From f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Tue, 3 Sep 2013 19:59:21 +0200 Subject: Additional k => tde renaming and fixes --- tde-i18n-ro/messages/tdebase/tderandr.po | 50 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ro/messages/tdebase/tderandr.po') diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/tderandr.po index 325fcfd9239..daace9b7142 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/tderandr.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/tderandr.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# translation of krandr.po to Romanian +# translation of tderandr.po to Romanian # translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Claudiu Costin , 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: krandr\n" +"Project-Id-Version: tderandr\n" "POT-Creation-Date: 2006-11-08 02:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-03 18:12+0300\n" "Last-Translator: Claudiu Costin \n" -"Language-Team: Romanian \n" +"Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "claudiuc@kde.org" -#: krandrmodule.cpp:82 +#: tderandrmodule.cpp:82 msgid "" "Your X server does not support resizing and rotating the display. Please " "update to version 4.3 or greater. You need the X Resize And Rotate extension " @@ -38,16 +38,16 @@ msgstr "" "de extensia \"Redimensionare şi rotire X\" (RANDR) vesiunea 1.1 sau mai " "recentă." -#: krandrmodule.cpp:91 +#: tderandrmodule.cpp:91 msgid "Settings for screen:" msgstr "Setări pentru monitor:" -#: krandrmodule.cpp:95 krandrtray.cpp:83 +#: tderandrmodule.cpp:95 tderandrtray.cpp:83 #, c-format msgid "Screen %1" msgstr "Monitor %1" -#: krandrmodule.cpp:100 +#: tderandrmodule.cpp:100 msgid "" "The screen whose settings you would like to change can be selected using this " "drop-down list." @@ -55,11 +55,11 @@ msgstr "" "Monitorul ale cărui setări doriţi să le modificaţi poate fi selectat utilizînd " "această listă derulantă." -#: krandrmodule.cpp:109 +#: tderandrmodule.cpp:109 msgid "Screen size:" msgstr "Mărime imagine:" -#: krandrmodule.cpp:111 +#: tderandrmodule.cpp:111 msgid "" "The size, otherwise known as the resolution, of your screen can be selected " "from this drop-down list." @@ -67,33 +67,33 @@ msgstr "" "Mărimea (cunoscută şi sub numele de rezoluţie) ecranului dumneavoastră poate fi " "selectată din această listă derulantă." -#: krandrmodule.cpp:117 +#: tderandrmodule.cpp:117 msgid "Refresh rate:" msgstr "Rata de împrospătare:" -#: krandrmodule.cpp:119 +#: tderandrmodule.cpp:119 msgid "" "The refresh rate of your screen can be selected from this drop-down list." msgstr "" "Rata de împrospătare a ecranului poate fi selectată din această listă " "derulantă." -#: krandrmodule.cpp:123 +#: tderandrmodule.cpp:123 msgid "Orientation (degrees counterclockwise)" msgstr "Orientare (grade, în sens invers orelor)" -#: krandrmodule.cpp:126 +#: tderandrmodule.cpp:126 msgid "" "The options in this section allow you to change the rotation of your screen." msgstr "" "Opţiunile din această secţiune vă permit să modificaţi rotirea imaginii " "ecranului dumneavoastră." -#: krandrmodule.cpp:128 +#: tderandrmodule.cpp:128 msgid "Apply settings on TDE startup" msgstr "Aplică setările la pornirea TDE" -#: krandrmodule.cpp:130 +#: tderandrmodule.cpp:130 msgid "" "If this option is enabled the size and orientation settings will be used when " "TDE starts." @@ -101,11 +101,11 @@ msgstr "" "Dacă această opţiune este activată, setările de mărime şi orientare vor fi " "utilizate la pornirea TDE." -#: krandrmodule.cpp:135 +#: tderandrmodule.cpp:135 msgid "Allow tray application to change startup settings" msgstr "Permite aplicaţiei din tava de sistem să modifice setările de pornire" -#: krandrmodule.cpp:137 +#: tderandrmodule.cpp:137 msgid "" "If this option is enabled, options set by the system tray applet will be saved " "and loaded when TDE starts instead of being temporary." @@ -114,35 +114,35 @@ msgstr "" "tava de sistem vor fi salvate şi încărcate la pornirea TDE, în loc să fie " "temporare." -#: krandrmodule.cpp:174 krandrtray.cpp:149 +#: tderandrmodule.cpp:174 tderandrtray.cpp:149 msgid "%1 x %2" msgstr "%1 x %2" -#: krandrtray.cpp:45 +#: tderandrtray.cpp:45 msgid "Screen resize & rotate" msgstr "Redimensionare şi rotire ecran" -#: krandrtray.cpp:69 +#: tderandrtray.cpp:69 msgid "Required X Extension Not Available" msgstr "Extensia X necesară nu este disponibilă" -#: krandrtray.cpp:94 +#: tderandrtray.cpp:94 msgid "Configure Display..." msgstr "Configurează monitorul..." -#: krandrtray.cpp:117 +#: tderandrtray.cpp:117 msgid "Screen configuration has changed" msgstr "Configuraţia imaginii s-a modificat" -#: krandrtray.cpp:128 +#: tderandrtray.cpp:128 msgid "Screen Size" msgstr "Mărime ecran" -#: krandrtray.cpp:181 +#: tderandrtray.cpp:181 msgid "Refresh Rate" msgstr "Rata de împrospătare" -#: krandrtray.cpp:251 +#: tderandrtray.cpp:251 msgid "Configure Display" msgstr "Configurare monitor" -- cgit v1.2.1