From 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 21 Nov 2011 02:23:03 -0600 Subject: Initial import of extracted KDE i18n tarballs --- .../docs/kdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook | 2682 ++++++++++++++++++++ 1 file changed, 2682 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-pt/docs/kdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook (limited to 'tde-i18n-pt/docs/kdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook') diff --git a/tde-i18n-pt/docs/kdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook b/tde-i18n-pt/docs/kdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook new file mode 100644 index 00000000000..f57681ed476 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt/docs/kdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook @@ -0,0 +1,2682 @@ + + + + +A Barra de Menu + +Robert Nickel
robert@artnickel.com
+
+
+András Mantia
amantia@kde.org
+
+
+ +Christopher Hornbaker
chrishornbaker@earthlink.net
+
+Revisão +
+ +Fabrice Mous
fabrice@kde.nl
+
+Revisão +
+ +PedroMorais
morais@kde.org
Tradução
+ +
+
+ +A Barra de Menu + +Este capítulo explica todas as várias funções que podem ser encontradas no menu. + + +O Menu <guimenu +>Ficheiro</guimenu +> + + + + + &Ctrl;N Ficheiro Novo + + +Criar um ficheiro novo, vazio. + + + + + + &Ctrl;O Ficheiro Abrir... + + +Procurar no sistema de ficheiros para abrir um ficheiro existente. + + + + + +Ficheiro Abrir um Recente + + +Uma lista rápida dos últimos ficheiros que foram abertos. Esta lista alterar-se-á de cada vez que abrir um ficheiro que não conste dela, sendo o mais velho da lista descartado. + + + + + + + &Ctrl;S Ficheiro Gravar + + +Grava as alterações efectuadas ao ficheiro actual. + + + + + +Ficheiro Gravar Como... + + +Grava o ficheiro actual com outro nome. + + + + + +Ficheiro Gravar as Modelo + + +Isto permite-lhe gravar excertos de código e ficheiros inteiros como um modelo para usar posteriormente. Veja a secção sobre os modelos. Se tentar gravar o texto/ficheiro seleccionado fora da directoria de modelos local/do projecto receberá um erro. + + + + +Ficheiro Gravar como Modelo Gravar como Modelo Local... + + +Permite-lhe gravar um ficheiro como um modelo no domínio local. + + + + + +Ficheiro Gravar como Modelo Gravar como Modelo do Projecto... + + +Permite-lhe gravar o ficheiro como um modelo no âmbito do projecto. + + + + + +Ficheiro Gravar como Modelo Gravar a Selecção para um Modelo Local... + + +Permite-lhe gravar o texto seleccionado (por exemplo, um pedaço de código) num ficheiro modelo local. + + + + + +Ficheiro Gravar como Modelo Gravar a Selecção para um Modelo do Projecto... + + +Permite-lhe gravar o texto seleccionado (por exemplo, um pedaço de código) num ficheiro modelo do projecto. + + + + + + + + + + &Ctrl;&Shift;S Ficheiro Gravar Tudo... + + +Grava todos os ficheiros modificados no editor. + + + + + + &Ctrl;F5 Ficheiro Actualizar + + +Actualiza o documento actual. + + + + + + &Ctrl;P Ficheiro Imprimir... + + +Pode imprimir os seus documentos. Utiliza a interface kprinter. + + + + + + &Ctrl;Q Ficheiro Sair + + +Sair do &quantaplus; + + + + + + + +O Menu <guimenu +>Editar</guimenu +> + + + + + &Ctrl;Z Editar Desfazer + + +Anula a última acção efectuada. + + + + + + &Ctrl;&Shift;Z Editar Refazer + + +Volta a executar a última acção anulada. + + + + + + &Ctrl;X Editar Cortar + + +Corta o bloco de texto actual e coloca o seu conteúdo na área de transferência. + + + + + + &Ctrl;C Editar Copiar + + +Copia o bloco de texto actual para a área de transferência. + + + + + + &Ctrl;V Editar Colar + + +Cola o conteúdo da área de transferência na posição actual do cursor. + + + + + +Editar Colar Especial + + + + + + +Editar Colar Especial Colar HTML Codificado + + +Converte os caracteres especiais de &HTML; do texto da área de transferência para entidades de &HTML; antes de colar no conteúdo de contexto, de modo a que estes sejam vistos convenientemente e não sejam entendidos como marcas no navegador do cliente. + + + + +Editar Colar Especial Colar URL Codificado + + +Converte o texto da área de transferência para a codificação de um &URL;, a qual é a forma correcta de incluir caracteres especiais em &URL;s. É usada principalmente para colar um &URL; numa marca de uma âncora. + + + + + + + + + &Ctrl;A Editar Seleccionar Tudo + + +Selecciona todos o texto do documento actual. + + + + + + &Ctrl;&Shift;A Editar Deseleccionar + + +Deseleccionar todos o texto no documento actual. + + + + + + &Ctrl;&Shift;B Editar Modo de Selecção em Bloco + + +Activa/desactiva o realce do bloco. Permite-lhe seleccionar os blocos de texto com o seu teclado sem manter pressionada a tecla Shift. + + + + + + Insert Editar Modo de Sobreposição + + +Sobrepõe-se à tecla Insert. + + + + + + &Ctrl;F Editar Procurar... + + +O texto ou a expressão regular a procurar no documento actual. + + + + + + F3 Editar Procurar Seguinte + + +Repete a última procura para baixo no documento a partir da posição actual. + + + + + + &Shift;F3 Editar Procurar Anterior + + +Repete a última procura para cima no documento a partir da posição actual. + + + + + + &Ctrl;R Editar Substituir... + + +O texto ou a expressão regular de substituição do texto no ficheiro actual. + + + + + + &Ctrl;G Editar Ir para a Linha... + + +Vai directamente para um número de linha específico. Isto é realmente útil quando o seu programa em &PHP; está a rebentar para si! + + + + + + &Alt;&Ctrl; F Editar Procurar nos Ficheiros... + + +Procura um texto ou uma expressão nos ficheiros da directoria seleccionada. Funciona mais ou menos como um grep ou um sed gráfico com alguns espaços de padrões para o ajudar. + + + + + + &Ctrl; J Editar Expandir a Abreviatura + + +Expande as abreviaturas. Estas poderão ser definidas na janela em Configuração Configurar o Quanta.... + + + + + +Editar Aplicar a Indentação do Código + + +Volta a formatar o código-fonte de acordo com as mesmas regras com que o componente &VPL; insere as marcas. + + + + + + + + +O Menu <guimenu +>Ver</guimenu +> + + + + +Ver Áreas de Ferramentas + + + + + +Ver Áreas de Ferramentas Mostrar os Ficheiros + + +Activa ou desactiva a árvore de ficheiros. + + + + + +Ver Áreas de Ferramentas Mostrar o Projecto + + +Activa ou desactiva a visualização da árvore do projecto. + + + + + +Ver Áreas de Ferramentas Mostrar os Modelos + + +Activa ou desactiva a visualização da árvore de modelos. + + + + + +VerÁreas de Ferramentas Mostrar os 'Scripts' + + +Activa ou desactiva a árvore dos 'scripts'. + + + + + +VerÁreas de Ferramentas Mostrar a Estrutura do Documento + + +Activa ou desactiva a visualização da árvore de estrutura do documento. + + + + + +VerÁreas de Ferramentas Mostrar o Editor de Atributos + + +Activa ou desactiva a árvore dos atributos. + + + + + +VerÁreas de Ferramentas Mostrar a Documentação + + +Activa ou desactiva a visualização da árvore de documentação. + + + + + &Ctrl;M Ver Áreas de FerramentasMostrar as Mensagens + + +Activa ou desactiva a visualização da janela de mensagens. Esta é a janela onde poderá ver o resultado de algumas das acções dos programas e do depurador. + + + + + +Ver Áreas de Ferramentas Mostrar os Problemas + + +Comuta a apresentação do Comunicador de Problemas na parte inferior da janela principal do &quantaplus;. O Comunicador de Problemas activa-se quando você muda para a Árvore da Estrutura. + + + + + +VerÁreas de Ferramentas Mostrar as Anotações + + +Mostra a área de anotações. Veja em mais detalhes. + + + + + +Ver Áreas de Ferramentas Mostrar o Perfil de Envio... + + +Mostra os ficheiros no servidor de um perfil de envio. + + + + + + + + + + + &Shift;F9 Ver Mostrar o Contorno do Ícone + + +Activa ou desactiva a visualização no contorno de ícones do lado esquerdo da janela principal do editor. Esta barra permite-lhe activar ou desactivar facilmente os favoritos. + + + + + + F11 Ver Mostrar os Números de Linha + + +Activa ou desactiva a visualização dos números de linha do lado esquerdo da janela principal do editor. + + + + + + F10 Ver Mudança de Linha Dinâmica + + +Activa ou desactiva a formatação sucessiva do texto para uma determinada largura à medida que escreve. + + + + + + &Alt;F9 Ver Editor de Código + + +Muda para o código de um documento para o editar. + + + + + + &Ctrl;&Shift;F9 Ver Editor de &VPL; + + +Muda para o Editor de &VPL; para editar um documento. + + + + + + F9 Ver Editor &VPL; e de Código + + +Muda para o modo de ecrã repartido para editar um documento. + + + + + + F6 Ver Antevisão + + +Mostra uma antevisão do documento actual. + + + + + + &Alt;Esquerda Ver Recuar + + +Navega um passo para trás na antevisão. + + + + + + &Alt;Direita Ver Avançar + + +Navega um passo para a frente na antevisão, depois de ter recuado pelo menos uma vez na mesma. + + + + + + F5 Ver Actualizar a Antevisão + + +Actualiza a antevisão de acorda com a versão em disco. + + + + + + F12 VerAntevisão Externa Ver com o &konqueror; + + +Mostra o ficheiro actual com o &konqueror;. + + + + + + &Ctrl;&Shift;F12 VerAntevisão Externa Ver com o Firefox + + +Mostra o ficheiro actual com o navegador Mozilla Firefox. + + + + + + &Alt;F6 VerAntevisão Externa Ver com o Mozilla + + +Ver o ficheiro actual com o Mozilla. + + + + + + &Alt;&Ctrl;F6 Ver Antevisão ExternaVer com o &Netscape; + + +Mostra o ficheiro actual com o &Netscape;. + + + + + + &Ctrl;&Shift;F6 Ver Antevisão ExternaVer com o Opera + + +Mostra o ficheiro actual com o Opera. + + + + + +VerAntevisão Externa Ver com o Lynx + + +Mostra o ficheiro actual com o Lynx (um navegador em modo texto). + + + + + + + O Menu <guimenu +>Favoritos</guimenu +> + + + + + &Ctrl;B FavoritosComutar o Favorito + + + Comuta um favorito na posição da linha actual no ficheiro actual. + + + + + + Favoritos Limpar Todos os Favoritos + + + Limpa todos os favoritos definidos no documento actual. + + + + Se tiver favoritos no ficheiro actual, eles irão aparecer no menu em conjunto com um item Anterior ou Seguinte, dependendo da posição do cursor no documento. + Se você tiver favoritos noutros documentos abertos, eles irão aparecer no menu, agrupados pelo nome do ficheiros dos outros documentos. + + + + +O Menu <guimenu +>Projecto</guimenu +> + +A utilização de projectos no &quantaplus; é descrita em . + + + + +Projecto Novo Projecto... + + +Iniciar o assistente de criação de projectos. + + + + + +Projecto Abrir Projecto... + + +Abre um ficheiro de projecto existente no disco. Os projectos do &quantaplus; são gravados com a extensão .webprj. + + + + + +Projecto Abrir Projecto Recente + + +Dá-lhe uma lista dos seus projectos mais recentes para um acesso mais rápido. + + + + + +Projecto Fechar o Projecto + + +Fechar o projecto actual. + + + + + +Projecto Abrir Vista do Projecto... + + +Abre uma Vista, uma combinação específica de ficheiros abertos anteriormente gravados por si. + + + + + +Projecto Gravar Vista do Projecto + + +Grava o conjunto actual de ficheiros abertos como uma Vista. + + + + + +Projecto Gravar Vista do Projecto Como... + + +Grava o conjunto actual de ficheiros abertos como uma Vista, usando outro nome. + + + + + +Projecto Apagar Vista do Projecto + + +Apagar uma Vista. + + + + + +Projecto Inserir Ficheiros... + + +Apresenta uma janela que lhe permite seleccionar os ficheiros a adicionar ao seu projecto actual. Estes ficheiros serão então copiados para a pasta do projecto para serem editados. + + + + + +Projecto Inserir Pasta... + + +Insere uma pasta e todo o seu conteúdo no projecto actual. + + + + + +Projecto Reanalisar a Pasta do Projecto... + + +Analisa a pasta do projecto à procura dos ficheiros novos que possa lá ter. Isto permite-lhe copiar as imagens para a pasta do seu projecto ou para uma subpasta de modo a adicioná-las ao projecto. + + + + + + F8 Projecto Enviar o Projecto... + + +Envia os ficheiros do seu projecto para o servidor que os publica. A lista de transportes disponíveis depende da versão do &kde; que está a correr e se carregou ou não os 'KIO slaves' extra. + + + + + + &Shift;F7 Projecto Propriedades do Projecto + + +As opções que afectam a forma como o &quantaplus; gere o seu projecto. Veja a secção dos projectos do &quantaplus; para mais detalhes. + + + + + + +O Menu <guimenu +>Barras de Ferramentas</guimenu +> + + + + +Barras de Ferramentas Carregar as Barras de Ferramentas + + + + + + +Barras de Ferramentas Carregar as Barras de Ferramentas Carregar a Barra de Ferramentas Global... + + +Carrega uma barra de ferramentas definida globalmente. Estas são mantidas em $KDEDIR/share/apps/quanta/toolbars por omissão. + + + + + +Barras de Ferramentas Carregar as Barras de Ferramentas Carregar a Barra de Ferramentas Local... + + +Carrega uma barra de ferramentas definida localmente. Estas são mantidas em $HOME/.kde/share/apps/quanta/toolbars por omissão. + + + + + +Barras de Ferramentas Carregar as Barras de Ferramentas Carregar a Barra do Projecto + + +Carrega uma barra de ferramentas do projecto. Estas são mantidas em DirProjecto/toolbars e só estão disponíveis neste menu se tiverem sido atribuídas a este projecto. + + + + + + + + +Barras de Ferramentas Gravar as Barras de Ferramentas + + +Uma janela para gravar as suas barras de ferramentas. Permite-lhe seleccionar o tipo de barra de ferramentas Local ou do Projecto. + + + + +Barras de Ferramentas Gravar as Barras de Ferramentas Gravar como Barra de Ferramentas Local... + + +Grava como uma barra de ferramentas local em $HOME/.kde/share/apps/quanta/toolbars + + + + + +Barras de Ferramentas Gravar as Barras de Ferramentas Gravar Como Barra de Ferramentas do Projecto... + + +Grava como uma barra do projecto em DirProjecto/toolbars + + + + + + + + +Barras de Ferramentas Adicionar Barra de Ferramentas do Utilizador... + + +Faz aparecer uma janela para criar uma nova barra de ferramentas. Isto apenas cria o nome. As acções deverão ser adicionadas no item do menu ConfiguraçãoConfigurar as Acções . As barras de ferramentas são gravadas através do menu Barras de Ferramentas Gravar as Barras de Ferramentas ou ao fechar as barras de ferramentas não gravadas, na qual lhe será pedido para gravar. + + + + + +Barras de Ferramentas Remover a Barra de Ferramentas do Utilizador... + + +Retira uma barra de ferramentas. Da actualização. Isto não a remove do disco. Se não tiver gravado a barra de ferramentas que vai remover, ser-lhe-á pedido se quer gravar. + + + + + +Barras de Ferramentas Remover a Barra de Ferramentas do Utilizador... + + +Permite-lhe alterar o nome de uma barra de ferramentas. + + + + + +Barras de Ferramentas Enviar a Barra de Ferramentas por E-mail... + + +Isto é um truque para enviar a sua barras de ferramentas personalizada para alguém (por exemplo, a equipa do &quantaplus; para incluir na próxima versão!) poder usar. Faz aparecer uma janela de e-mail e anexa o seu ficheiro de barra de ferramentas a ele automaticamente. + + + + + + Barras de Ferramentas Enviar a Barra de Ferramentas por E-mail... + + + Isto permite-lhe enviar uma barra de ferramentas para o servidor de recursos principal. Veja em . + + + + + +Barras de Ferramentas Enviar a Barra de Ferramentas... + + +Isto permite-lhe enviar uma barra de ferramentas para o servidor principal, para que os outros a possam obter. Veja em . + + + + +Barras de Ferramentas Obter uma Barra de Ferramentas... + + +Isto permite-lhe obter barras de ferramentas da Internet. Veja em . + + + + + + + + +O Menu <guimenu +>&DTD;</guimenu +> + +Christopher Hornbaker
chrishornbaker@earthlink.net
+
+
+
+
+ +O Menu <guimenu +>&DTD;</guimenu +> + + + + +&DTD; Mudar o &DTD;... + + +Faz aparecer uma janela que lhe permite alterar a &DTD; (Document Type Definition) do documento actual. + + + + + &DTD; Editar a Configuração do &DTD;... + + + Permite alterar o ficheiro de configuração &descriptionrc; para um &DTEP;. + + + + + +&DTD; Carregar & Converter a &DTD;... + + +Carrega um &DTD; feito por você ou por outra pessoa qualquer e converte-o para o formato de descrição nativo do &quantaplus;. + + + + + +&DTD; Carregar as Entidades do &DTD;... + + +Carrega/actualiza as entidades de um &DTD;. É útil se você quiser actualizar as entidades de um &DTEP; sem voltar a gerar o &DTEP; inteiro. No caso do &DTEP;, existe um global e você não terá permissões de escrita para a pasta global do KDE, pelo que o carregamento de entidades irá falhar. + + + + + +&DTD; Carregar o Pacote do &DTD; (&DTEP;)... + + +Carrega um dos seus próprios &DTEP;. + + + + + +&DTD; Enviar o Pacote da &DTD; (&DTEP;) por E-Mail... + + +Envia o seu &DTEP; para um amigo seu através do &kmail;. + + + + + + &DTD; Enviar o Pacote do &DTD; (&DTEP;)... + + + Isto permite-lhe enviar um &DTEP;. Veja em . + + + + +&DTD; Obter o Pacote do &DTD; (&DTEP;)... + + +Isto permite-lhe obter &DTEP;s da Internet. Veja em . + + + +
+ + +O Menu <guimenu +>Marcas</guimenu +> + +Este menu contém uma lista das marcas que estão nas barras de ferramentas carregadas no momento. Isto é, se tiver a barra de ferramentas Normal (&HTML;), o menu Marcas irá ter um submenu Normal que irá conter a lista de marcas/acções para essa barra de ferramentas. + + + + + &Ctrl;E Marcas Editar a Marca Actual... + + +Permite-lhe aceder à janela de configuração da marca actual se esta existir. Este item está sempre presente, seguido dos sub-menus específicos do &DTD;. + + + + + +Marcas Seleccionar a Área da Marca Actual + + +Isto realça a área da marca actual. A área da marca começa onde se encontra o cursor do rato. + + + + + Marcas Inserção de Marcas Inteligente + + + Activa/desactiva a inserção inteligente de marcas. De momento, só funciona como DTDs de (X)HTML. A inserção inteligente significa que o &quantaplus; recusar-se-á a inserir uma marca com a barra de ferramentas, se esta não puder estar presente no local actual. + + + + + + +O Menu <guimenu +>'Plugins'</guimenu +> + + + + +'Plugins' 'Plugin' + + +O menu Plugins indica os 'plugins' disponíveis por baixo dos itens do menu acima. Se carregar num deles irá activá-lo. Se carregar num 'plugin' activo, desactivá-lo-á. + + + + + + + +O Menu <guimenu +>Ferramentas</guimenu +> + + + + + +Ferramentas Modo de Realce + + +Escolha o modo de realce de sintaxe para o ficheiro actual. A lista de esquemas de realce disponíveis varia de acordo com a sua versão do &kate;. + + + + + +Ferramentas Fim de Linha + + +Seleccione o tipo de codificação do fim de linha. Útil se tiver outras pessoas a utilizarem outras plataformas de &OS; para desenvolvimento. Poderá escolher entre Unix, Windows/DOS ou Macintosh. + + + + + + &Ctrl;I Ferramentas Indentar + + +Move o bloco de texto seleccionado uma tabulação para a direita. + + + + + + &Ctrl;&Shift;I Ferramentas Desindentar + + +Move o bloco de texto seleccionado uma tabulação para a esquerda. + + + + + +Ferramentas Limpar a Indentação + + +Remove toda a indentação. + + + + + &Ctrl;D Ferramentas Comentar + + +Comenta o texto seleccionado. + + + + + + &Ctrl;&Shift;D Ferramentas Descomentar + + +Retira os comentários do texto seleccionado. + + + + + +Ferramentas Mudança de Linha do Documento + + +Reparte o texto na janela actual por linhas com um tamanho máximo predefinido. + + + + + +Ferramentas Verificação Ortográfica... + + +Verifica a ortografia do documento actual. + + + + + +Ferramentas Propriedades do Documento + + +Edite as propriedades específicas de um documento carregado no momento ao usar o Editor de &VPL;. + + + + + +Ferramentas Converter a Capitalização da Marca e do Atributo... + + +Converte todas as marcas e/ou atributos para outro formato. + + + + + + &Alt;&Ctrl;T Ferramentas Verificação da Sintaxe do HTML Tidy + + +Verifica se a sintaxe do documento actual está de acordo com o &DTD; seleccionado com a aplicação tidy externa. + + + + + + + O Menu <guimenu +>Janela</guimenu +> + + + + Janela Fechar + + + Fecha a página actual (documento, 'plugin', antevisão ou documentação). + + + + + Janela Fechar Tudo + + + Fecha todas as páginas abertas. + + + + + Janela Modo MDI + + + A mudança 'na-altura' entre os vários modos de UI. Devido a algumas limitações nas bibliotecas do KDE, a mudança poderá levar algum tempo e causar alguns artefactos feitos. Os modos recomendados a usar são o Modo IDEAl, que é o predefinido, ou o Modo de Páginas, o qual é o mesmo modo presente no &quantaplus; 3.2 e nas versões anteriores. + + + + Para além disso, este menu contém um item para cada página aberta. Se seleccionar um desses itens, a página seleccionada passará a ser a activa. + + + +O Menu <guimenu +>Configuração</guimenu +> + + + + + Configuração Barras de Ferramentas + + + Mostra ou esconde as barras de ferramentas não pertencentes ao utilizador. + + + + + Configuração Mostrar a Barra de Ferramentas de DTDs + + + Activa ou desactiva a visualização da barra de ferramentas específica do &DTD;. + + + + + + Configuração Mostrar/Esconder a Barra de Estado + + + Activa ou desactiva a visualização da barra de estado na parte inferior da janela principal do &quantaplus;. + + + + +Configuração Configurar o Quanta... + + +Configura o comportamento do &quantaplus;. + + + + + + Configuração Configurar a Antevisão... + + + Configura o comportamento da antevisão integrada. As alterações feitas na janela irão afectar todas as aplicações que usam o componente KHTML, incluindo o navegador Web &konqueror;. + + + + + + + +Configuração Configurar as Acções... + + +Aqui é onde poderá definir as acções a usar nas barras de ferramentas. Veja em . + + + + + + Configuração Configurar os 'Plugins'... + + + Aqui é onde poderá definir e modificar os 'plugins'. + + + + + + Configuração Configurar o Editor... + + + Configura o comportamento da janela do editor. Veja a documentação do &kate; para mais detalhes. + + + + + +Configuração Configurar as Barras de Ferramentas... + + +que lhe permite adicionar/remover os itens de/em as barras de ferramentas e alterar a ordem pela qual os ícones aparecem nelas. + + + + + +Configuração Configurar os Atalhos... + + +Permite-lhe configurar os atalhos do editor disponíveis no &quantaplus;. + + + + + + + +O Menu <guimenu +>Ajuda</guimenu +> + +O &quantaplus; contém um menu-padrão do &kde; de Ajuda com a adição destes itens: + + + + + &Ctrl; H Ajuda Ajuda de Contexto + + +Isto deverá produzir alguma ajuda com base no contexto do cursor actual. Na altura em que isto foi escrito, esta funcionalidade não estava implementada. + + + + + +Ajuda Fazer uma Doação + + +O &quantaplus; é um produto de alta qualidade que é distribuído e licenciado de forma livre mas, como qualquer outro projecto 'open-source', os seus programadores poderão sempre usar ajuda. Se quiser suportar o desenvolvimento do &quantaplus; de forma financeira, você poderá descobrir como aqui. + + + + + +Os itens normais do menu de ajuda do &kde; são os seguintes: +&help.menu.documentation; +
-- cgit v1.2.1