From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- .../docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook | 310 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 310 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-pt/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook') diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..a373554d88a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook @@ -0,0 +1,310 @@ + + + +]> + +
+Informação do Estado do Samba + + +&Alexander.Neundorf; +JoséPires
jncp@netcabo.pt
Tradução
+
+ +2002-02-12 +3.00.00 + + +KDE +KControl +Samba +informações do sistema + +
+ + + + +Informação do Estado do Samba + +O Monitor do Estado do Samba e do NFS é uma interface para os programas smbstatus e showmount. O smbstatus indica as ligações actuais do Samba, e faz parte do pacote de ferramentas do Samba, que implementa o protocolo SMB (Session Message Block), também conhecido como o protocolo NetBIOS ou LanManager. + +Este protocolo pode ser usado para disponibilizar impressoras ou serviços de partilha de ficheiros numa rede que inclua máquinas a correrem as diversas variantes do &Microsoft; &Windows;. + +O showmount faz parte do pacote de 'software' do NFS. NFS significa Network File System e é a maneira tradicional de o &UNIX; partilhar pastas na rede. Neste caso, é analisado o resultado do comando showmount . Em alguns sistemas, o 'showmount' está em /usr/sbin; verifique se tem o 'showmount' no seu PATH. + + +Partilhas Exportadas + +Nesta página, poderá ver uma lista grande que mostra as ligações activas às partilhas de Samba e NFS da sua máquina, neste momento. A primeira coluna mostra se o recurso é uma partilha de Samba (SMB) ou de NFS. A segunda coluna contém o nome da partilha e a terceira o nome da máquina remota que está a aceder a esta partilha. As restantes colunas só fazem sentido para as partilhas de Samba. + +A quarta coluna contém o ID do utilizador que está a aceder a esta partilha. Lembre-se que não tem de ser igual ao seu ID do utilizador de &UNIX;. O mesmo aplica-se à coluna seguinte, que mostra o ID do grupo do utilizador. + +Cada ligação a uma das suas partilhas é tratada por um único processo (o smbd); por isso, a próxima coluna mostra o ID do processo (o pid) deste smbd. Se você matar este processo, o utilizador que está ligado desligar-se-á. Se o utilizador remoto trabalhar a partir do &Windows;, logo que este processo seja morto será criado um novo, por isso ele não dará pela coisa. + +A última coluna mostra quantos ficheiros este utilizador tem abertos neste momento. Aqui só poderá ver quantos ficheiros ele tem abertos agora, não vendo quantos ele copiou ou acedeu anteriormente, &etc;. + + + + +Partilhas Importadas + +Aqui poderá ver quais as partilhas do Samba e do NFS das outras máquinas que estão montadas no seu sistema local. A primeira coluna mostra se é uma partilha de Samba ou de NFS, a segunda coluna mostra o nome da partilha e a terceira mostra onde está montada. + +Quanto às partilhas de NFS, podê-las-á no &Linux; (isto foi testado), também devendo funcionar no &Solaris; (isto não foi testado). + + + + +Registo + +Esta página mostra o conteúdo do seu ficheiro de registo do Samba de uma forma agradável. Se abrir esta página, a lista estará vazia. Tem de carregar no botão Actualizar, para que o ficheiro seja lido e os resultados apresentados. Verifique se o ficheiro de registo do Samba está no sítio indicado na linha introduzida. Se estiver em outro lado ou tiver um outro nome, corrija-o. Depois de alterar o nome do ficheiro, tem de carregar de novo em Actualizar. + +O Samba regista as suas acções de acordo com o nível de depuração (ver o smb.conf). Se o nível for 1, o Samba só regista quando alguém se liga à sua máquina e quando esta ligação é fechada. Se o nível for o 2, também regista se alguém abre um ficheiro e o fecha. Se o nível for maior que 2, ainda mais coisas são registadas. + +Se está interessado em quem acede à sua máquina e que ficheiros são acedidos, deve alterar o nível de registo para 2 e criar regularmente um novo ficheiro de registo do Samba (&pex; definindo uma tarefa de cron que, uma vez por semana, mova o ficheiro de registo de Samba para outra pasta ou algo do género). Caso contrário, o seu ficheiro de registo do Samba pode ficar muito grande. + +Com as quatro opções por baixo da lista, poderá decidir que eventos são mostrados na lista. Tem de carregar em Actualizar para ver os resultados. Se o nível de registo do seu Samba for muito baixo, não verá tudo. + +Se carregar no cabeçalho de uma coluna, poderá ordenar a lista por essa coluna. + + + + + +Estatísticas + +Nesta página, poderá filtrar o conteúdo da terceira página para certos dados. + +Imaginemos que o campo Evento (não o da lista) está configurado como Ligação, o Serviço/Ficheiro é igual a *, a Máquina/Utilizador é igual *, o Mostrar informações extendidas do serviço está desligado e o Mostrar informações extendidas da máquina está desactivada. + +Se carregar em Procurar agora, verá quantas vezes foi aberta uma ligação para partilhar a * (&ie; qualquer partilha) da máquina * (&ie; de qualquer máquina). Agora active as opções Mostrar informações extendidas da máquina e carregue em Procurar de novo. Agora verá, para cada máquina que corresponda a *, quantas ligações foram abertas por ela. + +Em seguida, carregue em limpar. + +Agora altere o campo Evento para Acesso a Ficheiros e active Mostrar informações extendidas do serviço, carregando finalmente em Procurar de novo. + +Agora verá quantas vezes cada ficheiro foi acedido. Se também activar a opção Mostrar informações extendidas da máquina, verá quantas vezes cada utilizador abriu cada ficheiro. + +Nos campos Serviço/Ficheiro e Máquina/Utilizador, pode usar os caracteres especiais * e ? da mesma maneira que utiliza na linha de comandos. As expressões regulares não são reconhecidas. + +Se carregar no cabeçalho de uma coluna, pode ordenar a lista por ela. Deste modo pode verificar que ficheiro foi aberto mais vezes, ou que utilizador abriu mais ficheiros, entre outras coisas. + + + + + +Autor da Secção + +Módulo com 'copyright' 2000 de Michael Glauche e &Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail; + +Escrito originalmente por: Michael Glauche + +Mantido actualmente por: &Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail; + + +Contribuições +Conversão para uma 'applet' do kcontrol: +&Matthias.Hoelzer-Kluepfel; &Matthias.Hoelzer-Kluepfel.mail; +Utilização do KProcess em vez do 'popen', entre outras verificações de erros: +&David.Faure; &David.Faure.mail; +Conversão para kcmodule, adição das páginas 2, 3, 4 e correcção de erros: +&Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail; + + +Documentação copyright 2000 &Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail; + +Documentação traduzida para docbook por &Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; + +Tradução de José Nuno Pires jncp@netcabo.pt + + + + +
\ No newline at end of file -- cgit v1.2.1