From ae8888de6ec396bd352c084e1ec67d11ae7fe609 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:26:17 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 6d2a564417e6f5922ab11228f75658e98c26ad32) --- tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmprintmgr.po | 49 +++++++++++++++-------------- 1 file changed, 25 insertions(+), 24 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ro/messages/tdebase') diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmprintmgr.po index 1c45e8fc1a5..132bc1866c9 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmprintmgr.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmprintmgr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmprintmgr\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-26 23:32+0200\n" "Last-Translator: Claudiu Costin \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Claudiu Costin" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -32,12 +32,13 @@ msgstr "claudiuc@kde.org" msgid "" "Print management as normal user\n" "Some print management operations may need administrator privileges. Use the\n" -"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool with\n" +"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool " +"with\n" "administrator privileges." msgstr "" "Administrarea tipăririi ca utilizator normal\n" -"Unele operaţii de administrare a tipăririi ar putea avea nevoie de privilegii " -"de \"root\". Utilizaţi butonul\n" +"Unele operaţii de administrare a tipăririi ar putea avea nevoie de " +"privilegii de \"root\". Utilizaţi butonul\n" "\"Mod administrator\" de mai jos pentru a porni utilitarul \n" "de administrare a tipăririi cu drepturi de \"root\"." @@ -56,22 +57,22 @@ msgstr "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul" #: kcmprintmgr.cpp:60 msgid "" "

Printers

The TDE printing manager is part of TDEPrint which is the " -"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). Although " -"it does add some additional functionality of its own to those subsystems, " -"TDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, " -"especially, are still done by your print subsystem, or the administrative tasks " -"(adding or modifying printers, setting access rights, etc.)" -"
What print features TDEPrint supports is therefore heavily dependent on " -"your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the TDE " -"Printing Team recommends a CUPS based printing system." +"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). " +"Although it does add some additional functionality of its own to those " +"subsystems, TDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and " +"filtering tasks, especially, are still done by your print subsystem, or the " +"administrative tasks (adding or modifying printers, setting access rights, " +"etc.)
What print features TDEPrint supports is therefore heavily " +"dependent on your chosen print subsystem. For the best support in modern " +"printing, the TDE Printing Team recommends a CUPS based printing system." msgstr "" -"

Managerul de tipărire TDE

" -"

Acest modul face parte din TDEPrint care este interfaţa către subsistemul " -"real de tipărire al sistemului de operare. Deşi adaugă unele funcţionalităţi " -"adiţionale la aceste subsisteme, TDEPrint depinde de ele pentru a funcţiona. În " -"special \"spooling\"-ul şi procesele de filtrare sau procesele administrative " -"(adăugare sau ştergere de imprimante, drepturi de acces etc.) sînt totuşi " -"executate de subsistemul dumneavoastră de tipărire.

" -"

De aceea caracteristicile suportate de TDEPrint depind puternic de " -"subsistemul de tipărire ales. Pentru cele mai bune performanţe în tipărirea " -"modernă, Echipa Tipăririi TDE vă recomandă un subsistem bazat pe CUPS.

" +"

Managerul de tipărire TDE

Acest modul face parte din TDEPrint " +"care este interfaţa către subsistemul real de tipărire al sistemului de " +"operare. Deşi adaugă unele funcţionalităţi adiţionale la aceste subsisteme, " +"TDEPrint depinde de ele pentru a funcţiona. În special \"spooling\"-ul şi " +"procesele de filtrare sau procesele administrative (adăugare sau ştergere de " +"imprimante, drepturi de acces etc.) sînt totuşi executate de subsistemul " +"dumneavoastră de tipărire.

De aceea caracteristicile suportate de " +"TDEPrint depind puternic de subsistemul de tipărire ales. Pentru cele mai " +"bune performanţe în tipărirea modernă, Echipa Tipăririi TDE vă recomandă un " +"subsistem bazat pe CUPS.

" -- cgit v1.2.1