From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdeprint/index.docbook | 267 ++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 267 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdeprint/index.docbook (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdeprint/index.docbook') diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdeprint/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdeprint/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..9bbb485a1f0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdeprint/index.docbook @@ -0,0 +1,267 @@ + +CUPS"> + PPD"> + IPP"> + ghostscript"> + + + + + + + + + + + + + + + + + +]> + + + + +O Manual do &tdeprint; + + +Kurt Pfeifle
kpfeifle@danka.de
+
+
+ +Michael Goffioul
tdeprint@swing.be
+
+Desenvolvimento +
+ +Lauri Watts
lauri@kde.org
+
+Revisão +
+ +JoséPires
jncp@netcabo.pt
Tradução
+ +
+ + +2001 +Kurt Pfeifle + + +&FDLNotice; + +2001-08-09 +1.00.04 + + +Este manual descreve o &tdeprint;. O &tdeprint; não é um programa autónomo: é a nova plataforma de impressão para o &kde; 2.2. O &tdeprint; é uma camada intermédia entre as aplicações do &kde; (ou outras) e o sistema de impressão seleccionado (e instalado) do seu Sistema Operativo (SO). + + + +KDE +tdebase +tdeprint +impressão +imprimir +CUPS +LPR + + +
+ + +Introdução + +Este manual descreve o &tdeprint;. O &tdeprint; não é um programa autónomo: é a nova plataforma de impressão para o &kde; 2.2. O &tdeprint; é uma camada intermédia entre as aplicações do &kde; (ou outras) e o sistema de impressão seleccionado (e instalado) do seu Sistema Operativo (SO). + +Deve ficar claro que tanto o programador desta aplicação como o autor deste documento estão mais familiarizados com o sistema de impressão ∪︀. Na altura em que isto foi escrito, o ∪︀ é o melhor sub-sistema de impressão suportado e o melhor documentado. + +Este manual é um trabalho em progresso; por isso, as versões posteriores do 'software' do &tdeprint; e as edições deste manual irão suportar e explorar melhor os outros sistemas de impressão. + +Enquanto isso, mesmo que o seu sistema de impressão não esteja bem coberto, desafiamo-o a explorar o módulo de Gestor de Impressão do &kcontrol;. Esperamos que conclua que o seu funcionamento é intuitivo, independentemente do sistema de impressão que utilizar. + +Lauri Watts, equipa de documentação do &kde; + + + + +Configurar o seu sub-sistema de impressão a partir do &kcontrol; + +Para configurar o seu sub-sistema de impressão, a partir do &kcontrol;, vá a SistemaGestor de Impressão e seleccione o seu sub-sistema, ou poderá deixar que o &tdeprint; o detecte... + + +Janela do Gestor de Impressão do ∪︀: vista através do &kcontrol; + + + + +A janela para a configuração de segurança do servidor do ∪︀ +Configuração do sub-sistema de impressão do &kcontrol; + + + + + + +&tech-overview-doc; + +&highlights-doc; + +&theory-doc; + +&getting-started-doc; + +&cups-configuration-doc; + +&add-printer-wizard-2-doc; + +&cupsoptions-presently-outside-kcontrol-doc; + +&rlpr-doc; + +&lpd-doc; + +&lpr-bsd-doc; + +&lprng-doc; + +&external-command-doc; + +&extensions-doc; + +&final-word-doc; + + +Créditos e Licenças + +&tdeprint; copyright 2001, Michael Goffioul tdeprint@swing.be +&underGPL; Documentação copyright 2001, Kurt Pfeifle, kpfeifle@danka.de &underFDL; Tradução de José Nuno Pires jncp@netcabo.pt + + + +
+ + -- cgit v1.2.1