From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/contrib.docbook | 214 ++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 214 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/contrib.docbook (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/contrib.docbook') diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/contrib.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/contrib.docbook new file mode 100644 index 00000000000..06bdc3abfa9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/contrib.docbook @@ -0,0 +1,214 @@ + + + + +Contribuições + + + + +Como posso contribuir para o &kde;? + + +O &kde; é um projeto de software que vive de contribuições voluntárias. Todos são encorajados a contribuir para o &kde;. Não são só os programadores que são bem-vindos. Existem muitas maneiras nas quais você pode ajudar a melhorar o &kde;: + +Teste o programa. +Envie relatórios sobre erros. Para mais informação sobre isto, veja Como envio um relatório de um erro? +Escreva documentação ou arquivos de ajuda. Você pode obter alguma informação visitando a Página Principal da Equipe Editorial do &kde;. +Traduza programas, documentação e arquivos de ajuda. Para mais informação sobre isto, você deve visitar o Site Web para Tradutores e Documentadores do &kde;. +Desenhe ícones bonitos e componha efeitos sonoros. Você pode visitar a página de arte do &kde; para encontrar mais informações. +Escreva artigos e livros sobre o &kde;. Se você quer ajudar a difundir o &kde;, mande simplesmente uma mensagem para kde-pr@kde.org. Isto lhe colocará em contato com os voluntários de relações públicas do &kde;. +Crie novos aplicativos para o &kde;. Veja como criar aplicativos para mais informações. +Claro que patrocinadores são também bem-vindos. :-) + +Existem vários locais onde você pode ter mais informações se você quiser participar do desenvolvimento. O primeiro passo é inscrever-se em algumas das listas de discussão. Você encontrará facilmente alguma coisa que pode ser melhorada ou adicionada. + + + + + +Como envio um relatório de erros? + + +Existe um sistema de controle de erros em http://bugs.kde.org. O sistema tem um mecanismo de submissão de novos erros e uma lista de todos os erros conhecidos. +O modo mais fácil de submeter um erro é selecionar AjudaRelatório de erros... na barra de menu do aplicativo com o erro. Isto irá abrir uma pequena janela com um ligação com o sistema de controle de erros. Siga as instruções do mecanismo de submissão de erros. + + + + + +Quero programar para o &kde;. O que devo fazer primeiro? + + +Todos são encorajados a desenvolver software para o &kde;. O que você deve fazer primeiro depende muito da sua experiência, ⪚ se já aprendeu C++ ou tem experiência com o conjunto de ferramentas &Qt; e por aí fora. +Para começar a programar para o &kde;, irá precisar de algumas ferramentas básicas: o automake, o autoconf e o egcs. Você deve ver o http://developer.kde.org/ para mais sugestões. +Outro recurso excelente para aprender a programar com o &kde; são os tutoriais online do &Qt;. Eles são instalados com o &Qt;. Para vê-los, acesse o $QTDIR/html/index.html no &konqueror; e salve-o nos Favoritos. Os tutoriais podem ser encontrados em "Usando Qt". O código fonte para cada aula pode ser encontrado no diretório $QTDIR/tutorial. +Há, no entanto, uma coisa que quem estiver interessado em programar para o &kde; deve fazer: inscrever-se na lista de discussão de programadores. Para inscrever-se, você deve mandar uma mensagem para kde-devel-request@kde.org com o assunto subscribe seu_endereço_eletrônico. Por favor leia Como inscrever-se/cancelar inscrição nestas listas com atenção. Tudo que é dito lá aplica-se também nas listas de desenvolvimento. + + + + + +Como obtenho acesso ao SVN do &kde;? + + +O projeto &kde; usa o SVN para desenvolver as partes centrais do software. Normalmente, quando você altera uma das partes (⪚ corrige um erro), e deseja submeter essa alteração, a melhor maneira de fazê-lo é criar um 'patch' contra uma imagem do estado atual e enviá-lo para o programador/administrador do respectivo programa. +Se fizer isto de uma maneira mais ou menos regular, existem instruções sobre como pedir acesso de escrita ao repositório de SVN em http://developer.kde.org/documentation/other/developer-faq.html#q1.8. Mas esteja ciente de que mais usuários irá retardar o tempo de resposta do SVN para todos os programadores, por isso pretendemos manter o número de pessoas com acesso direto ao SVN razoavelmente pequeno. Contudo, fique à vontade para solicitar! + + + + + +Posso ter acesso somente de leitura ao repositório SVN? + + +As instruções sobre como acessar o servidor de SVN anônimo também estão disponíveis em http://developer.kde.org/source/anonsvn.html. + + + + + +Existem alguns servidores espelho do SVN para o &kde;? + + +Não, não existem atualmente espelhos (réplicas) anônimos do SVN do &kde;. Se você estiver interessado em configurar um, contacte por favor o sysadmin@kde.org + + + + + +Como faço para traduzir programas &kde; para o meu idioma? + + +Faça uma visita em O Site Web dos Tradutores e Documentadores do &kde; para ver se o seu programa já está traduzido ou não (muitos estão). Caso contrário encontrará aí informações de como traduzir você mesmo. + + + + + + -- cgit v1.2.1