From 9f60e44083f85b71d95a04369c99dcf75c00ce7b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wantao Liu Date: Sun, 17 Sep 2023 17:40:06 +0800 Subject: tdebase/twin: replace three dot ellipsis with equally spaced ellipsis Signed-off-by: Wantao Liu (cherry picked from commit 716380d56b9580407953a08447bcefc8197c73d6) --- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkwm.po | 4 ++-- .../messages/tdebase/kcmtwindecoration.po | 6 +++--- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtwinrules.po | 14 ++++++------- tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/twin.po | 24 +++++++++++----------- 4 files changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase') diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkwm.po index c3fdd829030..e5a21f13cc6 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkwm.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkwm.po @@ -890,13 +890,13 @@ msgstr "Ocultar as janelas utilitárias para aplicativos inativos" #: windows.cpp:887 msgid "" -"When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,...) of " +"When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,…) of " "inactive applications will be hidden and will be shown only when the " "application becomes active. Note that applications have to mark the windows " "with the proper window type for this feature to work." msgstr "" "Quando isto estiver habilitado, as janelas utilitárias (janelas da " -"ferramenta, menus de habilitação/desabilitação, ...) dos aplicativos " +"ferramenta, menus de habilitação/desabilitação, …) dos aplicativos " "inativos serão escondidas, e serão mostradas somente quando o aplicativo " "tornar-se ativo. Note que os aplicativos precisam marcar as janelas com o " "tipo de janela correto, para que este recurso funcione." diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po index d1d0208f018..1a538439ee1 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po @@ -188,7 +188,7 @@ msgid "Inactive Window Shadows" msgstr "Janela inativa" #: twindecoration.cpp:192 -msgid "Draw Shadow Under Normal Windows And..." +msgid "Draw Shadow Under Normal Windows And…" msgstr "" #: twindecoration.cpp:194 @@ -342,7 +342,7 @@ msgid "" "its name and apply your choice by clicking the \"Apply\" button below. If " "you do not want to apply your choice you can click the \"Reset\" button to " "discard your changes.

You can configure each theme in the \"Configure " -"[...]\" tab. There are different options specific for each theme.

In " +"[…]\" tab. There are different options specific for each theme.

In " "\"General Options (if available)\" you can activate the \"Buttons\" tab by " "checking the \"Use custom titlebar button positions\" box. In the \"Buttons" "\" tab you can change the positions of the buttons to your liking.

" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" "tema para a decoração de sua janela, clique no nome dele e aplique sua " "escolha, através do botão \"Aplicar\" abaixo. Se você não deseja aplicar as " "modificações, escolha o botão \"Reiniciar\" para descartar suas modificações." -"

Você pode configurar cada tema na aba \"Configurar[...]\". Existem opções " +"

Você pode configurar cada tema na aba \"Configurar[…]\". Existem opções " "diferentes, específicas para cada tema.

Em \"Opções Gerais (se " "disponível)\", você pode ativar a aba \"Botões\" marcando a caixa \"Usar " "posições de botão personalizadas na barra de título\". Na aba \"Botões\" " diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtwinrules.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtwinrules.po index 44aff67f766..12cd6a59c0b 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtwinrules.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmtwinrules.po @@ -384,13 +384,13 @@ msgstr "&Limpar" #: ruleslistbase.ui:32 #, no-c-format -msgid "&New..." -msgstr "&Novo..." +msgid "&New…" +msgstr "&Novo…" #: ruleslistbase.ui:40 #, no-c-format -msgid "&Modify..." -msgstr "M&odificar..." +msgid "&Modify…" +msgstr "M&odificar…" #: ruleslistbase.ui:56 #, no-c-format @@ -710,8 +710,8 @@ msgstr "Atalho" #: ruleswidgetbase.ui:1904 #, no-c-format -msgid "Edit..." -msgstr "Editar..." +msgid "Edit…" +msgstr "Editar…" #: ruleswidgetbase.ui:1922 #, no-c-format @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Bloco de Atalhos Globais" #, fuzzy #~ msgid "Edit" -#~ msgstr "Editar..." +#~ msgstr "Editar…" #~ msgid "KWin" #~ msgstr "KWin" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/twin.po index d1e276dadc0..ec4bd962a88 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/twin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/twin.po @@ -131,10 +131,10 @@ msgstr "KWin:" #, fuzzy msgid "" "\n" -"TWin will now exit..." +"TWin will now exit…" msgstr "" "\n" -"O KWin irá agora sair..." +"O KWin irá agora sair…" #: resumer/resumer.cpp:68 msgid "" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" #: resumer/resumer.cpp:71 #, fuzzy msgid "Resume suspended application?" -msgstr "&Configurações Especiais do Aplicativo..." +msgstr "&Configurações Especiais do Aplicativo…" #: resumer/resumer.cpp:71 msgid "Resume" @@ -661,25 +661,25 @@ msgid "Shad&ow" msgstr "Sombrear" #: useractions.cpp:70 -msgid "Window &Shortcut..." -msgstr "&Atalho Para Janela..." +msgid "Window &Shortcut…" +msgstr "&Atalho Para Janela…" #: useractions.cpp:72 #, fuzzy msgid "&Suspend Application" -msgstr "&Configurações Especiais do Aplicativo..." +msgstr "&Configurações Especiais do Aplicativo…" #: useractions.cpp:73 msgid "&Resume Application" msgstr "" #: useractions.cpp:75 -msgid "&Special Window Settings..." -msgstr "&Configurações Especiais de Janelas..." +msgid "&Special Window Settings…" +msgstr "&Configurações Especiais de Janelas…" #: useractions.cpp:76 -msgid "&Special Application Settings..." -msgstr "&Configurações Especiais do Aplicativo..." +msgid "&Special Application Settings…" +msgstr "&Configurações Especiais do Aplicativo…" #: useractions.cpp:78 msgid "Ad&vanced" @@ -718,8 +718,8 @@ msgid "Sh&ade" msgstr "&Enrolar" #: useractions.cpp:108 -msgid "Configur&e Window Behavior..." -msgstr "&Configurar o Comportamento da Janela..." +msgid "Configur&e Window Behavior…" +msgstr "&Configurar o Comportamento da Janela…" #: useractions.cpp:209 msgid "To &Desktop" -- cgit v1.2.1