From f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Tue, 3 Sep 2013 19:59:21 +0200 Subject: Additional k => tde renaming and fixes --- .../docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook | 4 +- .../docs/tdeaddons/konq-plugins/index.docbook | 4 +- .../konq-plugins/tdehtmlsettings/Makefile.am | 2 +- .../konq-plugins/tdehtmlsettings/index.docbook | 6 +- .../tdeaddons/konq-plugins/uachanger/index.docbook | 2 +- tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/panel.docbook | 2 +- tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook | 2 +- tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/glossary/index.docbook | 14 +-- .../tdebase/glossary/tdeprintingglossary.docbook | 4 +- .../tdebase/kcontrol/filemanager/index.docbook | 6 +- tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/index.docbook | 4 +- .../docs/tdebase/kcontrol/kcmcss/index.docbook | 2 +- .../docs/tdebase/kcontrol/tdehtml/Makefile.am | 2 +- .../docs/tdebase/kcontrol/tdehtml/index.docbook | 6 +- tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kicker/index.docbook | 2 +- .../docs/tdebase/konqueror/browser.docbook | 6 +- .../docs/tdebase/konqueror/config.docbook | 2 +- .../docs/tdebase/ksplashml/index.docbook | 8 +- tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kxkb/index.docbook | 2 +- .../docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook | 2 +- .../docs/tdebase/tdeioslave/floppy.docbook | 2 +- .../docs/tdebase/tdeioslave/gzip.docbook | 4 +- .../docs/tdebase/tdeioslave/imap.docbook | 2 +- .../docs/tdebase/tdeioslave/index.docbook | 80 ++++++------ .../docs/tdebase/tdeioslave/mrml.docbook | 2 +- .../docs/tdebase/tdeioslave/thumbnail.docbook | 2 +- .../docs/tdebase/tdeprint/highlights.docbook | 2 +- .../docs/tdebase/tdeprint/tech-overview.docbook | 2 +- .../userguide/base-tde-applications.docbook | 4 +- .../userguide/extragear-applications.docbook | 2 +- .../tdebase/userguide/font-installation.docbook | 2 +- .../tdebase/userguide/groupware-kontact.docbook | 4 +- .../docs/tdebase/userguide/tde-for-admins.docbook | 68 +++++----- .../docs/tdebase/userguide/tde-office.docbook | 6 +- .../docs/tdebase/userguide/under-the-hood.docbook | 2 +- .../tdebase/userguide/your-tde-account.docbook | 2 +- tde-i18n-pt_BR/docs/tdeedu/kvoctrain/index.docbook | 2 +- .../docs/tdegraphics/kiconedit/index.docbook | 4 +- tde-i18n-pt_BR/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook | 2 +- .../docs/tdemultimedia/krec/index.docbook | 2 +- .../tdemultimedia/tdeio_audiocd/audiocd.docbook | 2 +- .../docs/tdemultimedia/tdemid/index.docbook | 14 +-- .../docs/tdenetwork/kopete/index.docbook | 2 +- .../docs/tdepim/kaddressbook/index.docbook | 4 +- tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/kmail/menus.docbook | 4 +- .../docs/tdepim/kmail/using-kmail.docbook | 2 +- .../docs/tdepim/kpilot/configuration.docbook | 2 +- .../docs/tdesdk/kbabel/preferences.docbook | 4 +- tde-i18n-pt_BR/docs/tdesdk/kbabel/using.docbook | 2 +- .../docs/tdesdk/scripts/man-demangle.1.docbook | 2 +- .../docs/tdewebdev/klinkstatus/index.docbook | 2 +- .../docs/tdewebdev/kommander/credits.docbook | 2 +- .../docs/tdewebdev/kommander/introduction.docbook | 2 +- .../docs/tdewebdev/quanta/adv-quanta.docbook | 4 +- .../docs/tdewebdev/quanta/config-quanta.docbook | 2 +- .../docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook | 4 +- .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook | 138 ++++++++++----------- tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/xsldbg/index.docbook | 2 +- 58 files changed, 236 insertions(+), 236 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs') diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook index c5efe953475..192d7185c01 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook @@ -291,7 +291,7 @@ revision history. (see installation appendix comment) --> libkhtmlkttsdpluginlibtdehtmlkttsdplugin ktexteditor_kttsdtdetexteditor_kttsd KHTMLSettingsTDEHTMLSettings diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/Makefile.am b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/Makefile.am index e2ab679fade..0e9548f4c6b 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/Makefile.am +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = pt_BR SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = konq-plugins/khtmlsettings +KDE_DOCS = konq-plugins/tdehtmlsettings KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/index.docbook index 5321cd46d8f..312f2c8c3e5 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/index.docbook @@ -8,7 +8,7 @@
- + @@ -94,11 +94,11 @@ KHTMLSettings +>TDEHTMLSettings Usando KHTMLSettings +>Usando TDEHTMLSettings O plugin de configurações &HTML; pode ser acessado na barra de menu do &konqueror; em O cabeçalho padrão do Agente de Usuário para o &konqueror; é o Mozilla/5.0(compatível;Konqueror/3.2)(KHTML, como Gecko). Se você estiver em um site que recusa o acesso deste navegador, mude o seu Agente de Usuário para uma das opções abaixo.O cabeçalho padrão do Agente de Usuário para o &konqueror; é o Mozilla/5.0(compatível;Konqueror/3.2)(TDEHTML, como Gecko). Se você estiver em um site que recusa o acesso deste navegador, mude o seu Agente de Usuário para uma das opções abaixo. diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/panel.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/panel.docbook index 725f5252d76..cf6dee1c767 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/panel.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/panel.docbook @@ -74,7 +74,7 @@ >/.config/menus/applications-kmenuedit.menu . Tente tirar este arquivo do caminho e depois executar o comando kbuildsycocatdebuildsycoca está configurada como Mostrar numa aplicação de visualização embutida, e que o KHTML (khtml)TDEHTML (tdehtml) está no topo da Ordem de Preferência dos Serviços.&kde; - + KIOTDEIO &kde; - + KParts &konqueror; - + KSycocaCache) é uma 'cache' da configuração que, por exemplo, garante um acesso mais rápido aos ítens do menu. KBuildSycoca @@ -121,7 +121,7 @@ otherterm="gloss-kbuildsycoca" Aplicativos - + KBuildSycoca é um programa da linha de comando que recria o chamado KSycoca. Isto é útil, por exemplo, se algum ou todos os módulos do &kcontrol; estiverem faltando. -KSycoca KIO Slave print:/ +>TDEIO Slave print:/ Você pode usar uma sintaxe "print:/..." para acessar rapidamente os recursos do TDEPrint. Se digitar "print:/manager" como uma URL do Konqueror você obtém o acesso de administração ao TDEPrint. O Konqueror usa o famoso "KParts" do &kde; para conseguir isso. IO Slave KParts diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/index.docbook index cf13465be74..d6595079446 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/index.docbook @@ -52,7 +52,7 @@ A funcionalidade de navegador web do &konqueror; possui seu próprio A funcionalidade de navegador web do &konqueror; possui seu próprio módulo de configuração. @@ -227,7 +227,7 @@ >Caixa de diálogo de download Caixa de diálogo de download Você poderá lançar os módulos individuais sem executar o 'kcontrol', com o comando kcmshelltdecmshell do &konsole;. Digite kcmshelltdecmshellO &kde; pode usar sua própria folha de estilo, baseado em padrões simples e no esquema de cor que você está usando em seu ambiente de trabalho. O &kde; também pode usar uma folha de estilo que você mesmo escreveu: basta você especificar uma folha de estilo neste módulo. As opções apresentadas estão sintonizadas com outro módulo, especialmente para pessoas com visão reduzida. Suas escolhas feitas aqui afetam toda aplicação do &kde; que faz renderização HTML, com seu próprio programa chamado khtml. Entre as aplicações incluem-se o &kmail;, o &khelpcenter; e é claro, o &konqueror;. As escolhas aqui não afetam outros navegadores, tais como o &Netscape;. +>Suas escolhas feitas aqui afetam toda aplicação do &kde; que faz renderização HTML, com seu próprio programa chamado tdehtml. Entre as aplicações incluem-se o &kmail;, o &khelpcenter; e é claro, o &konqueror;. As escolhas aqui não afetam outros navegadores, tais como o &Netscape;. O módulo possui duas abas: Usar KIOUsar TDEIO fará com que a JVM use o próprio KIOTDEIO do &kde; para transporte em conexões de rede. - + AdBlocK diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kicker/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kicker/index.docbook index 1edac76d245..314e10f7dc3 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kicker/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kicker/index.docbook @@ -2592,7 +2592,7 @@ date, which is shown when activated for the specific clock type. Suas entradas de menu podem estar misturadas por alguma razão. Apenas execute kbuildsycocatdebuildsycoca em uma linha de comando. diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/konqueror/browser.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/konqueror/browser.docbook index 7b6a70807b0..61920133da3 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/konqueror/browser.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/konqueror/browser.docbook @@ -663,9 +663,9 @@ OverridePorts=ListaSeparadaPorVirgulasDosPortosPermitidos no arquivo $TDEDIR/share/config/kio_httprc $TDEDIR/share/config/tdeio_httprc ou no ~/.trinity/share/config/kio_httprc~/.trinity/share/config/tdeio_httprc. Por exemplo, (não deverá conter nenhum espaço incorporado). O &konqueror; rejeitará as seguintes portas (a lista é codificada em tdelibs/kio/kio/job.cpptdelibs/tdeio/tdeio/job.cpp): 1, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25, 37, 42, 43, 53, 77, 79, 87, 95, 101, 102, 103, 104, 109, 110, 111, 113, 115, 117, 119, 123, 135, 139, 143, 179, 389, 512, 513, 514, 515, 526, 530, 531, 532, 540, 556, 587, 601, 989, 990, 992, 993, 995, 1080, 2049, 4045, 6000, 6667 diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/konqueror/config.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/konqueror/config.docbook index 2549d1e6f71..57b910a8af7 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/konqueror/config.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/konqueror/config.docbook @@ -77,7 +77,7 @@ >, que traz o diálogo Configurar Barras de ferramentas. As Barras de ferramentas Principal e Extra são divididas em seções, como a Barra de ferramentas Principal <&konqueror;>, Barra de ferramentas Principal <khtmlpart> e Barra de ferramentas Extra <khtmlsettingsplugin>. O número e tipo destas seções dependerão se o &konqueror; está no modo Navegador Web ou Gerenciador de Arquivo e se você possui plugins do &konqueror; instalados. +>. As Barras de ferramentas Principal e Extra são divididas em seções, como a Barra de ferramentas Principal <&konqueror;>, Barra de ferramentas Principal <tdehtmlpart> e Barra de ferramentas Extra <tdehtmlsettingsplugin>. O número e tipo destas seções dependerão se o &konqueror; está no modo Navegador Web ou Gerenciador de Arquivo e se você possui plugins do &konqueror; instalados. diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook index f77cdf9593c..68c864b2da5 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook @@ -1325,13 +1325,13 @@ theme_DATA = Theme.rc Preview.png >#include <qlabel.h> #include <qwidget.h> -#include <kapplication.h> -#include <kconfig.h> +#include <tdeapplication.h> +#include <tdeconfig.h> #include <kdebug.h> #include <kdialogbase.h> #include <kgenericfactory.h> -#include <kglobalsettings.h> -#include <klocale.h> +#include <tdeglobalsettings.h> +#include <tdelocale.h> #include <ksplash/objkstheme.h> #include <kstandarddirs.h> diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kxkb/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kxkb/index.docbook index 035cac64f45..80b58623537 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kxkb/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kxkb/index.docbook @@ -109,7 +109,7 @@ > ou abrindo o Centro de Controle e selecionando Localização/Disposição do Teclado. Alternativamente, você pode iniciá-lo digitando kcmshell keyboard_layouttdecmshell keyboard_layout em um terminal. diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook index fbe480a6de1..8ba2bb42dc2 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook @@ -45,7 +45,7 @@ >, se de fato estão de férias, e todos os tipos de informação. Use o escravo kio do finger assim: Use o escravo tdeio do finger assim: finger://usuário@ O escravo kio de disquete fornece um acesso fácil aos dispositivos de disquete instalados em seu sistema. +>O escravo tdeio de disquete fornece um acesso fácil aos dispositivos de disquete instalados em seu sistema. A letra do drive torna-se o primeiro sub-diretório na &URL; do disquete. Digamos que exista um arquivo chamado é um programa de compressão O escravo KIO do gzip não é usável diretamente, e seu uso é como de um filtro. Por exemplo, o escravo do tar pode filtrar um arquivo através do escravo gzip, a fim de exibir o conteúdo de um arquivo O escravo TDEIO do gzip não é usável diretamente, e seu uso é como de um filtro. Por exemplo, o escravo do tar pode filtrar um arquivo através do escravo gzip, a fim de exibir o conteúdo de um arquivo tar.gz diretamente em uma janela do &konqueror;. @@ -39,7 +39,7 @@ > no &konqueror;, este escravo é usado para descomprimi-lo, e exibi-lo como um arquivo normal. Se você é um desenvolvedor, e gostaria de usar o filtro do gzip, pode encontrar mais documentação sobre como usar os escravos KIO em Se você é um desenvolvedor, e gostaria de usar o filtro do gzip, pode encontrar mais documentação sobre como usar os escravos TDEIO em http://developer.kde.org diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdeioslave/imap.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdeioslave/imap.docbook index d459c1553bf..d2a7d23ddbc 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdeioslave/imap.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdeioslave/imap.docbook @@ -32,7 +32,7 @@ >O protocolo IMAP4rev1 (Internet Message Access Protocol ou Protocolo de Acesso a Mensagens da Internet) permite acesso a mensagens de diretórios de e-mail em um servidor. Diferente do POP3, que é projetado para baixar os e-mails e removê-los do servidor, o propósito do IMAP é armazenar todos os e-mails no servidor, para que se possa acessá-los de qualquer lugar. As mensagens podem ser armazenadas no servidor, recuperadas de lá ou movidas entre os diretórios. Este plugin é atualmente usado principalmente pelo KMail, mas pode também ser usado em qualquer outra aplicação do KDE que use os plugins dos escravos KIO. +>Este plugin é atualmente usado principalmente pelo KMail, mas pode também ser usado em qualquer outra aplicação do KDE que use os plugins dos escravos TDEIO. Por exemplo, no &konqueror;, simplesmente digite - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + TDEPrint"> @@ -62,5 +62,5 @@ Escravos de E/S -&kio-bzip; &kio-bzip2; &kio-cgi; &kio-data; &kio-file; &kio-finger; &kio-fish; &kio-floppy; &kio-ftp; &kio-gopher; &kio-gzip; &kio-help; &kio-http; &kio-https; &kio-imap; &kio-imaps; &kio-info; &kio-lan; &kio-ldap; &kio-mailto; &kio-mac; &kio-man; &kio-mrml; &kio-news; &kio-nfs; &kio-nntp; &kio-pop3; &kio-pop3s; &kio-print; &kio-rlan; &kio-rlogin; &kio-sftp; &kio-smb; &kio-smtp; &kio-tar; &kio-telnet; &kio-thumbnail; &kio-webdav; &kio-webdavs; +&tdeio-bzip; &tdeio-bzip2; &tdeio-cgi; &tdeio-data; &tdeio-file; &tdeio-finger; &tdeio-fish; &tdeio-floppy; &tdeio-ftp; &tdeio-gopher; &tdeio-gzip; &tdeio-help; &tdeio-http; &tdeio-https; &tdeio-imap; &tdeio-imaps; &tdeio-info; &tdeio-lan; &tdeio-ldap; &tdeio-mailto; &tdeio-mac; &tdeio-man; &tdeio-mrml; &tdeio-news; &tdeio-nfs; &tdeio-nntp; &tdeio-pop3; &tdeio-pop3s; &tdeio-print; &tdeio-rlan; &tdeio-rlogin; &tdeio-sftp; &tdeio-smb; &tdeio-smtp; &tdeio-tar; &tdeio-telnet; &tdeio-thumbnail; &tdeio-webdav; &tdeio-webdavs; diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdeioslave/mrml.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdeioslave/mrml.docbook index 1caf9c6115b..2d8868e3ce6 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdeioslave/mrml.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdeioslave/mrml.docbook @@ -38,7 +38,7 @@ > para mais informações. O kio_mrml é usado na característica de Procura de Imagens no &kde; +>O tdeio_mrml é usado na característica de Procura de Imagens no &kde; ⪚, digite Veja a documentação dos fontes para mais informações. Você encontrará isto em $TDEDIR/include/kio/thumbcreator.h /include/tdeio/thumbcreator.h ou no fonte tdebase/tdeioslave/thumbnail diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdeprint/highlights.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdeprint/highlights.docbook index d802967f94e..e0e0172a120 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdeprint/highlights.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdeprint/highlights.docbook @@ -489,7 +489,7 @@ > e, em vez do kups, irá usar provavelmente o kcmshell printerstdecmshell printers, a partir de agora. >CLI), digite kcmshelltdecmshell O gerenciador de arquivos, navegador Web, cliente de FTP, entre muitas outras coisas, do &kde;. O &konqueror; é a plataforma básica para toda a tecnologia recente do &kde;, desde os 'KIO slaves' (que oferecem mecanismos de acesso aos arquivos) até à incorporação de componentes, permitindo a ele ser uma aplicação de visualização universal, capaz de exibir diversos arquivos de imagem bem como documentos. +>, entre muitas outras coisas, do &kde;. O &konqueror; é a plataforma básica para toda a tecnologia recente do &kde;, desde os 'TDEIO slaves' (que oferecem mecanismos de acesso aos arquivos) até à incorporação de componentes, permitindo a ele ser uma aplicação de visualização universal, capaz de exibir diversos arquivos de imagem bem como documentos. Como poderá ter notado, existe bastante informação acessível a partir dos próprios manuais, os quais poderão ser acessados quer através do 'KIO slave' de ajuda no &konqueror; (isto é, digitando Como poderá ter notado, existe bastante informação acessível a partir dos próprios manuais, os quais poderão ser acessados quer através do 'TDEIO slave' de ajuda no &konqueror; (isto é, digitando help:/aplicaçãoxcf). O Gwenview consegue efetuar algumas manipulações gráficas (rotação, espelho) e tem o suporte completo para os 'KIO slaves' (o que lhe permite usá-lo através do &FTP;). As outras funcionalidades também incluem as operações de gerenciamento de arquivos, como a cópia, colagem, mudança de posição/nome e remoção. +> consegue efetuar algumas manipulações gráficas (rotação, espelho) e tem o suporte completo para os 'TDEIO slaves' (o que lhe permite usá-lo através do &FTP;). As outras funcionalidades também incluem as operações de gerenciamento de arquivos, como a cópia, colagem, mudança de posição/nome e remoção. Configuração ('anti-aliasing' para suavização dos fontes) O 'kfontinst' e o 'kfontview' deverão provavelmente ser mencionados aqui também, uma vez que não parecem ter qualquer documentação. +>O 'tdefontinst' e o 'tdefontview' deverão provavelmente ser mencionados aqui também, uma vez que não parecem ter qualquer documentação. diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeedu/kvoctrain/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeedu/kvoctrain/index.docbook index 09133cb2eb5..938857ecaae 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeedu/kvoctrain/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeedu/kvoctrain/index.docbook @@ -2812,7 +2812,7 @@ url="http://www.hut.fi/u/jkorpela/chars.html" >http://bibliofile.mc.duke.edu/gww/fonts/Unicode.html ou http://www.hclrss.demon.co.uk/unicode/fonts.html . Instale estas fontes, por exemplo, com o 'kfontinst'. +>. Instale estas fontes, por exemplo, com o 'tdefontinst'. Se você tiver o tdegraphics KIconEdit +>TDEIconEdit ícone @@ -1284,7 +1284,7 @@ >Configurações Configurar o KIconEdit...Configurar o TDEIconEdit... diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook index bc94c8a4e64..e92c7ea9cf1 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook @@ -48,7 +48,7 @@ ortografia kspell +>tdespell ispell Gravar de fontes externas é um pouco mais complicado envolvendo uma variedade de aplicativos e dispositivos de hardware. Eu estou assumindo que o seu hardware está corretamente instalado, os controladores funcionando como devem e você consegue controlar o volume do hardware através do &kmix;. No &kmix; poderá também selecionar os canais para gravação o que basicamente significa que os seus sinais são enviados pelo conversor analógico-digital (abreviado ADC) e que possa ser lido pelo controlador e aplicativos. Este processo funciona de modo diferente na maioria das placas de som e controladores por isso terá que praticar um pouco antes de fazer isto com segurança... A segunda coisa mais importante é que o &arts; tem que rodar em modo 'full-duplex'. Isto significa que o &arts; lê e escreve a partir da placa de som ao mesmo tempo. Você terá que iniciar o &kcontrol; e editar configurações do sistema de som (ou pressione Alt+F2 e entre com kcmshell artstdecmshell arts). Na segunda página você terá que se certificar que caixa de opção do 'full-duplex' esteja selecionada, e clicar Aplicar para reiniciar o &arts; o que significa que terá que reiniciar o &krec; também. diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/tdeio_audiocd/audiocd.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/tdeio_audiocd/audiocd.docbook index 82c8121c76b..447d5391e00 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/tdeio_audiocd/audiocd.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/tdeio_audiocd/audiocd.docbook @@ -317,7 +317,7 @@ >/dev/sg1, &etc;. Se mesmo assim não funcionar, tente executar audiocd:/?device=/dev/sg0 (ou similar) para dizer ao kio_audiocd em que dispositivo se encontra o seu &CD-ROM;. (ou similar) para dizer ao tdeio_audiocd em que dispositivo se encontra o seu &CD-ROM;. diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/tdemid/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/tdemid/index.docbook index ee7f01d371d..6b87e64f30a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/tdemid/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/tdemid/index.docbook @@ -118,7 +118,7 @@ >larrosa@kde.org - + Recursos do &tdemid; @@ -1075,7 +1075,7 @@ END Isto poderá acontecer quando você obtém uma distribuição binária (em RPM ou DEB) do &tdemid;. Isso acontece porque o &tdemid; foi compilado sem o suporte de AWE. Se não funcionar, você terá de obter um pacote com o código-fonte do mesmo (por exemplo da Isto poderá acontecer quando você obtém uma distribuição binária (em RPM ou DEB) do &tdemid;. Isso acontece porque o &tdemid; foi compilado sem o suporte de AWE. Se não funcionar, você terá de obter um pacote com o código-fonte do mesmo (por exemplo da página pessoal do &tdemid;) @@ -1186,7 +1186,7 @@ END - + Painel de amigos do &tdemid; @@ -1340,12 +1340,12 @@ Málaga (Espanha) Instalação - + Como obter o &tdemid; &install.intro.documentation; Adicionalmente, o &tdemid; pode ser encontrado na sua página pessoal, que está em http://www.arrakis.es/~rlarrosa/kmid.htmlAdicionalmente, o &tdemid; pode ser encontrado na sua página pessoal, que está em http://www.arrakis.es/~rlarrosa/tdemid.html. Na página pessoal, você poderá acompanhar o seu desenvolvimento, ver algumas informações sobre ele, algumas imagens, uma lista dos sítios onde você poderá obter mais músicas de Karaoke, &etc; @@ -1382,7 +1382,7 @@ Málaga (Espanha) >Eu incluí alguns exemplos instalados na $dollar;TDEDIR/share/apps/kmid/share/apps/tdemid para enviar a sua presença diretamente para o servidor Web. Veja os manuais do KIOmanuais do TDEIO para algumas sugestões sobre os protocolos específicos da rede. diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/kaddressbook/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/kaddressbook/index.docbook index fdd74fa4547..b5c93005475 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/kaddressbook/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/kaddressbook/index.docbook @@ -107,7 +107,7 @@ >Introdução O &kaddressbook; é o livro de endereços do &kde;. Ele permite gerenciar os seus contatos de forma eficiente e confortável. Uma vez que se baseia na biblioteca do 'kabc', ele suporta o conceito de recursos, que poderé ser usado para ler e gravar os contatos em vários locais — não só o sistema de arquivos local, mas também em servidores LDAP e bases de dados em SQL. +>O &kaddressbook; é o livro de endereços do &kde;. Ele permite gerenciar os seus contatos de forma eficiente e confortável. Uma vez que se baseia na biblioteca do 'tdeabc', ele suporta o conceito de recursos, que poderé ser usado para ler e gravar os contatos em vários locais — não só o sistema de arquivos local, mas também em servidores LDAP e bases de dados em SQL. A interface do usuário é semelhante à do MS Outlook e suporta visões diferentes para diferentes representações dos dados dos contatos. Além disso, oferece uma procura incremental por todos os campos e uma barra de posicionamento para o acesso rápido a itens individuais. Uma vez que a biblioteca de camada usa o formato vCard (definido no RFC 2426) como meio de armazenamento padrão, o &kaddressbook; reflete principalmente os campos suportados por este formato na sua interface gráfica para o usuário. @@ -148,7 +148,7 @@ Configurar Recursos O &kaddressbook; poderá usar vários recursos para ler e guardar os seus contatos. Depois de iniciar o &kaddressbook; pela primeira vez, é instalado um recurso padrão, que grava todos os contatos num arquivo vCard em $HOME/.trinity/share/apps/kabc/std.vcf. Mas você poderá adicionar mais recursos, usando o Diálogo de Configurações dos Recursos, que está disponível no O &kaddressbook; poderá usar vários recursos para ler e guardar os seus contatos. Depois de iniciar o &kaddressbook; pela primeira vez, é instalado um recurso padrão, que grava todos os contatos num arquivo vCard em $HOME/.trinity/share/apps/tdeabc/std.vcf. Mas você poderá adicionar mais recursos, usando o Diálogo de Configurações dos Recursos, que está disponível no kcontrol, nos Componentes do KDE Usa o Usa o &tdespell; para verificar ortograficamente o conteúdo da sua mensagem. Observe que você terá de configurar o &tdespell; com a opção Permite-lhe configurar o Permite-lhe configurar o &tdespell;, o verificador ortográfico do &kde;. diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/kmail/using-kmail.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/kmail/using-kmail.docbook index 70889f9b4ce..bad18f6e2ba 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/kmail/using-kmail.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/kmail/using-kmail.docbook @@ -541,7 +541,7 @@ > Ortografia.... O &kmail; usa o . O &kmail; usa o &tdespell; para verificar a ortografia, que é a interface para o &kde; do verificador ortográfico ispellEste conduinte irá sincronizar o seu &PalmPilot; com o livro de endereços do &kde; ou com um arquivo vCard à sua escolha. No último caso, o conduinte irá necessitar do nome do arquivo vCard (este será normalmente um arquivo que termina em .vcf) com o qual se sincronizar ou, se usar o arquivo do livro de endereços padrão do &kde;, ele estará sob a pasta $TDEHOME/share/apps/kabc/$TDEHOME/share/apps/tdeabc/, onde a variável de ambiente $TDEHOME (tipicamente a Aqui você escolhe a codificação para seu texto. Esta opção é passada para o verificador ortográfico, e é usada como a codificação para seu dicionário de palavras. Veja a documentação do kspellAqui você escolhe a codificação para seu texto. Esta opção é passada para o verificador ortográfico, e é usada como a codificação para seu dicionário de palavras. Veja a documentação do tdespell para mais detalhes. . O número é definido ao selecionar o nome de um idioma, que usa o mesmo número e regras para procurar a forma plural correta. A lista atualizada dos valores possíveis poderá ser encontrada no código-fonte do 'tdelibs', no arquivo tdecore/klocale.cpptdecore/tdelocale.cpp. Object::metaObject() const QPtrList<Arrow>::clear() -construction vtable for KMainWindow-in-Kolf diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/klinkstatus/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/klinkstatus/index.docbook index 698e3dfdc10..0a1fcb37f8d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/klinkstatus/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/klinkstatus/index.docbook @@ -156,7 +156,7 @@ problems. Basically a long version of the abstract. Don't include a revision history. (see installation appendix comment) --> O &klinkstatus; é um verificador de hiperligações para o KDE. Permite-lhe procurar as referências por hiperligações internas e externas no seu sítio Web inteiro, numa única página, escolhendo a profundidade da procura. Você poderá também verificar os arquivos locais, de FTP, FISH, etc., uma vez que o KLinkStatus usa o KIO. Por questões de performance, as ligações poderão ser verificadas simultaneamente. Por favor relate quaisquer problemas ou pedidos de recursos para http://linkstatus.paradigma.co.pt/bugs/. +>O &klinkstatus; é um verificador de hiperligações para o KDE. Permite-lhe procurar as referências por hiperligações internas e externas no seu sítio Web inteiro, numa única página, escolhendo a profundidade da procura. Você poderá também verificar os arquivos locais, de FTP, FISH, etc., uma vez que o KLinkStatus usa o TDEIO. Por questões de performance, as ligações poderão ser verificadas simultaneamente. Por favor relate quaisquer problemas ou pedidos de recursos para http://linkstatus.paradigma.co.pt/bugs/. diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/kommander/credits.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/kommander/credits.docbook index 1079fa45504..54fc8c5745d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/kommander/credits.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/kommander/credits.docbook @@ -86,7 +86,7 @@ Rudolf, Michal mrudolf@tdewebdev.orgmrudolf@kdewebdev.org Esperamos que o &kommander; comece a ter suporte do programador e o reconhecimento necessário para atingir o potencial que oferece. O objetivo final é tornar o &kommander; útil para os usuários novatos para extenderem e mesclares os seus aplicativos. Ao mesmo tempo, deverá tornar-se uma boa ferramenta de prototipagem. Também abre a porta à promessa do código aberto de uma nova forma. Sabe-se que as pessoas podem extender os nossos programas em GPL, mas mantém-se o fato de muito poucas pessoas terem o conhecimento. Com o &kommander; estes números vêem um grande multiplicador! Alguns aplicativos poderão ser mais lógicos se forem um aplicativo do &kommander;. Isto já é usado nas áreas em que se pretende permitir alguma flexibilidade no &quantaplus;. Esperemos que goste do &kommander;. Por favor, ajude-nos com relatórios de erros e diálogos de exemplo, assim como quaisquer pedidos que possa ter. Você poderá juntar-se à nossa lista de usuários para ajudar a desenvolver aplicativos para o &kommander; em http://mail.tdewebdev.org/mailman/listinfo/kommander +>Esperemos que goste do &kommander;. Por favor, ajude-nos com relatórios de erros e diálogos de exemplo, assim como quaisquer pedidos que possa ter. Você poderá juntar-se à nossa lista de usuários para ajudar a desenvolver aplicativos para o &kommander; em http://mail.kdewebdev.org/mailman/listinfo/kommander Cumprimentos da equipe de desenvolvimento do &kommander;! diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/quanta/adv-quanta.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/quanta/adv-quanta.docbook index b07f7bee2b8..4070f783125 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/quanta/adv-quanta.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/quanta/adv-quanta.docbook @@ -261,7 +261,7 @@ - - + Usando Plugins diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/quanta/config-quanta.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/quanta/config-quanta.docbook index bc217dc6743..f832a942fdf 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/quanta/config-quanta.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/quanta/config-quanta.docbook @@ -334,7 +334,7 @@ See and for information about using the plugins. +>See and for information about using the plugins. diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook index 0278c2cec53..ee2700e390d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook @@ -1571,7 +1571,7 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified. Envia os arquivos do seu projeto para o servidor hospedeiro. A lista de transportes disponíveis depende da versão do &kde; que você está executando e se você tem ou não baixado escravos KIO extras. +>Envia os arquivos do seu projeto para o servidor hospedeiro. A lista de transportes disponíveis depende da versão do &kde; que você está executando e se você tem ou não baixado escravos TDEIO extras. @@ -2446,7 +2446,7 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified. Configura o comportamento do pré-visualizador integrado. As alterações feitas no diálogo irão afetar todos os aplicativos que usam o componente KHTML, incluindo o navegador Web &konqueror;.As alterações feitas no diálogo irão afetar todos os aplicativos que usam o componente TDEHTML, incluindo o navegador Web &konqueror;. diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook index e299b45404a..4f0031b51a4 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook @@ -1,9 +1,9 @@ KFileReplace"> - @@ -25,7 +25,7 @@ Manual do &kfilereplace; +>Manual do &tdefilereplace; O &kfilereplace; é um utilitário para procurar e substituir textos. +>O &tdefilereplace; é um utilitário para procurar e substituir textos. @@ -101,38 +101,38 @@ Introdução O &kfilereplace; é um aplicativo usado para buscar e substituir uma lista de textos em uma árvore de arquivos. O texto pode ser literal ou expressões regulares no estilo &qt;. Existe também um conjunto de outras opções que podem ser usadas para ajustar sua busca. +>O &tdefilereplace; é um aplicativo usado para buscar e substituir uma lista de textos em uma árvore de arquivos. O texto pode ser literal ou expressões regulares no estilo &qt;. Existe também um conjunto de outras opções que podem ser usadas para ajustar sua busca. - + Usando o &kfilereplace; +>Usando o &tdefilereplace; O &kfilereplace; em sua apresentação de aplicativo separado +>O &tdefilereplace; em sua apresentação de aplicativo separado O &kfilereplace; em sua apresentação de aplicativo separado +>O &tdefilereplace; em sua apresentação de aplicativo separado - + A Barra de Ferramentas A barra de ferramentas do &kfilereplace; se parece com isto: +>A barra de ferramentas do &tdefilereplace; se parece com isto: Barra de ferramentas do &kfilereplace; +>Barra de ferramentas do &tdefilereplace; @@ -142,7 +142,7 @@ Barra de ferramentas do &kfilereplace; +>Barra de ferramentas do &tdefilereplace; @@ -165,9 +165,9 @@ > Este botão mostra um Este botão mostra um diálogo de sessão no qual você pode configurar as diversas opções básicas. Se o &kfilereplace; for rodado como aplicativo separado você deve clicar neste botão como primeiro passo. +> no qual você pode configurar as diversas opções básicas. Se o &tdefilereplace; for rodado como aplicativo separado você deve clicar neste botão como primeiro passo. @@ -199,7 +199,7 @@ > Este botão inicia um ciclo de busca&substituição. Quando um texto for encontrado o &kfilereplace; o substituirá com outro texto. +>Este botão inicia um ciclo de busca&substituição. Quando um texto for encontrado o &tdefilereplace; o substituirá com outro texto. @@ -247,7 +247,7 @@ > Este botão abre o diálogo Este botão abre o diálogo Adicionar Textos no qual você pode editar sua lista de textos. @@ -329,7 +329,7 @@ > Este botão carrega uma Este botão carrega uma lista de textos gravada num arquivo XML com uma extensão kfr Este botão ativa a geração de arquivos de Este botão ativa a geração de arquivos de cópias de segurança. @@ -399,7 +399,7 @@ > Este botão ativa a capacidade dos comandos. Os comandos são sequências de texto especiais. Veja . +>Este botão ativa a capacidade dos comandos. Os comandos são sequências de texto especiais. Veja . @@ -415,7 +415,7 @@ > Este botão ativa as Este botão ativa as expressões regulares estilo &qt;. @@ -426,12 +426,12 @@ - + A Lista de Resultados Visão de Resultados do &kfilereplace; +>Visão de Resultados do &tdefilereplace; @@ -441,7 +441,7 @@ Visão de Resultados do &kfilereplace; +>Visão de Resultados do &tdefilereplace; @@ -452,7 +452,7 @@ - + A Lista de Textos @@ -461,14 +461,14 @@ >Textos: Visão de Textos do &kfilereplace; +>Visão de Textos do &tdefilereplace; Visão de Textos do &kfilereplace; +>Visão de Textos do &tdefilereplace; @@ -485,7 +485,7 @@ - + O Diálogo <guilabel >Nova Sessão</guilabel @@ -493,32 +493,32 @@ <para >O diálogo de <guilabel >Nova Sessão</guilabel -> é usado para configurar os parâmetros básicos necessários para fazer com que o &kfilereplace; funcione. Ele consiste de duas páginas: a <guilabel +> é usado para configurar os parâmetros básicos necessários para fazer com que o &tdefilereplace; funcione. Ele consiste de duas páginas: a <guilabel >Geral</guilabel > e a <guilabel >Avançado</guilabel >. </para> - <sect2 id="kfilereplace-the-project-dialog-general-page"> + <sect2 id="tdefilereplace-the-project-dialog-general-page"> <title >A Página <guilabel >Geral</guilabel > Página Geral do &kfilereplace; +>Página Geral do &tdefilereplace; Página Geral &kfilereplace; +>Página Geral &tdefilereplace; Quando você deseja iniciar uma nova sessão o primeiro passo é clicar no Quando você deseja iniciar uma nova sessão o primeiro passo é clicar no botão Nova Sessão. - + A Página <guilabel >Avançado</guilabel > A página Avançado do &kfilereplace; +>A página Avançado do &tdefilereplace; A página Avançado do &kfilereplace; +>A página Avançado do &tdefilereplace; A página Avançado permite que você configure algumas opções úteis para restringir a procura a um sub-conjunto da sua árvore de arquivos alvo. Se você deseja rodar o &kfilereplace; somente em arquivos que possuam um tamanho num intervalo de 10KB - 100KB, então você pode usar estas opções de tamanho. Existe também uma opção de data que restringe a procura num intervalo de tempo, e uma última opção que permite que você procure somente arquivos cujo dono seja (ou não) um determinado usuário (isto pode ser mais útil para administradores de sistemas). +> permite que você configure algumas opções úteis para restringir a procura a um sub-conjunto da sua árvore de arquivos alvo. Se você deseja rodar o &tdefilereplace; somente em arquivos que possuam um tamanho num intervalo de 10KB - 100KB, então você pode usar estas opções de tamanho. Existe também uma opção de data que restringe a procura num intervalo de tempo, e uma última opção que permite que você procure somente arquivos cujo dono seja (ou não) um determinado usuário (isto pode ser mais útil para administradores de sistemas). - + O Diálogo <guilabel >Opções</guilabel @@ -575,11 +575,11 @@ >Configurar o KFileReplace...</guimenuitem ></menuchoice > do menu principal. </para> - <sect2 id="kfilereplace-the-options-dialog-general-page"> + <sect2 id="tdefilereplace-the-options-dialog-general-page"> <title >Opções gerais Estas opções foram apresentadas na seção da Estas opções foram apresentadas na seção da Barra de Ferramentas. - + Opções avançadas @@ -626,7 +626,7 @@ > shows only the files that match some of your strings. This will speed up the search. &kfilereplace; will stop when it finds a matching string, and will continue to search for other strings or, if you search for only one string, it will continue with the next file.&tdefilereplace; will stop when it finds a matching string, and will continue to search for other strings or, if you search for only one string, it will continue with the next file. if a file is a link to another one, then search in the real file. - + O Diálogo <guilabel >Adicionar Textos</guilabel > O diálogo Adicionar Textos do &kfilereplace; +>O diálogo Adicionar Textos do &tdefilereplace; O diálogo Adicionar Textos do &kfilereplace; +>O diálogo Adicionar Textos do &tdefilereplace; @@ -661,12 +661,12 @@ - + Recursos do &kfilereplace; +>Recursos do &tdefilereplace; Este capítulo fornece informações sobre alguns recursos úteis do &kfilereplace;. - +>Este capítulo fornece informações sobre alguns recursos úteis do &tdefilereplace;. + Como salvar a sua lista de textos Se estiver usando um formato anterior, poderá atualizar manualmente o seu arquivo, modificando-o de acordo com o esquema acima descrito. Em alternativa, poderá carregar o arquivo no formato antigo e salvá-lo novamente com o &kfilereplace;, tal como foi descrito anteriormente. +>Se estiver usando um formato anterior, poderá atualizar manualmente o seu arquivo, modificando-o de acordo com o esquema acima descrito. Em alternativa, poderá carregar o arquivo no formato antigo e salvá-lo novamente com o &tdefilereplace;, tal como foi descrito anteriormente. - + Como Criar um Relatório Simples css. Os relatórios poderão ser úteis, se pretende manter um sistema de registro das suas operações. Recurso de Relatório do &kfilereplace; +>Recurso de Relatório do &tdefilereplace; @@ -761,14 +761,14 @@ Recurso de Relatório do &kfilereplace; +>Recurso de Relatório do &tdefilereplace; - + Como usar Expressões Regulares (x|ht|u)ml. Insira esta expressão no editor de procura, clique no botão OK, e ative as expressões regulares alternando o botão , e ative as expressões regulares alternando o botão Expressão Regular. - + Como Proteger os Arquivos Originais Se você não quiser perder os seus arquivos originais, você poderá fazer uma cópia deles antes de fazer as substituições de texto. Após inserir os seus textos e, antes de iniciar a substituição, assinale o Se você não quiser perder os seus arquivos originais, você poderá fazer uma cópia deles antes de fazer as substituições de texto. Após inserir os seus textos e, antes de iniciar a substituição, assinale o botão de Cópia de segurança. Se quiser personalizar a extensão dos arquivos de cópias de segurança, abra o . Se quiser personalizar a extensão dos arquivos de cópias de segurança, abra o diálogo de Opções. - + Como Abrir um Arquivo Se quiser abrir um arquivo que corresponda a algum dos seus textos, você deverá selecionar uma linha da janela do resultado e clicar nela com o . Irá aparecer um menu,&RMB; a partir do qual você poderá abrir o arquivo. Lembre-se que, se usar o &kfilereplace; incorporado no &quantaplus;, você poderá abrir diretamente o arquivo nele, na linha e coluna indicadas. +>Se quiser abrir um arquivo que corresponda a algum dos seus textos, você deverá selecionar uma linha da janela do resultado e clicar nela com o . Irá aparecer um menu,&RMB; a partir do qual você poderá abrir o arquivo. Lembre-se que, se usar o &tdefilereplace; incorporado no &quantaplus;, você poderá abrir diretamente o arquivo nele, na linha e coluna indicadas. - + Comandos Alice no país das maravilhas como o arquivo inteiro que contém o romance de Carroll. Provavelmente você não deseja fazer isto manualmente, assim tudo o que precisa é um comando que faça isto para você. Assim, clique o botão . Provavelmente você não deseja fazer isto manualmente, assim tudo o que precisa é um comando que faça isto para você. Assim, clique o botão Adicionar$] no mini-editor de substituição. Clique no botão Ok. Quando retornar à janela principal do &kfilereplace; alterne o botão . Quando retornar à janela principal do &tdefilereplace; alterne o botão Comando de ação que habilita os comandos, e inicie a substituição. Outros comandos estão disponíveis, por favor veja o Apêndice BCréditos e Licença Direitos autorais do programa &kfilereplace; de François Dupoux Direitos autorais do programa &tdefilereplace; de François Dupoux dupoux@dupoux.com, 2003 Andras Mantia amantia@kde.org Os autores e mantenedores do &kfilereplace;: +>Os autores e mantenedores do &tdefilereplace;: François Dupoux Instalação - + Como instalar o &kfilereplace; +>Como instalar o &tdefilereplace; O &kfilereplace; é atualmente parte do pacote &tdewebdev;, assim para instalá-lo, você deve obter uma cópio do &tdewebdev;. Observe que se você estiver usando uma instalação do &kde; fornecida por uma distribuição, provavelmente você já possui o &tdewebdev; instalado. Neste caso você pode usar o &kfilereplace; abrindo o editor web &quantaplus; ou chamando-o diretamente (a menos que você tenha uma versão antiga do &kde;). Se você não consegue transferir o pacote &tdewebdev; da internet, por favor acesse a O &tdefilereplace; é atualmente parte do pacote &tdewebdev;, assim para instalá-lo, você deve obter uma cópio do &tdewebdev;. Observe que se você estiver usando uma instalação do &kde; fornecida por uma distribuição, provavelmente você já possui o &tdewebdev; instalado. Neste caso você pode usar o &tdefilereplace; abrindo o editor web &quantaplus; ou chamando-o diretamente (a menos que você tenha uma versão antiga do &kde;). Se você não consegue transferir o pacote &tdewebdev; da internet, por favor acesse a página pessoal do &tdewebdev; para mais informações. @@ -936,7 +936,7 @@ Comandos do &kfilereplace; +>Comandos do &tdefilereplace; ]> - + -- cgit v1.2.1