From c4161b55e597597478bf6adf88252625ad377fd4 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System
The image will change when your double-click test time is less than or " "equal to the interval you configured. For example, if you configure a double-" @@ -334,11 +334,11 @@ msgid "" "i> button before testing.
" msgstr "" -#: mouse.cpp:293 +#: mouse.cpp:276 msgid "Drag start time:" msgstr "Moment de start tragere:" -#: mouse.cpp:300 +#: mouse.cpp:283 msgid "" "If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move " "the mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated." @@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "" "începeţi să mutaţi mouse-ul în intervalul de tragere (drag), atunci " "va fi iniţiată o operaţie de tragere." -#: mouse.cpp:306 +#: mouse.cpp:289 msgid "Drag start distance:" msgstr "Distanţă de start tragere:" -#: mouse.cpp:314 +#: mouse.cpp:297 msgid "" "If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag " "start distance, a drag operation will be initiated." @@ -359,11 +359,11 @@ msgstr "" "Dacă daţi clic cu mouse-ul şi începeţi să mişcaţi mouse-ul cel puţin " "distanţa de începere a tragerii, atunci va fi iniţiată o operaţie de tragere." -#: mouse.cpp:320 +#: mouse.cpp:303 msgid "Mouse wheel scrolls by:" msgstr "Rotiţa mouse-ului defilează:" -#: mouse.cpp:328 +#: mouse.cpp:311 msgid "" "If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines " "to scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the " @@ -375,54 +375,54 @@ msgstr "" "număr depăşeşte numărul de linii vizibile acest eveniment va fi ignorat şi " "mişcarea rotiţei va fi tratată ca o deplasare de pagină în sus sau în jos." -#: mouse.cpp:334 +#: mouse.cpp:317 msgid "Mouse Navigation" msgstr "Navigare mouse" -#: mouse.cpp:342 +#: mouse.cpp:325 msgid "&Move pointer with keyboard (using the num pad)" msgstr "&Mişcă cursorul cu tastele (utilizînd tastatura numerică)" -#: mouse.cpp:348 +#: mouse.cpp:331 msgid "&Acceleration delay:" msgstr "Întîrziere &accelerare:" -#: mouse.cpp:356 +#: mouse.cpp:339 msgid "R&epeat interval:" msgstr "Interval de &repetiţie:" -#: mouse.cpp:364 +#: mouse.cpp:347 msgid "Acceleration &time:" msgstr "&Timp de accelerare:" -#: mouse.cpp:372 +#: mouse.cpp:355 msgid "Ma&ximum speed:" msgstr "Viteză ma&ximă:" -#: mouse.cpp:374 +#: mouse.cpp:357 #, fuzzy msgid " pixel/sec" msgstr " pixeli" -#: mouse.cpp:380 +#: mouse.cpp:363 msgid "Acceleration &profile:" msgstr "&Profil de accelerare:" -#: mouse.cpp:453 +#: mouse.cpp:436 msgid "Mouse" msgstr "Mouse" -#: mouse.cpp:454 +#: mouse.cpp:437 msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers" msgstr "(c) 1997 - 2005 Programatorii \"Mouse\"" -#: mouse.cpp:786 mouse.cpp:791 +#: mouse.cpp:769 mouse.cpp:774 msgid "" "_n: pixel\n" " pixels" msgstr "" -#: mouse.cpp:796 +#: mouse.cpp:779 msgid "" "_n: line\n" " lines" @@ -539,10 +539,8 @@ msgid "Re&verse scroll direction" msgstr "&Inversează polaritatea rotirii" #: kmousedlg.ui:138 -#, no-c-format -msgid "" -"Change the direction of scrolling for the mouse wheel or the 4th and 5th " -"mouse buttons." +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change the direction of scrolling for the mouse wheel, if present." msgstr "" "Modifică direcţia de defilare a rotiţei mouse-ului sau a butoanelor 4 şi 5 " "ale mouse-ului." @@ -554,9 +552,7 @@ msgstr "" #: kmousedlg.ui:149 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Swap the two history navigation buttons on the mouse (8th and 9th mouse " -"button)." +msgid "Swap the two history navigation buttons on the mouse, if present." msgstr "" "Modifică direcţia de defilare a rotiţei mouse-ului sau a butoanelor 4 şi 5 " "ale mouse-ului." @@ -660,6 +656,24 @@ msgstr "Canalul 1" msgid "Channel 2" msgstr "Canalul 2" +#~ msgid "" +#~ "Change the direction of scrolling for the mouse wheel or the 4th and 5th " +#~ "mouse buttons." +#~ msgstr "" +#~ "Modifică direcţia de defilare a rotiţei mouse-ului sau a butoanelor 4 şi " +#~ "5 ale mouse-ului." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Change the direction of scrolling for the mouse wheel or the 4th and 5th " +#~| "mouse buttons." +#~ msgid "" +#~ "Swap the two history navigation buttons on the mouse (8th and 9th mouse " +#~ "button)." +#~ msgstr "" +#~ "Modifică direcţia de defilare a rotiţei mouse-ului sau a butoanelor 4 şi " +#~ "5 ale mouse-ului." + #~ msgid " pixels" #~ msgstr " pixeli" -- cgit v1.2.1