From fb3e62c7127d898b6d35c0376fbd1466e9cd75d2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 14 Jan 2019 00:50:00 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdegraphics/kolourpaint Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegraphics/kolourpaint/ --- tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kolourpaint.po | 103 +++++++++--------------- 1 file changed, 36 insertions(+), 67 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-pl') diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kolourpaint.po index eb83aab3843..cd3c2f4570a 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kolourpaint.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kolourpaint.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-17 00:50+0100\n" "Last-Translator: mcbx\n" "Language-Team: \n" @@ -61,21 +61,11 @@ msgstr "Obsługa metod wejścia" msgid "&Undo: %1" msgstr "&Cofnij: %1" -#: kpcommandhistory.cpp:630 -#, fuzzy -msgid "&Undo" -msgstr "&Cofnij: %1" - #: kpcommandhistory.cpp:639 #, c-format msgid "&Redo: %1" msgstr "P&rzywróć: %1" -#: kpcommandhistory.cpp:641 -#, fuzzy -msgid "&Redo" -msgstr "&Czerwony" - #: kpcommandhistory.cpp:787 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" @@ -90,16 +80,6 @@ msgstr "" "Jeszcze %n obiekty\n" "Jeszcze %n obiektów" -#: kpcommandhistory.cpp:816 -#, fuzzy -msgid "Undo" -msgstr "&Cofnij: %1" - -#: kpcommandhistory.cpp:829 -#, fuzzy -msgid "Redo" -msgstr "P&rzywróć: %1" - #: kpdocument.cpp:255 msgid "Could not open \"%1\"." msgstr "Nie można otworzyć \"%1\"." @@ -223,10 +203,6 @@ msgstr "Zastąp" msgid "Could not save image - failed to upload." msgstr "Nie można zapisać obrazka - problem z wysyłaniem pliku." -#: kpdocument.cpp:860 kpdocument.cpp:875 -msgid "Untitled" -msgstr "" - #: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:74 kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:80 msgid "Save Preview" msgstr "Podgląd zapisu" @@ -454,11 +430,6 @@ msgstr "Błąd skanowania" msgid "Save Image As" msgstr "Zapisz obrazek jako" -#: kpmainwindow_file.cpp:831 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "&Eksportuj..." - #: kpmainwindow_file.cpp:897 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" @@ -469,11 +440,6 @@ msgstr "" "Ponowne otwarcie spowoduje utratę niezapisanych zmian.\n" "Czy jesteś pewien?" -#: kpmainwindow_file.cpp:902 kpmainwindow_file.cpp:912 -#, fuzzy -msgid "&Reload" -msgstr "&Odczytaj ponownie" - #: kpmainwindow_file.cpp:907 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" @@ -644,20 +610,10 @@ msgstr "%1%" msgid "Font Family" msgstr "Rodzina czcionek" -#: kpmainwindow_text.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Tekst: rozmiar czcionki" - #: kpmainwindow_text.cpp:57 msgid "Bold" msgstr "Pogrubienie" -#: kpmainwindow_text.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Italic" -msgstr "Tekst: kursywa" - #: kpmainwindow_text.cpp:63 msgid "Underline" msgstr "Podkreślenie" @@ -704,10 +660,6 @@ msgstr "Zmienić rozmiar?" msgid "R&esize Image" msgstr "&Zmień rozmiar" -#: kpmainwindow_view.cpp:80 -msgid "&Zoom" -msgstr "" - #: kpmainwindow_view.cpp:93 msgid "Show &Grid" msgstr "Pokaż &siatkę" @@ -1048,11 +1000,6 @@ msgstr "Pędzel" msgid "Draw using brushes of different shapes and sizes" msgstr "Rysuj pędzlami o różnych kształtach i rozmiarach" -#: tools/kptoolclear.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Clear" -msgstr "Wy&czyść" - #: tools/kptoolcolorpicker.cpp:54 tools/kptoolcolorpicker.cpp:167 msgid "Color Picker" msgstr "Narzędzie wybierania koloru" @@ -1280,10 +1227,6 @@ msgstr "%1 x %2" msgid "Preview" msgstr "Podgląd" -#: tools/kptoolpreviewdialog.cpp:168 widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:64 -msgid "&Update" -msgstr "" - #: tools/kptoolrectangle.cpp:175 tools/kptoolrectangle.cpp:577 msgid "Rectangle" msgstr "Prostokąt" @@ -1901,11 +1844,6 @@ msgstr "Wypełnij kolorem pierwszoplanowym" msgid "Opaque" msgstr "Nieprzezroczysty" -#: kolourpaintui.rc:36 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: kolourpaintui.rc:104 #, no-c-format msgid "Text Toolbar" @@ -1916,7 +1854,38 @@ msgstr "Pasek narzędzi tekstowych" msgid "Selection Tool RMB Menu" msgstr "Menu wyboru narzędzia" -#: kolourpaintui.rc:116 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Undo" +#~ msgstr "&Cofnij: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Redo" +#~ msgstr "&Czerwony" + +#, fuzzy +#~ msgid "Undo" +#~ msgstr "&Cofnij: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Redo" +#~ msgstr "P&rzywróć: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "&Eksportuj..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Reload" +#~ msgstr "&Odczytaj ponownie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Tekst: rozmiar czcionki" + +#, fuzzy +#~ msgid "Italic" +#~ msgstr "Tekst: kursywa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Wy&czyść" -- cgit v1.2.1