From f5f73945215b19932f586c3770f0d5ea426ee01f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Thu, 20 Dec 2018 14:42:24 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/knewsticker.po | 2195 +++++++++++------------- 1 file changed, 1035 insertions(+), 1160 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-rw/messages') diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/knewsticker.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/knewsticker.po index 2ab4466f1a1..83ad5cbeaa8 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/knewsticker.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/knewsticker.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knewsticker 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " "NSENGIYUMVA" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -40,760 +40,1042 @@ msgstr "" "muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " "ndonatienuk@yahoo.co.uk" -#: knewsticker.cpp:46 knewsticker.cpp:474 -#, fuzzy -msgid "KNewsTicker" -msgstr "Mucapurirakure" +#: common/configaccess.cpp:259 common/configaccess.cpp:500 +#: knewstickerconfigwidget.ui:587 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "all news sources" +msgstr "Byose Amakuru " -#: knewsticker.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "A news ticker applet." -msgstr "A Amakuru Mucapurirakure Applet . " +#: common/configaccess.cpp:264 common/configaccess.cpp:501 +#: knewstickerconfigwidget.ui:650 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "contain" +msgstr "ifite" -#: knewsticker.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "(c) 2000, 2001 The KNewsTicker developers" -msgstr "( C ) , " +#: common/configaccess.cpp:266 knewstickerconfigwidget.ui:655 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "do not contain" +msgstr "OYA " -#: knewsticker.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Show menu" -msgstr "Ibikubiyemo " +#: common/configaccess.cpp:268 knewstickerconfigwidget.ui:660 +#, no-c-format +msgid "equal" +msgstr "bingana" -#: knewsticker.cpp:76 -msgid "Original author" -msgstr "Umwanditsi wa mbere " +#: common/configaccess.cpp:270 knewstickerconfigwidget.ui:665 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "do not equal" +msgstr "OYA bingana " -#: knewsticker.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Hypertext headlines and much more" -msgstr "na Birenzeho " +#: common/configaccess.cpp:277 common/configaccess.cpp:499 +#: knewstickerconfigwidget.ui:546 +#, no-c-format +msgid "Show" +msgstr "Garagaza" -#: knewsticker.cpp:80 +#: common/newsengine.cpp:74 #, fuzzy -msgid "Mouse wheel support" -msgstr "Ipine Gushigikira " +msgid "Arts" +msgstr "Umuhanzi" -#: knewsticker.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Rotated scrolling text modes" -msgstr "Umwandiko " +#: common/newsengine.cpp:75 +msgid "Business" +msgstr "Imirimo" -#: knewsticker.cpp:289 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not update news site '%1'." -"
The supplied resource file is probably invalid or broken.
" -msgstr "" -" OYA Ihuzagihe Amakuru &Ipaji ' %1 ' . " -"
Ibikorana: Idosiye ni Bitemewe Cyangwa . " +#: common/newsengine.cpp:76 +msgid "Computers" +msgstr "Mudasobwa" -#: knewsticker.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "" -"The following news sites had problems. Their resource files are probably " -"invalid or broken." -"
    " -msgstr " Amakuru . Ibikorana: Idosiye Bitemewe Cyangwa .
      " +#: common/newsengine.cpp:77 +msgid "Games" +msgstr "Imikino" -#: knewsticker.cpp:301 +#: common/newsengine.cpp:78 #, fuzzy -msgid "" -"Failed to update several news sites. The Internet connection might be cut." -msgstr "Kuri Ihuzagihe Amakuru . Ukwihuza Gukata . " +msgid "Health" +msgstr "Umutima" -#: knewsticker.cpp:432 knewsticker.cpp:463 +#: common/newsengine.cpp:79 +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: common/newsengine.cpp:80 #, fuzzy -msgid "Check News" -msgstr "Genzura ubu" +msgid "Recreation" +msgstr "Isano" -#: knewsticker.cpp:438 -msgid "Currently Being Updated, No Articles Available" -msgstr "" +#: common/newsengine.cpp:81 +msgid "Reference" +msgstr "Indango" -#: knewsticker.cpp:454 +#: common/newsengine.cpp:82 #, fuzzy -msgid "No Articles Available" -msgstr "Ntibonetse" +msgid "Science" +msgstr "Sinisi" -#: knewsticker.cpp:464 +#: common/newsengine.cpp:83 #, fuzzy -msgid "Offline Mode" -msgstr "Ntibicometse kuri interineti" +msgid "Shopping" +msgstr "Rasoro" -#: knewsticker.cpp:477 +#: common/newsengine.cpp:84 #, fuzzy -msgid "About KNewsTicker" -msgstr "" -"Ibijyanye\n" -"n'Apareye" +msgid "Society" +msgstr "Soketi" -#: knewsticker.cpp:479 +#: common/newsengine.cpp:85 #, fuzzy -msgid "Configure KNewsTicker..." -msgstr "Kuboneza &Seriveri..." +msgid "Sports" +msgstr "Ishungura" -#: knewstickerconfig.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "News query interval:" -msgstr "Ikibazo # Intera : " +#: common/newsengine.cpp:86 knewstickerconfigwidget.ui:1037 +#, no-c-format +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" -#: knewstickerconfig.cpp:146 +#: common/newsengine.cpp:87 #, fuzzy -msgid "All News Sources" -msgstr "Isoko Nshya y'Ibyatanzwe" +msgid "Magazines" +msgstr "ikinyamakuru" #: common/newsengine.cpp:88 common/newsengine.h:72 knewstickerconfig.cpp:242 #: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:59 newsscroller.cpp:192 msgid "Unknown" msgstr "Kitazwi" -#: knewstickerconfig.cpp:254 knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:62 -#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:63 newsscroller.cpp:195 -#: newsscroller.cpp:196 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown %1" -msgstr "Kitazwi" - -#: knewstickerconfig.cpp:321 -#, fuzzy, c-format +#: common/newsengine.cpp:219 +#, fuzzy msgid "" -"_n: " -"

      Do you really want to remove %n news source?

      \n" -"

      Do you really want to remove these %n news sources?

      " -msgstr "" -"

      Kuri Gukuraho %n Amakuru Inkomoko ?

      \n" -"

      Kuri Gukuraho %n Amakuru ?

      " +"

      The program '%1' was terminated abnormally.
      This can happen if it " +"receives the SIGKILL signal.

      " +msgstr "

      Porogaramu ' %1 ' .
      NIBA i .

      " -#: knewstickerconfig.cpp:345 +#: common/newsengine.cpp:234 #, fuzzy -msgid "

      Do you really want to remove the selected filter?

      " -msgstr "

      Kuri Gukuraho i Byahiswemo Akayunguruzo: ?

      " +msgid "

      Program output:
      %1
      " +msgstr "

      Ibisohoka :
      %1
      " -#: knewstickerconfig.cpp:364 newssourcedlgimpl.cpp:199 +#: common/newsengine.cpp:236 #, fuzzy -msgid "Edit News Source" -msgstr "Guhindura imvano ya HTML" +msgid "An error occurred while updating the news source '%1'." +msgstr "Ikosa Ivugurura i Amakuru Inkomoko ' %1 ' . " -#: knewstickerconfig.cpp:365 +#: common/newsengine.cpp:238 #, fuzzy -msgid "&Add News Source" -msgstr "Inkomoko Y'Agatabo K'Aderesi" +msgid "KNewsTicker Error" +msgstr "Ikosa " -#: knewstickerconfig.cpp:367 +#: common/newsengine.cpp:250 #, fuzzy -msgid "&Modify '%1'" -msgstr "Guhindura" +msgid "The program '%1' could not be started at all." +msgstr "Porogaramu ' %1 ' OYA Yatangiye: Ku Byose . " -#: knewstickerconfig.cpp:369 +#: common/newsengine.cpp:251 #, fuzzy -msgid "&Remove '%1'" -msgstr "Gukuraho" +msgid "" +"The program '%1' tried to read or write a file or directory which could not " +"be found." +msgstr "" +"Porogaramu ' %1 ' Kuri Soma Cyangwa Kwandika A Idosiye Cyangwa Ububiko OYA " +"Byabonetse . " -#: knewstickerconfig.cpp:371 +#: common/newsengine.cpp:253 #, fuzzy -msgid "&Remove News Sources" -msgstr "&Kuvanaho Rukuruzi" +msgid "An error occurred while the program '%1' tried to read or write data." +msgstr "Ikosa i Porogaramu ' %1 ' Kuri Soma Cyangwa Kwandika Ibyatanzwe . " -#: knewstickerconfig.cpp:374 +#: common/newsengine.cpp:255 #, fuzzy -msgid "&Modify News Source" -msgstr "Isoko y'Ibitangazamakuru" +msgid "" +"The program '%1' was passed too many arguments. Please adjust the command " +"line in the configuration dialog." +msgstr "" +"Porogaramu ' %1 ' Inkoresha: . i command Umurongo: in i Iboneza Ikiganiro . " -#: knewstickerconfig.cpp:375 +#: common/newsengine.cpp:257 #, fuzzy -msgid "&Remove News Source" -msgstr "&Kuvanaho Rukuruzi" +msgid "" +"An external system program upon which the program '%1' relied could not be " +"executed." +msgstr "external Sisitemu Porogaramu i Porogaramu ' %1 ' OYA . " -#: newsscroller.cpp:185 +#: common/newsengine.cpp:259 #, fuzzy -msgid "

      Do you really want to add '%1' to the list of news sources?

      " -msgstr "

      Kuri &Ongera ' %1 ' Kuri i Urutonde Bya Amakuru ?

      " +msgid "" +"The program '%1' tried to read or write a file or directory but lacks the " +"permission to do so." +msgstr "" +"Porogaramu ' %1 ' Kuri Soma Cyangwa Kwandika A Idosiye Cyangwa Ububiko i " +"Kuri . " -#: newsscroller.cpp:443 +#: common/newsengine.cpp:261 #, fuzzy -msgid " +++ No News Available +++" -msgstr "Nta garagazambere rihari" +msgid "The program '%1' tried to access a device which was not available." +msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri A APAREYE OYA Bihari . " -#: newssourcedlgimpl.cpp:29 +#: common/newsengine.cpp:263 #, fuzzy -msgid "Downloading Data" -msgstr "Iyimura" +msgid "There is no more space left on the device used by the program '%1'." +msgstr "" +"ni Oya Birenzeho Umwanya Ibumoso: ku i APAREYE Byakoreshejwe ku i Porogaramu " +"' %1 ' . " -#: newssourcedlgimpl.cpp:35 +#: common/newsengine.cpp:265 #, fuzzy msgid "" -"Please wait while KNewsTicker is downloading some data necessary to suggest " -"reasonable values." -"
      " -"
      This will not take longer than one minute.
      " +"The program '%1' tried to create a temporary file on a read only file system." msgstr "" -" Tegereza ni Iyimura Ibyatanzwe Kuri Gutanga ibyifuzo Uduciro . " -"
      " -"
      OYA Rimwe UMUNOTA .
      " - -#: newssourcedlgimpl.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve the specified source file." -msgstr "OYA i Inkomoko Idosiye . " +"Porogaramu ' %1 ' Kuri Kurema A By'igihe gito Idosiye ku A Soma Idosiye " +"Sisitemu . " -#: newssourcedlgimpl.cpp:124 +#: common/newsengine.cpp:267 #, fuzzy -msgid "You have to specify a name for this news source to be able to use it." +msgid "" +"The program '%1' tried to call a function which is not implemented or " +"attempted to access an external resource which does not exist." msgstr "" -"Kuri Kugaragaza A Izina: ya: iyi Amakuru Inkomoko Kuri Kuri Koresha . " +"Porogaramu ' %1 ' Kuri A Umumaro ni OYA Cyangwa Kuri external Ibikorana: " +"OYA . " -#: newssourcedlgimpl.cpp:125 +#: common/newsengine.cpp:270 #, fuzzy -msgid "No Name Specified" -msgstr "Bitaragaragazwa" +msgid "" +"The program '%1' was unable to retrieve input data and was therefore unable " +"to return any XML data." +msgstr "" +"Porogaramu ' %1 ' Kuri Iyinjiza Ibyatanzwe na Kuri Garuka Icyo ari cyo cyose " +"Ibyatanzwe . " -#: newssourcedlgimpl.cpp:219 +#: common/newsengine.cpp:272 #, fuzzy msgid "" -"You have to specify the source file for this news source to be able to use it." -msgstr "" -"Kuri Kugaragaza i Inkomoko Idosiye ya: iyi Amakuru Inkomoko Kuri Kuri Koresha " -". " +"The program '%1' tried to access a host which is not connected to a network." +msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri A Inturo: ni OYA Kuri A urusobe . " -#: newssourcedlgimpl.cpp:220 +#: common/newsengine.cpp:274 #, fuzzy -msgid "No Source File Specified" -msgstr "Idosiye " +msgid "The program '%1' tried to access a protocol which is not implemented." +msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri A Porotokole ni OYA . " -#: newssourcedlgimpl.cpp:226 +#: common/newsengine.cpp:276 +#, fuzzy +msgid "" +"The program '%1' requires you to configure a destination address to retrieve " +"data from. Please refer to the documentation of the program for information " +"on how to do that." +msgstr "" +"Porogaramu ' %1 ' Kuri Kugena Imiterere A Ishyika: Aderesi: Kuri Ibyatanzwe " +"Kuva: . Kuri i Inyandiko Bya i Porogaramu ya: Ibisobanuro: ku Kuri . " + +#: common/newsengine.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "" +"The program '%1' tried to use a socket type which is not supported by this " +"system." +msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri Koresha A Ubwoko: ni OYA ku iyi Sisitemu . " + +#: common/newsengine.cpp:281 +#, fuzzy +msgid "The program '%1' tried to access an unreachable network." +msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri urusobe . " + +#: common/newsengine.cpp:283 +#, fuzzy +msgid "" +"The network the program '%1' was trying to access dropped the connection " +"with a reset." +msgstr "urusobe i Porogaramu ' %1 ' Kuri i Ukwihuza Na: A Kugarura . " + +#: common/newsengine.cpp:285 +#, fuzzy +msgid "The connection of the program '%1' was reset by peer." +msgstr "Ukwihuza Bya i Porogaramu ' %1 ' Kugarura ku . " + +#: common/newsengine.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "The connection the program '%1' was trying to establish timed out." +msgstr "Ukwihuza i Porogaramu ' %1 ' Kuri Inyuma . " + +#: common/newsengine.cpp:289 +#, fuzzy +msgid "The connection the program '%1' was trying to establish was refused." +msgstr "Ukwihuza i Porogaramu ' %1 ' Kuri . " + +#: common/newsengine.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "The host the program '%1' was trying to reach is down." +msgstr "Inturo: i Porogaramu ' %1 ' Kuri ni Hasi . " + +#: common/newsengine.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "" +"The host the program '%1' was trying to reach is unreachable, no route to " +"host." +msgstr "Inturo: i Porogaramu ' %1 ' Kuri ni , Oya Kuri Inturo: . " + +#: common/newsengine.cpp:295 +#, fuzzy +msgid "" +"KNewsTicker could not execute the program '%1' because its executable bit " +"was not set. You can mark that program as executable by executing the " +"following steps:
      • Open a Konqueror window and browse to the program
      • Click on the file with the right mouse button, and select " +"'Properties'
      • Open the 'Permissions' tab and make sure that the box " +"in the column 'Exec' and the row 'User' is checked to ensure that the " +"current user is allowed to execute that file.
      " +msgstr "" +"OYA Gukora i Porogaramu ' %1 ' &Bitangizwa: OYA Gushyiraho . Ikimenyetso " +"Porogaramu Nka &Bitangizwa: ku Gukora: %s i Intambwe :
      • Gufungura A " +"Idirishya na Gushakisha Kuri i Porogaramu
      • ku i Idosiye Na: i " +"Iburyo: Imbeba Akabuto , na Guhitamo '
      • Gufungura i ' tab na " +"Ubwoko i Agasanduku in i Inkingi ' na i Urubariro ' ni Ivivuwe Kuri i " +"KIGEZWEHO Umukoresha ni Kuri Gukora Idosiye .
      " + +#: common/newsengine.cpp:303 +#, fuzzy +msgid "" +"The program '%1' sent a bad request which was not understood by the server." +msgstr "Porogaramu ' %1 ' Yoherejwe: A Kubaza... OYA ku i Seriveri: . " + +#: common/newsengine.cpp:305 +#, fuzzy +msgid "" +"The program '%1' failed to issue an authorization for an area which needs " +"some form of authorization before it can be accessed." +msgstr "" +"Porogaramu ' %1 ' Byanze Kuri Itangwa Itangaruhushya ya: Umwanya Ifishi %S: " +"Bya Itangaruhushya Mbere Byagezweho: . " + +#: common/newsengine.cpp:308 +#, fuzzy +msgid "" +"The program '%1' aborted because it could not access the data without paying " +"for it." +msgstr "Porogaramu ' %1 ' Byahagaritswe OYA i Ibyatanzwe ya: . " + +#: common/newsengine.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "The program '%1' tried to access a forbidden source." +msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri A Bibujijwe Inkomoko . " + +#: common/newsengine.cpp:312 +#, fuzzy +msgid "The program '%1' tried to access data which could not be found." +msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri Ibyatanzwe OYA Byabonetse . " + +#: common/newsengine.cpp:314 +#, fuzzy +msgid "The HTTP request of the program '%1' timed out." +msgstr "Kubaza... Bya i Porogaramu ' %1 ' Inyuma . " + +#: common/newsengine.cpp:315 +#, fuzzy +msgid "" +"A server error has been encountered. It is likely that you cannot do " +"anything about it." +msgstr "A Seriveri: Ikosa . ni Bigyanye . " + +#: common/newsengine.cpp:317 +#, fuzzy +msgid "" +"The HTTP protocol version used by the program '%1' was not understood by the " +"HTTP server or source." +msgstr "" +"Porotokole Verisiyo Byakoreshejwe ku i Porogaramu ' %1 ' OYA ku i Seriveri: " +"Cyangwa Inkomoko " + +#: common/newsengine.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "KNewsTicker was unable to detect the exact reasons for the error." +msgstr "Kuri &Gutahura i NYACYO ya: i Ikosa . " + +#: knewsticker.cpp:46 knewsticker.cpp:474 +#, fuzzy +msgid "KNewsTicker" +msgstr "Mucapurirakure" + +#: knewsticker.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "A news ticker applet." +msgstr "A Amakuru Mucapurirakure Applet . " + +#: knewsticker.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "(c) 2000, 2001 The KNewsTicker developers" +msgstr "( C ) , " + +#: knewsticker.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Show menu" +msgstr "Ibikubiyemo " + +#: knewsticker.cpp:76 +msgid "Original author" +msgstr "Umwanditsi wa mbere " + +#: knewsticker.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Hypertext headlines and much more" +msgstr "na Birenzeho " + +#: knewsticker.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Mouse wheel support" +msgstr "Ipine Gushigikira " + +#: knewsticker.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Rotated scrolling text modes" +msgstr "Umwandiko " + +#: knewsticker.cpp:289 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not update news site '%1'.
      The supplied resource file is " +"probably invalid or broken.
      " +msgstr "" +" OYA Ihuzagihe Amakuru &Ipaji ' %1 ' .
      Ibikorana: Idosiye ni " +"Bitemewe Cyangwa . " + +#: knewsticker.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "" +"The following news sites had problems. Their resource files are probably " +"invalid or broken.
        " +msgstr " Amakuru . Ibikorana: Idosiye Bitemewe Cyangwa .
          " + +#: knewsticker.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update several news sites. The Internet connection might be cut." +msgstr "Kuri Ihuzagihe Amakuru . Ukwihuza Gukata . " + +#: knewsticker.cpp:432 knewsticker.cpp:463 +#, fuzzy +msgid "Check News" +msgstr "Genzura ubu" + +#: knewsticker.cpp:438 +msgid "Currently Being Updated, No Articles Available" +msgstr "" + +#: knewsticker.cpp:454 +#, fuzzy +msgid "No Articles Available" +msgstr "Ntibonetse" + +#: knewsticker.cpp:464 +#, fuzzy +msgid "Offline Mode" +msgstr "Ntibicometse kuri interineti" + +#: knewsticker.cpp:476 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: knewsticker.cpp:477 +#, fuzzy +msgid "About KNewsTicker" +msgstr "" +"Ibijyanye\n" +"n'Apareye" + +#: knewsticker.cpp:479 +#, fuzzy +msgid "Configure KNewsTicker..." +msgstr "Kuboneza &Seriveri..." + +#: knewstickerconfig.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Configuration" +msgstr "Ibisabwa" + +#: knewstickerconfig.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "News query interval:" +msgstr "Ikibazo # Intera : " + +#: knewstickerconfig.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "All News Sources" +msgstr "Isoko Nshya y'Ibyatanzwe" + +#: knewstickerconfig.cpp:254 knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:62 +#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:63 newsscroller.cpp:195 +#: newsscroller.cpp:196 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown %1" +msgstr "Kitazwi" + +#: knewstickerconfig.cpp:321 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n:

          Do you really want to remove %n news source?

          \n" +"

          Do you really want to remove these %n news sources?

          " +msgstr "" +"

          Kuri Gukuraho %n Amakuru Inkomoko ?

          \n" +"

          Kuri Gukuraho %n Amakuru ?

          " + +#: knewstickerconfig.cpp:345 +#, fuzzy +msgid "

          Do you really want to remove the selected filter?

          " +msgstr "

          Kuri Gukuraho i Byahiswemo Akayunguruzo: ?

          " + +#: knewstickerconfig.cpp:364 newssourcedlgimpl.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "Edit News Source" +msgstr "Guhindura imvano ya HTML" + +#: knewstickerconfig.cpp:365 +#, fuzzy +msgid "&Add News Source" +msgstr "Inkomoko Y'Agatabo K'Aderesi" + +#: knewstickerconfig.cpp:367 +#, fuzzy +msgid "&Modify '%1'" +msgstr "Guhindura" + +#: knewstickerconfig.cpp:369 +#, fuzzy +msgid "&Remove '%1'" +msgstr "Gukuraho" + +#: knewstickerconfig.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "&Remove News Sources" +msgstr "&Kuvanaho Rukuruzi" + +#: knewstickerconfig.cpp:374 +#, fuzzy +msgid "&Modify News Source" +msgstr "Isoko y'Ibitangazamakuru" + +#: knewstickerconfig.cpp:375 +#, fuzzy +msgid "&Remove News Source" +msgstr "&Kuvanaho Rukuruzi" + +#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:23 +msgid "KNewsTickerStub" +msgstr "" + +#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:25 +#, fuzzy +msgid "A frontend to the KNewsTicker configuration" +msgstr "A Kuri i Iboneza " + +#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:26 +#, fuzzy +msgid "(c)2000, 2001 Frerich Raabe" +msgstr "( C ) , " + +#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "Add the RDF/RSS file referenced by " +msgstr "i /Idosiye ku < URL: > " + +#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:41 +msgid "Author" +msgstr "Umwanditsi" + +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlg.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "News Resource" +msgstr "Ibikorana:" + +#: newsscroller.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "

          Do you really want to add '%1' to the list of news sources?

          " +msgstr "

          Kuri &Ongera ' %1 ' Kuri i Urutonde Bya Amakuru ?

          " + +#: newsscroller.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "Add" +msgstr "Kongeraho" + +#: newsscroller.cpp:443 +#, fuzzy +msgid " +++ No News Available +++" +msgstr "Nta garagazambere rihari" + +#: newssourcedlgimpl.cpp:29 +#, fuzzy +msgid "Downloading Data" +msgstr "Iyimura" + +#: newssourcedlgimpl.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "" +"Please wait while KNewsTicker is downloading some data necessary to " +"suggest reasonable values.

          This will not take longer than one " +"minute.
          " +msgstr "" +" Tegereza ni Iyimura Ibyatanzwe Kuri Gutanga ibyifuzo Uduciro .
          " +"
          OYA Rimwe UMUNOTA .
          " + +#: newssourcedlgimpl.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the specified source file." +msgstr "OYA i Inkomoko Idosiye . " + +#: newssourcedlgimpl.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "You have to specify a name for this news source to be able to use it." +msgstr "" +"Kuri Kugaragaza A Izina: ya: iyi Amakuru Inkomoko Kuri Kuri Koresha . " + +#: newssourcedlgimpl.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "No Name Specified" +msgstr "Bitaragaragazwa" + +#: newssourcedlgimpl.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "" +"You have to specify the source file for this news source to be able to use " +"it." +msgstr "" +"Kuri Kugaragaza i Inkomoko Idosiye ya: iyi Amakuru Inkomoko Kuri Kuri " +"Koresha . " + +#: newssourcedlgimpl.cpp:220 +#, fuzzy +msgid "No Source File Specified" +msgstr "Idosiye " + +#: newssourcedlgimpl.cpp:226 #, fuzzy msgid "" "KNewsTicker needs a valid RDF or RSS file to suggest sensible values. The " "specified source file is invalid." msgstr "" -"A Byemewe Cyangwa Idosiye Kuri Gutanga ibyifuzo Uduciro . Inkomoko Idosiye ni " -"Bitemewe . " +"A Byemewe Cyangwa Idosiye Kuri Gutanga ibyifuzo Uduciro . Inkomoko Idosiye " +"ni Bitemewe . " #: newssourcedlgimpl.cpp:228 #, fuzzy msgid "Invalid Source File" msgstr "Idosiye " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 52 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:6 rc.cpp:527 rc.cpp:530 +#: knewstickerconfigwidget.ui:52 knewstickerconfigwidget.ui:69 #, no-c-format msgid "General" msgstr "Rusange" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 96 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:533 +#: knewstickerconfigwidget.ui:96 #, no-c-format msgid " min" msgstr "min" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 99 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:536 +#: knewstickerconfigwidget.ui:99 #, no-c-format msgid "Never" msgstr "Nta narimwe" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 102 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:539 +#: knewstickerconfigwidget.ui:102 #, fuzzy, no-c-format msgid "Interval of news queries" msgstr "Bya Amakuru Ibibazo " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 108 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:542 +#: knewstickerconfigwidget.ui:105 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Here you can define at what interval KNewsTicker queries the configured news " -"sources for new headlines. This depends generally on how fast you would like to " -"hear about news and how much load you want to put on the network:" -"
            \n" +"sources for new headlines. This depends generally on how fast you would like " +"to hear about news and how much load you want to put on the network:
              \n" "
            • A lower value (lower than 15 minutes) enables you to get notified " -"about news very quickly if you want or need to. Please note that it increases " -"the network traffic significantly, though. Therefore, such low values should " -"not be used if you query popular news sites (such as Slashdot or " -"Freshmeat) as they have generally already enough work processing the " +"about news very quickly if you want or need to. Please note that it " +"increases the network traffic significantly, though. Therefore, such low " +"values should not be used if you query popular news sites (such as Slashdot or Freshmeat) as they have generally already enough work processing the " "incoming queries.
            • \n" "
            • A higher value (higher than 45 minutes) will make you hear about " "news less quickly. For non-timecritical applications, it should be suitable, " -"though. The positive aspect of longer intervals is that only very little load " -"is put on the network; this saves resources and nerves, for you and the system " -"administrators of the news sites you query.
            \n" +"though. The positive aspect of longer intervals is that only very little " +"load is put on the network; this saves resources and nerves, for you and the " +"system administrators of the news sites you query.
          \n" "The default value (30 minutes) should be appropriate and reasonable in most " "cases." msgstr "" "Kugaragaza... Ku Intera Ibibazo i Amakuru ya: Gishya . ku Byihuta nka Kuri " -"Bigyanye Amakuru na Ibirimo Kuri Gushyira ku i urusobe : " -"
            \n" +"Bigyanye Amakuru na Ibirimo Kuri Gushyira ku i urusobe :
              \n" "
            • A Ntoya Agaciro: ( Ntoya 15 iminota ) Kuri Kubona Bigyanye " "Amakuru NIBA Cyangwa Kuri . Impugukirwa i urusobe , . , hasi Uduciro OYA " -"Byakoreshejwe NIBA Ikibazo # Amakuru ( Nka " -"Cyangwa ) Nka Akazi Inonosora i Ibibazo " -".
            • \n" +"Byakoreshejwe NIBA Ikibazo # Amakuru ( Nka " +" Cyangwa ) Nka Akazi Inonosora i " +"Ibibazo . \n" "
            • A Agaciro: ( iminota ) Ubwoko Bigyanye Amakuru Birutwa . - " -"Porogaramu , , . Birenze Zero Bya Intera ni Ibirimo ni Gushyira ku i urusobe ; " -"iyi Ibikorana na , ya: na i Sisitemu Bya i Amakuru Ikibazo # .
            \n" +"Porogaramu , , . Birenze Zero Bya Intera ni Ibirimo ni Gushyira ku i " +"urusobe ; iyi Ibikorana na , ya: na i Sisitemu Bya i Amakuru Ikibazo # .
          \n" "Mburabuzi Agaciro: ( iminota ) na in . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 130 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:548 +#: knewstickerconfigwidget.ui:130 #, fuzzy, no-c-format msgid "Nonsensitive" msgstr "Ntakwita ku nyugutinkurunto" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 133 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:33 rc.cpp:42 rc.cpp:51 rc.cpp:551 rc.cpp:557 rc.cpp:566 -#: rc.cpp:575 +#: knewstickerconfigwidget.ui:133 knewstickerconfigwidget.ui:156 +#: knewstickerconfigwidget.ui:170 knewstickerconfigwidget.ui:189 #, fuzzy, no-c-format msgid "Mousewheel sensitivity" msgstr "Imiterere y'ipine y'imbeba" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 136 -#: rc.cpp:30 rc.cpp:554 +#: knewstickerconfigwidget.ui:136 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"This slider allows you to define how quickly/slowly the text should be scrolled " -"when using the mousewheel." +"This slider allows you to define how quickly/slowly the text should be " +"scrolled when using the mousewheel." msgstr "Kuri Kugaragaza... /i Umwandiko Ryari: ikoresha i . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 159 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:45 rc.cpp:54 rc.cpp:560 rc.cpp:569 rc.cpp:578 +#: knewstickerconfigwidget.ui:159 knewstickerconfigwidget.ui:173 +#: knewstickerconfigwidget.ui:192 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"This slider allows you to define how fast/slow the text should be scrolled when " -"using the mousewheel." +"This slider allows you to define how fast/slow the text should be scrolled " +"when using the mousewheel." msgstr "Kuri Kugaragaza... Byihuta /Buhoro i Umwandiko Ryari: ikoresha i . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 167 -#: rc.cpp:39 rc.cpp:563 +#: knewstickerconfigwidget.ui:167 #, fuzzy, no-c-format msgid "Sensitive" msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkurunto" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 183 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:572 +#: knewstickerconfigwidget.ui:183 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Mousewheel sensitivity:" msgstr "Akabiye k'imbeba kanyerezwa na: " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 200 -#: rc.cpp:57 rc.cpp:581 +#: knewstickerconfigwidget.ui:200 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Use custom names for news sites" msgstr "Guhanga Amazina ya: Amakuru " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 203 -#: rc.cpp:60 rc.cpp:584 +#: knewstickerconfigwidget.ui:203 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use the names defined in the list of news sources" msgstr "i Amazina in i Urutonde Bya Amakuru " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 206 -#: rc.cpp:63 rc.cpp:587 +#: knewstickerconfigwidget.ui:206 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check this box to make the news ticker use the names you specified in the list " -"of news sources (available on the tab labeled News sources" -") instead of the ones the news sites themselves report." -"
          This can be handy for news sites which report a very long or useless name." +"Check this box to make the news ticker use the names you specified in the " +"list of news sources (available on the tab labeled News sources) " +"instead of the ones the news sites themselves report.
          This can be handy " +"for news sites which report a very long or useless name." msgstr "" "iyi Agasanduku Kuri Ubwoko i Amakuru Mucapurirakure Koresha i Amazina in i " -"Urutonde Bya Amakuru ( Bihari ku i tab ) Bya i i Amakuru Icyegeranyo . " -"
          ya: Amakuru Icyegeranyo A Birebire Cyangwa Izina: . " +"Urutonde Bya Amakuru ( Bihari ku i tab ) Bya i i Amakuru " +"Icyegeranyo .
          ya: Amakuru Icyegeranyo A Birebire Cyangwa Izina: . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 235 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:590 +#: knewstickerconfigwidget.ui:235 #, fuzzy, no-c-format msgid "News Sources" msgstr "Ibikorana" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 250 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:593 +#: knewstickerconfigwidget.ui:250 #, fuzzy, no-c-format msgid "Name of Site" msgstr "Bya " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 261 -#: rc.cpp:72 rc.cpp:596 +#: knewstickerconfigwidget.ui:261 #, fuzzy, no-c-format msgid "Source File" msgstr "Idosiye nkomoko" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 272 -#: rc.cpp:75 rc.cpp:599 +#: knewstickerconfigwidget.ui:272 #, fuzzy, no-c-format msgid "Max. Articles" msgstr "Ibyinjizwa ntarengwa" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 291 -#: rc.cpp:78 rc.cpp:602 +#: knewstickerconfigwidget.ui:291 #, fuzzy, no-c-format msgid "News sources to be queried" msgstr "Kuri " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 298 -#: rc.cpp:81 rc.cpp:605 +#: knewstickerconfigwidget.ui:294 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"This list lets you manage the list of news sites the news ticker will query for " -"headlines. The news sources are arranged in a tree-like hierarchy and sorted by " -"topic." -"
          The column labeled \"Max. articles\" shows how many articles will be cached " -"for the news sites (read: how many articles will be accessible through the " -"context menu)." -"
            \n" -"
          • To add a site, you can either drag the URL of the RDF or RSS file to this " -"list from Konqueror or any other application, or use the Add... " +"This list lets you manage the list of news sites the news ticker will query " +"for headlines. The news sources are arranged in a tree-like hierarchy and " +"sorted by topic.
            The column labeled \"Max. articles\" shows how many " +"articles will be cached for the news sites (read: how many articles will be " +"accessible through the context menu).
              \n" +"
            • To add a site, you can either drag the URL of the RDF or RSS file to " +"this list from Konqueror or any other application, or use the Add... " "button in the bottom right corner.
            • \n" -"
            • To modify a site, just double-click on the particular news source you would " -"like to edit and an input field will pop up which lets you edit the respective " -"property.
            • \n" -"
            • To remove a site, simply select a news source in the list and click on the " -"Remove button in the lower right corner.
            \n" +"
          • To modify a site, just double-click on the particular news source you " +"would like to edit and an input field will pop up which lets you edit the " +"respective property.
          • \n" +"
          • To remove a site, simply select a news source in the list and click on " +"the Remove button in the lower right corner.
          \n" "Note that you can also right-click on the list to open a menu which lets you " "add and remove news sources. You can also enable or disable certain news " "sources temporarily by checking or unchecking the box next to it; those news " -"sources whose boxes are checked are considered activated and will be processed " -"by KNewsTicker." +"sources whose boxes are checked are considered activated and will be " +"processed by KNewsTicker." msgstr "" -"Urutonde kuyobora i Urutonde Bya Amakuru i Amakuru Mucapurirakure Ikibazo # ya: " -" . Amakuru in A &Igiti - nka Ikurikiranyanzego na bishunguwe ku . " -"
          Inkingi \" . \" ya: i Amakuru ( Soma : Gihinguranya i Imvugiro " -"Ibikubiyemo ) . " -"
            \n" -"
          • &Ongera A &Ipaji , Kurura i Bya i Cyangwa Idosiye Kuri iyi Urutonde Kuva: " -"Cyangwa Icyo ari cyo cyose Ikindi Porogaramu , Cyangwa Koresha i ... " -"Akabuto in i Hasi: Iburyo: Inguni .
          • \n" -"
          • Guhindura A &Ipaji , MAHARAKUBIRI - Kanda ku i Amakuru Inkomoko nka Kuri " -"Kwandika na Iyinjiza Umwanya Hejuru Kwandika i Indangakintu: .
          • \n" -"
          • Gukuraho A &Ipaji , Guhitamo A Amakuru Inkomoko in i Urutonde na Kanda ku " -"i Akabuto in i Ntoya Iburyo: Inguni .
          \n" -"icyitonderwa Iburyo: - Kanda ku i Urutonde Kuri Gufungura A Ibikubiyemo &Ongera " -"na Gukuraho Amakuru . Gushoboza Cyangwa Kwangira Amakuru ku Kugenzura... " -"Cyangwa i Agasanduku Ibikurikira > Kuri ; Amakuru Ivivuwe na ku . " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 309 -#: rc.cpp:88 rc.cpp:141 rc.cpp:612 rc.cpp:665 +"Urutonde kuyobora i Urutonde Bya Amakuru i Amakuru Mucapurirakure Ikibazo # " +"ya: . Amakuru in A &Igiti - nka Ikurikiranyanzego na bishunguwe ku .
          " +"Inkingi \" . \" ya: i Amakuru ( Soma : Gihinguranya i Imvugiro " +"Ibikubiyemo ) .
            \n" +"
          • &Ongera A &Ipaji , Kurura i Bya i Cyangwa Idosiye Kuri iyi Urutonde " +"Kuva: Cyangwa Icyo ari cyo cyose Ikindi Porogaramu , Cyangwa Koresha i " +" ... Akabuto in i Hasi: Iburyo: Inguni .
          • \n" +"
          • Guhindura A &Ipaji , MAHARAKUBIRI - Kanda ku i Amakuru Inkomoko nka " +"Kuri Kwandika na Iyinjiza Umwanya Hejuru Kwandika i Indangakintu: .
          • \n" +"
          • Gukuraho A &Ipaji , Guhitamo A Amakuru Inkomoko in i Urutonde na Kanda " +"ku i Akabuto in i Ntoya Iburyo: Inguni .
          \n" +"icyitonderwa Iburyo: - Kanda ku i Urutonde Kuri Gufungura A Ibikubiyemo " +"&Ongera na Gukuraho Amakuru . Gushoboza Cyangwa Kwangira Amakuru ku " +"Kugenzura... Cyangwa i Agasanduku Ibikurikira > Kuri ; Amakuru Ivivuwe na " +"ku . " + +#: knewstickerconfigwidget.ui:309 knewstickerconfigwidget.ui:498 #, no-c-format msgid "R&emove" msgstr "Vanaho" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 312 -#: rc.cpp:91 rc.cpp:615 +#: knewstickerconfigwidget.ui:312 #, fuzzy, no-c-format msgid "Remove selected site" msgstr "Byahiswemo &Ipaji " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 315 -#: rc.cpp:94 rc.cpp:618 +#: knewstickerconfigwidget.ui:315 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Click this button to remove the currently selected news site from the list." msgstr "" "iyi Akabuto Kuri Gukuraho i Byahiswemo Amakuru &Ipaji Kuva: i Urutonde . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 340 -#: rc.cpp:97 rc.cpp:621 +#: knewstickerconfigwidget.ui:340 #, no-c-format msgid "Add..." msgstr "Ongera..." -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 343 -#: rc.cpp:100 rc.cpp:624 +#: knewstickerconfigwidget.ui:343 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add a new site" msgstr "A Gishya &Ipaji " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 346 -#: rc.cpp:103 rc.cpp:627 +#: knewstickerconfigwidget.ui:346 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Click this button to add a new site to the list. Note that you can also drag a " -"RDF or RSS file to this list (i.e. from Konqueror) to add it to the list." +"Click this button to add a new site to the list. Note that you can also drag " +"a RDF or RSS file to this list (i.e. from Konqueror) to add it to the list." msgstr "e." -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 357 -#: rc.cpp:106 rc.cpp:630 +#: knewstickerconfigwidget.ui:357 #, no-c-format msgid "&Modify..." msgstr "&Guhindura..." -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 360 -#: rc.cpp:109 rc.cpp:633 +#: knewstickerconfigwidget.ui:360 #, fuzzy, no-c-format msgid "Modify selected news source" msgstr "Byahiswemo Amakuru Inkomoko " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 363 -#: rc.cpp:112 rc.cpp:636 +#: knewstickerconfigwidget.ui:363 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Click this button to open a dialog which lets you edit the properties (such as " -"the name, the source file, or the icon) of the currently selected news source." +"Click this button to open a dialog which lets you edit the properties (such " +"as the name, the source file, or the icon) of the currently selected news " +"source." msgstr "" -"iyi Akabuto Kuri Gufungura A Ikiganiro Kwandika i Indangabintu ( Nka i Izina: , " -"i Inkomoko Idosiye , Cyangwa i Agashushondanga ) Bya i Byahiswemo Amakuru " -"Inkomoko . " +"iyi Akabuto Kuri Gufungura A Ikiganiro Kwandika i Indangabintu ( Nka i " +"Izina: , i Inkomoko Idosiye , Cyangwa i Agashushondanga ) Bya i Byahiswemo " +"Amakuru Inkomoko . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 373 -#: rc.cpp:115 rc.cpp:639 +#: knewstickerconfigwidget.ui:373 #, no-c-format msgid "Filters" msgstr "Muyunguruzi" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 388 -#: rc.cpp:118 rc.cpp:642 +#: knewstickerconfigwidget.ui:388 #, no-c-format msgid "Action" msgstr "Igikorwa" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 410 -#: rc.cpp:121 rc.cpp:645 +#: knewstickerconfigwidget.ui:410 #, fuzzy, no-c-format msgid "Affects" msgstr "Ingaruka" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 432 -#: rc.cpp:124 rc.cpp:648 +#: knewstickerconfigwidget.ui:432 #, no-c-format msgid "Condition" msgstr "Ibisabwa" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 443 -#: rc.cpp:127 rc.cpp:651 +#: knewstickerconfigwidget.ui:443 #, no-c-format msgid "Expression" msgstr "imvugo" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 462 -#: rc.cpp:130 rc.cpp:654 +#: knewstickerconfigwidget.ui:462 #, fuzzy, no-c-format msgid "Currently configured filters" msgstr "Muyunguruzi " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 470 -#: rc.cpp:133 rc.cpp:657 +#: knewstickerconfigwidget.ui:465 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Here you can see the list of currently configured filters and manage them as " -"well as add new filters. Managing them is fairly easy:" -"
            \n" -"
          • To add a new filter, specify its properties in the box below labeled " -"Filter properties and press the Add button in the lower right " -"corner.
          • \n" +"well as add new filters. Managing them is fairly easy:
              \n" +"
            • To add a new filter, specify its properties in the box below " +"labeled Filter properties and press the Add button in the " +"lower right corner.
            • \n" "
            • Modifying an existing filter is done in a similar manner: simply " -"select the filter you would like to edit in the list and change its properties " -"in the box below.
            • \n" +"select the filter you would like to edit in the list and change its " +"properties in the box below.\n" "
            • Finally, to remove a filter, select it in the list and press the " "button labeled Remove in the lower right corner.
            \n" "You can also enable or disable certain filters temporarily by checking or " "unchecking the box next to them; those filters whose boxes are checked are " -"considered enabled and will be honored by KNewsTicker." -"
            \n" -"Note that the filters are processed from the top to the bottom so that of two " -"filters which might nullify each other (like \"Show...does not contain TDE\" " -"and \"Show...contains TDE\") only the one which is lower in the list will take " -"effect." +"considered enabled and will be honored by KNewsTicker.
            \n" +"Note that the filters are processed from the top to the bottom so that of " +"two filters which might nullify each other (like \"Show...does not contain " +"TDE\" and \"Show...contains TDE\") only the one which is lower in the list " +"will take effect." msgstr "" -"i Urutonde Bya Muyunguruzi na kuyobora Nka Nka &Ongera Gishya Muyunguruzi . ni " -": " -"
              \n" +"i Urutonde Bya Muyunguruzi na kuyobora Nka Nka &Ongera Gishya Muyunguruzi . " +"ni :
                \n" "
              • &Ongera A Gishya Akayunguruzo: , Kugaragaza Indangabintu in i " -"Agasanduku munsi Indangabintu na Kanda i " -"Akabuto in i Ntoya Iburyo: Inguni .
              • \n" +"Agasanduku munsi Indangabintu na Kanda i Akabuto in i " +"Ntoya Iburyo: Inguni . \n" "
              • Akayunguruzo: ni Byakozwe in A : Guhitamo i Akayunguruzo: nka " -"Kuri Kwandika in i Urutonde na Guhindura... Indangabintu in i Agasanduku munsi " -".
              • \n" -"
              • , Kuri Gukuraho A Akayunguruzo: , Guhitamo in i Urutonde na Kanda " -"i Akabuto in i Ntoya Iburyo: Inguni .
              \n" +"Kuri Kwandika in i Urutonde na Guhindura... Indangabintu in i Agasanduku " +"munsi . \n" +"
            • , Kuri Gukuraho A Akayunguruzo: , Guhitamo in i Urutonde na " +"Kanda i Akabuto in i Ntoya Iburyo: Inguni .
            \n" "Gushoboza Cyangwa Kwangira Muyunguruzi ku Kugenzura... Cyangwa i Agasanduku " -"Ibikurikira > Kuri ; Muyunguruzi Ivivuwe Bikora na ku . " -"
            \n" -"icyitonderwa i Muyunguruzi Kuva: i Hejuru: Kuri i Hasi: Bya Kabiri Muyunguruzi " -"Ikindi ( nka \" ... OYA MukusanyaTDE \" na \" ... ifite MukusanyaTDE \" ) i " -"Rimwe ni Ntoya in i Urutonde INGARUKA . " +"Ibikurikira > Kuri ; Muyunguruzi Ivivuwe Bikora na ku .
            \n" +"icyitonderwa i Muyunguruzi Kuva: i Hejuru: Kuri i Hasi: Bya Kabiri " +"Muyunguruzi Ikindi ( nka \" ... OYA MukusanyaTDE \" na \" ... ifite " +"MukusanyaTDE \" ) i Rimwe ni Ntoya in i Urutonde INGARUKA . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 501 -#: rc.cpp:144 rc.cpp:668 +#: knewstickerconfigwidget.ui:501 #, fuzzy, no-c-format msgid "Remove selected filter" msgstr "Byahiswemo Akayunguruzo: " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 504 -#: rc.cpp:147 rc.cpp:671 +#: knewstickerconfigwidget.ui:504 #, fuzzy, no-c-format msgid "Press this button to remove the selected filter from the list." msgstr "" "iyi Akabuto Kuri Gukuraho i Byahiswemo Akayunguruzo: Kuva: i Urutonde . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 512 -#: rc.cpp:150 rc.cpp:674 +#: knewstickerconfigwidget.ui:512 #, no-c-format msgid "A&dd" msgstr "Kongeraho" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 515 -#: rc.cpp:153 rc.cpp:677 +#: knewstickerconfigwidget.ui:515 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add configured filter" msgstr "Akayunguruzo: " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 518 -#: rc.cpp:156 rc.cpp:680 +#: knewstickerconfigwidget.ui:518 #, fuzzy, no-c-format msgid "Press this button to add the configured filter to the list." msgstr "iyi Akabuto Kuri &Ongera i Akayunguruzo: Kuri i Urutonde . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 526 -#: rc.cpp:159 rc.cpp:683 +#: knewstickerconfigwidget.ui:526 #, fuzzy, no-c-format msgid "Filter Properties" msgstr "ibiranga/ibigize dosiye" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 541 -#: rc.cpp:162 rc.cpp:686 +#: knewstickerconfigwidget.ui:541 #, no-c-format msgid "Hide" msgstr "Gushisha" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 546 -#: common/configaccess.cpp:277 common/configaccess.cpp:499 rc.cpp:165 -#: rc.cpp:689 -#, no-c-format -msgid "Show" -msgstr "Garagaza" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 553 -#: rc.cpp:168 rc.cpp:692 +#: knewstickerconfigwidget.ui:553 #, fuzzy, no-c-format msgid "Action for this filter" msgstr "ya: iyi Akayunguruzo: " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 556 -#: rc.cpp:171 rc.cpp:695 +#: knewstickerconfigwidget.ui:556 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Here you can define what should happen if this filter matches (e.g. whether the " -"matching articles should be shown or hidden)." +"Here you can define what should happen if this filter matches (e.g. whether " +"the matching articles should be shown or hidden)." msgstr "G." -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 581 -#: rc.cpp:174 rc.cpp:698 +#: knewstickerconfigwidget.ui:581 #, fuzzy, no-c-format msgid "articles from" msgstr "Kuva: " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 587 -#: common/configaccess.cpp:259 common/configaccess.cpp:500 rc.cpp:177 -#: rc.cpp:701 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "all news sources" -msgstr "Byose Amakuru " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 594 -#: rc.cpp:180 rc.cpp:704 +#: knewstickerconfigwidget.ui:594 #, fuzzy, no-c-format msgid "Affected news sources" msgstr "Amakuru " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 597 -#: rc.cpp:183 rc.cpp:707 +#: knewstickerconfigwidget.ui:597 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Here you can specify which news sources (or all of them) are affected. Note " -"that only the news sources which have been activated on the News sources " -"tab are shown in this combo box." +"that only the news sources which have been activated on the News sources tab are shown in this combo box." msgstr "" -"Kugaragaza Amakuru ( Cyangwa Byose Bya ) . icyitonderwa i Amakuru ku i " -"tab in iyi Agasanduku . " +"Kugaragaza Amakuru ( Cyangwa Byose Bya ) . icyitonderwa i Amakuru ku i tab in iyi Agasanduku . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 605 -#: rc.cpp:186 rc.cpp:710 +#: knewstickerconfigwidget.ui:605 #, fuzzy, no-c-format msgid "whose" msgstr "Guhitamo" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 613 -#: rc.cpp:189 rc.cpp:713 +#: knewstickerconfigwidget.ui:613 #, fuzzy, no-c-format msgid "Keyword/Expression" msgstr "imvugo" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 619 -#: rc.cpp:192 rc.cpp:716 +#: knewstickerconfigwidget.ui:616 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Here you can type a keyword or expression to be used for this filter which " -"depends on the condition you selected in the combo box at the right:" -"
              \n" +"depends on the condition you selected in the combo box at the right:
                \n" "
              • contain, does not contain - you should probably enter a " -"keyword here, like \"TDE\", \"Baseball\" or \"Business\". The keyword is not " -"case-sensitive so it does not matter whether you type \"tde\", \"TDE\" or " -"\"tDe\".
              • \n" -"
              • equals, does not equal - enter a phrase or expression here to " -"have the filter match only those articles whose headlines match exactly " -"the text you typed. The phrase you type will be considered to be " -"case-sensitive, so it makes a difference whether you show articles which " -"contain \"Boeing\" or \"BOEING\".
              • \n" -"
              • matches - a regular expression is expected. Recommended only if you " -"are familiar with regular expressions, i.e. it should be used by advanced users " -"only.
              " -msgstr "e." - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 644 -#: rc.cpp:198 rc.cpp:722 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "headlines" -msgstr "Ingingo y'ingenzi" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 650 -#: common/configaccess.cpp:264 common/configaccess.cpp:501 rc.cpp:201 -#: rc.cpp:725 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "contain" -msgstr "ifite" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 655 -#: common/configaccess.cpp:266 rc.cpp:204 rc.cpp:728 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "do not contain" -msgstr "OYA " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 660 -#: common/configaccess.cpp:268 rc.cpp:207 rc.cpp:731 -#, no-c-format -msgid "equal" -msgstr "bingana" +"keyword here, like \"TDE\", \"Baseball\" or \"Business\". The keyword is not " +"case-sensitive so it does not matter whether you type \"tde\", \"TDE\" or " +"\"tDe\".\n" +"
            • equals, does not equal - enter a phrase or expression here " +"to have the filter match only those articles whose headlines match " +"exactly the text you typed. The phrase you type will be considered to " +"be case-sensitive, so it makes a difference whether you show articles which " +"contain \"Boeing\" or \"BOEING\".
            • \n" +"
            • matches - a regular expression is expected. Recommended only if " +"you are familiar with regular expressions, i.e. it should be used by " +"advanced users only.
            " +msgstr "e." -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 665 -#: common/configaccess.cpp:270 rc.cpp:210 rc.cpp:734 +#: knewstickerconfigwidget.ui:644 #, fuzzy, no-c-format -msgid "do not equal" -msgstr "OYA bingana " +msgid "headlines" +msgstr "Ingingo y'ingenzi" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 670 -#: rc.cpp:213 rc.cpp:737 +#: knewstickerconfigwidget.ui:670 #, fuzzy, no-c-format msgid "match" msgstr "BIHUYE" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 677 -#: rc.cpp:216 rc.cpp:740 +#: knewstickerconfigwidget.ui:677 #, fuzzy, no-c-format msgid "Condition for this filter" msgstr "ya: iyi Akayunguruzo: " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 685 -#: rc.cpp:219 rc.cpp:743 +#: knewstickerconfigwidget.ui:680 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"This combo box lets you specify the condition under which the " -"keyword/expression you entered in the input field at the right will match. You " -"can select one of the following values:" -"
              \n" +"This combo box lets you specify the condition under which the keyword/" +"expression you entered in the input field at the right will match. You can " +"select one of the following values:
                \n" "
              • contain - the filter matches if the headline contains the keyword.
              • \n" -"
              • does not contain - the filter matches if the headline does not contain the " -"keyword.
              • \n" +"
              • does not contain - the filter matches if the headline does not contain " +"the keyword.
              • \n" "
              • equals - the filter matches if the headline equals the expression.
              • \n" "
              • does not equal - the filter matches if the headline does not equal the " "expression.
              • \n" @@ -801,1034 +1083,627 @@ msgid "" "expression you typed at the right will be considered a regular expression in " "this mode." msgstr "" -"Agasanduku Kugaragaza i Ibisabwa i Ijambo-banze /imvugo in i Iyinjiza Umwanya " -"Ku i Iburyo: BIHUYE . Guhitamo Rimwe Bya i Uduciro : " -"
                  \n" -"
                • - i Akayunguruzo: NIBA i Ingingo y'ingenzi ifite i Ijambo-banze .
                • \n" -"
                • OYA - i Akayunguruzo: NIBA i Ingingo y'ingenzi OYA i Ijambo-banze .
                • " -"\n" +"Agasanduku Kugaragaza i Ibisabwa i Ijambo-banze /imvugo in i Iyinjiza " +"Umwanya Ku i Iburyo: BIHUYE . Guhitamo Rimwe Bya i Uduciro :
                    \n" +"
                  • - i Akayunguruzo: NIBA i Ingingo y'ingenzi ifite i Ijambo-banze . \n" +"
                  • OYA - i Akayunguruzo: NIBA i Ingingo y'ingenzi OYA i Ijambo-banze . \n" "
                  • - i Akayunguruzo: NIBA i Ingingo y'ingenzi i imvugo .
                  • \n" "
                  • OYA bingana - i Akayunguruzo: NIBA i Ingingo y'ingenzi OYA bingana i " "imvugo .
                  • \n" -"
                  • - i Akayunguruzo: NIBA i imvugo i Ingingo y'ingenzi . imvugo Ku i Iburyo: " -"A Ibisanzwe imvugo in iyi Ubwoko .
                  • " +"
                  • - i Akayunguruzo: NIBA i imvugo i Ingingo y'ingenzi . imvugo Ku i " +"Iburyo: A Ibisanzwe imvugo in iyi Ubwoko .
                  • " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 697 -#: rc.cpp:227 rc.cpp:751 +#: knewstickerconfigwidget.ui:697 #, fuzzy, no-c-format msgid "Scroller" msgstr "Agafashsagenda" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 714 -#: rc.cpp:230 rc.cpp:754 +#: knewstickerconfigwidget.ui:714 #, no-c-format msgid "Behavior" msgstr "imyitwarire" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 745 -#: rc.cpp:233 rc.cpp:757 +#: knewstickerconfigwidget.ui:745 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Scrolling speed:" msgstr "Umuvuduko : " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 751 -#: rc.cpp:236 rc.cpp:245 rc.cpp:251 rc.cpp:260 rc.cpp:760 rc.cpp:769 -#: rc.cpp:775 rc.cpp:784 +#: knewstickerconfigwidget.ui:751 knewstickerconfigwidget.ui:779 +#: knewstickerconfigwidget.ui:802 knewstickerconfigwidget.ui:816 #, fuzzy, no-c-format msgid "Scrolling speed" msgstr "Umuvuduko " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 754 -#: rc.cpp:239 rc.cpp:248 rc.cpp:254 rc.cpp:263 rc.cpp:763 rc.cpp:772 -#: rc.cpp:778 rc.cpp:787 +#: knewstickerconfigwidget.ui:754 knewstickerconfigwidget.ui:782 +#: knewstickerconfigwidget.ui:805 knewstickerconfigwidget.ui:819 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Here you can define how fast the text should be scrolling. If you only have a " -"little space on your taskbar (and therefore a rather small news ticker), you " -"should probably set this to a slower speed so that you have a chance to read " -"the headlines. For wider news tickers (and better eyes), faster scrolling is " -"probably appropriate so that you do not have to wait too long for the next " -"headline." +"Here you can define how fast the text should be scrolling. If you only have " +"a little space on your taskbar (and therefore a rather small news ticker), " +"you should probably set this to a slower speed so that you have a chance to " +"read the headlines. For wider news tickers (and better eyes), faster " +"scrolling is probably appropriate so that you do not have to wait too long " +"for the next headline." msgstr "" -"Kugaragaza... Byihuta i Umwandiko . A Umwanya ku Umurongoibikorwa ( na A Gitoya " -"Amakuru Mucapurirakure ) , Gushyiraho iyi Kuri A Umuvuduko A Kuri Soma i . " -"Amakuru ( na ) , ni OYA Kuri Tegereza Birebire ya: i Ibikurikira > " +"Kugaragaza... Byihuta i Umwandiko . A Umwanya ku Umurongoibikorwa ( na A " +"Gitoya Amakuru Mucapurirakure ) , Gushyiraho iyi Kuri A Umuvuduko A Kuri " +"Soma i . Amakuru ( na ) , ni OYA Kuri Tegereza Birebire ya: i Ibikurikira > " "Ingingo y'ingenzi . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 776 -#: rc.cpp:242 rc.cpp:766 +#: knewstickerconfigwidget.ui:776 #, no-c-format msgid "Slow" msgstr "Buhoro" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 813 -#: rc.cpp:257 rc.cpp:781 +#: knewstickerconfigwidget.ui:813 #, no-c-format msgid "Fast" msgstr "Byihuta" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 831 -#: rc.cpp:266 rc.cpp:790 +#: knewstickerconfigwidget.ui:831 #, fuzzy, no-c-format msgid "Di&rection of scrolling:" msgstr "Bya : " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 837 -#: rc.cpp:269 rc.cpp:293 rc.cpp:793 rc.cpp:817 +#: knewstickerconfigwidget.ui:837 knewstickerconfigwidget.ui:878 #, fuzzy, no-c-format msgid "Direction of scrolling" msgstr "Bya " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 840 -#: rc.cpp:272 rc.cpp:796 +#: knewstickerconfigwidget.ui:840 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "These options allow you to define in what direction the text should be " "scrolled, e.g. to the left or to the right, upwards or downwards." msgstr "G." -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 846 -#: rc.cpp:275 rc.cpp:799 +#: knewstickerconfigwidget.ui:846 #, fuzzy, no-c-format msgid "To the Left" msgstr "i " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 851 -#: rc.cpp:278 rc.cpp:802 +#: knewstickerconfigwidget.ui:851 #, fuzzy, no-c-format msgid "To the Right" msgstr "i " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 856 -#: rc.cpp:281 rc.cpp:805 +#: knewstickerconfigwidget.ui:856 #, fuzzy, no-c-format msgid "Upwards" msgstr "Njyejuru" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 861 -#: rc.cpp:284 rc.cpp:808 +#: knewstickerconfigwidget.ui:861 #, no-c-format msgid "Downwards" msgstr "Iganisha-mbere" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 866 -#: rc.cpp:287 rc.cpp:811 +#: knewstickerconfigwidget.ui:866 #, no-c-format msgid "Upwards, Rotated" msgstr "" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 871 -#: rc.cpp:290 rc.cpp:814 +#: knewstickerconfigwidget.ui:871 #, fuzzy, no-c-format msgid "Downwards, Rotated" msgstr "Iganisha-mbere" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 881 -#: rc.cpp:296 rc.cpp:820 +#: knewstickerconfigwidget.ui:881 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "These options allow you to define in what direction the text should be " -"scrolled, e.g. to the left or to the right, upwards or downwards. Rotated means " -"the text is rotated 90 degrees." +"scrolled, e.g. to the left or to the right, upwards or downwards. Rotated " +"means the text is rotated 90 degrees." msgstr "G." -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 911 -#: rc.cpp:302 rc.cpp:826 +#: knewstickerconfigwidget.ui:894 +#, no-c-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: knewstickerconfigwidget.ui:911 #, fuzzy, no-c-format msgid "H&ighlighted color:" msgstr "Ibara: : " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 917 -#: rc.cpp:305 rc.cpp:311 rc.cpp:829 rc.cpp:835 +#: knewstickerconfigwidget.ui:917 knewstickerconfigwidget.ui:931 #, fuzzy, no-c-format msgid "Highlighted color" msgstr "Ibara: " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 920 -#: rc.cpp:308 rc.cpp:832 +#: knewstickerconfigwidget.ui:920 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Click the button at the right to open a convenient color-selection dialog which " -"lets you choose the color of the headlines when they are highlighted (when you " -"move the mouse over them)." +"Click the button at the right to open a convenient color-selection dialog " +"which lets you choose the color of the headlines when they are highlighted " +"(when you move the mouse over them)." msgstr "" -"i Akabuto Ku i Iburyo: Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... i " -"Ibara: Bya i Ryari: ( Ryari: Himura i Imbeba KURI ) . " +"i Akabuto Ku i Iburyo: Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... " +"i Ibara: Bya i Ryari: ( Ryari: Himura i Imbeba KURI ) . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 934 -#: rc.cpp:314 rc.cpp:838 +#: knewstickerconfigwidget.ui:934 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Click this button to open a convenient color-selection dialog which lets you " -"choose the color of the headlines when they are highlighted (when you move the " -"mouse over them)." +"choose the color of the headlines when they are highlighted (when you move " +"the mouse over them)." msgstr "" -"iyi Akabuto Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... i Ibara: Bya " -"i Ryari: ( Ryari: Himura i Imbeba KURI ) . " +"iyi Akabuto Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... i Ibara: " +"Bya i Ryari: ( Ryari: Himura i Imbeba KURI ) . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 942 -#: rc.cpp:317 rc.cpp:841 +#: knewstickerconfigwidget.ui:942 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Background color:" msgstr "Ibara rya mbuganyuma:" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 948 -#: rc.cpp:320 rc.cpp:326 rc.cpp:844 rc.cpp:850 +#: knewstickerconfigwidget.ui:948 knewstickerconfigwidget.ui:962 #, no-c-format msgid "Background color" msgstr "Ibara rya mbuganyuma" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 951 -#: rc.cpp:323 rc.cpp:847 +#: knewstickerconfigwidget.ui:951 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Click the button at the right to open a convenient color-selection dialog which " -"lets you choose the background color of the scrolling text." +"Click the button at the right to open a convenient color-selection dialog " +"which lets you choose the background color of the scrolling text." msgstr "" -"i Akabuto Ku i Iburyo: Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... i " -"Mbuganyuma Ibara: Bya i Umwandiko . " +"i Akabuto Ku i Iburyo: Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... " +"i Mbuganyuma Ibara: Bya i Umwandiko . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 965 -#: rc.cpp:329 rc.cpp:853 +#: knewstickerconfigwidget.ui:965 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Click this button to open a convenient color-selection dialog which lets you " "choose the background color of the scrolling text." msgstr "" -"iyi Akabuto Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... i Mbuganyuma " -"Ibara: Bya i Umwandiko . " +"iyi Akabuto Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... i " +"Mbuganyuma Ibara: Bya i Umwandiko . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 973 -#: rc.cpp:332 rc.cpp:856 +#: knewstickerconfigwidget.ui:973 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Foreground color:" msgstr "Ibara ry'imbugambanza:" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 979 -#: rc.cpp:335 rc.cpp:341 rc.cpp:859 rc.cpp:865 +#: knewstickerconfigwidget.ui:979 knewstickerconfigwidget.ui:993 #, fuzzy, no-c-format msgid "Foreground color" msgstr "Ibara rya mbugambanza" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 982 -#: rc.cpp:338 rc.cpp:862 +#: knewstickerconfigwidget.ui:982 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Click the button at the right to open a convenient color-selection dialog which " -"lets you choose the color of the scrolling text." +"Click the button at the right to open a convenient color-selection dialog " +"which lets you choose the color of the scrolling text." msgstr "" -"i Akabuto Ku i Iburyo: Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... i " -"Ibara: Bya i Umwandiko . " +"i Akabuto Ku i Iburyo: Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... " +"i Ibara: Bya i Umwandiko . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 996 -#: rc.cpp:344 rc.cpp:868 +#: knewstickerconfigwidget.ui:996 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Click this button to open a convenient color-selection dialog which lets you " "choose the color of the scrolling text." msgstr "" -"iyi Akabuto Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... i Ibara: Bya " -"i Umwandiko . " +"iyi Akabuto Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... i Ibara: " +"Bya i Umwandiko . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1004 -#: rc.cpp:347 rc.cpp:871 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1004 #, fuzzy, no-c-format msgid "F&ont:" msgstr "Imyandikire:" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1010 -#: rc.cpp:350 rc.cpp:359 rc.cpp:874 rc.cpp:883 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1010 knewstickerconfigwidget.ui:1024 #, fuzzy, no-c-format msgid "Scrolling text font" msgstr "Umwandiko Imyandikire " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1013 -#: rc.cpp:353 rc.cpp:877 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1013 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Click on the button at the right labeled Choose Font... " -"to choose the font which will be used for the scrolling text. Please note that " -"certain fonts are harder to read than others, especially when they are used as " +"Click on the button at the right labeled Choose Font... to choose the " +"font which will be used for the scrolling text. Please note that certain " +"fonts are harder to read than others, especially when they are used as " "scrolling text. You should probably choose a font which can be easily read " "while it is moving." msgstr "" "ku i Akabuto Ku i Iburyo: ... Kuri Hitamo... i Imyandikire " -"Byakoreshejwe ya: i Umwandiko . Impugukirwa Imyandikire: Kuri Soma Ibindi: , " -"Ryari: Byakoreshejwe Nka Umwandiko . Hitamo... A Imyandikire Soma ni Kwimura . " +"Byakoreshejwe ya: i Umwandiko . Impugukirwa Imyandikire: Kuri Soma " +"Ibindi: , Ryari: Byakoreshejwe Nka Umwandiko . Hitamo... A Imyandikire Soma " +"ni Kwimura . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1021 -#: rc.cpp:356 rc.cpp:880 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1021 #, no-c-format msgid "Choose Font..." msgstr "Guhitamo Imyandikire..." -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1027 -#: rc.cpp:362 rc.cpp:886 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1027 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Click here to choose the font which will be used for the scrolling text. Please " -"note that certain fonts are harder to read than others, especially when they " -"are used as a scrolling text. You should probably choose a font which can be " -"easily read while it is moving." +"Click here to choose the font which will be used for the scrolling text. " +"Please note that certain fonts are harder to read than others, especially " +"when they are used as a scrolling text. You should probably choose a font " +"which can be easily read while it is moving." msgstr "" "Kuri Hitamo... i Imyandikire Byakoreshejwe ya: i Umwandiko . Impugukirwa " "Imyandikire: Kuri Soma Ibindi: , Ryari: Byakoreshejwe Nka A Umwandiko . " "Hitamo... A Imyandikire Soma ni Kwimura . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1054 -#: rc.cpp:368 rc.cpp:892 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1054 #, fuzzy, no-c-format msgid "Scroll the most recent headlines onl&y" msgstr "i " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1057 -#: rc.cpp:371 rc.cpp:895 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1057 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show only the most recent headline for each news site in the scroller" msgstr "i Ingingo y'ingenzi ya: Amakuru &Ipaji in i " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1060 -#: rc.cpp:374 rc.cpp:898 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1060 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Check this button to show only the most recent headline for each news site. " msgstr "" "iyi Akabuto Kuri Herekana %S i Ingingo y'ingenzi ya: Amakuru &Ipaji . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1068 -#: rc.cpp:377 rc.cpp:901 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1068 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show icons" msgstr "Udushushondanga " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1071 -#: rc.cpp:380 rc.cpp:904 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1071 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show icons in the scrolling text" msgstr "Udushushondanga in i Umwandiko " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1074 -#: rc.cpp:383 rc.cpp:907 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1074 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Click this button to make KNewsTicker show the icons of the news site to which " -"each headline belongs. This makes associating a headline to a news site very " -"easy but takes up some space in the text." +"Click this button to make KNewsTicker show the icons of the news site to " +"which each headline belongs. This makes associating a headline to a news " +"site very easy but takes up some space in the text." msgstr "" -"iyi Akabuto Kuri Ubwoko Herekana %S i Udushushondanga Bya i Amakuru &Ipaji Kuri " -"Ingingo y'ingenzi . A Ingingo y'ingenzi Kuri A Amakuru &Ipaji Hejuru Umwanya in " -"i Umwandiko . " +"iyi Akabuto Kuri Ubwoko Herekana %S i Udushushondanga Bya i Amakuru &Ipaji " +"Kuri Ingingo y'ingenzi . A Ingingo y'ingenzi Kuri A Amakuru &Ipaji Hejuru " +"Umwanya in i Umwandiko . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1082 -#: rc.cpp:386 rc.cpp:910 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1082 #, no-c-format msgid "&Temporarily slowed scrolling" msgstr "" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1085 -#: rc.cpp:389 rc.cpp:913 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1085 #, fuzzy, no-c-format msgid "Slow the scrolling down when mouse points at the scroller" msgstr "i Hasi Ryari: Imbeba Utudomo Ku i " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1088 -#: rc.cpp:392 rc.cpp:916 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1088 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Check this box to make KNewsTicker slow the scrolling down when you move the " -"mouse cursor over the scrolling text. This makes clicking on items and dragging " -"the icons (if enabled) away a lot easier." +"mouse cursor over the scrolling text. This makes clicking on items and " +"dragging the icons (if enabled) away a lot easier." msgstr "" -"iyi Agasanduku Kuri Ubwoko Buhoro i Hasi Ryari: Himura i Imbeba indanga KURI i " -"Umwandiko . ku Ibigize na i Udushushondanga ( NIBA Bikora ) A . " +"iyi Agasanduku Kuri Ubwoko Buhoro i Hasi Ryari: Himura i Imbeba indanga KURI " +"i Umwandiko . ku Ibigize na i Udushushondanga ( NIBA Bikora ) A . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1096 -#: rc.cpp:395 rc.cpp:919 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1096 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Underline highlighted headline" msgstr "Ingingo y'ingenzi " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1099 -#: rc.cpp:398 rc.cpp:922 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1099 #, fuzzy, no-c-format msgid "Underline the currently highlighted headline" msgstr "i Ingingo y'ingenzi " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1102 -#: rc.cpp:401 rc.cpp:925 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1102 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Check this box to have the currently highlighted headline (e.g. the headline " "which is currently under the mouse cursor) underlined." msgstr "G." -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 26 -#: rc.cpp:404 rc.cpp:928 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add News Source" -msgstr "Inkomoko Y'Agatabo K'Aderesi" - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 50 -#: rc.cpp:407 rc.cpp:931 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "News Source Properties" -msgstr "Ibiranga Isoko y'Ibyatanzwe: #" - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 71 -#: rc.cpp:410 rc.cpp:934 -#, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "Izina:" - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 77 -#: rc.cpp:413 rc.cpp:419 rc.cpp:937 rc.cpp:943 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Name of the news source" -msgstr "Bya i Amakuru Inkomoko " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 80 -#: rc.cpp:416 rc.cpp:422 rc.cpp:940 rc.cpp:946 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Here you can enter the name of the news source." -"
                    Note that you can also use the button at the bottom right labeled " -"Suggest to let KNewsTicker fill this field automatically, after you have " -"entered a source file below." -msgstr "" -"Injiza i Izina: Bya i Amakuru Inkomoko . " -"
                    icyitonderwa Koresha i Akabuto Ku i Hasi: Iburyo: " -"Kuri Kuzuza iyi Umwanya mu buryo bwikora: , Nyuma A Inkomoko Idosiye munsi . " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 99 -#: rc.cpp:425 rc.cpp:949 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source &file:" -msgstr "Idosiye y'imvano:" - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 105 -#: rc.cpp:428 rc.cpp:494 rc.cpp:952 rc.cpp:1018 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The source file for this news source" -msgstr "Inkomoko Idosiye ya: iyi Amakuru Inkomoko " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 108 -#: rc.cpp:431 rc.cpp:497 rc.cpp:955 rc.cpp:1021 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Enter the path to the source file for the news source you want to add here. If " -"you specified a source file here, you can use the button at the bottom right " -"labeled Suggest to let KNewsTicker fill in the remaining values " -"automatically." -msgstr "" -"i Inzira: Kuri i Inkomoko Idosiye ya: i Amakuru Inkomoko Kuri &Ongera . A " -"Inkomoko Idosiye , Koresha i Akabuto Ku i Hasi: Iburyo: " -"Kuri Kuzuza in i Uduciro mu buryo bwikora: . " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 116 -#: rc.cpp:434 rc.cpp:958 -#, no-c-format -msgid "&Icon:" -msgstr "&Agashushondanga:" - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 122 -#: rc.cpp:437 rc.cpp:443 rc.cpp:961 rc.cpp:967 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Path to the icon for this news source" -msgstr "Kuri i Agashushondanga ya: iyi Amakuru Inkomoko " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 125 -#: rc.cpp:440 rc.cpp:446 rc.cpp:964 rc.cpp:970 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Here you can specify the path to an icon to be used for this news source. Icons " -"make it easier to distinguish between multiple news sources as the headlines " -"scroll by." -"
                    Note that you can also use the button at the bottom right labeled " -"Suggest to let KNewsTicker fill this field automatically, after you have " -"entered a source file above." -msgstr "" -"Kugaragaza i Inzira: Kuri Agashushondanga Kuri Byakoreshejwe ya: iyi Amakuru " -"Inkomoko . Ubwoko Kuri hagati Igikubo Amakuru Nka i ku . " -"
                    icyitonderwa Koresha i Akabuto Ku i Hasi: Iburyo: " -"Kuri Kuzuza iyi Umwanya mu buryo bwikora: , Nyuma A Inkomoko Idosiye hejuru . " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 158 -#: rc.cpp:449 rc.cpp:973 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Icon to be used for this news source" -msgstr "Kuri Byakoreshejwe ya: iyi Amakuru Inkomoko " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 161 -#: rc.cpp:452 rc.cpp:976 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This is what the currently configured icon for this news source looks like. To " -"change this icon, use the input field at the left." -msgstr "" -"ni i Agashushondanga ya: iyi Amakuru Inkomoko nka . Guhindura... iyi " -"Agashushondanga , Koresha i Iyinjiza Umwanya Ku i Ibumoso: . " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 169 -#: rc.cpp:455 rc.cpp:979 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ca&tegory:" -msgstr "Icyiciro" - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 175 -#: rc.cpp:458 rc.cpp:464 rc.cpp:982 rc.cpp:988 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Into which category does this news source belong?" -msgstr "Icyiciro iyi Amakuru Inkomoko ? " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 178 -#: rc.cpp:461 rc.cpp:467 rc.cpp:985 rc.cpp:991 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Here you can specify into which category this news source belongs. Arranging " -"the news sources into categories makes it much easier to maintain large lists " -"of news sources." -"
                    Note that you can also use the button at the bottom right labeled " -"Suggest to let KNewsTicker fill this field automatically, after you have " -"entered a source file above." -msgstr "" -"Kugaragaza Icyiciro iyi Amakuru Inkomoko . i Amakuru Ibyiciro Kuri Kinini " -"Intonde Bya Amakuru . " -"
                    icyitonderwa Koresha i Akabuto Ku i Hasi: Iburyo: " -"Kuri Kuzuza iyi Umwanya mu buryo bwikora: , Nyuma A Inkomoko Idosiye hejuru . " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 208 -#: rc.cpp:470 rc.cpp:994 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Max. articles:" -msgstr "Ibyinjizwa ntarengwa" - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 214 -#: rc.cpp:473 rc.cpp:479 rc.cpp:997 rc.cpp:1003 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Maximum number of articles" -msgstr "Umubare Bya " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 217 -#: rc.cpp:476 rc.cpp:482 rc.cpp:1000 rc.cpp:1006 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This option lets you define how many articles KNewsTicker should cache for this " -"news source. This value will never be exceeded." -"
                    Note that you can also use the button at the bottom right labeled " -"Suggest to let KNewsTicker fill this field automatically, after you have " -"entered a source file above." -msgstr "" -"Ihitamo Kugaragaza... Ubwihisho ya: iyi Amakuru Inkomoko . Agaciro: Nta na " -"rimwe . " -"
                    icyitonderwa Koresha i Akabuto Ku i Hasi: Iburyo: " -"Kuri Kuzuza iyi Umwanya mu buryo bwikora: , Nyuma A Inkomoko Idosiye hejuru . " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 242 -#: rc.cpp:485 rc.cpp:1009 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The file is a &program" -msgstr "Idosiye ni A Porogaramu " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 245 -#: rc.cpp:488 rc.cpp:1012 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Is the specified source file a program?" -msgstr "i Inkomoko Idosiye A Porogaramu ? " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 248 -#: rc.cpp:491 rc.cpp:1015 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this box to tell KNewsTicker that the file you specified in the above " -"input field labeled Source file is a program and not a RDF or RSS file. " -"KNewsTicker will then process the output (as received on stdout" -") of that program." -msgstr "" -"iyi Agasanduku Kuri i Idosiye in i hejuru Iyinjiza Umwanya Idosiye " -"ni A Porogaramu na OYA A Cyangwa Idosiye . Hanyuma i Ibisohoka ( Nka BYAKIRIWE " -"ku ) Bya Porogaramu . " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 272 -#: rc.cpp:503 rc.cpp:1027 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Cancel this configuration" -msgstr "iyi Iboneza " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 275 -#: rc.cpp:506 rc.cpp:1030 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Press this button to close this dialog, discarding all entered information." -msgstr "iyi Akabuto Kuri Gufunga iyi Ikiganiro , Byose Ibisobanuro: . " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 286 -#: rc.cpp:509 rc.cpp:1033 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Suggest" -msgstr "Gutanga ibyifuzo" - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 289 -#: rc.cpp:512 rc.cpp:1036 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Suggest suitable values" -msgstr "Uduciro " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 292 -#: rc.cpp:515 rc.cpp:1039 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Press this button to make KNewsTicker guess more or less reasonable values for " -"some of the news properties (such as the name, icon or maximum number of " -"articles)." -"
                    Note that you have to supply a source file in order to use this function." -msgstr "" -"iyi Akabuto Kuri Ubwoko Gukeka Birenzeho Cyangwa Birutwa Uduciro ya: Bya i " -"Amakuru Indangabintu ( Nka i Izina: , Agashushondanga Cyangwa Kinini Umubare " -"Bya ) . " -"
                    icyitonderwa Kuri A Inkomoko Idosiye in Itondekanya Kuri Koresha iyi " -"Umumaro . " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 306 -#: rc.cpp:521 rc.cpp:1045 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Acknowledge these values" -msgstr "Uduciro " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 309 -#: rc.cpp:524 rc.cpp:1048 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Press this button to apply the values of this dialog and return to the previous " -"configuration dialog." -msgstr "" -"iyi Akabuto Kuri Gushyiraho i Uduciro Bya iyi Ikiganiro na Garuka Kuri i " -"Ibanjirije Iboneza Ikiganiro . " - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 64 -#: rc.cpp:1051 +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:64 #, fuzzy, no-c-format msgid "Icon of this news site" msgstr "Bya iyi Amakuru &Ipaji " -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 67 -#: rc.cpp:1054 +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:67 #, fuzzy, no-c-format msgid "Here you can see the icon of this news site." msgstr "i Agashushondanga Bya iyi Amakuru &Ipaji . " -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 75 -#: rc.cpp:1057 +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:75 #, fuzzy, no-c-format msgid "heise online news" msgstr "kiri kuri interineti Amakuru " -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 78 -#: rc.cpp:1060 +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:78 #, fuzzy, no-c-format msgid "http://www.heise.de/newsticker/" msgstr "httpwww." -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 86 -#: rc.cpp:1063 +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:86 #, no-c-format msgid "Description:" msgstr "Umwirondoro:" -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 89 -#: rc.cpp:1066 rc.cpp:1081 +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:89 +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:131 #, fuzzy, no-c-format msgid "Brief description of the news site" msgstr "Umwirondoro: Bya i Amakuru &Ipaji " -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 92 -#: rc.cpp:1069 rc.cpp:1084 +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:92 +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:134 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Here you can see a brief description about the news site and its contents." msgstr "A Umwirondoro: Bigyanye i Amakuru &Ipaji na Ibigize . " -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 100 -#: rc.cpp:1072 +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:100 #, no-c-format msgid "Name:" msgstr "Izina:" -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 106 -#: rc.cpp:1075 +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:106 #, fuzzy, no-c-format msgid "Name of the news site" msgstr "Bya i Amakuru &Ipaji " -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 109 -#: rc.cpp:1078 +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:109 #, fuzzy, no-c-format msgid "This is the name of the news site." msgstr "ni i Izina: Bya i Amakuru &Ipaji . " -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 167 -#: rc.cpp:1087 +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:167 #, fuzzy, no-c-format msgid "Available articles:" msgstr "Ibiranga bihari" -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 170 -#: rc.cpp:1090 rc.cpp:1096 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Articles contained within this source file" -msgstr "muri iyi Inkomoko Idosiye " - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 173 -#: rc.cpp:1093 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This list shows the headlines and links to the corresponding complete articles " -"which have been stored in the source file whose properties you are watching." -msgstr "" -"Urutonde i na amahuza Kuri i Byuzuye in i Inkomoko Idosiye Indangabintu . " - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 192 -#: rc.cpp:1099 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This list shows the headlines and links to the corresponding complete articles " -"which have been stored in the source file whose properties you are watching." -"

                    You can open the corresponding full article for each headline by, depending " -"on the global TDE settings, clicking or double-clicking on a headline" -msgstr "" -"Urutonde i na amahuza Kuri i Byuzuye in i Inkomoko Idosiye Indangabintu . " -"

                    Gufungura i Cyuzuye Ingingo ya: Ingingo y'ingenzi ku , ku i &Rusange " -"MukusanyaTDE Igenamiterere , Cyangwa MAHARAKUBIRI - ku A Ingingo y'ingenzi " - -#: common/newsengine.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Arts" -msgstr "Umuhanzi" - -#: common/newsengine.cpp:75 -msgid "Business" -msgstr "Imirimo" - -#: common/newsengine.cpp:76 -msgid "Computers" -msgstr "Mudasobwa" - -#: common/newsengine.cpp:77 -msgid "Games" -msgstr "Imikino" - -#: common/newsengine.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Health" -msgstr "Umutima" - -#: common/newsengine.cpp:79 -msgid "Home" -msgstr "Home" - -#: common/newsengine.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Recreation" -msgstr "Isano" - -#: common/newsengine.cpp:81 -msgid "Reference" -msgstr "Indango" - -#: common/newsengine.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Science" -msgstr "Sinisi" - -#: common/newsengine.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Shopping" -msgstr "Rasoro" - -#: common/newsengine.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Society" -msgstr "Soketi" - -#: common/newsengine.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Sports" -msgstr "Ishungura" - -#: common/newsengine.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Magazines" -msgstr "ikinyamakuru" - -#: common/newsengine.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "" -"

                    The program '%1' was terminated abnormally." -"
                    This can happen if it receives the SIGKILL signal.

                    " -msgstr "

                    Porogaramu ' %1 ' .
                    NIBA i .

                    " - -#: common/newsengine.cpp:234 -#, fuzzy -msgid "

                    Program output:
                    %1
                    " -msgstr "

                    Ibisohoka :
                    %1
                    " - -#: common/newsengine.cpp:236 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while updating the news source '%1'." -msgstr "Ikosa Ivugurura i Amakuru Inkomoko ' %1 ' . " - -#: common/newsengine.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "KNewsTicker Error" -msgstr "Ikosa " - -#: common/newsengine.cpp:250 -#, fuzzy -msgid "The program '%1' could not be started at all." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' OYA Yatangiye: Ku Byose . " - -#: common/newsengine.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' tried to read or write a file or directory which could not be " -"found." -msgstr "" -"Porogaramu ' %1 ' Kuri Soma Cyangwa Kwandika A Idosiye Cyangwa Ububiko OYA " -"Byabonetse . " - -#: common/newsengine.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while the program '%1' tried to read or write data." -msgstr "Ikosa i Porogaramu ' %1 ' Kuri Soma Cyangwa Kwandika Ibyatanzwe . " +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:170 +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:189 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Articles contained within this source file" +msgstr "muri iyi Inkomoko Idosiye " -#: common/newsengine.cpp:255 -#, fuzzy +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:173 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The program '%1' was passed too many arguments. Please adjust the command line " -"in the configuration dialog." +"This list shows the headlines and links to the corresponding complete " +"articles which have been stored in the source file whose properties you are " +"watching." msgstr "" -"Porogaramu ' %1 ' Inkoresha: . i command Umurongo: in i Iboneza Ikiganiro . " - -#: common/newsengine.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "" -"An external system program upon which the program '%1' relied could not be " -"executed." -msgstr "external Sisitemu Porogaramu i Porogaramu ' %1 ' OYA . " +"Urutonde i na amahuza Kuri i Byuzuye in i Inkomoko Idosiye Indangabintu . " -#: common/newsengine.cpp:259 -#, fuzzy +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:192 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The program '%1' tried to read or write a file or directory but lacks the " -"permission to do so." +"This list shows the headlines and links to the corresponding complete " +"articles which have been stored in the source file whose properties you are " +"watching.

                    You can open the corresponding full article for each headline " +"by, depending on the global TDE settings, clicking or double-clicking on a " +"headline" msgstr "" -"Porogaramu ' %1 ' Kuri Soma Cyangwa Kwandika A Idosiye Cyangwa Ububiko i Kuri . " +"Urutonde i na amahuza Kuri i Byuzuye in i Inkomoko Idosiye Indangabintu . " +"

                    Gufungura i Cyuzuye Ingingo ya: Ingingo y'ingenzi ku , ku i &Rusange " +"MukusanyaTDE Igenamiterere , Cyangwa MAHARAKUBIRI - ku A Ingingo y'ingenzi " -#: common/newsengine.cpp:261 -#, fuzzy -msgid "The program '%1' tried to access a device which was not available." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri A APAREYE OYA Bihari . " +#: newssourcedlg.ui:26 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add News Source" +msgstr "Inkomoko Y'Agatabo K'Aderesi" -#: common/newsengine.cpp:263 -#, fuzzy -msgid "There is no more space left on the device used by the program '%1'." -msgstr "" -"ni Oya Birenzeho Umwanya Ibumoso: ku i APAREYE Byakoreshejwe ku i Porogaramu ' " -"%1 ' . " +#: newssourcedlg.ui:50 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "News Source Properties" +msgstr "Ibiranga Isoko y'Ibyatanzwe: #" -#: common/newsengine.cpp:265 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' tried to create a temporary file on a read only file system." -msgstr "" -"Porogaramu ' %1 ' Kuri Kurema A By'igihe gito Idosiye ku A Soma Idosiye " -"Sisitemu . " +#: newssourcedlg.ui:71 +#, no-c-format +msgid "&Name:" +msgstr "Izina:" -#: common/newsengine.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' tried to call a function which is not implemented or attempted " -"to access an external resource which does not exist." -msgstr "" -"Porogaramu ' %1 ' Kuri A Umumaro ni OYA Cyangwa Kuri external Ibikorana: OYA . " +#: newssourcedlg.ui:77 newssourcedlg.ui:88 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Name of the news source" +msgstr "Bya i Amakuru Inkomoko " -#: common/newsengine.cpp:270 -#, fuzzy +#: newssourcedlg.ui:80 newssourcedlg.ui:91 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The program '%1' was unable to retrieve input data and was therefore unable to " -"return any XML data." +"Here you can enter the name of the news source.
                    Note that you can also " +"use the button at the bottom right labeled Suggest to let KNewsTicker " +"fill this field automatically, after you have entered a source file below." msgstr "" -"Porogaramu ' %1 ' Kuri Iyinjiza Ibyatanzwe na Kuri Garuka Icyo ari cyo cyose " -"Ibyatanzwe . " +"Injiza i Izina: Bya i Amakuru Inkomoko .
                    icyitonderwa Koresha i Akabuto " +"Ku i Hasi: Iburyo: Kuri Kuzuza iyi Umwanya mu buryo bwikora: , " +"Nyuma A Inkomoko Idosiye munsi . " -#: common/newsengine.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' tried to access a host which is not connected to a network." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri A Inturo: ni OYA Kuri A urusobe . " +#: newssourcedlg.ui:99 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source &file:" +msgstr "Idosiye y'imvano:" -#: common/newsengine.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "The program '%1' tried to access a protocol which is not implemented." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri A Porotokole ni OYA . " +#: newssourcedlg.ui:105 newssourcedlg.ui:256 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The source file for this news source" +msgstr "Inkomoko Idosiye ya: iyi Amakuru Inkomoko " -#: common/newsengine.cpp:276 -#, fuzzy +#: newssourcedlg.ui:108 newssourcedlg.ui:259 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The program '%1' requires you to configure a destination address to retrieve " -"data from. Please refer to the documentation of the program for information on " -"how to do that." +"Enter the path to the source file for the news source you want to add here. " +"If you specified a source file here, you can use the button at the bottom " +"right labeled Suggest to let KNewsTicker fill in the remaining values " +"automatically." msgstr "" -"Porogaramu ' %1 ' Kuri Kugena Imiterere A Ishyika: Aderesi: Kuri Ibyatanzwe " -"Kuva: . Kuri i Inyandiko Bya i Porogaramu ya: Ibisobanuro: ku Kuri . " +"i Inzira: Kuri i Inkomoko Idosiye ya: i Amakuru Inkomoko Kuri &Ongera . A " +"Inkomoko Idosiye , Koresha i Akabuto Ku i Hasi: Iburyo: Kuri Kuzuza " +"in i Uduciro mu buryo bwikora: . " -#: common/newsengine.cpp:279 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' tried to use a socket type which is not supported by this " -"system." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri Koresha A Ubwoko: ni OYA ku iyi Sisitemu . " +#: newssourcedlg.ui:116 +#, no-c-format +msgid "&Icon:" +msgstr "&Agashushondanga:" -#: common/newsengine.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "The program '%1' tried to access an unreachable network." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri urusobe . " +#: newssourcedlg.ui:122 newssourcedlg.ui:133 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Path to the icon for this news source" +msgstr "Kuri i Agashushondanga ya: iyi Amakuru Inkomoko " -#: common/newsengine.cpp:283 -#, fuzzy +#: newssourcedlg.ui:125 newssourcedlg.ui:136 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The network the program '%1' was trying to access dropped the connection with a " -"reset." -msgstr "urusobe i Porogaramu ' %1 ' Kuri i Ukwihuza Na: A Kugarura . " +"Here you can specify the path to an icon to be used for this news source. " +"Icons make it easier to distinguish between multiple news sources as the " +"headlines scroll by.
                    Note that you can also use the button at the bottom " +"right labeled Suggest to let KNewsTicker fill this field " +"automatically, after you have entered a source file above." +msgstr "" +"Kugaragaza i Inzira: Kuri Agashushondanga Kuri Byakoreshejwe ya: iyi " +"Amakuru Inkomoko . Ubwoko Kuri hagati Igikubo Amakuru Nka i ku .
                    " +"icyitonderwa Koresha i Akabuto Ku i Hasi: Iburyo: Kuri Kuzuza iyi " +"Umwanya mu buryo bwikora: , Nyuma A Inkomoko Idosiye hejuru . " -#: common/newsengine.cpp:285 -#, fuzzy -msgid "The connection of the program '%1' was reset by peer." -msgstr "Ukwihuza Bya i Porogaramu ' %1 ' Kugarura ku . " +#: newssourcedlg.ui:158 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Icon to be used for this news source" +msgstr "Kuri Byakoreshejwe ya: iyi Amakuru Inkomoko " -#: common/newsengine.cpp:287 -#, fuzzy -msgid "The connection the program '%1' was trying to establish timed out." -msgstr "Ukwihuza i Porogaramu ' %1 ' Kuri Inyuma . " +#: newssourcedlg.ui:161 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This is what the currently configured icon for this news source looks like. " +"To change this icon, use the input field at the left." +msgstr "" +"ni i Agashushondanga ya: iyi Amakuru Inkomoko nka . Guhindura... iyi " +"Agashushondanga , Koresha i Iyinjiza Umwanya Ku i Ibumoso: . " -#: common/newsengine.cpp:289 -#, fuzzy -msgid "The connection the program '%1' was trying to establish was refused." -msgstr "Ukwihuza i Porogaramu ' %1 ' Kuri . " +#: newssourcedlg.ui:169 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ca&tegory:" +msgstr "Icyiciro" -#: common/newsengine.cpp:291 -#, fuzzy -msgid "The host the program '%1' was trying to reach is down." -msgstr "Inturo: i Porogaramu ' %1 ' Kuri ni Hasi . " +#: newssourcedlg.ui:175 newssourcedlg.ui:186 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Into which category does this news source belong?" +msgstr "Icyiciro iyi Amakuru Inkomoko ? " -#: common/newsengine.cpp:293 -#, fuzzy +#: newssourcedlg.ui:178 newssourcedlg.ui:189 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The host the program '%1' was trying to reach is unreachable, no route to host." -msgstr "Inturo: i Porogaramu ' %1 ' Kuri ni , Oya Kuri Inturo: . " +"Here you can specify into which category this news source belongs. Arranging " +"the news sources into categories makes it much easier to maintain large " +"lists of news sources.
                    Note that you can also use the button at the " +"bottom right labeled Suggest to let KNewsTicker fill this field " +"automatically, after you have entered a source file above." +msgstr "" +"Kugaragaza Icyiciro iyi Amakuru Inkomoko . i Amakuru Ibyiciro Kuri Kinini " +"Intonde Bya Amakuru .
                    icyitonderwa Koresha i Akabuto Ku i Hasi: Iburyo: " +" Kuri Kuzuza iyi Umwanya mu buryo bwikora: , Nyuma A Inkomoko " +"Idosiye hejuru . " -#: common/newsengine.cpp:295 -#, fuzzy +#: newssourcedlg.ui:208 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Max. articles:" +msgstr "Ibyinjizwa ntarengwa" + +#: newssourcedlg.ui:214 newssourcedlg.ui:231 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Maximum number of articles" +msgstr "Umubare Bya " + +#: newssourcedlg.ui:217 newssourcedlg.ui:234 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"KNewsTicker could not execute the program '%1' because its executable bit was " -"not set. You can mark that program as executable by executing the following " -"steps:" -"

                      " -"
                    • Open a Konqueror window and browse to the program
                    • " -"
                    • Click on the file with the right mouse button, and select 'Properties'
                    • " -"
                    • Open the 'Permissions' tab and make sure that the box in the column 'Exec' " -"and the row 'User' is checked to ensure that the current user is allowed to " -"execute that file.
                    " +"This option lets you define how many articles KNewsTicker should cache for " +"this news source. This value will never be exceeded.
                    Note that you can " +"also use the button at the bottom right labeled Suggest to let " +"KNewsTicker fill this field automatically, after you have entered a source " +"file above." msgstr "" -"OYA Gukora i Porogaramu ' %1 ' &Bitangizwa: OYA Gushyiraho . Ikimenyetso " -"Porogaramu Nka &Bitangizwa: ku Gukora: %s i Intambwe : " -"
                      " -"
                    • Gufungura A Idirishya na Gushakisha Kuri i Porogaramu
                    • " -"
                    • ku i Idosiye Na: i Iburyo: Imbeba Akabuto , na Guhitamo '
                    • " -"
                    • Gufungura i ' tab na Ubwoko i Agasanduku in i Inkingi ' na i Urubariro ' " -"ni Ivivuwe Kuri i KIGEZWEHO Umukoresha ni Kuri Gukora Idosiye .
                    " +"Ihitamo Kugaragaza... Ubwihisho ya: iyi Amakuru Inkomoko . Agaciro: Nta na " +"rimwe .
                    icyitonderwa Koresha i Akabuto Ku i Hasi: Iburyo: Kuri " +"Kuzuza iyi Umwanya mu buryo bwikora: , Nyuma A Inkomoko Idosiye hejuru . " -#: common/newsengine.cpp:303 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' sent a bad request which was not understood by the server." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' Yoherejwe: A Kubaza... OYA ku i Seriveri: . " +#: newssourcedlg.ui:242 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The file is a &program" +msgstr "Idosiye ni A Porogaramu " -#: common/newsengine.cpp:305 -#, fuzzy +#: newssourcedlg.ui:245 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Is the specified source file a program?" +msgstr "i Inkomoko Idosiye A Porogaramu ? " + +#: newssourcedlg.ui:248 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The program '%1' failed to issue an authorization for an area which needs some " -"form of authorization before it can be accessed." +"Check this box to tell KNewsTicker that the file you specified in the above " +"input field labeled Source file is a program and not a RDF or RSS " +"file. KNewsTicker will then process the output (as received on stdout) of that program." msgstr "" -"Porogaramu ' %1 ' Byanze Kuri Itangwa Itangaruhushya ya: Umwanya Ifishi %S: " -"Bya Itangaruhushya Mbere Byagezweho: . " +"iyi Agasanduku Kuri i Idosiye in i hejuru Iyinjiza Umwanya Idosiye " +"ni A Porogaramu na OYA A Cyangwa Idosiye . Hanyuma i Ibisohoka ( Nka " +"BYAKIRIWE ku ) Bya Porogaramu . " -#: common/newsengine.cpp:308 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' aborted because it could not access the data without paying " -"for it." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' Byahagaritswe OYA i Ibyatanzwe ya: . " +#: newssourcedlg.ui:269 +#, no-c-format +msgid "&Cancel" +msgstr "" -#: common/newsengine.cpp:310 -#, fuzzy -msgid "The program '%1' tried to access a forbidden source." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri A Bibujijwe Inkomoko . " +#: newssourcedlg.ui:272 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Cancel this configuration" +msgstr "iyi Iboneza " -#: common/newsengine.cpp:312 -#, fuzzy -msgid "The program '%1' tried to access data which could not be found." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri Ibyatanzwe OYA Byabonetse . " +#: newssourcedlg.ui:275 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Press this button to close this dialog, discarding all entered information." +msgstr "iyi Akabuto Kuri Gufunga iyi Ikiganiro , Byose Ibisobanuro: . " -#: common/newsengine.cpp:314 -#, fuzzy -msgid "The HTTP request of the program '%1' timed out." -msgstr "Kubaza... Bya i Porogaramu ' %1 ' Inyuma . " +#: newssourcedlg.ui:286 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Suggest" +msgstr "Gutanga ibyifuzo" -#: common/newsengine.cpp:315 -#, fuzzy -msgid "" -"A server error has been encountered. It is likely that you cannot do anything " -"about it." -msgstr "A Seriveri: Ikosa . ni Bigyanye . " +#: newssourcedlg.ui:289 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Suggest suitable values" +msgstr "Uduciro " -#: common/newsengine.cpp:317 -#, fuzzy +#: newssourcedlg.ui:292 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The HTTP protocol version used by the program '%1' was not understood by the " -"HTTP server or source." +"Press this button to make KNewsTicker guess more or less reasonable values " +"for some of the news properties (such as the name, icon or maximum number of " +"articles).
                    Note that you have to supply a source file in order to use " +"this function." msgstr "" -"Porotokole Verisiyo Byakoreshejwe ku i Porogaramu ' %1 ' OYA ku i Seriveri: " -"Cyangwa Inkomoko " - -#: common/newsengine.cpp:319 -#, fuzzy -msgid "KNewsTicker was unable to detect the exact reasons for the error." -msgstr "Kuri &Gutahura i NYACYO ya: i Ikosa . " +"iyi Akabuto Kuri Ubwoko Gukeka Birenzeho Cyangwa Birutwa Uduciro ya: Bya i " +"Amakuru Indangabintu ( Nka i Izina: , Agashushondanga Cyangwa Kinini Umubare " +"Bya ) .
                    icyitonderwa Kuri A Inkomoko Idosiye in Itondekanya Kuri " +"Koresha iyi Umumaro . " -#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:23 -msgid "KNewsTickerStub" +#: newssourcedlg.ui:300 +#, no-c-format +msgid "&OK" msgstr "" -#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:25 -#, fuzzy -msgid "A frontend to the KNewsTicker configuration" -msgstr "A Kuri i Iboneza " - -#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "(c)2000, 2001 Frerich Raabe" -msgstr "( C ) , " - -#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:31 -#, fuzzy -msgid "Add the RDF/RSS file referenced by " -msgstr "i /Idosiye ku < URL: > " - -#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:41 -msgid "Author" -msgstr "Umwanditsi" +#: newssourcedlg.ui:306 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Acknowledge these values" +msgstr "Uduciro " -#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlg.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "News Resource" -msgstr "Ibikorana:" +#: newssourcedlg.ui:309 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Press this button to apply the values of this dialog and return to the " +"previous configuration dialog." +msgstr "" +"iyi Akabuto Kuri Gushyiraho i Uduciro Bya iyi Ikiganiro na Garuka Kuri i " +"Ibanjirije Iboneza Ikiganiro . " -- cgit v1.2.1