From 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 21 Nov 2011 02:23:03 -0600 Subject: Initial import of extracted KDE i18n tarballs --- tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_sieve.po | 191 +++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 191 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_sieve.po (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_sieve.po') diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_sieve.po b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_sieve.po new file mode 100644 index 00000000000..aeea1cf66bd --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_sieve.po @@ -0,0 +1,191 @@ +# translation of kio_sieve to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the kio_sieve package. +# Steve Murphy , 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali , 2005. +# Viateur MUGENZI , 2005. +# Noƫlla Mupole , 2005. +# Carole Karema , 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005. +# Augustin KIBERWA , 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA , 2005. +# Antoine Bigirimana , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_sieve 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n" +"Last-Translator: Steve Murphy \n" +"Language-Team: Kinyarwanda \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: sieve.cpp:332 +msgid "Connecting to %1..." +msgstr "Kwihuza ku %1\"..." + +#: sieve.cpp:335 +#, fuzzy +msgid "The connection to the server was lost." +msgstr "Ukwihuza Kuri i Seriveri: . " + +#: sieve.cpp:347 +#, fuzzy +msgid "Server identification failed." +msgstr "irangamimerere Byanze . " + +#: sieve.cpp:374 +#, fuzzy +msgid "Authenticating user..." +msgstr "Umukoresha ... " + +#: sieve.cpp:377 +msgid "Authentication failed." +msgstr "Imenyekanisha Ryanze." + +#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777 +msgid "Done." +msgstr "Byakozwe." + +#: sieve.cpp:453 +#, fuzzy +msgid "Activating script..." +msgstr "IYANDIKA ... " + +#: sieve.cpp:469 +#, fuzzy +msgid "There was an error activating the script." +msgstr "Ikosa i IYANDIKA . " + +#: sieve.cpp:487 +#, fuzzy +msgid "There was an error deactivating the script." +msgstr "Ikosa i IYANDIKA . " + +#: sieve.cpp:515 +#, fuzzy +msgid "Sending data..." +msgstr "Ibyatanzwe ... " + +#: sieve.cpp:532 +#, fuzzy +msgid "KIO data supply error." +msgstr "Ibyatanzwe Ikosa . " + +#: sieve.cpp:559 +#, fuzzy +msgid "Quota exceeded" +msgstr "Ingano ya disiki yarenze" + +#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156 +#, fuzzy +msgid "Network error." +msgstr "Ikosa . " + +#: sieve.cpp:603 +#, fuzzy +msgid "Verifying upload completion..." +msgstr "Gushyiraho ... " + +#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The script did not upload successfully.\n" +"This is probably due to errors in the script.\n" +"The server responded:\n" +"%1" +msgstr "" +"IYANDIKA OYA Gushyiraho . \n" +"ni Kuri Amakosa in i IYANDIKA . \n" +"Seriveri: : \n" +"%1 " + +#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646 +#, fuzzy +msgid "" +"The script did not upload successfully.\n" +"The script may contain errors." +msgstr "" +"IYANDIKA OYA Gushyiraho . \n" +"IYANDIKA Gicurasi Amakosa . " + +#: sieve.cpp:681 +#, fuzzy +msgid "Retrieving data..." +msgstr "Ibyatanzwe ... " + +#: sieve.cpp:730 +#, fuzzy +msgid "Finishing up..." +msgstr "Hejuru ... " + +#: sieve.cpp:738 +#, fuzzy +msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading." +msgstr "A Porotokole Ikosa Kuri IYANDIKA Iyimura . " + +#: sieve.cpp:750 +#, fuzzy +msgid "Folders are not supported." +msgstr "OYA . " + +#: sieve.cpp:758 +#, fuzzy +msgid "Deleting file..." +msgstr "Gusiba idosiye:%s" + +#: sieve.cpp:773 +#, fuzzy +msgid "The server would not delete the file." +msgstr "Seriveri: OYA Gusiba i Idosiye . " + +#: sieve.cpp:792 +#, fuzzy +msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)." +msgstr "Kuri ( Gikora ) Cyangwa ( kidakora IYANDIKA ) . " + +#: sieve.cpp:941 +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "Nta mwirondoro w'imenyekanisha watanzwe." + +#: sieve.cpp:999 +#, fuzzy +msgid "Sieve Authentication Details" +msgstr "Kwemeza seriveri" + +#: sieve.cpp:1000 +#, fuzzy +msgid "" +"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the " +"same as your email password):" +msgstr "Injiza Kwemeza Birambuye ya: Konti: ( i Nka Imeli Ijambobanga ) : " + +#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"A protocol error occurred during authentication.\n" +"Choose a different authentication method to %1." +msgstr "" +"A Porotokole Ikosa Kwemeza . \n" +"A Kwemeza Uburyo Kuri %1 . " + +#: sieve.cpp:1127 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Authentication failed.\n" +"Most likely the password is wrong.\n" +"The server responded:\n" +"%1" +msgstr "" +"Byanze . \n" +"i Ijambobanga ni . \n" +"Seriveri: : \n" +"%1 " + +#: sieve.cpp:1205 +#, fuzzy +msgid "A protocol error occurred." +msgstr "A Porotokole Ikosa . " -- cgit v1.2.1