From 9a74453c645c294002461c143d1abaecd590719d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 14 Jan 2019 00:49:33 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdegraphics/kdvi Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegraphics/kdvi/ (cherry picked from commit 3428cad1a4fc4d5a4af6172c93646cf8c0af1e55) --- tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kdvi.po | 47 ++++++++--------------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 34 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages') diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kdvi.po index 9df7c332a2c..a639c35083b 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 15:39-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -206,10 +206,6 @@ msgstr "" "texto com o botão do meio do rato e um editor abrirá o arquivo fonte TeX " "imediatamente." -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Explique mais detalhadamente..." @@ -580,10 +576,6 @@ msgstr "Nome do TeX" msgid "Family" msgstr "Família" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -696,11 +688,6 @@ msgstr "Arquivo DVI" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Informações do arquivo DVI carregado atualmente." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Fontes do TeX" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Informações das fontes carregadas atualmente." @@ -1196,31 +1183,11 @@ msgstr "" "muitas pessoas acham as fontes "melhoradas" um pouco feias, e " "preferem ter esta opção desabilitada." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Arquivo DVI" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Exportar Como" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Editor:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1412,6 +1379,18 @@ msgstr "" "

...que o KDVI pode salvar seu arquivo DVI como PostScript, PDF, e até " "mesmo puro texto? \n" +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Fontes do TeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Arquivo DVI" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Editor:" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "This program displays Device Independent (DVI) files which are produced " -- cgit v1.2.1