From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-ru/messages/tdeartwork/kpartsaver.po | 92 +++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 92 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-ru/messages/tdeartwork/kpartsaver.po (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdeartwork/kpartsaver.po') diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdeartwork/kpartsaver.po b/tde-i18n-ru/messages/tdeartwork/kpartsaver.po new file mode 100644 index 00000000000..a87224899d4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdeartwork/kpartsaver.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# KDE3 - tdebase/kpartsaver.po Russian translation. +# Copyright (C) 2001, KDE Team. +# Gregory Mokhin , 2001. +# Andrey S. Cherepanov , 2002. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kpartsaver\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-26 02:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-10-18 11:30+0700\n" +"Last-Translator: Andrey S. Cherepanov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" + +#: kpartsaver.cpp:62 +msgid "KPart Screen Saver" +msgstr "Хранитель экрана KPart" + +#: kpartsaver.cpp:124 +msgid "The screen saver is not configured yet." +msgstr "Хранитель экрана ещё не настроен." + +#: kpartsaver.cpp:258 +msgid "All of your files are unsupported" +msgstr "Все ваши файлы не поддерживаются" + +#: kpartsaver.cpp:341 +msgid "Select Media Files" +msgstr "Выбор файлов мультимедиа" + +#. i18n: file configwidget.ui line 17 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Media Screen Saver" +msgstr "Просмотр мультимедиа" + +#. i18n: file configwidget.ui line 73 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Down" +msgstr "В&низ" + +#. i18n: file configwidget.ui line 84 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "&Up" +msgstr "&Вверх" + +#. i18n: file configwidget.ui line 92 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "&Добавить..." + +#. i18n: file configwidget.ui line 126 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Settings" +msgstr "Настройки" + +#. i18n: file configwidget.ui line 143 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Only show one randomly chosen medium" +msgstr "Показывать только один случайный файл" + +#. i18n: file configwidget.ui line 168 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Switch to another medium after a delay" +msgstr "Переключиться на другой файл после задержки" + +#. i18n: file configwidget.ui line 193 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Delay:" +msgstr "Задержка:" + +#. i18n: file configwidget.ui line 212 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Choose next medium randomly" +msgstr "Выбрать следующий файл случайно" + +#. i18n: file configwidget.ui line 223 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "seconds" +msgstr "секунд" -- cgit v1.2.1