From 1fa4740e59aa097a6e9ef680ee58bfc27ccc28a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Thu, 20 Dec 2018 14:41:47 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 19ace1f5950814852fdcf02304c1f32ae5936efd) --- tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po | 26 +++++++++++++++++++++----- 1 file changed, 21 insertions(+), 5 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdenetwork') diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po b/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po index be50754cfc8..d0cbdb726e6 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-26 20:12+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -11,6 +11,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POFile-SpellExtra: FWA FWR ktalkd FWT WAV talk \n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kcmktalkd/answmachpage.cpp:45 msgid "&Activate answering machine" msgstr "Acti&var o gravador de chamadas" @@ -83,7 +95,8 @@ msgstr "&Método de reencaminhamento:" msgid "" "FWA: Forward announcement only. Direct connection. Not recommended.\n" "FWR: Forward all requests, changing info when necessary. Direct connection.\n" -"FWT: Forward all requests and handle the talk request. No direct connection.\n" +"FWT: Forward all requests and handle the talk request. No direct " +"connection.\n" "\n" "Recommended use: FWT if you want to use it behind a firewall (and if ktalkd\n" "can access both networks). Otherwise choose FWR.\n" @@ -93,7 +106,8 @@ msgstr "" "FWA : Redireccionar só os anúncios. Ligação directa. Não recomendado.\n" "FWR : Redireccionar todos os pedidos, alterando a informação se necessário. " "Ligação directa.\n" -"FWT : Redireccionar todos os pedidos e assumir o 'talk'. Sem ligação directa.\n" +"FWT : Redireccionar todos os pedidos e assumir o 'talk'. Sem ligação " +"directa.\n" "\n" "Recomendado : FWT se estiver por trás de uma 'firewall' (e se o ktalkd\n" "conseguir aceder a ambas as redes), ou FWR para os outros casos.\n" @@ -174,9 +188,11 @@ msgstr "Identificação do remetente" #: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:66 msgid "" -"Name of the callee, if he doesn't exist on this system (we're taking his call)" +"Name of the callee, if he doesn't exist on this system (we're taking his " +"call)" msgstr "" -"Nome do destinatário, se não existir neste sistema (será obtida a chamada dele)" +"Nome do destinatário, se não existir neste sistema (será obtida a chamada " +"dele)" #: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:71 msgid "Dialog box for incoming talk requests" -- cgit v1.2.1