From 3036563afdaa033d8684e00c6a15787e1cc42145 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Sun, 18 Aug 2013 10:26:02 -0500 Subject: Rename KStyle to TDEStyle to avoid conflicts with KDE4. --- .../messages/tdeartwork/kstyle_phase_config.po | 205 --------------------- .../messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po | 205 +++++++++++++++++++++ .../messages/tdebase/kstyle_keramik_config.po | 24 --- .../messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po | 24 +++ .../messages/tdelibs/kstyle_highcontrast_config.po | 20 -- .../messages/tdelibs/kstyle_plastik_config.po | 48 ----- .../tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po | 20 ++ .../messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po | 48 +++++ 8 files changed, 297 insertions(+), 297 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-ru/messages/tdeartwork/kstyle_phase_config.po create mode 100644 tde-i18n-ru/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po delete mode 100644 tde-i18n-ru/messages/tdebase/kstyle_keramik_config.po create mode 100644 tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po delete mode 100644 tde-i18n-ru/messages/tdelibs/kstyle_highcontrast_config.po delete mode 100644 tde-i18n-ru/messages/tdelibs/kstyle_plastik_config.po create mode 100644 tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po create mode 100644 tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po (limited to 'tde-i18n-ru') diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdeartwork/kstyle_phase_config.po b/tde-i18n-ru/messages/tdeartwork/kstyle_phase_config.po deleted file mode 100644 index 1c020b63d60..00000000000 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdeartwork/kstyle_phase_config.po +++ /dev/null @@ -1,205 +0,0 @@ -# TDE3 - tdeartwork/kstyle_phase_config.po Russian translation. -# Copyright (C) 2004, TDE Russian translation team. -# Andrey Cherepanov , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kstyle_phase_config\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-22 15:18+0300\n" -"Last-Translator: Andrey Cherepanov \n" -"Language-Team: Russian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#. i18n: file styledialog.ui line 16 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Style Dialog" -msgstr "Стиль" - -#. i18n: file styledialog.ui line 33 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Style Settings" -msgstr "Настройки стиля" - -#. i18n: file styledialog.ui line 44 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Use &gradients" -msgstr "Использовать &градиентную заливку" - -#. i18n: file styledialog.ui line 47 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "" -"This option will draw buttons and several other widgets using a gradient " -"texture" -msgstr "" -"Эта опция позволяет закрашивать кнопки и некоторые другие элементы интерфейса " -"градиентной заливкой" - -#. i18n: file styledialog.ui line 55 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Highlight on &mouse hover" -msgstr "Подсвечивать при &наведении мышью" - -#. i18n: file styledialog.ui line 58 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "" -"This option will highlight buttons and several other widgets when the mouse " -"cursor is over them" -msgstr "" -"При включении этой опции при наведении курсором мыши над кнопками и некоторыми " -"другими элементами интерфейса они будут подсвечиваться" - -#~ msgid "
CDE preview
" -#~ msgstr "
Стиль CDE
" - -#~ msgid "Menu" -#~ msgstr "Меню" - -#~ msgid "Minimize" -#~ msgstr "Свернуть" - -#~ msgid "Maximize" -#~ msgstr "Распахнуть" - -#~ msgid "Text &Alignment" -#~ msgstr "Выравнивание &текста" - -#~ msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." -#~ msgstr "Используйте эти кнопки, чтобы выбрать выравнивание текста в заголовке окна." - -#~ msgid "Centered" -#~ msgstr "По центру" - -#~ msgid "Draw window frames using &titlebar colors" -#~ msgstr "Рисовать рамку цветами &заголовка" - -#~ msgid "When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar colors. Otherwise, they are drawn using normal border colors instead." -#~ msgstr "При включении этой опции рамки окон будут прорисовываться цветами заголовка, в противном случае будут использоваться обычные цвета." - -#~ msgid "Titlebar acts like a &pushbutton when clicked" -#~ msgstr "&Эффект нажатия заголовка как кнопки при щелчке мышью" - -#~ msgid "When selected, this option causes the window titlebar to behave as if it was a pushbutton when you click it to move the window." -#~ msgstr "При включении этой опции заголовок нажимается словно кнопка при щелчке мышью, когда вы перетаскиваете окно." - -#~ msgid "" -#~ "Tip: If you want the look of the original Motif(tm) Window Manager,\n" -#~ "click the \"Buttons\" tab above and remove the help\n" -#~ "and close buttons from the titlebar." -#~ msgstr "" -#~ "Совет: если вы хотите увидеть, как выглядит оригинальный оконный менеджер\n" -#~ "Motif(tm), щёлкните на вкладке \"Кнопки\" слева и затем удалите \n" -#~ "с заголовка окна кнопки справки и закрытия окна." - -#~ msgid "Not on all desktops" -#~ msgstr "Не на всех рабочих столах" - -#~ msgid "On all desktops" -#~ msgstr "На все рабочие столы" - -#~ msgid "
Glow
" -#~ msgstr "
Зарево
" - -#~ msgid "Theme" -#~ msgstr "Тема" - -#~ msgid "Button Size" -#~ msgstr "Размер кнопок" - -#~ msgid "Button Glow Colors" -#~ msgstr "Цвета подсветки кнопок" - -#~ msgid "Show resize handle" -#~ msgstr "Показать уголок изменения размера окна" - -#~ msgid "
TDE 1 decoration
" -#~ msgstr "
Стиль TDE 1
" - -#~ msgid "Unsticky" -#~ msgstr "Отлепить" - -#~ msgid "Sticky" -#~ msgstr "Прилепить" - -#~ msgid "
IceWM
" -#~ msgstr "
Стиль IceWM
" - -#~ msgid "Rollup" -#~ msgstr "Свернуть в заголовок" - -#~ msgid "Rolldown" -#~ msgstr "Развернуть из заголовка" - -#~ msgid "Make your IceWM selection by clicking on a theme here. " -#~ msgstr "Выберите тему оформления в стиле IceWM. " - -#~ msgid "Use theme &title text colors" -#~ msgstr "Использовать цвета текста &заголовка" - -#~ msgid "When selected, titlebar colors will follow those set in the IceWM theme. If not selected, the current TDE titlebar colors will be used instead." -#~ msgstr "При включении этого флажка будут использованы цвета заголовка темы IceWM. Если флажок не включен, будут использованы текущие цвета заголовка окон TDE." - -#~ msgid "&Show title bar on top of windows" -#~ msgstr "Показывать заголовок &наверху окна" - -#~ msgid "When selected, all window titlebars will be shown at the top of each window, otherwise they will be shown at the bottom." -#~ msgstr "При включении флажка, все заголовки окон будут расположены вверху окон. В противном случае они будут показаны внизу окон." - -#~ msgid "&Menu button always shows application mini icon" -#~ msgstr "Показывать пиктограммы &приложений" - -#~ msgid "When selected, all titlebar menu buttons will have the application icon shown. If not selected, the current theme's defaults are used instead." -#~ msgstr "При включении флажка, в заголовке каждого окна будет показана пиктограмма приложения. В противном случае будут показаны пиктограммы темы по умолчанию." - -#~ msgid "Open TDE's IceWM theme folder" -#~ msgstr "Открыть папку тем TDE IceWM" - -#~ msgid "Clicking on the link above will cause a window to appear showing the TDE IceWM theme folder. You can add or remove native IceWM themes by uncompressing http://icewm.themes.org/ theme files into this folder, or by creating folder symlinks to existing IceWM themes on your system." -#~ msgstr "При щелчке на этой ссылке появится окно показа содержимого папки тем TDE IceWM. В нём вы можете добавить или удалить темы IceWM. Темы IceWM можно скачать с сайта http://icewm.themes.org/, распаковать их в эту папку или создать ссылки на установленные темы IceWM в вашей системе." - -#~ msgid "Infadel #2 (default)" -#~ msgstr "Infadel #2 (по умолчанию)" - -#~ msgid "
KStep preview
" -#~ msgstr "
Стиль KStep
" - -#~ msgid "Shade" -#~ msgstr "Затенить" - -#~ msgid "Resize" -#~ msgstr "Изменить размер" - -#~ msgid "Unshade" -#~ msgstr "Развернуть из заголовка" - -#~ msgid "Do not keep above others" -#~ msgstr "Не держать поверх других" - -#~ msgid "Keep above others" -#~ msgstr "Держать поверх других" - -#~ msgid "Do not keep below others" -#~ msgstr "Не держать на заднем плане" - -#~ msgid "Keep below others" -#~ msgstr "Держать на заднем плане" - -#~ msgid "
RiscOS preview
" -#~ msgstr "
Стиль RiscOS
" - -#~ msgid "
System++ preview
" -#~ msgstr "
Стиль System++
" - -#~ msgid "
OpenLook preview
" -#~ msgstr "
Стиль OpenLook
" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po b/tde-i18n-ru/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po new file mode 100644 index 00000000000..d0d8d283e5a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po @@ -0,0 +1,205 @@ +# TDE3 - tdeartwork/tdestyle_phase_config.po Russian translation. +# Copyright (C) 2004, TDE Russian translation team. +# Andrey Cherepanov , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tdestyle_phase_config\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-22 15:18+0300\n" +"Last-Translator: Andrey Cherepanov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. i18n: file styledialog.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Style Dialog" +msgstr "Стиль" + +#. i18n: file styledialog.ui line 33 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Style Settings" +msgstr "Настройки стиля" + +#. i18n: file styledialog.ui line 44 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Use &gradients" +msgstr "Использовать &градиентную заливку" + +#. i18n: file styledialog.ui line 47 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "" +"This option will draw buttons and several other widgets using a gradient " +"texture" +msgstr "" +"Эта опция позволяет закрашивать кнопки и некоторые другие элементы интерфейса " +"градиентной заливкой" + +#. i18n: file styledialog.ui line 55 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Highlight on &mouse hover" +msgstr "Подсвечивать при &наведении мышью" + +#. i18n: file styledialog.ui line 58 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "" +"This option will highlight buttons and several other widgets when the mouse " +"cursor is over them" +msgstr "" +"При включении этой опции при наведении курсором мыши над кнопками и некоторыми " +"другими элементами интерфейса они будут подсвечиваться" + +#~ msgid "
CDE preview
" +#~ msgstr "
Стиль CDE
" + +#~ msgid "Menu" +#~ msgstr "Меню" + +#~ msgid "Minimize" +#~ msgstr "Свернуть" + +#~ msgid "Maximize" +#~ msgstr "Распахнуть" + +#~ msgid "Text &Alignment" +#~ msgstr "Выравнивание &текста" + +#~ msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." +#~ msgstr "Используйте эти кнопки, чтобы выбрать выравнивание текста в заголовке окна." + +#~ msgid "Centered" +#~ msgstr "По центру" + +#~ msgid "Draw window frames using &titlebar colors" +#~ msgstr "Рисовать рамку цветами &заголовка" + +#~ msgid "When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar colors. Otherwise, they are drawn using normal border colors instead." +#~ msgstr "При включении этой опции рамки окон будут прорисовываться цветами заголовка, в противном случае будут использоваться обычные цвета." + +#~ msgid "Titlebar acts like a &pushbutton when clicked" +#~ msgstr "&Эффект нажатия заголовка как кнопки при щелчке мышью" + +#~ msgid "When selected, this option causes the window titlebar to behave as if it was a pushbutton when you click it to move the window." +#~ msgstr "При включении этой опции заголовок нажимается словно кнопка при щелчке мышью, когда вы перетаскиваете окно." + +#~ msgid "" +#~ "Tip: If you want the look of the original Motif(tm) Window Manager,\n" +#~ "click the \"Buttons\" tab above and remove the help\n" +#~ "and close buttons from the titlebar." +#~ msgstr "" +#~ "Совет: если вы хотите увидеть, как выглядит оригинальный оконный менеджер\n" +#~ "Motif(tm), щёлкните на вкладке \"Кнопки\" слева и затем удалите \n" +#~ "с заголовка окна кнопки справки и закрытия окна." + +#~ msgid "Not on all desktops" +#~ msgstr "Не на всех рабочих столах" + +#~ msgid "On all desktops" +#~ msgstr "На все рабочие столы" + +#~ msgid "
Glow
" +#~ msgstr "
Зарево
" + +#~ msgid "Theme" +#~ msgstr "Тема" + +#~ msgid "Button Size" +#~ msgstr "Размер кнопок" + +#~ msgid "Button Glow Colors" +#~ msgstr "Цвета подсветки кнопок" + +#~ msgid "Show resize handle" +#~ msgstr "Показать уголок изменения размера окна" + +#~ msgid "
TDE 1 decoration
" +#~ msgstr "
Стиль TDE 1
" + +#~ msgid "Unsticky" +#~ msgstr "Отлепить" + +#~ msgid "Sticky" +#~ msgstr "Прилепить" + +#~ msgid "
IceWM
" +#~ msgstr "
Стиль IceWM
" + +#~ msgid "Rollup" +#~ msgstr "Свернуть в заголовок" + +#~ msgid "Rolldown" +#~ msgstr "Развернуть из заголовка" + +#~ msgid "Make your IceWM selection by clicking on a theme here. " +#~ msgstr "Выберите тему оформления в стиле IceWM. " + +#~ msgid "Use theme &title text colors" +#~ msgstr "Использовать цвета текста &заголовка" + +#~ msgid "When selected, titlebar colors will follow those set in the IceWM theme. If not selected, the current TDE titlebar colors will be used instead." +#~ msgstr "При включении этого флажка будут использованы цвета заголовка темы IceWM. Если флажок не включен, будут использованы текущие цвета заголовка окон TDE." + +#~ msgid "&Show title bar on top of windows" +#~ msgstr "Показывать заголовок &наверху окна" + +#~ msgid "When selected, all window titlebars will be shown at the top of each window, otherwise they will be shown at the bottom." +#~ msgstr "При включении флажка, все заголовки окон будут расположены вверху окон. В противном случае они будут показаны внизу окон." + +#~ msgid "&Menu button always shows application mini icon" +#~ msgstr "Показывать пиктограммы &приложений" + +#~ msgid "When selected, all titlebar menu buttons will have the application icon shown. If not selected, the current theme's defaults are used instead." +#~ msgstr "При включении флажка, в заголовке каждого окна будет показана пиктограмма приложения. В противном случае будут показаны пиктограммы темы по умолчанию." + +#~ msgid "Open TDE's IceWM theme folder" +#~ msgstr "Открыть папку тем TDE IceWM" + +#~ msgid "Clicking on the link above will cause a window to appear showing the TDE IceWM theme folder. You can add or remove native IceWM themes by uncompressing http://icewm.themes.org/ theme files into this folder, or by creating folder symlinks to existing IceWM themes on your system." +#~ msgstr "При щелчке на этой ссылке появится окно показа содержимого папки тем TDE IceWM. В нём вы можете добавить или удалить темы IceWM. Темы IceWM можно скачать с сайта http://icewm.themes.org/, распаковать их в эту папку или создать ссылки на установленные темы IceWM в вашей системе." + +#~ msgid "Infadel #2 (default)" +#~ msgstr "Infadel #2 (по умолчанию)" + +#~ msgid "
KStep preview
" +#~ msgstr "
Стиль KStep
" + +#~ msgid "Shade" +#~ msgstr "Затенить" + +#~ msgid "Resize" +#~ msgstr "Изменить размер" + +#~ msgid "Unshade" +#~ msgstr "Развернуть из заголовка" + +#~ msgid "Do not keep above others" +#~ msgstr "Не держать поверх других" + +#~ msgid "Keep above others" +#~ msgstr "Держать поверх других" + +#~ msgid "Do not keep below others" +#~ msgstr "Не держать на заднем плане" + +#~ msgid "Keep below others" +#~ msgstr "Держать на заднем плане" + +#~ msgid "
RiscOS preview
" +#~ msgstr "
Стиль RiscOS
" + +#~ msgid "
System++ preview
" +#~ msgstr "
Стиль System++
" + +#~ msgid "
OpenLook preview
" +#~ msgstr "
Стиль OpenLook
" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kstyle_keramik_config.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kstyle_keramik_config.po deleted file mode 100644 index a1d680eab66..00000000000 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kstyle_keramik_config.po +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ -# translation of kstyle_keramik_config.po into Russian -# Gregory Mokhin , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kstyle_keramik_config\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-09 14:02-0400\n" -"Last-Translator: Gregory Mokhin \n" -"Language-Team: Russian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: keramikconf.cpp:48 -msgid "Highlight scroll bar handles" -msgstr "Выделять стрелки полосы прокрутки" - -#: keramikconf.cpp:49 -msgid "Animate progress bars" -msgstr "Анимировать индикаторы выполнения задачи" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po new file mode 100644 index 00000000000..db81e9e71a0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po @@ -0,0 +1,24 @@ +# translation of tdestyle_keramik_config.po into Russian +# Gregory Mokhin , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tdestyle_keramik_config\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-09 14:02-0400\n" +"Last-Translator: Gregory Mokhin \n" +"Language-Team: Russian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: keramikconf.cpp:48 +msgid "Highlight scroll bar handles" +msgstr "Выделять стрелки полосы прокрутки" + +#: keramikconf.cpp:49 +msgid "Animate progress bars" +msgstr "Анимировать индикаторы выполнения задачи" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/kstyle_highcontrast_config.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/kstyle_highcontrast_config.po deleted file mode 100644 index a3fa7833939..00000000000 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/kstyle_highcontrast_config.po +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ -# translation of kstyle_highcontrast_config.po into Russian -# Gregory Mokhin , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kstyle_highcontrast_config\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-19 14:10-0400\n" -"Last-Translator: Gregory Mokhin \n" -"Language-Team: Russian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: highcontrastconfig.cpp:49 -msgid "Use wider lines" -msgstr "Использовать утолщённые линии" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/kstyle_plastik_config.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/kstyle_plastik_config.po deleted file mode 100644 index 6f7f9bd5d0e..00000000000 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/kstyle_plastik_config.po +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ -# translation of kstyle_plastik_config.po into Russian -# Gregory Mokhin , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kstyle_plastik_config\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-31 12:39+0300\n" -"Last-Translator: Andrey Cherepanov \n" -"Language-Team: Russian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: plastikconf.cpp:56 -msgid "Animate progress bars" -msgstr "Анимировать индикаторы выполнения задачи" - -#: plastikconf.cpp:57 -msgid "Draw toolbar separator" -msgstr "Показывать разделитель панели инструментов" - -#: plastikconf.cpp:58 -msgid "Draw toolbar item separators" -msgstr "Показывать разделители элементов панели инструментов" - -#: plastikconf.cpp:60 -msgid "Triangular tree expander" -msgstr "Треугольный элемент разворачивания дерева" - -#: plastikconf.cpp:61 -msgid "Highlight focused text input fields" -msgstr "Выделять активные поля ввода" - -#: plastikconf.cpp:63 -msgid "Custom text input highlight color:" -msgstr "Цвет выделения поля ввода:" - -#: plastikconf.cpp:68 -msgid "Custom mouseover highlight color:" -msgstr "Цвет выделения при наведении мыши:" - -#: plastikconf.cpp:73 -msgid "Custom checkmark color:" -msgstr "Цвет флажков переключателей:" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po new file mode 100644 index 00000000000..ac8ada58f96 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po @@ -0,0 +1,20 @@ +# translation of tdestyle_highcontrast_config.po into Russian +# Gregory Mokhin , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tdestyle_highcontrast_config\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-19 14:10-0400\n" +"Last-Translator: Gregory Mokhin \n" +"Language-Team: Russian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: highcontrastconfig.cpp:49 +msgid "Use wider lines" +msgstr "Использовать утолщённые линии" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po new file mode 100644 index 00000000000..4be387e657f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po @@ -0,0 +1,48 @@ +# translation of tdestyle_plastik_config.po into Russian +# Gregory Mokhin , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tdestyle_plastik_config\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-31 12:39+0300\n" +"Last-Translator: Andrey Cherepanov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: plastikconf.cpp:56 +msgid "Animate progress bars" +msgstr "Анимировать индикаторы выполнения задачи" + +#: plastikconf.cpp:57 +msgid "Draw toolbar separator" +msgstr "Показывать разделитель панели инструментов" + +#: plastikconf.cpp:58 +msgid "Draw toolbar item separators" +msgstr "Показывать разделители элементов панели инструментов" + +#: plastikconf.cpp:60 +msgid "Triangular tree expander" +msgstr "Треугольный элемент разворачивания дерева" + +#: plastikconf.cpp:61 +msgid "Highlight focused text input fields" +msgstr "Выделять активные поля ввода" + +#: plastikconf.cpp:63 +msgid "Custom text input highlight color:" +msgstr "Цвет выделения поля ввода:" + +#: plastikconf.cpp:68 +msgid "Custom mouseover highlight color:" +msgstr "Цвет выделения при наведении мыши:" + +#: plastikconf.cpp:73 +msgid "Custom checkmark color:" +msgstr "Цвет флажков переключателей:" -- cgit v1.2.1