From 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Tue, 21 Jan 2014 22:06:48 -0600 Subject: Beautify docbook files --- .../docs/tdemultimedia/kmix/index.docbook | 733 +++++---------------- 1 file changed, 159 insertions(+), 574 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/kmix/index.docbook') diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/kmix/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/kmix/index.docbook index 4f04c8fdce0..7abe0ffe2bb 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/kmix/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/kmix/index.docbook @@ -2,432 +2,218 @@ - + ]> -Manual do &kmix; +Manual do &kmix; -Matt Johnston
mattj@flashmail.com
+Matt Johnston
mattj@flashmail.com
-Christian Esken
esken@kde.org
-Desenvolvimento +Christian Esken
esken@kde.org
+Desenvolvimento
-Helio Chissini de Castro
helio@kde.org
-Desenvolvimento +Helio Chissini de Castro
helio@kde.org
+Desenvolvimento
-Stefan Schimanski
1Stein@gmx.de
-Desenvolvimento +Stefan Schimanski
1Stein@gmx.de
+Desenvolvimento
-Lauri Watts
lauri@kde.org
-Revisão +Lauri Watts
lauri@kde.org
+Revisão
-MarcusGama
marcus_gama@uol.com.br
Tradução
+MarcusGama
marcus_gama@uol.com.br
Tradução
-19962005 -Christian Esken & Matt Johnston +19962005 +Christian Esken & Matt Johnston -&FDLNotice; +&FDLNotice; -2005-02-08 -2.2 +2005-02-08 +2.2 -O &kmix; é um aplicativo que permite alterar o volume da sua placa de som. +O &kmix; é um aplicativo que permite alterar o volume da sua placa de som. -KDE -KMix -tdemultimedia -som -volume -mixador +KDE +KMix +tdemultimedia +som +volume +mixador
-Introdução +Introdução -O &kmix; é o programa mixador do &kde; para a placa de som. Apesar de pequeno, possuí muitas funções. O programa deverá fornecer controles para cada uma das suas placas de som. +O &kmix; é o programa mixador do &kde; para a placa de som. Apesar de pequeno, possuí muitas funções. O programa deverá fornecer controles para cada uma das suas placas de som. -O &kmix; suporta várias plataformas e controladores de som: +O &kmix; suporta várias plataformas e controladores de som: -O controlador de som ALSA. -Todas as plataformas Open Sound System. Foi explicitamente testado em &Linux; FreeBSD, NetBSD and BSDI. -Máquinas baseadas no &Solaris;. -Máquinas baseadas no &IRIX;. -Máquinas baseadas no &HP-UX;. +O controlador de som ALSA. +Todas as plataformas Open Sound System. Foi explicitamente testado em &Linux; FreeBSD, NetBSD and BSDI. +Máquinas baseadas no &Solaris;. +Máquinas baseadas no &IRIX;. +Máquinas baseadas no &HP-UX;. -Se você tiver tanto os controladores ALSA como os do Open Sound System instalados, o KMix usará o controlador ALSA. +Se você tiver tanto os controladores ALSA como os do Open Sound System instalados, o KMix usará o controlador ALSA. -Trabalhando com o &kmix; +Trabalhando com o &kmix; -Fundamentos +Fundamentos -O funcionamento do &kmix; é bastante direto. Todo o dispositivo de mixagem que a placa de som fornece é representado por uma barra de controle de volume. Dispositivos mono possuem apenas uma barra, dispositivos estéreo podem ter uma ou duas, dependendo da sua escolha. Adicionalmente existe barra deslizante no fundo da janela do &kmix;. Se você possui mais de uma placa de som, uma lista será exibida no topo da janela, onde poderá selecionar entre suas placas de som. -A Janela Principal do &kmix; +O funcionamento do &kmix; é bastante direto. Todo o dispositivo de mixagem que a placa de som fornece é representado por uma barra de controle de volume. Dispositivos mono possuem apenas uma barra, dispositivos estéreo podem ter uma ou duas, dependendo da sua escolha. Adicionalmente existe barra deslizante no fundo da janela do &kmix;. Se você possui mais de uma placa de som, uma lista será exibida no topo da janela, onde poderá selecionar entre suas placas de som. +A Janela Principal do &kmix; -A Janela Principal do &kmix; +A Janela Principal do &kmix; -A janela tem três seções com controles da placa de som: -Saída: Isto contém os controles que estão mais relacionados com a saída ou reprodução de som, como o controle de volume "Master" (mestre). -Entrada: Isto contém os controles mais relacionados com a gravação, como o "Capture" (Captura). -Opções: Isto contém todas as opções que permitem apenas LIGAR ou DESLIGAR alguma funcionalidade (como o "Mic Boost (+20dB)") e as opções de múltipla-escolha como o "Selecione o Microfone: Mic1 ou Mic2"). +A janela tem três seções com controles da placa de som: +Saída: Isto contém os controles que estão mais relacionados com a saída ou reprodução de som, como o controle de volume "Master" (mestre). +Entrada: Isto contém os controles mais relacionados com a gravação, como o "Capture" (Captura). +Opções: Isto contém todas as opções que permitem apenas LIGAR ou DESLIGAR alguma funcionalidade (como o "Mic Boost (+20dB)") e as opções de múltipla-escolha como o "Selecione o Microfone: Mic1 ou Mic2"). -Além dos controles de volume, o KMix também contém LED's. A regra geral das cores é: +Além dos controles de volume, o KMix também contém LED's. A regra geral das cores é: -Verde: Um LED que lida com a reprodução -Vermelho: Um LED que lida com a gravação -Amarelo: Um LED que lida com as capacidades especiais da placa de som +Verde: Um LED que lida com a reprodução +Vermelho: Um LED que lida com a gravação +Amarelo: Um LED que lida com as capacidades especiais da placa de som -Controles de volume +Controles de volume -Os controles de volume na seção "Saída" e "Entrada" consistem em (de cima para baixo): -Controle do Volume (Seção "Entrada") +Os controles de volume na seção "Saída" e "Entrada" consistem em (de cima para baixo): +Controle do Volume (Seção "Entrada") -Controle do Volume (Seção "Entrada") +Controle do Volume (Seção "Entrada") -Um ícone, representando a função do controle. -Um LED Verde de Mudo, que permite desligar um controle (A luz apaga/fica mais escura) ou voltar a ligá-lo (a luz liga/fica brilhante). -Uma barra para controle de volume (Sugestão: Você poderá ocultar a legenda da barra, por exemplo, se a mesa de mistura ocupar muito espaço da sua tela). -Se um controle suportar a gravação, irá existir um LED vermelho de Gravação. Se o LED estiver aceso (vermelho claro), o controle está selecionado para gravação. Se não estiver aceso (vermelho escuro), o controle NÃO está selecionado para gravação. +Um ícone, representando a função do controle. +Um LED Verde de Mudo, que permite desligar um controle (A luz apaga/fica mais escura) ou voltar a ligá-lo (a luz liga/fica brilhante). +Uma barra para controle de volume (Sugestão: Você poderá ocultar a legenda da barra, por exemplo, se a mesa de mistura ocupar muito espaço da sua tela). +Se um controle suportar a gravação, irá existir um LED vermelho de Gravação. Se o LED estiver aceso (vermelho claro), o controle está selecionado para gravação. Se não estiver aceso (vermelho escuro), o controle NÃO está selecionado para gravação. -Controle de volume com Opções de Gravação (Seção "Saída") +Controle de volume com Opções de Gravação (Seção "Saída") -Controle de volume com Opções de Gravação (Seção "Saída") +Controle de volume com Opções de Gravação (Seção "Saída") -Os controles na seção "Opções" consistem num LED e numa breve descrição da função. Lembre-se, por favor, que os LEDs vermelhos são para gravação, enquanto os LEDs amarelos são para os recursos especiais da placa de som. Se não tiver certeza do significado de um controle, peça ao fornecedor do controlador da placa de som (para a maioria das distribuições Linux atuais é o ALSA em http://www.alsa-project.org). +Os controles na seção "Opções" consistem num LED e numa breve descrição da função. Lembre-se, por favor, que os LEDs vermelhos são para gravação, enquanto os LEDs amarelos são para os recursos especiais da placa de som. Se não tiver certeza do significado de um controle, peça ao fornecedor do controlador da placa de som (para a maioria das distribuições Linux atuais é o ALSA em http://www.alsa-project.org). -As barras de volume possuem um menu de contexto, acessível através de um clique no botão direito na barra ou no ícone do dispositivo (no topo). Algumas entradas são possíveis, mas apenas as aplicáveis são mostradas. +As barras de volume possuem um menu de contexto, acessível através de um clique no botão direito na barra ou no ícone do dispositivo (no topo). Algumas entradas são possíveis, mas apenas as aplicáveis são mostradas. -Separar Canais -Mostra uma ou duas barras de volume. Isto aplica-se apenas a dispositivos estéreo. A barra de controle direita controla o volume do lado direito, e a esquerda controla o volume do lado esquerdo. +Separar Canais +Mostra uma ou duas barras de volume. Isto aplica-se apenas a dispositivos estéreo. A barra de controle direita controla o volume do lado direito, e a esquerda controla o volume do lado esquerdo. -Mudo -Desliga ou liga o som do dispositivo +Mudo +Desliga ou liga o som do dispositivo -Ocultar -Se não estiver interessado em regular este dispositivo pode ocultá-lo com esta opção. Se você desejar mostrá-lo novamente, apenas terá que a selecionar a opção Canais (ver abaixo) +Ocultar +Se não estiver interessado em regular este dispositivo pode ocultá-lo com esta opção. Se você desejar mostrá-lo novamente, apenas terá que a selecionar a opção Canais (ver abaixo) -Configurar Atalhos -Você pode controlar um dispositivo com o teclado. Use esta opção do menu para mostrar o dialogo do &kde; Configurar Atalhos. Aqui você pode definir as teclas para aumentar e diminuir o volume, bem como para tirar o som ao dispositivo. As teclas são globais e funcionam mesmo quando o &kmix; está iconificado ou embutido. +Configurar Atalhos +Você pode controlar um dispositivo com o teclado. Use esta opção do menu para mostrar o dialogo do &kde; Configurar Atalhos. Aqui você pode definir as teclas para aumentar e diminuir o volume, bem como para tirar o som ao dispositivo. As teclas são globais e funcionam mesmo quando o &kmix; está iconificado ou embutido. -Canais -Você irá obter um diálogo onde poderá configurar, por seção (Saída, Entrada, Opções), que canais deseja ver. +Canais +Você irá obter um diálogo onde poderá configurar, por seção (Saída, Entrada, Opções), que canais deseja ver. -Mostrar Barra de Menu -Esta opção não é específica de nenhum dispositivo, mas afeta a janela do mixador. Você pode usar esta opção para ocultar ou mostrar a barra de menu. Também poderá fazer isto clicando no Atalho (normalmente CTRL-m) +Mostrar Barra de Menu +Esta opção não é específica de nenhum dispositivo, mas afeta a janela do mixador. Você pode usar esta opção para ocultar ou mostrar a barra de menu. Também poderá fazer isto clicando no Atalho (normalmente CTRL-m) -Barra deslizante +Barra deslizante -Com esta barra você pode controlar a distribuição de volume entre a caixa de som esquerda e direita. Esta barra é um regulador geral, afetando todos os Volumes Mestres. A posição central é a padrão. Arrastando a barra para a esquerda diminui o volume na caixa de som direita, e vice versa para a direita. Obviamente, isto pode estar trocado se suas caixas de som não estiverem posicionadas corretamente. -Para os Sistemas Surround, observe que o dispositivo Master (mestre) normalmente regula apenas os alto-falantes frontais. Esta é uma limitação da sua placa de som. Se a sua placa de som tiver -Se a sua placa de som não tiver um dispositivo Master, algum outro dispositivo poderá ser obtido pelo KMix - para a maioria das pessoas este é o controle Wave (ou PCM). +Com esta barra você pode controlar a distribuição de volume entre a caixa de som esquerda e direita. Esta barra é um regulador geral, afetando todos os Volumes Mestres. A posição central é a padrão. Arrastando a barra para a esquerda diminui o volume na caixa de som direita, e vice versa para a direita. Obviamente, isto pode estar trocado se suas caixas de som não estiverem posicionadas corretamente. +Para os Sistemas Surround, observe que o dispositivo Master (mestre) normalmente regula apenas os alto-falantes frontais. Esta é uma limitação da sua placa de som. Se a sua placa de som tiver +Se a sua placa de som não tiver um dispositivo Master, algum outro dispositivo poderá ser obtido pelo KMix - para a maioria das pessoas este é o controle Wave (ou PCM). -Opções de configuração +Opções de configuração -Use o Menu -> Configuração -> Configurar o KMix... para escolher as opções. Estes itens são: +Use o Menu -> Configuração -> Configurar o KMix... para escolher as opções. Estes itens são: -Embutir no painel -Se selecionado, o &kmix; irá ser embutido quando clicar no botão de fechar janela. Se não estiver selecionado, o &kmix; será encerrado quando clicar no botão de fechar janela. Atenção: após encerrar você não poderá controlar o volume através das teclas escolhidas por você. +Embutir no painel +Se selecionado, o &kmix; irá ser embutido quando clicar no botão de fechar janela. Se não estiver selecionado, o &kmix; será encerrado quando clicar no botão de fechar janela. Atenção: após encerrar você não poderá controlar o volume através das teclas escolhidas por você. -Habilitar o controle de volume no painel de sistema -Se habilitado, ao clicar com o botão esquerdo no ícone da bandeja do KMix, irá mostrar uma janela com um controle de volume para o dispositivo preferido (Dica: atualmente você não pode mudar este dispositivo - ele é selecionado pelo KMix em alternativa). Se a opção estiver desativada, a janela principal do KMix será mostrada por completo ao clicar com o botão esquerdo no ícone da bandeja. +Habilitar o controle de volume no painel de sistema +Se habilitado, ao clicar com o botão esquerdo no ícone da bandeja do KMix, irá mostrar uma janela com um controle de volume para o dispositivo preferido (Dica: atualmente você não pode mudar este dispositivo - ele é selecionado pelo KMix em alternativa). Se a opção estiver desativada, a janela principal do KMix será mostrada por completo ao clicar com o botão esquerdo no ícone da bandeja. -Mostrar graduação -Mostrar linhas para as graduações nas barras. +Mostrar graduação +Mostrar linhas para as graduações nas barras. -Mostrar rótulos -Exibe rótulos para cada um dos dispositivos de som. Quer esta função esteja selecionada ou não, você verá esta informação em texto, sempre que passar com o mouse por cima do ícone de cada dispositivo. +Mostrar rótulos +Exibe rótulos para cada um dos dispositivos de som. Quer esta função esteja selecionada ou não, você verá esta informação em texto, sempre que passar com o mouse por cima do ícone de cada dispositivo. -Restaurar volumes no login -Faz com que o KDE restaure os volumes quando você se logar de novo. Isto restaura os seus níveis de volume pessoais, que são gravados quando você sair. Se o seu Sistema Operacional gravar os níveis de volume, você talvez não precise desta opção (embora, num computador com vários usuários isto ainda seja necessário). +Restaurar volumes no login +Faz com que o KDE restaure os volumes quando você se logar de novo. Isto restaura os seus níveis de volume pessoais, que são gravados quando você sair. Se o seu Sistema Operacional gravar os níveis de volume, você talvez não precise desta opção (embora, num computador com vários usuários isto ainda seja necessário). @@ -438,44 +224,18 @@ -O painel do mini-aplicativo do &kmix; - -O painel do mini-aplicativo do &kmix;é uma interface alternativa do &kmix;. Você pode adicioná-lo ao painel do KDE através do menu do painel (Menu do Painel -> Adicionar -> Mini-aplicativo -> Mini-aplicativo KMix). - -Você pode trabalhar com o mini-aplicativo &kmix; conforme descrito na janela principal incluindo o menu de contexto. Devido ao espaço limitado do painel, existem algumas diferenças: -Menu principal não disponível. -Se tiver várias placas de som, não será possível mudar a seleção do mixador depois da seleção inicial. -Sem ícone embutido. Se você quiser usar o ícone embutido terá que adicionalmente iniciar o &kmix;através do menu K (normalmente em Menu-K -> Multimídia -> Mixagem de Som). -Os ícones só estão disponíveis quando o painel possuir dimensão suficiente. -Não estão disponíveis os rótulos do dispositivo. -A configuração é efetuada através do menu do painel - você pode configurar cores e a direção da barra aqui. -Sem gravação automática de volume. Se quiser gravar os seus níveis de volume quando sair para serem restaurados mais tarde, terá também que iniciar o KMix a partir do menu K. +O painel do mini-aplicativo do &kmix; + +O painel do mini-aplicativo do &kmix;é uma interface alternativa do &kmix;. Você pode adicioná-lo ao painel do KDE através do menu do painel (Menu do Painel -> Adicionar -> Mini-aplicativo -> Mini-aplicativo KMix). + +Você pode trabalhar com o mini-aplicativo &kmix; conforme descrito na janela principal incluindo o menu de contexto. Devido ao espaço limitado do painel, existem algumas diferenças: +Menu principal não disponível. +Se tiver várias placas de som, não será possível mudar a seleção do mixador depois da seleção inicial. +Sem ícone embutido. Se você quiser usar o ícone embutido terá que adicionalmente iniciar o &kmix;através do menu K (normalmente em Menu-K -> Multimídia -> Mixagem de Som). +Os ícones só estão disponíveis quando o painel possuir dimensão suficiente. +Não estão disponíveis os rótulos do dispositivo. +A configuração é efetuada através do menu do painel - você pode configurar cores e a direção da barra aqui. +Sem gravação automática de volume. Se quiser gravar os seus níveis de volume quando sair para serem restaurados mais tarde, terá também que iniciar o KMix a partir do menu K. @@ -483,53 +243,27 @@ -Recursos avançados do KMix +Recursos avançados do KMix -Este capítulo descreve uma funcionalidade do &kmix; destinada aos usuários experientes. A maior parte dos usuários nunca necessitará dela, assim você pode seguramente pular este capítulo +Este capítulo descreve uma funcionalidade do &kmix; destinada aos usuários experientes. A maior parte dos usuários nunca necessitará dela, assim você pode seguramente pular este capítulo -A Interface DCOP +A Interface DCOP -Às vezes você deseja fazer algo especializado. Algo como controlar o mixador a partir de outro aplicativo ou tornar mudo o dispositivo mestre todos os dias às 10 da noite. O &kmix; possui uma interface DCOP que lhe permite alcançar muito com o mínimo esforço. Você pode abrir um console e digitar dcop kmix para explorar a interface DCOP do &kmix;. As interfaces específicas do &kmix; são: +Às vezes você deseja fazer algo especializado. Algo como controlar o mixador a partir de outro aplicativo ou tornar mudo o dispositivo mestre todos os dias às 10 da noite. O &kmix; possui uma interface DCOP que lhe permite alcançar muito com o mínimo esforço. Você pode abrir um console e digitar dcop kmix para explorar a interface DCOP do &kmix;. As interfaces específicas do &kmix; são: -Mixer0 -Permite controlar o primeiro mixador. Você pode definir níveis de volume, tornar mudo o dispositivo, alterar o balanço, obter o nome do mixador e muito mais. Digite dcop kmix Mixer0 se quiser explorar todas as funcionalidades. Existem mais entradas como Mixer1 para o caso tenha instalado várias placas de som. +Mixer0 +Permite controlar o primeiro mixador. Você pode definir níveis de volume, tornar mudo o dispositivo, alterar o balanço, obter o nome do mixador e muito mais. Digite dcop kmix Mixer0 se quiser explorar todas as funcionalidades. Existem mais entradas como Mixer1 para o caso tenha instalado várias placas de som. -kmix-mainwindow#1 -O estilo gráfico da janela pode ser controlado com este comando. Você pode tornar invisível ou visível a janela, redimensioná-la e muito mais. Digite dcop kmix kmix-mainwindow#1 se quiser explorar todas as funcionalidades. +kmix-mainwindow#1 +O estilo gráfico da janela pode ser controlado com este comando. Você pode tornar invisível ou visível a janela, redimensioná-la e muito mais. Digite dcop kmix kmix-mainwindow#1 se quiser explorar todas as funcionalidades. @@ -540,113 +274,52 @@ -Exemplos do DCOP +Exemplos do DCOP -dcop kmix kmix-mainwindow#1 hide -Oculta a janela gráfica. Digite dcop kmix kmix-mainwindow#1 show ou clique no ícone embutido para mostrá-la novamente. +dcop kmix kmix-mainwindow#1 hide +Oculta a janela gráfica. Digite dcop kmix kmix-mainwindow#1 show ou clique no ícone embutido para mostrá-la novamente. -dcop kmix kmix-mainwindow#1 resize 1 1 -Redimensiona a janela gráfica para a menor dimensão possível. Esta dimensão permite que todas as barras ( e outros elementos gráficos) se enquadrem na janela. +dcop kmix kmix-mainwindow#1 resize 1 1 +Redimensiona a janela gráfica para a menor dimensão possível. Esta dimensão permite que todas as barras ( e outros elementos gráficos) se enquadrem na janela. -dcop kmix Mixer0 mixerName -Retorna o nome do primeiro mixador, por exemplo Sound Fusion CS46xx +dcop kmix Mixer0 mixerName +Retorna o nome do primeiro mixador, por exemplo Sound Fusion CS46xx -dcop kmix Mixer1 setVolume 0 10 -Define o nível de volume do segundo mixador, dispositivo em percentagem de 0 a 10. Dispositivo 0 normalmente o dispositivo mestre, embora nem sempre. Se quiser desativar o (primeiro) dispositivo principal da segunda placa de som , pode usar dcop kmix Mixer1 setMasterVolume 0 +dcop kmix Mixer1 setVolume 0 10 +Define o nível de volume do segundo mixador, dispositivo em percentagem de 0 a 10. Dispositivo 0 normalmente o dispositivo mestre, embora nem sempre. Se quiser desativar o (primeiro) dispositivo principal da segunda placa de som , pode usar dcop kmix Mixer1 setMasterVolume 0 -Você pode executar estes comandos diretamente através de um console no KDE. Se precisar executar comandos dcop de outro local, por exemplo a partir de um script de crontab, você tem que definir a variável de ambiente DCOPSERVER (como na primeira linha do seu ~/.DCOPservidor_nome da máquina_:0 file), por exemplo: +Você pode executar estes comandos diretamente através de um console no KDE. Se precisar executar comandos dcop de outro local, por exemplo a partir de um script de crontab, você tem que definir a variável de ambiente DCOPSERVER (como na primeira linha do seu ~/.DCOPservidor_nome da máquina_:0 file), por exemplo: -#!/bin/sh -DCOPSERVER=`cat /home/suapasta/.DCOPservidor_nome da máquina_:0 | grep local` -export DCOPSERVER -dcop kmix Mixer0 setMasterVolume 0 +#!/bin/sh +DCOPSERVER=`cat /home/suapasta/.DCOPservidor_nome da máquina_:0 | grep local` +export DCOPSERVER +dcop kmix Mixer0 setMasterVolume 0 -Dicas e Truques +Dicas e Truques -Usando os controladores ALSA e OSS ao mesmo tempo -> +Usando os controladores ALSA e OSS ao mesmo tempo> -O KMix no Linux pode usar tanto o controlador ALSA como o controlador OSS. Se você precisar utilizar os dois controladores ao mesmo (situação rara), pode fazer o seguinte: Sair do KMix e adicionar a seguinta linha no seu arquivo kmixrc na seção de configuração global. -MultiDriver=true -Inicie novamente o KMix. Se clicar em Ajuda->Informação de Hardware deverá ver "controladores de Som utilizados: ALSA0.9 + OSS" e "Modo experimental de controlador-múltiplo ativado" -Aviso: Provavelmente irá ver todas os mixadores duplicados.Não existe suporte para esta configuração. +O KMix no Linux pode usar tanto o controlador ALSA como o controlador OSS. Se você precisar utilizar os dois controladores ao mesmo (situação rara), pode fazer o seguinte: Sair do KMix e adicionar a seguinta linha no seu arquivo kmixrc na seção de configuração global. +MultiDriver=true +Inicie novamente o KMix. Se clicar em Ajuda->Informação de Hardware deverá ver "controladores de Som utilizados: ALSA0.9 + OSS" e "Modo experimental de controlador-múltiplo ativado" +Aviso: Provavelmente irá ver todas os mixadores duplicados.Não existe suporte para esta configuração. @@ -656,152 +329,64 @@ -Créditos e Licença +Créditos e Licença -Desenvolvedores principais +Desenvolvedores principais -Direitos Autorais de 1996-2000 Christian Esken -Direitos Autorais de 2000-2003 Christian Esken & Stefan Schimanski -Direitos Autorais de 2003-2005 Christian Esken & Helio Chissini de Castro +Direitos Autorais de 1996-2000 Christian Esken +Direitos Autorais de 2000-2003 Christian Esken & Stefan Schimanski +Direitos Autorais de 2003-2005 Christian Esken & Helio Chissini de Castro -Contribuições: +Contribuições: -Christian Esken esken@kde.org -Stefan Schimanski 1Stein@gmx.de -Paul Kendall paul@orion.co.nz - Porte para SGI -Sebestyen Zoltan szoli@digo.inf.elte.hu - Correções para FreeBSD -Faraut Jean-Louis jlf@essi.fr - Correções para Solaris -Nick Lopez kimo_sabe@usa.net - Porte para ALSA -Helge Deller deller@gmx.de - Porte para HP-UX -Lennart Augustsson augustss@cs.chalmers.se - Correções para o *BSD +Christian Esken esken@kde.org +Stefan Schimanski 1Stein@gmx.de +Paul Kendall paul@orion.co.nz - Porte para SGI +Sebestyen Zoltan szoli@digo.inf.elte.hu - Correções para FreeBSD +Faraut Jean-Louis jlf@essi.fr - Correções para Solaris +Nick Lopez kimo_sabe@usa.net - Porte para ALSA +Helge Deller deller@gmx.de - Porte para HP-UX +Lennart Augustsson augustss@cs.chalmers.se - Correções para o *BSD -Direitos Autorais de Documentação 2000 Matt Johnston mattj@flashmail.com - -Atualizado em 2003 para corresponder ao &kmix; V1.91 por Christian Esken esken@kde.org - -Atualizado em 2005 para corresponder ao &kmix; V2.2 por Christian Esken esken@kde.org - - -Baseado na documentação de Christian Esken esken@kde.org -Tradução de Marcus Gamamarcus_gama@uol.com.br +Direitos Autorais de Documentação 2000 Matt Johnston mattj@flashmail.com + +Atualizado em 2003 para corresponder ao &kmix; V1.91 por Christian Esken esken@kde.org + +Atualizado em 2005 para corresponder ao &kmix; V2.2 por Christian Esken esken@kde.org + + +Baseado na documentação de Christian Esken esken@kde.org +Tradução de Marcus Gamamarcus_gama@uol.com.br &underFDL; &underGPL; -Instalação +Instalação -Como obter o &kmix; +Como obter o &kmix; &install.intro.documentation; -Requisitos +Requisitos -Obviamente, o &kmix; só é útil se você tiver uma placa de som. O &kmix; suporta várias plataformas e controladores de som: +Obviamente, o &kmix; só é útil se você tiver uma placa de som. O &kmix; suporta várias plataformas e controladores de som: -Todas as plataformas Open Sound System. Foi explicitamente testado em &Linux; FreeBSD, NetBSD and BSDI. -Máquinas baseadas no &Solaris;. -Máquinas baseadas no &IRIX;. -O controlador de som ALSA. -Máquinas baseadas no &HP-UX;. +Todas as plataformas Open Sound System. Foi explicitamente testado em &Linux; FreeBSD, NetBSD and BSDI. +Máquinas baseadas no &Solaris;. +Máquinas baseadas no &IRIX;. +O controlador de som ALSA. +Máquinas baseadas no &HP-UX;. -Compilação e Instalação +Compilação e Instalação &install.compile.documentation; -- cgit v1.2.1