From 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Tue, 21 Jan 2014 22:06:48 -0600 Subject: Beautify docbook files --- .../docs/tdepim/korganizer/exchange-plugin.docbook | 339 +- .../tdepim/korganizer/group-scheduling.docbook | 537 +-- .../docs/tdepim/korganizer/index.docbook | 5033 ++++---------------- .../tdepim/korganizer/outlook-to-vcalendar.docbook | 319 +- .../docs/tdepim/korganizer/plugins-chapter.docbook | 74 +- 5 files changed, 1106 insertions(+), 5196 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korganizer') diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korganizer/exchange-plugin.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korganizer/exchange-plugin.docbook index 656fb58d5b8..a8565b38afd 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korganizer/exchange-plugin.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korganizer/exchange-plugin.docbook @@ -3,307 +3,139 @@ -Jan-Pascal van Best
janpascal@vanbest.org
-Autor original +Jan-Pascal van Best
janpascal@vanbest.org
+Autor original
-Klaus Stärk
staerk@kde.org
-Textos adicionais +Klaus Stärk
staerk@kde.org
+Textos adicionais
-Eric Bischoff
e.bischoff@noos.fr
-Editor +Eric Bischoff
e.bischoff@noos.fr
+Editor
-MarcusGama
marcus_gama@uol.com.br
Tradução
+MarcusGama
marcus_gama@uol.com.br
Tradução
-Esta versão da sessão para o &korganizer; do Plugin do Exchange foi lançada em 3 de Novembro de 2002. Veja o ChangeLog para mais detalhes. -Por favor observe que as descrições e capturas de tela referem-se a versão 3.1 do &korganizer;. +Esta versão da sessão para o &korganizer; do Plugin do Exchange foi lançada em 3 de Novembro de 2002. Veja o ChangeLog para mais detalhes. +Por favor observe que as descrições e capturas de tela referem-se a versão 3.1 do &korganizer;. -tdepim -KOrganizer -Curso KOrganizer -Exchange -Outlook +tdepim +KOrganizer +Curso KOrganizer +Exchange +Outlook -02-11-2002 3.1
+02-11-2002 3.1 -Curso KOrganizer: Plugin Exchange +Curso KOrganizer: Plugin Exchange -Introdução +Introdução -O plugin do Exchange para o &korganizer; permite-lhe acessar ao seu calendário num servidor do &Microsoft; Exchange® a partir do &korganizer;. Você poderá importar os compromissos num determinado intervalo de datas para o calendário do seu &korganizer;, poderá exportar os compromissos (um de cada vez) a partir do seu calendário do &korganizer; para o servidor de Exchange® e poderá remover compromissos (também um de cada vez) do servidor de Exchange®. O plugin usa o protocolo WebDAV para acessar ao servidor de Exchange®. +O plugin do Exchange para o &korganizer; permite-lhe acessar ao seu calendário num servidor do &Microsoft; Exchange® a partir do &korganizer;. Você poderá importar os compromissos num determinado intervalo de datas para o calendário do seu &korganizer;, poderá exportar os compromissos (um de cada vez) a partir do seu calendário do &korganizer; para o servidor de Exchange® e poderá remover compromissos (também um de cada vez) do servidor de Exchange®. O plugin usa o protocolo WebDAV para acessar ao servidor de Exchange®. -Requisitos +Requisitos -&korganizer; versão 3.1 beta2 ou posterior -&Microsoft; Exchange Server 2000® -No servidor de Exchange®, é necessário estar ativado o Acesso Web do Outlook, uma vez que isto também ativa o protocolo WebDAV +&korganizer; versão 3.1 beta2 ou posterior +&Microsoft; Exchange Server 2000® +No servidor de Exchange®, é necessário estar ativado o Acesso Web do Outlook, uma vez que isto também ativa o protocolo WebDAV -Ativando o Plugin Exchange - -O Plugin do Exchange está desativado por padrão, assim você terá que ativar o plugin, acessando a opção Configurações Configurar os Plugins do &korganizer;. Você deverá ver este diálogo aparecer: +Ativando o Plugin Exchange + +O Plugin do Exchange está desativado por padrão, assim você terá que ativar o plugin, acessando a opção Configurações Configurar os Plugins do &korganizer;. Você deverá ver este diálogo aparecer: - -Ativando o Plugin do Exchange + +Ativando o Plugin do Exchange -Neste diálogo, ative o Plugin do &Microsoft; Exchange 2000 para o &korganizer; e clique em OK. Isto deverá ativar um novo menu Exchange no &korganizer;, como aparece na seguinte captura de tela: +Neste diálogo, ative o Plugin do &Microsoft; Exchange 2000 para o &korganizer; e clique em OK. Isto deverá ativar um novo menu Exchange no &korganizer;, como aparece na seguinte captura de tela: - -Menu Exchange + +Menu Exchange -Configuração +Configuração -Depois do plugin ficar ativo, você deverá configuré-lo. Escolha a opção Configurar... no menu Exchange. Você deverá ver este diálogo aparecer: +Depois do plugin ficar ativo, você deverá configuré-lo. Escolha a opção Configurar... no menu Exchange. Você deverá ver este diálogo aparecer: - -Configuração + +Configuração -Neste diálogo, você precisa preencher: -o endereço do seu servidor de Exchange®, ⪚ mail.empresa.com -a sua conta ou caixa de correio do Exchange, ⪚ ze. Não coloque aqui o seu domínio! -a sua senha. Se você preencher aqui a sua senha, ela fica guardada num formato criptografado em ~/.trinity/share/config/korganizerrc +Neste diálogo, você precisa preencher: +o endereço do seu servidor de Exchange®, ⪚ mail.empresa.com +a sua conta ou caixa de correio do Exchange, ⪚ ze. Não coloque aqui o seu domínio! +a sua senha. Se você preencher aqui a sua senha, ela fica guardada num formato criptografado em ~/.trinity/share/config/korganizerrc -Obtendo os Compromissos +Obtendo os Compromissos -Quando você tiver configurado o plugin, você poderá obter os eventos da sua conta no servidor de Exchange® para o &korganizer;. Escolha Obter... no menu Exchange. Deste modo, irá aparecer o seguinte diálogo: +Quando você tiver configurado o plugin, você poderá obter os eventos da sua conta no servidor de Exchange® para o &korganizer;. Escolha Obter... no menu Exchange. Deste modo, irá aparecer o seguinte diálogo: - -Obtendo os Compromissos + +Obtendo os Compromissos -Neste diálogo, você terá que preencher o intervalo de datas que deseja obter do servidor. Por padrão, é usado o intervalo de datas visível atualmente na janela principal do &korganizer;. Quando clicar em OK, irá ver um diálogo de progresso aparecer: +Neste diálogo, você terá que preencher o intervalo de datas que deseja obter do servidor. Por padrão, é usado o intervalo de datas visível atualmente na janela principal do &korganizer;. Quando clicar em OK, irá ver um diálogo de progresso aparecer: - -Diálogo de Progresso + +Diálogo de Progresso -O progresso mostrado neste diálogo não corresponde ao número de compromissos transferidos, mas ao número total de acessos ao servidor de Exchange. +O progresso mostrado neste diálogo não corresponde ao número de compromissos transferidos, mas ao número total de acessos ao servidor de Exchange. -Quando a transferência terminar, os compromissos obtidos irão aparecer na janela principal do &korganizer;. +Quando a transferência terminar, os compromissos obtidos irão aparecer na janela principal do &korganizer;. -Enviando Compromissos - -Você poderá enviar os compromissos, um de cada vez. Primeiro, selecione um compromisso no &korganizer;, clicando nele. Depois escolha a opção Enviar o Evento no menu Exchange. Irá aparecer uma mensagem de aviso, que só será importante se você sobrepor um compromisso existente no servidor de Exchange® com uma versão editada do mesmo compromisso. Se você clicar em OK, o seu compromisso será enviado para o servidor Exchange®. +Enviando Compromissos + +Você poderá enviar os compromissos, um de cada vez. Primeiro, selecione um compromisso no &korganizer;, clicando nele. Depois escolha a opção Enviar o Evento no menu Exchange. Irá aparecer uma mensagem de aviso, que só será importante se você sobrepor um compromisso existente no servidor de Exchange® com uma versão editada do mesmo compromisso. Se você clicar em OK, o seu compromisso será enviado para o servidor Exchange®. -Removendo Compromissos - -Você poderá remover os compromissos da mesma forma, ou seja, um a um. Primeiro selecione o evento propriamente dito no &korganizer;, clicando com o &LMB; em cima dele. Depois, escolha a opção Remover o Evento do menu Exchange. Isto mostra também uma mensagem de aviso: A remoção de um único compromisso de uma lista de compromissos recorrentes irá remover todas as recorrências dos compromissos. Se estiver tudo bem para você, o compromisso é removido do servidor e do calendário do &korganizer;. +Removendo Compromissos + +Você poderá remover os compromissos da mesma forma, ou seja, um a um. Primeiro selecione o evento propriamente dito no &korganizer;, clicando com o &LMB; em cima dele. Depois, escolha a opção Remover o Evento do menu Exchange. Isto mostra também uma mensagem de aviso: A remoção de um único compromisso de uma lista de compromissos recorrentes irá remover todas as recorrências dos compromissos. Se estiver tudo bem para você, o compromisso é removido do servidor e do calendário do &korganizer;. -Depuração - -Se você encontrar algum problema com o Plugin do Exchange, por favor comunique-os na lista de correio 'kde-pim' ou no repositório de erros do &kde; em bugs.kde.org. - -Por favor inclua um registo de depuração completo a partir do ~/.xsession-errors ou a partir do console onde você iniciou o X. - -Se tiver compilado o &korganizer; a partir do código, por favor recompile-o com o suporte completo de depuração: ~$ cd src/tdepim +Depuração + +Se você encontrar algum problema com o Plugin do Exchange, por favor comunique-os na lista de correio 'kde-pim' ou no repositório de erros do &kde; em bugs.kde.org. + +Por favor inclua um registo de depuração completo a partir do ~/.xsession-errors ou a partir do console onde você iniciou o X. + +Se tiver compilado o &korganizer; a partir do código, por favor recompile-o com o suporte completo de depuração: ~$ cd src/tdepim ~/src/tdepim$ ./configure --enable-debug=full ~/src/tdepim$ cd libkpimexchange ~/src/tdepim/libkpimexchange$ make clean @@ -314,66 +146,39 @@ -Você deverá ver algumas linhas do tipo +Você deverá ver algumas linhas do tipo korganizer: Registering Exchange Plugin... korganizer: Creating Exchange Plugin... korganizer: Creating ExchangeClient... - no arquivo de registo. + no arquivo de registo. -A sua ajuda para melhorar o plugin do Exchange é bastante apreciada. +A sua ajuda para melhorar o plugin do Exchange é bastante apreciada. -Créditos e licença +Créditos e licença -Contribuições: +Contribuições: -Autor original -Jan-Pascal van Best janpascal@vanbest.org +Autor original +Jan-Pascal van Best janpascal@vanbest.org -Textos adicionais -Klaus Stärk staerk@kde.org +Textos adicionais +Klaus Stärk staerk@kde.org -Conversão para DocBook -Eric Bischoff e.bischoff@noos.fr +Conversão para DocBook +Eric Bischoff e.bischoff@noos.fr -Tradução de Marcus Gamamarcus_gama@uol.com.br +Tradução de Marcus Gamamarcus_gama@uol.com.br &underFDL; diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korganizer/group-scheduling.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korganizer/group-scheduling.docbook index 46adb69cbf8..e7c201471ae 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korganizer/group-scheduling.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korganizer/group-scheduling.docbook @@ -3,575 +3,246 @@ -Günter Schwann
vogel@sbox.tugraz.at
-Autor original +Günter Schwann
vogel@sbox.tugraz.at
+Autor original
-Cornelius Schumacher
schumacher@kde.org
-Textos adicionais +Cornelius Schumacher
schumacher@kde.org
+Textos adicionais
-Klaus Stärk
staerk@kde.org
-Textos adicionais +Klaus Stärk
staerk@kde.org
+Textos adicionais
-Eric Bischoff
e.bischoff@noos.fr
-Editor +Eric Bischoff
e.bischoff@noos.fr
+Editor
-MarcusGama
marcus_gama@uol.com.br
Tradução
+MarcusGama
marcus_gama@uol.com.br
Tradução
-Esta versão da sessão para o &korganizer; de Agendamento de Grupo foi lançada em 17 de Outubro de 2002. Veja o ChangeLog para mais detalhes. -Por favor observe que as descrições e capturas de tela referem-se a versão 3.1 do &korganizer;. +Esta versão da sessão para o &korganizer; de Agendamento de Grupo foi lançada em 17 de Outubro de 2002. Veja o ChangeLog para mais detalhes. +Por favor observe que as descrições e capturas de tela referem-se a versão 3.1 do &korganizer;. -tdepim -KOrganizer -Curso KOrganizer -grupo -agendamento +tdepim +KOrganizer +Curso KOrganizer +grupo +agendamento -17-10-2002 3.1
+17-10-2002 3.1 -Curso &korganizer;: Agendamento de grupo +Curso &korganizer;: Agendamento de grupo -Introdução +Introdução -Desde a versão 3.0, o &korganizer; suporta o agendamento em grupo. Isto significa que você poderá usá-lo para organizar os compromissos e os encontros numa equipe. O agendamento em grupo baseia-se numa arquitetura ponto-a-ponto e usa o e-mail como meio de comunicação. +Desde a versão 3.0, o &korganizer; suporta o agendamento em grupo. Isto significa que você poderá usá-lo para organizar os compromissos e os encontros numa equipe. O agendamento em grupo baseia-se numa arquitetura ponto-a-ponto e usa o e-mail como meio de comunicação. -Por exemplo, se você quiser organizar uma reunião, poderá criar o evento no &korganizer; e adicionar todas as pessoas que estão convidadas, selecionando-as no livro de endereços do &kde;. Você poderá fazer isso selecionando-os num diálogo do &korganizer; ou arrastando um item do &kaddressbook; e soltando-o no evento do &korganizer;. Então, clique no botão Pedir da barra de ferramentas, para que o evento seja automaticamente enviado para todos convidados por e-mail. Os destinatários irão receber uma mensagem que contém toda a informação relevante da reunião e, se tiverem configurado o &kmail; apropriadamente, o evento é introduzido automaticamente no seu próprio &korganizer;. Os convidados poderão responder à proposta de reunião, aceitando, rejeitando ou fazendo ainda uma contra-proposta (sugerir uma alternativa). Toda a informação é enviada de novo por e-mail e o organizador original da reunião obtém as informações sobre o evento atualizado no seu &korganizer;. +Por exemplo, se você quiser organizar uma reunião, poderá criar o evento no &korganizer; e adicionar todas as pessoas que estão convidadas, selecionando-as no livro de endereços do &kde;. Você poderá fazer isso selecionando-os num diálogo do &korganizer; ou arrastando um item do &kaddressbook; e soltando-o no evento do &korganizer;. Então, clique no botão Pedir da barra de ferramentas, para que o evento seja automaticamente enviado para todos convidados por e-mail. Os destinatários irão receber uma mensagem que contém toda a informação relevante da reunião e, se tiverem configurado o &kmail; apropriadamente, o evento é introduzido automaticamente no seu próprio &korganizer;. Os convidados poderão responder à proposta de reunião, aceitando, rejeitando ou fazendo ainda uma contra-proposta (sugerir uma alternativa). Toda a informação é enviada de novo por e-mail e o organizador original da reunião obtém as informações sobre o evento atualizado no seu &korganizer;. -Outro exemplo: Você está tocando numa banda e, de tempos a tempos, dá concertos ao vivo. Para notificar os seus fãs sobre os concertos, poderá manter uma lista de correio. Se usar o &korganizer; para organizar as suas datas de concertos, basta clicar no botão Publicar da barra de ferramentas e colocar o endereço da lista de correio, para que o evento seja enviado. Os assinantes da lista de correio que usarem o &korganizer; ficam com a data do concerto automaticamente inserida no seu calendário. +Outro exemplo: Você está tocando numa banda e, de tempos a tempos, dá concertos ao vivo. Para notificar os seus fãs sobre os concertos, poderá manter uma lista de correio. Se usar o &korganizer; para organizar as suas datas de concertos, basta clicar no botão Publicar da barra de ferramentas e colocar o endereço da lista de correio, para que o evento seja enviado. Os assinantes da lista de correio que usarem o &korganizer; ficam com a data do concerto automaticamente inserida no seu calendário. -Obviamente, você terá um controle completo sobre os dados que são de fato inseridos no seu calendário. Você poderá rejeitar facilmente as mensagens que contenham informações de calendários nas quais não esteja interessado ou que não sejam para você. +Obviamente, você terá um controle completo sobre os dados que são de fato inseridos no seu calendário. Você poderá rejeitar facilmente as mensagens que contenham informações de calendários nas quais não esteja interessado ou que não sejam para você. -O agendamento em grupo adere a padrões abertos: o iTIP (RFC 2446) e o iMIP (RFC 2447). Eles baseiam-se no iCalendar, o formato de arquivo nativo do &korganizer;. Ao usar estes padrões, é possível trocar mensagens de agendamento em grupo com os usuários das outras aplicações que implementam os padrões como, por exemplo, o Evolution e o Outlook. +O agendamento em grupo adere a padrões abertos: o iTIP (RFC 2446) e o iMIP (RFC 2447). Eles baseiam-se no iCalendar, o formato de arquivo nativo do &korganizer;. Ao usar estes padrões, é possível trocar mensagens de agendamento em grupo com os usuários das outras aplicações que implementam os padrões como, por exemplo, o Evolution e o Outlook. -Configurando o &korganizer; para agendamento de grupo +Configurando o &korganizer; para agendamento de grupo -Na configuração do &korganizer;, existem duas páginas de interesse para configurar o agendamento em grupo. Na primeira imagem aqui, o usuário terá que inserir o seu nome, endereço e o cliente de e-mail corretamente. +Na configuração do &korganizer;, existem duas páginas de interesse para configurar o agendamento em grupo. Na primeira imagem aqui, o usuário terá que inserir o seu nome, endereço e o cliente de e-mail corretamente. - -Configuração do &korganizer; + +Configuração do &korganizer; -Na página de Agendamento em Grupo, você poderá selecionar o seu Cliente agendador de e-mail. O Básico é usado apenas para testes e não é útil para o usuário final. Por isso, é seguro usar o Cliente de e-mail. A próxima coisa a selecionar é se as mensagens deverão ser enviadas diretamente ou se devem primeiro ser gravadas na pasta Caixa de Saída. Sugere-se que use o diretamente se tiver uma conexão direta à Internet, e a Caixa de Saída se usar uma ligação telefônica, por exemplo. - -A pasta Caixa de Saída tem a vantagem adicional de permitir que você verifique as suas mensagens antes de enviá-las. No campo Endereços de e-mail adicionais, você deverá adicionar todos os seus endereços de e-mail que usar (inclusive os alternativos). Se receber a sua mensagem através de apenas um endereço de e-mail que já conste na primeira página, deixe este campo em branco. +Na página de Agendamento em Grupo, você poderá selecionar o seu Cliente agendador de e-mail. O Básico é usado apenas para testes e não é útil para o usuário final. Por isso, é seguro usar o Cliente de e-mail. A próxima coisa a selecionar é se as mensagens deverão ser enviadas diretamente ou se devem primeiro ser gravadas na pasta Caixa de Saída. Sugere-se que use o diretamente se tiver uma conexão direta à Internet, e a Caixa de Saída se usar uma ligação telefônica, por exemplo. + +A pasta Caixa de Saída tem a vantagem adicional de permitir que você verifique as suas mensagens antes de enviá-las. No campo Endereços de e-mail adicionais, você deverá adicionar todos os seus endereços de e-mail que usar (inclusive os alternativos). Se receber a sua mensagem através de apenas um endereço de e-mail que já conste na primeira página, deixe este campo em branco. - -Configuração do &korganizer; + +Configuração do &korganizer; -O último passo para configurar o agendamento em grupo no &korganizer; é ativar um filtro no seu cliente de e-mail. O filtro terá que conduzir todas as mensagens através de um pequeno programa chamado korganizerIn. Este programa vem com o &korganizer; e poderá ser obtido na mesma pasta do executável do &korganizer; (⪚ /opt/kde3/bin/). Na imagem aqui apresentada, você poderá ver um exemplo da configuração do filtro do cliente de e-mail para o &kde;, o &kmail;. +O último passo para configurar o agendamento em grupo no &korganizer; é ativar um filtro no seu cliente de e-mail. O filtro terá que conduzir todas as mensagens através de um pequeno programa chamado korganizerIn. Este programa vem com o &korganizer; e poderá ser obtido na mesma pasta do executável do &korganizer; (⪚ /opt/kde3/bin/). Na imagem aqui apresentada, você poderá ver um exemplo da configuração do filtro do cliente de e-mail para o &kde;, o &kmail;. - -Filtro de &kmail; + +Filtro de &kmail; -Organizando um evento usando o &korganizer;, exemplo #1 +Organizando um evento usando o &korganizer;, exemplo #1 -Para organizar um evento para um grupo, basta criar um evento normal e adicionar todos os convidados na janela de participantes. A forma mais simples de adicionar um convidado é clicando no botão "Livro de Endereços" e selecionando um elemento no seu livro de endereços do &kde; (o &kaddressbook;). +Para organizar um evento para um grupo, basta criar um evento normal e adicionar todos os convidados na janela de participantes. A forma mais simples de adicionar um convidado é clicando no botão "Livro de Endereços" e selecionando um elemento no seu livro de endereços do &kde; (o &kaddressbook;). -O Papel descreve a função que um convidado participante terá neste evento, ⪚ Participante ou Comitê. O Estado informa-o se um determinado convidado já aceitou ou recusou a sua participação no evento. Estas opções deverão ser definidas com cuidado. Certifique-se de ativar a opção Pedir Resposta se desejar que o convidado responda ao seu pedido de evento. +O Papel descreve a função que um convidado participante terá neste evento, ⪚ Participante ou Comitê. O Estado informa-o se um determinado convidado já aceitou ou recusou a sua participação no evento. Estas opções deverão ser definidas com cuidado. Certifique-se de ativar a opção Pedir Resposta se desejar que o convidado responda ao seu pedido de evento. - -Participante no evento + +Participante no evento -Quando acabar de adicionar o novo evento, você poderá vê-lo com ícone que mostra a cabeça de um pinguim (veja o evento Encontro no meio da imagem abaixo). Este ícone indica-lhe que você é o organizador deste evento de grupo. +Quando acabar de adicionar o novo evento, você poderá vê-lo com ícone que mostra a cabeça de um pinguim (veja o evento Encontro no meio da imagem abaixo). Este ícone indica-lhe que você é o organizador deste evento de grupo. - -O ícone de Organizador no &korganizer; + +O ícone de Organizador no &korganizer; -Para publicar um evento, basta clicar nele com o botão para marcá-lo e depois selecione Publicar no menu Agendar. Irá aparecer uma janela pedindo os endereços de e-mail. Insira todos os endereços de e-mail das pessoas que deverão atender ao seu evento. Depois de clicar no botão OK, o evento será então enviado diretamente para os destinatários ou - de acordo com a sua configuração - enviado primeiro para a pasta Caixa de Saída. +Para publicar um evento, basta clicar nele com o botão para marcá-lo e depois selecione Publicar no menu Agendar. Irá aparecer uma janela pedindo os endereços de e-mail. Insira todos os endereços de e-mail das pessoas que deverão atender ao seu evento. Depois de clicar no botão OK, o evento será então enviado diretamente para os destinatários ou - de acordo com a sua configuração - enviado primeiro para a pasta Caixa de Saída. - -Publicando um evento + +Publicando um evento -A segunda forma de publicar um evento é enviar um Pedido para os participantes do evento, requisitando uma resposta da parte deles. Os destinatários da sua publicação tem a possibilidade de aceitar ou recusar o evento agendado. Para publicar desta forma, basta selecionar o evento (terá que ser o organizador do mesmo) e selecionar Pedir do menu Agendar. - -Quando tiver configurado o &korganizer; para usar a pasta Caixa de Saída, você poderá ver o evento à espera de ser enviado, se escolher a opção Mensagens Enviadas... do menu Agendar. A opção Enviar as mensagens na pasta Caixa de Saída remete todas as mensagens aí contidas. Você poderá também remover as mensagens em espera clicando no botão Remover. +A segunda forma de publicar um evento é enviar um Pedido para os participantes do evento, requisitando uma resposta da parte deles. Os destinatários da sua publicação tem a possibilidade de aceitar ou recusar o evento agendado. Para publicar desta forma, basta selecionar o evento (terá que ser o organizador do mesmo) e selecionar Pedir do menu Agendar. + +Quando tiver configurado o &korganizer; para usar a pasta Caixa de Saída, você poderá ver o evento à espera de ser enviado, se escolher a opção Mensagens Enviadas... do menu Agendar. A opção Enviar as mensagens na pasta Caixa de Saída remete todas as mensagens aí contidas. Você poderá também remover as mensagens em espera clicando no botão Remover. - -A Caixa de Saída + +A Caixa de Saída -Clicar duas vezes no evento mostra os seus detalhes: +Clicar duas vezes no evento mostra os seus detalhes: - -Detalhes do evento + +Detalhes do evento -Organizando um evento usando o &korganizer;, exemplo #2 - -Após algum tempo, você deverá receber as reações dos participantes que convidou para o evento no exemplo #1. Abra a pasta Caixa de Entrada, selecionando as Mensagens Recebidas... do menu Agendar. Para certificar-se de que recebeu todas as mensagens, clique no botão Obter as mensagens. +Organizando um evento usando o &korganizer;, exemplo #2 + +Após algum tempo, você deverá receber as reações dos participantes que convidou para o evento no exemplo #1. Abra a pasta Caixa de Entrada, selecionando as Mensagens Recebidas... do menu Agendar. Para certificar-se de que recebeu todas as mensagens, clique no botão Obter as mensagens. - -A Caixa de Entrada + +A Caixa de Entrada -As mensagens recebidas poderão ser: Resposta, Alternativa, Pedir, Publicar. Se uma determinada mensagem não for interessante para você, você poderá ainda rejeitá-la, clicando em Rejeitar. Se clicar em Aceitar para um evento de Resposta, irá atualizar a informação do evento no seu calendário. +As mensagens recebidas poderão ser: Resposta, Alternativa, Pedir, Publicar. Se uma determinada mensagem não for interessante para você, você poderá ainda rejeitá-la, clicando em Rejeitar. Se clicar em Aceitar para um evento de Resposta, irá atualizar a informação do evento no seu calendário. - -A Caixa de Entrada + +A Caixa de Entrada -Pressionando Aceitar num evento de Alternativa, irá aparecer uma janela com os dados da contra-proposta. Se você aceitar, o evento será atualizado e enviado para todos os participantes. Se recusar, a sua configuração do evento será mantida. +Pressionando Aceitar num evento de Alternativa, irá aparecer uma janela com os dados da contra-proposta. Se você aceitar, o evento será atualizado e enviado para todos os participantes. Se recusar, a sua configuração do evento será mantida. - -O diálogo de contra-proposta + +O diálogo de contra-proposta -Ser um participante - -Se receber um novo evento (Pedir ou Publicar), poderá adicioná-lo ao seu calendário pressionando o botão Aceitar. Se o método da mensagem escolhido pelo remetente da mensagem for o Publicar, não há mais nada para fazer da sua parte. +Ser um participante + +Se receber um novo evento (Pedir ou Publicar), poderá adicioná-lo ao seu calendário pressionando o botão Aceitar. Se o método da mensagem escolhido pelo remetente da mensagem for o Publicar, não há mais nada para fazer da sua parte. - -A Caixa de Entrada + +A Caixa de Entrada -Se o método da mensagem foi Pedir, o seu evento irá ter um ícone como o que aparece em baixo e à direita. Este ícone indica que você deverá enviar uma Resposta para o organizador do evento. +Se o método da mensagem foi Pedir, o seu evento irá ter um ícone como o que aparece em baixo e à direita. Este ícone indica que você deverá enviar uma Resposta para o organizador do evento. - -O ícone de Responder no &korganizer; + +O ícone de Responder no &korganizer; -Para ver todos os eventos que necessitam de resposta, você poderá usar a visão O que tem a seguir. +Para ver todos os eventos que necessitam de resposta, você poderá usar a visão O que tem a seguir. - -O que tem a seguir? + +O que tem a seguir? -Antes de enviar uma resposta, você deverá atualizar os dados do seu convidado no diálogo do evento: +Antes de enviar uma resposta, você deverá atualizar os dados do seu convidado no diálogo do evento: - -Diálogo de participante + +Diálogo de participante -Quando tiver feito isso, o ícone do evento mostra três pinguins indicando-lhe que você é um convidado para esse evento. Agora, você deverá clicar uma vez no evento (para marcá-lo) e selecionar Responder no menu Agendar. +Quando tiver feito isso, o ícone do evento mostra três pinguins indicando-lhe que você é um convidado para esse evento. Agora, você deverá clicar uma vez no evento (para marcá-lo) e selecionar Responder no menu Agendar. -Se quiser fazer uma contra-proposta, terá que alterar os dados do evento e selecionar o Alternativa no menu Agendar. +Se quiser fazer uma contra-proposta, terá que alterar os dados do evento e selecionar o Alternativa no menu Agendar. - -O ícone de Contra-proposta no KOrganizer + +O ícone de Contra-proposta no KOrganizer -Outra possibilidade à Resposta é não atualizar os dados dos convidados, mas sim selecionar a a opção Responder e usar o diálogo de Resposta que aparece para alterar os dados dos seus convidados. +Outra possibilidade à Resposta é não atualizar os dados dos convidados, mas sim selecionar a a opção Responder e usar o diálogo de Resposta que aparece para alterar os dados dos seus convidados. - -Diálogo de resposta + +Diálogo de resposta -Se você usar o Caixa de Saída, você poderá ver a mensagem de Resposta na sua pasta Caixa de Saída ... +Se você usar o Caixa de Saída, você poderá ver a mensagem de Resposta na sua pasta Caixa de Saída ... - -A Caixa de Saída + +A Caixa de Saída -... e ver os seus detalhes clicando nele duas vezes: +... e ver os seus detalhes clicando nele duas vezes: - -Detalhes do evento + +Detalhes do evento -Créditos e licença +Créditos e licença -Contribuições: +Contribuições: -Autor original -Günter Schwann vogel@sbox.tugraz.at +Autor original +Günter Schwann vogel@sbox.tugraz.at -Textos adicionais -Cornelius Schumacher schumacher@kde.org +Textos adicionais +Cornelius Schumacher schumacher@kde.org -Textos adicionais -Klaus Stärk staerk@kde.org +Textos adicionais +Klaus Stärk staerk@kde.org -Conversão para DocBook -Eric Bischoff e.bischoff@noos.fr +Conversão para DocBook +Eric Bischoff e.bischoff@noos.fr -Tradução de Marcus Gamamarcus_gama@uol.com.br +Tradução de Marcus Gamamarcus_gama@uol.com.br &underFDL; diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korganizer/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korganizer/index.docbook index 2f8b483fa15..7eca182c9cc 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korganizer/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korganizer/index.docbook @@ -15,1576 +15,616 @@ -O Manual do &korganizer; +O Manual do &korganizer; -Milos Prudek - -Paul E. Ahlquist Jr.
pea@ahlquist.org
+Milos Prudek + +Paul E. Ahlquist Jr.
pea@ahlquist.org
-Jürgen Nagel
juergen.nagel@student.fh-reutlingen.de
+Jürgen Nagel
juergen.nagel@student.fh-reutlingen.de
-Michel Boyer de la Giroday
michel@klaralvdalens-datakonsult.se
+Michel Boyer de la Giroday
michel@klaralvdalens-datakonsult.se
-Reinhold Kainhofer
reinhold@kainhofer.com
-Desenvolvimento +Reinhold Kainhofer
reinhold@kainhofer.com
+Desenvolvimento
-Cornelius Schumacher
schumacher@kde.org
-Desenvolvimento +Cornelius Schumacher
schumacher@kde.org
+Desenvolvimento
-Preston Brown
pbrown@kde.org
-Desenvolvimento +Preston Brown
pbrown@kde.org
+Desenvolvimento
-Lauri Watts
lauri@kde.org
-Revisão +Lauri Watts
lauri@kde.org
+Revisão
-MarcusGama
marcus_gama@uol.com.br
Tradução
+MarcusGama
marcus_gama@uol.com.br
Tradução
-2000Milos Prudek +2000Milos Prudek -2001 -Paul E. Ahlquist Jr. +2001 +Paul E. Ahlquist Jr. -2004 -Jürgen Nagel +2004 +Jürgen Nagel -&FDLNotice; +&FDLNotice; -2004-10-17 -2.31.00 +2004-10-17 +2.31.00 -O &korganizer; é um gerenciador de informações pessoais (PIM) fácil de utilizar. Você poderá agendar compromissos, eventos e tarefas por-fazer. O &korganizer; irá lembrá-lo das tarefas pendentes e ajudá-lo a gerenciar o seu calendário. +O &korganizer; é um gerenciador de informações pessoais (PIM) fácil de utilizar. Você poderá agendar compromissos, eventos e tarefas por-fazer. O &korganizer; irá lembrá-lo das tarefas pendentes e ajudá-lo a gerenciar o seu calendário. -KDE -KOrganizer -tdepim -gerenciador -tempo -agenda -alarme -compromisso +KDE +KOrganizer +tdepim +gerenciador +tempo +agenda +alarme +compromisso
-Introdução - -O &korganizer; é um gerenciador de informações pessoais (PIM) fácil de utilizar. Você poderá agendar compromissos, eventos e tarefas por-fazer. O &korganizer; irá lembrá-lo das tarefas pendentes e ajudá-lo a gerenciar o seu calendário. - -Principais recursos do &korganizer;: - -Suporte de Itens Por-Fazer e Eventos -Fácil edição e alteração de um tipo de evento para outro -Categorias podem ser atribuídas a eventos -Realce com cores das categorias -Podem ser abertos vários calendários -Reagendamento por arrastar e soltar' -Vários opções para gerar eventos repetidos -Suporte para agendamento em grupo em evolução -Suporte nativo para o padrão aberto vCalendar -Mesclagem e importação de calendários -Sincronização completa com dispositivos &PalmPilot; -Possibilidade de arrastar e soltar entre calendários abertos -Colaboração embutida com o &konqueror; -Conjuntos de ícones personalizáveis -Painéis de ferramentas com arrastar e soltar -Parâmetros da linha de comando - - - -Agora, faça uma viagem de cinco minutos sobre o &korganizer;, ou vá diretamente para a documentação de referência! +Introdução + +O &korganizer; é um gerenciador de informações pessoais (PIM) fácil de utilizar. Você poderá agendar compromissos, eventos e tarefas por-fazer. O &korganizer; irá lembrá-lo das tarefas pendentes e ajudá-lo a gerenciar o seu calendário. + +Principais recursos do &korganizer;: + +Suporte de Itens Por-Fazer e Eventos +Fácil edição e alteração de um tipo de evento para outro +Categorias podem ser atribuídas a eventos +Realce com cores das categorias +Podem ser abertos vários calendários +Reagendamento por arrastar e soltar' +Vários opções para gerar eventos repetidos +Suporte para agendamento em grupo em evolução +Suporte nativo para o padrão aberto vCalendar +Mesclagem e importação de calendários +Sincronização completa com dispositivos &PalmPilot; +Possibilidade de arrastar e soltar entre calendários abertos +Colaboração embutida com o &konqueror; +Conjuntos de ícones personalizáveis +Painéis de ferramentas com arrastar e soltar +Parâmetros da linha de comando + + + +Agora, faça uma viagem de cinco minutos sobre o &korganizer;, ou vá diretamente para a documentação de referência! -Viagem de Cinco Minutos sobre o &korganizer; -(para os experientes e para os impacientes) +Viagem de Cinco Minutos sobre o &korganizer; +(para os experientes e para os impacientes) -Tem pressa? Vamos levá-lo rapidamente para uma introdução geral e prática ao &korganizer;! +Tem pressa? Vamos levá-lo rapidamente para uma introdução geral e prática ao &korganizer;! -Se alguma vez trabalhou com um programa de gerenciamento de informações pessoais, você se sentirá em casa com o &korganizer;. Você poderá inserir novos eventos, reagendar os existentes, atribuir categorias aos eventos, definir categorias novas, inserir e modificar listas de convidados e os seus papéis, enviar os convites para os eventos automaticamente e trocar dados com outros calendários do &korganizer;. +Se alguma vez trabalhou com um programa de gerenciamento de informações pessoais, você se sentirá em casa com o &korganizer;. Você poderá inserir novos eventos, reagendar os existentes, atribuir categorias aos eventos, definir categorias novas, inserir e modificar listas de convidados e os seus papéis, enviar os convites para os eventos automaticamente e trocar dados com outros calendários do &korganizer;. -Este curso assume que você sabe como trabalhar com o &kde; e que prefere explorar por si próprio. Só são cobertas aqui as funções básicas do &korganizer;. +Este curso assume que você sabe como trabalhar com o &kde; e que prefere explorar por si próprio. Só são cobertas aqui as funções básicas do &korganizer;. -Inserindo eventos +Inserindo eventos -Clique na data desejada no Navegador de Datas. - -Clique em . Isto irá mostrar a área da Visão Diária. - -Faça duplo-clique na área de texto ao lado da hora desejada, no painel principal. - -Insira os detalhes do evento. Use as páginas Geral, Participantes, Recorrência e Anexos para circular para descobrir o que pode ser inserido. - -Clique em OK para salvar o evento. +Clique na data desejada no Navegador de Datas. + +Clique em . Isto irá mostrar a área da Visão Diária. + +Faça duplo-clique na área de texto ao lado da hora desejada, no painel principal. + +Insira os detalhes do evento. Use as páginas Geral, Participantes, Recorrência e Anexos para circular para descobrir o que pode ser inserido. + +Clique em OK para salvar o evento. -Inserindo Itens Por-Fazer +Inserindo Itens Por-Fazer -Clique em Ações Novo Item Por-Fazer. - -Insira os detalhes deste item. Use as páginas Geral, Participantes, Recorrência e Anexos para isso. - -Clique em OK para salvar o item Por-Fazer. +Clique em Ações Novo Item Por-Fazer. + +Insira os detalhes deste item. Use as páginas Geral, Participantes, Recorrência e Anexos para isso. + +Clique em OK para salvar o item Por-Fazer. -Tipos de Evento +Tipos de Evento -Existem dois tipos de entradas no &korganizer;: +Existem dois tipos de entradas no &korganizer;: -Os eventos começam e terminam em datas distintas. Você poderá indicar horas de início e fim distintas, mas não terá que fazer isso. Embora as reuniões de negócios, os aniversários pessoais e as idas ao cinema sejam exemplos de eventos planejados cuidadosamente com um agendamento exato, as férias são um evento que ocupa vários dias e não é necessário especificar nenhuma hora de início e fim. - -Os itens Por-Fazer são eventos que não poderão ocorrer mais tarde do que uma determinada data, mas também poderão ocorrer mais cedo. +Os eventos começam e terminam em datas distintas. Você poderá indicar horas de início e fim distintas, mas não terá que fazer isso. Embora as reuniões de negócios, os aniversários pessoais e as idas ao cinema sejam exemplos de eventos planejados cuidadosamente com um agendamento exato, as férias são um evento que ocupa vários dias e não é necessário especificar nenhuma hora de início e fim. + +Os itens Por-Fazer são eventos que não poderão ocorrer mais tarde do que uma determinada data, mas também poderão ocorrer mais cedo. -Normalmente, o que começou como um item Por-Fazer poderá depois necessitar de uma temporização exata. Imagine-se que é 1 de Julho e que precisa ir ao cabeleireiro dentro de uma semana. A 3 de Julho você fala com ele e concordam com uma data exata. A partir daí, o item original Por-Fazer torna-se semelhante a um compromisso. +Normalmente, o que começou como um item Por-Fazer poderá depois necessitar de uma temporização exata. Imagine-se que é 1 de Julho e que precisa ir ao cabeleireiro dentro de uma semana. A 3 de Julho você fala com ele e concordam com uma data exata. A partir daí, o item original Por-Fazer torna-se semelhante a um compromisso. -O &korganizer; possibilita com facilidade a adição de uma hora exata a um item Por-Fazer. Se você assinalar a opção Limite e/ou a opção Início, poderá indicar as datas apropriadas; logo que assinale a opção Hora associada e preencha as horas associadas, o seu item Por-Fazer torna-se muito semelhante a um evento. +O &korganizer; possibilita com facilidade a adição de uma hora exata a um item Por-Fazer. Se você assinalar a opção Limite e/ou a opção Início, poderá indicar as datas apropriadas; logo que assinale a opção Hora associada e preencha as horas associadas, o seu item Por-Fazer torna-se muito semelhante a um evento. -Reagendando eventos +Reagendando eventos -O reagendamento dos eventos é uma operação simples de arrastar e soltar: +O reagendamento dos eventos é uma operação simples de arrastar e soltar: -Usando o Navegador de Datas, vá ao evento que deseja reagendar. - -Arraste e solte o evento para a nova data e hora. +Usando o Navegador de Datas, vá ao evento que deseja reagendar. + +Arraste e solte o evento para a nova data e hora. -Você deverá escolher uma visão apropriada antes de dar início a esta operação. Somente as visões Diárias, Semanais e da Semana de Trabalho mostram individualmente as horas e são adequadas para ajustar os eventos com hora exata (compromissos), enquanto que a visão Mensal só mostra os dias. Assim, a visão Mensal é mais adequada para os eventos demorados como as férias. +Você deverá escolher uma visão apropriada antes de dar início a esta operação. Somente as visões Diárias, Semanais e da Semana de Trabalho mostram individualmente as horas e são adequadas para ajustar os eventos com hora exata (compromissos), enquanto que a visão Mensal só mostra os dias. Assim, a visão Mensal é mais adequada para os eventos demorados como as férias. -Se quiser ajustar novamente com mais precisão, faça duplo-clique no evento e ajuste a hora de início e de fim com as listas que dividem o dia em quartos-de-hora. Se não tiver precisão suficiente, você poderá inserir a hora desejada diretamente. +Se quiser ajustar novamente com mais precisão, faça duplo-clique no evento e ajuste a hora de início e de fim com as listas que dividem o dia em quartos-de-hora. Se não tiver precisão suficiente, você poderá inserir a hora desejada diretamente. -Reagendando os Itens Por-Fazer - -Para reagendar um item Por-Fazer, clique com o &RMB; no item em si no painel. Isto irá abrir um menu de contexto. Selecione as opções Copiar para ou Mover para e selecione a nova data no calendário que aparece. O item Por-Fazer foi então copiado ou movido para a data selecionada. - -Em alternativa, se o painel principal contiver a Lista ou a Visão dos Por-Fazer, o usuário poderá localizar e clicar com o &RMB; no item Por-Fazer propriamente dito. Se você clicar com o mesmo botão na coluna Data Limite, então o calendário irá aparecer instantaneamente. +Reagendando os Itens Por-Fazer + +Para reagendar um item Por-Fazer, clique com o &RMB; no item em si no painel. Isto irá abrir um menu de contexto. Selecione as opções Copiar para ou Mover para e selecione a nova data no calendário que aparece. O item Por-Fazer foi então copiado ou movido para a data selecionada. + +Em alternativa, se o painel principal contiver a Lista ou a Visão dos Por-Fazer, o usuário poderá localizar e clicar com o &RMB; no item Por-Fazer propriamente dito. Se você clicar com o mesmo botão na coluna Data Limite, então o calendário irá aparecer instantaneamente. -Conclusão +Conclusão -Este curso de cinco minutos cobriu apenas a operação básica do &korganizer;. Agora, você deverá seguir em frente e ler o resto do manual para descobrir as potencialidades completas do &korganizer;. Porém, se não sentir vontade para isso, deverá ir pelo menos até à &FAQ;. +Este curso de cinco minutos cobriu apenas a operação básica do &korganizer;. Agora, você deverá seguir em frente e ler o resto do manual para descobrir as potencialidades completas do &korganizer;. Porém, se não sentir vontade para isso, deverá ir pelo menos até à &FAQ;. -Configurações - -Você poderá alterar o comportamento do &korganizer; se desejar. Para mostrar a janela de configuração, clique em Configurações Configurar o KOrganizer.... Você poderá obter mais informações na Descrição da janela de preferências. - -Você poderá também modificar as barras de ferramentas. Para as alterações visuais da aparência, clique com o &RMB; na barra de ferramentas e selecione a opção desejada no menu que aparece. Para configurar o conjunto de ferramentas disponíveis na barra, clique na opção ConfiguraçõesConfigurar as barras de ferramentas e leia a descrição detalhada. - -Você poderá também arrastar ambas as barras de ferramentas pela tela. Coloque o cursor do mouse em cima da pega da barra de ferramentas e arraste-a para uma nova posição na janela do &korganizer;. - -A informação da localização, como os formatos das datas e horas, poderá ser configurada no &kcontrol; com o módulo Regional & Acessibilidade País/Região & Idioma . Este módulo de controle pode ser acessado a partir do &korganizer;; selecione a ConfiguraçõesConfigurar a Data & Hora.... O &korganizer; terá que ser reiniciado, para que as alterações feitas no &kcontrol; tenham efeito. +Configurações + +Você poderá alterar o comportamento do &korganizer; se desejar. Para mostrar a janela de configuração, clique em Configurações Configurar o KOrganizer.... Você poderá obter mais informações na Descrição da janela de preferências. + +Você poderá também modificar as barras de ferramentas. Para as alterações visuais da aparência, clique com o &RMB; na barra de ferramentas e selecione a opção desejada no menu que aparece. Para configurar o conjunto de ferramentas disponíveis na barra, clique na opção ConfiguraçõesConfigurar as barras de ferramentas e leia a descrição detalhada. + +Você poderá também arrastar ambas as barras de ferramentas pela tela. Coloque o cursor do mouse em cima da pega da barra de ferramentas e arraste-a para uma nova posição na janela do &korganizer;. + +A informação da localização, como os formatos das datas e horas, poderá ser configurada no &kcontrol; com o módulo Regional & Acessibilidade País/Região & Idioma . Este módulo de controle pode ser acessado a partir do &korganizer;; selecione a ConfiguraçõesConfigurar a Data & Hora.... O &korganizer; terá que ser reiniciado, para que as alterações feitas no &kcontrol; tenham efeito. -Inserindo Dados +Inserindo Dados -Eventos - -Os eventos são compromissos futuros, como as reuniões de negócios, os aniversários pessoais e as idas ao cinema. Os eventos também poderão durar vários dias, como as férias. - -A introdução de um novo evento é bastante simples. Basta clicar em AçõesNovo Evento.... Irá aparecer uma janela contendo as páginas Geral, Participantes, Recorrência e Anexos. - -Se você desejar pode utilizar uma maneira diferente para começar um novo evento: +Eventos + +Os eventos são compromissos futuros, como as reuniões de negócios, os aniversários pessoais e as idas ao cinema. Os eventos também poderão durar vários dias, como as férias. + +A introdução de um novo evento é bastante simples. Basta clicar em AçõesNovo Evento.... Irá aparecer uma janela contendo as páginas Geral, Participantes, Recorrência e Anexos. + +Se você desejar pode utilizar uma maneira diferente para começar um novo evento: -Utilize o Navegador de Datas para ir para a data do evento. - -Clique no ícone de visão desejado na Barra de Visões ou selecione o modo desejado no menu Ver. Uma vez que o seu evento começa numa hora em particular, deverá escolher uma visão que mostre as horas do dia. Você poderá escolher entre Dia, Semana Útil ou Semana. A visão do Mês é mais útil para as tarefas Por-Fazer, que estão descritas abaixo. - -No painel principal, faça duplo-clique na hora e data em que o seu evento começa. - -Irá aparecer uma janela contendo as páginas Geral, Participantes, Recorrência e Anexos. Insira os seus dados como descrito abaixo. +Utilize o Navegador de Datas para ir para a data do evento. + +Clique no ícone de visão desejado na Barra de Visões ou selecione o modo desejado no menu Ver. Uma vez que o seu evento começa numa hora em particular, deverá escolher uma visão que mostre as horas do dia. Você poderá escolher entre Dia, Semana Útil ou Semana. A visão do Mês é mais útil para as tarefas Por-Fazer, que estão descritas abaixo. + +No painel principal, faça duplo-clique na hora e data em que o seu evento começa. + +Irá aparecer uma janela contendo as páginas Geral, Participantes, Recorrência e Anexos. Insira os seus dados como descrito abaixo. -<guilabel ->Página geral</guilabel -> - -Esta é uma descrição aprofundada dos campos e itens da janela de eventos inviduais. Nem todos os campos têm que ser preenchidos; alguns poderão ficar em branco. Leia a Seção de campos obrigatórios para uma informação mais detalhada. E, se preferir aprender por exemplos, existe um na seção Inserindo um evento. +<guilabel>Página geral</guilabel> + +Esta é uma descrição aprofundada dos campos e itens da janela de eventos inviduais. Nem todos os campos têm que ser preenchidos; alguns poderão ficar em branco. Leia a Seção de campos obrigatórios para uma informação mais detalhada. E, se preferir aprender por exemplos, existe um na seção Inserindo um evento. -Título: -Insira uma breve descrição do evento no campo de Título. Esta descrição é o texto mostrado no painel principal do &korganizer;. +Título: +Insira uma breve descrição do evento no campo de Título. Esta descrição é o texto mostrado no painel principal do &korganizer;. -Localização: -Insira uma breve descrição sobre o local em que o evento irá tomar lugar. +Localização: +Insira uma breve descrição sobre o local em que o evento irá tomar lugar. -Data & Hora -O &korganizer; sugeriu as datas de Início e de Fim do seu evento. Espera-se que os eventos comecem e acabem na mesma data. Altere estas datas de acordo com a sua vontade. Insira as datas diretamente ou use o Item de Calendário. Escolha a hora em intervalos de quarto-de-hora ou insira a hora exata nos campos respectivos. Estes campos só estão disponíveis quando a opção Sem hora associada estiver desligada. +Data & Hora +O &korganizer; sugeriu as datas de Início e de Fim do seu evento. Espera-se que os eventos comecem e acabem na mesma data. Altere estas datas de acordo com a sua vontade. Insira as datas diretamente ou use o Item de Calendário. Escolha a hora em intervalos de quarto-de-hora ou insira a hora exata nos campos respectivos. Estes campos só estão disponíveis quando a opção Sem hora associada estiver desligada. -Sem hora associada -Ative Sem hora associada se o evento não está marcado para uma hora exata. - -A maioria dos eventos estão agendados para uma hora exata. Se o seu evento não precisa de uma hora específica, então provavelmente pertence às tarefas Por-Fazer +Sem hora associada +Ative Sem hora associada se o evento não está marcado para uma hora exata. + +A maioria dos eventos estão agendados para uma hora exata. Se o seu evento não precisa de uma hora específica, então provavelmente pertence às tarefas Por-Fazer -Lembrete -Assinale a opção Lembrete se o &korganizer; deverá notificá-lo sobre algum evento. O &korganizer; também poderá executar um determinado programa nesse momento. -Certifique-se, contudo, que tem permissões suficientes para executar esse programa; se não tiver, ele não será executado. -Escolha com quantos minutos, horas ou dias de antecedência em relação ao evento, você desejará ser notificado. Clique no símbolo da Nota musical para escolher o som do alarme. Clique na Roda Dentada para escolher um programa que deverá ser executado na hora do alarme. +Lembrete +Assinale a opção Lembrete se o &korganizer; deverá notificá-lo sobre algum evento. O &korganizer; também poderá executar um determinado programa nesse momento. +Certifique-se, contudo, que tem permissões suficientes para executar esse programa; se não tiver, ele não será executado. +Escolha com quantos minutos, horas ou dias de antecedência em relação ao evento, você desejará ser notificado. Clique no símbolo da Nota musical para escolher o som do alarme. Clique na Roda Dentada para escolher um programa que deverá ser executado na hora do alarme. -Mostrar a Hora Como: -A duração do evento poderá ser mostrada como Livre ou Ocupada no seu calendário. Escolha isto no menu Mostrar a Hora Como. +Mostrar a Hora Como: +A duração do evento poderá ser mostrada como Livre ou Ocupada no seu calendário. Escolha isto no menu Mostrar a Hora Como. -Acesso: -Escolha Privado ou Confidencial para manter o evento fora do conhecimento público. Atualmente, esta opção não tem nenhum efeito real. Contudo, quando os recursos de agendamento em grupo do &korganizer; estiverem terminadas, os eventos privados e confidenciais só irão aparecer para você. A opção também poderá ter efeito quando o arquivo do calendário for aberto noutra aplicação que compreenda o formato vCalendar. +Acesso: +Escolha Privado ou Confidencial para manter o evento fora do conhecimento público. Atualmente, esta opção não tem nenhum efeito real. Contudo, quando os recursos de agendamento em grupo do &korganizer; estiverem terminadas, os eventos privados e confidenciais só irão aparecer para você. A opção também poderá ter efeito quando o arquivo do calendário for aberto noutra aplicação que compreenda o formato vCalendar. -Detalhes: -Insira uma descrição extensa do evento no retângulo grande sem texto. Você poderá escrever aqui tantos detalhes quantos desejar. Se o evento for, por exemplo, uma reparação geral planejada do seu carro, você poderá listar aqui todos os itens que necessitam de reparação. Mais à frente você poderá imprimir esta lista e fornecê-la ao seu mecânico. Se o evento consistir em compras, o usuário poderá usar este campo para a lista de compras propriamente dita. Imprima o evento e leve-o para o supermercado com você. +Detalhes: +Insira uma descrição extensa do evento no retângulo grande sem texto. Você poderá escrever aqui tantos detalhes quantos desejar. Se o evento for, por exemplo, uma reparação geral planejada do seu carro, você poderá listar aqui todos os itens que necessitam de reparação. Mais à frente você poderá imprimir esta lista e fornecê-la ao seu mecânico. Se o evento consistir em compras, o usuário poderá usar este campo para a lista de compras propriamente dita. Imprima o evento e leve-o para o supermercado com você. -Selecionar Categorias -Você poderá atribuir o evento a várias categorias. Pode obter mais informações na Descrição das Categorias. +Selecionar Categorias +Você poderá atribuir o evento a várias categorias. Pode obter mais informações na Descrição das Categorias. -Quando desejar confirmar, usar ou reverter os dados inseridos, escolha um dos Botões de Ações, o OK, o Aplicar e Cancelar. +Quando desejar confirmar, usar ou reverter os dados inseridos, escolha um dos Botões de Ações, o OK, o Aplicar e Cancelar. -Página de <guilabel ->Participantes</guilabel -> - -Algumas tarefas poderão necessitar de mais pessoas. Você poderá indicá-las aqui. Você pode obter mais informações na Seção dos Participantes da referência das janelas. - -Quando desejar confirmar, usar ou reverter os dados inseridos, escolha um dos Botões de Ações, o OK, o Aplicar e Cancelar. +Página de <guilabel>Participantes</guilabel> + +Algumas tarefas poderão necessitar de mais pessoas. Você poderá indicá-las aqui. Você pode obter mais informações na Seção dos Participantes da referência das janelas. + +Quando desejar confirmar, usar ou reverter os dados inseridos, escolha um dos Botões de Ações, o OK, o Aplicar e Cancelar. -Página de <guilabel ->Recorrência</guilabel -> - -Alguns eventos ocorrem regularmente. Aqui você poderá indicar o agendamento exato. - -Para ativar a configuração, comece assinalando a opção Ativar a recorrência. Se não estiver assinalada, não conseguirá fazer nenhuma alteração a esta página. - -A página de Recorrência está dividida em quatro grupos: Hora do Compromisso, Regra de Recorrência, Intervalo da Recorrência e Exceções. +Página de <guilabel>Recorrência</guilabel> + +Alguns eventos ocorrem regularmente. Aqui você poderá indicar o agendamento exato. + +Para ativar a configuração, comece assinalando a opção Ativar a recorrência. Se não estiver assinalada, não conseguirá fazer nenhuma alteração a esta página. + +A página de Recorrência está dividida em quatro grupos: Hora do Compromisso, Regra de Recorrência, Intervalo da Recorrência e Exceções. -<guilabel ->Hora do Compromisso</guilabel -> - -Esta é uma cópia da especificação da hora da página Geral. +<guilabel>Hora do Compromisso</guilabel> + +Esta é uma cópia da especificação da hora da página Geral. -Regra de Recorrência +Regra de Recorrência -Escolha aqui se deseja repetir este evento diariamente, semanalmente, mensalmente ou anualmente. A seguir veremos algumas opções mais detalhadas: +Escolha aqui se deseja repetir este evento diariamente, semanalmente, mensalmente ou anualmente. A seguir veremos algumas opções mais detalhadas: -Diariamente -Indica se o evento ocorre todos os dias (1), em dias alternados (2) e assim por diante. +Diariamente +Indica se o evento ocorre todos os dias (1), em dias alternados (2) e assim por diante. -Semanalmente -Indica se o evento ocorre todas as semanas (1), semana-sim semana-não (2) e assim por diante. Indica também os dias (Domingo ... Segunda) em que o evento ocorre. +Semanalmente +Indica se o evento ocorre todas as semanas (1), semana-sim semana-não (2) e assim por diante. Indica também os dias (Domingo ... Segunda) em que o evento ocorre. -Mensalmente -Você poderá indicar ao evento para ocorrer no mesmo dia do mês, ou numa semana e num dia da semana específico. Terá então que escolher entre estas duas possibilidades. Por padrão, o &korganizer; assume que você deseja repetir no mesmo dia do mês no calendário (por exemplo, no dia 15). Você poderá também ajustar o período, de modo a repetir mensalmente, trimestralmente entre outras opções. +Mensalmente +Você poderá indicar ao evento para ocorrer no mesmo dia do mês, ou numa semana e num dia da semana específico. Terá então que escolher entre estas duas possibilidades. Por padrão, o &korganizer; assume que você deseja repetir no mesmo dia do mês no calendário (por exemplo, no dia 15). Você poderá também ajustar o período, de modo a repetir mensalmente, trimestralmente entre outras opções. -Anualmente +Anualmente -Este é semelhante ao Mensal. Você terá de optar por indicar um dia do ano no calendário (⪚, o 250º dia do ano) - Recorrer neste dia, um dia do mês de um mês em particular - Recorrer no mês de. Por padrão, o &korganizer; assume que você quer indicar o dia do ano. Você poderá ajustar o período para refletir os eventos que ocorrem bienalmente, a cada quatro anos, etc. +Este é semelhante ao Mensal. Você terá de optar por indicar um dia do ano no calendário (⪚, o 250º dia do ano) - Recorrer neste dia, um dia do mês de um mês em particular - Recorrer no mês de. Por padrão, o &korganizer; assume que você quer indicar o dia do ano. Você poderá ajustar o período para refletir os eventos que ocorrem bienalmente, a cada quatro anos, etc. -Intervalo da Recorrência +Intervalo da Recorrência -Por padrão, os eventos que se repetem fazem isso para sempre; não existe nenhum fim para a repetição. Isto poderá ou não ser desejável, por isso você tem duas formas de terminar a repetição: ou indicando uma data final ou indicando um número total de repetições. Nesta área, você poderá escolher o método adequado para este evento. +Por padrão, os eventos que se repetem fazem isso para sempre; não existe nenhum fim para a repetição. Isto poderá ou não ser desejável, por isso você tem duas formas de terminar a repetição: ou indicando uma data final ou indicando um número total de repetições. Nesta área, você poderá escolher o método adequado para este evento. -Exceções - -Você poderá ter uma boa regra de recorrência configurada, mas chegar à conclusão que existem algumas exceções. Se você configurar o horário das suas aulas da universidade, por exemplo, mas quiser deixar exceções para as férias e para outras períodos semelhantes. Nesta área, você poderá adicionar, alterar e remover datas da lista de exceções (&ie; as horas em que, mesmo que a regra de recorrência tenha correspondência, o evento não será agendado). Escolha uma data com o seletor respectivo e clique em Adicionar para a incluir. Para remover datas, selecione-as no campo do lado direito e depois clique em Remover. - -Quando desejar confirmar, usar ou reverter os dados inseridos, escolha um dos Botões de Ações, o OK, o Aplicar e Cancelar. +Exceções + +Você poderá ter uma boa regra de recorrência configurada, mas chegar à conclusão que existem algumas exceções. Se você configurar o horário das suas aulas da universidade, por exemplo, mas quiser deixar exceções para as férias e para outras períodos semelhantes. Nesta área, você poderá adicionar, alterar e remover datas da lista de exceções (&ie; as horas em que, mesmo que a regra de recorrência tenha correspondência, o evento não será agendado). Escolha uma data com o seletor respectivo e clique em Adicionar para a incluir. Para remover datas, selecione-as no campo do lado direito e depois clique em Remover. + +Quando desejar confirmar, usar ou reverter os dados inseridos, escolha um dos Botões de Ações, o OK, o Aplicar e Cancelar. -Página de <guilabel ->Anexos</guilabel -> - -Algumas tarefas necessitam de anexos. Você poderá Adicionar, Editar, Remover e Mostrar os anexos. Poderá referir-se ao anexo indicando o URI (localização no sistema de arquivos ou endereço da Internet) do anexo. - -Quando desejar confirmar, usar ou reverter os dados inseridos, escolha um dos Botões de Ações, o OK, o Aplicar e Cancelar. +Página de <guilabel>Anexos</guilabel> + +Algumas tarefas necessitam de anexos. Você poderá Adicionar, Editar, Remover e Mostrar os anexos. Poderá referir-se ao anexo indicando o URI (localização no sistema de arquivos ou endereço da Internet) do anexo. + +Quando desejar confirmar, usar ou reverter os dados inseridos, escolha um dos Botões de Ações, o OK, o Aplicar e Cancelar. -<guilabel ->Carregar/Salvar como Modelo</guilabel -> - -O botão Salvar como Modelo permite-lhe salvar o evento atual como um modelo, para que possa reutilizar os dados inseridos para os eventos futuros. Por exemplo, você poderá salvar um modelo para uma reunião que ocorre no mesmo local e com as mesmas pessoas. -Com o botão Carregar Modelo, você poderá usar um modelo existente para o seu evento. Usando o exemplo do parágrafo anterior, poderá inicar a agenda da reunião. +<guilabel>Carregar/Salvar como Modelo</guilabel> + +O botão Salvar como Modelo permite-lhe salvar o evento atual como um modelo, para que possa reutilizar os dados inseridos para os eventos futuros. Por exemplo, você poderá salvar um modelo para uma reunião que ocorre no mesmo local e com as mesmas pessoas. +Com o botão Carregar Modelo, você poderá usar um modelo existente para o seu evento. Usando o exemplo do parágrafo anterior, poderá inicar a agenda da reunião. -Por-Fazer - -A lista de itens Por-Fazer é um lugar onde você poderá escrever notas para você sobre as coisas que precisa de fazer. Os itens Por-Fazer são tarefas que não têm que ser agendadas. São tarefas de curto e longo prazo. Por exemplo, deverá ir a um cabeleireiro dentro de uma semana e deverá vender o seu carro antigo dentro de um ano. Você não irá desejar que o alarme dispare numa hora em particular, mas apenas ter uma lista das coisas que tem que fazer e as datas em que terão que estar terminadas em última instância (as datas-limite). - -Para inserir um novo item Por-Fazer, clique nas AçõesNovo Por-Fazer.... Irá aparecer uma janela com as páginas Geral, Participantes e Anexos. +Por-Fazer + +A lista de itens Por-Fazer é um lugar onde você poderá escrever notas para você sobre as coisas que precisa de fazer. Os itens Por-Fazer são tarefas que não têm que ser agendadas. São tarefas de curto e longo prazo. Por exemplo, deverá ir a um cabeleireiro dentro de uma semana e deverá vender o seu carro antigo dentro de um ano. Você não irá desejar que o alarme dispare numa hora em particular, mas apenas ter uma lista das coisas que tem que fazer e as datas em que terão que estar terminadas em última instância (as datas-limite). + +Para inserir um novo item Por-Fazer, clique nas AçõesNovo Por-Fazer.... Irá aparecer uma janela com as páginas Geral, Participantes e Anexos. -Página <guilabel ->Geral</guilabel -> +Página <guilabel>Geral</guilabel> - -Título -Insira uma breve descrição da tarefa no campo Título. +Título +Insira uma breve descrição da tarefa no campo Título. -Localização: -Insira uma breve descrição do local em que a tarefa ocorrerá. +Localização: +Insira uma breve descrição do local em que a tarefa ocorrerá. -Data & Hora -Por padrão, estas opções não são validadas pelo &korganizer;. As tarefas não pretendem ter uma data de início e de fim. Assinale uma ou ambas as opções e altere estas datas de acordo com a sua vontade. Insira as datas diretamente ou use o Item de Calendário. Escolha a hora em intervalos de quarto-de-hora ou insira a hora exata nos campos respectivos. Estes campos só estão disponíveis quando a opção Hora associada estiver assinalada. -A data e a hora são inicialmente ocultas, uma vez que as tarefas Por-Fazer não têm um caráter de evento fixo. Algumas delas não precisam de nenhuma data-limite. A maioria delas não necessita de certeza da hora exata de cumprimento. Se a sua tarefas necessitarem de uma hora exata, talvez ela seja de fato um evento. +Data & Hora +Por padrão, estas opções não são validadas pelo &korganizer;. As tarefas não pretendem ter uma data de início e de fim. Assinale uma ou ambas as opções e altere estas datas de acordo com a sua vontade. Insira as datas diretamente ou use o Item de Calendário. Escolha a hora em intervalos de quarto-de-hora ou insira a hora exata nos campos respectivos. Estes campos só estão disponíveis quando a opção Hora associada estiver assinalada. +A data e a hora são inicialmente ocultas, uma vez que as tarefas Por-Fazer não têm um caráter de evento fixo. Algumas delas não precisam de nenhuma data-limite. A maioria delas não necessita de certeza da hora exata de cumprimento. Se a sua tarefas necessitarem de uma hora exata, talvez ela seja de fato um evento. -Completado -Este é um menu com percentagens de finalização e que está inicialmente a 0%. Mais para frente, você poderá indicar o seu progresso, ajustando a percentagem finalizada com intervalos de 20%. +Completado +Este é um menu com percentagens de finalização e que está inicialmente a 0%. Mais para frente, você poderá indicar o seu progresso, ajustando a percentagem finalizada com intervalos de 20%. -Prioridade -Atribua uma prioridade à sua tarefa. Esta lista oferece as propriedades de um a cinco, em que a 'um' é a mais elevada. Inicialmente, as tarefas têm uma prioridade três (meio-termo). +Prioridade +Atribua uma prioridade à sua tarefa. Esta lista oferece as propriedades de um a cinco, em que a 'um' é a mais elevada. Inicialmente, as tarefas têm uma prioridade três (meio-termo). -Detalhes -Insira uma descrição longa da tarefa no retângulo grande. -Se a tarefa for, por exemplo, uma reparação geral planejada do seu carro, você poderá listar aqui todos os itens que necessitam de reparação. Mais à frente você poderá imprimir esta lista e fornecê-la ao seu mecânico. Se o evento consistir em compras, o usuário poderá usar este campo para a lista de compras propriamente dita. Imprima o evento e leve-o para o supermercado com você. - +Detalhes +Insira uma descrição longa da tarefa no retângulo grande. +Se a tarefa for, por exemplo, uma reparação geral planejada do seu carro, você poderá listar aqui todos os itens que necessitam de reparação. Mais à frente você poderá imprimir esta lista e fornecê-la ao seu mecânico. Se o evento consistir em compras, o usuário poderá usar este campo para a lista de compras propriamente dita. Imprima o evento e leve-o para o supermercado com você. + -Selecionar Categorias -Você poderá atribuir a tarefa a várias categorias. Você poderá obter mais informações na Descrição das Categorias. - +Selecionar Categorias +Você poderá atribuir a tarefa a várias categorias. Você poderá obter mais informações na Descrição das Categorias. + -Acesso -Escolha Privado ou Confidencial para manter o evento fora do conhecimento público. Atualmente, esta opção não tem nenhum efeito real. Contudo, quando os recursos de agendamento em grupo do &korganizer; estiverem terminados, os eventos privados e confidenciais só irão aparecer para você. +Acesso +Escolha Privado ou Confidencial para manter o evento fora do conhecimento público. Atualmente, esta opção não tem nenhum efeito real. Contudo, quando os recursos de agendamento em grupo do &korganizer; estiverem terminados, os eventos privados e confidenciais só irão aparecer para você. -Quando desejar confirmar, usar ou reverter os dados inseridos, escolha um dos Botões de Ações, o OK, o Aplicar e Cancelar. +Quando desejar confirmar, usar ou reverter os dados inseridos, escolha um dos Botões de Ações, o OK, o Aplicar e Cancelar. -Página de <guilabel ->Participantes</guilabel -> - -Algumas das tarefas poderão necessitar de mais pessoas. Você poderá listar essas pessoas aqui. Você poderá obter mais informações na Seção de Participantes da referência de janelas. - -Quando desejar confirmar, usar ou reverter os dados inseridos, escolha um dos Botões de Ações, o OK, o Aplicar e Cancelar. +Página de <guilabel>Participantes</guilabel> + +Algumas das tarefas poderão necessitar de mais pessoas. Você poderá listar essas pessoas aqui. Você poderá obter mais informações na Seção de Participantes da referência de janelas. + +Quando desejar confirmar, usar ou reverter os dados inseridos, escolha um dos Botões de Ações, o OK, o Aplicar e Cancelar. -Página de <guilabel ->Recorrência</guilabel -> - -Algumas tarefas ocorrem de forma regular. Você poderá indicar aqui o agendamento exato. - -Para ativar a configuração, comece assinalando a opção Ativar a recorrência. Se não estiver assinalada, não conseguirá fazer nenhuma alteração a esta página. - -A página de Recorrência está dividida em quatro grupos: Hora do Compromisso, Regra de Recorrência, Intervalo da Recorrência e Exceções. +Página de <guilabel>Recorrência</guilabel> + +Algumas tarefas ocorrem de forma regular. Você poderá indicar aqui o agendamento exato. + +Para ativar a configuração, comece assinalando a opção Ativar a recorrência. Se não estiver assinalada, não conseguirá fazer nenhuma alteração a esta página. + +A página de Recorrência está dividida em quatro grupos: Hora do Compromisso, Regra de Recorrência, Intervalo da Recorrência e Exceções. -<guilabel ->Hora do Compromisso</guilabel -> - -Esta é uma cópia da especificação da hora da página Geral da janela. +<guilabel>Hora do Compromisso</guilabel> + +Esta é uma cópia da especificação da hora da página Geral da janela. -Regra de Recorrência +Regra de Recorrência -Escolha se deseja repetir este item Por-Fazer diariamente, semanalmente, mensalmente ou anualmente. As opções mais detalhadas são as seguintes: +Escolha se deseja repetir este item Por-Fazer diariamente, semanalmente, mensalmente ou anualmente. As opções mais detalhadas são as seguintes: -Diariamente -Indica se o item Por-Fazer ocorre todos os dias (1), dia-sim-dia-não (2) e assim por diante. +Diariamente +Indica se o item Por-Fazer ocorre todos os dias (1), dia-sim-dia-não (2) e assim por diante. -Semanalmente -Indica se o item Por-Fazer ocorre todas as semanas (1), semana-sim-semana-não (2) e assim por diante. Indica também os dias (Domingo ... Segunda) em que o item Por-Fazer ocorre. +Semanalmente +Indica se o item Por-Fazer ocorre todas as semanas (1), semana-sim-semana-não (2) e assim por diante. Indica também os dias (Domingo ... Segunda) em que o item Por-Fazer ocorre. -Mensalmente -Você poderá ter o item Por-Fazer ocorrendo no mesmo dia do mês ou então numa semana específica e num determinado dia da semana. Você terá de escolher entre estas duas possibilidades. Por padrão, o &korganizer; assume que deseja repetir no mesmo dia do mês no calendário (por exemplo, no dia 15). Você poderá também ajustar o período, de modo a que possa repetir mensalmente, trimestralmente e assim por diante. +Mensalmente +Você poderá ter o item Por-Fazer ocorrendo no mesmo dia do mês ou então numa semana específica e num determinado dia da semana. Você terá de escolher entre estas duas possibilidades. Por padrão, o &korganizer; assume que deseja repetir no mesmo dia do mês no calendário (por exemplo, no dia 15). Você poderá também ajustar o período, de modo a que possa repetir mensalmente, trimestralmente e assim por diante. -Anualmente +Anualmente -Este é semelhante ao Mensal. Você terá de optar por indicar um dia do ano no calendário (⪚, o 250º dia do ano) - Recorrer neste dia, um dia do mês de um mês em particular - Recorrer no mês de. Por padrão, o &korganizer; assume que você quer indicar o dia do ano. Você poderá ajustar o período para refletir os eventos que ocorrem bienalmente, a cada quatro anos, etc. +Este é semelhante ao Mensal. Você terá de optar por indicar um dia do ano no calendário (⪚, o 250º dia do ano) - Recorrer neste dia, um dia do mês de um mês em particular - Recorrer no mês de. Por padrão, o &korganizer; assume que você quer indicar o dia do ano. Você poderá ajustar o período para refletir os eventos que ocorrem bienalmente, a cada quatro anos, etc. -Intervalo da Recorrência +Intervalo da Recorrência -Por padrão, os itens Por-Fazer que se repetem fazem isso para sempre; não existe nenhum fim para a repetição. Isto poderá ou não ser desejável, por isso você tem duas formas de terminar a repetição: ou indicando uma data final ou indicando um número total de repetições. Nesta área, você poderá escolher o método adequado para este evento. +Por padrão, os itens Por-Fazer que se repetem fazem isso para sempre; não existe nenhum fim para a repetição. Isto poderá ou não ser desejável, por isso você tem duas formas de terminar a repetição: ou indicando uma data final ou indicando um número total de repetições. Nesta área, você poderá escolher o método adequado para este evento. -Exceções - -Você poderá ter uma boa regra de recorrência configurada, mas chegar à conclusão que existem algumas exceções. Nesta área, você poderá adicionar, alterar e remover datas da lista de exceções (&ie; as horas em que, mesmo que a regra de recorrência tenha correspondência, o item Por-Fazer não será agendado). Escolha uma data com o seletor respectivo e clique em Adicionar para incluí-la. Para remover datas, selecione-as no campo do lado direito e depois clique em Remover. - -Quando desejar confirmar, usar ou reverter os dados inseridos, escolha um dos Botões de Ações, o OK, o Aplicar e Cancelar. +Exceções + +Você poderá ter uma boa regra de recorrência configurada, mas chegar à conclusão que existem algumas exceções. Nesta área, você poderá adicionar, alterar e remover datas da lista de exceções (&ie; as horas em que, mesmo que a regra de recorrência tenha correspondência, o item Por-Fazer não será agendado). Escolha uma data com o seletor respectivo e clique em Adicionar para incluí-la. Para remover datas, selecione-as no campo do lado direito e depois clique em Remover. + +Quando desejar confirmar, usar ou reverter os dados inseridos, escolha um dos Botões de Ações, o OK, o Aplicar e Cancelar. -Página de <guilabel ->Anexos</guilabel -> - -Algumas tarefas necessitam de anexos. Você poderá Adicionar, Editar, Remover e Mostrar os anexos. Você poderá referir-se ao anexo inserindo a sua localização no sistema de arquivos ou o endereço da Internet. - -Quando desejar confirmar, usar ou reverter os dados inseridos, escolha um dos Botões de Ações, o OK, o Aplicar e Cancelar. +Página de <guilabel>Anexos</guilabel> + +Algumas tarefas necessitam de anexos. Você poderá Adicionar, Editar, Remover e Mostrar os anexos. Você poderá referir-se ao anexo inserindo a sua localização no sistema de arquivos ou o endereço da Internet. + +Quando desejar confirmar, usar ou reverter os dados inseridos, escolha um dos Botões de Ações, o OK, o Aplicar e Cancelar. -Campos necessários +Campos necessários -Esta é uma idéia geral dos campos que são obrigatórios e dos que poderão ficar em branco ao inserir eventos: +Esta é uma idéia geral dos campos que são obrigatórios e dos que poderão ficar em branco ao inserir eventos: -Na página Geral, você deverá pelo menos preencher o campo do Título e a descrição (o retângulo grande), mesmo que nenhum deles seja obrigatório. Se você assinalar a opção Lembrete, deverá pelo menos indicar a hora e o som que deverá ser tocado ou o programa que deverá ser executado. -A página de Participantes poderá ser deixada completamente em branco. -A página de Recorrência só deverá ser preenchida se você assinalar a opção Ativar a Recorrência. -A página de Anexos poderá ser deixada completamente em branco. +Na página Geral, você deverá pelo menos preencher o campo do Título e a descrição (o retângulo grande), mesmo que nenhum deles seja obrigatório. Se você assinalar a opção Lembrete, deverá pelo menos indicar a hora e o som que deverá ser tocado ou o programa que deverá ser executado. +A página de Participantes poderá ser deixada completamente em branco. +A página de Recorrência só deverá ser preenchida se você assinalar a opção Ativar a Recorrência. +A página de Anexos poderá ser deixada completamente em branco. -Agendamento de Grupo - -Atualmente, o &korganizer; só consegue agendar eventos com o protocolo IMIP para o agendamento em grupo. O IMIP é um padrão usado por vários outros clientes, como por exemplo, a aplicação &Microsoft; Outlook, o Lotus Notes e o Evolution. Isto significa que você poderá compartilhar eventos com outros usuários que usem um destes clientes. +Agendamento de Grupo + +Atualmente, o &korganizer; só consegue agendar eventos com o protocolo IMIP para o agendamento em grupo. O IMIP é um padrão usado por vários outros clientes, como por exemplo, a aplicação &Microsoft; Outlook, o Lotus Notes e o Evolution. Isto significa que você poderá compartilhar eventos com outros usuários que usem um destes clientes. -Atuar como Organizador no Agendamento em Grupo +Atuar como Organizador no Agendamento em Grupo -Nas visões diárias e semanais irá aparecer um pequeno ícone que mostra um pinguim colocado no evento se você for o organizador de um evento agendado para um grupo. +Nas visões diárias e semanais irá aparecer um pequeno ícone que mostra um pinguim colocado no evento se você for o organizador de um evento agendado para um grupo. -Publicando um Evento +Publicando um Evento -Se você quiser apenas enviar às outras pessoas um evento, então clique em publicar no menu agendar, quando o evento estiver selecionado. Então, irá aparecer uma janela pedindo o endereço de e-mail para quem deseja enviar este evento. +Se você quiser apenas enviar às outras pessoas um evento, então clique em publicar no menu agendar, quando o evento estiver selecionado. Então, irá aparecer uma janela pedindo o endereço de e-mail para quem deseja enviar este evento. -A publicação dos eventos não necessita de uma resposta dos participantes. +A publicação dos eventos não necessita de uma resposta dos participantes. -Organizando um Evento - -Crie um evento normal e adicione alguns participantes ao evento. Depois clique em AgendarPedir . Se você enviar os seus eventos através da pasta Caixa de Saída, terá que clicar em Enviar as Mensagens. Depois, deverá receber as respostas dos participantes na pasta Caixa de Entrada. +Organizando um Evento + +Crie um evento normal e adicione alguns participantes ao evento. Depois clique em AgendarPedir . Se você enviar os seus eventos através da pasta Caixa de Saída, terá que clicar em Enviar as Mensagens. Depois, deverá receber as respostas dos participantes na pasta Caixa de Entrada. -Cancelar um Evento - -Para cancelar um evento, você terá que ser o organizador. Então, basta selecionar o evento e escolher Agendar Cancelar. Isto irá enviar uma mensagem de cancelamento a todos os participantes. Por isso, se usar a pasta Caixa de Saída, terá que clicar em Enviar as Mensagens. Depois, deverá obter respostas dos participantes na pasta Caixa de Entrada. +Cancelar um Evento + +Para cancelar um evento, você terá que ser o organizador. Então, basta selecionar o evento e escolher Agendar Cancelar. Isto irá enviar uma mensagem de cancelamento a todos os participantes. Por isso, se usar a pasta Caixa de Saída, terá que clicar em Enviar as Mensagens. Depois, deverá obter respostas dos participantes na pasta Caixa de Entrada. -Sendo um Convidado num Evento Agendado para um Grupo +Sendo um Convidado num Evento Agendado para um Grupo -Nas visões diárias e semanais irá aparecer um pequeno ícone que mostra três pinguins colocado no evento se você for um participante de um evento agendado para um grupo. +Nas visões diárias e semanais irá aparecer um pequeno ícone que mostra três pinguins colocado no evento se você for um participante de um evento agendado para um grupo. -Respondendo a um Pedido de Evento - -Se você tiver um pedido de eventos na sua Caixa de Entrada, você poderá tanto clicar em Rejeitar para ignorar o pedido ou em Aceitar para o inserir no seu calendário. Deverá então editar o seu estado na página de Participantes do evento e depois enviar uma resposta para marcar o evento, escolhendo a opção AgendarResponder . Se quiser alterar a data/hora deste evento, altere-a e envie então a sua proposta com a opção AgendarAlternativa. +Respondendo a um Pedido de Evento + +Se você tiver um pedido de eventos na sua Caixa de Entrada, você poderá tanto clicar em Rejeitar para ignorar o pedido ou em Aceitar para o inserir no seu calendário. Deverá então editar o seu estado na página de Participantes do evento e depois enviar uma resposta para marcar o evento, escolhendo a opção AgendarResponder . Se quiser alterar a data/hora deste evento, altere-a e envie então a sua proposta com a opção AgendarAlternativa. -Obter a Última Versão de um Evento +Obter a Última Versão de um Evento -Para obter a última versão de um evento agendado para um grupo, selecione o evento e clique em AgendarAtualizar . O &korganizer; irá então enviar-lhe a última versão. +Para obter a última versão de um evento agendado para um grupo, selecione o evento e clique em AgendarAtualizar . O &korganizer; irá então enviar-lhe a última versão. @@ -1594,738 +634,262 @@ you. While initially this name is the same as Full Name (specified in &plugins-chapter; -Exemplos +Exemplos -Inserindo um Novo Evento - -Neste exemplo, você irá inserir um evento. Você precisa marcar uma reunião para 12 de Fevereiro de 2004 referente ao lançamento do seu novo produto. O seu chefe José Pires será o membro do comitê dono e você, o Pedro Morais, será o organizador do evento. Irão existir mais dois participantes: o Antônio Vieira e o Pedro Miguel. O José forneceu-lhe o programa da reunião. Ela irá começar a 12, ao meio-dia e irá terminar às 13 horas. O mesmo compromisso se repetirá (recorrerá) todas as Segundas. +Inserindo um Novo Evento + +Neste exemplo, você irá inserir um evento. Você precisa marcar uma reunião para 12 de Fevereiro de 2004 referente ao lançamento do seu novo produto. O seu chefe José Pires será o membro do comitê dono e você, o Pedro Morais, será o organizador do evento. Irão existir mais dois participantes: o Antônio Vieira e o Pedro Miguel. O José forneceu-lhe o programa da reunião. Ela irá começar a 12, ao meio-dia e irá terminar às 13 horas. O mesmo compromisso se repetirá (recorrerá) todas as Segundas. -Usando o Navegador de Datas, vá para 12 de Fevereiro de 2004. - -Clique em Ações Novo Evento... - -Insira um título adequado. É importante escolher uma descrição breve correta, uma vez que este é o único campo que poderá ser pesquisado. Sugerimos que insira aqui Evento de lançamento do produto. - -Insira o programa detalhado do evento na área retangular grande. Para este exemplo simples, escreva Introdução, o Plano, Conclusão em três linhas separadas. - -Assinale a opção Lembrete. Configure o tempo para ele como sendo igual a 15 minutos—só o tempo suficiente para aquecer uma chaleira de chá antes do início da reunião. - -Clique no botão Selecionar Categorias. - -Assinale o Compromisso nas Categorias Disponíveis. Depois, clique no botão OK. - -Escolha a página Recorrência e assinale a opção Ativar a recorrência. -A maior parte do trabalho já foi feito para você automaticamente. O &korganizer; configura por padrão a recorrência como sendo semanal. Repare também na escolha da opção Sem data de finalização. Isto significa que este evento será repetido todas as Segundas-Feiras (a começar, obviamente, na Segunda, 12 de Fevereiro de 2004), até ao fim do tempo (isto é, até você removê-lo). - -Uma vez que está tudo bem aqui, clique na página dos Participantes. - -Na página Participantes, você deverá fazer o seguinte: +Usando o Navegador de Datas, vá para 12 de Fevereiro de 2004. + +Clique em Ações Novo Evento... + +Insira um título adequado. É importante escolher uma descrição breve correta, uma vez que este é o único campo que poderá ser pesquisado. Sugerimos que insira aqui Evento de lançamento do produto. + +Insira o programa detalhado do evento na área retangular grande. Para este exemplo simples, escreva Introdução, o Plano, Conclusão em três linhas separadas. + +Assinale a opção Lembrete. Configure o tempo para ele como sendo igual a 15 minutos—só o tempo suficiente para aquecer uma chaleira de chá antes do início da reunião. + +Clique no botão Selecionar Categorias. + +Assinale o Compromisso nas Categorias Disponíveis. Depois, clique no botão OK. + +Escolha a página Recorrência e assinale a opção Ativar a recorrência. +A maior parte do trabalho já foi feito para você automaticamente. O &korganizer; configura por padrão a recorrência como sendo semanal. Repare também na escolha da opção Sem data de finalização. Isto significa que este evento será repetido todas as Segundas-Feiras (a começar, obviamente, na Segunda, 12 de Fevereiro de 2004), até ao fim do tempo (isto é, até você removê-lo). + +Uma vez que está tudo bem aqui, clique na página dos Participantes. + +Na página Participantes, você deverá fazer o seguinte: -Você irá ver que é o organizador do evento. Clique no botão Novo para adicionar os outros convidados. - -No campo Nome, insira José Pires. No campo do Endereço de E-mail, insira ze@empresa.com. - -Escolha Cadeira como papel. - -Clique em Novo. - -No campo Nome, insira Antônio Vieira. No campo Endereço de E-mail, insira toze@empresa.com. - -Clique em Novo. - -No campo Nome, insira Pedro Miguel. No campo Endereço de E-mail insira miguel@empresa.com. - -Clique em Aplicar. +Você irá ver que é o organizador do evento. Clique no botão Novo para adicionar os outros convidados. + +No campo Nome, insira José Pires. No campo do Endereço de E-mail, insira ze@empresa.com. + +Escolha Cadeira como papel. + +Clique em Novo. + +No campo Nome, insira Antônio Vieira. No campo Endereço de E-mail, insira toze@empresa.com. + +Clique em Novo. + +No campo Nome, insira Pedro Miguel. No campo Endereço de E-mail insira miguel@empresa.com. + +Clique em Aplicar. -Você irá voltar à janela principal de introdução de eventos. Reveja a configuração do evento, clicando para isso nas páginas Geral, Participantes e Recorrência. Se estiver satisfeito, clique em OK. +Você irá voltar à janela principal de introdução de eventos. Reveja a configuração do evento, clicando para isso nas páginas Geral, Participantes e Recorrência. Se estiver satisfeito, clique em OK. -Parabéns, você marcou o seu primeiro evento! +Parabéns, você marcou o seu primeiro evento! -Referência +Referência -Janelas +Janelas -Esta seção contém a descrição das seguintes janelas: +Esta seção contém a descrição das seguintes janelas: -A janela para Selecionar Categorias, que faz parte tanto da janela de introdução de Eventos como de itens Por-Fazer. -A página dos Convidados que faz parte tanto da janela de introdução de Eventos como de Itens Por-Fazer. -A janela para Configurar as Barras de Ferramentas, que é acessada através do item de menu ConfiguraçõesConfigurar as Barras de Ferramentas. -A janela de Preferências que é acessada através da opção Configurações Configurar o KOrganizer... . +A janela para Selecionar Categorias, que faz parte tanto da janela de introdução de Eventos como de itens Por-Fazer. +A página dos Convidados que faz parte tanto da janela de introdução de Eventos como de Itens Por-Fazer. +A janela para Configurar as Barras de Ferramentas, que é acessada através do item de menu ConfiguraçõesConfigurar as Barras de Ferramentas. +A janela de Preferências que é acessada através da opção Configurações Configurar o KOrganizer... . -Categorias +Categorias -Você poderá atribuir várias categorias à tarefa. Clique no botão Selecionar as Categorias. Assinale as opções adequadas da tarefa. Você poderá também adicionar uma nova categoria e ainda modificar ou remover uma categoria existente pressionando no botão Editar a Categoria. +Você poderá atribuir várias categorias à tarefa. Clique no botão Selecionar as Categorias. Assinale as opções adequadas da tarefa. Você poderá também adicionar uma nova categoria e ainda modificar ou remover uma categoria existente pressionando no botão Editar a Categoria. -Por exemplo, a sua aula de idioma no trabalho pertence tanto às categorias de Negócios e Educação, enquanto que o aniversário do seu casamento pertence ao Pessoal ou à Ocasião Especial - a escolha é sua. +Por exemplo, a sua aula de idioma no trabalho pertence tanto às categorias de Negócios e Educação, enquanto que o aniversário do seu casamento pertence ao Pessoal ou à Ocasião Especial - a escolha é sua. -Participantes +Participantes -Novo -Clique no botão Novo para adicionar um novo participante à lista. +Novo +Clique no botão Novo para adicionar um novo participante à lista. -Campo Nome -Preencha o Nome do participante e o campo do endereço de E-mail. Para usar o seu Livro de Endereços, veja o item Selecionar o Destinatário... abaixo. +Campo Nome +Preencha o Nome do participante e o campo do endereço de E-mail. Para usar o seu Livro de Endereços, veja o item Selecionar o Destinatário... abaixo. -Papel -Escolha o papel do participante (Participante, Participante Opcional, Observador ou Cadeira - Comitê) na lista respectiva. O papel é um lembrete simples sobre qual a posição que o convidado tomará neste evento. Poderá ser usado para a ordenação (ver abaixo). +Papel +Escolha o papel do participante (Participante, Participante Opcional, Observador ou Cadeira - Comitê) na lista respectiva. O papel é um lembrete simples sobre qual a posição que o convidado tomará neste evento. Poderá ser usado para a ordenação (ver abaixo). -Estado -Escolha o estado do participante (Necessita de Ação, Aceito, Rejeitado, Tentativa, Delegado, Completado, Em Progresso). O estado, que é mostrado na janela da lista de detalhes, dá uma idéia geral do que deverá ser feito para tornar o evento bem-sucedido. Pode ser usado para ordenar (ver abaixo). +Estado +Escolha o estado do participante (Necessita de Ação, Aceito, Rejeitado, Tentativa, Delegado, Completado, Em Progresso). O estado, que é mostrado na janela da lista de detalhes, dá uma idéia geral do que deverá ser feito para tornar o evento bem-sucedido. Pode ser usado para ordenar (ver abaixo). -Pedir uma Resposta -Assinale a opção Pedir uma Resposta se este convidado deverá responder ao seu plano agendado. Por consequência, o destinatário será avisado por e-mail com a informação da agenda do evento. Irá aparecer um pequeno envelope na lista de detalhes para indicar isto. Este recurso será mais útill quando o agendamento em grupo estiver implementado por completo. +Pedir uma Resposta +Assinale a opção Pedir uma Resposta se este convidado deverá responder ao seu plano agendado. Por consequência, o destinatário será avisado por e-mail com a informação da agenda do evento. Irá aparecer um pequeno envelope na lista de detalhes para indicar isto. Este recurso será mais útill quando o agendamento em grupo estiver implementado por completo. -Repita o procedimento anterior para todos os participantes. +Repita o procedimento anterior para todos os participantes. -Selecione o Destinatário -Se o destinatário estiver no seu Livro de Endereços, você não terá que se lembrar do endereço de e-mail deles. Basta clicar no botão Selecionar o Destinatário... e escolhê-lo na lista. Lembre-se que este é o livro de endereços padrão do &kde;, que é também usado pelo &kmail; e poderá ser chamado também como uma aplicação em separado (&kaddressbook;). +Selecione o Destinatário +Se o destinatário estiver no seu Livro de Endereços, você não terá que se lembrar do endereço de e-mail deles. Basta clicar no botão Selecionar o Destinatário... e escolhê-lo na lista. Lembre-se que este é o livro de endereços padrão do &kde;, que é também usado pelo &kmail; e poderá ser chamado também como uma aplicação em separado (&kaddressbook;). -Ordenação -Lembre-se por favor que você poderá alterar a ordem dos convidados. Clique em qualquer cabeçalho de uma coluna (Nome, E-Mail, Papel, Estado, RSVP) para ordenar a lista de acordo com essa coluna. +Ordenação +Lembre-se por favor que você poderá alterar a ordem dos convidados. Clique em qualquer cabeçalho de uma coluna (Nome, E-Mail, Papel, Estado, RSVP) para ordenar a lista de acordo com essa coluna. -Mudando o Estado -À medida que os convidados vão lhe enviando reações (confirmando, rejeitando, delegando o evento), o usuário irá ter que alterar o estado e, quem sabe, outras informações. Primeio selecione o destinatário na lista (clique na linha da pessoa em questão). O nome do participante, o seu endereço de e-mail e os outros dados irão aparecer nos campos apropriados. Agora, edite a informação e altere o estado de acordo com as necessidades. Quando terminar, clique no botão Aplicar para salvar as suas alterações. +Mudando o Estado +À medida que os convidados vão lhe enviando reações (confirmando, rejeitando, delegando o evento), o usuário irá ter que alterar o estado e, quem sabe, outras informações. Primeio selecione o destinatário na lista (clique na linha da pessoa em questão). O nome do participante, o seu endereço de e-mail e os outros dados irão aparecer nos campos apropriados. Agora, edite a informação e altere o estado de acordo com as necessidades. Quando terminar, clique no botão Aplicar para salvar as suas alterações. -Configurar as barras de ferramentas - -O &korganizer; possui três barras de ferramentas: uma Barra Principal (com as opções Novo, Abrir, Imprimir, Cortar, Copiar, Colar, Ir Para Hoje, Novo Evento and Novo Por-Fazer e com ações específicas do &korganizer;, como o Procurar e o Visualizar Impressão), uma barra de Visões (para selecionar entre as vistas Lista, Dia, Semana Útil, Semana e Mês) e, finalmente, uma Barra de Visualização (com o Publicar, Pedir, Responder e Livro de Endereços). Você poderá personalizar estas barras de ferramentas de várias maneiras: poderá adicionar ícones novos, alterar o tamanho dos ícones, mudar a posição da barra e adicionar uma descrição de texto aos ícones. - -Há duas maneiras de modificar a posição das barras de ferramentas: -Você poderá clicar com o botão direito do mouse na barra de ferramentas para mostrar o Menu da Barra de Ferramentas. O estilo poderá também ser ajustado neste menu. -Você poderá simplesmente arrastar a barra de ferramentas pela pega do lado esquerdo de cada barra de ferramentas e soltá-la onde desejar. Veja também outras operações de arrastar e soltar simples. +Configurar as barras de ferramentas + +O &korganizer; possui três barras de ferramentas: uma Barra Principal (com as opções Novo, Abrir, Imprimir, Cortar, Copiar, Colar, Ir Para Hoje, Novo Evento and Novo Por-Fazer e com ações específicas do &korganizer;, como o Procurar e o Visualizar Impressão), uma barra de Visões (para selecionar entre as vistas Lista, Dia, Semana Útil, Semana e Mês) e, finalmente, uma Barra de Visualização (com o Publicar, Pedir, Responder e Livro de Endereços). Você poderá personalizar estas barras de ferramentas de várias maneiras: poderá adicionar ícones novos, alterar o tamanho dos ícones, mudar a posição da barra e adicionar uma descrição de texto aos ícones. + +Há duas maneiras de modificar a posição das barras de ferramentas: +Você poderá clicar com o botão direito do mouse na barra de ferramentas para mostrar o Menu da Barra de Ferramentas. O estilo poderá também ser ajustado neste menu. +Você poderá simplesmente arrastar a barra de ferramentas pela pega do lado esquerdo de cada barra de ferramentas e soltá-la onde desejar. Veja também outras operações de arrastar e soltar simples. -As barras de ferramentas são configuradas em dois lugares: -O estilo gráfico é ajustado através do Menu da Barra de Ferramentas. Clique com o botão direito do mouse para acessar este menu. -O conjunto de ferramentas é configurado na opção de menu ConfiguraçõesConfigurar as Barras de Ferramentas. +As barras de ferramentas são configuradas em dois lugares: +O estilo gráfico é ajustado através do Menu da Barra de Ferramentas. Clique com o botão direito do mouse para acessar este menu. +O conjunto de ferramentas é configurado na opção de menu ConfiguraçõesConfigurar as Barras de Ferramentas. -<menuchoice -><guimenu ->Configurações</guimenu -><guimenuitem -> Configurar as barras de ferramentas</guimenuitem -></menuchoice -> - -Este diálogo lhe permite personalizar a seleção de ferramentas na barra de ferramentas. +<menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu><guimenuitem> Configurar as barras de ferramentas</guimenuitem></menuchoice> + +Este diálogo lhe permite personalizar a seleção de ferramentas na barra de ferramentas. -Escolhendo a barra de ferramentas +Escolhendo a barra de ferramentas -Primeiro, você precisa escolher a barra de ferramentas que deseja modificar. Todas as ações aplicam-se à barra de ferramentas que está selecionada na lista que se encontra no topo da janela. +Primeiro, você precisa escolher a barra de ferramentas que deseja modificar. Todas as ações aplicam-se à barra de ferramentas que está selecionada na lista que se encontra no topo da janela. -Ações disponíveis - -Existem dois retângulos abaixo do título da barra de ferramentas: as Ações disponíveis e as Ações atuais. Usando as setas para a esquerda e para a direita (localizadas entre os retângulos), o usuário poderá adicionar ícones do grupo de ações disponíveis para o grupo de Ações atuais e vice-versa. A barra de ferramentas irá possuir todos os ícones que se encontrem no retângulo Ações atuais. As setas para cima e para baixo permitem-lhe mudar a posição de um ícone. - -Lembre-se que menos ícones poderá ser melhor, uma vez que que a tela fica menos confusa e, por isso, irá parecer mais limpa. Por exemplo, se você cortar e colar sempre com os atalhos de teclado, não precisa dos ícones para Cortar, Copiar e Colar. +Ações disponíveis + +Existem dois retângulos abaixo do título da barra de ferramentas: as Ações disponíveis e as Ações atuais. Usando as setas para a esquerda e para a direita (localizadas entre os retângulos), o usuário poderá adicionar ícones do grupo de ações disponíveis para o grupo de Ações atuais e vice-versa. A barra de ferramentas irá possuir todos os ícones que se encontrem no retângulo Ações atuais. As setas para cima e para baixo permitem-lhe mudar a posição de um ícone. + +Lembre-se que menos ícones poderá ser melhor, uma vez que que a tela fica menos confusa e, por isso, irá parecer mais limpa. Por exemplo, se você cortar e colar sempre com os atalhos de teclado, não precisa dos ícones para Cortar, Copiar e Colar. -Menu de Barras de Ferramentas +Menu de Barras de Ferramentas -Este menu permite-lhe alterar a aparência das barras de ferramentas. Clique com o &RMB; na barra de ferramentas para acessar este menu. +Este menu permite-lhe alterar a aparência das barras de ferramentas. Clique com o &RMB; na barra de ferramentas para acessar este menu. -Posição do texto +Posição do texto -Inicialmente, os ícones não têm nenhum texto associado. Você poderá preferir ter o texto abaixo de cada ícone ou ao lado do mesmo. Poderá também optar por ter texto simples sem quaisquer ícones. +Inicialmente, os ícones não têm nenhum texto associado. Você poderá preferir ter o texto abaixo de cada ícone ou ao lado do mesmo. Poderá também optar por ter texto simples sem quaisquer ícones. -Orientação +Orientação -O usuário poderá ter a barra de ferramentas no topo, abaixo, à esquerda ou à direita. Se você escolher a posição Flutuante, a barra de ferramentas será mostrada fora do painel principal do &korganizer; e você poderá movê-la pela tela. Se escolher Plana, a barra de ferramentas ficará como um retângulo minúsculo. Poderá clicar depois nesse retângulo para que a barra de ferramentas volte a aparecer. +O usuário poderá ter a barra de ferramentas no topo, abaixo, à esquerda ou à direita. Se você escolher a posição Flutuante, a barra de ferramentas será mostrada fora do painel principal do &korganizer; e você poderá movê-la pela tela. Se escolher Plana, a barra de ferramentas ficará como um retângulo minúsculo. Poderá clicar depois nesse retângulo para que a barra de ferramentas volte a aparecer. -Tamanho dos ícones +Tamanho dos ícones -O usuário poderá alterar o tamanho dos ícones. Faça a sua escolha entre ícones pequenos, médios e grandes. +O usuário poderá alterar o tamanho dos ícones. Faça a sua escolha entre ícones pequenos, médios e grandes. -Preferências +Preferências -Este diálogo de opções permite-lhe configurar diferentes áreas do &korganizer;. +Este diálogo de opções permite-lhe configurar diferentes áreas do &korganizer;. -Pessoal +Pessoal -As opções pessoais relacionam-se com a sua identidade pessoal, entre outras coisas diversas que não se encaixam em nenhuma das outras categorias gerais. +As opções pessoais relacionam-se com a sua identidade pessoal, entre outras coisas diversas que não se encaixam em nenhuma das outras categorias gerais. -Nome Completo -O Nome Completo está configurado inicialmente como Anônimo com um endereço de e-mail igual a ninguem@nenhumlugar. Você poderá alterar o seu nome, inserindo-o diretamente aqui ou poderá usar a sua Configurações de E-mail do &kcontrol; (ver abaixo). Este nome será mostrado como Organizador nas tarefas Por-Fazer e nos Eventos. +Nome Completo +O Nome Completo está configurado inicialmente como Anônimo com um endereço de e-mail igual a ninguem@nenhumlugar. Você poderá alterar o seu nome, inserindo-o diretamente aqui ou poderá usar a sua Configurações de E-mail do &kcontrol; (ver abaixo). Este nome será mostrado como Organizador nas tarefas Por-Fazer e nos Eventos. -Endereço de e-mail -O Endereço de E-mail será usado para identificar o dono do calendário. Quando outra pessoa abrir o seu calendário ou os eventos, ele/a não será capaz de modificá-lo porque ele estará disponível apenas para leitura. +Endereço de e-mail +O Endereço de E-mail será usado para identificar o dono do calendário. Quando outra pessoa abrir o seu calendário ou os eventos, ele/a não será capaz de modificá-lo porque ele estará disponível apenas para leitura. - -Usar a configuração de e-mail do Centro de Controle - -Assinale esta opção para usar o seu nome e endereço de e-mail, tal como estão definidos no &kcontrol; (Internet & Rede E-mail no &kcontrol;) + +Usar a configuração de e-mail do Centro de Controle + +Assinale esta opção para usar o seu nome e endereço de e-mail, tal como estão definidos no &kcontrol; (Internet & Rede E-mail no &kcontrol;) -Enviar a cópia dos eventos por mail, para o dono -Quando assinalar a opção Enviar a cópia dos eventos por mail para o dono, irá obter uma cópia de todas as mensagens de e-mail que o &korganizer; envia devido a um pedido seu para os participantes no evento. +Enviar a cópia dos eventos por mail, para o dono +Quando assinalar a opção Enviar a cópia dos eventos por mail para o dono, irá obter uma cópia de todas as mensagens de e-mail que o &korganizer; envia devido a um pedido seu para os participantes no evento. -Auto-salvar o calendário -Quando a opção Ativar a salvamento automático do calendário estiver assinalada, o calendário é salvo automaticamente quando você sair do &korganizer;, sem fazer qualquer pergunta. Além disso, o calendário é salvo periodicamente para evitar a perda de dados valiosos. Você poderá também indicar o intervalo de gravação em minutos. +Auto-salvar o calendário +Quando a opção Ativar a salvamento automático do calendário estiver assinalada, o calendário é salvo automaticamente quando você sair do &korganizer;, sem fazer qualquer pergunta. Além disso, o calendário é salvo periodicamente para evitar a perda de dados valiosos. Você poderá também indicar o intervalo de gravação em minutos. -Confirmar as Remoções -Quando assinalar a opção Confirmar as Remoções, o &korganizer; lhe pedirá para confirmar todas as remoções. Se isto não for assinalado, o &korganizer; não irá perguntar nada antes de remover os eventos. +Confirmar as Remoções +Quando assinalar a opção Confirmar as Remoções, o &korganizer; lhe pedirá para confirmar todas as remoções. Se isto não for assinalado, o &korganizer; não irá perguntar nada antes de remover os eventos. -Cliente de Email -Aqui poderá escolher o tipo de transporte de e-mail que deseja usar. Tanto poderá usar o &kmail; ou o comando 'sendmail' (que deverá estar instalado no seu sistema para funcionar). +Cliente de Email +Aqui poderá escolher o tipo de transporte de e-mail que deseja usar. Tanto poderá usar o &kmail; ou o comando 'sendmail' (que deverá estar instalado no seu sistema para funcionar). -Usar a Comunicação do Grupo de Trabalho -Ativa as mensagens de e-mail automáticas ao criar, atualizar ou remover eventos, itens por-fazer ou a jornada. Assinale esta opção se quiser usar as funcionalidades de grupo de trabalho (p.ex., Configurar o Kontact como um cliente para KDE do Kolab). +Usar a Comunicação do Grupo de Trabalho +Ativa as mensagens de e-mail automáticas ao criar, atualizar ou remover eventos, itens por-fazer ou a jornada. Assinale esta opção se quiser usar as funcionalidades de grupo de trabalho (p.ex., Configurar o Kontact como um cliente para KDE do Kolab). -Exportar para HTML em todas as gravações -Se assinalar esta opção, você ordenará ao &korganizer; para fazer uma exportação da sua lista de itens por-fazer cada vez que salvar as suas alterações. +Exportar para HTML em todas as gravações +Se assinalar esta opção, você ordenará ao &korganizer; para fazer uma exportação da sua lista de itens por-fazer cada vez que salvar as suas alterações. -Os Novos Eventos/Por-Fazer Deverão -Esta opção permite-lhe escolher se a adição de um novo evento/por-fazer irá usar um recurso padrão ou dirá ao &korganizer; para lhe pedir qual recurso usar. -Especificidade do servidor de Kolab2: Recomenda-se que escolha "Ser questionado sobre o recurso a usar", se pretender usar os recursos das pastas compartilhadas do servidor Kolab ou tiver que gerenciar várias contas com o Kontact servindo de cliente de KDE do Kolab. Isto lhe permitirá manter o controle dos recursos disponíveis. +Os Novos Eventos/Por-Fazer Deverão +Esta opção permite-lhe escolher se a adição de um novo evento/por-fazer irá usar um recurso padrão ou dirá ao &korganizer; para lhe pedir qual recurso usar. +Especificidade do servidor de Kolab2: Recomenda-se que escolha "Ser questionado sobre o recurso a usar", se pretender usar os recursos das pastas compartilhadas do servidor Kolab ou tiver que gerenciar várias contas com o Kontact servindo de cliente de KDE do Kolab. Isto lhe permitirá manter o controle dos recursos disponíveis. @@ -2334,247 +898,102 @@ you. While initially this name is the same as Full Name (specified in -Hora & Data +Hora & Data -Fuso Horário -O Fuso-Horário indica o seu fuso-horário atual. Você poderá escolher numa lista de continentes e cidades. O &korganizer; irá ajustar automaticamente as mudanças de hora. +Fuso Horário +O Fuso-Horário indica o seu fuso-horário atual. Você poderá escolher numa lista de continentes e cidades. O &korganizer; irá ajustar automaticamente as mudanças de hora. -Hora de compromisso padrão -Quando escolher a opção Novo Evento do menu Ação ou criar um evento de outra forma qualquer que o &korganizer; não consiga adivinhar quando você irá desejar que o seu evento comece, o &korganizer; irá colocar esta hora no editor da hora inicial como valor padrão. +Hora de compromisso padrão +Quando escolher a opção Novo Evento do menu Ação ou criar um evento de outra forma qualquer que o &korganizer; não consiga adivinhar quando você irá desejar que o seu evento comece, o &korganizer; irá colocar esta hora no editor da hora inicial como valor padrão. - -Duração de compromisso padrão -Quando escolher a opção Novo Evento do menu Ação ou criar um evento de outra forma qualquer que o &korganizer; não consiga adivinhar a duração do seu evento, o &korganizer; irá colocar este valor no editor da duração como valor padrão. + +Duração de compromisso padrão +Quando escolher a opção Novo Evento do menu Ação ou criar um evento de outra forma qualquer que o &korganizer; não consiga adivinhar a duração do seu evento, o &korganizer; irá colocar este valor no editor da duração como valor padrão. -Hora Padrão do Alarme -Na Hora Padrão do Alarme, o usuário decide com quanto tempo de antecedência em relação ao evento em questão, o alarme será ativado. +Hora Padrão do Alarme +Na Hora Padrão do Alarme, o usuário decide com quanto tempo de antecedência em relação ao evento em questão, o alarme será ativado. -Horas de Trabalho -As opções Hora de início do dia e Hora do fim do dia permitem-lhe indicar quando o seu dia de trabalho começa e quando acaba. -Além disso, você irá ter duas opções chamadas Excluir as férias e Excluir os Sábados para dizer ao &korganizer; para excluir estes dias caso sejam marcados como dias de trabalho. +Horas de Trabalho +As opções Hora de início do dia e Hora do fim do dia permitem-lhe indicar quando o seu dia de trabalho começa e quando acaba. +Além disso, você irá ter duas opções chamadas Excluir as férias e Excluir os Sábados para dizer ao &korganizer; para excluir estes dias caso sejam marcados como dias de trabalho. -Visões +Visões -O dia começa às -A opção O dia começa às é a hora que o &korganizer; irá mostrar acima. Você poderá deslocar obviamente para uma hora anterior, mas a opção O dia começa às deverá ser a hora mínima que poderá usar para os eventos. Será a hora que normalmente acorda ou a hora que começa a trabalhar. +O dia começa às +A opção O dia começa às é a hora que o &korganizer; irá mostrar acima. Você poderá deslocar obviamente para uma hora anterior, mas a opção O dia começa às deverá ser a hora mínima que poderá usar para os eventos. Será a hora que normalmente acorda ou a hora que começa a trabalhar. -Dias a mostrar na visão dos próximos-X-dias -A opção Dias a mostrar na visão dos próximos X dias permite-lhe alterar a quantidade de dias na opção Próximos X Dias do menu Visões. +Dias a mostrar na visão dos próximos-X-dias +A opção Dias a mostrar na visão dos próximos X dias permite-lhe alterar a quantidade de dias na opção Próximos X Dias do menu Visões. -Tamanho da hora na vião de agenda -Usando esta barra, você poderá controlar a altura das linhas na visão de agenda. +Tamanho da hora na vião de agenda +Usando esta barra, você poderá controlar a altura das linhas na visão de agenda. -Mostrar os eventos que recorrem diariamente no Navegador de Datas -Se a opção Mostrar os eventos que recorrem diariamente no Navegador de Datas estiver assinalada, os dias que contenham eventos recorrentes diariamente são mostrados em negrito no Navegador de Datas. +Mostrar os eventos que recorrem diariamente no Navegador de Datas +Se a opção Mostrar os eventos que recorrem diariamente no Navegador de Datas estiver assinalada, os dias que contenham eventos recorrentes diariamente são mostrados em negrito no Navegador de Datas. -Mostrar os eventos que recorrem semanalmente no Navegador de Datas -Se a opção Mostrar os eventos que recorrem semanalmente no Navegador de Datas estiver assinalada, os dias que contenham eventos recorrentes semanalmente são mostrados em negrito no Navegador de Datas. +Mostrar os eventos que recorrem semanalmente no Navegador de Datas +Se a opção Mostrar os eventos que recorrem semanalmente no Navegador de Datas estiver assinalada, os dias que contenham eventos recorrentes semanalmente são mostrados em negrito no Navegador de Datas. -Ativar as dicas que mostram o resumo dos eventos -Se o seu resumo para um evento for maior do que o espaço disponível na visão atual, os caracteres restantes não são mostrados. Assinale a opção Ativar as dicas que mostram o resumo dos eventos se quiser um resumo completo apresentado quando o cursor do mouse permanecer em cima do compromisso durante alguns segundos. +Ativar as dicas que mostram o resumo dos eventos +Se o seu resumo para um evento for maior do que o espaço disponível na visão atual, os caracteres restantes não são mostrados. Assinale a opção Ativar as dicas que mostram o resumo dos eventos se quiser um resumo completo apresentado quando o cursor do mouse permanecer em cima do compromisso durante alguns segundos. -A visão mensal ocupa toda a janela -Se ativar esta opção, a visão mensal será mostrada em toda a janela do &korganizer; em vez de compartilhar a janela com o Navegador de Datas, os itens Por-Fazer e os calendários. +A visão mensal ocupa toda a janela +Se ativar esta opção, a visão mensal será mostrada em toda a janela do &korganizer; em vez de compartilhar a janela com o Navegador de Datas, os itens Por-Fazer e os calendários. -A visão mensal usa as cores da categoria -Se ativar esta opção, a visão mensal irá usar as cores associadas com a categoria selecionada em vez de não usar nenhuma cor. +A visão mensal usa as cores da categoria +Se ativar esta opção, a visão mensal irá usar as cores associadas com a categoria selecionada em vez de não usar nenhuma cor. -A visão Por-Fazer ocupa a janela toda -Se ativar esta opção, a visão dos itens Por-Fazer será mostrada em toda a janela do &korganizer; em vez de compartilhar a janela com o Navegador de Datas, os itens Por-Fazer e os calendários. +A visão Por-Fazer ocupa a janela toda +Se ativar esta opção, a visão dos itens Por-Fazer será mostrada em toda a janela do &korganizer; em vez de compartilhar a janela com o Navegador de Datas, os itens Por-Fazer e os calendários. -Mostrar a hora atual (linha Marcus Bains) -Se assinalar esta opção, a hora atual é mostrada com uma linha vermelha. Isto fornece uma indicação de quanto tempo falta, ⪚ até começar uma reunião. +Mostrar a hora atual (linha Marcus Bains) +Se assinalar esta opção, a hora atual é mostrada com uma linha vermelha. Isto fornece uma indicação de quanto tempo falta, ⪚ até começar uma reunião. -Mostrar os segundos na linha Marcus Bains. -Esta opção extende a hora mostrada na linha vermelha para mostrar os segundos. +Mostrar os segundos na linha Marcus Bains. +Esta opção extende a hora mostrada na linha vermelha para mostrar os segundos. -A seleção do intervalo de tempo na agenda inicia o editor de eventos -Assinalando esta opção, o editor de eventos aparece automaticamente assim que você selecionar um intervalo de horas. +A seleção do intervalo de tempo na agenda inicia o editor de eventos +Assinalando esta opção, o editor de eventos aparece automaticamente assim que você selecionar um intervalo de horas. @@ -2582,78 +1001,39 @@ you. While initially this name is the same as Full Name (specified in -Fontes +Fontes -Clique no Fonte da Barra da Hora para escolher o tipo, estilo e tamanho do texto da barra de horas. -Clique no botão Mês para escolher o tipo, estilo e tamanho do texto da Visão Mensal. -Clique no botão Agenda para escolher o tipo, estilo e tamanho do texto das Visões Diária, Semanal e de Semanas Úteis. -Clique no botão Linha Marcus Bains para escolher o tipo, estilo e tamanho do texto da linha Marcus Bains. +Clique no Fonte da Barra da Hora para escolher o tipo, estilo e tamanho do texto da barra de horas. +Clique no botão Mês para escolher o tipo, estilo e tamanho do texto da Visão Mensal. +Clique no botão Agenda para escolher o tipo, estilo e tamanho do texto das Visões Diária, Semanal e de Semanas Úteis. +Clique no botão Linha Marcus Bains para escolher o tipo, estilo e tamanho do texto da linha Marcus Bains. -Cores +Cores -Escolha a cor usada para as férias, para o realce e para as categorias de eventos específicas. Você poderá escolher uma cor diferente para cada categoria. Claro que várias cores poderão tornar as coisas confusas, por isso use o bom senso. +Escolha a cor usada para as férias, para o realce e para as categorias de eventos específicas. Você poderá escolher uma cor diferente para cada categoria. Claro que várias cores poderão tornar as coisas confusas, por isso use o bom senso. -Você poderá também escolher uma cor de eventos padrão e uma cor de fundo para a agenda. +Você poderá também escolher uma cor de eventos padrão e uma cor de fundo para a agenda. -Agendamento de Grupo +Agendamento de Grupo -Os Emails de Agendamento Devem Ser -Aqui poderá escolher se as mensagens dos eventos deverão ser colocadas em 'cache' na pasta Caixa de Saída ou se deverão ser enviadas imediatamente. +Os Emails de Agendamento Devem Ser +Aqui poderá escolher se as mensagens dos eventos deverão ser colocadas em 'cache' na pasta Caixa de Saída ou se deverão ser enviadas imediatamente. -Endereços de email adicionais -Isto diz ao &korganizer; quais os endereços de e-mail adicionais que deverá usar, além do que está definido nas preferências pessoais. Isto é necessário se você for um participante de um evento mas se tiver outro endereço de e-mail aí. +Endereços de email adicionais +Isto diz ao &korganizer; quais os endereços de e-mail adicionais que deverá usar, além do que está definido nas preferências pessoais. Isto é necessário se você for um participante de um evento mas se tiver outro endereço de e-mail aí. @@ -2662,69 +1042,38 @@ you. While initially this name is the same as Full Name (specified in -Livre/Ocupado +Livre/Ocupado -Página de Publicação +Página de Publicação -Permite aos outros levar o seu calendário de tempo ocupado em conta ao convidá-lo para uma reunião. +Permite aos outros levar o seu calendário de tempo ocupado em conta ao convidá-lo para uma reunião. -Publicar a informação de livre/ocupado -Ative esta opção se quiser que a sua informação de Livre/Ocupado seja enviada automaticamente. -Lembre-se que você poderá ignorar esta opção e optar por enviar por e-mail ou através do menu Agendar do KOrganizer. -Se a sua aplicação estiver configurada para trabalhar como um cliente de KDE do Kolab, isto não será necessário. O servidor Kolab2 se encarrega de publicar a sua informação de Livre/Ocupado e gerencia o acesso a ela pelos outros usuários. +Publicar a informação de livre/ocupado +Ative esta opção se quiser que a sua informação de Livre/Ocupado seja enviada automaticamente. +Lembre-se que você poderá ignorar esta opção e optar por enviar por e-mail ou através do menu Agendar do KOrganizer. +Se a sua aplicação estiver configurada para trabalhar como um cliente de KDE do Kolab, isto não será necessário. O servidor Kolab2 se encarrega de publicar a sua informação de Livre/Ocupado e gerencia o acesso a ela pelos outros usuários. -Tempo mínimo entre envios em minutos -No caso de optar por publicar a sua informação automaticamente, poderá configurar o intervalo de tempo em minutos, entre cada envio. +Tempo mínimo entre envios em minutos +No caso de optar por publicar a sua informação automaticamente, poderá configurar o intervalo de tempo em minutos, entre cada envio. -Publicar (por padrão 60) dias de livre/ocupado -Configura o número de dias do calendário que deseja publicar e disponibilizar para os outros +Publicar (por padrão 60) dias de livre/ocupado +Configura o número de dias do calendário que deseja publicar e disponibilizar para os outros -URL do Servidor -Insira o URL do servidor no qual a sua informação de Livre/Ocupado deverá ser publicada. Peça ao administrador de sistemas esta informação. -Exemplo de servidor de Kolab2: webdavs://kolab2.com/freebusy/ze@kolab2.com.ifb +URL do Servidor +Insira o URL do servidor no qual a sua informação de Livre/Ocupado deverá ser publicada. Peça ao administrador de sistemas esta informação. +Exemplo de servidor de Kolab2: webdavs://kolab2.com/freebusy/ze@kolab2.com.ifb -Nome do usuário -Insira a informação do usuário relativa à sua conta no servidor -Especificidade do servidor Kolab2: É registrado o seu UID (Unique IDentifier - Identificador Único); por padrão, o seu UID será semelhante ao seu endereço de e-mail no Servidor do Kolab2 mas também poderá ser diferente. No último caso, insira o seu UID. Peça o seu UID ao administrador de sistemas se não souber. +Nome do usuário +Insira a informação do usuário relativa à sua conta no servidor +Especificidade do servidor Kolab2: É registrado o seu UID (Unique IDentifier - Identificador Único); por padrão, o seu UID será semelhante ao seu endereço de e-mail no Servidor do Kolab2 mas também poderá ser diferente. No último caso, insira o seu UID. Peça o seu UID ao administrador de sistemas se não souber. -Senha -Insira aqui a sua senha (a senha de autenticação no servidor). +Senha +Insira aqui a sua senha (a senha de autenticação no servidor). - -Recordar a senha -Assinale esta opção se quiser que o KOrganizer recorde a sua senha e não lha pergunte sempre que enviar a sua informação de Livre/Ocupado. + +Recordar a senha +Assinale esta opção se quiser que o KOrganizer recorde a sua senha e não lha pergunte sempre que enviar a sua informação de Livre/Ocupado. -Não é recomendável que grave a sua senha no arquivo de configuração, por razões de segurança - +Não é recomendável que grave a sua senha no arquivo de configuração, por razões de segurança + -Página de Obtenção +Página de Obtenção -Obtém a informação de livre/ocupado das outras pessoas automaticamente -Automatiza o processo de obtenção dos dados de livre/ocupado dos outros usuários. Preencha a seção de informação do servidor abaixo para desencadear esta opção. +Obtém a informação de livre/ocupado das outras pessoas automaticamente +Automatiza o processo de obtenção dos dados de livre/ocupado dos outros usuários. Preencha a seção de informação do servidor abaixo para desencadear esta opção. -Usar o endereço de e-mail completo na obtenção -Esta opção permite-lhe alterar o nome do arquivo que será obtido do servidor. Se assinalar esta opção, ele irá obter um arquivo de livre/ocupado chamado usuário@dominio.ifb, caso contrário irá obter o usuário.ifb. Pergunte ao administrador do servidor se não tiver a certeza como configurar esta opção. -Especificidade do servidor Kolab2: Se estiver configurando o KOrganiser como um componente para um cliente de KDE do Kolab (Kontact/Kolab), terá de assinalar esta opção. +Usar o endereço de e-mail completo na obtenção +Esta opção permite-lhe alterar o nome do arquivo que será obtido do servidor. Se assinalar esta opção, ele irá obter um arquivo de livre/ocupado chamado usuário@dominio.ifb, caso contrário irá obter o usuário.ifb. Pergunte ao administrador do servidor se não tiver a certeza como configurar esta opção. +Especificidade do servidor Kolab2: Se estiver configurando o KOrganiser como um componente para um cliente de KDE do Kolab (Kontact/Kolab), terá de assinalar esta opção. -URL do Servidor -Insira o URL do servidor de onde será obtida a sua informação de livre/ocupado. Peça ao administrador do servidor esta informação. -Exemplo de servidor Kolab2: webdavs://kolab2.com/freebusy/ +URL do Servidor +Insira o URL do servidor de onde será obtida a sua informação de livre/ocupado. Peça ao administrador do servidor esta informação. +Exemplo de servidor Kolab2: webdavs://kolab2.com/freebusy/ -Nome do usuário -Insira a informação do usuário relativa à sua conta no servidor -Especificidade do servidor Kolab2: É registrado o seu UID (Unique IDentifier - Identificador Único); por padrão, o seu UID será semelhante ao seu endereço de e-mail no Servidor do Kolab2 mas também poderá ser diferente. No último caso, insira o seu UID. Peça o seu UID ao administrador de sistemas se não souber. +Nome do usuário +Insira a informação do usuário relativa à sua conta no servidor +Especificidade do servidor Kolab2: É registrado o seu UID (Unique IDentifier - Identificador Único); por padrão, o seu UID será semelhante ao seu endereço de e-mail no Servidor do Kolab2 mas também poderá ser diferente. No último caso, insira o seu UID. Peça o seu UID ao administrador de sistemas se não souber. -Senha -Insira aqui a sua senha (a senha de autenticação no servidor). +Senha +Insira aqui a sua senha (a senha de autenticação no servidor). -Recordar a senha -Assinale esta opção se quiser que o KOrganizer recorde a sua senha e deixe de lhe perguntar cada vez que for obter os arquivos de livre/ocupado. +Recordar a senha +Assinale esta opção se quiser que o KOrganizer recorde a sua senha e deixe de lhe perguntar cada vez que for obter os arquivos de livre/ocupado. -Não é recomendável que grave a sua senha no arquivo de configuração, por razões de segurança +Não é recomendável que grave a sua senha no arquivo de configuração, por razões de segurança @@ -2926,1122 +1164,268 @@ you. While initially this name is the same as Full Name (specified in -Mensagens Enviadas -a ser escrito +Mensagens Enviadas +a ser escrito -Mensagens Recebidas -a ser escrito +Mensagens Recebidas +a ser escrito -Menus +Menus -Quando o &korganizer; é iniciado, aparece a janela principal do &korganizer;. A janela tem vários componentes: uma barra de menu, uma barra de ferramentas, um calendário mensal, um painel principal com a visão atual sobre os eventos e uma lista de tarefas. O calendário mostra inicialmente a data de hoje. +Quando o &korganizer; é iniciado, aparece a janela principal do &korganizer;. A janela tem vários componentes: uma barra de menu, uma barra de ferramentas, um calendário mensal, um painel principal com a visão atual sobre os eventos e uma lista de tarefas. O calendário mostra inicialmente a data de hoje. -Os menus dão acesso a todas as operaoes comuns que podem ser efetuadas com o calendário, incluindo a gravação, a leitura, a adição e a remoção de eventos, assim como a impressão e outras operações. +Os menus dão acesso a todas as operaoes comuns que podem ser efetuadas com o calendário, incluindo a gravação, a leitura, a adição e a remoção de eventos, assim como a impressão e outras operações. -<guimenu ->Arquivo</guimenu -> +<guimenu>Arquivo</guimenu> -O menu Arquivo fornece o acesso às funções que envolvem o todo o calendário. +O menu Arquivo fornece o acesso às funções que envolvem o todo o calendário. - &Ctrl;N Arquivo Novo + &Ctrl;N Arquivo Novo -Abre outra janela principal. Esta janela contém inicialmente um calendário sem nome. Você poderá usar a nova janela para: +Abre outra janela principal. Esta janela contém inicialmente um calendário sem nome. Você poderá usar a nova janela para: -abrir o mesmo calendário duas vezes (clique em ArquivoAbrir e selecione o mesmo calendário que existe na janela original) -ter dois calendários abertos ao mesmo tempo (clique em ArquivoAbrir e selecione um calendário diferente). -criar um novo calendário (clique em ArquivoSalvar para atribuir ao seu novo calendário um nome de arquivo e para salvá-lo). +abrir o mesmo calendário duas vezes (clique em ArquivoAbrir e selecione o mesmo calendário que existe na janela original) +ter dois calendários abertos ao mesmo tempo (clique em ArquivoAbrir e selecione um calendário diferente). +criar um novo calendário (clique em ArquivoSalvar para atribuir ao seu novo calendário um nome de arquivo e para salvá-lo). - &Ctrl;O Arquivo Abrir -Abre um diálogo de arquivos que permite selecionar um novo vCalendar para abrir. Se você tiver feito alterações no calendário atual, será dada a opção de salvá-las antes de clicar um calendário novo. + &Ctrl;O Arquivo Abrir +Abre um diálogo de arquivos que permite selecionar um novo vCalendar para abrir. Se você tiver feito alterações no calendário atual, será dada a opção de salvá-las antes de clicar um calendário novo. -Arquivo Abrir Recente -Abrir Recente contém uma lista com os calendários abertos recentemente para um acesso rápido, permitindo-lhe saltar completamente a seleção no diálogo de arquivos. +Arquivo Abrir Recente +Abrir Recente contém uma lista com os calendários abertos recentemente para um acesso rápido, permitindo-lhe saltar completamente a seleção no diálogo de arquivos. - &Ctrl;S Arquivo Salvar -Quando você escolher a opção Salvar ou clicar no ícone para Salvar, o &korganizer; salva o calendário para o disco e garante que todas as alterações que fez serão lembradas. Se o calendário não tiver nenhum nome, o Salvar se comportará como o Salvar Como. + &Ctrl;S Arquivo Salvar +Quando você escolher a opção Salvar ou clicar no ícone para Salvar, o &korganizer; salva o calendário para o disco e garante que todas as alterações que fez serão lembradas. Se o calendário não tiver nenhum nome, o Salvar se comportará como o Salvar Como. -Arquivo Salvar Como... -O Salvar Como mostra um diálogo de arquivos no qual poderá escolher um nome diferente para o seu calendário que não o atribuído atualmente a ele. Isto é útil se você tiver feito alterações em um calendário que deseje salvar, mas também deseje manter cópias separadas do seu calendário normal. +Arquivo Salvar Como... +O Salvar Como mostra um diálogo de arquivos no qual poderá escolher um nome diferente para o seu calendário que não o atribuído atualmente a ele. Isto é útil se você tiver feito alterações em um calendário que deseje salvar, mas também deseje manter cópias separadas do seu calendário normal. - &Ctrl;W Arquivo Fechar -Fecha o calendário atual. A janela propriamente dita continuará aberta e poderá ser reutilizada para abrir outro calendário. + &Ctrl;W Arquivo Fechar +Fecha o calendário atual. A janela propriamente dita continuará aberta e poderá ser reutilizada para abrir outro calendário. - &Ctrl;P Arquivo Imprimir -Escolha a opção Imprimir ou clique no ícone Imprimir para imprimir o calendário atual. Você poderá indicar o intervalo de datas a ser impresso (quer manualmente quer com o Item do Calendário) e o tipo de visão (Dia, Semana, Mês ou Por-Fazer). + &Ctrl;P Arquivo Imprimir +Escolha a opção Imprimir ou clique no ícone Imprimir para imprimir o calendário atual. Você poderá indicar o intervalo de datas a ser impresso (quer manualmente quer com o Item do Calendário) e o tipo de visão (Dia, Semana, Mês ou Por-Fazer). - ArquivoPrevisão -Se você escolher a opção Previsão ou clicar no ícone Previsão, o calendário atual será impresso na sua tela em vez de na impressora. Use este recurso para ver se a impressão ficará correta antes de começar a impressão propriamente dita. -Você poderá indicar o intervalo de datas a ser impresso (quer manualmente quer com o Item do Calendário) e o tipo de visão (Dia, Semana, Mês ou Por-Fazer). + ArquivoPrevisão +Se você escolher a opção Previsão ou clicar no ícone Previsão, o calendário atual será impresso na sua tela em vez de na impressora. Use este recurso para ver se a impressão ficará correta antes de começar a impressão propriamente dita. +Você poderá indicar o intervalo de datas a ser impresso (quer manualmente quer com o Item do Calendário) e o tipo de visão (Dia, Semana, Mês ou Por-Fazer). -Arquivo Importar do Ical -Se você tiver usado o ical, um programa conhecido mas antigo de calendários para o &UNIX;, poderá desejar importar os seus eventos, tarefas e itens por-fazer diretamente para o &korganizer;. Esta ação irá ler o arquivo .calendar da sua pasta pessoal e reunir os itens que contém no seu calendário atual. Se ocorrerem alguns erros ou fenômenos suspeitos durante o processo, o usuário será notificado através de mensagens. +Arquivo Importar do Ical +Se você tiver usado o ical, um programa conhecido mas antigo de calendários para o &UNIX;, poderá desejar importar os seus eventos, tarefas e itens por-fazer diretamente para o &korganizer;. Esta ação irá ler o arquivo .calendar da sua pasta pessoal e reunir os itens que contém no seu calendário atual. Se ocorrerem alguns erros ou fenômenos suspeitos durante o processo, o usuário será notificado através de mensagens. -Arquivo Importar Mesclar Calendário -Mesclar Calendário: Se você tiver um arquivo vCalendar em algum lugar e quiser incluir o seu conteúdo no seu próprio calendário, escolha esta opção. Um bom momento para fazer isso será quando receber um vCalendar com alguns itens através de e-mail, por exemplo. +Arquivo Importar Mesclar Calendário +Mesclar Calendário: Se você tiver um arquivo vCalendar em algum lugar e quiser incluir o seu conteúdo no seu próprio calendário, escolha esta opção. Um bom momento para fazer isso será quando receber um vCalendar com alguns itens através de e-mail, por exemplo. -Arquivo Arquivar os Itens Antigos -De tempos em tempos, você deverá apagar os eventos antigos. -Os computadores de hoje em dia têm um espaço de armazenamento amplo. Contudo, se você sincronizar o seu calendário do &korganizer; com uma máquina de memória limitada como o dispositivo Palm, você poderá achar a arquivação útil. A performance do &korganizer; poderá tornar-se também pior quando existirem vários eventos. +Arquivo Arquivar os Itens Antigos +De tempos em tempos, você deverá apagar os eventos antigos. +Os computadores de hoje em dia têm um espaço de armazenamento amplo. Contudo, se você sincronizar o seu calendário do &korganizer; com uma máquina de memória limitada como o dispositivo Palm, você poderá achar a arquivação útil. A performance do &korganizer; poderá tornar-se também pior quando existirem vários eventos. -Clique no Arquivar os Itens Antigos. -Preencha a data no campo Os eventos mais antigos que ou use o Item do Calendário para escolher a data. -Se optou por arquivar, também precisa indicar o nomes do arquivo do arquivo no campo Arquivo de Arquivo. Se quiser usar de novo um arquivo de arquivo mais antigo, clique no botão Escolher e descubra um arquivo existente. Ele será sobreposto, como tal certifique-se que não precisa dos dados originais ou que tem uma cópia de segurança. - +Clique no Arquivar os Itens Antigos. +Preencha a data no campo Os eventos mais antigos que ou use o Item do Calendário para escolher a data. +Se optou por arquivar, também precisa indicar o nomes do arquivo do arquivo no campo Arquivo de Arquivo. Se quiser usar de novo um arquivo de arquivo mais antigo, clique no botão Escolher e descubra um arquivo existente. Ele será sobreposto, como tal certifique-se que não precisa dos dados originais ou que tem uma cópia de segurança. + -Arquivo Exportar Exportar Página Web... -Você poderá exportar o seu calendário ou uma parte dele como um arquivo HTML, o que é adequado para o publicar na World Wide Web. +Arquivo Exportar Exportar Página Web... +Você poderá exportar o seu calendário ou uma parte dele como um arquivo HTML, o que é adequado para o publicar na World Wide Web. -Clique na opção Exportar como página Web.... Você irá obter uma janela com três páginas: a Geral, a Evento e a Por-Fazer. -Página Geral: +Clique na opção Exportar como página Web.... Você irá obter uma janela com três páginas: a Geral, a Evento e a Por-Fazer. +Página Geral: -Indique o intervalo de datas que deseja publicar. Insira as datas manualmente ou utilize o calendário. -Escolha o tipo de visão: Lista de Eventos, Lista de Por-Fazer ou Ambos. -Indique o arquivo de resultado Web no campo Arquivo de saída. Se quiser sobrepor um arquivo Web existente, clique no botão Escolher para encontrá-lo. -Indique se deseja incluir as categorias e os participantes na página Web exportada. - -Página Por-Fazer: indique se deseja listar as Datas-Limite, as Categorias e os Participantes. - +Indique o intervalo de datas que deseja publicar. Insira as datas manualmente ou utilize o calendário. +Escolha o tipo de visão: Lista de Eventos, Lista de Por-Fazer ou Ambos. +Indique o arquivo de resultado Web no campo Arquivo de saída. Se quiser sobrepor um arquivo Web existente, clique no botão Escolher para encontrá-lo. +Indique se deseja incluir as categorias e os participantes na página Web exportada. + +Página Por-Fazer: indique se deseja listar as Datas-Limite, as Categorias e os Participantes. + -Arquivo Tornar ativo -Se você abriu mais de um calendário, apenas um deles poderá mostrar os alarmes, ou seja, só um poderá ficar ativo. Clique na opção Tornar ativo para ativar a janela do calendário atual. -O calendário ativo é carregado como o calendário padrão ao iniciar o &korganizer;. Em outras palavras, se você trabalhar com mais de um calendário, o usuário deverá tornar o seu calendário principal ativo. +Arquivo Tornar ativo +Se você abriu mais de um calendário, apenas um deles poderá mostrar os alarmes, ou seja, só um poderá ficar ativo. Clique na opção Tornar ativo para ativar a janela do calendário atual. +O calendário ativo é carregado como o calendário padrão ao iniciar o &korganizer;. Em outras palavras, se você trabalhar com mais de um calendário, o usuário deverá tornar o seu calendário principal ativo. - &Ctrl;Q Arquivo Sair -Quando escolher a opção Sair ou clicar no ícone Sair, a janela do calendário atual será fechada, sendo perguntando se deseja salvar, caso o calendário atual tenha sido modificado mas ainda não tenha sido salvo. -Isto não fará efeito nas outras janelas de calendários que possam estar abertas. Você terá que sair de cada janela de calendário individualmente. + &Ctrl;Q Arquivo Sair +Quando escolher a opção Sair ou clicar no ícone Sair, a janela do calendário atual será fechada, sendo perguntando se deseja salvar, caso o calendário atual tenha sido modificado mas ainda não tenha sido salvo. +Isto não fará efeito nas outras janelas de calendários que possam estar abertas. Você terá que sair de cada janela de calendário individualmente. -Editar - -Com o menu Editar você poderá editar e procurar eventos e itens Por-Fazer. - -Os itens de menu Cortar, Copiar e Colar comportam-se da mesma forma que nas outras aplicações do &kde;. Com o item do menu Procurar você poderá procurar eventos e itens por-fazer no calendário atual. +Editar + +Com o menu Editar você poderá editar e procurar eventos e itens Por-Fazer. + +Os itens de menu Cortar, Copiar e Colar comportam-se da mesma forma que nas outras aplicações do &kde;. Com o item do menu Procurar você poderá procurar eventos e itens por-fazer no calendário atual. - &Ctrl;X Editar Cortar -Corta o evento ou eventos selecionados atualmente para a área de transferência, removendo-os do seu calendário. + &Ctrl;X Editar Cortar +Corta o evento ou eventos selecionados atualmente para a área de transferência, removendo-os do seu calendário. - &Ctrl;C Editar Copiar -Copia o evento ou eventos selecionados atualmente para a área de transferência, deixando-os intocados no seu calendário. + &Ctrl;C Editar Copiar +Copia o evento ou eventos selecionados atualmente para a área de transferência, deixando-os intocados no seu calendário. - &Ctrl;V Editar Colar -A opção Colar insere o conteúdo da área de transferência no seu calendário. A área de transferência deverá conter um vCalendar válido, seja ele originário de uma operação de Cortar/Colar ou de uma seleção feita fora do &korganizer;. Você será avisado caso o conteúdo da área de transferência não seja compreensível. -Contudo, você poderá usar em segurança os atalhos de teclado &Ctrl; C e &Ctrl; V para copiar os dados de texto de uma aplicação qualquer externa para uma janela de Edição de Eventos do &korganizer; e vice-versa. + &Ctrl;V Editar Colar +A opção Colar insere o conteúdo da área de transferência no seu calendário. A área de transferência deverá conter um vCalendar válido, seja ele originário de uma operação de Cortar/Colar ou de uma seleção feita fora do &korganizer;. Você será avisado caso o conteúdo da área de transferência não seja compreensível. +Contudo, você poderá usar em segurança os atalhos de teclado &Ctrl; C e &Ctrl; V para copiar os dados de texto de uma aplicação qualquer externa para uma janela de Edição de Eventos do &korganizer; e vice-versa. - &Ctrl;f Editar Procurar -Escolha a opção Procurar do menu Editar ou clique no ícone Procurar para encontrar um evento de acordo com o seu título, descrição e/ou categorias. O Procurar só efetuará a pesquisa sobre os campos indicados. -Você poderá usar coringas se não lembrar-se do resumo exato. Se você não conhecer apenas um carectere do resumo, indique um ? em vez do caractere faltante. Se não souber mais caracteres, use o *. Por exemplo, se souber que o evento ou as tarefas têm trabalho no meio, você poderá escrever *trabalho* na janela Procurar. O &korganizer; irá localizar os itens do tipo É necessário ir para o trabalho, Sessão de trabalhos de vinho entre outras coisas. Não existirá nenhuma distinção entre maiúsculas e minúsculas. -O resultado da operação Procurar é uma lista de eventos e/ou tarefas com as palavras-chave indicadas. As colunas que aparecem na lista são as mesmas que nas colunas da Visão em Lista. -Esta lista resultante é ativa. Você poderá fazer duplo-clique numa linha para mostrar ou editar o evento ou os detalhes da tarefa. Obtenha mais informações sobre estes detalhes nas seções sobre Inserindo eventos e Inserindo Itens Por-Fazer. + &Ctrl;f Editar Procurar +Escolha a opção Procurar do menu Editar ou clique no ícone Procurar para encontrar um evento de acordo com o seu título, descrição e/ou categorias. O Procurar só efetuará a pesquisa sobre os campos indicados. +Você poderá usar coringas se não lembrar-se do resumo exato. Se você não conhecer apenas um carectere do resumo, indique um ? em vez do caractere faltante. Se não souber mais caracteres, use o *. Por exemplo, se souber que o evento ou as tarefas têm trabalho no meio, você poderá escrever *trabalho* na janela Procurar. O &korganizer; irá localizar os itens do tipo É necessário ir para o trabalho, Sessão de trabalhos de vinho entre outras coisas. Não existirá nenhuma distinção entre maiúsculas e minúsculas. +O resultado da operação Procurar é uma lista de eventos e/ou tarefas com as palavras-chave indicadas. As colunas que aparecem na lista são as mesmas que nas colunas da Visão em Lista. +Esta lista resultante é ativa. Você poderá fazer duplo-clique numa linha para mostrar ou editar o evento ou os detalhes da tarefa. Obtenha mais informações sobre estes detalhes nas seções sobre Inserindo eventos e Inserindo Itens Por-Fazer. -<guimenu ->Ver</guimenu -> - -Existem várias visões diferentes para mostrar a sua lista de eventos, incluindo uma visão em lista, uma visão do dia, uma visão da semana e uma visão do mês. O &korganizer; é inteligente o suficiente para recordar-se entre sessões qual era a última visão ativa e, da próxima vez que for iniciado, irá usar essa visão. - -De um modo geral, cada visão irá apresentar uma forma de mostrar os seus eventos, bem como restrições aos eventos num determinado período de tempo ou estilo de apresentação. Clique em qualquer evento para selecioná-lo para ações futuras. Clique com o &RMB; num compromisso para mostrar um menu com opções do tipo editar, remover, e assim por diante. Você poderá também usar o menu Ação para efetuar operações do mesmo tipo. +<guimenu>Ver</guimenu> + +Existem várias visões diferentes para mostrar a sua lista de eventos, incluindo uma visão em lista, uma visão do dia, uma visão da semana e uma visão do mês. O &korganizer; é inteligente o suficiente para recordar-se entre sessões qual era a última visão ativa e, da próxima vez que for iniciado, irá usar essa visão. + +De um modo geral, cada visão irá apresentar uma forma de mostrar os seus eventos, bem como restrições aos eventos num determinado período de tempo ou estilo de apresentação. Clique em qualquer evento para selecioná-lo para ações futuras. Clique com o &RMB; num compromisso para mostrar um menu com opções do tipo editar, remover, e assim por diante. Você poderá também usar o menu Ação para efetuar operações do mesmo tipo. - VerLista -Muda para a visão em lista. -Esta visão mostra todos os seus eventos para o dia como uma lista. Os eventos são mostrados um por linha. A primeira linha do compromisso irá ter um ícone de uma campainha se tiver um alarme marcado para o compromisso. A segunda coluna irá mostrar um conjunto de setas seguidas se o compromisso se repetir. Se mantiver o mouse sobre o ícone das setas irá aparecer uma dica com informações mais detalhadas sobre a recorrência. A terceira coluna mostra a informação da hora de início e de fim e a quarta coluna mostra um resumo do compromisso. -A visão em lista é boa para mostrar vários eventos de um único dia de uma forma compacta. Também é útil se os seus eventos estão espalhados num período de tempo grande que não seria mostrado por completo na tela se usasse uma das outras visões. + VerLista +Muda para a visão em lista. +Esta visão mostra todos os seus eventos para o dia como uma lista. Os eventos são mostrados um por linha. A primeira linha do compromisso irá ter um ícone de uma campainha se tiver um alarme marcado para o compromisso. A segunda coluna irá mostrar um conjunto de setas seguidas se o compromisso se repetir. Se mantiver o mouse sobre o ícone das setas irá aparecer uma dica com informações mais detalhadas sobre a recorrência. A terceira coluna mostra a informação da hora de início e de fim e a quarta coluna mostra um resumo do compromisso. +A visão em lista é boa para mostrar vários eventos de um único dia de uma forma compacta. Também é útil se os seus eventos estão espalhados num período de tempo grande que não seria mostrado por completo na tela se usasse uma das outras visões. - VerDia -Muda para a visão diária. -Esta visão apresenta o seu evento para um único dia, ordenado cronologicamente. Você poderá também ver a duração de cada evento. O tempo é mostrado do lado esquerdo da visão. Uma barra de rolagem à direita é fornecida quando o dia inteiro não conseguir ser apresentado num única tela (o que é o normal). Cada retângulo da visão representa um compromisso individual e mostra a hora de início e de fim do mesmo, bem como o seu resumo. Um ícone com uma campainha é apresentado se estiver configurado uma alarme para o compromisso. Um ícone com setas seguidas é apresentado se o compromisso se repetir várias vezes. Se mantiver o mouse sobre o ícone das setas irá aparecer uma dica com informações mais detalhadas sobre a recorrência -Uma vez que a Visão do Dia não poderá conter o dia inteiro para a maioria das telas, você poderá rolar para cima ou para baixo para ver o dia inteiro. Contudo, existe uma dica útil que lhe indica se existem eventos invisíveis para cima ou para baixo da sua posição atual; é uma pequena seta apontando para baixo e outra apontando para cima, respectivamente no fundo e no topo do painel principal. -Você poderá redimensionar qualquer evento com o seu mouse. Basta mover o cursor do mouse para perto do extremo superior ou inferior do evento e arrastar esse extremo para cima ou para baixo. Desta forma, você poderá modificar visualmente a hora de início e de fim do seu evento. Isto também funciona nas visões da Semana e da Semana Útil. Em outras palavras, é possível alterar as horas de início e de fim com o mouse, bastando para tal mover o extremo superior ou o inferior do evento para a nova hora. -Você poderá mudar a hora de qualquer evento com o seu mouse. Mova o cursor do mouse para cima do evento e arraste-o para a nova hora. Isto também funciona para as visões da Semana e da Semana Útil. -Os eventos poderão ser movidos para outras datas, mesmo que não estejam visíveis. Mova o cursor do mouse para cima do evento e arraste-o para o Navegador de Datas do lado esquerdo. -Existe um atalho útil para adicionar eventos: faça duplo-clique em qualquer região do horário livre, para que o &korganizer; crie automaticamente um evento com a duração padrão (configurável no diálogo de preferências). Você poderá editar imediatamente a descrição. Os eventos ajustam-se em incrementos de meia-hora, arredondando-se à meia-hora mais próxima do local onde clicou. + VerDia +Muda para a visão diária. +Esta visão apresenta o seu evento para um único dia, ordenado cronologicamente. Você poderá também ver a duração de cada evento. O tempo é mostrado do lado esquerdo da visão. Uma barra de rolagem à direita é fornecida quando o dia inteiro não conseguir ser apresentado num única tela (o que é o normal). Cada retângulo da visão representa um compromisso individual e mostra a hora de início e de fim do mesmo, bem como o seu resumo. Um ícone com uma campainha é apresentado se estiver configurado uma alarme para o compromisso. Um ícone com setas seguidas é apresentado se o compromisso se repetir várias vezes. Se mantiver o mouse sobre o ícone das setas irá aparecer uma dica com informações mais detalhadas sobre a recorrência +Uma vez que a Visão do Dia não poderá conter o dia inteiro para a maioria das telas, você poderá rolar para cima ou para baixo para ver o dia inteiro. Contudo, existe uma dica útil que lhe indica se existem eventos invisíveis para cima ou para baixo da sua posição atual; é uma pequena seta apontando para baixo e outra apontando para cima, respectivamente no fundo e no topo do painel principal. +Você poderá redimensionar qualquer evento com o seu mouse. Basta mover o cursor do mouse para perto do extremo superior ou inferior do evento e arrastar esse extremo para cima ou para baixo. Desta forma, você poderá modificar visualmente a hora de início e de fim do seu evento. Isto também funciona nas visões da Semana e da Semana Útil. Em outras palavras, é possível alterar as horas de início e de fim com o mouse, bastando para tal mover o extremo superior ou o inferior do evento para a nova hora. +Você poderá mudar a hora de qualquer evento com o seu mouse. Mova o cursor do mouse para cima do evento e arraste-o para a nova hora. Isto também funciona para as visões da Semana e da Semana Útil. +Os eventos poderão ser movidos para outras datas, mesmo que não estejam visíveis. Mova o cursor do mouse para cima do evento e arraste-o para o Navegador de Datas do lado esquerdo. +Existe um atalho útil para adicionar eventos: faça duplo-clique em qualquer região do horário livre, para que o &korganizer; crie automaticamente um evento com a duração padrão (configurável no diálogo de preferências). Você poderá editar imediatamente a descrição. Os eventos ajustam-se em incrementos de meia-hora, arredondando-se à meia-hora mais próxima do local onde clicou. - VerSemana Útil -Muda para a visão de semana de trabalho ou semana útil. -Esta é a mesma que a visão da semana, com a diferença que apenas os dias de trabalho na semana são mostrados. + VerSemana Útil +Muda para a visão de semana de trabalho ou semana útil. +Esta é a mesma que a visão da semana, com a diferença que apenas os dias de trabalho na semana são mostrados. - Ver Semana -Muda a visualização para a visão da Semana. -A visão da semana tem uma apresentação semelhante à da visão do dia. Os eventos para os sete dias são mostrados uns ao lado dos outros. Todas as funções disponíveis para a visão do dia estão também disponíveis na visão da semana. Veja a seção da Visão do Dia. + Ver Semana +Muda a visualização para a visão da Semana. +A visão da semana tem uma apresentação semelhante à da visão do dia. Os eventos para os sete dias são mostrados uns ao lado dos outros. Todas as funções disponíveis para a visão do dia estão também disponíveis na visão da semana. Veja a seção da Visão do Dia. - Ver Mês -Muda a visualização para a visão do Mês. -A visão do mês mostra todos os eventos para o mês atual com um formato semelhante a um calendário. Cada dia contém todos os eventos que possam caber na área disponível (se maximizar a janela você poderá ver mais compromissos). A informação sobre o estado de recorrência e dos alarmes é indicado através de uma campainha e de setas seguidas, tal como nas outras visões. -O usuário poderá navegar na visão mensal através de um conjunto de botões do lado direito da tela. Pressionando no botão que aponta para cima, você poderá navegar para o passado a cada semana, mês ou, inclusive, ano. Os botões para baixo irão navegar para o futuro. + Ver Mês +Muda a visualização para a visão do Mês. +A visão do mês mostra todos os eventos para o mês atual com um formato semelhante a um calendário. Cada dia contém todos os eventos que possam caber na área disponível (se maximizar a janela você poderá ver mais compromissos). A informação sobre o estado de recorrência e dos alarmes é indicado através de uma campainha e de setas seguidas, tal como nas outras visões. +O usuário poderá navegar na visão mensal através de um conjunto de botões do lado direito da tela. Pressionando no botão que aponta para cima, você poderá navegar para o passado a cada semana, mês ou, inclusive, ano. Os botões para baixo irão navegar para o futuro. - Ver Lista de Por-Fazer -Muda a visualização para a visão de itens Por-Fazer. -A lista de Por-Fazer mostra um local onde você poderá colocar notas rápidas (ou a longo prazo) sobre as coisas que precisa de fazer. A lista de itens por-fazer aparece sempre à direita abaixo do Navegador de Datas. Você poderá mostrá-la também no painel principal se clicar no ícone Visão Por-Fazer ou se escolher a opção do menu VerLista Por-Fazer. -Você poderá fornecer na sua tarefa por-fazer uma data-limite, ou em outras palavras, uma data em que o item deverá estar terminado. -Você poderá também atribuir prioridades aos itens por-fazer, para que apareçam ordenados por ordem de prioridade. Quanto menor o número, maior a prioridade, exceto o zero (0) que é definido como sem prioridade. -Para criar um novo item por-fazer, clique com o &RMB; na área dos itens por-fazer. Você obterá um menu com a opção para criar um novo item. Se você clicou num item já existente, irá obter mais opções: poderá Mostrar o resumo, Editar os detalhes da tarefa, Remover a tarefa de uma vez ou poderá criar um sub-item Por-Fazer. Você poderá criar, por exemplo, uma grande tarefa como a construção de uma casa, e criar sub-tarefas como a escolha do local de construção, a contratação de um arquiteto, a contratação dos trabalhadores e finalmente preparar uma festa para os seus amigos. -Quando escolher a opção Novo Por-Fazer, será criado um novo item deste tipo e aí poderá indicar toda a informação necessária. -Clique em qualquer tarefa por-fazer da lista para selecioná-la .Se você clicar na cruz à esquerda da descrição da tarefa, irá mudar o estado de completa da tarefa em si. Se fizer duplo-clique na descrição da tarefa, poderá ser capaz de editar todos os detalhes desta tarefa por-fazer. -Você poderá também optar por Limpar Completas no menu do &RMB; para remover todos os itens por-fazer que já tenha marcado como completos. Isto é útil para uma limpeza rápida. -As tarefas por-fazer poderão também ser arrastadas com o mouse para reorganizar a hierarquia ou para trocar tarefas por-fazer com outras janelas do calendário. Você poderá ler também uma introdução a todas as operações de arrastar e soltar disponíveis. + Ver Lista de Por-Fazer +Muda a visualização para a visão de itens Por-Fazer. +A lista de Por-Fazer mostra um local onde você poderá colocar notas rápidas (ou a longo prazo) sobre as coisas que precisa de fazer. A lista de itens por-fazer aparece sempre à direita abaixo do Navegador de Datas. Você poderá mostrá-la também no painel principal se clicar no ícone Visão Por-Fazer ou se escolher a opção do menu VerLista Por-Fazer. +Você poderá fornecer na sua tarefa por-fazer uma data-limite, ou em outras palavras, uma data em que o item deverá estar terminado. +Você poderá também atribuir prioridades aos itens por-fazer, para que apareçam ordenados por ordem de prioridade. Quanto menor o número, maior a prioridade, exceto o zero (0) que é definido como sem prioridade. +Para criar um novo item por-fazer, clique com o &RMB; na área dos itens por-fazer. Você obterá um menu com a opção para criar um novo item. Se você clicou num item já existente, irá obter mais opções: poderá Mostrar o resumo, Editar os detalhes da tarefa, Remover a tarefa de uma vez ou poderá criar um sub-item Por-Fazer. Você poderá criar, por exemplo, uma grande tarefa como a construção de uma casa, e criar sub-tarefas como a escolha do local de construção, a contratação de um arquiteto, a contratação dos trabalhadores e finalmente preparar uma festa para os seus amigos. +Quando escolher a opção Novo Por-Fazer, será criado um novo item deste tipo e aí poderá indicar toda a informação necessária. +Clique em qualquer tarefa por-fazer da lista para selecioná-la .Se você clicar na cruz à esquerda da descrição da tarefa, irá mudar o estado de completa da tarefa em si. Se fizer duplo-clique na descrição da tarefa, poderá ser capaz de editar todos os detalhes desta tarefa por-fazer. +Você poderá também optar por Limpar Completas no menu do &RMB; para remover todos os itens por-fazer que já tenha marcado como completos. Isto é útil para uma limpeza rápida. +As tarefas por-fazer poderão também ser arrastadas com o mouse para reorganizar a hierarquia ou para trocar tarefas por-fazer com outras janelas do calendário. Você poderá ler também uma introdução a todas as operações de arrastar e soltar disponíveis. -Ver Atualizar - -Atualiza o conteúdo da visão apresentada atualmente. - +Ver Atualizar + +Atualiza o conteúdo da visão apresentada atualmente. + -<guimenu ->Ir</guimenu -> +<guimenu>Ir</guimenu> - IrRecuar -Vai para o dia, semana, mês ou ano anterior, dependendo do tipo de visão. + IrRecuar +Vai para o dia, semana, mês ou ano anterior, dependendo do tipo de visão. -IrAvançar -Vai para o dia, semana, mês ou ano seguinte, dependendo do tipo de visão. +IrAvançar +Vai para o dia, semana, mês ou ano seguinte, dependendo do tipo de visão. - IrIr para Hoje -Vai para o dia de hoje. + IrIr para Hoje +Vai para o dia de hoje. -<guimenu ->Ações</guimenu -> +<guimenu>Ações</guimenu> -Ações Novo Evento... -Escolha o Novo Evento para começar a criar um evento novo. Inicialmente, a janela do compromisso irá ter a data e hora atuais. Leia uma descrição detalhada sobre a janela do evento na seção Inserindo Eventos. +Ações Novo Evento... +Escolha o Novo Evento para começar a criar um evento novo. Inicialmente, a janela do compromisso irá ter a data e hora atuais. Leia uma descrição detalhada sobre a janela do evento na seção Inserindo Eventos. -Ações Novo Por-Fazer... -Escolha o Novo Por-Fazer para começar a criar um item Por-Fazer novo. Inicialmente, a tarefa não tem data-limite, mas você poderá indicar uma. Leia uma descrição detalhada sobre a janela do evento na seção Inserindo Eventos. -A tela dos itens por-fazer é bastante semelhante ao dos eventos, exceto o fato de não existir nenhuma página de recorrência. As tarefas por-fazer só acontecem supostamente uma vez. +Ações Novo Por-Fazer... +Escolha o Novo Por-Fazer para começar a criar um item Por-Fazer novo. Inicialmente, a tarefa não tem data-limite, mas você poderá indicar uma. Leia uma descrição detalhada sobre a janela do evento na seção Inserindo Eventos. +A tela dos itens por-fazer é bastante semelhante ao dos eventos, exceto o fato de não existir nenhuma página de recorrência. As tarefas por-fazer só acontecem supostamente uma vez. -Ações Mostrar -Escolha o Mostrar para apresentar o evento ou item por-fazer selecionado atualmente. +Ações Mostrar +Escolha o Mostrar para apresentar o evento ou item por-fazer selecionado atualmente. -Ações Editar... -Escolha o Editar para modificar o conteúdo do evento ou item por-fazer selecionado atualmente. +Ações Editar... +Escolha o Editar para modificar o conteúdo do evento ou item por-fazer selecionado atualmente. -Ações Remover -Escolha o Remover para remover o evento ou itempor-fazer selecionado atualmente. Será pedida uma confirmação. -Contudo, se a opção Configurações Preferências PessoalConfirmar as Remoções não estiver assinalada, não será pedida nenhuma confirmação, e o evento será removido imediatamente. +Ações Remover +Escolha o Remover para remover o evento ou itempor-fazer selecionado atualmente. Será pedida uma confirmação. +Contudo, se a opção Configurações Preferências PessoalConfirmar as Remoções não estiver assinalada, não será pedida nenhuma confirmação, e o evento será removido imediatamente. @@ -4049,160 +1433,58 @@ you. While initially this name is the same as Full Name (specified in -<guimenu ->Agendar</guimenu -> +<guimenu>Agendar</guimenu> -Agendar Mensagens Enviadas... -Abre o diálodo da pasta Caixa de Saída. +Agendar Mensagens Enviadas... +Abre o diálodo da pasta Caixa de Saída. -Agendar Mensagens Recebidas... -Abre o diálogo da pasta Caixa de Entrada. +Agendar Mensagens Recebidas... +Abre o diálogo da pasta Caixa de Entrada. -Agendar Publicar -Publica um evento. +Agendar Publicar +Publica um evento. -Agendar Pedir -Envia o evento selecionado como um evento de grupo para os convidados. +Agendar Pedir +Envia o evento selecionado como um evento de grupo para os convidados. -Agendar Atualizar -Obtém a última versão do evento ativo a partir do organizador do evento. +Agendar Atualizar +Obtém a última versão do evento ativo a partir do organizador do evento. -Agendar Cancelar -Cancela o evento de agendamento em grupo. +Agendar Cancelar +Cancela o evento de agendamento em grupo. -Agendar Responder -Responde ao pedido de um evento. +Agendar Responder +Responde ao pedido de um evento. -Agendar Alternativa -Responde a um pedido de evento fazendo uma contra-proposta de uma nova data/hora. +Agendar Alternativa +Responde a um pedido de evento fazendo uma contra-proposta de uma nova data/hora. -Agendar Enviar por E-Mail a Informação de Livre/Ocupado -Permite ao usuário enviar a sua informação de Livre/Ocupado para um ou mais usuários como uma mensagem anexada de Livre/Ocupado que possa ser lida pelo KOrganizer. +Agendar Enviar por E-Mail a Informação de Livre/Ocupado +Permite ao usuário enviar a sua informação de Livre/Ocupado para um ou mais usuários como uma mensagem anexada de Livre/Ocupado que possa ser lida pelo KOrganizer. -Agendar Enviar a Informação de Livre/Ocupado -Permite ao usuário enviar a sua informação de Livre/Ocupado para um servidor. Os outros usuários conseguirão então obter essa informação. +Agendar Enviar a Informação de Livre/Ocupado +Permite ao usuário enviar a sua informação de Livre/Ocupado para um servidor. Os outros usuários conseguirão então obter essa informação. @@ -4210,98 +1492,39 @@ you. While initially this name is the same as Full Name (specified in -<guimenu ->Configurações</guimenu -> +<guimenu>Configurações</guimenu> -Configurações Mostrar Barra de Ferramentas -Clique aqui para ativar ou desativar a barra de ferramentas. +Configurações Mostrar Barra de Ferramentas +Clique aqui para ativar ou desativar a barra de ferramentas. -Configurações Configurar Barras de Ferramentas... -Clique aqui para mostrar a Janela de Configuração da Barra de Ferramentas. +Configurações Configurar Barras de Ferramentas... +Clique aqui para mostrar a Janela de Configuração da Barra de Ferramentas. - ConfiguraçõesPreferências -Escolha o Configurações Preferências ou clique no ícone Preferências para mostrar a janela de Preferências. + ConfiguraçõesPreferências +Escolha o Configurações Preferências ou clique no ícone Preferências para mostrar a janela de Preferências. -<guimenu ->Ajuda</guimenu -> &help.menu.documentation; +<guimenu>Ajuda</guimenu> &help.menu.documentation; -Atalhos de Teclado +Atalhos de Teclado -Esta é uma referência de todos os atalhos de teclado e sua descrição correspondente no manual. +Esta é uma referência de todos os atalhos de teclado e sua descrição correspondente no manual. -Atalhos ordenados alfabeticamente +Atalhos ordenados alfabeticamente @@ -4309,206 +1532,54 @@ you. While initially this name is the same as Full Name (specified in - Tecla - Descrição + Tecla + Descrição - &Ctrl; C - Equivalente ao Editar Copiar; copia os dados selecionados para a área de transferência. + &Ctrl; C + Equivalente ao Editar Copiar; copia os dados selecionados para a área de transferência. - &Ctrl; F - Equivalente ao Editar Procurar; procura pelos dados no calendário atual. + &Ctrl; F + Equivalente ao Editar Procurar; procura pelos dados no calendário atual. - F1 - Equivalente ao Ajuda Conteúdo; invoca a ajuda do &korganizer;. + F1 + Equivalente ao Ajuda Conteúdo; invoca a ajuda do &korganizer;. - &Ctrl; N - Equivalente ao Arquivo Novo; cria e abre um novo calendário. + &Ctrl; N + Equivalente ao Arquivo Novo; cria e abre um novo calendário. - &Ctrl; O - Equivalente ao Arquivo Abrir; abre um arquivo de calendário na janela atual. + &Ctrl; O + Equivalente ao Arquivo Abrir; abre um arquivo de calendário na janela atual. - &Ctrl; P - Equivalente ao Arquivo Imprimir; imprime o calendário atual. + &Ctrl; P + Equivalente ao Arquivo Imprimir; imprime o calendário atual. - &Ctrl; Q - Equivalente ao Arquivo Sair; sai do calendário atual. + &Ctrl; Q + Equivalente ao Arquivo Sair; sai do calendário atual. - &Ctrl; S - Equivalente ao Arquivo Salvar; salva o calendário atual. + &Ctrl; S + Equivalente ao Arquivo Salvar; salva o calendário atual. - &Ctrl; V - Equivalente ao Editar Colar; cola os dados a partir da área de transferência. + &Ctrl; V + Equivalente ao Editar Colar; cola os dados a partir da área de transferência. - &Ctrl; W - Equivalente ao Arquivo Fechar; fecha o calendário atual. + &Ctrl; W + Equivalente ao Arquivo Fechar; fecha o calendário atual. - &Ctrl; X - Equivalente ao Editar Cortar; corta os dados selecionados para a área de transferência. + &Ctrl; X + Equivalente ao Editar Cortar; corta os dados selecionados para a área de transferência. @@ -4517,9 +1588,7 @@ you. While initially this name is the same as Full Name (specified in -Atalhos ordenados por função +Atalhos ordenados por função @@ -4527,318 +1596,88 @@ you. While initially this name is the same as Full Name (specified in - Descrição - Tecla + Descrição + Tecla - Fechar: Equivalente ao Arquivo Fechar; fecha o calendário atual. - &Ctrl; W + Fechar: Equivalente ao Arquivo Fechar; fecha o calendário atual. + &Ctrl; W - Copiar: Equivalente ao Editar Copiar ; copia os dados selecionados para a área de transferência. - &Ctrl; C + Copiar: Equivalente ao Editar Copiar ; copia os dados selecionados para a área de transferência. + &Ctrl; C - Cortar: Equivalente ao Editar Cortar ; corta os dados selecionados para a área de transferência. - &Ctrl;X + Cortar: Equivalente ao Editar Cortar ; corta os dados selecionados para a área de transferência. + &Ctrl;X - Procurar: Equivalente ao Editar Procurar; procura os dados no calendário atual. - &Ctrl;F + Procurar: Equivalente ao Editar Procurar; procura os dados no calendário atual. + &Ctrl;F - Ajuda: Equivalente ao Ajuda Conteúdo; invoca o manual do &korganizer;. - F1 + Ajuda: Equivalente ao Ajuda Conteúdo; invoca o manual do &korganizer;. + F1 - Novo: Equivalente ao Arquivo Novo; cria e abre um calendário novo. - &Ctrl;N + Novo: Equivalente ao Arquivo Novo; cria e abre um calendário novo. + &Ctrl;N - Abrir: Equivalente ao Arquivo Abrir; abre um arquivo de calendário na janela atual. - &Ctrl;O + Abrir: Equivalente ao Arquivo Abrir; abre um arquivo de calendário na janela atual. + &Ctrl;O - Colar: Equivalente ao Editar Colar; cola os dados que se encontram na área de transferência. - &Ctrl;V + Colar: Equivalente ao Editar Colar; cola os dados que se encontram na área de transferência. + &Ctrl;V - Imprimir: Equivalente ao Arquivo Imprimir ; imprime o calendário atual. - &Ctrl;P + Imprimir: Equivalente ao Arquivo Imprimir ; imprime o calendário atual. + &Ctrl;P - Sair: Equivalente ao Arquivo Sair; sai do calendário atual. - &Ctrl;Q + Sair: Equivalente ao Arquivo Sair; sai do calendário atual. + &Ctrl;Q - Salvar: Equivalente ao Arquivo Salvar; salva o calendário atual. - &Ctrl;S + Salvar: Equivalente ao Arquivo Salvar; salva o calendário atual. + &Ctrl;S - + -Botões de Ações - -Muitas janela contém os botões Padrão, Remover, OK, Aplicar e Cancelar. Com estes botões, você decide se os dados que inseriu na janela serão gravados ou descartados. +Botões de Ações + +Muitas janela contém os botões Padrão, Remover, OK, Aplicar e Cancelar. Com estes botões, você decide se os dados que inseriu na janela serão gravados ou descartados. -Padrão -Se clicar no botão Padrão, as alterações que tiver feito serão descartadas, voltando todas as opções ao seu valor padrão. +Padrão +Se clicar no botão Padrão, as alterações que tiver feito serão descartadas, voltando todas as opções ao seu valor padrão. -Remover -Clique no botão Remover para apagar por completo o evento ou tarefa que esteja editando no calendário. +Remover +Clique no botão Remover para apagar por completo o evento ou tarefa que esteja editando no calendário. -OK -Quando clicar no botão OK, as suas alterações serão salvas e o &korganizer; fechará a janela. +OK +Quando clicar no botão OK, as suas alterações serão salvas e o &korganizer; fechará a janela. -Aplicar -Quando clicar no botão Aplicar, as suas alterações serão salvas e a janela continuará aberta para ainda poder ser editada. +Aplicar +Quando clicar no botão Aplicar, as suas alterações serão salvas e a janela continuará aberta para ainda poder ser editada. -Cancelar -Se você clicar no botão Cancelar, a sua edição será descartada e o &korganizer; fechará a janela. +Cancelar +Se você clicar no botão Cancelar, a sua edição será descartada e o &korganizer; fechará a janela. @@ -4847,186 +1686,92 @@ you. While initially this name is the same as Full Name (specified in -Outros Recursos +Outros Recursos -Neste capítulo, você irá aprender outros recursos úteis do &korganizer;: os parâmetros que poderá passar na linha de comando (ao invocar o &korganizer; num console), que truques poderá fazer com o seu mouse e qual a interação entre o &korganizer; e o &konqueror;. +Neste capítulo, você irá aprender outros recursos úteis do &korganizer;: os parâmetros que poderá passar na linha de comando (ao invocar o &korganizer; num console), que truques poderá fazer com o seu mouse e qual a interação entre o &korganizer; e o &konqueror;. -Você irá também aprender sobre a reunião e importação de dados, assim como a sincronização com o seu &PalmPilot; ou com um dispositivo móvel compatível. +Você irá também aprender sobre a reunião e importação de dados, assim como a sincronização com o seu &PalmPilot; ou com um dispositivo móvel compatível. -Linha de Comando +Linha de Comando -Embora o &korganizer; suporte o conjunto completo de opções comuns a todos os programas do &kde;, também suporta o DCOP. Um bom programa para acessar um calendário do &kde; a partir da linha de comando é o KonsoleKalendar, que vem incluído no pacote 'tdepim' junto com o &korganizer;. +Embora o &korganizer; suporte o conjunto completo de opções comuns a todos os programas do &kde;, também suporta o DCOP. Um bom programa para acessar um calendário do &kde; a partir da linha de comando é o KonsoleKalendar, que vem incluído no pacote 'tdepim' junto com o &korganizer;. -Operações de 'Arrastar e Soltar' +Operações de 'Arrastar e Soltar' -O &korganizer; pode ser controlado facilmente com o seu mouse. As operações de arrastar e soltar suportadas estão detalhadas abaixo. +O &korganizer; pode ser controlado facilmente com o seu mouse. As operações de arrastar e soltar suportadas estão detalhadas abaixo. -Você poderá redimensionar qualquer evento com o seu mouse. Basta mover o cursor do mouse para perto da borda superior ou inferior do evento e arrastar essa borda para cima ou para baixo. Desta forma, poderá modificar visualmente a hora de início e de fim do seu evento. Isto também funciona nas visões da Semana e da Semana Útil. -Você poderá mudar a hora de qualquer evento com o seu mouse. Mova o cursor do mouse para cima do evento e arraste-o para a nova hora. Isto também funciona para as visões da Semana e da Semana Útil. -Os eventos poderão ser movidos para outras datas, mesmo que não estejam visíveis. Mova o cursor do mouse para cima do evento e arraste-o para o Navegador de Datas do lado esquerdo do calendário atual ou para o Navegador de Datas de outro calendário qualquer. -Contudo, você não poderá arrastar da agenda de um calendário para a agenda de outro calendário. -As barras de ferramentas podem ser arrastadas pela tela. Mova o cursor do mouse usando a pega da barra de ferramentas e arraste-a para uma nova localização na sua tela. +Você poderá redimensionar qualquer evento com o seu mouse. Basta mover o cursor do mouse para perto da borda superior ou inferior do evento e arrastar essa borda para cima ou para baixo. Desta forma, poderá modificar visualmente a hora de início e de fim do seu evento. Isto também funciona nas visões da Semana e da Semana Útil. +Você poderá mudar a hora de qualquer evento com o seu mouse. Mova o cursor do mouse para cima do evento e arraste-o para a nova hora. Isto também funciona para as visões da Semana e da Semana Útil. +Os eventos poderão ser movidos para outras datas, mesmo que não estejam visíveis. Mova o cursor do mouse para cima do evento e arraste-o para o Navegador de Datas do lado esquerdo do calendário atual ou para o Navegador de Datas de outro calendário qualquer. +Contudo, você não poderá arrastar da agenda de um calendário para a agenda de outro calendário. +As barras de ferramentas podem ser arrastadas pela tela. Mova o cursor do mouse usando a pega da barra de ferramentas e arraste-a para uma nova localização na sua tela. -Interação com o &konqueror; +Interação com o &konqueror; -O &konqueror; reconhece o formato vCalendar usado pelo &korganizer;. Se você usar o &konqueror; para navegar pelo seu calendário, ele será apresentado dentro do próprio &konqueror; como um objeto ativo. Você poderá então efetuar a maioria das ações com o seu calendário dentro do próprio &konqueror;; não terá que iniciar o &korganizer;. Em termos técnicos, isto é descrito como embutir o vCalendar como uma KPart dentro do &konqueror;. +O &konqueror; reconhece o formato vCalendar usado pelo &korganizer;. Se você usar o &konqueror; para navegar pelo seu calendário, ele será apresentado dentro do próprio &konqueror; como um objeto ativo. Você poderá então efetuar a maioria das ações com o seu calendário dentro do próprio &konqueror;; não terá que iniciar o &korganizer;. Em termos técnicos, isto é descrito como embutir o vCalendar como uma KPart dentro do &konqueror;. -Mesclagem de Dados - -Você poderá reunir os dados de vários calendários diferentes. Escolha a opção ArquivoMesclar Calendário... e escolha o arquivo vCalendar que deseja mesclar ao seu calendário atual. +Mesclagem de Dados + +Você poderá reunir os dados de vários calendários diferentes. Escolha a opção ArquivoMesclar Calendário... e escolha o arquivo vCalendar que deseja mesclar ao seu calendário atual. -Importação - -O usuário poderá importar os dados de calendário do programa de agendamento clássico que é o Ical. Os arquivos do Ical deverão estar na sua pasta pessoal. Escolha a opção Arquivo Importar do Ical para executar esta tarefa. +Importação + +O usuário poderá importar os dados de calendário do programa de agendamento clássico que é o Ical. Os arquivos do Ical deverão estar na sua pasta pessoal. Escolha a opção Arquivo Importar do Ical para executar esta tarefa. -Sincronização com Palm - -A Sincronização com o Palm poderá ser feita através do &kpilot;. Escolha a opção Configurações Configurar os conduintes e assinale a opção Calendário do Korganizer e os Itens Por-Fazer do Korganizer. Depois da sincronização, estes itens deverão ficar visíveis no &korganizer;. -Veja a &FAQ; para alguns dos problemas de sincronização do &PalmPilot; mais comuns. +Sincronização com Palm + +A Sincronização com o Palm poderá ser feita através do &kpilot;. Escolha a opção Configurações Configurar os conduintes e assinale a opção Calendário do Korganizer e os Itens Por-Fazer do Korganizer. Depois da sincronização, estes itens deverão ficar visíveis no &korganizer;. +Veja a &FAQ; para alguns dos problemas de sincronização do &PalmPilot; mais comuns. -Perguntas e Respostas +Perguntas e Respostas -Posso importar os meus dados antigos do Ical? +Posso importar os meus dados antigos do Ical? -Claro! Siga as instruções na seção sobre Importar do Ical. +Claro! Siga as instruções na seção sobre Importar do Ical. -Posso importar dados do &Microsoft; Outlook? +Posso importar dados do &Microsoft; Outlook? -Sim você pode, mas primeiro tem que dizer ao Outlook para exportar os seus dados no formato vCalendar. Depois, precisa copiar estes dados para a sua pasta pessoal, clique na opção Arquivo Abrir , navegue para o arquivo e faça duplo-clique nele. +Sim você pode, mas primeiro tem que dizer ao Outlook para exportar os seus dados no formato vCalendar. Depois, precisa copiar estes dados para a sua pasta pessoal, clique na opção Arquivo Abrir , navegue para o arquivo e faça duplo-clique nele. -Estou tentando sincronizar o &korganizer; com o meu &PalmPilot;, mas não acontece nada. O que eu preciso fazer? +Estou tentando sincronizar o &korganizer; com o meu &PalmPilot;, mas não acontece nada. O que eu preciso fazer? - + -Certifique-se de que não existe nenhuma instância do &korganizer; rodando: nem o próprio &korganizer; nem o servidor de alarmes na bandeja do sistema. +Certifique-se de que não existe nenhuma instância do &korganizer; rodando: nem o próprio &korganizer; nem o servidor de alarmes na bandeja do sistema. -Certifique-se de que as versões dos conduintes de agenda do &kpilot; e do &korganizer; são compatíveis. +Certifique-se de que as versões dos conduintes de agenda do &kpilot; e do &korganizer; são compatíveis. @@ -5035,14 +1780,9 @@ you. While initially this name is the same as Full Name (specified in -Eu posso usar a informação de livre/ocupado com o &korganizer;? +Eu posso usar a informação de livre/ocupado com o &korganizer;? -Sim; siga as instruções na seção sobre Livre/Ocupado. +Sim; siga as instruções na seção sobre Livre/Ocupado. @@ -5054,201 +1794,120 @@ you. While initially this name is the same as Full Name (specified in &outlook-to-vcalendar-workshop; -Créditos e Licença +Créditos e Licença -&korganizer; +&korganizer; -Direitos autorais do programa 2000-2004, A Equipe de Desenvolvimento do &kde; +Direitos autorais do programa 2000-2004, A Equipe de Desenvolvimento do &kde; -Contribuições: +Contribuições: -Reinhold Kainhofer reinhold@kainhofer.com +Reinhold Kainhofer reinhold@kainhofer.com -Cornelius Schumacher schumacher@kde.org +Cornelius Schumacher schumacher@kde.org -Preston Brown pbrown@kde.org +Preston Brown pbrown@kde.org -Direitos autorais da documentação 2000 Milos Prudek -Direitos autorais da documentação 2001 Paul E. Ahlquist, Jr pea@ahlquist.org -Direitos autorais da documentação 2004 Jürgen Nagel juergen.nagel@student.fh-reutlingen.de - -Tradução de Marcus Gamamarcus_gama@uol.com.br - -A página do &korganizer; está em http://korganizer.kde.org - -Se você descobrir erros ou ver que há espaço para melhorias no &korganizer;, por favor visite a página em http://korganizer.kde.org/contact/bugswishes.html. +Direitos autorais da documentação 2000 Milos Prudek +Direitos autorais da documentação 2001 Paul E. Ahlquist, Jr pea@ahlquist.org +Direitos autorais da documentação 2004 Jürgen Nagel juergen.nagel@student.fh-reutlingen.de + +Tradução de Marcus Gamamarcus_gama@uol.com.br + +A página do &korganizer; está em http://korganizer.kde.org + +Se você descobrir erros ou ver que há espaço para melhorias no &korganizer;, por favor visite a página em http://korganizer.kde.org/contact/bugswishes.html. &underFDL; &underGPL; -Instalação +Instalação -Como obter o &korganizer; -&install.intro.documentation; Clique no menu Aplicações do menu principal para ver se o &korganizer; já está instalado no seu sistema. Se o &korganizer; não estiver lá, ou não está instalado ou o administrador do seu sistema mudou-o para outro local qualquer. - -A página do &korganizer; está em http://korganizer.kde.org +Como obter o &korganizer; +&install.intro.documentation; Clique no menu Aplicações do menu principal para ver se o &korganizer; já está instalado no seu sistema. Se o &korganizer; não estiver lá, ou não está instalado ou o administrador do seu sistema mudou-o para outro local qualquer. + +A página do &korganizer; está em http://korganizer.kde.org -Requisitos +Requisitos -O &korganizer; precisa do &kde; 3.2. Ele ocupa aproximadamente 2MB de espaço na sua pasta de sistema do &kde;. Os seus calendários irão necessitar de espaço adicional na sua pasta pessoal. Os calendários muito grandes tornam lenta a operação do &korganizer;, por isso aconselha-se uma limpeza periódica. +O &korganizer; precisa do &kde; 3.2. Ele ocupa aproximadamente 2MB de espaço na sua pasta de sistema do &kde;. Os seus calendários irão necessitar de espaço adicional na sua pasta pessoal. Os calendários muito grandes tornam lenta a operação do &korganizer;, por isso aconselha-se uma limpeza periódica. -O &korganizer; precisa de cerca de 5 Megabytes de memória para rodar, mas isto poderá variar de acordo com a sua plataforma e com o tamanho dos seus calendários. +O &korganizer; precisa de cerca de 5 Megabytes de memória para rodar, mas isto poderá variar de acordo com a sua plataforma e com o tamanho dos seus calendários. -Todas as bibliotecas necessárias fazem parte das bibliotecas padrão do &kde; (as 'tdelibs'). O pacote de base do &kde; ('tdebase') também precisa estar instalado para alterar as opções de localização, como os formatos de data e hora. O &korganizer; em si está no pacote 'tdepim'. Todos os pacotes poderão ser obtidos na página pessoal do &kde;.. +Todas as bibliotecas necessárias fazem parte das bibliotecas padrão do &kde; (as 'tdelibs'). O pacote de base do &kde; ('tdebase') também precisa estar instalado para alterar as opções de localização, como os formatos de data e hora. O &korganizer; em si está no pacote 'tdepim'. Todos os pacotes poderão ser obtidos na página pessoal do &kde;.. -A página do &korganizer; está em http://korganizer.kde.org +A página do &korganizer; está em http://korganizer.kde.org -Glossário +Glossário -Elemento de Calendário +Elemento de Calendário -Uma ferramenta para escolher a data dentro de determinadas janelas de dados, como a janela de edição de eventos. É apresentado como um pequeno botão à direita do campo de datas. Quando clicar nesse botão, irá ver um calendário de um mês. Use as setas para ir para uma data desejada ou clique no nome do mês ou no número do ano para ir diretamente para o mês ou ano desejados. +Uma ferramenta para escolher a data dentro de determinadas janelas de dados, como a janela de edição de eventos. É apresentado como um pequeno botão à direita do campo de datas. Quando clicar nesse botão, irá ver um calendário de um mês. Use as setas para ir para uma data desejada ou clique no nome do mês ou no número do ano para ir diretamente para o mês ou ano desejados. -Navegador de Datas +Navegador de Datas -O calendário que se encontra no canto superior esquerdo da janela do &korganizer;. É a forma principal de navegar pelas datas e para selecioná-las. As setas simples andam para a frente ou para trás em incrementos de um mês, enquanto que as setas duplas andam um ano para a frente ou para trás de cada vez. A data de hoje será assinalada com uma pequena caixa. As datas que possuem eventos agendados nelas estão em negrito. Se quiser selecionar uma data, basta clicar nela. Mantenha a tecla Control e clique nas datas se quiser selecionar várias datas próximas. As datas serão então apresentadas no painel principal. +O calendário que se encontra no canto superior esquerdo da janela do &korganizer;. É a forma principal de navegar pelas datas e para selecioná-las. As setas simples andam para a frente ou para trás em incrementos de um mês, enquanto que as setas duplas andam um ano para a frente ou para trás de cada vez. A data de hoje será assinalada com uma pequena caixa. As datas que possuem eventos agendados nelas estão em negrito. Se quiser selecionar uma data, basta clicar nela. Mantenha a tecla Control e clique nas datas se quiser selecionar várias datas próximas. As datas serão então apresentadas no painel principal. -Os eventos recorrentes não são sempre apresentados. O usuário poderá proibir a apresentação dos compromissos recorrentes no Navegador de Datas. Obtenha mais informações no capítulo de Visões. +Os eventos recorrentes não são sempre apresentados. O usuário poderá proibir a apresentação dos compromissos recorrentes no Navegador de Datas. Obtenha mais informações no capítulo de Visões. -Data Limite +Data Limite -A data limite é simplesmente a data em que a sua tarefa terá que ser concluída. Por exemplo, se a sua tarefa Por-Fazer consistir em devolver os seus livros à biblioteca até 16 de Novembro, essa data é chamada de data limite do item Por-Fazer +A data limite é simplesmente a data em que a sua tarefa terá que ser concluída. Por exemplo, se a sua tarefa Por-Fazer consistir em devolver os seus livros à biblioteca até 16 de Novembro, essa data é chamada de data limite do item Por-Fazer -Painel principal +Painel principal -Normalmente a parte maior da tela, à direita do Navegador de Datas. Mostra uma visão sobre o dia, a semana de trabalho, a semana normal ou o mês, assim como a Lista e as pendências (os itens Por-Fazer). -O botão direito do mouse pode ser usado na Lista e na janela de Por-Fazer. Ele mostra um menu local. O botão esquerdo pode ser usado em qualquer visão. +Normalmente a parte maior da tela, à direita do Navegador de Datas. Mostra uma visão sobre o dia, a semana de trabalho, a semana normal ou o mês, assim como a Lista e as pendências (os itens Por-Fazer). +O botão direito do mouse pode ser usado na Lista e na janela de Por-Fazer. Ele mostra um menu local. O botão esquerdo pode ser usado em qualquer visão. diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korganizer/outlook-to-vcalendar.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korganizer/outlook-to-vcalendar.docbook index 208aeb9e6d2..a13501f1c41 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korganizer/outlook-to-vcalendar.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korganizer/outlook-to-vcalendar.docbook @@ -3,345 +3,154 @@ -Randy Pearson
blueboy@bamafolks.com
-Autor original +Randy Pearson
blueboy@bamafolks.com
+Autor original
-Klaus Stärk
staerk@kde.org
-Textos adicionais +Klaus Stärk
staerk@kde.org
+Textos adicionais
-Eric Bischoff
e.bischoff@noos.fr
-Editor +Eric Bischoff
e.bischoff@noos.fr
+Editor
-MarcusGama
marcus_gama@uol.com.br
Tradução
+MarcusGama
marcus_gama@uol.com.br
Tradução
-Esta versão da sessão do &korganizer; de Outlook para vCalendar foi lançada em 17 de Outubro de 2002. Veja o ChangeLog para mais detalhes. -Por favor observe que as descrições e capturas de tela referem-se a versão 3.1 do &korganizer;. +Esta versão da sessão do &korganizer; de Outlook para vCalendar foi lançada em 17 de Outubro de 2002. Veja o ChangeLog para mais detalhes. +Por favor observe que as descrições e capturas de tela referem-se a versão 3.1 do &korganizer;. -tdepim -KOrganizer -Curso KOrganizer -Outlook -vCalendar -Outlook2VCal +tdepim +KOrganizer +Curso KOrganizer +Outlook +vCalendar +Outlook2VCal -17-10-2002 3.1
+17-10-2002 3.1 -Curso KOrganizer: Outlook para vCalendar +Curso KOrganizer: Outlook para vCalendar -Introdução +Introdução -Ao passar do &Microsoft; Outlook® para o &korganizer; do &kde;, de modo a gerenciar os calendários e os compromissos, você poderá desejar exportar os seus dados de calendário do Outlook® e importá-los no &korganizer;. O Outlook® da &Microsoft; contém uma opção de exportação que permite gravar um compromisso no formato-padrão da indústria que é o vCalendar. +Ao passar do &Microsoft; Outlook® para o &korganizer; do &kde;, de modo a gerenciar os calendários e os compromissos, você poderá desejar exportar os seus dados de calendário do Outlook® e importá-los no &korganizer;. O Outlook® da &Microsoft; contém uma opção de exportação que permite gravar um compromisso no formato-padrão da indústria que é o vCalendar. -Infelizmente, o Outlook® só irá exportar o compromisso que você tenha selecionado, um de cada vez. Isto é ótimo se você só quiser transferir alguns compromissos, mas se transferir as 200-300 instâncias que poderá ter na sua pasta do Outlook® poderá não ser tão engraçado. Assim, o Randy Pearson criou uma pequena aplicação chamada Outlook2VCal que poderá percorrer e exportar todos os compromissos para um arquivo vCalendar de uma só vez. +Infelizmente, o Outlook® só irá exportar o compromisso que você tenha selecionado, um de cada vez. Isto é ótimo se você só quiser transferir alguns compromissos, mas se transferir as 200-300 instâncias que poderá ter na sua pasta do Outlook® poderá não ser tão engraçado. Assim, o Randy Pearson criou uma pequena aplicação chamada Outlook2VCal que poderá percorrer e exportar todos os compromissos para um arquivo vCalendar de uma só vez. -Instalação - -O programa Outlook2VCal é distribuído como um pacote ZIP comprimido, que contém uma aplicação SETUP.EXE. Basta extrair os arquivos com seu utilitário favorito, como por exemplo o WinZip, e executar o programa SETUP.EXE para instalar o programa no seu computador Windows. Ele deverá ser o computador onde você roda normalmente o programa &Microsoft; Outlook 2000®. - -Dependendo do estado de atualização do seu sistema, você poderá ou não ser questionado para reiniciar o sistema durante a instalação. +Instalação + +O programa Outlook2VCal é distribuído como um pacote ZIP comprimido, que contém uma aplicação SETUP.EXE. Basta extrair os arquivos com seu utilitário favorito, como por exemplo o WinZip, e executar o programa SETUP.EXE para instalar o programa no seu computador Windows. Ele deverá ser o computador onde você roda normalmente o programa &Microsoft; Outlook 2000®. + +Dependendo do estado de atualização do seu sistema, você poderá ou não ser questionado para reiniciar o sistema durante a instalação. -Uso da Exportação - -Depois do programa estar instalado, você poderá rodá-lo com a opção Iniciar Programas Outlook2vCal Outlook2vCal. Você deverá ver esta tela aparecer: +Uso da Exportação + +Depois do programa estar instalado, você poderá rodá-lo com a opção Iniciar Programas Outlook2vCal Outlook2vCal. Você deverá ver esta tela aparecer: - -A janela principal do Outlook2VCal + +A janela principal do Outlook2VCal -O programa tenta comunicar-se automaticamente com o Outlook® através de Automação de OLE. Se aparecer um erro, significa provavelmente que você não tem o Outlook®. +O programa tenta comunicar-se automaticamente com o Outlook® através de Automação de OLE. Se aparecer um erro, significa provavelmente que você não tem o Outlook®. -Você deverá decidir primeiro se deseja incluir as informações sobre as férias e feriados no arquivo exportado. Normalmente não irá desejar isto, assim a opção Skip Holidays (Ignorar as Férias) ficará assinalada por padrão. A seguir, clique no botão Export (Exportar), que irá mostrar uma caixa de diálogo padrão de Salvar Arquivo. Vá para a pasta desejada e insira o nome do arquivo onde deseja guardar os novos dados do vCalendar. +Você deverá decidir primeiro se deseja incluir as informações sobre as férias e feriados no arquivo exportado. Normalmente não irá desejar isto, assim a opção Skip Holidays (Ignorar as Férias) ficará assinalada por padrão. A seguir, clique no botão Export (Exportar), que irá mostrar uma caixa de diálogo padrão de Salvar Arquivo. Vá para a pasta desejada e insira o nome do arquivo onde deseja guardar os novos dados do vCalendar. - -Diálogo para salvar arquivo + +Diálogo para salvar arquivo -Dependendo das configurações de segurança do Outlook®, você poderá ver esta tela a seguir. Se for esse o caso, certifique-se de que permite o acesso durante um minuto ou dois. +Dependendo das configurações de segurança do Outlook®, você poderá ver esta tela a seguir. Se for esse o caso, certifique-se de que permite o acesso durante um minuto ou dois. - -Mensagens de aviso + +Mensagens de aviso -O programa irá mostrar algumas mensagens de progresso na sua janela, à medida que carrega, converte e grava os seus compromissos. Aqui está uma imagem final de uma execução bem-sucedida: +O programa irá mostrar algumas mensagens de progresso na sua janela, à medida que carrega, converte e grava os seus compromissos. Aqui está uma imagem final de uma execução bem-sucedida: - -Mensagem de progresso + +Mensagem de progresso -Uso da Importação +Uso da Importação -Agora que você exportou os compromissos do Outlook's®, o passo final é carregá-los no &korganizer;. Transfira o arquivo para o computador que está rodando o &korganizer; (por rede, disquete ou outro meio qualquer). Agora, execute o &korganizer;. Se você desejar, poderá criar um novo calendário ou abrir um existente. +Agora que você exportou os compromissos do Outlook's®, o passo final é carregá-los no &korganizer;. Transfira o arquivo para o computador que está rodando o &korganizer; (por rede, disquete ou outro meio qualquer). Agora, execute o &korganizer;. Se você desejar, poderá criar um novo calendário ou abrir um existente. - -Importando dados #1 + +Importando dados #1 -Depois, selecione a opção Arquivo Mesclar Calendário do menu. Escolha ou insira o arquivo pelo nome, a partir do local para onde o transferiu neste computador. +Depois, selecione a opção Arquivo Mesclar Calendário do menu. Escolha ou insira o arquivo pelo nome, a partir do local para onde o transferiu neste computador. - -Importando dados #2 + +Importando dados #2 -Depois de ter selecionado o botão OK, o &korganizer; irá carregar os compromissos a partir do arquivo e irá atualizar o seu calendário. +Depois de ter selecionado o botão OK, o &korganizer; irá carregar os compromissos a partir do arquivo e irá atualizar o seu calendário. - -Importando dados #3 + +Importando dados #3 -Grave o seu calendário modificado e divirta-se usando o &korganizer;! +Grave o seu calendário modificado e divirta-se usando o &korganizer;! -Limitações +Limitações -Este programa foi testado no &Microsoft; Windows 2000 Server® e Professional®, e rodando o &Microsoft; Outlook 2000®. Ao tentar usar o &Microsoft; Outlook 97®, o programa irá falhar flagorosamente. +Este programa foi testado no &Microsoft; Windows 2000 Server® e Professional®, e rodando o &Microsoft; Outlook 2000®. Ao tentar usar o &Microsoft; Outlook 97®, o programa irá falhar flagorosamente. -Depois de uma sessão de depuração, fica a idéia que o &Microsoft; Outlook 97® não exporta os compromissos corretamente através da Automação do OLE, ainda que a documentação diga o contrário. Em vez de fornecer a informação completa sobre um determinado compromisso, o Outlook 97® só devolvia o assunto. Não incluia as datas de início e fim ou quaisquer outros detalhes, assim este programa só irá provavelmente funcionar se você tiver o Outlook 2000®. +Depois de uma sessão de depuração, fica a idéia que o &Microsoft; Outlook 97® não exporta os compromissos corretamente através da Automação do OLE, ainda que a documentação diga o contrário. Em vez de fornecer a informação completa sobre um determinado compromisso, o Outlook 97® só devolvia o assunto. Não incluia as datas de início e fim ou quaisquer outros detalhes, assim este programa só irá provavelmente funcionar se você tiver o Outlook 2000®. -Se alguém tiver uma solução alternativa para este problema, sinta-se à vontade para enviar uma nota para Randy Pearson (blueboy@bamafolks.com). +Se alguém tiver uma solução alternativa para este problema, sinta-se à vontade para enviar uma nota para Randy Pearson (blueboy@bamafolks.com). -Créditos e licença +Créditos e licença -Contribuições: +Contribuições: -Autor original -Randy Pearson blueboy@bamafolks.com +Autor original +Randy Pearson blueboy@bamafolks.com -Textos adicionais -Klaus Stärk staerk@kde.org +Textos adicionais +Klaus Stärk staerk@kde.org -Conversão para DocBook -Eric Bischoff e.bischoff@noos.fr +Conversão para DocBook +Eric Bischoff e.bischoff@noos.fr -Tradução de Marcus Gamamarcus_gama@uol.com.br +Tradução de Marcus Gamamarcus_gama@uol.com.br &underFDL;
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korganizer/plugins-chapter.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korganizer/plugins-chapter.docbook index ee9457df9d6..04b0a18246e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korganizer/plugins-chapter.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/korganizer/plugins-chapter.docbook @@ -1,87 +1,53 @@ -Plugins +Plugins -Visão Geral -O &korganizer; lhe fornece a possibilidade de extender a aplicação com plugins. +Visão Geral +O &korganizer; lhe fornece a possibilidade de extender a aplicação com plugins. -Configuração -Os plugins para o &korganizer; podem ser configurados em Configurações Configurar Plugins. +Configuração +Os plugins para o &korganizer; podem ser configurados em Configurações Configurar Plugins. -Plugins Disponíveis +Plugins Disponíveis -Plugin de importação de aniversários para o &korganizer; -Não escrito ainda +Plugin de importação de aniversários para o &korganizer; +Não escrito ainda -Plugins de números de data para Calendários -Não escrito ainda +Plugins de números de data para Calendários +Não escrito ainda -Plugin de feriados para Calendários -O plugin de feriados disponibiliza um conjunto de feriados específicos para cada país. No diálogo de configuração do plugin você poderá selecionar os feriados de qual país serão inseridos em seu calendário. +Plugin de feriados para Calendários +O plugin de feriados disponibiliza um conjunto de feriados específicos para cada país. No diálogo de configuração do plugin você poderá selecionar os feriados de qual país serão inseridos em seu calendário. -Plugin de calendário judaico -Não escrito ainda +Plugin de calendário judaico +Não escrito ainda -Plugin de Microsoft Exchange 2000 para o KOrganizer -O plugin do Exchange 2000 permite que você coloque seus recursos de calendário em um servidor Exchange 2000. Por favor observe que você precisa ter o Acesso Web do Outlook ativado para ativar o acesso WebDAV que o &korganizer; usa para conectar-se ao servidor Exchange 2000. +Plugin de Microsoft Exchange 2000 para o KOrganizer +O plugin do Exchange 2000 permite que você coloque seus recursos de calendário em um servidor Exchange 2000. Por favor observe que você precisa ter o Acesso Web do Outlook ativado para ativar o acesso WebDAV que o &korganizer; usa para conectar-se ao servidor Exchange 2000. -Plugin de Visão de Projeto para o &korganizer; -Não escrito ainda +Plugin de Visão de Projeto para o &korganizer; +Não escrito ainda -Plugin de exportação para Web do &korganizer; -O plugin de exportação para web torna possível exportar seu calendário para uma página HTML. Após ter ativado o plugin no diálogo de configuração você encontrará uma entrada de menu para exportar seu calendário em ArquivoExportarExportar Página Web.... +Plugin de exportação para Web do &korganizer; +O plugin de exportação para web torna possível exportar seu calendário para uma página HTML. Após ter ativado o plugin no diálogo de configuração você encontrará uma entrada de menu para exportar seu calendário em ArquivoExportarExportar Página Web.... -- cgit v1.2.1