From d2f9b797297a50a259e96aae3f273e551738c805 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate
Date: Sat, 22 Dec 2018 16:33:56 +0000
Subject: Update translation files tdegraphics / ksnapshot
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
(cherry picked from commit 3a35b8fc47b97fc418956ac542139bafb0fafdd2)
---
tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/ksnapshot.po | 316 ++++++++++++--------------
1 file changed, 151 insertions(+), 165 deletions(-)
(limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/ksnapshot.po')
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
index 87f469824b0..7ffce01f03d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksnapshot 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:33-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy \n"
"Language-Team: Kinyarwanda \n"
@@ -24,8 +24,111 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 37
-#: rc.cpp:3
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
+#: ksnapshot.cpp:102
+msgid "snapshot"
+msgstr ""
+
+#: ksnapshot.cpp:120
+#, fuzzy
+msgid "Quick Save Snapshot &As..."
+msgstr "Kubika ... "
+
+#: ksnapshot.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Save the snapshot to the file specified by the user without showing the file "
+"dialog."
+msgstr "Kubika i Kuri i Idosiye ku i Umukoresha i Idosiye Ikiganiro . "
+
+#: ksnapshot.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "Save Snapshot &As..."
+msgstr "Kubika ... "
+
+#: ksnapshot.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "Save the snapshot to the file specified by the user."
+msgstr "Kubika i Kuri i Idosiye ku i Umukoresha . "
+
+#: ksnapshot.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "File Exists"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: ksnapshot.cpp:165
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to overwrite %1?"
+msgstr " Kuri Guhindura %1 ? "
+
+#: ksnapshot.cpp:166
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Gusimbuza"
+
+#: ksnapshot.cpp:200
+#, fuzzy
+msgid "Unable to save image"
+msgstr "Kuri Kubika Ishusho "
+
+#: ksnapshot.cpp:201
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"KSnapshot was unable to save the image to\n"
+"%1."
+msgstr "Kuri Kubika i Ishusho %1 . "
+
+#: ksnapshot.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "Save As"
+msgstr "Kubika nka..."
+
+#: ksnapshot.cpp:284
+#, fuzzy
+msgid "Print Screenshot"
+msgstr "Ishushomugaragaza ry'Idirishya"
+
+#: ksnapshot.cpp:439
+#, fuzzy
+msgid "The screen has been successfully grabbed."
+msgstr "Mugaragaza . "
+
+#: main.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "TDE Screenshot Utility"
+msgstr "MukusanyaTDE "
+
+#: main.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Captures the window under the mouse on startup (instead of the desktop)"
+msgstr "i Idirishya i Imbeba ku Gutangira ( Bya i Ibiro ) "
+
+#: main.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "KSnapshot"
+msgstr "ca uhereye ku"
+
+#: main.cpp:51
+msgid ""
+"Region Grabbing\n"
+"Reworked GUI"
+msgstr ""
+
+#: ksnapshotwidget.ui:33
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This is a preview of the current snapshot.\n"
@@ -42,26 +145,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Gukoporora i Ishusho Kuri i Ububikokoporora ku + . "
-#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 59
-#: rc.cpp:10
+#: ksnapshotwidget.ui:59
#, no-c-format
msgid " sec"
msgstr " sec"
-#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 62
-#: rc.cpp:13
+#: ksnapshotwidget.ui:62
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No delay"
msgstr "Gutinda "
-#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 65
-#: rc.cpp:16
+#: ksnapshotwidget.ui:65
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Snapshot delay in seconds"
msgstr "Gutinda in amasogonda "
-#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 75
-#: rc.cpp:19
+#: ksnapshotwidget.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"\n"
@@ -77,238 +176,125 @@ msgid ""
""
msgstr ""
" \n"
-"ni i Umubare Bya amasogonda Kuri Tegereza Nyuma i Akabuto Mbere i . \n"
+"ni i Umubare Bya amasogonda Kuri Tegereza Nyuma i Akabuto Mbere "
+"i . \n"
" \n"
"ni ya: Windows , Ibikubiyemo na Ikindi Ibigize ku i Mugaragaza Gushyiraho "
"Hejuru i . \n"
"
\n"
-" Oya Gutinda ni Gushyiraho , i Porogaramu Tegereza ya: A Imbeba Kanda "
-"Mbere A . \n"
+" Oya Gutinda ni Gushyiraho , i Porogaramu Tegereza ya: A Imbeba "
+"Kanda Mbere A . \n"
"
\n"
" "
-#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 83
-#: rc.cpp:29
+#: ksnapshotwidget.ui:83
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Snapshot &delay:"
msgstr "Gutinda : "
-#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 94
-#: rc.cpp:32
+#: ksnapshotwidget.ui:94
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cap&ture mode:"
msgstr "Ubwoko : "
-#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 122
-#: rc.cpp:35
+#: ksnapshotwidget.ui:122
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Include &window decorations"
msgstr "Idirishya "
-#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 128
-#: rc.cpp:38
+#: ksnapshotwidget.ui:128
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When enabled, snapshot of a window will also include the window decorations"
msgstr "Bikora , Bya A Idirishya Gushyiramo i Idirishya "
-#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 134
-#: rc.cpp:41
+#: ksnapshotwidget.ui:134
#, no-c-format
msgid "Full Screen"
msgstr "Mugaragaza Yuzuye"
-#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 139
-#: rc.cpp:44
+#: ksnapshotwidget.ui:139
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Window Under Cursor"
msgstr "Idirishya rizimira"
-#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 144
-#: rc.cpp:47
+#: ksnapshotwidget.ui:144
#, no-c-format
msgid "Region"
msgstr "Akarere"
-#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 149
-#: rc.cpp:50
+#: ksnapshotwidget.ui:149
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Section of Window"
msgstr "Bya "
-#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 161
-#: rc.cpp:53
+#: ksnapshotwidget.ui:156
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Using this menu, you can select from the four following snapshot modes:\n"
"\n"
-"Full Screen - captures the entire desktop."
-"
\n"
-"Window Under Cursor - captures only the window (or menu) that is under "
-"the mouse cursor when the snapshot is taken."
-"
\n"
-"Region - captures only the region of the desktop that you specify. When "
-"taking a new snapshot in this mode you will be able to select any area of the "
-"screen by clicking and dragging the mouse.
\n"
-"Section of Window - captures only a section of the window. When taking a "
-"new snapshot in this mode you will be able to select any child window by moving "
-"the mouse over it.
"
+"Full Screen - captures the entire desktop.
\n"
+"Window Under Cursor - captures only the window (or menu) that is "
+"under the mouse cursor when the snapshot is taken.
\n"
+"Region - captures only the region of the desktop that you specify. "
+"When taking a new snapshot in this mode you will be able to select any area "
+"of the screen by clicking and dragging the mouse.\n"
+"Section of Window - captures only a section of the window. When "
+"taking a new snapshot in this mode you will be able to select any child "
+"window by moving the mouse over it."
msgstr ""
" iyi Ibikubiyemo , Guhitamo Kuva: i : \n"
" \n"
-" - i Ibiro . "
-"
\n"
-" - i Idirishya ( Cyangwa Ibikubiyemo ) ni i Imbeba indanga Ryari: i ni "
-". "
-"
\n"
+" - i Ibiro .
\n"
+" - i Idirishya ( Cyangwa Ibikubiyemo ) ni i Imbeba indanga Ryari: i "
+"ni .
\n"
" - i Akarere Bya i Ibiro Kugaragaza . A Gishya in iyi Ubwoko Kuri "
-"Guhitamo Icyo ari cyo cyose Umwanya Bya i Mugaragaza ku na i Imbeba .
"
-"\n"
+"Guhitamo Icyo ari cyo cyose Umwanya Bya i Mugaragaza ku na i Imbeba . "
+"qt> \n"
" Bya - A Icyiciro Bya i Idirishya . A Gishya in iyi Ubwoko Kuri "
"Guhitamo Icyo ari cyo cyose Idirishya ku Kwimura i Imbeba KURI . "
-#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 177
-#: rc.cpp:61
+#: ksnapshotwidget.ui:177
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&New Snapshot"
msgstr "Igikoresho Gishya cy'Ikata"
-#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 183
-#: rc.cpp:64
+#: ksnapshotwidget.ui:183
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Click this button to take a new snapshot."
msgstr "iyi Akabuto Kuri A Gishya . "
-#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 208
-#: rc.cpp:67
+#: ksnapshotwidget.ui:208
#, no-c-format
msgid "&Save As..."
msgstr "Kubika nka..."
-#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 214
-#: rc.cpp:70
+#: ksnapshotwidget.ui:214
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Click this button to save the current snapshot. To quickly save the snapshot "
"without showing the file dialog, press Ctrl+Shift+S. The filename is "
"automatically incremented after each save."
msgstr ""
-"iyi Akabuto Kuri Kubika i KIGEZWEHO . Kubika i i Idosiye Ikiganiro , Kanda + + "
-"S . Izina ry'idosiye: ni mu buryo bwikora: Nyuma Kubika . "
+"iyi Akabuto Kuri Kubika i KIGEZWEHO . Kubika i i Idosiye Ikiganiro , Kanda + "
+"+ S . Izina ry'idosiye: ni mu buryo bwikora: Nyuma Kubika . "
-#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 222
-#: rc.cpp:73
+#: ksnapshotwidget.ui:222
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Copy to Clipboard"
msgstr "Gukoporora mu Bubikokoporora"
-#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 228
-#: rc.cpp:76
+#: ksnapshotwidget.ui:228
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Click this button to copy the current snapshot to the clipboard."
msgstr "iyi Akabuto Kuri Gukoporora i KIGEZWEHO Kuri i Ububikokoporora . "
-#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 242
-#: rc.cpp:82
+#: ksnapshotwidget.ui:236
+#, no-c-format
+msgid "&Print..."
+msgstr ""
+
+#: ksnapshotwidget.ui:242
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Click this button to print the current screenshot."
msgstr "iyi Akabuto Kuri &Shyira ku rupapuro... i KIGEZWEHO . "
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: ksnapshot.cpp:102
-msgid "snapshot"
-msgstr ""
-
-#: ksnapshot.cpp:120
-#, fuzzy
-msgid "Quick Save Snapshot &As..."
-msgstr "Kubika ... "
-
-#: ksnapshot.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Save the snapshot to the file specified by the user without showing the file "
-"dialog."
-msgstr "Kubika i Kuri i Idosiye ku i Umukoresha i Idosiye Ikiganiro . "
-
-#: ksnapshot.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "Save Snapshot &As..."
-msgstr "Kubika ... "
-
-#: ksnapshot.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "Save the snapshot to the file specified by the user."
-msgstr "Kubika i Kuri i Idosiye ku i Umukoresha . "
-
-#: ksnapshot.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "File Exists"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: ksnapshot.cpp:165
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to overwrite %1?"
-msgstr " Kuri Guhindura %1 ? "
-
-#: ksnapshot.cpp:166
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Gusimbuza"
-
-#: ksnapshot.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "Unable to save image"
-msgstr "Kuri Kubika Ishusho "
-
-#: ksnapshot.cpp:201
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"KSnapshot was unable to save the image to\n"
-"%1."
-msgstr "Kuri Kubika i Ishusho %1 . "
-
-#: ksnapshot.cpp:284
-#, fuzzy
-msgid "Print Screenshot"
-msgstr "Ishushomugaragaza ry'Idirishya"
-
-#: ksnapshot.cpp:439
-#, fuzzy
-msgid "The screen has been successfully grabbed."
-msgstr "Mugaragaza . "
-
-#: main.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "TDE Screenshot Utility"
-msgstr "MukusanyaTDE "
-
-#: main.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Captures the window under the mouse on startup (instead of the desktop)"
-msgstr "i Idirishya i Imbeba ku Gutangira ( Bya i Ibiro ) "
-
-#: main.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "KSnapshot"
-msgstr "ca uhereye ku"
-
-#: main.cpp:51
-msgid ""
-"Region Grabbing\n"
-"Reworked GUI"
-msgstr ""
--
cgit v1.2.1