From 77ec53d294e1673f6c7a6bb86277dcd145ed0fd3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Tue, 18 May 2021 22:28:00 +0000 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kay.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po | 52 +++--- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kicker.po | 196 +++++++++++------------ tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksmserver.po | 62 +++---- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po | 32 ++-- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tderandr.po | 60 +++---- 6 files changed, 205 insertions(+), 205 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-pl') diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kay.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kay.po index 47cf6eeaced..4274ec7774e 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kay.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kay.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kay\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-18 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-16 23:08+0100\n" "Last-Translator: mcbx\n" "Language-Team: \n" @@ -76,15 +76,15 @@ msgstr "" msgid "Do not ask again" msgstr "Nie pytaj ponownie" -#: notificationdialog.cpp:40 +#: notificationdialog.cpp:44 msgid "Medium Detected" msgstr "Wykryto nośnik" -#: notificationdialog.cpp:54 +#: notificationdialog.cpp:58 msgid "Medium type:" msgstr "Typ nośnika:" -#: notificationdialog.cpp:67 +#: notificationdialog.cpp:71 msgid "Configure..." msgstr "Konfiguruj..." diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po index c7ac0f8e5a1..15410dd6575 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-26 20:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-18 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-28 04:31+0000\n" "Last-Translator: Jan Stolarek \n" "Language-Team: Polish The global display configuration is a system wide setting, and requires " "administrator access
To alter the system's global display " @@ -57,24 +57,24 @@ msgstr "" "ustawienia globalne kliknij przycisk \"Tryb administratora\" poniżej.
W " "przeciwnym wypadku możesz jedynie zmienić ustawienia dotyczące twojej sesji." -#: displayconfig.cpp:847 +#: displayconfig.cpp:851 msgid "Color Profiles" msgstr "Profile kolorów" -#: displayconfig.cpp:989 displayconfig.cpp:1144 displayconfig.cpp:1153 -#: displayconfig.cpp:1698 displayconfig.cpp:1803 displayconfig.cpp:1804 +#: displayconfig.cpp:993 displayconfig.cpp:1148 displayconfig.cpp:1157 +#: displayconfig.cpp:1702 displayconfig.cpp:1807 displayconfig.cpp:1808 msgid "" msgstr "domyślny" -#: displayconfig.cpp:999 +#: displayconfig.cpp:1003 msgid "You cannot delete the default profile!" msgstr "Nie możesz usunąć domyślnego profilu!" -#: displayconfig.cpp:999 displayconfig.cpp:1028 +#: displayconfig.cpp:1003 displayconfig.cpp:1032 msgid "Invalid operation requested" msgstr "Zażądano niepoprawnej operacji" -#: displayconfig.cpp:1003 +#: displayconfig.cpp:1007 msgid "" "You are attempting to delete the display profile '%1'
If you " "click Yes, the profile will be permanently removed from disk

Do you want " @@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "" "profil zostanie nieodwracalnie usunięty z dysku

Czy na pewno chcesz usunąć " "ten profil?" -#: displayconfig.cpp:1003 +#: displayconfig.cpp:1007 msgid "Delete display profile?" msgstr "Usunąć profil wyświetlania?" -#: displayconfig.cpp:1021 +#: displayconfig.cpp:1025 msgid "" "Unable to delete profile '%1'!

Please verify that you have " "permission to access the configuration file" @@ -96,27 +96,27 @@ msgstr "" "Nie można usunąć profilu '%1'!

Upewnij się że posiadasz " "uprawnienia do modyfikacji pliku konfiguracyjnego" -#: displayconfig.cpp:1021 +#: displayconfig.cpp:1025 msgid "Deletion failed!" msgstr "Usuwanie zakończone niepowodzeniem!" -#: displayconfig.cpp:1028 +#: displayconfig.cpp:1032 msgid "You cannot rename the default profile!" msgstr "Nie możesz zmienić nazwy domyślnego profilu!" -#: displayconfig.cpp:1036 displayconfig.cpp:1105 +#: displayconfig.cpp:1040 displayconfig.cpp:1109 msgid "Please enter the new profile name below:" msgstr "Wprowadź nazwę nowego profilu:" -#: displayconfig.cpp:1040 displayconfig.cpp:1109 +#: displayconfig.cpp:1044 displayconfig.cpp:1113 msgid "Display Profile Configuration" msgstr "Konfiguracja profili wyświetlania" -#: displayconfig.cpp:1048 displayconfig.cpp:1117 +#: displayconfig.cpp:1052 displayconfig.cpp:1121 msgid "Error: A profile with that name already exists" msgstr "Błąd: profil o tej nazwie już istnieje" -#: displayconfig.cpp:1078 +#: displayconfig.cpp:1082 msgid "" "Unable to rename profile '%1'!

Please verify that you have " "permission to access the configuration file" @@ -124,27 +124,27 @@ msgstr "" "Nie można zmienić nazwy profilu '%1'!

Upewnij się że posiadasz " "uprawnienia do modyfikacji pliku konfiguracyjnego" -#: displayconfig.cpp:1078 +#: displayconfig.cpp:1082 msgid "Renaming failed!" msgstr "Zmiana nazwy zakończona niepowodzeniem!" -#: displayconfig.cpp:1402 +#: displayconfig.cpp:1406 msgid "pixels" msgstr "piksele" -#: displayconfig.cpp:1663 +#: displayconfig.cpp:1667 msgid "Activate Profile on Match" msgstr "Aktywuj pasujący profil" -#: displayconfig.cpp:1706 +#: displayconfig.cpp:1710 msgid "Delete Rule" msgstr "Usuń regułę" -#: displayconfig.cpp:1715 +#: displayconfig.cpp:1719 msgid "Add New Rule" msgstr "Dodaj nową regułę" -#: displayconfig.cpp:2053 +#: displayconfig.cpp:2057 msgid "" "

Monitor & Display Configuration

This module allows you to configure " "monitors attached to your computer via TDE." diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kicker.po index 0a6202b2aa4..4529bbcedf4 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kicker.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kicker.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicker\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-18 20:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-20 19:27+0000\n" "Last-Translator: Marek W \n" "Language-Team: Polish You have chosen to open another desktop session.
The current session " "will be hidden and a new login screen will be displayed.
An F-key is " @@ -438,27 +438,27 @@ msgstr "" "odpowiedniego klawisza funkcyjnego. Ponadto w panelu TDE i menu pulpitu " "dostępne jest polecenia przełączenia sesji.

" -#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1583 +#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1587 msgid "Warning - New Session" msgstr "Uwaga - nowa sesja" -#: ui/k_mnu.cpp:523 ui/k_new_mnu.cpp:1584 +#: ui/k_mnu.cpp:523 ui/k_new_mnu.cpp:1588 msgid "&Start New Session" msgstr "Uruchom &nową sesję" -#: ui/k_new_mnu.cpp:216 +#: ui/k_new_mnu.cpp:220 msgid "User %1 on %2" msgstr "Użytkownik %1 na %2" -#: ui/k_new_mnu.cpp:235 +#: ui/k_new_mnu.cpp:239 msgid "Most commonly used applications and documents" msgstr "Najczęściej używane programy i dokumenty" -#: ui/k_new_mnu.cpp:238 +#: ui/k_new_mnu.cpp:242 msgid "List of installed applications" msgstr "Lista zainstalowanych programów" -#: ui/k_new_mnu.cpp:243 +#: ui/k_new_mnu.cpp:247 msgid "" "Information and configuration of your system, access to personal files, " "network resources and connected disk drives" @@ -466,167 +466,167 @@ msgstr "" "Informacja i ustawienia systemu, dostęp do plików osobistych, zasobów " "sieciowych i podłączonych dysków" -#: ui/k_new_mnu.cpp:252 +#: ui/k_new_mnu.cpp:256 msgid "Recently used applications and documents" msgstr "Ostatnio używane programy i dokumenty" -#: ui/k_new_mnu.cpp:256 +#: ui/k_new_mnu.cpp:260 msgid "Logout, switch user, switch off or reset, suspend of the system" msgstr "" "Wyloguj, przełącz użytkownika, wyłącz, wstrzymaj lub uruchom ponownie " "system" -#: ui/k_new_mnu.cpp:260 +#: ui/k_new_mnu.cpp:264 msgid "

Favorites

" msgstr "

Ulubione

" -#: ui/k_new_mnu.cpp:261 +#: ui/k_new_mnu.cpp:265 msgid "

History

" msgstr "

Historia

" -#: ui/k_new_mnu.cpp:263 +#: ui/k_new_mnu.cpp:267 msgid "

Computer

" msgstr "

Komputer

" -#: ui/k_new_mnu.cpp:264 +#: ui/k_new_mnu.cpp:268 msgid "

Applications

" msgstr "

Aplikacje

" -#: ui/k_new_mnu.cpp:266 +#: ui/k_new_mnu.cpp:270 msgid "

Leave

" msgstr "

Zamknij

" -#: ui/k_new_mnu.cpp:326 +#: ui/k_new_mnu.cpp:330 msgid "Search Internet" msgstr "Szukaj w Internecie" -#: ui/k_new_mnu.cpp:419 +#: ui/k_new_mnu.cpp:423 msgid "Applications, Contacts and Documents" msgstr "Programy, zadania i dokumenty" -#: ui/k_new_mnu.cpp:929 +#: ui/k_new_mnu.cpp:933 msgid "Start '%1'" msgstr "Start '%1'" -#: ui/k_new_mnu.cpp:931 +#: ui/k_new_mnu.cpp:935 msgid "Start '%1' (current)" msgstr "Start '%1' (bieżący)" -#: ui/k_new_mnu.cpp:933 +#: ui/k_new_mnu.cpp:937 msgid "Restart and boot directly into '%1'" msgstr "Uruchom ponownie i przejdź bezpośrednio do '%1'" -#: ui/k_new_mnu.cpp:941 +#: ui/k_new_mnu.cpp:945 msgid "Start a parallel session" msgstr "Uruchom równoległą sesję" -#: ui/k_new_mnu.cpp:944 +#: ui/k_new_mnu.cpp:948 msgid "Lock screen and start a parallel session" msgstr "Zablokuj bieżącą sesję i uruchom równoległą" -#: ui/k_new_mnu.cpp:955 +#: ui/k_new_mnu.cpp:959 msgid "Switch to Session of User '%1'" msgstr "Przełącz na sesję użytkownika '%1'" -#: ui/k_new_mnu.cpp:956 +#: ui/k_new_mnu.cpp:960 #, c-format msgid "Session: %1" msgstr "Sesja: %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1342 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1346 msgid "Session" msgstr "Sesja" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1344 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1348 msgid "Logout" msgstr "Wyloguj" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1345 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1349 #, fuzzy msgid "End session" msgstr "Zakończ sesję" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1347 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1351 msgid "Lock" msgstr "Zablokuj" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1348 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1352 #, fuzzy msgid "Lock screen" msgstr "Zablokuj ekran" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1355 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1359 msgid "Save current Session for next login" msgstr "Zapisz bieżącą sesję" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1361 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1365 msgid "Manage parallel sessions" msgstr "Zarządzaj sesjami równoległymi" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1378 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1382 msgid "System" msgstr "System" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1379 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1383 #, fuzzy msgid "Shutdown Computer" msgstr "Zamknij system" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1380 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1384 msgid "Turn off computer" msgstr "Wyłącz komputer" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1382 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1386 #, fuzzy msgid "&Restart Computer" msgstr "Uruchom ponownie" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1383 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1387 #, fuzzy msgid "Restart and boot the default system" msgstr "Uruchom ponownie i przejdź do domyślnego systemu" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1393 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1397 msgid "Start Operating System" msgstr "Uruchom system operacyjny" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1394 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1398 msgid "Restart and boot another operating system" msgstr "Uruchom ponownie i przejdź do innego systemu operacyjnego" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1429 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1433 msgid "System Folders" msgstr "Katalogi systemowe" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1431 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1435 msgid "Home Folder" msgstr "Katalog domowy" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1440 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1444 msgid "My Documents" msgstr "Dokumenty" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1449 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1453 msgid "My Images" msgstr "Obrazy" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1458 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1462 msgid "My Music" msgstr "Muzyka" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1467 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1471 msgid "My Videos" msgstr "Filmy" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1476 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1480 msgid "My Downloads" msgstr "Pobrane" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1479 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1483 msgid "Network Folders" msgstr "Katalogi sieciowe" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1704 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1708 msgid "" "
%1
\n" "You do not have permission to execute this command." @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "" "
%1
\n" "Nie posiadasz uprawnień do uruchomienia tego polecenia." -#: ui/k_new_mnu.cpp:1732 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1736 msgid "" "
%1
\n" "Could not run the specified command." @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "" "
%1
\n" "Nie udało się uruchomić danego polecenia." -#: ui/k_new_mnu.cpp:1742 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1746 msgid "" "
%1
\n" "The specified command does not exist." @@ -650,174 +650,174 @@ msgstr "" "
%1
\n" "Podane polecenie nie istnieje." -#: ui/k_new_mnu.cpp:1940 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1944 msgid "Documents" msgstr "Dokumenty" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2276 ui/k_new_mnu.cpp:2406 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2280 ui/k_new_mnu.cpp:2410 #, c-format msgid "Send Email to %1" msgstr "Wyślij E-mail do %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2287 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2291 #, c-format msgid "Open Addressbook at %1" msgstr "Otwórz książkę adresową na %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2328 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2332 msgid "- Add ext:type to specify a file extension." msgstr "- Dodaj ext:type aby podać rozszerzenie pliku." -#: ui/k_new_mnu.cpp:2331 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2335 msgid "- When searching for a phrase, add quotes." msgstr "- Gdy szukasz frazy, użyj cudzysłów." -#: ui/k_new_mnu.cpp:2334 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2338 msgid "- To exclude search terms, use the minus symbol in front." msgstr "- Aby wykluczyć pewne elementy, poprzedź ich kryterium znakiem minus." -#: ui/k_new_mnu.cpp:2337 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2341 msgid "- To search for optional terms, use OR." msgstr "- Aby dodać opcjonalne zapytanie, użyj operatora OR." -#: ui/k_new_mnu.cpp:2340 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2344 msgid "- You can use upper and lower case." msgstr "- Możesz używać wielkich i małych liter." -#: ui/k_new_mnu.cpp:2343 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2347 msgid "Search Quick Tips" msgstr "Porady wyszukiwania" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2395 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2399 msgid "%1 = %2" msgstr "%1 = %2" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2427 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2431 #, c-format msgid "Open Local File: %1" msgstr "Otwórz plik lokalny: %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2430 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2434 #, c-format msgid "Open Local Dir: %1" msgstr "Otwórz katalog: %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2433 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2437 #, c-format msgid "Open Remote Location: %1" msgstr "Otwórz zdalne położenie: %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2461 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2465 msgid "Run '%1'" msgstr "Uruchom '%1'" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2506 ui/k_new_mnu.cpp:2579 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2510 ui/k_new_mnu.cpp:2583 msgid "No matches found" msgstr "Nie znaleziono" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2630 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2634 msgid "%1 (top %2 of %3)" msgstr "%1 (%2 z %3)" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2761 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2765 msgid "Do you really want to reset the computer and boot Microsoft Windows" msgstr "Czy chcesz ponownie uruchomić komputer i uruchomić Microsoft Windows" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2761 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2765 msgid "Start Windows Confirmation" msgstr "Potwierdź uruchomienie Windows" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2761 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2765 msgid "Start Windows" msgstr "Uruchom Windows" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2778 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2782 msgid "Could not start Tomboy." msgstr "Nie udało się uruchomić Tomboy" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2838 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2842 msgid "Remove From Favorites" msgstr "Usuń z ulubionych" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2845 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2849 msgid "Add to Favorites" msgstr "Dodaj do ulubionych" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2876 ui/service_mnu.cpp:630 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2880 ui/service_mnu.cpp:630 msgid "Add Menu to Desktop" msgstr "Dodaj menu do pulpitu" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2879 ui/service_mnu.cpp:603 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2883 ui/service_mnu.cpp:603 msgid "Add Item to Desktop" msgstr "Dodaj pozycję do pulpitu" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2886 ui/service_mnu.cpp:636 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2890 ui/service_mnu.cpp:636 msgid "Add Menu to Main Panel" msgstr "Dodaj menu do głównego panelu" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2889 ui/service_mnu.cpp:609 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2893 ui/service_mnu.cpp:609 msgid "Add Item to Main Panel" msgstr "Dodaj pozycję do głównego panelu" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2895 ui/service_mnu.cpp:642 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2899 ui/service_mnu.cpp:642 msgid "Edit Menu" msgstr "Modyfikuj menu" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2897 ui/service_mnu.cpp:615 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2901 ui/service_mnu.cpp:615 msgid "Edit Item" msgstr "Modyfikuj pozycję" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2903 ui/service_mnu.cpp:621 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2907 ui/service_mnu.cpp:621 msgid "Put Into Run Dialog" msgstr "Umieść w oknie uruchamiania" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2931 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2935 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2947 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2951 msgid "Clear Recently Used Applications" msgstr "Wyczyść listę ostatnio używanych programów" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2950 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2954 msgid "Clear Recently Used Documents" msgstr "Wyczyść listę ostatnio używanych dokumentów" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3525 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3529 msgid "Media" msgstr "Nośnik" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3584 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3588 msgid "(%1 available)" msgstr "(%1 dostępne)" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3715 ui/k_new_mnu.cpp:3719 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3719 ui/k_new_mnu.cpp:3723 #, c-format msgid "Directory: %1" msgstr "Katalog: %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3811 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3815 msgid "Suspend to Disk" msgstr "Wstrzymaj na dysk" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3812 ui/k_new_mnu.cpp:3820 ui/k_new_mnu.cpp:3828 -#: ui/k_new_mnu.cpp:3836 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3816 ui/k_new_mnu.cpp:3824 ui/k_new_mnu.cpp:3832 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3840 msgid "Pause without logging out" msgstr "Wstrzymaj bez wylogowania" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3819 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3823 msgid "Suspend to RAM" msgstr "Wstrzymaj do RAM" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3827 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3831 msgid "Freeze" msgstr "Zamroź" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3835 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3839 msgid "Standby" msgstr "Wstrzymaj" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3906 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3910 msgid "Suspend failed" msgstr "Nie udało się wstrzymać." diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksmserver.po index 1ed1b5b5795..24daa3eaa68 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksmserver.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksmserver.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-18 20:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-20 19:27+0000\n" "Last-Translator: Marek W \n" "Language-Team: Polish

End Current Session

Log out of the current session to login " @@ -159,37 +159,37 @@ msgstr "" "

Zakończenie bieżącej sesji

Wyloguj się z bieżącej sesji by " "zalogować się jako inny użytkownik

" -#: shutdowndlg.cpp:889 +#: shutdowndlg.cpp:893 msgid "&Freeze" msgstr "Zamroź" -#: shutdowndlg.cpp:901 +#: shutdowndlg.cpp:905 msgid "&Suspend" msgstr "W&strzymaj" -#: shutdowndlg.cpp:913 +#: shutdowndlg.cpp:917 msgid "&Hibernate" msgstr "Za&hibernuj komputer" -#: shutdowndlg.cpp:931 +#: shutdowndlg.cpp:935 msgid "&Restart" msgstr "&Uruchom komputer ponownie" -#: shutdowndlg.cpp:955 shutdowndlg.cpp:1031 +#: shutdowndlg.cpp:959 shutdowndlg.cpp:1035 msgid "" "_: current option in boot loader\n" " (current)" msgstr " (aktywne)" -#: shutdowndlg.cpp:971 +#: shutdowndlg.cpp:975 msgid "&Turn Off" msgstr "Wyłącz &komputer" -#: shutdowndlg.cpp:996 +#: shutdowndlg.cpp:1000 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "Wyłącz &komputer" -#: shutdowndlg.cpp:997 +#: shutdowndlg.cpp:1001 #, fuzzy msgid "" "

Turn Off Computer

Log out of the current session and turn off " @@ -198,11 +198,11 @@ msgstr "" "

Wyłącz komputer

Wyloguj bieżącego użytkownika i wyłącz " "komputer

" -#: shutdowndlg.cpp:1008 +#: shutdowndlg.cpp:1012 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Uruchom komputer ponownie" -#: shutdowndlg.cpp:1009 +#: shutdowndlg.cpp:1013 msgid "" "

Restart Computer

Log out of the current session and restart " "the computer

Hold the mouse button or the space bar for a short while " @@ -212,22 +212,22 @@ msgstr "" "komputer

Przytrzymaj przycisk myszy lub spację by uzyskać listę opcji " "uruchamiania

" -#: shutdowndlg.cpp:1045 +#: shutdowndlg.cpp:1049 msgid "&Freeze Computer" msgstr "Zamroź sesję" -#: shutdowndlg.cpp:1046 +#: shutdowndlg.cpp:1050 msgid "" "

Freeze Computer

Put the computer in software sleep mode, " "allowing for some powersaving. The system can be reactivated in a really " "short time, almost instantly.

" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1054 +#: shutdowndlg.cpp:1058 msgid "&Suspend Computer" msgstr "W&strzymaj " -#: shutdowndlg.cpp:1055 +#: shutdowndlg.cpp:1059 msgid "" "

Suspend Computer

Put the computer in a suspend-to-memory " "mode. The system is stopped and its state saved to memory.

This " @@ -235,11 +235,11 @@ msgid "" "reactivate the system.

" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1063 +#: shutdowndlg.cpp:1067 msgid "&Hibernate Computer" msgstr "Za&hibernuj komputer" -#: shutdowndlg.cpp:1064 +#: shutdowndlg.cpp:1068 msgid "" "

Hibernate Computer

Put the computer in a suspend-to-disk " "mode. The system is stopped and its state saved to disk.

This offers " @@ -247,19 +247,19 @@ msgid "" "system again.

" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1290 +#: shutdowndlg.cpp:1294 msgid "Skip Notification" msgstr "Pomiń powiadomienie" -#: shutdowndlg.cpp:1291 +#: shutdowndlg.cpp:1295 msgid "Abort Logout" msgstr "Anuluj zamykanie" -#: shutdowndlg.cpp:1346 +#: shutdowndlg.cpp:1350 msgid "Would you like to turn off your computer?" msgstr "Czy chcesz wyłączyć komputer?" -#: shutdowndlg.cpp:1347 +#: shutdowndlg.cpp:1351 msgid "" "This computer will turn off automatically\n" "after %1 seconds." @@ -267,15 +267,15 @@ msgstr "" "Komputer zostanie automatycznie wyłączony\n" "za %1 sekund." -#: shutdowndlg.cpp:1353 +#: shutdowndlg.cpp:1357 msgid "Would you like to reboot your computer?" msgstr "Czy chcesz poniwnie uruchomić komputer?" -#: shutdowndlg.cpp:1355 +#: shutdowndlg.cpp:1359 msgid "Would you like to reboot to \"%1\"?" msgstr "Czy chcesz ponownie uruchomić do \"%1\"?" -#: shutdowndlg.cpp:1356 +#: shutdowndlg.cpp:1360 msgid "" "This computer will reboot automatically\n" "after %1 seconds." @@ -283,11 +283,11 @@ msgstr "" "Komputer zostanie automatycznie zrestartowany\n" "za %1 sekund." -#: shutdowndlg.cpp:1360 +#: shutdowndlg.cpp:1364 msgid "Would you like to end your current session?" msgstr "Czy chcesz zakończyć bieżącą sesję?" -#: shutdowndlg.cpp:1361 +#: shutdowndlg.cpp:1365 msgid "" "This session will end\n" "after %1 seconds automatically." diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po index 51e0fc89d65..d4bfa5e4350 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_media\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-09 22:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-18 20:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-19 23:00+0000\n" "Last-Translator: Jan Stolarek \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "" msgid "Settings for screen:" msgstr "Ustawienia dla ekranu:" -#: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:269 +#: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:273 #, c-format msgid "Screen %1" msgstr "Ekran %1" @@ -162,75 +162,75 @@ msgstr "" "Jeżeli ta opcja jest włączona, opcje ustawione przez aplet tacki systemowej, " "zamiast być tymczasowymi, będą zapisane i wczytane przy starcie TDE." -#: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:435 +#: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:439 msgid "%1 x %2" msgstr "%1 x %2" -#: tderandrtray.cpp:62 +#: tderandrtray.cpp:66 msgid "Screen resize & rotate" msgstr "Zmiana rozmiaru i orientacji ekranu" -#: tderandrtray.cpp:109 +#: tderandrtray.cpp:113 msgid "Start KRandRTray automatically when you log in?" msgstr "Czy uruchamiać KRandRTray automatycznie podczas logowania?" -#: tderandrtray.cpp:110 +#: tderandrtray.cpp:114 msgid "Question" msgstr "Pytanie" -#: tderandrtray.cpp:110 +#: tderandrtray.cpp:114 msgid "Start Automatically" msgstr "Uruchamiaj automatycznie" -#: tderandrtray.cpp:110 +#: tderandrtray.cpp:114 msgid "Do Not Start" msgstr "Nie uruchamiaj" -#: tderandrtray.cpp:254 +#: tderandrtray.cpp:258 msgid "Required X Extension Not Available" msgstr "Wymagane rozszerzenie X jest niedostępne" -#: tderandrtray.cpp:284 +#: tderandrtray.cpp:288 msgid "Color Profile" msgstr "Profil kolorów" -#: tderandrtray.cpp:300 +#: tderandrtray.cpp:304 msgid "Display Profiles" msgstr "Profile wyświetlania" -#: tderandrtray.cpp:310 +#: tderandrtray.cpp:314 msgid "Global Configuration" msgstr "Konfiguracja globalna" -#: tderandrtray.cpp:312 +#: tderandrtray.cpp:316 msgid "Configure Displays..." msgstr "Konfiguracja ekranów..." -#: tderandrtray.cpp:322 +#: tderandrtray.cpp:326 msgid "Configure Shortcut Keys..." msgstr "Konfiguracja klawiszy skrótów..." -#: tderandrtray.cpp:357 +#: tderandrtray.cpp:361 msgid "Screen configuration has changed" msgstr "Konfiguracja ekranu została zmieniona" -#: tderandrtray.cpp:414 +#: tderandrtray.cpp:418 msgid "Screen Size" msgstr "Rozmiar ekranu" -#: tderandrtray.cpp:467 +#: tderandrtray.cpp:471 msgid "Refresh Rate" msgstr "Częstotliwość odświeżania" -#: tderandrtray.cpp:541 +#: tderandrtray.cpp:545 msgid "Configure Display" msgstr "Konfiguracja ekranu" -#: tderandrtray.cpp:550 +#: tderandrtray.cpp:554 msgid "Configure Displays" msgstr "Konfiguracja ekranów" -#: tderandrtray.cpp:712 tderandrtray.cpp:865 +#: tderandrtray.cpp:716 tderandrtray.cpp:869 msgid "" "Unable to activate output %1

Either the output is not connected to " "a display,
or the display configuration is not detectable" @@ -238,31 +238,31 @@ msgstr "" "Nie udało się uruchomić wyjścia %1

Wyjście może być niepodłączone " "do ekranu,
lub nie można wykryć konfiguracji." -#: tderandrtray.cpp:712 tderandrtray.cpp:865 +#: tderandrtray.cpp:716 tderandrtray.cpp:869 msgid "Output Unavailable" msgstr "Wyjście niedostępne" -#: tderandrtray.cpp:746 +#: tderandrtray.cpp:750 msgid "Output Port" msgstr "Port wyjścia" -#: tderandrtray.cpp:761 +#: tderandrtray.cpp:765 msgid "%1 (Active)" msgstr "%1 (Aktywny)" -#: tderandrtray.cpp:783 +#: tderandrtray.cpp:787 msgid "%1 (Connected, Inactive)" msgstr "%1 (Podłączony, Nieaktywny)" -#: tderandrtray.cpp:805 +#: tderandrtray.cpp:809 msgid "%1 (Disconnected, Inactive)" msgstr "%1 (Odłączony, Nieaktywny)" -#: tderandrtray.cpp:812 +#: tderandrtray.cpp:816 msgid "Next available output" msgstr "Następne dostępne wyjście" -#: tderandrtray.cpp:885 +#: tderandrtray.cpp:889 msgid "" "You are attempting to deactivate the only active output

You must " "keep at least one display output active at all times!" @@ -270,15 +270,15 @@ msgstr "" "Próbujesz wyłączyć jedyne dostępne wyjście

Przynajmniej jedno " "wyjście musi być aktywne!" -#: tderandrtray.cpp:885 +#: tderandrtray.cpp:889 msgid "Invalid Operation Requested" msgstr "Niewłaściwa operacja" -#: tderandrtray.cpp:894 +#: tderandrtray.cpp:898 msgid "New display output options are available!" msgstr "Dostępne są nowe opcje wyświetlania!" -#: tderandrtray.cpp:895 +#: tderandrtray.cpp:899 msgid "A screen has been added, removed, or changed" msgstr "Dodano, usunięto lub zmieniono ekrany" -- cgit v1.2.1