From a23aa14dd80befd0f2bfd427a2f1c7875d21f323 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Sun, 1 Jul 2018 18:16:13 +0200 Subject: Update bug reports url to bugs.trinitydesktop.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Slávek Banko --- tde-i18n-ru/messages/tdeaddons/ktimemon.po | 36 +++++++++++++-------------- tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kpdf.po | 4 +-- tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeio.po | 24 +++++++++--------- tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdelibs.po | 30 +++++++++++----------- tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/krec.po | 6 ++--- tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/kopete.po | 4 +-- tde-i18n-ru/messages/tdesdk/kbugbuster.po | 6 ++--- tde-i18n-ru/messages/tdevelop/tdevelop.po | 16 ++++++------ tde-i18n-ru/messages/tdevelop/tdevtipofday.po | 4 +-- 9 files changed, 65 insertions(+), 65 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ru/messages') diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-ru/messages/tdeaddons/ktimemon.po index ffb27dc4e02..21ca4c7950f 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdeaddons/ktimemon.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdeaddons/ktimemon.po @@ -187,13 +187,13 @@ msgstr "" msgid "" "The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n" "Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported " -"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to " +"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to " "sort this out." msgstr "" "Файл использования памяти, '%1' по видимому, использует не тот формат, который " "ожидался.\n" "Возможно, ваша версия файловой системы proc несовместима с поддерживаемыми " -"версиями. Сообщите об этой ошибке на http://bugs.kde.org/." +"версиями. Сообщите об этой ошибке на http://bugs.trinitydesktop.org/." #: sample.cc:239 msgid "" @@ -218,48 +218,48 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you " "running a non-standard version of Solaris?\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "Не обнаружено ни одной записи статистики процессора в библиотеке 'kstat'. Вы " "используете нестандартную версию Solaris?\n" -"Сообщите об ошибке на сайте http://bugs.kde.org/ и разработчики попробуют " +"Сообщите об ошибке на сайте http://bugs.trinitydesktop.org/ и разработчики попробуют " "разобраться." #: sample.cc:325 msgid "" "Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "Не удаётся прочитать запись статистики процессора из библиотеки 'kstat'. " "Причина: '%1'.\n" -"Сообщите об ошибке на сайте http://bugs.kde.org/ и разработчики попробуют " +"Сообщите об ошибке на сайте http://bugs.trinitydesktop.org/ и разработчики попробуют " "разобраться." #: sample.cc:338 msgid "" "The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' " "library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "Похоже, что количество процессоров изменилось очень быстро или библиотека " "'kstat' выдаёт противоречивые результаты (%1 вместо %2 процессора(ов)).\n" -"Сообщите об ошибке на сайте http://bugs.kde.org/ и разработчики попробуют " +"Сообщите об ошибке на сайте http://bugs.trinitydesktop.org/ и разработчики попробуют " "разобраться." #: sample.cc:350 msgid "" "Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'\n" -"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try " +"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try " "to sort this out." msgstr "" "Не удаётся прочитать запись статистики памяти из библиотеки 'kstat'. Сообщение " "об ошибке: '%1'\n" -"Сообщите об ошибке на сайте http://bugs.kde.org/ и разработчики попробуют " +"Сообщите об ошибке на сайте http://bugs.trinitydesktop.org/ и разработчики попробуют " "разобраться." #: sample.cc:367 @@ -277,35 +277,35 @@ msgstr "" #: sample.cc:379 msgid "" "Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "Не удаётся определить количество разделов подкачки. Сообщение об ошибке: '%1'.\n" -"Сообщите об ошибке на сайте http://bugs.kde.org/ и разработчики попробуют " +"Сообщите об ошибке на сайте http://bugs.trinitydesktop.org/ и разработчики попробуют " "разобраться." #: sample.cc:388 msgid "" "KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n" "Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "Недостаточно памяти для определения коэффициента загрузки подкачки. Необходимо " "выделить %1 байт памяти (2 * %2 + %3 * %4).\n" -"Сообщите об ошибке на сайте http://bugs.kde.org/ и разработчики попробуют " +"Сообщите об ошибке на сайте http://bugs.trinitydesktop.org/ и разработчики попробуют " "разобраться." #: sample.cc:400 msgid "" "Unable to determine the swap usage.\n" "The diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "Не удаётся определить коэффициент загрузки подкачки. Сообщение об ошибке: " "'%1'.\n" -"Сообщите об ошибке на сайте http://bugs.kde.org/ и разработчики попробуют " +"Сообщите об ошибке на сайте http://bugs.trinitydesktop.org/ и разработчики попробуют " "разобраться." #: sample.cc:407 @@ -313,13 +313,13 @@ msgid "" "Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were " "returned.\n" "KTimeMon will attempt to continue.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "Были запрошены сведения о %1 разделах подкачки, но в ответ получено лишь %2 " "записей.\n" "Программа попытается продолжить работу.\n" -"Сообщите об ошибке на сайте http://bugs.kde.org/ и разработчики попробуют " +"Сообщите об ошибке на сайте http://bugs.trinitydesktop.org/ и разработчики попробуют " "разобраться." #: timemon.cc:173 diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kpdf.po index 06c8a78428f..9551d04ef09 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kpdf.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kpdf.po @@ -870,9 +870,9 @@ msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "Печать документа запрещена." #: part.cpp:1064 -msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org" +msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" -"Невозможно распечатать документ. Напишите об этой проблеме на bugs.kde.org" +"Невозможно распечатать документ. Напишите об этой проблеме на bugs.trinitydesktop.org" #: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144 msgid "Please insert the password to read the document:" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeio.po index 1fcf9b683d6..5ec2d771260 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -811,11 +811,11 @@ msgstr "Не удаётся запустить процесс %1." #, c-format msgid "" "Internal Error\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" msgstr "" "Внутренняя ошибка\n" -"Отправьте сообщение об ошибке на http://bugs.kde.org\n" +"Отправьте сообщение об ошибке на http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" #: tdeio/global.cpp:249 @@ -1146,11 +1146,11 @@ msgstr "" msgid "" "Unknown error code %1\n" "%2\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org." msgstr "" "Неизвестная ошибка %1\n" "%2\n" -"Отправьте сообщение об ошибке на http://bugs.kde.org" +"Отправьте сообщение об ошибке на http://bugs.trinitydesktop.org" #: tdeio/global.cpp:442 #, c-format @@ -1333,7 +1333,7 @@ msgid "" "maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " "software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, " "first look to see if the same bug has been submitted by someone else by " -"searching at the " +"searching at the " "TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, " "and include them in your bug report, along with as many other details as you " "think might help." @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "" "программы заполнением подробного отчёта об ошибке. Если программа предоставлена " "третьей стороной, свяжитесь с ними напрямую. Если ошибка в программе TDE, " "проверьте сначала, не описал ли уже кто-либо подобную ошибку на Сайте отчётов об ошибках TDE" +"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">Сайте отчётов об ошибках TDE" ". Затем, принимая во внимание все описанные выше детали, заполните отчёт об " "ошибке, указав все детали, которые могут помочь разработчикам." @@ -2225,12 +2225,12 @@ msgstr "" #: tdeio/global.cpp:1121 #, fuzzy msgid "" -"Please file a bug at " -"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported " +"Please file a bug at " +"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported " "authentication method." msgstr "" -"Заполните отчёт об ошибке на " -"http://bugs.kde.org/, чтобы проинформировать команду TDE о не " +"Заполните отчёт об ошибке на " +"http://bugs.trinitydesktop.org/, чтобы проинформировать команду TDE о не " "поддерживаемом методе аутентификации." #: tdeio/global.cpp:1127 @@ -5637,8 +5637,8 @@ msgid "KSendBugMail" msgstr "KSendBugMail" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63 -msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org" -msgstr "Посылает небольшой отчёт об ошибке на submit@bugs.kde.org" +msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org" +msgstr "Посылает небольшой отчёт об ошибке на submit@bugs.trinitydesktop.org" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65 msgid "Author" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdelibs.po index be8f7b1e255..c49fee722fb 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "" "обусловлены ошибками при создании веб-страниц, но иногда - ошибками в " "Konqueror. В первом случае известите об ошибке веб-мастера сайта, если же это " "всё-таки ошибка в Konqueror, отправьте сообщение об ошибке на " -"http://bugs.kde.org/. Пример, иллюстрирующий ошибку, поможет её устранить." +"http://bugs.trinitydesktop.org/. Пример, иллюстрирующий ошибку, поможет её устранить." #. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39 #: tdeui/kstdaction_p.h:58 tdeui/kstdguiitem.cpp:161 rc.cpp:434 @@ -4717,8 +4717,8 @@ msgid "" "However, you - the user - must tell us when something does not work as expected " "or could be done better." "
" -"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net " +"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org " "or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs." "
" "
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the " @@ -4730,8 +4730,8 @@ msgstr "" "том, что не соответствует вашим ожиданиям, и что можно было бы улучшить." "
" "
В рамках проекта Trinity создана система учёта ошибок и пожеланий. Для того " -"чтобы сообщить об ошибке, зайдите на сайт http://bugs.pearsoncomputing.net/ " +"чтобы сообщить об ошибке, зайдите на сайт http://bugs.trinitydesktop.org/ " "или отправьте сообщение по электронной почте, используя пункт \"Сообщить об " "ошибке...\" из меню \"Справка\" содержащего ошибку приложения. Это следует " "делать по-английски." @@ -5493,11 +5493,11 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to send the bug report.\n" "Please submit a bug report manually...\n" -"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions." +"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions." msgstr "" "Не удалось отправить сообщение об ошибке.\n" "Попробуйте отправить его вручную...\n" -"На сайте http://bugs.pearsoncomputing.net/ сказано, как это сделать." +"На сайте http://bugs.trinitydesktop.org/ сказано, как это сделать." #: tdeui/kbugreport.cpp:428 msgid "Bug report sent, thank you for your input." @@ -5964,11 +5964,11 @@ msgstr "&Авторы" #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117 msgid "" -"Please use " -"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n" +"Please use " +"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n" msgstr "" -"Используйте " -"http://bugs.pearsoncomputing.net для сообщения об ошибках.\n" +"Используйте " +"http://bugs.trinitydesktop.org для сообщения об ошибках.\n" #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124 msgid "" @@ -8545,9 +8545,9 @@ msgstr "Автор программы пожелал остаться неизв #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629 #, fuzzy msgid "" -"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n" +"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n" msgstr "" -"Используйте http://bugs.kde.org для сообщений об ошибках.\n" +"Используйте http://bugs.trinitydesktop.org для сообщений об ошибках.\n" #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634 msgid "" @@ -12613,11 +12613,11 @@ msgstr "ошибка в текстовой декларации внешней #~ msgid "" #~ "To submit a bug report, click on the button below.\n" -#~ "This will open a web browser window on http://bugs.pearsoncomputing.net where you will find a form to fill in.\n" +#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n" #~ "The information displayed above will be transferred to that server." #~ msgstr "" #~ "Для того чтобы отправить сообщение об ошибке, щёлкните на ссылке.\n" -#~ "Откроется окно http://bugs.pearsoncomputing.net, где можно будет заполнить форму.\n" +#~ "Откроется окно http://bugs.trinitydesktop.org, где можно будет заполнить форму.\n" #~ "Информация будет отправлена на сервер учёта ошибок." #~ msgid "Rotate 90 degrees" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/krec.po index afff51ba6d6..88bd3573f66 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/krec.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/krec.po @@ -596,14 +596,14 @@ msgid "" "

\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "

\n" msgstr "" "

...вы можете отправить сообщения об ошибках?

\n" "

\n" "К сожалению, наши возможности не позволяют отловить все ошибки. Вы можете " "использовать пункт \"Сообщить об ошибке\" в меню \"Справка\", или " -"непосредственно использовать сайт bugs.kde.org.\n" +"непосредственно использовать сайт bugs.trinitydesktop.org.\n" "

\n" #: tips.txt:35 @@ -611,7 +611,7 @@ msgid "" "

...that KRec is far from complete?

\n" "

\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "

\n" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/kopete.po index 21094528774..ed2ab1109b2 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2467,10 +2467,10 @@ msgstr "Невозможно подключится к %1 с учётной за #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "Сервер %1 считает используемый вами клиент слишком старым. Сообщите об ошибке " -"на http://bugs.kde.org" +"на http://bugs.trinitydesktop.org" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-ru/messages/tdesdk/kbugbuster.po index 591fbead768..73c9bde45bf 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -824,17 +824,17 @@ msgstr "&Получатели:" #: gui/msginputdialog.cpp:63 #, fuzzy msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" -msgstr "Обычный (bugs.kde.org, координатору, kde-bugs-dist)" +msgstr "Обычный (bugs.trinitydesktop.org, координатору, kde-bugs-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "Только координаторам (bugs.kde.org и координатор)" +msgstr "Только координаторам (bugs.trinitydesktop.org и координатор)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "Сжато (только bugs.kde.org)" +msgstr "Сжато (только bugs.trinitydesktop.org)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-ru/messages/tdevelop/tdevelop.po index 930f64bdcd8..96c3ce04685 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -20244,11 +20244,11 @@ msgstr "Удалить подкаталог?" #, fuzzy msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" "Невозможно удалить подпроект.\n" -"Это внутренняя ошибка, пожалуйста напишите отчёт о ней на bugs.kde.org и " +"Это внутренняя ошибка, пожалуйста напишите отчёт о ней на bugs.trinitydesktop.org и " "включите в него вывод tdevelop при запуске из командной строки." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 @@ -20738,11 +20738,11 @@ msgstr "В данном каталоге нет Makefile. Запустить qma #, fuzzy msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Невозможно удалить область видимости функции.\n" -"Это внутренняя ошибка, пожалуйста, отправьте отчёт об ошибке на bugs.kde.org и " +"Это внутренняя ошибка, пожалуйста, отправьте отчёт об ошибке на bugs.trinitydesktop.org и " "включите в него вывод tdevelop при запуске из командного интерпретатора." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 @@ -20753,11 +20753,11 @@ msgstr "Невозможно удалить области видимости" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Невозможно удалить область видимости включаемых файлов.\n" -"Это внутренняя ошибка, пожалуйста, отправьте отчёт на bugs.kde.org и включите " +"Это внутренняя ошибка, пожалуйста, отправьте отчёт на bugs.trinitydesktop.org и включите " "Вывод tdevelop при запуске из командной строки." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 @@ -20768,11 +20768,11 @@ msgstr "Невозможно удалить область видимости" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Невозможно удалить область видимости.\n" -"Это внутренняя ошибка, пожалуйста, отправьте отчёт на bugs.kde.org и включите " +"Это внутренняя ошибка, пожалуйста, отправьте отчёт на bugs.trinitydesktop.org и включите " "вывод tdevelop при запуске из командной строки." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-ru/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index b5360e0132c..baaa97eac3c 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -124,10 +124,10 @@ msgstr "" #: tips.cc:53 msgid "" "

If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "

Если вы нашли ошибку в KDevelop, пожалуйста, сообщите нам. Используйте TDE " -"Bugzilla на http://bugs.kde.org/ или выберите \"Справка\"->" +"Bugzilla на http://bugs.trinitydesktop.org/ или выберите \"Справка\"->" "\"Сообщить об ошибке\" из меню.\n" #: tips.cc:58 -- cgit v1.2.1