From 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 29 Sep 2014 03:08:03 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kanagram.po | 167 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 84 insertions(+), 83 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kanagram.po') diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kanagram.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kanagram.po index 3043c937c90..85e866fd68b 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kanagram.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kanagram.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kanagram 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-30 18:40-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -90,7 +91,7 @@ msgstr "Ibijyanye na Kasbar" #: kanagram.cpp:270 #, fuzzy -msgid "About TDE" +msgid "About KDE" msgstr "Ibijyanye na TDE" #: kanagram.cpp:277 @@ -114,19 +115,19 @@ msgid "Quit Kanagram" msgstr "Muyoboricapa" #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 16 -#: kanagram.cpp:743 rc.cpp:51 +#: kanagram.cpp:743 rc.cpp:94 #, no-c-format msgid "General" msgstr "Rusange" #. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 16 -#: kanagram.cpp:745 rc.cpp:99 +#: kanagram.cpp:745 rc.cpp:64 #, fuzzy, no-c-format msgid "Vocabularies" msgstr "KaloriRusange" #. i18n: file ./newstuffwidget.ui line 16 -#: kanagram.cpp:746 rc.cpp:129 +#: kanagram.cpp:746 rc.cpp:51 #, fuzzy, no-c-format msgid "New Stuff" msgstr "Iwebu nshya" @@ -371,161 +372,161 @@ msgstr "Igihindi" msgid "The selected hint. Add a hint to aid in guessing the word." msgstr "Byahiswemo . A Kuri in i ijambo . " -#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 19 +#. i18n: file ./newstuffwidget.ui line 31 #: rc.cpp:54 #, fuzzy, no-c-format msgid "" +"Kanagram allows you to download\n" +"new data from the Internet.\n" +"\n" +"If you are connected to the Internet, press \n" +"the button to get new vocabulary files." +msgstr "" +"Kuri Ibyatanzwe Kuva: i . \n" +"\n" +"Kuri i , Kanda \n" +"i Akabuto Kuri Kubona Gishya Idosiye . " + +#. i18n: file ./newstuffwidget.ui line 56 +#: rc.cpp:61 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Download New Vocabularies" +msgstr "Iyimura y'inkoranyamagambo" + +#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 43 +#: rc.cpp:67 +#, no-c-format +msgid "Create New" +msgstr "Kurema Bishya" + +#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 46 +#: rc.cpp:70 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Creates a new vocabulary." +msgstr "A Gishya . " + +#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 57 +#: rc.cpp:76 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edits the selected vocabulary." +msgstr "i Byahiswemo . " + +#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 68 +#: rc.cpp:82 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Deletes the selected vocabulary." +msgstr "i Byahiswemo . " + +#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 76 +#: rc.cpp:85 +#, no-c-format +msgid "Title" +msgstr "Umutwe" + +#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 87 +#: rc.cpp:88 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "Isobanuramiterere" + +#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 106 +#: rc.cpp:91 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The list of installed vocabularies." +msgstr "Urutonde Bya yakorewe iyinjizaporogaramu . " + +#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 19 +#: rc.cpp:97 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" "This setting allows you to set the length of time that Kanagram's hint bubble " "is shown." msgstr "Igenamiterere Kuri Gushyiraho Birebire ni . " #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 30 -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:100 #, fuzzy, no-c-format msgid "Hints" msgstr "utubago" #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 41 -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:103 #, fuzzy, no-c-format msgid "Auto-hide hints after:" msgstr "- Gushisha Nyuma : " #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 47 -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:106 #, fuzzy, no-c-format msgid "Do Not Auto-Hide Hints" msgstr "OYA Ikiyega - Gushisha " #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 52 -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:109 #, fuzzy, no-c-format msgid "3 Seconds" msgstr "3 " #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 57 -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:112 #, fuzzy, no-c-format msgid "5 Seconds" msgstr "5 " #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 62 -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:115 #, fuzzy, no-c-format msgid "7 Seconds" msgstr "7 " #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 67 -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:118 #, fuzzy, no-c-format msgid "9 Seconds" msgstr "9 " #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 81 -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:121 #, fuzzy, no-c-format msgid "Vocabulary Options" msgstr "Amahitamo y'Ikirongozi" #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 100 -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:124 #, fuzzy, no-c-format msgid "Play using:" msgstr "Vuza ijwi:" #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 128 -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:127 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use standard fonts" msgstr "Bisanzwe Imyandikire: " #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 134 -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:130 #, fuzzy, no-c-format msgid "Uses a standard font for the chalkboard/interface." msgstr "A Bisanzwe Imyandikire ya: i /Imigaragarire . " #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 142 -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:133 #, fuzzy, no-c-format msgid "Get Chalk Font" msgstr "Imyandikire Iberamye" #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 152 -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:136 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use sou&nds" msgstr "Amajwi " #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 155 -#: rc.cpp:96 +#: rc.cpp:139 #, fuzzy, no-c-format msgid "Turns sounds on/off." msgstr "Amajwi ku /Bidakora . " -#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 43 -#: rc.cpp:102 -#, no-c-format -msgid "Create New" -msgstr "Kurema Bishya" - -#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 46 -#: rc.cpp:105 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Creates a new vocabulary." -msgstr "A Gishya . " - -#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 57 -#: rc.cpp:111 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edits the selected vocabulary." -msgstr "i Byahiswemo . " - -#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 68 -#: rc.cpp:117 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Deletes the selected vocabulary." -msgstr "i Byahiswemo . " - -#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 76 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "Title" -msgstr "Umutwe" - -#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 87 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Isobanuramiterere" - -#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 106 -#: rc.cpp:126 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The list of installed vocabularies." -msgstr "Urutonde Bya yakorewe iyinjizaporogaramu . " - -#. i18n: file ./newstuffwidget.ui line 31 -#: rc.cpp:132 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Kanagram allows you to download\n" -"new data from the Internet.\n" -"\n" -"If you are connected to the Internet, press \n" -"the button to get new vocabulary files." -msgstr "" -"Kuri Ibyatanzwe Kuva: i . \n" -"\n" -"Kuri i , Kanda \n" -"i Akabuto Kuri Kubona Gishya Idosiye . " - -#. i18n: file ./newstuffwidget.ui line 56 -#: rc.cpp:139 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Download New Vocabularies" -msgstr "Iyimura y'inkoranyamagambo" - #: vocabedit.cpp:117 #, fuzzy msgid "Would you like to save your changes?" -- cgit v1.2.1