From 5d605885237816ffb3b3e91c036e9e26f164dbca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Thu, 12 Dec 2019 03:41:15 +0100 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kopete.po | 15002 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 7733 insertions(+), 7269 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdenetwork') diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kopete.po index ff644368068..7cb103fa7bd 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kopete 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-12 02:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:36-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -910,6 +910,7 @@ msgid "&Copy To" msgstr "Gukoporora kuri" #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:485 +#: protocols/msn/msncontact.cpp:144 #, fuzzy msgid "Send Email..." msgstr "Kohereza Imeli" @@ -961,6 +962,7 @@ msgstr "%2<%1>CYOSE" #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477 kopete/main.cpp:52 #: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:275 #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:535 +#: protocols/msn/msncontact.cpp:321 #: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:323 #, fuzzy, no-c-format msgid "Kopete" @@ -978,6 +980,7 @@ msgstr "" #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991 #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007 #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:193 #: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148 #, fuzzy msgid "Do Not Add" @@ -1304,18 +1307,19 @@ msgid "&Export Contacts..." msgstr "Kwohereza hanze..." #: kopete/kopetewindow.cpp:240 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:54 -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:55 protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75 #, fuzzy msgid "&Away" msgstr "Buri gihe" #: kopete/kopetewindow.cpp:244 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:88 -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52 protocols/msn/msnprotocol.cpp:53 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Busy" msgstr "Irahuze" #: kopete/kopetewindow.cpp:249 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:105 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:59 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Invisible" msgstr "Kitagaragara" @@ -1758,7 +1762,8 @@ msgstr "" msgid "Error Creating Contact" msgstr "Ikosa " -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:368 protocols/jabber/jabbertransport.cpp:126 +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:368 protocols/jabber/jabbertransport.cpp:130 +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:309 #, fuzzy msgid "%2 <%1>" msgstr "%2<%1>" @@ -2173,6 +2178,8 @@ msgstr "" #: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:156 #: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:75 #: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:42 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:52 protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:311 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:232 #: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 protocols/sms/smsprotocol.cpp:37 #: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:53 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:43 msgid "Online" @@ -2186,6 +2193,8 @@ msgstr "kiri kuri interineti" #: protocols/irc/ircprotocol.cpp:143 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:160 #: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:76 #: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:46 +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:314 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:234 #: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75 protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:54 #, fuzzy msgid "Away" @@ -2199,12 +2208,15 @@ msgstr "Buri gihe" #: protocols/irc/ircprotocol.cpp:118 protocols/irc/ircprotocol.cpp:147 #: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:79 #: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:37 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:58 protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:319 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:233 #: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:71 protocols/sms/smsprotocol.cpp:39 #: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:55 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:42 msgid "Offline" msgstr "Ntibicometse kuri interineti" #: libkopete/kopetemetacontact.cpp:510 protocols/irc/ircprotocol.cpp:150 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:61 #, fuzzy msgid "Status not available" msgstr "OYA Bihari " @@ -2223,15 +2235,16 @@ msgstr " Kuri Iyimura i Idosiye ;
Kugenzura Aderesi: %1 ni .
" #: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:116 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:75 #: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:66 protocols/irc/ircprotocol.cpp:145 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:81 protocols/sms/smsprotocol.cpp:38 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:56 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:81 protocols/msn/msnprotocol.cpp:62 +#: protocols/sms/smsprotocol.cpp:38 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:56 #, fuzzy msgid "Connecting" msgstr "Kwihuza..." #: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:119 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 #: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:166 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:80 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:53 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:80 protocols/msn/msnprotocol.cpp:59 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:53 msgid "Invisible" msgstr "Kitagaragara" @@ -2302,6 +2315,7 @@ msgstr "" #: protocols/irc/ircusercontact.cpp:150 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1018 #: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:299 #: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:153 +#: protocols/msn/msncontact.cpp:593 #, fuzzy msgid "Kopete File Transfer" msgstr "Idosiye " @@ -2469,7 +2483,8 @@ msgstr "" msgid "Not Connected" msgstr "Nti bihujwe" -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:367 protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:119 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:367 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:164 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:119 #, fuzzy msgid "Choose Account" msgstr "Guhitamo Imyandikire" @@ -2625,8 +2640,8 @@ msgstr "Gutangira ... " msgid "&Send Single Message..." msgstr "Kwohereza ubutumwa..." -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:83 -#, fuzzy +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:83 protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:515 +#, fuzzy, no-c-format msgid "User &Info" msgstr "koresha Indango" @@ -2696,12 +2711,14 @@ msgid "Status:" msgstr "Imimerere:" #: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:221 -#, fuzzy +#: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:106 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Warning level:" msgstr "urwego : " #: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:225 -#, fuzzy +#: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:148 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Online since:" msgstr "guhera : " @@ -2720,7 +2737,8 @@ msgid "Phone:" msgstr "Telefone" #: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:238 -#, fuzzy +#: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:174 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Away message:" msgstr "&Ubutumwa : " @@ -3101,12 +3119,12 @@ msgstr "Kugumishaho" msgid "History converter" msgstr "dosiye ihindurwa" -#: plugins/history/converter.cpp:97 +#: plugins/history/converter.cpp:115 #, fuzzy, c-format msgid "Parsing old history in %1" msgstr "ki/bishaje Urutonde in %1 " -#: plugins/history/converter.cpp:107 +#: plugins/history/converter.cpp:125 #, fuzzy msgid "" "Parsing old history in %1:\n" @@ -3219,6 +3237,46 @@ msgstr "" "Gyayo Kuri www . . org Cyangwa Kuri Ikwirakwiza &Ipaji na Kubona i Iburyo: " "Porogaramu . " +#: plugins/netmeeting/netmeetingguiclient.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Invite to Use NetMeeting" +msgstr "Kuri " + +#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:36 +#: plugins/netmeeting/netmeetingplugin.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "NetMeeting" +msgstr "Urucundura" + +#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "%1 wants to start a chat with NetMeeting; do you want to accept it? " +msgstr "%1 Kuri Tangira &vendorShortName; A Na: ; Kuri Kwemera ? " + +#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:68 +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:346 protocols/msn/msnaccount.cpp:1285 +#: protocols/msn/msnaddcontactpage.cpp:76 protocols/msn/msnchatsession.cpp:356 +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:365 protocols/msn/msncontact.cpp:175 +#: protocols/msn/msncontact.cpp:252 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:238 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:278 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:336 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:356 +#, fuzzy +msgid "MSN Plugin" +msgstr "Icomeka" + +#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:68 protocols/msn/webcam.cpp:91 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1231 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1685 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1896 +msgid "Accept" +msgstr "Kwemera" + +#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Refuse" +msgstr "Kugarura" + #: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:37 #, fuzzy msgid "Send Media Info" @@ -3251,22 +3309,22 @@ msgid "" "was listening to something on a supported media player." msgstr "ya: - I am Kuri , NIBA I Kuri ku A Ibitangazamakuru . " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:405 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:453 #, fuzzy msgid "Unknown track" msgstr "Inkomoko ntizwi" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:414 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:462 #, fuzzy msgid "Unknown artist" msgstr "Umuhanzi " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:421 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:469 #, fuzzy msgid "Unknown album" msgstr "Ibicomekwa bitazwi" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:428 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:476 #, fuzzy msgid "Unknown player" msgstr "Ubwoko butazwi" @@ -3298,6 +3356,7 @@ msgstr "ya: %1 " #: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:16 #: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:33 #: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:62 +#: protocols/msn/config/msnprefs.ui:30 #, no-c-format msgid "General" msgstr "Rusange" @@ -3798,7 +3857,7 @@ msgstr "Guhindura Ijambobanga" msgid "Your password has been changed." msgstr "Ijambobanga Byahinduwe . " -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:198 +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:198 protocols/msn/msncontact.cpp:140 #, fuzzy msgid "Show Profile" msgstr "Kwerekana idosiye bikamikorere" @@ -3808,7 +3867,7 @@ msgstr "Kwerekana idosiye bikamikorere" msgid "Gadu contact" msgstr "Umuntu " -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:247 +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:247 protocols/msn/msncontact.cpp:252 #, fuzzy msgid "Please go online to remove a contact from your contact list." msgstr "" @@ -3923,7 +3982,7 @@ msgstr "Buri gihe" #: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65 #: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52 #: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:51 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:45 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:53 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:45 msgid "Busy" msgstr "Irahuze" @@ -4371,22 +4430,23 @@ msgid "" "you while Away or Busy" msgstr "Injiza - &Ubutumwa Kuri Abakoresha &Ubutumwa Cyangwa " -#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166 +#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166 protocols/msn/msncontact.cpp:133 #, fuzzy msgid "Unblock User" msgstr "Kuraho ingufuri kuri webu" -#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166 +#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166 protocols/msn/msncontact.cpp:133 #, fuzzy msgid "Block User" msgstr "Agaheto k'Igice" -#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:240 +#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:240 protocols/msn/msncontact.cpp:618 #, fuzzy msgid "%1|Blocked" msgstr "ifunzwe" #: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:65 +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:78 #, fuzzy msgid "&Invite" msgstr "Gutumira" @@ -4484,7 +4544,7 @@ msgstr "ni . " #: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:56 #: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:56 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:55 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:60 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:55 msgid "Idle" msgstr "Bigenda buhoro" @@ -4705,6 +4765,8 @@ msgstr "" #: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:63 #: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:62 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:186 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:42 #, fuzzy msgid "You need to be connected to be able to add contacts." msgstr "Kuri Kuri Kuri &Ongera Aho kubariza . " @@ -5792,6 +5854,7 @@ msgid "Send Raw Packet to Server..." msgstr "Kuri ... " #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:202 +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:334 #, fuzzy msgid "Edit User Info..." msgstr "Andika amakuru y'igipapuro" @@ -6275,7 +6338,7 @@ msgid "Voice call" msgstr "Ijwi" #: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:88 -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:60 +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:95 protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:60 #, fuzzy msgid "Send File" msgstr "Kohereza Idosiye..." @@ -6461,7 +6524,7 @@ msgstr "" msgid "Jabber ID" msgstr "ID y'Igikorwa" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:99 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:94 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:99 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:96 msgid "Birthday" msgstr "Umunsi wo kuvuka:" @@ -6509,7 +6572,7 @@ msgstr "Aderesi y'akazi" msgid "Work PO Box" msgstr "Telephoni y'akazi" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:109 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:88 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:109 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:90 msgid "Work City" msgstr "Umujyi w'akazi" @@ -6518,7 +6581,7 @@ msgstr "Umujyi w'akazi" msgid "Work Postal Code" msgstr "Nomero z'Iposita" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:111 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:91 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:111 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:93 msgid "Work Country" msgstr "Igihugu ky'akazi" @@ -6927,6 +6990,7 @@ msgid "Meanwhile Plugin: Message from server" msgstr ": Kuva: Seriveri: " #: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:151 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:65 #: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:100 #: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:108 #, fuzzy @@ -6973,10259 +7037,10617 @@ msgstr "OYA Kwihuza Kuri Seriveri: " msgid "Meanwhile Plugin: Conference invitation" msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:130 +#: protocols/msn/incomingtransfer.cpp:112 #, fuzzy -msgid "In&visible" -msgstr "Kitagaragara" +msgid "Cannot open file for writing" +msgstr "Gufungura Idosiye ya: " -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:137 +#: protocols/msn/incomingtransfer.cpp:300 +#: protocols/msn/outgoingtransfer.cpp:211 +#: protocols/msn/outgoingtransfer.cpp:318 #, fuzzy -msgid "Set Visibility..." -msgstr "Ukuboneka" +msgid "File transfer canceled." +msgstr "Idosiye Kureka . " -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:226 +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:83 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:97 #, fuzzy -msgid "You must be online to set users visibility." -msgstr "kiri kuri interineti Kuri Kugaragaza: Umukoresha Ibisobanuro . " +msgid "Open Inbo&x..." +msgstr "Gufungura ... " -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:227 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:94 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:83 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:108 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:147 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:196 +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:84 #, fuzzy -msgid "ICQ Plugin" -msgstr "Icomeka" +msgid "&Change Display Name..." +msgstr "Erekana izina" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:253 +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:85 #, fuzzy -msgid "Request Authorization" -msgstr "Itangaruhushya" +msgid "&Start Chat..." +msgstr "Gutangira ... " -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:254 +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:271 protocols/msn/msnchatsession.cpp:82 #, fuzzy -msgid "Reason for requesting authorization:" -msgstr "ya: Itangaruhushya : " +msgid "Send Raw C&ommand..." +msgstr "Gutangiza Ibwiriza..." -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:278 +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:332 #, fuzzy -msgid "" -"User %1 has granted your authorization request.\n" -"Reason: %2" -msgstr "" -"%1 Itangaruhushya Kubaza... . \n" -": %2 " +msgid "Start Chat - MSN Plugin" +msgstr "Gutangira - " -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:287 +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:333 #, fuzzy msgid "" -"User %1 has rejected the authorization request.\n" -"Reason: %2" -msgstr "" -"%1 Byanzwe i Itangaruhushya Kubaza... . \n" -": %2 " +"Please enter the email address of the person with whom you want to chat:" +msgstr "Injiza i Imeli Aderesi: Bya i Na: Kuri : " -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:542 -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:129 +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:346 protocols/msn/msnaddcontactpage.cpp:76 +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:365 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:278 #, fuzzy -msgid "" -"_: Translators: client-name client-version\n" -"%1 %2" -msgstr "%1%2" +msgid "You must enter a valid email address." +msgstr " Injiza A Byemewe Imeli Aderesi: . " -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:551 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:182 +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:377 protocols/msn/msnaccount.cpp:388 #, fuzzy -msgid "UTF-8" -msgstr "- 8 " +msgid "Change Display Name - MSN Plugin" +msgstr "Erekana izina" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:553 +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:378 #, fuzzy -msgid "RTF-Messages" -msgstr "ubutumwa" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:555 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:190 -msgid "DirectIM/IMImage" -msgstr "" +msgid "" +"Enter the new display name by which you want to be visible to your friends " +"on MSN:" +msgstr "i Gishya Kugaragaza: Izina: ku Kuri Kigaragara Kuri ku : " -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:557 +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:386 #, fuzzy -msgid "Groupchat" -msgstr "Itsinda" +msgid "" +"The display name you entered is too long. Please use a shorter name.\n" +"Your display name has not been changed." +msgstr "" +" Kugaragaza: Izina: ni Birebire . Koresha A Izina: . \n" +"Kugaragaza: Izina: OYA Byahinduwe . " -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:628 +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:434 #, fuzzy msgid "" -"You must be logged on to ICQ before you can send a message to a user." -msgstr " ku Kuri Mbere Kohereza A &Ubutumwa Kuri A Umukoresha . " +"The connection with the MSN server was lost unexpectedly.\n" +"If you cannot reconnect now, the server might be down. In that case, please " +"try again later." +msgstr "" +"Ukwihuza Na: i Seriveri: . \n" +"NONEAHA , i Seriveri: Hasi . , Kugerageza Nanone Nyuma . " -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:630 +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:436 #, fuzzy -msgid "Not Signed On" -msgstr "Itinjijwe muri" +msgid "Connection Lost - MSN Plugin" +msgstr "Kwihuza byahagaze " -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:690 +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:86 #, fuzzy -msgid "&Request Authorization" -msgstr "Itangaruhushya" +msgid "Send Nudge" +msgstr "Hohereza Ipaji..." -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:692 +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:89 protocols/msn/msncontact.cpp:148 #, fuzzy -msgid "&Grant Authorization" -msgstr "Itangaruhushya" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:703 -msgid "&Ignore" -msgstr "Kureka" +msgid "View Contact's Webcam" +msgstr "izina ry'igaragaza" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:705 +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:92 protocols/msn/msncontact.cpp:151 #, fuzzy -msgid "Always &Visible To" -msgstr "Buri gihe bigaragare" +msgid "Send Webcam" +msgstr "Kohereza nka" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:707 +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Always &Invisible To" -msgstr "Buri gihe bigaragare" +msgid "Request Display Picture" +msgstr "Guhitamo Ubwoko bw'Iyerekana" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:719 +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:105 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:330 #, fuzzy -msgid "Select Encoding..." -msgstr "Gushyiraho Isobeka" +msgid "MSN Display Picture" +msgstr "Kugaragaza inkomoko" -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72 +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:247 +msgid "Connection closed" +msgstr "Ukwihuza gufunze" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:327 +msgid "Other..." +msgstr "Ikindi..." + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:357 #, fuzzy -msgid "&Do Not Disturb" -msgstr "Wihanagura" +msgid "Please enter the email address of the person you want to invite:" +msgstr "Injiza i Imeli Aderesi: Bya i Kuri Gutumira : " -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72 -msgid "Do Not Disturb (Invisible)" +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:411 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The following message has not been sent correctly:\n" +"%1" msgstr "" +"&Ubutumwa OYA Yoherejwe: : \n" +"%1 " -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73 -msgid "O&ccupied" +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:468 +#, fuzzy +msgid "" +"%1 has sent an unimplemented invitation, the invitation was rejected.\n" +"The invitation was: %2" msgstr "" +"%1 Yoherejwe: , i Byanzwe . \n" +": %2 " -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73 +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:624 #, fuzzy -msgid "Occupied" -msgstr "Byemewe" +msgid "%1 has started a chat with you" +msgstr "%1 Yatangiye: A Na: " -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73 +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:639 #, fuzzy -msgid "Occupied (Invisible)" -msgstr "Igikoresho Kitagaragara" +msgid "has sent a nudge" +msgstr "A Umuntu Kohereza A /. ! " -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74 +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:652 #, fuzzy -msgid "Not A&vailable" -msgstr "Ntibonetse" - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74 -msgid "Not Available" -msgstr "Ntibonetse" +msgid "has sent you a nudge" +msgstr "A Umuntu Kohereza A /. ! " -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74 +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:718 #, fuzzy -msgid "Not Available (Invisible)" -msgstr "Ntibonetse" +msgid "" +"The following message has not been sent correctly (%1): \n" +"%2" +msgstr "" +"&Ubutumwa OYA Yoherejwe: ( %1 ) : \n" +"%2 " -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75 +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:725 #, fuzzy -msgid "Away (Invisible)" -msgstr "Buri gihe bigaragare" +msgid "These messages have not been sent correctly (%1):
    " +msgstr "Ubutumwa OYA Yoherejwe: ( %1 ) :
      " -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76 +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:760 #, fuzzy -msgid "&Free for Chat" -msgstr "ya: " +msgid "Impossible to establish the connection" +msgstr "Kuri i Ukwihuza " -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76 +#: protocols/msn/msncontact.cpp:174 #, fuzzy -msgid "Free For Chat" -msgstr "Imiterere y'Idosiye" - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76 -msgid "Free For Chat (Invisible)" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:71 protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "O&nline" -msgstr "kiri kuri interineti" +msgid "Please go online to block or unblock a contact." +msgstr " Gyayo kiri kuri interineti Kuri Funga Cyangwa A Umuntu . " -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 +#: protocols/msn/msncontact.cpp:315 #, fuzzy -msgid "Online (Invisible)" -msgstr "Igikoresho Kitagaragara" - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:129 -msgid "Connecting..." -msgstr "Kwihuza..." +msgid "Web Messenger" +msgstr "Intumwa" -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:133 +#: protocols/msn/msncontact.cpp:317 #, fuzzy -msgid "Waiting for Authorization" -msgstr "ya: " +msgid "Windows Mobile" +msgstr "Idosiye Idasanzwe Windows" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:139 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86 +#: protocols/msn/msncontact.cpp:319 #, fuzzy -msgid "You must be online to add a contact." -msgstr "kiri kuri interineti Kuri &Ongera A Umuntu . " +msgid "MSN Mobile" +msgstr "Igendanwa" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:139 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:797 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:74 +#: protocols/msn/msndebugrawcmddlg.cpp:32 #, fuzzy -msgid "ICQ" -msgstr "DIC" +msgid "DEBUG: Send Raw Command - MSN Plugin" +msgstr "Gutangira - " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:144 +#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:44 #, fuzzy -msgid "'%1'" -msgstr "'%1'" +msgid "File Transfer - MSN Plugin" +msgstr "Idosiye - " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:145 +#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:158 +#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:213 +#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:450 #, fuzzy -msgid "'%1' (%2)" -msgstr "%1 (%2)" +msgid "An unknown error occurred" +msgstr "Kitazwi Ikosa " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148 +#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:225 #, fuzzy -msgid "Do you want to add %1 to your contact list?" -msgstr "Kuri &Ongera %1 Kuri Umuntu Urutonde ? " +msgid "Connection timed out" +msgstr "Ukwihuza kwarengeje igihe." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:182 +#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:413 #, fuzzy -msgid "IP Address" -msgstr "Aderesi IP:" +msgid "The remote user aborted" +msgstr "&Bya kure: Umukoresha Byahagaritswe " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:183 +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:125 #, fuzzy -msgid "Client Features" -msgstr "Ibikorwa bya Webu" +msgid "The MSN user '%1' does not exist.
      Please check the MSN ID.
      " +msgstr " Umukoresha ' %1 ' OYA .
      Kugenzura i .
      " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:184 -msgid "Buddy Icon MD5 Hash" +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "" +"An internal error occurred in the MSN plugin.
      MSN Error: %1
      please " +"send us a detailed bug report at kopete-devel@kde.org containing the raw " +"debug output on the console (in gzipped format, as it is probably a lot of " +"output.)" msgstr "" +" By'imbere Ikosa in i Gucomeka: .
      Ikosa : %1
      Kohereza RW A " +"Icyegeranyo Ku - @ kde . org i Kosora amakosa Ibisohoka ku i ( in " +"Imiterere , Nka ni A Bya Ibisohoka . ) " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:185 +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:145 #, fuzzy -msgid "Contact Encoding" -msgstr "Imisobekere y'Inyuguti" - -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:520 -#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:267 protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:215 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Female" -msgstr "Gore" - -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:525 -#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:262 protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:216 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Male" -msgstr "Gabo" +msgid "" +"Unable to change your display name.\n" +"Please ensure your display is not too long and does not contains censored " +"words." +msgstr "" +"Kuri Guhindura... Kugaragaza: Izina: . \n" +"Kugaragaza: ni OYA Birebire na OYA ifite Amagambo . " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:235 -msgid "Ascension Island" +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "Your contact list is full; you cannot add any new contacts." msgstr "" +"Umuntu Urutonde ni Cyuzuye ; &Ongera Icyo ari cyo cyose Gishya Aho " +"kubariza . " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:237 +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:166 #, fuzzy -msgid "Australian Antarctic Territory" -msgstr "Ikosa ry'imbere ry'imyandikire" +msgid "" +"The user '%1' already exists in this group on the MSN server;
      if " +"Kopete does not show the user, please send us a detailed bug report at " +"kopete-devel@kde.org containing the raw debug output on the console (in " +"gzipped format, as it is probably a lot of output.)
      " +msgstr "" +" Umukoresha ' %1 ' in iyi Itsinda ku i Seriveri: ;
      NIBA OYA " +"Herekana %S i Umukoresha , Kohereza RW A Icyegeranyo Ku - @ kde . org i " +"Kosora amakosa Ibisohoka ku i ( in Imiterere , Nka ni A Bya Ibisohoka . ) " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:244 +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:183 #, fuzzy -msgid "Barbuda" -msgstr "Berimuda" +msgid "The user '%1' seems to already be blocked or allowed on the server." +msgstr "Umukoresha ' %1 ' Kuri Cyangwa ku i Seriveri: . " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:255 -msgid "British Virgin Islands" +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "" +"You have reached the maximum number of groups:\n" +"MSN does not support more than 30 groups." msgstr "" +"i Kinini Umubare Bya Amatsinda : \n" +"OYA Gushigikira Birenzeho Amatsinda . " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:281 -msgid "Diego Garcia" +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "" +"Kopete is trying to perform an operation on a group or a contact that does " +"not exists on the server.\n" +"This might happen if the Kopete contact list and the MSN-server contact list " +"are not correctly synchronized; if this is the case, you probably should " +"send a bug report." msgstr "" +"ni Kuri Igikorwa ku A Itsinda Cyangwa A Umuntu OYA ku i Seriveri: . \n" +"NIBA i Umuntu Urutonde na i - Seriveri: Umuntu Urutonde OYA ; NIBA iyi ni " +"i , Kohereza A Icyegeranyo . " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:297 +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:206 #, fuzzy -msgid "French Antilles" -msgstr "Igifaransa (gisimbura)" +msgid "The group name is too long; it has not been changed on the MSN server." +msgstr "Itsinda Izina: ni Birebire ; OYA Byahinduwe ku i Seriveri: . " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:311 -msgid "Guantanamo Bay" +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "" +"You cannot open a Hotmail inbox because you do not have an MSN account with " +"a valid Hotmail or MSN mailbox." msgstr "" +"Gufungura A Agasanduku k'Ibyinjiye OYA Konti: Na: A Byemewe Cyangwa " +"Agasanduku k'ubutumwa . " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:320 -msgid "INMARSAT (Atlantic-East)" +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "" +"You can not send messages when you are offline or when you are invisible." msgstr "" +"OYA Kohereza Ubutumwa Ryari: Ntibicometse kuri interineti Cyangwa Ryari: " +"Kitagaragara . " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:321 -msgid "INMARSAT (Atlantic-West)" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:322 -msgid "INMARSAT (Indian)" -msgstr "" +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "" +"You are trying to perform an action you are not allowed to perform in 'kid " +"mode'." +msgstr "Kuri Igikorwa OYA Kuri in ' . " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:323 -msgid "INMARSAT (Pacific)" +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:757 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: You have one unread message in your MSN inbox.\n" +"You have %n unread messages in your MSN inbox." msgstr "" +"Rimwe Bidasomye: %S &Ubutumwa in Agasanduku k'Ibyinjiye . \n" +"%n Bidasomye: %S Ubutumwa in Agasanduku k'Ibyinjiye . " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:324 +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:757 protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:779 #, fuzzy -msgid "INMARSAT" -msgstr "INTRATE" +msgid "Open Inbox..." +msgstr "Gufungura ... " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:328 +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:778 #, fuzzy -msgid "International Freephone Service" -msgstr "Ibikorwa by'indani bya Crypto PSM" +msgid "You have one new email from %1 in your MSN inbox." +msgstr "Rimwe Gishya Imeli Kuva: %1 in Agasanduku k'Ibyinjiye . " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:334 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:408 -msgid "Ivory Coast" -msgstr "Côte d'Ivoire" +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:905 +#, fuzzy +msgid "More Information" +msgstr "Amakuru arenze..." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:380 +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:908 #, fuzzy -msgid "Nevis" -msgstr "Amakuru" +msgid "Manage Subscription" +msgstr "Kwiyandikisha" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:402 +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:1017 #, fuzzy -msgid "Reunion Island" -msgstr "bitaberamye" +msgid "Now Listening: ♫ %1 ♫" +msgstr "Kumva" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:404 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:42 #, fuzzy -msgid "Rota Island" -msgstr "bitaberamye" +msgid "MSN Messenger" +msgstr "Intumwa" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:437 +#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:71 protocols/msn/msnprotocol.cpp:52 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "O&nline" +msgstr "kiri kuri interineti" + +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:54 #, fuzzy -msgid "Tinian Island" -msgstr "Ibirwa bya Kayima" +msgid "Be Right Back" +msgstr "Agakubo Iburyo" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:475 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:54 #, fuzzy -msgid "Bhojpuri" -msgstr "isaha" +msgid "Be &Right Back" +msgstr "Agakubo Iburyo" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:478 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:55 #, fuzzy -msgid "Cantonese" -msgstr "Pantone" +msgid "Away From Computer" +msgstr "Kwijimisha kuva Hagati" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:488 -msgid "Farsi" -msgstr "Igifarisi" +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "On the Phone" +msgstr "i " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:528 -msgid "Taiwanese" -msgstr "nyatayiwani" +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "On The &Phone" +msgstr "Izindi telefoni" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:537 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:36 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:57 #, fuzzy -msgid "Big5" -msgstr "Umuhondo werurutse" +msgid "Out to Lunch" +msgstr "Kuri " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:538 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:37 -msgid "Big5-HKSCS" -msgstr "" +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Out To &Lunch" +msgstr "Kuri " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:539 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:38 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:58 #, fuzzy -msgid "euc-JP Japanese" -msgstr "Ikiyapani" +msgid "&Offline" +msgstr "Ntibicometse kuri interineti" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:540 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:39 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:60 #, fuzzy -msgid "euc-KR Korean" -msgstr "Ikinyakoreya" +msgid "&Idle" +msgstr "Bigenda buhoro" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:541 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:40 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:67 #, fuzzy -msgid "GB-2312 Chinese" -msgstr "Igishinwa" +msgid "Remote Client" +msgstr "Mucapyi ya kure" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:542 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:41 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:68 #, fuzzy -msgid "GBK Chinese" -msgstr "Igishinwa" +msgid "Contact GUID" +msgstr "Ikiranga aho kubariza" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:543 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:42 +#: protocols/msn/msnsocket.cpp:184 #, fuzzy -msgid "GB18030 Chinese" -msgstr "Igishinwa" +msgid "" +"There was an error while connecting to the MSN server.\n" +"Error message:\n" +msgstr "" +"Ikosa Kwihuza... Kuri i Seriveri: . \n" +"Ikosa &Ubutumwa : \n" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:545 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:44 +#: protocols/msn/msnsocket.cpp:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to lookup %1" +msgstr "Kuri Gushakisha %1 " + +#: protocols/msn/msnsocket.cpp:568 #, fuzzy -msgid "JIS Japanese" -msgstr "Ikiyapani" +msgid "An internal server error occurred. Please try again later." +msgstr "Usabwekugeragezanyuma." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:546 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:45 +#: protocols/msn/msnsocket.cpp:572 #, fuzzy -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Ikiyapani" +msgid "" +"It is no longer possible to perform this operation. The MSN server does not " +"allow it anymore." +msgstr "ni Oya Kuri iyi Igikorwa . Seriveri: OYA Emera . " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:548 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:47 +#: protocols/msn/msnsocket.cpp:580 #, fuzzy -msgid "KOI8-R Russian" -msgstr "- R " +msgid "The MSN server is busy. Please try again later." +msgstr "Usabwekugeragezanyuma." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:549 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:48 +#: protocols/msn/msnsocket.cpp:590 #, fuzzy -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "- U " +msgid "The server is not available at the moment. Please try again later." +msgstr "Usabwekugeragezanyuma." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:551 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:50 +#: protocols/msn/msnsocket.cpp:596 #, fuzzy -msgid "ISO-8859-1 Western" -msgstr "- - 1 " +msgid "" +"Unhandled MSN error code %1 \n" +"Please fill a bug report with a detailed description and if possible the " +"last console debug output." +msgstr "" +"Ikosa Inyandikoporogaramu %1 \n" +"Kuzuza A Icyegeranyo Na: A Umwirondoro: na NIBA i Iheruka Kosora amakosa " +"Ibisohoka . " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:552 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:51 +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:122 #, fuzzy -msgid "ISO-8859-2 Central European" -msgstr "- - 2 " +msgid "" +"Invalid user:\n" +"this MSN user does not exist; please check the MSN ID." +msgstr "" +"Umukoresha : \n" +"iyi Umukoresha OYA ; Kugenzura i . " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:553 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:52 +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:126 #, fuzzy -msgid "ISO-8859-3 Central European" -msgstr "- - 3 " +msgid "user never joined" +msgstr "Umukoresha Nta na rimwe " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:554 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:53 +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:131 #, fuzzy -msgid "ISO-8859-4 Baltic" -msgstr "- - 4 " +msgid "The user %1 is already in this chat." +msgstr "Umukoresha %1 ni in iyi . " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:555 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:54 +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:139 #, fuzzy -msgid "ISO-8859-5 Cyrillic" -msgstr "- - 5 " +msgid "" +"The user %1 is online but has blocked you:\n" +"you can not talk to this user." +msgstr "" +"Umukoresha %1 ni kiri kuri interineti : \n" +"OYA Kuri iyi Umukoresha . " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:556 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:55 +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:142 +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:159 #, fuzzy -msgid "ISO-8859-6 Arabic" -msgstr "- - 6 " +msgid "user blocked you" +msgstr "Umukoresha " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:557 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:56 +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:148 #, fuzzy -msgid "ISO-8859-7 Greek" -msgstr "- - 7 " +msgid "" +"The user %1 is currently not signed in.\n" +"Messages will not be delivered." +msgstr "" +"Umukoresha %1 ni OYA in . \n" +"OYA . " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:558 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:57 +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:151 #, fuzzy -msgid "ISO-8859-8 Hebrew, visually ordered" -msgstr "- - 8 , Bitunganye " +msgid "user disconnected" +msgstr "Umukoresha Byatandukanye " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:559 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:58 +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:156 #, fuzzy -msgid "ISO-8859-8-I Hebrew, logically ordered" -msgstr "- - 8 - I , Bitunganye " +msgid "" +"You are trying to invite too many contacts to this chat at the same time" +msgstr "Kuri Gutumira Aho kubariza Kuri iyi Ku i Igihe " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:560 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:59 +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:164 #, fuzzy -msgid "ISO-8859-9 Turkish" -msgstr "- - 9 " +msgid "Kopete MSN plugin has trouble authenticating with switchboard server." +msgstr "" +"Ikosa Guhamya %1 ...\n" +"\n" +" Na: i Seriveri: : %1 " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:561 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:60 +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:218 #, fuzzy -msgid "ISO-8859-10" -msgstr "- - 10 " +msgid "timeout" +msgstr "Igihe cyarenze" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:562 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:61 +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:771 #, fuzzy -msgid "ISO-8859-13" -msgstr "ISO-8859-1" +msgid "" +"The message you are trying to send is too long; it will be split into %1 " +"messages." +msgstr "&Ubutumwa Kuri Kohereza ni Birebire ; Gutandukanya %1 Ubutumwa . " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:563 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:62 +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:772 #, fuzzy -msgid "ISO-8859-14" -msgstr "- - 14 " +msgid "Message too big - MSN Plugin" +msgstr "Gutangira - " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:564 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:63 +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:843 #, fuzzy -msgid "ISO-8859-15 Western" -msgstr "- - 15 " +msgid "connection closed" +msgstr "Ukwihuza gufunze" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:566 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:65 +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:923 #, fuzzy -msgid "Windows-1250 Central European" -msgstr "Uburayi bwo hagati" +msgid "\"Typewrited" +msgstr "\" " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:567 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:66 -msgid "Windows-1251 Cyrillic" +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:237 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "" +"An error occurred when trying to change the display picture.
      Make " +"sure that you have selected a correct image file
      " msgstr "" +" Ikosa Ryari: Kuri Guhindura... i Kugaragaza: (%PRODUCTNAME) y'Ishusho . " +"
      Byahiswemo A Ishusho Idosiye
      " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:568 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:67 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:322 #, fuzzy -msgid "Windows-1252 Western" -msgstr "Mwinjizaporogaramu Windows" +msgid "Here you can see a list of contacts who added you to their contact list" +msgstr "A Urutonde Bya Aho kubariza Kyongewe Kuri Umuntu Urutonde " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:569 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:68 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:323 #, fuzzy -msgid "Windows-1253 Greek" -msgstr "Ikigereki (Windows-1253)" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:570 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:69 -msgid "Windows-1254 Turkish" -msgstr "" +msgid "Reverse List - MSN Plugin" +msgstr "Kwihuza byahagaze " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:571 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:70 -msgid "Windows-1255 Hebrew" -msgstr "" +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "Downloading of display image failed" +msgstr "Bya Kugaragaza: Ishusho Byanze " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:572 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:71 +#: protocols/msn/webcam.cpp:88 #, fuzzy -msgid "Windows-1256 Arabic" -msgstr "Ubuso bw'idirishya" +msgid "" +"The contact %1 wants to see your webcam, do you want them to see " +"it?" +msgstr " Umuntu %1 Kuri , Kuri ? " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:573 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:72 +#: protocols/msn/webcam.cpp:89 #, fuzzy -msgid "Windows-1257 Baltic" -msgstr "Bitimapu Windows" +msgid "The contact %1 wants to show you his/her webcam, do you want to see it?" +msgstr "Umuntu %1 Kuri Herekana %S /, Kuri ? " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:574 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:73 +#: protocols/msn/webcam.cpp:91 #, fuzzy -msgid "Windows-1258 Viet Nam" -msgstr "Bitimapu Windows" +msgid "Webcam invitation - Kopete MSN Plugin" +msgstr "Kwihuza byahagaze " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:576 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:75 +#: protocols/msn/webcam.cpp:91 +msgid "Decline" +msgstr "Kwanga" + +#: protocols/msn/webcam/msnwebcamdialog.cpp:31 +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:31 +#, fuzzy, c-format +msgid "Webcam for %1" +msgstr "ya: %1 " + +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:211 #, fuzzy -msgid "IBM 850" -msgstr "IBMPC_850" +msgid "" +"Visit the Kopete website at http://" +"trinitydesktop.org" +msgstr "kde." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:577 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:76 +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:325 #, fuzzy -msgid "IBM 866" -msgstr "IBMPC_860" +msgid "Join Chat..." +msgstr "Guhindura" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:579 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:78 -msgid "TIS-620 Thai" -msgstr "" +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:328 +#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Set Visibility..." +msgstr "Ukuboneka" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:581 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:80 -msgid "UTF-8 Unicode" +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:385 +msgid "Editing your user info is not possible because you are not connected." msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:582 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:81 -msgid "UTF-16 Unicode" +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:387 +#, fuzzy +msgid "Unable to edit user info" +msgstr "Kuri Shakisha Ifishi %S: . " + +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:511 +msgid "Joining an AIM chat room is not possible because you are not connected." msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:596 -msgid "Single" -msgstr "cyonyine" +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:513 +msgid "Unable to Join AIM Chat Room" +msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:597 +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:789 +#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:226 #, fuzzy -msgid "Long term relationship" -msgstr "Ijambo " +msgid "You must be online to set users visibility." +msgstr "kiri kuri interineti Kuri Kugaragaza: Umukoresha Ibisobanuro . " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:598 +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:790 +#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:227 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:94 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:83 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:108 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:147 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:196 #, fuzzy -msgid "Engaged" -msgstr "Bizengurutswe" +msgid "ICQ Plugin" +msgstr "Icomeka" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:599 +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:93 #, fuzzy -msgid "Married" -msgstr "Inyanja" +msgid "&Warn User" +msgstr "Nshuti Ukoresha" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:600 +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:95 protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:705 #, fuzzy -msgid "Divorced" -msgstr "Ikigabanya" +msgid "Always &Visible To" +msgstr "Buri gihe bigaragare" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:601 +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:97 protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:707 #, fuzzy -msgid "Separated" -msgstr "Bitandukanyijwe na" +msgid "Always &Invisible To" +msgstr "Buri gihe bigaragare" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:602 +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:350 #, fuzzy -msgid "Widowed" -msgstr "Idirishya" +msgid "" +"Would you like to warn %1 anonymously or with your name?
      (Warning a " +"user on AIM will result in a \"Warning Level\" increasing for the user you " +"warn. Once this level has reached a certain point, they will not be able to " +"sign on. Please do not abuse this function, it is meant for legitimate " +"practices.)
      " +msgstr "" +" nka Kuri %1 Cyangwa Na: Izina: ?
      ( A Umukoresha ku Igisubizo in A " +"\" \" ya: i Umukoresha . iyi urwego A Akadomo , OYA Kuri Shyiraho Umukono " +"ku . OYA iyi Umumaro , ni ya: . )
      " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:609 +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:358 #, fuzzy -msgid "Art" -msgstr "Ikimenyetso" +msgid "Warn User %1?" +msgstr "Nshuti Ukoresha" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:610 +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359 #, fuzzy -msgid "Cars" -msgstr "Imodoka" +msgid "Warn Anonymously" +msgstr "Bitazwi nyirabyo" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:611 +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359 #, fuzzy -msgid "Celebrities" -msgstr "Itangwa" +msgid "Warn" +msgstr "Iburira" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:612 +#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:31 #, fuzzy -msgid "Collections" -msgstr "IkirangaIshyirahamwe" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:613 -msgid "Computers" -msgstr "Mudasobwa" +msgid "Join AIM Chat Room" +msgstr "Guhindura" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:614 +#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:32 #, fuzzy -msgid "Culture" -msgstr "Agaheto" +msgid "Join" +msgstr "ku" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:615 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:187 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:809 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:74 #, fuzzy -msgid "Fitness" -msgstr "Urumuri" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:616 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:196 -msgid "Games" -msgstr "Imikino" +msgid "AIM" +msgstr "IM" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:617 -msgid "Hobbies" -msgstr "Umurimo karuhuko" +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Do you want to add '%1' to your contact list?" +msgstr "Kuri &Ongera ' %1 ' Kuri Umuntu Urutonde ? " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:618 -msgid "ICQ - Help" +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:214 +msgid "" +"Unable to connect to the chat room %1 because the account for %2 is not " +"connected." msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:619 -msgid "Internet" -msgstr "Interineti" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:620 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:236 #, fuzzy -msgid "Lifestyle" -msgstr "Imisusire y'Umurongo" +msgid "Mobile" +msgstr "Telefoni igendanwa:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:621 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:239 #, fuzzy -msgid "Movies" -msgstr "Kwimura" +msgid "Mobile Away" +msgstr "&Erekana Burigihe" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:622 -#, fuzzy -msgid "Music" -msgstr "By'Udukaro mutako" +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:240 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:129 +msgid "Connecting..." +msgstr "Kwihuza..." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:623 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:242 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:183 #, fuzzy -msgid "Outdoors" -msgstr "Outlook" +msgid "Client Features" +msgstr "Ibikorwa bya Webu" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:624 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:243 #, fuzzy -msgid "Parenting" -msgstr "Icapa" +msgid "User Profile" +msgstr "Koresha ikiranga" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:625 -#, fuzzy -msgid "Pets and animals" -msgstr "na " +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:244 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:184 +msgid "Buddy Icon MD5 Hash" +msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:626 -#, fuzzy -msgid "Religion" -msgstr "Akarere" +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:41 +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:136 +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:153 +#, fuzzy, c-format +msgid "User Information on %1" +msgstr "ku %1 " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:627 +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:90 #, fuzzy -msgid "Science" -msgstr "Sinisi" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:628 -msgid "Skills" -msgstr "" +msgid "&Save Profile" +msgstr "Kubika " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:629 +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:116 #, fuzzy -msgid "Sports" -msgstr "Ishungura" +msgid "Requesting User Profile, please wait..." +msgstr ", Tegereza ... " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:630 +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Web design" -msgstr "Ihanga rya Webu" +msgid "No user information provided" +msgstr " Umukoresha Ibisobanuro: " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:631 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:43 #, fuzzy -msgid "Ecology" -msgstr "Ibara" +msgid "Connect to the AIM network and try again." +msgstr "Kuri i urusobe na Kugerageza Nanone . " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:632 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:66 #, fuzzy -msgid "News and media" -msgstr "na Ibitangazamakuru " +msgid "No Screen Name" +msgstr "Izina rya mugaragazi" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:633 +#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:130 #, fuzzy -msgid "Government" -msgstr "Igenda" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:634 -msgid "Business" -msgstr "Imirimo" +msgid "In&visible" +msgstr "Kitagaragara" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:635 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:253 #, fuzzy -msgid "Mystics" -msgstr "Bijyanye n'ipima" +msgid "Request Authorization" +msgstr "Itangaruhushya" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:636 -msgid "Travel" -msgstr "Gutemberamo" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "Reason for requesting authorization:" +msgstr "ya: Itangaruhushya : " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:637 -msgid "Astronomy" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "" +"User %1 has granted your authorization request.\n" +"Reason: %2" msgstr "" +"%1 Itangaruhushya Kubaza... . \n" +": %2 " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:638 -msgid "Space" -msgstr "Umwanya" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:639 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:287 #, fuzzy -msgid "Clothing" -msgstr "Nta na kimwe" +msgid "" +"User %1 has rejected the authorization request.\n" +"Reason: %2" +msgstr "" +"%1 Byanzwe i Itangaruhushya Kubaza... . \n" +": %2 " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:640 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:542 +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:129 #, fuzzy -msgid "Parties" -msgstr "Uduce" +msgid "" +"_: Translators: client-name client-version\n" +"%1 %2" +msgstr "%1%2" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:641 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:551 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:188 #, fuzzy -msgid "Women" -msgstr "Home" +msgid "UTF-8" +msgstr "- 8 " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:642 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:553 #, fuzzy -msgid "Social science" -msgstr "IzinaIdosiye rya Hafi" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:643 -msgid "60's" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:644 -msgid "70's" -msgstr "" +msgid "RTF-Messages" +msgstr "ubutumwa" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:645 -msgid "40's" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:555 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:196 +msgid "DirectIM/IMImage" msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:646 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:557 #, fuzzy -msgid "50's" -msgstr "50" +msgid "Groupchat" +msgstr "Itsinda" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:647 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:628 #, fuzzy -msgid "Finance and corporate" -msgstr "na " +msgid "" +"You must be logged on to ICQ before you can send a message to a user." +msgstr " ku Kuri Mbere Kohereza A &Ubutumwa Kuri A Umukoresha . " -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:648 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:630 #, fuzzy -msgid "Entertainment" -msgstr "injiza/andika amagambo agize ikibazo SQL" +msgid "Not Signed On" +msgstr "Itinjijwe muri" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:649 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:690 #, fuzzy -msgid "Consumer electronics" -msgstr "Guhitamo ukoresha" +msgid "&Request Authorization" +msgstr "Itangaruhushya" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:650 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:692 #, fuzzy -msgid "Retail stores" -msgstr "Kugarura" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:651 -#, fuzzy -msgid "Health and beauty" -msgstr "na " +msgid "&Grant Authorization" +msgstr "Itangaruhushya" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:652 -msgid "Media" -msgstr "Ibitangazamakuru" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:703 +msgid "&Ignore" +msgstr "Kureka" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:653 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:719 #, fuzzy -msgid "Household products" -msgstr "Ibikoresho " +msgid "Select Encoding..." +msgstr "Gushyiraho Isobeka" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:654 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72 #, fuzzy -msgid "Mail order catalog" -msgstr "Itondekanya " +msgid "&Do Not Disturb" +msgstr "Wihanagura" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:655 -#, fuzzy -msgid "Business services" -msgstr "Ikarita y'umwirondoro" +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72 +msgid "Do Not Disturb (Invisible)" +msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:656 -#, fuzzy -msgid "Audio and visual" -msgstr "na Kigaragara " +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73 +msgid "O&ccupied" +msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:657 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73 #, fuzzy -msgid "Sporting and athletic" -msgstr "na " - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:658 -msgid "Publishing" -msgstr "Byatangazwe" +msgid "Occupied" +msgstr "Byemewe" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:659 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73 #, fuzzy -msgid "Home automation" -msgstr "Byikoresha" +msgid "Occupied (Invisible)" +msgstr "Igikoresho Kitagaragara" -#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:34 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74 #, fuzzy -msgid "&Fetch Again" -msgstr "Shaka nanone" +msgid "Not A&vailable" +msgstr "Ntibonetse" -#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:40 -#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "'%2' Message for %1" -msgstr "' %2 ' ya: %1 " +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74 +msgid "Not Available" +msgstr "Ntibonetse" -#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:77 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74 #, fuzzy -msgid "Fetching '%2' Message for %1..." -msgstr "' %2 ' ya: %1 ... " +msgid "Not Available (Invisible)" +msgstr "Ntibonetse" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:94 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:108 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75 #, fuzzy -msgid "You must enter a valid UIN." -msgstr "Injiza A Byemewe . " +msgid "Away (Invisible)" +msgstr "Buri gihe bigaragare" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:28 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76 #, fuzzy -msgid "Authorization Reply" -msgstr "Itangaruhushya" +msgid "&Free for Chat" +msgstr "ya: " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:53 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76 #, fuzzy -msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list." -msgstr " %1 Itangaruhushya Kuri &Ongera Kuri /Umuntu Urutonde . " +msgid "Free For Chat" +msgstr "Imiterere y'Idosiye" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Authorization reply to %1." -msgstr "Subiza Kuri %1 . " +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76 +msgid "Free For Chat (Invisible)" +msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:45 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 #, fuzzy -msgid "ICQ User Search" -msgstr "Gukuraho Ishakisha" +msgid "Online (Invisible)" +msgstr "Igikoresho Kitagaragara" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:83 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:133 #, fuzzy -msgid "You must be online to search the ICQ Whitepages." -msgstr "kiri kuri interineti Kuri Shakisha i . " +msgid "Waiting for Authorization" +msgstr "ya: " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:147 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:139 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86 #, fuzzy -msgid "You must enter search criteria." -msgstr "Injiza Shakisha Ibigenderwaho . " +msgid "You must be online to add a contact." +msgstr "kiri kuri interineti Kuri &Ongera A Umuntu . " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:196 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:139 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:809 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:75 #, fuzzy -msgid "You must be online to display user info." -msgstr "kiri kuri interineti Kuri Kugaragaza: Umukoresha Ibisobanuro . " +msgid "ICQ" +msgstr "DIC" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:44 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:144 #, fuzzy -msgid "ICQ User Information" -msgstr "Umwirondoro w'Ukoresha" +msgid "'%1'" +msgstr "'%1'" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:48 -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:48 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:145 #, fuzzy -msgid "General Info" -msgstr "Amakuru rusange" +msgid "'%1' (%2)" +msgstr "%1 (%2)" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:49 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148 #, fuzzy -msgid "General ICQ Information" -msgstr "Amakuru rusange" +msgid "Do you want to add %1 to your contact list?" +msgstr "Kuri &Ongera %1 Kuri Umuntu Urutonde ? " -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:55 -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:55 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:182 #, fuzzy -msgid "Work Info" -msgstr "amakuru yiyongeraho" +msgid "IP Address" +msgstr "Aderesi IP:" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:56 -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:56 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:185 #, fuzzy -msgid "Work Information" -msgstr "Amakuru arenze..." +msgid "Contact Encoding" +msgstr "Imisobekere y'Inyuguti" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:62 -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Other Info" -msgstr "akandi kamanyatso" +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:520 +#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:267 protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:215 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Female" +msgstr "Gore" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Other ICQ Information" -msgstr "Ayandi makuru abitswe" +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:525 +#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:262 protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:216 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Male" +msgstr "Gabo" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Interest Info" -msgstr "Inyungu " +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:235 +msgid "Ascension Island" +msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:70 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:237 #, fuzzy -msgid "Interest" -msgstr "Inyungu " +msgid "Australian Antarctic Territory" +msgstr "Ikosa ry'imbere ry'imyandikire" -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:328 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:244 #, fuzzy -msgid "MICQ" -msgstr "DIC" +msgid "Barbuda" +msgstr "Berimuda" -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "SIM" -msgstr "IM" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:255 +msgid "British Virgin Islands" +msgstr "" -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:338 -#, fuzzy -msgid "Trillian" -msgstr "Umukoresha " +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:281 +msgid "Diego Garcia" +msgstr "" -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:343 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:297 #, fuzzy -msgid "MacICQ" -msgstr "DIC" +msgid "French Antilles" +msgstr "Igifaransa (gisimbura)" -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:350 -msgid "Licq SSL" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:311 +msgid "Guantanamo Bay" msgstr "" -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:352 -msgid "Licq" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:320 +msgid "INMARSAT (Atlantic-East)" msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:226 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:605 -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:611 -#, fuzzy -msgid "Buddies" -msgstr "Imirimo" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:321 +msgid "INMARSAT (Atlantic-West)" +msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:395 -msgid "ICQ Web Express" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:322 +msgid "INMARSAT (Indian)" msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:397 -#, fuzzy -msgid "ICQ Email Express" -msgstr "Gukoporora aderesi ya Imeli" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:323 +msgid "INMARSAT (Pacific)" +msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:719 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:736 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:324 #, fuzzy -msgid "" -"_: account has been disconnected\n" -"%1 disconnected" -msgstr "%1 Byatandukanye " +msgid "INMARSAT" +msgstr "INTRATE" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:760 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:328 #, fuzzy -msgid "" -"There was an error in the protocol handling; it was not fatal, so you will " -"not be disconnected." -msgstr "Ikosa in i Porotokole ; OYA , OYA Byatandukanye . " +msgid "International Freephone Service" +msgstr "Ibikorwa by'indani bya Crypto PSM" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:762 -#, fuzzy -msgid "" -"There was an error in the protocol handling; automatic reconnection " -"occurring." -msgstr "Ikosa in i Porotokole ; Kikoresha . " +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:334 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:408 +msgid "Ivory Coast" +msgstr "Côte d'Ivoire" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:764 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:380 #, fuzzy -msgid "OSCAR Protocol error" -msgstr "Ikosa " - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:798 -msgid "" -"_: ICQ user id\n" -"UIN" -msgstr "" +msgid "Nevis" +msgstr "Amakuru" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:808 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:402 #, fuzzy -msgid "" -"You have logged in more than once with the same %1, account %2 is now " -"disconnected." -msgstr "in Birenzeho Rimwe Na: i %1 , Konti: %2 ni NONEAHA Byatandukanye . " +msgid "Reunion Island" +msgstr "bitaberamye" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:814 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:404 #, fuzzy -msgid "" -"Sign on failed because either your %1 or password are invalid. Please check " -"your settings for account %2." -msgstr "" -"ku Byanze %1 Cyangwa Ijambobanga Bitemewe . Kugenzura Igenamiterere ya: " -"Konti: %2 . " +msgid "Rota Island" +msgstr "bitaberamye" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:822 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:437 #, fuzzy -msgid "The %1 service is temporarily unavailable. Please try again later." -msgstr "Usabwekugeragezanyuma." +msgid "Tinian Island" +msgstr "Ibirwa bya Kayima" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:827 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:475 #, fuzzy -msgid "" -"Could not sign on to %1 with account %2 because the password was incorrect." -msgstr "OYA Shyiraho Umukono ku Kuri %1 Na: Konti: %2 i Ijambobanga . " +msgid "Bhojpuri" +msgstr "isaha" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:832 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:478 #, fuzzy -msgid "Could not sign on to %1 with nonexistent account %2." -msgstr "OYA Shyiraho Umukono ku Kuri %1 Na: Konti: %2 . " +msgid "Cantonese" +msgstr "Pantone" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:836 -#, fuzzy -msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 expired." -msgstr "ku Kuri %1 Byanze Konti: %2 Byarengeje igihe . " +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:488 +msgid "Farsi" +msgstr "Igifarisi" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:840 -#, fuzzy -msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 is currently suspended." -msgstr "ku Kuri %1 Byanze Konti: %2 ni . " +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:528 +msgid "Taiwanese" +msgstr "nyatayiwani" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:846 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:537 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:36 #, fuzzy -msgid "" -"Could not sign on to %1 as there are too many clients from the same computer." -msgstr "OYA Shyiraho Umukono ku Kuri %1 Nka Kuva: i . " +msgid "Big5" +msgstr "Umuhondo werurutse" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:852 -#, fuzzy -msgid "" -"Account %1 was blocked on the %2 server for sending messages too quickly. " -"Wait ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to " -"wait even longer." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:538 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:37 +msgid "Big5-HKSCS" msgstr "" -"%1 ku i %2 Seriveri: ya: Ubutumwa . iminota na Kugerageza Nanone . Gukomeza " -"Kuri Kugerageza , Kuri Tegereza ATARIIGIHARWE . " -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:861 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:539 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:38 #, fuzzy -msgid "" -"Account %1 was blocked on the %2 server for reconnecting too quickly. Wait " -"ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait " -"even longer." -msgstr "" -"%1 ku i %2 Seriveri: ya: . iminota na Kugerageza Nanone . Gukomeza Kuri " -"Kugerageza , Kuri Tegereza ATARIIGIHARWE . " +msgid "euc-JP Japanese" +msgstr "Ikiyapani" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:873 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:893 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:540 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:39 #, fuzzy -msgid "Sign on to %1 with your account %2 failed." -msgstr "ku Kuri %1 Na: Konti: %2 Byanze . " +msgid "euc-KR Korean" +msgstr "Ikinyakoreya" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:880 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:541 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:40 #, fuzzy -msgid "" -"The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this " -"as a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" -msgstr "kde." +msgid "GB-2312 Chinese" +msgstr "Igishinwa" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:886 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:542 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:41 #, fuzzy -msgid "" -"Account %1 was disabled on the %2 server because of your age (less than 13)." -msgstr "%1 Yahagaritswe ku i %2 Seriveri: Bya ( Birutwa ) . " - -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:175 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: Translators: client name and version\n" -"%1" -msgstr "%1" +msgid "GBK Chinese" +msgstr "Igishinwa" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:180 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:543 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:42 #, fuzzy -msgid "Buddy icons" -msgstr "Udushushondanga " +msgid "GB18030 Chinese" +msgstr "Igishinwa" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:184 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:545 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:44 #, fuzzy -msgid "Rich text messages" -msgstr "Umwandiko Ubutumwa " +msgid "JIS Japanese" +msgstr "Ikiyapani" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:186 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:546 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:45 #, fuzzy -msgid "Group chat" -msgstr "Igikoresho cy'itsinda" +msgid "Shift-JIS Japanese" +msgstr "Ikiyapani" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:188 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:548 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:47 #, fuzzy -msgid "Voice chat" -msgstr "Ijwi" +msgid "KOI8-R Russian" +msgstr "- R " -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:192 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:549 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:48 #, fuzzy -msgid "Send buddy list" -msgstr "Urutonde " +msgid "KOI8-U Ukrainian" +msgstr "- U " -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:194 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:551 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:50 #, fuzzy -msgid "File transfers" -msgstr "Idosiye " +msgid "ISO-8859-1 Western" +msgstr "- - 1 " -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:198 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:552 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:51 #, fuzzy -msgid "Trillian user" -msgstr "Umukoresha " +msgid "ISO-8859-2 Central European" +msgstr "- - 2 " -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:28 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:553 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:52 #, fuzzy -msgid "Select Encoding" -msgstr "Gushyiraho Isobeka" +msgid "ISO-8859-3 Central European" +msgstr "- - 3 " -#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:28 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:554 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:53 #, fuzzy -msgid "Add Contacts to Server List" -msgstr "Aho kubariza Kuri Seriveri: Urutonde " +msgid "ISO-8859-4 Baltic" +msgstr "- - 4 " -#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:34 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:555 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:54 #, fuzzy -msgid "Do &Not Add" -msgstr "Kutohereza" +msgid "ISO-8859-5 Cyrillic" +msgstr "- - 5 " -#: protocols/oscar/oscarvisibilitydialog.cpp:29 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:556 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:55 #, fuzzy -msgid "Add Contacts to Visible or Invisible List" -msgstr "Aho kubariza Kuri Seriveri: Urutonde " - -#: protocols/sms/serviceloader.cpp:46 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not load service %1." -msgstr "OYA Ibirimo Serivisi %1 . " +msgid "ISO-8859-6 Arabic" +msgstr "- - 6 " -#: protocols/sms/serviceloader.cpp:47 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:557 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:56 #, fuzzy -msgid "Error Loading Service" -msgstr "Ikosa " +msgid "ISO-8859-7 Greek" +msgstr "- - 7 " -#: protocols/sms/services/gsmlib.cpp:447 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:558 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:57 #, fuzzy -msgid "" -"GSMLib is a library (and utilities) for sending SMS via a GSM device. " -"The program can be found on %1" -msgstr "" -" ni A Porogaramu ya: Na: i Modemu . Porogaramu Byabonetse ku %1 " +msgid "ISO-8859-8 Hebrew, visually ordered" +msgstr "- - 8 , Bitunganye " -#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:66 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:559 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:58 #, fuzzy -msgid "No provider configured" -msgstr "Nta wutanga watoranyijwe." +msgid "ISO-8859-8-I Hebrew, logically ordered" +msgstr "- - 8 - I , Bitunganye " -#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:66 -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:57 -#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:216 -#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:224 -#: protocols/sms/smscontact.cpp:57 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:560 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:59 #, fuzzy -msgid "Could Not Send Message" -msgstr "Ntibyashobotse Kohereza ku Gitwara" +msgid "ISO-8859-9 Turkish" +msgstr "- - 9 " -#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:178 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:561 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:60 #, fuzzy -msgid "" -"SMSClient is a program for sending SMS with the modem. The program can " -"be found on %1" -msgstr "" -" ni A Porogaramu ya: Na: i Modemu . Porogaramu Byabonetse ku %1 " +msgid "ISO-8859-10" +msgstr "- - 10 " -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:57 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:562 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:61 #, fuzzy -msgid "No provider configured." -msgstr "Nta wutanga watoranyijwe." +msgid "ISO-8859-13" +msgstr "ISO-8859-1" -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:64 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:563 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:62 #, fuzzy -msgid "" -"No prefix set for SMSSend, please change it in the configuration dialog." -msgstr "Imbanziriza Gushyiraho ya: , Guhindura... in i Iboneza Ikiganiro . " +msgid "ISO-8859-14" +msgstr "- - 14 " -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:64 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:564 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:63 #, fuzzy -msgid "No Prefix" -msgstr "Imbanziriza" +msgid "ISO-8859-15 Western" +msgstr "- - 15 " -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:184 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:566 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:65 #, fuzzy -msgid "%1 Settings" -msgstr "%1Igenamiterere" +msgid "Windows-1250 Central European" +msgstr "Uburayi bwo hagati" -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:240 -#, fuzzy -msgid "" -"SMSSend is a program for sending SMS through gateways on the web. It can " -"be found on %2" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:567 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:66 +msgid "Windows-1251 Cyrillic" msgstr "" -" ni A Porogaramu ya: Gihinguranya ku i Urubuga . Byabonetse ku %2 " - -#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Could not determine which argument which should contain the message." -msgstr "OYA i &Ubutumwa . " -#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:223 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:568 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:67 #, fuzzy -msgid "Could not determine which argument which should contain the number." -msgstr "OYA i Umubare . " +msgid "Windows-1252 Western" +msgstr "Mwinjizaporogaramu Windows" -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:86 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:569 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:68 #, fuzzy -msgid "" -"This message is longer than the maximum length (%1). Should it be divided to " -"%2 messages?" -msgstr "&Ubutumwa ni i Kinini Uburebure ( %1 ) . Kuri %2 Ubutumwa ? " +msgid "Windows-1253 Greek" +msgstr "Ikigereki (Windows-1253)" -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Message Too Long" -msgstr "Imiterere Y'ubutumwa" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:570 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:69 +msgid "Windows-1254 Turkish" +msgstr "" -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87 -msgid "Divide" -msgstr "Igabanya" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:571 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:70 +msgid "Windows-1255 Hebrew" +msgstr "" -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:572 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:71 #, fuzzy -msgid "Do Not Divide" -msgstr "Ntikiganyika" +msgid "Windows-1256 Arabic" +msgstr "Ubuso bw'idirishya" -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:149 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:573 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:72 #, fuzzy -msgid "Message too long." -msgstr "Birebire . " +msgid "Windows-1257 Baltic" +msgstr "Bitimapu Windows" -#: protocols/sms/smscontact.cpp:56 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:574 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:73 #, fuzzy -msgid "Something went wrong when sending message." -msgstr "Ryari: &Ubutumwa . " +msgid "Windows-1258 Viet Nam" +msgstr "Bitimapu Windows" -#: protocols/sms/smscontact.cpp:126 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:576 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:75 #, fuzzy -msgid "&Contact Settings" -msgstr "Amagenamiterere y'Imyandikire" - -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui:83 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:39 -#: protocols/sms/smseditaccountwidget.cpp:134 -#, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Isobanuramiterere" +msgid "IBM 850" +msgstr "IBMPC_850" -#: protocols/sms/smsuserpreferences.cpp:27 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:577 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:76 #, fuzzy -msgid "User Preferences" -msgstr "Ibyahiswemo by'Urwungano" +msgid "IBM 866" +msgstr "IBMPC_860" -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "" -"Working directory %1 does not exist.\n" -"If you have not configured anything yet (samba) please see\n" -"Install Into Samba (Configure... -> Account -> Edit) information\n" -"on how to do this.\n" -"Should the directory be created? (May need root password)" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:579 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:78 +msgid "TIS-620 Thai" msgstr "" -"Ububiko /VAR ///OYA . \n" -"OYA ( ) Gicurasi Kuri ( ... - > - > ) \n" -"i Ububiko Byaremwe ? ( Imizi Ijambobanga ) " - -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:111 -msgid "Create Directory" -msgstr "Guhanga ububiko " -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "Do Not Create" -msgstr "Ntacyo Bimbwiye" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:581 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:80 +msgid "UTF-8 Unicode" +msgstr "" -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:125 -msgid "" -"Permissions of the working directory %1 are wrong!\n" -"You will not receive messages if you say no.\n" -"You can also correct it manually (chmod 0777 %1) and restart kopete.\n" -"Fix? (May need root password)" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:582 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:81 +msgid "UTF-16 Unicode" msgstr "" -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:130 -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:306 -#, fuzzy -msgid "Fix" -msgstr "Bidahinduka" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:596 +msgid "Single" +msgstr "cyonyine" -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:130 -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:306 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:597 #, fuzzy -msgid "Do Not Fix" -msgstr "Nta gutangiza" - -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:234 -msgid "" -"Connection to localhost failed!\n" -"Is your samba server running?" -msgstr "" +msgid "Long term relationship" +msgstr "Ijambo " -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:303 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:598 #, fuzzy -msgid "" -"A message file could not be removed; maybe the permissions are wrong.\n" -"Fix? (May need root password)" -msgstr "" -"A &Ubutumwa Idosiye OYA Cyavanyweho ; i Uruhushya . \n" -"? ( Imizi Ijambobanga ) " +msgid "Engaged" +msgstr "Bizengurutswe" -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:311 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:599 #, fuzzy -msgid "Still cannot remove it; please fix manually." -msgstr "Gukuraho ; N'intoki . " - -#: protocols/winpopup/wpaccount.cpp:163 -msgid "WinPopup (%1)" -msgstr "" +msgid "Married" +msgstr "Inyanja" -#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:90 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:600 #, fuzzy -msgid "You must enter a valid hostname." -msgstr " Injiza A Byemewe Izina ry'inturo: . " +msgid "Divorced" +msgstr "Ikigabanya" -#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:90 -#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:97 -#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:100 -#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:106 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:601 #, fuzzy -msgid "WinPopup" -msgstr "Byirambuye" +msgid "Separated" +msgstr "Bitandukanyijwe na" -#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:97 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:602 #, fuzzy -msgid "LOCALHOST is not allowed as contact." -msgstr " ni OYA Nka Umuntu . " +msgid "Widowed" +msgstr "Idirishya" -#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:106 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:609 #, fuzzy -msgid "You must enter a valid smbclient path." -msgstr " Injiza A Byemewe Inzira: . " +msgid "Art" +msgstr "Ikimenyetso" -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:144 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:610 #, fuzzy -msgid "The Samba configuration file is modified." -msgstr "Iboneza Idosiye ni Byahinduwe: . " +msgid "Cars" +msgstr "Imodoka" -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:144 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:611 #, fuzzy -msgid "Configuration Succeeded" -msgstr "Igishushanyombonera cy'Iboneza" +msgid "Celebrities" +msgstr "Itangwa" -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:612 #, fuzzy -msgid "Updating the Samba configuration file failed." -msgstr "i Iboneza Idosiye Byanze . " +msgid "Collections" +msgstr "IkirangaIshyirahamwe" -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Configuration Failed" -msgstr "Idosiye y'iboneza" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:613 +msgid "Computers" +msgstr "Mudasobwa" -#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:37 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:614 #, fuzzy -msgid "N/A" -msgstr "n/ a" +msgid "Culture" +msgstr "Agaheto" -#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:48 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:49 -#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:50 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:51 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:615 #, fuzzy -msgid "Looking" -msgstr "Shaka muri:" +msgid "Fitness" +msgstr "Urumuri" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:93 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while saving the address book entry." -msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:616 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:202 +msgid "Games" +msgstr "Imikino" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "" -"The Yahoo Address Book entry could not be saved:\n" -"%1 - %2" -msgstr "&Ubutumwa OYA : \" %1 \" , : \" %2 \" " +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:617 +msgid "Hobbies" +msgstr "Umurimo karuhuko" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:184 -#, fuzzy -msgid "" -"The Yahoo Address Book entry could not be created:\n" -"%1 - %2" -msgstr "&Ubutumwa OYA : \" %1 \" , : \" %2 \" " +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:618 +msgid "ICQ - Help" +msgstr "" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "" -"The Yahoo Address Book entry could not be deleted:\n" -"%1 - %2" -msgstr "&Ubutumwa OYA : \" %1 \" , : \" %2 \" " +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:619 +msgid "Internet" +msgstr "Interineti" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/picturenotifiertask.cpp:151 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:79 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:620 #, fuzzy -msgid "The picture was not successfully uploaded" -msgstr "Idosiye . " +msgid "Lifestyle" +msgstr "Imisusire y'Umurongo" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:55 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:174 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:621 #, fuzzy -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "Gufungura Idosiye ya: " +msgid "Movies" +msgstr "Kwimura" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:143 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:622 #, fuzzy -msgid "An error occurred while downloading the file." -msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " +msgid "Music" +msgstr "By'Udukaro mutako" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:101 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:623 #, fuzzy -msgid "Unknown error" -msgstr "Ikosa itazwi" +msgid "Outdoors" +msgstr "Outlook" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:144 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:624 #, fuzzy -msgid "Unable to connect to file transfer server" -msgstr "Kuri Kwihuza Kuri Seriveri: . " +msgid "Parenting" +msgstr "Icapa" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:209 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:625 #, fuzzy -msgid "An error occurred while sending the file." -msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " +msgid "Pets and animals" +msgstr "na " -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:626 #, fuzzy -msgid "An error occurred while sending the message" -msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " +msgid "Religion" +msgstr "Akarere" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:627 #, fuzzy -msgid "The message is empty." -msgstr "&Ubutumwa ni Bishunzwe: . " +msgid "Science" +msgstr "Sinisi" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:108 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error opening file: %1" -msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:628 +msgid "Skills" +msgstr "" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/statusnotifiertask.cpp:103 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:629 #, fuzzy -msgid "An unknown error has occurred." -msgstr "Kitazwi Ikosa " +msgid "Sports" +msgstr "Ishungura" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:199 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:630 #, fuzzy -msgid "" -"Webcam connection to the user %1 could not be established.\n" -"\n" -"Please relogin and try again." -msgstr "Bishunzwe: Ukwihuza Na: i Seriveri: OYA . " +msgid "Web design" +msgstr "Ihanga rya Webu" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:537 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:631 #, fuzzy -msgid "An error occurred closing the webcam session. " -msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " +msgid "Ecology" +msgstr "Ibara" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:537 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:632 #, fuzzy -msgid "You tried to close a connection that did not exist." -msgstr "Kuri Kuri Kuri &Ongera Aho kubariza . " +msgid "News and media" +msgstr "na Ibitangazamakuru " -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yabtask.cpp:119 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:633 #, fuzzy -msgid "Could not retrieve server side address book for user info." -msgstr "OYA Seriveri: Urutonde . " +msgid "Government" +msgstr "Igenda" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while downloading a buddy icon (%1)" -msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:634 +msgid "Business" +msgstr "Imirimo" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:270 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:274 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:278 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:635 #, fuzzy -msgid "Could not join chat" -msgstr "OYA Gufungura Bya hafi Idosiye . " +msgid "Mystics" +msgstr "Bijyanye n'ipima" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:271 -msgid "The room is full. Please choose another one." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:636 +msgid "Travel" +msgstr "Gutemberamo" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:637 +msgid "Astronomy" msgstr "" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:275 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:638 +msgid "Space" +msgstr "Umwanya" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:639 #, fuzzy -msgid "Invalid user." -msgstr "Umukoresha . " +msgid "Clothing" +msgstr "Nta na kimwe" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:279 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:640 #, fuzzy -msgid "An unknown error occurred while joining the chat room." -msgstr "Kitazwi Ikosa Kuri validate i Impamyabushobozi: . " +msgid "Parties" +msgstr "Uduce" -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:641 #, fuzzy -msgid "Yahoo User Information" -msgstr "Umwirondoro w'Ukoresha" +msgid "Women" +msgstr "Home" -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43 -msgid "Save and Close" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:642 +#, fuzzy +msgid "Social science" +msgstr "IzinaIdosiye rya Hafi" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:643 +msgid "60's" msgstr "" -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43 -msgid "Merge with existing entry" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:644 +msgid "70's" msgstr "" -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "General Yahoo Information" -msgstr "Amakuru rusange" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:645 +msgid "40's" +msgstr "" -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:63 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:646 #, fuzzy -msgid "Other Yahoo Information" -msgstr "Ayandi makuru abitswe" +msgid "50's" +msgstr "50" -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:207 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:647 #, fuzzy -msgid "Replace existing entry" -msgstr "Gusimbuza muhinduzi" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:31 -#, fuzzy, c-format -msgid "Webcam for %1" -msgstr "ya: %1 " +msgid "Finance and corporate" +msgstr "na " -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:45 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:648 #, fuzzy -msgid "No webcam image received" -msgstr "Ishusho BYAKIRIWE " +msgid "Entertainment" +msgstr "injiza/andika amagambo agize ikibazo SQL" -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:80 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:649 #, fuzzy -msgid "%1 has stopped broadcasting" -msgstr "%1 Kyahagariswe " +msgid "Consumer electronics" +msgstr "Guhitamo ukoresha" -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:82 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:650 #, fuzzy -msgid "%1 has cancelled viewing permission" -msgstr "%1 Kureka " +msgid "Retail stores" +msgstr "Kugarura" -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:84 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:651 #, fuzzy -msgid "%1 has declined permission to view webcam" -msgstr "%1 Kuri Reba " +msgid "Health and beauty" +msgstr "na " -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "%1 does not have his/her webcam online" -msgstr "%1 OYA /kiri kuri interineti " +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:652 +msgid "Media" +msgstr "Ibitangazamakuru" -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:88 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:653 #, fuzzy -msgid "Unable to view the webcam of %1 for an unknown reason" -msgstr "Kuri Reba i Bya %1 ya: Kitazwi Impamvu " - -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:97 -msgid "%1 viewer(s)" -msgstr "" +msgid "Household products" +msgstr "Ibikoresho " -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:97 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:654 #, fuzzy -msgid "Open Inbo&x..." -msgstr "Gufungura ... " +msgid "Mail order catalog" +msgstr "Itondekanya " -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:98 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:655 #, fuzzy -msgid "Open &Addressbook..." -msgstr "Gufungura ... " +msgid "Business services" +msgstr "Ikarita y'umwirondoro" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:99 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:656 #, fuzzy -msgid "&Edit my contact details..." -msgstr "Indangabintu y'ibuto" +msgid "Audio and visual" +msgstr "na Kigaragara " -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:100 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:657 #, fuzzy -msgid "&Join chat room..." -msgstr "Guhindura" +msgid "Sporting and athletic" +msgstr "na " -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:753 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not log into the Yahoo service: your account has been locked.\n" -"Visit %1 to reactivate it." -msgstr "" -"OYA LOG Serivisi : Konti: ifunzwe . \n" -"%1 Kuri . " +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:658 +msgid "Publishing" +msgstr "Byatangazwe" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:762 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:659 #, fuzzy -msgid "" -"Could not log into the Yahoo service: the username specified was invalid." -msgstr "OYA LOG i Serivisi : i Izina ry'ukoresha Bitemewe . " +msgid "Home automation" +msgstr "Byikoresha" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:771 +#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:34 #, fuzzy -msgid "" -"You have been logged out of the Yahoo service, possibly due to a duplicate " -"login." -msgstr "Inyuma Bya i Serivisi , Kuri A Gusubiramo Ifashayinjira . " +msgid "&Fetch Again" +msgstr "Shaka nanone" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:803 -msgid "" -"%1 has been disconnected.\n" -"Error message:\n" -"%2 - %3" -msgstr "" +#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:40 +#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "'%2' Message for %1" +msgstr "' %2 ' ya: %1 " -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:816 +#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:77 #, fuzzy -msgid "" -"There was an error while connecting %1 to the Yahoo server.\n" -"Error message:\n" -"%2 - %3" -msgstr "" -"Ikosa Kwihuza... Kuri i Seriveri: . \n" -"Ikosa &Ubutumwa : \n" +msgid "Fetching '%2' Message for %1..." +msgstr "' %2 ' ya: %1 ... " -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:828 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:831 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:94 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:108 #, fuzzy -msgid "" -"%1\n" -"\n" -"Reason: %2" -msgstr "Impamvu" +msgid "You must enter a valid UIN." +msgstr "Injiza A Byemewe . " -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:829 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:832 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1501 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1693 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1791 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1806 -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:180 -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:186 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:28 #, fuzzy -msgid "Yahoo Plugin" -msgstr "Icomeka" +msgid "Authorization Reply" +msgstr "Itangaruhushya" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:891 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:53 #, fuzzy -msgid "User %1 has granted your authorization request." -msgstr "" -"%1 Itangaruhushya Kubaza... . \n" -": %2 " +msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list." +msgstr " %1 Itangaruhushya Kuri &Ongera Kuri /Umuntu Urutonde . " -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:902 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:55 #, fuzzy -msgid "" -"User %1 has rejected your authorization request.\n" -"%2" -msgstr "" -"%1 Itangaruhushya Kubaza... . \n" -": %2 " +msgid "Authorization reply to %1." +msgstr "Subiza Kuri %1 . " -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1192 -msgid "" -"_: This string is shown when the user is buzzed by a contact\n" -"Buzz" -msgstr "" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "ICQ User Search" +msgstr "Gukuraho Ishakisha" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1230 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:83 #, fuzzy -msgid "" -"%1 has invited you to join a conference with %2.\n" -"\n" -"His/her message: %3\n" -"\n" -"Accept?" -msgstr "%1 Kuri Reba /. ? " +msgid "You must be online to search the ICQ Whitepages." +msgstr "kiri kuri interineti Kuri Shakisha i . " -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1231 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1685 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1896 -msgid "Accept" -msgstr "Kwemera" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "You must enter search criteria." +msgstr "Injiza Shakisha Ibigenderwaho . " -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1332 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:196 #, fuzzy -msgid "%1 has declined to join the conference: \"%2\"" -msgstr "%1 Kuri iyi . " +msgid "You must be online to display user info." +msgstr "kiri kuri interineti Kuri Kugaragaza: Umukoresha Ibisobanuro . " -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1646 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: You have one unread message in your Yahoo inbox.\n" -"You have %n unread messages in your Yahoo inbox." -msgstr "" -"Rimwe Bidasomye: %S &Ubutumwa in Agasanduku k'Ibyinjiye . \n" -"%n Bidasomye: %S Ubutumwa in Agasanduku k'Ibyinjiye . " +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "ICQ User Information" +msgstr "Umwirondoro w'Ukoresha" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1654 +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:48 +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:48 #, fuzzy -msgid "You have a message from %1 in your Yahoo inbox.

      Subject: %2" -msgstr "A &Ubutumwa Kuva: %1 in Agasanduku k'Ibyinjiye . " +msgid "General Info" +msgstr "Amakuru rusange" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1684 +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:49 #, fuzzy -msgid "%1 has invited you to view his/her webcam. Accept?" -msgstr "%1 Kuri Reba /. ? " +msgid "General ICQ Information" +msgstr "Amakuru rusange" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1693 +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:55 +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:55 #, fuzzy -msgid "Webcam for %1 is not available." -msgstr "ni " +msgid "Work Info" +msgstr "amakuru yiyongeraho" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1791 +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:56 +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:56 #, fuzzy -msgid "" -"The selected buddy icon could not be opened.
      Please set a new " -"buddy icon.
      " -msgstr "" -" Byahiswemo Agashushondanga OYA .
      Gushyiraho A Gishya " -"Agashushondanga .
      " +msgid "Work Information" +msgstr "Amakuru arenze..." -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1806 -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:180 +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:62 +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:62 #, fuzzy -msgid "An error occurred when trying to change the display picture." -msgstr "" -"Ikosa Ryari: Kuri Guhindura... i Kugaragaza: (%PRODUCTNAME) y'Ishusho . " +msgid "Other Info" +msgstr "akandi kamanyatso" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1895 +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:63 #, fuzzy -msgid "%1 wants to view your webcam. Grant access?" -msgstr "%1 Kuri Reba /. ? " +msgid "Other ICQ Information" +msgstr "Ayandi makuru abitswe" -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:56 +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:69 #, fuzzy -msgid "Buzz Contact" -msgstr "Umuntu" +msgid "Interest Info" +msgstr "Inyungu " -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:57 +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:70 #, fuzzy -msgid "Show User Info" -msgstr "Kugaragaza Ibikorwa by'Ukoresha Gusa" +msgid "Interest" +msgstr "Inyungu " -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:58 +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:328 #, fuzzy -msgid "Request Webcam" -msgstr "Ibisabwa" +msgid "MICQ" +msgstr "DIC" -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:59 protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:380 +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:333 #, fuzzy -msgid "Invite to view your Webcam" -msgstr "Kuri " +msgid "SIM" +msgstr "IM" -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:65 +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:338 #, fuzzy -msgid "Yahoo Display Picture" -msgstr "Kugaragaza inkomoko" +msgid "Trillian" +msgstr "Umukoresha " -#: protocols/yahoo/yahooconferencemessagemanager.cpp:50 +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:343 #, fuzzy -msgid "&Invite others" -msgstr "Gutumira" +msgid "MacICQ" +msgstr "DIC" -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:117 -msgid "%1|Stealthed" +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:350 +msgid "Licq SSL" msgstr "" -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:369 -#, fuzzy -msgid "View &Webcam" -msgstr "izina ry'igaragaza" +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:352 +msgid "Licq" +msgstr "" -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:391 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:237 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:616 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:622 #, fuzzy -msgid "&Buzz Contact" -msgstr "Umuntu" +msgid "Buddies" +msgstr "Imirimo" -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:401 -#, fuzzy -msgid "&Stealth Setting" -msgstr "Amaboneza Mburabuzi" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:406 +msgid "ICQ Web Express" +msgstr "" -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:411 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:408 #, fuzzy -msgid "&Invite to Conference" -msgstr "Kuri " +msgid "ICQ Email Express" +msgstr "Gukoporora aderesi ya Imeli" -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:421 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:730 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:747 #, fuzzy -msgid "&View Yahoo Profile" -msgstr "Gutangiza Ibijyanye n'Igaragaza" +msgid "" +"_: account has been disconnected\n" +"%1 disconnected" +msgstr "%1 Byatandukanye " -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:465 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:771 #, fuzzy -msgid "Stealth Setting" -msgstr "Igenamiterere Mburabuzi" - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:519 -msgid "Buzzz!!!" -msgstr "" +msgid "" +"There was an error in the protocol handling; it was not fatal, so you will " +"not be disconnected." +msgstr "Ikosa in i Porotokole ; OYA , OYA Byatandukanye . " -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:609 protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:664 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:773 #, fuzzy msgid "" -"I cannot find the jasper image convert program.\n" -"jasper is required to render the yahoo webcam images.\n" -"Please see %1 for further information." -msgstr "" -"I Gushaka i Ishusho GUHINDURA Porogaramu . \n" -"ni Bya ngombwa Kuri i Yahoo Ishusho . \n" -"Gyayo Kuri " - -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:108 -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:113 -msgid "Yahoo" -msgstr "Yahoo" +"There was an error in the protocol handling; automatic reconnection " +"occurring." +msgstr "Ikosa in i Porotokole ; Kikoresha . " -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:113 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:775 #, fuzzy -msgid "You must enter a valid password." -msgstr " Injiza A Byemewe Ijambobanga . " +msgid "OSCAR Protocol error" +msgstr "Ikosa " -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:167 -msgid "Yahoo Buddy Icon" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:810 +msgid "" +"_: ICQ user id\n" +"UIN" msgstr "" -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:186 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:810 #, fuzzy msgid "" -"The selected buddy icon could not be opened.
      Please set a new buddy " -"icon.
      " -msgstr "" -" Byahiswemo Agashushondanga OYA .
      Gushyiraho A Gishya " -"Agashushondanga .
      " +"_: AIM user id\n" +"screen name" +msgstr "Mugaragaza Izina: " -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:44 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:820 #, fuzzy -msgid "Be right back" -msgstr "Iburyo: Inyuma " +msgid "" +"You have logged in more than once with the same %1, account %2 is now " +"disconnected." +msgstr "in Birenzeho Rimwe Na: i %1 , Konti: %2 ni NONEAHA Byatandukanye . " -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:46 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:826 #, fuzzy -msgid "Not at home" -msgstr "Ku Home " +msgid "" +"Sign on failed because either your %1 or password are invalid. Please check " +"your settings for account %2." +msgstr "" +"ku Byanze %1 Cyangwa Ijambobanga Bitemewe . Kugenzura Igenamiterere ya: " +"Konti: %2 . " -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:47 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:834 #, fuzzy -msgid "Not at my desk" -msgstr "Ku " +msgid "The %1 service is temporarily unavailable. Please try again later." +msgstr "Usabwekugeragezanyuma." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:48 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:839 #, fuzzy -msgid "Not in the office" -msgstr "in i Ofise " +msgid "" +"Could not sign on to %1 with account %2 because the password was incorrect." +msgstr "OYA Shyiraho Umukono ku Kuri %1 Na: Konti: %2 i Ijambobanga . " -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:49 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:844 #, fuzzy -msgid "On the phone" -msgstr "i Telefone " +msgid "Could not sign on to %1 with nonexistent account %2." +msgstr "OYA Shyiraho Umukono ku Kuri %1 Na: Konti: %2 . " -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:50 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:848 #, fuzzy -msgid "On vacation" -msgstr "Gufungura Umwanya" +msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 expired." +msgstr "ku Kuri %1 Byanze Konti: %2 Byarengeje igihe . " -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:51 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:852 #, fuzzy -msgid "Out to lunch" -msgstr "Kuri " +msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 is currently suspended." +msgstr "ku Kuri %1 Byanze Konti: %2 ni . " -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:52 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:858 #, fuzzy -msgid "Stepped out" -msgstr "Inyuma " - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:54 -msgid "Custom" -msgstr "Ibisanzwe" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:58 -msgid "Buddy Icon Checksum" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:59 -msgid "Buddy Icon Expire" -msgstr "" +msgid "" +"Could not sign on to %1 as there are too many clients from the same computer." +msgstr "OYA Shyiraho Umukono ku Kuri %1 Nka Kuva: i . " -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:60 -msgid "Buddy Icon Remote Url" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:864 +#, fuzzy +msgid "" +"Account %1 was blocked on the %2 server for sending messages too quickly. " +"Wait ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to " +"wait even longer." msgstr "" +"%1 ku i %2 Seriveri: ya: Ubutumwa . iminota na Kugerageza Nanone . Gukomeza " +"Kuri Kugerageza , Kuri Tegereza ATARIIGIHARWE . " -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:68 -msgid "YAB Id" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:873 +#, fuzzy +msgid "" +"Account %1 was blocked on the %2 server for reconnecting too quickly. Wait " +"ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait " +"even longer." msgstr "" +"%1 ku i %2 Seriveri: ya: . iminota na Kugerageza Nanone . Gukomeza Kuri " +"Kugerageza , Kuri Tegereza ATARIIGIHARWE . " -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:69 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:885 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:905 #, fuzzy -msgid "Pager number" -msgstr "Umubare : " +msgid "Sign on to %1 with your account %2 failed." +msgstr "ku Kuri %1 Na: Konti: %2 Byanze . " -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:70 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 #, fuzzy -msgid "Fax number" -msgstr "Umubare : " +msgid "" +"The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this " +"as a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" +msgstr "kde." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:71 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 #, fuzzy -msgid "Additional number" -msgstr "Indangabintu : " - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:72 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:73 -msgid "Alternative email 1" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:75 -msgid "GoogleTalk" -msgstr "" +msgid "" +"Account %1 was disabled on the %2 server because of your age (less than 13)." +msgstr "%1 Yahagaritswe ku i %2 Seriveri: Bya ( Birutwa ) . " -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:76 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:174 #, fuzzy -msgid "Skype" -msgstr "Umususire" - -#: protocols/irc/ircchatui.rc:5 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:77 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "IRC" -msgstr "IRR" +msgid "Mobile AIM Client" +msgstr "Umukiriya wa meli" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:78 -msgid "QQ" -msgstr "" +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:180 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: Translators: client name and version\n" +"%1" +msgstr "%1" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:79 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:186 #, fuzzy -msgid "Private Address" -msgstr "Aderesi IP:" +msgid "Buddy icons" +msgstr "Udushushondanga " -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:80 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:190 #, fuzzy -msgid "Private City" -msgstr "Infunguzo ngenga za PSM" +msgid "Rich text messages" +msgstr "Umwandiko Ubutumwa " -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:81 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:192 #, fuzzy -msgid "Private State" -msgstr "Ikigokrwa Cyihariye" +msgid "Group chat" +msgstr "Igikoresho cy'itsinda" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:82 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:194 #, fuzzy -msgid "Private ZIP" -msgstr "Ikigokrwa Cyihariye" +msgid "Voice chat" +msgstr "Ijwi" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:83 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Private Country" -msgstr "Ikigokrwa Cyihariye" +msgid "Send buddy list" +msgstr "Urutonde " -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:85 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:200 #, fuzzy -msgid "Private URL" -msgstr "Infunguzo ngenga za PSM" +msgid "File transfers" +msgstr "Idosiye " -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:86 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:204 #, fuzzy -msgid "Corporation" -msgstr "Iyemeza" +msgid "Trillian user" +msgstr "Umukoresha " -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:87 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:28 #, fuzzy -msgid "Work Address" -msgstr "Aderesi y'akazi" +msgid "Select Encoding" +msgstr "Gushyiraho Isobeka" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:89 +#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:28 #, fuzzy -msgid "Work State" -msgstr "Leta y'akazi" +msgid "Add Contacts to Server List" +msgstr "Aho kubariza Kuri Seriveri: Urutonde " -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:90 +#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:34 #, fuzzy -msgid "Work ZIP" -msgstr "amakuru yiyongeraho" +msgid "Do &Not Add" +msgstr "Kutohereza" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:93 +#: protocols/oscar/oscarvisibilitydialog.cpp:29 #, fuzzy -msgid "Work URL" -msgstr "Akazi:" +msgid "Add Contacts to Visible or Invisible List" +msgstr "Aho kubariza Kuri Seriveri: Urutonde " -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:95 -msgid "Anniversary" -msgstr "" +#: protocols/sms/serviceloader.cpp:46 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not load service %1." +msgstr "OYA Ibirimo Serivisi %1 . " -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:96 +#: protocols/sms/serviceloader.cpp:47 #, fuzzy -msgid "Notes" -msgstr "Ibisobanuro" +msgid "Error Loading Service" +msgstr "Ikosa " -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:97 +#: protocols/sms/services/gsmlib.cpp:447 #, fuzzy -msgid "Additional 1" -msgstr "Indangabintu : " +msgid "" +"GSMLib is a library (and utilities) for sending SMS via a GSM device. " +"The program can be found on %1" +msgstr "" +" ni A Porogaramu ya: Na: i Modemu . Porogaramu Byabonetse ku %1 " -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:98 +#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:66 #, fuzzy -msgid "Additional 2" -msgstr "Indangabintu : " +msgid "No provider configured" +msgstr "Nta wutanga watoranyijwe." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:99 +#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:66 +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:57 +#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:216 +#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:224 +#: protocols/sms/smscontact.cpp:57 #, fuzzy -msgid "Additional 3" -msgstr "Indangabintu : " +msgid "Could Not Send Message" +msgstr "Ntibyashobotse Kohereza ku Gitwara" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:100 +#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:178 #, fuzzy -msgid "Additional 4" -msgstr "Indangabintu : " +msgid "" +"SMSClient is a program for sending SMS with the modem. The program can " +"be found on %1" +msgstr "" +" ni A Porogaramu ya: Na: i Modemu . Porogaramu Byabonetse ku %1 " -#: protocols/yahoo/yahooverifyaccount.cpp:41 +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:57 #, fuzzy -msgid "Account Verification - Yahoo" -msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" - -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui:22 -#, no-c-format -msgid "Step One: Select Messaging Service" -msgstr "" +msgid "No provider configured." +msgstr "Nta wutanga watoranyijwe." -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui:121 -#, fuzzy, no-c-format +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:64 +#, fuzzy msgid "" -"

      Welcome to the Add Account Wizard

      \n" -"

      Select the messaging service from the list below.

      " -msgstr "" -"

      Kuri i

      \n" -"

      i Serivisi Kuva: i Urutonde munsi .

      " +"No prefix set for SMSSend, please change it in the configuration dialog." +msgstr "Imbanziriza Gushyiraho ya: , Guhindura... in i Iboneza Ikiganiro . " -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:16 -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui:16 -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:420 -#, no-c-format -msgid "Finished" -msgstr "Byarangiye" +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "No Prefix" +msgstr "Imbanziriza" -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:38 -#, fuzzy, no-c-format +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "%1 Settings" +msgstr "%1Igenamiterere" + +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:240 +#, fuzzy msgid "" -"

      Congratulations

      \n" -"

      You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" " -"button.

      " +"SMSSend is a program for sending SMS through gateways on the web. It can " +"be found on %2" msgstr "" -"

      Nibyiza

      \n" -"

      Byarangiye Iboneza %1 i Konti: . Kanda i \" \" Akabuto .

      " +" ni A Porogaramu ya: Gihinguranya ku i Urubuga . Byabonetse ku %2 " -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:58 -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui:60 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Use &custom color\n" -"for account:" -msgstr "Guhanga Konti: : " +#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:215 +#, fuzzy +msgid "Could not determine which argument which should contain the message." +msgstr "OYA i &Ubutumwa . " -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:62 -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui:64 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use a custom color for this account" -msgstr "A Guhanga Ibara: ya: iyi Konti: " +#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "Could not determine which argument which should contain the number." +msgstr "OYA i Umubare . " -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:65 -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format +#: protocols/sms/smsaccount.cpp:86 +#, fuzzy msgid "" -"Account are often differentiated by the protocol icon. But if you have " -"severals accounts of the same protocol, you may apply a color filter to that " -"icon to differentiate accounts from the same protocols." -msgstr "" -"ku i Porotokole Agashushondanga . NIBA Konti Bya i Porotokole , Gicurasi " -"Gushyiraho A Ibara: Akayunguruzo: Kuri Agashushondanga Kuri Konti Kuva: i . " +"This message is longer than the maximum length (%1). Should it be divided to " +"%2 messages?" +msgstr "&Ubutumwa ni i Kinini Uburebure ( %1 ) . Kuri %2 Ubutumwa ? " -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:76 -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui:78 -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:117 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Account custom color selector" -msgstr "Guhanga Ibara: itoranya " +#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Message Too Long" +msgstr "Imiterere Y'ubutumwa" -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:131 -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui:133 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Co&nnect now" -msgstr "NONEAHA " +#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87 +msgid "Divide" +msgstr "Igabanya" -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:137 -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui:139 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Connect right after Finish is pressed" -msgstr "Iburyo: Nyuma ni " +#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Do Not Divide" +msgstr "Ntikiganyika" -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:140 -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui:142 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If this is checked, the account will be connected right after you clicked on " -"Finished." -msgstr "iyi ni Ivivuwe , i Konti: Iburyo: Nyuma ku . " +#: protocols/sms/smsaccount.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "Message too long." +msgstr "Birebire . " -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui:38 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"

      Congratulations

      \n" -"

      You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" " -"button.

      \n" -"\n" -msgstr "" -"

      Nibyiza

      \n" -"

      Byarangiye Iboneza %1 i Konti: . Kanda i \" \" Akabuto .

      \n" -"\n" +#: protocols/sms/smscontact.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Something went wrong when sending message." +msgstr "Ryari: &Ubutumwa . " -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact Addition Wizard" -msgstr "Inyobora y'Umumaro" +#: protocols/sms/smscontact.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "&Contact Settings" +msgstr "Amagenamiterere y'Imyandikire" -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:23 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui:83 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:39 +#: protocols/sms/smseditaccountwidget.cpp:134 #, no-c-format -msgid "Introduction" -msgstr "Intangiriro" +msgid "Description" +msgstr "Isobanuramiterere" -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:42 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"

      Welcome to the Add Contact Wizard

      \n" -"\n" -"

      This wizard will guide you through the process of adding a new contact to " -"Kopete.

      " -msgstr "" -"

      Kuri i

      \n" -"\n" -"

      Gihinguranya i Bya Wongera A Gishya Umuntu Kuri .

      " +#: protocols/sms/smsuserpreferences.cpp:27 +#, fuzzy +msgid "User Preferences" +msgstr "Ibyahiswemo by'Urwungano" -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:55 -#, fuzzy, no-c-format +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:106 +#, fuzzy msgid "" -"

      Kopete shares contact information with the TDE Addressbook. This gives " -"you seamless integration between instant messaging, e-mail and other " -"personal information management applications.

      \n" -"

      If you prefer not to store instant messaging information in the TDE " -"Addressbook, uncheck the box below.

      " +"Working directory %1 does not exist.\n" +"If you have not configured anything yet (samba) please see\n" +"Install Into Samba (Configure... -> Account -> Edit) information\n" +"on how to do this.\n" +"Should the directory be created? (May need root password)" msgstr "" -"

      Umuntu Ibisobanuro: Na: i MukusanyaTDE . hagati By'ako kanya , e - " -"Ibaruwa na Ikindi Bwite Ibisobanuro: &Ukuyobora Porogaramu .

      \n" -"

      OYA Kuri By'ako kanya Ibisobanuro: in i MukusanyaTDE , Kuramo ivivura i " -"Agasanduku munsi .

      " +"Ububiko /VAR ///OYA . \n" +"OYA ( ) Gicurasi Kuri ( ... - > - > ) \n" +"i Ububiko Byaremwe ? ( Imizi Ijambobanga ) " -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:64 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "

      Press the \"Next\" button to begin.

      " -msgstr "

      i \" \" Akabuto Kuri .

      " +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:111 +msgid "Create Directory" +msgstr "Guhanga ububiko " -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:123 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use the TDE address book for this contact" -msgstr "i MukusanyaTDE Aderesi: Igitabo ya: iyi Umuntu " +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Do Not Create" +msgstr "Ntacyo Bimbwiye" -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:129 -#, fuzzy, no-c-format +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:125 msgid "" -"Check this box if you do not want to integrate other TDE applications with " -"Kopete" -msgstr "iyi Agasanduku NIBA OYA Kuri Ikindi MukusanyaTDE Porogaramu Na: " - -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:156 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Address Book Entry" -msgstr "Hitamo ububiko bw'igitabo ky'aderesi" +"Permissions of the working directory %1 are wrong!\n" +"You will not receive messages if you say no.\n" +"You can also correct it manually (chmod 0777 %1) and restart kopete.\n" +"Fix? (May need root password)" +msgstr "" -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:169 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Display Name & Group" -msgstr "Guhitamo Ubwoko bw'Iyerekana" +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:130 +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:306 +#, fuzzy +msgid "Fix" +msgstr "Bidahinduka" -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:180 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "

      Select Display Name and Group

      " -msgstr "

      na

      " +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:130 +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:306 +#, fuzzy +msgid "Do Not Fix" +msgstr "Nta gutangiza" -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:194 -#, fuzzy, no-c-format +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:234 msgid "" -"Enter the contact's displa&y name. This is how the contact will appear in " -"Kopete:" -msgstr "i Kugaragaza: Izina: . ni i Umuntu Kugaragara in : " - -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:205 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Leave this blank to use any display name set by the contact" +"Connection to localhost failed!\n" +"Is your samba server running?" msgstr "" -"iyi Ahatanditseho Kuri Koresha Icyo ari cyo cyose Kugaragaza: Izina: " -"Gushyiraho ku i Umuntu " -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:244 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select the contact list &group(s) that this contact should belong to :" -msgstr "i Umuntu Urutonde Itsinda ( S ) iyi Umuntu Kuri : " +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:303 +#, fuzzy +msgid "" +"A message file could not be removed; maybe the permissions are wrong.\n" +"Fix? (May need root password)" +msgstr "" +"A &Ubutumwa Idosiye OYA Cyavanyweho ; i Uruhushya . \n" +"? ( Imizi Ijambobanga ) " -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:256 -#, no-c-format -msgid "Groups" -msgstr "Amatsinda" +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:311 +#, fuzzy +msgid "Still cannot remove it; please fix manually." +msgstr "Gukuraho ; N'intoki . " -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:272 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A contact may be present in more than one group" -msgstr "A Umuntu Gicurasi in Birenzeho Rimwe Itsinda " +#: protocols/winpopup/wpaccount.cpp:163 +msgid "WinPopup (%1)" +msgstr "" -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:280 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create New G&roup..." -msgstr "Kurema Itsinda" +#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "You must enter a valid hostname." +msgstr " Injiza A Byemewe Izina ry'inturo: . " -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:283 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Click here to create a new group" -msgstr "Kuri Kurema A Gishya Itsinda " +#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:90 +#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:97 +#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:100 +#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "WinPopup" +msgstr "Byirambuye" -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:310 -#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui:23 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Instant Messaging Accounts" -msgstr "Gutoranya inyandiko ibanza" +#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "LOCALHOST is not allowed as contact." +msgstr " ni OYA Nka Umuntu . " -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:321 -#, no-c-format -msgid "

      Select Instant Messaging Accounts

      " -msgstr "" +#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "You must enter a valid smbclient path." +msgstr " Injiza A Byemewe Inzira: . " -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:332 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select the &account(s) you would like to use for this contact from the list " -"below." -msgstr "" -"i Konti: ( S ) nka Kuri Koresha ya: iyi Umuntu Kuva: i Urutonde munsi . " +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "The Samba configuration file is modified." +msgstr "Iboneza Idosiye ni Byahinduwe: . " -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:343 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"

      Note: If a messaging service is missing from the list, please make " -"sure you have created an account for it in Kopete, and that it ready to add " -"new contacts.

      " -msgstr "" -"

      icyitonderwa : A Serivisi ni Ibuze Kuva: i Urutonde , Ubwoko " -"Byaremwe Konti: ya: in , na Cyiteguye Kuri &Ongera Gishya Aho kubariza . " +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Configuration Succeeded" +msgstr "Igishushanyombonera cy'Iboneza" -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:349 -#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui:86 -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:79 -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:224 -#, no-c-format -msgid "Account" -msgstr "konti" +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Updating the Samba configuration file failed." +msgstr "i Iboneza Idosiye Byanze . " -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:360 -#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui:97 -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:68 -#, no-c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Porotokole" +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Configuration Failed" +msgstr "Idosiye y'iboneza" -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:379 -#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui:113 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select the Instant Messaging systems to message the contact. If they use " -"more than one IM system, select them all here" -msgstr "" -"i Kuri &Ubutumwa i Umuntu . Koresha Birenzeho Rimwe Sisitemu , Guhitamo " -"Byose " +#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "N/A" +msgstr "n/ a" -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:399 -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:410 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"How do you want to message the contact? If they use more than one Instant " -"Messaging system, select them all here" -msgstr "" -"Kuri &Ubutumwa i Umuntu ? Koresha Birenzeho Rimwe Sisitemu , Guhitamo Byose " +#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:48 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:49 +#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:50 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Looking" +msgstr "Shaka muri:" -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:407 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "You can always add more ways to message this contact later." -msgstr "Buri gihe &Ongera Birenzeho Kuri &Ubutumwa iyi Umuntu Nyuma . " +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:93 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while saving the address book entry." +msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:439 -#, fuzzy, no-c-format +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:177 +#, fuzzy msgid "" -"

      Congratulations

      \n" -"\n" -"

      You have finished configuring a contact. Please click Finish and your " -"contact will be added to your contact list.

      \n" -"\n" -"

      Note: If adding this contact requires authorization from one or " -"more of the messaging services, Kopete may prompt you for further " -"information after this screen.

      " -msgstr "" -"

      Nibyiza

      \n" -"\n" -"

      Byarangiye Iboneza %1 A Umuntu . Kanda na Umuntu Kyongewe Kuri Umuntu " -"Urutonde .

      \n" -"\n" -"

      icyitonderwa : Wongera iyi Umuntu Itangaruhushya Kuva: Rimwe " -"Cyangwa Birenzeho Bya i , Gicurasi Urwinjiriro ya: Ibisobanuro: Nyuma iyi " -"Mugaragaza .

      " +"The Yahoo Address Book entry could not be saved:\n" +"%1 - %2" +msgstr "&Ubutumwa OYA : \" %1 \" , : \" %2 \" " -#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fast Contact Addition Wizard" -msgstr "Inyobora y'Umumaro" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "" +"The Yahoo Address Book entry could not be created:\n" +"%1 - %2" +msgstr "&Ubutumwa OYA : \" %1 \" , : \" %2 \" " -#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui:80 -#, no-c-format -msgid "

      Select IM Accounts

      " -msgstr "" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "" +"The Yahoo Address Book entry could not be deleted:\n" +"%1 - %2" +msgstr "&Ubutumwa OYA : \" %1 \" , : \" %2 \" " -#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui:125 -#, no-c-format -msgid "Done" -msgstr "Byakozwe" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/picturenotifiertask.cpp:151 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "The picture was not successfully uploaded" +msgstr "Idosiye . " -#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui:182 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"

      Contact added.

      \n" -"

      That was fast.

      " -msgstr "" -"

      Kyongewe .

      \n" -"

      Byihuta .

      " +#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:55 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "Could not open file for writing." +msgstr "Gufungura Idosiye ya: " -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:5 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:5 protocols/groupwise/gwchatui.rc:5 -#: protocols/jabber/jabberchatui.rc:5 protocols/yahoo/yahooconferenceui.rc:5 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Chat" -msgstr "Igishushanyo" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while downloading the file." +msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:18 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:14 -#, no-c-format -msgid "&Format" -msgstr "Imiterere" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Unknown error" +msgstr "Ikosa itazwi" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:23 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tabs" -msgstr "Amasimbuka" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Unable to connect to file transfer server" +msgstr "Kuri Kwihuza Kuri Seriveri: . " -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:35 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Chat Members List" -msgstr "Abagize Icyiciro" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while sending the file." +msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:57 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:41 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:47 -#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:414 -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:267 -#, no-c-format -msgid "Status" -msgstr "Imimerere" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while sending the message" +msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:60 -#: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:32 -#, no-c-format -msgid "Format Toolbar" -msgstr "Umwanyabikoresho w'imiterere" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "The message is empty." +msgstr "&Ubutumwa ni Bishunzwe: . " -#: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:4 -#, no-c-format -msgid "F&ormat" -msgstr "Imiterere" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:108 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file: %1" +msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " -#: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:11 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Alignment" -msgstr "Itunganya" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/statusnotifiertask.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "An unknown error has occurred." +msgstr "Kitazwi Ikosa " -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:17 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Manage Accounts" -msgstr "Konti" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "" +"Webcam connection to the user %1 could not be established.\n" +"\n" +"Please relogin and try again." +msgstr "Bishunzwe: Ukwihuza Na: i Seriveri: OYA . " -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:31 -#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:196 -#, no-c-format -msgid "&New..." -msgstr "Gishya..." +#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:537 +#, fuzzy +msgid "An error occurred closing the webcam session. " +msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:34 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add new account" -msgstr "Gishya Konti: " +#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:537 +#, fuzzy +msgid "You tried to close a connection that did not exist." +msgstr "Kuri Kuri Kuri &Ongera Aho kubariza . " -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:42 -#, no-c-format -msgid "&Modify..." -msgstr "&Guhindura..." +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yabtask.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve server side address book for user info." +msgstr "OYA Seriveri: Urutonde . " -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:45 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Modify selected account" -msgstr "Byahiswemo Konti: " +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while downloading a buddy icon (%1)" +msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Let you edit the account's properties." -msgstr "Kwandika i Indangabintu . " +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:270 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:274 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "Could not join chat" +msgstr "OYA Gufungura Bya hafi Idosiye . " -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:59 -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:62 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove selected account" -msgstr "Byahiswemo Konti: " +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:271 +msgid "The room is full. Please choose another one." +msgstr "" -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:100 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use &custom color" -msgstr "Guhanga Ibara: " +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:275 +#, fuzzy +msgid "Invalid user." +msgstr "Umukoresha . " -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:103 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use custom color for account" -msgstr "Guhanga Ibara: ya: Konti: " +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "An unknown error occurred while joining the chat room." +msgstr "Kitazwi Ikosa Kuri validate i Impamyabushobozi: . " -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:106 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Allows you to set a custom color for this account" -msgstr "Kuri Gushyiraho A Guhanga Ibara: ya: iyi Konti: " +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Yahoo User Information" +msgstr "Umwirondoro w'Ukoresha" -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:120 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Allows you to set a custom color for this account.\n" -"The icon of every contact of this account will be coloured with this color. " -"Useful if you have several accounts of the same protocol" +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43 +msgid "Save and Close" msgstr "" -"Kuri Gushyiraho A Guhanga Ibara: ya: iyi Konti: . \n" -"Agashushondanga Bya buri Umuntu Bya iyi Konti: Na: iyi Ibara: . NIBA Konti " -"Bya i Porotokole " - -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:163 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Increase the priority" -msgstr "i Icyihutirwa " -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:166 -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:204 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Uses these buttons to increase or decrease the priority.\n" -"The priority is used to determine which contact to use when you click on a " -"metacontact: Kopete will use the contact of the account with the greatest " -"priority (if all contacts have the same online status.)" +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43 +msgid "Merge with existing entry" msgstr "" -"Utubuto Kuri Kwongeraho Cyangwa Kugabanya i Icyihutirwa . \n" -"Icyihutirwa ni Byakoreshejwe Kuri Umuntu Kuri Koresha Ryari: Kanda ku A : " -"Koresha i Umuntu Bya i Konti: Na: i Icyihutirwa ( NIBA Byose Aho kubariza i " -"kiri kuri interineti Imimerere . ) " -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:201 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Decrease the priority" -msgstr "i Icyihutirwa " +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "General Yahoo Information" +msgstr "Amakuru rusange" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Chat Window Appearance" -msgstr "Idirishya rigaragara" +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Other Yahoo Information" +msgstr "Ayandi makuru abitswe" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:43 -#, no-c-format -msgid "Styles" -msgstr "Imisusire" +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "Replace existing entry" +msgstr "Gusimbuza muhinduzi" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:113 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Get New..." -msgstr "Gishya..." +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "No webcam image received" +msgstr "Ishusho BYAKIRIWE " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:116 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Get new Chat Window styles over the Internet" -msgstr "Gishya Imisusire KURI i " +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "%1 has stopped broadcasting" +msgstr "%1 Kyahagariswe " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:124 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Install..." -msgstr "Idosiye ... " +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "%1 has cancelled viewing permission" +msgstr "%1 Kureka " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:142 -#, no-c-format -msgid "Style Variant:" -msgstr "" +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "%1 has declined permission to view webcam" +msgstr "%1 Kuri Reba " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:165 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Display" -msgstr "Kugaragaza Izina" +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "%1 does not have his/her webcam online" +msgstr "%1 OYA /kiri kuri interineti " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:176 -#, no-c-format -msgid "Group consecuti&ve messages" -msgstr "" +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Unable to view the webcam of %1 for an unknown reason" +msgstr "Kuri Reba i Bya %1 ya: Kitazwi Impamvu " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:16 -#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:46 -#, no-c-format -msgid "Colors" -msgstr "Amabara" +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:97 +msgid "%1 viewer(s)" +msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:44 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Base font:" -msgstr "Base Imyandikire : " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Open &Addressbook..." +msgstr "Gufungura ... " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:60 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Highlight foreground:" -msgstr "Mbugambanza: : " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "&Edit my contact details..." +msgstr "Indangabintu y'ibuto" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:91 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Base font color:" -msgstr "Base Imyandikire Ibara: : " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "&Join chat room..." +msgstr "Guhindura" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:122 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Highlight background:" -msgstr "Mbuganyuma : " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:753 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not log into the Yahoo service: your account has been locked.\n" +"Visit %1 to reactivate it." +msgstr "" +"OYA LOG Serivisi : Konti: ifunzwe . \n" +"%1 Kuri . " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:130 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Link color:" -msgstr "Ibara: : " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:762 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not log into the Yahoo service: the username specified was invalid." +msgstr "OYA LOG i Serivisi : i Izina ry'ukoresha Bitemewe . " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:138 -#, no-c-format -msgid "Background color:" -msgstr "Ibara ry'imbuganyuma:" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:771 +#, fuzzy +msgid "" +"You have been logged out of the Yahoo service, possibly due to a duplicate " +"login." +msgstr "Inyuma Bya i Serivisi , Kuri A Gusubiramo Ifashayinjira . " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:153 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Formatting Overrides" -msgstr "Imfashagenamiterere" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:803 +msgid "" +"%1 has been disconnected.\n" +"Error message:\n" +"%2 - %3" +msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:164 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not show user specified &background color" -msgstr "OYA Herekana %S Umukoresha Mbuganyuma Ibara: " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:816 +#, fuzzy +msgid "" +"There was an error while connecting %1 to the Yahoo server.\n" +"Error message:\n" +"%2 - %3" +msgstr "" +"Ikosa Kwihuza... Kuri i Seriveri: . \n" +"Ikosa &Ubutumwa : \n" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:172 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not show user specified &foreground color" -msgstr "OYA Herekana %S Umukoresha Mbugambanza: Ibara: " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:828 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:831 +#, fuzzy +msgid "" +"%1\n" +"\n" +"Reason: %2" +msgstr "Impamvu" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:180 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not show user specified &rich text" -msgstr "OYA Herekana %S Umukoresha Umwandiko " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:829 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:832 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1501 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1693 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1791 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1806 +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:180 +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Yahoo Plugin" +msgstr "Icomeka" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:201 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use custom fonts for contact list items" -msgstr "Guhanga Imyandikire: ya: Umuntu Urutonde Ibigize " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "User %1 has granted your authorization request." +msgstr "" +"%1 Itangaruhushya Kubaza... . \n" +": %2 " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:253 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Group font:" -msgstr "Igikoresho cy'itsinda" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:902 +#, fuzzy +msgid "" +"User %1 has rejected your authorization request.\n" +"%2" +msgstr "" +"%1 Itangaruhushya Kubaza... . \n" +": %2 " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:282 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Normal font:" -msgstr "Imyandikire : " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1192 +msgid "" +"_: This string is shown when the user is buzzed by a contact\n" +"Buzz" +msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:311 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Small font:" -msgstr "Imyandikire : " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1230 +#, fuzzy +msgid "" +"%1 has invited you to join a conference with %2.\n" +"\n" +"His/her message: %3\n" +"\n" +"Accept?" +msgstr "%1 Kuri Reba /. ? " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:360 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Recolor contacts marked as idle:" -msgstr "Aho kubariza cy/byagarajwe Nka Bigenda buhoro : " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1332 +#, fuzzy +msgid "%1 has declined to join the conference: \"%2\"" +msgstr "%1 Kuri iyi . " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:368 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Group name color:" -msgstr "Izina: Ibara: : " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1646 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: You have one unread message in your Yahoo inbox.\n" +"You have %n unread messages in your Yahoo inbox." +msgstr "" +"Rimwe Bidasomye: %S &Ubutumwa in Agasanduku k'Ibyinjiye . \n" +"%n Bidasomye: %S Ubutumwa in Agasanduku k'Ibyinjiye . " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact List Appearance" -msgstr "Igaragara mburabuzi y'Ipaji" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1654 +#, fuzzy +msgid "You have a message from %1 in your Yahoo inbox.

      Subject: %2" +msgstr "A &Ubutumwa Kuva: %1 in Agasanduku k'Ibyinjiye . " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:35 -#, no-c-format -msgid "Layout" -msgstr "Imigaragarire" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1684 +#, fuzzy +msgid "%1 has invited you to view his/her webcam. Accept?" +msgstr "%1 Kuri Reba /. ? " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:46 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Arrange metacontacts by &group" -msgstr "ku Itsinda " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1693 +#, fuzzy +msgid "Webcam for %1 is not available." +msgstr "ni " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:54 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show tree &branch lines" -msgstr "&Igiti Imirongo " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1791 +#, fuzzy +msgid "" +"The selected buddy icon could not be opened.
      Please set a new " +"buddy icon.
      " +msgstr "" +" Byahiswemo Agashushondanga OYA .
      Gushyiraho A Gishya " +"Agashushondanga .
      " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:87 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "In&dent contacts" -msgstr "Aho kubariza " +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1806 +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "An error occurred when trying to change the display picture." +msgstr "" +"Ikosa Ryari: Kuri Guhindura... i Kugaragaza: (%PRODUCTNAME) y'Ishusho . " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:99 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact Display Mode" -msgstr "Gutangira Uburyu Bwuzuza" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1895 +#, fuzzy +msgid "%1 wants to view your webcam. Grant access?" +msgstr "%1 Kuri Reba /. ? " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:110 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "List Style" -msgstr "Imisusire y'amalisiti" +#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Buzz Contact" +msgstr "Umuntu" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:121 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Classic, left-aligned status icons" -msgstr ", Ibumoso: - Imimerere Udushushondanga " +#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Show User Info" +msgstr "Kugaragaza Ibikorwa by'Ukoresha Gusa" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:124 -#, no-c-format -msgid "Alt+C" -msgstr "" +#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Request Webcam" +msgstr "Ibisabwa" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:135 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Right-aligned status icons" -msgstr "- Imimerere Udushushondanga " +#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:59 protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:380 +#, fuzzy +msgid "Invite to view your Webcam" +msgstr "Kuri " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:138 -#, no-c-format -msgid "Alt+R" -msgstr "" +#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Yahoo Display Picture" +msgstr "Kugaragaza inkomoko" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:146 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Detailed &view" -msgstr "Igaragaza risesenguye" +#: protocols/yahoo/yahooconferencemessagemanager.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "&Invite others" +msgstr "Gutumira" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:149 -#, no-c-format -msgid "Alt+V" +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:117 +msgid "%1|Stealthed" msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:159 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use contact photos when available" -msgstr "Umuntu Ryari: Bihari " - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:171 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Displayed Theme Path" -msgstr "Kugaragaza Izina" +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:369 +#, fuzzy +msgid "View &Webcam" +msgstr "izina ry'igaragaza" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:192 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact List Animations" -msgstr "Kugena Ibyinisha" +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:391 +#, fuzzy +msgid "&Buzz Contact" +msgstr "Umuntu" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Animate changes to contact list items" -msgstr "Amahinduka Kuri Umuntu Urutonde Ibigize " +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "&Stealth Setting" +msgstr "Amaboneza Mburabuzi" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:206 -#, no-c-format -msgid "Alt+A" -msgstr "" +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:411 +#, fuzzy +msgid "&Invite to Conference" +msgstr "Kuri " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:214 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fade in / out contacts as the&y appear / disappear" -msgstr "in /Inyuma Aho kubariza Nka Kugaragara /Kubura " +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:421 +#, fuzzy +msgid "&View Yahoo Profile" +msgstr "Gutangiza Ibijyanye n'Igaragaza" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:222 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fo&ld in / out contacts as they appear / disappear" -msgstr "in /Inyuma Aho kubariza Nka Kugaragara /Kubura " +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:465 +#, fuzzy +msgid "Stealth Setting" +msgstr "Igenamiterere Mburabuzi" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:232 -#, no-c-format -msgid "Contact List Auto-Hide" +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:519 +msgid "Buzzz!!!" msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:235 -#, fuzzy, no-c-format +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:609 protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:664 +#, fuzzy msgid "" -"When enabled, the contact list will automatically be hidden a fixed amount " -"of time after the mouse cursor leaves the window. You can set the amount of " -"time in the 'Time until autohide' box below." -msgstr "" -"Bikora , i Umuntu Urutonde mu buryo bwikora: Birahishe A BIHAMYE Igiteranyo " -"Bya Igihe Nyuma i Imbeba indanga Ibibabi i Idirishya . Gushyiraho i " -"Igiteranyo Bya Igihe in i ' &Kugeza Agasanduku munsi . " - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:246 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&uto-hide contact list" -msgstr "- Gushisha Umuntu Urutonde " - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:282 -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:202 -#, fuzzy, no-c-format -msgid " Sec" -msgstr "isogonda" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:294 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The timeout value for both contact list and scrollbar auto-hiding." +"I cannot find the jasper image convert program.\n" +"jasper is required to render the yahoo webcam images.\n" +"Please see %1 for further information." msgstr "" -" Igihe cyarenze: Agaciro: ya: Byombi Umuntu Urutonde na Agafashsagenda " -"Ikiyega - . " +"I Gushaka i Ishusho GUHINDURA Porogaramu . \n" +"ni Bya ngombwa Kuri i Yahoo Ishusho . \n" +"Gyayo Kuri " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:305 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "after the cursor left the window" -msgstr "Nyuma i indanga Ibumoso: i Idirishya " +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:108 +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:113 +msgid "Yahoo" +msgstr "Yahoo" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:342 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change &Tooltip Contents..." -msgstr "Hindura igikorwa..." +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "You must enter a valid password." +msgstr " Injiza A Byemewe Ijambobanga . " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use emoticons" -msgstr "Amarangamutima " +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:167 +msgid "Yahoo Buddy Icon" +msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:30 -#, fuzzy, no-c-format +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:186 +#, fuzzy msgid "" -"If this is checked, the text representation of emoticons in messages will be " -"replaced by an image" +"The selected buddy icon could not be opened.
      Please set a new buddy " +"icon.
      " msgstr "" -"iyi ni Ivivuwe , i Umwandiko Bya Amarangamutima in Ubutumwa ku Ishusho " +" Byahiswemo Agashushondanga OYA .
      Gushyiraho A Gishya " +"Agashushondanga .
      " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:38 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Require separators (spaces) around emoticons" -msgstr "( Imyanya ) Amarangamutima " +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Be right back" +msgstr "Iburyo: Inyuma " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:44 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If this is checked, only emoticons that are separated from the text by " -"spaces will be shown as images." -msgstr "iyi ni Ivivuwe , Kuva: i Umwandiko Na: Imyanya Nka Ishusho " +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Not at home" +msgstr "Ku Home " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:55 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select emoticon theme:" -msgstr "Insanganyamatsiko : " +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Not at my desk" +msgstr "Ku " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:68 -#, no-c-format -msgid "Preview:" -msgstr "Igaragazambere:" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Not in the office" +msgstr "in i Ofise " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:106 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Get New Themes..." -msgstr "Kubona insanganyamatsiko nshya" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "On the phone" +msgstr "i Telefone " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:109 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Download emoticon theme from the Internet" -msgstr "Insanganyamatsiko ku Interineti " +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "On vacation" +msgstr "Gufungura Umwanya" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:117 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:128 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit Theme..." -msgstr "Kwandika..." +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Out to lunch" +msgstr "Kuri " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:120 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:131 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit the selected emoticons theme" -msgstr "Insanganyamatsiko : " +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Stepped out" +msgstr "Inyuma " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:139 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Install Theme File..." -msgstr "Idosiye ... " +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:54 +msgid "Custom" +msgstr "Ibisanzwe" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:155 -#, no-c-format -msgid "Remove Theme" -msgstr "Kuvanamo Insanganyamatsiko" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:58 +msgid "Buddy Icon Checksum" +msgstr "" -#: kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "EmoticonsEditWidget" -msgstr "Amarangamutima" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:59 +msgid "Buddy Icon Expire" +msgstr "" -#: kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui:35 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "Ongeraho" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:60 +msgid "Buddy Icon Remote Url" +msgstr "" -#: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:46 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Using the arrow buttons, put on the right the items you want to see in the " -"contact tooltips. You can then sort them." +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:68 +msgid "YAB Id" msgstr "" -"i Akambi Utubuto , Gushyira ku i Iburyo: i Ibigize Kuri in i Umuntu . " -"Hanyuma Ishungura . " -#: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:57 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Here you can customize the contact tooltips" -msgstr " Kunoza i Umuntu " +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Pager number" +msgstr "Umubare : " -#: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:87 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This list contains elements which are currently not present in the " -"contact tooltip." -msgstr "Urutonde ifite Ibintu OYA in i Umuntu Umwanyanyobora: . " +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Fax number" +msgstr "Umubare : " -#: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:128 -#, no-c-format -msgid "v" -msgstr "v" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Additional number" +msgstr "Indangabintu : " -#: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:131 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use this arrow to reorder the items in the list." -msgstr "iyi Akambi Kuri Kwongera gupanga i Ibigize in i Urutonde . " +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:72 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:73 +msgid "Alternative email 1" +msgstr "" -#: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:139 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "^" -msgstr "^" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:76 +msgid "MSN" +msgstr "" -#: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:147 -#, no-c-format -msgid "<" -msgstr "<" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:77 +msgid "GoogleTalk" +msgstr "" -#: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:155 -#, no-c-format -msgid ">" -msgstr ">" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Skype" +msgstr "Umususire" -#: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:158 +#: protocols/irc/ircchatui.rc:5 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:79 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use this arrows to add or remove items to your contact tooltips." -msgstr "iyi Utwambi Kuri &Ongera Cyangwa Gukuraho Ibigize Kuri Umuntu . " +msgid "IRC" +msgstr "IRR" -#: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:201 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This list contains elements which are currently present in the " -"contact tooltips." -msgstr "Urutonde ifite Ibintu in i Umuntu . " +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:80 +msgid "QQ" +msgstr "" -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:24 -#, no-c-format -msgid "Video" -msgstr "inyerekanamashusho" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Private Address" +msgstr "Aderesi IP:" -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:47 -#, no-c-format -msgid "Device" -msgstr "Ububiko" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Private City" +msgstr "Infunguzo ngenga za PSM" -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:66 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Video Device Configuration" -msgstr "Iboneza ry'ibikorana" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Private State" +msgstr "Ikigokrwa Cyihariye" -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:93 -#: protocols/sms/services/gsmlibprefs.ui:79 -#, no-c-format -msgid "Device:" -msgstr "Ububiko:" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Private ZIP" +msgstr "Ikigokrwa Cyihariye" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Private Country" +msgstr "Ikigokrwa Cyihariye" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Private URL" +msgstr "Infunguzo ngenga za PSM" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Corporation" +msgstr "Iyemeza" -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:101 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Input:" -msgstr "Iyinjiza" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Work Address" +msgstr "Aderesi y'akazi" -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:109 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Standard:" -msgstr "Bisanzwe" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Work State" +msgstr "Leta y'akazi" -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:174 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Con&trols" -msgstr "Amagenzura" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Work ZIP" +msgstr "amakuru yiyongeraho" -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:193 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Image Adjustment" -msgstr "Gutunganya Imisusire" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Work URL" +msgstr "Akazi:" -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:228 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Brightness:" -msgstr "Urumuri:" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:97 +msgid "Anniversary" +msgstr "" -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:244 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contrast:" -msgstr "Inyuranyamigaragarire:" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Notes" +msgstr "Ibisobanuro" -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:260 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Saturation:" -msgstr "Ubwuzurane" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Additional 1" +msgstr "Indangabintu : " -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:276 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Whiteness:" -msgstr "Urumuri" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Additional 2" +msgstr "Indangabintu : " -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:292 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hue:" -msgstr "Ibara" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Additional 3" +msgstr "Indangabintu : " -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:443 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Optio&ns" -msgstr "Amahitamo Arenze" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Additional 4" +msgstr "Indangabintu : " -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:470 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Image options" -msgstr "Amarangamutima" +#: protocols/yahoo/yahooverifyaccount.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Account Verification - Yahoo" +msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:489 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Au&tomatic brightness/contrast adjustment" -msgstr "Urumuri /Inyuranyamigaragarire " +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui:22 +#, no-c-format +msgid "Step One: Select Messaging Service" +msgstr "" -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:505 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui:121 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Automatic color correction" -msgstr "Ibara: " +msgid "" +"

      Welcome to the Add Account Wizard

      \n" +"

      Select the messaging service from the list below.

      " +msgstr "" +"

      Kuri i

      \n" +"

      i Serivisi Kuva: i Urutonde munsi .

      " -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:524 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:16 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui:16 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:420 #, no-c-format -msgid "See preview mirrored" +msgid "Finished" +msgstr "Byarangiye" + +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:38 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"

      Congratulations

      \n" +"

      You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" " +"button.

      " msgstr "" +"

      Nibyiza

      \n" +"

      Byarangiye Iboneza %1 i Konti: . Kanda i \" \" Akabuto .

      " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:27 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:58 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui:60 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Interface Preference" -msgstr "Indango zisubira" +msgid "" +"Use &custom color\n" +"for account:" +msgstr "Guhanga Konti: : " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:90 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:62 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui:64 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Chat Window Grouping &Policy" -msgstr "Guhindura Politiki y'Icomeka" +msgid "Use a custom color for this account" +msgstr "A Guhanga Ibara: ya: iyi Konti: " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:99 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:65 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui:67 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Open All Messages in New Chat Window" -msgstr "Gufungura in " +msgid "" +"Account are often differentiated by the protocol icon. But if you have " +"severals accounts of the same protocol, you may apply a color filter to that " +"icon to differentiate accounts from the same protocols." +msgstr "" +"ku i Porotokole Agashushondanga . NIBA Konti Bya i Porotokole , Gicurasi " +"Gushyiraho A Ibara: Akayunguruzo: Kuri Agashushondanga Kuri Konti Kuva: i . " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:104 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:76 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui:78 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:117 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Group Messages From Same Account in Same Chat Window" -msgstr "in " +msgid "Account custom color selector" +msgstr "Guhanga Ibara: itoranya " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:109 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:131 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui:133 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Group All Messages in Same Chat Window" -msgstr "in " +msgid "Co&nnect now" +msgstr "NONEAHA " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:114 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:137 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui:139 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Group Messages From Contacts in Same Group in Same Chat Window" -msgstr "in in " +msgid "Connect right after Finish is pressed" +msgstr "Iburyo: Nyuma ni " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:119 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:140 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui:142 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Group Messages From Same Metacontact in Same Chat Window" -msgstr "in " +msgid "" +"If this is checked, the account will be connected right after you clicked on " +"Finished." +msgstr "iyi ni Ivivuwe , i Konti: Iburyo: Nyuma ku . " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:126 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui:38 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"
      \n" -"
      Open all messages in a new chat " -"window\n" -"
      Every chat will have its own window.\n" -"
      Group messages from the same account " -"in the same chat window\n" -"
      All chats for one account get grouped in " -"to one window by using tabs.\n" -"
      Group all messages in the same chat " -"window\n" -"
      All chats get grouped in to one window " -"by using tabs.\n" -"
      Group messages from contacts in the " -"same group in the same chat window\n" -"
      All chats from one group get grouped in " -"to one window by using tabs.\n" -"
      Group messages from the same " -"metacontact in the same chat window\n" -"
      All chats from one metacontact get " -"grouped in to one window by using tabs.\n" -"
      \n" -" " +"

      Congratulations

      \n" +"

      You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" " +"button.

      \n" +"\n" msgstr "" -"
      \n" -"
      Gufungura Byose Ubutumwa in A Gishya Idirishya \n" -"
      Idirishya . \n" -"
      Ubutumwa Kuva: i Konti: in i Idirishya \n" -"
      ya: Rimwe Konti: Kubona in Kuri Rimwe Idirishya ku ikoresha " -"Amasimbuka . \n" -"
      Byose Ubutumwa in i Idirishya \n" -"
      Kubona in Kuri Rimwe Idirishya ku ikoresha Amasimbuka . \n" -"
      Ubutumwa Kuva: Aho kubariza in i Itsinda in i Idirishya \n" -"
      Kuva: Rimwe Itsinda Kubona in Kuri Rimwe Idirishya ku ikoresha " -"Amasimbuka . \n" -"
      Ubutumwa Kuva: i in i Idirishya \n" -"
      Kuva: Rimwe Kubona in Kuri Rimwe Idirishya ku ikoresha Amasimbuka . \n" -"
      \n" +"

      Nibyiza

      \n" +"

      Byarangiye Iboneza %1 i Konti: . Kanda i \" \" Akabuto .

      \n" +"\n" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:156 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:16 #, fuzzy, no-c-format -msgid "High&light messages containing your nickname" -msgstr "Ubutumwa Akazina gato " +msgid "Contact Addition Wizard" +msgstr "Inyobora y'Umumaro" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:172 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:23 +#, no-c-format +msgid "Introduction" +msgstr "Intangiriro" + +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:42 #, fuzzy, no-c-format -msgid "E&nable automatic spell checking" -msgstr "Kikoresha Genzuranyuguti Kugenzura... " +msgid "" +"

      Welcome to the Add Contact Wizard

      \n" +"\n" +"

      This wizard will guide you through the process of adding a new contact to " +"Kopete.

      " +msgstr "" +"

      Kuri i

      \n" +"\n" +"

      Gihinguranya i Bya Wongera A Gishya Umuntu Kuri .

      " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:180 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:55 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Show events in chat window" -msgstr "Ibyabaye in Idirishya " +msgid "" +"

      Kopete shares contact information with the TDE Addressbook. This gives " +"you seamless integration between instant messaging, e-mail and other " +"personal information management applications.

      \n" +"

      If you prefer not to store instant messaging information in the TDE " +"Addressbook, uncheck the box below.

      " +msgstr "" +"

      Umuntu Ibisobanuro: Na: i MukusanyaTDE . hagati By'ako kanya , e - " +"Ibaruwa na Ikindi Bwite Ibisobanuro: &Ukuyobora Porogaramu .

      \n" +"

      OYA Kuri By'ako kanya Ibisobanuro: in i MukusanyaTDE , Kuramo ivivura i " +"Agasanduku munsi .

      " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:196 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:64 #, fuzzy, no-c-format -msgid "T&runcate contact name with more characters than:" -msgstr "Umuntu Izina: Na: Birenzeho Inyuguti : " +msgid "

      Press the \"Next\" button to begin.

      " +msgstr "

      i \" \" Akabuto Kuri .

      " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:245 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:123 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Maximum number of chat window lines:" -msgstr "Umubare Bya Idirishya Imirongo : " +msgid "&Use the TDE address book for this contact" +msgstr "i MukusanyaTDE Aderesi: Igitabo ya: iyi Umuntu " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:251 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:129 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Limit the maximum number of lines visible in a chat window to improve speed " -"for complex layouts." -msgstr "" -"i Kinini Umubare Bya Imirongo Kigaragara in A Idirishya Kuri Umuvuduko ya: " -"ITSINDA RY'IMIBARE C Imigaragarire . " - -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:16 -#, no-c-format -msgid "Events" -msgstr "Ibyabaye" +"Check this box if you do not want to integrate other TDE applications with " +"Kopete" +msgstr "iyi Agasanduku NIBA OYA Kuri Ikindi MukusanyaTDE Porogaramu Na: " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:27 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:156 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Tray Flash && Bubble" -msgstr "Itara Murabyo" +msgid "Select Address Book Entry" +msgstr "Hitamo ububiko bw'igitabo ky'aderesi" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:38 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:169 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Flash s&ystem tray" -msgstr "Sisitemu Agasanduku " +msgid "Select Display Name & Group" +msgstr "Guhitamo Ubwoko bw'Iyerekana" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:41 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:180 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Flash the system tray icon on an incoming message" -msgstr "i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga ku &Ubutumwa " +msgid "

      Select Display Name and Group

      " +msgstr "

      na

      " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:44 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:194 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Flash the system tray icon whenever a message comes in." -msgstr "i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga A &Ubutumwa in . " +msgid "" +"Enter the contact's displa&y name. This is how the contact will appear in " +"Kopete:" +msgstr "i Kugaragaza: Izina: . ni i Umuntu Kugaragara in : " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:80 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:205 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Left mouse click opens message" -msgstr "Imbeba Kanda &Ubutumwa " +msgid "Leave this blank to use any display name set by the contact" +msgstr "" +"iyi Ahatanditseho Kuri Koresha Icyo ari cyo cyose Kugaragaza: Izina: " +"Gushyiraho ku i Umuntu " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:83 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:244 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Left mouse click on flashing system tray opens message instead of restoring/" -"minimizing contact list" -msgstr "Imbeba Kanda ku Sisitemu Agasanduku &Ubutumwa Bya /Umuntu Urutonde " +msgid "Select the contact list &group(s) that this contact should belong to :" +msgstr "i Umuntu Urutonde Itsinda ( S ) iyi Umuntu Kuri : " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:86 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:256 +#, no-c-format +msgid "Groups" +msgstr "Amatsinda" + +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:272 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"A left mouse click on the flashing system tray icon opens the incoming " -"message instead of restoring/minimizing the contact list (e.g. to check who " -"is sending messages). A middle click always opens this message." -msgstr "G." +msgid "A contact may be present in more than one group" +msgstr "A Umuntu Gicurasi in Birenzeho Rimwe Itsinda " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:96 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:280 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Sho&w bubble" -msgstr "Kwerekana imbonerahamwe" +msgid "Create New G&roup..." +msgstr "Kurema Itsinda" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:99 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:283 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show a bubble on an incoming message" -msgstr "A ku &Ubutumwa " +msgid "Click here to create a new group" +msgstr "Kuri Kurema A Gishya Itsinda " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:102 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:310 +#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui:23 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show a bubble whenever a message comes in." -msgstr "A A &Ubutumwa in . " +msgid "Select Instant Messaging Accounts" +msgstr "Gutoranya inyandiko ibanza" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:138 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:321 #, no-c-format -msgid "Button \"&Ignore\" closes chat" +msgid "

      Select Instant Messaging Accounts

      " msgstr "" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:141 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:332 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The \"Ignore\" button of the bubble closes the chat window for the sender" -msgstr "\" \" Akabuto Bya i i Idirishya ya: i Uwohereza " +"Select the &account(s) you would like to use for this contact from the list " +"below." +msgstr "" +"i Konti: ( S ) nka Kuri Koresha ya: iyi Umuntu Kuva: i Urutonde munsi . " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:144 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:343 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"If there is already a chat window opened for the sender of the message " -"displayed in the bubble the \"Ignore\" button will close this chat window." +"

      Note: If a messaging service is missing from the list, please make " +"sure you have created an account for it in Kopete, and that it ready to add " +"new contacts.

      " msgstr "" -"ni A Idirishya ya: i Uwohereza Bya i &Ubutumwa in i i \" \" Akabuto Gufunga " -"iyi Idirishya . " - -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:182 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Close &bubble automatically after" -msgstr "mu buryo bwikora: Ku Gutangira " +"

      icyitonderwa : A Serivisi ni Ibuze Kuva: i Urutonde , Ubwoko " +"Byaremwe Konti: ya: in , na Cyiteguye Kuri &Ongera Gishya Aho kubariza . " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:188 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:349 +#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui:86 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:79 +#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:224 #, no-c-format -msgid "Automatically close bubble after fixed amount of time" -msgstr "" +msgid "Account" +msgstr "konti" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:191 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:360 +#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui:97 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:68 #, no-c-format +msgid "Protocol" +msgstr "Porotokole" + +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:379 +#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui:113 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Bubbles will automatically be closed after a fixed amount of time. A closed " -"one will be replaced by a new one if another message is waiting." +"Select the Instant Messaging systems to message the contact. If they use " +"more than one IM system, select them all here" msgstr "" +"i Kuri &Ubutumwa i Umuntu . Koresha Birenzeho Rimwe Sisitemu , Guhitamo " +"Byose " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:238 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:399 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:410 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Exclude non-highlighted messages in grou&p chats" -msgstr "- Ubutumwa in Itsinda " +msgid "" +"How do you want to message the contact? If they use more than one Instant " +"Messaging system, select them all here" +msgstr "" +"Kuri &Ubutumwa i Umuntu ? Koresha Birenzeho Rimwe Sisitemu , Guhitamo Byose " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:241 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:407 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Notify only highlighted messages in group chats" -msgstr "Ubutumwa in Itsinda " +msgid "You can always add more ways to message this contact later." +msgstr "Buri gihe &Ongera Birenzeho Kuri &Ubutumwa iyi Umuntu Nyuma . " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:244 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui:439 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"In very active group chats important messages can be singled out by " -"excluding non-highlighted messages from notification." +"

      Congratulations

      \n" +"\n" +"

      You have finished configuring a contact. Please click Finish and your " +"contact will be added to your contact list.

      \n" +"\n" +"

      Note: If adding this contact requires authorization from one or " +"more of the messaging services, Kopete may prompt you for further " +"information after this screen.

      " msgstr "" -"Gikora Itsinda By'ingirakamaro Ubutumwa Inyuma ku - Ubutumwa Kuva: " -"Ikimenyetso . " - -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:252 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Exclude messages in chats on current des&ktop" -msgstr "Ubutumwa in ku KIGEZWEHO Ibiro " +"

      Nibyiza

      \n" +"\n" +"

      Byarangiye Iboneza %1 A Umuntu . Kanda na Umuntu Kyongewe Kuri Umuntu " +"Urutonde .

      \n" +"\n" +"

      icyitonderwa : Wongera iyi Umuntu Itangaruhushya Kuva: Rimwe " +"Cyangwa Birenzeho Bya i , Gicurasi Urwinjiriro ya: Ibisobanuro: Nyuma iyi " +"Mugaragaza .

      " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:255 +#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui:16 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Do not display notification for messages in chat windows on current desktop" -msgstr "OYA Menyesha Ubutumwa in Windows ku KIGEZWEHO Ibiro " +msgid "Fast Contact Addition Wizard" +msgstr "Inyobora y'Umumaro" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:258 +#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui:80 #, no-c-format -msgid "" -"This option allows you to turn off the notification of events for chat " -"windows that are on the current desktop. If this option is turned on, then " -"only chat windows on different desktops than the current one will notify you " -"that an event has occured. Otherwise, all chat windows will notify you that " -"an event has occured." +msgid "

      Select IM Accounts

      " msgstr "" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:279 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&nable events while away" -msgstr "Ibyabaye " +#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Done" +msgstr "Byakozwe" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:282 +#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui:182 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable events if your account status is \"Away\"" -msgstr "Ibyabaye NIBA Konti: Imimerere ni \" \" " +msgid "" +"

      Contact added.

      \n" +"

      That was fast.

      " +msgstr "" +"

      Kyongewe .

      \n" +"

      Byihuta .

      " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:285 +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:5 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:5 protocols/groupwise/gwchatui.rc:5 +#: protocols/jabber/jabberchatui.rc:5 protocols/msn/msnchatui.rc:5 +#: protocols/yahoo/yahooconferenceui.rc:5 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Enable notification events even if your account status is \"Away\" or less " -"available, e.g. \"Not Available\" or \"Do not Disturb\". Note: This does not " -"affect the flashing of the system tray icon." -msgstr "G." +msgid "&Chat" +msgstr "Igishushanyo" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:18 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Format" +msgstr "Imiterere" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:293 +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:23 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable events for acti&ve chat windows" -msgstr "Ibyabaye ya: Gikora Windows " +msgid "&Tabs" +msgstr "Amasimbuka" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:296 +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:35 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable events for incoming messages if the chat window is active" -msgstr "Ibyabaye ya: Ubutumwa NIBA i Idirishya ni Gikora " +msgid "&Chat Members List" +msgstr "Abagize Icyiciro" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:299 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Enable notification events for incoming messages even if the receiving chat " -"window is active. Note: Neither the system tray icon flashes nor the bubble " -"is shown." -msgstr "" -"Ikimenyetso Ibyabaye ya: Ubutumwa ATARIIGIHARWE NIBA i Idirishya ni " -"Gikora . icyitonderwa : i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga i ni . " +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:57 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:41 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:47 +#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:414 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:267 +#, no-c-format +msgid "Status" +msgstr "Imimerere" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:307 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Switch &to desktop containing chat on opening message" -msgstr "Kuri Ibiro ku Gufungura %S &Ubutumwa " +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:60 +#: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:32 +#, no-c-format +msgid "Format Toolbar" +msgstr "Umwanyabikoresho w'imiterere" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:310 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Switch to the desktop which contains the chat window for the sender when " -"opening his/her message" -msgstr "" -"Kuri i Ibiro ifite i Idirishya ya: i Uwohereza Ryari: Gufungura %S /" -"&Ubutumwa " +#: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:4 +#, no-c-format +msgid "F&ormat" +msgstr "Imiterere" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:313 +#: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:11 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If there is already a chat window open for the sender of the message, " -"opening his/her message will cause a switch to the desktop which contains " -"this chat window." -msgstr "" -"ni A Idirishya ya: i Uwohereza Bya i &Ubutumwa Gufungura %S /&Ubutumwa A " -"Hindura Kuri i Ibiro ifite iyi Idirishya . " +msgid "&Alignment" +msgstr "Itunganya" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:321 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:17 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Raise window on incoming message" -msgstr "Idirishya ku &Ubutumwa " +msgid "Manage Accounts" +msgstr "Konti" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:324 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Raise the chat window/tab on an incoming message" -msgstr "i Idirishya /tab ku &Ubutumwa " +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:31 +#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:196 +#, no-c-format +msgid "&New..." +msgstr "Gishya..." -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:327 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:34 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If there is already a chat window opened for the sender of an incoming " -"message this window will be put on the current desktop and in front of all " -"other windows." -msgstr "" -"ni A Idirishya ya: i Uwohereza Bya &Ubutumwa iyi Idirishya Gushyira ku i " -"KIGEZWEHO Ibiro na in Imbere Bya Byose Ikindi Windows . " +msgid "Add new account" +msgstr "Gishya Konti: " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:27 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:42 +#, no-c-format +msgid "&Modify..." +msgstr "&Guhindura..." + +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:45 #, fuzzy, no-c-format -msgid "System Tray" -msgstr "Name=Igitwara cya Sisitemu" +msgid "Modify selected account" +msgstr "Byahiswemo Konti: " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:38 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:48 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show system tray &icon" -msgstr "Kwerekana agashushondanga k'igitwara sisitemu" +msgid "Let you edit the account's properties." +msgstr "Kwandika i Indangabintu . " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:41 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:59 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:62 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show the icon in the system tray" -msgstr "i Agashushondanga in i Sisitemu Agasanduku " +msgid "Remove selected account" +msgstr "Byahiswemo Konti: " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:44 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:100 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"By default, the system tray icon indicates new incoming messages by flashing " -"and showing a bubble. A left or middle mouse click on the icon will open the " -"message in a new chat window. Pressing the \"View\" button in the bubble has " -"the same effect." -msgstr "" -"Mburabuzi , i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga Gishya Ubutumwa ku na A . " -"A Ibumoso: Cyangwa Hagati Imbeba Kanda ku i Agashushondanga Gufungura i " -"&Ubutumwa in A Gishya Idirishya . i \" \" Akabuto in i i INGARUKA . " +msgid "Use &custom color" +msgstr "Guhanga Ibara: " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:55 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:103 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start with hidden &main window" -msgstr "Gutangira Na: Birahishe Idirishya " +msgid "Use custom color for account" +msgstr "Guhanga Ibara: ya: Konti: " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:58 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:106 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start with the main window minimized to the system tray" -msgstr "Gutangira Na: i Idirishya Byagabanyijwe Kuri i Sisitemu Agasanduku " +msgid "Allows you to set a custom color for this account" +msgstr "Kuri Gushyiraho A Guhanga Ibara: ya: iyi Konti: " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:61 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:120 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Start with the main window hidden. The only visible item is the system tray " -"icon." +"Allows you to set a custom color for this account.\n" +"The icon of every contact of this account will be coloured with this color. " +"Useful if you have several accounts of the same protocol" msgstr "" -"Gutangira Na: i Idirishya Birahishe . Kigaragara Ikintu ni i Sisitemu " -"Agasanduku Agashushondanga . " +"Kuri Gushyiraho A Guhanga Ibara: ya: iyi Konti: . \n" +"Agashushondanga Bya buri Umuntu Bya iyi Konti: Na: iyi Ibara: . NIBA Konti " +"Bya i Porotokole " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:71 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:163 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Message Handling" -msgstr "Birebire . " - -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:82 -#, no-c-format -msgid "Open messages instantl&y" -msgstr "" +msgid "Increase the priority" +msgstr "i Icyihutirwa " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:85 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:166 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:204 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Instantly open incoming messages" -msgstr "Gusimbuza ku Ubutumwa " - -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:88 -#, no-c-format msgid "" -"If there is no existing chat window a new window will be opened when a new " -"message comes in. If there is already a chat window opened for the sender of " -"the message it will be displayed there instantly." +"Uses these buttons to increase or decrease the priority.\n" +"The priority is used to determine which contact to use when you click on a " +"metacontact: Kopete will use the contact of the account with the greatest " +"priority (if all contacts have the same online status.)" msgstr "" +"Utubuto Kuri Kwongeraho Cyangwa Kugabanya i Icyihutirwa . \n" +"Icyihutirwa ni Byakoreshejwe Kuri Umuntu Kuri Koresha Ryari: Kanda ku A : " +"Koresha i Umuntu Bya i Konti: Na: i Icyihutirwa ( NIBA Byose Aho kubariza i " +"kiri kuri interineti Imimerere . ) " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:96 +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:201 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use message &queue" -msgstr "&Ubutumwa Umurongo " +msgid "Decrease the priority" +msgstr "i Icyihutirwa " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:99 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:24 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use a message queue to store incoming messages" -msgstr "A &Ubutumwa Umurongo Bya Gufungura %S A Idirishya ku Ubutumwa " +msgid "Chat Window Appearance" +msgstr "Idirishya rigaragara" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:102 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Store new incoming messages in a message queue. New messages are messages " -"that cannot be displayed in an already open chat window. Only queued or " -"stacked messages trigger notification via bubble, a flashing tray icon, or " -"both.." -msgstr "" -"A &Ubutumwa ya: Gishya Ubutumwa . Ubutumwa Ubutumwa in Gufungura " -"Idirishya . Yashizwe ku murongo Ubutumwa Imbarutso Ikimenyetso Biturutse na " -"Agasanduku . " +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:43 +#, no-c-format +msgid "Styles" +msgstr "Imisusire" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:110 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:113 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use message stac&k" -msgstr "&Ubutumwa Umurongo " +msgid "&Get New..." +msgstr "Gishya..." -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:113 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:116 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use a message stack to store incoming messages" -msgstr "A &Ubutumwa Umurongo Bya Gufungura %S A Idirishya ku Ubutumwa " +msgid "Get new Chat Window styles over the Internet" +msgstr "Gishya Imisusire KURI i " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:116 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:124 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Store new incoming messages in a message stack. New messages are messages " -"that cannot be displayed in an already open chat window. Only queued or " -"stacked messages trigger notification via bubble and flashing tray." +msgid "&Install..." +msgstr "Idosiye ... " + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:142 +#, no-c-format +msgid "Style Variant:" msgstr "" -"A &Ubutumwa ya: Gishya Ubutumwa . Ubutumwa Ubutumwa in Gufungura " -"Idirishya . Yashizwe ku murongo Ubutumwa Imbarutso Ikimenyetso Biturutse na " -"Agasanduku . " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:127 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:165 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Queue/stack &unread messages" -msgstr "Bidasomye: %S Ubutumwa " +msgid "Display" +msgstr "Kugaragaza Izina" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:130 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Also add unread messages to queue/stack" -msgstr "&Ongera Bidasomye: %S Ubutumwa Kuri Umurongo " +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:176 +#, no-c-format +msgid "Group consecuti&ve messages" +msgstr "" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:133 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Unread messages are messages that will be displayed in an already opened but " -"inactive chat window. Only incoming queued messages trigger notification via " -"the bubble, the flashing tray icon, or both. With this option disabled only " -"new incoming messages are queued, i.e. messages that cannot be displayed in " -"an already open chat window." -msgstr "e." +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:16 +#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Colors" +msgstr "Amabara" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:154 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:44 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Connect automatically at &startup" -msgstr "mu buryo bwikora: Ku Gutangira " +msgid "Base font:" +msgstr "Base Imyandikire : " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:157 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:60 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Connect all your accounts automatically when starting Kopete" -msgstr "Byose Konti mu buryo bwikora: Ryari: Itangira... " +msgid "Highlight foreground:" +msgstr "Mbugambanza: : " -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:160 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:91 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When starting Kopete all your accounts will be connected automatically. " -"Note: You can exclude accounts individually in their properties." -msgstr "" -"Itangira... Byose Konti mu buryo bwikora: . icyitonderwa : Konti in " -"Indangabintu . " +msgid "Base font color:" +msgstr "Base Imyandikire Ibara: : " -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:16 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:122 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Away Configuration" -msgstr "Iboneza" +msgid "Highlight background:" +msgstr "Mbuganyuma : " -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:44 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:130 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of away messages to remember:" -msgstr "Bya Ubutumwa Kuri Kwibuka : " +msgid "Link color:" +msgstr "Ibara: : " -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:47 -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:50 -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:64 -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Kopete will remember this many away messages for use at a later date; if " -"this limit is exceeded, the least-used message will be removed." -msgstr "" -"Kwibuka iyi Ubutumwa ya: Koresha Ku A Nyuma Itariki: ; NIBA iyi ni , i - " -"Byakoreshejwe &Ubutumwa Cyavanyweho . " +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:138 +#, no-c-format +msgid "Background color:" +msgstr "Ibara ry'imbuganyuma:" -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:94 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:153 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto Away" -msgstr "Agasandukunyamwikora" +msgid "Formatting Overrides" +msgstr "Imfashagenamiterere" -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:97 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:164 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"

      If you check the Use auto away checkbox, Kopete will automaticaly " -"set you globally away when the TDE screen saver starts, or after the " -"selected minutes of user inactivity (i.e no mouse move, or key pressed)

      \n" -"

      Kopete will set you available again when you come back if you checked " -"Become available when detecting activity again

      " -msgstr "" -"

      Kugenzura i Ikiyega , Gushyiraho Ryari: i MukusanyaTDE " -"Mugaragaza Tangira &vendorShortName; , Cyangwa Nyuma i Byahiswemo iminota " -"Bya Umukoresha ( i . e Oya Imbeba Himura , Cyangwa Urufunguzo )

      \n" -"

      Gushyiraho Bihari Nanone Ryari: Inyuma NIBA Ivivuwe Bihari Ryari: " -"Umurimo Nanone

      " +msgid "Do not show user specified &background color" +msgstr "OYA Herekana %S Umukoresha Mbuganyuma Ibara: " -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:109 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:172 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use auto away" -msgstr "Ikiyega " +msgid "Do not show user specified &foreground color" +msgstr "OYA Herekana %S Umukoresha Mbugambanza: Ibara: " -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:128 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:180 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Become away after" -msgstr "Nyuma " +msgid "Do not show user specified &rich text" +msgstr "OYA Herekana %S Umukoresha Umwandiko " -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:153 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:201 #, fuzzy, no-c-format -msgid "minutes of user inactivity" -msgstr "iminota Bya Umukoresha " +msgid "Use custom fonts for contact list items" +msgstr "Guhanga Imyandikire: ya: Umuntu Urutonde Ibigize " -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:183 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:253 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Become available when detecting activity again" -msgstr "Bihari Ryari: Umurimo Nanone " +msgid "Group font:" +msgstr "Igikoresho cy'itsinda" -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:196 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:282 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto Away Message" -msgstr "Ubutumwa bwa fagisi" +msgid "Normal font:" +msgstr "Imyandikire : " -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:210 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:311 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Display the last away message used" -msgstr "A &Ubutumwa : " +msgid "Small font:" +msgstr "Imyandikire : " -#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:224 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:360 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Display the following away message:" -msgstr "A &Ubutumwa : " +msgid "Recolor contacts marked as idle:" +msgstr "Aho kubariza cy/byagarajwe Nka Bigenda buhoro : " -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:25 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:368 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable &global identity" -msgstr "&Rusange Ikiranga " +msgid "Group name color:" +msgstr "Izina: Ibara: : " -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:41 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:16 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Identity:" -msgstr "Ikiranga" +msgid "Contact List Appearance" +msgstr "Igaragara mburabuzi y'Ipaji" -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:75 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ne&w Identity..." -msgstr "Indangarusobemiyoboro" +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:35 +#, no-c-format +msgid "Layout" +msgstr "Imigaragarire" -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:83 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:46 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Cop&y Identity..." -msgstr "Gukopororera kuri..." +msgid "Arrange metacontacts by &group" +msgstr "ku Itsinda " -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:91 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:54 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Rename I&dentity..." -msgstr "Kongera Kwita Urutonde..." +msgid "Show tree &branch lines" +msgstr "&Igiti Imirongo " -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:99 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:87 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Remo&ve Identity" -msgstr "Vanaho Umwinjizo" +msgid "In&dent contacts" +msgstr "Aho kubariza " -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:113 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:99 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Nickname" -msgstr "Akazina gato" +msgid "Contact Display Mode" +msgstr "Gutangira Uburyu Bwuzuza" -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:152 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:110 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Cu&stom:" -msgstr "Guhanga..." +msgid "List Style" +msgstr "Imisusire y'amalisiti" -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:165 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:121 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use address boo&k name (need address book link)" -msgstr "Aderesi: Igitabo Izina: ( Aderesi: Igitabo Ihuza ) " +msgid "&Classic, left-aligned status icons" +msgstr ", Ibumoso: - Imimerere Udushushondanga " -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:173 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use nickname from con&tact for global nickname:" -msgstr "Akazina gato Kuva: Umuntu ya: &Rusange Akazina gato : " +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:124 +#, no-c-format +msgid "Alt+C" +msgstr "" -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:189 -#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:183 -#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:324 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:135 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact to synchronize the displayname with." -msgstr "Kuri Kuringaniza i Na: . " +msgid "&Right-aligned status icons" +msgstr "- Imimerere Udushushondanga " -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:220 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "P&hoto" -msgstr "Ifoto" +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:138 +#, no-c-format +msgid "Alt+R" +msgstr "" -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:275 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:146 #, fuzzy, no-c-format -msgid "S&ync address book photo with global photo" -msgstr "Aderesi: Igitabo Ifoto Na: &Rusange Ifoto " +msgid "Detailed &view" +msgstr "Igaragaza risesenguye" -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:296 -#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:201 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Cus&tom:" -msgstr "Guhanga..." +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Alt+V" +msgstr "" -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:304 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:159 #, fuzzy, no-c-format -msgid "U&se photo from contact for global photo:" -msgstr "Ifoto Kuva: Umuntu ya: &Rusange Ifoto : " +msgid "Use contact photos when available" +msgstr "Umuntu Ryari: Bihari " -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:312 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:171 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use a&ddress book photo (needs address book link)" -msgstr "Aderesi: Igitabo Ifoto ( Aderesi: Igitabo Ihuza ) " +msgid "Displayed Theme Path" +msgstr "Kugaragaza Izina" -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:365 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:192 #, fuzzy, no-c-format -msgid "
      Photo
      " -msgstr "
      < /Hagati > " +msgid "Contact List Animations" +msgstr "Kugena Ibyinisha" -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:419 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:203 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Address &Book Link" -msgstr "Agatabo k'Aderesi" +msgid "&Animate changes to contact list items" +msgstr "Amahinduka Kuri Umuntu Urutonde Ibigize " -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:449 -#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:63 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:206 #, no-c-format -msgid "C&hange..." -msgstr "Guhindura..." +msgid "Alt+A" +msgstr "" -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:459 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:214 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Note: The address book link uses KAddressBook's \n" -"current user contact." +msgid "Fade in / out contacts as the&y appear / disappear" +msgstr "in /Inyuma Aho kubariza Nka Kugaragara /Kubura " + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:222 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fo&ld in / out contacts as they appear / disappear" +msgstr "in /Inyuma Aho kubariza Nka Kugaragara /Kubura " + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:232 +#, no-c-format +msgid "Contact List Auto-Hide" msgstr "" -" icyitonderwa : Aderesi: Igitabo Ihuza \n" -"KIGEZWEHO Umukoresha Umuntu . " -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigpreferences.kcfg:11 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:235 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Latest selected global identity." -msgstr "&Rusange Ikiranga " +msgid "" +"When enabled, the contact list will automatically be hidden a fixed amount " +"of time after the mouse cursor leaves the window. You can set the amount of " +"time in the 'Time until autohide' box below." +msgstr "" +"Bikora , i Umuntu Urutonde mu buryo bwikora: Birahishe A BIHAMYE Igiteranyo " +"Bya Igihe Nyuma i Imbeba indanga Ibibabi i Idirishya . Gushyiraho i " +"Igiteranyo Bya Igihe in i ' &Kugeza Agasanduku munsi . " -#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:32 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:246 #, fuzzy, no-c-format -msgid "On &event:" -msgstr "Icyabaye : " +msgid "A&uto-hide contact list" +msgstr "- Gushisha Umuntu Urutonde " -#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:43 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:282 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:202 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose the event that should have a custom notification" -msgstr "i Icyabaye A Guhanga Ikimenyetso " +msgid " Sec" +msgstr "isogonda" -#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:64 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:294 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Select the sound to play" -msgstr "i Ijwi Kuri Gukina " +msgid "The timeout value for both contact list and scrollbar auto-hiding." +msgstr "" +" Igihe cyarenze: Agaciro: ya: Byombi Umuntu Urutonde na Agafashsagenda " +"Ikiyega - . " -#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:72 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:305 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Play a sound:" -msgstr "Vuza ijwi:" +msgid "after the cursor left the window" +msgstr "Nyuma i indanga Ibumoso: i Idirishya " -#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:75 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:342 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Play a sound when this event occurs for this contact" -msgstr "A Ijwi Ryari: iyi Icyabaye ya: iyi Umuntu " +msgid "Change &Tooltip Contents..." +msgstr "Hindura igikorwa..." -#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:100 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:24 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start a cha&t" -msgstr "Gutangira A " +msgid "&Use emoticons" +msgstr "Amarangamutima " -#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:103 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:30 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Open a chat window with this contact when this event occurs for this contact" +"If this is checked, the text representation of emoticons in messages will be " +"replaced by an image" msgstr "" -"Gufungura A Idirishya Na: iyi Umuntu Ryari: iyi Icyabaye ya: iyi Umuntu " +"iyi ni Ivivuwe , i Umwandiko Bya Amarangamutima in Ubutumwa ku Ishusho " -#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:111 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:38 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Display a message:" -msgstr "A &Ubutumwa : " +msgid "&Require separators (spaces) around emoticons" +msgstr "( Imyanya ) Amarangamutima " -#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:114 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:44 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Display a message on your screen when this event occurs for this contact" -msgstr "A &Ubutumwa ku Mugaragaza Ryari: iyi Icyabaye ya: iyi Umuntu " +"If this is checked, only emoticons that are separated from the text by " +"spaces will be shown as images." +msgstr "iyi ni Ivivuwe , Kuva: i Umwandiko Na: Imyanya Nka Ishusho " -#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:125 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:55 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter the message to display" -msgstr "i &Ubutumwa Kuri Kugaragaza: " +msgid "Select emoticon theme:" +msgstr "Insanganyamatsiko : " -#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:136 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:68 +#, no-c-format +msgid "Preview:" +msgstr "Igaragazambere:" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:106 #, fuzzy, no-c-format -msgid "D&isplay once" -msgstr "Rimwe " +msgid "&Get New Themes..." +msgstr "Kubona insanganyamatsiko nshya" -#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:139 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:109 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Only display a message the next time the event occurs" -msgstr "Kugaragaza: A &Ubutumwa i Ibikurikira > Igihe i Icyabaye " +msgid "Download emoticon theme from the Internet" +msgstr "Insanganyamatsiko ku Interineti " -#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:150 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:117 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:128 #, fuzzy, no-c-format -msgid "P&lay once" -msgstr "Rimwe " +msgid "&Edit Theme..." +msgstr "Kwandika..." -#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:153 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:120 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:131 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Only play a sound the next time the event occurs" -msgstr "Gukina A Ijwi i Ibikurikira > Igihe i Icyabaye " +msgid "Edit the selected emoticons theme" +msgstr "Insanganyamatsiko : " -#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:164 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:139 #, fuzzy, no-c-format -msgid "T&rigger once" -msgstr "Rimwe " +msgid "&Install Theme File..." +msgstr "Idosiye ... " -#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:167 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui:155 +#, no-c-format +msgid "Remove Theme" +msgstr "Kuvanamo Insanganyamatsiko" + +#: kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui:16 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Only start a chat the next time the event occurs" -msgstr "Tangira &vendorShortName; A i Ibikurikira > Igihe i Icyabaye " +msgid "EmoticonsEditWidget" +msgstr "Amarangamutima" -#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:177 +#: kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui:35 #, fuzzy, no-c-format -msgid "S&uppress standard notifications" -msgstr "Bisanzwe Ibimenyetso " +msgid "Add..." +msgstr "Ongeraho" -#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:183 +#: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:46 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check to prevent notifications common to all contacts from happening for " -"this contact" -msgstr "Kuri Ibimenyetso Kuri Byose Aho kubariza Kuva: ya: iyi Umuntu " +"Using the arrow buttons, put on the right the items you want to see in the " +"contact tooltips. You can then sort them." +msgstr "" +"i Akambi Utubuto , Gushyira ku i Iburyo: i Ibigize Kuri in i Umuntu . " +"Hanyuma Ishungura . " -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:16 +#: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:57 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Merge with Address Book" -msgstr "Na: " +msgid "Here you can customize the contact tooltips" +msgstr " Kunoza i Umuntu " -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:27 -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui:106 -#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:35 +#: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:87 #, fuzzy, no-c-format -msgid "First name:" -msgstr "Izina ry'idini" +msgid "" +"This list contains elements which are currently not present in the " +"contact tooltip." +msgstr "Urutonde ifite Ibintu OYA in i Umuntu Umwanyanyobora: . " -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:38 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Home phone:" -msgstr "Telefoni yo mu rugo" +#: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:128 +#, no-c-format +msgid "v" +msgstr "v" -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:73 +#: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:131 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Work phone:" -msgstr "Telephoni y'akazi" +msgid "Use this arrow to reorder the items in the list." +msgstr "iyi Akambi Kuri Kwongera gupanga i Ibigize in i Urutonde . " -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:84 +#: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:139 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Mobile phone:" -msgstr "Telefoni igendanwa" +msgid "^" +msgstr "^" -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:95 +#: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:147 #, no-c-format -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +msgid "<" +msgstr "<" -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:121 -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui:139 -#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:57 +#: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:155 +#, no-c-format +msgid ">" +msgstr ">" + +#: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:158 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Last name:" -msgstr "Izina ry'Ababyeyi" +msgid "Use this arrows to add or remove items to your contact tooltips." +msgstr "iyi Utwambi Kuri &Ongera Cyangwa Gukuraho Ibigize Kuri Umuntu . " -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:140 -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:566 protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:697 +#: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:201 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This list contains elements which are currently present in the " +"contact tooltips." +msgstr "Urutonde ifite Ibintu in i Umuntu . " + +#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:24 #, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "Imeli:" +msgid "Video" +msgstr "inyerekanamashusho" -#: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:50 -#: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui:76 +#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:47 #, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "Izina:" +msgid "Device" +msgstr "Ububiko" -#: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:68 -#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:419 +#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:66 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Video Device Configuration" +msgstr "Iboneza ry'ibikorana" + +#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:93 +#: protocols/sms/services/gsmlibprefs.ui:79 #, no-c-format -msgid "Icons" -msgstr "Udushushondanga" +msgid "Device:" +msgstr "Ububiko:" -#: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:87 +#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:101 #, fuzzy, no-c-format -msgid "O&pen:" -msgstr "Gufungura..." +msgid "Input:" +msgstr "Iyinjiza" -#: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:98 +#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:109 #, fuzzy, no-c-format -msgid "C&losed:" -msgstr "Gufunga" +msgid "Standard:" +msgstr "Bisanzwe" + +#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:174 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Con&trols" +msgstr "Amagenzura" + +#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:193 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Image Adjustment" +msgstr "Gutunganya Imisusire" -#: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:117 +#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:228 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use custom &icons" -msgstr "Guhanga Udushushondanga " +msgid "Brightness:" +msgstr "Urumuri:" -#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:50 +#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:244 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Address Book Link" -msgstr "Agatabo k'Aderesi" +msgid "Contrast:" +msgstr "Inyuranyamigaragarire:" -#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:77 +#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:260 #, fuzzy, no-c-format -msgid "E&xport Details..." -msgstr "Isesengurabyose..." +msgid "Saturation:" +msgstr "Ubwuzurane" -#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:80 +#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:276 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Export contact's details to the TDE Address Book" -msgstr "Birambuye Kuri i MukusanyaTDE " +msgid "Whiteness:" +msgstr "Urumuri" -#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:108 +#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:292 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Import Contacts" -msgstr "Aho kubariza" +msgid "Hue:" +msgstr "Ibara" -#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:111 +#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:443 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Import contacts from the TDE Address Book" -msgstr "Aho kubariza Kuva: i MukusanyaTDE " +msgid "Optio&ns" +msgstr "Amahitamo Arenze" -#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:123 +#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:470 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Display Name Source" -msgstr "Kugaragaza Izina" +msgid "Image options" +msgstr "Amarangamutima" -#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:134 +#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:489 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use addressbook &name (needs addressbook link)" -msgstr "Izina: ( Ihuza ) " +msgid "Au&tomatic brightness/contrast adjustment" +msgstr "Urumuri /Inyuranyamigaragarire " -#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:150 -#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:291 +#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:505 #, fuzzy, no-c-format -msgid "From contact:" -msgstr "Umuntu : " +msgid "Automatic color correction" +msgstr "Ibara: " -#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:235 +#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:524 +#, no-c-format +msgid "See preview mirrored" +msgstr "" + +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:27 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Photo Source" -msgstr "Imvano y'ipaji" +msgid "&Interface Preference" +msgstr "Indango zisubira" -#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:275 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:90 #, fuzzy, no-c-format -msgid "U&se addressbook photo (needs addressbook link)" -msgstr "Ifoto ( Ihuza ) " +msgid "Chat Window Grouping &Policy" +msgstr "Guhindura Politiki y'Icomeka" -#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:342 -#, no-c-format -msgid "Custom:" -msgstr "Kugena:" +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:99 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Open All Messages in New Chat Window" +msgstr "Gufungura in " -#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:398 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:104 #, fuzzy, no-c-format -msgid "S&ync photo to addressbook" -msgstr "Ifoto Kuri " +msgid "Group Messages From Same Account in Same Chat Window" +msgstr "in " -#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:408 -#: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:116 -#, no-c-format -msgid "Ad&vanced" -msgstr "Bihanitse" +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:109 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Group All Messages in Same Chat Window" +msgstr "in " -#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:430 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:114 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Awa&y:" -msgstr "Buri gihe" +msgid "Group Messages From Contacts in Same Group in Same Chat Window" +msgstr "in in " -#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:441 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:119 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Online:" -msgstr "kiri kuri interineti" +msgid "Group Messages From Same Metacontact in Same Chat Window" +msgstr "in " -#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:452 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:126 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use custom status &icons" -msgstr "Guhanga Imimerere Udushushondanga " +msgid "" +"
      \n" +"
      Open all messages in a new chat " +"window\n" +"
      Every chat will have its own window.\n" +"
      Group messages from the same account " +"in the same chat window\n" +"
      All chats for one account get grouped in " +"to one window by using tabs.\n" +"
      Group all messages in the same chat " +"window\n" +"
      All chats get grouped in to one window " +"by using tabs.\n" +"
      Group messages from contacts in the " +"same group in the same chat window\n" +"
      All chats from one group get grouped in " +"to one window by using tabs.\n" +"
      Group messages from the same " +"metacontact in the same chat window\n" +"
      All chats from one metacontact get " +"grouped in to one window by using tabs.\n" +"
      \n" +" " +msgstr "" +"
      \n" +"
      Gufungura Byose Ubutumwa in A Gishya Idirishya \n" +"
      Idirishya . \n" +"
      Ubutumwa Kuva: i Konti: in i Idirishya \n" +"
      ya: Rimwe Konti: Kubona in Kuri Rimwe Idirishya ku ikoresha " +"Amasimbuka . \n" +"
      Byose Ubutumwa in i Idirishya \n" +"
      Kubona in Kuri Rimwe Idirishya ku ikoresha Amasimbuka . \n" +"
      Ubutumwa Kuva: Aho kubariza in i Itsinda in i Idirishya \n" +"
      Kuva: Rimwe Itsinda Kubona in Kuri Rimwe Idirishya ku ikoresha " +"Amasimbuka . \n" +"
      Ubutumwa Kuva: i in i Idirishya \n" +"
      Kuva: Rimwe Kubona in Kuri Rimwe Idirishya ku ikoresha Amasimbuka . \n" +"
      \n" -#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:455 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:156 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Check to set custom icons for this contact" -msgstr "Kuri Gushyiraho Guhanga Udushushondanga ya: iyi Umuntu " +msgid "High&light messages containing your nickname" +msgstr "Ubutumwa Akazina gato " -#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:495 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:172 #, fuzzy, no-c-format -msgid "O&ffline:" -msgstr "Ntibicometse kuri interineti" +msgid "E&nable automatic spell checking" +msgstr "Kikoresha Genzuranyuguti Kugenzura... " -#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:506 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:180 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Un&known:" -msgstr "Kitazwi" +msgid "&Show events in chat window" +msgstr "Ibyabaye in Idirishya " -#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:16 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:196 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Export Contacts" -msgstr "Kohereza impugukirwa " +msgid "T&runcate contact name with more characters than:" +msgstr "Umuntu Izina: Na: Birenzeho Inyuguti : " -#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:23 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:245 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Export Contacts to Address Book" -msgstr "Kuri " +msgid "&Maximum number of chat window lines:" +msgstr "Umubare Bya Idirishya Imirongo : " -#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:42 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:251 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"This wizard helps you export instant messaging contacts to the TDE address " -"book." +"Limit the maximum number of lines visible in a chat window to improve speed " +"for complex layouts." msgstr "" -"Kwohereza hanze... By'ako kanya Aho kubariza Kuri i MukusanyaTDE Aderesi: " -"Igitabo . " +"i Kinini Umubare Bya Imirongo Kigaragara in A Idirishya Kuri Umuvuduko ya: " +"ITSINDA RY'IMIBARE C Imigaragarire . " -#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:61 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Events" +msgstr "Ibyabaye" + +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:27 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Select Address Book" -msgstr "Gutoranya itsinda ry'aderesi" +msgid "Tray Flash && Bubble" +msgstr "Itara Murabyo" -#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:92 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:38 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Contacts to Export" -msgstr "Kuri " +msgid "Flash s&ystem tray" +msgstr "Sisitemu Agasanduku " -#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:111 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:41 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Selected contacts will be added to the TDE address book." -msgstr "Aho kubariza Kyongewe Kuri i MukusanyaTDE Aderesi: Igitabo . " +msgid "Flash the system tray icon on an incoming message" +msgstr "i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga ku &Ubutumwa " -#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:117 -#: plugins/history/historyviewer.ui:190 -#, no-c-format -msgid "Contact" -msgstr "Umuntu" +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:44 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Flash the system tray icon whenever a message comes in." +msgstr "i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga A &Ubutumwa in . " -#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:149 -#, no-c-format -msgid "Select &All" -msgstr "Hitamo byose" +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:80 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Left mouse click opens message" +msgstr "Imbeba Kanda &Ubutumwa " -#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:157 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:83 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Deselect All" -msgstr "Kudatoranya Byose" +msgid "" +"Left mouse click on flashing system tray opens message instead of restoring/" +"minimizing contact list" +msgstr "Imbeba Kanda ku Sisitemu Agasanduku &Ubutumwa Bya /Umuntu Urutonde " -#: kopete/grouptdeabcselectorwidget.ui:49 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:86 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Addressbook entry:" -msgstr "Ihuza : " +msgid "" +"A left mouse click on the flashing system tray icon opens the incoming " +"message instead of restoring/minimizing the contact list (e.g. to check who " +"is sending messages). A middle click always opens this message." +msgstr "G." -#: kopete/grouptdeabcselectorwidget.ui:65 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:96 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Group" -msgstr "Amatsinda" +msgid "Sho&w bubble" +msgstr "Kwerekana imbonerahamwe" + +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:99 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show a bubble on an incoming message" +msgstr "A ku &Ubutumwa " -#: kopete/kopeteui.rc:61 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:102 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Global Identity Bar" -msgstr "Ikiranga mburabuzi" +msgid "Show a bubble whenever a message comes in." +msgstr "A A &Ubutumwa in . " -#: kopete/kopeteui.rc:70 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:138 +#, no-c-format +msgid "Button \"&Ignore\" closes chat" +msgstr "" + +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:141 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Other Actions" -msgstr "&Ibikorwa by'Umurongobikoresho" +msgid "" +"The \"Ignore\" button of the bubble closes the chat window for the sender" +msgstr "\" \" Akabuto Bya i i Idirishya ya: i Uwohereza " -#: kopete/kopeteui.rc:77 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:144 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Groups" -msgstr "Amatsinda" +msgid "" +"If there is already a chat window opened for the sender of the message " +"displayed in the bubble the \"Ignore\" button will close this chat window." +msgstr "" +"ni A Idirishya ya: i Uwohereza Bya i &Ubutumwa in i i \" \" Akabuto Gufunga " +"iyi Idirishya . " -#: libkopete/kopete.kcfg:6 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:182 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable the global identity feature" -msgstr "&Rusange Ikiranga " +msgid "Close &bubble automatically after" +msgstr "mu buryo bwikora: Ku Gutangira " -#: libkopete/kopete.kcfg:7 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:188 #, no-c-format -msgid "" -"When enabled, this allows you to set your data in a central place. All your " -"IM accounts will use this global data.\n" +msgid "Automatically close bubble after fixed amount of time" msgstr "" -#: libkopete/kopetecommandui.rc:6 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:191 #, no-c-format -msgid "Commands" -msgstr "Amabwiriza" +msgid "" +"Bubbles will automatically be closed after a fixed amount of time. A closed " +"one will be replaced by a new one if another message is waiting." +msgstr "" -#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:41 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:238 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The TDE Address Book entry associated with this Kopete Contact" -msgstr "MukusanyaTDE Icyinjijwe Na: iyi " +msgid "Exclude non-highlighted messages in grou&p chats" +msgstr "- Ubutumwa in Itsinda " -#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:66 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:241 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Select an address book entry" -msgstr "Aderesi: Igitabo Icyinjijwe " +msgid "Notify only highlighted messages in group chats" +msgstr "Ubutumwa in Itsinda " -#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:24 -#: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:24 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:244 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Contact" -msgstr "Gutoranya imyandikire" +msgid "" +"In very active group chats important messages can be singled out by " +"excluding non-highlighted messages from notification." +msgstr "" +"Gikora Itsinda By'ingirakamaro Ubutumwa Inyuma ku - Ubutumwa Kuva: " +"Ikimenyetso . " -#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:55 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:252 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Create New Entr&y..." -msgstr "&Kurema Ububiko Bushya..." +msgid "Exclude messages in chats on current des&ktop" +msgstr "Ubutumwa in ku KIGEZWEHO Ibiro " -#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:58 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:255 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Create a new entry in your address book" -msgstr "A Gishya Icyinjijwe in Aderesi: Igitabo " +msgid "" +"Do not display notification for messages in chat windows on current desktop" +msgstr "OYA Menyesha Ubutumwa in Windows ku KIGEZWEHO Ibiro " -#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:126 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:258 +#, no-c-format +msgid "" +"This option allows you to turn off the notification of events for chat " +"windows that are on the current desktop. If this option is turned on, then " +"only chat windows on different desktops than the current one will notify you " +"that an event has occured. Otherwise, all chat windows will notify you that " +"an event has occured." +msgstr "" + +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:279 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Select the contact you want to communicate with via Instant Messaging" -msgstr "i Umuntu Kuri Na: Biturutse " +msgid "E&nable events while away" +msgstr "Ibyabaye " -#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:150 -#: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:64 -#, no-c-format -msgid "S&earch:" -msgstr "Gushakisha:" +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:282 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable events if your account status is \"Away\"" +msgstr "Ibyabaye NIBA Konti: Imimerere ni \" \" " -#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:25 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:285 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The contact XXX added you in his contactlist" -msgstr "Umuntu Kyongewe in " +msgid "" +"Enable notification events even if your account status is \"Away\" or less " +"available, e.g. \"Not Available\" or \"Do not Disturb\". Note: This does not " +"affect the flashing of the system tray icon." +msgstr "G." -#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:61 -#, no-c-format -msgid "Read More Info About This Contact" -msgstr "" +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable events for acti&ve chat windows" +msgstr "Ibyabaye ya: Gikora Windows " -#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:71 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:296 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Authorize this contact to see my status" -msgstr "iyi Umuntu Kuri Imimerere " +msgid "Enable events for incoming messages if the chat window is active" +msgstr "Ibyabaye ya: Ubutumwa NIBA i Idirishya ni Gikora " -#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:82 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:299 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add this contact in my contactlist" -msgstr "iyi Umuntu in " +msgid "" +"Enable notification events for incoming messages even if the receiving chat " +"window is active. Note: Neither the system tray icon flashes nor the bubble " +"is shown." +msgstr "" +"Ikimenyetso Ibyabaye ya: Ubutumwa ATARIIGIHARWE NIBA i Idirishya ni " +"Gikora . icyitonderwa : i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga i ni . " -#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:112 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:307 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Display name:" -msgstr "Kugaragaza Izina" +msgid "Switch &to desktop containing chat on opening message" +msgstr "Kuri Ibiro ku Gufungura %S &Ubutumwa " -#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:115 -#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:127 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:310 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The display name of the contact. Leave it empty to use the contact nickname" +"Switch to the desktop which contains the chat window for the sender when " +"opening his/her message" msgstr "" -"Kugaragaza: Izina: Bya i Umuntu . ubusa Kuri Koresha i Umuntu Akazina gato " +"Kuri i Ibiro ifite i Idirishya ya: i Uwohereza Ryari: Gufungura %S /" +"&Ubutumwa " -#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:118 -#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:130 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:313 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Enter the contact display name. This is how the contact will appears in the " -"contactlist.\n" -"Leave it empty if you want to see the contact nickname as display name." +"If there is already a chat window open for the sender of the message, " +"opening his/her message will cause a switch to the desktop which contains " +"this chat window." msgstr "" -"i Umuntu Kugaragaza: Izina: . ni i Umuntu in i . \n" -"ubusa NIBA Kuri i Umuntu Akazina gato Nka Kugaragaza: Izina: . " +"ni A Idirishya ya: i Uwohereza Bya i &Ubutumwa Gufungura %S /&Ubutumwa A " +"Hindura Kuri i Ibiro ifite iyi Idirishya . " -#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:149 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:321 #, fuzzy, no-c-format -msgid "In the group:" -msgstr "i Itsinda : " +msgid "&Raise window on incoming message" +msgstr "Idirishya ku &Ubutumwa " -#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:152 -#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:171 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:324 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Raise the chat window/tab on an incoming message" +msgstr "i Idirishya /tab ku &Ubutumwa " + +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:327 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Enter the group where the contact should be added. Leave it empty to add it " -"in the top level group." +"If there is already a chat window opened for the sender of an incoming " +"message this window will be put on the current desktop and in front of all " +"other windows." msgstr "" -"i Itsinda i Umuntu Kyongewe . ubusa Kuri &Ongera in i Hejuru: urwego " -"Itsinda . " +"ni A Idirishya ya: i Uwohereza Bya &Ubutumwa iyi Idirishya Gushyira ku i " +"KIGEZWEHO Ibiro na in Imbere Bya Byose Ikindi Windows . " -#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:181 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:27 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Addressbook link:" -msgstr "Ihuza : " +msgid "System Tray" +msgstr "Name=Igitwara cya Sisitemu" -#: libkopete/ui/fileconfirmbase.ui:33 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:38 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show system tray &icon" +msgstr "Kwerekana agashushondanga k'igitwara sisitemu" + +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:41 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show the icon in the system tray" +msgstr "i Agashushondanga in i Sisitemu Agasanduku " + +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:44 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"A user is trying to send you a file. The file will only be downloaded if you " -"accept this dialog. If you do not wish to receive it, please click 'Refuse'. " -"This file will never be executed by Kopete at any point during or after the " -"transfer." +"By default, the system tray icon indicates new incoming messages by flashing " +"and showing a bubble. A left or middle mouse click on the icon will open the " +"message in a new chat window. Pressing the \"View\" button in the bubble has " +"the same effect." msgstr "" -"A Umukoresha ni Kuri Kohereza A Idosiye . Idosiye Yimuwe NIBA Kwemera iyi " -"Ikiganiro . OYA Kuri Akira , Kanda ' . Idosiye Nta na rimwe ku Ku Icyo ari " -"cyo cyose Akadomo Cyangwa Nyuma i . " - -#: libkopete/ui/fileconfirmbase.ui:44 -#, no-c-format -msgid "From:" -msgstr "Birava" +"Mburabuzi , i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga Gishya Ubutumwa ku na A . " +"A Ibumoso: Cyangwa Hagati Imbeba Kanda ku i Agashushondanga Gufungura i " +"&Ubutumwa in A Gishya Idirishya . i \" \" Akabuto in i i INGARUKA . " -#: libkopete/ui/fileconfirmbase.ui:52 -#, no-c-format -msgid "File name:" -msgstr "Izina ry'idosiye" +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:55 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start with hidden &main window" +msgstr "Gutangira Na: Birahishe Idirishya " -#: libkopete/ui/fileconfirmbase.ui:65 -#, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "Gushakisha..." +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:58 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start with the main window minimized to the system tray" +msgstr "Gutangira Na: i Idirishya Byagabanyijwe Kuri i Sisitemu Agasanduku " -#: libkopete/ui/fileconfirmbase.ui:73 -#, no-c-format -msgid "Size:" -msgstr "Ingano:" +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:61 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Start with the main window hidden. The only visible item is the system tray " +"icon." +msgstr "" +"Gutangira Na: i Idirishya Birahishe . Kigaragara Ikintu ni i Sisitemu " +"Agasanduku Agashushondanga . " -#: libkopete/ui/fileconfirmbase.ui:81 -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:204 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Umwirondoro:" +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:71 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Message Handling" +msgstr "Birebire . " -#: libkopete/ui/fileconfirmbase.ui:114 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:82 #, no-c-format -msgid "Save to:" -msgstr "Kubika ku:" +msgid "Open messages instantl&y" +msgstr "" -#: libkopete/ui/kopeteawaydialogbase.ui:27 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:85 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Please specify an away message, or choose a predefined one." -msgstr "" -"Kugaragaza &Ubutumwa , Cyangwa Hitamo... A Rimwe Kuva: i Kugushahasi . " +msgid "Instantly open incoming messages" +msgstr "Gusimbuza ku Ubutumwa " -#: libkopete/ui/kopetepassworddialog.ui:64 -#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:240 -#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:128 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:88 #, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "Ijambobanga:" +msgid "" +"If there is no existing chat window a new window will be opened when a new " +"message comes in. If there is already a chat window opened for the sender of " +"the message it will be displayed there instantly." +msgstr "" -#: libkopete/ui/kopetepassworddialog.ui:82 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:96 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Remember password" -msgstr "Kwibuka ijambobanga" +msgid "Use message &queue" +msgstr "&Ubutumwa Umurongo " -#: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:36 -#, no-c-format -msgid "Remember password" -msgstr "Nyibutsa Urufunguzo" +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:99 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use a message queue to store incoming messages" +msgstr "A &Ubutumwa Umurongo Bya Gufungura %S A Idirishya ku Ubutumwa " -#: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:39 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:102 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check this and enter your password below if you would like your password to " -"be stored in your wallet, so Kopete does not have to ask you for it each " -"time it is needed." +"Store new incoming messages in a message queue. New messages are messages " +"that cannot be displayed in an already open chat window. Only queued or " +"stacked messages trigger notification via bubble, a flashing tray icon, or " +"both.." msgstr "" -"iyi na Injiza Ijambobanga munsi NIBA nka Ijambobanga Kuri in , OYA Kuri ask " -"ya: Igihe ni . " +"A &Ubutumwa ya: Gishya Ubutumwa . Ubutumwa Ubutumwa in Gufungura " +"Idirishya . Yashizwe ku murongo Ubutumwa Imbarutso Ikimenyetso Biturutse na " +"Agasanduku . " -#: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:64 -#, no-c-format -msgid "Password:" -msgstr "Ijambobanga:" +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:110 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use message stac&k" +msgstr "&Ubutumwa Umurongo " -#: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:83 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:113 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter your password here." -msgstr "Ijambobanga . " +msgid "Use a message stack to store incoming messages" +msgstr "A &Ubutumwa Umurongo Bya Gufungura %S A Idirishya ku Ubutumwa " -#: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:86 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:116 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Enter your password here. If you would rather not save your password, " -"uncheck the Remember password checkbox above; you will then be prompted for " -"your password whenever it is needed." +"Store new incoming messages in a message stack. New messages are messages " +"that cannot be displayed in an already open chat window. Only queued or " +"stacked messages trigger notification via bubble and flashing tray." msgstr "" -"Ijambobanga . OYA Kubika Ijambobanga , Kuramo ivivura i Ijambobanga hejuru ; " -"Hanyuma ya: Ijambobanga ni . " +"A &Ubutumwa ya: Gishya Ubutumwa . Ubutumwa Ubutumwa in Gufungura " +"Idirishya . Yashizwe ku murongo Ubutumwa Imbarutso Ikimenyetso Biturutse na " +"Agasanduku . " -#: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:80 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:127 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Meta Contact" -msgstr "Umuntu" +msgid "Queue/stack &unread messages" +msgstr "Bidasomye: %S Ubutumwa " -#: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:24 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:130 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use Subfolder for Each Contact" -msgstr "ya: " - -#: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:38 -#, no-c-format -msgid "Always" -msgstr "Buri gihe" - -#: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:52 -#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:154 -#, no-c-format -msgid "Never" -msgstr "Nta narimwe" +msgid "Also add unread messages to queue/stack" +msgstr "&Ongera Bidasomye: %S Ubutumwa Kuri Umurongo " -#: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:66 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:133 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Onl&y the selected contacts" -msgstr "i Byahiswemo Aho kubariza " +msgid "" +"Unread messages are messages that will be displayed in an already opened but " +"inactive chat window. Only incoming queued messages trigger notification via " +"the bubble, the flashing tray icon, or both. With this option disabled only " +"new incoming messages are queued, i.e. messages that cannot be displayed in " +"an already open chat window." +msgstr "e." -#: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:83 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:154 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Not the selected contacts" -msgstr "i Byahiswemo Aho kubariza " +msgid "Connect automatically at &startup" +msgstr "mu buryo bwikora: Ku Gutangira " -#: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:98 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:157 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Bookmarks from Contacts Not In Your Contact List" -msgstr "Kuri " +msgid "Connect all your accounts automatically when starting Kopete" +msgstr "Byose Konti mu buryo bwikora: Ryari: Itangira... " -#: plugins/alias/aliasdialog.ui:16 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:160 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add New Alias" -msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya" +msgid "" +"When starting Kopete all your accounts will be connected automatically. " +"Note: You can exclude accounts individually in their properties." +msgstr "" +"Itangira... Byose Konti mu buryo bwikora: . icyitonderwa : Konti in " +"Indangabintu . " -#: plugins/alias/aliasdialog.ui:27 -#, no-c-format -msgid "Command:" -msgstr "Komandi:" +#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Away Configuration" +msgstr "Iboneza" -#: plugins/alias/aliasdialog.ui:38 +#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:44 #, fuzzy, no-c-format -msgid "This is the command that you want to run when you execute this alias. " -msgstr "ni i command Kuri Gukoresha Ryari: Gukora iyi Irihimbano . " +msgid "Number of away messages to remember:" +msgstr "Bya Ubutumwa Kuri Kwibuka : " -#: plugins/alias/aliasdialog.ui:41 +#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:47 +#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:50 +#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:64 +#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:67 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"This is the command that you want to run when you execute this alias.\n" -"\n" -"You can use the variables %1, %2 ... %9 in your command, and they " -"will be replaced with the arguments of the alias. The variable %s " -"will be replaced with all arguments. %n expands to your nickname.\n" -"\n" -"Do not include the '/' in the command (if you do it will be stripped off " -"anyway)." +"Kopete will remember this many away messages for use at a later date; if " +"this limit is exceeded, the least-used message will be removed." msgstr "" -" ni i command Kuri Gukoresha Ryari: Gukora iyi Irihimbano . \n" -"\n" -"Koresha i Ibihinduka %1 , %2 ... %9 in command , na Na: i " -"Inkoresha: Bya i Irihimbano . Impinduragaciro %s Na: Byose " -"Inkoresha: . %n Kuri Akazina gato . \n" -"\n" -"OYA Gushyiramo i ' /' in i command ( NIBA Bidakora ) . " +"Kwibuka iyi Ubutumwa ya: Koresha Ku A Nyuma Itariki: ; NIBA iyi ni , i - " +"Byakoreshejwe &Ubutumwa Cyavanyweho . " -#: plugins/alias/aliasdialog.ui:53 +#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:94 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Alias:" -msgstr "Irihimbano" +msgid "Auto Away" +msgstr "Agasandukunyamwikora" -#: plugins/alias/aliasdialog.ui:64 +#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:97 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"This is the alias you are adding (what you will type after the command " -"identifier, '/')." -msgstr "ni i Irihimbano Wongera ( Ubwoko: Nyuma i command Ikiranga , ' /' ) . " +"

      If you check the Use auto away checkbox, Kopete will automaticaly " +"set you globally away when the TDE screen saver starts, or after the " +"selected minutes of user inactivity (i.e no mouse move, or key pressed)

      \n" +"

      Kopete will set you available again when you come back if you checked " +"Become available when detecting activity again

      " +msgstr "" +"

      Kugenzura i Ikiyega , Gushyiraho Ryari: i MukusanyaTDE " +"Mugaragaza Tangira &vendorShortName; , Cyangwa Nyuma i Byahiswemo iminota " +"Bya Umukoresha ( i . e Oya Imbeba Himura , Cyangwa Urufunguzo )

      \n" +"

      Gushyiraho Bihari Nanone Ryari: Inyuma NIBA Ivivuwe Bihari Ryari: " +"Umurimo Nanone

      " -#: plugins/alias/aliasdialog.ui:67 +#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:109 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This is the alias you are adding (what you will type after the command " -"identifier, '/'). Do not include the '/' (it will be stripped off if you do " -"anyway)." -msgstr "" -"ni i Irihimbano Wongera ( Ubwoko: Nyuma i command Ikiranga , ' /' ) . OYA " -"Gushyiramo i ' /' ( Bidakora NIBA ) . " +msgid "&Use auto away" +msgstr "Ikiyega " -#: plugins/alias/aliasdialog.ui:92 plugins/alias/aliasdialogbase.ui:44 +#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:128 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Protocols" -msgstr "Porotokole" +msgid "Become away after" +msgstr "Nyuma " -#: plugins/alias/aliasdialog.ui:123 plugins/alias/aliasdialog.ui:126 +#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:153 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If you want this alias to only be active for certain protocols, select those " -"protocols here." -msgstr "iyi Irihimbano Kuri Gikora ya: , Guhitamo . " +msgid "minutes of user inactivity" +msgstr "iminota Bya Umukoresha " -#: plugins/alias/aliasdialog.ui:137 +#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:183 #, fuzzy, no-c-format -msgid "For protocols:" -msgstr "Porotokole za Hafi" +msgid "Become available when detecting activity again" +msgstr "Bihari Ryari: Umurimo Nanone " -#: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:22 -#, no-c-format -msgid "Alias" -msgstr "Irihimbano" +#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:196 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Auto Away Message" +msgstr "Ubutumwa bwa fagisi" -#: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:33 protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:921 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "Icyo wifuza" +#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:210 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Display the last away message used" +msgstr "A &Ubutumwa : " -#: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:69 +#: kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui:224 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This is the list of custom aliases and the commands that you have already " -"added" -msgstr "ni i Urutonde Bya Guhanga Irihimbano na i Amabwiriza Kyongewe " +msgid "Display the following away message:" +msgstr "A &Ubutumwa : " -#: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:77 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:25 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add New Alias..." -msgstr "Ongera Imbuga nshya..." +msgid "Enable &global identity" +msgstr "&Rusange Ikiranga " -#: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:85 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:41 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Delete Selected" -msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" +msgid "Identity:" +msgstr "Ikiranga" -#: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:93 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:75 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Alias..." -msgstr "Kwandika Ihuza..." +msgid "Ne&w Identity..." +msgstr "Indangarusobemiyoboro" -#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:25 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:83 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Sentence Options" -msgstr "Amahitamo ya Interineti" +msgid "Cop&y Identity..." +msgstr "Gukopororera kuri..." -#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:36 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:91 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add a dot at the end of each sent line" -msgstr "A Akadomo Ku i Impera Bya Yoherejwe: Umurongo: " +msgid "Rename I&dentity..." +msgstr "Kongera Kwita Urutonde..." -#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:44 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:99 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start each sent line with a capital letter" -msgstr "Gutangira Yoherejwe: Umurongo: Na: A Ibaruwa: " +msgid "Remo&ve Identity" +msgstr "Vanaho Umwinjizo" -#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:54 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:113 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Replacement Options" -msgstr "Amahitamo y'inyandiko" +msgid "&Nickname" +msgstr "Akazina gato" -#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:65 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:152 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto replace on incoming messages" -msgstr "Gusimbuza ku Ubutumwa " +msgid "Cu&stom:" +msgstr "Guhanga..." -#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:73 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:165 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto replace on outgoing messages" -msgstr "Gusimbuza ku Ubutumwa " +msgid "Use address boo&k name (need address book link)" +msgstr "Aderesi: Igitabo Izina: ( Aderesi: Igitabo Ihuza ) " -#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:86 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:173 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Replacements List" -msgstr "Umwandiko w'isimbuza:" +msgid "Use nickname from con&tact for global nickname:" +msgstr "Akazina gato Kuva: Umuntu ya: &Rusange Akazina gato : " -#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:171 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:189 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:183 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:324 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Te&xt:" -msgstr "Inyandiko:" +msgid "Contact to synchronize the displayname with." +msgstr "Kuri Kuringaniza i Na: . " -#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:187 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:220 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Re&placement:" -msgstr "&Ishyira mu myanya:" +msgid "P&hoto" +msgstr "Ifoto" -#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:25 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:275 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Your private PGP key:" -msgstr "By'umwihariko Urufunguzo : " +msgid "S&ync address book photo with global photo" +msgstr "Aderesi: Igitabo Ifoto Na: &Rusange Ifoto " -#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:33 -#: plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui:40 -#, no-c-format -msgid "Select..." -msgstr "Guhitamo..." +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:296 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:201 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Cus&tom:" +msgstr "Guhanga..." -#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:49 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:304 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Encrypt outgoing messages with this key" -msgstr "Ubutumwa Na: iyi Urufunguzo " +msgid "U&se photo from contact for global photo:" +msgstr "Ifoto Kuva: Umuntu ya: &Rusange Ifoto : " -#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:52 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:312 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this box if you want to encrypt outgoing messages with this key, " -"so that you will be able to decrypt them yourself later.
      \n" -"Warning: This can increase the size of messages, and some protocols " -"will refuse to send your messages because they are too large." -msgstr "" -" iyi Agasanduku NIBA Kuri Shyiraho Umutekano Ubutumwa Na: iyi " -"Urufunguzo , Kuri Nyuma .
      \n" -" : Kwongeraho i Ingano: Bya Ubutumwa , na Kuri Kohereza Ubutumwa " -"Kinini . " +msgid "Use a&ddress book photo (needs address book link)" +msgstr "Aderesi: Igitabo Ifoto ( Aderesi: Igitabo Ihuza ) " -#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "Cache Passphrase" -msgstr "" +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:365 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "
      Photo
      " +msgstr "
      < /Hagati > " -#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:89 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:419 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Until Kopete closes" -msgstr "Kugeza hongeye gukandwa" +msgid "Address &Book Link" +msgstr "Agatabo k'Aderesi" -#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:130 -#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:231 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:449 +#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:63 #, no-c-format -msgid "minutes" -msgstr "iminota" +msgid "C&hange..." +msgstr "Guhindura..." -#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:146 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui:459 #, fuzzy, no-c-format -msgid "For" -msgstr "Cya" +msgid "" +"Note: The address book link uses KAddressBook's \n" +"current user contact." +msgstr "" +" icyitonderwa : Aderesi: Igitabo Ihuza \n" +"KIGEZWEHO Umukoresha Umuntu . " -#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:164 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfigpreferences.kcfg:11 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not ask for the passphrase" -msgstr "OYA ask ya: i " +msgid "Latest selected global identity." +msgstr "&Rusange Ikiranga " -#: plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui:24 +#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:32 #, fuzzy, no-c-format -msgid "PGP key:" -msgstr "Urufunguzo : " +msgid "On &event:" +msgstr "Icyabaye : " -#: plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui:73 +#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:43 #, fuzzy, no-c-format -msgid "TextLabel2" -msgstr "Akarango" +msgid "Choose the event that should have a custom notification" +msgstr "i Icyabaye A Guhanga Ikimenyetso " -#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:17 +#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:64 #, fuzzy, no-c-format -msgid "HighlighPrefsUI" -msgstr "garagaza cyane" +msgid "Select the sound to play" +msgstr "i Ijwi Kuri Gukina " -#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:36 +#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:72 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Available Filters" -msgstr "Mucapyi ziboneka:" +msgid "&Play a sound:" +msgstr "Vuza ijwi:" -#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:69 -#, no-c-format -msgid "Rename..." -msgstr "Guhindura Izina..." +#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:75 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Play a sound when this event occurs for this contact" +msgstr "A Ijwi Ryari: iyi Icyabaye ya: iyi Umuntu " -#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:75 -#, no-c-format -msgid "Filters" -msgstr "Muyunguruzi" +#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:100 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start a cha&t" +msgstr "Gutangira A " -#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:111 -#, no-c-format -msgid "Criteria" -msgstr "Ibigenderwaho" +#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:103 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Open a chat window with this contact when this event occurs for this contact" +msgstr "" +"Gufungura A Idirishya Na: iyi Umuntu Ryari: iyi Icyabaye ya: iyi Umuntu " -#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:130 +#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:111 #, fuzzy, no-c-format -msgid "If the message contains:" -msgstr "i &Ubutumwa ifite : " +msgid "&Display a message:" +msgstr "A &Ubutumwa : " -#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:151 -#, no-c-format -msgid "Regular expression" -msgstr "Interuro idahinduka" +#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:114 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Display a message on your screen when this event occurs for this contact" +msgstr "A &Ubutumwa ku Mugaragaza Ryari: iyi Icyabaye ya: iyi Umuntu " -#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:194 -#, no-c-format -msgid "Case sensitive" -msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkuru/nto" +#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:125 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter the message to display" +msgstr "i &Ubutumwa Kuri Kugaragaza: " -#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:212 -#, no-c-format -msgid "Action" -msgstr "Igikorwa" +#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:136 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "D&isplay once" +msgstr "Rimwe " -#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:239 +#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:139 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Set the message importance to:" -msgstr "i &Ubutumwa Kuri : " +msgid "Only display a message the next time the event occurs" +msgstr "Kugaragaza: A &Ubutumwa i Ibikurikira > Igihe i Icyabaye " -#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:245 -#, no-c-format -msgid "Low" -msgstr "Byo hasi" +#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:150 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "P&lay once" +msgstr "Rimwe " -#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:250 -#, no-c-format -msgid "Normal" -msgstr "Bisanzwe" +#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:153 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Only play a sound the next time the event occurs" +msgstr "Gukina A Ijwi i Ibikurikira > Igihe i Icyabaye " -#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:255 -#, no-c-format -msgid "Highlight" -msgstr "garagaza cyane" +#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:164 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "T&rigger once" +msgstr "Rimwe " -#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:302 +#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:167 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Change the background color to:" -msgstr "i Mbuganyuma Ibara: Kuri : " +msgid "Only start a chat the next time the event occurs" +msgstr "Tangira &vendorShortName; A i Ibikurikira > Igihe i Icyabaye " -#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:353 +#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:177 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Change the foreground color to:" -msgstr "i Mbugambanza: Ibara: Kuri : " +msgid "S&uppress standard notifications" +msgstr "Bisanzwe Ibimenyetso " -#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:404 -#, no-c-format -msgid "Play a sound:" -msgstr "Vuza ijwi:" +#: kopete/contactlist/customnotifications.ui:183 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check to prevent notifications common to all contacts from happening for " +"this contact" +msgstr "Kuri Ibimenyetso Kuri Byose Aho kubariza Kuva: ya: iyi Umuntu " -#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:427 +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:16 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Raise window" -msgstr "Kuzamura Idirishya" +msgid "Merge with Address Book" +msgstr "Na: " -#: plugins/history/historyconfig.kcfg:11 +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:27 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui:106 +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:35 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show previous messages in new chats." -msgstr "Urutonde in Gishya " +msgid "First name:" +msgstr "Izina ry'idini" -#: plugins/history/historyconfig.kcfg:16 +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:38 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of messages to show." -msgstr "Bya Ubutumwa Kuri Herekana %S : " +msgid "Home phone:" +msgstr "Telefoni yo mu rugo" -#: plugins/history/historyconfig.kcfg:21 +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:73 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of messages per page" -msgstr "Bya Ubutumwa Ipaji: : " +msgid "Work phone:" +msgstr "Telephoni y'akazi" -#: plugins/history/historyconfig.kcfg:26 +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:84 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Color of messages" -msgstr "Bya Ubutumwa : " +msgid "Mobile phone:" +msgstr "Telefoni igendanwa" -#: plugins/history/historyconfig.kcfg:31 +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:95 #, no-c-format -msgid "Style to use in history-browser." -msgstr "" +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: plugins/history/historyprefsui.ui:17 +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:121 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui:139 +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:57 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Last name:" +msgstr "Izina ry'Ababyeyi" + +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:140 +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:566 protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:697 #, no-c-format -msgid "HistoryPrefsWidget" -msgstr "" +msgid "Email:" +msgstr "Imeli:" -#: plugins/history/historyprefsui.ui:28 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Chat History" -msgstr "Gusiba Amateka" +#: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:50 +#: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui:76 +#, no-c-format +msgid "&Name:" +msgstr "Izina:" -#: plugins/history/historyprefsui.ui:39 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of messages per page:" -msgstr "Bya Ubutumwa Ipaji: : " +#: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:68 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:419 +#, no-c-format +msgid "Icons" +msgstr "Udushushondanga" -#: plugins/history/historyprefsui.ui:42 +#: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:87 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The number of messages that are shown when browsing history in the chat " -"window" -msgstr "Umubare Bya &Ubutumwa Ryari: Urutonde in i Idirishya " +msgid "O&pen:" +msgstr "Gufungura..." -#: plugins/history/historyprefsui.ui:59 +#: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:98 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The number of message that are shown when borwsing history in the chat window" -msgstr "Umubare Bya &Ubutumwa Ryari: Urutonde in i Idirishya " +msgid "C&losed:" +msgstr "Gufunga" -#: plugins/history/historyprefsui.ui:67 +#: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:117 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Color of messages:" -msgstr "Bya Ubutumwa : " +msgid "Use custom &icons" +msgstr "Guhanga Udushushondanga " -#: plugins/history/historyprefsui.ui:73 plugins/history/historyprefsui.ui:91 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:50 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Color of history messages in the chat window" -msgstr "Bya Urutonde Ubutumwa in i Idirishya " +msgid "Address Book Link" +msgstr "Agatabo k'Aderesi" -#: plugins/history/historyprefsui.ui:108 plugins/history/historyprefsui.ui:122 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:77 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This is the number of messages that will be added automatically in the chat " -"window when opening a new chat." -msgstr "" -"ni i Umubare Bya Ubutumwa Kyongewe mu buryo bwikora: in i Idirishya Ryari: " -"Gufungura %S A Gishya " +msgid "E&xport Details..." +msgstr "Isesengurabyose..." -#: plugins/history/historyprefsui.ui:116 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:80 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of messages to show:" -msgstr "Bya Ubutumwa Kuri Herekana %S : " +msgid "Export contact's details to the TDE Address Book" +msgstr "Birambuye Kuri i MukusanyaTDE " -#: plugins/history/historyprefsui.ui:130 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:108 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show chat history in new chats" -msgstr "Urutonde in Gishya " +msgid "&Import Contacts" +msgstr "Aho kubariza" -#: plugins/history/historyprefsui.ui:136 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:111 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When a new chat is opened, automatically add the last few messages between " -"you and that contact." -msgstr "" -"A Gishya ni Gufungura , mu buryo bwikora: &Ongera i Iheruka &Ubutumwa Na: " -"Umuntu . " +msgid "Import contacts from the TDE Address Book" +msgstr "Aho kubariza Kuva: i MukusanyaTDE " -#: plugins/history/historyviewer.ui:179 -#, no-c-format -msgid "Date" -msgstr "Itariki" +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:123 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Display Name Source" +msgstr "Kugaragaza Izina" -#: plugins/history/historyviewer.ui:275 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:134 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact:" -msgstr "Umuntu" +msgid "Use addressbook &name (needs addressbook link)" +msgstr "Izina: ( Ihuza ) " -#: plugins/history/historyviewer.ui:296 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:150 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:291 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Message Filter:" -msgstr "Hindura izina ry'ububiko" +msgid "From contact:" +msgstr "Umuntu : " -#: plugins/history/historyviewer.ui:302 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:235 #, fuzzy, no-c-format -msgid "All messages" -msgstr "ubutumwa bwose" +msgid "Photo Source" +msgstr "Imvano y'ipaji" -#: plugins/history/historyviewer.ui:307 -#, no-c-format -msgid "Only incoming" -msgstr "" +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:275 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "U&se addressbook photo (needs addressbook link)" +msgstr "Ifoto ( Ihuza ) " -#: plugins/history/historyviewer.ui:312 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:342 #, no-c-format -msgid "Only outgoing" -msgstr "" +msgid "Custom:" +msgstr "Kugena:" -#: plugins/latex/latexconfig.kcfg:11 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:398 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Horizontal Rendering Resolution (DPI)." -msgstr "Imikemurire ( ) : " +msgid "S&ync photo to addressbook" +msgstr "Ifoto Kuri " -#: plugins/latex/latexconfig.kcfg:15 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Vertical Rendering Resolution (DPI)." -msgstr "Imikemurire ( ) : " +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:408 +#: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:116 +#, no-c-format +msgid "Ad&vanced" +msgstr "Bihanitse" -#: plugins/latex/latexprefsbase.ui:28 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:430 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"

      The KopeTeX plugin allows Kopete to render Latex formulas in the chat window. The sender " -"must enclose the formula between two $ signs. ie: $$formula$$

      \n" -"

      This plugin requires ImageMagick convert program installed in order to " -"work.

      " -msgstr "" -"

      Gucomeka: e Kuri " -"Inzira in i Idirishya . Uwohereza i Inzira hagati Kabiri $ . : $ $ Inzira $ " -"$

      \n" -"

      Gucomeka: GUHINDURA Porogaramu yakorewe iyinjizaporogaramu in " -"Itondekanya Kuri Akazi .

      " +msgid "Awa&y:" +msgstr "Buri gihe" -#: plugins/latex/latexprefsbase.ui:73 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:441 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Rendering resolution (DPI):" -msgstr "Imikemurire ( ) : " - -#: plugins/latex/latexprefsbase.ui:113 -#, no-c-format -msgid "x" -msgstr "x" +msgid "&Online:" +msgstr "kiri kuri interineti" -#: plugins/motionautoaway/motionawayconfig.kcfg:9 +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:452 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Become available again when the plugin detects motion" -msgstr "Bihari Ryari: Umurimo Nanone " +msgid "Use custom status &icons" +msgstr "Guhanga Imimerere Udushushondanga " -#: plugins/motionautoaway/motionawayconfig.kcfg:10 -#, no-c-format -msgid "" -"If this option is set, the plugin will put you in status available if you " -"are away and it detects motion again." -msgstr "" +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:455 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Check to set custom icons for this contact" +msgstr "Kuri Gushyiraho Guhanga Udushushondanga ya: iyi Umuntu " -#: plugins/motionautoaway/motionawayconfig.kcfg:14 -#, no-c-format -msgid "Video device to use for motion detection" -msgstr "" +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:495 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "O&ffline:" +msgstr "Ntibicometse kuri interineti" -#: plugins/motionautoaway/motionawayconfig.kcfg:15 -#, no-c-format -msgid "" -"This is the Video4Linux path of the camera or device you want to use to " -"detect motion. In most systems the first video device is /dev/video0." -msgstr "" +#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:506 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Un&known:" +msgstr "Kitazwi" -#: plugins/motionautoaway/motionawayconfig.kcfg:19 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:16 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Become away after this many minutes of inactivity" -msgstr "Nyuma iyi iminota Bya : " +msgid "Export Contacts" +msgstr "Kohereza impugukirwa " -#: plugins/motionautoaway/motionawayconfig.kcfg:20 -#, no-c-format -msgid "" -"This setting affects how fast the plugin switches to away status. Once the " -"plugin detects no motion, it will wait this amount of minutes before " -"switching to away status." -msgstr "" +#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:23 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Export Contacts to Address Book" +msgstr "Kuri " -#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:33 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:42 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"

      Motion Auto-Away can set you to be away automatically when it does not " -"detect motion from your webcam or any video4linux device.

      It will put " -"you online again when it detects you moving in front of the camera.

      " +"This wizard helps you export instant messaging contacts to the TDE address " +"book." msgstr "" -"

      - Gushyiraho Kuri mu buryo bwikora: Ryari: OYA &Gutahura Kuva: Cyangwa " -"Icyo ari cyo cyose APAREYE .

      Gushyira kiri kuri interineti Nanone " -"Ryari: Kwimura in Imbere Bya i Kamera .

      " +"Kwohereza hanze... By'ako kanya Aho kubariza Kuri i MukusanyaTDE Aderesi: " +"Igitabo . " -#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:55 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:61 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Video Settings" -msgstr "Igenamiterere ry'idosiye" +msgid "&Select Address Book" +msgstr "Gutoranya itsinda ry'aderesi" -#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:74 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:92 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Video4Linux device:" -msgstr "APAREYE : " +msgid "Select Contacts to Export" +msgstr "Kuri " -#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:102 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:111 #, fuzzy, no-c-format -msgid "/dev/video0" -msgstr "/dev/dsp" +msgid "Selected contacts will be added to the TDE address book." +msgstr "Aho kubariza Kyongewe Kuri i MukusanyaTDE Aderesi: Igitabo . " -#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:131 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Away Settings" -msgstr "Amagenamiterere y'Ucuranga" +#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:117 +#: plugins/history/historyviewer.ui:190 +#, no-c-format +msgid "Contact" +msgstr "Umuntu" -#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:150 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Select &All" +msgstr "Hitamo byose" + +#: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:157 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Become available when &detecting activity again" -msgstr "Bihari Ryari: Umurimo Nanone " +msgid "&Deselect All" +msgstr "Kudatoranya Byose" -#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:188 +#: kopete/grouptdeabcselectorwidget.ui:49 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Become away after this many minutes of inactivity:" -msgstr "Nyuma iyi iminota Bya : " +msgid "Addressbook entry:" +msgstr "Ihuza : " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:11 +#: kopete/grouptdeabcselectorwidget.ui:65 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Header of the message advertised." -msgstr "iyi &Ubutumwa Ryari: : " +msgid "&Group" +msgstr "Amatsinda" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:16 +#: kopete/kopeteui.rc:61 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Core of the message advertised." -msgstr "iyi &Ubutumwa Ryari: : " +msgid "Global Identity Bar" +msgstr "Ikiranga mburabuzi" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:21 -#, no-c-format -msgid "Conjunction when multiple track are playing." -msgstr "" +#: kopete/kopeteui.rc:70 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Other Actions" +msgstr "&Ibikorwa by'Umurongobikoresho" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:26 -#, no-c-format -msgid "" -"Show explicitly the current music listened via a menu or /media command." -msgstr "" +#: kopete/kopeteui.rc:77 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Groups" +msgstr "Amatsinda" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:31 +#: libkopete/kopete.kcfg:6 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show the current music listened in chat window." -msgstr "Ibyabaye in Idirishya " +msgid "Enable the global identity feature" +msgstr "&Rusange Ikiranga " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:36 +#: libkopete/kopete.kcfg:7 #, no-c-format -msgid "Show the current music listened in place of your status message." +msgid "" +"When enabled, this allows you to set your data in a central place. All your " +"IM accounts will use this global data.\n" msgstr "" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:41 +#: libkopete/kopetecommandui.rc:6 #, no-c-format -msgid "Show the current music listened appended to your status message." -msgstr "" +msgid "Commands" +msgstr "Amabwiriza" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:46 +#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:41 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use the specified media player." -msgstr "Ibitangazamakuru " - -#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:51 -#, no-c-format -msgid "Selected Media Player for source of listening advertising." -msgstr "" +msgid "The TDE Address Book entry associated with this Kopete Contact" +msgstr "MukusanyaTDE Icyinjijwe Na: iyi " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:16 +#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:66 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Now Listening" -msgstr "Nta Vangamabara" +msgid "Select an address book entry" +msgstr "Aderesi: Igitabo Icyinjijwe " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:33 -#, no-c-format -msgid "Share Your Musical Taste" -msgstr "" +#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:24 +#: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select Contact" +msgstr "Gutoranya imyandikire" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:59 +#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:55 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Messa&ge" -msgstr "Ubutumwa" +msgid "Create New Entr&y..." +msgstr "&Kurema Ububiko Bushya..." -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:78 +#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:58 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use this message when advertising:" -msgstr "iyi &Ubutumwa Ryari: : " +msgid "Create a new entry in your address book" +msgstr "A Gishya Icyinjijwe in Aderesi: Igitabo " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:86 +#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:126 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"%track, %artist, %album, %player will be substituted if known.\n" -"Expressions in brackets depend on a substitution being made." -msgstr "" -"%track , %artist , %album , %player Byasimbujwe NIBA . \n" -"in Udusodeko ku A . " +msgid "Select the contact you want to communicate with via Instant Messaging" +msgstr "i Umuntu Kuri Na: Biturutse " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:106 +#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:150 +#: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:64 +#, no-c-format +msgid "S&earch:" +msgstr "Gushakisha:" + +#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:25 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start with:" -msgstr "Gutangiza" +msgid "The contact XXX added you in his contactlist" +msgstr "Umuntu Kyongewe in " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:120 +#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:61 +#, no-c-format +msgid "Read More Info About This Contact" +msgstr "" + +#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:71 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Now Listening To: " -msgstr "Kumva" +msgid "Authorize this contact to see my status" +msgstr "iyi Umuntu Kuri Imimerere " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:128 +#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:82 #, fuzzy, no-c-format -msgid "For each track:" -msgstr "Irifaransa Franc" +msgid "Add this contact in my contactlist" +msgstr "iyi Umuntu in " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:142 +#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:112 protocols/msn/ui/msninfo.ui:86 #, fuzzy, no-c-format -msgid "%track (by %artist)(on %album)" -msgstr "%track ( ku %artist ) ( ku %album ) " +msgid "Display name:" +msgstr "Kugaragaza Izina" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:150 +#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:115 +#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:127 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Conjunction (if >1 track):" -msgstr "( NIBA > 1 ) : " +msgid "" +"The display name of the contact. Leave it empty to use the contact nickname" +msgstr "" +"Kugaragaza: Izina: Bya i Umuntu . ubusa Kuri Koresha i Umuntu Akazina gato " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:164 +#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:118 +#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:130 #, fuzzy, no-c-format -msgid ", and " -msgstr ",Na" +msgid "" +"Enter the contact display name. This is how the contact will appears in the " +"contactlist.\n" +"Leave it empty if you want to see the contact nickname as display name." +msgstr "" +"i Umuntu Kugaragaza: Izina: . ni i Umuntu in i . \n" +"ubusa NIBA Kuri i Umuntu Akazina gato Nka Kugaragaza: Izina: . " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:195 +#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:149 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A&dvertising Mode" -msgstr "Uburyo bw'Ihindura" +msgid "In the group:" +msgstr "i Itsinda : " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:220 +#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:152 +#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:171 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Explicit &via \"Tools->Send Media Info\",\n" -"or by typing \"/media\" in the chat\n" -"window edit area." +"Enter the group where the contact should be added. Leave it empty to add it " +"in the top level group." msgstr "" -"Biturutse \" - > \" , \n" -"Cyangwa ku Kwandika :$1 \" /Ibitangazamakuru \" in i Kwandika Umwanya . " +"i Itsinda i Umuntu Kyongewe . ubusa Kuri &Ongera in i Hejuru: urwego " +"Itsinda . " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:230 +#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:181 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Show in chat window (automatic)" -msgstr "in Idirishya ( Kikoresha ) " +msgid "Addressbook link:" +msgstr "Ihuza : " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:238 -#, no-c-format +#: libkopete/ui/fileconfirmbase.ui:33 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Show &the music you are listening to \n" -"in place of your status message." +"A user is trying to send you a file. The file will only be downloaded if you " +"accept this dialog. If you do not wish to receive it, please click 'Refuse'. " +"This file will never be executed by Kopete at any point during or after the " +"transfer." msgstr "" +"A Umukoresha ni Kuri Kohereza A Idosiye . Idosiye Yimuwe NIBA Kwemera iyi " +"Ikiganiro . OYA Kuri Akira , Kanda ' . Idosiye Nta na rimwe ku Ku Icyo ari " +"cyo cyose Akadomo Cyangwa Nyuma i . " -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:247 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Appe&nd to your status message" -msgstr "in Imimerere &Ubutumwa ( Kikoresha ) " +#: libkopete/ui/fileconfirmbase.ui:44 +#, no-c-format +msgid "From:" +msgstr "Birava" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:276 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Media Pla&yer" -msgstr "Media Player" +#: libkopete/ui/fileconfirmbase.ui:52 +#, no-c-format +msgid "File name:" +msgstr "Izina ry'idosiye" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:295 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use &specified media player" -msgstr "Ibitangazamakuru " +#: libkopete/ui/fileconfirmbase.ui:65 +#, no-c-format +msgid "&Browse..." +msgstr "Gushakisha..." -#: plugins/smpppdcs/smpppdcs.kcfg:7 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Password to connect to the SMPPPD." -msgstr "Bya i " +#: libkopete/ui/fileconfirmbase.ui:73 +#, no-c-format +msgid "Size:" +msgstr "Ingano:" -#: plugins/smpppdcs/smpppdcs.kcfg:10 +#: libkopete/ui/fileconfirmbase.ui:81 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:204 #, no-c-format -msgid "Accounts to ignore in the plugin." -msgstr "" +msgid "Description:" +msgstr "Umwirondoro:" -#: plugins/smpppdcs/smpppdcs.kcfg:13 +#: libkopete/ui/fileconfirmbase.ui:114 #, no-c-format -msgid "SMPPPD-Server to connect." +msgid "Save to:" +msgstr "Kubika ku:" + +#: libkopete/ui/kopeteawaydialogbase.ui:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Please specify an away message, or choose a predefined one." msgstr "" +"Kugaragaza &Ubutumwa , Cyangwa Hitamo... A Rimwe Kuva: i Kugushahasi . " -#: plugins/smpppdcs/smpppdcs.kcfg:17 +#: libkopete/ui/kopetepassworddialog.ui:64 +#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:240 +#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:128 #, no-c-format -msgid "SMPPPD-Server port to connect." -msgstr "" +msgid "&Password:" +msgstr "Ijambobanga:" -#: plugins/smpppdcs/smpppdcs.kcfg:21 +#: libkopete/ui/kopetepassworddialog.ui:82 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use the netstat tool to determine the connection status." -msgstr "- Standard Uburyo Bya Ukwihuza Imimerere " +msgid "&Remember password" +msgstr "Kwibuka ijambobanga" -#: plugins/smpppdcs/smpppdcs.kcfg:25 +#: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:36 #, no-c-format -msgid "Use the SMPPPD to determine the connection status." -msgstr "" +msgid "Remember password" +msgstr "Nyibutsa Urufunguzo" -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:17 +#: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:39 #, fuzzy, no-c-format -msgid "SMPPPDCS Preferences" -msgstr "Ibyahisemo" +msgid "" +"Check this and enter your password below if you would like your password to " +"be stored in your wallet, so Kopete does not have to ask you for it each " +"time it is needed." +msgstr "" +"iyi na Injiza Ijambobanga munsi NIBA nka Ijambobanga Kuri in , OYA Kuri ask " +"ya: Igihe ni . " -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:32 +#: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Ijambobanga:" + +#: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:83 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Connection" -msgstr "Ukwihuza" +msgid "Enter your password here." +msgstr "Ijambobanga . " -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:57 +#: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:86 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Method of Connection Status Detection" -msgstr "Bya " +msgid "" +"Enter your password here. If you would rather not save your password, " +"uncheck the Remember password checkbox above; you will then be prompted for " +"your password whenever it is needed." +msgstr "" +"Ijambobanga . OYA Kubika Ijambobanga , Kuramo ivivura i Ijambobanga hejuru ; " +"Hanyuma ya: Ijambobanga ni . " -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:74 +#: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:80 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&netstat - Standard method of connection status detection" -msgstr "- Standard Uburyo Bya Ukwihuza Imimerere " +msgid "Meta Contact" +msgstr "Umuntu" -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:80 +#: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:24 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Uses the netstat command to find a gateway; suitable on dial-up computers" -msgstr "i command Kuri Gushaka A ; ku - Hejuru Mudasobwa " +msgid "Use Subfolder for Each Contact" +msgstr "ya: " -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:88 +#: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:38 +#, no-c-format +msgid "Always" +msgstr "Buri gihe" + +#: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:52 +#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:154 +#, no-c-format +msgid "Never" +msgstr "Nta narimwe" + +#: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:66 #, fuzzy, no-c-format -msgid "smpppd - Ad&vanced method of connection status detection" -msgstr "- Uburyo Bya Ukwihuza Imimerere " +msgid "Onl&y the selected contacts" +msgstr "i Byahiswemo Aho kubariza " -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:91 +#: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:83 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Uses the smpppd on a gateway; suitable for a computer in a private network" -msgstr "i ku A ; ya: A in A By'umwihariko urusobe " +msgid "Not the selected contacts" +msgstr "i Byahiswemo Aho kubariza " -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:107 +#: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:98 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Try to Detect Automatically" +msgid "Add Bookmarks from Contacts Not In Your Contact List" msgstr "Kuri " -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:110 +#: plugins/alias/aliasdialog.ui:16 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Tries to find an appropriate connection method" -msgstr "Kuri Gushaka Ukwihuza Uburyo " +msgid "Add New Alias" +msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya" -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:142 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Location of the SMPPPD" -msgstr "Bya i " +#: plugins/alias/aliasdialog.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Command:" +msgstr "Komandi:" -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:187 +#: plugins/alias/aliasdialog.ui:38 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Acco&unts" -msgstr "Konti" +msgid "This is the command that you want to run when you execute this alias. " +msgstr "ni i command Kuri Gukoresha Ryari: Gukora iyi Irihimbano . " -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:218 +#: plugins/alias/aliasdialog.ui:41 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose the accounts to ignore:" -msgstr "i Konti Kuri Kureka : " +msgid "" +"This is the command that you want to run when you execute this alias.\n" +"\n" +"You can use the variables %1, %2 ... %9 in your command, and they " +"will be replaced with the arguments of the alias. The variable %s " +"will be replaced with all arguments. %n expands to your nickname.\n" +"\n" +"Do not include the '/' in the command (if you do it will be stripped off " +"anyway)." +msgstr "" +" ni i command Kuri Gukoresha Ryari: Gukora iyi Irihimbano . \n" +"\n" +"Koresha i Ibihinduka %1 , %2 ... %9 in command , na Na: i " +"Inkoresha: Bya i Irihimbano . Impinduragaciro %s Na: Byose " +"Inkoresha: . %n Kuri Akazina gato . \n" +"\n" +"OYA Gushyiramo i ' /' in i command ( NIBA Bidakora ) . " -#: plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui:16 +#: plugins/alias/aliasdialog.ui:53 #, fuzzy, no-c-format -msgid "SMPPPDLocation" -msgstr "Indanganturo" +msgid "Alias:" +msgstr "Irihimbano" -#: plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui:27 -#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:146 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:365 -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:149 -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:267 +#: plugins/alias/aliasdialog.ui:64 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Ser&ver:" -msgstr "Seriveri:" +msgid "" +"This is the alias you are adding (what you will type after the command " +"identifier, '/')." +msgstr "ni i Irihimbano Wongera ( Ubwoko: Nyuma i command Ikiranga , ' /' ) . " -#: plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui:41 -#, no-c-format -msgid "localhost" +#: plugins/alias/aliasdialog.ui:67 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This is the alias you are adding (what you will type after the command " +"identifier, '/'). Do not include the '/' (it will be stripped off if you do " +"anyway)." msgstr "" +"ni i Irihimbano Wongera ( Ubwoko: Nyuma i command Ikiranga , ' /' ) . OYA " +"Gushyiramo i ' /' ( Bidakora NIBA ) . " -#: plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui:47 +#: plugins/alias/aliasdialog.ui:92 plugins/alias/aliasdialogbase.ui:44 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The server on which the SMPPPD is running" -msgstr "Seriveri: ku i ni " - -#: plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui:55 -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:304 -#, no-c-format -msgid "P&ort:" -msgstr "Umuyoboro:" +msgid "Protocols" +msgstr "Porotokole" -#: plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui:83 +#: plugins/alias/aliasdialog.ui:123 plugins/alias/aliasdialog.ui:126 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The port on which the SMPPPD is running on" -msgstr "Umuyoboro: ku i ni ku " +msgid "" +"If you want this alias to only be active for certain protocols, select those " +"protocols here." +msgstr "iyi Irihimbano Kuri Gikora ya: , Guhitamo . " -#: plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui:91 +#: plugins/alias/aliasdialog.ui:137 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Default: 3185" -msgstr "Mburabuzi: 389" +msgid "For protocols:" +msgstr "Porotokole za Hafi" -#: plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui:118 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:87 +#: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:22 #, no-c-format -msgid "Pass&word:" -msgstr "Ijambobanga:" +msgid "Alias" +msgstr "Irihimbano" -#: plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui:135 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The password to authenticate with the smpppd" -msgstr "Ijambobanga Kuri Na: i " +#: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:33 protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:921 +#, no-c-format +msgid "Command" +msgstr "Icyo wifuza" -#: plugins/statistics/statisticswidget.ui:36 +#: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:69 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Ask &Database" -msgstr "Ububikoshingiro Adabas" +msgid "" +"This is the list of custom aliases and the commands that you have already " +"added" +msgstr "ni i Urutonde Bya Guhanga Irihimbano na i Amabwiriza Kyongewe " -#: plugins/statistics/statisticswidget.ui:47 +#: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:77 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Date && Time" -msgstr "Itariki/ Igihe" +msgid "&Add New Alias..." +msgstr "Ongera Imbuga nshya..." -#: plugins/statistics/statisticswidget.ui:112 +#: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:85 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Time :" -msgstr "Igihe:" - -#: plugins/statistics/statisticswidget.ui:167 -#, no-c-format -msgid "Question" -msgstr "Ikibazo" +msgid "&Delete Selected" +msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" -#: plugins/statistics/statisticswidget.ui:184 +#: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:93 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact Status at Date & Time" -msgstr "Ku & " +msgid "Edit Alias..." +msgstr "Kwandika Ihuza..." -#: plugins/statistics/statisticswidget.ui:189 +#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:25 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Most Used Status at Date" -msgstr "Ku " +msgid "Sentence Options" +msgstr "Amahitamo ya Interineti" -#: plugins/statistics/statisticswidget.ui:209 +#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:36 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Ask" -msgstr "Kubaza" +msgid "Add a dot at the end of each sent line" +msgstr "A Akadomo Ku i Impera Bya Yoherejwe: Umurongo: " -#: plugins/statistics/statisticswidget.ui:221 +#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:44 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Answer" -msgstr "Nta gisubizo" - -#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:35 -#, no-c-format -msgid "&Colors" -msgstr "Amabara" +msgid "Start each sent line with a capital letter" +msgstr "Gutangira Yoherejwe: Umurongo: Na: A Ibaruwa: " -#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:62 -#, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "Ongeraho" +#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:54 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Replacement Options" +msgstr "Amahitamo y'inyandiko" -#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:78 -#, no-c-format -msgid "Move &Up" -msgstr "Kwimura hejuru" +#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:65 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Auto replace on incoming messages" +msgstr "Gusimbuza ku Ubutumwa " -#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:86 -#, no-c-format -msgid "Move &Down" -msgstr "Kwimura hasi" +#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:73 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Auto replace on outgoing messages" +msgstr "Gusimbuza ku Ubutumwa " -#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:113 +#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:86 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Random order" -msgstr "Itondekanya " +msgid "Replacements List" +msgstr "Umwandiko w'isimbuza:" -#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:135 +#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:171 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Change global text foreground color" -msgstr "&Rusange Umwandiko Mbugambanza: Ibara: " +msgid "Te&xt:" +msgstr "Inyandiko:" -#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:143 +#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:187 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Change color every letter" -msgstr "Ibara: buri Ibaruwa: " +msgid "Re&placement:" +msgstr "&Ishyira mu myanya:" -#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:151 +#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:25 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Change color every word" -msgstr "Ibara: buri ijambo " +msgid "Your private PGP key:" +msgstr "By'umwihariko Urufunguzo : " -#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:161 +#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:33 +#: plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui:40 #, no-c-format -msgid "Effects" -msgstr "Ingaruka" +msgid "Select..." +msgstr "Guhitamo..." -#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:180 -#, no-c-format -msgid "L4m3r t4lk" +#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:49 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Encrypt outgoing messages with this key" +msgstr "Ubutumwa Na: iyi Urufunguzo " + +#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:52 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this box if you want to encrypt outgoing messages with this key, " +"so that you will be able to decrypt them yourself later.
      \n" +"Warning: This can increase the size of messages, and some protocols " +"will refuse to send your messages because they are too large." msgstr "" +" iyi Agasanduku NIBA Kuri Shyiraho Umutekano Ubutumwa Na: iyi " +"Urufunguzo , Kuri Nyuma .
      \n" +" : Kwongeraho i Ingano: Bya Ubutumwa , na Kuri Kohereza Ubutumwa " +"Kinini . " -#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:196 +#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:78 #, no-c-format -msgid "CasE wAVes" +msgid "Cache Passphrase" msgstr "" -#: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:38 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Translation service:" -msgstr "Serivisi : " - -#: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:46 +#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:89 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Default native language:" -msgstr "Ururimi: : " +msgid "Until Kopete closes" +msgstr "Kugeza hongeye gukandwa" -#: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Incoming Messages" -msgstr "Guhimba Ubutumwa" +#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:130 +#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:231 +#, no-c-format +msgid "minutes" +msgstr "iminota" -#: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:78 -#: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:130 +#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:146 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not translate" -msgstr "OYA translate " +msgid "For" +msgstr "Cya" -#: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:92 -#: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:144 +#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:164 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show the original message" -msgstr "i ~Umwimerere &Ubutumwa " +msgid "Do not ask for the passphrase" +msgstr "OYA ask ya: i " -#: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:106 -#: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:158 +#: plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui:24 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Translate directly" -msgstr "Icyerekezo cy'ihindurarurimi" +msgid "PGP key:" +msgstr "Urufunguzo : " -#: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:119 +#: plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui:73 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Outgoing Messages" -msgstr "Guhimba Ubutumwa" +msgid "TextLabel2" +msgstr "Akarango" -#: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:166 +#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:17 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show dialog before sending" -msgstr "Ikiganiro Mbere " +msgid "HighlighPrefsUI" +msgstr "garagaza cyane" -#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:33 +#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:36 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Uploading" -msgstr "Koherezayo" +msgid "Available Filters" +msgstr "Mucapyi ziboneka:" -#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:56 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Uplo&ad to:" -msgstr "Kuri : " +#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:69 +#, no-c-format +msgid "Rename..." +msgstr "Guhindura Izina..." -#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:91 +#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:75 #, no-c-format -msgid "Formatting" -msgstr "Ihinduramiterere" +msgid "Filters" +msgstr "Muyunguruzi" -#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:108 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "HTML (simple loo&k)" -msgstr "( Byoroheje Kureba ) " +#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:111 +#, no-c-format +msgid "Criteria" +msgstr "Ibigenderwaho" -#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:114 +#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:130 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"HTML 4.01 Transitional using the ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character set " -"encoding." -msgstr "4 . 01 ikoresha i - - 1 ( . 1 ) Inyuguti: Gushyiraho Imisobekere: . " +msgid "If the message contains:" +msgstr "i &Ubutumwa ifite : " -#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:117 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"HTML 4.01 Transitional formatting using ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character " -"set encoding.\n" -"\n" -"This version should be easily opened by most web browsers." -msgstr "" -"4 . 01 Ihinduramiterere ikoresha - - 1 ( . 1 ) Inyuguti: Gushyiraho " -"Imisobekere: . \n" -"\n" -"Verisiyo ku Urubuga . " +#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:151 +#, no-c-format +msgid "Regular expression" +msgstr "Interuro idahinduka" -#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:127 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "XHTML (simple look)" -msgstr "( Byoroheje Kureba ) " +#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:194 +#, no-c-format +msgid "Case sensitive" +msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkuru/nto" -#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:130 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "XHTML 1.0 Strict" -msgstr "1 . 0 %S " +#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:212 +#, no-c-format +msgid "Action" +msgstr "Igikorwa" -#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:133 +#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:239 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The resulting page will be formatted using the XHTML 1.0 Strict W3C " -"Recommendation. The character set encoding is UTF-8.\n" -"\n" -"Note that some web browsers do not support XHTML. You should also make sure " -"your web server serves it out with the correct mime type, such as " -"application/xhtml+xml." -msgstr "" -"Ipaji: Byahanaguwe ikoresha i 1 . 0 %S . Inyuguti: Gushyiraho Imisobekere: " -"ni - 8 . \n" -"\n" -"icyitonderwa Urubuga OYA Gushigikira . Ubwoko Urubuga Seriveri: Inyuma Na: i " -"Ubwoko: , Nka Porogaramu /XHTML + xml . " +msgid "Set the message importance to:" +msgstr "i &Ubutumwa Kuri : " -#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:143 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&XML" -msgstr "xml" +#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:245 +#, no-c-format +msgid "Low" +msgstr "Byo hasi" -#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:146 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Save the output in XML format using UTF-8 character set." -msgstr "Kubika i Ibisohoka in Imiterere ikoresha - 8 Inyuguti: Gushyiraho . " +#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "Normal" +msgstr "Bisanzwe" -#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:149 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Save the output in XML format using the UTF-8 encoding." -msgstr "Kubika i Ibisohoka in Imiterere ikoresha i - 8 Imisobekere: . " +#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:255 +#, no-c-format +msgid "Highlight" +msgstr "garagaza cyane" -#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:157 +#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:302 #, fuzzy, no-c-format -msgid "XML transformation &using this XSLT sheet:" -msgstr "Ihindurwa ikoresha iyi URUPAPURO : " +msgid "Change the background color to:" +msgstr "i Mbuganyuma Ibara: Kuri : " -#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:200 +#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:353 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Repla&ce protocol text with images in (X)HTML" -msgstr "Porotokole Umwandiko Na: Ishusho in ( ) " +msgid "Change the foreground color to:" +msgstr "i Mbugambanza: Ibara: Kuri : " -#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Replaces the protocol names, such as IRC with images." -msgstr "i Porotokole Amazina , Nka na Na: Ishusho . " +#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:404 +#, no-c-format +msgid "Play a sound:" +msgstr "Vuza ijwi:" -#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:206 +#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:427 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Replaces the protocol names, such as IRC with images.\n" -"\n" -"Note that you have to manually copy the PNG files into place.\n" -"\n" -"The following files are used by default:\n" -"\n" -"images/icq_protocol.png\n" -"images/jabber_protocol.png\n" -"images/yahoo_protocol.png\n" -"images/irc_protocol.png\n" -"images/sms_protocol.png\n" -"images/gadu_protocol.png\n" -"images/winpopup_protocol.png" -msgstr "" -"i Porotokole Amazina , Nka na Na: Ishusho . \n" -"\n" -"icyitonderwa Kuri N'intoki Gukoporora i Idosiye . \n" -"\n" -"Idosiye Byakoreshejwe ku Mburabuzi : \n" -"\n" -"Ishusho /. /. /. /. /. /. /. /. /. png " +msgid "Raise window" +msgstr "Kuzamura Idirishya" -#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:228 -#, no-c-format -msgid "Display Name" -msgstr "Kugaragaza Izina" +#: plugins/history/historyconfig.kcfg:11 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show previous messages in new chats." +msgstr "Urutonde in Gishya " -#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:245 +#: plugins/history/historyconfig.kcfg:16 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use one of &your IM names" -msgstr "Rimwe Bya Amazina " +msgid "Number of messages to show." +msgstr "Bya Ubutumwa Kuri Herekana %S : " -#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:256 +#: plugins/history/historyconfig.kcfg:21 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use another &name:" -msgstr "Izina: : " +msgid "Number of messages per page" +msgstr "Bya Ubutumwa Ipaji: : " -#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:299 +#: plugins/history/historyconfig.kcfg:26 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Include &IM addresses" -msgstr "Amaderesi " +msgid "Color of messages" +msgstr "Bya Ubutumwa : " -#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:40 protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:72 +#: plugins/history/historyconfig.kcfg:31 #, no-c-format -msgid "Gadu-Gadu &UIN:" +msgid "Style to use in history-browser." msgstr "" -#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:55 protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:66 +#: plugins/history/historyprefsui.ui:17 +#, no-c-format +msgid "HistoryPrefsWidget" +msgstr "" + +#: plugins/history/historyprefsui.ui:28 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add." -msgstr "Umukoresha Bya i - Konti: nka Kuri &Ongera . " +msgid "Chat History" +msgstr "Gusiba Amateka" -#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:58 protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:69 +#: plugins/history/historyprefsui.ui:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number of messages per page:" +msgstr "Bya Ubutumwa Ipaji: : " + +#: plugins/history/historyprefsui.ui:42 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add. This should be " -"in the form of a number (no decimals, no spaces). This field is mandatory." -msgstr "" -"Umukoresha Bya i - Konti: nka Kuri &Ongera . in i Ifishi %S: Bya A Umubare " -"( Oya ibinyacumi , Oya Imyanya ) . Umwanya ni . " +"The number of messages that are shown when browsing history in the chat " +"window" +msgstr "Umubare Bya &Ubutumwa Ryari: Urutonde in i Idirishya " -#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:79 +#: plugins/history/historyprefsui.ui:59 #, fuzzy, no-c-format -msgid "(for example: 1234567)" -msgstr " ( ya: Urugero: : ) " +msgid "" +"The number of message that are shown when borwsing history in the chat window" +msgstr "Umubare Bya &Ubutumwa Ryari: Urutonde in i Idirishya " -#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:109 +#: plugins/history/historyprefsui.ui:67 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Forename:" -msgstr "Izina ry'idosiye:" +msgid "Color of messages:" +msgstr "Bya Ubutumwa : " -#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:115 protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:240 +#: plugins/history/historyprefsui.ui:73 plugins/history/historyprefsui.ui:91 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The forename of the contact you wish to add." -msgstr "Bya i Umuntu Kuri &Ongera . " +msgid "Color of history messages in the chat window" +msgstr "Bya Urutonde Ubutumwa in i Idirishya " -#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:118 protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:243 +#: plugins/history/historyprefsui.ui:108 plugins/history/historyprefsui.ui:122 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The forename (first name) of the contact you wish to add. Optionally this " -"may include a middle name." +"This is the number of messages that will be added automatically in the chat " +"window when opening a new chat." msgstr "" -"( Itangira Izina: ) Bya i Umuntu Kuri &Ongera . iyi Gicurasi Gushyiramo A " -"Hagati Izina: . " +"ni i Umubare Bya Ubutumwa Kyongewe mu buryo bwikora: in i Idirishya Ryari: " +"Gufungura %S A Gishya " -#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:129 +#: plugins/history/historyprefsui.ui:116 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Surname:" -msgstr "Izina-ukoresha" +msgid "Number of messages to show:" +msgstr "Bya Ubutumwa Kuri Herekana %S : " -#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:135 protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:254 +#: plugins/history/historyprefsui.ui:130 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The surname of the contact you wish to add." -msgstr "Bya i Umuntu Kuri &Ongera . " +msgid "Show chat history in new chats" +msgstr "Urutonde in Gishya " -#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:138 protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:257 +#: plugins/history/historyprefsui.ui:136 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The surname (last name) of the contact you wish to add." -msgstr "( Iheruka Izina: ) Bya i Umuntu Kuri &Ongera . " +msgid "" +"When a new chat is opened, automatically add the last few messages between " +"you and that contact." +msgstr "" +"A Gishya ni Gufungura , mu buryo bwikora: &Ongera i Iheruka &Ubutumwa Na: " +"Umuntu . " -#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:154 protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:120 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "N&ickname:" -msgstr "Akazina gato:" +#: plugins/history/historyviewer.ui:179 +#, no-c-format +msgid "Date" +msgstr "Itariki" -#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:160 protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:163 -#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:265 protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:268 +#: plugins/history/historyviewer.ui:275 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A nickname for the contact you wish to add." -msgstr "A Akazina gato ya: i Umuntu Kuri &Ongera . " +msgid "Contact:" +msgstr "Umuntu" -#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:182 +#: plugins/history/historyviewer.ui:296 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Email address:" -msgstr "Aderesi ya imeli:" +msgid "Message Filter:" +msgstr "Hindura izina ry'ububiko" -#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:188 protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:191 -#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:216 protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:219 -#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:279 protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:282 -#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:293 protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:296 +#: plugins/history/historyviewer.ui:302 #, fuzzy, no-c-format -msgid "E-Mail address for this contact." -msgstr "E - Aderesi: ya: iyi Umuntu . " +msgid "All messages" +msgstr "ubutumwa bwose" -#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:210 protocols/sms/ui/smsadd.ui:54 -#: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:70 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Telephone number:" -msgstr "Nomero za Telefoni" +#: plugins/history/historyviewer.ui:307 +#, no-c-format +msgid "Only incoming" +msgstr "" -#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:311 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Offline to contact when you set \"&Just for friends\"" -msgstr "Kuri Umuntu Ryari: Gushyiraho \" ya: \" " +#: plugins/history/historyviewer.ui:312 +#, no-c-format +msgid "Only outgoing" +msgstr "" -#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:314 protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:317 +#: plugins/latex/latexconfig.kcfg:11 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check if you want to exclude this contact from the \"Just for friends\" " -"status mode." -msgstr "NIBA Kuri iyi Umuntu Kuva: i \" ya: \" Imimerere Ubwoko . " +msgid "Horizontal Rendering Resolution (DPI)." +msgstr "Imikemurire ( ) : " -#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:323 -#, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "Itsinda" +#: plugins/latex/latexconfig.kcfg:15 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Vertical Rendering Resolution (DPI)." +msgstr "Imikemurire ( ) : " -#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:50 +#: plugins/latex/latexprefsbase.ui:28 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Choose status, by default present status is selected. \n" -"So all you need to do is just to type in your description. \n" -"Choosing Offline status will disconnect you, with given description." +"

      The KopeTeX plugin allows Kopete to render Latex formulas in the chat window. The sender " +"must enclose the formula between two $ signs. ie: $$formula$$

      \n" +"

      This plugin requires ImageMagick convert program installed in order to " +"work.

      " msgstr "" -"Imimerere , ku Mburabuzi Imimerere ni Byahiswemo . \n" -"Byose Kuri ni Kuri Ubwoko: in Umwirondoro: . \n" -"Imimerere Gucomora , Na: Umwirondoro: . " +"

      Gucomeka: e Kuri " +"Inzira in i Idirishya . Uwohereza i Inzira hagati Kabiri $ . : $ $ Inzira $ " +"$

      \n" +"

      Gucomeka: GUHINDURA Porogaramu yakorewe iyinjizaporogaramu in " +"Itondekanya Kuri Akazi .

      " -#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:77 +#: plugins/latex/latexprefsbase.ui:73 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Set your status to Online." -msgstr "Imimerere Kuri . " +msgid "Rendering resolution (DPI):" +msgstr "Imikemurire ( ) : " -#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:80 +#: plugins/latex/latexprefsbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "x" +msgstr "x" + +#: plugins/motionautoaway/motionawayconfig.kcfg:9 #, fuzzy, no-c-format +msgid "Become available again when the plugin detects motion" +msgstr "Bihari Ryari: Umurimo Nanone " + +#: plugins/motionautoaway/motionawayconfig.kcfg:10 +#, no-c-format msgid "" -"Set your status to Online, indicating that you are available to chat with " -"anyone who wishes." -msgstr "Imimerere Kuri , Bihari Kuri Na: . " +"If this option is set, the plugin will put you in status available if you " +"are away and it detects motion again." +msgstr "" -#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:94 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Set your status to busy." -msgstr "Imimerere Kuri Irahuze . " +#: plugins/motionautoaway/motionawayconfig.kcfg:14 +#, no-c-format +msgid "Video device to use for motion detection" +msgstr "" -#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:97 -#, fuzzy, no-c-format +#: plugins/motionautoaway/motionawayconfig.kcfg:15 +#, no-c-format msgid "" -"Set your status to busy, indicating that you may should not be bothered with " -"trivial chat, and may not be able to reply immediately." +"This is the Video4Linux path of the camera or device you want to use to " +"detect motion. In most systems the first video device is /dev/video0." msgstr "" -"Imimerere Kuri Irahuze , Gicurasi OYA Na: , na Gicurasi OYA Kuri Subiza Ako " -"kanya . " -#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:111 +#: plugins/motionautoaway/motionawayconfig.kcfg:19 #, fuzzy, no-c-format +msgid "Become away after this many minutes of inactivity" +msgstr "Nyuma iyi iminota Bya : " + +#: plugins/motionautoaway/motionawayconfig.kcfg:20 +#, no-c-format msgid "" -"Set status to invisible, which will hide your presence from other users." -msgstr "Imimerere Kuri Kitagaragara , Gushisha Kuva: Ikindi Abakoresha . " +"This setting affects how fast the plugin switches to away status. Once the " +"plugin detects no motion, it will wait this amount of minutes before " +"switching to away status." +msgstr "" -#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:114 +#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:33 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Set status to invisible, which will hide your presence from other users (who " -"will see you as offline). However you may still chat, and see the online " -"presence of others." +"

      Motion Auto-Away can set you to be away automatically when it does not " +"detect motion from your webcam or any video4linux device.

      It will put " +"you online again when it detects you moving in front of the camera.

      " msgstr "" -"Imimerere Kuri Kitagaragara , Gushisha Kuva: Ikindi Abakoresha ( Nka " -"Ntibicometse kuri interineti ) . Gicurasi , na i kiri kuri interineti " -"Ibindi: . " +"

      - Gushyiraho Kuri mu buryo bwikora: Ryari: OYA &Gutahura Kuva: Cyangwa " +"Icyo ari cyo cyose APAREYE .

      Gushyira kiri kuri interineti Nanone " +"Ryari: Kwimura in Imbere Bya i Kamera .

      " -#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:128 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:131 +#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:55 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose this status to disconnect with description entered below." -msgstr "iyi Imimerere Kuri Gucomora Na: Umwirondoro: munsi . " +msgid "Video Settings" +msgstr "Igenamiterere ry'idosiye" -#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:151 +#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:74 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Message:" -msgstr "Ubutumwa:" +msgid "&Video4Linux device:" +msgstr "APAREYE : " -#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:157 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:174 +#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:102 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Description of your status." -msgstr "Bya Imimerere . " +msgid "/dev/video0" +msgstr "/dev/dsp" -#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:160 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:177 +#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:131 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Description of your status (up to 70 characters)." -msgstr "Bya Imimerere ( Hejuru Kuri Inyuguti ) . " - -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:24 -#, no-c-format -msgid "Account Preferences - Gadu-Gadu" -msgstr "" +msgid "Away Settings" +msgstr "Amagenamiterere y'Ucuranga" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:42 -#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:37 -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:50 -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:31 -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:60 +#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:150 #, fuzzy, no-c-format -msgid "B&asic Setup" -msgstr "Amashushongero y'ibanze" - -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:53 -#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:48 -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:109 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:52 -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:42 -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:71 -#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:59 -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:54 -#, no-c-format -msgid "Account Information" -msgstr "Amakuru yerekeye Konti" +msgid "Become available when &detecting activity again" +msgstr "Bihari Ryari: Umurimo Nanone " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:78 -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:101 +#: plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui:188 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The user ID of your Gadu-Gadu account." -msgstr "Umukoresha Bya - Konti: . " +msgid "&Become away after this many minutes of inactivity:" +msgstr "Nyuma iyi iminota Bya : " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:81 -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:104 +#: plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui:25 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The user ID of your Gadu-Gadu account. This should be in the form of a " -"number (no decimals, no spaces)." +"The NetMeeting Plugin allows you to start a video or voice chat with your " +"MSN Messenger contacts.\n" +"\n" +"This is not the same as webcam chat you can find in the newer Windows " +"Messenger®, but uses the older NetMeeting chat you can find in old versions." msgstr "" -"Umukoresha Bya - Konti: . in i Ifishi %S: Bya A Umubare ( Oya ibinyacumi , " -"Oya Imyanya ) . " +"Kuri Tangira &vendorShortName; A inyerekanamashusho Cyangwa Ijwi Na: Aho " +"kubariza . \n" +"\n" +"ni OYA i Nka Gushaka in i , i Gushaka in ki/bishaje Uburyo . " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:119 -#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:102 -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:390 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:109 -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:96 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:105 -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:103 +#: plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui:60 #, fuzzy, no-c-format -msgid "E&xclude from connect all" -msgstr "Kuva: Kwihuza Byose " +msgid "Application to launch:" +msgstr "Kuri : " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:125 +#: plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui:66 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this " -"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window." -msgstr "" -"Kuri Kwangira Kikoresha Ukwihuza . Ivivuwe , Gicurasi Kwihuza Kuri iyi " -"Konti: N'intoki ikoresha i Agashushondanga in i Hasi: Bya i Idirishya . " - -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:143 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:138 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:134 -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:132 -#, no-c-format -msgid "Registration" -msgstr "Ukwiyandikisha" +msgid "ekiga -c callto://%1" +msgstr "- C : //%1 " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:168 +#: plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui:71 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"To connect to the Gadu-Gadu network, you will need a Gadu-Gadu account." -"

      \n" -"If you do not currently have an account, please click the button to create " -"one." -msgstr "" -"Kwihuza Kuri i - urusobe , A - Konti: .

      \n" -"OYA Konti: , Kanda i Akabuto Kuri Kurema Rimwe . " +msgid "konference callto://%1" +msgstr "- C : //%1 " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:183 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:174 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:171 +#: plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui:99 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Re&gister New Account" -msgstr "Hindura izina rya konti y'amakuru..." +msgid "%1 will be replaced by the ip to call" +msgstr " %1 ku i Kuri " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:186 -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:189 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:177 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:180 -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:174 -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:177 +#: plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui:135 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Register a new account on this network." -msgstr "A Gishya Konti: ku iyi urusobe . " +msgid "" +"You can download Konference here: http://www.kde-apps.org/content/show.php?" +"content=10395" +msgstr "kdeapps. php." -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:218 -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:220 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:11 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A&ccount Preferences" -msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" +msgid "Header of the message advertised." +msgstr "iyi &Ubutumwa Ryari: : " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:246 -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:371 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:271 -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:122 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:211 -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:234 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:16 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Connection Preferences" -msgstr "Name=Ibijyanye n'Ukwihuza" +msgid "Core of the message advertised." +msgstr "iyi &Ubutumwa Ryari: : " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:260 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:21 +#, no-c-format +msgid "Conjunction when multiple track are playing." +msgstr "" + +#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "" +"Show explicitly the current music listened via a menu or /media command." +msgstr "" + +#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:31 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use direct connections (DCC)" -msgstr "Ukwihuza ( ) " +msgid "Show the current music listened in chat window." +msgstr "Ibyabaye in Idirishya " + +#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:36 +#, no-c-format +msgid "Show the current music listened in place of your status message." +msgstr "" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:279 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use protocol encr&yption (SSL):" -msgstr "Porotokole Bishunzwe: ( ) : " +#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:41 +#, no-c-format +msgid "Show the current music listened appended to your status message." +msgstr "" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:285 -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:317 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:46 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the " -"server." -msgstr "Cyangwa OYA Kuri Gushoboza Bishunzwe: Itumanaho Na: i Seriveri: . " +msgid "Use the specified media player." +msgstr "Ibitangazamakuru " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:288 -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:320 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the " -"server. Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted " -"communication with the server." +#: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:51 +#, no-c-format +msgid "Selected Media Player for source of listening advertising." msgstr "" -"Cyangwa OYA Kuri Gushoboza Bishunzwe: Itumanaho Na: i Seriveri: . " -"icyitonderwa iyi ni OYA Impera - Kuri - Impera Bishunzwe: , Bishunzwe: " -"Itumanaho Na: i Seriveri: . " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:294 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:16 #, fuzzy, no-c-format -msgid "If Available" -msgstr "Bihari" +msgid "Now Listening" +msgstr "Nta Vangamabara" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:299 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:33 #, no-c-format -msgid "Required" -msgstr "Bya ngombwa" +msgid "Share Your Musical Taste" +msgstr "" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:333 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:59 #, fuzzy, no-c-format -msgid "C&ache server information" -msgstr "Seriveri: Ibisobanuro: " +msgid "Messa&ge" +msgstr "Ubutumwa" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:339 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:78 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Cache connection information for each server connected to in case the main " -"load-balancing server fails." -msgstr "Ukwihuza Ibisobanuro: ya: Seriveri: Kuri in i Ibirimo - Seriveri: . " +msgid "Use this message when advertising:" +msgstr "iyi &Ubutumwa Ryari: : " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:342 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:86 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"This option is used whenever the primary Gadu-Gadu load-balancing server " -"fails. If this is checked, Kopete will try to connect to the actual servers " -"directly using cached information about them. This prevents connection " -"errors when the main load-balancing server does not answer. In practice it " -"only helps very rarely." +"%track, %artist, %album, %player will be substituted if known.\n" +"Expressions in brackets depend on a substitution being made." msgstr "" -"Ihitamo ni Byakoreshejwe i - Ibirimo - Seriveri: . iyi ni Ivivuwe , " -"Kugerageza Kuri Kwihuza Kuri i Amaseriveri ikoresha Ibisobanuro: Bigyanye . " -"Ukwihuza Amakosa Ryari: i Ibirimo - Seriveri: OYA . . " +"%track , %artist , %album , %player Byasimbujwe NIBA . \n" +"in Udusodeko ku A . " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:353 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:106 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Ignore people off your contact list" -msgstr "in Umuntu Urutonde " +msgid "Start with:" +msgstr "Gutangiza" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:371 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:120 #, fuzzy, no-c-format -msgid "U&ser Information" -msgstr "Umwirondoro w'ukoresha" +msgid "Now Listening To: " +msgstr "Kumva" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:397 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:128 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"

      You must be connected to change your Personal " -"Information.

      " -msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > Kuri Guhindura... .

      " - -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:408 -#, no-c-format -msgid "User Information" -msgstr "Umwirondoro w'Ukoresha" +msgid "For each track:" +msgstr "Irifaransa Franc" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:443 -#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:96 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:142 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Surname:" -msgstr "Ikadiri:" +msgid "%track (by %artist)(on %album)" +msgstr "%track ( ku %artist ) ( ku %album ) " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:451 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:150 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Your nick name:" -msgstr "Izina: : " +msgid "Conjunction (if >1 track):" +msgstr "( NIBA > 1 ) : " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:459 -#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:245 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:164 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Gender:" -msgstr "Igitsina" +msgid ", and " +msgstr ",Na" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:467 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:195 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Year of birth:" -msgstr "Bya : " +msgid "A&dvertising Mode" +msgstr "Uburyo bw'Ihindura" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:475 -#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:112 protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:462 -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:666 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:551 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:152 -#: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:182 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:220 #, fuzzy, no-c-format -msgid "City:" -msgstr "Umujyi:" +msgid "" +"Explicit &via \"Tools->Send Media Info\",\n" +"or by typing \"/media\" in the chat\n" +"window edit area." +msgstr "" +"Biturutse \" - > \" , \n" +"Cyangwa ku Kwandika :$1 \" /Ibitangazamakuru \" in i Kwandika Umwanya . " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:560 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:230 #, fuzzy, no-c-format +msgid "&Show in chat window (automatic)" +msgstr "in Idirishya ( Kikoresha ) " + +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:238 +#, no-c-format msgid "" -"Values below are going to be used in search, but will not appear in results." -msgstr "munsi Kuri Byakoreshejwe in Shakisha , OYA Kugaragara in ibisubizo . " +"Show &the music you are listening to \n" +"in place of your status message." +msgstr "" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:601 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:247 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Maiden name:" -msgstr "Izina: : " +msgid "Appe&nd to your status message" +msgstr "in Imimerere &Ubutumwa ( Kikoresha ) " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:609 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:276 #, fuzzy, no-c-format -msgid "City of origin:" -msgstr "Bya Inkomoko : " +msgid "Media Pla&yer" +msgstr "Media Player" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:651 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:295 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&File Transfer" -msgstr "Idosiye " +msgid "Use &specified media player" +msgstr "Ibitangazamakuru " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:665 +#: plugins/smpppdcs/smpppdcs.kcfg:7 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Global DCC Options" -msgstr "Amahitamo y'Ikirongozi" +msgid "Password to connect to the SMPPPD." +msgstr "Bya i " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:676 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"

      These options affect all Gadu-Gadu accounts.

      " +#: plugins/smpppdcs/smpppdcs.kcfg:10 +#, no-c-format +msgid "Accounts to ignore in the plugin." msgstr "" -" < p Itunganya = \" Hagati \" > Amahitamo " -"Byose - Konti . " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:684 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Override default configuration" -msgstr "Mburabuzi Iboneza " +#: plugins/smpppdcs/smpppdcs.kcfg:13 +#, no-c-format +msgid "SMPPPD-Server to connect." +msgstr "" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:714 +#: plugins/smpppdcs/smpppdcs.kcfg:17 +#, no-c-format +msgid "SMPPPD-Server port to connect." +msgstr "" + +#: plugins/smpppdcs/smpppdcs.kcfg:21 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Local &IP address /" -msgstr "Aderesi: /" +msgid "Use the netstat tool to determine the connection status." +msgstr "- Standard Uburyo Bya Ukwihuza Imimerere " -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:728 +#: plugins/smpppdcs/smpppdcs.kcfg:25 +#, no-c-format +msgid "Use the SMPPPD to determine the connection status." +msgstr "" + +#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:17 #, fuzzy, no-c-format -msgid "po&rt:" -msgstr "Umuyoboro:" +msgid "SMPPPDCS Preferences" +msgstr "Ibyahisemo" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:752 +#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:32 #, fuzzy, no-c-format -msgid "0.0.0.0" -msgstr "0%S. 0%S. 0%S." +msgid "&Connection" +msgstr "Ukwihuza" -#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:16 -#, no-c-format -msgid "Register Account - Gadu-Gadu" -msgstr "" +#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:57 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Method of Connection Status Detection" +msgstr "Bya " -#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:66 +#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:74 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Repeat pass&word:" -msgstr "Subiramo ijambobanga:" +msgid "&netstat - Standard method of connection status detection" +msgstr "- Standard Uburyo Bya Ukwihuza Imimerere " -#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:72 -#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:260 +#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:80 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A confirmation of the password you would like to use." -msgstr "A Iyemeza Bya i Ijambobanga nka Kuri Koresha . " +msgid "" +"Uses the netstat command to find a gateway; suitable on dial-up computers" +msgstr "i command Kuri Gushaka A ; ku - Hejuru Mudasobwa " -#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:75 -#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:263 +#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:88 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A confirmation of the password you would like to use for this account." -msgstr "A Iyemeza Bya i Ijambobanga nka Kuri Koresha ya: iyi Konti: . " +msgid "smpppd - Ad&vanced method of connection status detection" +msgstr "- Uburyo Bya Ukwihuza Imimerere " -#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:86 -#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:246 +#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:91 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The password you would like to use." -msgstr "Ijambobanga nka Kuri Koresha . " +msgid "" +"Uses the smpppd on a gateway; suitable for a computer in a private network" +msgstr "i ku A ; ya: A in A By'umwihariko urusobe " -#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:89 -#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:249 +#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:107 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The password you would like to use for this account." -msgstr "Ijambobanga nka Kuri Koresha ya: iyi Konti: . " +msgid "&Try to Detect Automatically" +msgstr "Kuri " -#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:97 -#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:142 +#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:110 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Your E-mail address." -msgstr "E - Ibaruwa Aderesi: . " +msgid "Tries to find an appropriate connection method" +msgstr "Kuri Gushaka Ukwihuza Uburyo " -#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:100 -#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:145 +#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:142 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The E-mail address you would like to use to register this account." -msgstr "E - Ibaruwa Aderesi: nka Kuri Koresha Kuri Kwiyandikisha iyi Konti: . " +msgid "Location of the SMPPPD" +msgstr "Bya i " -#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:136 +#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:187 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&E-Mail address:" -msgstr "Aderesi ya Imeli" +msgid "Acco&unts" +msgstr "Konti" -#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:184 +#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui:218 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Verification sequence:" -msgstr "Imimerere y'impamyabushobozi" +msgid "Choose the accounts to ignore:" +msgstr "i Konti Kuri Kureka : " -#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:190 -#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:201 +#: plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui:16 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The text from the image below." -msgstr "Umwandiko Kuva: i Ishusho munsi . " +msgid "SMPPPDLocation" +msgstr "Indanganturo" -#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:193 -#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:204 +#: plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui:27 +#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:146 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:365 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:149 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:259 +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:267 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The text from the image below. This is used to prevent abusive automated " -"registration scripts." +msgid "Ser&ver:" +msgstr "Seriveri:" + +#: plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui:41 +#, no-c-format +msgid "localhost" msgstr "" -"Umwandiko Kuva: i Ishusho munsi . ni Byakoreshejwe Kuri Ukwiyandikisha " -"Inyandikoporogaramu . " -#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:337 +#: plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Gadu-Gadu registration token." -msgstr "- Ukwiyandikisha . " +msgid "The server on which the SMPPPD is running" +msgstr "Seriveri: ku i ni " -#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:340 +#: plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui:55 +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:304 +#, no-c-format +msgid "P&ort:" +msgstr "Umuyoboro:" + +#: plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui:83 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This field contains an image with number that you need to type into the " -"Verification Sequence field above." -msgstr "" -"Umwanya ifite Ishusho Na: Umubare Kuri Ubwoko: i Umwanya hejuru . " +msgid "The port on which the SMPPPD is running on" +msgstr "Umuyoboro: ku i ni ku " -#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:375 +#: plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui:91 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Type the letters and numbers shown in the image above into the " -"Verification Sequence field. This is used to prevent automated " -"registration abuse." -msgstr "" -" i na Imibare in i Ishusho hejuru i Umwanya . ni Byakoreshejwe " -"Kuri Ukwiyandikisha . " +msgid "Default: 3185" +msgstr "Mburabuzi: 389" -#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:104 protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:24 +#: plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui:118 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:87 +#, no-c-format +msgid "Pass&word:" +msgstr "Ijambobanga:" + +#: plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui:135 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Nick:" -msgstr "Akazina gato:" +msgid "The password to authenticate with the smpppd" +msgstr "Ijambobanga Kuri Na: i " -#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:162 +#: plugins/statistics/statisticswidget.ui:36 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Age from:" -msgstr "Kuva: : " +msgid "Ask &Database" +msgstr "Ububikoshingiro Adabas" -#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:190 +#: plugins/statistics/statisticswidget.ui:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "to:" -msgstr "Kuri:" +msgid "Date && Time" +msgstr "Itariki/ Igihe" -#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:304 +#: plugins/statistics/statisticswidget.ui:112 #, fuzzy, no-c-format -msgid "User number:" -msgstr "Umubare : " +msgid "Time :" +msgstr "Igihe:" -#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:327 +#: plugins/statistics/statisticswidget.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Question" +msgstr "Ikibazo" + +#: plugins/statistics/statisticswidget.ui:184 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Request information about user:" -msgstr "Ibisobanuro: Bigyanye Umukoresha : " +msgid "Contact Status at Date & Time" +msgstr "Ku & " -#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:341 +#: plugins/statistics/statisticswidget.ui:189 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Search by specified data:" -msgstr "ku Ibyatanzwe : " +msgid "Most Used Status at Date" +msgstr "Ku " -#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:357 +#: plugins/statistics/statisticswidget.ui:209 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Lookup only those that are currently online" -msgstr "kiri kuri interineti " +msgid "&Ask" +msgstr "Kubaza" -#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:450 +#: plugins/statistics/statisticswidget.ui:221 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Age" -msgstr "Imfuruka" +msgid "Answer" +msgstr "Nta gisubizo" -#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:461 +#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:35 #, no-c-format -msgid "City" -msgstr "Umujyi" +msgid "&Colors" +msgstr "Amabara" -#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:472 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:361 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UIN" -msgstr "UID" +#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:62 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "Ongeraho" -#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:483 +#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:78 #, no-c-format -msgid "12" -msgstr "12" +msgid "Move &Up" +msgstr "Kwimura hejuru" -#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:486 +#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:86 #, no-c-format -msgid "DONT_TRANSLATE" -msgstr "" +msgid "Move &Down" +msgstr "Kwimura hasi" -#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:489 protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:495 +#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:113 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Random order" +msgstr "Itondekanya " + +#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:135 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change global text foreground color" +msgstr "&Rusange Umwandiko Mbugambanza: Ibara: " + +#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:143 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change color every letter" +msgstr "Ibara: buri Ibaruwa: " + +#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:151 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change color every word" +msgstr "Ibara: buri ijambo " + +#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:161 #, no-c-format -msgid "DONT_TRANSL" -msgstr "" +msgid "Effects" +msgstr "Ingaruka" -#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:492 +#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:180 #, no-c-format -msgid "999" +msgid "L4m3r t4lk" msgstr "" -#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:498 +#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:196 #, no-c-format -msgid "245324956234" +msgid "CasE wAVes" msgstr "" -#: protocols/groupwise/gwaddui.ui:38 protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:82 +#: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:38 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Account name:" -msgstr "Izina rya konti:" +msgid "Translation service:" +msgstr "Serivisi : " -#: protocols/groupwise/gwaddui.ui:44 protocols/groupwise/gwaddui.ui:47 -#: protocols/groupwise/gwaddui.ui:55 protocols/groupwise/gwaddui.ui:58 +#: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:46 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default native language:" +msgstr "Ururimi: : " + +#: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:67 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Incoming Messages" +msgstr "Guhimba Ubutumwa" + +#: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:78 +#: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:130 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do not translate" +msgstr "OYA translate " + +#: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:92 +#: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:144 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show the original message" +msgstr "i ~Umwimerere &Ubutumwa " + +#: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:106 +#: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:158 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Translate directly" +msgstr "Icyerekezo cy'ihindurarurimi" + +#: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:119 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Outgoing Messages" +msgstr "Guhimba Ubutumwa" + +#: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:166 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show dialog before sending" +msgstr "Ikiganiro Mbere " + +#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:33 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The account name of the account you would like to add." -msgstr "Konti: Izina: Bya i Konti: nka Kuri &Ongera . " +msgid "Uploading" +msgstr "Koherezayo" -#: protocols/groupwise/gwaddui.ui:68 +#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:56 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact Type" -msgstr "Ikiranga ubwoko bw'aho kubariza" +msgid "Uplo&ad to:" +msgstr "Kuri : " -#: protocols/groupwise/gwaddui.ui:79 +#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Formatting" +msgstr "Ihinduramiterere" + +#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:108 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Echo" -msgstr "Nta Echo" +msgid "HTML (simple loo&k)" +msgstr "( Byoroheje Kureba ) " -#: protocols/groupwise/gwaddui.ui:85 protocols/groupwise/gwaddui.ui:88 +#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:114 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Hey look! Only one option. Could you please make this a dropdown and add " -"Null?" -msgstr "Kureba ! Rimwe Ihitamo . Ubwoko iyi A Kugushahasi na &Ongera ? " +"HTML 4.01 Transitional using the ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character set " +"encoding." +msgstr "4 . 01 ikoresha i - - 1 ( . 1 ) Inyuguti: Gushyiraho Imisobekere: . " -#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:16 -#, no-c-format -msgid "Account Preferences - Groupwise" +#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:117 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"HTML 4.01 Transitional formatting using ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character " +"set encoding.\n" +"\n" +"This version should be easily opened by most web browsers." msgstr "" +"4 . 01 Ihinduramiterere ikoresha - - 1 ( . 1 ) Inyuguti: Gushyiraho " +"Imisobekere: . \n" +"\n" +"Verisiyo ku Urubuga . " -#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:67 +#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:127 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&User ID:" -msgstr "koresha Indango" +msgid "XHTML (simple look)" +msgstr "( Byoroheje Kureba ) " -#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:73 -#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:76 -#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:84 -#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:87 +#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:130 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The account name of your account." -msgstr "Konti: Izina: Bya Konti: . " +msgid "XHTML 1.0 Strict" +msgstr "1 . 0 %S " -#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:105 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:112 -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:99 -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:106 +#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:133 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this " -"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window" +"The resulting page will be formatted using the XHTML 1.0 Strict W3C " +"Recommendation. The character set encoding is UTF-8.\n" +"\n" +"Note that some web browsers do not support XHTML. You should also make sure " +"your web server serves it out with the correct mime type, such as " +"application/xhtml+xml." msgstr "" -"Kuri Kwangira Kikoresha Ukwihuza . Ivivuwe , Gicurasi Kwihuza Kuri iyi " -"Konti: N'intoki ikoresha i Agashushondanga in i Hasi: Bya i Idirishya " +"Ipaji: Byahanaguwe ikoresha i 1 . 0 %S . Inyuguti: Gushyiraho Imisobekere: " +"ni - 8 . \n" +"\n" +"icyitonderwa Urubuga OYA Gushigikira . Ubwoko Urubuga Seriveri: Inyuma Na: i " +"Ubwoko: , Nka Porogaramu /XHTML + xml . " -#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:152 -#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:169 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:371 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:388 +#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:143 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The IP address or hostname of the server you would like to connect to." -msgstr "" -"Aderesi: Cyangwa Izina ry'inturo: Bya i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . " +msgid "&XML" +msgstr "xml" -#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:155 -#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:172 +#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:146 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for " -"example im.yourcorp.com)." -msgstr "com." +msgid "Save the output in XML format using UTF-8 character set." +msgstr "Kubika i Ibisohoka in Imiterere ikoresha - 8 Inyuguti: Gushyiraho . " -#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:191 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:410 -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:187 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:265 +#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:149 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Po&rt:" -msgstr "Umuyoboro:" +msgid "Save the output in XML format using the UTF-8 encoding." +msgstr "Kubika i Ibisohoka in Imiterere ikoresha i - 8 Imisobekere: . " -#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:197 -#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:231 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:416 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:450 +#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:157 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The port on the server that you would like to connect to." -msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . " +msgid "XML transformation &using this XSLT sheet:" +msgstr "Ihindurwa ikoresha iyi URUPAPURO : " -#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:200 -#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:234 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:419 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:453 +#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:200 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The port on the server that you would like to connect to (default is 5222)." -msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri ( Mburabuzi ni ) . " +msgid "Repla&ce protocol text with images in (X)HTML" +msgstr "Porotokole Umwandiko Na: Ishusho in ( ) " -#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:248 +#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:203 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Advanced &Options" -msgstr "Amahitamo yo mu rwego rwo hejuru" +msgid "Replaces the protocol names, such as MSN and IRC with images." +msgstr "i Porotokole Amazina , Nka na Na: Ishusho . " -#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:259 -#: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:129 +#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:206 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A&lways accept invitations" -msgstr "Kwemera " - -#: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:16 -#, no-c-format -msgid "TestbedAddUI" +msgid "" +"Replaces the protocol names, such as MSN and IRC with images.\n" +"\n" +"Note that you have to manually copy the PNG files into place.\n" +"\n" +"The following files are used by default:\n" +"\n" +"images/msn_protocol.png\n" +"images/icq_protocol.png\n" +"images/jabber_protocol.png\n" +"images/yahoo_protocol.png\n" +"images/aim_protocol.png\n" +"images/irc_protocol.png\n" +"images/sms_protocol.png\n" +"images/gadu_protocol.png\n" +"images/winpopup_protocol.png" msgstr "" +"i Porotokole Amazina , Nka na Na: Ishusho . \n" +"\n" +"icyitonderwa Kuri N'intoki Gukoporora i Idosiye . \n" +"\n" +"Idosiye Byakoreshejwe ku Mburabuzi : \n" +"\n" +"Ishusho /. /. /. /. /. /. /. /. /. png " -#: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:40 +#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:230 #, no-c-format -msgid "&Basic" -msgstr "Shingiro" - -#: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:51 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Using" -msgstr "Wongera" +msgid "Display Name" +msgstr "Kugaragaza Izina" -#: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:65 +#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:247 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A full or partial name. Asterisks are ignored" -msgstr "A Cyuzuye Cyangwa Bituzuye Izina: . " +msgid "Use one of &your IM names" +msgstr "Rimwe Bya Amazina " -#: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:68 +#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:258 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Type some or all of the contact's name. Matches will be shown below" -msgstr "Cyangwa Byose Bya i Izina: . munsi " +msgid "Use another &name:" +msgstr "Izina: : " -#: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:76 +#: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:301 #, fuzzy, no-c-format -msgid "User &ID:" -msgstr "koresha Indango" +msgid "Include &IM addresses" +msgstr "Amaderesi " -#: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:90 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Userna&me:" -msgstr "Izina- ukoresha:" +#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:40 protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:72 +#, no-c-format +msgid "Gadu-Gadu &UIN:" +msgstr "" -#: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:101 +#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:55 protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:66 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A correct User ID" -msgstr "A " +msgid "The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add." +msgstr "Umukoresha Bya i - Konti: nka Kuri &Ongera . " -#: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:104 +#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:58 protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:69 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Use this field to add a contact if you already know the user's exact User ID" -msgstr "iyi Umwanya Kuri &Ongera A Umuntu NIBA i NYACYO " - -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:16 -#, no-c-format -msgid "GroupWiseChatPropertiesWidget" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:27 -#, no-c-format -msgid "DISPLAY NAME" +"The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add. This should be " +"in the form of a number (no decimals, no spaces). This field is mandatory." msgstr "" +"Umukoresha Bya i - Konti: nka Kuri &Ongera . in i Ifishi %S: Bya A Umubare " +"( Oya ibinyacumi , Oya Imyanya ) . Umwanya ni . " -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:49 +#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:79 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The user who created the chatroom" -msgstr "Umukoresha %1 ni in iyi . " +msgid "(for example: 1234567)" +msgstr " ( ya: Urugero: : ) " -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:57 +#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:109 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Query:" -msgstr "Ibara" +msgid "&Forename:" +msgstr "Izina ry'idosiye:" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:68 +#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:115 protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:240 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Topic:" -msgstr "Hakurikijwe Insanganyamatsiko" +msgid "The forename of the contact you wish to add." +msgstr "Bya i Umuntu Kuri &Ongera . " -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:85 -#, no-c-format -msgid "A disclaimer for users entering the chatroom" +#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:118 protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:243 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The forename (first name) of the contact you wish to add. Optionally this " +"may include a middle name." msgstr "" +"( Itangira Izina: ) Bya i Umuntu Kuri &Ongera . iyi Gicurasi Gushyiramo A " +"Hagati Izina: . " -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:93 +#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:129 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Owner:" -msgstr "Igitsina" +msgid "&Surname:" +msgstr "Izina-ukoresha" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:110 -#, no-c-format -msgid "The current topic of the discussion" -msgstr "" +#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:135 protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:254 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The surname of the contact you wish to add." +msgstr "Bya i Umuntu Kuri &Ongera . " -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:124 -#, no-c-format -msgid "UNKNOWN" -msgstr "" +#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:138 protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:257 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The surname (last name) of the contact you wish to add." +msgstr "( Iheruka Izina: ) Bya i Umuntu Kuri &Ongera . " -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:132 -#, no-c-format -msgid "Maximum Users:" -msgstr "" +#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:154 protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:120 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "N&ickname:" +msgstr "Akazina gato:" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:143 +#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:160 protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:163 +#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:265 protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:268 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Created on:" -msgstr "Kurema Igenzura" +msgid "A nickname for the contact you wish to add." +msgstr "A Akazina gato ya: i Umuntu Kuri &Ongera . " -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:154 +#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:182 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Disclaimer:" -msgstr "Kugaragaza Izina" +msgid "&Email address:" +msgstr "Aderesi ya imeli:" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:171 -#, no-c-format -msgid "General description of the chatroom" -msgstr "" +#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:188 protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:191 +#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:216 protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:219 +#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:279 protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:282 +#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:293 protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:296 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E-Mail address for this contact." +msgstr "E - Aderesi: ya: iyi Umuntu . " -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:185 -#, no-c-format -msgid "Maximum simultaneous users allowed in the chatroom" -msgstr "" +#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:210 protocols/sms/ui/smsadd.ui:54 +#: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:70 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Telephone number:" +msgstr "Nomero za Telefoni" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:193 +#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:311 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Creator:" -msgstr "Kurema Igenzura" +msgid "Offline to contact when you set \"&Just for friends\"" +msgstr "Kuri Umuntu Ryari: Gushyiraho \" ya: \" " -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:221 -#, no-c-format -msgid "Date and time the chatroom was created" -msgstr "" +#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:314 protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:317 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check if you want to exclude this contact from the \"Just for friends\" " +"status mode." +msgstr "NIBA Kuri iyi Umuntu Kuva: i \" ya: \" Imimerere Ubwoko . " -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:229 +#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:323 #, no-c-format -msgid "Archived" -msgstr "" +msgid "Group" +msgstr "Itsinda" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:235 -#, no-c-format -msgid "Indicates if the chatroom is being archived on the server" +#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:50 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Choose status, by default present status is selected. \n" +"So all you need to do is just to type in your description. \n" +"Choosing Offline status will disconnect you, with given description." msgstr "" +"Imimerere , ku Mburabuzi Imimerere ni Byahiswemo . \n" +"Byose Kuri ni Kuri Ubwoko: in Umwirondoro: . \n" +"Imimerere Gucomora , Na: Umwirondoro: . " -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:249 +#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:77 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The user who owns this chatroom" -msgstr "Umukoresha %1 ni in iyi . " +msgid "Set your status to Online." +msgstr "Imimerere Kuri . " -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:273 +#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:80 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Default Access" -msgstr "Gusiba Ubutumwa" +msgid "" +"Set your status to Online, indicating that you are available to chat with " +"anyone who wishes." +msgstr "Imimerere Kuri , Bihari Kuri Na: . " -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:290 +#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:94 #, fuzzy, no-c-format -msgid "General permission to read messages in the chatroom" -msgstr "Bya Urutonde Ubutumwa in i Idirishya " +msgid "Set your status to busy." +msgstr "Imimerere Kuri Irahuze . " -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:298 +#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:97 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Write Message" -msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bukurikira" +msgid "" +"Set your status to busy, indicating that you may should not be bothered with " +"trivial chat, and may not be able to reply immediately." +msgstr "" +"Imimerere Kuri Irahuze , Gicurasi OYA Na: , na Gicurasi OYA Kuri Subiza Ako " +"kanya . " -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:304 +#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:111 #, fuzzy, no-c-format -msgid "General permission to write messages in the chatroom" -msgstr "Bya Urutonde Ubutumwa in i Idirishya " +msgid "" +"Set status to invisible, which will hide your presence from other users." +msgstr "Imimerere Kuri Kitagaragara , Gushisha Kuva: Ikindi Abakoresha . " -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:312 -#, no-c-format -msgid "Modify Access" +#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:114 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Set status to invisible, which will hide your presence from other users (who " +"will see you as offline). However you may still chat, and see the online " +"presence of others." msgstr "" +"Imimerere Kuri Kitagaragara , Gushisha Kuva: Ikindi Abakoresha ( Nka " +"Ntibicometse kuri interineti ) . Gicurasi , na i kiri kuri interineti " +"Ibindi: . " -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:318 -#, no-c-format -msgid "General permission to modify the chatroom's access control list" -msgstr "" +#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:128 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:131 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose this status to disconnect with description entered below." +msgstr "iyi Imimerere Kuri Gucomora Na: Umwirondoro: munsi . " -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:328 -#, no-c-format -msgid "Access Control List" -msgstr "" +#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:151 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Message:" +msgstr "Ubutumwa:" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:339 -#, no-c-format -msgid "Access permissions for specific users" -msgstr "" +#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:157 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:174 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Description of your status." +msgstr "Bya Imimerere . " -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:355 +#: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:160 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:177 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A&dd" -msgstr "&Ongera" +msgid "Description of your status (up to 70 characters)." +msgstr "Bya Imimerere ( Hejuru Kuri Inyuguti ) . " -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:358 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:24 #, no-c-format -msgid "Add a new ACL entry" +msgid "Account Preferences - Gadu-Gadu" msgstr "" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:366 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:42 +#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:37 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:50 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:31 +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:60 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Ed&it" -msgstr "Kwandika..." +msgid "B&asic Setup" +msgstr "Amashushongero y'ibanze" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:369 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:53 +#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:48 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:109 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:52 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:42 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:123 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:67 +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:71 +#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:59 +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:54 #, no-c-format -msgid "Edit an existing ACL entry" -msgstr "" +msgid "Account Information" +msgstr "Amakuru yerekeye Konti" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:377 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:78 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:101 #, fuzzy, no-c-format -msgid "D&elete" -msgstr "Gusiba inturo" +msgid "The user ID of your Gadu-Gadu account." +msgstr "Umukoresha Bya - Konti: . " -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:380 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:81 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:104 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete a ACL entry" -msgstr "Gusiba Ibigize" +msgid "" +"The user ID of your Gadu-Gadu account. This should be in the form of a " +"number (no decimals, no spaces)." +msgstr "" +"Umukoresha Bya - Konti: . in i Ifishi %S: Bya A Umubare ( Oya ibinyacumi , " +"Oya Imyanya ) . " -#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui:22 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:119 +#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:102 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:390 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:109 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:96 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:188 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:129 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:105 +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:103 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Chatroom " -msgstr "Igishushanyo" +msgid "E&xclude from connect all" +msgstr "Kuva: Kwihuza Byose " -#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui:33 -#, no-c-format -msgid "Owner" +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:125 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this " +"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window." msgstr "" +"Kuri Kwangira Kikoresha Ukwihuza . Ivivuwe , Gicurasi Kwihuza Kuri iyi " +"Konti: N'intoki ikoresha i Agashushondanga in i Hasi: Bya i Idirishya . " -#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui:104 -#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:148 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "Kugira gishya" - -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui:32 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:143 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:138 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:77 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:150 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:134 +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:132 #, no-c-format -msgid "USER_ID" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui:68 -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui:90 -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui:131 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change the display name used for this contact" -msgstr "i Kugaragaza: Izina: Byakoreshejwe ya: iyi Umuntu " +msgid "Registration" +msgstr "Ukwiyandikisha" -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui:98 -#, no-c-format -msgid "USER_STATUS" +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:168 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"To connect to the Gadu-Gadu network, you will need a Gadu-Gadu account." +"

      \n" +"If you do not currently have an account, please click the button to create " +"one." msgstr "" +"Kwihuza Kuri i - urusobe , A - Konti: .

      \n" +"OYA Konti: , Kanda i Akabuto Kuri Kurema Rimwe . " -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui:114 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:183 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:174 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:113 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:186 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:171 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Display name:" -msgstr "Kugaragaza Izina" +msgid "Re&gister New Account" +msgstr "Hindura izina rya konti y'amakuru..." -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui:163 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:186 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:189 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:177 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:180 +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:174 +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:177 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Additional properties:" -msgstr "Indangabintu : " +msgid "Register a new account on this network." +msgstr "A Gishya Konti: ku iyi urusobe . " -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui:169 -#, no-c-format -msgid "Property" -msgstr "indangakintu" +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:218 +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:220 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&ccount Preferences" +msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui:180 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Agaciro" +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:246 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:371 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:271 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:122 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:226 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:211 +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:234 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Connection Preferences" +msgstr "Name=Ibijyanye n'Ukwihuza" -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:16 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:260 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Search GroupWise Messenger" -msgstr "Shakisha ubutumwa" +msgid "&Use direct connections (DCC)" +msgstr "Ukwihuza ( ) " -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:35 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:279 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&First name" -msgstr "Izina ry'idini" +msgid "Use protocol encr&yption (SSL):" +msgstr "Porotokole Bishunzwe: ( ) : " -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:46 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:285 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:317 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&User ID" -msgstr "koresha Indango" +msgid "" +"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the " +"server." +msgstr "Cyangwa OYA Kuri Gushoboza Bishunzwe: Itumanaho Na: i Seriveri: . " -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:57 -#, no-c-format -msgid "&Title" -msgstr "Umutwe" +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:288 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:320 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the " +"server. Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted " +"communication with the server." +msgstr "" +"Cyangwa OYA Kuri Gushoboza Bishunzwe: Itumanaho Na: i Seriveri: . " +"icyitonderwa iyi ni OYA Impera - Kuri - Impera Bishunzwe: , Bishunzwe: " +"Itumanaho Na: i Seriveri: . " -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:78 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:294 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Department" -msgstr "Ishami" +msgid "If Available" +msgstr "Bihari" -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:87 -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:107 -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:132 -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:171 -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:212 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:299 #, no-c-format -msgid "contains" -msgstr "ifite" +msgid "Required" +msgstr "Bya ngombwa" -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:92 -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:112 -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:137 -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:176 -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:217 -#, no-c-format -msgid "begins with" -msgstr "itangira na" +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:333 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "C&ache server information" +msgstr "Seriveri: Ibisobanuro: " -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:97 -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:117 -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:142 -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:181 -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:222 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:339 #, fuzzy, no-c-format -msgid "equals" -msgstr "bingana" +msgid "" +"Cache connection information for each server connected to in case the main " +"load-balancing server fails." +msgstr "Ukwihuza Ibisobanuro: ya: Seriveri: Kuri in i Ibirimo - Seriveri: . " -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:154 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:342 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Last &name" -msgstr "Izina ry'Ababyeyi" +msgid "" +"This option is used whenever the primary Gadu-Gadu load-balancing server " +"fails. If this is checked, Kopete will try to connect to the actual servers " +"directly using cached information about them. This prevents connection " +"errors when the main load-balancing server does not answer. In practice it " +"only helps very rarely." +msgstr "" +"Ihitamo ni Byakoreshejwe i - Ibirimo - Seriveri: . iyi ni Ivivuwe , " +"Kugerageza Kuri Kwihuza Kuri i Amaseriveri ikoresha Ibisobanuro: Bigyanye . " +"Ukwihuza Amakosa Ryari: i Ibirimo - Seriveri: OYA . . " -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:165 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:353 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Cl&ear" -msgstr "Gusiba" +msgid "Ignore people off your contact list" +msgstr "in Umuntu Urutonde " -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:203 -#: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:154 protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:86 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:440 -#, no-c-format -msgid "&Search" -msgstr "Shakisha" +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:371 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "U&ser Information" +msgstr "Umwirondoro w'ukoresha" -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:250 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:397 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Results:" -msgstr "Ibisubizo:" +msgid "" +"

      You must be connected to change your Personal " +"Information.

      " +msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > Kuri Guhindura... .

      " -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:300 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:408 #, no-c-format -msgid "User ID" -msgstr "koresha Indango" +msgid "User Information" +msgstr "Umwirondoro w'Ukoresha" -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:335 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:443 +#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:96 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Detai&ls" -msgstr "Birambuye" +msgid "Surname:" +msgstr "Ikadiri:" -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:364 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:451 #, fuzzy, no-c-format -msgid "0 matching users found" -msgstr "0 %S Abakoresha Byabonetse " +msgid "Your nick name:" +msgstr "Izina: : " -#: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui:54 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:459 +#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:245 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Status:" -msgstr "Imimerere:" +msgid "Gender:" +msgstr "Igitsina" -#: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui:65 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:467 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Awa&y message:" -msgstr "&Ubutumwa : " +msgid "Year of birth:" +msgstr "Bya : " -#: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui:36 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:475 +#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:112 protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:462 +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:666 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:551 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:152 +#: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:182 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto Reply" -msgstr "Igisubizo cy'Iposita" +msgid "City:" +msgstr "Umujyi:" -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:24 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:560 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Who can see my online status and send me messages:" -msgstr "kiri kuri interineti Imimerere na Kohereza Ubutumwa : " +msgid "" +"Values below are going to be used in search, but will not appear in results." +msgstr "munsi Kuri Byakoreshejwe in Shakisha , OYA Kugaragara in ibisubizo . " -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:48 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:601 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A&llowed" -msgstr "Kwemerera" +msgid "Maiden name:" +msgstr "Izina: : " -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:91 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:609 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Block >>" -msgstr "Funga" +msgid "City of origin:" +msgstr "Bya Inkomoko : " -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:99 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:651 #, fuzzy, no-c-format -msgid "<< Allo&w" -msgstr "Kwemerera" +msgid "&File Transfer" +msgstr "Idosiye " -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:124 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:665 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A&dd..." -msgstr "Ongeraho" +msgid "Global DCC Options" +msgstr "Amahitamo y'Ikirongozi" -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:167 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:676 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Bloc&ked" -msgstr "ifunzwe" +msgid "" +"

      These options affect all Gadu-Gadu accounts.

      " +msgstr "" +" < p Itunganya = \" Hagati \" > Amahitamo " +"Byose - Konti . " -#: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:35 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:684 #, fuzzy, no-c-format -msgid "

      From:

      " -msgstr "< p Itunganya = \" Iburyo: \" > :

      " +msgid "&Override default configuration" +msgstr "Mburabuzi Iboneza " -#: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:43 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:714 #, fuzzy, no-c-format -msgid "

      Sent:

      " -msgstr "< p Itunganya = \" Iburyo: \" > :

      " +msgid "Local &IP address /" +msgstr "Aderesi: /" -#: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:59 -#, no-c-format -msgid "INVITE_DATE_TIME" -msgstr "" +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:728 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1166 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "po&rt:" +msgstr "Umuyoboro:" -#: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:67 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:752 #, fuzzy, no-c-format -msgid "CONTACT_NAME" -msgstr "Izina ry'aho kubariza" +msgid "0.0.0.0" +msgstr "0%S. 0%S. 0%S." -#: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:83 +#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:16 #, no-c-format -msgid "INVITE_MESSAGE" +msgid "Register Account - Gadu-Gadu" msgstr "" -#: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:102 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Would you like to join the conversation?" -msgstr "nka Kuri i ? " - -#: protocols/irc/ui/ircadd.ui:59 +#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:66 #, fuzzy, no-c-format -msgid "N&ickname/channel to add:" -msgstr "/Kuri &Ongera : " +msgid "Repeat pass&word:" +msgstr "Subiramo ijambobanga:" -#: protocols/irc/ui/ircadd.ui:65 protocols/irc/ui/ircadd.ui:76 +#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:72 +#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:260 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The name of the IRC contact or channel you would like to add." -msgstr "Izina: Bya i Umuntu Cyangwa nka Kuri &Ongera . " +msgid "A confirmation of the password you would like to use." +msgstr "A Iyemeza Bya i Ijambobanga nka Kuri Koresha . " -#: protocols/irc/ui/ircadd.ui:68 +#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:75 +#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:263 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type " -"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, " -"preceded by a pound sign ('#')." -msgstr "" -"Izina: Bya i Umuntu Cyangwa nka Kuri &Ongera . Gicurasi Ubwoko: i Umwandiko " -"Bya A Akazina gato , Cyangwa Gicurasi Ubwoko: A Izina: , ku A Shyiraho " -"Umukono ( ' # ' ) . " +msgid "A confirmation of the password you would like to use for this account." +msgstr "A Iyemeza Bya i Ijambobanga nka Kuri Koresha ya: iyi Konti: . " -#: protocols/irc/ui/ircadd.ui:79 +#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:86 +#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:246 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type " -"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, " -"preceded by a pound sign ('#')" -msgstr "" -"Izina: Bya i Umuntu Cyangwa nka Kuri &Ongera . Gicurasi Ubwoko: i Umwandiko " -"Bya A Akazina gato , Cyangwa Gicurasi Ubwoko: A Izina: , ku A Shyiraho " -"Umukono ( ' # ' ) " +msgid "The password you would like to use." +msgstr "Ijambobanga nka Kuri Koresha . " -#: protocols/irc/ui/ircadd.ui:89 +#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:89 +#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:249 #, fuzzy, no-c-format -msgid "(for example: joe_bob or #somechannel)" -msgstr " ( ya: Urugero: : Cyangwa # ) " +msgid "The password you would like to use for this account." +msgstr "Ijambobanga nka Kuri Koresha ya: iyi Konti: . " -#: protocols/irc/ui/ircadd.ui:119 +#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:97 +#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:142 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Search Channels" -msgstr "ImirongotumanahoStar" +msgid "Your E-mail address." +msgstr "E - Ibaruwa Aderesi: . " -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:92 +#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:100 +#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:145 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"

      Note: Most IRC servers do not require a password, and only a " -"nickname is required to connect

      " -msgstr "" -"

      icyitonderwa : Amaseriveri OYA A Ijambobanga , na A Akazina " -"gato ni Bya ngombwa Kuri Kwihuza

      " +msgid "The E-mail address you would like to use to register this account." +msgstr "E - Ibaruwa Aderesi: nka Kuri Koresha Kuri Kwiyandikisha iyi Konti: . " -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:126 -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:156 +#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:136 #, fuzzy, no-c-format -msgid "This is the name that everyone will see everytime you say something" -msgstr "ni i Izina: " +msgid "&E-Mail address:" +msgstr "Aderesi ya Imeli" -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:134 +#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:184 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Alternate ni&ckname:" -msgstr "Akazina gato : " +msgid "&Verification sequence:" +msgstr "Imimerere y'impamyabushobozi" -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:140 -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:167 -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:170 +#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:190 +#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:201 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When the nickname is already in use when connecting, this name will be used " -"instead" -msgstr "" -"i Akazina gato ni in Koresha Ryari: Kwihuza... , iyi Izina: Byakoreshejwe " +msgid "The text from the image below." +msgstr "Umwandiko Kuva: i Ishusho munsi . " -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:159 +#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:193 +#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:204 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The alias you would like to use on IRC. You may change this once online " -"with the /nick command." +"The text from the image below. This is used to prevent abusive automated " +"registration scripts." msgstr "" -"Irihimbano nka Kuri Koresha ku . Gicurasi Guhindura... iyi Rimwe kiri kuri " -"interineti Na: i /command . " +"Umwandiko Kuva: i Ishusho munsi . ni Byakoreshejwe Kuri Ukwiyandikisha " +"Inyandikoporogaramu . " -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:183 +#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:337 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Real name:" -msgstr "Izina: : " - -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:194 -#, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "Izina-ukoresha" +msgid "Gadu-Gadu registration token." +msgstr "- Ukwiyandikisha . " -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:200 -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:219 -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:222 -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:244 +#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:340 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have " -"identd support. Leave blank to use your system account name." +"This field contains an image with number that you need to type into the " +"Verification Sequence field above." msgstr "" -"Izina ry'ukoresha Kuri Koresha ku , NIBA Sisitemu OYA Gushigikira . " -"Ahatanditseho Kuri Koresha Sisitemu Konti: Izina: . " +"Umwanya ifite Ishusho Na: Umubare Kuri Ubwoko: i Umwanya hejuru . " -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:241 +#: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:375 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have " -"identd support." -msgstr "Izina ry'ukoresha Kuri Koresha ku , NIBA Sisitemu OYA Gushigikira . " - -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:256 -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:111 -#, no-c-format -msgid "Connection" -msgstr "Ukwihuza" +"Type the letters and numbers shown in the image above into the " +"Verification Sequence field. This is used to prevent automated " +"registration abuse." +msgstr "" +" i na Imibare in i Ishusho hejuru i Umwanya . ni Byakoreshejwe " +"Kuri Ukwiyandikisha . " -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:323 -#, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "Kwandika..." +#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:104 protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Nick:" +msgstr "Akazina gato:" -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:350 +#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:162 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Network:" -msgstr "urusobe" +msgid "Age from:" +msgstr "Kuva: : " -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:382 +#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:190 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Prefer SSL-based connections" -msgstr "- Ukwihuza " +msgid "to:" +msgstr "Kuri:" -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:393 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:108 +#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:304 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If you check that case, the account will not be connected when you press the " -"\"Connect All\" button, or at startup even if you selected to automatically " -"connect at startup" -msgstr "" -"Kugenzura , i Konti: OYA Ryari: Kanda i \" \" Akabuto , Cyangwa Ku " -"Gutangira ATARIIGIHARWE NIBA Byahiswemo Kuri mu buryo bwikora: Kwihuza Ku " -"Gutangira " +msgid "User number:" +msgstr "Umubare : " -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:409 +#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:327 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Default &charset:" -msgstr "KubonezaInyuguti: : " +msgid "Request information about user:" +msgstr "Ibisobanuro: Bigyanye Umukoresha : " -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:446 +#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:341 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Default Messages" -msgstr "Gusiba Ubutumwa" +msgid "Search by specified data:" +msgstr "ku Ibyatanzwe : " -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:457 +#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:357 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Part message:" -msgstr "&Ubutumwa : " +msgid "Lookup only those that are currently online" +msgstr "kiri kuri interineti " -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:468 +#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:450 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Quit message:" -msgstr "&Ubutumwa : " +msgid "Age" +msgstr "Imfuruka" -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:479 -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:482 +#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:461 +#, no-c-format +msgid "City" +msgstr "Umujyi" + +#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:472 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:361 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The message you want people to see when you part a channel without giving a " -"reason. Leave this field blank to use the Kopete default message." +msgid "UIN" +msgstr "UID" + +#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:483 +#, no-c-format +msgid "12" +msgstr "12" + +#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:486 +#, no-c-format +msgid "DONT_TRANSLATE" msgstr "" -"&Ubutumwa Abantu Kuri Ryari: Inzira %s A A Impamvu . iyi Umwanya " -"Ahatanditseho Kuri Koresha i Mburabuzi &Ubutumwa . " -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:490 -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:493 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The message you want people to see when you disconnect from IRC without " -"giving a reason. Leave this field blank to use the Kopete default message." +#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:489 protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:495 +#, no-c-format +msgid "DONT_TRANSL" msgstr "" -"&Ubutumwa Abantu Kuri Ryari: Gucomora Kuva: A Impamvu . iyi Umwanya " -"Ahatanditseho Kuri Koresha i Mburabuzi &Ubutumwa . " -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:522 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&dvanced Configuration" -msgstr "Iboneza Urujyano" +#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:492 +#, no-c-format +msgid "999" +msgstr "" -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:533 +#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:498 +#, no-c-format +msgid "245324956234" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaddui.ui:38 protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:82 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Message Destinations" -msgstr "Ishyika" +msgid "&Account name:" +msgstr "Izina rya konti:" -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:544 +#: protocols/groupwise/gwaddui.ui:44 protocols/groupwise/gwaddui.ui:47 +#: protocols/groupwise/gwaddui.ui:55 protocols/groupwise/gwaddui.ui:58 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto-show anonymous windows" -msgstr "- Herekana %S Bitazwi nyirabyo Windows " +msgid "The account name of the account you would like to add." +msgstr "Konti: Izina: Bya i Konti: nka Kuri &Ongera . " -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:552 +#: protocols/groupwise/gwaddui.ui:68 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto-show the server window" -msgstr "- Herekana %S i Seriveri: Idirishya " +msgid "Contact Type" +msgstr "Ikiranga ubwoko bw'aho kubariza" -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:568 +#: protocols/groupwise/gwaddui.ui:79 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Server messages:" -msgstr "Ubutumwa : " +msgid "&Echo" +msgstr "Nta Echo" -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:576 +#: protocols/groupwise/gwaddui.ui:85 protocols/groupwise/gwaddui.ui:88 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Server notices:" -msgstr "Amadosiye ya seriveri:" +msgid "" +"Hey look! Only one option. Could you please make this a dropdown and add " +"Null?" +msgstr "Kureba ! Rimwe Ihitamo . Ubwoko iyi A Kugushahasi na &Ongera ? " -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:582 -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:615 -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:666 -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:704 +#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:16 #, no-c-format -msgid "Active Window" -msgstr "Idirishya rikora" +msgid "Account Preferences - Groupwise" +msgstr "" -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:587 -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:620 -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:671 -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:709 +#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:67 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Server Window" -msgstr "Kwimura Idirishya" +msgid "&User ID:" +msgstr "koresha Indango" -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:592 -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:625 -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:676 -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:714 +#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:73 +#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:76 +#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:84 +#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:87 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Anonymous Window" -msgstr "Bitazwi nyirabyo" +msgid "The account name of your account." +msgstr "Konti: Izina: Bya Konti: . " -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:597 -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:630 -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:681 -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:719 +#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:105 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:112 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:99 +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:106 #, fuzzy, no-c-format -msgid "KNotify" -msgstr "Menyesha" +msgid "" +"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this " +"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window" +msgstr "" +"Kuri Kwangira Kikoresha Ukwihuza . Ivivuwe , Gicurasi Kwihuza Kuri iyi " +"Konti: N'intoki ikoresha i Agashushondanga in i Hasi: Bya i Idirishya " -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:660 +#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:152 +#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:169 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:371 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:388 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Error messages:" -msgstr "Ikosa Ubutumwa : " +msgid "The IP address or hostname of the server you would like to connect to." +msgstr "" +"Aderesi: Cyangwa Izina ry'inturo: Bya i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . " -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:698 +#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:155 +#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:172 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Information replies:" -msgstr "Ibisobanuro:" +msgid "" +"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for " +"example im.yourcorp.com)." +msgstr "com." -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:754 +#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:191 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:410 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:187 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:296 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:265 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom CTCP Replies" -msgstr "Kunozaidosiyeya " +msgid "Po&rt:" +msgstr "Umuyoboro:" -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:763 +#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:197 +#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:231 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:416 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:450 #, fuzzy, no-c-format -msgid "CTCP" -msgstr "KopiKubandi" +msgid "The port on the server that you would like to connect to." +msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . " -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:807 +#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:200 +#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:234 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:419 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:453 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"You can use this dialog to add custom replies for when people send CTCP " -"requests to you. You can also use this dialog to override the built-in " -"replies for VERSION, USERINFO, and CLIENTINFO." -msgstr "" -"Koresha iyi Ikiganiro Kuri &Ongera Guhanga ya: Ryari: Abantu Kohereza " -"Kuri . Koresha iyi Ikiganiro Kuri i - in ya: , , na . " +"The port on the server that you would like to connect to (default is 5222)." +msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri ( Mburabuzi ni ) . " -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:823 +#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:248 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&CTCP:" -msgstr "&FTP:" +msgid "Advanced &Options" +msgstr "Amahitamo yo mu rwego rwo hejuru" -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:839 +#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:259 +#: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:129 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Reply:" -msgstr "Subiza" +msgid "A&lways accept invitations" +msgstr "Kwemera " -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:855 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Repl&y" -msgstr "Subiza" +#: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:16 +#, no-c-format +msgid "TestbedAddUI" +msgstr "" -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:881 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run Following Commands on Connect" -msgstr "ku " +#: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:40 +#, no-c-format +msgid "&Basic" +msgstr "Shingiro" -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:913 +#: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:51 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Co&mmand" -msgstr "Kongeraho Amabwiriza" +msgid "Add Using" +msgstr "Wongera" -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:954 -#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:957 +#: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:65 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Any commands added here will be run as soon as you are connected to the IRC " -"server." -msgstr "Amabwiriza Kyongewe Gukoresha Nka Nka Kuri i Seriveri: . " +msgid "A full or partial name. Asterisks are ignored" +msgstr "A Cyuzuye Cyangwa Bituzuye Izina: . " -#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:16 +#: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:68 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Network Configuration" -msgstr "Ibeneza ry'Umwanyabubiko" +msgid "Type some or all of the contact's name. Matches will be shown below" +msgstr "Cyangwa Byose Bya i Izina: . munsi " -#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:40 -#, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "Umwirondoro:" +#: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:76 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "User &ID:" +msgstr "koresha Indango" -#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:62 +#: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:90 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Host Con&figuration" -msgstr "Igenamiterere ry'Imyandikire " +msgid "Userna&me:" +msgstr "Izina- ukoresha:" -#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:81 +#: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:101 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The IRC servers associated with this network" -msgstr "Amaseriveri Na: iyi urusobe " +msgid "A correct User ID" +msgstr "A " -#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:84 +#: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:104 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The IRC servers associated with this network. Use the up and down buttons to " -"alter the order in which connections are attempted." +"Use this field to add a contact if you already know the user's exact User ID" +msgstr "iyi Umwanya Kuri &Ongera A Umuntu NIBA i NYACYO " + +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:16 +#, no-c-format +msgid "GroupWiseChatPropertiesWidget" msgstr "" -"Amaseriveri Na: iyi urusobe . i Hejuru na Hasi Utubuto Kuri i Itondekanya in " -"Ukwihuza . " -#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:95 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Most IRC servers do not require a password" -msgstr "Amaseriveri OYA A Ijambobanga " +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:27 +#, no-c-format +msgid "DISPLAY NAME" +msgstr "" -#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:103 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:707 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:49 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Por&t:" -msgstr "Umuyoboro:" - -#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:139 -#, no-c-format -msgid "&Host:" -msgstr "Ubuturo:" +msgid "The user who created the chatroom" +msgstr "Umukoresha %1 ni in iyi . " -#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:161 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:57 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use SS&L" -msgstr "Koresha SSL 2.0" +msgid "Query:" +msgstr "Ibara" -#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:164 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:68 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Check this to enable SSL for this connection" -msgstr "iyi Kuri Gushoboza ya: iyi Ukwihuza " +msgid "Topic:" +msgstr "Hakurikijwe Insanganyamatsiko" -#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:224 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:85 #, no-c-format -msgid "Down" -msgstr "Hasi" +msgid "A disclaimer for users entering the chatroom" +msgstr "" -#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:227 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:93 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Move this server down" -msgstr "iyi Seriveri: Hasi " +msgid "Owner:" +msgstr "Igitsina" -#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:230 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Move this server down in connection attempt priority" -msgstr "iyi Seriveri: Hasi in Ukwihuza Icyihutirwa " +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "The current topic of the discussion" +msgstr "" -#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:258 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:124 #, no-c-format -msgid "Up" -msgstr "Hejuru" +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" -#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:261 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:132 +#, no-c-format +msgid "Maximum Users:" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:143 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Move this server up" -msgstr "iyi Seriveri: Hejuru " +msgid "Created on:" +msgstr "Kurema Igenzura" -#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:264 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:154 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Move this server up in connection attempt priority" -msgstr "iyi Seriveri: Hejuru in Ukwihuza Icyihutirwa " +msgid "Disclaimer:" +msgstr "Kugaragaza Izina" -#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:290 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:171 #, no-c-format -msgid "Ne&w" -msgstr "Bishya" +msgid "General description of the chatroom" +msgstr "" -#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:328 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:185 +#, no-c-format +msgid "Maximum simultaneous users allowed in the chatroom" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:193 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Rena&me..." -msgstr "Guhindura Izina..." +msgid "Creator:" +msgstr "Kurema Igenzura" -#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:336 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:221 #, no-c-format -msgid "Remo&ve" -msgstr "Gukuraho" +msgid "Date and time the chatroom was created" +msgstr "" -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui:16 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:229 #, no-c-format -msgid "JabberVoiceSessionDialogBase" +msgid "Archived" msgstr "" -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui:60 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:235 #, no-c-format -msgid "Voice session with:" +msgid "Indicates if the chatroom is being archived on the server" msgstr "" -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui:178 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:249 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact displayname" -msgstr "Gutangira Uburyu Bwuzuza" +msgid "The user who owns this chatroom" +msgstr "Umukoresha %1 ni in iyi . " -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui:266 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:273 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Accep&t" -msgstr "Kwemera" +msgid "Default Access" +msgstr "Gusiba Ubutumwa" -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui:277 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:290 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Decline" -msgstr "Kwanga" +msgid "General permission to read messages in the chatroom" +msgstr "Bya Urutonde Ubutumwa in i Idirishya " -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui:288 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:298 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Termi&nate" -msgstr "translate" +msgid "Write Message" +msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bukurikira" -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui:323 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:304 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Current status:" -msgstr "Imimerere " +msgid "General permission to write messages in the chatroom" +msgstr "Bya Urutonde Ubutumwa in i Idirishya " -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui:339 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Session status" -msgstr "Imimerere : %1 " +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:312 +#, no-c-format +msgid "Modify Access" +msgstr "" -#: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Contacts" -msgstr "Aho kubariza" +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:318 +#, no-c-format +msgid "General permission to modify the chatroom's access control list" +msgstr "" -#: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:41 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:71 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:328 #, no-c-format -msgid "&Jabber ID:" +msgid "Access Control List" msgstr "" -#: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:50 -#: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:61 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The Jabber ID for the account you would like to add." -msgstr "ya: i Konti: nka Kuri &Ongera . " +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:339 +#, no-c-format +msgid "Access permissions for specific users" +msgstr "" -#: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:53 -#: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:64 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:355 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The Jabber ID for the account you would like to add. Note that this must " -"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are " -"many Jabber servers." +msgid "A&dd" +msgstr "&Ongera" + +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:358 +#, no-c-format +msgid "Add a new ACL entry" msgstr "" -"ya: i Konti: nka Kuri &Ongera . icyitonderwa iyi Gushyiramo i Izina " -"ry'ukoresha na i Urubuga: ( nka E - Ibaruwa Aderesi: ) , Nka Amaseriveri . " -#: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:74 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:366 #, fuzzy, no-c-format -msgid "(for example: joe@jabber.org)" -msgstr " ( ya: Urugero: : @ . org ) " +msgid "Ed&it" +msgstr "Kwandika..." -#: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:34 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Search For" -msgstr "Gushakisha bijyanye" +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:369 +#, no-c-format +msgid "Edit an existing ACL entry" +msgstr "" -#: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:48 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:377 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Please wait while retrieving search form..." -msgstr "Tegereza Shakisha Ifishi %S: ... " +msgid "D&elete" +msgstr "Gusiba inturo" -#: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:59 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:380 #, fuzzy, no-c-format -msgid "JID" -msgstr "ID" +msgid "Delete a ACL entry" +msgstr "Gusiba Ibigize" -#: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:74 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui:22 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Nick" -msgstr "Biboneye" +msgid "Chatroom " +msgstr "Igishushanyo" -#: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:24 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui:33 #, no-c-format -msgid "Current password:" -msgstr "Ijambobanga iriho:" +msgid "Owner" +msgstr "" -#: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:32 -#: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:40 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui:104 +#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:148 #, no-c-format -msgid "New password:" -msgstr "Ijambobanga nshya:" - -#: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:71 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Please enter your current password first\n" -"and then your new password twice." -msgstr "Injiza KIGEZWEHO Ijambobanga Hanyuma Gishya Ijambobanga . " - -#: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:47 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Room:" -msgstr "Ikiranga icyumba" +msgid "&Refresh" +msgstr "Kugira gishya" -#: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:55 protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:46 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui:32 #, no-c-format -msgid "Server:" -msgstr "Seriveri" +msgid "USER_ID" +msgstr "" -#: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:99 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui:68 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui:90 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui:131 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Bro&wse" -msgstr "Gushakisha" +msgid "Change the display name used for this contact" +msgstr "i Kugaragaza: Izina: Byakoreshejwe ya: iyi Umuntu " -#: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:35 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:31 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui:98 #, no-c-format -msgid "Server" -msgstr "Seriveri" - -#: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Query" -msgstr "Seriveri Ibaza" +msgid "USER_STATUS" +msgstr "" -#: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:56 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui:114 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Chatroom Name" -msgstr "Izina Rusange" +msgid "&Display name:" +msgstr "Kugaragaza Izina" -#: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:64 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui:163 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Chatroom Description" -msgstr "Isobanuramiterere" +msgid "Additional properties:" +msgstr "Indangabintu : " -#: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:136 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Clos&e" -msgstr "Gufunga" +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui:169 +#, no-c-format +msgid "Property" +msgstr "indangakintu" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:22 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui:180 #, no-c-format -msgid "Choose Server - Jabber" -msgstr "" +msgid "Value" +msgstr "Agaciro" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:85 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:16 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Details about free public Jabber " -"servers" -msgstr "" -" Bigyanye Kigenga public " -"Amaseriveri " +msgid "Search GroupWise Messenger" +msgstr "Shakisha ubutumwa" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:17 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:35 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Account Preferences - Jabber" -msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" +msgid "&First name" +msgstr "Izina ry'idini" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:41 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:37 -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:43 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:46 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Basic Setup" -msgstr "Shingiro" +msgid "&User ID" +msgstr "koresha Indango" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:77 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:91 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The Jabber ID for the account you would like to use." -msgstr "ya: i Konti: nka Kuri Koresha . " +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:57 +#, no-c-format +msgid "&Title" +msgstr "Umutwe" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:80 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:78 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must " -"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are " -"many Jabber servers." -msgstr "" -"ya: i Konti: nka Kuri Koresha . icyitonderwa iyi Gushyiramo i Izina " -"ry'ukoresha na i Urubuga: ( nka E - Ibaruwa Aderesi: ) , Nka Amaseriveri . " +msgid "&Department" +msgstr "Ishami" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:94 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:87 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:107 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:132 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:171 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:212 +#, no-c-format +msgid "contains" +msgstr "ifite" + +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:92 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:112 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:137 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:176 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:217 +#, no-c-format +msgid "begins with" +msgstr "itangira na" + +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:97 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:117 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:142 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:181 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:222 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must " -"include the username and the domain (for example, joe@jabber.org), as there " -"are many Jabber servers." -msgstr "" -"ya: i Konti: nka Kuri Koresha . icyitonderwa iyi Gushyiramo i Izina " -"ry'ukoresha na i Urubuga: ( ya: Urugero: , @ . org ) , Nka Amaseriveri . " +msgid "equals" +msgstr "bingana" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:120 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:116 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:154 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Exclu&de from Global Identity" -msgstr "&Rusange Ikiranga " +msgid "Last &name" +msgstr "Izina ry'Ababyeyi" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:163 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:165 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"To connect to the Jabber network, you will need an account on a Jabber " -"server. If you do not yet have an account, please click the button to " -"create one." -msgstr "" -"Kwihuza Kuri i urusobe , Konti: ku A Seriveri: . OYA Konti: , Kanda i " -"Akabuto Kuri Kurema Rimwe . " +msgid "Cl&ear" +msgstr "Gusiba" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:198 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:203 +#: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:154 protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:86 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:440 #, no-c-format -msgid "Change Password" -msgstr "Guhindura Ijambobanga" +msgid "&Search" +msgstr "Shakisha" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:209 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:250 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Change &Your Password" -msgstr "Guhindura Ijambobanga" +msgid "&Results:" +msgstr "Ibisubizo:" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:228 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If you have an existing Jabber account and would like to change its " -"password, you can use this button to enter a new password." -msgstr "" -"Konti: na nka Kuri Guhindura... Ijambobanga , Koresha iyi Akabuto Kuri " -"Injiza A Gishya Ijambobanga . " +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:300 +#, no-c-format +msgid "User ID" +msgstr "koresha Indango" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:260 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:335 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Co&nnection" -msgstr "Ukwihuza" +msgid "Detai&ls" +msgstr "Birambuye" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:282 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:122 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:364 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use protocol encr&yption (SSL)" -msgstr "Porotokole Bishunzwe: ( ) " +msgid "0 matching users found" +msgstr "0 %S Abakoresha Byabonetse " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:285 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:128 +#: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui:54 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server." -msgstr "iyi Agasanduku Kuri Gushoboza Bishunzwe: Itumanaho Na: i Seriveri: . " +msgid "&Status:" +msgstr "Imimerere:" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:288 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:131 +#: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui:65 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this box to enable SSL encrypted communication with the server. Note " -"that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication " -"with the server." -msgstr "" -"iyi Agasanduku Kuri Gushoboza Bishunzwe: Itumanaho Na: i Seriveri: . " -"icyitonderwa iyi ni OYA Impera - Kuri - Impera Bishunzwe: , Bishunzwe: " -"Itumanaho Na: i Seriveri: . " - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:313 -#, no-c-format -msgid "" -"
      Select this only for old Jabber servers that use a separate SSL port. " -"Newer servers use StartSSL and this option should not be required.
      " -msgstr "" +msgid "Awa&y message:" +msgstr "&Ubutumwa : " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:324 +#: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui:36 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Allow plain-te&xt password authentication" -msgstr "Byuzuye - Umwandiko Ijambobanga Kwemeza " +msgid "Auto Reply" +msgstr "Igisubizo cy'Iposita" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:335 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:302 +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:24 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Override default server information" -msgstr "Mburabuzi Seriveri: Ibisobanuro: " +msgid "Who can see my online status and send me messages:" +msgstr "kiri kuri interineti Imimerere na Kohereza Ubutumwa : " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:374 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:391 +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:48 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for " -"example jabber.org)." -msgstr "org." - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:480 -#, no-c-format -msgid "" -"
      Newer Jabber servers may not work correctly if a server name and port " -"are enforced, because this would prevent the use of StartSSL and a newer " -"Jabber protocol.
      " -msgstr "" +msgid "A&llowed" +msgstr "Kwemerera" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:493 +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:91 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Location Settings" -msgstr "Amagenamiterere y'Imenyekanisha" +msgid "&Block >>" +msgstr "Funga" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:504 +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:99 #, fuzzy, no-c-format -msgid "R&esource:" -msgstr "Ibikorana:" +msgid "<< Allo&w" +msgstr "Kwemerera" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:510 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:538 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:583 +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:124 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The resource name you would like to use on the Jabber network." -msgstr "Ibikorana: Izina: nka Kuri Koresha ku i urusobe . " +msgid "A&dd..." +msgstr "Ongeraho" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:513 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:541 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:586 +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:167 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The resource name you would like to use on the Jabber network. Jabber " -"allows you to sign on with the same account from multiple locations with " -"different resource names, so you may wish to enter 'Home' or 'Work' here, " -"for example." -msgstr "" -"Ibikorana: Izina: nka Kuri Koresha ku i urusobe . Kuri Shyiraho Umukono ku " -"Na: i Konti: Kuva: Igikubo Ububiko: Na: Ibikorana: Amazina , Gicurasi Kuri " -"Injiza ' Cyangwa ' , ya: Urugero: . " +msgid "Bloc&ked" +msgstr "ifunzwe" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:574 +#: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:35 #, fuzzy, no-c-format -msgid "P&riority:" -msgstr "By'ibanze" +msgid "

      From:

      " +msgstr "< p Itunganya = \" Iburyo: \" > :

      " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:617 +#: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:43 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Each resource can have different priority levels. The messages " -"will be sent to the resource which has the highest priority level.\n" -"\n" -"If two resources have the same priority, the messages will be sent to the " -"one connected the latest." -msgstr "" -" Ibikorana: Icyihutirwa Intera . Ubutumwa Yoherejwe: Kuri i " -"Ibikorana: i kirekire kurusha ibindi Icyihutirwa urwego . \n" -"\n" -"Kabiri Ibikorana i Icyihutirwa , i Ubutumwa Yoherejwe: Kuri i Rimwe i Ibya " -"vuba . " +msgid "

      Sent:

      " +msgstr "< p Itunganya = \" Iburyo: \" > :

      " + +#: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:59 +#, no-c-format +msgid "INVITE_DATE_TIME" +msgstr "" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:648 +#: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:67 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Fi&le Transfer" -msgstr "Idosiye " +msgid "CONTACT_NAME" +msgstr "Izina ry'aho kubariza" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:659 +#: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:83 +#, no-c-format +msgid "INVITE_MESSAGE" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:102 #, fuzzy, no-c-format -msgid "File Transfer Settings" -msgstr "Idosiye " +msgid "Would you like to join the conversation?" +msgstr "nka Kuri i ? " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:683 +#: protocols/irc/ui/ircadd.ui:59 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Pro&xy JID:" -msgstr "Nyabubasha:" +msgid "N&ickname/channel to add:" +msgstr "/Kuri &Ongera : " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:731 +#: protocols/irc/ui/ircadd.ui:65 protocols/irc/ui/ircadd.ui:76 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Public &IP address:" -msgstr "Aderesi: : " +msgid "The name of the IRC contact or channel you would like to add." +msgstr "Izina: Bya i Umuntu Cyangwa nka Kuri &Ongera . " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:744 +#: protocols/irc/ui/ircadd.ui:68 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"
      • The information in the \"public IP address\" and \"port\" fields " -"apply to all Jabber accounts.
      • \n" -"
      • You can leave the \"public IP address\" empty if you do not use NAT.\n" -"
      • A hostname is also valid.
      • \n" -"
      • Changes to these fields will only take effect the next time you start " -"Kopete.
      • \n" -"
      • The \"Proxy JID\" can be configured per account.
      " +"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type " +"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, " +"preceded by a pound sign ('#')." msgstr "" -"
      • Ibisobanuro: in i \" public Aderesi: \" na \" Umuyoboro: \" " -"Amashami: Gushyiraho Kuri Byose Konti .
      • \n" -"
      • i \" public Aderesi: \" ubusa NIBA OYA Koresha .
      • \n" -"
      • A Izina ry'inturo: ni Byemewe .
      • \n" -"
      • Kuri Amashami: INGARUKA i Ibikurikira > Igihe Tangira " -"&vendorShortName; .
      • \n" -"
      • \" \" Konti: .
      " +"Izina: Bya i Umuntu Cyangwa nka Kuri &Ongera . Gicurasi Ubwoko: i Umwandiko " +"Bya A Akazina gato , Cyangwa Gicurasi Ubwoko: A Izina: , ku A Shyiraho " +"Umukono ( ' # ' ) . " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:780 +#: protocols/irc/ui/ircadd.ui:79 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Pri&vacy" -msgstr "Ibigenga" +msgid "" +"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type " +"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, " +"preceded by a pound sign ('#')" +msgstr "" +"Izina: Bya i Umuntu Cyangwa nka Kuri &Ongera . Gicurasi Ubwoko: i Umwandiko " +"Bya A Akazina gato , Cyangwa Gicurasi Ubwoko: A Izina: , ku A Shyiraho " +"Umukono ( ' # ' ) " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:791 +#: protocols/irc/ui/ircadd.ui:89 #, fuzzy, no-c-format -msgid "General Privacy" -msgstr "Urwego r'wibigyanye n'amabanga" +msgid "(for example: joe_bob or #somechannel)" +msgstr " ( ya: Urugero: : Cyangwa # ) " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:819 +#: protocols/irc/ui/ircadd.ui:119 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Hide system and client info" -msgstr "Sisitemu na Umukiriya Ibisobanuro " +msgid "&Search Channels" +msgstr "ImirongotumanahoStar" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:822 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:92 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"By default, Kopete gives the other users some info about your system and the " -"client. You can check this box in order to hide those infos." +"

      Note: Most IRC servers do not require a password, and only a " +"nickname is required to connect

      " msgstr "" -"Mburabuzi , i Ikindi Abakoresha Ibisobanuro Bigyanye Sisitemu na i " -"Umukiriya . Kugenzura iyi Agasanduku in Itondekanya Kuri Gushisha . " +"

      icyitonderwa : Amaseriveri OYA A Ijambobanga , na A Akazina " +"gato ni Bya ngombwa Kuri Kwihuza

      " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:832 -#, no-c-format -msgid "Notifications" -msgstr "Ibimenyetso" +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:126 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:156 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "This is the name that everyone will see everytime you say something" +msgstr "ni i Izina: " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:846 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:134 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Always send not&ifications" -msgstr "Kohereza Ibimenyetso " +msgid "Alternate ni&ckname:" +msgstr "Akazina gato : " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:852 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:140 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:167 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:170 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check this box if you want to always send notifications to your contacts." +"When the nickname is already in use when connecting, this name will be used " +"instead" msgstr "" -"iyi Agasanduku NIBA Kuri Buri gihe Kohereza Ibimenyetso Kuri Aho kubariza . " - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:896 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alwa&ys send delivered notifications" -msgstr "Kohereza Ibimenyetso " +"i Akazina gato ni in Koresha Ryari: Kwihuza... , iyi Izina: Byakoreshejwe " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:902 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:159 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check this box to send the Delivered notification to your " -"contacts : when a message is delivered to Kopete, Kopete can notify your " -"contact that it has received the message." +"The alias you would like to use on IRC. You may change this once online " +"with the /nick command." msgstr "" -" iyi Agasanduku Kuri Kohereza i Ikimenyetso Kuri Aho kubariza : " -"Ryari: A &Ubutumwa ni Kuri , Menyesha Umuntu BYAKIRIWE i &Ubutumwa . " +"Irihimbano nka Kuri Koresha ku . Gicurasi Guhindura... iyi Rimwe kiri kuri " +"interineti Na: i /command . " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:913 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:183 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Al&ways send displayed notifications" -msgstr "Kohereza Ibimenyetso " +msgid "&Real name:" +msgstr "Izina: : " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:919 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:194 +#, no-c-format +msgid "&Username:" +msgstr "Izina-ukoresha" + +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:200 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:219 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:222 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:244 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check this box to send the Displayed notification to your " -"contacts : when a message is displayed in Kopete, Kopete can notify your " -"contact that it has displayed the message." +"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have " +"identd support. Leave blank to use your system account name." msgstr "" -" iyi Agasanduku Kuri Kohereza i Ikimenyetso Kuri Aho kubariza : " -"Ryari: A &Ubutumwa ni in , Menyesha Umuntu i &Ubutumwa . " +"Izina ry'ukoresha Kuri Koresha ku , NIBA Sisitemu OYA Gushigikira . " +"Ahatanditseho Kuri Koresha Sisitemu Konti: Izina: . " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:930 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:241 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Always send &typing notifications" -msgstr "Kohereza Kwandika :$1 Ibimenyetso " +msgid "" +"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have " +"identd support." +msgstr "Izina ry'ukoresha Kuri Koresha ku , NIBA Sisitemu OYA Gushigikira . " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:936 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:256 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:111 +#, no-c-format +msgid "Connection" +msgstr "Ukwihuza" + +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:323 +#, no-c-format +msgid "&Edit..." +msgstr "Kwandika..." + +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:350 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Network:" +msgstr "urusobe" + +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:382 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Prefer SSL-based connections" +msgstr "- Ukwihuza " + +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:393 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:132 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:108 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check this box to send the Typing notification to your contacts : " -"when you are composing a message, you might want your contact to know that " -"you are typing so that he knows you are answering." +"If you check that case, the account will not be connected when you press the " +"\"Connect All\" button, or at startup even if you selected to automatically " +"connect at startup" msgstr "" -" iyi Agasanduku Kuri Kohereza i Ikimenyetso Kuri Aho kubariza : " -"Ryari: A &Ubutumwa , Umuntu Kuri Kwandika :$1 . " +"Kugenzura , i Konti: OYA Ryari: Kanda i \" \" Akabuto , Cyangwa Ku " +"Gutangira ATARIIGIHARWE NIBA Byahiswemo Kuri mu buryo bwikora: Kwihuza Ku " +"Gutangira " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:944 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:409 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Always send &gone notifications (closing the window)" -msgstr "Kohereza Kwandika :$1 Ibimenyetso " +msgid "Default &charset:" +msgstr "KubonezaInyuguti: : " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:22 -#, no-c-format -msgid "Register Account - Jabber" -msgstr "" +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:446 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default Messages" +msgstr "Gusiba Ubutumwa" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:33 -#, no-c-format -msgid "Desired Jabber &ID:" -msgstr "" +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:457 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Part message:" +msgstr "&Ubutumwa : " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:77 -#, no-c-format -msgid "C&hoose..." -msgstr "Hitamo..." +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:468 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Quit message:" +msgstr "&Ubutumwa : " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:156 -#, no-c-format -msgid "&Port:" -msgstr "Umuyoboro:" +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:479 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:482 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The message you want people to see when you part a channel without giving a " +"reason. Leave this field blank to use the Kopete default message." +msgstr "" +"&Ubutumwa Abantu Kuri Ryari: Inzira %s A A Impamvu . iyi Umwanya " +"Ahatanditseho Kuri Koresha i Mburabuzi &Ubutumwa . " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:170 -#, no-c-format -msgid "&Repeat password:" -msgstr "Subiramo ijambobanga:" +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:490 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:493 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The message you want people to see when you disconnect from IRC without " +"giving a reason. Leave this field blank to use the Kopete default message." +msgstr "" +"&Ubutumwa Abantu Kuri Ryari: Gucomora Kuva: A Impamvu . iyi Umwanya " +"Ahatanditseho Kuri Koresha i Mburabuzi &Ubutumwa . " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:206 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:522 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Jabber &server:" -msgstr "Seriveri: : " +msgid "A&dvanced Configuration" +msgstr "Iboneza Urujyano" -#: protocols/jabber/ui/dlgregister.ui:24 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:533 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Register with Jabber Service" -msgstr "Na: " +msgid "Message Destinations" +msgstr "Ishyika" -#: protocols/jabber/ui/dlgregister.ui:49 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:544 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Registration Form" -msgstr "Ukwiyandikisha" +msgid "Auto-show anonymous windows" +msgstr "- Herekana %S Bitazwi nyirabyo Windows " -#: protocols/jabber/ui/dlgregister.ui:68 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:552 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Please wait while querying the server..." -msgstr "Tegereza i Seriveri: ... " +msgid "Auto-show the server window" +msgstr "- Herekana %S i Seriveri: Idirishya " -#: protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:16 -#, no-c-format -msgid "Send Raw XML Packet" -msgstr "" +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:568 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Server messages:" +msgstr "Ubutumwa : " -#: protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:42 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:576 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Type in the packet that should be sent to the server:" -msgstr "in i Yoherejwe: Kuri i Seriveri: : " +msgid "Server notices:" +msgstr "Amadosiye ya seriveri:" -#: protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:56 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:582 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:615 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:666 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:704 #, no-c-format -msgid "User Defined" -msgstr "Mukoresha yagenywe" +msgid "Active Window" +msgstr "Idirishya rikora" -#: protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:61 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:587 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:620 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:671 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:709 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Account Deletion" -msgstr "Igenamiterere ya konti" +msgid "Server Window" +msgstr "Kwimura Idirishya" -#: protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:66 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:592 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:625 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:676 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:714 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Availability Status" -msgstr "Ukuboneka" +msgid "Anonymous Window" +msgstr "Bitazwi nyirabyo" -#: protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:71 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:597 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:630 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:681 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:719 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Last Active Time" -msgstr "&Gufunga Igaragazza Rikora" +msgid "KNotify" +msgstr "Menyesha" -#: protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:76 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:660 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Message with Body" -msgstr "Na: " +msgid "Error messages:" +msgstr "Ikosa Ubutumwa : " -#: protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:81 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:698 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Message with Subject" -msgstr "Na: " +msgid "Information replies:" +msgstr "Ibisobanuro:" -#: protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:86 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:754 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Roster Item" -msgstr "Kongeraho Ikintu" +msgid "Custom CTCP Replies" +msgstr "Kunozaidosiyeya " -#: protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:91 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:763 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete Roster Item" -msgstr "Gusiba Ibigize" +msgid "CTCP" +msgstr "KopiKubandi" -#: protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:116 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:807 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Clea&r" -msgstr "Gusiba" - -#: protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:124 -#, no-c-format -msgid "&Send" -msgstr "Ohereza" +msgid "" +"You can use this dialog to add custom replies for when people send CTCP " +"requests to you. You can also use this dialog to override the built-in " +"replies for VERSION, USERINFO, and CLIENTINFO." +msgstr "" +"Koresha iyi Ikiganiro Kuri &Ongera Guhanga ya: Ryari: Abantu Kohereza " +"Kuri . Koresha iyi Ikiganiro Kuri i - in ya: , , na . " -#: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:16 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:823 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Jabber Service Management" -msgstr "Name=MugengaSerivise" +msgid "&CTCP:" +msgstr "&FTP:" -#: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:75 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:839 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Query Server" -msgstr "Seriveri Ibaza" - -#: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:89 -#, no-c-format -msgid "Jid" -msgstr "" +msgid "&Reply:" +msgstr "Subiza" -#: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:167 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:855 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Browse" -msgstr "Gushakisha" - -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:47 -#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:203 -#, no-c-format -msgid "Birthday:" -msgstr "Umunsi wo kuvuka:" +msgid "Add Repl&y" +msgstr "Subiza" -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:78 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:120 -#: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:80 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:881 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Homepage:" -msgstr "Ipaji yo twinjira:" +msgid "Run Following Commands on Connect" +msgstr "ku " -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:173 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:913 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Timezone:" -msgstr "&Ibihefatizo" +msgid "Add Co&mmand" +msgstr "Kongeraho Amabwiriza" -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:204 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:954 +#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:957 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Jabber ID:" -msgstr "ID y'Igikorwa" +msgid "" +"Any commands added here will be run as soon as you are connected to the IRC " +"server." +msgstr "Amabwiriza Kyongewe Gukoresha Nka Nka Kuri i Seriveri: . " -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:235 +#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:16 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Full name:" -msgstr "Izina ryuzuye:" +msgid "Network Configuration" +msgstr "Ibeneza ry'Umwanyabubiko" -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:269 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Nickname:" -msgstr "Akazina gato:" +#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:40 +#, no-c-format +msgid "&Description:" +msgstr "Umwirondoro:" -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:337 +#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:62 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Select Photo..." -msgstr "Gutoranya Inkomoko..." +msgid "Host Con&figuration" +msgstr "Igenamiterere ry'Imyandikire " -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:345 +#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:81 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Clear Pho&to" -msgstr "Ifoto" +msgid "The IRC servers associated with this network" +msgstr "Amaseriveri Na: iyi urusobe " -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:422 +#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:84 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Home Address" -msgstr "Aderesi yo murugo" +msgid "" +"The IRC servers associated with this network. Use the up and down buttons to " +"alter the order in which connections are attempted." +msgstr "" +"Amaseriveri Na: iyi urusobe . i Hejuru na Hasi Utubuto Kuri i Itondekanya in " +"Ukwihuza . " -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:441 protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:735 +#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:95 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Postal code:" -msgstr "Nomero y'Iposita" +msgid "Most IRC servers do not require a password" +msgstr "Amaseriveri OYA A Ijambobanga " -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:449 protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:679 +#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:103 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:707 #, fuzzy, no-c-format -msgid "PO box:" -msgstr "Agasanduku : " - -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:542 protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:705 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:559 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:168 -#: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:112 -#, no-c-format -msgid "Country:" -msgstr "igihugu" +msgid "Por&t:" +msgstr "Umuyoboro:" -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:550 protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:743 +#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:139 #, no-c-format -msgid "Street:" -msgstr "Ibarabara:" +msgid "&Host:" +msgstr "Ubuturo:" -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:620 +#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:161 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Work Address" -msgstr "Aderesi y'akazi" +msgid "Use SS&L" +msgstr "Koresha SSL 2.0" -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:818 +#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:164 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Wor&k Information" -msgstr "Amakuru arenze..." - -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:864 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:67 -#, no-c-format -msgid "Position:" -msgstr "Ibirindiro:" - -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:882 -#, no-c-format -msgid "Role:" -msgstr "Inshingano:" +msgid "Check this to enable SSL for this connection" +msgstr "iyi Kuri Gushoboza ya: iyi Ukwihuza " -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:890 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:51 +#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:224 #, no-c-format -msgid "Department:" -msgstr "Ishami:" +msgid "Down" +msgstr "Hasi" -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:898 +#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:227 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Company:" -msgstr "Isosiyeti" +msgid "Move this server down" +msgstr "iyi Seriveri: Hasi " -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:910 +#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:230 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Phone &Numbers" -msgstr "Nomero ya terefoni" +msgid "Move this server down in connection attempt priority" +msgstr "iyi Seriveri: Hasi in Ukwihuza Icyihutirwa " -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:956 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:43 +#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:258 #, no-c-format -msgid "Fax:" -msgstr "Fagisi:" +msgid "Up" +msgstr "Hejuru" -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:969 +#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:261 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Cell:" -msgstr "Terefoni Igendanwa:" +msgid "Move this server up" +msgstr "iyi Seriveri: Hejuru " -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:982 +#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:264 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Work:" -msgstr "Akazi:" +msgid "Move this server up in connection attempt priority" +msgstr "iyi Seriveri: Hejuru in Ukwihuza Icyihutirwa " -#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:990 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Home:" -msgstr "Murugo:" +#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:290 +#, no-c-format +msgid "Ne&w" +msgstr "Bishya" -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui:16 +#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:328 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Sametime Contact" -msgstr "Name=Amaderesi" +msgid "Rena&me..." +msgstr "Guhindura Izina..." -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui:41 +#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:336 +#, no-c-format +msgid "Remo&ve" +msgstr "Gukuraho" + +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "JabberVoiceSessionDialogBase" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui:60 +#, no-c-format +msgid "Voice session with:" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui:178 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Userid:" -msgstr "Ukoresha:" +msgid "Contact displayname" +msgstr "Gutangira Uburyu Bwuzuza" -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui:47 -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui:50 -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui:58 -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui:61 +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui:266 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The user id of the contact you would like to add." -msgstr "Umukoresha ID Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . " +msgid "Accep&t" +msgstr "Kwemera" -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui:69 -#, no-c-format -msgid "&Find" -msgstr "Shaka" +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui:277 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Decline" +msgstr "Kwanga" -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui:72 -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui:75 +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui:288 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Find Userid" -msgstr "Gushaka Ibyabitswe" +msgid "Termi&nate" +msgstr "translate" -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui:85 +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui:323 #, fuzzy, no-c-format -msgid "(for example: johndoe)" -msgstr " ( ya: Urugero: : ) " +msgid "Current status:" +msgstr "Imimerere " -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:16 +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui:339 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Meanwhile Account" -msgstr "Konti za imeli" +msgid "Session status" +msgstr "Imimerere : %1 " -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:61 +#: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:16 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Meanwhile &username:" -msgstr "Izina ry'ukoresha : " +msgid "Add Contacts" +msgstr "Aho kubariza" -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:67 -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:70 -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:78 -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:81 +#: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:41 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:71 #, no-c-format -msgid "Your Sametime userid" +msgid "&Jabber ID:" msgstr "" -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:155 -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:158 -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:166 -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:169 +#: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:50 +#: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:61 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The Jabber ID for the account you would like to add." +msgstr "ya: i Konti: nka Kuri &Ongera . " + +#: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:53 +#: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:64 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The IP address or hostname of the Sametime server you wish to connect to." -msgstr "Aderesi: Cyangwa Izina ry'inturo: Bya i Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri . " +"The Jabber ID for the account you would like to add. Note that this must " +"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are " +"many Jabber servers." +msgstr "" +"ya: i Konti: nka Kuri &Ongera . icyitonderwa iyi Gushyiramo i Izina " +"ry'ukoresha na i Urubuga: ( nka E - Ibaruwa Aderesi: ) , Nka Amaseriveri . " -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:193 -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:213 +#: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:74 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The port on the Sametime server that you would like to connect to." -msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . " +msgid "(for example: joe@jabber.org)" +msgstr " ( ya: Urugero: : @ . org ) " -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:196 -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:216 +#: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:34 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The port on the Sametime server that you would like to connect to. Usually " -"this is 1533." -msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . iyi ni . " +msgid "Search For" +msgstr "Gushakisha bijyanye" -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:228 +#: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:48 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Client Identifier" -msgstr "Ibikorwa bya Webu" +msgid "Please wait while retrieving search form..." +msgstr "Tegereza Shakisha Ifishi %S: ... " -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:239 +#: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:59 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use custom client identifier" -msgstr "Guhanga Ibara: " +msgid "JID" +msgstr "ID" -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:266 +#: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:74 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Client identifier" -msgstr "Ibikorwa bya Webu" +msgid "Nick" +msgstr "Biboneye" -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:299 +#: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:24 #, no-c-format -msgid "." -msgstr "" +msgid "Current password:" +msgstr "Ijambobanga iriho:" -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:326 +#: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:32 +#: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:40 #, no-c-format -msgid "Client version (major.minor)" -msgstr "" +msgid "New password:" +msgstr "Ijambobanga nshya:" -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:341 -#, no-c-format -msgid "Restore &Defaults" -msgstr "" +#: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:71 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Please enter your current password first\n" +"and then your new password twice." +msgstr "Injiza KIGEZWEHO Ijambobanga Hanyuma Gishya Ijambobanga . " -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:344 -#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:347 +#: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:47 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Restore the server and port values to their defaults." -msgstr "i Seriveri: na Umuyoboro: Uduciro Kuri Mburabuzi . " +msgid "Room:" +msgstr "Ikiranga icyumba" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:38 +#: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:55 protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:46 #, no-c-format -msgid "UIN #:" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:61 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alternatively, you can search the ICQ Whitepages :" -msgstr ", Shakisha i : " +msgid "Server:" +msgstr "Seriveri" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:16 +#: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:99 #, fuzzy, no-c-format -msgid "ICQ Authorization Reply" -msgstr "Itangaruhushya" +msgid "Bro&wse" +msgstr "Gushakisha" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:43 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Reason:" -msgstr "Impamvu" +#: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:35 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:31 +#, no-c-format +msgid "Server" +msgstr "Seriveri" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:108 +#: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:48 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Grant authorization" -msgstr "Itangaruhushya " +msgid "&Query" +msgstr "Seriveri Ibaza" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:119 +#: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:56 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Decline authorization" -msgstr "Itangaruhushya " +msgid "Chatroom Name" +msgstr "Izina Rusange" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:148 +#: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:64 #, fuzzy, no-c-format -msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list." -msgstr "%1 Itangaruhushya Kuri &Ongera Kuri /Umuntu Urutonde . " +msgid "Chatroom Description" +msgstr "Isobanuramiterere" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:172 +#: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:136 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Request Reason:" -msgstr "Imyandikire Yasabwe" +msgid "Clos&e" +msgstr "Gufunga" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:188 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Some reason..." -msgstr "Impamvu ... " +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:22 +#, no-c-format +msgid "Choose Server - Jabber" +msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:16 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:85 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Account Preferences - ICQ" -msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" +msgid "" +"Details about free public Jabber " +"servers" +msgstr "" +" Bigyanye Kigenga public " +"Amaseriveri " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:48 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:17 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Account Preferences" +msgid "Account Preferences - Jabber" msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:67 -#, no-c-format -msgid "IC&Q UIN:" -msgstr "" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:41 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:41 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:56 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:37 +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:43 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Basic Setup" +msgstr "Shingiro" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:73 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:84 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:77 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:91 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The user ID of your ICQ account." -msgstr "Umukoresha Bya Konti: . " +msgid "The Jabber ID for the account you would like to use." +msgstr "ya: i Konti: nka Kuri Koresha . " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:76 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:87 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:80 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The user ID of your ICQ account. This should be in the form of a number (no " -"decimals, no spaces)." +"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must " +"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are " +"many Jabber servers." msgstr "" -"Umukoresha Bya Konti: . in i Ifishi %S: Bya A Umubare ( Oya ibinyacumi , Oya " -"Imyanya ) . " +"ya: i Konti: nka Kuri Koresha . icyitonderwa iyi Gushyiramo i Izina " +"ry'ukoresha na i Urubuga: ( nka E - Ibaruwa Aderesi: ) , Nka Amaseriveri . " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:159 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:94 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"To connect to the ICQ network, you will need an ICQ account.

      \n" -"If you do not currently have an ICQ account, please click the button to " -"create one." +"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must " +"include the username and the domain (for example, joe@jabber.org), as there " +"are many Jabber servers." msgstr "" -"Kwihuza Kuri i urusobe , Konti: .

      \n" -"OYA Konti: , Kanda i Akabuto Kuri Kurema Rimwe . " - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:200 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Accou&nt Preferences" -msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" +"ya: i Konti: nka Kuri Koresha . icyitonderwa iyi Gushyiramo i Izina " +"ry'ukoresha na i Urubuga: ( ya: Urugero: , @ . org ) , Nka Amaseriveri . " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:234 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:271 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:120 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:202 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:121 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:116 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The port on the ICQ server that you would like to connect to." -msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . " +msgid "Exclu&de from Global Identity" +msgstr "&Rusange Ikiranga " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:237 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:274 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:163 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The port on the ICQ server that you would like to connect to. Normally this " -"is 5190." -msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . iyi ni . " +"To connect to the Jabber network, you will need an account on a Jabber " +"server. If you do not yet have an account, please click the button to " +"create one." +msgstr "" +"Kwihuza Kuri i urusobe , Konti: ku A Seriveri: . OYA Konti: , Kanda i " +"Akabuto Kuri Kurema Rimwe . " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:248 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "login.icq.com" -msgstr "Ifashayinjira." +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:198 +#, no-c-format +msgid "Change Password" +msgstr "Guhindura Ijambobanga" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:251 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:291 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:209 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to." -msgstr "Aderesi: Cyangwa Bya i Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri . " +msgid "Change &Your Password" +msgstr "Guhindura Ijambobanga" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:254 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:294 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:228 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to. " -"Normally you will want the default (login.icq.com)." -msgstr "com." +"If you have an existing Jabber account and would like to change its " +"password, you can use this button to enter a new password." +msgstr "" +"Konti: na nka Kuri Guhindura... Ijambobanga , Koresha iyi Akabuto Kuri " +"Injiza A Gishya Ijambobanga . " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:285 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:260 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1100 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Ser&ver /" -msgstr "Seriveri:" +msgid "Co&nnection" +msgstr "Ukwihuza" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:312 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:282 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:122 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Privacy Options" -msgstr "Amahitamo yo gucapa" +msgid "Use protocol encr&yption (SSL)" +msgstr "Porotokole Bishunzwe: ( ) " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:323 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:285 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:128 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Require authorization before someone can add you to their contact list" -msgstr "Itangaruhushya Mbere &Ongera Kuri Umuntu Urutonde " +msgid "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server." +msgstr "iyi Agasanduku Kuri Gushoboza Bishunzwe: Itumanaho Na: i Seriveri: . " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:326 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:288 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:131 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Enable authorization requirement, which will not allow users to add you to " -"their contact list without authorization from you." +"Check this box to enable SSL encrypted communication with the server. Note " +"that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication " +"with the server." msgstr "" -"Itangaruhushya , OYA Emera Abakoresha Kuri &Ongera Kuri Umuntu Urutonde " -"Itangaruhushya Kuva: " +"iyi Agasanduku Kuri Gushoboza Bishunzwe: Itumanaho Na: i Seriveri: . " +"icyitonderwa iyi ni OYA Impera - Kuri - Impera Bishunzwe: , Bishunzwe: " +"Itumanaho Na: i Seriveri: . " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:329 -#, fuzzy, no-c-format +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:313 +#, no-c-format msgid "" -"Enable authorization requirement, which will not allow users to add you to " -"their contact list without authorization from you. Check this box, and you " -"will have to confirm any users who add you to their list before they may see " -"your online status." +"
      Select this only for old Jabber servers that use a separate SSL port. " +"Newer servers use StartSSL and this option should not be required.
      " msgstr "" -"Itangaruhushya , OYA Emera Abakoresha Kuri &Ongera Kuri Umuntu Urutonde " -"Itangaruhushya Kuva: . iyi Agasanduku , na Kuri Emeza Icyo ari cyo cyose " -"Abakoresha &Ongera Kuri Urutonde Mbere Gicurasi kiri kuri interineti " -"Imimerere . " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:337 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:324 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Hide &IP address" -msgstr "Aderesi: " +msgid "Allow plain-te&xt password authentication" +msgstr "Byuzuye - Umwandiko Ijambobanga Kwemeza " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:340 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:335 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1122 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:237 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:302 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this to hide your IP address from people when they view your user info" -msgstr "" -"iyi Kuri Gushisha Aderesi: Kuva: Abantu Ryari: Reba Umukoresha Ibisobanuro " +msgid "&Override default server information" +msgstr "Mburabuzi Seriveri: Ibisobanuro: " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:343 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:374 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:391 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Checking this box will not allow people to see what your IP address if they " -"view your ICQ user details such as name, address, or age." +"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for " +"example jabber.org)." +msgstr "org." + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:480 +#, no-c-format +msgid "" +"
      Newer Jabber servers may not work correctly if a server name and port " +"are enforced, because this would prevent the use of StartSSL and a newer " +"Jabber protocol.
      " msgstr "" -"iyi Agasanduku OYA Emera Abantu Kuri Aderesi: NIBA Reba Umukoresha Birambuye " -"Nka Izina: , Aderesi: , Cyangwa . " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:351 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:493 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Make my status available via &ICQ's unified messaging center" -msgstr "Imimerere Bihari Biturutse Hagati " +msgid "Location Settings" +msgstr "Amagenamiterere y'Imenyekanisha" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:357 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:504 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Check this box to enable Web Aware functionality." -msgstr "iyi Agasanduku Kuri Gushoboza . " +msgid "R&esource:" +msgstr "Ibikorana:" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:360 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:510 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:538 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:583 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The resource name you would like to use on the Jabber network." +msgstr "Ibikorana: Izina: nka Kuri Koresha ku i urusobe . " + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:513 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:541 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:586 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check this box to enable ICQ's Web Aware functionality, which allows people " -"to see your online status from ICQ's web page, and send you a message " -"without necessarily having ICQ themselves." +"The resource name you would like to use on the Jabber network. Jabber " +"allows you to sign on with the same account from multiple locations with " +"different resource names, so you may wish to enter 'Home' or 'Work' here, " +"for example." msgstr "" -"iyi Agasanduku Kuri Gushoboza , Abantu Kuri kiri kuri interineti Imimerere " -"Kuva: Urubuga Ipaji: , na Kohereza A &Ubutumwa . " +"Ibikorana: Izina: nka Kuri Koresha ku i urusobe . Kuri Shyiraho Umukono ku " +"Na: i Konti: Kuva: Igikubo Ububiko: Na: Ibikorana: Amazina , Gicurasi Kuri " +"Injiza ' Cyangwa ' , ya: Urugero: . " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:398 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:574 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Default to the following &encoding for messages:" -msgstr "Kuri i Imisobekere: ya: Ubutumwa : " +msgid "P&riority:" +msgstr "By'ibanze" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:24 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:617 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Location && Contact Information" -msgstr "Name=Aho ubarizwa" +msgid "" +"Each resource can have different priority levels. The messages " +"will be sent to the resource which has the highest priority level.\n" +"\n" +"If two resources have the same priority, the messages will be sent to the " +"one connected the latest." +msgstr "" +" Ibikorana: Icyihutirwa Intera . Ubutumwa Yoherejwe: Kuri i " +"Ibikorana: i kirekire kurusha ibindi Icyihutirwa urwego . \n" +"\n" +"Kabiri Ibikorana i Icyihutirwa , i Ubutumwa Yoherejwe: Kuri i Rimwe i Ibya " +"vuba . " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:35 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:270 -#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:558 -#, no-c-format -msgid "&City:" -msgstr "Umujyi:" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:648 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fi&le Transfer" +msgstr "Idosiye " + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:659 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "File Transfer Settings" +msgstr "Idosiye " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:46 -#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:487 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:683 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Address:" -msgstr "Aderesi:" +msgid "Pro&xy JID:" +msgstr "Nyabubasha:" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:57 -#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:425 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:731 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Phone:" -msgstr "Telefone" +msgid "Public &IP address:" +msgstr "Aderesi: : " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:68 -#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:531 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:744 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&State:" -msgstr "leta:" +msgid "" +"
      • The information in the \"public IP address\" and \"port\" fields " +"apply to all Jabber accounts.
      • \n" +"
      • You can leave the \"public IP address\" empty if you do not use NAT.\n" +"
      • A hostname is also valid.
      • \n" +"
      • Changes to these fields will only take effect the next time you start " +"Kopete.
      • \n" +"
      • The \"Proxy JID\" can be configured per account.
      " +msgstr "" +"
      • Ibisobanuro: in i \" public Aderesi: \" na \" Umuyoboro: \" " +"Amashami: Gushyiraho Kuri Byose Konti .
      • \n" +"
      • i \" public Aderesi: \" ubusa NIBA OYA Koresha .
      • \n" +"
      • A Izina ry'inturo: ni Byemewe .
      • \n" +"
      • Kuri Amashami: INGARUKA i Ibikurikira > Igihe Tangira " +"&vendorShortName; .
      • \n" +"
      • \" \" Konti: .
      " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:95 -#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:498 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:780 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:381 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Countr&y:" -msgstr "Igihugu:" +msgid "Pri&vacy" +msgstr "Ibigenga" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:122 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:222 -#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:282 -#, no-c-format -msgid "&Email:" -msgstr "Imeli:" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:791 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "General Privacy" +msgstr "Urwego r'wibigyanye n'amabanga" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:149 -#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:255 -#, no-c-format -msgid "&Homepage:" -msgstr "Ipaji yo twinjira:" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:819 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Hide system and client info" +msgstr "Sisitemu na Umukiriya Ibisobanuro " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:200 -#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:371 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:822 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"By default, Kopete gives the other users some info about your system and the " +"client. You can check this box in order to hide those infos." +msgstr "" +"Mburabuzi , i Ikindi Abakoresha Ibisobanuro Bigyanye Sisitemu na i " +"Umukiriya . Kugenzura iyi Agasanduku in Itondekanya Kuri Gushisha . " + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:832 #, no-c-format -msgid "Fa&x:" -msgstr "Fagisi:" +msgid "Notifications" +msgstr "Ibimenyetso" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:230 -#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:452 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:846 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Ce&ll:" -msgstr "Terefoni Igendanwa:" +msgid "Always send not&ifications" +msgstr "Kohereza Ibimenyetso " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:257 -#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:593 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:852 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Zip:" -msgstr "Zipu" +msgid "" +"Check this box if you want to always send notifications to your contacts." +msgstr "" +"iyi Agasanduku NIBA Kuri Buri gihe Kohereza Ibimenyetso Kuri Aho kubariza . " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:289 -#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:24 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:896 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Personal Information" -msgstr "Amakuru rusange" +msgid "Alwa&ys send delivered notifications" +msgstr "Kohereza Ibimenyetso " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:316 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:902 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Full name:" -msgstr "Izina ryuzuye:" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:376 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:233 -#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:92 -#, no-c-format -msgid "&Nickname:" -msgstr "Akazina gato:" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:387 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:144 -#, no-c-format -msgid "&UIN #:" +msgid "" +"Check this box to send the Delivered notification to your " +"contacts : when a message is delivered to Kopete, Kopete can notify your " +"contact that it has received the message." msgstr "" +" iyi Agasanduku Kuri Kohereza i Ikimenyetso Kuri Aho kubariza : " +"Ryari: A &Ubutumwa ni Kuri , Menyesha Umuntu BYAKIRIWE i &Ubutumwa . " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:398 -#, no-c-format -msgid "&Birthday:" -msgstr "Umunsi wo kuvuka:" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:414 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:913 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Gen&der:" -msgstr "Igitsina" +msgid "Al&ways send displayed notifications" +msgstr "Kohereza Ibimenyetso " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:449 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:919 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&IP:" -msgstr "&FTP:" +msgid "" +"Check this box to send the Displayed notification to your " +"contacts : when a message is displayed in Kopete, Kopete can notify your " +"contact that it has displayed the message." +msgstr "" +" iyi Agasanduku Kuri Kohereza i Ikimenyetso Kuri Aho kubariza : " +"Ryari: A &Ubutumwa ni in , Menyesha Umuntu i &Ubutumwa . " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:460 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:930 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Timezone:" -msgstr "&Ibihefatizo" +msgid "Always send &typing notifications" +msgstr "Kohereza Kwandika :$1 Ibimenyetso " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:471 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:936 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Marital status:" -msgstr "Imimerere : " +msgid "" +"Check this box to send the Typing notification to your contacts : " +"when you are composing a message, you might want your contact to know that " +"you are typing so that he knows you are answering." +msgstr "" +" iyi Agasanduku Kuri Kohereza i Ikimenyetso Kuri Aho kubariza : " +"Ryari: A &Ubutumwa , Umuntu Kuri Kwandika :$1 . " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:487 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:944 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A&ge:" -msgstr "peja" +msgid "Always send &gone notifications (closing the window)" +msgstr "Kohereza Kwandika :$1 Ibimenyetso " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:508 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:22 #, no-c-format -msgid "Origin" -msgstr "Inkomoko" +msgid "Register Account - Jabber" +msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:567 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:144 -#: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:174 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:33 #, no-c-format -msgid "State:" -msgstr "Leta:" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqinterestinfowidget.ui:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Interests" -msgstr "Interineti" +msgid "Desired Jabber &ID:" +msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:41 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Email addresses:" -msgstr "Aderesi za imeli" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:77 +#, no-c-format +msgid "C&hoose..." +msgstr "Hitamo..." -#: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:54 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact notes:" -msgstr "Ibisobanuro : " +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:156 +#, no-c-format +msgid "&Port:" +msgstr "Umuyoboro:" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:27 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:170 #, no-c-format -msgid "C&lear" -msgstr "Hanagura" +msgid "&Repeat password:" +msgstr "Subiramo ijambobanga:" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:33 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:206 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Clear the results" -msgstr "i ibisubizo " +msgid "Jabber &server:" +msgstr "Seriveri: : " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:47 +#: protocols/jabber/ui/dlgregister.ui:24 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Close this dialog" -msgstr "Funga iyi Ikiganiro " +msgid "Register with Jabber Service" +msgstr "Na: " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:67 +#: protocols/jabber/ui/dlgregister.ui:49 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Stops the search" -msgstr "i Shakisha " +msgid "Registration Form" +msgstr "Ukwiyandikisha" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:87 +#: protocols/jabber/ui/dlgregister.ui:68 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add the selected user to your contact list" -msgstr "i Byahiswemo Umukoresha Kuri Umuntu Urutonde " +msgid "Please wait while querying the server..." +msgstr "Tegereza i Seriveri: ... " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:98 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "User Info" -msgstr "koresha Indango" +#: protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Send Raw XML Packet" +msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:104 +#: protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:42 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show information about the selected contact" -msgstr "Bigyanye i Byahiswemo Umuntu " +msgid "Type in the packet that should be sent to the server:" +msgstr "in i Yoherejwe: Kuri i Seriveri: : " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:133 +#: protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:56 +#, no-c-format +msgid "User Defined" +msgstr "Mukoresha yagenywe" + +#: protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:61 #, fuzzy, no-c-format -msgid "UIN Search" -msgstr "ishakisha rishya" +msgid "Account Deletion" +msgstr "Igenamiterere ya konti" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:179 +#: protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:66 #, fuzzy, no-c-format -msgid "ICQ Whitepages Search" -msgstr "Ishakisha rya interineti" +msgid "Availability Status" +msgstr "Ukuboneka" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:200 +#: protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:71 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Last name:" -msgstr "Izina ry'Ababyeyi" +msgid "Last Active Time" +msgstr "&Gufunga Igaragazza Rikora" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:211 +#: protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:76 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&First name:" -msgstr "Izina ry'idini" +msgid "Message with Body" +msgstr "Na: " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:249 +#: protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:81 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Lan&guage:" -msgstr "Ururimi:" +msgid "Message with Subject" +msgstr "Na: " -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:291 +#: protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:86 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Gender:" -msgstr "Igitsina" +msgid "Add Roster Item" +msgstr "Kongeraho Ikintu" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:307 +#: protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:91 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Only search for online contacts" -msgstr "Shakisha ya: kiri kuri interineti Aho kubariza " +msgid "Delete Roster Item" +msgstr "Gusiba Ibigize" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:315 -#, no-c-format -msgid "C&ountry:" -msgstr "Igihugu:" +#: protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:116 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Clea&r" +msgstr "Gusiba" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:372 +#: protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:124 #, no-c-format -msgid "Nickname" -msgstr "Irihimbano" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:416 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Requires Authorization?" -msgstr "Itangaruhushya" +msgid "&Send" +msgstr "Ohereza" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:432 +#: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:16 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This is where the results from your search are displayed. If you double-" -"click a result, the search window will close and pass the UIN of the contact " -"you wish to add back to the Add Contact Wizard. You can only add one contact " -"at a time." -msgstr "" -"ni i ibisubizo Kuva: Shakisha . MAHARAKUBIRI - Kanda A Igisubizo , i " -"Shakisha Idirishya Gufunga na i Bya i Umuntu Kuri &Ongera Inyuma Kuri i . " -"&Ongera Rimwe Umuntu Ku A Igihe . " +msgid "Jabber Service Management" +msgstr "Name=MugengaSerivise" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:443 +#: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:75 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Search the ICQ Whitepages with your search criteria" -msgstr "i Na: Shakisha Ibigenderwaho " +msgid "&Query Server" +msgstr "Seriveri Ibaza" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:454 +#: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:89 #, no-c-format -msgid "New Search" -msgstr "ishakisha rishya" +msgid "Jid" +msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:457 +#: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:167 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Clears both search fields and results" -msgstr "Byombi Shakisha Amashami: na ibisubizo " +msgid "&Browse" +msgstr "Gushakisha" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:24 -#: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Personal Work Information" -msgstr "Amakuru rusange" +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:47 +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:203 +#, no-c-format +msgid "Birthday:" +msgstr "Umunsi wo kuvuka:" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:101 -#: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:61 +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:78 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:120 +#: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:80 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Company Location Information" -msgstr "Kubika ibisobanuro by'ifungura" +msgid "Homepage:" +msgstr "Ipaji yo twinjira:" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:136 -#: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:190 +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:173 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Zip:" -msgstr "Zipu" +msgid "Timezone:" +msgstr "&Ibihefatizo" -#: protocols/oscar/oscarencodingselectionbase.ui:27 +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:204 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use this &encoding when chatting with this contact:" -msgstr "iyi Imisobekere: Ryari: Na: iyi Umuntu : " +msgid "Jabber ID:" +msgstr "ID y'Igikorwa" -#: protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui:24 +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:235 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The following contacts are not on your contact list. Would you like to add " -"them?" -msgstr "Aho kubariza OYA ku Umuntu Urutonde . nka Kuri &Ongera ? " +msgid "Full name:" +msgstr "Izina ryuzuye:" -#: protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui:43 +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:269 protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:51 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Do ¬ ask again" -msgstr "OYA &Ongera " +msgid "Nickname:" +msgstr "Akazina gato:" -#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:24 +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:337 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Always visible:" -msgstr "Buri gihe bigaragare" +msgid "&Select Photo..." +msgstr "Gutoranya Inkomoko..." -#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:32 +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:345 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Contacts:" -msgstr "Umuntu" +msgid "Clear Pho&to" +msgstr "Ifoto" -#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:155 +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:422 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Always invisible:" -msgstr "Buri gihe bigaragare" +msgid "&Home Address" +msgstr "Aderesi yo murugo" -#: protocols/sms/services/gsmlibprefs.ui:49 +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:441 protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:735 #, fuzzy, no-c-format -msgid "GSMLib Settings" -msgstr "Amagenamiterere ya Militimetero" +msgid "Postal code:" +msgstr "Nomero y'Iposita" -#: protocols/sms/services/smsclientprefs.ui:49 +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:449 protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:679 #, fuzzy, no-c-format -msgid "SMSClient Settings" -msgstr "Amagenamiterere ya Militimetero" +msgid "PO box:" +msgstr "Agasanduku : " -#: protocols/sms/services/smsclientprefs.ui:79 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SMSClient &program:" -msgstr "Porogaramu : " +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:542 protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:705 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:559 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:168 +#: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:112 +#, no-c-format +msgid "Country:" +msgstr "igihugu" -#: protocols/sms/services/smsclientprefs.ui:90 -#: protocols/sms/services/smssendprefs.ui:105 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pro&vider:" -msgstr "Igaragazambere:" +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:550 protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:743 +#, no-c-format +msgid "Street:" +msgstr "Ibarabara:" -#: protocols/sms/services/smsclientprefs.ui:116 +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:620 #, fuzzy, no-c-format -msgid "SMSClient &config path:" -msgstr "Inzira: : " +msgid "&Work Address" +msgstr "Aderesi y'akazi" -#: protocols/sms/services/smssendprefs.ui:49 +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:818 #, fuzzy, no-c-format -msgid "SMSSend Options" -msgstr "Amahitamo Arenze" +msgid "Wor&k Information" +msgstr "Amakuru arenze..." -#: protocols/sms/services/smssendprefs.ui:124 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SMSSend prefi&x:" -msgstr "Imbanziriza : " +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:864 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:67 +#, no-c-format +msgid "Position:" +msgstr "Ibirindiro:" -#: protocols/sms/services/smssendprefs.ui:159 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Provider Options" -msgstr "Amahitamo ya Mucapyi" +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:882 +#, no-c-format +msgid "Role:" +msgstr "Inshingano:" -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:25 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Account Preferences - SMS" -msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:890 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:51 +#, no-c-format +msgid "Department:" +msgstr "Ishami:" -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:88 protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:91 -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:116 protocols/sms/ui/smsadd.ui:77 -#: protocols/sms/ui/smsadd.ui:80 protocols/sms/ui/smsadd.ui:109 -#: protocols/sms/ui/smsadd.ui:112 +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:898 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A unique name for this SMS account." -msgstr "A Cyo nyine Izina: ya: iyi Konti: . " +msgid "Company:" +msgstr "Isosiyeti" -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:99 +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:910 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&SMS delivery service:" -msgstr "Serivisi : " +msgid "Phone &Numbers" +msgstr "Nomero ya terefoni" -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:105 protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:140 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The delivery service that you would like to use." -msgstr "Serivisi nka Kuri Koresha . " +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:956 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:43 +#, no-c-format +msgid "Fax:" +msgstr "Fagisi:" -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:108 protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:143 +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:969 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The delivery service that you would like to use. Note that you will need to " -"have this software installed prior to using this account." -msgstr "" -"Serivisi nka Kuri Koresha . icyitonderwa Kuri iyi yakorewe " -"iyinjizaporogaramu Mbere Kuri ikoresha iyi Konti: . " +msgid "Cell:" +msgstr "Terefoni Igendanwa:" -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:151 -#, no-c-format -msgid "&Description" -msgstr "Isobanuramiterere" +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:982 protocols/msn/ui/msninfo.ui:149 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Work:" +msgstr "Akazi:" -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:154 +#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:990 protocols/msn/ui/msninfo.ui:141 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Description of the SMS delivery service." -msgstr "Bya i Serivisi . " +msgid "Home:" +msgstr "Murugo:" -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:157 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui:16 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Description of the SMS delivery service, including download locations." -msgstr "Bya i Serivisi , Iyimura Ububiko: . " +msgid "Add Sametime Contact" +msgstr "Name=Amaderesi" -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:188 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui:41 #, fuzzy, no-c-format -msgid "To use SMS, you will need an account with a delivery service." -msgstr "Koresha , Konti: Na: A Serivisi . " +msgid "&Userid:" +msgstr "Ukoresha:" -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:231 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui:47 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui:50 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui:58 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui:61 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Messaging Preferences" -msgstr "Amahitamo Kasbar" +msgid "The user id of the contact you would like to add." +msgstr "Umukoresha ID Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . " -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:250 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui:69 +#, no-c-format +msgid "&Find" +msgstr "Shaka" + +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui:72 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui:75 #, fuzzy, no-c-format -msgid "If the message is too &long:" -msgstr "i &Ubutumwa ni Birebire : " +msgid "Find Userid" +msgstr "Gushaka Ibyabitswe" -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:256 protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:282 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui:85 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single " -"SMS message." -msgstr "NIBA Ubwoko: A &Ubutumwa ni Birebire Kuri in A UMWE &Ubutumwa . " +msgid "(for example: johndoe)" +msgstr " ( ya: Urugero: : ) " -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:259 protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:285 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:16 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single " -"SMS message. You can either choose to break it up into smaller messages " -"automatically, cancel the message from being sent entirely, or have Kopete " -"prompt you each time you enter a message that is too long." -msgstr "" -"NIBA Ubwoko: A &Ubutumwa ni Birebire Kuri in A UMWE &Ubutumwa . Hitamo... " -"Kuri itandukanya Hejuru Gitoya Ubutumwa mu buryo bwikora: , Kureka i " -"&Ubutumwa Kuva: Yoherejwe: , Cyangwa Urwinjiriro Igihe Injiza A &Ubutumwa ni " -"Birebire . " +msgid "Edit Meanwhile Account" +msgstr "Konti za imeli" -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:265 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:61 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Prompt (recommended)" -msgstr "bitegetswe)" +msgid "Meanwhile &username:" +msgstr "Izina ry'ukoresha : " -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:270 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:67 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:70 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:78 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:81 #, no-c-format -msgid "Break Into Multiple" +msgid "Your Sametime userid" msgstr "" -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:275 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:155 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:158 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:166 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:169 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Cancel Sending" -msgstr "Kureka gushyingura" +msgid "" +"The IP address or hostname of the Sametime server you wish to connect to." +msgstr "Aderesi: Cyangwa Izina ry'inturo: Bya i Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri . " -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:295 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:193 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:213 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Enable phone number internationalization" -msgstr "Telefone Umubare " +msgid "The port on the Sametime server that you would like to connect to." +msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . " -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:298 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:196 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:216 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Check if you would like to enable phone number internationalization." -msgstr "NIBA nka Kuri Gushoboza Telefone Umubare . " +msgid "" +"The port on the Sametime server that you would like to connect to. Usually " +"this is 1533." +msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . iyi ni . " -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:301 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:228 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check if you would like to enable phone number internationalization. " -"Without this option, you will only be able to use SMS for accounts within " -"your country." -msgstr "" -"NIBA nka Kuri Gushoboza Telefone Umubare . iyi Ihitamo , Kuri Koresha ya: " -"Konti muri Igihugu: . " +msgid "Client Identifier" +msgstr "Ibikorwa bya Webu" -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:328 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:239 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Substitute leading &zero with code:" -msgstr "Nyobora Zeru Na: Inyandikoporogaramu : " +msgid "Use custom client identifier" +msgstr "Guhanga Ibara: " -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:334 protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:337 -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:362 protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:365 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:266 #, fuzzy, no-c-format -msgid "What you would like to substitute a leading zero with." -msgstr "nka Kuri GUSIMBURANYA A Nyobora Zeru Na: . " +msgid "Client identifier" +msgstr "Ibikorwa bya Webu" -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:356 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:299 #, no-c-format -msgid "+" -msgstr "+" - -#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:359 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "1234567890+" -msgstr "0123456789" +msgid "." +msgstr "" -#: protocols/sms/ui/smsadd.ui:60 protocols/sms/ui/smsadd.ui:98 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The telephone number of the contact you would like to add." -msgstr "terefoni Umubare Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . " +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:326 +#, no-c-format +msgid "Client version (major.minor)" +msgstr "" -#: protocols/sms/ui/smsadd.ui:63 protocols/sms/ui/smsadd.ui:101 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The telephone number of the contact you would like to add. This should be a " -"number with SMS service available." +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:341 +#, no-c-format +msgid "Restore &Defaults" msgstr "" -"terefoni Umubare Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . A Umubare Na: Serivisi " -"Bihari . " -#: protocols/sms/ui/smsadd.ui:71 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:344 +#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui:347 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact na&me:" -msgstr "Izina: : " +msgid "Restore the server and port values to their defaults." +msgstr "i Seriveri: na Umuyoboro: Uduciro Kuri Mburabuzi . " -#: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:40 +#: protocols/msn/config/msnprefs.ui:57 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Some One" -msgstr "Telefoni yo mu rugo" +msgid "&Automatically open a chat window when someone starts a conversation" +msgstr "Gufungura A Idirishya Ryari: A " -#: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:76 protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:87 +#: protocols/msn/config/msnprefs.ui:65 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The telephone number of the contact." -msgstr "terefoni Umubare Bya i Umuntu . " +msgid "&Automatically download the display picture if possible" +msgstr "Iyimura i Kugaragaza: (%PRODUCTNAME) y'Ishusho NIBA " -#: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:79 protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:90 +#: protocols/msn/config/msnprefs.ui:76 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The telephone number of the contact. This should be a number with SMS " -"service available." -msgstr "terefoni Umubare Bya i Umuntu . A Umubare Na: Serivisi Bihari . " +msgid "Download and show custom emoticons (experimental)" +msgstr "na Herekana %S Guhanga Amarangamutima ( Ifite uburambe ) " -#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:50 +#: protocols/msn/config/msnprefs.ui:97 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Com&puter hostname:" -msgstr "Izina ry'inturo: : " +msgid "Away Messages" +msgstr "ubutumwa bwose" -#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:56 -#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:59 -#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:97 -#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:100 +#: protocols/msn/config/msnprefs.ui:132 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The hostname you would like to use to send WinPopup messages to." -msgstr "Izina ry'inturo: nka Kuri Koresha Kuri Kohereza Ubutumwa Kuri . " +msgid "Send &away messages" +msgstr "Ubutumwa " -#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:67 -#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:73 +#: protocols/msn/config/msnprefs.ui:151 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Workgroup/domain:" -msgstr "/Urubuga: : " +msgid "Do not send more than one away message every" +msgstr "OYA Kohereza Birenzeho Rimwe &Ubutumwa buri " -#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:73 -#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:76 -#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:108 -#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:111 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The workgroup or domain the computer is on that you would like to use to " -"send WinPopup messages to." -msgstr "" -"Itsinda ry'akazi: Cyangwa Urubuga: i ni ku nka Kuri Koresha Kuri Kohereza " -"Ubutumwa Kuri . " +#: protocols/msn/config/msnprefs.ui:170 +#, no-c-format +msgid "seconds" +msgstr "amasogonda" -#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:151 -#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:154 +#: protocols/msn/msnchatui.rc:13 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Refresh the list of available workgroups & domains on the Windows network." -msgstr "i Urutonde Bya Bihari & ku i urusobe . " +msgid "&Debug" +msgstr "Kosora amakosa" -#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:16 +#: protocols/msn/ui/msnadd.ui:38 protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:150 #, no-c-format -msgid "Account Preferences - WinPopup" +msgid "&MSN Passport ID:" msgstr "" -#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:48 +#: protocols/msn/ui/msnadd.ui:47 protocols/msn/ui/msnadd.ui:58 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Basi&c Setup" -msgstr "Amashushongero y'ibanze" +msgid "The user ID of the MSN contact you would like to add." +msgstr "Umukoresha Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . " -#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:78 +#: protocols/msn/ui/msnadd.ui:50 protocols/msn/ui/msnadd.ui:61 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Hos&tname:" -msgstr "Izina ry'inturo:" +msgid "" +"The user ID of the MSN contact you would like to add. This should be in the " +"form of a valid E-mail address." +msgstr "" +"Umukoresha Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . in i Ifishi %S: Bya A Byemewe E - " +"Ibaruwa Aderesi: " -#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:84 -#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:95 +#: protocols/msn/ui/msnadd.ui:71 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The hostname you would like to use to send WinPopup messages as." -msgstr "Izina ry'inturo: nka Kuri Koresha Kuri Kohereza Ubutumwa Nka . " +msgid "(for example: joe@hotmail.com)" +msgstr " ( ya: Urugero: : @ . com ) " -#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:87 -#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:98 +#: protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui:30 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The hostname you would like to use to send WinPopup messages as. Note that " -"this does not have to be the actual hostname of the machine to send " -"messages, but it does to receive them." -msgstr "" -"Izina ry'inturo: nka Kuri Koresha Kuri Kohereza Ubutumwa Nka . icyitonderwa " -"iyi OYA Kuri i Izina ry'inturo: Bya i Imashini: Kuri Kohereza Ubutumwa , " -"Kuri Akira . " +msgid "&Parameters:" +msgstr "Ibigenderwaho..." -#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:106 +#: protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Co&mmand:" +msgstr "Icyo wifuza:" + +#: protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui:62 #, fuzzy, no-c-format -msgid "I&nstall Into Samba" -msgstr "Kwinjizaporogaramu ku:" +msgid "Add &ID" +msgstr "Kongeraho Ikintu" -#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:109 -#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:112 +#: protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui:73 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Install support into Samba to enable this service." -msgstr "Gushigikira Kuri Gushoboza iyi Serivisi . " +msgid "Add &new line" +msgstr "Gishya Umurongo: " -#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:143 +#: protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui:92 +#, no-c-format +msgid "Message:" +msgstr "Ubutumwa:" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:17 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Account Preferences - MSN" +msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:102 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"To receive WinPopup messages sent from other machines, the hostname above " -"must be set to this machine's hostname." +"To connect to the Microsoft network, you will need a Microsoft Passport." +"

      If you do not currently have a Passport, please click the button to " +"create one." msgstr "" -"Akira Ubutumwa Yoherejwe: Kuva: Ikindi , i Izina ry'inturo: hejuru " -"Gushyiraho Kuri iyi Izina ry'inturo: . " +"Kwihuza Kuri i urusobe , A .

      OYA A , Kanda i Akabuto Kuri Kurema " +"Rimwe . " + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:156 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:170 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The user ID of the MSN contact you would like to use." +msgstr "Umukoresha Bya i Umuntu nka Kuri Koresha . " -#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:154 -#, no-c-format -msgid "The samba server must be configured and running." +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:159 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:173 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The user ID of the MSN contact you would like to use. This should be in the " +"form of a valid E-mail address." msgstr "" +"Umukoresha Bya i Umuntu nka Kuri Koresha . in i Ifishi %S: Bya A Byemewe E - " +"Ibaruwa Aderesi: " -#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:162 -#, no-c-format +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:194 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"\"Install into Samba\" is a simple method to create the directory for the " -"temporary message files and configure your samba server.
      \n" -"However, the recommended way is to ask your administrator to create this " -"directory ('mkdir -p -m 0777 /var/lib/winpopup') and add\n" -"'message command = _PATH_TO_/winpopup-send.sh %s %m %t &' (substitute " -"_PATH_TO_ by the real path) to your smb.conf [global]-section." +"If you check this checkbox, the account will not be connected when you press " +"the \"Connect All\" button, or at startup when automatic connection at " +"startup is enabled." msgstr "" +"Kugenzura iyi , i Konti: OYA Ryari: Kanda i \" \" Akabuto , Cyangwa Ku " +"Gutangira Ryari: Kikoresha Ukwihuza Ku Gutangira ni Bikora . " -#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:196 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:214 #, fuzzy, no-c-format -msgid "S&ystem" -msgstr "Sisitemu" +msgid "MSN &Settings" +msgstr "Igenamiterere" -#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:235 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:230 #, fuzzy, no-c-format -msgid "These options apply to all WinPopup accounts." -msgstr " Amahitamo Gushyiraho Kuri Byose Konti . " +msgid "Note: These settings are applicable to all MSN accounts" +msgstr " icyitonderwa : Igenamiterere Kuri Byose Konti " -#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:245 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:241 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Protocol Preferences" -msgstr "Ibyahiswemo byiyuzuza" +msgid "Global MSN Options" +msgstr "Amagenamiterere Rusange" -#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:256 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:260 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Host check frequency:" -msgstr "Kugenzura Ubwisubire : " +msgid "Au&tomatically open a chat window when someone starts a conversation" +msgstr "Gufungura A Idirishya Ryari: A " -#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:264 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:263 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Path to 'smbclient' executable:" -msgstr "Kuri ' &Bitangizwa: : " +msgid "" +"This option will notify you when a contact starts typing their message, " +"before the message is sent or finished." +msgstr "" +"Ihitamo Menyesha Ryari: A Umuntu Kwandika :$1 &Ubutumwa , Mbere i &Ubutumwa " +"ni Yoherejwe: Cyangwa Byarangiye . " -#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:315 -#, no-c-format -msgid "second(s)" -msgstr "amasegonda" +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:279 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Download the msn picture:" +msgstr "i (%PRODUCTNAME) y'Ishusho : " -#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:48 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:282 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Computer name:" -msgstr "Izina: : " +msgid "" +"

      Indicate when Kopete will download the display pictures of contacts\n" +"

      Only manually
      The picture is not downloaded automatically. " +"It is only downloaded when the user requests it
      \n" +"
      When a chat is open
      The picture is downloaded when a " +"conversation socket is opened, i.e. when you open a chat window
      \n" +"
      Automatically
      Always try to download the picture if the contact " +"has one. Note: this will open a socket, and let the user know you " +"are downloading their picture.
      " +msgstr "

      e." -#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:54 -#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:57 -#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:137 -#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:140 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:291 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The hostname of the computer for this contact." -msgstr "Izina ry'inturo: Bya i ya: iyi Umuntu . " +msgid "Only Manually" +msgstr "N'intoki" -#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:65 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:296 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "When a Chat is Open" +msgstr "A ni Gufungura " + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:301 #, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Icyo wongeraho" +msgid "Automatically" +msgstr "Mu buryo bwikoresha" -#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:79 -#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:82 -#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:165 -#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:168 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:319 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The workgroup or domain the contact's computer is on." -msgstr "Itsinda ry'akazi: Cyangwa Urubuga: i ni ku . " +msgid "" +"

      Indicate when Kopete will download the pictures of contacts

      \n" +"
      Only manually
      The picture is not downloaded automatically. " +"It is only downloaded when the user requests it
      \n" +"
      When a chat is open
      The picture is downloaded when a " +"conversation socket is opened, i.e. when you open a chat window
      \n" +"
      Automatically
      Always try to download the picture if the contact " +"has one. Note: this will open a socket, and let the user know you " +"are downloading their picture.
      " +msgstr "

      e." -#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:90 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:332 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Operating s&ystem:" -msgstr "Sisitemu : " +msgid "&Download and show custom emoticons" +msgstr "na Herekana %S Guhanga Amarangamutima " -#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:96 -#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:99 -#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:179 -#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:182 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:338 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The operating system the contact's computer is running." -msgstr "Sisitemu i ni . " +msgid "" +"MSN Messenger allows users to download and use custom emoticons. If this " +"option is enabled, Kopete will download these emoticons and show them." +msgstr "" +"Abakoresha Kuri Iyimura na Koresha Guhanga Amarangamutima . iyi Ihitamo ni " +"Bikora , Iyimura Amarangamutima na Herekana %S . " -#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:107 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:346 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Ser&ver software:" -msgstr "Izina rya seriveri:" +msgid "E&xport the current emoticon theme to users" +msgstr "i KIGEZWEHO Insanganyamatsiko Kuri Abakoresha " -#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:113 -#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:116 -#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:193 -#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:196 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:349 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The software the contact's computer is running." -msgstr "i ni . " +msgid "Only work with emoticons in the PNG format" +msgstr "Akazi Na: Amarangamutima in i Imiterere " -#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:151 -#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:154 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:352 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The comment of the computer for this contact." -msgstr "Icyo wongeraho Bya i ya: iyi Umuntu . " +msgid "" +"Export all the emoticon themes as custom emoticons.\n" +"Only works for emoticons in the PNG format." +msgstr "" +"Byose i Insanganyamatsiko Nka Guhanga Amarangamutima . \n" +"ya: Amarangamutima in i Imiterere . " -#: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:16 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:363 #, no-c-format -msgid "Add Yahoo Contact" -msgstr "" +msgid "Privacy" +msgstr "Ibigenga" -#: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:41 -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:73 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:377 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Yahoo username:" -msgstr "Izina ry'ukoresha : " +msgid "Send client information" +msgstr "Umukiriya Ibisobanuro: " -#: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:47 protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:58 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:386 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The account name of the Yahoo account you would like to add." -msgstr "Konti: Izina: Bya i Konti: nka Kuri &Ongera . " +msgid "" +"Make it possible for your contacts to detect if you are using Kopete." +"
      We recommend leaving this checked.
      " +msgstr "" +" Kuri Aho kubariza Kuri &Gutahura NIBA ikoresha .
      Kuri iyi Ivivuwe " +"
      " -#: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:50 protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:61 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:389 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The account name of the Yahoo account you would like to add. This should be " -"in the form of an alphanumeric string (no spaces)." +"Third party MSN clients, such as Kopete, give users the ability to let other " +"third party clients guess which client they are using. We recommend leaving " +"this checkbox checked." msgstr "" -"Konti: Izina: Bya i Konti: nka Kuri &Ongera . in i Ifishi %S: Bya Gikurikije " -"itondenyuguti Ikurikiranyanyuguti ( Oya Imyanya ) . " +", Nka , Abakoresha i Kuri Ikindi Gukeka Umukiriya ikoresha . iyi Ivivuwe . " -#: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:71 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:400 #, fuzzy, no-c-format -msgid "(for example: joe8752)" -msgstr " ( ya: Urugero: : ) " +msgid "Send &typing notifications" +msgstr "Kwandika :$1 Ibimenyetso " -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:16 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:406 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Account Preferences - Yahoo" -msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" +msgid "" +"Check this box to send Typing notifications to your contacts. " +"When you are composing a message, you might want your contact to know that " +"you are typing so that he knows you are answering." +msgstr "" +" iyi Agasanduku Kuri Kohereza Ibimenyetso Kuri Aho kubariza . A " +"&Ubutumwa , Umuntu Kuri Kwandika :$1 . " -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:79 -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:90 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:422 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The account name of your Yahoo account." -msgstr "Konti: Izina: Bya Konti: . " +msgid "Expose my Jabber account to Jabber users" +msgstr "Konti: Kuri Abakoresha " -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:82 -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:93 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:428 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:439 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The account name of your Yahoo account. This should be in the form of an " -"alphanumeric string (no spaces)." -msgstr "" -"Konti: Izina: Bya Konti: . in i Ifishi %S: Bya Gikurikije itondenyuguti " -"Ikurikiranyanyuguti ( Oya Imyanya ) . " +"If you have a Jabber account, you may let Jabber users on an MSN gateway " +"know that you are also using Jabber." +msgstr "A Konti: , Gicurasi Abakoresha ku ikoresha . " -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:114 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:483 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Exclude from &Global Identity" -msgstr "&Rusange Ikiranga " +msgid "There are also privacy options in the \"Contacts\" tab" +msgstr "ni Agenga Amahitamo in i \" \" tab " -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:157 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:548 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:376 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:233 +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:92 +#, no-c-format +msgid "&Nickname:" +msgstr "Akazina gato:" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:554 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:565 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"To connect to the Yahoo network, you will need a Yahoo account.

      If " -"you do not currently have a Yahoo account, please click the button to create " -"one." +"The alias you would like to use on MSN. You may change this at any time you " +"wish." msgstr "" -"Kwihuza Kuri i urusobe , A Konti: .

      OYA A Konti: , Kanda i Akabuto " -"Kuri Kurema Rimwe . " +"Irihimbano nka Kuri Koresha ku . Gicurasi Guhindura... iyi Ku Icyo ari cyo " +"cyose Igihe . " -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:171 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:575 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Register &New Account" -msgstr "Hindura izina rya konti y'amakuru..." +msgid "Phone Numbers" +msgstr "Nomero ya terefoni" -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:206 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:586 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Accoun&t Preferences" -msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" +msgid "Hom&e:" +msgstr "Murugo:" -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:245 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:597 +#, no-c-format +msgid "&Work:" +msgstr "Akazi:" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:618 +#, no-c-format +msgid "&Mobile:" +msgstr "Telefoni igendanwa:" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:636 #, fuzzy, no-c-format -msgid "O&verride default server information" -msgstr "Mburabuzi Seriveri: Ibisobanuro: " +msgid "Display Picture" +msgstr "Kugaragaza inkomoko" -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:273 -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:290 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:655 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to." -msgstr "Aderesi: Cyangwa Bya i Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri . " +msgid "E&xport a display picture" +msgstr "A Kugaragaza: (%PRODUCTNAME) y'Ishusho " -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:276 -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:293 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:674 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to. " -"Normally you will want the default (scs.msg.yahoo.com)." -msgstr "Yahoo. com." +msgid "Please select a square image. The image will be scaled to 96x96." +msgstr "Guhitamo A kare Ishusho . Ishusho Yapimwe (%S%%) Kuri . " -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:287 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:696 #, fuzzy, no-c-format -msgid "scs.msg.yahoo.com" -msgstr "Yahoo." +msgid "&Select Image..." +msgstr "Guhitamo Ishusho" -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:310 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:837 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to." -msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . " +msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page." +msgstr ": Kuri Kuri Guhindura iyi Ipaji: . " -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:313 -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:336 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:850 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Con&tacts" +msgstr "Aho kubariza" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:861 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The port on the Yahoo server that you would like to connect to. Normally " -"this is 5050, but Yahoo also allows port 80 in case you are behind a " -"firewall." +"Italics contacts are not on your contact list.
      \n" +"
      \n" +"Bold contacts are in your contact list but you are not in their " +"contact list." msgstr "" -"Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . iyi ni , Umuyoboro: in A . " +" Aho kubariza OYA ku Umuntu Urutonde .
      \n" +"
      \n" +" Aho kubariza in Umuntu Urutonde OYA in Umuntu Urutonde . " -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:333 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:879 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to." -msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . " +msgid "Bloc&ked contacts:" +msgstr "Aho kubariza : " -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:348 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:903 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Buddy Icon" -msgstr "Inkingi iziritse" +msgid "&>" +msgstr "&>" -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:364 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:911 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Picture..." -msgstr "Gutoranya Inkomoko..." +msgid "&<" +msgstr "&<" -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:404 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:938 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Se&nd buddy icon to other users" -msgstr "Agashushondanga Kuri Ikindi Abakoresha " +msgid "Allo&wed contacts:" +msgstr "Aho kubariza : " -#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:46 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:981 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Second name:" -msgstr "Izina rya mugaragaza:" +msgid "Block all users not in 'Allowed' &list" +msgstr "Byose Abakoresha OYA in ' Urutonde " -#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:119 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:984 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Yahoo ID:" -msgstr "Yahoo" +msgid "" +"Checking this box will block all users not explicitly shown in the allowed " +"list here, including any contacts not on your contact list." +msgstr "" +"iyi Agasanduku Funga Byose Abakoresha OYA in i Urutonde , Icyo ari cyo cyose " +"Aho kubariza OYA ku Umuntu Urutonde . " -#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:130 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1042 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Title:" -msgstr "Umutwe" +msgid "View &Reverse List" +msgstr "Ihuza ryahinduye ikerekezo" -#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:141 -#, no-c-format -msgid "Anniversary:" +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1045 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1048 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The reverse list is the list of contacts who added you to their own contact " +"list." msgstr "" +"Ihindurakerekezo Urutonde ni i Urutonde Bya Aho kubariza Kyongewe Kuri " +"Umuntu Urutonde . " -#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:233 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1087 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact Information" -msgstr "Name=Aho ubarizwa" +msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page" +msgstr ": Kuri Kuri Guhindura iyi Ipaji: " -#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:244 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1111 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Connection Preferences (for advanced users)" +msgstr "( ya: Urwego rwo hejuru Abakoresha ) " + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1152 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:285 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ser&ver /" +msgstr "Seriveri:" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1190 #, no-c-format -msgid "Pager:" +msgid "m1.escargot.log1p.xyz" msgstr "" -#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:293 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1193 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1196 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1216 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1219 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Email &3:" -msgstr "Imeli:" +msgid "" +"Only modify these values if you want to use a special IM proxy server, like " +"SIMP" +msgstr "" +"Guhindura Uduciro NIBA Kuri Koresha A Bidasanzwe Porogisi Seriveri: , nka " -#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:304 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1229 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Email &2:" -msgstr "Imeli:" +msgid "Use &HTTP method" +msgstr "Uburyo " -#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:382 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1232 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Additional:" -msgstr "Indangabintu : " +msgid "" +"Connect to MSN Messenger using an HTTP-like protocol on port 80.\n" +"This may be used to connect on a network with a restrictive firewall.\n" +"Only check this option if the normal connection doesn't work." +msgstr "" +"Kuri ikoresha - nka Porotokole ku Umuyoboro: . \n" +"Gicurasi Byakoreshejwe Kuri Kwihuza ku A urusobe Na: A . \n" +"Kugenzura iyi Ihitamo NIBA i Bisanzwe Ukwihuza Akazi . " -#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:476 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1250 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Location Information" -msgstr "Kubika ibisobanuro by'ifungura" +msgid "S&pecify a base port for incoming webcam connections:" +msgstr "A Umuyoboro: ya: Ukwihuza : " -#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:16 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1253 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1273 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Invite Friends to Conference" -msgstr "Kuri " - -#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:35 -#, no-c-format -msgid "Conference Members" +msgid "" +"If you are behind a firewall, you may specify a base port to use for the " +"incoming connection, and configure your firewall to accept connections on a " +"range of 10 ports, starting at this one. Incoming connections are used for " +"the webcam. If you don't specify a port yourself, the operating system will " +"choose an available port for you. It is recommended to leave the checkbox " +"unchecked." msgstr "" +"A , Gicurasi Kugaragaza A Umuyoboro: Kuri Koresha ya: i Ukwihuza , na " +"Kugena Imiterere Kuri Kwemera Ukwihuza ku iyi Umuyoboro: . Ukwihuza " +"Byakoreshejwe ya: i . Kugaragaza A Umuyoboro: , i Sisitemu Hitamo... Bihari " +"Umuyoboro: ya: . ni Kuri i Ikuweho ivivura . " -#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:54 +#: protocols/msn/ui/msninfo.ui:46 #, no-c-format -msgid "Friend List" -msgstr "" +msgid "Email address:" +msgstr "Aderesi ya imeli:" -#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:60 -#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:94 +#: protocols/msn/ui/msninfo.ui:112 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Personal message:" +msgstr "&Ubutumwa : " + +#: protocols/msn/ui/msninfo.ui:130 +#, no-c-format +msgid "Phones" +msgstr "Ama Telefoni" + +#: protocols/msn/ui/msninfo.ui:173 #, fuzzy, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "Izina ry'imisusire" +msgid "Mobile:" +msgstr "Telefoni igendanwa:" -#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:88 +#: protocols/msn/ui/msninfo.ui:191 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Chat Invitation List" -msgstr "Ubutumwa bugera ako kanya" +msgid "I am on &the contact list of this contact" +msgstr "I am ku i Umuntu Urutonde Bya iyi Umuntu " -#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:162 +#: protocols/msn/ui/msninfo.ui:194 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add >>" -msgstr "Kongeraho Ikintu" +msgid "Show whether you are on the contact list of this user" +msgstr "ku i Umuntu Urutonde Bya iyi Umukoresha " -#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:170 +#: protocols/msn/ui/msninfo.ui:197 #, fuzzy, no-c-format -msgid "<< Remove" -msgstr "Gukuraho" +msgid "" +"If this box is checked, you are on this user's contact list.\n" +"If not, the user has not added you to their list, or has removed you." +msgstr "" +"iyi Agasanduku ni Ivivuwe , ku iyi Umuntu Urutonde . \n" +"OYA , i Umukoresha OYA Kyongewe Kuri Urutonde , Cyangwa Cyavanyweho . " -#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:207 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui:27 +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:233 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Invitation Message" -msgstr "Ubutumwa bugera ako kanya" +msgid "Contact Information" +msgstr "Name=Aho ubarizwa" -#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:288 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui:53 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Invite" -msgstr "Gutumira" +msgid "AIM screen name:" +msgstr "Mugaragaza Izina: : " -#: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:24 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:24 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact comments:" -msgstr "Ibisobanuro : " +msgid "Account Preferences - AIM" +msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" -#: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:40 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:86 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Note 1:" -msgstr "Bigyanye %1 : " +msgid "AIM &screen name:" +msgstr "Mugaragaza Izina: : " -#: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:56 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:92 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:103 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Note 2:" -msgstr "Ibisobanuro" +msgid "The screen name of your AIM account." +msgstr "Mugaragaza Izina: Bya Konti: . " -#: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:80 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:95 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:106 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Note 3:" -msgstr "Ibisobanuro" +msgid "" +"The screen name of your AIM account. This should be in the form of an " +"alphanumeric string (spaces allowed, not case sensitive)." +msgstr "" +"Mugaragaza Izina: Bya Konti: . in i Ifishi %S: Bya Gikurikije itondenyuguti " +"Ikurikiranyanyuguti ( Imyanya , OYA ) . " -#: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:96 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:175 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Note 4:" -msgstr "Ibisobanuro" +msgid "" +"To connect to the AOL Instant Messaging network, you will need to use a " +"screen name from AIM, AOL, or .Mac.

      If you do not currently have an " +"AIM screen name, please click the button to create one." +msgstr "" +"Kwihuza Kuri i urusobe , Kuri Koresha A Mugaragaza Izina: Kuva: , , " +"Cyangwa . .

      OYA Mugaragaza Izina: , Kanda i Akabuto Kuri Kurema " +"Rimwe . " -#: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:30 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:215 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:200 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show Me As" -msgstr "Erekana Izina nka" +msgid "Accou&nt Preferences" +msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" -#: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:45 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:265 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:282 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Perma&nently offline" -msgstr "Ntibicometse kuri interineti " +msgid "The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to." +msgstr "Aderesi: Cyangwa Bya i Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri . " -#: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:83 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:268 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:285 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Off&line" -msgstr "Ntibicometse kuri interineti" +msgid "" +"The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to. " +"Normally you will want the default (iwarg.ddns.net)." +msgstr "AOL. com." -#: protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui:30 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:279 #, no-c-format -msgid "" -"Your Account has to be verified because of too many false login attempts.
      " +msgid "iwarg.ddns.net" msgstr "" -#: protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui:46 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:302 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:325 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Please enter the chars shown in the picture:" -msgstr "Injiza i Gishya Izina: ya: i Akayunguruzo: : " - -#, fuzzy -#~ msgid "Top" -#~ msgstr "Hakurikijwe Insanganyamatsiko" - -#, fuzzy -#~ msgid "Export" -#~ msgstr "Ishungura" +msgid "The port on the AIM server that you would like to connect to." +msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . " -#, fuzzy -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "&Ongera" +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:305 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:328 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The port on the AIM server that you would like to connect to. Normally this " +"is 5190." +msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . iyi ni . " -#, fuzzy -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Gukuraho" +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:368 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:398 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default to the following &encoding for messages:" +msgstr "Kuri i Imisobekere: ya: Ubutumwa : " -#, fuzzy -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Iburira" +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:392 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Visibility settings" +msgstr "Igenamiterere ry'idosiye" -#, fuzzy -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Ikosa" +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:403 +#, no-c-format +msgid "Allow only from visible list" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Properties" -#~ msgstr "Indangabintu" +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:411 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Block all users" +msgstr "Agaheto k'Igice" -#, fuzzy -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Gusiba inturo" +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:419 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Block AIM users" +msgstr "Agaheto k'Igice" -#, fuzzy -#~ msgid "Options" -#~ msgstr "Amahitamo Arenze" +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:427 +#, no-c-format +msgid "Block only from invisible list" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "&Cancel" -#~ msgstr "Bihanitse" +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:435 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Allow all users" +msgstr "Agaheto k'Igice" -#, fuzzy -#~ msgid "&Close" -#~ msgstr "Gufunga" +#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:443 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Allow only contact list's users" +msgstr "in Umuntu Urutonde " -#, fuzzy -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "&Yego" +#: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:80 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Screen name:" +msgstr "Izina rya mugaragaza:" -#, fuzzy -#~ msgid "No" -#~ msgstr "&Oya" +#: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:122 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Idle minutes:" +msgstr "iminota : " -#, fuzzy -#~ msgid "Default" -#~ msgstr "Mburabuzi: 389" +#: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:201 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Profile:" +msgstr "Ibijyana" -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings" -#~ msgstr "Igenamiterere" +#: protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Please enter the name of the chat room you wish to join." +msgstr "Injiza i Izina: Bya i Kuri . " -#, fuzzy -#~ msgid "Main Toolbar" -#~ msgstr "Umwanyabikoresho w'imiterere" +#: protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui:69 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Room &name:" +msgstr "Izina: : " -#, fuzzy -#~ msgid "&Remove" -#~ msgstr "Gukuraho" +#: protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui:80 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&xchange:" +msgstr "Gukuramo igice: " -#, fuzzy -#~ msgid "&Delete" -#~ msgstr "Gusiba inturo" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:38 +#, no-c-format +msgid "UIN #:" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "&Edit" -#~ msgstr "Kwandika..." +#: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:61 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Alternatively, you can search the ICQ Whitepages :" +msgstr ", Shakisha i : " -#, fuzzy -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Hanagura" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ICQ Authorization Reply" +msgstr "Itangaruhushya" -#, fuzzy -#~ msgid "&Save" -#~ msgstr "Kubika ku:" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:43 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Reason:" +msgstr "Impamvu" -#, fuzzy -#~ msgid "Information" -#~ msgstr "Amakuru arenze..." +#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:108 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Grant authorization" +msgstr "Itangaruhushya " -#, fuzzy -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Kureka gushyingura" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:119 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Decline authorization" +msgstr "Itangaruhushya " -#, fuzzy -#~ msgid "AIM" -#~ msgstr "IM" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:148 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list." +msgstr "%1 Itangaruhushya Kuri &Ongera Kuri /Umuntu Urutonde . " -#, fuzzy -#~ msgid "User Information on %1" -#~ msgstr "ku %1 " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:172 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Request Reason:" +msgstr "Imyandikire Yasabwe" -#, fuzzy -#~ msgid "&Save Profile" -#~ msgstr "Kubika " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:188 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Some reason..." +msgstr "Impamvu ... " -#, fuzzy -#~ msgid "Requesting User Profile, please wait..." -#~ msgstr ", Tegereza ... " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Account Preferences - ICQ" +msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" -#, fuzzy -#~ msgid "No user information provided" -#~ msgstr " Umukoresha Ibisobanuro: " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:48 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Account Preferences" +msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" -#, fuzzy -#~ msgid "Do you want to add '%1' to your contact list?" -#~ msgstr "Kuri &Ongera ' %1 ' Kuri Umuntu Urutonde ? " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:67 +#, no-c-format +msgid "IC&Q UIN:" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Mobile" -#~ msgstr "Telefoni igendanwa:" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:73 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:84 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The user ID of your ICQ account." +msgstr "Umukoresha Bya Konti: . " -#, fuzzy -#~ msgid "Mobile Away" -#~ msgstr "&Erekana Burigihe" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:76 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:87 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The user ID of your ICQ account. This should be in the form of a number (no " +"decimals, no spaces)." +msgstr "" +"Umukoresha Bya Konti: . in i Ifishi %S: Bya A Umubare ( Oya ibinyacumi , Oya " +"Imyanya ) . " -#, fuzzy -#~ msgid "User Profile" -#~ msgstr "Koresha ikiranga" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:159 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"To connect to the ICQ network, you will need an ICQ account.

      \n" +"If you do not currently have an ICQ account, please click the button to " +"create one." +msgstr "" +"Kwihuza Kuri i urusobe , Konti: .

      \n" +"OYA Konti: , Kanda i Akabuto Kuri Kurema Rimwe . " -#, fuzzy -#~ msgid "Connect to the AIM network and try again." -#~ msgstr "Kuri i urusobe na Kugerageza Nanone . " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:234 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:271 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The port on the ICQ server that you would like to connect to." +msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . " -#, fuzzy -#~ msgid "No Screen Name" -#~ msgstr "Izina rya mugaragazi" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:237 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:274 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The port on the ICQ server that you would like to connect to. Normally this " +"is 5190." +msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . iyi ni . " -#, fuzzy -#~ msgid "Join" -#~ msgstr "ku" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:248 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "login.icq.com" +msgstr "Ifashayinjira." -#, fuzzy -#~ msgid "&Warn User" -#~ msgstr "Nshuti Ukoresha" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:251 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:291 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to." +msgstr "Aderesi: Cyangwa Bya i Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri . " -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Would you like to warn %1 anonymously or with your name?
      (Warning " -#~ "a user on AIM will result in a \"Warning Level\" increasing for the user " -#~ "you warn. Once this level has reached a certain point, they will not be " -#~ "able to sign on. Please do not abuse this function, it is meant for " -#~ "legitimate practices.)
      " -#~ msgstr "" -#~ " nka Kuri %1 Cyangwa Na: Izina: ?
      ( A Umukoresha ku Igisubizo in " -#~ "A \" \" ya: i Umukoresha . iyi urwego A Akadomo , OYA Kuri Shyiraho " -#~ "Umukono ku . OYA iyi Umumaro , ni ya: . )
      " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:254 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:294 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to. " +"Normally you will want the default (login.icq.com)." +msgstr "com." -#, fuzzy -#~ msgid "Warn User %1?" -#~ msgstr "Nshuti Ukoresha" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:312 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Privacy Options" +msgstr "Amahitamo yo gucapa" -#, fuzzy -#~ msgid "Warn Anonymously" -#~ msgstr "Bitazwi nyirabyo" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:323 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Require authorization before someone can add you to their contact list" +msgstr "Itangaruhushya Mbere &Ongera Kuri Umuntu Urutonde " -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Visit the Kopete website at http://" -#~ "trinitydesktop.org" -#~ msgstr "kde." +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:326 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Enable authorization requirement, which will not allow users to add you to " +"their contact list without authorization from you." +msgstr "" +"Itangaruhushya , OYA Emera Abakoresha Kuri &Ongera Kuri Umuntu Urutonde " +"Itangaruhushya Kuva: " -#, fuzzy -#~ msgid "Join Chat..." -#~ msgstr "Guhindura" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:329 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Enable authorization requirement, which will not allow users to add you to " +"their contact list without authorization from you. Check this box, and you " +"will have to confirm any users who add you to their list before they may see " +"your online status." +msgstr "" +"Itangaruhushya , OYA Emera Abakoresha Kuri &Ongera Kuri Umuntu Urutonde " +"Itangaruhushya Kuva: . iyi Agasanduku , na Kuri Emeza Icyo ari cyo cyose " +"Abakoresha &Ongera Kuri Urutonde Mbere Gicurasi kiri kuri interineti " +"Imimerere . " -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to edit user info" -#~ msgstr "Kuri Shakisha Ifishi %S: . " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:337 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hide &IP address" +msgstr "Aderesi: " -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "_: AIM user id\n" -#~ "screen name" -#~ msgstr "Mugaragaza Izina: " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:340 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this to hide your IP address from people when they view your user info" +msgstr "" +"iyi Kuri Gushisha Aderesi: Kuva: Abantu Ryari: Reba Umukoresha Ibisobanuro " -#, fuzzy -#~ msgid "Mobile AIM Client" -#~ msgstr "Umukiriya wa meli" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:343 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Checking this box will not allow people to see what your IP address if they " +"view your ICQ user details such as name, address, or age." +msgstr "" +"iyi Agasanduku OYA Emera Abantu Kuri Aderesi: NIBA Reba Umukoresha Birambuye " +"Nka Izina: , Aderesi: , Cyangwa . " -#, fuzzy -#~ msgid "AIM screen name:" -#~ msgstr "Mugaragaza Izina: : " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:351 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Make my status available via &ICQ's unified messaging center" +msgstr "Imimerere Bihari Biturutse Hagati " -#, fuzzy -#~ msgid "Please enter the name of the chat room you wish to join." -#~ msgstr "Injiza i Izina: Bya i Kuri . " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:357 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Check this box to enable Web Aware functionality." +msgstr "iyi Agasanduku Kuri Gushoboza . " -#, fuzzy -#~ msgid "Room &name:" -#~ msgstr "Izina: : " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:360 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this box to enable ICQ's Web Aware functionality, which allows people " +"to see your online status from ICQ's web page, and send you a message " +"without necessarily having ICQ themselves." +msgstr "" +"iyi Agasanduku Kuri Gushoboza , Abantu Kuri kiri kuri interineti Imimerere " +"Kuva: Urubuga Ipaji: , na Kohereza A &Ubutumwa . " -#, fuzzy -#~ msgid "E&xchange:" -#~ msgstr "Gukuramo igice: " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Location && Contact Information" +msgstr "Name=Aho ubarizwa" -#, fuzzy -#~ msgid "Account Preferences - AIM" -#~ msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:35 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:270 +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:558 +#, no-c-format +msgid "&City:" +msgstr "Umujyi:" -#, fuzzy -#~ msgid "AIM &screen name:" -#~ msgstr "Mugaragaza Izina: : " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:46 +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:487 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Address:" +msgstr "Aderesi:" -#, fuzzy -#~ msgid "The screen name of your AIM account." -#~ msgstr "Mugaragaza Izina: Bya Konti: . " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:57 +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:425 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Phone:" +msgstr "Telefone" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The screen name of your AIM account. This should be in the form of an " -#~ "alphanumeric string (spaces allowed, not case sensitive)." -#~ msgstr "" -#~ "Mugaragaza Izina: Bya Konti: . in i Ifishi %S: Bya Gikurikije " -#~ "itondenyuguti Ikurikiranyanyuguti ( Imyanya , OYA ) . " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:68 +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:531 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&State:" +msgstr "leta:" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "To connect to the AOL Instant Messaging network, you will need to use a " -#~ "screen name from AIM, AOL, or .Mac.

      If you do not currently have " -#~ "an AIM screen name, please click the button to create one." -#~ msgstr "" -#~ "Kwihuza Kuri i urusobe , Kuri Koresha A Mugaragaza Izina: Kuva: , , " -#~ "Cyangwa . .

      OYA Mugaragaza Izina: , Kanda i Akabuto Kuri Kurema " -#~ "Rimwe . " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:95 +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:498 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Countr&y:" +msgstr "Igihugu:" -#, fuzzy -#~ msgid "The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to." -#~ msgstr "Aderesi: Cyangwa Bya i Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri . " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:122 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:222 +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:282 +#, no-c-format +msgid "&Email:" +msgstr "Imeli:" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to. " -#~ "Normally you will want the default (login.oscar.aol.com)." -#~ msgstr "AOL. com." +#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:149 +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:255 +#, no-c-format +msgid "&Homepage:" +msgstr "Ipaji yo twinjira:" -#, fuzzy -#~ msgid "login.oscar.aol.com" -#~ msgstr "Ifashayinjira. AOL." +#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:200 +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:371 +#, no-c-format +msgid "Fa&x:" +msgstr "Fagisi:" -#, fuzzy -#~ msgid "The port on the AIM server that you would like to connect to." -#~ msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:230 +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:452 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ce&ll:" +msgstr "Terefoni Igendanwa:" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The port on the AIM server that you would like to connect to. Normally " -#~ "this is 5190." -#~ msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . iyi ni . " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:257 +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:593 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Zip:" +msgstr "Zipu" -#, fuzzy -#~ msgid "Visibility settings" -#~ msgstr "Igenamiterere ry'idosiye" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:289 +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Personal Information" +msgstr "Amakuru rusange" -#, fuzzy -#~ msgid "Block all users" -#~ msgstr "Agaheto k'Igice" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:316 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Full name:" +msgstr "Izina ryuzuye:" -#, fuzzy -#~ msgid "Block AIM users" -#~ msgstr "Agaheto k'Igice" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:387 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:144 +#, no-c-format +msgid "&UIN #:" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Allow only contact list's users" -#~ msgstr "in Umuntu Urutonde " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:398 +#, no-c-format +msgid "&Birthday:" +msgstr "Umunsi wo kuvuka:" -#, fuzzy -#~ msgid "Screen name:" -#~ msgstr "Izina rya mugaragaza:" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:414 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Gen&der:" +msgstr "Igitsina" -#, fuzzy -#~ msgid "Idle minutes:" -#~ msgstr "iminota : " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:449 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&IP:" +msgstr "&FTP:" -#, fuzzy -#~ msgid "Profile:" -#~ msgstr "Ibijyana" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:460 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Timezone:" +msgstr "&Ibihefatizo" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The NetMeeting Plugin allows you to start a video or voice chat with your " -#~ "MSN Messenger contacts.\n" -#~ "\n" -#~ "This is not the same as webcam chat you can find in the newer Windows " -#~ "Messenger®, but uses the older NetMeeting chat you can find in old " -#~ "versions." -#~ msgstr "" -#~ "Kuri Tangira &vendorShortName; A inyerekanamashusho Cyangwa Ijwi Na: Aho " -#~ "kubariza . \n" -#~ "\n" -#~ "ni OYA i Nka Gushaka in i , i Gushaka in ki/bishaje Uburyo . " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:471 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Marital status:" +msgstr "Imimerere : " -#, fuzzy -#~ msgid "Application to launch:" -#~ msgstr "Kuri : " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:487 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&ge:" +msgstr "peja" -#, fuzzy -#~ msgid "ekiga -c callto://%1" -#~ msgstr "- C : //%1 " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:508 +#, no-c-format +msgid "Origin" +msgstr "Inkomoko" -#, fuzzy -#~ msgid "%1 will be replaced by the ip to call" -#~ msgstr " %1 ku i Kuri " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:567 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:144 +#: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:174 +#, no-c-format +msgid "State:" +msgstr "Leta:" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "You can download Konference here: http://www.kde-apps.org/content/show.php?" -#~ "content=10395" -#~ msgstr "kdeapps. php." +#: protocols/oscar/icq/ui/icqinterestinfowidget.ui:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Interests" +msgstr "Interineti" -#, fuzzy -#~ msgid "&Parameters:" -#~ msgstr "Ibigenderwaho..." +#: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:41 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Email addresses:" +msgstr "Aderesi za imeli" -#~ msgid "Co&mmand:" -#~ msgstr "Icyo wifuza:" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:54 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Contact notes:" +msgstr "Ibisobanuro : " -#, fuzzy -#~ msgid "Add &ID" -#~ msgstr "Kongeraho Ikintu" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "C&lear" +msgstr "Hanagura" -#, fuzzy -#~ msgid "Add &new line" -#~ msgstr "Gishya Umurongo: " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Clear the results" +msgstr "i ibisubizo " -#~ msgid "Message:" -#~ msgstr "Ubutumwa:" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:47 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Close this dialog" +msgstr "Funga iyi Ikiganiro " -#, fuzzy -#~ msgid "The user ID of the MSN contact you would like to add." -#~ msgstr "Umukoresha Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:67 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Stops the search" +msgstr "i Shakisha " -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The user ID of the MSN contact you would like to add. This should be in " -#~ "the form of a valid E-mail address." -#~ msgstr "" -#~ "Umukoresha Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . in i Ifishi %S: Bya A Byemewe " -#~ "E - Ibaruwa Aderesi: " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:87 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add the selected user to your contact list" +msgstr "i Byahiswemo Umukoresha Kuri Umuntu Urutonde " -#, fuzzy -#~ msgid "(for example: joe@hotmail.com)" -#~ msgstr " ( ya: Urugero: : @ . com ) " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:98 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "User Info" +msgstr "koresha Indango" -#, fuzzy -#~ msgid "Account Preferences - MSN" -#~ msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:104 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show information about the selected contact" +msgstr "Bigyanye i Byahiswemo Umuntu " -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "To connect to the Microsoft network, you will need a Microsoft Passport." -#~ "

      If you do not currently have a Passport, please click the button " -#~ "to create one." -#~ msgstr "" -#~ "Kwihuza Kuri i urusobe , A .

      OYA A , Kanda i Akabuto Kuri " -#~ "Kurema Rimwe . " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:133 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UIN Search" +msgstr "ishakisha rishya" -#, fuzzy -#~ msgid "The user ID of the MSN contact you would like to use." -#~ msgstr "Umukoresha Bya i Umuntu nka Kuri Koresha . " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:179 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ICQ Whitepages Search" +msgstr "Ishakisha rya interineti" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The user ID of the MSN contact you would like to use. This should be in " -#~ "the form of a valid E-mail address." -#~ msgstr "" -#~ "Umukoresha Bya i Umuntu nka Kuri Koresha . in i Ifishi %S: Bya A Byemewe " -#~ "E - Ibaruwa Aderesi: " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:200 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Last name:" +msgstr "Izina ry'Ababyeyi" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "If you check this checkbox, the account will not be connected when you " -#~ "press the \"Connect All\" button, or at startup when automatic connection " -#~ "at startup is enabled." -#~ msgstr "" -#~ "Kugenzura iyi , i Konti: OYA Ryari: Kanda i \" \" Akabuto , Cyangwa Ku " -#~ "Gutangira Ryari: Kikoresha Ukwihuza Ku Gutangira ni Bikora . " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:211 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&First name:" +msgstr "Izina ry'idini" -#, fuzzy -#~ msgid "Note: These settings are applicable to all MSN accounts" -#~ msgstr " icyitonderwa : Igenamiterere Kuri Byose Konti " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:249 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Lan&guage:" +msgstr "Ururimi:" -#, fuzzy -#~ msgid "Global MSN Options" -#~ msgstr "Amagenamiterere Rusange" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:291 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Gender:" +msgstr "Igitsina" -#, fuzzy -#~ msgid "Au&tomatically open a chat window when someone starts a conversation" -#~ msgstr "Gufungura A Idirishya Ryari: A " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:307 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Only search for online contacts" +msgstr "Shakisha ya: kiri kuri interineti Aho kubariza " -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This option will notify you when a contact starts typing their message, " -#~ "before the message is sent or finished." -#~ msgstr "" -#~ "Ihitamo Menyesha Ryari: A Umuntu Kwandika :$1 &Ubutumwa , Mbere i " -#~ "&Ubutumwa ni Yoherejwe: Cyangwa Byarangiye . " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:315 +#, no-c-format +msgid "C&ountry:" +msgstr "Igihugu:" -#, fuzzy -#~ msgid "Download the msn picture:" -#~ msgstr "i (%PRODUCTNAME) y'Ishusho : " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:372 +#, no-c-format +msgid "Nickname" +msgstr "Irihimbano" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "

      Indicate when Kopete will download the display pictures of " -#~ "contacts

      \n" -#~ "
      Only manually
      The picture is not downloaded " -#~ "automatically. It is only downloaded when the user requests it
      \n" -#~ "
      When a chat is open
      The picture is downloaded when a " -#~ "conversation socket is opened, i.e. when you open a chat window
      \n" -#~ "
      Automatically
      Always try to download the picture if the " -#~ "contact has one. Note: this will open a socket, and let the user " -#~ "know you are downloading their picture.
      " -#~ msgstr "

      e." +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:416 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Requires Authorization?" +msgstr "Itangaruhushya" -#, fuzzy -#~ msgid "Only Manually" -#~ msgstr "N'intoki" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:432 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This is where the results from your search are displayed. If you double-" +"click a result, the search window will close and pass the UIN of the contact " +"you wish to add back to the Add Contact Wizard. You can only add one contact " +"at a time." +msgstr "" +"ni i ibisubizo Kuva: Shakisha . MAHARAKUBIRI - Kanda A Igisubizo , i " +"Shakisha Idirishya Gufunga na i Bya i Umuntu Kuri &Ongera Inyuma Kuri i . " +"&Ongera Rimwe Umuntu Ku A Igihe . " -#, fuzzy -#~ msgid "When a Chat is Open" -#~ msgstr "A ni Gufungura " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:443 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Search the ICQ Whitepages with your search criteria" +msgstr "i Na: Shakisha Ibigenderwaho " -#~ msgid "Automatically" -#~ msgstr "Mu buryo bwikoresha" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:454 +#, no-c-format +msgid "New Search" +msgstr "ishakisha rishya" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "

      Indicate when Kopete will download the pictures of contacts

      \n" -#~ "
      Only manually
      The picture is not downloaded " -#~ "automatically. It is only downloaded when the user requests it
      \n" -#~ "
      When a chat is open
      The picture is downloaded when a " -#~ "conversation socket is opened, i.e. when you open a chat window
      \n" -#~ "
      Automatically
      Always try to download the picture if the " -#~ "contact has one. Note: this will open a socket, and let the user " -#~ "know you are downloading their picture.
      " -#~ msgstr "

      e." +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:457 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Clears both search fields and results" +msgstr "Byombi Shakisha Amashami: na ibisubizo " -#, fuzzy -#~ msgid "&Download and show custom emoticons" -#~ msgstr "na Herekana %S Guhanga Amarangamutima " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:24 +#: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Personal Work Information" +msgstr "Amakuru rusange" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "MSN Messenger allows users to download and use custom emoticons. If this " -#~ "option is enabled, Kopete will download these emoticons and show them." -#~ msgstr "" -#~ "Abakoresha Kuri Iyimura na Koresha Guhanga Amarangamutima . iyi Ihitamo " -#~ "ni Bikora , Iyimura Amarangamutima na Herekana %S . " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:101 +#: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:61 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Company Location Information" +msgstr "Kubika ibisobanuro by'ifungura" -#, fuzzy -#~ msgid "E&xport the current emoticon theme to users" -#~ msgstr "i KIGEZWEHO Insanganyamatsiko Kuri Abakoresha " +#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:136 +#: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:190 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Zip:" +msgstr "Zipu" -#, fuzzy -#~ msgid "Only work with emoticons in the PNG format" -#~ msgstr "Akazi Na: Amarangamutima in i Imiterere " +#: protocols/oscar/oscarencodingselectionbase.ui:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this &encoding when chatting with this contact:" +msgstr "iyi Imisobekere: Ryari: Na: iyi Umuntu : " -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Export all the emoticon themes as custom emoticons.\n" -#~ "Only works for emoticons in the PNG format." -#~ msgstr "" -#~ "Byose i Insanganyamatsiko Nka Guhanga Amarangamutima . \n" -#~ "ya: Amarangamutima in i Imiterere . " +#: protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The following contacts are not on your contact list. Would you like to add " +"them?" +msgstr "Aho kubariza OYA ku Umuntu Urutonde . nka Kuri &Ongera ? " -#~ msgid "Privacy" -#~ msgstr "Ibigenga" +#: protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui:43 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do ¬ ask again" +msgstr "OYA &Ongera " -#, fuzzy -#~ msgid "Send client information" -#~ msgstr "Umukiriya Ibisobanuro: " +#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Always visible:" +msgstr "Buri gihe bigaragare" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Make it possible for your contacts to detect if you are using Kopete." -#~ "
      We recommend leaving this checked.
      " -#~ msgstr "" -#~ " Kuri Aho kubariza Kuri &Gutahura NIBA ikoresha .
      Kuri iyi " -#~ "Ivivuwe
      " +#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:32 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Contacts:" +msgstr "Umuntu" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Third party MSN clients, such as Kopete, give users the ability to let " -#~ "other third party clients guess which client they are using. We recommend " -#~ "leaving this checkbox checked." -#~ msgstr "" -#~ ", Nka , Abakoresha i Kuri Ikindi Gukeka Umukiriya ikoresha . iyi " -#~ "Ivivuwe . " +#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:155 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Always invisible:" +msgstr "Buri gihe bigaragare" -#, fuzzy -#~ msgid "Send &typing notifications" -#~ msgstr "Kwandika :$1 Ibimenyetso " +#: protocols/sms/services/gsmlibprefs.ui:49 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "GSMLib Settings" +msgstr "Amagenamiterere ya Militimetero" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Check this box to send Typing notifications to your contacts. " -#~ "When you are composing a message, you might want your contact to know " -#~ "that you are typing so that he knows you are answering." -#~ msgstr "" -#~ " iyi Agasanduku Kuri Kohereza Ibimenyetso Kuri Aho " -#~ "kubariza . A &Ubutumwa , Umuntu Kuri Kwandika :$1 . " +#: protocols/sms/services/smsclientprefs.ui:49 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SMSClient Settings" +msgstr "Amagenamiterere ya Militimetero" -#, fuzzy -#~ msgid "Expose my Jabber account to Jabber users" -#~ msgstr "Konti: Kuri Abakoresha " +#: protocols/sms/services/smsclientprefs.ui:79 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SMSClient &program:" +msgstr "Porogaramu : " -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "If you have a Jabber account, you may let Jabber users on an MSN gateway " -#~ "know that you are also using Jabber." -#~ msgstr "A Konti: , Gicurasi Abakoresha ku ikoresha . " +#: protocols/sms/services/smsclientprefs.ui:90 +#: protocols/sms/services/smssendprefs.ui:105 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Pro&vider:" +msgstr "Igaragazambere:" -#, fuzzy -#~ msgid "There are also privacy options in the \"Contacts\" tab" -#~ msgstr "ni Agenga Amahitamo in i \" \" tab " +#: protocols/sms/services/smsclientprefs.ui:116 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SMSClient &config path:" +msgstr "Inzira: : " -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The alias you would like to use on MSN. You may change this at any time " -#~ "you wish." -#~ msgstr "" -#~ "Irihimbano nka Kuri Koresha ku . Gicurasi Guhindura... iyi Ku Icyo ari " -#~ "cyo cyose Igihe . " +#: protocols/sms/services/smssendprefs.ui:49 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SMSSend Options" +msgstr "Amahitamo Arenze" -#, fuzzy -#~ msgid "Phone Numbers" -#~ msgstr "Nomero ya terefoni" +#: protocols/sms/services/smssendprefs.ui:124 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SMSSend prefi&x:" +msgstr "Imbanziriza : " -#, fuzzy -#~ msgid "Hom&e:" -#~ msgstr "Murugo:" +#: protocols/sms/services/smssendprefs.ui:159 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Provider Options" +msgstr "Amahitamo ya Mucapyi" -#~ msgid "&Work:" -#~ msgstr "Akazi:" +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:25 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Account Preferences - SMS" +msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" -#~ msgid "&Mobile:" -#~ msgstr "Telefoni igendanwa:" +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:88 protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:91 +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:116 protocols/sms/ui/smsadd.ui:77 +#: protocols/sms/ui/smsadd.ui:80 protocols/sms/ui/smsadd.ui:109 +#: protocols/sms/ui/smsadd.ui:112 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A unique name for this SMS account." +msgstr "A Cyo nyine Izina: ya: iyi Konti: . " -#, fuzzy -#~ msgid "Display Picture" -#~ msgstr "Kugaragaza inkomoko" +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:99 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&SMS delivery service:" +msgstr "Serivisi : " -#, fuzzy -#~ msgid "E&xport a display picture" -#~ msgstr "A Kugaragaza: (%PRODUCTNAME) y'Ishusho " +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:105 protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:140 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The delivery service that you would like to use." +msgstr "Serivisi nka Kuri Koresha . " -#, fuzzy -#~ msgid "Please select a square image. The image will be scaled to 96x96." -#~ msgstr "Guhitamo A kare Ishusho . Ishusho Yapimwe (%S%%) Kuri . " +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:108 protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:143 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The delivery service that you would like to use. Note that you will need to " +"have this software installed prior to using this account." +msgstr "" +"Serivisi nka Kuri Koresha . icyitonderwa Kuri iyi yakorewe " +"iyinjizaporogaramu Mbere Kuri ikoresha iyi Konti: . " -#, fuzzy -#~ msgid "&Select Image..." -#~ msgstr "Guhitamo Ishusho" +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:151 +#, no-c-format +msgid "&Description" +msgstr "Isobanuramiterere" -#, fuzzy -#~ msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page." -#~ msgstr ": Kuri Kuri Guhindura iyi Ipaji: . " +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:154 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Description of the SMS delivery service." +msgstr "Bya i Serivisi . " -#, fuzzy -#~ msgid "Con&tacts" -#~ msgstr "Aho kubariza" +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:157 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Description of the SMS delivery service, including download locations." +msgstr "Bya i Serivisi , Iyimura Ububiko: . " -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Italics contacts are not on your contact list.
      \n" -#~ "
      \n" -#~ "Bold contacts are in your contact list but you are not in their " -#~ "contact list." -#~ msgstr "" -#~ " Aho kubariza OYA ku Umuntu Urutonde .
      \n" -#~ "
      \n" -#~ " Aho kubariza in Umuntu Urutonde OYA in Umuntu Urutonde . " +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:188 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "To use SMS, you will need an account with a delivery service." +msgstr "Koresha , Konti: Na: A Serivisi . " -#, fuzzy -#~ msgid "Bloc&ked contacts:" -#~ msgstr "Aho kubariza : " +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:231 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Messaging Preferences" +msgstr "Amahitamo Kasbar" -#, fuzzy -#~ msgid "&>" -#~ msgstr "&>" +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:250 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "If the message is too &long:" +msgstr "i &Ubutumwa ni Birebire : " -#, fuzzy -#~ msgid "&<" -#~ msgstr "&<" +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:256 protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:282 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single " +"SMS message." +msgstr "NIBA Ubwoko: A &Ubutumwa ni Birebire Kuri in A UMWE &Ubutumwa . " -#, fuzzy -#~ msgid "Allo&wed contacts:" -#~ msgstr "Aho kubariza : " +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:259 protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:285 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single " +"SMS message. You can either choose to break it up into smaller messages " +"automatically, cancel the message from being sent entirely, or have Kopete " +"prompt you each time you enter a message that is too long." +msgstr "" +"NIBA Ubwoko: A &Ubutumwa ni Birebire Kuri in A UMWE &Ubutumwa . Hitamo... " +"Kuri itandukanya Hejuru Gitoya Ubutumwa mu buryo bwikora: , Kureka i " +"&Ubutumwa Kuva: Yoherejwe: , Cyangwa Urwinjiriro Igihe Injiza A &Ubutumwa ni " +"Birebire . " -#, fuzzy -#~ msgid "Block all users not in 'Allowed' &list" -#~ msgstr "Byose Abakoresha OYA in ' Urutonde " +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:265 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Prompt (recommended)" +msgstr "bitegetswe)" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Checking this box will block all users not explicitly shown in the " -#~ "allowed list here, including any contacts not on your contact list." -#~ msgstr "" -#~ "iyi Agasanduku Funga Byose Abakoresha OYA in i Urutonde , Icyo ari cyo " -#~ "cyose Aho kubariza OYA ku Umuntu Urutonde . " +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:270 +#, no-c-format +msgid "Break Into Multiple" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "View &Reverse List" -#~ msgstr "Ihuza ryahinduye ikerekezo" +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:275 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Cancel Sending" +msgstr "Kureka gushyingura" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The reverse list is the list of contacts who added you to their own " -#~ "contact list." -#~ msgstr "" -#~ "Ihindurakerekezo Urutonde ni i Urutonde Bya Aho kubariza Kyongewe Kuri " -#~ "Umuntu Urutonde . " +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:295 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Enable phone number internationalization" +msgstr "Telefone Umubare " -#, fuzzy -#~ msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page" -#~ msgstr ": Kuri Kuri Guhindura iyi Ipaji: " +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:298 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Check if you would like to enable phone number internationalization." +msgstr "NIBA nka Kuri Gushoboza Telefone Umubare . " -#, fuzzy -#~ msgid "Connection Preferences (for advanced users)" -#~ msgstr "( ya: Urwego rwo hejuru Abakoresha ) " +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:301 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check if you would like to enable phone number internationalization. " +"Without this option, you will only be able to use SMS for accounts within " +"your country." +msgstr "" +"NIBA nka Kuri Gushoboza Telefone Umubare . iyi Ihitamo , Kuri Koresha ya: " +"Konti muri Igihugu: . " -#, fuzzy -#~ msgid "messenger.hotmail.com" -#~ msgstr "Intumwa." +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:328 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Substitute leading &zero with code:" +msgstr "Nyobora Zeru Na: Inyandikoporogaramu : " -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Only modify these values if you want to use a special IM proxy server, " -#~ "like SIMP" -#~ msgstr "" -#~ "Guhindura Uduciro NIBA Kuri Koresha A Bidasanzwe Porogisi Seriveri: , nka " +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:334 protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:337 +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:362 protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:365 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "What you would like to substitute a leading zero with." +msgstr "nka Kuri GUSIMBURANYA A Nyobora Zeru Na: . " -#, fuzzy -#~ msgid "Use &HTTP method" -#~ msgstr "Uburyo " +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:356 +#, no-c-format +msgid "+" +msgstr "+" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Connect to MSN Messenger using an HTTP-like protocol on port 80.\n" -#~ "This may be used to connect on a network with a restrictive firewall.\n" -#~ "Only check this option if the normal connection doesn't work." -#~ msgstr "" -#~ "Kuri ikoresha - nka Porotokole ku Umuyoboro: . \n" -#~ "Gicurasi Byakoreshejwe Kuri Kwihuza ku A urusobe Na: A . \n" -#~ "Kugenzura iyi Ihitamo NIBA i Bisanzwe Ukwihuza Akazi . " +#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:359 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1234567890+" +msgstr "0123456789" -#, fuzzy -#~ msgid "S&pecify a base port for incoming webcam connections:" -#~ msgstr "A Umuyoboro: ya: Ukwihuza : " +#: protocols/sms/ui/smsadd.ui:60 protocols/sms/ui/smsadd.ui:98 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The telephone number of the contact you would like to add." +msgstr "terefoni Umubare Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . " -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "If you are behind a firewall, you may specify a base port to use for the " -#~ "incoming connection, and configure your firewall to accept connections on " -#~ "a range of 10 ports, starting at this one. Incoming connections are used " -#~ "for the webcam. If you don't specify a port yourself, the operating " -#~ "system will choose an available port for you. It is recommended to leave " -#~ "the checkbox unchecked." -#~ msgstr "" -#~ "A , Gicurasi Kugaragaza A Umuyoboro: Kuri Koresha ya: i Ukwihuza , na " -#~ "Kugena Imiterere Kuri Kwemera Ukwihuza ku iyi Umuyoboro: . Ukwihuza " -#~ "Byakoreshejwe ya: i . Kugaragaza A Umuyoboro: , i Sisitemu Hitamo... " -#~ "Bihari Umuyoboro: ya: . ni Kuri i Ikuweho ivivura . " +#: protocols/sms/ui/smsadd.ui:63 protocols/sms/ui/smsadd.ui:101 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The telephone number of the contact you would like to add. This should be a " +"number with SMS service available." +msgstr "" +"terefoni Umubare Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . A Umubare Na: Serivisi " +"Bihari . " -#~ msgid "Email address:" -#~ msgstr "Aderesi ya imeli:" +#: protocols/sms/ui/smsadd.ui:71 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Contact na&me:" +msgstr "Izina: : " -#, fuzzy -#~ msgid "Personal message:" -#~ msgstr "&Ubutumwa : " +#: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:40 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Some One" +msgstr "Telefoni yo mu rugo" -#~ msgid "Phones" -#~ msgstr "Ama Telefoni" +#: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:76 protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:87 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The telephone number of the contact." +msgstr "terefoni Umubare Bya i Umuntu . " -#, fuzzy -#~ msgid "Mobile:" -#~ msgstr "Telefoni igendanwa:" +#: protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:79 protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui:90 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The telephone number of the contact. This should be a number with SMS " +"service available." +msgstr "terefoni Umubare Bya i Umuntu . A Umubare Na: Serivisi Bihari . " -#, fuzzy -#~ msgid "I am on &the contact list of this contact" -#~ msgstr "I am ku i Umuntu Urutonde Bya iyi Umuntu " +#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:50 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Com&puter hostname:" +msgstr "Izina ry'inturo: : " -#, fuzzy -#~ msgid "Show whether you are on the contact list of this user" -#~ msgstr "ku i Umuntu Urutonde Bya iyi Umukoresha " +#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:56 +#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:59 +#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:97 +#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:100 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The hostname you would like to use to send WinPopup messages to." +msgstr "Izina ry'inturo: nka Kuri Koresha Kuri Kohereza Ubutumwa Kuri . " -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "If this box is checked, you are on this user's contact list.\n" -#~ "If not, the user has not added you to their list, or has removed you." -#~ msgstr "" -#~ "iyi Agasanduku ni Ivivuwe , ku iyi Umuntu Urutonde . \n" -#~ "OYA , i Umukoresha OYA Kyongewe Kuri Urutonde , Cyangwa Cyavanyweho . " +#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:67 +#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:73 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Workgroup/domain:" +msgstr "/Urubuga: : " -#, fuzzy -#~ msgid "&Debug" -#~ msgstr "Kosora amakosa" +#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:73 +#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:76 +#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:108 +#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:111 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The workgroup or domain the computer is on that you would like to use to " +"send WinPopup messages to." +msgstr "" +"Itsinda ry'akazi: Cyangwa Urubuga: i ni ku nka Kuri Koresha Kuri Kohereza " +"Ubutumwa Kuri . " -#, fuzzy -#~ msgid "&Automatically open a chat window when someone starts a conversation" -#~ msgstr "Gufungura A Idirishya Ryari: A " +#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:151 +#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:154 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Refresh the list of available workgroups & domains on the Windows network." +msgstr "i Urutonde Bya Bihari & ku i urusobe . " -#, fuzzy -#~ msgid "&Automatically download the display picture if possible" -#~ msgstr "Iyimura i Kugaragaza: (%PRODUCTNAME) y'Ishusho NIBA " +#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Account Preferences - WinPopup" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Download and show custom emoticons (experimental)" -#~ msgstr "na Herekana %S Guhanga Amarangamutima ( Ifite uburambe ) " +#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:48 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Basi&c Setup" +msgstr "Amashushongero y'ibanze" -#, fuzzy -#~ msgid "Away Messages" -#~ msgstr "ubutumwa bwose" +#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:78 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hos&tname:" +msgstr "Izina ry'inturo:" -#, fuzzy -#~ msgid "Send &away messages" -#~ msgstr "Ubutumwa " +#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:84 +#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:95 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The hostname you would like to use to send WinPopup messages as." +msgstr "Izina ry'inturo: nka Kuri Koresha Kuri Kohereza Ubutumwa Nka . " -#, fuzzy -#~ msgid "Do not send more than one away message every" -#~ msgstr "OYA Kohereza Birenzeho Rimwe &Ubutumwa buri " +#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:87 +#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:98 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The hostname you would like to use to send WinPopup messages as. Note that " +"this does not have to be the actual hostname of the machine to send " +"messages, but it does to receive them." +msgstr "" +"Izina ry'inturo: nka Kuri Koresha Kuri Kohereza Ubutumwa Nka . icyitonderwa " +"iyi OYA Kuri i Izina ry'inturo: Bya i Imashini: Kuri Kohereza Ubutumwa , " +"Kuri Akira . " -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "amasogonda" +#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:106 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "I&nstall Into Samba" +msgstr "Kwinjizaporogaramu ku:" -#, fuzzy -#~ msgid "NetMeeting" -#~ msgstr "Urucundura" +#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:109 +#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:112 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Install support into Samba to enable this service." +msgstr "Gushigikira Kuri Gushoboza iyi Serivisi . " -#, fuzzy -#~ msgid "Invite to Use NetMeeting" -#~ msgstr "Kuri " +#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:143 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"To receive WinPopup messages sent from other machines, the hostname above " +"must be set to this machine's hostname." +msgstr "" +"Akira Ubutumwa Yoherejwe: Kuva: Ikindi , i Izina ry'inturo: hejuru " +"Gushyiraho Kuri iyi Izina ry'inturo: . " -#, fuzzy -#~ msgid "%1 wants to start a chat with NetMeeting; do you want to accept it? " -#~ msgstr "%1 Kuri Tangira &vendorShortName; A Na: ; Kuri Kwemera ? " +#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:154 +#, no-c-format +msgid "The samba server must be configured and running." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "MSN Plugin" -#~ msgstr "Icomeka" +#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:162 +#, no-c-format +msgid "" +"\"Install into Samba\" is a simple method to create the directory for the " +"temporary message files and configure your samba server.
      \n" +"However, the recommended way is to ask your administrator to create this " +"directory ('mkdir -p -m 0777 /var/lib/winpopup') and add\n" +"'message command = _PATH_TO_/winpopup-send.sh %s %m %t &' (substitute " +"_PATH_TO_ by the real path) to your smb.conf [global]-section." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Refuse" -#~ msgstr "Kugarura" +#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:196 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "S&ystem" +msgstr "Sisitemu" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "An error occurred when trying to change the display picture.
      Make " -#~ "sure that you have selected a correct image file
      " -#~ msgstr "" -#~ " Ikosa Ryari: Kuri Guhindura... i Kugaragaza: (%PRODUCTNAME) " -#~ "y'Ishusho .
      Byahiswemo A Ishusho Idosiye
      " +#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:235 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "These options apply to all WinPopup accounts." +msgstr " Amahitamo Gushyiraho Kuri Byose Konti . " -#, fuzzy -#~ msgid "You must enter a valid email address." -#~ msgstr " Injiza A Byemewe Imeli Aderesi: . " +#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:245 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Protocol Preferences" +msgstr "Ibyahiswemo byiyuzuza" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Here you can see a list of contacts who added you to their contact list" -#~ msgstr "A Urutonde Bya Aho kubariza Kyongewe Kuri Umuntu Urutonde " +#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:256 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Host check frequency:" +msgstr "Kugenzura Ubwisubire : " -#, fuzzy -#~ msgid "MSN Display Picture" -#~ msgstr "Kugaragaza inkomoko" +#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:264 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Path to 'smbclient' executable:" +msgstr "Kuri ' &Bitangizwa: : " -#, fuzzy -#~ msgid "Downloading of display image failed" -#~ msgstr "Bya Kugaragaza: Ishusho Byanze " +#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:315 +#, no-c-format +msgid "second(s)" +msgstr "amasegonda" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The contact %1 wants to see your webcam, do you want them to " -#~ "see it?" -#~ msgstr " Umuntu %1 Kuri , Kuri ? " +#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:48 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Computer name:" +msgstr "Izina: : " -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The contact %1 wants to show you his/her webcam, do you want to see it?" -#~ msgstr "Umuntu %1 Kuri Herekana %S /, Kuri ? " +#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:54 +#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:57 +#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:137 +#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:140 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The hostname of the computer for this contact." +msgstr "Izina ry'inturo: Bya i ya: iyi Umuntu . " -#~ msgid "Decline" -#~ msgstr "Kwanga" +#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:65 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Icyo wongeraho" -#, fuzzy -#~ msgid "File Transfer - MSN Plugin" -#~ msgstr "Idosiye - " +#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:79 +#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:82 +#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:165 +#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:168 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The workgroup or domain the contact's computer is on." +msgstr "Itsinda ry'akazi: Cyangwa Urubuga: i ni ku . " -#, fuzzy -#~ msgid "An unknown error occurred" -#~ msgstr "Kitazwi Ikosa " +#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:90 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Operating s&ystem:" +msgstr "Sisitemu : " -#, fuzzy -#~ msgid "Connection timed out" -#~ msgstr "Ukwihuza kwarengeje igihe." +#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:96 +#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:99 +#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:179 +#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:182 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The operating system the contact's computer is running." +msgstr "Sisitemu i ni . " -#, fuzzy -#~ msgid "The remote user aborted" -#~ msgstr "&Bya kure: Umukoresha Byahagaritswe " +#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:107 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ser&ver software:" +msgstr "Izina rya seriveri:" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot open file for writing" -#~ msgstr "Gufungura Idosiye ya: " +#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:113 +#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:116 +#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:193 +#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:196 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The software the contact's computer is running." +msgstr "i ni . " -#, fuzzy -#~ msgid "File transfer canceled." -#~ msgstr "Idosiye Kureka . " +#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:151 +#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:154 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The comment of the computer for this contact." +msgstr "Icyo wongeraho Bya i ya: iyi Umuntu . " -#, fuzzy -#~ msgid "MSN Messenger" -#~ msgstr "Intumwa" +#: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Add Yahoo Contact" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Be Right Back" -#~ msgstr "Agakubo Iburyo" +#: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:41 +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:73 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Yahoo username:" +msgstr "Izina ry'ukoresha : " -#, fuzzy -#~ msgid "Be &Right Back" -#~ msgstr "Agakubo Iburyo" +#: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:47 protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:58 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The account name of the Yahoo account you would like to add." +msgstr "Konti: Izina: Bya i Konti: nka Kuri &Ongera . " -#, fuzzy -#~ msgid "Away From Computer" -#~ msgstr "Kwijimisha kuva Hagati" +#: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:50 protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:61 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The account name of the Yahoo account you would like to add. This should be " +"in the form of an alphanumeric string (no spaces)." +msgstr "" +"Konti: Izina: Bya i Konti: nka Kuri &Ongera . in i Ifishi %S: Bya Gikurikije " +"itondenyuguti Ikurikiranyanyuguti ( Oya Imyanya ) . " -#, fuzzy -#~ msgid "On the Phone" -#~ msgstr "i " +#: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:71 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "(for example: joe8752)" +msgstr " ( ya: Urugero: : ) " -#, fuzzy -#~ msgid "On The &Phone" -#~ msgstr "Izindi telefoni" +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Account Preferences - Yahoo" +msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" -#, fuzzy -#~ msgid "Out to Lunch" -#~ msgstr "Kuri " +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:79 +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:90 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The account name of your Yahoo account." +msgstr "Konti: Izina: Bya Konti: . " -#, fuzzy -#~ msgid "&Offline" -#~ msgstr "Ntibicometse kuri interineti" +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:82 +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:93 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The account name of your Yahoo account. This should be in the form of an " +"alphanumeric string (no spaces)." +msgstr "" +"Konti: Izina: Bya Konti: . in i Ifishi %S: Bya Gikurikije itondenyuguti " +"Ikurikiranyanyuguti ( Oya Imyanya ) . " -#, fuzzy -#~ msgid "&Idle" -#~ msgstr "Bigenda buhoro" +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:114 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Exclude from &Global Identity" +msgstr "&Rusange Ikiranga " -#, fuzzy -#~ msgid "Remote Client" -#~ msgstr "Mucapyi ya kure" +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:157 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"To connect to the Yahoo network, you will need a Yahoo account.

      If " +"you do not currently have a Yahoo account, please click the button to create " +"one." +msgstr "" +"Kwihuza Kuri i urusobe , A Konti: .

      OYA A Konti: , Kanda i Akabuto " +"Kuri Kurema Rimwe . " -#, fuzzy -#~ msgid "Contact GUID" -#~ msgstr "Ikiranga aho kubariza" +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:171 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Register &New Account" +msgstr "Hindura izina rya konti y'amakuru..." -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Invalid user:\n" -#~ "this MSN user does not exist; please check the MSN ID." -#~ msgstr "" -#~ "Umukoresha : \n" -#~ "iyi Umukoresha OYA ; Kugenzura i . " +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:206 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Accoun&t Preferences" +msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" -#, fuzzy -#~ msgid "user never joined" -#~ msgstr "Umukoresha Nta na rimwe " +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:245 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "O&verride default server information" +msgstr "Mburabuzi Seriveri: Ibisobanuro: " -#, fuzzy -#~ msgid "The user %1 is already in this chat." -#~ msgstr "Umukoresha %1 ni in iyi . " +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:273 +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:290 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to." +msgstr "Aderesi: Cyangwa Bya i Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri . " -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The user %1 is online but has blocked you:\n" -#~ "you can not talk to this user." -#~ msgstr "" -#~ "Umukoresha %1 ni kiri kuri interineti : \n" -#~ "OYA Kuri iyi Umukoresha . " +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:276 +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to. " +"Normally you will want the default (scs.msg.yahoo.com)." +msgstr "Yahoo. com." -#, fuzzy -#~ msgid "user blocked you" -#~ msgstr "Umukoresha " +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:287 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "scs.msg.yahoo.com" +msgstr "Yahoo." -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The user %1 is currently not signed in.\n" -#~ "Messages will not be delivered." -#~ msgstr "" -#~ "Umukoresha %1 ni OYA in . \n" -#~ "OYA . " +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:310 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to." +msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . " -#, fuzzy -#~ msgid "user disconnected" -#~ msgstr "Umukoresha Byatandukanye " +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:313 +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:336 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The port on the Yahoo server that you would like to connect to. Normally " +"this is 5050, but Yahoo also allows port 80 in case you are behind a " +"firewall." +msgstr "" +"Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . iyi ni , Umuyoboro: in A . " -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "You are trying to invite too many contacts to this chat at the same time" -#~ msgstr "Kuri Gutumira Aho kubariza Kuri iyi Ku i Igihe " +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:333 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to." +msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . " -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Kopete MSN plugin has trouble authenticating with switchboard server." -#~ msgstr "" -#~ "Ikosa Guhamya %1 ...\n" -#~ "\n" -#~ " Na: i Seriveri: : %1 " +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:348 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Buddy Icon" +msgstr "Inkingi iziritse" -#, fuzzy -#~ msgid "timeout" -#~ msgstr "Igihe cyarenze" +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:364 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select Picture..." +msgstr "Gutoranya Inkomoko..." -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The message you are trying to send is too long; it will be split into %1 " -#~ "messages." -#~ msgstr "&Ubutumwa Kuri Kohereza ni Birebire ; Gutandukanya %1 Ubutumwa . " +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:404 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Se&nd buddy icon to other users" +msgstr "Agashushondanga Kuri Ikindi Abakoresha " -#, fuzzy -#~ msgid "connection closed" -#~ msgstr "Ukwihuza gufunze" +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:46 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Second name:" +msgstr "Izina rya mugaragaza:" -#, fuzzy -#~ msgid "\"Typewrited" -#~ msgstr "\" " +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:119 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Yahoo ID:" +msgstr "Yahoo" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The MSN user '%1' does not exist.
      Please check the MSN ID.
      " -#~ msgstr " Umukoresha ' %1 ' OYA .
      Kugenzura i .
      " +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:130 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Title:" +msgstr "Umutwe" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "An internal error occurred in the MSN plugin.
      MSN Error: " -#~ "%1
      please send us a detailed bug report at kopete-devel@kde.org " -#~ "containing the raw debug output on the console (in gzipped format, as it " -#~ "is probably a lot of output.)" -#~ msgstr "" -#~ " By'imbere Ikosa in i Gucomeka: .
      Ikosa : %1
      Kohereza RW A " -#~ "Icyegeranyo Ku - @ kde . org i Kosora amakosa Ibisohoka ku i ( in " -#~ "Imiterere , Nka ni A Bya Ibisohoka . ) " +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Anniversary:" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Unable to change your display name.\n" -#~ "Please ensure your display is not too long and does not contains censored " -#~ "words." -#~ msgstr "" -#~ "Kuri Guhindura... Kugaragaza: Izina: . \n" -#~ "Kugaragaza: ni OYA Birebire na OYA ifite Amagambo . " +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:244 +#, no-c-format +msgid "Pager:" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Your contact list is full; you cannot add any new contacts." -#~ msgstr "" -#~ "Umuntu Urutonde ni Cyuzuye ; &Ongera Icyo ari cyo cyose Gishya Aho " -#~ "kubariza . " +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Email &3:" +msgstr "Imeli:" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The user '%1' already exists in this group on the MSN server;
      if " -#~ "Kopete does not show the user, please send us a detailed bug report at " -#~ "kopete-devel@kde.org containing the raw debug output on the console (in " -#~ "gzipped format, as it is probably a lot of output.)
      " -#~ msgstr "" -#~ " Umukoresha ' %1 ' in iyi Itsinda ku i Seriveri: ;
      NIBA OYA " -#~ "Herekana %S i Umukoresha , Kohereza RW A Icyegeranyo Ku - @ kde . org i " -#~ "Kosora amakosa Ibisohoka ku i ( in Imiterere , Nka ni A Bya Ibisohoka . ) " -#~ "
      " +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:304 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Email &2:" +msgstr "Imeli:" -#, fuzzy -#~ msgid "The user '%1' seems to already be blocked or allowed on the server." -#~ msgstr "Umukoresha ' %1 ' Kuri Cyangwa ku i Seriveri: . " +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:382 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Additional:" +msgstr "Indangabintu : " -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "You have reached the maximum number of groups:\n" -#~ "MSN does not support more than 30 groups." -#~ msgstr "" -#~ "i Kinini Umubare Bya Amatsinda : \n" -#~ "OYA Gushigikira Birenzeho Amatsinda . " +#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:476 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Location Information" +msgstr "Kubika ibisobanuro by'ifungura" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Kopete is trying to perform an operation on a group or a contact that " -#~ "does not exists on the server.\n" -#~ "This might happen if the Kopete contact list and the MSN-server contact " -#~ "list are not correctly synchronized; if this is the case, you probably " -#~ "should send a bug report." -#~ msgstr "" -#~ "ni Kuri Igikorwa ku A Itsinda Cyangwa A Umuntu OYA ku i Seriveri: . \n" -#~ "NIBA i Umuntu Urutonde na i - Seriveri: Umuntu Urutonde OYA ; NIBA iyi ni " -#~ "i , Kohereza A Icyegeranyo . " +#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Invite Friends to Conference" +msgstr "Kuri " -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The group name is too long; it has not been changed on the MSN server." -#~ msgstr "Itsinda Izina: ni Birebire ; OYA Byahinduwe ku i Seriveri: . " +#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:35 +#, no-c-format +msgid "Conference Members" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "You cannot open a Hotmail inbox because you do not have an MSN account " -#~ "with a valid Hotmail or MSN mailbox." -#~ msgstr "" -#~ "Gufungura A Agasanduku k'Ibyinjiye OYA Konti: Na: A Byemewe Cyangwa " -#~ "Agasanduku k'ubutumwa . " +#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:54 +#, no-c-format +msgid "Friend List" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "You can not send messages when you are offline or when you are invisible." -#~ msgstr "" -#~ "OYA Kohereza Ubutumwa Ryari: Ntibicometse kuri interineti Cyangwa Ryari: " -#~ "Kitagaragara . " +#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:60 +#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:94 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New Item" +msgstr "Izina ry'imisusire" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "You are trying to perform an action you are not allowed to perform in " -#~ "'kid mode'." -#~ msgstr "Kuri Igikorwa OYA Kuri in ' . " +#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:88 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Chat Invitation List" +msgstr "Ubutumwa bugera ako kanya" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "_n: You have one unread message in your MSN inbox.\n" -#~ "You have %n unread messages in your MSN inbox." -#~ msgstr "" -#~ "Rimwe Bidasomye: %S &Ubutumwa in Agasanduku k'Ibyinjiye . \n" -#~ "%n Bidasomye: %S Ubutumwa in Agasanduku k'Ibyinjiye . " +#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:162 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add >>" +msgstr "Kongeraho Ikintu" -#, fuzzy -#~ msgid "Open Inbox..." -#~ msgstr "Gufungura ... " +#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:170 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "<< Remove" +msgstr "Gukuraho" -#, fuzzy -#~ msgid "You have one new email from %1 in your MSN inbox." -#~ msgstr "Rimwe Gishya Imeli Kuva: %1 in Agasanduku k'Ibyinjiye . " +#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:207 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Invitation Message" +msgstr "Ubutumwa bugera ako kanya" -#, fuzzy -#~ msgid "More Information" -#~ msgstr "Amakuru arenze..." +#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:288 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Invite" +msgstr "Gutumira" -#, fuzzy -#~ msgid "Manage Subscription" -#~ msgstr "Kwiyandikisha" +#: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Contact comments:" +msgstr "Ibisobanuro : " -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "There was an error while connecting to the MSN server.\n" -#~ "Error message:\n" -#~ msgstr "" -#~ "Ikosa Kwihuza... Kuri i Seriveri: . \n" -#~ "Ikosa &Ubutumwa : \n" +#: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:40 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Note 1:" +msgstr "Bigyanye %1 : " -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to lookup %1" -#~ msgstr "Kuri Gushakisha %1 " +#: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:56 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Note 2:" +msgstr "Ibisobanuro" -#, fuzzy -#~ msgid "An internal server error occurred. Please try again later." -#~ msgstr "Usabwekugeragezanyuma." +#: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:80 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Note 3:" +msgstr "Ibisobanuro" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "It is no longer possible to perform this operation. The MSN server does " -#~ "not allow it anymore." -#~ msgstr "ni Oya Kuri iyi Igikorwa . Seriveri: OYA Emera . " +#: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:96 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Note 4:" +msgstr "Ibisobanuro" -#, fuzzy -#~ msgid "The MSN server is busy. Please try again later." -#~ msgstr "Usabwekugeragezanyuma." +#: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show Me As" +msgstr "Erekana Izina nka" -#, fuzzy -#~ msgid "The server is not available at the moment. Please try again later." -#~ msgstr "Usabwekugeragezanyuma." +#: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:45 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Perma&nently offline" +msgstr "Ntibicometse kuri interineti " -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Unhandled MSN error code %1 \n" -#~ "Please fill a bug report with a detailed description and if possible the " -#~ "last console debug output." -#~ msgstr "" -#~ "Ikosa Inyandikoporogaramu %1 \n" -#~ "Kuzuza A Icyegeranyo Na: A Umwirondoro: na NIBA i Iheruka Kosora amakosa " -#~ "Ibisohoka . " +#: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:83 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Off&line" +msgstr "Ntibicometse kuri interineti" -#, fuzzy -#~ msgid "View Contact's Webcam" -#~ msgstr "izina ry'igaragaza" +#: protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui:30 +#, no-c-format +msgid "" +"Your Account has to be verified because of too many false login attempts.
      " +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Send Webcam" -#~ msgstr "Kohereza nka" +#: protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui:46 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Please enter the chars shown in the picture:" +msgstr "Injiza i Gishya Izina: ya: i Akayunguruzo: : " #, fuzzy -#~ msgid "Please go online to block or unblock a contact." -#~ msgstr "" -#~ " Gyayo kiri kuri interineti Kuri Funga Cyangwa A Umuntu . " +#~ msgid "Top" +#~ msgstr "Hakurikijwe Insanganyamatsiko" #, fuzzy -#~ msgid "Web Messenger" -#~ msgstr "Intumwa" +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "Ishungura" #, fuzzy -#~ msgid "Windows Mobile" -#~ msgstr "Idosiye Idasanzwe Windows" +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "&Ongera" #, fuzzy -#~ msgid "MSN Mobile" -#~ msgstr "Igendanwa" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Gukuraho" #, fuzzy -#~ msgid "Send Raw C&ommand..." -#~ msgstr "Gutangiza Ibwiriza..." +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Ikosa" #, fuzzy -#~ msgid "Send Nudge" -#~ msgstr "Hohereza Ipaji..." +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Indangabintu" #, fuzzy -#~ msgid "Request Display Picture" -#~ msgstr "Guhitamo Ubwoko bw'Iyerekana" - -#~ msgid "Connection closed" -#~ msgstr "Ukwihuza gufunze" - -#~ msgid "Other..." -#~ msgstr "Ikindi..." +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Gusiba inturo" #, fuzzy -#~ msgid "Please enter the email address of the person you want to invite:" -#~ msgstr "Injiza i Imeli Aderesi: Bya i Kuri Gutumira : " +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Amahitamo Arenze" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The following message has not been sent correctly:\n" -#~ "%1" -#~ msgstr "" -#~ "&Ubutumwa OYA Yoherejwe: : \n" -#~ "%1 " +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "Bihanitse" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "%1 has sent an unimplemented invitation, the invitation was rejected.\n" -#~ "The invitation was: %2" -#~ msgstr "" -#~ "%1 Yoherejwe: , i Byanzwe . \n" -#~ ": %2 " +#~ msgid "&Close" +#~ msgstr "Gufunga" #, fuzzy -#~ msgid "%1 has started a chat with you" -#~ msgstr "%1 Yatangiye: A Na: " +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "&Yego" #, fuzzy -#~ msgid "has sent you a nudge" -#~ msgstr "A Umuntu Kohereza A /. ! " +#~ msgid "No" +#~ msgstr "&Oya" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The following message has not been sent correctly (%1): \n" -#~ "%2" -#~ msgstr "" -#~ "&Ubutumwa OYA Yoherejwe: ( %1 ) : \n" -#~ "%2 " +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Mburabuzi: 389" #, fuzzy -#~ msgid "These messages have not been sent correctly (%1):

        " -#~ msgstr "Ubutumwa OYA Yoherejwe: ( %1 ) :
          " +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "Umwanyabikoresho w'imiterere" #, fuzzy -#~ msgid "Impossible to establish the connection" -#~ msgstr "Kuri i Ukwihuza " +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Gukuraho" #, fuzzy -#~ msgid "&Change Display Name..." -#~ msgstr "Erekana izina" +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Gusiba inturo" #, fuzzy -#~ msgid "&Start Chat..." -#~ msgstr "Gutangira ... " +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Kwandika..." #, fuzzy -#~ msgid "Start Chat - MSN Plugin" -#~ msgstr "Gutangira - " +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Hanagura" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Please enter the email address of the person with whom you want to chat:" -#~ msgstr "Injiza i Imeli Aderesi: Bya i Na: Kuri : " +#~ msgid "&Save" +#~ msgstr "Kubika ku:" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Enter the new display name by which you want to be visible to your " -#~ "friends on MSN:" -#~ msgstr "i Gishya Kugaragaza: Izina: ku Kuri Kigaragara Kuri ku : " +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Amakuru arenze..." #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The display name you entered is too long. Please use a shorter name.\n" -#~ "Your display name has not been changed." -#~ msgstr "" -#~ " Kugaragaza: Izina: ni Birebire . Koresha A Izina: . \n" -#~ "Kugaragaza: Izina: OYA Byahinduwe . " +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Kureka gushyingura" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The connection with the MSN server was lost unexpectedly.\n" -#~ "If you cannot reconnect now, the server might be down. In that case, " -#~ "please try again later." -#~ msgstr "" -#~ "Ukwihuza Na: i Seriveri: . \n" -#~ "NONEAHA , i Seriveri: Hasi . , Kugerageza Nanone Nyuma . " +#~ msgid "login.oscar.aol.com" +#~ msgstr "Ifashayinjira. AOL." #, fuzzy -#~ msgid "Connection Lost - MSN Plugin" -#~ msgstr "Kwihuza byahagaze " +#~ msgid "messenger.hotmail.com" +#~ msgstr "Intumwa." #, fuzzy #~ msgid "Fatal Error occured while downloading buddy icon." @@ -17736,3 +18158,45 @@ msgstr "Injiza i Gishya Izina: ya: i Akayunguruzo: : " #~ msgid "&Account:" #~ msgstr "Konti:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Replaces the protocol names, such as IRC with images." +#~ msgstr "i Porotokole Amazina , Nka na Na: Ishusho . " + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Replaces the protocol names, such as IRC with images.\n" +#~ "\n" +#~ "Note that you have to manually copy the PNG files into place.\n" +#~ "\n" +#~ "The following files are used by default:\n" +#~ "\n" +#~ "images/icq_protocol.png\n" +#~ "images/jabber_protocol.png\n" +#~ "images/yahoo_protocol.png\n" +#~ "images/irc_protocol.png\n" +#~ "images/sms_protocol.png\n" +#~ "images/gadu_protocol.png\n" +#~ "images/winpopup_protocol.png" +#~ msgstr "" +#~ "i Porotokole Amazina , Nka na Na: Ishusho . \n" +#~ "\n" +#~ "icyitonderwa Kuri N'intoki Gukoporora i Idosiye . \n" +#~ "\n" +#~ "Idosiye Byakoreshejwe ku Mburabuzi : \n" +#~ "\n" +#~ "Ishusho /. /. /. /. /. /. /. /. /. png " + +#, fuzzy +#~ msgid "Warning" +#~ msgstr "Iburira" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Igenamiterere" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to. " +#~ "Normally you will want the default (login.oscar.aol.com)." +#~ msgstr "AOL. com." -- cgit v1.2.1