From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-pt/docs/tdegames/kfouleggs/index.docbook | 1273 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 1273 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-pt/docs/tdegames/kfouleggs/index.docbook (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdegames/kfouleggs/index.docbook') diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdegames/kfouleggs/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdegames/kfouleggs/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..075d870ed90 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdegames/kfouleggs/index.docbook @@ -0,0 +1,1273 @@ + + + + + +]> + + + + +O Manual do &kfouleggs; + + +&Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail; + +&Nicolas.Hadacek; &Nicolas.Hadacek.mail; + +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; + +JoséPires
jncp@netcabo.pt
Tradução
+ +
+ + +2000-2003 +&Philip.Rodrigues; + + +&FDLNotice; + +2006-06-19 +2.1.11 + +O &kfouleggs; é um clone do jogo japonês PuyoPuyo para o Ambiente de Trabalho K. + + +KDE +tdegames +KFoulEggs +PuyoPuyo + + +
+ + +Introdução + +O &kfouleggs; é um clone do jogo japonês PuyoPuyo, com funcionalidades avançadas como os jogos multi-jogador contra pessoas ou com IA, ou ainda jogos em rede. Se você já jogou o Tetris ou um dos seus vários clones, irá achar o &kfouleggs; fácil de aprender. + + + + + +Desenrolar do Jogo + + +Começar um Novo Jogo + +Quando você inicia o &kfouleggs;, basta carregar no botão Iniciar ou seleccionar a opção Novo do menu Jogo em qualquer altura para iniciar um novo jogo. + + + + +Objectivo do Jogo + +O objectivo do jogo é atingir a maior pontuação possível, movendo as peças em queda de forma a que as peças da mesma cor fiquem adjacentes e desapareçam. Quanto mais peças remover, maior a pontuação. + + + + +Jogar o Jogo + +Use as teclas dos cursores Esquerda e Direita para mover a peça em queda na direcção correcta, e as teclas Cima e Return para rodar a peça para a esquerda e para a direita, respectivamente. A tecla Shift deixa cair a peça uma linha para baixo, enquanto que a tecla Baixo deixa cair por completo a peça - use-a como forma de poupar tempo. + +Todas estas combinações de teclas podem ser personalizadas ao seleccionar a opção Configurar os Atalhos... no menu Configuração. + +Se duas ou mais peças da mesma cor ficarem encostadas na horizontal ou na vertical, elas ficarão coladas. Se quatro ou mais quadrados da mesma cor ficarem colados, eles irão desaparecer, e todas as peças que estiverem por cima irão cair de acordo com a lei da gravidade ;-). Se isto fizer com que, de novo, fiquem quatro ou mais peças coladas, então estas também desaparecerão, e assim por diante. + +De cada vez que você remover 100 peças, irá avançar para o próximo nível, onde as peças cairão mais depressa e o nível se tornará mais difícil. + +O jogo termina quando a coluna central ficar cheia de peças e mais nenhuma puder cair. + + + + +O Ecrã do Jogo + + + + + + + + + &kfouleggs; em Acção + + + Uma breve explicação sobre o que é que cada parte do ecrã do jogo serve... + +Do lado esquerdo, e de cima para baixo: + + +Pontuação +Mostra a sua pontuação actual. + + + + + +Puyos +Mostra o número dos conjuntos de peças removidos. + + + + +Nível +Mostra o número do nível em que você se encontra de momento. O primeiro nível é o mais simples, e vai progredindo até ao nível mais difícil, que é o 20. + + + + + + +No centro, encontra-se a área onde a acção toma lugar. As peças caem através do rectângulo (cujas propriedades podem ser alteradas na opção +>ConfiguraçãoConfigurar o KFoulEggs... ; pode vê-lo em ) até atingir o fundo. Os dois pequenos rectângulos são a sombra da peça, a qual mostra onde a mesma irá aterrar. Você poderá activar ou desactivar a sombra da peça em . + +Do lado direito, a caixa Peça Seguinte mostra qual é a próxima peça a cair, se você a tiver activado na . + + + + + + + +Configuração do &kfouleggs; e Atalhos Predefinidos + + +Configuração do Jogo +A configuração do &kfouleggs; é acedida através da opção do menu Configuração Configurar o &kfouleggs;.... As opções são as seguintes: + + +Configuração do Jogo + + + + +Nível inicial: +Indica o nível com que vai dar início, desde o 1 (o mais simples) até ao 20 (o mais complicado). O nível por omissão é o 1. + + + +Deixar cair +Se a opção estiver assinalada e se carregar na tecla de cursor Baixo, fará com que a peça caia imediatamente no fundo do ecrã. Se a opção não estiver assinalada e se carregar na tecla Baixo só fará com que a peça vá caindo até a tecla ser largada. + + + + + + + + +Configuração da Aparência + + + + +Activar as animações +Se a opção estiver assinalada, as peças são mostradas com uma animação (um pequeno efeito de ressalto), quando baterem no fundo. + + +Mostrar a sombra da peça +Se a opção estiver assinalada, é desenhada uma sombra por baixo do tabuleiro de jogo, que mostra onde a peça irá cair. + + + +Mostrar a próxima peça +Se a opção estiver assinalada, será mostrada a próxima peça que irá cair no tabuleiro do jogo. + + +Mostrar campo "linhas retiradas" detalhado +Se a opção estiver assinalada, o contador de Puyos à esquerda do ecrã mostrará quantas vezes cada número de Puyos foi removida. Se não estiver, só é mostrado o número total removido. + + + + +Fundo +Selecciona a cor e a opacidade do fundo do &kfouleggs;. Um valor configurado igual a zero torna o fundo do &kfouleggs; totalmente transparente, enquanto que um valor igual a um torna o fundo do &kfouleggs; completamente opaco. + + + + + + + +Configuração de Cores +Aqui você poderá seleccionar as cores usadas para as peças do &kfouleggs;. + + + +Configuração do Jogo +Aqui você poderá configurar a I.A. no &kfouleggs;. + + + + +Configurar os Recordes +A configuração é acedida através da opção do menu Configuração Configurar os Recordes.... As opções são as seguintes: + + +A Página <guilabel +>Principal</guilabel +> + + + + +Alcunha: +Mostra a sua alcunha actual e permite-lhe alterá-la. + + + + +Comentário +Um comentário sobre si próprio. Pode escolher à vontade... + + + + +Recordes mundiais activos +Se estiver assinalado, e se você estiver ligado à Internet, o &kfouleggs; irá enviar automaticamente a sua pontuação no fim do jogo para o servidor Web de recordes (kfouleggs.sf.net). + + + + + + +A página <guilabel +>Avançado</guilabel +> + +Esta página mostra os seus Dados de Registo no kfouleggs.sf.net: + + + +Alcunha: +Mostra a sua alcunha actual da página Principal. + + + + +Tecla: +Esta chave foi gerada quando se registou no klickety.sf.net, ao seleccionar a opção Recordes mundiais activos da primeira vez. A chave de registo é usada em conjunto com a alcunha para identificar de forma unívoca os utilizadores, se bem que os utilizadores não poderão ter a mesma alcunha. Carregue no botão Remover para o retirar da lista de recordes mundiais. + + + + + + + + +Atalhos por Omissão + +Os atalhos predefinidos do &kfouleggs; em todos os modos de jogo são os seguintes: + + + + + +Novo +&Ctrl;N + + +Pausa +P + + +Sair +&Ctrl;Q + + +Ampliar +&Ctrl;+ + + +Reduzir +&Ctrl;- + + +Mostrar os Recordes +&Ctrl;H + + +Mostrar o Menu +&Ctrl;M + + +Manual do &kfouleggs; +F1 + + +O Que é Isto? +&Shift;F1 + + + + + +Os atalhos predefinidos do &kfouleggs; para apenas um jogador são os seguintes: + + + + + +Rodar para a Esquerda +Cima + + +Rodar para a Direita +Return + + +Mover para a Esquerda +Esquerda + + +Mover para a Direita +Direita + + +Mover para a Coluna da Esquerda +&Ctrl;Esquerda + + +Mover para a Coluna da Direita +&Ctrl;Direita + + +Deixar Cair +Baixo + + + + + + + + + +Jogos Multi-Jogador + + +Informações Gerais + +O &kfouleggs; suporta dois tipos de jogo multi-jogador locais - Humano vs. Humano e Humano vs. Computador. Para jogar em qualquer um destes modos, seleccione-o no menu Multi-Jogador. + + +Jogos Multi-Jogador + +Nos modos Humano vs. Humano ou Humano vs. Computador, são mostrados dois tabuleiros, onde um é para o primeiro jogador e o outro para o segundo. Cada um deles tem os seus próprios indicadores de Pontuação, Puyos e Nível. As teclas para o primeiro jogador humano passam a ser, por omissão: + + + + + +Rodar para a Esquerda +E + + +Rodar para a Direita +C + + +Mover para a Esquerda +F + + +Mover para a Direita +G + + +Mover para a Coluna da Esquerda +&Shift;F + + +Mover para a Coluna da Direita +&Shift;G + + +Deixar Cair +D + + +Deixar Cair Uma Linha +Espaço + + + + + +As teclas para o segundo jogador humano são as mesmas que para o jogador no modo mono-utilizador. + +Para voltar ao modo mono-utilizador, seleccione a opção Multi-Jogador e Um Humano. + + + + + + + + +Referência de Comandos + + +A janela principal do &kfouleggs; + + +O Menu <guimenu +>Jogo</guimenu +> + + + + + &Ctrl;N Jogo Novo +Inicia um novo jogo. + + + + P Jogo Pausa +Coloca o jogo em pausa ou prossegue com ele + + + + &Ctrl;H Jogo Mostrar os Recordes +Abre uma janela que mostra as diferentes tabelas de recordes. Se carregar nas ligações por baixo das tabelas, transfere os recordes mundiais. + + + + &Ctrl;Q Jogo Sair +Sai do &kfouleggs; + + + + + + + +O Menu <guimenu +>Ver</guimenu +> + + + + + &Ctrl;+ Ver Ampliar +Aumenta o tabuleiro de jogo + + + + &Ctrl;- Ver Reduzir +Diminui o tamanho do tabuleiro de jogo + + + + + + + +O Menu <guimenu +>Multi-Jogador</guimenu +> + + + + +Multi-Jogador Um Humano +Configura o modo multi-jogador para um único jogador + + + +Multi-Jogador Humano vs Humano +Configura o modo multi-jogador para dois jogadores humanos (duas pessoas). + + + +Multi-Jogador Humano vs Computador +Configura o modo multi-jogador para dois jogadores, em que um é uma pessoa e o outro é o computador. + + + +Multi-Jogador Mais... +Mostra a janela de configuração para jogos multi-jogadores. + + + + + + + +O Menu <guimenu +>Configuração</guimenu +> + + + + &Ctrl;M Configuração Mostrar o Menu +Mostra ou esconde a barra de menu.Para fazê-la reaparecer de novo, carregue com o botão direito em qualquer lado do tabuleiro e seleccione a opção Mostrar o Menu. + + + +Configuração Configurar os Atalhos... +Mostra uma janela normal de configuração das combinações de teclas do &kde;, para que possa mudar os atalhos de teclado do &kfouleggs;. + + + +Configuração Configurar as Notificações... +Mostra uma janela de configuração das notificações normais do &kde;, onde poderá alterar as notificações áudio e visuais do &kfouleggs;. + + + +Configuração Configurar os Recordes... +Mostra a janela de configuração dos recordes, na qual poderá alterar as várias opções que afectam a forma como o &kfouleggs; lida com os recordes. + + + +Configuração Configurar o &kfouleggs; +Mostra/altera a janela de configuração do &kfouleggs;. + + + + + + + +O Menu <guimenuitem +>Ajuda</guimenuitem +> +&help.menu.documentation; + + + + + + + +Créditos e Licença + +&kfouleggs; + +Motor principal do programa copyright 1995 Eirik End. +Programa copyright 1996-2001 &Nicolas.Hadacek; &Nicolas.Hadacek.mail;. + +Documentação copyright 2000-2003 &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;. + +Tradução de José Nuno Pires jncp@netcabo.pt +&underFDL; &underGPL; + + +Instalação + + +Como obter o &kfouleggs; +&install.intro.documentation; +Compilação e Instalação +&install.compile.documentation; Se tiver algum problema, por favor comunique-o na lista de correio do &kde; ou ao responsável pelo programa, o &Nicolas.Hadacek;, em &Nicolas.Hadacek.mail;. + + + + + + + +&documentation.index; + +
+ + + -- cgit v1.2.1