From 67240a2c673788f2d3b38d5604ec511c67c0895e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sat, 15 Dec 2018 19:52:31 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 5cb605cd0884d89fa7ca151c560aedbddd8b0679) --- tde-i18n-rw/messages/tdepim/akregator.po | 1727 ++++++++++++++---------------- 1 file changed, 833 insertions(+), 894 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdepim') diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/akregator.po index d73d07a6298..9e791794f8a 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/akregator.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/akregator.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-13 19:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " "NSENGIYUMVA" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" "muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " "ndonatienuk@yahoo.co.uk" -#: aboutdata.cpp:32 akregator_part.cpp:958 articleviewer.cpp:396 +#: aboutdata.cpp:32 akregator_part.cpp:958 articleviewer.cpp:397 #, fuzzy msgid "Akregator" msgstr "Biruta" @@ -105,337 +105,337 @@ msgstr "Indonesiya" msgid "Gentoo Ebuild" msgstr "" -#: actionmanagerimpl.cpp:80 actionmanagerimpl.cpp:307 +#: actionmanagerimpl.cpp:81 actionmanagerimpl.cpp:308 #, fuzzy msgid "&Fetch Feed" msgstr "Guhuza imyanya" -#: actionmanagerimpl.cpp:81 actionmanagerimpl.cpp:290 +#: actionmanagerimpl.cpp:82 actionmanagerimpl.cpp:291 #, fuzzy msgid "&Delete Feed" msgstr "Gusiba byanze" -#: actionmanagerimpl.cpp:82 actionmanagerimpl.cpp:291 +#: actionmanagerimpl.cpp:83 actionmanagerimpl.cpp:292 #, fuzzy msgid "&Edit Feed..." msgstr "&Guhindura Ubwoko bw'Idosiye..." -#: actionmanagerimpl.cpp:83 actionmanagerimpl.cpp:313 +#: actionmanagerimpl.cpp:84 actionmanagerimpl.cpp:314 #, fuzzy msgid "&Mark Feed as Read" msgstr "Nka " -#: actionmanagerimpl.cpp:97 +#: actionmanagerimpl.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Fetch Feeds" msgstr "Guhuza imyanya" -#: actionmanagerimpl.cpp:98 +#: actionmanagerimpl.cpp:99 #, fuzzy msgid "&Delete Folder" msgstr "Gusiba ububiko" -#: actionmanagerimpl.cpp:99 +#: actionmanagerimpl.cpp:100 #, fuzzy msgid "&Rename Folder" msgstr "Gusiba ububiko" -#: actionmanagerimpl.cpp:100 +#: actionmanagerimpl.cpp:101 #, fuzzy msgid "&Mark Feeds as Read" msgstr "Nka " -#: actionmanagerimpl.cpp:113 +#: actionmanagerimpl.cpp:114 #, fuzzy msgid "&Mark Articles as Read" msgstr "Nka " -#: actionmanagerimpl.cpp:114 +#: actionmanagerimpl.cpp:115 #, fuzzy msgid "&Delete Tag" msgstr "Gusiba ipaje" -#: actionmanagerimpl.cpp:115 +#: actionmanagerimpl.cpp:116 #, fuzzy msgid "&Edit Tag..." msgstr "&Guhindura Ubwoko bw'Idosiye..." -#: actionmanagerimpl.cpp:265 +#: actionmanagerimpl.cpp:266 #, fuzzy msgid "&Import Feeds..." msgstr "Kuvana hanze..." -#: actionmanagerimpl.cpp:266 +#: actionmanagerimpl.cpp:267 #, fuzzy msgid "&Export Feeds..." msgstr "Kwohereza hanze..." -#: actionmanagerimpl.cpp:269 +#: actionmanagerimpl.cpp:270 msgid "Send &Link Address..." msgstr "Kohereza Aderesi Huriro..." -#: actionmanagerimpl.cpp:270 +#: actionmanagerimpl.cpp:271 #, fuzzy msgid "Send &File..." msgstr "Kohereza Idosiye..." -#: actionmanagerimpl.cpp:273 +#: actionmanagerimpl.cpp:274 #, fuzzy msgid "Configure &Akregator..." msgstr "Kuboneza &Seriveri..." -#: actionmanagerimpl.cpp:284 +#: actionmanagerimpl.cpp:285 #, fuzzy msgid "&New Tag..." msgstr "Ikarita nshya." -#: actionmanagerimpl.cpp:287 +#: actionmanagerimpl.cpp:288 #, fuzzy msgid "&Open Homepage" msgstr "Gufungura " -#: actionmanagerimpl.cpp:288 +#: actionmanagerimpl.cpp:289 #, fuzzy msgid "&Add Feed..." msgstr "Kongeraho Umwanya..." -#: actionmanagerimpl.cpp:289 +#: actionmanagerimpl.cpp:290 msgid "Ne&w Folder..." msgstr "Idosiye nshya..." -#: actionmanagerimpl.cpp:292 +#: actionmanagerimpl.cpp:293 msgid "&View Mode" msgstr "&Uburyo bw'Igaragaza" -#: actionmanagerimpl.cpp:294 +#: actionmanagerimpl.cpp:295 #, fuzzy msgid "&Normal View" msgstr "Ingano Isanzwe" -#: actionmanagerimpl.cpp:298 +#: actionmanagerimpl.cpp:299 #, fuzzy msgid "&Widescreen View" msgstr "Igaragaza ry'ibice" -#: actionmanagerimpl.cpp:302 +#: actionmanagerimpl.cpp:303 #, fuzzy msgid "C&ombined View" msgstr "Igaragaza ry'ibikubiyemo" -#: actionmanagerimpl.cpp:308 +#: actionmanagerimpl.cpp:309 #, fuzzy msgid "Fe&tch All Feeds" msgstr "Erekana Imyanya Yose" -#: actionmanagerimpl.cpp:310 +#: actionmanagerimpl.cpp:311 #, fuzzy msgid "&Abort Fetches" msgstr "Imigereka" -#: actionmanagerimpl.cpp:314 +#: actionmanagerimpl.cpp:315 #, fuzzy msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "Nka " -#. i18n: file akregator.kcfg line 9 -#: actionmanagerimpl.cpp:317 rc.cpp:327 rc.cpp:798 +#: actionmanagerimpl.cpp:318 akregator.kcfg:9 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Quick Filter" msgstr "Erekana ubu bubiko" -#. i18n: file settings_browser.ui line 108 -#: actionmanagerimpl.cpp:320 rc.cpp:252 rc.cpp:267 rc.cpp:699 rc.cpp:714 +#: actionmanagerimpl.cpp:321 settings_browser.ui:108 settings_browser.ui:168 #, fuzzy, no-c-format msgid "Open in Tab" msgstr "Gufungura in " -#. i18n: file settings_browser.ui line 113 -#: actionmanagerimpl.cpp:321 rc.cpp:255 rc.cpp:270 rc.cpp:702 rc.cpp:717 +#: actionmanagerimpl.cpp:322 settings_browser.ui:113 settings_browser.ui:173 #, fuzzy, no-c-format msgid "Open in Background Tab" msgstr "Gufungura in " -#. i18n: file settings_browser.ui line 118 -#: actionmanagerimpl.cpp:322 rc.cpp:258 rc.cpp:273 rc.cpp:705 rc.cpp:720 +#: actionmanagerimpl.cpp:323 settings_browser.ui:118 settings_browser.ui:178 #, fuzzy, no-c-format msgid "Open in External Browser" msgstr "Gufungura in " -#: actionmanagerimpl.cpp:323 actionmanagerimpl.cpp:422 +#: actionmanagerimpl.cpp:324 actionmanagerimpl.cpp:423 msgid "Copy Link Address" msgstr "Gukoporora Aderesi y'Ihuza" -#: actionmanagerimpl.cpp:325 +#: actionmanagerimpl.cpp:326 #, fuzzy msgid "Pre&vious Unread Article" msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bubanza" -#: actionmanagerimpl.cpp:326 +#: actionmanagerimpl.cpp:327 #, fuzzy msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bukurikira" -#: actionmanagerimpl.cpp:332 +#: actionmanagerimpl.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "&Delete" +msgstr "Gusiba ipaje" + +#: actionmanagerimpl.cpp:333 #, fuzzy msgid "&Set Tags" msgstr "Igenamiterere" -#: actionmanagerimpl.cpp:335 +#: actionmanagerimpl.cpp:336 #, fuzzy msgid "&Mark As" msgstr "Garagaza" -#: actionmanagerimpl.cpp:338 +#: actionmanagerimpl.cpp:339 #, fuzzy msgid "&Speak Selected Articles" msgstr "Dosiye Zatoranyijwe" -#: actionmanagerimpl.cpp:340 +#: actionmanagerimpl.cpp:341 #, fuzzy msgid "&Stop Speaking" msgstr "Reka gushakisha" -#: actionmanagerimpl.cpp:346 +#: actionmanagerimpl.cpp:347 msgid "" "_: as in: mark as read\n" "&Read" msgstr "" -#: actionmanagerimpl.cpp:347 +#: actionmanagerimpl.cpp:348 #, fuzzy msgid "Mark selected article as read" msgstr "Byahiswemo Ingingo Nka Soma " -#: actionmanagerimpl.cpp:351 +#: actionmanagerimpl.cpp:352 msgid "&New" msgstr "Inshya" -#: actionmanagerimpl.cpp:352 +#: actionmanagerimpl.cpp:353 #, fuzzy msgid "Mark selected article as new" msgstr "Byahiswemo Ingingo Nka Gishya " -#: actionmanagerimpl.cpp:357 +#: actionmanagerimpl.cpp:358 #, fuzzy msgid "&Unread" msgstr "Bidasomye" -#: actionmanagerimpl.cpp:358 +#: actionmanagerimpl.cpp:359 #, fuzzy msgid "Mark selected article as unread" msgstr "Byahiswemo Ingingo Nka Bidasomye: %S " -#: actionmanagerimpl.cpp:362 +#: actionmanagerimpl.cpp:363 #, fuzzy msgid "&Mark as Important" msgstr "Nka " -#: actionmanagerimpl.cpp:363 +#: actionmanagerimpl.cpp:364 #, fuzzy msgid "Remove &Important Mark" msgstr "Mucapyi ya kure" -#: actionmanagerimpl.cpp:367 +#: actionmanagerimpl.cpp:368 #, fuzzy msgid "Move Node Up" msgstr "Kuzamura" -#: actionmanagerimpl.cpp:368 +#: actionmanagerimpl.cpp:369 #, fuzzy msgid "Move Node Down" msgstr "Kumanura/Kumanuka" -#: actionmanagerimpl.cpp:369 +#: actionmanagerimpl.cpp:370 #, fuzzy msgid "Move Node Left" msgstr "Kwimura Ijambo Ibumoso" -#: actionmanagerimpl.cpp:370 +#: actionmanagerimpl.cpp:371 #, fuzzy msgid "Move Node Right" msgstr "Kwimura Ijambo Iburyo" -#: actionmanagerimpl.cpp:388 +#: actionmanagerimpl.cpp:389 #, fuzzy msgid "&Previous Article" msgstr "Imbonerahamwe ibanza" -#: actionmanagerimpl.cpp:389 +#: actionmanagerimpl.cpp:390 #, fuzzy msgid "&Next Article" msgstr "Ingingo" -#: actionmanagerimpl.cpp:399 +#: actionmanagerimpl.cpp:400 #, fuzzy msgid "&Previous Feed" msgstr "Ipaji Ibanza" -#: actionmanagerimpl.cpp:400 +#: actionmanagerimpl.cpp:401 #, fuzzy msgid "&Next Feed" msgstr "&Bikurikira >" -#: actionmanagerimpl.cpp:401 +#: actionmanagerimpl.cpp:402 #, fuzzy msgid "N&ext Unread Feed" msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bukurikira" -#: actionmanagerimpl.cpp:402 +#: actionmanagerimpl.cpp:403 #, fuzzy msgid "Prev&ious Unread Feed" msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bubanza" -#: actionmanagerimpl.cpp:404 +#: actionmanagerimpl.cpp:405 #, fuzzy msgid "Go to Top of Tree" msgstr "Kuri Bya " -#: actionmanagerimpl.cpp:405 +#: actionmanagerimpl.cpp:406 #, fuzzy msgid "Go to Bottom of Tree" msgstr "Kuri Bya " -#: actionmanagerimpl.cpp:406 +#: actionmanagerimpl.cpp:407 #, fuzzy msgid "Go Left in Tree" msgstr "in " -#: actionmanagerimpl.cpp:407 +#: actionmanagerimpl.cpp:408 #, fuzzy msgid "Go Right in Tree" msgstr "in " -#: actionmanagerimpl.cpp:408 +#: actionmanagerimpl.cpp:409 #, fuzzy msgid "Go Up in Tree" msgstr "in " -#: actionmanagerimpl.cpp:409 +#: actionmanagerimpl.cpp:410 #, fuzzy msgid "Go Down in Tree" msgstr "in " -#: actionmanagerimpl.cpp:419 +#: actionmanagerimpl.cpp:420 #, fuzzy msgid "Select Next Tab" msgstr "Guhitamo Umwandiko" -#: actionmanagerimpl.cpp:420 +#: actionmanagerimpl.cpp:421 #, fuzzy msgid "Select Previous Tab" msgstr "Gutoranya kugeza ku ipaji" -#: actionmanagerimpl.cpp:421 +#: actionmanagerimpl.cpp:422 #, fuzzy msgid "Detach Tab" msgstr "Gutandukanya Agafishi" -#: actionmanagerimpl.cpp:423 +#: actionmanagerimpl.cpp:424 msgid "&Close Tab" msgstr "Funga Isimbuka" -#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 16 -#: addfeeddialog.cpp:53 rc.cpp:48 rc.cpp:738 +#: addfeeddialog.cpp:53 addfeedwidgetbase.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add Feed" msgstr "ongeraho umwanya" @@ -455,6 +455,23 @@ msgstr "OYA Byabonetse Kuva: %1 . " msgid "Feed found, downloading..." msgstr "Byabonetse , Iyimura ... " +#: akregator_options.h:36 +msgid "Add a feed with the given URL" +msgstr "" + +#: akregator_options.h:38 +msgid "When adding feeds, place them in this group" +msgstr "" + +#: akregator_options.h:38 +#, fuzzy +msgid "Imported" +msgstr "By'ingirakamaro" + +#: akregator_options.h:39 +msgid "Hide main window on startup" +msgstr "" + #: akregator_part.cpp:173 #, fuzzy msgid "Unable to load storage backend plugin \"%1\". No feeds are archived." @@ -465,8 +482,8 @@ msgstr "Kuri Ibirimo Impera y'inyuma Gucomeka: \" %1 \" . . " msgid "Plugin error" msgstr "Ikosa " -#: akregator_part.cpp:357 akregator_view.cpp:252 feedlistview.cpp:365 -#: simplenodeselector.cpp:141 +#: akregator_part.cpp:357 akregator_view.cpp:252 feedlistview.cpp:369 +#: simplenodeselector.cpp:142 #, fuzzy msgid "Feeds" msgstr "Imyanya" @@ -498,8 +515,8 @@ msgid "" "The standard feed list is corrupted (invalid XML). A backup was created:" "

%2

" msgstr "" -" Bisanzwe Urutonde ni ( Bitemewe ) . A Inyibutsa Byaremwe : " -"

%2

" +" Bisanzwe Urutonde ni ( Bitemewe ) . A Inyibutsa Byaremwe :

%2

" #: akregator_part.cpp:427 #, fuzzy @@ -509,11 +526,11 @@ msgstr "Ikosa mu isesengura rya XML" #: akregator_part.cpp:442 #, fuzzy msgid "" -"The standard feed list is corrupted (no valid OPML). A backup was created:" -"

%2

" +"The standard feed list is corrupted (no valid OPML). A backup was " +"created:

%2

" msgstr "" -" Bisanzwe Urutonde ni ( Oya Byemewe ) . A Inyibutsa Byaremwe : " -"

%2

" +" Bisanzwe Urutonde ni ( Oya Byemewe ) . A Inyibutsa Byaremwe :

" +"%2

" #: akregator_part.cpp:442 akregator_part.cpp:634 #, fuzzy @@ -543,8 +560,8 @@ msgstr "OYA Kuzana i Idosiye %1 ( Oya Byemewe ) " #: akregator_part.cpp:637 #, fuzzy msgid "" -"The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for the " -"current user." +"The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " +"the current user." msgstr "" "Idosiye %1 OYA Soma , Kugenzura NIBA Cyangwa NIBA ni ya: i KIGEZWEHO " "Umukoresha . " @@ -558,6 +575,10 @@ msgstr "Ikosa ryo mu Isoma" msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "Idosiye isanzwemo. Wifuza kuyisimbura" +#: akregator_part.cpp:652 +msgid "Export" +msgstr "" + #: akregator_part.cpp:653 msgid "Overwrite" msgstr "Gusimbuza" @@ -582,36 +603,35 @@ msgstr "Amadosiye yose" #: akregator_part.cpp:987 msgid "" -"%1 already seems to be running on another display on this machine. " -"Running %2 more than once is not supported by the %3 backend and can cause the " -"loss of archived articles and crashes at startup. " -"You should disable the archive for now unless you are sure that %2 is not " -"already running." +"%1 already seems to be running on another display on this machine. " +"Running %2 more than once is not supported by the %3 backend and can " +"cause the loss of archived articles and crashes at startup. You should " +"disable the archive for now unless you are sure that %2 is not already " +"running." msgstr "" #: akregator_part.cpp:999 msgid "" -"%1 seems to be running on another display on this machine. " -"Running %1 and %2 at the same time is not supported by the %3 backend and can " -"cause the loss of archived articles and crashes at startup. " -"You should disable the archive for now unless you are sure that %2 is not " -"already running." +"%1 seems to be running on another display on this machine. Running %1 " +"and %2 at the same time is not supported by the %3 backend and can cause the " +"loss of archived articles and crashes at startup. You should disable the " +"archive for now unless you are sure that %2 is not already running." msgstr "" #: akregator_part.cpp:1010 msgid "" -"%1 already seems to be running on %2. Running %1 more than once is not " -"supported by the %3 backend and can cause the loss of archived articles and " -"crashes at startup. You should disable the archive for now unless you are " -"sure that it is not already running on %2." +"%1 already seems to be running on %2. Running %1 more than once is " +"not supported by the %3 backend and can cause the loss of archived articles " +"and crashes at startup. You should disable the archive for now unless " +"you are sure that it is not already running on %2." msgstr "" #: akregator_part.cpp:1018 msgid "" -"%1 seems to be running on %3. Running %1 and %2 at the same time is not " -"supported by the %4 backend and can cause the loss of archived articles and " -"crashes at startup. You should disable the archive for now unless you are " -"sure that %1 is not running on %3." +"%1 seems to be running on %3. Running %1 and %2 at the same time is " +"not supported by the %4 backend and can cause the loss of archived articles " +"and crashes at startup. You should disable the archive for now unless " +"you are sure that %1 is not running on %3." msgstr "" #: akregator_part.cpp:1030 @@ -626,8 +646,8 @@ msgstr "Guhagarika Igaragazambere" #: akregator_view.cpp:150 #, fuzzy msgid "" -"Are you sure you want to delete tag %1? The tag will be removed from " -"all articles." +"Are you sure you want to delete tag %1? The tag will be removed " +"from all articles." msgstr "" " Kuri Gusiba Itagi: %1 ? Itagi: Cyavanyweho Kuva: Byose . " @@ -639,15 +659,15 @@ msgstr "Gusiba ipaje" #: akregator_view.cpp:169 #, fuzzy msgid "" -"Are you sure you want to delete this folder and its feeds and " -"subfolders?" +"Are you sure you want to delete this folder and its feeds and subfolders?" +"" msgstr " Kuri Gusiba iyi Ububiko... na na ? " #: akregator_view.cpp:171 #, fuzzy msgid "" -"Are you sure you want to delete folder %1 " -"and its feeds and subfolders?" +"Are you sure you want to delete folder %1 and its feeds and " +"subfolders?" msgstr " Kuri Gusiba Ububiko... %1 na na ? " #: akregator_view.cpp:173 @@ -694,6 +714,14 @@ msgstr "Umwanya . " msgid "Articles" msgstr "Ingingo" +#: akregator_view.cpp:340 +msgid "About" +msgstr "" + +#: akregator_view.cpp:443 +msgid "Untitled" +msgstr "" + #: akregator_view.cpp:527 main.cpp:70 #, fuzzy msgid "Imported Folder" @@ -741,61 +769,58 @@ msgstr " Kuri Gusiba i %1 Byahiswemo ? " msgid "Delete Article" msgstr "Gusiba Idosiye" -#: articlelistview.cpp:225 +#: articlelistview.cpp:226 msgid "Article" msgstr "Ingingo" -#: articlelistview.cpp:226 +#: articlelistview.cpp:227 #, fuzzy msgid "Feed" msgstr "Mugabuzi" -#: articlelistview.cpp:227 articleviewer.cpp:420 articleviewer.cpp:421 -#: articleviewer.cpp:515 articleviewer.cpp:516 +#: articlelistview.cpp:228 articleviewer.cpp:421 articleviewer.cpp:422 +#: articleviewer.cpp:516 articleviewer.cpp:517 msgid "Date" msgstr "Itariki" -#: articlelistview.cpp:268 +#: articlelistview.cpp:269 #, fuzzy msgid "" -"

Article list

Here you can browse articles from the currently selected " -"feed. You can also manage articles, as marking them as persistent (\"Keep " -"Article\") or delete them, using the right mouse button menu.To view the web " -"page of the article, you can open the article internally in a tab or in an " -"external browser window." +"

Article list

Here you can browse articles from the currently " +"selected feed. You can also manage articles, as marking them as persistent " +"(\"Keep Article\") or delete them, using the right mouse button menu.To view " +"the web page of the article, you can open the article internally in a tab or " +"in an external browser window." msgstr "" -"

Urutonde

Gushakisha Kuva: i Byahiswemo . kuyobora , Nka Nka Kigumaho " -"( \" \" ) Cyangwa Gusiba , ikoresha i Iburyo: Imbeba Akabuto Ibikubiyemo . Reba " -"i Urubuga Ipaji: Bya i Ingingo , Gufungura i Ingingo in A tab Cyangwa in " -"external Mucukumbuzi Idirishya . " +"

Urutonde

Gushakisha Kuva: i Byahiswemo . kuyobora , Nka Nka " +"Kigumaho ( \" \" ) Cyangwa Gusiba , ikoresha i Iburyo: Imbeba Akabuto " +"Ibikubiyemo . Reba i Urubuga Ipaji: Bya i Ingingo , Gufungura i Ingingo in A " +"tab Cyangwa in external Mucukumbuzi Idirishya . " -#: articlelistview.cpp:587 +#: articlelistview.cpp:588 #, fuzzy msgid "" -"
" -"

No matches

Filter does not match any articles, please change your " -"criteria and try again.
" +"

No matches

Filter does not match any articles, " +"please change your criteria and try again.
" msgstr "" -"< Itunganya = Hagati > " -"

OYA BIHUYE Icyo ari cyo cyose , Guhindura... Ibigenderwaho na " -"Kugerageza Nanone . < /> " +"< Itunganya = Hagati >

OYA BIHUYE Icyo ari cyo cyose , " +"Guhindura... Ibigenderwaho na Kugerageza Nanone . < /> " -#: articlelistview.cpp:599 +#: articlelistview.cpp:600 #, fuzzy msgid "" -"
" -"

No feed selected

This area is article list. Select a feed from the feed " -"list and you will see its articles here.
" +"

No feed selected

This area is article list. Select " +"a feed from the feed list and you will see its articles here.
" msgstr "" -"< Itunganya = Hagati > " -"

Byahiswemo

Umwanya ni Ingingo Urutonde . A Kuva: i Urutonde na . < /> " +"< Itunganya = Hagati >

Byahiswemo

Umwanya ni Ingingo Urutonde . A " +"Kuva: i Urutonde na . < /> " -#: articleviewer.cpp:80 articleviewer.cpp:127 articleviewer.cpp:145 +#: articleviewer.cpp:81 articleviewer.cpp:128 articleviewer.cpp:146 #, fuzzy msgid " (no unread articles)" msgstr "( Oya Bidasomye: %S ) " -#: articleviewer.cpp:82 articleviewer.cpp:129 articleviewer.cpp:147 +#: articleviewer.cpp:83 articleviewer.cpp:130 articleviewer.cpp:148 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: (1 unread article)\n" @@ -804,105 +829,104 @@ msgstr "" "( 1 Bidasomye: %S Ingingo ) \n" "( %n Bidasomye: %S ) " -#: articleviewer.cpp:101 +#: articleviewer.cpp:102 #, fuzzy msgid "Description: %1

" msgstr "Ibisobanuro : " -#: articleviewer.cpp:108 +#: articleviewer.cpp:109 msgid "Homepage: %2" msgstr "" -#: articleviewer.cpp:172 +#: articleviewer.cpp:173 #, fuzzy msgid "&Scroll Up" msgstr "Kuzamura" -#: articleviewer.cpp:173 +#: articleviewer.cpp:174 #, fuzzy msgid "&Scroll Down" msgstr "Kunyereza Umanura" -#: articleviewer.cpp:381 +#: articleviewer.cpp:382 #, fuzzy msgid "" -"_: %1: Akregator version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; --- end of comment " -"---\n" -"

Welcome to Akregator %1

" -"

Akregator is an RSS feed aggregator for the Trinity Desktop Environment. " -"Feed aggregators provide a convenient way to browse different kinds of content, " -"including news, blogs, and other content from online sites. Instead of checking " -"all your favorite web sites manually for updates, Akregator collects the " -"content for you.

" -"

For more information about using Akregator, check the " -"Akregator website. If you do not want to see this page anymore, click here.

" -"

We hope that you will enjoy Akregator.

\n" +"_: %1: Akregator version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; --- end of " +"comment ---\n" +"

Welcome to Akregator %1

Akregator is an " +"RSS feed aggregator for the Trinity Desktop Environment. Feed aggregators " +"provide a convenient way to browse different kinds of content, including " +"news, blogs, and other content from online sites. Instead of checking all " +"your favorite web sites manually for updates, Akregator collects the content " +"for you.

For more information about using Akregator, check the Akregator website. If you do not want to see this page anymore, " +"click here.

We hope that " +"you will enjoy Akregator.

\n" "

Thank you,

\n" "

    The Akregator Team

\n" msgstr "" -"< H2 Imisusire = ' Marije - Hejuru: : ; ' > Kuri %1 " -"

ni ya: i . A Kuri Gushakisha Bya Ibirimo: , Amakuru , , na Ikindi Ibirimo: " -"Kuva: kiri kuri interineti . Bya Kugenzura... Byose Icyatoranijwe Urubuga " -"N'intoki ya: Kuvugurura , i Ibirimo: ya: .

" -"

Birenzeho Ibisobanuro: Bigyanye ikoresha , Kugenzura i " -"Webu . OYA Kuri iyi Ipaji: , " -"Kanda .

" -"

.

\n" +"< H2 Imisusire = ' Marije - Hejuru: : ; ' > Kuri %1

ni ya: i . A " +"Kuri Gushakisha Bya Ibirimo: , Amakuru , , na Ikindi Ibirimo: Kuva: kiri " +"kuri interineti . Bya Kugenzura... Byose Icyatoranijwe Urubuga N'intoki ya: " +"Kuvugurura , i Ibirimo: ya: .

Birenzeho Ibisobanuro: Bigyanye " +"ikoresha , Kugenzura i Webu . OYA Kuri iyi Ipaji: , Kanda .

.

\n" "

,

\n" "< p Imisusire = ' Marije - Hasi: : >    

\n" -#: articleviewer.cpp:398 +#: articleviewer.cpp:399 #, fuzzy msgid "An RSS feed reader for the Trinity Desktop Environment." msgstr "ya: i . " -#: articleviewer.cpp:428 articleviewer.cpp:429 articleviewer.cpp:524 -#: articleviewer.cpp:525 +#: articleviewer.cpp:429 articleviewer.cpp:430 articleviewer.cpp:525 +#: articleviewer.cpp:526 #, fuzzy msgid "Author" msgstr "Abahanzi" -#: articleviewer.cpp:458 articleviewer.cpp:555 +#: articleviewer.cpp:459 articleviewer.cpp:556 msgid "Comments" msgstr "Ibisobanuro" -#: articleviewer.cpp:478 articleviewer.cpp:575 +#: articleviewer.cpp:479 articleviewer.cpp:576 #, fuzzy msgid "Complete Story" msgstr "kuzuza indanga" -#: articleviewer.cpp:746 +#: articleviewer.cpp:747 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to disable this introduction page?" msgstr "Kuri Kwangira iyi Intangiriro Ipaji: ? " -#: articleviewer.cpp:746 +#: articleviewer.cpp:747 #, fuzzy msgid "Disable Introduction Page" msgstr "Intangiriro" -#: articleviewer.cpp:746 +#: articleviewer.cpp:747 msgid "Disable" msgstr "Kwangira" -#: articleviewer.cpp:746 +#: articleviewer.cpp:747 #, fuzzy msgid "Keep Enabled" msgstr "Bikora" -#. i18n: file settings_appearance.ui line 17 -#: configdialog.cpp:46 rc.cpp:159 rc.cpp:276 rc.cpp:579 rc.cpp:756 +#: configdialog.cpp:46 settings_appearance.ui:17 settings_general.ui:17 #, no-c-format msgid "General" msgstr "Rusange" -#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 28 -#: configdialog.cpp:47 rc.cpp:138 rc.cpp:201 rc.cpp:978 rc.cpp:999 +#: configdialog.cpp:47 settings_advancedbase.ui:28 settings_archive.ui:17 #, fuzzy, no-c-format msgid "Archive" msgstr "Ubushyinguro" +#: configdialog.cpp:49 +msgid "Appearance" +msgstr "" + #: configdialog.cpp:50 msgid "Browser" msgstr "Mucukumbuzi" @@ -911,21 +935,21 @@ msgstr "Mucukumbuzi" msgid "Advanced" msgstr "Urwego rwo hejuru" -#: feedlist.cpp:89 +#: feedlist.cpp:91 #, fuzzy msgid "All Feeds" msgstr "Imyanya Yose" -#: feedlistview.cpp:388 +#: feedlistview.cpp:392 #, fuzzy msgid "" -"

Feeds tree

Here you can browse tree of feeds. You can also add feeds or " -"feed groups (folders) using right-click menu, or reorganize them using drag and " -"drop." +"

Feeds tree

Here you can browse tree of feeds. You can also add feeds " +"or feed groups (folders) using right-click menu, or reorganize them using " +"drag and drop." msgstr "" -"

&Igiti

Gushakisha &Igiti Bya . &Ongera Cyangwa Amatsinda ( Ububiko ) " -"ikoresha Iburyo: - Kanda Ibikubiyemo , Cyangwa Ongera Utondeke ikoresha Kurura " -"na . " +"

&Igiti

Gushakisha &Igiti Bya . &Ongera Cyangwa Amatsinda " +"( Ububiko ) ikoresha Iburyo: - Kanda Ibikubiyemo , Cyangwa Ongera Utondeke " +"ikoresha Kurura na . " #: frame.cpp:178 msgid "Loading..." @@ -941,6 +965,10 @@ msgstr "Kureka " msgid "Loading completed" msgstr "Byarangiye " +#: librss/testlibrss.cpp:14 +msgid "URL of feed" +msgstr "" + #: mainwindow.cpp:128 #, fuzzy msgid "Could not find the Akregator part; please check your installation." @@ -949,23 +977,24 @@ msgstr "OYA Gushaka i Inzira %s ; Kugenzura iyinjizaporogaramu . " #: mainwindow.cpp:268 #, fuzzy msgid "" -"" -"

Closing the main window will keep Akregator running in the system tray. Use " -"'Quit' from the 'File' menu to quit the application.

" -"

" -"

" +"

Closing the main window will keep Akregator running in the system " +"tray. Use 'Quit' from the 'File' menu to quit the application.

" msgstr "" -" " -"

i Idirishya Gumana: in i Sisitemu Agasanduku . ' Kuva: i ' Ibikubiyemo Kuri " -"&Kuvamo i Porogaramu .

" -"

" -"

< /Hagati >

" +"

i Idirishya Gumana: in i Sisitemu Agasanduku . ' Kuva: i ' " +"Ibikubiyemo Kuri &Kuvamo i Porogaramu .

< /Hagati >

" #: mainwindow.cpp:268 #, fuzzy msgid "TQt::Docking in System Tray" msgstr "in " +#: mk4storage/storagefactorymk4impl.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Metakit" +msgstr "Igenamiterere y'ibiranga" + #: notificationmanager.cpp:79 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -984,6 +1013,10 @@ msgstr "" "Kyongewe : \n" "%1 " +#: pageviewer.cpp:131 +msgid "Reload" +msgstr "" + #: pageviewer.cpp:432 viewer.cpp:180 msgid "Open Link in New &Tab" msgstr "Fungura Ihuza mw'isimbuka nshya" @@ -1011,14 +1044,10 @@ msgstr "Kuri " #: pluginmanager.cpp:93 #, fuzzy msgid "" -"

KLibLoader could not load the plugin:" -"
%1

" -"

Error message:" +"

KLibLoader could not load the plugin:
%1

Error message:" "
%2

" msgstr "" -"

OYA Ibirimo i Gucomeka: : " -"
%1

" -"

Ikosa &Ubutumwa : " +"

OYA Ibirimo i Gucomeka: :
%1

Ikosa &Ubutumwa : " "
%2 " #: pluginmanager.cpp:170 @@ -1066,8 +1095,7 @@ msgstr "Ikosa " msgid "Fetch aborted" msgstr "Byahagaritswe " -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 16 -#: propertiesdialog.cpp:69 propertiesdialog.cpp:103 rc.cpp:60 rc.cpp:504 +#: propertiesdialog.cpp:69 propertiesdialog.cpp:103 propertieswidgetbase.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Feed Properties" msgstr "Indangabintu nke" @@ -1077,963 +1105,872 @@ msgstr "Indangabintu nke" msgid "Properties of %1" msgstr "Ibiranga bya %1" -#. i18n: file akregator_part.rc line 29 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:45 rc.cpp:651 rc.cpp:663 rc.cpp:729 -#, no-c-format -msgid "&Go" -msgstr "Gyayo" +#: searchbar.cpp:75 +msgid "S&earch:" +msgstr "Gushakisha:" -#. i18n: file akregator_part.rc line 43 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:732 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "F&eed" -msgstr "Mugabuzi" +#: searchbar.cpp:84 +msgid "Status:" +msgstr "Imimerere:" -#. i18n: file akregator_part.rc line 56 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:33 rc.cpp:669 rc.cpp:735 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Article" +#: searchbar.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "All Articles" +msgstr "Amadosiye yose" + +#: searchbar.cpp:93 +msgid "Unread" +msgstr "Bidasomye" + +#: searchbar.cpp:94 +msgid "New" +msgstr "Gishya" + +#: searchbar.cpp:95 +msgid "Important" +msgstr "By'ingirakamaro" + +#: searchbar.cpp:97 +msgid "Clear filter" +msgstr "Guhanagura muyunguruzi" + +#: searchbar.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Enter space-separated terms to filter article list" +msgstr "Umwanya - Kuri Akayunguruzo: Ingingo Urutonde " + +#: searchbar.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Choose what kind of articles to show in article list" +msgstr "Bya Kuri Herekana %S in Ingingo Urutonde " + +#: simplenodeselector.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Select Feed or Folder" +msgstr "Cyangwa " + +#: speechclient.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Next Article: " msgstr "Ingingo" -#. i18n: file akregator_shell.rc line 26 -#: rc.cpp:30 rc.cpp:666 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Feed" -msgstr "Bike" +#: storagefactorydummyimpl.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "No Archive" +msgstr "Ubushyinguro Bwange" -#. i18n: file akregator_shell.rc line 52 -#: rc.cpp:42 rc.cpp:678 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Speech Toolbar" -msgstr "Umwanyabikoresho w'Ishakisha" +#: tabwidget.cpp:85 +msgid "Close the current tab" +msgstr "Gufunga agafishi gashya" + +#: tagnodelist.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "My Tags" +msgstr "Amatagi ya HTML" + +#: tagpropertiesdialog.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Tag Properties" +msgstr "Indangabintu y'ipaji" + +#: trayicon.cpp:68 +msgid "Akregator - RSS Feed Reader" +msgstr "" + +#: trayicon.cpp:146 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: Akregator - 1 unread article\n" +"Akregator - %n unread articles" +msgstr "- 1 Bidasomye: %S - %n Bidasomye: %S " + +#: viewer.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "&Increase Font Sizes" +msgstr "Kongera Ingano z'Imyandikire" + +#: viewer.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "&Decrease Font Sizes" +msgstr "Kugabanya Ingano z'Imyandikire" + +#: viewer.cpp:77 +msgid "Copy &Link Address" +msgstr "Gukoporora Aderesi y'Ihuza" + +#: viewer.cpp:80 +msgid "&Save Link As..." +msgstr "Kubika ihuza mu..." -#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 95 -#: rc.cpp:51 rc.cpp:741 +#: addfeedwidgetbase.ui:95 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add New Source" msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya" -#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 103 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:744 +#: addfeedwidgetbase.ui:103 #, fuzzy, no-c-format msgid "Feed &URL:" msgstr "Ahinjirirwa &URL:" -#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 118 -#: rc.cpp:57 rc.cpp:747 +#: addfeedwidgetbase.ui:118 #, no-c-format msgid "Status" msgstr "Imimerere" -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:63 rc.cpp:507 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "Rusange" - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:510 -#, no-c-format -msgid "&URL:" -msgstr "URL:" - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:513 +#: akregator.kcfg:10 #, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "Izina:" +msgid "Show Quick Filter Bar" +msgstr "" -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:72 rc.cpp:516 +#: akregator.kcfg:14 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Display name of RSS column" -msgstr "Izina: Bya Inkingi " +msgid "Status Filter" +msgstr "Muyungururzi Isanzwe" -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 98 -#: rc.cpp:75 rc.cpp:519 +#: akregator.kcfg:15 #, fuzzy, no-c-format -msgid "U&se a custom update interval" -msgstr "A Guhanga Ihuzagihe Intera " +msgid "Stores the last status filter setting" +msgstr "i Iheruka Imimerere Akayunguruzo: Igenamiterere " -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:78 rc.cpp:522 +#: akregator.kcfg:19 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Update &every:" -msgstr "Ihuzagihe buri" - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:81 rc.cpp:525 -#, no-c-format -msgid "Minutes" -msgstr "Iminota" - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 165 -#: rc.cpp:84 rc.cpp:528 -#, no-c-format -msgid "Hours" -msgstr "amasaha" - -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 170 -#: rc.cpp:87 rc.cpp:531 -#, no-c-format -msgid "Days" -msgstr "Iminsi" +msgid "Text Filter" +msgstr "inyungururamagambo" -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 175 -#: rc.cpp:90 rc.cpp:534 -#, no-c-format -msgid "Never" -msgstr "Nta narimwe" +#: akregator.kcfg:20 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Stores the last search line text" +msgstr "i Iheruka Shakisha Umurongo: Umwandiko " -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 192 -#: rc.cpp:93 rc.cpp:537 +#: akregator.kcfg:23 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Notify when new articles arri&ve" -msgstr "Ryari: Gishya " +msgid "View Mode" +msgstr "Uburyo bw'Igaragaza" -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 202 -#: rc.cpp:96 rc.cpp:540 +#: akregator.kcfg:24 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Ar&chive" -msgstr "Ubushyinguro" +msgid "Article display mode." +msgstr "Kugaragaza: Ubwoko . " -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 233 -#: rc.cpp:99 rc.cpp:543 +#: akregator.kcfg:28 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Keep all articles" -msgstr "Byose " +msgid "Sizes for first splitter" +msgstr "ya: Itangira " -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 241 -#: rc.cpp:102 rc.cpp:546 +#: akregator.kcfg:29 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Limit archi&ve to:" -msgstr "Kuri : " +msgid "First (usually vertical) splitter widget sizes." +msgstr "( Uhagaritse: ) Ingano . " -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 249 -#: rc.cpp:105 rc.cpp:549 +#: akregator.kcfg:33 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Delete articles older than:" -msgstr "Gusiba ububiko" +msgid "Sizes for second splitter" +msgstr "ya: ISEGONDA " -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 260 -#: rc.cpp:108 rc.cpp:225 rc.cpp:552 rc.cpp:1023 +#: akregator.kcfg:34 #, fuzzy, no-c-format -msgid " days" -msgstr "iminsi" +msgid "Second (usually horizontal) splitter widget sizes." +msgstr "( Utambitse: ) Ingano . " -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 263 -#: rc.cpp:111 rc.cpp:228 rc.cpp:555 rc.cpp:1026 +#: akregator.kcfg:67 #, fuzzy, no-c-format -msgid "1 day" -msgstr "1 &Umunsi " +msgid "Archive Mode" +msgstr "Uburyo Biba" -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 317 -#: rc.cpp:114 rc.cpp:219 rc.cpp:558 rc.cpp:1017 +#: akregator.kcfg:71 #, fuzzy, no-c-format -msgid " articles" -msgstr "Ingingo" +msgid "Keep All Articles" +msgstr "Gukuraho Ibyakozwe Byose" -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 320 -#: rc.cpp:117 rc.cpp:222 rc.cpp:561 rc.cpp:1020 +#: akregator.kcfg:72 #, fuzzy, no-c-format -msgid "1 article" -msgstr "1 Ingingo " +msgid "Save an unlimited number of articles." +msgstr "Kubika Bitarangira Umubare Bya . " -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 334 -#: rc.cpp:120 rc.cpp:564 +#: akregator.kcfg:75 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Di&sable archiving" -msgstr "Guhagarika Igaragazambere" +msgid "Limit Number of Articles" +msgstr "Bya " -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 342 -#: rc.cpp:123 rc.cpp:567 +#: akregator.kcfg:76 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use default settings" -msgstr "Mburabuzi Igenamiterere " +msgid "Limit the number of articles in a feed" +msgstr "i Umubare Bya in A " -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 357 -#: rc.cpp:126 rc.cpp:570 +#: akregator.kcfg:79 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Adva&nced" -msgstr "Urwego rwo hejuru" +msgid "Delete Expired Articles" +msgstr "Vanaho ububiko bw'amadresi" -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 376 -#: rc.cpp:129 rc.cpp:573 +#: akregator.kcfg:80 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Load the &full website when reading articles" -msgstr "i Cyuzuye Webu Ryari: " +msgid "Delete expired articles" +msgstr "Byarengeje igihe " -#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 384 -#: rc.cpp:132 rc.cpp:576 +#: akregator.kcfg:83 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Mar&k articles as read when they arrive" -msgstr "Nka Soma Ryari: " +msgid "Disable Archiving" +msgstr "Guhagarika Igaragazambere" -#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 17 -#: rc.cpp:135 rc.cpp:975 +#: akregator.kcfg:84 #, fuzzy, no-c-format -msgid "SettingsAdvanced" -msgstr "Urwego rwo hejuru" +msgid "Do not save any articles" +msgstr "OYA Kubika Icyo ari cyo cyose " -#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 39 -#: rc.cpp:141 rc.cpp:981 +#: akregator.kcfg:89 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Archive backend:" -msgstr "Impera y'inyuma : " +msgid "Expiry Age" +msgstr "Brarenze igihe" -#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 52 -#: rc.cpp:144 rc.cpp:984 -#, no-c-format -msgid "&Configure..." -msgstr "Kwerekana imiterere..." +#: akregator.kcfg:90 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default expiry age for articles in days." +msgstr "ya: in iminsi . " -#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 62 -#: rc.cpp:147 rc.cpp:987 +#: akregator.kcfg:94 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Article List" -msgstr "Irisiti Y'Amadosiye" +msgid "Article Limit" +msgstr "Ingingo" + +#: akregator.kcfg:95 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number of articles to keep per feed." +msgstr "Bya Kuri Gumana: . " -#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 76 -#: rc.cpp:150 rc.cpp:990 +#: akregator.kcfg:99 #, no-c-format -msgid " sec" -msgstr " sec" +msgid "Do Not Expire Important Articles" +msgstr "" -#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 104 -#: rc.cpp:153 rc.cpp:993 +#: akregator.kcfg:100 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Reset search bar when changing feeds" -msgstr "Shakisha Umurongo Ryari: " +msgid "" +"When this option is enabled, articles you marked as important will not be " +"removed when limit the archive size by either age or number of the articles." +msgstr "" +"iyi Ihitamo ni Bikora , cy/byagarajwe Nka By'ingirakamaro OYA Cyavanyweho " +"Ryari: i Ingano: ku Cyangwa Umubare Bya i . " -#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 118 -#: rc.cpp:156 rc.cpp:996 +#: akregator.kcfg:106 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Mar&k selected article read after" -msgstr "Byahiswemo Ingingo Soma Nyuma " +msgid "Concurrent Fetches" +msgstr "Igishushanyombonera kigezweho" -#. i18n: file settings_appearance.ui line 42 -#: rc.cpp:165 rc.cpp:762 +#: akregator.kcfg:107 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Minimum font size:" -msgstr "ingano y'imyandikire ntoya ishoboka:" +msgid "Number of concurrent fetches" +msgstr "Bya " -#. i18n: file settings_appearance.ui line 81 -#: rc.cpp:168 rc.cpp:765 +#: akregator.kcfg:111 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Medium font size:" -msgstr "Ingano y'imyandikire iciriritse:" +msgid "Use HTML Cache" +msgstr "HTTP y'Ubwihisho" -#. i18n: file settings_appearance.ui line 133 -#: rc.cpp:174 rc.cpp:771 +#: akregator.kcfg:112 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Standard font:" -msgstr "Imyandikire isanzwe:" +msgid "" +"Use the TDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid " +"unnecessary traffic. Disable only when necessary." +msgstr "" +"i MukusanyaTDE - Ubwihisho Igenamiterere Ryari: Iyimura , Kuri . Ryari: . " -#. i18n: file settings_appearance.ui line 146 -#: rc.cpp:177 rc.cpp:774 +#: akregator.kcfg:118 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Fixed font:" -msgstr "Imyandikire ihamye:" +msgid "Disable the introduction page" +msgstr "Intangiriro" -#. i18n: file settings_appearance.ui line 159 -#: rc.cpp:180 rc.cpp:777 +#: akregator.kcfg:119 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Serif font:" -msgstr "Imyandikire Serifu:" +msgid "Disable the introduction page." +msgstr "Intangiriro" -#. i18n: file settings_appearance.ui line 172 -#: rc.cpp:183 rc.cpp:780 +#: akregator.kcfg:123 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Sans serif font:" -msgstr "Imyandikire ya nta- serifu:" +msgid "Fetch on startup" +msgstr "ku Gutangira " -#. i18n: file settings_appearance.ui line 185 -#: rc.cpp:186 rc.cpp:783 -#, no-c-format -msgid "Read message color:" -msgstr "" +#: akregator.kcfg:124 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fetch feedlist on startup." +msgstr "ku Gutangira . " -#. i18n: file settings_appearance.ui line 201 -#: rc.cpp:189 rc.cpp:786 -#, no-c-format -msgid "Unread message color:" -msgstr "" +#: akregator.kcfg:128 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mark all feeds as read on startup" +msgstr "Byose Nka Soma ku Gutangira " -#. i18n: file settings_appearance.ui line 219 -#: rc.cpp:192 rc.cpp:789 -#, no-c-format -msgid "&Underline links" -msgstr "Guca umurongo ku mahuza" +#: akregator.kcfg:129 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mark all feeds as read on startup." +msgstr "Byose Nka Soma ku Gutangira . " -#. i18n: file settings_appearance.ui line 227 -#: rc.cpp:195 rc.cpp:792 -#, no-c-format -msgid "&Enable favicons" -msgstr "" +#: akregator.kcfg:133 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use interval fetching" +msgstr "Intera " -#. i18n: file settings_appearance.ui line 235 -#: rc.cpp:198 rc.cpp:795 -#, no-c-format -msgid "Automatically load &images" -msgstr "" +#: akregator.kcfg:134 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fetch all feeds every %1 minutes." +msgstr "Byose buri %1 iminota . " -#. i18n: file settings_archive.ui line 39 -#: rc.cpp:204 rc.cpp:1002 +#: akregator.kcfg:138 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Default Archive Settings" -msgstr "Amaboneza Mburabuzi" +msgid "Interval for autofetching" +msgstr "ya: " -#. i18n: file settings_archive.ui line 50 -#: rc.cpp:207 rc.cpp:1005 +#: akregator.kcfg:139 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Keep all articles" -msgstr "Byose " +msgid "Interval for autofetching in minutes." +msgstr "ya: in iminota . " -#. i18n: file settings_archive.ui line 58 -#: rc.cpp:210 rc.cpp:1008 +#: akregator.kcfg:143 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Limit feed archive size to:" -msgstr "Ingano: Kuri : " +msgid "Use notifications" +msgstr "Ibimenyetso " -#. i18n: file settings_archive.ui line 66 -#: rc.cpp:213 rc.cpp:1011 +#: akregator.kcfg:144 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete articles older than: " -msgstr "Hitamo ububiko bwo gushakisha:" +msgid "Specifies if the balloon notifications are used or not." +msgstr "NIBA i Ibimenyetso Byakoreshejwe Cyangwa OYA . " -#. i18n: file settings_archive.ui line 74 -#: rc.cpp:216 rc.cpp:1014 +#: akregator.kcfg:148 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Disable archiving" -msgstr "Guhagarika Igaragazambere" +msgid "Show tray icon" +msgstr "Agasanduku Agashushondanga " -#. i18n: file settings_archive.ui line 133 -#: rc.cpp:231 rc.cpp:1029 +#: akregator.kcfg:149 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not expire important articles" -msgstr "OYA By'ingirakamaro " +msgid "Specifies if the tray icon is shown or not." +msgstr "NIBA i Agasanduku Agashushondanga ni Cyangwa OYA . " -#. i18n: file settings_browser.ui line 17 -#: rc.cpp:234 rc.cpp:681 +#: akregator.kcfg:155 #, fuzzy, no-c-format -msgid "ExternalBrowser" -msgstr "Mucukumbuzi yo Hanze" +msgid "Show close buttons on tabs" +msgstr "Gufunga Utubuto ku Amasimbuka " -#. i18n: file settings_browser.ui line 31 -#: rc.cpp:237 rc.cpp:684 +#: akregator.kcfg:156 #, fuzzy, no-c-format -msgid "For External Browsing" -msgstr "Mucukumbuzi yo Hanze" +msgid "Show close buttons on tabs instead of icons" +msgstr "Gufunga Utubuto ku Amasimbuka Bya Udushushondanga " -#. i18n: file settings_browser.ui line 45 -#: rc.cpp:240 rc.cpp:468 rc.cpp:687 rc.cpp:939 +#: akregator.kcfg:161 settings_browser.ui:45 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use default TDE web browser" msgstr "Mburabuzi MukusanyaTDE Urubuga Mucukumbuzi " -#. i18n: file settings_browser.ui line 56 -#: rc.cpp:243 rc.cpp:474 rc.cpp:690 rc.cpp:945 +#: akregator.kcfg:162 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use TDE web browser when opening in external browser." +msgstr "" +"MukusanyaTDE Urubuga Mucukumbuzi Ryari: Gufungura %S in external " +"Mucukumbuzi . " + +#: akregator.kcfg:166 settings_browser.ui:56 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use this command:" msgstr "iyi command : " -#. i18n: file settings_browser.ui line 67 -#: rc.cpp:246 rc.cpp:693 -#, no-c-format -msgid "firefox %u" -msgstr "" - -#. i18n: file settings_browser.ui line 77 -#: rc.cpp:249 rc.cpp:696 +#: akregator.kcfg:167 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show tab close button on hover" -msgstr "tab Gufunga Akabuto ku " +msgid "Use the specified command when opening in external browser." +msgstr "i command Ryari: Gufungura %S in external Mucukumbuzi . " -#. i18n: file settings_browser.ui line 146 -#: rc.cpp:261 rc.cpp:708 +#: akregator.kcfg:171 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Middle mouse click:" -msgstr "Imbeba Kanda : " +msgid "Command to launch external browser. URL will substitute for %u." +msgstr "Kuri external Mucukumbuzi . GUSIMBURANYA ya: %u . " -#. i18n: file settings_browser.ui line 162 -#: rc.cpp:264 rc.cpp:711 +#: akregator.kcfg:175 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Left mouse click:" -msgstr "Imbeba Kanda : " +msgid "What the click with left mouse button should do." +msgstr "i Kanda Na: Ibumoso: Imbeba Akabuto . " -#. i18n: file settings_general.ui line 31 -#: rc.cpp:279 rc.cpp:582 +#: akregator.kcfg:184 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Global" -msgstr "Rusange" +msgid "What the click with middle mouse button should do." +msgstr "i Kanda Na: Hagati Imbeba Akabuto . " -#. i18n: file settings_general.ui line 42 -#: rc.cpp:282 rc.cpp:585 +#: akregator.kcfg:212 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use interval fetching" -msgstr "Intera " +msgid "Archive Backend" +msgstr "Idosiye y'ubushyinguro" -#. i18n: file settings_general.ui line 50 -#: rc.cpp:285 rc.cpp:588 +#: akregator.kcfg:216 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use ¬ifications for all feeds" -msgstr "Ibimenyetso ya: Byose " +msgid "Whether to delay before marking an article as read upon selecting it." +msgstr "Kuri Gutinda Mbere Ingingo Nka Soma . " -#. i18n: file settings_general.ui line 56 -#: rc.cpp:288 rc.cpp:591 +#: akregator.kcfg:220 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Select this if you want to get notified when there are new articles." -msgstr "iyi NIBA Kuri Kubona Ryari: Gishya . " +msgid "" +"Configurable delay between selecting and article and it being marked as read." +msgstr "Gutinda hagati na Ingingo na cy/byagarajwe Nka Soma . " -#. i18n: file settings_general.ui line 64 -#: rc.cpp:291 rc.cpp:594 +#: akregator.kcfg:224 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show tra&y icon" -msgstr "Agasanduku Agashushondanga " +msgid "Resets the quick filter when changing feeds." +msgstr "i Akayunguruzo: Ryari: . " -#. i18n: file settings_general.ui line 75 -#: rc.cpp:294 rc.cpp:597 +#: akregator.kcfg:229 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Fetch feeds every:" -msgstr "buri : " +msgid "Show Tagging GUI elements (unfinished)" +msgstr "Ibintu ( ) " -#. i18n: file settings_general.ui line 86 -#: rc.cpp:297 rc.cpp:600 +#: akregator_part.rc:16 akregator_shell.rc:11 #, no-c-format -msgid " minutes" -msgstr "iminota" +msgid "&Edit" +msgstr "" -#. i18n: file settings_general.ui line 89 -#: rc.cpp:300 rc.cpp:603 +#: akregator_part.rc:24 akregator_shell.rc:16 #, fuzzy, no-c-format -msgid "1 minute" -msgstr "1 UMUNOTA " +msgid "&View" +msgstr "&Uburyo bw'Igaragaza" -#. i18n: file settings_general.ui line 108 -#: rc.cpp:303 rc.cpp:606 +#: akregator_part.rc:29 akregator_shell.rc:21 pageviewer.rc:34 #, no-c-format -msgid "Startup" -msgstr "Gutangira " - -#. i18n: file settings_general.ui line 119 -#: rc.cpp:306 rc.cpp:609 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mark &all feeds as read on startup" -msgstr "Byose Nka Soma ku Gutangira " +msgid "&Go" +msgstr "Gyayo" -#. i18n: file settings_general.ui line 127 -#: rc.cpp:309 rc.cpp:612 +#: akregator_part.rc:43 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Fetch all fee&ds on startup" -msgstr "Byose ku Gutangira " +msgid "F&eed" +msgstr "Mugabuzi" -#. i18n: file settings_general.ui line 135 -#: rc.cpp:312 rc.cpp:615 +#: akregator_part.rc:56 akregator_shell.rc:31 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Disable the &introduction page" -msgstr "Intangiriro" +msgid "&Article" +msgstr "Ingingo" -#. i18n: file settings_general.ui line 162 -#: rc.cpp:315 rc.cpp:618 +#: akregator_shell.rc:4 #, no-c-format -msgid "Network" -msgstr "urusobe" +msgid "&File" +msgstr "" -#. i18n: file settings_general.ui line 173 -#: rc.cpp:318 rc.cpp:621 +#: akregator_shell.rc:26 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use the &browser cache (less network traffic)" -msgstr "i Mucukumbuzi Ubwihisho ( Birutwa urusobe ) " - -#. i18n: file tagpropertieswidgetbase.ui line 36 -#: rc.cpp:321 rc.cpp:750 -#, no-c-format -msgid "Title:" -msgstr "Umutwe:" +msgid "&Feed" +msgstr "Bike" -#. i18n: file tagpropertieswidgetbase.ui line 76 -#: rc.cpp:324 rc.cpp:753 +#: akregator_shell.rc:35 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Icon:" -msgstr "Agashushondanga:" +msgid "&Settings" +msgstr "Igenamiterere" -#. i18n: file akregator.kcfg line 10 -#: rc.cpp:330 rc.cpp:801 -#, no-c-format -msgid "Show Quick Filter Bar" -msgstr "" +#: akregator_shell.rc:48 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "Umwanyabikoresho w'Ishakisha" -#. i18n: file akregator.kcfg line 14 -#: rc.cpp:333 rc.cpp:804 +#: akregator_shell.rc:52 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Status Filter" -msgstr "Muyungururzi Isanzwe" +msgid "Speech Toolbar" +msgstr "Umwanyabikoresho w'Ishakisha" -#. i18n: file akregator.kcfg line 15 -#: rc.cpp:336 rc.cpp:807 +#: mk4storage/mk4config.kcfg:9 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Stores the last status filter setting" -msgstr "i Iheruka Imimerere Akayunguruzo: Igenamiterere " +msgid "Commit Interval" +msgstr "Intera" -#. i18n: file akregator.kcfg line 19 -#: rc.cpp:339 rc.cpp:810 +#: mk4storage/mk4config.kcfg:10 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Text Filter" -msgstr "inyungururamagambo" +msgid "Commit interval in seconds for writing back changes" +msgstr "Intera in amasogonda ya: Inyuma Amahinduka " -#. i18n: file akregator.kcfg line 20 -#: rc.cpp:342 rc.cpp:813 +#: mk4storage/mk4config.kcfg:14 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Stores the last search line text" -msgstr "i Iheruka Shakisha Umurongo: Umwandiko " +msgid "Path to archive" +msgstr "Kuri " -#. i18n: file akregator.kcfg line 23 -#: rc.cpp:345 rc.cpp:816 +#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:16 #, fuzzy, no-c-format -msgid "View Mode" -msgstr "Uburyo bw'Igaragaza" +msgid "Metakit Settings" +msgstr "Igenamiterere y'ibiranga" -#. i18n: file akregator.kcfg line 24 -#: rc.cpp:348 rc.cpp:819 +#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:41 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Article display mode." -msgstr "Kugaragaza: Ubwoko . " +msgid "Use default location" +msgstr "Mburabuzi Indanganturo " -#. i18n: file akregator.kcfg line 28 -#: rc.cpp:351 rc.cpp:822 +#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:60 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Sizes for first splitter" -msgstr "ya: Itangira " +msgid "Archive location:" +msgstr "Indanganturo : " -#. i18n: file akregator.kcfg line 29 -#: rc.cpp:354 rc.cpp:825 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "First (usually vertical) splitter widget sizes." -msgstr "( Uhagaritse: ) Ingano . " +#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:105 +#, no-c-format +msgid "&OK" +msgstr "" -#. i18n: file akregator.kcfg line 33 -#: rc.cpp:357 rc.cpp:828 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sizes for second splitter" -msgstr "ya: ISEGONDA " +#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:122 +#, no-c-format +msgid "&Apply" +msgstr "" -#. i18n: file akregator.kcfg line 34 -#: rc.cpp:360 rc.cpp:831 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Second (usually horizontal) splitter widget sizes." -msgstr "( Utambitse: ) Ingano . " +#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "&Cancel" +msgstr "" -#. i18n: file akregator.kcfg line 67 -#: rc.cpp:363 rc.cpp:834 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Archive Mode" -msgstr "Uburyo Biba" +#: propertieswidgetbase.ui:34 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "Rusange" -#. i18n: file akregator.kcfg line 71 -#: rc.cpp:366 rc.cpp:837 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Keep All Articles" -msgstr "Gukuraho Ibyakozwe Byose" +#: propertieswidgetbase.ui:53 +#, no-c-format +msgid "&URL:" +msgstr "URL:" -#. i18n: file akregator.kcfg line 72 -#: rc.cpp:369 rc.cpp:840 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Save an unlimited number of articles." -msgstr "Kubika Bitarangira Umubare Bya . " +#: propertieswidgetbase.ui:64 +#, no-c-format +msgid "&Name:" +msgstr "Izina:" -#. i18n: file akregator.kcfg line 75 -#: rc.cpp:372 rc.cpp:843 +#: propertieswidgetbase.ui:83 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Limit Number of Articles" -msgstr "Bya " +msgid "Display name of RSS column" +msgstr "Izina: Bya Inkingi " -#. i18n: file akregator.kcfg line 76 -#: rc.cpp:375 rc.cpp:846 +#: propertieswidgetbase.ui:98 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Limit the number of articles in a feed" -msgstr "i Umubare Bya in A " +msgid "U&se a custom update interval" +msgstr "A Guhanga Ihuzagihe Intera " -#. i18n: file akregator.kcfg line 79 -#: rc.cpp:378 rc.cpp:849 +#: propertieswidgetbase.ui:134 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete Expired Articles" -msgstr "Vanaho ububiko bw'amadresi" +msgid "Update &every:" +msgstr "Ihuzagihe buri" -#. i18n: file akregator.kcfg line 80 -#: rc.cpp:381 rc.cpp:852 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete expired articles" -msgstr "Byarengeje igihe " +#: propertieswidgetbase.ui:160 +#, no-c-format +msgid "Minutes" +msgstr "Iminota" -#. i18n: file akregator.kcfg line 83 -#: rc.cpp:384 rc.cpp:855 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Disable Archiving" -msgstr "Guhagarika Igaragazambere" +#: propertieswidgetbase.ui:165 +#, no-c-format +msgid "Hours" +msgstr "amasaha" -#. i18n: file akregator.kcfg line 84 -#: rc.cpp:387 rc.cpp:858 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not save any articles" -msgstr "OYA Kubika Icyo ari cyo cyose " +#: propertieswidgetbase.ui:170 +#, no-c-format +msgid "Days" +msgstr "Iminsi" -#. i18n: file akregator.kcfg line 89 -#: rc.cpp:390 rc.cpp:861 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Expiry Age" -msgstr "Brarenze igihe" +#: propertieswidgetbase.ui:175 +#, no-c-format +msgid "Never" +msgstr "Nta narimwe" -#. i18n: file akregator.kcfg line 90 -#: rc.cpp:393 rc.cpp:864 +#: propertieswidgetbase.ui:192 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Default expiry age for articles in days." -msgstr "ya: in iminsi . " +msgid "Notify when new articles arri&ve" +msgstr "Ryari: Gishya " -#. i18n: file akregator.kcfg line 94 -#: rc.cpp:396 rc.cpp:867 +#: propertieswidgetbase.ui:202 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Article Limit" -msgstr "Ingingo" +msgid "Ar&chive" +msgstr "Ubushyinguro" -#. i18n: file akregator.kcfg line 95 -#: rc.cpp:399 rc.cpp:870 +#: propertieswidgetbase.ui:233 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of articles to keep per feed." -msgstr "Bya Kuri Gumana: . " - -#. i18n: file akregator.kcfg line 99 -#: rc.cpp:402 rc.cpp:873 -#, no-c-format -msgid "Do Not Expire Important Articles" -msgstr "" +msgid "&Keep all articles" +msgstr "Byose " -#. i18n: file akregator.kcfg line 100 -#: rc.cpp:405 rc.cpp:876 +#: propertieswidgetbase.ui:241 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this option is enabled, articles you marked as important will not be " -"removed when limit the archive size by either age or number of the articles." -msgstr "" -"iyi Ihitamo ni Bikora , cy/byagarajwe Nka By'ingirakamaro OYA Cyavanyweho " -"Ryari: i Ingano: ku Cyangwa Umubare Bya i . " +msgid "Limit archi&ve to:" +msgstr "Kuri : " -#. i18n: file akregator.kcfg line 106 -#: rc.cpp:408 rc.cpp:879 +#: propertieswidgetbase.ui:249 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Concurrent Fetches" -msgstr "Igishushanyombonera kigezweho" +msgid "&Delete articles older than:" +msgstr "Gusiba ububiko" -#. i18n: file akregator.kcfg line 107 -#: rc.cpp:411 rc.cpp:882 +#: propertieswidgetbase.ui:260 settings_archive.ui:111 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of concurrent fetches" -msgstr "Bya " +msgid " days" +msgstr "iminsi" -#. i18n: file akregator.kcfg line 111 -#: rc.cpp:414 rc.cpp:885 +#: propertieswidgetbase.ui:263 settings_archive.ui:114 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use HTML Cache" -msgstr "HTTP y'Ubwihisho" +msgid "1 day" +msgstr "1 &Umunsi " -#. i18n: file akregator.kcfg line 112 -#: rc.cpp:417 rc.cpp:888 +#: propertieswidgetbase.ui:317 settings_archive.ui:85 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Use the TDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid " -"unnecessary traffic. Disable only when necessary." -msgstr "" -"i MukusanyaTDE - Ubwihisho Igenamiterere Ryari: Iyimura , Kuri . Ryari: . " +msgid " articles" +msgstr "Ingingo" -#. i18n: file akregator.kcfg line 118 -#: rc.cpp:420 rc.cpp:891 +#: propertieswidgetbase.ui:320 settings_archive.ui:88 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Disable the introduction page" -msgstr "Intangiriro" +msgid "1 article" +msgstr "1 Ingingo " -#. i18n: file akregator.kcfg line 119 -#: rc.cpp:423 rc.cpp:894 +#: propertieswidgetbase.ui:334 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Disable the introduction page." -msgstr "Intangiriro" +msgid "Di&sable archiving" +msgstr "Guhagarika Igaragazambere" -#. i18n: file akregator.kcfg line 123 -#: rc.cpp:426 rc.cpp:897 +#: propertieswidgetbase.ui:342 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Fetch on startup" -msgstr "ku Gutangira " +msgid "&Use default settings" +msgstr "Mburabuzi Igenamiterere " -#. i18n: file akregator.kcfg line 124 -#: rc.cpp:429 rc.cpp:900 +#: propertieswidgetbase.ui:357 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Fetch feedlist on startup." -msgstr "ku Gutangira . " +msgid "Adva&nced" +msgstr "Urwego rwo hejuru" -#. i18n: file akregator.kcfg line 128 -#: rc.cpp:432 rc.cpp:903 +#: propertieswidgetbase.ui:376 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Mark all feeds as read on startup" -msgstr "Byose Nka Soma ku Gutangira " +msgid "Load the &full website when reading articles" +msgstr "i Cyuzuye Webu Ryari: " -#. i18n: file akregator.kcfg line 129 -#: rc.cpp:435 rc.cpp:906 +#: propertieswidgetbase.ui:384 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Mark all feeds as read on startup." -msgstr "Byose Nka Soma ku Gutangira . " +msgid "Mar&k articles as read when they arrive" +msgstr "Nka Soma Ryari: " -#. i18n: file akregator.kcfg line 133 -#: rc.cpp:438 rc.cpp:909 +#: settings_advancedbase.ui:17 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use interval fetching" -msgstr "Intera " +msgid "SettingsAdvanced" +msgstr "Urwego rwo hejuru" -#. i18n: file akregator.kcfg line 134 -#: rc.cpp:441 rc.cpp:912 +#: settings_advancedbase.ui:39 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Fetch all feeds every %1 minutes." -msgstr "Byose buri %1 iminota . " +msgid "Archive backend:" +msgstr "Impera y'inyuma : " -#. i18n: file akregator.kcfg line 138 -#: rc.cpp:444 rc.cpp:915 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Interval for autofetching" -msgstr "ya: " +#: settings_advancedbase.ui:52 +#, no-c-format +msgid "&Configure..." +msgstr "Kwerekana imiterere..." -#. i18n: file akregator.kcfg line 139 -#: rc.cpp:447 rc.cpp:918 +#: settings_advancedbase.ui:62 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Interval for autofetching in minutes." -msgstr "ya: in iminota . " +msgid "Article List" +msgstr "Irisiti Y'Amadosiye" -#. i18n: file akregator.kcfg line 143 -#: rc.cpp:450 rc.cpp:921 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use notifications" -msgstr "Ibimenyetso " +#: settings_advancedbase.ui:76 +#, no-c-format +msgid " sec" +msgstr " sec" -#. i18n: file akregator.kcfg line 144 -#: rc.cpp:453 rc.cpp:924 +#: settings_advancedbase.ui:104 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Specifies if the balloon notifications are used or not." -msgstr "NIBA i Ibimenyetso Byakoreshejwe Cyangwa OYA . " +msgid "Reset search bar when changing feeds" +msgstr "Shakisha Umurongo Ryari: " -#. i18n: file akregator.kcfg line 148 -#: rc.cpp:456 rc.cpp:927 +#: settings_advancedbase.ui:118 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show tray icon" -msgstr "Agasanduku Agashushondanga " +msgid "Mar&k selected article read after" +msgstr "Byahiswemo Ingingo Soma Nyuma " -#. i18n: file akregator.kcfg line 149 -#: rc.cpp:459 rc.cpp:930 +#: settings_appearance.ui:31 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Specifies if the tray icon is shown or not." -msgstr "NIBA i Agasanduku Agashushondanga ni Cyangwa OYA . " +msgid "Font Size" +msgstr "Kongera Ingano z'Imyandikire" -#. i18n: file akregator.kcfg line 155 -#: rc.cpp:462 rc.cpp:933 +#: settings_appearance.ui:42 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show close buttons on tabs" -msgstr "Gufunga Utubuto ku Amasimbuka " +msgid "Minimum font size:" +msgstr "ingano y'imyandikire ntoya ishoboka:" -#. i18n: file akregator.kcfg line 156 -#: rc.cpp:465 rc.cpp:936 +#: settings_appearance.ui:81 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show close buttons on tabs instead of icons" -msgstr "Gufunga Utubuto ku Amasimbuka Bya Udushushondanga " +msgid "Medium font size:" +msgstr "Ingano y'imyandikire iciriritse:" -#. i18n: file akregator.kcfg line 162 -#: rc.cpp:471 rc.cpp:942 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use TDE web browser when opening in external browser." +#: settings_appearance.ui:122 +#, no-c-format +msgid "Fonts" msgstr "" -"MukusanyaTDE Urubuga Mucukumbuzi Ryari: Gufungura %S in external Mucukumbuzi . " -#. i18n: file akregator.kcfg line 167 -#: rc.cpp:477 rc.cpp:948 +#: settings_appearance.ui:133 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use the specified command when opening in external browser." -msgstr "i command Ryari: Gufungura %S in external Mucukumbuzi . " +msgid "Standard font:" +msgstr "Imyandikire isanzwe:" -#. i18n: file akregator.kcfg line 171 -#: rc.cpp:480 rc.cpp:951 +#: settings_appearance.ui:146 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Command to launch external browser. URL will substitute for %u." -msgstr "Kuri external Mucukumbuzi . GUSIMBURANYA ya: %u . " +msgid "Fixed font:" +msgstr "Imyandikire ihamye:" -#. i18n: file akregator.kcfg line 175 -#: rc.cpp:483 rc.cpp:954 +#: settings_appearance.ui:159 #, fuzzy, no-c-format -msgid "What the click with left mouse button should do." -msgstr "i Kanda Na: Ibumoso: Imbeba Akabuto . " +msgid "Serif font:" +msgstr "Imyandikire Serifu:" -#. i18n: file akregator.kcfg line 184 -#: rc.cpp:486 rc.cpp:957 +#: settings_appearance.ui:172 #, fuzzy, no-c-format -msgid "What the click with middle mouse button should do." -msgstr "i Kanda Na: Hagati Imbeba Akabuto . " +msgid "Sans serif font:" +msgstr "Imyandikire ya nta- serifu:" -#. i18n: file akregator.kcfg line 212 -#: rc.cpp:489 rc.cpp:960 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Archive Backend" -msgstr "Idosiye y'ubushyinguro" +#: settings_appearance.ui:185 +#, no-c-format +msgid "Read message color:" +msgstr "" -#. i18n: file akregator.kcfg line 216 -#: rc.cpp:492 rc.cpp:963 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Whether to delay before marking an article as read upon selecting it." -msgstr "Kuri Gutinda Mbere Ingingo Nka Soma . " +#: settings_appearance.ui:201 +#, no-c-format +msgid "Unread message color:" +msgstr "" -#. i18n: file akregator.kcfg line 220 -#: rc.cpp:495 rc.cpp:966 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Configurable delay between selecting and article and it being marked as read." -msgstr "Gutinda hagati na Ingingo na cy/byagarajwe Nka Soma . " +#: settings_appearance.ui:219 +#, no-c-format +msgid "&Underline links" +msgstr "Guca umurongo ku mahuza" -#. i18n: file akregator.kcfg line 224 -#: rc.cpp:498 rc.cpp:969 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Resets the quick filter when changing feeds." -msgstr "i Akayunguruzo: Ryari: . " +#: settings_appearance.ui:227 +#, no-c-format +msgid "&Enable favicons" +msgstr "" + +#: settings_appearance.ui:235 +#, no-c-format +msgid "Automatically load &images" +msgstr "" -#. i18n: file akregator.kcfg line 229 -#: rc.cpp:501 rc.cpp:972 +#: settings_archive.ui:39 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show Tagging GUI elements (unfinished)" -msgstr "Ibintu ( ) " +msgid "Default Archive Settings" +msgstr "Amaboneza Mburabuzi" -#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 9 -#: rc.cpp:624 +#: settings_archive.ui:50 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Commit Interval" -msgstr "Intera" +msgid "Keep all articles" +msgstr "Byose " -#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 10 -#: rc.cpp:627 +#: settings_archive.ui:58 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Commit interval in seconds for writing back changes" -msgstr "Intera in amasogonda ya: Inyuma Amahinduka " +msgid "Limit feed archive size to:" +msgstr "Ingano: Kuri : " -#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 14 -#: rc.cpp:630 +#: settings_archive.ui:66 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Path to archive" -msgstr "Kuri " +msgid "Delete articles older than: " +msgstr "Hitamo ububiko bwo gushakisha:" -#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:633 +#: settings_archive.ui:74 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Metakit Settings" -msgstr "Igenamiterere y'ibiranga" +msgid "Disable archiving" +msgstr "Guhagarika Igaragazambere" -#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 41 -#: rc.cpp:636 +#: settings_archive.ui:133 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use default location" -msgstr "Mburabuzi Indanganturo " +msgid "Do not expire important articles" +msgstr "OYA By'ingirakamaro " -#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:639 +#: settings_browser.ui:17 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Archive location:" -msgstr "Indanganturo : " +msgid "ExternalBrowser" +msgstr "Mucukumbuzi yo Hanze" -#: searchbar.cpp:75 -msgid "S&earch:" -msgstr "Gushakisha:" +#: settings_browser.ui:31 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "For External Browsing" +msgstr "Mucukumbuzi yo Hanze" -#: searchbar.cpp:84 -msgid "Status:" -msgstr "Imimerere:" +#: settings_browser.ui:67 +#, no-c-format +msgid "firefox %u" +msgstr "" -#: searchbar.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "All Articles" -msgstr "Amadosiye yose" +#: settings_browser.ui:77 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show tab close button on hover" +msgstr "tab Gufunga Akabuto ku " -#: searchbar.cpp:93 -msgid "Unread" -msgstr "Bidasomye" +#: settings_browser.ui:146 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Middle mouse click:" +msgstr "Imbeba Kanda : " -#: searchbar.cpp:94 -msgid "New" -msgstr "Gishya" +#: settings_browser.ui:162 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Left mouse click:" +msgstr "Imbeba Kanda : " -#: searchbar.cpp:95 -msgid "Important" -msgstr "By'ingirakamaro" +#: settings_general.ui:31 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Global" +msgstr "Rusange" -#: searchbar.cpp:97 -msgid "Clear filter" -msgstr "Guhanagura muyunguruzi" +#: settings_general.ui:42 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use interval fetching" +msgstr "Intera " -#: searchbar.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "Enter space-separated terms to filter article list" -msgstr "Umwanya - Kuri Akayunguruzo: Ingingo Urutonde " +#: settings_general.ui:50 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use ¬ifications for all feeds" +msgstr "Ibimenyetso ya: Byose " -#: searchbar.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Choose what kind of articles to show in article list" -msgstr "Bya Kuri Herekana %S in Ingingo Urutonde " +#: settings_general.ui:56 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select this if you want to get notified when there are new articles." +msgstr "iyi NIBA Kuri Kubona Ryari: Gishya . " -#: simplenodeselector.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Select Feed or Folder" -msgstr "Cyangwa " +#: settings_general.ui:64 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show tra&y icon" +msgstr "Agasanduku Agashushondanga " -#: speechclient.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "Next Article: " -msgstr "Ingingo" +#: settings_general.ui:75 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fetch feeds every:" +msgstr "buri : " -#: storagefactorydummyimpl.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "No Archive" -msgstr "Ubushyinguro Bwange" +#: settings_general.ui:86 +#, no-c-format +msgid " minutes" +msgstr "iminota" -#: tabwidget.cpp:85 -msgid "Close the current tab" -msgstr "Gufunga agafishi gashya" +#: settings_general.ui:89 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1 minute" +msgstr "1 UMUNOTA " -#: tagnodelist.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "My Tags" -msgstr "Amatagi ya HTML" +#: settings_general.ui:108 +#, no-c-format +msgid "Startup" +msgstr "Gutangira " -#: tagpropertiesdialog.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Tag Properties" -msgstr "Indangabintu y'ipaji" +#: settings_general.ui:119 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mark &all feeds as read on startup" +msgstr "Byose Nka Soma ku Gutangira " -#: trayicon.cpp:68 -msgid "Akregator - RSS Feed Reader" -msgstr "" +#: settings_general.ui:127 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fetch all fee&ds on startup" +msgstr "Byose ku Gutangira " -#: trayicon.cpp:146 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: Akregator - 1 unread article\n" -"Akregator - %n unread articles" -msgstr "- 1 Bidasomye: %S - %n Bidasomye: %S " +#: settings_general.ui:135 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Disable the &introduction page" +msgstr "Intangiriro" -#: viewer.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "&Increase Font Sizes" -msgstr "Kongera Ingano z'Imyandikire" +#: settings_general.ui:162 +#, no-c-format +msgid "Network" +msgstr "urusobe" -#: viewer.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "&Decrease Font Sizes" -msgstr "Kugabanya Ingano z'Imyandikire" +#: settings_general.ui:173 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use the &browser cache (less network traffic)" +msgstr "i Mucukumbuzi Ubwihisho ( Birutwa urusobe ) " -#: viewer.cpp:77 -msgid "Copy &Link Address" -msgstr "Gukoporora Aderesi y'Ihuza" +#: tagpropertieswidgetbase.ui:36 +#, no-c-format +msgid "Title:" +msgstr "Umutwe:" -#: viewer.cpp:80 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "Kubika ihuza mu..." +#: tagpropertieswidgetbase.ui:76 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Icon:" +msgstr "Agashushondanga:" #, fuzzy #~ msgid "Akregator News" @@ -2075,8 +2012,10 @@ msgstr "Kubika ihuza mu..." #~ msgstr "Alt+" #, fuzzy -#~ msgid "Could not read standard feed list (%1). A default feed list will be used." -#~ msgstr "OYA Soma Bisanzwe Urutonde ( %1 ) . A Mburabuzi Urutonde Byakoreshejwe . " +#~ msgid "" +#~ "Could not read standard feed list (%1). A default feed list will be used." +#~ msgstr "" +#~ "OYA Soma Bisanzwe Urutonde ( %1 ) . A Mburabuzi Urutonde Byakoreshejwe . " #~ msgid "&Read" #~ msgstr "Soma" -- cgit v1.2.1