From 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Fri, 2 Dec 2011 22:36:59 -0600 Subject: Initial kde-tde rename --- tde-i18n-pt_BR/docs/kdesdk/kbabel/dictionaries.docbook | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/kdesdk/kbabel/dictionaries.docbook') diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/kdesdk/kbabel/dictionaries.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/kdesdk/kbabel/dictionaries.docbook index 14c13f45f53..00585d1f6ef 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/kdesdk/kbabel/dictionaries.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/kdesdk/kbabel/dictionaries.docbook @@ -355,7 +355,7 @@ >Por exemplo, digamos que eu queira traduzir a palavra on, do kdelibs.potdelibs.po, para o Romeno mas eu não tenho nenhuma referência. Eu olho no mesmo arquivo para o Francês e encontro actif, e em Espanhol encontro @PACKAGE@ O nome do aplicativo ou pacote atualmente sendo traduzido. Por exemplo, ele pode expandir para kbabel,. kdelibs, konqueror e assim por diante. O nome do aplicativo ou pacote atualmente sendo traduzido. Por exemplo, ele pode expandir para kbabel,. tdelibs, konqueror e assim por diante. -- cgit v1.2.1