From 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 21 Nov 2011 02:23:03 -0600 Subject: Initial import of extracted KDE i18n tarballs --- tde-i18n-se/Makefile.am | 4 + tde-i18n-se/Makefile.in | 728 + tde-i18n-se/acinclude.m4 | 5997 +++++++ tde-i18n-se/aclocal.m4 | 602 + tde-i18n-se/config.h.in | 25 + tde-i18n-se/configure | 5446 ++++++ tde-i18n-se/configure.files | 1 + tde-i18n-se/configure.in | 73 + tde-i18n-se/install-sh | 401 + tde-i18n-se/messages/ChangeLog | 205 + tde-i18n-se/messages/Makefile.am | 3 + tde-i18n-se/messages/Makefile.in | 603 + tde-i18n-se/messages/charset | 1 + tde-i18n-se/messages/entry.desktop | 87 + tde-i18n-se/messages/flag.png | Bin 0 -> 354 bytes tde-i18n-se/messages/kdeadmin/Makefile.am | 3 + tde-i18n-se/messages/kdeadmin/Makefile.in | 667 + tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kcmlilo.po | 584 + tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kcron.po | 669 + tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kdat.po | 1165 ++ tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kfile_deb.po | 33 + tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kfile_rpm.po | 61 + tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kpackage.po | 1087 ++ tde-i18n-se/messages/kdeadmin/ksysv.po | 863 + tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kuser.po | 1904 +++ tde-i18n-se/messages/kdeadmin/secpolicy.po | 40 + tde-i18n-se/messages/kdebase/Makefile.am | 3 + tde-i18n-se/messages/kdebase/Makefile.in | 1215 ++ tde-i18n-se/messages/kdebase/appletproxy.po | 92 + tde-i18n-se/messages/kdebase/clockapplet.po | 657 + tde-i18n-se/messages/kdebase/display.po | 37 + tde-i18n-se/messages/kdebase/dockbarextension.po | 45 + tde-i18n-se/messages/kdebase/drkonqi.po | 232 + tde-i18n-se/messages/kdebase/extensionproxy.po | 52 + tde-i18n-se/messages/kdebase/filetypes.po | 417 + tde-i18n-se/messages/kdebase/htmlsearch.po | 119 + tde-i18n-se/messages/kdebase/joystick.po | 261 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kaccess.po | 374 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kappfinder.po | 92 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kasbarextension.po | 528 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kate.po | 1852 +++ tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmaccess.po | 353 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmaccessibility.po | 302 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmarts.po | 427 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmbackground.po | 797 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmbell.po | 129 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmcgi.po | 58 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmcolors.po | 380 + .../messages/kdebase/kcmcomponentchooser.po | 274 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmcrypto.po | 834 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmcss.po | 460 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmenergy.po | 96 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmfonts.po | 227 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po | 147 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmicons.po | 257 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcminfo.po | 1179 ++ tde-i18n-se/messages/kdebase/kcminput.po | 579 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmioslaveinfo.po | 53 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkclock.po | 118 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkded.po | 137 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkdnssd.po | 153 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkeys.po | 745 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkicker.po | 1456 ++ tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkio.po | 1856 +++ tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkonq.po | 711 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkonqhtml.po | 1316 ++ tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkonsole.po | 710 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkurifilt.po | 285 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po | 206 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkwinrules.po | 809 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkwm.po | 1059 ++ tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmlaunch.po | 86 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmlayout.po | 1435 ++ tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmlocale.po | 704 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmnic.po | 96 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmnotify.po | 117 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmperformance.po | 175 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmprintmgr.po | 74 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmsamba.po | 347 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmscreensaver.po | 319 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmsmartcard.po | 209 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmsmserver.po | 169 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmspellchecking.po | 45 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmstyle.po | 450 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmtaskbar.po | 313 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmusb.po | 334 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmview1394.po | 121 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmxinerama.po | 134 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kcontrol.po | 306 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kdcop.po | 174 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kdebugdialog.po | 98 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kdepasswd.po | 109 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kdeprint_part.po | 42 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kdeprintfax.po | 409 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kdesktop.po | 1042 ++ tde-i18n-se/messages/kdebase/kdesu.po | 187 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kdesud.po | 40 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kdialog.po | 180 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kdmconfig.po | 814 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kdmgreet.po | 556 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kfindpart.po | 513 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kfmclient.po | 318 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kfontinst.po | 511 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kgreet_classic.po | 45 + tde-i18n-se/messages/kdebase/khelpcenter.po | 622 + tde-i18n-se/messages/kdebase/khotkeys.po | 860 + tde-i18n-se/messages/kdebase/khtmlkttsd.po | 51 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kicker.po | 739 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_finger.po | 32 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_fish.po | 35 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_floppy.po | 108 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_ldap.po | 69 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_mac.po | 74 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_man.po | 140 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_media.po | 521 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_nfs.po | 36 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_nntp.po | 65 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_pop3.po | 143 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_print.po | 230 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_remote.po | 26 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_settings.po | 32 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_sftp.po | 247 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_smb.po | 130 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_smtp.po | 197 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_system.po | 22 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_trash.po | 75 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kjobviewer.po | 73 + tde-i18n-se/messages/kdebase/klipper.po | 369 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kmenuedit.po | 218 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kminipagerapplet.po | 189 + tde-i18n-se/messages/kdebase/knetattach.po | 198 + tde-i18n-se/messages/kdebase/konqueror.po | 2878 ++++ tde-i18n-se/messages/kdebase/konsole.po | 1385 ++ tde-i18n-se/messages/kdebase/kpager.po | 110 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kpersonalizer.po | 551 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kprinter.po | 142 + tde-i18n-se/messages/kdebase/krandr.po | 263 + tde-i18n-se/messages/kdebase/krdb.po | 33 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kreadconfig.po | 56 + tde-i18n-se/messages/kdebase/krunapplet.po | 63 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kscreensaver.po | 72 + tde-i18n-se/messages/kdebase/ksmserver.po | 89 + tde-i18n-se/messages/kdebase/ksplash.po | 110 + tde-i18n-se/messages/kdebase/ksplashthemes.po | 129 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kstart.po | 144 + .../messages/kdebase/kstyle_keramik_config.po | 22 + tde-i18n-se/messages/kdebase/ksysguard.po | 1704 ++ tde-i18n-se/messages/kdebase/ksystemtrayapplet.po | 32 + tde-i18n-se/messages/kdebase/ksystraycmd.po | 130 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kthememanager.po | 246 + tde-i18n-se/messages/kdebase/ktip.po | 1510 ++ tde-i18n-se/messages/kdebase/kwin.po | 733 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kwin_clients.po | 392 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kwriteconfig.po | 58 + tde-i18n-se/messages/kdebase/kxkb.po | 461 + tde-i18n-se/messages/kdebase/libkicker.po | 476 + .../messages/kdebase/libkickermenu_kdeprint.po | 42 + .../messages/kdebase/libkickermenu_konsole.po | 39 + .../messages/kdebase/libkickermenu_prefmenu.po | 28 + .../messages/kdebase/libkickermenu_recentdocs.po | 23 + .../messages/kdebase/libkickermenu_remotemenu.po | 26 + .../messages/kdebase/libkickermenu_systemmenu.po | 18 + tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po | 113 + tde-i18n-se/messages/kdebase/libkonq.po | 304 + tde-i18n-se/messages/kdebase/libtaskbar.po | 375 + tde-i18n-se/messages/kdebase/libtaskmanager.po | 92 + tde-i18n-se/messages/kdebase/lockout.po | 43 + tde-i18n-se/messages/kdebase/mediaapplet.po | 74 + tde-i18n-se/messages/kdebase/naughtyapplet.po | 81 + tde-i18n-se/messages/kdebase/nsplugin.po | 97 + tde-i18n-se/messages/kdebase/privacy.po | 346 + tde-i18n-se/messages/kdebase/quicklauncher.po | 245 + tde-i18n-se/messages/kdebase/trashapplet.po | 55 + tde-i18n-se/messages/kdebase/useraccount.po | 272 + tde-i18n-se/messages/kdeedu/Makefile.am | 3 + tde-i18n-se/messages/kdeedu/Makefile.in | 635 + tde-i18n-se/messages/kdeedu/keduca.po | 758 + tde-i18n-se/messages/kdegames/Makefile.am | 3 + tde-i18n-se/messages/kdegames/Makefile.in | 659 + tde-i18n-se/messages/kdegames/atlantik.po | 614 + tde-i18n-se/messages/kdegames/kbounce.po | 144 + tde-i18n-se/messages/kdegames/kpat.po | 344 + tde-i18n-se/messages/kdegames/ksame.po | 126 + tde-i18n-se/messages/kdegames/ksirtet.po | 155 + tde-i18n-se/messages/kdegames/libkdegames.po | 1084 ++ tde-i18n-se/messages/kdegames/libksirtet.po | 501 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/Makefile.am | 3 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/Makefile.in | 807 + .../messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po | 147 + .../messages/kdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po | 43 + .../messages/kdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po | 17 + .../kdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po | 17 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kcmkamera.po | 171 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kcoloredit.po | 171 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kdvi.po | 1164 ++ tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfax.po | 330 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_bmp.po | 79 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_dvi.po | 29 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_exr.po | 247 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_gif.po | 46 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_ico.po | 39 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_jpeg.po | 301 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_pcx.po | 41 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_pdf.po | 97 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_png.po | 113 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_pnm.po | 41 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_ps.po | 40 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_rgb.po | 79 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_tga.po | 68 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_tiff.po | 212 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_xbm.po | 23 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kgamma.po | 86 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kghostview.po | 683 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kiconedit.po | 725 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kmrml.po | 408 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kolourpaint.po | 1783 ++ tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kooka.po | 1159 ++ tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kpdf.po | 1105 ++ tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kpovmodeler.po | 4303 +++++ tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kruler.po | 125 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/ksnapshot.po | 279 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kuickshow.po | 556 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kview.po | 69 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kview_scale.po | 97 + .../messages/kdegraphics/kviewbrowserplugin.po | 22 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kviewcanvas.po | 25 + .../messages/kdegraphics/kvieweffectsplugin.po | 59 + .../messages/kdegraphics/kviewpresenterplugin.po | 141 + .../messages/kdegraphics/kviewscannerplugin.po | 37 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kviewshell.po | 951 ++ tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kviewviewer.po | 212 + tde-i18n-se/messages/kdegraphics/libkscan.po | 475 + tde-i18n-se/messages/kdelibs/Makefile.am | 3 + tde-i18n-se/messages/kdelibs/Makefile.in | 743 + tde-i18n-se/messages/kdelibs/cupsdconf.po | 2087 +++ tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabc_dir.po | 43 + tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabc_file.po | 38 + tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po | 187 + tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabc_net.po | 48 + tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabc_sql.po | 36 + tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabcformat_binary.po | 29 + tde-i18n-se/messages/kdelibs/katepart.po | 4320 +++++ tde-i18n-se/messages/kdelibs/kcmshell.po | 79 + tde-i18n-se/messages/kdelibs/kdelibs.po | 10931 ++++++++++++ tde-i18n-se/messages/kdelibs/kdelibs_colors.po | 1354 ++ tde-i18n-se/messages/kdelibs/kdeprint.po | 5799 +++++++ tde-i18n-se/messages/kdelibs/kfileaudiopreview.po | 23 + tde-i18n-se/messages/kdelibs/kio.po | 6095 +++++++ tde-i18n-se/messages/kdelibs/kio_help.po | 127 + tde-i18n-se/messages/kdelibs/kioexec.po | 114 + tde-i18n-se/messages/kdelibs/kmcop.po | 39 + tde-i18n-se/messages/kdelibs/knotify.po | 101 + .../messages/kdelibs/kstyle_highcontrast_config.po | 18 + .../messages/kdelibs/kstyle_plastik_config.po | 46 + .../messages/kdelibs/ktexteditor_autobookmarker.po | 156 + .../kdelibs/ktexteditor_docwordcompletion.po | 84 + .../messages/kdelibs/ktexteditor_insertfile.po | 51 + .../messages/kdelibs/ktexteditor_isearch.po | 127 + .../messages/kdelibs/ktexteditor_kdatatool.po | 37 + tde-i18n-se/messages/kdelibs/libkscreensaver.po | 32 + tde-i18n-se/messages/kdelibs/ppdtranslations.po | 14342 ++++++++++++++++ tde-i18n-se/messages/kdelibs/timezones.po | 1598 ++ tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/Makefile.am | 3 + tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/Makefile.in | 683 + tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kaboodle.po | 126 + tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kcmaudiocd.po | 454 + tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_au.po | 71 + tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_avi.po | 82 + tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_flac.po | 95 + tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_mp3.po | 104 + tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_ogg.po | 108 + tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_wav.po | 44 + tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kio_audiocd.po | 94 + tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kmix.po | 690 + tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/krec.po | 565 + tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/libkcddb.po | 806 + tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/noatun.po | 1548 ++ tde-i18n-se/messages/kdenetwork/Makefile.am | 3 + tde-i18n-se/messages/kdenetwork/Makefile.in | 647 + tde-i18n-se/messages/kdenetwork/kopete.po | 16484 +++++++++++++++++++ tde-i18n-se/messages/kdenetwork/kppp.po | 2193 +++ tde-i18n-se/messages/kdenetwork/ksirc.po | 2159 +++ tde-i18n-se/messages/kdenetwork/kwireless.po | 116 + tde-i18n-se/messages/kdepim/Makefile.am | 3 + tde-i18n-se/messages/kdepim/Makefile.in | 783 + tde-i18n-se/messages/kdepim/akregator.po | 1881 +++ tde-i18n-se/messages/kdepim/kabc2mutt.po | 54 + tde-i18n-se/messages/kdepim/kabc_slox.po | 182 + tde-i18n-se/messages/kdepim/kaddressbook.po | 3807 +++++ tde-i18n-se/messages/kdepim/kalarm.po | 3223 ++++ tde-i18n-se/messages/kdepim/kandy.po | 709 + tde-i18n-se/messages/kdepim/karm.po | 873 + tde-i18n-se/messages/kdepim/kcmkabconfig.po | 221 + tde-i18n-se/messages/kdepim/kcmkontactnt.po | 121 + tde-i18n-se/messages/kdepim/kdepimwizards.po | 605 + tde-i18n-se/messages/kdepim/kdgantt.po | 338 + tde-i18n-se/messages/kdepim/kfile_palm.po | 85 + tde-i18n-se/messages/kdepim/kfile_rfc822.po | 37 + tde-i18n-se/messages/kdepim/kfile_vcf.po | 29 + tde-i18n-se/messages/kdepim/kgantt.po | 185 + tde-i18n-se/messages/kdepim/kio_mobile.po | 25 + tde-i18n-se/messages/kdepim/kio_sieve.po | 146 + tde-i18n-se/messages/kdepim/kleopatra.po | 1014 ++ tde-i18n-se/messages/kdepim/kmail.po | 13211 +++++++++++++++ .../messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po | 118 + .../messages/kdepim/kmail_text_vcard_plugin.po | 27 + tde-i18n-se/messages/kdepim/kmailcvt.po | 529 + tde-i18n-se/messages/kdepim/kmobile.po | 282 + tde-i18n-se/messages/kdepim/knode.po | 3263 ++++ tde-i18n-se/messages/kdepim/knotes.po | 445 + tde-i18n-se/messages/kdepim/konsolekalendar.po | 490 + tde-i18n-se/messages/kdepim/kontact.po | 1118 ++ tde-i18n-se/messages/kdepim/korganizer.po | 6955 ++++++++ tde-i18n-se/messages/kdepim/korn.po | 654 + tde-i18n-se/messages/kdepim/kpilot.po | 5797 +++++++ tde-i18n-se/messages/kdepim/kres_exchange.po | 58 + tde-i18n-se/messages/kdepim/kres_remote.po | 36 + tde-i18n-se/messages/kdepim/kres_xmlrpc.po | 93 + tde-i18n-se/messages/kdepim/ktnef.po | 736 + tde-i18n-se/messages/kdepim/kwatchgnupg.po | 168 + tde-i18n-se/messages/kdepim/libkcal.po | 1552 ++ tde-i18n-se/messages/kdepim/libkdepim.po | 1782 ++ tde-i18n-se/messages/kdepim/libkleopatra.po | 913 + tde-i18n-se/messages/kdesdk/Makefile.am | 3 + tde-i18n-se/messages/kdesdk/Makefile.in | 635 + tde-i18n-se/messages/kdesdk/kbabel.po | 5606 +++++++ tde-i18n-se/missing | 353 + tde-i18n-se/mkinstalldirs | 158 + tde-i18n-se/stamp-h.in | 0 329 files changed, 231092 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-se/Makefile.am create mode 100644 tde-i18n-se/Makefile.in create mode 100644 tde-i18n-se/acinclude.m4 create mode 100644 tde-i18n-se/aclocal.m4 create mode 100644 tde-i18n-se/config.h.in create mode 100755 tde-i18n-se/configure create mode 100644 tde-i18n-se/configure.files create mode 100644 tde-i18n-se/configure.in create mode 100755 tde-i18n-se/install-sh create mode 100644 tde-i18n-se/messages/ChangeLog create mode 100644 tde-i18n-se/messages/Makefile.am create mode 100644 tde-i18n-se/messages/Makefile.in create mode 100644 tde-i18n-se/messages/charset create mode 100644 tde-i18n-se/messages/entry.desktop create mode 100644 tde-i18n-se/messages/flag.png create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdeadmin/Makefile.am create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdeadmin/Makefile.in create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kcmlilo.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kcron.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kdat.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kfile_deb.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kfile_rpm.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kpackage.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdeadmin/ksysv.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kuser.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdeadmin/secpolicy.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/Makefile.am create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/Makefile.in create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/appletproxy.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/clockapplet.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/display.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/dockbarextension.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/drkonqi.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/extensionproxy.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/filetypes.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/htmlsearch.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/joystick.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kaccess.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kappfinder.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kasbarextension.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kate.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmaccess.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmaccessibility.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmarts.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmbackground.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmbell.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmcgi.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmcolors.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmcomponentchooser.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmcrypto.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmcss.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmenergy.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmfonts.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmicons.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcminfo.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcminput.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmioslaveinfo.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkclock.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkded.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkdnssd.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkeys.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkicker.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkio.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkonq.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkonqhtml.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkonsole.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkurifilt.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkwinrules.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkwm.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmlaunch.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmlayout.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmlocale.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmnic.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmnotify.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmperformance.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmprintmgr.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmsamba.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmscreensaver.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmsmartcard.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmsmserver.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmspellchecking.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmstyle.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmtaskbar.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmusb.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmview1394.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmxinerama.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kcontrol.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kdcop.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kdebugdialog.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kdepasswd.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kdeprint_part.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kdeprintfax.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kdesktop.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kdesu.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kdesud.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kdialog.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kdmconfig.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kdmgreet.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kfindpart.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kfmclient.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kfontinst.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kgreet_classic.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/khelpcenter.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/khotkeys.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/khtmlkttsd.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kicker.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_finger.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_fish.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_floppy.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_ldap.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_mac.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_man.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_media.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_nfs.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_nntp.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_pop3.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_print.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_remote.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_settings.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_sftp.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_smb.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_smtp.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_system.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_trash.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kjobviewer.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/klipper.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kmenuedit.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kminipagerapplet.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/knetattach.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/konqueror.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/konsole.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kpager.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kpersonalizer.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kprinter.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/krandr.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/krdb.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kreadconfig.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/krunapplet.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kscreensaver.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/ksmserver.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/ksplash.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/ksplashthemes.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kstart.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kstyle_keramik_config.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/ksysguard.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/ksystemtrayapplet.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/ksystraycmd.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kthememanager.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/ktip.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kwin.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kwin_clients.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kwriteconfig.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/kxkb.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/libkicker.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_kdeprint.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_konsole.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_prefmenu.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_recentdocs.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_remotemenu.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_systemmenu.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/libkonq.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/libtaskbar.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/libtaskmanager.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/lockout.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/mediaapplet.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/naughtyapplet.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/nsplugin.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/privacy.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/quicklauncher.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/trashapplet.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdebase/useraccount.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdeedu/Makefile.am create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdeedu/Makefile.in create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdeedu/keduca.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegames/Makefile.am create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegames/Makefile.in create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegames/atlantik.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegames/kbounce.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegames/kpat.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegames/ksame.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegames/ksirtet.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegames/libkdegames.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegames/libksirtet.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/Makefile.am create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/Makefile.in create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kcmkamera.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kcoloredit.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kdvi.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfax.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_bmp.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_dvi.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_exr.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_gif.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_ico.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_jpeg.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_pcx.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_pdf.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_png.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_pnm.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_ps.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_rgb.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_tga.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_tiff.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_xbm.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kgamma.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kghostview.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kiconedit.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kmrml.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kolourpaint.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kooka.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kpdf.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kpovmodeler.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kruler.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/ksnapshot.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kuickshow.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kview.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kview_scale.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kviewbrowserplugin.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kviewcanvas.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kvieweffectsplugin.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kviewpresenterplugin.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kviewscannerplugin.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kviewshell.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kviewviewer.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdegraphics/libkscan.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/Makefile.am create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/Makefile.in create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/cupsdconf.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabc_dir.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabc_file.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabc_net.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabc_sql.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabcformat_binary.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/katepart.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/kcmshell.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/kdelibs.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/kdelibs_colors.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/kdeprint.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/kfileaudiopreview.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/kio.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/kio_help.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/kioexec.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/kmcop.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/knotify.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/kstyle_highcontrast_config.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/kstyle_plastik_config.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/ktexteditor_autobookmarker.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/ktexteditor_docwordcompletion.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/ktexteditor_insertfile.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/ktexteditor_isearch.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/ktexteditor_kdatatool.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/libkscreensaver.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/ppdtranslations.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdelibs/timezones.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/Makefile.am create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/Makefile.in create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kaboodle.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kcmaudiocd.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_au.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_avi.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_flac.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_mp3.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_ogg.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_wav.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kio_audiocd.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kmix.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/krec.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/libkcddb.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/noatun.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdenetwork/Makefile.am create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdenetwork/Makefile.in create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdenetwork/kopete.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdenetwork/kppp.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdenetwork/ksirc.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdenetwork/kwireless.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/Makefile.am create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/Makefile.in create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/akregator.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/kabc2mutt.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/kabc_slox.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/kaddressbook.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/kalarm.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/kandy.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/karm.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/kcmkabconfig.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/kcmkontactnt.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/kdepimwizards.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/kdgantt.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/kfile_palm.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/kfile_rfc822.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/kfile_vcf.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/kgantt.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/kio_mobile.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/kio_sieve.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/kleopatra.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/kmail.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/kmail_text_vcard_plugin.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/kmailcvt.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/kmobile.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/knode.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/knotes.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/konsolekalendar.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/kontact.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/korganizer.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/korn.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/kpilot.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/kres_exchange.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/kres_remote.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/kres_xmlrpc.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/ktnef.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/kwatchgnupg.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/libkcal.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/libkdepim.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdepim/libkleopatra.po create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdesdk/Makefile.am create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdesdk/Makefile.in create mode 100644 tde-i18n-se/messages/kdesdk/kbabel.po create mode 100755 tde-i18n-se/missing create mode 100755 tde-i18n-se/mkinstalldirs create mode 100644 tde-i18n-se/stamp-h.in (limited to 'tde-i18n-se') diff --git a/tde-i18n-se/Makefile.am b/tde-i18n-se/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..8446b25d368 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/Makefile.am @@ -0,0 +1,4 @@ +#created by autogen.sh +SUBDIRS = messages +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign + diff --git a/tde-i18n-se/Makefile.in b/tde-i18n-se/Makefile.in new file mode 100644 index 00000000000..76b3e843ea9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/Makefile.in @@ -0,0 +1,728 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. +# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = . +DIST_COMMON = $(am__configure_deps) $(srcdir)/Makefile.am \ + $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/config.h.in \ + $(top_srcdir)/configure install-sh missing mkinstalldirs +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ + $(top_srcdir)/configure.in +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES = config.status config.cache config.log \ + configure.lineno config.status.lineno +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ +#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ +#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ +#>- install-html-recursive install-info-recursive \ +#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ +#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ +#>- ps-recursive uninstall-recursive +#>+ 7 +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ + html-recursive info-recursive install-data-recursive \ + install-dvi-recursive install-exec-recursive \ + install-html-recursive install-info-recursive \ + install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ + installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ + ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive +RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ + distclean-recursive maintainer-clean-recursive +ETAGS = etags +CTAGS = ctags +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +#>+ 1 +DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +distdir = $(PACKAGE)-$(VERSION) +top_distdir = $(distdir) +am__remove_distdir = \ + { test ! -d $(distdir) \ + || { find $(distdir) -type d ! -perm -200 -exec chmod u+w {} ';' \ + && rm -fr $(distdir); }; } +DIST_ARCHIVES = $(distdir).tar.gz +GZIP_ENV = --best +distuninstallcheck_listfiles = find . -type f -print +distcleancheck_listfiles = find . -type f -print +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTODIRS = @AUTODIRS@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CONF_FILES = @CONF_FILES@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DCOPIDL = @DCOPIDL@ +DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ +DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ +DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ +DEFS = @DEFS@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ +KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ +KDECONFIG = @KDECONFIG@ +KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ +KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ +KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ +MCOPIDL = @MCOPIDL@ +MEINPROC = @MEINPROC@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XMLLINT = @XMLLINT@ +X_RPATH = @X_RPATH@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +#>- bindir = @bindir@ +#>+ 2 +DEPDIR = .deps +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +kde_appsdir = @kde_appsdir@ +kde_bindir = @kde_bindir@ +kde_confdir = @kde_confdir@ +kde_datadir = @kde_datadir@ +kde_htmldir = @kde_htmldir@ +kde_icondir = @kde_icondir@ +kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ +kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ +kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ +kde_locale = @kde_locale@ +kde_mimedir = @kde_mimedir@ +kde_moduledir = @kde_moduledir@ +kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ +kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ +kde_sounddir = @kde_sounddir@ +kde_styledir = @kde_styledir@ +kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ +kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ +kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ +kdeinitdir = @kdeinitdir@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ +xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ +xdg_menudir = @xdg_menudir@ + +#created by autogen.sh +SUBDIRS = messages +AUTOMAKE_OPTIONS = foreign +#>- all: config.h +#>+ 1 +all: docs-am config.h + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) all-recursive + +.SUFFIXES: +am--refresh: + @: +$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) +#>- @for dep in $?; do \ +#>- case '$(am__configure_deps)' in \ +#>- *$$dep*) \ +#>- echo ' cd $(srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign '; \ +#>- cd $(srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign \ +#>- && exit 0; \ +#>- exit 1;; \ +#>- esac; \ +#>- done; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign Makefile'; \ +#>- cd $(top_srcdir) && \ +#>- $(AUTOMAKE) --foreign Makefile +#>+ 14 + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + echo ' cd $(srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign '; \ + ( \ + cd $(srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign \ + ) || exit 1; echo ' cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin '; cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --foreign Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin Makefile.in +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + echo ' $(SHELL) ./config.status'; \ + $(SHELL) ./config.status;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + $(SHELL) ./config.status --recheck + +$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) +#>- cd $(srcdir) && $(AUTOCONF) +#>+ 2 + cd $(srcdir) && rm -f configure + cd $(top_srcdir) && $(MAKE) -f admin/Makefile.common configure +$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(srcdir) && $(ACLOCAL) $(ACLOCAL_AMFLAGS) + +config.h: stamp-h1 + @if test ! -f $@; then \ + rm -f stamp-h1; \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) stamp-h1; \ + else :; fi + +stamp-h1: $(srcdir)/config.h.in $(top_builddir)/config.status + @rm -f stamp-h1 + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status config.h +$(srcdir)/config.h.in: $(am__configure_deps) + cd $(top_srcdir) && $(AUTOHEADER) + rm -f stamp-h1 + touch $@ + +distclean-hdr: + -rm -f config.h stamp-h1 + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run `make' without going through this Makefile. +# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + rev=''; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = "."; then :; else \ + rev="$$subdir $$rev"; \ + fi; \ + done; \ + rev="$$rev ."; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + for subdir in $$rev; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done && test -z "$$fail" +tags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ + done +ctags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ + done + +ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + mkid -fID $$unique +tags: TAGS + +TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) config.h.in $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) config.h.in $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique; \ + fi +ctags: CTAGS +CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) config.h.in $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) config.h.in $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && cd $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +distdir: $(DISTFILES) + $(am__remove_distdir) + test -d $(distdir) || mkdir $(distdir) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ + top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ + (cd $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$top_distdir" \ + distdir="$$distdir/$$subdir" \ + am__remove_distdir=: \ + am__skip_length_check=: \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + -find $(distdir) -type d ! -perm -777 -exec chmod a+rwx {} \; -o \ + ! -type d ! -perm -444 -links 1 -exec chmod a+r {} \; -o \ + ! -type d ! -perm -400 -exec chmod a+r {} \; -o \ + ! -type d ! -perm -444 -exec $(install_sh) -c -m a+r {} {} \; \ + || chmod -R a+r $(distdir) +dist-gzip: distdir + tardir=$(distdir) && $(am__tar) | GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -c >$(distdir).tar.gz + $(am__remove_distdir) + +dist-bzip2: distdir + tardir=$(distdir) && $(am__tar) | bzip2 -9 -c >$(distdir).tar.bz2 + $(am__remove_distdir) + +dist-lzma: distdir + tardir=$(distdir) && $(am__tar) | lzma -9 -c >$(distdir).tar.lzma + $(am__remove_distdir) + +dist-tarZ: distdir + tardir=$(distdir) && $(am__tar) | compress -c >$(distdir).tar.Z + $(am__remove_distdir) + +dist-shar: distdir + shar $(distdir) | GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -c >$(distdir).shar.gz + $(am__remove_distdir) + +dist-zip: distdir + -rm -f $(distdir).zip + zip -rq $(distdir).zip $(distdir) + $(am__remove_distdir) + +dist dist-all: distdir + tardir=$(distdir) && $(am__tar) | GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -c >$(distdir).tar.gz + $(am__remove_distdir) + +# This target untars the dist file and tries a VPATH configuration. Then +# it guarantees that the distribution is self-contained by making another +# tarfile. +distcheck: dist + case '$(DIST_ARCHIVES)' in \ + *.tar.gz*) \ + GZIP=$(GZIP_ENV) gunzip -c $(distdir).tar.gz | $(am__untar) ;;\ + *.tar.bz2*) \ + bunzip2 -c $(distdir).tar.bz2 | $(am__untar) ;;\ + *.tar.lzma*) \ + unlzma -c $(distdir).tar.lzma | $(am__untar) ;;\ + *.tar.Z*) \ + uncompress -c $(distdir).tar.Z | $(am__untar) ;;\ + *.shar.gz*) \ + GZIP=$(GZIP_ENV) gunzip -c $(distdir).shar.gz | unshar ;;\ + *.zip*) \ + unzip $(distdir).zip ;;\ + esac + chmod -R a-w $(distdir); chmod a+w $(distdir) + mkdir $(distdir)/_build + mkdir $(distdir)/_inst + chmod a-w $(distdir) + dc_install_base=`$(am__cd) $(distdir)/_inst && pwd | sed -e 's,^[^:\\/]:[\\/],/,'` \ + && dc_destdir="$${TMPDIR-/tmp}/am-dc-$$$$/" \ + && cd $(distdir)/_build \ + && ../configure --srcdir=.. --prefix="$$dc_install_base" \ + $(DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS) \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) dvi \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) check \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) installcheck \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) uninstall \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distuninstallcheck_dir="$$dc_install_base" \ + distuninstallcheck \ + && chmod -R a-w "$$dc_install_base" \ + && ({ \ + (cd ../.. && umask 077 && mkdir "$$dc_destdir") \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) DESTDIR="$$dc_destdir" install \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) DESTDIR="$$dc_destdir" uninstall \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) DESTDIR="$$dc_destdir" \ + distuninstallcheck_dir="$$dc_destdir" distuninstallcheck; \ + } || { rm -rf "$$dc_destdir"; exit 1; }) \ + && rm -rf "$$dc_destdir" \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) dist \ + && rm -rf $(DIST_ARCHIVES) \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distcleancheck + $(am__remove_distdir) + @(echo "$(distdir) archives ready for distribution: "; \ + list='$(DIST_ARCHIVES)'; for i in $$list; do echo $$i; done) | \ + sed -e 1h -e 1s/./=/g -e 1p -e 1x -e '$$p' -e '$$x' +distuninstallcheck: + @cd $(distuninstallcheck_dir) \ + && test `$(distuninstallcheck_listfiles) | wc -l` -le 1 \ + || { echo "ERROR: files left after uninstall:" ; \ + if test -n "$(DESTDIR)"; then \ + echo " (check DESTDIR support)"; \ + fi ; \ + $(distuninstallcheck_listfiles) ; \ + exit 1; } >&2 +distcleancheck: distclean + @if test '$(srcdir)' = . ; then \ + echo "ERROR: distcleancheck can only run from a VPATH build" ; \ + exit 1 ; \ + fi + @test `$(distcleancheck_listfiles) | wc -l` -eq 0 \ + || { echo "ERROR: files left in build directory after distclean:" ; \ + $(distcleancheck_listfiles) ; \ + exit 1; } >&2 +check-am: all-am +check: check-recursive +all-am: Makefile config.h +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +uninstall: uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +#>- clean: clean-recursive +#>+ 1 +clean: kde-rpo-clean clean-recursive + +#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am +#>+ 1 +clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f $(am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES) + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-hdr distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +info: info-recursive + +info-am: + +install-data-am: + +install-dvi: install-dvi-recursive + +install-exec-am: + +install-html: install-html-recursive + +install-info: install-info-recursive + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-recursive + +install-ps: install-ps-recursive + +installcheck-am: + +maintainer-clean: maintainer-clean-recursive + -rm -f $(am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES) + -rm -rf $(top_srcdir)/autom4te.cache + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ + install-strip + +.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ + all all-am am--refresh check check-am clean clean-generic \ + ctags ctags-recursive dist dist-all dist-bzip2 dist-gzip \ + dist-lzma dist-shar dist-tarZ dist-zip distcheck distclean \ + distclean-generic distclean-hdr distclean-tags distcleancheck \ + distdir distuninstallcheck dvi dvi-am html html-am info \ + info-am install install-am install-data install-data-am \ + install-dvi install-dvi-am install-exec install-exec-am \ + install-html install-html-am install-info install-info-am \ + install-man install-pdf install-pdf-am install-ps \ + install-ps-am install-strip installcheck installcheck-am \ + installdirs installdirs-am maintainer-clean \ + maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-generic pdf \ + pdf-am ps ps-am tags tags-recursive uninstall uninstall-am + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +#>+ 2 +KDE_DIST=configure.in Makefile.in aclocal.m4 configure.files config.h.in Makefile.am acinclude.m4 + +#>+ 2 +docs-am: + +#>+ 7 +force-reedit: + \ + cd $(srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign \ + + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin Makefile.in + + +#>+ 21 +clean-bcheck: + rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out + +bcheck: bcheck-recursive + +bcheck-am: + @for i in ; do \ + if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ + echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "$$i"; \ + if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ + rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ + fi ; \ + echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ + perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ + rm -f a.out; \ + fi ; \ + done + + +#>+ 3 +final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +no-final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +no-final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +kde-rpo-clean: + -rm -f *.rpo + +#>+ 3 +nmcheck: +nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-se/acinclude.m4 b/tde-i18n-se/acinclude.m4 new file mode 100644 index 00000000000..46ad205e449 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/acinclude.m4 @@ -0,0 +1,5997 @@ +## -*- autoconf -*- + +dnl This file is part of the KDE libraries/packages +dnl Copyright (C) 1997 Janos Farkas (chexum@shadow.banki.hu) +dnl (C) 1997,98,99 Stephan Kulow (coolo@kde.org) + +dnl This file is free software; you can redistribute it and/or +dnl modify it under the terms of the GNU Library General Public +dnl License as published by the Free Software Foundation; either +dnl version 2 of the License, or (at your option) any later version. + +dnl This library is distributed in the hope that it will be useful, +dnl but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +dnl MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU +dnl Library General Public License for more details. + +dnl You should have received a copy of the GNU Library General Public License +dnl along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to +dnl the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, +dnl Boston, MA 02110-1301, USA. + +dnl IMPORTANT NOTE: +dnl Please do not modify this file unless you expect your modifications to be +dnl carried into every other module in the repository. +dnl +dnl Single-module modifications are best placed in configure.in for kdelibs +dnl and kdebase or configure.in.in if present. + +# KDE_PATH_X_DIRECT +dnl Internal subroutine of AC_PATH_X. +dnl Set ac_x_includes and/or ac_x_libraries. +AC_DEFUN([KDE_PATH_X_DIRECT], +[ +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_LIB64]) + +if test "$ac_x_includes" = NO; then + # Guess where to find include files, by looking for this one X11 .h file. + test -z "$x_direct_test_include" && x_direct_test_include=X11/Intrinsic.h + + # First, try using that file with no special directory specified. +AC_TRY_CPP([#include <$x_direct_test_include>], +[# We can compile using X headers with no special include directory. +ac_x_includes=], +[# Look for the header file in a standard set of common directories. +# Check X11 before X11Rn because it is often a symlink to the current release. + for ac_dir in \ + /usr/X11/include \ + /usr/X11R6/include \ + /usr/X11R5/include \ + /usr/X11R4/include \ + \ + /usr/include/X11 \ + /usr/include/X11R6 \ + /usr/include/X11R5 \ + /usr/include/X11R4 \ + \ + /usr/local/X11/include \ + /usr/local/X11R6/include \ + /usr/local/X11R5/include \ + /usr/local/X11R4/include \ + \ + /usr/local/include/X11 \ + /usr/local/include/X11R6 \ + /usr/local/include/X11R5 \ + /usr/local/include/X11R4 \ + \ + /usr/X386/include \ + /usr/x386/include \ + /usr/XFree86/include/X11 \ + \ + /usr/include \ + /usr/local/include \ + /usr/unsupported/include \ + /usr/athena/include \ + /usr/local/x11r5/include \ + /usr/lpp/Xamples/include \ + \ + /usr/openwin/include \ + /usr/openwin/share/include \ + ; \ + do + if test -r "$ac_dir/$x_direct_test_include"; then + ac_x_includes=$ac_dir + break + fi + done]) +fi # $ac_x_includes = NO + +if test "$ac_x_libraries" = NO; then + # Check for the libraries. + + test -z "$x_direct_test_library" && x_direct_test_library=Xt + test -z "$x_direct_test_function" && x_direct_test_function=XtMalloc + + # See if we find them without any special options. + # Don't add to $LIBS permanently. + ac_save_LIBS="$LIBS" + LIBS="-l$x_direct_test_library $LIBS" +AC_TRY_LINK([#include ], [${x_direct_test_function}(1)], +[LIBS="$ac_save_LIBS" +# We can link X programs with no special library path. +ac_x_libraries=], +[LIBS="$ac_save_LIBS" +# First see if replacing the include by lib works. +# Check X11 before X11Rn because it is often a symlink to the current release. +for ac_dir in `echo "$ac_x_includes" | sed s/include/lib${kdelibsuff}/` \ + /usr/X11/lib${kdelibsuff} \ + /usr/X11R6/lib${kdelibsuff} \ + /usr/X11R5/lib${kdelibsuff} \ + /usr/X11R4/lib${kdelibsuff} \ + \ + /usr/lib${kdelibsuff}/X11 \ + /usr/lib${kdelibsuff}/X11R6 \ + /usr/lib${kdelibsuff}/X11R5 \ + /usr/lib${kdelibsuff}/X11R4 \ + \ + /usr/local/X11/lib${kdelibsuff} \ + /usr/local/X11R6/lib${kdelibsuff} \ + /usr/local/X11R5/lib${kdelibsuff} \ + /usr/local/X11R4/lib${kdelibsuff} \ + \ + /usr/local/lib${kdelibsuff}/X11 \ + /usr/local/lib${kdelibsuff}/X11R6 \ + /usr/local/lib${kdelibsuff}/X11R5 \ + /usr/local/lib${kdelibsuff}/X11R4 \ + \ + /usr/X386/lib${kdelibsuff} \ + /usr/x386/lib${kdelibsuff} \ + /usr/XFree86/lib${kdelibsuff}/X11 \ + \ + /usr/lib${kdelibsuff} \ + /usr/local/lib${kdelibsuff} \ + /usr/unsupported/lib${kdelibsuff} \ + /usr/athena/lib${kdelibsuff} \ + /usr/local/x11r5/lib${kdelibsuff} \ + /usr/lpp/Xamples/lib${kdelibsuff} \ + /lib/usr/lib${kdelibsuff}/X11 \ + \ + /usr/openwin/lib${kdelibsuff} \ + /usr/openwin/share/lib${kdelibsuff} \ + ; \ +do +dnl Don't even attempt the hair of trying to link an X program! + for ac_extension in a so sl; do + if test -r $ac_dir/lib${x_direct_test_library}.$ac_extension; then + ac_x_libraries=$ac_dir + break 2 + fi + done +done]) +fi # $ac_x_libraries = NO +]) + + +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl Find a file (or one of more files in a list of dirs) +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl +AC_DEFUN([AC_FIND_FILE], +[ +$3=NO +for i in $2; +do + for j in $1; + do + echo "configure: __oline__: $i/$j" >&AC_FD_CC + if test -r "$i/$j"; then + echo "taking that" >&AC_FD_CC + $3=$i + break 2 + fi + done +done +]) + +dnl KDE_FIND_PATH(program-name, variable-name, list-of-dirs, +dnl if-not-found, test-parameter, prepend-path) +dnl +dnl Look for program-name in list-of-dirs+$PATH. +dnl If prepend-path is set, look in $PATH+list-of-dirs instead. +dnl If found, $variable-name is set. If not, if-not-found is evaluated. +dnl test-parameter: if set, the program is executed with this arg, +dnl and only a successful exit code is required. +AC_DEFUN([KDE_FIND_PATH], +[ + AC_MSG_CHECKING([for $1]) + if test -n "$$2"; then + kde_cv_path="$$2"; + else + kde_cache=`echo $1 | sed 'y%./+-%__p_%'` + + AC_CACHE_VAL(kde_cv_path_$kde_cache, + [ + kde_cv_path="NONE" + kde_save_IFS=$IFS + IFS=':' + dirs="" + for dir in $PATH; do + dirs="$dirs $dir" + done + if test -z "$6"; then dnl Append dirs in PATH (default) + dirs="$3 $dirs" + else dnl Prepend dirs in PATH (if 6th arg is set) + dirs="$dirs $3" + fi + IFS=$kde_save_IFS + + for dir in $dirs; do + if test -x "$dir/$1"; then + if test -n "$5" + then + evalstr="$dir/$1 $5 2>&1 " + if eval $evalstr; then + kde_cv_path="$dir/$1" + break + fi + else + kde_cv_path="$dir/$1" + break + fi + fi + done + + eval "kde_cv_path_$kde_cache=$kde_cv_path" + + ]) + + eval "kde_cv_path=\"`echo '$kde_cv_path_'$kde_cache`\"" + + fi + + if test -z "$kde_cv_path" || test "$kde_cv_path" = NONE; then + AC_MSG_RESULT(not found) + $4 + else + AC_MSG_RESULT($kde_cv_path) + $2=$kde_cv_path + + fi +]) + +AC_DEFUN([KDE_MOC_ERROR_MESSAGE], +[ + AC_MSG_ERROR([No Qt meta object compiler (moc) found! +Please check whether you installed Qt correctly. +You need to have a running moc binary. +configure tried to run $ac_cv_path_moc and the test didn't +succeed. If configure shouldn't have tried this one, set +the environment variable MOC to the right one before running +configure. +]) +]) + +AC_DEFUN([KDE_UIC_ERROR_MESSAGE], +[ + AC_MSG_WARN([No Qt ui compiler (uic) found! +Please check whether you installed Qt correctly. +You need to have a running uic binary. +configure tried to run $ac_cv_path_uic and the test didn't +succeed. If configure shouldn't have tried this one, set +the environment variable UIC to the right one before running +configure. +]) +]) + + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_UIC_FLAG], +[ + AC_MSG_CHECKING([whether uic supports -$1 ]) + kde_cache=`echo $1 | sed 'y% .=/+-%____p_%'` + AC_CACHE_VAL(kde_cv_prog_uic_$kde_cache, + [ + cat >conftest.ui < +EOT + ac_uic_testrun="$UIC_PATH -$1 $2 conftest.ui >/dev/null" + if AC_TRY_EVAL(ac_uic_testrun); then + eval "kde_cv_prog_uic_$kde_cache=yes" + else + eval "kde_cv_prog_uic_$kde_cache=no" + fi + rm -f conftest* + ]) + + if eval "test \"`echo '$kde_cv_prog_uic_'$kde_cache`\" = yes"; then + AC_MSG_RESULT([yes]) + : + $3 + else + AC_MSG_RESULT([no]) + : + $4 + fi +]) + + +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl Find the meta object compiler and the ui compiler in the PATH, +dnl in $QTDIR/bin, and some more usual places +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl +AC_DEFUN([AC_PATH_QT_MOC_UIC], +[ + AC_REQUIRE([KDE_CHECK_PERL]) + qt_bindirs="" + for dir in $kde_qt_dirs; do + qt_bindirs="$qt_bindirs $dir/bin $dir/src/moc" + done + qt_bindirs="$qt_bindirs /usr/bin /usr/X11R6/bin /usr/local/qt/bin" + if test ! "$ac_qt_bindir" = "NO"; then + qt_bindirs="$ac_qt_bindir $qt_bindirs" + fi + + KDE_FIND_PATH(moc, MOC, [$qt_bindirs], [KDE_MOC_ERROR_MESSAGE]) + if test -z "$UIC_NOT_NEEDED"; then + KDE_FIND_PATH(uic, UIC_PATH, [$qt_bindirs], [UIC_PATH=""]) + if test -z "$UIC_PATH" ; then + KDE_UIC_ERROR_MESSAGE + exit 1 + else + UIC=$UIC_PATH + + if test $kde_qtver = 3; then + KDE_CHECK_UIC_FLAG(L,[/nonexistent],ac_uic_supports_libpath=yes,ac_uic_supports_libpath=no) + KDE_CHECK_UIC_FLAG(nounload,,ac_uic_supports_nounload=yes,ac_uic_supports_nounload=no) + + if test x$ac_uic_supports_libpath = xyes; then + UIC="$UIC -L \$(kde_widgetdir)" + fi + if test x$ac_uic_supports_nounload = xyes; then + UIC="$UIC -nounload" + fi + fi + fi + else + UIC="echo uic not available: " + fi + + AC_SUBST(MOC) + AC_SUBST(UIC) + + UIC_TR="i18n" + if test $kde_qtver = 3; then + UIC_TR="tr2i18n" + fi + + AC_SUBST(UIC_TR) +]) + +AC_DEFUN([KDE_1_CHECK_PATHS], +[ + KDE_1_CHECK_PATH_HEADERS + + KDE_TEST_RPATH= + + if test -n "$USE_RPATH"; then + + if test -n "$kde_libraries"; then + KDE_TEST_RPATH="-R $kde_libraries" + fi + + if test -n "$qt_libraries"; then + KDE_TEST_RPATH="$KDE_TEST_RPATH -R $qt_libraries" + fi + + if test -n "$x_libraries"; then + KDE_TEST_RPATH="$KDE_TEST_RPATH -R $x_libraries" + fi + + KDE_TEST_RPATH="$KDE_TEST_RPATH $KDE_EXTRA_RPATH" + fi + +AC_MSG_CHECKING([for KDE libraries installed]) +ac_link='$LIBTOOL_SHELL --silent --mode=link ${CXX-g++} -o conftest $CXXFLAGS $all_includes $CPPFLAGS $LDFLAGS $all_libraries conftest.$ac_ext $LIBS -lkdecore $LIBQT $KDE_TEST_RPATH 1>&5' + +if AC_TRY_EVAL(ac_link) && test -s conftest; then + AC_MSG_RESULT(yes) +else + AC_MSG_ERROR([your system fails at linking a small KDE application! +Check, if your compiler is installed correctly and if you have used the +same compiler to compile Qt and kdelibs as you did use now. +For more details about this problem, look at the end of config.log.]) +fi + +if eval `KDEDIR= ./conftest 2>&5`; then + kde_result=done +else + kde_result=problems +fi + +KDEDIR= ./conftest 2> /dev/null >&5 # make an echo for config.log +kde_have_all_paths=yes + +KDE_SET_PATHS($kde_result) + +]) + +AC_DEFUN([KDE_SET_PATHS], +[ + kde_cv_all_paths="kde_have_all_paths=\"yes\" \ + kde_htmldir=\"$kde_htmldir\" \ + kde_appsdir=\"$kde_appsdir\" \ + kde_icondir=\"$kde_icondir\" \ + kde_sounddir=\"$kde_sounddir\" \ + kde_datadir=\"$kde_datadir\" \ + kde_locale=\"$kde_locale\" \ + kde_cgidir=\"$kde_cgidir\" \ + kde_confdir=\"$kde_confdir\" \ + kde_kcfgdir=\"$kde_kcfgdir\" \ + kde_mimedir=\"$kde_mimedir\" \ + kde_toolbardir=\"$kde_toolbardir\" \ + kde_wallpaperdir=\"$kde_wallpaperdir\" \ + kde_templatesdir=\"$kde_templatesdir\" \ + kde_bindir=\"$kde_bindir\" \ + kde_servicesdir=\"$kde_servicesdir\" \ + kde_servicetypesdir=\"$kde_servicetypesdir\" \ + kde_moduledir=\"$kde_moduledir\" \ + kde_styledir=\"$kde_styledir\" \ + kde_widgetdir=\"$kde_widgetdir\" \ + xdg_appsdir=\"$xdg_appsdir\" \ + xdg_menudir=\"$xdg_menudir\" \ + xdg_directorydir=\"$xdg_directorydir\" \ + kde_result=$1" +]) + +AC_DEFUN([KDE_SET_DEFAULT_PATHS], +[ +if test "$1" = "default"; then + + if test -z "$kde_htmldir"; then + kde_htmldir='\${datadir}/doc/HTML' + fi + if test -z "$kde_appsdir"; then + kde_appsdir='\${datadir}/applnk' + fi + if test -z "$kde_icondir"; then + kde_icondir='\${datadir}/icons' + fi + if test -z "$kde_sounddir"; then + kde_sounddir='\${datadir}/sounds' + fi + if test -z "$kde_datadir"; then + kde_datadir='\${datadir}/apps' + fi + if test -z "$kde_locale"; then + kde_locale='\${datadir}/locale' + fi + if test -z "$kde_cgidir"; then + kde_cgidir='\${exec_prefix}/cgi-bin' + fi + if test -z "$kde_confdir"; then + kde_confdir='\${datadir}/config' + fi + if test -z "$kde_kcfgdir"; then + kde_kcfgdir='\${datadir}/config.kcfg' + fi + if test -z "$kde_mimedir"; then + kde_mimedir='\${datadir}/mimelnk' + fi + if test -z "$kde_toolbardir"; then + kde_toolbardir='\${datadir}/toolbar' + fi + if test -z "$kde_wallpaperdir"; then + kde_wallpaperdir='\${datadir}/wallpapers' + fi + if test -z "$kde_templatesdir"; then + kde_templatesdir='\${datadir}/templates' + fi + if test -z "$kde_bindir"; then + kde_bindir='\${exec_prefix}/bin' + fi + if test -z "$kde_servicesdir"; then + kde_servicesdir='\${datadir}/services' + fi + if test -z "$kde_servicetypesdir"; then + kde_servicetypesdir='\${datadir}/servicetypes' + fi + if test -z "$kde_moduledir"; then + if test "$kde_qtver" = "2"; then + kde_moduledir='\${libdir}/kde2' + else + kde_moduledir='\${libdir}/kde3' + fi + fi + if test -z "$kde_styledir"; then + kde_styledir='\${libdir}/kde3/plugins/styles' + fi + if test -z "$kde_widgetdir"; then + kde_widgetdir='\${libdir}/kde3/plugins/designer' + fi + if test -z "$xdg_appsdir"; then + xdg_appsdir='\${datadir}/applications/kde' + fi + if test -z "$xdg_menudir"; then + xdg_menudir='\${sysconfdir}/xdg/menus' + fi + if test -z "$xdg_directorydir"; then + xdg_directorydir='\${datadir}/desktop-directories' + fi + + KDE_SET_PATHS(defaults) + +else + + if test $kde_qtver = 1; then + AC_MSG_RESULT([compiling]) + KDE_1_CHECK_PATHS + else + AC_MSG_ERROR([path checking not yet supported for KDE 2]) + fi + +fi +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_PATHS_FOR_COMPLETENESS], +[ if test -z "$kde_htmldir" || test -z "$kde_appsdir" || + test -z "$kde_icondir" || test -z "$kde_sounddir" || + test -z "$kde_datadir" || test -z "$kde_locale" || + test -z "$kde_cgidir" || test -z "$kde_confdir" || + test -z "$kde_kcfgdir" || + test -z "$kde_mimedir" || test -z "$kde_toolbardir" || + test -z "$kde_wallpaperdir" || test -z "$kde_templatesdir" || + test -z "$kde_bindir" || test -z "$kde_servicesdir" || + test -z "$kde_servicetypesdir" || test -z "$kde_moduledir" || + test -z "$kde_styledir" || test -z "kde_widgetdir" || + test -z "$xdg_appsdir" || test -z "$xdg_menudir" || test -z "$xdg_directorydir" || + test "x$kde_have_all_paths" != "xyes"; then + kde_have_all_paths=no + fi +]) + +AC_DEFUN([KDE_MISSING_PROG_ERROR], +[ + AC_MSG_ERROR([The important program $1 was not found! +Please check whether you installed KDE correctly. +]) +]) + +AC_DEFUN([KDE_MISSING_ARTS_ERROR], +[ + AC_MSG_ERROR([The important program $1 was not found! +Please check whether you installed aRts correctly or use +--without-arts to compile without aRts support (this will remove functionality). +]) +]) + +AC_DEFUN([KDE_SET_DEFAULT_BINDIRS], +[ + kde_default_bindirs="/usr/bin /usr/local/bin /opt/local/bin /usr/X11R6/bin /opt/kde/bin /opt/kde3/bin /usr/kde/bin /usr/local/kde/bin" + test -n "$KDEDIR" && kde_default_bindirs="$KDEDIR/bin $kde_default_bindirs" + if test -n "$KDEDIRS"; then + kde_save_IFS=$IFS + IFS=: + for dir in $KDEDIRS; do + kde_default_bindirs="$dir/bin $kde_default_bindirs " + done + IFS=$kde_save_IFS + fi +]) + +AC_DEFUN([KDE_SUBST_PROGRAMS], +[ + AC_ARG_WITH(arts, + AC_HELP_STRING([--without-arts],[build without aRts [default=no]]), + [build_arts=$withval], + [build_arts=yes] + ) + AM_CONDITIONAL(include_ARTS, test "$build_arts" '!=' "no") + if test "$build_arts" = "no"; then + AC_DEFINE(WITHOUT_ARTS, 1, [Defined if compiling without arts]) + fi + + KDE_SET_DEFAULT_BINDIRS + kde_default_bindirs="$exec_prefix/bin $prefix/bin $kde_libs_prefix/bin $kde_default_bindirs" + KDE_FIND_PATH(dcopidl, DCOPIDL, [$kde_default_bindirs], [KDE_MISSING_PROG_ERROR(dcopidl)]) + KDE_FIND_PATH(dcopidl2cpp, DCOPIDL2CPP, [$kde_default_bindirs], [KDE_MISSING_PROG_ERROR(dcopidl2cpp)]) + if test "$build_arts" '!=' "no"; then + KDE_FIND_PATH(mcopidl, MCOPIDL, [$kde_default_bindirs], [KDE_MISSING_ARTS_ERROR(mcopidl)]) + KDE_FIND_PATH(artsc-config, ARTSCCONFIG, [$kde_default_bindirs], [KDE_MISSING_ARTS_ERROR(artsc-config)]) + fi + KDE_FIND_PATH(meinproc, MEINPROC, [$kde_default_bindirs]) + + kde32ornewer=1 + kde33ornewer=1 + if test -n "$kde_qtver" && test "$kde_qtver" -lt 3; then + kde32ornewer= + kde33ornewer= + else + if test "$kde_qtver" = "3"; then + if test "$kde_qtsubver" -le 1; then + kde32ornewer= + fi + if test "$kde_qtsubver" -le 2; then + kde33ornewer= + fi + if test "$KDECONFIG" != "compiled"; then + if test `$KDECONFIG --version | grep KDE | sed 's/KDE: \(...\).*/\1/'` = 3.2; then + kde33ornewer= + fi + fi + fi + fi + + if test -n "$kde32ornewer"; then + KDE_FIND_PATH(kconfig_compiler, KCONFIG_COMPILER, [$kde_default_bindirs], [KDE_MISSING_PROG_ERROR(kconfig_compiler)]) + KDE_FIND_PATH(dcopidlng, DCOPIDLNG, [$kde_default_bindirs], [KDE_MISSING_PROG_ERROR(dcopidlng)]) + fi + if test -n "$kde33ornewer"; then + KDE_FIND_PATH(makekdewidgets, MAKEKDEWIDGETS, [$kde_default_bindirs], [KDE_MISSING_PROG_ERROR(makekdewidgets)]) + AC_SUBST(MAKEKDEWIDGETS) + fi + KDE_FIND_PATH(xmllint, XMLLINT, [${prefix}/bin ${exec_prefix}/bin], [XMLLINT=""]) + + if test -n "$MEINPROC" -a "$MEINPROC" != "compiled"; then + kde_sharedirs="/usr/share/kde /usr/local/share /usr/share /opt/kde3/share /opt/kde/share $prefix/share" + test -n "$KDEDIR" && kde_sharedirs="$KDEDIR/share $kde_sharedirs" + AC_FIND_FILE(apps/ksgmltools2/customization/kde-chunk.xsl, $kde_sharedirs, KDE_XSL_STYLESHEET) + if test "$KDE_XSL_STYLESHEET" = "NO"; then + KDE_XSL_STYLESHEET="" + else + KDE_XSL_STYLESHEET="$KDE_XSL_STYLESHEET/apps/ksgmltools2/customization/kde-chunk.xsl" + fi + fi + + DCOP_DEPENDENCIES='$(DCOPIDL)' + if test -n "$kde32ornewer"; then + KCFG_DEPENDENCIES='$(KCONFIG_COMPILER)' + DCOP_DEPENDENCIES='$(DCOPIDL) $(DCOPIDLNG)' + AC_SUBST(KCONFIG_COMPILER) + AC_SUBST(KCFG_DEPENDENCIES) + AC_SUBST(DCOPIDLNG) + fi + AC_SUBST(DCOPIDL) + AC_SUBST(DCOPIDL2CPP) + AC_SUBST(DCOP_DEPENDENCIES) + AC_SUBST(MCOPIDL) + AC_SUBST(ARTSCCONFIG) + AC_SUBST(MEINPROC) + AC_SUBST(KDE_XSL_STYLESHEET) + AC_SUBST(XMLLINT) +])dnl + +AC_DEFUN([AC_CREATE_KFSSTND], +[ +AC_REQUIRE([AC_CHECK_RPATH]) + +AC_MSG_CHECKING([for KDE paths]) +kde_result="" +kde_cached_paths=yes +AC_CACHE_VAL(kde_cv_all_paths, +[ + KDE_SET_DEFAULT_PATHS($1) + kde_cached_paths=no +]) +eval "$kde_cv_all_paths" +KDE_CHECK_PATHS_FOR_COMPLETENESS +if test "$kde_have_all_paths" = "no" && test "$kde_cached_paths" = "yes"; then + # wrong values were cached, may be, we can set better ones + kde_result= + kde_htmldir= kde_appsdir= kde_icondir= kde_sounddir= + kde_datadir= kde_locale= kde_cgidir= kde_confdir= kde_kcfgdir= + kde_mimedir= kde_toolbardir= kde_wallpaperdir= kde_templatesdir= + kde_bindir= kde_servicesdir= kde_servicetypesdir= kde_moduledir= + kde_have_all_paths= + kde_styledir= + kde_widgetdir= + xdg_appsdir = xdg_menudir= xdg_directorydir= + KDE_SET_DEFAULT_PATHS($1) + eval "$kde_cv_all_paths" + KDE_CHECK_PATHS_FOR_COMPLETENESS + kde_result="$kde_result (cache overridden)" +fi +if test "$kde_have_all_paths" = "no"; then + AC_MSG_ERROR([configure could not run a little KDE program to test the environment. +Since it had compiled and linked before, it must be a strange problem on your system. +Look at config.log for details. If you are not able to fix this, look at +http://www.kde.org/faq/installation.html or any www.kde.org mirror. +(If you're using an egcs version on Linux, you may update binutils!) +]) +else + rm -f conftest* + AC_MSG_RESULT($kde_result) +fi + +bindir=$kde_bindir + +KDE_SUBST_PROGRAMS + +]) + +AC_DEFUN([AC_SUBST_KFSSTND], +[ +AC_SUBST(kde_htmldir) +AC_SUBST(kde_appsdir) +AC_SUBST(kde_icondir) +AC_SUBST(kde_sounddir) +AC_SUBST(kde_datadir) +AC_SUBST(kde_locale) +AC_SUBST(kde_confdir) +AC_SUBST(kde_kcfgdir) +AC_SUBST(kde_mimedir) +AC_SUBST(kde_wallpaperdir) +AC_SUBST(kde_bindir) +dnl X Desktop Group standards +AC_SUBST(xdg_appsdir) +AC_SUBST(xdg_menudir) +AC_SUBST(xdg_directorydir) +dnl for KDE 2 +AC_SUBST(kde_templatesdir) +AC_SUBST(kde_servicesdir) +AC_SUBST(kde_servicetypesdir) +AC_SUBST(kde_moduledir) +AC_SUBST(kdeinitdir, '$(kde_moduledir)') +AC_SUBST(kde_styledir) +AC_SUBST(kde_widgetdir) +if test "$kde_qtver" = 1; then + kde_minidir="$kde_icondir/mini" +else +# for KDE 1 - this breaks KDE2 apps using minidir, but +# that's the plan ;-/ + kde_minidir="/dev/null" +fi +dnl AC_SUBST(kde_minidir) +dnl AC_SUBST(kde_cgidir) +dnl AC_SUBST(kde_toolbardir) +]) + +AC_DEFUN([KDE_MISC_TESTS], +[ + dnl Checks for libraries. + AC_CHECK_LIB(util, main, [LIBUTIL="-lutil"]) dnl for *BSD + AC_SUBST(LIBUTIL) + AC_CHECK_LIB(compat, main, [LIBCOMPAT="-lcompat"]) dnl for *BSD + AC_SUBST(LIBCOMPAT) + kde_have_crypt= + AC_CHECK_LIB(crypt, crypt, [LIBCRYPT="-lcrypt"; kde_have_crypt=yes], + AC_CHECK_LIB(c, crypt, [kde_have_crypt=yes], [ + AC_MSG_WARN([you have no crypt in either libcrypt or libc. +You should install libcrypt from another source or configure with PAM +support]) + kde_have_crypt=no + ])) + AC_SUBST(LIBCRYPT) + if test $kde_have_crypt = yes; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_CRYPT, 1, [Defines if your system has the crypt function]) + fi + AC_CHECK_SOCKLEN_T + AC_CHECK_LIB(dnet, dnet_ntoa, [X_EXTRA_LIBS="$X_EXTRA_LIBS -ldnet"]) + if test $ac_cv_lib_dnet_dnet_ntoa = no; then + AC_CHECK_LIB(dnet_stub, dnet_ntoa, + [X_EXTRA_LIBS="$X_EXTRA_LIBS -ldnet_stub"]) + fi + AC_CHECK_FUNC(inet_ntoa) + if test $ac_cv_func_inet_ntoa = no; then + AC_CHECK_LIB(nsl, inet_ntoa, X_EXTRA_LIBS="$X_EXTRA_LIBS -lnsl") + fi + AC_CHECK_FUNC(connect) + if test $ac_cv_func_connect = no; then + AC_CHECK_LIB(socket, connect, X_EXTRA_LIBS="-lsocket $X_EXTRA_LIBS", , + $X_EXTRA_LIBS) + fi + + AC_CHECK_FUNC(remove) + if test $ac_cv_func_remove = no; then + AC_CHECK_LIB(posix, remove, X_EXTRA_LIBS="$X_EXTRA_LIBS -lposix") + fi + + # BSDI BSD/OS 2.1 needs -lipc for XOpenDisplay. + AC_CHECK_FUNC(shmat, , + AC_CHECK_LIB(ipc, shmat, X_EXTRA_LIBS="$X_EXTRA_LIBS -lipc")) + + # more headers that need to be explicitly included on darwin + AC_CHECK_HEADERS(sys/types.h stdint.h) + + # sys/bitypes.h is needed for uint32_t and friends on Tru64 + AC_CHECK_HEADERS(sys/bitypes.h) + + # darwin requires a poll emulation library + AC_CHECK_LIB(poll, poll, LIB_POLL="-lpoll") + + # for some image handling on Mac OS X + AC_CHECK_HEADERS(Carbon/Carbon.h) + + # CoreAudio framework + AC_CHECK_HEADER(CoreAudio/CoreAudio.h, [ + AC_DEFINE(HAVE_COREAUDIO, 1, [Define if you have the CoreAudio API]) + FRAMEWORK_COREAUDIO="-Wl,-framework,CoreAudio" + ]) + + AC_CHECK_RES_INIT + AC_SUBST(LIB_POLL) + AC_SUBST(FRAMEWORK_COREAUDIO) + LIBSOCKET="$X_EXTRA_LIBS" + AC_SUBST(LIBSOCKET) + AC_SUBST(X_EXTRA_LIBS) + AC_CHECK_LIB(ucb, killpg, [LIBUCB="-lucb"]) dnl for Solaris2.4 + AC_SUBST(LIBUCB) + + case $host in dnl this *is* LynxOS specific + *-*-lynxos* ) + AC_MSG_CHECKING([LynxOS header file wrappers]) + [CFLAGS="$CFLAGS -D__NO_INCLUDE_WARN__"] + AC_MSG_RESULT(disabled) + AC_CHECK_LIB(bsd, gethostbyname, [LIBSOCKET="-lbsd"]) dnl for LynxOS + ;; + esac + + KDE_CHECK_TYPES + KDE_CHECK_LIBDL + KDE_CHECK_STRLCPY + KDE_CHECK_PIE_SUPPORT + +# darwin needs this to initialize the environment +AC_CHECK_HEADERS(crt_externs.h) +AC_CHECK_FUNC(_NSGetEnviron, [AC_DEFINE(HAVE_NSGETENVIRON, 1, [Define if your system needs _NSGetEnviron to set up the environment])]) + +AH_VERBATIM(_DARWIN_ENVIRON, +[ +#if defined(HAVE_NSGETENVIRON) && defined(HAVE_CRT_EXTERNS_H) +# include +# include +# define environ (*_NSGetEnviron()) +#endif +]) + +AH_VERBATIM(_AIX_STRINGS_H_BZERO, +[ +/* + * AIX defines FD_SET in terms of bzero, but fails to include + * that defines bzero. + */ + +#if defined(_AIX) +#include +#endif +]) + +AC_CHECK_FUNCS([vsnprintf snprintf]) + +AH_VERBATIM(_TRU64,[ +/* + * On HP-UX, the declaration of vsnprintf() is needed every time ! + */ + +#if !defined(HAVE_VSNPRINTF) || defined(hpux) +#if __STDC__ +#include +#include +#else +#include +#endif +#ifdef __cplusplus +extern "C" +#endif +int vsnprintf(char *str, size_t n, char const *fmt, va_list ap); +#ifdef __cplusplus +extern "C" +#endif +int snprintf(char *str, size_t n, char const *fmt, ...); +#endif +]) + +]) + +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl Find the header files and libraries for X-Windows. Extended the +dnl macro AC_PATH_X +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl +AC_DEFUN([K_PATH_X], +[ +AC_REQUIRE([KDE_MISC_TESTS])dnl +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_LIB64]) + +AC_ARG_ENABLE( + embedded, + AC_HELP_STRING([--enable-embedded],[link to Qt-embedded, don't use X]), + kde_use_qt_emb=$enableval, + kde_use_qt_emb=no +) + +AC_ARG_ENABLE( + qtopia, + AC_HELP_STRING([--enable-qtopia],[link to Qt-embedded, link to the Qtopia Environment]), + kde_use_qt_emb_palm=$enableval, + kde_use_qt_emb_palm=no +) + +AC_ARG_ENABLE( + mac, + AC_HELP_STRING([--enable-mac],[link to Qt/Mac (don't use X)]), + kde_use_qt_mac=$enableval, + kde_use_qt_mac=no +) + +# used to disable x11-specific stuff on special platforms +AM_CONDITIONAL(include_x11, test "$kde_use_qt_emb" = "no" && test "$kde_use_qt_mac" = "no") + +if test "$kde_use_qt_emb" = "no" && test "$kde_use_qt_mac" = "no"; then + +AC_MSG_CHECKING(for X) + +AC_CACHE_VAL(kde_cv_have_x, +[# One or both of the vars are not set, and there is no cached value. +if test "{$x_includes+set}" = set || test "$x_includes" = NONE; then + kde_x_includes=NO +else + kde_x_includes=$x_includes +fi +if test "{$x_libraries+set}" = set || test "$x_libraries" = NONE; then + kde_x_libraries=NO +else + kde_x_libraries=$x_libraries +fi + +# below we use the standard autoconf calls +ac_x_libraries=$kde_x_libraries +ac_x_includes=$kde_x_includes + +KDE_PATH_X_DIRECT +dnl AC_PATH_X_XMKMF picks /usr/lib as the path for the X libraries. +dnl Unfortunately, if compiling with the N32 ABI, this is not the correct +dnl location. The correct location is /usr/lib32 or an undefined value +dnl (the linker is smart enough to pick the correct default library). +dnl Things work just fine if you use just AC_PATH_X_DIRECT. +dnl Solaris has a similar problem. AC_PATH_X_XMKMF forces x_includes to +dnl /usr/openwin/include, which doesn't work. /usr/include does work, so +dnl x_includes should be left alone. +case "$host" in +mips-sgi-irix6*) + ;; +*-*-solaris*) + ;; +*) + _AC_PATH_X_XMKMF + if test -z "$ac_x_includes"; then + ac_x_includes="." + fi + if test -z "$ac_x_libraries"; then + ac_x_libraries="/usr/lib${kdelibsuff}" + fi +esac +#from now on we use our own again + +# when the user already gave --x-includes, we ignore +# what the standard autoconf macros told us. +if test "$kde_x_includes" = NO; then + kde_x_includes=$ac_x_includes +fi + +# for --x-libraries too +if test "$kde_x_libraries" = NO; then + kde_x_libraries=$ac_x_libraries +fi + +if test "$kde_x_includes" = NO; then + AC_MSG_ERROR([Can't find X includes. Please check your installation and add the correct paths!]) +fi + +if test "$kde_x_libraries" = NO; then + AC_MSG_ERROR([Can't find X libraries. Please check your installation and add the correct paths!]) +fi + +# Record where we found X for the cache. +kde_cv_have_x="have_x=yes \ + kde_x_includes=$kde_x_includes kde_x_libraries=$kde_x_libraries" +])dnl + +eval "$kde_cv_have_x" + +if test "$have_x" != yes; then + AC_MSG_RESULT($have_x) + no_x=yes +else + AC_MSG_RESULT([libraries $kde_x_libraries, headers $kde_x_includes]) +fi + +if test -z "$kde_x_includes" || test "x$kde_x_includes" = xNONE; then + X_INCLUDES="" + x_includes="."; dnl better than nothing :- + else + x_includes=$kde_x_includes + X_INCLUDES="-I$x_includes" +fi + +if test -z "$kde_x_libraries" || test "x$kde_x_libraries" = xNONE || test "$kde_x_libraries" = "/usr/lib"; then + X_LDFLAGS="" + x_libraries="/usr/lib"; dnl better than nothing :- + else + x_libraries=$kde_x_libraries + X_LDFLAGS="-L$x_libraries" +fi +all_includes="$X_INCLUDES" +all_libraries="$X_LDFLAGS $LDFLAGS_AS_NEEDED $LDFLAGS_NEW_DTAGS" + +# Check for libraries that X11R6 Xt/Xaw programs need. +ac_save_LDFLAGS="$LDFLAGS" +LDFLAGS="$LDFLAGS $X_LDFLAGS" +# SM needs ICE to (dynamically) link under SunOS 4.x (so we have to +# check for ICE first), but we must link in the order -lSM -lICE or +# we get undefined symbols. So assume we have SM if we have ICE. +# These have to be linked with before -lX11, unlike the other +# libraries we check for below, so use a different variable. +# --interran@uluru.Stanford.EDU, kb@cs.umb.edu. +AC_CHECK_LIB(ICE, IceConnectionNumber, + [LIBSM="-lSM -lICE"], , $X_EXTRA_LIBS) +LDFLAGS="$ac_save_LDFLAGS" + +LIB_X11='-lX11 $(LIBSOCKET)' + +AC_MSG_CHECKING(for libXext) +AC_CACHE_VAL(kde_cv_have_libXext, +[ +kde_ldflags_safe="$LDFLAGS" +kde_libs_safe="$LIBS" + +LDFLAGS="$LDFLAGS $X_LDFLAGS $USER_LDFLAGS" +LIBS="-lXext -lX11 $LIBSOCKET" + +AC_TRY_LINK([ +#include +#ifdef STDC_HEADERS +# include +#endif +], +[ +printf("hello Xext\n"); +], +kde_cv_have_libXext=yes, +kde_cv_have_libXext=no +) + +LDFLAGS=$kde_ldflags_safe +LIBS=$kde_libs_safe +]) + +AC_MSG_RESULT($kde_cv_have_libXext) + +if test "$kde_cv_have_libXext" = "no"; then + AC_MSG_ERROR([We need a working libXext to proceed. Since configure +can't find it itself, we stop here assuming that make wouldn't find +them either.]) +fi + +LIB_XEXT="-lXext" +QTE_NORTTI="" + +elif test "$kde_use_qt_emb" = "yes"; then + dnl We're using QT Embedded + CPPFLAGS=-DQWS + CXXFLAGS="$CXXFLAGS -fno-rtti" + QTE_NORTTI="-fno-rtti -DQWS" + X_PRE_LIBS="" + LIB_X11="" + LIB_XEXT="" + LIB_XRENDER="" + LIBSM="" + X_INCLUDES="" + X_LDFLAGS="" + x_includes="" + x_libraries="" +elif test "$kde_use_qt_mac" = "yes"; then + dnl We're using QT/Mac (I use QT_MAC so that qglobal.h doesn't *have* to + dnl be included to get the information) --Sam + CXXFLAGS="$CXXFLAGS -DQT_MAC -no-cpp-precomp" + CFLAGS="$CFLAGS -DQT_MAC -no-cpp-precomp" + X_PRE_LIBS="" + LIB_X11="" + LIB_XEXT="" + LIB_XRENDER="" + LIBSM="" + X_INCLUDES="" + X_LDFLAGS="" + x_includes="" + x_libraries="" +fi +AC_SUBST(X_PRE_LIBS) +AC_SUBST(LIB_X11) +AC_SUBST(LIB_XRENDER) +AC_SUBST(LIBSM) +AC_SUBST(X_INCLUDES) +AC_SUBST(X_LDFLAGS) +AC_SUBST(x_includes) +AC_SUBST(x_libraries) +AC_SUBST(QTE_NORTTI) +AC_SUBST(LIB_XEXT) + +]) + +AC_DEFUN([KDE_PRINT_QT_PROGRAM], +[ +AC_REQUIRE([KDE_USE_QT]) +cat > conftest.$ac_ext < +#include +EOF +if test "$kde_qtver" = "2"; then +cat >> conftest.$ac_ext < +#include +#include +EOF + +if test $kde_qtsubver -gt 0; then +cat >> conftest.$ac_ext <> conftest.$ac_ext < +#include +#include +EOF +fi + +echo "#if ! ($kde_qt_verstring)" >> conftest.$ac_ext +cat >> conftest.$ac_ext <> conftest.$ac_ext <> conftest.$ac_ext <> conftest.$ac_ext <> conftest.$ac_ext <&AC_FD_CC + cat conftest.$ac_ext >&AC_FD_CC +fi + +rm -f conftest* +CXXFLAGS="$ac_cxxflags_safe" +LDFLAGS="$ac_ldflags_safe" +LIBS="$ac_libs_safe" + +LD_LIBRARY_PATH="$ac_LD_LIBRARY_PATH_safe" +export LD_LIBRARY_PATH +LIBRARY_PATH="$ac_LIBRARY_PATH" +export LIBRARY_PATH +AC_LANG_RESTORE +]) + +if test "$kde_cv_qt_direct" = "yes"; then + AC_MSG_RESULT(yes) + $1 +else + AC_MSG_RESULT(no) + $2 +fi +]) + +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl Try to find the Qt headers and libraries. +dnl $(QT_LDFLAGS) will be -Lqtliblocation (if needed) +dnl and $(QT_INCLUDES) will be -Iqthdrlocation (if needed) +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl +AC_DEFUN([AC_PATH_QT_1_3], +[ +AC_REQUIRE([K_PATH_X]) +AC_REQUIRE([KDE_USE_QT]) +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_LIB64]) + +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl Add configure flag to enable linking to MT version of Qt library. +dnl ------------------------------------------------------------------------ + +AC_ARG_ENABLE( + mt, + AC_HELP_STRING([--disable-mt],[link to non-threaded Qt (deprecated)]), + kde_use_qt_mt=$enableval, + [ + if test $kde_qtver = 3; then + kde_use_qt_mt=yes + else + kde_use_qt_mt=no + fi + ] +) + +USING_QT_MT="" + +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl If we not get --disable-qt-mt then adjust some vars for the host. +dnl ------------------------------------------------------------------------ + +KDE_MT_LDFLAGS= +KDE_MT_LIBS= +if test "x$kde_use_qt_mt" = "xyes"; then + KDE_CHECK_THREADING + if test "x$kde_use_threading" = "xyes"; then + CPPFLAGS="$USE_THREADS -DQT_THREAD_SUPPORT $CPPFLAGS" + KDE_MT_LDFLAGS="$USE_THREADS" + KDE_MT_LIBS="$LIBPTHREAD" + else + kde_use_qt_mt=no + fi +fi +AC_SUBST(KDE_MT_LDFLAGS) +AC_SUBST(KDE_MT_LIBS) + +kde_qt_was_given=yes + +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl If we haven't been told how to link to Qt, we work it out for ourselves. +dnl ------------------------------------------------------------------------ +if test -z "$LIBQT_GLOB"; then + if test "x$kde_use_qt_emb" = "xyes"; then + LIBQT_GLOB="libqte.*" + else + LIBQT_GLOB="libqt.*" + fi +fi + +dnl ------------------------------------------------------------ +dnl If we got --enable-embedded then adjust the Qt library name. +dnl ------------------------------------------------------------ +if test "x$kde_use_qt_emb" = "xyes"; then + qtlib="qte" +else + qtlib="qt" +fi + +kde_int_qt="-l$qtlib" + +if test -z "$LIBQPE"; then +dnl ------------------------------------------------------------ +dnl If we got --enable-palmtop then add -lqpe to the link line +dnl ------------------------------------------------------------ + if test "x$kde_use_qt_emb" = "xyes"; then + if test "x$kde_use_qt_emb_palm" = "xyes"; then + LIB_QPE="-lqpe" + else + LIB_QPE="" + fi + else + LIB_QPE="" + fi +fi + +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl If we got --enable-qt-mt then adjust the Qt library name for the host. +dnl ------------------------------------------------------------------------ + +if test "x$kde_use_qt_mt" = "xyes"; then + LIBQT="-l$qtlib-mt" + kde_int_qt="-l$qtlib-mt" + LIBQT_GLOB="lib$qtlib-mt.*" + USING_QT_MT="using -mt" +else + LIBQT="-l$qtlib" +fi + +if test $kde_qtver != 1; then + + AC_REQUIRE([AC_FIND_PNG]) + AC_REQUIRE([AC_FIND_JPEG]) + LIBQT="$LIBQT $LIBPNG $LIBJPEG" +fi + +if test $kde_qtver = 3; then + AC_REQUIRE([KDE_CHECK_LIBDL]) + LIBQT="$LIBQT $LIBDL" +fi + +AC_MSG_CHECKING([for Qt]) + +if test "x$kde_use_qt_emb" != "xyes" && test "x$kde_use_qt_mac" != "xyes"; then +LIBQT="$LIBQT $X_PRE_LIBS -lXext -lX11 $LIBSM $LIBSOCKET" +fi +ac_qt_includes=NO ac_qt_libraries=NO ac_qt_bindir=NO +qt_libraries="" +qt_includes="" +AC_ARG_WITH(qt-dir, + AC_HELP_STRING([--with-qt-dir=DIR],[where the root of Qt is installed ]), + [ ac_qt_includes="$withval"/include + ac_qt_libraries="$withval"/lib${kdelibsuff} + ac_qt_bindir="$withval"/bin + ]) + +AC_ARG_WITH(qt-includes, + AC_HELP_STRING([--with-qt-includes=DIR],[where the Qt includes are. ]), + [ + ac_qt_includes="$withval" + ]) + +kde_qt_libs_given=no + +AC_ARG_WITH(qt-libraries, + AC_HELP_STRING([--with-qt-libraries=DIR],[where the Qt library is installed.]), + [ ac_qt_libraries="$withval" + kde_qt_libs_given=yes + ]) + +AC_CACHE_VAL(ac_cv_have_qt, +[#try to guess Qt locations + +qt_incdirs="" +for dir in $kde_qt_dirs; do + qt_incdirs="$qt_incdirs $dir/include $dir" +done +if test -z "$PKG_CONFIG"; then + AC_PATH_PROG(PKG_CONFIG, pkg-config, no) +fi +if test "$PKG_CONFIG" != "no" ; then + if $PKG_CONFIG --exists qt-mt ; then + qt_incdirs="$qt_incdirs `$PKG_CONFIG --variable=includedir qt-mt`" + fi +fi +qt_incdirs="$QTINC $qt_incdirs /usr/local/qt/include /usr/include/qt /usr/include /usr/X11R6/include/X11/qt /usr/X11R6/include/qt /usr/X11R6/include/qt2 /usr/include/qt3 $x_includes" +if test ! "$ac_qt_includes" = "NO"; then + qt_incdirs="$ac_qt_includes $qt_incdirs" +fi + +if test "$kde_qtver" != "1"; then + kde_qt_header=qstyle.h +else + kde_qt_header=qglobal.h +fi + +AC_FIND_FILE($kde_qt_header, $qt_incdirs, qt_incdir) +ac_qt_includes="$qt_incdir" + +qt_libdirs="" +for dir in $kde_qt_dirs; do + qt_libdirs="$qt_libdirs $dir/lib${kdelibsuff} $dir/lib $dir" +done +if test -z "$PKG_CONFIG"; then + AC_PATH_PROG(PKG_CONFIG, pkg-config, no) +fi +if test "$PKG_CONFIG" != "no" ; then + if $PKG_CONFIG --exists qt-mt ; then + qt_libdirs="$qt_incdirs `$PKG_CONFIG --variable=libdir qt-mt`" + fi +fi +qt_libdirs="$QTLIB $qt_libdirs /usr/X11R6/lib /usr/lib /usr/local/qt/lib $x_libraries" +if test ! "$ac_qt_libraries" = "NO"; then + qt_libdir=$ac_qt_libraries +else + qt_libdirs="$ac_qt_libraries $qt_libdirs" + # if the Qt was given, the chance is too big that libqt.* doesn't exist + qt_libdir=NONE + for dir in $qt_libdirs; do + try="ls -1 $dir/${LIBQT_GLOB}" + if test -n "`$try 2> /dev/null`"; then qt_libdir=$dir; break; else echo "tried $dir" >&AC_FD_CC ; fi + done +fi +for a in $qt_libdir/lib`echo ${kde_int_qt} | sed 's,^-l,,'`_incremental.*; do + if test -e "$a"; then + LIBQT="$LIBQT ${kde_int_qt}_incremental" + break + fi +done + +ac_qt_libraries="$qt_libdir" + +AC_LANG_SAVE +AC_LANG_CPLUSPLUS + +ac_cxxflags_safe="$CXXFLAGS" +ac_ldflags_safe="$LDFLAGS" +ac_libs_safe="$LIBS" + +CXXFLAGS="$CXXFLAGS -I$qt_incdir $all_includes" +LDFLAGS="$LDFLAGS -L$qt_libdir $all_libraries $USER_LDFLAGS $KDE_MT_LDFLAGS" +LIBS="$LIBS $LIBQT $KDE_MT_LIBS" + +KDE_PRINT_QT_PROGRAM + +if AC_TRY_EVAL(ac_link) && test -s conftest; then + rm -f conftest* +else + echo "configure: failed program was:" >&AC_FD_CC + cat conftest.$ac_ext >&AC_FD_CC + ac_qt_libraries="NO" +fi +rm -f conftest* +CXXFLAGS="$ac_cxxflags_safe" +LDFLAGS="$ac_ldflags_safe" +LIBS="$ac_libs_safe" + +AC_LANG_RESTORE +if test "$ac_qt_includes" = NO || test "$ac_qt_libraries" = NO; then + ac_cv_have_qt="have_qt=no" + ac_qt_notfound="" + missing_qt_mt="" + if test "$ac_qt_includes" = NO; then + if test "$ac_qt_libraries" = NO; then + ac_qt_notfound="(headers and libraries)"; + else + ac_qt_notfound="(headers)"; + fi + else + if test "x$kde_use_qt_mt" = "xyes"; then + missing_qt_mt=" +Make sure that you have compiled Qt with thread support!" + ac_qt_notfound="(library $qtlib-mt)"; + else + ac_qt_notfound="(library $qtlib)"; + fi + fi + + AC_MSG_ERROR([Qt ($kde_qt_minversion) $ac_qt_notfound not found. Please check your installation! +For more details about this problem, look at the end of config.log.$missing_qt_mt]) +else + have_qt="yes" +fi +]) + +eval "$ac_cv_have_qt" + +if test "$have_qt" != yes; then + AC_MSG_RESULT([$have_qt]); +else + ac_cv_have_qt="have_qt=yes \ + ac_qt_includes=$ac_qt_includes ac_qt_libraries=$ac_qt_libraries" + AC_MSG_RESULT([libraries $ac_qt_libraries, headers $ac_qt_includes $USING_QT_MT]) + + qt_libraries="$ac_qt_libraries" + qt_includes="$ac_qt_includes" +fi + +if test ! "$kde_qt_libs_given" = "yes" && test ! "$kde_qtver" = 3; then + KDE_CHECK_QT_DIRECT(qt_libraries= ,[]) +fi + +AC_SUBST(qt_libraries) +AC_SUBST(qt_includes) + +if test "$qt_includes" = "$x_includes" || test -z "$qt_includes"; then + QT_INCLUDES="" +else + QT_INCLUDES="-I$qt_includes" + all_includes="$QT_INCLUDES $all_includes" +fi + +if test "$qt_libraries" = "$x_libraries" || test -z "$qt_libraries"; then + QT_LDFLAGS="" +else + QT_LDFLAGS="-L$qt_libraries" + all_libraries="$QT_LDFLAGS $all_libraries" +fi +test -z "$KDE_MT_LDFLAGS" || all_libraries="$all_libraries $KDE_MT_LDFLAGS" + +AC_SUBST(QT_INCLUDES) +AC_SUBST(QT_LDFLAGS) +AC_PATH_QT_MOC_UIC + +KDE_CHECK_QT_JPEG + +if test "x$kde_use_qt_emb" != "xyes" && test "x$kde_use_qt_mac" != "xyes"; then +LIB_QT="$kde_int_qt $LIBJPEG_QT "'$(LIBZ) $(LIBPNG) -lXext $(LIB_X11) $(LIBSM)' +else +LIB_QT="$kde_int_qt $LIBJPEG_QT "'$(LIBZ) $(LIBPNG)' +fi +test -z "$KDE_MT_LIBS" || LIB_QT="$LIB_QT $KDE_MT_LIBS" +for a in $qt_libdir/lib`echo ${kde_int_qt} | sed 's,^-l,,'`_incremental.*; do + if test -e "$a"; then + LIB_QT="$LIB_QT ${kde_int_qt}_incremental" + break + fi +done + +AC_SUBST(LIB_QT) +AC_SUBST(LIB_QPE) + +AC_SUBST(kde_qtver) +]) + +AC_DEFUN([AC_PATH_QT], +[ +AC_PATH_QT_1_3 +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_UIC_PLUGINS], +[ +AC_REQUIRE([AC_PATH_QT_MOC_UIC]) + +if test x$ac_uic_supports_libpath = xyes; then + +AC_MSG_CHECKING([if UIC has KDE plugins available]) +AC_CACHE_VAL(kde_cv_uic_plugins, +[ +cat > actest.ui << EOF + +NewConnectionDialog + + + + testInput + + + + +EOF + + + +kde_cv_uic_plugins=no +kde_line="$UIC_PATH -L $kde_widgetdir" +if test x$ac_uic_supports_nounload = xyes; then + kde_line="$kde_line -nounload" +fi +kde_line="$kde_line -impl actest.h actest.ui > actest.cpp" +if AC_TRY_EVAL(kde_line); then + # if you're trying to debug this check and think it's incorrect, + # better check your installation. The check _is_ correct - your + # installation is not. + if test -f actest.cpp && grep klineedit actest.cpp > /dev/null; then + kde_cv_uic_plugins=yes + fi +fi +rm -f actest.ui actest.cpp +]) + +AC_MSG_RESULT([$kde_cv_uic_plugins]) +if test "$kde_cv_uic_plugins" != yes; then + AC_MSG_ERROR([ +you need to install kdelibs first. + +If you did install kdelibs, then the Qt version that is picked up by +this configure is not the same version you used to compile kdelibs. +The Qt Plugin installed by kdelibs is *ONLY* loadable if it is the +_same Qt version_, compiled with the _same compiler_ and the same Qt +configuration settings. +]) +fi +fi +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_FINAL], +[ + AC_ARG_ENABLE(final, + AC_HELP_STRING([--enable-final], + [build size optimized apps (experimental - needs lots of memory)]), + kde_use_final=$enableval, kde_use_final=no) + + if test "x$kde_use_final" = "xyes"; then + KDE_USE_FINAL_TRUE="" + KDE_USE_FINAL_FALSE="#" + else + KDE_USE_FINAL_TRUE="#" + KDE_USE_FINAL_FALSE="" + fi + AC_SUBST(KDE_USE_FINAL_TRUE) + AC_SUBST(KDE_USE_FINAL_FALSE) +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_CLOSURE], +[ + AC_ARG_ENABLE(closure, + AC_HELP_STRING([--enable-closure],[delay template instantiation]), + kde_use_closure=$enableval, kde_use_closure=no) + + KDE_NO_UNDEFINED="" + if test "x$kde_use_closure" = "xyes"; then + KDE_USE_CLOSURE_TRUE="" + KDE_USE_CLOSURE_FALSE="#" +# CXXFLAGS="$CXXFLAGS $REPO" + else + KDE_USE_CLOSURE_TRUE="#" + KDE_USE_CLOSURE_FALSE="" + KDE_NO_UNDEFINED="" + case $host in + *-*-linux-gnu) + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG([Wl,--no-undefined], + [KDE_CHECK_COMPILER_FLAG([Wl,--allow-shlib-undefined], + [KDE_NO_UNDEFINED="-Wl,--no-undefined -Wl,--allow-shlib-undefined"], + [KDE_NO_UNDEFINED=""])], + [KDE_NO_UNDEFINED=""]) + ;; + esac + fi + AC_SUBST(KDE_USE_CLOSURE_TRUE) + AC_SUBST(KDE_USE_CLOSURE_FALSE) + AC_SUBST(KDE_NO_UNDEFINED) +]) + +dnl Check if the linker supports --enable-new-dtags and --as-needed +AC_DEFUN([KDE_CHECK_NEW_LDFLAGS], +[ + AC_ARG_ENABLE(new_ldflags, + AC_HELP_STRING([--enable-new-ldflags], + [enable the new linker flags]), + kde_use_new_ldflags=$enableval, + kde_use_new_ldflags=no) + + LDFLAGS_AS_NEEDED="" + LDFLAGS_NEW_DTAGS="" + if test "x$kde_use_new_ldflags" = "xyes"; then + LDFLAGS_NEW_DTAGS="" + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG([Wl,--enable-new-dtags], + [LDFLAGS_NEW_DTAGS="-Wl,--enable-new-dtags"],) + + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG([Wl,--as-needed], + [LDFLAGS_AS_NEEDED="-Wl,--as-needed"],) + fi + AC_SUBST(LDFLAGS_AS_NEEDED) + AC_SUBST(LDFLAGS_NEW_DTAGS) +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_NMCHECK], +[ + AC_ARG_ENABLE(nmcheck,AC_HELP_STRING([--enable-nmcheck],[enable automatic namespace cleanness check]), + kde_use_nmcheck=$enableval, kde_use_nmcheck=no) + + if test "$kde_use_nmcheck" = "yes"; then + KDE_USE_NMCHECK_TRUE="" + KDE_USE_NMCHECK_FALSE="#" + else + KDE_USE_NMCHECK_TRUE="#" + KDE_USE_NMCHECK_FALSE="" + fi + AC_SUBST(KDE_USE_NMCHECK_TRUE) + AC_SUBST(KDE_USE_NMCHECK_FALSE) +]) + +AC_DEFUN([KDE_EXPAND_MAKEVAR], [ +savex=$exec_prefix +test "x$exec_prefix" = xNONE && exec_prefix=$prefix +tmp=$$2 +while $1=`eval echo "$tmp"`; test "x$$1" != "x$tmp"; do tmp=$$1; done +exec_prefix=$savex +]) + +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl Now, the same with KDE +dnl $(KDE_LDFLAGS) will be the kdeliblocation (if needed) +dnl and $(kde_includes) will be the kdehdrlocation (if needed) +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl +AC_DEFUN([AC_BASE_PATH_KDE], +[ +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_STL]) +AC_REQUIRE([AC_PATH_QT])dnl +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_LIB64]) + +AC_CHECK_RPATH +AC_MSG_CHECKING([for KDE]) + +if test "${prefix}" != NONE; then + kde_includes=${includedir} + KDE_EXPAND_MAKEVAR(ac_kde_includes, includedir) + + kde_libraries=${libdir} + KDE_EXPAND_MAKEVAR(ac_kde_libraries, libdir) + +else + ac_kde_includes= + ac_kde_libraries= + kde_libraries="" + kde_includes="" +fi + +AC_CACHE_VAL(ac_cv_have_kde, +[#try to guess kde locations + +if test "$kde_qtver" = 1; then + kde_check_header="ksock.h" + kde_check_lib="libkdecore.la" +else + kde_check_header="ksharedptr.h" + kde_check_lib="libkio.la" +fi + +if test -z "$1"; then + +kde_incdirs="$kde_libs_prefix/include /usr/lib/kde/include /usr/local/kde/include /usr/local/include /usr/kde/include /usr/include/kde /usr/include /opt/kde3/include /opt/kde/include $x_includes $qt_includes" +test -n "$KDEDIR" && kde_incdirs="$KDEDIR/include $KDEDIR/include/kde $KDEDIR $kde_incdirs" +kde_incdirs="$ac_kde_includes $kde_incdirs" +AC_FIND_FILE($kde_check_header, $kde_incdirs, kde_incdir) +ac_kde_includes="$kde_incdir" + +if test -n "$ac_kde_includes" && test ! -r "$ac_kde_includes/$kde_check_header"; then + AC_MSG_ERROR([ +in the prefix, you've chosen, are no KDE headers installed. This will fail. +So, check this please and use another prefix!]) +fi + +kde_libdirs="$kde_libs_prefix/lib${kdelibsuff} /usr/lib/kde/lib${kdelibsuff} /usr/local/kde/lib${kdelibsuff} /usr/kde/lib${kdelibsuff} /usr/lib${kdelibsuff}/kde /usr/lib${kdelibsuff}/kde3 /usr/lib${kdelibsuff} /usr/X11R6/lib${kdelibsuff} /usr/local/lib${kdelibsuff} /opt/kde3/lib${kdelibsuff} /opt/kde/lib${kdelibsuff} /usr/X11R6/kde/lib${kdelibsuff}" +test -n "$KDEDIR" && kde_libdirs="$KDEDIR/lib${kdelibsuff} $KDEDIR $kde_libdirs" +kde_libdirs="$ac_kde_libraries $libdir $kde_libdirs" +AC_FIND_FILE($kde_check_lib, $kde_libdirs, kde_libdir) +ac_kde_libraries="$kde_libdir" + +kde_widgetdir=NO +dnl this might be somewhere else +AC_FIND_FILE("kde3/plugins/designer/kdewidgets.la", $kde_libdirs, kde_widgetdir) + +if test -n "$ac_kde_libraries" && test ! -r "$ac_kde_libraries/$kde_check_lib"; then +AC_MSG_ERROR([ +in the prefix, you've chosen, are no KDE libraries installed. This will fail. +So, check this please and use another prefix!]) +fi + +if test -n "$kde_widgetdir" && test ! -r "$kde_widgetdir/kde3/plugins/designer/kdewidgets.la"; then +AC_MSG_ERROR([ +I can't find the designer plugins. These are required and should have been installed +by kdelibs]) +fi + +if test -n "$kde_widgetdir"; then + kde_widgetdir="$kde_widgetdir/kde3/plugins/designer" +fi + + +if test "$ac_kde_includes" = NO || test "$ac_kde_libraries" = NO || test "$kde_widgetdir" = NO; then + ac_cv_have_kde="have_kde=no" +else + ac_cv_have_kde="have_kde=yes \ + ac_kde_includes=$ac_kde_includes ac_kde_libraries=$ac_kde_libraries" +fi + +else dnl test -z $1, e.g. from kdelibs + + ac_cv_have_kde="have_kde=no" + +fi +])dnl + +eval "$ac_cv_have_kde" + +if test "$have_kde" != "yes"; then + if test "${prefix}" = NONE; then + ac_kde_prefix="$ac_default_prefix" + else + ac_kde_prefix="$prefix" + fi + if test "$exec_prefix" = NONE; then + ac_kde_exec_prefix="$ac_kde_prefix" + AC_MSG_RESULT([will be installed in $ac_kde_prefix]) + else + ac_kde_exec_prefix="$exec_prefix" + AC_MSG_RESULT([will be installed in $ac_kde_prefix and $ac_kde_exec_prefix]) + fi + + kde_libraries="${libdir}" + kde_includes="${includedir}" + +else + ac_cv_have_kde="have_kde=yes \ + ac_kde_includes=$ac_kde_includes ac_kde_libraries=$ac_kde_libraries" + AC_MSG_RESULT([libraries $ac_kde_libraries, headers $ac_kde_includes]) + + kde_libraries="$ac_kde_libraries" + kde_includes="$ac_kde_includes" +fi +AC_SUBST(kde_libraries) +AC_SUBST(kde_includes) + +if test "$kde_includes" = "$x_includes" || test "$kde_includes" = "$qt_includes" || test "$kde_includes" = "/usr/include"; then + KDE_INCLUDES="" +else + KDE_INCLUDES="-I$kde_includes" + all_includes="$KDE_INCLUDES $all_includes" +fi + +KDE_DEFAULT_CXXFLAGS="-DQT_CLEAN_NAMESPACE -DQT_NO_ASCII_CAST -DQT_NO_STL -DQT_NO_COMPAT -DQT_NO_TRANSLATION" + +KDE_LDFLAGS="-L$kde_libraries" +if test ! "$kde_libraries" = "$x_libraries" && test ! "$kde_libraries" = "$qt_libraries" ; then + all_libraries="$KDE_LDFLAGS $all_libraries" +fi + +AC_SUBST(KDE_LDFLAGS) +AC_SUBST(KDE_INCLUDES) + +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_EXTRA_LIBS]) + +all_libraries="$all_libraries $USER_LDFLAGS" +all_includes="$all_includes $USER_INCLUDES" +AC_SUBST(all_includes) +AC_SUBST(all_libraries) + +if test -z "$1"; then +KDE_CHECK_UIC_PLUGINS +fi + +ac_kde_libraries="$kde_libdir" + +AC_SUBST(AUTODIRS) + + +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_EXTRA_LIBS], +[ +AC_MSG_CHECKING(for extra includes) +AC_ARG_WITH(extra-includes,AC_HELP_STRING([--with-extra-includes=DIR],[adds non standard include paths]), + kde_use_extra_includes="$withval", + kde_use_extra_includes=NONE +) +kde_extra_includes= +if test -n "$kde_use_extra_includes" && \ + test "$kde_use_extra_includes" != "NONE"; then + + ac_save_ifs=$IFS + IFS=':' + for dir in $kde_use_extra_includes; do + kde_extra_includes="$kde_extra_includes $dir" + USER_INCLUDES="$USER_INCLUDES -I$dir" + done + IFS=$ac_save_ifs + kde_use_extra_includes="added" +else + kde_use_extra_includes="no" +fi +AC_SUBST(USER_INCLUDES) + +AC_MSG_RESULT($kde_use_extra_includes) + +kde_extra_libs= +AC_MSG_CHECKING(for extra libs) +AC_ARG_WITH(extra-libs,AC_HELP_STRING([--with-extra-libs=DIR],[adds non standard library paths]), + kde_use_extra_libs=$withval, + kde_use_extra_libs=NONE +) +if test -n "$kde_use_extra_libs" && \ + test "$kde_use_extra_libs" != "NONE"; then + + ac_save_ifs=$IFS + IFS=':' + for dir in $kde_use_extra_libs; do + kde_extra_libs="$kde_extra_libs $dir" + KDE_EXTRA_RPATH="$KDE_EXTRA_RPATH -R $dir" + USER_LDFLAGS="$USER_LDFLAGS -L$dir" + done + IFS=$ac_save_ifs + kde_use_extra_libs="added" +else + kde_use_extra_libs="no" +fi + +AC_SUBST(USER_LDFLAGS) + +AC_MSG_RESULT($kde_use_extra_libs) + +]) + +AC_DEFUN([KDE_1_CHECK_PATH_HEADERS], +[ + AC_MSG_CHECKING([for KDE headers installed]) + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_CPLUSPLUS +cat > conftest.$ac_ext < +#endif +#include +#include "confdefs.h" +#include + +int main() { + printf("kde_htmldir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_htmldir().data()); + printf("kde_appsdir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_appsdir().data()); + printf("kde_icondir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_icondir().data()); + printf("kde_sounddir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_sounddir().data()); + printf("kde_datadir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_datadir().data()); + printf("kde_locale=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_localedir().data()); + printf("kde_cgidir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_cgidir().data()); + printf("kde_confdir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_configdir().data()); + printf("kde_mimedir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_mimedir().data()); + printf("kde_toolbardir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_toolbardir().data()); + printf("kde_wallpaperdir=\\"%s\\"\n", + KApplication::kde_wallpaperdir().data()); + printf("kde_bindir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_bindir().data()); + printf("kde_partsdir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_partsdir().data()); + printf("kde_servicesdir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("kde_servicetypesdir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("kde_moduledir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("kde_styledir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("kde_widgetdir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("xdg_appsdir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("xdg_menudir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("xdg_directorydir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("kde_kcfgdir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + return 0; + } +EOF + + ac_save_CPPFLAGS=$CPPFLAGS + CPPFLAGS="$all_includes $CPPFLAGS" + if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then + AC_MSG_RESULT(yes) + else + AC_MSG_ERROR([your system is not able to compile a small KDE application! +Check, if you installed the KDE header files correctly. +For more details about this problem, look at the end of config.log.]) + fi + CPPFLAGS=$ac_save_CPPFLAGS + + AC_LANG_RESTORE +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_KDEQTADDON], +[ +AC_MSG_CHECKING(for kde-qt-addon) +AC_CACHE_VAL(kde_cv_have_kdeqtaddon, +[ + kde_ldflags_safe="$LDFLAGS" + kde_libs_safe="$LIBS" + kde_cxxflags_safe="$CXXFLAGS" + + LIBS="-lkde-qt-addon $LIBQT $LIBS" + CXXFLAGS="$CXXFLAGS -I$prefix/include -I$prefix/include/kde $all_includes" + LDFLAGS="$LDFLAGS $all_libraries $USER_LDFLAGS" + + AC_TRY_LINK([ + #include + ], + [ + QDomDocument doc; + ], + kde_cv_have_kdeqtaddon=yes, + kde_cv_have_kdeqtaddon=no + ) + + LDFLAGS=$kde_ldflags_safe + LIBS=$kde_libs_safe + CXXFLAGS=$kde_cxxflags_safe +]) + +AC_MSG_RESULT($kde_cv_have_kdeqtaddon) + +if test "$kde_cv_have_kdeqtaddon" = "no"; then + AC_MSG_ERROR([Can't find libkde-qt-addon. You need to install it first. +It is a separate package (and CVS module) named kde-qt-addon.]) +fi +]) + +AC_DEFUN([KDE_CREATE_LIBS_ALIASES], +[ + AC_REQUIRE([KDE_MISC_TESTS]) + AC_REQUIRE([KDE_CHECK_LIBDL]) + AC_REQUIRE([K_PATH_X]) + +if test $kde_qtver = 3; then + case $host in + *cygwin*) lib_kded="-lkdeinit_kded" ;; + *) lib_kded="" ;; + esac + AC_SUBST(LIB_KDED, $lib_kded) + AC_SUBST(LIB_KDECORE, "-lkdecore") + AC_SUBST(LIB_KDEUI, "-lkdeui") + AC_SUBST(LIB_KIO, "-lkio") + AC_SUBST(LIB_KJS, "-lkjs") + AC_SUBST(LIB_SMB, "-lsmb") + AC_SUBST(LIB_KAB, "-lkab") + AC_SUBST(LIB_KABC, "-lkabc") + AC_SUBST(LIB_KHTML, "-lkhtml") + AC_SUBST(LIB_KSPELL, "-lkspell") + AC_SUBST(LIB_KPARTS, "-lkparts") + AC_SUBST(LIB_KDEPRINT, "-lkdeprint") + AC_SUBST(LIB_KUTILS, "-lkutils") + AC_SUBST(LIB_KDEPIM, "-lkdepim") + AC_SUBST(LIB_KIMPROXY, "-lkimproxy") + AC_SUBST(LIB_KNEWSTUFF, "-lknewstuff") + AC_SUBST(LIB_KDNSSD, "-lkdnssd") + AC_SUBST(LIB_KUNITTEST, "-lkunittest") +# these are for backward compatibility + AC_SUBST(LIB_KSYCOCA, "-lkio") + AC_SUBST(LIB_KFILE, "-lkio") +elif test $kde_qtver = 2; then + AC_SUBST(LIB_KDECORE, "-lkdecore") + AC_SUBST(LIB_KDEUI, "-lkdeui") + AC_SUBST(LIB_KIO, "-lkio") + AC_SUBST(LIB_KSYCOCA, "-lksycoca") + AC_SUBST(LIB_SMB, "-lsmb") + AC_SUBST(LIB_KFILE, "-lkfile") + AC_SUBST(LIB_KAB, "-lkab") + AC_SUBST(LIB_KHTML, "-lkhtml") + AC_SUBST(LIB_KSPELL, "-lkspell") + AC_SUBST(LIB_KPARTS, "-lkparts") + AC_SUBST(LIB_KDEPRINT, "-lkdeprint") +else + AC_SUBST(LIB_KDECORE, "-lkdecore -lXext $(LIB_QT)") + AC_SUBST(LIB_KDEUI, "-lkdeui $(LIB_KDECORE)") + AC_SUBST(LIB_KFM, "-lkfm $(LIB_KDECORE)") + AC_SUBST(LIB_KFILE, "-lkfile $(LIB_KFM) $(LIB_KDEUI)") + AC_SUBST(LIB_KAB, "-lkab $(LIB_KIMGIO) $(LIB_KDECORE)") +fi +]) + +AC_DEFUN([AC_PATH_KDE], +[ + AC_BASE_PATH_KDE + AC_ARG_ENABLE(path-check,AC_HELP_STRING([--disable-path-check],[don't try to find out, where to install]), + [ + if test "$enableval" = "no"; + then ac_use_path_checking="default" + else ac_use_path_checking="" + fi + ], + [ + if test "$kde_qtver" = 1; + then ac_use_path_checking="" + else ac_use_path_checking="default" + fi + ] + ) + + AC_CREATE_KFSSTND($ac_use_path_checking) + + AC_SUBST_KFSSTND + KDE_CREATE_LIBS_ALIASES +]) + +dnl KDE_CHECK_FUNC_EXT(, [headers], [sample-use], [C prototype], [autoheader define], [call if found]) +AC_DEFUN([KDE_CHECK_FUNC_EXT], +[ +AC_MSG_CHECKING(for $1) +AC_CACHE_VAL(kde_cv_func_$1, +[ +AC_LANG_SAVE +AC_LANG_CPLUSPLUS +save_CXXFLAGS="$CXXFLAGS" +kde_safe_LIBS="$LIBS" +LIBS="$LIBS $X_EXTRA_LIBS" +if test "$GXX" = "yes"; then +CXXFLAGS="$CXXFLAGS -pedantic-errors" +fi +AC_TRY_COMPILE([ +$2 +], +[ +$3 +], +kde_cv_func_$1=yes, +kde_cv_func_$1=no) +CXXFLAGS="$save_CXXFLAGS" +LIBS="$kde_safe_LIBS" +AC_LANG_RESTORE +]) + +AC_MSG_RESULT($kde_cv_func_$1) + +AC_MSG_CHECKING([if $1 needs custom prototype]) +AC_CACHE_VAL(kde_cv_proto_$1, +[ +if test "x$kde_cv_func_$1" = xyes; then + kde_cv_proto_$1=no +else + case "$1" in + setenv|unsetenv|usleep|random|srandom|seteuid|mkstemps|mkstemp|revoke|vsnprintf|strlcpy|strlcat) + kde_cv_proto_$1="yes - in libkdefakes" + ;; + *) + kde_cv_proto_$1=unknown + ;; + esac +fi + +if test "x$kde_cv_proto_$1" = xunknown; then + +AC_LANG_SAVE +AC_LANG_CPLUSPLUS + kde_safe_libs=$LIBS + LIBS="$LIBS $X_EXTRA_LIBS" + AC_TRY_LINK([ +$2 + +extern "C" $4; +], +[ +$3 +], +[ kde_cv_func_$1=yes + kde_cv_proto_$1=yes ], + [kde_cv_proto_$1="$1 unavailable"] +) +LIBS=$kde_safe_libs +AC_LANG_RESTORE +fi +]) +AC_MSG_RESULT($kde_cv_proto_$1) + +if test "x$kde_cv_func_$1" = xyes; then + AC_DEFINE(HAVE_$5, 1, [Define if you have $1]) + $6 +fi +if test "x$kde_cv_proto_$1" = xno; then + AC_DEFINE(HAVE_$5_PROTO, 1, + [Define if you have the $1 prototype]) +fi + +AH_VERBATIM([_HAVE_$5_PROTO], +[ +#if !defined(HAVE_$5_PROTO) +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif +$4; +#ifdef __cplusplus +} +#endif +#endif +]) +]) + +AC_DEFUN([AC_CHECK_SETENV], +[ + KDE_CHECK_FUNC_EXT(setenv, [ +#include +], + [setenv("VAR", "VALUE", 1);], + [int setenv (const char *, const char *, int)], + [SETENV]) +]) + +AC_DEFUN([AC_CHECK_UNSETENV], +[ + KDE_CHECK_FUNC_EXT(unsetenv, [ +#include +], + [unsetenv("VAR");], + [void unsetenv (const char *)], + [UNSETENV]) +]) + +AC_DEFUN([AC_CHECK_GETDOMAINNAME], +[ + KDE_CHECK_FUNC_EXT(getdomainname, [ +#include +#include +#include +], + [ +char buffer[200]; +getdomainname(buffer, 200); +], + [#include + int getdomainname (char *, size_t)], + [GETDOMAINNAME]) +]) + +AC_DEFUN([AC_CHECK_GETHOSTNAME], +[ + KDE_CHECK_FUNC_EXT(gethostname, [ +#include +#include +], + [ +char buffer[200]; +gethostname(buffer, 200); +], + [int gethostname (char *, unsigned int)], + [GETHOSTNAME]) +]) + +AC_DEFUN([AC_CHECK_USLEEP], +[ + KDE_CHECK_FUNC_EXT(usleep, [ +#include +], + [ +usleep(200); +], + [int usleep (unsigned int)], + [USLEEP]) +]) + + +AC_DEFUN([AC_CHECK_RANDOM], +[ + KDE_CHECK_FUNC_EXT(random, [ +#include +], + [ +random(); +], + [long int random(void)], + [RANDOM]) + + KDE_CHECK_FUNC_EXT(srandom, [ +#include +], + [ +srandom(27); +], + [void srandom(unsigned int)], + [SRANDOM]) + +]) + +AC_DEFUN([AC_CHECK_INITGROUPS], +[ + KDE_CHECK_FUNC_EXT(initgroups, [ +#include +#include +#include +], + [ +char buffer[200]; +initgroups(buffer, 27); +], + [int initgroups(const char *, gid_t)], + [INITGROUPS]) +]) + +AC_DEFUN([AC_CHECK_MKSTEMPS], +[ + KDE_CHECK_FUNC_EXT(mkstemps, [ +#include +#include +], + [ +mkstemps("/tmp/aaaXXXXXX", 6); +], + [int mkstemps(char *, int)], + [MKSTEMPS]) +]) + +AC_DEFUN([AC_CHECK_MKSTEMP], +[ + KDE_CHECK_FUNC_EXT(mkstemp, [ +#include +#include +], + [ +mkstemp("/tmp/aaaXXXXXX"); +], + [int mkstemp(char *)], + [MKSTEMP]) +]) + +AC_DEFUN([AC_CHECK_MKDTEMP], +[ + KDE_CHECK_FUNC_EXT(mkdtemp, [ +#include +#include +], + [ +mkdtemp("/tmp/aaaXXXXXX"); +], + [char *mkdtemp(char *)], + [MKDTEMP]) +]) + + +AC_DEFUN([AC_CHECK_RES_INIT], +[ + AC_MSG_CHECKING([if res_init needs -lresolv]) + kde_libs_safe="$LIBS" + LIBS="$LIBS $X_EXTRA_LIBS -lresolv" + AC_TRY_LINK( + [ +#include +#include +#include +#include + ], + [ + res_init(); + ], + [ + LIBRESOLV="-lresolv" + AC_MSG_RESULT(yes) + AC_DEFINE(HAVE_RES_INIT, 1, [Define if you have the res_init function]) + ], + [ AC_MSG_RESULT(no) ] + ) + LIBS=$kde_libs_safe + AC_SUBST(LIBRESOLV) + + KDE_CHECK_FUNC_EXT(res_init, + [ +#include +#include +#include +#include + ], + [res_init()], + [int res_init(void)], + [RES_INIT]) +]) + +AC_DEFUN([AC_CHECK_STRLCPY], +[ + KDE_CHECK_FUNC_EXT(strlcpy, [ +#include +], +[ char buf[20]; + strlcpy(buf, "KDE function test", sizeof(buf)); +], + [unsigned long strlcpy(char*, const char*, unsigned long)], + [STRLCPY]) +]) + +AC_DEFUN([AC_CHECK_STRLCAT], +[ + KDE_CHECK_FUNC_EXT(strlcat, [ +#include +], +[ char buf[20]; + buf[0]='\0'; + strlcat(buf, "KDE function test", sizeof(buf)); +], + [unsigned long strlcat(char*, const char*, unsigned long)], + [STRLCAT]) +]) + +AC_DEFUN([AC_CHECK_RES_QUERY], +[ + KDE_CHECK_FUNC_EXT(res_query, [ +#include +#include +#include +#include +#include +], +[ +res_query(NULL, 0, 0, NULL, 0); +], + [int res_query(const char *, int, int, unsigned char *, int)], + [RES_QUERY]) +]) + +AC_DEFUN([AC_CHECK_DN_SKIPNAME], +[ + KDE_CHECK_FUNC_EXT(dn_skipname, [ +#include +#include +#include +#include +], +[ +dn_skipname (NULL, NULL); +], + [int dn_skipname (unsigned char *, unsigned char *)], + [DN_SKIPNAME]) +]) + + +AC_DEFUN([AC_FIND_GIF], + [AC_MSG_CHECKING([for giflib]) +AC_CACHE_VAL(ac_cv_lib_gif, +[ac_save_LIBS="$LIBS" +if test "x$kde_use_qt_emb" != "xyes" && test "x$kde_use_qt_mac" != "xyes"; then +LIBS="$all_libraries -lgif -lX11 $LIBSOCKET" +else +LIBS="$all_libraries -lgif" +fi +AC_TRY_LINK(dnl +[ +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif +int GifLastError(void); +#ifdef __cplusplus +} +#endif +/* We use char because int might match the return type of a gcc2 + builtin and then its argument prototype would still apply. */ +], + [return GifLastError();], + eval "ac_cv_lib_gif=yes", + eval "ac_cv_lib_gif=no") +LIBS="$ac_save_LIBS" +])dnl +if eval "test \"`echo $ac_cv_lib_gif`\" = yes"; then + AC_MSG_RESULT(yes) + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_LIBGIF, 1, [Define if you have libgif]) +else + AC_MSG_ERROR(You need giflib30. Please install the kdesupport package) +fi +]) + +AC_DEFUN([KDE_FIND_JPEG_HELPER], +[ +AC_MSG_CHECKING([for libjpeg$2]) +AC_CACHE_VAL(ac_cv_lib_jpeg_$1, +[ +ac_save_LIBS="$LIBS" +LIBS="$all_libraries $USER_LDFLAGS -ljpeg$2 -lm" +ac_save_CFLAGS="$CFLAGS" +CFLAGS="$CFLAGS $all_includes $USER_INCLUDES" +AC_TRY_LINK( +[ +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif +void jpeg_CreateDecompress(); +#ifdef __cplusplus +} +#endif +], +[jpeg_CreateDecompress();], + eval "ac_cv_lib_jpeg_$1=-ljpeg$2", + eval "ac_cv_lib_jpeg_$1=no") +LIBS="$ac_save_LIBS" +CFLAGS="$ac_save_CFLAGS" +]) + +if eval "test ! \"`echo $ac_cv_lib_jpeg_$1`\" = no"; then + LIBJPEG="$ac_cv_lib_jpeg_$1" + AC_MSG_RESULT($ac_cv_lib_jpeg_$1) +else + AC_MSG_RESULT(no) + $3 +fi + +]) + +AC_DEFUN([AC_FIND_JPEG], +[ +dnl first look for libraries +KDE_FIND_JPEG_HELPER(6b, 6b, + KDE_FIND_JPEG_HELPER(normal, [], + [ + LIBJPEG= + ] + ) +) + +dnl then search the headers (can't use simply AC_TRY_xxx, as jpeglib.h +dnl requires system dependent includes loaded before it) +jpeg_incdirs="$includedir /usr/include /usr/local/include $kde_extra_includes" +AC_FIND_FILE(jpeglib.h, $jpeg_incdirs, jpeg_incdir) +test "x$jpeg_incdir" = xNO && jpeg_incdir= + +dnl if headers _and_ libraries are missing, this is no error, and we +dnl continue with a warning (the user will get no jpeg support in khtml) +dnl if only one is missing, it means a configuration error, but we still +dnl only warn +if test -n "$jpeg_incdir" && test -n "$LIBJPEG" ; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_LIBJPEG, 1, [Define if you have libjpeg]) +else + if test -n "$jpeg_incdir" || test -n "$LIBJPEG" ; then + AC_MSG_WARN([ +There is an installation error in jpeg support. You seem to have only one +of either the headers _or_ the libraries installed. You may need to either +provide correct --with-extra-... options, or the development package of +libjpeg6b. You can get a source package of libjpeg from http://www.ijg.org/ +Disabling JPEG support. +]) + else + AC_MSG_WARN([libjpeg not found. disable JPEG support.]) + fi + jpeg_incdir= + LIBJPEG= +fi + +AC_SUBST(LIBJPEG) +AH_VERBATIM(_AC_CHECK_JPEG, +[/* + * jpeg.h needs HAVE_BOOLEAN, when the system uses boolean in system + * headers and I'm too lazy to write a configure test as long as only + * unixware is related + */ +#ifdef _UNIXWARE +#define HAVE_BOOLEAN +#endif +]) +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_QT_JPEG], +[ +if test -n "$LIBJPEG"; then +AC_MSG_CHECKING([if Qt needs $LIBJPEG]) +AC_CACHE_VAL(kde_cv_qt_jpeg, +[ +AC_LANG_SAVE +AC_LANG_CPLUSPLUS +ac_save_LIBS="$LIBS" +LIBS="$all_libraries $USER_LDFLAGS $LIBQT" +LIBS=`echo $LIBS | sed "s/$LIBJPEG//"` +ac_save_CXXFLAGS="$CXXFLAGS" +CXXFLAGS="$CXXFLAGS $all_includes $USER_INCLUDES" +AC_TRY_LINK( +[#include ], + [ + int argc; + char** argv; + QApplication app(argc, argv);], + eval "kde_cv_qt_jpeg=no", + eval "kde_cv_qt_jpeg=yes") +LIBS="$ac_save_LIBS" +CXXFLAGS="$ac_save_CXXFLAGS" +AC_LANG_RESTORE +fi +]) + +if eval "test ! \"`echo $kde_cv_qt_jpeg`\" = no"; then + AC_MSG_RESULT(yes) + LIBJPEG_QT='$(LIBJPEG)' +else + AC_MSG_RESULT(no) + LIBJPEG_QT= +fi + +]) + +AC_DEFUN([AC_FIND_ZLIB], +[ +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_EXTRA_LIBS]) +AC_MSG_CHECKING([for libz]) +AC_CACHE_VAL(ac_cv_lib_z, +[ +kde_save_LIBS="$LIBS" +LIBS="$all_libraries $USER_LDFLAGS -lz $LIBSOCKET" +kde_save_CFLAGS="$CFLAGS" +CFLAGS="$CFLAGS $all_includes $USER_INCLUDES" +AC_TRY_LINK(dnl +[ +#include +#include +], +[ + char buf[42]; + gzFile f = (gzFile) 0; + /* this would segfault.. but we only link, don't run */ + (void) gzgets(f, buf, sizeof(buf)); + + return (strcmp(zlibVersion(), ZLIB_VERSION) == 0); +], + eval "ac_cv_lib_z='-lz'", + eval "ac_cv_lib_z=no") +LIBS="$kde_save_LIBS" +CFLAGS="$kde_save_CFLAGS" +])dnl +if test ! "$ac_cv_lib_z" = no; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_LIBZ, 1, [Define if you have libz]) + LIBZ="$ac_cv_lib_z" + AC_MSG_RESULT($ac_cv_lib_z) +else + AC_MSG_ERROR(not found. + Possibly configure picks up an outdated version + installed by XFree86. Remove it from your system. + + Check your installation and look into config.log) + LIBZ="" +fi +AC_SUBST(LIBZ) +]) + +AC_DEFUN([KDE_TRY_TIFFLIB], +[ +AC_MSG_CHECKING([for libtiff $1]) + +AC_CACHE_VAL(kde_cv_libtiff_$1, +[ +AC_LANG_SAVE +AC_LANG_CPLUSPLUS +kde_save_LIBS="$LIBS" +if test "x$kde_use_qt_emb" != "xyes" && test "x$kde_use_qt_mac" != "xyes"; then +LIBS="$all_libraries $USER_LDFLAGS -l$1 $LIBJPEG $LIBZ -lX11 $LIBSOCKET -lm" +else +LIBS="$all_libraries $USER_LDFLAGS -l$1 $LIBJPEG $LIBZ -lm" +fi +kde_save_CXXFLAGS="$CXXFLAGS" +CXXFLAGS="$CXXFLAGS $all_includes $USER_INCLUDES" + +AC_TRY_LINK(dnl +[ +#include +], + [return (TIFFOpen( "", "r") == 0); ], +[ + kde_cv_libtiff_$1="-l$1 $LIBJPEG $LIBZ" +], [ + kde_cv_libtiff_$1=no +]) + +LIBS="$kde_save_LIBS" +CXXFLAGS="$kde_save_CXXFLAGS" +AC_LANG_RESTORE +]) + +if test "$kde_cv_libtiff_$1" = "no"; then + AC_MSG_RESULT(no) + LIBTIFF="" + $3 +else + LIBTIFF="$kde_cv_libtiff_$1" + AC_MSG_RESULT(yes) + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_LIBTIFF, 1, [Define if you have libtiff]) + $2 +fi + +]) + +AC_DEFUN([AC_FIND_TIFF], +[ +AC_REQUIRE([K_PATH_X]) +AC_REQUIRE([AC_FIND_ZLIB]) +AC_REQUIRE([AC_FIND_JPEG]) +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_EXTRA_LIBS]) + +KDE_TRY_TIFFLIB(tiff, [], + KDE_TRY_TIFFLIB(tiff34)) + +AC_SUBST(LIBTIFF) +]) + +AC_DEFUN([KDE_FIND_LIBEXR], +[ +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_EXTRA_LIBS]) +AC_REQUIRE([AC_FIND_ZLIB]) +AC_CACHE_VAL(ac_cv_libexr, +[ + if test -z "$PKG_CONFIG"; then + AC_PATH_PROG(PKG_CONFIG, pkg-config, no) + fi + + AC_MSG_CHECKING([for OpenEXR libraries]) + + if test "$PKG_CONFIG" = "no" ; then + AC_MSG_RESULT(no) + echo "*** The pkg-config script could not be found. Make sure it is" + echo "*** in your path, or set the PKG_CONFIG environment variable" + echo "*** to the full path to pkg-config." + echo "*** Or see http://www.freedesktop.org/software/pkgconfig to get pkg-config." + else + if ! $PKG_CONFIG --exists OpenEXR ; then + AC_MSG_RESULT(no) + EXRSTATUS=no + else + if ! $PKG_CONFIG --atleast-version="1.1.1" OpenEXR ; then + AC_MSG_RESULT(no) + EXRSTATUS=old + else + kde_save_LIBS="$LIBS" + LIBS="$LIBS $all_libraries $USER_LDFLAGS `pkg-config --libs OpenEXR` $LIBZ" + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_CPLUSPLUS + kde_save_CXXFLAGS="$CXXFLAGS" + EXR_FLAGS=`$PKG_CONFIG --cflags OpenEXR` + CXXFLAGS="$CXXFLAGS $all_includes $USER_INCLUDES $EXR_FLAGS" + + AC_TRY_LINK(dnl + [ + #include + ], + [ + using namespace Imf; + RgbaInputFile file ("dummy"); + return 0; + ], + eval "ac_cv_libexr='`pkg-config --libs OpenEXR`'", + eval "ac_cv_libexr=no" + ) + LIBS="$kde_save_LIBS" + CXXFLAGS="$kde_save_CXXFLAGS" + AC_LANG_RESTORE + ])dnl + if eval "test ! \"`echo $ac_cv_libexr`\" = no"; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_EXR, 1, [Define if you have OpenEXR]) + LIB_EXR="$ac_cv_libexr" + AC_MSG_RESULT($ac_cv_libexr) + else + AC_MSG_RESULT(no) + LIB_EXR="" + fi + fi + fi + fi + AC_SUBST(LIB_EXR) + AC_SUBST(EXR_FLAGS) +]) + + + +AC_DEFUN([AC_FIND_PNG], +[ +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_EXTRA_LIBS]) +AC_REQUIRE([AC_FIND_ZLIB]) +AC_MSG_CHECKING([for libpng]) +AC_CACHE_VAL(ac_cv_lib_png, +[ +kde_save_LIBS="$LIBS" +if test "x$kde_use_qt_emb" != "xyes" && test "x$kde_use_qt_mac" != "xyes"; then +LIBS="$LIBS $all_libraries $USER_LDFLAGS -lpng $LIBZ -lm -lX11 $LIBSOCKET" +else +LIBS="$LIBS $all_libraries $USER_LDFLAGS -lpng $LIBZ -lm" +fi +kde_save_CFLAGS="$CFLAGS" +CFLAGS="$CFLAGS $all_includes $USER_INCLUDES" + +AC_TRY_LINK(dnl + [ + #include + ], + [ + png_structp png_ptr = png_create_read_struct( /* image ptr */ + PNG_LIBPNG_VER_STRING, 0, 0, 0 ); + return( png_ptr != 0 ); + ], + eval "ac_cv_lib_png='-lpng $LIBZ -lm'", + eval "ac_cv_lib_png=no" +) +LIBS="$kde_save_LIBS" +CFLAGS="$kde_save_CFLAGS" +])dnl +if eval "test ! \"`echo $ac_cv_lib_png`\" = no"; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_LIBPNG, 1, [Define if you have libpng]) + LIBPNG="$ac_cv_lib_png" + AC_SUBST(LIBPNG) + AC_MSG_RESULT($ac_cv_lib_png) +else + AC_MSG_RESULT(no) + LIBPNG="" + AC_SUBST(LIBPNG) +fi +]) + + +AC_DEFUN([AC_FIND_JASPER], +[ +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_EXTRA_LIBS]) +AC_REQUIRE([AC_FIND_JPEG]) +AC_MSG_CHECKING([for jasper]) +AC_CACHE_VAL(ac_cv_jasper, +[ +kde_save_LIBS="$LIBS" +LIBS="$LIBS $all_libraries $USER_LDFLAGS -ljasper $LIBJPEG -lm" +kde_save_CFLAGS="$CFLAGS" +CFLAGS="$CFLAGS $all_includes $USER_INCLUDES" + +AC_TRY_LINK(dnl + [ + #include + ], + [ + return( jas_init() ); + ], + eval "ac_cv_jasper='-ljasper $LIBJPEG -lm'", + eval "ac_cv_jasper=no" +) +LIBS="$kde_save_LIBS" +CFLAGS="$kde_save_CFLAGS" +])dnl +if eval "test ! \"`echo $ac_cv_jasper`\" = no"; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_JASPER, 1, [Define if you have jasper]) + LIB_JASPER="$ac_cv_jasper" + AC_MSG_RESULT($ac_cv_jasper) +else + AC_MSG_RESULT(no) + LIB_JASPER="" +fi +AC_SUBST(LIB_JASPER) +]) + +AC_DEFUN([AC_CHECK_BOOL], +[ + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_BOOL, 1, [You _must_ have bool]) +]) + +AC_DEFUN([AC_CHECK_GNU_EXTENSIONS], +[ +AC_MSG_CHECKING(if you need GNU extensions) +AC_CACHE_VAL(ac_cv_gnu_extensions, +[ +cat > conftest.c << EOF +#include + +#ifdef __GNU_LIBRARY__ +yes +#endif +EOF + +if (eval "$ac_cpp conftest.c") 2>&5 | + egrep "yes" >/dev/null 2>&1; then + rm -rf conftest* + ac_cv_gnu_extensions=yes +else + ac_cv_gnu_extensions=no +fi +]) + +AC_MSG_RESULT($ac_cv_gnu_extensions) +if test "$ac_cv_gnu_extensions" = "yes"; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(_GNU_SOURCE, 1, [Define if you need to use the GNU extensions]) +fi +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_COMPILER_FLAG], +[ +AC_MSG_CHECKING([whether $CXX supports -$1]) +kde_cache=`echo $1 | sed 'y% .=/+-,%____p__%'` +AC_CACHE_VAL(kde_cv_prog_cxx_$kde_cache, +[ + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_CPLUSPLUS + save_CXXFLAGS="$CXXFLAGS" + CXXFLAGS="$CXXFLAGS -$1" + AC_TRY_LINK([],[ return 0; ], [eval "kde_cv_prog_cxx_$kde_cache=yes"], []) + CXXFLAGS="$save_CXXFLAGS" + AC_LANG_RESTORE +]) +if eval "test \"`echo '$kde_cv_prog_cxx_'$kde_cache`\" = yes"; then + AC_MSG_RESULT(yes) + : + $2 +else + AC_MSG_RESULT(no) + : + $3 +fi +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_C_COMPILER_FLAG], +[ +AC_MSG_CHECKING([whether $CC supports -$1]) +kde_cache=`echo $1 | sed 'y% .=/+-,%____p__%'` +AC_CACHE_VAL(kde_cv_prog_cc_$kde_cache, +[ + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_C + save_CFLAGS="$CFLAGS" + CFLAGS="$CFLAGS -$1" + AC_TRY_LINK([],[ return 0; ], [eval "kde_cv_prog_cc_$kde_cache=yes"], []) + CFLAGS="$save_CFLAGS" + AC_LANG_RESTORE +]) +if eval "test \"`echo '$kde_cv_prog_cc_'$kde_cache`\" = yes"; then + AC_MSG_RESULT(yes) + : + $2 +else + AC_MSG_RESULT(no) + : + $3 +fi +]) + + +dnl AC_REMOVE_FORBIDDEN removes forbidden arguments from variables +dnl use: AC_REMOVE_FORBIDDEN(CC, [-forbid -bad-option whatever]) +dnl it's all white-space separated +AC_DEFUN([AC_REMOVE_FORBIDDEN], +[ __val=$$1 + __forbid=" $2 " + if test -n "$__val"; then + __new="" + ac_save_IFS=$IFS + IFS=" " + for i in $__val; do + case "$__forbid" in + *" $i "*) AC_MSG_WARN([found forbidden $i in $1, removing it]) ;; + *) # Careful to not add spaces, where there were none, because otherwise + # libtool gets confused, if we change e.g. CXX + if test -z "$__new" ; then __new=$i ; else __new="$__new $i" ; fi ;; + esac + done + IFS=$ac_save_IFS + $1=$__new + fi +]) + + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_FOR_BAD_COMPILER], +[ + AC_MSG_CHECKING([whether $CC is blacklisted]) + + dnl In theory we have tu run this test against $CC and $CXX + dnl in C and in C++ mode, because its perfectly legal for + dnl the user to mix compiler versions, since C has a defined + dnl ABI. + dnl + dnl For now, we assume the user is not on crack. + + AC_TRY_COMPILE([ +#ifdef __GNUC__ +#if __GNUC__ == 4 && __GNUC_MINOR__ == 0 && __GNUC_PATCHLEVEL__ == 0 +choke me +#endif +#endif +], , + kde_bad_compiler=no, + kde_bad_compiler=yes +) + + AC_MSG_RESULT($kde_bad_compiler) + +if test "$kde_bad_compiler" = "yes"; then + AC_MSG_ERROR([ + +This particular compiler version is blacklisted because it +is known to miscompile KDE. Please use a newer version, or +if that is not yet available, choose an older version. + +Please do not report a bug or bother us reporting this +configure error. We know about it, and we introduced +it by intention to avoid untraceable bugs or crashes in KDE. + +]) +fi + +]) + + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_FOR_OPT_NOINLINE_MATCH], +[ + AC_CACHE_CHECK([whether system headers can cope with -O2 -fno-inline], + kde_cv_opt_noinline_match, + [ + kde_cv_opt_noinline_match=irrelevant + dnl if we don't use both -O2 and -fno-inline, this check is moot + if echo "$CFLAGS" | grep -e -O2 >/dev/null 2>/dev/null \ + && echo "$CFLAGS" | grep -e -fno-inline >/dev/null 2>/dev/null ; then + + ac_cflags_save="$CFLAGS" + CFLAGS="$CFLAGS -D_USE_GNU" + + AC_TRY_LINK([ + #include +], [ const char *pt, *et; + et = __extension__ ({ char __a0, __a1, __a2; (__builtin_constant_p ( ";," ) && ((size_t)(const void *)(( ";," )+ 1) - (size_t)(const void *)( ";," ) == 1) ? ((__a0 =((__const char *) ( ";," ))[0], __a0 == '\0') ? ((void) ( pt ),((void *)0) ) : ((__a1 = ((__const char *) ( ";," ))[1], __a1== '\0') ? (__extension__ (__builtin_constant_p ( __a0 ) && ( __a0 ) == '\0' ? (char *) __rawmemchr ( pt , __a0) : strchr( pt , __a0 ))) : ((__a2 = ((__const char *) ( ";," ))[2], __a2 == '\0') ? __strpbrk_c2 ( pt , __a0, __a1) :(((__const char *) ( ";," ))[3] == '\0' ? __strpbrk_c3 ( pt ,__a0, __a1, __a2): strpbrk ( pt , ";," ))))) : strpbrk ( pt , ";," )); }) ; +], + kde_cv_opt_noinline_match=yes, + kde_cv_opt_noinline_match=no + ) + + CFLAGS="$ac_cflags_save" + fi + ]) +]) + + +dnl AC_VALIDIFY_CXXFLAGS checks for forbidden flags the user may have given +AC_DEFUN([AC_VALIDIFY_CXXFLAGS], +[dnl +if test "x$kde_use_qt_emb" != "xyes"; then + AC_REMOVE_FORBIDDEN(CXX, [-fno-rtti -rpath]) + AC_REMOVE_FORBIDDEN(CXXFLAGS, [-fno-rtti -rpath]) +else + AC_REMOVE_FORBIDDEN(CXX, [-rpath]) + AC_REMOVE_FORBIDDEN(CXXFLAGS, [-rpath]) +fi +]) + +AC_DEFUN([AC_CHECK_COMPILERS], +[ + AC_ARG_ENABLE(debug, + AC_HELP_STRING([--enable-debug=ARG],[enables debug symbols (yes|no|full) [default=no]]), + [ + case $enableval in + yes) + kde_use_debug_code="yes" + kde_use_debug_define=no + ;; + full) + kde_use_debug_code="full" + kde_use_debug_define=no + ;; + *) + kde_use_debug_code="no" + kde_use_debug_define=yes + ;; + esac + ], + [kde_use_debug_code="no" + kde_use_debug_define=no + ]) + + dnl Just for configure --help + AC_ARG_ENABLE(dummyoption, + AC_HELP_STRING([--disable-debug], + [disables debug output and debug symbols [default=no]]), + [],[]) + + AC_ARG_ENABLE(strict, + AC_HELP_STRING([--enable-strict], + [compiles with strict compiler options (may not work!)]), + [ + if test $enableval = "no"; then + kde_use_strict_options="no" + else + kde_use_strict_options="yes" + fi + ], [kde_use_strict_options="no"]) + + AC_ARG_ENABLE(warnings,AC_HELP_STRING([--disable-warnings],[disables compilation with -Wall and similar]), + [ + if test $enableval = "no"; then + kde_use_warnings="no" + else + kde_use_warnings="yes" + fi + ], [kde_use_warnings="yes"]) + + dnl enable warnings for debug build + if test "$kde_use_debug_code" != "no"; then + kde_use_warnings=yes + fi + + AC_ARG_ENABLE(profile,AC_HELP_STRING([--enable-profile],[creates profiling infos [default=no]]), + [kde_use_profiling=$enableval], + [kde_use_profiling="no"] + ) + + dnl this prevents stupid AC_PROG_CC to add "-g" to the default CFLAGS + CFLAGS=" $CFLAGS" + + AC_PROG_CC + + AC_PROG_CPP + + if test "$GCC" = "yes"; then + if test "$kde_use_debug_code" != "no"; then + if test $kde_use_debug_code = "full"; then + CFLAGS="-g3 -fno-inline $CFLAGS" + else + CFLAGS="-g -O2 -fno-schedule-insns -fno-inline $CFLAGS" + fi + else + CFLAGS="-O2 $CFLAGS" + fi + fi + + if test "$kde_use_debug_define" = "yes"; then + CFLAGS="-DNDEBUG $CFLAGS" + fi + + + case "$host" in + *-*-sysv4.2uw*) CFLAGS="-D_UNIXWARE $CFLAGS";; + *-*-sysv5uw7*) CFLAGS="-D_UNIXWARE7 $CFLAGS";; + esac + + if test -z "$LDFLAGS" && test "$kde_use_debug_code" = "no" && test "$GCC" = "yes"; then + LDFLAGS="" + fi + + CXXFLAGS=" $CXXFLAGS" + + AC_PROG_CXX + + KDE_CHECK_FOR_BAD_COMPILER + + if test "$GXX" = "yes" || test "$CXX" = "KCC"; then + if test "$kde_use_debug_code" != "no"; then + if test "$CXX" = "KCC"; then + CXXFLAGS="+K0 -Wall -pedantic -W -Wpointer-arith -Wwrite-strings $CXXFLAGS" + else + if test "$kde_use_debug_code" = "full"; then + CXXFLAGS="-g3 -fno-inline $CXXFLAGS" + else + CXXFLAGS="-g -O2 -fno-schedule-insns -fno-inline $CXXFLAGS" + fi + fi + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(fno-builtin,[CXXFLAGS="-fno-builtin $CXXFLAGS"]) + + dnl convenience compiler flags + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(Woverloaded-virtual, [WOVERLOADED_VIRTUAL="-Woverloaded-virtual"], [WOVERLOADED_VRITUAL=""]) + AC_SUBST(WOVERLOADED_VIRTUAL) + else + if test "$CXX" = "KCC"; then + CXXFLAGS="+K3 $CXXFLAGS" + else + CXXFLAGS="-O2 $CXXFLAGS" + fi + fi + fi + + if test "$kde_use_debug_define" = "yes"; then + CXXFLAGS="-DNDEBUG -DNO_DEBUG $CXXFLAGS" + fi + + if test "$kde_use_profiling" = "yes"; then + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(pg, + [ + CFLAGS="-pg $CFLAGS" + CXXFLAGS="-pg $CXXFLAGS" + ]) + fi + + if test "$kde_use_warnings" = "yes"; then + if test "$GCC" = "yes"; then + CXXFLAGS="-Wall -W -Wpointer-arith $CXXFLAGS" + case $host in + *-*-linux-gnu) + CFLAGS="-std=iso9899:1990 -W -Wall -Wchar-subscripts -Wshadow -Wpointer-arith -Wmissing-prototypes -Wwrite-strings -D_XOPEN_SOURCE=500 -D_BSD_SOURCE $CFLAGS" + CXXFLAGS="-ansi -D_XOPEN_SOURCE=500 -D_BSD_SOURCE -Wcast-align -Wchar-subscripts $CXXFLAGS" + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(Wmissing-format-attribute, [CXXFLAGS="$CXXFLAGS -Wformat-security -Wmissing-format-attribute"]) + KDE_CHECK_C_COMPILER_FLAG(Wmissing-format-attribute, [CFLAGS="$CFLAGS -Wformat-security -Wmissing-format-attribute"]) + ;; + esac + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(Wundef,[CXXFLAGS="-Wundef $CXXFLAGS"]) + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(Wno-long-long,[CXXFLAGS="-Wno-long-long $CXXFLAGS"]) + dnl ### FIXME: revert for KDE 4 + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(Wno-non-virtual-dtor,[CXXFLAGS="$CXXFLAGS -Wno-non-virtual-dtor"]) + fi + fi + + if test "$GXX" = "yes" && test "$kde_use_strict_options" = "yes"; then + CXXFLAGS="-Wcast-qual -Wshadow -Wcast-align $CXXFLAGS" + fi + + AC_ARG_ENABLE(pch, + AC_HELP_STRING([--enable-pch], + [enables precompiled header support (currently only KCC or gcc >=3.4+unsermake) [default=no]]), + [ kde_use_pch=$enableval ],[ kde_use_pch=no ]) + + HAVE_GCC_VISIBILITY=0 + AC_SUBST([HAVE_GCC_VISIBILITY]) + + if test "$GXX" = "yes"; then + gcc_no_reorder_blocks=NO + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(fno-reorder-blocks,[gcc_no_reorder_blocks=YES]) + if test $kde_use_debug_code != "no" && \ + test $kde_use_debug_code != "full" && \ + test "YES" = "$gcc_no_reorder_blocks" ; then + CXXFLAGS="$CXXFLAGS -fno-reorder-blocks" + CFLAGS="$CFLAGS -fno-reorder-blocks" + fi + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(fno-exceptions,[CXXFLAGS="$CXXFLAGS -fno-exceptions"]) + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(fno-check-new, [CXXFLAGS="$CXXFLAGS -fno-check-new"]) + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(fno-common, [CXXFLAGS="$CXXFLAGS -fno-common"]) + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(fexceptions, [USE_EXCEPTIONS="-fexceptions"], USE_EXCEPTIONS= ) + ENABLE_PERMISSIVE_FLAG="-fpermissive" + + if test "$kde_use_pch" = "yes"; then + AC_MSG_CHECKING(whether gcc supports precompiling c header files) + echo >conftest.h + if $CC -x c-header conftest.h >/dev/null 2>/dev/null; then + kde_gcc_supports_pch=yes + AC_MSG_RESULT(yes) + else + kde_gcc_supports_pch=no + AC_MSG_RESULT(no) + fi + if test "$kde_gcc_supports_pch" = "yes"; then + AC_MSG_CHECKING(whether gcc supports precompiling c++ header files) + if $CXX -x c++-header conftest.h >/dev/null 2>/dev/null; then + kde_gcc_supports_pch=yes + AC_MSG_RESULT(yes) + else + kde_gcc_supports_pch=no + AC_MSG_RESULT(no) + fi + fi + rm -f conftest.h conftest.h.gch + fi + + KDE_CHECK_FOR_OPT_NOINLINE_MATCH + if test "x$kde_cv_opt_noinline_match" = "xno" ; then + CFLAGS="`echo "$CFLAGS" | sed "s/ -fno-inline//"`" + fi + fi + AM_CONDITIONAL(unsermake_enable_pch, test "$kde_use_pch" = "yes" && test "$kde_gcc_supports_pch" = "yes") + if test "$CXX" = "KCC"; then + dnl unfortunately we currently cannot disable exception support in KCC + dnl because doing so is binary incompatible and Qt by default links with exceptions :-( + dnl KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(-no_exceptions,[CXXFLAGS="$CXXFLAGS --no_exceptions"]) + dnl KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(-exceptions, [USE_EXCEPTIONS="--exceptions"], USE_EXCEPTIONS= ) + + if test "$kde_use_pch" = "yes"; then + dnl TODO: support --pch-dir! + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(-pch,[CXXFLAGS="$CXXFLAGS --pch"]) + dnl the below works (but the dir must exist), but it's + dnl useless for a whole package. + dnl The are precompiled headers for each source file, so when compiling + dnl from scratch, it doesn't make a difference, and they take up + dnl around ~5Mb _per_ sourcefile. + dnl KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(-pch_dir /tmp, + dnl [CXXFLAGS="$CXXFLAGS --pch_dir `pwd`/pcheaders"]) + fi + dnl this flag controls inlining. by default KCC inlines in optimisation mode + dnl all implementations that are defined inside the class {} declaration. + dnl because of templates-compatibility with broken gcc compilers, this + dnl can cause excessive inlining. This flag limits it to a sane level + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(-inline_keyword_space_time=6,[CXXFLAGS="$CXXFLAGS --inline_keyword_space_time=6"]) + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(-inline_auto_space_time=2,[CXXFLAGS="$CXXFLAGS --inline_auto_space_time=2"]) + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(-inline_implicit_space_time=2.0,[CXXFLAGS="$CXXFLAGS --inline_implicit_space_time=2.0"]) + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(-inline_generated_space_time=2.0,[CXXFLAGS="$CXXFLAGS --inline_generated_space_time=2.0"]) + dnl Some source files are shared between multiple executables + dnl (or libraries) and some of those need template instantiations. + dnl In that case KCC needs to compile those sources with + dnl --one_instantiation_per_object. To make it easy for us we compile + dnl _all_ objects with that flag (--one_per is a shorthand). + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(-one_per, [CXXFLAGS="$CXXFLAGS --one_per"]) + fi + AC_SUBST(USE_EXCEPTIONS) + dnl obsolete macro - provided to keep things going + USE_RTTI= + AC_SUBST(USE_RTTI) + + case "$host" in + *-*-irix*) test "$GXX" = yes && CXXFLAGS="-D_LANGUAGE_C_PLUS_PLUS -D__LANGUAGE_C_PLUS_PLUS $CXXFLAGS" ;; + *-*-sysv4.2uw*) CXXFLAGS="-D_UNIXWARE $CXXFLAGS";; + *-*-sysv5uw7*) CXXFLAGS="-D_UNIXWARE7 $CXXFLAGS";; + *-*-solaris*) + if test "$GXX" = yes; then + libstdcpp=`$CXX -print-file-name=libstdc++.so` + if test ! -f $libstdcpp; then + AC_MSG_ERROR([You've compiled gcc without --enable-shared. This doesn't work with KDE. Please recompile gcc with --enable-shared to receive a libstdc++.so]) + fi + fi + ;; + esac + + AC_VALIDIFY_CXXFLAGS + + AC_PROG_CXXCPP + + if test "$GCC" = yes; then + NOOPT_CFLAGS=-O0 + fi + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(O0,[NOOPT_CXXFLAGS=-O0]) + + AC_ARG_ENABLE(coverage, + AC_HELP_STRING([--enable-coverage],[use gcc coverage testing]), [ + if test "$am_cv_CC_dependencies_compiler_type" = "gcc3"; then + ac_coverage_compiler="-fprofile-arcs -ftest-coverage" + ac_coverage_linker="-lgcc" + elif test "$am_cv_CC_dependencies_compiler_type" = "gcc"; then + ac_coverage_compiler="-fprofile-arcs -ftest-coverage" + ac_coverage_linker="" + else + AC_MSG_ERROR([coverage with your compiler is not supported]) + fi + CFLAGS="$CFLAGS $ac_coverage_compiler" + CXXFLAGS="$CXXFLAGS $ac_coverage_compiler" + LDFLAGS="$LDFLAGS $ac_coverage_linker" + ]) + + AC_SUBST(NOOPT_CXXFLAGS) + AC_SUBST(NOOPT_CFLAGS) + AC_SUBST(ENABLE_PERMISSIVE_FLAG) + + KDE_CHECK_NEW_LDFLAGS + KDE_CHECK_FINAL + KDE_CHECK_CLOSURE + KDE_CHECK_NMCHECK + + ifdef([AM_DEPENDENCIES], AC_REQUIRE([KDE_ADD_DEPENDENCIES]), []) +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_VISIBILITY_GCC_BUG], + [ + AC_CACHE_CHECK([for gcc -fvisibility-inlines-hidden bug], kde_cv_val_gcc_visibility_bug, + [ + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_CPLUSPLUS + + safe_CXXFLAGS=$CXXFLAGS + safe_LDFLAGS=$LDFLAGS + CXXFLAGS="$CXXFLAGS -fPIC -fvisibility-inlines-hidden -O0" + LDFLAGS="$LDFLAGS -shared -fPIC" + + AC_TRY_LINK( + [ + /* http://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=19664 */ + #include + int some_function( void ) __attribute__ ((visibility("default"))); + int some_function( void ) + { + std::string s("blafasel"); + return 0; + } + ], [/* elvis is alive */], + kde_cv_val_gcc_visibility_bug=no, kde_cv_val_gcc_visibility_bug=yes) + + CXXFLAGS=$safe_CXXFLAGS + LDFLAGS=$safe_LDFLAGS + AC_LANG_RESTORE + ] + ) + + if test x$kde_cv_val_gcc_visibility_bug = xno; then + CXXFLAGS="$CXXFLAGS -fvisibility-inlines-hidden" + fi + ] +) + +AC_DEFUN([KDE_ENABLE_HIDDEN_VISIBILITY], +[ + AC_BEFORE([AC_PATH_QT_1_3], [KDE_ENABLE_HIDDEN_VISIBILITY]) + + AC_MSG_CHECKING([grepping for visibility push/pop in headers]) + + if test "x$GXX" = "xyes"; then + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_CPLUSPLUS + AC_EGREP_CPP( + [GCC visibility push], + [ #include + ], + [ + AC_MSG_RESULT(yes) + kde_stdc_visibility_patched=yes ], + [ + AC_MSG_RESULT(no) + AC_MSG_WARN([Your libstdc++ doesn't appear to be patched for + visibility support. Disabling -fvisibility=hidden]) + + kde_stdc_visibility_patched=no ]) + + AC_LANG_RESTORE + + kde_have_gcc_visibility=no + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(fvisibility=hidden, + [ + kde_have_gcc_visibility=yes + dnl the whole toolchain is just a mess, gcc is just too buggy + dnl to handle STL with visibility enabled. Lets reconsider + dnl when gcc 4.2 is out or when things get fixed in the compiler. + dnl Contact mueller@kde.org for details. + AC_ARG_ENABLE(gcc-hidden-visibility, + AC_HELP_STRING([--enable-gcc-hidden-visibility],[toolchain hidden visibility [default=no]]), + [kde_have_gcc_visibility=$enableval], + [kde_have_gcc_visibility=no]) + + AC_CACHE_CHECK([if Qt is patched for -fvisibility], kde_cv_val_qt_gcc_visibility_patched, + [ + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_CPLUSPLUS + + safe_CXXFLAGS=$CXXFLAGS + CXXFLAGS="$CXXFLAGS $all_includes" + + AC_TRY_COMPILE( + [ +#include +#if Q_EXPORT - 0 != 0 +/* if this compiles, then Q_EXPORT is undefined */ +/* if Q_EXPORT is nonempty, this will break compilation */ +#endif + ], [/* elvis is alive */], + kde_cv_val_qt_gcc_visibility_patched=no, kde_cv_val_qt_gcc_visibility_patched=yes) + + CXXFLAGS=$safe_CXXFLAGS + AC_LANG_RESTORE + ] + ) + + if test x$kde_have_gcc_visibility = "xyes" && test x$kde_stdc_visibility_patched = "xyes" && test x$kde_cv_val_qt_gcc_visibility_patched = "xyes"; then + CXXFLAGS="$CXXFLAGS -fvisibility=hidden" + KDE_CHECK_VISIBILITY_GCC_BUG + HAVE_GCC_VISIBILITY=1 + AC_DEFINE_UNQUOTED(__KDE_HAVE_GCC_VISIBILITY, "$HAVE_GCC_VISIBILITY", [define to 1 if -fvisibility is supported]) + fi + ]) + fi +]) + +AC_DEFUN([KDE_ADD_DEPENDENCIES], +[ + [A]M_DEPENDENCIES(CC) + [A]M_DEPENDENCIES(CXX) +]) + +dnl just a wrapper to clean up configure.in +AC_DEFUN([KDE_PROG_LIBTOOL], +[ +AC_REQUIRE([AC_CHECK_COMPILERS]) +AC_REQUIRE([AC_ENABLE_SHARED]) +AC_REQUIRE([AC_ENABLE_STATIC]) + +AC_REQUIRE([AC_LIBTOOL_DLOPEN]) +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_LIB64]) + +AC_OBJEXT +AC_EXEEXT + +AM_PROG_LIBTOOL +AC_LIBTOOL_CXX + +LIBTOOL_SHELL="/bin/sh ./libtool" +# LIBTOOL="$LIBTOOL --silent" +KDE_PLUGIN="-avoid-version -module -no-undefined \$(KDE_NO_UNDEFINED) \$(KDE_RPATH) \$(KDE_MT_LDFLAGS)" +AC_SUBST(KDE_PLUGIN) + +# This hack ensures that libtool creates shared libs for kunittest plugins. By default check_LTLIBRARIES makes static libs. +KDE_CHECK_PLUGIN="\$(KDE_PLUGIN) -rpath \$(libdir)" +AC_SUBST(KDE_CHECK_PLUGIN) + +# we patch configure quite some so we better keep that consistent for incremental runs +AC_SUBST(AUTOCONF,'$(SHELL) $(top_srcdir)/admin/cvs.sh configure || touch configure') +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_LIB64], +[ + AC_ARG_ENABLE(libsuffix, + AC_HELP_STRING([--enable-libsuffix], + [/lib directory suffix (64,32,none,auto[=default])]), + kdelibsuff=$enableval, kdelibsuff="auto") + + if test "$kdelibsuff" = "auto"; then + +cat > conftest.c << EOF +#include +int main() { + return 0; +} +EOF + kdelibsuff=`$CC conftest.c -o conftest.out; ldd conftest.out |sed -ne '/libc.so/{ + s,.*/lib\([[^\/]]*\)/.*,\1, + p +}'` + rm -rf conftest.* + fi + + if test "$kdelibsuff" = "no" || test "$kdelibsuff" = "none"; then + kdelibsuff= + fi + if test -z "$kdelibsuff"; then + AC_MSG_RESULT([not using lib directory suffix]) + AC_DEFINE(KDELIBSUFF, [""], Suffix for lib directories) + else + if test "$libdir" = '${exec_prefix}/lib'; then + libdir="$libdir${kdelibsuff}" + AC_SUBST([libdir], ["$libdir"]) dnl ugly hack for lib64 platforms + fi + AC_DEFINE_UNQUOTED(KDELIBSUFF, ["${kdelibsuff}"], Suffix for lib directories) + AC_MSG_RESULT([using lib directory suffix $kdelibsuff]) + fi +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_TYPES], +[ AC_CHECK_SIZEOF(int, 4)dnl + AC_CHECK_SIZEOF(short)dnl + AC_CHECK_SIZEOF(long, 4)dnl + AC_CHECK_SIZEOF(char *, 4)dnl +])dnl + +dnl Not used - kept for compat only? +AC_DEFUN([KDE_DO_IT_ALL], +[ +AC_CANONICAL_SYSTEM +AC_ARG_PROGRAM +AM_INIT_AUTOMAKE($1, $2) +AM_DISABLE_LIBRARIES +AC_PREFIX_DEFAULT(${KDEDIR:-/usr/local/kde}) +AC_CHECK_COMPILERS +KDE_PROG_LIBTOOL +AM_KDE_WITH_NLS +AC_PATH_KDE +]) + +AC_DEFUN([AC_CHECK_RPATH], +[ +AC_MSG_CHECKING(for rpath) +AC_ARG_ENABLE(rpath, + AC_HELP_STRING([--disable-rpath],[do not use the rpath feature of ld]), + USE_RPATH=$enableval, USE_RPATH=yes) + +if test -z "$KDE_RPATH" && test "$USE_RPATH" = "yes"; then + + KDE_RPATH="-R \$(libdir)" + + if test "$kde_libraries" != "$libdir"; then + KDE_RPATH="$KDE_RPATH -R \$(kde_libraries)" + fi + + if test -n "$qt_libraries"; then + KDE_RPATH="$KDE_RPATH -R \$(qt_libraries)" + fi + dnl $x_libraries is set to /usr/lib in case + if test -n "$X_LDFLAGS"; then + X_RPATH="-R \$(x_libraries)" + KDE_RPATH="$KDE_RPATH $X_RPATH" + fi + if test -n "$KDE_EXTRA_RPATH"; then + KDE_RPATH="$KDE_RPATH \$(KDE_EXTRA_RPATH)" + fi +fi +AC_SUBST(KDE_EXTRA_RPATH) +AC_SUBST(KDE_RPATH) +AC_SUBST(X_RPATH) +AC_MSG_RESULT($USE_RPATH) +]) + +dnl Check for the type of the third argument of getsockname +AC_DEFUN([AC_CHECK_SOCKLEN_T], +[ + AC_MSG_CHECKING(for socklen_t) + AC_CACHE_VAL(kde_cv_socklen_t, + [ + AC_LANG_PUSH(C++) + kde_cv_socklen_t=no + AC_TRY_COMPILE([ + #include + #include + ], + [ + socklen_t len; + getpeername(0,0,&len); + ], + [ + kde_cv_socklen_t=yes + kde_cv_socklen_t_equiv=socklen_t + ]) + AC_LANG_POP(C++) + ]) + AC_MSG_RESULT($kde_cv_socklen_t) + if test $kde_cv_socklen_t = no; then + AC_MSG_CHECKING([for socklen_t equivalent for socket functions]) + AC_CACHE_VAL(kde_cv_socklen_t_equiv, + [ + kde_cv_socklen_t_equiv=int + AC_LANG_PUSH(C++) + for t in int size_t unsigned long "unsigned long"; do + AC_TRY_COMPILE([ + #include + #include + ], + [ + $t len; + getpeername(0,0,&len); + ], + [ + kde_cv_socklen_t_equiv="$t" + break + ]) + done + AC_LANG_POP(C++) + ]) + AC_MSG_RESULT($kde_cv_socklen_t_equiv) + fi + AC_DEFINE_UNQUOTED(kde_socklen_t, $kde_cv_socklen_t_equiv, + [type to use in place of socklen_t if not defined]) + AC_DEFINE_UNQUOTED(ksize_t, $kde_cv_socklen_t_equiv, + [type to use in place of socklen_t if not defined (deprecated, use kde_socklen_t)]) +]) + +dnl This is a merge of some macros out of the gettext aclocal.m4 +dnl since we don't need anything, I took the things we need +dnl the copyright for them is: +dnl > +dnl Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998 Free Software Foundation, Inc. +dnl This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +dnl This program is distributed in the hope that it will be useful, +dnl but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +dnl even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +dnl PARTICULAR PURPOSE. +dnl > +dnl for this file it is relicensed under LGPL + +AC_DEFUN([AM_KDE_WITH_NLS], + [ + dnl If we use NLS figure out what method + + AM_PATH_PROG_WITH_TEST_KDE(MSGFMT, msgfmt, + [test -n "`$ac_dir/$ac_word --version 2>&1 | grep 'GNU gettext'`"], msgfmt) + AC_PATH_PROG(GMSGFMT, gmsgfmt, $MSGFMT) + + if test -z "`$GMSGFMT --version 2>&1 | grep 'GNU gettext'`"; then + AC_MSG_RESULT([found msgfmt program is not GNU msgfmt; ignore it]) + GMSGFMT=":" + fi + MSGFMT=$GMSGFMT + AC_SUBST(GMSGFMT) + AC_SUBST(MSGFMT) + + AM_PATH_PROG_WITH_TEST_KDE(XGETTEXT, xgettext, + [test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep '(HELP)'`"], :) + + dnl Test whether we really found GNU xgettext. + if test "$XGETTEXT" != ":"; then + dnl If it is no GNU xgettext we define it as : so that the + dnl Makefiles still can work. + if $XGETTEXT --omit-header /dev/null 2> /dev/null; then + : ; + else + AC_MSG_RESULT( + [found xgettext programs is not GNU xgettext; ignore it]) + XGETTEXT=":" + fi + fi + AC_SUBST(XGETTEXT) + + ]) + +# Search path for a program which passes the given test. +# Ulrich Drepper , 1996. + +# serial 1 +# Stephan Kulow: I appended a _KDE against name conflicts + +dnl AM_PATH_PROG_WITH_TEST_KDE(VARIABLE, PROG-TO-CHECK-FOR, +dnl TEST-PERFORMED-ON-FOUND_PROGRAM [, VALUE-IF-NOT-FOUND [, PATH]]) +AC_DEFUN([AM_PATH_PROG_WITH_TEST_KDE], +[# Extract the first word of "$2", so it can be a program name with args. +set dummy $2; ac_word=[$]2 +AC_MSG_CHECKING([for $ac_word]) +AC_CACHE_VAL(ac_cv_path_$1, +[case "[$]$1" in + /*) + ac_cv_path_$1="[$]$1" # Let the user override the test with a path. + ;; + *) + IFS="${IFS= }"; ac_save_ifs="$IFS"; IFS="${IFS}:" + for ac_dir in ifelse([$5], , $PATH, [$5]); do + test -z "$ac_dir" && ac_dir=. + if test -f $ac_dir/$ac_word; then + if [$3]; then + ac_cv_path_$1="$ac_dir/$ac_word" + break + fi + fi + done + IFS="$ac_save_ifs" +dnl If no 4th arg is given, leave the cache variable unset, +dnl so AC_PATH_PROGS will keep looking. +ifelse([$4], , , [ test -z "[$]ac_cv_path_$1" && ac_cv_path_$1="$4" +])dnl + ;; +esac])dnl +$1="$ac_cv_path_$1" +if test -n "[$]$1"; then + AC_MSG_RESULT([$]$1) +else + AC_MSG_RESULT(no) +fi +AC_SUBST($1)dnl +]) + + +# Check whether LC_MESSAGES is available in . +# Ulrich Drepper , 1995. + +# serial 1 + +AC_DEFUN([AM_LC_MESSAGES], + [if test $ac_cv_header_locale_h = yes; then + AC_CACHE_CHECK([for LC_MESSAGES], am_cv_val_LC_MESSAGES, + [AC_TRY_LINK([#include ], [return LC_MESSAGES], + am_cv_val_LC_MESSAGES=yes, am_cv_val_LC_MESSAGES=no)]) + if test $am_cv_val_LC_MESSAGES = yes; then + AC_DEFINE(HAVE_LC_MESSAGES, 1, [Define if your locale.h file contains LC_MESSAGES]) + fi + fi]) + +dnl From Jim Meyering. +dnl FIXME: migrate into libit. + +AC_DEFUN([AM_FUNC_OBSTACK], +[AC_CACHE_CHECK([for obstacks], am_cv_func_obstack, + [AC_TRY_LINK([#include "obstack.h"], + [struct obstack *mem;obstack_free(mem,(char *) 0)], + am_cv_func_obstack=yes, + am_cv_func_obstack=no)]) + if test $am_cv_func_obstack = yes; then + AC_DEFINE(HAVE_OBSTACK) + else + LIBOBJS="$LIBOBJS obstack.o" + fi +]) + +dnl From Jim Meyering. Use this if you use the GNU error.[ch]. +dnl FIXME: Migrate into libit + +AC_DEFUN([AM_FUNC_ERROR_AT_LINE], +[AC_CACHE_CHECK([for error_at_line], am_cv_lib_error_at_line, + [AC_TRY_LINK([],[error_at_line(0, 0, "", 0, "");], + am_cv_lib_error_at_line=yes, + am_cv_lib_error_at_line=no)]) + if test $am_cv_lib_error_at_line = no; then + LIBOBJS="$LIBOBJS error.o" + fi + AC_SUBST(LIBOBJS)dnl +]) + +# Macro to add for using GNU gettext. +# Ulrich Drepper , 1995. + +# serial 1 +# Stephan Kulow: I put a KDE in it to avoid name conflicts + +AC_DEFUN([AM_KDE_GNU_GETTEXT], + [AC_REQUIRE([AC_PROG_MAKE_SET])dnl + AC_REQUIRE([AC_PROG_RANLIB])dnl + AC_REQUIRE([AC_HEADER_STDC])dnl + AC_REQUIRE([AC_TYPE_OFF_T])dnl + AC_REQUIRE([AC_TYPE_SIZE_T])dnl + AC_REQUIRE([AC_FUNC_ALLOCA])dnl + AC_REQUIRE([AC_FUNC_MMAP])dnl + AC_REQUIRE([AM_KDE_WITH_NLS])dnl + AC_CHECK_HEADERS([limits.h locale.h nl_types.h string.h values.h alloca.h]) + AC_CHECK_FUNCS([getcwd munmap putenv setlocale strchr strcasecmp \ +__argz_count __argz_stringify __argz_next]) + + AC_MSG_CHECKING(for stpcpy) + AC_CACHE_VAL(kde_cv_func_stpcpy, + [ + kde_safe_cxxflags=$CXXFLAGS + CXXFLAGS="-Werror" + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_CPLUSPLUS + AC_TRY_COMPILE([ + #include + ], + [ + char buffer[200]; + stpcpy(buffer, buffer); + ], + kde_cv_func_stpcpy=yes, + kde_cv_func_stpcpy=no) + AC_LANG_RESTORE + CXXFLAGS=$kde_safe_cxxflags + ]) + AC_MSG_RESULT($kde_cv_func_stpcpy) + if eval "test \"`echo $kde_cv_func_stpcpy`\" = yes"; then + AC_DEFINE(HAVE_STPCPY, 1, [Define if you have stpcpy]) + fi + + AM_LC_MESSAGES + + if test "x$CATOBJEXT" != "x"; then + if test "x$ALL_LINGUAS" = "x"; then + LINGUAS= + else + AC_MSG_CHECKING(for catalogs to be installed) + NEW_LINGUAS= + for lang in ${LINGUAS=$ALL_LINGUAS}; do + case "$ALL_LINGUAS" in + *$lang*) NEW_LINGUAS="$NEW_LINGUAS $lang" ;; + esac + done + LINGUAS=$NEW_LINGUAS + AC_MSG_RESULT($LINGUAS) + fi + + dnl Construct list of names of catalog files to be constructed. + if test -n "$LINGUAS"; then + for lang in $LINGUAS; do CATALOGS="$CATALOGS $lang$CATOBJEXT"; done + fi + fi + + ]) + +AC_DEFUN([AC_HAVE_XPM], + [AC_REQUIRE_CPP()dnl + AC_REQUIRE([KDE_CHECK_EXTRA_LIBS]) + + test -z "$XPM_LDFLAGS" && XPM_LDFLAGS= + test -z "$XPM_INCLUDE" && XPM_INCLUDE= + + AC_ARG_WITH(xpm,AC_HELP_STRING([--without-xpm],[disable color pixmap XPM tests]), + xpm_test=$withval, xpm_test="yes") + if test "x$xpm_test" = xno; then + ac_cv_have_xpm=no + else + AC_MSG_CHECKING(for XPM) + AC_CACHE_VAL(ac_cv_have_xpm, + [ + ac_save_ldflags="$LDFLAGS" + ac_save_cflags="$CFLAGS" + if test "x$kde_use_qt_emb" != "xyes" && test "x$kde_use_qt_mac" != "xyes"; then + LDFLAGS="$LDFLAGS $X_LDFLAGS $USER_LDFLAGS $LDFLAGS $XPM_LDFLAGS $all_libraries -lXpm -lX11 -lXext $LIBZ $LIBSOCKET" + else + LDFLAGS="$LDFLAGS $X_LDFLAGS $USER_LDFLAGS $LDFLAGS $XPM_LDFLAGS $all_libraries -lXpm $LIBZ $LIBSOCKET" + fi + CFLAGS="$CFLAGS $X_INCLUDES $USER_INCLUDES" + test -n "$XPM_INCLUDE" && CFLAGS="-I$XPM_INCLUDE $CFLAGS" + AC_TRY_LINK([#include ],[], + ac_cv_have_xpm="yes",ac_cv_have_xpm="no") + LDFLAGS="$ac_save_ldflags" + CFLAGS="$ac_save_cflags" + ])dnl + + if test "$ac_cv_have_xpm" = no; then + AC_MSG_RESULT(no) + XPM_LDFLAGS="" + XPMINC="" + $2 + else + AC_DEFINE(HAVE_XPM, 1, [Define if you have XPM support]) + if test "$XPM_LDFLAGS" = ""; then + XPMLIB='-lXpm $(LIB_X11)' + else + XPMLIB="-L$XPM_LDFLAGS -lXpm "'$(LIB_X11)' + fi + if test "$XPM_INCLUDE" = ""; then + XPMINC="" + else + XPMINC="-I$XPM_INCLUDE" + fi + AC_MSG_RESULT(yes) + $1 + fi + fi + AC_SUBST(XPMINC) + AC_SUBST(XPMLIB) +]) + +AC_DEFUN([AC_HAVE_DPMS], + [AC_REQUIRE_CPP()dnl + AC_REQUIRE([KDE_CHECK_EXTRA_LIBS]) + + test -z "$DPMS_LDFLAGS" && DPMS_LDFLAGS= + test -z "$DPMS_INCLUDE" && DPMS_INCLUDE= + DPMS_LIB= + + AC_ARG_WITH(dpms,AC_HELP_STRING([--without-dpms],[disable DPMS power saving]), + dpms_test=$withval, dpms_test="yes") + if test "x$dpms_test" = xno; then + ac_cv_have_dpms=no + else + AC_MSG_CHECKING(for DPMS) + dnl Note: ac_cv_have_dpms can be no, yes, or -lXdpms. + dnl 'yes' means DPMS_LIB="", '-lXdpms' means DPMS_LIB="-lXdpms". + AC_CACHE_VAL(ac_cv_have_dpms, + [ + if test "x$kde_use_qt_emb" = "xyes" || test "x$kde_use_qt_mac" = "xyes"; then + AC_MSG_RESULT(no) + ac_cv_have_dpms="no" + else + ac_save_ldflags="$LDFLAGS" + ac_save_cflags="$CFLAGS" + ac_save_libs="$LIBS" + LDFLAGS="$LDFLAGS $DPMS_LDFLAGS $all_libraries" + LIBS="-lX11 -lXext $LIBSOCKET" + CFLAGS="$CFLAGS $X_INCLUDES" + test -n "$DPMS_INCLUDE" && CFLAGS="-I$DPMS_INCLUDE $CFLAGS" + AC_TRY_LINK([ + #include + #include + #include + #include + int foo_test_dpms() + { return DPMSSetTimeouts( 0, 0, 0, 0 ); }],[], + ac_cv_have_dpms="yes", [ + LIBS="-lXdpms $LIBS" + AC_TRY_LINK([ + #include + #include + #include + #include + int foo_test_dpms() + { return DPMSSetTimeouts( 0, 0, 0, 0 ); }],[], + [ + ac_cv_have_dpms="-lXdpms" + ],ac_cv_have_dpms="no") + ]) + LDFLAGS="$ac_save_ldflags" + CFLAGS="$ac_save_cflags" + LIBS="$ac_save_libs" + fi + ])dnl + + if test "$ac_cv_have_dpms" = no; then + AC_MSG_RESULT(no) + DPMS_LDFLAGS="" + DPMSINC="" + $2 + else + AC_DEFINE(HAVE_DPMS, 1, [Define if you have DPMS support]) + if test "$ac_cv_have_dpms" = "-lXdpms"; then + DPMS_LIB="-lXdpms" + fi + if test "$DPMS_LDFLAGS" = ""; then + DPMSLIB="$DPMS_LIB "'$(LIB_X11)' + else + DPMSLIB="$DPMS_LDFLAGS $DPMS_LIB "'$(LIB_X11)' + fi + if test "$DPMS_INCLUDE" = ""; then + DPMSINC="" + else + DPMSINC="-I$DPMS_INCLUDE" + fi + AC_MSG_RESULT(yes) + $1 + fi + fi + ac_save_cflags="$CFLAGS" + CFLAGS="$CFLAGS $X_INCLUDES" + test -n "$DPMS_INCLUDE" && CFLAGS="-I$DPMS_INCLUDE $CFLAGS" + AH_TEMPLATE(HAVE_DPMSCAPABLE_PROTO, + [Define if you have the DPMSCapable prototype in ]) + AC_CHECK_DECL(DPMSCapable, + AC_DEFINE(HAVE_DPMSCAPABLE_PROTO),, + [#include + #include ]) + AH_TEMPLATE(HAVE_DPMSINFO_PROTO, + [Define if you have the DPMSInfo prototype in ]) + AC_CHECK_DECL(DPMSInfo, + AC_DEFINE(HAVE_DPMSINFO_PROTO),, + [#include + #include ]) + CFLAGS="$ac_save_cflags" + AC_SUBST(DPMSINC) + AC_SUBST(DPMSLIB) +]) + +AC_DEFUN([AC_HAVE_GL], + [AC_REQUIRE_CPP()dnl + AC_REQUIRE([KDE_CHECK_EXTRA_LIBS]) + + test -z "$GL_LDFLAGS" && GL_LDFLAGS= + test -z "$GL_INCLUDE" && GL_INCLUDE= + + AC_ARG_WITH(gl,AC_HELP_STRING([--without-gl],[disable 3D GL modes]), + gl_test=$withval, gl_test="yes") + if test "x$kde_use_qt_emb" = "xyes"; then + # GL and Qt Embedded is a no-go for now. + ac_cv_have_gl=no + elif test "x$gl_test" = xno; then + ac_cv_have_gl=no + else + AC_MSG_CHECKING(for GL) + AC_CACHE_VAL(ac_cv_have_gl, + [ + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_CPLUSPLUS + ac_save_ldflags=$LDFLAGS + ac_save_cxxflags=$CXXFLAGS + ac_save_libs=$LIBS + LDFLAGS="$LDFLAGS $GL_LDFLAGS $X_LDFLAGS $all_libraries" + LIBS="$LIBS -lGL -lGLU" + test "x$kde_use_qt_mac" != xyes && test "x$kde_use_qt_emb" != xyes && LIBS="$LIBS -lX11" + LIBS="$LIBS $LIB_XEXT -lm $LIBSOCKET" + CXXFLAGS="$CFLAGS $X_INCLUDES" + test -n "$GL_INCLUDE" && CFLAGS="-I$GL_INCLUDE $CFLAGS" + AC_TRY_LINK([#include +#include +], [], + ac_cv_have_gl="yes", ac_cv_have_gl="no") + AC_LANG_RESTORE + LDFLAGS=$ac_save_ldflags + CXXFLAGS=$ac_save_cxxflags + LIBS=$ac_save_libs + ])dnl + + if test "$ac_cv_have_gl" = "no"; then + AC_MSG_RESULT(no) + GL_LDFLAGS="" + GLINC="" + $2 + else + AC_DEFINE(HAVE_GL, 1, [Defines if you have GL (Mesa, OpenGL, ...)]) + if test "$GL_LDFLAGS" = ""; then + GLLIB='-lGLU -lGL $(LIB_X11)' + else + GLLIB="$GL_LDFLAGS -lGLU -lGL "'$(LIB_X11)' + fi + if test "$GL_INCLUDE" = ""; then + GLINC="" + else + GLINC="-I$GL_INCLUDE" + fi + AC_MSG_RESULT($ac_cv_have_gl) + $1 + fi + fi + AC_SUBST(GLINC) + AC_SUBST(GLLIB) +]) + + + dnl shadow password and PAM magic - maintained by ossi@kde.org + +AC_DEFUN([KDE_PAM], [ + AC_REQUIRE([KDE_CHECK_LIBDL]) + + want_pam= + AC_ARG_WITH(pam, + AC_HELP_STRING([--with-pam[=ARG]],[enable support for PAM: ARG=[yes|no|service name]]), + [ if test "x$withval" = "xyes"; then + want_pam=yes + pam_service=kde + elif test "x$withval" = "xno"; then + want_pam=no + else + want_pam=yes + pam_service=$withval + fi + ], [ pam_service=kde ]) + + use_pam= + PAMLIBS= + if test "x$want_pam" != xno; then + AC_CHECK_LIB(pam, pam_start, [ + AC_CHECK_HEADER(security/pam_appl.h, + [ pam_header=security/pam_appl.h ], + [ AC_CHECK_HEADER(pam/pam_appl.h, + [ pam_header=pam/pam_appl.h ], + [ + AC_MSG_WARN([PAM detected, but no headers found! +Make sure you have the necessary development packages installed.]) + ] + ) + ] + ) + ], , $LIBDL) + if test -z "$pam_header"; then + if test "x$want_pam" = xyes; then + AC_MSG_ERROR([--with-pam was specified, but cannot compile with PAM!]) + fi + else + AC_DEFINE(HAVE_PAM, 1, [Defines if you have PAM (Pluggable Authentication Modules)]) + PAMLIBS="$PAM_MISC_LIB -lpam $LIBDL" + use_pam=yes + + dnl darwin claims to be something special + if test "$pam_header" = "pam/pam_appl.h"; then + AC_DEFINE(HAVE_PAM_PAM_APPL_H, 1, [Define if your PAM headers are in pam/ instead of security/]) + fi + + dnl test whether struct pam_message is const (Linux) or not (Sun) + AC_MSG_CHECKING(for const pam_message) + AC_EGREP_HEADER([struct pam_message], $pam_header, + [ AC_EGREP_HEADER([const struct pam_message], $pam_header, + [AC_MSG_RESULT([const: Linux-type PAM])], + [AC_MSG_RESULT([nonconst: Sun-type PAM]) + AC_DEFINE(PAM_MESSAGE_NONCONST, 1, [Define if your PAM support takes non-const arguments (Solaris)])] + )], + [AC_MSG_RESULT([not found - assume const, Linux-type PAM])]) + fi + fi + + AC_SUBST(PAMLIBS) +]) + +dnl DEF_PAM_SERVICE(arg name, full name, define name) +AC_DEFUN([DEF_PAM_SERVICE], [ + AC_ARG_WITH($1-pam, + AC_HELP_STRING([--with-$1-pam=[val]],[override PAM service from --with-pam for $2]), + [ if test "x$use_pam" = xyes; then + $3_PAM_SERVICE=$withval + else + AC_MSG_ERROR([Cannot use use --with-$1-pam, as no PAM was detected. +You may want to enforce it by using --with-pam.]) + fi + ], + [ if test "x$use_pam" = xyes; then + $3_PAM_SERVICE="$pam_service" + fi + ]) + if test -n "$$3_PAM_SERVICE"; then + AC_MSG_RESULT([The PAM service used by $2 will be $$3_PAM_SERVICE]) + AC_DEFINE_UNQUOTED($3_PAM_SERVICE, "$$3_PAM_SERVICE", [The PAM service to be used by $2]) + fi + AC_SUBST($3_PAM_SERVICE) +]) + +AC_DEFUN([KDE_SHADOWPASSWD], [ + AC_REQUIRE([KDE_PAM]) + + AC_CHECK_LIB(shadow, getspent, + [ LIBSHADOW="-lshadow" + ac_use_shadow=yes + ], + [ dnl for UnixWare + AC_CHECK_LIB(gen, getspent, + [ LIBGEN="-lgen" + ac_use_shadow=yes + ], + [ AC_CHECK_FUNC(getspent, + [ ac_use_shadow=yes ], + [ ac_use_shadow=no ]) + ]) + ]) + AC_SUBST(LIBSHADOW) + AC_SUBST(LIBGEN) + + AC_MSG_CHECKING([for shadow passwords]) + + AC_ARG_WITH(shadow, + AC_HELP_STRING([--with-shadow],[If you want shadow password support]), + [ if test "x$withval" != "xno"; then + use_shadow=yes + else + use_shadow=no + fi + ], [ + use_shadow="$ac_use_shadow" + ]) + + if test "x$use_shadow" = xyes; then + AC_MSG_RESULT(yes) + AC_DEFINE(HAVE_SHADOW, 1, [Define if you use shadow passwords]) + else + AC_MSG_RESULT(no) + LIBSHADOW= + LIBGEN= + fi + + dnl finally make the relevant binaries setuid root, if we have shadow passwds. + dnl this still applies, if we could use it indirectly through pam. + if test "x$use_shadow" = xyes || + ( test "x$use_pam" = xyes && test "x$ac_use_shadow" = xyes ); then + case $host in + *-*-freebsd* | *-*-netbsd* | *-*-openbsd*) + SETUIDFLAGS="-m 4755 -o root";; + *) + SETUIDFLAGS="-m 4755";; + esac + fi + AC_SUBST(SETUIDFLAGS) + +]) + +AC_DEFUN([KDE_PASSWDLIBS], [ + AC_REQUIRE([KDE_MISC_TESTS]) dnl for LIBCRYPT + AC_REQUIRE([KDE_PAM]) + AC_REQUIRE([KDE_SHADOWPASSWD]) + + if test "x$use_pam" = "xyes"; then + PASSWDLIBS="$PAMLIBS" + else + PASSWDLIBS="$LIBCRYPT $LIBSHADOW $LIBGEN" + fi + + dnl FreeBSD uses a shadow-like setup, where /etc/passwd holds the users, but + dnl /etc/master.passwd holds the actual passwords. /etc/master.passwd requires + dnl root to read, so kcheckpass needs to be root (even when using pam, since pam + dnl may need to read /etc/master.passwd). + case $host in + *-*-freebsd*) + SETUIDFLAGS="-m 4755 -o root" + ;; + *) + ;; + esac + + AC_SUBST(PASSWDLIBS) +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_LIBDL], +[ +AC_CHECK_LIB(dl, dlopen, [ +LIBDL="-ldl" +ac_cv_have_dlfcn=yes +]) + +AC_CHECK_LIB(dld, shl_unload, [ +LIBDL="-ldld" +ac_cv_have_shload=yes +]) + +AC_SUBST(LIBDL) +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_DLOPEN], +[ +KDE_CHECK_LIBDL +AC_CHECK_HEADERS(dlfcn.h dl.h) +if test "$ac_cv_header_dlfcn_h" = "no"; then + ac_cv_have_dlfcn=no +fi + +if test "$ac_cv_header_dl_h" = "no"; then + ac_cv_have_shload=no +fi + +dnl XXX why change enable_dlopen? its already set by autoconf's AC_ARG_ENABLE +dnl (MM) +AC_ARG_ENABLE(dlopen, +AC_HELP_STRING([--disable-dlopen],[link statically [default=no]]), +enable_dlopen=$enableval, +enable_dlopen=yes) + +# override the user's opinion, if we know it better ;) +if test "$ac_cv_have_dlfcn" = "no" && test "$ac_cv_have_shload" = "no"; then + enable_dlopen=no +fi + +if test "$ac_cv_have_dlfcn" = "yes"; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_DLFCN, 1, [Define if you have dlfcn]) +fi + +if test "$ac_cv_have_shload" = "yes"; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_SHLOAD, 1, [Define if you have shload]) +fi + +if test "$enable_dlopen" = no ; then + test -n "$1" && eval $1 +else + test -n "$2" && eval $2 +fi + +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_DYNAMIC_LOADING], +[ +KDE_CHECK_DLOPEN(libtool_enable_shared=yes, libtool_enable_static=no) +KDE_PROG_LIBTOOL +AC_MSG_CHECKING([dynamic loading]) +eval "`egrep '^build_libtool_libs=' libtool`" +if test "$build_libtool_libs" = "yes" && test "$enable_dlopen" = "yes"; then + dynamic_loading=yes + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_DYNAMIC_LOADING) +else + dynamic_loading=no +fi +AC_MSG_RESULT($dynamic_loading) +if test "$dynamic_loading" = "yes"; then + $1 +else + $2 +fi +]) + +AC_DEFUN([KDE_ADD_INCLUDES], +[ +if test -z "$1"; then + test_include="Pix.h" +else + test_include="$1" +fi + +AC_MSG_CHECKING([for libg++ ($test_include)]) + +AC_CACHE_VAL(kde_cv_libgpp_includes, +[ +kde_cv_libgpp_includes=no + + for ac_dir in \ + \ + /usr/include/g++ \ + /usr/include \ + /usr/unsupported/include \ + /opt/include \ + $extra_include \ + ; \ + do + if test -r "$ac_dir/$test_include"; then + kde_cv_libgpp_includes=$ac_dir + break + fi + done +]) + +AC_MSG_RESULT($kde_cv_libgpp_includes) +if test "$kde_cv_libgpp_includes" != "no"; then + all_includes="-I$kde_cv_libgpp_includes $all_includes $USER_INCLUDES" +fi +]) +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_LIBPTHREAD], +[ + dnl This code is here specifically to handle the + dnl various flavors of threading library on FreeBSD + dnl 4-, 5-, and 6-, and the (weird) rules around it. + dnl There may be an environment PTHREAD_LIBS that + dnl specifies what to use; otherwise, search for it. + dnl -pthread is special cased and unsets LIBPTHREAD + dnl below if found. + LIBPTHREAD="" + + if test -n "$PTHREAD_LIBS"; then + if test "x$PTHREAD_LIBS" = "x-pthread" ; then + LIBPTHREAD="PTHREAD" + else + PTHREAD_LIBS_save="$PTHREAD_LIBS" + PTHREAD_LIBS=`echo "$PTHREAD_LIBS_save" | sed -e 's,^-l,,g'` + AC_MSG_CHECKING([for pthread_create in $PTHREAD_LIBS]) + KDE_CHECK_LIB($PTHREAD_LIBS, pthread_create, [ + LIBPTHREAD="$PTHREAD_LIBS_save"]) + PTHREAD_LIBS="$PTHREAD_LIBS_save" + fi + fi + + dnl Is this test really needed, in the face of the Tru64 test below? + if test -z "$LIBPTHREAD"; then + AC_CHECK_LIB(pthread, pthread_create, [LIBPTHREAD="-lpthread"]) + fi + + dnl This is a special Tru64 check, see BR 76171 issue #18. + if test -z "$LIBPTHREAD" ; then + AC_MSG_CHECKING([for pthread_create in -lpthread]) + kde_safe_libs=$LIBS + LIBS="$LIBS -lpthread" + AC_TRY_LINK([#include ],[(void)pthread_create(0,0,0,0);],[ + AC_MSG_RESULT(yes) + LIBPTHREAD="-lpthread"],[ + AC_MSG_RESULT(no)]) + LIBS=$kde_safe_libs + fi + + dnl Un-special-case for FreeBSD. + if test "x$LIBPTHREAD" = "xPTHREAD" ; then + LIBPTHREAD="" + fi + + AC_SUBST(LIBPTHREAD) +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_PTHREAD_OPTION], +[ + USE_THREADS="" + if test -z "$LIBPTHREAD"; then + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(pthread, [USE_THREADS="-D_THREAD_SAFE -pthread"]) + fi + + AH_VERBATIM(__svr_define, [ +#if defined(__SVR4) && !defined(__svr4__) +#define __svr4__ 1 +#endif +]) + case $host_os in + solaris*) + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(mt, [USE_THREADS="-mt"]) + CPPFLAGS="$CPPFLAGS -D_REENTRANT -D_POSIX_PTHREAD_SEMANTICS -DUSE_SOLARIS -DSVR4" + ;; + freebsd*) + CPPFLAGS="$CPPFLAGS -D_THREAD_SAFE $PTHREAD_CFLAGS" + ;; + aix*) + CPPFLAGS="$CPPFLAGS -D_THREAD_SAFE" + LIBPTHREAD="$LIBPTHREAD -lc_r" + ;; + linux*) CPPFLAGS="$CPPFLAGS -D_REENTRANT" + if test "$CXX" = "KCC"; then + CXXFLAGS="$CXXFLAGS --thread_safe" + NOOPT_CXXFLAGS="$NOOPT_CXXFLAGS --thread_safe" + fi + ;; + *) + ;; + esac + AC_SUBST(USE_THREADS) + AC_SUBST(LIBPTHREAD) +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_THREADING], +[ + AC_REQUIRE([KDE_CHECK_LIBPTHREAD]) + AC_REQUIRE([KDE_CHECK_PTHREAD_OPTION]) + dnl default is yes if libpthread is found and no if no libpthread is available + if test -z "$LIBPTHREAD"; then + if test -z "$USE_THREADS"; then + kde_check_threading_default=no + else + kde_check_threading_default=yes + fi + else + kde_check_threading_default=yes + fi + AC_ARG_ENABLE(threading,AC_HELP_STRING([--disable-threading],[disables threading even if libpthread found]), + kde_use_threading=$enableval, kde_use_threading=$kde_check_threading_default) + if test "x$kde_use_threading" = "xyes"; then + AC_DEFINE(HAVE_LIBPTHREAD, 1, [Define if you have a working libpthread (will enable threaded code)]) + fi +]) + +AC_DEFUN([KDE_TRY_LINK_PYTHON], +[ +if test "$kde_python_link_found" = no; then + +if test "$1" = normal; then + AC_MSG_CHECKING(if a Python application links) +else + AC_MSG_CHECKING(if Python depends on $2) +fi + +AC_CACHE_VAL(kde_cv_try_link_python_$1, +[ +kde_save_cflags="$CFLAGS" +CFLAGS="$CFLAGS $PYTHONINC" +kde_save_libs="$LIBS" +LIBS="$LIBS $LIBPYTHON $2 $LIBDL $LIBSOCKET" +kde_save_ldflags="$LDFLAGS" +LDFLAGS="$LDFLAGS $PYTHONLIB" + +AC_TRY_LINK( +[ +#include +],[ + PySys_SetArgv(1, 0); +], + [kde_cv_try_link_python_$1=yes], + [kde_cv_try_link_python_$1=no] +) +CFLAGS="$kde_save_cflags" +LIBS="$kde_save_libs" +LDFLAGS="$kde_save_ldflags" +]) + +if test "$kde_cv_try_link_python_$1" = "yes"; then + AC_MSG_RESULT(yes) + kde_python_link_found=yes + if test ! "$1" = normal; then + LIBPYTHON="$LIBPYTHON $2" + fi + $3 +else + AC_MSG_RESULT(no) + $4 +fi + +fi + +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_PYTHON_DIR], +[ +AC_MSG_CHECKING([for Python directory]) + +AC_CACHE_VAL(kde_cv_pythondir, +[ + if test -z "$PYTHONDIR"; then + kde_cv_pythondir=/usr/local + else + kde_cv_pythondir="$PYTHONDIR" + fi +]) + +AC_ARG_WITH(pythondir, +AC_HELP_STRING([--with-pythondir=pythondir],[use python installed in pythondir]), +[ + ac_python_dir=$withval +], ac_python_dir=$kde_cv_pythondir +) + +AC_MSG_RESULT($ac_python_dir) +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_PYTHON_INTERN], +[ +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_LIBDL]) +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_LIBPTHREAD]) +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_PYTHON_DIR]) + +if test -z "$1"; then + version="1.5" +else + version="$1" +fi + +AC_MSG_CHECKING([for Python$version]) + +python_incdirs="$ac_python_dir/include /usr/include /usr/local/include/ $kde_extra_includes" +AC_FIND_FILE(Python.h, $python_incdirs, python_incdir) +if test ! -r $python_incdir/Python.h; then + AC_FIND_FILE(python$version/Python.h, $python_incdirs, python_incdir) + python_incdir=$python_incdir/python$version + if test ! -r $python_incdir/Python.h; then + python_incdir=no + fi +fi + +PYTHONINC=-I$python_incdir + +python_libdirs="$ac_python_dir/lib$kdelibsuff /usr/lib$kdelibsuff /usr/local /usr/lib$kdelibsuff $kde_extra_libs" +AC_FIND_FILE(libpython$version.so, $python_libdirs, python_libdir) +if test ! -r $python_libdir/libpython$version.so; then + AC_FIND_FILE(libpython$version.a, $python_libdirs, python_libdir) + if test ! -r $python_libdir/libpython$version.a; then + AC_FIND_FILE(python$version/config/libpython$version.a, $python_libdirs, python_libdir) + python_libdir=$python_libdir/python$version/config + if test ! -r $python_libdir/libpython$version.a; then + python_libdir=no + fi + fi +fi + +PYTHONLIB=-L$python_libdir +kde_orig_LIBPYTHON=$LIBPYTHON +if test -z "$LIBPYTHON"; then + LIBPYTHON=-lpython$version +fi + +AC_FIND_FILE(python$version/copy.py, $python_libdirs, python_moddir) +python_moddir=$python_moddir/python$version +if test ! -r $python_moddir/copy.py; then + python_moddir=no +fi + +PYTHONMODDIR=$python_moddir + +AC_MSG_RESULT(header $python_incdir library $python_libdir modules $python_moddir) + +if test x$python_incdir = xno || test x$python_libdir = xno || test x$python_moddir = xno; then + LIBPYTHON=$kde_orig_LIBPYTHON + test "x$PYTHONLIB" = "x-Lno" && PYTHONLIB="" + test "x$PYTHONINC" = "x-Ino" && PYTHONINC="" + $2 +else + dnl Note: this test is very weak + kde_python_link_found=no + KDE_TRY_LINK_PYTHON(normal) + KDE_TRY_LINK_PYTHON(m, -lm) + KDE_TRY_LINK_PYTHON(pthread, $LIBPTHREAD) + KDE_TRY_LINK_PYTHON(tcl, -ltcl) + KDE_TRY_LINK_PYTHON(db2, -ldb2) + KDE_TRY_LINK_PYTHON(m_and_thread, [$LIBPTHREAD -lm]) + KDE_TRY_LINK_PYTHON(m_and_thread_and_util, [$LIBPTHREAD -lm -lutil]) + KDE_TRY_LINK_PYTHON(m_and_thread_and_db3, [$LIBPTHREAD -lm -ldb-3 -lutil]) + KDE_TRY_LINK_PYTHON(pthread_and_db3, [$LIBPTHREAD -ldb-3]) + KDE_TRY_LINK_PYTHON(m_and_thread_and_db, [$LIBPTHREAD -lm -ldb -ltermcap -lutil]) + KDE_TRY_LINK_PYTHON(pthread_and_dl, [$LIBPTHREAD $LIBDL -lutil -lreadline -lncurses -lm]) + KDE_TRY_LINK_PYTHON(pthread_and_panel_curses, [$LIBPTHREAD $LIBDL -lm -lpanel -lcurses]) + KDE_TRY_LINK_PYTHON(m_and_thread_and_db_special, [$LIBPTHREAD -lm -ldb -lutil], [], + [AC_MSG_WARN([it seems, Python depends on another library. + Please set LIBPYTHON to '-lpython$version -lotherlib' before calling configure to fix this + and contact the authors to let them know about this problem]) + ]) + + LIBPYTHON="$LIBPYTHON $LIBDL $LIBSOCKET" + AC_SUBST(PYTHONINC) + AC_SUBST(PYTHONLIB) + AC_SUBST(LIBPYTHON) + AC_SUBST(PYTHONMODDIR) + AC_DEFINE(HAVE_PYTHON, 1, [Define if you have the development files for python]) +fi + +]) + + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_PYTHON], +[ + KDE_CHECK_PYTHON_INTERN("2.5", + [KDE_CHECK_PYTHON_INTERN("2.4", + [KDE_CHECK_PYTHON_INTERN("2.3", + [KDE_CHECK_PYTHON_INTERN("2.2", + [KDE_CHECK_PYTHON_INTERN("2.1", + [KDE_CHECK_PYTHON_INTERN("2.0", + [KDE_CHECK_PYTHON_INTERN($1, $2) ]) + ]) + ]) + ]) + ]) + ]) +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_STL], +[ + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_CPLUSPLUS + ac_save_CXXFLAGS="$CXXFLAGS" + CXXFLAGS="`echo $CXXFLAGS | sed s/-fno-exceptions//`" + + AC_MSG_CHECKING([if C++ programs can be compiled]) + AC_CACHE_VAL(kde_cv_stl_works, + [ + AC_TRY_COMPILE([ +#include +using namespace std; +],[ + string astring="Hallo Welt."; + astring.erase(0, 6); // now astring is "Welt" + return 0; +], kde_cv_stl_works=yes, + kde_cv_stl_works=no) +]) + + AC_MSG_RESULT($kde_cv_stl_works) + + if test "$kde_cv_stl_works" = "yes"; then + # back compatible + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_SGI_STL, 1, [Define if you have a STL implementation by SGI]) + else + AC_MSG_ERROR([Your Installation isn't able to compile simple C++ programs. +Check config.log for details - if you're using a Linux distribution you might miss +a package named similar to libstdc++-dev.]) + fi + + CXXFLAGS="$ac_save_CXXFLAGS" + AC_LANG_RESTORE +]) + +AC_DEFUN([AC_FIND_QIMGIO], + [AC_REQUIRE([AC_FIND_JPEG]) +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_EXTRA_LIBS]) +AC_MSG_CHECKING([for qimgio]) +AC_CACHE_VAL(ac_cv_lib_qimgio, +[ +AC_LANG_SAVE +AC_LANG_CPLUSPLUS +ac_save_LIBS="$LIBS" +ac_save_CXXFLAGS="$CXXFLAGS" +LIBS="$all_libraries -lqimgio -lpng -lz $LIBJPEG $LIBQT" +CXXFLAGS="$CXXFLAGS -I$qt_incdir $all_includes" +AC_TRY_RUN(dnl +[ +#include +#include +int main() { + QString t = "hallo"; + t.fill('t'); + qInitImageIO(); +} +], + ac_cv_lib_qimgio=yes, + ac_cv_lib_qimgio=no, + ac_cv_lib_qimgio=no) +LIBS="$ac_save_LIBS" +CXXFLAGS="$ac_save_CXXFLAGS" +AC_LANG_RESTORE +])dnl +if eval "test \"`echo $ac_cv_lib_qimgio`\" = yes"; then + LIBQIMGIO="-lqimgio -lpng -lz $LIBJPEG" + AC_MSG_RESULT(yes) + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_QIMGIO, 1, [Define if you have the Qt extension qimgio available]) + AC_SUBST(LIBQIMGIO) +else + AC_MSG_RESULT(not found) +fi +]) + +AC_DEFUN([AM_DISABLE_LIBRARIES], +[ + AC_PROVIDE([AM_ENABLE_STATIC]) + AC_PROVIDE([AM_ENABLE_SHARED]) + enable_static=no + enable_shared=yes +]) + + +AC_DEFUN([AC_CHECK_UTMP_FILE], +[ + AC_MSG_CHECKING([for utmp file]) + + AC_CACHE_VAL(kde_cv_utmp_file, + [ + kde_cv_utmp_file=no + + for ac_file in \ + \ + /var/run/utmp \ + /var/adm/utmp \ + /etc/utmp \ + ; \ + do + if test -r "$ac_file"; then + kde_cv_utmp_file=$ac_file + break + fi + done + ]) + + if test "$kde_cv_utmp_file" != "no"; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(UTMP, "$kde_cv_utmp_file", [Define the file for utmp entries]) + $1 + AC_MSG_RESULT($kde_cv_utmp_file) + else + $2 + AC_MSG_RESULT([non found]) + fi +]) + + +AC_DEFUN([KDE_CREATE_SUBDIRSLIST], +[ + +DO_NOT_COMPILE="$DO_NOT_COMPILE CVS debian bsd-port admin" +TOPSUBDIRS="" + +if test ! -s $srcdir/subdirs; then + dnl Note: Makefile.common creates subdirs, so this is just a fallback + files=`cd $srcdir && ls -1` + dirs=`for i in $files; do if test -d $i; then echo $i; fi; done` + for i in $dirs; do + echo $i >> $srcdir/subdirs + done +fi + +ac_topsubdirs= +if test -s $srcdir/inst-apps; then + ac_topsubdirs="`cat $srcdir/inst-apps`" +elif test -s $srcdir/subdirs; then + ac_topsubdirs="`cat $srcdir/subdirs`" +fi + +for i in $ac_topsubdirs; do + AC_MSG_CHECKING([if $i should be compiled]) + if test -d $srcdir/$i; then + install_it="yes" + for j in $DO_NOT_COMPILE; do + if test $i = $j; then + install_it="no" + fi + done + else + install_it="no" + fi + AC_MSG_RESULT($install_it) + vari=`echo $i | sed -e 's,[[-+.@]],_,g'` + if test $install_it = "yes"; then + TOPSUBDIRS="$TOPSUBDIRS $i" + eval "$vari""_SUBDIR_included=yes" + else + eval "$vari""_SUBDIR_included=no" + fi +done + +AC_SUBST(TOPSUBDIRS) +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_NAMESPACES], +[ +AC_MSG_CHECKING(whether C++ compiler supports namespaces) +AC_LANG_SAVE +AC_LANG_CPLUSPLUS +AC_TRY_COMPILE([ +], +[ +namespace Foo { + extern int i; + namespace Bar { + extern int i; + } +} + +int Foo::i = 0; +int Foo::Bar::i = 1; +],[ + AC_MSG_RESULT(yes) + AC_DEFINE(HAVE_NAMESPACES) +], [ +AC_MSG_RESULT(no) +]) +AC_LANG_RESTORE +]) + +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl Check for S_ISSOCK macro. Doesn't exist on Unix SCO. faure@kde.org +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl +AC_DEFUN([AC_CHECK_S_ISSOCK], +[ +AC_MSG_CHECKING(for S_ISSOCK) +AC_CACHE_VAL(ac_cv_have_s_issock, +[ +AC_TRY_LINK( +[ +#include +], +[ +struct stat buff; +int b = S_ISSOCK( buff.st_mode ); +], +ac_cv_have_s_issock=yes, +ac_cv_have_s_issock=no) +]) +AC_MSG_RESULT($ac_cv_have_s_issock) +if test "$ac_cv_have_s_issock" = "yes"; then + AC_DEFINE_UNQUOTED(HAVE_S_ISSOCK, 1, [Define if sys/stat.h declares S_ISSOCK.]) +fi + +AH_VERBATIM(_ISSOCK, +[ +#ifndef HAVE_S_ISSOCK +#define HAVE_S_ISSOCK +#define S_ISSOCK(mode) (1==0) +#endif +]) + +]) + +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl Check for MAXPATHLEN macro, defines KDEMAXPATHLEN. faure@kde.org +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl +AC_DEFUN([AC_CHECK_KDEMAXPATHLEN], +[ +AC_MSG_CHECKING(for MAXPATHLEN) +AC_CACHE_VAL(ac_cv_maxpathlen, +[ +cat > conftest.$ac_ext < +#endif +#include +#include +#ifndef MAXPATHLEN +#define MAXPATHLEN 1024 +#endif + +KDE_HELLO MAXPATHLEN + +EOF + +ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext 2>/dev/null | grep '^KDE_HELLO' >conftest.out" + +if AC_TRY_EVAL(ac_try) && test -s conftest.out; then + ac_cv_maxpathlen=`sed 's#KDE_HELLO ##' conftest.out` +else + ac_cv_maxpathlen=1024 +fi + +rm conftest.* + +]) +AC_MSG_RESULT($ac_cv_maxpathlen) +AC_DEFINE_UNQUOTED(KDEMAXPATHLEN,$ac_cv_maxpathlen, [Define a safe value for MAXPATHLEN] ) +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_HEADER], +[ + kde_safe_cppflags=$CPPFLAGS + CPPFLAGS="$CPPFLAGS $all_includes" + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_CPLUSPLUS + AC_CHECK_HEADER([$1], [$2], [$3], [$4]) + AC_LANG_RESTORE + CPPFLAGS=$kde_safe_cppflags +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_HEADERS], +[ + AH_CHECK_HEADERS([$1]) + AC_LANG_SAVE + kde_safe_cppflags=$CPPFLAGS + CPPFLAGS="$CPPFLAGS $all_includes" + AC_LANG_CPLUSPLUS + AC_CHECK_HEADERS([$1], [$2], [$3], [$4]) + CPPFLAGS=$kde_safe_cppflags + AC_LANG_RESTORE +]) + +AC_DEFUN([KDE_FAST_CONFIGURE], +[ + dnl makes configure fast (needs perl) + AC_ARG_ENABLE(fast-perl, AC_HELP_STRING([--disable-fast-perl],[disable fast Makefile generation (needs perl)]), + with_fast_perl=$enableval, with_fast_perl=yes) +]) + +AC_DEFUN([KDE_CONF_FILES], +[ + val= + if test -f $srcdir/configure.files ; then + val=`sed -e 's%^%\$(top_srcdir)/%' $srcdir/configure.files` + fi + CONF_FILES= + if test -n "$val" ; then + for i in $val ; do + CONF_FILES="$CONF_FILES $i" + done + fi + AC_SUBST(CONF_FILES) +])dnl + +dnl This sets the prefix, for arts and kdelibs +dnl Do NOT use in any other module. +dnl It only looks at --prefix, KDEDIR and falls back to /usr/local/kde +AC_DEFUN([KDE_SET_PREFIX_CORE], +[ + unset CDPATH + dnl make $KDEDIR the default for the installation + AC_PREFIX_DEFAULT(${KDEDIR:-/usr/local/kde}) + + if test "x$prefix" = "xNONE"; then + prefix=$ac_default_prefix + ac_configure_args="$ac_configure_args --prefix=$prefix" + fi + # And delete superfluous '/' to make compares easier + prefix=`echo "$prefix" | sed 's,//*,/,g' | sed -e 's,/$,,'` + exec_prefix=`echo "$exec_prefix" | sed 's,//*,/,g' | sed -e 's,/$,,'` + + kde_libs_prefix='$(prefix)' + kde_libs_htmldir='$(kde_htmldir)' + AC_SUBST(kde_libs_prefix) + AC_SUBST(kde_libs_htmldir) + KDE_FAST_CONFIGURE + KDE_CONF_FILES +]) + + +AC_DEFUN([KDE_SET_PREFIX], +[ + unset CDPATH + dnl We can't give real code to that macro, only a value. + dnl It only matters for --help, since we set the prefix in this function anyway. + AC_PREFIX_DEFAULT(${KDEDIR:-the kde prefix}) + + KDE_SET_DEFAULT_BINDIRS + if test "x$prefix" = "xNONE"; then + dnl no prefix given: look for kde-config in the PATH and deduce the prefix from it + KDE_FIND_PATH(kde-config, KDECONFIG, [$kde_default_bindirs], [KDE_MISSING_PROG_ERROR(kde-config)], [], prepend) + else + dnl prefix given: look for kde-config, preferrably in prefix, otherwise in PATH + kde_save_PATH="$PATH" + PATH="$exec_prefix/bin:$prefix/bin:$PATH" + KDE_FIND_PATH(kde-config, KDECONFIG, [$kde_default_bindirs], [KDE_MISSING_PROG_ERROR(kde-config)], [], prepend) + PATH="$kde_save_PATH" + fi + + kde_libs_prefix=`$KDECONFIG --prefix` + if test -z "$kde_libs_prefix" || test ! -x "$kde_libs_prefix"; then + AC_MSG_ERROR([$KDECONFIG --prefix outputed the non existant prefix '$kde_libs_prefix' for kdelibs. + This means it has been moved since you installed it. + This won't work. Please recompile kdelibs for the new prefix. + ]) + fi + kde_libs_htmldir=`$KDECONFIG --install html --expandvars` + + AC_MSG_CHECKING([where to install]) + if test "x$prefix" = "xNONE"; then + prefix=$kde_libs_prefix + AC_MSG_RESULT([$prefix (as returned by kde-config)]) + else + dnl --prefix was given. Compare prefixes and warn (in configure.in.bot.end) if different + given_prefix=$prefix + AC_MSG_RESULT([$prefix (as requested)]) + fi + + # And delete superfluous '/' to make compares easier + prefix=`echo "$prefix" | sed 's,//*,/,g' | sed -e 's,/$,,'` + exec_prefix=`echo "$exec_prefix" | sed 's,//*,/,g' | sed -e 's,/$,,'` + given_prefix=`echo "$given_prefix" | sed 's,//*,/,g' | sed -e 's,/$,,'` + + AC_SUBST(KDECONFIG) + AC_SUBST(kde_libs_prefix) + AC_SUBST(kde_libs_htmldir) + + KDE_FAST_CONFIGURE + KDE_CONF_FILES +]) + +pushdef([AC_PROG_INSTALL], +[ + dnl our own version, testing for a -p flag + popdef([AC_PROG_INSTALL]) + dnl as AC_PROG_INSTALL works as it works we first have + dnl to save if the user didn't specify INSTALL, as the + dnl autoconf one overwrites INSTALL and we have no chance to find + dnl out afterwards + test -n "$INSTALL" && kde_save_INSTALL_given=$INSTALL + test -n "$INSTALL_PROGRAM" && kde_save_INSTALL_PROGRAM_given=$INSTALL_PROGRAM + test -n "$INSTALL_SCRIPT" && kde_save_INSTALL_SCRIPT_given=$INSTALL_SCRIPT + AC_PROG_INSTALL + + if test -z "$kde_save_INSTALL_given" ; then + # OK, user hasn't given any INSTALL, autoconf found one for us + # now we test, if it supports the -p flag + AC_MSG_CHECKING(for -p flag to install) + rm -f confinst.$$.* > /dev/null 2>&1 + echo "Testtest" > confinst.$$.orig + ac_res=no + if ${INSTALL} -p confinst.$$.orig confinst.$$.new > /dev/null 2>&1 ; then + if test -f confinst.$$.new ; then + # OK, -p seems to do no harm to install + INSTALL="${INSTALL} -p" + ac_res=yes + fi + fi + rm -f confinst.$$.* + AC_MSG_RESULT($ac_res) + fi + dnl the following tries to resolve some signs and wonders coming up + dnl with different autoconf/automake versions + dnl e.g.: + dnl *automake 1.4 install-strip sets A_M_INSTALL_PROGRAM_FLAGS to -s + dnl and has INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ $(A_M_INSTALL_PROGRAM_FLAGS) + dnl it header-vars.am, so there the actual INSTALL_PROGRAM gets the -s + dnl *automake 1.4a (and above) use INSTALL_STRIP_FLAG and only has + dnl INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ there, but changes the + dnl install-@DIR@PROGRAMS targets to explicitly use that flag + dnl *autoconf 2.13 is dumb, and thinks it can use INSTALL_PROGRAM as + dnl INSTALL_SCRIPT, which breaks with automake <= 1.4 + dnl *autoconf >2.13 (since 10.Apr 1999) has not that failure + dnl *sometimes KDE does not use the install-@DIR@PROGRAM targets from + dnl automake (due to broken Makefile.am or whatever) to install programs, + dnl and so does not see the -s flag in automake > 1.4 + dnl to clean up that mess we: + dnl +set INSTALL_PROGRAM to use INSTALL_STRIP_FLAG + dnl which cleans KDE's program with automake > 1.4; + dnl +set INSTALL_SCRIPT to only use INSTALL, to clean up autoconf's problems + dnl with automake<=1.4 + dnl note that dues to this sometimes two '-s' flags are used (if KDE + dnl properly uses install-@DIR@PROGRAMS, but I don't care + dnl + dnl And to all this comes, that I even can't write in comments variable + dnl names used by automake, because it is so stupid to think I wanted to + dnl _use_ them, therefor I have written A_M_... instead of AM_ + dnl hmm, I wanted to say something ... ahh yes: Arghhh. + + if test -z "$kde_save_INSTALL_PROGRAM_given" ; then + INSTALL_PROGRAM='${INSTALL} $(INSTALL_STRIP_FLAG)' + fi + if test -z "$kde_save_INSTALL_SCRIPT_given" ; then + INSTALL_SCRIPT='${INSTALL}' + fi +])dnl + +AC_DEFUN([KDE_LANG_CPLUSPLUS], +[AC_LANG_CPLUSPLUS +ac_link='rm -rf SunWS_cache; ${CXX-g++} -o conftest${ac_exeext} $CXXFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS 1>&AC_FD_CC' +pushdef([AC_LANG_CPLUSPLUS], [popdef([AC_LANG_CPLUSPLUS]) KDE_LANG_CPLUSPLUS]) +]) + +pushdef([AC_LANG_CPLUSPLUS], +[popdef([AC_LANG_CPLUSPLUS]) +KDE_LANG_CPLUSPLUS +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_LONG_LONG], +[ +AC_MSG_CHECKING(for long long) +AC_CACHE_VAL(kde_cv_c_long_long, +[ + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_CPLUSPLUS + AC_TRY_LINK([], [ + long long foo = 0; + foo = foo+1; + ], + kde_cv_c_long_long=yes, kde_cv_c_long_long=no) + AC_LANG_RESTORE +]) +AC_MSG_RESULT($kde_cv_c_long_long) +if test "$kde_cv_c_long_long" = yes; then + AC_DEFINE(HAVE_LONG_LONG, 1, [Define if you have long long as datatype]) +fi +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_LIB], +[ + kde_save_LDFLAGS="$LDFLAGS" + dnl AC_CHECK_LIB modifies LIBS, so save it here + kde_save_LIBS="$LIBS" + LDFLAGS="$LDFLAGS $all_libraries" + case $host_os in + aix*) LDFLAGS="-brtl $LDFLAGS" + test "$GCC" = yes && LDFLAGS="-Wl,$LDFLAGS" + ;; + esac + AC_CHECK_LIB($1, $2, $3, $4, $5) + LDFLAGS="$kde_save_LDFLAGS" + LIBS="$kde_save_LIBS" +]) + +AC_DEFUN([KDE_JAVA_PREFIX], +[ + dir=`dirname "$1"` + base=`basename "$1"` + list=`ls -1 $dir 2> /dev/null` + for entry in $list; do + if test -d $dir/$entry/bin; then + case $entry in + $base) + javadirs="$javadirs $dir/$entry/bin" + ;; + esac + elif test -d $dir/$entry/jre/bin; then + case $entry in + $base) + javadirs="$javadirs $dir/$entry/jre/bin" + ;; + esac + fi + done +]) + +dnl KDE_CHEC_JAVA_DIR(onlyjre) +AC_DEFUN([KDE_CHECK_JAVA_DIR], +[ + +AC_ARG_WITH(java, +AC_HELP_STRING([--with-java=javadir],[use java installed in javadir, --without-java disables]), +[ ac_java_dir=$withval +], ac_java_dir="" +) + +AC_MSG_CHECKING([for Java]) + +dnl at this point ac_java_dir is either a dir, 'no' to disable, or '' to say look in $PATH +if test "x$ac_java_dir" = "xno"; then + kde_java_bindir=no + kde_java_includedir=no + kde_java_libjvmdir=no + kde_java_libgcjdir=no + kde_java_libhpidir=no +else + if test "x$ac_java_dir" = "x"; then + + + dnl No option set -> collect list of candidate paths + if test -n "$JAVA_HOME"; then + KDE_JAVA_PREFIX($JAVA_HOME) + fi + KDE_JAVA_PREFIX(/usr/j2se) + KDE_JAVA_PREFIX(/usr/lib/j2se) + KDE_JAVA_PREFIX(/usr/j*dk*) + KDE_JAVA_PREFIX(/usr/lib/j*dk*) + KDE_JAVA_PREFIX(/opt/j*sdk*) + KDE_JAVA_PREFIX(/usr/lib/java*) + KDE_JAVA_PREFIX(/usr/java*) + KDE_JAVA_PREFIX(/usr/java/j*dk*) + KDE_JAVA_PREFIX(/usr/java/j*re*) + KDE_JAVA_PREFIX(/usr/lib/SunJava2*) + KDE_JAVA_PREFIX(/usr/lib/SunJava*) + KDE_JAVA_PREFIX(/usr/lib/IBMJava2*) + KDE_JAVA_PREFIX(/usr/lib/IBMJava*) + KDE_JAVA_PREFIX(/opt/java*) + + kde_cv_path="NONE" + kde_save_IFS=$IFS + IFS=':' + for dir in $PATH; do + if test -d "$dir"; then + javadirs="$javadirs $dir" + fi + done + IFS=$kde_save_IFS + jredirs= + + dnl Now javadirs contains a list of paths that exist, all ending with bin/ + for dir in $javadirs; do + dnl Check for the java executable + if test -x "$dir/java"; then + sane_path=$(cd $dir; /bin/pwd) + dnl And also check for a libjvm.so somewhere under there + dnl Since we have to go to the parent dir, /usr/bin is excluded, /usr is too big. + if test "$sane_path" != "/usr/bin"; then + libjvmdir=`find $dir/.. -name libjvm.so | sed 's,libjvm.so,,'|head -n 1` + if test ! -f $libjvmdir/libjvm.so; then continue; fi + jredirs="$jredirs $dir" + fi + fi + done + + dnl Now jredirs contains a reduced list, of paths where both java and ../**/libjvm.so was found + JAVAC= + JAVA= + kde_java_bindir=no + for dir in $jredirs; do + JAVA="$dir/java" + kde_java_bindir=$dir + if test -x "$dir/javac"; then + JAVAC="$dir/javac" + break + fi + done + + if test -n "$JAVAC"; then + dnl this substitution might not work - well, we test for jni.h below + kde_java_includedir=`echo $JAVAC | sed -e 's,bin/javac$,include/,'` + else + kde_java_includedir=no + fi + else + dnl config option set + kde_java_bindir=$ac_java_dir/bin + if test -x $ac_java_dir/bin/java && test ! -x $ac_java_dir/bin/javac; then + kde_java_includedir=no + else + kde_java_includedir=$ac_java_dir/include + fi + fi +fi + +dnl At this point kde_java_bindir and kde_java_includedir are either set or "no" +if test "x$kde_java_bindir" != "xno"; then + + dnl Look for libjvm.so + kde_java_libjvmdir=`find $kde_java_bindir/.. -name libjvm.so | sed 's,libjvm.so,,'|head -n 1` + dnl Look for libgcj.so + kde_java_libgcjdir=`find $kde_java_bindir/.. -name libgcj.so | sed 's,libgcj.so,,'|head -n 1` + dnl Look for libhpi.so and avoid green threads + kde_java_libhpidir=`find $kde_java_bindir/.. -name libhpi.so | grep -v green | sed 's,libhpi.so,,' | head -n 1` + + dnl Now check everything's fine under there + dnl the include dir is our flag for having the JDK + if test -d "$kde_java_includedir"; then + if test ! -x "$kde_java_bindir/javac"; then + AC_MSG_ERROR([javac not found under $kde_java_bindir - it seems you passed a wrong --with-java.]) + fi + if test ! -x "$kde_java_bindir/javah"; then + AC_MSG_ERROR([javah not found under $kde_java_bindir. javac was found though! Use --with-java or --without-java.]) + fi + if test ! -x "$kde_java_bindir/jar"; then + AC_MSG_ERROR([jar not found under $kde_java_bindir. javac was found though! Use --with-java or --without-java.]) + fi + if test ! -r "$kde_java_includedir/jni.h"; then + AC_MSG_ERROR([jni.h not found under $kde_java_includedir. Use --with-java or --without-java.]) + fi + + jni_includes="-I$kde_java_includedir" + dnl Strange thing, jni.h requires jni_md.h which is under genunix here.. + dnl and under linux here.. + + dnl not needed for gcj + + if test "x$kde_java_libgcjdir" = "x"; then + test -d "$kde_java_includedir/linux" && jni_includes="$jni_includes -I$kde_java_includedir/linux" + test -d "$kde_java_includedir/solaris" && jni_includes="$jni_includes -I$kde_java_includedir/solaris" + test -d "$kde_java_includedir/genunix" && jni_includes="$jni_includes -I$kde_java_includedir/genunix" + fi + + else + JAVAC= + jni_includes= + fi + + if test "x$kde_java_libgcjdir" = "x"; then + if test ! -r "$kde_java_libjvmdir/libjvm.so"; then + AC_MSG_ERROR([libjvm.so not found under $kde_java_libjvmdir. Use --without-java.]) + fi + else + if test ! -r "$kde_java_libgcjdir/libgcj.so"; then + AC_MSG_ERROR([libgcj.so not found under $kde_java_libgcjdir. Use --without-java.]) + fi + fi + + if test ! -x "$kde_java_bindir/java"; then + AC_MSG_ERROR([java not found under $kde_java_bindir. javac was found though! Use --with-java or --without-java.]) + fi + + dnl not needed for gcj compile + + if test "x$kde_java_libgcjdir" = "x"; then + if test ! -r "$kde_java_libhpidir/libhpi.so"; then + AC_MSG_ERROR([libhpi.so not found under $kde_java_libhpidir. Use --without-java.]) + fi + fi + + if test -n "$jni_includes"; then + dnl Check for JNI version + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_CPLUSPLUS + ac_cxxflags_safe="$CXXFLAGS" + CXXFLAGS="$CXXFLAGS $all_includes $jni_includes" + + AC_TRY_COMPILE([ + #include + ], + [ + #ifndef JNI_VERSION_1_2 + Syntax Error + #endif + ],[ kde_jni_works=yes ], + [ kde_jni_works=no ]) + + if test $kde_jni_works = no; then + AC_MSG_ERROR([Incorrect version of $kde_java_includedir/jni.h. + You need to have Java Development Kit (JDK) version 1.2. + + Use --with-java to specify another location. + Use --without-java to configure without java support. + Or download a newer JDK and try again. + See e.g. http://java.sun.com/products/jdk/1.2 ]) + fi + + CXXFLAGS="$ac_cxxflags_safe" + AC_LANG_RESTORE + + dnl All tests ok, inform and subst the variables + + JAVAC=$kde_java_bindir/javac + JAVAH=$kde_java_bindir/javah + JAR=$kde_java_bindir/jar + AC_DEFINE_UNQUOTED(PATH_JAVA, "$kde_java_bindir/java", [Define where your java executable is]) + if test "x$kde_java_libgcjdir" = "x"; then + JVMLIBS="-L$kde_java_libjvmdir -ljvm -L$kde_java_libhpidir -lhpi" + else + JVMLIBS="-L$kde_java_libgcjdir -lgcj" + fi + AC_MSG_RESULT([java JDK in $kde_java_bindir]) + + else + AC_DEFINE_UNQUOTED(PATH_JAVA, "$kde_java_bindir/java", [Define where your java executable is]) + AC_MSG_RESULT([java JRE in $kde_java_bindir]) + fi +elif test -d "/Library/Java/Home"; then + kde_java_bindir="/Library/Java/Home/bin" + jni_includes="-I/Library/Java/Home/include" + + JAVAC=$kde_java_bindir/javac + JAVAH=$kde_java_bindir/javah + JAR=$kde_java_bindir/jar + JVMLIBS="-Wl,-framework,JavaVM" + + AC_DEFINE_UNQUOTED(PATH_JAVA, "$kde_java_bindir/java", [Define where your java executable is]) + AC_MSG_RESULT([Apple Java Framework]) +else + AC_MSG_RESULT([none found]) +fi + +AC_SUBST(JAVAC) +AC_SUBST(JAVAH) +AC_SUBST(JAR) +AC_SUBST(JVMLIBS) +AC_SUBST(jni_includes) + +# for backward compat +kde_cv_java_includedir=$kde_java_includedir +kde_cv_java_bindir=$kde_java_bindir +]) + +dnl this is a redefinition of autoconf 2.5x's AC_FOREACH. +dnl When the argument list becomes big, as in KDE for AC_OUTPUT in +dnl big packages, m4_foreach is dog-slow. So use our own version of +dnl it. (matz@kde.org) +m4_define([mm_foreach], +[m4_pushdef([$1])_mm_foreach($@)m4_popdef([$1])]) +m4_define([mm_car], [[$1]]) +m4_define([mm_car2], [[$@]]) +m4_define([_mm_foreach], +[m4_if(m4_quote($2), [], [], + [m4_define([$1], mm_car($2))$3[]_mm_foreach([$1], + mm_car2(m4_shift($2)), + [$3])])]) +m4_define([AC_FOREACH], +[mm_foreach([$1], m4_split(m4_normalize([$2])), [$3])]) + +AC_DEFUN([KDE_NEED_FLEX], +[ +kde_libs_safe=$LIBS +LIBS="$LIBS $USER_LDFLAGS" +AM_PROG_LEX +LIBS=$kde_libs_safe +if test -z "$LEXLIB"; then + AC_MSG_ERROR([You need to have flex installed.]) +fi +AC_SUBST(LEXLIB) +]) + +AC_DEFUN([AC_PATH_QTOPIA], +[ + dnl TODO: use AC_CACHE_VAL + + if test -z "$1"; then + qtopia_minver_maj=1 + qtopia_minver_min=5 + qtopia_minver_pat=0 + else + qtopia_minver_maj=`echo "$1" | sed -e "s/^\(.*\)\..*\..*$/\1/"` + qtopia_minver_min=`echo "$1" | sed -e "s/^.*\.\(.*\)\..*$/\1/"` + qtopia_minver_pat=`echo "$1" | sed -e "s/^.*\..*\.\(.*\)$/\1/"` + fi + + qtopia_minver="$qtopia_minver_maj$qtopia_minver_min$qtopia_minver_pat" + qtopia_minverstr="$qtopia_minver_maj.$qtopia_minver_min.$qtopia_minver_pat" + + AC_REQUIRE([AC_PATH_QT]) + + AC_MSG_CHECKING([for Qtopia]) + + LIB_QTOPIA="-lqpe" + AC_SUBST(LIB_QTOPIA) + + kde_qtopia_dirs="$QPEDIR /opt/Qtopia" + + ac_qtopia_incdir=NO + + AC_ARG_WITH(qtopia-dir, + AC_HELP_STRING([--with-qtopia-dir=DIR],[where the root of Qtopia is installed]), + [ ac_qtopia_incdir="$withval"/include] ) + + qtopia_incdirs="" + for dir in $kde_qtopia_dirs; do + qtopia_incdirs="$qtopia_incdirs $dir/include" + done + + if test ! "$ac_qtopia_incdir" = "NO"; then + qtopia_incdirs="$ac_qtopia_incdir $qtopia_incdirs" + fi + + qtopia_incdir="" + AC_FIND_FILE(qpe/qpeapplication.h, $qtopia_incdirs, qtopia_incdir) + ac_qtopia_incdir="$qtopia_incdir" + + if test -z "$qtopia_incdir"; then + AC_MSG_ERROR([Cannot find Qtopia headers. Please check your installation.]) + fi + + qtopia_ver_maj=`cat $qtopia_incdir/qpe/version.h | sed -n -e 's,.*QPE_VERSION "\(.*\)\..*\..*".*,\1,p'`; + qtopia_ver_min=`cat $qtopia_incdir/qpe/version.h | sed -n -e 's,.*QPE_VERSION ".*\.\(.*\)\..*".*,\1,p'`; + qtopia_ver_pat=`cat $qtopia_incdir/qpe/version.h | sed -n -e 's,.*QPE_VERSION ".*\..*\.\(.*\)".*,\1,p'`; + + qtopia_ver="$qtopia_ver_maj$qtopia_ver_min$qtopia_ver_pat" + qtopia_verstr="$qtopia_ver_maj.$qtopia_ver_min.$qtopia_ver_pat" + if test "$qtopia_ver" -lt "$qtopia_minver"; then + AC_MSG_ERROR([found Qtopia version $qtopia_verstr but version $qtopia_minverstr +is required.]) + fi + + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_CPLUSPLUS + + ac_cxxflags_safe="$CXXFLAGS" + ac_ldflags_safe="$LDFLAGS" + ac_libs_safe="$LIBS" + + CXXFLAGS="$CXXFLAGS -I$qtopia_incdir $all_includes" + LDFLAGS="$LDFLAGS $QT_LDFLAGS $all_libraries $USER_LDFLAGS $KDE_MT_LDFLAGS" + LIBS="$LIBS $LIB_QTOPIA $LIBQT" + + cat > conftest.$ac_ext < +#include + +int main( int argc, char **argv ) +{ + QPEApplication app( argc, argv ); + return 0; +} +EOF + + if AC_TRY_EVAL(ac_link) && test -s conftest; then + rm -f conftest* + else + rm -f conftest* + AC_MSG_ERROR([Cannot link small Qtopia Application. For more details look at +the end of config.log]) + fi + + CXXFLAGS="$ac_cxxflags_safe" + LDFLAGS="$ac_ldflags_safe" + LIBS="$ac_libs_safe" + + AC_LANG_RESTORE + + QTOPIA_INCLUDES="-I$qtopia_incdir" + AC_SUBST(QTOPIA_INCLUDES) + + AC_MSG_RESULT([found version $qtopia_verstr with headers at $qtopia_incdir]) +]) + + +AC_DEFUN([KDE_INIT_DOXYGEN], +[ +AC_MSG_CHECKING([for Qt docs]) +kde_qtdir= +if test "${with_qt_dir+set}" = set; then + kde_qtdir="$with_qt_dir" +fi + +AC_FIND_FILE(qsql.html, [ $kde_qtdir/doc/html $QTDIR/doc/html /usr/share/doc/packages/qt3/html /usr/lib/qt/doc /usr/lib/qt3/doc /usr/lib/qt3/doc/html /usr/doc/qt3/html /usr/doc/qt3 /usr/share/doc/qt3-doc /usr/share/qt3/doc/html /usr/X11R6/share/doc/qt/html ], QTDOCDIR) +AC_MSG_RESULT($QTDOCDIR) + +AC_SUBST(QTDOCDIR) + +KDE_FIND_PATH(dot, DOT, [], []) +if test -n "$DOT"; then + KDE_HAVE_DOT="YES" +else + KDE_HAVE_DOT="NO" +fi +AC_SUBST(KDE_HAVE_DOT) +KDE_FIND_PATH(doxygen, DOXYGEN, [], []) +AC_SUBST(DOXYGEN) + +DOXYGEN_PROJECT_NAME="$1" +DOXYGEN_PROJECT_NUMBER="$2" +AC_SUBST(DOXYGEN_PROJECT_NAME) +AC_SUBST(DOXYGEN_PROJECT_NUMBER) + +KDE_HAS_DOXYGEN=no +if test -n "$DOXYGEN" && test -x "$DOXYGEN" && test -f $QTDOCDIR/qsql.html; then + KDE_HAS_DOXYGEN=yes +fi +AC_SUBST(KDE_HAS_DOXYGEN) + +]) + + +AC_DEFUN([AC_FIND_BZIP2], +[ +AC_MSG_CHECKING([for bzDecompress in libbz2]) +AC_CACHE_VAL(ac_cv_lib_bzip2, +[ +AC_LANG_SAVE +AC_LANG_CPLUSPLUS +kde_save_LIBS="$LIBS" +LIBS="$all_libraries $USER_LDFLAGS -lbz2 $LIBSOCKET" +kde_save_CXXFLAGS="$CXXFLAGS" +CXXFLAGS="$CXXFLAGS $all_includes $USER_INCLUDES" +AC_TRY_LINK(dnl +[ +#define BZ_NO_STDIO +#include +], + [ bz_stream s; (void) bzDecompress(&s); ], + eval "ac_cv_lib_bzip2='-lbz2'", + eval "ac_cv_lib_bzip2=no") +LIBS="$kde_save_LIBS" +CXXFLAGS="$kde_save_CXXFLAGS" +AC_LANG_RESTORE +])dnl +AC_MSG_RESULT($ac_cv_lib_bzip2) + +if test ! "$ac_cv_lib_bzip2" = no; then + BZIP2DIR=bzip2 + + LIBBZ2="$ac_cv_lib_bzip2" + AC_SUBST(LIBBZ2) + +else + + cxx_shared_flag= + ld_shared_flag= + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(shared, [ + ld_shared_flag="-shared" + ]) + KDE_CHECK_COMPILER_FLAG(fPIC, [ + cxx_shared_flag="-fPIC" + ]) + + AC_MSG_CHECKING([for BZ2_bzDecompress in (shared) libbz2]) + AC_CACHE_VAL(ac_cv_lib_bzip2_prefix, + [ + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_CPLUSPLUS + kde_save_LIBS="$LIBS" + LIBS="$all_libraries $USER_LDFLAGS $ld_shared_flag -lbz2 $LIBSOCKET" + kde_save_CXXFLAGS="$CXXFLAGS" + CXXFLAGS="$CFLAGS $cxx_shared_flag $all_includes $USER_INCLUDES" + + AC_TRY_LINK(dnl + [ + #define BZ_NO_STDIO + #include + ], + [ bz_stream s; (void) BZ2_bzDecompress(&s); ], + eval "ac_cv_lib_bzip2_prefix='-lbz2'", + eval "ac_cv_lib_bzip2_prefix=no") + LIBS="$kde_save_LIBS" + CXXFLAGS="$kde_save_CXXFLAGS" + AC_LANG_RESTORE + ])dnl + + AC_MSG_RESULT($ac_cv_lib_bzip2_prefix) + + if test ! "$ac_cv_lib_bzip2_prefix" = no; then + BZIP2DIR=bzip2 + + LIBBZ2="$ac_cv_lib_bzip2_prefix" + AC_SUBST(LIBBZ2) + + AC_DEFINE(NEED_BZ2_PREFIX, 1, [Define if the libbz2 functions need the BZ2_ prefix]) + dnl else, we just ignore this + fi + +fi +AM_CONDITIONAL(include_BZIP2, test -n "$BZIP2DIR") +]) + +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl Try to find the SSL headers and libraries. +dnl $(SSL_LDFLAGS) will be -Lsslliblocation (if needed) +dnl and $(SSL_INCLUDES) will be -Isslhdrlocation (if needed) +dnl ------------------------------------------------------------------------ +dnl +AC_DEFUN([KDE_CHECK_SSL], +[ +LIBSSL="-lssl -lcrypto" +AC_REQUIRE([KDE_CHECK_LIB64]) + +ac_ssl_includes=NO ac_ssl_libraries=NO +ssl_libraries="" +ssl_includes="" +AC_ARG_WITH(ssl-dir, + AC_HELP_STRING([--with-ssl-dir=DIR],[where the root of OpenSSL is installed]), + [ ac_ssl_includes="$withval"/include + ac_ssl_libraries="$withval"/lib$kdelibsuff + ]) + +want_ssl=yes +AC_ARG_WITH(ssl, + AC_HELP_STRING([--without-ssl],[disable SSL checks]), + [want_ssl=$withval]) + +if test $want_ssl = yes; then + +AC_MSG_CHECKING(for OpenSSL) + +AC_CACHE_VAL(ac_cv_have_ssl, +[#try to guess OpenSSL locations + + ssl_incdirs="/usr/include /usr/local/include /usr/ssl/include /usr/local/ssl/include $prefix/include $kde_extra_includes" + ssl_incdirs="$ac_ssl_includes $ssl_incdirs" + AC_FIND_FILE(openssl/ssl.h, $ssl_incdirs, ssl_incdir) + ac_ssl_includes="$ssl_incdir" + + ssl_libdirs="/usr/lib$kdelibsuff /usr/local/lib$kdelibsuff /usr/ssl/lib$kdelibsuff /usr/local/ssl/lib$kdelibsuff $libdir $prefix/lib$kdelibsuff $exec_prefix/lib$kdelibsuff $kde_extra_libs" + if test ! "$ac_ssl_libraries" = "NO"; then + ssl_libdirs="$ac_ssl_libraries $ssl_libdirs" + fi + + test=NONE + ssl_libdir=NONE + for dir in $ssl_libdirs; do + try="ls -1 $dir/libssl*" + if test=`eval $try 2> /dev/null`; then ssl_libdir=$dir; break; else echo "tried $dir" >&AC_FD_CC ; fi + done + + ac_ssl_libraries="$ssl_libdir" + + ac_ldflags_safe="$LDFLAGS" + ac_libs_safe="$LIBS" + + LDFLAGS="$LDFLAGS -L$ssl_libdir $all_libraries" + LIBS="$LIBS $LIBSSL -lRSAglue -lrsaref" + + AC_TRY_LINK(,void RSAPrivateEncrypt(void);RSAPrivateEncrypt();, + ac_ssl_rsaref="yes" + , + ac_ssl_rsaref="no" + ) + + LDFLAGS="$ac_ldflags_safe" + LIBS="$ac_libs_safe" + + if test "$ac_ssl_includes" = NO || test "$ac_ssl_libraries" = NO; then + have_ssl=no + else + have_ssl=yes; + fi + + ]) + + eval "$ac_cv_have_ssl" + + AC_MSG_RESULT([libraries $ac_ssl_libraries, headers $ac_ssl_includes]) + + AC_MSG_CHECKING([whether OpenSSL uses rsaref]) + AC_MSG_RESULT($ac_ssl_rsaref) + + AC_MSG_CHECKING([for easter eggs]) + AC_MSG_RESULT([none found]) + +else + have_ssl=no +fi + +if test "$have_ssl" = yes; then + AC_MSG_CHECKING(for OpenSSL version) + dnl Check for SSL version + AC_CACHE_VAL(ac_cv_ssl_version, + [ + + cat >conftest.$ac_ext < +#include + int main() { + +#ifndef OPENSSL_VERSION_NUMBER + printf("ssl_version=\\"error\\"\n"); +#else + if (OPENSSL_VERSION_NUMBER < 0x00906000) + printf("ssl_version=\\"old\\"\n"); + else + printf("ssl_version=\\"ok\\"\n"); +#endif + return (0); + } +EOF + + ac_save_CPPFLAGS=$CPPFLAGS + if test "$ac_ssl_includes" != "/usr/include"; then + CPPFLAGS="$CPPFLAGS -I$ac_ssl_includes" + fi + + if AC_TRY_EVAL(ac_link); then + + if eval `./conftest 2>&5`; then + if test $ssl_version = error; then + AC_MSG_ERROR([$ssl_incdir/openssl/opensslv.h doesn't define OPENSSL_VERSION_NUMBER !]) + else + if test $ssl_version = old; then + AC_MSG_WARN([OpenSSL version too old. Upgrade to 0.9.6 at least, see http://www.openssl.org. SSL support disabled.]) + have_ssl=no + fi + fi + ac_cv_ssl_version="ssl_version=$ssl_version" + else + AC_MSG_ERROR([Your system couldn't run a small SSL test program. + Check config.log, and if you can't figure it out, send a mail to + David Faure , attaching your config.log]) + fi + + else + AC_MSG_ERROR([Your system couldn't link a small SSL test program. + Check config.log, and if you can't figure it out, send a mail to + David Faure , attaching your config.log]) + fi + CPPFLAGS=$ac_save_CPPFLAGS + + ]) + + eval "$ac_cv_ssl_version" + AC_MSG_RESULT($ssl_version) +fi + +if test "$have_ssl" != yes; then + LIBSSL=""; +else + AC_DEFINE(HAVE_SSL, 1, [If we are going to use OpenSSL]) + ac_cv_have_ssl="have_ssl=yes \ + ac_ssl_includes=$ac_ssl_includes ac_ssl_libraries=$ac_ssl_libraries ac_ssl_rsaref=$ac_ssl_rsaref" + + + ssl_libraries="$ac_ssl_libraries" + ssl_includes="$ac_ssl_includes" + + if test "$ac_ssl_rsaref" = yes; then + LIBSSL="-lssl -lcrypto -lRSAglue -lrsaref" + fi + + if test $ssl_version = "old"; then + AC_DEFINE(HAVE_OLD_SSL_API, 1, [Define if you have OpenSSL < 0.9.6]) + fi +fi + +SSL_INCLUDES= + +if test "$ssl_includes" = "/usr/include"; then + if test -f /usr/kerberos/include/krb5.h; then + SSL_INCLUDES="-I/usr/kerberos/include" + fi +elif test "$ssl_includes" != "/usr/local/include" && test -n "$ssl_includes"; then + SSL_INCLUDES="-I$ssl_includes" +fi + +if test "$ssl_libraries" = "/usr/lib" || test "$ssl_libraries" = "/usr/local/lib" || test -z "$ssl_libraries" || test "$ssl_libraries" = "NONE"; then + SSL_LDFLAGS="" +else + SSL_LDFLAGS="-L$ssl_libraries -R$ssl_libraries" +fi + +AC_SUBST(SSL_INCLUDES) +AC_SUBST(SSL_LDFLAGS) +AC_SUBST(LIBSSL) +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_STRLCPY], +[ + AC_REQUIRE([AC_CHECK_STRLCAT]) + AC_REQUIRE([AC_CHECK_STRLCPY]) + AC_CHECK_SIZEOF(size_t) + AC_CHECK_SIZEOF(unsigned long) + + AC_MSG_CHECKING([sizeof size_t == sizeof unsigned long]) + AC_TRY_COMPILE(,[ + #if SIZEOF_SIZE_T != SIZEOF_UNSIGNED_LONG + choke me + #endif + ],AC_MSG_RESULT([yes]),[ + AC_MSG_RESULT(no) + AC_MSG_ERROR([ + Apparently on your system our assumption sizeof size_t == sizeof unsigned long + does not apply. Please mail kde-devel@kde.org with a description of your system! + ]) + ]) +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_BINUTILS], +[ + AC_MSG_CHECKING([if ld supports unversioned version maps]) + + kde_save_LDFLAGS="$LDFLAGS" + LDFLAGS="$LDFLAGS -Wl,--version-script=conftest.map" + echo "{ local: extern \"C++\" { foo }; };" > conftest.map + AC_TRY_LINK([int foo;], +[ +#ifdef __INTEL_COMPILER +icc apparently does not support libtools version-info and version-script +at the same time. Dunno where the bug is, but until somebody figured out, +better disable the optional version scripts. +#endif + + foo = 42; +], kde_supports_versionmaps=yes, kde_supports_versionmaps=no) + LDFLAGS="$kde_save_LDFLAGS" + rm -f conftest.map + AM_CONDITIONAL(include_VERSION_SCRIPT, + [test "$kde_supports_versionmaps" = "yes" && test "$kde_use_debug_code" = "no"]) + + AC_MSG_RESULT($kde_supports_versionmaps) +]) + +AC_DEFUN([AM_PROG_OBJC],[ +AC_CHECK_PROGS(OBJC, gcc, gcc) +test -z "$OBJC" && AC_MSG_ERROR([no acceptable objective-c gcc found in \$PATH]) +if test "x${OBJCFLAGS-unset}" = xunset; then + OBJCFLAGS="-g -O2" +fi +AC_SUBST(OBJCFLAGS) +_AM_IF_OPTION([no-dependencies],, [_AM_DEPENDENCIES(OBJC)]) +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_PERL], +[ + KDE_FIND_PATH(perl, PERL, [$bindir $exec_prefix/bin $prefix/bin], [ + AC_MSG_ERROR([No Perl found in your $PATH. +We need perl to generate some code.]) + ]) + AC_SUBST(PERL) +]) + +AC_DEFUN([KDE_CHECK_LARGEFILE], +[ +AC_SYS_LARGEFILE +if test "$ac_cv_sys_file_offset_bits" != no; then + CPPFLAGS="$CPPFLAGS -D_FILE_OFFSET_BITS=$ac_cv_sys_file_offset_bits" +fi + +if test "x$ac_cv_sys_large_files" != "xno"; then + CPPFLAGS="$CPPFLAGS -D_LARGE_FILES=1" +fi + +]) + +dnl A small extension to PKG_CHECK_MODULES (defined in pkg.m4.in) +dnl which allows to search for libs that get installed into the KDE prefix. +dnl +dnl Syntax: KDE_PKG_CHECK_MODULES(KSTUFF, libkexif >= 0.2 glib = 1.3.4, action-if, action-not) +dnl defines KSTUFF_LIBS, KSTUFF_CFLAGS, see pkg-config man page +dnl also defines KSTUFF_PKG_ERRORS on error +AC_DEFUN([KDE_PKG_CHECK_MODULES], [ + + PKG_CONFIG_PATH="$prefix/lib${kdelibsuff}/pkgconfig:$PKG_CONFIG_PATH" + if test "$prefix" != "$kde_libs_prefix"; then + PKG_CONFIG_PATH="$kde_libs_prefix/lib${kdelibsuff}/pkgconfig:$PKG_CONFIG_PATH" + fi + export PKG_CONFIG_PATH + PKG_CHECK_MODULES([$1],[$2],[$3],[$4]) +]) + + +dnl Check for PIE support in the compiler and linker +AC_DEFUN([KDE_CHECK_PIE_SUPPORT], +[ + AC_CACHE_CHECK([for PIE support], kde_cv_val_pie_support, + [ + AC_LANG_SAVE + AC_LANG_CPLUSPLUS + safe_CXXFLAGS=$CXXFLAGS + safe_LDFLAGS=$LDFLAGS + CXXFLAGS="$CXXFLAGS -fPIE" + LDFLAGS="$LDFLAGS -pie" + + AC_TRY_LINK([int foo;], [], [kde_cv_val_pie_support=yes], [kde_cv_val_pie_support=no]) + + CXXFLAGS=$safe_CXXFLAGS + LDFLAGS=$safe_LDFLAGS + AC_LANG_RESTORE + ]) + + AC_MSG_CHECKING(if enabling -pie/fPIE support) + + AC_ARG_ENABLE(pie, + AC_HELP_STRING([--enable-pie],[platform supports PIE linking [default=detect]]), + [kde_has_pie_support=$enableval], + [kde_has_pie_support=detect]) + + if test "$kde_has_pie_support" = "detect"; then + kde_has_pie_support=$kde_cv_val_pie_support + fi + + AC_MSG_RESULT([$kde_has_pie_support]) + + KDE_USE_FPIE="" + KDE_USE_PIE="" + + AC_SUBST([KDE_USE_FPIE]) + AC_SUBST([KDE_USE_PIE]) + + if test "$kde_has_pie_support" = "yes"; then + KDE_USE_FPIE="-fPIE" + KDE_USE_PIE="-pie" + fi +]) diff --git a/tde-i18n-se/aclocal.m4 b/tde-i18n-se/aclocal.m4 new file mode 100644 index 00000000000..ea7b2a0c1fc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/aclocal.m4 @@ -0,0 +1,602 @@ +# generated automatically by aclocal 1.10.1 -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, +# 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +m4_ifndef([AC_AUTOCONF_VERSION], + [m4_copy([m4_PACKAGE_VERSION], [AC_AUTOCONF_VERSION])])dnl +m4_if(AC_AUTOCONF_VERSION, [2.61],, +[m4_warning([this file was generated for autoconf 2.61. +You have another version of autoconf. It may work, but is not guaranteed to. +If you have problems, you may need to regenerate the build system entirely. +To do so, use the procedure documented by the package, typically `autoreconf'.])]) + +# Copyright (C) 2002, 2003, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# AM_AUTOMAKE_VERSION(VERSION) +# ---------------------------- +# Automake X.Y traces this macro to ensure aclocal.m4 has been +# generated from the m4 files accompanying Automake X.Y. +# (This private macro should not be called outside this file.) +AC_DEFUN([AM_AUTOMAKE_VERSION], +[am__api_version='1.10' +dnl Some users find AM_AUTOMAKE_VERSION and mistake it for a way to +dnl require some minimum version. Point them to the right macro. +m4_if([$1], [1.10.1], [], + [AC_FATAL([Do not call $0, use AM_INIT_AUTOMAKE([$1]).])])dnl +]) + +# _AM_AUTOCONF_VERSION(VERSION) +# ----------------------------- +# aclocal traces this macro to find the Autoconf version. +# This is a private macro too. Using m4_define simplifies +# the logic in aclocal, which can simply ignore this definition. +m4_define([_AM_AUTOCONF_VERSION], []) + +# AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION +# ------------------------------- +# Call AM_AUTOMAKE_VERSION and AM_AUTOMAKE_VERSION so they can be traced. +# This function is AC_REQUIREd by AC_INIT_AUTOMAKE. +AC_DEFUN([AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION], +[AM_AUTOMAKE_VERSION([1.10.1])dnl +m4_ifndef([AC_AUTOCONF_VERSION], + [m4_copy([m4_PACKAGE_VERSION], [AC_AUTOCONF_VERSION])])dnl +_AM_AUTOCONF_VERSION(AC_AUTOCONF_VERSION)]) + +# AM_AUX_DIR_EXPAND -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 2001, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# For projects using AC_CONFIG_AUX_DIR([foo]), Autoconf sets +# $ac_aux_dir to `$srcdir/foo'. In other projects, it is set to +# `$srcdir', `$srcdir/..', or `$srcdir/../..'. +# +# Of course, Automake must honor this variable whenever it calls a +# tool from the auxiliary directory. The problem is that $srcdir (and +# therefore $ac_aux_dir as well) can be either absolute or relative, +# depending on how configure is run. This is pretty annoying, since +# it makes $ac_aux_dir quite unusable in subdirectories: in the top +# source directory, any form will work fine, but in subdirectories a +# relative path needs to be adjusted first. +# +# $ac_aux_dir/missing +# fails when called from a subdirectory if $ac_aux_dir is relative +# $top_srcdir/$ac_aux_dir/missing +# fails if $ac_aux_dir is absolute, +# fails when called from a subdirectory in a VPATH build with +# a relative $ac_aux_dir +# +# The reason of the latter failure is that $top_srcdir and $ac_aux_dir +# are both prefixed by $srcdir. In an in-source build this is usually +# harmless because $srcdir is `.', but things will broke when you +# start a VPATH build or use an absolute $srcdir. +# +# So we could use something similar to $top_srcdir/$ac_aux_dir/missing, +# iff we strip the leading $srcdir from $ac_aux_dir. That would be: +# am_aux_dir='\$(top_srcdir)/'`expr "$ac_aux_dir" : "$srcdir//*\(.*\)"` +# and then we would define $MISSING as +# MISSING="\${SHELL} $am_aux_dir/missing" +# This will work as long as MISSING is not called from configure, because +# unfortunately $(top_srcdir) has no meaning in configure. +# However there are other variables, like CC, which are often used in +# configure, and could therefore not use this "fixed" $ac_aux_dir. +# +# Another solution, used here, is to always expand $ac_aux_dir to an +# absolute PATH. The drawback is that using absolute paths prevent a +# configured tree to be moved without reconfiguration. + +AC_DEFUN([AM_AUX_DIR_EXPAND], +[dnl Rely on autoconf to set up CDPATH properly. +AC_PREREQ([2.50])dnl +# expand $ac_aux_dir to an absolute path +am_aux_dir=`cd $ac_aux_dir && pwd` +]) + +# AM_CONDITIONAL -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 1997, 2000, 2001, 2003, 2004, 2005, 2006 +# Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# serial 8 + +# AM_CONDITIONAL(NAME, SHELL-CONDITION) +# ------------------------------------- +# Define a conditional. +AC_DEFUN([AM_CONDITIONAL], +[AC_PREREQ(2.52)dnl + ifelse([$1], [TRUE], [AC_FATAL([$0: invalid condition: $1])], + [$1], [FALSE], [AC_FATAL([$0: invalid condition: $1])])dnl +AC_SUBST([$1_TRUE])dnl +AC_SUBST([$1_FALSE])dnl +_AM_SUBST_NOTMAKE([$1_TRUE])dnl +_AM_SUBST_NOTMAKE([$1_FALSE])dnl +if $2; then + $1_TRUE= + $1_FALSE='#' +else + $1_TRUE='#' + $1_FALSE= +fi +AC_CONFIG_COMMANDS_PRE( +[if test -z "${$1_TRUE}" && test -z "${$1_FALSE}"; then + AC_MSG_ERROR([[conditional "$1" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally.]]) +fi])]) + +# Copyright (C) 1996, 1997, 2000, 2001, 2003, 2005 +# Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# serial 8 + +# AM_CONFIG_HEADER is obsolete. It has been replaced by AC_CONFIG_HEADERS. +AU_DEFUN([AM_CONFIG_HEADER], [AC_CONFIG_HEADERS($@)]) + +# Do all the work for Automake. -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, +# 2005, 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# serial 13 + +# This macro actually does too much. Some checks are only needed if +# your package does certain things. But this isn't really a big deal. + +# AM_INIT_AUTOMAKE(PACKAGE, VERSION, [NO-DEFINE]) +# AM_INIT_AUTOMAKE([OPTIONS]) +# ----------------------------------------------- +# The call with PACKAGE and VERSION arguments is the old style +# call (pre autoconf-2.50), which is being phased out. PACKAGE +# and VERSION should now be passed to AC_INIT and removed from +# the call to AM_INIT_AUTOMAKE. +# We support both call styles for the transition. After +# the next Automake release, Autoconf can make the AC_INIT +# arguments mandatory, and then we can depend on a new Autoconf +# release and drop the old call support. +AC_DEFUN([AM_INIT_AUTOMAKE], +[AC_PREREQ([2.60])dnl +dnl Autoconf wants to disallow AM_ names. We explicitly allow +dnl the ones we care about. +m4_pattern_allow([^AM_[A-Z]+FLAGS$])dnl +AC_REQUIRE([AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION])dnl +AC_REQUIRE([AC_PROG_INSTALL])dnl +if test "`cd $srcdir && pwd`" != "`pwd`"; then + # Use -I$(srcdir) only when $(srcdir) != ., so that make's output + # is not polluted with repeated "-I." + AC_SUBST([am__isrc], [' -I$(srcdir)'])_AM_SUBST_NOTMAKE([am__isrc])dnl + # test to see if srcdir already configured + if test -f $srcdir/config.status; then + AC_MSG_ERROR([source directory already configured; run "make distclean" there first]) + fi +fi + +# test whether we have cygpath +if test -z "$CYGPATH_W"; then + if (cygpath --version) >/dev/null 2>/dev/null; then + CYGPATH_W='cygpath -w' + else + CYGPATH_W=echo + fi +fi +AC_SUBST([CYGPATH_W]) + +# Define the identity of the package. +dnl Distinguish between old-style and new-style calls. +m4_ifval([$2], +[m4_ifval([$3], [_AM_SET_OPTION([no-define])])dnl + AC_SUBST([PACKAGE], [$1])dnl + AC_SUBST([VERSION], [$2])], +[_AM_SET_OPTIONS([$1])dnl +dnl Diagnose old-style AC_INIT with new-style AM_AUTOMAKE_INIT. +m4_if(m4_ifdef([AC_PACKAGE_NAME], 1)m4_ifdef([AC_PACKAGE_VERSION], 1), 11,, + [m4_fatal([AC_INIT should be called with package and version arguments])])dnl + AC_SUBST([PACKAGE], ['AC_PACKAGE_TARNAME'])dnl + AC_SUBST([VERSION], ['AC_PACKAGE_VERSION'])])dnl + +_AM_IF_OPTION([no-define],, +[AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE, "$PACKAGE", [Name of package]) + AC_DEFINE_UNQUOTED(VERSION, "$VERSION", [Version number of package])])dnl + +# Some tools Automake needs. +AC_REQUIRE([AM_SANITY_CHECK])dnl +AC_REQUIRE([AC_ARG_PROGRAM])dnl +AM_MISSING_PROG(ACLOCAL, aclocal-${am__api_version}) +AM_MISSING_PROG(AUTOCONF, autoconf) +AM_MISSING_PROG(AUTOMAKE, automake-${am__api_version}) +AM_MISSING_PROG(AUTOHEADER, autoheader) +AM_MISSING_PROG(MAKEINFO, makeinfo) +AM_PROG_INSTALL_SH +AM_PROG_INSTALL_STRIP +AC_REQUIRE([AM_PROG_MKDIR_P])dnl +# We need awk for the "check" target. The system "awk" is bad on +# some platforms. +AC_REQUIRE([AC_PROG_AWK])dnl +AC_REQUIRE([AC_PROG_MAKE_SET])dnl +AC_REQUIRE([AM_SET_LEADING_DOT])dnl +_AM_IF_OPTION([tar-ustar], [_AM_PROG_TAR([ustar])], + [_AM_IF_OPTION([tar-pax], [_AM_PROG_TAR([pax])], + [_AM_PROG_TAR([v7])])]) +_AM_IF_OPTION([no-dependencies],, +[AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_CC], + [_AM_DEPENDENCIES(CC)], + [define([AC_PROG_CC], + defn([AC_PROG_CC])[_AM_DEPENDENCIES(CC)])])dnl +AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_CXX], + [_AM_DEPENDENCIES(CXX)], + [define([AC_PROG_CXX], + defn([AC_PROG_CXX])[_AM_DEPENDENCIES(CXX)])])dnl +AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_OBJC], + [_AM_DEPENDENCIES(OBJC)], + [define([AC_PROG_OBJC], + defn([AC_PROG_OBJC])[_AM_DEPENDENCIES(OBJC)])])dnl +]) +]) + + +# When config.status generates a header, we must update the stamp-h file. +# This file resides in the same directory as the config header +# that is generated. The stamp files are numbered to have different names. + +# Autoconf calls _AC_AM_CONFIG_HEADER_HOOK (when defined) in the +# loop where config.status creates the headers, so we can generate +# our stamp files there. +AC_DEFUN([_AC_AM_CONFIG_HEADER_HOOK], +[# Compute $1's index in $config_headers. +_am_arg=$1 +_am_stamp_count=1 +for _am_header in $config_headers :; do + case $_am_header in + $_am_arg | $_am_arg:* ) + break ;; + * ) + _am_stamp_count=`expr $_am_stamp_count + 1` ;; + esac +done +echo "timestamp for $_am_arg" >`AS_DIRNAME(["$_am_arg"])`/stamp-h[]$_am_stamp_count]) + +# Copyright (C) 2001, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# AM_PROG_INSTALL_SH +# ------------------ +# Define $install_sh. +AC_DEFUN([AM_PROG_INSTALL_SH], +[AC_REQUIRE([AM_AUX_DIR_EXPAND])dnl +install_sh=${install_sh-"\$(SHELL) $am_aux_dir/install-sh"} +AC_SUBST(install_sh)]) + +# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# serial 2 + +# Check whether the underlying file-system supports filenames +# with a leading dot. For instance MS-DOS doesn't. +AC_DEFUN([AM_SET_LEADING_DOT], +[rm -rf .tst 2>/dev/null +mkdir .tst 2>/dev/null +if test -d .tst; then + am__leading_dot=. +else + am__leading_dot=_ +fi +rmdir .tst 2>/dev/null +AC_SUBST([am__leading_dot])]) + +# Fake the existence of programs that GNU maintainers use. -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 1997, 1999, 2000, 2001, 2003, 2004, 2005 +# Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# serial 5 + +# AM_MISSING_PROG(NAME, PROGRAM) +# ------------------------------ +AC_DEFUN([AM_MISSING_PROG], +[AC_REQUIRE([AM_MISSING_HAS_RUN]) +$1=${$1-"${am_missing_run}$2"} +AC_SUBST($1)]) + + +# AM_MISSING_HAS_RUN +# ------------------ +# Define MISSING if not defined so far and test if it supports --run. +# If it does, set am_missing_run to use it, otherwise, to nothing. +AC_DEFUN([AM_MISSING_HAS_RUN], +[AC_REQUIRE([AM_AUX_DIR_EXPAND])dnl +AC_REQUIRE_AUX_FILE([missing])dnl +test x"${MISSING+set}" = xset || MISSING="\${SHELL} $am_aux_dir/missing" +# Use eval to expand $SHELL +if eval "$MISSING --run true"; then + am_missing_run="$MISSING --run " +else + am_missing_run= + AC_MSG_WARN([`missing' script is too old or missing]) +fi +]) + +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# AM_PROG_MKDIR_P +# --------------- +# Check for `mkdir -p'. +AC_DEFUN([AM_PROG_MKDIR_P], +[AC_PREREQ([2.60])dnl +AC_REQUIRE([AC_PROG_MKDIR_P])dnl +dnl Automake 1.8 to 1.9.6 used to define mkdir_p. We now use MKDIR_P, +dnl while keeping a definition of mkdir_p for backward compatibility. +dnl @MKDIR_P@ is magic: AC_OUTPUT adjusts its value for each Makefile. +dnl However we cannot define mkdir_p as $(MKDIR_P) for the sake of +dnl Makefile.ins that do not define MKDIR_P, so we do our own +dnl adjustment using top_builddir (which is defined more often than +dnl MKDIR_P). +AC_SUBST([mkdir_p], ["$MKDIR_P"])dnl +case $mkdir_p in + [[\\/$]]* | ?:[[\\/]]*) ;; + */*) mkdir_p="\$(top_builddir)/$mkdir_p" ;; +esac +]) + +# Helper functions for option handling. -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# serial 3 + +# _AM_MANGLE_OPTION(NAME) +# ----------------------- +AC_DEFUN([_AM_MANGLE_OPTION], +[[_AM_OPTION_]m4_bpatsubst($1, [[^a-zA-Z0-9_]], [_])]) + +# _AM_SET_OPTION(NAME) +# ------------------------------ +# Set option NAME. Presently that only means defining a flag for this option. +AC_DEFUN([_AM_SET_OPTION], +[m4_define(_AM_MANGLE_OPTION([$1]), 1)]) + +# _AM_SET_OPTIONS(OPTIONS) +# ---------------------------------- +# OPTIONS is a space-separated list of Automake options. +AC_DEFUN([_AM_SET_OPTIONS], +[AC_FOREACH([_AM_Option], [$1], [_AM_SET_OPTION(_AM_Option)])]) + +# _AM_IF_OPTION(OPTION, IF-SET, [IF-NOT-SET]) +# ------------------------------------------- +# Execute IF-SET if OPTION is set, IF-NOT-SET otherwise. +AC_DEFUN([_AM_IF_OPTION], +[m4_ifset(_AM_MANGLE_OPTION([$1]), [$2], [$3])]) + +# Check to make sure that the build environment is sane. -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 1996, 1997, 2000, 2001, 2003, 2005 +# Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# serial 4 + +# AM_SANITY_CHECK +# --------------- +AC_DEFUN([AM_SANITY_CHECK], +[AC_MSG_CHECKING([whether build environment is sane]) +# Just in case +sleep 1 +echo timestamp > conftest.file +# Do `set' in a subshell so we don't clobber the current shell's +# arguments. Must try -L first in case configure is actually a +# symlink; some systems play weird games with the mod time of symlinks +# (eg FreeBSD returns the mod time of the symlink's containing +# directory). +if ( + set X `ls -Lt $srcdir/configure conftest.file 2> /dev/null` + if test "$[*]" = "X"; then + # -L didn't work. + set X `ls -t $srcdir/configure conftest.file` + fi + rm -f conftest.file + if test "$[*]" != "X $srcdir/configure conftest.file" \ + && test "$[*]" != "X conftest.file $srcdir/configure"; then + + # If neither matched, then we have a broken ls. This can happen + # if, for instance, CONFIG_SHELL is bash and it inherits a + # broken ls alias from the environment. This has actually + # happened. Such a system could not be considered "sane". + AC_MSG_ERROR([ls -t appears to fail. Make sure there is not a broken +alias in your environment]) + fi + + test "$[2]" = conftest.file + ) +then + # Ok. + : +else + AC_MSG_ERROR([newly created file is older than distributed files! +Check your system clock]) +fi +AC_MSG_RESULT(yes)]) + +# Copyright (C) 2001, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# AM_PROG_INSTALL_STRIP +# --------------------- +# One issue with vendor `install' (even GNU) is that you can't +# specify the program used to strip binaries. This is especially +# annoying in cross-compiling environments, where the build's strip +# is unlikely to handle the host's binaries. +# Fortunately install-sh will honor a STRIPPROG variable, so we +# always use install-sh in `make install-strip', and initialize +# STRIPPROG with the value of the STRIP variable (set by the user). +AC_DEFUN([AM_PROG_INSTALL_STRIP], +[AC_REQUIRE([AM_PROG_INSTALL_SH])dnl +# Installed binaries are usually stripped using `strip' when the user +# run `make install-strip'. However `strip' might not be the right +# tool to use in cross-compilation environments, therefore Automake +# will honor the `STRIP' environment variable to overrule this program. +dnl Don't test for $cross_compiling = yes, because it might be `maybe'. +if test "$cross_compiling" != no; then + AC_CHECK_TOOL([STRIP], [strip], :) +fi +INSTALL_STRIP_PROGRAM="\$(install_sh) -c -s" +AC_SUBST([INSTALL_STRIP_PROGRAM])]) + +# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# _AM_SUBST_NOTMAKE(VARIABLE) +# --------------------------- +# Prevent Automake from outputting VARIABLE = @VARIABLE@ in Makefile.in. +# This macro is traced by Automake. +AC_DEFUN([_AM_SUBST_NOTMAKE]) + +# Check how to create a tarball. -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# serial 2 + +# _AM_PROG_TAR(FORMAT) +# -------------------- +# Check how to create a tarball in format FORMAT. +# FORMAT should be one of `v7', `ustar', or `pax'. +# +# Substitute a variable $(am__tar) that is a command +# writing to stdout a FORMAT-tarball containing the directory +# $tardir. +# tardir=directory && $(am__tar) > result.tar +# +# Substitute a variable $(am__untar) that extract such +# a tarball read from stdin. +# $(am__untar) < result.tar +AC_DEFUN([_AM_PROG_TAR], +[# Always define AMTAR for backward compatibility. +AM_MISSING_PROG([AMTAR], [tar]) +m4_if([$1], [v7], + [am__tar='${AMTAR} chof - "$$tardir"'; am__untar='${AMTAR} xf -'], + [m4_case([$1], [ustar],, [pax],, + [m4_fatal([Unknown tar format])]) +AC_MSG_CHECKING([how to create a $1 tar archive]) +# Loop over all known methods to create a tar archive until one works. +_am_tools='gnutar m4_if([$1], [ustar], [plaintar]) pax cpio none' +_am_tools=${am_cv_prog_tar_$1-$_am_tools} +# Do not fold the above two line into one, because Tru64 sh and +# Solaris sh will not grok spaces in the rhs of `-'. +for _am_tool in $_am_tools +do + case $_am_tool in + gnutar) + for _am_tar in tar gnutar gtar; + do + AM_RUN_LOG([$_am_tar --version]) && break + done + am__tar="$_am_tar --format=m4_if([$1], [pax], [posix], [$1]) -chf - "'"$$tardir"' + am__tar_="$_am_tar --format=m4_if([$1], [pax], [posix], [$1]) -chf - "'"$tardir"' + am__untar="$_am_tar -xf -" + ;; + plaintar) + # Must skip GNU tar: if it does not support --format= it doesn't create + # ustar tarball either. + (tar --version) >/dev/null 2>&1 && continue + am__tar='tar chf - "$$tardir"' + am__tar_='tar chf - "$tardir"' + am__untar='tar xf -' + ;; + pax) + am__tar='pax -L -x $1 -w "$$tardir"' + am__tar_='pax -L -x $1 -w "$tardir"' + am__untar='pax -r' + ;; + cpio) + am__tar='find "$$tardir" -print | cpio -o -H $1 -L' + am__tar_='find "$tardir" -print | cpio -o -H $1 -L' + am__untar='cpio -i -H $1 -d' + ;; + none) + am__tar=false + am__tar_=false + am__untar=false + ;; + esac + + # If the value was cached, stop now. We just wanted to have am__tar + # and am__untar set. + test -n "${am_cv_prog_tar_$1}" && break + + # tar/untar a dummy directory, and stop if the command works + rm -rf conftest.dir + mkdir conftest.dir + echo GrepMe > conftest.dir/file + AM_RUN_LOG([tardir=conftest.dir && eval $am__tar_ >conftest.tar]) + rm -rf conftest.dir + if test -s conftest.tar; then + AM_RUN_LOG([$am__untar /dev/null 2>&1 && break + fi +done +rm -rf conftest.dir + +AC_CACHE_VAL([am_cv_prog_tar_$1], [am_cv_prog_tar_$1=$_am_tool]) +AC_MSG_RESULT([$am_cv_prog_tar_$1])]) +AC_SUBST([am__tar]) +AC_SUBST([am__untar]) +]) # _AM_PROG_TAR + +m4_include([acinclude.m4]) diff --git a/tde-i18n-se/config.h.in b/tde-i18n-se/config.h.in new file mode 100644 index 00000000000..c85de2df769 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/config.h.in @@ -0,0 +1,25 @@ +/* config.h.in. Generated from configure.in by autoheader. */ + +/* Name of package */ +#undef PACKAGE + +/* Define to the address where bug reports for this package should be sent. */ +#undef PACKAGE_BUGREPORT + +/* Define to the full name of this package. */ +#undef PACKAGE_NAME + +/* Define to the full name and version of this package. */ +#undef PACKAGE_STRING + +/* Define to the one symbol short name of this package. */ +#undef PACKAGE_TARNAME + +/* Define to the version of this package. */ +#undef PACKAGE_VERSION + +/* Version number of package */ +#undef VERSION + +/* Defined if compiling without arts */ +#undef WITHOUT_ARTS diff --git a/tde-i18n-se/configure b/tde-i18n-se/configure new file mode 100755 index 00000000000..4268ea48fa0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/configure @@ -0,0 +1,5446 @@ +#! /bin/sh +# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. +# Generated by GNU Autoconf 2.61. +# +# Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001, +# 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# This configure script is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy, distribute and modify it. +## --------------------- ## +## M4sh Initialization. ## +## --------------------- ## + +# Be more Bourne compatible +DUALCASE=1; export DUALCASE # for MKS sh +if test -n "${ZSH_VERSION+set}" && (emulate sh) >/dev/null 2>&1; then + emulate sh + NULLCMD=: + # Zsh 3.x and 4.x performs word splitting on ${1+"$@"}, which + # is contrary to our usage. Disable this feature. + alias -g '${1+"$@"}'='"$@"' + setopt NO_GLOB_SUBST +else + case `(set -o) 2>/dev/null` in + *posix*) set -o posix ;; +esac + +fi + + + + +# PATH needs CR +# Avoid depending upon Character Ranges. +as_cr_letters='abcdefghijklmnopqrstuvwxyz' +as_cr_LETTERS='ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ' +as_cr_Letters=$as_cr_letters$as_cr_LETTERS +as_cr_digits='0123456789' +as_cr_alnum=$as_cr_Letters$as_cr_digits + +# The user is always right. +if test "${PATH_SEPARATOR+set}" != set; then + echo "#! /bin/sh" >conf$$.sh + echo "exit 0" >>conf$$.sh + chmod +x conf$$.sh + if (PATH="/nonexistent;."; conf$$.sh) >/dev/null 2>&1; then + PATH_SEPARATOR=';' + else + PATH_SEPARATOR=: + fi + rm -f conf$$.sh +fi + +# Support unset when possible. +if ( (MAIL=60; unset MAIL) || exit) >/dev/null 2>&1; then + as_unset=unset +else + as_unset=false +fi + + +# IFS +# We need space, tab and new line, in precisely that order. Quoting is +# there to prevent editors from complaining about space-tab. +# (If _AS_PATH_WALK were called with IFS unset, it would disable word +# splitting by setting IFS to empty value.) +as_nl=' +' +IFS=" "" $as_nl" + +# Find who we are. Look in the path if we contain no directory separator. +case $0 in + *[\\/]* ) as_myself=$0 ;; + *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + test -r "$as_dir/$0" && as_myself=$as_dir/$0 && break +done +IFS=$as_save_IFS + + ;; +esac +# We did not find ourselves, most probably we were run as `sh COMMAND' +# in which case we are not to be found in the path. +if test "x$as_myself" = x; then + as_myself=$0 +fi +if test ! -f "$as_myself"; then + echo "$as_myself: error: cannot find myself; rerun with an absolute file name" >&2 + { (exit 1); exit 1; } +fi + +# Work around bugs in pre-3.0 UWIN ksh. +for as_var in ENV MAIL MAILPATH +do ($as_unset $as_var) >/dev/null 2>&1 && $as_unset $as_var +done +PS1='$ ' +PS2='> ' +PS4='+ ' + +# NLS nuisances. +for as_var in \ + LANG LANGUAGE LC_ADDRESS LC_ALL LC_COLLATE LC_CTYPE LC_IDENTIFICATION \ + LC_MEASUREMENT LC_MESSAGES LC_MONETARY LC_NAME LC_NUMERIC LC_PAPER \ + LC_TELEPHONE LC_TIME +do + if (set +x; test -z "`(eval $as_var=C; export $as_var) 2>&1`"); then + eval $as_var=C; export $as_var + else + ($as_unset $as_var) >/dev/null 2>&1 && $as_unset $as_var + fi +done + +# Required to use basename. +if expr a : '\(a\)' >/dev/null 2>&1 && + test "X`expr 00001 : '.*\(...\)'`" = X001; then + as_expr=expr +else + as_expr=false +fi + +if (basename -- /) >/dev/null 2>&1 && test "X`basename -- / 2>&1`" = "X/"; then + as_basename=basename +else + as_basename=false +fi + + +# Name of the executable. +as_me=`$as_basename -- "$0" || +$as_expr X/"$0" : '.*/\([^/][^/]*\)/*$' \| \ + X"$0" : 'X\(//\)$' \| \ + X"$0" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || +echo X/"$0" | + sed '/^.*\/\([^/][^/]*\)\/*$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\/\(\/\/\)$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\/\(\/\).*/{ + s//\1/ + q + } + s/.*/./; q'` + +# CDPATH. +$as_unset CDPATH + + +if test "x$CONFIG_SHELL" = x; then + if (eval ":") 2>/dev/null; then + as_have_required=yes +else + as_have_required=no +fi + + if test $as_have_required = yes && (eval ": +(as_func_return () { + (exit \$1) +} +as_func_success () { + as_func_return 0 +} +as_func_failure () { + as_func_return 1 +} +as_func_ret_success () { + return 0 +} +as_func_ret_failure () { + return 1 +} + +exitcode=0 +if as_func_success; then + : +else + exitcode=1 + echo as_func_success failed. +fi + +if as_func_failure; then + exitcode=1 + echo as_func_failure succeeded. +fi + +if as_func_ret_success; then + : +else + exitcode=1 + echo as_func_ret_success failed. +fi + +if as_func_ret_failure; then + exitcode=1 + echo as_func_ret_failure succeeded. +fi + +if ( set x; as_func_ret_success y && test x = \"\$1\" ); then + : +else + exitcode=1 + echo positional parameters were not saved. +fi + +test \$exitcode = 0) || { (exit 1); exit 1; } + +( + as_lineno_1=\$LINENO + as_lineno_2=\$LINENO + test \"x\$as_lineno_1\" != \"x\$as_lineno_2\" && + test \"x\`expr \$as_lineno_1 + 1\`\" = \"x\$as_lineno_2\") || { (exit 1); exit 1; } +") 2> /dev/null; then + : +else + as_candidate_shells= + as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in /bin$PATH_SEPARATOR/usr/bin$PATH_SEPARATOR$PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + case $as_dir in + /*) + for as_base in sh bash ksh sh5; do + as_candidate_shells="$as_candidate_shells $as_dir/$as_base" + done;; + esac +done +IFS=$as_save_IFS + + + for as_shell in $as_candidate_shells $SHELL; do + # Try only shells that exist, to save several forks. + if { test -f "$as_shell" || test -f "$as_shell.exe"; } && + { ("$as_shell") 2> /dev/null <<\_ASEOF +if test -n "${ZSH_VERSION+set}" && (emulate sh) >/dev/null 2>&1; then + emulate sh + NULLCMD=: + # Zsh 3.x and 4.x performs word splitting on ${1+"$@"}, which + # is contrary to our usage. Disable this feature. + alias -g '${1+"$@"}'='"$@"' + setopt NO_GLOB_SUBST +else + case `(set -o) 2>/dev/null` in + *posix*) set -o posix ;; +esac + +fi + + +: +_ASEOF +}; then + CONFIG_SHELL=$as_shell + as_have_required=yes + if { "$as_shell" 2> /dev/null <<\_ASEOF +if test -n "${ZSH_VERSION+set}" && (emulate sh) >/dev/null 2>&1; then + emulate sh + NULLCMD=: + # Zsh 3.x and 4.x performs word splitting on ${1+"$@"}, which + # is contrary to our usage. Disable this feature. + alias -g '${1+"$@"}'='"$@"' + setopt NO_GLOB_SUBST +else + case `(set -o) 2>/dev/null` in + *posix*) set -o posix ;; +esac + +fi + + +: +(as_func_return () { + (exit $1) +} +as_func_success () { + as_func_return 0 +} +as_func_failure () { + as_func_return 1 +} +as_func_ret_success () { + return 0 +} +as_func_ret_failure () { + return 1 +} + +exitcode=0 +if as_func_success; then + : +else + exitcode=1 + echo as_func_success failed. +fi + +if as_func_failure; then + exitcode=1 + echo as_func_failure succeeded. +fi + +if as_func_ret_success; then + : +else + exitcode=1 + echo as_func_ret_success failed. +fi + +if as_func_ret_failure; then + exitcode=1 + echo as_func_ret_failure succeeded. +fi + +if ( set x; as_func_ret_success y && test x = "$1" ); then + : +else + exitcode=1 + echo positional parameters were not saved. +fi + +test $exitcode = 0) || { (exit 1); exit 1; } + +( + as_lineno_1=$LINENO + as_lineno_2=$LINENO + test "x$as_lineno_1" != "x$as_lineno_2" && + test "x`expr $as_lineno_1 + 1`" = "x$as_lineno_2") || { (exit 1); exit 1; } + +_ASEOF +}; then + break +fi + +fi + + done + + if test "x$CONFIG_SHELL" != x; then + for as_var in BASH_ENV ENV + do ($as_unset $as_var) >/dev/null 2>&1 && $as_unset $as_var + done + export CONFIG_SHELL + exec "$CONFIG_SHELL" "$as_myself" ${1+"$@"} +fi + + + if test $as_have_required = no; then + echo This script requires a shell more modern than all the + echo shells that I found on your system. Please install a + echo modern shell, or manually run the script under such a + echo shell if you do have one. + { (exit 1); exit 1; } +fi + + +fi + +fi + + + +(eval "as_func_return () { + (exit \$1) +} +as_func_success () { + as_func_return 0 +} +as_func_failure () { + as_func_return 1 +} +as_func_ret_success () { + return 0 +} +as_func_ret_failure () { + return 1 +} + +exitcode=0 +if as_func_success; then + : +else + exitcode=1 + echo as_func_success failed. +fi + +if as_func_failure; then + exitcode=1 + echo as_func_failure succeeded. +fi + +if as_func_ret_success; then + : +else + exitcode=1 + echo as_func_ret_success failed. +fi + +if as_func_ret_failure; then + exitcode=1 + echo as_func_ret_failure succeeded. +fi + +if ( set x; as_func_ret_success y && test x = \"\$1\" ); then + : +else + exitcode=1 + echo positional parameters were not saved. +fi + +test \$exitcode = 0") || { + echo No shell found that supports shell functions. + echo Please tell autoconf@gnu.org about your system, + echo including any error possibly output before this + echo message +} + + + + as_lineno_1=$LINENO + as_lineno_2=$LINENO + test "x$as_lineno_1" != "x$as_lineno_2" && + test "x`expr $as_lineno_1 + 1`" = "x$as_lineno_2" || { + + # Create $as_me.lineno as a copy of $as_myself, but with $LINENO + # uniformly replaced by the line number. The first 'sed' inserts a + # line-number line after each line using $LINENO; the second 'sed' + # does the real work. The second script uses 'N' to pair each + # line-number line with the line containing $LINENO, and appends + # trailing '-' during substitution so that $LINENO is not a special + # case at line end. + # (Raja R Harinath suggested sed '=', and Paul Eggert wrote the + # scripts with optimization help from Paolo Bonzini. Blame Lee + # E. McMahon (1931-1989) for sed's syntax. :-) + sed -n ' + p + /[$]LINENO/= + ' <$as_myself | + sed ' + s/[$]LINENO.*/&-/ + t lineno + b + :lineno + N + :loop + s/[$]LINENO\([^'$as_cr_alnum'_].*\n\)\(.*\)/\2\1\2/ + t loop + s/-\n.*// + ' >$as_me.lineno && + chmod +x "$as_me.lineno" || + { echo "$as_me: error: cannot create $as_me.lineno; rerun with a POSIX shell" >&2 + { (exit 1); exit 1; }; } + + # Don't try to exec as it changes $[0], causing all sort of problems + # (the dirname of $[0] is not the place where we might find the + # original and so on. Autoconf is especially sensitive to this). + . "./$as_me.lineno" + # Exit status is that of the last command. + exit +} + + +if (as_dir=`dirname -- /` && test "X$as_dir" = X/) >/dev/null 2>&1; then + as_dirname=dirname +else + as_dirname=false +fi + +ECHO_C= ECHO_N= ECHO_T= +case `echo -n x` in +-n*) + case `echo 'x\c'` in + *c*) ECHO_T=' ';; # ECHO_T is single tab character. + *) ECHO_C='\c';; + esac;; +*) + ECHO_N='-n';; +esac + +if expr a : '\(a\)' >/dev/null 2>&1 && + test "X`expr 00001 : '.*\(...\)'`" = X001; then + as_expr=expr +else + as_expr=false +fi + +rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.file +if test -d conf$$.dir; then + rm -f conf$$.dir/conf$$.file +else + rm -f conf$$.dir + mkdir conf$$.dir +fi +echo >conf$$.file +if ln -s conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then + as_ln_s='ln -s' + # ... but there are two gotchas: + # 1) On MSYS, both `ln -s file dir' and `ln file dir' fail. + # 2) DJGPP < 2.04 has no symlinks; `ln -s' creates a wrapper executable. + # In both cases, we have to default to `cp -p'. + ln -s conf$$.file conf$$.dir 2>/dev/null && test ! -f conf$$.exe || + as_ln_s='cp -p' +elif ln conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then + as_ln_s=ln +else + as_ln_s='cp -p' +fi +rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.dir/conf$$.file conf$$.file +rmdir conf$$.dir 2>/dev/null + +if mkdir -p . 2>/dev/null; then + as_mkdir_p=: +else + test -d ./-p && rmdir ./-p + as_mkdir_p=false +fi + +if test -x / >/dev/null 2>&1; then + as_test_x='test -x' +else + if ls -dL / >/dev/null 2>&1; then + as_ls_L_option=L + else + as_ls_L_option= + fi + as_test_x=' + eval sh -c '\'' + if test -d "$1"; then + test -d "$1/."; + else + case $1 in + -*)set "./$1";; + esac; + case `ls -ld'$as_ls_L_option' "$1" 2>/dev/null` in + ???[sx]*):;;*)false;;esac;fi + '\'' sh + ' +fi +as_executable_p=$as_test_x + +# Sed expression to map a string onto a valid CPP name. +as_tr_cpp="eval sed 'y%*$as_cr_letters%P$as_cr_LETTERS%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'" + +# Sed expression to map a string onto a valid variable name. +as_tr_sh="eval sed 'y%*+%pp%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'" + + + +exec 7<&0 &1 + +# Name of the host. +# hostname on some systems (SVR3.2, Linux) returns a bogus exit status, +# so uname gets run too. +ac_hostname=`(hostname || uname -n) 2>/dev/null | sed 1q` + +# +# Initializations. +# +ac_default_prefix=/usr/local +ac_clean_files= +ac_config_libobj_dir=. +LIBOBJS= +cross_compiling=no +subdirs= +MFLAGS= +MAKEFLAGS= +SHELL=${CONFIG_SHELL-/bin/sh} + +# Identity of this package. +PACKAGE_NAME= +PACKAGE_TARNAME= +PACKAGE_VERSION= +PACKAGE_STRING= +PACKAGE_BUGREPORT= + +ac_unique_file="messages/Makefile.am" +ac_default_prefix=${KDEDIR:-the kde prefix} +ac_subst_vars='SHELL +PATH_SEPARATOR +PACKAGE_NAME +PACKAGE_TARNAME +PACKAGE_VERSION +PACKAGE_STRING +PACKAGE_BUGREPORT +exec_prefix +prefix +program_transform_name +bindir +sbindir +libexecdir +datarootdir +datadir +sysconfdir +sharedstatedir +localstatedir +includedir +oldincludedir +docdir +infodir +htmldir +dvidir +pdfdir +psdir +libdir +localedir +mandir +DEFS +ECHO_C +ECHO_N +ECHO_T +LIBS +build_alias +host_alias +target_alias +INSTALL_PROGRAM +INSTALL_SCRIPT +INSTALL_DATA +am__isrc +CYGPATH_W +PACKAGE +VERSION +ACLOCAL +AUTOCONF +AUTOMAKE +AUTOHEADER +MAKEINFO +install_sh +STRIP +INSTALL_STRIP_PROGRAM +mkdir_p +AWK +SET_MAKE +am__leading_dot +AMTAR +am__tar +am__untar +AUTODIRS +MSGFMT +GMSGFMT +XGETTEXT +KDE_EXTRA_RPATH +KDE_RPATH +X_RPATH +include_ARTS_TRUE +include_ARTS_FALSE +MAKEKDEWIDGETS +KCONFIG_COMPILER +KCFG_DEPENDENCIES +DCOPIDLNG +DCOPIDL +DCOPIDL2CPP +DCOP_DEPENDENCIES +MCOPIDL +ARTSCCONFIG +MEINPROC +KDE_XSL_STYLESHEET +XMLLINT +KDECONFIG +kde_libs_prefix +kde_libs_htmldir +CONF_FILES +kde_htmldir +kde_appsdir +kde_icondir +kde_sounddir +kde_datadir +kde_locale +kde_confdir +kde_kcfgdir +kde_mimedir +kde_wallpaperdir +kde_bindir +xdg_appsdir +xdg_menudir +xdg_directorydir +kde_templatesdir +kde_servicesdir +kde_servicetypesdir +kde_moduledir +kdeinitdir +kde_styledir +kde_widgetdir +LN_S +TOPSUBDIRS +LIBOBJS +LTLIBOBJS' +ac_subst_files='' + ac_precious_vars='build_alias +host_alias +target_alias' + + +# Initialize some variables set by options. +ac_init_help= +ac_init_version=false +# The variables have the same names as the options, with +# dashes changed to underlines. +cache_file=/dev/null +exec_prefix=NONE +no_create= +no_recursion= +prefix=NONE +program_prefix=NONE +program_suffix=NONE +program_transform_name=s,x,x, +silent= +site= +srcdir= +verbose= +x_includes=NONE +x_libraries=NONE + +# Installation directory options. +# These are left unexpanded so users can "make install exec_prefix=/foo" +# and all the variables that are supposed to be based on exec_prefix +# by default will actually change. +# Use braces instead of parens because sh, perl, etc. also accept them. +# (The list follows the same order as the GNU Coding Standards.) +bindir='${exec_prefix}/bin' +sbindir='${exec_prefix}/sbin' +libexecdir='${exec_prefix}/libexec' +datarootdir='${prefix}/share' +datadir='${datarootdir}' +sysconfdir='${prefix}/etc' +sharedstatedir='${prefix}/com' +localstatedir='${prefix}/var' +includedir='${prefix}/include' +oldincludedir='/usr/include' +docdir='${datarootdir}/doc/${PACKAGE}' +infodir='${datarootdir}/info' +htmldir='${docdir}' +dvidir='${docdir}' +pdfdir='${docdir}' +psdir='${docdir}' +libdir='${exec_prefix}/lib' +localedir='${datarootdir}/locale' +mandir='${datarootdir}/man' + +ac_prev= +ac_dashdash= +for ac_option +do + # If the previous option needs an argument, assign it. + if test -n "$ac_prev"; then + eval $ac_prev=\$ac_option + ac_prev= + continue + fi + + case $ac_option in + *=*) ac_optarg=`expr "X$ac_option" : '[^=]*=\(.*\)'` ;; + *) ac_optarg=yes ;; + esac + + # Accept the important Cygnus configure options, so we can diagnose typos. + + case $ac_dashdash$ac_option in + --) + ac_dashdash=yes ;; + + -bindir | --bindir | --bindi | --bind | --bin | --bi) + ac_prev=bindir ;; + -bindir=* | --bindir=* | --bindi=* | --bind=* | --bin=* | --bi=*) + bindir=$ac_optarg ;; + + -build | --build | --buil | --bui | --bu) + ac_prev=build_alias ;; + -build=* | --build=* | --buil=* | --bui=* | --bu=*) + build_alias=$ac_optarg ;; + + -cache-file | --cache-file | --cache-fil | --cache-fi \ + | --cache-f | --cache- | --cache | --cach | --cac | --ca | --c) + ac_prev=cache_file ;; + -cache-file=* | --cache-file=* | --cache-fil=* | --cache-fi=* \ + | --cache-f=* | --cache-=* | --cache=* | --cach=* | --cac=* | --ca=* | --c=*) + cache_file=$ac_optarg ;; + + --config-cache | -C) + cache_file=config.cache ;; + + -datadir | --datadir | --datadi | --datad) + ac_prev=datadir ;; + -datadir=* | --datadir=* | --datadi=* | --datad=*) + datadir=$ac_optarg ;; + + -datarootdir | --datarootdir | --datarootdi | --datarootd | --dataroot \ + | --dataroo | --dataro | --datar) + ac_prev=datarootdir ;; + -datarootdir=* | --datarootdir=* | --datarootdi=* | --datarootd=* \ + | --dataroot=* | --dataroo=* | --dataro=* | --datar=*) + datarootdir=$ac_optarg ;; + + -disable-* | --disable-*) + ac_feature=`expr "x$ac_option" : 'x-*disable-\(.*\)'` + # Reject names that are not valid shell variable names. + expr "x$ac_feature" : ".*[^-._$as_cr_alnum]" >/dev/null && + { echo "$as_me: error: invalid feature name: $ac_feature" >&2 + { (exit 1); exit 1; }; } + ac_feature=`echo $ac_feature | sed 's/[-.]/_/g'` + eval enable_$ac_feature=no ;; + + -docdir | --docdir | --docdi | --doc | --do) + ac_prev=docdir ;; + -docdir=* | --docdir=* | --docdi=* | --doc=* | --do=*) + docdir=$ac_optarg ;; + + -dvidir | --dvidir | --dvidi | --dvid | --dvi | --dv) + ac_prev=dvidir ;; + -dvidir=* | --dvidir=* | --dvidi=* | --dvid=* | --dvi=* | --dv=*) + dvidir=$ac_optarg ;; + + -enable-* | --enable-*) + ac_feature=`expr "x$ac_option" : 'x-*enable-\([^=]*\)'` + # Reject names that are not valid shell variable names. + expr "x$ac_feature" : ".*[^-._$as_cr_alnum]" >/dev/null && + { echo "$as_me: error: invalid feature name: $ac_feature" >&2 + { (exit 1); exit 1; }; } + ac_feature=`echo $ac_feature | sed 's/[-.]/_/g'` + eval enable_$ac_feature=\$ac_optarg ;; + + -exec-prefix | --exec_prefix | --exec-prefix | --exec-prefi \ + | --exec-pref | --exec-pre | --exec-pr | --exec-p | --exec- \ + | --exec | --exe | --ex) + ac_prev=exec_prefix ;; + -exec-prefix=* | --exec_prefix=* | --exec-prefix=* | --exec-prefi=* \ + | --exec-pref=* | --exec-pre=* | --exec-pr=* | --exec-p=* | --exec-=* \ + | --exec=* | --exe=* | --ex=*) + exec_prefix=$ac_optarg ;; + + -gas | --gas | --ga | --g) + # Obsolete; use --with-gas. + with_gas=yes ;; + + -help | --help | --hel | --he | -h) + ac_init_help=long ;; + -help=r* | --help=r* | --hel=r* | --he=r* | -hr*) + ac_init_help=recursive ;; + -help=s* | --help=s* | --hel=s* | --he=s* | -hs*) + ac_init_help=short ;; + + -host | --host | --hos | --ho) + ac_prev=host_alias ;; + -host=* | --host=* | --hos=* | --ho=*) + host_alias=$ac_optarg ;; + + -htmldir | --htmldir | --htmldi | --htmld | --html | --htm | --ht) + ac_prev=htmldir ;; + -htmldir=* | --htmldir=* | --htmldi=* | --htmld=* | --html=* | --htm=* \ + | --ht=*) + htmldir=$ac_optarg ;; + + -includedir | --includedir | --includedi | --included | --include \ + | --includ | --inclu | --incl | --inc) + ac_prev=includedir ;; + -includedir=* | --includedir=* | --includedi=* | --included=* | --include=* \ + | --includ=* | --inclu=* | --incl=* | --inc=*) + includedir=$ac_optarg ;; + + -infodir | --infodir | --infodi | --infod | --info | --inf) + ac_prev=infodir ;; + -infodir=* | --infodir=* | --infodi=* | --infod=* | --info=* | --inf=*) + infodir=$ac_optarg ;; + + -libdir | --libdir | --libdi | --libd) + ac_prev=libdir ;; + -libdir=* | --libdir=* | --libdi=* | --libd=*) + libdir=$ac_optarg ;; + + -libexecdir | --libexecdir | --libexecdi | --libexecd | --libexec \ + | --libexe | --libex | --libe) + ac_prev=libexecdir ;; + -libexecdir=* | --libexecdir=* | --libexecdi=* | --libexecd=* | --libexec=* \ + | --libexe=* | --libex=* | --libe=*) + libexecdir=$ac_optarg ;; + + -localedir | --localedir | --localedi | --localed | --locale) + ac_prev=localedir ;; + -localedir=* | --localedir=* | --localedi=* | --localed=* | --locale=*) + localedir=$ac_optarg ;; + + -localstatedir | --localstatedir | --localstatedi | --localstated \ + | --localstate | --localstat | --localsta | --localst | --locals) + ac_prev=localstatedir ;; + -localstatedir=* | --localstatedir=* | --localstatedi=* | --localstated=* \ + | --localstate=* | --localstat=* | --localsta=* | --localst=* | --locals=*) + localstatedir=$ac_optarg ;; + + -mandir | --mandir | --mandi | --mand | --man | --ma | --m) + ac_prev=mandir ;; + -mandir=* | --mandir=* | --mandi=* | --mand=* | --man=* | --ma=* | --m=*) + mandir=$ac_optarg ;; + + -nfp | --nfp | --nf) + # Obsolete; use --without-fp. + with_fp=no ;; + + -no-create | --no-create | --no-creat | --no-crea | --no-cre \ + | --no-cr | --no-c | -n) + no_create=yes ;; + + -no-recursion | --no-recursion | --no-recursio | --no-recursi \ + | --no-recurs | --no-recur | --no-recu | --no-rec | --no-re | --no-r) + no_recursion=yes ;; + + -oldincludedir | --oldincludedir | --oldincludedi | --oldincluded \ + | --oldinclude | --oldinclud | --oldinclu | --oldincl | --oldinc \ + | --oldin | --oldi | --old | --ol | --o) + ac_prev=oldincludedir ;; + -oldincludedir=* | --oldincludedir=* | --oldincludedi=* | --oldincluded=* \ + | --oldinclude=* | --oldinclud=* | --oldinclu=* | --oldincl=* | --oldinc=* \ + | --oldin=* | --oldi=* | --old=* | --ol=* | --o=*) + oldincludedir=$ac_optarg ;; + + -prefix | --prefix | --prefi | --pref | --pre | --pr | --p) + ac_prev=prefix ;; + -prefix=* | --prefix=* | --prefi=* | --pref=* | --pre=* | --pr=* | --p=*) + prefix=$ac_optarg ;; + + -program-prefix | --program-prefix | --program-prefi | --program-pref \ + | --program-pre | --program-pr | --program-p) + ac_prev=program_prefix ;; + -program-prefix=* | --program-prefix=* | --program-prefi=* \ + | --program-pref=* | --program-pre=* | --program-pr=* | --program-p=*) + program_prefix=$ac_optarg ;; + + -program-suffix | --program-suffix | --program-suffi | --program-suff \ + | --program-suf | --program-su | --program-s) + ac_prev=program_suffix ;; + -program-suffix=* | --program-suffix=* | --program-suffi=* \ + | --program-suff=* | --program-suf=* | --program-su=* | --program-s=*) + program_suffix=$ac_optarg ;; + + -program-transform-name | --program-transform-name \ + | --program-transform-nam | --program-transform-na \ + | --program-transform-n | --program-transform- \ + | --program-transform | --program-transfor \ + | --program-transfo | --program-transf \ + | --program-trans | --program-tran \ + | --progr-tra | --program-tr | --program-t) + ac_prev=program_transform_name ;; + -program-transform-name=* | --program-transform-name=* \ + | --program-transform-nam=* | --program-transform-na=* \ + | --program-transform-n=* | --program-transform-=* \ + | --program-transform=* | --program-transfor=* \ + | --program-transfo=* | --program-transf=* \ + | --program-trans=* | --program-tran=* \ + | --progr-tra=* | --program-tr=* | --program-t=*) + program_transform_name=$ac_optarg ;; + + -pdfdir | --pdfdir | --pdfdi | --pdfd | --pdf | --pd) + ac_prev=pdfdir ;; + -pdfdir=* | --pdfdir=* | --pdfdi=* | --pdfd=* | --pdf=* | --pd=*) + pdfdir=$ac_optarg ;; + + -psdir | --psdir | --psdi | --psd | --ps) + ac_prev=psdir ;; + -psdir=* | --psdir=* | --psdi=* | --psd=* | --ps=*) + psdir=$ac_optarg ;; + + -q | -quiet | --quiet | --quie | --qui | --qu | --q \ + | -silent | --silent | --silen | --sile | --sil) + silent=yes ;; + + -sbindir | --sbindir | --sbindi | --sbind | --sbin | --sbi | --sb) + ac_prev=sbindir ;; + -sbindir=* | --sbindir=* | --sbindi=* | --sbind=* | --sbin=* \ + | --sbi=* | --sb=*) + sbindir=$ac_optarg ;; + + -sharedstatedir | --sharedstatedir | --sharedstatedi \ + | --sharedstated | --sharedstate | --sharedstat | --sharedsta \ + | --sharedst | --shareds | --shared | --share | --shar \ + | --sha | --sh) + ac_prev=sharedstatedir ;; + -sharedstatedir=* | --sharedstatedir=* | --sharedstatedi=* \ + | --sharedstated=* | --sharedstate=* | --sharedstat=* | --sharedsta=* \ + | --sharedst=* | --shareds=* | --shared=* | --share=* | --shar=* \ + | --sha=* | --sh=*) + sharedstatedir=$ac_optarg ;; + + -site | --site | --sit) + ac_prev=site ;; + -site=* | --site=* | --sit=*) + site=$ac_optarg ;; + + -srcdir | --srcdir | --srcdi | --srcd | --src | --sr) + ac_prev=srcdir ;; + -srcdir=* | --srcdir=* | --srcdi=* | --srcd=* | --src=* | --sr=*) + srcdir=$ac_optarg ;; + + -sysconfdir | --sysconfdir | --sysconfdi | --sysconfd | --sysconf \ + | --syscon | --sysco | --sysc | --sys | --sy) + ac_prev=sysconfdir ;; + -sysconfdir=* | --sysconfdir=* | --sysconfdi=* | --sysconfd=* | --sysconf=* \ + | --syscon=* | --sysco=* | --sysc=* | --sys=* | --sy=*) + sysconfdir=$ac_optarg ;; + + -target | --target | --targe | --targ | --tar | --ta | --t) + ac_prev=target_alias ;; + -target=* | --target=* | --targe=* | --targ=* | --tar=* | --ta=* | --t=*) + target_alias=$ac_optarg ;; + + -v | -verbose | --verbose | --verbos | --verbo | --verb) + verbose=yes ;; + + -version | --version | --versio | --versi | --vers | -V) + ac_init_version=: ;; + + -with-* | --with-*) + ac_package=`expr "x$ac_option" : 'x-*with-\([^=]*\)'` + # Reject names that are not valid shell variable names. + expr "x$ac_package" : ".*[^-._$as_cr_alnum]" >/dev/null && + { echo "$as_me: error: invalid package name: $ac_package" >&2 + { (exit 1); exit 1; }; } + ac_package=`echo $ac_package | sed 's/[-.]/_/g'` + eval with_$ac_package=\$ac_optarg ;; + + -without-* | --without-*) + ac_package=`expr "x$ac_option" : 'x-*without-\(.*\)'` + # Reject names that are not valid shell variable names. + expr "x$ac_package" : ".*[^-._$as_cr_alnum]" >/dev/null && + { echo "$as_me: error: invalid package name: $ac_package" >&2 + { (exit 1); exit 1; }; } + ac_package=`echo $ac_package | sed 's/[-.]/_/g'` + eval with_$ac_package=no ;; + + --x) + # Obsolete; use --with-x. + with_x=yes ;; + + -x-includes | --x-includes | --x-include | --x-includ | --x-inclu \ + | --x-incl | --x-inc | --x-in | --x-i) + ac_prev=x_includes ;; + -x-includes=* | --x-includes=* | --x-include=* | --x-includ=* | --x-inclu=* \ + | --x-incl=* | --x-inc=* | --x-in=* | --x-i=*) + x_includes=$ac_optarg ;; + + -x-libraries | --x-libraries | --x-librarie | --x-librari \ + | --x-librar | --x-libra | --x-libr | --x-lib | --x-li | --x-l) + ac_prev=x_libraries ;; + -x-libraries=* | --x-libraries=* | --x-librarie=* | --x-librari=* \ + | --x-librar=* | --x-libra=* | --x-libr=* | --x-lib=* | --x-li=* | --x-l=*) + x_libraries=$ac_optarg ;; + + -*) { echo "$as_me: error: unrecognized option: $ac_option +Try \`$0 --help' for more information." >&2 + { (exit 1); exit 1; }; } + ;; + + *=*) + ac_envvar=`expr "x$ac_option" : 'x\([^=]*\)='` + # Reject names that are not valid shell variable names. + expr "x$ac_envvar" : ".*[^_$as_cr_alnum]" >/dev/null && + { echo "$as_me: error: invalid variable name: $ac_envvar" >&2 + { (exit 1); exit 1; }; } + eval $ac_envvar=\$ac_optarg + export $ac_envvar ;; + + *) + # FIXME: should be removed in autoconf 3.0. + echo "$as_me: WARNING: you should use --build, --host, --target" >&2 + expr "x$ac_option" : ".*[^-._$as_cr_alnum]" >/dev/null && + echo "$as_me: WARNING: invalid host type: $ac_option" >&2 + : ${build_alias=$ac_option} ${host_alias=$ac_option} ${target_alias=$ac_option} + ;; + + esac +done + +if test -n "$ac_prev"; then + ac_option=--`echo $ac_prev | sed 's/_/-/g'` + { echo "$as_me: error: missing argument to $ac_option" >&2 + { (exit 1); exit 1; }; } +fi + +# Be sure to have absolute directory names. +for ac_var in exec_prefix prefix bindir sbindir libexecdir datarootdir \ + datadir sysconfdir sharedstatedir localstatedir includedir \ + oldincludedir docdir infodir htmldir dvidir pdfdir psdir \ + libdir localedir mandir +do + eval ac_val=\$$ac_var + case $ac_val in + [\\/$]* | ?:[\\/]* ) continue;; + NONE | '' ) case $ac_var in *prefix ) continue;; esac;; + esac + { echo "$as_me: error: expected an absolute directory name for --$ac_var: $ac_val" >&2 + { (exit 1); exit 1; }; } +done + +# There might be people who depend on the old broken behavior: `$host' +# used to hold the argument of --host etc. +# FIXME: To remove some day. +build=$build_alias +host=$host_alias +target=$target_alias + +# FIXME: To remove some day. +if test "x$host_alias" != x; then + if test "x$build_alias" = x; then + cross_compiling=maybe + echo "$as_me: WARNING: If you wanted to set the --build type, don't use --host. + If a cross compiler is detected then cross compile mode will be used." >&2 + elif test "x$build_alias" != "x$host_alias"; then + cross_compiling=yes + fi +fi + +ac_tool_prefix= +test -n "$host_alias" && ac_tool_prefix=$host_alias- + +test "$silent" = yes && exec 6>/dev/null + + +ac_pwd=`pwd` && test -n "$ac_pwd" && +ac_ls_di=`ls -di .` && +ac_pwd_ls_di=`cd "$ac_pwd" && ls -di .` || + { echo "$as_me: error: Working directory cannot be determined" >&2 + { (exit 1); exit 1; }; } +test "X$ac_ls_di" = "X$ac_pwd_ls_di" || + { echo "$as_me: error: pwd does not report name of working directory" >&2 + { (exit 1); exit 1; }; } + + +# Find the source files, if location was not specified. +if test -z "$srcdir"; then + ac_srcdir_defaulted=yes + # Try the directory containing this script, then the parent directory. + ac_confdir=`$as_dirname -- "$0" || +$as_expr X"$0" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ + X"$0" : 'X\(//\)[^/]' \| \ + X"$0" : 'X\(//\)$' \| \ + X"$0" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || +echo X"$0" | + sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)[^/].*/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\).*/{ + s//\1/ + q + } + s/.*/./; q'` + srcdir=$ac_confdir + if test ! -r "$srcdir/$ac_unique_file"; then + srcdir=.. + fi +else + ac_srcdir_defaulted=no +fi +if test ! -r "$srcdir/$ac_unique_file"; then + test "$ac_srcdir_defaulted" = yes && srcdir="$ac_confdir or .." + { echo "$as_me: error: cannot find sources ($ac_unique_file) in $srcdir" >&2 + { (exit 1); exit 1; }; } +fi +ac_msg="sources are in $srcdir, but \`cd $srcdir' does not work" +ac_abs_confdir=`( + cd "$srcdir" && test -r "./$ac_unique_file" || { echo "$as_me: error: $ac_msg" >&2 + { (exit 1); exit 1; }; } + pwd)` +# When building in place, set srcdir=. +if test "$ac_abs_confdir" = "$ac_pwd"; then + srcdir=. +fi +# Remove unnecessary trailing slashes from srcdir. +# Double slashes in file names in object file debugging info +# mess up M-x gdb in Emacs. +case $srcdir in +*/) srcdir=`expr "X$srcdir" : 'X\(.*[^/]\)' \| "X$srcdir" : 'X\(.*\)'`;; +esac +for ac_var in $ac_precious_vars; do + eval ac_env_${ac_var}_set=\${${ac_var}+set} + eval ac_env_${ac_var}_value=\$${ac_var} + eval ac_cv_env_${ac_var}_set=\${${ac_var}+set} + eval ac_cv_env_${ac_var}_value=\$${ac_var} +done + +# +# Report the --help message. +# +if test "$ac_init_help" = "long"; then + # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. + # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. + cat <<_ACEOF +\`configure' configures this package to adapt to many kinds of systems. + +Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... + +To assign environment variables (e.g., CC, CFLAGS...), specify them as +VAR=VALUE. See below for descriptions of some of the useful variables. + +Defaults for the options are specified in brackets. + +Configuration: + -h, --help display this help and exit + --help=short display options specific to this package + --help=recursive display the short help of all the included packages + -V, --version display version information and exit + -q, --quiet, --silent do not print \`checking...' messages + --cache-file=FILE cache test results in FILE [disabled] + -C, --config-cache alias for \`--cache-file=config.cache' + -n, --no-create do not create output files + --srcdir=DIR find the sources in DIR [configure dir or \`..'] + +Installation directories: + --prefix=PREFIX install architecture-independent files in PREFIX + [$ac_default_prefix] + --exec-prefix=EPREFIX install architecture-dependent files in EPREFIX + [PREFIX] + +By default, \`make install' will install all the files in +\`$ac_default_prefix/bin', \`$ac_default_prefix/lib' etc. You can specify +an installation prefix other than \`$ac_default_prefix' using \`--prefix', +for instance \`--prefix=\$HOME'. + +For better control, use the options below. + +Fine tuning of the installation directories: + --bindir=DIR user executables [EPREFIX/bin] + --sbindir=DIR system admin executables [EPREFIX/sbin] + --libexecdir=DIR program executables [EPREFIX/libexec] + --sysconfdir=DIR read-only single-machine data [PREFIX/etc] + --sharedstatedir=DIR modifiable architecture-independent data [PREFIX/com] + --localstatedir=DIR modifiable single-machine data [PREFIX/var] + --libdir=DIR object code libraries [EPREFIX/lib] + --includedir=DIR C header files [PREFIX/include] + --oldincludedir=DIR C header files for non-gcc [/usr/include] + --datarootdir=DIR read-only arch.-independent data root [PREFIX/share] + --datadir=DIR read-only architecture-independent data [DATAROOTDIR] + --infodir=DIR info documentation [DATAROOTDIR/info] + --localedir=DIR locale-dependent data [DATAROOTDIR/locale] + --mandir=DIR man documentation [DATAROOTDIR/man] + --docdir=DIR documentation root [DATAROOTDIR/doc/PACKAGE] + --htmldir=DIR html documentation [DOCDIR] + --dvidir=DIR dvi documentation [DOCDIR] + --pdfdir=DIR pdf documentation [DOCDIR] + --psdir=DIR ps documentation [DOCDIR] +_ACEOF + + cat <<\_ACEOF + +Program names: + --program-prefix=PREFIX prepend PREFIX to installed program names + --program-suffix=SUFFIX append SUFFIX to installed program names + --program-transform-name=PROGRAM run sed PROGRAM on installed program names +_ACEOF +fi + +if test -n "$ac_init_help"; then + + cat <<\_ACEOF + +Optional Features: + --disable-FEATURE do not include FEATURE (same as --enable-FEATURE=no) + --enable-FEATURE[=ARG] include FEATURE [ARG=yes] + --disable-rpath do not use the rpath feature of ld + --disable-fast-perl disable fast Makefile generation (needs perl) + +Optional Packages: + --with-PACKAGE[=ARG] use PACKAGE [ARG=yes] + --without-PACKAGE do not use PACKAGE (same as --with-PACKAGE=no) + --without-arts build without aRts default=no + +_ACEOF +ac_status=$? +fi + +if test "$ac_init_help" = "recursive"; then + # If there are subdirs, report their specific --help. + for ac_dir in : $ac_subdirs_all; do test "x$ac_dir" = x: && continue + test -d "$ac_dir" || continue + ac_builddir=. + +case "$ac_dir" in +.) ac_dir_suffix= ac_top_builddir_sub=. ac_top_build_prefix= ;; +*) + ac_dir_suffix=/`echo "$ac_dir" | sed 's,^\.[\\/],,'` + # A ".." for each directory in $ac_dir_suffix. + ac_top_builddir_sub=`echo "$ac_dir_suffix" | sed 's,/[^\\/]*,/..,g;s,/,,'` + case $ac_top_builddir_sub in + "") ac_top_builddir_sub=. ac_top_build_prefix= ;; + *) ac_top_build_prefix=$ac_top_builddir_sub/ ;; + esac ;; +esac +ac_abs_top_builddir=$ac_pwd +ac_abs_builddir=$ac_pwd$ac_dir_suffix +# for backward compatibility: +ac_top_builddir=$ac_top_build_prefix + +case $srcdir in + .) # We are building in place. + ac_srcdir=. + ac_top_srcdir=$ac_top_builddir_sub + ac_abs_top_srcdir=$ac_pwd ;; + [\\/]* | ?:[\\/]* ) # Absolute name. + ac_srcdir=$srcdir$ac_dir_suffix; + ac_top_srcdir=$srcdir + ac_abs_top_srcdir=$srcdir ;; + *) # Relative name. + ac_srcdir=$ac_top_build_prefix$srcdir$ac_dir_suffix + ac_top_srcdir=$ac_top_build_prefix$srcdir + ac_abs_top_srcdir=$ac_pwd/$srcdir ;; +esac +ac_abs_srcdir=$ac_abs_top_srcdir$ac_dir_suffix + + cd "$ac_dir" || { ac_status=$?; continue; } + # Check for guested configure. + if test -f "$ac_srcdir/configure.gnu"; then + echo && + $SHELL "$ac_srcdir/configure.gnu" --help=recursive + elif test -f "$ac_srcdir/configure"; then + echo && + $SHELL "$ac_srcdir/configure" --help=recursive + else + echo "$as_me: WARNING: no configuration information is in $ac_dir" >&2 + fi || ac_status=$? + cd "$ac_pwd" || { ac_status=$?; break; } + done +fi + +test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status +if $ac_init_version; then + cat <<\_ACEOF +configure +generated by GNU Autoconf 2.61 + +Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001, +2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +This configure script is free software; the Free Software Foundation +gives unlimited permission to copy, distribute and modify it. +_ACEOF + exit +fi +cat >config.log <<_ACEOF +This file contains any messages produced by compilers while +running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. + +It was created by $as_me, which was +generated by GNU Autoconf 2.61. Invocation command line was + + $ $0 $@ + +_ACEOF +exec 5>>config.log +{ +cat <<_ASUNAME +## --------- ## +## Platform. ## +## --------- ## + +hostname = `(hostname || uname -n) 2>/dev/null | sed 1q` +uname -m = `(uname -m) 2>/dev/null || echo unknown` +uname -r = `(uname -r) 2>/dev/null || echo unknown` +uname -s = `(uname -s) 2>/dev/null || echo unknown` +uname -v = `(uname -v) 2>/dev/null || echo unknown` + +/usr/bin/uname -p = `(/usr/bin/uname -p) 2>/dev/null || echo unknown` +/bin/uname -X = `(/bin/uname -X) 2>/dev/null || echo unknown` + +/bin/arch = `(/bin/arch) 2>/dev/null || echo unknown` +/usr/bin/arch -k = `(/usr/bin/arch -k) 2>/dev/null || echo unknown` +/usr/convex/getsysinfo = `(/usr/convex/getsysinfo) 2>/dev/null || echo unknown` +/usr/bin/hostinfo = `(/usr/bin/hostinfo) 2>/dev/null || echo unknown` +/bin/machine = `(/bin/machine) 2>/dev/null || echo unknown` +/usr/bin/oslevel = `(/usr/bin/oslevel) 2>/dev/null || echo unknown` +/bin/universe = `(/bin/universe) 2>/dev/null || echo unknown` + +_ASUNAME + +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + echo "PATH: $as_dir" +done +IFS=$as_save_IFS + +} >&5 + +cat >&5 <<_ACEOF + + +## ----------- ## +## Core tests. ## +## ----------- ## + +_ACEOF + + +# Keep a trace of the command line. +# Strip out --no-create and --no-recursion so they do not pile up. +# Strip out --silent because we don't want to record it for future runs. +# Also quote any args containing shell meta-characters. +# Make two passes to allow for proper duplicate-argument suppression. +ac_configure_args= +ac_configure_args0= +ac_configure_args1= +ac_must_keep_next=false +for ac_pass in 1 2 +do + for ac_arg + do + case $ac_arg in + -no-create | --no-c* | -n | -no-recursion | --no-r*) continue ;; + -q | -quiet | --quiet | --quie | --qui | --qu | --q \ + | -silent | --silent | --silen | --sile | --sil) + continue ;; + *\'*) + ac_arg=`echo "$ac_arg" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"` ;; + esac + case $ac_pass in + 1) ac_configure_args0="$ac_configure_args0 '$ac_arg'" ;; + 2) + ac_configure_args1="$ac_configure_args1 '$ac_arg'" + if test $ac_must_keep_next = true; then + ac_must_keep_next=false # Got value, back to normal. + else + case $ac_arg in + *=* | --config-cache | -C | -disable-* | --disable-* \ + | -enable-* | --enable-* | -gas | --g* | -nfp | --nf* \ + | -q | -quiet | --q* | -silent | --sil* | -v | -verb* \ + | -with-* | --with-* | -without-* | --without-* | --x) + case "$ac_configure_args0 " in + "$ac_configure_args1"*" '$ac_arg' "* ) continue ;; + esac + ;; + -* ) ac_must_keep_next=true ;; + esac + fi + ac_configure_args="$ac_configure_args '$ac_arg'" + ;; + esac + done +done +$as_unset ac_configure_args0 || test "${ac_configure_args0+set}" != set || { ac_configure_args0=; export ac_configure_args0; } +$as_unset ac_configure_args1 || test "${ac_configure_args1+set}" != set || { ac_configure_args1=; export ac_configure_args1; } + +# When interrupted or exit'd, cleanup temporary files, and complete +# config.log. We remove comments because anyway the quotes in there +# would cause problems or look ugly. +# WARNING: Use '\'' to represent an apostrophe within the trap. +# WARNING: Do not start the trap code with a newline, due to a FreeBSD 4.0 bug. +trap 'exit_status=$? + # Save into config.log some information that might help in debugging. + { + echo + + cat <<\_ASBOX +## ---------------- ## +## Cache variables. ## +## ---------------- ## +_ASBOX + echo + # The following way of writing the cache mishandles newlines in values, +( + for ac_var in `(set) 2>&1 | sed -n '\''s/^\([a-zA-Z_][a-zA-Z0-9_]*\)=.*/\1/p'\''`; do + eval ac_val=\$$ac_var + case $ac_val in #( + *${as_nl}*) + case $ac_var in #( + *_cv_*) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: Cache variable $ac_var contains a newline." >&5 +echo "$as_me: WARNING: Cache variable $ac_var contains a newline." >&2;} ;; + esac + case $ac_var in #( + _ | IFS | as_nl) ;; #( + *) $as_unset $ac_var ;; + esac ;; + esac + done + (set) 2>&1 | + case $as_nl`(ac_space='\'' '\''; set) 2>&1` in #( + *${as_nl}ac_space=\ *) + sed -n \ + "s/'\''/'\''\\\\'\'''\''/g; + s/^\\([_$as_cr_alnum]*_cv_[_$as_cr_alnum]*\\)=\\(.*\\)/\\1='\''\\2'\''/p" + ;; #( + *) + sed -n "/^[_$as_cr_alnum]*_cv_[_$as_cr_alnum]*=/p" + ;; + esac | + sort +) + echo + + cat <<\_ASBOX +## ----------------- ## +## Output variables. ## +## ----------------- ## +_ASBOX + echo + for ac_var in $ac_subst_vars + do + eval ac_val=\$$ac_var + case $ac_val in + *\'\''*) ac_val=`echo "$ac_val" | sed "s/'\''/'\''\\\\\\\\'\'''\''/g"`;; + esac + echo "$ac_var='\''$ac_val'\''" + done | sort + echo + + if test -n "$ac_subst_files"; then + cat <<\_ASBOX +## ------------------- ## +## File substitutions. ## +## ------------------- ## +_ASBOX + echo + for ac_var in $ac_subst_files + do + eval ac_val=\$$ac_var + case $ac_val in + *\'\''*) ac_val=`echo "$ac_val" | sed "s/'\''/'\''\\\\\\\\'\'''\''/g"`;; + esac + echo "$ac_var='\''$ac_val'\''" + done | sort + echo + fi + + if test -s confdefs.h; then + cat <<\_ASBOX +## ----------- ## +## confdefs.h. ## +## ----------- ## +_ASBOX + echo + cat confdefs.h + echo + fi + test "$ac_signal" != 0 && + echo "$as_me: caught signal $ac_signal" + echo "$as_me: exit $exit_status" + } >&5 + rm -f core *.core core.conftest.* && + rm -f -r conftest* confdefs* conf$$* $ac_clean_files && + exit $exit_status +' 0 +for ac_signal in 1 2 13 15; do + trap 'ac_signal='$ac_signal'; { (exit 1); exit 1; }' $ac_signal +done +ac_signal=0 + +# confdefs.h avoids OS command line length limits that DEFS can exceed. +rm -f -r conftest* confdefs.h + +# Predefined preprocessor variables. + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define PACKAGE_NAME "$PACKAGE_NAME" +_ACEOF + + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define PACKAGE_TARNAME "$PACKAGE_TARNAME" +_ACEOF + + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define PACKAGE_VERSION "$PACKAGE_VERSION" +_ACEOF + + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define PACKAGE_STRING "$PACKAGE_STRING" +_ACEOF + + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define PACKAGE_BUGREPORT "$PACKAGE_BUGREPORT" +_ACEOF + + +# Let the site file select an alternate cache file if it wants to. +# Prefer explicitly selected file to automatically selected ones. +if test -n "$CONFIG_SITE"; then + set x "$CONFIG_SITE" +elif test "x$prefix" != xNONE; then + set x "$prefix/share/config.site" "$prefix/etc/config.site" +else + set x "$ac_default_prefix/share/config.site" \ + "$ac_default_prefix/etc/config.site" +fi +shift +for ac_site_file +do + if test -r "$ac_site_file"; then + { echo "$as_me:$LINENO: loading site script $ac_site_file" >&5 +echo "$as_me: loading site script $ac_site_file" >&6;} + sed 's/^/| /' "$ac_site_file" >&5 + . "$ac_site_file" + fi +done + +if test -r "$cache_file"; then + # Some versions of bash will fail to source /dev/null (special + # files actually), so we avoid doing that. + if test -f "$cache_file"; then + { echo "$as_me:$LINENO: loading cache $cache_file" >&5 +echo "$as_me: loading cache $cache_file" >&6;} + case $cache_file in + [\\/]* | ?:[\\/]* ) . "$cache_file";; + *) . "./$cache_file";; + esac + fi +else + { echo "$as_me:$LINENO: creating cache $cache_file" >&5 +echo "$as_me: creating cache $cache_file" >&6;} + >$cache_file +fi + +# Check that the precious variables saved in the cache have kept the same +# value. +ac_cache_corrupted=false +for ac_var in $ac_precious_vars; do + eval ac_old_set=\$ac_cv_env_${ac_var}_set + eval ac_new_set=\$ac_env_${ac_var}_set + eval ac_old_val=\$ac_cv_env_${ac_var}_value + eval ac_new_val=\$ac_env_${ac_var}_value + case $ac_old_set,$ac_new_set in + set,) + { echo "$as_me:$LINENO: error: \`$ac_var' was set to \`$ac_old_val' in the previous run" >&5 +echo "$as_me: error: \`$ac_var' was set to \`$ac_old_val' in the previous run" >&2;} + ac_cache_corrupted=: ;; + ,set) + { echo "$as_me:$LINENO: error: \`$ac_var' was not set in the previous run" >&5 +echo "$as_me: error: \`$ac_var' was not set in the previous run" >&2;} + ac_cache_corrupted=: ;; + ,);; + *) + if test "x$ac_old_val" != "x$ac_new_val"; then + { echo "$as_me:$LINENO: error: \`$ac_var' has changed since the previous run:" >&5 +echo "$as_me: error: \`$ac_var' has changed since the previous run:" >&2;} + { echo "$as_me:$LINENO: former value: $ac_old_val" >&5 +echo "$as_me: former value: $ac_old_val" >&2;} + { echo "$as_me:$LINENO: current value: $ac_new_val" >&5 +echo "$as_me: current value: $ac_new_val" >&2;} + ac_cache_corrupted=: + fi;; + esac + # Pass precious variables to config.status. + if test "$ac_new_set" = set; then + case $ac_new_val in + *\'*) ac_arg=$ac_var=`echo "$ac_new_val" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"` ;; + *) ac_arg=$ac_var=$ac_new_val ;; + esac + case " $ac_configure_args " in + *" '$ac_arg' "*) ;; # Avoid dups. Use of quotes ensures accuracy. + *) ac_configure_args="$ac_configure_args '$ac_arg'" ;; + esac + fi +done +if $ac_cache_corrupted; then + { echo "$as_me:$LINENO: error: changes in the environment can compromise the build" >&5 +echo "$as_me: error: changes in the environment can compromise the build" >&2;} + { { echo "$as_me:$LINENO: error: run \`make distclean' and/or \`rm $cache_file' and start over" >&5 +echo "$as_me: error: run \`make distclean' and/or \`rm $cache_file' and start over" >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } +fi + + + + + + + + + + + + + + + + + +ac_ext=c +ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu + + +am__api_version='1.10' + +ac_aux_dir= +for ac_dir in "$srcdir" "$srcdir/.." "$srcdir/../.."; do + if test -f "$ac_dir/install-sh"; then + ac_aux_dir=$ac_dir + ac_install_sh="$ac_aux_dir/install-sh -c" + break + elif test -f "$ac_dir/install.sh"; then + ac_aux_dir=$ac_dir + ac_install_sh="$ac_aux_dir/install.sh -c" + break + elif test -f "$ac_dir/shtool"; then + ac_aux_dir=$ac_dir + ac_install_sh="$ac_aux_dir/shtool install -c" + break + fi +done +if test -z "$ac_aux_dir"; then + { { echo "$as_me:$LINENO: error: cannot find install-sh or install.sh in \"$srcdir\" \"$srcdir/..\" \"$srcdir/../..\"" >&5 +echo "$as_me: error: cannot find install-sh or install.sh in \"$srcdir\" \"$srcdir/..\" \"$srcdir/../..\"" >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } +fi + +# These three variables are undocumented and unsupported, +# and are intended to be withdrawn in a future Autoconf release. +# They can cause serious problems if a builder's source tree is in a directory +# whose full name contains unusual characters. +ac_config_guess="$SHELL $ac_aux_dir/config.guess" # Please don't use this var. +ac_config_sub="$SHELL $ac_aux_dir/config.sub" # Please don't use this var. +ac_configure="$SHELL $ac_aux_dir/configure" # Please don't use this var. + + + + + test -n "$INSTALL" && kde_save_INSTALL_given=$INSTALL + test -n "$INSTALL_PROGRAM" && kde_save_INSTALL_PROGRAM_given=$INSTALL_PROGRAM + test -n "$INSTALL_SCRIPT" && kde_save_INSTALL_SCRIPT_given=$INSTALL_SCRIPT + # Find a good install program. We prefer a C program (faster), +# so one script is as good as another. But avoid the broken or +# incompatible versions: +# SysV /etc/install, /usr/sbin/install +# SunOS /usr/etc/install +# IRIX /sbin/install +# AIX /bin/install +# AmigaOS /C/install, which installs bootblocks on floppy discs +# AIX 4 /usr/bin/installbsd, which doesn't work without a -g flag +# AFS /usr/afsws/bin/install, which mishandles nonexistent args +# SVR4 /usr/ucb/install, which tries to use the nonexistent group "staff" +# OS/2's system install, which has a completely different semantic +# ./install, which can be erroneously created by make from ./install.sh. +{ echo "$as_me:$LINENO: checking for a BSD-compatible install" >&5 +echo $ECHO_N "checking for a BSD-compatible install... $ECHO_C" >&6; } +if test -z "$INSTALL"; then +if test "${ac_cv_path_install+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + # Account for people who put trailing slashes in PATH elements. +case $as_dir/ in + ./ | .// | /cC/* | \ + /etc/* | /usr/sbin/* | /usr/etc/* | /sbin/* | /usr/afsws/bin/* | \ + ?:\\/os2\\/install\\/* | ?:\\/OS2\\/INSTALL\\/* | \ + /usr/ucb/* ) ;; + *) + # OSF1 and SCO ODT 3.0 have their own names for install. + # Don't use installbsd from OSF since it installs stuff as root + # by default. + for ac_prog in ginstall scoinst install; do + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if { test -f "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext"; }; then + if test $ac_prog = install && + grep dspmsg "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" >/dev/null 2>&1; then + # AIX install. It has an incompatible calling convention. + : + elif test $ac_prog = install && + grep pwplus "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" >/dev/null 2>&1; then + # program-specific install script used by HP pwplus--don't use. + : + else + ac_cv_path_install="$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext -c" + break 3 + fi + fi + done + done + ;; +esac +done +IFS=$as_save_IFS + + +fi + if test "${ac_cv_path_install+set}" = set; then + INSTALL=$ac_cv_path_install + else + # As a last resort, use the slow shell script. Don't cache a + # value for INSTALL within a source directory, because that will + # break other packages using the cache if that directory is + # removed, or if the value is a relative name. + INSTALL=$ac_install_sh + fi +fi +{ echo "$as_me:$LINENO: result: $INSTALL" >&5 +echo "${ECHO_T}$INSTALL" >&6; } + +# Use test -z because SunOS4 sh mishandles braces in ${var-val}. +# It thinks the first close brace ends the variable substitution. +test -z "$INSTALL_PROGRAM" && INSTALL_PROGRAM='${INSTALL}' + +test -z "$INSTALL_SCRIPT" && INSTALL_SCRIPT='${INSTALL}' + +test -z "$INSTALL_DATA" && INSTALL_DATA='${INSTALL} -m 644' + + + if test -z "$kde_save_INSTALL_given" ; then + # OK, user hasn't given any INSTALL, autoconf found one for us + # now we test, if it supports the -p flag + { echo "$as_me:$LINENO: checking for -p flag to install" >&5 +echo $ECHO_N "checking for -p flag to install... $ECHO_C" >&6; } + rm -f confinst.$$.* > /dev/null 2>&1 + echo "Testtest" > confinst.$$.orig + ac_res=no + if ${INSTALL} -p confinst.$$.orig confinst.$$.new > /dev/null 2>&1 ; then + if test -f confinst.$$.new ; then + # OK, -p seems to do no harm to install + INSTALL="${INSTALL} -p" + ac_res=yes + fi + fi + rm -f confinst.$$.* + { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_res" >&5 +echo "${ECHO_T}$ac_res" >&6; } + fi + + if test -z "$kde_save_INSTALL_PROGRAM_given" ; then + INSTALL_PROGRAM='${INSTALL} $(INSTALL_STRIP_FLAG)' + fi + if test -z "$kde_save_INSTALL_SCRIPT_given" ; then + INSTALL_SCRIPT='${INSTALL}' + fi + +{ echo "$as_me:$LINENO: checking whether build environment is sane" >&5 +echo $ECHO_N "checking whether build environment is sane... $ECHO_C" >&6; } +# Just in case +sleep 1 +echo timestamp > conftest.file +# Do `set' in a subshell so we don't clobber the current shell's +# arguments. Must try -L first in case configure is actually a +# symlink; some systems play weird games with the mod time of symlinks +# (eg FreeBSD returns the mod time of the symlink's containing +# directory). +if ( + set X `ls -Lt $srcdir/configure conftest.file 2> /dev/null` + if test "$*" = "X"; then + # -L didn't work. + set X `ls -t $srcdir/configure conftest.file` + fi + rm -f conftest.file + if test "$*" != "X $srcdir/configure conftest.file" \ + && test "$*" != "X conftest.file $srcdir/configure"; then + + # If neither matched, then we have a broken ls. This can happen + # if, for instance, CONFIG_SHELL is bash and it inherits a + # broken ls alias from the environment. This has actually + # happened. Such a system could not be considered "sane". + { { echo "$as_me:$LINENO: error: ls -t appears to fail. Make sure there is not a broken +alias in your environment" >&5 +echo "$as_me: error: ls -t appears to fail. Make sure there is not a broken +alias in your environment" >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } + fi + + test "$2" = conftest.file + ) +then + # Ok. + : +else + { { echo "$as_me:$LINENO: error: newly created file is older than distributed files! +Check your system clock" >&5 +echo "$as_me: error: newly created file is older than distributed files! +Check your system clock" >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } +fi +{ echo "$as_me:$LINENO: result: yes" >&5 +echo "${ECHO_T}yes" >&6; } +test "$program_prefix" != NONE && + program_transform_name="s&^&$program_prefix&;$program_transform_name" +# Use a double $ so make ignores it. +test "$program_suffix" != NONE && + program_transform_name="s&\$&$program_suffix&;$program_transform_name" +# Double any \ or $. echo might interpret backslashes. +# By default was `s,x,x', remove it if useless. +cat <<\_ACEOF >conftest.sed +s/[\\$]/&&/g;s/;s,x,x,$// +_ACEOF +program_transform_name=`echo $program_transform_name | sed -f conftest.sed` +rm -f conftest.sed + +# expand $ac_aux_dir to an absolute path +am_aux_dir=`cd $ac_aux_dir && pwd` + +test x"${MISSING+set}" = xset || MISSING="\${SHELL} $am_aux_dir/missing" +# Use eval to expand $SHELL +if eval "$MISSING --run true"; then + am_missing_run="$MISSING --run " +else + am_missing_run= + { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: \`missing' script is too old or missing" >&5 +echo "$as_me: WARNING: \`missing' script is too old or missing" >&2;} +fi + +{ echo "$as_me:$LINENO: checking for a thread-safe mkdir -p" >&5 +echo $ECHO_N "checking for a thread-safe mkdir -p... $ECHO_C" >&6; } +if test -z "$MKDIR_P"; then + if test "${ac_cv_path_mkdir+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH$PATH_SEPARATOR/opt/sfw/bin +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_prog in mkdir gmkdir; do + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + { test -f "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext"; } || continue + case `"$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" --version 2>&1` in #( + 'mkdir (GNU coreutils) '* | \ + 'mkdir (coreutils) '* | \ + 'mkdir (fileutils) '4.1*) + ac_cv_path_mkdir=$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext + break 3;; + esac + done + done +done +IFS=$as_save_IFS + +fi + + if test "${ac_cv_path_mkdir+set}" = set; then + MKDIR_P="$ac_cv_path_mkdir -p" + else + # As a last resort, use the slow shell script. Don't cache a + # value for MKDIR_P within a source directory, because that will + # break other packages using the cache if that directory is + # removed, or if the value is a relative name. + test -d ./--version && rmdir ./--version + MKDIR_P="$ac_install_sh -d" + fi +fi +{ echo "$as_me:$LINENO: result: $MKDIR_P" >&5 +echo "${ECHO_T}$MKDIR_P" >&6; } + +mkdir_p="$MKDIR_P" +case $mkdir_p in + [\\/$]* | ?:[\\/]*) ;; + */*) mkdir_p="\$(top_builddir)/$mkdir_p" ;; +esac + +for ac_prog in gawk mawk nawk awk +do + # Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args. +set dummy $ac_prog; ac_word=$2 +{ echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 +echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6; } +if test "${ac_cv_prog_AWK+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + if test -n "$AWK"; then + ac_cv_prog_AWK="$AWK" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then + ac_cv_prog_AWK="$ac_prog" + echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done +done +IFS=$as_save_IFS + +fi +fi +AWK=$ac_cv_prog_AWK +if test -n "$AWK"; then + { echo "$as_me:$LINENO: result: $AWK" >&5 +echo "${ECHO_T}$AWK" >&6; } +else + { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 +echo "${ECHO_T}no" >&6; } +fi + + + test -n "$AWK" && break +done + +{ echo "$as_me:$LINENO: checking whether ${MAKE-make} sets \$(MAKE)" >&5 +echo $ECHO_N "checking whether ${MAKE-make} sets \$(MAKE)... $ECHO_C" >&6; } +set x ${MAKE-make}; ac_make=`echo "$2" | sed 's/+/p/g; s/[^a-zA-Z0-9_]/_/g'` +if { as_var=ac_cv_prog_make_${ac_make}_set; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + cat >conftest.make <<\_ACEOF +SHELL = /bin/sh +all: + @echo '@@@%%%=$(MAKE)=@@@%%%' +_ACEOF +# GNU make sometimes prints "make[1]: Entering...", which would confuse us. +case `${MAKE-make} -f conftest.make 2>/dev/null` in + *@@@%%%=?*=@@@%%%*) + eval ac_cv_prog_make_${ac_make}_set=yes;; + *) + eval ac_cv_prog_make_${ac_make}_set=no;; +esac +rm -f conftest.make +fi +if eval test \$ac_cv_prog_make_${ac_make}_set = yes; then + { echo "$as_me:$LINENO: result: yes" >&5 +echo "${ECHO_T}yes" >&6; } + SET_MAKE= +else + { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 +echo "${ECHO_T}no" >&6; } + SET_MAKE="MAKE=${MAKE-make}" +fi + +rm -rf .tst 2>/dev/null +mkdir .tst 2>/dev/null +if test -d .tst; then + am__leading_dot=. +else + am__leading_dot=_ +fi +rmdir .tst 2>/dev/null + +if test "`cd $srcdir && pwd`" != "`pwd`"; then + # Use -I$(srcdir) only when $(srcdir) != ., so that make's output + # is not polluted with repeated "-I." + am__isrc=' -I$(srcdir)' + # test to see if srcdir already configured + if test -f $srcdir/config.status; then + { { echo "$as_me:$LINENO: error: source directory already configured; run \"make distclean\" there first" >&5 +echo "$as_me: error: source directory already configured; run \"make distclean\" there first" >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } + fi +fi + +# test whether we have cygpath +if test -z "$CYGPATH_W"; then + if (cygpath --version) >/dev/null 2>/dev/null; then + CYGPATH_W='cygpath -w' + else + CYGPATH_W=echo + fi +fi + + +# Define the identity of the package. + PACKAGE=kde-i18n-se + VERSION="3.5.10" + + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define PACKAGE "$PACKAGE" +_ACEOF + + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define VERSION "$VERSION" +_ACEOF + +# Some tools Automake needs. + +ACLOCAL=${ACLOCAL-"${am_missing_run}aclocal-${am__api_version}"} + + +AUTOCONF=${AUTOCONF-"${am_missing_run}autoconf"} + + +AUTOMAKE=${AUTOMAKE-"${am_missing_run}automake-${am__api_version}"} + + +AUTOHEADER=${AUTOHEADER-"${am_missing_run}autoheader"} + + +MAKEINFO=${MAKEINFO-"${am_missing_run}makeinfo"} + +install_sh=${install_sh-"\$(SHELL) $am_aux_dir/install-sh"} + +# Installed binaries are usually stripped using `strip' when the user +# run `make install-strip'. However `strip' might not be the right +# tool to use in cross-compilation environments, therefore Automake +# will honor the `STRIP' environment variable to overrule this program. +if test "$cross_compiling" != no; then + if test -n "$ac_tool_prefix"; then + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}strip", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}strip; ac_word=$2 +{ echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 +echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6; } +if test "${ac_cv_prog_STRIP+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + if test -n "$STRIP"; then + ac_cv_prog_STRIP="$STRIP" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then + ac_cv_prog_STRIP="${ac_tool_prefix}strip" + echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done +done +IFS=$as_save_IFS + +fi +fi +STRIP=$ac_cv_prog_STRIP +if test -n "$STRIP"; then + { echo "$as_me:$LINENO: result: $STRIP" >&5 +echo "${ECHO_T}$STRIP" >&6; } +else + { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 +echo "${ECHO_T}no" >&6; } +fi + + +fi +if test -z "$ac_cv_prog_STRIP"; then + ac_ct_STRIP=$STRIP + # Extract the first word of "strip", so it can be a program name with args. +set dummy strip; ac_word=$2 +{ echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 +echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6; } +if test "${ac_cv_prog_ac_ct_STRIP+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + if test -n "$ac_ct_STRIP"; then + ac_cv_prog_ac_ct_STRIP="$ac_ct_STRIP" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then + ac_cv_prog_ac_ct_STRIP="strip" + echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done +done +IFS=$as_save_IFS + +fi +fi +ac_ct_STRIP=$ac_cv_prog_ac_ct_STRIP +if test -n "$ac_ct_STRIP"; then + { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_ct_STRIP" >&5 +echo "${ECHO_T}$ac_ct_STRIP" >&6; } +else + { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 +echo "${ECHO_T}no" >&6; } +fi + + if test "x$ac_ct_STRIP" = x; then + STRIP=":" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: In the future, Autoconf will not detect cross-tools +whose name does not start with the host triplet. If you think this +configuration is useful to you, please write to autoconf@gnu.org." >&5 +echo "$as_me: WARNING: In the future, Autoconf will not detect cross-tools +whose name does not start with the host triplet. If you think this +configuration is useful to you, please write to autoconf@gnu.org." >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + STRIP=$ac_ct_STRIP + fi +else + STRIP="$ac_cv_prog_STRIP" +fi + +fi +INSTALL_STRIP_PROGRAM="\$(install_sh) -c -s" + +# We need awk for the "check" target. The system "awk" is bad on +# some platforms. +# Always define AMTAR for backward compatibility. + +AMTAR=${AMTAR-"${am_missing_run}tar"} + +am__tar='${AMTAR} chof - "$$tardir"'; am__untar='${AMTAR} xf -' + + + + + +ac_config_headers="$ac_config_headers config.h" + + + + + # Extract the first word of "msgfmt", so it can be a program name with args. +set dummy msgfmt; ac_word=$2 +{ echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 +echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6; } +if test "${ac_cv_path_MSGFMT+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + case "$MSGFMT" in + /*) + ac_cv_path_MSGFMT="$MSGFMT" # Let the user override the test with a path. + ;; + *) + IFS="${IFS= }"; ac_save_ifs="$IFS"; IFS="${IFS}:" + for ac_dir in $PATH; do + test -z "$ac_dir" && ac_dir=. + if test -f $ac_dir/$ac_word; then + if test -n "`$ac_dir/$ac_word --version 2>&1 | grep 'GNU gettext'`"; then + ac_cv_path_MSGFMT="$ac_dir/$ac_word" + break + fi + fi + done + IFS="$ac_save_ifs" + test -z "$ac_cv_path_MSGFMT" && ac_cv_path_MSGFMT="msgfmt" + ;; +esac +fi +MSGFMT="$ac_cv_path_MSGFMT" +if test -n "$MSGFMT"; then + { echo "$as_me:$LINENO: result: $MSGFMT" >&5 +echo "${ECHO_T}$MSGFMT" >&6; } +else + { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 +echo "${ECHO_T}no" >&6; } +fi + + # Extract the first word of "gmsgfmt", so it can be a program name with args. +set dummy gmsgfmt; ac_word=$2 +{ echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 +echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6; } +if test "${ac_cv_path_GMSGFMT+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + case $GMSGFMT in + [\\/]* | ?:[\\/]*) + ac_cv_path_GMSGFMT="$GMSGFMT" # Let the user override the test with a path. + ;; + *) + as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then + ac_cv_path_GMSGFMT="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" + echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done +done +IFS=$as_save_IFS + + test -z "$ac_cv_path_GMSGFMT" && ac_cv_path_GMSGFMT="$MSGFMT" + ;; +esac +fi +GMSGFMT=$ac_cv_path_GMSGFMT +if test -n "$GMSGFMT"; then + { echo "$as_me:$LINENO: result: $GMSGFMT" >&5 +echo "${ECHO_T}$GMSGFMT" >&6; } +else + { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 +echo "${ECHO_T}no" >&6; } +fi + + + + if test -z "`$GMSGFMT --version 2>&1 | grep 'GNU gettext'`"; then + { echo "$as_me:$LINENO: result: found msgfmt program is not GNU msgfmt; ignore it" >&5 +echo "${ECHO_T}found msgfmt program is not GNU msgfmt; ignore it" >&6; } + GMSGFMT=":" + fi + MSGFMT=$GMSGFMT + + + + # Extract the first word of "xgettext", so it can be a program name with args. +set dummy xgettext; ac_word=$2 +{ echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 +echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6; } +if test "${ac_cv_path_XGETTEXT+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + case "$XGETTEXT" in + /*) + ac_cv_path_XGETTEXT="$XGETTEXT" # Let the user override the test with a path. + ;; + *) + IFS="${IFS= }"; ac_save_ifs="$IFS"; IFS="${IFS}:" + for ac_dir in $PATH; do + test -z "$ac_dir" && ac_dir=. + if test -f $ac_dir/$ac_word; then + if test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep '(HELP)'`"; then + ac_cv_path_XGETTEXT="$ac_dir/$ac_word" + break + fi + fi + done + IFS="$ac_save_ifs" + test -z "$ac_cv_path_XGETTEXT" && ac_cv_path_XGETTEXT=":" + ;; +esac +fi +XGETTEXT="$ac_cv_path_XGETTEXT" +if test -n "$XGETTEXT"; then + { echo "$as_me:$LINENO: result: $XGETTEXT" >&5 +echo "${ECHO_T}$XGETTEXT" >&6; } +else + { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 +echo "${ECHO_T}no" >&6; } +fi + + + if test "$XGETTEXT" != ":"; then + if $XGETTEXT --omit-header /dev/null 2> /dev/null; then + : ; + else + { echo "$as_me:$LINENO: result: found xgettext programs is not GNU xgettext; ignore it" >&5 +echo "${ECHO_T}found xgettext programs is not GNU xgettext; ignore it" >&6; } + XGETTEXT=":" + fi + fi + + + + +{ echo "$as_me:$LINENO: checking for rpath" >&5 +echo $ECHO_N "checking for rpath... $ECHO_C" >&6; } +# Check whether --enable-rpath was given. +if test "${enable_rpath+set}" = set; then + enableval=$enable_rpath; USE_RPATH=$enableval +else + USE_RPATH=yes +fi + + +if test -z "$KDE_RPATH" && test "$USE_RPATH" = "yes"; then + + KDE_RPATH="-R \$(libdir)" + + if test "$kde_libraries" != "$libdir"; then + KDE_RPATH="$KDE_RPATH -R \$(kde_libraries)" + fi + + if test -n "$qt_libraries"; then + KDE_RPATH="$KDE_RPATH -R \$(qt_libraries)" + fi + if test -n "$X_LDFLAGS"; then + X_RPATH="-R \$(x_libraries)" + KDE_RPATH="$KDE_RPATH $X_RPATH" + fi + if test -n "$KDE_EXTRA_RPATH"; then + KDE_RPATH="$KDE_RPATH \$(KDE_EXTRA_RPATH)" + fi +fi + + + +{ echo "$as_me:$LINENO: result: $USE_RPATH" >&5 +echo "${ECHO_T}$USE_RPATH" >&6; } + + + + +{ echo "$as_me:$LINENO: checking for KDE paths" >&5 +echo $ECHO_N "checking for KDE paths... $ECHO_C" >&6; } +kde_result="" +kde_cached_paths=yes +if test "${kde_cv_all_paths+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + + +if test "default" = "default"; then + + if test -z "$kde_htmldir"; then + kde_htmldir='\${datadir}/doc/HTML' + fi + if test -z "$kde_appsdir"; then + kde_appsdir='\${datadir}/applnk' + fi + if test -z "$kde_icondir"; then + kde_icondir='\${datadir}/icons' + fi + if test -z "$kde_sounddir"; then + kde_sounddir='\${datadir}/sounds' + fi + if test -z "$kde_datadir"; then + kde_datadir='\${datadir}/apps' + fi + if test -z "$kde_locale"; then + kde_locale='\${datadir}/locale' + fi + if test -z "$kde_cgidir"; then + kde_cgidir='\${exec_prefix}/cgi-bin' + fi + if test -z "$kde_confdir"; then + kde_confdir='\${datadir}/config' + fi + if test -z "$kde_kcfgdir"; then + kde_kcfgdir='\${datadir}/config.kcfg' + fi + if test -z "$kde_mimedir"; then + kde_mimedir='\${datadir}/mimelnk' + fi + if test -z "$kde_toolbardir"; then + kde_toolbardir='\${datadir}/toolbar' + fi + if test -z "$kde_wallpaperdir"; then + kde_wallpaperdir='\${datadir}/wallpapers' + fi + if test -z "$kde_templatesdir"; then + kde_templatesdir='\${datadir}/templates' + fi + if test -z "$kde_bindir"; then + kde_bindir='\${exec_prefix}/bin' + fi + if test -z "$kde_servicesdir"; then + kde_servicesdir='\${datadir}/services' + fi + if test -z "$kde_servicetypesdir"; then + kde_servicetypesdir='\${datadir}/servicetypes' + fi + if test -z "$kde_moduledir"; then + if test "$kde_qtver" = "2"; then + kde_moduledir='\${libdir}/kde2' + else + kde_moduledir='\${libdir}/kde3' + fi + fi + if test -z "$kde_styledir"; then + kde_styledir='\${libdir}/kde3/plugins/styles' + fi + if test -z "$kde_widgetdir"; then + kde_widgetdir='\${libdir}/kde3/plugins/designer' + fi + if test -z "$xdg_appsdir"; then + xdg_appsdir='\${datadir}/applications/kde' + fi + if test -z "$xdg_menudir"; then + xdg_menudir='\${sysconfdir}/xdg/menus' + fi + if test -z "$xdg_directorydir"; then + xdg_directorydir='\${datadir}/desktop-directories' + fi + + + kde_cv_all_paths="kde_have_all_paths=\"yes\" \ + kde_htmldir=\"$kde_htmldir\" \ + kde_appsdir=\"$kde_appsdir\" \ + kde_icondir=\"$kde_icondir\" \ + kde_sounddir=\"$kde_sounddir\" \ + kde_datadir=\"$kde_datadir\" \ + kde_locale=\"$kde_locale\" \ + kde_cgidir=\"$kde_cgidir\" \ + kde_confdir=\"$kde_confdir\" \ + kde_kcfgdir=\"$kde_kcfgdir\" \ + kde_mimedir=\"$kde_mimedir\" \ + kde_toolbardir=\"$kde_toolbardir\" \ + kde_wallpaperdir=\"$kde_wallpaperdir\" \ + kde_templatesdir=\"$kde_templatesdir\" \ + kde_bindir=\"$kde_bindir\" \ + kde_servicesdir=\"$kde_servicesdir\" \ + kde_servicetypesdir=\"$kde_servicetypesdir\" \ + kde_moduledir=\"$kde_moduledir\" \ + kde_styledir=\"$kde_styledir\" \ + kde_widgetdir=\"$kde_widgetdir\" \ + xdg_appsdir=\"$xdg_appsdir\" \ + xdg_menudir=\"$xdg_menudir\" \ + xdg_directorydir=\"$xdg_directorydir\" \ + kde_result=defaults" + + +else + + if test $kde_qtver = 1; then + { echo "$as_me:$LINENO: result: compiling" >&5 +echo "${ECHO_T}compiling" >&6; } + + + { echo "$as_me:$LINENO: checking for KDE headers installed" >&5 +echo $ECHO_N "checking for KDE headers installed... $ECHO_C" >&6; } + + +ac_ext=cpp +ac_cpp='$CXXCPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CXX -c $CXXFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CXX -o conftest$ac_exeext $CXXFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_cxx_compiler_gnu + +ac_link='rm -rf SunWS_cache; ${CXX-g++} -o conftest${ac_exeext} $CXXFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS 1>&5' + + + +cat > conftest.$ac_ext < +#endif +#include +#include "confdefs.h" +#include + +int main() { + printf("kde_htmldir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_htmldir().data()); + printf("kde_appsdir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_appsdir().data()); + printf("kde_icondir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_icondir().data()); + printf("kde_sounddir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_sounddir().data()); + printf("kde_datadir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_datadir().data()); + printf("kde_locale=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_localedir().data()); + printf("kde_cgidir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_cgidir().data()); + printf("kde_confdir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_configdir().data()); + printf("kde_mimedir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_mimedir().data()); + printf("kde_toolbardir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_toolbardir().data()); + printf("kde_wallpaperdir=\\"%s\\"\n", + KApplication::kde_wallpaperdir().data()); + printf("kde_bindir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_bindir().data()); + printf("kde_partsdir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_partsdir().data()); + printf("kde_servicesdir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("kde_servicetypesdir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("kde_moduledir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("kde_styledir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("kde_widgetdir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("xdg_appsdir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("xdg_menudir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("xdg_directorydir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("kde_kcfgdir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + return 0; + } +EOF + + ac_save_CPPFLAGS=$CPPFLAGS + CPPFLAGS="$all_includes $CPPFLAGS" + if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 + (eval $ac_compile) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; then + { echo "$as_me:$LINENO: result: yes" >&5 +echo "${ECHO_T}yes" >&6; } + else + { { echo "$as_me:$LINENO: error: your system is not able to compile a small KDE application! +Check, if you installed the KDE header files correctly. +For more details about this problem, look at the end of config.log." >&5 +echo "$as_me: error: your system is not able to compile a small KDE application! +Check, if you installed the KDE header files correctly. +For more details about this problem, look at the end of config.log." >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } + fi + CPPFLAGS=$ac_save_CPPFLAGS + + ac_ext=c +ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu + + + + KDE_TEST_RPATH= + + if test -n "$USE_RPATH"; then + + if test -n "$kde_libraries"; then + KDE_TEST_RPATH="-R $kde_libraries" + fi + + if test -n "$qt_libraries"; then + KDE_TEST_RPATH="$KDE_TEST_RPATH -R $qt_libraries" + fi + + if test -n "$x_libraries"; then + KDE_TEST_RPATH="$KDE_TEST_RPATH -R $x_libraries" + fi + + KDE_TEST_RPATH="$KDE_TEST_RPATH $KDE_EXTRA_RPATH" + fi + +{ echo "$as_me:$LINENO: checking for KDE libraries installed" >&5 +echo $ECHO_N "checking for KDE libraries installed... $ECHO_C" >&6; } +ac_link='$LIBTOOL_SHELL --silent --mode=link ${CXX-g++} -o conftest $CXXFLAGS $all_includes $CPPFLAGS $LDFLAGS $all_libraries conftest.$ac_ext $LIBS -lkdecore $LIBQT $KDE_TEST_RPATH 1>&5' + +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 + (eval $ac_link) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && test -s conftest; then + { echo "$as_me:$LINENO: result: yes" >&5 +echo "${ECHO_T}yes" >&6; } +else + { { echo "$as_me:$LINENO: error: your system fails at linking a small KDE application! +Check, if your compiler is installed correctly and if you have used the +same compiler to compile Qt and kdelibs as you did use now. +For more details about this problem, look at the end of config.log." >&5 +echo "$as_me: error: your system fails at linking a small KDE application! +Check, if your compiler is installed correctly and if you have used the +same compiler to compile Qt and kdelibs as you did use now. +For more details about this problem, look at the end of config.log." >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } +fi + +if eval `KDEDIR= ./conftest 2>&5`; then + kde_result=done +else + kde_result=problems +fi + +KDEDIR= ./conftest 2> /dev/null >&5 # make an echo for config.log +kde_have_all_paths=yes + + + kde_cv_all_paths="kde_have_all_paths=\"yes\" \ + kde_htmldir=\"$kde_htmldir\" \ + kde_appsdir=\"$kde_appsdir\" \ + kde_icondir=\"$kde_icondir\" \ + kde_sounddir=\"$kde_sounddir\" \ + kde_datadir=\"$kde_datadir\" \ + kde_locale=\"$kde_locale\" \ + kde_cgidir=\"$kde_cgidir\" \ + kde_confdir=\"$kde_confdir\" \ + kde_kcfgdir=\"$kde_kcfgdir\" \ + kde_mimedir=\"$kde_mimedir\" \ + kde_toolbardir=\"$kde_toolbardir\" \ + kde_wallpaperdir=\"$kde_wallpaperdir\" \ + kde_templatesdir=\"$kde_templatesdir\" \ + kde_bindir=\"$kde_bindir\" \ + kde_servicesdir=\"$kde_servicesdir\" \ + kde_servicetypesdir=\"$kde_servicetypesdir\" \ + kde_moduledir=\"$kde_moduledir\" \ + kde_styledir=\"$kde_styledir\" \ + kde_widgetdir=\"$kde_widgetdir\" \ + xdg_appsdir=\"$xdg_appsdir\" \ + xdg_menudir=\"$xdg_menudir\" \ + xdg_directorydir=\"$xdg_directorydir\" \ + kde_result=$kde_result" + + + + else + { { echo "$as_me:$LINENO: error: path checking not yet supported for KDE 2" >&5 +echo "$as_me: error: path checking not yet supported for KDE 2" >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } + fi + +fi + + kde_cached_paths=no + +fi + +eval "$kde_cv_all_paths" + if test -z "$kde_htmldir" || test -z "$kde_appsdir" || + test -z "$kde_icondir" || test -z "$kde_sounddir" || + test -z "$kde_datadir" || test -z "$kde_locale" || + test -z "$kde_cgidir" || test -z "$kde_confdir" || + test -z "$kde_kcfgdir" || + test -z "$kde_mimedir" || test -z "$kde_toolbardir" || + test -z "$kde_wallpaperdir" || test -z "$kde_templatesdir" || + test -z "$kde_bindir" || test -z "$kde_servicesdir" || + test -z "$kde_servicetypesdir" || test -z "$kde_moduledir" || + test -z "$kde_styledir" || test -z "kde_widgetdir" || + test -z "$xdg_appsdir" || test -z "$xdg_menudir" || test -z "$xdg_directorydir" || + test "x$kde_have_all_paths" != "xyes"; then + kde_have_all_paths=no + fi + +if test "$kde_have_all_paths" = "no" && test "$kde_cached_paths" = "yes"; then + # wrong values were cached, may be, we can set better ones + kde_result= + kde_htmldir= kde_appsdir= kde_icondir= kde_sounddir= + kde_datadir= kde_locale= kde_cgidir= kde_confdir= kde_kcfgdir= + kde_mimedir= kde_toolbardir= kde_wallpaperdir= kde_templatesdir= + kde_bindir= kde_servicesdir= kde_servicetypesdir= kde_moduledir= + kde_have_all_paths= + kde_styledir= + kde_widgetdir= + xdg_appsdir = xdg_menudir= xdg_directorydir= + +if test "default" = "default"; then + + if test -z "$kde_htmldir"; then + kde_htmldir='\${datadir}/doc/HTML' + fi + if test -z "$kde_appsdir"; then + kde_appsdir='\${datadir}/applnk' + fi + if test -z "$kde_icondir"; then + kde_icondir='\${datadir}/icons' + fi + if test -z "$kde_sounddir"; then + kde_sounddir='\${datadir}/sounds' + fi + if test -z "$kde_datadir"; then + kde_datadir='\${datadir}/apps' + fi + if test -z "$kde_locale"; then + kde_locale='\${datadir}/locale' + fi + if test -z "$kde_cgidir"; then + kde_cgidir='\${exec_prefix}/cgi-bin' + fi + if test -z "$kde_confdir"; then + kde_confdir='\${datadir}/config' + fi + if test -z "$kde_kcfgdir"; then + kde_kcfgdir='\${datadir}/config.kcfg' + fi + if test -z "$kde_mimedir"; then + kde_mimedir='\${datadir}/mimelnk' + fi + if test -z "$kde_toolbardir"; then + kde_toolbardir='\${datadir}/toolbar' + fi + if test -z "$kde_wallpaperdir"; then + kde_wallpaperdir='\${datadir}/wallpapers' + fi + if test -z "$kde_templatesdir"; then + kde_templatesdir='\${datadir}/templates' + fi + if test -z "$kde_bindir"; then + kde_bindir='\${exec_prefix}/bin' + fi + if test -z "$kde_servicesdir"; then + kde_servicesdir='\${datadir}/services' + fi + if test -z "$kde_servicetypesdir"; then + kde_servicetypesdir='\${datadir}/servicetypes' + fi + if test -z "$kde_moduledir"; then + if test "$kde_qtver" = "2"; then + kde_moduledir='\${libdir}/kde2' + else + kde_moduledir='\${libdir}/kde3' + fi + fi + if test -z "$kde_styledir"; then + kde_styledir='\${libdir}/kde3/plugins/styles' + fi + if test -z "$kde_widgetdir"; then + kde_widgetdir='\${libdir}/kde3/plugins/designer' + fi + if test -z "$xdg_appsdir"; then + xdg_appsdir='\${datadir}/applications/kde' + fi + if test -z "$xdg_menudir"; then + xdg_menudir='\${sysconfdir}/xdg/menus' + fi + if test -z "$xdg_directorydir"; then + xdg_directorydir='\${datadir}/desktop-directories' + fi + + + kde_cv_all_paths="kde_have_all_paths=\"yes\" \ + kde_htmldir=\"$kde_htmldir\" \ + kde_appsdir=\"$kde_appsdir\" \ + kde_icondir=\"$kde_icondir\" \ + kde_sounddir=\"$kde_sounddir\" \ + kde_datadir=\"$kde_datadir\" \ + kde_locale=\"$kde_locale\" \ + kde_cgidir=\"$kde_cgidir\" \ + kde_confdir=\"$kde_confdir\" \ + kde_kcfgdir=\"$kde_kcfgdir\" \ + kde_mimedir=\"$kde_mimedir\" \ + kde_toolbardir=\"$kde_toolbardir\" \ + kde_wallpaperdir=\"$kde_wallpaperdir\" \ + kde_templatesdir=\"$kde_templatesdir\" \ + kde_bindir=\"$kde_bindir\" \ + kde_servicesdir=\"$kde_servicesdir\" \ + kde_servicetypesdir=\"$kde_servicetypesdir\" \ + kde_moduledir=\"$kde_moduledir\" \ + kde_styledir=\"$kde_styledir\" \ + kde_widgetdir=\"$kde_widgetdir\" \ + xdg_appsdir=\"$xdg_appsdir\" \ + xdg_menudir=\"$xdg_menudir\" \ + xdg_directorydir=\"$xdg_directorydir\" \ + kde_result=defaults" + + +else + + if test $kde_qtver = 1; then + { echo "$as_me:$LINENO: result: compiling" >&5 +echo "${ECHO_T}compiling" >&6; } + + + { echo "$as_me:$LINENO: checking for KDE headers installed" >&5 +echo $ECHO_N "checking for KDE headers installed... $ECHO_C" >&6; } + + ac_ext=cpp +ac_cpp='$CXXCPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CXX -c $CXXFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CXX -o conftest$ac_exeext $CXXFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_cxx_compiler_gnu + +ac_link='rm -rf SunWS_cache; ${CXX-g++} -o conftest${ac_exeext} $CXXFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS 1>&5' + + +cat > conftest.$ac_ext < +#endif +#include +#include "confdefs.h" +#include + +int main() { + printf("kde_htmldir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_htmldir().data()); + printf("kde_appsdir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_appsdir().data()); + printf("kde_icondir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_icondir().data()); + printf("kde_sounddir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_sounddir().data()); + printf("kde_datadir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_datadir().data()); + printf("kde_locale=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_localedir().data()); + printf("kde_cgidir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_cgidir().data()); + printf("kde_confdir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_configdir().data()); + printf("kde_mimedir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_mimedir().data()); + printf("kde_toolbardir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_toolbardir().data()); + printf("kde_wallpaperdir=\\"%s\\"\n", + KApplication::kde_wallpaperdir().data()); + printf("kde_bindir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_bindir().data()); + printf("kde_partsdir=\\"%s\\"\n", KApplication::kde_partsdir().data()); + printf("kde_servicesdir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("kde_servicetypesdir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("kde_moduledir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("kde_styledir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("kde_widgetdir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("xdg_appsdir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("xdg_menudir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("xdg_directorydir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + printf("kde_kcfgdir=\\"/tmp/dummy\\"\n"); + return 0; + } +EOF + + ac_save_CPPFLAGS=$CPPFLAGS + CPPFLAGS="$all_includes $CPPFLAGS" + if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 + (eval $ac_compile) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; then + { echo "$as_me:$LINENO: result: yes" >&5 +echo "${ECHO_T}yes" >&6; } + else + { { echo "$as_me:$LINENO: error: your system is not able to compile a small KDE application! +Check, if you installed the KDE header files correctly. +For more details about this problem, look at the end of config.log." >&5 +echo "$as_me: error: your system is not able to compile a small KDE application! +Check, if you installed the KDE header files correctly. +For more details about this problem, look at the end of config.log." >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } + fi + CPPFLAGS=$ac_save_CPPFLAGS + + ac_ext=c +ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu + + + + KDE_TEST_RPATH= + + if test -n "$USE_RPATH"; then + + if test -n "$kde_libraries"; then + KDE_TEST_RPATH="-R $kde_libraries" + fi + + if test -n "$qt_libraries"; then + KDE_TEST_RPATH="$KDE_TEST_RPATH -R $qt_libraries" + fi + + if test -n "$x_libraries"; then + KDE_TEST_RPATH="$KDE_TEST_RPATH -R $x_libraries" + fi + + KDE_TEST_RPATH="$KDE_TEST_RPATH $KDE_EXTRA_RPATH" + fi + +{ echo "$as_me:$LINENO: checking for KDE libraries installed" >&5 +echo $ECHO_N "checking for KDE libraries installed... $ECHO_C" >&6; } +ac_link='$LIBTOOL_SHELL --silent --mode=link ${CXX-g++} -o conftest $CXXFLAGS $all_includes $CPPFLAGS $LDFLAGS $all_libraries conftest.$ac_ext $LIBS -lkdecore $LIBQT $KDE_TEST_RPATH 1>&5' + +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5 + (eval $ac_link) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && test -s conftest; then + { echo "$as_me:$LINENO: result: yes" >&5 +echo "${ECHO_T}yes" >&6; } +else + { { echo "$as_me:$LINENO: error: your system fails at linking a small KDE application! +Check, if your compiler is installed correctly and if you have used the +same compiler to compile Qt and kdelibs as you did use now. +For more details about this problem, look at the end of config.log." >&5 +echo "$as_me: error: your system fails at linking a small KDE application! +Check, if your compiler is installed correctly and if you have used the +same compiler to compile Qt and kdelibs as you did use now. +For more details about this problem, look at the end of config.log." >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } +fi + +if eval `KDEDIR= ./conftest 2>&5`; then + kde_result=done +else + kde_result=problems +fi + +KDEDIR= ./conftest 2> /dev/null >&5 # make an echo for config.log +kde_have_all_paths=yes + + + kde_cv_all_paths="kde_have_all_paths=\"yes\" \ + kde_htmldir=\"$kde_htmldir\" \ + kde_appsdir=\"$kde_appsdir\" \ + kde_icondir=\"$kde_icondir\" \ + kde_sounddir=\"$kde_sounddir\" \ + kde_datadir=\"$kde_datadir\" \ + kde_locale=\"$kde_locale\" \ + kde_cgidir=\"$kde_cgidir\" \ + kde_confdir=\"$kde_confdir\" \ + kde_kcfgdir=\"$kde_kcfgdir\" \ + kde_mimedir=\"$kde_mimedir\" \ + kde_toolbardir=\"$kde_toolbardir\" \ + kde_wallpaperdir=\"$kde_wallpaperdir\" \ + kde_templatesdir=\"$kde_templatesdir\" \ + kde_bindir=\"$kde_bindir\" \ + kde_servicesdir=\"$kde_servicesdir\" \ + kde_servicetypesdir=\"$kde_servicetypesdir\" \ + kde_moduledir=\"$kde_moduledir\" \ + kde_styledir=\"$kde_styledir\" \ + kde_widgetdir=\"$kde_widgetdir\" \ + xdg_appsdir=\"$xdg_appsdir\" \ + xdg_menudir=\"$xdg_menudir\" \ + xdg_directorydir=\"$xdg_directorydir\" \ + kde_result=$kde_result" + + + + else + { { echo "$as_me:$LINENO: error: path checking not yet supported for KDE 2" >&5 +echo "$as_me: error: path checking not yet supported for KDE 2" >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } + fi + +fi + + eval "$kde_cv_all_paths" + if test -z "$kde_htmldir" || test -z "$kde_appsdir" || + test -z "$kde_icondir" || test -z "$kde_sounddir" || + test -z "$kde_datadir" || test -z "$kde_locale" || + test -z "$kde_cgidir" || test -z "$kde_confdir" || + test -z "$kde_kcfgdir" || + test -z "$kde_mimedir" || test -z "$kde_toolbardir" || + test -z "$kde_wallpaperdir" || test -z "$kde_templatesdir" || + test -z "$kde_bindir" || test -z "$kde_servicesdir" || + test -z "$kde_servicetypesdir" || test -z "$kde_moduledir" || + test -z "$kde_styledir" || test -z "kde_widgetdir" || + test -z "$xdg_appsdir" || test -z "$xdg_menudir" || test -z "$xdg_directorydir" || + test "x$kde_have_all_paths" != "xyes"; then + kde_have_all_paths=no + fi + + kde_result="$kde_result (cache overridden)" +fi +if test "$kde_have_all_paths" = "no"; then + { { echo "$as_me:$LINENO: error: configure could not run a little KDE program to test the environment. +Since it had compiled and linked before, it must be a strange problem on your system. +Look at config.log for details. If you are not able to fix this, look at +http://www.kde.org/faq/installation.html or any www.kde.org mirror. +(If you're using an egcs version on Linux, you may update binutils!) +" >&5 +echo "$as_me: error: configure could not run a little KDE program to test the environment. +Since it had compiled and linked before, it must be a strange problem on your system. +Look at config.log for details. If you are not able to fix this, look at +http://www.kde.org/faq/installation.html or any www.kde.org mirror. +(If you're using an egcs version on Linux, you may update binutils!) +" >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } +else + rm -f conftest* + { echo "$as_me:$LINENO: result: $kde_result" >&5 +echo "${ECHO_T}$kde_result" >&6; } +fi + +bindir=$kde_bindir + + + +# Check whether --with-arts was given. +if test "${with_arts+set}" = set; then + withval=$with_arts; build_arts=$withval +else + build_arts=yes + +fi + + if test "$build_arts" '!=' "no"; then + include_ARTS_TRUE= + include_ARTS_FALSE='#' +else + include_ARTS_TRUE='#' + include_ARTS_FALSE= +fi + + if test "$build_arts" = "no"; then + +cat >>confdefs.h <<\_ACEOF +#define WITHOUT_ARTS 1 +_ACEOF + + fi + + + kde_default_bindirs="/usr/bin /usr/local/bin /opt/local/bin /usr/X11R6/bin /opt/kde/bin /opt/kde3/bin /usr/kde/bin /usr/local/kde/bin" + test -n "$KDEDIR" && kde_default_bindirs="$KDEDIR/bin $kde_default_bindirs" + if test -n "$KDEDIRS"; then + kde_save_IFS=$IFS + IFS=: + for dir in $KDEDIRS; do + kde_default_bindirs="$dir/bin $kde_default_bindirs " + done + IFS=$kde_save_IFS + fi + + kde_default_bindirs="$exec_prefix/bin $prefix/bin $kde_libs_prefix/bin $kde_default_bindirs" + + { echo "$as_me:$LINENO: checking for dcopidl" >&5 +echo $ECHO_N "checking for dcopidl... $ECHO_C" >&6; } + if test -n "$DCOPIDL"; then + kde_cv_path="$DCOPIDL"; + else + kde_cache=`echo dcopidl | sed 'y%./+-%__p_%'` + + if { as_var=kde_cv_path_$kde_cache; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + + kde_cv_path="NONE" + kde_save_IFS=$IFS + IFS=':' + dirs="" + for dir in $PATH; do + dirs="$dirs $dir" + done + if test -z ""; then dirs="$kde_default_bindirs $dirs" + else dirs="$dirs $kde_default_bindirs" + fi + IFS=$kde_save_IFS + + for dir in $dirs; do + if test -x "$dir/dcopidl"; then + if test -n "" + then + evalstr="$dir/dcopidl 2>&1 " + if eval $evalstr; then + kde_cv_path="$dir/dcopidl" + break + fi + else + kde_cv_path="$dir/dcopidl" + break + fi + fi + done + + eval "kde_cv_path_$kde_cache=$kde_cv_path" + + +fi + + + eval "kde_cv_path=\"`echo '$kde_cv_path_'$kde_cache`\"" + + fi + + if test -z "$kde_cv_path" || test "$kde_cv_path" = NONE; then + { echo "$as_me:$LINENO: result: not found" >&5 +echo "${ECHO_T}not found" >&6; } + + { { echo "$as_me:$LINENO: error: The important program dcopidl was not found! +Please check whether you installed KDE correctly. +" >&5 +echo "$as_me: error: The important program dcopidl was not found! +Please check whether you installed KDE correctly. +" >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } + + else + { echo "$as_me:$LINENO: result: $kde_cv_path" >&5 +echo "${ECHO_T}$kde_cv_path" >&6; } + DCOPIDL=$kde_cv_path + + fi + + + { echo "$as_me:$LINENO: checking for dcopidl2cpp" >&5 +echo $ECHO_N "checking for dcopidl2cpp... $ECHO_C" >&6; } + if test -n "$DCOPIDL2CPP"; then + kde_cv_path="$DCOPIDL2CPP"; + else + kde_cache=`echo dcopidl2cpp | sed 'y%./+-%__p_%'` + + if { as_var=kde_cv_path_$kde_cache; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + + kde_cv_path="NONE" + kde_save_IFS=$IFS + IFS=':' + dirs="" + for dir in $PATH; do + dirs="$dirs $dir" + done + if test -z ""; then dirs="$kde_default_bindirs $dirs" + else dirs="$dirs $kde_default_bindirs" + fi + IFS=$kde_save_IFS + + for dir in $dirs; do + if test -x "$dir/dcopidl2cpp"; then + if test -n "" + then + evalstr="$dir/dcopidl2cpp 2>&1 " + if eval $evalstr; then + kde_cv_path="$dir/dcopidl2cpp" + break + fi + else + kde_cv_path="$dir/dcopidl2cpp" + break + fi + fi + done + + eval "kde_cv_path_$kde_cache=$kde_cv_path" + + +fi + + + eval "kde_cv_path=\"`echo '$kde_cv_path_'$kde_cache`\"" + + fi + + if test -z "$kde_cv_path" || test "$kde_cv_path" = NONE; then + { echo "$as_me:$LINENO: result: not found" >&5 +echo "${ECHO_T}not found" >&6; } + + { { echo "$as_me:$LINENO: error: The important program dcopidl2cpp was not found! +Please check whether you installed KDE correctly. +" >&5 +echo "$as_me: error: The important program dcopidl2cpp was not found! +Please check whether you installed KDE correctly. +" >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } + + else + { echo "$as_me:$LINENO: result: $kde_cv_path" >&5 +echo "${ECHO_T}$kde_cv_path" >&6; } + DCOPIDL2CPP=$kde_cv_path + + fi + + if test "$build_arts" '!=' "no"; then + + { echo "$as_me:$LINENO: checking for mcopidl" >&5 +echo $ECHO_N "checking for mcopidl... $ECHO_C" >&6; } + if test -n "$MCOPIDL"; then + kde_cv_path="$MCOPIDL"; + else + kde_cache=`echo mcopidl | sed 'y%./+-%__p_%'` + + if { as_var=kde_cv_path_$kde_cache; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + + kde_cv_path="NONE" + kde_save_IFS=$IFS + IFS=':' + dirs="" + for dir in $PATH; do + dirs="$dirs $dir" + done + if test -z ""; then dirs="$kde_default_bindirs $dirs" + else dirs="$dirs $kde_default_bindirs" + fi + IFS=$kde_save_IFS + + for dir in $dirs; do + if test -x "$dir/mcopidl"; then + if test -n "" + then + evalstr="$dir/mcopidl 2>&1 " + if eval $evalstr; then + kde_cv_path="$dir/mcopidl" + break + fi + else + kde_cv_path="$dir/mcopidl" + break + fi + fi + done + + eval "kde_cv_path_$kde_cache=$kde_cv_path" + + +fi + + + eval "kde_cv_path=\"`echo '$kde_cv_path_'$kde_cache`\"" + + fi + + if test -z "$kde_cv_path" || test "$kde_cv_path" = NONE; then + { echo "$as_me:$LINENO: result: not found" >&5 +echo "${ECHO_T}not found" >&6; } + + { { echo "$as_me:$LINENO: error: The important program mcopidl was not found! +Please check whether you installed aRts correctly or use +--without-arts to compile without aRts support (this will remove functionality). +" >&5 +echo "$as_me: error: The important program mcopidl was not found! +Please check whether you installed aRts correctly or use +--without-arts to compile without aRts support (this will remove functionality). +" >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } + + else + { echo "$as_me:$LINENO: result: $kde_cv_path" >&5 +echo "${ECHO_T}$kde_cv_path" >&6; } + MCOPIDL=$kde_cv_path + + fi + + + { echo "$as_me:$LINENO: checking for artsc-config" >&5 +echo $ECHO_N "checking for artsc-config... $ECHO_C" >&6; } + if test -n "$ARTSCCONFIG"; then + kde_cv_path="$ARTSCCONFIG"; + else + kde_cache=`echo artsc-config | sed 'y%./+-%__p_%'` + + if { as_var=kde_cv_path_$kde_cache; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + + kde_cv_path="NONE" + kde_save_IFS=$IFS + IFS=':' + dirs="" + for dir in $PATH; do + dirs="$dirs $dir" + done + if test -z ""; then dirs="$kde_default_bindirs $dirs" + else dirs="$dirs $kde_default_bindirs" + fi + IFS=$kde_save_IFS + + for dir in $dirs; do + if test -x "$dir/artsc-config"; then + if test -n "" + then + evalstr="$dir/artsc-config 2>&1 " + if eval $evalstr; then + kde_cv_path="$dir/artsc-config" + break + fi + else + kde_cv_path="$dir/artsc-config" + break + fi + fi + done + + eval "kde_cv_path_$kde_cache=$kde_cv_path" + + +fi + + + eval "kde_cv_path=\"`echo '$kde_cv_path_'$kde_cache`\"" + + fi + + if test -z "$kde_cv_path" || test "$kde_cv_path" = NONE; then + { echo "$as_me:$LINENO: result: not found" >&5 +echo "${ECHO_T}not found" >&6; } + + { { echo "$as_me:$LINENO: error: The important program artsc-config was not found! +Please check whether you installed aRts correctly or use +--without-arts to compile without aRts support (this will remove functionality). +" >&5 +echo "$as_me: error: The important program artsc-config was not found! +Please check whether you installed aRts correctly or use +--without-arts to compile without aRts support (this will remove functionality). +" >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } + + else + { echo "$as_me:$LINENO: result: $kde_cv_path" >&5 +echo "${ECHO_T}$kde_cv_path" >&6; } + ARTSCCONFIG=$kde_cv_path + + fi + + fi + + { echo "$as_me:$LINENO: checking for meinproc" >&5 +echo $ECHO_N "checking for meinproc... $ECHO_C" >&6; } + if test -n "$MEINPROC"; then + kde_cv_path="$MEINPROC"; + else + kde_cache=`echo meinproc | sed 'y%./+-%__p_%'` + + if { as_var=kde_cv_path_$kde_cache; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + + kde_cv_path="NONE" + kde_save_IFS=$IFS + IFS=':' + dirs="" + for dir in $PATH; do + dirs="$dirs $dir" + done + if test -z ""; then dirs="$kde_default_bindirs $dirs" + else dirs="$dirs $kde_default_bindirs" + fi + IFS=$kde_save_IFS + + for dir in $dirs; do + if test -x "$dir/meinproc"; then + if test -n "" + then + evalstr="$dir/meinproc 2>&1 " + if eval $evalstr; then + kde_cv_path="$dir/meinproc" + break + fi + else + kde_cv_path="$dir/meinproc" + break + fi + fi + done + + eval "kde_cv_path_$kde_cache=$kde_cv_path" + + +fi + + + eval "kde_cv_path=\"`echo '$kde_cv_path_'$kde_cache`\"" + + fi + + if test -z "$kde_cv_path" || test "$kde_cv_path" = NONE; then + { echo "$as_me:$LINENO: result: not found" >&5 +echo "${ECHO_T}not found" >&6; } + + else + { echo "$as_me:$LINENO: result: $kde_cv_path" >&5 +echo "${ECHO_T}$kde_cv_path" >&6; } + MEINPROC=$kde_cv_path + + fi + + + kde32ornewer=1 + kde33ornewer=1 + if test -n "$kde_qtver" && test "$kde_qtver" -lt 3; then + kde32ornewer= + kde33ornewer= + else + if test "$kde_qtver" = "3"; then + if test "$kde_qtsubver" -le 1; then + kde32ornewer= + fi + if test "$kde_qtsubver" -le 2; then + kde33ornewer= + fi + if test "$KDECONFIG" != "compiled"; then + if test `$KDECONFIG --version | grep KDE | sed 's/KDE: \(...\).*/\1/'` = 3.2; then + kde33ornewer= + fi + fi + fi + fi + + if test -n "$kde32ornewer"; then + + { echo "$as_me:$LINENO: checking for kconfig_compiler" >&5 +echo $ECHO_N "checking for kconfig_compiler... $ECHO_C" >&6; } + if test -n "$KCONFIG_COMPILER"; then + kde_cv_path="$KCONFIG_COMPILER"; + else + kde_cache=`echo kconfig_compiler | sed 'y%./+-%__p_%'` + + if { as_var=kde_cv_path_$kde_cache; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + + kde_cv_path="NONE" + kde_save_IFS=$IFS + IFS=':' + dirs="" + for dir in $PATH; do + dirs="$dirs $dir" + done + if test -z ""; then dirs="$kde_default_bindirs $dirs" + else dirs="$dirs $kde_default_bindirs" + fi + IFS=$kde_save_IFS + + for dir in $dirs; do + if test -x "$dir/kconfig_compiler"; then + if test -n "" + then + evalstr="$dir/kconfig_compiler 2>&1 " + if eval $evalstr; then + kde_cv_path="$dir/kconfig_compiler" + break + fi + else + kde_cv_path="$dir/kconfig_compiler" + break + fi + fi + done + + eval "kde_cv_path_$kde_cache=$kde_cv_path" + + +fi + + + eval "kde_cv_path=\"`echo '$kde_cv_path_'$kde_cache`\"" + + fi + + if test -z "$kde_cv_path" || test "$kde_cv_path" = NONE; then + { echo "$as_me:$LINENO: result: not found" >&5 +echo "${ECHO_T}not found" >&6; } + + { { echo "$as_me:$LINENO: error: The important program kconfig_compiler was not found! +Please check whether you installed KDE correctly. +" >&5 +echo "$as_me: error: The important program kconfig_compiler was not found! +Please check whether you installed KDE correctly. +" >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } + + else + { echo "$as_me:$LINENO: result: $kde_cv_path" >&5 +echo "${ECHO_T}$kde_cv_path" >&6; } + KCONFIG_COMPILER=$kde_cv_path + + fi + + + { echo "$as_me:$LINENO: checking for dcopidlng" >&5 +echo $ECHO_N "checking for dcopidlng... $ECHO_C" >&6; } + if test -n "$DCOPIDLNG"; then + kde_cv_path="$DCOPIDLNG"; + else + kde_cache=`echo dcopidlng | sed 'y%./+-%__p_%'` + + if { as_var=kde_cv_path_$kde_cache; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + + kde_cv_path="NONE" + kde_save_IFS=$IFS + IFS=':' + dirs="" + for dir in $PATH; do + dirs="$dirs $dir" + done + if test -z ""; then dirs="$kde_default_bindirs $dirs" + else dirs="$dirs $kde_default_bindirs" + fi + IFS=$kde_save_IFS + + for dir in $dirs; do + if test -x "$dir/dcopidlng"; then + if test -n "" + then + evalstr="$dir/dcopidlng 2>&1 " + if eval $evalstr; then + kde_cv_path="$dir/dcopidlng" + break + fi + else + kde_cv_path="$dir/dcopidlng" + break + fi + fi + done + + eval "kde_cv_path_$kde_cache=$kde_cv_path" + + +fi + + + eval "kde_cv_path=\"`echo '$kde_cv_path_'$kde_cache`\"" + + fi + + if test -z "$kde_cv_path" || test "$kde_cv_path" = NONE; then + { echo "$as_me:$LINENO: result: not found" >&5 +echo "${ECHO_T}not found" >&6; } + + { { echo "$as_me:$LINENO: error: The important program dcopidlng was not found! +Please check whether you installed KDE correctly. +" >&5 +echo "$as_me: error: The important program dcopidlng was not found! +Please check whether you installed KDE correctly. +" >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } + + else + { echo "$as_me:$LINENO: result: $kde_cv_path" >&5 +echo "${ECHO_T}$kde_cv_path" >&6; } + DCOPIDLNG=$kde_cv_path + + fi + + fi + if test -n "$kde33ornewer"; then + + { echo "$as_me:$LINENO: checking for makekdewidgets" >&5 +echo $ECHO_N "checking for makekdewidgets... $ECHO_C" >&6; } + if test -n "$MAKEKDEWIDGETS"; then + kde_cv_path="$MAKEKDEWIDGETS"; + else + kde_cache=`echo makekdewidgets | sed 'y%./+-%__p_%'` + + if { as_var=kde_cv_path_$kde_cache; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + + kde_cv_path="NONE" + kde_save_IFS=$IFS + IFS=':' + dirs="" + for dir in $PATH; do + dirs="$dirs $dir" + done + if test -z ""; then dirs="$kde_default_bindirs $dirs" + else dirs="$dirs $kde_default_bindirs" + fi + IFS=$kde_save_IFS + + for dir in $dirs; do + if test -x "$dir/makekdewidgets"; then + if test -n "" + then + evalstr="$dir/makekdewidgets 2>&1 " + if eval $evalstr; then + kde_cv_path="$dir/makekdewidgets" + break + fi + else + kde_cv_path="$dir/makekdewidgets" + break + fi + fi + done + + eval "kde_cv_path_$kde_cache=$kde_cv_path" + + +fi + + + eval "kde_cv_path=\"`echo '$kde_cv_path_'$kde_cache`\"" + + fi + + if test -z "$kde_cv_path" || test "$kde_cv_path" = NONE; then + { echo "$as_me:$LINENO: result: not found" >&5 +echo "${ECHO_T}not found" >&6; } + + { { echo "$as_me:$LINENO: error: The important program makekdewidgets was not found! +Please check whether you installed KDE correctly. +" >&5 +echo "$as_me: error: The important program makekdewidgets was not found! +Please check whether you installed KDE correctly. +" >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } + + else + { echo "$as_me:$LINENO: result: $kde_cv_path" >&5 +echo "${ECHO_T}$kde_cv_path" >&6; } + MAKEKDEWIDGETS=$kde_cv_path + + fi + + + fi + + { echo "$as_me:$LINENO: checking for xmllint" >&5 +echo $ECHO_N "checking for xmllint... $ECHO_C" >&6; } + if test -n "$XMLLINT"; then + kde_cv_path="$XMLLINT"; + else + kde_cache=`echo xmllint | sed 'y%./+-%__p_%'` + + if { as_var=kde_cv_path_$kde_cache; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + + kde_cv_path="NONE" + kde_save_IFS=$IFS + IFS=':' + dirs="" + for dir in $PATH; do + dirs="$dirs $dir" + done + if test -z ""; then dirs="${prefix}/bin ${exec_prefix}/bin $dirs" + else dirs="$dirs ${prefix}/bin ${exec_prefix}/bin" + fi + IFS=$kde_save_IFS + + for dir in $dirs; do + if test -x "$dir/xmllint"; then + if test -n "" + then + evalstr="$dir/xmllint 2>&1 " + if eval $evalstr; then + kde_cv_path="$dir/xmllint" + break + fi + else + kde_cv_path="$dir/xmllint" + break + fi + fi + done + + eval "kde_cv_path_$kde_cache=$kde_cv_path" + + +fi + + + eval "kde_cv_path=\"`echo '$kde_cv_path_'$kde_cache`\"" + + fi + + if test -z "$kde_cv_path" || test "$kde_cv_path" = NONE; then + { echo "$as_me:$LINENO: result: not found" >&5 +echo "${ECHO_T}not found" >&6; } + XMLLINT="" + else + { echo "$as_me:$LINENO: result: $kde_cv_path" >&5 +echo "${ECHO_T}$kde_cv_path" >&6; } + XMLLINT=$kde_cv_path + + fi + + + if test -n "$MEINPROC" -a "$MEINPROC" != "compiled"; then + kde_sharedirs="/usr/share/kde /usr/local/share /usr/share /opt/kde3/share /opt/kde/share $prefix/share" + test -n "$KDEDIR" && kde_sharedirs="$KDEDIR/share $kde_sharedirs" + +KDE_XSL_STYLESHEET=NO +for i in $kde_sharedirs; +do + for j in apps/ksgmltools2/customization/kde-chunk.xsl; + do + echo "configure: 3700: $i/$j" >&5 + if test -r "$i/$j"; then + echo "taking that" >&5 + KDE_XSL_STYLESHEET=$i + break 2 + fi + done +done + + if test "$KDE_XSL_STYLESHEET" = "NO"; then + KDE_XSL_STYLESHEET="" + else + KDE_XSL_STYLESHEET="$KDE_XSL_STYLESHEET/apps/ksgmltools2/customization/kde-chunk.xsl" + fi + fi + + DCOP_DEPENDENCIES='$(DCOPIDL)' + if test -n "$kde32ornewer"; then + KCFG_DEPENDENCIES='$(KCONFIG_COMPILER)' + DCOP_DEPENDENCIES='$(DCOPIDL) $(DCOPIDLNG)' + + + + fi + + + + + + + + + + + + + unset CDPATH + + + + kde_default_bindirs="/usr/bin /usr/local/bin /opt/local/bin /usr/X11R6/bin /opt/kde/bin /opt/kde3/bin /usr/kde/bin /usr/local/kde/bin" + test -n "$KDEDIR" && kde_default_bindirs="$KDEDIR/bin $kde_default_bindirs" + if test -n "$KDEDIRS"; then + kde_save_IFS=$IFS + IFS=: + for dir in $KDEDIRS; do + kde_default_bindirs="$dir/bin $kde_default_bindirs " + done + IFS=$kde_save_IFS + fi + + if test "x$prefix" = "xNONE"; then + + { echo "$as_me:$LINENO: checking for kde-config" >&5 +echo $ECHO_N "checking for kde-config... $ECHO_C" >&6; } + if test -n "$KDECONFIG"; then + kde_cv_path="$KDECONFIG"; + else + kde_cache=`echo kde-config | sed 'y%./+-%__p_%'` + + if { as_var=kde_cv_path_$kde_cache; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + + kde_cv_path="NONE" + kde_save_IFS=$IFS + IFS=':' + dirs="" + for dir in $PATH; do + dirs="$dirs $dir" + done + if test -z "prepend"; then dirs="$kde_default_bindirs $dirs" + else dirs="$dirs $kde_default_bindirs" + fi + IFS=$kde_save_IFS + + for dir in $dirs; do + if test -x "$dir/kde-config"; then + if test -n "" + then + evalstr="$dir/kde-config 2>&1 " + if eval $evalstr; then + kde_cv_path="$dir/kde-config" + break + fi + else + kde_cv_path="$dir/kde-config" + break + fi + fi + done + + eval "kde_cv_path_$kde_cache=$kde_cv_path" + + +fi + + + eval "kde_cv_path=\"`echo '$kde_cv_path_'$kde_cache`\"" + + fi + + if test -z "$kde_cv_path" || test "$kde_cv_path" = NONE; then + { echo "$as_me:$LINENO: result: not found" >&5 +echo "${ECHO_T}not found" >&6; } + + { { echo "$as_me:$LINENO: error: The important program kde-config was not found! +Please check whether you installed KDE correctly. +" >&5 +echo "$as_me: error: The important program kde-config was not found! +Please check whether you installed KDE correctly. +" >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } + + else + { echo "$as_me:$LINENO: result: $kde_cv_path" >&5 +echo "${ECHO_T}$kde_cv_path" >&6; } + KDECONFIG=$kde_cv_path + + fi + + else + kde_save_PATH="$PATH" + PATH="$exec_prefix/bin:$prefix/bin:$PATH" + + { echo "$as_me:$LINENO: checking for kde-config" >&5 +echo $ECHO_N "checking for kde-config... $ECHO_C" >&6; } + if test -n "$KDECONFIG"; then + kde_cv_path="$KDECONFIG"; + else + kde_cache=`echo kde-config | sed 'y%./+-%__p_%'` + + if { as_var=kde_cv_path_$kde_cache; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + + kde_cv_path="NONE" + kde_save_IFS=$IFS + IFS=':' + dirs="" + for dir in $PATH; do + dirs="$dirs $dir" + done + if test -z "prepend"; then dirs="$kde_default_bindirs $dirs" + else dirs="$dirs $kde_default_bindirs" + fi + IFS=$kde_save_IFS + + for dir in $dirs; do + if test -x "$dir/kde-config"; then + if test -n "" + then + evalstr="$dir/kde-config 2>&1 " + if eval $evalstr; then + kde_cv_path="$dir/kde-config" + break + fi + else + kde_cv_path="$dir/kde-config" + break + fi + fi + done + + eval "kde_cv_path_$kde_cache=$kde_cv_path" + + +fi + + + eval "kde_cv_path=\"`echo '$kde_cv_path_'$kde_cache`\"" + + fi + + if test -z "$kde_cv_path" || test "$kde_cv_path" = NONE; then + { echo "$as_me:$LINENO: result: not found" >&5 +echo "${ECHO_T}not found" >&6; } + + { { echo "$as_me:$LINENO: error: The important program kde-config was not found! +Please check whether you installed KDE correctly. +" >&5 +echo "$as_me: error: The important program kde-config was not found! +Please check whether you installed KDE correctly. +" >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } + + else + { echo "$as_me:$LINENO: result: $kde_cv_path" >&5 +echo "${ECHO_T}$kde_cv_path" >&6; } + KDECONFIG=$kde_cv_path + + fi + + PATH="$kde_save_PATH" + fi + + kde_libs_prefix=`$KDECONFIG --prefix` + if test -z "$kde_libs_prefix" || test ! -x "$kde_libs_prefix"; then + { { echo "$as_me:$LINENO: error: $KDECONFIG --prefix outputed the non existant prefix '$kde_libs_prefix' for kdelibs. + This means it has been moved since you installed it. + This won't work. Please recompile kdelibs for the new prefix. + " >&5 +echo "$as_me: error: $KDECONFIG --prefix outputed the non existant prefix '$kde_libs_prefix' for kdelibs. + This means it has been moved since you installed it. + This won't work. Please recompile kdelibs for the new prefix. + " >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } + fi + kde_libs_htmldir=`$KDECONFIG --install html --expandvars` + + { echo "$as_me:$LINENO: checking where to install" >&5 +echo $ECHO_N "checking where to install... $ECHO_C" >&6; } + if test "x$prefix" = "xNONE"; then + prefix=$kde_libs_prefix + { echo "$as_me:$LINENO: result: $prefix (as returned by kde-config)" >&5 +echo "${ECHO_T}$prefix (as returned by kde-config)" >&6; } + else + given_prefix=$prefix + { echo "$as_me:$LINENO: result: $prefix (as requested)" >&5 +echo "${ECHO_T}$prefix (as requested)" >&6; } + fi + + # And delete superfluous '/' to make compares easier + prefix=`echo "$prefix" | sed 's,//*,/,g' | sed -e 's,/$,,'` + exec_prefix=`echo "$exec_prefix" | sed 's,//*,/,g' | sed -e 's,/$,,'` + given_prefix=`echo "$given_prefix" | sed 's,//*,/,g' | sed -e 's,/$,,'` + + + + + + + # Check whether --enable-fast-perl was given. +if test "${enable_fast_perl+set}" = set; then + enableval=$enable_fast_perl; with_fast_perl=$enableval +else + with_fast_perl=yes +fi + + + + val= + if test -f $srcdir/configure.files ; then + val=`sed -e 's%^%\$(top_srcdir)/%' $srcdir/configure.files` + fi + CONF_FILES= + if test -n "$val" ; then + for i in $val ; do + CONF_FILES="$CONF_FILES $i" + done + fi + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +kdeinitdir='$(kde_moduledir)' + + + +if test "$kde_qtver" = 1; then + kde_minidir="$kde_icondir/mini" +else +# for KDE 1 - this breaks KDE2 apps using minidir, but +# that's the plan ;-/ + kde_minidir="/dev/null" +fi + +# Find a good install program. We prefer a C program (faster), +# so one script is as good as another. But avoid the broken or +# incompatible versions: +# SysV /etc/install, /usr/sbin/install +# SunOS /usr/etc/install +# IRIX /sbin/install +# AIX /bin/install +# AmigaOS /C/install, which installs bootblocks on floppy discs +# AIX 4 /usr/bin/installbsd, which doesn't work without a -g flag +# AFS /usr/afsws/bin/install, which mishandles nonexistent args +# SVR4 /usr/ucb/install, which tries to use the nonexistent group "staff" +# OS/2's system install, which has a completely different semantic +# ./install, which can be erroneously created by make from ./install.sh. +{ echo "$as_me:$LINENO: checking for a BSD-compatible install" >&5 +echo $ECHO_N "checking for a BSD-compatible install... $ECHO_C" >&6; } +if test -z "$INSTALL"; then +if test "${ac_cv_path_install+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + # Account for people who put trailing slashes in PATH elements. +case $as_dir/ in + ./ | .// | /cC/* | \ + /etc/* | /usr/sbin/* | /usr/etc/* | /sbin/* | /usr/afsws/bin/* | \ + ?:\\/os2\\/install\\/* | ?:\\/OS2\\/INSTALL\\/* | \ + /usr/ucb/* ) ;; + *) + # OSF1 and SCO ODT 3.0 have their own names for install. + # Don't use installbsd from OSF since it installs stuff as root + # by default. + for ac_prog in ginstall scoinst install; do + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if { test -f "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext"; }; then + if test $ac_prog = install && + grep dspmsg "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" >/dev/null 2>&1; then + # AIX install. It has an incompatible calling convention. + : + elif test $ac_prog = install && + grep pwplus "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" >/dev/null 2>&1; then + # program-specific install script used by HP pwplus--don't use. + : + else + ac_cv_path_install="$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext -c" + break 3 + fi + fi + done + done + ;; +esac +done +IFS=$as_save_IFS + + +fi + if test "${ac_cv_path_install+set}" = set; then + INSTALL=$ac_cv_path_install + else + # As a last resort, use the slow shell script. Don't cache a + # value for INSTALL within a source directory, because that will + # break other packages using the cache if that directory is + # removed, or if the value is a relative name. + INSTALL=$ac_install_sh + fi +fi +{ echo "$as_me:$LINENO: result: $INSTALL" >&5 +echo "${ECHO_T}$INSTALL" >&6; } + +# Use test -z because SunOS4 sh mishandles braces in ${var-val}. +# It thinks the first close brace ends the variable substitution. +test -z "$INSTALL_PROGRAM" && INSTALL_PROGRAM='${INSTALL}' + +test -z "$INSTALL_SCRIPT" && INSTALL_SCRIPT='${INSTALL}' + +test -z "$INSTALL_DATA" && INSTALL_DATA='${INSTALL} -m 644' + +{ echo "$as_me:$LINENO: checking whether ln -s works" >&5 +echo $ECHO_N "checking whether ln -s works... $ECHO_C" >&6; } +LN_S=$as_ln_s +if test "$LN_S" = "ln -s"; then + { echo "$as_me:$LINENO: result: yes" >&5 +echo "${ECHO_T}yes" >&6; } +else + { echo "$as_me:$LINENO: result: no, using $LN_S" >&5 +echo "${ECHO_T}no, using $LN_S" >&6; } +fi + + + +DO_NOT_COMPILE="$DO_NOT_COMPILE CVS debian bsd-port admin" +TOPSUBDIRS="" + +if test ! -s $srcdir/subdirs; then + files=`cd $srcdir && ls -1` + dirs=`for i in $files; do if test -d $i; then echo $i; fi; done` + for i in $dirs; do + echo $i >> $srcdir/subdirs + done +fi + +ac_topsubdirs= +if test -s $srcdir/inst-apps; then + ac_topsubdirs="`cat $srcdir/inst-apps`" +elif test -s $srcdir/subdirs; then + ac_topsubdirs="`cat $srcdir/subdirs`" +fi + +for i in $ac_topsubdirs; do + { echo "$as_me:$LINENO: checking if $i should be compiled" >&5 +echo $ECHO_N "checking if $i should be compiled... $ECHO_C" >&6; } + if test -d $srcdir/$i; then + install_it="yes" + for j in $DO_NOT_COMPILE; do + if test $i = $j; then + install_it="no" + fi + done + else + install_it="no" + fi + { echo "$as_me:$LINENO: result: $install_it" >&5 +echo "${ECHO_T}$install_it" >&6; } + vari=`echo $i | sed -e 's,[-+.@],_,g'` + if test $install_it = "yes"; then + TOPSUBDIRS="$TOPSUBDIRS $i" + eval "$vari""_SUBDIR_included=yes" + else + eval "$vari""_SUBDIR_included=no" + fi +done + + + +ac_config_files="$ac_config_files Makefile" + +ac_config_files="$ac_config_files messages/Makefile" + +ac_config_files="$ac_config_files messages/kdeadmin/Makefile" + +ac_config_files="$ac_config_files messages/kdebase/Makefile" + +ac_config_files="$ac_config_files messages/kdeedu/Makefile" + +ac_config_files="$ac_config_files messages/kdegames/Makefile" + +ac_config_files="$ac_config_files messages/kdegraphics/Makefile" + +ac_config_files="$ac_config_files messages/kdelibs/Makefile" + +ac_config_files="$ac_config_files messages/kdemultimedia/Makefile" + +ac_config_files="$ac_config_files messages/kdenetwork/Makefile" + +ac_config_files="$ac_config_files messages/kdepim/Makefile" + +ac_config_files="$ac_config_files messages/kdesdk/Makefile" + +cat >confcache <<\_ACEOF +# This file is a shell script that caches the results of configure +# tests run on this system so they can be shared between configure +# scripts and configure runs, see configure's option --config-cache. +# It is not useful on other systems. If it contains results you don't +# want to keep, you may remove or edit it. +# +# config.status only pays attention to the cache file if you give it +# the --recheck option to rerun configure. +# +# `ac_cv_env_foo' variables (set or unset) will be overridden when +# loading this file, other *unset* `ac_cv_foo' will be assigned the +# following values. + +_ACEOF + +# The following way of writing the cache mishandles newlines in values, +# but we know of no workaround that is simple, portable, and efficient. +# So, we kill variables containing newlines. +# Ultrix sh set writes to stderr and can't be redirected directly, +# and sets the high bit in the cache file unless we assign to the vars. +( + for ac_var in `(set) 2>&1 | sed -n 's/^\([a-zA-Z_][a-zA-Z0-9_]*\)=.*/\1/p'`; do + eval ac_val=\$$ac_var + case $ac_val in #( + *${as_nl}*) + case $ac_var in #( + *_cv_*) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: Cache variable $ac_var contains a newline." >&5 +echo "$as_me: WARNING: Cache variable $ac_var contains a newline." >&2;} ;; + esac + case $ac_var in #( + _ | IFS | as_nl) ;; #( + *) $as_unset $ac_var ;; + esac ;; + esac + done + + (set) 2>&1 | + case $as_nl`(ac_space=' '; set) 2>&1` in #( + *${as_nl}ac_space=\ *) + # `set' does not quote correctly, so add quotes (double-quote + # substitution turns \\\\ into \\, and sed turns \\ into \). + sed -n \ + "s/'/'\\\\''/g; + s/^\\([_$as_cr_alnum]*_cv_[_$as_cr_alnum]*\\)=\\(.*\\)/\\1='\\2'/p" + ;; #( + *) + # `set' quotes correctly as required by POSIX, so do not add quotes. + sed -n "/^[_$as_cr_alnum]*_cv_[_$as_cr_alnum]*=/p" + ;; + esac | + sort +) | + sed ' + /^ac_cv_env_/b end + t clear + :clear + s/^\([^=]*\)=\(.*[{}].*\)$/test "${\1+set}" = set || &/ + t end + s/^\([^=]*\)=\(.*\)$/\1=${\1=\2}/ + :end' >>confcache +if diff "$cache_file" confcache >/dev/null 2>&1; then :; else + if test -w "$cache_file"; then + test "x$cache_file" != "x/dev/null" && + { echo "$as_me:$LINENO: updating cache $cache_file" >&5 +echo "$as_me: updating cache $cache_file" >&6;} + cat confcache >$cache_file + else + { echo "$as_me:$LINENO: not updating unwritable cache $cache_file" >&5 +echo "$as_me: not updating unwritable cache $cache_file" >&6;} + fi +fi +rm -f confcache + +test "x$prefix" = xNONE && prefix=$ac_default_prefix +# Let make expand exec_prefix. +test "x$exec_prefix" = xNONE && exec_prefix='${prefix}' + +DEFS=-DHAVE_CONFIG_H + +ac_libobjs= +ac_ltlibobjs= +for ac_i in : $LIBOBJS; do test "x$ac_i" = x: && continue + # 1. Remove the extension, and $U if already installed. + ac_script='s/\$U\././;s/\.o$//;s/\.obj$//' + ac_i=`echo "$ac_i" | sed "$ac_script"` + # 2. Prepend LIBOBJDIR. When used with automake>=1.10 LIBOBJDIR + # will be set to the directory where LIBOBJS objects are built. + ac_libobjs="$ac_libobjs \${LIBOBJDIR}$ac_i\$U.$ac_objext" + ac_ltlibobjs="$ac_ltlibobjs \${LIBOBJDIR}$ac_i"'$U.lo' +done +LIBOBJS=$ac_libobjs + +LTLIBOBJS=$ac_ltlibobjs + + +if test -z "${include_ARTS_TRUE}" && test -z "${include_ARTS_FALSE}"; then + { { echo "$as_me:$LINENO: error: conditional \"include_ARTS\" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally." >&5 +echo "$as_me: error: conditional \"include_ARTS\" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally." >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } +fi + +: ${CONFIG_STATUS=./config.status} +ac_clean_files_save=$ac_clean_files +ac_clean_files="$ac_clean_files $CONFIG_STATUS" +{ echo "$as_me:$LINENO: creating $CONFIG_STATUS" >&5 +echo "$as_me: creating $CONFIG_STATUS" >&6;} +cat >$CONFIG_STATUS <<_ACEOF +#! $SHELL +# Generated by $as_me. +# Run this file to recreate the current configuration. +# Compiler output produced by configure, useful for debugging +# configure, is in config.log if it exists. + +debug=false +ac_cs_recheck=false +ac_cs_silent=false +SHELL=\${CONFIG_SHELL-$SHELL} +_ACEOF + +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF +## --------------------- ## +## M4sh Initialization. ## +## --------------------- ## + +# Be more Bourne compatible +DUALCASE=1; export DUALCASE # for MKS sh +if test -n "${ZSH_VERSION+set}" && (emulate sh) >/dev/null 2>&1; then + emulate sh + NULLCMD=: + # Zsh 3.x and 4.x performs word splitting on ${1+"$@"}, which + # is contrary to our usage. Disable this feature. + alias -g '${1+"$@"}'='"$@"' + setopt NO_GLOB_SUBST +else + case `(set -o) 2>/dev/null` in + *posix*) set -o posix ;; +esac + +fi + + + + +# PATH needs CR +# Avoid depending upon Character Ranges. +as_cr_letters='abcdefghijklmnopqrstuvwxyz' +as_cr_LETTERS='ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ' +as_cr_Letters=$as_cr_letters$as_cr_LETTERS +as_cr_digits='0123456789' +as_cr_alnum=$as_cr_Letters$as_cr_digits + +# The user is always right. +if test "${PATH_SEPARATOR+set}" != set; then + echo "#! /bin/sh" >conf$$.sh + echo "exit 0" >>conf$$.sh + chmod +x conf$$.sh + if (PATH="/nonexistent;."; conf$$.sh) >/dev/null 2>&1; then + PATH_SEPARATOR=';' + else + PATH_SEPARATOR=: + fi + rm -f conf$$.sh +fi + +# Support unset when possible. +if ( (MAIL=60; unset MAIL) || exit) >/dev/null 2>&1; then + as_unset=unset +else + as_unset=false +fi + + +# IFS +# We need space, tab and new line, in precisely that order. Quoting is +# there to prevent editors from complaining about space-tab. +# (If _AS_PATH_WALK were called with IFS unset, it would disable word +# splitting by setting IFS to empty value.) +as_nl=' +' +IFS=" "" $as_nl" + +# Find who we are. Look in the path if we contain no directory separator. +case $0 in + *[\\/]* ) as_myself=$0 ;; + *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + test -r "$as_dir/$0" && as_myself=$as_dir/$0 && break +done +IFS=$as_save_IFS + + ;; +esac +# We did not find ourselves, most probably we were run as `sh COMMAND' +# in which case we are not to be found in the path. +if test "x$as_myself" = x; then + as_myself=$0 +fi +if test ! -f "$as_myself"; then + echo "$as_myself: error: cannot find myself; rerun with an absolute file name" >&2 + { (exit 1); exit 1; } +fi + +# Work around bugs in pre-3.0 UWIN ksh. +for as_var in ENV MAIL MAILPATH +do ($as_unset $as_var) >/dev/null 2>&1 && $as_unset $as_var +done +PS1='$ ' +PS2='> ' +PS4='+ ' + +# NLS nuisances. +for as_var in \ + LANG LANGUAGE LC_ADDRESS LC_ALL LC_COLLATE LC_CTYPE LC_IDENTIFICATION \ + LC_MEASUREMENT LC_MESSAGES LC_MONETARY LC_NAME LC_NUMERIC LC_PAPER \ + LC_TELEPHONE LC_TIME +do + if (set +x; test -z "`(eval $as_var=C; export $as_var) 2>&1`"); then + eval $as_var=C; export $as_var + else + ($as_unset $as_var) >/dev/null 2>&1 && $as_unset $as_var + fi +done + +# Required to use basename. +if expr a : '\(a\)' >/dev/null 2>&1 && + test "X`expr 00001 : '.*\(...\)'`" = X001; then + as_expr=expr +else + as_expr=false +fi + +if (basename -- /) >/dev/null 2>&1 && test "X`basename -- / 2>&1`" = "X/"; then + as_basename=basename +else + as_basename=false +fi + + +# Name of the executable. +as_me=`$as_basename -- "$0" || +$as_expr X/"$0" : '.*/\([^/][^/]*\)/*$' \| \ + X"$0" : 'X\(//\)$' \| \ + X"$0" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || +echo X/"$0" | + sed '/^.*\/\([^/][^/]*\)\/*$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\/\(\/\/\)$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\/\(\/\).*/{ + s//\1/ + q + } + s/.*/./; q'` + +# CDPATH. +$as_unset CDPATH + + + + as_lineno_1=$LINENO + as_lineno_2=$LINENO + test "x$as_lineno_1" != "x$as_lineno_2" && + test "x`expr $as_lineno_1 + 1`" = "x$as_lineno_2" || { + + # Create $as_me.lineno as a copy of $as_myself, but with $LINENO + # uniformly replaced by the line number. The first 'sed' inserts a + # line-number line after each line using $LINENO; the second 'sed' + # does the real work. The second script uses 'N' to pair each + # line-number line with the line containing $LINENO, and appends + # trailing '-' during substitution so that $LINENO is not a special + # case at line end. + # (Raja R Harinath suggested sed '=', and Paul Eggert wrote the + # scripts with optimization help from Paolo Bonzini. Blame Lee + # E. McMahon (1931-1989) for sed's syntax. :-) + sed -n ' + p + /[$]LINENO/= + ' <$as_myself | + sed ' + s/[$]LINENO.*/&-/ + t lineno + b + :lineno + N + :loop + s/[$]LINENO\([^'$as_cr_alnum'_].*\n\)\(.*\)/\2\1\2/ + t loop + s/-\n.*// + ' >$as_me.lineno && + chmod +x "$as_me.lineno" || + { echo "$as_me: error: cannot create $as_me.lineno; rerun with a POSIX shell" >&2 + { (exit 1); exit 1; }; } + + # Don't try to exec as it changes $[0], causing all sort of problems + # (the dirname of $[0] is not the place where we might find the + # original and so on. Autoconf is especially sensitive to this). + . "./$as_me.lineno" + # Exit status is that of the last command. + exit +} + + +if (as_dir=`dirname -- /` && test "X$as_dir" = X/) >/dev/null 2>&1; then + as_dirname=dirname +else + as_dirname=false +fi + +ECHO_C= ECHO_N= ECHO_T= +case `echo -n x` in +-n*) + case `echo 'x\c'` in + *c*) ECHO_T=' ';; # ECHO_T is single tab character. + *) ECHO_C='\c';; + esac;; +*) + ECHO_N='-n';; +esac + +if expr a : '\(a\)' >/dev/null 2>&1 && + test "X`expr 00001 : '.*\(...\)'`" = X001; then + as_expr=expr +else + as_expr=false +fi + +rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.file +if test -d conf$$.dir; then + rm -f conf$$.dir/conf$$.file +else + rm -f conf$$.dir + mkdir conf$$.dir +fi +echo >conf$$.file +if ln -s conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then + as_ln_s='ln -s' + # ... but there are two gotchas: + # 1) On MSYS, both `ln -s file dir' and `ln file dir' fail. + # 2) DJGPP < 2.04 has no symlinks; `ln -s' creates a wrapper executable. + # In both cases, we have to default to `cp -p'. + ln -s conf$$.file conf$$.dir 2>/dev/null && test ! -f conf$$.exe || + as_ln_s='cp -p' +elif ln conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then + as_ln_s=ln +else + as_ln_s='cp -p' +fi +rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.dir/conf$$.file conf$$.file +rmdir conf$$.dir 2>/dev/null + +if mkdir -p . 2>/dev/null; then + as_mkdir_p=: +else + test -d ./-p && rmdir ./-p + as_mkdir_p=false +fi + +if test -x / >/dev/null 2>&1; then + as_test_x='test -x' +else + if ls -dL / >/dev/null 2>&1; then + as_ls_L_option=L + else + as_ls_L_option= + fi + as_test_x=' + eval sh -c '\'' + if test -d "$1"; then + test -d "$1/."; + else + case $1 in + -*)set "./$1";; + esac; + case `ls -ld'$as_ls_L_option' "$1" 2>/dev/null` in + ???[sx]*):;;*)false;;esac;fi + '\'' sh + ' +fi +as_executable_p=$as_test_x + +# Sed expression to map a string onto a valid CPP name. +as_tr_cpp="eval sed 'y%*$as_cr_letters%P$as_cr_LETTERS%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'" + +# Sed expression to map a string onto a valid variable name. +as_tr_sh="eval sed 'y%*+%pp%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'" + + +exec 6>&1 + +# Save the log message, to keep $[0] and so on meaningful, and to +# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their +# values after options handling. +ac_log=" +This file was extended by $as_me, which was +generated by GNU Autoconf 2.61. Invocation command line was + + CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES + CONFIG_HEADERS = $CONFIG_HEADERS + CONFIG_LINKS = $CONFIG_LINKS + CONFIG_COMMANDS = $CONFIG_COMMANDS + $ $0 $@ + +on `(hostname || uname -n) 2>/dev/null | sed 1q` +" + +_ACEOF + +cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF +# Files that config.status was made for. +config_files="$ac_config_files" +config_headers="$ac_config_headers" + +_ACEOF + +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF +ac_cs_usage="\ +\`$as_me' instantiates files from templates according to the +current configuration. + +Usage: $0 [OPTIONS] [FILE]... + + -h, --help print this help, then exit + -V, --version print version number and configuration settings, then exit + -q, --quiet do not print progress messages + -d, --debug don't remove temporary files + --recheck update $as_me by reconfiguring in the same conditions + --file=FILE[:TEMPLATE] + instantiate the configuration file FILE + --header=FILE[:TEMPLATE] + instantiate the configuration header FILE + +Configuration files: +$config_files + +Configuration headers: +$config_headers + +Report bugs to ." + +_ACEOF +cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF +ac_cs_version="\\ +config.status +configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.61, + with options \\"`echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`\\" + +Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. +This config.status script is free software; the Free Software Foundation +gives unlimited permission to copy, distribute and modify it." + +ac_pwd='$ac_pwd' +srcdir='$srcdir' +INSTALL='$INSTALL' +MKDIR_P='$MKDIR_P' +_ACEOF + +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF +# If no file are specified by the user, then we need to provide default +# value. By we need to know if files were specified by the user. +ac_need_defaults=: +while test $# != 0 +do + case $1 in + --*=*) + ac_option=`expr "X$1" : 'X\([^=]*\)='` + ac_optarg=`expr "X$1" : 'X[^=]*=\(.*\)'` + ac_shift=: + ;; + *) + ac_option=$1 + ac_optarg=$2 + ac_shift=shift + ;; + esac + + case $ac_option in + # Handling of the options. + -recheck | --recheck | --rechec | --reche | --rech | --rec | --re | --r) + ac_cs_recheck=: ;; + --version | --versio | --versi | --vers | --ver | --ve | --v | -V ) + echo "$ac_cs_version"; exit ;; + --debug | --debu | --deb | --de | --d | -d ) + debug=: ;; + --file | --fil | --fi | --f ) + $ac_shift + CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES $ac_optarg" + ac_need_defaults=false;; + --header | --heade | --head | --hea ) + $ac_shift + CONFIG_HEADERS="$CONFIG_HEADERS $ac_optarg" + ac_need_defaults=false;; + --he | --h) + # Conflict between --help and --header + { echo "$as_me: error: ambiguous option: $1 +Try \`$0 --help' for more information." >&2 + { (exit 1); exit 1; }; };; + --help | --hel | -h ) + echo "$ac_cs_usage"; exit ;; + -q | -quiet | --quiet | --quie | --qui | --qu | --q \ + | -silent | --silent | --silen | --sile | --sil | --si | --s) + ac_cs_silent=: ;; + + # This is an error. + -*) { echo "$as_me: error: unrecognized option: $1 +Try \`$0 --help' for more information." >&2 + { (exit 1); exit 1; }; } ;; + + *) ac_config_targets="$ac_config_targets $1" + ac_need_defaults=false ;; + + esac + shift +done + +ac_configure_extra_args= + +if $ac_cs_silent; then + exec 6>/dev/null + ac_configure_extra_args="$ac_configure_extra_args --silent" +fi + +_ACEOF +cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF +if \$ac_cs_recheck; then + echo "running CONFIG_SHELL=$SHELL $SHELL $0 "$ac_configure_args \$ac_configure_extra_args " --no-create --no-recursion" >&6 + CONFIG_SHELL=$SHELL + export CONFIG_SHELL + exec $SHELL "$0"$ac_configure_args \$ac_configure_extra_args --no-create --no-recursion +fi + +_ACEOF +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF +exec 5>>config.log +{ + echo + sed 'h;s/./-/g;s/^.../## /;s/...$/ ##/;p;x;p;x' <<_ASBOX +## Running $as_me. ## +_ASBOX + echo "$ac_log" +} >&5 + +_ACEOF +cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF +_ACEOF + +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF + +# Handling of arguments. +for ac_config_target in $ac_config_targets +do + case $ac_config_target in + "config.h") CONFIG_HEADERS="$CONFIG_HEADERS config.h" ;; + "Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES Makefile" ;; + "messages/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES messages/Makefile" ;; + "messages/kdeadmin/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES messages/kdeadmin/Makefile" ;; + "messages/kdebase/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES messages/kdebase/Makefile" ;; + "messages/kdeedu/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES messages/kdeedu/Makefile" ;; + "messages/kdegames/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES messages/kdegames/Makefile" ;; + "messages/kdegraphics/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES messages/kdegraphics/Makefile" ;; + "messages/kdelibs/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES messages/kdelibs/Makefile" ;; + "messages/kdemultimedia/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES messages/kdemultimedia/Makefile" ;; + "messages/kdenetwork/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES messages/kdenetwork/Makefile" ;; + "messages/kdepim/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES messages/kdepim/Makefile" ;; + "messages/kdesdk/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES messages/kdesdk/Makefile" ;; + + *) { { echo "$as_me:$LINENO: error: invalid argument: $ac_config_target" >&5 +echo "$as_me: error: invalid argument: $ac_config_target" >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; };; + esac +done + + +# If the user did not use the arguments to specify the items to instantiate, +# then the envvar interface is used. Set only those that are not. +# We use the long form for the default assignment because of an extremely +# bizarre bug on SunOS 4.1.3. +if $ac_need_defaults; then + test "${CONFIG_FILES+set}" = set || CONFIG_FILES=$config_files + test "${CONFIG_HEADERS+set}" = set || CONFIG_HEADERS=$config_headers +fi + +# Have a temporary directory for convenience. Make it in the build tree +# simply because there is no reason against having it here, and in addition, +# creating and moving files from /tmp can sometimes cause problems. +# Hook for its removal unless debugging. +# Note that there is a small window in which the directory will not be cleaned: +# after its creation but before its name has been assigned to `$tmp'. +$debug || +{ + tmp= + trap 'exit_status=$? + { test -z "$tmp" || test ! -d "$tmp" || rm -fr "$tmp"; } && exit $exit_status +' 0 + trap '{ (exit 1); exit 1; }' 1 2 13 15 +} +# Create a (secure) tmp directory for tmp files. + +{ + tmp=`(umask 077 && mktemp -d "./confXXXXXX") 2>/dev/null` && + test -n "$tmp" && test -d "$tmp" +} || +{ + tmp=./conf$$-$RANDOM + (umask 077 && mkdir "$tmp") +} || +{ + echo "$me: cannot create a temporary directory in ." >&2 + { (exit 1); exit 1; } +} + +# +# Set up the sed scripts for CONFIG_FILES section. +# + +# No need to generate the scripts if there are no CONFIG_FILES. +# This happens for instance when ./config.status config.h +if test -n "$CONFIG_FILES"; then + +_ACEOF + + + +ac_delim='%!_!# ' +for ac_last_try in false false false false false :; do + cat >conf$$subs.sed <<_ACEOF +SHELL!$SHELL$ac_delim +PATH_SEPARATOR!$PATH_SEPARATOR$ac_delim +PACKAGE_NAME!$PACKAGE_NAME$ac_delim +PACKAGE_TARNAME!$PACKAGE_TARNAME$ac_delim +PACKAGE_VERSION!$PACKAGE_VERSION$ac_delim +PACKAGE_STRING!$PACKAGE_STRING$ac_delim +PACKAGE_BUGREPORT!$PACKAGE_BUGREPORT$ac_delim +exec_prefix!$exec_prefix$ac_delim +prefix!$prefix$ac_delim +program_transform_name!$program_transform_name$ac_delim +bindir!$bindir$ac_delim +sbindir!$sbindir$ac_delim +libexecdir!$libexecdir$ac_delim +datarootdir!$datarootdir$ac_delim +datadir!$datadir$ac_delim +sysconfdir!$sysconfdir$ac_delim +sharedstatedir!$sharedstatedir$ac_delim +localstatedir!$localstatedir$ac_delim +includedir!$includedir$ac_delim +oldincludedir!$oldincludedir$ac_delim +docdir!$docdir$ac_delim +infodir!$infodir$ac_delim +htmldir!$htmldir$ac_delim +dvidir!$dvidir$ac_delim +pdfdir!$pdfdir$ac_delim +psdir!$psdir$ac_delim +libdir!$libdir$ac_delim +localedir!$localedir$ac_delim +mandir!$mandir$ac_delim +DEFS!$DEFS$ac_delim +ECHO_C!$ECHO_C$ac_delim +ECHO_N!$ECHO_N$ac_delim +ECHO_T!$ECHO_T$ac_delim +LIBS!$LIBS$ac_delim +build_alias!$build_alias$ac_delim +host_alias!$host_alias$ac_delim +target_alias!$target_alias$ac_delim +INSTALL_PROGRAM!$INSTALL_PROGRAM$ac_delim +INSTALL_SCRIPT!$INSTALL_SCRIPT$ac_delim +INSTALL_DATA!$INSTALL_DATA$ac_delim +am__isrc!$am__isrc$ac_delim +CYGPATH_W!$CYGPATH_W$ac_delim +PACKAGE!$PACKAGE$ac_delim +VERSION!$VERSION$ac_delim +ACLOCAL!$ACLOCAL$ac_delim +AUTOCONF!$AUTOCONF$ac_delim +AUTOMAKE!$AUTOMAKE$ac_delim +AUTOHEADER!$AUTOHEADER$ac_delim +MAKEINFO!$MAKEINFO$ac_delim +install_sh!$install_sh$ac_delim +STRIP!$STRIP$ac_delim +INSTALL_STRIP_PROGRAM!$INSTALL_STRIP_PROGRAM$ac_delim +mkdir_p!$mkdir_p$ac_delim +AWK!$AWK$ac_delim +SET_MAKE!$SET_MAKE$ac_delim +am__leading_dot!$am__leading_dot$ac_delim +AMTAR!$AMTAR$ac_delim +am__tar!$am__tar$ac_delim +am__untar!$am__untar$ac_delim +AUTODIRS!$AUTODIRS$ac_delim +MSGFMT!$MSGFMT$ac_delim +GMSGFMT!$GMSGFMT$ac_delim +XGETTEXT!$XGETTEXT$ac_delim +KDE_EXTRA_RPATH!$KDE_EXTRA_RPATH$ac_delim +KDE_RPATH!$KDE_RPATH$ac_delim +X_RPATH!$X_RPATH$ac_delim +include_ARTS_TRUE!$include_ARTS_TRUE$ac_delim +include_ARTS_FALSE!$include_ARTS_FALSE$ac_delim +MAKEKDEWIDGETS!$MAKEKDEWIDGETS$ac_delim +KCONFIG_COMPILER!$KCONFIG_COMPILER$ac_delim +KCFG_DEPENDENCIES!$KCFG_DEPENDENCIES$ac_delim +DCOPIDLNG!$DCOPIDLNG$ac_delim +DCOPIDL!$DCOPIDL$ac_delim +DCOPIDL2CPP!$DCOPIDL2CPP$ac_delim +DCOP_DEPENDENCIES!$DCOP_DEPENDENCIES$ac_delim +MCOPIDL!$MCOPIDL$ac_delim +ARTSCCONFIG!$ARTSCCONFIG$ac_delim +MEINPROC!$MEINPROC$ac_delim +KDE_XSL_STYLESHEET!$KDE_XSL_STYLESHEET$ac_delim +XMLLINT!$XMLLINT$ac_delim +KDECONFIG!$KDECONFIG$ac_delim +kde_libs_prefix!$kde_libs_prefix$ac_delim +kde_libs_htmldir!$kde_libs_htmldir$ac_delim +CONF_FILES!$CONF_FILES$ac_delim +kde_htmldir!$kde_htmldir$ac_delim +kde_appsdir!$kde_appsdir$ac_delim +kde_icondir!$kde_icondir$ac_delim +kde_sounddir!$kde_sounddir$ac_delim +kde_datadir!$kde_datadir$ac_delim +kde_locale!$kde_locale$ac_delim +kde_confdir!$kde_confdir$ac_delim +kde_kcfgdir!$kde_kcfgdir$ac_delim +kde_mimedir!$kde_mimedir$ac_delim +kde_wallpaperdir!$kde_wallpaperdir$ac_delim +kde_bindir!$kde_bindir$ac_delim +xdg_appsdir!$xdg_appsdir$ac_delim +xdg_menudir!$xdg_menudir$ac_delim +_ACEOF + + if test `sed -n "s/.*$ac_delim\$/X/p" conf$$subs.sed | grep -c X` = 97; then + break + elif $ac_last_try; then + { { echo "$as_me:$LINENO: error: could not make $CONFIG_STATUS" >&5 +echo "$as_me: error: could not make $CONFIG_STATUS" >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } + else + ac_delim="$ac_delim!$ac_delim _$ac_delim!! " + fi +done + +ac_eof=`sed -n '/^CEOF[0-9]*$/s/CEOF/0/p' conf$$subs.sed` +if test -n "$ac_eof"; then + ac_eof=`echo "$ac_eof" | sort -nru | sed 1q` + ac_eof=`expr $ac_eof + 1` +fi + +cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF +cat >"\$tmp/subs-1.sed" <<\CEOF$ac_eof +/@[a-zA-Z_][a-zA-Z_0-9]*@/!b +_ACEOF +sed ' +s/[,\\&]/\\&/g; s/@/@|#_!!_#|/g +s/^/s,@/; s/!/@,|#_!!_#|/ +:n +t n +s/'"$ac_delim"'$/,g/; t +s/$/\\/; p +N; s/^.*\n//; s/[,\\&]/\\&/g; s/@/@|#_!!_#|/g; b n +' >>$CONFIG_STATUS >$CONFIG_STATUS <<_ACEOF +CEOF$ac_eof +_ACEOF + + +ac_delim='%!_!# ' +for ac_last_try in false false false false false :; do + cat >conf$$subs.sed <<_ACEOF +xdg_directorydir!$xdg_directorydir$ac_delim +kde_templatesdir!$kde_templatesdir$ac_delim +kde_servicesdir!$kde_servicesdir$ac_delim +kde_servicetypesdir!$kde_servicetypesdir$ac_delim +kde_moduledir!$kde_moduledir$ac_delim +kdeinitdir!$kdeinitdir$ac_delim +kde_styledir!$kde_styledir$ac_delim +kde_widgetdir!$kde_widgetdir$ac_delim +LN_S!$LN_S$ac_delim +TOPSUBDIRS!$TOPSUBDIRS$ac_delim +LIBOBJS!$LIBOBJS$ac_delim +LTLIBOBJS!$LTLIBOBJS$ac_delim +_ACEOF + + if test `sed -n "s/.*$ac_delim\$/X/p" conf$$subs.sed | grep -c X` = 12; then + break + elif $ac_last_try; then + { { echo "$as_me:$LINENO: error: could not make $CONFIG_STATUS" >&5 +echo "$as_me: error: could not make $CONFIG_STATUS" >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; } + else + ac_delim="$ac_delim!$ac_delim _$ac_delim!! " + fi +done + +ac_eof=`sed -n '/^CEOF[0-9]*$/s/CEOF/0/p' conf$$subs.sed` +if test -n "$ac_eof"; then + ac_eof=`echo "$ac_eof" | sort -nru | sed 1q` + ac_eof=`expr $ac_eof + 1` +fi + +cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF +cat >"\$tmp/subs-2.sed" <<\CEOF$ac_eof +/@[a-zA-Z_][a-zA-Z_0-9]*@/!b end +_ACEOF +sed ' +s/[,\\&]/\\&/g; s/@/@|#_!!_#|/g +s/^/s,@/; s/!/@,|#_!!_#|/ +:n +t n +s/'"$ac_delim"'$/,g/; t +s/$/\\/; p +N; s/^.*\n//; s/[,\\&]/\\&/g; s/@/@|#_!!_#|/g; b n +' >>$CONFIG_STATUS >$CONFIG_STATUS <<_ACEOF +:end +s/|#_!!_#|//g +CEOF$ac_eof +_ACEOF + + +# VPATH may cause trouble with some makes, so we remove $(srcdir), +# ${srcdir} and @srcdir@ from VPATH if srcdir is ".", strip leading and +# trailing colons and then remove the whole line if VPATH becomes empty +# (actually we leave an empty line to preserve line numbers). +if test "x$srcdir" = x.; then + ac_vpsub='/^[ ]*VPATH[ ]*=/{ +s/:*\$(srcdir):*/:/ +s/:*\${srcdir}:*/:/ +s/:*@srcdir@:*/:/ +s/^\([^=]*=[ ]*\):*/\1/ +s/:*$// +s/^[^=]*=[ ]*$// +}' +fi + +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF +fi # test -n "$CONFIG_FILES" + + +for ac_tag in :F $CONFIG_FILES :H $CONFIG_HEADERS +do + case $ac_tag in + :[FHLC]) ac_mode=$ac_tag; continue;; + esac + case $ac_mode$ac_tag in + :[FHL]*:*);; + :L* | :C*:*) { { echo "$as_me:$LINENO: error: Invalid tag $ac_tag." >&5 +echo "$as_me: error: Invalid tag $ac_tag." >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; };; + :[FH]-) ac_tag=-:-;; + :[FH]*) ac_tag=$ac_tag:$ac_tag.in;; + esac + ac_save_IFS=$IFS + IFS=: + set x $ac_tag + IFS=$ac_save_IFS + shift + ac_file=$1 + shift + + case $ac_mode in + :L) ac_source=$1;; + :[FH]) + ac_file_inputs= + for ac_f + do + case $ac_f in + -) ac_f="$tmp/stdin";; + *) # Look for the file first in the build tree, then in the source tree + # (if the path is not absolute). The absolute path cannot be DOS-style, + # because $ac_f cannot contain `:'. + test -f "$ac_f" || + case $ac_f in + [\\/$]*) false;; + *) test -f "$srcdir/$ac_f" && ac_f="$srcdir/$ac_f";; + esac || + { { echo "$as_me:$LINENO: error: cannot find input file: $ac_f" >&5 +echo "$as_me: error: cannot find input file: $ac_f" >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; };; + esac + ac_file_inputs="$ac_file_inputs $ac_f" + done + + # Let's still pretend it is `configure' which instantiates (i.e., don't + # use $as_me), people would be surprised to read: + # /* config.h. Generated by config.status. */ + configure_input="Generated from "`IFS=: + echo $* | sed 's|^[^:]*/||;s|:[^:]*/|, |g'`" by configure." + if test x"$ac_file" != x-; then + configure_input="$ac_file. $configure_input" + { echo "$as_me:$LINENO: creating $ac_file" >&5 +echo "$as_me: creating $ac_file" >&6;} + fi + + case $ac_tag in + *:-:* | *:-) cat >"$tmp/stdin";; + esac + ;; + esac + + ac_dir=`$as_dirname -- "$ac_file" || +$as_expr X"$ac_file" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ + X"$ac_file" : 'X\(//\)[^/]' \| \ + X"$ac_file" : 'X\(//\)$' \| \ + X"$ac_file" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || +echo X"$ac_file" | + sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)[^/].*/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\).*/{ + s//\1/ + q + } + s/.*/./; q'` + { as_dir="$ac_dir" + case $as_dir in #( + -*) as_dir=./$as_dir;; + esac + test -d "$as_dir" || { $as_mkdir_p && mkdir -p "$as_dir"; } || { + as_dirs= + while :; do + case $as_dir in #( + *\'*) as_qdir=`echo "$as_dir" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"`;; #( + *) as_qdir=$as_dir;; + esac + as_dirs="'$as_qdir' $as_dirs" + as_dir=`$as_dirname -- "$as_dir" || +$as_expr X"$as_dir" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ + X"$as_dir" : 'X\(//\)[^/]' \| \ + X"$as_dir" : 'X\(//\)$' \| \ + X"$as_dir" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || +echo X"$as_dir" | + sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)[^/].*/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\).*/{ + s//\1/ + q + } + s/.*/./; q'` + test -d "$as_dir" && break + done + test -z "$as_dirs" || eval "mkdir $as_dirs" + } || test -d "$as_dir" || { { echo "$as_me:$LINENO: error: cannot create directory $as_dir" >&5 +echo "$as_me: error: cannot create directory $as_dir" >&2;} + { (exit 1); exit 1; }; }; } + ac_builddir=. + +case "$ac_dir" in +.) ac_dir_suffix= ac_top_builddir_sub=. ac_top_build_prefix= ;; +*) + ac_dir_suffix=/`echo "$ac_dir" | sed 's,^\.[\\/],,'` + # A ".." for each directory in $ac_dir_suffix. + ac_top_builddir_sub=`echo "$ac_dir_suffix" | sed 's,/[^\\/]*,/..,g;s,/,,'` + case $ac_top_builddir_sub in + "") ac_top_builddir_sub=. ac_top_build_prefix= ;; + *) ac_top_build_prefix=$ac_top_builddir_sub/ ;; + esac ;; +esac +ac_abs_top_builddir=$ac_pwd +ac_abs_builddir=$ac_pwd$ac_dir_suffix +# for backward compatibility: +ac_top_builddir=$ac_top_build_prefix + +case $srcdir in + .) # We are building in place. + ac_srcdir=. + ac_top_srcdir=$ac_top_builddir_sub + ac_abs_top_srcdir=$ac_pwd ;; + [\\/]* | ?:[\\/]* ) # Absolute name. + ac_srcdir=$srcdir$ac_dir_suffix; + ac_top_srcdir=$srcdir + ac_abs_top_srcdir=$srcdir ;; + *) # Relative name. + ac_srcdir=$ac_top_build_prefix$srcdir$ac_dir_suffix + ac_top_srcdir=$ac_top_build_prefix$srcdir + ac_abs_top_srcdir=$ac_pwd/$srcdir ;; +esac +ac_abs_srcdir=$ac_abs_top_srcdir$ac_dir_suffix + + + case $ac_mode in + :F) + # + # CONFIG_FILE + # + + case $INSTALL in + [\\/$]* | ?:[\\/]* ) ac_INSTALL=$INSTALL ;; + *) ac_INSTALL=$ac_top_build_prefix$INSTALL ;; + esac + ac_MKDIR_P=$MKDIR_P + case $MKDIR_P in + [\\/$]* | ?:[\\/]* ) ;; + */*) ac_MKDIR_P=$ac_top_build_prefix$MKDIR_P ;; + esac +_ACEOF + +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF +# If the template does not know about datarootdir, expand it. +# FIXME: This hack should be removed a few years after 2.60. +ac_datarootdir_hack=; ac_datarootdir_seen= + +case `sed -n '/datarootdir/ { + p + q +} +/@datadir@/p +/@docdir@/p +/@infodir@/p +/@localedir@/p +/@mandir@/p +' $ac_file_inputs` in +*datarootdir*) ac_datarootdir_seen=yes;; +*@datadir@*|*@docdir@*|*@infodir@*|*@localedir@*|*@mandir@*) + { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_file_inputs seems to ignore the --datarootdir setting" >&5 +echo "$as_me: WARNING: $ac_file_inputs seems to ignore the --datarootdir setting" >&2;} +_ACEOF +cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF + ac_datarootdir_hack=' + s&@datadir@&$datadir&g + s&@docdir@&$docdir&g + s&@infodir@&$infodir&g + s&@localedir@&$localedir&g + s&@mandir@&$mandir&g + s&\\\${datarootdir}&$datarootdir&g' ;; +esac +_ACEOF + +# Neutralize VPATH when `$srcdir' = `.'. +# Shell code in configure.ac might set extrasub. +# FIXME: do we really want to maintain this feature? +cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF + sed "$ac_vpsub +$extrasub +_ACEOF +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF +:t +/@[a-zA-Z_][a-zA-Z_0-9]*@/!b +s&@configure_input@&$configure_input&;t t +s&@top_builddir@&$ac_top_builddir_sub&;t t +s&@srcdir@&$ac_srcdir&;t t +s&@abs_srcdir@&$ac_abs_srcdir&;t t +s&@top_srcdir@&$ac_top_srcdir&;t t +s&@abs_top_srcdir@&$ac_abs_top_srcdir&;t t +s&@builddir@&$ac_builddir&;t t +s&@abs_builddir@&$ac_abs_builddir&;t t +s&@abs_top_builddir@&$ac_abs_top_builddir&;t t +s&@INSTALL@&$ac_INSTALL&;t t +s&@MKDIR_P@&$ac_MKDIR_P&;t t +$ac_datarootdir_hack +" $ac_file_inputs | sed -f "$tmp/subs-1.sed" | sed -f "$tmp/subs-2.sed" >$tmp/out + +test -z "$ac_datarootdir_hack$ac_datarootdir_seen" && + { ac_out=`sed -n '/\${datarootdir}/p' "$tmp/out"`; test -n "$ac_out"; } && + { ac_out=`sed -n '/^[ ]*datarootdir[ ]*:*=/p' "$tmp/out"`; test -z "$ac_out"; } && + { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_file contains a reference to the variable \`datarootdir' +which seems to be undefined. Please make sure it is defined." >&5 +echo "$as_me: WARNING: $ac_file contains a reference to the variable \`datarootdir' +which seems to be undefined. Please make sure it is defined." >&2;} + + rm -f "$tmp/stdin" + case $ac_file in + -) cat "$tmp/out"; rm -f "$tmp/out";; + *) rm -f "$ac_file"; mv "$tmp/out" $ac_file;; + esac + ;; + :H) + # + # CONFIG_HEADER + # +_ACEOF + +# Transform confdefs.h into a sed script `conftest.defines', that +# substitutes the proper values into config.h.in to produce config.h. +rm -f conftest.defines conftest.tail +# First, append a space to every undef/define line, to ease matching. +echo 's/$/ /' >conftest.defines +# Then, protect against being on the right side of a sed subst, or in +# an unquoted here document, in config.status. If some macros were +# called several times there might be several #defines for the same +# symbol, which is useless. But do not sort them, since the last +# AC_DEFINE must be honored. +ac_word_re=[_$as_cr_Letters][_$as_cr_alnum]* +# These sed commands are passed to sed as "A NAME B PARAMS C VALUE D", where +# NAME is the cpp macro being defined, VALUE is the value it is being given. +# PARAMS is the parameter list in the macro definition--in most cases, it's +# just an empty string. +ac_dA='s,^\\([ #]*\\)[^ ]*\\([ ]*' +ac_dB='\\)[ (].*,\\1define\\2' +ac_dC=' ' +ac_dD=' ,' + +uniq confdefs.h | + sed -n ' + t rset + :rset + s/^[ ]*#[ ]*define[ ][ ]*// + t ok + d + :ok + s/[\\&,]/\\&/g + s/^\('"$ac_word_re"'\)\(([^()]*)\)[ ]*\(.*\)/ '"$ac_dA"'\1'"$ac_dB"'\2'"${ac_dC}"'\3'"$ac_dD"'/p + s/^\('"$ac_word_re"'\)[ ]*\(.*\)/'"$ac_dA"'\1'"$ac_dB$ac_dC"'\2'"$ac_dD"'/p + ' >>conftest.defines + +# Remove the space that was appended to ease matching. +# Then replace #undef with comments. This is necessary, for +# example, in the case of _POSIX_SOURCE, which is predefined and required +# on some systems where configure will not decide to define it. +# (The regexp can be short, since the line contains either #define or #undef.) +echo 's/ $// +s,^[ #]*u.*,/* & */,' >>conftest.defines + +# Break up conftest.defines: +ac_max_sed_lines=50 + +# First sed command is: sed -f defines.sed $ac_file_inputs >"$tmp/out1" +# Second one is: sed -f defines.sed "$tmp/out1" >"$tmp/out2" +# Third one will be: sed -f defines.sed "$tmp/out2" >"$tmp/out1" +# et cetera. +ac_in='$ac_file_inputs' +ac_out='"$tmp/out1"' +ac_nxt='"$tmp/out2"' + +while : +do + # Write a here document: + cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF + # First, check the format of the line: + cat >"\$tmp/defines.sed" <<\\CEOF +/^[ ]*#[ ]*undef[ ][ ]*$ac_word_re[ ]*\$/b def +/^[ ]*#[ ]*define[ ][ ]*$ac_word_re[( ]/b def +b +:def +_ACEOF + sed ${ac_max_sed_lines}q conftest.defines >>$CONFIG_STATUS + echo 'CEOF + sed -f "$tmp/defines.sed"' "$ac_in >$ac_out" >>$CONFIG_STATUS + ac_in=$ac_out; ac_out=$ac_nxt; ac_nxt=$ac_in + sed 1,${ac_max_sed_lines}d conftest.defines >conftest.tail + grep . conftest.tail >/dev/null || break + rm -f conftest.defines + mv conftest.tail conftest.defines +done +rm -f conftest.defines conftest.tail + +echo "ac_result=$ac_in" >>$CONFIG_STATUS +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF + if test x"$ac_file" != x-; then + echo "/* $configure_input */" >"$tmp/config.h" + cat "$ac_result" >>"$tmp/config.h" + if diff $ac_file "$tmp/config.h" >/dev/null 2>&1; then + { echo "$as_me:$LINENO: $ac_file is unchanged" >&5 +echo "$as_me: $ac_file is unchanged" >&6;} + else + rm -f $ac_file + mv "$tmp/config.h" $ac_file + fi + else + echo "/* $configure_input */" + cat "$ac_result" + fi + rm -f "$tmp/out12" +# Compute $ac_file's index in $config_headers. +_am_arg=$ac_file +_am_stamp_count=1 +for _am_header in $config_headers :; do + case $_am_header in + $_am_arg | $_am_arg:* ) + break ;; + * ) + _am_stamp_count=`expr $_am_stamp_count + 1` ;; + esac +done +echo "timestamp for $_am_arg" >`$as_dirname -- "$_am_arg" || +$as_expr X"$_am_arg" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ + X"$_am_arg" : 'X\(//\)[^/]' \| \ + X"$_am_arg" : 'X\(//\)$' \| \ + X"$_am_arg" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || +echo X"$_am_arg" | + sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)[^/].*/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\).*/{ + s//\1/ + q + } + s/.*/./; q'`/stamp-h$_am_stamp_count + ;; + + + esac + +done # for ac_tag + + +{ (exit 0); exit 0; } +_ACEOF +chmod +x $CONFIG_STATUS +ac_clean_files=$ac_clean_files_save + + +# configure is writing to config.log, and then calls config.status. +# config.status does its own redirection, appending to config.log. +# Unfortunately, on DOS this fails, as config.log is still kept open +# by configure, so config.status won't be able to write to it; its +# output is simply discarded. So we exec the FD to /dev/null, +# effectively closing config.log, so it can be properly (re)opened and +# appended to by config.status. When coming back to configure, we +# need to make the FD available again. +if test "$no_create" != yes; then + ac_cs_success=: + ac_config_status_args= + test "$silent" = yes && + ac_config_status_args="$ac_config_status_args --quiet" + exec 5>/dev/null + $SHELL $CONFIG_STATUS $ac_config_status_args || ac_cs_success=false + exec 5>>config.log + # Use ||, not &&, to avoid exiting from the if with $? = 1, which + # would make configure fail if this is the last instruction. + $ac_cs_success || { (exit 1); exit 1; } +fi + +# Check if KDE_SET_PREFIX was called, and --prefix was passed to configure +if test -n "$kde_libs_prefix" -a -n "$given_prefix"; then + # And if so, warn when they don't match + if test "$kde_libs_prefix" != "$given_prefix"; then + # And if kde doesn't know about the prefix yet + echo ":"`kde-config --path exe`":" | grep ":$given_prefix/bin/:" 2>&1 >/dev/null + if test $? -ne 0; then + echo "" + echo "Warning: you chose to install this package in $given_prefix," + echo "but KDE was found in $kde_libs_prefix." + echo "For this to work, you will need to tell KDE about the new prefix, by ensuring" + echo "that KDEDIRS contains it, e.g. export KDEDIRS=$given_prefix:$kde_libs_prefix" + echo "Then restart KDE." + echo "" + fi + fi +fi + +if test x$GXX = "xyes" -a x$kde_have_gcc_visibility = "xyes" -a x$kde_cv_val_qt_gcc_visibility_patched = "xno"; then + echo "" + echo "Your GCC supports symbol visibility, but the patch for Qt supporting visibility" + echo "was not included. Therefore, GCC symbol visibility support remains disabled." + echo "" + echo "For better performance, consider including the Qt visibility supporting patch" + echo "located at:" + echo "" + echo "http://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=109386" + echo "" + echo "and recompile all of Qt and KDE. Note, this is entirely optional and" + echo "everything will continue to work just fine without it." + echo "" +fi + +if test "$all_tests" = "bad"; then + if test ! "$cache_file" = "/dev/null"; then + echo "" + echo "Please remove the file $cache_file after changing your setup" + echo "so that configure will find the changes next time." + echo "" + fi +else + echo "" + echo "Good - your configure finished. Start make now" + echo "" +fi diff --git a/tde-i18n-se/configure.files b/tde-i18n-se/configure.files new file mode 100644 index 00000000000..1083352ba44 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/configure.files @@ -0,0 +1 @@ +configure.in.in diff --git a/tde-i18n-se/configure.in b/tde-i18n-se/configure.in new file mode 100644 index 00000000000..b739f03c018 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/configure.in @@ -0,0 +1,73 @@ +dnl ======================================================= +dnl FILE: configure.in.in +dnl ======================================================= + +AC_INIT(messages/Makefile.am) +AM_INIT_AUTOMAKE(kde-i18n-se, "3.5.10") +AM_CONFIG_HEADER(config.h) +AC_SUBST(AUTODIRS) +AM_KDE_WITH_NLS +AC_CREATE_KFSSTND(default) +KDE_SET_PREFIX +AC_SUBST_KFSSTND +AC_PROG_INSTALL +AC_PROG_LN_S +KDE_CREATE_SUBDIRSLIST +AC_CONFIG_FILES([ Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ messages/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ messages/kdeadmin/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ messages/kdebase/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ messages/kdeedu/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ messages/kdegames/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ messages/kdegraphics/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ messages/kdelibs/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ messages/kdemultimedia/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ messages/kdenetwork/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ messages/kdepim/Makefile ]) +AC_CONFIG_FILES([ messages/kdesdk/Makefile ]) +AC_OUTPUT +# Check if KDE_SET_PREFIX was called, and --prefix was passed to configure +if test -n "$kde_libs_prefix" -a -n "$given_prefix"; then + # And if so, warn when they don't match + if test "$kde_libs_prefix" != "$given_prefix"; then + # And if kde doesn't know about the prefix yet + echo ":"`kde-config --path exe`":" | grep ":$given_prefix/bin/:" 2>&1 >/dev/null + if test $? -ne 0; then + echo "" + echo "Warning: you chose to install this package in $given_prefix," + echo "but KDE was found in $kde_libs_prefix." + echo "For this to work, you will need to tell KDE about the new prefix, by ensuring" + echo "that KDEDIRS contains it, e.g. export KDEDIRS=$given_prefix:$kde_libs_prefix" + echo "Then restart KDE." + echo "" + fi + fi +fi + +if test x$GXX = "xyes" -a x$kde_have_gcc_visibility = "xyes" -a x$kde_cv_val_qt_gcc_visibility_patched = "xno"; then + echo "" + echo "Your GCC supports symbol visibility, but the patch for Qt supporting visibility" + echo "was not included. Therefore, GCC symbol visibility support remains disabled." + echo "" + echo "For better performance, consider including the Qt visibility supporting patch" + echo "located at:" + echo "" + echo "http://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=109386" + echo "" + echo "and recompile all of Qt and KDE. Note, this is entirely optional and" + echo "everything will continue to work just fine without it." + echo "" +fi + +if test "$all_tests" = "bad"; then + if test ! "$cache_file" = "/dev/null"; then + echo "" + echo "Please remove the file $cache_file after changing your setup" + echo "so that configure will find the changes next time." + echo "" + fi +else + echo "" + echo "Good - your configure finished. Start make now" + echo "" +fi diff --git a/tde-i18n-se/install-sh b/tde-i18n-se/install-sh new file mode 100755 index 00000000000..0ae12c0ebea --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/install-sh @@ -0,0 +1,401 @@ +#!/bin/sh +# install - install a program, script, or datafile + +scriptversion=2005-11-07.23 + +# This originates from X11R5 (mit/util/scripts/install.sh), which was +# later released in X11R6 (xc/config/util/install.sh) with the +# following copyright and license. +# +# Copyright (C) 1994 X Consortium +# +# Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy +# of this software and associated documentation files (the "Software"), to +# deal in the Software without restriction, including without limitation the +# rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or +# sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is +# furnished to do so, subject to the following conditions: +# +# The above copyright notice and this permission notice shall be included in +# all copies or substantial portions of the Software. +# +# THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR +# IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, +# FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE +# X CONSORTIUM BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN +# AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNEC- +# TION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. +# +# Except as contained in this notice, the name of the X Consortium shall not +# be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other deal- +# ings in this Software without prior written authorization from the X Consor- +# tium. +# +# +# FSF changes to this file are in the public domain. +# +# Calling this script install-sh is preferred over install.sh, to prevent +# `make' implicit rules from creating a file called install from it +# when there is no Makefile. +# +# This script is compatible with the BSD install script, but was written +# from scratch. It can only install one file at a time, a restriction +# shared with many OS's install programs. + +# set DOITPROG to echo to test this script + +# Don't use :- since 4.3BSD and earlier shells don't like it. +doit="${DOITPROG-}" + +# put in absolute paths if you don't have them in your path; or use env. vars. + +mvprog="${MVPROG-mv}" +cpprog="${CPPROG-cp}" +chmodprog="${CHMODPROG-chmod}" +chownprog="${CHOWNPROG-chown}" +chgrpprog="${CHGRPPROG-chgrp}" +stripprog="${STRIPPROG-strip}" +rmprog="${RMPROG-rm}" +mkdirprog="${MKDIRPROG-mkdir}" + +posix_glob= +posix_mkdir= + +# Symbolic mode for testing mkdir with directories. +# It is the same as 755, but also tests that "u+" works. +test_mode=u=rwx,g=rx,o=rx,u+wx + +# Desired mode of installed file. +mode=0755 + +# Desired mode of newly created intermediate directories. +# It is empty if not known yet. +intermediate_mode= + +chmodcmd=$chmodprog +chowncmd= +chgrpcmd= +stripcmd= +rmcmd="$rmprog -f" +mvcmd="$mvprog" +src= +dst= +dir_arg= +dstarg= +no_target_directory= + +usage="Usage: $0 [OPTION]... [-T] SRCFILE DSTFILE + or: $0 [OPTION]... SRCFILES... DIRECTORY + or: $0 [OPTION]... -t DIRECTORY SRCFILES... + or: $0 [OPTION]... -d DIRECTORIES... + +In the 1st form, copy SRCFILE to DSTFILE. +In the 2nd and 3rd, copy all SRCFILES to DIRECTORY. +In the 4th, create DIRECTORIES. + +Options: +-c (ignored) +-d create directories instead of installing files. +-g GROUP $chgrpprog installed files to GROUP. +-m MODE $chmodprog installed files to MODE. +-o USER $chownprog installed files to USER. +-s $stripprog installed files. +-t DIRECTORY install into DIRECTORY. +-T report an error if DSTFILE is a directory. +--help display this help and exit. +--version display version info and exit. + +Environment variables override the default commands: + CHGRPPROG CHMODPROG CHOWNPROG CPPROG MKDIRPROG MVPROG RMPROG STRIPPROG +" + +while test -n "$1"; do + case $1 in + -c) shift + continue;; + + -d) dir_arg=true + shift + continue;; + + -g) chgrpcmd="$chgrpprog $2" + shift + shift + continue;; + + --help) echo "$usage"; exit $?;; + + -m) mode=$2 + shift + shift + continue;; + + -o) chowncmd="$chownprog $2" + shift + shift + continue;; + + -s) stripcmd=$stripprog + shift + continue;; + + -t) dstarg=$2 + shift + shift + continue;; + + -T) no_target_directory=true + shift + continue;; + + --version) echo "$0 $scriptversion"; exit $?;; + + *) # When -d is used, all remaining arguments are directories to create. + # When -t is used, the destination is already specified. + test -n "$dir_arg$dstarg" && break + # Otherwise, the last argument is the destination. Remove it from $@. + for arg + do + if test -n "$dstarg"; then + # $@ is not empty: it contains at least $arg. + set fnord "$@" "$dstarg" + shift # fnord + fi + shift # arg + dstarg=$arg + done + break;; + esac +done + +if test -z "$1"; then + if test -z "$dir_arg"; then + echo "$0: no input file specified." >&2 + exit 1 + fi + # It's OK to call `install-sh -d' without argument. + # This can happen when creating conditional directories. + exit 0 +fi + +test -n "$dir_arg" || trap '(exit $?); exit' 1 2 13 15 + +for src +do + # Protect names starting with `-'. + case $src in + -*) src=./$src ;; + esac + + if test -n "$dir_arg"; then + dst=$src + dstdir=$dst + test -d "$dstdir" + dstdir_status=$? + else + + # Waiting for this to be detected by the "$cpprog $src $dsttmp" command + # might cause directories to be created, which would be especially bad + # if $src (and thus $dsttmp) contains '*'. + if test ! -f "$src" && test ! -d "$src"; then + echo "$0: $src does not exist." >&2 + exit 1 + fi + + if test -z "$dstarg"; then + echo "$0: no destination specified." >&2 + exit 1 + fi + + dst=$dstarg + # Protect names starting with `-'. + case $dst in + -*) dst=./$dst ;; + esac + + # If destination is a directory, append the input filename; won't work + # if double slashes aren't ignored. + if test -d "$dst"; then + if test -n "$no_target_directory"; then + echo "$0: $dstarg: Is a directory" >&2 + exit 1 + fi + dstdir=$dst + dst=$dstdir/`basename "$src"` + dstdir_status=0 + else + # Prefer dirname, but fall back on a substitute if dirname fails. + dstdir=` + (dirname "$dst") 2>/dev/null || + expr X"$dst" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ + X"$dst" : 'X\(//\)[^/]' \| \ + X"$dst" : 'X\(//\)$' \| \ + X"$dst" : 'X\(/\)' \| \ + . : '\(.\)' 2>/dev/null || + echo X"$dst" | + sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ s//\1/; q; } + /^X\(\/\/\)[^/].*/{ s//\1/; q; } + /^X\(\/\/\)$/{ s//\1/; q; } + /^X\(\/\).*/{ s//\1/; q; } + s/.*/./; q' + ` + + test -d "$dstdir" + dstdir_status=$? + fi + fi + + obsolete_mkdir_used=false + + if test $dstdir_status != 0; then + case $posix_mkdir in + '') + posix_mkdir=false + if $mkdirprog -m $test_mode -p -- / >/dev/null 2>&1; then + posix_mkdir=true + else + # Remove any dirs left behind by ancient mkdir implementations. + rmdir ./-m "$test_mode" ./-p ./-- 2>/dev/null + fi ;; + esac + + if + $posix_mkdir && { + + # With -d, create the new directory with the user-specified mode. + # Otherwise, create it using the same intermediate mode that + # mkdir -p would use when creating intermediate directories. + # POSIX says that this mode is "$(umask -S),u+wx", so use that + # if umask -S works. + + if test -n "$dir_arg"; then + mkdir_mode=$mode + else + case $intermediate_mode in + '') + if umask_S=`(umask -S) 2>/dev/null`; then + intermediate_mode=$umask_S,u+wx + else + intermediate_mode=$test_mode + fi ;; + esac + mkdir_mode=$intermediate_mode + fi + + $mkdirprog -m "$mkdir_mode" -p -- "$dstdir" + } + then : + else + + # mkdir does not conform to POSIX, or it failed possibly due to + # a race condition. Create the directory the slow way, step by + # step, checking for races as we go. + + case $dstdir in + /*) pathcomp=/ ;; + -*) pathcomp=./ ;; + *) pathcomp= ;; + esac + + case $posix_glob in + '') + if (set -f) 2>/dev/null; then + posix_glob=true + else + posix_glob=false + fi ;; + esac + + oIFS=$IFS + IFS=/ + $posix_glob && set -f + set fnord $dstdir + shift + $posix_glob && set +f + IFS=$oIFS + + for d + do + test "x$d" = x && continue + + pathcomp=$pathcomp$d + if test ! -d "$pathcomp"; then + $mkdirprog "$pathcomp" + # Don't fail if two instances are running concurrently. + test -d "$pathcomp" || exit 1 + fi + pathcomp=$pathcomp/ + done + obsolete_mkdir_used=true + fi + fi + + if test -n "$dir_arg"; then + { test -z "$chowncmd" || $doit $chowncmd "$dst"; } && + { test -z "$chgrpcmd" || $doit $chgrpcmd "$dst"; } && + { test "$obsolete_mkdir_used$chowncmd$chgrpcmd" = false || + test -z "$chmodcmd" || $doit $chmodcmd "$mode" "$dst"; } || exit 1 + else + + # Make a couple of temp file names in the proper directory. + dsttmp=$dstdir/_inst.$$_ + rmtmp=$dstdir/_rm.$$_ + + # Trap to clean up those temp files at exit. + trap 'ret=$?; rm -f "$dsttmp" "$rmtmp" && exit $ret' 0 + + # Copy the file name to the temp name. + $doit $cpprog "$src" "$dsttmp" && + + # and set any options; do chmod last to preserve setuid bits. + # + # If any of these fail, we abort the whole thing. If we want to + # ignore errors from any of these, just make sure not to ignore + # errors from the above "$doit $cpprog $src $dsttmp" command. + # + { test -z "$chowncmd" || $doit $chowncmd "$dsttmp"; } \ + && { test -z "$chgrpcmd" || $doit $chgrpcmd "$dsttmp"; } \ + && { test -z "$stripcmd" || $doit $stripcmd "$dsttmp"; } \ + && { test -z "$chmodcmd" || $doit $chmodcmd "$mode" "$dsttmp"; } && + + # Now rename the file to the real destination. + { $doit $mvcmd -f "$dsttmp" "$dst" 2>/dev/null \ + || { + # The rename failed, perhaps because mv can't rename something else + # to itself, or perhaps because mv is so ancient that it does not + # support -f. + + # Now remove or move aside any old file at destination location. + # We try this two ways since rm can't unlink itself on some + # systems and the destination file might be busy for other + # reasons. In this case, the final cleanup might fail but the new + # file should still install successfully. + { + if test -f "$dst"; then + $doit $rmcmd -f "$dst" 2>/dev/null \ + || { $doit $mvcmd -f "$dst" "$rmtmp" 2>/dev/null \ + && { $doit $rmcmd -f "$rmtmp" 2>/dev/null; :; }; }\ + || { + echo "$0: cannot unlink or rename $dst" >&2 + (exit 1); exit 1 + } + else + : + fi + } && + + # Now rename the file to the real destination. + $doit $mvcmd "$dsttmp" "$dst" + } + } || exit 1 + + trap '' 0 + fi +done + +# Local variables: +# eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp) +# time-stamp-start: "scriptversion=" +# time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H" +# time-stamp-end: "$" +# End: diff --git a/tde-i18n-se/messages/ChangeLog b/tde-i18n-se/messages/ChangeLog new file mode 100644 index 00000000000..7475653b86d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/ChangeLog @@ -0,0 +1,205 @@ +2003-01-26 Børre Gaup + + * kdebase/konsole.po (Repository): 23u, 6f. Endel tips oversatt + + * kdebase/kcmprintmgr.po (Repository): 1u, klar for korrektur + + * kdebase/kcmlocale.po (Repository): 29u + + * kdebase/kcmkicker.po (Repository): 154u,1f. Masse mangler. + + * kdebase/fontinst.po (Repository): Oversettelser og korrektur, 5u,5f + + * kdebase/filetypes.po (Repository): Oversettelser, 11u + + * kdebase/desktop_kdebase.po (Repository): Korrekturlesing og + oversettelser, 119u,19f + + * kdebase/appletproxy.po (Repository): Endel korrekturlesing + + * ktexteditor_isearch.po (Repository): 6u + + * kdelibs.po (Repository): 279u,48f + + * katepart.po (Repository): 5f,24u + + * desktop_kdelibs.po (Repository): 1f,6u + + * desktop_kde-i18n.po (Repository): 3u + + * cupsdconf.po (Repository): 94u,1f + +2003-01-20 Børre Gaup + + * kdebase/kcmcomponentchooser.po (Module): Klar til vask + + * kdebase/kcmcolors.po (Module): 7u + + +2003-01-15 Børre Gaup + + * kdebase/ksystraycmd.po (Module): Klar til vask, 2u + + * kdebase/ksysguard.po (Module): 47u, 6f + + * kdebase/kstart.po (Module): 6u + + * kdebase/kprinter.po (Module): Klar til vask, 2f + + * kdebase/kio_nfs.po (Module): Klar til vask + + * kdebase/kio_imap4.po (Module): Klar til vask + + * kdebase/kio_finger.po (Module): Klar til vask + + * kdebase/kscreensaver.po (Module): Klar til vask + + * kdebase/kminipagerapplet.po (Module): Klar til vask + + * kdebase/kmenuedit.po (Module): Klar til vask + + * kdebase/klipper.po (Module): 17u,1f + + * kdebase/klegacyimport.po (Module): 16u,1f Her er bare navnet + lagt til! + + * kdebase/kjobviewer.po (Module): Klar til vask, 1u,1f + + * kdebase/kio_smtp.po (Module): Klar til vask + + * kdebase/kio_smbro.po (Module): Klar til vask, 3u + + * kdebase/kio_smb.po (Module): Klar til vask + + * kdebase/kio_sftp.po (Module): Klar til vask, 1u + + * kdebase/kio_print.po (Module): Klar til vask, 3u + + * kdebase/kio_pop3.po (Module): Klar til vask + + * kdebase/kio_nntp.po (Module): Klar til vask + + * kdebase/kio_man.po (Module): Klar til vask, 2u + + * kdebase/kio_mac.po (Module): Klar til vask + + * kdebase/kio_devices.po (Module): Klar til vask, 2u + +2003-01-10 Børre Gaup + + * desktop_kdelibs.po (Module): Esko lea geargan jorgaleames dán + fiilla. Mun lean konverteren dan utf-8 kodemii. + + * kdebase/konsole.po (Module): 35u,6f. Rávvágat báhce. + +2003-01-09 Børre Gaup + + * kdebase/kprinter.po (Message): 2f + + * kdebase/kpersonalizer.po (Message): 21u + + * kdebase/konsole.po (Message): 81u,4f + + * kdebase/kappfinder.po (Message): Rettet en takket være Lasse + + * kdebase/kpager.po (Module): 4u + + * kdebase/kcmspellchecking.po (Module): Fra Lasse, 1u + + * kdebase/kcmkurifilt.po (Module): Fra Lasse, 23u,1f + + * kdebase/kcmfonts.po (Module): Fra Lasse, 19u,1f + + * kdebase/kcmfileshare.po (Module): Fra Lasse, 1f + + * kdebase/kcmenergy.po (Module): Fra Lasse, 8u + + +2003-01-09 Børre Gaup + + * kdebase/ksysguard.po (Module): 47u,6f + + * kdebase/kstart.po (Module): 6u + + * kdebase/kreadconfig.po (Module): Válmmas jorgaluvvon + + * kdebase/kprinter.po (Module): 8u + + * kdebase/kpersonalizer.po (Module): dušše njeallje jorgaluvvon + +2003-01-05 Børre Gaup + + * kdebase/krdb.po (Module): Buot (1) eahpečielgasat divvojuvvon + + * kdebase/ksysguard.po (Module): Unnit rievdadusat, 87u,4f + + * kdebase/ktip.po (Module): Jorgalan muhton rávvágiid + + * kdebase/ksplash.po (Module): Válmmas jorgaluvvon + + * kdebase/ksmserver.po (Module): Válmmas jorgaluvvon + + * kdebase/krunapplet.po (Module): Válmmas jorgaluvvon + + * kdebase/kpartapp.po (Module): Válmmas jorgaluvvon + +2002-12-27 Børre Gaup + + * kdebase/konqueror.po (Module): 21u,19f + + * kdebase/desktop_kdebase.po (Module): 163u,26f,1202 + +2002-12-27 Børre Gaup + + * kdebase/desktop_kdebase.po (Module): 330u,26f,985 + +2002-12-18 Børre Gaup + + * desktop_kdelibs.po (Module): 850u,7f + +2002-12-17 Børre Gaup + + * kdelibs.po (Module): 281u,45f. Stuorra rievdadusat mannan + veršuvnna rájes;-)) + + * desktop_kdelibs.po (Module): 1057u,21f. Jorgališgohten dán otne. + +2002-12-12 Børre Gaup + + * kdelibs.po (Module): 282u, 44f + +2002-12-04 Børre Gaup + + * kdelibs.po (Module): 384u, 39f + +2002-12-03 Børre Gaup + + * koffice/kword.po (Module): Rievdadan heiveheamit heivehussii + + * kdesdk/kbabel.po (Module): Rievdadan heiveheamit heivehussii + + * kdenetwork/kmail.po (Module): Rievdadan heiveheamit heivehussii + + * kdelibs.po (Module): Fra 603u,24f til 492u,35f + +2002-11-27 Børre Gaup + + * konqueror.po (Module): Divvon namaid + + * kio_imap4.po (Module): Bidjen Regnor jorgalusaid ja nama sisa + + * kio_floppy.po (Module): Bidjen Regnor jorgalusaid ja nama sisa + + * kdmgreet.po (Module): Vižžen Regnora jorgalusaid kde 2.2.2 veršuvnnas + + * kappfinder.po (Module): Bidjen Regnor jorgalusaid ja nama sisa + + * kcmioslaveinfo.po (Module): Bidjen Regnora jorgalusaid ja nama + sisa + + +2002-11-27 Børre Gaup + + * clockapplet.po (Module): Bidjen Esko evttohusaid sisa. + + diff --git a/tde-i18n-se/messages/Makefile.am b/tde-i18n-se/messages/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..2893691538b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +KDE_LANG = se +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-se/messages/Makefile.in b/tde-i18n-se/messages/Makefile.in new file mode 100644 index 00000000000..4520e47acf0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/Makefile.in @@ -0,0 +1,603 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. +# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = messages +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ChangeLog +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ + $(top_srcdir)/configure.in +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ +#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ +#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ +#>- install-html-recursive install-info-recursive \ +#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ +#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ +#>- ps-recursive uninstall-recursive +#>+ 7 +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ + html-recursive info-recursive install-data-recursive \ + install-dvi-recursive install-exec-recursive \ + install-html-recursive install-info-recursive \ + install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ + installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ + ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive +RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ + distclean-recursive maintainer-clean-recursive +ETAGS = etags +CTAGS = ctags +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +#>+ 1 +DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTODIRS = @AUTODIRS@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CONF_FILES = @CONF_FILES@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DCOPIDL = @DCOPIDL@ +DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ +DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ +DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ +DEFS = @DEFS@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ +KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ +KDECONFIG = @KDECONFIG@ +KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ +KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ +KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ +MCOPIDL = @MCOPIDL@ +MEINPROC = @MEINPROC@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XMLLINT = @XMLLINT@ +X_RPATH = @X_RPATH@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +#>- bindir = @bindir@ +#>+ 2 +DEPDIR = .deps +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +kde_appsdir = @kde_appsdir@ +kde_bindir = @kde_bindir@ +kde_confdir = @kde_confdir@ +kde_datadir = @kde_datadir@ +kde_htmldir = @kde_htmldir@ +kde_icondir = @kde_icondir@ +kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ +kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ +kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ +kde_locale = @kde_locale@ +kde_mimedir = @kde_mimedir@ +kde_moduledir = @kde_moduledir@ +kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ +kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ +kde_sounddir = @kde_sounddir@ +kde_styledir = @kde_styledir@ +kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ +kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ +kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ +kdeinitdir = @kdeinitdir@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ +xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ +xdg_menudir = @xdg_menudir@ +KDE_LANG = se +#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) +#>+ 1 +SUBDIRS =. kdegraphics kdenetwork kdeadmin kdepim kdeedu kdesdk kdegames kdemultimedia kdebase kdelibs +POFILES = AUTO +#>- all: all-recursive +#>+ 1 +all: docs-am all-recursive + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) +#>- @for dep in $?; do \ +#>- case '$(am__configure_deps)' in \ +#>- *$$dep*) \ +#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ +#>- && exit 0; \ +#>- exit 1;; \ +#>- esac; \ +#>- done; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/Makefile'; \ +#>- cd $(top_srcdir) && \ +#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/Makefile +#>+ 12 + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/Makefile.in +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run `make' without going through this Makefile. +# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + rev=''; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = "."; then :; else \ + rev="$$subdir $$rev"; \ + fi; \ + done; \ + rev="$$rev ."; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + for subdir in $$rev; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done && test -z "$$fail" +tags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ + done +ctags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ + done + +ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + mkid -fID $$unique +tags: TAGS + +TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique; \ + fi +ctags: CTAGS +CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && cd $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +distdir: $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ + top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ + (cd $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$top_distdir" \ + distdir="$$distdir/$$subdir" \ + am__remove_distdir=: \ + am__skip_length_check=: \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-recursive +all-am: Makefile +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +#>- uninstall: uninstall-recursive +#>+ 1 +uninstall: uninstall-nls-files uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +#>- clean: clean-recursive +#>+ 1 +clean: kde-rpo-clean clean-recursive + +#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am +#>+ 1 +clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +info: info-recursive + +info-am: + +#>- install-data-am: +#>+ 1 +install-data-am: install-nls-files + +install-dvi: install-dvi-recursive + +install-exec-am: + +install-html: install-html-recursive + +install-info: install-info-recursive + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-recursive + +install-ps: install-ps-recursive + +installcheck-am: + +maintainer-clean: maintainer-clean-recursive + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ + install-strip + +.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ + all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ + ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ + distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ + install-am install-data install-data-am install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ + mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ + tags-recursive uninstall uninstall-am + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +#>+ 2 +KDE_DIST=Makefile.in charset entry.desktop Makefile.am flag.png + +#>+ 12 +install-nls-files: + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG) + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/entry.desktop $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/entry.desktop + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/ChangeLog $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/ChangeLog + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/charset $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/charset + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/flag.png $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/flag.png +uninstall-nls-files: + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/entry.desktop + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/ChangeLog + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/charset + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/flag.png + +#>+ 2 +docs-am: + +#>+ 15 +force-reedit: + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/Makefile.in + + +#>+ 21 +clean-bcheck: + rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out + +bcheck: bcheck-recursive + +bcheck-am: + @for i in ; do \ + if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ + echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "$$i"; \ + if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ + rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ + fi ; \ + echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ + perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ + rm -f a.out; \ + fi ; \ + done + + +#>+ 3 +final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +no-final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +no-final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +kde-rpo-clean: + -rm -f *.rpo + +#>+ 3 +nmcheck: +nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-se/messages/charset b/tde-i18n-se/messages/charset new file mode 100644 index 00000000000..a5244212fb9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/charset @@ -0,0 +1 @@ +utf-8 diff --git a/tde-i18n-se/messages/entry.desktop b/tde-i18n-se/messages/entry.desktop new file mode 100644 index 00000000000..c723a70d3e0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/entry.desktop @@ -0,0 +1,87 @@ +[KCM Locale] +Name=Northern Sami +Name[af]=Noord Sami +Name[ar]=سامي الشّمال +Name[az]=Şimali Sami Dili +Name[be]=Самі (поўнач) +Name[bg]=Северен Сами +Name[bn]=উত্তর সামি +Name[br]=Sami, Norzh +Name[bs]=Sjeverni Sami +Name[ca]=Sami del nord +Name[cs]=Severní Sami +Name[csb]=Nordowi Sami +Name[cy]=Sami Gogleddol +Name[da]=Nordsamisk +Name[de]=Nördliches Sami +Name[eo]=Nord-Samea +Name[es]=Sami del norte +Name[et]=Põhja-saami +Name[eu]=Ipar Samiera +Name[fa]=سامی شمالی +Name[fi]=Pohjoissaame +Name[fr]=Sami du nord +Name[fy]=Noard-Koreaansk +Name[ga]=Sáimis Thuaidh +Name[gl]=Sami do Norte +Name[he]=סאמית צפונית +Name[hi]=उत्तरी सामी +Name[hr]=Sjeverni Sami +Name[hsb]=Sewjernosamisce +Name[hu]=Északi szami +Name[id]=Sami Utara +Name[is]=Norðursamíska +Name[it]=Sami settentrionale +Name[ja]=北サーミ語 +Name[ka]=ჩრდილო საამი +Name[kk]=Солтүстік саами +Name[km]=សាមីជើង +Name[ko]=북부 사미어 +Name[ku]=Samî ya Bakurî +Name[lb]=Nördlecht Sawi +Name[lt]=Šiaurės Sami +Name[lv]=Ziemeļu Sāmu +Name[mk]=Северен Сами +Name[mn]=Нордсами +Name[ms]=Sami Utara +Name[mt]=Sami ta' Fuq +Name[nb]=Nordsamisk +Name[nds]=Noord-Saamsch +Name[ne]=उत्तरी सामी +Name[nl]=Noord-Saami +Name[nn]=Nordsamisk +Name[nso]=Ya Lebowa la Sami +Name[pa]=ਉੱਤਰੀ ਸਾਮੀ +Name[pl]=Północny Sami +Name[pt]=Sami do Norte +Name[pt_BR]=Sami do Norte +Name[ro]=Sami de Nord +Name[ru]=Северное Саами +Name[rw]=Igisami amajyaruguru +Name[se]=Davvi sámegiella +Name[sk]=južná saamčina +Name[sl]=Severni Sami +Name[sq]=Sami verior +Name[sr]=Северносамски +Name[sr@Latn]=Severnosamski +Name[ss]=SiSami sasenyakatfo +Name[sv]=Samiska +Name[ta]=நார்தன் சாமி +Name[te]=ఉత్త ర సమి +Name[tg]=Ирландӣ (Самӣ) +Name[th]=ภาษาซามิตอนเหนือ +Name[tr]=Kuzey Sami +Name[tt]=Tönyaq Sami +Name[uk]=Північне Саамі +Name[uz]=Shimoliy Saamicha +Name[uz@cyrillic]=Шимолий Саамича +Name[ven]=Sami ya devhula +Name[vi]=Xa-mi (Bắc) +Name[wa]=Bijhe såmi +Name[zh_CN]=北部沙米语 +Name[zh_HK]=北薩米語 +Name[zh_TW]=北拉普語 +Name[zu]=Nyakatho ne-Sami +Region=northeurope +DateMonthNamePossessive=true +NounDeclension=true diff --git a/tde-i18n-se/messages/flag.png b/tde-i18n-se/messages/flag.png new file mode 100644 index 00000000000..be16ec368e3 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-se/messages/flag.png differ diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/Makefile.am b/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..2893691538b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +KDE_LANG = se +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/Makefile.in b/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/Makefile.in new file mode 100644 index 00000000000..83c984c4732 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/Makefile.in @@ -0,0 +1,667 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. +# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = messages/kdeadmin +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ + $(top_srcdir)/configure.in +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ +#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ +#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ +#>- install-html-recursive install-info-recursive \ +#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ +#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ +#>- ps-recursive uninstall-recursive +#>+ 7 +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ + html-recursive info-recursive install-data-recursive \ + install-dvi-recursive install-exec-recursive \ + install-html-recursive install-info-recursive \ + install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ + installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ + ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive +RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ + distclean-recursive maintainer-clean-recursive +ETAGS = etags +CTAGS = ctags +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +#>+ 1 +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +#>+ 1 +DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTODIRS = @AUTODIRS@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CONF_FILES = @CONF_FILES@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DCOPIDL = @DCOPIDL@ +DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ +DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ +DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ +DEFS = @DEFS@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ +KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ +KDECONFIG = @KDECONFIG@ +KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ +KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ +KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ +MCOPIDL = @MCOPIDL@ +MEINPROC = @MEINPROC@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XMLLINT = @XMLLINT@ +X_RPATH = @X_RPATH@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +#>- bindir = @bindir@ +#>+ 2 +DEPDIR = .deps +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +kde_appsdir = @kde_appsdir@ +kde_bindir = @kde_bindir@ +kde_confdir = @kde_confdir@ +kde_datadir = @kde_datadir@ +kde_htmldir = @kde_htmldir@ +kde_icondir = @kde_icondir@ +kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ +kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ +kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ +kde_locale = @kde_locale@ +kde_mimedir = @kde_mimedir@ +kde_moduledir = @kde_moduledir@ +kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ +kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ +kde_sounddir = @kde_sounddir@ +kde_styledir = @kde_styledir@ +kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ +kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ +kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ +kdeinitdir = @kdeinitdir@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ +xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ +xdg_menudir = @xdg_menudir@ +KDE_LANG = se +#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) +#>+ 1 +SUBDIRS =. +#>- POFILES = AUTO +#>+ 2 +POFILES = kfile_rpm.po kcron.po kfile_deb.po secpolicy.po ksysv.po kpackage.po kcmlilo.po kuser.po kdat.po +GMOFILES = kfile_rpm.gmo kcron.gmo kfile_deb.gmo secpolicy.gmo ksysv.gmo kpackage.gmo kcmlilo.gmo kuser.gmo kdat.gmo +#>- all: all-recursive +#>+ 1 +all: all-nls docs-am all-recursive + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) +#>- @for dep in $?; do \ +#>- case '$(am__configure_deps)' in \ +#>- *$$dep*) \ +#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ +#>- && exit 0; \ +#>- exit 1;; \ +#>- esac; \ +#>- done; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeadmin/Makefile'; \ +#>- cd $(top_srcdir) && \ +#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeadmin/Makefile +#>+ 12 + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeadmin/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeadmin/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdeadmin/Makefile.in +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run `make' without going through this Makefile. +# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + rev=''; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = "."; then :; else \ + rev="$$subdir $$rev"; \ + fi; \ + done; \ + rev="$$rev ."; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + for subdir in $$rev; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done && test -z "$$fail" +tags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ + done +ctags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ + done + +ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + mkid -fID $$unique +tags: TAGS + +TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique; \ + fi +ctags: CTAGS +CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && cd $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +#>- distdir: $(DISTFILES) +#>+ 1 +distdir: distdir-nls $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ + top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ + (cd $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$top_distdir" \ + distdir="$$distdir/$$subdir" \ + am__remove_distdir=: \ + am__skip_length_check=: \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-recursive +all-am: Makefile +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +#>- uninstall: uninstall-recursive +#>+ 1 +uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +#>- clean: clean-recursive +#>+ 1 +clean: kde-rpo-clean clean-recursive + +#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am +#>+ 1 +clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +info: info-recursive + +info-am: + +#>- install-data-am: +#>+ 1 +install-data-am: install-nls + +install-dvi: install-dvi-recursive + +install-exec-am: + +install-html: install-html-recursive + +install-info: install-info-recursive + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-recursive + +install-ps: install-ps-recursive + +installcheck-am: + +#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive +#>+ 1 +maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ + install-strip + +.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ + all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ + ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ + distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ + install-am install-data install-data-am install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ + mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ + tags-recursive uninstall uninstall-am + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +#>+ 2 +KDE_DIST=kpackage.po secpolicy.po kfile_rpm.po kdat.po Makefile.in kcmlilo.po ksysv.po kfile_deb.po Makefile.am kuser.po kcron.po + +#>+ 28 +kfile_rpm.gmo: kfile_rpm.po + rm -f kfile_rpm.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_rpm.gmo $(srcdir)/kfile_rpm.po + test ! -f kfile_rpm.gmo || touch kfile_rpm.gmo +kcron.gmo: kcron.po + rm -f kcron.gmo; $(GMSGFMT) -o kcron.gmo $(srcdir)/kcron.po + test ! -f kcron.gmo || touch kcron.gmo +kfile_deb.gmo: kfile_deb.po + rm -f kfile_deb.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_deb.gmo $(srcdir)/kfile_deb.po + test ! -f kfile_deb.gmo || touch kfile_deb.gmo +secpolicy.gmo: secpolicy.po + rm -f secpolicy.gmo; $(GMSGFMT) -o secpolicy.gmo $(srcdir)/secpolicy.po + test ! -f secpolicy.gmo || touch secpolicy.gmo +ksysv.gmo: ksysv.po + rm -f ksysv.gmo; $(GMSGFMT) -o ksysv.gmo $(srcdir)/ksysv.po + test ! -f ksysv.gmo || touch ksysv.gmo +kpackage.gmo: kpackage.po + rm -f kpackage.gmo; $(GMSGFMT) -o kpackage.gmo $(srcdir)/kpackage.po + test ! -f kpackage.gmo || touch kpackage.gmo +kcmlilo.gmo: kcmlilo.po + rm -f kcmlilo.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmlilo.gmo $(srcdir)/kcmlilo.po + test ! -f kcmlilo.gmo || touch kcmlilo.gmo +kuser.gmo: kuser.po + rm -f kuser.gmo; $(GMSGFMT) -o kuser.gmo $(srcdir)/kuser.po + test ! -f kuser.gmo || touch kuser.gmo +kdat.gmo: kdat.po + rm -f kdat.gmo; $(GMSGFMT) -o kdat.gmo $(srcdir)/kdat.po + test ! -f kdat.gmo || touch kdat.gmo + +#>+ 3 +clean-nls: + -rm -f kfile_rpm.gmo kcron.gmo kfile_deb.gmo secpolicy.gmo ksysv.gmo kpackage.gmo kcmlilo.gmo kuser.gmo kdat.gmo + +#>+ 10 +install-nls: + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES + @for base in kfile_rpm kcron kfile_deb secpolicy ksysv kpackage kcmlilo kuser kdat ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + fi ;\ + done + + +#>+ 11 +uninstall-nls: + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_rpm.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcron.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_deb.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/secpolicy.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksysv.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpackage.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmlilo.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kuser.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdat.mo + +#>+ 2 +all-nls: $(GMOFILES) + +#>+ 8 +distdir-nls:$(GMOFILES) + for file in $(POFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + for file in $(GMOFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + +#>+ 2 +docs-am: + +#>+ 15 +force-reedit: + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeadmin/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeadmin/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdeadmin/Makefile.in + + +#>+ 21 +clean-bcheck: + rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out + +bcheck: bcheck-recursive + +bcheck-am: + @for i in ; do \ + if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ + echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "$$i"; \ + if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ + rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ + fi ; \ + echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ + perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ + rm -f a.out; \ + fi ; \ + done + + +#>+ 3 +final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +no-final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +no-final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +kde-rpo-clean: + -rm -f *.rpo + +#>+ 3 +nmcheck: +nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kcmlilo.po b/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kcmlilo.po new file mode 100644 index 00000000000..dcda8dcb6e8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kcmlilo.po @@ -0,0 +1,584 @@ +# translation of kcmlilo.po to Northern Sami +# translation of kcmlilo.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmlilo\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-13 02:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:51+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kde-qt-common/EditWidget.cpp:43 +msgid "Select..." +msgstr "Vállje …" + +#: kde-qt-common/expert.cpp:41 +msgid "" +"You can edit the lilo.conf file directly here. All changes you make here are " +"automatically transferred to the graphical interface." +msgstr "" +"Sáhtát doaimmahit lilo.conf fiilla njuolgat dáppe. Buot rievdadusaid maid dagat " +"automáhtalaččat oidno gráfalaš lavttas." + +#: kde-qt-common/general.cpp:45 +msgid "Install &boot record to drive/partition:" +msgstr "Sajáiduhte «&boot record» skearrui/partišuvdnii:" + +#: kde-qt-common/general.cpp:55 +msgid "" +"Select the drive or partition you want to install the LILO boot loader to here. " +"Unless you intend to use other boot managers in addition to LILO, this should " +"be the MBR (master boot record) of your boot drive." +"
In this case, you should probably select /dev/hda " +"if your boot drive is an IDE drive or /dev/sda " +"if your boot drive is SCSI." +msgstr "" +"Vállje guđe skearrui dahje partišuvdnii masa háliidat sajáiduhttit LILO. Jos it " +"áiggu geavahit eará vuolggahangieđahalliid erret LILO, de berret válljet MBR " +"(«master boot record»).\n" +"
Dalle berret válljet /dev/hda jos vuolggahat IDE-skearrus dahje " +"/dev/sda jos vuolggahat vuogádaga SCSI-skearrus." + +#: kde-qt-common/general.cpp:58 +msgid "Boot the default kernel/OS &after:" +msgstr "Vuolggat standárd čoahku/-OV &maŋŋá:" + +#: kde-qt-common/general.cpp:60 +msgid "/10 seconds" +msgstr "/10 sekundda" + +#: kde-qt-common/general.cpp:64 +msgid "" +"LILO will wait the amount of time specified here before booting the kernel (or " +"OS) marked as default in the Images tab." +msgstr "" +"LILO vuordá nu guhkká go mearridat dáppe ovdal go vuolggaha coahku (dahje OV) " +"merkejuvvon standárdan Álggahanfiillat-gilkoris." + +#: kde-qt-common/general.cpp:67 +msgid "Use &linear mode" +msgstr "Geavat «&linear»-doaibmanvuogi" + +#: kde-qt-common/general.cpp:69 +msgid "" +"Check this box if you want to use the linear mode." +"
Linear mode tells the boot loader the location of kernels in linear " +"addressing rather than sector/head/cylinder." +"
linear mode is required for some SCSI drives, and shouldn't hurt unless " +"you're planning to create a boot disk to be used with a different computer." +"
See the lilo.conf man page for details." +msgstr "" + +#: kde-qt-common/general.cpp:70 +msgid "Use &compact mode" +msgstr "Geavat «&compact»-doaibmanvuogi" + +#: kde-qt-common/general.cpp:72 +msgid "" +"Check this box if you want to use the compact mode." +"
The compact mode tries to merge read requests for adjacent sectors into a " +"single read request. This reduces load time and keeps the boot map smaller, but " +"will not work on all systems." +msgstr "" + +#: kde-qt-common/general.cpp:76 kde/Details.cpp:82 qt/Details.cpp:85 +msgid "&Record boot command lines for defaults" +msgstr "" + +#: kde-qt-common/general.cpp:78 +msgid "" +"Checking this box enables automatic recording of boot command lines as the " +"defaults for the following boots. This way, lilo \"locks\" on a choice until it " +"is manually overridden.\n" +"This sets the lock option in lilo.conf." +msgstr "" + +#: kde-qt-common/general.cpp:79 kde/Details.cpp:84 qt/Details.cpp:87 +msgid "R&estrict parameters" +msgstr "&Rádje paramehteriid" + +#: kde-qt-common/general.cpp:82 +msgid "" +"If this box is checked, a password (entered below) is required only if any " +"parameters are changed (i.e. the user can boot linux, but not " +"linux single or linux init=/bin/sh).\n" +"This sets the restricted option in lilo.conf." +"
This sets a default for all Linux kernels you want to boot. If you need a " +"per-kernel setting, go to the Operating systems tab and select " +"Details." +msgstr "" + +#: kde-qt-common/general.cpp:86 kde/Details.cpp:89 qt/Details.cpp:93 +msgid "Require &password:" +msgstr "Gáibit &beassansáni:" + +#: kde-qt-common/general.cpp:93 +msgid "" +"Enter the password required for bootup (if any) here. If restricted " +"above is checked, the password is required for additional parameters only." +"
WARNING: The password is stored in clear text in /etc/lilo.conf. " +"You'll want to make sure nobody untrusted can read this file. Also, you " +"probably don't want to use your normal/root password here." +"
This sets a default for all Linux kernels you want to boot. If you need a " +"per-kernel setting, go to the Operating systems tab and select " +"Details." +msgstr "" + +#: kde-qt-common/general.cpp:97 +msgid "&Default graphics mode on text console:" +msgstr "" + +#: kde-qt-common/general.cpp:100 +msgid "" +"You can select the default graphics mode here." +"
If you intend to use a VGA graphics mode, you must compile the kernel with " +"support for framebuffer devices. The ask setting brings up a prompt at " +"boot time." +"
This sets a default for all Linux kernels you want to boot. If you need a " +"per-kernel setting, go to the Operating systems tab and select " +"Details." +msgstr "" + +#: kde-qt-common/general.cpp:101 kde/Details.cpp:48 qt/Details.cpp:48 +msgid "default" +msgstr "standárda" + +#: kde-qt-common/general.cpp:102 kde/Details.cpp:49 qt/Details.cpp:49 +msgid "ask" +msgstr "jeara" + +#: kde-qt-common/general.cpp:103 kde/Details.cpp:50 qt/Details.cpp:50 +msgid "text 80x25 (0)" +msgstr "teaksta 80x25 (0)" + +#: kde-qt-common/general.cpp:104 kde/Details.cpp:51 qt/Details.cpp:51 +msgid "text 80x50 (1)" +msgstr "teaksta 80x50 (1)" + +#: kde-qt-common/general.cpp:105 kde/Details.cpp:52 qt/Details.cpp:52 +msgid "text 80x43 (2)" +msgstr "teaksta 80x43 (2)" + +#: kde-qt-common/general.cpp:106 kde/Details.cpp:53 qt/Details.cpp:53 +msgid "text 80x28 (3)" +msgstr "teaksta 80x28 (3)" + +#: kde-qt-common/general.cpp:107 kde/Details.cpp:54 qt/Details.cpp:54 +msgid "text 80x30 (4)" +msgstr "teaksta 80x30 (4)" + +#: kde-qt-common/general.cpp:108 kde/Details.cpp:55 qt/Details.cpp:55 +msgid "text 80x34 (5)" +msgstr "teaksta 80x34 (5)" + +#: kde-qt-common/general.cpp:109 kde/Details.cpp:56 qt/Details.cpp:56 +msgid "text 80x60 (6)" +msgstr "teaksta 80x60 (6)" + +#: kde-qt-common/general.cpp:110 kde/Details.cpp:57 qt/Details.cpp:57 +msgid "text 40x25 (7)" +msgstr "teaksta 40x25 (7)" + +#: kde-qt-common/general.cpp:111 kde/Details.cpp:58 qt/Details.cpp:58 +msgid "VGA 640x480, 256 colors (769)" +msgstr "VGA 640x480, 256 ivnni (769)" + +#: kde-qt-common/general.cpp:112 kde/Details.cpp:59 qt/Details.cpp:59 +msgid "VGA 640x480, 32767 colors (784)" +msgstr "VGA 640x480, 32767 ivnni (784)" + +#: kde-qt-common/general.cpp:113 kde/Details.cpp:60 qt/Details.cpp:60 +msgid "VGA 640x480, 65536 colors (785)" +msgstr "VGA 640x480, 65536 ivnni (785)" + +#: kde-qt-common/general.cpp:114 kde/Details.cpp:61 qt/Details.cpp:61 +msgid "VGA 640x480, 16.7M colors (786)" +msgstr "VGA 640x480, 16,7M ivnni (786)" + +#: kde-qt-common/general.cpp:115 kde/Details.cpp:62 qt/Details.cpp:62 +msgid "VGA 800x600, 256 colors (771)" +msgstr "VGA 800x600, 256 ivnni (771)" + +#: kde-qt-common/general.cpp:116 kde/Details.cpp:63 qt/Details.cpp:63 +msgid "VGA 800x600, 32767 colors (787)" +msgstr "VGA 800x600, 32767 ivnni (787)" + +#: kde-qt-common/general.cpp:117 kde/Details.cpp:64 qt/Details.cpp:64 +msgid "VGA 800x600, 65536 colors (788)" +msgstr "VGA 800x600, 65536 ivnni (788)" + +#: kde-qt-common/general.cpp:118 kde/Details.cpp:65 qt/Details.cpp:65 +msgid "VGA 800x600, 16.7M colors (789)" +msgstr "VGA 800x600, 16,7M ivnni (789)" + +#: kde-qt-common/general.cpp:119 kde/Details.cpp:66 qt/Details.cpp:66 +msgid "VGA 1024x768, 256 colors (773)" +msgstr "VGA 1024x768, 256 ivnni (773)" + +#: kde-qt-common/general.cpp:120 kde/Details.cpp:67 qt/Details.cpp:67 +msgid "VGA 1024x768, 32767 colors (790)" +msgstr "VGA 1024x768, 32767 ivnni (790)" + +#: kde-qt-common/general.cpp:121 kde/Details.cpp:68 qt/Details.cpp:68 +msgid "VGA 1024x768, 65536 colors (791)" +msgstr "VGA 1024x768, 65536 ivnni (791)" + +#: kde-qt-common/general.cpp:122 kde/Details.cpp:69 qt/Details.cpp:69 +msgid "VGA 1024x768, 16.7M colors (792)" +msgstr "VGA 1024x768, 16,7M ivnni (792)" + +#: kde-qt-common/general.cpp:123 kde/Details.cpp:70 qt/Details.cpp:70 +msgid "VGA 1280x1024, 256 colors (775)" +msgstr "VGA 1280x1024, 256 ivnni (775)" + +#: kde-qt-common/general.cpp:124 kde/Details.cpp:71 qt/Details.cpp:71 +msgid "VGA 1280x1024, 32767 colors (793)" +msgstr "VGA 1280x1024, 32767 ivnni (793)" + +#: kde-qt-common/general.cpp:125 kde/Details.cpp:72 qt/Details.cpp:72 +msgid "VGA 1280x1024, 65536 colors (794)" +msgstr "VGA 1280x1024, 65536 ivnni (794)" + +#: kde-qt-common/general.cpp:126 kde/Details.cpp:73 qt/Details.cpp:73 +msgid "VGA 1280x1024, 16.7M colors (795)" +msgstr "VGA 1280x1024, 16,7M ivnni (795)" + +#: kde-qt-common/general.cpp:130 +msgid "Enter LILO &prompt automatically" +msgstr "" + +#: kde-qt-common/general.cpp:131 +msgid "" +"If this box is checked, LILO goes to the LILO prompt whether or not a key is " +"pressed. If it is turned off, LILO boots the default operating system unless " +"shift is pressed (in that case, it goes to the LILO prompt)." +"
This sets the prompt option in lilo.conf." +msgstr "" + +#: kde-qt-common/images.cpp:53 +msgid "" +"This is the list of kernels and operating systems you can currently boot. " +"Select which one you want to edit here." +msgstr "" + +#: kde-qt-common/images.cpp:59 kde-qt-common/images.cpp:281 +msgid "&Kernel:" +msgstr "Č&oahkku:" + +#: kde-qt-common/images.cpp:60 kde-qt-common/images.cpp:187 +msgid "Enter the filename of the kernel you want to boot here." +msgstr "" + +#: kde-qt-common/images.cpp:62 kde-qt-common/images.cpp:188 +#: kde-qt-common/images.cpp:216 +msgid "&Label:" +msgstr "&Nammagilkor:" + +#: kde-qt-common/images.cpp:63 kde-qt-common/images.cpp:188 +msgid "Enter the label (name) of the kernel you want to boot here." +msgstr "" + +#: kde-qt-common/images.cpp:65 kde-qt-common/images.cpp:189 +msgid "&Root filesystem:" +msgstr "&Ruohtas-fiilavuogádat:" + +#: kde-qt-common/images.cpp:66 kde-qt-common/images.cpp:189 +msgid "" +"Enter the root filesystem (i.e. the partition that will be mounted as / at boot " +"time) for the kernel you want to boot here." +msgstr "" + +#: kde-qt-common/images.cpp:68 kde-qt-common/images.cpp:190 +msgid "&Initial ramdisk:" +msgstr "" + +#: kde-qt-common/images.cpp:69 kde-qt-common/images.cpp:190 +msgid "" +"If you want to use an initial ramdisk (initrd) for this kernel, enter its " +"filename here. Leave this field blank if you don't intend to use an initial " +"ramdisk for this kernel." +msgstr "" + +#: kde-qt-common/images.cpp:71 +msgid "E&xtra parameters:" +msgstr "L&iigeparamehterat:" + +#: kde-qt-common/images.cpp:72 +msgid "" +"Enter any extra parameters you wish to pass to the kernel here. Usually, this " +"can be left blank." +"
This sets the append option in lilo.conf." +msgstr "" + +#: kde-qt-common/images.cpp:79 +msgid "Set &Default" +msgstr "Geavat &standárdan" + +#: kde-qt-common/images.cpp:80 +msgid "Boot this kernel/OS if the user doesn't make a different choice" +msgstr "" + +#: kde-qt-common/images.cpp:82 +msgid "De&tails" +msgstr "Bi&enat" + +#: kde-qt-common/images.cpp:83 +msgid "" +"This button brings up a dialog box with further, less commonly used, options." +msgstr "" + +#: kde-qt-common/images.cpp:85 +msgid "&Probe" +msgstr "" + +#: kde-qt-common/images.cpp:87 +msgid "" +"Automatically generate a (hopefully) reasonable lilo.conf for your system" +msgstr "" + +#: kde-qt-common/images.cpp:88 +msgid "&Check Configuration" +msgstr "&Dárkis heivehusa" + +#: kde-qt-common/images.cpp:90 +msgid "Run LILO in test mode to see if the configuration is ok" +msgstr "Vuoje LILO geahččalan-doaibmanvuogis iskat jos heivehus lea ortnegis." + +#: kde-qt-common/images.cpp:91 +msgid "Add &Kernel..." +msgstr "Lasit čo&ahku …" + +#: kde-qt-common/images.cpp:93 +msgid "Add a new Linux kernel to the boot menu" +msgstr "Lasit ođđa Linux-čoahku vuolggahanfállui" + +#: kde-qt-common/images.cpp:94 +msgid "Add Other &OS..." +msgstr "Lasit eará &OV:a …" + +#: kde-qt-common/images.cpp:96 +msgid "Add a non-Linux OS to the boot menu" +msgstr "" + +#: kde-qt-common/images.cpp:97 +msgid "&Remove Entry" +msgstr "&Váldde eret merkoša" + +#: kde-qt-common/images.cpp:99 +msgid "Remove entry from the boot menu" +msgstr "Váldde eret merkoša vuolggahanfálus" + +#: kde-qt-common/images.cpp:177 +msgid "" +"Configuration ok. LILO said:\n" +msgstr "" +"Heivehus ortnegis. LILO dieđihii:\n" + +#: kde-qt-common/images.cpp:178 +msgid "Configuration OK" +msgstr "Heivehus ortnegis" + +#: kde-qt-common/images.cpp:180 +msgid "" +"Configuration NOT ok. LILO said:\n" +msgstr "" +"Heivehus ii leat ortnegis. LILO dieđihii:\n" + +#: kde-qt-common/images.cpp:181 +msgid "Configuration NOT ok" +msgstr "Heivehus ii leat ortnegis" + +#: kde-qt-common/images.cpp:187 +msgid "&Kernel filename:" +msgstr "Č&oahku fiilanamma:" + +#: kde-qt-common/images.cpp:215 +msgid "Boot from dis&k:" +msgstr "Vuolggat &skearrus:" + +#: kde-qt-common/images.cpp:215 +msgid "" +"Enter the partition containing the operating system you'd like to boot here." +msgstr "" + +#: kde-qt-common/images.cpp:216 +msgid "Enter the label (name) of the operating system here." +msgstr "" + +#: kde-qt-common/images.cpp:297 +msgid "Dis&k:" +msgstr "S&kearru:" + +#: kde-qt-common/mainwidget.cpp:43 +msgid "&General Options" +msgstr "&Oppalaš molssaeavttut" + +#: kde-qt-common/mainwidget.cpp:44 +msgid "&Operating Systems" +msgstr "&Operatiiva vuogádagat" + +#: kde-qt-common/mainwidget.cpp:45 kde-qt-common/mainwidget.cpp:65 +#: kde-qt-common/mainwidget.cpp:94 kde-qt-common/mainwidget.cpp:100 +msgid "&Expert" +msgstr "&Ekspearta" + +#: kde-qt-common/mainwidget.cpp:96 kde-qt-common/mainwidget.cpp:104 +msgid "&General options" +msgstr "&Oppalaš molssaeavttut" + +#: kde-qt-common/mainwidget.cpp:98 kde-qt-common/mainwidget.cpp:102 +msgid "&Operating systems" +msgstr "&Operatiiva vuogádagat" + +#: kde/Details.cpp:44 qt/Details.cpp:44 +msgid "&Graphics mode on text console:" +msgstr "" + +#: kde/Details.cpp:47 qt/Details.cpp:47 +msgid "" +"You can select the graphics mode for this kernel here." +"
If you intend to use a VGA graphics mode, you must compile the kernel with " +"support for framebuffer devices. The ask setting brings up a prompt at " +"boot time." +msgstr "" + +#: kde/Details.cpp:75 qt/Details.cpp:76 +msgid "Mount root filesystem &read-only" +msgstr "Čana ruohtasfiilavuogádaga &dušše logahahtti" + +#: kde/Details.cpp:76 qt/Details.cpp:77 +msgid "" +"Mount the root filesystem for this kernel read-only. Since the init scripts " +"normally take care of remounting the root filesystem in read-write mode after " +"running some checks, this should always be turned on." +"
Don't turn this off unless you know what you're doing." +msgstr "" + +#: kde/Details.cpp:78 qt/Details.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Do not check &partition table" +msgstr "Ale dárkkis &partišuvdnatabealla" + +#: kde/Details.cpp:79 +msgid "" +"This turns off some sanity checks while writing the configuration. This should " +"not be used under \"normal\" circumstances, but it can be useful, for example, " +"by providing the capability of booting from a floppy disk, without having a " +"floppy in the drive every time you run lilo." +"
This sets the unsafe keyword in lilo.conf." +msgstr "" + +#: kde/Details.cpp:83 qt/Details.cpp:86 +msgid "" +"Checking this box enables automatic recording of boot command lines as the " +"default for the following bootups. This way, lilo \"locks\" on a choice until " +"it is manually overridden." +"
This sets the lock option in lilo.conf" +msgstr "" + +#: kde/Details.cpp:86 qt/Details.cpp:89 +msgid "" +"If this box is checked, a password (entered below) is required only if any " +"parameters are changed (i.e. the user can boot linux, but not " +"linux single or linux init=/bin/sh).\n" +"This sets the restricted option in lilo.conf." +msgstr "" + +#: kde/Details.cpp:94 qt/Details.cpp:98 +msgid "" +"Enter the password required for bootup (if any) here. If restricted " +"above is checked, the password is required for additional parameters only." +"
WARNING: The password is stored in clear text in /etc/lilo.conf. " +"You'll want to make sure nobody untrusted can read this file. Also, you " +"probably don't want to use your normal/root password here." +msgstr "" + +#: kde/kcontrol.cpp:48 +msgid "kcmlilo" +msgstr "kcmlilo" + +#: kde/kcontrol.cpp:48 +msgid "LILO Configuration" +msgstr "LILO-heivehus" + +#: kde/kcontrol.cpp:50 +msgid "(c) 2000, Bernhard Rosenkraenzer" +msgstr "© 2000 Bernhard Rosenkraenzer" + +#: qt/Details.cpp:81 +msgid "" +"This turns off some sanity checks while writing the configuration. This " +"shouldn't be used under \"normal\" circumstances, but it's useful, for example, " +"for installing the possibility to boot from a floppy disk without having a " +"floppy in the drive every time you run lilo." +"
This sets the unsafe keyword in lilo.conf." +msgstr "" + +#: qt/standalone.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "&What's This?" +msgstr "&Mii dát leat?" + +#: qt/standalone.cpp:43 +msgid "" +"The What's This? button is part of this program's help system. Click on " +"the What's This? button then on any widget in the window to get information " +"(like this) on it." +msgstr "" + +#: qt/standalone.cpp:47 +msgid "" +"This button calls up the program's online help system. If it does nothing, no " +"help file has been written (yet); in that case, use the What's This " +"button on the left." +msgstr "" + +#: qt/standalone.cpp:49 +msgid "&Default" +msgstr "&Standárda" + +#: qt/standalone.cpp:50 +msgid "" +"This button resets all parameters to some (hopefully sane) default values." +msgstr "" + +#: qt/standalone.cpp:52 +msgid "&Reset" +msgstr "&Máhcat" + +#: qt/standalone.cpp:53 +msgid "" +"This button resets all parameters to what they were before you started the " +"program." +msgstr "" + +#: qt/standalone.cpp:56 +msgid "This button saves all your changes without exiting." +msgstr "" + +#: qt/standalone.cpp:59 +msgid "This button saves all your changes and exits the program." +msgstr "" + +#: qt/standalone.cpp:62 +msgid "This button exits the program without saving your changes." +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kcron.po b/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kcron.po new file mode 100644 index 00000000000..3887a9afba8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kcron.po @@ -0,0 +1,669 @@ +# translation of kcron.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcron\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-25 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:17+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: ctcron.cpp:54 ktlistcron.cpp:44 +msgid "(System Crontab)" +msgstr "" + +#: ctcron.cpp:63 +msgid "No password entry found for user '%1'" +msgstr "" + +#: ctcron.cpp:74 +msgid "No password entry found for uid '%1'" +msgstr "" + +#: ctcron.cpp:274 +msgid "An error occurred while updating crontab." +msgstr "" + +#: ctdom.cpp:33 ctdow.cpp:58 cttask.cpp:316 +msgid "every day " +msgstr "" + +#: ctdom.cpp:50 +msgid "1st" +msgstr "1. b." + +#: ctdom.cpp:50 +msgid "2nd" +msgstr "2. b." + +#: ctdom.cpp:51 +msgid "3rd" +msgstr "3. b." + +#: ctdom.cpp:51 +msgid "4th" +msgstr "4. b." + +#: ctdom.cpp:52 +msgid "5th" +msgstr "5. b." + +#: ctdom.cpp:52 +msgid "6th" +msgstr "6. b." + +#: ctdom.cpp:53 +msgid "7th" +msgstr "7. b." + +#: ctdom.cpp:53 +msgid "8th" +msgstr "8. b." + +#: ctdom.cpp:54 +msgid "9th" +msgstr "9. b." + +#: ctdom.cpp:54 +msgid "10th" +msgstr "10. b." + +#: ctdom.cpp:55 +msgid "11th" +msgstr "11. b." + +#: ctdom.cpp:55 +msgid "12th" +msgstr "12. b." + +#: ctdom.cpp:56 +msgid "13th" +msgstr "13. b." + +#: ctdom.cpp:56 +msgid "14th" +msgstr "14. b." + +#: ctdom.cpp:57 +msgid "15th" +msgstr "15. b." + +#: ctdom.cpp:57 +msgid "16th" +msgstr "16. b." + +#: ctdom.cpp:58 +msgid "17th" +msgstr "17. b." + +#: ctdom.cpp:58 +msgid "18th" +msgstr "18. b." + +#: ctdom.cpp:59 +msgid "19th" +msgstr "19. b." + +#: ctdom.cpp:59 +msgid "20th" +msgstr "20. b." + +#: ctdom.cpp:60 +msgid "21st" +msgstr "21. b." + +#: ctdom.cpp:60 +msgid "22nd" +msgstr "22. b." + +#: ctdom.cpp:61 +msgid "23rd" +msgstr "23. b." + +#: ctdom.cpp:61 +msgid "24th" +msgstr "24. b." + +#: ctdom.cpp:62 +msgid "25th" +msgstr "25 b." + +#: ctdom.cpp:62 +msgid "26th" +msgstr "26. b." + +#: ctdom.cpp:63 +msgid "27th" +msgstr "27. b." + +#: ctdom.cpp:63 +msgid "28th" +msgstr "28. b." + +#: ctdom.cpp:64 +msgid "29th" +msgstr "29. b." + +#: ctdom.cpp:64 +msgid "30th" +msgstr "30. b." + +#: ctdom.cpp:65 +msgid "31st" +msgstr "31. b." + +#: ctdow.cpp:60 +msgid "weekday " +msgstr "" + +#: ctdow.cpp:78 +msgid "Mon" +msgstr "Vuos" + +#: ctdow.cpp:78 +msgid "Tue" +msgstr "Maŋ" + +#: ctdow.cpp:79 +msgid "Wed" +msgstr "Gask" + +#: ctdow.cpp:79 +msgid "Thu" +msgstr "Duor" + +#: ctdow.cpp:80 +msgid "Fri" +msgstr "Bear" + +#: ctdow.cpp:80 +msgid "Sat" +msgstr "Láv" + +#: ctdow.cpp:81 +msgid "Sun" +msgstr "Sotn" + +#: ctmonth.cpp:32 +msgid "every month " +msgstr "" + +#: ctmonth.cpp:49 +msgid "January" +msgstr "Ođđajagemánnu" + +#: ctmonth.cpp:49 +msgid "February" +msgstr "Guovvamánnu" + +#: ctmonth.cpp:50 +msgid "March" +msgstr "Njukčamánnu" + +#: ctmonth.cpp:50 +msgid "April" +msgstr "Cuoŋománnu" + +#: ctmonth.cpp:51 +msgid "" +"_: May long\n" +"May" +msgstr "Miessemánnu" + +#: ctmonth.cpp:51 +msgid "June" +msgstr "Geassemánnu" + +#: ctmonth.cpp:52 +msgid "July" +msgstr "Suoidnemánnu" + +#: ctmonth.cpp:52 +msgid "August" +msgstr "Borgemánnu" + +#: ctmonth.cpp:53 +msgid "September" +msgstr "Čakčamánnu" + +#: ctmonth.cpp:53 +msgid "October" +msgstr "Golggotmánnu" + +#: ctmonth.cpp:54 +msgid "November" +msgstr "Skábmamánnu" + +#: ctmonth.cpp:54 +msgid "December" +msgstr "Juovlamánnu" + +#: cttask.cpp:251 +msgid "%H:%M" +msgstr "" + +#: cttask.cpp:252 +msgid "" +"_: Please translator, read the README.translators file in kcron's source code\n" +"DAYS_OF_MONTH of MONTHS" +msgstr "" + +#: cttask.cpp:253 +msgid "" +"_: Really, read that file\n" +"every DAYS_OF_WEEK" +msgstr "" + +#: cttask.cpp:254 +msgid "DOM_FORMAT as well as DOW_FORMAT" +msgstr "" + +#: cttask.cpp:255 +msgid "At TIME" +msgstr "" + +#: cttask.cpp:256 +msgid "TIME_FORMAT, DATE_FORMAT" +msgstr "" + +#: cttask.cpp:302 +msgid ", and " +msgstr "" + +#: cttask.cpp:304 ctunit.cpp:187 +msgid " and " +msgstr "" + +#: cttask.cpp:306 ctunit.cpp:189 +msgid ", " +msgstr ", " + +#: ctunit.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "," +msgstr ", " + +#: ktapp.cpp:42 ktapp.cpp:381 +msgid "Task Scheduler" +msgstr "" + +#: ktapp.cpp:72 +msgid "" +"The following error occurred while initializing KCron:\n" +"\n" +"%1\n" +"\n" +"KCron will now exit.\n" +msgstr "" + +#: ktapp.cpp:96 +msgid "" +"You can use this application to schedule programs to run in the background.\n" +"To schedule a new task now, click on the Tasks folder and select Edit/New from " +"the menu." +msgstr "" + +#: ktapp.cpp:96 +msgid "Welcome to the Task Scheduler" +msgstr "" + +#: ktapp.cpp:131 +msgid "&New..." +msgstr "&Ođđa …" + +#: ktapp.cpp:133 +msgid "M&odify..." +msgstr "" + +#: ktapp.cpp:135 kttask.cpp:171 ktvariable.cpp:74 +msgid "&Enabled" +msgstr "&Alde" + +#: ktapp.cpp:136 +msgid "&Run Now" +msgstr "" + +#: ktapp.cpp:146 ktapp.cpp:257 ktapp.cpp:268 ktapp.cpp:288 ktapp.cpp:295 +#: ktapp.cpp:302 ktapp.cpp:309 ktapp.cpp:316 ktapp.cpp:323 ktapp.cpp:341 +#: ktapp.cpp:348 ktapp.cpp:361 ktapp.cpp:374 +msgid "Ready." +msgstr "Geargan." + +#: ktapp.cpp:214 +msgid "" +"Scheduled tasks have been modified.\n" +"Do you want to save changes?" +msgstr "" + +#: ktapp.cpp:255 +msgid "Saving..." +msgstr "Vurkemin …" + +#: ktapp.cpp:266 +msgid "Printing..." +msgstr "Čáliheamen …" + +#: ktapp.cpp:285 +msgid "Cutting to clipboard..." +msgstr "" + +#: ktapp.cpp:293 +msgid "Copying to clipboard..." +msgstr "" + +#: ktapp.cpp:300 +msgid "Pasting from clipboard..." +msgstr "" + +#: ktapp.cpp:307 +msgid "Adding new entry..." +msgstr "" + +#: ktapp.cpp:314 +msgid "Modifying entry..." +msgstr "" + +#: ktapp.cpp:321 +msgid "Deleting entry..." +msgstr "" + +#: ktapp.cpp:331 +msgid "Disabling entry..." +msgstr "" + +#: ktapp.cpp:337 +msgid "Enabling entry..." +msgstr "" + +#: ktapp.cpp:346 +msgid "Running command..." +msgstr "" + +#: ktapp.cpp:395 +msgid "Create a new task or variable." +msgstr "" + +#: ktapp.cpp:398 +msgid "Edit the selected task or variable." +msgstr "" + +#: ktapp.cpp:401 +msgid "Delete the selected task or variable." +msgstr "" + +#: ktapp.cpp:404 +msgid "Enable/disable the selected task or variable." +msgstr "" + +#: ktapp.cpp:407 +msgid "Run the selected task now." +msgstr "" + +#: ktapp.cpp:421 +msgid "Enable/disable the tool bar." +msgstr "" + +#: ktapp.cpp:424 +msgid "Enable/disable the status bar." +msgstr "" + +#: ktlisttask.cpp:43 ktlistvar.cpp:43 +msgid "Disabled" +msgstr "Eret" + +#: ktlisttask.cpp:57 ktlistvar.cpp:66 +msgid "Disabled." +msgstr "" + +#: ktlisttask.cpp:62 +msgid "Modify Task" +msgstr "" + +#: ktlisttasks.cpp:41 +msgid "Tasks" +msgstr "Barggut" + +#: ktlisttasks.cpp:47 +msgid "Edit Task" +msgstr "Doaimmat barggu" + +#: ktlisttasks.cpp:74 +msgid "Task name:" +msgstr "" + +#: ktlisttasks.cpp:75 +msgid "Program:" +msgstr "" + +#: ktlisttasks.cpp:76 ktlistvars.cpp:72 +msgid "Description:" +msgstr "Válddahus:" + +#: ktlisttasks.cpp:85 +msgid "No tasks..." +msgstr "" + +#: ktlistvar.cpp:72 +msgid "Modify Variable" +msgstr "" + +#: ktlistvars.cpp:43 +msgid "Edit Variable" +msgstr "Doaimmat variábela" + +#: ktlistvars.cpp:70 +msgid "Variable:" +msgstr "" + +#: ktlistvars.cpp:71 +msgid "Value:" +msgstr "Árvu:" + +#: ktlistvars.cpp:81 +msgid "No variables..." +msgstr "" + +#: ktlistvars.cpp:98 +msgid "Variables" +msgstr "" + +#: ktprint.cpp:81 +msgid "Print Cron Tab" +msgstr "" + +#: ktprintopt.cpp:26 +msgid "Cron Options" +msgstr "" + +#: ktprintopt.cpp:30 +msgid "Print cron&tab" +msgstr "" + +#: ktprintopt.cpp:33 +msgid "Print &all users" +msgstr "" + +#: kttask.cpp:112 +msgid "&Run as:" +msgstr "" + +#: kttask.cpp:138 +msgid "&Comment:" +msgstr "&Kommeanta:" + +#: kttask.cpp:150 +msgid "&Program:" +msgstr "" + +#: kttask.cpp:165 +msgid "&Browse..." +msgstr "&Bláđđe …" + +#: kttask.cpp:176 +msgid "&Silent" +msgstr "" + +#: kttask.cpp:185 +msgid "Months" +msgstr "Mánut" + +#: kttask.cpp:201 kttask.cpp:234 kttask.cpp:254 kttask.cpp:314 kttask.cpp:343 +#: kttask.cpp:712 kttask.cpp:741 kttask.cpp:750 kttask.cpp:779 kttask.cpp:788 +#: kttask.cpp:817 kttask.cpp:826 kttask.cpp:855 kttask.cpp:864 kttask.cpp:893 +msgid "Set All" +msgstr "" + +#: kttask.cpp:207 +msgid "Days of Month" +msgstr "" + +#: kttask.cpp:238 +msgid "Days of Week" +msgstr "" + +#: kttask.cpp:260 +msgid "Daily" +msgstr "Beaivvalaččat" + +#: kttask.cpp:266 +msgid "Run every day" +msgstr "" + +#: kttask.cpp:271 +msgid "Hours" +msgstr "Diimmut" + +#: kttask.cpp:276 +msgid "AM" +msgstr "ovdalgaskabeaivve" + +#: kttask.cpp:299 +msgid "PM" +msgstr "maŋŋágaskabeaivve" + +#: kttask.cpp:318 +msgid "Minutes" +msgstr "Minuhtat" + +#: kttask.cpp:528 +msgid "" +"Please enter the following to schedule the task:\n" +msgstr "" + +#: kttask.cpp:534 +msgid "the program to run" +msgstr "" + +#: kttask.cpp:546 +msgid "the months" +msgstr "" + +#: kttask.cpp:567 +msgid "either the days of the month or the days of the week" +msgstr "" + +#: kttask.cpp:583 +msgid "the hours" +msgstr "" + +#: kttask.cpp:599 +msgid "the minutes" +msgstr "" + +#: kttask.cpp:627 +msgid "Cannot locate program. Please re-enter." +msgstr "" + +#: kttask.cpp:635 +msgid "Program is not an executable file. Please re-enter." +msgstr "" + +#: kttask.cpp:703 +msgid "Only local or mounted files can be executed by crontab." +msgstr "" + +#: ktvariable.cpp:37 +msgid "&Variable:" +msgstr "" + +#: ktvariable.cpp:55 +msgid "Va&lue:" +msgstr "" + +#: ktvariable.cpp:64 +msgid "Co&mment:" +msgstr "&Kommeanta:" + +#: ktvariable.cpp:106 +msgid "Override default home folder." +msgstr "" + +#: ktvariable.cpp:111 +msgid "Email output to specified account." +msgstr "" + +#: ktvariable.cpp:116 +msgid "Override default shell." +msgstr "" + +#: ktvariable.cpp:121 +msgid "Folders to search for program files." +msgstr "" + +#: ktvariable.cpp:133 +msgid "Please enter the variable name." +msgstr "" + +#: ktvariable.cpp:140 +msgid "Please enter the variable value." +msgstr "" + +#: ktview.cpp:104 +msgid "Users/Tasks/Variables" +msgstr "" + +#: ktview.cpp:106 +msgid "Tasks/Variables" +msgstr "" + +#: ktview.cpp:108 +msgid "Value" +msgstr "Árvu" + +#: ktview.cpp:109 +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#: ktview.cpp:275 +msgid "" +"_: user on host\n" +"%1 <%2> on %3" +msgstr "" + +#: ktview.cpp:283 +msgid "Scheduled Tasks" +msgstr "" + +#: main.cpp:20 +msgid "KDE Task Scheduler" +msgstr "" + +#: main.cpp:22 +msgid "KCron" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kdat.po b/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kdat.po new file mode 100644 index 00000000000..1bdafef363e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kdat.po @@ -0,0 +1,1165 @@ +# translation of kdat.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdat\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:17+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: ArchiveInfoWidget.cpp:42 BackupProfileWidget.cpp:42 +msgid "Archive name:" +msgstr "" + +#: ArchiveInfoWidget.cpp:43 FileInfoWidget.cpp:43 TapeInfoWidget.cpp:47 +msgid "Created on:" +msgstr "" + +#: ArchiveInfoWidget.cpp:44 FileInfoWidget.cpp:46 TapeFileInfoWidget.cpp:38 +msgid "Size:" +msgstr "Sturrodat:" + +#: BackupDlg.cpp:79 BackupDlg.cpp:80 +msgid "KDat: Backup" +msgstr "" + +#: BackupDlg.cpp:95 IndexDlg.cpp:72 VerifyDlg.cpp:91 +msgid "Elapsed time:" +msgstr "" + +#: BackupDlg.cpp:98 BackupDlg.cpp:104 IndexDlg.cpp:75 VerifyDlg.cpp:94 +#: VerifyDlg.cpp:100 +msgid "00:00:00" +msgstr "" + +#: BackupDlg.cpp:101 VerifyDlg.cpp:97 +msgid "Time remaining:" +msgstr "" + +#: BackupDlg.cpp:107 VerifyDlg.cpp:103 +msgid "Total KB:" +msgstr "" + +#: BackupDlg.cpp:113 +msgid "KB written:" +msgstr "" + +#: BackupDlg.cpp:116 IndexDlg.cpp:87 VerifyDlg.cpp:112 +msgid "0KB" +msgstr "" + +#: BackupDlg.cpp:119 IndexDlg.cpp:96 VerifyDlg.cpp:115 +msgid "Transfer rate:" +msgstr "" + +#: BackupDlg.cpp:122 IndexDlg.cpp:99 VerifyDlg.cpp:118 +msgid "0KB/min" +msgstr "" + +#: BackupDlg.cpp:125 IndexDlg.cpp:90 VerifyDlg.cpp:123 +msgid "Files:" +msgstr "Fiillat:" + +#: BackupDlg.cpp:128 IndexDlg.cpp:81 IndexDlg.cpp:93 IndexDlg.cpp:105 +msgid "0" +msgstr "0" + +#: BackupDlg.cpp:131 +msgid "Backup log:" +msgstr "" + +#: BackupDlg.cpp:138 IndexDlg.cpp:115 +msgid "Save Log..." +msgstr "" + +#: BackupDlg.cpp:279 +msgid "No files to back up. Aborting." +msgstr "" + +#: BackupDlg.cpp:342 +msgid "*** Write failed, giving up." +msgstr "" + +#: BackupDlg.cpp:412 BackupDlg.cpp:422 IndexDlg.cpp:345 VerifyDlg.cpp:395 +#: VerifyDlg.cpp:405 +#, c-format +msgid "%02d:%02d:%02d" +msgstr "" + +#: BackupDlg.cpp:429 IndexDlg.cpp:352 VerifyDlg.cpp:412 +msgid "%1/min" +msgstr "" + +#: BackupOptDlg.cpp:36 BackupOptDlg.cpp:37 +msgid "KDat: Backup Options" +msgstr "" + +#: BackupProfileInfoWidget.cpp:43 +msgid "Backup profile name:" +msgstr "" + +#: BackupProfileInfoWidget.cpp:54 +msgid "Files >>" +msgstr "" + +#: BackupProfileInfoWidget.cpp:57 +msgid "<< Files" +msgstr "" + +#: BackupProfileWidget.cpp:40 KDatMainWindow.cpp:164 KDatMainWindow.cpp:492 +msgid "Backup" +msgstr "" + +#: BackupProfileWidget.cpp:48 +msgid "Working folder:" +msgstr "" + +#: BackupProfileWidget.cpp:54 +msgid "Backup files:" +msgstr "" + +#: BackupProfileWidget.cpp:60 +msgid "Tar Options" +msgstr "" + +#: BackupProfileWidget.cpp:62 +msgid "Stay on one filesystem" +msgstr "" + +#: BackupProfileWidget.cpp:65 +msgid "GNU listed incremental" +msgstr "" + +#: BackupProfileWidget.cpp:69 +msgid "Snapshot file:" +msgstr "" + +#: BackupProfileWidget.cpp:75 +msgid "Remove snapshot file before backup" +msgstr "" + +#: ErrorHandler.cpp:51 +msgid "" +" caught.\n" +"Exit the program from File->Quit or do \"kill -9 \" if you like.\n" +msgstr "" + +#: ErrorHandler.cpp:55 +msgid "" +"You can dump core by selecting the \"Abort\" button.\n" +"Please notify the maintainer (see Help->About KDat)." +msgstr "" + +#: ErrorHandler.cpp:62 +msgid "An Error Signal was Received" +msgstr "" + +#: ErrorHandler.cpp:69 +msgid "SIGHUP signal (\"Hangup (POSIX)\")" +msgstr "" + +#: ErrorHandler.cpp:77 +msgid "SIGINT signal (\"Interrupt (ANSI)\")" +msgstr "" + +#: ErrorHandler.cpp:85 +msgid "SIGFPE signal (\"Floating-point exception (ANSI)\")" +msgstr "" + +#: ErrorHandler.cpp:93 +msgid "SIGSEGV signal (\"Segmentation violation (ANSI)\")" +msgstr "" + +#: ErrorHandler.cpp:102 +msgid "SIGTERM signal (\"Termination (ANSI)\")" +msgstr "" + +#: FileInfoWidget.cpp:42 TapeFileInfoWidget.cpp:36 +msgid "File name:" +msgstr "Fiilanamma:" + +#: FileInfoWidget.cpp:44 TapeFileInfoWidget.cpp:37 TapeInfoWidget.cpp:48 +msgid "Last modified:" +msgstr "Maŋemuš rievdaduvvon:" + +#: FileInfoWidget.cpp:45 +msgid "Last accessed:" +msgstr "" + +#: FileInfoWidget.cpp:47 +msgid "Owner:" +msgstr "Eaiggát:" + +#: FileInfoWidget.cpp:48 +msgid "Group:" +msgstr "Joavku:" + +#: FormatOptDlg.cpp:40 FormatOptDlg.cpp:41 +msgid "KDat: Format Options" +msgstr "" + +#: FormatOptDlg.cpp:43 TapeInfoWidget.cpp:44 +msgid "Tape name:" +msgstr "" + +#: FormatOptDlg.cpp:44 TapeInfoWidget.cpp:45 +msgid "Tape size:" +msgstr "" + +#: IndexDlg.cpp:59 IndexDlg.cpp:60 +msgid "KDat: Index" +msgstr "" + +#: IndexDlg.cpp:78 +msgid "Archives:" +msgstr "" + +#: IndexDlg.cpp:84 VerifyDlg.cpp:109 +msgid "KB read:" +msgstr "" + +#: IndexDlg.cpp:102 +msgid "Total files:" +msgstr "" + +#: IndexDlg.cpp:108 +msgid "Index log:" +msgstr "" + +#: IndexDlg.cpp:120 +msgid "Abort" +msgstr "Gaskkalduhte" + +#: IndexDlg.cpp:233 +msgid "Rewinding tape." +msgstr "" + +#: IndexDlg.cpp:235 +msgid "Cannot rewind tape. Indexing aborted." +msgstr "" + +#: IndexDlg.cpp:239 +msgid "Cannot rewind tape." +msgstr "" + +#: IndexDlg.cpp:245 +msgid "Failed to skip tape ID. Indexing aborted." +msgstr "" + +#: IndexDlg.cpp:249 +msgid "Failed to skip tape ID." +msgstr "" + +#: IndexDlg.cpp:278 +#, c-format +msgid "Indexing archive %1." +msgstr "" + +#: IndexDlg.cpp:281 +#, c-format +msgid "Archive %1" +msgstr "" + +#: IndexDlg.cpp:330 +msgid "Reindexed Tape" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:96 KDatMainWindow.cpp:97 KDatMainWindow.cpp:1239 +msgid "KDat: " +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:101 KDatMainWindow.cpp:137 KDatMainWindow.cpp:251 +#: KDatMainWindow.cpp:1293 +msgid "Mount Tape" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:102 KDatMainWindow.cpp:138 +msgid "Recreate Tape Index" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:104 KDatMainWindow.cpp:144 +msgid "Format Tape..." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:107 KDatMainWindow.cpp:113 KDatMainWindow.cpp:141 +#: KDatMainWindow.cpp:781 KDatMainWindow.cpp:795 +msgid "Delete Archive" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:110 KDatMainWindow.cpp:116 KDatMainWindow.cpp:136 +msgid "Verify..." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:111 KDatMainWindow.cpp:117 KDatMainWindow.cpp:135 +msgid "Restore..." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:120 KDatMainWindow.cpp:129 KDatMainWindow.cpp:134 +msgid "Backup..." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:123 KDatMainWindow.cpp:829 +msgid "Delete Tape Index" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:126 KDatMainWindow.cpp:139 +msgid "Create Backup Profile" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:131 KDatMainWindow.cpp:143 KDatMainWindow.cpp:951 +msgid "Delete Backup Profile" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:142 +msgid "Delete Index" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:149 +msgid "Configure KDat..." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:155 +msgid "" +"KDat Version %1\n" +"\n" +"KDat is a tar-based tape archiver.\n" +"\n" +"Copyright (c) 1998-2000 Sean Vyain\n" +"Copyright (c) 2001-2002 Lawrence Widman\n" +"kdat@cardiothink.com" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:160 +msgid "Mount/unmount tape" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:168 +msgid "Verify" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:173 +msgid "Ready." +msgstr "Geargan." + +#: KDatMainWindow.cpp:248 KDatMainWindow.cpp:1290 +msgid "Unmount Tape" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:419 +msgid "" +"KDat will dump your files properly to tape, but may not be able\n" +"to restore them. To restore your files by hand, you need to know\n" +"the name of the *non-rewinding* version of your tape device %1.\n" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:423 +msgid "" +"For example, if your device is /dev/st0, the non-rewinding version\n" +"is /dev/nst0. If your device name doesn't look like that, type\n" +"\"ls -l %2\" in a terminal window to see the real name of your\n" +"tape drive. Substitute that name for /dev/nst0 below.\n" +"Open a terminal window and type the following:\n" +" tar tfv /dev/nst0; tar tfv /dev/nst0\n" +" tar xfv /dev/nst0\n" +"The third call to \"tar\" will retrieve your data into your\n" +"current directory. Please let us know if this happens to you!\n" +" - KDat Maintenance Team\n" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:449 +#, c-format +msgid "Archive created on %1" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:467 +msgid "Performing backup..." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:472 KDatMainWindow.cpp:494 +msgid "Backup canceled." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:486 +msgid "" +"WARNING: The estimated archive size is %1 KB but the tape has only %2 KB of " +"space!\n" +"Back up anyway?" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:501 TapeDrive.cpp:525 TapeDrive.cpp:546 +msgid "Rewinding tape..." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:504 +msgid "" +"Cannot rewind tape.\n" +"Backup aborted." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:505 KDatMainWindow.cpp:516 +msgid "Backup Error" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:506 KDatMainWindow.cpp:517 KDatMainWindow.cpp:537 +msgid "Backup aborted." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:512 +msgid "Skipping to end of tape..." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:515 +msgid "" +"Cannot get to end of tape.\n" +"Backup aborted." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:521 +msgid "Backup in progress..." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:535 +msgid "Backup complete." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:667 +msgid "Restore in progress..." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:669 +msgid "Verify in progress..." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:676 +msgid "Restore complete." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:678 +msgid "Verify complete." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:682 +msgid "Restore aborted." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:684 +msgid "Verify aborted." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:695 KDatMainWindow.cpp:845 +msgid "" +"There appears to be no tape in the drive %1. Please\n" +"check \"Edit->Preferences\" to make sure the\n" +"correct device is selected as the tape drive (e.g.\n" +"/dev/st0). If you hear the tape drive moving, wait\n" +"until it stops and then try mounting it again." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:723 +msgid "The current tape index will be overwritten, continue?" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:724 +msgid "Index Tape" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:724 +msgid "Overwrite" +msgstr "Buhtte" + +#: KDatMainWindow.cpp:730 KDatMainWindow.cpp:1235 +#, c-format +msgid "KDat: %1" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:734 +msgid "Index complete." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:736 +msgid "Index aborted." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:745 +msgid "" +"No archive is selected.\n" +"In order to delete an archive, the archive to be deleted must be selected in " +"the tree first." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:779 +msgid "" +"An archive cannot be removed from the middle of the tape. If\n" +"the archive '%1' is deleted then\n" +"the following archives will also be deleted:\n" +"%2\n" +"\n" +"Delete all listed archives?" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:784 +msgid "Archives deleted." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:793 +msgid "Really delete the archive '%1'?" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:798 +msgid "Archive deleted." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:811 +msgid "" +"No tape index is selected.\n" +"In order to delete a tape index, the tape index to be deleted must be selected " +"in the tree first." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:820 +msgid "" +"Tape is still mounted. The index for a mounted tape cannot be deleted.\n" +"Unmount the tape and try again." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:827 +msgid "Really delete the index for '%1'?" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:832 +msgid "Tape index deleted." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:858 +msgid "" +"The tape in the drive is write protected.\n" +"Please disable write protection and try again." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:863 +msgid "" +"All data currently on the tape will be lost.\n" +"Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:865 +msgid "Format Tape" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:865 KDatMainWindow.cpp:1006 +msgid "Format" +msgstr "Formáhtta" + +#: KDatMainWindow.cpp:868 +#, c-format +msgid "Tape created on %1" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:884 +msgid "Formatting tape..." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:887 +msgid "Format complete." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:901 +#, c-format +msgid "Backup Profile %1" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:919 +msgid "Archive" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:940 +msgid "" +"In order to delete a backup profile, the backup profile to be deleted must be " +"selected in the tree first." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:949 +msgid "Really delete backup profile '%1'?" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:954 +msgid "Backup profile deleted." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:992 +msgid "Tape unmounted." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:996 +msgid "Reading tape header..." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:1003 +msgid "This tape has not been formatted by KDat." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:1006 +msgid "" +"This tape has not been formatted by KDat.\n" +"\n" +"Would you like to format it now?" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:1006 +#, fuzzy +msgid "Do Not Format" +msgstr "Formáhtta" + +#: KDatMainWindow.cpp:1018 +msgid "Tape mounted." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:1105 +msgid "Estimating backup size: %1, %2" +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:1240 +msgid "KDat: " +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:1330 +msgid "" +"Click \"CANCEL\" to stop the backup process.\n" +"For example, you may quickly see that the size of\n" +"the files you selected will exceed the size of the\n" +"backup tape, and may then decide to stop and remove\n" +"some files from your list of files to backup.\n" +"\n" +"Click \"Continue\" to remove this message while\n" +"continuing the backup." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:1337 +msgid "Stop estimating backup size" +msgstr "" + +#: LoggerWidget.cpp:63 +msgid "Log file exists, overwrite?" +msgstr "" + +#: LoggerWidget.cpp:64 +msgid "KDat: Save Log" +msgstr "" + +#: LoggerWidget.cpp:65 +msgid "&Overwrite" +msgstr "&Buhtte" + +#: Node.cpp:1185 Node.cpp:1255 +msgid "" +msgstr "" + +#: Node.cpp:1335 +msgid "Tape Indexes" +msgstr "" + +#: Node.cpp:1470 +msgid "Backup Profiles" +msgstr "" + +#: Tape.cpp:42 +msgid "New Tape" +msgstr "" + +#: Tape.cpp:76 TapeDrive.cpp:226 +msgid "Rewinding tape failed." +msgstr "" + +#: Tape.cpp:76 Tape.cpp:82 Tape.cpp:91 Tape.cpp:98 Tape.cpp:105 Tape.cpp:109 +msgid "Format Failed" +msgstr "" + +#: Tape.cpp:82 +msgid "Cannot set tape block size." +msgstr "" + +#: Tape.cpp:91 +msgid "Writing magic string failed." +msgstr "" + +#: Tape.cpp:98 +msgid "Writing version number failed." +msgstr "" + +#: Tape.cpp:105 +msgid "Writing tape ID length failed." +msgstr "" + +#: Tape.cpp:109 +msgid "Writing tape ID failed." +msgstr "" + +#: Tape.cpp:154 +msgid "" +"No index file was found for this tape.\n" +"Recreate the index from tape?" +msgstr "" + +#: Tape.cpp:156 Tape.cpp:220 +msgid "Tape Index" +msgstr "" + +#: Tape.cpp:157 +msgid "Recreate" +msgstr "" + +#: Tape.cpp:178 TapeDrive.cpp:246 +msgid "Reading version number failed." +msgstr "" + +#: Tape.cpp:179 Tape.cpp:634 Tape.cpp:640 Tape.cpp:646 Tape.cpp:653 +#: Tape.cpp:660 Tape.cpp:668 Tape.cpp:675 Tape.cpp:683 Tape.cpp:691 +#: Tape.cpp:698 Tape.cpp:705 Tape.cpp:718 Tape.cpp:730 Tape.cpp:738 +#: Tape.cpp:745 Tape.cpp:752 Tape.cpp:781 Tape.cpp:787 Tape.cpp:793 +#: Tape.cpp:800 Tape.cpp:807 Tape.cpp:815 Tape.cpp:822 Tape.cpp:843 +#: Tape.cpp:849 Tape.cpp:886 Tape.cpp:892 +msgid "Index File Error" +msgstr "" + +#: Tape.cpp:219 +#, c-format +msgid "" +"The tape index file format is version %d. The index cannot be read by this " +"version of KDat. Perhaps the tape index file was created by a newer version of " +"KDat?" +msgstr "" + +#: Tape.cpp:380 +msgid "Error during fseek #1 while accessing archive: \"" +msgstr "" + +#: Tape.cpp:385 Tape.cpp:398 Tape.cpp:411 Tape.cpp:424 Tape.cpp:439 +msgid "File Access Error" +msgstr "" + +#: Tape.cpp:393 +msgid "Error while accessing string #1 in archive: \"" +msgstr "" + +#: Tape.cpp:406 +msgid "Error while accessing string #2 in archive: \"" +msgstr "" + +#: Tape.cpp:419 +msgid "Error during fseek #2 while accessing archive: \"" +msgstr "" + +#: Tape.cpp:436 +msgid "Error while updating archive name: " +msgstr "" + +#: Tape.cpp:634 Tape.cpp:781 Tape.cpp:843 Tape.cpp:886 TapeDrive.cpp:263 +msgid "Reading tape ID failed." +msgstr "" + +#: Tape.cpp:640 Tape.cpp:787 Tape.cpp:849 Tape.cpp:892 +msgid "Tape ID on tape does not match tape ID in index file." +msgstr "" + +#: Tape.cpp:646 Tape.cpp:793 +msgid "Reading creation time failed." +msgstr "" + +#: Tape.cpp:653 Tape.cpp:800 +msgid "Reading modification time failed." +msgstr "" + +#: Tape.cpp:660 Tape.cpp:807 +msgid "Reading tape name failed." +msgstr "" + +#: Tape.cpp:668 Tape.cpp:815 +msgid "Reading tape size failed." +msgstr "" + +#: Tape.cpp:675 Tape.cpp:822 +msgid "Reading archive count failed." +msgstr "" + +#: Tape.cpp:683 +msgid "Reading archive name failed." +msgstr "" + +#: Tape.cpp:691 +msgid "Reading archive time stamp failed." +msgstr "" + +#: Tape.cpp:698 +msgid "Reading archive start block failed." +msgstr "" + +#: Tape.cpp:705 +msgid "Reading archive end block failed." +msgstr "" + +#: Tape.cpp:718 +msgid "Reading archive file count failed." +msgstr "" + +#: Tape.cpp:730 +msgid "Reading file name failed." +msgstr "" + +#: Tape.cpp:738 +msgid "Reading file size failed." +msgstr "" + +#: Tape.cpp:745 +msgid "Reading file modification time failed." +msgstr "" + +#: Tape.cpp:752 +msgid "Reading file record number failed." +msgstr "" + +#: TapeDrive.cpp:192 +msgid "Tape mounted readonly." +msgstr "" + +#: TapeDrive.cpp:194 +msgid "Tape mounted read/write." +msgstr "" + +#: TapeDrive.cpp:231 +msgid "Reading magic string..." +msgstr "" + +#: TapeDrive.cpp:234 +msgid "Reading magic string failed." +msgstr "" + +#: TapeDrive.cpp:243 +msgid "Reading version number..." +msgstr "" + +#: TapeDrive.cpp:251 +msgid "" +"Tape was formatted by a more recent version of KDat. Consider upgrading." +msgstr "" + +#: TapeDrive.cpp:255 +msgid "Reading tape ID..." +msgstr "" + +#: TapeDrive.cpp:258 +msgid "Reading tape ID length failed." +msgstr "" + +#: TapeDrive.cpp:520 +msgid "Skipping to archive..." +msgstr "" + +#: TapeDrive.cpp:542 +msgid "Skipping to block..." +msgstr "" + +#: TapeFileInfoWidget.cpp:39 +msgid "Start record:" +msgstr "" + +#: TapeFileInfoWidget.cpp:40 +msgid "End record:" +msgstr "" + +#: TapeInfoWidget.cpp:46 +msgid "Tape ID:" +msgstr "" + +#: TapeInfoWidget.cpp:49 +msgid "Archive count:" +msgstr "" + +#: TapeInfoWidget.cpp:50 +msgid "Space used:" +msgstr "" + +#: VerifyDlg.cpp:70 VerifyDlg.cpp:71 +msgid "KDat: Restore" +msgstr "" + +#: VerifyDlg.cpp:73 VerifyDlg.cpp:74 +msgid "KDat: Verify" +msgstr "" + +#: VerifyDlg.cpp:126 +msgid "Differences:" +msgstr "" + +#: VerifyDlg.cpp:134 +msgid "Restore log:" +msgstr "" + +#: VerifyDlg.cpp:136 +msgid "Verify log:" +msgstr "" + +#: VerifyDlg.cpp:144 +msgid "&Save Log..." +msgstr "" + +#: VerifyDlg.cpp:149 +msgid "&Abort" +msgstr "&Gaskkalduhte" + +#: VerifyDlg.cpp:344 +msgid "" +"failed while reading tape data.\n" +msgstr "" + +#: VerifyOptDlg.cpp:41 VerifyOptDlg.cpp:42 +msgid "KDat: Restore Options" +msgstr "" + +#: VerifyOptDlg.cpp:44 VerifyOptDlg.cpp:45 +msgid "KDat: Verify Options" +msgstr "" + +#: VerifyOptDlg.cpp:50 +msgid "Restore to folder:" +msgstr "" + +#: VerifyOptDlg.cpp:52 +msgid "Verify in folder:" +msgstr "" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 136 +#: VerifyOptDlg.cpp:60 rc.cpp:30 rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr " …" + +#: VerifyOptDlg.cpp:65 +msgid "Restore files:" +msgstr "" + +#: VerifyOptDlg.cpp:67 +msgid "Verify files:" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: main.cpp:41 +msgid "tar-based DAT archiver for KDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:48 +msgid "KDat" +msgstr "" + +#: main.cpp:59 +msgid "Can't allocate memory in kdat" +msgstr "" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 17 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Options Widget" +msgstr "" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 53 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "" +"This setting determines the capacity that KDat assumes your backup tapes to be. " +" This is used when formatting the tapes." +msgstr "" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 67 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "" +"Tape drives read and write data in individual blocks. This setting controls " +"the size of each block, and should be set to your tape drive's block size. For " +"floppy tape drives this should be set to 10240 bytes." +msgstr "" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 73 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 78 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 88 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "" +"This option chooses whether the default tape size to the left is in megabytes " +"(MB) or gigabytes (GB)." +msgstr "" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 96 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "bytes" +msgstr "" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 104 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Tape block size:" +msgstr "" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 115 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Default tape size:" +msgstr "" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 139 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Browse for the tar command." +msgstr "" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 147 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "" +"The location in the filesystem of the non-rewinding " +"tape device. The default is /dev/tape." +msgstr "" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 155 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Tar command:" +msgstr "" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 169 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Browse for the tape device." +msgstr "" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 177 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "" +"This setting controls the command that KDat uses to perform the tape backup. " +"The full path should be given. The default is tar." +msgstr "" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 185 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Tape device:" +msgstr "" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 198 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Tape Drive Options" +msgstr "" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 209 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Load tape on mount" +msgstr "" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 212 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Issue an mtload command prior to mounting the tape." +msgstr "" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 217 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "" +"This command issues an mtload command to the tape device before trying " +"to mount it.\n" +"\n" +"This is required by some tape drives." +msgstr "" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 225 +#: rc.cpp:68 +#, no-c-format +msgid "Lock tape drive on mount" +msgstr "" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 228 +#: rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "Disable the eject button after mounting the tape." +msgstr "" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 233 +#: rc.cpp:74 +#, no-c-format +msgid "" +"This option makes KDat try to disable the eject button on the tape drive after " +"the tape has been mounted.\n" +"\n" +"This doesn't work for all tape drives." +msgstr "" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 241 +#: rc.cpp:79 +#, no-c-format +msgid "Eject tape on unmount" +msgstr "" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 244 +#: rc.cpp:82 +#, no-c-format +msgid "Try to eject the tape after it is unmounted. Don't use this for ftape." +msgstr "" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 249 +#: rc.cpp:85 +#, no-c-format +msgid "" +"Try to eject the tape after it has been unmounted.\n" +"\n" +"This option should not be used for floppy-tape drives." +msgstr "" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 257 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Variable block size" +msgstr "" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 260 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Enable variable-block size support in the tape drive." +msgstr "" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 265 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "" +"Some tape drives support different sizes of the data block. With this option, " +"KDat will attempt to enable that support.\n" +"\n" +"You must still specify the block size." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kfile_deb.po b/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kfile_deb.po new file mode 100644 index 00000000000..cd2a36882d5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kfile_deb.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# translation of kfile_deb.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_deb\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-09 15:52+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_deb.cpp:53 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: kfile_deb.cpp:56 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: kfile_deb.cpp:57 +msgid "Version" +msgstr "Veršuvdna" + +#: kfile_deb.cpp:58 +msgid "Summary" +msgstr "Čoahkkáigeassu" + +#: kfile_deb.cpp:59 +msgid "Size" +msgstr "Sturrodat" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kfile_rpm.po b/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kfile_rpm.po new file mode 100644 index 00000000000..40e42623b75 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kfile_rpm.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# translation of kfile_rpm.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_rpm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-09 15:53+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_rpm.cpp:46 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: kfile_rpm.cpp:49 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: kfile_rpm.cpp:50 +msgid "Version" +msgstr "Veršuvdna" + +#: kfile_rpm.cpp:51 +msgid "Release" +msgstr "" + +#: kfile_rpm.cpp:52 +msgid "Summary" +msgstr "Čoahkkáigeassu" + +#: kfile_rpm.cpp:54 +msgid "Group" +msgstr "Joavku" + +#: kfile_rpm.cpp:55 +msgid "Size" +msgstr "Sturrodat" + +#: kfile_rpm.cpp:57 +msgid "Vendor" +msgstr "" + +#: kfile_rpm.cpp:58 +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: kfile_rpm.cpp:59 +msgid "Archive Offset" +msgstr "" + +#: kfile_rpm.cpp:60 +msgid "Comment" +msgstr "Kommeanta" + +#: kfile_rpm.cpp:63 +msgid "All tags" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kpackage.po b/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kpackage.po new file mode 100644 index 00000000000..a399a7bc770 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kpackage.po @@ -0,0 +1,1087 @@ +# translation of kpackage.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kpackage\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-29 02:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-30 02:06+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: cache.cpp:63 cache.cpp:84 +#, c-format +msgid "Cannot create folder %1" +msgstr "" + +#: cache.cpp:98 kpackage.cpp:588 +#, c-format +msgid "Malformed URL: %1" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:49 +msgid "APT: Debian" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:51 +msgid "Querying DEB APT package list: " +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:52 +msgid "KPackage: Waiting on APT-GET" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:56 +msgid "Location of Debian Packages" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:58 +msgid "" +"_: APT sources\n" +"A" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:59 +msgid "APT Sources Entries" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:60 debDpkgInterface.cpp:77 kissInterface.cpp:73 +#: slackInterface.cpp:91 +msgid "" +"_: Folders\n" +"F" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:62 debDpkgInterface.cpp:79 +msgid "Location of Folders Containing Debian Packages" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:67 +msgid "Download only" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:68 +msgid "No download" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:69 +msgid "Ignore missing" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:70 +msgid "Ignore hold" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:71 +msgid "Allow Unauthenticated" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:72 debAptInterface.cpp:76 +msgid "Assume yes" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:73 debAptInterface.cpp:77 debDpkgInterface.cpp:92 +#: fbsdInterface.cpp:86 rpmInterface.cpp:75 slackInterface.cpp:101 +msgid "Test (do not uninstall)" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:75 debDpkgInterface.cpp:89 +msgid "Purge Config Files" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:107 +msgid "U&pgrade" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:111 +msgid "&Fixup" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:115 +msgid "&Apt-File Update" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:159 debAptInterface.cpp:368 +msgid "The %1 program needs to be installed" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:188 +#, c-format +msgid "Querying DEB APT remote package list: %1" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:194 +#, c-format +msgid "Processing DEB APT remote package list: %1" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:231 debAptInterface.cpp:287 rpmInterface.cpp:200 +msgid "DEB APT" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:244 +msgid "Querying DEB APT available list" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:246 +#, c-format +msgid "Querying DEB APT available list: %1" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:251 +msgid "Processing DEB APT available list" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:253 +#, c-format +msgid "Processing DEB APT available list: %1" +msgstr "" + +#: debDpkgInterface.cpp:61 +msgid "DPKG: Debian" +msgstr "" + +#: debDpkgInterface.cpp:64 debInterface.cpp:151 +msgid "Querying DEB package list: " +msgstr "" + +#: debDpkgInterface.cpp:65 +msgid "Kpackage: Waiting on DPKG" +msgstr "" + +#: debDpkgInterface.cpp:67 +msgid "Location of Debian Package Archives" +msgstr "" + +#: debDpkgInterface.cpp:68 +msgid "" +"_: Location\n" +"L" +msgstr "" + +#: debDpkgInterface.cpp:70 +msgid "" +"Version\n" +"Architecture" +msgstr "" + +#: debDpkgInterface.cpp:71 debDpkgInterface.cpp:76 +msgid "Location of Base Folder of Debian Distribution" +msgstr "" + +#: debDpkgInterface.cpp:73 +msgid "" +"_: Packages\n" +"P" +msgstr "" + +#: debDpkgInterface.cpp:75 +msgid "Location of 'Packages' Files for Sections of Debian Distributions" +msgstr "" + +#: debDpkgInterface.cpp:84 +msgid "Allow Downgrade" +msgstr "" + +#: debDpkgInterface.cpp:85 +msgid "Check Conflicts" +msgstr "" + +#: debDpkgInterface.cpp:86 debDpkgInterface.cpp:91 fbsdInterface.cpp:81 +#: fbsdInterface.cpp:85 rpmInterface.cpp:69 rpmInterface.cpp:74 +msgid "Check Dependencies" +msgstr "" + +#: debDpkgInterface.cpp:87 fbsdInterface.cpp:82 rpmInterface.cpp:70 +#: slackInterface.cpp:99 +msgid "Test (do not install)" +msgstr "" + +#: fbsdInterface.cpp:59 +msgid "BSD" +msgstr "BSD" + +#: fbsdInterface.cpp:70 +msgid "Querying package list: " +msgstr "" + +#: fbsdInterface.cpp:72 +msgid "Location of BSD Packages and Ports" +msgstr "" + +#: fbsdInterface.cpp:73 +msgid "Ports" +msgstr "" + +#: fbsdInterface.cpp:74 +msgid "Location of Ports Tree (e.g. /usr/ports or /usr/opt)" +msgstr "" + +#: fbsdInterface.cpp:75 +msgid "Packages" +msgstr "" + +#: fbsdInterface.cpp:76 +msgid "Location of Folders Containing BSD Packages or Package Trees" +msgstr "" + +#: fbsdInterface.cpp:80 fbsdInterface.cpp:84 +msgid "Ignore Scripts" +msgstr "" + +#: fbsdInterface.cpp:131 +msgid "Getting package info" +msgstr "" + +#: fbsdInterface.cpp:203 fbsdInterface.cpp:409 fbsdInterface.cpp:410 +#: fbsdInterface.cpp:559 fbsdInterface.cpp:561 packageProperties.cpp:175 +msgid "none" +msgstr "ii oktage" + +#: fbsdInterface.cpp:204 fbsdInterface.cpp:411 fbsdInterface.cpp:562 +msgid "binary package and source port" +msgstr "" + +#: fbsdInterface.cpp:204 fbsdInterface.cpp:411 fbsdInterface.cpp:562 +msgid "binary package" +msgstr "" + +#: fbsdInterface.cpp:204 fbsdInterface.cpp:411 fbsdInterface.cpp:562 +msgid "source port" +msgstr "" + +#: fbsdInterface.cpp:237 +msgid "Getting file list" +msgstr "" + +#: fbsdInterface.cpp:251 +msgid "Can't find package name!" +msgstr "" + +#: fbsdInterface.cpp:501 +msgid "Querying BSD packages database for installed packages" +msgstr "" + +#: fbsdInterface.cpp:530 +#, c-format +msgid "Unexpected output from pkg_info (looking for package name): %1" +msgstr "" + +#: findf.cpp:48 +msgid "Find File" +msgstr "" + +#: findf.cpp:50 search.cpp:42 +msgid "&Find" +msgstr "&Oza" + +#: findf.cpp:59 search.cpp:40 search.cpp:50 +msgid "Find Package" +msgstr "" + +#: findf.cpp:70 +msgid "Find:" +msgstr "Oza:" + +#: findf.cpp:76 managementWidget.cpp:83 +msgid "Installed" +msgstr "Sajáiduhttojuvvon" + +#: findf.cpp:77 +msgid "Type" +msgstr "Šládja" + +#: findf.cpp:79 kplview.cpp:58 +msgid "Package" +msgstr "" + +#: findf.cpp:80 +msgid "File Name" +msgstr "Fiilanamma" + +#: findf.cpp:85 +msgid "Also search uninstalled packages" +msgstr "" + +#: findf.cpp:87 +msgid "Also search uninstalled packages (apt-file needs to be installed)" +msgstr "" + +#: findf.cpp:174 +msgid "--Nothing found--" +msgstr "" + +#: findf.cpp:224 +msgid "Incorrect URL type" +msgstr "" + +#: gentooInterface.cpp:58 +msgid "Gentoo" +msgstr "" + +#: gentooInterface.cpp:68 +msgid "Querying Gentoo package list: " +msgstr "" + +#: gentooInterface.cpp:125 +msgid "Looking for Gentoo packages: " +msgstr "" + +#: kissInterface.cpp:62 +msgid "KISS" +msgstr "" + +#: kissInterface.cpp:72 +msgid "Location of KISS Packages" +msgstr "" + +#: kissInterface.cpp:75 +msgid "Location of Folders Containing KISS Packages" +msgstr "" + +#: kissInterface.cpp:81 kissInterface.cpp:139 +msgid "Querying KISS package list: " +msgstr "" + +#: kissInterface.cpp:82 +msgid "KPackage: Waiting on KISS" +msgstr "" + +#: kpPty.cpp:160 +msgid "" +"The action you requested uses ssh. Please enter the password or pass phrase.\n" +msgstr "" + +#: kpPty.cpp:163 +msgid "" +"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password.\n" +msgstr "" + +#: kpPty.cpp:166 +msgid "" +"The action you requested needs root privileges. Please enter your SUDO " +"password.\n" +msgstr "" + +#: kpPty.cpp:182 +msgid "Login Problem: Please login manually" +msgstr "" + +#: kpackage.cpp:103 +msgid "Find &Package..." +msgstr "" + +#: kpackage.cpp:107 +msgid "Find &File..." +msgstr "" + +#: kpackage.cpp:124 +msgid "&Expand Tree" +msgstr "" + +#: kpackage.cpp:128 +msgid "&Collapse Tree" +msgstr "" + +#: kpackage.cpp:132 +msgid "Clear &Marked" +msgstr "" + +#: kpackage.cpp:136 +msgid "Mark &All" +msgstr "" + +#: kpackage.cpp:140 +msgid "&Install" +msgstr "&Sajáiduhte" + +#: kpackage.cpp:148 +msgid "&Uninstall" +msgstr "" + +#: kpackage.cpp:156 +msgid "&Install Marked" +msgstr "" + +#: kpackage.cpp:160 +msgid "&Uninstall Marked" +msgstr "" + +#: kpackage.cpp:173 +msgid "Configure &KPackage..." +msgstr "" + +#: kpackage.cpp:177 +msgid "Clear Package &Folder Cache" +msgstr "" + +#: kpackage.cpp:181 +msgid "Clear &Package Cache" +msgstr "" + +#: kpackage.cpp:372 +msgid "Management Mode" +msgstr "" + +#: kpackage.cpp:427 +msgid "Select Package" +msgstr "" + +#: kpackage.cpp:488 +#, c-format +msgid "Unknown package type: %1" +msgstr "" + +#: kpackage.cpp:490 +#, c-format +msgid "File not found: %1" +msgstr "" + +#: kpackage.cpp:646 +msgid "Starting KIO" +msgstr "" + +#: kpackage.cpp:651 +msgid "KIO finished" +msgstr "" + +#: kpackage.cpp:663 +msgid "KIO failed" +msgstr "" + +#: kpackage.cpp:676 +msgid "Open location:" +msgstr "" + +#: kplview.cpp:60 +msgid "Mark" +msgstr "" + +#: kplview.cpp:62 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: kplview.cpp:64 +msgid "Size" +msgstr "Sturrodat" + +#: kplview.cpp:66 +msgid "Version" +msgstr "Veršuvdna" + +#: kplview.cpp:68 +msgid "Old Version" +msgstr "" + +#: main.cpp:59 +msgid "KDE Package installer" +msgstr "" + +#: main.cpp:63 +msgid "Remote host for Debian APT, via SSH" +msgstr "" + +#: main.cpp:65 +msgid "Package to install" +msgstr "" + +#: main.cpp:83 +msgid "KPackage" +msgstr "" + +#: managementWidget.cpp:84 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: managementWidget.cpp:85 +msgid "New" +msgstr "Ođđa" + +#: managementWidget.cpp:86 +msgid "All" +msgstr "Buot" + +#: managementWidget.cpp:138 +msgid "Clear Search" +msgstr "" + +#: managementWidget.cpp:141 +msgid "Search: " +msgstr "" + +#: managementWidget.cpp:164 +msgid "Uninstall Marked" +msgstr "" + +#: managementWidget.cpp:168 +msgid "Install Marked" +msgstr "" + +#: managementWidget.cpp:193 pkgOptions.cpp:361 pkgOptions.cpp:363 +msgid "Uninstall" +msgstr "" + +#: managementWidget.cpp:197 managementWidget.cpp:268 pkgOptions.cpp:346 +#: pkgOptions.cpp:348 +msgid "Install" +msgstr "Sajáiduhte" + +#: managementWidget.cpp:270 +msgid "Fetch" +msgstr "" + +#: managementWidget.cpp:355 +msgid "Building package tree" +msgstr "" + +#: managementWidget.cpp:444 +msgid "" +"Filename not available\n" +msgstr "" + +#: options.cpp:73 +msgid "&Types" +msgstr "" + +#: options.cpp:75 +msgid "Handle Package Type" +msgstr "" + +#: options.cpp:77 +msgid "Remote Host" +msgstr "" + +#: options.cpp:78 +msgid "Use remote host (Debian APT only):" +msgstr "" + +#: options.cpp:98 +msgid "%1: %2 not found" +msgstr "" + +#: options.cpp:103 +msgid "Enable" +msgstr "Geavat" + +#: options.cpp:105 +msgid "Location of Packages" +msgstr "" + +#: options.cpp:114 +msgid "Cac&he" +msgstr "" + +#: options.cpp:117 +msgid "Cache Remote Package Folders" +msgstr "" + +#: options.cpp:123 options.cpp:139 +msgid "Always" +msgstr "Álo" + +#: options.cpp:126 options.cpp:142 +msgid "During a session" +msgstr "" + +#: options.cpp:129 options.cpp:145 +msgid "Never" +msgstr "Ii goassege" + +#: options.cpp:133 +msgid "Cache Remote Package Files" +msgstr "" + +#: options.cpp:148 +msgid "Cache Folder" +msgstr "" + +#: options.cpp:155 +msgid "&Misc" +msgstr "" + +#: options.cpp:162 +msgid "Execute Privileged Commands Using" +msgstr "" + +#: options.cpp:168 +msgid "su command" +msgstr "" + +#: options.cpp:171 +msgid "sudo command" +msgstr "" + +#: options.cpp:174 +msgid "ssh command" +msgstr "" + +#: options.cpp:177 +msgid "Verify file list" +msgstr "" + +#: options.cpp:180 +msgid "Read information from all local package files" +msgstr "" + +#: packageDisplay.cpp:98 +msgid "File List" +msgstr "" + +#: packageDisplay.cpp:99 +msgid "Change Log" +msgstr "" + +#: packageDisplay.cpp:265 +msgid " - No change log -" +msgstr "" + +#: packageDisplay.cpp:283 packageDisplay.cpp:309 +msgid "Updating File List" +msgstr "" + +#: packageDisplay.cpp:316 +msgid " Files" +msgstr "" + +#: packageDisplay.cpp:375 +msgid "&Open With..." +msgstr "" + +#: packageInfo.cpp:114 slackInterface.cpp:344 +msgid "OTHER" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:68 +msgid "name" +msgstr "namma" + +#: packageProperties.cpp:69 +msgid "summary" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:70 +msgid "version" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:71 +msgid "old-version" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:72 +msgid "status" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:73 +msgid "group" +msgstr "joavku" + +#: packageProperties.cpp:74 +msgid "size" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:75 +msgid "file-size" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:76 +msgid "description" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:77 +msgid "url" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:78 +msgid "architecture" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:80 +msgid "unsatisfied dependencies" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:81 +msgid "pre-depends" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:82 +msgid "dependencies" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:83 +msgid "depends" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:84 +msgid "conflicts" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:85 +msgid "provides" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:86 +msgid "recommends" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:87 +msgid "replaces" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:88 +msgid "suggests" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:89 +msgid "priority" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:91 +msgid "essential" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:92 +msgid "install time" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:93 +msgid "config-version" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:94 +msgid "distribution" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:95 +msgid "vendor" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:96 +msgid "maintainer" +msgstr "máŧasdoalli" + +#: packageProperties.cpp:97 +msgid "packager" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:98 +msgid "source" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:99 +msgid "build-time" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:100 +msgid "build-host" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:101 +msgid "base" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:102 +msgid "filename" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:103 +msgid "serial" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:105 +msgid "also in" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:106 +msgid "run depends" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:107 +msgid "build depends" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:108 +msgid "available as" +msgstr "" + +#: pkgInterface.cpp:71 +msgid "'Delete this window to continue'" +msgstr "" + +#: pkgInterface.cpp:260 +msgid "Starting Kio" +msgstr "" + +#: pkgInterface.cpp:265 +msgid "Kio finished" +msgstr "" + +#: pkgInterface.cpp:275 +msgid "Kio failed" +msgstr "" + +#: pkgInterface.cpp:300 +#, c-format +msgid "Cannot read folder %1" +msgstr "" + +#: pkgInterface.cpp:330 +msgid "Verifying" +msgstr "" + +#: pkgOptions.cpp:98 +msgid "Keep this window" +msgstr "" + +#: pkgOptions.cpp:117 +msgid "PACKAGES" +msgstr "" + +#: pkgOptions.cpp:205 +msgid "" +"_n: %1: 1 %2 Package\n" +"%1: %n %2 Packages" +msgstr "" + +#: pkgOptions.cpp:271 +msgid "Done" +msgstr "Geargan" + +#: procbuf.cpp:121 +msgid "Kprocess Failure" +msgstr "" + +#: procbuf.cpp:139 +#, c-format +msgid "Timeout: %1" +msgstr "" + +#: procbuf.cpp:145 +#, c-format +msgid "Kprocess error:%1" +msgstr "" + +#. i18n: file kpackageui.rc line 13 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Packages" +msgstr "" + +#. i18n: file kpackageui.rc line 30 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Cache" +msgstr "" + +#. i18n: file kpackageui.rc line 36 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Spe&cial" +msgstr "" + +#. i18n: file kpackageui.rc line 38 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&APT: Debian" +msgstr "" + +#: rpmInterface.cpp:48 +msgid "RPM" +msgstr "" + +#: rpmInterface.cpp:58 +msgid "Location of RPM Package Archives" +msgstr "" + +#: rpmInterface.cpp:59 +msgid "" +"_: Folder\n" +"F" +msgstr "" + +#: rpmInterface.cpp:60 +msgid "Location of Folders Containing RPM Packages" +msgstr "" + +#: rpmInterface.cpp:66 +msgid "Upgrade" +msgstr "" + +#: rpmInterface.cpp:67 +msgid "Replace Files" +msgstr "" + +#: rpmInterface.cpp:68 +msgid "Replace Packages" +msgstr "" + +#: rpmInterface.cpp:72 +msgid "Remove all versions" +msgstr "" + +#: rpmInterface.cpp:73 +msgid "Use Scripts" +msgstr "" + +#: rpmInterface.cpp:78 +msgid "Querying RPM package list: " +msgstr "" + +#: rpmInterface.cpp:163 +msgid "Querying RPM package list" +msgstr "" + +#: rpmInterface.cpp:167 +msgid "Processing RPM package list" +msgstr "" + +#: search.cpp:64 +msgid "Sub string" +msgstr "" + +#: search.cpp:70 +msgid "Wrap search" +msgstr "" + +#: search.cpp:106 +msgid "Note" +msgstr "Nohta" + +#: search.cpp:107 +msgid "%1 was not found." +msgstr "" + +#: slackInterface.cpp:68 +msgid "Slackware" +msgstr "" + +#: slackInterface.cpp:80 slackInterface.cpp:208 slackInterface.cpp:260 +#: slackInterface.cpp:621 +msgid "Querying SLACK package list: " +msgstr "" + +#: slackInterface.cpp:81 +msgid "KPackage: Waiting on SLACK" +msgstr "" + +#: slackInterface.cpp:83 +msgid "Location of Slackware Package Archives" +msgstr "" + +#: slackInterface.cpp:84 +msgid "" +"_: Install location\n" +"I" +msgstr "" + +#: slackInterface.cpp:86 +msgid "Location of a 'PACKAGES.TXT' File for Extended Information" +msgstr "" + +#: slackInterface.cpp:87 +msgid "" +"_: Packages file\n" +"P" +msgstr "" + +#: slackInterface.cpp:89 +msgid "Location of 'PACKAGES.TXT' File for Slackware Distribution" +msgstr "" + +#: slackInterface.cpp:90 +msgid "Location of Base Folder of Slackware Distribution" +msgstr "" + +#: slackInterface.cpp:93 +msgid "Location of Folders Containing Slackware Packages" +msgstr "" + +#: slackInterface.cpp:119 +msgid "Base System" +msgstr "" + +#: slackInterface.cpp:120 +msgid "Linux Applications" +msgstr "" + +#: slackInterface.cpp:121 +msgid "Program Development" +msgstr "" + +#: slackInterface.cpp:122 +msgid "GNU EMacs" +msgstr "" + +#: slackInterface.cpp:123 +msgid "FAQs" +msgstr "" + +#: slackInterface.cpp:124 +msgid "Kernel Source" +msgstr "" + +#: slackInterface.cpp:125 +msgid "Networking" +msgstr "" + +#: slackInterface.cpp:126 +msgid "TeX Distribution" +msgstr "" + +#: slackInterface.cpp:127 +msgid "TCL Script Language" +msgstr "" + +#: slackInterface.cpp:128 +msgid "X Window System" +msgstr "" + +#: slackInterface.cpp:129 +msgid "X Applications" +msgstr "" + +#: slackInterface.cpp:130 +msgid "X Development Tools" +msgstr "" + +#: slackInterface.cpp:131 +msgid "XView and OpenLook" +msgstr "" + +#: slackInterface.cpp:132 +msgid "Games" +msgstr "Spealut" + +#: updateLoc.cpp:51 updateLoc.cpp:134 +msgid "Use" +msgstr "Geavat" + +#: updateLoc.cpp:142 +msgid "Subfolders" +msgstr "" + +#: updateLoc.cpp:224 +msgid "Package File" +msgstr "" + +#: updateLoc.cpp:243 +msgid "Package Archive" +msgstr "" + +#: updateLoc.cpp:344 +msgid "File truncated..." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/ksysv.po b/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/ksysv.po new file mode 100644 index 00000000000..bc35d20ce91 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/ksysv.po @@ -0,0 +1,863 @@ +# translation of ksysv.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksysv\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-19 01:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:17+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: IOCore.cpp:51 +msgid "" +"FAILED to remove %1 from %2: \"%3\"" +"
" +msgstr "" + +#: IOCore.cpp:55 +msgid "" +"FAILED to remove %1 from %2: \"%3\"\n" +msgstr "" + +#: IOCore.cpp:62 +msgid "removed %1 from %2
" +msgstr "" + +#: IOCore.cpp:66 +msgid "" +"removed %1 from %2\n" +msgstr "" + +#: IOCore.cpp:95 +msgid "created %1 in %2
" +msgstr "" + +#: IOCore.cpp:96 +msgid "" +"created %1 in %2\n" +msgstr "" + +#: IOCore.cpp:100 +msgid "" +"FAILED to create %1 in %2: \"%3\"" +"
" +msgstr "" + +#: IOCore.cpp:105 +msgid "" +"FAILED to create %1 in %2: \"%3\"\n" +msgstr "" + +#. i18n: file ksysvui.rc line 73 +#: OldView.cpp:89 OldView.cpp:91 rc.cpp:21 rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Runlevel Menu" +msgstr "" + +#. i18n: file ksysvui.rc line 82 +#: OldView.cpp:93 rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Services Menu" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:193 +msgid "" +"&Available\n" +"Services" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:198 +msgid "" +"

These are the services " +"available on your computer. To start a service, drag it onto the Start " +"section of a runlevel.

" +"

To stop one, do the same for the Stop section.

" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:242 +msgid "" +"

You can drag services from a runlevel onto the " +"trashcan to delete them from that runlevel.

" +"

The Undo command can be used to restore deleted entries.

" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:254 +#, c-format +msgid "Runlevel &%1" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:256 +#, c-format +msgid "Runlevel %1" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:260 +msgid "" +"

These are the services started in runlevel %1.

" +"

The number shown on the left of the " +"icon determines the order in which the services are started. You can arrange " +"them via drag and drop, as long as a suitable sorting number " +"can be generated.

" +"

If that's not possible, you have to change the number manually via the " +"Properties dialog box.

" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:268 +msgid "Start" +msgstr "Álggat" + +#: OldView.cpp:278 +msgid "" +"

These are the services stopped in runlevel %1.

" +"

The number shown on the left of the " +"icon determines the order in which the services are stopped. You can arrange " +"them via drag and drop, as long as a suitable sorting number " +"can be generated.

" +"

If that's not possible, you have to change the number manually via the " +"Properties dialog box.

" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:353 +#, c-format +msgid "" +"Drag here to start services\n" +"when entering runlevel %1" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:355 +#, c-format +msgid "" +"Drag here to stop services\n" +"when entering runlevel %1" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:414 +msgid "The services available on your computer" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:474 +msgid "WRITING CONFIGURATION" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:475 +msgid "** WRITING CONFIGURATION **" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:479 +msgid "RUNLEVEL %1" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:480 +msgid "** RUNLEVEL %1 **" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:616 +msgid "** Stopping %1 **
" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:617 +msgid "** Stopping %1 **" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:622 +msgid " stop" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:642 +msgid "** Starting %1 **
" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:643 +msgid "** Starting %1 **" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:648 +msgid " start" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:682 +msgid "** Re-starting %1 **
" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:683 +msgid "** Re-starting %1 **" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:688 +msgid " restart" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:937 +msgid "" +"

You have specified that your system's init scripts are located in the folder " +"%1, but this folder does not exist. You probably selected the " +"wrong distribution during configuration.

" +"

If you reconfigure %2, it may be possible to fix the problem. If you choose " +"to reconfigure, you should shut down the application and the configuration " +"wizard will appear the next time %3 is run. If you choose not to reconfigure, " +"you will not be able to view or edit your system's init configuration.

" +"

Would you like to reconfigure %4?

" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:954 +msgid "Folder Does Not Exist" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:954 +msgid "Reconfigure" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:954 +msgid "Do Not Reconfigure" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:965 +msgid "" +"

You do not have the right permissions to edit your system's init " +"configuration. However, you are free to browse the runlevels.

" +"

If you really want to edit the configuration, either restart " +"%1 as root (or another privileged user), or ask your sysadmin " +"to install %2 suid or sgid.

" +"

The latter way is not recommended though, due to security issues.

" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:977 +msgid "Insufficient Permissions" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:1029 +msgid "&Other..." +msgstr "&Eará …" + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 18 +#: PreferencesDialog.cpp:41 rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Look & Feel" +msgstr "Fárda ja láhtten" + +#. i18n: file configwizard.ui line 301 +#: PreferencesDialog.cpp:69 rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Paths" +msgstr "Bálgát" + +#: PreferencesDialog.cpp:79 +msgid "Settings Not Fitting Anywhere Else" +msgstr "" + +#: PreferencesDialog.cpp:143 +msgid "" +"The service folder you specified does not exist.\n" +"You can continue if you want to, or you can click Cancel to select a new " +"folder." +msgstr "" + +#: PreferencesDialog.cpp:154 +msgid "" +"The runlevel folder you specified does not exist.\n" +"You can continue if you want to, or you can click Cancel to select a new " +"folder." +msgstr "" + +#: Properties.cpp:42 +msgid "&Service" +msgstr "" + +#: Properties.cpp:50 +msgid "Description:" +msgstr "Válddahus:" + +#: Properties.cpp:57 +msgid "Actions" +msgstr "Doaimmat" + +#: Properties.cpp:67 +msgid "S&top" +msgstr "B&isset" + +#: Properties.cpp:70 +msgid "&Restart" +msgstr "" + +#: Properties.cpp:121 +msgid "&Entry" +msgstr "" + +#: Properties.cpp:126 +msgid "&Name:" +msgstr "&Namma:" + +#: Properties.cpp:131 +msgid "&Points to service:" +msgstr "" + +#: Properties.cpp:137 +msgid "&Sorting number:" +msgstr "" + +#: RunlevelAuthIcon.cpp:27 +msgid "Editing disabled - please check your permissions" +msgstr "" + +#: RunlevelAuthIcon.cpp:28 +msgid "Editing enabled" +msgstr "Doaimmaheapmi vejolaš" + +#: TopWidget.cpp:118 +msgid "Start Service" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:119 +msgid "&Choose which service to start:" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:121 +msgid "Stop Service" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:122 +msgid "&Choose which service to stop:" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:124 +msgid "Restart Service" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:125 +msgid "&Choose which service to restart:" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:127 +msgid "Edit Service" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:128 +msgid "&Choose which service to edit:" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:215 +msgid "Re&vert Configuration" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:221 +msgid "&Save Configuration" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:226 +msgid "Save &Log..." +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:234 +msgid "&Print Log..." +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:250 +msgid "P&roperties" +msgstr "&Iesvuođat …" + +#: TopWidget.cpp:254 +msgid "&Open" +msgstr "&Raba" + +#: TopWidget.cpp:258 +msgid "Open &With" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:267 +msgid "Show &Log" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:270 +msgid "Hide &Log" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:273 +msgid "&Start Service..." +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:277 +msgid "&Stop Service..." +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:281 +msgid "&Restart Service..." +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:285 +msgid "&Edit Service..." +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:299 +msgid "There are unsaved changes. Are you sure you want to quit?" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:313 +msgid "Do you really want to revert all unsaved changes?" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:314 +msgid "Revert Configuration" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:315 +msgid "&Revert" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:326 +msgid "" +"You're about to save the changes made to your init configuration. Wrong " +"settings can make your system hang on startup.\n" +"Do you wish to continue?" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:330 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:398 +msgid "" +"

Click on the checkboxes to show or hide " +"runlevels.

" +"

The list of currently visible runlevels is saved when you use the " +"Save Options command.

" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:402 +msgid "Show only the selected runlevels" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:404 +msgid "Show runlevels:" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:422 +msgid "" +"

If the lock is closed " +", you don't have the right permissions " +"to edit the init configuration.

" +"

Either restart %1 as root (or another more privileged user), or ask your " +"sysadmin to install %1 suid or sgid.

" +"

The latter way is not recommended though, due to security " +"issues.

" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:566 +msgid " Changed" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:753 +msgid "Print Log File" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:768 +msgid "

KDE Sys-V Init Editor Log

" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:778 +msgid "

Printed on %1



" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:830 +msgid "" +"

Unable to generate a valid sorting number for this position. This means that " +"there was no number available between the two adjacent services, and the " +"service did not fit in lexically.

" +"

Please adjust the sorting numbers manually via the " +"Properties dialog box.

" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:837 +msgid "Unable to Generate Sorting Number" +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:841 +msgid "Unable to generate sorting number. Please change manually." +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:1055 +msgid "Configuration package saved successfully." +msgstr "" + +#: TopWidget.cpp:1085 +msgid "Configuration package loaded successfully." +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: ksv_core.cpp:35 +msgid "No description available." +msgstr "Ii gávdno válddahus" + +#: ksv_core.cpp:155 +msgid " log files" +msgstr "" + +#: ksv_core.cpp:163 +msgid "Saved Init Configurations" +msgstr "" + +#: ksvdraglist.cpp:332 +msgid "No." +msgstr "Nr." + +#: ksvdraglist.cpp:336 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: ksvdraglist.cpp:348 ksvdraglist.cpp:352 ksvdraglist.cpp:355 +msgid "Drag Menu" +msgstr "" + +#: main.cpp:58 +msgid "SysV-Init Editor" +msgstr "" + +#: main.cpp:59 +msgid "Editor for Sys-V like init configurations" +msgstr "" + +#: main.cpp:62 +msgid "" +"Similar to Red Hat's\"tksysv\", but SysV-Init Editor allows\n" +"drag-and-drop, as well as keyboard use." +msgstr "" + +#: main.cpp:65 +msgid "Main developer" +msgstr "Váldoovdánahtti" + +#. i18n: file configwizard.ui line 23 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Configuration Wizard" +msgstr "" + +#. i18n: file configwizard.ui line 39 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Operating System" +msgstr "" + +#. i18n: file configwizard.ui line 58 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "

What Operating System do you use?

" +msgstr "" + +#. i18n: file configwizard.ui line 91 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Choose Your Operating System" +msgstr "" + +#. i18n: file configwizard.ui line 110 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "&Linux" +msgstr "&Linux" + +#. i18n: file configwizard.ui line 121 +#: rc.cpp:45 rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "&Other" +msgstr "&Eará" + +#. i18n: file configwizard.ui line 157 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Distribution" +msgstr "" + +#. i18n: file configwizard.ui line 176 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Choose Your Distribution" +msgstr "" + +#. i18n: file configwizard.ui line 195 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "&Debian GNU/Linux" +msgstr "" + +#. i18n: file configwizard.ui line 210 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "&Red Hat Linux" +msgstr "" + +#. i18n: file configwizard.ui line 221 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "&SuSE Linux" +msgstr "" + +#. i18n: file configwizard.ui line 232 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "&Mandrake Linux" +msgstr "" + +#. i18n: file configwizard.ui line 243 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "&Corel Linux OS" +msgstr "" + +#. i18n: file configwizard.ui line 254 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Conec&tiva Linux" +msgstr "" + +#. i18n: file configwizard.ui line 341 +#: rc.cpp:78 rc.cpp:211 +#, no-c-format +msgid "&Service path:" +msgstr "" + +#. i18n: file configwizard.ui line 389 +#: rc.cpp:81 rc.cpp:214 +#, no-c-format +msgid "Enter the path to the folder containing the services" +msgstr "" + +#. i18n: file configwizard.ui line 400 +#: rc.cpp:84 rc.cpp:217 +#, no-c-format +msgid "&Browse..." +msgstr "&Bláđđe …" + +#. i18n: file configwizard.ui line 404 +#: rc.cpp:87 rc.cpp:220 +#, no-c-format +msgid "Select the folder containing the services" +msgstr "" + +#. i18n: file configwizard.ui line 463 +#: rc.cpp:90 rc.cpp:223 +#, no-c-format +msgid "&Runlevel path:" +msgstr "" + +#. i18n: file configwizard.ui line 511 +#: rc.cpp:93 rc.cpp:226 +#, no-c-format +msgid "Enter the path to the folder containing the runlevel folders" +msgstr "" + +#. i18n: file configwizard.ui line 522 +#: rc.cpp:96 rc.cpp:229 +#, no-c-format +msgid "Br&owse..." +msgstr "" + +#. i18n: file configwizard.ui line 526 +#: rc.cpp:99 rc.cpp:232 +#, no-c-format +msgid "Select the folder containing the runlevel folders " +msgstr "" + +#. i18n: file configwizard.ui line 564 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "Configuration Complete" +msgstr "" + +#. i18n: file configwizard.ui line 586 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "" +"

Congratulations!

\n" +"

\n" +"You have finished the initial configuration of SysV-Init Editor. Press " +"the button labeled Finish to start editing your init-configuration.\n" +"

" +msgstr "" + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 70 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "C&hoose..." +msgstr "" + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 98 +#: rc.cpp:120 rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "dummy-font" +msgstr "" + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 134 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Services:" +msgstr "" + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 150 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "Sorting numbers:" +msgstr "" + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 166 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "&Choose..." +msgstr "&Vállje …" + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 203 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "Colors" +msgstr "Ivnnit" + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 251 +#: rc.cpp:138 rc.cpp:151 rc.cpp:164 rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "Dummy" +msgstr "" + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 254 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "Choose a color for changed services" +msgstr "" + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 258 +#: rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "" +"

Use the Select Color dialog box to pick a text color for " +"services that have been changed (either order/sorting number or " +"name).

\n" +"

Changed service entries will be distinguished by this color.

" +msgstr "" + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 266 +#: rc.cpp:148 +#, no-c-format +msgid "&Changed:" +msgstr "" + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 302 +#: rc.cpp:154 +#, no-c-format +msgid "Choose a color for service new to a runlevel" +msgstr "" + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 306 +#: rc.cpp:157 +#, no-c-format +msgid "" +"

Use the Select Color dialog box to pick a text color for " +"services new to a runlevel.

\n" +"

New service entries will be distinguished by this color.

" +msgstr "" + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 314 +#: rc.cpp:161 +#, no-c-format +msgid "&New:" +msgstr "" + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 350 +#: rc.cpp:167 +#, no-c-format +msgid "Choose a color for changed services that are selected" +msgstr "" + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 354 +#: rc.cpp:170 +#, no-c-format +msgid "" +"

Use the Select Color dialog box to pick a selected text " +"color for services that have been changed (either order/sorting number " +"or name).

\n" +"

Changed service entries will be distinguished by this color while they are " +"selected.

" +msgstr "" + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 382 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "Choose a color for services new to a runlevel that are selected" +msgstr "" + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 386 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "" +"

Use the Select Color dialog box to pick a selected text " +"color for services new to a runlevel.

\n" +"

New service entries will be distinguished by this color while they are " +"selected.

" +msgstr "" + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 394 +#: rc.cpp:184 +#, no-c-format +msgid "New && &selected:" +msgstr "" + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 410 +#: rc.cpp:187 +#, no-c-format +msgid "Changed && s&elected:" +msgstr "" + +#. i18n: file miscconfig.ui line 38 +#: rc.cpp:193 +#, no-c-format +msgid "Informational Messages" +msgstr "" + +#. i18n: file miscconfig.ui line 73 +#: rc.cpp:196 +#, no-c-format +msgid "Show all messages again:" +msgstr "" + +#. i18n: file miscconfig.ui line 98 +#: rc.cpp:199 +#, no-c-format +msgid "&Show All" +msgstr "" + +#. i18n: file miscconfig.ui line 108 +#: rc.cpp:202 +#, no-c-format +msgid "&Warn if not allowed to write configuration" +msgstr "" + +#. i18n: file miscconfig.ui line 116 +#: rc.cpp:205 +#, no-c-format +msgid "Warn &if unable to generate a sorting number" +msgstr "" + +#. i18n: file pathconfig.ui line 26 +#: rc.cpp:208 +#, no-c-format +msgid "Path Configuration" +msgstr "" + +#: trash.cpp:47 trash.cpp:48 +msgid "Drag here to remove services" +msgstr "" + +#~ msgid "Unknown Host" +#~ msgstr "Amas guossoheaddji" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kuser.po b/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kuser.po new file mode 100644 index 00000000000..599e5ce2695 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/kuser.po @@ -0,0 +1,1904 @@ +# translation of kuser.po to Northern Sami +# translation of kuser.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kuser\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:51+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: addUser.cpp:45 +msgid "New Account Options" +msgstr "Ođđa kontuid molssaeavttut" + +#. i18n: file generalsettings.ui line 142 +#: addUser.cpp:49 rc.cpp:72 rc.cpp:264 +#, no-c-format +msgid "Create home folder" +msgstr "Ráhkat ruoktomáhpa" + +#: addUser.cpp:51 +msgid "Copy skeleton" +msgstr "Máŋge málle" + +#: addUser.cpp:68 +msgid "User with UID %1 already exists." +msgstr "Geavaheaddji mas lea UID %1 gávdno juo" + +#: addUser.cpp:75 +msgid "User with RID %1 already exists." +msgstr "Geavaheaddji mas lea RID %1 gávdno juo" + +#: addUser.cpp:117 +msgid "" +"Folder %1 already exists!\n" +"%2 may become owner and permissions may change.\n" +"Do you really want to use %3?" +msgstr "" +"Máhppa %1 gávdno juo.\n" +"%2 dáidá eaiggádin šaddat, ja vuoigatvuođat dáidet rievdadit.\n" +"Háliidat go duođaid geavahit %3?" + +#: addUser.cpp:124 +msgid "%1 is not a folder." +msgstr "%1 ii leat máhppa" + +#: addUser.cpp:126 addUser.cpp:154 +#, c-format +msgid "stat() failed on %1." +msgstr "" + +#: addUser.cpp:147 +msgid "Mailbox %1 already exists (uid=%2)." +msgstr "Boastaboksa %1 gávdno juo (UID=%2)" + +#: addUser.cpp:151 +msgid "%1 exists but is not a regular file." +msgstr "%1 gávdno, muhto ii leat dábálaš fiila" + +#: delUser.cpp:28 +msgid "Delete User" +msgstr "Sihko geavaheaddji" + +#: delUser.cpp:32 +msgid "

Deleting user %1

Also perform the following actions:" +msgstr "

Sihkkumin geavaheaddji %1

Dát maid dáhpáhuvvá:" + +#: delUser.cpp:35 +#, c-format +msgid "Delete &home folder: %1" +msgstr "Sihko &ruoktomáhpa: %1" + +#: delUser.cpp:37 +#, c-format +msgid "Delete &mailbox: %1" +msgstr "Sihko &boastabovssa: %1" + +#: editDefaults.cpp:48 propdlg.cpp:151 +msgid "" +msgstr "" + +#: editDefaults.cpp:50 editDefaults.cpp:73 +msgid "Connection" +msgstr "Oktavuohta" + +#: editDefaults.cpp:52 +msgid "Password Policy" +msgstr "Beassansátnedáhpi" + +#: editDefaults.cpp:53 +msgid "General" +msgstr "" + +#: editDefaults.cpp:53 +msgid "General Settings" +msgstr "" + +#: editDefaults.cpp:56 +msgid "File Source Settings" +msgstr "" + +#: editDefaults.cpp:76 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsamba.ui line 24 +#: editDefaults.cpp:80 propdlg.cpp:267 rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Samba" +msgstr "" + +#. i18n: file generalsettings.ui line 46 +#: editDefaults.cpp:81 rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: editDefaults.cpp:81 +msgid "LDAP Source Settings" +msgstr "" + +#: editDefaults.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "LDAP Query" +msgstr "LDAP-geavaheaddji" + +#: editGroup.cpp:39 +msgid "Group Properties" +msgstr "Joavkku oidimat" + +#: editGroup.cpp:49 +msgid "Domain Admins" +msgstr "" + +#: editGroup.cpp:49 +msgid "Admins" +msgstr "" + +#: editGroup.cpp:50 +msgid "Domain Users" +msgstr "" + +#: editGroup.cpp:50 mainView.cpp:50 +msgid "Users" +msgstr "Geavaheaddjit" + +#: editGroup.cpp:51 +msgid "Domain Guests" +msgstr "" + +#: editGroup.cpp:51 +msgid "Guests" +msgstr "" + +#: editGroup.cpp:58 +msgid "Group number:" +msgstr "Joavkonummir:" + +#: editGroup.cpp:72 +msgid "Group rid:" +msgstr "Joavko-rid:" + +#: editGroup.cpp:90 +msgid "Group name:" +msgstr "Joavkonamma:" + +#: editGroup.cpp:104 +msgid "Description:" +msgstr "" + +#: editGroup.cpp:113 +msgid "Display name:" +msgstr "" + +#: editGroup.cpp:122 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: editGroup.cpp:124 kgroupvw.cpp:69 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: editGroup.cpp:125 kgroupvw.cpp:70 +msgid "Local" +msgstr "" + +#: editGroup.cpp:126 kgroupvw.cpp:71 +msgid "Builtin" +msgstr "" + +#: editGroup.cpp:143 propdlg.cpp:309 +msgid "Domain SID:" +msgstr "" + +#: editGroup.cpp:151 +msgid "Disable Samba group information" +msgstr "" + +#: editGroup.cpp:163 +msgid "Users in Group" +msgstr "Geavaheaddjit joavkkkus" + +#: editGroup.cpp:168 +msgid "Add <-" +msgstr "" + +#: editGroup.cpp:169 +msgid "Remove ->" +msgstr "" + +#: editGroup.cpp:174 +msgid "Users NOT in Group" +msgstr "Geavaheaddji EAI joavkkkus" + +#: editGroup.cpp:269 +msgid "You need to type a group name." +msgstr "" + +#: editGroup.cpp:277 +msgid "Group with name %1 already exists." +msgstr "Joavku nammaduvvon %1 gávdno juo." + +#: editGroup.cpp:284 +msgid "Group with SID %1 already exists." +msgstr "Joavku mas lea SID %1 gávdno juo." + +#: editGroup.cpp:289 +msgid "Group with gid %1 already exists." +msgstr "Joavku mas lea gid %1 gávdno juo." + +#: kgroupfiles.cpp:97 +msgid "" +"stat call on file %1 failed: %2\n" +"Check KUser settings." +msgstr "" + +#: kgroupfiles.cpp:124 kuserfiles.cpp:158 kuserfiles.cpp:241 +msgid "Error opening %1 for reading." +msgstr "Meattáhus rabadettiin %1 lohkandihte" + +#: kgroupfiles.cpp:236 kgroupfiles.cpp:243 kgroupfiles.cpp:251 +#: kuserfiles.cpp:346 kuserfiles.cpp:352 kuserfiles.cpp:526 +msgid "Error opening %1 for writing." +msgstr "Meattáhus rabadettiin %1 čállindihte" + +#: kgroupfiles.cpp:357 +msgid "" +"Unable to process NIS group file without a minimum GID specified.\n" +"Please update KUser settings (File Source Settings)." +msgstr "" + +#: kgroupfiles.cpp:361 +msgid "" +"Specifying NIS minimum GID requires NIS file(s).\n" +"Please update KUser settings (File Source Settings)." +msgstr "" + +#: kgroupfiles.cpp:367 +msgid "Unable to build NIS group databases." +msgstr "Ii sáhte hukset NIS-joavkodiehtovuođu" + +#: kgroupldap.cpp:164 +msgid "Loading Groups From LDAP" +msgstr "" + +#: kgroupldap.cpp:194 kuserldap.cpp:611 +msgid "LDAP Operation" +msgstr "" + +#: kgroupvw.cpp:72 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: kgroupvw.cpp:124 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: kgroupvw.cpp:126 +msgid "Group Name" +msgstr "Joavkonamma" + +#: kgroupvw.cpp:129 kuservw.cpp:129 +msgid "Domain SID" +msgstr "" + +#: kgroupvw.cpp:130 kuservw.cpp:130 +msgid "RID" +msgstr "RID" + +#: kgroupvw.cpp:131 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: kgroupvw.cpp:132 +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#: kgroupvw.cpp:133 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: kuser.cpp:551 +msgid "Cannot create home folder for %1: it is null or empty." +msgstr "" + +#: kuser.cpp:557 +msgid "" +"Cannot create home folder %1.\n" +"Error: %2" +msgstr "" +"Ii sáhte ráhkadit ruoktomáhpa %1.\n" +"Meattáhus: %2" + +#: kuser.cpp:563 +msgid "" +"Cannot change owner of home folder %1.\n" +"Error: %2" +msgstr "" + +#: kuser.cpp:568 +msgid "" +"Cannot change permissions on home folder %1.\n" +"Error: %2" +msgstr "" + +#: kuser.cpp:583 +msgid "" +"Folder %1 already exists!\n" +"Will make %2 owner and change permissions.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Máhppa %1 gávdno juo.\n" +"%2 dáidá eaiggádin šaddat, ja vuoigatvuođat dáidet rievdadit.\n" +"Háliidatgo joatkit?" + +#: kuser.cpp:587 kuser.cpp:605 +msgid "" +"Cannot change owner of %1 folder.\n" +"Error: %2" +msgstr "" + +#: kuser.cpp:591 +msgid "" +"Folder %1 left 'as is'.\n" +"Verify ownership and permissions for user %2 who may not be able to log in!" +msgstr "" + +#: kuser.cpp:595 +msgid "%1 exists and is not a folder. User %2 will not be able to log in!" +msgstr "" + +#: kuser.cpp:601 +msgid "" +"Cannot create %1 folder.\n" +"Error: %2" +msgstr "" + +#: kuser.cpp:609 +msgid "" +"stat call on %1 failed.\n" +"Error: %2" +msgstr "" + +#: kuser.cpp:624 +msgid "Cannot create %1: %2" +msgstr "" + +#: kuser.cpp:634 +msgid "" +"Cannot change owner on mailbox: %1\n" +"Error: %2" +msgstr "" + +#: kuser.cpp:640 +msgid "" +"Cannot change permissions on mailbox: %1\n" +"Error: %2" +msgstr "" + +#: kuser.cpp:685 +#, fuzzy +msgid "" +"Error creating symlink %1.\n" +"Error: %2" +msgstr "" +"Ii sáhte ráhkadit ruoktomáhpa %1.\n" +"Meattáhus: %2" + +#: kuser.cpp:695 +msgid "" +"Cannot change owner of folder %1.\n" +"Error: %2" +msgstr "" + +#: kuser.cpp:700 +msgid "" +"Cannot change permissions on folder %1.\n" +"Error: %2" +msgstr "" + +#: kuser.cpp:710 +msgid "" +"Cannot change owner of file %1.\n" +"Error: %2" +msgstr "" + +#: kuser.cpp:715 +msgid "" +"Cannot change permissions on file %1.\n" +"Error: %2" +msgstr "" + +#: kuser.cpp:729 +msgid "Folder %1 does not exist, cannot copy skeleton for %2." +msgstr "" + +#: kuser.cpp:734 +msgid "Folder %1 does not exist, cannot copy skeleton." +msgstr "" + +#: kuser.cpp:752 +msgid "" +"Cannot remove home folder %1.\n" +"Error: %2" +msgstr "" + +#: kuser.cpp:756 +msgid "Removal of home folder %1 failed (uid = %2, gid = %3)." +msgstr "" + +#: kuser.cpp:759 +msgid "" +"stat call on file %1 failed.\n" +"Error: %2" +msgstr "" + +#: kuser.cpp:777 +msgid "" +"Cannot remove crontab %1.\n" +"Error: %2" +msgstr "" + +#: kuser.cpp:791 +msgid "" +"Cannot remove mailbox %1.\n" +"Error: %2" +msgstr "" + +#: kuser.cpp:811 +#, c-format +msgid "Cannot fork while trying to kill processes for uid %1." +msgstr "" + +#: kuserfiles.cpp:118 +msgid "" +"KUser sources were not configured.\n" +"Local passwd source set to %1\n" +"Local group source set to %2." +msgstr "" + +#: kuserfiles.cpp:131 +msgid "" +"Stat call on file %1 failed: %2\n" +"Check KUser settings." +msgstr "" + +#: kuserfiles.cpp:253 +msgid "" +"No /etc/passwd entry for %1.\n" +"Entry will be removed at the next `Save'-operation." +msgstr "" + +#: kuserfiles.cpp:475 +msgid "" +"Unable to process NIS passwd file without a minimum UID specified.\n" +"Please update KUser settings (Files)." +msgstr "" + +#: kuserfiles.cpp:479 +msgid "" +"Specifying NIS minimum UID requires NIS file(s).\n" +"Please update KUser settings (Files)." +msgstr "" + +#: kuserfiles.cpp:486 +msgid "Unable to build password database." +msgstr "Ii sáhte hukset beassansátnediehtovuođu." + +#: kuserfiles.cpp:492 +msgid "Unable to build password databases." +msgstr "Ii sáhte hukset beassansátnediehtovuođuid." + +#: kuserldap.cpp:243 +msgid "Loading Users From LDAP" +msgstr "" + +#: kuservw.cpp:120 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: kuservw.cpp:122 +msgid "User Login" +msgstr "" + +#: kuservw.cpp:123 +msgid "Full Name" +msgstr "Olles namma" + +#: kuservw.cpp:124 +msgid "Home Directory" +msgstr "" + +#: kuservw.cpp:125 +msgid "Login Shell" +msgstr "" + +#: kuservw.cpp:131 +msgid "Samba Login Script" +msgstr "" + +#: kuservw.cpp:132 +msgid "Samba Profile Path" +msgstr "" + +#: kuservw.cpp:133 +msgid "Samba Home Drive" +msgstr "" + +#: kuservw.cpp:134 +msgid "Samba Home Path" +msgstr "" + +#: main.cpp:36 +msgid "KDE User Editor" +msgstr "" + +#: main.cpp:43 +msgid "KUser" +msgstr "" + +#: main.cpp:46 main.cpp:48 +msgid "kuser author" +msgstr "" + +#: main.cpp:61 +msgid "KDE User Manager" +msgstr "" + +#: mainView.cpp:53 propdlg.cpp:320 propdlg.cpp:325 +msgid "Groups" +msgstr "Joavkkut" + +#: mainView.cpp:166 +msgid "" +"You are using private groups.\n" +"Do you want to delete the user's private group '%1'?" +msgstr "" + +#: mainView.cpp:169 +msgid "Do Not Delete" +msgstr "" + +#: mainView.cpp:188 +msgid "You have run out of uid space." +msgstr "" + +#: mainView.cpp:200 +msgid "Please type the name of the new user:" +msgstr "" + +#: mainView.cpp:206 +msgid "User with name %1 already exists." +msgstr "" + +#: mainView.cpp:307 +msgid "" +"You have selected %1 users. Do you really want to change the password for all " +"the selected users?" +msgstr "" + +#: mainView.cpp:308 propdlg.cpp:510 +msgid "Do Not Change" +msgstr "" + +#: mainView.cpp:396 +msgid "You have run out of gid space." +msgstr "" + +#: mainView.cpp:447 +msgid "" +"The group '%1' is the primary group of one or more users (such as '%2'); it " +"cannot be deleted." +msgstr "" + +#: mainView.cpp:460 +msgid "Do you really want to delete the group '%1'?" +msgstr "" + +#: mainView.cpp:465 +msgid "Do you really want to delete the %1 selected groups?" +msgstr "" + +#: mainWidget.cpp:50 +msgid "Reading configuration" +msgstr "" + +#: mainWidget.cpp:56 +msgid "Ready" +msgstr "Gearggus" + +#: mainWidget.cpp:78 mainWidget.cpp:90 +msgid "&Add..." +msgstr "Lasi&t …" + +#: mainWidget.cpp:81 mainWidget.cpp:93 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Doaimmat …" + +#: mainWidget.cpp:84 +msgid "&Delete..." +msgstr "" + +#: mainWidget.cpp:87 +msgid "&Set Password..." +msgstr "" + +#: mainWidget.cpp:104 +msgid "&Select Connection..." +msgstr "" + +#: mainWidget.cpp:108 +msgid "Show System Users/Groups" +msgstr "" + +#: mainWidget.cpp:111 +msgid "Hide System Users/Groups" +msgstr "" + +#: misc.cpp:46 +#, c-format +msgid "Can't create backup file for %1" +msgstr "" + +#: misc.cpp:71 +msgid "File %1 does not exist." +msgstr "" + +#: misc.cpp:76 +msgid "Cannot open file %1 for reading." +msgstr "" + +#: misc.cpp:81 +msgid "Cannot open file %1 for writing." +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:60 propdlg.cpp:91 +msgid "Do not change" +msgstr "" + +#. i18n: file passwordpolicy.ui line 82 +#: propdlg.cpp:76 rc.cpp:198 rc.cpp:204 rc.cpp:213 rc.cpp:219 +#, no-c-format +msgid " days" +msgstr " beaivvit" + +#. i18n: file passwordpolicy.ui line 85 +#: propdlg.cpp:81 propdlg.cpp:257 rc.cpp:201 rc.cpp:207 rc.cpp:216 rc.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "Never" +msgstr "Ii goassege" + +#: propdlg.cpp:107 +msgid "User Info" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:116 +msgid "User login:" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:121 +msgid "&User ID:" +msgstr "&Geavaheaddji-ID:" + +#: propdlg.cpp:125 +msgid "Set &Password..." +msgstr "Vállje &beassansáni …" + +#: propdlg.cpp:133 +msgid "Full &name:" +msgstr "Olles &namma:" + +#: propdlg.cpp:140 +msgid "Surname:" +msgstr "Goargu:" + +#: propdlg.cpp:145 +msgid "Email address:" +msgstr "E-boastačujuhus:" + +#: propdlg.cpp:159 +msgid "&Login shell:" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:164 +msgid "&Home folder:" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:172 +msgid "&Office:" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:177 +msgid "Offi&ce Phone:" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:182 +msgid "Ho&me Phone:" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:187 +msgid "Login class:" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:192 +msgid "&Office #1:" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:197 +msgid "O&ffice #2:" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:202 +msgid "&Address:" +msgstr "Č&ujuhus:" + +#: propdlg.cpp:206 +msgid "Account &disabled" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:212 +msgid "Disable &POSIX account information" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:224 +msgid "Password Management" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:230 +msgid "Last password change:" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:236 +msgid "POSIX parameters:" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:237 +msgid "Time before password may ¬ be changed after last password change:" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:238 +msgid "Time when password &expires after last password change:" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:239 +msgid "Time before password expires to &issue an expire warning:" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:240 +msgid "Time when account will be &disabled after expiration of password:" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:251 +msgid "&Account will expire on:" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:274 +msgid "RID:" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:279 +msgid "Login script:" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:284 +msgid "Profile path:" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsamba.ui line 79 +#: propdlg.cpp:289 rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Home drive:" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:294 +msgid "Home path:" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:299 +msgid "User workstations:" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsamba.ui line 169 +#: propdlg.cpp:304 rc.cpp:105 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Domain name:" +msgstr "Joavkonamma:" + +#: propdlg.cpp:315 +msgid "Disable &Samba account information" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:330 propdlg.cpp:638 propdlg.cpp:673 +msgid "Primary group: " +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:333 +msgid "Set as Primary" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:344 propdlg.cpp:359 +msgid "User Properties" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:349 +msgid "User Properties - %1 Selected Users" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:882 +msgid "You need to specify an UID." +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:887 +msgid "You must specify a home directory." +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:893 +msgid "You must fill the surname field." +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:900 +msgid "You need to specify a samba RID." +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:944 +msgid "User with UID %1 already exists" +msgstr "Geavaheaddji mas lea UID %1 gávdno juo" + +#: propdlg.cpp:954 +msgid "User with RID %1 already exists" +msgstr "Geavaheaddji mas lea RID %1 gávdno juo" + +#: propdlg.cpp:968 +msgid "" +"

The shell %1 is not yet listed in the file %2. In order to use this shell " +"you must add it to this file first." +"

Do you want to add it now?" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:972 +msgid "Unlisted Shell" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:973 +msgid "&Add Shell" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:974 +msgid "Do &Not Add" +msgstr "" + +#: pwddlg.cpp:29 +msgid "Enter Password" +msgstr "Atte beassansáni" + +#: pwddlg.cpp:34 +msgid "Password:" +msgstr "Beassansátni:" + +#: pwddlg.cpp:50 +msgid "Verify:" +msgstr "" + +#: pwddlg.cpp:74 +msgid "" +"Passwords are not identical.\n" +"Try again." +msgstr "" + +#. i18n: file kuserui.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&User" +msgstr "" + +#. i18n: file kuserui.rc line 14 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Group" +msgstr "" + +#. i18n: file filessettings.ui line 40 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Local User Database Files" +msgstr "" + +#. i18n: file filessettings.ui line 51 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Group file:" +msgstr "Joavkofiila:" + +#. i18n: file filessettings.ui line 62 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Password file:" +msgstr "Beassansátnefiila:" + +#. i18n: file filessettings.ui line 83 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Shadow password file:" +msgstr "" + +#. i18n: file filessettings.ui line 104 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Shadow group file:" +msgstr "" + +#. i18n: file filessettings.ui line 115 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "MD5 shadow passwords" +msgstr "" + +#. i18n: file filessettings.ui line 133 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "NIS Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file filessettings.ui line 144 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "NIS password source:" +msgstr "" + +#. i18n: file filessettings.ui line 155 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "NIS group source:" +msgstr "" + +#. i18n: file filessettings.ui line 166 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "NIS minimum UID:" +msgstr "" + +#. i18n: file filessettings.ui line 177 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "NIS minimum GID:" +msgstr "" + +#. i18n: file generalsettings.ui line 32 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Source of user/group database:" +msgstr "" + +#. i18n: file generalsettings.ui line 51 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "System" +msgstr "" + +#. i18n: file generalsettings.ui line 78 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "First normal GID:" +msgstr "" + +#. i18n: file generalsettings.ui line 89 +#: rc.cpp:63 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "Home path template:" +msgstr "" + +#. i18n: file generalsettings.ui line 100 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Shell:" +msgstr "" + +#. i18n: file generalsettings.ui line 119 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "First normal UID:" +msgstr "" + +#. i18n: file generalsettings.ui line 153 +#: rc.cpp:75 rc.cpp:270 +#, no-c-format +msgid "Copy skeleton to home folder" +msgstr "Máŋge málle ruoktomáhppii" + +#. i18n: file generalsettings.ui line 169 +#: rc.cpp:78 rc.cpp:276 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "User private groups" +msgstr "Geavat priváhta joavkku" + +#. i18n: file generalsettings.ui line 177 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Default group:" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsamba.ui line 38 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Manage Samba user accounts/groups" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsamba.ui line 65 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Default login script:" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsamba.ui line 93 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "Profile path template:" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsamba.ui line 150 +#: rc.cpp:102 rc.cpp:522 +#, no-c-format +msgid "Store LanManager hashed password" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsamba.ui line 191 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "&Query Server" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsamba.ui line 204 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Domain SID (you can obtain with 'net getlocalsid domain_name'):" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsamba.ui line 234 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Algorithmic RID base:" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 35 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "cn" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 40 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "gidNumber" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 55 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Plain Text" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 60 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "CRYPT" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 65 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "MD5" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 70 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "SMD5" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 75 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "SHA" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 80 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "SSHA" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 92 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "User base:" +msgstr "Geavaheaddevuođđu:" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 103 +#: rc.cpp:144 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Group filter:" +msgstr "Joavkofiila:" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 114 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "Structural objectclass:" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 125 +#: rc.cpp:150 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "User filter:" +msgstr "Geavaheaddevuođđu:" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 144 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "account" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 149 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "inetOrgPerson" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 161 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Group RDN prefix:" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 170 +#: rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "uid" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 175 +#: rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "uidNumber" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 192 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "Group base:" +msgstr "Joavkovuođđu:" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 203 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "User RDN prefix:" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 214 +#: rc.cpp:177 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Password hash:" +msgstr "Beassansátni:" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 227 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Manage shadowAccount objectclass" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 235 +#: rc.cpp:183 rc.cpp:438 +#, no-c-format +msgid "Store the user's full name in the cn attribute" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 243 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Update the gecos attribute" +msgstr "" + +#. i18n: file passwordpolicy.ui line 40 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "Time before password expires to issue an expire warning:" +msgstr "" + +#. i18n: file passwordpolicy.ui line 54 +#: rc.cpp:192 +#, no-c-format +msgid "Time when password expires after last password change:" +msgstr "" + +#. i18n: file passwordpolicy.ui line 68 +#: rc.cpp:195 +#, no-c-format +msgid "Time when account will be disabled after expiration of password:" +msgstr "" + +#. i18n: file passwordpolicy.ui line 116 +#: rc.cpp:210 +#, no-c-format +msgid "Time before password may not be changed after last password change:" +msgstr "" + +#. i18n: file passwordpolicy.ui line 171 +#: rc.cpp:222 +#, no-c-format +msgid "Account will expire on:" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 16 +#: rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "Default connection" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 20 +#: rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "Show system users" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 26 +#: rc.cpp:234 +#, no-c-format +msgid "The source of the user and group database" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 27 +#: rc.cpp:237 +#, no-c-format +msgid "" +"This option allows you to select where the user/group data stored. Currently " +"three storage backends are supported.
Files " +"stores user/group data in traditional /etc/passwd and /etc/group flat files. " +"
LDAP stores data in a directory server using the posixAccount and " +"posixGroup object classes; this backend allows the management of Samba " +"users/groups via the sambaSamAccount object class.
System " +"provides a read-only access to all users and groups which your installation " +"knows about." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 36 +#: rc.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "Shell" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 37 +#: rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "" +"This option allows you to select the shell which will be the default for new " +"users." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 40 +#: rc.cpp:246 +#, no-c-format +msgid "Home path template" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 41 +#: rc.cpp:249 +#, no-c-format +msgid "" +"This option specifies the UNIX home path template for new users. The '%U' macro " +"will replaced with the actual user name." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 45 +#: rc.cpp:252 +#, no-c-format +msgid "First UID" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 46 +#: rc.cpp:255 +#, no-c-format +msgid "" +"This options specifies the first user ID where searching for an available UID " +"starts." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 50 +#: rc.cpp:258 +#, no-c-format +msgid "First GID" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 51 +#: rc.cpp:261 +#, no-c-format +msgid "" +"This options specifies the first group ID where searching for an available GID " +"starts." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 56 +#: rc.cpp:267 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is checked then a home directory will created for the new user." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 61 +#: rc.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is checked then the contents of the skeleton folder will copied " +"to the new user's home directory" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 66 +#: rc.cpp:279 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is enabled, new user creation will create a private group named " +"as the user, and the primary group of the user will assigned to this private " +"group." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 70 +#: rc.cpp:282 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default primary group" +msgstr "Geavat priváhta joavkku" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 71 +#: rc.cpp:285 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the default primary group which will be assigned to a newly created " +"user." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 76 +#: rc.cpp:288 +#, no-c-format +msgid "smin" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 80 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "smax" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 84 +#: rc.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "swarn" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 88 +#: rc.cpp:297 +#, no-c-format +msgid "sinact" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 92 +#: rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "sexpire" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 93 +#: rc.cpp:303 +#, no-c-format +msgid "This setting is for specifying a date when user accounts will expire." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 97 +#: rc.cpp:306 +#, no-c-format +msgid "sneverexpire" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 98 +#: rc.cpp:309 +#, no-c-format +msgid "Check this if you want to user accounts never expire." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 103 +#: rc.cpp:312 +#, no-c-format +msgid "Password file" +msgstr "Beassansátnefiila:" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 104 +#: rc.cpp:315 +#, no-c-format +msgid "This specifies the users database file (usually /etc/passwd)." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 108 +#: rc.cpp:318 +#, no-c-format +msgid "Group file" +msgstr "Joavkofiila" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 109 +#: rc.cpp:321 +#, no-c-format +msgid "This specifies the groups database file (usually /etc/group)." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 113 +#: rc.cpp:324 +#, no-c-format +msgid "MD5 Shadow passwords" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 114 +#: rc.cpp:327 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this if you want the passwords in the shadow file MD5 hashed. Leave this " +"unchecked if DES encryption should be used." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 117 +#: rc.cpp:330 +#, no-c-format +msgid "Shadow password file" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 118 +#: rc.cpp:333 +#, no-c-format +msgid "" +"Specifies the shadow password file (usually /etc/shadow). Leave this empty if " +"your system does not use a shadow password file." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 122 +#: rc.cpp:336 +#, no-c-format +msgid "Group shadow file" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 123 +#: rc.cpp:339 +#, no-c-format +msgid "" +"Specifies the shadow group file (usually /etc/gshadow). Leave this empty if " +"your system does not use a shadow group file." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 127 +#: rc.cpp:342 +#, no-c-format +msgid "NIS password source" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 130 +#: rc.cpp:345 +#, no-c-format +msgid "NIS minimum UID" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 133 +#: rc.cpp:348 +#, no-c-format +msgid "NIS group source" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 136 +#: rc.cpp:351 +#, no-c-format +msgid "NIS minimum GID" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 140 +#: rc.cpp:354 +#, no-c-format +msgid "LDAP User" +msgstr "LDAP-geavaheaddji" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 143 +#: rc.cpp:357 +#, no-c-format +msgid "LDAP Password" +msgstr "LDAP-beassansátni" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 146 +#: rc.cpp:360 +#, no-c-format +msgid "LDAP SASL Realm" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 149 +#: rc.cpp:363 +#, no-c-format +msgid "LDAP Bind DN" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 152 +#: rc.cpp:366 +#, no-c-format +msgid "LDAP Host" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 155 +#: rc.cpp:369 +#, no-c-format +msgid "LDAP Port" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 159 +#: rc.cpp:372 +#, no-c-format +msgid "LDAP version" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 163 +#: rc.cpp:375 +#, no-c-format +msgid "LDAP Size limit" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 167 +#: rc.cpp:378 +#, no-c-format +msgid "LDAP Time limit" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 171 +#: rc.cpp:381 +#, no-c-format +msgid "LDAP Base DN" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 174 +#: rc.cpp:384 +#, no-c-format +msgid "LDAP Filter" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 177 +#: rc.cpp:387 +#, no-c-format +msgid "LDAP no encryption" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 181 +#: rc.cpp:390 +#, no-c-format +msgid "LDAP TLS" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 185 +#: rc.cpp:393 +#, no-c-format +msgid "LDAP SSL" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 189 +#: rc.cpp:396 +#, no-c-format +msgid "LDAP Anonymous" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 193 +#: rc.cpp:399 +#, no-c-format +msgid "LDAP Simple auth" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 197 +#: rc.cpp:402 +#, no-c-format +msgid "LDAP SASL auth" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 201 +#: rc.cpp:405 +#, no-c-format +msgid "LDAP SASL mechanism" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 205 +#: rc.cpp:408 +#, no-c-format +msgid "LDAP User container" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 206 +#: rc.cpp:411 +#, no-c-format +msgid "" +"This specifies where to store users' entries relative to the LDAP base DN." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 210 +#: rc.cpp:414 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LDAP User filter" +msgstr "LDAP-geavaheaddji" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 211 +#: rc.cpp:417 +#, no-c-format +msgid "This specifies the filter used for user entries." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 214 +#: rc.cpp:420 +#, no-c-format +msgid "LDAP Group container" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 215 +#: rc.cpp:423 +#, no-c-format +msgid "" +"This specifies where to store groups' entries relative to the LDAP base DN." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 219 +#: rc.cpp:426 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LDAP Group filter" +msgstr "Joavkofiila" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 220 +#: rc.cpp:429 +#, no-c-format +msgid "This specifies the filter used for group entries." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 223 +#: rc.cpp:432 +#, no-c-format +msgid "LDAP User RDN prefix" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 224 +#: rc.cpp:435 +#, no-c-format +msgid "This specifies what prefix will used for user entries." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 234 +#: rc.cpp:441 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this if the user's full name should be stored in the cn (Canonical Name) " +"attribute." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 238 +#: rc.cpp:444 +#, no-c-format +msgid "Update the gecos field" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 239 +#: rc.cpp:447 +#, no-c-format +msgid "Check this if the gecos attribute should be updated." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 243 +#: rc.cpp:450 +#, no-c-format +msgid "Manage LDAP shadowAccount objectclass" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 244 +#: rc.cpp:453 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this if the shadowAccount object should be used in the users' entries. It " +"allows to enforce password change/expiration policies." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 248 +#: rc.cpp:456 +#, no-c-format +msgid "LDAP Structural objectclass" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 249 +#: rc.cpp:459 +#, no-c-format +msgid "" +"This option allows to specify the structural objectclass used with users' " +"entries. If you want to use these entries not just for authentication, but for " +"an addressbook, too, then choose inetOrgPerson." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 257 +#: rc.cpp:462 +#, no-c-format +msgid "LDAP Group RDN prefix" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 258 +#: rc.cpp:465 +#, no-c-format +msgid "This specifies what prefix will used for group entries." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 266 +#: rc.cpp:468 +#, no-c-format +msgid "LDAP Password hash method" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 267 +#: rc.cpp:471 +#, no-c-format +msgid "This specifies the password hashing method. The most secure is SSHA." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 279 +#: rc.cpp:474 +#, no-c-format +msgid "Enable samba account management" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 280 +#: rc.cpp:477 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this if you want to use the user/group entries in a Samba domain. KUser " +"will create sambaSamAccount objectclass for each entry which is usable with the " +"ldapsam passdb backend with Samba version greater than 3.0." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 283 +#: rc.cpp:480 +#, no-c-format +msgid "Samba domain name" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 284 +#: rc.cpp:483 +#, no-c-format +msgid "This specifies the samba domain name." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 287 +#: rc.cpp:486 +#, no-c-format +msgid "Samba domain SID" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 288 +#: rc.cpp:489 +#, no-c-format +msgid "" +"This specifies the domain Security IDentifier. It is unique in a single domain. " +"You can query the value of the domain SID with 'net getlocalsid domain_name'." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 291 +#: rc.cpp:492 +#, no-c-format +msgid "Algorithmic RID base" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 292 +#: rc.cpp:495 +#, no-c-format +msgid "" +"This value is an offset for the algorithmic mapping from uids and gids to rids. " +"The default (and minimum) value is 1000, it must be even, and the LDAP database " +"and smb.conf must store the same values." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 296 +#: rc.cpp:498 +#, no-c-format +msgid "Samba login script" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 297 +#: rc.cpp:501 +#, no-c-format +msgid "" +"This specifies a name of a login script (in the `Netlogon` share) which will be " +"executed as the user logs in to a Windows machine." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 300 +#: rc.cpp:504 +#, no-c-format +msgid "Samba home drive" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 301 +#: rc.cpp:507 +#, no-c-format +msgid "" +"Specifies a drive letter where the user's home directory will automatically " +"mapped when he/she logs into a Windows machine." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 304 +#: rc.cpp:510 +#, no-c-format +msgid "Samba profile path template" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 305 +#: rc.cpp:513 +#, no-c-format +msgid "" +"This specifies the location of the roaming profile of the user. The '%U' macro " +"will be replaced with the actual user name." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 308 +#: rc.cpp:516 +#, no-c-format +msgid "Samba home path template" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 309 +#: rc.cpp:519 +#, no-c-format +msgid "" +"This specifies the location of the home directory of the user. This field is " +"meaningful only for Windows machines. The '%U' macro will be replaced with the " +"actual user name." +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 313 +#: rc.cpp:525 +#, no-c-format +msgid "" +"Store the LanManager hashed password in the sambaLMPassword attribute. Check " +"this if you have older clients (Win9x series and before) on your network." +msgstr "" + +#: selectconn.cpp:38 +msgid "Connection Selection" +msgstr "" + +#: selectconn.cpp:42 +msgid "&New..." +msgstr "" + +#: selectconn.cpp:48 +msgid "Defined connections:" +msgstr "" + +#: selectconn.cpp:81 +msgid "Please type the name of the new connection:" +msgstr "" + +#: selectconn.cpp:84 +msgid "A connection with this name already exists." +msgstr "Oktavuohta dán namas gávdno juo." + +#: selectconn.cpp:122 +msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?" +msgstr "" + +#: selectconn.cpp:123 +msgid "Delete Connection" +msgstr "Sihko oktavuođa" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/secpolicy.po b/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/secpolicy.po new file mode 100644 index 00000000000..c77847a9cc7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdeadmin/secpolicy.po @@ -0,0 +1,40 @@ +# translation of secpolicy.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: secpolicy\n" +"POT-Creation-Date: 2005-02-06 01:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-10 09:16+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: main.cpp:33 +msgid "Display PAM security policies" +msgstr "" + +#: pamview.cpp:51 +msgid "Available services:" +msgstr "" + +#: pamview.cpp:58 +msgid "Category" +msgstr "Láhki" + +#: pamview.cpp:59 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: pamview.cpp:60 +msgid "Module" +msgstr "" + +#: pamview.cpp:82 +msgid "" +"/etc/pam.d folder does not exist.\n" +"Either your system does not have PAM support or there is some other " +"configuration problem." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/Makefile.am b/tde-i18n-se/messages/kdebase/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..2893691538b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +KDE_LANG = se +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/Makefile.in b/tde-i18n-se/messages/kdebase/Makefile.in new file mode 100644 index 00000000000..0629db850fc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/Makefile.in @@ -0,0 +1,1215 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. +# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = messages/kdebase +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ + $(top_srcdir)/configure.in +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ +#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ +#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ +#>- install-html-recursive install-info-recursive \ +#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ +#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ +#>- ps-recursive uninstall-recursive +#>+ 7 +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ + html-recursive info-recursive install-data-recursive \ + install-dvi-recursive install-exec-recursive \ + install-html-recursive install-info-recursive \ + install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ + installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ + ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive +RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ + distclean-recursive maintainer-clean-recursive +ETAGS = etags +CTAGS = ctags +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +#>+ 1 +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +#>+ 1 +DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTODIRS = @AUTODIRS@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CONF_FILES = @CONF_FILES@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DCOPIDL = @DCOPIDL@ +DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ +DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ +DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ +DEFS = @DEFS@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ +KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ +KDECONFIG = @KDECONFIG@ +KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ +KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ +KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ +MCOPIDL = @MCOPIDL@ +MEINPROC = @MEINPROC@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XMLLINT = @XMLLINT@ +X_RPATH = @X_RPATH@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +#>- bindir = @bindir@ +#>+ 2 +DEPDIR = .deps +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +kde_appsdir = @kde_appsdir@ +kde_bindir = @kde_bindir@ +kde_confdir = @kde_confdir@ +kde_datadir = @kde_datadir@ +kde_htmldir = @kde_htmldir@ +kde_icondir = @kde_icondir@ +kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ +kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ +kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ +kde_locale = @kde_locale@ +kde_mimedir = @kde_mimedir@ +kde_moduledir = @kde_moduledir@ +kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ +kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ +kde_sounddir = @kde_sounddir@ +kde_styledir = @kde_styledir@ +kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ +kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ +kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ +kdeinitdir = @kdeinitdir@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ +xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ +xdg_menudir = @xdg_menudir@ +KDE_LANG = se +#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) +#>+ 1 +SUBDIRS =. +#>- POFILES = AUTO +#>+ 2 +POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmkwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po kdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po kwin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmkwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_kdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po kwin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po drkonqi.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po kdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po kdeprint_part.po kio_smtp.po +GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmkwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo kdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kwin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmkwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_kdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo kwin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo kdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo kdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo +#>- all: all-recursive +#>+ 1 +all: all-nls docs-am all-recursive + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) +#>- @for dep in $?; do \ +#>- case '$(am__configure_deps)' in \ +#>- *$$dep*) \ +#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ +#>- && exit 0; \ +#>- exit 1;; \ +#>- esac; \ +#>- done; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdebase/Makefile'; \ +#>- cd $(top_srcdir) && \ +#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdebase/Makefile +#>+ 12 + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdebase/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdebase/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdebase/Makefile.in +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run `make' without going through this Makefile. +# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + rev=''; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = "."; then :; else \ + rev="$$subdir $$rev"; \ + fi; \ + done; \ + rev="$$rev ."; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + for subdir in $$rev; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done && test -z "$$fail" +tags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ + done +ctags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ + done + +ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + mkid -fID $$unique +tags: TAGS + +TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique; \ + fi +ctags: CTAGS +CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && cd $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +#>- distdir: $(DISTFILES) +#>+ 1 +distdir: distdir-nls $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ + top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ + (cd $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$top_distdir" \ + distdir="$$distdir/$$subdir" \ + am__remove_distdir=: \ + am__skip_length_check=: \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-recursive +all-am: Makefile +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +#>- uninstall: uninstall-recursive +#>+ 1 +uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +#>- clean: clean-recursive +#>+ 1 +clean: kde-rpo-clean clean-recursive + +#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am +#>+ 1 +clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +info: info-recursive + +info-am: + +#>- install-data-am: +#>+ 1 +install-data-am: install-nls + +install-dvi: install-dvi-recursive + +install-exec-am: + +install-html: install-html-recursive + +install-info: install-info-recursive + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-recursive + +install-ps: install-ps-recursive + +installcheck-am: + +#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive +#>+ 1 +maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ + install-strip + +.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ + all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ + ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ + distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ + install-am install-data install-data-am install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ + mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ + tags-recursive uninstall uninstall-am + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +#>+ 2 +KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po kwin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po kcmview1394.po kdeprintfax.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmkwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in kdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kio_smb.po libkickermenu_kdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po kwin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmkwinrules.po krdb.po kdesud.po kio_remote.po kcmioslaveinfo.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kcmbell.po kdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kcmicons.po kio_print.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po kio_man.po Makefile.am kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po + +#>+ 439 +kio_sftp.gmo: kio_sftp.po + rm -f kio_sftp.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_sftp.gmo $(srcdir)/kio_sftp.po + test ! -f kio_sftp.gmo || touch kio_sftp.gmo +kate.gmo: kate.po + rm -f kate.gmo; $(GMSGFMT) -o kate.gmo $(srcdir)/kate.po + test ! -f kate.gmo || touch kate.gmo +kjobviewer.gmo: kjobviewer.po + rm -f kjobviewer.gmo; $(GMSGFMT) -o kjobviewer.gmo $(srcdir)/kjobviewer.po + test ! -f kjobviewer.gmo || touch kjobviewer.gmo +libkickermenu_konsole.gmo: libkickermenu_konsole.po + rm -f libkickermenu_konsole.gmo; $(GMSGFMT) -o libkickermenu_konsole.gmo $(srcdir)/libkickermenu_konsole.po + test ! -f libkickermenu_konsole.gmo || touch libkickermenu_konsole.gmo +kcmkicker.gmo: kcmkicker.po + rm -f kcmkicker.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkicker.gmo $(srcdir)/kcmkicker.po + test ! -f kcmkicker.gmo || touch kcmkicker.gmo +nsplugin.gmo: nsplugin.po + rm -f nsplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o nsplugin.gmo $(srcdir)/nsplugin.po + test ! -f nsplugin.gmo || touch nsplugin.gmo +display.gmo: display.po + rm -f display.gmo; $(GMSGFMT) -o display.gmo $(srcdir)/display.po + test ! -f display.gmo || touch display.gmo +extensionproxy.gmo: extensionproxy.po + rm -f extensionproxy.gmo; $(GMSGFMT) -o extensionproxy.gmo $(srcdir)/extensionproxy.po + test ! -f extensionproxy.gmo || touch extensionproxy.gmo +kdcop.gmo: kdcop.po + rm -f kdcop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdcop.gmo $(srcdir)/kdcop.po + test ! -f kdcop.gmo || touch kdcop.gmo +kcmbackground.gmo: kcmbackground.po + rm -f kcmbackground.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmbackground.gmo $(srcdir)/kcmbackground.po + test ! -f kcmbackground.gmo || touch kcmbackground.gmo +kstyle_keramik_config.gmo: kstyle_keramik_config.po + rm -f kstyle_keramik_config.gmo; $(GMSGFMT) -o kstyle_keramik_config.gmo $(srcdir)/kstyle_keramik_config.po + test ! -f kstyle_keramik_config.gmo || touch kstyle_keramik_config.gmo +kcmlaunch.gmo: kcmlaunch.po + rm -f kcmlaunch.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmlaunch.gmo $(srcdir)/kcmlaunch.po + test ! -f kcmlaunch.gmo || touch kcmlaunch.gmo +kcminfo.gmo: kcminfo.po + rm -f kcminfo.gmo; $(GMSGFMT) -o kcminfo.gmo $(srcdir)/kcminfo.po + test ! -f kcminfo.gmo || touch kcminfo.gmo +kcmkwinrules.gmo: kcmkwinrules.po + rm -f kcmkwinrules.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkwinrules.gmo $(srcdir)/kcmkwinrules.po + test ! -f kcmkwinrules.gmo || touch kcmkwinrules.gmo +kasbarextension.gmo: kasbarextension.po + rm -f kasbarextension.gmo; $(GMSGFMT) -o kasbarextension.gmo $(srcdir)/kasbarextension.po + test ! -f kasbarextension.gmo || touch kasbarextension.gmo +khtmlkttsd.gmo: khtmlkttsd.po + rm -f khtmlkttsd.gmo; $(GMSGFMT) -o khtmlkttsd.gmo $(srcdir)/khtmlkttsd.po + test ! -f khtmlkttsd.gmo || touch khtmlkttsd.gmo +ksplashthemes.gmo: ksplashthemes.po + rm -f ksplashthemes.gmo; $(GMSGFMT) -o ksplashthemes.gmo $(srcdir)/ksplashthemes.po + test ! -f ksplashthemes.gmo || touch ksplashthemes.gmo +kgreet_classic.gmo: kgreet_classic.po + rm -f kgreet_classic.gmo; $(GMSGFMT) -o kgreet_classic.gmo $(srcdir)/kgreet_classic.po + test ! -f kgreet_classic.gmo || touch kgreet_classic.gmo +kcontrol.gmo: kcontrol.po + rm -f kcontrol.gmo; $(GMSGFMT) -o kcontrol.gmo $(srcdir)/kcontrol.po + test ! -f kcontrol.gmo || touch kcontrol.gmo +kcmview1394.gmo: kcmview1394.po + rm -f kcmview1394.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmview1394.gmo $(srcdir)/kcmview1394.po + test ! -f kcmview1394.gmo || touch kcmview1394.gmo +kcmbell.gmo: kcmbell.po + rm -f kcmbell.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmbell.gmo $(srcdir)/kcmbell.po + test ! -f kcmbell.gmo || touch kcmbell.gmo +kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po + rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po + test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo +kdmgreet.gmo: kdmgreet.po + rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po + test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo +kdesktop.gmo: kdesktop.po + rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po + test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo +kpersonalizer.gmo: kpersonalizer.po + rm -f kpersonalizer.gmo; $(GMSGFMT) -o kpersonalizer.gmo $(srcdir)/kpersonalizer.po + test ! -f kpersonalizer.gmo || touch kpersonalizer.gmo +ksplash.gmo: ksplash.po + rm -f ksplash.gmo; $(GMSGFMT) -o ksplash.gmo $(srcdir)/ksplash.po + test ! -f ksplash.gmo || touch ksplash.gmo +kcmaccessibility.gmo: kcmaccessibility.po + rm -f kcmaccessibility.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccessibility.gmo $(srcdir)/kcmaccessibility.po + test ! -f kcmaccessibility.gmo || touch kcmaccessibility.gmo +kminipagerapplet.gmo: kminipagerapplet.po + rm -f kminipagerapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o kminipagerapplet.gmo $(srcdir)/kminipagerapplet.po + test ! -f kminipagerapplet.gmo || touch kminipagerapplet.gmo +kcmkded.gmo: kcmkded.po + rm -f kcmkded.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkded.gmo $(srcdir)/kcmkded.po + test ! -f kcmkded.gmo || touch kcmkded.gmo +kio_remote.gmo: kio_remote.po + rm -f kio_remote.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_remote.gmo $(srcdir)/kio_remote.po + test ! -f kio_remote.gmo || touch kio_remote.gmo +kdeprintfax.gmo: kdeprintfax.po + rm -f kdeprintfax.gmo; $(GMSGFMT) -o kdeprintfax.gmo $(srcdir)/kdeprintfax.po + test ! -f kdeprintfax.gmo || touch kdeprintfax.gmo +kcmicons.gmo: kcmicons.po + rm -f kcmicons.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmicons.gmo $(srcdir)/kcmicons.po + test ! -f kcmicons.gmo || touch kcmicons.gmo +filetypes.gmo: filetypes.po + rm -f filetypes.gmo; $(GMSGFMT) -o filetypes.gmo $(srcdir)/filetypes.po + test ! -f filetypes.gmo || touch filetypes.gmo +kcmenergy.gmo: kcmenergy.po + rm -f kcmenergy.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmenergy.gmo $(srcdir)/kcmenergy.po + test ! -f kcmenergy.gmo || touch kcmenergy.gmo +kappfinder.gmo: kappfinder.po + rm -f kappfinder.gmo; $(GMSGFMT) -o kappfinder.gmo $(srcdir)/kappfinder.po + test ! -f kappfinder.gmo || touch kappfinder.gmo +kthememanager.gmo: kthememanager.po + rm -f kthememanager.gmo; $(GMSGFMT) -o kthememanager.gmo $(srcdir)/kthememanager.po + test ! -f kthememanager.gmo || touch kthememanager.gmo +kcmtaskbar.gmo: kcmtaskbar.po + rm -f kcmtaskbar.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmtaskbar.gmo $(srcdir)/kcmtaskbar.po + test ! -f kcmtaskbar.gmo || touch kcmtaskbar.gmo +kcmcgi.gmo: kcmcgi.po + rm -f kcmcgi.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcgi.gmo $(srcdir)/kcmcgi.po + test ! -f kcmcgi.gmo || touch kcmcgi.gmo +kio_media.gmo: kio_media.po + rm -f kio_media.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_media.gmo $(srcdir)/kio_media.po + test ! -f kio_media.gmo || touch kio_media.gmo +libkickermenu_tom.gmo: libkickermenu_tom.po + rm -f libkickermenu_tom.gmo; $(GMSGFMT) -o libkickermenu_tom.gmo $(srcdir)/libkickermenu_tom.po + test ! -f libkickermenu_tom.gmo || touch libkickermenu_tom.gmo +kio_finger.gmo: kio_finger.po + rm -f kio_finger.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_finger.gmo $(srcdir)/kio_finger.po + test ! -f kio_finger.gmo || touch kio_finger.gmo +ktip.gmo: ktip.po + rm -f ktip.gmo; $(GMSGFMT) -o ktip.gmo $(srcdir)/ktip.po + test ! -f ktip.gmo || touch ktip.gmo +kaccess.gmo: kaccess.po + rm -f kaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kaccess.gmo $(srcdir)/kaccess.po + test ! -f kaccess.gmo || touch kaccess.gmo +kio_pop3.gmo: kio_pop3.po + rm -f kio_pop3.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_pop3.gmo $(srcdir)/kio_pop3.po + test ! -f kio_pop3.gmo || touch kio_pop3.gmo +kdesud.gmo: kdesud.po + rm -f kdesud.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesud.gmo $(srcdir)/kdesud.po + test ! -f kdesud.gmo || touch kdesud.gmo +kio_fish.gmo: kio_fish.po + rm -f kio_fish.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_fish.gmo $(srcdir)/kio_fish.po + test ! -f kio_fish.gmo || touch kio_fish.gmo +kicker.gmo: kicker.po + rm -f kicker.gmo; $(GMSGFMT) -o kicker.gmo $(srcdir)/kicker.po + test ! -f kicker.gmo || touch kicker.gmo +kcmkdnssd.gmo: kcmkdnssd.po + rm -f kcmkdnssd.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkdnssd.gmo $(srcdir)/kcmkdnssd.po + test ! -f kcmkdnssd.gmo || touch kcmkdnssd.gmo +krdb.gmo: krdb.po + rm -f krdb.gmo; $(GMSGFMT) -o krdb.gmo $(srcdir)/krdb.po + test ! -f krdb.gmo || touch krdb.gmo +libkickermenu_systemmenu.gmo: libkickermenu_systemmenu.po + rm -f libkickermenu_systemmenu.gmo; $(GMSGFMT) -o libkickermenu_systemmenu.gmo $(srcdir)/libkickermenu_systemmenu.po + test ! -f libkickermenu_systemmenu.gmo || touch libkickermenu_systemmenu.gmo +kcmkio.gmo: kcmkio.po + rm -f kcmkio.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkio.gmo $(srcdir)/kcmkio.po + test ! -f kcmkio.gmo || touch kcmkio.gmo +krunapplet.gmo: krunapplet.po + rm -f krunapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o krunapplet.gmo $(srcdir)/krunapplet.po + test ! -f krunapplet.gmo || touch krunapplet.gmo +kcmhtmlsearch.gmo: kcmhtmlsearch.po + rm -f kcmhtmlsearch.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmhtmlsearch.gmo $(srcdir)/kcmhtmlsearch.po + test ! -f kcmhtmlsearch.gmo || touch kcmhtmlsearch.gmo +kcmfonts.gmo: kcmfonts.po + rm -f kcmfonts.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmfonts.gmo $(srcdir)/kcmfonts.po + test ! -f kcmfonts.gmo || touch kcmfonts.gmo +libtaskbar.gmo: libtaskbar.po + rm -f libtaskbar.gmo; $(GMSGFMT) -o libtaskbar.gmo $(srcdir)/libtaskbar.po + test ! -f libtaskbar.gmo || touch libtaskbar.gmo +useraccount.gmo: useraccount.po + rm -f useraccount.gmo; $(GMSGFMT) -o useraccount.gmo $(srcdir)/useraccount.po + test ! -f useraccount.gmo || touch useraccount.gmo +knetattach.gmo: knetattach.po + rm -f knetattach.gmo; $(GMSGFMT) -o knetattach.gmo $(srcdir)/knetattach.po + test ! -f knetattach.gmo || touch knetattach.gmo +kcmkonsole.gmo: kcmkonsole.po + rm -f kcmkonsole.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkonsole.gmo $(srcdir)/kcmkonsole.po + test ! -f kcmkonsole.gmo || touch kcmkonsole.gmo +appletproxy.gmo: appletproxy.po + rm -f appletproxy.gmo; $(GMSGFMT) -o appletproxy.gmo $(srcdir)/appletproxy.po + test ! -f appletproxy.gmo || touch appletproxy.gmo +dockbarextension.gmo: dockbarextension.po + rm -f dockbarextension.gmo; $(GMSGFMT) -o dockbarextension.gmo $(srcdir)/dockbarextension.po + test ! -f dockbarextension.gmo || touch dockbarextension.gmo +kcmkonq.gmo: kcmkonq.po + rm -f kcmkonq.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkonq.gmo $(srcdir)/kcmkonq.po + test ! -f kcmkonq.gmo || touch kcmkonq.gmo +kio_nntp.gmo: kio_nntp.po + rm -f kio_nntp.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_nntp.gmo $(srcdir)/kio_nntp.po + test ! -f kio_nntp.gmo || touch kio_nntp.gmo +kwriteconfig.gmo: kwriteconfig.po + rm -f kwriteconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kwriteconfig.gmo $(srcdir)/kwriteconfig.po + test ! -f kwriteconfig.gmo || touch kwriteconfig.gmo +kio_ldap.gmo: kio_ldap.po + rm -f kio_ldap.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_ldap.gmo $(srcdir)/kio_ldap.po + test ! -f kio_ldap.gmo || touch kio_ldap.gmo +konsole.gmo: konsole.po + rm -f konsole.gmo; $(GMSGFMT) -o konsole.gmo $(srcdir)/konsole.po + test ! -f konsole.gmo || touch konsole.gmo +kstart.gmo: kstart.po + rm -f kstart.gmo; $(GMSGFMT) -o kstart.gmo $(srcdir)/kstart.po + test ! -f kstart.gmo || touch kstart.gmo +klipper.gmo: klipper.po + rm -f klipper.gmo; $(GMSGFMT) -o klipper.gmo $(srcdir)/klipper.po + test ! -f klipper.gmo || touch klipper.gmo +kcmspellchecking.gmo: kcmspellchecking.po + rm -f kcmspellchecking.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmspellchecking.gmo $(srcdir)/kcmspellchecking.po + test ! -f kcmspellchecking.gmo || touch kcmspellchecking.gmo +kcmkurifilt.gmo: kcmkurifilt.po + rm -f kcmkurifilt.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkurifilt.gmo $(srcdir)/kcmkurifilt.po + test ! -f kcmkurifilt.gmo || touch kcmkurifilt.gmo +kdepasswd.gmo: kdepasswd.po + rm -f kdepasswd.gmo; $(GMSGFMT) -o kdepasswd.gmo $(srcdir)/kdepasswd.po + test ! -f kdepasswd.gmo || touch kdepasswd.gmo +clockapplet.gmo: clockapplet.po + rm -f clockapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o clockapplet.gmo $(srcdir)/clockapplet.po + test ! -f clockapplet.gmo || touch clockapplet.gmo +mediaapplet.gmo: mediaapplet.po + rm -f mediaapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o mediaapplet.gmo $(srcdir)/mediaapplet.po + test ! -f mediaapplet.gmo || touch mediaapplet.gmo +kdialog.gmo: kdialog.po + rm -f kdialog.gmo; $(GMSGFMT) -o kdialog.gmo $(srcdir)/kdialog.po + test ! -f kdialog.gmo || touch kdialog.gmo +kcmlayout.gmo: kcmlayout.po + rm -f kcmlayout.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmlayout.gmo $(srcdir)/kcmlayout.po + test ! -f kcmlayout.gmo || touch kcmlayout.gmo +kpager.gmo: kpager.po + rm -f kpager.gmo; $(GMSGFMT) -o kpager.gmo $(srcdir)/kpager.po + test ! -f kpager.gmo || touch kpager.gmo +kwin_clients.gmo: kwin_clients.po + rm -f kwin_clients.gmo; $(GMSGFMT) -o kwin_clients.gmo $(srcdir)/kwin_clients.po + test ! -f kwin_clients.gmo || touch kwin_clients.gmo +kdebugdialog.gmo: kdebugdialog.po + rm -f kdebugdialog.gmo; $(GMSGFMT) -o kdebugdialog.gmo $(srcdir)/kdebugdialog.po + test ! -f kdebugdialog.gmo || touch kdebugdialog.gmo +kcmnotify.gmo: kcmnotify.po + rm -f kcmnotify.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmnotify.gmo $(srcdir)/kcmnotify.po + test ! -f kcmnotify.gmo || touch kcmnotify.gmo +kio_nfs.gmo: kio_nfs.po + rm -f kio_nfs.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_nfs.gmo $(srcdir)/kio_nfs.po + test ! -f kio_nfs.gmo || touch kio_nfs.gmo +kcmprintmgr.gmo: kcmprintmgr.po + rm -f kcmprintmgr.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmprintmgr.gmo $(srcdir)/kcmprintmgr.po + test ! -f kcmprintmgr.gmo || touch kcmprintmgr.gmo +ksystemtrayapplet.gmo: ksystemtrayapplet.po + rm -f ksystemtrayapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o ksystemtrayapplet.gmo $(srcdir)/ksystemtrayapplet.po + test ! -f ksystemtrayapplet.gmo || touch ksystemtrayapplet.gmo +kcmxinerama.gmo: kcmxinerama.po + rm -f kcmxinerama.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmxinerama.gmo $(srcdir)/kcmxinerama.po + test ! -f kcmxinerama.gmo || touch kcmxinerama.gmo +kreadconfig.gmo: kreadconfig.po + rm -f kreadconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kreadconfig.gmo $(srcdir)/kreadconfig.po + test ! -f kreadconfig.gmo || touch kreadconfig.gmo +libkickermenu_remotemenu.gmo: libkickermenu_remotemenu.po + rm -f libkickermenu_remotemenu.gmo; $(GMSGFMT) -o libkickermenu_remotemenu.gmo $(srcdir)/libkickermenu_remotemenu.po + test ! -f libkickermenu_remotemenu.gmo || touch libkickermenu_remotemenu.gmo +lockout.gmo: lockout.po + rm -f lockout.gmo; $(GMSGFMT) -o lockout.gmo $(srcdir)/lockout.po + test ! -f lockout.gmo || touch lockout.gmo +kcmkwindecoration.gmo: kcmkwindecoration.po + rm -f kcmkwindecoration.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkwindecoration.gmo $(srcdir)/kcmkwindecoration.po + test ! -f kcmkwindecoration.gmo || touch kcmkwindecoration.gmo +kxkb.gmo: kxkb.po + rm -f kxkb.gmo; $(GMSGFMT) -o kxkb.gmo $(srcdir)/kxkb.po + test ! -f kxkb.gmo || touch kxkb.gmo +kprinter.gmo: kprinter.po + rm -f kprinter.gmo; $(GMSGFMT) -o kprinter.gmo $(srcdir)/kprinter.po + test ! -f kprinter.gmo || touch kprinter.gmo +libtaskmanager.gmo: libtaskmanager.po + rm -f libtaskmanager.gmo; $(GMSGFMT) -o libtaskmanager.gmo $(srcdir)/libtaskmanager.po + test ! -f libtaskmanager.gmo || touch libtaskmanager.gmo +kio_system.gmo: kio_system.po + rm -f kio_system.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_system.gmo $(srcdir)/kio_system.po + test ! -f kio_system.gmo || touch kio_system.gmo +trashapplet.gmo: trashapplet.po + rm -f trashapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o trashapplet.gmo $(srcdir)/trashapplet.po + test ! -f trashapplet.gmo || touch trashapplet.gmo +kcmcrypto.gmo: kcmcrypto.po + rm -f kcmcrypto.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcrypto.gmo $(srcdir)/kcmcrypto.po + test ! -f kcmcrypto.gmo || touch kcmcrypto.gmo +kcmnic.gmo: kcmnic.po + rm -f kcmnic.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmnic.gmo $(srcdir)/kcmnic.po + test ! -f kcmnic.gmo || touch kcmnic.gmo +privacy.gmo: privacy.po + rm -f privacy.gmo; $(GMSGFMT) -o privacy.gmo $(srcdir)/privacy.po + test ! -f privacy.gmo || touch privacy.gmo +libkickermenu_kdeprint.gmo: libkickermenu_kdeprint.po + rm -f libkickermenu_kdeprint.gmo; $(GMSGFMT) -o libkickermenu_kdeprint.gmo $(srcdir)/libkickermenu_kdeprint.po + test ! -f libkickermenu_kdeprint.gmo || touch libkickermenu_kdeprint.gmo +kscreensaver.gmo: kscreensaver.po + rm -f kscreensaver.gmo; $(GMSGFMT) -o kscreensaver.gmo $(srcdir)/kscreensaver.po + test ! -f kscreensaver.gmo || touch kscreensaver.gmo +libkonq.gmo: libkonq.po + rm -f libkonq.gmo; $(GMSGFMT) -o libkonq.gmo $(srcdir)/libkonq.po + test ! -f libkonq.gmo || touch libkonq.gmo +libkickermenu_recentdocs.gmo: libkickermenu_recentdocs.po + rm -f libkickermenu_recentdocs.gmo; $(GMSGFMT) -o libkickermenu_recentdocs.gmo $(srcdir)/libkickermenu_recentdocs.po + test ! -f libkickermenu_recentdocs.gmo || touch libkickermenu_recentdocs.gmo +kmenuedit.gmo: kmenuedit.po + rm -f kmenuedit.gmo; $(GMSGFMT) -o kmenuedit.gmo $(srcdir)/kmenuedit.po + test ! -f kmenuedit.gmo || touch kmenuedit.gmo +kio_trash.gmo: kio_trash.po + rm -f kio_trash.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_trash.gmo $(srcdir)/kio_trash.po + test ! -f kio_trash.gmo || touch kio_trash.gmo +kio_floppy.gmo: kio_floppy.po + rm -f kio_floppy.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_floppy.gmo $(srcdir)/kio_floppy.po + test ! -f kio_floppy.gmo || touch kio_floppy.gmo +krandr.gmo: krandr.po + rm -f krandr.gmo; $(GMSGFMT) -o krandr.gmo $(srcdir)/krandr.po + test ! -f krandr.gmo || touch krandr.gmo +khotkeys.gmo: khotkeys.po + rm -f khotkeys.gmo; $(GMSGFMT) -o khotkeys.gmo $(srcdir)/khotkeys.po + test ! -f khotkeys.gmo || touch khotkeys.gmo +kcmkclock.gmo: kcmkclock.po + rm -f kcmkclock.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkclock.gmo $(srcdir)/kcmkclock.po + test ! -f kcmkclock.gmo || touch kcmkclock.gmo +kio_man.gmo: kio_man.po + rm -f kio_man.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_man.gmo $(srcdir)/kio_man.po + test ! -f kio_man.gmo || touch kio_man.gmo +ksystraycmd.gmo: ksystraycmd.po + rm -f ksystraycmd.gmo; $(GMSGFMT) -o ksystraycmd.gmo $(srcdir)/ksystraycmd.po + test ! -f ksystraycmd.gmo || touch ksystraycmd.gmo +kcmsmartcard.gmo: kcmsmartcard.po + rm -f kcmsmartcard.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmsmartcard.gmo $(srcdir)/kcmsmartcard.po + test ! -f kcmsmartcard.gmo || touch kcmsmartcard.gmo +kwin.gmo: kwin.po + rm -f kwin.gmo; $(GMSGFMT) -o kwin.gmo $(srcdir)/kwin.po + test ! -f kwin.gmo || touch kwin.gmo +libkicker.gmo: libkicker.po + rm -f libkicker.gmo; $(GMSGFMT) -o libkicker.gmo $(srcdir)/libkicker.po + test ! -f libkicker.gmo || touch libkicker.gmo +khelpcenter.gmo: khelpcenter.po + rm -f khelpcenter.gmo; $(GMSGFMT) -o khelpcenter.gmo $(srcdir)/khelpcenter.po + test ! -f khelpcenter.gmo || touch khelpcenter.gmo +ksmserver.gmo: ksmserver.po + rm -f ksmserver.gmo; $(GMSGFMT) -o ksmserver.gmo $(srcdir)/ksmserver.po + test ! -f ksmserver.gmo || touch ksmserver.gmo +drkonqi.gmo: drkonqi.po + rm -f drkonqi.gmo; $(GMSGFMT) -o drkonqi.gmo $(srcdir)/drkonqi.po + test ! -f drkonqi.gmo || touch drkonqi.gmo +kio_settings.gmo: kio_settings.po + rm -f kio_settings.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_settings.gmo $(srcdir)/kio_settings.po + test ! -f kio_settings.gmo || touch kio_settings.gmo +ksysguard.gmo: ksysguard.po + rm -f ksysguard.gmo; $(GMSGFMT) -o ksysguard.gmo $(srcdir)/ksysguard.po + test ! -f ksysguard.gmo || touch ksysguard.gmo +kfontinst.gmo: kfontinst.po + rm -f kfontinst.gmo; $(GMSGFMT) -o kfontinst.gmo $(srcdir)/kfontinst.po + test ! -f kfontinst.gmo || touch kfontinst.gmo +kcmscreensaver.gmo: kcmscreensaver.po + rm -f kcmscreensaver.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmscreensaver.gmo $(srcdir)/kcmscreensaver.po + test ! -f kcmscreensaver.gmo || touch kcmscreensaver.gmo +konqueror.gmo: konqueror.po + rm -f konqueror.gmo; $(GMSGFMT) -o konqueror.gmo $(srcdir)/konqueror.po + test ! -f konqueror.gmo || touch konqueror.gmo +kdesu.gmo: kdesu.po + rm -f kdesu.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesu.gmo $(srcdir)/kdesu.po + test ! -f kdesu.gmo || touch kdesu.gmo +kcmsmserver.gmo: kcmsmserver.po + rm -f kcmsmserver.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmsmserver.gmo $(srcdir)/kcmsmserver.po + test ! -f kcmsmserver.gmo || touch kcmsmserver.gmo +kcmcolors.gmo: kcmcolors.po + rm -f kcmcolors.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcolors.gmo $(srcdir)/kcmcolors.po + test ! -f kcmcolors.gmo || touch kcmcolors.gmo +kcminput.gmo: kcminput.po + rm -f kcminput.gmo; $(GMSGFMT) -o kcminput.gmo $(srcdir)/kcminput.po + test ! -f kcminput.gmo || touch kcminput.gmo +kcmlocale.gmo: kcmlocale.po + rm -f kcmlocale.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmlocale.gmo $(srcdir)/kcmlocale.po + test ! -f kcmlocale.gmo || touch kcmlocale.gmo +kio_print.gmo: kio_print.po + rm -f kio_print.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_print.gmo $(srcdir)/kio_print.po + test ! -f kio_print.gmo || touch kio_print.gmo +kcmstyle.gmo: kcmstyle.po + rm -f kcmstyle.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmstyle.gmo $(srcdir)/kcmstyle.po + test ! -f kcmstyle.gmo || touch kcmstyle.gmo +kcmkeys.gmo: kcmkeys.po + rm -f kcmkeys.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkeys.gmo $(srcdir)/kcmkeys.po + test ! -f kcmkeys.gmo || touch kcmkeys.gmo +kcmioslaveinfo.gmo: kcmioslaveinfo.po + rm -f kcmioslaveinfo.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmioslaveinfo.gmo $(srcdir)/kcmioslaveinfo.po + test ! -f kcmioslaveinfo.gmo || touch kcmioslaveinfo.gmo +kfmclient.gmo: kfmclient.po + rm -f kfmclient.gmo; $(GMSGFMT) -o kfmclient.gmo $(srcdir)/kfmclient.po + test ! -f kfmclient.gmo || touch kfmclient.gmo +kfindpart.gmo: kfindpart.po + rm -f kfindpart.gmo; $(GMSGFMT) -o kfindpart.gmo $(srcdir)/kfindpart.po + test ! -f kfindpart.gmo || touch kfindpart.gmo +kio_mac.gmo: kio_mac.po + rm -f kio_mac.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_mac.gmo $(srcdir)/kio_mac.po + test ! -f kio_mac.gmo || touch kio_mac.gmo +kio_smb.gmo: kio_smb.po + rm -f kio_smb.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_smb.gmo $(srcdir)/kio_smb.po + test ! -f kio_smb.gmo || touch kio_smb.gmo +naughtyapplet.gmo: naughtyapplet.po + rm -f naughtyapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o naughtyapplet.gmo $(srcdir)/naughtyapplet.po + test ! -f naughtyapplet.gmo || touch naughtyapplet.gmo +kcmkwm.gmo: kcmkwm.po + rm -f kcmkwm.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkwm.gmo $(srcdir)/kcmkwm.po + test ! -f kcmkwm.gmo || touch kcmkwm.gmo +htmlsearch.gmo: htmlsearch.po + rm -f htmlsearch.gmo; $(GMSGFMT) -o htmlsearch.gmo $(srcdir)/htmlsearch.po + test ! -f htmlsearch.gmo || touch htmlsearch.gmo +kcmcss.gmo: kcmcss.po + rm -f kcmcss.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcss.gmo $(srcdir)/kcmcss.po + test ! -f kcmcss.gmo || touch kcmcss.gmo +kcmusb.gmo: kcmusb.po + rm -f kcmusb.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmusb.gmo $(srcdir)/kcmusb.po + test ! -f kcmusb.gmo || touch kcmusb.gmo +kcmperformance.gmo: kcmperformance.po + rm -f kcmperformance.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmperformance.gmo $(srcdir)/kcmperformance.po + test ! -f kcmperformance.gmo || touch kcmperformance.gmo +kcmarts.gmo: kcmarts.po + rm -f kcmarts.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmarts.gmo $(srcdir)/kcmarts.po + test ! -f kcmarts.gmo || touch kcmarts.gmo +libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po + rm -f libkickermenu_prefmenu.gmo; $(GMSGFMT) -o libkickermenu_prefmenu.gmo $(srcdir)/libkickermenu_prefmenu.po + test ! -f libkickermenu_prefmenu.gmo || touch libkickermenu_prefmenu.gmo +joystick.gmo: joystick.po + rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po + test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo +kdmconfig.gmo: kdmconfig.po + rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po + test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo +kcmaccess.gmo: kcmaccess.po + rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po + test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo +kcmkonqhtml.gmo: kcmkonqhtml.po + rm -f kcmkonqhtml.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkonqhtml.gmo $(srcdir)/kcmkonqhtml.po + test ! -f kcmkonqhtml.gmo || touch kcmkonqhtml.gmo +quicklauncher.gmo: quicklauncher.po + rm -f quicklauncher.gmo; $(GMSGFMT) -o quicklauncher.gmo $(srcdir)/quicklauncher.po + test ! -f quicklauncher.gmo || touch quicklauncher.gmo +kcmsamba.gmo: kcmsamba.po + rm -f kcmsamba.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmsamba.gmo $(srcdir)/kcmsamba.po + test ! -f kcmsamba.gmo || touch kcmsamba.gmo +kdeprint_part.gmo: kdeprint_part.po + rm -f kdeprint_part.gmo; $(GMSGFMT) -o kdeprint_part.gmo $(srcdir)/kdeprint_part.po + test ! -f kdeprint_part.gmo || touch kdeprint_part.gmo +kio_smtp.gmo: kio_smtp.po + rm -f kio_smtp.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_smtp.gmo $(srcdir)/kio_smtp.po + test ! -f kio_smtp.gmo || touch kio_smtp.gmo + +#>+ 3 +clean-nls: + -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmkwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo kdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo kwin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmkwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_kdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo kwin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo kdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo kdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo + +#>+ 10 +install-nls: + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES + @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmkwinrules kasbarextension khtmlkttsd ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 kdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager kwin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig libkickermenu_remotemenu lockout kcmkwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_kdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard kwin libkicker khelpcenter ksmserver drkonqi kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror kdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba kdeprint_part kio_smtp ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + fi ;\ + done + + +#>+ 148 +uninstall-nls: + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_sftp.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kate.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kjobviewer.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_konsole.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkicker.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/nsplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/display.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/extensionproxy.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdcop.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbackground.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kstyle_keramik_config.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmlaunch.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcminfo.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkwinrules.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kasbarextension.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/khtmlkttsd.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplashthemes.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kgreet_classic.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcontrol.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccessibility.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kminipagerapplet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkded.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_remote.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdeprintfax.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmicons.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/filetypes.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmenergy.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kappfinder.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kthememanager.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmtaskbar.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcgi.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_media.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_tom.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_finger.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ktip.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kaccess.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_pop3.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesud.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_fish.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kicker.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkdnssd.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/krdb.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_systemmenu.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkio.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/krunapplet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmhtmlsearch.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmfonts.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libtaskbar.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/useraccount.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/knetattach.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonsole.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/appletproxy.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/dockbarextension.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonq.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_nntp.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kwriteconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_ldap.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/konsole.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kstart.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/klipper.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmspellchecking.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkurifilt.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdepasswd.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/clockapplet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/mediaapplet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdialog.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmlayout.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpager.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kwin_clients.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdebugdialog.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmnotify.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_nfs.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmprintmgr.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksystemtrayapplet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmxinerama.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kreadconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_remotemenu.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/lockout.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkwindecoration.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kxkb.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kprinter.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libtaskmanager.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_system.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/trashapplet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcrypto.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmnic.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/privacy.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_kdeprint.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kscreensaver.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkonq.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_recentdocs.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmenuedit.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_trash.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_floppy.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/krandr.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/khotkeys.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkclock.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_man.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksystraycmd.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmsmartcard.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kwin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkicker.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/khelpcenter.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksmserver.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/drkonqi.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_settings.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksysguard.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfontinst.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmscreensaver.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/konqueror.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesu.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmsmserver.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcolors.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcminput.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmlocale.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_print.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmstyle.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkeys.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmioslaveinfo.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfmclient.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfindpart.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_mac.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_smb.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/naughtyapplet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkwm.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/htmlsearch.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcss.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmusb.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmperformance.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmsamba.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdeprint_part.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_smtp.mo + +#>+ 2 +all-nls: $(GMOFILES) + +#>+ 8 +distdir-nls:$(GMOFILES) + for file in $(POFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + for file in $(GMOFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + +#>+ 2 +docs-am: + +#>+ 15 +force-reedit: + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdebase/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdebase/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdebase/Makefile.in + + +#>+ 21 +clean-bcheck: + rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out + +bcheck: bcheck-recursive + +bcheck-am: + @for i in ; do \ + if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ + echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "$$i"; \ + if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ + rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ + fi ; \ + echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ + perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ + rm -f a.out; \ + fi ; \ + done + + +#>+ 3 +final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +no-final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +no-final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +kde-rpo-clean: + -rm -f *.rpo + +#>+ 3 +nmcheck: +nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/appletproxy.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/appletproxy.po new file mode 100644 index 00000000000..712685b362d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/appletproxy.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# translation of appletproxy.po to Northern Sami +# translation of appletproxy.po to +# translation of appletproxy.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2005. +# Børre Gaup , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: appletproxy\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-09 03:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-29 03:07+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: appletproxy.cpp:65 +msgid "The applet's desktop file" +msgstr "Prográmmaža čállinbeavdefiila." + +#: appletproxy.cpp:66 +msgid "The config file to be used" +msgstr "Heaivehusfiila maid geavahit" + +#: appletproxy.cpp:67 +msgid "DCOP callback id of the applet container" +msgstr "Prográmmašskáhpu DCOP-gohččun-id" + +#: appletproxy.cpp:73 appletproxy.cpp:75 +msgid "Panel applet proxy." +msgstr "Gaskabálvá panelprográmmažiid várás." + +#: appletproxy.cpp:97 +msgid "No desktop file specified" +msgstr "Čállinbeavdefiila ii leat meroštallan" + +#: appletproxy.cpp:132 +msgid "" +"The applet proxy could not be started due to DCOP communication problems." +msgstr "" +"Ii lean vejolaš álggahit prográmmažiid gaskabálvá DCOP-kommunikašuvdna " +"váttisvuođaid dihte." + +#: appletproxy.cpp:133 appletproxy.cpp:141 appletproxy.cpp:174 +#: appletproxy.cpp:195 appletproxy.cpp:297 appletproxy.cpp:322 +msgid "Applet Loading Error" +msgstr "Meattáhus vieččadettiin prográmmaža" + +#: appletproxy.cpp:140 +msgid "" +"The applet proxy could not be started due to DCOP registration problems." +msgstr "" +"Ii sáhttán álggahit prográmmažiid gaskabálvvá danne go leat váttisvuođat " +"DCOP-registreremiin." + +#: appletproxy.cpp:173 +#, c-format +msgid "The applet proxy could not load the applet information from %1." +msgstr "Prográmmažiid gaskabálvá ii sáhttán lohkat prográmmašdieđuit dás: %1." + +#: appletproxy.cpp:194 +msgid "The applet %1 could not be loaded via the applet proxy." +msgstr "" +"Ii lean vejoláš viežžat prográmmaža %1 prográmmažiid gaskabálvvá bokte." + +#: appletproxy.cpp:296 +msgid "" +"The applet proxy could not dock into the panel due to DCOP communication " +"problems." +msgstr "" +"Ii lean vejolaš vuojuhit prográmmažiid gaskabálvvá panelii DCOP-kommunikašuvdna " +"váttisvuođaid dihte." + +#: appletproxy.cpp:321 +msgid "The applet proxy could not dock into the panel." +msgstr "Ii sáhttán vuojuhit prográmmažiid gaskabálvvá panelii." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/clockapplet.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/clockapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..f45bfba150b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/clockapplet.po @@ -0,0 +1,657 @@ +# translation of clockapplet.po to +# translation of clockapplet.po to Northern Sami +# translation of clockapplet.po to +# translation of clockapplet.po to +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: clockapplet\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:18+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: clock.cpp:93 +msgid "Configure - Clock" +msgstr "Heivet – Diimmu" + +#: clock.cpp:136 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: clock.cpp:680 +msgid "" +"_: hour\n" +"one" +msgstr "okta" + +#: clock.cpp:680 +msgid "" +"_: hour\n" +"two" +msgstr "guokte" + +#: clock.cpp:681 +msgid "" +"_: hour\n" +"three" +msgstr "golbma" + +#: clock.cpp:681 +msgid "" +"_: hour\n" +"four" +msgstr "njeallje" + +#: clock.cpp:681 +msgid "" +"_: hour\n" +"five" +msgstr "vihtta" + +#: clock.cpp:682 +msgid "" +"_: hour\n" +"six" +msgstr "guhtta" + +#: clock.cpp:682 +msgid "" +"_: hour\n" +"seven" +msgstr "čieža" + +#: clock.cpp:682 +msgid "" +"_: hour\n" +"eight" +msgstr "gávcci" + +#: clock.cpp:683 +msgid "" +"_: hour\n" +"nine" +msgstr "ovcci" + +#: clock.cpp:683 +msgid "" +"_: hour\n" +"ten" +msgstr "logi" + +#: clock.cpp:683 +msgid "" +"_: hour\n" +"eleven" +msgstr "oktanuppelohkái" + +#: clock.cpp:684 +msgid "" +"_: hour\n" +"twelve" +msgstr "guoktenuppelohkái" + +#: clock.cpp:687 +#, no-c-format +msgid "%0 o'clock" +msgstr "%0" + +#: clock.cpp:688 +#, no-c-format +msgid "five past %0" +msgstr "vihtta badjel %0" + +#: clock.cpp:689 +#, no-c-format +msgid "ten past %0" +msgstr "logi badjel %0" + +#: clock.cpp:690 +#, no-c-format +msgid "quarter past %0" +msgstr "kvártta badjel %0" + +#: clock.cpp:691 +#, no-c-format +msgid "twenty past %0" +msgstr "logi váile beal %1" + +#: clock.cpp:692 +#, no-c-format +msgid "twenty five past %0" +msgstr "vihtta váile beal %1" + +#: clock.cpp:693 +#, no-c-format +msgid "half past %0" +msgstr "beal %1" + +#: clock.cpp:694 +#, no-c-format +msgid "twenty five to %1" +msgstr "vihtta badjel beal %1" + +#: clock.cpp:695 +#, no-c-format +msgid "twenty to %1" +msgstr "logi badjel beal %1" + +#: clock.cpp:696 +#, no-c-format +msgid "quarter to %1" +msgstr "kvártta váile %1" + +#: clock.cpp:697 +#, no-c-format +msgid "ten to %1" +msgstr "logi váile %1" + +#: clock.cpp:698 +#, no-c-format +msgid "five to %1" +msgstr "vihtta váile %1" + +#: clock.cpp:699 +#, no-c-format +msgid "%1 o'clock" +msgstr "%1" + +#: clock.cpp:702 +#, no-c-format +msgid "" +"_: one\n" +"%0 o'clock" +msgstr "%0" + +#: clock.cpp:703 +#, no-c-format +msgid "" +"_: one\n" +"five past %0" +msgstr "vihtta badjel %0" + +#: clock.cpp:704 +#, no-c-format +msgid "" +"_: one\n" +"ten past %0" +msgstr "logi badjel %0" + +#: clock.cpp:705 +#, no-c-format +msgid "" +"_: one\n" +"quarter past %0" +msgstr "kvártta badjel %0" + +#: clock.cpp:706 +#, no-c-format +msgid "" +"_: one\n" +"twenty past %0" +msgstr "logi váile beal %1" + +#: clock.cpp:707 +#, no-c-format +msgid "" +"_: one\n" +"twenty five past %0" +msgstr "vihtta váile beal %1" + +#: clock.cpp:708 +#, no-c-format +msgid "" +"_: one\n" +"half past %0" +msgstr "beal %1" + +#: clock.cpp:709 +#, no-c-format +msgid "" +"_: one\n" +"twenty five to %1" +msgstr "vihtta badjel beal %1" + +#: clock.cpp:710 +#, no-c-format +msgid "" +"_: one\n" +"twenty to %1" +msgstr "logi badjel beal %1" + +#: clock.cpp:711 +#, no-c-format +msgid "" +"_: one\n" +"quarter to %1" +msgstr "kvártta váile %1" + +#: clock.cpp:712 +#, no-c-format +msgid "" +"_: one\n" +"ten to %1" +msgstr "logi váile %1" + +#: clock.cpp:713 +#, no-c-format +msgid "" +"_: one\n" +"five to %1" +msgstr "vihtta váile %1" + +#: clock.cpp:714 +#, no-c-format +msgid "" +"_: one\n" +"%1 o'clock" +msgstr "%1" + +#: clock.cpp:716 +msgid "Night" +msgstr "Ihkku" + +#: clock.cpp:717 +msgid "Early morning" +msgstr "Árraiđđit" + +#: clock.cpp:717 +msgid "Morning" +msgstr "Iđit" + +#: clock.cpp:717 +msgid "Almost noon" +msgstr "Iđđesbeaivve" + +#: clock.cpp:718 +msgid "Noon" +msgstr "Gaskabeaivi" + +#: clock.cpp:718 +msgid "Afternoon" +msgstr "Maŋŋelgaskabeaivi" + +#: clock.cpp:718 +msgid "Evening" +msgstr "Eahket" + +#: clock.cpp:719 +msgid "Late evening" +msgstr "Maŋŋit eahkedis" + +#: clock.cpp:821 +msgid "Start of week" +msgstr "Álgovahkku" + +#: clock.cpp:823 +msgid "Middle of week" +msgstr "Guovduvahkku" + +#: clock.cpp:825 +msgid "End of week" +msgstr "Loahppavahkku" + +#: clock.cpp:827 +msgid "Weekend!" +msgstr "Vahkkoloahppa!" + +#: clock.cpp:1502 +msgid "Clock" +msgstr "Diibmu" + +#: clock.cpp:1528 clock.cpp:1731 +msgid "Local Timezone" +msgstr "Báikkálaš áigeavádat" + +#: clock.cpp:1537 +msgid "&Configure Timezones..." +msgstr "&Heivet áigeavádagaid …" + +#: clock.cpp:1541 +msgid "&Plain" +msgstr "O&ktageardanis" + +#: clock.cpp:1542 +msgid "&Digital" +msgstr "&Digitálalaš" + +#: clock.cpp:1543 +msgid "&Analog" +msgstr "&Analogalaš" + +#: clock.cpp:1544 +msgid "&Fuzzy" +msgstr "&Eahpedárkil" + +#: clock.cpp:1547 +msgid "&Type" +msgstr "Š&ládja" + +#: clock.cpp:1548 +msgid "Show Time&zone" +msgstr "Čájet áige&avádaga" + +#: clock.cpp:1551 +msgid "&Adjust Date && Time..." +msgstr "&Bidjat dáhtona ja áiggi …" + +#: clock.cpp:1553 +msgid "Date && Time &Format..." +msgstr "Dáhton- &ja áigeformáhtta …" + +#: clock.cpp:1556 +msgid "C&opy to Clipboard" +msgstr "Máŋ&ge čuohpusgirjái" + +#: clock.cpp:1560 +msgid "&Configure Clock..." +msgstr "&Heivet diimmu …" + +#: clock.cpp:1813 +#, c-format +msgid "Showing time for %1" +msgstr "Čájeha diimmu dán ovddas %1" + +#: datepicker.cpp:58 +msgid "Calendar" +msgstr "Kaleandar" + +#. i18n: file analog.ui line 27 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:45 rc.cpp:78 rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "Display" +msgstr "Čájet" + +#. i18n: file analog.ui line 38 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:48 rc.cpp:81 rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "Dat&e" +msgstr "Dáh&ton" + +#. i18n: file analog.ui line 46 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Seco&nds" +msgstr "Se&kunddat" + +#. i18n: file analog.ui line 57 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:54 rc.cpp:84 rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "Da&y of week" +msgstr "&Beaivi" + +#. i18n: file analog.ui line 65 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:60 rc.cpp:87 rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "&Frame" +msgstr "&Rámma" + +#. i18n: file analog.ui line 92 +#: rc.cpp:18 rc.cpp:63 rc.cpp:90 rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "Time" +msgstr "Áigi" + +#. i18n: file analog.ui line 136 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:69 rc.cpp:99 rc.cpp:156 rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "Foreground color:" +msgstr "Ovdabealivdni:" + +#. i18n: file analog.ui line 167 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:72 rc.cpp:96 rc.cpp:153 rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Background color:" +msgstr "Duogášivdni:" + +#. i18n: file analog.ui line 192 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Shadow color:" +msgstr "Suoivvanasivdni:" + +#. i18n: file analog.ui line 205 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Antialias:" +msgstr "Antialias:" + +#. i18n: file analog.ui line 214 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "None" +msgstr "Ii mihkkige" + +#. i18n: file analog.ui line 219 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Low Quality" +msgstr "Fuones kvalitehta" + +#. i18n: file analog.ui line 224 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "High Quality" +msgstr "Buorre kvalitehta" + +#. i18n: file analog.ui line 256 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "&LCD look" +msgstr "&LCD-fárda" + +#. i18n: file digital.ui line 65 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Blin&king dots" +msgstr "Livki &dielkkut" + +#. i18n: file digital.ui line 111 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "LCD look" +msgstr "LCD-fárda" + +#. i18n: file fuzzy.ui line 124 +#: rc.cpp:93 rc.cpp:150 rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "Font:" +msgstr "Fonta:" + +#. i18n: file fuzzy.ui line 205 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "Low" +msgstr "Unnán" + +#. i18n: file fuzzy.ui line 239 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "High" +msgstr "Ollu" + +#. i18n: file fuzzy.ui line 249 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Fuzziness:" +msgstr "Eahpedárkilvuohta:" + +#. i18n: file fuzzy.ui line 260 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Date Font" +msgstr "Dáhtonfonta" + +#. i18n: file settings.ui line 31 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "&Appearance" +msgstr "&Fárda" + +#. i18n: file settings.ui line 56 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Clock type:" +msgstr "Diibmošládja:" + +#. i18n: file settings.ui line 65 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Plain Clock" +msgstr "Oktageardanis diibmu" + +#. i18n: file settings.ui line 70 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Digital Clock" +msgstr "Digitalalaš diibmu" + +#. i18n: file settings.ui line 75 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Analog Clock" +msgstr "Analogalaš diibmu" + +#. i18n: file settings.ui line 80 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "Fuzzy Clock" +msgstr "Eahpedárkilis diibmu" + +#. i18n: file settings.ui line 162 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "&Seconds" +msgstr "&Sekunddat" + +#. i18n: file settings.ui line 326 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Date" +msgstr "Dáhton" + +#. i18n: file settings.ui line 438 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "&Timezones" +msgstr "Á&igeavádagat" + +#. i18n: file settings.ui line 447 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "City" +msgstr "Gávpot" + +#. i18n: file settings.ui line 458 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "Comment" +msgstr "Kommeanta" + +#. i18n: file settings.ui line 474 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "" +"A list of timezones known to your system. Press the middle mouse button on the " +"clock in the taskbar and it shows you the time in the selected cities." +msgstr "" +"Du vuogádaga dovdan áigeávádagaid listu. Deaddil gaskkamuš sáhpánboalu " +"«taskbar:as» vai oainnát olu diibmu lea válljejuvvon gávpogiin." + +#. i18n: file clockapplet.kcfg line 10 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "Clock type" +msgstr "Diibmošládja:" + +#. i18n: file clockapplet.kcfg line 22 +#: rc.cpp:186 rc.cpp:189 rc.cpp:210 rc.cpp:228 rc.cpp:255 rc.cpp:282 +#, no-c-format +msgid "Foreground color." +msgstr "Ovdabealivdni." + +#. i18n: file clockapplet.kcfg line 30 +#: rc.cpp:192 rc.cpp:207 rc.cpp:279 +#, no-c-format +msgid "Font for the clock." +msgstr "Fonta maid diibmu geavaha." + +#. i18n: file clockapplet.kcfg line 40 +#: rc.cpp:195 rc.cpp:216 rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "Show seconds." +msgstr "Čájet sekunddaid." + +#. i18n: file clockapplet.kcfg line 44 +#: rc.cpp:198 rc.cpp:219 rc.cpp:246 rc.cpp:270 +#, no-c-format +msgid "Show date." +msgstr "Čá&jet dáhtona" + +#. i18n: file clockapplet.kcfg line 48 +#: rc.cpp:201 rc.cpp:222 rc.cpp:249 rc.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "Show day of week." +msgstr "Čá&jet beaivvi" + +#. i18n: file clockapplet.kcfg line 52 +#: rc.cpp:204 rc.cpp:225 rc.cpp:252 rc.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "Show frame." +msgstr "Čájet rámma" + +#. i18n: file clockapplet.kcfg line 69 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:231 rc.cpp:258 rc.cpp:285 +#, no-c-format +msgid "Background color." +msgstr "Duogášivdni." + +#. i18n: file clockapplet.kcfg line 99 +#: rc.cpp:234 rc.cpp:261 +#, no-c-format +msgid "Shadow color." +msgstr "Suoivvanasivdni." + +#. i18n: file clockapplet.kcfg line 103 +#: rc.cpp:237 +#, no-c-format +msgid "Blink" +msgstr "Sieve" + +#. i18n: file clockapplet.kcfg line 107 +#: rc.cpp:240 rc.cpp:264 +#, no-c-format +msgid "LCD Style" +msgstr "LCD-fárda" + +#. i18n: file clockapplet.kcfg line 145 +#: rc.cpp:267 +#, no-c-format +msgid "Anti-Alias factor" +msgstr "Man bures sođbejuvvo" + +#. i18n: file clockapplet.kcfg line 178 +#: rc.cpp:288 +#, no-c-format +msgid "Fuzzyness" +msgstr "Eahpedárkilvuohta." + +#. i18n: file clockapplet.kcfg line 184 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "Show window frame" +msgstr "Čájet láserámma" + +#. i18n: file clockapplet.kcfg line 188 +#: rc.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "Default size of the calendar" +msgstr "Kaleandára standárdsturrodat" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/display.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/display.po new file mode 100644 index 00000000000..a6abf83452c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/display.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# translation of display.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: display\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-29 03:13+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: display.cpp:39 +msgid "Size && Orientation" +msgstr "Sturrodat ja joraheapmi" + +#: display.cpp:40 +msgid "Graphics Adaptor" +msgstr "Šearbmagoarta" + +#: display.cpp:41 +msgid "3D Options" +msgstr "3D-molssaeavttut" + +#: display.cpp:42 +msgid "Monitor Gamma" +msgstr "Šearbmagamma" + +#: display.cpp:44 +msgid "Multiple Monitors" +msgstr "Máŋga šearpma" + +#: display.cpp:45 +msgid "Power Control" +msgstr "Árjjastivren" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/dockbarextension.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/dockbarextension.po new file mode 100644 index 00000000000..c493b6276c6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/dockbarextension.po @@ -0,0 +1,45 @@ +# translation of dockbarextension.po to Northern Sami +# translation of dockbarextension.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: dockbarextension\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-06 02:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-25 11:57+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: dockbarextension.cpp:327 +#, c-format +msgid "The following dockbar applets could not be started: %1" +msgstr "Ii sáhttán álggahit dáid prográmmažiid: %1" + +#: dockbarextension.cpp:327 +msgid "kicker: information" +msgstr "kicker: dieđut" + +#: dockcontainer.cpp:150 +msgid "Enter Command Line for Applet %1.%2" +msgstr "Čális prográmmaža gohččunlinnjá %1.%2" + +#: dockcontainer.cpp:151 +msgid "" +"This applet does not behave correctly and the dockbar was unable to find the " +"command line necessary to launch it the next time KDE starts up" +msgstr "" +"Dát prográmmaš ii láhtte nugo gálggašii, panela ii gávnna gohččuma dárbbašuvvo " +"vai álggahit dan boahtte háve go KDE álggahuvvo." + +#: dockcontainer.cpp:174 +msgid "Kill This Applet" +msgstr "Gotte dán prográmmaža" + +#: dockcontainer.cpp:175 +msgid "Change Command" +msgstr "Rievdat gohččuma" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/drkonqi.po new file mode 100644 index 00000000000..8b0106d87f4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/drkonqi.po @@ -0,0 +1,232 @@ +# translation of drkonqi.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: drkonqi\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-23 01:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:51+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: backtrace.cpp:83 +msgid "Could not generate a backtrace as the debugger '%1' was not found." +msgstr "" + +#: debugger.cpp:65 +msgid "C&opy" +msgstr "Máŋ&ge" + +#: debugger.cpp:82 +msgid "Done." +msgstr "Geargan." + +#: debugger.cpp:103 +#, c-format +msgid "Backtrace saved to %1" +msgstr "" + +#: debugger.cpp:107 +msgid "Cannot create a file in which to save the backtrace" +msgstr "" + +#: debugger.cpp:115 +msgid "Select Filename" +msgstr "Vállje fiilanama" + +#: debugger.cpp:123 +msgid "" +"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Fiila nammaduvvon «%1» gávdno juo. Háliidatgo duođas dan buhttet?" + +#: debugger.cpp:125 +msgid "Overwrite File?" +msgstr "Buhtte fiilla?" + +#: debugger.cpp:126 +msgid "&Overwrite" +msgstr "&Buhtte" + +#: debugger.cpp:138 +msgid "Cannot open file %1 for writing" +msgstr "Ii sáhte čállit %1-fiilii" + +#: debugger.cpp:146 +msgid "Unable to create a valid backtrace." +msgstr "" + +#: debugger.cpp:147 +msgid "" +"This backtrace appears to be of no use.\n" +"This is probably because your packages are built in a way which prevents " +"creation of proper backtraces, or the stack frame was seriously corrupted in " +"the crash.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: debugger.cpp:156 +msgid "Loading backtrace..." +msgstr "" + +#: debugger.cpp:179 +msgid "" +"The following options are enabled:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: debugger.cpp:181 +msgid "" +"\n" +"As the usage of these options is not recommended - because they can, in rare " +"cases, be responsible for KDE problems - a backtrace will not be generated.\n" +"You need to turn these options off and reproduce the problem again in order to " +"get a backtrace.\n" +msgstr "" + +#: debugger.cpp:186 +msgid "Backtrace will not be created." +msgstr "" + +#: debugger.cpp:194 +msgid "Loading symbols..." +msgstr "Viežžamin symbolaid …" + +#: debugger.cpp:216 +msgid "" +"System configuration startup check disabled.\n" +msgstr "" + +#: drbugreport.cpp:54 +msgid "You have to edit the description before the report can be sent." +msgstr "Fertet rievdadit válddahusa ovdal go sáhtát sáddet raportta." + +#: krashconf.cpp:74 +msgid "unknown" +msgstr "amas" + +#: main.cpp:43 +msgid "KDE crash handler gives the user feedback if a program crashed" +msgstr "" + +#: main.cpp:47 +msgid "The signal number that was caught" +msgstr "Signálanummir mii bođii" + +#: main.cpp:48 +msgid "Name of the program" +msgstr "Prográmma namma" + +#: main.cpp:49 +msgid "Path to the executable" +msgstr "Bálggis vuojehahtti fiilii" + +#: main.cpp:50 +msgid "The version of the program" +msgstr "Prográmma veršuvdna" + +#: main.cpp:51 +msgid "The bug address to use" +msgstr "E-boastačujuhus gosa váidala dihkiid" + +#: main.cpp:52 +msgid "Translated name of the program" +msgstr "Jorgaluvvon prográmmanamma" + +#: main.cpp:53 +msgid "The PID of the program" +msgstr "Prográmma proseassa-ID:a (pid)" + +#: main.cpp:54 +msgid "Startup ID of the program" +msgstr "Prográmma álggahan-id:a" + +#: main.cpp:55 +msgid "The program was started by kdeinit" +msgstr "kdeinit álggahii prográmma" + +#: main.cpp:56 +msgid "Disable arbitrary disk access" +msgstr "" + +#: main.cpp:72 +msgid "The KDE Crash Handler" +msgstr "KDE riekčanan-gieđahalli" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "&Bug report" +msgstr "Dihkke&raporta" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "&Debugger" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:64 +msgid "&General" +msgstr "&Oppalaš" + +#: toplevel.cpp:79 +msgid "&Backtrace" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:103 +msgid "

Short description

%1

" +msgstr "

Oanehaš válddahus

%1

" + +#: toplevel.cpp:107 +msgid "

What is this?

%1

" +msgstr "

Mii dát lea?

%1

" + +#: toplevel.cpp:111 +msgid "

What can I do?

%1

" +msgstr "

Maid sáhtán bargat?

%1

" + +#: toplevel.cpp:116 +msgid "

Application crashed

The program %appname crashed.

" +msgstr "

Prográmma riekčanii

Prográmma %appname riekčanii.

" + +#: toplevel.cpp:135 +msgid "" +"

Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to figure " +"out what went wrong.

\n" +"

Unfortunately this will take some time on slow machines.

" +"

Note: A backtrace is not a substitute for a proper description of the bug " +"and information on how to reproduce it. It is not possible to fix the bug " +"without a proper description.

" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:147 +msgid "Include Backtrace" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:147 +msgid "Generate" +msgstr "Ráhkat" + +#: toplevel.cpp:147 +msgid "Do Not Generate" +msgstr "Ale ráhkat" + +#: toplevel.cpp:215 +msgid "It was not possible to generate a backtrace." +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:216 +msgid "Backtrace Not Possible" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/extensionproxy.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/extensionproxy.po new file mode 100644 index 00000000000..5b4b6c33fb4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/extensionproxy.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# translation of extensionproxy.po to Northern Sami +# translation of extensionproxy.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: extensionproxy\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-29 03:18+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: extensionproxy.cpp:51 +msgid "The extension's desktop file" +msgstr "Viiddádusa čállinbeavdefiila." + +#: extensionproxy.cpp:52 +msgid "The config file to be used" +msgstr "Heaivehusfiila maid geavahit." + +#: extensionproxy.cpp:53 +msgid "DCOP callback id of the extension container" +msgstr "Viiddádusskáhpu DCOP-máŋusgohččun-id" + +#: extensionproxy.cpp:59 +msgid "Panel Extension Proxy" +msgstr "Panelviiddádusa gaskabálvá." + +#: extensionproxy.cpp:61 +msgid "Panel extension proxy" +msgstr "Panelviiddádusa gaskabálvá." + +#: extensionproxy.cpp:84 +msgid "No desktop file specified" +msgstr "Čállinbeavdefiila ii leat meroštallan" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/filetypes.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/filetypes.po new file mode 100644 index 00000000000..7531c8e0e82 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/filetypes.po @@ -0,0 +1,417 @@ +# translation of filetypes.po to Northern Sami +# translation of filetypes.po to +# translation of filetypes.po to +# translation of filetypes.po to +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2002,2003. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: filetypes\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-02 02:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:18+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: filegroupdetails.cpp:34 filetypedetails.cpp:99 +msgid "Left Click Action" +msgstr "Gurutcoahkkalan doaibma" + +#: filegroupdetails.cpp:38 filetypedetails.cpp:106 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "Čájet fiilla vuojuhuvvon čájeheaddjis" + +#: filegroupdetails.cpp:39 filetypedetails.cpp:107 +msgid "Show file in separate viewer" +msgstr "Čájet fiilla sierra čájeheaddjis" + +#: filegroupdetails.cpp:42 +msgid "" +"Here you can configure what the Konqueror file manager will do when you click " +"on a file belonging to this group. Konqueror can display the file in an " +"embedded viewer or start up a separate application. You can change this setting " +"for a specific file type in the 'Embedding' tab of the file type configuration." +msgstr "" +"Dás sáhtát mearridit maid fiilagieđahalli Konqueror bargá go coahkkalat fiilla " +"mii gullá dan jovkui. Konqueror sáhttá čájehit fiilla vuojuhuvvon čájeheaddjis " +"dahje álggahit sierra prográmma. Don sáhtát rievdadit fiilašlája iešvuođaid " +"«Vuojudeapmi» gilkoris fiilašlája heivehusas." + +#: filetypedetails.cpp:38 +msgid "" +"This button displays the icon associated with the selected file type. Click on " +"it to choose a different icon." +msgstr "" +"Dát boallu čájeha govaža mii gullá válljejuvvon fiilašládjii. Coahkkal dán " +"boalu válljet eará govaža." + +#: filetypedetails.cpp:41 +msgid "Filename Patterns" +msgstr "Filanamma minsttarat" + +#: filetypedetails.cpp:55 +msgid "" +"This box contains a list of patterns that can be used to identify files of the " +"selected type. For example, the pattern *.txt is associated with the file type " +"'text/plain'; all files ending in '.txt' are recognized as plain text files." +msgstr "" +"Dán bovssas lea listu minstariin mainna dovdá fiillaid válljejuvvon šlájas. " +"Ovdamearka dihte, minsttar *.txt lea čatnojuvvon fiilašlájain «text/plain»; " +"vuogádat ipmirda de ahte buot fiillat mas lea geažus «.txt» leat čábu " +"teakstafiillat." + +#: filetypedetails.cpp:60 filetypesview.cpp:95 kservicelistwidget.cpp:123 +msgid "Add..." +msgstr "Lasit …" + +#: filetypedetails.cpp:66 +msgid "Add a new pattern for the selected file type." +msgstr "Lasit ođđa minsttara válljejuvvon fiilašlája várás." + +#: filetypedetails.cpp:74 +msgid "Remove the selected filename pattern." +msgstr "Váldde válljejuvvon fiilanammaminsttara eret." + +#: filetypedetails.cpp:76 +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#: filetypedetails.cpp:84 +msgid "" +"You can enter a short description for files of the selected file type (e.g. " +"'HTML Page'). This description will be used by applications like Konqueror to " +"display directory content." +msgstr "" +"Dása čálát oanehaš válddahusa merkejuvvon fiilašlája várás (omd. «HTML-siidu»). " +"Dán válddahusa geavaha prográmmat nugo Konqueror go čájehit máhpa sisdoalu." + +#: filetypedetails.cpp:108 filetypedetails.cpp:276 +msgid "Use settings for '%1' group" +msgstr "Geavat heivehusaid «%1» joavkku várás" + +#: filetypedetails.cpp:111 +msgid "Ask whether to save to disk instead" +msgstr "Jeara jos galggašii baicce skearrui vurket" + +#: filetypedetails.cpp:114 +msgid "" +"Here you can configure what the Konqueror file manager will do when you click " +"on a file of this type. Konqueror can display the file in an embedded viewer or " +"start up a separate application. If set to 'Use settings for G group', " +"Konqueror will behave according to the settings of the group G this type " +"belongs to, for instance 'image' if the current file type is image/png." +msgstr "" +"Dás sáhtát válljet maid fiilagieđahalli Konqueror galgá bargat go válljet " +"fiilla dán šlájas. Konqueror sáhttá čájehit fiilla Konqueror láse siste dahje " +"álggahit sierra čájehanprográmma. Jos válljet «Geavat heivehusaid G-joavkku " +"várás», de Konqueror geavaha heivehusaid dan joavkku ovddas masa G-fiilašládja " +"gullá, ovdamearka dihte «image» jos fiilašládja lea «image/png»." + +#: filetypedetails.cpp:127 +msgid "&General" +msgstr "&Oppalaš" + +#: filetypedetails.cpp:128 +msgid "&Embedding" +msgstr "&Vuojudeapmi" + +#: filetypedetails.cpp:162 +msgid "Add New Extension" +msgstr "Lasit ođđa dovddaldaga" + +#: filetypedetails.cpp:163 +msgid "Extension:" +msgstr "Dovddaldat:" + +#: filetypesview.cpp:32 +msgid "" +"

File Associations

This module allows you to choose which applications " +"are associated with a given type of file. File types are also referred to MIME " +"types (MIME is an acronym which stands for \"Multipurpose Internet Mail " +"Extensions\".)" +"

A file association consists of the following: " +"

    " +"
  • Rules for determining the MIME-type of a file, for example the filename " +"pattern *.kwd, which means 'all files with names that end in .kwd', is " +"associated with the MIME type \"x-kword\";
  • " +"
  • A short description of the MIME-type, for example the description of the " +"MIME type \"x-kword\" is simply 'KWord document';
  • " +"
  • An icon to be used for displaying files of the given MIME-type, so that you " +"can easily identify the type of file in, say, a Konqueror view (at least for " +"the types you use often);
  • " +"
  • A list of the applications which can be used to open files of the given " +"MIME-type -- if more than one application can be used then the list is ordered " +"by priority.
You may be surprised to find that some MIME types have " +"no associated filename patterns; in these cases, Konqueror is able to determine " +"the MIME-type by directly examining the contents of the file." +msgstr "" +"

Fiilačatnagasat

Dán moduvllas sáhtát válljet makkár prográmmat " +"čatnojuvvojit sierra fiilašlájaide. Fiilašlájat dávjá gohččoduvvojit " +"MIME-šlájat (oanádus MIME máksá «Multipurpose Internet Mail Extension»).\n" +"

Fiilačatnagas sisttisdoallá:\n" +"

    " +"
  • Njuolggadusat mat mearridit fiilla MIME-šlája. Fiilanammaminsttar *.kwd mii " +"máksá «buot fiillat mas lea .kwd gehčosin», sáhtá ovdamearka dihte leat čatnon " +"«x-kword» MIME-šlájain.
  • \n" +"
  • Oanehaš čilgehus MIME-šlája birra. «x-kword» MIME-šlája čilgehus lea " +"«KWord-dokumeanta».
  • \n" +"
  • Govaš mii govvida fiillaid dán MIME-šlájas, vai lea álki dovdat fiilašlája, " +"omd. Konqueror prográmmas.
  • \n" +"
  • Listu makkár prográmmain sáhtá rahpat fiillat mat gullet válljejuvvon " +"MIME-šládjii. Jos sáhtá geavahit máŋga prográmma, de listu sorterejuvvo " +"ovdavuoru bokte.
\n" +"Várra lea heammástus ahte muhton MIME-šlájain ii leat gullevaš " +"fiilanammaminsttar? Dákkár oktavuođas Konqueror mearrida MIME-šlája go geahččá " +"njuolgga sisdoallui." + +#: filetypesview.cpp:62 +msgid "F&ind filename pattern:" +msgstr "Gá&vnna fiilanammaminsttara:" + +#: filetypesview.cpp:72 +msgid "" +"Enter a part of a filename pattern. Only file types with a matching file " +"pattern will appear in the list." +msgstr "" +"Čális oasi fiilanammaminsttaris. Dušše fiilašlájat mat heivejit minsttarii " +"ihtet listtus." + +#: filetypesview.cpp:82 +msgid "Known Types" +msgstr "Dovddus šlájat" + +#: filetypesview.cpp:89 +msgid "" +"Here you can see a hierarchical list of the file types which are known on your " +"system. Click on the '+' sign to expand a category, or the '-' sign to collapse " +"it. Select a file type (e.g. text/html for HTML files) to view/edit the " +"information for that file type using the controls on the right." +msgstr "" + +#: filetypesview.cpp:99 +msgid "Click here to add a new file type." +msgstr "Coahkkal dása lasihit ođđa fiilašlája." + +#: filetypesview.cpp:106 +msgid "Click here to remove the selected file type." +msgstr "Coahkkal dása váldit eret válljejuvvon fiilašlája." + +#: filetypesview.cpp:128 +msgid "Select a file type by name or by extension" +msgstr "Vállje fiilašlája nama dahje dovddaldaga bokte" + +#: keditfiletype.cpp:106 +msgid "Makes the dialog transient for the window specified by winid" +msgstr "" + +#: keditfiletype.cpp:107 +msgid "File type to edit (e.g. text/html)" +msgstr "Fiilašlája maid doaimmahit (omd. text/html)" + +#: keditfiletype.cpp:114 +msgid "KEditFileType" +msgstr "KEditFileType" + +#: keditfiletype.cpp:115 +msgid "" +"KDE file type editor - simplified version for editing a single file type" +msgstr "" +"KDE-fiilašlájadoaimmaheaddji – álkkiduvvon veršuvnna doaimmahandihte " +"oktageardanis fiilašlája." + +#: keditfiletype.cpp:117 +msgid "(c) 2000, KDE developers" +msgstr "© 2000 KDE-ovdánahtit" + +#: keditfiletype.cpp:151 +msgid "%1 File" +msgstr "%1-fiila" + +#: keditfiletype.cpp:172 +#, c-format +msgid "Edit File Type %1" +msgstr "Doaimmat %1 fiilaslája" + +#: keditfiletype.cpp:174 +#, c-format +msgid "Create New File Type %1" +msgstr "Ráhkat ođđa fiilašlája %1" + +#: kservicelistwidget.cpp:46 +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: kservicelistwidget.cpp:61 +msgid "Application Preference Order" +msgstr "Oidojuvvon prográmmat" + +#: kservicelistwidget.cpp:62 +msgid "Services Preference Order" +msgstr "Oidojuvvon bálvalusortnet" + +#: kservicelistwidget.cpp:83 +msgid "" +"This is a list of applications associated with files of the selected file type. " +"This list is shown in Konqueror's context menus when you select \"Open " +"With...\". If more than one application is associated with this file type, then " +"the list is ordered by priority with the uppermost item taking precedence over " +"the others." +msgstr "" +"Dán listtus leat prográmmat mat leat čatnojuvvon fiillaide merkejuvvon " +"fiilašládjii. Dát listu čájehuvvo Konqueror-fáluin go válljet «Raba dáinna …». " +"Jos leat eanet go okta prográmma čatnojuvvon dán fiilašládjii, de bajimus " +"prográmma listtus lea ovdavuorru." + +#: kservicelistwidget.cpp:88 +msgid "" +"This is a list of services associated with files of the selected file type. " +"This list is shown in Konqueror's context menus when you select a \"Preview " +"with...\" option. If more than one application is associated with this file " +"type, then the list is ordered by priority with the uppermost item taking " +"precedence over the others." +msgstr "" +"Dán listtus leat bálvalusat mat leat čatnojuvvon fiillaide merkejuvvon " +"fiilašládjii. Dát listu čájehuvvo Konqueror-fáluin go válljet «Čájet " +"ovdalgihtii dainna …». Jos leat eanet go okta prográmma čatnojuvvon dán " +"fiilašládjii, de bajimus prográmma listtus válljejuvvo ovdal go dat earát." + +#: kservicelistwidget.cpp:97 +msgid "Move &Up" +msgstr "Sirdde &bajás" + +#: kservicelistwidget.cpp:103 +msgid "" +"Assigns a higher priority to the selected\n" +"application, moving it up in the list. Note: This\n" +"only affects the selected application if the file type is\n" +"associated with more than one application." +msgstr "" +"Addá válljejuvvon prográmmii eanet ovdavuoru\n" +"ja sirdá dan bajás listtus. Fuomáš ahte dát dušše\n" +"guoská merkejuvvon prográmmii jos fiilašládjii\n" +"leat čatnojuvvon eanet go okta prográmma." + +#: kservicelistwidget.cpp:107 +msgid "" +"Assigns a higher priority to the selected\n" +"service, moving it up in the list." +msgstr "" +"Addá eanet ovdavuoru merkejuvvon\n" +"bálvalussii ja sirdá dan bajás listtus." + +#: kservicelistwidget.cpp:110 +msgid "Move &Down" +msgstr "Sirdde &vulos" + +#: kservicelistwidget.cpp:116 +msgid "" +"Assigns a lower priority to the selected\n" +"application, moving it down in the list. Note: This \n" +"only affects the selected application if the file type is\n" +"associated with more than one application." +msgstr "" +"Addá unnit ovdavuoru válljejuvvon\n" +"prográmmii ja sirdá dan vulos listtus.\n" +"Fuomáš ahte dát dušše\n" +"guoská merkejuvvon prográmmii jos fiilašládjii\n" +"leat čatnojuvvon eanet go okta prográmma." + +#: kservicelistwidget.cpp:120 +msgid "" +"Assigns a lower priority to the selected\n" +"service, moving it down in the list." +msgstr "" +"Addá unnit ovdavuora válljejuvvon\n" +"bálvalussii ja sirdá dan vulos listtus." + +#: kservicelistwidget.cpp:128 +msgid "Add a new application for this file type." +msgstr "Lasit ođđa prográmma dán fiilašlája várás." + +#: kservicelistwidget.cpp:131 +msgid "Edit..." +msgstr "Doaimmat …" + +#: kservicelistwidget.cpp:136 +msgid "Edit command line of the selected application." +msgstr "Doaimmat válljejuvvon prográmma gohččunlinnjá." + +#: kservicelistwidget.cpp:144 +msgid "Remove the selected application from the list." +msgstr "Váldde eret válljejuvvon prográmma listtus." + +#: kservicelistwidget.cpp:171 kservicelistwidget.cpp:263 +msgid "None" +msgstr "Ii mihkkige" + +#: kservicelistwidget.cpp:352 +msgid "The service %1 can not be removed." +msgstr "Ii sáhte váldit eret %1-bálvalusa." + +#: kservicelistwidget.cpp:353 +msgid "" +"The service is listed here because it has been associated with the %1 " +"(%2) file type and files of type %3 (%4) are per definition also of type " +"%5." +msgstr "" +"Bálvalus čájehuvvo dáppe dannego dat lea čatnon %1" +"(%2) fiilašládjii. Fiillat mas lea šládja %3(%4) leat danne maid " +"%5 šládjat fiillat." + +#: kservicelistwidget.cpp:357 +msgid "" +"Either select the %1 file type to remove the service from there or move " +"the service down to deprecate it." +msgstr "" + +#: kservicelistwidget.cpp:360 +msgid "" +"Do you want to remove the service from the %1 file type or from the " +"%2 file type?" +msgstr "" + +#: kservicelistwidget.cpp:371 +msgid "You are not authorized to remove this service." +msgstr "Dus ii leat lohpi váldit eret dán bálvalusa." + +#: kserviceselectdlg.cpp:30 +msgid "Add Service" +msgstr "Lasit bálvalusa" + +#: kserviceselectdlg.cpp:35 +msgid "Select service:" +msgstr "Vállje bálvalusa:" + +#: newtypedlg.cpp:14 +msgid "Create New File Type" +msgstr "ráhkat ođđa fiilašlája" + +#: newtypedlg.cpp:24 +msgid "Group:" +msgstr "Joavku:" + +#: newtypedlg.cpp:33 +msgid "Select the category under which the new file type should be added." +msgstr "Vállje guđe kategoriai ođđa fiilašládja lasihuvvo." + +#: newtypedlg.cpp:36 +msgid "Type name:" +msgstr "Šládjanamma:" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/htmlsearch.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/htmlsearch.po new file mode 100644 index 00000000000..8cd5c669853 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/htmlsearch.po @@ -0,0 +1,119 @@ +# translation of htmlsearch.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: htmlsearch\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:18+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: index.cpp:11 +msgid "The language to index" +msgstr "Indekserenláhkái giella" + +#: index.cpp:18 +msgid "KHtmlIndex" +msgstr "KHtmlIndex" + +#: index.cpp:20 +msgid "KDE Index generator for help files." +msgstr "Indeaksaráhkadeaddji KDE-veahkkefiillaid várás." + +#: htmlsearch.cpp:124 +msgid "" +"_: List of words to exclude from index\n" +"above:about:according:across:actually:\n" +"adj:after:afterwards:again:against:all:\n" +"almost:alone:along:already:also:although:\n" +"always:among:amongst:and:another:any:\n" +"anyhow:anyone:anything:anywhere:are:aren:\n" +"arent:around:became:because:become:\n" +"becomes:becoming:been:before:beforehand:\n" +"begin:beginning:behind:being:below:beside:\n" +"besides:between:beyond:billion:both:but:\n" +"can:cant:cannot:caption:could:couldnt:\n" +"did:didnt:does:doesnt:dont:down:during:\n" +"each:eight:eighty:either:else:elsewhere:\n" +"end:ending:enough:etc:even:ever:every:\n" +"everyone:everything:everywhere:except:few:\n" +"fifty:first:five:for:former:formerly:forty:\n" +"found:four:from:further:had:has:hasnt:have:\n" +"havent:hence:her:here:hereafter:hereby:\n" +"herein:heres:hereupon:hers:herself:hes:him:\n" +"himself:his:how:however:hundred:\n" +"inc:indeed:instead:into:isnt:its:\n" +"itself:last:later:latter:latterly:least:\n" +"less:let:like:likely:ltd:made:make:makes:\n" +"many:may:maybe:meantime:meanwhile:might:\n" +"million:miss:more:moreover:most:mostly:\n" +"mrs:much:must:myself:namely:neither:\n" +"never:nevertheless:next:nine:ninety:\n" +"nobody:none:nonetheless:noone:nor:not:\n" +"nothing:now:nowhere:off:often:once:\n" +"one:only:onto:others:otherwise:our:ours:\n" +"ourselves:out:over:overall:own:page:per:\n" +"perhaps:rather:recent:recently:same:\n" +"seem:seemed:seeming:seems:seven:seventy:\n" +"several:she:shes:should:shouldnt:since:six:\n" +"sixty:some:somehow:someone:something:\n" +"sometime:sometimes:somewhere:still:stop:\n" +"such:taking:ten:than:that:the:their:them:\n" +"themselves:then:thence:there:thereafter:\n" +"thereby:therefore:therein:thereupon:these:\n" +"they:thirty:this:those:though:thousand:\n" +"three:through:throughout:thru:thus:tips:\n" +"together:too:toward:towards:trillion:\n" +"twenty:two:under:unless:unlike:unlikely:\n" +"until:update:updated:updates:upon:\n" +"used:using:very:via:want:wanted:wants:\n" +"was:wasnt:way:ways:wed:well:were:\n" +"werent:what:whats:whatever:when:whence:\n" +"whenever:where:whereafter:whereas:whereby:\n" +"wherein:whereupon:wherever:wheres:whether:\n" +"which:while:whither:who:whoever:whole:\n" +"whom:whomever:whose:why:will:with:within:\n" +"without:wont:work:worked:works:working:\n" +"would:wouldnt:yes:yet:you:youd:youll:your:\n" +"youre:yours:yourself:yourselves:youve" +msgstr "" + +#: progressdialog.cpp:14 +msgid "Generating Index" +msgstr "Ráhkadeamen indeavssa" + +#: progressdialog.cpp:19 +msgid "Scanning for files" +msgstr "Ohcamin fiillaid" + +#: progressdialog.cpp:29 +msgid "Extracting search terms" +msgstr "Veažžamin ohcancealkagiid" + +#: progressdialog.cpp:38 +msgid "Generating index..." +msgstr "Ráhkadeamen indeavssa …" + +#: progressdialog.cpp:52 +#, c-format +msgid "Files processed: %1" +msgstr "%1 fiilla gieđahallon" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/joystick.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/joystick.po new file mode 100644 index 00000000000..df6decb1f48 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/joystick.po @@ -0,0 +1,261 @@ +# translation of joystick.po to Northern Saami +# translation of joystick.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: joystick\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-02 03:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-24 00:14+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: caldialog.cpp:38 joywidget.cpp:341 +msgid "Calibration" +msgstr "Kalibreren" + +#: caldialog.cpp:39 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: caldialog.cpp:53 +msgid "Please wait a moment to calculate the precision" +msgstr "Vuorddes veaháš dan bottago presišuvdna mihtiduvvo" + +#: caldialog.cpp:83 +msgid "(usually X)" +msgstr "" + +#: caldialog.cpp:85 +msgid "(usually Y)" +msgstr "" + +#: caldialog.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "" +"Calibration is about to check the value range your device delivers." +"
" +"
Please move axis %1 %2 on your device to the minimum " +"position." +"
" +"
Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue " +"with the next step.
" +msgstr "" +"Kalibreren iská dál ovttadaga árvoduovdda " +"
" +"
Sirddes dál ovttadaga áksa %1 unnimus sajádahkii " +"
" +"
Deaddil muhtin boalu ovttadagas vai joatkit boahtte lávkii.
" + +#: caldialog.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "" +"Calibration is about to check the value range your device delivers." +"
" +"
Please move axis %1 %2 on your device to the center position." +"
" +"
Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue " +"with the next step.
" +msgstr "" +"Kalibreren iská dál ovttadaga árvoduovdda " +"
" +"
Sirddes dál ovttadaga áksa %1 guovddáš sajádahkii " +"
" +"
Deaddil muhtin boalu ovttadagas vai joatkit boahtte lávkii.
" + +#: caldialog.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "" +"Calibration is about to check the value range your device delivers." +"
" +"
Please move axis %1 %2 on your device to the maximum " +"position." +"
" +"
Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue " +"with the next step.
" +msgstr "" +"Kalibreren iská dál ovttadaga árvoduovdda " +"
" +"
Sirddes dál ovttadaga áksa %1 allamus sajádahkii " +"
" +"
Deaddil muhtin boalu ovttadagas vai joatkit boahtte lávkii.
" + +#: caldialog.cpp:147 joywidget.cpp:332 joywidget.cpp:367 +msgid "Communication Error" +msgstr "Kommunikašuvdnameattáhus" + +#: caldialog.cpp:151 +msgid "You have successfully calibrated your device" +msgstr "Ovttadat lea kalibrerejuvvon" + +#: caldialog.cpp:151 joywidget.cpp:373 +msgid "Calibration Success" +msgstr "Kalibreren lihkostuvvai" + +#: caldialog.cpp:175 +msgid "Value Axis %1: %2" +msgstr "Árvoáksa %1: %2" + +#: joydevice.cpp:55 +msgid "The given device %1 could not be opened: %2" +msgstr "Addojuvvon ovttadat %1 ii lean vejolaš rahpat: %2" + +#: joydevice.cpp:61 +msgid "The given device %1 is not a joystick." +msgstr "Addojuvvon ovttadat %1 ii leat stivrensággi." + +#: joydevice.cpp:66 +msgid "Could not get kernel driver version for joystick device %1: %2" +msgstr "" +"Ii sáhttán viežžat čoahkkostivrranveršuvdna stivrensággeovttadat %1: %2 várás." + +#: joydevice.cpp:80 +msgid "" +"The current running kernel driver version (%1.%2.%3) is not the one this module " +"was compiled for (%4.%5.%6)." +msgstr "" + +#: joydevice.cpp:87 +msgid "Could not get number of buttons for joystick device %1: %2" +msgstr "" + +#: joydevice.cpp:93 +msgid "Could not get number of axes for joystick device %1: %2" +msgstr "" + +#: joydevice.cpp:99 +msgid "Could not get calibration values for joystick device %1: %2" +msgstr "" + +#: joydevice.cpp:105 +msgid "Could not restore calibration values for joystick device %1: %2" +msgstr "" + +#: joydevice.cpp:111 +msgid "Could not initialize calibration values for joystick device %1: %2" +msgstr "" + +#: joydevice.cpp:117 +msgid "Could not apply calibration values for joystick device %1: %2" +msgstr "" + +#: joydevice.cpp:121 +msgid "internal error - code %1 unknown" +msgstr "" + +#: joystick.cpp:72 +msgid "KDE Joystick Control Module" +msgstr "" + +#: joystick.cpp:73 +msgid "KDE Control Center Module to test Joysticks" +msgstr "" + +#: joystick.cpp:77 +msgid "" +"

Joystick

This module helps to check if your joystick is working " +"correctly." +"
If it delivers wrong values for the axes, you can try to solve this with " +"the calibration." +"
This module tries to find all available joystick devices by checking " +"/dev/js[0-4] and /dev/input/js[0-4]" +"
If you have another device file, enter it in the combobox." +"
The Buttons list shows the state of the buttons on your joystick, the Axes " +"list shows the current value for all axes." +"
NOTE: the current Linux device driver (Kernel 2.4, 2.6) can only autodetect" +"
    " +"
  • 2-axis, 4-button joystick
  • " +"
  • 3-axis, 4-button joystick
  • " +"
  • 4-axis, 4-button joystick
  • " +"
  • Saitek Cyborg 'digital' joysticks
(For details you can check your " +"Linux source/Documentation/input/joystick.txt)" +msgstr "" + +#: joywidget.cpp:43 +msgid "PRESSED" +msgstr "" + +#: joywidget.cpp:65 +msgid "Device:" +msgstr "Ovttadat:" + +#: joywidget.cpp:77 +msgid "Position:" +msgstr "Sajádat:" + +#: joywidget.cpp:79 +msgid "Show trace" +msgstr "" + +#: joywidget.cpp:92 +msgid "Buttons:" +msgstr "" + +#: joywidget.cpp:95 +msgid "State" +msgstr "Dilli" + +#: joywidget.cpp:102 +msgid "Axes:" +msgstr "" + +#: joywidget.cpp:105 +msgid "Value" +msgstr "Árvu" + +#: joywidget.cpp:113 +msgid "Calibrate" +msgstr "" + +#: joywidget.cpp:190 +msgid "" +"No joystick device automatically found on this computer." +"
Checks were done in /dev/js[0-4] and /dev/input/js[0-4]" +"
If you know that there is one attached, please enter the correct device " +"file." +msgstr "" + +#: joywidget.cpp:236 +msgid "" +"The given device name is invalid (does not contain /dev).\n" +"Please select a device from the list or\n" +"enter a device file, like /dev/js0." +msgstr "" + +#: joywidget.cpp:238 +msgid "Unknown Device" +msgstr "" + +#: joywidget.cpp:256 +msgid "Device Error" +msgstr "" + +#: joywidget.cpp:337 +msgid "" +"Calibration is about to check the precision." +"
" +"
Please move all axes to their center position and then do not touch the " +"joystick anymore." +"
" +"
Click OK to start the calibration.
" +msgstr "" + +#: joywidget.cpp:372 +#, c-format +msgid "Restored all calibration values for joystick device %1." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kaccess.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kaccess.po new file mode 100644 index 00000000000..dac58433740 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kaccess.po @@ -0,0 +1,374 @@ +# translation of kaccess.po to Northern Saami +# translation of kaccess.po to Northern Sami +# translation of kaccess.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kaccess\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-16 02:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-27 22:43+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: kaccess.cpp:44 +msgid "" +"The Shift key has been locked and is now active for all of the following " +"keypresses." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:45 +msgid "The Shift key is now active." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:46 +msgid "The Shift key is now inactive." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:48 +msgid "" +"The Ctrl key has been locked and is now active for all of the following " +"keypresses." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:49 +msgid "The Ctrl key is now active." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:50 +msgid "The Ctrl key is now inactive." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:52 +msgid "" +"The Alt key has been locked and is now active for all of the following " +"keypresses." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:53 +msgid "The Alt key is now active." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:54 +msgid "The Alt key is now inactive." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:56 +msgid "" +"The Win key has been locked and is now active for all of the following " +"keypresses." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:57 +msgid "The Win key is now active." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:58 +msgid "The Win key is now inactive." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:60 +msgid "" +"The Meta key has been locked and is now active for all of the following " +"keypresses." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:61 +msgid "The Meta key is now active." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:62 +msgid "The Meta key is now inactive." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:64 +msgid "" +"The Super key has been locked and is now active for all of the following " +"keypresses." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:65 +msgid "The Super key is now active." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:66 +msgid "The Super key is now inactive." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:68 +msgid "" +"The Hyper key has been locked and is now active for all of the following " +"keypresses." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:69 +msgid "The Hyper key is now active." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:70 +msgid "The Hyper key is now inactive." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:72 +msgid "" +"The Alt Gr key has been locked and is now active for all of the following " +"keypresses." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:73 +msgid "The Alt Gr key is now active." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:74 +msgid "The Alt Gr key is now inactive." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:76 +msgid "The Num Lock key has been activated." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:78 +msgid "The Num Lock key is now inactive." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:80 +msgid "The Caps Lock key has been activated." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:82 +msgid "The Caps Lock key is now inactive." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:84 +msgid "The Scroll Lock key has been activated." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:86 +msgid "The Scroll Lock key is now inactive." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:540 +msgid "AltGraph" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:542 +msgid "Hyper" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:544 +msgid "Super" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:546 +msgid "Meta" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:594 +msgid "&When a gesture was used:" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:600 +msgid "Change Settings Without Asking" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:601 +msgid "Show This Confirmation Dialog" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:602 +msgid "Deactivate All AccessX Features & Gestures" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:641 kaccess.cpp:643 +msgid "Sticky keys" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:646 kaccess.cpp:648 +msgid "Slow keys" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:651 kaccess.cpp:653 +msgid "Bounce keys" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:656 kaccess.cpp:658 +msgid "Mouse keys" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:663 +msgid "Do you really want to deactivate \"%1\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:666 +msgid "Do you really want to deactivate \"%1\" and \"%2\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:669 +msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:673 +msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:680 +msgid "Do you really want to activate \"%1\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:683 +msgid "Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:686 +msgid "" +"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\" and \"%3\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:690 +msgid "" +"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\", \"%3\" and " +"\"%4\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:697 +msgid "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:700 +msgid "" +"Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\" and to deactivate \"%3\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:704 +msgid "" +"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and " +"\"%4\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:711 +msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:715 +msgid "" +"Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\" and to deactivate " +"\"%4\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:721 +msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?" +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:728 +msgid "An application has requested to change this setting." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:732 +msgid "" +"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to " +"change this setting." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:734 +msgid "" +"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested " +"to change this setting." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:738 +msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:744 +msgid "" +"An application has requested to change these settings, or you used a " +"combination of several keyboard gestures." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:746 +msgid "An application has requested to change these settings." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:751 +msgid "" +"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and " +"can be configured in the KDE Control Center. You can also turn them on and off " +"with standardized keyboard gestures.\n" +"\n" +"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and " +"gestures\"." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:768 +msgid "" +"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a " +"certain length of time before it is accepted." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:770 +msgid "Slow keys has been disabled." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:773 +msgid "" +"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a " +"certain length of time after it is used." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:775 +msgid "Bounce keys has been disabled." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:778 +msgid "" +"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched " +"after you have released them." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:780 +msgid "Sticky keys has been disabled." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:783 +msgid "" +"Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your " +"keyboard in order to control the mouse." +msgstr "" + +#: kaccess.cpp:785 +msgid "Mouse keys has been disabled." +msgstr "" + +#: main.cpp:9 +msgid "kaccess" +msgstr "kaccess" + +#: main.cpp:9 +msgid "KDE Accessibility Tool" +msgstr "KDE reaidu álkkibut geavaheapmi várás" + +#: main.cpp:11 +msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" +msgstr "© 2000 Matthias Hoelzer-Kluepfel" + +#: main.cpp:13 +msgid "Author" +msgstr "Čálli" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kappfinder.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kappfinder.po new file mode 100644 index 00000000000..a1d50972a0d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kappfinder.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# translation of kappfinder.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kappfinder\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:51+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: main.cpp:27 +msgid "KDE's application finder" +msgstr "KDE prográmmaohcci" + +#: main.cpp:30 +msgid "Install .desktop files into directory " +msgstr "Sajáiduhte .desktop-fiillaid máhppii " + +#: main.cpp:36 toplevel.cpp:50 +msgid "KAppfinder" +msgstr "KAppfinder" + +#: toplevel.cpp:53 +msgid "" +"The application finder looks for non-KDE applications on your system and adds " +"them to the KDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired " +"applications and then click 'Apply'." +msgstr "" +"Prográmmaohci ohcá prográmmaid mat eai gula KDE:ii, ja lasiha daid K-fállui. " +"Coahkkal «Oza» boallui álggahit ohcama, vállje prográmmaid maid háliidat ja " +"coahkkal «Geavat»." + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Application" +msgstr "Prográmma" + +#: toplevel.cpp:64 +msgid "Description" +msgstr "Váldahus" + +#: toplevel.cpp:65 +msgid "Command" +msgstr "Gohččun" + +#: toplevel.cpp:76 +msgid "Summary:" +msgstr "Čoahkkáigeassu:" + +#: toplevel.cpp:80 +msgid "Scan" +msgstr "Oza" + +#: toplevel.cpp:85 +msgid "Unselect All" +msgstr "Váldde eret merkema" + +#: toplevel.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"_n: Summary: found %n application\n" +"Summary: found %n applications" +msgstr "" +"Čoahkkáigeassu: Gávnnai %n prográmma\n" +"Čoahkkáigeassu: Gávnnai %n prográmma" + +#: toplevel.cpp:288 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n application was added to the KDE menu system.\n" +"%n applications were added to the KDE menu system." +msgstr "" +"%n prográmma lasihuvvui KDE-fáluide.\n" +"%n prográmma lasihuvvui KDE-fáluide." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup, Mákká Regnor" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no, Regnor.Jernsletten@sami.uit.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kasbarextension.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kasbarextension.po new file mode 100644 index 00000000000..5f291f956b7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kasbarextension.po @@ -0,0 +1,528 @@ +# translation of kasbarextension.po to +# translation of kasbarextension.po to +# translation of kasbarextension.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kasbarextension\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:18+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: kasaboutdlg.cpp:87 kasaboutdlg.cpp:153 +msgid "About Kasbar" +msgstr "Kasbara birra" + +#: kasaboutdlg.cpp:156 +msgid "

Kasbar Version: %1

KDE Version: %2
" +msgstr "" +"" +"

Kasbar-veršuvdna: %1

KDE-veršuvdna:%2
" + +#: kasaboutdlg.cpp:164 +msgid "" +"" +"

Kasbar TNG began as a port of the original Kasbar applet to the (then new) " +"extension API, but ended up as a complete rewrite because of the range of " +"features needed by different groups of users. In the process of the rewrite all " +"the standard features provided by the default taskbar were added, along with " +"some more original ones such as thumbnails.

" +"

You can find information about the latest developments in Kasbar at %4, the Kasbar homepage.

" +msgstr "" + +#: kasaboutdlg.cpp:184 +msgid "Authors" +msgstr "Čállit" + +#: kasaboutdlg.cpp:185 +msgid "Kasbar Authors" +msgstr "Kasbar čállit" + +#: kasaboutdlg.cpp:190 +msgid "" +"Richard Moore rich@kde.org" +"
Homepage: " +"http://xmelegance.org/" +"

Developer and maintainer of the Kasbar TNG code.

" +"
Daniel M. Duley (Mosfet) " +"mosfet@kde.org" +"
Homepage: " +"http://www.mosfet.org/" +"

Mosfet wrote the original Kasbar applet on which this extension is based. " +"There is little of the original code remaining, but the basic look in opaque " +"mode is almost identical to this first implementation.

" +msgstr "" +"Richard Moore rich@kde.org" +"
Ruoktosiidu: " +"http://xmelegance.org/" +"

Kasbar TNG koda ovdánahtti ja máŧasdoalli.

" +"
Daniel M. Duley (Mosfet) " +"mosfet@kde.org" +"
Ruoktosiidu: " +"http://www.mosfet.org/" +"

Mosfet čálii álgovuolggálaš Kasbar prográmmaža man vuođul dát viidádus lea " +"ráhkaduvvon. Lea unnán báhcán álgovuolggalaš kodas, muhto fárda " +"«opaque»-doaibmanvuogis lea measta seamma go vuosttáš veršuvnnas.

" + +#: kasaboutdlg.cpp:214 +msgid "BSD License" +msgstr "BSD-liseansa" + +#: kasaboutdlg.cpp:216 kasaboutdlg.cpp:242 +msgid "" +"Kasbar may be used under the terms of either the BSD license, or the GNU Public " +"License." +msgstr "Kasbar sáhttá geavahit BSD- dahje GPL-liseanssa ektui vuođul." + +#: kasaboutdlg.cpp:240 +msgid "GPL License" +msgstr "GPL-liseansa" + +#: kasbarapp.cpp:78 +msgid "An alternative task manager" +msgstr "" + +#: kasgroupitem.cpp:84 +msgid "Group" +msgstr "Ovttastahte" + +#: kasgroupitem.cpp:294 +#, fuzzy +msgid "&Ungroup" +msgstr "Ovttastahte" + +#: kasgroupitem.cpp:296 kastaskitem.cpp:338 +msgid "&Kasbar" +msgstr "&Kasbar" + +#: kasitem.cpp:91 +msgid "Kasbar" +msgstr "Kasbar" + +#: kasprefsdlg.cpp:83 +msgid "Kasbar Preferences" +msgstr "Kasbar-oidimat" + +#: kasprefsdlg.cpp:123 +msgid "Specifies the size of the task items." +msgstr "Vállje bargoáđaid sturrodaga." + +#: kasprefsdlg.cpp:125 +msgid "Si&ze:" +msgstr "St&urrodat:" + +#: kasprefsdlg.cpp:128 +msgid "Enormous" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:129 +msgid "Huge" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:130 +msgid "Large" +msgstr "Stuoris" + +#: kasprefsdlg.cpp:131 +msgid "Medium" +msgstr "Gaskageardán" + +#: kasprefsdlg.cpp:132 +msgid "Small" +msgstr "Unni" + +#: kasprefsdlg.cpp:133 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:162 +msgid "" +"Specifies the maximum number of items that should be placed in a line before " +"starting a new row or column. If the value is 0 then all the available space " +"will be used." +msgstr "" +"Mearrida man galle áđa sáhttá leat ovtta linnjás ovdalgo ođđa čuolda dahje " +"gurgadusa rahpojuvvo. Jos árvu lea 0 de geavahuvvo buot olamuttus saji." + +#: kasprefsdlg.cpp:165 +msgid "Bo&xes per line: " +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:181 +msgid "&Detach from screen edge" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:182 +msgid "Detaches the bar from the screen edge and makes it draggable." +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:195 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:197 +msgid "Trans&parent" +msgstr "&Njuođvvas" + +#: kasprefsdlg.cpp:198 +msgid "Enables pseudo-transparent mode." +msgstr "Bidjá pseudo-njuođvvas doaibmanvuogi" + +#: kasprefsdlg.cpp:202 +msgid "Enable t&int" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:204 +msgid "Enables tinting the background that shows through in transparent mode." +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:210 +msgid "Specifies the color used for the background tint." +msgstr "Vállje duogáža ivnni." + +#: kasprefsdlg.cpp:214 +msgid "Tint &color:" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:223 +msgid "Specifies the strength of the background tint." +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:227 +msgid "Tint &strength: " +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:243 +msgid "Thumbnails" +msgstr "Uhcaláset" + +#: kasprefsdlg.cpp:245 +msgid "Enable thu&mbnails" +msgstr "Bija &uhcalásiid doaibmat" + +#: kasprefsdlg.cpp:247 +msgid "" +"Enables the display of a thumbnailed image of the window when you move your " +"mouse pointer over an item. The thumbnails are approximate, and may not reflect " +"the current window contents.\n" +"\n" +"Using this option on a slow machine may cause performance problems." +msgstr "" +"Čájeha uhcagovažat láses go sirddát sievána ađa bajábeallái. Govat eai dáidde " +"leat áibbas ođasmahttojuvvon.\n" +"\n" +"Dát molssaeaktu čuohcá mášiinna navccaide." + +#: kasprefsdlg.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "&Embed thumbnails" +msgstr "Bija &uhcalásiid doaibmat" + +#: kasprefsdlg.cpp:260 +msgid "" +"Controls the size of the window thumbnails. Using large sizes may cause " +"performance problems." +msgstr "" +"Mearrit uhcalásiid sturrodaga. Stuorit govat čuohcá mášiinna navccaide." + +#: kasprefsdlg.cpp:262 +msgid "Thumbnail &size: " +msgstr "&Uhcalásiid sturrodaga: " + +#: kasprefsdlg.cpp:272 +msgid "" +"Controls the frequency with which the thumbnail of the active window is " +"updated. If the value is 0 then no updates will be performed.\n" +"\n" +"Using small values may cause performance problems on slow machines." +msgstr "" +"Mearrida man dávjá uhcaláse ođasmahtojuvvo. Jos árvu lea 0 de ii " +"ođasmahtojuvo.\n" +"\n" +"Unna árvvut čuohcá mašiinna navccaide." + +#: kasprefsdlg.cpp:275 +msgid "&Update thumbnail every: " +msgstr "&Ođasmahte uhcalásiid juohke: " + +#: kasprefsdlg.cpp:280 +msgid "seconds" +msgstr "sekundda" + +#: kasprefsdlg.cpp:290 +msgid "Behavior" +msgstr "Láhtten" + +#: kasprefsdlg.cpp:292 +msgid "&Group windows" +msgstr "&Ovttastahtte lásiid" + +#: kasprefsdlg.cpp:294 +msgid "Enables the grouping together of related windows." +msgstr "Ovttastahte lásiid mat gullet oktii." + +#: kasprefsdlg.cpp:299 +msgid "Show all &windows" +msgstr "Čájet buot &lásiid" + +#: kasprefsdlg.cpp:301 +msgid "" +"Enables the display of all windows, not just those on the current desktop." +msgstr "Čájet buot lásáid, eai dušše dat mat leat dálá čállinbeavddis." + +#: kasprefsdlg.cpp:305 +msgid "&Group windows on inactive desktops" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:307 +#, fuzzy +msgid "" +"Enables the grouping together of windows that are not on the current desktop." +msgstr "Čájet buot lásáid, eai dušše dat mat leat dálá čállinbeavddis." + +#: kasprefsdlg.cpp:312 +msgid "Only show &minimized windows" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:314 +msgid "" +"When this option is checked only minimized windows are shown in the bar. This " +"gives Kasbar similar behavior to the icon handling in older environments like " +"CDE or OpenLook." +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:326 +msgid "Colors" +msgstr "Ivnnit" + +#: kasprefsdlg.cpp:331 +msgid "Label foreground:" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:338 +msgid "Label background:" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:347 +msgid "Inactive foreground:" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:353 +msgid "Inactive background:" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:362 +msgid "Active foreground:" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:368 +msgid "Active background:" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:376 +msgid "&Progress color:" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:382 +msgid "&Attention color:" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:393 +msgid "Indicators" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:401 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:404 +msgid "Enable &startup notifier" +msgstr "Bija álggahan&muittuhusa doaibmat" + +#: kasprefsdlg.cpp:406 +msgid "" +"Enables the display of tasks that are starting but have not yet created a " +"window." +msgstr "" +"Čájeha barggut mat leat álggahuvvon, muhto mas eai leat láset vel ihtán." + +#: kasprefsdlg.cpp:412 +msgid "Enable &modified indicator" +msgstr "Bija &rievdadanindikáhtora doaibmat" + +#: kasprefsdlg.cpp:414 +msgid "" +"Enables the display of a floppy disk state icon for windows containing a " +"modified document." +msgstr "Čájeha diskeahttagova jos láse dokumeanta lea rievdaduvvon." + +#: kasprefsdlg.cpp:419 +msgid "Enable &progress indicator" +msgstr "Bija &ovddidanindikáhtora doaibmat" + +#: kasprefsdlg.cpp:421 +#, fuzzy +msgid "" +"Enables the display of a progress bar in the label of windows show are progress " +"indicators." +msgstr "Čájeha diskeahttagova jos láse dokumeanta lea rievdaduvvon." + +#: kasprefsdlg.cpp:426 +#, fuzzy +msgid "Enable &attention indicator" +msgstr "Bija &ovddidanindikáhtora doaibmat" + +#: kasprefsdlg.cpp:428 +#, fuzzy +msgid "" +"Enables the display of an icon that indicates a window that needs attention." +msgstr "" +"Čájeha barggut mat leat álggahuvvon, muhto mas eai leat láset vel ihtán." + +#: kasprefsdlg.cpp:432 +msgid "Enable frames for inactive items" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:434 +msgid "" +"Enables frames around inactive items, if you want the bar to disappear into the " +"background you should probably uncheck this option." +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:445 +msgid "" +"_n: pixel\n" +" pixels" +msgstr "" + +#: kastasker.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "Show &All Windows" +msgstr "Čájet buot &lásiid" + +#: kastasker.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "&Group Windows" +msgstr "&Ovttastahtte lásiid" + +#: kastasker.cpp:168 +msgid "Show &Clock" +msgstr "" + +#: kastasker.cpp:174 +msgid "Show &Load Meter" +msgstr "" + +#: kastasker.cpp:183 +msgid "&Floating" +msgstr "" + +#: kastasker.cpp:190 +msgid "R&otate Bar" +msgstr "" + +#: kastasker.cpp:197 +msgid "&Refresh" +msgstr "" + +#: kastasker.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "&Configure Kasbar..." +msgstr "&Heivet …" + +#: kastasker.cpp:205 +msgid "&About Kasbar" +msgstr "&Kasbar dieđut" + +#: kastaskitem.cpp:231 +msgid "All" +msgstr "Buot" + +#: kastaskitem.cpp:336 +msgid "To &Tray" +msgstr "" + +#: kastaskitem.cpp:340 +msgid "&Properties" +msgstr "&Iešvuođát" + +#: kastaskitem.cpp:360 +msgid "Could Not Send to Tray" +msgstr "" + +#: kastaskitem.cpp:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1" +msgstr "%1%" + +#: kastaskitem.cpp:381 kastaskitem.cpp:382 +#, fuzzy +msgid "Task Properties" +msgstr "Bargu «%1» – Iešvuođat" + +#: kastaskitem.cpp:389 kastaskitem.cpp:464 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: kastaskitem.cpp:390 +msgid "Task" +msgstr "Bargu" + +#: kastaskitem.cpp:392 +msgid "Item" +msgstr "" + +#: kastaskitem.cpp:393 +msgid "Bar" +msgstr "" + +#: kastaskitem.cpp:396 +msgid "NET" +msgstr "Fierpmádat" + +#: kastaskitem.cpp:420 +msgid "Property" +msgstr "Iešvuohta" + +#: kastaskitem.cpp:421 +msgid "Type" +msgstr "Šládja" + +#: kastaskitem.cpp:422 +msgid "Value" +msgstr "Árvu" + +#: kastaskitem.cpp:468 +msgid "" +"Name: $name" +"
Visible name: $visibleName" +"
" +"
Iconified: $iconified" +"
Minimized: $minimized" +"
Maximized: $maximized" +"
Shaded: $shaded" +"
Always on top: $alwaysOnTop" +"
" +"
Desktop: $desktop" +"
All desktops: $onAllDesktops" +"
" +"
Iconic name: $iconicName" +"
Iconic visible name: $visibleIconicName" +"
" +"
Modified: $modified" +"
Demands attention: $demandsAttention" +"
" +msgstr "" + +#: kastaskitem.cpp:504 +msgid "NET WM Specification Info" +msgstr "NET WM definišuvdnadieđut" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kate.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kate.po new file mode 100644 index 00000000000..bffee516309 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kate.po @@ -0,0 +1,1852 @@ +# translation of kate.po to +# translation of kate.po to Northern Sami +# translation of kate.po to +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2002,2003. +# Børre Gaup , 2003, 2004. +# Børre Gaup , 2004, 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kate\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-14 01:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:51+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: app/kateexternaltools.cpp:276 +msgid "Failed to expand the command '%1'." +msgstr "" + +#: app/kateexternaltools.cpp:277 +msgid "Kate External Tools" +msgstr "Kate:a olgguldas reaiddut" + +#: app/kateexternaltools.cpp:427 +msgid "Edit External Tool" +msgstr "Doaimmat olgguldas reaiddu" + +#: app/kateexternaltools.cpp:441 +msgid "&Label:" +msgstr "&Namma:" + +#: app/kateexternaltools.cpp:446 +msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu" +msgstr "Namma čájehuvvo «Reaiddut->Olgguldas» fálus" + +#: app/kateexternaltools.cpp:456 +msgid "S&cript:" +msgstr "Skri&pta:" + +#: app/kateexternaltools.cpp:461 +#, fuzzy +msgid "" +"

The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh " +"for execution. The following macros will be expanded:

" +"
    " +"
  • %URL - the URL of the current document." +"
  • %URLs - a list of the URLs of all open documents." +"
  • %directory - the URL of the directory containing the current " +"document." +"
  • %filename - the filename of the current document." +"
  • %line - the current line of the text cursor in the current " +"view." +"
  • %column - the column of the text cursor in the current view." +"
  • %selection - the selected text in the current view." +"
  • %text - the text of the current document.
" +msgstr "" +"

Skripta maid fertet vuodjit vai reaidu álggahuvvo. Čuovvuvaš makroat " +"buhttejuvvojit:

" +"
    " +"
  • %URL – dálá dokumeantta URL:a" +"
  • &URLs – listu mas leat buot rabas dokumeanttaid URL:at" +"
  • %directory – dálá dokumeantta ozu URL:a" +"
  • %filename – dálá dokumeantta fiilanamma" +"
  • %line – linnjá gos čállinmearka lea dálá dokumeanttas." +"
  • %column – čuolda gos čállinmearka lea dálá čájeheamis" +"
  • %selection – merkejuvvon teaksta dálá dokumeanttas" +"
  • %text – dálá dokumeantta teaksta.
" + +#: app/kateexternaltools.cpp:479 +msgid "&Executable:" +msgstr "&Prográmmafiila:" + +#: app/kateexternaltools.cpp:484 +msgid "" +"The executable used by the command. This is used to check if a tool should be " +"displayed; if not set, the first word of command will be used." +msgstr "" +"Gohččuma vuojehahtti prográmmafiila. Dáinna iská jus reaidu galgá čájehit. Jus " +"ii mihkkiige lea válljejuvvon, de gohččuma vuosttáš sátni geavahuvvo." + +#: app/kateexternaltools.cpp:490 +msgid "&Mime types:" +msgstr "&Mime-šlájat:" + +#: app/kateexternaltools.cpp:495 +msgid "" +"A semicolon-separated list of mime types for which this tool should be " +"available; if this is left empty, the tool is always available. To choose from " +"known mimetypes, press the button on the right." +msgstr "" + +#: app/kateexternaltools.cpp:504 +msgid "Click for a dialog that can help you creating a list of mimetypes." +msgstr "" +"Jus coahkkalat dákko, de ihtá láse mii veahkeha du ráhkadit MIME-šládjalisttu." + +#: app/kateexternaltools.cpp:508 +msgid "&Save:" +msgstr "&Vurke:" + +#: app/kateexternaltools.cpp:512 +msgid "None" +msgstr "Ii mihkkiige" + +#: app/kateexternaltools.cpp:512 +msgid "Current Document" +msgstr "Dát dokumeanta" + +#: app/kateexternaltools.cpp:512 +msgid "All Documents" +msgstr "Buot dokumeanttat" + +#: app/kateexternaltools.cpp:516 +msgid "" +"You can elect to save the current or all [modified] documents prior to running " +"the command. This is helpful if you want to pass URLs to an application like, " +"for example, an FTP client." +msgstr "" +"Lea vejolaš vurket dán dahje buot rievdaduvvon dokumeanttaid ovdalgo vuoját " +"gohččuma. Lea ávkkálaš jus háliidat sáddet URL:aid prográmmii, ovdamearkadihte " +"FTP-klientii." + +#: app/kateexternaltools.cpp:523 +msgid "&Command line name:" +msgstr "&Gohččunlinnjánamma:" + +#: app/kateexternaltools.cpp:528 +msgid "" +"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command " +"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or " +"tabs in the name." +msgstr "" + +#: app/kateexternaltools.cpp:539 +msgid "You must specify at least a name and a command" +msgstr "Fertet čálistit unnimus nama ja gohččuma" + +#: app/kateexternaltools.cpp:548 +msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool." +msgstr "Vállje MIME-šlájaid maid dát reaidu galgá sáhttit geavahit." + +#: app/kateexternaltools.cpp:550 +msgid "Select Mime Types" +msgstr "Vállje &Mime-šlájaid" + +#: app/kateexternaltools.cpp:568 +msgid "&New..." +msgstr "Ođđ&a …" + +#: app/kateexternaltools.cpp:576 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Doaimmat …" + +#: app/kateexternaltools.cpp:580 +msgid "Insert &Separator" +msgstr "Bija sisa &earromearkka" + +#: app/kateexternaltools.cpp:602 +msgid "" +"This list shows all the configured tools, represented by their menu text." +msgstr "" +"Dán listtus čájehuvvojit buot heivehuvvon reaiddut, čájehuvvon fálloteavsttain." + +#: app/kateviewspace.cpp:320 app/kateviewspace.cpp:359 +msgid " INS " +msgstr " SIS " + +#: app/kateviewspace.cpp:325 app/kateviewspace.cpp:363 +msgid " NORM " +msgstr " DÁB " + +#: app/kateviewspace.cpp:351 +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " Linnja: %1 Čuol: %2" + +#: app/kateviewspace.cpp:355 +msgid " R/O " +msgstr " D/L " + +#: app/kateviewspace.cpp:357 +msgid " OVR " +msgstr " B " + +#: app/kateviewspace.cpp:363 +msgid " BLK " +msgstr " BLK " + +#: app/kateconsole.cpp:129 +msgid "" +"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any " +"contained commands with your user rights." +msgstr "" + +#: app/kateconsole.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "Pipe to Console?" +msgstr "&Sádde bohci čáđa konsollii" + +#: app/kateconsole.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "Pipe to Console" +msgstr "&Sádde bohci čáđa konsollii" + +#: app/katemainwindow.cpp:212 app/katesavemodifieddialog.cpp:152 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumeanttat" + +#: app/katemainwindow.cpp:216 +msgid "Filesystem Browser" +msgstr "Fiilavuogádatbláđđejeaddji" + +#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:223 +msgid "Find in Files" +msgstr "Oza fiillain" + +#: app/katemainwindow.cpp:230 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminála" + +#: app/katemainwindow.cpp:242 +msgid "Create a new document" +msgstr "Ráhkat ođđa dokumeantta" + +#: app/katemainwindow.cpp:243 +msgid "Open an existing document for editing" +msgstr "Rába dokumeantta mii juo gávdno" + +#: app/katemainwindow.cpp:246 app/kwritemain.cpp:151 +msgid "" +"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily open " +"them again." +msgstr "" +"Listu mii čájeha fiillaid maid easka leat geavahan, vai álkit sáhttá daid " +"ođđasit rahpat." + +#: app/katemainwindow.cpp:248 +msgid "Save A&ll" +msgstr "Vurke &visot" + +#: app/katemainwindow.cpp:249 +msgid "Save all open, modified documents to disk." +msgstr "Vurke visot rabas, rievdaduvvon dokumeanttaid." + +#: app/katemainwindow.cpp:251 +msgid "Close the current document." +msgstr "Gidde dokumeantta" + +#: app/katemainwindow.cpp:253 +msgid "Clos&e All" +msgstr "Gidde &buot" + +#: app/katemainwindow.cpp:254 +msgid "Close all open documents." +msgstr "Gidde buot rabas dokumeanttaid" + +#: app/katemainwindow.cpp:256 +msgid "Send one or more of the open documents as email attachments." +msgstr "Sádde ovtta dahje eanet dokumeantta e-boasta mieldusin." + +#: app/katemainwindow.cpp:258 +msgid "Close this window" +msgstr "Gidde dán láse" + +#: app/katemainwindow.cpp:261 +msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)." +msgstr "Ráhkat ođđa Kate-čájeheami (ođđa láse seammá dokumeantalisttuin)." + +#: app/kateconfigdialog.cpp:268 app/kateconfigdialog.cpp:269 +#: app/katemainwindow.cpp:265 app/katemainwindow.cpp:540 +msgid "External Tools" +msgstr "Olgguldas reaiddut" + +#: app/katemainwindow.cpp:266 +msgid "Launch external helper applications" +msgstr "Álggat olgguldas veahkkeprográmmaid" + +#: app/katemainwindow.cpp:272 +msgid "Open W&ith" +msgstr "Raba &geavahettiin" + +#: app/katemainwindow.cpp:273 +msgid "" +"Open the current document using another application registered for its file " +"type, or an application of your choice." +msgstr "" +"Raba dokumeantta prográmmain mii lea registrerejuvvon dán fiilašlája várás " +"dahje muhton eará prográmmain maid ieš válljet." + +#: app/katemainwindow.cpp:278 app/kwritemain.cpp:174 +msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments." +msgstr "Heivet prográmma jođánisboaluid." + +#: app/katemainwindow.cpp:281 app/kwritemain.cpp:177 +msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)." +msgstr "Vállje guđe merkošat galget leat mielde reaidoholggain." + +#: app/katemainwindow.cpp:284 +msgid "" +"Configure various aspects of this application and the editing component." +msgstr "Máŋggalágán heivehusat prográmma ja doaimmahanoasi várás." + +#: app/katemainwindow.cpp:288 +msgid "&Pipe to Console" +msgstr "&Sádde bohci čáđa konsollii" + +#: app/katemainwindow.cpp:291 +msgid "This shows useful tips on the use of this application." +msgstr "Čájeha ávkkálaš rávvagiid prográmma geavaheami birra." + +#: app/katemainwindow.cpp:295 +msgid "&Plugins Handbook" +msgstr "&Lassemoduvllaid giehtagirji" + +#: app/katemainwindow.cpp:296 +msgid "This shows help files for various available plugins." +msgstr "Čájeha veahkki máŋggalágán lassemoduvllaid várás." + +#: app/katemainwindow.cpp:305 +msgid "" +"_: Menu entry Session->New\n" +"&New" +msgstr "" + +#: app/katemainwindow.cpp:308 +#, fuzzy +msgid "Save &As..." +msgstr "Vurke nugo (%1)" + +#: app/katemainwindow.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "&Manage..." +msgstr "&Sádde …" + +#: app/katemainwindow.cpp:312 +msgid "&Quick Open" +msgstr "" + +#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:340 +msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted." +msgstr "" +"Ođđa fiila rahppojuvvui giddehettiin Kate:a, gidden gaskkalduhttojuvvui." + +#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:341 +msgid "Closing Aborted" +msgstr "Gidden gaskkalduhttojuvvui" + +#: app/katemainwindow.cpp:489 +msgid "" +"_: 'document name [*]', [*] means modified\n" +"%1 [*]" +msgstr "" + +#: app/katemainwindow.cpp:611 +msgid "&Other..." +msgstr "&Eará …" + +#: app/katemainwindow.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "Other..." +msgstr "&Eará …" + +#: app/katemainwindow.cpp:638 +msgid "Application '%1' not found!" +msgstr "" + +#: app/katemainwindow.cpp:638 +#, fuzzy +msgid "Application Not Found!" +msgstr "Prográmma" + +#: app/katemainwindow.cpp:666 +msgid "" +"

The current document has not been saved, and cannot be attached to an email " +"message." +"

Do you want to save it and proceed?" +msgstr "" +"

Dokumeanta ii leat vurkejuvvon ja danin it sáhte sáddet dan e-boasta " +"mieldusin. " +"

Háliidatgo vurket dokumeantta ja joatkit?" + +#: app/katemainwindow.cpp:669 +msgid "Cannot Send Unsaved File" +msgstr "Ii sáhte sáddet fiilla mii ii leat vurkejuvvon" + +#: app/katemainwindow.cpp:677 app/katemainwindow.cpp:698 +msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission." +msgstr "Ii sáhttán vurket fiilla. Dárkkis jos leat llinvuoigatvuoat." + +#: app/katemainwindow.cpp:688 +msgid "" +"

The current file:" +"
%1" +"
has been modified. Modifications will not be available in the attachment." +"

Do you want to save it before sending it?" +msgstr "" +"

Fiila:" +"
%1" +"
lea rievdaduvvon. Rievdadusat eai oidno jos sáddet dan mieldusin." +"

Háliidatgo vurket dan ovdal go sáddet dan?" + +#: app/katemainwindow.cpp:691 +msgid "Save Before Sending?" +msgstr "Vurke ovdal go sáddejuvvo?" + +#: app/katemainwindow.cpp:691 +msgid "Do Not Save" +msgstr "" + +#: app/katemailfilesdialog.cpp:47 +msgid "Email Files" +msgstr "Sádde fiilla(id)" + +#: app/katemailfilesdialog.cpp:49 app/katemailfilesdialog.cpp:99 +msgid "&Show All Documents >>" +msgstr "Čá&jet buot dokumeanttaid >>" + +#: app/katemailfilesdialog.cpp:52 +msgid "&Mail..." +msgstr "&Sádde …" + +#: app/katemailfilesdialog.cpp:57 +msgid "" +"

Press Mail... to email the current document." +"

To select more documents to send, press Show All " +"Documents >>." +msgstr "" +"

Deaddil Sádde … sáddet dokumeantta. " +"

Jos háliidat eanet dokumeanttaid sáddet, de sáhtát coahkkalit " +"Čájet buot dokumeanttaid >>." + +#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:81 app/katemailfilesdialog.cpp:61 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579 +#: app/katemailfilesdialog.cpp:62 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: app/katemailfilesdialog.cpp:104 +msgid "&Hide Document List <<" +msgstr "Č&iega dokumeantalisttu <<" + +#: app/katemailfilesdialog.cpp:105 +msgid "Press Mail... to send selected documents" +msgstr "Deaddil Sádde … sáddet válljejuvvon dokumeanttaid" + +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Documents Modified on Disk" +msgstr "Raba dokumeantta." + +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:63 +msgid "&Ignore" +msgstr "" + +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:64 +msgid "&Overwrite" +msgstr "" + +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:68 +msgid "" +"Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog if " +"there are no more unhandled documents." +msgstr "" + +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:71 +msgid "" +"Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the dialog " +"if there are no more unhandled documents." +msgstr "" + +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:74 +msgid "" +"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are no " +"more unhandled documents." +msgstr "" + +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:87 +msgid "" +"The documents listed below has changed on disk." +"

Select one or more at the time and press an action button until the list is " +"empty." +msgstr "" + +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:93 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:94 +msgid "Status on Disk" +msgstr "" + +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98 +msgid "Created" +msgstr "" + +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98 +msgid "Deleted" +msgstr "" + +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:108 +msgid "&View Difference" +msgstr "" + +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:111 +msgid "" +"Calculates the difference between the the editor contents and the disk file for " +"the selected document, and shows the difference with the default application. " +"Requires diff(1)." +msgstr "" + +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not save the document \n" +"'%1'" +msgstr "Gidde dokumeantta" + +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:268 +msgid "" +"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your " +"PATH." +msgstr "" + +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:270 +msgid "Error Creating Diff" +msgstr "" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97 +#: app/kateconfigdialog.cpp:174 app/kateconfigdialog.cpp:243 +#: app/kateconfigdialog.cpp:252 app/kateconfigdialog.cpp:260 +#: app/kateconfigdialog.cpp:268 app/kateconfigdialog.cpp:317 +msgid "Application" +msgstr "Prográmma" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:97 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:98 +msgid "General Options" +msgstr "Oppalaš molssaeavttut" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 +msgid "&Appearance" +msgstr "&Fárda" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:110 +msgid "&Show full path in title" +msgstr "Čájet &olles bálgá namahusas" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +msgid "" +"If this option is checked, the full document path will be shown in the window " +"caption." +msgstr "" +"Dás válljet jos olles dokumentabálggis galgá čájehuvvot láse namahuslinnjás." + +#: app/kateconfigdialog.cpp:117 +msgid "&Behavior" +msgstr "&Láhtten" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:122 +msgid "Sync &terminal emulator with active document" +msgstr "Buohtalastte &terminálemulatora aktiivvalaš dokumeanttain" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:125 +msgid "" +"If this is checked, the built in Konsole will cd " +"to the directory of the active document when started and whenever the active " +"document changes, if the document is a local file." +msgstr "" +"Jos dát lea merkejuvvon, de sisahuksejuvvon Konsole čuovvu aktiivvalaš " +"dokumeantta máhpa, jos dokumeanta lea báikkálaš fiila." + +#: app/kateconfigdialog.cpp:132 +msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" +msgstr "&Várre go eará proseassat rievdadit fiillaid" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:135 +msgid "" +"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " +"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " +"what to do with a file that has been modified on the hard disk only when that " +"file gains focus inside Kate." +msgstr "" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +msgid "Meta-Information" +msgstr "Meta-dieđut" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:148 +msgid "Keep &meta-information past sessions" +msgstr "Vurke metadieđuid bargovuoruid gaskkas" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:151 +msgid "" +"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to be " +"saved past editor sessions. The configuration will be restored if the document " +"has not changed when reopened." +msgstr "" +"Merke dán jus háliidat ahte dokumeantaheivehusat, nugo ovdamearke dihte " +"girjemearkkat, vurkejuvvojit bargovuoruid gaskkas. Heivehusat geavahuvvojit fas " +"jus fiila ii leat rievdaduvvon go fas rahppojuvvo." + +#: app/kateconfigdialog.cpp:159 +msgid "&Delete unused meta-information after:" +msgstr "&Sihko geavakeahtes meta-dieđuid go lea vássán:" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:161 +msgid "(never)" +msgstr "(ii goassege)" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:162 +msgid " day(s)" +msgstr " beaivvi" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "Sessions" +msgstr "Bargovuorru" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:175 +msgid "Session Management" +msgstr "" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:181 +msgid "Elements of Sessions" +msgstr "" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Include &window configuration" +msgstr "Máhcat &láseheivehusaid" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:190 +msgid "" +"Check this if you want all your views and frames restored each time you open " +"Kate" +msgstr "" +"Merke dán jos háliidat ahte buot čájeheamit ja rámmat galget máhcahuvvot juohke " +"háve go álggahat Kate." + +#: app/kateconfigdialog.cpp:195 +msgid "Behavior on Application Startup" +msgstr "" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:199 +msgid "&Start new session" +msgstr "" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:200 +msgid "&Load last-used session" +msgstr "" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:201 +msgid "&Manually choose a session" +msgstr "" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:216 +msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch" +msgstr "" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:220 +msgid "&Do not save session" +msgstr "" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:221 +#, fuzzy +msgid "&Save session" +msgstr "Bargovuorru" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:222 +msgid "&Ask user" +msgstr "" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:243 +msgid "File Selector" +msgstr "Fiilaválljejeaddji" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:245 +msgid "File Selector Settings" +msgstr "Heivehusat fiilaválljejeaddji várás" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:252 +msgid "Document List" +msgstr "Dokumeantalistu" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:253 +msgid "Document List Settings" +msgstr "Dokumeantalistoheivehusat" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:260 app/kateconfigdialog.cpp:317 +msgid "Plugins" +msgstr "Lassemoduvllat" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:261 +msgid "Plugin Manager" +msgstr "Lassemoduvlagieđahalli" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:276 app/kateconfigdialog.cpp:282 +msgid "Editor" +msgstr "Čállinprográmma" + +#: app/kategrepdialog.cpp:102 +msgid "Pattern:" +msgstr "Minsttar:" + +#: app/kategrepdialog.cpp:118 +msgid "Case sensitive" +msgstr "Stuorra ja smávva bustávaid earuheapmi" + +#: app/kategrepdialog.cpp:123 +msgid "Regular expression" +msgstr "Virolaš cealkka" + +#: app/kategrepdialog.cpp:129 +msgid "Template:" +msgstr "Málle:" + +#: app/kategrepdialog.cpp:148 +msgid "Files:" +msgstr "Fiillat:" + +#: app/kategrepdialog.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "Folder:" +msgstr "Fiillat:" + +#: app/kategrepdialog.cpp:178 +msgid "Recursive" +msgstr "Rekursiva" + +#: app/kategrepdialog.cpp:186 app/kategrepdialog.cpp:475 +msgid "Find" +msgstr "Oza" + +#: app/kategrepdialog.cpp:201 +msgid "" +"

Enter the expression you want to search for here." +"

If 'regular expression' is unchecked, any non-space letters in your " +"expression will be escaped with a backslash character." +"

Possible meta characters are:" +"
. - Matches any character" +"
^ - Matches the beginning of a line" +"
$ - Matches the end of a line" +"
\\< - Matches the beginning of a word" +"
\\> - Matches the end of a word" +"

The following repetition operators exist:" +"
? - The preceding item is matched at most once" +"
* - The preceding item is matched zero or more times" +"
+ - The preceding item is matched one or more times" +"
{n} - The preceding item is matched exactly n times" +"
{n,} - The preceding item is matched n or more times" +"
{,n} - The preceding item is matched at most n times" +"
{n,m} - The preceding item is matched at least n" +", but at most m times." +"

Furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are available via " +"the notation \\#." +"

See the grep(1) documentation for the full documentation." +msgstr "" +"

Čális dan virolaš cealkaga maid háliidat ohcat dása. " +"

Jos it leat merken «virolaš čealkka», de buot mearkkat mat eai leat " +"gaskamearkkat siterejuvvo maŋosvinjosázuin." +"
Vejolaš metamearkkat leat: " +"
. – Vástida vaikko makkár mearka " +"
^ – Vastida linnjá álgu" +"
$ – Vástida linnjá loahppa" +"
\\< – Vástida sáni álgu " +"
\\> – Vástida sáni loahppa " +"
" +"
Čuovvovaš geardduhanoperáhtorat gávdnojit " +"
? – Ovddit mearkkuš gávdno eanemus oktii " +"
* – Ovddit mearkkuš gávdno nolla dahje eanet gearddi " +"
+ – Ovddit mearkkuš gávdno ovtta dahje eanet gearddi " +"
{n} – Ovddit mearkkuš gávdno juste n gearddi" +"
{n,} – Ovddit mearkkuš gávdno n dahje eanet gearddi " +"
{,n} – Ovddit mearkkuš gávdno eanemus n gearddi" +"
{n,m} – Ovddit mearkkuš gávdno unnimus n, " +"
muhto eanemus m gearddi." +"

Dasa lassin lea vejolaš geavahit maŋosbájuhusaid cealkagiidda mat leat " +"ruođuid siste dáinna notašuvnnain \\#. " +"

Geahča grep(1) dokumentašuvnna gos gávnnat dárkilis čilgehusaid." + +#: app/kategrepdialog.cpp:224 +msgid "" +"Enter the file name pattern of the files to search here.\n" +"You may give several patterns separated by commas." +msgstr "" +"Čális deikke fiilanameminsttara maid háliidat ohcat.\n" +"Sáhttá máŋga minsttara čállit, bija cehkkid daid gaskkii." + +#: app/kategrepdialog.cpp:227 +#, c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box\n" +"and edit it here. The string %s in the template is replaced\n" +"by the pattern input field, resulting in the regular expression\n" +"to search for." +msgstr "" +"Don sáhtát válljet minsttarmálle lotnolasbovssas\n" +"ja rievdadit dan dáppe. Cealkka %s málles lonuhuvvo\n" +"minsttarčállingiettiin, mii addá virolaš cealkaga maid\n" +"háliidat ohcat." + +#: app/kategrepdialog.cpp:232 +#, fuzzy +msgid "Enter the folder which contains the files in which you want to search." +msgstr "Čális máhpa mas lea dat fiillat gos háliidat ohcat." + +#: app/kategrepdialog.cpp:234 +#, fuzzy +msgid "Check this box to search in all subfolders." +msgstr "Merke dáppe ohcat buot vuollemáhpain." + +#: app/kategrepdialog.cpp:236 +msgid "" +"If this option is enabled (the default), the search will be case sensitive." +msgstr "Dás válljet jos ohcan earuha stuorra ja smávva bustávaid." + +#: app/kategrepdialog.cpp:238 +msgid "" +"

If this is enabled, your pattern will be passed unmodified to " +"grep(1). Otherwise, all characters that are not letters will be escaped " +"using a backslash character to prevent grep from interpreting them as part of " +"the expression." +msgstr "" +"

Dás válljet jus minsttar sáddejuvvo rievdakeahttá grep(1) " +"gohččumii. Muđui buot mearkkat mat eai leat bustávat merkejuvvo vinjosážuin " +"mearkkain, vai grep ii dulko daid oassin cealkagis." + +#: app/kategrepdialog.cpp:243 +msgid "" +"The results of the grep run are listed here. Select a\n" +"filename/line number combination and press Enter or doubleclick\n" +"on the item to show the respective line in the editor." +msgstr "" +"grep-bohtosat čájehuvvo das. Vallje fiilanama/linnjánummir\n" +"kombinauvnna ja coahkkal Enter dahje coahkkal guktii\n" +"merkoša čájehit linnjá llingiettis." + +#: app/kategrepdialog.cpp:327 +msgid "You must enter an existing local folder in the 'Folder' entry." +msgstr "" + +#: app/kategrepdialog.cpp:328 +msgid "Invalid Folder" +msgstr "" + +#: app/kategrepdialog.cpp:479 +msgid "Error:

" +msgstr "Meattáhus:

" + +#: app/kategrepdialog.cpp:479 +msgid "Grep Tool Error" +msgstr "Grep-meattáhus" + +#: app/katemain.cpp:41 +msgid "Start Kate with a given session" +msgstr "" + +#: app/katemain.cpp:43 +msgid "Use a already running kate instance (if possible)" +msgstr "" + +#: app/katemain.cpp:45 +msgid "Only try to reuse kate instance with this pid" +msgstr "" + +#: app/katemain.cpp:47 app/kwritemain.cpp:532 +msgid "Set encoding for the file to open" +msgstr "Vállje kodema dan fiilii mii rahppojuvvo" + +#: app/katemain.cpp:49 app/kwritemain.cpp:533 +msgid "Navigate to this line" +msgstr "Mana dán linjjái" + +#: app/katemain.cpp:51 app/kwritemain.cpp:534 +msgid "Navigate to this column" +msgstr "Mana dán čuldii" + +#: app/katemain.cpp:53 app/kwritemain.cpp:531 +msgid "Read the contents of stdin" +msgstr "Loga stdin:a sisdoallu" + +#: app/katemain.cpp:54 app/kwritemain.cpp:535 +msgid "Document to open" +msgstr "Raba dokumeantta." + +#: app/katemain.cpp:63 +msgid "Kate" +msgstr "Kate" + +#: app/katemain.cpp:64 +msgid "Kate - Advanced Text Editor" +msgstr "Kate – Buorre čállinprográmma KDE várás" + +#: app/katemain.cpp:65 app/kwritemain.cpp:552 +#, fuzzy +msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors" +msgstr "© 2000–2004 Kate-čállit" + +#: app/katemain.cpp:67 app/kwritemain.cpp:554 +msgid "Maintainer" +msgstr "Máŧasdoalli" + +#: app/katemain.cpp:68 app/katemain.cpp:69 app/katemain.cpp:70 +#: app/katemain.cpp:75 app/kwritemain.cpp:555 app/kwritemain.cpp:556 +#: app/kwritemain.cpp:557 app/kwritemain.cpp:562 +msgid "Core Developer" +msgstr "Guovddáš ovdánahtti" + +#: app/katemain.cpp:71 app/kwritemain.cpp:558 +msgid "The cool buffersystem" +msgstr "" + +#: app/katemain.cpp:72 app/kwritemain.cpp:559 +msgid "The Editing Commands" +msgstr "Doaibmangohččomat" + +#: app/katemain.cpp:73 app/kwritemain.cpp:560 +msgid "Testing, ..." +msgstr "Geahččaleamen, …" + +#: app/katemain.cpp:74 app/kwritemain.cpp:561 +msgid "Former Core Developer" +msgstr "Ovddeš guovddáš ovdánahtti" + +#: app/katemain.cpp:76 app/kwritemain.cpp:563 +msgid "KWrite Author" +msgstr "KWrite-čálli" + +#: app/katemain.cpp:77 app/kwritemain.cpp:564 +msgid "KWrite port to KParts" +msgstr "KWrite-porta KParts'ii" + +#: app/katemain.cpp:80 app/kwritemain.cpp:567 +msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" +msgstr "Gáhtan-historihkka, Kspell ovttaiduvvan" + +#: app/katemain.cpp:81 app/kwritemain.cpp:568 +msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" +msgstr "XML-syntáksamerken doarjja KWrite prográmmas" + +#: app/katemain.cpp:82 app/kwritemain.cpp:569 +msgid "Patches and more" +msgstr "Dokŋasat ja olle eará" + +#: app/katemain.cpp:83 +msgid "Developer & Highlight wizard" +msgstr "Ovdánahtti ja syntáksamerkennoaidi" + +#: app/katemain.cpp:85 app/kwritemain.cpp:571 +msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" +msgstr "Syntáksamerken RPM Spec-fillaid, Perl, Diff ja earáid várás" + +#: app/katemain.cpp:86 app/kwritemain.cpp:572 +msgid "Highlighting for VHDL" +msgstr "Syntáksamerken VHDL várás" + +#: app/katemain.cpp:87 app/kwritemain.cpp:573 +msgid "Highlighting for SQL" +msgstr "Syntáksamerken SQL várás" + +#: app/katemain.cpp:88 app/kwritemain.cpp:574 +msgid "Highlighting for Ferite" +msgstr "Syntáksamerken Ferite várás" + +#: app/katemain.cpp:89 app/kwritemain.cpp:575 +msgid "Highlighting for ILERPG" +msgstr "Syntáksamerken ILERPG várás" + +#: app/katemain.cpp:90 app/kwritemain.cpp:576 +msgid "Highlighting for LaTeX" +msgstr "Syntáksamerken LaTeX várás" + +#: app/katemain.cpp:91 app/kwritemain.cpp:577 +msgid "Highlighting for Makefiles, Python" +msgstr "Syntáksamerken Make-fiillaid, Python várás" + +#: app/katemain.cpp:92 app/kwritemain.cpp:578 +msgid "Highlighting for Python" +msgstr "Syntáksamerken Python várás" + +#: app/katemain.cpp:94 app/kwritemain.cpp:580 +msgid "Highlighting for Scheme" +msgstr "Syntáksamerken Scheme várás" + +#: app/katemain.cpp:95 app/kwritemain.cpp:581 +msgid "PHP Keyword/Datatype list" +msgstr "Listu mas leat PHP-čoavddasánit ja PHP-bienat" + +#: app/katemain.cpp:96 app/kwritemain.cpp:582 +msgid "Very nice help" +msgstr "Hui buorre veahkki" + +#: app/katemain.cpp:97 app/kwritemain.cpp:583 +msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" +msgstr "Buohkat geat leat veahkehan, muhto lean vajálduhttn namuhit." + +#: _translatorinfo.cpp:1 app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: app/katedocmanager.cpp:395 +msgid "" +"

The document '%1' has been modified, but not saved." +"

Do you want to save your changes or discard them?" +msgstr "" +"

Dokumeanta %1 lea rievdaduvvon, muhto ii vurkejuvvon." +"

Háliidatgo vurket rievdadusaid dahje bálkestit daid?" + +#: app/katedocmanager.cpp:397 +msgid "Close Document" +msgstr "Gidde dokumeantta" + +#: app/katedocmanager.cpp:483 +msgid "Reopening files from the last session..." +msgstr "Rahpamin fiillaid ovddit bargovuorus …" + +#: app/katedocmanager.cpp:490 +#, fuzzy +msgid "Starting Up" +msgstr "Á&lggaheapmi" + +#: app/katesession.cpp:78 app/katesession.cpp:102 app/katesession.cpp:252 +#, fuzzy +msgid "Default Session" +msgstr "Bargovuorru" + +#: app/katesession.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Unnamed Session" +msgstr "Bargovuorru" + +#: app/katesession.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Session (%1)" +msgstr "Bargovuorru" + +#: app/katesession.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "Save Session?" +msgstr "Bargovuorru" + +#: app/katesession.cpp:391 +#, fuzzy +msgid "Save current session?" +msgstr "Vurke dokumeanttaid" + +#: app/katesession.cpp:392 +msgid "Do not ask again" +msgstr "" + +#: app/katesession.cpp:482 +msgid "No session selected to open." +msgstr "" + +#: app/katesession.cpp:482 +#, fuzzy +msgid "No Session Selected" +msgstr "&Vurke válljejuvvon" + +#: app/katesession.cpp:554 +msgid "Specify Name for Current Session" +msgstr "" + +#: app/katesession.cpp:554 app/katesession.cpp:572 app/katesession.cpp:850 +#, fuzzy +msgid "Session name:" +msgstr "Bargovuorru" + +#: app/katesession.cpp:561 +msgid "To save a new session, you must specify a name." +msgstr "" + +#: app/katesession.cpp:561 app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857 +msgid "Missing Session Name" +msgstr "" + +#: app/katesession.cpp:572 +msgid "Specify New Name for Current Session" +msgstr "" + +#: app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857 +msgid "To save a session, you must specify a name." +msgstr "" + +#: app/katesession.cpp:618 +#, fuzzy +msgid "Session Chooser" +msgstr "Bargovuorru" + +#: app/katesession.cpp:623 app/katesession.cpp:715 +#, fuzzy +msgid "Open Session" +msgstr "Bargovuorru" + +#: app/katesession.cpp:624 +#, fuzzy +msgid "New Session" +msgstr "Bargovuorru" + +#: app/katesession.cpp:642 app/katesession.cpp:732 app/katesession.cpp:796 +#, fuzzy +msgid "Session Name" +msgstr "Bargovuorru" + +#: app/katesession.cpp:643 app/katesession.cpp:733 app/katesession.cpp:797 +#, fuzzy +msgid "Open Documents" +msgstr "Vurke dokumeanttaid" + +#: app/katesession.cpp:660 +msgid "&Always use this choice" +msgstr "" + +#: app/katesession.cpp:720 +msgid "&Open" +msgstr "" + +#: app/katesession.cpp:781 +#, fuzzy +msgid "Manage Sessions" +msgstr "Bargovuorru" + +#: app/katesession.cpp:810 +msgid "&Rename..." +msgstr "" + +#: app/katesession.cpp:850 +msgid "Specify New Name for Session" +msgstr "" + +#: app/katefilelist.cpp:139 +msgid "Sort &By" +msgstr "Sortere &dán bokte" + +#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579 +msgid "Opening Order" +msgstr "Rahpanortnet" + +#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579 +msgid "Document Name" +msgstr "Dokumeantanama" + +#: app/katefilelist.cpp:373 +msgid "" +"This file was changed (modified) on disk by another program.
" +msgstr "Eará prográmma rievdadii dán fiilla.
" + +#: app/katefilelist.cpp:375 +msgid "" +"This file was changed (created) on disk by another program.
" +msgstr "Eará prográmma ráhkadii dán fiilla.
" + +#: app/katefilelist.cpp:377 +msgid "" +"This file was changed (deleted) on disk by another program.
" +msgstr "Eará prográmma sihkui dán fiilla.
" + +#: app/katefilelist.cpp:553 +msgid "Background Shading" +msgstr "Duogášsuoivvaneapmi" + +#: app/katefilelist.cpp:559 +msgid "&Enable background shading" +msgstr "&Bija duogášsuoivvaneapmi doaibmat" + +#: app/katefilelist.cpp:563 +msgid "&Viewed documents' shade:" +msgstr "Čá&jehuvvon dokumeanttaid suoivvan:" + +#: app/katefilelist.cpp:568 +msgid "&Modified documents' shade:" +msgstr "&Rievdaduvvon dokumeanttaid suoivvan:" + +#: app/katefilelist.cpp:575 +#, fuzzy +msgid "&Sort by:" +msgstr "Sortere &dán bokte" + +#: app/katefilelist.cpp:585 +msgid "" +"When background shading is enabled, documents that have been viewed or edited " +"within the current session will have a shaded background. The most recent " +"documents have the strongest shade." +msgstr "" +"Go duogášsuoivvaneapmi lea jođus, de lea dokumeanttain mat leat čájehuvvon " +"dahje rievdaduvvon dán bargovuorus suoivvaduvvon duogáš. Ođđaseamus " +"dokumeanttain lea nannoseamus suoivvan." + +#: app/katefilelist.cpp:589 +msgid "Set the color for shading viewed documents." +msgstr "Vállje makkár ivdni čájehuvvon dokumeanttaid suoivvanis galgá leat." + +#: app/katefilelist.cpp:591 +msgid "" +"Set the color for modified documents. This color is blended into the color for " +"viewed files. The most recently edited documents get most of this color." +msgstr "" +"Vállje makkár ivdni rievdaduvvon dokumeanttaid suoivvanis galgá leat. Dát ivdni " +"seaguhuvvo čájehuvvon dokumeanttaid ivnniin. Dokumeanttat mat leat maŋemuš " +"rievdaduvvon ožžot eanemus dán ivnnis." + +#: app/katefilelist.cpp:596 +#, fuzzy +msgid "Set the sorting method for the documents." +msgstr "Vállje makkár ivdni čájehuvvon dokumeanttaid suoivvanis galgá leat." + +#: app/kwritemain.cpp:82 +msgid "" +"A KDE text-editor component could not be found;\n" +"please check your KDE installation." +msgstr "" +"Ii gávdnan KDE-čállinprográmmaoasi.\n" +"Dárkkis KDE-sajáiduhttima." + +#: app/kwritemain.cpp:142 +msgid "Use this to close the current document" +msgstr "Geavat dán giddet dokumeantta" + +#: app/kwritemain.cpp:145 +msgid "Use this command to print the current document" +msgstr "Geavat dán gohččuma čálihit dokumeantta" + +#: app/kwritemain.cpp:146 +msgid "Use this command to create a new document" +msgstr "Geavat dán gohččuma ráhkadit ođđa dokumeantta" + +#: app/kwritemain.cpp:147 +msgid "Use this command to open an existing document for editing" +msgstr "Geavat dán gohččuma rahpat ja doaimmahit dokumeantta mii juo gávdno" + +#: app/kwritemain.cpp:155 +msgid "Create another view containing the current document" +msgstr "Ráhkat ođđa čájeheami dáinna dokumeanttain" + +#: app/kwritemain.cpp:157 +msgid "Choose Editor..." +msgstr "Vállje čállinprográmma …" + +#: app/kwritemain.cpp:159 +msgid "Override the system wide setting for the default editing component" +msgstr "Badjelgeahča vuogádatheivehusa standárdčállinoasi várás" + +#: app/kwritemain.cpp:161 +msgid "Close the current document view" +msgstr "Gidde dán dokumeantačájeheami" + +#: app/kwritemain.cpp:167 +msgid "Use this command to show or hide the view's statusbar" +msgstr "Geavat dán gohččuma čiehkadit dahje čájehit stáhtuslinnjá" + +#: app/kwritemain.cpp:169 +msgid "Sho&w Path" +msgstr "Čá&jet bálgá" + +#: app/kwritemain.cpp:171 +msgid "Hide Path" +msgstr "Čiega bálgá" + +#: app/kwritemain.cpp:172 +msgid "Show the complete document path in the window caption" +msgstr "Čájet olles dokumeantabálgá namahusholggas" + +#: app/kateviewmanager.cpp:375 app/kwritemain.cpp:229 +msgid "Open File" +msgstr "Raba fiilla" + +#: app/kwritemain.cpp:253 +msgid "" +"The given file could not be read, check if it exists or if it is readable for " +"the current user." +msgstr "Ii sáhttán lohkat fiilla. Dárkkis jus dat gávdno dahje lea logahahtti." + +#: app/kwritemain.cpp:549 +msgid "KWrite" +msgstr "KWrite" + +#: app/kwritemain.cpp:551 +msgid "KWrite - Text Editor" +msgstr "KWrite – čállinprográmma" + +#: app/kateapp.cpp:210 app/kateapp.cpp:322 app/kwritemain.cpp:682 +msgid "" +"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder." +msgstr "Ii sáhttán rahpat fiilla %1. Lea máhppa, iige dábálaš fiila." + +#: app/kwritemain.cpp:696 +msgid "Choose Editor Component" +msgstr "Vállje čállinprográmmaoasi" + +#: app/kateviewmanager.cpp:97 +msgid "New Tab" +msgstr "Ođđa gilkor" + +#: app/kateviewmanager.cpp:100 +msgid "Close Current Tab" +msgstr "Gidde dán gilkora" + +#: app/kateviewmanager.cpp:104 +msgid "Activate Next Tab" +msgstr "Aktivere boahtte gilkora" + +#: app/kateviewmanager.cpp:109 +msgid "Activate Previous Tab" +msgstr "Aktivere ovddit gilkora" + +#: app/kateviewmanager.cpp:116 +msgid "Split Ve&rtical" +msgstr "Juo&ge ceaggut" + +#: app/kateviewmanager.cpp:119 +msgid "Split the currently active view vertically into two views." +msgstr "Juoge čájeheami ceaggut guokte oassái." + +#: app/kateviewmanager.cpp:121 +msgid "Split &Horizontal" +msgstr "Juoge &láskut" + +#: app/kateviewmanager.cpp:124 +msgid "Split the currently active view horizontally into two views." +msgstr "Juoge čájeheami láskut guokte oassái." + +#: app/kateviewmanager.cpp:126 +msgid "Cl&ose Current View" +msgstr "Gidde &dán čájeheami" + +#: app/kateviewmanager.cpp:130 +msgid "Close the currently active splitted view" +msgstr "Gidde aktiivalaš čájeheami" + +#: app/kateviewmanager.cpp:132 +msgid "Next View" +msgstr "Čuovvovaš čájeheapmi" + +#: app/kateviewmanager.cpp:135 +msgid "Make the next split view the active one." +msgstr "Mana čuovvuvaš juohkejuvvon čájeheapmái" + +#: app/kateviewmanager.cpp:137 +msgid "Previous View" +msgstr "Ovddit čájeheapmi" + +#: app/kateviewmanager.cpp:139 +msgid "Make the previous split view the active one." +msgstr "Mana ovddit juohkejuvvon čájeheapmái." + +#: app/kateviewmanager.cpp:149 +msgid "Open a new tab" +msgstr "Raba ođđa gilkora" + +#: app/kateviewmanager.cpp:157 +msgid "Close the current tab" +msgstr "Gidde dán gilkora" + +#: app/katemdi.cpp:140 +msgid "Tool &Views" +msgstr "" + +#: app/katemdi.cpp:141 +msgid "Show Side&bars" +msgstr "" + +#: app/katemdi.cpp:143 +msgid "Hide Side&bars" +msgstr "" + +#: app/katemdi.cpp:176 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "" + +#: app/katemdi.cpp:179 +#, fuzzy, c-format +msgid "Hide %1" +msgstr "Čiega bálgá" + +#: app/katemdi.cpp:464 +#, fuzzy +msgid "Behavior" +msgstr "&Láhtten" + +#: app/katemdi.cpp:466 +msgid "Make Non-Persistent" +msgstr "" + +#: app/katemdi.cpp:466 +msgid "Make Persistent" +msgstr "" + +#: app/katemdi.cpp:468 +msgid "Move To" +msgstr "" + +#: app/katemdi.cpp:471 +msgid "Left Sidebar" +msgstr "" + +#: app/katemdi.cpp:474 +msgid "Right Sidebar" +msgstr "" + +#: app/katemdi.cpp:477 +msgid "Top Sidebar" +msgstr "" + +#: app/katemdi.cpp:480 +msgid "Bottom Sidebar" +msgstr "" + +#: app/katemdi.cpp:778 +msgid "" +"You are about to hide the sidebars. With hidden sidebars it is not possible " +"to directly access the tool views with the mouse anymore, so if you need to " +"access the sidebars again invoke Window > Tool Views > Show " +"Sidebars in the menu. It is still possible to show/hide the tool views with " +"the assigned shortcuts." +msgstr "" + +#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:82 +msgid "Comment" +msgstr "Kommeanta" + +#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:83 +msgid "" +"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are " +"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started." +msgstr "" +"Dás oainnát olamuttus Kate-lassemoduvllaid. Dat mat leat merkejuvvon leat " +"vižžon sisa, ja viežžojuvvot ođđasit boahtte háve go Kate álggahuvvo." + +#: app/katesavemodifieddialog.cpp:78 +msgid "Save As (%1)" +msgstr "Vurke nugo (%1)" + +#: app/katesavemodifieddialog.cpp:129 +msgid "Save Documents" +msgstr "Vurke dokumeanttaid" + +#: app/katesavemodifieddialog.cpp:132 +msgid "&Save Selected" +msgstr "&Vurke válljejuvvon" + +#: app/katesavemodifieddialog.cpp:138 +msgid "&Abort Closing" +msgstr "&Gaskkalduhte giddema" + +#: app/katesavemodifieddialog.cpp:142 +msgid "" +"The following documents have been modified. Do you want to save them before " +"closing?" +msgstr "" +"Čuovvuvaš dokumeanttat leat rievdaduvvon. Háliidatgo vurket daid ovdalgo go " +"giddejuvvojit?" + +#: app/katesavemodifieddialog.cpp:144 +msgid "Title" +msgstr "Namahus" + +#: app/katesavemodifieddialog.cpp:145 +msgid "Location" +msgstr "Báiki" + +#: app/katesavemodifieddialog.cpp:149 +msgid "Projects" +msgstr "Prošeavttat" + +#: app/katesavemodifieddialog.cpp:164 +msgid "Se&lect All" +msgstr "Vá&llje visot" + +#: app/katesavemodifieddialog.cpp:211 +msgid "" +"Data you requested to be saved could not be written. Please choose how you want " +"to proceed." +msgstr "" +"Ii sáhttán čállit dáhtaid maid hálidit vurket. Vállje mo dál galggašii joatkit." + +#: app/katefileselector.cpp:170 +msgid "Current Document Folder" +msgstr "Dálá dokumeantamáhppa" + +#: app/katefileselector.cpp:198 +msgid "" +"

Here you can enter a path for a folder to display." +"

To go to a folder previously entered, press the arrow on the right and " +"choose one. " +"

The entry has folder completion. Right-click to choose how completion should " +"behave." +msgstr "" +"

Dás sáhtát čállit bálgá máhppii maid háliidat čájehit. " +"

Jos háliidat mannat muhton máhppii maid ovdal leat čállán sisa, coahkkal " +"njuola olgeš bealde ja vállje das. " +"

Giettis lea máhppaollašuhttin. Coahkkal olgeš sáhpánboalu válljet mo dat " +"galgá láhttet." + +#: app/katefileselector.cpp:203 +msgid "" +"

Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." +"

To clear the filter, toggle off the filter button to the left." +"

To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +msgstr "" +"

Dása sáhtát čállit nammasilli mii stivre guđe fiillat čájehuvvojit. " +"

Vlddt silli eret jos coahkkalat sillenboalu gurutbealde. " +"

Silli maid aiddo geavahit, sáhttá bidjat fas doaibmat jos coahkkalat " +"sillenboalu." + +#: app/katefileselector.cpp:207 +msgid "" +"

This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " +"filter used when toggled on." +msgstr "

Dát boallu bidjá nammasilli ala dahje eret" + +#: app/katefileselector.cpp:321 +msgid "Apply last filter (\"%1\")" +msgstr "Geavat ovddit silli (%1)" + +#: app/katefileselector.cpp:326 +msgid "Clear filter" +msgstr "Sálke silli" + +#: app/katefileselector.cpp:536 +msgid "Toolbar" +msgstr "Neavvolinnjá" + +#: app/katefileselector.cpp:538 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "O&lamuttus doaimmat:" + +#: app/katefileselector.cpp:539 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "&Válljejuvvon doaimmat:" + +#: app/katefileselector.cpp:547 +msgid "Auto Synchronization" +msgstr "Autobuohtalastin" + +#: app/katefileselector.cpp:548 +msgid "When a docu&ment becomes active" +msgstr "Go &manat aktiivalaš dokumentii" + +#: app/katefileselector.cpp:549 +msgid "When the file selector becomes visible" +msgstr "Go čájehat fiilaválljejeaddji" + +#: app/katefileselector.cpp:556 +msgid "Remember &locations:" +msgstr "Mu&itte čujuhusaid:" + +#: app/katefileselector.cpp:563 +msgid "Remember &filters:" +msgstr "Muitte &silliid:" + +#: app/katefileselector.cpp:570 +msgid "Session" +msgstr "Bargovuorru" + +#: app/katefileselector.cpp:571 +msgid "Restore loca&tion" +msgstr "Máhcat č&ujuhusa" + +#: app/katefileselector.cpp:572 +msgid "Restore last f&ilter" +msgstr "Máhcat ovddit &silli" + +#: app/katefileselector.cpp:592 +msgid "" +"

Decides how many locations to keep in the history of the location combo box." +msgstr "

Mearrida man galle čujuhusa muitojuvvo čujuhuslisttus." + +#: app/katefileselector.cpp:597 +msgid "" +"

Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box." +msgstr "

Mearrida galle silli muitojuvvo sillenlisttus." + +#: app/katefileselector.cpp:602 +msgid "" +"

These options allow you to have the File Selector automatically change " +"location to the folder of the active document on certain events." +"

Auto synchronization is lazy, meaning it will not take effect until " +"the file selector is visible." +"

None of these are enabled by default, but you can always sync the location " +"by pressing the sync button in the toolbar." +msgstr "" +"

Dás sáhtát válljet jos fiilaválljejeaddji automáhtalaččat galgá čuovvut " +"čájehuvvon dokumeantta máhpa. " +"

Autobuohtalastin lea láikkes doaibma, danne go dat ii leat jođus " +"ovdal go fiilačájeheaddji oidno. " +"

Dát doaimmat eai leat alde álggorájes, muhto sáhttá alo buohtalastit " +"fiilaválljejeaddji jos coahkkalat buohtalastinboalu reaidoholggas." + +#: app/katefileselector.cpp:611 +msgid "" +"

If this option is enabled (default), the location will be restored when you " +"start Kate." +"

Note that if the session is handled by the KDE session " +"manager, the location is always restored." +msgstr "" +"

Jos dát molssaeaktu lea alde (standárda), de čujuhus máhcahuvvo boahtte háve " +"go álggahat Kate. " +"

Fuom ahte jos KDE-bargovuorrogieđahalli hálddaša dán " +"bargovuoru, de báiki alo máhcohuvvo." + +#: app/katefileselector.cpp:615 +msgid "" +"

If this option is enabled (default), the current filter will be restored " +"when you start Kate." +"

Note that if the session is handled by the KDE session " +"manager, the filter is always restored." +"

Note that some of the autosync settings may override the " +"restored location if on." +msgstr "" +"

Jos dát molssaeaktu lea alde (standárda), de dálá silli máhcahuvvo boahtte " +"háve go álggahat Kate. " +"

Fuom ahte jos KDE-bargovuorrogieđahalli hálddaša dán " +"bargovuoru, de silli alo máhcohuvvo. " +"

Fuom ahte muhton autobuohtalastin heivehusain sáhttá " +"badjelgeahččat dán molssaeavttu." + +#. i18n: file ./data/kateui.rc line 43 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Document" +msgstr "&Dokumeanta" + +#. i18n: file ./data/kateui.rc line 62 +#: rc.cpp:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sess&ions" +msgstr "Bargovuorru" + +#. i18n: file ./data/kateui.rc line 85 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "&Window" +msgstr "&Láse" + +#: tips.cpp:3 +msgid "" +"

Kate comes with a nice set of plugins, providing simple\n" +"and advanced features of all sorts.

\n" +"

You can enable/disable plugins to suit your needs in the configuration " +"dialog,\n" +"choose Settings ->configure to launch that.

\n" +msgstr "" +"

Kate várás gávdno ollu lassemoduvllat, main lea sihke oktageardanis ja " +"erenoamáš doaimmat.

\n" +"

Don sáhtát bidjat lassemoduvllaid johtui heivehuslásežis. Vállje " +"Heivehusat ->Heivet Kate dan bargat.

\n" + +#: tips.cpp:11 +msgid "" +"

You can swap the characters on each side of the cursor just by pressing\n" +"Ctrl+T

\n" +msgstr "" +"

Don sáhtát molsut mearkkaid čállinmearkka goappeš bealde\n" +"jos coahkkalat Ctrl+T

\n" + +#: tips.cpp:17 +msgid "" +"

You can export the current document as a HTML file, including\n" +"syntax highlighting.

\n" +"

Just choose File -> Export -> HTML...

\n" +msgstr "" +"

Don sáhtát olggosfievrridit dokumeantta HTML-fiilan, oktan\n" +"syntáksamerkemiin.

\n" +"

Vállje dušše Fiila ->Olggosfievrrit -> HTML …

\n" + +#: tips.cpp:24 +msgid "" +"

You can split the Kate editor as many times as you like and\n" +"in either direction. Each frame has its own status bar and\n" +"can display any open document.

\n" +"

Just choose " +"
View -> Split [ Horizontal | Vertical ]

\n" +msgstr "" +"

Don sáhtát juohkit Kate čájeheami nu máŋgii go ieš háliidat. Juohke rámmas " +"lea iežaš stáhtusholga ja sáhttá čájehit vaikko makkár rabas dokumeantta.

\n" +"

Vállje dušše " +"
Čájet -> Juoge [ Láskut | Ceaggut ]

\n" + +#: tips.cpp:32 +msgid "" +"

You can drag the Tool views (File List and File Selector)\n" +"to any side that you want them in Kate, or stack them, or even tear them off " +"the\n" +"main window.

\n" +msgstr "" +"

Don sáhtát geassit reaidočájehemiid (fiilalistu ja " +"fiilaválljejeaddji)\n" +"guđe beallái ieš háliidat dahje váldoláse olggobeallái.

\n" + +#: tips.cpp:39 +msgid "" +"

Kate has a built-in terminal emulator, just click on " +"\"Terminal\" at\n" +"the bottom to show or hide it as you desire.

\n" +msgstr "" +"

Kate:as lea sisahuksejuvvon terminálemuláhtor. Deaddil " +"Terminála láse vuollegeažis čájehit dahje čiehkadit dan.

\n" + +#: tips.cpp:45 +msgid "" +"

Kate can highlight the current line with a\n" +"" +"" +"
different\n" +"background color.|

\n" +"

You can set the color in the Colors page of the configuration\n" +"dialog.

\n" +msgstr "" +"

Kate sáhttá merket dan linnjá gos leat \n" +" " +"" +"
eará duogášivnniin|

\n" +"

Don sáhtát válljet ivnni Ivnnit siiddus heivehuslásežis.

\n" + +#: tips.cpp:54 +msgid "" +"

You can open the currently edited file in any other application from within\n" +"Kate.

\n" +"

Choose File -> Open With for the list of programs\n" +"configured\n" +"for the document type. There is also an option Other... to\n" +"choose any application on your system.

\n" +msgstr "" +"

Fiillain mainna barggat sáhtát vaikko goas rahpat eará prográmmain.

" +"

Vállje Fiila -> Raba geavahettiin" +". De ihtá listu mii čájeha prográmmaid mat leat čatnon dán dokumeantašladjii. " +"Sáhtát maiddái válljet Eará … molssaeavttu válljet muhton eará " +"prográmma du vuogádagas.

\n" + +#: tips.cpp:64 +msgid "" +"

You can configure the editor to always display the line numbers and/or\n" +"bookmark panes when started from the View Defaults " +"page of the\n" +"configuration dialog.

\n" +msgstr "" +"

Don sáhtát válljet jos čállinprográmma álo galgá čájehit linnjánummira " +"ja/dahje girjemearkkaid go álggahuvvo. Dáid molssaeavttuid gávnnat " +"Standárdčájeheapmi siiddus heivehuslásežis.

\n" + +#: tips.cpp:71 +msgid "" +"

You can download new or updated Syntax highlight definitions from\n" +"the Highlighting page in the configuration dialog.

\n" +"

Just click the Download... button on the Highlight Modes\n" +"tab (You have to be online, of course...).

\n" +msgstr "" +"

Don sáhtát viežžat ođđa dahje ođasmahttojuvvon " +"Syntáksamerkendefinišuvnnaid\n" +"Syntáksamerken siiddus heivehuslásežis.

\n" +"

Deaddil dušše Viečča … boalu Syntáksamerkenmodusat\n" +"gilkoris. (Dus ferte dieđusge leat fierpmádatoktavuohta …).

\n" + +#: tips.cpp:79 +msgid "" +"

You can cycle through all open documents by pressing " +"Alt+Left\n" +"or Alt+Right. The next/previous document will immediately be " +"displayed\n" +"in the active frame.

\n" +msgstr "" +"

Don sáhtát mannat buot rabas dokumeanttaid čađa jos coahkkalat " +"Alt+Gurut njuola \n" +"dahje Alt+Olgeš njuola. Ovddit/čuovvuvaš dokumeanta oidno de " +"čájeheamis.

\n" + +#: tips.cpp:86 +msgid "" +"

You can do cool sed-like regular expression replacements using " +"Command Line.

\n" +"

For example, press F7 and enter " +"s /oldtext/newtext/g\n" +"to replace "oldtext" with "newtext" throughout the current\n" +"line.

\n" +msgstr "" +"

Sáhttá molsut teavstta sed-lágán virolaš cealkágiiguin " +"gohččunlinnjás.

\n" +"

Don sáhtát ovdamearka dihte deaddilit F7 ja čálistit " +"s/boaresteaksta/ođđateaksta/g buhttet boareasteaksta merkoša ođđateaksta " +"merkošiin olles linnjás.

\n" + +#: tips.cpp:94 +msgid "" +"

You can repeat your last search by just pressing F3, or\n" +"Shift+F3 if you want to search backwards.

\n" +msgstr "" +"

Don sáhtát geardduhit du ovddit ohcama jos coahkkalat F3 " +"dahje Shift+F3 jos háliidat ohcat maŋosguvlui.

\n" + +#: tips.cpp:100 +msgid "" +"

You can filter the files displayed in the File Selector tool view.\n" +"

\n" +"

Simply enter your filter in the filter entry at the bottom, for example:\n" +"*.html *.php if you only want to see HTML and PHP files in the\n" +"current folder.

\n" +"

The File Selector will even remember your filters for you.

\n" +msgstr "" +"

Sáhtát sillet fiillaid mat oidnojit fiilaválljen " +"reaidočájeheamis.

" +"

Čális fiilanammaminsttará siillengiettis dás vuolábealde, ovdamearka dihte: " +"*.html jos háliidat oaidnit dušše HTML- ja PHP-fiillaid mat leat " +"máhpas.

" +"

Fiilaválljejeaddji muitá vel makkár siilliid leat geavahan

\n" + +#: tips.cpp:110 +msgid "" +"

You can have two views - or even more - of the same document in Kate. " +"Editing\n" +"in either will be reflected in both.

\n" +"

So if you find yourself scrolling up and down to look at text at the other\n" +"end of a document, just press Ctrl+Shift+T to split\n" +"horizontally.

\n" +msgstr "" +"

Dus sáhttá leat guokte čájeheami – dahje vel eanet – seammá dokumeanttas " +"oktanaga. Rievdadusat maid dagat ovtta čájeheamis oidno maiddái eará " +"čájehemiin.

" +"

Jos bláđđet vulos ja bajás oaidnit teavstta eará báikkis dokumeanttas, ii " +"leat go coahkkalit Ctrl+Shift+T juohkit čájeheami láskut

\n" + +#: tips.cpp:119 +msgid "" +"

Press F8 or Shift+F8 to switch to the\n" +"next/previous frame.

\n" +msgstr "" +"

Deaddil F8 dahje Shift +F8 " +"mannat ovddit/čuovvuvaš čájeheapmái.

\n" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmaccess.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmaccess.po new file mode 100644 index 00000000000..56daf1f6814 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmaccess.po @@ -0,0 +1,353 @@ +# translation of kcmaccess.po to +# translation of kcmaccess.po to +# translation of kcmaccess.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmaccess\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-27 03:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:51+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kcmaccess.cpp:186 +msgid "AltGraph" +msgstr "Alt Graph" + +#: kcmaccess.cpp:188 +msgid "Hyper" +msgstr "Hyper" + +#: kcmaccess.cpp:190 +msgid "Super" +msgstr "Super" + +#: kcmaccess.cpp:204 +msgid "Press %1 while NumLock, CapsLock and ScrollLock are active" +msgstr "" +"%1 deaddejuvvo seammášgo Num Lock, Caps Lock ja ScrollLock leat aktiivalačča" + +#: kcmaccess.cpp:206 +msgid "Press %1 while CapsLock and ScrollLock are active" +msgstr "%1 deaddejuvvo seammásgo Caps Lock ja Scroll Lock leat aktiivalačča" + +#: kcmaccess.cpp:208 +msgid "Press %1 while NumLock and ScrollLock are active" +msgstr "%1 deaddejuvvo seammásgo Num Lock ja Scroll Lock leat aktiivalačča" + +#: kcmaccess.cpp:210 +msgid "Press %1 while ScrollLock is active" +msgstr "%1 deaddujuvvo seammásgo Scroll Lock lea aktiivalaš" + +#: kcmaccess.cpp:213 +msgid "Press %1 while NumLock and CapsLock are active" +msgstr "%1 deaddujuvvo seammásgo Num Lock ja Caps Lock leat aktiivalačča" + +#: kcmaccess.cpp:215 +msgid "Press %1 while CapsLock is active" +msgstr "%1 deaddejuvvo seammásgo Caps Lock lea aktiivalaš" + +#: kcmaccess.cpp:217 +msgid "Press %1 while NumLock is active" +msgstr "%1 deaddejuvvo seammásgo Num Lock lea aktiivalaš" + +#: kcmaccess.cpp:219 +#, c-format +msgid "Press %1" +msgstr "Deaddil %1" + +#: kcmaccess.cpp:229 kcmaccess.cpp:566 +msgid "kaccess" +msgstr "kaccess" + +#: kcmaccess.cpp:229 kcmaccess.cpp:567 +msgid "KDE Accessibility Tool" +msgstr "KDE neavvu álkkibut geavaheami várás" + +#: kcmaccess.cpp:231 +msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" +msgstr "© 2000 Matthias Hoelzer-Kluepfel" + +#: kcmaccess.cpp:233 +msgid "Author" +msgstr "Čálli" + +#: kcmaccess.cpp:247 +msgid "Audible Bell" +msgstr "Jietnasignála" + +#: kcmaccess.cpp:254 +msgid "Use &system bell" +msgstr "Geavat &vuogádatsignála" + +#: kcmaccess.cpp:256 +msgid "Us&e customized bell" +msgstr "Geavat &iežat signála" + +#: kcmaccess.cpp:258 +msgid "" +"If this option is checked, the default system bell will be used. See the " +"\"System Bell\" control module for how to customize the system bell. Normally, " +"this is just a \"beep\"." +msgstr "" +"Jos dát lea merkejuvvon, de vuogádatsignála geavahuvvo. Dan sáhttá heivehit " +"«Vuogádatsignála» stivrenmoduvllas. Dábálaččat dát lea dušše njurgunjietna." + +#: kcmaccess.cpp:261 +msgid "" +"Check this option if you want to use a customized bell, playing a sound file. " +"If you do this, you will probably want to turn off the system bell." +"

Please note that on slow machines this may cause a \"lag\" between the " +"event causing the bell and the sound being played." +msgstr "" +"Merke den molssaeavttu jos háliidat geavahit jietnafiilla signálan. Dábálaččat " +"dát buhtte dábálaš vuogádatsignala.\n" +"

Fuomáš ahte njozes mašiinnain dáidá ádjánit unna gaskka ovdal go jietna " +"čuojahuvvo." + +#: kcmaccess.cpp:268 +msgid "Sound &to play:" +msgstr "Jietna &maid čuojahit:" + +#: kcmaccess.cpp:273 +msgid "" +"If the option \"Use customized bell\" is enabled, you can choose a sound file " +"here. Click \"Browse...\" to choose a sound file using the file dialog." +msgstr "" +"Jos «Vállje iežat signála» lea merkejuvvon, de sáhtát válljet jietnafiilla " +"dáppe. Deaddil «Bláđđe» boalu válljet jietnafiilla fiilalásežis." + +#: kcmaccess.cpp:290 +msgid "Visible Bell" +msgstr "Oaidnus signála" + +#: kcmaccess.cpp:296 +msgid "&Use visible bell" +msgstr "&Geavat oaidnus signála" + +#: kcmaccess.cpp:298 +msgid "" +"This option will turn on the \"visible bell\", i.e. a visible notification " +"shown every time that normally just a bell would occur. This is especially " +"useful for deaf people." +msgstr "" +"Dát molssaeaktu bidja «oaidnus signála» doaibmat, dát máksá ahte oaidnus " +"signála boahtá vuogádatsignála sadjái. Dát lea hui ávkkálaš bealjehis olbmuide." + +#: kcmaccess.cpp:304 +msgid "I&nvert screen" +msgstr "&Jorgalahte ivnniid" + +#: kcmaccess.cpp:307 +msgid "" +"All screen colors will be inverted for the amount of time specified below." +msgstr "" +"Buot šearbmaivnnit inverterejuvvo nu guhkká go mearriduvvo dás vuolábealde." + +#: kcmaccess.cpp:309 +msgid "F&lash screen" +msgstr "&Livkke šearpma" + +#: kcmaccess.cpp:311 +msgid "" +"The screen will turn to a custom color for the amount of time specified below." +msgstr "" +"Šearbmá molsu mearriduvvon ivdnái nu guhkká go lea mearriduvvon dás " +"vuolábealde." + +#: kcmaccess.cpp:317 +msgid "" +"Click here to choose the color used for the \"flash screen\" visible bell." +msgstr "Coahkkal dása válljet ivnni mii geavahuvvo oaidnus signála várás." + +#: kcmaccess.cpp:324 +msgid "Duration:" +msgstr "Guhkkodat:" + +#: kcmaccess.cpp:325 kcmaccess.cpp:426 kcmaccess.cpp:458 +msgid " msec" +msgstr " ms" + +#: kcmaccess.cpp:327 +msgid "" +"Here you can customize the duration of the \"visible bell\" effect being shown." +msgstr "Dás mearridat man guhkká oaidnus signála čájehuvvo." + +#: kcmaccess.cpp:344 +msgid "&Bell" +msgstr "&Signála" + +#: kcmaccess.cpp:352 +msgid "S&ticky Keys" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:358 +msgid "Use &sticky keys" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:363 +msgid "&Lock sticky keys" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:368 +msgid "Turn sticky keys off when two keys are pressed simultaneously" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:373 +msgid "Use system bell whenever a modifier gets latched, locked or unlocked" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:376 +msgid "Locking Keys" +msgstr "Lohkadanboalut" + +#: kcmaccess.cpp:382 +msgid "Use system bell whenever a locking key gets activated or deactivated" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:385 +msgid "" +"Use KDE's system notification mechanism whenever a modifier or locking key " +"changes its state" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:390 kcmaccess.cpp:538 +msgid "Configure System Notification..." +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:407 +msgid "&Modifier Keys" +msgstr "&Válljenboalut" + +#: kcmaccess.cpp:414 +msgid "Slo&w Keys" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:420 +msgid "&Use slow keys" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:428 +msgid "Acceptance dela&y:" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:433 +msgid "&Use system bell whenever a key is pressed" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:438 +msgid "&Use system bell whenever a key is accepted" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:443 +msgid "&Use system bell whenever a key is rejected" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:446 +msgid "Bounce Keys" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:452 +msgid "Use bou&nce keys" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:460 +msgid "D&ebounce time:" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:465 +msgid "Use the system bell whenever a key is rejected" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:483 +msgid "&Keyboard Filters" +msgstr "&Boallobeavdesillit" + +#: kcmaccess.cpp:490 kcmaccess.cpp:554 +msgid "Activation Gestures" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:496 +msgid "Use gestures for activating sticky keys and slow keys" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:500 +msgid "" +"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following features: \n" +"Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n" +"Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:504 +msgid "" +"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following features: \n" +"Mouse Keys: %1\n" +"Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n" +"Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:509 +msgid "Turn sticky keys and slow keys off after a certain period of inactivity" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:515 +#, fuzzy +msgid " min" +msgstr " minuhta" + +#: kcmaccess.cpp:517 +msgid "Timeout:" +msgstr "Áigemearri:" + +#: kcmaccess.cpp:520 +msgid "Notification" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:526 +msgid "" +"Use the system bell whenever a gesture is used to turn an accessibility feature " +"on or off" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:529 +msgid "" +"Show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is turned " +"on or off" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:531 +msgid "" +"If this option is checked, KDE will show a confirmation dialog whenever a " +"keyboard accessibility feature is turned on or off.\n" +"Be sure you know what you are doing if you uncheck it, as the keyboard " +"accessibility settings will then always be applied without confirmation." +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:533 +msgid "" +"Use KDE's system notification mechanism whenever a keyboard accessibility " +"feature is turned on or off" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:586 +msgid "*.wav|WAV Files" +msgstr "*.wav|WAV fiillat" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmaccessibility.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmaccessibility.po new file mode 100644 index 00000000000..8431e41faea --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmaccessibility.po @@ -0,0 +1,302 @@ +# translation of kcmaccessibility.po to Northern Saami +# translation of kcmaccessibility.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmaccessibility\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-23 23:35+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: accessibility.cpp:60 +msgid "kcmaccessiblity" +msgstr "kcmaccessiblity" + +#: accessibility.cpp:60 +msgid "KDE Accessibility Tool" +msgstr "KDE reaidu álkkibut geavaheapmi várás" + +#: accessibility.cpp:62 +msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" +msgstr "© 2000 Matthias Hölzer-Klüpfel" + +#: accessibility.cpp:64 accessibility.cpp:65 +msgid "Author" +msgstr "Čálli" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 17 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Accessibility" +msgstr "" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 35 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Bell" +msgstr "&Signála" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 46 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Audible Bell" +msgstr "" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 50 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the configuration of the Audible Bell." +"
\n" +"It could be the system bell and/or a custom bell." +msgstr "" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 61 +#: rc.cpp:16 +#, no-c-format +msgid "Use &system bell" +msgstr "Geavat &vuogádatsignála" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 65 +#: rc.cpp:19 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is checked, the default system bell will be used. See the " +"\"System Bell\" control module for how to customize the system bell." +"
\n" +"Normally, this is just a \"beep\"." +msgstr "" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 73 +#: rc.cpp:23 +#, no-c-format +msgid "Use &customized bell" +msgstr "" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 77 +#: rc.cpp:26 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to use a customized bell, playing a sound file. " +"If you do this, you will probably want to turn off the system bell." +"
\n" +"Please note that on slow machines this may cause a \"lag\" between the event " +"causing the bell and the sound being played." +msgstr "" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 113 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Sound &to play:" +msgstr "Jietna &maid čuojahit:" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 119 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "" +"If the option \"Use customized bell\" is enabled, you can choose a sound file " +"here." +msgstr "" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 139 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "&Visible Bell" +msgstr "&Oidnosis signála" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 150 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "&Use visible bell" +msgstr "&Geavat oaidnus signála" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 177 +#: rc.cpp:42 rc.cpp:72 rc.cpp:84 rc.cpp:105 rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid " msec" +msgstr " ms" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 229 +#: rc.cpp:45 rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "&Duration:" +msgstr "&Guhkkodat:" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 288 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "I&nvert screen" +msgstr "&Jorgalahte ivnniid" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 310 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "F&lash screen:" +msgstr "&Livkke šearpma" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 380 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "&Keyboard" +msgstr "&Boallobeavdi" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 391 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "S&ticky Keys" +msgstr "" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 402 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Use &sticky keys" +msgstr "" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 438 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "&Lock with sticky keys" +msgstr "" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 453 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Slo&w Keys" +msgstr "" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 464 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "&Use slow keys" +msgstr "" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 567 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "&Bounce Keys" +msgstr "" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 578 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Use bou&nce keys" +msgstr "" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 666 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Du&ration:" +msgstr "" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 700 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "&Mouse" +msgstr "" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 711 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "&Navigation" +msgstr "" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 722 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "Mo&ve mouse with keyboard" +msgstr "" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 790 +#: rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "Ma&ximum speed:" +msgstr "&Leavttu badjerádji:" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 807 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "Acceleration &time:" +msgstr "" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 945 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "&Repeat interval:" +msgstr "" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 993 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Acceleration &profile:" +msgstr "" + +#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 1088 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "&Acceleration delay:" +msgstr "" + +#. i18n: file kcm_accessibility.kcfg line 9 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "If the simple PC speaker should be used" +msgstr "" + +#. i18n: file kcm_accessibility.kcfg line 13 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Whether a custom sound should be used as bell" +msgstr "" + +#. i18n: file kcm_accessibility.kcfg line 17 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "If the screen should blink when the bell is sounded" +msgstr "" + +#. i18n: file kcm_accessibility.kcfg line 23 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "The path to the custom sound, if it is used" +msgstr "" + +#. i18n: file kcm_accessibility.kcfg line 28 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "If the screen should be flashed" +msgstr "" + +#. i18n: file kcm_accessibility.kcfg line 32 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "If the screen image should be inverted" +msgstr "" + +#. i18n: file kcm_accessibility.kcfg line 36 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "The color to flash the screen with" +msgstr "" + +#. i18n: file kcm_accessibility.kcfg line 40 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "For how long the flash is active" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmarts.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmarts.po new file mode 100644 index 00000000000..4f4b9f3034f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmarts.po @@ -0,0 +1,427 @@ +# translation of kcmarts.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmarts\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-28 01:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:51+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: arts.cpp:109 +msgid "" +"Unable to start the sound server to retrieve possible sound I/O methods.\n" +"Only automatic detection will be available." +msgstr "" +"Ii sáhte álggahit aRts-jietnabálvvá iskan dihte vejolaš jietna-SO-vugiid.\n" +"Dušše automáhtalaš áican lea vejolaš." + +#: arts.cpp:146 +msgid "" +"

Sound System

Here you can configure aRts, KDE's sound server. This " +"program not only allows you to hear your system sounds while simultaneously " +"listening to an MP3 file or playing a game with background music. It also " +"allows you to apply different effects to your system sounds and provides " +"programmers with an easy way to achieve sound support." +msgstr "" +"

Jietnavuogádat

Dás sáhtát heivehit aRts, KDE-jietnabálva. Dát " +"prográmma diktá du gullat vuogádatjienaid seammás go guldalat MP3-fiillaid " +"dahje čuojahat duogášmusihka. aRts maid fallá sierra effeavttaid " +"vuogádatjienaide ja fallá programmerenlavtta mii lea álki geavahit." + +#: arts.cpp:167 +msgid "&General" +msgstr "O&ppalaš" + +#: arts.cpp:168 +msgid "&Hardware" +msgstr "&Mašiidnagálvu" + +#: arts.cpp:182 +msgid "" +"Normally, the sound server defaults to using the device called /dev/dsp " +"for sound output. That should work in most cases. On some systems where devfs " +"is used, however, you may need to use /dev/sound/dsp " +"instead. Other alternatives are things like /dev/dsp0 or /dev/dsp1" +", if you have a soundcard that supports multiple outputs, or you have multiple " +"soundcards." +msgstr "" +"Dábálaččat jietnabálvá geavaha ovttadaga gohččoduvvon /dev/dsp " +"jienaid čuojahandihte. Dat gálggašii dábálaččat doaibmat. Spiehkastat lea jos " +"geavahat devfs, dalle fertet geavahit /dev/sound/dsp" +". Eará molssaeavttut sáhttá leat /dev/dsp0 dahje /dev/dsp1 " +"jos lea jietnagoarta mas leat moanaolggosovttadagat, dahje máŋga jietnagoartta." + +#: arts.cpp:184 +msgid "" +"Normally, the sound server defaults to using a sampling rate of 44100 Hz (CD " +"quality), which is supported on almost any hardware. If you are using certain " +"Yamaha soundcards, you might need to configure this to 48000 Hz here, if " +"you are using old SoundBlaster cards, like SoundBlaster Pro, you might " +"need to change this to 22050 Hz. All other values are possible, too, and may " +"make sense in certain contexts (i.e. professional studio equipment)." +msgstr "" + +#: arts.cpp:186 +msgid "" +"This configuration module is intended to cover almost every aspect of the aRts " +"sound server that you can configure. However, there are some things which may " +"not be available here, so you can add command line options " +"here which will be passed directly to artsd. The command line options " +"will override the choices made in the GUI. To see the possible choices, open a " +"Konsole window, and type artsd -h." +msgstr "" + +#: arts.cpp:195 +msgid "Autodetect" +msgstr "Gávnna automáhtalaččat" + +#: arts.cpp:245 +msgid "kcmarts" +msgstr "kcmarts" + +#: arts.cpp:246 +msgid "The Sound Server Control Module" +msgstr "Jietnabálvvá stivrenmoduvla" + +#: arts.cpp:248 +msgid "(c) 1999 - 2001, Stefan Westerfeld" +msgstr "© 1999–2001 Stefan Westerfeld" + +#: arts.cpp:249 +msgid "aRts Author" +msgstr "aRts-čálli" + +#: arts.cpp:422 +msgid "" +"The settings have changed since the last time you restarted the sound server.\n" +"Do you want to save them?" +msgstr "" +"Heivehusat leat rievdaduvvon dan rájes go jietnabálvá álggahuvvui\n" +"Háliidatgo daid vurket?" + +#: arts.cpp:425 +msgid "Save Sound Server Settings?" +msgstr "Vurke jietnabálvvá heivehusaid?" + +#: arts.cpp:476 +msgid "%1 milliseconds (%2 fragments with %3 bytes)" +msgstr "%1 millisekundda (%2 fragmeantta mas leat %3 stávvala)" + +#: arts.cpp:483 +msgid "as large as possible" +msgstr "Nu stuoris go vejolaš" + +#: arts.cpp:492 +msgid "" +"Impossible to start aRts with realtime priority because artswrapper is missing " +"or disabled" +msgstr "" +"Ii lean vejolaš aRts álggahit duohtaáigeprioritehtain danne go «artswrapper» " +"váilo dahje ii leat olamuttus." + +#: arts.cpp:586 +msgid "Restarting Sound System" +msgstr "Álggaha jietnavuogádaga ođđasit" + +#: arts.cpp:586 +msgid "Starting Sound System" +msgstr "Álggaha jietnavuogádaga" + +#: arts.cpp:587 +msgid "Restarting sound system." +msgstr "Álggaha jietnavuogádaga ođđasit." + +#: arts.cpp:587 +msgid "Starting sound system." +msgstr "Álggaha jietnavuogádaga." + +#: arts.cpp:716 +msgid "No Audio Input/Output" +msgstr "Ii makkárge jietna sisa/olggos" + +#: arts.cpp:717 +msgid "Advanced Linux Sound Architecture" +msgstr "Advanced Linux Sound Architecture" + +#: arts.cpp:718 +msgid "Open Sound System" +msgstr "Open Sound System" + +#: arts.cpp:719 +msgid "Threaded Open Sound System" +msgstr "Threaded Open Sound System" + +#: arts.cpp:720 +msgid "Network Audio System" +msgstr "Fierpmádatjietnavuogádat" + +#: arts.cpp:721 +msgid "Personal Audio Device" +msgstr "Persuvnnalaš jietnaovttadat" + +#: arts.cpp:722 +msgid "SGI dmedia Audio I/O" +msgstr "SGI dmedia-jietna-s/o" + +#: arts.cpp:723 +msgid "Sun Audio Input/Output" +msgstr "Sun-jietna sisa/olggos" + +#: arts.cpp:724 +msgid "Portable Audio Library" +msgstr "Portable Audio Library" + +#: arts.cpp:725 +msgid "Enlightened Sound Daemon" +msgstr "Enlightened Sound Daemon" + +#: arts.cpp:726 +msgid "MAS Audio Input/Output" +msgstr "MAS-jietna sisa/olggos" + +#: arts.cpp:727 +msgid "Jack Audio Connection Kit" +msgstr "Jack Audio Connection Kit" + +#. i18n: file generaltab.ui line 35 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&Enable the sound system" +msgstr "&Bija jietnavuogádaga doaibmat" + +#. i18n: file generaltab.ui line 42 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is enabled, the sound system will be loaded on KDE startup.\n" +"Recommended if you want sound." +msgstr "" +"Jos dát molssaeaktu lea válljejuvvon, de arts-jietnabálvá álggahuvvo go KDE " +"vuolggahuvvo. Merke dán molssaeavttu jos háliidat jienaid gullat." + +#. i18n: file generaltab.ui line 64 +#: rc.cpp:10 +#, no-c-format +msgid "Networked Sound" +msgstr "Fierpmádatjietna" + +#. i18n: file generaltab.ui line 75 +#: rc.cpp:13 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable this option if you want to play sound on a remote computer or you " +"want to be able to control sound on this system from another computer." +msgstr "" +"Vállje dán molssaeavttu jus háliidat čuojahit jienaid gáiddus dihtoris dahje " +"jus háliidat stivret jiena dán mašiinnas eará mašiinnas." + +#. i18n: file generaltab.ui line 83 +#: rc.cpp:16 +#, no-c-format +msgid "Enable &networked sound" +msgstr "Bija &fierpmádatjiena doaibmat" + +#. i18n: file generaltab.ui line 86 +#: rc.cpp:19 +#, no-c-format +msgid "" +"This option allows sound requests coming in from over the network to be " +"accepted, instead of just limiting the server to the local computer." +msgstr "" + +#. i18n: file generaltab.ui line 96 +#: rc.cpp:22 +#, no-c-format +msgid "Skip Prevention" +msgstr "" + +#. i18n: file generaltab.ui line 107 +#: rc.cpp:25 +#, no-c-format +msgid "" +"If your sound is skipping during playback, enable running with highest " +"possible priority. Increasing your sound buffer might also help." +msgstr "" + +#. i18n: file generaltab.ui line 115 +#: rc.cpp:28 +#, no-c-format +msgid "&Run with the highest possible priority (realtime priority)" +msgstr "Vuoje jietnabálvá &duohtaáigeprioritehtain" + +#. i18n: file generaltab.ui line 121 +#: rc.cpp:31 +#, no-c-format +msgid "" +"On systems which support realtime scheduling, if you have sufficient " +"permissions, this option will enable a very high priority for processing sound " +"requests." +msgstr "" + +#. i18n: file generaltab.ui line 152 +#: rc.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Sound &buffer:" +msgstr "" + +#. i18n: file generaltab.ui line 163 +#: rc.cpp:37 +#, no-c-format +msgid "" +"

Huge buffer, for low-end machines, " +"less skipping

" +msgstr "" + +#. i18n: file generaltab.ui line 173 +#: rc.cpp:40 +#, no-c-format +msgid "Auto-Suspend" +msgstr "Jaddat automáhtalaččat" + +#. i18n: file generaltab.ui line 184 +#: rc.cpp:43 +#, no-c-format +msgid "" +"The KDE sound system takes exclusive control over your audio hardware, " +"blocking programs that may wish to use it directly. If the KDE sound system " +"sits idle it can give up this exclusive control." +msgstr "" + +#. i18n: file generaltab.ui line 203 +#: rc.cpp:46 +#, no-c-format +msgid "&Auto-suspend if idle after:" +msgstr "" + +#. i18n: file generaltab.ui line 209 +#: rc.cpp:49 +#, no-c-format +msgid "The sound server will suspend itself if idle for this period of time." +msgstr "" + +#. i18n: file generaltab.ui line 217 +#: rc.cpp:52 +#, no-c-format +msgid " seconds" +msgstr " sekundda" + +#. i18n: file generaltab.ui line 279 +#: rc.cpp:55 +#, no-c-format +msgid "Test &Sound" +msgstr "&Geahččal jiena" + +#. i18n: file hardwaretab.ui line 30 +#: rc.cpp:58 +#, no-c-format +msgid "Select && Configure your Audio Device" +msgstr "&Vállje ja heivet jietnaovttadaga" + +#. i18n: file hardwaretab.ui line 57 +#: rc.cpp:61 +#, no-c-format +msgid "&Select the audio device:" +msgstr "Vá&llje jietnaovttadaga:" + +#. i18n: file hardwaretab.ui line 91 +#: rc.cpp:64 +#, no-c-format +msgid "&Full duplex" +msgstr "O&lles duplexa" + +#. i18n: file hardwaretab.ui line 97 +#: rc.cpp:67 +#, no-c-format +msgid "" +"This enables the soundserver to record and play sound at the same time. If you " +"use applications like Internet telephony, voice recognition or similar, you " +"probably want this." +msgstr "" +"Dát diktá jietnabálvá báddet ja čuojahit jienaid seamma áiggis. Prográmmat nugo " +"interneahtta-telefuneren, jietnadovdanprográmmat ja diekkárat dárbbašit dán " +"doaibmanvuogi." + +#. i18n: file hardwaretab.ui line 107 +#: rc.cpp:70 +#, no-c-format +msgid "Use other custom &options:" +msgstr "&Eará iesdefinerejuvvon molssaeavttuid:" + +#. i18n: file hardwaretab.ui line 115 +#: rc.cpp:73 +#, no-c-format +msgid "Override &device location:" +msgstr "" + +#. i18n: file hardwaretab.ui line 148 +#: rc.cpp:76 +#, no-c-format +msgid "&Quality:" +msgstr "&Jietnakvalitehta:" + +#. i18n: file hardwaretab.ui line 162 +#: rc.cpp:82 +#, no-c-format +msgid "16 Bits (high)" +msgstr "16 bihttá (buorre)" + +#. i18n: file hardwaretab.ui line 167 +#: rc.cpp:85 +#, no-c-format +msgid "8 Bits (low)" +msgstr "8 bihttá (fuones)" + +#. i18n: file hardwaretab.ui line 206 +#: rc.cpp:88 +#, no-c-format +msgid "Use &custom sampling rate:" +msgstr "" + +#. i18n: file hardwaretab.ui line 233 +#: rc.cpp:91 +#, no-c-format +msgid " Hz " +msgstr " Hz " + +#. i18n: file hardwaretab.ui line 280 +#: rc.cpp:94 +#, no-c-format +msgid "/dev/dsp" +msgstr "/dev/dsp" + +#. i18n: file hardwaretab.ui line 290 +#: rc.cpp:97 +#, no-c-format +msgid "Select your MIDI Device" +msgstr "Vállje MIDI-ovttadaga" + +#. i18n: file hardwaretab.ui line 301 +#: rc.cpp:100 +#, no-c-format +msgid "Use MIDI ma&pper:" +msgstr "Geavat MIDI kár&tejeaddji:" + +#. i18n: file hardwaretab.ui line 309 +#: rc.cpp:103 +#, no-c-format +msgid "Select the &MIDI device:" +msgstr "Vállje &MIDI ovttadaga:" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmbackground.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmbackground.po new file mode 100644 index 00000000000..d7eeca77c26 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmbackground.po @@ -0,0 +1,797 @@ +# translation of kcmbackground.po to +# translation of kcmbackground.po to +# translation of kcmbackground.po to Northern Sami +# translation of kcmbackground.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmbackground\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:51+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: bgadvanced.cpp:70 +msgid "Advanced Background Settings" +msgstr "Erenoamáš duogášheivehusat" + +#: bgadvanced.cpp:100 +msgid "Unlimited" +msgstr "Rájáhis" + +#: bgadvanced.cpp:101 +msgid " KB" +msgstr " KB" + +#: bgadvanced.cpp:261 +msgid "%1 min." +msgstr "%1 min." + +#: bgadvanced.cpp:298 +msgid "" +"Unable to remove the program: the program is global and can only be removed by " +"the system administrator." +msgstr "" +"Ii sáhttán váldit prográmma eret. Prográmma lea oppalaš ja dušše " +"vuogádathálddašeaddji sáhttá dan váldit eret." + +#: bgadvanced.cpp:300 +msgid "Cannot Remove Program" +msgstr "Ii sáhte váldit prográmma eret" + +#: bgadvanced.cpp:304 +msgid "Are you sure you want to remove the program `%1'?" +msgstr "Háliidat go duođaid váldit «%1»-prográmma eret?" + +#: bgadvanced.cpp:306 +msgid "Remove Background Program" +msgstr "Váldde eret duogášprográmma" + +#: bgadvanced.cpp:391 +msgid "Configure Background Program" +msgstr "Heivet duogášprográmma" + +#: bgadvanced.cpp:399 +msgid "&Name:" +msgstr "&Namma:" + +#: bgadvanced.cpp:405 +msgid "Co&mment:" +msgstr "&Kommeanta:" + +#: bgadvanced.cpp:411 +msgid "Comman&d:" +msgstr "&Gohččun:" + +#: bgadvanced.cpp:417 +msgid "&Preview cmd:" +msgstr "&Ovdačájehan gohč:" + +#: bgadvanced.cpp:423 +msgid "&Executable:" +msgstr "&Vuojehahtti fiila:" + +#: bgadvanced.cpp:429 +msgid "&Refresh time:" +msgstr "&Ođasmahttináigi:" + +#: bgadvanced.cpp:434 bgwallpaper.cpp:107 +msgid " min" +msgstr " min" + +#: bgadvanced.cpp:441 +msgid "New Command" +msgstr "Ođđa gohččun" + +#: bgadvanced.cpp:444 +msgid "New Command <%1>" +msgstr "Ođđa gohččun <%1$>" + +#: bgadvanced.cpp:471 +msgid "" +"You did not fill in the `Name' field.\n" +"This is a required field." +msgstr "" +"Don it deavdán «Namma»-gietti.\n" +"Dát lea bákkolaš gieddi." + +#: bgadvanced.cpp:479 +msgid "" +"There is already a program with the name `%1'.\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"Gávdno juo prográmma «%1» namas.\n" +"Háliidat go buhttet dan?" + +#: bgadvanced.cpp:480 +msgid "Overwrite" +msgstr "Buhtte" + +#: bgadvanced.cpp:486 +msgid "" +"You did not fill in the `Executable' field.\n" +"This is a required field." +msgstr "" +"Don it deavdán «Vuojehahtti fiila»-gietti.\n" +"Don fertet dan deavdit." + +#: bgadvanced.cpp:491 +msgid "" +"You did not fill in the `Command' field.\n" +"This is a required field." +msgstr "" +"Don it deavdán «Gohččun»-gietti.\n" +"Don fertet dan deavdit." + +#: bgdialog.cpp:131 +msgid "Open file dialog" +msgstr "Raba fiilaláseža" + +#: bgdialog.cpp:368 +#, fuzzy +msgid "" +"

Background

This module allows you to control the appearance of the " +"virtual desktops. KDE offers a variety of options for customization, including " +"the ability to specify different settings for each virtual desktop, or a common " +"background for all of them." +"

The appearance of the desktop results from the combination of its " +"background colors and patterns, and optionally, wallpaper, which is based on " +"the image from a graphic file." +"

The background can be made up of a single color, or a pair of colors which " +"can be blended in a variety of patterns. Wallpaper is also customizable, with " +"options for tiling and stretching images. The wallpaper can be overlaid " +"opaquely, or blended in different ways with the background colors and patterns." +"

KDE allows you to have the wallpaper change automatically at specified " +"intervals of time. You can also replace the background with a program that " +"updates the desktop dynamically. For example, the \"kdeworld\" program shows a " +"day/night map of the world which is updated periodically." +msgstr "" +"

Duogáš

Dán moduvllas sáhtát mearridit virtuealla čállinbevddiid " +"fárdddaid. KDE duogáža sáhtát heivehit maŋga láhkái, sáhtát ovdamearka dihte " +"válljet sierra duogáža juohkke čállinbeavdái, vai oktasaš duogáža buohkaide. " +"

" + +#: bgdialog.cpp:424 +#, c-format +msgid "Screen %1" +msgstr "Šearbma %1" + +#: bgdialog.cpp:427 +msgid "Single Color" +msgstr "Ovttaivnnát" + +#: bgdialog.cpp:428 +msgid "Horizontal Gradient" +msgstr "Lásku ivdnerievdadeapmi" + +#: bgdialog.cpp:429 +msgid "Vertical Gradient" +msgstr "Ceaggu ivdnerievdadeapmi" + +#: bgdialog.cpp:430 +msgid "Pyramid Gradient" +msgstr "Pyramiidahámát ivdnerievdadeapmi" + +#: bgdialog.cpp:431 +msgid "Pipecross Gradient" +msgstr "Ruossu ivdnerievdadeapmi" + +#: bgdialog.cpp:432 +msgid "Elliptic Gradient" +msgstr "Elliptalaš ivdnerievdadeapmi" + +#: bgdialog.cpp:447 +msgid "Centered" +msgstr "Gasku" + +#: bgdialog.cpp:448 +msgid "Tiled" +msgstr "Balddalága" + +#: bgdialog.cpp:449 +msgid "Center Tiled" +msgstr "Guovdu, bálddalága" + +#: bgdialog.cpp:450 +msgid "Centered Maxpect" +msgstr "Guovdu, nu stuoris go vejolaš" + +#: bgdialog.cpp:451 +msgid "Tiled Maxpect" +msgstr "Bálddalága, nu stuoris go vejolaš" + +#: bgdialog.cpp:452 +msgid "Scaled" +msgstr "Skálerejuvvon" + +#: bgdialog.cpp:453 +msgid "Centered Auto Fit" +msgstr "Guovdu, autoheivehuvvon" + +#: bgdialog.cpp:454 +msgid "Scale & Crop" +msgstr "Skále ja čuohpa" + +#: bgdialog.cpp:457 +msgid "No Blending" +msgstr "Ii makkárge rievdadeami" + +#: bgdialog.cpp:458 +msgid "Flat" +msgstr "Duolbbas" + +#: bgdialog.cpp:461 +msgid "Pyramid" +msgstr "Pyramiida" + +#: bgdialog.cpp:462 +msgid "Pipecross" +msgstr "Ruossu" + +#: bgdialog.cpp:463 +msgid "Elliptic" +msgstr "Ellipsa" + +#: bgdialog.cpp:464 +msgid "Intensity" +msgstr "Árjjalašvuohta" + +#: bgdialog.cpp:465 +msgid "Saturation" +msgstr "Dieldnan" + +#: bgdialog.cpp:466 +msgid "Contrast" +msgstr "Vuostálasvuohta" + +#: bgdialog.cpp:467 +msgid "Hue Shift" +msgstr "Molsudusrievdadus" + +#: bgdialog.cpp:616 +msgid "Select Wallpaper" +msgstr "Vállje duogášgova" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 300 +#: bgdialog.cpp:1218 rc.cpp:152 +#, no-c-format +msgid "Get New Wallpapers" +msgstr "Viečča ođđa duogášgovaid" + +#: bgmonitor.cpp:165 +msgid "" +"This picture of a monitor contains a preview of what the current settings will " +"look like on your desktop." +msgstr "" +"Dán «šearpmas» oainnát ovdalgihtii man láhkái du čállinbeavddi fárda šaddá." + +#: bgwallpaper.cpp:99 +msgid "Setup Slide Show" +msgstr "Heivet čuovgagovvačájeheapmi" + +#: bgwallpaper.cpp:156 +msgid "Select Image" +msgstr "Vállje gova" + +#: main.cpp:71 +msgid "kcmbackground" +msgstr "kcmbackground" + +#: main.cpp:71 +msgid "KDE Background Control Module" +msgstr "KDE-duogášheivehan stivrenmoduvla" + +#: main.cpp:73 +msgid "(c) 1997-2002 Martin R. Jones" +msgstr "© 1997–2002 Martin R. Jones" + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 27 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Background Program" +msgstr "Duogášprográmma" + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 44 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:245 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "Lasi&t …" + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 50 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

Click here if you want to add a program to the listbox. This button opens a " +"dialog where you are asked to give details about the program you want to run. " +"To successfully add a program, you must know if it is compatible, the name of " +"the executable file and, if necessary, its options.

\n" +"

You usually can get the available options to a suitable program by typing in " +"a terminal emulator the name of the executable file plus --help (foobar " +"--help).

\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 64 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "" +"Click here to remove programs from this list. Please note that it does not " +"remove the program from your system, it only removes it from the available " +"options in the background drawing programs list." +msgstr "" + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 75 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Modify..." +msgstr "&Rievdat …" + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 81 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

Click here to modify the programs options. You usually can get the available " +"options to a suitable program by typing in a terminal emulator the name of the " +"executable file plus --help. (example: kwebdesktop --help).

\n" +"

One useful example is the program kwebdesktop. It draws a web page on the " +"background of your desktop. You can use this program by selecting it on the " +"listbox on the right, but it will draw a predefined web page. To change the web " +"page it renders, select the kwebdesktop program on the listbox, then click " +"here. A dialog will appear, allowing you to change the web page by replacing " +"the old address (URL) with a new one.

\n" +"
" +msgstr "" + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 104 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Program" +msgstr "Prográmma" + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 115 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Comment" +msgstr "Kommeanta" + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 126 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Refresh" +msgstr "Ođasmahte" + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 156 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

Select from this listbox the program you want to use to draw your desktop " +"background.

\n" +"

The Program column shows the name of the program." +"
\n" +"The Comment column brings a short description." +"
\n" +"The Refresh column indicates the time interval between redraws of the " +"desktop.

\n" +"

The K Web Desktop program (kwebdesktop) is worth noting: it draws a " +"specified page of the web in your desktop. You can modify it, and the webpage " +"it draws by selecting it here, then clicking on the Modify button." +"
\n" +"You can also add new compliant programs. To do that, click on the Add " +"button." +"
\n" +"You can also remove programs from this list clicking on the Remove " +"button. Please note that it does not remove the program from your system, it " +"only removes it from the available options in this listbox.

\n" +"
" +msgstr "" + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 164 +#: rc.cpp:50 +#, no-c-format +msgid "Use the following program for drawing the background:" +msgstr "Geavat čuovvuvaš prográmma sárgundihte duogáža:" + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 167 +#: rc.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "" +"Check here if you want to allow a program to draw your desktop background. " +"Below you can find the list of programs currently available for drawing the " +"background. You may use one of the available programs, add new ones or modify " +"the existing ones to fit your needs." +msgstr "" + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 177 +#: rc.cpp:56 +#, no-c-format +msgid "Background Icon Text" +msgstr "&Duogášgovašteaksta" + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 199 +#: rc.cpp:59 rc.cpp:65 +#, no-c-format +msgid "Click here to change the color of the desktop font." +msgstr "Deaddil dása rievdadandihte čállinbeavddi fontta ivnni." + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 207 +#: rc.cpp:62 +#, no-c-format +msgid "&Text color:" +msgstr "&Teakstaivdni:" + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 244 +#: rc.cpp:68 +#, no-c-format +msgid "" +"Click here to select the solid background color. Choose a different color from " +"the background text color to assure readability." +msgstr "" +"Merke dán válljendihte ovttaivnnát duogáža ivnni. Vállje eará ivnni go " +"teavsttas vai lea vejolaš lohkat dan." + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 252 +#: rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "&Use solid color behind text:" +msgstr "&Geavat ovttaivnnát teakstaduogáža:" + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 255 +#: rc.cpp:74 +#, no-c-format +msgid "" +"Check here if you want to use a solid background color. This is useful to " +"ensure that the desktop text will be identifiable against all background colors " +"and wallpapers, or in other words, that a background or wallpaper will not make " +"a desktop text of a similar color difficult to read." +msgstr "" +"Merke dán jus háliidat ovttaivnnat duogáža. Lea ávkkálaš jus áiggut leat " +"sihkkar ahte teaksta lea logahahtti, vaikko makkár ivdni dahje govva de leš " +"duogážis." + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 263 +#: rc.cpp:77 +#, no-c-format +msgid "&Enable shadow" +msgstr "&Bija suoivvanasa doaibmat" + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 266 +#: rc.cpp:80 +#, no-c-format +msgid "" +"Check here to enable a shadow outline around the desktop font. This also " +"improves the readability of the desktop text against backgrounds of a similar " +"color." +msgstr "" +"Merke dán vai šaddá suoivvanasat teavstta birra. Dát effeakta dagaha ahte lea " +"álkibut teavstta lohkat jus duogáš- ja teakstaivdni leat seammaláganat." + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 274 +#: rc.cpp:83 +#, no-c-format +msgid "&Lines for icon text:" +msgstr "&Galle linnjá govašteaksta:" + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 280 +#: rc.cpp:86 rc.cpp:89 +#, no-c-format +msgid "" +"Choose here the maximum number of text lines below an icon on the desktop. " +"Longer text will be truncated at the end of the last line." +msgstr "" + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 305 +#: rc.cpp:92 +#, no-c-format +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 314 +#: rc.cpp:95 rc.cpp:101 +#, no-c-format +msgid "" +"Choose here the maximum width of text lines (in pixel) below an icon on the " +"desktop. If set to 'Auto' a default width based on the current font is used." +msgstr "" + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 322 +#: rc.cpp:98 +#, no-c-format +msgid "&Width for icon text:" +msgstr "&Govašteavstta govdodat:" + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 338 +#: rc.cpp:104 +#, no-c-format +msgid "Memory Usage" +msgstr "Muitogeavaheapmi" + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 352 +#: rc.cpp:107 +#, no-c-format +msgid "Size of background cache:" +msgstr "Duogáščiehkámuittu sturrodat:" + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 355 +#: rc.cpp:110 rc.cpp:116 +#, no-c-format +msgid "" +"In this box you can enter how much memory KDE should use for caching the " +"background(s). If you have different backgrounds for the different desktops " +"caching can make switching desktops smoother at the expense of higher memory " +"use." +msgstr "" +"Dán gieddái čálát man ollu muittu KDE geavaha go coggá duogáža čiehkámuitui. " +"Jus dus leat sierra duogážat čállinbevddiin, lea buorre loktet dán árvvu vai " +"manná johtileabbut molsut čállinbeavddi." + +#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 363 +#: rc.cpp:113 +#, no-c-format +msgid " k" +msgstr " k" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 36 +#: rc.cpp:119 +#, no-c-format +msgid "Setting for &desktop:" +msgstr "Čállin&beavddi heivehus:" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 42 +#: rc.cpp:122 rc.cpp:128 +#, no-c-format +msgid "" +"Choose the desktop you wish to configure the background for from this list. If " +"you want the same background settings to be applied to all desktops select the " +"\"All Desktops\" option." +msgstr "" +"Vállje čállinbeavddi man duogáš háliidat rievdadit. Jos háliidat seamma " +"duogášheivehusat buot čállinbevddiin, vallje «Oktasaš duogáš» ja de dát listu " +"ii šat doaimma." + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 48 +#: rc.cpp:125 +#, no-c-format +msgid "All Desktops" +msgstr "Buot čállinbeavddit" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 72 +#: rc.cpp:131 +#, no-c-format +msgid "Across All Screens" +msgstr "Buot šearpmaid rastá" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 77 +#: rc.cpp:134 +#, no-c-format +msgid "On Each Screen" +msgstr "Juohke šearpmas" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 95 +#: rc.cpp:137 +#, no-c-format +msgid "" +"Choose the screen you wish to configure the background for from this list." +msgstr "" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 184 +#: rc.cpp:140 +#, no-c-format +msgid "Identify Screens" +msgstr "" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 187 +#: rc.cpp:143 +#, no-c-format +msgid "Click this button to show the identifying number for each screen." +msgstr "" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 242 +#: rc.cpp:146 +#, no-c-format +msgid "Advanced Options" +msgstr "Erenoamáš molssaeavttut" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 245 +#: rc.cpp:149 +#, no-c-format +msgid "" +"Click this button to set the icon text colors and shadow, set up a program to " +"run for the background picture or control the size of the background cache." +msgstr "" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 303 +#: rc.cpp:155 +#, no-c-format +msgid "" +"Click this button to give you a list of new wallpapers to download from the " +"Internet." +msgstr "" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 361 +#: rc.cpp:161 +#, no-c-format +msgid "Posi&tion:" +msgstr "&Sajádat:" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 376 +#: rc.cpp:164 rc.cpp:206 +#, no-c-format +msgid "" +"You can choose here how a background picture is shown on the desktop:\n" +"
    \n" +"
  • Centered: Center the picture on the desktop.
  • \n" +" " +"
  • Tiled: Tile the picture beginning at the top left of the desktop, " +"so the desktop is totally covered up.
  • \n" +"
  • Center Tiled: Center the picture on the desktop and then tile " +"around it so that the background is totally covered up.
  • \n" +"
  • Centered Maxpect: Magnify the picture without distorting it until " +"it fills either the width or height of the desktop, and then center it on the " +"desktop.
  • \n" +"
  • Scaled: Magnify the picture, until the entire desktop is covered. " +"This may result in some distortion of the picture.
  • \n" +"
  • Centered Auto Fit: If the picture fits the desktop this mode works " +"like the Centered option. If the picture is larger than the desktop it is " +"scaled down to fit while keeping the aspect ratio.
  • \n" +"
  • Scale and Crop: Magnify the picture without distorting it until it " +"fills both the width and height of the desktop (cropping the picture if " +"necessary), and then center it on the desktop.
  • \n" +"
" +msgstr "" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 384 +#: rc.cpp:176 +#, no-c-format +msgid "" +"If you have selected to use a background picture you can choose various methods " +"of blending the background colors with the picture. The default option of \"No " +"Blending\" means that the picture simply obscures the background colors below." +msgstr "" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 403 +#: rc.cpp:179 +#, no-c-format +msgid "Click to choose the primary background color." +msgstr "Coahkkal dása válljet duogáža valdoivnni." + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 414 +#: rc.cpp:182 +#, no-c-format +msgid "" +"Click to choose the secondary background color. If no secondary color is " +"required by the pattern selected this button will be disabled." +msgstr "" +"Coahkkal dása válljet nuppi ivnni. Jos duogášminsttar ii gáibit guovtte ivnni, " +"de it sáhte geavahit dán boalu." + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 424 +#: rc.cpp:185 +#, no-c-format +msgid "Co&lors:" +msgstr "Iv&nnit:" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 435 +#: rc.cpp:188 +#, no-c-format +msgid "&Blending:" +msgstr "R&ievdadeami:" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 454 +#: rc.cpp:191 +#, no-c-format +msgid "Balance:" +msgstr "Dássedeaddu:" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 460 +#: rc.cpp:194 rc.cpp:197 +#, no-c-format +msgid "" +"You can use this slider to control the degree of blending. You can experiment " +"by moving the slider and looking at the effects in the preview image." +msgstr "" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 496 +#: rc.cpp:200 +#, no-c-format +msgid "Reverse roles" +msgstr "Molsso rollaid" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 499 +#: rc.cpp:203 +#, no-c-format +msgid "" +"For some types of blending, you can reverse the role of the background and the " +"picture by checking this option." +msgstr "" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 573 +#: rc.cpp:218 +#, no-c-format +msgid "Background" +msgstr "Duogáš" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 584 +#: rc.cpp:221 +#, no-c-format +msgid "&No picture" +msgstr "&Govakeahttá" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 592 +#: rc.cpp:224 +#, no-c-format +msgid "&Slide show:" +msgstr "Čuovga&govvačájeheapmi:" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 600 +#: rc.cpp:227 +#, no-c-format +msgid "&Picture:" +msgstr "Go&vva:" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 628 +#: rc.cpp:230 +#, no-c-format +msgid "Set&up..." +msgstr "&Heiveheapmi …" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 631 +#: rc.cpp:233 +#, no-c-format +msgid "" +"Click this button to select a set of images to be used as background pictures. " +"One picture at a time will be shown for a specified amount of time, after which " +"another image from the set will be shown. Images can be shown at random or in " +"the order you specify them." +msgstr "" + +#. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 27 +#: rc.cpp:236 +#, no-c-format +msgid "Show the following pictures:" +msgstr "Čájet dáid govaid:" + +#. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 35 +#: rc.cpp:239 +#, no-c-format +msgid "&Show pictures in random order" +msgstr "Čájet gova&id sahtedohko ortnegis" + +#. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 51 +#: rc.cpp:242 +#, no-c-format +msgid "Change &picture after:" +msgstr "Áigi ovdal go govva &molsašuvvo:" + +#. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 146 +#: rc.cpp:251 +#, no-c-format +msgid "Move &Down" +msgstr "Sirdde &vulos" + +#. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 154 +#: rc.cpp:254 +#, no-c-format +msgid "Move &Up" +msgstr "Sirdde &bajás" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmbell.po new file mode 100644 index 00000000000..bf457382031 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmbell.po @@ -0,0 +1,129 @@ +# translation of kcmbell.po to Northern Sami +# translation of kcmbell.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmbell\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-30 02:08+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: bell.cpp:73 +msgid "Bell Settings" +msgstr "Signálaheivehusat" + +#: bell.cpp:82 +msgid "&Use system bell instead of system notification" +msgstr "&Geavat vuogádatsignála iige vuogádatmuittuhusaid" + +#: bell.cpp:83 +msgid "" +"You can use the standard system bell (PC speaker) or a more sophisticated " +"system notification, see the \"System Notifications\" control module for the " +"\"Something Special Happened in the Program\" event." +msgstr "" +"Sáhtát geavahit vuogádatsignála (PC-skájána) dahje eará erenoamáš " +"vuogádatmuittuhusa. Oza dáhpahusa «Juoga erenoamáš dáhpahuvvai prográmmas» " +"«Vuogádatmuittuhus»-stivrenmoduvllas." + +#: bell.cpp:91 +msgid "" +"

System Bell

Here you can customize the sound of the standard system " +"bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note " +"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" control " +"module; for example, you can choose a sound file to be played instead of the " +"standard bell." +msgstr "" + +#: bell.cpp:97 +msgid "&Volume:" +msgstr "&Jietnadássi:" + +#: bell.cpp:102 +msgid "" +"Here you can customize the volume of the system bell. For further customization " +"of the bell, see the \"Accessibility\" control module." +msgstr "" +"Dás mearridat vuogádatsignála jietnadási. Geahča stivrenmoduvlla «Alkkibut " +"geavaheapmi» gos gávdnojit viiddiduvvon molssaeavttut." + +#: bell.cpp:106 +msgid "&Pitch:" +msgstr "&Nuohta:" + +#: bell.cpp:108 +msgid " Hz" +msgstr " Hz" + +#: bell.cpp:111 +msgid "" +"Here you can customize the pitch of the system bell. For further customization " +"of the bell, see the \"Accessibility\" control module." +msgstr "" +"Dás mearridat vuogádatsignála nuohta. Geahča stivrenmoduvlla «Alkkibut " +"geavaheapmi» gos gávdnojit viiddiduvvon molssaeavttut." + +#: bell.cpp:115 +msgid "&Duration:" +msgstr "&Guhkkodat:" + +#: bell.cpp:117 +msgid " msec" +msgstr " ms" + +#: bell.cpp:120 +msgid "" +"Here you can customize the duration of the system bell. For further " +"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." +msgstr "" +"Dás mearridat man guhkká vuogádatsignála bistá. Geahča stivrenmoduvlla " +"«Alkkibut geavaheapmi» gos gávdnojit viiddiduvvon molssaeavttut." + +#: bell.cpp:124 +msgid "&Test" +msgstr "&Geahččal" + +#: bell.cpp:128 +msgid "" +"Click \"Test\" to hear how the system bell will sound using your changed " +"settings." +msgstr "Coahkkal «Geahččal» gullat man láhkái vuogádatsignála šattai." + +#: bell.cpp:136 +msgid "kcmbell" +msgstr "kcmbell" + +#: bell.cpp:136 +msgid "KDE Bell Control Module" +msgstr "KDE Vuogádatsignála moduvla" + +#: bell.cpp:138 +msgid "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter" +msgstr "© 1997–2001 Christian Czezatke, Matthias Elter" + +#: bell.cpp:140 +msgid "Original author" +msgstr "Álgovuolggalaš čálli" + +#: bell.cpp:142 +msgid "Current maintainer" +msgstr "Dálá mátasdoalli" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmcgi.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmcgi.po new file mode 100644 index 00000000000..faf3c31cf4f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmcgi.po @@ -0,0 +1,58 @@ +# translation of kcmcgi.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmcgi\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:18+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: kcmcgi.cpp:51 +msgid "Paths to Local CGI Programs" +msgstr "Bálgát báikkáláš CGI prográmmaide" + +#: kcmcgi.cpp:59 +msgid "Add..." +msgstr "Lasit …" + +#: kcmcgi.cpp:71 +msgid "kcmcgi" +msgstr "kcmcgi" + +#: kcmcgi.cpp:72 +msgid "CGI KIO Slave Control Module" +msgstr "CGI KIO-šlávastivrenmoduvla" + +#: kcmcgi.cpp:74 +msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher" +msgstr "© 2002 Cornelius Schumacher" + +#: kcmcgi.cpp:147 +msgid "" +"

CGI Scripts

The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs " +"without the need to run a web server. In this control module you can configure " +"the paths that are searched for CGI scripts." +msgstr "" +"

CGI-prográmmat

CGI-KIO-šláva diktá du vuodjit báikkálaš " +"CGI-prográmmaid fierpmádatbálvá haga. Dán stivrenmoduvllas heivehat bálgá gos " +"CGI-prográmmat leat." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmcolors.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmcolors.po new file mode 100644 index 00000000000..18e707e77aa --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmcolors.po @@ -0,0 +1,380 @@ +# translation of kcmcolors.po to Northern Saami +# translation of kcmcolors.po to +# translation of kcmcolors.po to +# translation of kcmcolors.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmcolors\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-13 00:20+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: colorscm.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "" +"

Colors

This module allows you to choose the color scheme used for the " +"KDE desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, menu " +"text, etc., are called \"widgets\". You can choose the widget whose color you " +"want to change by selecting it from a list, or by clicking on a graphical " +"representation of the desktop." +"

You can save color settings as complete color schemes, which can also be " +"modified or deleted. KDE comes with several predefined color schemes on which " +"you can base your own." +"

All KDE applications will obey the selected color scheme. Non-KDE " +"applications may also obey some or all of the color settings, if this option is " +"enabled." +msgstr "" +"

Ivnnit

Dán moduvllas sáhtát válljet makkár ivdnečoahkádus galgá leat " +"KDE čállinbeavddis. Sáhtát rievdadit šearbmáađaid (namahusholgga, " +"fálloteavstta, jna) ivnniid. Vállje daid listtus dahje jos coahkkal govas gos " +"čállinbeavdi oidnu.\n" +"

Don sáhtát vurket ivdneheivehusaid nugo ollislaš ivdnečoahkádusaid, maid " +"sáhtát rievdadat dahje sihkut. KDE mielde čuvvot ollu gárvves ivdnečoahkádusaid " +"maid sáhtát geavahit álgun.\n" +"

Buot KDE prográmmat geavahit válljejuvvon ivdnečoahkádusa. Prográmmat mat " +"eai gule KDE'ii dáidet čuovvut dáid njuolggadusaid. «Stiila» stivrenmoduvllas " +"gávnnat eanet bienaid." + +#: colorscm.cpp:133 +msgid "" +"This is a preview of the color settings which will be applied if you click " +"\"Apply\" or \"OK\". You can click on different parts of this preview image. " +"The widget name in the \"Widget color\" box will change to reflect the part of " +"the preview image you clicked." +msgstr "" +"Dás čájehuvvo ovdagihtii makkár ivnnit šaddet lásiin jos coahkkalat «Bija " +"ádnui» dahje «OK». Don sáhtát coahkkalit sierra báikkiin dán ovdačájeheamis. " +"Áhtanamma «Áhtaivdni»-bovssas rievdaduvvo dasto gos don coahkkalat " +"ovdačájeheamis." + +#: colorscm.cpp:145 +msgid "Color Scheme" +msgstr "Ivdnečuohkádus" + +#: colorscm.cpp:154 +msgid "" +"This is a list of predefined color schemes, including any that you may have " +"created. You can preview an existing color scheme by selecting it from the " +"list. The current scheme will be replaced by the selected color scheme." +"

Warning: if you have not yet applied any changes you may have made to the " +"current scheme, those changes will be lost if you select another color scheme." +msgstr "" +"Dás čájehuvvojit ivdnecoahkádusat mat leat ovdagihtii mearriduvvon, maddái " +"diekkáriid maid ieš dáiddát leat ráhkadan. Sáhtát ovdagihtii oaidnit makkár " +"muhton čoahkádus lea jos válljet dan listtus. Dálá čoahkádus lonuhallojuvvo " +"deválljejuvvon čoahkádusain. " +"

Váruhus: Jos it it leat geavahišgoahtán rievdadusaid maid leat dahkan, de " +"dat rievdadusat mannet duššái jos válljet eará čoahkádusa." + +#: colorscm.cpp:162 +msgid "&Save Scheme..." +msgstr "&Vurke čoahkádusa …" + +#: colorscm.cpp:165 +msgid "" +"Press this button if you want to save the current color settings as a color " +"scheme. You will be prompted for a name." +msgstr "" +"Deaddil dán boalu jos háliidat vurket dálá ivdneheivehusat sierra čoahkádussan. " +"Dus jearahuvvo namma." + +#: colorscm.cpp:169 +msgid "R&emove Scheme" +msgstr "&Váldde čoahkádusa eret" + +#: colorscm.cpp:173 +msgid "" +"Press this button to remove the selected color scheme. Note that this button is " +"disabled if you do not have permission to delete the color scheme." +msgstr "" +"Váldde eret merkejuvvon ivdnečoahkádusa. Fuomáš ahte it sáhte geavahit dán " +"boalu jos eai leat vuoigatvuođát sihkut ivdnečoahkádusa." + +#: colorscm.cpp:177 +msgid "I&mport Scheme..." +msgstr "&Sisafievrrit čoahkádusa …" + +#: colorscm.cpp:180 +msgid "" +"Press this button to import a new color scheme. Note that the color scheme will " +"only be available for the current user." +msgstr "" +"Deaddil dán boalu sisafievrridit ođđa ivdnečoahkádusa. Fuomáš ahte " +"ivdnečoahkádus dušše lea olamuttus dán geavaheaddjái." + +#: colorscm.cpp:188 +msgid "&Widget Color" +msgstr "Áhta&ivdni" + +#: colorscm.cpp:199 +msgid "Inactive Title Bar" +msgstr "Inaktiivalaš namahusholga" + +#: colorscm.cpp:200 +msgid "Inactive Title Text" +msgstr "Inaktiivalaš namahusteaksta" + +#: colorscm.cpp:201 +msgid "Inactive Title Blend" +msgstr "Inaktiivalas namahusseagus" + +#: colorscm.cpp:202 +msgid "Active Title Bar" +msgstr "Aktiivalaš namahusholga" + +#: colorscm.cpp:203 +msgid "Active Title Text" +msgstr "Aktiivalaš namahusteaksta" + +#: colorscm.cpp:204 +msgid "Active Title Blend" +msgstr "Aktiivalaš namahusseagus" + +#: colorscm.cpp:205 +msgid "Window Background" +msgstr "Láseduogáš" + +#: colorscm.cpp:206 +msgid "Window Text" +msgstr "Láseteaksta" + +#: colorscm.cpp:207 +msgid "Selected Background" +msgstr "Merkejuvvon duogáš" + +#: colorscm.cpp:208 +msgid "Selected Text" +msgstr "Merkejuvvon teaksta" + +#: colorscm.cpp:209 +msgid "Standard Background" +msgstr "Standárdduogáš" + +#: colorscm.cpp:210 +msgid "Standard Text" +msgstr "Standárdteaksta" + +#: colorscm.cpp:211 +msgid "Button Background" +msgstr "Boalloduogáš" + +#: colorscm.cpp:212 +msgid "Button Text" +msgstr "Boalloteaksta" + +#: colorscm.cpp:213 +msgid "Active Title Button" +msgstr "Aktiivalaš namahusboallu" + +#: colorscm.cpp:214 +msgid "Inactive Title Button" +msgstr "Inaktiivalaš namahusboallu" + +#: colorscm.cpp:215 +msgid "Active Window Frame" +msgstr "Aktiivalaš láserámma" + +#: colorscm.cpp:216 +msgid "Active Window Handle" +msgstr "Aktiivalaš lásegievja" + +#: colorscm.cpp:217 +msgid "Inactive Window Frame" +msgstr "Inaktiivalaš láserámma" + +#: colorscm.cpp:218 +msgid "Inactive Window Handle" +msgstr "Inaktiivalaš lásegievja" + +#: colorscm.cpp:219 +msgid "Link" +msgstr "Liŋka" + +#: colorscm.cpp:220 +msgid "Followed Link" +msgstr "Čuvvojuvvon liŋka" + +#: colorscm.cpp:221 +msgid "Alternate Background in Lists" +msgstr "Molsašuddi duogáš listtuin" + +#: colorscm.cpp:227 +msgid "" +"Click here to select an element of the KDE desktop whose color you want to " +"change. You may either choose the \"widget\" here, or click on the " +"corresponding part of the preview image above." +msgstr "" +"Deaddil dásá válljet guđe oasi KDE čállinbeavddis don háliidat ivnni rievdadit. " +"Don sáhtát válljet «áhta» dáppe, dahje coahkkalit dan oasi maid háliidat " +"ovdačájeheamis dás bajábealde." + +#: colorscm.cpp:238 +msgid "" +"Click here to bring up a dialog box where you can choose a color for the " +"\"widget\" selected in the above list." +msgstr "" +"Deaddil dása viežžat láseža gos sáhtát válljet ivnni áhtii maid leat válljen " +"listtus dás bajábealde." + +#: colorscm.cpp:242 +msgid "Shade sorted column in lists" +msgstr "" + +#: colorscm.cpp:247 +msgid "" +"Check this box to show the sorted column in a list with a shaded background" +msgstr "" + +#: colorscm.cpp:249 +msgid "Con&trast" +msgstr "&Vuostálasvuohta" + +#: colorscm.cpp:262 +msgid "" +"Use this slider to change the contrast level of the current color scheme. " +"Contrast does not affect all of the colors, only the edges of 3D objects." +msgstr "" +"Geavat dán geavjja rievdadit vuostálasvuođa dálá ivdnečoahkádusas. " +"Vuostálasvuohta ii guoskka buot ivnniide, dušše 3D-objeavttaid ravddaide." + +#: colorscm.cpp:266 +msgid "" +"_: Low Contrast\n" +"Low" +msgstr "Unnán" + +#: colorscm.cpp:270 +msgid "" +"_: High Contrast\n" +"High" +msgstr "Ollu" + +#: colorscm.cpp:273 +msgid "Apply colors to &non-KDE applications" +msgstr "Bija &ivnniid ádnui prográmmain mat eai gula KDE'ii" + +#: colorscm.cpp:277 +#, fuzzy +msgid "" +"Check this box to apply the current color scheme to non-KDE applications." +msgstr "" +"Merke dán bovssa jos háliidat geavahit ivdnečoahkádusa GTK-prográmmain maid." + +#: colorscm.cpp:282 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: colorscm.cpp:284 +msgid "(c) 1997-2005 Colors Developers" +msgstr "" + +#: colorscm.cpp:490 +msgid "" +"This color scheme could not be removed.\n" +"Perhaps you do not have permission to alter the filesystem where the color " +"scheme is stored." +msgstr "" +"Ii mannan dán ivdnečoahkádusa váldit eret.\n" +"Dus eai dáidde leat vuoigatvuođat rievdadit fiilavuogádaga gos čoahkádus lea " +"vurkejuvvon." + +#: colorscm.cpp:523 colorscm.cpp:543 +msgid "Save Color Scheme" +msgstr "Vurke ivdnečoahkádusa" + +#: colorscm.cpp:524 +msgid "Enter a name for the color scheme:" +msgstr "Atte nama ivdnečoahkádussii:" + +#: colorscm.cpp:541 +msgid "" +"A color scheme with the name '%1' already exists.\n" +"Do you want to overwrite it?\n" +msgstr "" +"Ivdnečoahkádus mas lea «%1»-namma gávdno juo.\n" +"Háliidat go čállit dan badjel?\n" + +#: colorscm.cpp:544 +msgid "Overwrite" +msgstr "Čále badjel" + +#: colorscm.cpp:592 +msgid "Import failed." +msgstr "Sisafievrrideapmi filtii" + +#: colorscm.cpp:600 +msgid "Untitled Theme" +msgstr "Namahis fáddá" + +#: colorscm.cpp:858 +msgid "Current Scheme" +msgstr "Dálá čoahkádus" + +#: colorscm.cpp:859 +msgid "KDE Default" +msgstr "KDE-standárda" + +#: widgetcanvas.cpp:368 widgetcanvas.cpp:369 +msgid "Inactive window" +msgstr "Inaktiivalaš láse" + +#: widgetcanvas.cpp:412 widgetcanvas.cpp:413 +msgid "Active window" +msgstr "Aktiivalaš láse" + +#: widgetcanvas.cpp:474 widgetcanvas.cpp:475 +msgid "Standard text" +msgstr "Standárdteaksta" + +#: widgetcanvas.cpp:482 widgetcanvas.cpp:491 +msgid "Selected text" +msgstr "Merkejuvvon teaksta" + +#: widgetcanvas.cpp:500 widgetcanvas.cpp:501 +msgid "link" +msgstr "liŋka" + +#: widgetcanvas.cpp:510 widgetcanvas.cpp:511 +msgid "followed link" +msgstr "čuvvojuvvon liŋka" + +#: widgetcanvas.cpp:520 widgetcanvas.cpp:535 +msgid "Push Button" +msgstr "Boallu" + +#: widgetcanvas.cpp:547 widgetcanvas.cpp:564 +msgid "New" +msgstr "Ođđa" + +#: widgetcanvas.cpp:553 widgetcanvas.cpp:565 +msgid "" +"_: Menu item\n" +"Open" +msgstr "" + +#: widgetcanvas.cpp:559 widgetcanvas.cpp:566 +msgid "" +"_: Menu item\n" +"Save" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmcomponentchooser.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmcomponentchooser.po new file mode 100644 index 00000000000..838b6afd93d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmcomponentchooser.po @@ -0,0 +1,274 @@ +# translation of kcmcomponentchooser.po to Northern Sami +# translation of kcmcomponentchooser.po to +# translation of kcmcomponentchooser.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:51+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: componentchooser.cpp:165 +msgid "Select preferred email client:" +msgstr "Vállje oidojuvvon e-boastaprográmma:" + +#: componentchooser.cpp:273 +msgid "Select preferred terminal application:" +msgstr "Vállje oidojuvvon terminálprográmma:" + +#: componentchooser.cpp:368 +msgid "Select preferred Web browser application:" +msgstr "Vállje oidojuvvon fierpmádatlogana:" + +#: componentchooser.cpp:393 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" + +#: componentchooser.cpp:408 +#, fuzzy +msgid "" +"You changed the default component of your choice. Do you want to save that " +"change now?" +msgstr "" +"Don leat rievdadan standárdoasi. Háliidatgo vurket rievdadusa dál?" + +#: componentchooser.cpp:412 +msgid "No description available" +msgstr "Ii leat válddahus olamuttus" + +#: componentchooser.cpp:423 componentchooser.cpp:428 +msgid "" +"Choose from the list below which component should be used by default for the %1 " +"service." +msgstr "" +"Vállje dan oasi maid háliidat geavahit %1 bálvalussii listtus dás vuolábealde." + +#: kcm_componentchooser.cpp:34 +msgid "kcmcomponentchooser" +msgstr "kcmcomponentchooser" + +#: kcm_componentchooser.cpp:34 +msgid "Component Chooser" +msgstr "Oasseválljejeaddji" + +#: kcm_componentchooser.cpp:36 +msgid "(c), 2002 Joseph Wenninger" +msgstr "(c), 2002 Joseph Wenninger" + +#. i18n: file browserconfig_ui.ui line 49 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Open http and https URLs" +msgstr "Raba http- ja https-URL:aid" + +#. i18n: file browserconfig_ui.ui line 57 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "in an application based on the contents of the URL" +msgstr "" + +#. i18n: file browserconfig_ui.ui line 68 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "in the following browser:" +msgstr "dán fierpmádatloganis:" + +#. i18n: file browserconfig_ui.ui line 120 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:39 rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr " …" + +#. i18n: file componentchooser_ui.ui line 43 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Default Component" +msgstr "Standárdoassi" + +#. i18n: file componentchooser_ui.ui line 46 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can change the component program. Components are programs that handle " +"basic tasks, like the terminal emulator, the text editor and the email client. " +"Different KDE applications sometimes need to invoke a console emulator, send a " +"mail or display some text. To do so consistently, these applications always " +"call the same components. You can choose here which programs these components " +"are." +msgstr "" + +#. i18n: file componentchooser_ui.ui line 75 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Component Description" +msgstr "Oasseválddahus" + +#. i18n: file componentchooser_ui.ui line 78 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can read a small description of the currently selected component. To " +"change the selected component, click on the list to the left. To change the " +"component program, please choose it below." +msgstr "" + +#. i18n: file componentchooser_ui.ui line 119 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

This list shows the configurable component types. Click the component you " +"want to configure.

\n" +"

In this dialog you can change KDE default components. Components are " +"programs that handle basic tasks, like the terminal emulator, the text editor " +"and the email client. Different KDE applications sometimes need to invoke a " +"console emulator, send a mail or display some text. To do so consistently, " +"these applications always call the same components. Here you can select which " +"programs these components are.

\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 83 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "" +"
    " +"
  • %t: Recipient's address
  • " +"
  • %s: Subject
  • " +"
  • %c: Carbon Copy (CC)
  • " +"
  • %b: Blind Carbon Copy (BCC)
  • " +"
  • %B: Template body text
  • " +"
  • %A: Attachment
" +msgstr "" +"
    " +"
  • %t: Vuostáiváldi čujuhus
  • " +"
  • %s: Fáddá
  • " +"
  • %c: Máŋgus (CC)
  • " +"
  • %b: Čiegus máŋgus
  • " +"
  • %B: Dieđáhusmálle
  • " +"
  • %A: Mielddus
" + +#. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 86 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "" +"Press this button to select your favorite email client. Please note that the " +"file you select has to have the executable attribute set in order to be " +"accepted." +"
You can also use several placeholders which will be replaced with the " +"actual values when the email client is called:" +"
    " +"
  • %t: Recipient's address
  • " +"
  • %s: Subject
  • " +"
  • %c: Carbon Copy (CC)
  • " +"
  • %b: Blind Carbon Copy (BCC)
  • " +"
  • %B: Template body text
  • " +"
  • %A: Attachment
" +msgstr "" +"Deaddil dán boalu válljet oidojuvvon e-boastaprográmma. Fiila maid válljet " +"ferte leat vuojehahtti prográmmafiila. " +"
Sáhtát maiddái geavahit \"placeholders\" mat lonuhuvvojit čuovvovaš " +"árvvuiguin go e-boastaprográmma álggahuvvo: " +"
    " +"
  • %t: Vuostáiváldi čujuhus
  • " +"
  • %s: Fáddá
  • " +"
  • %c: Máŋgus (CC)
  • " +"
  • %b: Čiegus máŋgus
  • " +"
  • %B: Dieđáhusmálle
  • " +"
  • %A: Mielddus
" + +#. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 100 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Click here to browse for the mail program file." +msgstr "Coahkkal dákko ohcan dihte e-boastaprográmma." + +#. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 113 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "&Run in terminal" +msgstr "&Vuoje terminálas" + +#. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 116 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "" +"Activate this option if you want the selected email client to be executed in a " +"terminal (e.g. Konsole)." +msgstr "" +"Geavat dán molssaeavttu jos háliidat ahte e-boastaprográmma galgá terminálláses " +"vuojehuvvot (omd. Konsole)." + +#. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 141 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "&Use KMail as preferred email client" +msgstr "&Geavat KMail oidojuvvon e-boastaprográmman" + +#. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 144 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Kmail is the standard Mail program for the KDE desktop." +msgstr "KMail lea KDE:a standárda e-boastaprográmma." + +#. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 152 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Use a different &email client:" +msgstr "Geavat &eará e-boastaprográmma:" + +#. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 155 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Select this option if you want to use any other mail program." +msgstr "Vállje dán molssaeavttu jus háliidat geavahit eará e-boastaprográmma." + +#. i18n: file terminalemulatorconfig_ui.ui line 72 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Use a different &terminal program:" +msgstr "Geavat eará &terminálprográmma:" + +#. i18n: file terminalemulatorconfig_ui.ui line 97 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "&Use Konsole as terminal application" +msgstr "&Geavat Konsole terminálprográmman" + +#. i18n: file terminalemulatorconfig_ui.ui line 130 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "" +"Press this button to select your favorite terminal client. Please note that the " +"file you select has to have the executable attribute set in order to be " +"accepted." +"
Also note that some programs that utilize Terminal Emulator will not work " +"if you add command line arguments (Example: konsole -ls)." +msgstr "" + +#. i18n: file terminalemulatorconfig_ui.ui line 152 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Click here to browse for terminal program." +msgstr "Coahkkal dákko ohcan dihte terminálprográmma." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmcrypto.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmcrypto.po new file mode 100644 index 00000000000..501712f1a1c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmcrypto.po @@ -0,0 +1,834 @@ +# translation of kcmcrypto.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-30 01:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:51+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: crypto.cpp:107 +msgid "%1 (%2 of %3 bits)" +msgstr "%1 (%2 %3 bihtás)" + +#: crypto.cpp:226 +msgid "" +"

Crypto

This module allows you to configure SSL for use with most KDE " +"applications, as well as manage your personal certificates and the known " +"certificate authorities." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:239 +msgid "kcmcrypto" +msgstr "kcmcrypto" + +#: crypto.cpp:239 +msgid "KDE Crypto Control Module" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:241 +msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" +msgstr "© 2000–2001 George Staikos" + +#: crypto.cpp:267 +msgid "Enable &TLS support if supported by the server" +msgstr "Geavat &TLS jos bálvá doarju dan" + +#: crypto.cpp:270 +msgid "" +"TLS is the newest revision of the SSL protocol. It integrates better with other " +"protocols and has replaced SSL in protocols such as POP3 and SMTP." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:275 +msgid "Enable SSLv&2" +msgstr "Geavat SSL v&2" + +#: crypto.cpp:278 +msgid "" +"SSL v2 is the second revision of the SSL protocol. It is most common to enable " +"v2 and v3." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:282 +msgid "Enable SSLv&3" +msgstr "Geavat SSL v&3" + +#: crypto.cpp:285 +msgid "" +"SSL v3 is the third revision of the SSL protocol. It is most common to enable " +"v2 and v3." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:291 +msgid "SSLv2 Ciphers to Use" +msgstr "Geavat SSL v2-krypterenvugiid" + +#: crypto.cpp:292 +msgid "" +"Select the ciphers you wish to enable when using the SSL v2 protocol. The " +"actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." +msgstr "" +"Vállje makkár krypterenvugiid geavahuvvojit geavahettiin SSL v2-protokolla. " +"Prográmma ja bálvá šiehtadallet gaskaneaset makkár protokolla oktavuohta duođas " +"geavaha." + +#: crypto.cpp:302 +msgid "" +"SSL ciphers cannot be configured because this module was not linked with " +"OpenSSL." +msgstr "" +"Ii sáhte heivehit SSL-krypterenvugiid danne go moduvla ii leat leŋkejuvvon " +"OpenSSL:ain." + +#: crypto.cpp:317 +msgid "SSLv3 Ciphers to Use" +msgstr "Geavat SSL v3-krypterenvugiid" + +#: crypto.cpp:318 +msgid "" +"Select the ciphers you wish to enable when using the SSL v3 protocol. The " +"actual protocol used will be negotiated with the server at connection time." +msgstr "" +"Vállje makkár krypterenvugiid geavahuvvojit geavahettiin SSL v3-protokolla. " +"Prográmma ja bálvá šiehtadallet gaskaneaset makkár protokolla oktavuohta duođas " +"geavaha." + +#: crypto.cpp:332 +msgid "Cipher Wizard" +msgstr "Krypterenvugiid ofelaš" + +#: crypto.cpp:335 +msgid "" +"Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption " +"settings. You can choose among the following modes: " +"
    " +msgstr "" + +#: crypto.cpp:338 +msgid "Most Compatible" +msgstr "Eanemus oktiiheivvolaš" + +#: crypto.cpp:339 +msgid "" +"
  • Most Compatible: Select the settings found to be most " +"compatible.
  • " +msgstr "" +"
  • Eanemus oktiiheivvolaš: Vállje heivehusaid mat leat eanemus " +"oktiiheivvolaš.
  • " + +#: crypto.cpp:340 +msgid "US Ciphers Only" +msgstr "Dušše nanus vugiid" + +#: crypto.cpp:341 +msgid "" +"
  • US Ciphers Only: Select only the US strong (>= 128 bit) " +"encryption ciphers.
  • " +msgstr "" +"
  • Dušše nanus vugiid: Vállje dušše nanus krypterenvugiid (=> 128 " +"bihttá).
  • " + +#: crypto.cpp:342 +msgid "Export Ciphers Only" +msgstr "Dušše njuolvves vugiid" + +#: crypto.cpp:343 +msgid "" +"
  • Export Ciphers Only: Select only the weak ciphers (<= 56 " +"bit).
  • " +msgstr "" +"
  • Dušše njuolvves vugiid: Vállje njuolvves krypterenvugiid (<= 56 " +"bihttá).
  • " + +#: crypto.cpp:344 +msgid "Enable All" +msgstr "Guovat visot" + +#: crypto.cpp:345 +msgid "
  • Enable All: Select all SSL ciphers and methods.
" +msgstr "
  • Geavat visot: Vállje visot SSL-krypterenvugiid.
  • " + +#: crypto.cpp:356 +msgid "Warn on &entering SSL mode" +msgstr "Várut álggahettiin &SSL-doaibmanvuogi" + +#: crypto.cpp:359 +msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site" +msgstr "Addá muittuhusa go manat fierpmádatbáikái mii geavaha SSL:a." + +#: crypto.cpp:363 +msgid "Warn on &leaving SSL mode" +msgstr "&Muittut heaittihettiin SSL-doaibmanvuogi" + +#: crypto.cpp:366 +msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site." +msgstr "Addá muittuhusa go guođát fierpmádatbáikki mii geavaha SSL:a." + +#: crypto.cpp:370 +msgid "Warn on sending &unencrypted data" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:373 +msgid "" +"If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web " +"browser." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:378 +msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:381 +msgid "" +"If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted " +"and non-encrypted parts." +msgstr "" +"Addá váruhusa jos galledat siiddu mas lea sihke krypterejuvvon ja " +"ii-krypterejuvvon sisdoallu." + +#: crypto.cpp:394 +msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:398 +msgid "&Test" +msgstr "&Geahččal" + +#: crypto.cpp:408 +msgid "Use EGD" +msgstr "Geavat EGD" + +#: crypto.cpp:410 +msgid "Use entropy file" +msgstr "Geavat entropiijafiilla" + +#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:2278 +msgid "Path to EGD:" +msgstr "EGD-bálggis:" + +#: crypto.cpp:424 +msgid "" +"If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) " +"for initializing the pseudo-random number generator." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:427 +msgid "" +"If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for " +"initializing the pseudo-random number generator." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:430 +msgid "" +"Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the " +"entropy file) here." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:433 +msgid "Click here to browse for the EGD socket file." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:451 +msgid "" +"This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can easily " +"manage them from here." +msgstr "" +"Listu čájeha duođaštusat oahppis KDE:ii. Dáppe sáhtát álkit stivret daid " +"heivehusaid." + +#: crypto.cpp:455 crypto.cpp:615 crypto.cpp:731 +msgid "Common Name" +msgstr "Oktasaš namma" + +#: crypto.cpp:456 +msgid "Email Address" +msgstr "E-boastačujuhus" + +#: crypto.cpp:459 crypto.cpp:734 +msgid "I&mport..." +msgstr "&Sisafievrrit …" + +#: crypto.cpp:463 crypto.cpp:618 +msgid "&Export..." +msgstr "&Olggosfievrrit …" + +#: crypto.cpp:468 crypto.cpp:573 +msgid "Remo&ve" +msgstr "&Váldde eret" + +#: crypto.cpp:473 +msgid "&Unlock" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:478 +msgid "Verif&y" +msgstr "N&anne" + +#: crypto.cpp:483 +msgid "Chan&ge Password..." +msgstr "Riev&at beassansáni …" + +#: crypto.cpp:493 crypto.cpp:648 +msgid "This is the information known about the owner of the certificate." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:495 crypto.cpp:650 +msgid "This is the information known about the issuer of the certificate." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:498 crypto.cpp:653 +msgid "Valid from:" +msgstr "Gusto dán rájes:" + +#: crypto.cpp:499 crypto.cpp:654 +msgid "Valid until:" +msgstr "Gusto gitta:" + +#: crypto.cpp:504 crypto.cpp:663 +msgid "The certificate is valid starting at this date." +msgstr "Duođaštus gusto dán beaivvi rájes." + +#: crypto.cpp:506 crypto.cpp:665 +msgid "The certificate is valid until this date." +msgstr "Duođáštus gusto gitta dán beaivvi rádjái." + +#: crypto.cpp:508 crypto.cpp:701 crypto.cpp:765 +msgid "MD5 digest:" +msgstr "MD5-čoakkaldat:" + +#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:704 crypto.cpp:768 +msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:515 +msgid "On SSL Connection..." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:516 +msgid "&Use default certificate" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:517 +msgid "&List upon connection" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:518 +msgid "&Do not use certificates" +msgstr "&Ale geavat duođaštusaid" + +#: crypto.cpp:522 crypto.cpp:592 crypto.cpp:708 crypto.cpp:772 +msgid "" +"SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with " +"OpenSSL." +msgstr "" +"Ii sáhte gieđahallat duođaštusaid danne go dát moduvla ii leat leŋkejuvvon " +"OpenSSL:ain." + +#: crypto.cpp:537 +msgid "Default Authentication Certificate" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:538 +msgid "Default Action" +msgstr "Standárddoaibma" + +#: crypto.cpp:539 +msgid "&Send" +msgstr "&Sádde" + +#: crypto.cpp:540 crypto.cpp:691 +msgid "&Prompt" +msgstr "&Jearat" + +#: crypto.cpp:541 +msgid "Do ¬ send" +msgstr "A&le sádde" + +#: crypto.cpp:543 +msgid "Default certificate:" +msgstr "Standárdduođaštus:" + +#: crypto.cpp:550 +msgid "Host authentication:" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:554 +msgid "Host" +msgstr "Guossoheaddji" + +#: crypto.cpp:555 +msgid "Certificate" +msgstr "Duodaštus" + +#: crypto.cpp:556 crypto.cpp:688 +msgid "Policy" +msgstr "Politihkka" + +#: crypto.cpp:558 +msgid "Host:" +msgstr "Guossoheaddji:" + +#: crypto.cpp:559 +msgid "Certificate:" +msgstr "Duođaštus:" + +#: crypto.cpp:566 +msgid "Action" +msgstr "Doaibma" + +#: crypto.cpp:567 crypto.h:185 +msgid "Send" +msgstr "Sádde" + +#: crypto.cpp:568 crypto.h:191 +msgid "Prompt" +msgstr "Jeara" + +#: crypto.cpp:569 +msgid "Do not send" +msgstr "Ale sádde" + +#: crypto.cpp:572 +msgid "Ne&w" +msgstr "Ođđ&a" + +#: crypto.cpp:611 +msgid "" +"This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You can " +"easily manage them from here." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:729 +msgid "Organization" +msgstr "Organisašuvdna" + +#: crypto.cpp:621 +msgid "" +"This button allows you to export the selected certificate to a file of various " +"formats." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:628 +msgid "" +"This button removes the selected certificate from the certificate cache." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:632 +msgid "&Verify" +msgstr "&Nanne" + +#: crypto.cpp:635 +msgid "This button tests the selected certificate for validity." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:668 +msgid "Cache" +msgstr "Čiehkárájus" + +#: crypto.cpp:669 +msgid "Permanentl&y" +msgstr "Ag&ibeavái" + +#: crypto.cpp:670 +msgid "&Until" +msgstr "Gi&tta" + +#: crypto.cpp:681 +msgid "Select here to make the cache entry permanent." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:683 +msgid "Select here to make the cache entry temporary." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:685 +msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:689 +msgid "Accep&t" +msgstr "D&ohkket" + +#: crypto.cpp:690 +msgid "Re&ject" +msgstr "Hi&lggo" + +#: crypto.cpp:695 +msgid "Select this to always accept this certificate." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:697 +msgid "Select this to always reject this certificate." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:699 +msgid "" +"Select this if you wish to be prompted for action when receiving this " +"certificate." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:725 +msgid "" +"This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " +"easily manage them from here." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:730 +msgid "Organizational Unit" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:743 +msgid "Res&tore" +msgstr "Má&hcat" + +#: crypto.cpp:753 +msgid "Accept for site signing" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:754 +msgid "Accept for email signing" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:755 +msgid "Accept for code signing" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:787 +msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:789 +msgid "Warn on &expired certificates" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:791 +msgid "Warn on re&voked certificates" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:801 +msgid "" +"This list box shows which sites you have decided to accept a certificate from " +"even though the certificate might fail the validation procedure." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:809 +msgid "&Add" +msgstr "&Lasit" + +#: crypto.cpp:822 +msgid "" +"These options are not configurable because this module was not linked with " +"OpenSSL." +msgstr "" + +#: certexport.cpp:93 certexport.cpp:108 certexport.cpp:116 crypto.cpp:832 +#: crypto.cpp:1039 crypto.cpp:1341 crypto.cpp:1370 crypto.cpp:1387 +#: crypto.cpp:1389 crypto.cpp:1572 crypto.cpp:1590 crypto.cpp:1642 +#: crypto.cpp:1674 crypto.cpp:1676 crypto.cpp:1870 crypto.cpp:1890 +#: crypto.cpp:1956 crypto.cpp:1963 crypto.cpp:1978 crypto.cpp:2030 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#: crypto.cpp:834 crypto.cpp:2258 crypto.cpp:2266 crypto.cpp:2270 +msgid "OpenSSL" +msgstr "OpenSSL" + +#: crypto.cpp:836 +msgid "Your Certificates" +msgstr "Du duođaštusat" + +#: crypto.cpp:837 +msgid "Authentication" +msgstr "Autentiseren" + +#: crypto.cpp:838 +msgid "Peer SSL Certificates" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:839 +msgid "SSL Signers" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:842 +msgid "Validation Options" +msgstr "Dohkkehan molssaeavttut" + +#: crypto.cpp:1035 +msgid "" +"If you do not select at least one SSL algorithm, either SSL will not work or " +"the application may be forced to choose a suitable default." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:1087 +msgid "If you do not select at least one cipher, SSLv2 will not work." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:1089 +msgid "SSLv2 Ciphers" +msgstr "SSL v2-krypterenvugiid" + +#: crypto.cpp:1106 +msgid "If you do not select at least one cipher, SSLv3 will not work." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:1108 +msgid "SSLv3 Ciphers" +msgstr "SSL v3-krypterenvugiid" + +#: crypto.cpp:1340 +msgid "Could not open the certificate." +msgstr "Ii sáhttán rahpat duođaštusa." + +#: crypto.cpp:1370 +msgid "Error obtaining the certificate." +msgstr "Meattáhus veaččadettiin duođaštusa." + +#: crypto.cpp:1387 crypto.cpp:1674 +msgid "This certificate passed the verification tests successfully." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:1389 crypto.cpp:1676 +msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:1566 +msgid "Certificate password" +msgstr "Duodaštusa beassansátni" + +#: crypto.cpp:1572 +msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" +msgstr "Ii sáhttán viežžat duođaštusa. Geahččál eará beassansáni?" + +#: crypto.cpp:1572 +msgid "Try" +msgstr "Geahččal" + +#: crypto.cpp:1572 +msgid "Do Not Try" +msgstr "Ale geahččal" + +#: crypto.cpp:1590 +msgid "" +"A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " +"replace it?" +msgstr "Duođaštus mas lea dát namma gávdno juo. Háliidatgo duođas dan buhttet?" + +#: crypto.cpp:1623 crypto.cpp:1655 crypto.cpp:1703 +msgid "Enter the certificate password:" +msgstr "Čále duodaštusa beassansáni:" + +#: crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1661 crypto.cpp:1709 crypto.cpp:1807 +msgid "Decoding failed. Please try again:" +msgstr "Dekoden filtii. Geahččal ođđasit:" + +#: crypto.cpp:1642 +msgid "Export failed." +msgstr "Olggosfievrrideapmi filtii." + +#: crypto.cpp:1802 +msgid "Enter the OLD password for the certificate:" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:1815 +msgid "Enter the new certificate password" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:1867 crypto.cpp:1962 +msgid "This is not a signer certificate." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:1887 crypto.cpp:1977 +msgid "You already have this signer certificate installed." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:1955 +msgid "The certificate file could not be loaded." +msgstr "Ii sáhttán viežžat duođaštusfiilla." + +#: crypto.cpp:2006 +msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:2006 +msgid "Make Available" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:2006 +msgid "Do Not Make Available" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:2012 +msgid "" +"Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the kdepim " +"package." +msgstr "" + +#: crypto.cpp:2030 +msgid "" +"This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" +"This operation cannot be undone.\n" +"Are you sure you wish to continue?" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:2030 +msgid "Revert" +msgstr "Máhcat" + +#: crypto.cpp:2256 crypto.cpp:2264 +msgid "Failed to load OpenSSL." +msgstr "Ii sáhttán viežžat OpenSSL." + +#: crypto.cpp:2257 +msgid "libssl was not found or successfully loaded." +msgstr "libssl ii gávdnon dahje lean vejolaš viežžat." + +#: crypto.cpp:2265 +msgid "libcrypto was not found or successfully loaded." +msgstr "libcrypto ii gávdnon dahje lean vejolaš viežžat." + +#: crypto.cpp:2270 +msgid "OpenSSL was successfully loaded." +msgstr "OpenSSL lea viežžojuvvon." + +#: crypto.cpp:2289 +msgid "Path to entropy file:" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:2302 +msgid "Personal SSL" +msgstr "Peršuvnnalaš SSL" + +#: crypto.cpp:2303 +msgid "Server SSL" +msgstr "Bálvá-SSL" + +#: crypto.cpp:2304 +msgid "S/MIME" +msgstr "S/MIME" + +#: crypto.cpp:2305 +msgid "PGP" +msgstr "PGP" + +#: crypto.cpp:2306 +msgid "GPG" +msgstr "GPG" + +#: crypto.cpp:2307 +msgid "SSL Personal Request" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:2308 +msgid "SSL Server Request" +msgstr "SSL bálvájearaldat" + +#: crypto.cpp:2309 +msgid "Netscape SSL" +msgstr "Netscape SSL" + +#: crypto.cpp:2310 +msgid "" +"_: Server certificate authority\n" +"Server CA" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:2311 +msgid "" +"_: Personal certificate authority\n" +"Personal CA" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:2312 +msgid "" +"_: Secure MIME certificate authority\n" +"S/MIME CA" +msgstr "" + +#: crypto.cpp:2404 +msgid "None" +msgstr "Ii oktage" + +#: certexport.cpp:44 +msgid "X509 Certificate Export" +msgstr "Olggosfievrrit X509-duođaštusaid" + +#: certexport.cpp:46 +msgid "Format" +msgstr "Formáhtta" + +#: certexport.cpp:47 +msgid "&PEM" +msgstr "&PEM" + +#: certexport.cpp:48 +msgid "&Netscape" +msgstr "&Netscape" + +#: certexport.cpp:49 +msgid "&DER/ASN1" +msgstr "&DER/ASN1" + +#: certexport.cpp:50 +msgid "&Text" +msgstr "&Teaksta" + +#: certexport.cpp:54 +msgid "Filename:" +msgstr "Fiilanamma:" + +#: certexport.cpp:65 +msgid "&Export" +msgstr "&Olggosfievrrit" + +#: certexport.cpp:93 +msgid "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org." +msgstr "Siskkildas meattáhus. Váidal kfm-devel@kde.org čujuhussii." + +#: certexport.cpp:108 +msgid "Error converting the certificate into the requested format." +msgstr "" + +#: certexport.cpp:116 +msgid "Error opening file for output." +msgstr "" + +#: kdatetimedlg.cpp:39 +msgid "Date & Time Selector" +msgstr "Dáhton- ja áigeválljejeaddji" + +#: kdatetimedlg.cpp:44 +msgid "Hour:" +msgstr "Diibmu:" + +#: kdatetimedlg.cpp:49 +msgid "Minute:" +msgstr "Minuhtta:" + +#: kdatetimedlg.cpp:54 +msgid "Second:" +msgstr "Sekunda:" + +#: crypto.h:188 +#, fuzzy +msgid "Don't Send" +msgstr "Ale sádde" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmcss.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmcss.po new file mode 100644 index 00000000000..5c0cbf0b355 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmcss.po @@ -0,0 +1,460 @@ +# translation of kcmcss.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmcss\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:51+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kcmcss.cpp:37 +msgid "" +"

    Konqueror Stylesheets

    This module allows you to apply your own color " +"and font settings to Konqueror by using stylesheets (CSS). You can either " +"specify options or apply your own self-written stylesheet by pointing to its " +"location." +"
    Note that these settings will always have precedence before all other " +"settings made by the site author. This can be useful to visually impaired " +"people or for web pages that are unreadable due to bad design." +msgstr "" +"

    Konqueror stiilaárkkat

    Dán moduvllas sáhtát geavahit iežat ivdne- ja " +"fontaheivehusat Konqueror:ii du iežat stiilaárkkaiguin (CSS). Don sáhtát " +"mearridit erenoamáš molssaeavttuid dahje geavahit iežat stiilaárkka jus " +"muitalat gos da lea. " +"
    Fuomáš ahte dát heivehusat álo badjelgehččet heivehusaid mat leat " +"fierpmádatbáikkis. Dát sáhttá leat ávkkálaš čálmmehis olbmuide dahje " +"fierpmádatbáikkiide mat eai leat logahahtti." + +#. i18n: file cssconfig.ui line 20 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "" +"Stylesheets" +"

    See http://www.w3.org/Style/CSS for further information on cascading style " +"sheets.

    " +msgstr "" +"Stiilaárkkat " +"

    Geahča http://www.w3.org/Style/CSS báikki gos gávnnat eanet dieđuid " +"stiilaárkkaid birra.

    " + +#. i18n: file cssconfig.ui line 45 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Stylesheets" +msgstr "Stiilaárkkat" + +#. i18n: file cssconfig.ui line 51 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "" +"Stylesheets" +"

    Use this groupbox to determine how Konqueror will render style sheets.

    " +msgstr "" +"Stiilaárkkat " +"

    Dát joavkoboksa mearrida man láhkái Konqueror čájeha stiilaárkkaid.

    " + +#. i18n: file cssconfig.ui line 68 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Us&e default stylesheet" +msgstr "Gea&vat standárda stiilaárkkaid" + +#. i18n: file cssconfig.ui line 74 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "" +"Use default stylesheet" +"

    Select this option to use the default stylesheet.

    " +msgstr "" +"Geavat standárda stiilaárkkaid " +"

    Vállje dán molssaeavttu jos áiggut geavahit standárda stiilaárkka.

    " + +#. i18n: file cssconfig.ui line 82 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Use &user-defined stylesheet" +msgstr "G&eavat geavaheaddjemeroštuvvon stiilaárkkaid" + +#. i18n: file cssconfig.ui line 85 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "" +"Use user-defined stylesheet" +"

    If this box is checked, Konqueror will try to load a user-defined style " +"sheet as specified in the location below. The style sheet allows you to " +"completely override the way web pages are rendered in your browser. The file " +"specified should contain a valid style sheet (see http://www.w3.org/Style/CSS " +"for further information on cascading style sheets).

    " +msgstr "" + +#. i18n: file cssconfig.ui line 136 +#: rc.cpp:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "U&se accessibility stylesheet" +msgstr "Gea&vat standárda stiilaárkkaid" + +#. i18n: file cssconfig.ui line 139 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "" +"Use accessibility stylesheet" +"

    Selecting this option will allow you to define a default font, font size, " +"and font color with a few simple clicks of the mouse. Simply wander over to the " +"Customize... dialog and pick out your desired options.

    " +msgstr "" + +#. i18n: file cssconfig.ui line 175 +#: rc.cpp:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Custom&ize..." +msgstr "Erenoamáš &heiveheapmi" + +#. i18n: file csscustom.ui line 44 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "7" +msgstr "7" + +#. i18n: file csscustom.ui line 49 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "8" +msgstr "8" + +#. i18n: file csscustom.ui line 54 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "9" +msgstr "9" + +#. i18n: file csscustom.ui line 59 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "10" +msgstr "10" + +#. i18n: file csscustom.ui line 64 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "11" +msgstr "11" + +#. i18n: file csscustom.ui line 69 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "12" +msgstr "12" + +#. i18n: file csscustom.ui line 74 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "14" +msgstr "14" + +#. i18n: file csscustom.ui line 79 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "16" +msgstr "16" + +#. i18n: file csscustom.ui line 84 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "20" +msgstr "20" + +#. i18n: file csscustom.ui line 89 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "24" +msgstr "24" + +#. i18n: file csscustom.ui line 94 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "32" +msgstr "32" + +#. i18n: file csscustom.ui line 99 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "48" +msgstr "48" + +#. i18n: file csscustom.ui line 104 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "64" +msgstr "64" + +#. i18n: file csscustom.ui line 127 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Base font si&ze:" +msgstr "Vuđolaš &fontasturrodat:" + +#. i18n: file csscustom.ui line 146 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "&Use same size for all elements" +msgstr "&Geavat seamma sturrodaga buot áđain" + +#. i18n: file csscustom.ui line 149 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "" +"Use same size for all elements" +"

    Select this option to override custom font sizes in favor of the base font " +"size. All fonts will be displayed in the same size.

    " +msgstr "" +"Seamma sturrodat buot áđain Vállje dán molssaeavttu jus buot áđain " +"galgá leat seamma fontasturrodat." + +#. i18n: file csscustom.ui line 159 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Images" +msgstr "Govat" + +#. i18n: file csscustom.ui line 162 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Images

    " +msgstr "Govat

    " + +#. i18n: file csscustom.ui line 173 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "&Suppress images" +msgstr "A&le čájet govaid" + +#. i18n: file csscustom.ui line 176 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "" +"Suppress images" +"

    Selecting this will prevent Konqueror from loading images.

    " +msgstr "" +"Ale čájet govaid " +"

    Eastada Konqueror:a viežžamis ja čajeheamis govaid.

    " + +#. i18n: file csscustom.ui line 184 +#: rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "Suppress background images" +msgstr "Ale čájet duogášgovaid" + +#. i18n: file csscustom.ui line 190 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "" +"Suppress background images" +"

    Selecting this option will prevent Konqueror from loading background " +"images.

    " +msgstr "" +"Ale čájet duogášgovaid " +"

    Eastada Konqueror:a viežžamis ja čajeheamis duogášgovaid.

    " + +#. i18n: file csscustom.ui line 200 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "Font Family" +msgstr "Fontabearaš" + +#. i18n: file csscustom.ui line 203 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "" +"Font family" +"

    A font family is a group of fonts that resemble one another, with family " +"members that are e.g. bold, italic, or any number of the above.

    " +msgstr "" +"Fontabearrašat " +"

    Fontabearaš lea fontačoakkaldat mii sulástahttá nubbi nuppi, gos mielláhtut " +"bearrašiš lea omd. buoiddit, vinnjut, jna.

    " + +#. i18n: file csscustom.ui line 214 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Base fa&mily:" +msgstr "Vuođđobea&raš:" + +#. i18n: file csscustom.ui line 233 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "

    This is the currently selected font family

    " +msgstr "

    Dát lea válljejuvvon fontabearaš

    " + +#. i18n: file csscustom.ui line 258 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Use same family for all text" +msgstr "Geavat seamma bearraša buot teavstta várás" + +#. i18n: file csscustom.ui line 261 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "" +"Use same family for all text" +"

    Select this option to override custom fonts everywhere in favor of the base " +"font.

    " +msgstr "" +"Geavat seamma bearraša buot tekstii " +"

    Vállje dán molssaeavttu vai geavahit dušše iežat fonttaid.

    " + +#. i18n: file csscustom.ui line 302 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "&Preview" +msgstr "&Ovdačájeheapmi" + +#. i18n: file csscustom.ui line 305 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "" +"Preview" +"

    Click on this button to see what your selections look like in action.

    " +msgstr "" +"Ovdačájeheapmi " +"

    Deaddil dán boalu vai oaidnit makkár du heivehusat šaddet.

    " + +#. i18n: file csscustom.ui line 332 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "Colors" +msgstr "Ivnnit" + +#. i18n: file csscustom.ui line 349 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "&Black on white" +msgstr "&Čáhppat vielgada alde" + +#. i18n: file csscustom.ui line 355 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "Black on White

    This is what you normally see.

    " +msgstr "Čáhppat vielgada alde

    Dán dábálaččat oainnát.

    " + +#. i18n: file csscustom.ui line 363 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "&White on black" +msgstr "&Vielgat čáhppada alde" + +#. i18n: file csscustom.ui line 366 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "White on Black

    This is your classic inverse color scheme.

    " +msgstr "" +"Vielgat čáhppada alde" +"

    Klassihkalaš negatiiva ivdnečoahkki.

    " + +#. i18n: file csscustom.ui line 374 +#: rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "Cus&tom" +msgstr "&Iešdefinerejuvvon" + +#. i18n: file csscustom.ui line 377 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "" +"Custom" +"

    Select this option to define a custom color for the default font.

    " +msgstr "" +"Iešdefinerejuvvon " +"

    Vállje dán molssaeavttu jus ieš háliidat válljet fonttaid ivnni.

    " + +#. i18n: file csscustom.ui line 402 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "" +"Foreground color" +"

    The foreground color is the color that the text is drawn in.

    " +msgstr "Ovdabealivdni

    Teaksta sárgojuvvo dáinna ivnniin.

    " + +#. i18n: file csscustom.ui line 478 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "&Foreground:" +msgstr "Ov&dabealivdni:" + +#. i18n: file csscustom.ui line 495 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "" +"Background" +"

    Behind this door lays the ability to choose a custom default background.

    " +msgstr "" +"Duogáš " +"

    Dán uvssa duohkken lea vejolaš mearridit erenoamáš standárda duogáža.

    " + +#. i18n: file csscustom.ui line 503 +#: rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "Bac&kground:" +msgstr "D&uogáš:" + +#. i18n: file csscustom.ui line 509 +#: rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "" +"Background" +"

    This background color is the one displayed behind the text by default. A " +"background image will override this.

    " +msgstr "" +"Duogáš " +"

    Dát duogášivdni čájehuvvo standárdan teavstta duohkken. Duogášgovva čiehká " +"ivnni.

    " + +#. i18n: file csscustom.ui line 519 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "Use same color for all text" +msgstr "Geavat seamma ivnni buot tekstii" + +#. i18n: file csscustom.ui line 522 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "" +"Use same color for all text" +"

    Select this option to apply your chosen color to the default font as well as " +"any custom fonts as specified in a stylesheet.

    " +msgstr "" +"Seamma ivnni buot tekstii " +"

    Vállje dán molssaeavttu jos válljejuvvon ivdni gálgá geavahuvvot buot " +"tekstii, olles dokumeanttas.

    " + +#. i18n: file preview.ui line 16 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "Ovdačájeheapmi" + +#. i18n: file preview.ui line 62 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"

    Heading 1

    " +"
    \n" +"

    Heading 2

    " +"
    \n" +"

    Heading 3

    " +"
    \n" +"\n" +"

    User defined stylesheets allow increased\n" +"accessibility for visually handicapped\n" +"people.

    \n" +"\n" +"
    " +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmenergy.po new file mode 100644 index 00000000000..209c7cce0dc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmenergy.po @@ -0,0 +1,96 @@ +# translation of kcmenergy.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Lasse Wigelius , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmenergy\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: energy.cpp:145 +msgid "" +"

    Display Power Control

    If your display supports power saving features, " +"you can configure them using this module." +"

    There are three levels of power saving: standby, suspend, and off. The " +"greater the level of power saving, the longer it takes for the display to " +"return to an active state." +"

    To wake up the display from a power saving mode, you can make a small " +"movement with the mouse, or press a key that is not likely to cause any " +"unintentional side-effects, for example, the \"Shift\" key." +msgstr "" +"

    Šearpma árjaseastin

    Jos du šearbma doarju árjaseastindoaimmaid, de " +"sáhtát daid heivehit dán moduvllas. " +"

    Leat golbma dási árjaseastimis: «standby», «suspend» ja eret. Mađi alit " +"dášši, dađi guhkit áddjána ovdal go šearbma doaibmá dábálaččat. " +"

    Jos háliidat boktit šearpma árjaseastindoaibmanvuogis, de sáhtát sirdit " +"sáhpána dahje deaddilit muhton boalu, omd «shift»-boalu." + +#: energy.cpp:165 +msgid "&Enable display power management" +msgstr "&Geavat šearpma árjaseastima" + +#: energy.cpp:168 +msgid "Check this option to enable the power saving features of your display." +msgstr "Geavat du šearpma árjaseastindoaimmaid." + +#: energy.cpp:171 +msgid "Your display does not support power saving." +msgstr "Du šearbma ii doarjjo árjaseastideapmi" + +#: energy.cpp:178 +msgid "Learn more about the Energy Star program" +msgstr "Oahpa eanet Energy Star-prográmma birra" + +#: energy.cpp:187 +msgid "&Standby after:" +msgstr "&Jaddat maŋŋá:" + +#: energy.cpp:189 energy.cpp:200 energy.cpp:212 +msgid " min" +msgstr " min" + +#: energy.cpp:190 energy.cpp:201 energy.cpp:213 +msgid "Disabled" +msgstr "Eret" + +#: energy.cpp:193 +msgid "" +"Choose the period of inactivity after which the display should enter " +"\"standby\" mode. This is the first level of power saving." +msgstr "" +"Vállje man guhkes áigi áddjána ovdal go šearbma geavahišgoahtá «standby»-dili. " +"Dát lea árjaseastima vuosttáš dássi." + +#: energy.cpp:198 +msgid "S&uspend after:" +msgstr "«&Suspend» maŋŋá." + +#: energy.cpp:204 +msgid "" +"Choose the period of inactivity after which the display should enter " +"\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be " +"different from the first level for some displays." +msgstr "" +"Vállje man guhkes áigi áddjána ovdal go šearbma geavahišgoahtá «suspend»-dili. " +"Dát lea árjaseastima nuppi dássi." + +#: energy.cpp:210 +msgid "&Power off after:" +msgstr "&Jaddat aibbas maŋŋá:" + +#: energy.cpp:216 +msgid "" +"Choose the period of inactivity after which the display should be powered off. " +"This is the greatest level of power saving that can be achieved while the " +"display is still physically turned on." +msgstr "" +"Vállje man guhkká áddjána ovdal go šearbma jaddaduvvo. Dát lea allamus " +"árjaseastindássi mii gávdno dan bottago šearbma lea alde." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmfonts.po new file mode 100644 index 00000000000..a876442bc92 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmfonts.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# translation of kcmfonts.po to Northern Sami +# translation of kcmfonts.po to +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Lasse Wigelius , 2002,2003. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmfonts\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 02:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:19+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: fonts.cpp:219 +msgid "Configure Anti-Alias Settings" +msgstr "Fontasođbenheivehusat" + +#: fonts.cpp:225 +msgid "E&xclude range:" +msgstr "&Lihcu dán gaskka:" + +#: fonts.cpp:228 fonts.cpp:233 +msgid " pt" +msgstr " pt" + +#: fonts.cpp:230 +msgid " to " +msgstr " gitta" + +#: fonts.cpp:236 +msgid "&Use sub-pixel hinting:" +msgstr "" + +#: fonts.cpp:239 +msgid "" +"If you have a TFT or LCD screen you can further improve the quality of " +"displayed fonts by selecting this option." +"
    Sub-pixel hinting is also known as ClearType(tm)." +"
    " +"
    This will not work with CRT monitors." +msgstr "" + +#: fonts.cpp:247 +msgid "" +"In order for sub-pixel hinting to work correctly you need to know how the " +"sub-pixels of your display are aligned." +"
    On TFT or LCD displays a single pixel is actually composed of three " +"sub-pixels, red, green and blue. Most displays have a linear ordering of RGB " +"sub-pixel, some have BGR." +msgstr "" + +#: fonts.cpp:258 +msgid "Hinting style: " +msgstr "" + +#: fonts.cpp:265 +msgid "" +"Hinting is a process used to enhance the quality of fonts at small sizes." +msgstr "" + +#: fonts.cpp:515 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: fonts.cpp:516 +msgid "Fixed width" +msgstr "Dássegovddat" + +#: fonts.cpp:517 +msgid "Toolbar" +msgstr "Neavvoholga" + +#: fonts.cpp:518 +msgid "Menu" +msgstr "Fállu" + +#: fonts.cpp:519 +msgid "Window title" +msgstr "Lásenamahus" + +#: fonts.cpp:520 +msgid "Taskbar" +msgstr "Bargoholga" + +#: fonts.cpp:521 +msgid "Desktop" +msgstr "Čállinbeavdi" + +#: fonts.cpp:555 +msgid "Used for normal text (e.g. button labels, list items)." +msgstr "Geavahuvvo dábálaš tekstii (omd boalut, mearkkat, govvožat)" + +#: fonts.cpp:556 +msgid "A non-proportional font (i.e. typewriter font)." +msgstr "Dássegovddat fonta (dego čállinmašiinnas)" + +#: fonts.cpp:557 +msgid "Used to display text beside toolbar icons." +msgstr "Geavahuvvo čájehit teavstta reaidoholgagovažiid balddas." + +#: fonts.cpp:558 +msgid "Used by menu bars and popup menus." +msgstr "Geavahuvvo fáluin." + +#: fonts.cpp:559 +msgid "Used by the window titlebar." +msgstr "Geavahuvvo lásenamahusholggas" + +#: fonts.cpp:560 +msgid "Used by the taskbar." +msgstr "Geavahuvvo bargoholgga várás." + +#: fonts.cpp:561 +msgid "Used for desktop icons." +msgstr "Geavahuvvo čállinbeavdegovažiid várás." + +#: fonts.cpp:612 +msgid "Ad&just All Fonts..." +msgstr "&Heivet buot fonttaid …" + +#: fonts.cpp:613 +msgid "Click to change all fonts" +msgstr "Coahkkal molsundihtii buot fonttaid" + +#: fonts.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "Use a&nti-aliasing:" +msgstr "Geavat &fontasođbema" + +#: fonts.cpp:624 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: fonts.cpp:625 +msgid "System settings" +msgstr "" + +#: fonts.cpp:626 fonts.cpp:640 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: fonts.cpp:627 +msgid "" +"If this option is selected, KDE will smooth the edges of curves in fonts." +msgstr "Jos dát molssaeaktu lea válljejuvvon, KDE sođbe fonttaid ravddaid." + +#: fonts.cpp:629 +msgid "Configure..." +msgstr "Heivet …" + +#: fonts.cpp:636 +msgid "Force fonts DPI:" +msgstr "" + +#: fonts.cpp:641 +msgid "96 DPI" +msgstr "" + +#: fonts.cpp:642 +msgid "120 DPI" +msgstr "" + +#: fonts.cpp:644 +msgid "" +"

    This option forces a specific DPI value for fonts. It may be useful when the " +"real DPI of the hardware is not detected properly and it is also often misused " +"when poor quality fonts are used that do not look well with DPI values other " +"than 96 or 120 DPI.

    " +"

    The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " +"value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " +"possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " +"to ServerLocalArgs= in $KDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"render properly with real DPI value better fonts should be used or " +"configuration of font hinting should be checked.

    " +msgstr "" + +#: fonts.cpp:761 +#, fuzzy +msgid "" +"

    Some changes such as anti-aliasing will only affect newly started " +"applications.

    " +msgstr "" +"

    Don leat rievdadan fontasođben guoskevaš heivehusaid. Dát rievdadus guoská " +"dušše prográmmaide mat álggahuvvojit ođđasit.

    " + +#: fonts.cpp:762 +#, fuzzy +msgid "Font Settings Changed" +msgstr "Fontasođben heivehusat rievdaduvvon" + +#: kxftconfig.cpp:876 kxftconfig.cpp:917 +msgid "None" +msgstr "Ii miige" + +#: kxftconfig.cpp:878 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kxftconfig.cpp:880 +msgid "BGR" +msgstr "BGR" + +#: kxftconfig.cpp:882 +msgid "Vertical RGB" +msgstr "Ceakko RGB" + +#: kxftconfig.cpp:884 +msgid "Vertical BGR" +msgstr "Ceakko BGR" + +#: kxftconfig.cpp:913 +msgid "Medium" +msgstr "Gaskageardán" + +#: kxftconfig.cpp:919 +msgid "Slight" +msgstr "Veaháš" + +#: kxftconfig.cpp:921 +msgid "Full" +msgstr "Olles" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po new file mode 100644 index 00000000000..c70bcc22419 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po @@ -0,0 +1,147 @@ +# translation of kcmhtmlsearch.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmhtmlsearch\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:19+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:43 +msgid "ht://dig" +msgstr "ht://dig" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:50 +msgid "" +"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. You " +"can get ht://dig at the" +msgstr "" +"Teavstta ohcandoaibma geavaha ht://dig HTML ohcanmašena. ht://dig fidnet dáppe" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:56 +msgid "Information about where to get the ht://dig package." +msgstr "Diehtu das gos gávdno ht://dig-báhkka." + +#: kcmhtmlsearch.cpp:60 +msgid "ht://dig home page" +msgstr "ht://dig ruoktosiidu" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:66 +msgid "Program Locations" +msgstr "Prográmmaid báikkit" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:73 +msgid "ht&dig" +msgstr "ht&dig" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:78 +msgid "Enter the path to your htdig program here, e.g. /usr/local/bin/htdig" +msgstr "Čális bálgá htdig-prográmmii, omd. /usr/local/bin/htdig" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:83 +msgid "ht&search" +msgstr "ht&search" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:88 +msgid "" +"Enter the path to your htsearch program here, e.g. /usr/local/bin/htsearch" +msgstr "Čális bálgá htsearch-prográmmii, omd. /usr/local/bin/htsearch" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:93 +msgid "ht&merge" +msgstr "ht&merge" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:98 +msgid "" +"Enter the path to your htmerge program here, e.g. /usr/local/bin/htmerge" +msgstr "Čális bálgá htmerge-prográmmii, omd. /usr/local/bin/htmerge" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:104 +msgid "Scope" +msgstr "Viidodat" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:106 +msgid "" +"Here you can select which parts of the documentation should be included in the " +"fulltext search index. Available options are the KDE Help pages, the installed " +"man pages, and the installed info pages. You can select any number of these." +msgstr "" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:111 +msgid "&KDE help" +msgstr "&KDE-veahkki" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:115 +msgid "&Man pages" +msgstr "&Man-siiddut" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:120 +msgid "&Info pages" +msgstr "&Info-siiddut" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:125 +msgid "Additional Search Paths" +msgstr "Eará ohcanbálgát" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:127 +msgid "" +"Here you can add additional paths to search for documentation. To add a path, " +"click on the Add... button and select the folder from where additional " +"documentation should be searched. You can remove folders by clicking on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:132 +msgid "Add..." +msgstr "Lasit …" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:142 +msgid "Language Settings" +msgstr "Giellaheivehusat" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:144 +msgid "Here you can select the language you want to create the index for." +msgstr "Dás válljet makkár giela várás ráhkadat indeavssa." + +#: kcmhtmlsearch.cpp:146 +msgid "&Language" +msgstr "&Giella" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:158 +msgid "Generate Index..." +msgstr "Ráhkat indeavssa …" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:159 +msgid "Click this button to generate the index for the fulltext search." +msgstr "" +"Deaddil dán boalu vai ráhkadit indeavssa mii geavahuvvo ollesteavstta ohcamis." + +#: kcmhtmlsearch.cpp:203 +msgid "" +"

    Help Index

    This configuration module lets you configure the ht://dig " +"engine which can be used for fulltext search in the KDE documentation as well " +"as other system documentation like man and info pages." +msgstr "" +"

    Veahkkeindeaksa

    \n" +"Dán stivrenmoduvllas sáhtát heivehit ht://dig mohtora mii geavahuvvo go ozat " +"KDE:a veahkketeavsttain ja eará vuogádatdokumenttašuvnnas, nugo «man»- ja " +"«info»-siidduin." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmicons.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmicons.po new file mode 100644 index 00000000000..bda771344c0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmicons.po @@ -0,0 +1,257 @@ +# translation of kcmicons.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmicons\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-03 02:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: icons.cpp:45 +msgid "Use of Icon" +msgstr "Govašgeavaheapmi" + +#: icons.cpp:66 +msgid "Active" +msgstr "Aktiivalaš" + +#: icons.cpp:68 +msgid "Disabled" +msgstr "Eret" + +#: icons.cpp:80 +msgid "Size:" +msgstr "Sturrodat:" + +#: icons.cpp:88 +msgid "Double-sized pixels" +msgstr "Guokte mađe stuorit govvačuoggát" + +#: icons.cpp:92 +msgid "Animate icons" +msgstr "Animere govažiid" + +#: icons.cpp:117 +msgid "Set Effect..." +msgstr "Vállje effeavtta …" + +#: icons.cpp:133 +msgid "Desktop/File Manager" +msgstr "Čállinbeavdi/fiilagieđahalli" + +#: icons.cpp:134 +msgid "Toolbar" +msgstr "Neavvoholga" + +#: icons.cpp:136 +msgid "Small Icons" +msgstr "Smávva govažat" + +#: icons.cpp:137 +msgid "Panel" +msgstr "Panela" + +#: icons.cpp:138 +msgid "All Icons" +msgstr "Buot govažat" + +#: icons.cpp:445 +msgid "Setup Default Icon Effect" +msgstr "Heivet standárdgovažiid effeavtta" + +#: icons.cpp:446 +msgid "Setup Active Icon Effect" +msgstr "Heivet aktiivalašgovažiid effeavtta" + +#: icons.cpp:447 +msgid "Setup Disabled Icon Effect" +msgstr "Heivet deaktiverejuvvon govažiid effeavtta" + +#: icons.cpp:534 +msgid "&Effect:" +msgstr "&Effeakta:" + +#: icons.cpp:538 +msgid "No Effect" +msgstr "Ii effeakta" + +#: icons.cpp:539 +msgid "To Gray" +msgstr "Ránesguvlui" + +#: icons.cpp:540 +msgid "Colorize" +msgstr "Ivdne" + +#: icons.cpp:541 +msgid "Gamma" +msgstr "Gamma" + +#: icons.cpp:542 +msgid "Desaturate" +msgstr "Gilggodahte" + +#: icons.cpp:543 +msgid "To Monochrome" +msgstr "Čáhppes-vielgadin" + +#: icons.cpp:549 +msgid "&Semi-transparent" +msgstr "&Beallenjuođvvas" + +#: icons.cpp:553 +msgid "Preview" +msgstr "Ovdačájeheapmi" + +#: icons.cpp:564 +msgid "Effect Parameters" +msgstr "Effeaktaparamehterat" + +#: icons.cpp:569 +msgid "&Amount:" +msgstr "&Dássi:" + +#: icons.cpp:576 +msgid "Co&lor:" +msgstr "&Ivdni:" + +#: icons.cpp:584 +msgid "&Second color:" +msgstr "&Nuppi ivdni:" + +#: iconthemes.cpp:81 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: iconthemes.cpp:82 +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#: iconthemes.cpp:88 +msgid "Install New Theme..." +msgstr "Sajáiduhte ođđa fáttá …" + +#: iconthemes.cpp:91 +msgid "Remove Theme" +msgstr "Váldde fáttá eret" + +#: iconthemes.cpp:96 +msgid "Select the icon theme you want to use:" +msgstr "Vállje guđe govašfáttá háliidat geavahit:" + +#: iconthemes.cpp:155 +msgid "Drag or Type Theme URL" +msgstr "Gease dahje čále fáddá-URL:a" + +#: iconthemes.cpp:166 +#, c-format +msgid "Unable to find the icon theme archive %1." +msgstr "Ii gávdnan govašfáddávuorká %1." + +#: iconthemes.cpp:168 +msgid "" +"Unable to download the icon theme archive;\n" +"please check that address %1 is correct." +msgstr "" +"Ii sáhttán viežžat govašfáddávuorká.\n" +"Dárkkis ahte čujuhus %1 lea riekta." + +#: iconthemes.cpp:176 +msgid "The file is not a valid icon theme archive." +msgstr "Fiila gustohis govašfáddávuorká." + +#: iconthemes.cpp:187 +msgid "" +"A problem occurred during the installation process; however, most of the themes " +"in the archive have been installed" +msgstr "" +"Šattai váttisvuođaid sajáiduhtedettiin. Aŋke eanáš fáddát vuorkás " +"sajáiduhttojuvvojedje." + +#: iconthemes.cpp:208 +msgid "Installing icon themes" +msgstr "Sajáiduhttimin govašfáttá" + +#: iconthemes.cpp:226 +msgid "Installing %1 theme" +msgstr "Sajáiduhttimin %1 fáttá" + +#: iconthemes.cpp:286 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the %1 icon theme?" +"
    " +"
    This will delete the files installed by this theme.
    " +msgstr "" +"Áiggut go duođas váldit %1 govašfáttá eret?" +"
    " +"
    Dat máksá ahte sihkut fiillaid maid dát fáddá lea sajáiduhttán.
    " + +#: iconthemes.cpp:294 +msgid "Confirmation" +msgstr "Nannen" + +#: main.cpp:47 +msgid "&Theme" +msgstr "&Fáddá" + +#: main.cpp:51 +msgid "Ad&vanced" +msgstr "E&renoamáš" + +#: main.cpp:54 +msgid "Icons" +msgstr "Govažat" + +#: main.cpp:55 +msgid "Icons Control Panel Module" +msgstr "Govažiid stivrenmoduvla" + +#: main.cpp:57 +msgid "(c) 2000-2003 Geert Jansen" +msgstr "© 2000–2003 Geert Jansen" + +#: main.cpp:93 +msgid "" +"

    Icons

    This module allows you to choose the icons for your desktop." +"

    To choose an icon theme, click on its name and apply your choice by pressing " +"the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your choice you can " +"press the \"Reset\" button to discard your changes.

    " +"

    By pressing the \"Install New Theme\" button you can install your new icon " +"theme by writing its location in the box or browsing to the location. Press the " +"\"OK\" button to finish the installation.

    " +"

    The \"Remove Theme\" button will only be activated if you select a theme " +"that you installed using this module. You are not able to remove globally " +"installed themes here.

    " +"

    You can also specify effects that should be applied to the icons.

    " +msgstr "" +"

    Govažat

    Dán moduvllas sáhtát válljet makkár govažiid čájehuvvojit " +"iežat čállinbeavddis. " +"

    Vállje dan govašfátta maid háliidat geavahit ja deaddil «Bija atnui» boalu. " +"Jus it hálitge geavahit maid easká válljejit ii leat go deaddilit «Máhcat» " +"boalu, ja nu hilgut du rievdadusaid.

    " +"

    Jus deaddilat «Sajáiduhte ođđa fáttá» boalu de sáhtát sajáiduhttit ođđa " +"govašfáttá jus čálát čujuhusa dasa čállingiettis dahje jus bláđđet dohko gosa " +"dat gávdnu. Deaddil «OK» boalu gearggahit sajáiduhttima.

    " +"

    «Váldde eret fáttá» boalu lea dušše vejolaš geavahit jus leat válljen fáttá " +"mii lea sajáiduhttojuvvon dáinna moduvllain. Ii leat vejolaš váldit eret " +"fáttáid mat leat oppalaččat sajáiduhttojuvvon.

    " +"

    Sáhtát maid válljet makkár effeavttaid háliidat geavahit govažiin.

    " diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcminfo.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcminfo.po new file mode 100644 index 00000000000..ed76d9c21ad --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcminfo.po @@ -0,0 +1,1179 @@ +# translation of kcminfo.po to Northern Sami +# translation of kcminfo.po to +# translation of kcminfo.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# Børre Gaup , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcminfo\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-16 03:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-04 20:12+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: info.cpp:144 +#, c-format +msgid "Screen # %1" +msgstr "Šearbma # %1" + +#: info.cpp:145 +msgid "(Default Screen)" +msgstr "(Standárdšearbma)" + +#: info.cpp:149 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimenšuvnnat" + +#: info.cpp:150 +msgid "%1 x %2 Pixel (%3 x %4 mm)" +msgstr "%1 x %2 govvačuoggá (%3 x %4 mm)" + +#: info.cpp:156 +msgid "Resolution" +msgstr "Čuokkisčoahkku" + +#: info.cpp:157 +msgid "%1 x %2 dpi" +msgstr "%1 x %2 dpi" + +#: info.cpp:173 +msgid "Depths (%1)" +msgstr "Čikŋodagat (%1)" + +#: info.cpp:177 +msgid "Root Window ID" +msgstr "Ruohtasláse ID:a" + +#: info.cpp:179 +msgid "Depth of Root Window" +msgstr "Ruohtasláse čikŋodat" + +#: info.cpp:181 +msgid "%1 plane" +msgstr "%1 dássi" + +#: info.cpp:182 +msgid "%1 planes" +msgstr "%1 dási" + +#: info.cpp:183 +msgid "Number of Colormaps" +msgstr "Man galle ivdnekártta" + +#: info.cpp:184 +msgid "minimum %1, maximum %2" +msgstr "unnimus %1, eanemus %2" + +#: info.cpp:186 +msgid "Default Colormap" +msgstr "Standárda ivdnekárta" + +#: info.cpp:188 +msgid "Default Number of Colormap Cells" +msgstr "Galle ivdnekárta-seallat leat standárdan" + +#: info.cpp:190 +msgid "Preallocated Pixels" +msgstr "" + +#: info.cpp:191 +msgid "Black %1, White %2" +msgstr "Čáhppes %1, vilges %2" + +#: info.cpp:198 +msgid "backing-store: %1, save-unders: %2" +msgstr "" + +#: info.cpp:200 +msgid "When mapped" +msgstr "Jos lea kártejuvvon" + +#: info.cpp:205 +msgid "Largest Cursor" +msgstr "Stuorimus sieván" + +#: info.cpp:207 +msgid "unlimited" +msgstr "rájáhis" + +#: info.cpp:209 +msgid "Current Input Event Mask" +msgstr "" + +#: info.cpp:216 +#, c-format +msgid "Event = %1" +msgstr "Dáhpáhus = %1" + +#: info.cpp:225 +msgid "LSBFirst" +msgstr "LSBFirst" + +#: info.cpp:226 +msgid "MSBFirst" +msgstr "MSBFirst" + +#: info.cpp:227 +#, c-format +msgid "Unknown Order %1" +msgstr "Amas ortnet %1" + +#: info.cpp:232 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 Bit\n" +"%n Bits" +msgstr "" +"1 bihttá\n" +"%n bihtá" + +#: info.cpp:239 +msgid "1 Byte" +msgstr "1 stávvala" + +#: info.cpp:241 +msgid "%1 Bytes" +msgstr "%1 stávvala" + +#: info.cpp:263 info_aix.cpp:299 info_hpux.cpp:372 info_hpux.cpp:662 +#: info_linux.cpp:136 info_linux.cpp:562 info_netbsd.cpp:73 +#: info_openbsd.cpp:69 info_solaris.cpp:686 opengl.cpp:636 +msgid "Value" +msgstr "Árvu" + +#: info.cpp:266 +msgid "Server Information" +msgstr "Bálvadiehtu" + +#: info.cpp:272 opengl.cpp:638 +msgid "Name of the Display" +msgstr "Šearpma namma" + +#: info.cpp:275 +msgid "Vendor String" +msgstr "Buvttadeaddjestreaŋga" + +#: info.cpp:276 +msgid "Vendor Release Number" +msgstr "" + +#: info.cpp:279 +msgid "Version Number" +msgstr "Veršuvdnanummi" + +#: info.cpp:283 +msgid "Available Screens" +msgstr "Olamuttus šearpmat" + +#: info.cpp:291 +msgid "Supported Extensions" +msgstr "Dorjojuvvon viiddidusat" + +#: info.cpp:302 +msgid "Supported Pixmap Formats" +msgstr "Dorjojuvvon pixmap-formáhta" + +#: info.cpp:307 +#, c-format +msgid "Pixmap Format #%1" +msgstr "Pixmap-formáhttá #%1" + +#: info.cpp:308 +msgid "%1 BPP, Depth: %2, Scanline padding: %3" +msgstr "%1 BPP, Čikŋodat: %2 , Scanline_pad: %3" + +#: info.cpp:318 +msgid "Maximum Request Size" +msgstr "Jearahusaid badjerádji" + +#: info.cpp:320 +msgid "Motion Buffer Size" +msgstr "" + +#: info.cpp:323 +msgid "Bitmap" +msgstr "Bitmap" + +#: info.cpp:325 +msgid "Unit" +msgstr "Ovttadat" + +#: info.cpp:327 +msgid "Order" +msgstr "Ortnet" + +#: info.cpp:329 +msgid "Padding" +msgstr "" + +#: info.cpp:332 +msgid "Image Byte Order" +msgstr "Gova stávvalortnet" + +#: info.cpp:358 +#, c-format +msgid "No information available about %1." +msgstr "Eai gávdno dieđut %1 birra." + +#: info.cpp:392 +msgid "" +"

    System Information

    All the information modules return information " +"about a certain aspect of your computer hardware or your operating system. Not " +"all modules are available on all hardware architectures and/or operating " +"systems." +msgstr "" +"

    Vuogádatdieđut

    \n" +"Buot diehtomoduvllat addet dieđuid dihto osiin dithoris ja " +"operatiivavuogádagas. Eai buot moduvllat lea olamutts buot mašiidnašlájain " +"dahje operatiivavuogádagain." + +#: info.cpp:406 memory.cpp:95 +msgid "kcminfo" +msgstr "kcminfo" + +#: info.cpp:407 +msgid "KDE Panel System Information Control Module" +msgstr "KDE-heivehanmoduvla vuogádatdieđuid várás" + +#: info.cpp:409 memory.cpp:98 +msgid "(c) 1998 - 2002 Helge Deller" +msgstr "© 1998–2002 Helge Deller" + +#: info.cpp:425 +msgid "This list displays system information on the selected category." +msgstr "Dát listu čájeha vuogádatdieđuid válljejuvvon lágis." + +#: info_aix.cpp:72 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: info_aix.cpp:73 +msgid "Status" +msgstr "Stáhtus" + +#: info_aix.cpp:74 +msgid "Location" +msgstr "Čujuhus" + +#: info_aix.cpp:75 +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#: info_aix.cpp:445 info_hpux.cpp:441 info_hpux.cpp:567 info_linux.cpp:350 +#: info_linux.cpp:458 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: info_aix.cpp:450 info_fbsd.cpp:289 info_hpux.cpp:572 info_linux.cpp:488 +#: info_netbsd.cpp:181 info_netbsd.cpp:279 info_openbsd.cpp:197 +#: info_openbsd.cpp:280 info_solaris.cpp:183 opengl.cpp:483 +msgid "Device" +msgstr "Ovttadat" + +#: info_aix.cpp:451 info_fbsd.cpp:290 info_hpux.cpp:573 info_linux.cpp:489 +#: info_netbsd.cpp:280 info_openbsd.cpp:281 info_solaris.cpp:184 +msgid "Mount Point" +msgstr "Čadnanbáiki" + +#: info_aix.cpp:452 info_fbsd.cpp:291 info_hpux.cpp:574 info_linux.cpp:490 +#: info_netbsd.cpp:281 info_openbsd.cpp:282 info_solaris.cpp:185 +msgid "FS Type" +msgstr "FV-šládja" + +#: info_aix.cpp:453 info_hpux.cpp:575 info_linux.cpp:491 info_netbsd.cpp:282 +#: info_solaris.cpp:186 +msgid "Total Size" +msgstr "Oppalaš sturrodat" + +#: info_aix.cpp:454 info_hpux.cpp:576 info_linux.cpp:492 info_netbsd.cpp:283 +#: info_solaris.cpp:189 +msgid "Free Size" +msgstr "" + +#: info_aix.cpp:472 info_aix.cpp:479 info_hpux.cpp:594 info_hpux.cpp:601 +msgid "n/a" +msgstr "-" + +#: info_fbsd.cpp:102 +msgid "CPU %1: %2, %3 MHz" +msgstr "CPU %1: %2, %3 MHz" + +#: info_fbsd.cpp:104 +msgid "CPU %1: %2, unknown speed" +msgstr "CPU %1: %2, amas leaktu" + +#: info_fbsd.cpp:169 +msgid "" +"Your sound system could not be queried. /dev/sndstat does not exist or is not " +"readable." +msgstr "" +"Ii sáhttán jearahit jietnavuogádaga. /dev/sndstat ii gávdno dahje ii leat " +"logahahtti." + +#: info_fbsd.cpp:194 +msgid "" +"SCSI subsystem could not be queried: /sbin/camcontrol could not be found" +msgstr "Ii sáhttán jearahit SCSI-vuollevuogádaga. Ii gávdnan /sbin/camcontrol." + +#: info_fbsd.cpp:197 +msgid "" +"SCSI subsystem could not be queried: /sbin/camcontrol could not be executed" +msgstr "" +"Ii sáhttán jearahit SCSI-vuollevuogádaga. Ii sáhttán vuodjit /sbin/camcontrol" + +#: info_fbsd.cpp:242 +msgid "" +"Could not find any programs with which to query your system's PCI information" +msgstr "Ii gávdnan prográmma mainna jearaha vuogádaga PCI-dieđuid" + +#: info_fbsd.cpp:258 +msgid "PCI subsystem could not be queried: %1 could not be executed" +msgstr "Ii sáhttán jearahit PCI-vuogádaga. Ii sáhttán vuodjit %1" + +#: info_fbsd.cpp:270 +msgid "The PCI subsystem could not be queried, this may need root privileges." +msgstr "" +"Ii sáhttán jearahit PCI-vuogádaga. Dáiddát dárbbašit root-vuoigatvuođat." + +#: info_fbsd.cpp:285 +msgid "Could not check filesystem info: " +msgstr "Ii sáhttán dárkkistit fiilavuogádat dieđuid: " + +#: info_fbsd.cpp:292 info_linux.cpp:493 info_openbsd.cpp:283 +#: info_solaris.cpp:193 +msgid "Mount Options" +msgstr "Čátnaneavttut" + +#: info_hpux.cpp:331 +msgid "PA-RISC Processor" +msgstr "PA-RISC doaimmár" + +#: info_hpux.cpp:333 +msgid "PA-RISC Revision" +msgstr "PA-RISC-revišuvdna" + +#: info_hpux.cpp:366 +msgid "Could not get Information." +msgstr "Ii sáhttán viežžat dieđuid." + +#: info_hpux.cpp:376 +msgid "Machine" +msgstr "Mašiidna" + +#: info_hpux.cpp:383 +msgid "Model" +msgstr "Modealla" + +#: info_hpux.cpp:390 +msgid "Machine Identification Number" +msgstr "Mašiinna identifikašuvdnanummir" + +#: info_hpux.cpp:391 info_solaris.cpp:618 +msgid "(none)" +msgstr "(ii mihkiige)" + +#: info_hpux.cpp:396 +msgid "Number of Active Processors" +msgstr "Man galle aktiivalaš doaimmára" + +#: info_hpux.cpp:400 +msgid "CPU Clock" +msgstr "Doaimmar-diibmu" + +#: info_hpux.cpp:401 info_solaris.cpp:80 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: info_hpux.cpp:420 +msgid "(unknown)" +msgstr "(amas)" + +#: info_hpux.cpp:423 +msgid "CPU Architecture" +msgstr "Doaimmár-arkitektuvra" + +#: info_hpux.cpp:432 +msgid "enabled" +msgstr "alde" + +#: info_hpux.cpp:432 +msgid "disabled" +msgstr "eret" + +#: info_hpux.cpp:435 +msgid "Numerical Coprocessor (FPU)" +msgstr "Matematihkkadoaimmár (FPU)" + +#: info_hpux.cpp:442 +msgid "Total Physical Memory" +msgstr "Fysalaš muitu oktiibuot" + +#: info_hpux.cpp:444 +msgid "Bytes" +msgstr "Stávvala" + +#: info_hpux.cpp:445 +msgid "Size of One Page" +msgstr "Siidosturrodat" + +#: info_hpux.cpp:625 +msgid "" +"Audio-Support (Alib) was disabled during configuration and compile-time." +msgstr "" + +#: info_hpux.cpp:657 +msgid "Unable to open Audio-Server (Alib)." +msgstr "Ii sáhte rahpat jietnabálvvá (Alib)." + +#: info_hpux.cpp:664 +msgid "Audio Name" +msgstr "Jietnanamma" + +#: info_hpux.cpp:665 opengl.cpp:482 opengl.cpp:492 +msgid "Vendor" +msgstr "" + +#: info_hpux.cpp:666 +msgid "Alib Version" +msgstr "Alib-veršuvdna" + +#: info_hpux.cpp:670 +msgid "Protocol Revision" +msgstr "Protokollrevišuvdna" + +#: info_hpux.cpp:674 +msgid "Vendor Number" +msgstr "" + +#: info_hpux.cpp:677 +msgid "Release" +msgstr "" + +#: info_hpux.cpp:680 +msgid "Byte Order" +msgstr "Stávvalortnet" + +#: info_hpux.cpp:681 +msgid "ALSBFirst (LSB)" +msgstr "ALSBFirst (LSB)" + +#: info_hpux.cpp:682 +msgid "AMSBFirst (MSB)" +msgstr "AMSBFirst (MSB)" + +#: info_hpux.cpp:683 +msgid "Invalid Byteorder." +msgstr "Gustohis stávvalortnet." + +#: info_hpux.cpp:685 +msgid "Bit Order" +msgstr "Bihttáortnet" + +#: info_hpux.cpp:687 +msgid "ALeastSignificant (LSB)" +msgstr "ALeastSignificant (LSB)" + +#: info_hpux.cpp:689 +msgid "AMostSignificant (MSB)" +msgstr "AMostSignificant (MSB)" + +#: info_hpux.cpp:689 +msgid "Invalid Bitorder." +msgstr "Gustohis bihttáortnet." + +#: info_hpux.cpp:691 +msgid "Data Formats" +msgstr "Dáhtáformáhta" + +#: info_hpux.cpp:698 +msgid "Sampling Rates" +msgstr "" + +#: info_hpux.cpp:704 +msgid "Input Sources" +msgstr "Sisa-gáldut" + +#: info_hpux.cpp:706 +msgid "Mono-Microphone" +msgstr "Mono-mikrofuvdna" + +#: info_hpux.cpp:708 +msgid "Mono-Auxiliary" +msgstr "Mono-lakta" + +#: info_hpux.cpp:710 +msgid "Left-Microphone" +msgstr "Gurut-mikrofuvdna" + +#: info_hpux.cpp:712 +msgid "Right-Microphone" +msgstr "Olgeš-mikrofuvdna" + +#: info_hpux.cpp:714 +msgid "Left-Auxiliary" +msgstr "Gurut-lakta" + +#: info_hpux.cpp:716 +msgid "Right-Auxiliary" +msgstr "Olgeš-lakta" + +#: info_hpux.cpp:719 +msgid "Input Channels" +msgstr "Sisakanálat" + +#: info_hpux.cpp:721 info_hpux.cpp:745 +msgid "Mono-Channel" +msgstr "Mono-kanála" + +#: info_hpux.cpp:723 info_hpux.cpp:747 +msgid "Left-Channel" +msgstr "Gurut-kanála" + +#: info_hpux.cpp:725 info_hpux.cpp:749 +msgid "Right-Channel" +msgstr "Olgeš-kanála" + +#: info_hpux.cpp:728 +msgid "Output Destinations" +msgstr "Olggos-ulbmilat" + +#: info_hpux.cpp:730 +msgid "Mono-InternalSpeaker" +msgstr "Mono-siskkildas skájan" + +#: info_hpux.cpp:732 +msgid "Mono-Jack" +msgstr "" + +#: info_hpux.cpp:734 +msgid "Left-InternalSpeaker" +msgstr "Gurut-siskkildas skájan" + +#: info_hpux.cpp:736 +msgid "Right-InternalSpeaker" +msgstr "Olgeš-siskkildas skájan" + +#: info_hpux.cpp:738 +msgid "Left-Jack" +msgstr "" + +#: info_hpux.cpp:740 +msgid "Right-Jack" +msgstr "" + +#: info_hpux.cpp:743 +msgid "Output Channels" +msgstr "Olggos-kanálat" + +#: info_hpux.cpp:753 +msgid "Gain" +msgstr "" + +#: info_hpux.cpp:754 +msgid "Input Gain Limits" +msgstr "" + +#: info_hpux.cpp:756 +msgid "Output Gain Limits" +msgstr "" + +#: info_hpux.cpp:759 +msgid "Monitor Gain Limits" +msgstr "" + +#: info_hpux.cpp:762 +msgid "Gain Restricted" +msgstr "" + +#: info_hpux.cpp:767 +msgid "Lock" +msgstr "Lohkka" + +#: info_hpux.cpp:769 +msgid "Queue Length" +msgstr "Gárgadas-guhkkodat" + +#: info_hpux.cpp:771 +msgid "Block Size" +msgstr "" + +#: info_hpux.cpp:773 +msgid "Stream Port (decimal)" +msgstr "" + +#: info_hpux.cpp:775 +msgid "Ev Buffer Size" +msgstr "" + +#: info_hpux.cpp:777 +msgid "Ext Number" +msgstr "Ext-nummir" + +#: info_linux.cpp:151 main.cpp:67 +msgid "DMA-Channel" +msgstr "DMA-kanálat" + +#: info_linux.cpp:152 info_linux.cpp:195 +msgid "Used By" +msgstr "Dát geavaha dan" + +#: info_linux.cpp:194 +msgid "I/O-Range" +msgstr "S/O-gaskkadat" + +#: info_linux.cpp:218 main.cpp:103 +msgid "Devices" +msgstr "Ovttadagat" + +#: info_linux.cpp:219 +msgid "Major Number" +msgstr "Váldonummir" + +#: info_linux.cpp:220 +msgid "Minor Number" +msgstr "Vuollenummir" + +#: info_linux.cpp:232 +msgid "Character Devices" +msgstr "" + +#: info_linux.cpp:236 +msgid "Block Devices" +msgstr "Ovttadagat" + +#: info_linux.cpp:265 +msgid "Miscellaneous Devices" +msgstr "Feará makkár ovttadagat" + +#: info_netbsd.cpp:180 info_openbsd.cpp:196 +msgid "IRQ" +msgstr "IRQ" + +#: info_netbsd.cpp:196 info_openbsd.cpp:210 +msgid "No PCI devices found." +msgstr "Ii gávdnan PCI-ovttadagaid." + +#: info_netbsd.cpp:203 info_openbsd.cpp:217 +msgid "No I/O port devices found." +msgstr "Ii gávdnan S/O-verrát-ovttadagaid." + +#: info_netbsd.cpp:212 info_openbsd.cpp:224 +msgid "No audio devices found." +msgstr "Ii gávdnan jietnaovttadagaid." + +#: info_netbsd.cpp:249 info_openbsd.cpp:262 +msgid "No SCSI devices found." +msgstr "Ii gávdnan SCSI-ovttadagaid." + +#: info_netbsd.cpp:284 +msgid "Total Nodes" +msgstr "Oppalaš novddat" + +#: info_netbsd.cpp:285 +msgid "Free Nodes" +msgstr "Friddja novddat" + +#: info_netbsd.cpp:286 +msgid "Flags" +msgstr "Leavggat" + +#: info_openbsd.cpp:275 +msgid "Unable to run /sbin/mount." +msgstr "Ahh, ii sáhttán vuodjit /sbin/mount!" + +#: info_osx.cpp:84 +msgid "Kernel is configured for %1 CPUs" +msgstr "Čoahkku lea heivehuvvon %1 doaimmára várás" + +#: info_osx.cpp:86 +msgid "CPU %1: %2" +msgstr "CPU %1: %2" + +#: info_osx.cpp:140 +#, c-format +msgid "Device Name: %1" +msgstr "Ovttadatnamma: %1" + +#: info_osx.cpp:148 +#, c-format +msgid "Manufacturer: %1" +msgstr "" + +#: info_solaris.cpp:77 +msgid "Instance" +msgstr "Instánsa" + +#: info_solaris.cpp:78 +msgid "CPU Type" +msgstr "Doaimmáršládja" + +#: info_solaris.cpp:79 +msgid "FPU Type" +msgstr "FPU-šládja" + +#: info_solaris.cpp:81 +msgid "State" +msgstr "Dilli" + +#: info_solaris.cpp:192 +msgid "Mount Time" +msgstr "Čadnanáigi" + +#: info_solaris.cpp:460 +msgid "Spectype:" +msgstr "Spec-šládja:" + +#: info_solaris.cpp:462 +msgid "character special" +msgstr "" + +#: info_solaris.cpp:463 +msgid "block special" +msgstr "" + +#: info_solaris.cpp:465 +msgid "Nodetype:" +msgstr "Novdašládja:" + +#: info_solaris.cpp:470 +msgid "Major/Minor:" +msgstr "Váldu/Vuolle:" + +#: info_solaris.cpp:540 +msgid "(no value)" +msgstr "(ii árvu)" + +#: info_solaris.cpp:609 +msgid "Driver Name:" +msgstr "Stivrrannamma:" + +#: info_solaris.cpp:611 +msgid "(driver not attached)" +msgstr "" + +#: info_solaris.cpp:614 +msgid "Binding Name:" +msgstr "" + +#: info_solaris.cpp:628 +msgid "Compatible Names:" +msgstr "Heivvolaš namat:" + +#: info_solaris.cpp:631 +msgid "Physical Path:" +msgstr "Fysalaš bálggis:" + +#: info_solaris.cpp:649 +msgid "Type:" +msgstr "Šládja:" + +#: info_solaris.cpp:651 +msgid "Value:" +msgstr "Árvu:" + +#: info_solaris.cpp:660 +msgid "Minor Nodes" +msgstr "Vuollenovddat" + +#: info_solaris.cpp:685 +msgid "Device Information" +msgstr "Ovttadatdieđut" + +#: main.cpp:40 +msgid "Processor(s)" +msgstr "Doaimmár(at)" + +#: main.cpp:49 +msgid "Interrupt" +msgstr "Gaskkaldumit" + +#: main.cpp:58 +msgid "PCI" +msgstr "PCI" + +#: main.cpp:76 +msgid "I/O-Port" +msgstr "S/O-verrát" + +#: main.cpp:85 +msgid "Soundcard" +msgstr "Jietnagoarta" + +#: main.cpp:94 +msgid "SCSI" +msgstr "SCSI" + +#: main.cpp:112 +msgid "Partitions" +msgstr "Partišuvdna" + +#: main.cpp:121 +msgid "X-Server" +msgstr "X-bálva" + +#: main.cpp:135 +msgid "OpenGL" +msgstr "OpenGL" + +#: main.cpp:145 +msgid "CD-ROM Info" +msgstr "" + +#: memory.cpp:83 +msgid "%1 GB" +msgstr "%1 GB" + +#: memory.cpp:85 +msgid "%1 MB" +msgstr "%1 MB" + +#: memory.cpp:87 +msgid "%1 KB" +msgstr "%1 KB" + +#: memory.cpp:96 +msgid "KDE Panel Memory Information Control Module" +msgstr "Muitodieđuid KDE-stivrranmoduvla" + +#: memory.cpp:114 +msgid "Not available." +msgstr "Ii olamuttus." + +#: memory.cpp:129 +msgid "Total physical memory:" +msgstr "Fysalaš muitu oktiibuot:" + +#: memory.cpp:132 +msgid "Free physical memory:" +msgstr "Friddja fysalaš muitu:" + +#: memory.cpp:137 +msgid "Shared memory:" +msgstr "Juohkejuvvon muitu:" + +#: memory.cpp:140 +msgid "Disk buffers:" +msgstr "" + +#: memory.cpp:144 +msgid "Active memory:" +msgstr "Aktiivalaš muitu:" + +#: memory.cpp:147 +msgid "Inactive memory:" +msgstr "Ii-aktiivalaš muitu:" + +#: memory.cpp:152 +msgid "Disk cache:" +msgstr "" + +#: memory.cpp:156 +msgid "Total swap memory:" +msgstr "" + +#: memory.cpp:159 +msgid "Free swap memory:" +msgstr "" + +#: memory.cpp:198 +msgid "Total Memory" +msgstr "Muitu oktiibuot" + +#: memory.cpp:199 +msgid "" +"This graph gives you an overview of the total sum of physical and virtual " +"memory in your system." +msgstr "Dát gráfa čájeha vuogádaga fysalaš ja virtuella muittu supmi." + +#: memory.cpp:204 +msgid "Physical Memory" +msgstr "Fysalaš muitu" + +#: memory.cpp:205 +msgid "" +"This graph gives you an overview of the usage of physical memory " +"in your system." +"

    Most operating systems (including Linux) will use as much of the available " +"physical memory as possible as disk cache, to speed up the system performance. " +"

    This means that if you have a small amount of Free Physical Memory " +"and a large amount of Disk Cache Memory, your system is well configured." +msgstr "" + +#: memory.cpp:217 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#: memory.cpp:218 +msgid "" +"The swap space is the virtual memory available to the system. " +"

    It will be used on demand and is provided through one or more swap " +"partitions and/or swap files." +msgstr "" + +#: memory.cpp:271 +msgid "" +"

    Memory Information

    This display shows you the current memory usage of " +"your system. The values are updated on a regular basis and give you an overview " +"of the physical and virtual used memory." +msgstr "" +"

    Muitodieđut

    \n" +"Dán ruvttus oainnát vuogádaga muitogeavaheami. Árvvut ođasmahttojuvvot " +"jeavdalaččat, ja addá várdusa man láhkai muitu geavahuvvo." + +#: memory.cpp:350 +msgid "%1 free" +msgstr "%1 friddja" + +#: memory.cpp:371 +msgid "%1 bytes =" +msgstr "%1 stávvala =" + +#: memory.cpp:402 +msgid "Application Data" +msgstr "Prográmmadáhta" + +#: memory.cpp:404 +msgid "Disk Buffers" +msgstr "" + +#: memory.cpp:406 +msgid "Disk Cache" +msgstr "" + +#: memory.cpp:408 +msgid "Free Physical Memory" +msgstr "Friddja fysalaš muitu" + +#: memory.cpp:419 memory.cpp:439 +msgid "Used Swap" +msgstr "" + +#: memory.cpp:421 +msgid "Free Swap" +msgstr "" + +#: memory.cpp:437 +msgid "Used Physical Memory" +msgstr "Geavahuvvon fysalaš muitu" + +#: memory.cpp:441 +msgid "Total Free Memory" +msgstr "Friddja muitu oktiibuot" + +#: opengl.cpp:266 +msgid "Max. number of light sources" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:267 +msgid "Max. number of clipping planes" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:268 +msgid "Max. pixel map table size" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:269 +msgid "Max. display list nesting level" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:270 +msgid "Max. evaluator order" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:271 +msgid "Max. recommended vertex count" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:272 +msgid "Max. recommended index count" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:274 +msgid "Occlusion query counter bits" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:277 +msgid "Max. vertex blend matrices" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:280 +msgid "Max. vertex blend matrix palette size" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:286 +msgid "Max. texture size" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:287 +msgid "Num. of texture units" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:288 +msgid "Max. 3D texture size" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:290 +msgid "Max. cube map texture size" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:293 +msgid "Max. rectangular texture size" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:296 +msgid "Max. texture LOD bias" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:299 +msgid "Max. anisotropy filtering level" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:302 +msgid "Num. of compressed texture formats" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:401 +msgid "Max. viewport dimensions" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:402 +msgid "Subpixel bits" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:403 +msgid "Aux. buffers" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:409 +msgid "Frame buffer properties" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:410 +msgid "Texturing" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:411 +msgid "Various limits" +msgstr "Feará makkár ráját" + +#: opengl.cpp:412 +msgid "Points and lines" +msgstr "Čuoggát ja linnját" + +#: opengl.cpp:413 +msgid "Stack depth limits" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:476 opengl.cpp:477 +msgid "Direct Rendering" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:476 opengl.cpp:477 +msgid "Indirect Rendering" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:480 opengl.cpp:487 +msgid "3D Accelerator" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:484 +msgid "Subvendor" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:485 +msgid "Revision" +msgstr "Revišuvdna" + +#: opengl.cpp:487 opengl.cpp:497 +msgid "unknown" +msgstr "amas" + +#: opengl.cpp:488 opengl.cpp:489 +msgid "Driver" +msgstr "Stivrran" + +#: opengl.cpp:493 +msgid "Renderer" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:494 +msgid "OpenGL version" +msgstr "OpenGL-veršuvdna" + +#: opengl.cpp:498 +msgid "Kernel module" +msgstr "Kernelmoduvla" + +#: opengl.cpp:501 +msgid "OpenGL extensions" +msgstr "OpenGL-viiddádusat" + +#: opengl.cpp:504 +msgid "Implementation specific" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:514 +msgid "GLX" +msgstr "GLX" + +#: opengl.cpp:515 +msgid "server GLX vendor" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:516 +msgid "server GLX version" +msgstr "bálvá GLX-veršuvdna" + +#: opengl.cpp:517 +msgid "server GLX extensions" +msgstr "bálvá GLX-viiddádusat" + +#: opengl.cpp:520 +msgid "client GLX vendor" +msgstr "" + +#: opengl.cpp:521 +msgid "client GLX version" +msgstr "klienta GLX-veršuvdna" + +#: opengl.cpp:522 +msgid "client GLX extensions" +msgstr "klienta GLX-viiddádusat" + +#: opengl.cpp:524 +msgid "GLX extensions" +msgstr "GLX-viiddádusat" + +#: opengl.cpp:528 +msgid "GLU" +msgstr "GLU" + +#: opengl.cpp:529 +msgid "GLU version" +msgstr "GLU-veršuvdna" + +#: opengl.cpp:530 +msgid "GLU extensions" +msgstr "GLU-viiddádusat" + +#: opengl.cpp:662 +msgid "Could not initialize OpenGL" +msgstr "Ii sáhttán válbmet OpenGL:a" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcminput.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcminput.po new file mode 100644 index 00000000000..038388e756f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcminput.po @@ -0,0 +1,579 @@ +# translation of kcminput.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcminput\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: logitechmouse.cpp:50 logitechmouse.cpp:92 +#, c-format +msgid "Mouse type: %1" +msgstr "Sáhpánšládjá: %1" + +#: logitechmouse.cpp:225 +msgid "" +"RF channel 1 has been set. Please press Connect button on mouse to re-establish " +"link" +msgstr "" + +#: logitechmouse.cpp:225 logitechmouse.cpp:229 +msgid "Press Connect Button" +msgstr "" + +#: logitechmouse.cpp:229 +msgid "" +"RF channel 2 has been set. Please press Connect button on mouse to re-establish " +"link" +msgstr "" + +#: logitechmouse.cpp:356 +msgid "none" +msgstr "ii makkárge" + +#: logitechmouse.cpp:359 logitechmouse.cpp:389 +msgid "Cordless Mouse" +msgstr "Johtakeahtes sáhpán" + +#: logitechmouse.cpp:362 logitechmouse.cpp:368 logitechmouse.cpp:371 +msgid "Cordless Wheel Mouse" +msgstr "Johtakeahtes juvlasáhpán" + +#: logitechmouse.cpp:365 +msgid "Cordless MouseMan Wheel" +msgstr "Johtakeahtes juvla-MouseMan" + +#: logitechmouse.cpp:374 +msgid "Cordless TrackMan Wheel" +msgstr "Johtakeahtes juvla-TrackMan" + +#: logitechmouse.cpp:377 +msgid "TrackMan Live" +msgstr "TrackMan Live" + +#: logitechmouse.cpp:380 +msgid "Cordless TrackMan FX" +msgstr "Johtakeahtes TrackMan FX" + +#: logitechmouse.cpp:383 +msgid "Cordless MouseMan Optical" +msgstr "Johtakeahtes optihkalaš MouseMan" + +#: logitechmouse.cpp:386 +msgid "Cordless Optical Mouse" +msgstr "Johtakeahtes optihkalaš sáhpán" + +#: logitechmouse.cpp:392 +msgid "Cordless MouseMan Optical (2ch)" +msgstr "Johtakeahtes optihkalaš-MouseMan (2 ká)" + +#: logitechmouse.cpp:395 +msgid "Cordless Optical Mouse (2ch)" +msgstr "Johtakeahtes optihkalaš sáhpán (2 ká)" + +#: logitechmouse.cpp:398 +msgid "Cordless Mouse (2ch)" +msgstr "Johtakeahtes sáhpan (2 ká)" + +#: logitechmouse.cpp:401 +msgid "Cordless Optical TrackMan" +msgstr "Johtakeahtes optihkalaš TrackMan" + +#: logitechmouse.cpp:404 +msgid "MX700 Cordless Optical Mouse" +msgstr "MX700 johtakeahtes optihkalaš sáhpán" + +#: logitechmouse.cpp:407 +msgid "MX700 Cordless Optical Mouse (2ch)" +msgstr "MX700 johtakeahtes optihkalaš sáhpán (2 ká)" + +#: logitechmouse.cpp:410 +msgid "Unknown mouse" +msgstr "Amas sáhpán" + +#: mouse.cpp:82 +msgid "" +"

    Mouse

    This module allows you to choose various options for the way in " +"which your pointing device works. Your pointing device may be a mouse, " +"trackball, or some other hardware that performs a similar function." +msgstr "" +"

    Sáhpán

    Dán moduvllas sáhtát heivehit mo du čujuhanovttadat galgá " +"doaibmat. Čujuhanovttadat sáhttá leat sáhpán, «trackball» dahje eará beargasat " +"mas lea seamma doaibma." + +#: mouse.cpp:101 +msgid "&General" +msgstr "&Oppalaš" + +#: mouse.cpp:106 +msgid "" +"If you are left-handed, you may prefer to swap the functions of the left and " +"right buttons on your pointing device by choosing the 'left-handed' option. If " +"your pointing device has more than two buttons, only those that function as the " +"left and right buttons are affected. For example, if you have a three-button " +"mouse, the middle button is unaffected." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:116 +msgid "" +"The default behavior in KDE is to select and activate icons with a single click " +"of the left button on your pointing device. This behavior is consistent with " +"what you would expect when you click links in most web browsers. If you would " +"prefer to select with a single click, and activate with a double click, check " +"this option." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:124 +msgid "Activates and opens a file or folder with a single click." +msgstr "Aktivere ja rahpá fiilla dahje máhpa okta coahkkalemiin." + +#: mouse.cpp:130 +msgid "" +"If you check this option, pausing the mouse pointer over an icon on the screen " +"will automatically select that icon. This may be useful when single clicks " +"activate icons, and you want only to select the icon without activating it." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:142 +msgid "" +"If you have checked the option to automatically select icons, this slider " +"allows you to select how long the mouse pointer must be paused over the icon " +"before it is selected." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:147 +msgid "Show feedback when clicking an icon" +msgstr "Čájet ávaštusa go coahkkala govaža" + +#: mouse.cpp:179 +msgid "&Cursor Theme" +msgstr "&Sievánfáddá" + +#: mouse.cpp:183 +msgid "Advanced" +msgstr "Erenoamáš" + +#: mouse.cpp:189 +msgid "Pointer acceleration:" +msgstr "Sievána lehttohus:" + +#: mouse.cpp:194 +msgid "" +"This option allows you to change the relationship between the distance that the " +"mouse pointer moves on the screen and the relative movement of the physical " +"device itself (which may be a mouse, trackball, or some other pointing device.)" +"

    A high value for the acceleration will lead to large movements of the mouse " +"pointer on the screen even when you only make a small movement with the " +"physical device. Selecting very high values may result in the mouse pointer " +"flying across the screen, making it hard to control." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:207 +msgid "Pointer threshold:" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:215 +msgid "" +"The threshold is the smallest distance that the mouse pointer must move on the " +"screen before acceleration has any effect. If the movement is smaller than the " +"threshold, the mouse pointer moves as if the acceleration was set to 1X;" +"

    thus, when you make small movements with the physical device, there is no " +"acceleration at all, giving you a greater degree of control over the mouse " +"pointer. With larger movements of the physical device, you can move the mouse " +"pointer rapidly to different areas on the screen." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:229 +msgid "Double click interval:" +msgstr "Duppalčoahkkalan gaskkadat:" + +#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:249 mouse.cpp:303 mouse.cpp:311 mouse.cpp:320 +msgid " msec" +msgstr " ms" + +#: mouse.cpp:236 +msgid "" +"The double click interval is the maximal time (in milliseconds) between two " +"mouse clicks which turns them into a double click. If the second click happens " +"later than this time interval after the first click, they are recognized as two " +"separate clicks." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:247 +msgid "Drag start time:" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:254 +msgid "" +"If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move the " +"mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:260 +msgid "Drag start distance:" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:268 +msgid "" +"If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag start " +"distance, a drag operation will be initiated." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:274 +msgid "Mouse wheel scrolls by:" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:282 +msgid "" +"If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines to " +"scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the number of " +"visible lines, it will be ignored and the wheel movement will be handled as a " +"page up/down movement." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:288 +msgid "Mouse Navigation" +msgstr "Sáhpánnavigašuvdna" + +#: mouse.cpp:296 +msgid "&Move pointer with keyboard (using the num pad)" +msgstr "&Sirdde sievána boallobevddiin (numerálaš boaluiguin)" + +#: mouse.cpp:302 +msgid "&Acceleration delay:" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:310 +msgid "R&epeat interval:" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:318 +msgid "Acceleration &time:" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:326 +msgid "Ma&ximum speed:" +msgstr "&Leavttu badjerádji:" + +#: mouse.cpp:328 +msgid " pixel/sec" +msgstr " govvačuoggát/s" + +#: mouse.cpp:334 +msgid "Acceleration &profile:" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:407 +msgid "Mouse" +msgstr "Sáhpán" + +#: mouse.cpp:408 +msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers" +msgstr "© 1997–2005 Sáhpánovdanahtit" + +#: mouse.cpp:710 mouse.cpp:715 +msgid "" +"_n: pixel\n" +" pixels" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:720 +msgid "" +"_n: line\n" +" lines" +msgstr "" + +#. i18n: file kmousedlg.ui line 38 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Button Order" +msgstr "Boalloortnet" + +#. i18n: file kmousedlg.ui line 89 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Righ&t handed" +msgstr "O&lgešgiehtat" + +#. i18n: file kmousedlg.ui line 100 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Le&ft handed" +msgstr "G&urutgiehtat" + +#. i18n: file kmousedlg.ui line 132 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Re&verse scroll direction" +msgstr "" + +#. i18n: file kmousedlg.ui line 135 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "" +"Change the direction of scrolling for the mouse wheel or the 4th and 5th mouse " +"buttons." +msgstr "" + +#. i18n: file kmousedlg.ui line 143 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Icons" +msgstr "Govažat" + +#. i18n: file kmousedlg.ui line 154 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Dou&ble-click to open files and folders (select icons on first click)" +msgstr "" +"&Duppalcoahkkal rahpandihte fiillaid ja máhpaid (vuosttáš coahkkal vállje " +"govažiid)" + +#. i18n: file kmousedlg.ui line 179 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Visual f&eedback on activation" +msgstr "" + +#. i18n: file kmousedlg.ui line 187 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Cha&nge pointer shape over icons" +msgstr "Rievdat &sievánhámi govažiid bajábealde" + +#. i18n: file kmousedlg.ui line 198 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "A&utomatically select icons" +msgstr "&Vállje govažiid automáhtalaččat" + +#. i18n: file kmousedlg.ui line 231 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Short" +msgstr "Oanehaš" + +#. i18n: file kmousedlg.ui line 273 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Dela&y:" +msgstr "&Maŋŋoneapmi:" + +#. i18n: file kmousedlg.ui line 284 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Long" +msgstr "Guhkkes" + +#. i18n: file kmousedlg.ui line 316 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "&Single-click to open files and folders" +msgstr "&Coahkkal oktii rahpandihte fiillaid ja máhpaid" + +#. i18n: file logitechmouse_base.ui line 24 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Cordless Name" +msgstr "Johtakeahtes namma" + +#. i18n: file logitechmouse_base.ui line 32 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "" +"You have a Logitech Mouse connected, and libusb was found at compile time, but " +"it was not possible to access this mouse. This is probably caused by a " +"permissions problem - you should consult the manual on how to fix this." +msgstr "" + +#. i18n: file logitechmouse_base.ui line 46 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Sensor Resolution" +msgstr "" + +#. i18n: file logitechmouse_base.ui line 60 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "400 counts per inch" +msgstr "" + +#. i18n: file logitechmouse_base.ui line 71 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "800 counts per inch" +msgstr "" + +#. i18n: file logitechmouse_base.ui line 87 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Battery Level" +msgstr "Báhtterdássi" + +#. i18n: file logitechmouse_base.ui line 111 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "RF Channel" +msgstr "RF-kánala" + +#. i18n: file logitechmouse_base.ui line 125 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Channel 1" +msgstr "Kánala 1" + +#. i18n: file logitechmouse_base.ui line 142 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Channel 2" +msgstr "Kánala 2" + +#: core/themepage.cpp:60 +msgid "Select the cursor theme you want to use:" +msgstr "Vállje šievánfáttá maid háliidat geavahit:" + +#: core/themepage.cpp:66 xcursor/themepage.cpp:93 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: core/themepage.cpp:67 xcursor/themepage.cpp:94 +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#: core/themepage.cpp:105 xcursor/themepage.cpp:139 +msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." +msgstr "Fertet ođđasit álggahit KDE vai rievdadusat doaibmagohtet." + +#: core/themepage.cpp:106 xcursor/themepage.cpp:140 +msgid "Cursor Settings Changed" +msgstr "Sievánheivehusat leat rievdaduvvon" + +#: core/themepage.cpp:148 +msgid "Small black" +msgstr "Unna čáhppes" + +#: core/themepage.cpp:149 +msgid "Small black cursors" +msgstr "Smávva, čáhppes sievánat" + +#: core/themepage.cpp:153 +msgid "Large black" +msgstr "Stuorra čáhppes" + +#: core/themepage.cpp:154 +msgid "Large black cursors" +msgstr "S&tuorra, čáhpes sievánat" + +#: core/themepage.cpp:158 +msgid "Small white" +msgstr "Unna vilges" + +#: core/themepage.cpp:159 +msgid "Small white cursors" +msgstr "Unna, v&ilges sievánat" + +#: core/themepage.cpp:163 +msgid "Large white" +msgstr "Stuorra vilges" + +#: core/themepage.cpp:164 +msgid "Large white cursors" +msgstr "S&tuorra, vilges sievánat" + +#: xcursor/themepage.cpp:84 +msgid "Select the cursor theme you want to use (hover preview to test cursor):" +msgstr "" +"Vállje šievánfáttá maid háliidat geavahit (doala sievána ovdačájeheami " +"bajábealde geahččalandihte bohtosa):" + +#: xcursor/themepage.cpp:104 +msgid "Install New Theme..." +msgstr "Sajáiduhte ođđa fáttá …" + +#: xcursor/themepage.cpp:105 +msgid "Remove Theme" +msgstr "Váldde fáttá eret" + +#: xcursor/themepage.cpp:212 +msgid "Drag or Type Theme URL" +msgstr "Gease dahje čále fáttá-URL:a" + +#: xcursor/themepage.cpp:221 +#, c-format +msgid "Unable to find the cursor theme archive %1." +msgstr "Ii gávdnan sievánfáddavuorká %1." + +#: xcursor/themepage.cpp:223 +msgid "" +"Unable to download the cursor theme archive; please check that the address %1 " +"is correct." +msgstr "" +"Ii sáhttán viežžat sievánfáddávuorká. Dárkkis ahte %1-čujuhus lea riekta." + +#: xcursor/themepage.cpp:231 +msgid "The file %1 does not appear to be a valid cursor theme archive." +msgstr "Fiila %1 ii oroleamen gustojeaddji sievánfáddávuorká." + +#: xcursor/themepage.cpp:240 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the %1 cursor theme?" +"
    This will delete all the files installed by this theme.
    " +msgstr "" +"Háliidatgo duođas váldit eret sievánfáttá %1?\n" +"
    Válddát de eret buot fiillat mat gullet dán fáddái.
    " + +#: xcursor/themepage.cpp:246 +msgid "Confirmation" +msgstr "Nannen" + +#: xcursor/themepage.cpp:300 +msgid "" +"A theme named %1 already exists in your icon theme folder. Do you want replace " +"it with this one?" +msgstr "" +"Gávdno juo fáđđá nammaduvvon %1 govašfáddámáhpas. Háliidatgo buhttet boares " +"fáttá?" + +#: xcursor/themepage.cpp:302 +msgid "Overwrite Theme?" +msgstr "Buhtte fáttá?" + +#: xcursor/themepage.cpp:336 xcursor/themepage.cpp:483 +msgid "No description available" +msgstr "Ii leat válddahus olamuttus" + +#: xcursor/themepage.cpp:537 +msgid "No theme" +msgstr "Ii fáddá" + +#: xcursor/themepage.cpp:537 +msgid "The old classic X cursors" +msgstr "Árbevirolaš X-sievánat" + +#: xcursor/themepage.cpp:539 +msgid "System theme" +msgstr "Vuogádatfáddá" + +#: xcursor/themepage.cpp:539 +msgid "Do not change cursor theme" +msgstr "Ale rievdat sievánfáttá" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmioslaveinfo.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmioslaveinfo.po new file mode 100644 index 00000000000..8a026db11e0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmioslaveinfo.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# translation of kcmioslaveinfo.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2002,2003, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmioslaveinfo\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-20 03:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:19+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup, Regnor Jernsletten" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no, Regnor.Jernsletten@sami.uit.no" + +#: kcmioslaveinfo.cpp:56 +msgid "

    IO slaves

    Gives you an overview of the installed ioslaves." +msgstr "" +"

    Sisa-olggos šlávat

    Čájeha sajáiduhttojuvvon sisa-olggosšlávaid." + +#: kcmioslaveinfo.cpp:59 +msgid "Available IO slaves:" +msgstr "Sisa-olggos šlávat olamuttus:" + +#: kcmioslaveinfo.cpp:86 +msgid "kcmioslaveinfo" +msgstr "kcmioslavediehtu" + +#: kcmioslaveinfo.cpp:87 +msgid "KDE Panel System Information Control Module" +msgstr "KDE-heivehanmoduvla vuogádatdieđuid várás" + +#: kcmioslaveinfo.cpp:89 +msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf" +msgstr "© 2001–2002 Alexander Neundorf" + +#: kcmioslaveinfo.cpp:137 +msgid "Some info about protocol %1:/ ..." +msgstr "Veaháš dieđut %1 protokolla birra :/ …" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkclock.po new file mode 100644 index 00000000000..835b232fd5c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkclock.po @@ -0,0 +1,118 @@ +# translation of kcmkclock.po to Northern Sami +# translation of kcmkclock.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkclock\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-30 02:11+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: dtime.cpp:72 +msgid "Set date and time &automatically:" +msgstr "" + +#: dtime.cpp:94 +msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year." +msgstr "Dás sáhtát rievdadit vuogádatdáhtona." + +#: dtime.cpp:147 +msgid "" +"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds " +"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the " +"right or by entering a new value." +msgstr "" +"Dás sáhtát rievdadit vuogádaga áiggi. Deaddil diibmu-, minuhta- dahje " +"sekundagieddái rievdadit daid árvvuid, geavahettiin vulos- ja bajásnjuolaid, " +"dahje čálidettiin ođđa árvvu." + +#: dtime.cpp:246 +msgid "" +"Public Time Server " +"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," +"oceania.pool.ntp.org" +msgstr "" + +#: dtime.cpp:331 +msgid "Can not set date." +msgstr "Ii sáhte bidjat dáhtona." + +#: dtime.cpp:361 main.cpp:54 +msgid "" +"

    Date & Time

    This control module can be used to set the system date and " +"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole " +"system, you can only change these settings when you start the Control Center as " +"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be " +"corrected, please contact your system administrator." +msgstr "" +"

    Dáhton ja áigi

    Dán stivrenmuduvllas bijat vuogádaga dáhtona ja áiggi. " +"Danne go dát heivehusat eai guoskka dušše dábáláš gievaheaddjái, muhto olles " +"vuogádahkii, de sáhtát dušše rievdadit dáid heivehusaid go álggahat " +"stivrenguovddaža «root:an». Jos dus ii leat «root:a» beassansátni, muhto " +"oaivvildat ahte vuogádaga áiggi galggašii rievdadit, váldde oktavuođa vuogádaga " +"hálddašeddjiin." + +#: tzone.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "To change the timezone, select your area from the list below" +msgstr "Jos áiggut rievdadit áigeavádaga, vállje du guovllu dán listtus:" + +#: tzone.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Current local timezone: %1 (%2)" +msgstr "Dálá áigeavádat: " + +#: tzone.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "Error setting new timezone." +msgstr "Meattáhus bijadettiin ođđa áigeavádaga." + +#: tzone.cpp:181 +msgid "Timezone Error" +msgstr "Áigeavádat meattáhus" + +#: main.cpp:46 +msgid "kcmclock" +msgstr "kcmclock" + +#: main.cpp:46 +msgid "KDE Clock Control Module" +msgstr "KDE-diimmu stivrenmoduvla" + +#: main.cpp:50 +msgid "Original author" +msgstr "Álgovuolggalaš čálli" + +#: main.cpp:51 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "Dálá mátasdoalli" + +#: main.cpp:52 +msgid "Added NTP support" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#~ msgid "[No selection]" +#~ msgstr "[Ii mihkkige válljejuvvon]" + +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Amas" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkded.po new file mode 100644 index 00000000000..26051fca5f7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkded.po @@ -0,0 +1,137 @@ +# translation of kcmkded.po to Northern Sami +# translation of kcmkded.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkded\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-25 00:42+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: kcmkded.cpp:53 +msgid "kcmkded" +msgstr "kcmkded" + +#: kcmkded.cpp:53 +msgid "KDE Service Manager" +msgstr "KDE bálvalusgieđahalli" + +#: kcmkded.cpp:55 +msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin" +msgstr "© 2002 Daniel Molkentin" + +#: kcmkded.cpp:59 +msgid "" +"

    Service Manager

    " +"

    This module allows you to have an overview of all plugins of the KDE Daemon, " +"also referred to as KDE Services. Generally, there are two types of service:

    " +"
      " +"
    • Services invoked at startup
    • " +"
    • Services called on demand
    " +"

    The latter are only listed for convenience. The startup services can be " +"started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether " +"services should be loaded at startup.

    " +"

    Use this with care: some services are vital for KDE; do not deactivate " +"services if you do not know what you are doing.

    " +msgstr "" +"

    Bálvalusgieđahalli

    " +"

    Dábalaččat leat guokte sierra bálvalusšlájat:

    " +"
      " +"
    • Bálvalusat mat mannet johtui KDE álggahettiin
    • " +"
    • Bálvalusat mat mannet johtui go lea darbu
    " +"

    Dat maŋemuš šládja čájehuvvojit álkivuođa dihte. Eará bálvalusaid sáhttá " +"álggahit dahje bissehit. Hálddašandilis sáhtát dasa lassin válljet guđe " +"bálvalusat galget mannat johtui KDE-álggahettiin.

    " +"

    Leage várrogas. KDE dárbbaša muhton dáin bálvalusain. Ale časkke " +"bálvalusaid eret jos it dieđe maid barggat.

    " + +#: kcmkded.cpp:67 +msgid "Running" +msgstr "Jođus" + +#: kcmkded.cpp:68 +msgid "Not running" +msgstr "Ii jođus" + +#: kcmkded.cpp:72 +msgid "Load-on-Demand Services" +msgstr "Go-dárbbašuvvo-bálvalusat" + +#: kcmkded.cpp:73 +msgid "" +"This is a list of available KDE services which will be started on demand. They " +"are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services." +msgstr "" +"Dán listtus oainnát KDE-bálvalusaid mat álggahuvvojit go lea darbu. Dáid " +"bálvalusaid eai mana gieđahallat." + +#: kcmkded.cpp:79 kcmkded.cpp:93 +msgid "Service" +msgstr "Bálvalus" + +#: kcmkded.cpp:80 kcmkded.cpp:94 +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#: kcmkded.cpp:81 kcmkded.cpp:95 +msgid "Status" +msgstr "Stáhtus" + +#: kcmkded.cpp:85 +msgid "Startup Services" +msgstr "Álggahanbálvalusat" + +#: kcmkded.cpp:86 +msgid "" +"This shows all KDE services that can be loaded on KDE startup. Checked services " +"will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown " +"services." +msgstr "" +"Dás čájehuvvojit buot KDE bálvalusat maid sáhttá viežžat KDE álggahettiin. " +"Merkejuvvon bálvalusat álggahuvvojit boahtte háve go KDE álggahuvvo. Ale časkke " +"eret bálvalusaid jos leat dutnje apmasat." + +#: kcmkded.cpp:92 +msgid "Use" +msgstr "Geavat" + +#: kcmkded.cpp:100 +msgid "Start" +msgstr "Álggat" + +#: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328 +msgid "Unable to contact KDED." +msgstr "Ii oaččo oktavuođa KDED:ain." + +#: kcmkded.cpp:322 +msgid "Unable to start service." +msgstr "Ii sáhte álggahit bálvalusa." + +#: kcmkded.cpp:344 +msgid "Unable to stop service." +msgstr "Ii sáhte bissehit bálvalusa." + +#~ msgid "Alarm Daemon" +#~ msgstr "Alarbma-daemon" + +#~ msgid "Monitors KOrganizer/KAlarm schedules" +#~ msgstr "Goziha KOrganizer dahje KAlarm plánaid" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkdnssd.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkdnssd.po new file mode 100644 index 00000000000..2bf988b51e8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkdnssd.po @@ -0,0 +1,153 @@ +# translation of kcmkdnssd.po to Northern Saami +# translation of kcmkdnssd.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkdnssd\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-13 02:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-28 15:40+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: kcmdnssd.cpp:53 +msgid "kcm_kdnssd" +msgstr "kcm_kdnssd" + +#: kcmdnssd.cpp:54 +msgid "ZeroConf configuration" +msgstr "ZeroConf-heiveheapmi" + +#: kcmdnssd.cpp:55 +msgid "(C) 2004,2005 Jakub Stachowski" +msgstr "© 2004, 2005 Jakub Stachowski" + +#: kcmdnssd.cpp:56 +msgid "Setup services browsing with ZeroConf" +msgstr "Heivet ZeroConf-bálvalusohcan" + +#. i18n: file configdialog.ui line 30 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:55 +#, no-c-format +msgid "MyDialog1" +msgstr "MuLáseš1" + +#. i18n: file configdialog.ui line 45 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:58 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "O&ppalaš" + +#. i18n: file configdialog.ui line 56 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:61 +#, no-c-format +msgid "Browse local networ&k" +msgstr "Oza báikkálaš &fierpmádagas" + +#. i18n: file configdialog.ui line 59 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:64 +#, no-c-format +msgid "Browse local network (domain .local) using multicast DNS." +msgstr "Oza báikkálaš fierpmádagas (domain .local) geavahettin multicast-DNS." + +#. i18n: file configdialog.ui line 75 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:67 +#, no-c-format +msgid "Additional Domains" +msgstr "Lasi domenat" + +#. i18n: file configdialog.ui line 79 +#: rc.cpp:18 rc.cpp:70 +#, no-c-format +msgid "" +"List of Internet domains that will be browsed for services. Do not put .local " +"here - it\n" +"is configured with 'Browse local network' option above." +msgstr "" + +#. i18n: file configdialog.ui line 95 +#: rc.cpp:22 rc.cpp:74 +#, no-c-format +msgid "Publishing Mode" +msgstr "Almmuhandoaibmanvuohki" + +#. i18n: file configdialog.ui line 110 +#: rc.cpp:25 rc.cpp:77 +#, no-c-format +msgid "Loc&al network" +msgstr "&Báikkálaš fierpmádat" + +#. i18n: file configdialog.ui line 116 +#: rc.cpp:28 rc.cpp:80 +#, no-c-format +msgid "" +"Advertise services on local network (in domain .local) using multicast DNS." +msgstr "" +"Almmut bálvalusaid báikkálaš fierpmádagas (.local domenas) geavahettiin " +"multicast-DNS." + +#. i18n: file configdialog.ui line 135 +#: rc.cpp:31 rc.cpp:83 +#, no-c-format +msgid "&Wide area network" +msgstr "" + +#. i18n: file configdialog.ui line 138 +#: rc.cpp:34 rc.cpp:86 +#, no-c-format +msgid "" +"Advertise services on Internet domain using public IP. To have this option " +"working you need to configure wide area operation in using administrator mode" +msgstr "" + +#. i18n: file configdialog.ui line 149 +#: rc.cpp:37 rc.cpp:89 +#, no-c-format +msgid "W&ide area" +msgstr "" + +#. i18n: file configdialog.ui line 168 +#: rc.cpp:40 rc.cpp:92 +#, no-c-format +msgid "Shared secret:" +msgstr "Juohkejuvvon suollemasvuohta:" + +#. i18n: file configdialog.ui line 193 +#: rc.cpp:43 rc.cpp:95 +#, no-c-format +msgid "Name of this machine. Must be in fully qualified form (host.domain)" +msgstr "" + +#. i18n: file configdialog.ui line 201 +#: rc.cpp:46 rc.cpp:98 +#, no-c-format +msgid "Optional shared secret used for authorization of DNS dynamic updates." +msgstr "" + +#. i18n: file configdialog.ui line 212 +#: rc.cpp:49 rc.cpp:101 +#, no-c-format +msgid "Domain:" +msgstr "Domena:" + +#. i18n: file configdialog.ui line 220 +#: rc.cpp:52 rc.cpp:104 +#, no-c-format +msgid "Hostname:" +msgstr "Guossoheaddjenamma:" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkeys.po new file mode 100644 index 00000000000..075c3169fdb --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkeys.po @@ -0,0 +1,745 @@ +# translation of kcmkeys.po to Northern Sami +# translation of kcmkeys.po to +# translation of kcmkeys.po to +# translation of kcmkeys.po to +# translation of kcmkeys.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkeys\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: shortcuts.cpp:93 +msgid "" +"

    Key Bindings

    Using key bindings you can configure certain actions to " +"be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. Ctrl+C is " +"normally bound to 'Copy'. KDE allows you to store more than one 'scheme' of key " +"bindings, so you might want to experiment a little setting up your own scheme " +"while you can still change back to the KDE defaults." +"

    In the tab 'Global Shortcuts' you can configure non-application specific " +"bindings like how to switch desktops or maximize a window. In the tab " +"'Application Shortcuts' you will find bindings typically used in applications, " +"such as copy and paste." +msgstr "" + +#: shortcuts.cpp:152 +msgid "" +"Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the " +"standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'KDE default'." +msgstr "" +"Coahkkal dán boalu váldit eret válljejuvvon jođánisboalločoahkádusa. Ii leat " +"vejolaš váldit eret vuogádaga standárdčoahkádusaid, «Dálá čoahkádus» ja " +"«KDE-standárda»." + +#: shortcuts.cpp:158 +msgid "New scheme" +msgstr "Ođđa čoahkádus" + +#: shortcuts.cpp:163 +msgid "&Save..." +msgstr "&Vurke …" + +#: shortcuts.cpp:165 +msgid "" +"Click here to add a new key bindings scheme. You will be prompted for a name." +msgstr "" +"Coahkkal dása lasihandihte ođđa jođánisboalločoahkádusa. Fertet dasa addit " +"nama." + +#: shortcuts.cpp:177 +msgid "&Global Shortcuts" +msgstr "&Almmolaš jođánisboalut" + +#: shortcuts.cpp:182 +msgid "Shortcut Se&quences" +msgstr "" + +#: shortcuts.cpp:187 +msgid "App&lication Shortcuts" +msgstr "&Prográmmajođánisboalut" + +#: shortcuts.cpp:248 +msgid "User-Defined Scheme" +msgstr "Geavaheaddji-meroštallon čoahkádus" + +#: shortcuts.cpp:249 +msgid "Current Scheme" +msgstr "Dálá čoahkádus" + +#: shortcuts.cpp:292 +msgid "" +"Your current changes will be lost if you load another scheme before saving this " +"one." +msgstr "" +"Dálá rievdadusat mannet duššái jos vieččat eará čoahkádusa ovdalgo vurket dálá " +"čoahkádusa." + +#: shortcuts.cpp:312 +msgid "" +"This scheme requires the \"%1\" modifier key, which is not available on your " +"keyboard layout. Do you wish to view it anyway?" +msgstr "" +"Dát čoahkádus gáibida modifikáhtorboalu «%1». Dat ii gávdno du " +"boallebeavdekárttas. Háliidatgo liikká oaidnit čoahkádusa?" + +#: modifiers.cpp:194 modifiers.cpp:290 shortcuts.cpp:314 +msgid "Win" +msgstr "Win" + +#: shortcuts.cpp:341 shortcuts.cpp:374 +msgid "Save Key Scheme" +msgstr "Vurke boalločoahkádusa" + +#: shortcuts.cpp:342 +msgid "Enter a name for the key scheme:" +msgstr "Atte nama dán boalločoahkádussii:" + +#: shortcuts.cpp:372 +msgid "" +"A key scheme with the name '%1' already exists;\n" +"do you want to overwrite it?\n" +msgstr "" +"Boalločoahkádus gohčoduvvon «%1» gávdno juo.\n" +"Háliidatgo buhttet dan?\n" + +#: shortcuts.cpp:375 +msgid "Overwrite" +msgstr "Buhtte" + +#: modifiers.cpp:174 +msgid "KDE Modifiers" +msgstr "KDE-modifikáhtorat" + +#: modifiers.cpp:177 +msgid "Modifier" +msgstr "Modifikáhtorat" + +#: modifiers.cpp:182 modifiers.cpp:235 +msgid "X11-Mod" +msgstr "X11-Mod" + +#: modifiers.cpp:188 modifiers.cpp:288 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: modifiers.cpp:207 +msgid "Macintosh keyboard" +msgstr "Macintosh-boallobeavdi" + +#: modifiers.cpp:212 +msgid "MacOS-style modifier usage" +msgstr "MacOS-lágan modifikáhtorgeavaheapmi" + +#: modifiers.cpp:215 +msgid "" +"Checking this box will change your X Modifier Mapping to better reflect the " +"standard MacOS modifier key usage. It allows you to use Command+C for " +"Copy, for instance, instead of the PC standard of Ctrl+C. " +"Command will be used for application and console commands, Option " +"as a command modifier and for navigating menus and dialogs, and Control " +"for window manager commands." +msgstr "" + +#: modifiers.cpp:228 +msgid "X Modifier Mapping" +msgstr "X-modifikáhtorkárten" + +#: modifiers.cpp:278 modifiers.cpp:284 treeview.cpp:108 +msgid "Command" +msgstr "Gohččun" + +#: modifiers.cpp:279 modifiers.cpp:283 +msgid "Option" +msgstr "Option" + +#: modifiers.cpp:280 modifiers.cpp:282 +msgid "Control" +msgstr "Control" + +#: modifiers.cpp:297 +#, c-format +msgid "Key %1" +msgstr "Boallu %1" + +#: modifiers.cpp:330 +msgid "None" +msgstr "Ii oktage" + +#: modifiers.cpp:343 +msgid "" +"You can only activate this option if your X keyboard layout has the 'Super' or " +"'Meta' keys properly configured as modifier keys." +msgstr "" +"Sáhtát dušše geavahit dán molssaeavttu jus «Super»- dahje «Meta»-boalut leat " +"heivehuvvon X-boallobeavdekárttas." + +#: main.cpp:54 +msgid "" +"

    Keyboard Shortcuts

    Using shortcuts you can configure certain actions " +"to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. Ctrl+C is " +"normally bound to 'Copy'. KDE allows you to store more than one 'scheme' of " +"shortcuts, so you might want to experiment a little setting up your own scheme, " +"although you can still change back to the KDE defaults." +"

    In the 'Global Shortcuts' tab you can configure non-application-specific " +"bindings, like how to switch desktops or maximize a window; in the 'Application " +"Shortcuts' tab you will find bindings typically used in applications, such as " +"copy and paste." +msgstr "" + +#: main.cpp:77 +msgid "Shortcut Schemes" +msgstr "Njuolggubálgačoahkádusat" + +#: main.cpp:81 +msgid "Command Shortcuts" +msgstr "Gohččunnjuolggubálgát" + +#: main.cpp:86 +msgid "Modifier Keys" +msgstr "Modifikáhtorboalut" + +#: treeview.cpp:109 +msgid "Shortcut" +msgstr "Jođánisboallu" + +#: treeview.cpp:110 +msgid "Alternate" +msgstr "Eavttolaš" + +#: commandShortcuts.cpp:73 +msgid "" +"

    Command Shortcuts

    Using key bindings you can configure applications " +"and commands to be triggered when you press a key or a combination of keys." +msgstr "" + +#: commandShortcuts.cpp:83 +msgid "" +"Below is a list of known commands which you may assign keyboard shortcuts " +"to. To edit, add or remove entries from this list use the KDE menu editor." +msgstr "" + +#: commandShortcuts.cpp:96 +msgid "" +"This is a list of all the desktop applications and commands currently defined " +"on this system. Click to select a command to assign a keyboard shortcut to. " +"Complete management of these entries can be done via the menu editor program." +msgstr "" + +#: commandShortcuts.cpp:104 +msgid "Shortcut for Selected Command" +msgstr "" + +#: commandShortcuts.cpp:109 +msgid "" +"_: no key\n" +"&None" +msgstr "&Ii oktage" + +#: commandShortcuts.cpp:110 +msgid "The selected command will not be associated with any key." +msgstr "" + +#: commandShortcuts.cpp:112 +msgid "C&ustom" +msgstr "I&ešdefinerejuvvon" + +#: commandShortcuts.cpp:114 +msgid "" +"If this option is selected you can create a customized key binding for the " +"selected command using the button to the right." +msgstr "" + +#: commandShortcuts.cpp:119 +msgid "" +"Use this button to choose a new shortcut key. Once you click it, you can press " +"the key-combination which you would like to be assigned to the currently " +"selected command." +msgstr "" + +#: commandShortcuts.cpp:142 +msgid "" +"The KDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n" +"Perhaps it is not installed or not in your path." +msgstr "" + +#: commandShortcuts.cpp:144 +msgid "Application Missing" +msgstr "Prográmma váilu" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:18 +msgid "System" +msgstr "Vuogádat" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:20 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigašuvdna" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:21 +msgid "Walk Through Windows" +msgstr "Sirde láses lássii" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:22 +msgid "Walk Through Windows (Reverse)" +msgstr "Sirdde láses lássii (maŋosguvlui)" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:23 +msgid "Walk Through Desktops" +msgstr "Mana čállinbeavddis čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:24 +msgid "Walk Through Desktops (Reverse)" +msgstr "Mana čállinbeavddis čállinbeavdái (maŋosguvlui)" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:25 +msgid "Walk Through Desktop List" +msgstr "Bláđđe čállinbeavdelisttus" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:26 +msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)" +msgstr "Bláđđe čállinbeavdelisttus (maŋosguvlui)" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:28 +msgid "Windows" +msgstr "Láset" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:29 +msgid "Window Operations Menu" +msgstr "Lásiid doaimmafállu" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:30 +msgid "Close Window" +msgstr "Gidde láse" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:32 +msgid "Maximize Window" +msgstr "Maksimere láse" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:34 +msgid "Maximize Window Vertically" +msgstr "Maksimere láse ceaggut" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:36 +msgid "Maximize Window Horizontally" +msgstr "Maksimere láse láskut" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:38 +msgid "Minimize Window" +msgstr "Minimere láse" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:40 +msgid "Shade Window" +msgstr "Rulle láse bajás" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:42 +msgid "Move Window" +msgstr "Sirdde láse" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:44 +msgid "Resize Window" +msgstr "Rievdat láse sturrodaga" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:46 +msgid "Raise Window" +msgstr "Lokte láse" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:48 +msgid "Lower Window" +msgstr "Vuolit láse" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:50 +msgid "Toggle Window Raise/Lower" +msgstr "Lokte dahje vuolit láse" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:51 +msgid "Make Window Fullscreen" +msgstr "Deavdde olles šearpma" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:53 +msgid "Hide Window Border" +msgstr "Čiega láserávdda" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:55 +msgid "Keep Window Above Others" +msgstr "Doalat láse earáid bajábeallái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:57 +msgid "Keep Window Below Others" +msgstr "Doalat láse earáid vuolábealde" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:59 +msgid "Activate Window Demanding Attention" +msgstr "" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:60 +msgid "Setup Window Shortcut" +msgstr "" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:61 +msgid "Pack Window to the Right" +msgstr "Skálere láse olgešguvlui" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:63 +msgid "Pack Window to the Left" +msgstr "Skálere láse gurutguvlui" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:65 +msgid "Pack Window Up" +msgstr "Skálere láse bajásguvlui" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:67 +msgid "Pack Window Down" +msgstr "Skálere láse vulosguvlui" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:69 +msgid "Pack Grow Window Horizontally" +msgstr "Maksimere láse lassáneaddji láskut" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:71 +msgid "Pack Grow Window Vertically" +msgstr "Skále láse lassáneaddji ceaggut" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:73 +msgid "Pack Shrink Window Horizontally" +msgstr "" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:75 +msgid "Pack Shrink Window Vertically" +msgstr "" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:78 +msgid "Window & Desktop" +msgstr "Láse ja čállinbeavdi" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:79 +msgid "Keep Window on All Desktops" +msgstr "Čájet láse buot čállinbevddiin" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:81 +msgid "Window to Desktop 1" +msgstr "Láse 1. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:82 +msgid "Window to Desktop 2" +msgstr "Láse 2. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:83 +msgid "Window to Desktop 3" +msgstr "Láse 3. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:84 +msgid "Window to Desktop 4" +msgstr "Láse 4. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:85 +msgid "Window to Desktop 5" +msgstr "Láse 5. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:86 +msgid "Window to Desktop 6" +msgstr "Láse 6. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:87 +msgid "Window to Desktop 7" +msgstr "Láse 7. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:88 +msgid "Window to Desktop 8" +msgstr "Láse 8. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:89 +msgid "Window to Desktop 9" +msgstr "Láse 9. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:90 +msgid "Window to Desktop 10" +msgstr "Láse 10. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:91 +msgid "Window to Desktop 11" +msgstr "Láse 11. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:92 +msgid "Window to Desktop 12" +msgstr "Láse 12. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:93 +msgid "Window to Desktop 13" +msgstr "Láse 13. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:94 +msgid "Window to Desktop 14" +msgstr "Láse 14. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:95 +msgid "Window to Desktop 15" +msgstr "Lássa 15. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:96 +msgid "Window to Desktop 16" +msgstr "Lássa 16. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:97 +msgid "Window to Desktop 17" +msgstr "Láse 17. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:98 +msgid "Window to Desktop 18" +msgstr "Láse 18. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:99 +msgid "Window to Desktop 19" +msgstr "Láse 19. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:100 +msgid "Window to Desktop 20" +msgstr "Láse 20. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:101 +msgid "Window to Next Desktop" +msgstr "Láse čuovvovaš čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:102 +msgid "Window to Previous Desktop" +msgstr "Láse ovddit čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:103 +msgid "Window One Desktop to the Right" +msgstr "Sádde láse ovtta čállinbeavddi olgešguvlui" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:104 +msgid "Window One Desktop to the Left" +msgstr "Sádde láse ovtta čállinbeavddi gurutguvlui" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:105 +msgid "Window One Desktop Up" +msgstr "Sádde láse ovtta čállinbeavddi bajásguvlui" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:106 +msgid "Window One Desktop Down" +msgstr "Sádde láse ovtta čállinbeavddi vulosguvlui" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:108 +msgid "Desktop Switching" +msgstr "Čállinbeavdemolsun" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:109 +msgid "Switch to Desktop 1" +msgstr "Mana 1. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:110 +msgid "Switch to Desktop 2" +msgstr "Mana 2. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:111 +msgid "Switch to Desktop 3" +msgstr "Mana 3. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:112 +msgid "Switch to Desktop 4" +msgstr "Mana 4. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:113 +msgid "Switch to Desktop 5" +msgstr "Mana 5. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:114 +msgid "Switch to Desktop 6" +msgstr "Mana 6. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:115 +msgid "Switch to Desktop 7" +msgstr "Mana 7. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:116 +msgid "Switch to Desktop 8" +msgstr "Mana 8. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:117 +msgid "Switch to Desktop 9" +msgstr "Mana 9. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:118 +msgid "Switch to Desktop 10" +msgstr "Mana 10. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:119 +msgid "Switch to Desktop 11" +msgstr "Mana 11. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:120 +msgid "Switch to Desktop 12" +msgstr "Mana 12. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:121 +msgid "Switch to Desktop 13" +msgstr "Mana 13. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:122 +msgid "Switch to Desktop 14" +msgstr "Mana 14. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:123 +msgid "Switch to Desktop 15" +msgstr "Mana 15. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:124 +msgid "Switch to Desktop 16" +msgstr "Mana 16. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:125 +msgid "Switch to Desktop 17" +msgstr "Mana 17. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:126 +msgid "Switch to Desktop 18" +msgstr "Mana 18. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:127 +msgid "Switch to Desktop 19" +msgstr "Mana 19. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:128 +msgid "Switch to Desktop 20" +msgstr "Mana 20. čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:129 +msgid "Switch to Next Desktop" +msgstr "Mana čuovvovaš čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:130 +msgid "Switch to Previous Desktop" +msgstr "Mana ovddit čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:131 +msgid "Switch One Desktop to the Right" +msgstr "Mana olgeš čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:132 +msgid "Switch One Desktop to the Left" +msgstr "Mana gurut čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:133 +msgid "Switch One Desktop Up" +msgstr "Mana bajil čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:134 +msgid "Switch One Desktop Down" +msgstr "Mana vuolil čállinbeavdái" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:137 +msgid "Mouse Emulation" +msgstr "Sáhpán-emuleren" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:138 +msgid "Kill Window" +msgstr "Gotte láse" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:139 +msgid "Window Screenshot" +msgstr "Govve láse" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:140 +msgid "Desktop Screenshot" +msgstr "Govve čállinbeavddi" + +#: ../../kwin/kwinbindings.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "Block Global Shortcuts" +msgstr "&Almmolaš jođánisboalut" + +#: ../../kicker/kicker/core/kickerbindings.cpp:39 +msgid "Panel" +msgstr "Panela" + +#: ../../kicker/kicker/core/kickerbindings.cpp:40 +msgid "Popup Launch Menu" +msgstr "Prográmma álggahanfállu" + +#: ../../kicker/kicker/core/kickerbindings.cpp:45 +msgid "Toggle Showing Desktop" +msgstr "Čiega dahje čájet čállinbeavddi" + +#: ../../kicker/taskbar/taskbarbindings.cpp:33 +msgid "Next Taskbar Entry" +msgstr "" + +#: ../../kicker/taskbar/taskbarbindings.cpp:34 +msgid "Previous Taskbar Entry" +msgstr "" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:14 +msgid "Desktop" +msgstr "Čállinbeavdi" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:20 +msgid "Run Command" +msgstr "Vuoje gohččuma" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:24 +msgid "Show Taskmanager" +msgstr "Čájet bargogieđahalli" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:25 +msgid "Show Window List" +msgstr "Čájet láselisttu" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:26 +msgid "Switch User" +msgstr "Molsso geavaheaddji" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:31 +msgid "Lock Session" +msgstr "Lohkkat bargovuoru" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:37 +msgid "Log Out" +msgstr "Olggosčáliheapmi" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:38 +msgid "Log Out Without Confirmation" +msgstr "Nannenkeahtes olggosčáliheapmi" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:39 +msgid "Halt without Confirmation" +msgstr "Bisset dihtora nannenkeahttá" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:40 +msgid "Reboot without Confirmation" +msgstr "Vuolggat dihtora ođđasit nannenkeahttá" + +#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29 +msgid "Clipboard" +msgstr "Čuohpusgirji" + +#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31 +msgid "Show Klipper Popup-Menu" +msgstr "Čájet Klipper-fálu" + +#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32 +msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard" +msgstr "" + +#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33 +msgid "Enable/Disable Clipboard Actions" +msgstr "" + +#: ../../kxkb/kxkbbindings.cpp:9 +msgid "Keyboard" +msgstr "Boallobeavdi" + +#: ../../kxkb/kxkbbindings.cpp:10 +msgid "Switch to Next Keyboard Layout" +msgstr "Lásiid boahtte boallobeavdekártii" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkicker.po new file mode 100644 index 00000000000..472c9f07eaa --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkicker.po @@ -0,0 +1,1456 @@ +# translation of kcmkicker.po to Northern Sami +# translation of kcmkicker.po to +# translation of kcmkicker.po to +# translation of kcmkicker.po to +# translation of kcmkicker.po to +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkicker\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: advancedDialog.cpp:36 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Erenoamáš molssaeavttut" + +#: applettab_impl.cpp:59 +msgid "" +"Panel applets can be started in two different ways: internally or externally. " +"While 'internally' is the preferred way to load applets, this can raise " +"stability or security problems when you are using poorly-programmed third-party " +"applets. To address these problems, applets can be marked 'trusted'. You might " +"want to configure Kicker to treat trusted applets differently to untrusted " +"ones; your options are: " +"
      " +"
    • Load only trusted applets internally: All applets but the ones " +"marked 'trusted' will be loaded using an external wrapper application.
    • " +"
    • Load startup config applets internally: " +"The applets shown on KDE startup will be loaded internally, others will be " +"loaded using an external wrapper application.
    • " +"
    • Load all applets internally
    " +msgstr "" + +#: applettab_impl.cpp:70 +msgid "" +"Here you can see a list of applets that are marked 'trusted', i.e. will be " +"loaded internally by Kicker in any case. To move an applet from the list of " +"available applets to the trusted ones, or vice versa, select it and press the " +"left or right buttons." +msgstr "" + +#: applettab_impl.cpp:75 +msgid "" +"Click here to add the selected applet from the list of available, untrusted " +"applets to the list of trusted applets." +msgstr "" + +#: applettab_impl.cpp:78 +msgid "" +"Click here to remove the selected applet from the list of trusted applets to " +"the list of available, untrusted applets." +msgstr "" + +#: applettab_impl.cpp:81 +msgid "" +"Here you can see a list of available applets that you currently do not trust. " +"This does not mean you cannot use those applets, but rather that the panel's " +"policy using them depends on your applet security level. To move an applet from " +"the list of available applets to the trusted ones or vice versa, select it and " +"press the left or right buttons." +msgstr "" + +#: extensionInfo.cpp:45 +msgid "Main Panel" +msgstr "Váldopanela" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 371 +#: hidingtab_impl.cpp:216 rc.cpp:197 +#, no-c-format +msgid "Show left panel-hiding bu&tton" +msgstr "Čájet &gurut panelačiehkadanboalu" + +#: hidingtab_impl.cpp:217 +msgid "Show right panel-hiding bu&tton" +msgstr "Čájet &olgeš panelačiehkadanboalu" + +#: hidingtab_impl.cpp:221 +msgid "Show top panel-hiding bu&tton" +msgstr "Čájet &bajil panelačiehkadanboalu" + +#: hidingtab_impl.cpp:222 +msgid "Show bottom panel-hiding bu&tton" +msgstr "Čájet &vuolil panelačiehkadanboalu" + +#: lookandfeeltab_impl.cpp:67 +msgid "Select Image File" +msgstr "Vállje govvafiilla" + +#: lookandfeeltab_impl.cpp:144 +msgid "" +"Error loading theme image file.\n" +"\n" +"%1\n" +"%2" +msgstr "" +"Meattáhus vieččadettiin fáddágovva fiila.\n" +"\n" +"«%1»\n" +"«%2»" + +#: lookandfeeltab_kcm.cpp:36 main.cpp:346 +msgid "kcmkicker" +msgstr "kcmkicker" + +#: lookandfeeltab_kcm.cpp:36 main.cpp:347 +msgid "KDE Panel Control Module" +msgstr "KDE-panela stivrenmoduvla" + +#: lookandfeeltab_kcm.cpp:38 +msgid "" +"(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n" +"(c) 2002 Aaron J. Seigo" +msgstr "" +"(c) 1999 – 2001 Matthias Elter\n" +"(c) 2002 Aaron J. Seigo" + +#: lookandfeeltab_kcm.cpp:86 main.cpp:333 +msgid "" +"

    Panel

    Here you can configure the KDE panel (also referred to as " +"'kicker'). This includes options like the position and size of the panel, as " +"well as its hiding behavior and its looks." +"

    Note that you can also access some of these options directly by clicking on " +"the panel, e.g. dragging it with the left mouse button or using the context " +"menu on right mouse button click. This context menu also offers you " +"manipulation of the panel's buttons and applets." +msgstr "" +"

    Panela

    Dáppe sáhtát KDE-panela (gohččoduvvo maiddái «kicker»). " +"Molssaeavttut leat earret eará panela sajádat ja sturrodat, ja makkár fárda ja " +"láhtten das lea. " +"

    Fuomáš ahte muhton dáin molssaeavttuin gávnnat njuolgga jos coahkkalat " +"panelii, omd. sáhtát geassit dan gurut sáhpánboaluin, dahje geavahit olgeš " +"sáhpánboalu čájehit báhccanfálu. Dáinna báhccanfáluin lea maiddái vejolaš " +"heivehit boaluid ja prográmmažiid panelas." + +#: main.cpp:349 +msgid "" +"(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n" +"(c) 2002 - 2003 Aaron J. Seigo" +msgstr "" +"(c) 1999 – 2001 Matthias Elter\n" +"(c) 2002 – 2003 Aaron J. Seigo" + +#: menutab_impl.cpp:99 +msgid "Quick Browser" +msgstr "Bláđđenfállu" + +#: menutab_impl.cpp:177 +msgid "" +"The KDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n" +"Perhaps it is not installed or not in your path." +msgstr "" + +#: menutab_impl.cpp:179 +msgid "Application Missing" +msgstr "Váilu prográmma" + +#: positiontab_impl.cpp:77 positiontab_impl.cpp:92 +msgid "Top left" +msgstr "Gurutbealde badjin" + +#: positiontab_impl.cpp:78 positiontab_impl.cpp:93 +msgid "Top center" +msgstr "Guovdut badjin" + +#: positiontab_impl.cpp:79 positiontab_impl.cpp:94 +msgid "Top right" +msgstr "Olgešbealde badjin" + +#: positiontab_impl.cpp:80 positiontab_impl.cpp:95 +msgid "Left top" +msgstr "Badjin gurutbealde" + +#: positiontab_impl.cpp:81 positiontab_impl.cpp:96 +msgid "Left center" +msgstr "Guovdut gurutbealde" + +#: positiontab_impl.cpp:82 positiontab_impl.cpp:97 +msgid "Left bottom" +msgstr "Vuollin gurutbealde" + +#: positiontab_impl.cpp:83 positiontab_impl.cpp:98 +msgid "Bottom left" +msgstr "Gurutbealde vuollin" + +#: positiontab_impl.cpp:84 positiontab_impl.cpp:99 +msgid "Bottom center" +msgstr "Guovdut vuollin" + +#: positiontab_impl.cpp:85 positiontab_impl.cpp:100 +msgid "Bottom right" +msgstr "Olgešbealde vuollin" + +#: positiontab_impl.cpp:86 positiontab_impl.cpp:101 +msgid "Right top" +msgstr "Badjin olgešbealde" + +#: positiontab_impl.cpp:87 positiontab_impl.cpp:102 +msgid "Right center" +msgstr "Guovdut olgešbealde" + +#: positiontab_impl.cpp:88 positiontab_impl.cpp:103 +msgid "Right bottom" +msgstr "Vuollin olgešbealde" + +#: positiontab_impl.cpp:116 +msgid "All Screens" +msgstr "Buot šearpmat" + +#. i18n: file positiontab.ui line 412 +#: positiontab_impl.cpp:535 rc.cpp:528 +#, no-c-format +msgid "Custom" +msgstr "Iešdefinerejuvvon" + +#. i18n: file advancedOptions.ui line 27 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Panel Dimensions" +msgstr "Panelasturrodagat" + +#. i18n: file advancedOptions.ui line 38 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Hide button size:" +msgstr "Č&iehkadanboalu sturrodat:" + +#. i18n: file advancedOptions.ui line 44 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "" +"This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are " +"visible." +msgstr "" +"Dát molssaeaktu mearrida man stuoris panelčiehkadanboalut leat jos oidnojit." + +#. i18n: file advancedOptions.ui line 52 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:534 +#, no-c-format +msgid " pixels" +msgstr " govvačuoggát" + +#. i18n: file advancedOptions.ui line 88 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Applet Handles" +msgstr "Čiega govašgeavjjaid" + +#. i18n: file advancedOptions.ui line 99 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Visible" +msgstr "O&idnos" + +#. i18n: file advancedOptions.ui line 108 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

    Select this option to always show the Applet Handles.

    \n" +"

    Applet Handles let you move, remove and configure applets in the panel.

    \n" +"
    " +msgstr "" + +#. i18n: file advancedOptions.ui line 116 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "&Fade out" +msgstr "&Feide olggos" + +#. i18n: file advancedOptions.ui line 122 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

    Select this option to make Applet Handles visible only on mouse hover.

    \n" +"

    Applet Handles let you move, remove and configure applets in the panel.

    \n" +"
    " +msgstr "" + +#. i18n: file advancedOptions.ui line 130 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "&Hide" +msgstr "Č&iega" + +#. i18n: file advancedOptions.ui line 135 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

    " +"

    Select this option to always hide the Applet Handles. Beware that this " +"option can disable removing, moving or configuring some applets.

    \n" +"
    " +msgstr "" + +#. i18n: file advancedOptions.ui line 162 +#: rc.cpp:47 +#, no-c-format +msgid "Transparency" +msgstr "Čađačuovgi" + +#. i18n: file advancedOptions.ui line 184 +#: rc.cpp:50 rc.cpp:77 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels." +msgstr "" + +#. i18n: file advancedOptions.ui line 209 +#: rc.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#. i18n: file advancedOptions.ui line 215 +#: rc.cpp:56 rc.cpp:59 rc.cpp:65 rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "" +"Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using the " +"tint color." +msgstr "" + +#. i18n: file advancedOptions.ui line 251 +#: rc.cpp:62 +#, no-c-format +msgid "Max" +msgstr "Badjerádji" + +#. i18n: file advancedOptions.ui line 265 +#: rc.cpp:68 +#, no-c-format +msgid "Ti&nt amount:" +msgstr "" + +#. i18n: file advancedOptions.ui line 279 +#: rc.cpp:74 +#, no-c-format +msgid "Tint c&olor:" +msgstr "" + +#. i18n: file advancedOptions.ui line 293 +#: rc.cpp:80 +#, no-c-format +msgid "Also apply to panel with menu bar" +msgstr "" + +#. i18n: file advancedOptions.ui line 296 +#: rc.cpp:83 +#, no-c-format +msgid "" +"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar displayed " +"in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is disabled for " +"this panel to avoid the desktop background clashing with the menu bar. Set this " +"option to make it transparent anyways." +msgstr "" + +#. i18n: file applettab.ui line 24 +#: rc.cpp:86 +#, no-c-format +msgid "Security Level" +msgstr "Sihkkarvuohtadássi" + +#. i18n: file applettab.ui line 35 +#: rc.cpp:89 +#, no-c-format +msgid "Load only trusted applets internal" +msgstr "Viečča dušše luohttehahtti prográmmažiid" + +#. i18n: file applettab.ui line 43 +#: rc.cpp:92 +#, no-c-format +msgid "Load startup config applets internal" +msgstr "" + +#. i18n: file applettab.ui line 51 +#: rc.cpp:95 +#, no-c-format +msgid "Load all applets internal" +msgstr "" + +#. i18n: file applettab.ui line 67 +#: rc.cpp:98 +#, no-c-format +msgid "List of Trusted Applets" +msgstr "Listu mas leat luohttehahtti prográmmažat" + +#. i18n: file applettab.ui line 84 +#: rc.cpp:101 +#, no-c-format +msgid "Available Applets" +msgstr "Olamuttus prográmmažat" + +#. i18n: file applettab.ui line 133 +#: rc.cpp:104 +#, no-c-format +msgid ">>" +msgstr ">>" + +#. i18n: file applettab.ui line 172 +#: rc.cpp:107 +#, no-c-format +msgid "<<" +msgstr "<<" + +#. i18n: file applettab.ui line 197 +#: rc.cpp:110 +#, no-c-format +msgid "Trusted Applets" +msgstr "Luohttehahtti prográmmažat" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 44 +#: rc.cpp:113 rc.cpp:467 +#, no-c-format +msgid "S&ettings for:" +msgstr "" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 79 +#: rc.cpp:116 +#, no-c-format +msgid "Hide Mode" +msgstr "Čiehkadandoaibmavuohki" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 107 +#: rc.cpp:119 +#, no-c-format +msgid "On&ly hide when a panel-hiding button is clicked" +msgstr "Či&ega dušše jos coahkkalat čiehkadanboalu" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 113 +#: rc.cpp:122 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is selected, the only way to hide the panel will be to click on " +"the hide buttons that appear on either end of it." +msgstr "" +"Jos válljet dán molssaeavttu, de sáhtát dušše čiehkadit panela jos coahkkalat " +"okta čiehkadanboaluin panela goappeš bealde." + +#. i18n: file hidingtab.ui line 138 +#: rc.cpp:125 +#, no-c-format +msgid " sec" +msgstr " s" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 141 +#: rc.cpp:128 +#, no-c-format +msgid "Immediately" +msgstr "Dálánaga" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 144 +#: rc.cpp:131 rc.cpp:137 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can change the delay after which the panel will disappear if not used." +msgstr "" +"Dás válljet man guhká galgá ádjanit ovdalgo panela jávká go ii leat geavahusas." + +#. i18n: file hidingtab.ui line 163 +#: rc.cpp:134 +#, no-c-format +msgid "after the &cursor leaves the panel" +msgstr "maŋŋá go &njuolla guođđá panela" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 199 +#: rc.cpp:140 +#, no-c-format +msgid "Allow other &windows to cover the panel" +msgstr "Divtte eará &lásiid panela gokčat" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 202 +#: rc.cpp:143 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is selected, the panel will allow itself to be covered by other " +"windows." +msgstr "Jos válljet dán molssaeavttu, de láset sáhttet gokčat panela." + +#. i18n: file hidingtab.ui line 213 +#: rc.cpp:146 +#, no-c-format +msgid "Hide a&utomatically" +msgstr "Či&ehkat automáhtalaččat" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 216 +#: rc.cpp:149 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is selected, the panel will automatically hide after a period of " +"time and reappear when you move the mouse to the screen edge where the panel is " +"hidden. This is particularly useful for small screen resolutions, such as on " +"laptops." +msgstr "" +"Jos dát molssaeaktu lea alde, de panela automáhtalaččat čiehkaduvvo veaháš " +"áiggi geahččen ja de ihtá fas go lihkadat sáhpána dan šearbmaravdii gos panela " +"lea čiehkkoduvvon. Dát lea ávkkalaš smávva šearbmačoahkku birrasis, nugo omd. " +"mátkedihtoriin." + +#. i18n: file hidingtab.ui line 235 +#: rc.cpp:152 +#, no-c-format +msgid "&Raise when the pointer touches the screen's:" +msgstr "&Lokte go seaván guoská šearpma:" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 238 +#: rc.cpp:155 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is selected, moving the pointer to the specified edge of the " +"screen will cause the panel to appear on top of any windows that may be " +"covering it." +msgstr "" +"Go dát molssaeaktu lea alde, de panela ihtá daid eará lásiid bajábealde go " +"seaván guoská válljejuvvon šearbmaravdii." + +#. i18n: file hidingtab.ui line 244 +#: rc.cpp:158 +#, no-c-format +msgid "Top Left Corner" +msgstr "Badjin, gurut čiegas" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 249 +#: rc.cpp:161 +#, no-c-format +msgid "Top Edge" +msgstr "Badjin" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 254 +#: rc.cpp:164 +#, no-c-format +msgid "Top Right Corner" +msgstr "Badjin, olgeš čiegas" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 259 +#: rc.cpp:167 +#, no-c-format +msgid "Right Edge" +msgstr "Olgeš ravda" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 264 +#: rc.cpp:170 +#, no-c-format +msgid "Bottom Right Corner" +msgstr "Vuollin, olgeš čiegas" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 269 +#: rc.cpp:173 +#, no-c-format +msgid "Bottom Edge" +msgstr "Vuollin" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 274 +#: rc.cpp:176 +#, no-c-format +msgid "Bottom Left Corner" +msgstr "Vuollin, gurut bealde" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 279 +#: rc.cpp:179 +#, no-c-format +msgid "Left Edge" +msgstr "Gurut ravddas" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 289 +#: rc.cpp:182 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can set the location on the screen's edge that will bring the panel to " +"the front." +msgstr "Dás válljet guđe šearbmaravddas panela galgá ihttit." + +#. i18n: file hidingtab.ui line 319 +#: rc.cpp:185 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show panel when switching &desktops" +msgstr "Čá&jet panela molssodettiin čállinbeavddii" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 322 +#: rc.cpp:188 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is enabled, the panel will automatically show itself for a brief " +"period of time when the desktop is switched so you can see which desktop you " +"are on." +msgstr "" +"Jos dát molssaeaktu lea alde, de panela automáhtalaččat čájehuvvo unna botta go " +"lonuhat čállinbeavddi, vai oainnát guđe čállinbeavddis leat." + +#. i18n: file hidingtab.ui line 357 +#: rc.cpp:191 +#, no-c-format +msgid "Panel-Hiding Buttons" +msgstr "Čiehkadanboalut" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 360 +#: rc.cpp:194 +#, no-c-format +msgid "" +"This option controls the panel-hiding buttons, which are buttons with a small " +"triangle found at the ends of the panel. You can place a button at either end " +"of the panel, or both. Clicking on one of these buttons will hide the panel." +msgstr "" +"Dát molssaeaktu stivre panelčiehkadanboaluid, mat leat boalut mas leat smávva " +"golmmačiegat panelagežiin. Sáhtát bidjat boalu iešguđet panelageahččái. Panela " +"čiehkkaduvvo go coahkkalat dáid boaluid." + +#. i18n: file hidingtab.ui line 377 +#: rc.cpp:200 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is selected, a panel-hiding button appears on the left end of " +"the panel." +msgstr "Dás válljet jos galgá leat panelačiehkadanboallu panela gurut bealde." + +#. i18n: file hidingtab.ui line 385 +#: rc.cpp:203 +#, no-c-format +msgid "Show right panel-hiding &button" +msgstr "Čájet &olgeš panelačiehkadanboalu" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 391 +#: rc.cpp:206 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is selected, a panel-hiding button appears on the right end of " +"the panel." +msgstr "Dás válljet jos galgá leat panelačiehkadanboallu panela olgeš bealde." + +#. i18n: file hidingtab.ui line 426 +#: rc.cpp:209 +#, no-c-format +msgid "Panel Animation" +msgstr "Panelanimašuvdna" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 454 +#: rc.cpp:212 +#, no-c-format +msgid "A&nimate panel hiding" +msgstr "A&nimere panelačiehkadeami" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 457 +#: rc.cpp:215 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is selected the panel will \"slide\" off the screen when " +"hiding. The speed of the animation is controlled by the slider directly below." +msgstr "" +"Go dát doaibma lea ale, de panela «čiesiha» eret šearpmas go čiegat dan. Vállje " +"effeavtta leavttu boaluin dás vuolábealde." + +#. i18n: file hidingtab.ui line 522 +#: rc.cpp:218 +#, no-c-format +msgid "Determines how quickly the panel hides if hiding animation is enabled." +msgstr "" +"Mearrida man johtilit panela galgá čiehkadit jos čiehkadananimašuvdna lea alde." + +#. i18n: file hidingtab.ui line 558 +#: rc.cpp:221 +#, no-c-format +msgid "Fast" +msgstr "Jođánit" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 599 +#: rc.cpp:224 +#, no-c-format +msgid "Medium" +msgstr "Gaskageardán" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 623 +#: rc.cpp:227 +#, no-c-format +msgid "Slow" +msgstr "Gulul" + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 16 +#: rc.cpp:230 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is selected, informational tooltips will appear when the mouse " +"cursor moves over the icons, buttons and applets in the panel." +msgstr "" +"Jos dát molssaeaktu lea alde, de reaidorávvagat ihtet go seavan guoská " +"govažiid, boaluid ja prográmmažiid panelas." + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 30 +#: rc.cpp:233 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 41 +#: rc.cpp:236 +#, no-c-format +msgid "Enable icon &mouseover effects" +msgstr "Aktivere &govašstuorideami" + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 44 +#: rc.cpp:239 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is selected a mouseover effect appears when the mouse cursor " +"is moved over panel buttons" +msgstr "" +"Go dát molssaeaktu lea alde de boallogovazat stuoriduvvojit go seaván guoská " +"daidda." + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 52 +#: rc.cpp:242 +#, no-c-format +msgid "Show too<ips" +msgstr "Čá&jet reaidorávvagiid" + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 55 +#: rc.cpp:245 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is selected informational tooltips will appear when the mouse " +"cursor moves over the icons, buttons and applets in the panel." +msgstr "" +"Jos dát molssaeaktu lea alde, de reaidorávvagat ihtet go seavan guoská " +"govažiid, boaluid ja prográmmažiid panelas." + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 65 +#: rc.cpp:248 +#, no-c-format +msgid "Button Backgrounds" +msgstr "Boalloduogážat" + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 76 +#: rc.cpp:251 +#, no-c-format +msgid "&K menu:" +msgstr "&K-fállu:" + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 82 +#: rc.cpp:254 rc.cpp:278 +#, no-c-format +msgid "Choose a tile image for the K menu." +msgstr "Vállje duogášgova K-fálloboalu várás." + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 90 +#: rc.cpp:257 +#, no-c-format +msgid "&QuickBrowser menus:" +msgstr "&Bláđđenfálut:" + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 96 +#: rc.cpp:260 rc.cpp:269 +#, no-c-format +msgid "Choose a tile image for Quick Browser buttons." +msgstr "" + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 107 +#: rc.cpp:266 rc.cpp:275 rc.cpp:290 rc.cpp:308 rc.cpp:335 +#, no-c-format +msgid "Custom Color" +msgstr "I&ešdefinerejuvvon ivdni" + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 165 +#: rc.cpp:281 +#, no-c-format +msgid "" +"When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for " +"quick browser tile backgrounds" +msgstr "" + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 176 +#: rc.cpp:284 +#, no-c-format +msgid "" +"When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for " +"the K menu tile background" +msgstr "" + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 205 +#: rc.cpp:293 rc.cpp:302 +#, no-c-format +msgid "Choose a tile image for window list buttons." +msgstr "Vállje duogášgova láselisttu várás." + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 216 +#: rc.cpp:296 +#, no-c-format +msgid "" +"When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for " +"window list tile backgrounds" +msgstr "" + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 224 +#: rc.cpp:299 +#, no-c-format +msgid "&Window list:" +msgstr "&Láselistu:" + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 259 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:320 +#, no-c-format +msgid "Choose a tile image for desktop access buttons." +msgstr "" + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 270 +#: rc.cpp:314 +#, no-c-format +msgid "" +"When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for " +"the desktop tile background" +msgstr "" + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 278 +#: rc.cpp:317 +#, no-c-format +msgid "De&sktop access:" +msgstr "Čállin&beavdebeassan:" + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 295 +#: rc.cpp:323 +#, no-c-format +msgid "" +"When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for " +"application tile backgrounds" +msgstr "" + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 303 +#: rc.cpp:326 +#, no-c-format +msgid "Applicatio&ns:" +msgstr "Pro&grámmat:" + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 309 +#: rc.cpp:329 rc.cpp:338 +#, no-c-format +msgid "Choose a tile image for buttons that launch applications." +msgstr "" + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 365 +#: rc.cpp:341 +#, no-c-format +msgid "Panel Background" +msgstr "Paneladuogáš" + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 396 +#: rc.cpp:344 +#, no-c-format +msgid "Colorize to &match the desktop color scheme" +msgstr "" + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 402 +#: rc.cpp:347 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is selected, the panel background image will be colored to match " +"the default colors. To change the default colors, go to the 'Colors' control " +"module." +msgstr "" +"Jos dát molssaeaktu lea alde, de panela duogášgovva ivdnejuvvo " +"standárdaivnniiguin. Jos háliidat standárdivnniid geavat stivrenmoduvlla " +"«Ivnnit»." + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 449 +#: rc.cpp:350 +#, no-c-format +msgid "This is a preview for the selected background image." +msgstr "Dás válljejuvvon duogášgovva čájehuvvo ovdalgihtii." + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 469 +#: rc.cpp:353 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can choose a theme to be displayed by the panel. Press the 'Browse' " +"button to choose a theme using the file dialog.\n" +"This option is only active if 'Enable background image' is selected." +msgstr "" +"Dás sáhtát válljet fáttá maid čájehit panelas. Deaddil «Bláđđe» boalu válljet " +"fáttá geavahettiin fiilaláseža. \n" +"Dát molssaeaktu lea dušše aktiivalaš jos «Čájet duogášgova» lea válljejuvvon." + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 477 +#: rc.cpp:357 +#, no-c-format +msgid "Enable &background image" +msgstr "Aktivere &duogášgova" + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 485 +#: rc.cpp:360 +#, no-c-format +msgid "Enable &transparency" +msgstr "" + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 503 +#: rc.cpp:363 +#, no-c-format +msgid "Advanc&ed Options" +msgstr "Erenoamáš &molssaeavttut" + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 506 +#: rc.cpp:366 +#, no-c-format +msgid "" +"Click here to open the Advanced Options dialog. You can configure the applet " +"handles look and feel, the tint transparency color and more." +msgstr "" + +#. i18n: file menutab.ui line 27 +#: rc.cpp:369 +#, no-c-format +msgid "K Menu" +msgstr "K-fállu" + +#. i18n: file menutab.ui line 49 +#: rc.cpp:372 +#, no-c-format +msgid "Menu item format:" +msgstr "Fállomerkošiid formáhtta:" + +#. i18n: file menutab.ui line 55 +#: rc.cpp:375 +#, no-c-format +msgid "Here you can choose how menu entries are shown." +msgstr "" + +#. i18n: file menutab.ui line 66 +#: rc.cpp:378 +#, no-c-format +msgid "&Name only" +msgstr "Dušše &namma" + +#. i18n: file menutab.ui line 69 +#: rc.cpp:381 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is selected, items in the K Menu will appear with the " +"application's name next to the icon." +msgstr "" +"Go dát molssaeaktu lea alde, de merkošiin K-fálus lea govaš prográmmanama " +"balddas." + +#. i18n: file menutab.ui line 77 +#: rc.cpp:384 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Name - &Description" +msgstr "Na&mma (Válddahus)" + +#. i18n: file menutab.ui line 83 +#: rc.cpp:387 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"When this option is selected, items in the K Menu will appear with the " +"application's name and a brief description next to the icon." +msgstr "" +"Go dát molssaeaktu lea alde, de merkošiin K-fálus lea prográmmanamma ja ruođuid " +"siste oanehaš válddahus." + +#. i18n: file menutab.ui line 91 +#: rc.cpp:390 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "D&escription only" +msgstr "Vál&ddahus (Namma)" + +#. i18n: file menutab.ui line 94 +#: rc.cpp:393 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"When this option is selected, items in the K Menu will appear with the " +"application's brief description next to the icon." +msgstr "" +"Go dát molssaeaktu lea alde, de merkošiin K-fálus lea govaš prográmmanama " +"balddas." + +#. i18n: file menutab.ui line 105 +#: rc.cpp:396 +#, no-c-format +msgid "Des&cription (Name)" +msgstr "Vál&ddahus (Namma)" + +#. i18n: file menutab.ui line 108 +#: rc.cpp:399 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is selected, items in the K Menu will appear with a brief " +"description and the application's name in brackets next to the icon." +msgstr "" +"Go dát molssaeaktu lea alde, de merkošiin K-fálus lea oanehaš válddahus ja " +"ruođuid siste prográmmanamma." + +#. i18n: file menutab.ui line 118 +#: rc.cpp:402 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show side ima&ge" +msgstr "Čá&jet čiegus fiillaid" + +#. i18n: file menutab.ui line 126 +#: rc.cpp:405 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is selected an image will appear down the left-hand side " +"of the K Menu. The image will be tinted according to your color settings.\n" +" \n" +" " +"

    Tip: You can customize the image that appears in the K Menu by " +"putting an image file called kside.png and a tileable image file called " +"kside_tile.png in $KDEHOME/share/apps/kicker/pics." +msgstr "" + +#. i18n: file menutab.ui line 151 +#: rc.cpp:410 +#, no-c-format +msgid "Edit &K Menu" +msgstr "Doaimmat &K-fálu" + +#. i18n: file menutab.ui line 154 +#: rc.cpp:413 +#, no-c-format +msgid "" +"Start the editor for the K menu. Here you can add, edit, remove and hide " +"applications." +msgstr "" + +#. i18n: file menutab.ui line 162 +#: rc.cpp:416 +#, no-c-format +msgid "Optional Menus" +msgstr "Eavttolaš fálut" + +#. i18n: file menutab.ui line 192 +#: rc.cpp:419 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a list of the dynamic menus that can be displayed in the KDE menu in " +"addition to the normal applications. Use the checkboxes to add or remove menus." +msgstr "" + +#. i18n: file menutab.ui line 202 +#: rc.cpp:422 +#, no-c-format +msgid "QuickBrowser Menus" +msgstr "Bláđđenfállu" + +#. i18n: file menutab.ui line 221 +#: rc.cpp:425 +#, no-c-format +msgid "Ma&ximum number of entries:" +msgstr "" + +#. i18n: file menutab.ui line 227 +#: rc.cpp:428 rc.cpp:431 +#, no-c-format +msgid "" +"When browsing directories that contain a lot of files, the QuickBrowser can " +"sometimes hide your whole desktop. Here you can limit the number of entries " +"shown at a time in the QuickBrowser. This is particularly useful for low screen " +"resolutions." +msgstr "" + +#. i18n: file menutab.ui line 254 +#: rc.cpp:434 +#, no-c-format +msgid "Show hidden fi&les" +msgstr "Čá&jet čiegus fiillaid" + +#. i18n: file menutab.ui line 260 +#: rc.cpp:437 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is enabled, hidden files (i.e. files beginning with a dot) will " +"be shown in the QuickBrowser menus." +msgstr "" +"Jos dát molssaeaktu lea válljejuvvon, de čiegus fiillat (fiillat main namat " +"álget ceahkiin) čájehuvvojit bláđđenfalus." + +#. i18n: file menutab.ui line 287 +#: rc.cpp:440 +#, no-c-format +msgid "QuickStart Menu Items" +msgstr "" + +#. i18n: file menutab.ui line 306 +#: rc.cpp:443 +#, no-c-format +msgid "Maxim&um number of entries:" +msgstr "" + +#. i18n: file menutab.ui line 312 +#: rc.cpp:446 +#, no-c-format +msgid "" +"This option allows you to define the maximum number of applications that should " +"be displayed in the QuickStart menu area." +msgstr "" + +#. i18n: file menutab.ui line 329 +#: rc.cpp:449 +#, no-c-format +msgid "" +"This option allows you to define how many applications should be displayed at " +"most in the QuickStart menu area." +msgstr "" + +#. i18n: file menutab.ui line 339 +#: rc.cpp:452 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show the &applications most recently used" +msgstr "Čá&jet aiddo geavahuvvon prográmmaid" + +#. i18n: file menutab.ui line 345 +#: rc.cpp:455 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is selected the QuickStart menu area will be filled with the " +"applications you have used most recently." +msgstr "" + +#. i18n: file menutab.ui line 353 +#: rc.cpp:458 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show the applications most fre&quently used" +msgstr "Čájet aiddo geavahuvvon &prográmmaid" + +#. i18n: file menutab.ui line 356 +#: rc.cpp:461 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is selected the QuickStart menu area will be filled with the " +"applications you use most frequently." +msgstr "" + +#. i18n: file positiontab.ui line 17 +#: rc.cpp:464 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a list of all the panels currently active on your desktop. Select one " +"to configure." +msgstr "" + +#. i18n: file positiontab.ui line 83 +#: rc.cpp:470 +#, no-c-format +msgid "Screen" +msgstr "Šearbma" + +#. i18n: file positiontab.ui line 139 +#: rc.cpp:473 +#, no-c-format +msgid "" +"This preview image shows how the panel will appear on your screen with the " +"settings you have chosen. Clicking the buttons around the image will move the " +"position of the panel, while moving the length slider and choosing different " +"sizes will change the dimensions of the panel." +msgstr "" + +#. i18n: file positiontab.ui line 191 +#: rc.cpp:476 +#, no-c-format +msgid "Identify" +msgstr "Identifisere" + +#. i18n: file positiontab.ui line 194 +#: rc.cpp:479 +#, no-c-format +msgid "This button displays each monitor's identifying number" +msgstr "" + +#. i18n: file positiontab.ui line 212 +#: rc.cpp:482 +#, no-c-format +msgid "&Xinerama screen:" +msgstr "X&inerama-šearbma" + +#. i18n: file positiontab.ui line 223 +#: rc.cpp:485 +#, no-c-format +msgid "" +"This menu selects which screen the Panel will be displayed on in a " +"multiple-monitor system" +msgstr "" + +#. i18n: file positiontab.ui line 260 +#: rc.cpp:488 +#, no-c-format +msgid "Len>h" +msgstr "&Guhkkodat" + +#. i18n: file positiontab.ui line 264 +#: rc.cpp:491 +#, no-c-format +msgid "" +"This group of settings determines how the panel is aligned, including\n" +"how it is positioned on the screen and how much of the screen it should use." +msgstr "" +"Dát heivehusat mearridit gos panela galgá leat šearpmas\n" +"ja man stuorra saji dat galgá geavahit." + +#. i18n: file positiontab.ui line 312 +#: rc.cpp:495 +#, no-c-format +msgid "" +"This slider defines how much of the screen's edge will be occupied by the " +"panel." +msgstr "" + +#. i18n: file positiontab.ui line 329 +#: rc.cpp:498 +#, no-c-format +msgid "%" +msgstr "%" + +#. i18n: file positiontab.ui line 332 +#: rc.cpp:501 +#, no-c-format +msgid "" +"This spinbox defines how much of the screen's edge will be occupied by the " +"panel." +msgstr "" + +#. i18n: file positiontab.ui line 342 +#: rc.cpp:504 +#, no-c-format +msgid "&Expand as required to fit contents" +msgstr "" + +#. i18n: file positiontab.ui line 345 +#: rc.cpp:507 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is selected, the panel will grow as necessary to accommodate " +"the buttons and applets on it." +msgstr "" +"Go dát molssaeaktu lea alde, de panela stuorru vai boalut ja prográmmažat " +"čahkket dan sisa." + +#. i18n: file positiontab.ui line 380 +#: rc.cpp:510 +#, no-c-format +msgid "Si&ze" +msgstr "S&turrodat" + +#. i18n: file positiontab.ui line 383 +#: rc.cpp:513 +#, no-c-format +msgid "This sets the size of the panel." +msgstr "" + +#. i18n: file positiontab.ui line 392 +#: rc.cpp:516 +#, no-c-format +msgid "Tiny" +msgstr "Hui unni" + +#. i18n: file positiontab.ui line 397 +#: rc.cpp:519 +#, no-c-format +msgid "Small" +msgstr "Unni" + +#. i18n: file positiontab.ui line 402 +#: rc.cpp:522 +#, no-c-format +msgid "Normal" +msgstr "Dábálaš" + +#. i18n: file positiontab.ui line 407 +#: rc.cpp:525 +#, no-c-format +msgid "Large" +msgstr "Stuoris" + +#. i18n: file positiontab.ui line 484 +#: rc.cpp:531 +#, no-c-format +msgid "This slider defines the panel size when the Custom option is selected." +msgstr "" + +#. i18n: file positiontab.ui line 507 +#: rc.cpp:537 +#, no-c-format +msgid "This spinbox defines the panel size when the Custom option is selected." +msgstr "" + +#. i18n: file positiontab.ui line 519 +#: rc.cpp:540 +#, no-c-format +msgid "Position" +msgstr "Sajádat" + +#. i18n: file positiontab.ui line 525 +#: rc.cpp:543 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can set the position of the panel highlighted on the left side. You " +"can put any panel on top or bottom of the screen and on the left or right side " +"of the screen. There you can put it into the center or into either corner of " +"the screen." +msgstr "" + +#. i18n: file positiontab.ui line 609 +#: rc.cpp:546 +#, no-c-format +msgid "Alt+1" +msgstr "Alt+1" + +#. i18n: file positiontab.ui line 643 +#: rc.cpp:549 +#, no-c-format +msgid "Alt+2" +msgstr "Alt+2" + +#. i18n: file positiontab.ui line 677 +#: rc.cpp:552 +#, no-c-format +msgid "Alt+3" +msgstr "Alt+3" + +#. i18n: file positiontab.ui line 721 +#: rc.cpp:555 +#, no-c-format +msgid "Alt+=" +msgstr "Alt+=" + +#. i18n: file positiontab.ui line 755 +#: rc.cpp:558 +#, no-c-format +msgid "Alt+-" +msgstr "Alt+-" + +#. i18n: file positiontab.ui line 789 +#: rc.cpp:561 +#, no-c-format +msgid "Alt+0" +msgstr "Alt+0" + +#. i18n: file positiontab.ui line 833 +#: rc.cpp:564 +#, no-c-format +msgid "Alt+9" +msgstr "Alt+9" + +#. i18n: file positiontab.ui line 867 +#: rc.cpp:567 +#, no-c-format +msgid "Alt+8" +msgstr "Alt+8" + +#. i18n: file positiontab.ui line 901 +#: rc.cpp:570 +#, no-c-format +msgid "Alt+7" +msgstr "Alt+7" + +#. i18n: file positiontab.ui line 945 +#: rc.cpp:573 +#, no-c-format +msgid "Alt+4" +msgstr "Alt+4" + +#. i18n: file positiontab.ui line 979 +#: rc.cpp:576 +#, no-c-format +msgid "Alt+5" +msgstr "Alt+5" + +#. i18n: file positiontab.ui line 1013 +#: rc.cpp:579 +#, no-c-format +msgid "Alt+6" +msgstr "Alt+6" + +#: rc.cpp:580 +msgid "KDE Button" +msgstr "KDE-boallu" + +#: rc.cpp:581 +msgid "Blue Wood" +msgstr "Alit muorra" + +#: rc.cpp:582 +msgid "Green Wood" +msgstr "Ruoná muorra" + +#: rc.cpp:583 +msgid "Light Gray" +msgstr "Čuvges ránes" + +#: rc.cpp:584 +msgid "Light Green" +msgstr "Čuvges ruoná" + +#: rc.cpp:585 +msgid "Light Pastel" +msgstr "" + +#: rc.cpp:586 +msgid "Light Purple" +msgstr "" + +#: rc.cpp:587 +msgid "Nuts And Bolts" +msgstr "Muhterat ja skruvat" + +#: rc.cpp:588 +msgid "Red Wood" +msgstr "Rukses muorra" + +#: rc.cpp:589 +msgid "Solid Blue" +msgstr "Ovttaivnnát alit" + +#: rc.cpp:590 +msgid "Solid Gray" +msgstr "Ovttaivnnát ránes" + +#: rc.cpp:591 +msgid "Solid Green" +msgstr "Ovttaivnnát ruoná" + +#: rc.cpp:592 +msgid "Solid Orange" +msgstr "Ovttaivnnat runta" + +#: rc.cpp:593 +msgid "Solid Pastel" +msgstr "" + +#: rc.cpp:594 +msgid "Solid Purple" +msgstr "Ovttaivnnát sáhpat" + +#: rc.cpp:595 +msgid "Solid Red" +msgstr "Ovttaivnnát rukses" + +#: rc.cpp:596 +msgid "Solid Tigereye" +msgstr "Ovttaivnnát tigerčalbmi" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkio.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkio.po new file mode 100644 index 00000000000..05fde9cb472 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkio.po @@ -0,0 +1,1856 @@ +# translation of kcmkio.po to Northern Sami +# Regnor Jernsletten , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Støtte for nordsamisk i Skolelinux: +# +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkio\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Mákká Regnor,Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "Regnor.Jernsletten@sami.uit.no,boerre@skolelinux.no" + +#: cache.cpp:105 +msgid "" +"

    Cache

    " +"

    This module lets you configure your cache settings.

    " +"

    The cache is an internal memory in Konqueror where recently read web pages " +"are stored. If you want to retrieve a web page again that you have recently " +"read, it will not be downloaded from the Internet, but rather retrieved from " +"the cache, which is a lot faster.

    " +msgstr "" +"

    Čiehkámuitu

    " +"

    Dát moduvla diktá du heivehit mo du čiehkámuitu galgá doaibmat.

    " +"

    Čiehkámuitu lea siskkáldas muitu gosa Konqueror vurkkoda daid siidduid maid " +"don maŋimuš áigge leat rahpan. Josháliidat ođđasit lohkat siiddu maid don " +"gieskat leat lohkan, de dat vižžočiehkámuittus go dat manná jođáneabbo go " +"dihtorfierpmádagas fas viežžat siiddu.

    " + +#: kcookiesmain.cpp:32 +msgid "" +"Unable to start the cookie handler service.\n" +"You will not be able to manage the cookies that are stored on your computer." +msgstr "" + +#: kcookiesmain.cpp:42 +msgid "&Policy" +msgstr "&Doaibmanvuohki" + +#: kcookiesmain.cpp:48 +msgid "&Management" +msgstr "&Fuolaheapmi" + +#: kcookiesmain.cpp:83 +msgid "" +"

    Cookies

    Cookies contain information that Konqueror (or other KDE " +"applications using the HTTP protocol) stores on your computer, initiated by a " +"remote Internet server. This means that a web server can store information " +"about you and your browsing activities on your machine for later use. You might " +"consider this an invasion of privacy. " +"

    However, cookies are useful in certain situations. For example, they are " +"often used by Internet shops, so you can 'put things into a shopping basket'. " +"Some sites require you have a browser that supports cookies. " +"

    Because most people want a compromise between privacy and the benefits " +"cookies offer, KDE offers you the ability to customize the way it handles " +"cookies. So you might want to set KDE's default policy to ask you whenever a " +"server wants to set a cookie, allowing you to decide. For your favorite " +"shopping web sites that you trust, you might want to set the policy to accept, " +"then you can access the web sites without being prompted every time KDE " +"receives a cookie." +msgstr "" +"

    Diehtočoahkut

    Diehtočoahkut sisttisdollet dieđuid maid Konqueror (dahje " +"muhtin eará KDE prográmma mii geavaha HTTP protokolla) vurke du dihtorii go " +"muhtin gáiddus fierpmádatbálvá daid sádde. Dat máksá ahte fierpmádatbálvá " +"sahttá vurkkodit du dihtorii dieđuid du ja du fierpmádatgolgama birra ja maŋŋá " +"geavahit daid dieđuid. Don veaját atnit dan du integritehta rihkkun. " +"

    Diehtočoahkut leat dattege muhtimim ávkkálačča. Omd. geavahuvvojit dávjá " +"dihtorfierpmádaga gávppiin, nu ahte sáhtat luoitit diŋggaid 'lávkii'. Muhtin " +"báikkit gáibidit ahte don geavahat fierpmádatlohki mii sáhttá fuolahit " +"diehtočoahkuid. " +"

    Danin go eanáš olbmot suvvet muhtin muddui ahte dieđut sin birra " +"almmuhuvvojit diehtočoahkuid ovdamuniid geažil, KDE diktá du heivehit mo " +"diehtočoahkut galget fuolahuvvot. Don sáhtat nappo válljet KDE dábálaš " +"doaibmanvuogi, ahte jearrá dus maid galgá dahkat go muhtin gáiddus bálvá " +"háliida vurkkodit diehtočoahkuid du dihtorii. Don sáhtat omd. mearridit ahte " +"dat bálvát (omd. fierpmádatgávppit) masa don luohtát, ožžot vurkkodit " +"diehtočoahkuid du dihtorii. Nu it dárbbaš šat vástitdit gažaldagaide go " +"finadat daid fierpmádatbáikkiin." + +#: kcookiesmanagement.cpp:150 kcookiesmanagement.cpp:170 +msgid "DCOP Communication Error" +msgstr "DCOP-kommunikašuvdnameattáhus" + +#: kcookiesmanagement.cpp:151 +msgid "Unable to delete all the cookies as requested." +msgstr "Ii sáhttán sihkkut diehtočoahkuid." + +#: kcookiesmanagement.cpp:171 +msgid "Unable to delete cookies as requested." +msgstr "Ii sáhttán sihkkut diehtočoahkuid." + +#: kcookiesmanagement.cpp:241 +msgid "

    Cookies Management Quick Help

    " +msgstr "

    Jođánisveahkki diehtočoahkuid gieđahallama várás

    " + +#: kcookiesmanagement.cpp:250 +msgid "Information Lookup Failure" +msgstr "Filtii ozadettiin dieđuid" + +#: kcookiesmanagement.cpp:251 +msgid "" +"Unable to retrieve information about the cookies stored on your computer." +msgstr "" +"Ii sáhttán viežžat dieđuid diehtočoahkuid birra mat leat vurkejuvvon dán " +"dihtorii." + +#: kcookiesmanagement.cpp:332 +msgid "End of session" +msgstr "Bargovuorru nogai" + +#: kcookiespolicies.cpp:112 +msgid "New Cookie Policy" +msgstr "Ođđá diehtočoahkkodoaibmanvuohki" + +#: kcookiespolicies.cpp:151 +msgid "Change Cookie Policy" +msgstr "Rievdat diehtočoahkkodoaibmanvuogi" + +#: kcookiespolicies.cpp:176 +msgid "" +"A policy already exists for" +"
    %1
    Do you want to replace it?
    " +msgstr "" +"Njuolggadus " +"
    %1
    várás gávdno juo. Háliidatgo buhttet dan?
    " + +#: kcookiespolicies.cpp:180 +msgid "Duplicate Policy" +msgstr "Máŋge doaibmanvuogi" + +#: kcookiespolicies.cpp:408 +msgid "" +"Unable to communicate with the cookie handler service.\n" +"Any changes you made will not take effect until the service is restarted." +msgstr "" + +#: kcookiespolicies.cpp:449 +msgid "" +"

    Cookies

    Cookies contain information that Konqueror (or any other KDE " +"application using the HTTP protocol) stores on your computer from a remote " +"Internet server. This means that a web server can store information about you " +"and your browsing activities on your machine for later use. You might consider " +"this an invasion of privacy." +"

    However, cookies are useful in certain situations. For example, they are " +"often used by Internet shops, so you can 'put things into a shopping basket'. " +"Some sites require you have a browser that supports cookies." +"

    Because most people want a compromise between privacy and the benefits " +"cookies offer, KDE offers you the ability to customize the way it handles " +"cookies. You might, for example want to set KDE's default policy to ask you " +"whenever a server wants to set a cookie or simply reject or accept everything. " +"For example, you might choose to accept all cookies from your favorite shopping " +"web site. For this all you have to do is either browse to that particular site " +"and when you are presented with the cookie dialog box, click on " +"This domain under the 'apply to' tab and choose accept or simply specify " +"the name of the site in the Domain Specific Policy " +"tab and set it to accept. This enables you to receive cookies from trusted web " +"sites without being asked every time KDE receives a cookie." +msgstr "" +"

    Diehtočoahkut

    Diehtočoahkut sisttisdollet dieduid maid Konqueror (dahje " +"muhtin eará KDE prográmma mii geavaha HTTP protokolla) vurke du dihtorii go " +"muhtin gáiddus fierpmádatbálvá daid sádde. Dat máksá ahte fierpmádatbálvá " +"sahttá vurkkodit du dihtorii dieđuid du ja du fierpmádatgolgama birra ja maŋŋá " +"geavahit daid dieđuid. Don veaját atnit dan du integritehta rihkkun. " +"

    Diehtočoahkut leat dattege muhtimin ávkkálačča. Omd. geavahuvvojit dávjá " +"dihtorfierpmádaga gávppiin, nu ahte sáhtat luoitit diŋggaid 'lávkii'. Muhtin " +"báikkit gáibidit ahte don geavahat fierpmádatlohki mii sáhttá fuolahit " +"diehtočoahkuid. " +"

    Danin go eanáš olbmot suvvet muhtin muddui ahte dieđut sin birra " +"almmuhuvvojit diehtočoahkuid ovdamuniid geažil, KDE diktá du heivehit mo " +"diehtočoahkut galget fuolahuvvot. Don sáhtat nappo válljet KDE dábálaš " +"doaibmanvuogi, ahte jearrá dus maid galgá dahkat go muhtin gáiddus bálvá " +"háliida vurkkodit diehtočoahkuid du dihtorii. Don sáhtat omd. mearridit ahte " +"dat bálvát (omd. fierpmádatgávppit) masa don luohtát, ožžot vurkkodit " +"diehtočoahkuid du dihtorii. Nu it dárbbaš šat vástitdit gažaldagaide go " +"finadat daid fierpmádatbáikkiin." + +#: kenvvarproxydlg.cpp:70 +msgid "Variable Proxy Configuration" +msgstr "Molssašuddi proxy heivehus" + +#: kenvvarproxydlg.cpp:136 kenvvarproxydlg.cpp:285 +msgid "You must specify at least one valid proxy environment variable." +msgstr "" +"Don fertet unnimusat mearridit ovtta gustojeaddji proxy birasvariábela." + +#: kenvvarproxydlg.cpp:139 kenvvarproxydlg.cpp:288 +msgid "" +"Make sure you entered the actual environment variable name rather than its " +"value. For example, if the environment variable is " +"
    HTTP_PROXY=http://localhost:3128" +"
    you need to enter HTTP_PROXY here instead of the actual value " +"http://localhost:3128.
    " +msgstr "" + +#: kenvvarproxydlg.cpp:147 kenvvarproxydlg.cpp:296 kproxydlg.cpp:372 +msgid "Invalid Proxy Setup" +msgstr "Porxy heivehus ii gusto" + +#: kenvvarproxydlg.cpp:151 +msgid "Successfully verified." +msgstr "Buorrin dohkkehuvvon." + +#: kenvvarproxydlg.cpp:152 +msgid "Proxy Setup" +msgstr "Proxy heivehus" + +#: kenvvarproxydlg.cpp:179 +msgid "" +"Did not detect any environment variables commonly used to set system wide proxy " +"information." +msgstr "" + +#: kenvvarproxydlg.cpp:183 +msgid "" +"To learn about the variable names the automatic detection process searches " +"for, press OK, click on the quick help button on the window title bar of the " +"previous dialog and then click on the \"Auto Detect\" button." +msgstr "" + +#: kenvvarproxydlg.cpp:191 +msgid "Automatic Proxy Variable Detection" +msgstr "Automáhtalaš proxy variábela mearrideapmi" + +#: kmanualproxydlg.cpp:47 +msgid "Manual Proxy Configuration" +msgstr "Manuella proxy heivehus" + +#: kmanualproxydlg.cpp:271 +msgid "Invalid Proxy Setting" +msgstr "Gaskabálvá heivehus ii gusto" + +#: kmanualproxydlg.cpp:272 +msgid "" +"One or more of the specified proxy settings are invalid. The incorrect entries " +"are highlighted." +msgstr "" + +#: kmanualproxydlg.cpp:343 +msgid "You entered a duplicate address. Please try again." +msgstr "Leat válljen čujuhus mii juo gávdno. Geahččal ođđasit." + +#: kmanualproxydlg.cpp:345 +msgid "

    %1
    is already in the list.
    " +msgstr "
    %1
    gávdno juo!" + +#: kmanualproxydlg.cpp:347 +msgid "Duplicate Entry" +msgstr "Mearkkuš gávdnu juo" + +#: kmanualproxydlg.cpp:359 +msgid "New Exception" +msgstr "Ođđa spiehkastat" + +#: kmanualproxydlg.cpp:366 +msgid "Change Exception" +msgstr "Rievdat spiehkastaga" + +#: kmanualproxydlg.cpp:442 +msgid "Invalid Entry" +msgstr "Gustohis mearkkuš" + +#: kmanualproxydlg.cpp:445 +msgid "The address you have entered is not valid." +msgstr "Čujuhusa maid čállet lea gustomeahttun." + +#: kmanualproxydlg.cpp:447 +msgid "" +"Make sure none of the addresses or URLs you specified contain invalid or " +"wildcard characters such as spaces, asterisks (*), or question marks(?)." +"

    Examples of VALID entries:" +"
    http://mycompany.com, 192.168.10.1, mycompany.com, localhost, " +"http://localhost" +"

    Examples of INVALID entries:" +"
    http://my company.com, http:/mycompany,com file:/localhost" +"" +msgstr "" + +#: kmanualproxydlg.cpp:468 +msgid "Enter the URL or address that should use the above proxy settings:" +msgstr "" +"Čális čujuhusa dahje URL:a mii galgá geavahit gáskabálvvá dás bajábealde:" + +#: kmanualproxydlg.cpp:471 +msgid "" +"Enter the address or URL that should be excluded from using the above proxy " +"settings:" +msgstr "Čális čujuhusa dahje URL masa dát gaskabálvá ii galgga geavahuvvot: " + +#: kmanualproxydlg.cpp:474 +msgid "" +"Enter a valid address or url." +"

    NOTE: Wildcard matching such as *.kde.org " +"is not supported. If you want to match any host in the .kde.org " +"domain, e.g. printing.kde.org, then simply enter " +".kde.org" +msgstr "" + +#: kproxydlg.cpp:54 +msgid "&Proxy" +msgstr "&Proxy" + +#: kproxydlg.cpp:55 +msgid "&SOCKS" +msgstr "&SOCKS" + +#: kproxydlg.cpp:220 +msgid "" +"The address of the automatic proxy configuration script is invalid. Please " +"correct this problem before proceeding. Otherwise, your changes you will be " +"ignored." +msgstr "" + +#: kproxydlg.cpp:348 +msgid "" +"

    Proxy

    " +"

    A proxy server is an intermediate program that sits between your machine and " +"the Internet and provides services such as web page caching and/or " +"filtering.

    " +"

    Caching proxy servers give you faster access to sites you have already " +"visited by locally storing or caching the content of those pages; filtering " +"proxy servers, on the other hand, provide the ability to block out requests for " +"ads, spam, or anything else you want to block.

    " +"

    Note: Some proxy servers provide both services.

    " +msgstr "" + +#: kproxydlg.cpp:367 +msgid "" +"The proxy settings you specified are invalid." +"

    Please click on the Setup... button and correct the problem before " +"proceeding; otherwise your changes will be ignored." +msgstr "" + +#: ksaveioconfig.cpp:239 ksaveioconfig.cpp:253 +msgid "Update Failed" +msgstr "Ođasmahttin ii meinnestuvvan" + +#: ksaveioconfig.cpp:240 +msgid "" +"You have to restart the running applications for these changes to take effect." +msgstr "Fertet álggahit prográmma ođđasit vai rievdadusat doaibmagohtet." + +#: ksaveioconfig.cpp:254 +msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." +msgstr "Fertet ođđasit álggahit KDE vai rievdadusat doaibmagohtet." + +#: main.cpp:85 +msgid "" +"

    Local Network Browsing

    Here you setup your " +"\"Network Neighborhood\". You can use either the LISa daemon and the lan:/ " +"ioslave, or the ResLISa daemon and the rlan:/ ioslave." +"
    " +"
    About the LAN ioslave configuration:" +"
    If you select it, the ioslave, if available" +", will check whether the host supports this service when you open this host. " +"Please note that paranoid people might consider even this to be an attack." +"
    Always means that you will always see the links for the services, " +"regardless of whether they are actually offered by the host. Never " +"means that you will never have the links to the services. In both cases you " +"will not contact the host, so nobody will ever regard you as an attacker." +"
    " +"
    More information about LISa can be found at the LISa Homepage " +"or contact Alexander Neundorf <" +"neundorf@kde.org>." +msgstr "" + +#: main.cpp:105 +msgid "&Windows Shares" +msgstr "Juhkojuvvon Windows-&resurssat" + +#: main.cpp:111 +msgid "&LISa Daemon" +msgstr "&LISa-duogášprográmma" + +#: main.cpp:125 +msgid "lan:/ Iosla&ve" +msgstr "OS-šlá&va lan:/ várás" + +#: netpref.cpp:22 +msgid "Timeout Values" +msgstr "Áigemearit:" + +#: netpref.cpp:23 +msgid "" +"Here you can set timeout values. You might want to tweak them if your " +"connection is very slow. The maximum allowed value is %1 seconds." +msgstr "" + +#: netpref.cpp:30 netpref.cpp:37 netpref.cpp:44 netpref.cpp:51 +msgid " sec" +msgstr " sek" + +#: netpref.cpp:31 +msgid "Soc&ket read:" +msgstr "" + +#: netpref.cpp:38 +msgid "Pro&xy connect:" +msgstr "Pro&xy oktavuohta:" + +#: netpref.cpp:45 +msgid "Server co&nnect:" +msgstr "Bálvvá ok&tavuohta:" + +#: netpref.cpp:52 +msgid "&Server response:" +msgstr "Bálvvá vá&stádus:" + +#: netpref.cpp:56 +msgid "FTP Options" +msgstr "FTP molssaeavttut" + +#: netpref.cpp:57 +msgid "Enable passive &mode (PASV)" +msgstr "Bija passiiva &doibmanvuogi (PASV) doaibmat" + +#: netpref.cpp:58 +msgid "" +"Enables FTP's \"passive\" mode. This is required to allow FTP to work from " +"behind firewalls." +msgstr "" + +#: netpref.cpp:59 +msgid "Mark &partially uploaded files" +msgstr "Merke beal&lemuddui sáddejuvvon fiillaid" + +#: netpref.cpp:60 +msgid "" +"

    Marks partially uploaded FTP files.

    " +"

    When this option is enabled, partially uploaded files will have a \".part\" " +"extension. This extension will be removed once the transfer is complete.

    " +msgstr "" + +#: netpref.cpp:131 +msgid "" +"

    Network Preferences

    Here you can define the behavior of KDE programs " +"when using Internet and network connections. If you experience timeouts or use " +"a modem to connect to the Internet, you might want to adjust these settings." +msgstr "" +"

    Fierpmádat oidimat

    Dás sáhtát mearridit mo KDE-prográmmat galget " +"láhttet go geavahat interneahta ja fierpmádatoktavuođaid. Jos dávjá vásihat " +"máŋunemiid ja geavahat modema interneahtas, de várra háliidat muddet dáid " +"heivehusaid." + +#. i18n: file cache_ui.ui line 47 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Disk cache &size:" +msgstr "Skearru čihkámuittu &sturrodat:" + +#. i18n: file cache_ui.ui line 67 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid " KB" +msgstr " KB" + +#. i18n: file cache_ui.ui line 78 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "C&lear Cache" +msgstr "&Gurre čiehkámuittu" + +#. i18n: file cache_ui.ui line 103 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "&Use cache" +msgstr "&Geavat čiehkámuittu" + +#. i18n: file cache_ui.ui line 106 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box if you want the web pages you visit to be stored on your hard " +"disk for quicker access. The stored pages will only be updated as needed " +"instead of on every visit to that site. This is especially useful if you have a " +"slow connection to the Internet." +msgstr "" +"Coahkkal dása jos háliidat ahte fierpmádatsiidut maid leat geahččan,galget " +"vurkejuvvot du garraskerrrui vai nuppe háve fáhtet daid jođáneabbot. Jos " +"válljet dan dahkat, de manná jođáneabbot go jođát dihtorfierpmádagas, danin go " +"siiddut vižžojuvvojit ođđasit dušše go leat ođasmahtton. Lea erenoamáš " +"ávkkálaš jos dus lea njoazes oktavuohta dihtorfierpmádahkii." + +#. i18n: file cache_ui.ui line 117 +#: rc.cpp:18 rc.cpp:246 +#, no-c-format +msgid "Policy" +msgstr "Doaibmanvuohki" + +#. i18n: file cache_ui.ui line 128 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Keep cache in sync" +msgstr "&Doala čiehkámuittu áigeguovdilin" + +#. i18n: file cache_ui.ui line 131 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"Verify whether the cached web page is valid before attempting to fetch the web " +"page again." +msgstr "" + +#. i18n: file cache_ui.ui line 139 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Use cache whenever &possible" +msgstr "Geavat álo čiehkámuittu jos lea &vejolaš" + +#. i18n: file cache_ui.ui line 142 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "" +"Always use documents from the cache when available. You can still use the " +"reload button to synchronize the cache with the remote host." +msgstr "" +"Vállje dán vai álo vieččat dokumentta čiehkámuittus jos lea doppe. Don sáhtat " +"lihkká geavahit ođasmahttin boalu buohtalastit čiehkámuittu gáiddusbalváin." + +#. i18n: file cache_ui.ui line 150 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "O&ffline browsing mode" +msgstr "&Báikkalaš fierpmádatlohkandoibmanvuohki." + +#. i18n: file cache_ui.ui line 153 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "" +"Do not fetch web pages that are not already stored in the cache. Offline mode " +"prevents you from viewing pages that you have not previously visited." +msgstr "" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 30 +#: rc.cpp:39 rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY" +", used to store the address of the FTP proxy server." +"

    \n" +"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" " +"button to attempt an automatic discovery of this variable.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 41 +#: rc.cpp:45 rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY" +", used to store the address of the HTTP proxy server." +"

    \n" +"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" " +"button to attempt automatic discovery of this variable.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 49 +#: rc.cpp:51 rc.cpp:375 +#, no-c-format +msgid "&FTP:" +msgstr "&FTP:" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 66 +#: rc.cpp:60 rc.cpp:378 +#, no-c-format +msgid "HTTP&S:" +msgstr "HTTP&S:" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 75 +#: rc.cpp:63 rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY" +", used to store the address of the HTTPS proxy server." +"

    \n" +"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" " +"button to attempt an automatic discovery of this variable.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 83 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Show the &value of the environment variables" +msgstr "Čájet &birasvariábeliid árvvuid" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 91 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "&Verify" +msgstr "&Nanne" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 94 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "" +"Verify whether or not the environment variable names you supplied are " +"valid. If an environment variable is not found, the associated labels will be " +"highlighted to indicate that they are invalid." +msgstr "" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 102 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Auto &Detect" +msgstr "Auto &mearrideapmi" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 105 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "" +"Attempt automatic discovery of the environment variables used for setting " +"system wide proxy information." +"

    This feature works by searching for commonly used variable names such as " +"HTTP_PROXY, FTP_PROXY and NO_PROXY." +msgstr "" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 113 +#: rc.cpp:84 rc.cpp:381 +#, no-c-format +msgid "H&TTP:" +msgstr "H&TTP:" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 144 +#: rc.cpp:99 rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY" +", used to store the addresses of sites for which the proxy server should not be " +"used." +"

    \n" +"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" " +"button to attempt an automatic discovery of this variable.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 152 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "NO &PROXY:" +msgstr "" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 33 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Domain [Group]" +msgstr "Domena [Joavku]" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 44 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Host [Set By]" +msgstr "Mášiidna [mii bijai]" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 85 +#: rc.cpp:120 rc.cpp:237 rc.cpp:680 +#, no-c-format +msgid "D&elete" +msgstr "Si&hko" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 93 +#: rc.cpp:123 rc.cpp:240 rc.cpp:686 +#, no-c-format +msgid "Delete A&ll" +msgstr "Sih&ko buot" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 101 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Change &Policy..." +msgstr "Rievdat &njuolggadusa …" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 109 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "&Reload List" +msgstr "&Viečča listtu ođđasit" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 144 +#: rc.cpp:132 rc.cpp:254 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr " …" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 147 +#: rc.cpp:135 rc.cpp:257 +#, no-c-format +msgid "Clear Search" +msgstr "Sálke ohcama" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 155 +#: rc.cpp:138 rc.cpp:260 +#, no-c-format +msgid "&Search:" +msgstr "&Oza:" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 166 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "Search interactively for domains and hosts" +msgstr "" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 181 +#: rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "Details" +msgstr "Bienat" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 216 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Namma:" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 227 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Value:" +msgstr "Árvu:" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 238 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "Domain:" +msgstr "Domena:" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 249 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "Path:" +msgstr "Bálggis:" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 260 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Expires:" +msgstr "Boarásmuvvá:" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 271 +#: rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "Secure:" +msgstr "Sihkkarvuohta:" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 24 +#: rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Enable coo&kies" +msgstr "Bija &diehtočoahkuid doaibmat" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 30 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support enabled " +"and customize it to suit your privacy needs." +"

    \n" +"Please note that disabling cookie support might make many web sites " +"unbrowsable.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Dát bidjá diehtočoahkkodoarjja ala. Dábálaččat dárbbašat dán doarjaga ja " +"heivehat dan nugo ieš háliidat." +"

    \n" +"Fuomáš ahte máŋga fierpmádatsiiddut eai leat šat geavahahtti jus " +"diehtočoahkkodoarjja ii leat alde.\n" +"" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 49 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "Only acce&pt cookies from originating server" +msgstr "&Dohkket diehtočoahkuid dušše dan bálvvás mii álgoálggus sáddii daid" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 54 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate from " +"a site other than the one you are currently browsing. For example, if you visit " +"www.foobar.com while this option is on, only cookies that originate from " +"www.foobar.com will be processed per your settings. Cookies from any other site " +"will be rejected. This reduces the chances of site operators compiling a " +"profile about your daily browsing habits.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 62 +#: rc.cpp:182 +#, no-c-format +msgid "Automaticall&y accept session cookies" +msgstr "Dohkket a&utomáhtalaččat bargovuoru-diehtočoahkuid" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 68 +#: rc.cpp:185 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the " +"current session. Such cookies will not be stored in your computer's hard drive " +"or storage device. Instead, they are deleted when you close all applications " +"(e.g. your browser) that use them." +"

    \n" +"NOTE: Checking this option along with the next one will override your " +"default as well as site specific cookie policies. However, doing so also " +"increases your privacy since all cookies will be removed when the current " +"session ends.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 76 +#: rc.cpp:191 +#, no-c-format +msgid "Treat &all cookies as session cookies" +msgstr "&Meannut buot diehtočoahkuid dego livčče bargovuoru-diehtočoahkut" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 82 +#: rc.cpp:194 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Treat all cookies as session cookies. Session cookies are small pieces of data " +"that are temporarily stored in your computer's memory until you quit or close " +"all applications (e.g. your browser) that use them. Unlike regular cookies, " +"session cookies are never stored on your hard drive or other storage medium." +"

    \n" +"NOTE: Checking this option along with the previous one will override " +"your default as well as site specific cookie policies. However, doing so also " +"increases your privacy since all cookies will be removed when the current " +"session ends.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 92 +#: rc.cpp:200 +#, no-c-format +msgid "Default Policy" +msgstr "Standárddoaibmanvuohki" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 106 +#: rc.cpp:203 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" +"

      \n" +"
    • Ask will cause KDE to ask for your confirmation whenever a server " +"wants to set a cookie.\"
    • \n" +"
    • Accept will cause cookies to be accepted without prompting you.
    • " +"\n" +"
    • Reject will cause the cookiejar to refuse all cookies it " +"receives.
    • \n" +"
    " +"

    \n" +"NOTE: Domain specific policies, which can be set below, always take " +"precedence over the default policy.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 117 +#: rc.cpp:214 +#, no-c-format +msgid "Ask &for confirmation" +msgstr "Siđa &nannen" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 125 +#: rc.cpp:217 +#, no-c-format +msgid "Accep&t all cookies" +msgstr "Buot d&iehtočoahkut galget dohkkehuvvot" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 133 +#: rc.cpp:220 +#, no-c-format +msgid "Re&ject all cookies" +msgstr "B&uot diehtočoahkut galget hilgojuvvot" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 143 +#: rc.cpp:223 +#, no-c-format +msgid "Site Policy" +msgstr "Báikenjuolggadusat" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 148 +#: rc.cpp:226 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"To add a new policy, simply click on the Add... " +"button and supply the necessary information. To change an existing policy, use " +"the Change... button and choose the new policy from the policy dialog " +"box. Clicking on the Delete button will remove the currently selected " +"policy causing the default policy setting to be used for that domain whereas " +"Delete All will remove all the site specific policies.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 184 +#: rc.cpp:231 rc.cpp:428 rc.cpp:668 +#, no-c-format +msgid "&New..." +msgstr "&Ođđá …" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 192 +#: rc.cpp:234 rc.cpp:674 +#, no-c-format +msgid "Chan&ge..." +msgstr "Rie&vdat …" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 216 +#: rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "Domain" +msgstr "Domena" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 254 +#: rc.cpp:249 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " +"policies override the default policy setting for these sites.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 295 +#: rc.cpp:263 +#, no-c-format +msgid "Search interactively for domains" +msgstr "" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 22 +#: rc.cpp:266 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Setup proxy configuration.\n" +"

    \n" +"A proxy server is an intermediate machine that sits between your computer and " +"the Internet and provides services such as web page caching and filtering. " +"Caching proxy servers give you faster access to web sites you have already " +"visited by locally storing or caching those pages; filtering proxy servers " +"usually provide the ability to block out requests for ads, spam, or anything " +"else you want to block.\n" +"

    \n" +"If you are uncertain whether or not you need to use a proxy server to connect " +"to the Internet, consult your Internet service provider's setup guide or your " +"system administrator.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 59 +#: rc.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "Connect to the &Internet directly" +msgstr "" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 65 +#: rc.cpp:278 +#, no-c-format +msgid "Connect to the Internet directly." +msgstr "" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 76 +#: rc.cpp:281 +#, no-c-format +msgid "A&utomatically detect proxy configuration" +msgstr "A&utomáhtalaččat fuomáš gaskabálváheivehusa" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 83 +#: rc.cpp:284 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Automatically detect and configure the proxy settings." +"

    \n" +"Automatic detection is performed using the Web Proxy Auto-Discovery Protocol " +"(WPAD)." +"

    \n" +"NOTE: This option might not work properly or not work at all in some " +"UNIX/Linux distributions. If you encounter a problem when using this option, " +"please check the FAQ section at http://konqueror.kde.org.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 94 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "U&se the following proxy configuration URL" +msgstr "&Geavat čuovvovaš čujuhusa gaskabálvá heivehandihte" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 97 +#: rc.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "Use the specified proxy script URL to configure the proxy settings." +msgstr "" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 141 +#: rc.cpp:297 +#, no-c-format +msgid "Enter the address for the proxy configuration script." +msgstr "Čális skripta čujuhusa mas lea gaskabálváheivehusat." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 170 +#: rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "Use preset proxy environment &variables" +msgstr "Geavat ovdaválljejuvvon gaskabálvá-&birasvariábelat" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 176 +#: rc.cpp:303 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Use environment variables to configure the proxy settings." +"

    \n" +"Environment variables such as HTTP_PROXY and NO_PROXY " +"are usually used in multi-user UNIX installations, where both graphical and " +"non-graphical applications need to share the same proxy configuration " +"information.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 187 +#: rc.cpp:309 rc.cpp:321 +#, no-c-format +msgid "Setup..." +msgstr "Heivehusat …" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 190 +#: rc.cpp:312 +#, no-c-format +msgid "Show the proxy environment variable configuration dialog." +msgstr "" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 219 +#: rc.cpp:315 +#, no-c-format +msgid "&Manually specify the proxy settings" +msgstr "Da&ga ieš gaskabálvaheivehusaid" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 222 +#: rc.cpp:318 +#, no-c-format +msgid "Manually enter proxy server configuration information." +msgstr "Daga ieš gaskabálvaheivehusaid." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 236 +#: rc.cpp:324 +#, no-c-format +msgid "Show the manual proxy configuration dialog." +msgstr "Čájet láseža gos ieš dahká gaskabálvaheivehusaid" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 251 +#: rc.cpp:327 +#, no-c-format +msgid "Authori&zation" +msgstr "&Vuoigatvuođaid addin" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 262 +#: rc.cpp:330 +#, no-c-format +msgid "Prompt as &needed" +msgstr "Jeara &go lea darbu" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 268 +#: rc.cpp:333 +#, no-c-format +msgid "Prompt for login information whenever it is required." +msgstr "Jearat sisačálihandieđuid go lea darbu." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 279 +#: rc.cpp:336 +#, no-c-format +msgid "Use the following lo&gin information." +msgstr "Geavat čuovvovaš &sisačálihandieđuid." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 282 +#: rc.cpp:339 +#, no-c-format +msgid "Use the information below to login into proxy servers as needed." +msgstr "" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 321 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#, no-c-format +msgid "Login password." +msgstr "Beassansátni." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 332 +#: rc.cpp:345 rc.cpp:357 +#, no-c-format +msgid "Login name." +msgstr "Geavaheaddjenamma." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 343 +#: rc.cpp:348 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Beassansátni:" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 357 +#: rc.cpp:354 +#, no-c-format +msgid "Username:" +msgstr "Geavaheaddjenamma:" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 375 +#: rc.cpp:360 +#, no-c-format +msgid "O&ptions" +msgstr "&Molssaeavttut" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 386 +#: rc.cpp:363 +#, no-c-format +msgid "Use persistent connections to proxy" +msgstr "" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 392 +#: rc.cpp:366 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Use persistent proxy connection." +"

    \n" +"Although a persistent proxy connection is faster, note that it only works " +"correctly with proxies that are fully HTTP 1.1 compliant. Do not " +"use this option in combination with non-HTTP 1.1 compliant proxy servers such " +"as JunkBuster and WWWOfle.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 27 +#: rc.cpp:372 +#, no-c-format +msgid "Ser&vers" +msgstr "Bá&lvvát" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 95 +#: rc.cpp:384 +#, no-c-format +msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." +msgstr "Čális HTTP proxy bálvvá čujuhusa." + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 103 +#: rc.cpp:387 +#, no-c-format +msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." +msgstr "Čális HTTPS proxy bálvvá čujuhusa." + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 111 +#: rc.cpp:390 +#, no-c-format +msgid "Enter the address of the FTP proxy server." +msgstr "Čális FTP gaskabálvvá čujuhusa." + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 122 +#: rc.cpp:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the port number of the FTP proxy server. Default 8080. Another common " +"value is 3128." +msgstr "" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 133 +#: rc.cpp:396 rc.cpp:399 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the port number of the HTTP proxy server. Default is 8080. Another common " +"value is 3128." +msgstr "" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 175 +#: rc.cpp:402 +#, no-c-format +msgid "&Use the same proxy server for all protocols" +msgstr "G&eavat seamma gaskabálvvá buot protokollaide" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 193 +#: rc.cpp:405 +#, no-c-format +msgid "E&xceptions" +msgstr "&Spiehkastagat" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 204 +#: rc.cpp:408 +#, no-c-format +msgid "Use proxy only for entries in this list" +msgstr "Geavat dušše gaskabálvvaid daidda mat leat dán listtus" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 209 +#: rc.cpp:411 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Reverse the use of the exception list. Checking this box will result in the " +"proxy servers being used only when the requested URL matches one of the " +"addresses listed here." +"

    This feature is useful if all you want or need is to use a proxy server for " +"a few specific sites." +"

    If you have more complex requirements you might want to use a configuration " +"script.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 228 +#: rc.cpp:416 +#, no-c-format +msgid "D&elete All" +msgstr "Sih&ko buot" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 231 +#: rc.cpp:419 +#, no-c-format +msgid "Remove all proxy exception addresses from the list." +msgstr "" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 242 +#: rc.cpp:422 +#, no-c-format +msgid "De&lete" +msgstr "Si&hko" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 245 +#: rc.cpp:425 +#, no-c-format +msgid "Remove the selected proxy exception address from the list." +msgstr "" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 256 +#: rc.cpp:431 +#, no-c-format +msgid "Add new proxy exception address to the list." +msgstr "" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 267 +#: rc.cpp:434 +#, no-c-format +msgid "C&hange..." +msgstr "Ri&evdat …" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 270 +#: rc.cpp:437 +#, no-c-format +msgid "Change the selected proxy exception address." +msgstr "Rievdat válljejuvvon spiehkastatčujuhusa." + +#. i18n: file policydlg_ui.ui line 27 +#: rc.cpp:440 +#, no-c-format +msgid "&Domain name:" +msgstr "&Domena namma:" + +#. i18n: file policydlg_ui.ui line 35 +#: rc.cpp:443 rc.cpp:448 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org " +"or .kde.org.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file policydlg_ui.ui line 53 +#: rc.cpp:453 +#, no-c-format +msgid "&Policy:" +msgstr "&Njuolggadus:" + +#. i18n: file policydlg_ui.ui line 66 +#: rc.cpp:456 rc.cpp:475 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Select the desired policy:\n" +"

      \n" +"
    • Accept - Allows this site to set cookies
    • \n" +"
    • Reject - Refuse all cookies sent from this site
    • \n" +"
    • Ask - Prompt when cookies are received from this site
    • \n" +"
    \n" +"
    " +msgstr "" +"\n" +"Vállje makkár njuolggadusa háliidat:\n" +"
      \n" +"
    • Dohkket – Suova dán báikki bidját diehtočoahku
    • \n" +"
    • Hilggo – Hilggo buot diehtočoahkuid dán báikkis
    • \n" +"
    • Jeara – Jeara go diehtočoahkut ihtet dán báikkis.
    • \n" +"
    \n" +"
    " + +#. i18n: file policydlg_ui.ui line 72 +#: rc.cpp:466 +#, no-c-format +msgid "Accept" +msgstr "Dohkket" + +#. i18n: file policydlg_ui.ui line 77 +#: rc.cpp:469 +#, no-c-format +msgid "Reject" +msgstr "Hilggo" + +#. i18n: file policydlg_ui.ui line 82 +#: rc.cpp:472 +#, no-c-format +msgid "Ask" +msgstr "Jeara" + +#. i18n: file socksbase.ui line 16 +#: rc.cpp:485 +#, no-c-format +msgid "SOCKS" +msgstr "SOCKS" + +#. i18n: file socksbase.ui line 34 +#: rc.cpp:488 +#, no-c-format +msgid "&Enable SOCKS support" +msgstr "&Bija SOCKS doarjaga doaibmat" + +#. i18n: file socksbase.ui line 37 +#: rc.cpp:491 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this to enable SOCKS4 and SOCKS5 support in KDE applications and I/O " +"subsystems." +msgstr "" +"Merke dán vái oažžut SOCKS4 ja SOCKS5 doarjaga KDE-prográmmaide ja Sisa/Olggos " +"vuolitvuogádagaide." + +#. i18n: file socksbase.ui line 48 +#: rc.cpp:494 +#, no-c-format +msgid "SOCKS Implementation" +msgstr "SOCKS prográmma" + +#. i18n: file socksbase.ui line 59 +#: rc.cpp:497 +#, no-c-format +msgid "A&uto detect" +msgstr "Auto &mearrideapmi" + +#. i18n: file socksbase.ui line 65 +#: rc.cpp:500 +#, no-c-format +msgid "" +"If you select Autodetect, then KDE will automatically search for an " +"implementation of SOCKS on your computer." +msgstr "Jos válljet «Oza automáhtalaččat», KDE ieš ohcá SOCKS:a du dihtoris." + +#. i18n: file socksbase.ui line 73 +#: rc.cpp:503 +#, no-c-format +msgid "&NEC SOCKS" +msgstr "&NEC SOCKS" + +#. i18n: file socksbase.ui line 79 +#: rc.cpp:506 +#, no-c-format +msgid "This will force KDE to use NEC SOCKS if it can be found." +msgstr "Dát bágge KDE geavahit NEC SOCKS jos dan nagada gávdnat." + +#. i18n: file socksbase.ui line 87 +#: rc.cpp:509 +#, no-c-format +msgid "Use &custom library" +msgstr "Geavat &ieažat bibliotehka" + +#. i18n: file socksbase.ui line 93 +#: rc.cpp:512 +#, no-c-format +msgid "" +"Select custom if you wish to use an unlisted SOCKS library. Please note that " +"this may not always work as it depends on the API of the library which you " +"specify (below)." +msgstr "" +"Vállje «Geavat iežat bibliotehka» jos háliidat geavahit SOCKS bibliotehka mii " +"ii leat listtus. Fuomáš ahte dát vejolašvuohta ii soaitte doaibmat buot háviid " +"danin go lea čatnon dan bibliotehka API:ai maid don válljet (vuolábealde)" + +#. i18n: file socksbase.ui line 117 +#: rc.cpp:515 +#, no-c-format +msgid "&Path:" +msgstr "&Bálggis:" + +#. i18n: file socksbase.ui line 137 +#: rc.cpp:518 +#, no-c-format +msgid "Enter the path to an unsupported SOCKS library." +msgstr "Čális bálgá muhtin ii-dorjojuvvon SOCKS bibliotehkii." + +#. i18n: file socksbase.ui line 147 +#: rc.cpp:521 +#, no-c-format +msgid "&Dante" +msgstr "&Dante" + +#. i18n: file socksbase.ui line 153 +#: rc.cpp:524 +#, no-c-format +msgid "This will force KDE to use Dante if it can be found." +msgstr "Dát bágge KDE geavahit Dante jos dan nagada gávdnat." + +#. i18n: file socksbase.ui line 174 +#: rc.cpp:527 +#, no-c-format +msgid "Additional Library Search Paths" +msgstr "Bálgát lassi bibliotehkaide" + +#. i18n: file socksbase.ui line 177 +#: rc.cpp:530 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can specify additional directories to search for the SOCKS libraries. " +"/usr/lib, /usr/local/lib, /usr/local/socks5/lib and /opt/socks5/lib are already " +"searched by default." +msgstr "" +"Dás sáhtát mearridit eará ohcosurggiid gos galgá ohcat SOCKS bibliotehkaid. " +"/usr/lib, /usr/local/lib, /usr/local/socks5/lib ja /opt/socks5/lib ohcojuvvot " +"juo dábálaččat." + +#. i18n: file socksbase.ui line 186 +#: rc.cpp:533 +#, no-c-format +msgid "Path" +msgstr "Bálggis" + +#. i18n: file socksbase.ui line 207 +#: rc.cpp:536 +#, no-c-format +msgid "This is the list of additional paths that will be searched." +msgstr "Dát lea listu lassi bálgáid gos ohcat." + +#. i18n: file socksbase.ui line 251 +#: rc.cpp:539 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&Lasit" + +#. i18n: file socksbase.ui line 299 +#: rc.cpp:545 +#, no-c-format +msgid "&Test" +msgstr "&Teasta" + +#. i18n: file socksbase.ui line 302 +#: rc.cpp:548 +#, no-c-format +msgid "Click here to test SOCKS support." +msgstr "Coahkkal dása testen dihtii SOCKS doarjaga." + +#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 32 +#: rc.cpp:551 +#, no-c-format +msgid "&When browsing the following site:" +msgstr "Č&anadettiin čuovvovaš báikái:" + +#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 41 +#: rc.cpp:554 rc.cpp:560 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " +"used." +"

    \n" +"NOTE: Wildcard syntax such as \\\"*,?\\\" is NOT allowed: instead, use " +"the top level address of a site to make generic matches; for example, if you " +"want all KDE sites to receive a fake browser identification, you would enter " +".kde.org - the fake identity would then be sent to any KDE site " +"that ends with .kde.org.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 60 +#: rc.cpp:566 +#, no-c-format +msgid "&Use the following identification:" +msgstr "Geavat čuovvovaš &identitehta:" + +#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 68 +#: rc.cpp:569 rc.cpp:574 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Select the browser identification to use whenever contacting the site you " +"specified above.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 86 +#: rc.cpp:579 +#, no-c-format +msgid "Real identification:" +msgstr "Duohta identifikašuvdna:" + +#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 94 +#: rc.cpp:582 rc.cpp:587 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"The actual browser identification text that will be sent to the remote " +"machine.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 19 +#: rc.cpp:598 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Here you can modify the default browser-identification text or set a site " +"(eg. www.kde.org) or a domain (eg. kde.org) " +"specific identification text." +"

    \n" +"To add a new site specific identification text, click the New " +"button and supply the necessary information. To change an existing site " +"specific entry, click on the Change button. The Delete " +"button will remove the selected site specific identification text, causing the " +"setting to be used for that site or domain.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 33 +#: rc.cpp:604 +#, no-c-format +msgid "&Send identification" +msgstr "Sádde &identifikašuvnna" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 43 +#: rc.cpp:607 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Send the browser identification to web sites." +"

    \n" +"NOTE: Many sites rely on this information to display pages properly, " +"hence, it is highly recommended that you do not totally disable this feature " +"but rather customize it." +"

    \n" +"By default, only minimal identification information is sent to remote sites. " +"The identification text that will be sent is shown below.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 54 +#: rc.cpp:614 +#, no-c-format +msgid "Default Identification" +msgstr "Dtandárdidentifikašuvdna" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 57 +#: rc.cpp:617 +#, no-c-format +msgid "" +"The browser identification text sent to the sites you visit. Use the provided " +"options to customize it." +msgstr "" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 88 +#: rc.cpp:620 +#, no-c-format +msgid "" +"The browser identification text sent to the sites you visit. You can customize " +"it using the options provided below." +msgstr "" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 96 +#: rc.cpp:623 +#, no-c-format +msgid "Add operating s&ystem name" +msgstr "Lasit diht&orvuogádaga nama:" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 99 +#: rc.cpp:626 +#, no-c-format +msgid "" +"Includes your operating system's name in the browser identification text." +msgstr "" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 135 +#: rc.cpp:629 +#, no-c-format +msgid "Add operating system &version" +msgstr "Lasit dihtorvuogádaga &veršuvnna:" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 138 +#: rc.cpp:632 +#, no-c-format +msgid "" +"Includes your operating system's version number in the browser identification " +"text." +msgstr "" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 148 +#: rc.cpp:635 +#, no-c-format +msgid "Add &platform name" +msgstr "Lasit &vuogádatnama" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 151 +#: rc.cpp:638 +#, no-c-format +msgid "Includes your platform type in the browser identification text" +msgstr "" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 159 +#: rc.cpp:641 +#, no-c-format +msgid "Add &machine (processor) type" +msgstr "Lasit &mašiidna (doaimmár) šládja" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 162 +#: rc.cpp:644 +#, no-c-format +msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." +msgstr "" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 170 +#: rc.cpp:647 +#, no-c-format +msgid "Add lang&uage information" +msgstr "Lasit &iežat gielladieđuid" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 173 +#: rc.cpp:650 +#, no-c-format +msgid "Includes your language settings in the browser identification text." +msgstr "" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 186 +#: rc.cpp:653 +#, no-c-format +msgid "Site Specific Identification" +msgstr "Identifikašuvdna erenoamáš báikái" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 198 +#: rc.cpp:656 +#, no-c-format +msgid "Site Name" +msgstr "Báikki namma" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 209 +#: rc.cpp:659 +#, no-c-format +msgid "Identification" +msgstr "Identifikašuvdna" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 220 +#: rc.cpp:662 +#, no-c-format +msgid "User Agent" +msgstr "Geavaheaddjiageanta" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 248 +#: rc.cpp:665 +#, no-c-format +msgid "" +"List of sites for which the specified identification text will be used instead " +"of the default one." +msgstr "" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 267 +#: rc.cpp:671 +#, no-c-format +msgid "Add new identification text for a site." +msgstr "" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 278 +#: rc.cpp:677 +#, no-c-format +msgid "Change the selected identifier text." +msgstr "Rievdat válljejuvvon identifikašuvnna." + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 289 +#: rc.cpp:683 +#, no-c-format +msgid "Delete the selected identifier text." +msgstr "Sihko válljejuvvon identifikašuvnna." + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 300 +#: rc.cpp:689 +#, no-c-format +msgid "Delete all identifiers." +msgstr "Sihko buot identifikašuvnnaid" + +#. i18n: file kio_ftprc.kcfg line 10 +#: rc.cpp:692 +#, no-c-format +msgid "Disable Passive FTP" +msgstr "" + +#. i18n: file kio_ftprc.kcfg line 11 +#: rc.cpp:695 +#, no-c-format +msgid "" +"When FTP connections are passive the client connects to the server, instead of " +"the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP servers " +"may not support Passive FTP though." +msgstr "" + +#. i18n: file kio_ftprc.kcfg line 16 +#: rc.cpp:698 +#, no-c-format +msgid "Mark partially uploaded files" +msgstr "Merke beal&lemuddui sáddejuvvon fiillaid" + +#. i18n: file kio_ftprc.kcfg line 17 +#: rc.cpp:701 +#, no-c-format +msgid "" +"While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully uploaded " +"it is renamed to its real name." +msgstr "" + +#: smbrodlg.cpp:43 +msgid "This is the configuration for the samba client only, not the server." +msgstr "Dát heivehusat gusket dušše samba klientii, eai bálvái." + +#: smbrodlg.cpp:47 +msgid "Default user name:" +msgstr "Standárda geavaheaddjinamma:" + +#: smbrodlg.cpp:53 +msgid "Default password:" +msgstr "Standárda beassansátni:" + +#: smbrodlg.cpp:171 +msgid "" +"

    Windows Shares

    Konqueror is able to access shared windows filesystems " +"if properly configured. If there is a specific computer from which you want to " +"browse, fill in the Browse server field. This is mandatory if you do " +"not run Samba locally. The Broadcast address and WINS address " +"fields will also be available, if you use the native code, or the location of " +"the 'smb.conf' file from which the options are read, when using Samba. In any " +"case, the broadcast address (interfaces in smb.conf) must be set up if it is " +"guessed incorrectly or you have multiple cards. A WINS server usually improves " +"performance, and reduces the network load a lot." +"

    The bindings are used to assign a default user for a given server, possibly " +"with the corresponding password, or for accessing specific shares. If you " +"choose to, new bindings will be created for logins and shares accessed during " +"browsing. You can edit all of them from here. Passwords will be stored locally, " +"and scrambled so as to render them unreadable to the human eye. For security " +"reasons, you may not want to do that, as entries with passwords are clearly " +"indicated as such." +"

    " +msgstr "" + +#: socks.cpp:42 +msgid "kcmsocks" +msgstr "kcmsocks" + +#: socks.cpp:42 +msgid "KDE SOCKS Control Module" +msgstr "KDE SOCKS kontrollamoduvla" + +#: socks.cpp:44 +msgid "(c) 2001 George Staikos" +msgstr "© 2001 George Staikos" + +#: socks.cpp:92 +msgid "These changes will only apply to newly started applications." +msgstr "Dát rievdadusat váikkuhit dušše aiddo vuolggahuvvon prográmmaide." + +#: socks.cpp:94 socks.cpp:127 socks.cpp:132 +msgid "SOCKS Support" +msgstr "SOCKS doarjja" + +#: socks.cpp:126 +msgid "Success: SOCKS was found and initialized." +msgstr "Hoi! SOCKS gávdnui ja lea biddjon johtui." + +#: socks.cpp:131 +msgid "SOCKS could not be loaded." +msgstr "Ii meinnestuvvan oažžut SOCKS johtui." + +#: socks.cpp:270 +msgid "" +"

    SOCKS

    " +"

    This module allows you to configure KDE support for a SOCKS server or " +"proxy.

    " +"

    SOCKS is a protocol to traverse firewalls as described in RFC 1928. " +"

    If you have no idea what this is and if your system administrator does not " +"tell you to use it, leave it disabled.

    " +msgstr "" +"

    SOCKS

    " +"

    Dát moduvla diktá du heivehit KDE doarjaga SOCKS-bálvái dahje " +"gaskabálvái.

    " +"

    SOCKS lea protokolla mainna manná buollinmuvrraid čađa nugo čilgejuvvo dás: " +"RFC 1928. " +"

    Jos don it ipmir dás maidege dahje jos du vuogádathálddašeaddji ii siđa du " +"geavahit dán, ale geavat dan.

    " + +#: useragentdlg.cpp:225 +msgid "" +"" +"
    Found an existing identification for" +"
    %1" +"
    Do you want to replace it?
    " +msgstr "" + +#: useragentdlg.cpp:230 +msgid "Duplicate Identification" +msgstr "" + +#: useragentdlg.cpp:248 +msgid "Add Identification" +msgstr "Lasit identifikašuvnna" + +#: useragentdlg.cpp:267 +msgid "Modify Identification" +msgstr "Rievdat identifikašuvnna" + +#: useragentdlg.cpp:383 +msgid "" +"

    Browser Identification

    The browser-identification module allows you to " +"have full control over how Konqueror will identify itself to web sites you " +"browse.

    This ability to fake identification is necessary because some web " +"sites do not display properly when they detect that they are not talking to " +"current versions of either Netscape Navigator or Internet Explorer, even if the " +"browser actually supports all the necessary features to render those pages " +"properly. For such sites, you can use this feature to try to browse them. " +"Please understand that this might not always work, since such sites might be " +"using non-standard web protocols and or specifications.

    NOTE: " +"To obtain specific help on a particular section of the dialog box, simply click " +"on the quick help button on the window title bar, then click on the section for " +"which you are seeking help." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkonq.po new file mode 100644 index 00000000000..260d055b3ab --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkonq.po @@ -0,0 +1,711 @@ +# translation of kcmkonq.po to Northern Sami +# translation of kcmkonq.po to +# translation of kcmkonq.po to +# translation of kcmkonq.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkonq\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-08 01:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: behaviour.cpp:46 +msgid "" +"

    Konqueror Behavior

    You can configure how Konqueror behaves as a file " +"manager here." +msgstr "" +"

    Konqueror-láhtten

    Dáppe heivehat man láhkái Konqueror láhtte " +"fiilagieđahallin." + +#: behaviour.cpp:50 +msgid "Misc Options" +msgstr "Feará makkár eavttut" + +#: behaviour.cpp:66 +msgid "Open folders in separate &windows" +msgstr "&Raba máhpaid sierra lásiin" + +#: behaviour.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "" +"If this option is checked, Konqueror will open a new window when you open a " +"folder, rather than showing that folder's contents in the current window." +msgstr "" +"Jos dát molssaeaktu lea alde, Konqueror rahpá ođđa láse go rabat máhpa, iige " +"čájet máhpa sisdoalu dálá láses." + +#: behaviour.cpp:74 +msgid "&Show network operations in a single window" +msgstr "Čá&jet fierpmádatdoaimmat ovtta áidna láses" + +#: behaviour.cpp:77 +msgid "" +"Checking this option will group the progress information for all network file " +"transfers into a single window with a list. When the option is not checked, all " +"transfers appear in a separate window." +msgstr "" +"Jus válljet dán buot fiilaviežžan ovdanahttindieđuid čájehuvvojit ovtta áidna " +"láses listun. Muiđuid buot viežžamat čájehuvvojit iežas láses." + +#: behaviour.cpp:85 +msgid "Show file &tips" +msgstr "Čá&jet fiilarávvagiid" + +#: behaviour.cpp:88 +msgid "" +"Here you can control if, when moving the mouse over a file, you want to see a " +"small popup window with additional information about that file" +msgstr "" +"Dás mearridat jos galgá ihtit báhccanláseš go sieván guoská fiilii. Láseš " +"čájeha lassedieđuid fiilla birra." + +#: behaviour.cpp:108 +msgid "Show &previews in file tips" +msgstr "Čáj&et ovdačájeheamit fiiladiehtolásežis" + +#: behaviour.cpp:111 +msgid "" +"Here you can control if you want the popup window to contain a larger preview " +"for the file, when moving the mouse over it." +msgstr "" +"Dás mearridat jos galgá ihtit ovdačájeheami, go sieván guoská fiilanammii." + +#: behaviour.cpp:114 +msgid "Rename icons in&line" +msgstr "Rievdat &govažiid namaid dakkaviđe" + +#: behaviour.cpp:115 +msgid "" +"Checking this option will allow files to be renamed by clicking directly on the " +"icon name. " +msgstr "Merke dán jus háliidat rievdadit fiilanamaid coahkkalettiin govašnama." + +#: behaviour.cpp:121 +msgid "Home &URL:" +msgstr "&Ruoktočujuhus:" + +#: behaviour.cpp:126 +msgid "Select Home Folder" +msgstr "Vállje ruoktomáhpa" + +#: behaviour.cpp:131 +msgid "" +"This is the URL (e.g. a folder or a web page) where Konqueror will jump to when " +"the \"Home\" button is pressed. This is usually your home folder, symbolized by " +"a 'tilde' (~)." +msgstr "" +"Dán čujuhussii (omd. máhppa dahje Interneahtta-siidu) Konqueror manná go " +"coahkkalat «Ruoktut»-boalu. Čujuhus lea dábalaččat iežat ruoktomáhppa." + +#: behaviour.cpp:139 +msgid "Show 'Delete' context me&nu entries which bypass the trashcan" +msgstr "" + +#: behaviour.cpp:143 +msgid "" +"Check this if you want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop " +"and in the file manager's context menus. You can always delete files by holding " +"the Shift key while calling 'Move to Trash'." +msgstr "" + +#: behaviour.cpp:148 +msgid "Ask Confirmation For" +msgstr "Nanne jus" + +#: behaviour.cpp:150 +msgid "" +"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you " +"\"delete\" a file. " +"
      " +"
    • Move To Trash: moves the file to your trash folder, from where it " +"can be recovered very easily.
    • " +"
    • Delete: simply deletes the file.
    " +msgstr "" + +#: behaviour.cpp:159 +msgid "&Move to trash" +msgstr "&Sirdde ruskalihttái" + +#: behaviour.cpp:161 +msgid "D&elete" +msgstr "S&ihko" + +#: browser.cpp:51 +msgid "&Appearance" +msgstr "&Fárda" + +#: browser.cpp:52 +msgid "&Behavior" +msgstr "&Láhtten" + +#: browser.cpp:53 +msgid "&Previews && Meta-Data" +msgstr "Ov&dačájeheamit ja metadáhta" + +#: browser.cpp:57 +msgid "&Quick Copy && Move" +msgstr "&Jođánis máŋgen ja sirdin" + +#: desktop.cpp:58 +msgid "" +"

    Multiple Desktops

    In this module, you can configure how many virtual " +"desktops you want and how these should be labeled." +msgstr "" +"

    Máŋga čállinbeavddi

    Dán moduvllas válljet man galle virtuella " +"čállinbeavddi dus galgá leat ja makkár namat dain gálget leat." + +#: desktop.cpp:71 +msgid "N&umber of desktops: " +msgstr "&Man galle čállinbeavddi: " + +#: desktop.cpp:77 +msgid "" +"Here you can set how many virtual desktops you want on your KDE desktop. Move " +"the slider to change the value." +msgstr "" +"Dás válljet man galle virtuella čállinbeavddi dus galgá leat " +"KDE-čállinbeavddis. Sirdde geavjja vai rievdadit dan." + +#: desktop.cpp:88 +msgid "Desktop &Names" +msgstr "Čállinbeavde&namat" + +#: desktop.cpp:94 desktop.cpp:96 +msgid "Desktop %1:" +msgstr "Čállinbeavdi %1:" + +#: desktop.cpp:98 desktop.cpp:99 desktop.cpp:100 desktop.cpp:101 +#, c-format +msgid "Here you can enter the name for desktop %1" +msgstr "Dás attát nama %1. čállinbeavdái." + +#: desktop.cpp:114 +msgid "Mouse wheel over desktop background switches desktop" +msgstr "" + +#: desktop.cpp:155 +#, c-format +msgid "Desktop %1" +msgstr "Cállinbeavdi %1" + +#: desktopbehavior_impl.cpp:76 +msgid "Sound Files" +msgstr "Jietnafiillat" + +#: desktopbehavior_impl.cpp:136 +msgid "&Left button:" +msgstr "&Gurut boallu:" + +#: desktopbehavior_impl.cpp:137 +msgid "" +"You can choose what happens when you click the left button of your pointing " +"device on the desktop:" +msgstr "" +"Dás válljet mii dáhpahuvvá go čállinbeavddis coahkkalat gurut sáhpánboalu:" + +#: desktopbehavior_impl.cpp:140 +msgid "Right b&utton:" +msgstr "Olgeš boallu:" + +#: desktopbehavior_impl.cpp:141 +msgid "" +"You can choose what happens when you click the right button of your pointing " +"device on the desktop:" +msgstr "" +"Dás válljet mii dáhpahuvvá go čállinbeavddis coahkkalat olgeš sáhpánboalu:" + +#: desktopbehavior_impl.cpp:157 desktopbehavior_impl.cpp:203 +msgid "" +" " +"
      " +"
    • No action: as you might guess, nothing happens!
    • " +"
    • Window list menu: a menu showing all windows on all virtual " +"desktops pops up. You can click on the desktop name to switch to that desktop, " +"or on a window name to shift focus to that window, switching desktops if " +"necessary, and restoring the window if it is hidden. Hidden or minimized " +"windows are represented with their names in parentheses.
    • " +"
    • Desktop menu: a context menu for the desktop pops up. Among other " +"things, this menu has options for configuring the display, locking the screen, " +"and logging out of KDE.
    • " +"
    • Application menu: the \"K\" menu pops up. This might be useful for " +"quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as " +"\"Kicker\") hidden from view.
    " +msgstr "" + +#: desktopbehavior_impl.cpp:178 +msgid "" +"You can choose what happens when you click the middle button of your pointing " +"device on the desktop: " +"
      " +"
    • No action: as you might guess, nothing happens!
    • " +"
    • Window list menu: a menu showing all windows on all virtual " +"desktops pops up. You can click on the desktop name to switch to that desktop, " +"or on a window name to shift focus to that window, switching desktops if " +"necessary, and restoring the window if it is hidden. Hidden or minimized " +"windows are represented with their names in parentheses.
    • " +"
    • Desktop menu: a context menu for the desktop pops up. Among other " +"things, this menu has options for configuring the display, locking the screen, " +"and logging out of KDE.
    • " +"
    • Application menu: the \"K\" menu pops up. This might be useful for " +"quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as " +"\"Kicker\") hidden from view.
    " +msgstr "" + +#: desktopbehavior_impl.cpp:269 +msgid "No Action" +msgstr "Ii makkárge doaibma" + +#: desktopbehavior_impl.cpp:270 +msgid "Window List Menu" +msgstr "Láselistu" + +#: desktopbehavior_impl.cpp:271 +msgid "Desktop Menu" +msgstr "Čállinbeavdefállu" + +#: desktopbehavior_impl.cpp:272 +msgid "Application Menu" +msgstr "Prográmmafállu" + +#: desktopbehavior_impl.cpp:273 +msgid "Bookmarks Menu" +msgstr "Girjemearkafállu" + +#: desktopbehavior_impl.cpp:274 +msgid "Custom Menu 1" +msgstr "Iešdefinerejuvvon fállu 1" + +#: desktopbehavior_impl.cpp:275 +msgid "Custom Menu 2" +msgstr "Iešdefinerejuvvon fállu 2" + +#: desktopbehavior_impl.cpp:458 +msgid "" +"

    Behavior

    \n" +"This module allows you to choose various options\n" +"for your desktop, including the way in which icons are arranged and\n" +"the pop-up menus associated with clicks of the middle and right mouse\n" +"buttons on the desktop.\n" +"Use the \"What's This?\" (Shift+F1) to get help on specific options." +msgstr "" + +#: fontopts.cpp:60 +msgid "&Standard font:" +msgstr "&Standárdfonta:" + +#: fontopts.cpp:64 +msgid "This is the font used to display text in Konqueror windows." +msgstr "Dát fonta čájehuvvo Konqueror-lásiin." + +#: fontopts.cpp:79 +msgid "Font si&ze:" +msgstr "Fonta&sturrodat:" + +#: fontopts.cpp:87 +msgid "This is the font size used to display text in Konqueror windows." +msgstr "Fonta čájehuvvo dáinna sturrodagain Konqueror-lásiin." + +#: fontopts.cpp:95 +msgid "Normal te&xt color:" +msgstr "Dá&balaš teakstaivdni:" + +#: fontopts.cpp:99 +msgid "This is the color used to display text in Konqueror windows." +msgstr "Dát lea Konqueror-láse teakstaivdni." + +#: fontopts.cpp:126 +msgid "&Text background color:" +msgstr "&Teavstta duogášivdni:" + +#: fontopts.cpp:134 +msgid "This is the color used behind the text for the icons on the desktop." +msgstr "Dát lea čállinbeavdegovažiid teakstaivdni." + +#: fontopts.cpp:146 +msgid "H&eight for icon text:" +msgstr "&Govašteavstta allodat:" + +#: fontopts.cpp:154 +msgid "" +"This is the maximum number of lines that can be used to draw icon text. Long " +"file names are truncated at the end of the last line." +msgstr "" + +#: fontopts.cpp:165 +msgid "&Width for icon text:" +msgstr "&Govašteavstta govdodat:" + +#: fontopts.cpp:173 +msgid "" +"This is the maximum width for the icon text when konqueror is used in multi " +"column view mode." +msgstr "" + +#: fontopts.cpp:181 +msgid "&Underline filenames" +msgstr "&Sázu fiilanamma vuolábealde" + +#: fontopts.cpp:185 +msgid "" +"Checking this option will result in filenames being underlined, so that they " +"look like links on a web page. Note: to complete the analogy, make sure that " +"single click activation is enabled in the mouse control module." +msgstr "" + +#: fontopts.cpp:194 +msgid "Display file sizes in b&ytes" +msgstr "" + +#: fontopts.cpp:198 +msgid "" +"Checking this option will result in file sizes being displayed in bytes. " +"Otherwise file sizes are being displayed in kilobytes or megabytes if " +"appropriate." +msgstr "" + +#: fontopts.cpp:223 +msgid "" +"_n: line\n" +" lines" +msgstr "" + +#: fontopts.cpp:228 +msgid "" +"_n: pixel\n" +" pixels" +msgstr "" + +#: fontopts.cpp:384 +msgid "" +"

    Appearance

    You can configure how Konqueror looks as a file manager " +"here." +msgstr "" +"

    Láhtten

    Dáppe heivehat man láhkái Konqueror láhtte fiilagieđahallin." + +#: previews.cpp:65 +msgid "" +"

    Allow previews, \"Folder Icons Reflect Contents\", and retrieval of " +"meta-data on protocols:

    " +msgstr "" + +#: previews.cpp:68 +msgid "" +"

    Preview Options

    Here you can modify the behavior of Konqueror when it " +"shows the files in a folder." +"

    The list of protocols:

    check the protocols over which previews should " +"be shown; uncheck those over which they should not. For instance, you might " +"want to show previews over SMB if the local network is fast enough, but you " +"might disable it for FTP if you often visit very slow FTP sites with large " +"images." +"

    Maximum File Size:

    select the maximum file size for which previews " +"should be generated. For instance, if set to 1 MB (the default), no preview " +"will be generated for files bigger than 1 MB, for speed reasons." +msgstr "" + +#: previews.cpp:81 +msgid "Select Protocols" +msgstr "Vállje protokollaid" + +#: previews.cpp:89 +msgid "Local Protocols" +msgstr "Báikkálaš protokollat" + +#: previews.cpp:91 +msgid "Internet Protocols" +msgstr "Interneahttaprotokollat" + +#: previews.cpp:119 +msgid "" +"This option makes it possible to choose when the file previews, smart folder " +"icons, and meta-data in the File Manager should be activated.\n" +"In the list of protocols that appear, select which ones are fast enough for you " +"to allow previews to be generated." +msgstr "" + +#: previews.cpp:124 +msgid "&Maximum file size:" +msgstr "&Fiilasturrodagaid badjerádji:" + +#: previews.cpp:128 +msgid " MB" +msgstr " MB" + +#: previews.cpp:135 +msgid "&Increase size of previews relative to icons" +msgstr "" + +#: previews.cpp:139 +msgid "&Use thumbnails embedded in files" +msgstr "" + +#: previews.cpp:145 +msgid "" +"Select this to use thumbnails that are found inside some file types (e.g. " +"JPEG). This will increase speed and reduce disk usage. Deselect it if you have " +"files that have been processed by programs which create inaccurate thumbnails, " +"such as ImageMagick." +msgstr "" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 34 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 53 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Show icons on desktop" +msgstr "Čájet &govažiid čállinbeavddis." + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 56 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "" +"Uncheck this option if you do not want to have icons on the desktop. Without " +"icons the desktop will be somewhat faster but you will no longer be able to " +"drag files to the desktop." +msgstr "" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 92 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Allow pro&grams in desktop window" +msgstr "&Suova prográmmaid čállinbeavdeláses" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 95 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to run X11 programs that draw into the desktop " +"such as xsnow, xpenguin or xmountain. If you have problems with applications " +"like netscape that check the root window for running instances, disable this " +"option." +msgstr "" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 105 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Show &tooltips" +msgstr "Čá&jet reaidorávvagiid" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 113 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Menu Bar at Top of Screen" +msgstr "Fálloholga badjin šearpmas" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 124 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "&None" +msgstr "&Ii mihkiige" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 127 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is selected, there is no menu bar at the top of the screen." +msgstr "" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 135 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "&Desktop menu bar" +msgstr "Čállin&beavdefállu" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 138 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is selected, there is one menu bar at the top of the screen " +"which shows the desktop menus." +msgstr "" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 146 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "&Current application's menu bar (Mac OS-style)" +msgstr "" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 149 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is selected, applications will not have their menu bar attached " +"to their own window anymore. Instead, there is one menu bar at the top of the " +"screen which shows the menus of the currently active application. You might " +"recognize this behavior from Mac OS." +msgstr "" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 159 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Mouse Button Actions" +msgstr "Sáhpanboallodoaimmat" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 170 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Middle button:" +msgstr "Guovddáš boallu:" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 178 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Left button:" +msgstr "Gurut boallu:" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 186 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Right button:" +msgstr "Olgeš boallu:" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 223 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:57 rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Edit..." +msgstr "Doaimmat …" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 304 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "File Icons" +msgstr "Fiilagovažat" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 315 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Automatically &line up icons" +msgstr "&Automáhtalaččat ásat govažiid" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 318 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to see your icons automatically aligned to the " +"grid when you move them." +msgstr "" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 326 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Show &hidden files" +msgstr "Čájet čih&kkojuvvon fiillaid" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 330 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "" +"

    If you check this option, any files in your desktop directory that begin " +"with a period (.) will be shown. Usually, such files contain configuration " +"information, and remain hidden from view.

    \n" +"

    For example, files which are named \".directory\" are plain text files which " +"contain information for Konqueror, such as the icon to use in displaying a " +"directory, the order in which files should be sorted, etc. You should not " +"change or delete these files unless you know what you are doing.

    " +msgstr "" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 336 +#: rc.cpp:79 +#, no-c-format +msgid "Show Icon Previews For" +msgstr "" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 352 +#: rc.cpp:82 +#, no-c-format +msgid "Select for which types of files you want to enable preview images." +msgstr "" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 362 +#: rc.cpp:85 +#, no-c-format +msgid "Device Icons" +msgstr "Ovttadatgovažat" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 373 +#: rc.cpp:88 +#, no-c-format +msgid "&Show device icons:" +msgstr "Čá&jet ovttadatgovažiid:" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 379 +#: rc.cpp:91 +#, no-c-format +msgid "Device Types to Display" +msgstr "Ovttadatšlájaid maid čájehit" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 398 +#: rc.cpp:94 +#, no-c-format +msgid "Deselect the device types which you do not want to see on the desktop." +msgstr "Vállje makkár ovttadatšlájaid it hálit oaidnit cállinbeavddis." + +#: rootopts.cpp:67 +msgid "" +"

    Paths

    \n" +"This module allows you to choose where in the filesystem the files on your " +"desktop should be stored.\n" +"Use the \"What's This?\" (Shift+F1) to get help on specific options." +msgstr "" + +#: rootopts.cpp:74 +msgid "Des&ktop path:" +msgstr "Čállinbeavde&bálggis:" + +#: rootopts.cpp:81 +msgid "" +"This folder contains all the files which you see on your desktop. You can " +"change the location of this folder if you want to, and the contents will move " +"automatically to the new location as well." +msgstr "" + +#: rootopts.cpp:89 +msgid "A&utostart path:" +msgstr "A&utoálggahanbálggis:" + +#: rootopts.cpp:96 +msgid "" +"This folder contains applications or links to applications (shortcuts) that you " +"want to have started automatically whenever KDE starts. You can change the " +"location of this folder if you want to, and the contents will move " +"automatically to the new location as well." +msgstr "" + +#: rootopts.cpp:105 +msgid "D&ocuments path:" +msgstr "&Dokumeantabálggis:" + +#: rootopts.cpp:112 +msgid "" +"This folder will be used by default to load or save documents from or to." +msgstr "" + +#: rootopts.cpp:202 rootopts.cpp:217 +msgid "Autostart" +msgstr "Autoálgin" + +#: rootopts.cpp:206 +msgid "Desktop" +msgstr "Čállinbeavdi" + +#: rootopts.cpp:275 +msgid "" +"The path for '%1' has been changed;\n" +"do you want the files to be moved from '%2' to '%3'?" +msgstr "" + +#: rootopts.cpp:276 +msgid "Confirmation Required" +msgstr "Gáibida nannen" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkonqhtml.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkonqhtml.po new file mode 100644 index 00000000000..97860fc7c66 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkonqhtml.po @@ -0,0 +1,1316 @@ +# translation of kcmkonqhtml.po to Northern Sami +# translation of kcmkonqhtml.po to +# translation of kcmkonqhtml.po to +# translation of kcmkonqhtml.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-22 01:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: advancedTabDialog.cpp:39 htmlopts.cpp:98 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Erenoamáš molssaeavttut" + +#: appearance.cpp:33 +msgid "" +"

    Konqueror Fonts

    On this page, you can configure which fonts Konqueror " +"should use to display the web pages you view." +msgstr "" +"

    Konqueror fonttat

    Dán siiddus sáhtát válljet makkár fonttaid Konqueror " +"geavaha go čájeha fierpmádatsiidduid." + +#: appearance.cpp:43 +msgid "Font Si&ze" +msgstr "Fonta&sturrodat" + +#: appearance.cpp:46 appearance.cpp:62 +msgid "This is the relative font size Konqueror uses to display web sites." +msgstr "" +"Dát lea goralaš fontasturrodat maid Konqueror geavaha go čájeha " +"fierpmádatsiidduid." + +#: appearance.cpp:49 +msgid "M&inimum font size:" +msgstr "U&nnimus fontasturrodat:" + +#: appearance.cpp:53 +msgid "" +"Konqueror will never display text smaller than this size," +"
    overriding any other settings" +msgstr "" +"Konqueror ii goassege čájet teavstta mii lea unnit go dán sturrodaga," +"
    ja badjelgeahččá fierpmádatsiiddu heivehusat." + +#: appearance.cpp:57 +msgid "&Medium font size:" +msgstr "&Gaskageardan fontasturrodat:" + +#: appearance.cpp:67 +msgid "S&tandard font:" +msgstr "S&tandárdfonta:" + +#: appearance.cpp:75 +msgid "This is the font used to display normal text in a web page." +msgstr "Fierpmádatsidduid dábáláš teaksta čájehuvvo dáinna fonttain." + +#: appearance.cpp:88 +msgid "&Fixed font:" +msgstr "&Dássegovddat fonta:" + +#: appearance.cpp:96 +msgid "" +"This is the font used to display fixed-width (i.e. non-proportional) text." +msgstr "" +"Fierpmádatsiidduid dássegovddat merkejuvvon teaksta čájehuvvo dáinna fonttain." + +#: appearance.cpp:109 +msgid "S&erif font:" +msgstr "S&erif-fonta:" + +#: appearance.cpp:117 +msgid "This is the font used to display text that is marked up as serif." +msgstr "" +"Fierpmádatsiidduid «serif» merkejuvvon teaksta čájehuvvo dáinna fonttain." + +#: appearance.cpp:130 +msgid "Sa&ns serif font:" +msgstr "Sa&ns Serif-fonta:" + +#: appearance.cpp:138 +msgid "This is the font used to display text that is marked up as sans-serif." +msgstr "" +"Fierpmádatsiidduid «sans-serif» merkejuvvon teaksta čájehuvvo dáinna fonttain." + +#: appearance.cpp:152 +msgid "C&ursive font:" +msgstr "V&inju-fonta:" + +#: appearance.cpp:160 +msgid "This is the font used to display text that is marked up as italic." +msgstr "" +"Fierpmádatsiidduid vinjučálá merkejuvvon teaksta čájehuvvo dáinna fonttain." + +#: appearance.cpp:174 +msgid "Fantas&y font:" +msgstr "&Fantasy-fonta:" + +#: appearance.cpp:182 +msgid "" +"This is the font used to display text that is marked up as a fantasy font." +msgstr "" +"Fierpmádatsiidduid «Fantasy» merkejuvvon teaksta čájehuvvo dáinna fonttain." + +#: appearance.cpp:196 +msgid "Font &size adjustment for this encoding:" +msgstr "&Fontasturrodat ásaheampi dán mearkakodema várás:" + +#: appearance.cpp:208 +msgid "Default encoding:" +msgstr "Standárdkoden:" + +#: appearance.cpp:216 appearance.cpp:405 +msgid "Use Language Encoding" +msgstr "Gievat giela koden" + +#: appearance.cpp:220 +msgid "" +"Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use " +"language encoding' and should not have to change this." +msgstr "" +"Vállje makkár koden geavahuvvo standárdan. Dábálaš manná bures go válljet " +"«Geavat giela kodema», ja danne árvideames it dárbbaš dán rievdadit." + +#: domainlistview.cpp:47 +msgid "Host/Domain" +msgstr "Guossoheaddji/domena" + +#: domainlistview.cpp:48 +msgid "Policy" +msgstr "Doaibmanvuohki" + +#: domainlistview.cpp:55 +msgid "&New..." +msgstr "&Ođđa …" + +#: domainlistview.cpp:59 +msgid "Chan&ge..." +msgstr "Rie&vdat …" + +#: domainlistview.cpp:63 +msgid "De&lete" +msgstr "Si&hko" + +#: domainlistview.cpp:67 +msgid "&Import..." +msgstr "&Sisafievrrit …" + +#: domainlistview.cpp:73 +msgid "&Export..." +msgstr "&Olggosfievrrit …" + +#: domainlistview.cpp:82 +msgid "Click on this button to manually add a host or domain specific policy." +msgstr "" +"Coahkkal dán boalu vai ieš lasihit guossoheaddje- dahje domenaguoskevaš " +"njuolggadusa." + +#: domainlistview.cpp:84 +msgid "" +"Click on this button to change the policy for the host or domain selected in " +"the list box." +msgstr "" +"Coahkkal dán boalu rievdadandihte válljejuvvon guossoheaddje- dahje " +"domenaguoskevaš njuolggadusaid." + +#: domainlistview.cpp:86 +msgid "" +"Click on this button to delete the policy for the host or domain selected in " +"the list box." +msgstr "" +"Coahkkal dán boalu sihkkundihte válljejuvvon guossoheaddje- dahje " +"domenaguoskevaš njuolggadusaid." + +#: domainlistview.cpp:133 +msgid "You must first select a policy to be changed." +msgstr "Fertet vuos válljet njuolggadasa maid rievdadit." + +#: domainlistview.cpp:162 +msgid "You must first select a policy to delete." +msgstr "Fertet vuos válljet njuolggadusa maid sihkkut." + +#: domainlistview.cpp:200 policydlg.cpp:48 +msgid "Use Global" +msgstr "Geavat oppalaččat" + +#: domainlistview.cpp:202 policydlg.cpp:48 +msgid "Accept" +msgstr "Dohkket" + +#: domainlistview.cpp:204 policydlg.cpp:48 +msgid "Reject" +msgstr "Hilggo" + +#: filteropts.cpp:52 +msgid "Enable filters" +msgstr "Bija silliid doaibmat" + +#: filteropts.cpp:55 +msgid "Hide filtered images" +msgstr "Čiega sillejuvvon govaid" + +#: filteropts.cpp:58 +msgid "URL Expressions to Filter" +msgstr "URL-cealkka maid sillet" + +#: filteropts.cpp:63 +msgid "Expression (e.g. http://www.site.com/ad/*):" +msgstr "Cealkka (omd. http://www.báiki.org/almmuhusat/*):" + +#: filteropts.cpp:71 +msgid "Update" +msgstr "Ođasmahte" + +#: filteropts.cpp:76 +msgid "Import..." +msgstr "Sisafievrrit …" + +#: filteropts.cpp:78 +msgid "Export..." +msgstr "Olggosfievrrit …" + +#: filteropts.cpp:88 +msgid "" +"Enable or disable AdBlocK filters. When enabled a set of expressions to be " +"blocked should be defined in the filter list for blocking to take effect." +msgstr "" +"Bija almmuhussilliid johtui vai ii. Silli easttada ahte fierpmádatčujuhusaid " +"mat leat listtus oidnojit." + +#: filteropts.cpp:91 +msgid "" +"When enabled blocked images will be removed from the page completely otherwise " +"a placeholder 'blocked' image will be used." +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:93 +msgid "" +"This is the list of URL filters that will be applied to all linked images and " +"frames. The filters are processed in order so place more generic filters " +"towards the top of the list." +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:96 +msgid "" +"Enter an expression to filter. Expressions can be defined as either a filename " +"style wildcard e.g. http://www.site.com/ads* or as a full regular expression by " +"surrounding the string with '/' e.g. //(ad|banner)\\./" +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:324 +#, fuzzy +msgid "" +"

    Konqueror AdBlocK

    Konqueror AdBlocK allows you to create a list of " +"filters that are checked against linked images and frames. URL's that match are " +"either discarded or replaced with a placeholder image. " +msgstr "

    Konquerora almmuhussillit

    " + +#: htmlopts.cpp:41 +msgid "" +"

    Konqueror Browser

    Here you can configure Konqueror's browser " +"functionality. Please note that the file manager functionality has to be " +"configured using the \"File Manager\" configuration module. You can make some " +"settings how Konqueror should handle the HTML code in the web pages it loads. " +"It is usually not necessary to change anything here." +msgstr "" +"

    Fierpmadatlogan Konqueror

    \n" +"Dáppe heivehat Konquerora fierpmádatlogandoaimmaid. Fuomaš ahte " +"fiilagieđahallandoaimmain lea sierra heivehanmoduvla. Sáhtát mearridit man " +"láhkai Konqueror galgá gieđahallat dihto oasit čájehuvvon HTML-kodas. " +"Dábálaččat it dárbbaš rievdadit maidege dáppe." + +#: htmlopts.cpp:49 +msgid "Boo&kmarks" +msgstr "&Girjemearkkat" + +#: htmlopts.cpp:50 +msgid "Ask for name and folder when adding bookmarks" +msgstr "Jearat nama ja máhpa go girjemearkkat lasihuvvojit" + +#: htmlopts.cpp:51 +msgid "" +"If this box is checked, Konqueror will allow you to change the title of the " +"bookmark and choose a folder in which to store it when you add a new bookmark." +msgstr "" +"Jus dát lea merkejuvvon de lea vejolaš rievdadit girjemearkka nama ja válljet " +"guđe máhppii girjemearka bidjo go lasihat dan." + +#: htmlopts.cpp:55 +msgid "Show only marked bookmarks in bookmark toolbar" +msgstr "Čájet dušše merkejuvvon girjemearkkaid girjemearkareaidoholggas." + +#: htmlopts.cpp:56 +msgid "" +"If this box is checked, Konqueror will show only those bookmarks in the " +"bookmark toolbar which you have marked to do so in the bookmark editor." +msgstr "" +"Jus merket dán, de Konqueror girjemearkaholga čájeha dušše daid girjemearkkaid " +"maid ieš leat válljen girjemearkadoaimmaheaddjis." + +#: htmlopts.cpp:65 +msgid "Form Com&pletion" +msgstr "Skovve&ollašuhttin" + +#: htmlopts.cpp:66 +msgid "Enable completion of &forms" +msgstr "Skovveollašuhttin" + +#: htmlopts.cpp:67 +msgid "" +"If this box is checked, Konqueror will remember the data you enter in web forms " +"and suggest it in similar fields for all forms." +msgstr "" +"Jus merket dán, de Konqueror muitá dieđuid maid leat čállán skoviide ja evttoha " +"seamma dieđuid eará skoviin." + +#: htmlopts.cpp:72 +msgid "&Maximum completions:" +msgstr "O&llašuhttimiid badjerádji:" + +#: htmlopts.cpp:75 +msgid "" +"Here you can select how many values Konqueror will remember for a form field." +msgstr "Dás válljet man galle árvvu Konqueror galgá muitit skovvegiettis." + +#: htmlopts.cpp:83 +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Fierbmegolgan gilkoriiguin" + +#: htmlopts.cpp:86 +msgid "Open &links in new tab instead of in new window" +msgstr "Raba &leaŋkkaid ođđa gilkoris iige ođđa láses" + +#: htmlopts.cpp:87 +msgid "" +"This will open a new tab instead of a new window in various situations, such as " +"choosing a link or a folder with the middle mouse button." +msgstr "" +"Raba ođđa gilkoris iige láses jos ovdamearke dihte válljet leaŋkka dahje jos " +"sáhpána guovddášboaluin rabat máhpa." + +#: htmlopts.cpp:92 +msgid "Hide the tab bar when only one tab is open" +msgstr "Čiega gilkorholgga go dušše okta okta gilkor lea rabas" + +#: htmlopts.cpp:93 +msgid "" +"This will display the tab bar only if there are two or more tabs. Otherwise it " +"will always be displayed." +msgstr "Čájeha gilkorholgga dušše jus leat eanat go okta rabas gilkora" + +#: htmlopts.cpp:108 +msgid "Mouse Beha&vior" +msgstr "&Sáhpánláhtten" + +#: htmlopts.cpp:110 +msgid "Chan&ge cursor over links" +msgstr "Rievdat &sievána go guoská leáŋkkaid" + +#: htmlopts.cpp:111 +msgid "" +"If this option is set, the shape of the cursor will change (usually to a hand) " +"if it is moved over a hyperlink." +msgstr "" +"Jos válljet dán, de sieván rievdada hámi (dábálaččat giehtan) jos guoská " +"leaŋkka." + +#: htmlopts.cpp:115 +msgid "M&iddle click opens URL in selection" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:117 +msgid "" +"If this box is checked, you can open the URL in the selection by middle " +"clicking on a Konqueror view." +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:121 +msgid "Right click goes &back in history" +msgstr "Olgešcoahkkaleapmi &manná maŋusguvlui historihkas" + +#: htmlopts.cpp:123 +msgid "" +"If this box is checked, you can go back in history by right clicking on a " +"Konqueror view. To access the context menu, press the right mouse button and " +"move." +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:132 +msgid "A&utomatically load images" +msgstr "Viečča govaid automáhtalaččat" + +#: htmlopts.cpp:133 +msgid "" +"If this box is checked, Konqueror will automatically load any images that are " +"embedded in a web page. Otherwise, it will display placeholders for the images, " +"and you can then manually load the images by clicking on the image button." +"
    Unless you have a very slow network connection, you will probably want to " +"check this box to enhance your browsing experience." +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:138 +msgid "Dra&w frame around not completely loaded images" +msgstr "Sárggo &rámma govaid birra mat eai leat vel aibbas vižžojuvvon" + +#: htmlopts.cpp:139 +msgid "" +"If this box is checked, Konqueror will draw a frame as placeholder around not " +"yet fully loaded images that are embedded in a web page." +"
    Especially if you have a slow network connection, you will probably want to " +"check this box to enhance your browsing experience." +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:144 +msgid "Allow automatic delayed &reloading/redirecting" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:146 +msgid "" +"Some web pages request an automatic reload or redirection after a certain " +"period of time. By unchecking this box Konqueror will ignore these requests." +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:158 +msgid "Und&erline links:" +msgstr "&Vuolláisárggo liŋkkaid:" + +#: htmlopts.cpp:161 +msgid "" +"_: underline\n" +"Enabled" +msgstr "Čájet sázu" + +#: htmlopts.cpp:162 +msgid "" +"_: underline\n" +"Disabled" +msgstr "Ale čájet sázu" + +#: htmlopts.cpp:163 +msgid "Only on Hover" +msgstr "Čájet dušše sievána vuolde" + +#: htmlopts.cpp:167 +msgid "" +"Controls how Konqueror handles underlining hyperlinks:" +"
    " +"
      " +"
    • Enabled: Always underline links
    • " +"
    • Disabled: Never underline links
    • " +"
    • Only on Hover: Underline when the mouse is moved over the link
    • " +"
    " +"
    Note: The site's CSS definitions can override this value" +msgstr "" +"Stivre man láhkái Konqueror gieđahallá hyperliŋkkaid vuolláisárguma: " +"
    " +"
      " +"
    • Čájet sárgá: Álo vuolláisárggo liŋkkaid
    • " +"
    • Ale čájet sárgá: Ale goasse vuolláisárggo liŋkkaid
    • " +"
    • Čájet sievána vuolde: Čájet sárgá go sieván guoská liŋkii
    " +"
    Fuomáš: Fierpmádatbáikki CSS-meroštallamat dáidá badjelgeahččát dáid " +"molssaeavttuid." + +#: htmlopts.cpp:178 +msgid "A&nimations:" +msgstr "A&nimašuvnnat:" + +#: htmlopts.cpp:181 +msgid "" +"_: animations\n" +"Enabled" +msgstr "Čájet animašuvnnaid" + +#: htmlopts.cpp:182 +msgid "" +"_: animations\n" +"Disabled" +msgstr "Ale čájet animašuvnnaid" + +#: htmlopts.cpp:183 +msgid "Show Only Once" +msgstr "Čájet dušše oktii" + +#: htmlopts.cpp:187 +msgid "" +"Controls how Konqueror shows animated images:" +"
    " +"
      " +"
    • Enabled: Show all animations completely.
    • " +"
    • Disabled: Never show animations, show the start image only.
    • " +"
    • Show only once: Show all animations completely but do not repeat " +"them.
    • " +msgstr "" +"Stivre man láhkái Konqueror čájeha animerejuvvon govaid: " +"
      " +"
        " +"
      • Čájet animašuvnnaid: Čájet buot animašuvnnaid ollásit.
      • " +"
      • Ale čájet animašuvnnaid: Ale čájet animašuvnnaid, čájet dušše " +"vuosttáš gova.
      • " +"
      • Čájet dušše oktii: Čájet buot animašuvnnaid ollásit, muhto dušše " +"oktii.
      • " + +#: javaopts.cpp:62 jsopts.cpp:48 pluginopts.cpp:59 +msgid "Global Settings" +msgstr "Almmulaš heivehusat" + +#: javaopts.cpp:64 +msgid "Enable Ja&va globally" +msgstr "Bija &Java doaibmat oppalaččat" + +#: javaopts.cpp:79 +msgid "Java Runtime Settings" +msgstr "Java-vuodjináiggi heivehusat" + +#: javaopts.cpp:85 +msgid "&Use security manager" +msgstr "Geavat &sihkkarvuođagieđahalli" + +#: javaopts.cpp:89 +msgid "Use &KIO" +msgstr "Geavat &KIO" + +#: javaopts.cpp:93 +msgid "Shu&tdown applet server when inactive" +msgstr "Heaittit prográmmaš-bálvá go ii geavahuvvo" + +#: javaopts.cpp:101 +msgid "App&let server timeout:" +msgstr "&Prográmmašbálvvá áigemearri:" + +#: javaopts.cpp:102 +msgid " sec" +msgstr " s" + +#: javaopts.cpp:107 +msgid "&Path to Java executable, or 'java':" +msgstr "Java-&prográmmafiilla dahje «java» bálggis:" + +#: javaopts.cpp:115 +msgid "Additional Java a&rguments:" +msgstr "Lassi Java-a&rgumeanttat:" + +#: javaopts.cpp:123 +msgid "" +"Enables the execution of scripts written in Java that can be contained in HTML " +"pages. Note that, as with any browser, enabling active contents can be a " +"security problem." +msgstr "" +"Divtte Java-skriptaid HTML-siidduid siskkobealde vuodjit. Fuomáš ahte, nugo " +"buot fierpmádatloganiin, ahte dát dáidá leat sihkkarvuođarihkádus geavahit " +"dákkáraš aktiivalaš sisdoalu." + +#: javaopts.cpp:126 +msgid "" +"This box contains the domains and hosts you have set a specific Java policy " +"for. This policy will be used instead of the default policy for enabling or " +"disabling Java applets on pages sent by these domains or hosts. " +"

        Select a policy and use the controls on the right to modify it." +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:133 +msgid "" +"Click this button to choose the file that contains the Java policies. These " +"policies will be merged with the existing ones. Duplicate entries are ignored." +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:136 +msgid "" +"Click this button to save the Java policy to a zipped file. The file, named " +"java_policy.tgz, will be saved to a location of your choice." +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:140 +msgid "" +"Here you can set specific Java policies for any particular host or domain. To " +"add a new policy, simply click the New... button and supply the " +"necessary information requested by the dialog box. To change an existing " +"policy, click on the Change... button and choose the new policy from the " +"policy dialog box. Clicking on the Delete button will remove the " +"selected policy, causing the default policy setting to be used for that domain." +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:153 +msgid "" +"Enabling the security manager will cause the jvm to run with a Security Manager " +"in place. This will keep applets from being able to read and write to your file " +"system, creating arbitrary sockets, and other actions which could be used to " +"compromise your system. Disable this option at your own risk. You can modify " +"your $HOME/.java.policy file with the Java policytool utility to give code " +"downloaded from certain sites more permissions." +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:161 +msgid "Enabling this will cause the jvm to use KIO for network transport " +msgstr "Jos geavahat dán doaimma, de jvm geavaha KIO fierpmádatjohtolahkii." + +#: javaopts.cpp:163 +msgid "" +"Enter the path to the java executable. If you want to use the jre in your path, " +"simply leave it as 'java'. If you need to use a different jre, enter the path " +"to the java executable (e.g. /usr/lib/jdk/bin/java), or the path to the " +"directory that contains 'bin/java' (e.g. /opt/IBMJava2-13)." +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:168 +msgid "" +"If you want special arguments to be passed to the virtual machine, enter them " +"here." +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:170 +msgid "" +"When all the applets have been destroyed, the applet server should shut down. " +"However, starting the jvm takes a lot of time. If you would like to keep the " +"java process running while you are browsing, you can set the timeout value to " +"whatever you like. To keep the java process running for the whole time that the " +"konqueror process is, leave the Shutdown Applet Server checkbox unchecked." +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:283 pluginopts.cpp:626 +msgid "Doma&in-Specific" +msgstr "Domena&gullevaš" + +#: javaopts.cpp:316 +msgid "New Java Policy" +msgstr "Ođđa Java-doaibmanvuogi" + +#: javaopts.cpp:319 +msgid "Change Java Policy" +msgstr "Rievdat Java-doaibmanvuogi" + +#: javaopts.cpp:323 +msgid "&Java policy:" +msgstr "&Java-doaibmanvuohki:" + +#: javaopts.cpp:324 +msgid "Select a Java policy for the above host or domain." +msgstr "" +"Vállje JavaScript-doaibmanvuogi guossoheaddji dahje domena várás dás " +"bajábealde." + +#: jsopts.cpp:51 +msgid "Ena&ble JavaScript globally" +msgstr "Bija Ja&vaScript doaibmat oppalaččat" + +#: jsopts.cpp:52 +msgid "" +"Enables the execution of scripts written in ECMA-Script (also known as " +"JavaScript) that can be contained in HTML pages. Note that, as with any " +"browser, enabling scripting languages can be a security problem." +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:58 +msgid "Report &errors" +msgstr "&Muital meattáhusaid birra" + +#: jsopts.cpp:59 +msgid "" +"Enables the reporting of errors that occur when JavaScript code is executed." +msgstr "Muital meattáhusaid birra mat čuožžilit vuojedettiin JavaScript-koda." + +#: jsopts.cpp:63 +msgid "Enable debu&gger" +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:64 +msgid "Enables builtin JavaScript debugger." +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:72 +msgid "" +"Here you can set specific JavaScript policies for any particular host or " +"domain. To add a new policy, simply click the New... " +"button and supply the necessary information requested by the dialog box. To " +"change an existing policy, click on the Change... " +"button and choose the new policy from the policy dialog box. Clicking on the " +"Delete button will remove the selected policy causing the default policy " +"setting to be used for that domain. The Import and Export " +"button allows you to easily share your policies with other people by allowing " +"you to save and retrieve them from a zipped file." +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:82 +msgid "" +"This box contains the domains and hosts you have set a specific JavaScript " +"policy for. This policy will be used instead of the default policy for enabling " +"or disabling JavaScript on pages sent by these domains or hosts. " +"

        Select a policy and use the controls on the right to modify it." +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:89 +msgid "" +"Click this button to choose the file that contains the JavaScript policies. " +"These policies will be merged with the existing ones. Duplicate entries are " +"ignored." +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:92 +msgid "" +"Click this button to save the JavaScript policy to a zipped file. The file, " +"named javascript_policy.tgz, will be saved to a location of your choice." +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:98 +msgid "Global JavaScript Policies" +msgstr "Oppalaš JavaScript-njuolggadusat" + +#: jsopts.cpp:170 +msgid "Do&main-Specific" +msgstr "Do&menagullevaš" + +#: jsopts.cpp:206 +msgid "New JavaScript Policy" +msgstr "Ođđa JavaScript-doaibmanvuogi" + +#: jsopts.cpp:209 +msgid "Change JavaScript Policy" +msgstr "Rievdat Java/JavaScript-doaibmanvuogi" + +#: jsopts.cpp:213 +msgid "JavaScript policy:" +msgstr "JavaScript-doaibmanvuohki:" + +#: jsopts.cpp:214 +msgid "Select a JavaScript policy for the above host or domain." +msgstr "" +"Vállje JavaScript-doaibmanvuogi guossoheaddji dahje domena várás dás " +"bajábealde." + +#: jsopts.cpp:216 +msgid "Domain-Specific JavaScript Policies" +msgstr "Domena-erenoamáš JavaScript-njuolggadusat" + +#: jspolicies.cpp:148 +msgid "Open new windows:" +msgstr "Raba ođđa lásiid:" + +#: jspolicies.cpp:157 jspolicies.cpp:212 jspolicies.cpp:250 jspolicies.cpp:288 +#: jspolicies.cpp:329 +msgid "Use global" +msgstr "Geavat oppalaš molssaeavttu" + +#: jspolicies.cpp:158 jspolicies.cpp:213 jspolicies.cpp:251 jspolicies.cpp:289 +#: jspolicies.cpp:330 +msgid "Use setting from global policy." +msgstr "Geavat vuogádaga njuolggadusaid." + +#: jspolicies.cpp:164 jspolicies.cpp:219 jspolicies.cpp:257 jspolicies.cpp:295 +#: jspolicies.cpp:336 +msgid "Allow" +msgstr "Divtte" + +#: jspolicies.cpp:165 +msgid "Accept all popup window requests." +msgstr "Divtte buot báhccanlásiid ihtit." + +#: jspolicies.cpp:170 +msgid "Ask" +msgstr "Jeara" + +#: jspolicies.cpp:171 +msgid "Prompt every time a popup window is requested." +msgstr "Jeara juohkke háve go fierpmádatsiidu viggá ráhpat báhccanláse." + +#: jspolicies.cpp:176 +msgid "Deny" +msgstr "Hilggo" + +#: jspolicies.cpp:177 +msgid "Reject all popup window requests." +msgstr "Hilggo buot báhccanlásejearahusaid." + +#: jspolicies.cpp:182 +msgid "Smart" +msgstr "Jierbmás" + +#: jspolicies.cpp:183 +msgid "" +"Accept popup window requests only when links are activated through an explicit " +"mouse click or keyboard operation." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:190 +msgid "" +"If you disable this, Konqueror will stop interpreting the window.open() " +"JavaScript command. This is useful if you regularly visit sites that make " +"extensive use of this command to pop up ad banners." +"
        " +"
        Note: Disabling this option might also break certain sites that " +"require window.open() for proper operation. Use this feature carefully." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:204 +msgid "Resize window:" +msgstr "Rievdat lásesturrodaga:" + +#: jspolicies.cpp:220 +msgid "Allow scripts to change the window size." +msgstr "Suova skriptaid rievdadit lásesturrodaga." + +#: jspolicies.cpp:225 jspolicies.cpp:263 jspolicies.cpp:301 jspolicies.cpp:342 +msgid "Ignore" +msgstr "Badjelgeahča" + +#: jspolicies.cpp:226 +msgid "" +"Ignore attempts of scripts to change the window size. The web page will " +"think it changed the size but the actual window is not affected." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:233 +msgid "" +"Some websites change the window size on their own by using " +"window.resizeBy() or window.resizeTo(). This option specifies the " +"treatment of such attempts." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:242 +msgid "Move window:" +msgstr "Sirdde láse:" + +#: jspolicies.cpp:258 +msgid "Allow scripts to change the window position." +msgstr "Suova skriptaid rievdadit lásesajádaga." + +#: jspolicies.cpp:264 +msgid "" +"Ignore attempts of scripts to change the window position. The web page will " +"think it moved the window but the actual position is not affected." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:271 +msgid "" +"Some websites change the window position on their own by using " +"window.moveBy() or window.moveTo(). This option specifies the " +"treatment of such attempts." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:280 +msgid "Focus window:" +msgstr "Fohkus lásii:" + +#: jspolicies.cpp:296 +msgid "Allow scripts to focus the window." +msgstr "Suova skriptaid sirdit fohkus lásii." + +#: jspolicies.cpp:302 +msgid "" +"Ignore attempts of scripts to focus the window. The web page will think " +"it brought the focus to the window but the actual focus will remain unchanged." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:310 +msgid "" +"Some websites set the focus to their browser window on their own by using " +"window.focus(). This usually leads to the window being moved to the front " +"interrupting whatever action the user was dedicated to at that time. This " +"option specifies the treatment of such attempts." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:321 +msgid "Modify status bar text:" +msgstr "Rievdat stáhtusholgga teavstta:" + +#: jspolicies.cpp:337 +msgid "Allow scripts to change the text of the status bar." +msgstr "Diktá skriptaid rievdadit stáhtusholgga teavstta." + +#: jspolicies.cpp:343 +msgid "" +"Ignore attempts of scripts to change the status bar text. The web page will " +"think it changed the text but the actual text will remain unchanged." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:351 +msgid "" +"Some websites change the status bar text by setting window.status or " +"window.defaultStatus, thus sometimes preventing displaying the real URLs of " +"hyperlinks. This option specifies the treatment of such attempts." +msgstr "" + +#: khttpoptdlg.cpp:16 +msgid "Accept languages:" +msgstr "Dohkket gielaid:" + +#: khttpoptdlg.cpp:24 +msgid "Accept character sets:" +msgstr "Dohkket mearkaráidduid:" + +#: main.cpp:82 +msgid "kcmkonqhtml" +msgstr "kcmkonqhtml" + +#: main.cpp:82 +msgid "Konqueror Browsing Control Module" +msgstr "" + +#: main.cpp:84 +msgid "(c) 1999 - 2001 The Konqueror Developers" +msgstr "© 1999–2001 Konqueror-ovdánahtit" + +#: main.cpp:94 +msgid "" +"JavaScript access controls\n" +"Per-domain policies extensions" +msgstr "" + +#: main.cpp:106 +msgid "&Java" +msgstr "&Java" + +#: main.cpp:110 +msgid "Java&Script" +msgstr "JavaS&cript" + +#: main.cpp:159 +msgid "" +"

        JavaScript

        On this page, you can configure whether JavaScript programs " +"embedded in web pages should be allowed to be executed by Konqueror." +"

        Java

        On this page, you can configure whether Java applets embedded in " +"web pages should be allowed to be executed by Konqueror." +"
        " +"
        Note: Active content is always a security risk, which is why " +"Konqueror allows you to specify very fine-grained from which hosts you want to " +"execute Java and/or JavaScript programs." +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:61 +msgid "&Enable plugins globally" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:62 +msgid "Only allow &HTTP and HTTPS URLs for plugins" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:63 +msgid "&Load plugins on demand only" +msgstr "&Viečča lassemoduvllaid dušše go dárbbašuvvo" + +#: pluginopts.cpp:64 pluginopts.cpp:170 +#, c-format +msgid "CPU priority for plugins: %1" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:80 +msgid "Domain-Specific Settin&gs" +msgstr "Domenagullevaš &njuolggadusat" + +#: pluginopts.cpp:86 pluginopts.cpp:593 +msgid "Domain-Specific Policies" +msgstr "Domenagullevaš njuolggadusat" + +#: pluginopts.cpp:98 +msgid "" +"Enables the execution of plugins that can be contained in HTML pages, e.g. " +"Macromedia Flash. Note that, as with any browser, enabling active contents can " +"be a security problem." +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:102 +msgid "" +"This box contains the domains and hosts you have set a specific plugin policy " +"for. This policy will be used instead of the default policy for enabling or " +"disabling plugins on pages sent by these domains or hosts. " +"

        Select a policy and use the controls on the right to modify it." +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:108 +msgid "" +"Click this button to choose the file that contains the plugin policies. These " +"policies will be merged with the existing ones. Duplicate entries are ignored." +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:111 +msgid "" +"Click this button to save the plugin policy to a zipped file. The file, named " +"plugin_policy.tgz, will be saved to a location of your choice." +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:114 +msgid "" +"Here you can set specific plugin policies for any particular host or domain. To " +"add a new policy, simply click the New... button and supply the " +"necessary information requested by the dialog box. To change an existing " +"policy, click on the Change... button and choose the new policy from the " +"policy dialog box. Clicking on the Delete button will remove the " +"selected policy causing the default policy setting to be used for that domain." +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:129 pluginopts.cpp:523 +msgid "Netscape Plugins" +msgstr "Netscape-lassemoduvllat" + +#: pluginopts.cpp:159 +msgid "" +"_: lowest priority\n" +"lowest" +msgstr "unnimus" + +#: pluginopts.cpp:161 +msgid "" +"_: low priority\n" +"low" +msgstr "unnan" + +#: pluginopts.cpp:163 +msgid "" +"_: medium priority\n" +"medium" +msgstr "gaskageardán" + +#: pluginopts.cpp:165 +msgid "" +"_: high priority\n" +"high" +msgstr "alla" + +#: pluginopts.cpp:167 +msgid "" +"_: highest priority\n" +"highest" +msgstr "allamus" + +#: pluginopts.cpp:257 +msgid "" +"

        Konqueror Plugins

        The Konqueror web browser can use Netscape plugins " +"to show special content, just like the Navigator does. Please note that the way " +"you have to install Netscape plugins may depend on your distribution. A typical " +"place to install them is, for example, '/opt/netscape/plugins'." +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:283 +msgid "" +"Do you want to apply your changes before the scan? Otherwise the changes will " +"be lost." +msgstr "" +"Halidat go vurket rievdadusaid ovdal go ohcagoađát? Jos ii de rievdadusat " +"mannet duššái." + +#: pluginopts.cpp:302 +msgid "" +"The nspluginscan executable cannot be found. Netscape plugins will not be " +"scanned." +msgstr "" +"Ii gávdnan prográmma «nspluginscan». Ii sáhte ohcat Netscape-lassemoduvllaid." + +#: pluginopts.cpp:309 +msgid "Scanning for plugins" +msgstr "Ohcamin lassemoduvllaid" + +#: pluginopts.cpp:347 +msgid "Select Plugin Scan Folder" +msgstr "Vállje máhpa gos galgá ohcat liigeprográmmaid" + +#: pluginopts.cpp:546 +msgid "Plugin" +msgstr "Lassemoduvla" + +#: pluginopts.cpp:563 +msgid "MIME type" +msgstr "MIME-šládja" + +#: pluginopts.cpp:568 +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#: pluginopts.cpp:573 +msgid "Suffixes" +msgstr "Suffivssat" + +#: pluginopts.cpp:638 +msgid "New Plugin Policy" +msgstr "Ođđa plugin-njuolggadus" + +#: pluginopts.cpp:641 +msgid "Change Plugin Policy" +msgstr "Rievdat plugin-njuolggadusa" + +#: pluginopts.cpp:645 +msgid "&Plugin policy:" +msgstr "&Plugin-njuolggadus:" + +#: pluginopts.cpp:646 +msgid "Select a plugin policy for the above host or domain." +msgstr "" +"Vállje plugin-njuolggadusa guossoheaddji dahje domena várás maid leat dás " +"bajábealde namuhan." + +#: policydlg.cpp:31 +msgid "&Host or domain name:" +msgstr "&Guossoheaddje- dahje domenanamma:" + +#: policydlg.cpp:40 +msgid "" +"Enter the name of a host (like www.kde.org) or a domain, starting with a dot " +"(like .kde.org or .org)" +msgstr "" + +#: policydlg.cpp:112 +msgid "You must first enter a domain name." +msgstr "Fertet vuos addit domenanama." + +#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 27 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Advanced Options" +msgstr "Erenoamaš molssaeavttut" + +#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 57 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "O&pen new tabs in the background" +msgstr "R&aba ođđa gilkoriid duogážis" + +#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 60 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "" +"This will open a new tab in the background, instead of in the foreground." +msgstr "Dát rahpá ođđa gilkora duogážin." + +#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 68 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Open &new tab after current tab" +msgstr "Raba &ođđa gilkora maŋŋá dálá gilkora" + +#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 71 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "" +"This will open a new tab opened from a page after the current tab, instead of " +"after the last tab." +msgstr "" +"Dáinna rabat ođđa gilkora dán gilkora maŋŋá, iige maŋemus gilkora maŋŋa." + +#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 79 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Confirm &when closing windows with multiple tabs" +msgstr "Nanne &jos vikkat giddet láse mas lea máŋga rabas gilkora" + +#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 82 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "" +"This will ask you whether you are sure you want to close a window when it has " +"multiple tabs opened in it." +msgstr "Jearrá jos duođaid háliidat giddet láse mas leat rabas gilkorat." + +#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 90 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "&Show close button instead of website icon" +msgstr "Čájet &giddenboalu, iige fierpmádatbáikki govaža" + +#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 93 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "" +"This will display close buttons inside each tab instead of websites' icons." +msgstr "" + +#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 101 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Open pop&ups in new tab instead of in new window" +msgstr "Raba &báhccanlásiid ođđa gilkoris iige ođđa láses" + +#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 104 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "" +"Whether or not JavaScript popups if allowed shall open in a new tab or in a new " +"window." +msgstr "" + +#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 112 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Activate previous used tab when closing the current tab" +msgstr "Mana gilkorii maid maŋemuš geavahit go giddet rabas gilkora." + +#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 115 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "" +"When checking this the previous used or opened tab will be activated when you " +"close the current active tab instead of the one right to the current tab." +msgstr "" + +#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 123 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Open as tab in existing Konqueror when URL is called externally" +msgstr "" + +#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 126 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "" +"When you click a URL in another KDE program or call kfmclient to open a URL, " +"the current desktop will be searched for a non-minimized Konqueror and, if " +"found, the URL opened as a new tab within it. Otherwise a new Konqueror window " +"will be opened with the required URL." +msgstr "" + +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 17 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Netscape Plugin Config" +msgstr "Heivet Netscape-lassemoduvllaid" + +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 40 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Scan" +msgstr "Oza" + +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 59 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "&Scan for New Plugins" +msgstr "&Oza ođđa lassemoduvllaid" + +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 62 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Click here to scan for newly installed Netscape plugins now." +msgstr "" +"Coahkkal dása ohcat aiddo sajáiduhttojuvvon Netscape-lassemoduvllaid dál." + +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 89 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Scan for new plugins at &KDE startup" +msgstr "Oza ođđa lassemoduvllaid &KDE álggahettiin" + +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 92 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is enabled, KDE will look for new Netscape plugins every time it " +"starts up. This makes it easier for you if you often install new plugins, but " +"it may also slow down KDE startup. You might want to disable this option, " +"especially if you seldom install plugins." +msgstr "" + +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 106 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Scan Folders" +msgstr "Oza máhpain" + +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 128 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "&New" +msgstr "&Ođđa" + +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 150 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Do&wn" +msgstr "&Vulos" + +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 161 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "&Up" +msgstr "&Bajás" + +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 203 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Plugins" +msgstr "Lassemoduvllat" + +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 223 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Árvu" + +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 239 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins KDE has found." +msgstr "Dán listtus oainnát Netscape-lassemoduvllaid maid KDE lea gávdnan." + +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 250 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Use a&rtsdsp to pipe plugin sound through aRts" +msgstr "Sá&dde lassemoduvlla jiena artsdsp-prográmma bokte aRtsii." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkonsole.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkonsole.po new file mode 100644 index 00000000000..a73d3ac5e6a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkonsole.po @@ -0,0 +1,710 @@ +# translation of kcmkonsole.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkonsole\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: kcmkonsole.cpp:43 +msgid "" +"

        Konsole

        With this module you can configure Konsole, the KDE terminal " +"application. You can configure the generic Konsole options (which can also be " +"configured using the RMB) and you can edit the schemas and sessions available " +"to Konsole." +msgstr "" + +#: kcmkonsole.cpp:51 +msgid "" +"_: normal line spacing\n" +"Normal" +msgstr "Dábálaš" + +#: kcmkonsole.cpp:56 +msgid "KCM Konsole" +msgstr "KCM-konsolla" + +#: kcmkonsole.cpp:57 +msgid "KControl module for Konsole configuration" +msgstr "" + +#: kcmkonsole.cpp:162 +msgid "" +"The Ctrl+S/Ctrl+Q flow control setting will only affect newly started Konsole " +"sessions.\n" +"The 'stty' command can be used to change the flow control settings of existing " +"Konsole sessions." +msgstr "" + +#: kcmkonsole.cpp:170 +msgid "" +"You have chosen to enable bidirectional text rendering by default.\n" +"Note that bidirectional text may not always be shown correctly, especially when " +"selecting parts of text written right-to-left. This is a known issue which " +"cannot be resolved at the moment due to the nature of text handling in " +"console-based applications." +msgstr "" + +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 42 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "&Oppalaš" + +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 70 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Double Click" +msgstr "Duppalcoahkkaleapmi" + +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 81 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Consider the following characters &part of a word when double clicking:" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 107 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Misc" +msgstr "Feará mii" + +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 118 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Show terminal si&ze after resizing" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 126 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Show &frame" +msgstr "Čájet &rámma" + +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 134 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Confirm quit when closing more than one session" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 142 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "&Blinking cursor" +msgstr "&Livki čállinmearka" + +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 150 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Require Ctrl key for drag and drop" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 158 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Triple click selects &only from the current word forward" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 166 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Allow progr&ams to resize terminal window" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 174 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Use Ctrl+S/Ctrl+Q flow control" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 199 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Enable bidirectional text rendering" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 215 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Seconds to detect s&ilence:" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 269 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "&Line spacing:" +msgstr "&Linnjágaska:" + +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 297 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Set tab title to match window title" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 309 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "&Schema" +msgstr "&Ivdnečoahkádus" + +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 327 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "S&ession" +msgstr "B&argovuorru" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 16 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Konsole Schema Editor" +msgstr "Doaimmat Konsole-ivdnečoahkádusa" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 42 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "&Title:" +msgstr "&Namahus:" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 76 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Colors" +msgstr "Ivnnit" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 87 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Shell co&lor:" +msgstr "Skálžžu &ivdni:" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 98 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "&Bold" +msgstr "&Buoidi" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 129 +#: rc.cpp:72 rc.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "Custom" +msgstr "Iežat" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 134 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "System Background" +msgstr "Vuogádatduogáš" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 139 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "System Foreground" +msgstr "Vuogádatovddabealli:" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 144 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Random Hue" +msgstr "" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 173 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Trans&parent" +msgstr "Č&ađačuovgi" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 181 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "&Konsole color:" +msgstr "&Konsollaivdni:" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 190 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "0 - Foreground Color" +msgstr "0 – Ovdabealivdni" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 195 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "1 - Background Color" +msgstr "1 – Duogášivdni" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 200 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "2 - Color 0 (black)" +msgstr "2 Ivdni 0 (Čáhppat)" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 205 +#: rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "3 - Color 1 (red)" +msgstr "3 – Ivdni 1 (ruoksat)" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 210 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "4 - Color 2 (green)" +msgstr "4 – Ivdni 2 (ruoná)" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 215 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "5 - Color 3 (yellow)" +msgstr "5 – Ivdni 3 (fiskat)" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 220 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "6 - Color 4 (blue)" +msgstr "6 – Ivdni 4 (alit)" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 225 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "7 - Color 5 (magenta)" +msgstr "7 – Ivdni 5 (magentaruoksat)" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 230 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "8 - Color 6 (cyan)" +msgstr "8 Ivdni 6 (cyanalit)" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 235 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "9 - Color 7 (white)" +msgstr "9 – Ivdni 7 (vielgat)" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 240 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "10 - Foreground Intensive Color" +msgstr "10 – Árjjalaš ovdabealivdni" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 245 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "11 - Background Intensive Color" +msgstr "11 – Árjjalaš duogášivdni" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 250 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "12 - Color 0 Intensive (gray)" +msgstr "12 – Árjjalaš ivdni 0 (ránes)" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 255 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "13 - Color 1 Intensive (light red)" +msgstr "13 – Árjjalaš ivdni 1 (čuvges rukses)" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 260 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "14 - Color 2 Intensive (light green)" +msgstr "14 – Árjjalaš ivdni 2 (čuvges ruoná)" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 265 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "15 - Color 3 Intensive (light yellow)" +msgstr "15 – Árjjalaš ivdni (čuvges fiskat)" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 270 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "16 - Color 4 Intensive (light blue)" +msgstr "16 – Árjjalaš ivdni 4 (čuvges alit)" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 275 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "17 - Color 5 Intensive (light magenta)" +msgstr "17 – Árjjalaš ivdni 5 (čuvges magentarukses)" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 280 +#: rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "18 - Color 6 Intensive (light cyan)" +msgstr "18 – Árjjalaš ivdni 6 (čuvges cyan-alit)" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 285 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "19 - Color 7 Intensive (white)" +msgstr "19 – Árjjalaš ivdni 7 (vilges)" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 307 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Schema" +msgstr "Ivdnečoahkádus" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 323 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "S&et as default schema" +msgstr "Geavat standárdivdnečoahkádussan" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 339 +#: rc.cpp:156 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sa&ve Schema..." +msgstr "&Vurke ivdnečoahkádusa …" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 347 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "&Remove Schema" +msgstr "Vá&ldde eret ivdnečoahkádusa" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 376 +#: rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "Background" +msgstr "Duogáš" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 409 +#: rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr " …" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 415 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "Tiled" +msgstr "Balddalága" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 420 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "Centered" +msgstr "Gasku" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 425 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "Full" +msgstr "Dievas" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 437 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "&Image:" +msgstr "&Govva:" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 448 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Vuollerádji" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 467 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "Max" +msgstr "Badjerádji" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 475 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Shade t&o:" +msgstr "" + +#. i18n: file schemadialog.ui line 528 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "Tr&ansparent" +msgstr "Čađač&uovgi" + +#. i18n: file sessiondialog.ui line 16 +#: rc.cpp:192 +#, no-c-format +msgid "Konsole Session Editor" +msgstr "Doaimmat Konsoll:a bargovuoruid" + +#. i18n: file sessiondialog.ui line 59 +#: rc.cpp:198 +#, no-c-format +msgid "" +msgstr "" + +#. i18n: file sessiondialog.ui line 64 +#: rc.cpp:201 +#, no-c-format +msgid "Normal" +msgstr "Dábálaš" + +#. i18n: file sessiondialog.ui line 69 +#: rc.cpp:204 +#, no-c-format +msgid "Tiny" +msgstr "Hui unni" + +#. i18n: file sessiondialog.ui line 74 +#: rc.cpp:207 +#, no-c-format +msgid "Small" +msgstr "Unni" + +#. i18n: file sessiondialog.ui line 79 +#: rc.cpp:210 +#, no-c-format +msgid "Medium" +msgstr "Gaskamuddusaš" + +#. i18n: file sessiondialog.ui line 84 +#: rc.cpp:213 +#, no-c-format +msgid "Large" +msgstr "Stuoris" + +#. i18n: file sessiondialog.ui line 89 +#: rc.cpp:216 +#, no-c-format +msgid "Huge" +msgstr "Áibmadas" + +#. i18n: file sessiondialog.ui line 94 +#: rc.cpp:219 +#, no-c-format +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#. i18n: file sessiondialog.ui line 99 +#: rc.cpp:222 +#, no-c-format +msgid "Unicode" +msgstr "Unicode" + +#. i18n: file sessiondialog.ui line 137 +#: rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "&Font:" +msgstr "&Fonta:" + +#. i18n: file sessiondialog.ui line 153 +#: rc.cpp:231 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "S&chema:" +msgstr "Iv&dnečoahkádus:" + +#. i18n: file sessiondialog.ui line 164 +#: rc.cpp:234 +#, no-c-format +msgid "$&TERM:" +msgstr "$&TERM:" + +#. i18n: file sessiondialog.ui line 175 +#: rc.cpp:237 +#, no-c-format +msgid "&Keytab:" +msgstr "&Keytab:" + +#. i18n: file sessiondialog.ui line 222 +#: rc.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "&Icon:" +msgstr "Go&vaš:" + +#. i18n: file sessiondialog.ui line 238 +#: rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "Session" +msgstr "Bargovuorru" + +#. i18n: file sessiondialog.ui line 262 +#: rc.cpp:246 +#, no-c-format +msgid "Sa&ve Session..." +msgstr "Vur&ke bargovuoru …" + +#. i18n: file sessiondialog.ui line 270 +#: rc.cpp:249 +#, no-c-format +msgid "&Remove Session" +msgstr "&Váldde eret bargovuoru" + +#. i18n: file sessiondialog.ui line 307 +#: rc.cpp:252 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#. i18n: file sessiondialog.ui line 342 +#: rc.cpp:255 +#, no-c-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Namma:" + +#. i18n: file sessiondialog.ui line 353 +#: rc.cpp:258 +#, no-c-format +msgid "E&xecute:" +msgstr "Vu&oje:" + +#. i18n: file sessiondialog.ui line 364 +#: rc.cpp:261 +#, no-c-format +msgid "&Directory:" +msgstr "&Ohcu:" + +#: schemaeditor.cpp:246 schemaeditor.cpp:569 sessioneditor.cpp:118 +msgid "untitled" +msgstr "namahuskeahttá" + +#: schemaeditor.cpp:271 +msgid "Select Background Image" +msgstr "Vállje duogášgovva" + +#: schemaeditor.cpp:318 +msgid "You are trying to remove a system schema. Are you sure?" +msgstr "" +"Don leat váldimin eret vuogádativdnečoahkádusa. Áiggot go don duođaid dan " +"dahkat?" + +#: schemaeditor.cpp:319 +msgid "Removing System Schema" +msgstr "Váldimin eret vuogádativdnečoahkádusa" + +#: schemaeditor.cpp:332 +msgid "" +"Cannot remove the schema.\n" +"Maybe it is a system schema.\n" +msgstr "" +"Ii sáhte váldit ivdnečoahkádusa eret.\n" +"Dat dáidá leat vuogádativdnečoahkádus.\n" + +#: schemaeditor.cpp:333 +msgid "Error Removing Schema" +msgstr "Meattáhus válddidettiin ivdnečoahkádusa eret" + +#: schemaeditor.cpp:358 +msgid "Save Schema" +msgstr "Vurke ivdnečoahkádusa" + +#: schemaeditor.cpp:359 sessioneditor.cpp:324 +msgid "File name:" +msgstr "Fiilanamma:" + +#: schemaeditor.cpp:438 +msgid "" +"Cannot save the schema.\n" +"Maybe permission denied.\n" +msgstr "" +"Ii sáhte vurket ivdnečoahkádusa.\n" +"Várra dus eai leat čállinvuoigatvuođat.\n" + +#: schemaeditor.cpp:439 +msgid "Error Saving Schema" +msgstr "Meattáhus vurkedettiin ivdnečoahkádusa" + +#: schemaeditor.cpp:503 +msgid "" +"The schema has been modified.\n" +"Do you want to save the changes?" +msgstr "" +"Ivdnečoahkádus lea rievdaduvvon.\n" +"Háliidat go vurket rievdadusaid?" + +#: schemaeditor.cpp:505 +msgid "Schema Modified" +msgstr "Ivdnečoahkádus lea rievdaduvvon" + +#: schemaeditor.cpp:549 +msgid "Cannot find the schema." +msgstr "Ii gávnna ivdnečoahkádusa." + +#: schemaeditor.cpp:550 schemaeditor.cpp:561 +msgid "Error Loading Schema" +msgstr "Meattáhus vieččadettiin ivdnečoahkádusa" + +#: schemaeditor.cpp:560 +msgid "Cannot load the schema." +msgstr "Ii sáhttán viežžat ivdnečoahkádusa." + +#: sessioneditor.cpp:104 +msgid "XTerm (XFree 4.x.x)" +msgstr "XTerm (XFree 4.x.x)" + +#: sessioneditor.cpp:172 +msgid "Unnamed" +msgstr "Namahis" + +#: sessioneditor.cpp:253 +msgid "" +"The session has been modified.\n" +"Do you want to save the changes?" +msgstr "" +"Bargovuorru lea rievdaduvvon.\n" +"Háliidatgo vurket rievdadusaid?" + +#: sessioneditor.cpp:255 +msgid "Session Modified" +msgstr "Rievdaduvvon bargovuorru" + +#: sessioneditor.cpp:271 +msgid "Konsole Default" +msgstr "Konsole-standárda" + +#: sessioneditor.cpp:304 +msgid "" +"The Execute entry is not a valid command.\n" +"You can still save this session, but it will not show up in Konsole's Session " +"list." +msgstr "" + +#: sessioneditor.cpp:306 +msgid "Invalid Execute Entry" +msgstr "" + +#: sessioneditor.cpp:323 +msgid "Save Session" +msgstr "Vurke bargovuoru" + +#: sessioneditor.cpp:359 +msgid "You are trying to remove a system session. Are you sure?" +msgstr "" +"Don leat váldimin vuogádatbargovuoru eret. Háliidatgo duođas dan bargat?" + +#: sessioneditor.cpp:360 +msgid "Removing System Session" +msgstr "Váldimin vuogádatbargovuoru eret" + +#: sessioneditor.cpp:368 +msgid "" +"Cannot remove the session.\n" +"Maybe it is a system session.\n" +msgstr "" +"Ii sáhte váldit bargovuoru eret.\n" +"Dáidá leat vuogádatbargovuorru.\n" + +#: sessioneditor.cpp:369 +msgid "Error Removing Session" +msgstr " …meattáhus válddidettin bargovuoru eret" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkurifilt.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkurifilt.po new file mode 100644 index 00000000000..45e9e75c9ee --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkurifilt.po @@ -0,0 +1,285 @@ +# translation of kcmkurifilt.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Lasse Wigelius , 2003. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkurifilt\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-29 02:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:20+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: filteropts.cpp:38 +msgid "Under construction..." +msgstr "Ráhkaduvvomin …" + +#: main.cpp:49 +msgid "" +"

        Enhanced Browsing

        In this module you can configure some enhanced " +"browsing features of KDE. " +"

        Internet Keywords

        Internet Keywords let you type in the name of a " +"brand, a project, a celebrity, etc... and go to the relevant location. For " +"example you can just type \"KDE\" or \"K Desktop Environment\" in Konqueror to " +"go to KDE's homepage." +"

        Web Shortcuts

        Web Shortcuts are a quick way of using Web search " +"engines. For example, type \"altavista:frobozz\" or \"av:frobozz\" and " +"Konqueror will do a search on AltaVista for \"frobozz\". Even easier: just " +"press Alt+F2 (if you have not changed this shortcut) and enter the shortcut in " +"the KDE Run Command dialog." +msgstr "" + +#: main.cpp:63 +msgid "&Filters" +msgstr "&Sillit" + +#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 27 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&Enable Web shortcuts" +msgstr "&Geavat ohcanlávkestagaid" + +#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 32 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Enable shortcuts that allow you to quickly search for information on the web. " +"For example, entering the shortcut gg:KDE will result in a search of the " +"word KDE on the Google(TM) search engine.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 56 +#: rc.cpp:11 +#, no-c-format +msgid "&Keyword delimiter:" +msgstr "Čoavddasániid &earromearka:" + +#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 62 +#: rc.cpp:14 rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "" +"Choose the delimiter that separates the keyword from the phrase or word to be " +"searched." +msgstr "" + +#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 81 +#: rc.cpp:17 +#, no-c-format +msgid "Default &search engine:" +msgstr "S&tandárda ohcanmohtor:" + +#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 89 +#: rc.cpp:20 rc.cpp:28 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Select the search engine to use for input boxes that provide automatic lookup " +"services when you type in normal words and phrases instead of a URL. To disable " +"this feature select None from the list.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 95 +#: rc.cpp:25 +#, no-c-format +msgid "None" +msgstr "Ii oktage" + +#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 123 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Chan&ge..." +msgstr "R&ievdat …" + +#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 126 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Modify a search provider." +msgstr "Coahkkal dáppe lasihit ohcanmotora" + +#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 137 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "De&lete" +msgstr "Sih&ko" + +#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 140 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Delete the selected search provider." +msgstr "Sihko válljejuvvon ohcanmohtora." + +#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 148 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "&New..." +msgstr "&Ođđa …" + +#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 151 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Add a search provider." +msgstr "Coahkkal dáppe lasihit ohcanmotora" + +#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 174 +#: plugins/ikws/ikwsopts.cpp:87 rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 185 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Shortcuts" +msgstr "Lávkestagat" + +#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 215 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "" +"List of search providers, their associated shortcuts and whether they shall be " +"listed in menus." +msgstr "" + +#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 221 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Colon" +msgstr "" + +#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 226 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Space" +msgstr "Gaskamearka" + +#. i18n: file plugins/ikws/searchproviderdlg_ui.ui line 27 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Enter the human readable name of the search provider here." +msgstr "" + +#. i18n: file plugins/ikws/searchproviderdlg_ui.ui line 35 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "&Charset:" +msgstr "&Mearkaráidu:" + +#. i18n: file plugins/ikws/searchproviderdlg_ui.ui line 41 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Select the character set that will be used to encode your search query" +msgstr "" + +#. i18n: file plugins/ikws/searchproviderdlg_ui.ui line 49 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Search &URI:" +msgstr "Ohcan-&URI:" + +#. i18n: file plugins/ikws/searchproviderdlg_ui.ui line 58 +#: rc.cpp:81 rc.cpp:106 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Enter the URI that is used to do a search on the search engine here." +"
        The whole text to be searched for can be specified as \\{@} or \\{0}." +"
        \n" +"Recommended is \\{@}, since it removes all query variables (name=value) from " +"the resulting string whereas \\{0} will be substituted with the unmodified " +"query string." +"
        You can use \\{1} ... \\{n} to specify certain words from the query and " +"\\{name} to specify a value given by 'name=value' in the user query." +"
        In addition it is possible to specify multiple references (names, numbers " +"and strings) at once (\\{name1,name2,...,\"string\"})." +"
        The first matching value (from the left) will be used as substitution " +"value for the resulting URI." +"
        A quoted string can be used as default value if nothing matches from the " +"left of the reference list.\n" +"
        " +msgstr "" + +#. i18n: file plugins/ikws/searchproviderdlg_ui.ui line 66 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Search &provider name:" +msgstr "Ohcanmohtora &namma:" + +#. i18n: file plugins/ikws/searchproviderdlg_ui.ui line 82 +#: rc.cpp:93 rc.cpp:101 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"The shortcuts entered here can be used as a pseudo-URI scheme in KDE. For " +"example, the shortcut av can be used as in av:my search\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file plugins/ikws/searchproviderdlg_ui.ui line 90 +#: rc.cpp:98 +#, no-c-format +msgid "UR&I shortcuts:" +msgstr "UR&I-lávkestagat:" + +#. i18n: file plugins/ikws/searchproviderdlg_ui.ui line 117 +#: rc.cpp:112 +#, no-c-format +msgid "Select the character set that will be used to encode your search query." +msgstr "" + +#: plugins/ikws/ikwsopts.cpp:96 +msgid "" +"In this module you can configure the web shortcuts feature. Web shortcuts allow " +"you to quickly search or lookup words on the Internet. For example, to search " +"for information about the KDE project using the Google engine, you simply type " +"gg:KDE or google:KDE." +"

        If you select a default search engine, normal words or phrases will be " +"looked up at the specified search engine by simply typing them into " +"applications, such as Konqueror, that have built-in support for such a feature." +msgstr "" + +#: plugins/ikws/kurisearchfilter.cpp:87 +msgid "Search F&ilters" +msgstr "Ohcan&sillit" + +#: plugins/ikws/searchproviderdlg.cpp:59 +msgid "Modify Search Provider" +msgstr "Rievdat ohcanmohtora" + +#: plugins/ikws/searchproviderdlg.cpp:69 +msgid "New Search Provider" +msgstr "Ođđa ohcanmohtor" + +#: plugins/ikws/searchproviderdlg.cpp:86 +msgid "" +"The URI does not contain a \\{...} placeholder for the user query.\n" +"This means that the same page is always going to be visited, regardless of what " +"the user types." +msgstr "" + +#: plugins/ikws/searchproviderdlg.cpp:89 +msgid "Keep It" +msgstr "Doalat" + +#: plugins/shorturi/kshorturifilter.cpp:277 +msgid "%1 does not have a home folder." +msgstr "%1:as ii leat ruoktomáhppa." + +#: plugins/shorturi/kshorturifilter.cpp:278 +msgid "There is no user called %1." +msgstr "Ii leat dákkár geavaheadji %1." + +#: plugins/shorturi/kshorturifilter.cpp:504 +msgid "The file or folder %1 does not exist." +msgstr "Fiila dahje máhppa %1 ii gávdno." + +#: plugins/shorturi/kshorturifilter.cpp:521 +msgid "&ShortURLs" +msgstr "Oa&nehis URL:at" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po new file mode 100644 index 00000000000..ae6de4b4900 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po @@ -0,0 +1,206 @@ +# translation of kcmkwindecoration.po to Northern Sami +# translation of kcmkwindecoration.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-28 02:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: buttons.cpp:136 +msgid "Buttons" +msgstr "Boalut" + +#: buttons.cpp:611 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: buttons.cpp:663 +msgid "%1 (unavailable)" +msgstr "%1 (ii olamuttus)" + +#: buttons.cpp:683 +msgid "" +"To add or remove titlebar buttons, simply drag " +"items between the available item list and the titlebar preview. Similarly, drag " +"items within the titlebar preview to re-position them." +msgstr "" + +#: buttons.cpp:780 +msgid "Resize" +msgstr "Rievdat sturrodaga" + +#: buttons.cpp:784 +msgid "Shade" +msgstr "Rulle bajás" + +#: buttons.cpp:788 +msgid "Keep Below Others" +msgstr "Doalat earáid vuolábeallái" + +#: buttons.cpp:792 +msgid "Keep Above Others" +msgstr "Doalat earáid bajábeallái" + +#: buttons.cpp:800 +msgid "Maximize" +msgstr "Maksimere" + +#: buttons.cpp:804 +msgid "Minimize" +msgstr "Minimere" + +#: buttons.cpp:812 +msgid "On All Desktops" +msgstr "Buot čállinbevddide" + +#: buttons.cpp:816 +msgid "Menu" +msgstr "Fállu" + +#: buttons.cpp:820 +msgid "--- spacer ---" +msgstr "--- gaska ---" + +#: kwindecoration.cpp:90 +msgid "" +"Select the window decoration. This is the look and feel of both the window " +"borders and the window handle." +msgstr "Válle lásečiŋa. Dát lea fárda ja dovdu láseravddain ja lásegeavjjas." + +#: kwindecoration.cpp:95 +msgid "Decoration Options" +msgstr "Čikŋamolssaeavttut" + +#: kwindecoration.cpp:105 +msgid "B&order size:" +msgstr "&Ravdalinnjásturrodat:" + +#: kwindecoration.cpp:108 +msgid "Use this combobox to change the border size of the decoration." +msgstr "" + +#: kwindecoration.cpp:124 +msgid "&Show window button tooltips" +msgstr "Čá&jet láseboallorávvagiid" + +#: kwindecoration.cpp:126 +msgid "" +"Enabling this checkbox will show window button tooltips. If this checkbox is " +"off, no window button tooltips will be shown." +msgstr "Vállje jos háliidat oaidnit reaidorávvagiid go čujuhat láseboaluide." + +#: kwindecoration.cpp:130 +msgid "Use custom titlebar button &positions" +msgstr "Geavat iežat boallo&sajádagat namahusholggas" + +#: kwindecoration.cpp:132 +msgid "" +"The appropriate settings can be found in the \"Buttons\" Tab; please note that " +"this option is not available on all styles yet." +msgstr "" +"Heivvolaš heivehusat gávdnojit «Boallu» gilkora vuolde. Fuomáš ahte dát " +"molssaeaktu ii doaimma buot stiillain vel." + +#: kwindecoration.cpp:163 +msgid "&Window Decoration" +msgstr "&Lásečikŋa" + +#: kwindecoration.cpp:164 +msgid "&Buttons" +msgstr "&Boalut" + +#: kwindecoration.cpp:182 +msgid "kcmkwindecoration" +msgstr "kcmkwindecoration" + +#: kwindecoration.cpp:183 +msgid "Window Decoration Control Module" +msgstr "Lásečiŋat stivrenmoduvla" + +#: kwindecoration.cpp:185 +msgid "(c) 2001 Karol Szwed" +msgstr "© 2001 Karol Szwed" + +#: kwindecoration.cpp:237 kwindecoration.cpp:439 +msgid "KDE 2" +msgstr "KDE 2" + +#: kwindecoration.cpp:266 +msgid "Tiny" +msgstr "Hui unni" + +#: kwindecoration.cpp:267 +msgid "Normal" +msgstr "Dábálaš" + +#: kwindecoration.cpp:268 +msgid "Large" +msgstr "Stuoris" + +#: kwindecoration.cpp:269 +msgid "Very Large" +msgstr "Hui stuoris" + +#: kwindecoration.cpp:270 +msgid "Huge" +msgstr "Issoras stuoris" + +#: kwindecoration.cpp:271 +msgid "Very Huge" +msgstr "" + +#: kwindecoration.cpp:272 +msgid "Oversized" +msgstr "Menddo stuoris" + +#: kwindecoration.cpp:591 +msgid "" +"

        Window Manager Decoration

        " +"

        This module allows you to choose the window border decorations, as well as " +"titlebar button positions and custom decoration options.

        " +"To choose a theme for your window decoration click on its name and apply your " +"choice by clicking the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your " +"choice you can click the \"Reset\" button to discard your changes." +"

        You can configure each theme in the \"Configure [...]\" tab. There are " +"different options specific for each theme.

        " +"

        In \"General Options (if available)\" you can activate the \"Buttons\" tab " +"by checking the \"Use custom titlebar button positions\" box. In the " +"\"Buttons\" tab you can change the positions of the buttons to your liking.

        " +msgstr "" + +#: preview.cpp:48 +msgid "" +"No preview available.\n" +"Most probably there\n" +"was a problem loading the plugin." +msgstr "" + +#: preview.cpp:330 +msgid "Active Window" +msgstr "Aktiivalaš láse" + +#: preview.cpp:330 +msgid "Inactive Window" +msgstr "Inaktiivalaš láse" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkwinrules.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkwinrules.po new file mode 100644 index 00000000000..5d4ada4ecde --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkwinrules.po @@ -0,0 +1,809 @@ +# translation of kcmkwinrules.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:20+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 335 +#: detectwidget.cpp:87 rc.cpp:128 rc.cpp:632 +#, no-c-format +msgid "Normal Window" +msgstr "Dábálaš láse" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 370 +#: detectwidget.cpp:88 rc.cpp:149 rc.cpp:653 +#, no-c-format +msgid "Desktop" +msgstr "Čállinbeavdi" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 350 +#: detectwidget.cpp:89 rc.cpp:137 rc.cpp:641 +#, no-c-format +msgid "Dock (panel)" +msgstr "" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 355 +#: detectwidget.cpp:90 rc.cpp:140 rc.cpp:644 +#, no-c-format +msgid "Toolbar" +msgstr "Reaidoholga" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 360 +#: detectwidget.cpp:91 rc.cpp:143 rc.cpp:647 +#, no-c-format +msgid "Torn-Off Menu" +msgstr "Gaikojuvvon fállu" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 340 +#: detectwidget.cpp:92 rc.cpp:131 rc.cpp:635 +#, no-c-format +msgid "Dialog Window" +msgstr "Láseš" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 375 +#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:152 rc.cpp:656 +#, no-c-format +msgid "Override Type" +msgstr "" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 380 +#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:155 rc.cpp:659 +#, no-c-format +msgid "Standalone Menubar" +msgstr "Oktonas fálloholga" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 345 +#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:134 rc.cpp:638 +#, no-c-format +msgid "Utility Window" +msgstr "Reaidoláse" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 365 +#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:146 rc.cpp:650 +#, no-c-format +msgid "Splash Screen" +msgstr "" + +#: detectwidget.cpp:106 +msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" +msgstr "Amas – gieđahallo dábálaš lásen" + +#: kcm.cpp:49 +msgid "kcmkwinrules" +msgstr "kcmkwinrules" + +#: kcm.cpp:50 +msgid "Window-Specific Settings Configuration Module" +msgstr "" + +#: kcm.cpp:51 +msgid "(c) 2004 KWin and KControl Authors" +msgstr "© 2004 KWin- ja KControl-ovddideaddjit" + +#: kcm.cpp:81 +msgid "" +"

        Window-specific Settings

        Here you can customize window settings " +"specifically only for some windows. " +"

        Please note that this configuration will not take effect if you do not use " +"KWin as your window manager. If you do use a different window manager, please " +"refer to its documentation for how to customize window behavior." +msgstr "" + +#: kcm.cpp:97 +msgid "Remember settings separately for every window" +msgstr "" + +#: kcm.cpp:98 +msgid "Show internal settings for remembering" +msgstr "" + +#: kcm.cpp:99 +msgid "Internal setting for remembering" +msgstr "" + +#: main.cpp:154 +#, c-format +msgid "Application settings for %1" +msgstr "Prográmmaheivehusat %1 várás" + +#: main.cpp:178 +#, c-format +msgid "Window settings for %1" +msgstr "Láseheivehusat %1 várás" + +#: main.cpp:279 +msgid "KWin" +msgstr "KWin" + +#: main.cpp:280 +msgid "KWin helper utility" +msgstr "KWin-veahkereaidu" + +#: main.cpp:290 +msgid "This helper utility is not supposed to be called directly." +msgstr "" + +#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 44 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:161 +#, no-c-format +msgid "Extra role:" +msgstr "Liigerolla:" + +#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 52 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Class:" +msgstr "Luohkká:" + +#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 60 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Role:" +msgstr "Rolla:" + +#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 76 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Title:" +msgstr "Namahus:" + +#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 116 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Type:" +msgstr "Šládja:" + +#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 132 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Machine:" +msgstr "Mašiidna:" + +#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 154 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Information About Selected Window" +msgstr "Dieđut válljejuvvon láse birra" + +#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 173 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Use window &class (whole application)" +msgstr "" + +#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 179 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "" +"For selecting all windows belonging to a specific application, selecting only " +"window class should usually work." +msgstr "" + +#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 187 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Use window class and window &role (specific window)" +msgstr "" + +#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 190 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "" +"For selecting a specific window in an application, both window class and window " +"role should be selected. Window class will determine the application, and " +"window role the specific window in the application; many applications do not " +"provide useful window roles though." +msgstr "" + +#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 198 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Use &whole window class (specific window)" +msgstr "" + +#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 201 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "" +"With some (non-KDE) applications whole window class can be sufficient for " +"selecting a specific window in an application, as they set whole window class " +"to contain both application and window role." +msgstr "" + +#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 209 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Match also window &title" +msgstr "" + +#. i18n: file editshortcutbase.ui line 26 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "" +"A single shortcut can be easily assigned or cleared using the two buttons. Only " +"shortcuts with modifiers can be used." +"

        \n" +"It is possible to have several possible shortcuts, and the first available " +"shortcut will be used. The shortcuts are specified using space-separated " +"shortcut sets. One set is specified as base+(list" +"), where base are modifiers and list is a list of keys." +"
        \n" +"For example \"Shift+Alt+(123) Shift+Ctrl+(ABC)\" will first try " +"Shift+Alt+1, then others with Shift+Ctrl+C as the last one." +msgstr "" + +#. i18n: file editshortcutbase.ui line 81 +#: rc.cpp:50 +#, no-c-format +msgid "&Single Shortcut" +msgstr "" + +#. i18n: file editshortcutbase.ui line 106 +#: rc.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "C&lear" +msgstr "&Sálke" + +#. i18n: file ruleslistbase.ui line 32 +#: rc.cpp:56 +#, no-c-format +msgid "&New..." +msgstr "&Ođđa …" + +#. i18n: file ruleslistbase.ui line 40 +#: rc.cpp:59 +#, no-c-format +msgid "&Modify..." +msgstr "&Rievdat …" + +#. i18n: file ruleslistbase.ui line 59 +#: rc.cpp:65 +#, no-c-format +msgid "Move &Up" +msgstr "Sirdde &bajás" + +#. i18n: file ruleslistbase.ui line 67 +#: rc.cpp:68 +#, no-c-format +msgid "Move &Down" +msgstr "Sirdde &vulos" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 31 +#: rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "&Window" +msgstr "&Láse" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 42 +#: rc.cpp:74 +#, no-c-format +msgid "De&scription:" +msgstr "Vál&ddahus:" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:77 +#, no-c-format +msgid "Window &class (application type):" +msgstr "" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:80 +#, no-c-format +msgid "Window &role:" +msgstr "Láse&rolla:" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:83 rc.cpp:98 rc.cpp:167 rc.cpp:182 rc.cpp:197 +#, no-c-format +msgid "Unimportant" +msgstr "Ii dehálaš" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 105 +#: rc.cpp:86 rc.cpp:101 rc.cpp:170 rc.cpp:185 rc.cpp:200 +#, no-c-format +msgid "Exact Match" +msgstr "" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 110 +#: rc.cpp:89 rc.cpp:104 rc.cpp:173 rc.cpp:188 rc.cpp:203 +#, no-c-format +msgid "Substring Match" +msgstr "" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:92 rc.cpp:107 rc.cpp:176 rc.cpp:191 rc.cpp:206 +#, no-c-format +msgid "Regular Expression" +msgstr "Virolaš cealkka" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 250 +#: rc.cpp:113 +#, no-c-format +msgid "Match w&hole window class" +msgstr "" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 258 +#: rc.cpp:116 +#, no-c-format +msgid "Detect Window Properties" +msgstr "Áicca láseiešvuođaid" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 286 +#: rc.cpp:119 +#, no-c-format +msgid "&Detect" +msgstr "Ái&cca" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 315 +#: rc.cpp:122 +#, no-c-format +msgid "Window &Extra" +msgstr "" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 326 +#: rc.cpp:125 +#, no-c-format +msgid "Window &types:" +msgstr "&Lásešlájat:" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 395 +#: rc.cpp:158 +#, no-c-format +msgid "Window t&itle:" +msgstr "Láse&namahus:" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 427 +#: rc.cpp:164 +#, no-c-format +msgid "&Machine (hostname):" +msgstr "&Mašiidna (guossoheaddjenamma):" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 664 +#: rc.cpp:212 +#, no-c-format +msgid "&Geometry" +msgstr "&Geometriija" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 673 +#: rc.cpp:215 rc.cpp:245 rc.cpp:263 rc.cpp:284 rc.cpp:305 rc.cpp:326 +#: rc.cpp:350 rc.cpp:371 rc.cpp:413 rc.cpp:458 rc.cpp:470 rc.cpp:479 +#: rc.cpp:488 rc.cpp:506 rc.cpp:524 rc.cpp:542 rc.cpp:560 rc.cpp:578 +#: rc.cpp:596 rc.cpp:623 rc.cpp:674 rc.cpp:683 rc.cpp:713 rc.cpp:728 +#: rc.cpp:740 rc.cpp:752 rc.cpp:764 +#, no-c-format +msgid "Do Not Affect" +msgstr "Ale váikkot" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 678 +#: rc.cpp:218 rc.cpp:248 rc.cpp:266 rc.cpp:287 rc.cpp:308 rc.cpp:329 +#: rc.cpp:353 rc.cpp:416 rc.cpp:491 rc.cpp:509 rc.cpp:527 rc.cpp:545 +#: rc.cpp:563 rc.cpp:599 +#, no-c-format +msgid "Apply Initially" +msgstr "Geavat álggorájes" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 683 +#: rc.cpp:221 rc.cpp:251 rc.cpp:269 rc.cpp:290 rc.cpp:311 rc.cpp:332 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:419 rc.cpp:494 rc.cpp:512 rc.cpp:530 rc.cpp:548 +#: rc.cpp:566 rc.cpp:602 +#, no-c-format +msgid "Remember" +msgstr "Muitte" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 688 +#: rc.cpp:224 rc.cpp:254 rc.cpp:272 rc.cpp:293 rc.cpp:314 rc.cpp:335 +#: rc.cpp:359 rc.cpp:374 rc.cpp:422 rc.cpp:461 rc.cpp:473 rc.cpp:482 +#: rc.cpp:497 rc.cpp:515 rc.cpp:533 rc.cpp:551 rc.cpp:569 rc.cpp:581 +#: rc.cpp:605 rc.cpp:626 rc.cpp:677 rc.cpp:686 rc.cpp:716 rc.cpp:731 +#: rc.cpp:743 rc.cpp:755 rc.cpp:767 +#, no-c-format +msgid "Force" +msgstr "Bágge" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 693 +#: rc.cpp:227 rc.cpp:257 rc.cpp:275 rc.cpp:296 rc.cpp:317 rc.cpp:338 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:425 rc.cpp:500 rc.cpp:518 rc.cpp:536 rc.cpp:554 +#: rc.cpp:572 rc.cpp:608 +#, no-c-format +msgid "Apply Now" +msgstr "Geavat dál" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 698 +#: rc.cpp:230 rc.cpp:260 rc.cpp:278 rc.cpp:299 rc.cpp:320 rc.cpp:341 +#: rc.cpp:365 rc.cpp:377 rc.cpp:428 rc.cpp:464 rc.cpp:476 rc.cpp:485 +#: rc.cpp:503 rc.cpp:521 rc.cpp:539 rc.cpp:557 rc.cpp:575 rc.cpp:584 +#: rc.cpp:611 rc.cpp:629 rc.cpp:680 rc.cpp:689 rc.cpp:719 rc.cpp:734 +#: rc.cpp:746 rc.cpp:758 rc.cpp:770 +#, no-c-format +msgid "Force Temporarily" +msgstr "" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 716 +#: rc.cpp:233 rc.cpp:242 rc.cpp:707 rc.cpp:725 +#, no-c-format +msgid "0123456789-+,xX:" +msgstr "0123456789-+,xX:" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 724 +#: rc.cpp:236 +#, no-c-format +msgid "&Size" +msgstr "&Sturrodat" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 732 +#: rc.cpp:239 +#, no-c-format +msgid "&Position" +msgstr "&Sajádat" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 849 +#: rc.cpp:281 +#, no-c-format +msgid "Maximized &horizontally" +msgstr "Maksimere &ceaggut" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 906 +#: rc.cpp:302 +#, no-c-format +msgid "&Fullscreen" +msgstr "&Deavasšearbma" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 952 +#: rc.cpp:323 +#, no-c-format +msgid "Maximized &vertically" +msgstr "Maksimere&juvvon ceaggut" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1006 +#: rc.cpp:344 +#, no-c-format +msgid "&Desktop" +msgstr "Čá&llinbeavdi" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1014 +#: rc.cpp:347 +#, no-c-format +msgid "Sh&aded" +msgstr "&Rullejuvvon oktii" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1082 +#: rc.cpp:368 +#, no-c-format +msgid "M&inimized" +msgstr "M&inimerejuvvon" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1116 +#: rc.cpp:383 +#, no-c-format +msgid "No Placement" +msgstr "Ii sajádat" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1121 +#: rc.cpp:386 +#, no-c-format +msgid "Smart" +msgstr "Jierbmás" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1126 +#: rc.cpp:389 +#, no-c-format +msgid "Maximizing" +msgstr "Stuorideamen" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1131 +#: rc.cpp:392 +#, no-c-format +msgid "Cascade" +msgstr "Bárdde" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1136 +#: rc.cpp:395 +#, no-c-format +msgid "Centered" +msgstr "Gasku" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1141 +#: rc.cpp:398 +#, no-c-format +msgid "Random" +msgstr "Sahtedohko" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1146 +#: rc.cpp:401 +#, no-c-format +msgid "Top-Left Corner" +msgstr "Badjin gurutbealde" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1151 +#: rc.cpp:404 +#, no-c-format +msgid "Under Mouse" +msgstr "Sáhpána vuolde" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1156 +#: rc.cpp:407 +#, no-c-format +msgid "On Main Window" +msgstr "Váldoláses" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1171 +#: rc.cpp:410 +#, no-c-format +msgid "P&lacement" +msgstr "Sa&jádat" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1236 +#: rc.cpp:431 +#, no-c-format +msgid "&Preferences" +msgstr "Oidi&mat" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1247 +#: rc.cpp:434 +#, no-c-format +msgid "Keep &above" +msgstr "Doalat &bajábealde" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1255 +#: rc.cpp:437 +#, no-c-format +msgid "Keep &below" +msgstr "Doalat &vuolábealde" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1263 +#: rc.cpp:440 +#, no-c-format +msgid "Skip pa&ger" +msgstr "" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1271 +#: rc.cpp:443 +#, no-c-format +msgid "Skip &taskbar" +msgstr "" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1279 +#: rc.cpp:446 +#, no-c-format +msgid "&No border" +msgstr "&Ii rámma" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1287 +#: rc.cpp:449 +#, no-c-format +msgid "Accept &focus" +msgstr "Váldde &fohkusa" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1295 +#: rc.cpp:452 +#, no-c-format +msgid "&Closeable" +msgstr "&Giddehahtti" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1303 +#: rc.cpp:455 +#, no-c-format +msgid "A&ctive opacity in %" +msgstr "" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1337 +#: rc.cpp:467 rc.cpp:587 +#, no-c-format +msgid "0123456789" +msgstr "0123456789" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1862 +#: rc.cpp:590 +#, no-c-format +msgid "I&nactive opacity in %" +msgstr "" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1870 +#: rc.cpp:593 +#, no-c-format +msgid "Shortcut" +msgstr "Njuolggobálggis" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1919 +#: rc.cpp:614 +#, no-c-format +msgid "Edit..." +msgstr "Doaimmat …" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1937 +#: rc.cpp:617 +#, no-c-format +msgid "W&orkarounds" +msgstr "" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1948 +#: rc.cpp:620 +#, no-c-format +msgid "&Focus stealing prevention" +msgstr "&Easttat fohkus-suoládeapmi" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2035 +#: rc.cpp:662 +#, no-c-format +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2040 +#: rc.cpp:665 +#, no-c-format +msgid "Transparent" +msgstr "Čadačuovgi" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2055 +#: rc.cpp:668 +#, no-c-format +msgid "Window &type" +msgstr "&Lásešládja" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2063 +#: rc.cpp:671 +#, no-c-format +msgid "&Moving/resizing" +msgstr "&Sirdimin / rievdadeamen sturrodaga" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2115 +#: rc.cpp:692 +#, no-c-format +msgid "None" +msgstr "Ii oktage" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2120 +#: rc.cpp:695 +#, no-c-format +msgid "Low" +msgstr "Unnán" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2125 +#: rc.cpp:698 +#, no-c-format +msgid "Normal" +msgstr "Dábálaš" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2130 +#: rc.cpp:701 +#, no-c-format +msgid "High" +msgstr "Ollu" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2135 +#: rc.cpp:704 +#, no-c-format +msgid "Extreme" +msgstr "" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2161 +#: rc.cpp:710 +#, no-c-format +msgid "M&inimum size" +msgstr "&Unnimus sturrodat" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2192 +#: rc.cpp:722 +#, no-c-format +msgid "M&aximum size" +msgstr "&Stuorimus sturrodat" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2234 +#: rc.cpp:737 +#, no-c-format +msgid "Ignore requested &geometry" +msgstr "&Badjelgeahča jearahuvvon sajádaga" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2293 +#: rc.cpp:749 +#, no-c-format +msgid "Strictly obey geometry" +msgstr "" + +#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2349 +#: rc.cpp:761 +#, no-c-format +msgid "Block global shortcuts" +msgstr "" + +#: ruleswidget.cpp:55 +msgid "" +"Enable this checkbox to alter this window property for the specified window(s)." +msgstr "" + +#: ruleswidget.cpp:57 +msgid "" +"Specify how the window property should be affected:" +"

          " +"
        • Do Not Affect: The window property will not be affected and " +"therefore the default handling for it will be used. Specifying this will block " +"more generic window settings from taking effect.
        • " +"
        • Apply Initially: The window property will be only set to the given " +"value after the window is created. No further changes will be affected.
        • " +"
        • Remember: The value of the window property will be remembered and " +"every time time the window is created, the last remembered value will be " +"applied.
        • " +"
        • Force: The window property will be always forced to the given " +"value.
        • " +"
        • Apply Now: The window property will be set to the given value " +"immediately and will not be affected later (this action will be deleted " +"afterwards).
        • " +"
        • Force temporarily: The window property will be forced to the given " +"value until it is hidden (this action will be deleted after the window is " +"hidden).
        " +msgstr "" + +#: ruleswidget.cpp:72 +msgid "" +"Specify how the window property should be affected:" +"
          " +"
        • Do Not Affect: The window property will not be affected and " +"therefore the default handling for it will be used. Specifying this will block " +"more generic window settings from taking effect.
        • " +"
        • Force: The window property will be always forced to the given " +"value.
        • " +"
        • Force temporarily: The window property will be forced to the given " +"value until it is hidden (this action will be deleted after the window is " +"hidden).
        " +msgstr "" + +#: ruleswidget.cpp:117 +msgid "All Desktops" +msgstr "Buot čállinbeavddit" + +#: ruleswidget.cpp:652 +#, c-format +msgid "Settings for %1" +msgstr "%1:a heivehusat" + +#: ruleswidget.cpp:654 +msgid "Unnamed entry" +msgstr "Namahis áhta" + +#: ruleswidget.cpp:665 +msgid "" +"You have specified the window class as unimportant.\n" +"This means the settings will possibly apply to windows from all applications. " +"If you really want to create a generic setting, it is recommended you at least " +"limit the window types to avoid special window types." +msgstr "" + +#: ruleswidget.cpp:690 +msgid "Edit Window-Specific Settings" +msgstr "Doaimmat láseguoskevaš heivehusat" + +#: ruleswidget.cpp:713 +msgid "" +"This configuration dialog allows altering settings only for the selected window " +"or application. Find the setting you want to affect, enable the setting using " +"the checkbox, select in what way the setting should be affected and to which " +"value." +msgstr "" + +#: ruleswidget.cpp:717 +msgid "Consult the documentation for more details." +msgstr "Gávnnat eanet dieđuid dokumentašuvnnas." + +#: ruleswidget.cpp:749 +msgid "Edit Shortcut" +msgstr "Doaimmat njolggobálgá" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkwm.po new file mode 100644 index 00000000000..4dabebc2483 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmkwm.po @@ -0,0 +1,1059 @@ +# translation of kcmkwm.po to Northern Sami +# translation of kcmkwm.po to +# translation of kcmkwm.po to +# translation of kcmkwm.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkwm\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-11 03:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: main.cpp:97 +msgid "&Focus" +msgstr "&Fohkus" + +#: main.cpp:102 main.cpp:215 +msgid "&Titlebar Actions" +msgstr "&Namahusholgadoaimmat" + +#: main.cpp:107 main.cpp:220 +msgid "Window Actio&ns" +msgstr "Lásedoai&mmat" + +#: main.cpp:112 +msgid "&Moving" +msgstr "&Sirdimin" + +#: main.cpp:117 +msgid "Ad&vanced" +msgstr "&Erenoamáš" + +#: main.cpp:122 +msgid "&Translucency" +msgstr "Č&ađačuovgi" + +#: main.cpp:126 +msgid "kcmkwinoptions" +msgstr "kcmkwinoptions" + +#: main.cpp:126 +msgid "Window Behavior Configuration Module" +msgstr "Láseláhtten stivrenmoduvla" + +#: main.cpp:128 +msgid "(c) 1997 - 2002 KWin and KControl Authors" +msgstr "© 1997–2002 KWin ja KControl čállit" + +#: main.cpp:190 +msgid "" +"

        Window Behavior

        Here you can customize the way windows behave when " +"being moved, resized or clicked on. You can also specify a focus policy as well " +"as a placement policy for new windows. " +"

        Please note that this configuration will not take effect if you do not use " +"KWin as your window manager. If you do use a different window manager, please " +"refer to its documentation for how to customize window behavior." +msgstr "" +"

        Láseláhtten

        Dás heivehat mo láset láhttejit go sirdejuvvojit, " +"coahkkaluvvojit dahje go sturrodat rievdaduvvo. Sáhtát maiddái mearridit gosa " +"ođđa láset bidjojuvvot, ja mo láset fokuserejuvvot. " +"

        Fuomáš ahte dát heivehusat eai doaimma jos it geavat KWin lásegieđahallin. " +"Jos geavahat eará lásságieđahalli, geahčča dan giehtagirjji mo das galgá " +"heivehit láseláhttema." + +#: mouse.cpp:152 +msgid "&Titlebar double-click:" +msgstr "Duppalcoahkkaleapmi &namahusholggas:" + +#: mouse.cpp:154 +msgid "" +"Here you can customize mouse click behavior when double clicking on the " +"titlebar of a window." +msgstr "" +"Dás sáhtát heivehit mii galgá dáhpahuvvat go duppalcoahkkalat namahusholgga." + +#: mouse.cpp:158 +msgid "Maximize" +msgstr "Maksimere" + +#: mouse.cpp:159 +msgid "Maximize (vertical only)" +msgstr "Maksimere (dušše ceaggut)" + +#: mouse.cpp:160 +msgid "Maximize (horizontal only)" +msgstr "Maksimere (dušše láskut)" + +#: mouse.cpp:161 mouse.cpp:734 +msgid "Minimize" +msgstr "Minimere" + +#: mouse.cpp:162 mouse.cpp:270 mouse.cpp:303 +msgid "Shade" +msgstr "Rulle bajás" + +#: mouse.cpp:163 mouse.cpp:245 mouse.cpp:266 mouse.cpp:306 mouse.cpp:733 +msgid "Lower" +msgstr "Vuolit" + +#: mouse.cpp:164 +msgid "On All Desktops" +msgstr "Buot čállinbevddide" + +#: mouse.cpp:165 mouse.cpp:190 mouse.cpp:248 mouse.cpp:269 mouse.cpp:307 +#: mouse.cpp:735 mouse.cpp:762 +msgid "Nothing" +msgstr "Ii mihkiige" + +#: mouse.cpp:170 +msgid "Behavior on double click into the titlebar." +msgstr "Láhtten go duppalcoahkkalat namahusholgga." + +#: mouse.cpp:176 +msgid "Titlebar wheel event:" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:179 +msgid "Handle mouse wheel events" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:184 mouse.cpp:756 +msgid "Raise/Lower" +msgstr "Lokte/Vuolit" + +#: mouse.cpp:185 mouse.cpp:757 +msgid "Shade/Unshade" +msgstr "Rulle vulos/bajás" + +#: mouse.cpp:186 mouse.cpp:758 +msgid "Maximize/Restore" +msgstr "Maksimere/Máhcat" + +#: mouse.cpp:187 mouse.cpp:759 +msgid "Keep Above/Below" +msgstr "Doalat vuolá-/bajábealde" + +#: mouse.cpp:188 mouse.cpp:760 +msgid "Move to Previous/Next Desktop" +msgstr "Sirdde ovddit/boahtet čállinbeavdái" + +#: mouse.cpp:189 mouse.cpp:761 +msgid "Change Opacity" +msgstr "Rievdat čađačuovgivuođa" + +#: mouse.cpp:200 +msgid "Titlebar && Frame" +msgstr "Namahusholga ja rámma" + +#: mouse.cpp:204 +msgid "" +"Here you can customize mouse click behavior when clicking on the titlebar or " +"the frame of a window." +msgstr "" +"Dás sáhtát heivehit mii galgá dáhpahuvvat go coahkkalat namahusholgga dahje " +"láserámma." + +#: mouse.cpp:212 mouse.cpp:337 mouse.cpp:611 +msgid "Left button:" +msgstr "Gurut boallu" + +#: mouse.cpp:213 mouse.cpp:612 mouse.cpp:690 +msgid "" +"In this row you can customize left click behavior when clicking into the " +"titlebar or the frame." +msgstr "" +"Dán gurgadusas sáhtát heivehit gurutcoahkkaleapmi namahusholggas dahje rámmas." + +#: mouse.cpp:216 mouse.cpp:339 mouse.cpp:615 +msgid "Right button:" +msgstr "Olgeš boallu" + +#: mouse.cpp:217 mouse.cpp:616 mouse.cpp:694 +msgid "" +"In this row you can customize right click behavior when clicking into the " +"titlebar or the frame." +msgstr "" +"Dán gurgadusas sáhtát heivehit olgešcoahkkaleapmi namahusholggas dahje rámmas." + +#: mouse.cpp:229 mouse.cpp:338 mouse.cpp:637 +msgid "Middle button:" +msgstr "Guovddáš boallu" + +#: mouse.cpp:230 +msgid "" +"In this row you can customize middle click behavior when clicking into the " +"titlebar or the frame." +msgstr "" +"Dán gurgadusas sáhtát heivehit guovddáš coahkkaleapmi namahusholggas dahje " +"rámmas." + +#: mouse.cpp:237 +msgid "Active" +msgstr "Aktiivalaš" + +#: mouse.cpp:239 +msgid "" +"In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame of " +"an active window." +msgstr "" +"Dán čuolddas sáhtát heivehit coahkkaleamit namahusholggas dahje rámmas " +"áktiivalaš láses." + +#: mouse.cpp:244 mouse.cpp:265 mouse.cpp:305 mouse.cpp:732 +msgid "Raise" +msgstr "Lokte" + +#: mouse.cpp:246 mouse.cpp:267 mouse.cpp:304 +msgid "Operations Menu" +msgstr "Doaibmafállu" + +#: mouse.cpp:247 mouse.cpp:268 mouse.cpp:730 +msgid "Toggle Raise & Lower" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:252 +msgid "" +"Behavior on left click into the titlebar or frame of an active " +"window." +msgstr "" +"Láhtten go gurutcoahkkala aktiivvalaš láse namahusholgga dahje rámma." + +#: mouse.cpp:255 +msgid "" +"Behavior on right click into the titlebar or frame of an " +"active window." +msgstr "" +"Láhtten go olgešcoahkkala aktiivvalaš láse namahusholgga dahje rámma." + +#: mouse.cpp:276 +msgid "" +"Behavior on middle click into the titlebar or frame of an " +"active window." +msgstr "" +"Láhtten go guovddášcoahkkala aktiivvalaš láse namahusholgga dahje " +"rámma." + +#: mouse.cpp:285 +msgid "" +"Behavior on left click into the titlebar or frame of an " +"inactive window." +msgstr "" +"Láhtten go gurutcoahkkala ii-aktiivvalaš láse namahusholgga dahje " +"rámma." + +#: mouse.cpp:288 +msgid "" +"Behavior on right click into the titlebar or frame of an " +"inactive window." +msgstr "" +"Láhtten go olgešcoahkkala ii-aktiivvalaš láse namahusholgga dahje " +"rámma." + +#: mouse.cpp:294 +msgid "Inactive" +msgstr "Inaktiiva" + +#: mouse.cpp:296 +msgid "" +"In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame of " +"an inactive window." +msgstr "" +"Dán čuolddas sáhtát heivehit mii dáhpáhuvvá go coahkkalat ii-aktivvalaš lásiid " +"namahusholggaid dahje rámmaid." + +#: mouse.cpp:300 mouse.cpp:649 +msgid "Activate & Raise" +msgstr "Aktivere ja lokte" + +#: mouse.cpp:301 +msgid "Activate & Lower" +msgstr "Aktivere ja vuolit" + +#: mouse.cpp:302 mouse.cpp:648 +msgid "Activate" +msgstr "Aktivere" + +#: mouse.cpp:319 +msgid "" +"Behavior on middle click into the titlebar or frame of an " +"inactive window." +msgstr "" +"Láhtten go guovddášcoahkkala ii-aktiivvalaš " +"láse namahusholgga dahje rámma." + +#: mouse.cpp:329 +msgid "Maximize Button" +msgstr "Maksimerenboallu" + +#: mouse.cpp:334 +msgid "Here you can customize behavior when clicking on the maximize button." +msgstr "" +"Dás sáhtát heivehit mii galgá dáhpahuvvat go coahkkalat maksimerenboallu." + +#: mouse.cpp:342 +msgid "Behavior on left click onto the maximize button." +msgstr "Láhtten go gurutcoahkkalat maksimerenboalu." + +#: mouse.cpp:343 +msgid "Behavior on middle click onto the maximize button." +msgstr "Láhtten go guovddášcoahkkalat maksimerenboalu." + +#: mouse.cpp:344 +msgid "Behavior on right click onto the maximize button." +msgstr "Láhtten go olgešcoahkkalat maksimerenboalu." + +#: mouse.cpp:602 +msgid "Inactive Inner Window" +msgstr "Ii-aktiivvalaš siskkil láse" + +#: mouse.cpp:606 +msgid "" +"Here you can customize mouse click behavior when clicking on an inactive inner " +"window ('inner' means: not titlebar, not frame)." +msgstr "Dás hei" + +#: mouse.cpp:625 +msgid "" +"In this row you can customize left click behavior when clicking into an " +"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." +msgstr "" +"Dán čuolddas sáhtát heivehit mii dáhpáhuvvá go gurutcoahkkalat ii-aktivvalaš " +"siskkillásiid («siskkil» máksá: ii namahusholga dahje rámma)." + +#: mouse.cpp:628 +msgid "" +"In this row you can customize right click behavior when clicking into an " +"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." +msgstr "" +"Dán gurgadusas sáhtát heivehit mii dáhpáhuvvá go olgešcoahkkalat ii-aktivvalaš " +"siskkillásiid («siskkil» máksá: ii namahusholga dahje rámma)." + +#: mouse.cpp:638 +msgid "" +"In this row you can customize middle click behavior when clicking into an " +"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." +msgstr "" +"Dán gurgadusas sáhtát heivehit mii dáhpáhuvvá go coahkkalat guovddášboaluin " +"ii-aktiivvalaš siskkillásii («siskkil» máksá: ii namahusholga dahje rámma)." + +#: mouse.cpp:646 +msgid "Activate, Raise & Pass Click" +msgstr "Aktivere, lokte ja sádde coahkkaleami" + +#: mouse.cpp:647 +msgid "Activate & Pass Click" +msgstr "Aktivere ja sádde coahkkaleami" + +#: mouse.cpp:672 +msgid "Inner Window, Titlebar && Frame" +msgstr "Siskkil láse, namahusholga ja rámmma" + +#: mouse.cpp:676 +msgid "" +"Here you can customize KDE's behavior when clicking somewhere into a window " +"while pressing a modifier key." +msgstr "" +"Dás heivehat mii dáhpáhuvvá go doalat modifikáhtorboalu ja coahkkalat láse " +"siskkobealde." + +#: mouse.cpp:682 +msgid "Modifier key:" +msgstr "Muddenboallu:" + +#: mouse.cpp:684 +msgid "" +"Here you select whether holding the Meta key or Alt key will allow you to " +"perform the following actions." +msgstr "Dás válljet mii dáhpáhuvvá go deaddilat Alt dahje Meta boaluid." + +#: mouse.cpp:689 +msgid "Modifier key + left button:" +msgstr "Muddenboallu + gurutboallu:" + +#: mouse.cpp:693 +msgid "Modifier key + right button:" +msgstr "Muddenboallu + olgešboallu:" + +#: mouse.cpp:706 +msgid "Modifier key + middle button:" +msgstr "Muddenboallu + guovddášboallu" + +#: mouse.cpp:707 +msgid "" +"Here you can customize KDE's behavior when middle clicking into a window while " +"pressing the modifier key." +msgstr "" +"Dás heivehat mii dáhpáhuvvá go deaddilat muddenboalu ja guovddášcoahkkalat " +"láse." + +#: mouse.cpp:714 +msgid "Modifier key + mouse wheel:" +msgstr "Muddenboallu + sáhpánjuvla:" + +#: mouse.cpp:715 +#, fuzzy +msgid "" +"Here you can customize KDE's behavior when scrolling with the mouse wheel in a " +"window while pressing the modifier key." +msgstr "" +"Dás heivehat mii dáhpáhuvvá go doalat modifikáhtorboalu ja coahkkalat láse " +"siskkobealde." + +#: mouse.cpp:721 +msgid "Meta" +msgstr "Meta" + +#: mouse.cpp:722 +msgid "Alt" +msgstr "Alt" + +#: mouse.cpp:729 +msgid "Activate, Raise and Move" +msgstr "Aktivere, lokte ja sirdde" + +#: mouse.cpp:731 +msgid "Resize" +msgstr "Rievdat sturrodaga" + +#: windows.cpp:122 +msgid "Focus" +msgstr "Fohkus" + +#: windows.cpp:129 +msgid "&Policy:" +msgstr "&Doaibmanvuohki" + +#: windows.cpp:132 +msgid "Click to Focus" +msgstr "Coahkkal fohkuserendihte" + +#: windows.cpp:133 +msgid "Focus Follows Mouse" +msgstr "Fohkus čuovvu sáhpána" + +#: windows.cpp:134 +msgid "Focus Under Mouse" +msgstr "Fohkus sáhpána vuolde" + +#: windows.cpp:135 +msgid "Focus Strictly Under Mouse" +msgstr "Fohkus juste sáhpána vuolde" + +#: windows.cpp:140 +msgid "" +"The focus policy is used to determine the active window, i.e. the window you " +"can work in. " +"

          " +"
        • Click to focus: A window becomes active when you click into it. " +"This is the behavior you might know from other operating systems.
        • " +"
        • Focus follows mouse: Moving the mouse pointer actively on to a " +"normal window activates it. New windows will receive the focus, without you " +"having to point the mouse at them explicitly. Very practical if you are using " +"the mouse a lot.
        • " +"
        • Focus under mouse: The window that happens to be under the mouse " +"pointer is active. If the mouse points nowhere, the last window that was under " +"the mouse has focus. New windows will not automatically receive the focus.
        • " +"
        • Focus strictly under mouse: Only the window under the mouse " +"pointer is active. If the mouse points nowhere, nothing has focus.
        " +"Note that 'Focus under mouse' and 'Focus strictly under mouse' prevent certain " +"features such as the Alt+Tab walk through windows dialog in the KDE mode from " +"working properly." +msgstr "" +"Fohkusdáhpi mearrida makkár láse galgá leat aktiivvalaš, dat lea, makkár láses " +"sáhtát bargat. " +"
          " +"
        • Coahkkaleapmi addá fohkus: Láse šaddá aktiivvalaš go dan " +"coahkkalat. Dát lea dábálaš láhtten eará operatiivavuogádagain.
        • " +"
        • Fohkus čuovvu sievána: Láse aktiviserejuvvo go sirddát sievána " +"dasa. Hui ávkkálaš jus geavahat sáhpána olu.
        • " +"
        • Fohkus sievána vuolde: Láse mii lea sievána vuolde lea áktiivvalaš. " +"Eará láset eai šatta aktiivvalaš jus eai leat sievána vuolde." +"
        • Fohkus juste sievána vuolde Dušše láse masa sieván čujuha lea " +"aktiivvalaš. Jus sieván ii leat láse alde, de ii leat fohkus makkárge " +"láses.
        Fuomáš ahte «Fohkus sievána vuolde» ja «Fohkus dušše sievána " +"vuolde» dagaha ahte doaimmat nugo Alt + Tab (molsso fohkus eará lásii) eai " +"doaimma nugo galget." + +#: windows.cpp:165 +msgid "Auto &raise" +msgstr "Áuto-&lokte" + +#: windows.cpp:170 windows.cpp:183 windows.cpp:546 +msgid "Dela&y:" +msgstr "&Maŋŋoneapmi:" + +#: windows.cpp:173 windows.cpp:186 windows.cpp:549 windows.cpp:577 +msgid " msec" +msgstr " ms" + +#: windows.cpp:178 +msgid "Delay focus" +msgstr "Maŋŋanan fohkus" + +#: windows.cpp:189 +msgid "C&lick raise active window" +msgstr "&Coahkkal loktendihte aktiivvalaš láse" + +#: windows.cpp:196 +msgid "" +"When this option is enabled, a window in the background will automatically come " +"to the front when the mouse pointer has been over it for some time." +msgstr "" +"Jus auto-lokte lea jođus, de láse duogážis automáhtalaččat loktana go sieván " +"lea čujuhan dasa dihto áiggi." + +#: windows.cpp:198 +msgid "" +"This is the delay after which the window that the mouse pointer is over will " +"automatically come to the front." +msgstr "" +"Sieván ferte ná guhkká čujuhit lásiid ovdal go automáhtalaččat loktana." + +#: windows.cpp:202 +msgid "" +"When this option is enabled, the active window will be brought to the front " +"when you click somewhere into the window contents. To change it for inactive " +"windows, you need to change the settings in the Actions tab." +msgstr "" +"Dát molssaeaktu mearrida jus aktiivvalaš láse loktana go coahkkalat dasa " +"sáhpániin. Jus háliidat rievdadit heivehusaid ii-aktiivvalaš lásiid várás, mana " +"de «Doaimmat» gilkorii." + +#: windows.cpp:207 +msgid "" +"When this option is enabled, there will be a delay after which the window the " +"mouse pointer is over will become active (receive focus)." +msgstr "" +"Vállje jus sieván ferte čujuhit lásiid dihto áiggi ovdal go oažžu fohkus." + +#: windows.cpp:209 +msgid "" +"This is the delay after which the window the mouse pointer is over will " +"automatically receive focus." +msgstr "" +"Vállje man guhkká sieván galgá čujuhit lásii ovdal go automáhtalaččat oažžu " +"fohkus." + +#: windows.cpp:214 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigašuvdna" + +#: windows.cpp:218 +msgid "Show window list while switching windows" +msgstr "Čájet láselisttu molssodettiin lásiid" + +#: windows.cpp:221 +msgid "" +"Hold down the Alt key and press the Tab key repeatedly to walk through the " +"windows on the current desktop (the Alt+Tab combination can be reconfigured).\n" +"\n" +"If this checkbox is checked a popup widget is shown, displaying the icons of " +"all windows to walk through and the title of the currently selected one.\n" +"\n" +"Otherwise, the focus is passed to a new window each time Tab is pressed, with " +"no popup widget. In addition, the previously activated window will be sent to " +"the back in this mode." +msgstr "" +"Doala Alt-boalu siste ja deaddilastte Tab-boalu máŋgii jus háliidat buot " +"čállinbeavddi lásiid čađa bláđđet. (Lea vejolaš válljet eará " +"boalloovttasteami)\n" +"Jos leat válljen dán molssaeavttu, de juohke láse govaš ja namahus čájehuvvo " +"lásežis. Das válljet makkár láse loktet ovddabeallái.\n" +"Jus dušše deaddilat Alt + Tab-boalu oktii, de boahtte láse oažžu fohkus, ja " +"dálá aktivvalaš láse sáddejuvvo dan duohkái." + +#: windows.cpp:233 +msgid "&Traverse windows on all desktops" +msgstr "&Bláđđe buot čállinbevddiid lásiid čađa" + +#: windows.cpp:236 +msgid "" +"Leave this option disabled if you want to limit walking through windows to the " +"current desktop." +msgstr "" +"Dás válljet jus bláđđet buot lásiid čađa dahje dušše daid mat leat aktiivvalaš " +"čállinbeavddis." + +#: windows.cpp:240 +msgid "Desktop navi&gation wraps around" +msgstr "Čállinbeavdenavigašuvdna manná &birrat birra" + +#: windows.cpp:243 +msgid "" +"Enable this option if you want keyboard or active desktop border navigation " +"beyond the edge of a desktop to take you to the opposite edge of the new " +"desktop." +msgstr "" + +#: windows.cpp:247 +msgid "Popup desktop name on desktop &switch" +msgstr "Čájet čállinbeavdenama &molssodettiin čállinbevddiid" + +#: windows.cpp:250 +msgid "" +"Enable this option if you wish to see the current desktop name popup whenever " +"the current desktop is changed." +msgstr "" +"Vállje dán doaimma jus háliidat ahte čállinbeavdenamma čájehuvvo go molssut " +"čállinbeavddis čállinbeavdái." + +#: windows.cpp:535 +msgid "Shading" +msgstr "Bajás rullen" + +#: windows.cpp:537 +msgid "Anima&te" +msgstr "Anime&re" + +#: windows.cpp:538 +msgid "" +"Animate the action of reducing the window to its titlebar (shading) as well as " +"the expansion of a shaded window" +msgstr "Animere láse go rullet dan vulos dahje bajás namahusholggas." + +#: windows.cpp:541 +msgid "&Enable hover" +msgstr "&Sáhpáneffeakta" + +#: windows.cpp:551 +msgid "" +"If Shade Hover is enabled, a shaded window will un-shade automatically when the " +"mouse pointer has been over the title bar for some time." +msgstr "" +"Jus «rulle vulos sievána vuolde» lea válljejuvvon, de bajásrullejuvvon láse " +"automáhtalaččat rullejuvvo vulos jus sieván lea čujuhan namahusholgii dihto " +"áiggi." + +#: windows.cpp:554 +msgid "" +"Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse pointer " +"goes over the shaded window." +msgstr "" +"Vállje man galle millisekundda sieván galgá čujuhit namahusholgii ovdal go láse " +"rullejuvvo vulos. " + +#: windows.cpp:565 +msgid "Active Desktop Borders" +msgstr "Aktiivalaš čállinbeavderavddat" + +#: windows.cpp:568 +msgid "" +"If this option is enabled, moving the mouse to a screen border will change your " +"desktop. This is e.g. useful if you want to drag windows from one desktop to " +"the other." +msgstr "" +"Jus dát molssaeaktu lea alde, de sáhtát molsut čállinbeavddi jus sirddát " +"sievána šearbmaravdii. Dát lea ávkkálaš jus háliidat geassit láse " +"čállinbeavddis nubbái." + +#: windows.cpp:571 +msgid "D&isabled" +msgstr "E&ret" + +#: windows.cpp:572 +msgid "Only &when moving windows" +msgstr "&Dušše lásiid sirdidettiin" + +#: windows.cpp:573 +msgid "A&lways enabled" +msgstr "Álo &alde" + +#: windows.cpp:578 +msgid "Desktop &switch delay:" +msgstr "&Maŋoneapmi molssodettiin čállinbevddiid:" + +#: windows.cpp:579 +msgid "" +"Here you can set a delay for switching desktops using the active borders " +"feature. Desktops will be switched after the mouse has been pushed against a " +"screen border for the specified number of milliseconds." +msgstr "" +"Dás válljet maŋoneami go geavahat aktiivvalaš čállinbeavderavddaid. Manat " +"boahte čállinbeavdái go sieván lea dieddejuvvon čállinbeavderavdda vuostá " +"meroštuvvon áiggi." + +#: windows.cpp:592 +msgid "Focus stealing prevention level:" +msgstr "Fohkussuoládan easttadeapmi:" + +#: windows.cpp:594 +msgid "" +"_: Focus Stealing Prevention Level\n" +"None" +msgstr "Ii maidege" + +#: windows.cpp:595 +msgid "" +"_: Focus Stealing Prevention Level\n" +"Low" +msgstr "Unnán" + +#: windows.cpp:596 +msgid "" +"_: Focus Stealing Prevention Level\n" +"Normal" +msgstr "Dábálaš" + +#: windows.cpp:597 +msgid "" +"_: Focus Stealing Prevention Level\n" +"High" +msgstr "Alla" + +#: windows.cpp:598 +msgid "" +"_: Focus Stealing Prevention Level\n" +"Extreme" +msgstr "Hui alla" + +#: windows.cpp:602 +msgid "" +"

        This option specifies how much KWin will try to prevent unwanted focus " +"stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This feature " +"does not work with the Focus Under Mouse or Focus Strictly Under Mouse focus " +"policies.)" +"

          " +"
        • None: Prevention is turned off and new windows always become " +"activated.
        • " +"
        • Low: Prevention is enabled; when some window does not have support " +"for the underlying mechanism and KWin cannot reliably decide whether to " +"activate the window or not, it will be activated. This setting may have both " +"worse and better results than normal level, depending on the applications.
        • " +"
        • Normal: Prevention is enabled.
        • " +"
        • High: New windows get activated only if no window is currently " +"active or if they belong to the currently active application. This setting is " +"probably not really usable when not using mouse focus policy.
        • " +"
        • Extreme: All windows must be explicitly activated by the user.
        • " +"

        " +"

        Windows that are prevented from stealing focus are marked as demanding " +"attention, which by default means their taskbar entry will be highlighted. This " +"can be changed in the Notifications control module.

        " +msgstr "" + +#: windows.cpp:625 +msgid "Hide utility windows for inactive applications" +msgstr "" + +#: windows.cpp:627 +msgid "" +"When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,...) of inactive " +"applications will be hidden and will be shown only when the application becomes " +"active. Note that applications have to mark the windows with the proper window " +"type for this feature to work." +msgstr "" + +#: windows.cpp:780 +msgid "Windows" +msgstr "Láset" + +#: windows.cpp:788 +msgid "Di&splay content in moving windows" +msgstr "Čá&jet lásiid sisdoalu sirdidettiin" + +#: windows.cpp:790 +msgid "" +"Enable this option if you want a window's content to be fully shown while " +"moving it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be " +"satisfying on slow machines without graphic acceleration." +msgstr "" + +#: windows.cpp:794 +msgid "Display content in &resizing windows" +msgstr "Čájet lásiid sisdoalu &rievdadettiin sturrodaga" + +#: windows.cpp:796 +msgid "" +"Enable this option if you want a window's content to be shown while resizing " +"it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be " +"satisfying on slow machines." +msgstr "" + +#: windows.cpp:800 +msgid "Display window &geometry when moving or resizing" +msgstr "Čájet láseoli &sirdidettiin ja rievdadettiin sturrodaga" + +#: windows.cpp:802 +msgid "" +"Enable this option if you want a window's geometry to be displayed while it is " +"being moved or resized. The window position relative to the top-left corner of " +"the screen is displayed together with its size." +msgstr "" + +#: windows.cpp:812 +msgid "Animate minimi&ze and restore" +msgstr "" + +#: windows.cpp:814 +msgid "" +"Enable this option if you want an animation shown when windows are minimized or " +"restored." +msgstr "" +"Geavat dán molssaeavttu jus háliidat ahte animašuvdna čájehuvvo go láset " +"minimere- dahje maksimerejuvvot." + +#: windows.cpp:828 +msgid "Slow" +msgstr "Gulul" + +#: windows.cpp:832 +msgid "Fast" +msgstr "Jođánit" + +#: windows.cpp:836 +msgid "" +"Here you can set the speed of the animation shown when windows are minimized " +"and restored. " +msgstr "" +"Dás válljet man johtilit animašuvdna manná go láset minimere- dahje " +"maksimerejuvvot." + +#: windows.cpp:842 +msgid "Allow moving and resizing o&f maximized windows" +msgstr "&Suova maksimerejuvvon lásiid sirdit ja sturrodaga rievdadit" + +#: windows.cpp:844 +msgid "" +"When enabled, this feature activates the border of maximized windows and allows " +"you to move or resize them, just like for normal windows" +msgstr "" +"Aktivere maksimerejuvvonlásiid ravdda vai lea daid vejolaš sirdit dahje " +"rievdadit sturrodaga, dego dábálaš lásiid." + +#: windows.cpp:850 +msgid "&Placement:" +msgstr "&Sajádat:" + +#: windows.cpp:853 +msgid "Smart" +msgstr "Jierbmás" + +#: windows.cpp:854 +msgid "Maximizing" +msgstr "Maksimeremin" + +#: windows.cpp:855 +msgid "Cascade" +msgstr "Bárdde" + +#: windows.cpp:856 +msgid "Random" +msgstr "Sahtedohko" + +#: windows.cpp:857 +msgid "Centered" +msgstr "Gasku" + +#: windows.cpp:858 +msgid "Zero-Cornered" +msgstr "Čiegakeahttá" + +#: windows.cpp:865 +#, fuzzy +msgid "" +"The placement policy determines where a new window will appear on the desktop. " +"
          " +"
        • Smart will try to achieve a minimum overlap of windows
        • " +"
        • Maximizing will try to maximize every window to fill the whole " +"screen. It might be useful to selectively affect placement of some windows " +"using the window-specific settings.
        • " +"
        • Cascade will cascade the windows
        • " +"
        • Random will use a random position
        • " +"
        • Centered will place the window centered
        • " +"
        • Zero-Cornered will place the window in the top-left corner
        • " +"
        " +msgstr "" +"Sajádandáhpi mearrida man láhkái bardá ođđa lásiid čállinbeavdái. Leat golbma " +"sierra sajádandábit: " +"
          " +"
        • Jierbmás geahččala bardit lásiid bálddalága
        • " +"
        • Bardit bidjá lásiid badjálága nugo goarttaid
        • " +"
        • Sáhtedohko bidjá lásiid sáhtedohko sajádahkii
        " + +#: windows.cpp:904 +msgid "Snap Zones" +msgstr "Lohkkadanavádat" + +#: windows.cpp:908 windows.cpp:917 +msgid "none" +msgstr "ii oktage" + +#: windows.cpp:910 +msgid "&Border snap zone:" +msgstr "&Ravdalohkkadanavádat" + +#: windows.cpp:912 +msgid "" +"Here you can set the snap zone for screen borders, i.e. the 'strength' of the " +"magnetic field which will make windows snap to the border when moved near it." +msgstr "" + +#: windows.cpp:919 +msgid "&Window snap zone:" +msgstr "&Láselohkkadanavádat:" + +#: windows.cpp:921 +msgid "" +"Here you can set the snap zone for windows, i.e. the 'strength' of the magnetic " +"field which will make windows snap to each other when they're moved near " +"another window." +msgstr "" + +#: windows.cpp:925 +msgid "Snap windows onl&y when overlapping" +msgstr "" + +#: windows.cpp:926 +msgid "" +"Here you can set that windows will be only snapped if you try to overlap them, " +"i.e. they will not be snapped if the windows comes only near another window or " +"border." +msgstr "" + +#: windows.cpp:1023 windows.cpp:1027 +msgid "" +"_n: pixel\n" +" pixels" +msgstr "" + +#: windows.cpp:1226 +msgid "" +"It seems that alpha channel support is not available." +"
        " +"
        Please make sure you have " +"Xorg ≥ 6.8, and installed the kompmgr that came with kwin." +"
        Also, make sure you have the following entries in your XConfig (e.g. " +"/etc/X11/xorg.conf):" +"
        " +"
        Section \"Extensions\"" +"
        Option \"Composite\" \"Enable\"" +"
        EndSection
        " +"
        " +"
        And if your GPU provides hardware-accelerated Xrender support (mainly " +"nVidia cards):" +"
        " +"
        Option \"RenderAccel\" \"true\"" +"
        In Section \"Device\"
        " +msgstr "" + +#: windows.cpp:1246 +msgid "Apply translucency only to decoration" +msgstr "Divtte dušše čiŋaid leat čađačuovgi" + +#: windows.cpp:1254 +msgid "Active windows:" +msgstr "Aktiivvalaš láset:" + +#: windows.cpp:1261 +msgid "Inactive windows:" +msgstr "Ii-aktiivvalaš láset:" + +#: windows.cpp:1268 +msgid "Moving windows:" +msgstr "Sirdimin lásiid:" + +#: windows.cpp:1275 +msgid "Dock windows:" +msgstr "Vuojut lásiid:" + +#: windows.cpp:1284 +msgid "Treat 'keep above' windows as active ones" +msgstr "" + +#: windows.cpp:1287 +msgid "Disable ARGB windows (ignores window alpha maps, fixes gtk1 apps)" +msgstr "" + +#: windows.cpp:1291 +msgid "Opacity" +msgstr "" + +#: windows.cpp:1297 +msgid "Use shadows" +msgstr "Geavat suoivvanasaid" + +#: windows.cpp:1305 +msgid "Active window size:" +msgstr "Aktiivvalaš láse sturrodat:" + +#: windows.cpp:1312 +msgid "Inactive window size:" +msgstr "Ii-aktiivvalaš láse sturrodat:" + +#: windows.cpp:1319 +msgid "Dock window size:" +msgstr "Vuojuhanláse sturrodat:" + +#: windows.cpp:1326 +msgid "Vertical offset:" +msgstr "" + +#: windows.cpp:1333 +msgid "Horizontal offset:" +msgstr "" + +#: windows.cpp:1340 +msgid "Shadow color:" +msgstr "Suoivvanivdni:" + +#: windows.cpp:1346 +msgid "Remove shadows on move" +msgstr "Čiega suoivvanasaid sirdidettiin" + +#: windows.cpp:1348 +msgid "Remove shadows on resize" +msgstr "Čiega suoivvanasaid sturrodaga rievdadettiin" + +#: windows.cpp:1351 +msgid "Shadows" +msgstr "Suoivvanat" + +#: windows.cpp:1356 +msgid "Fade-in windows (including popups)" +msgstr "" + +#: windows.cpp:1357 +msgid "Fade between opacity changes" +msgstr "" + +#: windows.cpp:1360 +msgid "Fade-in speed:" +msgstr "" + +#: windows.cpp:1363 +msgid "Fade-out speed:" +msgstr "" + +#: windows.cpp:1370 +msgid "Effects" +msgstr "Effeavttat" + +#: windows.cpp:1372 +msgid "Use translucency/shadows" +msgstr "Geavat čađačuovgivuođa/suoivvanasaid" + +#: windows.cpp:1624 +msgid "" +"Translucency support is new and may cause problems" +"
        including crashes (sometimes the translucency engine, seldom even X).
        " +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmlaunch.po new file mode 100644 index 00000000000..0723becfeca --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmlaunch.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# translation of kcmlaunch.po to Northern Saami +# translation of kcmlaunch.po to Northern Sami +# translation of kcmlaunch.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmlaunch\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-27 00:01+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: kcmlaunch.cpp:45 +msgid "" +"

        Launch Feedback

        You can configure the application-launch feedback " +"here." +msgstr "" +"

        Prográmmaálggaheapmi

        Dáppe heivehat prográmmaálggahan ávaštusa." + +#: kcmlaunch.cpp:49 +msgid "Bus&y Cursor" +msgstr "&Vuordinseaván" + +#: kcmlaunch.cpp:51 +msgid "" +"

        Busy Cursor

        \n" +"KDE offers a busy cursor for application startup notification.\n" +"To enable the busy cursor, select one kind of visual feedback\n" +"from the combobox.\n" +"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n" +"notification. In this case, the cursor stops blinking after the time\n" +"given in the section 'Startup indication timeout'" +msgstr "" + +#: kcmlaunch.cpp:69 +msgid "No Busy Cursor" +msgstr "Ii vuordinsieván" + +#: kcmlaunch.cpp:70 +msgid "Passive Busy Cursor" +msgstr "Passiivalaš vuordinsieván" + +#: kcmlaunch.cpp:71 +msgid "Blinking Cursor" +msgstr "Livki vuordinsieván" + +#: kcmlaunch.cpp:72 +msgid "Bouncing Cursor" +msgstr "Njuiki vuordinsieván" + +#: kcmlaunch.cpp:79 +msgid "&Startup indication timeout:" +msgstr "Álggahanávaštusa áige&mearri: " + +#: kcmlaunch.cpp:83 kcmlaunch.cpp:120 +msgid " sec" +msgstr " s" + +#: kcmlaunch.cpp:90 +msgid "Taskbar &Notification" +msgstr "" + +#: kcmlaunch.cpp:91 +msgid "" +"

        Taskbar Notification

        \n" +"You can enable a second method of startup notification which is\n" +"used by the taskbar where a button with a rotating hourglass appears,\n" +"symbolizing that your started application is loading.\n" +"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n" +"notification. In this case, the button disappears after the time\n" +"given in the section 'Startup indication timeout'" +msgstr "" + +#: kcmlaunch.cpp:109 +msgid "Enable &taskbar notification" +msgstr "" + +#: kcmlaunch.cpp:116 +msgid "Start&up indication timeout:" +msgstr "Álggahanávaštusa áige&mearri:" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmlayout.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmlayout.po new file mode 100644 index 00000000000..b727315a0a6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmlayout.po @@ -0,0 +1,1435 @@ +# translation of kcmlayout.po to Northern Saami +# translation of kcmlayout.po to Northern Sami +# translation of kcmlayout.po to +# translation of kcmlayout.po to +# translation of kcmlayout.po to +# translation of kcmlayout.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# Børre Gaup , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmlayout\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-28 15:31+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: kcmlayout.cpp:563 +msgid "None" +msgstr "Ii mihkkige" + +#: kcmlayout.cpp:832 +msgid "Brazilian ABNT2" +msgstr "Brasilialaš ABNT2" + +#: kcmlayout.cpp:833 +msgid "Dell 101-key PC" +msgstr "Dell 101-boallosaš PC" + +#: kcmlayout.cpp:834 +msgid "Everex STEPnote" +msgstr "Everex STEPnote" + +#: kcmlayout.cpp:835 +msgid "Generic 101-key PC" +msgstr "Dábálaš 101-boallosaš PC" + +#: kcmlayout.cpp:836 +msgid "Generic 102-key (Intl) PC" +msgstr "Dábálaš 102-boallosaš (Intl) PC" + +#: kcmlayout.cpp:837 +msgid "Generic 104-key PC" +msgstr "Dábálaš 104-boallosaš PC" + +#: kcmlayout.cpp:838 +msgid "Generic 105-key (Intl) PC" +msgstr "Dábálaš 105 -boallosaš (Intl) PC" + +#: kcmlayout.cpp:839 +msgid "Japanese 106-key" +msgstr "Jápanalaš 106-boallosaš" + +#: kcmlayout.cpp:840 +msgid "Microsoft Natural" +msgstr "Microsoft Natural" + +#: kcmlayout.cpp:841 +msgid "Northgate OmniKey 101" +msgstr "Northgate OmniKey 101" + +#: kcmlayout.cpp:842 +msgid "Keytronic FlexPro" +msgstr "Keytronic FlexPro" + +#: kcmlayout.cpp:843 +msgid "Winbook Model XP5" +msgstr "Winbook Model XP5" + +#: kcmlayout.cpp:846 +msgid "Group Shift/Lock behavior" +msgstr "Joavkku Shift-/Lock-láhtten" + +#: kcmlayout.cpp:847 +msgid "R-Alt switches group while pressed" +msgstr "Olgeš Alt molsu joavkku go deaddiluvvo" + +#: kcmlayout.cpp:848 +msgid "Right Alt key changes group" +msgstr "Olgeš Alt-boallu molsu joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:849 +msgid "Caps Lock key changes group" +msgstr "Caps Lock molsu joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:850 +msgid "Menu key changes group" +msgstr "Fállu-boallu molsu joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:851 +msgid "Both Shift keys together change group" +msgstr "Guktot Shift-boalut oktanaga molsut joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:852 +msgid "Control+Shift changes group" +msgstr "Control + Shift molsu joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:853 +msgid "Alt+Control changes group" +msgstr "Alt + Control molsu joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:854 +msgid "Alt+Shift changes group" +msgstr "Alt + Shift molsu joavku" + +#: kcmlayout.cpp:855 +msgid "Control Key Position" +msgstr "Control-boalu sajádat" + +#: kcmlayout.cpp:856 +msgid "Make CapsLock an additional Control" +msgstr "Geavat Caps Lock liige Control-boallun" + +#: kcmlayout.cpp:857 +msgid "Swap Control and Caps Lock" +msgstr "Molssu Control ja Caps Lock" + +#: kcmlayout.cpp:858 +msgid "Control key at left of 'A'" +msgstr "Control-boallu «A» gurutbealde" + +#: kcmlayout.cpp:859 +msgid "Control key at bottom left" +msgstr "Control-boallu aibbas vuollin gurutbealde" + +#: kcmlayout.cpp:860 +msgid "Use keyboard LED to show alternative group" +msgstr "Geavat boallobeavdečuovggaid čájehandihte eavttolaš joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:861 +msgid "Num_Lock LED shows alternative group" +msgstr "Num Lock-čuovga čájeha eavttolaš joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:862 +msgid "Caps_Lock LED shows alternative group" +msgstr "Caps Lock čuovga čájeha eavttolaš joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:863 +msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group" +msgstr "Scroll Lock-čuovga čájeha eavttolaš joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:866 +msgid "Left Win-key switches group while pressed" +msgstr "Gurut Win-boallu molsu joavkku go deaddejuvvo" + +#: kcmlayout.cpp:867 +msgid "Right Win-key switches group while pressed" +msgstr "Olgeš Win-boallu molsu joavkku go deaddejuvvo" + +#: kcmlayout.cpp:868 +msgid "Both Win-keys switch group while pressed" +msgstr "Guktot Win-boalut molsut joavkku go deaddejuvvo" + +#: kcmlayout.cpp:869 +msgid "Left Win-key changes group" +msgstr "Gurut Win-láse molsu joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:870 +msgid "Right Win-key changes group" +msgstr "Olges Win-boallu molsu joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:871 +msgid "Third level choosers" +msgstr "Goalmmátdásse válljejeaddjit" + +#: kcmlayout.cpp:872 +msgid "Press Right Control to choose 3rd level" +msgstr "Deaddil olgeš Control-boalu válljendihte 3. dási" + +#: kcmlayout.cpp:873 +msgid "Press Menu key to choose 3rd level" +msgstr "Deaddil olgeš Menu-boalu válljendihte 3. dási" + +#: kcmlayout.cpp:874 +msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level" +msgstr "Deaddil okta Win-boaluin válljendihte 3. dási" + +#: kcmlayout.cpp:875 +msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level" +msgstr "Deaddil olgeš Control-boalu válljendihte 3. dási" + +#: kcmlayout.cpp:876 +msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level" +msgstr "Deaddil olgeš Control-boalu válljendihte 3. dási" + +#: kcmlayout.cpp:877 +msgid "CapsLock key behavior" +msgstr "Caps Lock-boalu láhtten" + +#: kcmlayout.cpp:878 +msgid "uses internal capitalization. Shift cancels Caps." +msgstr "geavaha siskkaldas Caps-doaimma. Shift gaskkalduhtá Caps." + +#: kcmlayout.cpp:879 +msgid "uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps." +msgstr "geavaha siskkaldas Caps-doaimma. Shift ii gaskkalduhte Caps." + +#: kcmlayout.cpp:880 +msgid "acts as Shift with locking. Shift cancels Caps." +msgstr "doaibmá dego Shift lohkkain. Shift gaskkalduhtá Caps." + +#: kcmlayout.cpp:881 +msgid "acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps." +msgstr "doaibmá dego Shift lohkkain. Shift ii gaskkalduhte Caps." + +#: kcmlayout.cpp:882 +msgid "Alt/Win key behavior" +msgstr "Alt-/Win-boalu láhtten" + +#: kcmlayout.cpp:883 +msgid "Add the standard behavior to Menu key." +msgstr "Čana standárdláhttema Fálloboallui." + +#: kcmlayout.cpp:884 +msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)." +msgstr "Alt ja Meta Alt-boaluin (standárda)." + +#: kcmlayout.cpp:885 +msgid "Meta is mapped to the Win-keys." +msgstr "Meta gávdno Win-boaluin." + +#: kcmlayout.cpp:886 +msgid "Meta is mapped to the left Win-key." +msgstr "Meta lea gurut Win-boalus." + +#: kcmlayout.cpp:887 +msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)." +msgstr "Super Win-boaluin (standárda)." + +#: kcmlayout.cpp:888 +msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." +msgstr "Hyper Win-boaluin." + +#: kcmlayout.cpp:889 +msgid "Right Alt is Compose" +msgstr "Olgeš Alt oktiibidjama dihte" + +#: kcmlayout.cpp:890 +msgid "Right Win-key is Compose" +msgstr "Olgeš Win oktiibidjama dihte" + +#: kcmlayout.cpp:891 +msgid "Menu is Compose" +msgstr "Menu oktiibidjama dihte" + +#: kcmlayout.cpp:894 +msgid "Both Ctrl keys together change group" +msgstr "Guktot Ctrl-boalut molsut joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:895 +msgid "Both Alt keys together change group" +msgstr "Guktot Alt-boalut molsut joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:896 +msgid "Left Shift key changes group" +msgstr "Gurut Shift boallu molsu joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:897 +msgid "Right Shift key changes group" +msgstr "Olgeš Shift-boallu molsu joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:898 +msgid "Right Ctrl key changes group" +msgstr "Olgeš Ctrl-boallu molsu joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:899 +msgid "Left Alt key changes group" +msgstr "Gurut Alt-boallu molsu joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:900 +msgid "Left Ctrl key changes group" +msgstr "Gurut Ctrl-boallu molsu joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:901 +msgid "Compose Key" +msgstr "Oktiibidjanboallu" + +#: kcmlayout.cpp:904 +msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows." +msgstr "Shift ovttas numerálaš boaluiguin doaibmá dego MS Windows:as." + +#: kcmlayout.cpp:905 +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+) handled in a server." +msgstr "Erenoamáš boalut (Ctrl+Alt+) gieđahuvvojit bálvvás." + +#: kcmlayout.cpp:906 +msgid "Miscellaneous compatibility options" +msgstr "" + +#: kcmlayout.cpp:907 +msgid "Right Control key works as Right Alt" +msgstr "Olgeš Control-boallu doaibmá olgeš Alt-boallun" + +#: kcmlayout.cpp:910 +msgid "Right Alt key switches group while pressed" +msgstr "Olgeš Alt-boallu molsu joavkku go deaddejuvvo" + +#: kcmlayout.cpp:911 +msgid "Left Alt key switches group while pressed" +msgstr "Gurut Alt-boallu molsu joavkku go deaddejuvvo" + +#: kcmlayout.cpp:912 +msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level" +msgstr "Deaddil olgeš Alt-boalu válljendihte 3. dási" + +#: kcmlayout.cpp:915 +#, fuzzy +msgid "R-Alt switches group while pressed." +msgstr "Olgeš Alt molsu joavkku go deaddiluvvo" + +#: kcmlayout.cpp:916 +#, fuzzy +msgid "Left Alt key switches group while pressed." +msgstr "Gurut Alt-boallu molsu joavkku go deaddejuvvo" + +#: kcmlayout.cpp:917 +#, fuzzy +msgid "Left Win-key switches group while pressed." +msgstr "Gurut Win-boallu molsu joavkku go deaddejuvvo" + +#: kcmlayout.cpp:918 +#, fuzzy +msgid "Right Win-key switches group while pressed." +msgstr "Olgeš Win-boallu molsu joavkku go deaddejuvvo" + +#: kcmlayout.cpp:919 +#, fuzzy +msgid "Both Win-keys switch group while pressed." +msgstr "Guktot Win-boalut molsut joavkku go deaddejuvvo" + +#: kcmlayout.cpp:920 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl key switches group while pressed." +msgstr "Olgeš Alt-boallu molsu joavkku go deaddejuvvo" + +#: kcmlayout.cpp:921 +#, fuzzy +msgid "Right Alt key changes group." +msgstr "Olgeš Alt-boallu molsu joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:922 +#, fuzzy +msgid "Left Alt key changes group." +msgstr "Gurut Alt-boallu molsu joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:923 +#, fuzzy +msgid "CapsLock key changes group." +msgstr "Caps Lock molsu joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:924 +#, fuzzy +msgid "Shift+CapsLock changes group." +msgstr "Caps Lock molsu joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:925 +#, fuzzy +msgid "Both Shift keys together change group." +msgstr "Guktot Shift-boalut oktanaga molsut joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:926 +#, fuzzy +msgid "Both Alt keys together change group." +msgstr "Guktot Alt-boalut molsut joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:927 +#, fuzzy +msgid "Both Ctrl keys together change group." +msgstr "Guktot Ctrl-boalut molsut joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+Shift changes group." +msgstr "Control + Shift molsu joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:929 +#, fuzzy +msgid "Alt+Ctrl changes group." +msgstr "Alt + Control molsu joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:930 +#, fuzzy +msgid "Alt+Shift changes group." +msgstr "Alt + Shift molsu joavku" + +#: kcmlayout.cpp:931 +#, fuzzy +msgid "Menu key changes group." +msgstr "Fállu-boallu molsu joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:932 +#, fuzzy +msgid "Left Win-key changes group." +msgstr "Gurut Win-láse molsu joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:933 +#, fuzzy +msgid "Right Win-key changes group." +msgstr "Olges Win-boallu molsu joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:934 +#, fuzzy +msgid "Left Shift key changes group." +msgstr "Gurut Shift boallu molsu joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:935 +#, fuzzy +msgid "Right Shift key changes group." +msgstr "Olgeš Shift-boallu molsu joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:936 +#, fuzzy +msgid "Left Ctrl key changes group." +msgstr "Gurut Ctrl-boallu molsu joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:937 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl key changes group." +msgstr "Olgeš Ctrl-boallu molsu joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:938 +#, fuzzy +msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." +msgstr "Deaddil olgeš Control-boalu válljendihte 3. dási" + +#: kcmlayout.cpp:939 +#, fuzzy +msgid "Press Menu key to choose 3rd level." +msgstr "Deaddil olgeš Menu-boalu válljendihte 3. dási" + +#: kcmlayout.cpp:940 +#, fuzzy +msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." +msgstr "Deaddil okta Win-boaluin válljendihte 3. dási" + +#: kcmlayout.cpp:941 +#, fuzzy +msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." +msgstr "Deaddil olgeš Control-boalu válljendihte 3. dási" + +#: kcmlayout.cpp:942 +#, fuzzy +msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." +msgstr "Deaddil olgeš Control-boalu válljendihte 3. dási" + +#: kcmlayout.cpp:943 +#, fuzzy +msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." +msgstr "Deaddil okta Win-boaluin válljendihte 3. dási" + +#: kcmlayout.cpp:944 +#, fuzzy +msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." +msgstr "Deaddil olgeš Control-boalu válljendihte 3. dási" + +#: kcmlayout.cpp:945 +#, fuzzy +msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." +msgstr "Deaddil olgeš Alt-boalu válljendihte 3. dási" + +#: kcmlayout.cpp:946 +#, fuzzy +msgid "Ctrl key position" +msgstr "Control-boalu sajádat" + +#: kcmlayout.cpp:947 +#, fuzzy +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." +msgstr "Geavat Caps Lock liige Control-boallun" + +#: kcmlayout.cpp:948 +#, fuzzy +msgid "Swap Ctrl and CapsLock." +msgstr "Molssu Control ja Caps Lock" + +#: kcmlayout.cpp:949 +#, fuzzy +msgid "Ctrl key at left of 'A'" +msgstr "Control-boallu «A» gurutbealde" + +#: kcmlayout.cpp:950 +#, fuzzy +msgid "Ctrl key at bottom left" +msgstr "Control-boallu aibbas vuollin gurutbealde" + +#: kcmlayout.cpp:951 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." +msgstr "Olgeš Control-boallu doaibmá olgeš Alt-boallun" + +#: kcmlayout.cpp:952 +#, fuzzy +msgid "Use keyboard LED to show alternative group." +msgstr "Geavat boallobeavdečuovggaid čájehandihte eavttolaš joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:953 +#, fuzzy +msgid "NumLock LED shows alternative group." +msgstr "Num Lock-čuovga čájeha eavttolaš joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:954 +#, fuzzy +msgid "CapsLock LED shows alternative group." +msgstr "Caps Lock čuovga čájeha eavttolaš joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:955 +#, fuzzy +msgid "ScrollLock LED shows alternative group." +msgstr "Scroll Lock-čuovga čájeha eavttolaš joavkku" + +#: kcmlayout.cpp:956 +#, fuzzy +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock." +msgstr "geavaha siskkaldas Caps-doaimma. Shift gaskkalduhtá Caps." + +#: kcmlayout.cpp:957 +#, fuzzy +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock." +msgstr "geavaha siskkaldas Caps-doaimma. Shift ii gaskkalduhte Caps." + +#: kcmlayout.cpp:958 +#, fuzzy +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock." +msgstr "doaibmá dego Shift lohkkain. Shift gaskkalduhtá Caps." + +#: kcmlayout.cpp:959 +#, fuzzy +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock." +msgstr "doaibmá dego Shift lohkkain. Shift ii gaskkalduhte Caps." + +#: kcmlayout.cpp:960 +msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." +msgstr "" + +#: kcmlayout.cpp:961 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." +msgstr "" + +#: kcmlayout.cpp:962 +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." +msgstr "" + +#: kcmlayout.cpp:963 +#, fuzzy +msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)." +msgstr "Alt ja Meta Alt-boaluin (standárda)." + +#: kcmlayout.cpp:964 +#, fuzzy +msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." +msgstr "Meta lea gurut Win-boalus." + +#: kcmlayout.cpp:965 +#, fuzzy +msgid "Compose key position" +msgstr "Control-boalu sajádat" + +#: kcmlayout.cpp:966 +#, fuzzy +msgid "Right Alt is Compose." +msgstr "Olgeš Alt oktiibidjama dihte" + +#: kcmlayout.cpp:967 +#, fuzzy +msgid "Right Win-key is Compose." +msgstr "Olgeš Win oktiibidjama dihte" + +#: kcmlayout.cpp:968 +#, fuzzy +msgid "Menu is Compose." +msgstr "Menu oktiibidjama dihte" + +#: kcmlayout.cpp:969 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl is Compose." +msgstr "Olgeš Alt oktiibidjama dihte" + +#: kcmlayout.cpp:970 +#, fuzzy +msgid "Caps Lock is Compose." +msgstr "Menu oktiibidjama dihte" + +#: kcmlayout.cpp:971 +#, fuzzy +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." +msgstr "Erenoamáš boalut (Ctrl+Alt+) gieđahuvvojit bálvvás." + +#: kcmlayout.cpp:972 +msgid "Adding the EuroSign to certain keys" +msgstr "" + +#: kcmlayout.cpp:973 +msgid "Add the EuroSign to the E key." +msgstr "" + +#: kcmlayout.cpp:974 +msgid "Add the EuroSign to the 5 key." +msgstr "" + +#: kcmlayout.cpp:975 +msgid "Add the EuroSign to the 2 key." +msgstr "" + +#: pixmap.cpp:243 +msgid "Belgian" +msgstr "Belgialaš" + +#: pixmap.cpp:244 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgárialaš" + +#: pixmap.cpp:245 +msgid "Brazilian" +msgstr "Brasilialaš" + +#: pixmap.cpp:246 +msgid "Canadian" +msgstr "Kanadalaš" + +#: pixmap.cpp:247 +msgid "Czech" +msgstr "Čeahkalaš" + +#: pixmap.cpp:248 +msgid "Czech (qwerty)" +msgstr "Čeahkalaš (qwerty)" + +#: pixmap.cpp:249 +msgid "Danish" +msgstr "Dánskalaš" + +#: pixmap.cpp:250 +msgid "Estonian" +msgstr "Estalaš" + +#: pixmap.cpp:251 +msgid "Finnish" +msgstr "Suopmelaš" + +#: pixmap.cpp:252 +msgid "French" +msgstr "Fránskalaš" + +#: pixmap.cpp:253 +msgid "German" +msgstr "Duiskalaš" + +#: pixmap.cpp:254 +msgid "Hungarian" +msgstr "Ungáralaš" + +#: pixmap.cpp:255 +msgid "Hungarian (qwerty)" +msgstr "Ungáralaš (qwerty)" + +#: pixmap.cpp:256 +msgid "Italian" +msgstr "Itálialaš" + +#: pixmap.cpp:257 +msgid "Japanese" +msgstr "Jápanalaš" + +#: pixmap.cpp:258 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Lietuvalaš" + +#: pixmap.cpp:259 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norgalaš" + +#: pixmap.cpp:260 +msgid "PC-98xx Series" +msgstr "PC-98xx-ráidu" + +#: pixmap.cpp:261 +msgid "Polish" +msgstr "Polskkalaš" + +#: pixmap.cpp:262 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugalalaš" + +#: pixmap.cpp:263 +msgid "Romanian" +msgstr "Románialaš" + +#: pixmap.cpp:264 +msgid "Russian" +msgstr "Ruoššilaš" + +#: pixmap.cpp:265 +msgid "Slovak" +msgstr "Slovákalaš" + +#: pixmap.cpp:266 +msgid "Slovak (qwerty)" +msgstr "Slovákalaš (qwerty)" + +#: pixmap.cpp:267 +msgid "Spanish" +msgstr "Spánialaš" + +#: pixmap.cpp:268 +msgid "Swedish" +msgstr "Ruoŧŧilaš" + +#: pixmap.cpp:269 +msgid "Swiss German" +msgstr "Šveicalaš duiska" + +#: pixmap.cpp:270 +msgid "Swiss French" +msgstr "Šveicalaš fránska" + +#: pixmap.cpp:271 +msgid "Thai" +msgstr "Thailándalaš" + +#: pixmap.cpp:272 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Stuorrabrittanialaš" + +#: pixmap.cpp:273 +msgid "U.S. English" +msgstr "Eŋgelas (USA)" + +#: pixmap.cpp:274 +msgid "U.S. English w/ deadkeys" +msgstr "Amerihkálaš jaskesboaluiguin" + +#: pixmap.cpp:275 +msgid "U.S. English w/ISO9995-3" +msgstr "Eŋgelas (USA) mas lea 9995-3" + +#: pixmap.cpp:278 +msgid "Armenian" +msgstr "Armenialaš" + +#: pixmap.cpp:279 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Aserbaižanalaš" + +#: pixmap.cpp:280 +msgid "Icelandic" +msgstr "Islándalaš" + +#: pixmap.cpp:281 +msgid "Israeli" +msgstr "Israelalaš" + +#: pixmap.cpp:282 +msgid "Lithuanian azerty standard" +msgstr "Lietuvalaš azerty-standárda" + +#: pixmap.cpp:283 +msgid "Lithuanian querty \"numeric\"" +msgstr "Lietuvalaš querty «numeralaš»" + +#: pixmap.cpp:284 +msgid "Lithuanian querty \"programmer's\"" +msgstr "Lietuvalaš querty «prográmmeren»" + +#: pixmap.cpp:285 +msgid "Macedonian" +msgstr "Makedonalaš" + +#: pixmap.cpp:286 +msgid "Serbian" +msgstr "Serbialaš" + +#: pixmap.cpp:287 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovenalaš" + +#: pixmap.cpp:288 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnamesalaš" + +#: pixmap.cpp:291 +msgid "Arabic" +msgstr "Arábialaš" + +#: pixmap.cpp:292 +msgid "Belarusian" +msgstr "Vilges-Ruoššilaš" + +#: pixmap.cpp:293 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengalalaš" + +#: pixmap.cpp:294 +msgid "Croatian" +msgstr "Kroátalaš" + +#: pixmap.cpp:295 +msgid "Greek" +msgstr "Greikalaš" + +#: pixmap.cpp:296 +msgid "Latvian" +msgstr "Latvialaš" + +#: pixmap.cpp:297 +msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\"" +msgstr "Lietuvalaš qwerty «numeralaš»" + +#: pixmap.cpp:298 +msgid "Lithuanian qwerty \"programmer's\"" +msgstr "Lietuvalaš qwerty «prográmmeren»" + +#: pixmap.cpp:299 +msgid "Turkish" +msgstr "Durkalaš" + +#: pixmap.cpp:300 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrainalaš" + +#: pixmap.cpp:303 +msgid "Albanian" +msgstr "Albánialaš" + +#: pixmap.cpp:304 +msgid "Burmese" +msgstr "Burmesalaš" + +#: pixmap.cpp:305 +msgid "Dutch" +msgstr "Hollándalaš" + +#: pixmap.cpp:306 +msgid "Georgian (latin)" +msgstr "Georgialaš" + +#: pixmap.cpp:307 +msgid "Georgian (russian)" +msgstr "Georgialaš (ruoššilaš)" + +#: pixmap.cpp:308 +msgid "Gujarati" +msgstr "Gujaratalaš" + +#: pixmap.cpp:309 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "Gurmhkalaš" + +#: pixmap.cpp:310 +msgid "Hindi" +msgstr "Hindilaš" + +#: pixmap.cpp:311 +msgid "Inuktitut" +msgstr "Inuktitutalaš" + +#: pixmap.cpp:312 +msgid "Iranian" +msgstr "Iránialaš" + +#: pixmap.cpp:314 +msgid "Latin America" +msgstr "Lulli-Amerihkálaš" + +#: pixmap.cpp:315 +msgid "Maltese" +msgstr "Maltesalaš" + +#: pixmap.cpp:316 +msgid "Maltese (US layout)" +msgstr "Maltesalaš (amerihkalaš hábmi)" + +#: pixmap.cpp:317 +msgid "Northern Saami (Finland)" +msgstr "Davvisápmelaš (Suopma)" + +#: pixmap.cpp:318 +msgid "Northern Saami (Norway)" +msgstr "Davvisápmelaš (Norga)" + +#: pixmap.cpp:319 +msgid "Northern Saami (Sweden)" +msgstr "Davvisápmelaš (Ruoŧŧa)" + +#: pixmap.cpp:320 +msgid "Polish (qwertz)" +msgstr "Polskkalaš (qwertz)" + +#: pixmap.cpp:321 +msgid "Russian (cyrillic phonetic)" +msgstr "Ruoššilaš (kyrrillalaš fonetalaš)" + +#: pixmap.cpp:322 +msgid "Tajik" +msgstr "Tajikalaš" + +#: pixmap.cpp:323 +msgid "Turkish (F)" +msgstr "Durkalaš (F)" + +#: pixmap.cpp:324 +msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" +msgstr "Eŋgelas (USA) mas lea ISO9995-3" + +#: pixmap.cpp:325 +msgid "Yugoslavian" +msgstr "Jugoslávialaš" + +#: pixmap.cpp:328 +msgid "Bosnian" +msgstr "Bosnialaš" + +#: pixmap.cpp:329 +msgid "Croatian (US)" +msgstr "Kroátalaš (USA)" + +#: pixmap.cpp:330 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: pixmap.cpp:331 +msgid "French (alternative)" +msgstr "Fránskkalaš (eavttolaš)" + +#: pixmap.cpp:332 +msgid "French Canadian" +msgstr "Fránskkalaš (Kanada)" + +#: pixmap.cpp:333 +msgid "Kannada" +msgstr "Kannadalaš" + +#: pixmap.cpp:334 +msgid "Lao" +msgstr "Laolaš" + +#: pixmap.cpp:335 +msgid "Malayalam" +msgstr "Malayalam" + +#: pixmap.cpp:336 +msgid "Mongolian" +msgstr "Moŋgolalaš" + +#: pixmap.cpp:337 +msgid "Ogham" +msgstr "Ogham" + +#: pixmap.cpp:338 +msgid "Oriya" +msgstr "Oriya" + +#: pixmap.cpp:339 +msgid "Syriac" +msgstr "Syrialaš" + +#: pixmap.cpp:340 +msgid "Telugu" +msgstr "Telugu" + +#: pixmap.cpp:341 +msgid "Thai (Kedmanee)" +msgstr "Thai (Kedmanee)" + +#: pixmap.cpp:342 +msgid "Thai (Pattachote)" +msgstr "Thai (Pattachote)" + +#: pixmap.cpp:343 +msgid "Thai (TIS-820.2538)" +msgstr "Thai (TIS-820.2538)" + +#: pixmap.cpp:346 +msgid "Uzbek" +msgstr "Usbekalaš" + +#: pixmap.cpp:347 +msgid "Faroese" +msgstr "Fearsuololaš" + +#: pixmap.cpp:350 +msgid "Dzongkha / Tibetan" +msgstr "" + +#: pixmap.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "Hungarian (US)" +msgstr "Ungáralaš" + +#: pixmap.cpp:352 +#, fuzzy +msgid "Irish" +msgstr "Durkalaš" + +#: pixmap.cpp:353 +#, fuzzy +msgid "Israeli (phonetic)" +msgstr "Ruoššilaš (kyrrillalaš fonetalaš)" + +#: pixmap.cpp:354 +msgid "Serbian (Cyrillic)" +msgstr "" + +#: pixmap.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "Serbian (Latin)" +msgstr "Georgialaš" + +#: pixmap.cpp:356 +#, fuzzy +msgid "Swiss" +msgstr "Ruoŧŧilaš" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 48 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:28 rc.cpp:55 +#, no-c-format +msgid "Layout" +msgstr "Kárta" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 59 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Enable keyboard layouts" +msgstr "&Geavat boallobeavdekárttaid" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 73 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "" +"

        Keyboard Layout

        Here you can choose your keyboard layout and model. " +"The 'model' refers to the type of keyboard that is connected to your computer, " +"while the keyboard layout defines \"which key does what\" and may be different " +"for different countries." +msgstr "" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 84 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Available layouts:" +msgstr "Olamuttus kárttat:" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 92 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Active layouts:" +msgstr "Aktiivalaš kárttat:" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 100 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Keyboard &model:" +msgstr "Boallobeavde&málle:" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 120 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can choose a keyboard model. This setting is independent of your " +"keyboard layout and refers to the \"hardware\" model, i.e. the way your " +"keyboard is manufactured. Modern keyboards that come with your computer usually " +"have two extra keys and are referred to as \"104-key\" models, which is " +"probably what you want if you do not know what kind of keyboard you have.\n" +msgstr "" +"Dás sáhtát válljet boallobeavdemálle. Dát heivehus ii guoskka " +"boallobeavdekártii, muhto baicce fysalaš hápmái. Ođđaáigasaš boallobevddiin " +"leat dábálaččat golmma liigeboalu ja gohččoduvvojit " +"«105-boallosaš»-boallobeavddit. Jos it dieđa makkár boallobeavdemálle dus lea, " +"de lea árvideames diekkár.\n" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 126 +#: rc.cpp:25 +#, no-c-format +msgid "1" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 148 +#: rc.cpp:31 rc.cpp:58 +#, no-c-format +msgid "Keymap" +msgstr "Boallokárta" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 159 +#: rc.cpp:34 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Variant" +msgstr "Bulgárialaš" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 170 +#: rc.cpp:37 +#, no-c-format +msgid "5" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 181 +#: rc.cpp:40 +#, no-c-format +msgid "Label" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 197 +#: rc.cpp:43 +#, no-c-format +msgid "" +"If more than one layout is present in this list, the KDE panel will offer a " +"docked flag. By clicking on this flag you can easily switch between layouts. " +"The first layout will be default one." +msgstr "" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 213 +#: rc.cpp:46 +#, no-c-format +msgid "Add >>" +msgstr "Lasit >>" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 221 +#: rc.cpp:49 +#, no-c-format +msgid "<< Remove" +msgstr "<< Váldde eret" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 263 +#: rc.cpp:52 rc.cpp:137 +#, no-c-format +msgid "Command:" +msgstr "Gohččun:" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 316 +#: rc.cpp:61 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the list of available keyboard layouts in your system. You can add " +"layout to the active list by selecting it and pressing \"Add\" button." +msgstr "" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 327 +#: rc.cpp:64 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the command which is executed when switching to the selected layout. It " +"may help you if you want to debug layout switching, or if you want to switch " +"layouts without the help of KDE." +msgstr "" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 338 +#: rc.cpp:67 +#, no-c-format +msgid "Include latin layout" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 341 +#: rc.cpp:70 +#, no-c-format +msgid "" +"If after you switch to this layout some keyboard shortcuts based on latin keys " +"do not work try to enable this option." +msgstr "" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 349 +#: rc.cpp:73 +#, no-c-format +msgid "Label:" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 371 +#: rc.cpp:76 +#, no-c-format +msgid "Layout variant:" +msgstr "Kárta variánta:" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 383 +#: rc.cpp:79 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can choose a variant of selected keyboard layout. Layout variants " +"usually represent different key maps for the same language. For example, " +"Ukrainian layout might have four variants: basic, winkeys (as in Windows), " +"typewriter (as in typewriters) and phonetic (each Ukrainian letter is placed on " +"a transliterated latin one).\n" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 429 +#: rc.cpp:83 +#, no-c-format +msgid "Switching Options" +msgstr "Molsun molssaeavttut" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 474 +#: rc.cpp:86 +#, no-c-format +msgid "Switching Policy" +msgstr "Molsundoaibmanvuohki" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 480 +#: rc.cpp:89 +#, no-c-format +msgid "" +"If you select \"Application\" or \"Window\" switching policy, changing the " +"keyboard layout will only affect the current application or window." +msgstr "" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 491 +#: rc.cpp:92 +#, no-c-format +msgid "&Global" +msgstr "O&ppalaš" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 502 +#: rc.cpp:95 +#, no-c-format +msgid "Application" +msgstr "Prográmma" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 510 +#: rc.cpp:98 +#, no-c-format +msgid "&Window" +msgstr "&Láse" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 520 +#: rc.cpp:101 +#, no-c-format +msgid "Show country flag" +msgstr "Čájet riikka leavgga" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 526 +#: rc.cpp:104 +#, no-c-format +msgid "Shows country flag on background of layout name in tray icon" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 534 +#: rc.cpp:107 +#, no-c-format +msgid "Sticky Switching" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 545 +#: rc.cpp:110 +#, no-c-format +msgid "Enable sticky switching" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 548 +#: rc.cpp:113 +#, no-c-format +msgid "" +"If you have more than two layouts and turn this option on, switching with the " +"keyboard shortcut or clicking on the kxkb indicator will only cycle through the " +"last few layouts. You can specify the number of layouts to rotate below. You " +"can still access all layouts by right-clicking on the kxkb indicator." +msgstr "" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 559 +#: rc.cpp:116 +#, no-c-format +msgid "Number of layouts to rotate:" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 586 +#: rc.cpp:119 +#, no-c-format +msgid "Show indicator for single layout" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 598 +#: rc.cpp:122 rc.cpp:128 +#, no-c-format +msgid "Xkb Options" +msgstr "Xkb molssaeavttut" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 609 +#: rc.cpp:125 +#, no-c-format +msgid "&Enable xkb options" +msgstr "&Geavat xkb-molssaeavttut" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 623 +#: rc.cpp:131 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can set xkb extension options instead of, or in addition to, " +"specifying them in the X11 configuration file." +msgstr "" + +#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 634 +#: rc.cpp:134 +#, no-c-format +msgid "&Reset old options" +msgstr "Mahcat &boares heivehusaid" + +#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 33 +#: rc.cpp:143 +#, no-c-format +msgid "NumLock on KDE Startup" +msgstr "Num Lock alde KDE álggahettiin" + +#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 36 +#: rc.cpp:146 +#, no-c-format +msgid "" +"If supported, this option allows you to setup the state of NumLock after KDE " +"startup." +"

        You can configure NumLock to be turned on or off, or configure KDE not to " +"set NumLock state." +msgstr "" + +#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 47 +#: rc.cpp:149 +#, no-c-format +msgid "Turn o&ff" +msgstr "Bon&ja eret" + +#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 58 +#: rc.cpp:152 +#, no-c-format +msgid "Leave unchan&ged" +msgstr "Guođe &nugo lea" + +#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 69 +#: rc.cpp:155 +#, no-c-format +msgid "T&urn on" +msgstr "B&ija ala" + +#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 82 +#: rc.cpp:158 +#, no-c-format +msgid "Keyboard Repeat" +msgstr "Boallobeavddi geardduheapmi" + +#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 101 +#: rc.cpp:161 +#, no-c-format +msgid "&Delay:" +msgstr "&Goahcan:" + +#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 136 +#: rc.cpp:164 rc.cpp:170 +#, no-c-format +msgid "" +"If supported, this option allows you to set the delay after which a pressed key " +"will start generating keycodes. The 'Repeat rate' option controls the frequency " +"of these keycodes." +msgstr "" + +#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 153 +#: rc.cpp:167 +#, no-c-format +msgid " msec" +msgstr " ms" + +#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 172 +#: rc.cpp:173 +#, no-c-format +msgid "&Rate:" +msgstr "&Leahttu:" + +#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 207 +#: rc.cpp:176 rc.cpp:182 +#, no-c-format +msgid "" +"If supported, this option allows you to set the rate at which keycodes are " +"generated while a key is pressed." +msgstr "" + +#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 227 +#: rc.cpp:179 +#, no-c-format +msgid "/s" +msgstr "/s" + +#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 238 +#: rc.cpp:185 +#, no-c-format +msgid "&Enable keyboard repeat" +msgstr "&Geavat boallogeardduheami" + +#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 244 +#: rc.cpp:188 +#, no-c-format +msgid "" +"If you check this option, pressing and holding down a key emits the same " +"character over and over again. For example, pressing and holding down the Tab " +"key will have the same effect as that of pressing that key several times in " +"succession: Tab characters continue to be emitted until you release the key." +msgstr "" + +#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 263 +#: rc.cpp:191 +#, no-c-format +msgid "%" +msgstr "%" + +#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 266 +#: rc.cpp:194 rc.cpp:200 +#, no-c-format +msgid "" +"If supported, this option allows you to hear audible clicks from your " +"computer's speakers when you press the keys on your keyboard. This might be " +"useful if your keyboard does not have mechanical keys, or if the sound that the " +"keys make is very soft." +"

        You can change the loudness of the key click feedback by dragging the slider " +"button or by clicking the up/down arrows on the spin box. Setting the volume to " +"0% turns off the key click." +msgstr "" + +#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 282 +#: rc.cpp:197 +#, no-c-format +msgid "Key click &volume:" +msgstr "" + +#: kxkbbindings.cpp:9 +msgid "Keyboard" +msgstr "Boallobeavdi" + +#: kxkbbindings.cpp:10 +msgid "Switch to Next Keyboard Layout" +msgstr "Molssu čuovvovaš boallobeavdekártii" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmlocale.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmlocale.po new file mode 100644 index 00000000000..89533323a98 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmlocale.po @@ -0,0 +1,704 @@ +# translation of kcmlocale.po to Northern Saami +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmlocale\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-13 00:20+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: toplevel.cpp:53 +msgid "KCMLocale" +msgstr "KCMLocale" + +#: toplevel.cpp:55 +msgid "Regional settings" +msgstr "Báikkálaš heivehusat" + +#: toplevel.cpp:178 +msgid "" +"Changed language settings apply only to newly started applications.\n" +"To change the language of all programs, you will have to logout first." +msgstr "" +"Dušše prográmmat mat álggahuvvojit ođđasit geavahit rievdaduvvon " +"giellaheivehusat.\n" +"Jos áiggut rievdadit giela buot prográmmain, de fertet vuos iežat " +"olggosčálihit." + +#: toplevel.cpp:182 +msgid "Applying Language Settings" +msgstr "Bidjamin giellaheivehusaid ádnui" + +#: toplevel.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "" +"

        Country/Region & Language

        \n" +"

        From here you can configure language, numeric, and time \n" +"settings for your particular region. In most cases it will be \n" +"sufficient to choose the country you live in. For instance KDE \n" +"will automatically choose \"German\" as language if you choose \n" +"\"Germany\" from the list. It will also change the time format \n" +"to use 24 hours and and use comma as decimal separator.

        \n" +msgstr "" +"

        Riika ja giella

        \n" +"

        Dás sáhtát heivehit gielaid, loguid ja áiggi nu ahte dat heive du guovlui.\n" +"Eanáš áiggi lea doarvái válljet riikka gos orut. Ovdamearka dihte KDE\n" +"vállje automáhtalaččat «duiskkagiela» jos válljet «Duiska» listtus.\n" +"Áigeformáhtta šaddá maiddái 24 diibmosaš ja geavaha rihkku desimála\n" +"earrin.

        \n" + +#: toplevel.cpp:260 +msgid "Examples" +msgstr "Ovdamearkkat" + +#: toplevel.cpp:261 +msgid "&Locale" +msgstr "&Báikkálaš heivehusat" + +#: toplevel.cpp:262 +msgid "&Numbers" +msgstr "&Logut" + +#: toplevel.cpp:263 +msgid "&Money" +msgstr "&Ruhta" + +#: toplevel.cpp:264 +msgid "&Time && Dates" +msgstr "Ái&gi ja dáhtonat" + +#: toplevel.cpp:265 +msgid "&Other" +msgstr "&Eará" + +#: kcmlocale.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Country or region:" +msgstr "Riika:" + +#: kcmlocale.cpp:60 +msgid "Languages:" +msgstr "Gielat:" + +#: kcmlocale.cpp:69 +msgid "Add Language" +msgstr "Lasit giela" + +#: kcmlocale.cpp:73 +msgid "Remove Language" +msgstr "Váldde eret giela" + +#: kcmlocale.cpp:74 +msgid "Move Up" +msgstr "Sirdde bajás" + +#: kcmlocale.cpp:75 +msgid "Move Down" +msgstr "Sirdde vulos" + +#: kcmlocale.cpp:235 +msgid "Other" +msgstr "Eará" + +#: kcmlocale.cpp:243 kcmlocale.cpp:290 kcmlocale.cpp:311 +msgid "without name" +msgstr "namahis" + +#: kcmlocale.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "" +"This is where you live. KDE will use the defaults for this country or region." +msgstr "Dáppe don orut. KDE geavaha dán riikka standárdaid." + +#: kcmlocale.cpp:406 +msgid "" +"This will add a language to the list. If the language is already in the list, " +"the old one will be moved instead." +msgstr "" +"Dát lasiha giela listui. Jos dát giella jou gávdno listtus, de boares giella " +"sirdojuvvo." + +#: kcmlocale.cpp:410 +msgid "This will remove the highlighted language from the list." +msgstr "Dát váldá merkejuvvon giela eret listtus." + +#: kcmlocale.cpp:413 +msgid "" +"KDE programs will be displayed in the first available language in this list.\n" +"If none of the languages are available, US English will be used." +msgstr "" +"KDE prográmmat geavahit vuosttaš giela dán listtus.\n" +"Jos ii oktage dáin gielain gávdno, de US eŋgelasgiella geavahuvvo." + +#: kcmlocale.cpp:420 +#, fuzzy +msgid "" +"Here you can choose your country or region. The settings for languages, numbers " +"etc. will automatically switch to the corresponding values." +msgstr "" +"Dás don válljet du riikka. Heivehusat mat gusket gielaide, loguide, jna. ožžot " +"de automáhtálaččat heivelaš árvvut." + +#: kcmlocale.cpp:427 +#, fuzzy +msgid "" +"Here you can choose the languages that will be used by KDE. If the first " +"language in the list is not available, the second will be used, etc. If only US " +"English is available, no translations have been installed. You can get " +"translation packages for many languages from the place you got KDE from." +"

        Note that some applications may not be translated to your languages; in this " +"case, they will automatically fall back to US English." +msgstr "" +"Dás sáhtát válljet gielaid maid KDE geavaha. Jos vuosttáš giella listtus ii " +"leat olamuttus, de nubbi geavahuvvo, jna. Jos dušše ámerihkalaš eŋgelasgiella " +"lea olamuttus, de eai leat jorgalusat ge sajáiduhttojuvvon. Sáhtát viežžat " +"jorgalusaid máŋga gielaid várás seamma báikkis gos gávdnet KDE. " +"

        Fuomáš ahte muhton prográmmat eai dáidde leat jorgaluvvon du gillii, jos " +"eai, de dat automáhtalaččat geavahit ámerihkálaš eŋgelasgiela." + +#: klocalesample.cpp:52 +msgid "Numbers:" +msgstr "Logut:" + +#: klocalesample.cpp:57 +msgid "Money:" +msgstr "Ruhta:" + +#: klocalesample.cpp:62 +msgid "Date:" +msgstr "Dáhton:" + +#: klocalesample.cpp:67 +msgid "Short date:" +msgstr "Oanehaš dáhton:" + +#: klocalesample.cpp:72 +msgid "Time:" +msgstr "Áigi:" + +#: klocalesample.cpp:112 +msgid "This is how numbers will be displayed." +msgstr "Dán láhkai logut čájehuvvojit." + +#: klocalesample.cpp:116 +msgid "This is how monetary values will be displayed." +msgstr "Dán láhkai ruđalaš árvvut čájehuvvojit." + +#: klocalesample.cpp:120 +msgid "This is how date values will be displayed." +msgstr "Dán láhkai dáhtonat čájehuvvojit." + +#: klocalesample.cpp:124 +msgid "This is how date values will be displayed using a short notation." +msgstr "Dán láhkai dáhtonat čájehuvvojit oanehaččat." + +#: klocalesample.cpp:129 +msgid "This is how the time will be displayed." +msgstr "Dán láhkai áigi čájehuvvo." + +#: localenum.cpp:48 +msgid "&Decimal symbol:" +msgstr "&Desimálamearka:" + +#: localenum.cpp:54 +msgid "Tho&usands separator:" +msgstr "&Duháhiid earromearka:" + +#: localenum.cpp:60 +msgid "Positive si&gn:" +msgstr "&Positiivalaš árvvu mearka:" + +#: localenum.cpp:66 +msgid "&Negative sign:" +msgstr "&Negatiivalaš árvvu mearka:" + +#: localenum.cpp:165 +msgid "" +"Here you can define the decimal separator used to display numbers (i.e. a dot " +"or a comma in most countries)." +"

        Note that the decimal separator used to display monetary values has to be " +"set separately (see the 'Money' tab)." +msgstr "" +"Dáppe sáhtát mearridit desimálaearromearkka loguid čájehan várás (dat máksá: " +"ceahkki dahje rihkku eanáš riikkain). " +"

        Fuomáš ahte desimálaearromearka mii geavahuvvo go čájeha ruđaid mearriduvvo " +"sierra báikkis (geahča «Ruhta» gilkora vuolde)." + +#: localenum.cpp:174 +msgid "" +"Here you can define the thousands separator used to display numbers." +"

        Note that the thousands separator used to display monetary values has to be " +"set separately (see the 'Money' tab)." +msgstr "" +"Dás sáhtát válljet makkár mearka earuha duhahiid. " +"

        Fuomáš ahte earromearkka ruđaid várás heivehuvvo «Ruđaid» gilkora vuolde." + +#: localenum.cpp:182 +msgid "" +"Here you can specify text used to prefix positive numbers. Most people leave " +"this blank." +msgstr "" +"Dás sáhtát válljet makkár teaksta galgá leat positiivalaš loguid ovddabealde. " +"Eanáš olbmut eai geavat dán molssaeavttu." + +#: localenum.cpp:188 +msgid "" +"Here you can specify text used to prefix negative numbers. This should not be " +"empty, so you can distinguish positive and negative numbers. It is normally set " +"to minus (-)." +msgstr "" +"Dás sáhtát válljet makkár teaksta galgá leat negatiivalaš loguid ovddabealde. " +"Dát ii berre leat guorus, nu ahte sáhtát earuhit positiivalaš ja negatiivalaš " +"loguid. Dábálaččat dát mearka lea minus (-)." + +#: localemon.cpp:54 +msgid "Currency symbol:" +msgstr "Ruhta symbola:" + +#: localemon.cpp:61 +msgid "Decimal symbol:" +msgstr "Desimálamearka:" + +#: localemon.cpp:68 +msgid "Thousands separator:" +msgstr "Duháhiid earru:" + +#: localemon.cpp:75 +msgid "Fract digits:" +msgstr "Galle desimálalogu:" + +#: localemon.cpp:87 +msgid "Positive" +msgstr "Positiiva" + +#: localemon.cpp:88 localemon.cpp:100 +msgid "Prefix currency symbol" +msgstr "Ruhtasymbol-prefiksa:" + +#: localemon.cpp:94 localemon.cpp:105 +msgid "Sign position:" +msgstr "Mearkasajádat:" + +#: localemon.cpp:99 +msgid "Negative" +msgstr "Negatiiva" + +#: localemon.cpp:269 +msgid "Parentheses Around" +msgstr "Ruođut birra" + +#: localemon.cpp:270 +msgid "Before Quantity Money" +msgstr "Ovdal ruhtasupmi" + +#: localemon.cpp:271 +msgid "After Quantity Money" +msgstr "Maŋŋá ruhtasupmi" + +#: localemon.cpp:272 +msgid "Before Money" +msgstr "Ovdal supmi" + +#: localemon.cpp:273 +msgid "After Money" +msgstr "Maŋŋá ruđaid" + +#: localemon.cpp:278 +msgid "" +"Here you can enter your usual currency symbol, e.g. $ or DM." +"

        Please note that the Euro symbol may not be available on your system, " +"depending on the distribution you use." +msgstr "" + +#: localemon.cpp:285 +msgid "" +"Here you can define the decimal separator used to display monetary values." +"

        Note that the decimal separator used to display other numbers has to be " +"defined separately (see the 'Numbers' tab)." +msgstr "" + +#: localemon.cpp:293 +msgid "" +"Here you can define the thousands separator used to display monetary values." +"

        Note that the thousands separator used to display other numbers has to be " +"defined separately (see the 'Numbers' tab)." +msgstr "" + +#: localemon.cpp:301 +msgid "" +"This determines the number of fract digits for monetary values, i.e. the number " +"of digits you find behind the decimal separator. Correct value is 2 " +"for almost all people." +msgstr "" + +#: localemon.cpp:308 +msgid "" +"If this option is checked, the currency sign will be prefixed (i.e. to the left " +"of the value) for all positive monetary values. If not, it will be postfixed " +"(i.e. to the right)." +msgstr "" + +#: localemon.cpp:314 +msgid "" +"If this option is checked, the currency sign will be prefixed (i.e. to the left " +"of the value) for all negative monetary values. If not, it will be postfixed " +"(i.e. to the right)." +msgstr "" + +#: localemon.cpp:320 +msgid "" +"Here you can select how a positive sign will be positioned. This only affects " +"monetary values." +msgstr "" + +#: localemon.cpp:325 +msgid "" +"Here you can select how a negative sign will be positioned. This only affects " +"monetary values." +msgstr "" + +#: localetime.cpp:94 +msgid "HH" +msgstr "DD" + +#: localetime.cpp:95 +msgid "hH" +msgstr "dD" + +#: localetime.cpp:96 +msgid "PH" +msgstr "PD" + +#: localetime.cpp:97 +msgid "pH" +msgstr "pD" + +#: localetime.cpp:98 +msgid "" +"_: Minute\n" +"MM" +msgstr "MM" + +#: localetime.cpp:99 +msgid "SS" +msgstr "SS" + +#: localetime.cpp:100 +msgid "AMPM" +msgstr "AMPM" + +#: localetime.cpp:110 +msgid "YYYY" +msgstr "JJJJ" + +#: localetime.cpp:111 +msgid "YY" +msgstr "JJ" + +#: localetime.cpp:112 +msgid "mM" +msgstr "mM" + +#: localetime.cpp:113 +msgid "" +"_: Month\n" +"MM" +msgstr "MM" + +#: localetime.cpp:114 +msgid "SHORTMONTH" +msgstr "OANEHISMÁNNU" + +#: localetime.cpp:115 +msgid "MONTH" +msgstr "MÁNNU" + +#: localetime.cpp:116 +msgid "dD" +msgstr "bB" + +#: localetime.cpp:117 +msgid "DD" +msgstr "BB" + +#: localetime.cpp:118 +msgid "SHORTWEEKDAY" +msgstr "OANEHISBEAIVI" + +#: localetime.cpp:119 +msgid "WEEKDAY" +msgstr "BEAIVI" + +#: localetime.cpp:203 +msgid "Calendar system:" +msgstr "Kaleandarvuogádat:" + +#: localetime.cpp:211 +msgid "Time format:" +msgstr "Áigeformáhtta:" + +#: localetime.cpp:218 +msgid "Date format:" +msgstr "Dáhtonformáhtta:" + +#: localetime.cpp:223 +msgid "Short date format:" +msgstr "Oanehis dáhtonformáhtta:" + +#: localetime.cpp:228 +msgid "First day of the week:" +msgstr "Vahku vuosttáš beaivi:" + +#: localetime.cpp:235 +msgid "Use declined form of month name" +msgstr "Geavat mánnonama sojahuvvon hámi" + +#: localetime.cpp:428 +msgid "" +"_: some reasonable time formats for the language\n" +"HH:MM:SS\n" +"pH:MM:SS AMPM" +msgstr "" +"DD.MM.SS.\n" +"pD.MM.SS" + +#: localetime.cpp:436 +msgid "" +"_: some reasonable date formats for the language\n" +"WEEKDAY MONTH dD YYYY\n" +"SHORTWEEKDAY MONTH dD YYYY" +msgstr "" +"BEAIVI, MÁNNU bB. b. JJJJ\n" +"OANEHISBEAIVI, OANEHISMÁNNU bB. b. JJJJ" + +#: localetime.cpp:444 +msgid "" +"_: some reasonable short date formats for the language\n" +"YYYY-MM-DD\n" +"dD.mM.YYYY\n" +"DD.MM.YYYY" +msgstr "" +"JJJJ-MM-BB\n" +"bB.mM.JJJJ\n" +"BB.MM.JJJJ" + +#: localetime.cpp:455 +msgid "" +"_: Calendar System Gregorian\n" +"Gregorian" +msgstr "Gregorialaš" + +#: localetime.cpp:457 +msgid "" +"_: Calendar System Hijri\n" +"Hijri" +msgstr "Hijrialaš" + +#: localetime.cpp:459 +msgid "" +"_: Calendar System Hebrew\n" +"Hebrew" +msgstr "Hebrealaš" + +#: localetime.cpp:461 +msgid "" +"_: Calendar System Jalali\n" +"Jalali" +msgstr "Jalalialaš" + +#: localetime.cpp:464 +msgid "" +"

        The text in this textbox will be used to format time strings. The sequences " +"below will be replaced:

        " +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"
        HHThe hour as a decimal number using a 24-hour clock (00-23).
        hHThe hour (24-hour clock) as a decimal number (0-23).
        PHThe hour as a decimal number using a 12-hour clock (01-12).
        pHThe hour (12-hour clock) as a decimal number (1-12).
        MMThe minutes as a decimal number (00-59).
        SSThe seconds as a decimal number (00-59).
        AMPMEither \"am\" or \"pm\" according to the given time value. Noon is treated " +"as \"pm\" and midnight as \"am\".
        " +msgstr "" +"

        Teaksta dán teakstabovssas mearrida man láhkái áiggit čájehuvvojit. " +"Dajáldagat dás vuolábealde buhttejuvvojit:

        " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +"" +"Minuhtat desimála nummirin (00-59). " +"" +" " +" " +" " +" " +"" +"
        DDDiibmu desimála nummirin (00-23)
        dDDiibmu desimála nummirin (0-23)
        PDDiibmu desimála nummirin (00-12)
        pDDiibmu desimála nummirin (0-12)
        MM
        SSSekunddat desimála nummirin (00-59)
        AMPM«a.m» dahje «p.m.» áigeárvvus gitta. «p.m» lea beaivet, «a.m» lea ihku
        " + +#: localetime.cpp:487 +msgid "" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"
        YYYYThe year with century as a decimal number.
        YYThe year without century as a decimal number (00-99).
        MMThe month as a decimal number (01-12).
        mMThe month as a decimal number (1-12).
        SHORTMONTHThe first three characters of the month name.
        MONTHThe full month name.
        DDThe day of month as a decimal number (01-31).
        dDThe day of month as a decimal number (1-31).
        SHORTWEEKDAYThe first three characters of the weekday name.
        WEEKDAYThe full weekday name.
        " +msgstr "" +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +"
        JJJJJahki čuohtejagiin.
        JJJahki čuohtejagi haga (00-99).
        MMMánnu desimála nummirin (00-12)
        mMMánnu dešimála nummirin (0-12)
        OANEHISMÁNNUMánuid njeallje vuosttáš bustáva.
        MÁNNUOlles mánnonamma
        BBMánu beaivi desimála nummirin (01-31).
        dDMánu beaivi desimála nummirin (1-31).
        OANEHISBEAIVIOaniduvvon beaivenamat
        BEAIVIOlles beaivenamma
        " + +#: localetime.cpp:508 +msgid "" +"

        The text in this textbox will be used to format long dates. The sequences " +"below will be replaced:

        " +msgstr "" +"

        Teavstta dán bovssas mearrida man láhkái guhkes dáhtonat čájehuvvojit. " +"Dajáldagat dás vuolábealde buhttejuvvojit:" +"

        " + +#: localetime.cpp:514 +msgid "" +"

        The text in this textbox will be used to format short dates. For instance, " +"this is used when listing files. The sequences below will be replaced:

        " +msgstr "" +"

        Teavstta dán bovssas mearrida man láhkái oanehis dáhtonat čájehuvvojit. Dát " +"geavahuvvo omd. fiilalisttuin. Dajáldagat dás vuolábealde buhttejuvvojit:

        " + +#: localetime.cpp:521 +msgid "" +"

        This option determines which day will be considered as the first one of the " +"week.

        " +msgstr "

        Mearrit mii gálgá leat vahku vuosttáš beaivi.

        " + +#: localetime.cpp:528 +msgid "" +"

        This option determines whether possessive form of month names should be used " +"in dates.

        " +msgstr "

        Dát mearrida jos possesiiva mánnonamat geavahuvvojit dáhtoin.

        " + +#: localeother.cpp:48 +msgid "Paper format:" +msgstr "Bábirformáhtta:" + +#: localeother.cpp:55 +msgid "Measure system:" +msgstr "Mihtidanvuogádat:" + +#: localeother.cpp:119 +msgid "" +"_: The Metric System\n" +"Metric" +msgstr "Metralaš" + +#: localeother.cpp:121 +msgid "" +"_: The Imperial System\n" +"Imperial" +msgstr "Brihttálaš" + +#: localeother.cpp:123 +msgid "A4" +msgstr "A4" + +#: localeother.cpp:124 +msgid "US Letter" +msgstr "US Letter" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmnic.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmnic.po new file mode 100644 index 00000000000..5b5f797bebc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmnic.po @@ -0,0 +1,96 @@ +# translation of kcmnic.po to Northern Saami +# translation of kcmnic.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmnic\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-31 02:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-26 23:36+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: nic.cpp:93 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: nic.cpp:94 +msgid "IP Address" +msgstr "IP-čujuhus" + +#: nic.cpp:95 +msgid "Network Mask" +msgstr "Fierbmesilli" + +#: nic.cpp:96 +msgid "Type" +msgstr "Šládja" + +#: nic.cpp:97 +msgid "State" +msgstr "Dilli" + +#: nic.cpp:98 +msgid "HWaddr" +msgstr "" + +#: nic.cpp:110 +msgid "kcminfo" +msgstr "kcminfo" + +#: nic.cpp:111 +msgid "KDE Panel System Information Control Module" +msgstr "KDE-heivehanmoduvla vuogádatdieđuid várás" + +#: nic.cpp:113 +msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf" +msgstr "© 2001–2002 Alexander Neundorf" + +#: nic.cpp:148 +msgid "" +"_: State of network card is connected\n" +"Up" +msgstr "Jođus" + +#: nic.cpp:149 +msgid "" +"_: State of network card is disconnected\n" +"Down" +msgstr "Ii jođus" + +#: nic.cpp:195 nic.cpp:303 +msgid "Broadcast" +msgstr "" + +#: nic.cpp:197 nic.cpp:296 +msgid "Point to Point" +msgstr "Geažis geahččái" + +#: nic.cpp:200 nic.cpp:310 +msgid "Multicast" +msgstr "" + +#: nic.cpp:203 nic.cpp:317 +msgid "Loopback" +msgstr "Loopback" + +#: nic.cpp:205 nic.cpp:217 nic.cpp:238 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmnotify.po new file mode 100644 index 00000000000..50c9fa49f8a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmnotify.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# translation of kcmnotify.po to Northern Saami +# translation of kcmnotify.po to Northern Sami +# translation of kcmnotify.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmnotify\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-27 00:06+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: knotify.cpp:56 +msgid "" +"

        System Notifications

        KDE allows for a great deal of control over how " +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " +"how you are notified:" +"
          " +"
        • As the application was originally designed." +"
        • With a beep or other noise." +"
        • Via a popup dialog box with additional information." +"
        • By recording the event in a logfile without any additional visual or " +"audible alert.
        " +msgstr "" +"

        Vuogádatmuittuhusat

        KDE diktá du hálddašit man láhkái oaččut dieđuid " +"go juogá dáhpahuvvá. Sáhtát válljet man láhkái oaččut dieđuid: " +"
          " +"
        • Nugo prográmma ráhkaduvvui.
        • " +"
        • Muhtonlágana jienain.
        • " +"
        • Báhcánlásiin mas leat liigedieđuit.
        • " +"
        • Diehtovuorkái eará muittuhusa haga.
        " + +#: knotify.cpp:69 +msgid "Event source:" +msgstr "Dáhpahusgáldu:" + +#: knotify.cpp:88 +msgid "KNotify" +msgstr "KNotify" + +#: knotify.cpp:89 +msgid "System Notification Control Panel Module" +msgstr "Vuogádatmuittuhan stivrenmoduvla" + +#: knotify.cpp:92 +msgid "Original implementation" +msgstr "Álgovuolggalaš implementašuvdna" + +#: knotify.cpp:220 +msgid "Player Settings" +msgstr "Čuojeaheaddji heivehusat" + +#. i18n: file playersettings.ui line 27 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Audio Player Settings" +msgstr "Čuojana heivehusat" + +#. i18n: file playersettings.ui line 66 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&No audio output" +msgstr "&Ii jietna" + +#. i18n: file playersettings.ui line 74 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Use an external player" +msgstr "Geavat o&lgguldas čuojana" + +#. i18n: file playersettings.ui line 155 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "100 %" + +#. i18n: file playersettings.ui line 163 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "0%" +msgstr "0 %" + +#. i18n: file playersettings.ui line 190 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "&Volume:" +msgstr "&Jietnadássi:" + +#. i18n: file playersettings.ui line 220 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Use the &KDE sound system" +msgstr "Geavat &KDE-jietnavuogádag" + +#. i18n: file playersettings.ui line 234 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "&Player:" +msgstr "Čuo&jan:" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmperformance.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmperformance.po new file mode 100644 index 00000000000..672eeb384c1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmperformance.po @@ -0,0 +1,175 @@ +# translation of kcmperformance.po to Northern Saami +# translation of kcmperformance.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmperformance\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-28 15:31+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: kcmperformance.cpp:48 +msgid "" +"

        KDE Performance

        You can configure settings that improve KDE " +"performance here." +msgstr "" + +#: kcmperformance.cpp:56 +msgid "Konqueror" +msgstr "Konqueror" + +#: kcmperformance.cpp:60 +msgid "System" +msgstr "Vuogádat" + +#: kcmperformance.cpp:91 +msgid "" +"

        Konqueror Performance

        You can configure several settings that improve " +"Konqueror performance here. These include options for reusing already running " +"instances and for keeping instances preloaded." +msgstr "" + +#: konqueror.cpp:37 +msgid "" +"Disables the minimization of memory usage and allows you to make each browsing " +"activity independent from the others" +msgstr "" + +#: konqueror.cpp:40 +msgid "" +"With this option activated, only one instance of Konqueror used for file " +"browsing will exist in the memory of your computer at any moment, no matter how " +"many file browsing windows you open, thus reducing resource requirements." +"

        Be aware that this also means that, if something goes wrong, all your file " +"browsing windows will be closed simultaneously" +msgstr "" + +#: konqueror.cpp:48 +msgid "" +"With this option activated, only one instance of Konqueror will exist in the " +"memory of your computer at any moment, no matter how many browsing windows you " +"open, thus reducing resource requirements." +"

        Be aware that this also means that, if something goes wrong, all your " +"browsing windows will be closed simultaneously." +msgstr "" + +#: konqueror.cpp:60 +msgid "" +"If non-zero, this option allows keeping Konqueror instances in memory after all " +"their windows have been closed, up to the number specified in this option." +"

        When a new Konqueror instance is needed, one of these preloaded instances " +"will be reused instead, improving responsiveness at the expense of the memory " +"required by the preloaded instances." +msgstr "" + +#: konqueror.cpp:69 +msgid "" +"If enabled, an instance of Konqueror will be preloaded after the ordinary KDE " +"startup sequence." +"

        This will make the first Konqueror window open faster, but at the expense of " +"longer KDE startup times (but you will be able to work while it is loading, so " +"you may not even notice that it is taking longer)." +msgstr "" + +#: konqueror.cpp:75 +msgid "" +"If enabled, KDE will always try to have one preloaded Konqueror instance ready; " +"preloading a new instance in the background whenever there is not one " +"available, so that windows will always open quickly." +"

        Warning: In some cases, it is actually possible that this will reduce " +"perceived performance." +msgstr "" + +#. i18n: file konqueror_ui.ui line 27 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Minimize Memory Usage" +msgstr "Unnit muitogeavahusa" + +#. i18n: file konqueror_ui.ui line 38 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Never" +msgstr "&Ii goassege" + +#. i18n: file konqueror_ui.ui line 46 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "For &file browsing only (recommended)" +msgstr "" + +#. i18n: file konqueror_ui.ui line 54 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Alwa&ys (use with care)" +msgstr "Á&lo (geavat várrogasat)" + +#. i18n: file konqueror_ui.ui line 64 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Preloading" +msgstr "" + +#. i18n: file konqueror_ui.ui line 83 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Maximum number of instances kept &preloaded:" +msgstr "" + +#. i18n: file konqueror_ui.ui line 118 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Preload an instance after KDE startup" +msgstr "" + +#. i18n: file konqueror_ui.ui line 126 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Always try to have at least one preloaded instance" +msgstr "" + +#. i18n: file system_ui.ui line 24 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "System Configuration" +msgstr "Vuogádatheivehus" + +#. i18n: file system_ui.ui line 35 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Disable &system configuration startup check" +msgstr "" + +#. i18n: file system_ui.ui line 43 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "" +"WARNING: This option may in rare cases lead to various problems. Consult " +"the What's This? (Shift+F1) help for details." +msgstr "" + +#: system.cpp:34 +msgid "" +"

        During startup KDE needs to perform a check of its system configuration " +"(mimetypes, installed applications, etc.), and in case the configuration has " +"changed since the last time, the system configuration cache (KSyCoCa) needs to " +"be updated.

        " +"

        This option delays the check, which avoid scanning all directories " +"containing files describing the system during KDE startup, thus making KDE " +"startup faster. However, in the rare case the system configuration has changed " +"since the last time, and the change is needed before this delayed check takes " +"place, this option may lead to various problems (missing applications in the K " +"Menu, reports from applications about missing required mimetypes, etc.).

        " +"

        Changes of system configuration mostly happen by (un)installing " +"applications. It is therefore recommended to turn this option temporarily off " +"while (un)installing applications.

        " +"

        For this reason, usage of this option is not recommended. The KDE crash " +"handler will refuse to provide backtrace for the bugreport with this option " +"turned on (you will need to reproduce it again with this option turned off, or " +"turn on the developer mode for the crash handler).

        " +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmprintmgr.po new file mode 100644 index 00000000000..9527209d60c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmprintmgr.po @@ -0,0 +1,74 @@ +# translation of kcmprintmgr.po to Northern Sami +# translation of kcmprintmgr.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmprintmgr\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-22 23:30+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: kcmprintmgr.cpp:38 +msgid "" +"Print management as normal user\n" +"Some print management operations may need administrator privileges. Use the\n" +"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool with\n" +"administrator privileges." +msgstr "" +"Čálihangieđaheapmi dábálaš geavaheaddjin\n" +"Muhtun čálihan gieđahallandoaimmat gáibidit hálddašeaddji vuoigatvuođaid. \n" +"Geavat «Hálddašandilli» boalu dás vuolábealde álggahit dán reaiddu \n" +"hálddašanvuoigatvuođaiguin." + +#: kcmprintmgr.cpp:51 +msgid "kcmprintmgr" +msgstr "kcmprintmgr" + +#: kcmprintmgr.cpp:51 +msgid "KDE Printing Management" +msgstr "KDE-čálihangieđaheapmi" + +#: kcmprintmgr.cpp:53 +msgid "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul" +msgstr "© 2000–2002 Michael Goffioul" + +#: kcmprintmgr.cpp:60 +msgid "" +"

        Printers

        The KDE printing manager is part of KDEPrint which is the " +"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). Although " +"it does add some additional functionality of its own to those subsystems, " +"KDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, " +"especially, are still done by your print subsystem, or the administrative tasks " +"(adding or modifying printers, setting access rights, etc.)" +"
        What print features KDEPrint supports is therefore heavily dependent on " +"your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the KDE " +"Printing Team recommends a CUPS based printing system." +msgstr "" +"

        Čálánat

        KDE čálihangieđahalli lea oassi KDEPrint:as, mii lea lakta dan " +"albma čálihanvuogádahkii operatiivavuogádagas. KDEPrint geavaha " +"čálihanvuogádaga ja lasiha dasa veaháš doaimmaid. Čálihanvuogádat gieđaha " +"gargadusaid, sillendoaimmaid ja hálddašanbargguid (nugo lasihit čálána, " +"vuoigatvuođaid, jna.) " +"
        KDEPrint:a čálihandoaimmat rivdet das gitta makkár čálihanvuogádat gávdno " +"mašiinnas. KDE čálihanjoavku neavvu ahte KDEPrint doaibmá buoremus ovttas CUPS " +"čálihanvuogádagain." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmsamba.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmsamba.po new file mode 100644 index 00000000000..d8b72959e0b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmsamba.po @@ -0,0 +1,347 @@ +# translation of kcmsamba.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Nils Johan Utsi , 2003. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmsamba\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-06 01:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: main.cpp:63 +msgid "&Exports" +msgstr "&Olggosfievrredeamit" + +#: main.cpp:64 +msgid "&Imports" +msgstr "&Sisafievrredeamit" + +#: main.cpp:65 +msgid "&Log" +msgstr "&Logga" + +#: main.cpp:66 +msgid "&Statistics" +msgstr "&Statistihkkat" + +#: main.cpp:71 +msgid "" +"The Samba and NFS Status Monitor is a front end to the programs " +"smbstatus and showmount. Smbstatus reports on current Samba " +"connections, and is part of the suite of Samba tools, which implements the SMB " +"(Session Message Block) protocol, also called the NetBIOS or LanManager " +"protocol. This protocol can be used to provide printer sharing or drive sharing " +"services on a network including machines running the various flavors of " +"Microsoft Windows." +"

        Showmount is part of the NFS software package. NFS stands for Network File " +"System and is the traditional UNIX way to share directories over the network. " +"In this case the output of showmount -a localhost " +"is parsed. On some systems showmount is in /usr/sbin, check if you have " +"showmount in your PATH." +msgstr "" +"Samba ja NFS:a dili bearráigeahčči lea smbstatus:a ja " +"showmount:a prográmmaguovtto njunošprográmma. Smbstatus:a raportere dálá " +"Sambaoktavuođaid, ja lea oassin Samba veahkkereaidojoavkkus, mat doaimmahit " +"SMB:a (Session Message Block) protokolla, mii maiddái namuhuvvo NetBIOS:an " +"dahje LanManager protokollan. Protokollain sáhttá fállat čálán- dahje " +"vurkenovttadagaid-juohkinbálvalusaid muhtin fierpmádagas mas leat dihtorat main " +"leat iešguđetlágan Microsoft Windows hámit. " +"

        Showmount:a lea oassin NFS prográmmajoavkkus. NFS mearkkaša Network File " +"System ja lea UNIX:a dábalaš vuohki juogadit máhpaid fierpmadaga bokte. Dán " +"dáfus dulkojuvvojit showmount – a localhost " +":a bohtosat. Muhtin vuogadagain lea showmount:a /usr/sbin:as, iskka leago " +"showmount du ohzanbálgás (PATH)." + +#: main.cpp:85 +msgid "kcmsamba" +msgstr "kcmsamba" + +#: main.cpp:86 +msgid "KDE Panel System Information Control Module" +msgstr "KDE Panela vuogádatdieđuid stivrenmodula" + +#: main.cpp:88 +msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team" +msgstr "© 2002 KDE Information Control Module Samba Team" + +#: kcmsambaimports.cpp:46 ksmbstatus.cpp:63 +msgid "Type" +msgstr "Šládja" + +#: ksmbstatus.cpp:64 +msgid "Service" +msgstr "Bálvalus" + +#: ksmbstatus.cpp:65 +msgid "Accessed From" +msgstr "Oktavuohta váldui" + +#: ksmbstatus.cpp:66 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: ksmbstatus.cpp:67 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: ksmbstatus.cpp:68 +msgid "PID" +msgstr "PID" + +#: ksmbstatus.cpp:69 +msgid "Open Files" +msgstr "Rahpa fiillaid" + +#: ksmbstatus.cpp:182 +msgid "Error: Unable to run smbstatus" +msgstr "Meattáhus: Ii sáhtte vuodjit smbstatus:a" + +#: ksmbstatus.cpp:184 +msgid "Error: Unable to open configuration file \"smb.conf\"" +msgstr "Meattáhus: Ii sáhtte rahpat «smb.conf» nammasaš heivehusfiilla" + +#: kcmsambaimports.cpp:47 +msgid "Resource" +msgstr "Resursa" + +#: kcmsambaimports.cpp:48 +msgid "Mounted Under" +msgstr "Čadnon vuolábeallái" + +#: kcmsambaimports.cpp:50 +msgid "" +"This list shows the Samba and NFS shared resources mounted on your system from " +"other hosts. The \"Type\" column tells you whether the mounted resource is a " +"Samba or an NFS type of resource. The \"Resource\" column shows the descriptive " +"name of the shared resource. Finally, the third column, which is labeled " +"\"Mounted under\" shows the location on your system where the shared resource " +"is mounted." +msgstr "" +"Listu čájeha Samba ja NFS:a guovtto juohkojuvvon resurssaid maid eará " +"guossojeaddjit leat čatnan du vuogadahkii. «Type» nammasaš ráidu muitala leago " +"resursa Samba dahje NFS:a resursašlájas. «Resource» nammasaš ráidu čájeha " +"juohkojuvvon resurssa čilgejeaddji nama. Loahpalaččat čájeha goalmmat ráidu, " +"mii lea merkejuvvon «Mounted under» báikki du vuogádagas gosa juohkojuvvon " +"resursa lea biddjon." + +#: kcmsambalog.cpp:43 +msgid "Samba log file: " +msgstr "Samba loggafiilla:" + +#: kcmsambalog.cpp:45 +msgid "Show opened connections" +msgstr "Čájet rahppon oktavuođaid" + +#: kcmsambalog.cpp:46 +msgid "Show closed connections" +msgstr "Čájet giddejuvvon oktavuođaid" + +#: kcmsambalog.cpp:47 +msgid "Show opened files" +msgstr "Čájet rahppon fiillaid" + +#: kcmsambalog.cpp:48 +msgid "Show closed files" +msgstr "Čájet giddejuvvon fiillaid" + +#: kcmsambalog.cpp:64 +msgid "" +"This page presents the contents of your samba log file in a friendly layout. " +"Check that the correct log file for your computer is listed here. If you need " +"to, correct the name or location of the log file, and then click the \"Update\" " +"button." +msgstr "" +"Siidu čájeha samba loggafiilla álkis hámis. Iskka leago rievttes loggafiila " +"listtus. Jus lea dárbu divvut, de divo loggafiilla nama ja báikki, ja deaddil " +"«Update» boalu." + +#: kcmsambalog.cpp:69 +msgid "" +"Check this option if you want to view the details for connections opened to " +"your computer." +msgstr "" +"Merke dán vejolašvuođa juos háliidat oaidnit bienaid oktavuođain váldon ieažat " +"dihtoriiin" + +#: kcmsambalog.cpp:72 +msgid "" +"Check this option if you want to view the events when connections to your " +"computer were closed." +msgstr "" +"Merke dán vejolašvuođa jus háliidat oaidnit mii dáhpáhuvvá go oktavuođat " +"dihtorii giddejuvvojit." + +#: kcmsambalog.cpp:75 +msgid "" +"Check this option if you want to see the files which were opened on your " +"computer by remote users. Note that file open/close events are not logged " +"unless the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log level " +"using this module)." +msgstr "" +"Merkke dán molssaeavttu jus háliidat oaidnit makkár fiillaid olggobeal " +"geavaheaddjit leat rahpan du dihtoris. Mearkkaš ahte fiillaid rahppan ja gidden " +"eai loggejuvvo eará juos samba loggendássi lea bidjon unnimusat 2 (it sáhte " +"rievdadit loggendási dáinna moduvllain)." + +#: kcmsambalog.cpp:81 +msgid "" +"Check this option if you want to see the events when files opened by remote " +"users were closed. Note that file open/close events are not logged unless the " +"samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log level using this " +"module)." +msgstr "" +"Merkke dán molssaeavttu jus háliidat oaidnit goas giddejuvvojedje fiillat " +"maidolggobeal geavaheaddjit leat rahpan. Mearkkaš ahte fiillaid rahpan ja " +"gidden eai loggejuvvo eará juos samba loggendássi lea bidjon unnimusat 2:ža ala " +"(it sáhtte rievdadit loggendási dáinna modulain)." + +#: kcmsambalog.cpp:87 +msgid "" +"Click here to refresh the information on this page. The log file (shown above) " +"will be read to obtain the events logged by samba." +msgstr "" +"Deaddil dákko ođasmahttit dieđuid dán siiddus. Loggafiillas (čájehuvvon " +"bajabealde) vižžojuvvojit dieđuid maid samba lea loggen." + +#: kcmsambalog.cpp:97 +msgid "Date & Time" +msgstr "Dáhton ja áigi" + +#: kcmsambalog.cpp:98 kcmsambastatistics.cpp:67 +msgid "Event" +msgstr "Dáhpáhus" + +#: kcmsambalog.cpp:99 kcmsambastatistics.cpp:68 +msgid "Service/File" +msgstr "Bálvalus/Fiila" + +#: kcmsambalog.cpp:100 kcmsambastatistics.cpp:69 +msgid "Host/User" +msgstr "Guossojeaddji/Geavaheaddji" + +#: kcmsambalog.cpp:102 +msgid "" +"This list shows details of the events logged by samba. Note that events at the " +"file level are not logged unless you have configured the log level for samba to " +"2 or greater." +"

        As with many other lists in KDE, you can click on a column heading to sort " +"on that column. Click again to change the sorting direction from ascending to " +"descending or vice versa." +"

        If the list is empty, try clicking the \"Update\" button. The samba log " +"file will be read and the list refreshed." +msgstr "" +"Listu čájeha bienaid dáhpáhusain maid samba lea loggen. Mearkkaš ahte " +"fiiladássi ii loggejuvvo jus it leat bidjan samba loggendási 2:žii dahje " +"badjelii. " +"

        Nugo olu eará listtuin KDE:as, sáhtát coahkkalit ráiddu bájilčállaga " +"erohallat dieđuid dan ráiddus. Čoahkkal nuppes jus aiggut molssut " +"erohallanortnega lassáneaddji ortnegis geahppáneaddji ortnegii, dahje " +"ruovttoluotta. " +"

        Jos listu lea guorus geahččal coahkkalit «Ođasmahte» boalu. " +"Samba-loggenfiila lohkojuvvo ja listu ođasmahttojuvvo." + +#: kcmsambalog.cpp:218 kcmsambastatistics.cpp:153 kcmsambastatistics.cpp:204 +msgid "CONNECTION OPENED" +msgstr "OKTAVUOHTA RAHPPON" + +#: kcmsambalog.cpp:224 +msgid "CONNECTION CLOSED" +msgstr "OKTAVUOHTA GIDDEJUVVON" + +#: kcmsambalog.cpp:231 +msgid " FILE OPENED" +msgstr " FIILA RAHPPON" + +#: kcmsambalog.cpp:239 +msgid " FILE CLOSED" +msgstr " FIILA GIDDEJUVVON" + +#: kcmsambalog.cpp:249 +#, c-format +msgid "Could not open file %1" +msgstr "Ii sáhttán rahpat %1 nammasaš fiilla" + +#: kcmsambastatistics.cpp:49 +msgid "Connections: 0" +msgstr "Oktavuođat: 0" + +#: kcmsambastatistics.cpp:50 +msgid "File accesses: 0" +msgstr "Fiilarahpamat: 0" + +#: kcmsambastatistics.cpp:52 +msgid "Event: " +msgstr "Dáhpáhus: " + +#: kcmsambastatistics.cpp:54 +msgid "Service/File:" +msgstr "Bálvalus/Fiila:" + +#: kcmsambastatistics.cpp:56 +msgid "Host/User:" +msgstr "Guossojeaddji/Geavaheaddji" + +#: kcmsambastatistics.cpp:57 +msgid "&Search" +msgstr "O&za" + +#: kcmsambastatistics.cpp:58 +msgid "Clear Results" +msgstr "Sihkko bohtosiid" + +#: kcmsambastatistics.cpp:59 +msgid "Show expanded service info" +msgstr "Čájet lassi bálvalusdieđuid" + +#: kcmsambastatistics.cpp:60 +msgid "Show expanded host info" +msgstr "Čájet lássi guossujeaddjidieđuid" + +#: kcmsambastatistics.cpp:66 +msgid "Nr" +msgstr "Nr" + +#: kcmsambastatistics.cpp:70 +msgid "Hits" +msgstr "Gávdnan" + +#: kcmsambastatistics.cpp:73 kcmsambastatistics.cpp:139 +msgid "Connection" +msgstr "Oktavuohta" + +#: kcmsambastatistics.cpp:74 +msgid "File Access" +msgstr "Fiilarahpan" + +#: kcmsambastatistics.cpp:129 +#, c-format +msgid "Connections: %1" +msgstr "Oktavuođat: %1" + +#: kcmsambastatistics.cpp:130 +#, c-format +msgid "File accesses: %1" +msgstr "Fiilarahpamat: %1" + +#: kcmsambastatistics.cpp:166 kcmsambastatistics.cpp:210 +msgid "FILE OPENED" +msgstr "FIILA RAHPPON" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Nils Johan Utsi" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "máhpatsi@frisurf.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmscreensaver.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmscreensaver.po new file mode 100644 index 00000000000..47765ab322d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmscreensaver.po @@ -0,0 +1,319 @@ +# translation of kcmscreensaver.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmscreensaver\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:20+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: advanceddialog.cpp:18 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Erenoamáš molssaeavttut" + +#: advanceddialog.cpp:146 +msgid "" +"Specify the priority that the screensaver will run at. A higher priority may " +"mean that the screensaver runs faster, though may reduce the speed that other " +"programs run at while the screensaver is active." +msgstr "" + +#: advanceddialog.cpp:147 +msgid "" +"The action to take when the mouse cursor is located in the top left corner of " +"the screen for 15 seconds." +msgstr "" + +#: advanceddialog.cpp:148 +msgid "" +"The action to take when the mouse cursor is located in the top right corner of " +"the screen for 15 seconds." +msgstr "" + +#: advanceddialog.cpp:149 +msgid "" +"The action to take when the mouse cursor is located in the bottom left corner " +"of the screen for 15 seconds." +msgstr "" + +#: advanceddialog.cpp:150 +msgid "" +"The action to take when the mouse cursor is located in the bottom right corner " +"of the screen for 15 seconds." +msgstr "" + +#: category_list.cpp:7 +msgid "" +"_: Screen saver category\n" +"Banners & Pictures" +msgstr "Leavggat ja govat" + +#: category_list.cpp:8 +msgid "" +"_: Screen saver category\n" +"Desktop Distortions" +msgstr "Bonja čállinbeavddi" + +#: category_list.cpp:9 +msgid "" +"_: Screen saver category\n" +"Flying Things" +msgstr "Girdi diŋggat" + +#: category_list.cpp:10 +msgid "" +"_: Screen saver category\n" +"Fractals" +msgstr "Fráktalat" + +#: category_list.cpp:11 +msgid "" +"_: Screen saver category\n" +"Gadgets & Simulations" +msgstr "Beargasat ja láhttemat" + +#: category_list.cpp:12 +msgid "" +"_: Screen saver category\n" +"Illusions of Depth" +msgstr "Čikŋodatillušuvnnat" + +#: category_list.cpp:13 +msgid "" +"_: Screen saver category\n" +"Miscellaneous" +msgstr "Feará mii" + +#: category_list.cpp:14 +msgid "" +"_: Screen saver category\n" +"OpenGL Screen Savers" +msgstr "OpenGL-šearbmasiestejeaddjit" + +#: category_list.cpp:15 +msgid "" +"_: Screen saver category\n" +"Rapid Motion" +msgstr "Jođánis lihkkádusat" + +#: category_list.cpp:16 +msgid "" +"_: Screen saver category\n" +"Visit to Flatland" +msgstr "Gallet Duolbariikka" + +#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 33 +#: rc.cpp:3 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Screen Saver Priority" +msgstr "Šearbmasiestejeaddji ovdavuorru" + +#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 42 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Low" +msgstr "Vuollegaš" + +#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 47 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Medium" +msgstr "Gaskageardán" + +#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 52 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "High" +msgstr "Alla" + +#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 86 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Screen Corner Actions" +msgstr "" + +#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 121 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Top left:" +msgstr "Badjin gurutbealde:" + +#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 127 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "No Action" +msgstr "Ii makkárge doaimma" + +#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 132 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 rc.cpp:48 rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Lock Screen" +msgstr "Lohkkat šearpma" + +#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 137 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:51 rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Prevent Locking" +msgstr "Easttat lohkkama" + +#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 176 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Top right:" +msgstr "Badjin olgešbealde:" + +#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 224 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Bottom left:" +msgstr "Vuollin gurutbealde:" + +#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 279 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Bottom right:" +msgstr "Vuollin olgešbealde:" + +#: scrnsave.cpp:89 +msgid "" +"

        Screen Saver

        This module allows you to enable and configure a screen " +"saver. Note that you can enable a screen saver even if you have power saving " +"features enabled for your display." +"

        Besides providing an endless variety of entertainment and preventing " +"monitor burn-in, a screen saver also gives you a simple way to lock your " +"display if you are going to leave it unattended for a while. If you want the " +"screen saver to lock the session, make sure you enable the \"Require password\" " +"feature of the screen saver; if you do not, you can still explicitly lock the " +"session using the desktop's \"Lock Session\" action." +msgstr "" +"

        Šearbmasiestejeaddji

        Dán moduvllas sáhtát heivehit " +"šearbmasiestejeddjiid láhttema. Fuomáš ahte sáhtát geavahit " +"šearbmasiestejeaddji vaikkoge geavahat árjjasiestima." +"

        " + +#: scrnsave.cpp:132 +msgid "Screen Saver" +msgstr "Šearbmasiestejeaddji" + +#: scrnsave.cpp:147 +msgid "Select the screen saver to use." +msgstr "Vállje guđe šearbmasiestejeaddji galgá geavahit." + +#: scrnsave.cpp:150 +msgid "&Setup..." +msgstr "&Heiveheapmi …" + +#: scrnsave.cpp:154 +msgid "Configure the screen saver's options, if any." +msgstr "" + +#: scrnsave.cpp:156 +msgid "&Test" +msgstr "&Geahččal" + +#: scrnsave.cpp:160 +msgid "Show a full screen preview of the screen saver." +msgstr "Dás čájehuvvo válljejuvvon šearbmasiestejeaddji." + +#: scrnsave.cpp:162 +msgid "Settings" +msgstr "Heivehusat" + +#: scrnsave.cpp:169 +msgid "Start a&utomatically" +msgstr "Álggat &automáhtalaččat" + +#: scrnsave.cpp:172 +msgid "Automatically start the screen saver after a period of inactivity." +msgstr "" + +#: scrnsave.cpp:180 scrnsave.cpp:213 +msgid "After:" +msgstr "Maŋŋá:" + +#: scrnsave.cpp:186 +#, fuzzy +msgid " min" +msgstr " minuhta" + +#: scrnsave.cpp:195 +msgid "The period of inactivity after which the screen saver should start." +msgstr "" + +#: scrnsave.cpp:201 +msgid "&Require password to stop" +msgstr "&Gáibit beassansáni vai bissehit" + +#: scrnsave.cpp:208 +msgid "" +"Prevent potential unauthorized use by requiring a password to stop the screen " +"saver." +msgstr "" + +#: scrnsave.cpp:216 +msgid "" +"The amount of time, after the screen saver has started, to ask for the unlock " +"password." +msgstr "" + +#: scrnsave.cpp:221 +#, fuzzy +msgid " sec" +msgstr " sekundda" + +#: scrnsave.cpp:239 +msgid "Choose the period after which the display will be locked. " +msgstr "Vállje man guhkká ádjána ovdalgo šearbma lohkkašuvvo." + +#: scrnsave.cpp:253 +msgid "A preview of the selected screen saver." +msgstr "Dás čájehuvvo válljejuvvon šearbmasiestejeaddji." + +#: scrnsave.cpp:258 +msgid "Advanced &Options" +msgstr "Erenoamáš &molssaeavttut" + +#: scrnsave.cpp:285 +msgid "kcmscreensaver" +msgstr "kcmscreensaver" + +#: scrnsave.cpp:285 +msgid "KDE Screen Saver Control Module" +msgstr "" + +#: scrnsave.cpp:287 +msgid "" +"(c) 1997-2002 Martin R. Jones\n" +"(c) 2003-2004 Chris Howells" +msgstr "" +"© 1997-2002 Martin R. Jones\n" +"© 2003-2004 Chris Howells" + +#: scrnsave.cpp:470 +msgid "Loading..." +msgstr "Viežžamin …" + +#~ msgid "1 minute" +#~ msgstr "1 minuhtta" + +#~ msgid "1 second" +#~ msgstr "1 sekunda" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmsmartcard.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmsmartcard.po new file mode 100644 index 00000000000..18edc9c5b02 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmsmartcard.po @@ -0,0 +1,209 @@ +# translation of kcmsmartcard.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmsmartcard\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 24 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Unable to contact the KDE smartcard service." +msgstr "Ii ožžon oktavuođa KDE jierbmásgoarta bálvalusain." + +#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 35 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Possible Reasons" +msgstr "Vejolaš sivat" + +#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 49 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the " +"command 'kdeinit' and then try reloading the KDE Control Center to see if this " +"message goes away.\n" +"\n" +"2) You don't appear to have smartcard support in the KDE libraries. You will " +"need to recompile the kdelibs package with libpcsclite installed." +msgstr "" +"\n" +"1) KDE daemon, «kded» ii leat jođus. Sáhtát dan ođđasit álggahit «kdeinit» " +"gohččumiin, ja de geahččalit álggahit KDE-stivrenguovddáža ođđasit ja geahččat " +"jos dát dieđáhus de jávká.\n" +"\n" +"2) Dus ii dáidde leat jierbmesgoarta doarjja KDE-bibliotehkain. Don fertet " +"kompileret kdelibs-páhka ovttas «libpcslite»:ain." + +#. i18n: file smartcardbase.ui line 31 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Smartcard Support" +msgstr "Jierbmesgoartadoarjja" + +#. i18n: file smartcardbase.ui line 42 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "&Enable smartcard support" +msgstr "&Geavat jierbmesgoarta doarjaga" + +#. i18n: file smartcardbase.ui line 61 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Enable &polling to autodetect card events" +msgstr "Automáhtalaččat áicca &goartadáhpáhusat" + +#. i18n: file smartcardbase.ui line 64 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically " +"detect card insertion and reader hotplug events." +msgstr "" +"Dábálaččat dát doaibma gálggašii leat jođus. Dalle KDE automáhtalaččat gávdná " +"goarta jus bidjojuvvo sisa." + +#. i18n: file smartcardbase.ui line 92 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed" +msgstr "" +"Automáhtalččat álggat &goartagieđahalli jus goarta ii leat jo geavahusas" + +#. i18n: file smartcardbase.ui line 95 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "" +"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool if " +"no other application attempts to use the card." +msgstr "" +"Go čokkat jierbmásgoartta sisa de sáhttá KDE automáhtalaččat álggahit " +"gieđahallanreaiddu jus eará prográmmat eai geavat goartta." + +#. i18n: file smartcardbase.ui line 106 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "&Beep on card insert and removal" +msgstr "&Jienás go goarta bidjojuvvo sisa ja váldejuvvo eret" + +#. i18n: file smartcardbase.ui line 135 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Readers" +msgstr "Loganat" + +#. i18n: file smartcardbase.ui line 152 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Reader" +msgstr "Logan" + +#. i18n: file smartcardbase.ui line 163 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Type" +msgstr "Šládja" + +#. i18n: file smartcardbase.ui line 174 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Subtype" +msgstr "Vuollešládja" + +#. i18n: file smartcardbase.ui line 185 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "SubSubtype" +msgstr "Vuollevuollešládja" + +#. i18n: file smartcardbase.ui line 228 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "PCSCLite Configuration" +msgstr "PCSCLite heiveheapmi" + +#. i18n: file smartcardbase.ui line 251 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "" +"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start pcscd" +msgstr "" +"Jus háliidat lasihit ođđa lohkkiid, de fertet rievdadit fiilla " +"/etc/readers.conf ja álggahit pcscd prográmma ođđasit." + +#: smartcard.cpp:59 +msgid "kcmsmartcard" +msgstr "kcmsmartcard" + +#: smartcard.cpp:59 +msgid "KDE Smartcard Control Module" +msgstr "KDE jierbmesgoarta stivrenmoduvla" + +#: smartcard.cpp:61 +msgid "(c) 2001 George Staikos" +msgstr "© 2001 George Staikos" + +#: smartcard.cpp:73 +msgid "Change Module..." +msgstr "Rievdat moduvlla …" + +#: smartcard.cpp:128 +msgid "Unable to launch KCardChooser" +msgstr "Ii sáhttán álggahit KCardChooser" + +#: smartcard.cpp:157 +msgid "No card inserted" +msgstr "Ii oktage goarta sajis" + +#: smartcard.cpp:196 +msgid "Smart card support disabled" +msgstr "Jierbmásgoartadoarjja ii leat jođus" + +#: smartcard.cpp:207 +msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running" +msgstr "Ii gávdnan lohkkiid. Dárkkis ahte «pcscd» lea jođus" + +#: smartcard.cpp:230 smartcard.cpp:250 +msgid "NO ATR or no card inserted" +msgstr "Ii leat ATR dahje goarta sajis" + +#: smartcard.cpp:262 +msgid "Managed by: " +msgstr "Gieđahallo dás: " + +#: smartcard.cpp:272 +msgid "No module managing this card" +msgstr "Ii oktage moduvla gieđahallá dán goartta" + +#: smartcard.cpp:368 +msgid "" +"

        smartcard

        This module allows you to configure KDE support for " +"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL " +"certificates and logging in to the system." +msgstr "" +"

        Jierbmásgoarta

        Dát moduvllas sáhtát heivehet KDE:a " +"jierbmásgoartadoarjaga. Diekkár goarttaiguin sáhtát dihto bargguide, nugo " +"vurket SSL-sertifikáhtaid ja sisačáliheami vuogádahkii." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmsmserver.po new file mode 100644 index 00000000000..5de5a419e12 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmsmserver.po @@ -0,0 +1,169 @@ +# translation of kcmsmserver.po to +# translation of kcmsmserver.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmsmserver\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kcmsmserver.cpp:42 +msgid "" +"

        Session Manager

        You can configure the session manager here. This " +"includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " +"confirmed, whether the session should be restored again when logging in and " +"whether the computer should be automatically shut down after session exit by " +"default." +msgstr "" +"

        Bargovuorrogieđahalli

        Dás sáhtát heivehit bargovuorrogieđahalli. " +"Earret eará sáhtát válljet jos galggat nannet olggosčáliheami, jos galggat " +"máhccahit bargovuoru go fas iežat sisačalihat ja jos dihtor automáhtalaččat " +"galgá jaddaduvvot go heittihat bargovuoru." + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Session Manager" +msgstr "Bargovuorrogieđahalli" + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 40 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 51 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Conf&irm logout" +msgstr "&Nanne olggosčáliheami" + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 54 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want the session manager to display a logout " +"confirmation dialog box." +msgstr "" +"Merke dán molssaeavttu jos háliidat ahte bargovuorrogieđahalli galga čájehit " +"láseža nannendihte olggosčáliheami." + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 62 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "O&ffer shutdown options" +msgstr "&Fala heaittihanmolssaeavttut" + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 72 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "On Login" +msgstr "Go čáliha iežat sisa" + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 79 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "" +"
          \n" +"
        • Restore previous session: Will save all applications running on exit " +"and restore them when they next start up
        • \n" +"
        • Restore manually saved session: Allows the session to be saved at " +"any time via \"Save Session\" in the K-Menu. This means the currently started " +"applications will reappear when they next start up.
        • \n" +"
        • Start with an empty session: Do not save anything. Will come up with " +"an empty desktop on next start.
        • \n" +"
        " +msgstr "" +"
          " +"
        • Máhcat mannan bargovuoru: Vurke buot prográmmat mat leat jođus " +"olggosčálihettiin ja álggat daid ođđasit boahtte háve go iežat sisačálihat.
        • " +"
        • Máhcat bargovuoru maid ieš leat vurken. Vurke bargovuoru vaikko goas " +"coahkkelettiin «Vurke bargovuoru» K-fálus. Dien láhkai prográmmat mat dalle " +"leat jođus álggahuvvojit fas boahtte háve.
        • " +"
        • Álgge guorus bargovuoruin: Ale vurke maidege, vai čállinbeavdi lea " +"aibbas guorus boahtte háve.
        " + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 90 +#: rc.cpp:28 +#, no-c-format +msgid "Restore &previous session" +msgstr "Máhccat &ovddit bargovuoru" + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 98 +#: rc.cpp:31 +#, no-c-format +msgid "Restore &manually saved session" +msgstr "Máhccat &bargovuoru maid ieš lea vurken" + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 106 +#: rc.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Start with an empty &session" +msgstr "Álgge &guorus bargovuoruin" + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 116 +#: rc.cpp:37 +#, no-c-format +msgid "Default Shutdown Option" +msgstr "Standárda heaittihanmolssaeaktu" + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 119 +#: rc.cpp:40 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " +"has meaning, if you logged in through KDM." +msgstr "" +"Dás sáhtát válljet mii galgá dáhpáhuvvat go iežat olggosčálihat. Heivehus " +"doaibmá dušše jos leat iežat sisačálihan KDM:a bokte." + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 +#: rc.cpp:43 +#, no-c-format +msgid "&End current session" +msgstr "&Heaittit dán bargovuoru" + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 138 +#: rc.cpp:46 +#, no-c-format +msgid "&Turn off computer" +msgstr "&Jaddat dihtora" + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 146 +#: rc.cpp:49 +#, no-c-format +msgid "&Restart computer" +msgstr "&Vuolggat dihtora ođđasit" + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 156 +#: rc.cpp:52 +#, no-c-format +msgid "Advanced" +msgstr "Erenoamáš" + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 167 +#: rc.cpp:55 +#, no-c-format +msgid "Applications to be e&xcluded from sessions:" +msgstr "&Prográmmat mat eai gula bargovuoruin:" + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 178 +#: rc.cpp:58 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can enter a comma-separated list of applications that should not be " +"saved in sessions, and therefore will not be started when restoring a session. " +"For example 'xterm,xconsole'." +msgstr "" +"Dás ráhkadat listtu daid prográmmain mat eai vurkejuvvo bargovuorus " +"bargovuorrui, vai eai álggahuvvo go bargovuorru máhcahuvvo. Sáhtát čállit máŋga " +"prográmma earohuvvon cuoggáin, nugo «xterm,xconsole»." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmspellchecking.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmspellchecking.po new file mode 100644 index 00000000000..1f789a85ff1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmspellchecking.po @@ -0,0 +1,45 @@ +# translation of kcmspellchecking.po to Northern Sami +# translation of kcmspellchecking.po to Northern Sámi +# translation of kcmspellchecking.po to Nothern Sámi +# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Lasse Wigelius , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmspellchecking\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-24 11:50+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: spellchecking.cpp:38 +msgid "Spell Checking Settings" +msgstr "Čállindárkkistanheivehusat" + +#: spellchecking.cpp:46 +msgid "" +"

        Spell Checker

        " +"

        This control module allows you to configure the KDE spell checking system. " +"You can configure:" +"

          " +"
        • which spell checking program to use" +"
        • which types of spelling errors are identified" +"
        • which dictionary is used by default.
        " +"
        The KDE spell checking system (KSpell) provides support for two common " +"spell checking utilities: ASpell and ISpell. This allows you to share " +"dictionaries between KDE applications and non-KDE applications.

        " +msgstr "" +"

        Čállindárkkisteapmi

        " +"

        Dát stivrenmoduvllas sáhtát heivehit čállindárkkisteami. Don sáhtát válljet: " +"

          " +"
        • Makkár prográmma galgá dárkkistit čállusiid;
        • " +"
        • Makkárlágan čállinmeattáhusaid galgá gávdnat;
        • " +"
        • Makkár sátnelisttu geavahit.
        " +"
        KDE čállindárkkistan vuogádat (KSpell) doarju guokte reaiddu; ASpell ja " +"ISpell. Danne sáhtát geavahit seamma sátnelisttuid prográmmain mat gullet ja " +"eai gula KDE:ii." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmstyle.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmstyle.po new file mode 100644 index 00000000000..8a6086b8a13 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmstyle.po @@ -0,0 +1,450 @@ +# translation of kcmstyle.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Nils Johan Utsi , 2003. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmstyle\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:21+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Nils Johan Utsi, Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "njutsi@frisurf.no, boerre@skolelinux.no" + +#: kcmstyle.cpp:121 +msgid "" +"

        Style

        This module allows you to modify the visual appearance of user " +"interface elements, such as the widget style and effects." +msgstr "" +"

        Stiila

        Dát moduvla diktá du heivehit geavaheaddjelavtta áđaid fárdda, " +"nugo áđa-stiilla ja -effeavttaid." + +#: kcmstyle.cpp:134 +msgid "kcmstyle" +msgstr "kcmstyle" + +#: kcmstyle.cpp:135 +msgid "KDE Style Module" +msgstr "KDE stiilamoduvla" + +#: kcmstyle.cpp:137 +msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin" +msgstr "© 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin" + +#: kcmstyle.cpp:158 +msgid "Widget Style" +msgstr "Áhtastiila" + +#: kcmstyle.cpp:171 +msgid "Con&figure..." +msgstr "&Heivet …" + +#: kcmstyle.cpp:182 +msgid "Sho&w icons on buttons" +msgstr "Čájet &boallogovažiid" + +#: kcmstyle.cpp:184 +msgid "E&nable tooltips" +msgstr "&Geavat reaidorávvagiid" + +#: kcmstyle.cpp:186 +msgid "Show tear-off handles in &popup menus" +msgstr "Čájet &luvven-nađaid leabbofáluin" + +#: kcmstyle.cpp:190 +msgid "Preview" +msgstr "Ovdačájeheapmi" + +#: kcmstyle.cpp:208 +msgid "&Enable GUI effects" +msgstr "&Bija johtui GUI doaimmaid" + +#: kcmstyle.cpp:216 kcmstyle.cpp:224 kcmstyle.cpp:233 kcmstyle.cpp:243 +msgid "Disable" +msgstr "Váldde eret" + +#: kcmstyle.cpp:217 kcmstyle.cpp:225 kcmstyle.cpp:234 +msgid "Animate" +msgstr "Bija eallit" + +#: kcmstyle.cpp:218 +msgid "Combobo&x effect:" +msgstr "L&otnolasbovssa doaimma:" + +#: kcmstyle.cpp:226 kcmstyle.cpp:235 +msgid "Fade" +msgstr "Rievdat šearratvuođa" + +#: kcmstyle.cpp:227 +msgid "&Tool tip effect:" +msgstr "&Neavvoráva doaimma" + +#: kcmstyle.cpp:236 +msgid "Make Translucent" +msgstr "Daga silisin" + +#: kcmstyle.cpp:237 +msgid "&Menu effect:" +msgstr "&Fálu doaimma:" + +#: kcmstyle.cpp:244 +msgid "Application Level" +msgstr "Prográmma dássi" + +#: kcmstyle.cpp:246 +msgid "Me&nu tear-off handles:" +msgstr "Fálu &luvven-nađat" + +#: kcmstyle.cpp:251 +msgid "Menu &drop shadow" +msgstr "Fálu &suoivvan" + +#: kcmstyle.cpp:272 +msgid "Software Tint" +msgstr "Prográmmerejuvvon ivdnenuppastus" + +#: kcmstyle.cpp:273 +msgid "Software Blend" +msgstr "Prográmmerejuvvon ivnnit" + +#: kcmstyle.cpp:275 +msgid "XRender Blend" +msgstr "XRender-ivnnit" + +#: kcmstyle.cpp:288 +#, c-format +msgid "0%" +msgstr "0%" + +#: kcmstyle.cpp:290 +#, c-format +msgid "50%" +msgstr "50%" + +#: kcmstyle.cpp:292 +#, c-format +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#: kcmstyle.cpp:295 +msgid "Menu trans&lucency type:" +msgstr "Fá&lu čađačuovgi šládja:" + +#: kcmstyle.cpp:297 +msgid "Menu &opacity:" +msgstr "Fálu &njoađvvasvuohta" + +#: kcmstyle.cpp:326 +msgid "High&light buttons under mouse" +msgstr "Čuvget &boaluid seavána vuolde" + +#: kcmstyle.cpp:327 +msgid "Transparent tool&bars when moving" +msgstr "&Silles reaidoholggaid sirddidettiin" + +#: kcmstyle.cpp:332 +msgid "Text pos&ition:" +msgstr "Teavstta sa&jádat:" + +#: kcmstyle.cpp:334 +msgid "Icons Only" +msgstr "Dušše govažat" + +#: kcmstyle.cpp:335 +msgid "Text Only" +msgstr "Dušše teaksta" + +#: kcmstyle.cpp:336 +msgid "Text Alongside Icons" +msgstr "Teaksta govažiid bálddas" + +#: kcmstyle.cpp:337 +msgid "Text Under Icons" +msgstr "Teaksta govažiid vuolábealde" + +#: kcmstyle.cpp:379 +msgid "&Style" +msgstr "&Stiila" + +#: kcmstyle.cpp:380 +msgid "&Effects" +msgstr "&Effeavttat" + +#: kcmstyle.cpp:381 +msgid "&Toolbar" +msgstr "&Reaidoholga" + +#: kcmstyle.cpp:418 kcmstyle.cpp:429 +msgid "There was an error loading the configuration dialog for this style." +msgstr "Šattai meattáhus vieččadettiin dán stiila heivehusláseža." + +#: kcmstyle.cpp:420 kcmstyle.cpp:431 +msgid "Unable to Load Dialog" +msgstr "Ii sáhttán viežžat láseža." + +#: kcmstyle.cpp:520 +msgid "" +"Selected style: %1" +"
        " +"
        One or more effects that you have chosen could not be applied because the " +"selected style does not support them; they have therefore been disabled." +"
        " +"
        " +msgstr "" +"Válljejuvvon stiila: %1" +"
        " +"
        Ii sáhttán geavahit effeavttaid maid don leat válljen danin go " +"válljejuvvon hápmi ii doarjjo daid; leat danin váldon eret." +"
        " +"
        " + +#: kcmstyle.cpp:532 +msgid "Menu translucency is not available.
        " +msgstr "i leat vejolaš dahkat fálu čađačuovgin.
        " + +#: kcmstyle.cpp:539 +msgid "Menu drop-shadows are not available." +msgstr "Ii leat vejolaš bidjat suoivvana fáluide." + +#: kcmstyle.cpp:722 kcmstyle.cpp:834 +msgid "No description available." +msgstr "Ii gávdno válddahus" + +#: kcmstyle.cpp:834 +#, c-format +msgid "Description: %1" +msgstr "Válddahus: %1" + +#: kcmstyle.cpp:1013 +msgid "" +"Here you can choose from a list of predefined widget styles (e.g. the way " +"buttons are drawn) which may or may not be combined with a theme (additional " +"information like a marble texture or a gradient)." +msgstr "" +"Dás sáhtát válljet ovdagihtii čilgejuvvon ahtahámi listtus (omd. mainna lágiin " +"boalut sárgojuvvojit), maid de sáhtát geavahit oktan fáttain (lássi dieđut nugo " +"márbmorhámis dahje ivdnerievdadeamis)." + +#: kcmstyle.cpp:1017 +msgid "" +"This area shows a preview of the currently selected style without having to " +"apply it to the whole desktop." +msgstr "" +"Dás oažžut ovdačájeheami aitto válljejuvvon hámis dárbbaškeahtta dan váldit " +"atnui olles čállinbeavdái." + +#: kcmstyle.cpp:1021 +msgid "" +"This page allows you to enable various widget style effects. For best " +"performance, it is advisable to disable all effects." +msgstr "" +"Dát siidu addá vejolašvuođa váljet iešguđetlágan áhtastiilaid effeavttaid. " +"Jođaneamos prográmmajođu dáfus rávvet váldit eret buot effeavttaid." + +#: kcmstyle.cpp:1023 +msgid "" +"If you check this box, you can select several effects for different widgets " +"like combo boxes, menus or tooltips." +msgstr "" +"Juos merket dán bovssa, sáhtát válljet iešguđetlágan effeavttaid iešguđetlágan " +"šearbma-áđaide nugo lotnolasbovssaide, fáluide ja reaidorávvagiidda." + +#: kcmstyle.cpp:1025 +msgid "" +"

        Disable: do not use any combo box effects.

        \n" +"Animate: Do some animation." +msgstr "" +"

        Ii maidege: Ale geavat ovttage lotnolasbovssa doaimmain.

        \n" +"Animere: Bija animašuvnna doaibmat." + +#: kcmstyle.cpp:1027 +msgid "" +"

        Disable: do not use any tooltip effects.

        \n" +"

        Animate: Do some animation.

        \n" +"Fade: Fade in tooltips using alpha-blending." +msgstr "" +"

        Ii maidege: Ale geavat reaidoráva effeavttaid.

        \n" +" " +"

        Animere: Bija animašuvnna doaibmat

        \n" +" Rievdat šearratvuođa: Šearasmahtte reaidorávvagiid." + +#: kcmstyle.cpp:1030 +msgid "" +"

        Disable: do not use any menu effects.

        \n" +"

        Animate: Do some animation.

        \n" +"

        Fade: Fade in menus using alpha-blending.

        \n" +"Make Translucent: Alpha-blend menus for a see-through effect. (KDE " +"styles only)" +msgstr "" +"

        Ii maidege: Ale geavat fálu effeavttaid.

        \n" +"

        Animere: Bija animašuvnna doaibmat.

        \n" +" " +"

        Rievdat šearratvuođa: Šearasmahtte fáluid alpha-kánálain.

        \n" +"Daga silisin: Geavat alpha-kánála vái fálut šaddet čađačuovgi. (Gustto " +"dušše KDE-hámiid)" + +#: kcmstyle.cpp:1034 +msgid "" +"When enabled, all popup menus will have a drop-shadow, otherwise drop-shadows " +"will not be displayed. At present, only KDE styles can have this effect " +"enabled." +msgstr "" +"Go lea alde, lea buot lebbonfáluin suoivvan, muđuid eai leat suoivvanat.Dálá " +"áigge sáhttá dušše KDE-hámiide bidjat dán doaimma." + +#: kcmstyle.cpp:1037 +msgid "" +"

        Software Tint: Alpha-blend using a flat color.

        \n" +"

        Software Blend: Alpha-blend using an image.

        \n" +"XRender Blend: Use the XFree RENDER extension for image blending (if " +"available). This method may be slower than the Software routines on " +"non-accelerated displays, but may however improve performance on remote " +"displays.

        \n" +msgstr "" +"

        Prográmmerenjuvvon ivnnit: Bija ráinnas ivnni vuođđun go geavahat " +"Alpha-seaguhusivnniid.

        \n" +"

        Prográmmerejuvvon seaguhusinvnnit: Bija gova vuođđun go geavahat " +"alpha-seaguhusivnniid.

        \n" +"XRender-seaguhusivnnit: Geavat XFree RENDER prográmmaža ivdnet govaid " +"(juosgavdno). Dát vuohki suoitá leat njoazibut go prográmmerejuvvon doaimmat " +"šearpmain main ii leat leaktolásideapmi, muhto soaitá goitge buoridit leahtu " +"olggobeal šearpmain.

        \n" + +#: kcmstyle.cpp:1042 +msgid "By adjusting this slider you can control the menu effect opacity." +msgstr "Sáhtát mearridit fálu njoađvvasvuođa go sirddašat dán boalu." + +#: kcmstyle.cpp:1045 +msgid "" +"Note: that all widgets in this combobox do not apply to Qt-only " +"applications." +msgstr "" +"Fuomáš: ahte buot šearpmaáđat dán lotnolasbovssat eai heive progámmaide " +"main lea dušše Qt." + +#: kcmstyle.cpp:1047 +msgid "" +"If this option is selected, toolbar buttons will change their color when the " +"mouse cursor is moved over them." +msgstr "" +"Juos dat vejolašvuohta lea válljejuvvon, rivdet veahkkeholgga boaluin ivnnit go " +"sáhpán sirdojuvvo boaluid ala." + +#: kcmstyle.cpp:1049 +msgid "" +"If you check this box, the toolbars will be transparent when moving them " +"around." +msgstr "" +"Juos merket dán vejolašvuođa, šaddet reaidoholggat sillasat dán bále go " +"sirdašat deid šearpmas." + +#: kcmstyle.cpp:1051 +msgid "" +"If you check this option, the KDE application will offer tooltips when the " +"cursor remains over items in the toolbar." +msgstr "" +"Juos merket dán vejolašvuođa, boahtá KDE fállat dunnje reaidorávvagiid juos " +"sáhpán orru jaskka ovtta reaidoholgaáđa alde." + +#: kcmstyle.cpp:1053 +msgid "" +"

        Icons only: Shows only icons on toolbar buttons. Best option for low " +"resolutions.

        " +"

        Text only: Shows only text on toolbar buttons.

        " +"

        Text alongside icons: Shows icons and text on toolbar buttons. Text " +"is aligned alongside the icon.

        Text under icons: " +"Shows icons and text on toolbar buttons. Text is aligned below the icon." +msgstr "" +"

        Govažat dušše: Čájeha dušše govaža reaidoholgga boaluin.Buoremus " +"válljen šearpmaide main ii leat nu stuora pikselčoahkku.

        " +"

        Dušše teaksta: Čájeha dušše teavstta reaidoholgga boaluin.

        " +"

        Teaksta govažiid bálddas: Čájeha govažiid ja teavstta reaidoholgga " +"boaluin. Teaksta bidjo govaža báldii.

        Teaksta vuolábeal govažiid: " +"Čájeha govažiid ja teavstta reaidoholgga boluin. Teaksta bidjo vuolábeal " +"govaža." + +#: kcmstyle.cpp:1060 +msgid "" +"If you enable this option, KDE Applications will show small icons alongside " +"some important buttons." +msgstr "" +"Juos válljet dán vejolašvuođa, bohtet KDE-prográmmat čájehit smávva govažiid " +"muhtin dehalaš boaluid bálddas." + +#: kcmstyle.cpp:1062 +msgid "" +"If you enable this option some pop-up menus will show so called tear-off " +"handles. If you click them, you get the menu inside a widget. This can be very " +"helpful when performing the same action multiple times." +msgstr "" +"Juos válljet dán vejolašvuođa ožžot muhtin lebbonfálut nu namuhuvvon " +"luvven-nađa. Juos deaddilat nađa, bidjo fállu siskobeallái sierra šearpmaáđa. " +"Dát sáhttá leat hui ávkkalaš go dagat dan seamma máŋgga geardde" + +#: menupreview.cpp:160 +#, c-format +msgid "%" +msgstr "%" + +#. i18n: file stylepreview.ui line 59 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Tab 1" +msgstr "Tab 1" + +#. i18n: file stylepreview.ui line 70 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Button Group" +msgstr "Boallojoavku" + +#. i18n: file stylepreview.ui line 81 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Radio button" +msgstr "Radioboallu" + +#. i18n: file stylepreview.ui line 114 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Checkbox" +msgstr "Merkenboksa" + +#. i18n: file stylepreview.ui line 139 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Combobox" +msgstr "Lotnolasboksa" + +#. i18n: file stylepreview.ui line 240 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Button" +msgstr "Boallu" + +#. i18n: file stylepreview.ui line 269 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Tab 2" +msgstr "Tab 2" + +#: styleconfdialog.cpp:27 +#, c-format +msgid "Configure %1" +msgstr "Heivet %1" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmtaskbar.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmtaskbar.po new file mode 100644 index 00000000000..91f96bfb459 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmtaskbar.po @@ -0,0 +1,313 @@ +# translation of kcmtaskbar.po to Northern Sami +# translation of kcmtaskbar.po to +# translation of kcmtaskbar.po to +# translation of kcmtaskbar.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Nils Johan Utsi , 2003. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmtaskbar\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Nils Johan Utsi,Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "njutsi@frisurf.no,boerre@skolelinux.no" + +#: kcmtaskbar.cpp:83 +msgid "Show Task List" +msgstr "Čájet bargolisttu" + +#: kcmtaskbar.cpp:83 +msgid "Show Operations Menu" +msgstr "Čájet doaibmafálu" + +#: kcmtaskbar.cpp:84 +msgid "Activate, Raise or Minimize Task" +msgstr "Álggat, bajit dahje unnit doaimma" + +#: kcmtaskbar.cpp:85 +msgid "Activate Task" +msgstr "Álggat doaimma" + +#: kcmtaskbar.cpp:85 +msgid "Raise Task" +msgstr "Bajit doaimma" + +#: kcmtaskbar.cpp:86 +msgid "Lower Task" +msgstr "Luoitte doaimma" + +#: kcmtaskbar.cpp:86 +msgid "Minimize Task" +msgstr "Unnit doaimma" + +#: kcmtaskbar.cpp:87 +msgid "To Current Desktop" +msgstr "" + +#: kcmtaskbar.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Close Task" +msgstr "Bajit doaimma" + +#: kcmtaskbar.cpp:106 +msgid "Never" +msgstr "Ii goassege" + +#: kcmtaskbar.cpp:106 +msgid "When Taskbar Full" +msgstr "Go doaibmaholga lea dievvan" + +#: kcmtaskbar.cpp:107 +msgid "Always" +msgstr "Álot" + +#: kcmtaskbar.cpp:129 +msgid "Elegant" +msgstr "" + +#: kcmtaskbar.cpp:130 +msgid "Classic" +msgstr "" + +#: kcmtaskbar.cpp:131 +msgid "For Transparency" +msgstr "" + +#: kcmtaskbar.cpp:144 +msgid "" +"

        Taskbar

        You can configure the taskbar here. This includes options such " +"as whether or not the taskbar should show all windows at once or only those on " +"the current desktop. You can also configure whether or not the Window List " +"button will be displayed." +msgstr "" +"

        Doaibmaholga

        Dás sáhtát heivehit doaibmaholgga. Sáhtát heivehit nugo " +"dan ahte galgá go doaibmaholga čájehit buot lásiid oktanaga dahje dušše lásiid " +"mat leat doaibmi čállinbeavddis. Sáhtát maiddái heivehit galgá go láselisttu " +"boallu oidnot vái ii." + +#: kcmtaskbar.cpp:176 +msgid "kcmtaskbar" +msgstr "kcmtaskbar" + +#: kcmtaskbar.cpp:177 +msgid "KDE Taskbar Control Module" +msgstr "KDE doaibmaholgga stivrenmoduvla" + +#: kcmtaskbar.cpp:179 +msgid "(c) 2000 - 2001 Matthias Elter" +msgstr "© 2000–2001 Matthias Elter" + +#: kcmtaskbar.cpp:182 +msgid "KConfigXT conversion" +msgstr "" + +#: kcmtaskbar.cpp:209 kcmtaskbar.cpp:210 kcmtaskbar.cpp:211 +msgid "Cycle Through Windows" +msgstr "Sirdde láses lásii" + +#: kcmtaskbar.cpp:243 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 16 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Taskbar" +msgstr "Bargoholga" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 47 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Sort windows by desk&top" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 55 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "" +"Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the " +"desktop they appear on.\n" +"\n" +"By default this option is selected." +msgstr "" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 63 +#: rc.cpp:17 +#, no-c-format +msgid "&Show windows from all desktops" +msgstr "Čá&jet buot čállinbevddiid lásiid" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 71 +#: rc.cpp:20 +#, no-c-format +msgid "" +"Turning this option off will cause the taskbar to display only " +"the windows on the current desktop. \n" +"\n" +"By default, this option is selected and all windows are shown." +msgstr "" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 79 +#: rc.cpp:25 +#, no-c-format +msgid "Show window list &button" +msgstr "Čájet &láselistten boalu" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 85 +#: rc.cpp:28 +#, no-c-format +msgid "" +"Selecting this option causes the taskbar to display a button that, when " +"clicked, shows a list of all windows in a popup menu." +msgstr "" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 105 +#: rc.cpp:31 +#, no-c-format +msgid "" +"The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of these " +"window group buttons are clicked on a menu appears showing all the windows in " +"that group. This can be especially useful with the Show all windows " +"option.\n" +"\n" +"You can set the taskbar to Never group windows, to " +"Always group windows or to group windows only " +"When the Taskbar is Full.\n" +"\n" +"By default the taskbar groups windows when it is full." +msgstr "" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 113 +#: rc.cpp:38 +#, no-c-format +msgid "&Group similar tasks:" +msgstr "Čohkke &ovttalagan bargguid:" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 124 +#: rc.cpp:41 +#, no-c-format +msgid "Show o&nly minimized windows" +msgstr "Čájet &dušše lásiid mat leat unniduvvon govažin" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 129 +#: rc.cpp:44 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Select this option if you want the taskbar to display only " +"minimized windows. \n" +"\n" +"By default, this option is not selected and the taskbar will show all windows." +msgstr "" +"Vállje dán molssaeavttu jus háliidat ahte bargoholga čájeha dušše lásiid mat " +"leat unniduvvon govažin. Standárdan buot láset čájehuvvojit." + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 137 +#: rc.cpp:49 +#, no-c-format +msgid "Sho&w application icons" +msgstr "Čájet &prográmmagovažiid" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 145 +#: rc.cpp:52 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option if you want window icons to appear along with their titles " +"in the taskbar.\n" +"\n" +"By default this option is selected." +msgstr "" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 153 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Show windows from all sc&reens" +msgstr "Čá&jet buot čállinbevddiid lásiid" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 161 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "" +"Turning this option off will cause the taskbar to display only " +"windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\n" +"\n" +"By default, this option is selected and all windows are shown." +msgstr "" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 174 +#: rc.cpp:65 +#, no-c-format +msgid "A&ppearance:" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 188 +#: rc.cpp:68 +#, no-c-format +msgid "Use &custom colors" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 257 +#: rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "&Background color:" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 276 +#: rc.cpp:74 +#, no-c-format +msgid "Inacti&ve task text color:" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 287 +#: rc.cpp:77 +#, no-c-format +msgid "Active task te&xt color:" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 334 +#: rc.cpp:80 +#, no-c-format +msgid "Sort alphabeticall&y by application name" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 347 +#: rc.cpp:83 +#, no-c-format +msgid "Actions" +msgstr "Doaimmat" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 358 +#: rc.cpp:86 +#, no-c-format +msgid "&Left button:" +msgstr "&Gurut boallu:" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 369 +#: rc.cpp:89 +#, no-c-format +msgid "&Middle button:" +msgstr "G&askka boallu:" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 380 +#: rc.cpp:92 +#, no-c-format +msgid "Right b&utton:" +msgstr "Olgeš &boallu:" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmusb.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmusb.po new file mode 100644 index 00000000000..697ce1f6069 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmusb.po @@ -0,0 +1,334 @@ +# translation of kcmusb.po to Northern Saami +# translation of kcmusb.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Nils Johan Utsi , 2003. +# Børre Gaup , 2003, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmusb\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-21 03:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-26 23:55+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Nils Johan Utsi,Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "njutsi@frisurf.no,boerre@skolelinux,no" + +#: kcmusb.cpp:34 +msgid "" +"

        USB Devices

        This module allows you to see the devices attached to your " +"USB bus(es)." +msgstr "" +"

        USB ovttadagat

        Dát modula čájeha ovttadagaid mat leat goallostuvvon du " +"USB-jođđasii(dda)." + +#: kcmusb.cpp:38 +msgid "USB Devices" +msgstr "USB ovttadagat" + +#: kcmusb.cpp:48 +msgid "Device" +msgstr "Ovttadat" + +#: kcmusb.cpp:71 +msgid "kcmusb" +msgstr "kcmusb" + +#: kcmusb.cpp:71 +msgid "KDE USB Viewer" +msgstr "KDE USB Čájeheaddji" + +#: kcmusb.cpp:73 +msgid "(c) 2001 Matthias Hoelzer-Kluepfel" +msgstr "© 2001 Mattias Hoelzer-Kluepfel" + +#: usbdevices.cpp:168 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" + +#: usbdevices.cpp:179 +msgid "Manufacturer: " +msgstr "Buvttadeaddji: " + +#: usbdevices.cpp:181 +msgid "Serial #: " +msgstr "Seriála nummár: " + +#: usbdevices.cpp:189 +msgid "Class%1" +msgstr "Luohkká%1" + +#: usbdevices.cpp:194 +msgid "Subclass%1" +msgstr "Vuolit luohkká%1" + +#: usbdevices.cpp:199 +msgid "Protocol%1" +msgstr "Protokolla%1" + +#: usbdevices.cpp:201 +msgid "USB Version%1.%2" +msgstr "USB Veršuvdna%1.%2" + +#: usbdevices.cpp:211 +msgid "Vendor ID0x%1" +msgstr "Buvttadeaddji ID0x%1" + +#: usbdevices.cpp:216 +msgid "Product ID0x%1" +msgstr "Buvtta ID0x%1" + +#: usbdevices.cpp:217 +msgid "Revision%1.%2" +msgstr "Rievdahus%1.%2" + +#: usbdevices.cpp:222 +msgid "Speed%1 Mbit/s" +msgstr "Leahttu%1 Mbit/s" + +#: usbdevices.cpp:223 +msgid "Channels%1" +msgstr "Kánalat%1" + +#: usbdevices.cpp:226 +msgid "Power Consumption%1 mA" +msgstr "Rávdnjegeavahus%1 mA" + +#: usbdevices.cpp:228 +msgid "Power Consumptionself powered" +msgstr "RávdnjegeavahusIešbirgejeaddji" + +#: usbdevices.cpp:229 +msgid "Attached Devicenodes%1" +msgstr "Laktašuvvon ovttadatnodat%1" + +#: usbdevices.cpp:234 +msgid "Max. Packet Size%1" +msgstr "Stuoramus páhkkasturrodat%1" + +#: usbdevices.cpp:240 +msgid "Bandwidth%1 of %2 (%3%)" +msgstr "Čanasgovdodat%1 of %2 (%3%)" + +#: usbdevices.cpp:241 +msgid "Intr. requests%1" +msgstr "Intr. jearaldagat%1" + +#: usbdevices.cpp:242 +msgid "Isochr. requests%1" +msgstr "Isochr. jearaldagat%1" + +#: usbdevices.cpp:426 +msgid "" +"Could not open one or more USB controller. Make sure, you have read access to " +"all USB controllers that should be listed here." +msgstr "" +"Ii sáhttán rahpat ovtta dahje eanet USB-stivrejeaddjiid. Dárkkis ahte dus lea " +"lohkanvuoigátvuođaid buot USB-stivrejeaddjiide mat livččet dás galgan leat " +"mielde." + +#: classes.i18n:1 +msgid "AT-commands" +msgstr "AT-gohččumat" + +#: classes.i18n:2 +msgid "ATM Networking" +msgstr "ATM fierbmadatdoaimmat" + +#: classes.i18n:3 +msgid "Abstract (modem)" +msgstr "Abstrákta (modema)" + +#: classes.i18n:4 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" + +#: classes.i18n:5 +msgid "Bidirectional" +msgstr "Guovtteguvllot" + +#: classes.i18n:6 +msgid "Boot Interface Subclass" +msgstr "Boot gulahallanmodula vuolit luohkká" + +#: classes.i18n:7 +msgid "Bulk (Zip)" +msgstr "Bulk (Zip)" + +#: classes.i18n:8 +msgid "CAPI 2.0" +msgstr "CAPI 2.0" + +#: classes.i18n:9 +msgid "CAPI Control" +msgstr "CAPI dárkkisteaddji" + +#: classes.i18n:10 +msgid "CDC PUF" +msgstr "CDC PUF" + +#: classes.i18n:11 +msgid "Communications" +msgstr "Kommunikašuvnnat" + +#: classes.i18n:12 +msgid "Control Device" +msgstr "Stivrenovttadat" + +#: classes.i18n:13 +msgid "Control/Bulk" +msgstr "" + +#: classes.i18n:14 +msgid "Control/Bulk/Interrupt" +msgstr "" + +#: classes.i18n:15 +msgid "Data" +msgstr "Dáhta" + +#: classes.i18n:16 +msgid "Direct Line" +msgstr "Njuolggo linnjá" + +#: classes.i18n:17 +msgid "Ethernet Networking" +msgstr "Ethernet fierpmádat" + +#: classes.i18n:18 +msgid "Floppy" +msgstr "Dipmaskearru" + +#: classes.i18n:19 +msgid "HDLC" +msgstr "HDLC" + +#: classes.i18n:20 +msgid "Host Based Driver" +msgstr "Guossojeaddji vuođđuduvvon stivrran" + +#: classes.i18n:21 +msgid "Hub" +msgstr "Hub" + +#: classes.i18n:22 +msgid "Human Interface Devices" +msgstr "Olbmo gulahallanovttadagat" + +#: classes.i18n:23 +msgid "I.430 ISDN BRI" +msgstr "I.430 ISDN BRI" + +#: classes.i18n:24 +msgid "Interface" +msgstr "Gulahallanmodula" + +#: classes.i18n:25 +msgid "Keyboard" +msgstr "Boallobeavdi" + +#: classes.i18n:26 +msgid "Mass Storage" +msgstr "Stuora vuorká" + +#: classes.i18n:27 +msgid "Mouse" +msgstr "Sáhpán" + +#: classes.i18n:28 +msgid "Multi-Channel" +msgstr "Mángga-kánalat" + +#: classes.i18n:29 +msgid "No Subclass" +msgstr "Eai leat vuolit luohkát" + +#: classes.i18n:30 +msgid "Non Streaming" +msgstr "Ii jođe" + +#: classes.i18n:31 +msgid "None" +msgstr "Ii oktage" + +#: classes.i18n:32 +msgid "Printer" +msgstr "Čálán" + +#: classes.i18n:33 +msgid "Q.921" +msgstr "Q.921" + +#: classes.i18n:34 +msgid "Q.921M" +msgstr "Q.921M" + +#: classes.i18n:35 +msgid "Q.921TM" +msgstr "Q.921TM" + +#: classes.i18n:36 +msgid "Q.932 EuroISDN" +msgstr "Q.932 EuroISDN" + +#: classes.i18n:37 +msgid "SCSI" +msgstr "SCSI" + +#: classes.i18n:38 +msgid "Streaming" +msgstr "Johtime" + +#: classes.i18n:39 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefuvdna" + +#: classes.i18n:40 +msgid "Transparent" +msgstr "Čadačuovgi" + +#: classes.i18n:41 +msgid "Unidirectional" +msgstr "Ovttaguvllot" + +#: classes.i18n:42 +msgid "V.120 V.24 rate ISDN" +msgstr "V.120- ja V.24-leahtot ISDN:a" + +#: classes.i18n:43 +msgid "V.42bis" +msgstr "V.42bis" + +#: classes.i18n:44 +msgid "Vendor Specific" +msgstr "Buvttadeaddji iežas" + +#: classes.i18n:45 +msgid "Vendor Specific Class" +msgstr "Buvttadeaddji iežas luohkká" + +#: classes.i18n:46 +msgid "Vendor Specific Protocol" +msgstr "Buvttadeaddji iežas protokolla" + +#: classes.i18n:47 +msgid "Vendor Specific Subclass" +msgstr "Buvttadeaddji iežas vuolit luohkká" + +#: classes.i18n:48 +msgid "Vendor specific" +msgstr "Buvttadeaddji iežas" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmview1394.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmview1394.po new file mode 100644 index 00000000000..1f1aa067ff4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmview1394.po @@ -0,0 +1,121 @@ +# translation of kcmview1394.po to Northern Saami +# translation of kcmview1394.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmview1394\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-27 02:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-28 15:28+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#. i18n: file view1394widget.ui line 22 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#. i18n: file view1394widget.ui line 33 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "GUID" +msgstr "GUID" + +#. i18n: file view1394widget.ui line 44 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Local" +msgstr "Báikkálaš" + +#. i18n: file view1394widget.ui line 55 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "IRM" +msgstr "IRM" + +#. i18n: file view1394widget.ui line 66 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "CRM" +msgstr "CRM" + +#. i18n: file view1394widget.ui line 77 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "ISO" +msgstr "ISO" + +#. i18n: file view1394widget.ui line 88 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "BM" +msgstr "BM" + +#. i18n: file view1394widget.ui line 99 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "PM" +msgstr "maŋŋágaskabeaivve" + +#. i18n: file view1394widget.ui line 110 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Acc" +msgstr "Acc" + +#. i18n: file view1394widget.ui line 121 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Speed" +msgstr "Leaktu" + +#. i18n: file view1394widget.ui line 132 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Vendor" +msgstr "" + +#. i18n: file view1394widget.ui line 178 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Generate 1394 Bus Reset" +msgstr "" + +#: view1394.cpp:65 +msgid "" +"On the right hand side you can see some information about your IEEE 1394 " +"configuration." +"
        The meaning of the columns:" +"
        Name: port or node name, the number can change with each bus reset" +"
        GUID: the 64 bit GUID of the node" +"
        Local: checked if the node is an IEEE 1394 port of your computer" +"
        IRM: checked if the node is isochronous resource manager capable" +"
        CRM: checked if the node is cycle master capable" +"
        ISO: checked if the node supports isochronous transfers" +"
        BM: checked if the node is bus manager capable" +"
        PM: checked if the node is power management capable" +"
        Acc: the cycle clock accuracy of the node, valid from 0 to 100" +"
        Speed: the speed of the node" +"
        " +msgstr "" + +#: view1394.cpp:196 +msgid "Port %1:\"%2\"" +msgstr "Verrát %1: «%2»" + +#: view1394.cpp:209 +#, c-format +msgid "Node %1" +msgstr "" + +#: view1394.cpp:212 +msgid "Not ready" +msgstr "Ii gearggus" + +#: view1394.cpp:316 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmxinerama.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmxinerama.po new file mode 100644 index 00000000000..c6b389de62c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcmxinerama.po @@ -0,0 +1,134 @@ +# translation of kcmxinerama.po to Northern Saami +# translation of kcmxinerama.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmxinerama\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-28 15:29+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: kcmxinerama.cpp:48 +msgid "kcmxinerama" +msgstr "kcmxinerama" + +#: kcmxinerama.cpp:49 +msgid "KDE Multiple Monitor Configurator" +msgstr "" + +#: kcmxinerama.cpp:51 +msgid "(c) 2002-2003 George Staikos" +msgstr "© 2002–2003 George Staikos" + +#: kcmxinerama.cpp:56 +msgid "" +"

        Multiple Monitors

        This module allows you to configure KDE support for " +"multiple monitors." +msgstr "" + +#: kcmxinerama.cpp:74 +#, c-format +msgid "Display %1" +msgstr "Šearbma %1" + +#: kcmxinerama.cpp:90 +msgid "Display Containing the Pointer" +msgstr "Šearbma mas lea sieván" + +#: kcmxinerama.cpp:103 +msgid "" +"" +"

        This module is only for configuring systems with a single desktop spread " +"across multiple monitors. You do not appear to have this configuration.

        " +msgstr "" + +#: kcmxinerama.cpp:187 +msgid "Your settings will only affect newly started applications." +msgstr "" + +#: kcmxinerama.cpp:187 +msgid "KDE Multiple Monitors" +msgstr "" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 22 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "X Coordinate" +msgstr "X-koordináhta" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 27 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Y Coordinate" +msgstr "Y-koordináhta" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 81 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Multiple Monitor Support" +msgstr "" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 92 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Enable multiple monitor virtual desktop support" +msgstr "" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 103 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Enable multiple monitor window resistance support" +msgstr "" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 114 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Enable multiple monitor window placement support" +msgstr "" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 125 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Enable multiple monitor window maximize support" +msgstr "" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 136 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Enable multiple monitor window fullscreen support" +msgstr "" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 146 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "&Identify All Displays" +msgstr "" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 182 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Show unmanaged windows on:" +msgstr "" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 204 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Show KDE splash screen on:" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcontrol.po new file mode 100644 index 00000000000..9b3e7c72171 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kcontrol.po @@ -0,0 +1,306 @@ +# translation of kcontrol.po to Northern Saami +# translation of kcontrol.po to +# translation of kcontrol.po to +# translation of kcontrol.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcontrol\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-05 01:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-13 00:21+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: aboutwidget.cpp:43 main.cpp:104 +msgid "KDE Control Center" +msgstr "KDE stivrenguovddáš" + +#: aboutwidget.cpp:45 +msgid "Configure your desktop environment." +msgstr "Heivet čállinbeavdebirrasat" + +#: aboutwidget.cpp:47 +msgid "" +"Welcome to the \"KDE Control Center\", a central place to configure your " +"desktop environment. Select an item from the index on the left to load a " +"configuration module." +msgstr "" +"Bures boahttin «KDE stivrenguovddážii», guovddáš báiki gos heivehat " +"čállinbeavdebirrasa. Vállje merkoša listtus dás gurutbealde rahpat " +"stivrenmoduvlla." + +#: aboutwidget.cpp:53 main.cpp:108 +msgid "KDE Info Center" +msgstr "KDE-diehtoguovddáš" + +#: aboutwidget.cpp:55 +msgid "Get system and desktop environment information" +msgstr "Čájet vuogádat- ja čállinbeavdebirasdieđuid" + +#: aboutwidget.cpp:57 +msgid "" +"Welcome to the \"KDE Info Center\", a central place to find information about " +"your computer system." +msgstr "" +"Bures boahttin «KDE-diehtoguovddážii», báiki gos gávnnat dieđuid dihtora birra." + +#: aboutwidget.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "" +"Use the \"Search\" field if you are unsure where to look for a particular " +"configuration option." +msgstr "" +"Coahkkal «Veahkki» gilkora das gurutbealde oažžut veahkki aktiivalaš " +"stivrenmoduvlla birra. Geavat «Oza» gilkora jos it dieđe gos galgá " +"gávdnat muhton heivehanmolssaeavttu." + +#: aboutwidget.cpp:64 +msgid "KDE version:" +msgstr "KDE veršuvdna:" + +#: aboutwidget.cpp:65 +msgid "User:" +msgstr "Geavaheaddji:" + +#: aboutwidget.cpp:66 +msgid "Hostname:" +msgstr "Guossoheaddji:" + +#: aboutwidget.cpp:67 +msgid "System:" +msgstr "Vuogádat:" + +#: aboutwidget.cpp:68 +msgid "Release:" +msgstr "Vuogádatveršuvdna:" + +#: aboutwidget.cpp:69 +msgid "Machine:" +msgstr "Mašiidna:" + +#: dockcontainer.cpp:133 +msgid "Loading..." +msgstr "Viežžamin …" + +#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:376 +msgid "" +"There are unsaved changes in the active module.\n" +"Do you want to apply the changes before running the new module or discard the " +"changes?" +msgstr "" +"Leat rievdadusat mat eai leat vurkejuvvon dán moduvllas.\n" +"Háliidatgo bidjat rievdadusaid ádnui ovdal vuoját ođđa moduvlla dahje bálkestit " +"rievdadusaid?" + +#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:379 +msgid "" +"There are unsaved changes in the active module.\n" +"Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or discard " +"the changes?" +msgstr "" +"Leat rievdadusat mat eai leat vurkejuvvon dán moduvllas.\n" +"Háliidatgo bidjat rievdadusaid ádnui ovdal heaittihat stivrenguovddáža dahje " +"bálkestit rievdadusaid?" + +#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:382 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Vurkekeahttes rievdadusat" + +#: helpwidget.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "" +"

        Use the \"What's This?\" (Shift+F1) to get help on specific options.

        " +"

        To read the full manual click here.

        " +msgstr "" +"

        Geavat «Mii dát lea?» (Shift + F1) gávdnat veahkki ovttaskas molssaeavttuid " +"birra.

        " +"

        Sáhtát maid lohkat giehtagirjji.

        " + +#: helpwidget.cpp:51 +msgid "" +"

        KDE Info Center

        There is no quick help available for the active info " +"module." +"
        " +"
        Click here " +"to read the general Info Center manual." +msgstr "" +"

        KDE-diehtoguovddáš

        Dán diehtomoduvllas ii leat jođánisveahkki " +"
        " +"
        Deaddil dása " +"lohkat diehtoguovddáža giehtagirjji." + +#: helpwidget.cpp:56 +msgid "" +"

        KDE Control Center

        There is no quick help available for the active " +"control module." +"
        " +"
        Click here " +"to read the general Control Center manual." +msgstr "" +"

        KDE stivrenguovddás

        Dán stivrenmoduvllas ii leat jođánisveahkki." +"
        " +"
        Coahkkal dása " +"lohkat stivrenguovddáža giehtagirjji." + +#: kcrootonly.cpp:30 +msgid "" +"You need super user privileges to run this control module." +"
        Click on the \"Administrator Mode\" button below." +msgstr "" +"Don dárbbašat supergeavaheaddji vuogatvuođaid dán stivrenmoduvlla " +"geavahit." +"
        Deaddil «Hálddašandoibmanvuohki» boalu dás vuolábealde." + +#: main.cpp:105 +msgid "The KDE Control Center" +msgstr "KDE stivrenguovddáš" + +#: main.cpp:106 main.cpp:110 +msgid "(c) 1998-2004, The KDE Control Center Developers" +msgstr "© 1998–2004 KDE-stivrenguovddáš ovdánahtit" + +#: main.cpp:109 +msgid "The KDE Info Center" +msgstr "KDE-diehtoguovddáš" + +#: main.cpp:128 main.cpp:130 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "Dálá mátasdoalli" + +#: modules.cpp:160 +msgid "Loading..." +msgstr "Viežžamin …" + +#: moduletreeview.cpp:65 +msgid "The %1 configuration group. Click to open it." +msgstr "Heivehanjoavku %1. Coahkkal dan rahpandihte." + +#: moduletreeview.cpp:67 +msgid "" +"This treeview displays all available control modules. Click on one of the " +"modules to receive more detailed information." +msgstr "" +"Dát suorralasčájeheapmi čájeha buot olamuttus moduvllaid. Coahkkal moduvlla " +"oažžundihte dárkileabbut dieđuid dan birra." + +#: proxywidget.cpp:54 +msgid "The currently loaded configuration module." +msgstr "Aktiivalaš stivrenmoduvla." + +#: proxywidget.cpp:88 +msgid "" +"Changes in this module require root access." +"
        Click the \"Administrator Mode\" button to allow modifications in this " +"module." +msgstr "" +"Dus ferte leat «root» vuoigatvuođat dahkat rievdadusaid dán moduvllas. " +"
        Deaddil «Hálddašandoibmanvuohki» boalu dahkat rievdadusaid dán moduvllas." + +#: proxywidget.cpp:92 +msgid "" +"This module requires special permissions, probably for system-wide " +"modifications; therefore, it is required that you provide the root password to " +"be able to change the module's properties. If you do not provide the password, " +"the module will be disabled." +msgstr "" +"Dát moduvla gáibida erenoamáš vuoigatvuođaid, árvideames go galgá rievdadit " +"vuogádaga. Danin fertet addit «root»-beassansáni jos áiggut heivehusaid " +"rievdadit. Jos it atte beassansáni, de it oaččo moduvlla geavahit." + +#: proxywidget.cpp:211 +msgid "&Reset" +msgstr "&Máhcat" + +#: proxywidget.cpp:212 +msgid "&Administrator Mode" +msgstr "&Hálddašandoibmanvuohki" + +#. i18n: file kcontrolui.rc line 5 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Mode" +msgstr "&Dilli" + +#. i18n: file kcontrolui.rc line 9 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Icon &Size" +msgstr "Go&vašsturrodat" + +#: searchwidget.cpp:78 +msgid "&Keywords:" +msgstr "Čoa&vddasánit:" + +#: searchwidget.cpp:85 +msgid "&Results:" +msgstr "&Bohtosat:" + +#: toplevel.cpp:105 +msgid "Clear search" +msgstr "Sálke ohcangietti" + +#: toplevel.cpp:107 +msgid "Search:" +msgstr "Oza:" + +#: toplevel.cpp:241 +msgid "&Icon View" +msgstr "&Govaščájeheapmi" + +#: toplevel.cpp:246 +msgid "&Tree View" +msgstr "&Suorralasčájeheapmi" + +#: toplevel.cpp:251 +msgid "&Small" +msgstr "&Unni" + +#: toplevel.cpp:256 +msgid "&Medium" +msgstr "G&askageardán" + +#: toplevel.cpp:261 +msgid "&Large" +msgstr "&Stuoris" + +#: toplevel.cpp:266 +msgid "&Huge" +msgstr "H&ui stuoris" + +#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:392 toplevel.cpp:447 +msgid "About Current Module" +msgstr "Dán moduvlla birra" + +#: toplevel.cpp:281 toplevel.cpp:357 +msgid "&Report Bug..." +msgstr "&Váidal dihki …" + +#: toplevel.cpp:359 +msgid "Report Bug on Module %1..." +msgstr "Váidal dihki %1 moduvllas …" + +#: toplevel.cpp:440 +#, c-format +msgid "" +"_: Help menu->about \n" +"About %1" +msgstr "Dieđut %1 birra" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdcop.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdcop.po new file mode 100644 index 00000000000..30d43535d25 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdcop.po @@ -0,0 +1,174 @@ +# translation of kdcop.po to Northern Saami +# translation of kdcop.po to Northern Sami +# translation of kdcop.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdcop\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-15 02:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-23 23:47+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#. i18n: file kdcopui.rc line 4 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&Extra" +msgstr "&Liige" + +#. i18n: file kdcopview.ui line 33 +#: rc.cpp:9 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Search:" +msgstr "O&za:" + +#. i18n: file kdcopview.ui line 78 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "none" +msgstr "ii oktage" + +#. i18n: file kdcopview.ui line 108 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Returned data type:" +msgstr "Bájuhuvvon dáhtašládja:" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: kdcop.cpp:20 +msgid "KDCOP" +msgstr "KDCOP" + +#: kdcop.cpp:21 +msgid "A graphical DCOP browser/client" +msgstr "Grafálaš DCOP logan/klienta" + +#: kdcopwindow.cpp:226 +msgid "%1 (default)" +msgstr "%1 (standárda)" + +#: kdcopwindow.cpp:288 +msgid "Welcome to the KDE DCOP browser" +msgstr "Buresboahtin KDE DCOP loganii" + +#: kdcopwindow.cpp:293 +msgid "Application" +msgstr "Prográmma" + +#: kdcopwindow.cpp:325 +msgid "&Execute" +msgstr "&Vuoje" + +#: kdcopwindow.cpp:335 +msgid "Execute the selected DCOP call." +msgstr "Vuoje merkejuvvon DCOP gohččuma" + +#: kdcopwindow.cpp:337 +msgid "Language Mode" +msgstr "Gielladoibmanvuohki" + +#: kdcopwindow.cpp:345 +msgid "Set the current language export." +msgstr "Vállje giellaolggosfievrrideami" + +#: kdcopwindow.cpp:364 +msgid "DCOP Browser" +msgstr "DCOP-logan" + +#: kdcopwindow.cpp:411 +msgid "No parameters found." +msgstr "Eai gávdnon paramehterat" + +#: kdcopwindow.cpp:411 +msgid "DCOP Browser Error" +msgstr "DCOP-loganmeattáhus" + +#: kdcopwindow.cpp:427 +#, c-format +msgid "Call Function %1" +msgstr "Gohččunfunkšuvdna %1" + +#: kdcopwindow.cpp:431 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: kdcopwindow.cpp:432 +msgid "Type" +msgstr "Šládja" + +#: kdcopwindow.cpp:433 +msgid "Value" +msgstr "Árvu" + +#: kdcopwindow.cpp:640 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: kdcopwindow.cpp:641 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: kdcopwindow.cpp:671 kdcopwindow.cpp:798 +#, c-format +msgid "Cannot handle datatype %1" +msgstr "Ii sáhte gieđahit dáhtašlája: %1" + +#: kdcopwindow.cpp:833 +msgid "DCOP call failed" +msgstr "DCOP-gohččun filtii" + +#: kdcopwindow.cpp:835 +#, c-format +msgid "

        DCOP call failed.

        %1" +msgstr "

        DCOP-gohččun filttii.

        %1" + +#: kdcopwindow.cpp:846 +msgid "" +"

        Application is still registered with DCOP; I do not know why this call " +"failed.

        " +msgstr "" +"

        Prográmma lea velge registrerejuvvon DCOP:a luhtte. Ii dieđe manne gohččun " +"filtii.

        " + +#: kdcopwindow.cpp:858 +msgid "

        The application appears to have unregistered with DCOP.

        " +msgstr "

        Prográmma orroleamen iežas eret registreren DCOP:as.

        " + +#: kdcopwindow.cpp:874 +msgid "DCOP call %1 executed" +msgstr "DCOP-gohččun %1 vuodjejuvvon" + +#: kdcopwindow.cpp:883 +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: kdcopwindow.cpp:890 +#, c-format +msgid "Unknown type %1." +msgstr "Amas šládja %1" + +#: kdcopwindow.cpp:896 +msgid "No returned values" +msgstr "Eai leat bájuhuvvon árvvut" + +#: kdcopwindow.cpp:1101 +#, c-format +msgid "Do not know how to demarshal %1" +msgstr "Ii dieđe mo galgá %1 dekodet" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdebugdialog.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdebugdialog.po new file mode 100644 index 00000000000..185700b27aa --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdebugdialog.po @@ -0,0 +1,98 @@ +# translation of kdebugdialog.po to Northern Sami +# translation of kdebugdialog.po to +# translation of kdebugdialog.po to +# translation of kdebugdialog.po to +# translation of kdebugdialog.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# Børre Gaup , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdebugdialog\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-30 02:10+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: kdebugdialog.cpp:46 klistdebugdialog.cpp:37 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Dihkkenheivehusat" + +#: kdebugdialog.cpp:51 +msgid "Debug area:" +msgstr "Dihkkenguovlu:" + +#: kdebugdialog.cpp:67 +msgid "Message Box" +msgstr "Diehtoboksa" + +#: kdebugdialog.cpp:68 +msgid "Shell" +msgstr "Skálzu" + +#: kdebugdialog.cpp:69 +msgid "Syslog" +msgstr "Syslog" + +#: kdebugdialog.cpp:70 +msgid "None" +msgstr "Ii mihkiige" + +#: kdebugdialog.cpp:79 kdebugdialog.cpp:104 kdebugdialog.cpp:129 +#: kdebugdialog.cpp:154 +msgid "Output to:" +msgstr "Olggosdáhta dása:" + +#: kdebugdialog.cpp:86 kdebugdialog.cpp:111 kdebugdialog.cpp:136 +#: kdebugdialog.cpp:161 +msgid "Filename:" +msgstr "Fiilanamma:" + +#: kdebugdialog.cpp:150 +msgid "Fatal Error" +msgstr "Duođalaš meattáhus" + +#: kdebugdialog.cpp:173 +msgid "Abort on fatal errors" +msgstr "Gaskkalduhtte jos duođalaš meattáhus" + +#: klistdebugdialog.cpp:56 +msgid "&Select All" +msgstr "Vállje &buot" + +#: klistdebugdialog.cpp:57 +msgid "&Deselect All" +msgstr "&Vállje buot eret" + +#: main.cpp:72 +msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog" +msgstr "Čájet baicce dievaslaš láseža, iige dábálaš listoláseža." + +#: main.cpp:80 +msgid "KDebugDialog" +msgstr "KDebugDialog" + +#: main.cpp:81 +msgid "A dialog box for setting preferences for debug output" +msgstr "Láseš mas mearridat oidimiid dihkken olggosdáhta várás" + +#: main.cpp:83 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mátasdoalli" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdepasswd.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdepasswd.po new file mode 100644 index 00000000000..5ef178c2399 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdepasswd.po @@ -0,0 +1,109 @@ +# translation of kdepasswd.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepasswd\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-30 02:10+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kdepasswd.cpp:24 +msgid "Change password of this user" +msgstr "" + +#: kdepasswd.cpp:31 +msgid "KDE passwd" +msgstr "" + +#: kdepasswd.cpp:32 +msgid "Changes a UNIX password." +msgstr "" + +#: kdepasswd.cpp:34 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mátasdoalli" + +#: kdepasswd.cpp:60 +msgid "You need to be root to change the password of other users." +msgstr "" + +#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 +msgid "Change Password" +msgstr "" + +#: passwddlg.cpp:20 +msgid "Please enter your current password:" +msgstr "" + +#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159 +msgid "Conversation with 'passwd' failed." +msgstr "" + +#: passwddlg.cpp:51 +msgid "Could not find the program 'passwd'." +msgstr "" + +#: passwddlg.cpp:56 +msgid "Incorrect password. Please try again." +msgstr "" + +#: passwddlg.cpp:60 +msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent." +msgstr "" + +#: passwddlg.cpp:89 +msgid "Please enter your new password:" +msgstr "" + +#: passwddlg.cpp:91 +msgid "Please enter the new password for user %1:" +msgstr "" + +#: passwddlg.cpp:108 +msgid "" +"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +msgstr "" + +#: passwddlg.cpp:111 +msgid "" +"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +msgstr "" + +#: passwddlg.cpp:115 +msgid "Password Too Long" +msgstr "" + +#: passwddlg.cpp:116 +msgid "Truncate" +msgstr "" + +#: passwddlg.cpp:117 +msgid "Use as Is" +msgstr "" + +#: passwddlg.cpp:138 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "" + +#: passwddlg.cpp:148 +msgid "Your password has not been changed." +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdeprint_part.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdeprint_part.po new file mode 100644 index 00000000000..21cb399bbd8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdeprint_part.po @@ -0,0 +1,42 @@ +# translation of kdeprint_part.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2002 +# Børre Gaup , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdeprint_part\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-17 02:04+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sámi \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: printpart.cpp:59 +msgid "kdeprint_part" +msgstr "kdeprint_part" + +#: printpart.cpp:59 +msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" +msgstr "Konqueror lassemoduvla čálihangieđaheami várás" + +#. i18n: file kdeprint_part.rc line 3 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Print Manager Toolbar" +msgstr "Čálihangieđahallanholga" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdeprintfax.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdeprintfax.po new file mode 100644 index 00000000000..425ec7c0d73 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdeprintfax.po @@ -0,0 +1,409 @@ +# translation of kdeprintfax.po to Northern Sami +# translation of kdeprintfax.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdeprintfax\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:21+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: confsystem.cpp:50 +msgid "F&ax system:" +msgstr "Fá&ksavuogádat:" + +#: confsystem.cpp:51 +msgid "Co&mmand:" +msgstr "Go&hččun:" + +#: confsystem.cpp:61 +msgid "Fax &server (if any):" +msgstr "Fáksa&bálva (jos gávdno):" + +#: confsystem.cpp:62 +msgid "&Fax/Modem device:" +msgstr "&Fáksa/modemaovttadat:" + +#: confsystem.cpp:65 +msgid "Standard Modem Port" +msgstr "Standárda modemverrát" + +#: confsystem.cpp:67 +#, c-format +msgid "Serial Port #%1" +msgstr "Maŋŋálasverrát #%1" + +#: confsystem.cpp:68 +msgid "Other" +msgstr "Eará" + +#: faxctrl.cpp:387 +msgid "Converting input files to PostScript" +msgstr "Konverteremin sisafiilla PostScript:ii" + +#: faxctrl.cpp:462 +msgid "Sending fax to %1 (%2)" +msgstr "Sádde fávssa dása: %1 (%2)" + +#: faxctrl.cpp:467 +#, c-format +msgid "Sending to fax using: %1" +msgstr "Sádde fáksii dáinna: %1" + +#: faxctrl.cpp:471 +msgid "Sending fax to %1..." +msgstr "Sáddemin fávssa deikke: %1 …" + +#: faxctrl.cpp:482 +msgid "Skipping %1..." +msgstr "Guođđimin %1 …" + +#: faxctrl.cpp:500 +msgid "Filtering %1..." +msgstr "Sillemin %1 …" + +#: faxctrl.cpp:618 +msgid "Fax log" +msgstr "Fáksadiehtovuorká" + +#: faxctrl.cpp:620 +msgid "Fax Log" +msgstr "Fáksadiehtovuorká" + +#: faxctrl.cpp:629 faxctrl.cpp:659 +msgid "KDEPrint Fax Tool Log" +msgstr "KDEPrint fáksadiehtovuorká reaidu" + +#: faxctrl.cpp:664 +msgid "Cannot open file for writing." +msgstr "Ii sáhttán rahpat fiilla čállindihte." + +#: conffax.cpp:43 +msgid "High (204x196 dpi)" +msgstr "Alla (204×196 dpi)" + +#: conffax.cpp:44 +msgid "Low (204x98 dpi)" +msgstr "Vuollegaš (204×98 dpi)" + +#: conffax.cpp:45 +msgid "A4" +msgstr "A4" + +#: conffax.cpp:46 +msgid "Letter" +msgstr "Letter" + +#: conffax.cpp:47 +msgid "Legal" +msgstr "Legal" + +#: conffax.cpp:48 +msgid "&Resolution:" +msgstr "Č&uokkisčoahkku:" + +#: conffax.cpp:50 +msgid "&Paper size:" +msgstr "&Bábirsturrodat:" + +#: confgeneral.cpp:41 +msgid "&Name:" +msgstr "&Namma:" + +#: confgeneral.cpp:43 +msgid "&Company:" +msgstr "&Fitnodat:" + +#: confgeneral.cpp:45 +msgid "N&umber:" +msgstr "&Nummir:" + +#: confgeneral.cpp:48 +msgid "Replace international prefix '+' with:" +msgstr "Buhtte riikkaidgaskasaš prefivssa «+» dáinna:" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: main.cpp:33 +msgid "A small fax utility to be used with kdeprint." +msgstr "Fáksareaidduš maid geavaha ovttas kdeprint:ain." + +#: main.cpp:39 +msgid "Phone number to fax to" +msgstr "Nummira gosa fáksa sáddejuvvo" + +#: main.cpp:40 +msgid "Send fax immediately" +msgstr "Sádde fávssa dakkaviđi" + +#: main.cpp:41 +msgid "Exit after sending" +msgstr "Heaittit sáddema maŋŋá" + +#: main.cpp:42 +msgid "File to fax (added to the file list)" +msgstr "Fiilla maid fákset (lasihuvvon fiilalistui)" + +#: main.cpp:50 +msgid "KdeprintFax" +msgstr "KdeprintFax" + +#: filterdlg.cpp:31 +msgid "Filter Parameters" +msgstr "Sillen paramehterat" + +#: filterdlg.cpp:37 +msgid "MIME type:" +msgstr "MIME-sládja:" + +#: filterdlg.cpp:38 +msgid "Command:" +msgstr "Gohččun:" + +#. i18n: file kdeprintfaxui.rc line 10 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Fa&x" +msgstr "Fá&ksa" + +#: conffilters.cpp:42 +msgid "Mime Type" +msgstr "Mimešládjá" + +#: conffilters.cpp:43 +msgid "Command" +msgstr "Gohččun" + +#: conffilters.cpp:65 +msgid "Add filter" +msgstr "Lasit silli" + +#: conffilters.cpp:66 +msgid "Modify filter" +msgstr "Rievdat silli" + +#: conffilters.cpp:67 +msgid "Remove filter" +msgstr "Váldde silli eret" + +#: conffilters.cpp:68 +msgid "Move filter up" +msgstr "Sirdde silli bajás" + +#: conffilters.cpp:69 +msgid "Move filter down" +msgstr "Sirdde silli vulos" + +#: conffilters.cpp:133 +msgid "Empty parameters." +msgstr "Guorus paramehterat" + +#: configdlg.cpp:34 +msgid "Personal" +msgstr "Iežat" + +#: configdlg.cpp:34 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Iežat heivehusat" + +#: configdlg.cpp:37 +msgid "Page setup" +msgstr "Siidoheivehusat" + +#: configdlg.cpp:37 +msgid "Page Setup" +msgstr "Siidoheivehusat" + +#: configdlg.cpp:40 +msgid "System" +msgstr "Vuogádat" + +#: configdlg.cpp:40 +msgid "Fax System Selection" +msgstr "Fáksavuogádat válljen" + +#: configdlg.cpp:43 +msgid "Filters" +msgstr "Sillit" + +#: configdlg.cpp:43 +msgid "Filters Configuration" +msgstr "Heivet silliid" + +#: faxab.cpp:41 kdeprintfax.cpp:88 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: faxab.cpp:42 kdeprintfax.cpp:87 kdeprintfax.cpp:562 +msgid "Fax Number" +msgstr "Fáksanummir" + +#: faxab.cpp:44 +msgid "Entries:" +msgstr "Merkošat:" + +#: faxab.cpp:47 +msgid "&Edit Addressbook" +msgstr "&Rievdat čujuhusgirjji" + +#: faxab.cpp:150 +msgid "No fax number found in your address book." +msgstr "Ii gávdnan fáksanummiriid čujuhusgirjjistat." + +#: kdeprintfax.cpp:74 +msgid "Move up" +msgstr "Sirdde bajás" + +#: kdeprintfax.cpp:79 +msgid "Move down" +msgstr "Sirdde vulos" + +#: kdeprintfax.cpp:82 +msgid "F&iles:" +msgstr "F&iillat:" + +#: kdeprintfax.cpp:89 +msgid "Enterprise" +msgstr "Fitnodat" + +#: kdeprintfax.cpp:96 +msgid "Add fax number" +msgstr "Lasit fáksanummira" + +#: kdeprintfax.cpp:100 +msgid "Add fax number from addressbook" +msgstr "Ii gávdnan fáksanummiriid čujuhusgirjjistat." + +#: kdeprintfax.cpp:104 +msgid "Remove fax number" +msgstr "Váldde eret fáksanummira" + +#: kdeprintfax.cpp:107 +msgid "&Comment:" +msgstr "&Kommeanta:" + +#: kdeprintfax.cpp:118 +msgid "Sched&ule:" +msgstr "&Pláne:" + +#: kdeprintfax.cpp:120 +msgid "Now" +msgstr "Dál" + +#: kdeprintfax.cpp:121 +msgid "At Specified Time" +msgstr "Meroštallon áiggis" + +#: kdeprintfax.cpp:128 +msgid "Send Co&ver Sheet" +msgstr "" + +#: kdeprintfax.cpp:131 +msgid "Su&bject:" +msgstr "Fá&ddá:" + +#: kdeprintfax.cpp:172 kdeprintfax.cpp:252 +msgid "Processing..." +msgstr "Gieđahallamin …" + +#: kdeprintfax.cpp:173 kdeprintfax.cpp:402 +msgid "Idle" +msgstr "Ealjoheapme" + +#: kdeprintfax.cpp:177 +msgid "Send to Fax" +msgstr "Sádde fáksii" + +#: kdeprintfax.cpp:191 +msgid "&Add File..." +msgstr "&Lasit fiilla …" + +#: kdeprintfax.cpp:192 +msgid "&Remove File" +msgstr "&Váldde fiilla eret" + +#: kdeprintfax.cpp:193 +msgid "&Send Fax" +msgstr "&Sádde fávssa" + +#: kdeprintfax.cpp:194 +msgid "A&bort" +msgstr "G&askkalduhte" + +#: kdeprintfax.cpp:195 +msgid "A&ddress Book" +msgstr "Č&ujuhusgirji" + +#: kdeprintfax.cpp:196 +msgid "V&iew Log" +msgstr "Čá&jet logga" + +#: kdeprintfax.cpp:197 +msgid "Vi&ew File" +msgstr "Čá&jet fiilla" + +#: kdeprintfax.cpp:198 +msgid "&New Fax Recipient..." +msgstr "Ođđ&a fáksavuostáiváldi …" + +#: kdeprintfax.cpp:245 +msgid "No file to fax." +msgstr "Ii gávdno fiilla maid fákset." + +#: kdeprintfax.cpp:247 +msgid "No fax number specified." +msgstr "Fáksanummir ii leat addejuvvon." + +#: kdeprintfax.cpp:255 +msgid "Unable to start Fax process." +msgstr "Ii sáhte álggahit fáksaproseassa." + +#: kdeprintfax.cpp:261 +msgid "Unable to stop Fax process." +msgstr "Ii sáhte bissehit fáksaproseassa." + +#: kdeprintfax.cpp:284 +#, c-format +msgid "Unable to retrieve %1." +msgstr "Ii sáhte viežžat %1." + +#: kdeprintfax.cpp:409 +msgid "Fax error: see log message for more information." +msgstr "Fáksameattáhus: geahča loggas eanet dieđuid gávdnat." + +#: kdeprintfax.cpp:564 +msgid "Enter recipient fax properties." +msgstr "Čális fáksavuostáiválddi iešvuođaid." + +#: kdeprintfax.cpp:565 +msgid "&Number:" +msgstr "&Nummir:" + +#: kdeprintfax.cpp:566 +msgid "N&ame:" +msgstr "N&amma:" + +#: kdeprintfax.cpp:567 +msgid "&Enterprise:" +msgstr "&Doaibma:" + +#: kdeprintfax.cpp:593 +msgid "Invalid fax number." +msgstr "Gustohis fáksanummir." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdesktop.po new file mode 100644 index 00000000000..38413365c1a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdesktop.po @@ -0,0 +1,1042 @@ +# translation of kdesktop.po to Northern Saami +# translation of kdesktop.po to +# translation of kdesktop.po to +# translation of kdesktop.po to +# translation of kdesktop.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdesktop\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-13 00:20+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: lock/autologout.cc:39 +msgid "Automatic Log Out" +msgstr "Automáhtalaš olggosčáliheapmi" + +#: lock/autologout.cc:40 +msgid "" +"To prevent being logged out, resume using this session by moving the mouse " +"or pressing a key." +msgstr "" +"Eastadan dihte olggoscáliheami, de sáhtát joatkit dán bargovuoru jus " +"deaddilat muhtin boalu dahje sirddát sievána." + +#: lock/autologout.cc:80 +#, c-format +msgid "" +"_n: You will be automatically logged out in 1 second\n" +"You will be automatically logged out in %n seconds" +msgstr "" +"Don olggoscálihuvvot automáhtalaččat ovtta sekundda geahčen." +"\n" +"Don olggoscálihuvvot automáhtalaččat %n sekundda geahčen." + +#: lock/lockdlg.cc:82 +msgid "The session is locked
        " +msgstr "
        Bargovuorru lea lohkkaduvvon
        " + +#: lock/lockdlg.cc:83 +msgid "
        The session was locked by %1
        " +msgstr "
        %1 lea lohkkadan bargovuoru
        " + +#: lock/lockdlg.cc:93 +msgid "Sw&itch User..." +msgstr "Mo&lsso geavaheaddji …" + +#: lock/lockdlg.cc:94 +msgid "Unl&ock" +msgstr "Raba &fas" + +#: lock/lockdlg.cc:191 +msgid "Unlocking failed" +msgstr "Rahppan filtii" + +#: lock/lockdlg.cc:197 +msgid "Warning: Caps Lock on" +msgstr "Várrehus: Caps Lock lea alde" + +#: lock/lockdlg.cc:423 +msgid "" +"Cannot unlock the session because the authentication system failed to work;\n" +"you must kill kdesktop_lock (pid %1) manually." +msgstr "" +"It sáhte rahpat bargovuoru danne go autentiserenvuogádat ii doaimma.\n" +"Fertet ieš goddit kdesktop_lock (pid %1)." + +#: lock/lockdlg.cc:526 +msgid "" +"You have chosen to open another desktop session instead of resuming the current " +"one." +"
        The current session will be hidden and a new login screen will be " +"displayed." +"
        An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first " +"session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions " +"by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, " +"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions." +msgstr "" +"Don leat válljen rahpat eará čállinbeavdebargovuoru, iige joatkit dan mii lea " +"juo jođus. " +"
        Dát bargovuorru čiehkojuvvo eret ja ođđa sisačálihanláse čájehuvvo. " +"
        Lea F-boallu čatnon juohkke bargovuorrui, F-%1 lea dábálaččat čatnon " +"vuosttáš bargovuorrui, F%2 lea čatnon nuppi bargivuorrui, ja nie ain. Sáhtát " +"molsut sierra bargovuoruid gaskkas jos deaddilat CTRL, ALT, ja heivolaš F-boalu " +"seamma áiggis." + +#: krootwm.cc:842 lock/lockdlg.cc:539 +msgid "&Start New Session" +msgstr "Ál&ggat ođđa bargovuoru" + +#: lock/lockdlg.cc:551 +msgid "&Do not ask again" +msgstr "&Ale jeara fas" + +#: lock/lockdlg.cc:651 +msgid "Session" +msgstr "Bargovuorru" + +#: lock/lockdlg.cc:652 +msgid "Location" +msgstr "Sajádat" + +#: lock/lockdlg.cc:678 +msgid "" +"_: session\n" +"&Activate" +msgstr "&Aktivere" + +#: lock/lockdlg.cc:687 +msgid "Start &New Session" +msgstr "Ál&ggat ođđa bargovuoru" + +#: lock/lockprocess.cc:742 +msgid "" +"Will not lock the session, as unlocking would be impossible:\n" +msgstr "" +"Bargovuorru ii lohkkašuvvo, danne go ii leat vejolaš dan rahpat fas:\n" + +#: lock/lockprocess.cc:746 +msgid "Cannot start kcheckpass." +msgstr "Ii sáhttán álggahit kcheckpass." + +#: lock/lockprocess.cc:747 +msgid "kcheckpass is unable to operate. Possibly it is not SetUID root." +msgstr "kcheckpass ii doaimma. Árvideames ii leat SetUID root." + +#: lock/lockprocess.cc:790 +msgid "No appropriate greeter plugin configured." +msgstr "Bures boahttin prográmma ii leat heivehuvvon." + +#: lock/main.cc:54 +msgid "Force session locking" +msgstr "Lohkkat bargovuoru álo" + +#: lock/main.cc:55 +msgid "Only start screensaver" +msgstr "Álggat dušše šearbmasiestejeaddji" + +#: lock/main.cc:56 +msgid "Only use the blank screensaver" +msgstr "Geavat dušše guorus šearbmasiestejeaddji" + +#: lock/main.cc:66 +msgid "KDesktop Locker" +msgstr "KDesktop-lohkka" + +#: lock/main.cc:66 +msgid "Session Locker for KDesktop" +msgstr "Bargovuorrolohkka KDesktop várás" + +#: desktop.cc:771 +msgid "Set as Primary Background Color" +msgstr "Geavat ovddemus duogáš ivdnin" + +#: desktop.cc:772 +msgid "Set as Secondary Background Color" +msgstr "Geavat nuppi duogášivdnin" + +#: desktop.cc:789 +msgid "&Save to Desktop..." +msgstr "&Vurke čállinbeavdái …" + +#: desktop.cc:791 +msgid "Set as &Wallpaper" +msgstr "Geavat &duogášgovvan" + +#: desktop.cc:799 +msgid "Enter a name for the image below:" +msgstr "Atte nama govvii mii lea dás vuolábealde" + +#: desktop.cc:808 +msgid "image.png" +msgstr "govva.png" + +#: desktop.cc:871 +msgid "" +"Could not log out properly.\n" +"The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by " +"pressing Ctrl+Alt+Backspace; note, however, that your current session will not " +"be saved with a forced shutdown." +msgstr "" +"Ii sáhttán du albmaláhkai olggosčálihit.\n" +"Ii ožžon oktavuođa bargovuorrogieđahalliin. Sáhtát bágget olggosčáliheami jos " +"deaddilat Ctrl+Alt+Backspace. Fuomáš ahte bargovuorut eai vurkejuvvo go dagat " +"bakkolaš olggosčáliheami." + +#: init.cc:68 +msgid "" +"%1 is a file, but KDE needs it to be a directory; move it to %2.orig and create " +"directory?" +msgstr "" +"%1 lea fiila, muhto KDE gáibida ahte dat lea máhppa. Háliidatgo nammadit fiilla " +"%2.orig ja ráhkadit máhpa?" + +#: init.cc:68 +msgid "Move It" +msgstr "Sirdde dan" + +#: init.cc:68 +msgid "Do Not Move" +msgstr "Ale sirdde dan" + +#: init.cc:82 +msgid "" +"Could not create directory %1; check for permissions or reconfigure the desktop " +"to use another path." +msgstr "" +"Ii sáhttán ráhkadit máhpa %1. Dárkkis beassanvuoigatvuođaid dahje vállje eará " +"bálgá čállinbeavdeheivehusas." + +#: kdiconview.cc:437 +msgid "&Rename" +msgstr "&Molsso nama" + +#: kdiconview.cc:438 +msgid "&Properties" +msgstr "&Iešvuođat" + +#: kdiconview.cc:439 +msgid "&Move to Trash" +msgstr "&Sirdde ruskalihtái" + +#: krootwm.cc:133 +msgid "Run Command..." +msgstr "Vuoje gohččuma …" + +#: krootwm.cc:137 +msgid "Configure Desktop..." +msgstr "Heivet čállinbeavddi …" + +#: krootwm.cc:139 krootwm.cc:364 +msgid "Disable Desktop Menu" +msgstr "Jávkat čállinbeavdefálu" + +#: krootwm.cc:143 +msgid "Unclutter Windows" +msgstr "Čorge lásiid" + +#: krootwm.cc:145 +msgid "Cascade Windows" +msgstr "Bardde lásiid" + +#: krootwm.cc:151 +msgid "By Name (Case Sensitive)" +msgstr "Nama bokte (Earut stuorra ja smávva bustávaid)" + +#: krootwm.cc:153 +msgid "By Name (Case Insensitive)" +msgstr "Nama bokte (Ale earut stuorra ja smávva bustávaid)" + +#: krootwm.cc:155 +msgid "By Size" +msgstr "Sturrodaga bokte" + +#: krootwm.cc:157 +msgid "By Type" +msgstr "Šlája bokte" + +#: krootwm.cc:159 +msgid "By Date" +msgstr "Dáhtona bokte" + +#: krootwm.cc:162 +msgid "Directories First" +msgstr "Ozut vuos" + +#: krootwm.cc:165 +msgid "Line Up Horizontally" +msgstr "Sortere láskut" + +#: krootwm.cc:168 +msgid "Line Up Vertically" +msgstr "Sortere ceaggut" + +#: krootwm.cc:171 +msgid "Align to Grid" +msgstr "Ásat ruvtodahkii" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 180 +#: krootwm.cc:175 rc.cpp:215 +#, no-c-format +msgid "Lock in Place" +msgstr "Bija gitta" + +#: krootwm.cc:181 +msgid "Refresh Desktop" +msgstr "Ođasmahte čállinbeavddi" + +#: kdesktopbindings.cpp:31 krootwm.cc:187 +msgid "Lock Session" +msgstr "Lohkkat bargovuoru" + +#: krootwm.cc:192 +msgid "Log Out \"%1\"..." +msgstr "Olggosčálit «%1» …" + +#: krootwm.cc:198 +msgid "Start New Session" +msgstr "Álggat ođđa bargovuoru" + +#: krootwm.cc:202 +msgid "Lock Current && Start New Session" +msgstr "Lohkat dán bargovuoru ja álggat ođđa bargovuoru" + +#: krootwm.cc:342 krootwm.cc:420 +msgid "Sort Icons" +msgstr "Erohala govažiid" + +#: krootwm.cc:344 +msgid "Line Up Icons" +msgstr "Ásat govažiid" + +#: krootwm.cc:371 +msgid "Enable Desktop Menu" +msgstr "Váldde čállinbeavdefálu ádnui" + +#: krootwm.cc:430 +msgid "Icons" +msgstr "Govažat" + +#: krootwm.cc:436 krootwm.cc:492 +msgid "Windows" +msgstr "Láset" + +#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:452 +msgid "Switch User" +msgstr "Molsso geavaheaddji" + +#: krootwm.cc:481 +msgid "Sessions" +msgstr "Bargovuorut" + +#: krootwm.cc:485 +msgid "New" +msgstr "Ođđa" + +#: kdesktopbindings.cpp:14 krootwm.cc:491 +msgid "Desktop" +msgstr "Čállinbeavdi" + +#: krootwm.cc:830 +msgid "" +"

        You have chosen to open another desktop session." +"
        The current session will be hidden and a new login screen will be " +"displayed." +"
        An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first " +"session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions " +"by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, " +"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.

        " +msgstr "" +"

        Don leat válljen rahpat eará čállinbeavdebargovuoru. " +"
        Dát bargovuorru čiehkojuvvo eret ja ođđa sisačálihanláse čájehuvvo. " +"
        Lea F-boallu čatnon juohke bargovuorrui, F-%1 lea dábálaččat čatnn vuosttáš " +"bargovuorrui, F%2 lea čatnon nuppi bargovuorrui, ja nie ain. Sáhtát lonuhit " +"sierra bargovuoruid gaskkas jos deaddilat CTRL, ALT, ja heivvolaš F-boalu " +"oktanaga.

        " + +#: krootwm.cc:841 +msgid "Warning - New Session" +msgstr "Várrehus – Ođđa bargovuorru" + +#: main.cc:46 +msgid "The KDE desktop" +msgstr "KDE-čállinbeavdi" + +#: main.cc:52 +msgid "Use this if the desktop window appears as a real window" +msgstr "Geavat dán jos čállinbeavdeláse ihtá nugo albma láse" + +#: main.cc:53 +msgid "Obsolete" +msgstr "" + +#: main.cc:54 +msgid "Wait for kded to finish building database" +msgstr "Vuordá dassái go kded lea huksen diehtovuođu" + +#: main.cc:153 +msgid "KDesktop" +msgstr "KDesktop" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: kdesktopbindings.cpp:20 minicli.cpp:79 +msgid "Run Command" +msgstr "Vuoje gohččuma" + +#: kdesktopbindings.cpp:24 +msgid "Show Taskmanager" +msgstr "Čájet bargogieđahalli" + +#: kdesktopbindings.cpp:25 +msgid "Show Window List" +msgstr "Čájet láselisttu" + +#: kdesktopbindings.cpp:37 +msgid "Log Out" +msgstr "Olggosčáliheapmi" + +#: kdesktopbindings.cpp:38 +msgid "Log Out Without Confirmation" +msgstr "Nannenkeahtes olggosčáliheapmi" + +#: kdesktopbindings.cpp:39 +msgid "Halt without Confirmation" +msgstr "Bisset dihtora nannenkeahttá" + +#: kdesktopbindings.cpp:40 +msgid "Reboot without Confirmation" +msgstr "Vuolggat dihtora ođđasit nannenkeahttá" + +#: minicli.cpp:93 minicli.cpp:639 +msgid "&Options >>" +msgstr "&Molssaeavttut >>" + +#: minicli.cpp:96 +msgid "&Run" +msgstr "&Vuoje" + +#: minicli.cpp:392 +msgid "The user %1 does not exist on this system." +msgstr "Geavaheaddji %1 ii gávdno dán vuogádagas." + +#: minicli.cpp:402 +msgid "" +"You do not exist.\n" +msgstr "" +"Don it gávdno!\n" + +#: minicli.cpp:427 +msgid "Incorrect password; please try again." +msgstr "Boastu beassansátni. Geahččal fas." + +#: minicli.cpp:538 +msgid "" +"
        %1
        \n" +"You do not have permission to execute this command." +msgstr "" +"
        %1
        \n" +"Dus eai leat vuoigatvuođat vuodjit dán gohččuma." + +#: minicli.cpp:566 +msgid "" +"
        %1
        \n" +"Could not run the specified command." +msgstr "" +"
        %1
        \n" +"Ii sáhttán vuodjit gohččuma." + +#: minicli.cpp:578 +msgid "" +"
        %1
        \n" +"The specified command does not exist." +msgstr "" +"
        %1
        \n" +"Gohččun ii gávdno." + +#: minicli.cpp:627 +msgid "&Options <<" +msgstr "&Molssaeavttu <<" + +#: minicli.cpp:832 +msgid "" +"Running a realtime application can be very dangerous. If the application " +"misbehaves, the system might hang unrecoverably.\n" +"Are you sure you want to continue?" +msgstr "" +"Lea varalaš vuodjit prográmma duohta-áiggis. Jus prográmmas leat meattáhusat, " +"de olles vuogádat dáidá bissehuvvot.\n" +"Háliidatgo duođas joatkit?" + +#: minicli.cpp:835 +msgid "Warning - Run Command" +msgstr "Váruhus: Vuoje gohččuma" + +#: minicli.cpp:835 +msgid "&Run Realtime" +msgstr "&Vuoje duohta-áiggis" + +#. i18n: file minicli_ui.ui line 172 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Run with realtime &scheduling" +msgstr "Vuoje &duohta-áigge ovdavuoruin" + +#. i18n: file minicli_ui.ui line 180 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "" +"Select whether realtime scheduling should be enabled for the application. " +"The scheduler governs which process will run and which will have to wait. Two " +"schedulers are available:\n" +"
          \n" +"
        • Normal: This is the standard, timesharing scheduler. It will " +"divide fairly the available processing time between all processes.
        • \n" +"
        • Realtime:This scheduler will run your application uninterrupted " +"until it gives up the processor. This can be dangerous. An application that " +"does not give up the processor might hang the system. You need root's password " +"to use the scheduler.
        • \n" +"
        \n" +"
        " +msgstr "" + +#. i18n: file minicli_ui.ui line 199 +#: rc.cpp:14 +#, no-c-format +msgid "User&name:" +msgstr "Geavaheaddji&namma:" + +#. i18n: file minicli_ui.ui line 205 +#: rc.cpp:17 rc.cpp:47 +#, no-c-format +msgid "Enter the user you want to run the application as here." +msgstr "Čális dása makkár geavaheaddjin don áiggut vuodjit prográmma." + +#. i18n: file minicli_ui.ui line 224 +#: rc.cpp:20 rc.cpp:26 +#, no-c-format +msgid "Enter the password here for the user you specified above." +msgstr "Čális beassansáni mii gullá geavaheaddái maid namuhit dás bajábealde." + +#. i18n: file minicli_ui.ui line 243 +#: rc.cpp:23 +#, no-c-format +msgid "Pass&word:" +msgstr "&Beassansátni:" + +#. i18n: file minicli_ui.ui line 257 +#: rc.cpp:29 +#, no-c-format +msgid "Run in &terminal window" +msgstr "Vuoje &terminálas" + +#. i18n: file minicli_ui.ui line 260 +#: rc.cpp:32 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if the application you want to run is a text mode " +"application. The application will then be run in a terminal emulator window." +msgstr "" +"Merke dán molssaeavttu jos prográmma geavaha teakstadili. Prográmma ihtá de " +"terminálaláses." + +#. i18n: file minicli_ui.ui line 279 +#: rc.cpp:35 +#, no-c-format +msgid "&Priority:" +msgstr "O&vdavuorru:" + +#. i18n: file minicli_ui.ui line 285 +#: rc.cpp:38 rc.cpp:53 rc.cpp:59 rc.cpp:62 +#, no-c-format +msgid "" +"The priority that the command will be run with can be set here. From left to " +"right, it goes from low to high. The center position is the default value. For " +"priorities higher than the default, you will need to provide the root password." +msgstr "" +"Dáppe sáhtát válljet ovdavuoru. Gurutbeales olgešbeallái šaddá alibut " +"ovdavuoru. Guovdut lea standárdárvu. Jos áiggut addit ovdavuoruid alibut go " +"standárdda, de dárbbašat «root» beassansáni." + +#. i18n: file minicli_ui.ui line 312 +#: rc.cpp:41 +#, no-c-format +msgid "Run with a &different priority" +msgstr "Vuoje eará &ovdavuoruin" + +#. i18n: file minicli_ui.ui line 315 +#: rc.cpp:44 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to run the application with a different priority. " +"A higher priority tells the operating system to give more processing time to " +"your application." +msgstr "" +"Merke dán molssaeavttu jos háliidat addit prográmmii eará ovdavuoru. Alibut " +"árvvu máksá ahte operatiivavuogádat addá eanet áiggi du prográmmii." + +#. i18n: file minicli_ui.ui line 356 +#: rc.cpp:50 +#, no-c-format +msgid "Low" +msgstr "Vuollegaš" + +#. i18n: file minicli_ui.ui line 370 +#: rc.cpp:56 +#, no-c-format +msgid "High" +msgstr "Alla" + +#. i18n: file minicli_ui.ui line 411 +#: rc.cpp:65 +#, no-c-format +msgid "Run as a different &user" +msgstr "Vuoje &eará geavaheaddjin" + +#. i18n: file minicli_ui.ui line 414 +#: rc.cpp:68 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to run the application with a different user id. " +"Every process has a user id associated with it. This id code determines file " +"access and other permissions. The password of the user is required to do this." +msgstr "" +"Merke dán molssaeavttu jos áiggut vuodjit prográmma eará geavaheaddjin. Juohkke " +"proseassa lea čatnojuvvon geavaheaddji id'ii. Id-koda mearrida makkar " +"vuoigatvuođat galgá leat. Don dárbbašat geavaheaddji beassansáni jos áiggut dán " +"dahkat." + +#. i18n: file minicli_ui.ui line 470 +#: rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "Com&mand:" +msgstr "Go&hččun:" + +#. i18n: file minicli_ui.ui line 476 +#: rc.cpp:74 rc.cpp:77 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the command you wish to execute or the address of the resource you want " +"to open. This can be a remote URL like \"www.kde.org\" or a local one like " +"\"~/.kderc\"." +msgstr "" +"Čális gohččuma maid áiggut vuodjit dahje čujuhusa resursii maid háliidat " +"rahpat. Dat sáhttá leat fierpmádat-URL:a, nugo «www.kde.org», dahje báikkálaš " +"čujuhus nugo «.kderc»." + +#. i18n: file minicli_ui.ui line 533 +#: rc.cpp:80 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the name of the application you want to run or the URL you want to view" +msgstr "" +"Atte prográmma nama maid áiggut vuodjit dahje URL:a maid háliidat oaidnit." + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 11 +#: rc.cpp:83 +#, no-c-format +msgid "Common settings for all desktops" +msgstr "Čállinbevddiid oktasaš heivehusat" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 12 +#: rc.cpp:86 +#, no-c-format +msgid "" +"If you want the same background settings to be applied to all desktops enable " +"this option." +msgstr "Dás válljet jus buot čállinbevddiin leat seamma heivehusat." + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 16 +#: rc.cpp:89 +#, no-c-format +msgid "Common settings for all screens" +msgstr "Šearpmaid oktasaš heivehusat" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 17 +#: rc.cpp:92 +#, no-c-format +msgid "" +"If you want the same background settings to be applied to all screens enable " +"this option." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 21 +#: rc.cpp:95 +#, no-c-format +msgid "Draw backgrounds per screen" +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 22 +#: rc.cpp:98 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If you want to draw to each screen separately in xinerama mode enable this " +"option." +msgstr "Dás válljet jus buot čállinbevddiin leat seamma heivehusat." + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 26 +#: rc.cpp:101 +#, no-c-format +msgid "Limit background cache" +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 27 +#: rc.cpp:104 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable this option if you want to limit the cache size for the background." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 31 +#: rc.cpp:107 +#, no-c-format +msgid "Background cache size" +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 32 +#: rc.cpp:110 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can enter how much memory KDE should use for caching the " +"background(s). If you have different backgrounds for the different desktops " +"caching can make switching desktops smoother at the expense of higher memory " +"use." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 38 +#: rc.cpp:113 +#, no-c-format +msgid "Show icons on desktop" +msgstr "Čájet govažiid čállinbeavddis" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 39 +#: rc.cpp:116 +#, no-c-format +msgid "" +"Uncheck this option if you do not want to have icons on the desktop. Without " +"icons the desktop will be somewhat faster but you will no longer be able to " +"drag files to the desktop." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 43 +#: rc.cpp:119 +#, no-c-format +msgid "Allow programs in desktop window" +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 44 +#: rc.cpp:122 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to run X11 programs that draw into the desktop " +"such as xsnow, xpenguin or xmountain. If you have problems with applications " +"like netscape that check the root window for running instances, disable this " +"option." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 55 +#: rc.cpp:125 +#, no-c-format +msgid "Automatically line up icons" +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 56 +#: rc.cpp:128 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to see your icons automatically aligned to the " +"grid when you move them." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 60 +#: rc.cpp:131 rc.cpp:209 +#, no-c-format +msgid "Sort directories first" +msgstr "Sortere ozuid vuos" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 71 +#: rc.cpp:134 +#, no-c-format +msgid "Mouse wheel over desktop background switches desktop" +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 72 +#: rc.cpp:137 +#, no-c-format +msgid "" +"You can switch between the virtual desktops by using the mouse wheel over the " +"desktop background." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 83 +#: rc.cpp:140 +#, no-c-format +msgid "Terminal application" +msgstr "Terminálprográmma" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 84 +#: rc.cpp:143 +#, no-c-format +msgid "Defines which terminal application is used." +msgstr "Vállje makkár terminálprográmma geavahuvvo." + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 88 +#: rc.cpp:146 +#, no-c-format +msgid "Left Mouse Button Action" +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 89 +#: rc.cpp:149 +#, no-c-format +msgid "" +"You can choose what happens when you click the left button of your pointing " +"device on the desktop." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 93 +#: rc.cpp:152 +#, no-c-format +msgid "Middle Mouse Button Action" +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 94 +#: rc.cpp:155 +#, no-c-format +msgid "" +"You can choose what happens when you click the middle button of your pointing " +"device on the desktop." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 98 +#: rc.cpp:158 +#, no-c-format +msgid "Right Mouse Button Action" +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 99 +#: rc.cpp:161 +#, no-c-format +msgid "" +"You can choose what happens when you click the right button of your pointing " +"device on the desktop." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 105 +#: rc.cpp:164 +#, no-c-format +msgid "KDE major version number" +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 110 +#: rc.cpp:167 +#, no-c-format +msgid "KDE minor version number" +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 115 +#: rc.cpp:170 +#, no-c-format +msgid "KDE release version number" +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 122 +#: rc.cpp:173 +#, no-c-format +msgid "Normal text color used for icon labels" +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 126 +#: rc.cpp:176 +#, no-c-format +msgid "Background color used for icon labels" +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 131 +#: rc.cpp:179 +#, no-c-format +msgid "Enable text shadow" +msgstr "Čájet teakstasuoivanasa" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 132 +#: rc.cpp:182 +#, no-c-format +msgid "" +"Check here to enable a shadow outline around the desktop font. This also " +"improves the readability of the desktop text against backgrounds of a similar " +"color." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 145 +#: rc.cpp:185 +#, no-c-format +msgid "Show hidden files" +msgstr "Čájet čiegus fiillaid" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 146 +#: rc.cpp:188 +#, no-c-format +msgid "" +"

        If you check this option, any files in your desktop directory that begin " +"with a period (.) will be shown. Usually, such files contain configuration " +"information, and remain hidden from view.

        \\n" +"

        For example, files which are named \\\".directory\\\" are plain text files " +"which contain information for Konqueror, such as the icon to use in displaying " +"a directory, the order in which files should be sorted, etc. You should not " +"change or delete these files unless you know what you are doing.

        " +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 150 +#: rc.cpp:191 +#, no-c-format +msgid "Align direction" +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 151 +#: rc.cpp:194 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is enabled, icons are aligned vertically, otherwise horizontally." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 155 +#: rc.cpp:197 +#, no-c-format +msgid "Show Icon Previews For" +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 156 +#: rc.cpp:200 +#, no-c-format +msgid "Select for which types of files you want to enable preview images." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 170 +#: rc.cpp:203 +#, no-c-format +msgid "Sort criterion" +msgstr "Sorteren eaktu" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 171 +#: rc.cpp:206 +#, no-c-format +msgid "" +"Sets the sort criterion. Possible choices are NameCaseSensitive = 0, " +"NameCaseInsensitive = 1, Size = 2, Type = 3, Date = 4." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 176 +#: rc.cpp:212 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable this to place directories in front of the sorted list, otherwise they " +"are amongst the files." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 181 +#: rc.cpp:218 +#, no-c-format +msgid "Check this option if you want to keep your icons from moving." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 202 +#: rc.cpp:221 +#, no-c-format +msgid "Device Types to exclude" +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 203 +#: rc.cpp:224 +#, no-c-format +msgid "The device types which you do not want to see on the desktop." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 211 +#: rc.cpp:227 +#, no-c-format +msgid "Current application's menu bar (Mac OS-style)" +msgstr "Dálá prográmma fálloholga (nugo MacOS:as)" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 212 +#: rc.cpp:230 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is selected, applications will not have their menu bar attached " +"to their own window anymore. Instead, there is one menu bar at the top of the " +"screen which shows the menus of the currently active application. You might " +"recognize this behavior from Mac OS." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 218 +#: rc.cpp:233 +#, no-c-format +msgid "Desktop menu bar" +msgstr "Fállolinnjá čállinbeavddi alde" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 219 +#: rc.cpp:236 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is selected, there is one menu bar at the top of the screen " +"which shows the desktop menus." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 225 +#: rc.cpp:239 +#, no-c-format +msgid "Enable screen saver" +msgstr "Álggat šearbmasiestejeaddji" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 226 +#: rc.cpp:242 +#, no-c-format +msgid "Enables the screen saver." +msgstr "Geavaha šearbmasiestejeaddji." + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 230 +#: rc.cpp:245 +#, no-c-format +msgid "Screen saver timeout" +msgstr "Šearbmasiestejeaddji áigemearri" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 231 +#: rc.cpp:248 +#, no-c-format +msgid "Sets the seconds after which the screen saver is started." +msgstr "Vállje man guhká ádjána ovdalgo šearbmasiestejeaddji álggahuvvo." + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 235 +#: rc.cpp:251 +#, no-c-format +msgid "Suspend screen saver when DPMS kicks in" +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 238 +#: rc.cpp:254 +#, no-c-format +msgid "" +"Usually the screen saver is suspended when display power saving kicks in,\n" +" as nothing can be seen on the screen anyway, obviously. However, some " +"screen savers\n" +" actually perform useful computations, so it is not desirable to suspend " +"them." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdesu.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdesu.po new file mode 100644 index 00000000000..2b75965e942 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdesu.po @@ -0,0 +1,187 @@ +# translation of kdesu.po to Northern Sami +# translation of kdesu.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdesu\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-14 01:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-30 02:10+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kdesu.cpp:56 kdesu.cpp:57 +msgid "Specifies the command to run" +msgstr "Meroštallá gohččuma maid vuodjit" + +#: kdesu.cpp:58 +msgid "Run command under target uid if is not writable" +msgstr "Vuoje gohččuma gáldu-uid:a vuolde jos ii leat čálihahtti." + +#: kdesu.cpp:59 +msgid "Specifies the target uid" +msgstr "Meroštallá gáldu–uid:a" + +#: kdesu.cpp:60 +msgid "Do not keep password" +msgstr "Ale vurke beassansáni" + +#: kdesu.cpp:61 +msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)" +msgstr "Bisset duogásprográmma (vajálduhttá buot beassansániid)" + +#: kdesu.cpp:62 +msgid "Enable terminal output (no password keeping)" +msgstr "Geavaha terminálaskája (ii vurke beassansáni)." + +#: kdesu.cpp:63 +msgid "Set priority value: 0 <= prio <= 100, 0 is lowest" +msgstr "Bija ovdavuorruárvvu: 0 <= ovdav <= 100, 0 lea unnimus." + +#: kdesu.cpp:64 +msgid "Use realtime scheduling" +msgstr "Geavat duohtaáiggeplánen" + +#: kdesu.cpp:65 +msgid "Let command use existing dcopserver" +msgstr "Divtte gohččuma geavahit dcopserver:a mii juo gávdno." + +#: kdesu.cpp:66 +msgid "Do not display ignore button" +msgstr "" + +#: kdesu.cpp:67 +msgid "Specify icon to use in the password dialog" +msgstr "Vállje govaža maid geavahit beassansátnelásežis" + +#: kdesu.cpp:68 +msgid "Do not show the command to be run in the dialog" +msgstr "Ale čájet gohččuma maid vuodjit lásežis" + +#: kdesu.cpp:99 +msgid "KDE su" +msgstr "KDE su" + +#: kdesu.cpp:100 +msgid "Runs a program with elevated privileges." +msgstr "Vuodjá prográmma erenoamáš ovdavuoigatvuođain." + +#: kdesu.cpp:103 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mátasdoalli" + +#: kdesu.cpp:105 +msgid "Original author" +msgstr "Álgovuolggalaš čálli" + +#: kdesu.cpp:131 +msgid "Command '%1' not found." +msgstr "Ii gávdnan «%1» gohččuma." + +#: kdesu.cpp:207 +#, c-format +msgid "Illegal priority: %1" +msgstr "Lobihis ovdavuorru: %1" + +#: kdesu.cpp:235 +msgid "No command specified." +msgstr "Gohččun ii leat meroštallojuvvon." + +#: kdesu.cpp:344 +msgid "" +"Su returned with an error.\n" +msgstr "" +"Su máhcai meattáhusain.\n" + +#: kdesu.cpp:365 +msgid "Command:" +msgstr "Gohččun:" + +#: kdesu.cpp:370 +msgid "realtime: " +msgstr "duohtaáigi: " + +#: kdesu.cpp:373 +msgid "Priority:" +msgstr "Ovdavuorru:" + +#: sudlg.cpp:29 +#, c-format +msgid "Run as %1" +msgstr "Vuoje nugo %1" + +#: sudlg.cpp:33 +msgid "Please enter your password." +msgstr "" + +#: sudlg.cpp:36 +msgid "" +"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " +"below or click Ignore to continue with your current privileges." +msgstr "" +"Don dárbbašat «root:a» vuoigatvuođaid dán doibmii. Atte «root» beassansáni dás " +"vuolábealde dahje deaddil «Badjelgeahča» joatkit dálá vuoigatvuođaiguin." + +#: sudlg.cpp:40 +msgid "" +"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password " +"for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current privileges." +msgstr "" +"Don dárbbašat lassevuoigatvuođaid dán doibmii. Atte «%1» beassansáni dás " +"vuolábealde dahje deaddil «Badjelgeahča» boalu joatkit dálá vuoigatvuođaiguin." + +#: sudlg.cpp:48 +msgid "&Ignore" +msgstr "&Badjelgeahča" + +#: sudlg.cpp:64 +msgid "Conversation with su failed." +msgstr "Ságastallan «su» prográmmain filtii." + +#: sudlg.cpp:73 +msgid "" +"The program 'su' is not found;\n" +"make sure your PATH is set correctly." +msgstr "" +"«su» prográmma ii gávdnon.\n" +"Dárkkis ahte ohcanbálgá (PATH) lea riekta." + +#: sudlg.cpp:80 +msgid "" +"You are not allowed to use 'su';\n" +"on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use this " +"program." +msgstr "" +"Dus ii leat lohppi geavahit «su».\n" +"Muhton vuogádagain fertet don leat mielláhttu erenoamáš joavkkus (dábálaččat " +"«wheel») jos áiggut geavahit dán prográmma." + +#: sudlg.cpp:87 +msgid "Incorrect password; please try again." +msgstr "Boastu beassansátni. Geahččal fas." + +#: sudlg.cpp:91 +msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()" +msgstr "" +"Siskkildas meattáhus: Gustuhis máhcan SuProcess::checkInstall() doaimmas" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#, fuzzy +#~ msgid "The action you requested needs root privileges. Please enter root's password below " +#~ msgstr "Don dárbbašat «root:a» vuoigatvuođaid dán doibmii. Atte «root» beassansáni dás vuolábealde dahje deaddil «Badjelgeahča» joatkit dálá vuoigatvuođaiguin." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdesud.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdesud.po new file mode 100644 index 00000000000..77556b1d917 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdesud.po @@ -0,0 +1,40 @@ +# translation of kdesud.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2002 +# Børre Gaup , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdesud\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-23 01:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-07 13:56+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sámi \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" + +#: kdesud.cpp:251 +msgid "KDE su daemon" +msgstr "KDE su daemon" + +#: kdesud.cpp:252 +msgid "Daemon used by kdesu" +msgstr "Deamona maid kdesu geavaha" + +#: kdesud.cpp:255 +msgid "Author" +msgstr "Čálli" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdialog.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdialog.po new file mode 100644 index 00000000000..ea78eae24c2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdialog.po @@ -0,0 +1,180 @@ +# translation of kdialog.po to Northern Sami +# translation of kdialog.po to +# translation of kdialog.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# Børre Gaup , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdialog\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-27 03:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-30 02:11+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: kdialog.cpp:65 +msgid "Question message box with yes/no buttons" +msgstr "Gažaldatbovssaš mas leat juo/ii boalut" + +#: kdialog.cpp:66 +msgid "Question message box with yes/no/cancel buttons" +msgstr "Gažaldatbovssaš mas leat juo/ii/gaskkalduhtte boalut" + +#: kdialog.cpp:67 +msgid "Warning message box with yes/no buttons" +msgstr "Váruhusbovssaš mas leat juo/ii boalut" + +#: kdialog.cpp:68 +msgid "Warning message box with continue/cancel buttons" +msgstr "Váruhusbovssaš mas leat joatkke/gaskkalduhtte boalut" + +#: kdialog.cpp:69 +msgid "Warning message box with yes/no/cancel buttons" +msgstr "Váruhusbovssaš mas leat juo/ii/gaskkalduhtte boalut" + +#: kdialog.cpp:70 +msgid "'Sorry' message box" +msgstr "«Ándagassii» dieđáhusbovssaš" + +#: kdialog.cpp:71 +msgid "'Error' message box" +msgstr "«Meattáhus» dieđáhusbovssaš" + +#: kdialog.cpp:72 +msgid "Message Box dialog" +msgstr "Dieđáhusláseš" + +#: kdialog.cpp:73 +msgid "Input Box dialog" +msgstr "Sisadáhtaboksa" + +#: kdialog.cpp:74 +msgid "Password dialog" +msgstr "Beassansátneláseš" + +#: kdialog.cpp:75 +msgid "Text Box dialog" +msgstr "Teakstaláseš" + +#: kdialog.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Text Input Box dialog" +msgstr "Sisadáhtaboksa" + +#: kdialog.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "ComboBox dialog" +msgstr "Teakstaláseš" + +#: kdialog.cpp:78 +msgid "Menu dialog" +msgstr "Fálluláseš" + +#: kdialog.cpp:79 +msgid "Check List dialog" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:80 +msgid "Radio List dialog" +msgstr "Radiolistuláseš" + +#: kdialog.cpp:81 +msgid "Passive Popup" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:82 +msgid "File dialog to open an existing file" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:83 +msgid "File dialog to save a file" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:84 +msgid "File dialog to select an existing directory" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:85 +msgid "File dialog to open an existing URL" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:86 +msgid "File dialog to save a URL" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:87 +msgid "Icon chooser dialog" +msgstr "Govašválljeláseš" + +#: kdialog.cpp:88 +msgid "Progress bar dialog, returns a DCOP reference for communication" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:92 +msgid "Dialog title" +msgstr "Lásešnamahus" + +#: kdialog.cpp:93 +msgid "Default entry to use for combobox and menu" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:94 +msgid "" +"Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple files" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:95 +msgid "" +"Return list items on separate lines (for checklist option and file open with " +"--multiple)" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:96 +msgid "Outputs the winId of each dialog" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:97 +msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:98 +msgid "" +"Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:100 +msgid "Arguments - depending on main option" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:665 +msgid "KDialog" +msgstr "KDialog" + +#: kdialog.cpp:666 +msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:669 +msgid "Current maintainer" +msgstr "Dálá mátasdoalli" + +#: widgets.cpp:96 +msgid "kdialog: could not open file " +msgstr "kdialog: ii sáhttán rahpat fiilla " diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdmconfig.po new file mode 100644 index 00000000000..6dae35aca8f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdmconfig.po @@ -0,0 +1,814 @@ +# translation of kdmconfig.po to +# translation of kdmconfig.po to +# translation of kdmconfig.po to Northern Sami +# translation of kdmconfig.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdmconfig\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: background.cpp:47 +msgid "E&nable background" +msgstr "G&eavat duogáža" + +#: background.cpp:49 +msgid "" +"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it " +"is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by " +"running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= " +"option in kdmrc (usually Xsetup)." +msgstr "" +"Jos dát lea merkejuvvon, de KDM geavaha heivehusaid dás vuolábealde. Jos ii " +"leat merkejuvvon, de fertet ieš heivehit duogáža. Sáhtát geavahit omd. xsetroot " +"skriptas mii meroštallojuvvo «Setup=» molssaeavttus kdmrc fiillas (dábálaččat " +"Xsetup)." + +#: kdm-appear.cpp:71 +msgid "&Greeting:" +msgstr "&Buresboahtin:" + +#: kdm-appear.cpp:76 +msgid "" +"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice " +"greeting or information about the operating system here." +"

        KDM will substitute the following character pairs with the respective " +"contents:" +"
        " +"

          " +"
        • %d -> current display
        • " +"
        • %h -> host name, possibly with domain name
        • " +"
        • %n -> node name, most probably the host name without domain name
        • " +"
        • %s -> the operating system
        • " +"
        • %r -> the operating system's version
        • " +"
        • %m -> the machine (hardware) type
        • " +"
        • %% -> a single %
        " +msgstr "" + +#: kdm-appear.cpp:95 +msgid "Logo area:" +msgstr "Logo-báiki:" + +#: kdm-appear.cpp:99 +msgid "" +"_: logo area\n" +"&None" +msgstr "" + +#: kdm-appear.cpp:100 +msgid "Show cloc&k" +msgstr "Čájet &diimmu" + +#: kdm-appear.cpp:101 +msgid "Sho&w logo" +msgstr "Čá&jet logo" + +#: kdm-appear.cpp:113 +msgid "" +"You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." +msgstr "" +"Dás sáhtát válljet jos háliidat čájehit sierra logo (geahča vuolábealde), " +"diibmu dahje ii makkárge logo obanassiige." + +#: kdm-appear.cpp:119 +msgid "&Logo:" +msgstr "&Logo:" + +#: kdm-appear.cpp:129 +msgid "" +"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop " +"an image onto this button (e.g. from Konqueror)." +msgstr "" +"Coahkkal dása válljet gova maid KDM galgá čájehit. Don sáhtát maid geassit ja " +"luoitit gova dán boalu ala (omd. Konqueror'is)." + +#: kdm-appear.cpp:141 +msgid "Position:" +msgstr "Sajádat:" + +#: kdm-appear.cpp:144 +msgid "&X:" +msgstr "&X:" + +#: kdm-appear.cpp:151 +msgid "&Y:" +msgstr "&Y:" + +#: kdm-appear.cpp:158 +msgid "" +"Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " +"center." +msgstr "" + +#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84 +msgid "" +msgstr "" + +#: kdm-appear.cpp:176 +msgid "GUI s&tyle:" +msgstr "GUI s&tiila:" + +#: kdm-appear.cpp:180 +msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only." +msgstr "Dás sáhtát válljet GUI stiilla. Dušše KDM geavaha dan." + +#: kdm-appear.cpp:189 +msgid "&Color scheme:" +msgstr "&Ivdnečuohkádus" + +#: kdm-appear.cpp:193 +msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only." +msgstr "Dás sáhtát válljet ivdnecuohkádusa. Dušše KDM geavaha dan." + +#: kdm-appear.cpp:199 +msgid "No Echo" +msgstr "Ale skája" + +#: kdm-appear.cpp:200 +msgid "One Star" +msgstr "Okta násti" + +#: kdm-appear.cpp:201 +msgid "Three Stars" +msgstr "Golbma nástti" + +#: kdm-appear.cpp:202 +msgid "Echo &mode:" +msgstr "Skádja&ndoibmanvuohki:" + +#: kdm-appear.cpp:206 +msgid "" +"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it." +msgstr "Sáhtát válljet jos ja mo KDM čájeha beassansánát dan čálidettiin." + +#: kdm-appear.cpp:212 +msgid "Locale" +msgstr "Báikkálaš heivehusat" + +#: kdm-appear.cpp:218 +msgid "Languag&e:" +msgstr "&Giella:" + +#: kdm-appear.cpp:223 +msgid "" +"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a " +"user's personal settings; that will take effect after login." +msgstr "" +"Dás válljet makkár gillii KDM cájehuvvo. Dát heivehus ii guoskkageavaheaddji " +"iežas heivehusaide mat doaibmagohtet maŋŋá go leat iežat sisačálihan." + +#: kdm-appear.cpp:264 +msgid "without name" +msgstr "namahis" + +#: kdm-appear.cpp:405 +msgid "" +"There was an error loading the image:\n" +"%1\n" +"It will not be saved." +msgstr "" +"Šattai meattáhus gova vieččadettiin:\n" +"%1\n" +"Dat ii vurkejuvo." + +#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488 +#, c-format +msgid "Welcome to %s at %n" +msgstr "Bures boahtin %s mašiidnii %n fierpmis" + +#: kdm-appear.cpp:504 +msgid "" +"

        KDM - Appearance

        Here you can configure the basic appearance of the " +"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." +"

        For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and " +"\"Background\" tabs." +msgstr "" +"

        KDM fárda

        Dás sáhtát heivehit KDM sisačálihangieđahalli, omd. " +"govažiid, ivniid jna. " +"

        Jos háliidat heivehit álgošearpma eanet, geahča «Fonta» ja «Duogáš» " +"gilkoriid vuolde." + +#: kdm-font.cpp:46 +msgid "&General:" +msgstr "" + +#: kdm-font.cpp:49 +msgid "" +"This changes the font which is used for all the text in the login manager " +"except for the greeting and failure messages." +msgstr "" + +#: kdm-font.cpp:54 +msgid "&Failures:" +msgstr "" + +#: kdm-font.cpp:57 +msgid "" +"This changes the font which is used for failure messages in the login manager." +msgstr "" + +#: kdm-font.cpp:62 +msgid "Gree&ting:" +msgstr "&Buresboahtin:" + +#: kdm-font.cpp:65 +msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting." +msgstr "" + +#: kdm-font.cpp:70 +msgid "Use anti-aliasing for fonts" +msgstr "Geavat fontasođbema" + +#: kdm-font.cpp:71 +msgid "" +"If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be " +"antialiased (smoothed) in the login dialog." +msgstr "" +"Jos leat merken dán bovssa ja du X bálvás lea Xft-viiddádusat, de fonttat " +"sisačálihanlásežis sođbejuvvot." + +#: kdm-shut.cpp:49 +msgid "Allow Shutdown" +msgstr "Divtte jaddadit" + +#: kdm-shut.cpp:52 +msgid "&Local:" +msgstr "&Báikkálaš:" + +#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59 +msgid "Everybody" +msgstr "Buohkkat" + +#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60 +msgid "Only Root" +msgstr "Dušše «root»" + +#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61 +msgid "Nobody" +msgstr "Ii oktage" + +#: kdm-shut.cpp:58 +msgid "&Remote:" +msgstr "Gá&iddus:" + +#: kdm-shut.cpp:63 +msgid "" +"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can " +"specify different values for local (console) and remote displays. Possible " +"values are:" +"

          " +"
        • Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
        • " +"
        • Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered " +"the root password
        • " +"
        • Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
        " +msgstr "" +"Dás válljet geat besset jaddadit dihtora KDM geavahettiin. Sáhtát mearridit " +"sierra árvvuid báikkalaš ja gáiddus šearpmaid várás. Eavttut leat: " +"
          " +"
        • Buohkkat: buohkkat sáhtet jaddadit dihtora KDM geavahettiin.
        • " +"
        • Dušše «root»: diktá dušše daid geavaheaddjiid geain lea «root» " +"beassansátni jaddadit dihtora
        • " +"
        • Ii oktage: ii oktage sáhte jaddadit dihtora KDE geavahettiin.
        • " +"
        " + +#: kdm-shut.cpp:71 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: kdm-shut.cpp:74 +msgid "H&alt:" +msgstr "B&isset:" + +#: kdm-shut.cpp:77 +msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" +msgstr "" + +#: kdm-shut.cpp:82 +msgid "Reb&oot:" +msgstr "Vuo&lggát ođđasit:" + +#: kdm-shut.cpp:85 +msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" +msgstr "" + +#: kdm-shut.cpp:93 +msgid "" +"_: boot manager\n" +"None" +msgstr "" + +#: kdm-shut.cpp:94 +msgid "Grub" +msgstr "" + +#: kdm-shut.cpp:96 +msgid "Lilo" +msgstr "" + +#: kdm-shut.cpp:98 +msgid "Boot manager:" +msgstr "" + +#: kdm-shut.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." +msgstr "Geavat LILO-vuolggahaneavttuid «Jaddat …» lásežis." + +#: kdm-users.cpp:81 +#, c-format +msgid "Unable to create folder %1" +msgstr "" + +#: kdm-users.cpp:88 +msgid "System U&IDs" +msgstr "Vuogádat U&ID:at" + +#: kdm-users.cpp:89 +msgid "" +"Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be " +"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically " +"root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" " +"mode." +msgstr "" +"Geavaheaddjit mas leat UID:a (numeralaš geavaheaddjiidentifikašuvdna) dán " +"gaskka olggobealde eai čájehuvvo KDM:as eaige heivehanlásežis. Fuomáš ahte dát " +"ii guoskka geavaheddjiide mas lea UID 0 (dábálaččat root), ja daid ferte " +"čiehkadit «Ii čiehkaduvvon» dilis." + +#: kdm-users.cpp:94 +msgid "Below:" +msgstr "Vuolil:" + +#: kdm-users.cpp:101 +msgid "Above:" +msgstr "Badjel:" + +#: kdm-users.cpp:109 +msgid "Users" +msgstr "Geavaheaddjit" + +#: kdm-users.cpp:112 +msgid "Show list" +msgstr "Čájet listtu" + +#: kdm-users.cpp:113 +msgid "" +"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on " +"their name or image rather than typing in their login." +msgstr "" +"Jos dát molssaeaktu lea alde, de KDM čajehageavaheaddjelisttu. Dán listtus " +"geavaheaddjit sáhttet coahkkalit iežaset namaid dahje govaid, iige čállit sin " +"geavaheaddjenama." + +#: kdm-users.cpp:115 +msgid "Autocompletion" +msgstr "Automáhtalaš ollašuhttin" + +#: kdm-users.cpp:116 +msgid "" +"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while " +"they are typed in the line edit." +msgstr "" +"Jos dát molssaeaktu válljejuvvo, de KDM automáhtalaččat ollašuvvá " +"geavaheaddjenamat čálihettiin." + +#: kdm-users.cpp:118 +msgid "Inverse selection" +msgstr "" + +#: kdm-users.cpp:119 +msgid "" +"This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " +"are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " +"only the checked users. If checked, select all non-system users, except the " +"checked ones." +msgstr "" + +#: kdm-users.cpp:123 +msgid "Sor&t users" +msgstr "E&rohala geavaheddjiid" + +#: kdm-users.cpp:125 +msgid "" +"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users " +"are listed in the order they appear in the password file." +msgstr "" +"Jos dát merkejuvvo, de KDM erohallá geavaheddjiid alfabehtalaččat. Muđui " +"geavaheaddjit čájehuvvojit dan ortnegis mii lea beassansátnefiillas." + +#: kdm-users.cpp:129 +msgid "S&elect users and groups:" +msgstr "Vá&llje geavaheddjiid ja joavkkuid:" + +#: kdm-users.cpp:131 +msgid "Selected Users" +msgstr "Merkejuvvon geavaheddjiid" + +#: kdm-users.cpp:133 +msgid "" +"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " +"Checking a group is like checking all users in that group." +msgstr "" + +#: kdm-users.cpp:140 +msgid "Hidden Users" +msgstr "Čihkojuvvon geavaheddjiid" + +#: kdm-users.cpp:142 +msgid "" +"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " +"user groups. Checking a group is like checking all users in that group." +msgstr "" + +#: kdm-users.cpp:149 +msgid "User Image Source" +msgstr "Báiki gos geavaheaddjigovat leat" + +#: kdm-users.cpp:150 +msgid "" +"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. " +"\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " +"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. " +"The two selections in the middle define the order of preference if both sources " +"are available." +msgstr "" +"Dáppe mearridat gos KDM gávdná govaid mat govvidit geavaheddjiid. " +"«Hálddašeapmi» lea váldomáhppa, daid govaid gaskkas don sáhtát válljet dás " +"vuolábealde. «Geavaheaddji» máksá ahte KDE galgá lohkat fiilla " +"$HOME/.face.icon. Dat guokte molssaeavttut guovdut mearrida guđe gáldu " +"geavahuvvo jos goappašat gávdnojit." + +#: kdm-users.cpp:156 +msgid "Admin" +msgstr "Hálddašeapmi" + +#: kdm-users.cpp:157 +msgid "Admin, user" +msgstr "Hálddašeapmi, geavaheaddji" + +#: kdm-users.cpp:158 +msgid "User, admin" +msgstr "Geaveheaddji, hálddašeapmi" + +#: kdm-users.cpp:159 +msgid "User" +msgstr "Geavaheaddji" + +#: kdm-users.cpp:161 +msgid "User Images" +msgstr "Geavaheaddjigovat" + +#: kdm-users.cpp:164 +msgid "The user the image below belongs to." +msgstr "Guđe geavaheaddjái govva dás vuolábealde gullá." + +#: kdm-users.cpp:167 +msgid "User:" +msgstr "Geavaheaddji:" + +#: kdm-users.cpp:175 +msgid "Click or drop an image here" +msgstr "Coahkkal dahje luoitte gova dása" + +#: kdm-users.cpp:176 +msgid "" +"Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " +"above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " +"drop your own image on to the button (e.g. from Konqueror)." +msgstr "" +"Dás oainnát govva mii čatnojuvvo merkejuvvon geavaheaddjái lotnolasbovssas dás " +"bajábealde. Coahkkal govvaboalu válljet govvalisttus dahje gease ja luoitte " +"iežat gova boalu ala (omd. Konqueroras)." + +#: kdm-users.cpp:178 +msgid "Unset" +msgstr "Bija eret" + +#: kdm-users.cpp:179 +msgid "" +"Click this button to make KDM use the default image for the selected user." +msgstr "" +"Coahkkal dán boalu vai KDM geavaha standárdgova merkejuvvon geavaheaddji várás." + +#: kdm-users.cpp:276 +msgid "Save image as default image?" +msgstr "Vurke gova standárdan?" + +#: kdm-users.cpp:284 +#, c-format +msgid "" +"There was an error loading the image\n" +"%1" +msgstr "" +"Šattai meattáhus vieččadettiin gova\n" +"%1" + +#: kdm-users.cpp:293 +#, c-format +msgid "" +"There was an error saving the image:\n" +"%1" +msgstr "" +"Šattai meattáhus vurkedettiin gova:\n" +"%1" + +#: kdm-users.cpp:308 +msgid "Choose Image" +msgstr "Vállje gova" + +#: kdm-conv.cpp:47 +msgid "" +"" +"
        Attention!" +"
        Read help!
        " +msgstr "" + +#: kdm-conv.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Enable Au&to-Login" +msgstr "Geavat au&to-sisačáliheapmi" + +#: kdm-conv.cpp:55 +msgid "" +"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. " +"Think twice before enabling this!" +msgstr "" +"Bidjá automáhtalaš sisačáliheami ala. Dát guoská dušše KDM:a gráfalaš " +"sisačáliheapmái. Várut, dát sáhttá rihkut sihkkarvuođa!" + +#: kdm-conv.cpp:62 +msgid "Use&r:" +msgstr "&Geavaheaddji:" + +#: kdm-conv.cpp:68 +msgid "Select the user to be logged in automatically." +msgstr "Vállje geavaheaddji mii automáhtalaččat sisačálihuvvo" + +#: kdm-conv.cpp:72 +msgid "" +"_: delay\n" +"none" +msgstr "" + +#: kdm-conv.cpp:73 +msgid "" +"_: seconds\n" +" s" +msgstr "" + +#: kdm-conv.cpp:74 +msgid "D&elay:" +msgstr "" + +#: kdm-conv.cpp:78 +msgid "" +"The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is " +"also known as \"timed login\"." +msgstr "" + +#: kdm-conv.cpp:82 +msgid "P&ersistent" +msgstr "" + +#: kdm-conv.cpp:84 +msgid "" +"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is " +"checked, automatic login will kick in after finishing a session as well." +msgstr "" + +#: kdm-conv.cpp:87 +msgid "Loc&k session" +msgstr "" + +#: kdm-conv.cpp:89 +msgid "" +"If checked, the automatically started session will be locked immediately " +"(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " +"restricted to one user." +msgstr "" + +#: kdm-conv.cpp:94 +msgid "Preselect User" +msgstr "Vállje geavaheaddji ovdalgihtii" + +#: kdm-conv.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "" +"_: preselected user\n" +"&None" +msgstr "Vállje geavaheaddji ovdalgihtii" + +#: kdm-conv.cpp:100 +msgid "Prev&ious" +msgstr "&Ovddit" + +#: kdm-conv.cpp:101 +msgid "" +"Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is " +"usually used several consecutive times by one user." +msgstr "" +"Vállje geavaheaddji mii loggii sisa ovddit háve. Geavat dán jos lea seamma " +"geavaheaddji mii dábálaččat geavaha dihtora." + +#: kdm-conv.cpp:103 +msgid "Specif&y" +msgstr "Me&roštala" + +#: kdm-conv.cpp:104 +msgid "" +"Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer " +"is predominantly used by a certain user." +msgstr "" +"Vállje geaveheaddji mii lea merkejuvvon lotnolasbovssas dás vuolábealde. Geavat " +"dán jos lea seamma geavaheaddji mii dábálaččat geavaha dihtora." + +#: kdm-conv.cpp:108 +msgid "Us&er:" +msgstr "Gea&vaheaddji:" + +#: kdm-conv.cpp:110 +msgid "" +"Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can " +"specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers." +msgstr "" +"Vállje geavaheaddji mii válljejuvvo automáhtalaččat. Gieddi lea rievdahahtti, " +"vai sáhtát bidjat geavaheaddjinama mii ii gávdno, vai dájohit falleheddjiid." + +#: kdm-conv.cpp:119 +msgid "Focus pass&word" +msgstr "Merke beassan&sáni" + +#: kdm-conv.cpp:120 +msgid "" +"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead " +"of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per " +"login, if the preselection usually does not need to be changed." +msgstr "" +"Go dát lea alde, KDM bidjá čállinmearkka beassansátnegieddái, iige " +"geavaheaddjigieddái maŋŋá go lea válljen geavaheaddji automáhtalaččat. Dát " +"siestá ovtta boallodeaddileami jos geavaheaddjinama hárve rievdaduvvo." + +#: kdm-conv.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Enable Password-&Less Logins" +msgstr "Geavat &beassansátnekeahttes sisačáliheapmi" + +#: kdm-conv.cpp:129 +msgid "" +"When this option is checked, the checked users from the list below will be " +"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's " +"graphical login. Think twice before enabling this!" +msgstr "" +"Go dát molssaeakte lea merkejuvvon, merkejuvvon geavaheaddjit listtus " +"vuolábealde eai darbbaš iežaset beassansániid čállit sisačálihettiin. Dát " +"geavahuvvo dušše KDM:a gráfalaš sisačáliheames. Fuomáš ahte dát sáhttá rihkut " +"sihkkarvuođa!" + +#: kdm-conv.cpp:136 +msgid "No password re&quired for:" +msgstr "Dát eai dárbbaš &beassansáni geavahit:" + +#: kdm-conv.cpp:142 +msgid "" +"Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted " +"with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that " +"group." +msgstr "" + +#: kdm-conv.cpp:149 +msgid "Automatically log in again after &X server crash" +msgstr "Automáhtalaš sisačáliheapmi maŋŋa go &X-bálvá reakčana" + +#: kdm-conv.cpp:150 +msgid "" +"When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " +"session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " +"hole: if you use a screen locker than KDE's integrated one, this will make " +"circumventing a password-secured screen lock possible." +msgstr "" + +#: main.cpp:67 +msgid "" +"%1 does not appear to be an image file.\n" +"Please use files with these extensions:\n" +"%2" +msgstr "" +"%1 ii oroleamen govvafiila.\n" +"Geavat fiillat mas lea dát dovddaldagat:\n" +"%2" + +#: main.cpp:88 +msgid "kcmkdm" +msgstr "kcmkdm" + +#: main.cpp:88 +msgid "KDE Login Manager Config Module" +msgstr "KDE sisačálihangieđahalli stivrenmoduvla" + +#: main.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors" +msgstr "© 1996–2002 KDM čállit" + +#: main.cpp:92 +msgid "Original author" +msgstr "Álgovuolggalaš čálli" + +#: main.cpp:94 +msgid "Current maintainer" +msgstr "Dálá mátasdoalli" + +#: main.cpp:96 +msgid "" +"

        Login Manager

        In this module you can configure the various aspects of " +"the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the users " +"that can be selected for login. Note that you can only make changes if you run " +"the module with superuser rights. If you have not started the KDE Control " +"Center with superuser rights (which is absolutely the right thing to do, by the " +"way), click on the Modify button to acquire superuser rights. You will " +"be asked for the superuser password." +"

        Appearance

        On this tab page, you can configure how the Login Manager " +"should look, which language it should use, and which GUI style it should use. " +"The language settings made here have no influence on the user's language " +"settings." +"

        Font

        Here you can choose the fonts that the Login Manager should use " +"for various purposes like greetings and user names. " +"

        Background

        If you want to set a special background for the login " +"screen, this is where to do it." +"

        Shutdown

        Here you can specify who is allowed to shutdown/reboot the " +"machine and whether a boot manager should be used." +"

        Users

        On this tab page, you can select which users the Login Manager " +"will offer you for logging in." +"

        Convenience

        Here you can specify a user to be logged in automatically, " +"users not needing to provide a password to log in, and other convenience " +"features." +"
        Note, that these settings are security holes by their nature, so use them " +"very carefully." +msgstr "" +"

        Sisačálihan gieđahalli

        Dán moduvllas sáhtát heivehit molssaeavttuid " +"mat gullet KDE sisačálihangieđahallái. Dat sisttisdoallá fárda ja dovdu, ja " +"maiddái geavaheddjiid sáhttá merket sisačálihandihte. Fuomáš ahte sáhtát dahkat " +"rievdadusaid dušše jos leat «root» vuoigatvuođat. Jos leat álggahan " +"stivrenguovddáža «root» vuoigatvuođaid haga (mii leage aibbas riekta), coahkkal " +"Hálddašandoaibmanvuohki-boalu vai oažžut «root» vuoigatvuođaid. Dus " +"jearahuvvo «root» beassansáni. " +"

        Fárda

        Dán gilkora vuolde sáhtát heivehit sisačálihangieđahalli fárdda, " +"makkár giella ja makkár GUI-stiilla das galgá leat. Giellaheivehusat dáppe eai " +"guoskka geavaheaddji giellaheivehusaide mange láhkai. " +"

        Fonta

        Dás mearridat makkár fonttaid sisačálihangieđahalli galgá " +"geavahit. " +"

        Duogáš

        Dás mearridat makkár duogáš lea sisačálihanláseža duohkken. " +"

        Jaddadeapmi

        Dás mearridat geat sáhtet jaddadit/ođđasit vuolggahit " +"dihtora, ja jus galgá geavahit vuolggahangieđahalli." +"

        Geavageaddjit

        Dáppe sáhtát válljet guđe geavaheddjiid " +"sisačálihangieđahalli galgá čájehit. " +"

        Álkivuohta

        Dáppe sáhtát mearridit geavaheaddji mii beassá " +"automáhtalaččat logget sisa, geavaheaddjiid mat eai dárbbaš beassansániid " +"čállit, ja eará doaimmaid mat heivejit juste láikkes olbmuide :-)" +"
        Fuomáš ahte dát heivehusat rihkkut sihkkarvuođa, muitte fal várrugas leat." + +#: main.cpp:186 +msgid "A&ppearance" +msgstr "Fá&rda" + +#: main.cpp:190 +msgid "&Font" +msgstr "&Fonta" + +#: main.cpp:194 +msgid "&Background" +msgstr "D&uogáš" + +#: main.cpp:198 +msgid "&Shutdown" +msgstr "&Jaddadeapmi" + +#: main.cpp:202 +msgid "&Users" +msgstr "&Geavaheaddjit" + +#: main.cpp:210 +msgid "Con&venience" +msgstr "Á&lkivuohta" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdmgreet.po new file mode 100644 index 00000000000..0a714167ecc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdmgreet.po @@ -0,0 +1,556 @@ +# translation of kdmgreet.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdmgreet\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:21+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: kdmconfig.cpp:139 +msgid "[fix kdmrc!]" +msgstr "[divo kdmrc!]" + +#: kdmconfig.cpp:154 +msgid "" +"_n: %1: TTY login\n" +"%1: %n TTY logins" +msgstr "" +"%1 TTY-sisačáliheapmi\n" +"%1: %n TTY-sisačáliheami" + +#: kdmconfig.cpp:165 +msgid "Unused" +msgstr "Ii geavahuvvo" + +#: kdmconfig.cpp:167 +msgid "" +"_: user: session type\n" +"%1: %2" +msgstr "%1: %2" + +#: kdmconfig.cpp:169 +#, c-format +msgid "" +"_: ... host\n" +"X login on %1" +msgstr "X-sisačáliheapmi %1:as" + +#: krootimage.cpp:37 +msgid "Fancy desktop background for kdm" +msgstr "Fárddálas duogáš kdm:ii" + +#: krootimage.cpp:42 +msgid "Name of the configuration file" +msgstr "Heivehusfiilla namma" + +#: krootimage.cpp:103 +msgid "KRootImage" +msgstr "KRootImage" + +#: kchooser.cpp:57 +msgid "&Local Login" +msgstr "&Báikkálaš sisačáliheapmi" + +#: kchooser.cpp:61 +msgid "XDMCP Host Menu" +msgstr "XDMCP-guossoheaddjefállu" + +#: kchooser.cpp:66 +msgid "Hostname" +msgstr "Guossoheaddjenamma" + +#: kchooser.cpp:68 +msgid "Status" +msgstr "Stáhtus" + +#: kchooser.cpp:76 +msgid "Hos&t:" +msgstr "Guo&ssoheaddji:" + +#: kchooser.cpp:77 +msgid "A&dd" +msgstr "&Lasit" + +#: kchooser.cpp:85 +msgid "&Accept" +msgstr "&Dohkket" + +#: kchooser.cpp:87 +msgid "&Refresh" +msgstr "Ođas&mahte" + +#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:694 +msgid "&Menu" +msgstr "&Fállu" + +#: kchooser.cpp:177 +msgid "" +msgstr "" + +#: kchooser.cpp:215 +#, c-format +msgid "Unknown host %1" +msgstr "Amas guossoheaddji %1" + +#: kgreeter.cpp:395 +msgid "Custom" +msgstr "Heivehuvvon" + +#: kgreeter.cpp:396 +msgid "Failsafe" +msgstr "Failsafe" + +#: kgreeter.cpp:470 +msgid " (previous)" +msgstr " (ovddit)" + +#: kgreeter.cpp:529 +msgid "" +"Your saved session type '%1' is not valid any more.\n" +"Please select a new one, otherwise 'default' will be used." +msgstr "" +"Vurkejuvvon bargovuorrošládja «%1» ii šat gusto.\n" +"Sáhtát válljet eará dahje geavahit «standárda»." + +#: kgreeter.cpp:636 +msgid "Warning: this is an unsecured session" +msgstr "Váruhus: Dát bargovuorro ii leat sihkkaraston" + +#: kgreeter.cpp:638 +msgid "" +"This display requires no X authorization.\n" +"This means that anybody can connect to it,\n" +"open windows on it or intercept your input." +msgstr "" +"Dát šearbma ii gáibit X-autoriseren.\n" +"Dát máksá ahte buohkat sáhttet dasa laktasit.\n" +"rahpat lásiid dahje oaidnit du sisadáhtaid." + +#: kgreeter.cpp:691 +msgid "L&ogin" +msgstr "&Sisačálit" + +#: kgreeter.cpp:724 kgreeter.cpp:865 +msgid "Session &Type" +msgstr "Bargovuorroš&ládja" + +#: kgreeter.cpp:729 kgreeter.cpp:871 +msgid "&Authentication Method" +msgstr "Autentiseren&vuohki" + +#: kgreeter.cpp:734 kgreeter.cpp:876 +msgid "&Remote Login" +msgstr "&Gáiddus sisačáliheapmi" + +#: kgreeter.cpp:812 +msgid "Login Failed." +msgstr "Sisačáliheapmi filtii." + +#: kconsole.cpp:75 +msgid "Cannot open console" +msgstr "Ii sáhttán rahpat konsolla" + +#: kconsole.cpp:159 +msgid "" +"\n" +"*** Cannot open console log source ***" +msgstr "" + +#: kgdialog.cpp:61 +msgid "Sw&itch User" +msgstr "Mo&lsso geavaheaddji" + +#: kgdialog.cpp:73 +msgid "R&estart X Server" +msgstr "B&idjat X bálvá ođđasit johtui" + +#: kgdialog.cpp:73 +msgid "Clos&e Connection" +msgstr "Bot&kke oktavuođa" + +#: kgdialog.cpp:84 +msgid "Co&nsole Login" +msgstr "Ko&nsolla-sisačáliheapmi" + +#: kgdialog.cpp:87 +msgid "&Shutdown..." +msgstr "&Jáddadit …" + +#: kgdialog.cpp:227 +msgid "" +"_: session (location)\n" +"%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: kgverify.cpp:177 +msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration." +msgstr "" + +#: kgverify.cpp:435 +#, fuzzy +msgid "" +"Authenticating %1...\n" +"\n" +msgstr "" +"Autentiseremin %1 …\n" +"\n" + +#: kgverify.cpp:439 +msgid "You are required to change your password immediately (password aged)." +msgstr "" +"Fertet rievdadit iežat beassansáni dál (beassansátni lea boarásmuvvan)." + +#: kgverify.cpp:440 +msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)." +msgstr "Fertet rievdadit iežat beassansáni dál («root» gáibida dan)." + +#: kgverify.cpp:441 +msgid "You are not allowed to login at the moment." +msgstr "Don it oaččo iežat sisačálihit juste dál." + +#: kgverify.cpp:442 +msgid "Home folder not available." +msgstr "Ruovttomáhppa ii leat olámuttus." + +#: kgverify.cpp:443 +msgid "" +"Logins are not allowed at the moment.\n" +"Try again later." +msgstr "" +"It beasa sisa aiddo dál\n" +"Geahččal fas maŋŋelis." + +#: kgverify.cpp:444 +msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells." +msgstr "Du sisačálihanskálžu ii leat mielde /etc/shells fiillas." + +#: kgverify.cpp:445 +msgid "Root logins are not allowed." +msgstr "It beasa sisa root geavaheaddjin." + +#: kgverify.cpp:446 +msgid "Your account has expired; please contact your system administrator." +msgstr "Du kontu lea boarásmuvvan. Váldde oktavuođa vuogádathálddašeddjiin." + +#: kgverify.cpp:456 +msgid "" +"A critical error occurred.\n" +"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n" +"or contact your system administrator." +msgstr "" +"Duođalaš meattáhus deaividii. \n" +"Eanet dieđuid gávnnat KDM:a loggafiillas \n" +"dahje válde oktavuođa du vuogádaga hálddašeddjiin." + +#: kgverify.cpp:482 +#, c-format +msgid "" +"_n: Your account expires tomorrow.\n" +"Your account expires in %n days." +msgstr "" +"Du kontu boarásmuvvá ihtin.\n" +"Du kontu boarásmuvvá %n beaivvi geahčen." + +#: kgverify.cpp:483 +msgid "Your account expires today." +msgstr "Du kontu boarásmuvvá otne." + +#: kgverify.cpp:490 +#, c-format +msgid "" +"_n: Your password expires tomorrow.\n" +"Your password expires in %n days." +msgstr "" +"Du beassansátni boarásmuvvá ihtin.\n" +"Du beassansátni boarásmuvvá %n beaivvi geahčen." + +#: kgverify.cpp:491 +msgid "Your password expires today." +msgstr "Du beassansátni boarásmuvvá otne." + +#: kgverify.cpp:558 kgverify.cpp:1005 +msgid "Authentication failed" +msgstr "Autentiseren filtii" + +#: kgverify.cpp:695 +msgid "" +"Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n" +msgstr "" +"Autentiserejuvvon geavaheaddji (%1) ii heive jearahuvvon geavaheddjiin (%2).\n" + +#: kgverify.cpp:988 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: Automatic login in 1 second...\n" +"Automatic login in %n seconds..." +msgstr "" +"Automáhtalaš sisačáliheami ovtta sekundda geahččen ….\n" +"Automáhtalaš sisačáliheami %n sekundda geahččen …" + +#: kgverify.cpp:997 +msgid "Warning: Caps Lock on" +msgstr "Váruhus: «Caps Lock» lea alde" + +#: kgverify.cpp:1002 +msgid "Change failed" +msgstr "Sisačáliheapmi filtii" + +#: kgverify.cpp:1004 +msgid "Login failed" +msgstr "Sisačáliheapmi filtii" + +#: kgverify.cpp:1038 +msgid "Theme not usable with authentication method '%1'." +msgstr "Fáddá ii leat geavahahtti «%1» autentiserenvugiin." + +#: kgverify.cpp:1093 +msgid "Changing authentication token" +msgstr "Rievdadeamen autentiserenmearkka" + +#: kdmshutdown.cpp:92 +msgid "Root authorization required." +msgstr "Dárbbaša supergeavaheaddjevuoigatvuođaid." + +#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516 +msgid "&Schedule..." +msgstr "&Pláne …" + +#: kdmshutdown.cpp:246 +msgid "Shutdown Type" +msgstr "Heaittihanšládja" + +#: kdmshutdown.cpp:250 +msgid "&Turn off computer" +msgstr "&Jaddat dihtora" + +#: kdmshutdown.cpp:254 +msgid "&Restart computer" +msgstr "&Vuolggát dihtora ođđasit" + +#: kdmshutdown.cpp:282 +msgid "Scheduling" +msgstr "Plánen" + +#: kdmshutdown.cpp:286 +msgid "&Start:" +msgstr "Á&lgu:" + +#: kdmshutdown.cpp:289 +msgid "T&imeout:" +msgstr "Á&igemearri:" + +#: kdmshutdown.cpp:291 +msgid "&Force after timeout" +msgstr "&Bákkolaččat maŋŋá áigemeari" + +#: kdmshutdown.cpp:340 +msgid "Entered start date is invalid." +msgstr "Válljejuvvon álggahanbeaivi ii gusto." + +#: kdmshutdown.cpp:349 +msgid "Entered timeout date is invalid." +msgstr "Válljejuvvon áigemearri ii gusto." + +#: kdmshutdown.cpp:482 +msgid "&Turn Off Computer" +msgstr "&Jaddat dihtora" + +#: kdmshutdown.cpp:489 +msgid "&Restart Computer" +msgstr "&Vuolggát dihtora ođđasit" + +#: kdmshutdown.cpp:504 +msgid "" +"_: current option in boot loader\n" +"%1 (current)" +msgstr "%1 (dálá)" + +#: kdmshutdown.cpp:608 +msgid "Turn Off Computer" +msgstr "Jaddat dihtora" + +#: kdmshutdown.cpp:611 +msgid "Switch to Console" +msgstr "Molsso konsollii" + +#: kdmshutdown.cpp:613 +msgid "Restart Computer" +msgstr "Vuolggát dihtora ođđasit" + +#: kdmshutdown.cpp:615 +msgid "
        (Next boot: %1)" +msgstr "
        (Boahtte vuolggáheapmi: %1)" + +#: kdmshutdown.cpp:627 +msgid "Abort active sessions:" +msgstr "Gaskkalduhte aktiivalaš bargovuoruid:" + +#: kdmshutdown.cpp:628 +msgid "No permission to abort active sessions:" +msgstr "Ii leat vuoigatvuohta gaskkalduhttit aktiivalaš bargovuoruid:" + +#: kdmshutdown.cpp:635 +msgid "Session" +msgstr "Bargovuorru" + +#: kdmshutdown.cpp:636 +msgid "Location" +msgstr "Báiki" + +#: kdmshutdown.cpp:667 +msgid "Abort pending shutdown:" +msgstr "Gaskkalduhte boahtti heaittiheami:" + +#: kdmshutdown.cpp:668 +msgid "No permission to abort pending shutdown:" +msgstr "Ii leat vuoigátvuohta gaskkalduhttit boahtti heaittiheami:" + +#: kdmshutdown.cpp:674 +msgid "now" +msgstr "dál" + +#: kdmshutdown.cpp:680 +msgid "infinite" +msgstr "agibeaivái" + +#: kdmshutdown.cpp:686 +msgid "" +"Owner: %1\n" +"Type: %2%5\n" +"Start: %3\n" +"Timeout: %4" +msgstr "" +"Eaiggát: %1\n" +"Šládja: %2%5\n" +"Álgu: %3\n" +"Áigemearri: %4" + +#: kdmshutdown.cpp:691 +msgid "console user" +msgstr "konsollageavaheaddji" + +#: kdmshutdown.cpp:693 +msgid "control socket" +msgstr "" + +#: kdmshutdown.cpp:696 +msgid "turn off computer" +msgstr "jaddat dihtora" + +#: kdmshutdown.cpp:697 +msgid "restart computer" +msgstr "vuolggát dihtora ođđasit" + +#: kdmshutdown.cpp:700 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Next boot: %1" +msgstr "" +"\n" +"Boahtte vuolggáheapmi: %1" + +#: kdmshutdown.cpp:703 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"After timeout: %1" +msgstr "" +"\n" +"Maŋŋá áigemearri: %1" + +#: kdmshutdown.cpp:705 +msgid "abort all sessions" +msgstr "gaskkalduhte buot bargovuoruid" + +#: kdmshutdown.cpp:707 +msgid "abort own sessions" +msgstr "gaskkalduhte iežat bargovuoruid" + +#: kdmshutdown.cpp:708 +msgid "cancel shutdown" +msgstr "gaskkalduhte heaittiheami" + +#: themer/kdmlabel.cpp:170 +msgid "Language" +msgstr "Giella" + +#: themer/kdmlabel.cpp:171 +msgid "Session Type" +msgstr "Bargovuorrošládja" + +#: themer/kdmlabel.cpp:172 +msgid "Menu" +msgstr "Fállu" + +#: themer/kdmlabel.cpp:173 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: themer/kdmlabel.cpp:175 +msgid "Power off" +msgstr "Jaddat" + +#: themer/kdmlabel.cpp:176 +msgid "Suspend" +msgstr "Vuoigŋanmodus" + +#: themer/kdmlabel.cpp:177 +msgid "Reboot" +msgstr "Vuolggát ođđasit" + +#: themer/kdmlabel.cpp:178 +msgid "XDMCP Chooser" +msgstr "XDMCP-válljejeaddji" + +#: themer/kdmlabel.cpp:180 +msgid "You have got caps lock on." +msgstr "Dus lea «Caps Lock» alde." + +#: themer/kdmlabel.cpp:181 +#, c-format +msgid "User %s will login in %d seconds" +msgstr "Geavaheaddji %s sisačálihuvvo %d sekundda geahččen" + +#: themer/kdmlabel.cpp:182 +#, c-format +msgid "Welcome to %h" +msgstr "Bures boahttin %h:ii" + +#: themer/kdmlabel.cpp:183 +msgid "Username:" +msgstr "Geavaheaddjinamma:" + +#: themer/kdmlabel.cpp:184 +msgid "Password:" +msgstr "Beassansátni:" + +#: themer/kdmlabel.cpp:185 +msgid "Login" +msgstr "Sisačálit" + +#: themer/kdmlabel.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "" +"_: date format\n" +"%a %d %B" +msgstr "%a %d %B" + +#: themer/kdmthemer.cpp:67 +#, c-format +msgid "Cannot open theme file %1" +msgstr "Ii sáhttán rahpat fáddáfiilla %1" + +#: themer/kdmthemer.cpp:71 +#, c-format +msgid "Cannot parse theme file %1" +msgstr "Ii sáhte dolkut fáddáfiilla %1" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kfindpart.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kfindpart.po new file mode 100644 index 00000000000..7abbfe406df --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kfindpart.po @@ -0,0 +1,513 @@ +# translation of kfindpart.po to Northern Sami +# translation of kfindpart.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfindpart\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-10 02:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: kfind.cpp:72 kfinddlg.cpp:40 +msgid "&Find" +msgstr "&Oza" + +#: kfinddlg.cpp:33 +msgid "Find Files/Folders" +msgstr "Oza fiillaid ja máhpaid" + +#: kfinddlg.cpp:54 +msgid "AMiddleLengthText..." +msgstr "VeahkaGuhkesTeaksta …" + +#: kfinddlg.cpp:55 kfinddlg.cpp:177 +msgid "Ready." +msgstr "Geargan." + +#: kfinddlg.cpp:112 kfinddlg.cpp:217 +#, c-format +msgid "" +"_n: one file found\n" +"%n files found" +msgstr "" +"Gávnnai ovtta fiilla\n" +"Gávnnai %n fiilla" + +#: kfinddlg.cpp:152 +msgid "Searching..." +msgstr "Ohcamin …" + +#: kfinddlg.cpp:179 +msgid "Aborted." +msgstr "Gaskkalduhttojuvvon" + +#: kfinddlg.cpp:182 kfinddlg.cpp:187 kfinddlg.cpp:193 +msgid "Error." +msgstr "Meattáhus." + +#: kfinddlg.cpp:183 +msgid "Please specify an absolute path in the \"Look in\" box." +msgstr "Čális ollislaš bálgá «Oza dáppe» giettis." + +#: kfinddlg.cpp:188 +msgid "Could not find the specified folder." +msgstr "Ii gávdnan máhpa." + +#: kfindpart.cpp:81 +msgid "Find Component" +msgstr "Oza oasi" + +#: kftabdlg.cpp:64 +msgid "&Named:" +msgstr "&Nammaduvvon:" + +#: kftabdlg.cpp:65 +msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" +msgstr "Don sáhtát geavahit jokermearkkaid ja «;» sirrendihte máŋga nama." + +#: kftabdlg.cpp:68 +msgid "Look &in:" +msgstr "&Oza dáppe:" + +#: kftabdlg.cpp:69 +msgid "Include &subfolders" +msgstr "&Maiddái vuollemáhpain" + +#: kftabdlg.cpp:70 +msgid "Case s&ensitive search" +msgstr "&Stuorra ja smávva bustávaid earuheapmi" + +#: kftabdlg.cpp:71 +msgid "&Browse..." +msgstr "&Bláđđe …" + +#: kftabdlg.cpp:72 +msgid "&Use files index" +msgstr "&Geavat fiila-listtu" + +#: kftabdlg.cpp:90 +msgid "" +"Enter the filename you are looking for. " +"
        Alternatives may be separated by a semicolon \";\"." +"
        " +"
        The filename may contain the following special characters:" +"
          " +"
        • ? matches any single character
        • " +"
        • * matches zero or more of any characters
        • " +"
        • [...] matches any of the characters in braces
        " +"
        Example searches:" +"
          " +"
        • *.kwd;*.txt finds all files ending with .kwd or .txt
        • " +"
        • go[dt] finds god and got
        • " +"
        • Hel?o finds all files that start with \"Hel\" and end with \"o\", " +"having one character in between
        • " +"
        • My Document.kwd finds a file of exactly that name
        " +msgstr "" +"Čális fiilanama maid leat ohcamin. " +"
        Eavttuid sáhtát sirret beallečuoggáin, «;»." +"
        " +"
        Fiilanamas oažžu leat čuovvovaš erenoamáš mearkkat" +"
          " +"
        • ? matches any single character
        • " +"
        • * matches zero or more of any characters
        • " +"
        • […] matches any of the characters in braces
        " +"
        Ovdamearkkat mo ohcat:" +"
          " +"
        • *.kwd;*.txt gávdná buot fiillat mas lea .kwd dahje .txt " +"dovddaldahkan.
        • " +"
        • go[dt]gávdná god and got
        • " +"
        • Hel?o gávdná buot fiillaid mat lea «Hel» álggus ja «o» loahppas, ja " +"vaikko makkár mearka dieppe gaskkas.
        • " +"
        • Mu dokumeanta.kwd ohcá fiilla maid lea juste dát namma.
        " +"
        " + +#: kftabdlg.cpp:111 +msgid "" +"This lets you use the files' index created by the slocate " +"package to speed-up the search; remember to update the index from time to time " +"(using updatedb)." +msgstr "" +"Dát diktá du geavahit fiilalisttu slocate " +"páhkas, vai ohcan manná jođáneabbut. Ale vajálduhte ođasmahttit listtu duollet " +"dálle (updatedb gohččumiin)." + +#: kftabdlg.cpp:147 +msgid "Find all files created or &modified:" +msgstr "Oza buot fiillaid mat leat ráhkaduvvon dahje &rievdaduvvon:" + +#: kftabdlg.cpp:149 +msgid "&between" +msgstr "&gaskkal" + +#: kftabdlg.cpp:150 +msgid "&during the previous" +msgstr "&daid maŋemus" + +#: kftabdlg.cpp:151 +msgid "and" +msgstr "ja" + +#: kftabdlg.cpp:153 +msgid "minute(s)" +msgstr "minuhta" + +#: kftabdlg.cpp:154 +msgid "hour(s)" +msgstr "diimmu" + +#: kftabdlg.cpp:155 +msgid "day(s)" +msgstr "beaivvi" + +#: kftabdlg.cpp:156 +msgid "month(s)" +msgstr "mánu" + +#: kftabdlg.cpp:157 +msgid "year(s)" +msgstr "jági" + +#: kftabdlg.cpp:168 +msgid "File &size is:" +msgstr "Fiila &sturrodat lea:" + +#: kftabdlg.cpp:174 +msgid "Files owned by &user:" +msgstr "Fiillaid &eaiggát:" + +#: kftabdlg.cpp:176 +msgid "Owned by &group:" +msgstr "Oamastuvvon &joavkkus:" + +#: kftabdlg.cpp:178 +msgid "(none)" +msgstr "(ii mihkiige)" + +#: kftabdlg.cpp:179 +msgid "At Least" +msgstr "Unnimus" + +#: kftabdlg.cpp:180 +msgid "At Most" +msgstr "Eanemus" + +#: kftabdlg.cpp:181 +msgid "Equal To" +msgstr "Ovttamađe" + +#: kftabdlg.cpp:183 +msgid "Bytes" +msgstr "Stávvala" + +#: kftabdlg.cpp:184 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: kftabdlg.cpp:185 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: kftabdlg.cpp:186 +msgid "GB" +msgstr "" + +#: kftabdlg.cpp:249 +msgid "File &type:" +msgstr "Fiilaš&ládja:" + +#: kftabdlg.cpp:251 +msgid "C&ontaining text:" +msgstr "Mas &lea teaksta:" + +#: kftabdlg.cpp:256 +msgid "" +"If specified, only files that contain this text are found. Note that not " +"all file types from the list above are supported. Please refer to the " +"documentation for a list of supported file types." +msgstr "" +" Dás sáhtát válljet jos háliidat ohcat dušše fiillat gos dát teaksta " +"gávdno. Fuomáš ahte it sáhte geavahit buot fiilašlájaid listtus dás bajábealde. " +"Veahkketeavsttas gávnnat listu daid fiillain maid sáhtát geavahit dás." + +#: kftabdlg.cpp:264 +msgid "Case s&ensitive" +msgstr "Stuorra ja s&mávva bustávaid earuheapmi" + +#: kftabdlg.cpp:265 +msgid "Include &binary files" +msgstr "&Maiddái binearafiillaid" + +#: kftabdlg.cpp:266 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "Vi&rolaš cealkka" + +#: kftabdlg.cpp:269 +msgid "" +"This lets you search in any type of file, even those that usually do not " +"contain text (for example program files and images)." +msgstr "" +"Dás sáhtát ohcat buot lágán fiillain, vaikkoge dain dábálaččat ii leat " +"teaksta (nugo prográmmafiillat dahje govat)." + +#: kftabdlg.cpp:277 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Doaimmat …" + +#: kftabdlg.cpp:282 +msgid "fo&r:" +msgstr "&dáid dieđuid:" + +#: kftabdlg.cpp:283 +msgid "Search &metainfo sections:" +msgstr "Oza &metadieđu osiin:" + +#: kftabdlg.cpp:286 +msgid "All Files & Folders" +msgstr "Buot fiillaid ja máhpaid" + +#: kftabdlg.cpp:288 +msgid "Folders" +msgstr "Máhpat" + +#: kftabdlg.cpp:289 +msgid "Symbolic Links" +msgstr "Symbolalaš liŋkkat" + +#: kftabdlg.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)" +msgstr "Erenoamáš fiillat (čuggestusat, ovttadatfiillat …)" + +#: kftabdlg.cpp:291 +msgid "Executable Files" +msgstr "Vuojehahtti fiillat" + +#: kftabdlg.cpp:292 +msgid "SUID Executable Files" +msgstr "SUID-vuojehahtti fiillat" + +#: kftabdlg.cpp:293 +msgid "All Images" +msgstr "Buot govat" + +#: kftabdlg.cpp:294 +msgid "All Video" +msgstr "Buot videoat" + +#: kftabdlg.cpp:295 +msgid "All Sounds" +msgstr "Buot jienat" + +#: kftabdlg.cpp:343 +msgid "Name/&Location" +msgstr "Namma/&Báiki" + +#: kftabdlg.cpp:344 +msgid "C&ontents" +msgstr "S&isdoallu" + +#: kftabdlg.cpp:345 +msgid "&Properties" +msgstr "&Iešvuođat" + +#: kftabdlg.cpp:350 +msgid "" +"Search within files' specific comments/metainfo" +"
        These are some examples:" +"
        " +"
          " +"
        • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a title, an album
        • " +"
        • Images (png...) Search images with a special resolution, " +"comment...
        " +msgstr "" +"Oza fiillaid iežaš kommentaid/metadieđuid gaskkas " +"
        Dá leat moadde ovdamearkka: " +"
        " +"
          " +"
        • Jietna fiillat (mp3, …) Oza namahusa, skearu id3-sárgás …
        • " +"
        • Govat (png, …) Oza govaid mas lea sierra čuokkisčoahkku, kommeantat " +"…
        " + +#: kftabdlg.cpp:358 +msgid "" +"If specified, search only in this field" +"
        " +"
          " +"
        • Audio files (mp3...) This can be Title, Album...
        • " +"
        • Images (png...) Search only in Resolution, Bitdepth...
        " +msgstr "" +"Jos lea addejuvvon, oza dušše dán sárgás. " +"
        " +"
          " +"
        • Jietnafiillat (mp3, …)Sáhttá leat namahus, skearru, …
        • " +"
        • Govat (png, …)Oza dušše čuokkisčoahku, bihttáčiknodaga, …
        " +"
        " + +#: kftabdlg.cpp:552 +msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." +msgstr "Ii sáhte ohcat bottas mii lea unnit go minuhtta." + +#: kftabdlg.cpp:563 +msgid "The date is not valid." +msgstr "Dáhton ii gusto" + +#: kftabdlg.cpp:565 +msgid "Invalid date range." +msgstr "Gustohis dáhtongaska" + +#: kftabdlg.cpp:567 +msgid "Unable to search dates in the future." +msgstr "Ii sáhte ohcat dáhtonat boahtteáiggis." + +#: kftabdlg.cpp:628 +#, fuzzy +msgid "Size is too big. Set maximum size value?" +msgstr "Sturrodat lea menddo stuoris … Bidjat čohkaárvvu?" + +#: kftabdlg.cpp:628 +msgid "Set" +msgstr "" + +#: kftabdlg.cpp:628 +msgid "Do Not Set" +msgstr "" + +#: kfwin.cpp:49 +msgid "Read-write" +msgstr "Lohkan/čállin" + +#: kfwin.cpp:50 +msgid "Read-only" +msgstr "Dušše logahahtti" + +#: kfwin.cpp:51 +msgid "Write-only" +msgstr "Dušše čálihahtti" + +#: kfwin.cpp:52 +msgid "Inaccessible" +msgstr "Ii beasa" + +#: kfwin.cpp:115 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: kfwin.cpp:116 +msgid "In Subfolder" +msgstr "Vuollemáhpas" + +#: kfwin.cpp:117 +msgid "Size" +msgstr "Sturrodat" + +#: kfwin.cpp:119 +msgid "Modified" +msgstr "Rievdaduvvon" + +#: kfwin.cpp:121 +msgid "Permissions" +msgstr "Vuoigatvuođat" + +#: kfwin.cpp:124 +msgid "First Matching Line" +msgstr "Vuosttáš gávdnoslinnjá" + +#: kfwin.cpp:194 +msgid "Save Results As" +msgstr "Vurke bohtosa nugo" + +#: kfwin.cpp:219 +msgid "Unable to save results." +msgstr "Ii lean vejolaš vurket bohtosiid." + +#: kfwin.cpp:230 kfwin.cpp:231 kfwin.cpp:232 +msgid "KFind Results File" +msgstr "KFind-boađusfiila" + +#: kfwin.cpp:259 +msgid "" +"Results were saved to file\n" +msgstr "" +"Bohtosat vurkejuvvo fiilii\n" + +#: kfwin.cpp:289 +#, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to delete the selected file?\n" +"Do you really want to delete the %n selected files?" +msgstr "" +"Háliidatgo duođaid sihkkut válljejuvvon fiilla?\n" +"Háliidatgo duođaid sihkkut dáid %n válljejuvvon fiilla?" + +#: kfwin.cpp:412 +msgid "" +"_: Menu item\n" +"Open" +msgstr "" + +#: kfwin.cpp:413 +msgid "Open Folder" +msgstr "Raba máhpa" + +#: kfwin.cpp:418 +msgid "Open With..." +msgstr "Raba geavahettiin …" + +#: kfwin.cpp:424 +msgid "Selected Files" +msgstr "Válljejuvvon fiillat" + +#: kquery.cpp:478 +msgid "Error while using locate" +msgstr "Meattáhus geavahettiin locate" + +#: main.cpp:14 +msgid "KDE file find utility" +msgstr "KDE fiilaohcanreaidu" + +#: main.cpp:18 +msgid "Path(s) to search" +msgstr "Bálgá(id) maid ohcat." + +#: main.cpp:25 +msgid "KFind" +msgstr "KFind" + +#: main.cpp:27 +msgid "(c) 1998-2003, The KDE Developers" +msgstr "© 1998–2004 KDE ovdánahtit" + +#: main.cpp:29 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "Dálá mátasdoalli" + +#: main.cpp:30 +msgid "Developer" +msgstr "Ovdánahtti" + +#: main.cpp:31 +msgid "UI Design & more search options" +msgstr "UI (Geavahanlakta) hápmen ja eanet ohcanmolssaeavttut" + +#: main.cpp:41 +msgid "UI Design" +msgstr "UI (geavahanlakta) hápmen" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kfmclient.po new file mode 100644 index 00000000000..3cb13dda57e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kfmclient.po @@ -0,0 +1,318 @@ +# translation of kfmclient.po to Northern Saami +# translation of kfmclient.po to Northern Sami +# translation of kfmclient.po to +# translation of kfmclient.po to +# translation of kfmclient.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# Børre Gaup , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfmclient\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-04 03:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-23 23:55+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: kfmclient.cc:52 +msgid "kfmclient" +msgstr "kfmclient" + +#: kfmclient.cc:54 +msgid "KDE tool for opening URLs from the command line" +msgstr "KDE reaidu mainna rahpá URL:aid gohččunlinnjás" + +#: kfmclient.cc:64 +msgid "Non interactive use: no message boxes" +msgstr "Ii-interaktiivalaš geavaheapmi: ale čájet dieđihanláseža" + +#: kfmclient.cc:65 +msgid "Show available commands" +msgstr "Čájet olamuttus gohččumiid" + +#: kfmclient.cc:66 +msgid "Command (see --commands)" +msgstr "Gohččun (geahča --commands)." + +#: kfmclient.cc:67 +msgid "Arguments for command" +msgstr "Argumeanttat gohččuma várás." + +#: kfmclient.cc:83 +msgid "" +"\n" +"Syntax:\n" +msgstr "" +"\n" +"Syntáksa:\n" + +#: kfmclient.cc:84 +msgid "" +" kfmclient openURL 'url' ['mimetype']\n" +" # Opens a window showing 'url'.\n" +" # 'url' may be a relative path\n" +" # or file name, such as . or subdir/\n" +" # If 'url' is omitted, $HOME is used instead.\n" +"\n" +msgstr "" +" kfmclient openURL «url» [«mimešládja»]\n" +" # Rahpá láse mii čájeha «url».\n" +" # «url» sáhttá leat \"relative\" bálggis\n" +" # dahje fiilanamma, nugo . dahje vuollemáhppa/\n" +" # Jos it adde «url», de baicce $HOME geavahuvvo.\n" +"\n" + +#: kfmclient.cc:89 +msgid "" +" # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # text/html for a web page, to make it appear faster\n" +"\n" +msgstr "" +" # Jos «mimešládja» lea meroštallon, dat mearrida guđe\n" +" # oasi KDE geavaha. Ovdamearka dihte, jos geavahat # " +" text/html fierpmádatsiidu várás vai čájehuvvo johtileabbut.\n" +"\n" + +#: kfmclient.cc:93 +msgid "" +" kfmclient newTab 'url' ['mimetype']\n" +" # Same as above but opens a new tab with 'url' in an existing " +"Konqueror\n" +" # window on the current active desktop if possible.\n" +"\n" +msgstr "" +" kfmclient newTab 'url' ['mimetype']\n" +" # Seamma go bajábealde, muhto geahččala rahpat ođđa gilkora mas lea " +"«url»\n" +" # rabas Konqueror láses aktiivalaš čállinbeavddis.\n" +"\n" + +#: kfmclient.cc:97 +msgid "" +" kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" +" # Opens a window using the given profile.\n" +" # 'profile' is a file under " +"~/.kde/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'url' is an optional URL to open.\n" +"\n" +msgstr "" +" kfmclient openProfile «profiila» [«url»]\n" +" # Rahpá láse geavahettiin addejuvvon profiilla.\n" +" # «profiila» lea fiila mii gávdno " +"~/.kde/share/apps/konqueror/profiles máhpas.\n" +" # «url» lea evttolaš URL maid rahpat.\n" +"\n" + +#: kfmclient.cc:102 +msgid "" +" kfmclient openProperties 'url'\n" +" # Opens a properties menu\n" +"\n" +msgstr "" +" kfmclient openProperties «url»\n" +" # Rahpá iešvuohkeláseš\n" +"\n" + +#: kfmclient.cc:104 +msgid "" +" kfmclient exec ['url' ['binding']]\n" +" # Tries to execute 'url'. 'url' may be a usual\n" +" # URL, this URL will be opened. You may omit\n" +" # 'binding'. In this case the default binding\n" +msgstr "" +" kfmclient exec [«url» [«čanus»]]\n" +" # Geahččala rahpat «url». \n" +" # Jos it geavat «binding», de \n" +" # standardprográmma geavahuvvo\n" + +#: kfmclient.cc:108 +msgid "" +" # is tried. Of course URL may be the URL of a\n" +" # document, or it may be a *.desktop file.\n" +msgstr "" +" # URL:a sáhttá dieđusge leat čujuhus\n" +" # muhton dokumentii, dahje *.desktop fiila.\n" + +#: kfmclient.cc:110 +msgid "" +" # This way you could for example mount a device\n" +" # by passing 'Mount default' as binding to \n" +" # 'cdrom.desktop'\n" +"\n" +msgstr "" +" # Dán láhkái sáhtát ovdamearka dihte čatnat\n" +" # ovtadaga jos attát «Mount default»\n" +" # čatnusin «cdrom.desktop» argumentii\n" +"\n" + +#: kfmclient.cc:113 +msgid "" +" kfmclient move 'src' 'dest'\n" +" # Moves the URL 'src' to 'dest'.\n" +" # 'src' may be a list of URLs.\n" +msgstr "" +" kfmclient move «gáldu» «ulbmil»\n" +" # Sirdá URL:a «gáldu» «ulbmilii».\n" +" # «gáldu» sáhttá leat URL-listu.\n" + +#: kfmclient.cc:118 +msgid "" +" kfmclient download ['src']\n" +" # Copies the URL 'src' to a user specified location'.\n" +" # 'src' may be a list of URLs, if not present then\n" +" # a URL will be requested.\n" +"\n" +msgstr "" +" kfmclient download [«gáldu]»\n" +" # Máŋge URL:a «gáldu» ohcui maid geavaheaddji lea válljen.\n" +" # «gáldu» sáhttá leat URL listu. Jos it leat čállán «galdu»\n" +" # jearahuvvo URL:a dus.\n" +"\n" + +#: kfmclient.cc:122 +msgid "" +" kfmclient copy 'src' 'dest'\n" +" # Copies the URL 'src' to 'dest'.\n" +" # 'src' may be a list of URLs.\n" +"\n" +msgstr "" +" kfmclient copy «gáldu» «ulbmil»\n" +" # Máŋge URL:a «gáldu» «ulbmilii».\n" +" # «gáldu» sáhttá leat URL-listu.\n" +"\n" + +#: kfmclient.cc:125 +msgid "" +" kfmclient sortDesktop\n" +" # Rearranges all icons on the desktop.\n" +"\n" +msgstr "" +" kfmclient sortDesktop\n" +" # Bidjá govažiid čállinbeavddi alde ortnegii.\n" +"\n" + +#: kfmclient.cc:127 +msgid "" +" kfmclient configure\n" +" # Re-read Konqueror's configuration.\n" +"\n" +msgstr "" +" kfmclient configure\n" +" # Lohká Konqueror-heivehusaid ođđasit.\n" +"\n" + +#: kfmclient.cc:129 +msgid "" +" kfmclient configureDesktop\n" +" # Re-read kdesktop's configuration.\n" +"\n" +msgstr "" +" kfmclient configureDesktop\n" +" # Lohká kdesktop heivehusaid ođđasit.\n" +"\n" + +#: kfmclient.cc:132 +msgid "" +"*** Examples:\n" +" kfmclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop \"Mount default\"\n" +" // Mounts the CD-ROM\n" +"\n" +msgstr "" +"*** Ovdamearkkat:\n" +" kfmclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop «Mount default»\n" +" // Čatná CD-ROM:a\n" +"\n" + +#: kfmclient.cc:135 +msgid "" +" kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html\n" +" // Opens the file with default binding\n" +"\n" +msgstr "" +" kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html\n" +" // Rahpá fiilla standárdčatnusiin\n" +"\n" + +#: kfmclient.cc:137 +msgid "" +" kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape\n" +" // Opens the file with netscape\n" +"\n" +msgstr "" +" kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape\n" +" // Rahpá fiilla netscape'iin\n" +"\n" + +#: kfmclient.cc:139 +msgid "" +" kfmclient exec ftp://localhost/\n" +" // Opens new window with URL\n" +"\n" +msgstr "" +" kfmclient exec ftp://localhost/\n" +" // Rahpá ođđa láse URL:ain\n" +"\n" + +#: kfmclient.cc:141 +msgid "" +" kfmclient exec file:/root/Desktop/emacs.desktop\n" +" // Starts emacs\n" +"\n" +msgstr "" +" kfmclient exec file:/root/Desktop/emacs.desktop\n" +" // Álggaha emacs:a\n" +"\n" + +#: kfmclient.cc:143 +msgid "" +" kfmclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop\n" +" // Opens the CD-ROM's mount directory\n" +"\n" +msgstr "" +" kfmclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop\n" +" // Rahpá CD-ROM:a čatnanozu\n" +"\n" + +#: kfmclient.cc:145 +msgid "" +" kfmclient exec .\n" +" // Opens the current directory. Very convenient.\n" +"\n" +msgstr "" +" kfmclient exec .\n" +" // Rahpá máhpa gos leat. Hui ávkkálaš.\n" +"\n" + +#: kfmclient.cc:405 +msgid "" +"Profile %1 not found\n" +msgstr "" +"Profiila %1 ii gávdnon\n" + +#: kfmclient.cc:434 +msgid "" +"Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "" +"Syntáksameattáhus: Eai leat doarvái argumeanttat\n" + +#: kfmclient.cc:439 +msgid "" +"Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "" +"Syntáksameattáhus: Menddo ollu argumeanttat\n" + +#: kfmclient.cc:559 +msgid "Unable to download from an invalid URL." +msgstr "Ii sáhte viežžat gustohis URL:as." + +#: kfmclient.cc:623 +msgid "" +"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "" +"Smáhpayntáksameattáhus: Amas gohččun «%1»\n" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kfontinst.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kfontinst.po new file mode 100644 index 00000000000..90aea7b9dc1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kfontinst.po @@ -0,0 +1,511 @@ +# translation of kfontinst.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfontinst\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-16 02:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:87 +msgid "KDE Font Installer" +msgstr "Fontasajáiduhttin KDE várás" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:90 +msgid "" +"GUI front end to the fonts:/ ioslave.\n" +"(c) Craig Drummond, 2000 - 2004" +msgstr "" +"SO-šláva fonts:/ lakta.\n" +"@ Craig Drummond, 2000 – 2004" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:92 +msgid "Developer and maintainer" +msgstr "Ovdanáhtti ja máŧodoalli" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:157 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:220 +msgid "Add Fonts..." +msgstr "Lasit fonttaid …" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:172 +msgid "" +"The fonts shown are your personal fonts." +"
        To see (and install) system-wide fonts, click on the \"Administrator Mode\" " +"button below." +msgstr "" +"Čájehuvvon fonttat leat du peršuvnnalaš fonttat. " +"
        Jus háliidat oaidnit (ja sajáiduhttit) fonttaid olles vuogádaga ovddas, " +"coahkkal de «Hálddašanmodus»-boalu dás vuolábealde." + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:213 +msgid "Show Bitmap Fonts" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:234 +msgid "Configure..." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:238 +msgid "Print..." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:317 +msgid "" +"

        Font Installer

        " +"

        This module allows you to install TrueType, Type1, and Bitmap fonts.

        " +"

        You may also install fonts using Konqueror: type fonts:/ into Konqueror's " +"location bar and this will display your installed fonts. To install a font, " +"simply copy one into the folder.

        " +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:324 +msgid "" +"

        Font Installer

        " +"

        This module allows you to install TrueType, Type1, and Bitmap fonts.

        " +"

        You may also install fonts using Konqueror: type fonts:/ into Konqueror's " +"location bar and this will display your installed fonts. To install a font, " +"simply copy it into the appropriate folder - \"Personal\" for fonts available " +"to just yourself, or \"System\" for system-wide fonts (available to all).

        " +"

        NOTE: As you are not logged in as \"root\", any fonts installed will " +"only be available to you. To install fonts system-wide, use the \"Administrator " +"Mode\" button to run this module as \"root\".

        " +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:421 +msgid "Add Fonts" +msgstr "Lasit fonttaid" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:430 +msgid "You did not select anything to delete." +msgstr "It válljen maidege maid sihkkut." + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:430 +msgid "Nothing to Delete" +msgstr "Ii mihkkiige maid sihkkut" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:454 +msgid "" +"Do you really want to delete\n" +" '%1'?" +msgstr "" +"Háliidatgo duođaid sihkkut\n" +" «%1»?" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:455 +msgid "Delete Font" +msgstr "Sihko fontta" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:459 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to delete this font?\n" +"Do you really want to delete these %n fonts?" +msgstr "" +" \n" +"Háliidatgo duođaid sihkkut dáid %n fonttaid? " + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:461 +msgid "Delete Fonts" +msgstr "Sihko fonttaid" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:535 +msgid "" +"There are no printable fonts.\n" +"You can only print non-bitmap fonts." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:536 +msgid "Cannot Print" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:561 +#, c-format +msgid "" +"_n: One Font\n" +"%n Fonts" +msgstr "" +"Okta fonta\n" +"%n fontta" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:581 +msgid "(%1 Total)" +msgstr "(Oktiibuot %1)" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:584 +#, c-format +msgid "" +"_n: One Family\n" +"%n Families" +msgstr "" +"Okta bearaš\n" +"%n bearraša" + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:611 +#, fuzzy +msgid "" +"

        Please note that any open applications will need to be restarted in order " +"for any changes to be noticed." +"

        " +"

        (You will also have to restart this application in order to use its print " +"function on any newly installed fonts.)

        " +msgstr "" +"Fuomáš ahta rabas prográmmaid fertet álggahit ođđasit ovdalgo rievdadusat " +"oidnojit." + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:615 +msgid "" +"Please note that any open applications will need to be restarted in order for " +"any changes to be noticed." +msgstr "" +"Fuomáš ahta rabas prográmmaid fertet álggahit ođđasit ovdalgo rievdadusat " +"oidnojit." + +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:618 viewpart/FontViewPart.cpp:244 +msgid "Success" +msgstr "Lihkkostuvvai" + +#: kcmfontinst/KFileFontView.cpp:73 +msgid "Detailed View" +msgstr "Bienalaš čájeheapmi" + +#: kcmfontinst/KFileFontView.cpp:75 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: kcmfontinst/KFileFontView.cpp:76 +msgid "Size" +msgstr "Sturrodat" + +#: kcmfontinst/KFileFontView.cpp:77 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:39 +msgid "Print Font Samples" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:44 +msgid "Output:" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "All Fonts" +msgstr "Lasit fonttaid" + +#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Selected Fonts" +msgstr "Sihko fonttaid" + +#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Font size:" +msgstr "Fontačájeheaddji" + +#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:51 +msgid "Waterfall" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:52 +msgid "12pt" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:53 +msgid "18pt" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:54 +msgid "24pt" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:55 +msgid "36pt" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:56 +msgid "48pt" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:46 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:51 +msgid "Configure fonts for legacy X applications" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:52 +msgid "" +"

        Modern applications use a system called \"FontConfig\" to obtain the list of " +"fonts. Older applications, such as OpenOffice 1.x, GIMP 1.x, etc. use the " +"previous \"core X fonts\" mechanism for this.

        " +"

        Selecting this option will inform the installer to create the necessary " +"files so that these older applications can use the fonts you install.

        " +"

        Please note, however, that this will slow down the installation process." +"

        " +msgstr "" + +#: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:57 +msgid "Configure fonts for Ghostscript" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:58 +msgid "" +"

        When printing, most applications create what is know as PostScript. This is " +"then sent to a special application, named Ghostscript, which can interpret the " +"PostScript and send the appropriate instructions to your printer. If your " +"application does not embed whatever fonts it uses into the PostScript, then " +"Ghostscript needs to be informed as to which fonts you have installed, and " +"where they are located.

        " +"

        Selecting this option will create the necessary Ghostscript config files.

        " +"

        Please note, however, that this will also slow down the installation " +"process.

        " +"

        As most applications can, and do, embed the fonts into the PostScript before " +"sending this to Ghostscript, this option can safely be disabled." +msgstr "" + +#: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:84 +msgid "" +"You have enabled a previously disabled option. Would you like the config files " +"updated now? (Normally they are only updated upon installing, or removing, a " +"font.)" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:86 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:86 +msgid "Do Not Update" +msgstr "" + +#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:287 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:289 +msgid "Full Name" +msgstr "Olles namma" + +#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:290 +msgid "Family" +msgstr "Bearaš" + +#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:291 +msgid "Foundry" +msgstr "Hápmi" + +#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:292 +msgid "Weight" +msgstr "Deaddu" + +#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:297 +msgid "Slant" +msgstr "" + +#: kio/KioFonts.cpp:905 kio/KioFonts.cpp:2371 +msgid "Please specify \"%1\" or \"%2\"." +msgstr "Meroštala «%1» dahje «%2»." + +#: kio/KioFonts.cpp:1101 kio/KioFonts.cpp:1153 kio/KioFonts.cpp:1168 +#: kio/KioFonts.cpp:1393 kio/KioFonts.cpp:1598 kio/KioFonts.cpp:1659 +msgid "Could not access \"%1\" folder." +msgstr "Ii beassan %1-máhppii." + +#: kio/KioFonts.cpp:1515 +msgid "Sorry, fonts cannot be renamed." +msgstr "Ii leat vejolaš rievdadit fonttaid namaid." + +#: kio/KioFonts.cpp:1920 +msgid "" +"Incorrect password.\n" +msgstr "" +"Boasto beassansátni.\n" + +#: kio/KioFonts.cpp:1963 +msgid "" +"Do you wish to install the font into \"%1\" (in which case the font will only " +"be usable by you), or \"%2\" (the font will be usable by all users - but you " +"will need to know the administrator's password)?" +msgstr "" + +#: kio/KioFonts.cpp:1968 +msgid "Where to Install" +msgstr "Sajáiduhttinbáiki" + +#: kio/KioFonts.cpp:2067 +msgid "Internal fontconfig error." +msgstr "Siskkildas fontconfig-meattáhus." + +#: kio/KioFonts.cpp:2102 +msgid "Could not access \"%1\"." +msgstr "Ii beassan «%1»:ii." + +#: kio/KioFonts.cpp:2146 +msgid "" +"

        Only fonts may be installed.

        " +"

        If installing a fonts package (*%1), then extract the components, and " +"install individually.

        " +msgstr "" + +#: kio/KioFonts.cpp:2309 +msgid "" +"

        This font is located in a file alongside other fonts; in order to proceed " +"with the moving they will all have to be moved. The other affected fonts " +"are:

        " +"
          %1
        " +"

        \n" +" Do you wish to move all of these?

        " +msgstr "" + +#: kio/KioFonts.cpp:2314 +msgid "" +"

        This font is located in a file alongside other fonts; in order to proceed " +"with the copying they will all have to be copied. The other affected fonts " +"are:

        " +"
          %1
        " +"

        \n" +" Do you wish to copy all of these?

        " +msgstr "" + +#: kio/KioFonts.cpp:2318 +msgid "" +"

        This font is located in a file alongside other fonts; in order to proceed " +"with the deleting they will all have to be deleted. The other affected fonts " +"are:

        " +"
          %1
        " +"

        \n" +" Do you wish to delete all of these?

        " +msgstr "" + +#: kio/KioFonts.cpp:2391 +msgid "" +"Sorry, you cannot rename, move, copy, or delete either \"%1\" or \"%2\"." +msgstr "" + +#: lib/FcEngine.cpp:522 +msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz0123456789" +msgstr "" +"AaÁáBbCcČčDdĐđEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnŊŋOoPpQqRrSsŠšTtŦŧUuVvWwXxYyZzŽžÆæÄäØøÖöÅå0123" +"456789" + +#: lib/FcEngine.cpp:576 +msgid "ERROR: Could not determine font's name." +msgstr "MEATTÁHUS: Ii gávdnan fontta nama." + +#: lib/FcEngine.cpp:580 +msgid "" +"_n: %1 [1 pixel]\n" +"%1 [%n pixels]" +msgstr "" +"%1 [1 govvačuoggá]\n" +"%1 [%n govvačuoggá]" + +#: lib/FcEngine.cpp:697 +msgid "" +"_: A sentence that uses all of the letters of the alphabet\n" +"The quick brown fox jumps over the lazy dog" +msgstr "ášŋđžčŧ" + +#: lib/FcEngine.cpp:711 +msgid "" +"_: All of the letters of the alphabet, uppercase\n" +"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" +msgstr "AÁBCČDĐEFGHIJKLMNŊOPQRSŠTŦUVWXYZŽÆÄØÖÅ" + +#: lib/FcEngine.cpp:716 +msgid "" +"_: All of the letters of the alphabet, lowercase\n" +"abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" +msgstr "aábcčdđefghijklmnŋopqrsštŧuvwxyzžæäøöå" + +#: lib/FcEngine.cpp:721 +msgid "" +"_: Numbers and characters\n" +"0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" +msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]«»" + +#: viewpart/FontPreview.cpp:92 +msgid " No preview available" +msgstr " Ovdačájeheapmi ii olamuttus" + +#: viewpart/FontViewPart.cpp:92 +msgid "Face:" +msgstr "Fárda:" + +#: viewpart/FontViewPart.cpp:94 +msgid "Install..." +msgstr "Sajáiduhttit …" + +#: viewpart/FontViewPart.cpp:110 +msgid "Change Text..." +msgstr "Rievdat teavstta …" + +#: viewpart/FontViewPart.cpp:208 +msgid "" +"Where do you wish to install \"%1\" (%2)?\n" +"\"%3\" - only accessible to you, or\n" +"\"%4\" - accessible to all (requires administrator password)" +msgstr "" + +#: viewpart/FontViewPart.cpp:216 +msgid "Install" +msgstr "Sajáiduhte" + +#: viewpart/FontViewPart.cpp:243 +msgid "%1:%2 successfully installed." +msgstr "" + +#: viewpart/FontViewPart.cpp:250 +msgid "Could not install %1:%2" +msgstr "" + +#: viewpart/FontViewPart.cpp:260 +msgid "Preview String" +msgstr "Ovdačájeheami teaksta" + +#: viewpart/FontViewPart.cpp:260 +msgid "Please enter new string:" +msgstr "Čális ođđa teavstta:" + +#: viewpart/FontViewPartFactory.cpp:78 +msgid "CFontViewPart" +msgstr "CFontViewPart" + +#: viewpart/FontViewerApp.cpp:96 +msgid "Select Font to View" +msgstr "Vállje fontta maid čájehit" + +#: viewpart/FontViewerApp.cpp:111 +msgid "URL to open" +msgstr "Fierpmádatčujuhus maid rahpat" + +#: viewpart/FontViewerApp.cpp:115 +msgid "Font Viewer" +msgstr "Fontačájeheaddji" + +#: viewpart/FontViewerApp.cpp:115 +msgid "Simple font viewer" +msgstr "Oktageardánis fontačájeheaddji" + +#: viewpart/FontViewerApp.cpp:117 +msgid "(c) Craig Drummond, 2004" +msgstr "© Craig Drummond, 2004" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kgreet_classic.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kgreet_classic.po new file mode 100644 index 00000000000..7194b207996 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kgreet_classic.po @@ -0,0 +1,45 @@ +# translation of kgreet_classic.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kgreet_classic\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-16 01:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-25 15:12+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kgreet_classic.cpp:97 +msgid "&Username:" +msgstr "&Geavaheaddjinamma:" + +#: kgreet_classic.cpp:102 +msgid "Username:" +msgstr "Geavaheaddjenamma:" + +#: kgreet_classic.cpp:124 +msgid "&Password:" +msgstr "&Beassansátni:" + +#: kgreet_classic.cpp:125 +msgid "Current &password:" +msgstr "&Dálá beassansátni:" + +#: kgreet_classic.cpp:143 +msgid "&New password:" +msgstr "Ođđa &beassansátni:" + +#: kgreet_classic.cpp:144 +msgid "Con&firm password:" +msgstr "&Nanne beassansáni:" + +#: kgreet_classic.cpp:291 +msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" +msgstr "Amas teaksta «%1»" + +#: kgreet_classic.cpp:500 +msgid "Username + password (classic)" +msgstr "Geavaheaddjenamma ja beassansátni (árbevirolaš)" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/khelpcenter.po new file mode 100644 index 00000000000..0a54bfc84e3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/khelpcenter.po @@ -0,0 +1,622 @@ +# translation of khelpcenter.po to Northern Sami +# translation of khelpcenter.po to +# translation of khelpcenter.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Luobbal-Jovsset Esko , 2003. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: khelpcenter\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-19 02:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Luobbal-Jovsset Esko,Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "esko.aikio@same.net,boerre@skolelinux.no" + +#: application.cpp:57 +msgid "URL to display" +msgstr "URL čájehanláhkái" + +#: application.cpp:63 navigator.cpp:466 +msgid "KDE Help Center" +msgstr "KDE Help Center" + +#: application.cpp:65 khc_indexbuilder.cpp:176 +msgid "The KDE Help Center" +msgstr "The KDE Help Center" + +#: application.cpp:67 +msgid "(c) 1999-2003, The KHelpCenter developers" +msgstr "© 1999–2003 KHelpCenter ovdánahtit" + +#: application.cpp:71 +msgid "Original Author" +msgstr "Álgovuolggalaš čálli" + +#: application.cpp:73 +msgid "Info page support" +msgstr "Infosiiddu doarjja" + +#: docmetainfo.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "Top-Level Documentation" +msgstr "Oppalaš veahkketeavsttat" + +#: docmetainfo.cpp:72 +msgid "" +"_: doctitle (language)\n" +"%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: docmetainfo.cpp:108 +msgid "English" +msgstr "Eŋgelasgiella" + +#: fontdialog.cpp:39 +msgid "Font Configuration" +msgstr "" + +#: fontdialog.cpp:59 +msgid "Sizes" +msgstr "" + +#: fontdialog.cpp:65 +msgid "M&inimum font size:" +msgstr "U&nnimus fontasturrodat:" + +#: fontdialog.cpp:72 +msgid "M&edium font size:" +msgstr "" + +#: fontdialog.cpp:88 +msgid "S&tandard font:" +msgstr "S&tandárdfonta:" + +#: fontdialog.cpp:94 +msgid "F&ixed font:" +msgstr "" + +#: fontdialog.cpp:100 +msgid "S&erif font:" +msgstr "S&erif-fonta:" + +#: fontdialog.cpp:106 +msgid "S&ans serif font:" +msgstr "" + +#: fontdialog.cpp:112 +msgid "&Italic font:" +msgstr "" + +#: fontdialog.cpp:118 +msgid "&Fantasy font:" +msgstr "" + +#: fontdialog.cpp:127 +msgid "Encoding" +msgstr "Koden" + +#: fontdialog.cpp:133 +msgid "&Default encoding:" +msgstr "" + +#: fontdialog.cpp:138 fontdialog.cpp:203 +msgid "Use Language Encoding" +msgstr "Gievat giela koden" + +#: fontdialog.cpp:142 +msgid "&Font size adjustment:" +msgstr "" + +#: glossary.cpp:87 +msgid "By Topic" +msgstr "Fáttáid mielde" + +#: glossary.cpp:90 infotree.cpp:91 +msgid "Alphabetically" +msgstr "Alfabehtalaš ortnegis" + +#: glossary.cpp:147 +msgid "Rebuilding cache..." +msgstr "" + +#: glossary.cpp:177 +msgid "Rebuilding cache... done." +msgstr "" + +#: glossary.cpp:272 +msgid "" +"Unable to show selected glossary entry: unable to open file 'glossary.html.in'!" +msgstr "" + +#: glossary.cpp:277 +msgid "See also: " +msgstr "Geahča maiddái: " + +#: glossary.cpp:292 +msgid "KDE Glossary" +msgstr "KDE sátnelistu" + +#: htmlsearchconfig.cpp:44 +msgid "ht://dig" +msgstr "ht://dig" + +#: htmlsearchconfig.cpp:51 +msgid "" +"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. You " +"can get ht://dig at the" +msgstr "" +"Teavstta ohcandoaibma geavaha ht://dig HTML ohcanmašena. ht://dig fidnet dáppe" + +#: htmlsearchconfig.cpp:57 +msgid "Information about where to get the ht://dig package." +msgstr "Diehtu das gos gávdno ht://dig-báhkka." + +#: htmlsearchconfig.cpp:61 +msgid "ht://dig home page" +msgstr "ht://dig ruoktosiidu" + +#: htmlsearchconfig.cpp:67 +msgid "Program Locations" +msgstr "Prográmmaid báikkit" + +#: htmlsearchconfig.cpp:74 +msgid "htsearch:" +msgstr "htsearch:" + +#: htmlsearchconfig.cpp:80 +msgid "Enter the URL of the htsearch CGI program." +msgstr "Čále htsearch CGI prográmma URL." + +#: htmlsearchconfig.cpp:85 +msgid "Indexer:" +msgstr "Indekserejeaddji:" + +#: htmlsearchconfig.cpp:91 +msgid "Enter the path to your htdig indexer program here." +msgstr "Čále iežat htdig indekserenprográmma bálgá dása." + +#: htmlsearchconfig.cpp:97 +msgid "htdig database:" +msgstr "htdig diehtovuođđu:" + +#: htmlsearchconfig.cpp:103 +msgid "Enter the path to the htdig database folder." +msgstr "Čále htdig-diehtovuođu máhpa bálgá." + +#: infotree.cpp:94 +msgid "By Category" +msgstr "" + +#: kcmhelpcenter.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Change Index Folder" +msgstr "Indeksamáhppa:" + +#: kcmhelpcenter.cpp:67 kcmhelpcenter.cpp:287 +msgid "Index folder:" +msgstr "Indeksamáhppa:" + +#: kcmhelpcenter.cpp:97 +msgid "Build Search Indices" +msgstr "Hukse ohcanindeavssaid" + +#: kcmhelpcenter.cpp:110 +msgid "Index creation log:" +msgstr "" + +#: kcmhelpcenter.cpp:175 +msgid "Index creation finished." +msgstr "" + +#: kcmhelpcenter.cpp:204 +msgid "Details <<" +msgstr "" + +#: kcmhelpcenter.cpp:217 +msgid "Details >>" +msgstr "" + +#: kcmhelpcenter.cpp:226 +msgid "Build Search Index" +msgstr "Hukse ohcanindeavssaid" + +#: kcmhelpcenter.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "Build Index" +msgstr "Hukse ohcanindeavssaid" + +#: kcmhelpcenter.cpp:267 +msgid "" +"To be able to search a document, there needs to exist a search\n" +"index. The status column of the list below shows, if an index\n" +"for a document exists.\n" +msgstr "" + +#: kcmhelpcenter.cpp:270 +msgid "" +"To create an index check the box in the list and press the\n" +"\"Build Index\" button.\n" +msgstr "" + +#: kcmhelpcenter.cpp:278 +msgid "Search Scope" +msgstr "Ohcanviidodat" + +#: kcmhelpcenter.cpp:279 +msgid "Status" +msgstr "Sajádat" + +#: kcmhelpcenter.cpp:293 +msgid "Change..." +msgstr "" + +#: kcmhelpcenter.cpp:312 +msgid "The folder %1 does not exist; unable to create index." +msgstr "" + +#: kcmhelpcenter.cpp:352 +msgid "Missing" +msgstr "Váilu" + +#: kcmhelpcenter.cpp:397 +msgid "" +"Document '%1' (%2):\n" +msgstr "" + +#: kcmhelpcenter.cpp:402 +msgid "No document type." +msgstr "" + +#: kcmhelpcenter.cpp:408 +msgid "No search handler available for document type '%1'." +msgstr "" + +#: kcmhelpcenter.cpp:415 +msgid "No indexing command specified for document type '%1'." +msgstr "" + +#: kcmhelpcenter.cpp:530 +msgid "Failed to build index." +msgstr "" + +#: kcmhelpcenter.cpp:588 +#, c-format +msgid "" +"Error executing indexing build command:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: khc_indexbuilder.cpp:104 +msgid "Unable to start command '%1'." +msgstr "" + +#: khc_indexbuilder.cpp:166 +msgid "Document to be indexed" +msgstr "" + +#: khc_indexbuilder.cpp:167 +msgid "Index directory" +msgstr "Indeaksamáhppa:" + +#: khc_indexbuilder.cpp:174 +msgid "KHelpCenter Index Builder" +msgstr "" + +#: khc_indexbuilder.cpp:178 +msgid "(c) 2003, The KHelpCenter developers" +msgstr "© 2003 KHelpCenter-ovdánahtit" + +#: mainwindow.cpp:58 +msgid "Search Error Log" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:110 +msgid "Preparing Index" +msgstr "Válbmemin indeavssa" + +#: mainwindow.cpp:158 +msgid "Ready" +msgstr "Gárvvis" + +#: mainwindow.cpp:215 +msgid "Previous Page" +msgstr "Ovddit siidu" + +#: mainwindow.cpp:217 +msgid "Moves to the previous page of the document" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:219 +msgid "Next Page" +msgstr "Boahtte siidu" + +#: mainwindow.cpp:221 +msgid "Moves to the next page of the document" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:224 +msgid "Table of &Contents" +msgstr "&Sisdoallu" + +#: mainwindow.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "Table of contents" +msgstr "Sisdoallu" + +#: mainwindow.cpp:226 +msgid "Go back to the table of contents" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:230 +msgid "&Last Search Result" +msgstr "&Maŋimuš ohcanboađus" + +#: mainwindow.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "Build Search Index..." +msgstr "Hukse ohcanindeavssaid" + +#: mainwindow.cpp:243 +msgid "Show Search Error Log" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:250 +msgid "Configure Fonts..." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:251 +msgid "Increase Font Sizes" +msgstr "Stuorit fontta" + +#: mainwindow.cpp:252 +msgid "Decrease Font Sizes" +msgstr "Unnit fontta" + +#: navigator.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "Clear search" +msgstr "Oza" + +#: navigator.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "&Search" +msgstr "Oza" + +#: navigator.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "Search Options" +msgstr "Ohcanbohtosat" + +#: navigator.cpp:195 +msgid "G&lossary" +msgstr "&Sátnelistu" + +#: navigator.cpp:465 +msgid "Start Page" +msgstr "" + +#: navigator.cpp:553 +msgid "Unable to run search program." +msgstr "Ii sáhttán vuodjit ohcanprográmma" + +#: navigator.cpp:594 +msgid "A search index does not yet exist. Do you want to create the index now?" +msgstr "Ohcanindeaksa ii leat vel leamen. Háliidatgo ráhkadit indeavssa dál?" + +#: navigator.cpp:598 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: navigator.cpp:599 +msgid "Do Not Create" +msgstr "" + +#. i18n: file khelpcenterui.rc line 25 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "&Go" +msgstr "&Mana" + +#. i18n: file khelpcenter.kcfg line 11 +#: rc.cpp:18 rc.cpp:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Path to index directory." +msgstr "Indeaksamáhppa:" + +#. i18n: file khelpcenter.kcfg line 12 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Path to directory containing search indices." +msgstr "" + +#. i18n: file khelpcenter.kcfg line 26 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Currently visible navigator tab" +msgstr "" + +#: searchengine.cpp:76 +msgid "Error: No document type specified." +msgstr "" + +#: searchengine.cpp:78 +msgid "Error: No search handler for document type '%1'." +msgstr "" + +#: searchengine.cpp:226 +msgid "Unable to initialize SearchHandler from file '%1'." +msgstr "" + +#: searchengine.cpp:240 +msgid "No valid search handler found." +msgstr "" + +#: searchengine.cpp:306 +#, fuzzy +msgid "Search Results for '%1':" +msgstr "Ohcanbohtosat" + +#: searchengine.cpp:311 +msgid "Search Results" +msgstr "Ohcanbohtosat" + +#: searchhandler.cpp:132 +msgid "Error executing search command '%1'." +msgstr "" + +#: searchhandler.cpp:152 +msgid "No search command or URL specified." +msgstr "" + +#: searchhandler.cpp:233 +#, c-format +msgid "Error: %1" +msgstr "" + +#: searchwidget.cpp:56 +msgid "and" +msgstr "ja" + +#: searchwidget.cpp:57 +msgid "or" +msgstr "dahje" + +#: searchwidget.cpp:59 +msgid "&Method:" +msgstr "V&uohki:" + +#: searchwidget.cpp:73 +msgid "Max. &results:" +msgstr "Badjerádji &bohtosat" + +#: searchwidget.cpp:87 +msgid "&Scope selection:" +msgstr "&Viidodaga válljen:" + +#: searchwidget.cpp:94 +msgid "Scope" +msgstr "Viidodat" + +#: searchwidget.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Build Search &Index..." +msgstr "Hukse ohcanindeavssaid" + +#: searchwidget.cpp:352 +msgid "Custom" +msgstr "Iešdefinerejuvvon" + +#: searchwidget.cpp:356 +msgid "All" +msgstr "Buot" + +#: searchwidget.cpp:358 +msgid "None" +msgstr "Ii miige" + +#: searchwidget.cpp:360 +msgid "unknown" +msgstr "amas" + +#: view.cpp:114 +msgid "Conquer your Desktop!" +msgstr "Vuoluš čállinbeavddát!" + +#: view.cpp:118 +msgid "Help Center" +msgstr "Veahkkeguovddáš" + +#: view.cpp:120 +msgid "Welcome to the K Desktop Environment" +msgstr "Buresbohtin K Desktop Environment'ii (čállinbeavdebirrasii)" + +#: view.cpp:121 +msgid "The KDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing" +msgstr "" +"KDE-joavku sávvá du buresboahttin geavaheaddjiustitlaš UNIX dihtorastimii" + +#: view.cpp:122 +msgid "" +"KDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n" +"KDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n" +"graphical design with the technological superiority of the UNIX operating\n" +"system." +msgstr "" +"KDE lea beaktilis gráfalaš čállinbeavdebiras UNIX-dihtoriid várás.\n" +"KDE čállinbeavdi ovttastahttá UNIX dihtorvuogádaga teknologalaš\n" +"erenomášvuhtii álkkes geavaheami, báldalas doaibmama ja\n" +"ebmos gráfalaš hábmema." + +#: view.cpp:126 +msgid "What is the K Desktop Environment?" +msgstr "Mii lea K Desktop Environment (čállinbeavdebiras)?" + +#: view.cpp:127 +msgid "Contacting the KDE Project" +msgstr "KDE-prošeavttain gulahallan" + +#: view.cpp:128 +msgid "Supporting the KDE Project" +msgstr "KDE-prošeavtta doarjun" + +#: view.cpp:129 +msgid "Useful links" +msgstr "Ávkkálaš liŋkkat" + +#: view.cpp:130 +msgid "Getting the most out of KDE" +msgstr "Stuorámus ávkki fidnen KDE's" + +#: view.cpp:131 +msgid "General Documentation" +msgstr "Oppalaš veahkketeavsttat" + +#: view.cpp:132 +msgid "A Quick Start Guide to the Desktop" +msgstr "Čállinbeavddi álggaheami álkkes ofelaš" + +#: view.cpp:133 +msgid "KDE Users' guide" +msgstr "KDE geavaheaddji ofelaš" + +#: view.cpp:134 +msgid "Frequently asked questions" +msgstr "Dávjá jerrojuvvon gažaldagat" + +#: view.cpp:135 +msgid "Basic Applications" +msgstr "Vuođđoprográmmat" + +#: view.cpp:136 +msgid "The Kicker Desktop Panel" +msgstr "Kicker-čállinbeavdepanela" + +#: view.cpp:137 +msgid "The KDE Control Center" +msgstr "KDE-jođihanguovddáš" + +#: view.cpp:138 +msgid "The Konqueror File manager and Web Browser" +msgstr "Konqueror-fiilagieđahalli ja -fierpmádatlogan" + +#: view.cpp:269 +msgid "Copy Link Address" +msgstr "Máŋge liŋkačujuhusa" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/khotkeys.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/khotkeys.po new file mode 100644 index 00000000000..19823712d21 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/khotkeys.po @@ -0,0 +1,860 @@ +# translation of khotkeys.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: khotkeys\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. i18n: file kcontrol/ui/action_group_tab_ui.ui line 30 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Action group &name:" +msgstr "Doaibmajoavko&namma:" + +#. i18n: file kcontrol/ui/action_group_tab_ui.ui line 63 +#: kcontrol/action_group_tab.cpp:54 kcontrol/action_group_tab.cpp:72 +#: kcontrol/general_tab.cpp:94 kcontrol/general_tab.cpp:112 rc.cpp:6 rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "&Disable" +msgstr "" + +#. i18n: file kcontrol/ui/action_group_tab_ui.ui line 88 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:81 rc.cpp:234 +#, no-c-format +msgid "&Comment:" +msgstr "&Kommeanta:" + +#. i18n: file kcontrol/ui/action_list_widget_ui.ui line 30 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:33 rc.cpp:164 rc.cpp:219 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Kommeanta:" + +#. i18n: file kcontrol/ui/action_list_widget_ui.ui line 73 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 rc.cpp:167 rc.cpp:222 +#, no-c-format +msgid "&New" +msgstr "&Ođđa" + +#. i18n: file kcontrol/ui/action_list_widget_ui.ui line 81 +#: rc.cpp:18 rc.cpp:39 rc.cpp:170 rc.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "&Modify..." +msgstr "&Rievdat …" + +#. i18n: file kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui line 30 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Actions" +msgstr "Doaimmat" + +#. i18n: file kcontrol/ui/command_url_widget_ui.ui line 38 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Command/URL to execute:" +msgstr "Gohččun/URL-maid vuodjit:" + +#. i18n: file kcontrol/ui/dcop_widget_ui.ui line 30 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Remote &application:" +msgstr "&Gáiddusprográmma:" + +#. i18n: file kcontrol/ui/dcop_widget_ui.ui line 63 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Remote &object:" +msgstr "Gáiddus&objeakta:" + +#. i18n: file kcontrol/ui/dcop_widget_ui.ui line 96 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Called &function:" +msgstr "Gohččoduvvon &doaimma:" + +#. i18n: file kcontrol/ui/dcop_widget_ui.ui line 129 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Arguments:" +msgstr "Argumeanttat:" + +#. i18n: file kcontrol/ui/dcop_widget_ui.ui line 193 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "&Try" +msgstr "&Geahččal" + +#. i18n: file kcontrol/ui/dcop_widget_ui.ui line 218 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Run &KDCOP" +msgstr "Vuoje &KDCOP" + +#. i18n: file kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui line 24 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Disable KHotKeys daemon" +msgstr "" + +#. i18n: file kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui line 57 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Import New Actions..." +msgstr "Sisafievrrit ođđa doaimmaid …" + +#. i18n: file kcontrol/ui/general_tab_ui.ui line 30 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Action &name:" +msgstr "Doaimma &nama:" + +#. i18n: file kcontrol/ui/general_tab_ui.ui line 60 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Action &type:" +msgstr "&Doaimma šládja:" + +#. i18n: file kcontrol/ui/gesture_triggers_tab_ui.ui line 36 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Gestures:" +msgstr "Lihkadusat:" + +#. i18n: file kcontrol/ui/gesture_triggers_tab_ui.ui line 153 +#: rc.cpp:87 rc.cpp:90 rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Edit..." +msgstr "Doaimmat …" + +#. i18n: file kcontrol/ui/gestures_settings_tab_ui.ui line 24 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "Disable mouse gestures globally" +msgstr "" + +#. i18n: file kcontrol/ui/gestures_settings_tab_ui.ui line 40 +#: rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "Mouse button:" +msgstr "Sáhpánboallu:" + +#. i18n: file kcontrol/ui/gestures_settings_tab_ui.ui line 66 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "Gesture timeout (ms):" +msgstr "Lihkadusaid áigemearri (ms):" + +#. i18n: file kcontrol/ui/gestures_settings_tab_ui.ui line 90 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "Windows to Exclude" +msgstr "Láset mat eai rehkenasto" + +#. i18n: file kcontrol/ui/info_tab_ui.ui line 16 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Info_tab_ui" +msgstr "Info_tab_ui" + +#. i18n: file kcontrol/ui/info_tab_ui.ui line 34 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "" +"

        This module allows configuring input actions, like mouse gestures, keyboard " +"shortcuts for performing commands, launching applications or DCOP calls, and " +"similar.

        \n" +"

        NOTE: If you are not an experienced user, you should be careful with " +"modifying the actions, and should limit your changes mainly to " +"enabling/disabling actions, and changing triggers.

        " +msgstr "" + +#. i18n: file kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui line 16 +#: rc.cpp:115 +#, no-c-format +msgid "Keyboard_input_widget_ui" +msgstr "Keyboard_input_widget_ui" + +#. i18n: file kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui line 33 +#: rc.cpp:118 +#, no-c-format +msgid "Keyboard input:" +msgstr "Sisadáhta boallobeavddis:" + +#. i18n: file kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui line 66 +#: rc.cpp:121 +#, no-c-format +msgid "Modify..." +msgstr "Rievdat …" + +#. i18n: file kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui line 76 +#: rc.cpp:124 +#, no-c-format +msgid "Send Input To" +msgstr "Sádde sisadáhtaid deikke" + +#. i18n: file kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui line 83 +#: rc.cpp:127 +#, no-c-format +msgid "" +"Specify the window where the keyboard input should be sent to:" +"
          \n" +"
        • Action window: The window where the triggering action happened; " +"this is usually the currently active window, except for mouse gesture triggers " +"- where it is the window under mouse - and window triggers -where it is the " +"window triggering the action.
        • \n" +"
        • Active window: The currently active window.
        • \n" +"
        • Specific window: Any window matching the given criteria.
        • \n" +"
        " +msgstr "" + +#. i18n: file kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui line 94 +#: rc.cpp:134 +#, no-c-format +msgid "Action window" +msgstr "Doaibmaláse" + +#. i18n: file kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui line 105 +#: rc.cpp:137 +#, no-c-format +msgid "Active window" +msgstr "Aktiivalaš láse" + +#. i18n: file kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui line 113 +#: rc.cpp:140 +#, no-c-format +msgid "Specific window" +msgstr "Erenoamáš láse" + +#. i18n: file kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui line 123 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 rc.cpp:143 rc.cpp:216 +#, no-c-format +msgid "Window" +msgstr "Láse" + +#. i18n: file kcontrol/ui/main_buttons_widget_ui.ui line 38 +#: rc.cpp:146 +#, no-c-format +msgid "&New Action" +msgstr "Ođđa &doaibma" + +#. i18n: file kcontrol/ui/main_buttons_widget_ui.ui line 46 +#: rc.cpp:149 +#, no-c-format +msgid "New &Group" +msgstr "Ođđa &joavku" + +#. i18n: file kcontrol/ui/main_buttons_widget_ui.ui line 54 +#: rc.cpp:152 +#, no-c-format +msgid "Delete Action" +msgstr "Sihko doaimma" + +#. i18n: file kcontrol/ui/main_buttons_widget_ui.ui line 76 +#: rc.cpp:155 +#, no-c-format +msgid "Global &Settings" +msgstr "Oppalaš &heivehusat" + +#. i18n: file kcontrol/ui/menuentry_widget_ui.ui line 30 +#: rc.cpp:158 +#, no-c-format +msgid "Menu entry to execute:" +msgstr "Fállomearkkuš maid vuodjit:" + +#. i18n: file kcontrol/ui/menuentry_widget_ui.ui line 60 +#: rc.cpp:161 +#, no-c-format +msgid "&Browse..." +msgstr "&Bláđđe …" + +#. i18n: file kcontrol/ui/voice_input_widget_ui.ui line 46 +#: rc.cpp:179 +#, no-c-format +msgid "&Play" +msgstr "Č&uojat" + +#. i18n: file kcontrol/ui/voice_input_widget_ui.ui line 54 +#: rc.cpp:182 +#, no-c-format +msgid "&Record" +msgstr "&Bádde" + +#. i18n: file kcontrol/ui/voice_input_widget_ui.ui line 62 +#: rc.cpp:185 +#, no-c-format +msgid "&Stop" +msgstr "B&isán" + +#. i18n: file kcontrol/ui/voice_settings_tab_ui.ui line 24 +#: rc.cpp:188 +#, no-c-format +msgid "" +"In order to trigger a spoken action, you have to press the key (or combination " +"of keys) configured below, speak the command and then press the same key again " +"once you have finished speaking." +msgstr "" + +#. i18n: file kcontrol/ui/voice_settings_tab_ui.ui line 43 +#: rc.cpp:191 +#, no-c-format +msgid "Shortcut:" +msgstr "Njuolggobálggis:" + +#. i18n: file kcontrol/ui/voice_settings_tab_ui.ui line 51 +#: rc.cpp:194 +#, no-c-format +msgid "None" +msgstr "Ii oktage" + +#. i18n: file kcontrol/ui/voice_settings_tab_ui.ui line 96 +#: rc.cpp:197 +#, no-c-format +msgid "" +"Note: To get voice recognition working correctly and in full duplex " +"mode: \n" +"make sure Full duplex is checked in your Sound System options." +msgstr "" + +#. i18n: file kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui line 30 +#: rc.cpp:201 +#, no-c-format +msgid "Trigger When" +msgstr "Bidjat johtui go" + +#. i18n: file kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui line 47 +#: rc.cpp:204 +#, no-c-format +msgid "Window appears" +msgstr "Láse ihtá" + +#. i18n: file kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui line 55 +#: rc.cpp:207 +#, no-c-format +msgid "Window disappears" +msgstr "Go láse jávká" + +#. i18n: file kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui line 63 +#: rc.cpp:210 +#, no-c-format +msgid "Window activates" +msgstr "Go láse aktiverejuvvo" + +#. i18n: file kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui line 71 +#: rc.cpp:213 +#, no-c-format +msgid "Window deactivates" +msgstr "Go láse deaktiverejuvvo" + +#. i18n: file kcontrol/ui/windowdef_simple_widget_ui.ui line 77 +#: rc.cpp:237 +#, no-c-format +msgid "Window &title:" +msgstr "Láse &namahus:" + +#. i18n: file kcontrol/ui/windowdef_simple_widget_ui.ui line 86 +#: rc.cpp:240 rc.cpp:264 rc.cpp:288 +#, no-c-format +msgid "Is Not Important" +msgstr "Ii leat dehálaš" + +#. i18n: file kcontrol/ui/windowdef_simple_widget_ui.ui line 91 +#: rc.cpp:243 rc.cpp:267 rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "Contains" +msgstr "Sisttisdoallá" + +#. i18n: file kcontrol/ui/windowdef_simple_widget_ui.ui line 96 +#: rc.cpp:246 rc.cpp:270 rc.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "Is" +msgstr "Lea" + +#. i18n: file kcontrol/ui/windowdef_simple_widget_ui.ui line 101 +#: rc.cpp:249 rc.cpp:273 rc.cpp:297 +#, no-c-format +msgid "Matches Regular Expression" +msgstr "Heive virolaš cealkágii" + +#. i18n: file kcontrol/ui/windowdef_simple_widget_ui.ui line 106 +#: rc.cpp:252 rc.cpp:276 rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "Does Not Contain" +msgstr "Ii sisttisdoala" + +#. i18n: file kcontrol/ui/windowdef_simple_widget_ui.ui line 111 +#: rc.cpp:255 rc.cpp:279 rc.cpp:303 +#, no-c-format +msgid "Is Not" +msgstr "Ii leat" + +#. i18n: file kcontrol/ui/windowdef_simple_widget_ui.ui line 116 +#: rc.cpp:258 rc.cpp:282 rc.cpp:306 +#, no-c-format +msgid "Does Not Match Regular Expression" +msgstr "Ii heive virolaš cealkágii" + +#. i18n: file kcontrol/ui/windowdef_simple_widget_ui.ui line 166 +#: rc.cpp:261 +#, no-c-format +msgid "Window c&lass:" +msgstr "&Láseluohkká:" + +#. i18n: file kcontrol/ui/windowdef_simple_widget_ui.ui line 255 +#: rc.cpp:285 +#, no-c-format +msgid "Window &role:" +msgstr "Láse&rolla:" + +#. i18n: file kcontrol/ui/windowdef_simple_widget_ui.ui line 361 +#: rc.cpp:309 +#, no-c-format +msgid "&Autodetect" +msgstr "&Aicca automáhtalaččat" + +#. i18n: file kcontrol/ui/windowdef_simple_widget_ui.ui line 405 +#: rc.cpp:312 +#, no-c-format +msgid "Window Types" +msgstr "Lásešlájat" + +#. i18n: file kcontrol/ui/windowdef_simple_widget_ui.ui line 422 +#: rc.cpp:315 +#, no-c-format +msgid "Normal" +msgstr "Dábálaš" + +#. i18n: file kcontrol/ui/windowdef_simple_widget_ui.ui line 430 +#: rc.cpp:318 +#, no-c-format +msgid "Dialog" +msgstr "Láseš" + +#. i18n: file kcontrol/ui/windowdef_simple_widget_ui.ui line 438 +#: rc.cpp:321 +#, no-c-format +msgid "Desktop" +msgstr "Čállinbeavdi" + +#. i18n: file kcontrol/ui/windowdef_simple_widget_ui.ui line 446 +#: rc.cpp:324 +#, no-c-format +msgid "Dock" +msgstr "Čana" + +#: app/app.cpp:147 kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:89 +msgid "KHotKeys" +msgstr "KHotKeys" + +#: app/app.cpp:148 +msgid "KHotKeys daemon" +msgstr "KHotkeys-duogášprográmma" + +#: shared/actions.cpp:181 +msgid "Command/URL : " +msgstr "Gohččun/URL : " + +#: shared/actions.cpp:218 +msgid "Menuentry : " +msgstr "Fállomerkošat: " + +#: shared/actions.cpp:302 +msgid "DCOP : " +msgstr "DCOP : " + +#: shared/actions.cpp:396 +msgid "Keyboard input : " +msgstr "Sisadáhta boallobeavddis : " + +#: shared/actions.cpp:442 +msgid "Activate window : " +msgstr "Aktivere láse : " + +#: shared/conditions.cpp:297 +msgid "Active window: " +msgstr "Aktivere láse: " + +#: shared/conditions.cpp:366 +msgid "Existing window: " +msgstr "Dihto láse: " + +#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:49 shared/conditions.cpp:414 +msgid "" +"_: Not_condition\n" +"Not" +msgstr "Ii" + +#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:50 shared/conditions.cpp:458 +msgid "" +"_: And_condition\n" +"And" +msgstr "Ja" + +#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:51 shared/conditions.cpp:499 +msgid "" +"_: Or_condition\n" +"Or" +msgstr "Dahje" + +#: shared/settings.cpp:70 +msgid "" +"This \"actions\" file has already been imported before. Are you sure you want " +"to import it again?" +msgstr "" +"Dát «doaibma»-fiila lea juo sisafievrriduvvon. Háliidatgo duođas dan ođđasit " +"sisafievrridit?" + +#: shared/settings.cpp:81 +msgid "" +"This \"actions\" file has no ImportId field and therefore it cannot be " +"determined whether or not it has been imported already. Are you sure you want " +"to import it?" +msgstr "" +"Dán «doaibma»-fiillas váilo gieddi «ImportID». Danne ii leat vejolaš mearridit " +"jos lea ovdal sisafievrriduvvon. Háliidatgo duođas dan sisafievrridit?" + +#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:250 +msgid "These entries were created using Menu Editor." +msgstr "Fállodoaimmahanreaidu ráhkadii dáid merkošiid." + +#: shared/triggers.cpp:153 +msgid "Shortcut trigger: " +msgstr "" + +#: shared/triggers.cpp:318 +msgid "Window trigger: " +msgstr "" + +#: shared/triggers.cpp:354 +msgid "Gesture trigger: " +msgstr "" + +#: shared/triggers.cpp:414 +msgid "Voice trigger: " +msgstr "" + +#: shared/voices.cpp:211 +msgid "Voice" +msgstr "Jietna" + +#: shared/windows.cpp:371 +msgid "Window simple: " +msgstr "Oktageardánis láse: " + +#: shared/khotkeysglobal.h:48 +msgid "Menu Editor entries" +msgstr "Fállodoaimmahanreaiddu merkošat" + +#: kcontrol/action_group_tab.cpp:70 kcontrol/general_tab.cpp:110 +msgid "&Disable (group is disabled)" +msgstr "" + +#: kcontrol/action_list_widget.cpp:46 +msgid "Command/URL..." +msgstr "Gohččun/URL …" + +#: kcontrol/action_list_widget.cpp:47 +msgid "K-Menu Entry..." +msgstr "K-fállomearkkus …" + +#: kcontrol/action_list_widget.cpp:48 +msgid "DCOP Call..." +msgstr "DCOP-gohččun …" + +#: kcontrol/action_list_widget.cpp:49 +msgid "Keyboard Input..." +msgstr "Sisadáhta boallobeavddis …" + +#: kcontrol/action_list_widget.cpp:50 +msgid "Activate Window..." +msgstr "Aktivere láse …" + +#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:47 +msgid "Active Window..." +msgstr "Aktiivalaš láse …" + +#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:48 +msgid "Existing Window..." +msgstr "Dihto láse …" + +#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:159 +msgid "" +"A group is selected.\n" +"Add the new condition in this selected group?" +msgstr "" +"Joavku lea válljejuvvon.\n" +"Lasit ođđa eavttuid válljejuvvon joavkui?" + +#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:159 +msgid "Add in Group" +msgstr "Lasit jovkui" + +#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:159 +msgid "Ignore Group" +msgstr "Badjelgeahča joavkku" + +#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:351 +#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:374 +#: kcontrol/windowdef_list_widget.cpp:216 +msgid "Window Details" +msgstr "Lásebienat" + +#: kcontrol/dcop_widget.cpp:37 +msgid "" +"_: to try\n" +"&Try" +msgstr "&Geahččal" + +#: kcontrol/dcop_widget.cpp:83 +msgid "Failed to run KDCOP" +msgstr "Ii sáhttán vuodjit KDCOP:a" + +#: kcontrol/general_tab.cpp:45 +msgid "Generic" +msgstr "Oppalaš" + +#: kcontrol/general_tab.cpp:49 +msgid "Keyboard Shortcut -> Command/URL (simple)" +msgstr "Jođánisboallu->Gohččun/URL (oktageardán)" + +#: kcontrol/general_tab.cpp:53 +msgid "K-Menu Entry (simple)" +msgstr "K-fállomearkkus (oktageardán)" + +#: kcontrol/general_tab.cpp:57 +msgid "Keyboard Shortcut -> DCOP Call (simple)" +msgstr "Jođánisboallu -> DCOP-gohččun (oktageardán)" + +#: kcontrol/general_tab.cpp:61 +msgid "Keyboard Shortcut -> Keyboard Input (simple)" +msgstr "Jođánisboallu -> sisadáhta boallobeavddis (oktageardán)" + +#: kcontrol/general_tab.cpp:65 +msgid "Gesture -> Keyboard Input (simple)" +msgstr "Lihkadus -> sisadáhta boallobeavddis (oktageardán)" + +#: kcontrol/general_tab.cpp:69 +msgid "Keyboard Shortcut -> Activate Window (simple)" +msgstr "Jođánisboallu -> Aktivere láse (oktageardán)" + +#: kcontrol/gesturerecordpage.cpp:35 +msgid "" +"Draw the gesture you would like to record below. Press and hold the left mouse " +"button while drawing, and release when you have finished.\n" +"\n" +"You will be required to draw the gesture 3 times. After each drawing, if they " +"match, the indicators below will change to represent which step you are on.\n" +"\n" +"If at any point they do not match, you will be required to restart. If you want " +"to force a restart, use the reset button below.\n" +"\n" +"Draw here:" +msgstr "" + +#: kcontrol/gesturerecordpage.cpp:64 +msgid "&Reset" +msgstr "&Máhcat" + +#: kcontrol/gesturerecordpage.cpp:106 kcontrol/gesturerecordpage.cpp:122 +msgid "Your gestures did not match." +msgstr "Du lihkadusat eai lean seammalágánat." + +#: kcontrol/gesturerecordpage.cpp:128 +msgid "" +"You have already completed the three required drawings. Either press 'Ok' to " +"save or 'Reset' to try again." +msgstr "" + +#: kcontrol/gestures_settings_tab.cpp:33 +msgid "Button 2 (middle)" +msgstr "Boallu 2 (guovddáš)" + +#: kcontrol/gestures_settings_tab.cpp:34 +msgid "Button 3 (secondary)" +msgstr "Boallo 3 (nuppáldasboallu)" + +#: kcontrol/gestures_settings_tab.cpp:35 +msgid "Button 4 (often wheel up)" +msgstr "Boallu 4 (dábálaččat juvla bajás)" + +#: kcontrol/gestures_settings_tab.cpp:36 +msgid "Button 5 (often wheel down)" +msgstr "Boallu 5 (dábálaččat juvla vulos)" + +#: kcontrol/gestures_settings_tab.cpp:37 +msgid "Button 6 (if available)" +msgstr "Boallu 6 (jus olamuttus)" + +#: kcontrol/gestures_settings_tab.cpp:38 +msgid "Button 7 (if available)" +msgstr "Boallu 7 (jus olamuttus)" + +#: kcontrol/gestures_settings_tab.cpp:39 +msgid "Button 8 (if available)" +msgstr "Boallu 8 (jus olamuttus)" + +#: kcontrol/gestures_settings_tab.cpp:40 +msgid "Button 9 (if available)" +msgstr "Boallu 9 (jus olamuttus)" + +#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:92 +msgid "(c) 1999-2005 Lubos Lunak" +msgstr "© 1999–2005 Lubos Lunak" + +#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:93 +msgid "Maintainer" +msgstr "Maŧásdoalli" + +#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 +msgid "New Action" +msgstr "Ođđa doaibma" + +#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 +msgid "New Action Group" +msgstr "Ođđa doibmajoavku" + +#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 +msgid "Select File with Actions to Be Imported" +msgstr "" + +#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 +msgid "" +"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid file " +"with actions." +msgstr "" + +#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 +#: kcontrol/menuedit.cpp:276 +msgid "K Menu - " +msgstr "K-Fállu – " + +#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 +msgid "Info" +msgstr "Dieđut" + +#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 +msgid "General Settings" +msgstr "Oppalaš heivehusat" + +#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 +msgid "Gestures Settings" +msgstr "Lihkadusaid heivehusat" + +#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 +msgid "Triggers" +msgstr "" + +#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 +msgid "Keyboard Shortcut" +msgstr "Njuolggubálggis" + +#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 +msgid "Gestures" +msgstr "Lihkadusat" + +#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 +msgid "Command/URL Settings" +msgstr "Gohččun/URL-heivehusat" + +#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 +msgid "Menu Entry Settings" +msgstr "Fállomerkošiid heivehusat" + +#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 +msgid "DCOP Call Settings" +msgstr "DCOP-gohččumiid heivehusat" + +#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 +msgid "Keyboard Input Settings" +msgstr "" + +#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 +msgid "Conditions" +msgstr "Eavttut" + +#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 +msgid "Voices Settings" +msgstr "Jienaid heivehusat" + +#: kcontrol/triggers_tab.cpp:51 +msgid "Shortcut Trigger..." +msgstr "" + +#: kcontrol/triggers_tab.cpp:52 +msgid "Gesture Trigger..." +msgstr "" + +#: kcontrol/triggers_tab.cpp:53 +msgid "Window Trigger..." +msgstr "" + +#: kcontrol/triggers_tab.cpp:56 +msgid "Voice Trigger..." +msgstr "" + +#: kcontrol/triggers_tab.cpp:226 +msgid "Select keyboard shortcut:" +msgstr "Vállje njuolggobálggis:" + +#: kcontrol/voicerecorder.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Recording..." +msgstr "Báddemin …" + +#: kcontrol/voicerecorder.cpp:124 +msgid "" +"The word you recorded is too close to the existing reference '%1'. Please " +"record another word." +msgstr "" + +#: kcontrol/voicerecorder.cpp:131 +msgid "" +"Unable to extract voice information from noise.\n" +"If this error occurs repeatedly, it suggests that there is either too much " +"background noise, or the quality of your microphone is too poor." +msgstr "" + +#: kcontrol/voicerecordpage.cpp:31 +msgid "" +"Enter a code for the sound (e.g. the word you are saying) and record the same " +"word twice." +msgstr "" + +#: kcontrol/voicerecordpage.cpp:81 +msgid "%1
        The sound code already exists
        " +msgstr "%1
        Jietnakoda gávdno juo
        " + +#: kcontrol/voicerecordpage.cpp:89 +msgid "" +"%1" +"
        One of the sound references is not correct
        " +msgstr "" + +#: kcontrol/windowdef_list_widget.cpp:45 +msgid "Simple Window..." +msgstr "Oktageardánis boallu …" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/khtmlkttsd.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/khtmlkttsd.po new file mode 100644 index 00000000000..d5bfc4670dd --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/khtmlkttsd.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# translation of khtmlkttsd.po to Northern Saami +# translation of khtmlkttsd.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: khtmlkttsd\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-04 03:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-23 23:44+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: khtmlkttsd.cpp:43 +msgid "&Speak Text" +msgstr "" + +#: khtmlkttsd.cpp:60 +msgid "Cannot Read source" +msgstr "Ii sáhtte lohkat gáldu" + +#: khtmlkttsd.cpp:61 +msgid "" +"You cannot read anything except web pages with\n" +"this plugin, sorry." +msgstr "" +"Ii leat vejolaš lohkat earágo fierpmádatsiidduid\n" +"dáinna lassemoduvllain." + +#: khtmlkttsd.cpp:71 +msgid "Starting KTTSD Failed" +msgstr "Filtii álggahit KTTSD" + +#: khtmlkttsd.cpp:86 khtmlkttsd.cpp:125 khtmlkttsd.cpp:131 +msgid "DCOP Call Failed" +msgstr "DCOP-gohččun filtii" + +#: khtmlkttsd.cpp:87 +msgid "The DCOP call supportsMarkup failed." +msgstr "DCOP-gohččun supportsMarkup filtii." + +#: khtmlkttsd.cpp:126 +msgid "The DCOP call setText failed." +msgstr "DCOP-gohččun setText filtii." + +#: khtmlkttsd.cpp:132 +msgid "The DCOP call startText failed." +msgstr "DCOP-gohččun startText filtii." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kicker.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kicker.po new file mode 100644 index 00000000000..2be41e4f865 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kicker.po @@ -0,0 +1,739 @@ +# translation of kicker.po to +# translation of kicker.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kicker\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: buttons/browserbutton.cpp:71 +#, c-format +msgid "Browse: %1" +msgstr "Geahčča %1 čáđa" + +#: buttons/desktopbutton.cpp:44 +msgid "Show desktop" +msgstr "Čájet čállinbeavddi" + +#: buttons/desktopbutton.cpp:45 +msgid "Desktop Access" +msgstr "Čájet/čiega čállinbeavddi" + +#: buttons/kbutton.cpp:43 +msgid "Applications, tasks and desktop sessions" +msgstr "" + +#: buttons/kbutton.cpp:44 ui/k_mnu.cpp:76 +msgid "K Menu" +msgstr "K-fállu" + +#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245 +msgid "Cannot execute non-KDE application." +msgstr "Ii sáhte vuodjit ii-KDE-prográmma" + +#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246 +msgid "Kicker Error" +msgstr "Kicker-meattáhus." + +#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 +msgid "Applications" +msgstr "Prográmmat" + +#: buttons/urlbutton.cpp:192 +msgid "The file %1 does not exist" +msgstr "Fiila %1 ii gávdno" + +#: buttons/windowlistbutton.cpp:39 +msgid "Window List" +msgstr "Láselistu" + +#: buttons/windowlistbutton.cpp:40 +msgid "Window list" +msgstr "Láselistu" + +#: core/applethandle.cpp:69 +msgid "%1 menu" +msgstr "%1 fállu" + +#: core/applethandle.cpp:72 +msgid "%1 applet handle" +msgstr "%1 prográmmašgeavja" + +#: core/container_applet.cpp:111 +msgid "The %1 applet could not be loaded. Please check your installation." +msgstr "Ii sáhttán viežžat %1-prográmmaža. Dárkkis sajáiduhttima." + +#: core/container_applet.cpp:113 +msgid "Applet Loading Error" +msgstr "Filtii prográmmaža vieččadettiin" + +#: core/container_extension.cpp:1607 core/container_extension.cpp:1620 +msgid "Show panel" +msgstr "Čájet panela" + +#: core/container_extension.cpp:1611 core/container_extension.cpp:1624 +msgid "Hide panel" +msgstr "Čiega panela" + +#: core/extensionmanager.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "" +"The KDE panel (kicker) could not load the main panel due to a problem with your " +"installation. " +msgstr "Ii sáhttán viežžat %1-prográmmaža. Dárkkis sajáiduhttima." + +#: core/extensionmanager.cpp:119 +msgid "Fatal Error!" +msgstr "" + +#: core/kickerbindings.cpp:39 +msgid "Panel" +msgstr "Panela" + +#: core/kickerbindings.cpp:40 +msgid "Popup Launch Menu" +msgstr "Prográmma álggahanfállu" + +#: core/kickerbindings.cpp:45 +msgid "Toggle Showing Desktop" +msgstr "Čiega dahje čájet čállinbeavddi" + +#: core/main.cpp:47 +msgid "The KDE panel" +msgstr "KDE-panela" + +#: core/main.cpp:110 +msgid "KDE Panel" +msgstr "KDE-panela" + +#: core/main.cpp:112 +msgid "(c) 1999-2004, The KDE Team" +msgstr "© 1999–2004 KDE joavku" + +#: core/main.cpp:114 +msgid "Current maintainer" +msgstr "" + +#: core/main.cpp:122 +msgid "Kiosk mode" +msgstr "Kioskdoibmanvuohki" + +#: core/panelextension.cpp:341 +#, fuzzy +msgid "Add &Applet to Menubar..." +msgstr "Prográmmašfállu" + +#: core/panelextension.cpp:342 +#, fuzzy +msgid "Add &Applet to Panel..." +msgstr "Lasit merkoša váldopanelii" + +#: core/panelextension.cpp:345 +#, fuzzy +msgid "Add Appli&cation to Menubar" +msgstr "Prográmmaboallu" + +#: core/panelextension.cpp:346 +#, fuzzy +msgid "Add Appli&cation to Panel" +msgstr "Prográmmaboallu" + +#: core/panelextension.cpp:350 +#, fuzzy +msgid "&Remove From Menubar" +msgstr "&Váldde eret %1 fálu" + +#: core/panelextension.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "&Remove From Panel" +msgstr "&Váldde eret %1 fálu" + +#: core/panelextension.cpp:356 +#, fuzzy +msgid "Add New &Panel" +msgstr "Lasit merkoša váldopanelii" + +#: core/panelextension.cpp:358 +#, fuzzy +msgid "Remove Pa&nel" +msgstr "&Váldde eret %1 fálu" + +#: core/panelextension.cpp:365 core/panelextension.cpp:373 +#, fuzzy +msgid "&Lock Panels" +msgstr "Panela" + +#: core/panelextension.cpp:372 +msgid "Un&lock Panels" +msgstr "" + +#: core/panelextension.cpp:380 +msgid "&Configure Panel..." +msgstr "&Heivet panela …" + +#: ui/addapplet.cpp:234 +#, fuzzy +msgid "Add Applet" +msgstr "Prográmmaš" + +#: ui/addappletvisualfeedback.cpp:60 +msgid "%1 Added" +msgstr "" + +#: ui/appletop_mnu.cpp:51 +msgid "&Move %1 Menu" +msgstr "&Sirdde %1 fálu" + +#: ui/appletop_mnu.cpp:52 +msgid "&Move %1 Button" +msgstr "&Sirdde %1 boalu" + +#: ui/appletop_mnu.cpp:53 +#, c-format +msgid "&Move %1" +msgstr "&Sirdde %1" + +#: ui/appletop_mnu.cpp:75 +msgid "&Remove %1 Menu" +msgstr "&Váldde eret %1 fálu" + +#: ui/appletop_mnu.cpp:76 +msgid "&Remove %1 Button" +msgstr "&Váldde eret %1 boalu" + +#: ui/appletop_mnu.cpp:77 +#, c-format +msgid "&Remove %1" +msgstr "&Váldde eret %1" + +#: ui/appletop_mnu.cpp:91 ui/extensionop_mnu.cpp:43 +msgid "Report &Bug..." +msgstr "Váidal &dihki …" + +#: ui/appletop_mnu.cpp:105 +#, c-format +msgid "&About %1" +msgstr "&Dieđut %1 birra" + +#: ui/appletop_mnu.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "&Configure %1 Button..." +msgstr "&Heivet %1 …" + +#: ui/appletop_mnu.cpp:130 ui/extensionop_mnu.cpp:62 +msgid "&Configure %1..." +msgstr "&Heivet %1 …" + +#: ui/appletop_mnu.cpp:143 +msgid "Applet Menu" +msgstr "Prográmmašfállu" + +#: ui/appletop_mnu.cpp:144 +msgid "%1 Menu" +msgstr "%1-fállu" + +#: ui/appletop_mnu.cpp:170 +msgid "&Menu Editor" +msgstr "&Fállodoaimmaheaddji" + +#: ui/appletop_mnu.cpp:185 +msgid "&Edit Bookmarks" +msgstr "" + +#: ui/appletop_mnu.cpp:194 +msgid "Panel Menu" +msgstr "Panelafállu" + +#: ui/browser_dlg.cpp:39 +msgid "Quick Browser Configuration" +msgstr "Heivet jođánislogan" + +#: ui/browser_dlg.cpp:47 +msgid "Button icon:" +msgstr "Boallogovaš:" + +#: ui/browser_dlg.cpp:56 +msgid "Path:" +msgstr "Bálggis:" + +#: ui/browser_dlg.cpp:63 +msgid "&Browse..." +msgstr "&Geahčča čađa …" + +#: ui/browser_dlg.cpp:87 +msgid "Select Folder" +msgstr "Vállje máhpa" + +#: ui/browser_dlg.cpp:100 +msgid "'%1' is not a valid folder." +msgstr "«%1» ii leat gustojeaddji máhppa." + +#: ui/browser_mnu.cpp:126 ui/browser_mnu.cpp:135 +msgid "Failed to Read Folder" +msgstr "Ii sáhttán lohkat máhpa." + +#: ui/browser_mnu.cpp:143 +msgid "Not Authorized to Read Folder" +msgstr "Ii leat lohpi máhpa lohkat" + +#: ui/browser_mnu.cpp:151 +msgid "Open in File Manager" +msgstr "Raba fiilagieđahallis" + +#: ui/browser_mnu.cpp:153 +msgid "Open in Terminal" +msgstr "Raba terminalas" + +#: ui/browser_mnu.cpp:299 +msgid "More" +msgstr "Eanet" + +#: ui/dirdrop_mnu.cpp:32 +msgid "Add as &File Manager URL" +msgstr "Lasit &fiilagieđahalli-URL:an" + +#: ui/dirdrop_mnu.cpp:34 +msgid "Add as Quick&Browser" +msgstr "Lasit &jođánisloganin" + +#: ui/exe_dlg.cpp:52 ui/exe_dlg.cpp:56 +msgid "Non-KDE Application Configuration" +msgstr "Heivet prográmmat mat eai gul KDE'ii" + +#: ui/exe_dlg.cpp:189 +msgid "" +"The selected file is not executable.\n" +"Do you want to select another file?" +msgstr "" +"Válljejuvvon fiila ii leat vuojehahtti.\n" +"Háliidat go válljet eará fiilla?" + +#: ui/exe_dlg.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "Not Executable" +msgstr "&Prográmmafiila: " + +#: ui/exe_dlg.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "Select Other" +msgstr "Vállje máhpa" + +#: ui/k_mnu.cpp:197 +msgid "All Applications" +msgstr "Buot prográmmat" + +#: ui/k_mnu.cpp:199 +msgid "Actions" +msgstr "Doaimmat" + +#: ui/k_mnu.cpp:231 +msgid "Quick Browser" +msgstr "Jođánislogan" + +#: ui/k_mnu.cpp:280 +msgid "Run Command..." +msgstr "Vuoje gohččuma …" + +#: ui/k_mnu.cpp:289 +msgid "Switch User" +msgstr "Molsso geavaheaddji" + +#: ui/k_mnu.cpp:301 +msgid "Save Session" +msgstr "Vurke bargovuoru" + +#: ui/k_mnu.cpp:306 +msgid "Lock Session" +msgstr "Lohkkat bargovuoru" + +#: ui/k_mnu.cpp:311 +msgid "Log Out..." +msgstr "Olggosčáliheapmi …" + +#: ui/k_mnu.cpp:364 +msgid "Lock Current && Start New Session" +msgstr "Lohkkat bargovuoru ja álggat ođđa bargovuoru" + +#: ui/k_mnu.cpp:365 +msgid "Start New Session" +msgstr "Álggat ođđa bargovuoru" + +#: ui/k_mnu.cpp:397 +msgid "" +"

        You have chosen to open another desktop session." +"
        The current session will be hidden and a new login screen will be " +"displayed." +"
        An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first " +"session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions " +"by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, " +"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.

        " +msgstr "" +"

        Don leat válljen rahpat eará čállinbeavdebargovuoru. " +"
        Dát bargovuorru čiehkujuvvo, ja ođđa sisačálihanláse čájehuvvo. " +"
        Juohke bargovuorrui lea čatnon F-boallu. F%1 lea dábálaččat vuosttáš " +"bargovuorrui čatnon, F%2 lea čatnon nuppi bargovuorrui ja nu ain. Don sáhtát " +"lonuhit bargovuoruid gaskkas jus oktanaga deaddilat Ctrl, Alt ja gullevaš " +"F-boalu.

        " + +#: ui/k_mnu.cpp:408 +msgid "Warning - New Session" +msgstr "Várrehus – Ođđa bargovuorru" + +#: ui/k_mnu.cpp:409 +msgid "&Start New Session" +msgstr "Á&lggat ođđa bargovuoru" + +#: ui/quickbrowser_mnu.cpp:48 +msgid "&Home Folder" +msgstr "&Ruoktomáhppa" + +#: ui/quickbrowser_mnu.cpp:53 +msgid "&Root Folder" +msgstr "&Ruohtasmáhppa" + +#: ui/quickbrowser_mnu.cpp:58 +msgid "System &Configuration" +msgstr "Vuogádat&heiveheapmi" + +#: ui/recentapps.cpp:170 +msgid "Recently Used Applications" +msgstr "Áiddo geavahuvvon prográmmat" + +#: ui/recentapps.cpp:171 +msgid "Most Used Applications" +msgstr "Eanemus geavahuvvon prográmmat" + +#. i18n: file ui/appletview.ui line 71 +#: rc.cpp:12 ui/removeapplet_mnu.cpp:84 ui/removebutton_mnu.cpp:92 +#: ui/removeextension_mnu.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "All" +msgstr "Buot" + +#: ui/removecontainer_mnu.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "&Applet" +msgstr "Prográmmaš" + +#: ui/removecontainer_mnu.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Appli&cation" +msgstr "Prográmmat" + +#: ui/removeextension_mnu.cpp:64 +msgid "%1 (Top)" +msgstr "%1 (badjin)" + +#: ui/removeextension_mnu.cpp:67 +msgid "%1 (Right)" +msgstr "%1 (olgeš)" + +#: ui/removeextension_mnu.cpp:70 +msgid "%1 (Bottom)" +msgstr "%1 (vuollin)" + +#: ui/removeextension_mnu.cpp:73 +msgid "%1 (Left)" +msgstr "%1 (gurut)" + +#: ui/removeextension_mnu.cpp:76 +msgid "%1 (Floating)" +msgstr "%1 (Govdi)" + +#: ui/service_mnu.cpp:262 +msgid "No Entries" +msgstr "Eai leat merkošat" + +#: ui/service_mnu.cpp:269 +msgid "Add This Menu" +msgstr "Lasit dán fálu" + +#: ui/service_mnu.cpp:274 +#, fuzzy +msgid "Add Non-KDE Application" +msgstr "Prográmma mii ii gula KDE'ii" + +#: ui/service_mnu.cpp:314 +msgid "" +"_: Entries in K-menu: %1 app name, %2 description\n" +"%1 - %2" +msgstr "" + +#: ui/service_mnu.cpp:324 +msgid "" +"_: Entries in K-menu: %1 description, %2 app name\n" +"%1 (%2)" +msgstr "" + +#: ui/service_mnu.cpp:488 +msgid "Add Item to Desktop" +msgstr "Lasit merkoša čállinbeavdái" + +#: ui/service_mnu.cpp:494 +msgid "Add Item to Main Panel" +msgstr "Lasit merkoša váldopanelii" + +#: ui/service_mnu.cpp:500 +msgid "Edit Item" +msgstr "Doaimmat merkoša" + +#: ui/service_mnu.cpp:506 +msgid "Put Into Run Dialog" +msgstr "Lasit vuodjinlásežii" + +#: ui/service_mnu.cpp:515 +msgid "Add Menu to Desktop" +msgstr "Lasit fálu čállinbeavdái" + +#: ui/service_mnu.cpp:521 +msgid "Add Menu to Main Panel" +msgstr "Lasit fálu váldopanelii" + +#: ui/service_mnu.cpp:527 +msgid "Edit Menu" +msgstr "Doaimmat fálu" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#. i18n: file ui/appletview.ui line 35 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&Search:" +msgstr "" + +#. i18n: file ui/appletview.ui line 54 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Type here some text to filter on the applet names and comments" +msgstr "" + +#. i18n: file ui/appletview.ui line 62 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "S&how:" +msgstr "" + +#. i18n: file ui/appletview.ui line 76 +#: rc.cpp:15 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Applets" +msgstr "Prográmmaš" + +#. i18n: file ui/appletview.ui line 81 +#: rc.cpp:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Special Buttons" +msgstr "Erenoamáš boallu" + +#. i18n: file ui/appletview.ui line 96 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Select here the only applet category that you want to show" +msgstr "" + +#. i18n: file ui/appletview.ui line 123 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the applet list. Select an applet and click on Add to panel " +"to add it" +msgstr "" + +#. i18n: file ui/appletview.ui line 156 +#: rc.cpp:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add to Panel" +msgstr "Lasit merkoša váldopanelii" + +#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 30 +#: rc.cpp:33 rc.cpp:58 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the name of the executable file to be run when this button is selected. " +"If it is not in your $PATH then you will need to provide an absolute path." +msgstr "" + +#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 38 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Co&mmand line arguments (optional):" +msgstr "&Eavttolaš gohččunlinnjá argumeanttat:" + +#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 46 +#: rc.cpp:39 rc.cpp:50 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter any command line options that should be passed to the command here.\n" +"\n" +"Example: For the command `rm -rf` enter \"-rf\" in this text box." +msgstr "" + +#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 54 +#: rc.cpp:44 +#, no-c-format +msgid "Run in a &terminal window" +msgstr "Vuoje &terminálas" + +#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 57 +#: rc.cpp:47 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option if the command is a command line application and you wish to " +"be able to see its output when run." +msgstr "" + +#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 75 +#: rc.cpp:55 +#, no-c-format +msgid "&Executable:" +msgstr "&Prográmmafiila: " + +#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 97 +#: rc.cpp:61 rc.cpp:67 rc.cpp:73 rc.cpp:76 +#, no-c-format +msgid "Enter the name you would like to appear for this button here." +msgstr "" + +#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 105 +#: rc.cpp:64 +#, no-c-format +msgid "&Button title:" +msgstr "&Boalloteaksta:" + +#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 167 +#: rc.cpp:70 +#, no-c-format +msgid "&Description:" +msgstr "" + +#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 14 +#: rc.cpp:79 +#, no-c-format +msgid "" +"Whether this panel actually exists or not. Primarily to work around the fact " +"that KConfigXT won't write a config file unless there is at least one " +"non-default entry." +msgstr "" + +#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 18 +#: rc.cpp:82 +#, no-c-format +msgid "The position of the panel" +msgstr "" + +#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 25 +#: rc.cpp:85 +#, no-c-format +msgid "The alignment of the panel" +msgstr "" + +#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 32 +#: rc.cpp:88 +#, no-c-format +msgid "Primary xinerama screen" +msgstr "" + +#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 37 +#: rc.cpp:91 +#, no-c-format +msgid "Hide button size" +msgstr "" + +#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 44 +#: rc.cpp:94 +#, no-c-format +msgid "Show left panel hide button" +msgstr "" + +#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 49 +#: rc.cpp:97 +#, no-c-format +msgid "Show right panel hide button" +msgstr "" + +#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 54 +#: rc.cpp:100 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Auto hide panel" +msgstr "Čiega panela" + +#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 59 +#: rc.cpp:103 +#, no-c-format +msgid "Enable auto hide" +msgstr "" + +#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 64 +#: rc.cpp:106 +#, no-c-format +msgid "Delay before auto hide" +msgstr "" + +#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 69 +#: rc.cpp:109 +#, no-c-format +msgid "The trigger location for unhides" +msgstr "" + +#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 76 +#: rc.cpp:112 +#, no-c-format +msgid "Enable background hiding" +msgstr "" + +#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 81 +#: rc.cpp:115 +#, no-c-format +msgid "Animate panel hiding" +msgstr "" + +#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 86 +#: rc.cpp:118 +#, no-c-format +msgid "Panel hiding animation speed" +msgstr "" + +#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 91 +#: rc.cpp:121 +#, no-c-format +msgid "Length in percentage" +msgstr "" + +#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 98 +#: rc.cpp:124 +#, no-c-format +msgid "Expand as required to fit contents" +msgstr "" + +#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 103 +#: rc.cpp:127 +#, no-c-format +msgid "Size" +msgstr "" + +#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 108 +#: rc.cpp:130 +#, no-c-format +msgid "Custom size" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_finger.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_finger.po new file mode 100644 index 00000000000..70919b668f1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_finger.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# translation of kio_finger.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2002 +# Børre Gaup , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_finger\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-01-13 23:17+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sámi \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" + +#: kio_finger.cpp:180 +msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." +msgstr "Perl prográmma ii gávdnon du vuogádagas, sajáiduhte dan." + +#: kio_finger.cpp:193 +msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." +msgstr "Finger prográmma ii gávdnon du vuogádagas, sajáiduhte dan." + +#: kio_finger.cpp:206 +msgid "kio_finger Perl script not found." +msgstr "kio_finger Perl-skripta ii gávdnon." + +#: kio_finger.cpp:218 +msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." +msgstr "kio_finger CSS-skripta ii gávdnon. Boađus šaddá robmi." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_fish.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_fish.po new file mode 100644 index 00000000000..96f0c214122 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_fish.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# translation of kio_fish.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2004, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_fish\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-05 02:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:23+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: fish.cpp:317 +msgid "Connecting..." +msgstr "Váldimin oktavuođa …" + +#: fish.cpp:570 +msgid "Initiating protocol..." +msgstr "Álggaheamen protokolla …" + +#: fish.cpp:604 +msgid "Local Login" +msgstr "Báikkálaš sisačáliheapmi" + +#: fish.cpp:606 +msgid "SSH Authorization" +msgstr "SSH-autorisašuvdna" + +#: fish.cpp:708 +msgid "Disconnected." +msgstr "Oktavuohta botkejuvvon." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_floppy.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_floppy.po new file mode 100644 index 00000000000..ec081c648fb --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_floppy.po @@ -0,0 +1,108 @@ +# translation of kio_floppy.po to Northern Sami +# translation of kio_floppy.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Regnor Jernsletten +# Børre Gaup , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_floppy\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-25 12:05+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kio_floppy.cpp:200 +msgid "" +"Could not access drive %1.\n" +"The drive is still busy.\n" +"Wait until it is inactive and then try again." +msgstr "" +"Ii beassan %1 stašuvdnii.\n" +"Stašuvdna lea ain doaimmas.\n" +"Vuorddes dassážiigo orosta ovdalgo fas geahččalat." + +#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144 +msgid "" +"Could not write to file %1.\n" +"The disk in drive %2 is probably full." +msgstr "" +"Ii sáhttán čállit %1 fiilii.\n" +"Skearru %2 stašuvnnas veadjá leat dievvan." + +#: kio_floppy.cpp:214 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"There is probably no disk in the drive %2" +msgstr "" +"Ii beassan deike: %1\n" +"%2 stašuvnnas ii dáidde leat skearru." + +#: kio_floppy.cpp:218 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions " +"to access the drive." +msgstr "" +"Ii beassan deike: %1\n" +"Árvideames ii leat skearru %2-stašuvnnas, dahje dus eai leat " +"beassanvuoigatvuođat ovttadahkii." + +#: kio_floppy.cpp:222 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"The drive %2 is not supported." +msgstr "" +"Ii beassan deike: %1\n" +"%2 stašuvdna ii dorjojuvvo." + +#: kio_floppy.cpp:227 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" +"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly " +"(e.g. rwxrwxrwx)." +msgstr "" +"Ii beassan deike: %1\n" +"Dárkkis ahte skearru %2 stašuvnnas lea DOS formatterejuvvon dipmaskearru \n" +"ja ahte vuoigatvuođat ovttadatfiilli (omd. /dev/fd0) leat riekta \n" +"(omd. rwxrwxrwx)." + +#: kio_floppy.cpp:231 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." +msgstr "" +"Ii beassan deike: %1\n" +"Skearru %2 stašuvnnas ii dáidde leat DOS formatterejuvvon dipmaskearru." + +#: kio_floppy.cpp:235 +msgid "" +"Access denied.\n" +"Could not write to %1.\n" +"The disk in drive %2 is probably write-protected." +msgstr "" +"Ii beasa.\n" +"Ii sáhttán čállit dása: %1\n" +"Skearru %2 stašuvnnas dáidá leat čállin-suodjaluvvon." + +#: kio_floppy.cpp:244 +msgid "" +"Could not read boot sector for %1.\n" +"There is probably not any disk in drive %2." +msgstr "" +"Ii sáhttán lohkat vuolggahansektora %1:as\n" +"%2 stašuvnnas ii dáidde leat skearru." + +#: kio_floppy.cpp:368 +msgid "" +"Could not start program \"%1\".\n" +"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." +msgstr "" +"Ii sáhttán álggahit prográmma «%1»\n" +"Dárkkis ahte mtools páhkka lea sajáiduhttojuvvon rivttesláhkái du vuogádahkii." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_ldap.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_ldap.po new file mode 100644 index 00000000000..96460610fbc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_ldap.po @@ -0,0 +1,69 @@ +# translation of kio_ldap.po to Northern Saami +# translation of kio_ldap.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_ldap\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-01 01:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-28 15:47+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: kio_ldap.cpp:86 +msgid "" +"\n" +"Additional info: " +msgstr "" +"\n" +"Lasi dieđud: " + +#: kio_ldap.cpp:159 +msgid "" +"LDAP server returned the error: %1 %2\n" +"The LDAP URL was: %3" +msgstr "" +"LDAP-bálvá muitala dán meattáhusa birra: %1 %2\n" +"LDAP-čujuhus lei: %3" + +#: kio_ldap.cpp:521 +msgid "LDAP Login" +msgstr "LDAP-geavaheaddjenamma" + +#: kio_ldap.cpp:524 +msgid "site:" +msgstr "báiki:" + +#: kio_ldap.cpp:551 kio_ldap.cpp:686 +msgid "Invalid authorization information." +msgstr "Gustohis " + +#: kio_ldap.cpp:629 +#, c-format +msgid "Cannot set LDAP protocol version %1" +msgstr "Ii sáhte mearridit LDAP-protokollaveršuvdna %1" + +#: kio_ldap.cpp:646 +msgid "Cannot set size limit." +msgstr "Ii sáhte mearridit sturrodatrájá." + +#: kio_ldap.cpp:656 +msgid "Cannot set time limit." +msgstr "Ii sáhte mearridit áigemeari." + +#: kio_ldap.cpp:665 +msgid "SASL authentication not compiled into the ldap ioslave." +msgstr "SASL-autentiseren ii leat sisakompilerejuvvon ldap-SO-šlávii." + +#: kio_ldap.cpp:942 kio_ldap.cpp:1023 +msgid "The LDIF parser failed." +msgstr "LDIF-dulkka filtii." + +#: kio_ldap.cpp:1033 +#, c-format +msgid "Invalid LDIF file in line %1." +msgstr "Gustohis LDIF-fiila %1 linnjás." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_mac.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_mac.po new file mode 100644 index 00000000000..9719f9f2332 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_mac.po @@ -0,0 +1,74 @@ +# translation of kio_mac.po to Northern Saami +# translation of kio_mac.po to Northern Sami +# translation of kio_mac.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_mac\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-27 22:45+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: kio_mac.cpp:94 +msgid "Unknown mode" +msgstr "Amas modus" + +#: kio_mac.cpp:115 +msgid "There was an error with hpcopy - please ensure it is installed" +msgstr "hpcopy filtii – dárkkis ahte lea sajáiduhttojuvvon" + +#: kio_mac.cpp:131 +msgid "No filename was found" +msgstr "Ii gávdnan fiilanama" + +#: kio_mac.cpp:144 +msgid "There was an error with hpls - please ensure it is installed" +msgstr "hpls filtii – dárkkis ahte lea sajáiduhttojuvvon" + +#: kio_mac.cpp:187 +msgid "No filename was found in the URL" +msgstr "Ii gávdnan fiilanama URL:as" + +#: kio_mac.cpp:201 +msgid "" +"hpls did not exit normally - please ensure you have installed the hfsplus tools" +msgstr "" +"hpls ii geargan nu go gálggašii- dárkkis ahte hfsplus-reaiddut leat " +"sajáiduhttojuvvon" + +#: kio_mac.cpp:288 +msgid "" +"hpmount did not exit normally - please ensure that hfsplus utils are " +"installed,\n" +"that you have permission to read the partition (ls -l /dev/hdaX)\n" +"and that you have specified the correct partition.\n" +"You can specify partitions by adding ?dev=/dev/hda2 to the URL." +msgstr "" +"hpmount ii geargan nu go gálggašii – dárkkis ahte hfsplus-reaiddut leat " +"sajáiduhttojuvvon,\n" +"ja ahte dus leat vuoigatvuođat lohkat partišuvnna (ls -l /dev/hdaX)\n" +"ja ahte leat addán rievttes partišuvdna.\n" +"Don sáhtát mearridit partišuvnnaid jos lasihat ?dev=/dev/hda2 URL:ii." + +#: kio_mac.cpp:320 +msgid "hpcd did not exit normally - please ensure it is installed" +msgstr "hpcd ii geargan nu go gálggašii – dárkkis ahte lea sajáiduhttojuvvon." + +#: kio_mac.cpp:407 +msgid "hpls output was not matched" +msgstr "" + +#: kio_mac.cpp:450 +msgid "Month output from hpls -l not matched" +msgstr "" + +#: kio_mac.cpp:479 +msgid "Could not parse a valid date from hpls" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_man.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_man.po new file mode 100644 index 00000000000..a71a67314b0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_man.po @@ -0,0 +1,140 @@ +# translation of kio_man.po to Northern Saami +# translation of kio_man.po to Northern Sami +# translation of kio_man.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_man\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-23 23:56+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: kio_man.cpp:465 +msgid "" +"No man page matching to %1 found." +"
        " +"
        Check that you have not mistyped the name of the page that you want.\n" +"Be careful that you must take care about upper case and lower case characters!" +"
        If everything looks correct, then perhaps you need to set a better search " +"path for man pages, be it by the environment variable MANPATH or a matching " +"file in the directory /etc ." +msgstr "" + +#: kio_man.cpp:496 +msgid "Open of %1 failed." +msgstr "Filtii %1 rabadettiin." + +#: kio_man.cpp:600 kio_man.cpp:618 +msgid "Man output" +msgstr "Man-boađus" + +#: kio_man.cpp:604 +msgid "

        KDE Man Viewer Error

        " +msgstr "

        Meattáhus KDE-man-čájeheaddjis

        " + +#: kio_man.cpp:622 +msgid "There is more than one matching man page." +msgstr "Gávnnai eanet go ovtta man-siidu mii heivii." + +#: kio_man.cpp:633 +msgid "" +"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some " +"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the " +"English version." +msgstr "" + +#: kio_man.cpp:723 +msgid "User Commands" +msgstr "Geavaheaddjigohččumat" + +#: kio_man.cpp:725 +msgid "System Calls" +msgstr "Vuogádatgohččumat" + +#: kio_man.cpp:727 +msgid "Subroutines" +msgstr "Vuollerutinat" + +#: kio_man.cpp:729 +msgid "Perl Modules" +msgstr "Perl-moduvllat" + +#: kio_man.cpp:731 +msgid "Network Functions" +msgstr "Fierbmedoaimmat" + +#: kio_man.cpp:733 +msgid "Devices" +msgstr "Ovttadagat" + +#: kio_man.cpp:735 +msgid "File Formats" +msgstr "Fiilaformahtat" + +#: kio_man.cpp:737 +msgid "Games" +msgstr "Spealut" + +#: kio_man.cpp:741 +msgid "System Administration" +msgstr "Vuogádathálddašeapmi" + +#: kio_man.cpp:743 +msgid "Kernel" +msgstr "Čoahkku" + +#: kio_man.cpp:745 +msgid "Local Documentation" +msgstr "Báikkálaš veahkketeavsttat" + +#: kio_man.cpp:747 +msgid "New" +msgstr "Ođđa" + +#: kio_man.cpp:782 kio_man.cpp:786 kio_man.cpp:1209 +msgid "UNIX Manual Index" +msgstr "UNIX-giehtagirjeindeaksa" + +#: kio_man.cpp:801 +msgid "Section " +msgstr "Kapihtal " + +#: kio_man.cpp:1214 +msgid "Index for Section %1: %2" +msgstr "Indeaksa kapihtal %1:%2 várás" + +#: kio_man.cpp:1219 +msgid "Generating Index" +msgstr "Ráhkadeamen indeavssa" + +#: kio_man.cpp:1529 +msgid "" +"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if " +"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable " +"PATH before starting KDE." +msgstr "" +"Ii gávdnan sgml2roff du vuogádagas. Dárkkis ahte lea sajáiduhttojuvvon ja " +"ohcanbálgás (PATH) ovdal go álggahat KDE." + +#: kmanpart.cpp:65 +msgid "KMan" +msgstr "KMan" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_media.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_media.po new file mode 100644 index 00000000000..7f54636cf17 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_media.po @@ -0,0 +1,521 @@ +# translation of kio_media.po to Northern Saami +# translation of kio_media.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_media\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-28 15:44+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: kio_media.cpp:35 +msgid "Protocol name" +msgstr "Protokollanamma" + +#: kio_media.cpp:36 kio_media.cpp:37 +msgid "Socket name" +msgstr "" + +#: mediaimpl.cpp:86 mediaimpl.cpp:113 mediaimpl.cpp:139 mediaimpl.cpp:173 +#: mediaimpl.cpp:193 mediaimpl.cpp:214 +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:45 +msgid "The KDE mediamanager is not running." +msgstr "KDE-mediagieđahalli ii leat jođus." + +#: mediaimpl.cpp:183 +msgid "This media name already exists." +msgstr "Dát medianamma gávdno juo." + +#: mediaimpl.cpp:226 +msgid "No such medium." +msgstr "" + +#: mediaimpl.cpp:259 mediamanager/halbackend.cpp:972 +#: mediamanager/halbackend.cpp:981 mediamanager/halbackend.cpp:1285 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1296 mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:53 +msgid "Internal Error" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Generic Mount Options" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 54 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Read only" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 57 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Mount the file system read-only." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 65 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Quiet" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 68 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "" +"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. Use " +"with caution!" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 76 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 79 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 87 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Access time updates" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 90 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Update inode access time for each access." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 106 +#: rc.cpp:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mountpoint:" +msgstr "Čatnansadji" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 112 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "" +"Under what directory this file system shall be mounted. Please note that there " +"is no guarantee that the system will respect your wish. For one the directory " +"has to be below /media - and it does not yet have to exist." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 130 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Mount automatically" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 133 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Mount this file system automatically." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 145 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Filesystem Specific Mount Options" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 164 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Flushed IO" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 167 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "" +"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 175 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "UTF-8 charset" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 178 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "" +"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " +"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 186 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Mount as user" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 189 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Mount this file system as user." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 205 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Journaling:" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 220 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "" +"

        Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " +"journaled.

        \n" +" \n" +"

        All Data

        \n" +" All data is committed into the journal prior to being written " +"into the main file system. This is the slowest variant with the highest data " +"security.\n" +"\n" +"

        Ordered

        \n" +" All data is forced directly out to the main file system prior to " +"its metadata being committed to the journal.\n" +"\n" +"

        Write Back

        \n" +" Data ordering is not preserved - data may be written into the main " +"file system after its metadata has been committed to the journal. This is " +"rumoured to be the highest-throughput option. It guarantees internal file " +"system integrity, however it can allow old data to appear in files after a " +"crash and journal recovery." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 226 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "All Data" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 231 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 236 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Write Back" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 270 +#: rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "Short names:" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 288 +#: rc.cpp:102 rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "" +"

        Defines the behaviour for creation and display of filenames which fit " +"into 8.3 characters. If a long name for a file exists, it will always be " +"preferred display.

        \n" +"\n" +"

        Lower

        \n" +"Force the short name to lower case upon display; store a long name when the " +"short name is not all upper case.\n" +"\n" +"

        Windows 95

        \n" +"Force the short name to upper case upon display; store a long name when the " +"short name is not all upper case.\n" +"\n" +"

        Windows NT

        \n" +"Display the shortname as is; store a long name when the short name is not all " +"lower case or all upper case.\n" +"\n" +"

        Mixed

        \n" +"Display the short name as is; store a long name when the short name is not all " +"upper case." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 294 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Lower" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 299 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Windows 95" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 304 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Windows NT" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 309 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 342 +#: rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "Filesystem: iso9660" +msgstr "" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:173 +msgid "Medium Information" +msgstr "Mediadieđut" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:176 +msgid "Free" +msgstr "Ealjoheapmi" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:179 +msgid "Used" +msgstr "Geavahuvvon" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:182 +msgid "Total" +msgstr "Oktiibuot" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:185 +msgid "Base URL" +msgstr "Vuođđočujuhus" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:186 +msgid "Mount Point" +msgstr "Čatnansadji" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:187 +msgid "Device Node" +msgstr "" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:189 +msgid "Medium Summary" +msgstr "Mediačoahkkáigeassu" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:191 +msgid "Usage" +msgstr "Geavaheapmi" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:193 +msgid "Bar Graph" +msgstr "Stoalpodiagrámma" + +#: libmediacommon/actionlistboxitem.cpp:34 +msgid "Auto Action" +msgstr "Automáhtalaš dáhpáhus" + +#: libmediacommon/notifiernothingaction.cpp:28 +msgid "Do Nothing" +msgstr "Ale daga maidege" + +#: libmediacommon/notifieropenaction.cpp:28 +msgid "Open in New Window" +msgstr "Raba ođđa láses" + +#: libmediacommon/notifierserviceaction.cpp:33 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:104 mediamanager/fstabbackend.cpp:114 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1218 mediamanager/halbackend.cpp:1240 +#, c-format +msgid "No such medium: %1" +msgstr "" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:398 +msgid "CD Recorder" +msgstr "CD Recorder" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:404 +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:415 +msgid "CD-ROM" +msgstr "CD-ROM" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:428 +msgid "Floppy" +msgstr "Dipmaskearru" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:436 +msgid "Zip Disk" +msgstr "Zip-skearru" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:447 +msgid "Removable Device" +msgstr "Sirdehahtti ovttadat" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:452 mediamanager/fstabbackend.cpp:458 +msgid "Remote Share" +msgstr "Juohkujuvvon fierbmeresursa" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:463 +msgid "Hard Disk" +msgstr "Garraskearru" + +# | msgid "Unknown" +#: mediamanager/halbackend.cpp:640 +#, fuzzy +msgid "Unknown Drive" +msgstr "Amas" + +# | msgid "Floppy" +#: mediamanager/halbackend.cpp:652 +#, fuzzy +msgid "Floppy Drive" +msgstr "Dipmaskearru" + +# | msgid "Zip Disk" +#: mediamanager/halbackend.cpp:660 +#, fuzzy +msgid "Zip Drive" +msgstr "Zip-skearru" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:730 +msgid "Camera" +msgstr "Govvenapperáhta" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:992 +msgid "Invalid filesystem type" +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:994 mediamanager/halbackend.cpp:1141 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1317 +msgid "Permissions denied" +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:996 +msgid "Device is already mounted." +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1042 +msgid "" +"Moreover, programs still using the device have been detected. They are listed " +"below. You have to close them or change their working directory before " +"attempting to unmount the device again." +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1065 mediamanager/halbackend.cpp:1306 +msgid "" +"Unfortunately, the device %1 (%2) named '%3' " +"and currently mounted at %4 could not be unmounted. " +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1071 +msgid "The following error was returned by umount command:" +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1312 +msgid "Unmounting failed due to the following error:" +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1314 +msgid "Device is Busy:" +msgstr "" + +#: mediamanager/mediamanager.cpp:213 mediamanager/mediamanager.cpp:217 +#: mediamanager/mediamanager.cpp:226 mediamanager/mediamanager.cpp:230 +msgid "Feature only available with HAL" +msgstr "" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:74 +msgid "%1 cannot be found." +msgstr "«%1» ii gávdnon." + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:81 +msgid "%1 is not a mountable media." +msgstr "«%1» ii leat čanahahtti media." + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:166 +msgid "The device was successfully unmounted, but the tray could not be opened" +msgstr "" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:168 +msgid "The device was successfully unmounted, but could not be ejected" +msgstr "" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:182 +msgid "Unmount given URL" +msgstr "Gálgga addejuvvon URL:a" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:183 +msgid "Mount given URL (default)" +msgstr "Čana addejuvvon URL:a (standárda)" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:184 +msgid "Eject given URL via kdeeject" +msgstr "Bálkkes olggos URL:a kdeeject prográmmain" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:185 +msgid "Unmount and Eject given URL (necessary for some USB devices)" +msgstr "" +"Gálgga ja bálgges olggos válljejuvvon URL:a (dárbbašuvvo muhton USB-ovttadagaid " +"várás)" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:186 +msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove" +msgstr "media:/-URL:a maid áiggut čatnat/gálgat/bálkestit olggos" + +#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:137 +#, c-format +msgid "Filesystem: %1" +msgstr "" + +#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:196 +msgid "Mountpoint has to be below /media" +msgstr "" + +#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:211 +msgid "Saving the changes failed" +msgstr "" + +#: propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "&Mounting" +msgstr "Čatnansadji" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please check that the disk is entered correctly." +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Dárkkis ahte skearru lea sajis." + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please check that the device is plugged correctly." +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Dárkkis ahte ovttadat lea sajis." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_nfs.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_nfs.po new file mode 100644 index 00000000000..eb5c0a127cc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_nfs.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# translation of kio_nfs.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2002 +# Børre Gaup , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_nfs\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-10 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-01-13 23:01+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sámi \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" + +#: kio_nfs.cpp:1020 +msgid "An RPC error occurred." +msgstr "Šattai RPC meattáhus." + +#: kio_nfs.cpp:1064 +msgid "No space left on device" +msgstr "Ovttadat lea dievva" + +#: kio_nfs.cpp:1067 +msgid "Read only file system" +msgstr "Dušše logahahtti fiilavuogadat" + +#: kio_nfs.cpp:1070 +msgid "Filename too long" +msgstr "Menddu guhkes fiilanamma" + +#: kio_nfs.cpp:1077 +msgid "Disk quota exceeded" +msgstr "Dievas skearroearri" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_nntp.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_nntp.po new file mode 100644 index 00000000000..aee8bea56b0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_nntp.po @@ -0,0 +1,65 @@ +# translation of kio_nntp.po to Northern Saami +# translation of kio_nntp.po to Northern Sami +# translation of kio_nntp.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_nntp\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-20 01:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-23 23:57+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: nntp.cpp:196 +#, c-format +msgid "Invalid special command %1" +msgstr "Gustohis erenoamášgohččun %1" + +#: nntp.cpp:449 +#, c-format +msgid "" +"Could not extract first message number from server response:\n" +"%1" +msgstr "" +"Ii gávdnan vuosttáš dieđáhuslogu bálvávástádusas:\n" +"%1" + +#: nntp.cpp:489 +#, c-format +msgid "" +"Could not extract first message id from server response:\n" +"%1" +msgstr "" +"Ii gávdnan vuosttáš dieđáhus-ID:a bálvávástádusas:\n" +"%1" + +#: nntp.cpp:518 +#, c-format +msgid "" +"Could not extract message id from server response:\n" +"%1" +msgstr "" +"Ii gávdnan dieđáhus-ID:a bálvávástádusas:\n" +"%1" + +#: nntp.cpp:728 +msgid "This server does not support TLS" +msgstr "Dát bálvá ii doarjjo TLS" + +#: nntp.cpp:733 +msgid "TLS negotiation failed" +msgstr "TLS-šiehtedeapmi filtii" + +#: nntp.cpp:817 +msgid "" +"Unexpected server response to %1 command:\n" +"%2" +msgstr "" +"Báifáhkkes bálvávástádus %1 gohččumii:\n" +"%2" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_pop3.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_pop3.po new file mode 100644 index 00000000000..9fb3ae5113c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_pop3.po @@ -0,0 +1,143 @@ +# translation of kio_pop3.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_pop3\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: pop3.cc:249 +msgid "PASS " +msgstr "PASS " + +#: pop3.cc:252 +msgid "The server said: \"%1\"" +msgstr "Bálvá dajai: «%1»" + +#: pop3.cc:274 +msgid "The server terminated the connection." +msgstr "Bálvá botkkii oktavuođa." + +#: pop3.cc:276 +msgid "" +"Invalid response from server:\n" +"\"%1\"" +msgstr "" +"Gustuhis vástádus bálvás:\n" +"«%1»" + +#: pop3.cc:305 +msgid "" +"Could not send to server.\n" +msgstr "" +"Ii sáhttán sáddet bálvái.\n" + +#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "Eai gávdnon autentiserenbienat." + +#: pop3.cc:397 +msgid "" +"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it claims " +"to support it, or the password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"Filtii APOP:a bokte sisačálihit. Bálvá %1 ii dáidde doarjut APOP, vaikkoge dan " +"čuoččuha, dahje beassansátni lea boastut.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cc:585 +msgid "" +"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password may " +"be wrong.\n" +"\n" +"%3" +msgstr "" +"Filtii SASL:a (%1) bokte sisačálihit. Bálvá ii dáidde doarjut %2, dahje " +"beassansátni lea boastut.\n" +"\n" +"%3" + +#: pop3.cc:594 +msgid "" +"Your POP3 server does not support SASL.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"Du POP3 bálvá ii doarjju SASL.\n" +"Vállje eará autentiserenvuogi." + +#: pop3.cc:602 +msgid "SASL authentication is not compiled into kio_pop3." +msgstr "SASL-autentiseren ii leat sisakompilerejuvvon kio_pop3:ii." + +#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +msgid "" +"Could not login to %1.\n" +"\n" +msgstr "" +"Ii sáhttán deike sisačálihit: %1\n" +"\n" + +#: pop3.cc:648 +msgid "" +"Could not login to %1. The password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"%1 ii diktán du sisačálihit. Beassansátni lea várra boastut.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cc:686 +msgid "The server terminated the connection immediately." +msgstr "Bálvá botkkii oktavuođa dakkaviđi." + +#: pop3.cc:687 +msgid "" +"Server does not respond properly:\n" +"%1\n" +msgstr "" +"Bálvá ii vástidan albmaláhkai:\n" +"%1\n" + +#: pop3.cc:715 +msgid "" +"Your POP3 server does not support APOP.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"POP3-bálvá ii doarjju APOP.\n" +"Vállje muhtin eará autentiserenvuogi." + +#: pop3.cc:735 +msgid "" +"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " +"can disable TLS in KDE using the crypto settings module." +msgstr "" +"POP3-bálvát čuoččuha ahte doarju TLS, muhto šiehtadallamat filtii. Sáhtát " +"bidjat eret TLS jus geavahat krypteren-moduvlla stivrenguovddážis." + +#: pop3.cc:746 +msgid "" +"Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " +"without encryption." +msgstr "" +"POP3-bálvá ii doarjju TLS. Bija eret TLS jos háliidat váldit oktavuođa " +"krypterenkeahttá." + +#: pop3.cc:755 +msgid "Username and password for your POP3 account:" +msgstr "POP3-konto geavaheaddjinamma ja beassansátni:" + +#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +msgid "Unexpected response from POP3 server." +msgstr "Báifáhkkes vástádus POP3-bálvvás." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_print.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_print.po new file mode 100644 index 00000000000..423f74447f9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_print.po @@ -0,0 +1,230 @@ +# translation of kio_print.po to Northern Sami +# translation of kio_print.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_print\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-09 14:03+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: kio_print.cpp:243 kio_print.cpp:399 +msgid "Classes" +msgstr "Luohkát" + +#: kio_print.cpp:247 kio_print.cpp:401 +msgid "Printers" +msgstr "Čálánat" + +#: kio_print.cpp:251 kio_print.cpp:403 +msgid "Specials" +msgstr "Erenoamážat" + +#: kio_print.cpp:256 kio_print.cpp:405 +msgid "Manager" +msgstr "Gieđahalli" + +#: kio_print.cpp:260 kio_print.cpp:407 +msgid "Jobs" +msgstr "Barggut" + +#: kio_print.cpp:365 +msgid "Empty data received (%1)." +msgstr "Oaččui guorus dáhtaid (%1)." + +#: kio_print.cpp:367 +msgid "Corrupted/incomplete data or server error (%1)." +msgstr "Billešuvvon dáhtat dahje bálvameattáhus (%1)." + +#: kio_print.cpp:395 +msgid "Print System" +msgstr "Čálihanvuogádat" + +#: kio_print.cpp:439 +msgid "Printer driver" +msgstr "Čálánstivrran" + +#: kio_print.cpp:441 +msgid "On-line printer driver database" +msgstr "Fierpmádatvuođđuduvvon čálánstivrran diehtovuođđu" + +#: kio_print.cpp:621 +#, c-format +msgid "Unable to determine object type for %1." +msgstr "Ii sáhte mearridit %1 objeavttašlája." + +#: kio_print.cpp:626 +#, c-format +msgid "Unable to determine source type for %1." +msgstr "Ii sáhte mearridit %1 gáldošlája." + +#: kio_print.cpp:632 +#, c-format +msgid "Unable to retrieve printer information for %1." +msgstr "Ii sáhte viežžat čálihandieđuid %1 várás." + +#: kio_print.cpp:640 kio_print.cpp:681 kio_print.cpp:724 kio_print.cpp:825 +#: kio_print.cpp:896 +#, c-format +msgid "Unable to load template %1" +msgstr "Ii sáhte viežžat málle %1 várás" + +#: kio_print.cpp:645 kio_print.cpp:646 kio_print.cpp:696 kio_print.cpp:697 +#: kio_print.cpp:735 kio_print.cpp:736 +#, c-format +msgid "Properties of %1" +msgstr "%1 iešvuođat" + +#: kio_print.cpp:647 kio_print.cpp:838 kio_print.cpp:904 +msgid "General|Driver|Active jobs|Completed jobs" +msgstr "Oppalaš|Stivrran|Aktiivalš barggut|Geargan barggut" + +#: kio_print.cpp:653 kio_print.cpp:704 kio_print.cpp:743 +msgid "General Properties" +msgstr "Oppalaš iešvuođat" + +#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:705 +msgid "Type" +msgstr "Šládja" + +#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693 +msgid "Remote" +msgstr "Gáiddus" + +#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693 +msgid "Local" +msgstr "Báikkálaš" + +#: kio_print.cpp:655 kio_print.cpp:706 kio_print.cpp:855 +msgid "State" +msgstr "Dilli" + +#: kio_print.cpp:656 kio_print.cpp:707 kio_print.cpp:744 +msgid "Location" +msgstr "Báiki" + +#: kio_print.cpp:657 kio_print.cpp:708 kio_print.cpp:745 +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#: kio_print.cpp:658 kio_print.cpp:709 +msgid "URI" +msgstr "URI" + +#: kio_print.cpp:659 +msgid "Interface (Backend)" +msgstr "Lakta (duogáščoavddus)" + +#: kio_print.cpp:660 +msgid "Driver" +msgstr "Stivrran" + +#: kio_print.cpp:661 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Buvttadeaddji" + +#: kio_print.cpp:662 +msgid "Model" +msgstr "Modealla" + +#: kio_print.cpp:663 +msgid "Driver Information" +msgstr "Stivrrandiehtu" + +#: kio_print.cpp:673 +#, c-format +msgid "Unable to retrieve class information for %1." +msgstr "Ii sáhte viežžat luohkkádieđuid %1 várás." + +#: kio_print.cpp:693 +msgid "Implicit" +msgstr "Implisihtta" + +#: kio_print.cpp:698 kio_print.cpp:835 +msgid "General|Active jobs|Completed jobs" +msgstr "Oppalaš|Aktiivalaš barggut|Geargan barggut" + +#: kio_print.cpp:710 +msgid "Members" +msgstr "Miellahtut" + +#: kio_print.cpp:737 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: kio_print.cpp:746 +msgid "Requirements" +msgstr "Gáibádusat" + +#: kio_print.cpp:747 +msgid "Command Properties" +msgstr "Gohččuniešvuođat" + +#: kio_print.cpp:748 +msgid "Command" +msgstr "Gohččun" + +#: kio_print.cpp:749 +msgid "Use Output File" +msgstr "Geavat olggosfiilla" + +#: kio_print.cpp:750 +msgid "Default Extension" +msgstr "Standárddovddaldat" + +#: kio_print.cpp:832 kio_print.cpp:833 +#, c-format +msgid "Jobs of %1" +msgstr "%1 gullasaš barggut" + +#: kio_print.cpp:848 kio_print.cpp:853 +msgid "All jobs" +msgstr "Buot barggut" + +#: kio_print.cpp:849 +msgid "Active jobs|Completed jobs" +msgstr "Aktiivalaš barggut|Geargan barggut" + +#: kio_print.cpp:855 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: kio_print.cpp:855 +msgid "Owner" +msgstr "Eaiggát" + +#: kio_print.cpp:855 +msgid "Printer" +msgstr "Čálán" + +#: kio_print.cpp:855 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: kio_print.cpp:902 kio_print.cpp:903 +#, c-format +msgid "Driver of %1" +msgstr "%1 stivrran" + +#: kio_print.cpp:909 +msgid "No driver found" +msgstr "Ii gávdnan stivrrana" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_remote.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_remote.po new file mode 100644 index 00000000000..1d5bd21118b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_remote.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# translation of kio_remote.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_remote\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-19 04:35+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kio_remote.cpp:34 +msgid "Protocol name" +msgstr "Protokollanamma" + +#: kio_remote.cpp:35 kio_remote.cpp:36 +msgid "Socket name" +msgstr "" + +#: remoteimpl.cpp:198 +msgid "Add a Network Folder" +msgstr "Lasit fierpmádatmáhpa" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_settings.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_settings.po new file mode 100644 index 00000000000..113b37347d8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_settings.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# translation of kio_settings.po to Northern Saami +# translation of kio_settings.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_settings\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-23 23:48+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: kio_settings.cc:194 +msgid "Settings" +msgstr "Heivehusat" + +#: kio_settings.cc:194 +msgid "Applications" +msgstr "Prográmmat" + +#: kio_settings.cc:194 +msgid "Programs" +msgstr "Prográmmat" + +#: kio_settings.cc:206 kio_settings.cc:230 +msgid "Unknown settings folder" +msgstr "Amas heivehusmáhppa" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_sftp.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_sftp.po new file mode 100644 index 00000000000..bafd4321422 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_sftp.po @@ -0,0 +1,247 @@ +# translation of kio_sftp.po to +# translation of kio_sftp.po to +# translation of kio_sftp.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_sftp\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kio_sftp.cpp:427 +msgid "An internal error occurred. Please retry the request again." +msgstr "Siskkildas meattáhus dáhpahuvvai. Geahččal jearahusa ođđasit." + +#: kio_sftp.cpp:510 +msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" +msgstr "Raban SFTP oktavuođa %1:%2 bálvái." + +#: kio_sftp.cpp:514 +msgid "No hostname specified" +msgstr "Guosseheaddji ii leat addejuvvon" + +#: kio_sftp.cpp:526 +msgid "SFTP Login" +msgstr "SFTP-sisačáliheapmi" + +#: kio_sftp.cpp:528 +msgid "site:" +msgstr "báiki:" + +#: kio_sftp.cpp:629 +msgid "Please enter your username and key passphrase." +msgstr "Attes geavaheaddjinama ja čoavdaga beassansáni." + +#: kio_sftp.cpp:631 +msgid "Please enter your username and password." +msgstr "Attes geavaheaddjinama ja beassansáni." + +#: kio_sftp.cpp:639 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Boastu geavaheaddjinamma dahje beassansátni." + +#: kio_sftp.cpp:644 +msgid "Please enter a username and password" +msgstr "Attes geavaheaddjinama ja beassansáni" + +#: kio_sftp.cpp:703 +msgid "Warning: Cannot verify host's identity." +msgstr "Váruhus: Ii sáhte dárkkistit guossoheaddji identitehta." + +#: kio_sftp.cpp:714 +msgid "Warning: Host's identity changed." +msgstr "Váruhus: Guossoheaddji identitehta rievdaduvvui." + +#: kio_sftp.cpp:725 kio_sftp.cpp:726 +msgid "Authentication failed." +msgstr "Autentiseren filtii." + +#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:755 +msgid "Connection failed." +msgstr "Filtii oktavuođa váldit." + +#: kio_sftp.cpp:741 ksshprocess.cpp:810 ksshprocess.cpp:957 +msgid "Connection closed by remote host." +msgstr "Gáiddusbálvá botkkii oktavuođá." + +#: kio_sftp.cpp:756 +#, c-format +msgid "Unexpected SFTP error: %1" +msgstr "Vuordekeahtes SFTP-meattáhus: %1" + +#: kio_sftp.cpp:800 +#, c-format +msgid "SFTP version %1" +msgstr "SFTP-veršuvdna %1" + +#: kio_sftp.cpp:806 +msgid "Protocol error." +msgstr "Protokollameattáhus." + +#: kio_sftp.cpp:812 +#, c-format +msgid "Successfully connected to %1" +msgstr "Lihkostuvai oktavuođaváldin dása: %1" + +#: kio_sftp.cpp:1047 +msgid "An internal error occurred. Please try again." +msgstr "Siskkildas meattáhus dáhpahuvvai. Geahččal ođđasit." + +#: kio_sftp.cpp:1068 +msgid "" +"Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try again." +msgstr "Amas meattáhus čuožžilii máŋgedettiin %1 fiilla. Geahččal ođđasit." + +#: kio_sftp.cpp:1318 +msgid "The remote host does not support renaming files." +msgstr "Gáiddus guossoheaddji ii doarjjo fiilanammamolsun." + +#: kio_sftp.cpp:1367 +msgid "The remote host does not support creating symbolic links." +msgstr "Gáiddus guossoheaddji ii doarjjo symbolalaš liŋkkaid ráhkadeami." + +#: kio_sftp.cpp:1492 +msgid "Connection closed" +msgstr "Oktavuohta botkejuvvon" + +#: kio_sftp.cpp:1494 +msgid "Could not read SFTP packet" +msgstr "Ii sáhttán lohkat SFTP-páhka" + +#: kio_sftp.cpp:1611 +msgid "SFTP command failed for an unknown reason." +msgstr "SFTP gohččun filtii amas siva dihte." + +#: kio_sftp.cpp:1615 +msgid "The SFTP server received a bad message." +msgstr "SFTP oaččui billešuvvan dieđáhus." + +#: kio_sftp.cpp:1619 +msgid "You attempted an operation unsupported by the SFTP server." +msgstr "Don geahččalit dahkat doaimma maid SFTP-bálvá ii doarjju." + +#: kio_sftp.cpp:1623 +#, c-format +msgid "Error code: %1" +msgstr "Meattáhuskoda: %1" + +#: ksshprocess.cpp:408 +msgid "Cannot specify a subsystem and command at the same time." +msgstr "Ii sáhte addit sihke vuollevuogádaga ja gohččuma seammá áiggis." + +#: ksshprocess.cpp:743 +msgid "No options provided for ssh execution." +msgstr "Eai gávdno molssaeavttu go galgá vuodjit SSH." + +#: ksshprocess.cpp:751 +msgid "Failed to execute ssh process." +msgstr "Filtii vuodjit SSH-proseassa." + +#: ksshprocess.cpp:776 ksshprocess.cpp:805 ksshprocess.cpp:924 +#: ksshprocess.cpp:996 +msgid "Error encountered while talking to ssh." +msgstr "Meattáhus humadettiin SSH:ain." + +#: ksshprocess.cpp:856 +msgid "Please supply a password." +msgstr "Attes beassansáni." + +#: ksshprocess.cpp:895 +msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key." +msgstr "Attes beassancealkká du iežas SSH-čoavdaga várás." + +#: ksshprocess.cpp:909 +msgid "Authentication to %1 failed" +msgstr "Autentiseren %1 báikái filtii" + +#: ksshprocess.cpp:932 +msgid "" +"The identity of the remote host '%1' could not be verified because the host's " +"key is not in the \"known hosts\" file." +msgstr "" +"Ii sáhttán dárkkistit «%1» guossoheaddji identitehta danne go guossoheaddji " +"čoavdda ii leat fiillas gos «oahppas guossoheaddji» namahuvvojit." + +#: ksshprocess.cpp:938 +msgid "" +" Manually, add the host's key to the \"known hosts\" file or contact your " +"administrator." +msgstr "" +" Don fertet ieš lasihit guossoheaddji čoavdda fiilii gos «oahpás " +"guossoheaddjit» namahuvvojit dahje váldit oktavuođa vuogádathálddašeddjiin." + +#: ksshprocess.cpp:944 +msgid " Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator." +msgstr "" +" Don fertet ieš lasihit guossoheaddji čoavdda %1 fiilii dahje váldit oktavuođa " +"vuogádathálddašeddjiin." + +#: ksshprocess.cpp:976 +msgid "" +"The identity of the remote host '%1' could not be verified. The host's key " +"fingerprint is:\n" +"%2\n" +"You should verify the fingerprint with the host's administrator before " +"connecting.\n" +"\n" +"Would you like to accept the host's key and connect anyway? " +msgstr "" +"Ii sáhttán «%1» guossoheaddji identitehta. Guossoheaddječoavdda suorbmasadji " +"lea:\n" +"%2\n" +"Don galggašit dárkkistit suorbmasaji guossoheaddji vuogádathálddašeddjiin ovdal " +"čanat iežat dasa.\n" +"\n" +"Dohkehatgo liikká guossoheaddji čoavdaga ja čanat iežat dasa?" + +#: ksshprocess.cpp:1004 +msgid "" +"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" +"\n" +"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may " +"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key " +"fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint is:\n" +"%2\n" +"Add the correct host key to \"%3\" to get rid of this message." +msgstr "" +"VÁRREHUS: «%1» guossoheaddji identitehta lea rievdaduvvon!\n" +"\n" +"Giinu dáidá guldalit du oktavuođa, dahje hálddašeaddji lea aiddo rievdadan " +"guossoheaddji čoavdaga. Berret liikká váldit oktavuođa vuogádathálddašeddjiin " +"dárkkistit guossoheaddječoavdaga suorbmasaji. Čoavdaga suorbmasadji lea:%2\n" +"Lasit rievttes guossoheaddji čoavdda «%3»'ii vai dát diehtu jávká." + +#: ksshprocess.cpp:1039 +msgid "" +"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" +"\n" +"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may " +"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key " +"fingerprint with the host's administrator before connecting. The key " +"fingerprint is:\n" +"%2\n" +"\n" +"Would you like to accept the host's new key and connect anyway?" +msgstr "" +"VÁRREHUS: Gáiddus guossuheaddji «%1» identitehta lea rievdaduvvon!\n" +"\n" +"Giinu dáidá leat guldaleamen du čatnusa, dahje várra hálddašeaddji lea " +"rievdadan guossoheaddji čoavdaga. Fertet guittotge váldit oktavuođa " +"vuogádathálddašeddjiin duođaštit guossoheaddječoavdaga suorbmasaji. Čoavdaga " +"suorbmasadji lea:\n" +"%2\n" +"\n" +"Háliidatgo aŋkke dohkkehit guossoheaddji ođđa čoavdaga ja čatnasit dasa?" + +#: ksshprocess.cpp:1063 +msgid "Host key was rejected." +msgstr "Guossoheaddječoavda hilgojuvvui." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_smb.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_smb.po new file mode 100644 index 00000000000..ff78c65394b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_smb.po @@ -0,0 +1,130 @@ +# translation of kio_smb.po to Northern Saami +# translation of kio_smb.po to Northern Sami +# translation of kio_smb.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_smb\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-08 02:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-27 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: kio_smb_auth.cpp:131 +msgid "Please enter authentication information for %1" +msgstr "Attes autentiserendieđuid %1 várás" + +#: kio_smb_auth.cpp:135 +msgid "" +"Please enter authentication information for:\n" +"Server = %1\n" +"Share = %2" +msgstr "" +"Attes autentiserendieđuid dáid várás:\n" +"Bálvá = %1\n" +"Juhkojuvvon resursa = %2" + +#: kio_smb_auth.cpp:175 +msgid "libsmbclient failed to initialize" +msgstr "libsmbclient filtii álggahettiin" + +#: kio_smb_auth.cpp:181 +msgid "libsmbclient failed to create context" +msgstr "libsmbclient filtii konteavstta ráhkadettiin" + +#: kio_smb_auth.cpp:191 +msgid "libsmbclient failed to initialize context" +msgstr "libsmbclient filtii konteavstta álggahettiin" + +#: kio_smb_browse.cpp:67 +msgid "" +"%1:\n" +"Unknown file type, neither directory or file." +msgstr "" +"%1:\n" +"Amas fiilašládja, iige ohcu dahje fiila." + +#: kio_smb_browse.cpp:126 +#, c-format +msgid "File does not exist: %1" +msgstr "Fiila ii gávdno: %1" + +#: kio_smb_browse.cpp:242 +msgid "" +"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by an " +"enabled firewall." +msgstr "" +"Ii gávnna bargojoavkkuid báikkálaš fierpmádagas. Sáhttá leat buollinmuvra mii " +"dan dagaha." + +#: kio_smb_browse.cpp:249 +#, c-format +msgid "No media in device for %1" +msgstr "Ii makkárge medium %1-ovttadagas" + +#: kio_smb_browse.cpp:257 +#, c-format +msgid "Could not connect to host for %1" +msgstr "Ii ožžon oktavuođa guossoheaddjái %1 ovddas" + +#: kio_smb_browse.cpp:273 +#, c-format +msgid "Error while connecting to server responsible for %1" +msgstr "Meattáhus čanadettin oktavuođa bálvái mas lea ovddasvástadus %1 ovddas" + +#: kio_smb_browse.cpp:281 +msgid "Share could not be found on given server" +msgstr "Ii gávdnan juhkojuvvon resurssa bálvás" + +#: kio_smb_browse.cpp:284 +msgid "BAD File descriptor" +msgstr "Fuones fiiladeskriptor" + +#: kio_smb_browse.cpp:291 +msgid "" +"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your network " +"is setup without any name conflicts between names used by Windows and by UNIX " +"name resolution." +msgstr "" + +#: kio_smb_browse.cpp:297 +msgid "" +"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. This " +"might indicate a severe problem with your network - but also might indicate a " +"problem with libsmbclient.\n" +"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface while " +"you try to browse (be aware that it might contain private data, so do not post " +"it if you are unsure about that - you can send it privately to the developers " +"if they ask for it)" +msgstr "" + +#: kio_smb_browse.cpp:308 +#, c-format +msgid "Unknown error condition in stat: %1" +msgstr "Amas meattáhus «stat»-gohččumis: %1" + +#: kio_smb_mount.cpp:125 kio_smb_mount.cpp:166 +msgid "" +"\n" +"Make sure that the samba package is installed properly on your system." +msgstr "" +"\n" +"Dárkkis ahte samba-páhkka lea álbmaláhkái sajáiduhttojuvvon." + +#: kio_smb_mount.cpp:135 +msgid "" +"Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n" +"%4" +msgstr "" + +#: kio_smb_mount.cpp:176 +msgid "" +"Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" +"%2" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_smtp.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_smtp.po new file mode 100644 index 00000000000..e9b1290c5a9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_smtp.po @@ -0,0 +1,197 @@ +# translation of kio_smtp.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_smtp\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: command.cc:138 +msgid "" +"The server rejected both EHLO and HELO commands as unknown or unimplemented.\n" +"Please contact the server's system administrator." +msgstr "" +"Bálvá hilggui sihke EHLO ja HELO amasin dahje eai ráhkaduvvon.\n" +"Váldde oktavuođa bálvvá hálddašeddjiin." + +#: command.cc:152 +msgid "" +"Unexpected server response to %1 command.\n" +"%2" +msgstr "" +"Bálvá attii amas vástadusa %1 gohččomii.\n" +"%2" + +#: command.cc:172 +msgid "" +"Your SMTP server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " +"without encryption." +msgstr "" +"SMTP-bálvát ii doarjju TLS. Bija eret TLS jos háliidat krypterenkeahttes " +"oktavuođa." + +#: command.cc:186 +msgid "" +"Your SMTP server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful.\n" +"You can disable TLS in KDE using the crypto settings module." +msgstr "" +"SMTP-bálvá čuoččuha ahte doarju TLS, ráđđedallan filtii.\n" +"TLS bijat eret KDE:as krypteren-moduvllas stivrenguovddážis." + +#: command.cc:191 +msgid "Connection Failed" +msgstr "Filtii oktavuođa váldimis" + +#: command.cc:242 +msgid "Authentication support is not compiled into kio_smtp." +msgstr "Autentiserendoarjja ii leat sisakompilerejuvvon kio_smtp:ii." + +#: command.cc:271 +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "Eai gávdnon autentiserenbienat." + +#: command.cc:374 +msgid "" +"Your SMTP server does not support %1.\n" +"Choose a different authentication method.\n" +"%2" +msgstr "" +"SMTP-bálvát ii doarjjo %1.\n" +"Vállje eará autentiserenvuogi.\n" +"%2" + +#: command.cc:378 +#, c-format +msgid "" +"Your SMTP server does not support authentication.\n" +" %2" +msgstr "" +"SMTP-bálvát ii doarjjo autentiserema.\n" +" %2" + +#: command.cc:382 +#, c-format +msgid "" +"Authentication failed.\n" +"Most likely the password is wrong.\n" +"%1" +msgstr "" +"Autentiseren filtii.\n" +"Árvideames lei boastu beassansátni.\n" +"%1" + +#: command.cc:520 +msgid "Could not read data from application." +msgstr "Ii sáhttán lohkat dáhtaid prográmmas." + +#: command.cc:537 +#, c-format +msgid "" +"The message content was not accepted.\n" +"%1" +msgstr "" +"Dieđáhusa sisdoallu ii dohkkehuvvon.\n" +"%1" + +#: response.cc:105 +#, c-format +msgid "" +"The server responded:\n" +"%1" +msgstr "" +"Bálvá vástidii:\n" +"%1" + +#: response.cc:108 +msgid "The server responded: \"%1\"" +msgstr "Bálvá vástidii: «%1»" + +#: response.cc:111 +msgid "This is a temporary failure. You may try again later." +msgstr "" +"Dát lea gaksaboddosaš meattáhus. Sáhtát geahččalit ođđasit maŋŋeleabbut." + +#: smtp.cc:174 +msgid "The application sent an invalid request." +msgstr "Prográmma sáddii gustohis jearaldat." + +#: smtp.cc:236 +msgid "The sender address is missing." +msgstr "Sáddejeaddji čujuhus váilu" + +#: smtp.cc:244 +msgid "SMTPProtocol::smtp_open failed (%1)" +msgstr "SMTPProtocol::smtp_open filtii (%1)" + +#: smtp.cc:252 +msgid "" +"Your server does not support sending of 8-bit messages.\n" +"Please use base64 or quoted-printable encoding." +msgstr "" +"Bálvá ii doarjjo 8-bihttá dieđáhusaid sáddema.\n" +"Geavat baicce base64 dahje quoted-printable kodema." + +#: smtp.cc:331 +msgid "Invalid SMTP response (%1) received." +msgstr "Gustohis SMTP-vástádus (%1) váldejuvvui vuostá." + +#: smtp.cc:518 +#, c-format +msgid "" +"The server did not accept the connection.\n" +"%1" +msgstr "" +"Bálvá ii dohkkehan oktavuođa.\n" +"%1" + +#: smtp.cc:593 +msgid "Username and password for your SMTP account:" +msgstr "Geavaheaddjinamma ja beassansátni du SMTP-konto várás:" + +#: transactionstate.cc:53 +#, c-format +msgid "" +"The server did not accept a blank sender address.\n" +"%1" +msgstr "" +"Bálvá ii dohkkehan sáddejeaddji čujuhusa.\n" +"%1" + +#: transactionstate.cc:56 +msgid "" +"The server did not accept the sender address \"%1\".\n" +"%2" +msgstr "" +"Bálvá ii dohkkehan sáddejeaddji čujuhusa «%1».\n" +"%2" + +#: transactionstate.cc:97 +#, c-format +msgid "" +"Message sending failed since the following recipients were rejected by the " +"server:\n" +"%1" +msgstr "" +"Ii sáhttán sáddet dieđáhusa danne go bálvá hilggui čuovvuvaš vuostáiválddiid.\n" +"%1" + +#: transactionstate.cc:107 +#, c-format +msgid "" +"The attempt to start sending the message content failed.\n" +"%1" +msgstr "" +"Filtii sáddegoahtit dieđahusa sisdoalu.\n" +"%1" + +#: transactionstate.cc:111 +msgid "Unhandled error condition. Please send a bug report." +msgstr "Ii sáhte dán meattáhusa gieđahit. Sáddes meattáhusraportta." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_system.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_system.po new file mode 100644 index 00000000000..025f59d26a7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_system.po @@ -0,0 +1,22 @@ +# translation of kio_system.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_system\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-19 04:34+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kio_system.cpp:35 +msgid "Protocol name" +msgstr "Protokollanamma" + +#: kio_system.cpp:36 kio_system.cpp:37 +msgid "Socket name" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_trash.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_trash.po new file mode 100644 index 00000000000..0d12b2e5bd6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kio_trash.po @@ -0,0 +1,75 @@ +# translation of kio_trash.po to Northern Saami +# translation of kio_trash.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_trash\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-07 02:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-27 23:09+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: ktrash.cpp:30 +msgid "Empty the contents of the trash" +msgstr "Gurre ruskalihti" + +#: ktrash.cpp:32 +msgid "Restore a trashed file to its original location" +msgstr "Máhcat bálkestuvvon fiilla álggovuolggálaš báikái" + +#: ktrash.cpp:34 +msgid "Ignored" +msgstr "Badjelgehččon" + +#: ktrash.cpp:42 +msgid "ktrash" +msgstr "ktrash" + +#: ktrash.cpp:43 +msgid "" +"Helper program to handle the KDE trash can\n" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " +"trash:/\"" +msgstr "" + +#: kio_trash.cpp:46 +msgid "Protocol name" +msgstr "Protokollanamma" + +#: kio_trash.cpp:47 kio_trash.cpp:48 +msgid "Socket name" +msgstr "" + +#: kio_trash.cpp:97 kio_trash.cpp:160 kio_trash.cpp:317 kio_trash.cpp:349 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 +#, c-format +msgid "Malformed URL %1" +msgstr "Boastohámát URL:a %1" + +#: kio_trash.cpp:116 +msgid "" +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " +"item to its original location. You can either recreate that directory and use " +"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +msgstr "" + +#: kio_trash.cpp:145 +msgid "This file is already in the trash bin." +msgstr "Fiila lea juo ruskalihtis." + +#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:55 +msgid "Original Path" +msgstr "Álgovuolggálaš bálggis" + +#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:56 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Goas sihkojuvvui" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kjobviewer.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kjobviewer.po new file mode 100644 index 00000000000..6e9ed74d1dc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kjobviewer.po @@ -0,0 +1,73 @@ +# translation of kjobviewer.po to Northern Sami +# translation of kjobviewer.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kjobviewer\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-12 03:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-30 01:12+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: kjobviewer.cpp:124 +msgid "All Printers" +msgstr "Buot cálánat" + +#: kjobviewer.cpp:131 +msgid "There is no default printer. Start with --all to see all printers." +msgstr "" +"Ii leat standárdčálán. Álggat --all molssaeavtuin čájehandihte buot čálániid." + +#: kjobviewer.cpp:131 +msgid "Print Error" +msgstr "Čálihanmeattáhus" + +#: main.cpp:29 +msgid "The printer for which jobs are requested" +msgstr "Čálán man ovddas barggut jearahuvvojit" + +#: main.cpp:30 +msgid "Show job viewer at startup" +msgstr "Čájet bargočájeheaddji álggaheames" + +#: main.cpp:31 +msgid "Show jobs for all printers" +msgstr "Čájet buot čálaniid bargguid" + +#: main.cpp:38 +msgid "KJobViewer" +msgstr "KJobViewer" + +#: main.cpp:38 +msgid "A print job viewer" +msgstr "Čálihanbargočájeheaddji" + +#. i18n: file kjobviewerui.rc line 4 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&Jobs" +msgstr "&Barggut" + +#. i18n: file kjobviewerui.rc line 13 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "F&ilter" +msgstr "&Silli" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/klipper.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/klipper.po new file mode 100644 index 00000000000..eebd79eb320 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/klipper.po @@ -0,0 +1,369 @@ +# translation of klipper.po to +# translation of klipper.po to +# translation of klipper.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: klipper\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-17 03:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:23+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: configdialog.cpp:49 +msgid "&General" +msgstr "&Oppalaš" + +#: configdialog.cpp:52 +msgid "Ac&tions" +msgstr "D&oaimmat" + +#: configdialog.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Global &Shortcuts" +msgstr "&Lávkestagat" + +#: configdialog.cpp:99 +msgid "&Popup menu at mouse-cursor position" +msgstr "B&ahcanfállu sáhpánsajádagas" + +#: configdialog.cpp:101 +msgid "Save clipboard contents on e&xit" +msgstr "Vurke čuohpusgirjji sisdoalu &heaittihettiin" + +#: configdialog.cpp:103 +msgid "Remove whitespace when executing actions" +msgstr "" + +#: configdialog.cpp:105 +msgid "" +"Sometimes, the selected text has some whitespace at the end, which, if loaded " +"as URL in a browser would cause an error. Enabling this option removes any " +"whitespace at the beginning or end of the selected string (the original " +"clipboard contents will not be modified)." +msgstr "" + +#: configdialog.cpp:107 +msgid "&Replay actions on an item selected from history" +msgstr "" + +#: configdialog.cpp:110 +msgid "Pre&vent empty clipboard" +msgstr "&Eastadit guorus čuohpusgirjji" + +#: configdialog.cpp:112 +msgid "" +"Selecting this option has the effect, that the clipboard can never be emptied. " +"E.g. when an application exits, the clipboard would usually be emptied." +msgstr "" +"Dát doaibma dagaha ahte čuohpusgirji ii goassege guorrán, vaikkoge prográmma " +"mii lea bidjan juoga čuohpusgirjái heaittihuvvo." + +#: configdialog.cpp:117 +msgid "&Ignore selection" +msgstr "&Badjegeahča merkema" + +#: configdialog.cpp:119 +msgid "" +"This option prevents the selection being recorded in the clipboard history. " +"Only explicit clipboard changes are recorded." +msgstr "" +"Eastada ahte mearkkuš vurkejuvvo čuohpusgirjehistorihkkii. Dušše čielga " +"rievdadusat čuohpusgirjái vurkejuvvojit." + +#: configdialog.cpp:123 +msgid "Clipboard/Selection Behavior" +msgstr "Čuohpusgirje-/mearkkušláhtten" + +#: configdialog.cpp:127 +msgid "" +"There are two different clipboard buffers available:" +"
        " +"
        Clipboard is filled by selecting something and pressing Ctrl+C, or " +"by clicking \"Copy\" in a toolbar or menubar." +"
        " +"
        Selection is available immediately after selecting some text. The " +"only way to access the selection is to press the middle mouse button." +"
        " +"
        You can configure the relationship between Clipboard and Selection.
        " +msgstr "" +"Gávdnojit guovtte sierra čuohpusgirjji: " +"
        " +"
        Čuohpusgirji dievdejuvvo jos merket miinu ja coahkkalat Ctrl+C dahje " +"válljet «Máŋge» reaidoholggas dahje fálus. " +"
        " +"
        Merkošat leat ollamuttus dan seammás go merket teavstta sáhpániin. " +"Dán teavstta sáhtát viežžat jos coahkkalat sáhpána guovddášboalu. " +"
        " +"
        Dás sáhtát stivret gori čuohpusgirjji ja merkošiid gaskkas.
        " + +#: configdialog.cpp:138 +msgid "Sy&nchronize contents of the clipboard and the selection" +msgstr "B&uohtalastte čuohpusgirjji ja merkošiid sisdoalu" + +#: configdialog.cpp:141 +msgid "" +"Selecting this option synchronizes these two buffers, so they work the same way " +"as in KDE 1.x and 2.x." +msgstr "" +"Merke dán molssaeavttu buohtalastit dáid «bufferiid» vai doibmet seammá láhkai " +"go KDE veršuvnnaid 1.x ja 2.x." + +#: configdialog.cpp:145 +msgid "Separate clipboard and selection" +msgstr "Čuoldde čuohpusgirjji ja merkošiid" + +#: configdialog.cpp:148 +msgid "" +"Using this option will only set the selection when highlighting something and " +"the clipboard when choosing e.g. \"Copy\" in a menubar." +msgstr "" + +#: configdialog.cpp:155 +msgid "Tim&eout for action popups:" +msgstr "" + +#: configdialog.cpp:157 +msgid " sec" +msgstr " s" + +#: configdialog.cpp:158 +msgid "A value of 0 disables the timeout" +msgstr "Árvu 0 máksá ahte ii leat áigemearri" + +#: configdialog.cpp:161 +msgid "C&lipboard history size:" +msgstr "Č&uohpusgirjehistorihka sturrodat:" + +#: configdialog.cpp:183 +msgid "" +"_n: entry\n" +" entries" +msgstr "" +" mearkkuš\n" +" merkoša" + +#: configdialog.cpp:229 +msgid "Action &list (right click to add/remove commands):" +msgstr "D&oaibmalistu (olgešcoahkkal lasihit/váldet eret gohččumiid)" + +#: configdialog.cpp:233 +msgid "Regular Expression (see http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details)" +msgstr "Virolaš cealkka (geahča http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details)" + +#: configdialog.cpp:234 +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#: configdialog.cpp:286 +msgid "&Use graphical editor for editing regular expressions" +msgstr "&Doaimmat virolaš cealkagiid grafálaččat" + +#: configdialog.cpp:295 +msgid "&Add Action" +msgstr "&Lasit doaimma" + +#: configdialog.cpp:298 +msgid "&Delete Action" +msgstr "&Váldde doaimma eret" + +#: configdialog.cpp:301 +#, c-format +msgid "" +"Click on a highlighted item's column to change it. \"%s\" in a command will be " +"replaced with the clipboard contents." +msgstr "" +"Deaddil merkejuvvon merkoša čuoldda dan rievdadit. «%s» gohččumis lonuhuvvo " +"čuohpusgirjji sisdoaluin." + +#: configdialog.cpp:307 +msgid "Advanced..." +msgstr "Erenoamáš …" + +#: configdialog.cpp:332 +msgid "Add Command" +msgstr "Lasit gohččuma" + +#: configdialog.cpp:333 +msgid "Remove Command" +msgstr "Váldde gohččuma eret" + +#: configdialog.cpp:343 +msgid "Click here to set the command to be executed" +msgstr "Deaddil dása válljet guđe gohččun galgá vuodjit" + +#: configdialog.cpp:344 +msgid "" +msgstr "" + +#: configdialog.cpp:366 +msgid "Click here to set the regexp" +msgstr "Deaddil dása bidjat virolaš cealkaga" + +#: configdialog.cpp:367 +msgid "" +msgstr "" + +#: configdialog.cpp:407 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Dárkilis heivehusat" + +#: configdialog.cpp:424 +msgid "D&isable Actions for Windows of Type WM_CLASS" +msgstr "" + +#: configdialog.cpp:427 +msgid "" +"This lets you specify windows in which Klipper should not invoke " +"\"actions\". Use" +"
        " +"
        " +"
        xprop | grep WM_CLASS
        " +"
        in a terminal to find out the WM_CLASS of a window. Next, click on the " +"window you want to examine. The first string it outputs after the equal sign is " +"the one you need to enter here.
        " +msgstr "" + +#: klipperbindings.cpp:29 +msgid "Clipboard" +msgstr "Čuohpusgirji" + +#: klipperbindings.cpp:31 +msgid "Show Klipper Popup-Menu" +msgstr "Čájet Klipper-fálu" + +#: klipperbindings.cpp:32 +msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard" +msgstr "" + +#: klipperbindings.cpp:33 +msgid "Enable/Disable Clipboard Actions" +msgstr "" + +#: klipperpopup.cpp:99 +msgid "" +msgstr "" + +#: klipperpopup.cpp:100 +msgid "" +msgstr "" + +#: klipperpopup.cpp:147 +msgid "Klipper - Clipboard Tool" +msgstr "Klipper – Čuohpusgirjereaidu" + +#: popupproxy.cpp:154 +msgid "&More" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:159 +msgid "C&lear Clipboard History" +msgstr "&Sálke čuohpusgirjehistorihka" + +#: toplevel.cpp:168 +msgid "&Configure Klipper..." +msgstr "&Heivet Klipper …" + +#: toplevel.cpp:225 +msgid "Klipper - clipboard tool" +msgstr "Klipper – Čuohpusgirjereaidu" + +#: toplevel.cpp:525 +msgid "" +"You can enable URL actions later by right-clicking on the Klipper icon and " +"selecting 'Enable Actions'" +msgstr "" +"Don sáhtát bidjat ala URL-doaimmaid maŋŋeleabbut jos olgešcoahkkalat " +"Klipper-govaža ja válljet «Bija doaimmaid ala»." + +#: toplevel.cpp:592 +msgid "" +"Should Klipper start automatically\n" +"when you login?" +msgstr "" +"Galgá go Klipper automáhtalaččat\n" +"álgit go iežat sisačálihat?" + +#: toplevel.cpp:592 +msgid "Automatically Start Klipper?" +msgstr "Automáhtalaččat álggahit Klipper:a?" + +#: toplevel.cpp:592 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:592 +msgid "Do Not Start" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:647 +msgid "Enable &Actions" +msgstr "Bija &doaimmaid ala" + +#: toplevel.cpp:651 +msgid "&Actions Enabled" +msgstr "&Doaimmat leat alde" + +#: toplevel.cpp:1089 +msgid "KDE cut & paste history utility" +msgstr "KDE čuohpan- ja libmenhistorihkka" + +#: toplevel.cpp:1093 +msgid "Klipper" +msgstr "Klipper" + +#: toplevel.cpp:1100 +msgid "Author" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:1104 +msgid "Original Author" +msgstr "Álgovuolggalaš čálli" + +#: toplevel.cpp:1108 +msgid "Contributor" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:1112 +msgid "Bugfixes and optimizations" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:1116 +#, fuzzy +msgid "Maintainer" +msgstr "Čálli, mátasdoalli" + +#: urlgrabber.cpp:174 +msgid " - Actions For: " +msgstr "" + +#: urlgrabber.cpp:195 +msgid "Disable This Popup" +msgstr "" + +#: urlgrabber.cpp:199 +msgid "&Edit Contents..." +msgstr "&Doaimmat sisdoalu …" + +#: urlgrabber.cpp:262 +msgid "Edit Contents" +msgstr "čuohpusgirjioalu" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kmenuedit.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kmenuedit.po new file mode 100644 index 00000000000..5a5a8f788d4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kmenuedit.po @@ -0,0 +1,218 @@ +# translation of kmenuedit.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kmenuedit\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: basictab.cpp:78 +msgid "" +"Following the command, you can have several place holders which will be " +"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" +"%f - a single file name\n" +"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at " +"once\n" +"%u - a single URL\n" +"%U - a list of URLs\n" +"%d - the folder of the file to open\n" +"%D - a list of folders\n" +"%i - the icon\n" +"%m - the mini-icon\n" +"%c - the caption" +msgstr "" +"Maŋŋá gohččuma sáhtát bidjat čuovvuvaš variábeliid mat buhttejuvvojit duohta " +"árvvuiguin og prográmma vuolgá johtui.\n" +"%f – ovttaskas fiilanamma\n" +"%F – fiilalistu, prográmmat mat sáhttet máŋga fiilla oktanaga rahpat geavahit " +"dán.\n" +"%u – ovttaskas URL\n" +"%U – URL-listu\n" +"%d . – máhppa mii gullá fiilii maid galgá rahpat\n" +"%D – máhppalistu\n" +"%i .– govaš\n" +"%m – minigovaš\n" +"%c – namahus" + +#: basictab.cpp:90 +msgid "Enable &launch feedback" +msgstr "&Bija álggahanávaštusa doaibmat" + +#: basictab.cpp:91 +msgid "&Place in system tray" +msgstr "&Cokka vuogádatgárcui" + +#: basictab.cpp:94 +msgid "&Name:" +msgstr "&Namma:" + +#: basictab.cpp:95 +msgid "&Description:" +msgstr "&Válddahus:" + +#: basictab.cpp:96 +msgid "&Comment:" +msgstr "&Kommeanta:" + +#: basictab.cpp:97 +msgid "Co&mmand:" +msgstr "Go&hččun:" + +#: basictab.cpp:143 +msgid "&Work path:" +msgstr "Ba&rgoochu:" + +#: basictab.cpp:161 +msgid "Run in term&inal" +msgstr "Vuoje term&inálas" + +#: basictab.cpp:167 +msgid "Terminal &options:" +msgstr "Terminálmo&lssaeavttut:" + +#: basictab.cpp:184 +msgid "&Run as a different user" +msgstr "Vuoje &eará geavaheaddjin" + +#: basictab.cpp:190 +msgid "&Username:" +msgstr "&Geavaheaddjinamma:" + +#: basictab.cpp:221 +msgid "Current shortcut &key:" +msgstr "Dálá &jođánisboallu:" + +#: basictab.cpp:485 +msgid "" +"The key %1 can not be used here because it is already used to " +"activate %2." +msgstr "" +"Boallu %1 ii mana dáppe geavahit danne go dat lea geavahusas dáppe: " +"%2." + +#: basictab.cpp:490 +msgid "" +"The key %1 can not be used here because it is already in use." +msgstr "Ii mana %1-boalu geavahit danne go dat juo lea geavahusas." + +#: kcontrol_main.cpp:32 +msgid "KDE control center editor" +msgstr "KDE stivrenguovddášdoaimmaheaddji" + +#: kcontrol_main.cpp:38 +msgid "KDE Control Center Editor" +msgstr "KDE stivrenguovddášdoaimmaheaddji" + +#: kcontrol_main.cpp:41 main.cpp:70 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mátasdoalli" + +#: kcontrol_main.cpp:42 main.cpp:71 +msgid "Previous Maintainer" +msgstr "Ovddit mátasdoalli" + +#: kcontrol_main.cpp:43 main.cpp:72 +msgid "Original Author" +msgstr "Álgovuolggalaš čálli" + +#: kmenuedit.cpp:65 +msgid "&New Submenu..." +msgstr "&Ođđa vuollefállu …" + +#: kmenuedit.cpp:66 +msgid "New &Item..." +msgstr "Ođđa &mearkkuš …" + +#: kmenuedit.cpp:68 +msgid "New S&eparator" +msgstr "Ođđa &earrolinnjá" + +#: kmenuedit.cpp:153 +msgid "" +"You have made changes to the Control Center.\n" +"Do you want to save the changes or discard them?" +msgstr "" +"Leat rievdadan stivrenguovddážis.\n" +"Háliidatgo rievdadusaid vurket dahje hilgot daid?" + +#: kmenuedit.cpp:155 +msgid "Save Control Center Changes?" +msgstr "Vurke stivrenguovddáža rievdadusaid?" + +#: kmenuedit.cpp:161 +msgid "" +"You have made changes to the menu.\n" +"Do you want to save the changes or discard them?" +msgstr "" +"Leat rievdadan fálu.\n" +"Háliidatgo rievdadusaid vurket?" + +#: kmenuedit.cpp:163 +msgid "Save Menu Changes?" +msgstr "Vurke fállorievdadusaid?" + +#: main.cpp:31 +msgid "KDE menu editor" +msgstr "KDE fállodoaimmaheaddji" + +#: main.cpp:36 +msgid "Sub menu to pre-select" +msgstr "Vuollefállu mii ovdagihtii válljejuvvo" + +#: main.cpp:37 +msgid "Menu entry to pre-select" +msgstr "Fállomearkkus maid ovdagihtii válljejuvvo" + +#: main.cpp:67 +msgid "KDE Menu Editor" +msgstr "KDE fállodoaimmaheaddji" + +#: menufile.cpp:100 menufile.cpp:113 +#, c-format +msgid "Could not write to %1" +msgstr "Ii sáhttán %1:ii čállit" + +#: treeview.cpp:89 +msgid " [Hidden]" +msgstr " [Čihkojuvvon]" + +#: treeview.cpp:994 +msgid "New Submenu" +msgstr "Ođđa vuollefállu" + +#: treeview.cpp:995 +msgid "Submenu name:" +msgstr "Vuollefálu namma:" + +#: treeview.cpp:1065 +msgid "New Item" +msgstr "Ođđa mearkkuš" + +#: treeview.cpp:1066 +msgid "Item name:" +msgstr "Merkoša namma:" + +#: treeview.cpp:1546 +msgid "Menu changes could not be saved because of the following problem:" +msgstr "" +"Dát vattisvuohta dagahii ahte ii lean vejolaš vurket fálu rievdadusaid:" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kminipagerapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..d65ab5dce9c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kminipagerapplet.po @@ -0,0 +1,189 @@ +# translation of kminipagerapplet.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-18 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:23+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: pagerapplet.cpp:680 +msgid "&Launch Pager" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:683 +msgid "&Rename Desktop \"%1\"" +msgstr "M&olssu čállinbeavddi «%1» nama" + +#: pagerapplet.cpp:689 +msgid "Pager Layout" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:693 +msgid "&Automatic" +msgstr "&Automáhtalaš" + +#: pagerapplet.cpp:694 +msgid "" +"_: one row or column\n" +"&1" +msgstr "&1" + +#: pagerapplet.cpp:695 +msgid "" +"_: two rows or columns\n" +"&2" +msgstr "&2" + +#: pagerapplet.cpp:696 +msgid "" +"_: three rows or columns\n" +"&3" +msgstr "&3" + +#: pagerapplet.cpp:698 +msgid "&Rows" +msgstr "Čuo&lddat" + +#: pagerapplet.cpp:699 +msgid "&Columns" +msgstr "&Gargadasat" + +#: pagerapplet.cpp:702 +msgid "&Window Thumbnails" +msgstr "Unna &lásežat" + +#: pagerapplet.cpp:703 +msgid "&Window Icons" +msgstr "Láse&govažat" + +#: pagerapplet.cpp:705 +msgid "Text Label" +msgstr "Teakstagilkor" + +#: pagerapplet.cpp:706 +msgid "Desktop N&umber" +msgstr "Čállinbeavden&ummir" + +#: pagerapplet.cpp:708 +msgid "Desktop N&ame" +msgstr "Čállinbeavddi &namma" + +#: pagerapplet.cpp:710 +msgid "N&o Label" +msgstr "&Ii makkárge gilkor" + +#: pagerapplet.cpp:713 +msgid "Background" +msgstr "Duogáš" + +#: pagerapplet.cpp:714 +msgid "&Elegant" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:716 +msgid "&Transparent" +msgstr "Č&ađačuovgi" + +#: pagerapplet.cpp:718 +msgid "&Desktop Wallpaper" +msgstr "Čállinbeavddi &duogáš" + +#: pagerapplet.cpp:721 +msgid "&Pager Options" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:724 +msgid "&Configure Desktops..." +msgstr "&Heivet čállinbevddiid …" + +#: pagerbutton.cpp:807 +#, c-format +msgid "" +"_n: and 1 other\n" +"and %n others" +msgstr "" +"ja okta eará\n" +"ja %n eará" + +#: pagerbutton.cpp:815 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: One window:\n" +"%n windows:" +msgstr "" +"Okta láse:\n" +"%n láse:" + +#. i18n: file pagersettings.kcfg line 12 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "None" +msgstr "Ii oktage" + +#. i18n: file pagersettings.kcfg line 15 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#. i18n: file pagersettings.kcfg line 18 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Number" +msgstr "Nummir" + +#. i18n: file pagersettings.kcfg line 22 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Virtual desktop label type" +msgstr "Čállinbeavddi gilkoršládja" + +#. i18n: file pagersettings.kcfg line 28 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Plain" +msgstr "Oktageardán" + +#. i18n: file pagersettings.kcfg line 31 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Transparent" +msgstr "Čađačuovgi" + +#. i18n: file pagersettings.kcfg line 34 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Live" +msgstr "Ealli" + +#. i18n: file pagersettings.kcfg line 38 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Virtual desktop background type" +msgstr "" + +#. i18n: file pagersettings.kcfg line 42 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Number of rows to arrange the desktop previews into" +msgstr "" + +#. i18n: file pagersettings.kcfg line 49 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Show desktop preview?" +msgstr "Čájet čállinbevddiid ovdagihtii?" + +#. i18n: file pagersettings.kcfg line 54 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Show window icons in previews?" +msgstr "Čájet lásegovažiid ovdačájeheamis?" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/knetattach.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/knetattach.po new file mode 100644 index 00000000000..5200b8889cf --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/knetattach.po @@ -0,0 +1,198 @@ +# translation of knetattach.po to Northern Sami +# +# Børre Gaup , 2005, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: knetattach\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:53+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: main.cpp:29 main.cpp:30 +msgid "KDE Network Wizard" +msgstr "KDE-fierpmádatofelaš" + +#: main.cpp:32 +msgid "(c) 2004 George Staikos" +msgstr "© 2004 George Staikos" + +#: main.cpp:35 +msgid "Primary author and maintainer" +msgstr "Váldočálli ja -mátasdoalli" + +#. i18n: file knetattach.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Network Folder Wizard" +msgstr "Fierpmádatmáhppaofelaš" + +#. i18n: file knetattach.ui line 28 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Add Network Folder" +msgstr "Lasit fierpmádatmáhpa" + +#. i18n: file knetattach.ui line 59 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Recent connection:" +msgstr "" + +#. i18n: file knetattach.ui line 67 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "&WebFolder (webdav)" +msgstr "&Fierpmádatmáhppa (webdav)" + +#. i18n: file knetattach.ui line 78 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Secure shell (ssh)" +msgstr "&Sihkkaris skálžu (ssh)" + +#. i18n: file knetattach.ui line 111 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "FT&P" +msgstr "FT&P" + +#. i18n: file knetattach.ui line 119 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Microsoft® Windows® network drive" +msgstr "&Microsoft® Windows®-fierpmádatstašuvdna" + +#. i18n: file knetattach.ui line 146 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"Select the type of network folder you wish to connect to and press the Next " +"button." +msgstr "" +"Vállje makkár fierpmádmáhpii háliidat oažžut oktavuođa ja deaddil «Boahtte»." + +#. i18n: file knetattach.ui line 176 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Network Folder Information" +msgstr "Dieđuid fierpmádatmáhpa birra" + +#. i18n: file knetattach.ui line 187 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter a name for this %1 as well as the server address, port and folder " +"path to use and press the Next button." +msgstr "" +"Čális name i várás, ja de bálvánama, verráha, ja máhpabálgá maid áiggut " +"geavahit, ja deaddil «Boahtte»." + +#. i18n: file knetattach.ui line 215 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Namma:" + +#. i18n: file knetattach.ui line 255 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "&User:" +msgstr "" + +#. i18n: file knetattach.ui line 266 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Se&rver:" +msgstr "&Bálvá:" + +#. i18n: file knetattach.ui line 277 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "&Port:" +msgstr "&Verrat:" + +#. i18n: file knetattach.ui line 314 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "&Folder:" +msgstr "&Máhppa:" + +#. i18n: file knetattach.ui line 342 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Cr&eate an icon for this remote folder" +msgstr "&Ráhkat govaža dán gáiddus máhppii" + +#. i18n: file knetattach.ui line 353 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "&Use encryption" +msgstr "&Geavat krypterema" + +#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:282 +msgid "Save && C&onnect" +msgstr "" + +#: knetattach.ui.h:40 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter a name for this WebFolder as well as a server address, port and " +"folder path to use and press the Save & Connect button." +msgstr "" +"Čális name i várás, ja de bálvánama, verráha, ja máhpabálgá maid áiggut " +"geavahit, ja deaddil «Boahtte»." + +#: knetattach.ui.h:42 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter a name for this Secure shell connection " +"as well as a server address, port and folder path to use and press the " +"Save & Connect button." +msgstr "" +"Čális name i várás, ja de bálvánama, verráha, ja máhpabálgá maid áiggut " +"geavahit, ja deaddil «Boahtte»." + +#: knetattach.ui.h:44 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter a name for this File Transfer Protocol connection " +"as well as a server address and folder path to use and press the " +"Save & Connect button." +msgstr "" +"Čális name i várás, ja de bálvánama, verráha, ja máhpabálgá maid áiggut " +"geavahit, ja deaddil «Boahtte»." + +#: knetattach.ui.h:46 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter a name for this Microsoft Windows network drive " +"as well as a server address and folder path to use and press the " +"Save & Connect button." +msgstr "" +"Čális name i várás, ja de bálvánama, verráha, ja máhpabálgá maid áiggut " +"geavahit, ja deaddil «Boahtte»." + +#: knetattach.ui.h:161 +msgid "Unable to connect to server. Please check your settings and try again." +msgstr "" + +#: knetattach.ui.h:284 +msgid "C&onnect" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/konqueror.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/konqueror.po new file mode 100644 index 00000000000..721d99718c9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/konqueror.po @@ -0,0 +1,2878 @@ +# translation of konqueror.po to +# translation of konqueror.po to +# translation of konqueror.po to +# translation of konqueror.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Regnor Jernsletten +# +# Svein Lund , 2002. +# Børre Gaup , 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: konqueror\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:53+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. i18n: file konq-simplebrowser.rc line 6 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 rc.cpp:123 rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "&Location" +msgstr "Č&ujuhus" + +#. i18n: file konq-simplebrowser.rc line 76 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:60 rc.cpp:144 rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Liige reaidoholga" + +#. i18n: file konq-simplebrowser.rc line 79 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:63 rc.cpp:147 rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "Location Toolbar" +msgstr "Čujuhusholga" + +#. i18n: file konq-simplebrowser.rc line 94 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:66 rc.cpp:150 rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Bookmark Toolbar" +msgstr "Girjemearkkaid reaidoholga" + +#. i18n: file konqueror.rc line 49 +#: rc.cpp:42 rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "&Go" +msgstr "&Mana" + +#. i18n: file konqueror.rc line 94 +#: rc.cpp:51 rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "&Window" +msgstr "&Láse" + +#. i18n: file konqueror.kcfg line 14 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Open folders in separate windows" +msgstr "Raba máhpa sierra lásiin" + +#. i18n: file konqueror.kcfg line 15 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is checked, Konqueror will open a new window when you open a " +"folder, rather than showing that folder's contents in the current window." +msgstr "" + +#. i18n: file konqueror.kcfg line 20 +#: about/konq_aboutpage.cc:124 rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Home Folder" +msgstr "Ruoktomáhppa" + +#. i18n: file konqueror.kcfg line 21 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the URL (e.g. a folder or a web page) where Konqueror will jump to when " +"the \\\"Home\\\" button is pressed. This is usually your home folder, " +"symbolized by a 'tilde' (~)." +msgstr "" + +#. i18n: file konqueror.kcfg line 26 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Show file tips" +msgstr "Čájet fiilatipsaid" + +#. i18n: file konqueror.kcfg line 27 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can control if, when moving the mouse over a file, you want to see a " +"small popup window with additional information about that file" +msgstr "" + +#. i18n: file konqueror.kcfg line 38 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Show previews in file tips" +msgstr "Čájet ovdačájehemiid fiilatipsas" + +#. i18n: file konqueror.kcfg line 39 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can control if you want the popup window to contain a larger preview " +"for the file, when moving the mouse over it" +msgstr "" + +#. i18n: file konqueror.kcfg line 44 +#: rc.cpp:93 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Rename icons inline" +msgstr "&Bija ođđa nama profilii" + +#. i18n: file konqueror.kcfg line 45 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "" +"Checking this option will allow files to be renamed by clicking directly on the " +"icon name." +msgstr "" + +#. i18n: file konqueror.kcfg line 50 +#: rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "Show 'Delete' menu entries which bypass the trashcan" +msgstr "" + +#. i18n: file konqueror.kcfg line 51 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "" +"Uncheck this if you do not want 'Delete' menu commands to be displayed on the " +"desktop and in the file manager's menus and context menus. You can still delete " +"files when hidden by holding the Shift key while calling 'Move to Trash'." +msgstr "" + +#. i18n: file konqueror.kcfg line 57 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "Standard font" +msgstr "Standárdfonta" + +#. i18n: file konqueror.kcfg line 58 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "This is the font used to display text in Konqueror windows." +msgstr "Dát fonta čájeha teavstta Konqueror lásiin." + +#. i18n: file konqueror.kcfg line 598 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Ask confirmation for deleting a file." +msgstr "" + +#. i18n: file konqueror.kcfg line 604 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Ask confirmation for move to trash" +msgstr "" + +#. i18n: file konqueror.kcfg line 605 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "" +"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you move the " +"file to your trash folder, from where it can be recovered very easily." +msgstr "" + +#. i18n: file konqueror.kcfg line 615 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "" +"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you simply " +"delete the file." +msgstr "" + +#. i18n: file iconview/konq_iconview.rc line 5 +#: rc.cpp:192 rc.cpp:213 rc.cpp:285 rc.cpp:303 rc.cpp:318 rc.cpp:330 +#, no-c-format +msgid "Selection" +msgstr "Merkejuvvon guovlu" + +#. i18n: file iconview/konq_iconview.rc line 15 +#: rc.cpp:198 +#, no-c-format +msgid "&Icon Size" +msgstr "&Govašsturrodat" + +#. i18n: file iconview/konq_iconview.rc line 25 +#: rc.cpp:201 +#, no-c-format +msgid "S&ort" +msgstr "E&rohala" + +#. i18n: file iconview/konq_iconview.rc line 43 +#: rc.cpp:204 +#, no-c-format +msgid "Iconview Toolbar" +msgstr "Govaščájeheami reaidoholga" + +#. i18n: file iconview/konq_iconview.rc line 48 +#: rc.cpp:207 +#, no-c-format +msgid "Iconview Extra Toolbar" +msgstr "Govaščájeheami liige reaidoholga" + +#. i18n: file iconview/konq_multicolumnview.rc line 15 +#: rc.cpp:219 rc.cpp:291 rc.cpp:309 rc.cpp:336 +#, no-c-format +msgid "Icon Size" +msgstr "Govaža sturrodat" + +#. i18n: file iconview/konq_multicolumnview.rc line 25 +#: rc.cpp:222 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:242 +#, no-c-format +msgid "Sort" +msgstr "Erohala" + +#. i18n: file iconview/konq_multicolumnview.rc line 42 +#: rc.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "Multicolumn View Toolbar" +msgstr "Moanačuolddat čájeheami reaidoholga" + +#. i18n: file keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc line 32 +#: rc.cpp:237 rc.cpp:264 +#, no-c-format +msgid "&Folder" +msgstr "&Máhppa" + +#. i18n: file keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc line 40 +#: rc.cpp:240 rc.cpp:267 +#, no-c-format +msgid "&Bookmark" +msgstr "&Girjemearka" + +#. i18n: file keditbookmarks/keditbookmarksui.rc line 12 +#: rc.cpp:252 +#, no-c-format +msgid "&Import" +msgstr "&Sisafievrrit" + +#. i18n: file keditbookmarks/keditbookmarksui.rc line 22 +#: rc.cpp:255 +#, no-c-format +msgid "&Export" +msgstr "&Fievrrit olggos" + +#. i18n: file listview/konq_detailedlistview.rc line 29 +#: rc.cpp:294 rc.cpp:324 rc.cpp:339 +#, no-c-format +msgid "Show Details" +msgstr "Čájet bienaid" + +#. i18n: file listview/konq_detailedlistview.rc line 47 +#: rc.cpp:297 +#, no-c-format +msgid "Detailed Listview Toolbar" +msgstr "Dárkilis listočájeheami reaidoholga" + +#. i18n: file listview/konq_infolistview.rc line 34 +#: rc.cpp:312 +#, no-c-format +msgid "Info Listview Toolbar" +msgstr "Diehtolistocájeheapmi reaidoholga" + +#. i18n: file listview/konq_treeview.rc line 47 +#: rc.cpp:342 +#, no-c-format +msgid "Treeview Toolbar" +msgstr "Suorralasčájeheami reaidoholga" + +#. i18n: file sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui line 27 +#: rc.cpp:351 +#, no-c-format +msgid "Limits" +msgstr "Ráját" + +#. i18n: file sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui line 55 +#: rc.cpp:354 +#, no-c-format +msgid "URLs e&xpire after" +msgstr "Fierpmádatčujuhusat boarasmuvvet &maŋŋil" + +#. i18n: file sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui line 68 +#: rc.cpp:357 +#, no-c-format +msgid "Maximum &number of URLs:" +msgstr "Alimus &fierpmádatčujuhusaid mearri" + +#. i18n: file sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui line 86 +#: rc.cpp:360 +#, no-c-format +msgid "Custom Fonts For" +msgstr "Iežat fonttat dása" + +#. i18n: file sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui line 112 +#: rc.cpp:363 +#, no-c-format +msgid "URLs newer than" +msgstr "Fierpmádatčujuhusat ođđasut go" + +#. i18n: file sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui line 125 +#: rc.cpp:366 rc.cpp:372 +#, no-c-format +msgid "Choose Font..." +msgstr "Vállje fontta …" + +#. i18n: file sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui line 133 +#: rc.cpp:369 +#, no-c-format +msgid "URLs older than" +msgstr "Fierpmádatčujuhusat boarrasut go" + +#. i18n: file sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui line 151 +#: about/konq_aboutpage.cc:277 rc.cpp:375 +#, no-c-format +msgid "Details" +msgstr "Bienat" + +#. i18n: file sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui line 162 +#: rc.cpp:378 +#, no-c-format +msgid "Detailed tooltips" +msgstr "Dárkilis reaidoráva" + +#. i18n: file sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui line 165 +#: rc.cpp:381 +#, no-c-format +msgid "" +"Shows the number of times visited and the dates of the first and last visits, " +"in addition to the URL" +msgstr "" +"Čájeha fierpmádatčujuhusa, gallii don leat galledan báikki, ja vuosttáš \n" +"ja maŋemus galledeami." + +#. i18n: file sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui line 183 +#: rc.cpp:384 +#, no-c-format +msgid "Clear History" +msgstr "Sálke historihka" + +#: konq_extensionmanager.cc:44 +msgid "&Reset" +msgstr "&Máhcat" + +#: konq_extensionmanager.cc:64 +msgid "Extensions" +msgstr "Viiddádusat" + +#: konq_extensionmanager.cc:67 +msgid "Tools" +msgstr "Reaiddut" + +#: konq_extensionmanager.cc:68 +msgid "Statusbar" +msgstr "Stáhtusholga" + +#: konq_factory.cc:148 konq_factory.cc:166 +msgid "" +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics is:\n" +"%2" +msgstr "" +"Geavai boastut vieččadettiin «%1». moduvlla\n" +"Sivva lea: \n" +"%2" + +#: about/konq_aboutpage.cc:113 about/konq_aboutpage.cc:178 +#: about/konq_aboutpage.cc:233 about/konq_aboutpage.cc:330 konq_factory.cc:218 +msgid "Konqueror" +msgstr "Konqueror" + +#: konq_factory.cc:220 +msgid "Web browser, file manager, ..." +msgstr "Fierpmádatlohkki, fiilagieđahalli, …." + +#: konq_factory.cc:222 +msgid "(c) 1999-2005, The Konqueror developers" +msgstr "© 1999–2005 Konqueror-ovdánahtit" + +#: konq_factory.cc:224 +msgid "http://konqueror.kde.org" +msgstr "http://konqueror.kde.org" + +#: konq_factory.cc:225 +msgid "developer (framework, parts, JavaScript, I/O lib) and maintainer" +msgstr "ovdánahtti (oasit, JavaScript,S/O bibliotehka) ja mátasdoalli" + +#: konq_factory.cc:226 +msgid "developer (framework, parts)" +msgstr "ovdánahtti (rámma, oasit)" + +#: konq_factory.cc:227 konq_factory.cc:254 +msgid "developer (framework)" +msgstr "ovdánahtti (rámma)" + +#: konq_factory.cc:228 +msgid "developer" +msgstr "ovdánahtti" + +#: konq_factory.cc:229 +msgid "developer (List views)" +msgstr "ovdánahtti (Listočájeheamit)" + +#: konq_factory.cc:230 +msgid "developer (List views, I/O lib)" +msgstr "ovdánahtti (Listočájeheamit, I/O bibliotehkat)" + +#: konq_factory.cc:231 konq_factory.cc:232 konq_factory.cc:233 +#: konq_factory.cc:235 konq_factory.cc:236 konq_factory.cc:238 +#: konq_factory.cc:239 konq_factory.cc:240 konq_factory.cc:241 +#: konq_factory.cc:242 +msgid "developer (HTML rendering engine)" +msgstr "ovdánahtti (HTML dulka)" + +#: konq_factory.cc:234 +msgid "developer (HTML rendering engine, I/O lib)" +msgstr "ovdánahtti (HTML dulka, I/O bibliotehka)" + +#: konq_factory.cc:237 +msgid "developer (HTML rendering engine, I/O lib, regression test framework)" +msgstr "ovdánahtti (HTML dulka, I/O bibliotehka, geahččalan rámmat)" + +#: konq_factory.cc:243 +msgid "developer (HTML rendering engine, JavaScript)" +msgstr "ovdánahtti (HTML dulka, JavaScript)" + +#: konq_factory.cc:244 +msgid "developer (JavaScript)" +msgstr "ovdánahtti (JavaScript)" + +#: konq_factory.cc:245 +msgid "developer (Java applets and other embedded objects)" +msgstr "ovdánahtti (Javaprográmmažiid ja eará vuojuhuvvon objeavttaid doarjja)" + +#: konq_factory.cc:246 konq_factory.cc:247 +msgid "developer (I/O lib)" +msgstr "ovdánahtti (I/O bibliotehka)" + +#: konq_factory.cc:248 konq_factory.cc:249 +msgid "developer (Java applet support)" +msgstr "ovdánahtti (Javaprográmmažiid doarjja)" + +#: konq_factory.cc:250 +msgid "" +"developer (Java 2 security manager support,\n" +" and other major improvements to applet support)" +msgstr "" +"ovdánahtti (Java 2 sihkkarvuohtagieđahalli doarjja,\n" +" ja eará dehálaš buoridemiid mii guoská prográmmašdoarjagii)" + +#: konq_factory.cc:251 +msgid "developer (Netscape plugin support)" +msgstr "ovdánahtti (Netscape lassemoduvladoarjja)" + +#: konq_factory.cc:252 +msgid "developer (SSL, Netscape plugins)" +msgstr "ovdánahtti (SSL, Netscape lassemoduvladoarjja)" + +#: konq_factory.cc:253 +msgid "developer (I/O lib, Authentication support)" +msgstr "ovdánahtti (I/O bibliotehka, autentiseren doarjja)" + +#: konq_factory.cc:255 +msgid "graphics/icons" +msgstr "grafihkka / govažat" + +#: konq_factory.cc:256 +msgid "kfm author" +msgstr "kfm čálli" + +#: konq_factory.cc:257 +msgid "developer (navigation panel framework)" +msgstr "ovdánahtti (navigašuvdnapanela biras)" + +#: konq_factory.cc:258 +msgid "developer (misc stuff)" +msgstr "ovdánahtti (feará mii)" + +#: konq_factory.cc:259 +msgid "developer (AdBlock filter)" +msgstr "ovdánahtti (almmuhussillen)" + +#: konq_frame.cc:85 +msgid "" +"Checking this box on at least two views sets those views as 'linked'. Then, " +"when you change directories in one view, the other views linked with it will " +"automatically update to show the current directory. This is especially useful " +"with different types of views, such as a directory tree with an icon view or " +"detailed view, and possibly a terminal emulator window." +msgstr "" +"Jos merket dán bovssa unnimusat guovtte cájeheamis, dat čatnojit oktii. \n" +"Jos de molssut máhpa nuppi čájeheamis, eará čájeheamit mat leat čatnon dasa \n" +"automáhtalaččat ođasmahttojuvvojit ja čájehit dan máhpa. Dát lea erenoamáš \n" +"ávkkálaš jos leat sierralágan čájeheamit, nugo ohcomuorra mas lea \n" +"govaščájeheapmi dahje dárkilisčájeheapmi, ja várra vel terminála \n" +"«emulator» láse." + +#: konq_frame.cc:148 +msgid "Close View" +msgstr "Gidde čájeheami" + +#: konq_frame.cc:229 +msgid "%1/s" +msgstr "%1/s" + +#: konq_frame.cc:231 +msgid "Stalled" +msgstr "Bissehuvvon" + +#: konq_guiclients.cc:75 +#, c-format +msgid "Preview in %1" +msgstr "Ovdačájeheapmi dáinna: «%1»" + +#: konq_guiclients.cc:84 +msgid "Preview In" +msgstr "Ovdačájeheapmi dáš" + +#: konq_guiclients.cc:190 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "Čájet %1" + +#: konq_guiclients.cc:194 +#, c-format +msgid "Hide %1" +msgstr "Čiega %1" + +#: konq_main.cc:41 +msgid "Start without a default window" +msgstr "Álgge standárdláse haga" + +#: konq_main.cc:42 +msgid "Preload for later use" +msgstr "Viečča ovdagihtii" + +#: konq_main.cc:43 +msgid "Profile to open" +msgstr "Raba profiilla." + +#: konq_main.cc:44 +msgid "List available profiles" +msgstr "Olamuttus profiillaid listu" + +#: konq_main.cc:45 +msgid "Mimetype to use for this URL (e.g. text/html or inode/directory)" +msgstr "" +"Mimešlaja maid geavahit dán fierpmádatčujuhussii (omd. text/html dahje " +"inode/directory)" + +#: konq_main.cc:46 +msgid "" +"For URLs that point to files, opens the directory and selects the file, instead " +"of opening the actual file" +msgstr "" +"Rahpá máhpa ja merke fiilla jos lea čujuhus fiilii, iige raba ieš fiilla." + +#: konq_main.cc:47 +msgid "Location to open" +msgstr "Raba čujuhusa" + +#: konq_mainwindow.cc:495 +#, c-format +msgid "" +"Malformed URL\n" +"%1" +msgstr "" +"Boastohámát fierpmádatčujuhus\n" +"%1" + +#: konq_mainwindow.cc:500 +#, c-format +msgid "" +"Protocol not supported\n" +"%1" +msgstr "" +"Protokolla ii dorjojuvvo\n" +"%1" + +#: konq_mainwindow.cc:583 konq_run.cc:119 +msgid "" +"There appears to be a configuration error. You have associated Konqueror with " +"%1, but it cannot handle this file type." +msgstr "" +"Dus orru leamen meattáhus heivehusas. Don leat laktán Konqueror dása: %1, muhto " +"dat ii sáhte dán fiilašlája gieđahallat." + +#: konq_mainwindow.cc:1414 +msgid "Open Location" +msgstr "Raba čujuhusa" + +#: konq_mainwindow.cc:1445 +msgid "Cannot create the find part, check your installation." +msgstr "Ii sáhte ráhkadit ohcanoasi, dárkkis iežat sajáiduhttima." + +#: konq_mainwindow.cc:1721 +msgid "Canceled." +msgstr "Orustahttojuvvon" + +#: konq_mainwindow.cc:1759 +msgid "" +"This page contains changes that have not been submitted.\n" +"Reloading the page will discard these changes." +msgstr "" +"Dán siidus leat rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" +"Jus giddet dán siiddu, de dát rievdadusat mannet duššái." + +#: konq_mainwindow.cc:1760 konq_mainwindow.cc:2582 konq_mainwindow.cc:2600 +#: konq_mainwindow.cc:2704 konq_mainwindow.cc:2720 konq_mainwindow.cc:2737 +#: konq_mainwindow.cc:2774 konq_mainwindow.cc:2807 konq_mainwindow.cc:5233 +#: konq_mainwindow.cc:5251 konq_viewmgr.cc:1165 konq_viewmgr.cc:1183 +msgid "Discard Changes?" +msgstr "Bálkes rievdadusaid?" + +#: konq_mainwindow.cc:1760 konq_mainwindow.cc:2582 konq_mainwindow.cc:2600 +#: konq_mainwindow.cc:2704 konq_mainwindow.cc:2720 konq_mainwindow.cc:2737 +#: konq_mainwindow.cc:2774 konq_mainwindow.cc:2807 konq_mainwindow.cc:5233 +#: konq_mainwindow.cc:5251 konq_viewmgr.cc:1165 konq_viewmgr.cc:1183 +msgid "&Discard Changes" +msgstr "&Bálkes rievdadusaid" + +#: konq_mainwindow.cc:1865 +msgid "Your sidebar is not functional or unavailable." +msgstr "Holga ii doaimma dahje ii leat olamuttus." + +#: konq_mainwindow.cc:1865 konq_mainwindow.cc:1884 +msgid "Show History Sidebar" +msgstr "" + +#: konq_mainwindow.cc:1884 +msgid "Cannot find running history plugin in your sidebar." +msgstr "" + +#: konq_mainwindow.cc:2581 konq_mainwindow.cc:2599 +msgid "" +"This tab contains changes that have not been submitted.\n" +"Detaching the tab will discard these changes." +msgstr "" +"Dán gilkoris leat rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" +"Jus coavddát dán gilkora, dát rievdadusat mannet duššai." + +#: konq_mainwindow.cc:2703 +msgid "" +"This view contains changes that have not been submitted.\n" +"Closing the view will discard these changes." +msgstr "" +"Dán cájeheamis lea rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" +"Jos giddet dán čájeheami, de dát rievdadusat mannet duššai." + +#: konq_mainwindow.cc:2719 konq_mainwindow.cc:2736 +msgid "" +"This tab contains changes that have not been submitted.\n" +"Closing the tab will discard these changes." +msgstr "" +"Dán gilkoris lea rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" +"Jos giddet dán gilkora, de dát rievdadusat mannet duššai." + +#: konq_mainwindow.cc:2758 +msgid "Do you really want to close all other tabs?" +msgstr "Háliidat go duođas giddet buot eará gilkoriid?" + +#: konq_mainwindow.cc:2759 +msgid "Close Other Tabs Confirmation" +msgstr "Nanne &eará gilkoriid giddema" + +#: konq_mainwindow.cc:2759 konq_mainwindow.cc:3803 konq_tabs.cc:421 +msgid "Close &Other Tabs" +msgstr "Gidde &eará gilkoriid" + +#: konq_mainwindow.cc:2773 +msgid "" +"This tab contains changes that have not been submitted.\n" +"Closing other tabs will discard these changes." +msgstr "" +"Dán gilkoris lea rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" +"Jos giddet eará gilkoriid, de dát rievdadusat mannet duššai." + +#: konq_mainwindow.cc:2806 +msgid "" +"This tab contains changes that have not been submitted.\n" +"Reloading all tabs will discard these changes." +msgstr "" +"Dán gilkoris lea rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" +"Jos ođasmahtát gilkoriid, de dát rievdadusat mannet duššai." + +#: konq_mainwindow.cc:2878 +#, c-format +msgid "No permissions to write to %1" +msgstr "Ii leat vuoigatvuohta čállit dása: %1" + +#: konq_mainwindow.cc:2888 +msgid "Enter Target" +msgstr "Čális fierpmádatčujuhusa" + +#: konq_mainwindow.cc:2897 +msgid "%1 is not valid" +msgstr "%1 ii gusto" + +#: konq_mainwindow.cc:2913 +msgid "Copy selected files from %1 to:" +msgstr "Máŋge merkejuvvon fiillaid %1:as deikke:" + +#: konq_mainwindow.cc:2923 +msgid "Move selected files from %1 to:" +msgstr "Sirdde merkejuvvon fiillaid %1:as deikke:" + +#: konq_mainwindow.cc:3705 +msgid "&Edit File Type..." +msgstr "&Doaimmat fiilašlaja …" + +#: konq_mainwindow.cc:3707 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78 +msgid "New &Window" +msgstr "Ođđa &láse" + +#: konq_mainwindow.cc:3708 +msgid "&Duplicate Window" +msgstr "&Duppalastte láse" + +#: konq_mainwindow.cc:3709 +msgid "Send &Link Address..." +msgstr "Sádde &liŋkačujuhusa …" + +#: konq_mainwindow.cc:3710 +msgid "S&end File..." +msgstr "Sá&dde fiilla …" + +#: konq_mainwindow.cc:3713 +msgid "Open &Terminal" +msgstr "Raba &terminála …" + +#: konq_mainwindow.cc:3715 +msgid "&Open Location..." +msgstr "&Raba čujuhusa …" + +#: konq_mainwindow.cc:3717 +msgid "&Find File..." +msgstr "&Oza fiilla …" + +#: konq_mainwindow.cc:3722 +msgid "&Use index.html" +msgstr "&Geavat index.html" + +#: konq_mainwindow.cc:3723 +msgid "Lock to Current Location" +msgstr "Lohkat dálá báikái" + +#: konq_mainwindow.cc:3724 +msgid "Lin&k View" +msgstr "L&iŋkačájeheapmi" + +#: konq_mainwindow.cc:3727 +msgid "&Up" +msgstr "&Bajás" + +#: konq_mainwindow.cc:3746 konq_mainwindow.cc:3765 +msgid "History" +msgstr "Historihkka" + +#: konq_mainwindow.cc:3750 +msgid "Home" +msgstr "Ruoktot" + +#: konq_mainwindow.cc:3754 +msgid "S&ystem" +msgstr "V&uogádat" + +#: konq_mainwindow.cc:3755 +msgid "App&lications" +msgstr "Prog&rámmat" + +#: konq_mainwindow.cc:3756 +msgid "&Storage Media" +msgstr "&Vurkenmedia" + +#: konq_mainwindow.cc:3757 +msgid "&Network Folders" +msgstr "&Fierpmádatmáhpat" + +#: konq_mainwindow.cc:3758 +msgid "Sett&ings" +msgstr "&Heivehusat" + +#: about/konq_aboutpage.cc:136 konq_mainwindow.cc:3760 +msgid "Trash" +msgstr "Ruskalihtti" + +#: konq_mainwindow.cc:3761 +msgid "Autostart" +msgstr "Autoálgin" + +#: konq_mainwindow.cc:3762 +msgid "Most Often Visited" +msgstr "Dávjjimusat galleduvvon" + +#: konq_mainwindow.cc:3769 konq_mainwindow.cc:4335 +msgid "&Save View Profile..." +msgstr "&Vurke čájeheapmeprofiilla …" + +#: konq_mainwindow.cc:3770 +msgid "Save View Changes per &Folder" +msgstr "" + +#: konq_mainwindow.cc:3772 +msgid "Remove Folder Properties" +msgstr "Sihko máhppaiešvugiid" + +#: konq_mainwindow.cc:3792 +msgid "Configure Extensions..." +msgstr "Heivet viiddádusaid …" + +#: konq_mainwindow.cc:3793 +msgid "Configure Spell Checking..." +msgstr "Heivet čállindárkkisteapmi …" + +#: konq_mainwindow.cc:3796 +msgid "Split View &Left/Right" +msgstr "Ludde cájeheami &láskut" + +#: konq_mainwindow.cc:3797 +msgid "Split View &Top/Bottom" +msgstr "Ludde čájeheami &ceaggut" + +#: konq_mainwindow.cc:3798 konq_tabs.cc:84 +msgid "&New Tab" +msgstr "&Ođđa gilkor" + +#: konq_mainwindow.cc:3799 +msgid "&Duplicate Current Tab" +msgstr "&Duppalastte dálá gilkora" + +#: konq_mainwindow.cc:3800 +msgid "Detach Current Tab" +msgstr "Čoavdde gilkora" + +#: konq_mainwindow.cc:3801 +msgid "&Close Active View" +msgstr "&Sihko aktiivalaš čájeheami" + +#: konq_mainwindow.cc:3802 +msgid "Close Current Tab" +msgstr "Gidde dálá gilkora" + +#: konq_mainwindow.cc:3805 +msgid "Activate Next Tab" +msgstr "Aktivere čuovvovaš gilkora" + +#: konq_mainwindow.cc:3806 +msgid "Activate Previous Tab" +msgstr "Aktivere ovddit gilkor" + +#: konq_mainwindow.cc:3811 +#, c-format +msgid "Activate Tab %1" +msgstr "Mana %1 gilkorii" + +#: konq_mainwindow.cc:3814 +msgid "Move Tab Left" +msgstr "Sirdde gilkora gurutguvlui" + +#: konq_mainwindow.cc:3815 +msgid "Move Tab Right" +msgstr "Sirdde gilkora olgešguvlui" + +#: konq_mainwindow.cc:3818 +msgid "Dump Debug Info" +msgstr "Gášvvit dihkkendieđuid" + +#: konq_mainwindow.cc:3821 +msgid "C&onfigure View Profiles..." +msgstr "&Heivet čájeheapmeprofiillaid …" + +#: konq_mainwindow.cc:3822 +msgid "Load &View Profile" +msgstr "&Viečča čájeheapmeprofiilla" + +#: konq_mainwindow.cc:3835 konq_tabs.cc:399 +msgid "&Reload All Tabs" +msgstr "Ođa&smahte buot gilkoriid" + +#: konq_mainwindow.cc:3850 +msgid "&Stop" +msgstr "&Bissehit" + +#: konq_mainwindow.cc:3852 +msgid "&Rename" +msgstr "&Molsso nama" + +#: konq_mainwindow.cc:3853 +msgid "&Move to Trash" +msgstr "&Sirdde ruskalihtái" + +#: konq_mainwindow.cc:3859 +msgid "Animated Logo" +msgstr "Ealligovva" + +#: konq_mainwindow.cc:3862 konq_mainwindow.cc:3863 +msgid "L&ocation: " +msgstr "Cu&juhus: " + +#: konq_mainwindow.cc:3866 +msgid "Location Bar" +msgstr "Čujuhusholga" + +#: konq_mainwindow.cc:3871 +msgid "Location Bar

        Enter a web address or search term." +msgstr "" +"Čujuhusholga " +"

        Čális fierpmádatčujuhusa dahje juoga maid háliidat gavdnat." + +#: konq_mainwindow.cc:3874 +msgid "Clear Location Bar" +msgstr "Sálke čujuhusholgga" + +#: konq_mainwindow.cc:3879 +msgid "Clear Location bar

        Clears the content of the location bar." +msgstr "Sálke čujuhusholgga

        Sálke čujuhusholgga sisdoalu." + +#: konq_mainwindow.cc:3902 +msgid "Bookmark This Location" +msgstr "Bija girjemearkka dán čujuhussii" + +#: konq_mainwindow.cc:3906 +msgid "Kon&queror Introduction" +msgstr "Kon&queror álggahus" + +#: konq_mainwindow.cc:3908 +msgid "Go" +msgstr "Mana" + +#: konq_mainwindow.cc:3909 +msgid "Go

        Goes to the page that has been entered into the location bar." +msgstr "Mana

        Manná čujuhussii mii oidno čujuhusholggas." + +#: konq_mainwindow.cc:3915 +msgid "" +"Enter the parent folder" +"

        For instance, if the current location is file:/home/%1 clicking this button " +"will take you to file:/home." +msgstr "" +"Mana vánhenmáhppii " +"

        Jos ovdamearka dihte dál leat file:/home/%1 máhpas, de manat file:/home " +"máhppii jos deaddilat boalu." + +#: konq_mainwindow.cc:3918 +msgid "Enter the parent folder" +msgstr "Mana vánhenmáhppii" + +#: konq_mainwindow.cc:3920 +msgid "Move backwards one step in the browsing history

        " +msgstr "Mana ovtta lávkki maŋosguvlui bláđđenhistorihkas

        " + +#: konq_mainwindow.cc:3921 +msgid "Move backwards one step in the browsing history" +msgstr "Mana ovtta lávkki maŋosguvlui lohkanhistorihkas" + +#: konq_mainwindow.cc:3923 +msgid "Move forward one step in the browsing history

        " +msgstr "Mana ovtta lávkki ovddasguvlui bláđđenhistorihkas

        " + +#: konq_mainwindow.cc:3924 +msgid "Move forward one step in the browsing history" +msgstr "Mana ovtta lávkki ovddasguvlui lohkanhistorihkas" + +#: konq_mainwindow.cc:3926 +msgid "" +"Navigate to your 'Home Location'" +"

        You can configure the location this button takes you to in the " +"KDE Control Center, under File Manager/Behavior." +msgstr "" +"Mana iežat 'Ruoktočujuhussii' " +"

        Don sáhtat heivehit gosa boallu galgá du doalvut KDE \n" +"stivrenguovddážis, Fiilagieđahalli / Láhtten boalu vuolde." + +#: konq_mainwindow.cc:3929 +msgid "Navigate to your 'Home Location'" +msgstr "Mana ruoktočujuhussii." + +#: konq_mainwindow.cc:3931 +msgid "" +"Reload the currently displayed document" +"

        This may, for example, be needed to refresh webpages that have been modified " +"since they were loaded, in order to make the changes visible." +msgstr "" +"Viečča dálá dokumeantta ođđasit\n" +"

        Das dáidá ovdamearka dihte leat darbu jos háliidat ođasmahttit " +"fierpmádatsiiddu mii lea rievdaduvvon dan rájes go dat viežžojuvui." + +#: konq_mainwindow.cc:3934 +msgid "Reload the currently displayed document" +msgstr "Ođasmahte dálá dokumeantta" + +#: konq_mainwindow.cc:3936 +msgid "" +"Reload all currently displayed documents in tabs" +"

        This may, for example, be needed to refresh webpages that have been modified " +"since they were loaded, in order to make the changes visible." +msgstr "" +"Ođasmahte dokumeanttaid buot gilkoriin ođđasit" +"

        Das dáidá ovdamearka dihte leat darbu jos háliidat ođasmahttit " +"fierpmádatsiiddu mii lea rievdaduvvon dan rájes go dat viežžojuvui." + +#: konq_mainwindow.cc:3939 +msgid "Reload all currently displayed document in tabs" +msgstr "Ođasmahte dokumeanttaid buot gilkoriin" + +#: konq_mainwindow.cc:3941 +msgid "" +"Stop loading the document" +"

        All network transfers will be stopped and Konqueror will display the content " +"that has been received so far." +msgstr "" +"Heaitte dokumeantta viežžamis\n" +"

        Buot fierbmeviežžamat bissehuvvojit ja Konqueror čájeha sisdoalu mii dán " +"rádjái lea viežžojuvvon." + +#: konq_mainwindow.cc:3944 +msgid "Stop loading the document" +msgstr "Heaitte dokumeantta viežžamis" + +#: konq_mainwindow.cc:3946 +msgid "" +"Cut the currently selected text or item(s) and move it to the system clipboard" +"

        This makes it available to the Paste command in Konqueror and other " +"KDE applications." +msgstr "" +"Dáinna boaluin čuohpat teavstta dahje áđaid maid leat válljen ja sirddát daid " +"vuogádaga čuohpusgirjái " +"

        Don sáhtát de geavahit Liibme boalu liibmet dán fas sisa buot KDE " +"prográmmaide." + +#: konq_mainwindow.cc:3950 +msgid "Move the selected text or item(s) to the clipboard" +msgstr "Sirdá merkejuvvon teavstta/áđaid čuohpusgirjái" + +#: konq_mainwindow.cc:3952 +msgid "" +"Copy the currently selected text or item(s) to the system clipboard" +"

        This makes it available to the Paste command in Konqueror and other " +"KDE applications." +msgstr "" +"Dáinna boaluin máŋget teavstta dahje áđaid maid leat merken ja sirddát daid " +"vuogádaga čuohpusgirjái " +"

        Don sáhtát de geavahit Liibme boalu liibmet dán fas sisa buot KDE " +"prográmmaide." + +#: konq_mainwindow.cc:3956 +msgid "Copy the selected text or item(s) to the clipboard" +msgstr "Máŋge merkejuvvon teavstta/áđa(id) čuohpusgirjái" + +#: konq_mainwindow.cc:3958 +msgid "" +"Paste the previously cut or copied clipboard contents" +"

        This also works for text copied or cut from other KDE applications." +msgstr "" +"Liibme sisa maid maŋemuš leat čuohppan dahje máŋgen čuohpusgirjái." +"

        Dát doaibmá maiddái jos leat máŋgen dahje čuohpan teavstta eará " +"KDE-prográmmain." + +#: konq_mainwindow.cc:3961 +msgid "Paste the clipboard contents" +msgstr "Liibme čuohpusgirjji sisdoalu sisa" + +#: konq_mainwindow.cc:3963 +msgid "" +"Print the currently displayed document" +"

        You will be presented with a dialog where you can set various options, such " +"as the number of copies to print and which printer to use." +"

        This dialog also provides access to special KDE printing services such as " +"creating a PDF file from the current document." +msgstr "" +"Čálit dokumeantta " +"

        Láseš ihtá gos šáhtát mearridit heivehusaid, nugo galle máŋgusa ja makkár " +"čálán geavahuvvo. " +"

        Dát láseš addá vejolašvođa geavahit erenoamáš čálihanbálvalusaid KDE:as, " +"nugo ráhkadit PDF-fiilla dokumeanttas." + +#: konq_mainwindow.cc:3969 +msgid "Print the current document" +msgstr "Čálit dálá dokumeantta" + +#: konq_mainwindow.cc:3975 +msgid "If present, open index.html when entering a folder." +msgstr "Jos index.html gávdno, de raba dan go manat máhppii." + +#: konq_mainwindow.cc:3976 +msgid "" +"A locked view cannot change folders. Use in combination with 'link view' to " +"explore many files from one folder" +msgstr "" +"Čadnon čájeheamis it sáhte molsut máhpa. Geavat dán liŋkčájehemiin oktanaga jos " +"háliidat geahččat maŋga fiilla muhtin mahpas" + +#: konq_mainwindow.cc:3977 +msgid "" +"Sets the view as 'linked'. A linked view follows folder changes made in other " +"linked views." +msgstr "" +"Čádná dán čájeheami oktii earáide, vai máhpparievdadusat oidnojit buot " +"čájehemiin." + +#: konq_mainwindow.cc:4001 +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:71 +msgid "Open Folder in Tabs" +msgstr "Raba máhpa gilkoriin" + +#: konq_mainwindow.cc:4006 +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:67 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:913 +msgid "Open in New Window" +msgstr "Raba ođđa láses" + +#: konq_mainwindow.cc:4007 +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:69 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:915 +msgid "Open in New Tab" +msgstr "Raba ođđa gilkoris" + +#: konq_mainwindow.cc:4175 +msgid "Copy &Files..." +msgstr "Máŋge &fiillaid …" + +#: konq_mainwindow.cc:4176 +msgid "M&ove Files..." +msgstr "S&irdde fiillaid …" + +#: konq_mainwindow.cc:4180 +msgid "Create Folder..." +msgstr "Ráhkat máhpa …" + +#: konq_mainwindow.cc:4334 +msgid "&Save View Profile \"%1\"..." +msgstr "&Vurke čájeheapmeprofiilla «%1» …" + +#: konq_mainwindow.cc:4674 +msgid "Open in T&his Window" +msgstr "Raba dán &láses" + +#: konq_mainwindow.cc:4675 +msgid "Open the document in current window" +msgstr "Raba dokumeantta dán láses" + +#: konq_mainwindow.cc:4677 sidebar/web_module/web_module.h:55 +#: sidebar/web_module/web_module.h:58 +msgid "Open in New &Window" +msgstr "Raba ođđa &láses" + +#: konq_mainwindow.cc:4678 +msgid "Open the document in a new window" +msgstr "Raba dokumeantta ođđa láses" + +#: konq_mainwindow.cc:4688 +msgid "Open in &New Tab" +msgstr "Raba &ođđa gilkoris" + +#: konq_mainwindow.cc:4689 +msgid "Open the document in a new tab" +msgstr "Raba dokumeantta ođđa gilkoris" + +#: konq_mainwindow.cc:4929 +#, c-format +msgid "Open with %1" +msgstr "Raba %1 prográmmain" + +#: konq_mainwindow.cc:4986 +msgid "&View Mode" +msgstr "Čáje&heapmedoibmanvuohki" + +#: konq_mainwindow.cc:5196 +msgid "" +"You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?" +msgstr "" +"Dus leat máŋga gilkora rabas dán láses. Leat go don sihkkar ahte háliidat " +"giddet dan?" + +#: konq_mainwindow.cc:5198 konq_viewmgr.cc:1147 +msgid "Confirmation" +msgstr "Nannan" + +#: konq_mainwindow.cc:5200 +msgid "C&lose Current Tab" +msgstr "G&idde dán gilkora" + +#: konq_mainwindow.cc:5232 +msgid "" +"This tab contains changes that have not been submitted.\n" +"Closing the window will discard these changes." +msgstr "" +"Dán gilkoris leat rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" +"Jus giddet láse, de dát rievdadusat mannet duššái." + +#: konq_mainwindow.cc:5250 +msgid "" +"This page contains changes that have not been submitted.\n" +"Closing the window will discard these changes." +msgstr "" +"Dán siiddus leat rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" +"Jus giddet láse, de dát rievdadusat mannet duššái." + +#: konq_mainwindow.cc:5342 +msgid "" +"Your sidebar is not functional or unavailable. A new entry cannot be added." +msgstr "" +"Holga ii doaimma dahje ii leat olamuttus. Danne it sáhte lásihit ođđa merkoša." + +#: konq_mainwindow.cc:5342 konq_mainwindow.cc:5349 +msgid "Web Sidebar" +msgstr "Webholga" + +#: konq_mainwindow.cc:5347 +msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?" +msgstr "Lasit ođđa fierpmádatviiddádusa «%1» holgii?" + +#: konq_mainwindow.cc:5349 +msgid "Do Not Add" +msgstr "Ale lasit" + +#: konq_profiledlg.cc:76 +msgid "Profile Management" +msgstr "Profiilafuolaheapmi" + +#: konq_profiledlg.cc:78 +msgid "&Rename Profile" +msgstr "&Bija ođđa nama profilii" + +#: konq_profiledlg.cc:79 +msgid "&Delete Profile" +msgstr "&Sihko profiilla" + +#: konq_profiledlg.cc:88 +msgid "&Profile name:" +msgstr "&Profiilanamma:" + +#: konq_profiledlg.cc:109 +msgid "Save &URLs in profile" +msgstr "Vurke &URL:aid profiillas" + +#: konq_profiledlg.cc:112 +msgid "Save &window size in profile" +msgstr "Vurke &lásesturrodaga profiillas" + +#: konq_tabs.cc:65 +msgid "" +"This bar contains the list of currently open tabs. Click on a tab to make it " +"active. The option to show a close button instead of the website icon in the " +"left corner of the tab is configurable. You can also use keyboard shortcuts to " +"navigate through tabs. The text on the tab is the title of the website " +"currently open in it, put your mouse over the tab too see the full title in " +"case it was truncated to fit the tab size." +msgstr "" +"Dát holga čájeha rabas gilkoriid. Jus coahkkalat okta dain, de dat čájehuvvo. " +"Sáhtát válljet jus giddenboallu vai fierpmádatbáikki govaš čájehuvvo gilkora " +"gurutbealde. Sáhtát maid geavahit njuolggoboaluid go molssut gilkoriid. Gilkora " +"teaksta lea fierpmádatsiiddu namahus. Jus teaksta lea govdabut go gilkora, de " +"oainnát olles namahusa jus bijat sievána gilkora ala." + +#: konq_tabs.cc:89 +msgid "&Reload Tab" +msgstr "Ođa&smahte gilkora" + +#: konq_tabs.cc:94 +msgid "&Duplicate Tab" +msgstr "&Duppalastte dálá gilkora" + +#: konq_tabs.cc:100 +msgid "D&etach Tab" +msgstr "Č&oavdde gilkora …" + +#: konq_tabs.cc:107 +msgid "Other Tabs" +msgstr "Eará gilkorat" + +#: konq_tabs.cc:112 +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Gidde gilkora" + +#: konq_tabs.cc:144 +msgid "Open a new tab" +msgstr "Raba ođđa gilkora" + +#: konq_tabs.cc:153 +msgid "Close the current tab" +msgstr "Gidde gilkora" + +#: konq_view.cc:1357 +msgid "" +"The page you are trying to view is the result of posted form data. If you " +"resend the data, any action the form carried out (such as search or online " +"purchase) will be repeated. " +msgstr "" + +#: konq_view.cc:1359 +msgid "Resend" +msgstr "Sádde ođđasit" + +#: konq_viewmgr.cc:1145 +msgid "" +"You have multiple tabs open in this window.\n" +"Loading a view profile will close them." +msgstr "" +"Dus leat máŋga gilkora rabas dán láses.\n" +"Jus vieččat čájehanprofiilla dat giddejuvvojit." + +#: konq_viewmgr.cc:1148 +msgid "Load View Profile" +msgstr "Viečča čájehanprofiilla" + +#: konq_viewmgr.cc:1164 +msgid "" +"This tab contains changes that have not been submitted.\n" +"Loading a profile will discard these changes." +msgstr "" +"Dán gilkoris lea rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" +"Jus viežžat profiilla, de dát rievdadusat mannet duššái." + +#: konq_viewmgr.cc:1182 +msgid "" +"This page contains changes that have not been submitted.\n" +"Loading a profile will discard these changes." +msgstr "" +"Dán siiddus lea rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" +"Jus viežžat profiilla, de dát rievdadusat mannet duššái." + +#: iconview/konq_iconview.cc:212 listview/konq_listview.cc:674 +msgid "Show &Hidden Files" +msgstr "Čájet č&iegus fiillaid" + +#: iconview/konq_iconview.cc:215 +msgid "Toggle displaying of hidden dot files" +msgstr "Vállje eret/ala čihkkon čuokkesfiillaid čájeheami" + +#: iconview/konq_iconview.cc:217 +msgid "&Folder Icons Reflect Contents" +msgstr "&Máhppagovaš čájeha sisdoalu" + +#: iconview/konq_iconview.cc:220 +msgid "&Preview" +msgstr "&Ovdačájeheapmi" + +#: iconview/konq_iconview.cc:222 +msgid "Enable Previews" +msgstr "Čájet ovdačájehemiid" + +#: iconview/konq_iconview.cc:223 +msgid "Disable Previews" +msgstr "Ale čájet ovdačájehemiid" + +#: iconview/konq_iconview.cc:243 +msgid "Sound Files" +msgstr "Jietnafiillat" + +#: iconview/konq_iconview.cc:250 +msgid "By Name (Case Sensitive)" +msgstr "Nama bokte (stuorra/smávva bustávaid earuheapmi)" + +#: iconview/konq_iconview.cc:251 +msgid "By Name (Case Insensitive)" +msgstr "Nama bokte (earutkeahttá stuorra/smávva bustávaid)" + +#: iconview/konq_iconview.cc:252 +msgid "By Size" +msgstr "Sturrodaga bokte" + +#: iconview/konq_iconview.cc:253 +msgid "By Type" +msgstr "Šlája bokte" + +#: iconview/konq_iconview.cc:254 +msgid "By Date" +msgstr "Beaivvi bokte" + +#: iconview/konq_iconview.cc:279 +msgid "Folders First" +msgstr "Máhpat álggos" + +#: iconview/konq_iconview.cc:280 +msgid "Descending" +msgstr "Geahppáneaddji" + +#: iconview/konq_iconview.cc:305 listview/konq_listview.cc:668 +msgid "Se&lect..." +msgstr "&Vállje …" + +#: iconview/konq_iconview.cc:307 listview/konq_listview.cc:669 +msgid "Unselect..." +msgstr "Vállje eret …" + +#: iconview/konq_iconview.cc:310 listview/konq_listview.cc:671 +msgid "Unselect All" +msgstr "Vállje buot eret" + +#: iconview/konq_iconview.cc:312 listview/konq_listview.cc:672 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Jorggeha merkema" + +#: iconview/konq_iconview.cc:316 +msgid "Allows selecting of file or folder items based on a given mask" +msgstr "Diktá du válljet fiillaid dahje máhpaid vissis minstara mielde" + +#: iconview/konq_iconview.cc:317 +msgid "Allows unselecting of file or folder items based on a given mask" +msgstr "Diktá du válljet eret fiilaid dahje máhpaid vissis minstara mielde." + +#: iconview/konq_iconview.cc:318 +msgid "Selects all items" +msgstr "Merke buot áđaid" + +#: iconview/konq_iconview.cc:319 +msgid "Unselects all selected items" +msgstr "Vajáldahte buot merkejuvvon áđaid" + +#: iconview/konq_iconview.cc:320 +msgid "Inverts the current selection of items" +msgstr "Jorggeha áđaid válljema" + +#: iconview/konq_iconview.cc:524 listview/konq_listview.cc:370 +msgid "Select files:" +msgstr "Merke fiillaid:" + +#: iconview/konq_iconview.cc:551 listview/konq_listview.cc:401 +msgid "Unselect files:" +msgstr "Vállje eret fiillaid:" + +#: iconview/konq_iconview.cc:755 +msgid "" +"You cannot drop any items in a directory in which you do not have write " +"permission" +msgstr "" +"It sáhte luoitit maidege máhppii gosa dus eai leat čállinvuoigatvuođaid." + +#: listview/konq_infolistviewwidget.cc:40 +msgid "View &As" +msgstr "Čájet &nugo" + +#: listview/konq_infolistviewwidget.cc:78 +msgid "Filename" +msgstr "Fiilanamma" + +#: listview/konq_listview.cc:267 +msgid "MimeType" +msgstr "Mimešládja" + +#: listview/konq_listview.cc:268 +msgid "Size" +msgstr "Sturrodat" + +#: listview/konq_listview.cc:269 +msgid "Modified" +msgstr "Rievdaduvvon" + +#: listview/konq_listview.cc:270 +msgid "Accessed" +msgstr "Galleduvvon" + +#: listview/konq_listview.cc:271 +msgid "Created" +msgstr "Ráhkaduvvon" + +#: listview/konq_listview.cc:272 +msgid "Permissions" +msgstr "Vuoigatvuođat" + +#: listview/konq_listview.cc:273 +msgid "Owner" +msgstr "Eaiggát" + +#: listview/konq_listview.cc:274 +msgid "Group" +msgstr "Joavku" + +#: listview/konq_listview.cc:275 +msgid "Link" +msgstr "Liŋka" + +#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:196 keditbookmarks/listview.cpp:581 +#: keditbookmarks/listview.cpp:703 listview/konq_listview.cc:276 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: listview/konq_listview.cc:278 +msgid "File Type" +msgstr "Fiilašládja" + +#: listview/konq_listview.cc:646 +msgid "Show &Modification Time" +msgstr "Čájet &rievdadanáiggi" + +#: listview/konq_listview.cc:647 +msgid "Hide &Modification Time" +msgstr "Čiega &rievdadanáiggi" + +#: listview/konq_listview.cc:648 +msgid "Show &File Type" +msgstr "Čájet &fiilašlája" + +#: listview/konq_listview.cc:649 +msgid "Hide &File Type" +msgstr "Čiega &fiilašlája" + +#: listview/konq_listview.cc:650 +msgid "Show MimeType" +msgstr "Čájet Mimešlája" + +#: listview/konq_listview.cc:651 +msgid "Hide MimeType" +msgstr "Čiega mime-šlája" + +#: listview/konq_listview.cc:652 +msgid "Show &Access Time" +msgstr "Čájet &galledanáiggi" + +#: listview/konq_listview.cc:653 +msgid "Hide &Access Time" +msgstr "Čiega ga&lledanáiggi" + +#: listview/konq_listview.cc:654 +msgid "Show &Creation Time" +msgstr "Čájet &ráhkadanáiggi" + +#: listview/konq_listview.cc:655 +msgid "Hide &Creation Time" +msgstr "Čiega rá&hkadanáiggi" + +#: listview/konq_listview.cc:656 +msgid "Show &Link Destination" +msgstr "Čájet gosa liŋka &doalvu" + +#: listview/konq_listview.cc:657 +msgid "Hide &Link Destination" +msgstr "Čiega liŋka&ulbmila" + +#: listview/konq_listview.cc:658 +msgid "Show Filesize" +msgstr "Čájet fiilasturrodaga" + +#: listview/konq_listview.cc:659 +msgid "Hide Filesize" +msgstr "Čiega fiilasturrodaga" + +#: listview/konq_listview.cc:660 +msgid "Show Owner" +msgstr "Čájet eaiggáda" + +#: listview/konq_listview.cc:661 +msgid "Hide Owner" +msgstr "Čiega eaiggáda" + +#: listview/konq_listview.cc:662 +msgid "Show Group" +msgstr "Čájet joavkku" + +#: listview/konq_listview.cc:663 +msgid "Hide Group" +msgstr "Čiega joavkku" + +#: listview/konq_listview.cc:664 +msgid "Show Permissions" +msgstr "Čájet vuoigatvuođaid" + +#: listview/konq_listview.cc:665 +msgid "Hide Permissions" +msgstr "Čiega vuoigatvuođaid" + +#: listview/konq_listview.cc:666 +msgid "Show URL" +msgstr "Čájet URL:a" + +#: listview/konq_listview.cc:676 +msgid "Case Insensitive Sort" +msgstr "Erohala earutkeahttá stuorra/smávva bustávaid" + +#: listview/konq_listviewwidget.cc:350 listview/konq_textviewwidget.cc:68 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: listview/konq_listviewwidget.cc:909 +msgid "You must take the file out of the trash before being able to use it." +msgstr "" +"Fertet váldit fiilla olggus ruskalihtis ovdalgo sáhtát geavahišgoahttit dan." + +#: keditbookmarks/importers.h:108 +msgid "Galeon" +msgstr "" + +#: keditbookmarks/importers.h:118 +msgid "KDE" +msgstr "" + +#: keditbookmarks/importers.h:139 +msgid "Netscape" +msgstr "" + +#: keditbookmarks/importers.h:149 +msgid "Mozilla" +msgstr "" + +#: keditbookmarks/importers.h:159 +msgid "IE" +msgstr "" + +#: keditbookmarks/importers.h:171 +#, fuzzy +msgid "Opera" +msgstr "Eaiggát" + +#: keditbookmarks/importers.h:183 +#, fuzzy +msgid "Crashes" +msgstr "Ruskalihtti" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:102 +msgid "&Show Netscape Bookmarks in Konqueror" +msgstr "Čá&jet Netscape girjemearkkaid Konqueror:as" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:907 +msgid "Rename" +msgstr "Rievdat nama" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:114 +msgid "C&hange URL" +msgstr "Rievdat &fierpmádatčujuhusa" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:117 +msgid "C&hange Comment" +msgstr "Rievdat &kommeantta" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:120 +msgid "Chan&ge Icon..." +msgstr "Molsso &govaža …" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:123 +msgid "Update Favicon" +msgstr "Ođasmahte favicon" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:126 keditbookmarks/actionsimpl.cpp:538 +msgid "Recursive Sort" +msgstr "Rekursiva sorteren" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:129 +msgid "&New Folder..." +msgstr "Ođđa &máhppa …" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:132 +msgid "&New Bookmark" +msgstr "Ođđa &girjemearka" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:135 +msgid "&Insert Separator" +msgstr "&Bija earromearkka" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:139 +msgid "&Sort Alphabetically" +msgstr "&Erohala alfabehtalaččat" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:142 +msgid "Set as T&oolbar Folder" +msgstr "Geavat &reaidoholgamáhppan" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:145 +msgid "Show in T&oolbar" +msgstr "Čájet &reaidoholggas" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:148 +msgid "Hide in T&oolbar" +msgstr "Č&iega reaidoholggas" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:151 +msgid "&Expand All Folders" +msgstr "&Viiddit buot máhpaid" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:154 +msgid "Collapse &All Folders" +msgstr "&Máhcut buot máhpaid" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:157 +msgid "&Open in Konqueror" +msgstr "&Rahpat Konqueroris" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:160 +msgid "Check &Status" +msgstr "Dárkkis &stáhtusa" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:164 +msgid "Check Status: &All" +msgstr "Dárkkis stáhtusa: &Visot" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:167 +msgid "Update All &Favicons" +msgstr "Ođasmahte buot &favorihttagovaziid" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:171 +msgid "Cancel &Checks" +msgstr "Orustahte &dárkkisteami" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:174 +msgid "Cancel &Favicon Updates" +msgstr "Gaskkalduhte &Favicon-ođasmahtima" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:178 +msgid "Import &Netscape Bookmarks..." +msgstr "Sisafievrrit &Netscape-girjemearkkaid …" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:181 +msgid "Import &Opera Bookmarks..." +msgstr "Sisafievrrit &Opera girjemearkkaid …" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:184 +msgid "Import All &Crash Sessions as Bookmarks..." +msgstr "Sisafievrrit &Galeon-girjemearkkaid …" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:187 +msgid "Import &Galeon Bookmarks..." +msgstr "Sisafievrrit &Galeon girjemearkkaid …" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:190 +msgid "Import &KDE2/KDE3 Bookmarks..." +msgstr "Sisafievrrit &KDE 2/3-girjemearkkaid …" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:193 +msgid "Import &IE Bookmarks..." +msgstr "Sisafievrrit &IE girjemearkkaid …" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:196 +msgid "Import &Mozilla Bookmarks..." +msgstr "Sisafievrrit &Mozilla girjemearkkaid …" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:199 +msgid "Export to &Netscape Bookmarks" +msgstr "&Olggosfievrrit Netscape girjemearkan" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:202 +msgid "Export to &Opera Bookmarks..." +msgstr "Olggosfievrrit &Opera-girjemearkan …" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:205 +msgid "Export to &HTML Bookmarks..." +msgstr "Olggosfievrrit &HTML-girjemearkan …" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:208 +msgid "Export to &IE Bookmarks..." +msgstr "Olggosfievrrit &IE-girjemearkan …" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:211 +msgid "Export to &Mozilla Bookmarks..." +msgstr "Olggosfievrrit &Mozilla girjemearkkaide …" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:249 +msgid "*.html|HTML Bookmark Listing" +msgstr "*.html|Listu mas leat HTML-girjemearkkat" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:336 +msgid "Cut Items" +msgstr "Čuohpa merkošiid" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:366 +msgid "Create New Bookmark Folder" +msgstr "Ráhkat ođđa girjemearkkamáhpa" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:367 +msgid "New folder:" +msgstr "Ođđa máhppa:" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:554 +msgid "Sort Alphabetically" +msgstr "Erohala alfabehtalaččat" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:562 +msgid "Delete Items" +msgstr "Sihkut áđaid" + +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:626 +msgid "Icon" +msgstr "Govaš" + +#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:247 +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:532 +msgid "Name:" +msgstr "Namma:" + +#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:257 +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:539 +msgid "Location:" +msgstr "Čujuhus:" + +#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:267 +msgid "Comment:" +msgstr "Kommeanta:" + +#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:276 +msgid "First viewed:" +msgstr "Vuosttáš geardde gálleduvvon:" + +#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:282 +msgid "Viewed last:" +msgstr "Maŋemus galleduvvon:" + +#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:288 +msgid "Times visited:" +msgstr "Man gallii lea gálleduvvon:" + +#: keditbookmarks/commands.cpp:152 +msgid "Insert Separator" +msgstr "Bija earromearkka" + +#: keditbookmarks/commands.cpp:154 +msgid "Create Folder" +msgstr "Ráhkadit máhpa" + +#: keditbookmarks/commands.cpp:156 +#, c-format +msgid "Copy %1" +msgstr "Máŋge %1" + +#: keditbookmarks/commands.cpp:158 +msgid "Create Bookmark" +msgstr "Ráhkadit girjemearkka" + +#: keditbookmarks/commands.cpp:243 +msgid "%1 Change" +msgstr "%1 rievdaduvvon" + +#: keditbookmarks/commands.cpp:293 +msgid "Renaming" +msgstr "Rievdadit nama" + +#: keditbookmarks/commands.cpp:443 +#, c-format +msgid "Move %1" +msgstr "Sirdde %1" + +#: keditbookmarks/commands.cpp:597 +msgid "Set as Bookmark Toolbar" +msgstr "Geavat girjemearkkareaidoholgan" + +#: keditbookmarks/commands.cpp:623 +msgid "%1 in Bookmark Toolbar" +msgstr "%1 girjemearkareaidoholggas" + +#: keditbookmarks/commands.cpp:623 +msgid "Show" +msgstr "Čájet" + +#: keditbookmarks/commands.cpp:624 +msgid "Hide" +msgstr "Čiega" + +#: keditbookmarks/commands.cpp:705 +msgid "Copy Items" +msgstr "Máŋge áđaid" + +#: keditbookmarks/commands.cpp:706 +msgid "Move Items" +msgstr "Sirdde áđaid" + +#: keditbookmarks/exporters.cpp:49 +msgid "My Bookmarks" +msgstr "Mu girjemearkkat" + +#: keditbookmarks/favicons.cpp:75 +msgid "No favicon found" +msgstr "Favicon ii gávdnon" + +#: keditbookmarks/favicons.cpp:86 +msgid "Updating favicon..." +msgstr "Ođasmahtimin favorihttagovažiid …" + +#: keditbookmarks/favicons.cpp:95 +msgid "Local file" +msgstr "Báikkálaš fiila" + +#: keditbookmarks/importers.cpp:44 +msgid "Import %1 Bookmarks" +msgstr "Sisafievrrit %1-girjemearkkaid …" + +#: keditbookmarks/importers.cpp:48 keditbookmarks/listview.cpp:861 +msgid "%1 Bookmarks" +msgstr "%1-girjemearkkat" + +#: keditbookmarks/importers.cpp:76 +msgid "Import as a new subfolder or replace all the current bookmarks?" +msgstr "" +"Sisafievrridit ođđa vuollemáhppan dahje buhttet visot dálá girjemearkkaid?" + +#: keditbookmarks/importers.cpp:77 +msgid "%1 Import" +msgstr "%1-sisafievrrideapmi" + +#: keditbookmarks/importers.cpp:78 +msgid "As New Folder" +msgstr "Ođđa máhppan" + +#: keditbookmarks/importers.cpp:180 +msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)" +msgstr "*.xbel|Galeon girjemearkafiillat (*.xbel)" + +#: keditbookmarks/importers.cpp:188 +msgid "*.xml|KDE Bookmark Files (*.xml)" +msgstr "*.xml|KDE girjemearkafiillat (*.xml)" + +#: keditbookmarks/kbookmarkmerger.cpp:42 +msgid "Directory to scan for extra bookmarks" +msgstr "" + +#: keditbookmarks/kbookmarkmerger.cpp:62 +msgid "KBookmarkMerger" +msgstr "KBookmarkMerger" + +#: keditbookmarks/kbookmarkmerger.cpp:63 +msgid "Merges bookmarks installed by 3rd parties into the user's bookmarks" +msgstr "" + +#: keditbookmarks/kbookmarkmerger.cpp:65 +msgid "Copyright © 2005 Frerich Raabe" +msgstr "Copyright © 2005 Frerich Raabe" + +#: keditbookmarks/kbookmarkmerger.cpp:66 +msgid "Original author" +msgstr "Álgovuolggálaš čálli" + +#: keditbookmarks/listview.cpp:426 +msgid "Drop Items" +msgstr "Luoitte áđaid" + +#: keditbookmarks/listview.cpp:702 +msgid "Bookmark" +msgstr "Girjemearka" + +#: keditbookmarks/listview.cpp:704 +msgid "Comment" +msgstr "Kommeanta" + +#: keditbookmarks/listview.cpp:705 +msgid "Status" +msgstr "Stáhtus" + +#: keditbookmarks/listview.cpp:707 +msgid "Address" +msgstr "Čujuhus" + +#: keditbookmarks/listview.cpp:710 +msgid "Folder" +msgstr "Máhppa" + +#: keditbookmarks/listview.cpp:870 +msgid "Empty Folder" +msgstr "Guorus máhppa" + +#: keditbookmarks/main.cpp:44 +msgid "Import bookmarks from a file in Mozilla format" +msgstr "Sisafievrrit fiila mas lea Mozilla-formáhtta" + +#: keditbookmarks/main.cpp:45 +msgid "Import bookmarks from a file in Netscape (4.x and earlier) format" +msgstr "Sisafievrrit fiila mas lea Netscape-formáhtta (4.x ja boarráset)" + +#: keditbookmarks/main.cpp:46 +msgid "Import bookmarks from a file in Internet Explorer's Favorites format" +msgstr "Sisafievrrit fiila mas lea Internet Explorer-formáhtta" + +#: keditbookmarks/main.cpp:47 +msgid "Import bookmarks from a file in Opera format" +msgstr "Sisafievrrit fiila mas lea Opera-formáhtta" + +#: keditbookmarks/main.cpp:49 +msgid "Export bookmarks to a file in Mozilla format" +msgstr "Olggosfievrrit girjemearkkaid fiilii mas lea Mozilla-formáhttá" + +#: keditbookmarks/main.cpp:50 +msgid "Export bookmarks to a file in Netscape (4.x and earlier) format" +msgstr "" +"Olggosfievrrit girjemearkkaid fiilii mas lea Netscape-formáhtta (4.x ja " +"boarráset)" + +#: keditbookmarks/main.cpp:51 +msgid "Export bookmarks to a file in a printable HTML format" +msgstr "Olggosfievrrit girjemearkkaid fiilii mas lea čálihahtti HTML-formáhtta" + +#: keditbookmarks/main.cpp:52 +msgid "Export bookmarks to a file in Internet Explorer's Favorites format" +msgstr "" +"Olggosfievrrit girjemearkkaid fiilii mas lea Internet Explorer-formáhtta" + +#: keditbookmarks/main.cpp:53 +msgid "Export bookmarks to a file in Opera format" +msgstr "Olggosfievrrit girjemearkkaid fiilii mas lea Opera-formáhtta" + +#: keditbookmarks/main.cpp:55 +msgid "Open at the given position in the bookmarks file" +msgstr "Raba addojuvvon sajádagas girjemearkafiillas" + +#: keditbookmarks/main.cpp:56 +msgid "Set the user readable caption for example \"Konsole\"" +msgstr "Vállje oidnus namahusa, ovdamearke dihte «Konsole»" + +#: keditbookmarks/main.cpp:57 +msgid "Hide all browser related functions" +msgstr "Čiega buot fierpmádatlogan heivvolaš doaimmaid" + +#: keditbookmarks/main.cpp:58 +msgid "File to edit" +msgstr "Fiila maid doaimmahit" + +#: keditbookmarks/main.cpp:96 +msgid "" +"Another instance of %1 is already running, do you really want to open another " +"instance or continue work in the same instance?\n" +"Please note that, unfortunately, duplicate views are read-only." +msgstr "" +"%1 lea juo jođus. Háliidatgo duođas rahpat prográmma oktii vel, vai joatkit " +"barggu seamma láses?\n" +"Fuomáš ahte ođđa láses it sáhte rievdadit maidege." + +#: keditbookmarks/main.cpp:100 +msgid "Run Another" +msgstr "Vuoje nuppi" + +#: keditbookmarks/main.cpp:101 +msgid "Continue in Same" +msgstr "Joatkke seammás" + +#: keditbookmarks/main.cpp:117 +msgid "Bookmark Editor" +msgstr "Girjemearkadoaimmaheaddji" + +#: keditbookmarks/main.cpp:118 +msgid "Konqueror Bookmarks Editor" +msgstr "Konqueror girjemearkadoaimmaheaddji" + +#: keditbookmarks/main.cpp:120 +msgid "(c) 2000 - 2003, KDE developers" +msgstr "© 2000–2003 KDE ovdánahtit" + +#: keditbookmarks/main.cpp:121 +msgid "Initial author" +msgstr "Álgovuolggálaš čálli" + +#: keditbookmarks/main.cpp:122 +msgid "Author" +msgstr "Čálli" + +#: keditbookmarks/main.cpp:163 +msgid "You may only specify a single --export option." +msgstr "Sáhtát meroštit --export dušše oktii." + +#: keditbookmarks/main.cpp:168 +msgid "You may only specify a single --import option." +msgstr "Sáhtát meroštit --import dušše oktii." + +#: keditbookmarks/testlink.cpp:98 keditbookmarks/testlink.cpp:101 +msgid "Checking..." +msgstr "Dárkkisteamen …" + +#: keditbookmarks/testlink.cpp:266 +msgid "Error " +msgstr "Meattáhus" + +#: keditbookmarks/testlink.cpp:270 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: keditbookmarks/toplevel.cpp:212 +msgid "Reset Quick Search" +msgstr "Máhcat jođánisohcan" + +#: keditbookmarks/toplevel.cpp:215 +msgid "" +"Reset Quick Search" +"
        Resets the quick search so that all bookmarks are shown again." +msgstr "" +"Máhcat jođánisohcan " +"
        Máhcaha jođánisohcama nu ahte buot girjemearkkat fas čájejuvvojit." + +#: keditbookmarks/toplevel.cpp:219 sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:33 +msgid "Se&arch:" +msgstr "&Oza:" + +#: about/konq_aboutpage.cc:112 about/konq_aboutpage.cc:114 +#: about/konq_aboutpage.cc:177 about/konq_aboutpage.cc:179 +#: about/konq_aboutpage.cc:232 about/konq_aboutpage.cc:234 +#: about/konq_aboutpage.cc:329 about/konq_aboutpage.cc:331 +msgid "Conquer your Desktop!" +msgstr "Vuollástit čállinbeavddát!" + +#: about/konq_aboutpage.cc:115 about/konq_aboutpage.cc:180 +#: about/konq_aboutpage.cc:235 about/konq_aboutpage.cc:332 +msgid "" +"Konqueror is your file manager, web browser and universal document viewer." +msgstr "" + +#: about/konq_aboutpage.cc:116 about/konq_aboutpage.cc:181 +#: about/konq_aboutpage.cc:236 about/konq_aboutpage.cc:333 +msgid "Starting Points" +msgstr "" + +#: about/konq_aboutpage.cc:117 about/konq_aboutpage.cc:182 +#: about/konq_aboutpage.cc:237 about/konq_aboutpage.cc:334 +msgid "Introduction" +msgstr "Oahpástuvvan" + +#: about/konq_aboutpage.cc:118 about/konq_aboutpage.cc:183 +#: about/konq_aboutpage.cc:238 about/konq_aboutpage.cc:335 +msgid "Tips" +msgstr "Rávvagat" + +#: about/konq_aboutpage.cc:119 about/konq_aboutpage.cc:184 +#: about/konq_aboutpage.cc:239 about/konq_aboutpage.cc:240 +#: about/konq_aboutpage.cc:336 +msgid "Specifications" +msgstr "Meroštallamat" + +#: about/konq_aboutpage.cc:125 +msgid "Your personal files" +msgstr "Du peršuvnnalaš fiillat" + +#: about/konq_aboutpage.cc:128 +msgid "Storage Media" +msgstr "Vurkenmedia" + +#: about/konq_aboutpage.cc:129 +msgid "Disks and removable media" +msgstr "Garraskearrut ja sirdehahtti media" + +#: about/konq_aboutpage.cc:132 +msgid "Network Folders" +msgstr "Fierpmádatmáhpat" + +#: about/konq_aboutpage.cc:133 +msgid "Shared files and folders" +msgstr "Juohkejuvvon fiillat ja máhpat" + +#: about/konq_aboutpage.cc:137 +msgid "Browse and restore the trash" +msgstr "" + +#: about/konq_aboutpage.cc:140 +msgid "Applications" +msgstr "Prográmmat" + +#: about/konq_aboutpage.cc:141 +msgid "Installed programs" +msgstr "Sajáiduhttojuvvon prográmmat" + +#: about/konq_aboutpage.cc:144 +msgid "Settings" +msgstr "Heivehusat" + +#: about/konq_aboutpage.cc:145 +msgid "Desktop configuration" +msgstr "Heivet čállinbeavddi" + +#: about/konq_aboutpage.cc:148 +msgid "Next: An Introduction to Konqueror" +msgstr "" + +#: about/konq_aboutpage.cc:150 +msgid "Search the Web" +msgstr "" + +#: about/konq_aboutpage.cc:185 +msgid "" +"Konqueror makes working with and managing your files easy. You can browse both " +"local and networked folders while enjoying advanced features such as the " +"powerful sidebar and file previews." +msgstr "" + +#: about/konq_aboutpage.cc:189 +#, fuzzy +msgid "" +"Konqueror is also a full featured and easy to use web browser which you can " +"use to explore the Internet. Enter the address (e.g. http://www.kde.org) of a web page you would " +"like to visit in the location bar and press Enter, or choose an entry from the " +"Bookmarks menu." +msgstr "" +"Ii leat go čálistit fierpmádatčujuhusa (omd \n" +"http://www.kde.org) dan siidui man \n" +"háliidat oaidnit ja coahkkalit Enter, dahje válljet muhtun merkoša \n" +"girjemearkafálustat." + +#: about/konq_aboutpage.cc:194 +msgid "" +"To return to the previous location, press the back button in the toolbar. " +msgstr "" +"Jos háliidat máhcat ovddit fierpmádatsiidui, coahkkal («Maŋos») reaidoholggas." + +#: about/konq_aboutpage.cc:197 +msgid "" +"To quickly go to your Home folder press the home button ." +msgstr "" +"Jos háliidat máhcat ruoktomáhppii, coahkkal («Ruoktu») reaidoholggas." + +#: about/konq_aboutpage.cc:199 +msgid "" +"For more detailed documentation on Konqueror click here." +msgstr "" +"Deaddil dása jos háliidat dárkileabbo dieđuid Konquerora " +"birra." + +#: about/konq_aboutpage.cc:201 +#, fuzzy +msgid "" +"Tuning Tip: If you want the Konqueror web browser to start faster, you " +"can turn off this information screen by clicking here" +". You can re-enable it by choosing the Help -> Konqueror Introduction menu " +"option, and then pressing Settings -> Save View Profile \"Web Browsing\"." +msgstr "" +"Heivehanráva: Jos háliidat ahte fierpmádatlohkki Konqueror galgá \n" +"vuolgit johtileabbut johtui, de coahkkal dása \n" +"vai dát diehtošearbma jávká. Don oaččut dan fas ruovttoluotta jos \n" +"válljet Veahkki -> Konqueror álggahus fálu molssaeavttu, ja de válljet \n" +"Láse -> Vurke cájeheapmiprofiilla «fierpmádatlohkan»." + +#: about/konq_aboutpage.cc:206 +msgid "Next: Tips & Tricks" +msgstr "" + +#: about/konq_aboutpage.cc:241 +msgid "" +"Konqueror is designed to embrace and support Internet standards. The aim is to " +"fully implement the officially sanctioned standards from organizations such as " +"the W3 and OASIS, while also adding extra support for other common usability " +"features that arise as de facto standards across the Internet. Along with this " +"support, for such functions as favicons, Internet Keywords, and " +"XBEL bookmarks, Konqueror also implements:" +msgstr "" +"Konqueror lea ráhkaduvvon nu ahte galgá geavahit ja doarjut \n" +"Interneahttastandárddaid. Ulbmil lea ollásit čuovvut virggálaččat \n" +"dohkehuvvon standárddaid mat bohtet dakkár organisašuvnnain go omd. W3 \n" +"ja OASIS, ja dasa lassin doarjut vel eará dábálaš ja ávkkálaš \n" +"doaimmaid mat ihtet de facto standárdan miehtá dihtorfierpmádaga. \n" +"Dáid doarjagiidda lassin, dakkár funkšuvnnaid go jiellatgovažat, \n" +"dihtorfierpmádaga čoavddasánit, ja XBEL \n" +"girjemearkkat, Konqueror maiddái čáđaha:" + +#: about/konq_aboutpage.cc:248 +msgid "Web Browsing" +msgstr "" + +#: about/konq_aboutpage.cc:249 +msgid "Supported standards" +msgstr "Dorjojuvvon standárddat" + +#: about/konq_aboutpage.cc:250 +msgid "Additional requirements*" +msgstr "Liige gáibádusat*" + +#: about/konq_aboutpage.cc:251 +msgid "" +"DOM (Level 1, partially Level 2) based " +"HTML 4.01" +msgstr "" +"DOM (1. ceahkki, beallemuddui 2. ceahis) vuođđuduvvon \n" +"HTML 4.01" + +#: about/konq_aboutpage.cc:253 about/konq_aboutpage.cc:255 +#: about/konq_aboutpage.cc:267 about/konq_aboutpage.cc:272 +#: about/konq_aboutpage.cc:274 +msgid "built-in" +msgstr "sisahuksejuvvon" + +#: about/konq_aboutpage.cc:254 +msgid "Cascading Style Sheets (CSS 1, partially CSS 2)" +msgstr "Cascading Style Sheets (CSS 1, beallemuddui CSS 2)" + +#: about/konq_aboutpage.cc:256 +msgid "ECMA-262 Edition 3 (roughly equals JavaScript 1.5)" +msgstr "ECMA-262 3. veršuvdna (sulástahttá JavaScript 1.5)" + +#: about/konq_aboutpage.cc:257 +msgid "" +"JavaScript disabled (globally). Enable JavaScript here." +msgstr "" +"JavaScript lea orustahttojuvvon (ollásit). \n" +"Bija JavaScript fas doaibmat." + +#: about/konq_aboutpage.cc:258 +msgid "" +"JavaScript enabled (globally). Configure JavaScript here" +"." +msgstr "" +"JavaScript doaibmá (ollásit). Heivet JavaScript dás." + +#: about/konq_aboutpage.cc:259 +msgid "Secure Java® support" +msgstr "Sihkkaris Java® doarjja" + +#: about/konq_aboutpage.cc:260 +msgid "" +"JDK 1.2.0 (Java 2) compatible VM (Blackdown, " +"IBM or Sun)" +msgstr "" +"JDK 1.2.0 (Java 2)-oktiisoahppi VM (Blackdown, \n" +"IBM dahje Sun)" + +#: about/konq_aboutpage.cc:262 +msgid "Enable Java (globally) here." +msgstr "Bija Java (ollislaččat) fas doaibmat." + +#: about/konq_aboutpage.cc:263 +#, fuzzy +msgid "" +"Netscape Communicator® plugins " +"(for viewing Flash®, Real" +"®Audio, Real®Video, etc.)" +msgstr "" +"Netscape Communicator® lassemoduvllat (čájehan dihte \n" +"Flash®, Real®" +"Audio, \n" +"Real®Video, jna.)" + +#: about/konq_aboutpage.cc:268 +msgid "Secure Sockets Layer" +msgstr "Secure Sockets Layer" + +#: about/konq_aboutpage.cc:269 +msgid "(TLS/SSL v2/3) for secure communications up to 168bit" +msgstr "(TLS/SSL v2/3) vai lea sihkkaris gulahallan 168bihtá rádjái" + +#: about/konq_aboutpage.cc:270 +msgid "OpenSSL" +msgstr "OpenSSL" + +#: about/konq_aboutpage.cc:271 +msgid "Bidirectional 16bit unicode support" +msgstr "Guovtteguovllut 16bihttá unicode doarjja" + +#: about/konq_aboutpage.cc:273 +msgid "AutoCompletion for forms" +msgstr "Automáhtalaš ollašuhttin skoviin" + +#: about/konq_aboutpage.cc:275 +msgid "G E N E R A L" +msgstr "O P P A L A Š" + +#: about/konq_aboutpage.cc:276 +msgid "Feature" +msgstr "Funkšuvdna" + +#: about/konq_aboutpage.cc:278 +msgid "Image formats" +msgstr "Govvaformáhtat" + +#: about/konq_aboutpage.cc:279 +msgid "Transfer protocols" +msgstr "Sirdinprotokollat" + +#: about/konq_aboutpage.cc:280 +msgid "HTTP 1.1 (including gzip/bzip2 compression)" +msgstr "HTTP 1.1 (gzip/bzip2 komprešuvnnain)" + +#: about/konq_aboutpage.cc:281 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: about/konq_aboutpage.cc:282 +msgid "and many more..." +msgstr "ja olu eará…" + +#: about/konq_aboutpage.cc:283 +msgid "URL-Completion" +msgstr "Fierpmádatčujuhusaid ollašuhttin" + +#: about/konq_aboutpage.cc:284 +msgid "Manual" +msgstr "Manuella" + +#: about/konq_aboutpage.cc:285 +msgid "Popup" +msgstr "Báhccanfállu" + +#: about/konq_aboutpage.cc:286 +msgid "(Short-) Automatic" +msgstr "(Oanehaš-) automatalaš" + +#: about/konq_aboutpage.cc:288 +msgid "Return to Starting Points" +msgstr "" + +#: about/konq_aboutpage.cc:337 +msgid "Tips & Tricks" +msgstr "" + +#: about/konq_aboutpage.cc:338 +#, fuzzy +msgid "" +"Use Internet-Keywords and Web-Shortcuts: by typing \"gg: KDE\" one can search " +"the Internet, using Google, for the search phrase \"KDE\". There are a lot of " +"Web-Shortcuts predefined to make searching for software or looking up certain " +"words in an encyclopedia a breeze. You can even " +"create your own Web-Shortcuts." +msgstr "" +"Geavat fierpmádatčoavddasániid ja fierpmádatnjuolggobálgáid! Go čálát «gg: " +"KDE», de geavahat Google ohcan dihtii siidduid mas lea «KDE» sátni. Gávdnojit " +"maŋga ovddalgihtii heivehuvvon fierpmádatnjuolggubálgát mat dahket olu álkkibun " +"ohcat prográmmaid dahje gávdnat sániid leksikonas. Sáhtat vaikko ieš maid ráhkadit iežat fierpmádatnjuolggobálgáid!" + +#: about/konq_aboutpage.cc:343 +#, fuzzy +msgid "" +"Use the magnifier button " +"in the toolbar to increase the font size on your web page." +msgstr "" +"Geavat stuorrudanboalu  \n" +"reaidoholggas stuorrudit du fierpmádatsiiddu fonttaid." + +#: about/konq_aboutpage.cc:345 +#, fuzzy +msgid "" +"When you want to paste a new address into the Location toolbar you might want " +"to clear the current entry by pressing the black arrow with the white cross " +" in the toolbar." +msgstr "" +"Go áiggot liibmet sisa ođđa čujuhusa čujuhusholgii sáhtat sihkkut dálá čujuhusa " +"jos reaidoholggas coahkkalat čáhppes njuola mas lea vilges ruossa   ." + +#: about/konq_aboutpage.cc:349 +msgid "" +"To create a link on your desktop pointing to the current page, simply drag the " +"\"Location\" label that is to the left of the Location toolbar, drop it on to " +"the desktop, and choose \"Link\"." +msgstr "" +"Jos áiggot ráhkadit liŋkka čállinbeavddistat mii čujuha dálá siidui, \n" +"gease «Čujuhus» gilkora mii lea báikereaidoholgga gurutbealde, luoitte \n" +"dan čállinbeavdái ja vállje «Liŋka»." + +#: about/konq_aboutpage.cc:352 +#, fuzzy +msgid "" +"You can also find " +"\"Full-Screen Mode\" in the Settings menu. This feature is very useful for " +"\"Talk\" sessions." +msgstr "" +"Gávnnat maiddái   " +"«ollesšearbmadoibmanvuohki» lásefálus. Dat lea hui ávkkálaš háleštallanbottain " +"(Talk sessions)." + +#: about/konq_aboutpage.cc:355 +#, fuzzy +msgid "" +"Divide et impera (lat. \"Divide and conquer\") - by splitting a window into two " +"parts (e.g. Window -> " +"Split View Left/Right) you can make Konqueror appear the way you like. You can " +"even load some example view-profiles (e.g. Midnight Commander), or create your " +"own ones." +msgstr "" +"Divide et impera (lat. «háddje ja stivre») – jos luddet láse guovtti \n" +"oassái (omd. Láse ->   Ludde \n" +"čájeheapmi gurut/olgeš) oaččut Konquerora juste nugo ieš háliidat. Don \n" +"sáhtat geahččaladdat ovdamearkaprofiillaid (omd. Midnight Commander), \n" +"dahje ráhkadit iežat profiillaid." + +#: about/konq_aboutpage.cc:360 +#, fuzzy +msgid "" +"Use the user-agent feature if the website you are visiting " +"asks you to use a different browser (and do not forget to send a complaint to " +"the webmaster!)" +msgstr "" +"Geavat geavaheaddji-ageanta doaimma jos dat fierpmádatbáiki " +"gos don leat gohččo du geavahit muhtun eará fierpmádatlohki (ja muitte fal " +"váidalit fierpmádatmeaštirii!)" + +#: about/konq_aboutpage.cc:363 +#, fuzzy +msgid "" +"The History in your SideBar ensures " +"that you can keep track of the pages you have visited recently." +msgstr "" +"   historihkka du reaidočuolddas čájeha " +"guđe siidduid leat gieskat galledan." + +#: about/konq_aboutpage.cc:365 +#, fuzzy +msgid "" +"Use a caching proxy to speed up your Internet connection." +msgstr "" +"Geavat proxy mas lea gaskarájus vai oaččut jođáneabbo \n" +"fierpmádatoktavuođa." + +#: about/konq_aboutpage.cc:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Advanced users will appreciate the Konsole which you can embed into Konqueror " +"(Window -> Show Terminal Emulator)." +msgstr "" +"Hárjánan geavaheaddjit dáidet liikot Konsollii maid sáhtat siskkildit " +"Konquerorii (Láse -> " +"  Čájet terminálemuláhtora)." + +#: about/konq_aboutpage.cc:370 +#, fuzzy +msgid "" +"Thanks to DCOP you can have full control over Konqueror " +"using a script." +msgstr "" +"DCOP dahká vejolažžan ollásit hálddašit \n" +"Konquerora skripttain." + +#: about/konq_aboutpage.cc:372 +msgid "" +msgstr "" + +#: about/konq_aboutpage.cc:373 +msgid "Next: Specifications" +msgstr "Boahtte: Meroštallamat" + +#: about/konq_aboutpage.cc:389 +msgid "Installed Plugins" +msgstr "Sajáiduhttojuvvon plugin:at" + +#: about/konq_aboutpage.cc:390 +msgid "PluginDescriptionFileTypes" +msgstr "PluginVálddahusFiilaSlájat" + +#: about/konq_aboutpage.cc:391 +msgid "Installed" +msgstr "Sajáiduhttojuvvon" + +#: about/konq_aboutpage.cc:392 +msgid "Mime TypeDescriptionSuffixesPlugin" +msgstr "" +"Mime-šládja " +"Válddahus " +"Suffivssat " +"Plugin" + +#: about/konq_aboutpage.cc:498 +msgid "" +"Do you want to disable showing the introduction in the webbrowsing profile?" +msgstr "Háliidatgo álgosiidu ii oidno fierpmádatgolganprofiillas?" + +#: about/konq_aboutpage.cc:500 +msgid "Faster Startup?" +msgstr "Jođáneabbo álggaheapmi?" + +#: about/konq_aboutpage.cc:500 +#, fuzzy +msgid "Disable" +msgstr "Ale čájet ovdačájehemiid" + +#: about/konq_aboutpage.cc:500 +msgid "Keep" +msgstr "Doalat" + +#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:51 +msgid "Select Remote Charset" +msgstr "" + +#: shellcmdplugin/kshellcmdexecutor.cpp:121 +msgid "Input Required:" +msgstr "Dárbbaša dieđuid:" + +#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:36 +msgid "&Execute Shell Command..." +msgstr "&Vuoje skálžogohččuma …" + +#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:51 +msgid "Executing shell commands works only on local directories." +msgstr "Skálžogohčumiid sáhtat vuodjit dušše báikkálaš máhpain." + +#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:68 +msgid "Execute Shell Command" +msgstr "Vuoje skálžogohččuma" + +#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:69 +msgid "Execute shell command in current directory:" +msgstr "Vuoje skálžogohččuma dálá máhpas:" + +#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:79 +msgid "Output from command: \"%1\"" +msgstr "Boađus gohččumis lea:«%1»" + +#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:31 +msgid "Clear Search" +msgstr "Sálke ohcama" + +#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:146 +msgid "Select Type" +msgstr "Vállje šlaja" + +#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:147 +msgid "Select type:" +msgstr "Vállje šlaja:" + +#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:80 +msgid "&Remove Entry" +msgstr "&Sihko merkoša" + +#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:82 +msgid "C&lear History" +msgstr "Sá&lke historihka" + +#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88 +msgid "By &Name" +msgstr "&Nama bokte" + +#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:93 +msgid "By &Date" +msgstr "&Beaivvi bokte" + +#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:351 +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:263 +msgid "Do you really want to clear the entire history?" +msgstr "Háliidat go duođas sálket olles historihka?" + +#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:353 +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:265 +msgid "Clear History?" +msgstr "Sálket historihka?" + +#: sidebar/trees/history_module/history_item.cpp:121 +msgid "" +"" +"

        %4
        " +"
        Last visited: %1" +"
        First visited: %2" +"
        Number of times visited: %3
        " +msgstr "" +"" +"
        %4
        \n" +"
        Máŋemus galleduvvon: %1" +"
        Vuosttaš geardde galleduvvon: %2" +"
        \n" +"Gallii lea galleduvvon: %3
        " + +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:68 +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:73 +msgid "Minutes" +msgstr "minuhtat" + +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:70 +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:75 +msgid "Days" +msgstr "beaivvit" + +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:206 +msgid "

        History Sidebar

        You can configure the history sidebar here." +msgstr "

        Historihkkaholga

        Don sáhtát heivehit historihkkaholgga dáppe." + +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:212 +msgid "" +"_n: day\n" +" days" +msgstr "" + +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:221 +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:233 +msgid "" +"_n: Day\n" +"Days" +msgstr "" + +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:223 +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:235 +msgid "" +"_n: Minute\n" +"Minutes" +msgstr "" + +#: sidebar/trees/dirtree_module/dirtree_module.cpp:422 +msgid "Cannot find parent item %1 in the tree. Internal error." +msgstr "In gávnna vánhenáđa %1 muoras. Siskkáldas meattáhus." + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:59 +msgid "&Create New Folder" +msgstr "&Ráhkat ođđa máhpa" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:61 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:905 +msgid "Delete Folder" +msgstr "Sihko máhpa" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:63 +msgid "Delete Bookmark" +msgstr "Sihko girjemearkka" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:73 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:917 +msgid "Copy Link Address" +msgstr "Máŋge liŋkačujuhusa" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:308 +msgid "" +"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n" +"\"%1\"?" +msgstr "Háliidatgo duođas girjemearkamáhpa «%1» váldit eret?" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:309 +msgid "" +"Are you sure you wish to remove the bookmark\n" +"\"%1\"?" +msgstr "" +"Háliidatgo duođas váldit eret girjemearkka\n" +"«%1»?" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:310 +msgid "Bookmark Folder Deletion" +msgstr "Sihko girjemearkamáhpa" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:311 +msgid "Bookmark Deletion" +msgstr "Girjemearkesihkkun" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:353 +msgid "Bookmark Properties" +msgstr "Girjemearkaiešvuođat" + +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:903 +msgid "&Create New Folder..." +msgstr "&Ráhkat ođđa máhpa …" + +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:909 +msgid "Delete Link" +msgstr "Sihko liŋkka" + +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:955 +msgid "New Folder" +msgstr "Ođđa máhppa" + +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:959 +msgid "Create New Folder" +msgstr "Ráhkat ođđa máhpa" + +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:960 +msgid "Enter folder name:" +msgstr "Čále máhppanama:" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:116 +msgid "Rollback to System Default" +msgstr "Mana ruovttoluotta vuogádagastandárdii" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:122 +msgid "" +"This removes all your entries from the sidebar and adds the system default " +"ones.
        This procedure is irreversible
        Do you want to proceed?
        " +msgstr "" +"Dát váldá eret buot merkošiid mat leat holggas ja lasiha vuogádatstandárda. " +"
        Dán it sáhte gáhtat.
        Háliidatgo duođas joatkit?
        " + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:277 +msgid "Add New" +msgstr "Lasit ođđa" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:278 +msgid "Multiple Views" +msgstr "Máŋga čájeheami" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:279 +msgid "Show Tabs Left" +msgstr "Čájet siiduid gurutbealde" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:280 +msgid "Show Configuration Button" +msgstr "Čájet heivehanboalu" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:283 +msgid "Close Navigation Panel" +msgstr "Gidde navigašuvdnapanela" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:346 +msgid "This entry already exists." +msgstr "Dát mearkkuš gávdno juo." + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:360 sidebar/web_module/web_module.cpp:210 +msgid "Web SideBar Plugin" +msgstr "Fierpmádatholgga prográmmalasahus" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:506 +msgid "Enter a URL:" +msgstr "Čális fierpmádatčujuhusa:" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:514 +msgid "%1 does not exist" +msgstr "%1 ii gávdno" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:531 +msgid "Do you really want to remove the %1 tab?" +msgstr "Háliidatgo duođaid sihkkut %1 gilkora?" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:546 +msgid "Set Name" +msgstr "Vállje nama" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:546 +msgid "Enter the name:" +msgstr "Čális nama:" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:634 +msgid "" +"You have hidden the navigation panel configuration button. To make it visible " +"again, click the right mouse button on any of the navigation panel buttons and " +"select \"Show Configuration Button\"." +msgstr "" +"Navigašuvdnapanela heivehanboallu lea čiehkojuvvon. Jos háliidat čájehit dan " +"fas, čoahkkal olgeš sáhpánboaluin muhton navigašuvdnapanelboalus, ja vállje " +"«Čájet heivehanboalu»." + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:733 +msgid "Configure Sidebar" +msgstr "Heivet reaidočuoldda" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:858 +msgid "Set Name..." +msgstr "Vállje nama …" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:859 +msgid "Set URL..." +msgstr "Vállje fierpmádatčujuhusa …" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:860 +msgid "Set Icon..." +msgstr "Vállje govaža …" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:864 +msgid "Configure Navigation Panel" +msgstr "Heivet navigašuvdna panela" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:928 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" + +#: sidebar/web_module/web_module.cpp:87 +msgid "Set Refresh Timeout (0 disables)" +msgstr "Vállje ođasmahttináigemearri (0 váldá dan eret)" + +#: sidebar/web_module/web_module.cpp:92 +#, fuzzy +msgid " min" +msgstr "minuhtat" + +#: sidebar/web_module/web_module.cpp:94 +#, fuzzy +msgid " sec" +msgstr " sekundda" + +#: sidebar/konqsidebar.cpp:118 +msgid "Extended Sidebar" +msgstr "Lassereaidočuolda" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Lasit girjemearkka" + +#: sidebar/web_module/web_module.h:53 +msgid "&Open Link" +msgstr "Raba &liŋkka" + +#: sidebar/web_module/web_module.h:64 +msgid "Set &Automatic Reload" +msgstr "Vállje &automáhtalaš ođasmahtima" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Svein Lund, Mákká Regnor,Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"sveilund@online.no, boerre@skolelinux.no, Regnor.Jernsletten@sami.uit.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/konsole.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/konsole.po new file mode 100644 index 00000000000..d76e9166890 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/konsole.po @@ -0,0 +1,1385 @@ +# translation of konsole.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: konsole\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-03 01:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:53+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: TEWidget.cpp:947 TEWidget.cpp:949 +msgid "Size: XXX x XXX" +msgstr "Sturrodat: XXX × XXX" + +#: TEWidget.cpp:954 +msgid "Size: %1 x %2" +msgstr "Sturrodat: %1 x %2" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: konsole.cpp:489 konsole_part.cpp:327 +msgid "&Suspend Task" +msgstr "&Gaskkalduhttit barggu" + +#: konsole.cpp:490 konsole_part.cpp:328 +msgid "&Continue Task" +msgstr "&Joatkit barggu" + +#: konsole.cpp:491 konsole_part.cpp:329 +msgid "&Hangup" +msgstr "&Botket oktavuođa" + +#: konsole.cpp:492 konsole_part.cpp:330 +msgid "&Interrupt Task" +msgstr "&Gaskkalduhttit barggu" + +#: konsole.cpp:493 konsole_part.cpp:331 +msgid "&Terminate Task" +msgstr "&Heaittihit barggu" + +#: konsole.cpp:494 konsole_part.cpp:332 +msgid "&Kill Task" +msgstr "&Goddit barggu" + +#: konsole.cpp:495 konsole_part.cpp:333 +msgid "User Signal &1" +msgstr "Geavaheaddjisignála &1" + +#: konsole.cpp:496 konsole_part.cpp:334 +msgid "User Signal &2" +msgstr "Geavaheaddjisignála &2" + +#: konsole.cpp:507 konsole.cpp:722 konsole_part.cpp:470 +msgid "&Send Signal" +msgstr "&Sádde signála" + +#: konsole.cpp:581 +msgid "&Tab Bar" +msgstr "&Gilkorholga" + +#: konsole.cpp:584 konsole.cpp:592 konsole_part.cpp:348 +msgid "&Hide" +msgstr "Čie&hkadit" + +#: konsole.cpp:584 +msgid "&Top" +msgstr "&Badjin" + +#: konsole.cpp:589 konsole_part.cpp:344 +msgid "Sc&rollbar" +msgstr "&Rullengieddi" + +#: konsole.cpp:592 konsole_part.cpp:348 +msgid "&Left" +msgstr "&Gurutbealde" + +#: konsole.cpp:592 konsole_part.cpp:348 +msgid "&Right" +msgstr "&Olgešbealde" + +#: konsole.cpp:605 konsole_part.cpp:354 +msgid "&Bell" +msgstr "&Signála" + +#: konsole.cpp:608 konsole_part.cpp:358 +msgid "System &Bell" +msgstr "Vuogádat&signála" + +#: konsole.cpp:609 konsole_part.cpp:359 +msgid "System &Notification" +msgstr "&Vuogádatdieđáhus" + +#: konsole.cpp:610 konsole_part.cpp:360 +msgid "&Visible Bell" +msgstr "&Oidnosis signála" + +#: konsole.cpp:611 konsole_part.cpp:361 +msgid "N&one" +msgstr "&Ii oktage" + +#: konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:366 +msgid "&Enlarge Font" +msgstr "" + +#: konsole.cpp:623 konsole_part.cpp:367 +msgid "&Shrink Font" +msgstr "" + +#: konsole.cpp:627 konsole_part.cpp:368 +msgid "Se&lect..." +msgstr "" + +#: konsole.cpp:633 +msgid "&Install Bitmap..." +msgstr "" + +#: konsole.cpp:641 konsole_part.cpp:372 +msgid "&Encoding" +msgstr "&Koden" + +#: konsole.cpp:649 konsole_part.cpp:385 +msgid "&Keyboard" +msgstr "&Boallobeavdi" + +#: konsole.cpp:653 konsole_part.cpp:395 +msgid "Sch&ema" +msgstr "&Ivdneheiveheapmi" + +#: konsole.cpp:658 +msgid "S&ize" +msgstr "&Sturrodat" + +#: konsole.cpp:661 +msgid "40x15 (&Small)" +msgstr "40x15 (&Unni)" + +#: konsole.cpp:662 +msgid "80x24 (&VT100)" +msgstr "80x24 (&VT100)" + +#: konsole.cpp:663 +msgid "80x25 (&IBM PC)" +msgstr "80x25 (&IBM PC)" + +#: konsole.cpp:664 +msgid "80x40 (&XTerm)" +msgstr "80x40 (&XTerm)" + +#: konsole.cpp:665 +msgid "80x52 (IBM V&GA)" +msgstr "80x52 (IBM V&GA)" + +#: konsole.cpp:667 +msgid "&Custom..." +msgstr "&Iešdefinerejuvvon …" + +#: konsole.cpp:672 +msgid "Hist&ory..." +msgstr "&Historihkka …" + +#: konsole.cpp:678 konsole_part.cpp:447 +msgid "&Save as Default" +msgstr "&Vurke standárdan" + +#: konsole.cpp:701 +msgid "&Tip of the Day" +msgstr "&Otná rává" + +#: konsole.cpp:715 konsole_part.cpp:456 +msgid "Set Selection End" +msgstr "Bija válljaga loahpa" + +#: konsole.cpp:726 +msgid "New Sess&ion" +msgstr "Ođđa &bargovuorru" + +#: konsole.cpp:739 konsole_part.cpp:476 +msgid "S&ettings" +msgstr "&Heivehusat" + +#: konsole.cpp:794 konsole.cpp:1076 +msgid "&Detach Session" +msgstr "Č&oavdde bargovuoru" + +#: konsole.cpp:797 konsole.cpp:1080 +msgid "&Rename Session..." +msgstr "&Bija ođđa nama boddii …" + +#: konsole.cpp:801 konsole.cpp:1089 +msgid "Monitor for &Activity" +msgstr "Fakte jus &aktiverejuvvo" + +#: konsole.cpp:803 konsole.cpp:1092 +#, fuzzy +msgid "Stop Monitoring for &Activity" +msgstr "Fakte jus &aktiverejuvvo" + +#: konsole.cpp:806 konsole.cpp:1094 +msgid "Monitor for &Silence" +msgstr "Fákte jus &jaskkoda" + +#: konsole.cpp:808 konsole.cpp:1097 +#, fuzzy +msgid "Stop Monitoring for &Silence" +msgstr "Fákte jus &jaskkoda" + +#: konsole.cpp:811 konsole.cpp:1099 +msgid "Send &Input to All Sessions" +msgstr "Sádde &sisadáhta buot bargovuoruide" + +#: konsole.cpp:816 +msgid "Select &Tab Color..." +msgstr "" + +#: konsole.cpp:820 +msgid "Switch to Tab" +msgstr "Mana gilkorii" + +#: konsole.cpp:825 konsole.cpp:1119 konsole.cpp:1201 konsole.cpp:2992 +msgid "C&lose Session" +msgstr "&Gidde bargovuoru" + +#: konsole.cpp:835 +#, fuzzy +msgid "Tab &Options" +msgstr "Gilkormolssaeavttut" + +#: konsole.cpp:837 +#, fuzzy +msgid "&Text && Icons" +msgstr "T&eavstta ja govažiid" + +#: konsole.cpp:837 +#, fuzzy +msgid "Text &Only" +msgstr "D&ušše teavstta" + +#: konsole.cpp:837 +msgid "&Icons Only" +msgstr "Dušše &govažiid" + +#: konsole.cpp:844 +#, fuzzy +msgid "&Dynamic Hide" +msgstr "Dynámalaš čiehkkan" + +#: konsole.cpp:849 +msgid "&Auto Resize Tabs" +msgstr "" + +#: konsole.cpp:917 +msgid "" +"Click for new standard session\n" +"Click and hold for session menu" +msgstr "" +"Coahkkal álggahan dihte standárdbargovuoru\n" +"Coahkkal ja doala vai oažžut bargovuorrofálu" + +#: konsole.cpp:926 +msgid "Close the current session" +msgstr "Gidde dán bargovuoru" + +#: konsole.cpp:1030 +msgid "Session" +msgstr "Bargovuorru" + +#: konsole.cpp:1036 +msgid "Settings" +msgstr "Heivehusat" + +#: konsole.cpp:1046 +msgid "Paste Selection" +msgstr "Liibme válljema" + +#: konsole.cpp:1049 +msgid "C&lear Terminal" +msgstr "&Sálke terminála" + +#: konsole.cpp:1051 +msgid "&Reset && Clear Terminal" +msgstr "&Máhcat ja sálke terminála" + +#: konsole.cpp:1053 +msgid "&Find in History..." +msgstr "&Gávdnat historihkas …" + +#: konsole.cpp:1061 +msgid "Find Pre&vious" +msgstr "Oza &ovddit" + +#: konsole.cpp:1065 +msgid "S&ave History As..." +msgstr "&Vurke historihka nugo …" + +#: konsole.cpp:1069 +msgid "Clear &History" +msgstr "Sálke &historihka" + +#: konsole.cpp:1073 +msgid "Clear All H&istories" +msgstr "Sálke visot h&istorihkaid" + +#: konsole.cpp:1084 +msgid "&ZModem Upload..." +msgstr "Viečča &ZModemain …" + +#: konsole.cpp:1104 +msgid "Hide &Menubar" +msgstr "Čiega &fálloholgga" + +#: konsole.cpp:1110 +msgid "Save Sessions &Profile..." +msgstr "&Vurke bargovuorroprofiilla …" + +#: konsole.cpp:1121 +msgid "&Print Screen..." +msgstr "Čálit šear&pma …" + +#: konsole.cpp:1126 +msgid "New Session" +msgstr "Ođđa bargovuorru" + +#: konsole.cpp:1127 +msgid "Activate Menu" +msgstr "Čájet fálu" + +#: konsole.cpp:1128 +msgid "List Sessions" +msgstr "Bargovuorrolistu" + +#: konsole.cpp:1130 +msgid "&Move Session Left" +msgstr "&Sirdit bargovuoru gurutguvlui" + +#: konsole.cpp:1133 +msgid "M&ove Session Right" +msgstr "S&irdit bargovuoru olgešguvlui" + +#: konsole.cpp:1137 +msgid "Go to Previous Session" +msgstr "Mana ovddit bargovuorrui" + +#: konsole.cpp:1139 +msgid "Go to Next Session" +msgstr "Mana čuovvovaš bargovuorru" + +#: konsole.cpp:1143 +#, c-format +msgid "Switch to Session %1" +msgstr "Mana %1 bargovuorrui" + +#: konsole.cpp:1146 +#, fuzzy +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Stuorit fonta" + +#: konsole.cpp:1147 +#, fuzzy +msgid "Shrink Font" +msgstr "Unnit fonta" + +#: konsole.cpp:1149 +msgid "Toggle Bidi" +msgstr "" + +#: konsole.cpp:1196 +msgid "" +"You have open sessions (besides the current one). These will be killed if you " +"continue.\n" +"Are you sure you want to quit?" +msgstr "" +"Dus leat eará rabas bargovuorut (erret dálá). Dat goddehallet jos joatkkát.\n" +"Háliidatgo duođai heaittihit?" + +#: konsole.cpp:1199 +msgid "Really Quit?" +msgstr "Duođas heaittihit?" + +#: konsole.cpp:1232 +msgid "" +"The application running in Konsole does not respond to the close request. Do " +"you want Konsole to close anyway?" +msgstr "" +"Prográmma mii lea jođus Konsole siste ii vástit heaittihan gohččumii. " +"Háliidatgo ainge heaittihit Konsole?" + +#: konsole.cpp:1234 +msgid "Application Does Not Respond" +msgstr "Prográmma ii vástit" + +#: konsole.cpp:1417 +msgid "Save Sessions Profile" +msgstr "Vurke bargovuorroprofiilla" + +#: konsole.cpp:1418 +msgid "Enter name under which the profile should be saved:" +msgstr "Čális makkár nammii bargovuorru vurkejuvvo:" + +#: konsole.cpp:1809 +msgid "" +"If you want to use the bitmap fonts distributed with Konsole, they must be " +"installed. After installation, you must restart Konsole to use them. Do you " +"want to install the fonts listed below into fonts:/Personal?" +msgstr "" + +#: konsole.cpp:1811 +msgid "Install Bitmap Fonts?" +msgstr "" + +#: konsole.cpp:1812 +msgid "&Install" +msgstr "" + +#: konsole.cpp:1813 +msgid "Do Not Install" +msgstr "" + +#: konsole.cpp:1825 +msgid "Could not install %1 into fonts:/Personal/" +msgstr "" + +#: konsole.cpp:1909 +msgid "Use the right mouse button to bring back the menu" +msgstr "Geavat olgeš sáhpánboalu oažžut fálu ruovttoluotta" + +#: konsole.cpp:2034 +msgid "" +"You have chosen one or more Ctrl+ combinations to be used as shortcuts. As " +"a result these key combinations will no longer be passed to the command shell " +"or to applications that run inside Konsole. This can have the unintended " +"consequence that functionality that would otherwise be bound to these key " +"combinations is no longer accessible.\n" +"\n" +"You may wish to reconsider your choice of keys and use Alt+Ctrl+ " +"or Ctrl+Shift+ instead.\n" +"\n" +"You are currently using the following Ctrl+ combinations:" +msgstr "" + +#: konsole.cpp:2044 +msgid "Choice of Shortcut Keys" +msgstr "Vállje njuolggobálgáid" + +#: konsole.cpp:2431 +msgid "" +"_: abbreviation of number\n" +"%1 No. %2" +msgstr "%1 nr. %2" + +#: konsole.cpp:2486 +msgid "Session List" +msgstr "Bargovuorrolistu" + +#: konsole.cpp:2991 +msgid "Are you sure that you want to close the current session?" +msgstr "Háliidatgo duođaid giddet dán bargovuoru?" + +#: konsole.cpp:2992 +msgid "Close Confirmation" +msgstr "Nanne giddema" + +#: konsole.cpp:3373 konsole.cpp:3431 konsole.cpp:3452 +msgid "New " +msgstr "Ođđa" + +#: konsole.cpp:3417 konsole.cpp:3419 konsole.cpp:3435 konsole.cpp:3437 +msgid "New &Window" +msgstr "Ođđa &láse" + +#: konsole.cpp:3461 +msgid "New Shell at Bookmark" +msgstr "Ođđa skálžu girjemearkka luhte" + +#: konsole.cpp:3464 +msgid "Shell at Bookmark" +msgstr "Skálžu girjemearkka luhte" + +#: konsole.cpp:3475 +#, c-format +msgid "" +"_: Screen is a program controlling screens!\n" +"Screen at %1" +msgstr "Screen dieppe: %1" + +#: konsole.cpp:3788 +msgid "Rename Session" +msgstr "Rievdat bargovuoru nama" + +#: konsole.cpp:3789 +msgid "Session name:" +msgstr "Bargovuorronamma:" + +#: konsole.cpp:3824 konsole_part.cpp:969 +msgid "History Configuration" +msgstr "Historihkkaheivehus" + +#: konsole.cpp:3832 konsole_part.cpp:977 +msgid "&Enable" +msgstr "&Alde" + +#: konsole.cpp:3835 +msgid "&Number of lines: " +msgstr "Man &galle linnjá:" + +#: konsole.cpp:3839 konsole_part.cpp:984 +msgid "" +"_: Unlimited (number of lines)\n" +"Unlimited" +msgstr "Rájáhis" + +#: konsole.cpp:3843 konsole_part.cpp:986 +msgid "&Set Unlimited" +msgstr "&Rájáhis" + +#: konsole.cpp:4000 +msgid "" +"End of history reached.\n" +"Continue from the beginning?" +msgstr "" +"Jovden historihka lohppii.\n" +"Joatkke álggus?" + +#: konsole.cpp:4001 konsole.cpp:4009 konsole.cpp:4018 +msgid "Find" +msgstr "Oza" + +#: konsole.cpp:4008 +msgid "" +"Beginning of history reached.\n" +"Continue from the end?" +msgstr "" +"Jovden historihka álgui.\n" +"Joatkke loahpas?" + +#: konsole.cpp:4017 +msgid "Search string '%1' not found." +msgstr "Ii gávdnan ohcanteavstta «%1»." + +#: konsole.cpp:4034 +msgid "Save History" +msgstr "Vurke historihka" + +#: konsole.cpp:4040 +msgid "" +"This is not a local file.\n" +msgstr "" +"Dát ii leat báikkálaš fiila.\n" + +#: konsole.cpp:4050 +msgid "" +"A file with this name already exists.\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"Fiila mas lea dát namma gávdno juo.\n" +"Háliidatgo badjilčállit dan?" + +#: konsole.cpp:4050 +msgid "File Exists" +msgstr "" + +#: konsole.cpp:4050 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: konsole.cpp:4055 +msgid "Unable to write to file." +msgstr "Ii sáhttán čállit fiilii." + +#: konsole.cpp:4065 +msgid "Could not save history." +msgstr "Ii sáhttán historihka vurket." + +#: konsole.cpp:4076 +msgid "

        The current session already has a ZModem file transfer in progress." +msgstr "

        Dán bargovuorus lea juo ZModem-fiilasirdin jođus." + +#: konsole.cpp:4085 +msgid "" +"

        No suitable ZModem software was found on the system.\n" +"

        You may wish to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.\n" +msgstr "" +"

        Ii gávdnan heivvolaš ZModem-prográmmaid vuogádagas.\n" +"

        Don berret sajáiduhttit páhkaid «rzsz» dahje «lrzsz».\n" + +#: konsole.cpp:4092 +msgid "Select Files to Upload" +msgstr "Vállje fiillaid maid sáddet" + +#: konsole.cpp:4112 +msgid "" +"

        A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " +"software was found on the system.\n" +"

        You may wish to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.\n" +msgstr "" + +#: konsole.cpp:4119 +msgid "" +"A ZModem file transfer attempt has been detected.\n" +"Please specify the folder you want to store the file(s):" +msgstr "" + +#: konsole.cpp:4122 +msgid "&Download" +msgstr "&Viečča" + +#: konsole.cpp:4123 konsole.cpp:4124 +msgid "Start downloading file to specified folder." +msgstr "Álgge viežžama válljejuvvon máhppii." + +#: konsole.cpp:4140 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "Čálit %1" + +#: konsole.cpp:4167 +msgid "Size Configuration" +msgstr "Heivet sturrodaga" + +#: konsole.cpp:4181 +msgid "Number of columns:" +msgstr "Galle čuoldda:" + +#: konsole.cpp:4184 konsole_part.cpp:991 +msgid "Number of lines:" +msgstr "Galle linnjá:" + +#: konsole.cpp:4212 +msgid "As ®ular expression" +msgstr "Nugo &virolaš cealkká" + +#: konsole.cpp:4215 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Doaimmat …" + +#: konsole_part.cpp:92 main.cpp:168 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" + +#: konsole_part.cpp:399 +msgid "&History..." +msgstr "&Historihkka …" + +#: konsole_part.cpp:405 +msgid "Li&ne Spacing" +msgstr "Li&nnjágovdodat" + +#: konsole_part.cpp:411 +msgid "&0" +msgstr "&0" + +#: konsole_part.cpp:412 +msgid "&1" +msgstr "&1" + +#: konsole_part.cpp:413 +msgid "&2" +msgstr "&2" + +#: konsole_part.cpp:414 +msgid "&3" +msgstr "&3" + +#: konsole_part.cpp:415 +msgid "&4" +msgstr "&4" + +#: konsole_part.cpp:416 +msgid "&5" +msgstr "&5" + +#: konsole_part.cpp:417 +msgid "&6" +msgstr "&6" + +#: konsole_part.cpp:418 +msgid "&7" +msgstr "&7" + +#: konsole_part.cpp:419 +msgid "&8" +msgstr "&8" + +#: konsole_part.cpp:424 +msgid "Blinking &Cursor" +msgstr "Livki čá&llinmearka" + +#: konsole_part.cpp:429 +msgid "Show Fr&ame" +msgstr "Čájet &rámma" + +#: konsole_part.cpp:431 +msgid "Hide Fr&ame" +msgstr "Čie&ga rámma" + +#: konsole_part.cpp:435 +msgid "Wor&d Connectors..." +msgstr "Mearkkat &mat čatnet sániid oktii …" + +#: konsole_part.cpp:441 +msgid "&Use Konsole's Settings" +msgstr "" + +#: konsole_part.cpp:480 +msgid "&Close Terminal Emulator" +msgstr "&Gidde terminalemulahtora" + +#: konsole_part.cpp:919 +msgid "Word Connectors" +msgstr "Mearkkat mat čatnet sániid oktii" + +#: konsole_part.cpp:920 +msgid "" +"Characters other than alphanumerics considered part of a word when double " +"clicking:" +msgstr "" +"Eará mearkkat erret alfanumeralaš mat rehkenastojuvvot sátneoassin " +"duppalcoahkkaleameš:" + +#: kwrited.cpp:84 +#, c-format +msgid "KWrited - Listening on Device %1" +msgstr "KWrited – Guldaleamen %1-ovttadahkii" + +#: kwrited.cpp:117 +msgid "Clear Messages" +msgstr "" + +#: main.cpp:61 +msgid "X terminal for use with KDE." +msgstr "X-terminala mii heive KDE'ii." + +#: main.cpp:66 +msgid "Set window class" +msgstr "Vállje láseluohkká" + +#: main.cpp:67 +msgid "Start login shell" +msgstr "Álggat sisačálihanskálžžu" + +#: main.cpp:68 +msgid "Set the window title" +msgstr "Vállje lásenamahusa" + +#: main.cpp:69 +msgid "" +"Specify terminal type as set in the TERM\n" +"environment variable" +msgstr "" +"Mearrit terminalašlája nugo\n" +"bidjojuvvo TERM birasvariábelis." + +#: main.cpp:70 +msgid "Do not close Konsole when command exits" +msgstr "Ale gidde Konsole go gohččun heaitá" + +#: main.cpp:71 +msgid "Do not save lines in history" +msgstr "Ale vurke linnjáid historihkas" + +#: main.cpp:72 +msgid "Do not display menubar" +msgstr "Ale čájet fálloholgga" + +#: main.cpp:74 +msgid "Do not display tab bar" +msgstr "Ale čájet gilkorholgga" + +#: main.cpp:75 +msgid "Do not display frame" +msgstr "Ale čájet rámma" + +#: main.cpp:76 +msgid "Do not display scrollbar" +msgstr "Ale čájet rullengietti" + +#: main.cpp:77 +msgid "Do not use Xft (anti-aliasing)" +msgstr "Ale geavat Xft (fontasođben)" + +#: main.cpp:79 +msgid "Enable experimental support for real transparency" +msgstr "" + +#: main.cpp:81 +msgid "Terminal size in columns x lines" +msgstr "Terminalsturrodat čuolddaid x linnjáid bokte" + +#: main.cpp:82 +msgid "Terminal size is fixed" +msgstr "Terminalsturrodat lea giddes" + +#: main.cpp:83 +msgid "Start with given session type" +msgstr "Álggat addojuvvon bargovuorrošlájain" + +#: main.cpp:84 +msgid "List available session types" +msgstr "Ráhkat listtu olamuttus bargovuorrošlájain" + +#: main.cpp:85 +msgid "Set keytab to 'name'" +msgstr "Bija «nama» gilkorii" + +#: main.cpp:86 +msgid "List available keytabs" +msgstr "" + +#: main.cpp:87 +msgid "Start with given session profile" +msgstr "Álggat addojuvvon bargovuorroprofiillain" + +#: main.cpp:88 +msgid "List available session profiles" +msgstr "Čájet olamuttus bargovuorroprofiillaid" + +#: main.cpp:89 +msgid "Set schema to 'name' or use 'file'" +msgstr "" + +#: main.cpp:91 +msgid "List available schemata" +msgstr "" + +#: main.cpp:92 +msgid "Enable extended DCOP Qt functions" +msgstr "Divtte viiddiduvvon DCOP Qt-doaimmaid" + +#: main.cpp:93 +msgid "Change working directory to 'dir'" +msgstr "Lonut konsole:a bargomáhpa «ohcui»" + +#: main.cpp:94 +msgid "Execute 'command' instead of shell" +msgstr "Vuoje «gohččun» skálžžu sajis" + +#: main.cpp:96 +msgid "Arguments for 'command'" +msgstr "Argumeanttat «gohččun» várás" + +#: main.cpp:171 +msgid "Maintainer" +msgstr "Áimmahušši" + +#: main.cpp:172 +msgid "Author" +msgstr "Čálli" + +#: main.cpp:174 main.cpp:177 main.cpp:180 +msgid "bug fixing and improvements" +msgstr "buorideapmi ja dihkkedivodeapmi" + +#: main.cpp:183 main.cpp:219 main.cpp:222 main.cpp:225 main.cpp:228 +msgid "bug fixing" +msgstr "dihkkedivodeapmi" + +#: main.cpp:186 +msgid "Solaris support and work on history" +msgstr "Solaris-doarjja ja bargu historihkain" + +#: main.cpp:189 +msgid "faster startup, bug fixing" +msgstr "dihkkedivodeapmi, jođánit álggaheapmi" + +#: main.cpp:192 +msgid "decent marking" +msgstr "dohkálaš merken" + +#: main.cpp:195 +msgid "" +"partification\n" +"Toolbar and session names" +msgstr "" +"juohkin\n" +"reaidoholggat ja bargovuorronamat" + +#: main.cpp:199 +msgid "" +"partification\n" +"overall improvements" +msgstr "" +"juohkin\n" +"oppalaš buorideamit" + +#: main.cpp:203 +msgid "transparency" +msgstr "čađačuovgi" + +#: main.cpp:206 +msgid "" +"most of main.C donated via kvt\n" +"overall improvements" +msgstr "" +"eanáš oassi main.C:as boahttá kvt:as\n" +"oppalaš buorideamit" + +#: main.cpp:210 +msgid "schema and selection improvements" +msgstr "ivdneheivehusaid ja merken buorideamit" + +#: main.cpp:213 +msgid "SGI Port" +msgstr "SGI-porta" + +#: main.cpp:216 +msgid "FreeBSD port" +msgstr "FreeBSD-porta" + +#: main.cpp:230 +msgid "" +"Thanks to many others.\n" +"The above list only reflects the contributors\n" +"I managed to keep track of." +msgstr "" +"Giitu máŋggaid earáide.\n" +"Listu bajábealde čájeha dušše\n" +"daid vehkkiid maid lean geargan gean dovddan." + +#: main.cpp:337 +msgid "" +"You can't use BOTH -ls and -e.\n" +msgstr "" +"Don it sáhte geavahit -ls ja -e oktanaga.\n" + +#: main.cpp:464 +msgid "" +"expected --vt_sz <#columns>x<#lines> e.g. 80x40\n" +msgstr "" +"vurddii --vt_sz <#cuolddat>x<#linnját>, omd. 80x40\n" + +#: printsettings.cpp:32 +msgid "Printer &friendly mode (black text, no background)" +msgstr "Čálánustitlaš &modus (čáhppes teaksta, ii duogáš)" + +#: printsettings.cpp:34 +msgid "&Pixel for pixel" +msgstr "" + +#: printsettings.cpp:36 +msgid "Print &header" +msgstr "Čálit &oaivvi" + +#: schema.cpp:170 schema.cpp:204 +msgid "[no title]" +msgstr "[namahuskeahttá]" + +#: schema.cpp:217 +msgid "Konsole Default" +msgstr "Konsole-standárda" + +#: schemas.cpp:1 +msgid "Black on Light Color" +msgstr "Čáhppat čuvges ivnni alde" + +#: schemas.cpp:2 +msgid "Black on Light Yellow" +msgstr "Čáhppat čuvgesfiskes ivnni alde" + +#: schemas.cpp:3 +msgid "Black on White" +msgstr "Čáhppat vilges ivvni alde" + +#: schemas.cpp:4 +msgid "Marble" +msgstr "Márbmor" + +#: schemas.cpp:5 +msgid "Green on Black" +msgstr "Ruoná čáhppes ivnni alde" + +#: schemas.cpp:6 +msgid "Green Tint" +msgstr "Ruonálágan" + +#: schemas.cpp:7 +msgid "Green Tint with Transparent MC" +msgstr "Ruonálágan, mas lea čađačuovgi MC" + +#: schemas.cpp:8 +msgid "Paper, Light" +msgstr "" + +#: schemas.cpp:9 +msgid "Paper" +msgstr "Bábir" + +#: schemas.cpp:10 +msgid "Linux Colors" +msgstr "Linux-ivnnit" + +#: schemas.cpp:11 +msgid "Transparent Konsole" +msgstr "Čađačuovgi Konsole" + +#: schemas.cpp:12 +msgid "Transparent for MC" +msgstr "Čađačuovgi MC várás" + +#: schemas.cpp:13 +msgid "Transparent, Dark Background" +msgstr "Čađačuovgi, sevdnjes duogáš" + +#: schemas.cpp:14 +msgid "Transparent, Light Background" +msgstr "Čáđačuovgi, čuvges duogáš" + +#: schemas.cpp:15 +msgid "White on Black" +msgstr "Vielgat čáhpes ivnni alde" + +#: schemas.cpp:16 +msgid "XTerm Colors" +msgstr "XTerm-ivnnit" + +#: schemas.cpp:17 +msgid "System Colors" +msgstr "Vuogádativnnit" + +#: schemas.cpp:18 +msgid "VIM Colors" +msgstr "VIM-ivnnit" + +#: schemas.cpp:19 +msgid "XTerm (XFree 4.x.x)" +msgstr "XTerm (XFree 4.x.x)" + +#: schemas.cpp:20 +msgid "linux console" +msgstr "Linux-konsolla" + +#: schemas.cpp:21 +msgid "Solaris" +msgstr "" + +#: schemas.cpp:22 +msgid "vt100 (historical)" +msgstr "vt100 (historjjálaš)" + +#: schemas.cpp:23 +msgid "VT420PC" +msgstr "VT420PC" + +#: schemas.cpp:24 +msgid "XTerm (XFree 3.x.x)" +msgstr "XTerm (XFree 3.x.x)" + +#: session.cpp:137 +msgid "" +"Konsole is unable to open a PTY (pseudo teletype). It is likely that this is " +"due to an incorrect configuration of the PTY devices. Konsole needs to have " +"read/write access to the PTY devices." +msgstr "" + +#: session.cpp:138 +msgid "A Fatal Error Has Occurred" +msgstr "" + +#: session.cpp:257 +msgid "Silence in session '%1'" +msgstr "Bargovuorru «%1» jaskkodii" + +#: session.cpp:266 +msgid "Bell in session '%1'" +msgstr "Várut «%1» bargovuorus" + +#: session.cpp:274 +msgid "Activity in session '%1'" +msgstr "Aktivitehta «%1» bargovuorus" + +#: session.cpp:373 +msgid "" +msgstr "" + +#: session.cpp:380 +msgid "Session '%1' exited with status %2." +msgstr "Bargovuorru «%1» heaittihuvvui «%2»-stáhtusain." + +#: session.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "Session '%1' exited with signal %2 and dumped core." +msgstr "" +"Bargovuorru «%1» heaittihuvvui «%2»-stáhtusain ja luittii prográmmačoahkku." + +#: session.cpp:386 +msgid "Session '%1' exited with signal %2." +msgstr "Bargovuorru «%1» heaittihuvvui %2-signálain." + +#: session.cpp:389 +msgid "Session '%1' exited unexpectedly." +msgstr "Bargovuorru «%1» heaittihuvvui vuordekeahttá" + +#: session.cpp:649 +msgid "ZModem Progress" +msgstr "ZModem-ovdaneapmi" + +#: tips.cpp:3 +msgid "" +"

        ...that right-clicking on any tab allows for the changing of the tab text " +"color?\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:8 +msgid "" +"

        ...that the tab text color can be changed with the code \\e[28;COLORt " +"(COLOR: 0-16,777,215)?\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:13 +msgid "" +"

        ...that the code \\e[8;ROW;COLUMNt will resize Konsole?\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:18 +msgid "" +"

        ...that you can start a new standard session by pressing the \"New\" button " +"in the tabbar?\n" +msgstr "" +"

        …ahte sáhtát álggahit ođđa Konsole-bargovuoruid jos coahkkalat " +"gilkorreaidoholgga «Ođđa»-boalu?\n" + +#: tips.cpp:23 +msgid "" +"

        ...that pressing and holding the \"New\" button on the tabbar will display a " +"menu of sessions to select?\n" +msgstr "" +"

        … ahte sáhtát válljet makkár bargovuorrošlája háliidat jos coahkkalat ja " +"doalat siste reaidoholgga «Ođđa»-boalu?\n" + +#: tips.cpp:28 +msgid "" +"

        ...that pressing Ctrl+Alt+N will start a new standard session?\n" +msgstr "" +"

        … ahte jus deaddilat Ctrl+Alt+N de álggahit ođđa bargovuoru\n" + +#: tips.cpp:33 +msgid "" +"

        ...that you can cycle through the Konsole sessions by holding down the Shift " +"key and\n" +"pressing the Left or Right Arrow keys?\n" +msgstr "" +"

        … ahte sáhtát mannat bargovuorus boddii jos doalat Shift-boalu siste ja " +"coahkkalat olgeš dahje gurut njuollaboalu?\n" + +#: tips.cpp:39 +msgid "" +"

        ...that you can get a 'Linux console-like' terminal? \n" +"

        Hide Konsole's menubar, tabbar and scrollbar, select the Linux font\n" +"and the Linux Colors schema and apply the full-screen mode. You might also \n" +"want to set the KDE panel to auto-hide.\n" +msgstr "" +"

        … ahte sáhtát oažžut Linux-konsolla lágan terminála?\n" +"

        Čiega fálloholgga, reaidoholgga ja rullengietti, vállje Linuxfonta\n" +"ja geavat ivdneheivehusa «Linux-ivnnit», ja geavat ollesšearbmodusa.\n" +"Sáhtát maiddái auto-čiehkadit panela.\n" + +#: tips.cpp:47 +msgid "" +"

        ...that you can rename your Konsole sessions by clicking with the right " +"mouse\n" +"button and selecting \"Rename session\"? The change will be reflected in the\n" +"Konsole tabbar, making it easier to remember the content of the session.\n" +msgstr "" +"

        … ahte sáhtát molsut Konsole-bargovuoruid namaid jos coahkkalat olgeš " +"sáhpánboalu ja válljet «Molssu bargovuorronama»? Rievdadus oidno " +"Konsole-reaidoholggas, vai lea álkkibut muitit bargovuoru sisdoalu.\n" + +#: tips.cpp:54 +msgid "" +"

        ...that you can rename a Konsole session by double-clicking its tab?\n" +msgstr "" +"

        … ahte sáhtát molsut Konsole-bargovuoru nama jos duppalcoahkkalat dan " +"gilkora?\n" + +#: tips.cpp:59 +msgid "" +"

        ...that you can activate the menu with the Ctrl+Alt+M shortcut?\n" +msgstr "" +"

        … ahte sáhtát čájehit fálu Ctrl+Alt+M jođánisboaluin?\n" + +#: tips.cpp:64 +msgid "" +"

        ...that you can rename your current Konsole session with the Ctrl+Alt+S " +"shortcut?\n" +msgstr "" +"

        … ahte sáhtát molsut dálá Konsole-bargovuorronama jos Ctrl+Alt+S " +"jođánisboaluin?\n" + +#: tips.cpp:69 +msgid "" +"

        ...that you can create your own session types by using the session \n" +"editor which you can find under \"Settings->Configure Konsole...\"?\n" +msgstr "" +"

        … ahte sáhtát ráhkadit iežat bargovuorrošlájaid jos coahkkalat «Heivehusat -> " +"Heivet Konsole»?\n" + +#: tips.cpp:75 +msgid "" +"

        ...that you can create your own color schemes by using the schema editor\n" +"which you can find under \"Settings->Configure Konsole...\"?\n" +"

        \n" +msgstr "" +"

        … ahte sáhtát ráhkadit iežat ivdnečoahkádusaid jos coahkkalat «Heivehusat / " +"Heivet Konsole»?\n" +"

        \n" + +#: tips.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "" +"

        ...that you can move a session by holding down the middle mouse button over " +"the tab?\n" +"

        \n" +msgstr "" +"

        …ahte sáhtát álggahit ođđa Konsole-bargovuoruid jos coahkkalat " +"gilkorreaidoholgga «Ođđa»-boalu?\n" + +#: tips.cpp:88 +msgid "" +"

        ...that you can reorder the session tabs with \"View->" +"Move Session Left/Right\" menu\n" +"commands or by holding down the Shift and Ctrl keys and pressing the Left or " +"Right \n" +"Arrow keys?\n" +"

        \n" +msgstr "" +"

        … ahte sáhtát molsut bargovuoruid ortnega jus válljet «Čájet->" +"Sirdde bargovuoru gurutguvlui»-fállomerkoša dahje jos doalat Shift- ja " +"Ctrl-boaluid siste ja deaddilat olgeš dahje gurut njuollaboalu?

        \n" + +#: tips.cpp:96 +msgid "" +"

        ...that you can scroll pagewise in the history by holding down the Shift key " +"\n" +"and pressing the Page Up or Page Down keys?\n" +msgstr "" +"

        … ahte sáhtát bláđđet historjjás jus doalat Shift-boalu\n" +"ja deaddilat Page Up- ja Page Down-boaluid?\n" + +#: tips.cpp:102 +msgid "" +"

        ...that you can scroll linewise in the history by holding down the Shift key " +"\n" +"and pressing the Up or Down Arrow keys?\n" +msgstr "" +"

        … ahte sáhtát bláđđet ovtta linnjá hávis vulos ja bajás jus doalat " +"Shift-boalu ja deaddilat vulos- ja bajásnjuollaboaluid\n" + +#: tips.cpp:108 +msgid "" +"

        ...that you can insert the clipboard by holding down the Shift key and \n" +"pressing the Insert key?\n" +msgstr "" +"

        … ahte sáhtát liibmet čuohpusbeavddi sisdoalu jus doalat Shift-boalu ja " +"deaddilat Insert-boalu?\n" + +#: tips.cpp:114 +msgid "" +"

        ...that you can insert the X selection by holding down the Shift and\n" +"Ctrl keys and pressing the Insert key?\n" +msgstr "" +"

        … ahte sáhtát liibmet sisa dan mii gávdno X-válljas jus doalat Shift- ja " +"Ctrl-boaluid ja deaddilat Insert-boalu?\n" + +#: tips.cpp:120 +msgid "" +"

        ...that pressing Ctrl while pasting the selection with the middle mouse\n" +"button will append a carriage return after pasting the selection buffer?\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "" +"

        ...that you can turn off the terminal size hint under \"Settings->" +"Configure Konsole...\"?\n" +msgstr "" +"

        … ahte sáhtát ráhkadit iežat bargovuorrošlájaid jos coahkkalat «Heivehusat / " +"Heivet Konsole»?\n" + +#: tips.cpp:131 +msgid "" +"

        ...that pressing Ctrl while selecting text will let Konsole ignore line " +"breaks?\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "" +"

        ...that pressing the Ctrl and Alt keys while selecting text will let Konsole " +"select columns?\n" +msgstr "" +"

        … ahte coahkkalit Ctrl+Alt+N lea seammá go coahkkalit «Ođđa»-boalu " +"reaidoholggas?\n" + +#: tips.cpp:141 +msgid "" +"

        ...that when a program evaluates the right mouse button you can still\n" +"get the right mouse button pop-up menu while pressing the Shift key?\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:147 +msgid "" +"

        ...that when a program evaluates the left mouse button you can still select\n" +"text while pressing the Shift key?\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:153 +msgid "" +"

        ...that you can let Konsole set the current directory as the window title?\n" +"For Bash, put 'export PS1=$PS1\"\\[\\e]0;\\H:\\w\\a\\]\"' in your ~/.bashrc .\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:159 +msgid "" +"

        ...that you can let Konsole set the current directory as the session name?\n" +"For Bash, put 'export PS1=$PS1\"\\[\\e]30;\\H:\\w\\a\\]\"' in your ~/.bashrc .\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:165 +msgid "" +"

        ...that if you let your shell pass the current directory to Konsole within " +"the prompt\n" +"variable, e.g. for Bash with 'export PS1=$PS1\"\\[\\e]31;\\w\\a\\]\"' in your " +"~/.bashrc, then\n" +"Konsole can bookmark it, and session management will remember your current " +"working directory\n" +"on non-Linux systems too?\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:173 +msgid "" +"

        ...that double-clicking will select a whole word?\n" +"

        When you don't release the mouse button after the second click you\n" +"can extend your selection by additional words when moving the mouse.\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:180 +msgid "" +"

        ...that triple-clicking will select a whole line?\n" +"

        When you don't release the mouse button after the third click you\n" +"can extend your selection by additional lines when moving the mouse.\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:187 +msgid "" +"

        ...that if you drag & drop a URL into a Konsole window you are presented " +"with a\n" +"menu giving the option to copy or move the specified file into the current " +"working directory,\n" +"as well as just pasting the URL as text.\n" +"

        This works with any type of URL which KDE supports.\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:195 +msgid "" +"

        ...that the \"Settings->Configure Shortcuts...\" dialog allows you to define " +"keyboard shortcuts for actions\n" +"not shown in the menu, like activating menu, changing font and for listing and " +"switching sessions?\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:201 +msgid "" +"

        ...that right-clicking over the \"New\" button in the left corner of the " +"tabbar or in an empty tabbar space displays a menu where you can set several " +"tab options?\n" +msgstr "" + +#: zmodem_dialog.cpp:28 +msgid "&Stop" +msgstr "&Bisán" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kpager.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kpager.po new file mode 100644 index 00000000000..68ea2ff1b69 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kpager.po @@ -0,0 +1,110 @@ +# translation of kpager.po to Northern Sami +# translation of kpager.po to +# translation of kpager.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# Børre Gaup , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kpager\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-30 02:11+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: config.cpp:49 +msgid "Enable window dragging" +msgstr "Suova lásiid geassit" + +#: config.cpp:57 +msgid "Show name" +msgstr "Čájet nama" + +#: config.cpp:59 +msgid "Show number" +msgstr "Čájet nummira" + +#: config.cpp:61 +msgid "Show background" +msgstr "Čájet duogáža" + +#: config.cpp:63 +msgid "Show windows" +msgstr "Čájet lásiid" + +#: config.cpp:66 +msgid "Type of Window" +msgstr "Lásešládja" + +#: config.cpp:71 +msgid "Plain" +msgstr "Oktageardán" + +#: config.cpp:72 +msgid "Icon" +msgstr "Govaš" + +#: config.cpp:74 +msgid "Pixmap" +msgstr "Pixmap" + +#: config.cpp:80 +msgid "Layout" +msgstr "Fárda" + +#: config.cpp:84 +msgid "Classical" +msgstr "Klassihkalaš" + +#: kpager.cpp:334 +msgid "Mi&nimize" +msgstr "Mi&nimere" + +#: kpager.cpp:335 +msgid "Ma&ximize" +msgstr "Ma&ksimere" + +#: kpager.cpp:340 +msgid "&To Desktop" +msgstr "Čá&llinbeavdái" + +#: kpager.cpp:592 +msgid "&All Desktops" +msgstr "&Buot čállinbevddiide" + +#: main.cpp:37 +msgid "Create pager but keep the window hidden" +msgstr "Ráhkat čállinbeavdemolsi, muhto čiega láse" + +#: main.cpp:68 +msgid "Desktop Overview" +msgstr "Čállinbeavdevárddus" + +#: main.cpp:73 +msgid "Original Developer/Maintainer" +msgstr "Álgovuolggalaš ovdánahtti/mátasdoalli" + +#: main.cpp:76 main.cpp:78 +msgid "Developer" +msgstr "Ovdánahtti" + +#: main.cpp:95 +msgid "Desktop Pager" +msgstr "Čállinbeavdemolsi" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kpersonalizer.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kpersonalizer.po new file mode 100644 index 00000000000..e59cacddfb5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kpersonalizer.po @@ -0,0 +1,551 @@ +# translation of kpersonalizer.po to +# translation of kpersonalizer.po to +# translation of kpersonalizer.po to +# translation of kpersonalizer.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kpersonalizer\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-03 02:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:54+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kstylepage.cpp:50 +msgid "Style" +msgstr "Stiila" + +#: kstylepage.cpp:51 +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#: kstylepage.cpp:55 +msgid "Plastik" +msgstr "Plastik" + +#: kstylepage.cpp:55 +msgid "Light" +msgstr "Čuvges" + +#: kstylepage.cpp:56 +msgid "KDE default style" +msgstr "KDE standárdstiila" + +#: kstylepage.cpp:59 +msgid "KDE Classic" +msgstr "Klassihkalaš KDE" + +#: kstylepage.cpp:60 +msgid "Classic KDE style" +msgstr "Klassihkalaš KDE-stiila" + +#: kstylepage.cpp:63 +msgid "Keramik" +msgstr "Bálseduoddji" + +#: kstylepage.cpp:64 +msgid "The previous default style" +msgstr "Ovddit standárdstiila" + +#: kstylepage.cpp:67 +msgid "Sunshine" +msgstr "Beaivvadat" + +#: kstylepage.cpp:68 +msgid "A very common desktop" +msgstr "Hui dábálaš čállinbeavdi" + +#: kstylepage.cpp:71 +msgid "Redmond" +msgstr "Redmond" + +#: kstylepage.cpp:72 +msgid "A style from the northwest of the USA" +msgstr "Stiila davvi-oarje Amerihkás" + +#: kstylepage.cpp:75 +msgid "Platinum" +msgstr "Plátina" + +#: kstylepage.cpp:76 +msgid "The platinum style" +msgstr "Plátina-stiila" + +#: kcountrypage.cpp:48 +msgid "

        Welcome to KDE %1

        " +msgstr "

        Bures boahttin KDE %1:ii!

        " + +#: kcountrypage.cpp:90 kcountrypage.cpp:117 kfindlanguage.cpp:82 +msgid "without name" +msgstr "namaheapme" + +#: kcountrypage.cpp:142 +msgid "All" +msgstr "Buot" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: main.cpp:27 main.cpp:38 +msgid "KPersonalizer" +msgstr "KPersonalizer" + +#: main.cpp:31 +msgid "Personalizer is restarted by itself" +msgstr "Ofelaš álggahuvvo ođđasit ieš" + +#: main.cpp:32 +msgid "Personalizer is running before KDE session" +msgstr "Ofelaš lea vuodjimin ovdal KDE-bargovuoru" + +#: kpersonalizer.cpp:67 +msgid "Step 1: Introduction" +msgstr "Vuosttáš lávki: Oahpastuvvan" + +#: kpersonalizer.cpp:71 +msgid "Step 2: I want it my Way..." +msgstr "Nubbi lávki: Mu láhkai …" + +#: kpersonalizer.cpp:75 +msgid "Step 3: Eyecandy-O-Meter" +msgstr "Goalmmát lávki: Ja dasa lassin vel" + +#: kpersonalizer.cpp:79 +msgid "Step 4: Everybody loves Themes" +msgstr "Njeallját lávki: Buohkkat liikojit fáttáide" + +#: kpersonalizer.cpp:83 +msgid "Step 5: Time to Refine" +msgstr "Viđát lávki: Ja de vel sođbet" + +#: kpersonalizer.cpp:86 +msgid "S&kip Wizard" +msgstr "&Ale geavat ofelačča" + +#: kpersonalizer.cpp:152 +msgid "" +"

        Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?

        " +"

        The Desktop Settings Wizard helps you to configure the KDE desktop to your " +"personal liking.

        " +"

        Click Cancel to return and finish your setup.

        " +msgstr "" +"

        Leat go don sihkkar ahte háliidat heaittihit čállinbeavdeheivehusaid " +"ofalačča?

        " +"

        Ofelaš veahkeha du heivehit KDE nu go ieš halidat ahte dat galgá leat.

        " +"

        Deaddil Orustahte mannat ruovttoluotta loahpahit heivehusaid.

        " + +#: kpersonalizer.cpp:156 +msgid "" +"

        Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?

        " +"

        If yes, click Quit and all changes will be lost." +"
        If not, click Cancel to return and finish your setup.

        " +msgstr "" +"

        Leat go don sihkkar ahte háliidat heaittihit čállinbeavdeheivehusaid " +"ofalačča?

        " +"

        Jos juo, de coahkkal Heaittit ja buot rievdadusat mannet duššái.\n" +"Jos " +"
        ii, de coahkkal Orustahte mannat ruovttoluotta loahpahit " +"heivehusaid.

        " + +#: kpersonalizer.cpp:160 +msgid "All Changes Will Be Lost" +msgstr "Buot rievdadusat mannet duššái!" + +#: kospage.cpp:352 +msgid "" +"Window activation: Focus on click" +"
        Titlebar double-click: Shade window" +"
        Mouse selection: Single click" +"
        Application startup notification: busy cursor" +"
        Keyboard scheme: KDE default" +"
        " +msgstr "" +"Láseaktiveren: Fokusere coahkkalettiin " +"
        Duppalcoahkkaleapmi namahusholggas: Rulle láse bajás " +"
        Sáhppanvállja: Coahkkaleapmi " +"
        Álggahan ávaštus: Vuordinseaván " +"
        Jođánisboalloheivehus: KDE-standárda" +"
        " + +#: kospage.cpp:364 +msgid "" +"Window activation: Focus follows mouse" +"
        Titlebar double-click: Shade window" +"
        Mouse selection: Single click" +"
        Application startup notification: none" +"
        Keyboard scheme: UNIX" +"
        " +msgstr "" +"Láseaktiveren: Fohkus čuovvu sáhpána " +"
        Duppalcoahkkaleapmi namahusholggas: Rulle láse bajás " +"
        Sáhpánvállja: Coahkkaleapmi " +"
        Álggahan ávaštus: Ii makkárge " +"
        Jođánisboalloheivehus: UNIX" +"
        " + +#: kospage.cpp:376 +msgid "" +"Window activation: Focus on click" +"
        Titlebar double-click: Maximize window" +"
        Mouse selection: Double click" +"
        Application startup notification: busy cursor" +"
        Keyboard scheme: Windows" +"
        " +msgstr "" +"Láseaktiveren: Fohkus coahkkalettiin " +"
        Duppalcoahkkaleapmi namahusholggas: Maksimere láse " +"
        Sáhpanvállja: Duppalcoahkkaleapmi " +"
        Álggahanávaštus: Vuordinseaván " +"
        Jođánisboalloheivehus: Windows" +"
        " + +#: kospage.cpp:388 +msgid "" +"Window activation: Focus on click" +"
        Titlebar double-click: Shade window" +"
        Mouse selection: Single click" +"
        Application startup notification: none" +"
        Keyboard scheme: Mac" +"
        " +msgstr "" +"Láseaktiveren: Fohkus coahkkalettiin " +"
        Duppalcoahkkaleapmi namahusholggas: Rulle láse bajás " +"
        Sáhpánvállja: Coahkkaleapmi " +"
        Álggahan ávaštus: Ii makkárge " +"
        Jođánisboalloheivehus: Mac" +"
        " + +#: keyecandypage.cpp:67 +msgid "Features" +msgstr "Funkšuvnnat" + +#: keyecandypage.cpp:71 +msgid "Desktop Wallpaper" +msgstr "Čállinbeavdái duogášgovat" + +#: keyecandypage.cpp:73 +msgid "Window Moving/Resizing Effects" +msgstr "Effeavttat lásiid sirddidettiin dahje sturrodaga rievda" + +#: keyecandypage.cpp:75 +msgid "Display Contents in Moving/Resizing Windows" +msgstr "Čájet lásesisdoalu lásiid sirddidettiin dahje sturrodaga rievdadettiin" + +#: keyecandypage.cpp:78 +msgid "File Manager Background Picture" +msgstr "Fiilagieđahalli duogášgovva" + +#: keyecandypage.cpp:80 +msgid "Panel Background Picture" +msgstr "Panela duogášgovva" + +#: keyecandypage.cpp:83 +msgid "Panel Icon Popups" +msgstr "Panelgovaš stuorideapmi" + +#: keyecandypage.cpp:85 +msgid "Icon Highlighting" +msgstr "Govaščuvgehus" + +#: keyecandypage.cpp:87 +msgid "File Manager Icon Animation" +msgstr "Govašanimašuvdna fiilagieđahallis" + +#: keyecandypage.cpp:90 +msgid "Sound Theme" +msgstr "Jietnafáddá" + +#: keyecandypage.cpp:96 +msgid "Large Desktop Icons" +msgstr "Stuorra čállinbeavdegovažat" + +#: keyecandypage.cpp:98 +msgid "Large Panel Icons" +msgstr "Stuorra panelgovažat" + +#: keyecandypage.cpp:102 +msgid "Smoothed Fonts (Antialiasing)" +msgstr "Sođbejuvvon fonttat («antialiasing»)" + +#: keyecandypage.cpp:106 +msgid "Preview Images" +msgstr "Čájet govaid ovdagihtii" + +#: keyecandypage.cpp:108 +msgid "Icons on Buttons" +msgstr "Govažat boaluid alde" + +#: keyecandypage.cpp:112 +msgid "Animated Combo Boxes" +msgstr "Animerejuvvon lotnolasbovssat" + +#: keyecandypage.cpp:116 +msgid "Fading Tooltips" +msgstr "Gulul jávki reaidorávvagat" + +#: keyecandypage.cpp:119 +msgid "Preview Text Files" +msgstr "Čájet teakstafiillaid ovdagihtii" + +#: keyecandypage.cpp:122 +msgid "Fading Menus" +msgstr "Gulul jávki fálut" + +#: keyecandypage.cpp:124 +msgid "Preview Other Files" +msgstr "Čájet eará fiillaid ovdagihtii" + +#. i18n: file kcountrypagedlg.ui line 64 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Please choose your language:" +msgstr "Vállje giela:" + +#. i18n: file kcountrypagedlg.ui line 82 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "" +"

        This Personalizer will help you configure the basic setup of your KDE " +"desktop in five quick, easy steps. You can set things like your country (for " +"date and time formats, etc.), language, desktop behavior and more.

        \n" +"

        You will be able to change all the settings later using the KDE Control " +"Center. You may choose to postpone your personalization until later by clicking " +"on Skip Wizard. Any changes made so far, will then be reversed, except " +"for the country and language settings. However, new users are encouraged to use " +"this simple method.

        \n" +"

        If you already like your KDE configuration and wish to quit the Wizard, " +"click Skip Wizard, then Quit.

        " +msgstr "" + +#. i18n: file kcountrypagedlg.ui line 100 +#: rc.cpp:11 +#, no-c-format +msgid "

        Welcome to KDE %VERSION%!

        " +msgstr "

        KDE %VERSION% savvá bures boahttin!

        " + +#. i18n: file kcountrypagedlg.ui line 148 +#: rc.cpp:14 +#, no-c-format +msgid "Please choose your country:" +msgstr "Vállje riikka:" + +#. i18n: file keyecandypagedlg.ui line 64 +#: rc.cpp:17 +#, no-c-format +msgid "" +"

        KDE offers many visually appealing special effects, such as smoothed fonts, " +"previews in the file manager and animated menus. All this beauty, however, " +"comes at a small performance cost.

        \n" +"If you have a fast, new processor, you might want to turn them all on, but for " +"those of us with slower processors, starting off with less eye candy helps to " +"keep your desktop more responsive." +msgstr "" + +#. i18n: file keyecandypagedlg.ui line 96 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "" +"Slow Processor\n" +"(fewer effects)" +msgstr "" +"Hiđis doaimmár\n" +"(unnit effeavttat)" + +#. i18n: file keyecandypagedlg.ui line 107 +#: rc.cpp:25 +#, no-c-format +msgid "Slow processors perform poorly with effects" +msgstr "Njoazes doaimmárat eai čájet effeavttaid nu bures" + +#. i18n: file keyecandypagedlg.ui line 137 +#: rc.cpp:28 +#, no-c-format +msgid "" +"Fast Processor\n" +"(more effects)" +msgstr "" +"Jođánis doaimmár\n" +"(eanet effeavttat)" + +#. i18n: file keyecandypagedlg.ui line 145 +#: rc.cpp:32 +#, no-c-format +msgid "Fast processors can support all effects" +msgstr "Jođánis doaimmárat sáhttet geavahit buot effeavttaid" + +#. i18n: file keyecandypagedlg.ui line 183 +#: rc.cpp:35 +#, no-c-format +msgid "Show &Details >>" +msgstr "Čájet &detáljjaid >>" + +#. i18n: file kospagedlg.ui line 60 +#: rc.cpp:38 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Válddahus:" + +#. i18n: file kospagedlg.ui line 68 +#: rc.cpp:41 +#, no-c-format +msgid "Select Preferred System Behavior" +msgstr "Vállje oiddojuvvon vuogádatláhtten" + +#. i18n: file kospagedlg.ui line 79 +#: rc.cpp:44 +#, no-c-format +msgid "KDE (TM)" +msgstr "KDE (TM)" + +#. i18n: file kospagedlg.ui line 90 +#: rc.cpp:47 +#, no-c-format +msgid "UNIX (R)" +msgstr "UNIX (R)" + +#. i18n: file kospagedlg.ui line 98 +#: rc.cpp:50 +#, no-c-format +msgid "Microsoft Windows (R)" +msgstr "Microsoft Windows (R)" + +#. i18n: file kospagedlg.ui line 106 +#: rc.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Apple MacOS (R)" +msgstr "Apple MacOS (R)" + +#. i18n: file kospagedlg.ui line 126 +#: rc.cpp:56 +#, no-c-format +msgid "" +"System Behavior" +"
        \n" +"Graphical User Interfaces behave differently on various Operating Systems.\n" +"KDE allows you to customize its behavior according to your needs." +msgstr "" +"Vuogádatláhtten" +"
        \n" +"Grafálaš geavahanbirrasat láhttejit sierraláhkai sierra operatiivavuogádagaid " +"vuolde. KDE diktá du mearridit láhttema vai heive dutnje." + +#. i18n: file kospagedlg.ui line 168 +#: rc.cpp:61 +#, no-c-format +msgid "" +"For motion impaired users, KDE provides keyboard gestures to activate special " +"keyboard settings." +msgstr "" + +#. i18n: file kospagedlg.ui line 179 +#: rc.cpp:64 +#, no-c-format +msgid "Enable accessibility related keyboard gestures" +msgstr "" + +#. i18n: file krefinepagedlg.ui line 33 +#: rc.cpp:67 +#, no-c-format +msgid "" +"

        Finished

        \n" +"

        After closing this dialog you can always restart this Wizard by choosing the " +"entry Desktop Settings Wizard from the Settings menu.

        " +msgstr "" +"

        Geargan

        " +"

        Maŋŋá go dát ofelaš lea heaittihuvvon, de sáhtát dan ođđasit álggahit jos " +"válljet Ofelaš čállinbeavdeheivehusaide Heivehusat-fálus.

        " + +#. i18n: file krefinepagedlg.ui line 81 +#: rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "" +"You can refine the settings you made by starting the KDE Control Center by " +"choosing the entry Control Center in the K menu." +msgstr "" +"Sáhtát dahkat vel eanet heivehusaid jos álggahat Stivrenguovvdáža " +"K-fálus." + +#. i18n: file krefinepagedlg.ui line 133 +#: rc.cpp:74 +#, no-c-format +msgid "You can also start the KDE Control Center using the button below." +msgstr "" +"Sáhtát maid álggahit KDE-stivrenguovddáža jos coahkkalat boalu dás vuolábealde." + +#. i18n: file krefinepagedlg.ui line 203 +#: rc.cpp:77 +#, no-c-format +msgid "&Launch KDE Control Center" +msgstr "Á&lggat KDE-stivrenguovddáža" + +#. i18n: file kstylepagedlg.ui line 32 +#: rc.cpp:80 +#, no-c-format +msgid "" +"Please choose the way your computer should look by selecting one of the items " +"below." +msgstr "Vállje fárdda listtus dáš vuolábealde." + +#. i18n: file kstylepagedlg.ui line 89 +#: rc.cpp:83 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "Ovdačájeheapmi" + +#. i18n: file stylepreview.ui line 42 +#: rc.cpp:86 +#, no-c-format +msgid "Tab 1" +msgstr "Gilkor 1" + +#. i18n: file stylepreview.ui line 61 +#: rc.cpp:89 +#, no-c-format +msgid "Button" +msgstr "Boallu" + +#. i18n: file stylepreview.ui line 72 +#: rc.cpp:92 +#, no-c-format +msgid "ComboBox" +msgstr "Lotnolasboksa" + +#. i18n: file stylepreview.ui line 92 +#: rc.cpp:95 +#, no-c-format +msgid "Button Group" +msgstr "Boallojoavku" + +#. i18n: file stylepreview.ui line 103 +#: rc.cpp:98 rc.cpp:101 +#, no-c-format +msgid "RadioButton" +msgstr "Radioboallu" + +#. i18n: file stylepreview.ui line 136 +#: rc.cpp:104 +#, no-c-format +msgid "CheckBox" +msgstr "Merkenboksa" + +#. i18n: file stylepreview.ui line 165 +#: rc.cpp:107 +#, no-c-format +msgid "Tab 2" +msgstr "Gilkor 2" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kprinter.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kprinter.po new file mode 100644 index 00000000000..4ad82812103 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kprinter.po @@ -0,0 +1,142 @@ +# translation of kprinter.po to Northern Saami +# translation of kprinter.po to Northern Sami +# translation of kprinter.po to +# translation of kprinter.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# Børre Gaup , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kprinter\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-23 23:50+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: main.cpp:29 +msgid "Make an internal copy of the files to print" +msgstr "Ráhkat siskkildas máŋgosa fiillas mii galgá čálihuvvot" + +#: main.cpp:31 +msgid "Printer/destination to print on" +msgstr "Čálán / báiki gos čáliha" + +#: main.cpp:33 +msgid "Title/Name for the print job" +msgstr "Čálihanbarggu namahus/namma" + +#: main.cpp:35 +msgid "Number of copies" +msgstr "Galle máŋgusat" + +#: main.cpp:36 +msgid "Printer option" +msgstr "Čálánmolssaeavttut" + +#: main.cpp:37 +msgid "Job output mode (gui, console, none)" +msgstr "Bargočájehandoibmanvuohki (grafálaš, teaksta, ii mihkiige)" + +#: main.cpp:38 +msgid "Print system to use (lpd, cups)" +msgstr "Čálihanvuogádat (lpd, cups)" + +#: main.cpp:39 +msgid "Allow printing from STDIN" +msgstr "Suova čálihit STDIN" + +#: main.cpp:40 +msgid "Do not show the print dialog (print directly)" +msgstr "Ále čájet čálihanláseža (čálit njuolgga)." + +#: main.cpp:41 +msgid "Files to load" +msgstr "Fiillaid maid rahpat" + +#: main.cpp:47 +msgid "KPrinter" +msgstr "KPrinter" + +#: main.cpp:47 +msgid "A printer tool for KDE" +msgstr "KDE čálihanreaidu" + +#: printwrapper.cpp:61 +msgid "Print Information" +msgstr "Čálihandieđut" + +#: printwrapper.cpp:62 +msgid "Print Warning" +msgstr "Čálihanváruhus" + +#: printwrapper.cpp:63 +msgid "Print Error" +msgstr "Čálihanmeattáhus" + +#: printwrapper.cpp:69 +msgid "Print info" +msgstr "Čálihandiehtu" + +#: printwrapper.cpp:69 +msgid "Print warning" +msgstr "Čálihanváruhus" + +#: printwrapper.cpp:69 +msgid "Print error" +msgstr "Čálihanmeattáhus" + +#: printwrapper.cpp:190 +msgid "" +"A file has been specified on the command line. Printing from STDIN will be " +"disabled." +msgstr "Fiilanamma addejuvvui gohččunlinnjás. Ii sáhte geavahit STDIN čálihit." + +#: printwrapper.cpp:196 +msgid "" +"When using '--nodialog', you must at least specify one file to print or use the " +"'--stdin' flag." +msgstr "" +"Go geavahat «--nodialog», de fertet addit ovtta fiilla maid čálihit dahje " +"geavahit «--stdin» molssaeavttu." + +#: printwrapper.cpp:245 +msgid "The specified printer or the default printer could not be found." +msgstr "Ii gávdnan addejuvvon čálána dahje standárdčálána." + +#: printwrapper.cpp:247 +msgid "Operation aborted." +msgstr "Bargu gaskkalduhttojuvvon." + +#: printwrapper.cpp:276 +msgid "Unable to construct the print dialog." +msgstr "Ii sáhte ráhkadit čálihanláseža." + +#: printwrapper.cpp:317 +msgid "Multiple files (%1)" +msgstr "Máŋga fiilla (%1)" + +#: printwrapper.cpp:324 +msgid "Nothing to print." +msgstr "Ii maidege maid čálihit." + +#: printwrapper.cpp:349 +msgid "Unable to open temporary file." +msgstr "Ii sáhte rahpat gaskaboddosaš fiila." + +#: printwrapper.cpp:364 +msgid "Stdin is empty, no job sent." +msgstr "STDIN lea guorus, ii ovttage bargu sáddejuvvon." + +#: printwrapper.cpp:376 +#, c-format +msgid "Unable to copy file %1." +msgstr "Ii sáhte fiilla %1." + +#: printwrapper.cpp:393 +msgid "Error while printing files" +msgstr "Meattáhus čálihettiin fiillaid" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/krandr.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/krandr.po new file mode 100644 index 00000000000..0b515a9c624 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/krandr.po @@ -0,0 +1,263 @@ +# translation of krandr.po to Northern Sami +# +# Børre Gaup , 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: krandr\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-08 02:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:23+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: krandrmodule.cpp:82 +msgid "" +"Your X server does not support resizing and rotating the display. Please " +"update to version 4.3 or greater. You need the X Resize And Rotate extension " +"(RANDR) version 1.1 or greater to use this feature." +msgstr "" + +#: krandrmodule.cpp:91 +msgid "Settings for screen:" +msgstr "Šearpma heivehusat:" + +#: krandrmodule.cpp:95 krandrtray.cpp:83 +#, c-format +msgid "Screen %1" +msgstr "Šearbma %1" + +#: krandrmodule.cpp:100 +msgid "" +"The screen whose settings you would like to change can be selected using this " +"drop-down list." +msgstr "" + +#: krandrmodule.cpp:109 +msgid "Screen size:" +msgstr "Šearpma sturrodat:" + +#: krandrmodule.cpp:111 +msgid "" +"The size, otherwise known as the resolution, of your screen can be selected " +"from this drop-down list." +msgstr "" + +#: krandrmodule.cpp:117 +msgid "Refresh rate:" +msgstr "" + +#: krandrmodule.cpp:119 +msgid "" +"The refresh rate of your screen can be selected from this drop-down list." +msgstr "" + +#: krandrmodule.cpp:123 +msgid "Orientation (degrees counterclockwise)" +msgstr "" + +#: krandrmodule.cpp:126 +msgid "" +"The options in this section allow you to change the rotation of your screen." +msgstr "" + +#: krandrmodule.cpp:128 +msgid "Apply settings on KDE startup" +msgstr "Geavat heivehusaid KDE-álggahettin." + +#: krandrmodule.cpp:130 +msgid "" +"If this option is enabled the size and orientation settings will be used when " +"KDE starts." +msgstr "" + +#: krandrmodule.cpp:135 +msgid "Allow tray application to change startup settings" +msgstr "Divtte vuogádatgárcoprográmma rievdadit álggahanheivehusaid" + +#: krandrmodule.cpp:137 +msgid "" +"If this option is enabled, options set by the system tray applet will be saved " +"and loaded when KDE starts instead of being temporary." +msgstr "" + +#: krandrmodule.cpp:174 krandrtray.cpp:149 +msgid "%1 x %2" +msgstr "%1 x %2" + +#: krandrtray.cpp:45 +msgid "Screen resize & rotate" +msgstr "" + +#: krandrtray.cpp:69 +msgid "Required X Extension Not Available" +msgstr "Gáibiduvvon X-lasahus ii leat olamuttus" + +#: krandrtray.cpp:94 +msgid "Configure Display..." +msgstr "Heivet šearpma …" + +#: krandrtray.cpp:117 +msgid "Screen configuration has changed" +msgstr "Šearpma heivehusat leat rievdaduvvon" + +#: krandrtray.cpp:128 +msgid "Screen Size" +msgstr "Šearpma sturrodat" + +#: krandrtray.cpp:181 +msgid "Refresh Rate" +msgstr "" + +#: krandrtray.cpp:251 +msgid "Configure Display" +msgstr "Heivet šearpma" + +#: ktimerdialog.cpp:154 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 second remaining:\n" +"%n seconds remaining:" +msgstr "" + +#: main.cpp:32 +msgid "Application is being auto-started at KDE session start" +msgstr "" + +#: main.cpp:38 +msgid "Resize and Rotate" +msgstr "" + +#: main.cpp:38 +msgid "Resize and Rotate System Tray App" +msgstr "" + +#: main.cpp:39 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mátasdoalli" + +#: main.cpp:40 +msgid "Many fixes" +msgstr "" + +#: randr.cpp:159 +msgid "Confirm Display Setting Change" +msgstr "Nanne šearbmaheivehusaid rievdadusaid" + +#: randr.cpp:163 +msgid "&Accept Configuration" +msgstr "&Dohkket heivehusa" + +#: randr.cpp:164 +msgid "&Return to Previous Configuration" +msgstr "&Máhcat ovddit heivehussii" + +#: randr.cpp:166 +msgid "" +"Your screen orientation, size and refresh rate have been changed to the " +"requested settings. Please indicate whether you wish to keep this " +"configuration. In 15 seconds the display will revert to your previous settings." +msgstr "" + +#: randr.cpp:197 +msgid "" +"New configuration:\n" +"Resolution: %1 x %2\n" +"Orientation: %3" +msgstr "" + +#: randr.cpp:202 +msgid "" +"New configuration:\n" +"Resolution: %1 x %2\n" +"Orientation: %3\n" +"Refresh rate: %4" +msgstr "" + +#: randr.cpp:231 randr.cpp:248 +msgid "Normal" +msgstr "Dábálaš" + +#: randr.cpp:233 +msgid "Left (90 degrees)" +msgstr "Gurutguvlui (90 gráda)" + +#: randr.cpp:235 +msgid "Upside-down (180 degrees)" +msgstr "Vulosoivviid (180 gráda)" + +#: randr.cpp:237 +msgid "Right (270 degrees)" +msgstr "Olgešguvlui (270 gráda)" + +#: randr.cpp:239 +msgid "Mirror horizontally" +msgstr "" + +#: randr.cpp:241 +msgid "Mirror vertically" +msgstr "" + +#: randr.cpp:243 randr.cpp:274 +msgid "Unknown orientation" +msgstr "" + +#: randr.cpp:250 +msgid "Rotated 90 degrees counterclockwise" +msgstr "" + +#: randr.cpp:252 +msgid "Rotated 180 degrees counterclockwise" +msgstr "" + +#: randr.cpp:254 +msgid "Rotated 270 degrees counterclockwise" +msgstr "" + +#: randr.cpp:259 +msgid "Mirrored horizontally and vertically" +msgstr "" + +#: randr.cpp:261 +msgid "mirrored horizontally and vertically" +msgstr "" + +#: randr.cpp:264 +msgid "Mirrored horizontally" +msgstr "" + +#: randr.cpp:266 +msgid "mirrored horizontally" +msgstr "" + +#: randr.cpp:269 +msgid "Mirrored vertically" +msgstr "" + +#: randr.cpp:271 +msgid "mirrored vertically" +msgstr "" + +#: randr.cpp:276 +msgid "unknown orientation" +msgstr "" + +#: randr.cpp:400 randr.cpp:405 +msgid "" +"_: Refresh rate in Hertz (Hz)\n" +"%1 Hz" +msgstr "%1 Hz" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/krdb.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/krdb.po new file mode 100644 index 00000000000..6306f35927c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/krdb.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# translation of krdb.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2002 +# Børre Gaup , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: krdb\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-17 03:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-10 09:45+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sámi \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" + +#: krdb.cpp:344 +msgid "" +"# created by KDE, %1\n" +"#\n" +"# If you do not want KDE to override your GTK settings, select\n" +"# Appearance & Themes -> Colors in the Control Center and disable the checkbox\n" +"# \"Apply colors to non-KDE applications\"\n" +"#\n" +"#\n" +msgstr "" +"# KDE lea ráhkadan dán, %1\n" +"#\n" +"# Jos it hálit ahte KDE galgá rievdadit du GTK heivehusaid, vállje\n" +"# Fárda ja fáttát -> Ivnnit stivrenguovddážis ja vállje eret bovssa\n" +"# \"Bija seamma ivnniid prográmmaide mat eai gula KDE:ii\"#\n" +"#\n" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kreadconfig.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kreadconfig.po new file mode 100644 index 00000000000..29abfa3b549 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kreadconfig.po @@ -0,0 +1,56 @@ +# translation of kreadconfig.po to Northern Sami +# translation of kreadconfig.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kreadconfig\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-21 19:21+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kreadconfig.cpp:37 +msgid "Use instead of global config" +msgstr "Geavat oppalaš heivehusfiilla sajis" + +#: kreadconfig.cpp:38 +msgid "Group to look in" +msgstr "Oza joavkkus" + +#: kreadconfig.cpp:39 +msgid "Key to look for" +msgstr "Oza čoavdaga" + +#: kreadconfig.cpp:40 +msgid "Default value" +msgstr "Standárdárvu" + +#: kreadconfig.cpp:41 +msgid "Type of variable" +msgstr "Variábelšládja" + +#: kreadconfig.cpp:46 +msgid "KReadConfig" +msgstr "KReadConfig" + +#: kreadconfig.cpp:48 +msgid "Read KConfig entries - for use in shell scripts" +msgstr "Loga KConfig()-merkošiid – geavahandihte skálžu-skriptain" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/krunapplet.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/krunapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..3f7df994b83 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/krunapplet.po @@ -0,0 +1,63 @@ +# translation of krunapplet.po to Northern Sami +# translation of krunapplet.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: krunapplet\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-30 01:14+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: runapplet.cpp:59 +msgid "Run command:" +msgstr "Vuoje gohččuma:" + +#: runapplet.cpp:170 +msgid "< Run" +msgstr "< Vuoje" + +#: runapplet.cpp:177 +msgid "Run >" +msgstr "Vuoje >" + +#: runapplet.cpp:226 +msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first." +msgstr "" +"Fertet vuos addit gohččuma maid vuodjit dahje fierpmádatčujuhusa maid rahpat." + +#: runapplet.cpp:237 +msgid "" +"Unable to log out properly.\n" +"The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by " +"pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will not " +"be saved with a forced shutdown." +msgstr "" +"Ii sáhttán álbmaláhkai olggosčálihit.\n" +"Ii ožžon oktavuođa bargovuorrogieđahalliin. Sáhtát geahččalit bágget jaddadeami " +"jos coahkkalat Ctrl+Alt+Backspace. Fuomáš ahte dalle dálá bargovuorru ii " +"siestejuvvo." + +#: runapplet.cpp:268 +msgid "" +"The program name or command %1\n" +"cannot be found. Please correct the command\n" +"or URL and try again" +msgstr "" +"Prográmma dahje gohččun %1\n" +"ii gávdnon. Divos gohččuma dahje URL:a\n" +"ja geahččal ođđasit" + +#: runapplet.cpp:280 +msgid "" +"Could not run %1.\n" +"Please correct the command or URL and try again." +msgstr "" +"Ii sáhttán vuodjit %1.\n" +"Divos gohččuma dahje URL:a ja geahččal ođđasit." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kscreensaver.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kscreensaver.po new file mode 100644 index 00000000000..af0eec8e0bd --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kscreensaver.po @@ -0,0 +1,72 @@ +# translation of kscreensaver.po to Northern Sami +# translation of kscreensaver.po to +# translation of kscreensaver.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# Børre Gaup , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kscreensaver\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-26 02:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-30 01:14+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: blankscrn.cpp:27 +msgid "KBlankScreen" +msgstr "KBlankScreen" + +#: blankscrn.cpp:45 +msgid "Setup Blank Screen Saver" +msgstr "Heivet guorus šearbmaseastejeaddji" + +#: blankscrn.cpp:53 +msgid "Color:" +msgstr "Ivdni:" + +#: random.cpp:41 +msgid "" +"Usage: %1 [-setup] [args]\n" +"Starts a random screen saver.\n" +"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver." +msgstr "" +"Geavahus: %1 [-setup][args]\n" +"Álggaha sahtedohko šearbmasiestejeaddji.\n" +"Buot ákkat (erret -setup) sáddejuvvot viidáset šearbmaseastejeaddjái." + +#: random.cpp:48 +msgid "Start a random KDE screen saver" +msgstr "Álggát sahtedohko KDE-šearbmaseastejeaddji" + +#: random.cpp:54 +msgid "Setup screen saver" +msgstr "Heivet šearbmaseastejeaddji" + +#: random.cpp:55 +msgid "Run in the specified XWindow" +msgstr "Vuoje mearriduvvon X-láses." + +#: random.cpp:56 +msgid "Run in the root XWindow" +msgstr "Vuoje ruohtas-X-láses." + +#: random.cpp:66 +msgid "Random screen saver" +msgstr "Sahtedohko šearbmaseastejeaddji" + +#: random.cpp:215 +msgid "Setup Random Screen Saver" +msgstr "Heivet sahtedohko šearbmaseastejeaddji" + +#: random.cpp:222 +msgid "Use OpenGL screen savers" +msgstr "Geavat OpenGL-šearbmasiestejeaddjit" + +#: random.cpp:225 +msgid "Use screen savers that manipulate the screen" +msgstr "Geavat šearbmasiestejeaddjit mat rievdadit šearbmagova" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/ksmserver.po new file mode 100644 index 00000000000..da2d7f5dbe1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/ksmserver.po @@ -0,0 +1,89 @@ +# translation of ksmserver.po to Northern Saami +# translation of ksmserver.po to +# translation of ksmserver.po to Northern Sami +# translation of ksmserver.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# Børre Gaup , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksmserver\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-24 00:00+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: main.cpp:30 +msgid "" +"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n" +"session management protocol (XSMP)." +msgstr "" +"Luohtehahtti KDE bargovuorrogieđahalli mii hupmá standárd X11R6\n" +"bargovuorrogieđahallaprotokolla (XSMP)." + +#: main.cpp:35 +msgid "Restores the saved user session if available" +msgstr "Máhcaha ovddit bargovuoru dili, jos vejolaš" + +#: main.cpp:37 +msgid "" +"Starts 'wm' in case no other window manager is \n" +"participating in the session. Default is 'kwin'" +msgstr "" +"Álggáha «wm» jos ii eará lásegieđahalli lea mielde bargovuorus.\n" +"Standárda lea «kwin»." + +#: main.cpp:38 +msgid "Also allow remote connections" +msgstr "Divtte gáiddus čatnusiid maid" + +#: main.cpp:182 +msgid "The KDE Session Manager" +msgstr "KDE bargovuorrogieđahalli" + +#: main.cpp:186 +msgid "Maintainer" +msgstr "Máŧasdoalli" + +#: shutdown.cpp:349 +msgid "Logout canceled by '%1'" +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:102 +msgid "End Session for \"%1\"" +msgstr "Heaittit «%1» bargovuoru" + +#: shutdowndlg.cpp:128 +msgid "&End Current Session" +msgstr "&Heaittihit dán bargovuoru" + +#: shutdowndlg.cpp:136 +msgid "&Turn Off Computer" +msgstr "&Jaddadit dihtora" + +#: shutdowndlg.cpp:144 +msgid "&Restart Computer" +msgstr "Á&lggahit dihtora ođđasit" + +#: shutdowndlg.cpp:164 +msgid "" +"_: current option in boot loader\n" +" (current)" +msgstr " (dálá)" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/ksplash.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/ksplash.po new file mode 100644 index 00000000000..0ae4a6eb44a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/ksplash.po @@ -0,0 +1,110 @@ +# translation of ksplash.po to +# translation of ksplash.po to Northern Sami +# translation of ksplash.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# Børre Gaup , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksplash\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-30 02:11+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: main.cpp:31 +msgid "Execute KSplash in MANAGED mode" +msgstr "Vuoje KSplash GIEĐAHUVVON doaibmanvuogis" + +#: main.cpp:32 +msgid "Run in test mode" +msgstr "Vuoje geahččalandoaibmanvuogis" + +#: main.cpp:33 +msgid "Do not fork into the background" +msgstr "Ale álggat duogážis" + +#: main.cpp:34 +msgid "Override theme" +msgstr "Badjelgeahčča fáttá" + +#: main.cpp:35 +msgid "Do not attempt to start DCOP server" +msgstr "Ale geahččal DCOP-bálvvá álggahit" + +#: main.cpp:36 +msgid "Number of steps" +msgstr "Man galle lávkki" + +#: main.cpp:44 +msgid "KSplash" +msgstr "KSplash" + +#: main.cpp:46 +msgid "KDE splash screen" +msgstr "KDE álggahanšearbma" + +#: main.cpp:48 +msgid "" +"(c) 2001 - 2003, Flaming Sword Productions\n" +" (c) 2003 KDE developers" +msgstr "" +"© 2001 – 2003, Flaming Sword Productions\n" +" © 2003 KDE-ovdánahtit" + +#: main.cpp:50 +msgid "Author and maintainer" +msgstr "Čálli ja mátasdoalli" + +#: main.cpp:51 +msgid "Original author" +msgstr "Álgovuolggálaš čálli" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:128 +msgid "Setting up interprocess communication" +msgstr "Gárvemin proseassaidgaskasaš gulahallan" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:129 +msgid "Initializing system services" +msgstr "Gárvemin vuogádatbálvalusaid" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:130 +msgid "Initializing peripherals" +msgstr "Gárvemin ovttadagaid" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:131 +msgid "Loading the window manager" +msgstr "Viežžamin lásegieđahalli" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:132 +msgid "Loading the desktop" +msgstr "Viežžamin čállinbeavddi" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:133 +msgid "Loading the panel" +msgstr "Viežžamin panela" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:134 +msgid "Restoring session" +msgstr "Máhcaheamen bargovuoruid" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:135 +msgid "KDE is up and running" +msgstr "KDE lea jođus" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/ksplashthemes.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/ksplashthemes.po new file mode 100644 index 00000000000..fe676f4bda6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/ksplashthemes.po @@ -0,0 +1,129 @@ +# translation of ksplashthemes.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksplashthemes\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-24 02:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:23+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: installer.cpp:107 +msgid "Add..." +msgstr "Lasit …" + +#: installer.cpp:115 +msgid "Test" +msgstr "Geahččaleapmi" + +#: installer.cpp:300 +msgid "Delete folder %1 and its contents?" +msgstr "Sihko máhpa %1 ja dan sisdoalu?" + +#: installer.cpp:307 +msgid "Failed to remove theme '%1'" +msgstr "Ii lihkostuvvan eret váldit fáttá «%1»" + +#: installer.cpp:332 installer.cpp:397 +msgid "(Could not load theme)" +msgstr "(Ii sáhttán viežžat fáttá)" + +#: installer.cpp:364 +msgid "Name: %1
        " +msgstr "Namma: %1
        " + +#: installer.cpp:364 installer.cpp:366 installer.cpp:368 installer.cpp:370 +#: installer.cpp:372 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" + +#: installer.cpp:366 +msgid "Description: %1
        " +msgstr "Válddahus: %1
        " + +#: installer.cpp:368 +msgid "Version: %1
        " +msgstr "Versuvdna: %1
        " + +#: installer.cpp:370 +msgid "Author: %1
        " +msgstr "Čálli: %1
        " + +#: installer.cpp:372 +msgid "Homepage: %1
        " +msgstr "Ruoktosiidu: %1
        " + +#: installer.cpp:379 +msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." +msgstr "Dát fáddá gáibida lassemoduvlla %1 mii ii leat sajáiduhttojuvvon." + +#: installer.cpp:386 +msgid "Could not load theme configuration file." +msgstr "Ii sáhttán viežžat fáttá heivehusfiilla." + +#: installer.cpp:406 +msgid "No preview available." +msgstr "Ovdačájeheapmi ii leat olamuttus" + +#: installer.cpp:420 +msgid "KSplash Theme Files" +msgstr "KSplash-fáddáfiillat" + +#: installer.cpp:421 +msgid "Add Theme" +msgstr "Lasit fáttá" + +#: installer.cpp:474 +msgid "Unable to start ksplashsimple." +msgstr "Ii sáhttán álggahit ksplashsimple." + +#: installer.cpp:480 +msgid "Unable to start ksplash." +msgstr "Ii sáhttán álggahit ksplash:a" + +#: main.cpp:57 +msgid "&Theme Installer" +msgstr "&Fáddásajáiduhtti" + +#: main.cpp:64 +msgid "KDE splash screen theme manager" +msgstr "Fáddágieđaheapmi bures boahttin govaid várás" + +#: main.cpp:68 +msgid "(c) 2003 KDE developers" +msgstr "© 2003 KDE-ovdánahtit" + +#: main.cpp:70 +msgid "Original KSplash/ML author" +msgstr "Álgovuolggálaš KSplash/ML" + +#: main.cpp:71 +msgid "KDE Theme Manager authors" +msgstr "KDE-fáddágieđahalli čállit" + +#: main.cpp:71 +msgid "Original installer code" +msgstr "Álgovuolggálaš sajáiduhttinkoda" + +#: main.cpp:84 +msgid "" +"

        Splash Screen Theme Manager

        Install and view splash screen themes." +msgstr "" +"

        Bures boahttin govaid fáddágieđahalli

        Sajáiduhte ja čájet bures " +"boahttin govaid." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kstart.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kstart.po new file mode 100644 index 00000000000..67691047afc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kstart.po @@ -0,0 +1,144 @@ +# translation of kstart.po to Northern Saami +# translation of kstart.po to Northern Sami +# translation of kstart.po to +# translation of kstart.po to +# translation of kstart.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# Børre Gaup , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kstart\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-23 23:45+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: kstart.cpp:255 +msgid "Command to execute" +msgstr "Gohččuma maid vuodjit" + +#: kstart.cpp:257 +msgid "A regular expression matching the window title" +msgstr "Virolaš cealkka mii heive lásenamahussii" + +#: kstart.cpp:258 +#, fuzzy +msgid "" +"A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" +"The window class can be found out by running\n" +"'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n" +"(use either both parts separated by a space or only the right part).\n" +"NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n" +"then the very first window to appear will be taken;\n" +"omitting both options is NOT recommended." +msgstr "" +"Streaŋga mii heive láseluohkkái (iešvuohta «WM_CLASS»). Gávnnat\n" +"láseluohká jus vuoját «xprop | grep WM_CLASS» ja de válljet láse.\n" +"FUOMÁŠ: Jus it vállje lásenamahusa dahje láseluohká, de vuosttáš\n" +"láse mii ihtá váldejuvvo. Dát _II GÁNNÁT_." + +#: kstart.cpp:265 +msgid "Desktop on which to make the window appear" +msgstr "Čállinbeavdi gos láse galgá ihtit" + +#: kstart.cpp:266 +msgid "" +"Make the window appear on the desktop that was active\n" +"when starting the application" +msgstr "" +"Divtte láse ihtit dan čállinbeavddi alde mii\n" +"lei geavahusas go prográmma álggahuvvui." + +#: kstart.cpp:267 +msgid "Make the window appear on all desktops" +msgstr "Divtte prográmma ihtit buot čállinbevddiin" + +#: kstart.cpp:268 +msgid "Iconify the window" +msgstr "Unnit láse" + +#: kstart.cpp:269 +msgid "Maximize the window" +msgstr "Maksimere láse" + +#: kstart.cpp:270 +msgid "Maximize the window vertically" +msgstr "Maksimere láse ceaggut" + +#: kstart.cpp:271 +msgid "Maximize the window horizontally" +msgstr "Maksimere láse láskut" + +#: kstart.cpp:272 +msgid "Show window fullscreen" +msgstr "Čájet láse miehttá šearpma" + +#: kstart.cpp:273 +msgid "" +"The window type: Normal, Desktop, Dock, Tool, \n" +"Menu, Dialog, TopMenu or Override" +msgstr "" +"Lásešládja: Dábálaš, čállinbeavdi, «dock», reaidu\n" +"fállu, láseš, vuođđofállu dahje badjelstivre" + +#: kstart.cpp:274 +msgid "" +"Jump to the window even if it is started on a \n" +"different virtual desktop" +msgstr "Njuikes lásii jos álggahuvvu eará virtuella čállinbeavddis" + +#: kstart.cpp:277 +msgid "Try to keep the window above other windows" +msgstr "Divtte láse alo leat eará lásiid bajábealde" + +#: kstart.cpp:279 +msgid "Try to keep the window below other windows" +msgstr "Divtte láse alo leat eará lásiid vuolábealde" + +#: kstart.cpp:280 +msgid "The window does not get an entry in the taskbar" +msgstr "Láse ii oačču merkoša bargoholggas" + +#: kstart.cpp:281 +msgid "The window does not get an entry on the pager" +msgstr "Láse ii oačču merkoša čállinbeavdeválljejeaddjis" + +#: kstart.cpp:282 +msgid "The window is sent to the system tray in Kicker" +msgstr "Láse sáddejuvvo Kickerprográmma vuogádatgárcui." + +#: kstart.cpp:289 +msgid "KStart" +msgstr "KStart" + +#: kstart.cpp:290 +msgid "" +"Utility to launch applications with special window properties \n" +"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special decoration\n" +"and so on." +msgstr "" +"Neavva mainna vuodjá prográmmaid erenoamáš láseiešvugiiguin\n" +"nugo minimerejuvvon, maksimerejuvvon, sierra virtuella čállinbeavdái, \n" +"erenoamáš čikŋa ja nie ain." + +#: kstart.cpp:310 +msgid "No command specified" +msgstr "Gohččun ii leat addejuvvon" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kstyle_keramik_config.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kstyle_keramik_config.po new file mode 100644 index 00000000000..3f4c602bd15 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kstyle_keramik_config.po @@ -0,0 +1,22 @@ +# translation of kstyle_keramik_config.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kstyle_keramik_config\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-19 04:20+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: keramikconf.cpp:48 +msgid "Highlight scroll bar handles" +msgstr "Merke rullengietti gievjjaid" + +#: keramikconf.cpp:49 +msgid "Animate progress bars" +msgstr "Animere ovdanahttinholggaid" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/ksysguard.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/ksysguard.po new file mode 100644 index 00000000000..68f57f0576f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/ksysguard.po @@ -0,0 +1,1704 @@ +# translation of ksysguard.po to +# translation of ksysguard.po to +# translation of ksysguard.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksysguard\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:54+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: KSysGuardApplet.cc:318 WorkSheet.cc:94 +#, c-format +msgid "Cannot open the file %1." +msgstr "Ii sáhte rahpat %1 fiilla." + +#: KSysGuardApplet.cc:327 WorkSheet.cc:102 +msgid "The file %1 does not contain valid XML." +msgstr "%1 fiillas ii leat gustojeaddji XML." + +#: WorkSheet.cc:109 +msgid "" +"The file %1 does not contain a valid worksheet definition, which must have a " +"document type 'KSysGuardWorkSheet'." +msgstr "" +"%1 fiilla ii sisttisdoala gusto bargoárkadefinišuvdna, mas ferte leat " +"dokumentašládja «KSysGuardWorkSheet»." + +#: WorkSheet.cc:125 +msgid "The file %1 has an invalid worksheet size." +msgstr "%1 fiilla lea gustohis bargoárkasturrodat." + +#: KSysGuardApplet.cc:476 WorkSheet.cc:225 +#, c-format +msgid "Cannot save file %1" +msgstr "Ii sáhte vurket %1 fiilla" + +#: WorkSheet.cc:273 +msgid "The clipboard does not contain a valid display description." +msgstr "Čuohpusgirjjis ii leat gustojeaddji čájeheapmedefinišuvdna." + +#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cc:104 WorkSheet.cc:315 +msgid "It is impossible to connect to '%1'." +msgstr "Ii leat vejolaš «%1»'ii čatnosit." + +#: KSysGuardApplet.cc:209 WorkSheet.cc:331 +msgid "Select Display Type" +msgstr "Vállje čájehanšlája" + +#: KSysGuardApplet.cc:210 WorkSheet.cc:332 +msgid "&Signal Plotter" +msgstr "&Signálačálán" + +#: KSysGuardApplet.cc:211 WorkSheet.cc:333 +msgid "&Multimeter" +msgstr "&Multimehter" + +#: WorkSheet.cc:334 +msgid "&BarGraph" +msgstr "&Stoalpodiagrámma" + +#: WorkSheet.cc:335 +msgid "S&ensorLogger" +msgstr "D&ovddanlogga" + +#: ksgrd/SensorAgent.cc:88 +msgid "" +"Message from %1:\n" +"%2" +msgstr "" +"%1 dieđiha:\n" +"%2" + +#: ksgrd/TimerSettings.cc:36 +msgid "Timer Settings" +msgstr "Áigemihttára heivehusat" + +#: ksgrd/TimerSettings.cc:43 +msgid "Use update interval of worksheet" +msgstr "Geavat bargoárkka ođasmahttingaskkaldaga" + +#: KSGAppletSettings.cc:59 WorkSheetSettings.cc:85 ksgrd/TimerSettings.cc:46 +msgid "Update interval:" +msgstr "Ođasmahtinbodda:" + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui line 68 +#: KSGAppletSettings.cc:64 WorkSheetSettings.cc:91 ksgrd/TimerSettings.cc:51 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid " sec" +msgstr " s" + +#: WorkSheetSettings.cc:99 ksgrd/TimerSettings.cc:54 +msgid "All displays of the sheet are updated at the rate specified here." +msgstr "Buot čájehusat ođasmahttojuvvojit nu dávjá go dáppe meroštuvvo." + +#: ksgrd/HostConnector.cc:37 +msgid "Connect Host" +msgstr "Čatnojuvvon guossoheaddjái" + +#: ksgrd/HostConnector.cc:44 +msgid "Host:" +msgstr "Guossoheaddji:" + +#: ksgrd/HostConnector.cc:54 +msgid "Enter the name of the host you want to connect to." +msgstr "Čális guossoheaddjinama masa háliidat oktavuođa." + +#: ksgrd/HostConnector.cc:61 +msgid "Connection Type" +msgstr "Laktašanšládja" + +#: ksgrd/HostConnector.cc:66 +msgid "ssh" +msgstr "ssh" + +#: ksgrd/HostConnector.cc:69 +msgid "Select this to use the secure shell to login to the remote host." +msgstr "" +"Vállje dán jos áiggut geavahit «Secure shell» go iežat sisačálihat " +"guossoheaddjái." + +#: ksgrd/HostConnector.cc:72 +msgid "rsh" +msgstr "rsh" + +#: ksgrd/HostConnector.cc:73 +msgid "Select this to use the remote shell to login to the remote host." +msgstr "" +"Vállje dán jos áiggut geavahit «Remote shell» go iežat sisačálihat " +"guossoheaddjái." + +#: ksgrd/HostConnector.cc:76 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: ksgrd/HostConnector.cc:77 +msgid "" +"Select this if you want to connect to a ksysguard daemon that is running on the " +"machine you want to connect to, and is listening for client requests." +msgstr "" + +#: ksgrd/HostConnector.cc:80 +msgid "Custom command" +msgstr "Eará gohččun" + +#: ksgrd/HostConnector.cc:81 +msgid "" +"Select this to use the command you entered below to start ksysguardd on the " +"remote host." +msgstr "" + +#: ksgrd/HostConnector.cc:84 +msgid "Port:" +msgstr "Verrát:" + +#: ksgrd/HostConnector.cc:90 +msgid "" +"Enter the port number on which the ksysguard daemon is listening for " +"connections." +msgstr "Attes verrátnummira mas ksysguard-duogášprográmma ohcá oktavuođa." + +#: ksgrd/HostConnector.cc:93 +msgid "e.g. 3112" +msgstr "omd. 3112" + +#: ksgrd/HostConnector.cc:96 +msgid "Command:" +msgstr "Gohččun:" + +#: ksgrd/HostConnector.cc:105 +msgid "Enter the command that runs ksysguardd on the host you want to monitor." +msgstr "" +"Attes gohččuma mii álggaha ksysguardd dan guossoheaddjis maid háliidat " +"'overvåke'." + +#: ksgrd/HostConnector.cc:109 +msgid "e.g. ssh -l root remote.host.org ksysguardd" +msgstr "omd. ssh -l root guossoheaddji.fierbmi.org ksysguardd" + +#: ksgrd/StyleSettings.cc:41 +msgid "Global Style Settings" +msgstr "Oppalaš stiilaheivehusat" + +#: ksgrd/StyleSettings.cc:44 +msgid "Display Style" +msgstr "Čájehanstiila" + +#: ksgrd/StyleSettings.cc:47 +msgid "First foreground color:" +msgstr "Vuosttáš ovdabealivdni:" + +#: ksgrd/StyleSettings.cc:54 +msgid "Second foreground color:" +msgstr "Nubbi ovdabealivdni:" + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/SensorLoggerSettingsWidget.ui line 107 +#: ksgrd/StyleSettings.cc:61 rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Alarm color:" +msgstr "Alarbmaivdni:" + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui line 241 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:143 SensorDisplayLib/LogFile.cc:90 +#: ksgrd/StyleSettings.cc:68 rc.cpp:96 rc.cpp:111 rc.cpp:123 rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "Background color:" +msgstr "Duogášivdni:" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:150 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:176 ksgrd/StyleSettings.cc:75 +msgid "Font size:" +msgstr "Fontasturrodat:" + +#: ksgrd/StyleSettings.cc:85 +msgid "Sensor Colors" +msgstr "Dovddanivnnit" + +#: ksgrd/StyleSettings.cc:91 +msgid "Change Color..." +msgstr "Rievdat ivnni …" + +#: ksgrd/StyleSettings.cc:166 +#, c-format +msgid "Color %1" +msgstr "Ivdni %1" + +#. i18n: file SystemLoad.sgrd line 5 +#: ksgrd/SensorManager.cc:50 rc.cpp:173 +msgid "CPU Load" +msgstr "Doaimmárnoađđi" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:51 +msgid "Idle Load" +msgstr "Ealjohis-noađđi" + +#: Workspace.cc:100 Workspace.cc:109 ksgrd/SensorManager.cc:52 +#: ksysguard.cc:171 +msgid "System Load" +msgstr "Vuogádatnaođđi" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:53 +msgid "Nice Load" +msgstr "Siivus-noađđi" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:54 +msgid "User Load" +msgstr "Geavaheaddjinoađđi" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:55 +msgid "Memory" +msgstr "Muitu" + +#. i18n: file SystemLoad.sgrd line 13 +#: ksgrd/SensorManager.cc:56 rc.cpp:177 +msgid "Physical Memory" +msgstr "Fysalaš muitu" + +#. i18n: file SystemLoad.sgrd line 21 +#: ksgrd/SensorManager.cc:57 rc.cpp:179 +msgid "Swap Memory" +msgstr "Lonuhanmuitu" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:58 +msgid "Cached Memory" +msgstr "Gaskarádjojuvvon muitu" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:59 +msgid "Buffered Memory" +msgstr "Skuoljamuitu" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:60 +msgid "Used Memory" +msgstr "Geavahuvvon muitu" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:61 +msgid "Application Memory" +msgstr "Prográmmamuitu" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:62 +msgid "Free Memory" +msgstr "Guorus muitu" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:63 +msgid "Process Count" +msgstr "Proseassalohku" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:64 ksgrd/SensorManager.cc:148 +msgid "Process Controller" +msgstr "Proseassastivrejeaddji" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:65 +msgid "Disk Throughput" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:66 +msgid "" +"_: CPU Load\n" +"Load" +msgstr "Noađđi" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:67 +msgid "Total Accesses" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:68 +msgid "Read Accesses" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:69 +msgid "Write Accesses" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:70 +msgid "Read Data" +msgstr "Lohkojuvvon dáhta" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:71 +msgid "Write Data" +msgstr "Čállojuvvon dáhta" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:72 +msgid "Pages In" +msgstr "Siiddu sisa" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:73 +msgid "Pages Out" +msgstr "Siiddu olggos" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:74 +msgid "Context Switches" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:75 +msgid "Network" +msgstr "Fierbmi" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:76 +msgid "Interfaces" +msgstr "Lavttat" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:77 +msgid "Receiver" +msgstr "Vuostáivaldi" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:78 +msgid "Transmitter" +msgstr "Sáddejeaddji" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:79 +msgid "Data" +msgstr "Dáhta" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:80 +msgid "Compressed Packets" +msgstr "Čárvejuvvon páhka" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:81 +msgid "Dropped Packets" +msgstr "Luoitujuvvon páhka" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:82 +msgid "Errors" +msgstr "Meattáhusa" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:83 +msgid "FIFO Overruns" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:84 +msgid "Frame Errors" +msgstr "Rámmameattáhusa" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:85 +msgid "Multicast" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:86 +msgid "Packets" +msgstr "Páhkat" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:87 +msgid "Carrier" +msgstr "Guoddi" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:88 +msgid "Collisions" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:89 +msgid "Sockets" +msgstr "Čuggestusat" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:90 +msgid "Total Number" +msgstr "Oktiibuot" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:91 ksgrd/SensorManager.cc:149 +msgid "Table" +msgstr "Tabealla" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:92 +msgid "Advanced Power Management" +msgstr "Erenoamáš árjjahálddašeapmi" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:93 +msgid "ACPI" +msgstr "ACPI" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:94 +msgid "Thermal Zone" +msgstr "" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:95 +#, fuzzy +msgid "Temperature" +msgstr "Temperatuvra%1" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:96 +#, fuzzy +msgid "Fan" +msgstr "Bosan%1" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:97 +#, fuzzy +msgid "State" +msgstr "Stáhtus" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:98 +msgid "Battery" +msgstr "Báhtter" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:99 +msgid "Battery Charge" +msgstr "Báhtterládden" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:100 +#, fuzzy +msgid "Battery Usage" +msgstr "Báhtterládden" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:101 +msgid "Remaining Time" +msgstr "Áigi vel" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:102 +msgid "Interrupts" +msgstr "Gaskkaldumit" + +#. i18n: file SystemLoad.sgrd line 10 +#: ksgrd/SensorManager.cc:103 rc.cpp:175 +msgid "Load Average (1 min)" +msgstr "Gaskamearrenoađđi (1 min)" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:104 +msgid "Load Average (5 min)" +msgstr "Gaskamearrenoađđi (5 min)" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:105 +msgid "Load Average (15 min)" +msgstr "Gaskamearrenoađđi (15 min)" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:106 +msgid "Clock Frequency" +msgstr "Diibmofrekveansa" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:107 +msgid "Hardware Sensors" +msgstr "Mašiidnagálvodovddanat" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:108 +msgid "Partition Usage" +msgstr "Partišuvdnageavahus" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:109 +msgid "Used Space" +msgstr "Geavahuvvon sadji" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:110 +msgid "Free Space" +msgstr "Guorus sadji" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:111 +msgid "Fill Level" +msgstr "Deavdindássi" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:115 +#, c-format +msgid "CPU%1" +msgstr "CPU%1" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:117 +#, c-format +msgid "Disk%1" +msgstr "Skearru%1" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:122 +#, c-format +msgid "Fan%1" +msgstr "Bosan%1" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:124 +#, c-format +msgid "Temperature%1" +msgstr "Temperatuvra%1" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:127 +msgid "Total" +msgstr "Oktiibuot" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:133 +#, c-format +msgid "Int%1" +msgstr "Gaskkaldumi%1" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:140 +msgid "" +"_: the unit 1 per second\n" +"1/s" +msgstr "1/s" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:141 +msgid "kBytes" +msgstr "KB" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:142 +msgid "" +"_: the unit minutes\n" +"min" +msgstr "min" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:143 +msgid "" +"_: the frequency unit\n" +"MHz" +msgstr "MHz" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:146 +msgid "Integer Value" +msgstr "Čávdelohkuárvu" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:147 +msgid "Floating Point Value" +msgstr "Desimálalohkuárvu" + +#: ksgrd/SensorManager.cc:289 +msgid "Connection to %1 has been lost." +msgstr "Oktavuohta %1:ain lea gaskkalduvvon." + +#: ksgrd/SensorSocketAgent.cc:104 +msgid "Connection to %1 refused" +msgstr "Oktavuođa %1:ain hilgojuvvui." + +#: ksgrd/SensorSocketAgent.cc:108 +msgid "Host %1 not found" +msgstr "Guossoheaddji %1 ii gávdnon" + +#: ksgrd/SensorSocketAgent.cc:112 +#, fuzzy, c-format +msgid "Timeout at host %1" +msgstr "Lohkanmeattáhus %1 guossoheaddji luhte" + +#: ksgrd/SensorSocketAgent.cc:116 +#, c-format +msgid "Network failure host %1" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: Workspace.cc:53 +msgid "" +"This is your work space. It holds your worksheets. You need to create a new " +"worksheet (Menu File->New) before you can drag sensors here." +msgstr "" +"Dát lea bargosadji, mii sisttisdoallá bargoárkka. Dom fertet ráhkadit ođđa " +"bargoárkka (Fiila->Ođđa) ovdal go sáhtát geassigoahtit dovddaniid deikke." + +#: Workspace.cc:105 ksysguard.cc:176 +msgid "Process Table" +msgstr "Proseassatabealla" + +#: Workspace.cc:135 +#, c-format +msgid "Sheet %1" +msgstr "Guovlu %1" + +#: Workspace.cc:165 Workspace.cc:305 +msgid "" +"The worksheet '%1' contains unsaved data.\n" +"Do you want to save the worksheet?" +msgstr "" +"«%1» bargoárkkas lea dáhta mii ii leat vurkejuvvon.\n" +"Háliidatgo vurket bargoárkka?" + +#: Workspace.cc:181 Workspace.cc:235 +msgid "*.sgrd|Sensor Files" +msgstr "*.sgrd|Dovddanfiillat" + +#: Workspace.cc:184 +msgid "Select Worksheet to Load" +msgstr "Vállje bargoárkka maid viežžat" + +#: Workspace.cc:229 Workspace.cc:269 +msgid "You do not have a worksheet that could be saved." +msgstr "Dus ii leat vurkehahtti bargoárka." + +#: Workspace.cc:239 +msgid "Save Current Worksheet As" +msgstr "Vurke dálá bargoárka nugo" + +#: Workspace.cc:320 +msgid "There are no worksheets that could be deleted." +msgstr "Dus ii leat sihkohahtti bargoárka." + +#: Workspace.cc:448 +msgid "Cannot find file ProcessTable.sgrd." +msgstr "Ii gávnna ProcessTable.sgrd fiilla!" + +#: KSGAppletSettings.cc:34 +#, fuzzy +msgid "System Guard Settings" +msgstr "KSysGuard-prográmmašheivehusat" + +#: KSGAppletSettings.cc:42 +msgid "Number of displays:" +msgstr "Galle čájeheami:" + +#: KSGAppletSettings.cc:50 +msgid "Size ratio:" +msgstr "Sturrodatgorri:" + +#: KSGAppletSettings.cc:54 +#, c-format +msgid "%" +msgstr "%" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:110 +msgid "" +"_: process status\n" +"running" +msgstr "vuodji" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:112 +msgid "" +"_: process status\n" +"sleeping" +msgstr "oađđi" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:114 +msgid "" +"_: process status\n" +"disk sleep" +msgstr "oađđi skearru" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:115 +msgid "" +"_: process status\n" +"zombie" +msgstr "zombie" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:117 +msgid "" +"_: process status\n" +"stopped" +msgstr "bissehuvvon" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:118 +msgid "" +"_: process status\n" +"paging" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:119 +msgid "" +"_: process status\n" +"idle" +msgstr "ealjoheapme" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:250 +msgid "Remove Column" +msgstr "Váldde čuoldda eret" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:251 +msgid "Add Column" +msgstr "Lasit čuoldda" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:252 +msgid "Help on Column" +msgstr "Veahkki čuoldda birra" + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:62 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:771 +msgid "Nice" +msgstr "Siivu" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:776 +msgid "Hide Column" +msgstr "Čiega čuoldda" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:782 +msgid "Show Column" +msgstr "Čájet čuoldda" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:786 +msgid "Select All Processes" +msgstr "Merke buot proseassaid" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:787 +msgid "Unselect All Processes" +msgstr "Ale merke ovttage proseassa" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:793 +msgid "Select All Child Processes" +msgstr "Vállje buot mánnáproseassaid" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:794 +msgid "Unselect All Child Processes" +msgstr "Ale merke ovttage mánnáproseassa" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:796 +msgid "SIGABRT" +msgstr "SIGABRT" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:797 +msgid "SIGALRM" +msgstr "SIGALRM" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:798 +msgid "SIGCHLD" +msgstr "SIGCHLD" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:799 +msgid "SIGCONT" +msgstr "SIGCONT" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:800 +msgid "SIGFPE" +msgstr "SIGFPE" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:801 +msgid "SIGHUP" +msgstr "SIGHUP" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:802 +msgid "SIGILL" +msgstr "SIGILL" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:803 +msgid "SIGINT" +msgstr "SIGINT" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:804 +msgid "SIGKILL" +msgstr "SIGKILL" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:805 +msgid "SIGPIPE" +msgstr "SIGPIPE" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:806 +msgid "SIGQUIT" +msgstr "SIGQUIT" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:807 +msgid "SIGSEGV" +msgstr "SIGSEGV" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:808 +msgid "SIGSTOP" +msgstr "SIGSTOP" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:809 +msgid "SIGTERM" +msgstr "SIGTERM" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:810 +msgid "SIGTSTP" +msgstr "SIGTSTP" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:811 +msgid "SIGTTIN" +msgstr "SIGTTIN" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:812 +msgid "SIGTTOU" +msgstr "SIGTTOU" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:813 +msgid "SIGUSR1" +msgstr "SIGUSR1" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:814 +msgid "SIGUSR2" +msgstr "SIGUSR2" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:817 +msgid "Send Signal" +msgstr "Sádde signála" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:825 +msgid "Renice Process..." +msgstr "Rievdat proseassa siivoárvvu …" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:873 +msgid "" +"_n: Do you really want to send signal %1 to the selected process?\n" +"Do you really want to send signal %1 to the %n selected processes?" +msgstr "" +"Háliidatgo duođaid sáddet %1 signála válljejuvvon prosessii?\n" +"Halidatgo duođaid sáddet %1 signála %n válljejuvvon proseassaide?" + +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:877 +msgid "Send" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:43 +msgid "Edit BarGraph Preferences" +msgstr "Doaimmat stoalpodigrámma oidimiid" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:47 +msgid "Range" +msgstr "Guovlu" + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui line 25 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:50 WorkSheetSettings.cc:48 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:99 rc.cpp:114 rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "Title" +msgstr "Namahus" + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui line 36 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:54 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:64 rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Enter the title of the display here." +msgstr "Čális čájeheami namahusa deike." + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:59 +msgid "Display Range" +msgstr "Čájehangaskkaldat" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:63 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:89 +msgid "Minimum value:" +msgstr "Vuollerádji árvu:" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:67 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:95 +msgid "" +"Enter the minimum value for the display here. If both values are 0, automatic " +"range detection is enabled." +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:71 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:99 +msgid "Maximum value:" +msgstr "Bájimus árvu:" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:75 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:105 +msgid "" +"Enter the maximum value for the display here. If both values are 0, automatic " +"range detection is enabled." +msgstr "" + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui line 61 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:84 rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Alarms" +msgstr "Alarbmat" + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui line 78 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:87 rc.cpp:24 rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Alarm for Minimum Value" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:91 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:109 +msgid "Enable alarm" +msgstr "" + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui line 92 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:92 rc.cpp:30 rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Enable the minimum value alarm." +msgstr "" + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui line 120 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:95 rc.cpp:33 rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Lower limit:" +msgstr "Vuolit rádji:" + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui line 144 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:105 rc.cpp:36 rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Alarm for Maximum Value" +msgstr "" + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui line 158 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:110 rc.cpp:42 rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Enable the maximum value alarm." +msgstr "" + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui line 186 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:113 rc.cpp:45 rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Upper limit:" +msgstr "Bajit rádji:" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:126 +msgid "Look" +msgstr "Fárda" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:129 +msgid "Normal bar color:" +msgstr "Ivdni dábálaš stoalppuin:" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:136 +msgid "Out-of-range color:" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:154 +msgid "" +"This determines the size of the font used to print a label underneath the bars. " +"Bars are automatically suppressed if text becomes too large, so it is advisable " +"to use a small font size here." +msgstr "" +"Dát mearrida fontta sturrodaga mii čájeha nama stoalppuid vuolde. Jos teaksta " +"lea menddo stuoris, de muhton stoalpput jávket. Danin gánnáha unna fonttaid " +"geavahit." + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:161 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:224 +msgid "Sensors" +msgstr "Dovddanat" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:166 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:231 +msgid "Host" +msgstr "Guossoheaddji" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:167 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:232 +msgid "Sensor" +msgstr "Dovddan" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:168 +msgid "Label" +msgstr "Namma" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:169 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:233 +msgid "Unit" +msgstr "Ovttadat" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:170 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:234 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:59 +msgid "Status" +msgstr "Stáhtus" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:174 +msgid "Edit..." +msgstr "Doaimmat …" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:176 +msgid "Push this button to configure the label." +msgstr "Deaddil dán boalu heivehit dán gilkora." + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:181 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:249 +msgid "Push this button to delete the sensor." +msgstr "Deaddil dán boalu sihkut dovddana." + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:356 +msgid "Label of Bar Graph" +msgstr "Stoalpodiágramma namma" + +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:357 +msgid "Enter new label:" +msgstr "Čális ođđa nammagilkora:" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:47 +msgid "Signal Plotter Settings" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:57 +msgid "Style" +msgstr "Stiila:" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:60 +msgid "Title:" +msgstr "Namahus:" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:69 +msgid "Graph Drawing Style" +msgstr "Diagrámmasárgonstiila" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:71 +msgid "Basic polygons" +msgstr "Oktagierdanis máŋggačiegat" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:73 +msgid "Original - single line per data point" +msgstr "Álgovuolggalaš – ovtta linnjá juohke dáhtačuoggái" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:78 +msgid "Scales" +msgstr "Skálat" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:81 +msgid "Vertical Scale" +msgstr "Ceaggunjulges skála" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:85 +msgid "Automatic range detection" +msgstr "Automáhtalaš gaskkaldatválljen" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:86 +msgid "" +"Check this box if you want the display range to adapt dynamically to the " +"currently displayed values; if you do not check this, you have to specify the " +"range you want in the fields below." +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:111 +msgid "Horizontal Scale" +msgstr "Lásku skála" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:120 +msgid "pixel(s) per time period" +msgstr "govvačuoggát juohke bajis" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:126 +msgid "Grid" +msgstr "Rovttodat" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:129 +msgid "Lines" +msgstr "Linnját" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:133 +msgid "Vertical lines" +msgstr "Ceaggolinnját" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:134 +msgid "Check this to activate the vertical lines if display is large enough." +msgstr "" +"Merke dán jos háliidat 'vertikale' linnjáid jos čájeheapmi lea doarvái stuoris." + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:137 +msgid "Distance:" +msgstr "Gaska:" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:143 +msgid "Enter the distance between two vertical lines here." +msgstr "Čális man stuoris galgá leat guokte 'vertikale' linnjáid gaskkas." + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:147 +msgid "Vertical lines scroll" +msgstr "Ceaggu rullengiettit" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:150 +msgid "Horizontal lines" +msgstr "Láskolinnját" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:151 +msgid "Check this to enable horizontal lines if display is large enough." +msgstr "" +"Merke dán jos háliidat ceaggu linnjáid jos čájeheapmi lea doarvái stuoris." + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:154 +msgid "Count:" +msgstr "Lohku:" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:160 +msgid "Enter the number of horizontal lines here." +msgstr "Čális galle 'horisontale' linnját galget leat." + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui line 35 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:168 rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "Text" +msgstr "Teaksta" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:172 +msgid "Labels" +msgstr "Gilkorat" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:173 +msgid "" +"Check this box if horizontal lines should be decorated with the values they " +"mark." +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:185 +msgid "Top bar" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:186 +msgid "" +"Check this to active the display title bar. This is probably only useful for " +"applet displays. The bar is only visible if the display is large enough." +msgstr "" +"Merke dán čájehit namahusholgga. Dát lea árvideames dušše gánnáhahtti " +"prográmmaščájehemiid várás. Namahus oidno dušše jos čájeheapmi lea doarvái " +"stuoris." + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui line 206 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:193 rc.cpp:87 rc.cpp:102 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "Colors" +msgstr "Ivnnit" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:196 +msgid "Vertical lines:" +msgstr "Ceaggu linnját:" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:203 +msgid "Horizontal lines:" +msgstr "Lásku linnját:" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:210 +msgid "Background:" +msgstr "Duogáš:" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:242 +msgid "Set Color..." +msgstr "Vállje ivnni …" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:244 +msgid "Push this button to configure the color of the sensor in the diagram." +msgstr "Deaddil dán boalu heiveheit diagrámma dovddana ivnni." + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:252 +msgid "Move Up" +msgstr "Sirdde bajás" + +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:256 +msgid "Move Down" +msgstr "Sirdde vulos" + +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:151 SensorDisplayLib/SensorLoggerDlg.cc:28 +msgid "Sensor Logger" +msgstr "Dovddanlogga" + +#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cc:162 +#, fuzzy +msgid "Launch &System Guard" +msgstr "KDE vuogádatfákta" + +#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cc:166 SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:380 +msgid "&Properties" +msgstr "&Iešvuođat" + +#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cc:167 SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:381 +msgid "&Remove Display" +msgstr "Váldde čájeheami e&ret" + +#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cc:169 +msgid "&Setup Update Interval..." +msgstr "&Heivet ođasmahtinbotta …" + +#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cc:171 +msgid "&Continue Update" +msgstr "&Joatkke ođasmahtima" + +#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cc:173 +msgid "P&ause Update" +msgstr "&Boddu ođasmahtimis" + +#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cc:240 +msgid "" +"" +"

        This is a sensor display. To customize a sensor display click and hold the " +"right mouse button on either the frame or the display box and select the " +"Properties entry from the popup menu. Select Remove " +"to delete the display from the worksheet.

        %1
        " +msgstr "" +"" +"

        Dát lea dovddančájeheapmi. Jos háliidat heivehit dovddančájeheami coahkkal " +"ja doala olgeš sáhpánboalu ravdda dahje čájeheapmebovssa alde ja vállje " +"Iešvuođat merkoša bahcanfálus. Vállje Váldit eret " +"jos háliidat sihkut čájeheami bargoárkkas.

        %1
        " + +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:136 +msgid "Logging" +msgstr "Dieđuid čoaggimin" + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui line 48 +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:137 rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Timer Interval" +msgstr "Áigebottaid" + +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:138 +msgid "Sensor Name" +msgstr "Dovddannamma" + +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:139 +msgid "Host Name" +msgstr "Guossoheaddjenamma" + +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:140 +msgid "Log File" +msgstr "Diehtočoagginfiila" + +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:383 +msgid "&Remove Sensor" +msgstr "&Váldde dovddana eret" + +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:384 +msgid "&Edit Sensor..." +msgstr "&Doaimmat dovddana …" + +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:396 +msgid "St&op Logging" +msgstr "&Heaitte dieđuid čoaggimis" + +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:398 +msgid "S&tart Logging" +msgstr "Čoa&ggigoađe dieđuid" + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui line 94 +#: SensorDisplayLib/LogFile.cc:88 rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "Foreground color:" +msgstr "Ovdabealivdni:" + +#: SensorDisplayLib/MultiMeterSettings.cc:26 +msgid "Multimeter Settings" +msgstr "Multimehteriid heivehusat" + +#: SensorDisplayLib/ListViewSettings.cc:26 +msgid "List View Settings" +msgstr "Listočájehanheivehusat" + +#: SensorDisplayLib/ReniceDlg.cc:32 +msgid "Renice Process" +msgstr "Rievdat proseassa siivoárvvu" + +#: SensorDisplayLib/ReniceDlg.cc:40 +msgid "" +"You are about to change the scheduling priority of\n" +"process %1. Be aware that only the Superuser (root)\n" +"can decrease the nice level of a process. The lower\n" +"the number is the higher the priority.\n" +"\n" +"Please enter the desired nice level:" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettings.cc:26 +msgid "Sensor Logger Settings" +msgstr "Dovddana diehtočoagginheivehusat " + +#: SensorDisplayLib/DummyDisplay.cc:33 +msgid "Drop Sensor Here" +msgstr "Luoitte dovddana dása" + +#: SensorDisplayLib/DummyDisplay.cc:38 +msgid "" +"This is an empty space in a worksheet. Drag a sensor from the Sensor Browser " +"and drop it here. A sensor display will appear that allows you to monitor the " +"values of the sensor over time." +msgstr "" +"Dát lea guorus sadji bargoárkkas. Gease dovddana dovddanloganis ja luoitte dan " +"deikke. Dovddančájeheapmi ihtá de deike mii čájeha dovddana árvvuid dađistaga " +"go rievdaduvvo." + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:54 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:55 +msgid "PID" +msgstr "PID" + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:56 +msgid "PPID" +msgstr "PPID" + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:57 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:58 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:60 +#, c-format +msgid "User%" +msgstr "Geavaheaddji%" + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:61 +#, c-format +msgid "System%" +msgstr "Vuogádat%" + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:63 +msgid "VmSize" +msgstr "VmSize" + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:64 +msgid "VmRss" +msgstr "VmRss" + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:65 +msgid "Login" +msgstr "Sisačáliheapmi" + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:66 +msgid "Command" +msgstr "Gohččun" + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:97 +msgid "All Processes" +msgstr "Buot proseassat" + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:98 +msgid "System Processes" +msgstr "Vuogádatproseassat" + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:99 +msgid "User Processes" +msgstr "Geavaheaddjiproseassat" + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:100 +msgid "Own Processes" +msgstr "Iežan proseassat" + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:103 +msgid "&Tree" +msgstr "&Muorra" + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:116 +msgid "&Refresh" +msgstr "&Ođasmahte" + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:123 +msgid "&Kill" +msgstr "&Gotte" + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:206 +msgid "%1: Running Processes" +msgstr "%1: vuodji proseassat" + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:239 +msgid "You need to select a process first." +msgstr "Fertet proseassa válljet vuos." + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:245 +#, c-format +msgid "" +"_n: Do you want to kill the selected process?\n" +"Do you want to kill the %n selected processes?" +msgstr "" +"Háliidatgo duođaid goddit válljejuvvon proseassa?\n" +"Halidatgo duođaid goddit %n válljejuvvon proseassa?" + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:248 +msgid "Kill Process" +msgstr "Gotte proseassa" + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:252 +#, fuzzy +msgid "Kill" +msgstr "&Gotte" + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:258 +msgid "Do not ask again" +msgstr "" + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:344 +#, c-format +msgid "Error while attempting to kill process %1." +msgstr "Meattáhus %1 proseassa gottedettiin." + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:349 +#, c-format +msgid "Insufficient permissions to kill process %1." +msgstr "Eai leat doarvái vuoigatvuođat %1 proseassa goddit." + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:354 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:389 +msgid "Process %1 has already disappeared." +msgstr "%1 proseassa lea juo jávkan." + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:358 +msgid "Invalid Signal." +msgstr "Gustohis signála." + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:379 +#, c-format +msgid "Error while attempting to renice process %1." +msgstr "Meattáhus rievdadettiin %1 proseassa siivoárvvu." + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:384 +#, c-format +msgid "Insufficient permissions to renice process %1." +msgstr "Eai leat doarvái vuoigatvuođat %1 proseassa siivoárvvu rievdadit." + +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:393 +msgid "Invalid argument." +msgstr "Gustohis ágga." + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui line 89 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "&Enable alarm" +msgstr "&Bija alarbma ala" + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui line 155 +#: rc.cpp:39 rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "E&nable alarm" +msgstr "Bija &alarbma ala" + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui line 44 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "&Show unit" +msgstr "Čá&jet ovttadaga" + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui line 47 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Enable this to append the unit to the title of the display." +msgstr "Geavat dán doaimma lasihit ovttadaga čájeheami namahussii." + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui line 225 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Normal digit color:" +msgstr "Dábálaš loguid ivdni:" + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui line 233 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Alarm digit color:" +msgstr "Alarbmaloguid ivdni:" + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/ListViewSettingsWidget.ui line 82 +#: rc.cpp:105 rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Text color:" +msgstr "Teakstaivdni:" + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/ListViewSettingsWidget.ui line 90 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Grid color:" +msgstr "Ruvttodativdni:" + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui line 17 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "Log File Settings" +msgstr "Heivehusat diehtočoaggin fiilla várás" + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui line 187 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Select Font..." +msgstr "Vállje fontta …" + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui line 199 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "Filter" +msgstr "Silli" + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui line 238 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&Lasit" + +#. i18n: file ./SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui line 254 +#: rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "&Change" +msgstr "&Rievdat" + +#. i18n: file KSysGuardApplet.xml line 5 +#: rc.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "CPU" +msgstr "CPU%1" + +#. i18n: file KSysGuardApplet.xml line 10 +#: rc.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "Mem" +msgstr "Muitu" + +#: WorkSheetSettings.cc:41 +msgid "Worksheet Properties" +msgstr "Bargoárkka iesvuogiat" + +#: WorkSheetSettings.cc:67 +msgid "Rows:" +msgstr "Gurgadusa:" + +#: WorkSheetSettings.cc:76 +msgid "Columns:" +msgstr "Čuoldda:" + +#: WorkSheetSettings.cc:97 +msgid "Enter the number of rows the sheet should have." +msgstr "Čális galle gurgadusa bargoárkkas galgá leat." + +#: WorkSheetSettings.cc:98 +msgid "Enter the number of columns the sheet should have." +msgstr "Čális galle čuoldda bargoárkkas galgá leat." + +#: WorkSheetSettings.cc:100 +msgid "Enter the title of the worksheet here." +msgstr "Čális bargoarkka namahusa deikke." + +#: KSysGuardApplet.cc:212 +msgid "&Dancing Bars" +msgstr "&Dánsi stoalpput" + +#: KSysGuardApplet.cc:242 KSysGuardApplet.cc:394 +msgid "" +"The KSysGuard applet does not support displaying of this type of sensor. Please " +"choose another sensor." +msgstr "" +"Vuogádatfáktaprográmmaš ii doarjjo dán dovddanšlája. Válljes eará dovddana." + +#: KSysGuardApplet.cc:334 +msgid "" +"The file %1 does not contain a valid applet definition, which must have a " +"document type 'KSysGuardApplet'." +msgstr "" +"%1 fiillas lea gustohis prográmmašdefinišuvdna, mas ferte leat dokumentašládja " +"«KSysGuardWorkApplet»." + +#: KSysGuardApplet.cc:488 +msgid "Drag sensors from the KDE System Guard into this cell." +msgstr "Gease dovddaniid KDE vuogádatfávttas dán sellii." + +#: SensorBrowser.cc:77 +msgid "Sensor Browser" +msgstr "Dovddanlogan" + +#: SensorBrowser.cc:78 +msgid "Sensor Type" +msgstr "Dovddanšládja" + +#: SensorBrowser.cc:81 +msgid "Drag sensors to empty cells of a worksheet or the panel applet." +msgstr "Gease dovddaniid guorus seallaide bargoárkkas dahje panelprográmmažis." + +#: SensorBrowser.cc:88 +msgid "" +"The sensor browser lists the connected hosts and the sensors that they provide. " +"Click and drag sensors into drop zones of a worksheet or the panel applet. A " +"display will appear that visualizes the values provided by the sensor. Some " +"sensor displays can display values of multiple sensors. Simply drag other " +"sensors on to the display to add more sensors." +msgstr "" + +#: SensorBrowser.cc:148 +msgid "Drag sensors to empty fields in a worksheet." +msgstr "Gease dovddaniid guorus giettiide bargoárkkas" + +#: ksysguard.cc:64 +msgid "KDE system guard" +msgstr "KDE vuogádatfákta" + +#: ksysguard.cc:74 ksysguard.cc:556 +msgid "KDE System Guard" +msgstr "KDE vuogádatfákta" + +#: ksysguard.cc:100 +msgid "88888 Processes" +msgstr "88888 proseassa" + +#: ksysguard.cc:101 +msgid "Memory: 88888888888 kB used, 88888888888 kB free" +msgstr "Muitu: 8888888 kB geavahuvvon, 8888888 kB guorus" + +#: ksysguard.cc:103 +msgid "Swap: 888888888 kB used, 888888888 kB free" +msgstr "Lonuhanmuitu: 8888888 kB geavahuvvon, 8888888 kB guorus" + +#: ksysguard.cc:108 +msgid "&New Worksheet..." +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:111 +#, fuzzy +msgid "Import Worksheet..." +msgstr "Máhcat buot bargoárkkaid" + +#: ksysguard.cc:114 +#, fuzzy +msgid "&Import Recent Worksheet" +msgstr "Máhcat buot bargoárkkaid" + +#: ksysguard.cc:117 +#, fuzzy +msgid "&Remove Worksheet" +msgstr "Máhcat buot bargoárkkaid" + +#: ksysguard.cc:120 +msgid "&Export Worksheet..." +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:125 +msgid "C&onnect Host..." +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:127 +msgid "D&isconnect Host" +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:133 +msgid "&Worksheet Properties" +msgstr "&Bargoárkka iesvuogit" + +#: ksysguard.cc:136 +msgid "Load Standard Sheets" +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:140 +msgid "Configure &Style..." +msgstr "Heivet &stiilla …" + +#: ksysguard.cc:157 +msgid "Do you really want to restore the default worksheets?" +msgstr "Háliidatgo duođas máhcahit standárda bargoárkkaid?" + +#: ksysguard.cc:158 +msgid "Reset All Worksheets" +msgstr "Máhcat buot bargoárkkaid" + +#: ksysguard.cc:159 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:436 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 Process\n" +"%n Processes" +msgstr "" +"1 proseassa\n" +"%n proseassa" + +#: ksysguard.cc:446 +msgid "Memory: %1 %2 used, %3 %4 free" +msgstr "Muitu: %1 %2 geavahuvvon, %3 %4 guorus" + +#: ksysguard.cc:504 +msgid "No swap space available" +msgstr "" + +#: ksysguard.cc:506 +msgid "Swap: %1 %2 used, %3 %4 free" +msgstr "Lonuhanmuitu: %1 %2 geavahuvvon, %3 %4 fridja" + +#: ksysguard.cc:515 +msgid "Show only process list of local host" +msgstr "Čájet dušše báikkálaš guossoheaddji proseassalistu" + +#: ksysguard.cc:516 +msgid "Optional worksheet files to load" +msgstr "Eavttolaš bargoárkkaid maid viežžat" + +#: ksysguard.cc:558 +msgid "(c) 1996-2002 The KSysGuard Developers" +msgstr "© 1996–2002 The KSysGuard ovdánahtit" + +#: ksysguard.cc:566 +msgid "" +"Solaris Support\n" +"Parts derived (by permission) from the sunos5\n" +"module of William LeFebvre's \"top\" utility." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/ksystemtrayapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..8ce23205a9c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# translation of ksystemtrayapplet.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2002,2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-14 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:23+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: systemtrayapplet.cpp:205 +msgid "Configure System Tray" +msgstr "Heivet vuogádatgárccu" + +#: systemtrayapplet.cpp:214 +msgid "Visible icons:" +msgstr "Oainnus govažat:" + +#: systemtrayapplet.cpp:215 +msgid "Hidden icons:" +msgstr "Čiegus govažat:" + +#: systemtrayapplet.cpp:726 +msgid "Configure System Tray..." +msgstr "Heivet vuogádatgárccu …" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/ksystraycmd.po new file mode 100644 index 00000000000..5aabd29ac6e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/ksystraycmd.po @@ -0,0 +1,130 @@ +# translation of ksystraycmd.po to Northern Sami +# translation of ksystraycmd.po to +# translation of ksystraycmd.po to +# translation of ksystraycmd.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004. +# Børre Gaup , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksystraycmd\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-12 04:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-25 12:58+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: ksystraycmd.cpp:60 +msgid "" +"No window matching pattern '%1' and no command specified.\n" +msgstr "" +"Ii oktage láse heive «%1» minsttarii, ja ii oktage gohččun lea " +"meroštallojuvvon.\n" + +#: ksystraycmd.cpp:67 +msgid "KSysTrayCmd: KShellProcess cannot find a shell." +msgstr "KSysTrayCmd: KShellProcess ii gávdnan skálžžu." + +#: ksystraycmd.cpp:234 main.cpp:51 +msgid "KSysTrayCmd" +msgstr "KSysTrayCmd" + +#: ksystraycmd.cpp:235 +msgid "&Hide" +msgstr "Č&iega" + +#: ksystraycmd.cpp:235 +msgid "&Restore" +msgstr "&Máhcat" + +#: ksystraycmd.cpp:236 +msgid "&Undock" +msgstr "" + +#: main.cpp:25 +msgid "Command to execute" +msgstr "Gohččun maid vuodjit" + +#: main.cpp:27 +msgid "" +"A regular expression matching the window title\n" +"If you do not specify one, then the very first window\n" +"to appear will be taken - not recommended." +msgstr "" +"Virolaš čealkka («regular expression»)\n" +"mii heive lásenamahussii. Jos it čále maidege\n" +"de vuosttáš láse mii ihtá váldojuvvo. Dat ii gánnát!" + +#: main.cpp:30 +msgid "" +"The window id of the target window\n" +"Specifies the id of the window to use. If the id starts with 0x\n" +"it is assumed to be in hex." +msgstr "" + +#: main.cpp:33 +msgid "Hide the window to the tray on startup" +msgstr "Čiega láse vuogádatgárccus álggahettiin" + +#: main.cpp:34 +msgid "" +"Wait until we are told to show the window before\n" +"executing the command" +msgstr "" +"Vuordde dassái go mii gohččoduvvot láse čájehit\n" +"ovdalgo mii vuodjit gohččuma" + +#: main.cpp:36 +msgid "Sets the initial tooltip for the tray icon" +msgstr "Vállje makkár reaidorávvagiin gárcugovaš álgá." + +#: main.cpp:37 +msgid "" +"Keep the tray icon even if the client exits. This option\n" +"has no effect unless startonshow is specified." +msgstr "" +"Čájet gárcogovaža vaikkoge klienta heaittihuvvo. Dán molssaeavttus\n" +"ii leat ávki jos govaš ii čájehuvvo álggahettiin." + +#: main.cpp:39 +msgid "" +"Use ksystraycmd's icon instead of window's icon in systray\n" +"(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)" +msgstr "" + +#: main.cpp:41 +msgid "Try to keep the window above other windows" +msgstr "" + +#: main.cpp:42 +msgid "" +"Quit the client when we are told to hide the window.\n" +"This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning." +msgstr "" +"Heaittit klientta go láse čihkojuvvo. Dás ii leat ávki jus govaš ii čájehuvvo " +"álggaheames\n" +"ja jos govaš čájehuvvo maŋŋá go klienta heaittihuvvo." + +#: main.cpp:53 +msgid "Allows any application to be kept in the system tray" +msgstr "Diktá vaikko makkár prográmma leat vuogátdatgárccus." + +#: main.cpp:93 +msgid "No command or window specified" +msgstr "Ii gohččun iige láse meroštallojuvvon." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kthememanager.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kthememanager.po new file mode 100644 index 00000000000..92b8b61b1a6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kthememanager.po @@ -0,0 +1,246 @@ +# translation of kthememanager.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kthememanager\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:54+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: knewthemedlg.cpp:28 +msgid "New Theme" +msgstr "Ođđa fáddá" + +#: kthememanager.cpp:49 +msgid "KDE Theme Manager" +msgstr "KDE Fáddágieđahalli" + +#: kthememanager.cpp:50 kthememanager.cpp:56 +msgid "" +"This control module handles installing, removing and creating visual KDE " +"themes." +msgstr "" +"Dát stivrenmoduvlas sáhtát sajáiduhttit, váldit eret ja ráhkadit visuella " +"KDE-fáttáid." + +#: kthememanager.cpp:219 +msgid "Theme Files" +msgstr "Fáddafiillat" + +#: kthememanager.cpp:220 +msgid "Select Theme File" +msgstr "Vállje fáddáfiilla" + +#: kthememanager.cpp:254 +msgid "Do you really want to remove the theme %1?" +msgstr "Háliidatgo duođas váldit eret fáttá %1?" + +#: kthememanager.cpp:255 +msgid "Remove Theme" +msgstr "Váldde fáttá eret" + +#: kthememanager.cpp:277 +msgid "My Theme" +msgstr "Mu fáddá" + +#: kthememanager.cpp:288 +msgid "Theme %1 already exists." +msgstr "Fáddá %1 gávdnu juo." + +#: kthememanager.cpp:308 +#, c-format +msgid "Your theme has been successfully created in %1." +msgstr "Fáddá lea ráhkaduvvon dáppe: %1" + +#: kthememanager.cpp:309 +msgid "Theme Created" +msgstr "Fáddá ráhkaduvvon" + +#: kthememanager.cpp:311 +msgid "An error occurred while creating your theme." +msgstr "Meattáhus dáhpahuvvai fáttá ráhkadettiin." + +#: kthememanager.cpp:312 +msgid "Theme Not Created" +msgstr "Fáddá ii ráhkaduvvon" + +#: kthememanager.cpp:339 +msgid "This theme does not contain a preview." +msgstr "Dán fáttás ii leat ovdačájeheapmi." + +#: kthememanager.cpp:344 +msgid "Author: %1
        Email: %2
        Version: %3
        Homepage: %4" +msgstr "Cálli: %1
        E-boasta: %2
        Veršuvdna: %3
        Ruoktosiidu: %4" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 50 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Choose your visual KDE theme:" +msgstr "Vállje KDE-fáttá:" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 75 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Get new themes..." +msgstr "Viečča ođđa fáttáid …" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 78 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "http://themes.kde.org" +msgstr "http://themes.kde.org" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 81 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Go to the KDE themes website" +msgstr "Mana KDE-fáttáid ruoktosiidui" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 121 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Remove Theme" +msgstr "&Váldde eret fáttá" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 129 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Create &New Theme..." +msgstr "Ráhkat ođđa &fáttá …" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 137 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Install New Theme..." +msgstr "&Sajáiduhte ođđa fáttá …" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 143 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Theme" +msgstr "Fáddá" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 191 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Customize your theme:" +msgstr "Heivet iežat fáttá:" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 236 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Background" +msgstr "Duogáš" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 239 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Customize the desktop background" +msgstr "Heivet čállinbeavdeduogáža" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 276 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Colors" +msgstr "Ivnnit" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 279 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Customize colors" +msgstr "Heivet ivnniid" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 316 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Style" +msgstr "Stiila" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 319 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Customize the widget style" +msgstr "Heivet áhtastiilla" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 356 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Icons" +msgstr "Govažat" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 359 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Customize the icon theme" +msgstr "Heivet govašfáttá" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 399 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Customize the font theme" +msgstr "Heivet fontafáttá" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 436 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Screen Saver" +msgstr "Šearbmasiestejeaddji" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 439 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Customize the screen saver" +msgstr "Heivet šearbmasiestejeaddji" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 25 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "&Theme name:" +msgstr "Fáttá &namma:" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 36 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "&Author:" +msgstr "Čá&lli" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 47 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "&Email:" +msgstr "&E-boasta:" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 58 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "&Homepage:" +msgstr "&Ruoktosiidu:" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 89 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Co&mment:" +msgstr "&Kommeanta:" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 113 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "&Version:" +msgstr "&Veršuvdna:" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/ktip.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/ktip.po new file mode 100644 index 00000000000..e81d6a2eab1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/ktip.po @@ -0,0 +1,1510 @@ +# translation of ktip.po to +# translation of ktip.po to +# translation of ktip.po to +# translation of ktip.po to +# translation of ktip.po to Northern Sami +# translation of ktip.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ktip\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-23 02:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:54+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: ktipwindow.cpp:32 +msgid "Useful tips" +msgstr "Ávkkálaš rávvagat" + +#: ktipwindow.cpp:36 +msgid "KTip" +msgstr "KTip" + +#: ktipwindow.cpp:52 +msgid "Useful Tips" +msgstr "Ávkkálaš rávvagat" + +#: tips.cpp:3 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"There is a lot of information about KDE on the\n" +"KDE web site. There are\n" +"also useful sites for major applications like\n" +"Konqueror,\n" +"KOffice and\n" +"KDevelop, or important\n" +"KDE utilities like\n" +"KDEPrint,\n" +"which can be put to its full usage even outside KDE...\n" +"

        \n" +"
        \n" +"
        \n" +"\n" +"
        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Gávdno ollu dieđut KDE birra\n" +"KDE fierpmádatbáikkis\n" +"Leat maiddái ávkkálaš báikkit dehálaš prográmmaid várás, nugo\n" +"Konqueror,\n" +"KOffice ja\n" +"KDevelop, dahje\n" +"dehálaš reaiddut nugo\n" +"KDEPrint\n" +"maid sáhtát KDE olggobealde maiddái geavahit …\n" +"

        \n" +"
        \n" +"
        \n" +"\n" +"
        \n" + +#: tips.cpp:22 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"KDE is translated into many languages. You can change the country and\n" +"language with the Control Center in \"Regional & Accessibility\"\n" +"->.\"Country/Region & Language\".\n" +"

        \n" +"

        For more information about KDE translations and translators, see http://i18n.kde.org.\n" +"

        \n" +"
        \n" +"
        \n" +"\n" +"

        Contributed by Andrea Rizzi

        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"KDE lea jorgaluvvon máŋggaid gielaide. Don sáhtát rievdadit riikka ja\n" +"giela stivrenguovddážis dahje jos coahkkalat\n" +"K-fállu->Oidimat->Báikkálaš ja álkkibut geavaheapmi->Riika/guovlu ja giella.\n" +"

        \n" +"
        \n" +"
        \n" +"\n" +"

        Andrea Rizzi lea addán rávvaga

        \n" + +#: tips.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"You can minimize all your windows on the current desktop at once and\n" +"thus reach the desktop itself by clicking on the desktop icon on the\n" +"panel.

        \n" +"

        If you do not currently have the icon there, you can add it by right " +"clicking on the panel, and then selecting Add to Panel->Special Button->" +"Desktop Access.\n" +"
        \n" +"

        \n" +"\n" +"
        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Don sáhtát minimeret buot lásiid dálá čállinbeavddis oktanaga jos coahkkalat\n" +"čállinbeavdegovaža mii gávdno panelas. Dán láhkái álkkit oainnát\n" +"čállinbeavddi ieš.

        " +"
        \n" +"
        \n" +" \n" +"
        \n" + +#: tips.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"If you temporarily need more screen real-estate, you can \"fold\n" +"in\" the panel by clicking on one of the arrows at the ends of\n" +"the panel. Alternatively, make it hide automatically by changing the\n" +"settings in the Control Center (Desktop->Panels, Hiding tab).\n" +"

        \n" +"

        For more information about Kicker, the KDE Panel, see the Kicker Handbook.\n" +"

        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Jos gaskaboddosaččat dárbbašat eanet saji šearpmas, de sáhtát\n" +"čiehkat panela jos coahkkalat goabbáge njoala\n" +"panelaravddas. Don sáhtát maiddái čiehkat panela automahtalaččat\n" +"(Oidimat/Fárda ja láhtten/Panelat).

        \n" + +#: tips.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"The program Klipper, which is started by default and resides in the\n" +"system tray at the right end of the panel, keeps a number of text\n" +"selections around. These can be retrieved or even (in the case of\n" +"URLs, for example) be executed.

        \n" +"

        You can find more information about using Klipper in the Klipper Handbook

        \n" +"
        \n" +"
        \n" +"\n" +"
        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Prográmma Klipper vurke merkejuvvon teavstta maid sáhtát maŋŋileabbut viežžat " +"dahje (jos leat URL:at) vuodjit daid. Klipper álggahuvvo automáhtalaččat, ja " +"gávdno vuogádatgárccus panela olgešbeales.

        " +"
        \n" +"
        \n" +"\n" +"
        \n" + +#: tips.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"The window list, which is accessible via an icon on the panel, provides a\n" +"quick overview of all windows on all virtual desktops. Alternatively,\n" +"press Alt+F5 to display the window list.

        " +"
        \n" +"
        \n" +"\n" +"
        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Láselisttus čájehuvvojit buot láset mat gávdnojit iešguđetlágana virtuella " +"čállinbevddiin. Listu lea olamuttus govaža bokte panelas.

        " +"
        \n" +"
        \n" +"\n" +"
        \n" + +#: tips.cpp:90 +msgid "" +"

        The \"Location\" label in Konqueror is draggable.

        \n" +"

        This means you can create shortcuts (e.g. on the desktop or the panel)\n" +"by dragging it there with the mouse. You can also drop it on to Konsole or\n" +"edit fields to get the URL typed in there (as you can with links or files\n" +"displayed in Konqueror).

        \n" +msgstr "" +"

        Konquerora «Báiki»-gieddi lea geasehahtti.

        \n" +"

        Dát máksá ahte don sáhtát ráhkadit lávkestagaid (ovdamearka dihte\n" +"čállinbeavddis dahje panelas) jos geasát dan dohko sáhpániin. Don sáhtát\n" +"maiddái luoitit dan muhton Konsola-lássii dahje čállingieddái, vai čujuhus\n" +"oidno doppe (nugo liŋkkat dahje fiillat čájehuvvojit Konqueroras).

        \n" + +#: tips.cpp:99 +msgid "" +"

        For quick access to KDEPrint Manager type\n" +"\"print:/manager\"... -- \"Type where?\",\n" +" you may ask. Type it...

        \n" +"
          \n" +" " +"
        • ...either in Konqueror's address field,
        • \n" +" " +"
        • ...or in a Run Command dialog,\n" +" opened by pressing Alt+F2.
        • \n" +"
        \n" +"

        \n" +"
        \n" +"\n" +"

        Contributed by Kurt Pfeifle

        \n" +msgstr "" +"

        Vai álkit rahpat KDE-čálihangieđahalli čális\n" +"«print:/manager» … -- «Gosa?»,\n" +"várra jearat. Čális dan …

        \n" +"
          \n" +".." +"
        • … Konqueror:a báikegieddái,
        • \n" +".." +"
        • … dahje Vuoje gohččun-lásežii,\n" +"mii ihtá jos deaddilat Alt + F2.
        • \n" +"
        \n" +"

        \n" +"
        \n" +"\n" +"

        Kurt Pfeifle lea addán rávvaga.

        \n" + +#: tips.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"Double-clicking on the titlebar of any window \"shades\" it, which means\n" +"that only the titlebar stays visible. Double-clicking the titlebar a\n" +"second time will make the window visible again." +"
        \n" +"Of course, you can change this behavior within the Control Center.\n" +"

        \n" +"

        For more information about ways to manipulate windows in KDE, take\n" +"a look at " +"the KDE User Guide.

        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Duppalcoahkkal vaikko makkár láse namahusholgga jos háliidat «rullet» dan\n" +"bajás. Láse čiehkojuvvo, dušše namahusholga oidno. Duppalcoahkkal dan\n" +"fas oažžut láse oidnosii.\n" +"Sáhtát dieđusge dán láhttema rievdadit stivrenguovddážis.\n" +"

        \n" + +#: tips.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"You can cycle through the windows on a virtual desktop by holding the\n" +"Alt key and pressing Tab or Shift+Tab.

        " +"
        \n" +"

        \n" +"

        For more information, see the KDE\n" +"User Guide.

        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Don sáhtát bláđđet lásiid čáđa muhton virtuella čállinbeavddis\n" +"jos doalat Alt-boalu siste ja deaddilasttát Tab dahje Shift+Tab

        " +"
        \n" +"
        \n" + +#: tips.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"You can assign keyboard shortcuts to your favorite applications in the\n" +"KDE menu editor (K-menu->Settings->Menu Editor). Select the application\n" +"(e.g. Konsole), then click on the image next to \"Current shortcut\n" +"key:\". Press the key combination you want (say, Ctrl+Alt+K).\n" +"

        That is it: now you can fire up Konsoles with Ctrl+Alt+K.

        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Sáhtát rahkadit jođanisboaluid du favorihttaprográmmaide\n" +"KDE-fállodoaimmaheaddjis (K-fállu->Heivehusat->Fállodoaimmaheaddji).\n" +"Vállje prográmma (omd. Konsole), coahkkal boalu «Dálá jođánisboallu».\n" +"Deaddil de «Ctrl+Alt+K», ja «Bija atnui» boalu

        \n" +"

        De lei buot. Álggat de Konsole «Ctrl+Alt+K» boaluiguin.

        \n" + +#: tips.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"You can configure the number of virtual desktops by adjusting the \"Number\n" +"of desktops\" slider in the Control Center (Desktop->Multiple Desktops).\n" +"

        \n" +"

        For more information about using virtual desktops, look at the\n" +"KDE User Guide.

        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Don sáhtát mearridit galle virtuella čállinbeavddi dus gálga leat\n" +"jos K-fálus válljet\n" +"Oidimat/Fárda ja láhtten/Čállinbeavdi/Galle čállinbeavddi\n" +"

        \n" + +#: tips.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "" +"

        The KDE project was founded in October 1996 and had its first release,\n" +"1.0, on July 12, 1998.

        \n" +"

        You can support the KDE project with work (programming, designing,\n" +"documenting, proof-reading, translating, etc.) and financial or\n" +"hardware donations. Please contact kde-ev@kde.org\n" +"if you are interested in donating, or kde-quality@kde.org if you would\n" +"like to contribute in other ways.

        \n" +msgstr "" +"

        KDE prošeakta vuođđoduvvui golggotmánus 1996:s ja veršuvdna 1.0\n" +"iđii suoidnemánu 12. b. 1998

        \n" +"

        Sáhtát doarjut KDE-prošeavtta bargguin (programmeret,\n" +"grafihkka, veahkketeavsttaid, korrektuvra lohkat, jorgalit, jna.) dahje\n" +"addit ruđaid dahje mašiidnagálvvuid. Váldde oktavuođa\n" +"kde-ev@kde.org bokte\n" +"jos háliidat veahkkehit.

        \n" + +#: tips.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "" +"

        KDE provides some shortcuts to change the size of a window:

        \n" +"" +"\n" +"\t" +"\n" +"" +"\n" +"\t\t" +"\n" +"" +"\n" +"\t" +"\n" +"" +"\n" +"\t" +"\n" +"
        To maximize a window...click the maximize button...
        ...full-screen,...with the left mouse button
        ...vertically only,...with the middle mouse button
        ...horizontally only,...with the right mouse button
        \n" +msgstr "" +"" +"\n" +"\t" +"\n" +"" +"\n" +"\t\t" +"\n" +"" +"\n" +"\t" +"\n" +"" +"\n" +"\t" +"\n" +"
        Maksimeret láseCoahkkal maksimeren boalu
        Ollesšearpmagurut sáhpánboaluin
        Dušše ceaggutguovdu sáhpánboaluin
        Dušše láskutolgeš sáhpánboaluin
        \n" + +#: tips.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "" +"

        You can stay up to date with new developments in KDE and releases\n" +"by regularly checking the web site http://www.kde.org.

        \n" +"
        \n" +"

        \n" +msgstr "" +"

        Fierpmádatbáikkis \n" +"http://www.kde.org\n" +"gávnnat álo váras ođđasiid KDE birra.

        \n" +"
        \n" +"

        \n" + +#: tips.cpp:195 +msgid "" +"

        KDEPrinting (I)

        \n" +"

        kprinter, KDE's new printing utility supports\n" +"different print subsystems. These subsystems differ very much\n" +"in their abilities.

        \n" +"

        Among the supported systems are:\n" +"

          \n" +"
        • CUPS, the new Common UNIX Printing System;
        • \n" +"
        • LPR/LPD, traditional BSD-style printing;
        • \n" +"
        • RLPR (no need for \"printcap\" editing or root privileges to\n" +"use network printers);
        • \n" +"
        • printing through an external program (generic).
        • \n" +"
        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:211 +msgid "" +"

        KDEPrinting (II)

        \n" +"

        Not all print subsystems provide equal abilities\n" +"for KDEPrint to build on.

        \n" +"

        The KDEPrinting Team\n" +"recommends installing a CUPS-based\n" +"software as the underlying print subsystem.

        \n" +"

        CUPS provides easy usage, powerful features, broad printer\n" +"support and a modern design (based on IPP, the \"Internet\n" +"Printing Protocol\"). Its usefulness is proven for home users\n" +"as well as for large networks.\n" +"

        \n" +"

        Contributed by Kurt Pfeifle

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:228 +msgid "" +"

        \n" +"KDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" +"language well suited to desktop development. The KDE object model\n" +"extends the power of C++ even further. See\n" +" http://developer.kde.org/\n" +"for details.

        " +"
        \n" +"
        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:239 +msgid "" +"

        \n" +"You can use Konqueror to browse through tar archives,\n" +"even compressed ones. You can extract files simply by dragging them\n" +"to another place, e.g. another Konqueror window or the desktop.

        \n" +msgstr "" +"

        Konquerorain sáhtát bláđđet tar-vuorkáid čađa,\n" +"vela čoahkkáibahkkejuvvon. Jos áiggut fiillaid páhkket olggos, ii\n" +"leat go geassit daid muhton eará báikái, omd. eará Konqueror lássii\n" +"dahje čállinbeavdái.

        \n" + +#: tips.cpp:247 +msgid "" +"

        \n" +"You can cycle through the virtual desktops by holding the Ctrl key and\n" +"pressing Tab or Shift+Tab.

        \n" +"

        For more information about using virtual desktops, look at the\n" +"KDE User Guide.

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:257 +msgid "" +"

        You can start kprinter as a standalone program\n" +"from any xterm, Konsole window or from the \"Run Command\" dialog (started\n" +"by pressing Alt+F2). Then select the file to print. You can print\n" +"as many items of different types as you want, all at once.\n" +"

        \n" +"
        \n" +"
        \n" +"

        Contributed by Kurt Pfeifle

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:269 +msgid "" +"

        You may at any time switch kprinter to another\n" +"print subsystem \"on the fly\" (and you do not need to be root to do it.)\n" +"

        \n" +"

        Laptop users who frequently change to different environments may find\n" +"RLPR a useful complement to CUPS\n" +"(or any other print subsystem they use as their preferred one).\n" +"

        \n" +"

        Contributed by Kurt Pfeifle

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:281 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"KDE's help system can display not only KDE's own HTML-based help, but\n" +"also info and man pages.

        \n" +"

        For more ways of getting help, see the KDE User\n" +"Guide.

        \n" +"
        \n" +"
        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"KDE:a veahkkevuogádat ii čájet dušše iežas HTML-vuođđuduvvon veahkki,\n" +"muhto maiddái «info» ja «man» siidduid.

        " +"
        \n" +"
        \n" + +#: tips.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "" +"

        Clicking with the right mouse button on panel icons or applets opens a\n" +"popup menu that allows you to move or remove the item, or add a new\n" +"one.

        \n" +"

        For more information about customizing Kicker, the KDE Panel, see\n" +"the Kicker Handbook.

        \n" +msgstr "" +"

        Jos coahkkalat olgeš sáhpánboaluin panelgovažiid dahje prográmmažiid\n" +"de ihtá báhccanfállu mii diktá du sirdit, váldit eret dahje lasihit ođđa\n" +"osiid panelii.

        \n" + +#: tips.cpp:302 +msgid "" +"

        If a toolbar is not large enough to display all buttons on it, you can\n" +"click on the small arrow at the far right end of the toolbar to see\n" +"the remaining buttons.

        \n" +msgstr "" +"

        Jos muhton reaidoholggas eai oidno buot boalut, de coahkkal\n" +"njuolaža reaidoholgga olgešbeales oaidnit daid eará boaluid

        \n" + +#: tips.cpp:309 +msgid "" +"

        \n" +"Need comprehensive info about KDEPrinting?" +"

        \n" +"

        Type help:/kdeprint/ into a Konqueror address field\n" +"and get the\n" +" " +"KDEPrint Handbook\n" +"displayed.

        " +"

        This, plus more material (like a\n" +" FAQ, various\n" +" Tutorials,\n" +"a \"TipsNTricks\" section and the\n" +" " +"kdeprint mailing list)\n" +" are available at\n" +"printing.kde.org...\n" +"

        \n" +"
        \n" +"\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:328 +msgid "" +"

        You can run non-KDE applications without problems on a KDE\n" +"desktop. It is even possible to integrate them into the menu system.\n" +"The KDE program \"KAppfinder\" will look for known programs to integrate\n" +"them into the menu.

        \n" +msgstr "" +"

        Lea álki geavahit prográmmaid mat eai gula KDE'ii KDE birasis.\n" +"Lea maiddái vejolaš bidjat daid sisa K-fállui. KDE-prográmma\n" +"«KAppfinder» ohcá dovddus prográmmaid ja bidjá daid sisa fállui.

        \n" + +#: tips.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "" +"

        You can quickly move the panel to another screen edge by \"grabbing\" it " +"with\n" +"the left mouse button and moving it to where you want it.

        \n" +"

        For more information about personalizing Kicker, the KDE Panel,\n" +"take a look at the Kicker Handbook.

        \n" +msgstr "" +"

        Sirddát panela jođánit jos «dohppet» dan gitta gurut sáhpánboaluin, ja " +"sirddát\n" +"dan guđe šearbmaravdii ieš háliidat

        \n" + +#: tips.cpp:344 +msgid "" +"

        \n" +"If you need to kill some time, KDE comes with an extensive collection\n" +"of games.

        " +"
        \n" +"
        \n" +"\n" +msgstr "" +"

        Jos dárbbašat veaháš áiggi golahit, sáhtát geahččalit KDE-spealuid

        " +"
        \n" +"
        \n" +"\n" + +#: tips.cpp:353 +msgid "" +"

        You can quickly change the background image of the\n" +"desktop by dragging a graphics image from a Konqueror window to the\n" +"desktop background.

        \n" +msgstr "" +"

        Don sáhtát jođánit rievdadit duogáža jos geasát gova\n" +"Konqueror láses čállinbeavddi duogáža ala.

        \n" + +#: tips.cpp:360 +msgid "" +"

        You can change the background color of the desktop by dragging a color\n" +"from a color selector in any application to the desktop background.\n" +"

        \n" +msgstr "" +"

        Don sáhtát rievdadit čállinbeavddi duogásivnni jos geasát ivnni\n" +"vaikko makkár prográmma ivdneválljejeaddjis čállinbeavddi duogáža ala.\n" +"

        \n" + +#: tips.cpp:367 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"A fast way to get your favorite application onto your panel is to\n" +"right-click the panel (Panel Menu) and select Add to Panel->Application->" +"whatever.\n" +"

        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Jođánis vuogi oažžut du favorihttaprográmma panelii lea jos coahkkalat\n" +"olgešboaluin panela alde (Panelfállu) ja válljet Lasit/Boalu/prográmmanamma.\n" +"

        \n" + +#: tips.cpp:375 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"You can add more applets to your panel by selecting Panel\n" +"Menu->Add->Applet from the K menu.\n" +"

        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Don sáhtát lasihit eanet prográmmažiid panelii jos válljet\n" +"Panelfállu/Lasit/Prográmmaš K-fálus\n" +"

        \n" + +#: tips.cpp:383 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"You can add a little command line to your panel by selecting Panel\n" +"Menu->Add to Panel->Applet->Run Command from the K menu.\n" +"

        \n" +"

        For information about other applets available for the KDE Panel,\n" +"take a look at the Kicker Handbook.

        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Don sáhtát lasihit gohččunlinnjáža du panelii jos coahkkalat\n" +"Panelfállu/Lasit/Prográmmaš/Prográmmaálggaheaddji K-fálus.\n" +"

        \n" + +#: tips.cpp:393 +#, fuzzy +msgid "" +"

        Want to see the local time of your friends or\n" +"business partners around the world?

        \n" +"

        Just press the middle mouse button on the panel clock.

        \n" +msgstr "" +"

        Háliidatgo oaidnit du ustibiid dahje gávpeguimmiid báikkálaš\n" +"áiggi meahttá máilmmi?

        \n" +"

        Coahkkal dušše paneldiimmu guovdosáhpánboaluin.

        \n" + +#: tips.cpp:400 +#, fuzzy +msgid "" +"

        Your panel clock can be configured to display the time\n" +"in plain, digital, analog or fuzzy-style\n" +"mode.

        \n" +"

        See the Kicker\n" +"Handbook for more information.

        \n" +msgstr "" +"

        Paneldiibmu sáhttá čájehit áiggi oktageardánis,\n" +"digitalálaš, analogálaš dahje eahpečielges\n" +"dilis.

        \n" + +#: tips.cpp:409 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"If you know its name, you can execute any program by pressing\n" +"Alt+F2\n" +"and entering the program name in the command-line window provided." +"

        \n" +"
        \n" +"

        \n" +"\n" +msgstr "" +"

        \n" +"Jos dieđát nama, de sáhtát álggahit prográmma\n" +"jos coahkkalat Alt+F2\n" +"ja čálát prográmma nama gohččunlinnjáprográmmii mii ihtá." +"

        \n" +"
        \n" +"

        \n" +"\n" + +#: tips.cpp:420 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"You can browse any URL by pressing\n" +"Alt+F2 and entering the URL in the\n" +"command-line window provided.\n" +"

        " +"
        \n" +"
        \n" +"\n" +msgstr "" +"

        \n" +"Don sáhtát mannat fierpmádatčujuhussii jos deaddilat\n" +"Alt+F2 ja čálát čujuhusa gohččunlinnjáprográmmii\n" +"mii ihtá\n" +"

        " +"
        \n" +"
        \n" +"\n" + +#: tips.cpp:431 +#, fuzzy +msgid "" +"

        If you are using Konqueror and want to type another location into\n" +"the location field below the toolbar to get there, you can clear the\n" +"whole field very quickly with the black button with a white cross\n" +"to the left of the \"Location\" label and start typing.

        \n" +"

        You can also press Ctrl+L to clear the location field and place the\n" +"text cursor there.

        \n" +msgstr "" +"

        Jos geavahat Konqueror ja háliidat čállit eará čujuhusa báikegieddái\n" +"mii gávdno reaidoholgga vuolábealde, de sálket gietti álkimus jos\n" +"coahkkalat dan čáhppes boalu mas lea vilges ruossu «Báiki» gurutbealde\n" +"ja čálligoađát.

        \n" +"

        Sáhtát maiddái deaddilit Ctrl+O rahpat láseža ja dasa čállit eará " +"čujuhusa.

        \n" + +#: tips.cpp:441 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"You can access a man page by entering a\n" +"hash mark (#) and the name of the man page wherever you can enter\n" +"a URL, like in the location field of the web browser or the\n" +"Alt+F2 command-line.

        " +"
        \n" +"
        \n" +"\n" +msgstr "" +"

        \n" +"Sáhtát rahpat man-siiddu jos čálát\n" +"«#»-mearkka ja man-siiddu nama juohke sajis gos muđui\n" +"sáhtát čállit URL:aid, ovdamearke dihte fierpmádatlogana\n" +"čujuhuslinnjás dahje Alt+F2 gohččunlinnjás.

        " +"
        \n" +"
        \n" +"\n" +"
        \n" + +#: tips.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"You can access an info page by entering a double hash mark " +"(##)\n" +" and the\n" +"name of the info page wherever you can enter a URL, like in the URL\n" +"line of the web browser or the Alt+F2 command-line.\n" +"

        \n" +"
        \n" +"
        \n" +"\n" +msgstr "" +"

        \n" +"Sáhtát rahpat info-siiddu jos čálát\n" +"«##»-mearkka ja info-siiddu nama juohke sajis gos muđui\n" +"sáhtát čállit URL:aid, ovdamearke dihte fierpmádatlogana\n" +"čujuhuslinnjás dahje Alt+F2 gohččunlinnjás.

        " +"
        \n" +"
        \n" +"\n" +"
        \n" + +#: tips.cpp:465 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"If you cannot access the titlebar, you can still move a window" +"\n" +"on the screen by holding the Alt key, clicking anywhere into the window\n" +"and \"dragging\" it with the mouse.

        " +"
        \n" +"

        Of course, you can change this behavior by using the Control Center.

        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Vaikkoge it oainne namahusholgga, sáhtát aŋke sirdit lásiid\n" +"šearpmas jos doalat Alt-boalu siste, coahkkalat muhtun sajis láses ja «geasát»\n" +"dan sáhpániin.

        " +"
        \n" +"Dieđusge sáhtát dán láhttema rievdadit stivrenguovddážis.\n" + +#: tips.cpp:474 +msgid "" +"

        Want KDE's printing power in non-KDE apps?

        \n" +"

        Then use 'kprinter' as \"print command\".\n" +"Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" +" StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...

        \n" +"

        See " +"printing.kde.org\n" +"for more detailed hints...\n" +"

        \n" +"
        \n" +"\n" +"

        Contributed by Kurt Pfeifle

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:488 +msgid "" +"

        \n" +"You can resize a window on the screen by holding the Alt key,\n" +"right-clicking anywhere into the window and moving the mouse.

        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Sáhtát rievdadit láse sturrodaga šearpmas jos doalat\n" +"Alt-boalu, ja coahkkalat olgeš sáhpánboaluin láse siskobealde ja lihkadat\n" +"sáhpáná

        \n" + +#: tips.cpp:495 +msgid "" +"

        \n" +"KDE's mail client (KMail) provides seamless PGP/GnuPG\n" +" integration\n" +"for encrypting and signing your email messages.

        \n" +"

        See the KMail Handbook for\n" +"instructions on setting up encryption.

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:505 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"You can find KDE developers all over the world, e.g., in Germany,\n" +"Sweden, France, Canada, USA, Australia, Namibia, Argentina, and even in\n" +"Norway!

        \n" +"

        \n" +"To see where KDE developers can be found, take a look at worldwide.kde.org.

        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Gávnnat KDE ovdánahtiid meahttá máilmmi, omd. Duiskkas,\n" +"Ruoŧas, Ránskkas, Kanadas, USA's, Australias, Namibias, Argentinas\n" +"ja vela Norggas!

        \n" + +#: tips.cpp:515 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"KDE's CD player, KsCD, accesses the Internet CD database freedb to provide you\n" +"with title/track information.\n" +"

        \n" +"

        Full details of KsCD's functions are available in the KsCD Handbook.

        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"KDE:a CD-čuojaheaddji geavaha CD-diehtovuođu internehttas (freedb)\n" +"mii addá dieđuid skearruid birra.

        \n" + +#: tips.cpp:525 +msgid "" +"

        \n" +"Some people open many terminal windows just to enter one single\n" +"command.

        \n" +"
          \n" +"
        • Use Alt+F2 for just firing up programs (Alt+F2 \"kword\") " +"or\n" +"
        • use Konsole sessions (\"New\" in toolbar) if you need text output.\n" +"
        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Muhton olbmot rahpet terminálaláse dan dihte go áigut čállit\n" +"dušše ovtta gohččuma.

        \n" +"
          \n" +"
        • Geavat Alt+F2 jos dušše háliidat prográmmaid\n" +"vuodjit (Alt+F2 «kword») dahje\n" +"
        • geavat Konsole bargovuoruid («Ođđa» reaidoholggas) jos dárbbašat\n" +"olggosdáhtaid prográmmas.\n" +"
        \n" + +#: tips.cpp:536 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"You can change the color of the window titlebars by clicking on the title bar " +"of the\n" +"color example in the Appearance & Themes module within the Control " +"Center.\n" +"

        \n" +"

        This works for all of the other available colors too.

        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Sáhtát rievdadit namahusholggaid ivnniid jos válljet\n" +"Oidimat/Fárda ja láhtten/Ivnnit K-fálus.\n" +"

        \n" + +#: tips.cpp:545 +msgid "" +"

        KDE Command Line Printing (I)

        \n" +"

        Want to print from command line, without missing KDE's printing power?

        \n" +"

        Type 'kprinter'. Up pops the\n" +"KDEPrint dialog. Select printer, print options and\n" +"print files (note that you may select different\n" +"files of different types for one print job...).

        \n" +"

        This works from Konsole, any x-Terminal, or \"Run Command\"\n" +"(called by pressing Alt+F2)

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:557 +msgid "" +"

        KDE Command Line Printing (II)

        \n" +"

        \n" +"You may specify print files and/or name a printer from the command line:\n" +"

        \n"
        +"kprinter -d infotec \\\n   /home/kurt/paragliding.jpg \\\n   "
        +"../kdeprint-handbook.pdf \\\n   /opt/kde3/flyer.ps\n"
        +"
        \n" +" This prints 3 different files (from different folders) to printer " +"\"infotec\".\n" +"

        \n" +"
        \n" +"\n" +"

        Contributed by Kurt Pfeifle

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:575 +msgid "" +"

        \n" +"The difference between window manager styles and old-fashioned themes is\n" +"that the former even reflect window titlebar color settings from the\n" +"Control Center and might implement different features.

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:583 +msgid "" +"

        \n" +"The K in KDE does not stand for anything. It is the character that comes\n" +"before L in the Latin alphabet, which stands for Linux. It was chosen\n" +"because KDE runs on many types of UNIX (and perfectly well on FreeBSD).\n" +"

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:592 +msgid "" +"

        If you want to know when the next release of KDE is planned,\n" +"look for the release schedule on http://developer.kde.org. If you only\n" +"find old release schedules, there will probably be some weeks/months of\n" +"intensive development left before the next release.

        " +"
        \n" +"
        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:602 +msgid "" +"

        \n" +"Under the \"B II\" window decoration, the title bars\n" +"automatically move by themselves so they are always visible. You can\n" +"edit your title bar decoration by right clicking on your title bar and\n" +"selecting \"Configure Window Behavior...\".

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:611 +msgid "" +"

        If you do not like the default completion mode (e.g. in Konqueror), you\n" +"can right-click on the edit-widget and choose a different mode, e.g.\n" +"automatic or manual completion. Manual completion works in a similar\n" +"way to\n" +"completion in a UNIX shell. Use Ctrl+E to invoke it.\n" +"

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "" +"

        If you want another panel, to make more space for your applets and\n" +"buttons, press right mouse button on the panel to invoke the panel menu\n" +"and select \"Add to Panel->Panel->Panel\".

        " +"

        \n" +"(You can then put anything on the fresh panel, adjust its size and\n" +"so on.)

        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Jos háliidat ovtta panela vel, vai šaddá buoret sadji du prográmmažiidda ja\n" +"boaluide, de coahkkal olgeš sáhpánboaluin panela alde rahpandihte panelfálu\n" +"ja vállje «Lasit -> Viiddádusa -> Vuollepanela».

        " +"

        \n" +"(Don sáhtát bidjat maid ieš háliidat ođđa panelii, rievdadit dan sturrodaga ja " +"nie ain.)

        \n" + +#: tips.cpp:630 +#, fuzzy +msgid "" +"

        If you want to contribute your own \"tip of the day\", please send it to\n" +"kde-doc-english@kde.org" +", and we will be happy to\n" +" include\n" +"it in the next release.

        \n" +msgstr "" +"

        Jos háliidat addit du iežat «otná ráva», de sáddes dan\n" +"kalle@kde.org čujuhussii. \n" +"Mii hálidit ainnas geavahit dan boahtte veršuvnnas.

        \n" + +#: tips.cpp:638 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"If you drag a file from Konqueror or from the desktop to Konsole, you\n" +"will have the choice between pasting the URL or entering that folder.

        \n" +"

        \n" +"Choose the one you want, so you do not have to write the entire path\n" +"in the terminal window.

        \n" +"

        Contributed by Gerard Delafond

        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Jos geasát fiilla Konqueroris dahje čállinbeavddis Konsole-lássii, de sáhtát " +"válljet jos galggat liibmet URL:a sisa dahje mannat dan ohcui.

        \n" +"

        \n" +"Vállje dan maid háliidat, de it dárbbaš čállit olles bálgá fierralásii.

        \n" +"

        Gerard Delafonda ráva

        \n" + +#: tips.cpp:649 +msgid "" +"

        \n" +"You can hide mixer devices in KMix by clicking on \"Hide\" in the\n" +"context menu that appears when you click with the right mouse button\n" +"on one of the sliders.\n" +"

        \n" +"

        Take a look at the KMix Handbook for more\n" +"KMix tips and tricks.

        \n" +"

        Contributed by Stefan Schimanski

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:661 +msgid "" +"

        \n" +"You can add your own \"Web Shortcuts\" to Konqueror by selecting\n" +"Settings->Configure Konqueror->Web Shortcuts. Click \"New...\" and\n" +"complete the fields.\n" +"

        \n" +"

        For further instructions, and details about the advanced features\n" +"available with Web Shortcuts, see the Konqueror Handbook.

        " +"\n" +"

        Contributed by Michael Lachmann and Thomas Diehl

        " +"\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:674 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" +"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" +"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" +"by entering the cd command without any parameters.\n" +"

        \n" +"

        Contributed by Carsten Niehaus

        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Juohke UNIX geavaheaddjis lea ruoktoohcu, gos geavaheaddji priváhta- ja\n" +"heivehusfiillat vurkejuvvojit. Jos barggat muhton fierraláses, de sáhtát álkit\n" +"beassat du ruoktoohcui jos čálát cd ja deaddilat Enter.\n" +"

        \n" +"

        Carsten Niehausa ráva

        \n" + +#: tips.cpp:685 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"You might wonder why there are very few (if any) files whose\n" +"names end in .exe or .bat on UNIX\n" +"systems. This is because filenames on UNIX do not need an\n" +"extension. Executable files in KDE are represented by the gear icon\n" +"in Konqueror. In the Konsole window, they are often colored red\n" +"(depending on your settings).\n" +"

        \n" +"

        Contributed by Carsten Niehaus

        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Don várra imaštat manne gávdnojit nu unnán (jos obanassiige) fiillat\n" +"mas leat .exe dahje .bat dovddaldagat\n" +"UNIX:as. Dat lea danne go fiilanamat UNIX:as eai dárbbaš dovddaldagaid.\n" +"Vuojehahtti fiillat čájehuvvojit bátnejuvlagovažiin Konqueroras. Konsole-láses\n" +"dat leat dávjá merkejuvvon ruoksadin (das gitta makkár heivehusat dus leat)\n" +"

        \n" +"

        Carsten Niehausa ráva

        \n" + +#: tips.cpp:698 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" +"tons of themes, widget styles window decorations and more at kde-look.org.\n" +"

        \n" +"

        Contributed by Carsten Niehaus

        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Jos háliidat dahkat du čállinbeavddi eanet miellagiddevažžan, de gávnnat\n" +"vaikko man ollu fáttáid " +"www.kde-look.org báikkis.\n" +"

        \n" +"

        Carsten Niehausa ráva

        \n" + +#: tips.cpp:707 +msgid "" +"

        \n" +"Did you know that you can use the middle mouse button to paste\n" +"text? Try selecting some text with the left mouse button and click\n" +"elsewhere with the middle mouse button. The selected text will be\n" +"pasted at the click position. This even works between different programs.\n" +"

        \n" +"

        Contributed by Carsten Niehaus

        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Dihtet go don ahte sáhtát geavahit guovddáš sáhpánboalu liibmet\n" +"teavstta? Merke muhton teavstta gurut sáhpánboaluin ja coahkkal\n" +"muhton eará báikái guovddáš sáhpánboaluin. Merkejuvvon teaksta\n" +"liibmejuvvo de dan báikái gosa coahkkalit. Dát doaibmá sierra\n" +"prográmmaid gaskkas maid.\n" +"

        \n" +"

        Carsten Niehausa ráva

        \n" + +#: tips.cpp:718 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"Want to print by using \"DragNDrop\"?\n" +"

        \n" +"

        \n" +"Drag a file and drop it on the \"Files\" tab of an opened\n" +"kprinter dialog.

        \n" +"

        Then continue as you would normally: select a printer, job options, etc.\n" +"and click the \"Print\" button.\n" +"

        \n" +"
        \n" +"\n" +"

        Contributed by Kurt Pfeifle

        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Háliidatgo čálihit «gease-ja-luoitte» doaimmain?\n" +"

        \n" +"

        \n" +"Gease muhton fiilla ja luoitte dan «Fiillat» gilkora vuollái\n" +"rabas kprinter lásežis.

        \n" +"

        De joatkke dego dábálaččat: vállje čálána, bargoeavttuid, jna.\n" +"ja coahkkal «Čálit» boalu\n" +"

        \n" +"
        \n" +"\n" +"

        Kurt Pfeifle ráva

        \n" + +#: tips.cpp:734 +msgid "" +"

        \n" +"If you need to calculate a distance on the screen, the program\n" +"kruler can be of great help.

        \n" +"

        \n" +"Furthermore, if you need to look closely at the ruler to count single\n" +"pixels, kmag may be very useful. (It is not part of the KDE base\n" +"installation but needs to be installed separately. It might already be\n" +"available on your distribution.) kmag works\n" +"just like xmag, with the difference that it magnifies on the fly.\n" +"

        \n" +"

        Contributed by Jesper Pedersen

        " +"
        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:749 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"Sound in KDE is coordinated by the artsd sound server. You can\n" +"configure the sound server from the Control Center by selecting\n" +"Sound & Multimedia->Sound Server.\n" +"

        \n" +"

        Contributed by Jeff Tranter

        " +"
        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Jietna KDE:as oktiiordnejuvvo artsd jietnabálváin. Sáhtát\n" +"heivehit jietnabálvá stivrenguovddážis jos válljet\n" +"Jietna -> Jietnabálva.\n" +"

        \n" +"

        Jeff Trantera ráva

        " +"
        \n" + +#: tips.cpp:759 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"You can associate sounds, pop up windows, and more with KDE events. This can be " +"configured\n" +"from the Control Center by selecting Sound & Multimedia->" +"System Notifications.\n" +"

        \n" +"

        Contributed by Jeff Tranter

        " +"
        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Sáhtát čatnat jienaid KDE-dáhpahusaide. Dán sáhtát heivehit\n" +"stivrenguovddážis gos válljet Jietna -> Vuogádatdieđáhusat.\n" +"

        \n" +"

        Jeff Trantera ráva

        " +"
        \n" + +#: tips.cpp:768 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"Most non-KDE sound applications that do not know about the sound server can be\n" +"run using the artsdsp command. When the application is run, accesses to\n" +"the audio device will be redirected to the artsd sound server.\n" +"

        \n" +"

        \n" +"The command format is:" +"
        \n" +"artsdsp application arguments ...\n" +"

        \n" +"

        Contributed by Jeff Tranter

        " +"
        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Eanáš prográmmat mat geavahit jiena ja mat eai gula KDE'ii eai dieđe ahte \n" +"ahte jietnabálvá álggahuvvo artsdsp gohččumiin. Go prográmma\n" +"vuojehuvvo, de jietna stivrejuvvo jietnabálvái, artsd.

        \n" +"

        \n" +"Gohččunformáhtta lea:" +"
        \n" +"artsdsp prográmma argumeanttat …\n" +"

        \n" +"

        Jeff Trantera ráva.

        " +"
        \n" + +#: tips.cpp:782 +msgid "" +"

        \n" +"By holding down the Shift button while moving a container (button\n" +"or applet) on the Panel, the container can then be used to push forward\n" +"other containers.\n" +"

        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Jos doalat Shift-boalu sirddidettiin merkoša (boallu dahje prográmmaš)\n" +"panelas, de dat mearkkuš sáhttá sirdit eará merkošiid.\n" +"

        \n" + +#: tips.cpp:791 +msgid "" +"

        \n" +"KDE's 'kioslaves' do not just work in Konqueror: you can use network\n" +"URLs in any KDE application. For example, you can enter a URL like\n" +"ftp://www.server.com/myfile in the Kate Open dialog, and Kate will\n" +"open the file and save changes back to the FTP server when you click\n" +"on 'Save.'\n" +"

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:802 +msgid "" +"

        \n" +"You can use Konqueror to access your files on any server that you have\n" +"ssh access to. Just enter fish://username@hostname in\n" +"Konqueror's location bar.\n" +"

        \n" +"

        \n" +"In fact, all KDE applications support fish:// URLs - try entering one\n" +"in the Open dialog of Kate, for instance\n" +"

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:815 +msgid "" +"

        \n" +"KMail, the KDE email client, has built-in support for several popular\n" +"spam filtering apps. To set up automatic spam filtering in KMail,\n" +"configure your favorite spam filter as you like it, then go to\n" +"Tools->Anti-spam wizard in KMail.\n" +"

        \n" +"

        \n" +"For more information, look at the KMail Handbook\n" +"Anti-Spam Wizard chapter.\n" +"

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:830 +msgid "" +"

        \n" +"You can make a window go below other windows by middle-clicking on its " +"titlebar.\n" +"

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:837 +msgid "" +"

        \n" +"KDE applications offer short \"What's This?\" help texts for many\n" +"features. Just click on the question mark on the window titlebar, and\n" +"then click on the item you need help on. (In some themes, the button\n" +"is a lowercase \"i\" instead of a question mark).\n" +"

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:847 +msgid "" +"

        \n" +"KDE supports several different window focus modes: take a look in the\n" +"Control Center, under Desktop->Window Behavior. For example, if you\n" +"use the mouse a lot, you might prefer the \"Focus follows mouse\" setting.\n" +"

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:856 +msgid "" +"

        \n" +"Konqueror can continuously scroll webpages up or down: just press\n" +"Shift+Up Arrow or Shift+Down Arrow. Press the key combination again to\n" +"increase the speed, or any other key to stop the scrolling.\n" +"

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:865 +msgid "" +"

        You can use Konqueror's help:/ kioslave to have quick and easy\n" +"access to an application's handbook by typing help:/, directly\n" +"followed by the application name, in the Location bar. So, for example\n" +"to view the handbook for kwrite simply type help:/kwrite.

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:873 +msgid "" +"

        Thanks to the KSVG\n" +"project, KDE now has full support for the Scalable Vector Graphics\n" +"(SVG) image filetypes. You can view these images in Konqueror and even\n" +"set an SVG image as a background for your desktop.

        \n" +"

        There is also a great bunch of SVG wallpapers for your desktop background available at kde-look.org.

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:885 +msgid "" +"

        Konqueror's Web Shortcuts feature lets you submit a query directly\n" +"to a search engine without having to visit the website\n" +"first. For example, entering gg:konqueror in Location bar and\n" +"pressing Enter will search Google for items relating to Konqueror.

        \n" +"

        To see what further Web Shortcuts are available, and to make your\n" +"own, from Konqueror just select Settings->Configure Konqueror... which\n" +"will open the Settings dialog box, and then just click on the Web\n" +"Shortcuts icon.

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:897 +msgid "" +"

        KDE is always looking to improve its accessibility, and with the\n" +"launch of KTTS (KDE Text-to-Speech) you now have the power to convert\n" +"strings of text into audible speech.

        \n" +"

        KTTS is constantly improving, and currently provides support to\n" +"speak all or any portion of plain text files (as viewed in Kate), HTML\n" +"pages in Konqueror, text in the KDE clipboard, as well as speech of\n" +"KDE notifications (KNotify).

        \n" +"

        To start the KTTS system, you can either select KTTS in the KDE\n" +"menu, or hit Alt+F2 to run a command and then type kttsmgr. For\n" +"more information on KTTS, check the KTTSD Handbook.

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:912 +msgid "" +"

        Though KDE is a very stable desktop environment, programs may\n" +"occasionally freeze or crash, particularly if you are running the\n" +"development version of a program, or a program made by a\n" +"third-party. In this case, you can forcibly kill the program if need\n" +"be.

        \n" +"

        Pressing Ctrl+Alt+Esc will bring up the skull-and-crossbones\n" +"cursor, and once you click on a window with it the program will be\n" +"automatically killed. Note, however, that this is an untidy way of\n" +"shutting down the program which may result in data being lost, and\n" +"some partner processes may still remain running. This should only be\n" +"used as a last resort.

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:927 +msgid "" +"

        KMail is KDE's email client, but did you know that you can\n" +"integrate it -- along with other programs -- to bring them all under\n" +"one roof? Kontact was made to be a Personal Information Management\n" +"suite, and it integrates all components under it seamlessly.

        \n" +"

        Other possible programs to integrate with Kontact include\n" +"KAddressBook (for handling Contacts), KNotes (for keeping notes),\n" +"KNode (to keep up-to-date with the latest news), and KOrganizer (for a\n" +"comprehensive calender).

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:939 +msgid "" +"

        You can use the mouse wheel to quickly perform a number of tasks;\n" +"here are a few you might not have known of: \n" +"

          " +"
        • Ctrl+Mouse-Wheel in the Konqueror web browser to change the font-size,\n" +"or in Konqueror file manager to change icon size.
        • \n" +"
        • Shift+Mouse-Wheel for fast scrolling in all KDE applications.
        • \n" +"
        • Mouse-Wheel over the taskbar in Kicker to quickly alternate between\n" +"different windows.
        • \n" +"
        • Mouse-Wheel over the Desktop Previewer and Pager to change\n" +"desktop.

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:952 +msgid "" +"

        By pressing F4 in Konqueror you can open a terminal at your current\n" +"location.

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:958 +msgid "" +"

        Although KDE will automatically restore your KDE programs that were\n" +"left open after you logged out, you can specifically tell KDE to start\n" +"particular applications on start up; see the FAQ entry for more information.

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:967 +msgid "" +"

        You can integrate Kontact, KDE's Personal Information Management\n" +"suit, with Kopete, KDE's Instant Messenger client, so that you can\n" +"view contacts' online status, as well as respond to them easily from\n" +"KMail itself. For a step-by-step guide, check the KDE User Guide.

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:977 +msgid "" +"

        By entering kmail --composer in Konsole you can\n" +"have KMail only open up the composer window, so that you do not have to\n" +"open the entire email client when you only want to send an email to\n" +"someone.

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:985 +msgid "" +"

        While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" +"encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" +"password.

        \n" +"

        KWallet can be accessed from kcontrol, KDE's Control Center; from\n" +"there, simply go to Security & Privacy->KDE Wallet. For more\n" +"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:998 +msgid "" +"

        By pressing the Middle Mouse-Button on the desktop you can get a\n" +"brief list of all the windows on each desktop. From here you can also\n" +" unclutter or cascade the windows.

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:1005 +msgid "" +"

        Different virtual desktops can be customized individually, to a\n" +"certain extent. For example, you can specify a particular background\n" +"for a given desktop: Take a look in KDE's Control Center, under\n" +"Appearance & Themes->Background, or right-click on the desktop and\n" +"select Configure Desktop.

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:1014 +msgid "" +"

        While tabbed browsing in Konqueror is very useful, you can take\n" +"this one step further if you choose to have a split view in order to\n" +"view two locations at the same time. To access this feature, in\n" +"Konqueror select Window->Split View, with either Top-Bottom or\n" +"Left/Right, depending upon your choice.

        \n" +"

        This setting will also only apply to a particular tab, rather than\n" +"all tabs you have, so you can choose to have the split view for only\n" +"some of the tabs where you might think it is useful.

        \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:1026 +#, fuzzy +msgid "" +"

        \n" +"You can let KDE turn the NumLock ON or OFF at startup.\n" +"

        \n" +"

        \n" +"Open the Control Center, select Peripherals->Keyboard and make your\n" +" choice.\n" +"

        \n" +"

        \n" +"


        " +"
        " +"
        \n" +"This is the last tip in the tips database. Clicking \"Next\" will take you " +"back to\n" +" the first tip.\n" +"

        \n" +msgstr "" +"

        \n" +"Sáhtát válljet jos KDE bidjá NumLock doaibmat vai ii álggorájes.\n" +"

        \n" +"

        \n" +"Raba stivrenguovddáža -> Peripherals -> Boallobeavdi -> Dárkilis molssaeavttut\n" +"ja rievdat láhttema du millii\n" +"

        \n" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kwin.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kwin.po new file mode 100644 index 00000000000..c2766103527 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kwin.po @@ -0,0 +1,733 @@ +# translation of kwin.po to Northern Sami +# translation of kwin.po to +# translation of kwin.po to +# translation of kwin.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kwin\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-10 01:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:54+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: activation.cpp:695 +msgid "Window '%1' demands attention." +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:18 +msgid "System" +msgstr "Vuogádat" + +#: kwinbindings.cpp:20 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigašuvdna" + +#: kwinbindings.cpp:21 +msgid "Walk Through Windows" +msgstr "Sirde láses lássii" + +#: kwinbindings.cpp:22 +msgid "Walk Through Windows (Reverse)" +msgstr "Sirdde láses lássii (maŋosguvlui)" + +#: kwinbindings.cpp:23 +msgid "Walk Through Desktops" +msgstr "Mana čállinbeavddis čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:24 +msgid "Walk Through Desktops (Reverse)" +msgstr "Mana čállinbeavddis čállinbeavdái (maŋosguvlui)" + +#: kwinbindings.cpp:25 +msgid "Walk Through Desktop List" +msgstr "Bláđđe čállinbeavdelisttus" + +#: kwinbindings.cpp:26 +msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)" +msgstr "Bláđđe čállinbeavdelisttus (maŋosguvlui)" + +#: kwinbindings.cpp:28 +msgid "Windows" +msgstr "Láset" + +#: kwinbindings.cpp:29 +msgid "Window Operations Menu" +msgstr "Lásiid doaimmafállu" + +#: kwinbindings.cpp:30 +msgid "Close Window" +msgstr "Gidde láse" + +#: kwinbindings.cpp:32 +msgid "Maximize Window" +msgstr "Maksimere láse" + +#: kwinbindings.cpp:34 +msgid "Maximize Window Vertically" +msgstr "Maksimere láse ceaggut" + +#: kwinbindings.cpp:36 +msgid "Maximize Window Horizontally" +msgstr "Maksimere láse láskut" + +#: kwinbindings.cpp:38 +msgid "Minimize Window" +msgstr "Minimere láse" + +#: kwinbindings.cpp:40 +msgid "Shade Window" +msgstr "Máhcu láse oktii" + +#: kwinbindings.cpp:42 +msgid "Move Window" +msgstr "Sirdde láse" + +#: kwinbindings.cpp:44 +msgid "Resize Window" +msgstr "Rievdat láse sturrodaga" + +#: kwinbindings.cpp:46 +msgid "Raise Window" +msgstr "Lokte láse" + +#: kwinbindings.cpp:48 +msgid "Lower Window" +msgstr "Vuolit láse" + +#: kwinbindings.cpp:50 +msgid "Toggle Window Raise/Lower" +msgstr "Lokte dahje vuolit láse" + +#: kwinbindings.cpp:51 +msgid "Make Window Fullscreen" +msgstr "Deavdde olleš šearpma" + +#: kwinbindings.cpp:53 +msgid "Hide Window Border" +msgstr "Čiega láserámma" + +#: kwinbindings.cpp:55 +msgid "Keep Window Above Others" +msgstr "Doalat láse earáid bajábeallái" + +#: kwinbindings.cpp:57 +msgid "Keep Window Below Others" +msgstr "Čájet láse earáid duohkken" + +#: kwinbindings.cpp:59 +msgid "Activate Window Demanding Attention" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:60 +msgid "Setup Window Shortcut" +msgstr "Heivet láselávkestagaid" + +#: kwinbindings.cpp:61 +msgid "Pack Window to the Right" +msgstr "Skále láse olgešbeallái" + +#: kwinbindings.cpp:63 +msgid "Pack Window to the Left" +msgstr "Skále láse gurutbeallái" + +#: kwinbindings.cpp:65 +msgid "Pack Window Up" +msgstr "Skále láse bajásguvlui" + +#: kwinbindings.cpp:67 +msgid "Pack Window Down" +msgstr "Skále láse vulosguvlui" + +#: kwinbindings.cpp:69 +msgid "Pack Grow Window Horizontally" +msgstr "Skále láse lassáneaddji láskut" + +#: kwinbindings.cpp:71 +msgid "Pack Grow Window Vertically" +msgstr "Skále láse lassáneaddji ceaggut" + +#: kwinbindings.cpp:73 +msgid "Pack Shrink Window Horizontally" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:75 +msgid "Pack Shrink Window Vertically" +msgstr "" + +#: kwinbindings.cpp:78 +msgid "Window & Desktop" +msgstr "Láse ja čállinbeavdi" + +#: kwinbindings.cpp:79 +msgid "Keep Window on All Desktops" +msgstr "Čájet láse buot čállinbevddiin" + +#: kwinbindings.cpp:81 +msgid "Window to Desktop 1" +msgstr "Láse 1. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:82 +msgid "Window to Desktop 2" +msgstr "Láse 2. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:83 +msgid "Window to Desktop 3" +msgstr "Láse 3. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:84 +msgid "Window to Desktop 4" +msgstr "Láse 4. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:85 +msgid "Window to Desktop 5" +msgstr "Láse 5. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:86 +msgid "Window to Desktop 6" +msgstr "Láse 6. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:87 +msgid "Window to Desktop 7" +msgstr "Láse 7. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:88 +msgid "Window to Desktop 8" +msgstr "Láse 8. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:89 +msgid "Window to Desktop 9" +msgstr "Láse 9. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:90 +msgid "Window to Desktop 10" +msgstr "Láse 10. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:91 +msgid "Window to Desktop 11" +msgstr "Láse 11. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:92 +msgid "Window to Desktop 12" +msgstr "Láse 12. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:93 +msgid "Window to Desktop 13" +msgstr "Láse 13. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:94 +msgid "Window to Desktop 14" +msgstr "Láse 14. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:95 +msgid "Window to Desktop 15" +msgstr "Láse 15. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:96 +msgid "Window to Desktop 16" +msgstr "Láse 16. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:97 +msgid "Window to Desktop 17" +msgstr "Láse 17. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:98 +msgid "Window to Desktop 18" +msgstr "Láse 18. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:99 +msgid "Window to Desktop 19" +msgstr "Láse 19. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:100 +msgid "Window to Desktop 20" +msgstr "Láse 20. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:101 +msgid "Window to Next Desktop" +msgstr "Láse čuovvovaš čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:102 +msgid "Window to Previous Desktop" +msgstr "Láse ovddit čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:103 +msgid "Window One Desktop to the Right" +msgstr "Sádde láse ovtta čállinbeavddi olgešguvlui" + +#: kwinbindings.cpp:104 +msgid "Window One Desktop to the Left" +msgstr "Sádde láse ovtta čállinbeavddi gurutguvlui" + +#: kwinbindings.cpp:105 +msgid "Window One Desktop Up" +msgstr "Sádde láse ovtta čállinbeavddi bajásguvlui" + +#: kwinbindings.cpp:106 +msgid "Window One Desktop Down" +msgstr "Sádde láse ovtta čállinbeavddi vulosguvlui" + +#: kwinbindings.cpp:108 +msgid "Desktop Switching" +msgstr "Čállinbeavdemolsun" + +#: kwinbindings.cpp:109 +msgid "Switch to Desktop 1" +msgstr "Lonut 1. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:110 +msgid "Switch to Desktop 2" +msgstr "Lonut 2. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:111 +msgid "Switch to Desktop 3" +msgstr "Lonut 3. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:112 +msgid "Switch to Desktop 4" +msgstr "Lonut 4. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:113 +msgid "Switch to Desktop 5" +msgstr "Lonut 5. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:114 +msgid "Switch to Desktop 6" +msgstr "Lonut 6. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:115 +msgid "Switch to Desktop 7" +msgstr "Lonut 7. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:116 +msgid "Switch to Desktop 8" +msgstr "Lonut 8. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:117 +msgid "Switch to Desktop 9" +msgstr "Lonut 9. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:118 +msgid "Switch to Desktop 10" +msgstr "Lonut 10. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:119 +msgid "Switch to Desktop 11" +msgstr "Lonut 11. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:120 +msgid "Switch to Desktop 12" +msgstr "Lonut 12. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:121 +msgid "Switch to Desktop 13" +msgstr "Lonut 13. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:122 +msgid "Switch to Desktop 14" +msgstr "Lonut 14. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:123 +msgid "Switch to Desktop 15" +msgstr "Lonut 15. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:124 +msgid "Switch to Desktop 16" +msgstr "Lonut 16. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:125 +msgid "Switch to Desktop 17" +msgstr "Lonut 17. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:126 +msgid "Switch to Desktop 18" +msgstr "Lonut 18. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:127 +msgid "Switch to Desktop 19" +msgstr "Lonut 19. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:128 +msgid "Switch to Desktop 20" +msgstr "Lonut 20. čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:129 +msgid "Switch to Next Desktop" +msgstr "Lonut čuovvovaš čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:130 +msgid "Switch to Previous Desktop" +msgstr "Lonut ovddit čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:131 +msgid "Switch One Desktop to the Right" +msgstr "Lonut olgeš čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:132 +msgid "Switch One Desktop to the Left" +msgstr "Lonut gurut čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:133 +msgid "Switch One Desktop Up" +msgstr "Lonut bajil čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:134 +msgid "Switch One Desktop Down" +msgstr "Lonut vuolil čállinbeavdái" + +#: kwinbindings.cpp:137 +msgid "Mouse Emulation" +msgstr "Sáhpán-emuleren" + +#: kwinbindings.cpp:138 +msgid "Kill Window" +msgstr "Gotte láse" + +#: kwinbindings.cpp:139 +msgid "Window Screenshot" +msgstr "Govve láse" + +#: kwinbindings.cpp:140 +msgid "Desktop Screenshot" +msgstr "Govve čállinbeavddi" + +#: kwinbindings.cpp:145 +msgid "Block Global Shortcuts" +msgstr "" + +#: main.cpp:65 +msgid "" +"kwin: it looks like there's already a window manager running. kwin not " +"started.\n" +msgstr "" +"kwin: Eará lásegieđahalli orru leamen jođus juo. kwin ii bidjon johtui.\n" + +#: main.cpp:80 +msgid "kwin: failure during initialization; aborting" +msgstr "kwin: filtii álggahettiin; gaskkalduhttimin" + +#: main.cpp:101 +msgid "" +"kwin: unable to claim manager selection, another wm running? (try using " +"--replace)\n" +msgstr "" +"kwin: Ii sáhttán gieđahallat lásiid. Leago eará lásegieđahalli jođus? (Geahččal " +"--replace molssaeavttuin)\n" + +#: main.cpp:182 +msgid "KDE window manager" +msgstr "KDE lásegieđahalli" + +#: main.cpp:186 +msgid "Disable configuration options" +msgstr "" + +#: main.cpp:187 +msgid "Replace already-running ICCCM2.0-compliant window manager" +msgstr "Buhtte ICCCM2.0-heivvolaš lásegieđahalli mii juo lea jođus" + +#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:263 +msgid "KWin" +msgstr "KWin" + +#: main.cpp:265 +#, fuzzy +msgid "(c) 1999-2005, The KDE Developers" +msgstr "© 1999–2004 KDE-ovdánahtit" + +#: main.cpp:269 +msgid "Maintainer" +msgstr "Máŧasdoalli" + +#: plugins.cpp:32 +msgid "KWin: " +msgstr "KWin: " + +#: plugins.cpp:33 +msgid "" +"\n" +"KWin will now exit..." +msgstr "" +"\n" +"KWin lea dál heaittiheamen …" + +#: tabbox.cpp:55 +msgid "*** No Windows ***" +msgstr "*** Eai leat láset ***" + +#: useractions.cpp:62 +msgid "Keep &Above Others" +msgstr "Čá&jet earáid bajábealde" + +#: useractions.cpp:64 +msgid "Keep &Below Others" +msgstr "Čájet &earáid vuolábealde" + +#: useractions.cpp:66 +msgid "&Fullscreen" +msgstr "&Deavasšearbma" + +#: useractions.cpp:67 +msgid "&No Border" +msgstr "&Rávddaid haga" + +#: useractions.cpp:69 +msgid "Window &Shortcut..." +msgstr "Láse&lávkestat …" + +#: useractions.cpp:70 +msgid "&Special Window Settings..." +msgstr "&Erenoamáš láseheivehusaid …" + +#: useractions.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "&Special Application Settings..." +msgstr "&Erenoamáš láseheivehusaid …" + +#: useractions.cpp:73 +msgid "Ad&vanced" +msgstr "E&renoamáš" + +#: useractions.cpp:80 +msgid "Reset opacity to default value" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:82 +msgid "Slide this to set the window's opacity" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:89 +msgid "&Opacity" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:92 +msgid "&Move" +msgstr "&Sirdde" + +#: useractions.cpp:93 +msgid "Re&size" +msgstr "Rievdat s&turrodaga" + +#: useractions.cpp:94 +msgid "Mi&nimize" +msgstr "Mi&nimere" + +#: useractions.cpp:95 +msgid "Ma&ximize" +msgstr "Ma&ksimere" + +#: useractions.cpp:96 +msgid "Sh&ade" +msgstr "&Rulle bajás" + +#: useractions.cpp:103 +msgid "Configur&e Window Behavior..." +msgstr "&Heivet láseláhtema …" + +#: useractions.cpp:198 +msgid "To &Desktop" +msgstr "Čá&llinbeavdái" + +#: useractions.cpp:211 +msgid "&All Desktops" +msgstr "&Buot čállinbevddiide" + +#: workspace.cpp:1017 workspace.cpp:1037 +#, c-format +msgid "Desktop %1" +msgstr "Cállinbeavdi %1" + +#: workspace.cpp:2397 +msgid "" +"You have selected to show a window without its border.\n" +"Without the border, you will not be able to enable the border again using the " +"mouse: use the window operations menu instead, activated using the %1 keyboard " +"shortcut." +msgstr "" +"Don leat válljen ahte láse galgá leat rávddaid haga.\n" +"Go rávdalinnjá lea cihkon, de it sáhtte čajehit dan fas geavahettiin sáhpána. " +"Fertet baicce geavahit lásedoaimmafálu, mii čájehuvvo go geavahat jođánisboalu " +"%1." + +#: workspace.cpp:2409 +msgid "" +"You have selected to show a window in fullscreen mode.\n" +"If the application itself does not have an option to turn the fullscreen mode " +"off you will not be able to disable it again using the mouse: use the window " +"operations menu instead, activated using the %1 keyboard shortcut." +msgstr "" + +#: workspace.cpp:2446 workspace.cpp:2528 +msgid "" +"The Composite Manager could not be started.\\nMake sure you have \"kompmgr\" in " +"a $PATH directory." +msgstr "" + +#: workspace.cpp:2506 +msgid "" +"The Composite Manager crashed twice within a minute and is therefore disabled " +"for this session." +msgstr "" + +#: workspace.cpp:2507 workspace.cpp:2529 workspace.cpp:2567 +msgid "Composite Manager Failure" +msgstr "" + +#: workspace.cpp:2546 +msgid "" +"kompmgr failed to open the display" +"
        There is probably an invalid display entry in your ~/.xcompmgrrc.
        " +msgstr "" + +#: workspace.cpp:2548 +msgid "" +"kompmgr cannot find the Xrender extension" +"
        You are using either an outdated or a crippled version of XOrg." +"
        Get XOrg ≥ 6.8 from www.freedesktop.org." +"
        " +msgstr "" + +#: workspace.cpp:2550 +msgid "" +"Composite extension not found" +"
        You must use XOrg ≥ 6.8 for translucency and shadows to work." +"
        Additionally, you need to add a new section to your X config file:" +"
        Section \"Extensions\"" +"
        Option \"Composite\" \"Enable\"" +"
        EndSection
        " +msgstr "" + +#: workspace.cpp:2555 +msgid "" +"Damage extension not found" +"
        You must use XOrg ≥ 6.8 for translucency and shadows to work.
        " +msgstr "" + +#: workspace.cpp:2557 +msgid "" +"XFixes extension not found" +"
        You must use XOrg ≥ 6.8 for translucency and shadows to work.
        " +msgstr "" + +#: killer/killer.cpp:50 +msgid "KWin helper utility" +msgstr "KWin-veahkereaidu" + +#: killer/killer.cpp:67 +msgid "This helper utility is not supposed to be called directly." +msgstr "" +"Ii leat jurddašuvvon ahte gálggat gohččodit dán veahkereaiddu njuolggo." + +#: killer/killer.cpp:71 +msgid "" +"Window with title \"%2\" is not responding. This window belongs to " +"application %1 (PID=%3, hostname=%4)." +"

        Do you wish to terminate this application? (All unsaved data in this " +"application will be lost.)" +msgstr "" +"Láše «%2»-namahusain ii vástit. Dát láse gullá %1" +"-prográmmii (PID=%3, guossoheaddjenamma=%4). " +"

        Háliidatgo heaittihit prográmma? (Jus it leat vurken prográmma dáhtaid, de " +"dat mannet duššái.)" + +#: killer/killer.cpp:76 +msgid "Terminate" +msgstr "" + +#: killer/killer.cpp:76 +msgid "Keep Running" +msgstr "" + +#: lib/kcommondecoration.cpp:265 +msgid "" +"_: %1 is the name of window decoration style\n" +"

        %1 preview
        " +msgstr "" + +#: lib/kcommondecoration.cpp:329 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: lib/kcommondecoration.cpp:342 lib/kcommondecoration.cpp:529 +#, fuzzy +msgid "Not on all desktops" +msgstr "Čájet láse buot čállinbevddiin" + +#: lib/kcommondecoration.cpp:342 lib/kcommondecoration.cpp:530 +#, fuzzy +msgid "On all desktops" +msgstr "&Buot čállinbevddiide" + +#: lib/kcommondecoration.cpp:364 +#, fuzzy +msgid "Minimize" +msgstr "Mi&nimere" + +#: lib/kcommondecoration.cpp:376 lib/kcommondecoration.cpp:516 +#, fuzzy +msgid "Maximize" +msgstr "Ma&ksimere" + +#: lib/kcommondecoration.cpp:399 lib/kcommondecoration.cpp:572 +#, fuzzy +msgid "Do not keep above others" +msgstr "Čá&jet earáid bajábealde" + +#: lib/kcommondecoration.cpp:399 lib/kcommondecoration.cpp:572 +#: lib/kcommondecoration.cpp:596 +#, fuzzy +msgid "Keep above others" +msgstr "Čá&jet earáid bajábealde" + +#: lib/kcommondecoration.cpp:412 lib/kcommondecoration.cpp:589 +#, fuzzy +msgid "Do not keep below others" +msgstr "Čájet &earáid vuolábealde" + +#: lib/kcommondecoration.cpp:412 lib/kcommondecoration.cpp:579 +#: lib/kcommondecoration.cpp:589 +#, fuzzy +msgid "Keep below others" +msgstr "Čájet &earáid vuolábealde" + +#: lib/kcommondecoration.cpp:425 lib/kcommondecoration.cpp:541 +#, fuzzy +msgid "Unshade" +msgstr "&Rulle bajás" + +#: lib/kcommondecoration.cpp:425 lib/kcommondecoration.cpp:542 +#, fuzzy +msgid "Shade" +msgstr "&Rulle bajás" + +#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:120 +msgid "No window decoration plugin library was found." +msgstr "Ii gávdnan lásečikŋadan lassemoduvla." + +#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:145 +msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." +msgstr "" +"Standárd lásečikŋadanlassemoduvla lea billešuvvan ja danne ii leat geavahahtti." + +#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:159 +msgid "The library %1 is not a KWin plugin." +msgstr "%1-bibliotehka ii leat KWin-prográmmalasahus." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kwin_clients.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kwin_clients.po new file mode 100644 index 00000000000..0c4b32202dc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kwin_clients.po @@ -0,0 +1,392 @@ +# translation of kwin_clients.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kwin_clients\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-29 18:47+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: b2/config/config.cpp:41 quartz/config/config.cpp:40 +msgid "Draw window frames using &titlebar colors" +msgstr "Sárggo láserámmaid &namahusholgga ivnniiguin" + +#: b2/config/config.cpp:43 +msgid "" +"When selected, the window borders are drawn using the titlebar colors; " +"otherwise, they are drawn using normal border colors." +msgstr "Dás válljet jus láserámmain lea seamma ivdnigo namahusholggas." + +#: b2/config/config.cpp:49 +msgid "Draw &resize handle" +msgstr "" + +#: b2/config/config.cpp:51 +msgid "" +"When selected, decorations are drawn with a \"grab handle\" in the bottom right " +"corner of the windows; otherwise, no grab handle is drawn." +msgstr "" + +#: b2/config/config.cpp:56 +msgid "Actions Settings" +msgstr "" + +#: b2/config/config.cpp:58 +msgid "Double click on menu button:" +msgstr "Duppalcoahkkal fálloboalu:" + +#: b2/config/config.cpp:60 +msgid "Do Nothing" +msgstr "Ale daga maidege" + +#: b2/config/config.cpp:61 +msgid "Minimize Window" +msgstr "Minimere láse" + +#: b2/config/config.cpp:62 +msgid "Shade Window" +msgstr "Rulle láse bajás" + +#: b2/config/config.cpp:63 +msgid "Close Window" +msgstr "Gidde láse" + +#: b2/config/config.cpp:66 +msgid "" +"An action can be associated to a double click of the menu button. Leave it to " +"none if in doubt." +msgstr "" + +#: b2/b2client.cpp:346 keramik/keramik.cpp:1036 +#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:292 +msgid "Menu" +msgstr "Fállu" + +#: b2/b2client.cpp:348 b2/b2client.cpp:814 keramik/keramik.cpp:1046 +#: keramik/keramik.cpp:1431 +msgid "Not on all desktops" +msgstr "Ii buot čállinbevddiide" + +#: b2/b2client.cpp:348 b2/b2client.cpp:814 keramik/keramik.cpp:1046 +#: keramik/keramik.cpp:1431 +msgid "On all desktops" +msgstr "Buot čállinbevddiide" + +#: b2/b2client.cpp:349 keramik/keramik.cpp:1066 +#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:312 +msgid "Minimize" +msgstr "Minimere" + +#: b2/b2client.cpp:349 b2/b2client.cpp:826 keramik/keramik.cpp:1075 +#: keramik/keramik.cpp:1419 kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:320 +#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:775 +msgid "Maximize" +msgstr "Maksimere" + +#: b2/b2client.cpp:351 b2/b2client.cpp:859 keramik/keramik.cpp:1112 +#: keramik/keramik.cpp:1442 +msgid "Unshade" +msgstr "Rulle vulos" + +#: b2/b2client.cpp:351 b2/b2client.cpp:859 keramik/keramik.cpp:1112 +#: keramik/keramik.cpp:1442 +msgid "Shade" +msgstr "Rulle bajás" + +#: b2/b2client.cpp:352 +msgid "Resize" +msgstr "Rievdat sturrodaga" + +#: b2/b2client.cpp:390 +msgid "
        B II preview
        " +msgstr "
        B II-ovdačájeheapmi
        " + +#: web/Web.cpp:53 +msgid "Web" +msgstr "" + +#: default/config/config.cpp:40 +msgid "Draw titlebar &stipple effect" +msgstr "" + +#: default/config/config.cpp:42 +msgid "" +"When selected, active titlebars are drawn with a stipple (dotted) effect; " +"otherwise, they are drawn without the stipple." +msgstr "" + +#: default/config/config.cpp:46 +msgid "Draw g&rab bar below windows" +msgstr "" + +#: default/config/config.cpp:48 +msgid "" +"When selected, decorations are drawn with a \"grab bar\" below windows; " +"otherwise, no grab bar is drawn." +msgstr "" + +#: default/config/config.cpp:54 +msgid "Draw &gradients" +msgstr "Čájet &gradieanttaid" + +#: default/config/config.cpp:56 +msgid "" +"When selected, decorations are drawn with gradients for high-color displays; " +"otherwise, no gradients are drawn." +msgstr "" + +#: default/kdedefault.cpp:746 +msgid "KDE2" +msgstr "" + +#: keramik/keramik.cpp:964 +msgid "
        Keramik preview
        " +msgstr "
        Keramik-ovdačájeheapmi
        " + +#: keramik/keramik.cpp:1093 +msgid "Keep Above Others" +msgstr "Doalat earáid bajábeallái" + +#: keramik/keramik.cpp:1102 +msgid "Keep Below Others" +msgstr "Doalat earáid vuolábeallái" + +#: redmond/redmond.cpp:353 +msgid "Redmond" +msgstr "" + +#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:260 +msgid "
        KWMTheme
        " +msgstr "
        KWM-fáddá
        " + +#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:301 kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:765 +msgid "Sticky" +msgstr "Giddes" + +#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:765 +msgid "Unsticky" +msgstr "Ii giddes" + +#: kwmtheme/cli_installer/main.cpp:12 +msgid "Installs a KWM theme" +msgstr "Sajáiduhttá KWM-fáttá" + +#: kwmtheme/cli_installer/main.cpp:16 +msgid "Path to a theme config file" +msgstr "" + +#: laptop/laptopclient.cpp:353 +msgid "Laptop" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Keramik" +msgstr "Keramik" + +#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 30 +#: rc.cpp:6 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Display the window &icon in the caption bubble" +msgstr "Čájet láse&govaža " + +#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 33 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want the window icon to be displayed in the caption " +"bubble next to the titlebar text." +msgstr "" + +#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 41 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Draw &small caption bubbles on active windows" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 44 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want the caption bubble to have the same size on " +"active windows that it has on inactive ones. This option is useful for laptops " +"or low resolution displays where you want maximize the amount of space " +"available to the window contents." +msgstr "" + +#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 52 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Draw g&rab bars below windows" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 55 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want a grab bar to be drawn below windows. When this " +"option is not selected only a thin border will be drawn in its place." +msgstr "" + +#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 63 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Use shadowed &text" +msgstr "Bija suoivvanasa &teavstta duohkái" + +#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 66 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a shadow " +"behind it." +msgstr "" + +#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 16 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Config Dialog" +msgstr "Heivehusláseš" + +#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 30 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Title &Alignment" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 67 +#: rc.cpp:45 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Colored window border" +msgstr "Gidde láse" + +#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 73 +#: rc.cpp:48 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this option if the window border should be painted in the titlebar color. " +"Otherwise it will be painted in the background color." +msgstr "Dás válljet jus láserámmain lea seamma ivdnigo namahusholggas." + +#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 92 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Animate buttons" +msgstr "Animere boaluid" + +#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 95 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer " +"hovers over them and fade out again when it moves away." +msgstr "" + +#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 103 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Close windows by double clicking the menu button" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 106 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want windows to be closed when you double click the " +"menu button, similar to Microsoft Windows." +msgstr "" + +#: quartz/config/config.cpp:42 +msgid "" +"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar " +"colors; otherwise, they are drawn using normal border colors instead." +msgstr "" + +#: quartz/config/config.cpp:45 +msgid "Quartz &extra slim" +msgstr "" + +#: quartz/config/config.cpp:47 +msgid "Quartz window decorations with extra-small title bar." +msgstr "" + +#: quartz/quartz.cpp:513 +msgid "Quartz" +msgstr "" + +#: modernsystem/config/config.cpp:40 +msgid "&Show window resize handle" +msgstr "" + +#: modernsystem/config/config.cpp:42 +msgid "" +"When selected, all windows are drawn with a resize handle at the lower right " +"corner. This makes window resizing easier, especially for trackballs and other " +"mouse replacements on laptops." +msgstr "" + +#: modernsystem/config/config.cpp:52 +msgid "Here you can change the size of the resize handle." +msgstr "" + +#: modernsystem/config/config.cpp:61 +msgid "Small" +msgstr "Uhcci" + +#: modernsystem/config/config.cpp:63 +msgid "Medium" +msgstr "Gaskageardán" + +#: modernsystem/config/config.cpp:65 +msgid "Large" +msgstr "Stuoris" + +#: modernsystem/modernsys.cpp:383 +msgid "Modern System" +msgstr "" + +#: plastik/plastikclient.cpp:56 +msgid "Plastik" +msgstr "" + +#~ msgid "
        Web preview
        " +#~ msgstr "
        Fierpmádat ovdačájeheapmi
        " + +#~ msgid "Lower" +#~ msgstr "Vuolit" + +#~ msgid "
        KDE2 preview
        " +#~ msgstr "
        KDE 2-ovdačájeheapmi
        " + +#~ msgid "
        Redmond preview
        " +#~ msgstr "
        Redmond-ovdačájeheapmi
        " + +#~ msgid "
        Laptop preview
        " +#~ msgstr "
        Mátkedihtor-ovdačájeheapmi
        " + +#~ msgid "
        Quartz preview
        " +#~ msgstr "
        Quartz-ovdačájeheapmi
        " + +#~ msgid "
        Modern System preview
        " +#~ msgstr "
        Modern System-ovdačájeheapmi
        " + +#~ msgid "Keep above others" +#~ msgstr "Doalat earáid bajábealde" + +#~ msgid "Keep below others" +#~ msgstr "Doalat earáid vuolábealde" + +#~ msgid "
        Plastik preview
        " +#~ msgstr "
        Plasti-ovdačájeheapmi
        " + +#~ msgid "Do not keep above others" +#~ msgstr "Ale doalat earáid bajábealde" + +#~ msgid "Do not keep below others" +#~ msgstr "Ale doalat earáid vuolábealde" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kwriteconfig.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kwriteconfig.po new file mode 100644 index 00000000000..c9237a245e9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kwriteconfig.po @@ -0,0 +1,58 @@ +# translation of kwriteconfig.po to Northern Saami +# translation of kwriteconfig.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kwriteconfig\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-28 15:26+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: kwriteconfig.cpp:19 +msgid "Use instead of global config" +msgstr "Geavat oppalaš heivehusfiilla sajis" + +#: kwriteconfig.cpp:20 +msgid "Group to look in" +msgstr "Oza joavkkus" + +#: kwriteconfig.cpp:21 +msgid "Key to look for" +msgstr "Oza čoavdaga" + +#: kwriteconfig.cpp:22 +msgid "" +"Type of variable. Use \"bool\" for a boolean, otherwise it is treated as a " +"string" +msgstr "" +"Variábelšládja. Geavat «bool» boolalaš árvvuid várás, muđuid dat geađahallo " +"teakstastreŋgan." + +#: kwriteconfig.cpp:23 +msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty" +msgstr "Árvu maid cállit. Škálžžus fertet geavahit '' guorus árvvuid sajis" + +#: kwriteconfig.cpp:28 +msgid "KWriteConfig" +msgstr "KWriteConfig" + +#: kwriteconfig.cpp:30 +msgid "Write KConfig entries - for use in shell scripts" +msgstr "Čále KConfig-merkošiid, geavahuvvo skálzoskriptain" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kxkb.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kxkb.po new file mode 100644 index 00000000000..98bfa2a41ed --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kxkb.po @@ -0,0 +1,461 @@ +# translation of kxkb.po to Northern Sami +# translation of kxkb.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kxkb\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-06 03:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:24+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: kxkb.cpp:373 +msgid "A utility to switch keyboard maps" +msgstr "Prográmma mainna molsu boallobeavdekárttaid" + +#: kxkb.cpp:377 +msgid "KDE Keyboard Tool" +msgstr "KDE boallobeavdereaidu" + +#: kxkbtraywindow.cpp:60 +msgid "Error changing keyboard layout to '%1'" +msgstr "Meattáhus molssodettiin boallobeavdekárttá dása: «%1»" + +#: kxkbtraywindow.cpp:110 +msgid "Configure..." +msgstr "Heivet …" + +#: pixmap.cpp:243 +msgid "Belgian" +msgstr "Belgialaš" + +#: pixmap.cpp:244 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgárialaš" + +#: pixmap.cpp:245 +msgid "Brazilian" +msgstr "Brasilialaš" + +#: pixmap.cpp:246 +msgid "Canadian" +msgstr "Kanadalaš" + +#: pixmap.cpp:247 +msgid "Czech" +msgstr "Čeahkalaš" + +#: pixmap.cpp:248 +msgid "Czech (qwerty)" +msgstr "Čeahkalaš (qwerty)" + +#: pixmap.cpp:249 +msgid "Danish" +msgstr "Dánskalaš" + +#: pixmap.cpp:250 +msgid "Estonian" +msgstr "Estalaš" + +#: pixmap.cpp:251 +msgid "Finnish" +msgstr "Suopmelaš" + +#: pixmap.cpp:252 +msgid "French" +msgstr "Fránskalaš" + +#: pixmap.cpp:253 +msgid "German" +msgstr "Duiskalaš" + +#: pixmap.cpp:254 +msgid "Hungarian" +msgstr "Ungáralaš" + +#: pixmap.cpp:255 +msgid "Hungarian (qwerty)" +msgstr "Ungáralaš (qwerty)" + +#: pixmap.cpp:256 +msgid "Italian" +msgstr "Itálialaš" + +#: pixmap.cpp:257 +msgid "Japanese" +msgstr "Jápanalaš" + +#: pixmap.cpp:258 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Lietuvalaš" + +#: pixmap.cpp:259 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norgalaš" + +#: pixmap.cpp:260 +msgid "PC-98xx Series" +msgstr "PC-98xx-ráidu" + +#: pixmap.cpp:261 +msgid "Polish" +msgstr "Polskkalaš" + +#: pixmap.cpp:262 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugalalaš" + +#: pixmap.cpp:263 +msgid "Romanian" +msgstr "Románialaš" + +#: pixmap.cpp:264 +msgid "Russian" +msgstr "Ruoššilaš" + +#: pixmap.cpp:265 +msgid "Slovak" +msgstr "Slovákalaš" + +#: pixmap.cpp:266 +msgid "Slovak (qwerty)" +msgstr "Slovákalaš (qwerty)" + +#: pixmap.cpp:267 +msgid "Spanish" +msgstr "Spánialaš" + +#: pixmap.cpp:268 +msgid "Swedish" +msgstr "Ruoŧŧilaš" + +#: pixmap.cpp:269 +msgid "Swiss German" +msgstr "Šveicalaš duiska" + +#: pixmap.cpp:270 +msgid "Swiss French" +msgstr "Šveicalaš fránska" + +#: pixmap.cpp:271 +msgid "Thai" +msgstr "Thailándalaš" + +#: pixmap.cpp:272 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Stuorrabrittanialaš" + +#: pixmap.cpp:273 +msgid "U.S. English" +msgstr "Eŋgelas (USA)" + +#: pixmap.cpp:274 +msgid "U.S. English w/ deadkeys" +msgstr "Amerihkálaš jaskesboaluiguin" + +#: pixmap.cpp:275 +msgid "U.S. English w/ISO9995-3" +msgstr "Eŋgelas mas lea ISO9995-3" + +#: pixmap.cpp:278 +msgid "Armenian" +msgstr "Armenialaš" + +#: pixmap.cpp:279 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Aserbaižanalaš" + +#: pixmap.cpp:280 +msgid "Icelandic" +msgstr "Islándalaš" + +#: pixmap.cpp:281 +msgid "Israeli" +msgstr "Israelalaš" + +#: pixmap.cpp:282 +msgid "Lithuanian azerty standard" +msgstr "Lietuvalaš azerty-standárda" + +#: pixmap.cpp:283 +msgid "Lithuanian querty \"numeric\"" +msgstr "Lietuvalaš querty «numeralaš»" + +#: pixmap.cpp:284 +msgid "Lithuanian querty \"programmer's\"" +msgstr "Lietuvalaš querty «prográmmeren»" + +#: pixmap.cpp:285 +msgid "Macedonian" +msgstr "Makedonalaš" + +#: pixmap.cpp:286 +msgid "Serbian" +msgstr "Serbialaš" + +#: pixmap.cpp:287 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovenalaš" + +#: pixmap.cpp:288 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnamesalaš" + +#: pixmap.cpp:291 +msgid "Arabic" +msgstr "Arábialaš" + +#: pixmap.cpp:292 +msgid "Belarusian" +msgstr "Vilges-Ruoššilaš" + +#: pixmap.cpp:293 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengalalaš" + +#: pixmap.cpp:294 +msgid "Croatian" +msgstr "Kroátalaš" + +#: pixmap.cpp:295 +msgid "Greek" +msgstr "Greikalaš" + +#: pixmap.cpp:296 +msgid "Latvian" +msgstr "Latvialaš" + +#: pixmap.cpp:297 +msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\"" +msgstr "Lietuvalaš qwerty «numeralaš»" + +#: pixmap.cpp:298 +msgid "Lithuanian qwerty \"programmer's\"" +msgstr "Lietuvalaš qwerty «prográmmeren»" + +#: pixmap.cpp:299 +msgid "Turkish" +msgstr "Durkalaš" + +#: pixmap.cpp:300 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrainalaš" + +#: pixmap.cpp:303 +msgid "Albanian" +msgstr "Albánialaš" + +#: pixmap.cpp:304 +msgid "Burmese" +msgstr "Burmesalaš" + +#: pixmap.cpp:305 +msgid "Dutch" +msgstr "Hollándalaš" + +#: pixmap.cpp:306 +msgid "Georgian (latin)" +msgstr "Georgialaš" + +#: pixmap.cpp:307 +msgid "Georgian (russian)" +msgstr "Georgialaš (ruoššilaš)" + +#: pixmap.cpp:308 +msgid "Gujarati" +msgstr "Gujaratalaš" + +#: pixmap.cpp:309 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "Gurmhkalaš" + +#: pixmap.cpp:310 +msgid "Hindi" +msgstr "Hindilaš" + +#: pixmap.cpp:311 +msgid "Inuktitut" +msgstr "Inuktitutalaš" + +#: pixmap.cpp:312 +msgid "Iranian" +msgstr "Iránialaš" + +#: pixmap.cpp:314 +msgid "Latin America" +msgstr "Lulli-Amerihkálaš" + +#: pixmap.cpp:315 +msgid "Maltese" +msgstr "Maltesalaš" + +#: pixmap.cpp:316 +msgid "Maltese (US layout)" +msgstr "Maltesalaš (amerihkálaš kárta)" + +#: pixmap.cpp:317 +msgid "Northern Saami (Finland)" +msgstr "Davvisápmelaš (Suopma)" + +#: pixmap.cpp:318 +msgid "Northern Saami (Norway)" +msgstr "Davvisápmelaš (Norga)" + +#: pixmap.cpp:319 +msgid "Northern Saami (Sweden)" +msgstr "Davvisápmelaš (Ruoŧŧa)" + +#: pixmap.cpp:320 +msgid "Polish (qwertz)" +msgstr "Polskkalaš (qwertz)" + +#: pixmap.cpp:321 +msgid "Russian (cyrillic phonetic)" +msgstr "Ruoššilaš (kyrillalaš fonetalaš)" + +#: pixmap.cpp:322 +msgid "Tajik" +msgstr "Tajikalaš" + +#: pixmap.cpp:323 +msgid "Turkish (F)" +msgstr "Durkalaš (F)" + +#: pixmap.cpp:324 +msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" +msgstr "Eŋgelas mas lea ISO9995-3" + +#: pixmap.cpp:325 +msgid "Yugoslavian" +msgstr "Jugoslávialaš" + +#: pixmap.cpp:328 +msgid "Bosnian" +msgstr "Bosnialaš" + +#: pixmap.cpp:329 +msgid "Croatian (US)" +msgstr "Kroátalaš (US)" + +#: pixmap.cpp:330 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: pixmap.cpp:331 +msgid "French (alternative)" +msgstr "Fránskkalaš (eavttolaš)" + +#: pixmap.cpp:332 +msgid "French Canadian" +msgstr "Fránskkalaš (Kanada)" + +#: pixmap.cpp:333 +msgid "Kannada" +msgstr "Kannada" + +#: pixmap.cpp:334 +msgid "Lao" +msgstr "Lao" + +#: pixmap.cpp:335 +msgid "Malayalam" +msgstr "Malayalam" + +#: pixmap.cpp:336 +msgid "Mongolian" +msgstr "Mongolialaš" + +#: pixmap.cpp:337 +msgid "Ogham" +msgstr "Ogham" + +#: pixmap.cpp:338 +msgid "Oriya" +msgstr "Oriya" + +#: pixmap.cpp:339 +msgid "Syriac" +msgstr "Syrialaš" + +#: pixmap.cpp:340 +msgid "Telugu" +msgstr "Telugu" + +#: pixmap.cpp:341 +msgid "Thai (Kedmanee)" +msgstr "Thai (Kedmanee)" + +#: pixmap.cpp:342 +msgid "Thai (Pattachote)" +msgstr "Thai (Pattachote)" + +#: pixmap.cpp:343 +msgid "Thai (TIS-820.2538)" +msgstr "Thai (TIS-820.2538)" + +#: pixmap.cpp:346 +msgid "Uzbek" +msgstr "Usbekalaš" + +#: pixmap.cpp:347 +msgid "Faroese" +msgstr "Fearsuololaš" + +#: pixmap.cpp:350 +msgid "Dzongkha / Tibetan" +msgstr "" + +#: pixmap.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "Hungarian (US)" +msgstr "Ungáralaš" + +#: pixmap.cpp:352 +#, fuzzy +msgid "Irish" +msgstr "Durkalaš" + +#: pixmap.cpp:353 +#, fuzzy +msgid "Israeli (phonetic)" +msgstr "Ruoššilaš (kyrillalaš fonetalaš)" + +#: pixmap.cpp:354 +msgid "Serbian (Cyrillic)" +msgstr "" + +#: pixmap.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "Serbian (Latin)" +msgstr "Georgialaš" + +#: pixmap.cpp:356 +#, fuzzy +msgid "Swiss" +msgstr "Ruoŧŧilaš" + +#: kxkbbindings.cpp:9 +msgid "Keyboard" +msgstr "Boallobeavdi" + +#: kxkbbindings.cpp:10 +msgid "Switch to Next Keyboard Layout" +msgstr "Molssu čuovvovaš boallobeavdekártii" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/libkicker.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/libkicker.po new file mode 100644 index 00000000000..7895077c646 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/libkicker.po @@ -0,0 +1,476 @@ +# translation of libkicker.po to Northern Saami +# translation of libkicker.po to Northern Sami +# translation of libkicker.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkicker\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-24 23:51+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: panner.cpp:77 +msgid "Scroll left" +msgstr "Rulle gurutguvlui" + +#: panner.cpp:78 +msgid "Scroll right" +msgstr "Rulle olgešguvlui" + +#: panner.cpp:91 +msgid "Scroll up" +msgstr "Rulle bajás" + +#: panner.cpp:92 +msgid "Scroll down" +msgstr "Rulle vulos" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 14 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is enabled, the panels may not be moved and items cannot be " +"removed or added" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 19 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Enable conserve space" +msgstr "Siestte saji" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 24 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Enable transparency" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 25 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "When this option is enabled, the panel will become pseudo-transparent" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 30 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Enable transparency for menubar panel" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 31 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is enabled, the panel containing the menubar will become " +"pseudo-transparent as well" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 36 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Enable background image" +msgstr "Čájet duogášgova" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 37 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is enabled, the panel will display a tiled image as its " +"background" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 42 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Enable colourized background." +msgstr "Čájet ivnnás duogáža" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 47 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Rotate background" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 48 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is enabled, when the panel is placed on the side or top edges " +"of the screen, the background image will be rotated to match the panel's " +"orientation" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 53 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Background image" +msgstr "Duogášgovva" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 54 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can choose an image to be displayed on the panel. Press the 'browse' " +"button to choose a theme using the file dialog. This option is only effective " +"if 'Enable background image' is selected" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 59 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "" +"Controls the saturation level of the tint color used with transparent panels" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 66 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "The tint color used to colorize transparent panels" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 68 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 72 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Raise when the pointer touches the screen here" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 77 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Fade out applet handles" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 79 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. Applet " +"handles let you move, remove and configure applets." +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 83 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Hide applet handles" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 85 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option to always hide the applet handles. Beware this could disable " +"moving, removing or configuring some applets." +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 89 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Show informational tooltips" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 94 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "" +"A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " +"these applets will not be loaded at the next Kicker start, in case they caused " +"the crash" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 98 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "" +"A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a crash " +"these extensions will not be loaded at the next Kicker start, in case they " +"caused the crash" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 108 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Show simple menu entries" +msgstr "Čájet oktageardánis fállomerkošiid" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 111 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Show names first on detailed entries" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 114 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Show only description for menu entries" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 117 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Show detailed menu entries" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 121 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Formation of the menu entry text" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 125 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Show section titles in Kmenu" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 130 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Height of menu entries in pixels" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 135 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "Show hidden files in Quick Browser" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 140 +#: rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "Maximum number of entries" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 146 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "Show bookmarks in KMenu" +msgstr "Čájet girjemearkkaid K-fálus" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 151 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "Use the Quick Browser" +msgstr "Geavat jođánislogana" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 156 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Optional Menus" +msgstr "Eavttolaš fálut" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 161 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Recently used applications" +msgstr "Áiddo geavahuvvon prográmmat" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 165 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Number of visible entries" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 171 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 180 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 185 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 190 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 195 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 200 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "Enable a tile background image for the Window List button" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 205 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "Image tile for Kmenu button background" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 209 +#: rc.cpp:138 rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "Color to use for Kmenu button background" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 214 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "Image tile for Desktop button background" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 223 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 227 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 232 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "Image tile for Browser button background" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 236 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "Color to use for Browser button background" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 241 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Image tile for Window List button background" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 245 +#: rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "Color to use for Window List button background" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 254 +#: rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Use side image in Kmenu" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 259 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "The name of the file to use as the side image in the K Menu" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 264 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "" +"The name of the file used as a tile to fill the height of K Menu that " +"SidePixmapName does not cover" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 269 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "Show text on the K Menu button" +msgstr "Čájet teavstta K-fálloboalus" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 274 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "Text to be shown on K Menu Button" +msgstr "Teaksta maid čájehit K-fálloboalus" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 283 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Enable icon mouse over effects" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 288 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "Show icons in mouse over effects" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 293 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Show text in mouse over effects" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 298 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "" +"Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 304 +#: rc.cpp:192 +#, no-c-format +msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 309 +#: rc.cpp:195 +#, no-c-format +msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 314 +#: rc.cpp:198 +#, no-c-format +msgid "Enable background tiles" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 319 +#: rc.cpp:201 +#, no-c-format +msgid "The margin between panel icons and the panel border" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 324 +#: rc.cpp:204 +#, no-c-format +msgid "" +"Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " +"removal of the service and delete themselves when this happens. This setting " +"turns this off." +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 329 +#: rc.cpp:207 +#, no-c-format +msgid "Font for the buttons with text." +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 334 +#: rc.cpp:210 +#, no-c-format +msgid "Text color for the buttons." +msgstr "Boaluid teakstaivdni." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_kdeprint.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_kdeprint.po new file mode 100644 index 00000000000..08e5a2773e1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_kdeprint.po @@ -0,0 +1,42 @@ +# translation of libkickermenu_kdeprint.po to Northern Sami +# Regnor Jernsletten , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2006. +# Støtte for nordsamisk i Skolelinux: +# +# Copyright (C) 2002,2003, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkickermenu_kdeprint\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:25+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: print_mnu.cpp:67 +msgid "Add Printer..." +msgstr "Lasit čálána …" + +#: print_mnu.cpp:68 +msgid "KDE Print Settings" +msgstr "KDE čálihanheivehusat" + +#: print_mnu.cpp:70 +msgid "Configure Server" +msgstr "Heivet bálvá" + +#: print_mnu.cpp:72 +msgid "Print Manager" +msgstr "Čálihangieđahalli" + +#: print_mnu.cpp:73 +msgid "Print Browser (Konqueror)" +msgstr "Čálihandárkun (Konqueror)" + +#: print_mnu.cpp:75 +msgid "Print File..." +msgstr "Čálit fiilla …" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_konsole.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_konsole.po new file mode 100644 index 00000000000..09b6508bf8c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_konsole.po @@ -0,0 +1,39 @@ +# translation of libkickermenu_konsole.po to Northern Saami +# translation of libkickermenu_konsole.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkickermenu_konsole\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-23 03:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-27 22:16+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: konsole_mnu.cpp:151 +msgid "New Session at Bookmark" +msgstr "Ođđa bargovuorru girjemearkka rájes" + +#: konsole_mnu.cpp:188 +#, c-format +msgid "" +"_: Screen is a program controlling screens!\n" +"Screen at %1" +msgstr "«Screen» dás: %1" + +#: konsole_mnu.cpp:225 +msgid "New Session Using Profile" +msgstr "Ođđa bargovuorru mii geavaha profiilla" + +#: konsole_mnu.cpp:236 +msgid "Reload Sessions" +msgstr "Viečča bargovuoruid ođđasit" + +#: konsolebookmarkmenu.cpp:93 +msgid "Netscape Bookmarks" +msgstr "Netscape girjemearkkat" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_prefmenu.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_prefmenu.po new file mode 100644 index 00000000000..3bd41267c7f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_prefmenu.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# translation of libkickermenu_prefmenu.po to Northern Saami +# translation of libkickermenu_prefmenu.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkickermenu_prefmenu\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-18 04:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-26 23:33+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: prefmenu.cpp:49 +msgid "Settings" +msgstr "Heivehusat" + +#: prefmenu.cpp:248 +msgid "Control Center" +msgstr "Stivrenguovddáš" + +#: prefmenu.cpp:266 +msgid "No Entries" +msgstr "Eai merkošat" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_recentdocs.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_recentdocs.po new file mode 100644 index 00000000000..16ea0f2649c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_recentdocs.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# translation of libkickermenu_recentdocs.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkickermenu_recentdocs\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-08 19:39+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sámi \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" + +#: recentdocsmenu.cpp:53 +msgid "Clear History" +msgstr "Sálke historihka" + +#: recentdocsmenu.cpp:60 +msgid "No Entries" +msgstr "Eai leat merkošat" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_remotemenu.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_remotemenu.po new file mode 100644 index 00000000000..8cbf1bf593f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_remotemenu.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# translation of libkickermenu_remotemenu.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkickermenu_remotemenu\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-19 04:19+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: remotemenu.cpp:67 +msgid "Network Folders" +msgstr "Fierpmádatmáhpat" + +#: remotemenu.cpp:70 +msgid "Add Network Folder" +msgstr "Lasit fierpmádatmáhpa" + +#: remotemenu.cpp:72 +msgid "Manage Network Folders" +msgstr "Gieđahala fierpmádatmáhpaid" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_systemmenu.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_systemmenu.po new file mode 100644 index 00000000000..66967a4dc23 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_systemmenu.po @@ -0,0 +1,18 @@ +# translation of libkickermenu_systemmenu.po to Northern Sami +# +# Børre Gaup , 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkickermenu_systemmenu\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-18 04:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:26+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: systemmenu.cpp:60 +msgid "Empty..." +msgstr "Guorus …" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po new file mode 100644 index 00000000000..4dff456aeca --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# translation of libkickermenu_tom.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkickermenu_tom\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:26+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: tom.cc:98 tom.cc:149 +msgid "Run:" +msgstr "Vuoje:" + +#: tom.cc:180 +msgid "Task-Oriented Menu" +msgstr "" + +#: tom.cc:212 +msgid "Configure This Menu" +msgstr "Heivet dán fálu" + +#: tom.cc:219 +msgid "Clear History" +msgstr "Sálke historihka" + +#: tom.cc:227 +msgid "No Entries" +msgstr "Eai leat merkošat" + +#: tom.cc:261 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" + +#: tom.cc:324 +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: tom.cc:388 +msgid "%1 Menu Editor" +msgstr "Fállodoaimmaheapmi %1" + +#: tom.cc:390 +msgid "Add This Task to Panel" +msgstr "Lasit dán bárggu panelii" + +#: tom.cc:391 +msgid "Modify This Task..." +msgstr "Rievdat dán barggu …" + +#: tom.cc:392 +msgid "Remove This Task..." +msgstr "Váldde eret dán barggu …" + +#: tom.cc:393 +msgid "Insert New Task..." +msgstr "Lasit ođđa barggu …" + +#: tom.cc:439 +msgid "Tasks" +msgstr "Barggut" + +#: tom.cc:462 +msgid "More Applications" +msgstr "Eanet prográmmat" + +#: tom.cc:473 +msgid "Destinations" +msgstr "Ulbmilat" + +#: tom.cc:489 tom.cc:515 +msgid "Run Command..." +msgstr "Vuoje gohččuma …" + +#: tom.cc:493 +msgid "Recently Used Items" +msgstr "Aiddo geavahuvvon merkošat" + +#: tom.cc:499 +msgid "Recent Documents" +msgstr "Aiddo geavahuvvon dokumeanttat" + +#: tom.cc:506 +msgid "Recent Applications" +msgstr "Aiddo geavahuvvon prográmmat" + +#: tom.cc:510 +msgid "Special Items" +msgstr "Erenoamáš merkošat" + +#: tom.cc:567 +#, c-format +msgid "Logout %1" +msgstr "Olggosčálit: %1" + +#: tom.cc:592 +msgid "The \"%2\" Task" +msgstr "Bargu «%2»" + +#: tom.cc:613 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the %1 task?" +"

        Tip: You can restore the task after it has been removed by selecting the " +""Modify These Tasks" entry" +msgstr "" + +#: tom.cc:615 +msgid "Remove Task?" +msgstr "Váldde eret barggu?" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/libkonq.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/libkonq.po new file mode 100644 index 00000000000..dcdab56767f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/libkonq.po @@ -0,0 +1,304 @@ +# translation of libkonq.po to Northern Sami +# translation of libkonq.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkonq\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-26 01:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:54+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: knewmenu.cc:67 knewmenu.cc:79 +msgid "Create New" +msgstr "Ráhkat ođđa" + +#: knewmenu.cc:96 +msgid "Link to Device" +msgstr "Liŋka ovttadahkii" + +#: knewmenu.cc:386 +msgid "The template file %1 does not exist." +msgstr "Mállefiila %1 ii gávdno." + +#: knewmenu.cc:399 +msgid "File name:" +msgstr "Fiilanamma:" + +#: konq_bgnddlg.cc:43 +msgid "Background Settings" +msgstr "Duogášheivehusat" + +#: konq_bgnddlg.cc:49 +msgid "Background" +msgstr "Duogáš" + +#: konq_bgnddlg.cc:61 +msgid "Co&lor:" +msgstr "&Ivdni:" + +#: konq_bgnddlg.cc:72 +msgid "&Picture:" +msgstr "&Govva:" + +#: konq_bgnddlg.cc:90 +msgid "Preview" +msgstr "Ovdačájeheapmi" + +#: konq_bgnddlg.cc:140 +msgid "None" +msgstr "Ii oktage" + +#: konq_dirpart.cc:140 +msgid "Enlarge Icons" +msgstr "Stuorit govažiid" + +#: konq_dirpart.cc:141 +msgid "Shrink Icons" +msgstr "Unnit govažiid" + +#: konq_dirpart.cc:143 +msgid "&Default Size" +msgstr "&Standardsturrodat" + +#: konq_dirpart.cc:144 +msgid "&Huge" +msgstr "&Hirbmat stuoris" + +#: konq_dirpart.cc:146 +msgid "&Very Large" +msgstr "&Hui stuoris" + +#: konq_dirpart.cc:147 +msgid "&Large" +msgstr "&Stuoris" + +#: konq_dirpart.cc:148 +msgid "&Medium" +msgstr "&Gaskageardánis sturrodat" + +#: konq_dirpart.cc:149 +msgid "&Small" +msgstr "&Unni" + +#: konq_dirpart.cc:151 +msgid "&Tiny" +msgstr "&Hui unni" + +#: konq_dirpart.cc:222 +msgid "Configure Background..." +msgstr "Heivet duogáža …" + +#: konq_dirpart.cc:225 +msgid "Allows choosing of background settings for this view" +msgstr "Diktá du válljet duogášgova dán čájeheapmái" + +#: konq_dirpart.cc:318 +msgid "

        You do not have enough permissions to read %1

        " +msgstr "

        Dus eai leat vuoigatvuođat lohkat %1

        " + +#: konq_dirpart.cc:321 +msgid "

        %1 does not seem to exist anymore

        " +msgstr "

        %1 ii oro gávdnomin šat

        " + +#: konq_dirpart.cc:491 +#, c-format +msgid "Search result: %1" +msgstr "Ohcama boađus: %1" + +#: konq_operations.cc:269 +#, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to delete this item?\n" +"Do you really want to delete these %n items?" +msgstr "" +"Háliidatgo duođaid sihkut dán merkoša?\n" +"Háliidatgo duođaid sihkkut dáid %n merkošiid?" + +#: konq_operations.cc:271 +msgid "Delete Files" +msgstr "Sihku fiillaid" + +#: konq_operations.cc:278 +#, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to shred this item?\n" +"Do you really want to shred these %n items?" +msgstr "" +"Háliidatgo duođaid biđget dán merkoša?\n" +"Háliidatgo duođaid biđget dáid %n merkošiid?" + +#: konq_operations.cc:280 +msgid "Shred Files" +msgstr "Biđge fiillaid" + +#: konq_operations.cc:281 +msgid "Shred" +msgstr "Biđge" + +#: konq_operations.cc:288 +#, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" +"Do you really want to move these %n items to the trash?" +msgstr "" +"Háliidatgo duođaid sirdit dán merkoša ruskalihttái?\n" +"Háliidatgo duođaid sirdit dáid %n merkošiid ruskalihttái?" + +#: konq_operations.cc:290 +msgid "Move to Trash" +msgstr "Sirdde ruskalihttái" + +#: konq_operations.cc:291 +msgid "" +"_: Verb\n" +"&Trash" +msgstr "&Bálkes" + +#: konq_operations.cc:342 +msgid "You cannot drop a folder on to itself" +msgstr "Don it sáhte luoitit máhpa iežas ala" + +#: konq_operations.cc:388 +msgid "File name for dropped contents:" +msgstr "Luoitejuvvon sisdoalu fiilanamma:" + +#: konq_operations.cc:567 +msgid "&Move Here" +msgstr "&Sirdde deikke" + +#: konq_operations.cc:569 +msgid "&Copy Here" +msgstr "&Máŋge deikke" + +#: konq_operations.cc:570 +msgid "&Link Here" +msgstr "&Bija liŋkka deikke" + +#: konq_operations.cc:572 +msgid "Set as &Wallpaper" +msgstr "Geavat &duogášgovvan" + +#: konq_operations.cc:574 +msgid "C&ancel" +msgstr "O&rustahte" + +#: konq_operations.cc:728 konq_operations.cc:730 konq_operations.cc:732 +msgid "New Folder" +msgstr "Ođđa máhppa" + +#: konq_operations.cc:733 +msgid "Enter folder name:" +msgstr "Bija máhppanama:" + +#: konq_popupmenu.cc:471 +msgid "&Open" +msgstr "&Raba" + +#: konq_popupmenu.cc:471 +msgid "Open in New &Window" +msgstr "Raba ođđa &láses" + +#: konq_popupmenu.cc:478 +msgid "Open the trash in a new window" +msgstr "Raba ruskalihti ođđa láses" + +#: konq_popupmenu.cc:480 +msgid "Open the medium in a new window" +msgstr "Raba media ođđa láses" + +#: konq_popupmenu.cc:482 +msgid "Open the document in a new window" +msgstr "Raba dokumeantta ođđa láses" + +#: konq_popupmenu.cc:501 +msgid "Create &Folder..." +msgstr "Ráhkat &máhpa …" + +#: konq_popupmenu.cc:508 +msgid "&Restore" +msgstr "&Máhcat" + +#: konq_popupmenu.cc:579 +msgid "&Empty Trash Bin" +msgstr "&Gurre ruskalihti" + +#: konq_popupmenu.cc:601 +msgid "&Bookmark This Page" +msgstr "Ráhkat &girjemearkka dán siidui" + +#: konq_popupmenu.cc:603 +msgid "&Bookmark This Location" +msgstr "Bija &girjemearkka dán čujuhussii" + +#: konq_popupmenu.cc:606 +msgid "&Bookmark This Folder" +msgstr "Ráhkat girjemearkka dán máhppii" + +#: konq_popupmenu.cc:608 +msgid "&Bookmark This Link" +msgstr "Ráhkat gir&jemearkka dán leŋkii" + +#: konq_popupmenu.cc:610 +msgid "&Bookmark This File" +msgstr "Ráhkat g&irjemearkka dán fiilii" + +#: konq_popupmenu.cc:858 +msgid "&Open With" +msgstr "&Raba geavahettiin" + +#: konq_popupmenu.cc:888 +#, c-format +msgid "Open with %1" +msgstr "Raba geavahettiin %1" + +#: konq_popupmenu.cc:902 +msgid "&Other..." +msgstr "&Eará …" + +#: konq_popupmenu.cc:906 konq_popupmenu.cc:913 +msgid "&Open With..." +msgstr "&Raba geavahettiin …" + +#: konq_popupmenu.cc:933 +msgid "Ac&tions" +msgstr "D&oaimmat" + +#: konq_popupmenu.cc:967 +msgid "&Properties" +msgstr "&Iešvuođat" + +#: konq_popupmenu.cc:981 +msgid "Share" +msgstr "Juoge" + +#: konq_undo.cc:253 +msgid "Und&o" +msgstr "&Gáđa" + +#: konq_undo.cc:257 +msgid "Und&o: Copy" +msgstr "Gáđ&a : Máŋge" + +#: konq_undo.cc:259 +msgid "Und&o: Link" +msgstr "Gáđ&a : Liŋka" + +#: konq_undo.cc:261 +msgid "Und&o: Move" +msgstr "Gáđ&a : Sirdit" + +#: konq_undo.cc:263 +msgid "Und&o: Trash" +msgstr "Gáđ&a: Ruskalihtti" + +#: konq_undo.cc:265 +msgid "Und&o: Create Folder" +msgstr "Gáđ&a: Ráhkat máhpa" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/libtaskbar.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/libtaskbar.po new file mode 100644 index 00000000000..f28e9eec43a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/libtaskbar.po @@ -0,0 +1,375 @@ +# translation of libtaskbar.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libtaskbar\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-18 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:26+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 11 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Show windows from all desktops" +msgstr "Čájet buot čállinbevddiid lásiid" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 12 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "" +"Turning this option off will cause the taskbar to display only " +"the windows on the current desktop. \\n\\nBy default, this option is selected " +"and all windows are shown." +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 16 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Show only minimized windows" +msgstr "Čájet dušše minimerejuvvon lásiid" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 17 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option if you want the taskbar to display only " +"minimized windows. \\n\\nBy default, this option is not selected and the " +"taskbar will show all windows." +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 22 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Never" +msgstr "Ii goassege" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 25 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "When Taskbar Full" +msgstr "Go doaibmaholga dievvá" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 28 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Always" +msgstr "Álo" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 32 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Group similar tasks:" +msgstr "Čohkke seammálágana bargguid:" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 33 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "" +"The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of these " +"window group buttons are clicked on a menu appears showing all the windows in " +"that group. This can be especially useful with the Show all windows " +"option.\\n\\nYou can set the taskbar to Never " +"group windows, to Always group windows or to group windows " +"only When the Taskbar is Full.\\n\\nBy default the taskbar " +"groups windows when it is full." +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 37 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Sort windows by desktop" +msgstr "Sortere lásiid čállinbevddiid ektui" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 38 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "" +"Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the " +"desktop they appear on.\\n\\nBy default this option is selected." +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 42 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Sort windows by application" +msgstr "Sortere lásiid prográmmaid ektui" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 43 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "" +"Selecting this option causes the taskbar to show windows ordered by " +"application.\\n\\nBy default this option is selected." +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 47 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Show application icons" +msgstr "Čájet prográmmagovažiid" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 48 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option if you want window icons to appear along with their titles " +"in the taskbar.\\n\\nBy default this option is selected." +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 64 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Show windows from all screens" +msgstr "Čájet buot šearpmaid lásiid" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 65 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "" +"Turning this option off will cause the taskbar to display only " +"windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\\n\\nBy default, " +"this option is selected and all windows are shown." +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 74 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Show window list button" +msgstr "Čájet láselistoboalu" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 75 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "" +"Selecting this option causes the taskbar to display a button that, when " +"clicked, shows a list of all windows in a popup menu." +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 87 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Show Task List" +msgstr "Čájet bargolisttu" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 90 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Show Operations Menu" +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 93 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Activate, Raise or Minimize Task" +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 96 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Activate Task" +msgstr "Mana bargui" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 99 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Raise Task" +msgstr "Lokte barggu" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 102 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Lower Task" +msgstr "Vuolit barggu" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 105 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Minimize Task" +msgstr "Minimere barggu" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 108 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Move To Current Desktop" +msgstr "Sirdde dán čállinbeavdái" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 111 +#: rc.cpp:84 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Close Task" +msgstr "Lokte barggu" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 117 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Mouse button actions" +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 125 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "" +"The number of times to blink a taskbar button when a window asks for attention. " +"Setting this to 1000 or greater causes the button to blink forever." +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 130 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Draw taskbar entries \"flat\" and not as a button" +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 131 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "" +"Turning this option on will cause the taskbar to draw visible button frames for " +"each entry in the taskbar. \\n\\nBy default, this option is off." +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 135 +#: rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "Draw taskbar text with a halo around it" +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 136 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "" +"Turning this option on will cause the taskbar to draw fancier text that has an " +"outline around it. While this is useful for transparent panels or particularly " +"dark panel backgrounds, it is slower." +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 140 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "Show a visible button frame on the task the cursor is positioned over" +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 144 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Show thumbnails instead of icons in the mouse-over effects" +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 145 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "" +"Enabling this option will draw a thumbnail of the window in its mouse-over " +"effect." +"

        If a window is minimized or resides on a different desktop while the taskbar " +"is starting, an icon is shown until the window is restored or the appropriate " +"desktop is activated, respectively.

        " +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 149 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Maximum width/height of the thumbnail in pixels" +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 150 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "" +"A thumbnail is created by resizing the window. The scaling factor is determined " +"by its largest dimension and this value. In doing so, the thumbnail's size will " +"not exceed this value in any dimension." +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 154 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Use custom colors for taskbar buttons text and background" +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 155 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "" +"Turning this option on will allow choosing your own colors for taskbar buttons " +"text and background." +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 158 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Color to use for active task button text" +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 160 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "" +"This color is used for displaying text on taskbar button for task which is " +"active at the moment." +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 163 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "Color to use for inactive tasks button text" +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 165 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "" +"This color is used for displaying text on taskbar button for tasks other than " +"active." +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 168 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "Color to use for taskbar buttons background" +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 170 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "This color is used for displaying background of taskbar buttons." +msgstr "" + +#: taskbarbindings.cpp:33 +msgid "Next Taskbar Entry" +msgstr "Bargoholgga boahtte mearkkuš" + +#: taskbarbindings.cpp:34 +msgid "Previous Taskbar Entry" +msgstr "Bargoholgga ovddit mearkkuš" + +#: taskcontainer.cpp:623 taskcontainer.cpp:1600 +msgid "modified" +msgstr "rievdaduvvon" + +#: taskcontainer.cpp:1517 +msgid "Loading application ..." +msgstr "Álggaheamen prográmma …" + +#: taskcontainer.cpp:1581 +msgid "On all desktops" +msgstr "Buot čállinbevddiide" + +#: taskcontainer.cpp:1586 +#, c-format +msgid "On %1" +msgstr "" + +#: taskcontainer.cpp:1592 +msgid "Requesting attention" +msgstr "" + +#: taskcontainer.cpp:1598 +msgid "Has unsaved changes" +msgstr "Leat vurkekeahttes rievdádusat" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/libtaskmanager.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/libtaskmanager.po new file mode 100644 index 00000000000..eb14526cf1e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/libtaskmanager.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# translation of libtaskmanager.po to Northern Saami +# translation of libtaskmanager.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libtaskmanager\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-31 01:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-26 23:35+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: taskmanager.cpp:808 +msgid "modified" +msgstr "rievdaduvvon" + +#: taskrmbmenu.cpp:69 +msgid "Ad&vanced" +msgstr "E&renoamáš" + +#: taskrmbmenu.cpp:74 +msgid "To &Desktop" +msgstr "Čállin&beavdái" + +#: taskrmbmenu.cpp:78 +msgid "&To Current Desktop" +msgstr "&Dálá čállinbeavdái" + +#: taskrmbmenu.cpp:89 +msgid "&Move" +msgstr "&Sirdde" + +#: taskrmbmenu.cpp:92 +msgid "Re&size" +msgstr "Rievdat &sturrodaga" + +#: taskrmbmenu.cpp:95 +msgid "Mi&nimize" +msgstr "&Minimere" + +#: taskrmbmenu.cpp:99 +msgid "Ma&ximize" +msgstr "Ma&ksimere" + +#: taskrmbmenu.cpp:103 +msgid "&Shade" +msgstr "&Rulle bajás" + +#: taskrmbmenu.cpp:136 +msgid "All to &Desktop" +msgstr "Buot čá&llinbeavdái" + +#: taskrmbmenu.cpp:138 +msgid "All &to Current Desktop" +msgstr "Viso&t dálá čállinbeavdái" + +#: taskrmbmenu.cpp:153 +msgid "Mi&nimize All" +msgstr "Mi&nimere visot" + +#: taskrmbmenu.cpp:166 +msgid "Ma&ximize All" +msgstr "Ma&ksimere visot" + +#: taskrmbmenu.cpp:179 +msgid "&Restore All" +msgstr "&Máhcahit visot" + +#: taskrmbmenu.cpp:194 +msgid "&Close All" +msgstr "&Gidde visot" + +#: taskrmbmenu.cpp:205 +msgid "Keep &Above Others" +msgstr "&Doalat earáid bajábealde" + +#: taskrmbmenu.cpp:210 +msgid "Keep &Below Others" +msgstr "Doalet &earáid vuolábealde" + +#: taskrmbmenu.cpp:215 +msgid "&Fullscreen" +msgstr "D&ievasšearbma" + +#: taskrmbmenu.cpp:232 taskrmbmenu.cpp:253 +msgid "&All Desktops" +msgstr "&Visot čállinbeavddit" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/lockout.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/lockout.po new file mode 100644 index 00000000000..19e6477e9df --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/lockout.po @@ -0,0 +1,43 @@ +# translation of lockout.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: lockout\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-18 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:26+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: lockout.cpp:77 +msgid "Lock the session" +msgstr "Lohkkat bargovuoru" + +#: lockout.cpp:78 +msgid "Log out" +msgstr "Olggosčáliheapmi" + +#: lockout.cpp:203 +msgid "Lock Session" +msgstr "Lohkat bargovuoru" + +#: lockout.cpp:207 +msgid "&Transparent" +msgstr "Č&ađačuovgi" + +#: lockout.cpp:210 +msgid "&Configure Screen Saver..." +msgstr "&Heivet šearbmasiestejeaddji …" + +#: lockout.cpp:226 +msgid "&Log Out..." +msgstr "&Olggosčáliheapmi …" + +#: lockout.cpp:231 +msgid "&Configure Session Manager..." +msgstr "&Heivet bargovuorrogieđahalli …" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/mediaapplet.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/mediaapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..653df9eea44 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/mediaapplet.po @@ -0,0 +1,74 @@ +# translation of mediaapplet.po to Northern Sami +# +# Børre Gaup , 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mediaapplet\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:26+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: mediaapplet.cpp:93 +msgid "Media Applet" +msgstr "Mediaprográmmaš" + +#: mediaapplet.cpp:95 +msgid "\"media:/\" ioslave frontend applet" +msgstr "«media:/»-SO-šláva prográmmaš" + +#: mediaapplet.cpp:100 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mátasdoalli" + +#: mediaapplet.cpp:105 +msgid "Good mentor, patient and helpful. Thanks for all!" +msgstr "Buorre oahpaheaddji, geardevaš ja veahkkálaš. Giitu ollu!" + +#: mediaapplet.cpp:432 preferencesdialog.cpp:74 +msgid "Media" +msgstr "Media" + +#: mediaapplet.cpp:433 +msgid "&Configure..." +msgstr "&Heivet …" + +#: preferencesdialog.cpp:61 +msgid "Media Applet Preferences" +msgstr "Mediaprográmmaža oidimat" + +#: preferencesdialog.cpp:65 +msgid "Medium Types" +msgstr "Mediašlájat" + +#: preferencesdialog.cpp:69 +msgid "Types to Display" +msgstr "Šlájat maid čájehit" + +#: preferencesdialog.cpp:70 +msgid "Deselect the medium types which you do not want to see in the applet" +msgstr "Vállje eret daid mediašlájaid maid it hálit oaidnit prográmmažis" + +#: preferencesdialog.cpp:78 +msgid "Media to Display" +msgstr "Mediaid maid čájehit" + +#: preferencesdialog.cpp:79 +msgid "Deselect the media which you do not want to see in the applet" +msgstr "Vállje eret mediaid maid it hálit oaidnit prográmmažis" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/naughtyapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..7939bb2783c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/naughtyapplet.po @@ -0,0 +1,81 @@ +# translation of naughtyapplet.po to Northern Saami +# translation of naughtyapplet.po to Northern Sámi +# Northern Sámi translation of naughtyapplet.po +# Copyright (C) 2002 Børre Gaup +# Børre Gaup , 2002,2003, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-26 23:33+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: NaughtyApplet.cpp:111 +msgid "" +"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a " +"bug that is causing this, or it may just be busy.\n" +"Would you like to try to stop the program?" +msgstr "" +"Prográmma gohččoduvvon «%1» goazuha eará prográmmaid du mašiinnas. Das sáhttá " +"leat dihkki mii dagaha dán, dahje dat lea «busy»\n" +"Hálidivččet go geahččalit dán prográmma heaittihit?" + +#: NaughtyApplet.cpp:116 +msgid "Keep Running" +msgstr "Divtte vuodjit" + +#: NaughtyApplet.cpp:122 +msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?" +msgstr "" +"Boahtteáiggis, galget go 'busy' prográmmat gohččoduvvon «%1» " +"badjelgehččojuvvot?" + +#: NaughtyApplet.cpp:124 +msgid "Ignore" +msgstr "Badjelgeahča" + +#: NaughtyApplet.cpp:124 +msgid "Do Not Ignore" +msgstr "Ale badjelgeahča" + +#: NaughtyApplet.cpp:162 +msgid "Naughty applet" +msgstr "Bahánihkánas prográmmaš" + +#: NaughtyApplet.cpp:164 +msgid "Runaway process catcher" +msgstr "" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 +msgid "&Update interval:" +msgstr "&Ođasmahtin gaska:" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:56 +msgid "CPU &load threshold:" +msgstr "&CPU-noađđerádji:" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:62 +msgid "&Programs to Ignore" +msgstr "&Prográmmaid maid badjelgeahččat" + +#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/nsplugin.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/nsplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..683be5099f7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/nsplugin.po @@ -0,0 +1,97 @@ +# translation of nsplugin.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Luobbal-Jovsset Esko, Esko Aikio +# Svein Lund +# Regnor Jernsletten +# +# Børre Gaup , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nsplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-22 01:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:26+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Svein Lund, Børre Gaup, Mákká Regnor, Esko Aikio" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"sveilund@online.no, boerre@skolelinux.no, Regnor.Jernsletten@sami.uit.no, " +"esko.aikio@same.net" + +#: nspluginloader.cpp:70 +msgid "Start Plugin" +msgstr "Álggat lassemoduvlla" + +#: plugin_part.cpp:196 +msgid "plugin" +msgstr "lassemoduvla" + +#: plugin_part.cpp:220 +msgid "&Save As..." +msgstr "Vurke &nugo …" + +#: plugin_part.cpp:301 +#, c-format +msgid "Loading Netscape plugin for %1" +msgstr "Viežžamin Netscape lassemoduvlla %1 várás" + +#: plugin_part.cpp:309 +#, c-format +msgid "Unable to load Netscape plugin for %1" +msgstr "Ii sáhttán viežžat Netscape lassemoduvlla %1 várás" + +#: pluginscan.cpp:200 +msgid "Netscape plugin mimeinfo" +msgstr "Netscape lassemoduvlla mimediehtu" + +#: pluginscan.cpp:235 +msgid "Unnamed plugin" +msgstr "Namahis lassemoduvla" + +#: pluginscan.cpp:461 pluginscan.cpp:464 +msgid "Netscape plugin viewer" +msgstr "Netscape lassemoduvlačájeheaddji" + +#: pluginscan.cpp:514 +msgid "Show progress output for GUI" +msgstr "Čájet lavtta ovdaneami" + +#: pluginscan.cpp:521 +msgid "nspluginscan" +msgstr "nspluginscan" + +#: viewer/nsplugin.cpp:819 +#, c-format +msgid "Submitting data to %1" +msgstr "Sáddemin dáhta %1 báikái" + +#: viewer/nsplugin.cpp:838 +#, c-format +msgid "Requesting %1" +msgstr "Ohcamin %1" + +#: viewer/viewer.cpp:280 +msgid "" +"There was an error connecting to the Desktop communications server. Please make " +"sure that the 'dcopserver' process has been started, and then try again." +msgstr "" +"Šattai meattáhus čanadettiin čállinbeavde-gulahallanbálváin. Dárkkis ahte " +"«dcopserver» proseassa lea álggahuvvon, ja geahččal ođđasit." + +#: viewer/viewer.cpp:284 +msgid "Error Connecting to DCOP Server" +msgstr "Šattai meattáhus čanadettiin DCOP bálvái" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/privacy.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/privacy.po new file mode 100644 index 00000000000..ea3ef431bc4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/privacy.po @@ -0,0 +1,346 @@ +# translation of privacy.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: privacy\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-25 14:55+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: privacy.cpp:43 +msgid "" +"The privacy module allows a user to erase traces which KDE leaves on the " +"system, such as command histories or browser caches." +msgstr "" + +#: privacy.cpp:49 +msgid "kcm_privacy" +msgstr "kcm_privacy" + +#: privacy.cpp:49 +msgid "KDE Privacy Control Module" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:51 +msgid "(c) 2003 Ralf Hoelzer" +msgstr "© 2003 Ralf Hoelzer" + +#: privacy.cpp:54 privacy.cpp:92 +msgid "Thumbnail Cache" +msgstr "" + +#. i18n: file kprivacysettings.ui line 21 +#: privacy.cpp:76 rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Privacy Settings" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:77 +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#: privacy.cpp:85 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: privacy.cpp:86 +msgid "Web Browsing" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:94 +msgid "Run Command History" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:96 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:98 +msgid "Saved Clipboard Contents" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:100 +msgid "Web History" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:102 +msgid "Web Cache" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:104 +msgid "Form Completion Entries" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:106 +msgid "Recent Documents" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:108 +msgid "Quick Start Menu" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:110 +msgid "Favorite Icons" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:112 +msgid "" +"Check all cleanup actions you would like to perform. These will be executed by " +"pressing the button below" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:113 +msgid "Immediately performs the cleanup actions selected above" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:115 +msgid "Clears all cached thumbnails" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:116 +msgid "" +"Clears the history of commands run through the Run Command tool on the desktop" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:117 +msgid "Clears all stored cookies set by websites" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:118 +msgid "Clears the history of visited websites" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:119 +msgid "Clears the clipboard contents stored by Klipper" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:120 +msgid "Clears the temporary cache of websites visited" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:121 +msgid "Clears values which were entered into forms on websites" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:122 +msgid "" +"Clears the list of recently used documents from the KDE applications menu" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:123 +msgid "Clears the entries from the list of recently started applications" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:124 +msgid "Clears the FavIcons cached from visited websites" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:251 +msgid "" +"You are deleting data that is potentially valuable to you. Are you sure?" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:254 +msgid "Starting cleanup..." +msgstr "" + +#: privacy.cpp:263 +msgid "Clearing %1..." +msgstr "" + +#: privacy.cpp:298 +msgid "Clearing of %1 failed" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:305 +msgid "Clean up finished." +msgstr "" + +#. i18n: file kcmprivacydialog.ui line 37 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmprivacydialog.ui line 150 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Select None" +msgstr "Ale merke maidege" + +#. i18n: file kcmprivacydialog.ui line 189 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Clean Up" +msgstr "Čorge" + +#. i18n: file kprivacysettings.ui line 46 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Network privacy level:" +msgstr "" + +#. i18n: file kprivacysettings.ui line 55 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Low" +msgstr "Unnán" + +#. i18n: file kprivacysettings.ui line 60 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Medium" +msgstr "Gaskageardán" + +#. i18n: file kprivacysettings.ui line 65 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "High" +msgstr "Ollu" + +#. i18n: file kprivacysettings.ui line 70 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Custom" +msgstr "Iešdefinerejuvvon" + +#. i18n: file kprivacysettings.ui line 90 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Financial Information" +msgstr "" + +#. i18n: file kprivacysettings.ui line 101 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "" +"Warn me when I visit a site that uses my financial or purchase information:" +msgstr "" + +#. i18n: file kprivacysettings.ui line 109 +#: rc.cpp:39 rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "For marketing or advertising purposes" +msgstr "" + +#. i18n: file kprivacysettings.ui line 117 +#: rc.cpp:42 rc.cpp:54 rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "To share with other companies" +msgstr "" + +#. i18n: file kprivacysettings.ui line 127 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Health Information" +msgstr "" + +#. i18n: file kprivacysettings.ui line 138 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "" +"Warn me when I visit a site that uses my health or medical information: " +msgstr "" + +#. i18n: file kprivacysettings.ui line 164 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Demographics" +msgstr "" + +#. i18n: file kprivacysettings.ui line 175 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "" +"Warn me when I visit a site that uses my non-personally identifiable " +"information:" +msgstr "" + +#. i18n: file kprivacysettings.ui line 183 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "To determine my interests, habits or general behavior" +msgstr "" + +#. i18n: file kprivacysettings.ui line 201 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "" +"Warn me when I visit a site that shares my personal information with other " +"companies" +msgstr "" + +#. i18n: file kprivacysettings.ui line 209 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "" +"Warn me when I visit a site that does not let me know what information they " +"have about me" +msgstr "" + +#. i18n: file kprivacysettings.ui line 217 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Personal Information" +msgstr "" + +#. i18n: file kprivacysettings.ui line 228 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "" +"Warn me when I visit a site that may contact me about other products or " +"services:" +msgstr "" + +#. i18n: file kprivacysettings.ui line 236 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Warn me when I visit a site that may use my personal information to:" +msgstr "" + +#. i18n: file kprivacysettings.ui line 244 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Determine my habits, interests or general behavior" +msgstr "" + +#. i18n: file kprivacysettings.ui line 260 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Via telephone" +msgstr "" + +#. i18n: file kprivacysettings.ui line 268 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Via mail" +msgstr "" + +#. i18n: file kprivacysettings.ui line 286 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Via email" +msgstr "" + +#. i18n: file kprivacysettings.ui line 294 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "And do not allow me to remove my contact information" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/quicklauncher.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/quicklauncher.po new file mode 100644 index 00000000000..3d6ab83cbcc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/quicklauncher.po @@ -0,0 +1,245 @@ +# translation of quicklauncher.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: quicklauncher\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:26+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: configdlg.cpp:44 configdlg.cpp:66 configdlg.cpp:82 +msgid "Automatic" +msgstr "Automáhtalaččat" + +#: quickbutton.cpp:148 quicklauncher.cpp:165 quicklauncher.cpp:169 +msgid "Add Application" +msgstr "Lasit prográmma" + +#: quickbutton.cpp:154 +msgid "Never Remove Automatically" +msgstr "Ale goassege váldde automáhtalaččat eret" + +#: quicklauncher.cpp:110 +msgid "Configure Quicklauncher..." +msgstr "Heivet jođánisálggaheaddji …" + +#: quicklauncher.cpp:175 +msgid "Remove Application" +msgstr "Váldde eret prográmma" + +#: quicklauncher.cpp:198 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" + +#: quicklauncher.cpp:495 +msgid "Quick Launcher" +msgstr "Jođánisálggaheaddji" + +#: quicklauncher.cpp:496 +msgid "A simple application launcher" +msgstr "Alkes prográmmavuolggaheaddji" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Allow drag and drop" +msgstr "Suova «luoitte ja gease»" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Layout" +msgstr "Fárda" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Conserve space" +msgstr "Siestte gaskka" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 49 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Do not expand icons to the size of the panel" +msgstr "Ale stuorit govažiid panela sturrodahkii" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Icon size:" +msgstr "Govašsturrodat:" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 92 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Most Popular Applications" +msgstr "Eanemus geavahuvvon prográmmat" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 145 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Short Term" +msgstr "" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 156 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Long Term" +msgstr "" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 169 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Maximum number of applications:" +msgstr "" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 204 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Minimum number of applications:" +msgstr "" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 212 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Add/remove applications based on their popularity" +msgstr "" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 9 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Conserve Space" +msgstr "Siestte gaskka" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 13 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Drag Enabled" +msgstr "Vejolaš geassit" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 17 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Icon Size" +msgstr "Govašsturrodat" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 21 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Offered Icon Sizes" +msgstr "Olamuttus govašsturrodagat" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 25 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Buttons" +msgstr "Boalut" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 29 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Volatile Buttons" +msgstr "" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 30 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Buttons that can be removed dynamically if they become unpopular" +msgstr "" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 34 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Show frame for volatile buttons" +msgstr "" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 38 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Auto Adjust Enabled" +msgstr "Automudden lea jođus" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 42 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Minimum Number of Items" +msgstr "" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 47 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Maximum Number of Items" +msgstr "" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 52 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "History Weight" +msgstr "Historjálossodat" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 60 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Service Cache Size" +msgstr "Bálvalusráju sturrodat" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 61 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Number of services to remember" +msgstr "Galle bálvalusaid galgá muitut" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 65 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Service Names" +msgstr "Bálvalusnamat" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 66 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Name of known services" +msgstr "Dovddus bálvalusaid namat" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 69 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Service Insertion Positions" +msgstr "" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 70 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Position where services are inserted when they regain popularity" +msgstr "" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 73 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Service History Data" +msgstr "" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 74 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "History Data used to determine the popularity of a service" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/trashapplet.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/trashapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..a2a1d690d91 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/trashapplet.po @@ -0,0 +1,55 @@ +# translation of trashapplet.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: trashapplet\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-27 02:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-30 02:10+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: trashapplet.cpp:79 +msgid "Trash Applet" +msgstr "Ruskalihtteprográmmaš" + +#: trashapplet.cpp:81 +msgid "\"trash:/\" ioslave frontend applet" +msgstr "«trash:/»-SO-šláva prográmmaš" + +#: trashapplet.cpp:86 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mátasdoalli" + +#: trashbutton.cpp:49 trashbutton.cpp:97 +msgid "Trash" +msgstr "Ruskalihtti" + +#: trashbutton.cpp:70 +msgid "Empty" +msgstr "Guorus" + +#: trashbutton.cpp:75 +#, c-format +msgid "" +"_n: One item\n" +"%n items" +msgstr "" +"Okta mearkkuš\n" +"%n merkošat" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/useraccount.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/useraccount.po new file mode 100644 index 00000000000..6ef04707df3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/useraccount.po @@ -0,0 +1,272 @@ +# translation of useraccount.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: useraccount\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:26+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: chfacedlg.cpp:56 +msgid "Change your Face" +msgstr "Rievdat amadáju" + +#: chfacedlg.cpp:63 +msgid "Select a new face:" +msgstr "Vállje ođđa amadáju:" + +#: chfacedlg.cpp:79 +msgid "Custom &Image..." +msgstr "He&ivehuvvon govva …" + +#: chfacedlg.cpp:83 +msgid "&Acquire Image..." +msgstr "&Viečča gova …" + +#: chfacedlg.cpp:104 +msgid "(Custom)" +msgstr "(Heivehuvvon) " + +#: chfacedlg.cpp:126 main.cpp:256 +msgid "There was an error loading the image." +msgstr "Šattai meattáhus gova vieččadettiin." + +#: chfacedlg.cpp:144 chfacedlg.cpp:183 +#, c-format +msgid "" +"There was an error saving the image:\n" +"%1" +msgstr "" +"Šattai meattáhus vurkedettiin gova:\n" +"%1" + +#: chfacedlg.cpp:156 +msgid "&Save copy in custom faces folder for future use" +msgstr "" + +#: chfacedlg.cpp:162 +msgid "Choose Image" +msgstr "Vállje gova" + +#: main.cpp:68 +msgid "Change &Password..." +msgstr "Rievdat &beassansáni …" + +#: main.cpp:81 +msgid "kcm_useraccount" +msgstr "kcm_useraccount" + +#: main.cpp:82 +msgid "Password & User Information" +msgstr "Beassansátni ja geavaheaddjedieđut" + +#: main.cpp:84 +msgid "(C) 2002, Braden MacDonald, (C) 2004 Ravikiran Rajagopal" +msgstr "© 2002 Braden MacDonald, © 2004 Ravikiran Rajagopal" + +#: main.cpp:87 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mátasdoalli" + +#: main.cpp:91 +msgid "Face editor" +msgstr "Amadájudoaimmaheapmi" + +#: main.cpp:92 +msgid "Password changer" +msgstr "Beassansátnerievdadeaddji" + +#: main.cpp:96 main.cpp:97 +msgid "Icons" +msgstr "Govažat" + +#: main.cpp:100 +msgid "" +"Here you can change your personal information, which will be used in mail " +"programs and word processors, for example. You can change your login password " +"by clicking Change Password." +msgstr "" +"Dáppe sáhtát rievdadit peršuvnnalaš dieđuid mat ovdamearka dihte " +"geavahuvvojit e-boastaprográmmain ja teakstagieđahalliin. Sáhtát rievdadit " +"sisačálihan beassansáni jus coahkkalat Rievdat beassansáni." + +#: main.cpp:115 +msgid "" +"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " +"You will not be able to change your password." +msgstr "" +"Šattai prográmmameattáhus: siskkildas prográmma «kdepasswd» ii gávdnon. Danne " +"ii leat vejolaš rievdadit beassansáni." + +#: main.cpp:213 +msgid "Please enter your password in order to save your settings:" +msgstr "Čális du beassansáni rievdadandihte heivehusaid:" + +#: main.cpp:218 +msgid "You must enter your password in order to change your information." +msgstr "Fertet čállit iežat beassansáni rievdadandihte du dieđuid." + +#: main.cpp:228 +msgid "You must enter a correct password." +msgstr "Fertet čállit rivttes beassansáni." + +#: main.cpp:232 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred and your password has probably not been changed. The error " +"message was:\n" +"%1" +msgstr "" +"Dáhpahuvvai meattáhus ja du beassansátni árvideames ii rievdaduvvon. " +"Meattáhusdiehtu lea:\n" +"%1" + +#: main.cpp:245 +#, c-format +msgid "There was an error saving the image: %1" +msgstr "Dáhpahuvvai meattáhus vurkedettiin gova: %1" + +#: main.cpp:269 main.cpp:300 +msgid "Your administrator has disallowed changing your image." +msgstr "Vuogádathálddašeaddji ii divtte du rievdadit iežat gova." + +#: main.cpp:334 +msgid "" +"%1 does not appear to be an image file.\n" +"Please use files with these extensions:\n" +"%2" +msgstr "" +"%1 ii oroleamen govvafiila.\n" +"Geavat fiillat mas lea dát dovddaldagat:\n" +"%2" + +#. i18n: file main_widget.ui line 17 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "KCMUserAccount" +msgstr "KCMUserAccount" + +#. i18n: file main_widget.ui line 59 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "User Information" +msgstr "Geavaheaddjedieđut" + +#. i18n: file main_widget.ui line 70 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Organization:" +msgstr "&Organisašuvdna:" + +#. i18n: file main_widget.ui line 86 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Namma:" + +#. i18n: file main_widget.ui line 102 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Email address:" +msgstr "&E-boastačujuhus:" + +#. i18n: file main_widget.ui line 118 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "&SMTP server:" +msgstr "&SMTP-bálvá:" + +#. i18n: file main_widget.ui line 134 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "User ID:" +msgstr "Geavaheaddji-ID:" + +#. i18n: file main_widget.ui line 194 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "(Click the button to change your image)" +msgstr "(Coahkkal boalu rievdadandihte gova)" + +#. i18n: file main_widget.ui line 207 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Change Password..." +msgstr "Rievdat beassansáni …" + +#. i18n: file main_widget.ui line 232 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "At Password Prompt" +msgstr "Beassansátnegiettis" + +#. i18n: file main_widget.ui line 255 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Show one star for each letter" +msgstr "Čájet ovtta nástti juohke mearkka sajis" + +#. i18n: file main_widget.ui line 263 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Show three stars for each letter" +msgstr "Čájet golbma nástti juohke mearkka sajis" + +#. i18n: file main_widget.ui line 271 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Show nothing" +msgstr "Ale čájet maidege" + +#. i18n: file kcm_useraccount.kcfg line 24 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "The size of login images" +msgstr "Sisačálihangova sturrodat" + +#. i18n: file kcm_useraccount.kcfg line 28 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "The default image file" +msgstr "Standárda govvafiila" + +#. i18n: file kcm_useraccount.kcfg line 32 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "The filename of the user's custom image file" +msgstr "" + +#. i18n: file kcm_useraccount.kcfg line 36 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "The user's login image" +msgstr "Geavaheaddji sisačálihangovva" + +#. i18n: file kcm_useraccount.kcfg line 40 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Sort key for KIconViewItems" +msgstr "" + +#. i18n: file kcm_useraccount_pass.kcfg line 9 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Password echo type" +msgstr "Beassansáni čájehanšládja" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdeedu/Makefile.am b/tde-i18n-se/messages/kdeedu/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..2893691538b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdeedu/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +KDE_LANG = se +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdeedu/Makefile.in b/tde-i18n-se/messages/kdeedu/Makefile.in new file mode 100644 index 00000000000..1ccaad0147b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdeedu/Makefile.in @@ -0,0 +1,635 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. +# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = messages/kdeedu +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ + $(top_srcdir)/configure.in +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ +#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ +#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ +#>- install-html-recursive install-info-recursive \ +#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ +#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ +#>- ps-recursive uninstall-recursive +#>+ 7 +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ + html-recursive info-recursive install-data-recursive \ + install-dvi-recursive install-exec-recursive \ + install-html-recursive install-info-recursive \ + install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ + installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ + ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive +RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ + distclean-recursive maintainer-clean-recursive +ETAGS = etags +CTAGS = ctags +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +#>+ 1 +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +#>+ 1 +DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTODIRS = @AUTODIRS@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CONF_FILES = @CONF_FILES@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DCOPIDL = @DCOPIDL@ +DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ +DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ +DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ +DEFS = @DEFS@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ +KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ +KDECONFIG = @KDECONFIG@ +KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ +KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ +KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ +MCOPIDL = @MCOPIDL@ +MEINPROC = @MEINPROC@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XMLLINT = @XMLLINT@ +X_RPATH = @X_RPATH@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +#>- bindir = @bindir@ +#>+ 2 +DEPDIR = .deps +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +kde_appsdir = @kde_appsdir@ +kde_bindir = @kde_bindir@ +kde_confdir = @kde_confdir@ +kde_datadir = @kde_datadir@ +kde_htmldir = @kde_htmldir@ +kde_icondir = @kde_icondir@ +kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ +kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ +kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ +kde_locale = @kde_locale@ +kde_mimedir = @kde_mimedir@ +kde_moduledir = @kde_moduledir@ +kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ +kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ +kde_sounddir = @kde_sounddir@ +kde_styledir = @kde_styledir@ +kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ +kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ +kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ +kdeinitdir = @kdeinitdir@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ +xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ +xdg_menudir = @xdg_menudir@ +KDE_LANG = se +#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) +#>+ 1 +SUBDIRS =. +#>- POFILES = AUTO +#>+ 2 +POFILES = keduca.po +GMOFILES = keduca.gmo +#>- all: all-recursive +#>+ 1 +all: all-nls docs-am all-recursive + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) +#>- @for dep in $?; do \ +#>- case '$(am__configure_deps)' in \ +#>- *$$dep*) \ +#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ +#>- && exit 0; \ +#>- exit 1;; \ +#>- esac; \ +#>- done; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeedu/Makefile'; \ +#>- cd $(top_srcdir) && \ +#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeedu/Makefile +#>+ 12 + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeedu/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeedu/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdeedu/Makefile.in +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run `make' without going through this Makefile. +# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + rev=''; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = "."; then :; else \ + rev="$$subdir $$rev"; \ + fi; \ + done; \ + rev="$$rev ."; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + for subdir in $$rev; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done && test -z "$$fail" +tags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ + done +ctags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ + done + +ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + mkid -fID $$unique +tags: TAGS + +TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique; \ + fi +ctags: CTAGS +CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && cd $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +#>- distdir: $(DISTFILES) +#>+ 1 +distdir: distdir-nls $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ + top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ + (cd $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$top_distdir" \ + distdir="$$distdir/$$subdir" \ + am__remove_distdir=: \ + am__skip_length_check=: \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-recursive +all-am: Makefile +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +#>- uninstall: uninstall-recursive +#>+ 1 +uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +#>- clean: clean-recursive +#>+ 1 +clean: kde-rpo-clean clean-recursive + +#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am +#>+ 1 +clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +info: info-recursive + +info-am: + +#>- install-data-am: +#>+ 1 +install-data-am: install-nls + +install-dvi: install-dvi-recursive + +install-exec-am: + +install-html: install-html-recursive + +install-info: install-info-recursive + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-recursive + +install-ps: install-ps-recursive + +installcheck-am: + +#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive +#>+ 1 +maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ + install-strip + +.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ + all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ + ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ + distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ + install-am install-data install-data-am install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ + mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ + tags-recursive uninstall uninstall-am + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +#>+ 2 +KDE_DIST=keduca.po Makefile.in Makefile.am + +#>+ 4 +keduca.gmo: keduca.po + rm -f keduca.gmo; $(GMSGFMT) -o keduca.gmo $(srcdir)/keduca.po + test ! -f keduca.gmo || touch keduca.gmo + +#>+ 3 +clean-nls: + -rm -f keduca.gmo + +#>+ 10 +install-nls: + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES + @for base in keduca ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + fi ;\ + done + + +#>+ 3 +uninstall-nls: + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/keduca.mo + +#>+ 2 +all-nls: $(GMOFILES) + +#>+ 8 +distdir-nls:$(GMOFILES) + for file in $(POFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + for file in $(GMOFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + +#>+ 2 +docs-am: + +#>+ 15 +force-reedit: + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeedu/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeedu/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdeedu/Makefile.in + + +#>+ 21 +clean-bcheck: + rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out + +bcheck: bcheck-recursive + +bcheck-am: + @for i in ; do \ + if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ + echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "$$i"; \ + if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ + rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ + fi ; \ + echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ + perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ + rm -f a.out; \ + fi ; \ + done + + +#>+ 3 +final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +no-final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +no-final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +kde-rpo-clean: + -rm -f *.rpo + +#>+ 3 +nmcheck: +nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdeedu/keduca.po b/tde-i18n-se/messages/kdeedu/keduca.po new file mode 100644 index 00000000000..3f235b3103b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdeedu/keduca.po @@ -0,0 +1,758 @@ +# translation of keduca.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: keduca\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:27+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: keducabuilder/main.cpp:26 +msgid "Form-based tests and exams builder" +msgstr "" + +#: keduca/main.cpp:30 keducabuilder/main.cpp:31 +msgid "File to load" +msgstr "Fiilla maid viežžat" + +#: keducabuilder/main.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "KEducaBuilder" +msgstr "KEduca" + +#: keduca/main.cpp:39 keducabuilder/main.cpp:40 +msgid "Original Author" +msgstr "" + +#: keduca/main.cpp:40 keducabuilder/main.cpp:41 +msgid "Maintainer 2002-2004" +msgstr "" + +#: keduca/main.cpp:42 keducabuilder/main.cpp:42 +msgid "Various fixes and cleanups" +msgstr "" + +#: keduca/main.cpp:44 keducabuilder/main.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:30 +msgid "Document Information" +msgstr "Dokumeantadieđut" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 119 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:77 rc.cpp:104 +#, no-c-format +msgid "Description and rules of the project." +msgstr "" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 129 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:83 rc.cpp:107 rc.cpp:191 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 173 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:97 rc.cpp:119 +#, no-c-format +msgid "Type:" +msgstr "Šládja:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 224 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:110 rc.cpp:122 +#, no-c-format +msgid "Level:" +msgstr "Dássi:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 151 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:119 rc.cpp:113 +#, no-c-format +msgid "Language:" +msgstr "Giella:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 162 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:128 rc.cpp:116 +#, no-c-format +msgid "Category:" +msgstr "Láhki:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 140 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:140 rc.cpp:110 +#, no-c-format +msgid "Title:" +msgstr "Namahus:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 252 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:148 rc.cpp:125 +#, no-c-format +msgid "Picture" +msgstr "Govva" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 263 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:158 rc.cpp:128 +#, no-c-format +msgid "Default picture:" +msgstr "Standárdgovva:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 281 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:166 rc.cpp:131 rc.cpp:203 +#, no-c-format +msgid "Author" +msgstr "Čálli" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 318 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:184 rc.cpp:137 +#, no-c-format +msgid "Web page:" +msgstr "Fierpmádatsiidu:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 329 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:190 rc.cpp:140 +#, no-c-format +msgid "Email:" +msgstr "E-boasta:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 292 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:196 rc.cpp:134 rc.cpp:176 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Namma:" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:340 +msgid "Computers" +msgstr "Dihtorat" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 206 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:346 keducabuilder/keducabuilder.cpp:487 +#: rc.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Test" +msgstr "Geahččaleapmi" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 211 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:347 rc.cpp:37 +#, no-c-format +msgid "Test with Question Points" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 216 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:348 rc.cpp:40 +#, no-c-format +msgid "Test with Answers Points" +msgstr "" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:349 +msgid "Slidershow" +msgstr "" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:350 +msgid "Exam" +msgstr "" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:351 +msgid "Psychotechnic Test" +msgstr "" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:354 +msgid "Easy" +msgstr "Álki" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:355 +msgid "Normal" +msgstr "Dábálaš" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:356 +msgid "Expert" +msgstr "Čeahppi" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:357 +msgid "Supreme" +msgstr "" + +#: keduca/keduca.cpp:67 keducabuilder/keducabuilder.cpp:116 +msgid "Open &Gallery..." +msgstr "" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:121 +msgid "Document Info" +msgstr "Dokumeantadieđut" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "&Add..." +msgstr "Lasit …" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "&Edit..." +msgstr "Doaimmat …" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "&Up" +msgstr "Bajás" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "&Down" +msgstr "Vulos" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:139 +msgid "Welcome To KEduca!" +msgstr "" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:140 +msgid "" +"Add a new Question by using the Edit Menu or by choosing one of the icons " +"above." +msgstr "" + +#: keduca/keduca.cpp:76 keducabuilder/keducabuilder.cpp:151 +msgid "Open Educa File" +msgstr "" + +#: keduca/kgroupeduca.cpp:25 keducabuilder/keducabuilder.cpp:192 +msgid "Answers" +msgstr "" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:222 +msgid "Question Image" +msgstr "" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "Question point" +msgstr "Jearaldat" + +#: keduca/keducaview.cpp:459 keducabuilder/keducabuilder.cpp:234 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Áigi:" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:236 +msgid " seconds

        " +msgstr " sekundda

        " + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:241 +msgid "Tip" +msgstr "" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:249 +#, fuzzy +msgid "Explain" +msgstr "Čilge:" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:286 +msgid "" +"The document \"%1\" has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:288 +msgid "Save Document?" +msgstr "" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:409 +msgid "Compress the file" +msgstr "" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:413 +msgid "Save Document As" +msgstr "" + +#: keduca/keducaview.cpp:181 keducabuilder/keducabuilder.cpp:450 +msgid "" +"A document with this name already exists.\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" + +#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:462 +msgid "" +"If you want to share this document, it is better to copy the images to the same " +"folder as the document.\n" +"Do you want to copy images?" +msgstr "" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464 +msgid "Copy Images" +msgstr "" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464 +msgid "Do Not Copy" +msgstr "" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:488 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:536 +msgid "" +"Unable to save file.\n" +"\n" +"You must complete the Document Info\n" +"(Only the description is necessary)" +msgstr "" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:536 +#, fuzzy +msgid "Complete Document Info..." +msgstr "Dokumeantadieđut" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:546 +msgid "" +"Unable to save file.\n" +"\n" +"You must insert a question." +msgstr "" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:547 +msgid "Insert Question" +msgstr "" + +#: keducabuilder/keducaeditorstartdialog.cpp:109 +#: libkeduca/kgallerydialog.cpp:182 +msgid "You need to specify the file to open!" +msgstr "" + +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:56 +msgid "Modify Question" +msgstr "" + +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:59 +msgid "Add Questions" +msgstr "Lasit jearaldagaid" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 592 +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:95 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:121 +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:183 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:220 +#: rc.cpp:74 +#, no-c-format +msgid "True" +msgstr "Duohtta" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 587 +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:95 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:121 +#: rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "False" +msgstr "Boastut" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 696 +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108 rc.cpp:89 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "Lasit …" + +#: libkeduca/kgallerydialog.cpp:168 +msgid "You need to specify a server!" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: keduca/keducaprefs.cpp:41 +msgid "Various Settings" +msgstr "" + +#: keduca/keduca_part.cpp:84 keduca/keducaprefs.cpp:46 +msgid "General" +msgstr "" + +#: keduca/keducaprefs.cpp:56 +msgid "Show results of the answer after press next" +msgstr "" + +#: keduca/keducaprefs.cpp:60 +msgid "Show results when finish the test" +msgstr "" + +#: keduca/keducaprefs.cpp:64 +msgid "Order" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 67 +#: keduca/keducaprefs.cpp:74 rc.cpp:233 +#, no-c-format +msgid "Show questions in random order" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 75 +#: keduca/keducaprefs.cpp:78 rc.cpp:236 +#, no-c-format +msgid "Show answers in random order" +msgstr "" + +#: keduca/main.cpp:25 +msgid "Form-based tests and exams" +msgstr "" + +#: keduca/main.cpp:36 +msgid "KEduca" +msgstr "KEduca" + +#: keduca/main.cpp:41 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "" + +#: keduca/keduca_part.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "KEducaPart" +msgstr "KEduca" + +#: keduca/keduca_part.cpp:60 +msgid "KEduca KParts Component" +msgstr "" + +#: keduca/keducaview.cpp:71 +msgid "&Start Test" +msgstr "" + +#: keduca/keducaview.cpp:81 keduca/keducaview.cpp:96 +msgid "&Next >>" +msgstr "" + +#: keduca/keducaview.cpp:89 +msgid "&Save Results..." +msgstr "" + +#: keduca/keducaview.cpp:151 +msgid "Save Results As" +msgstr "" + +#: keduca/keducaview.cpp:192 +msgid "Save failed." +msgstr "" + +#: keduca/keducaview.cpp:212 +#, c-format +msgid "Question %1" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 664 +#: keduca/keducaview.cpp:217 keduca/keducaview.cpp:482 rc.cpp:86 +#, no-c-format +msgid "Points" +msgstr "Čuoggát" + +#: keduca/keducaview.cpp:267 +msgid "" +"You have %1 seconds to complete this question.\n" +"\n" +"Press OK when you are ready." +msgstr "" + +#: keduca/keducaview.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "Result" +msgstr "Geahččaleapmi" + +#: keduca/keducaview.cpp:445 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: keduca/keducaview.cpp:446 +#, fuzzy +msgid "Correct questions" +msgstr "Lasit jearaldagaid" + +#: keduca/keducaview.cpp:448 +msgid "Incorrect questions" +msgstr "" + +#: keduca/keducaview.cpp:452 +msgid "Total points" +msgstr "" + +#: keduca/keducaview.cpp:453 +msgid "Correct points" +msgstr "" + +#: keduca/keducaview.cpp:455 +msgid "Incorrect points" +msgstr "" + +#: keduca/keducaview.cpp:460 +msgid "Total time" +msgstr "" + +#: keduca/keducaview.cpp:462 +msgid "Time in tests" +msgstr "" + +#: keduca/keducaview.cpp:487 +msgid "The answer is: " +msgstr "" + +#: keduca/keducaview.cpp:489 +msgid "The correct answer is: " +msgstr "" + +#: keduca/keducaview.cpp:495 +msgid "Your answer was: " +msgstr "" + +#: keduca/keducaview.cpp:550 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Namahus:" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 212 +#: keduca/keducaview.cpp:551 rc.cpp:197 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Category" +msgstr "Láhki:" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 223 +#: keduca/keducaview.cpp:552 rc.cpp:200 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Type" +msgstr "Šládja:" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 201 +#: keduca/keducaview.cpp:553 rc.cpp:194 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Language" +msgstr "Giella:" + +#: keduca/kquestion.cpp:56 +msgid "%v seconds left" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 20 +#: rc.cpp:15 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Question" +msgstr "Lasit jearaldagaid" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 120 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +" " +"

        Question

        \n" +"
        \n" +" " +"

        Only the question and type is required.

        \n" +"
        " +msgstr "" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 161 +#: rc.cpp:25 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Question:" +msgstr "Lasit jearaldagaid" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 175 +#: rc.cpp:28 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Type:" +msgstr "Šládja:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 189 +#: rc.cpp:31 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Picture:" +msgstr "Govva:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 228 +#: rc.cpp:43 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "P&oint:" +msgstr "Čuoggá:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 242 +#: rc.cpp:46 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ti&me:" +msgstr "Áigi:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 256 +#: rc.cpp:49 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "T&ip:" +msgstr "Šládja:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 275 +#: rc.cpp:52 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Explain:" +msgstr "Čilge:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 367 +#: rc.cpp:55 rc.cpp:80 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Answer" +msgstr "Vástádus:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 467 +#: rc.cpp:58 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +" " +"

        Answers

        \n" +"
        \n" +" " +"

        Only the answer and value is required.

        \n" +"
        " +msgstr "" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 553 +#: rc.cpp:65 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Answer:" +msgstr "Vástádus:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 567 +#: rc.cpp:68 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Value:" +msgstr "Árvu:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 606 +#: rc.cpp:77 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Points:" +msgstr "Čuoggát:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 653 +#: rc.cpp:83 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Árvu" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 735 +#: rc.cpp:95 +#, no-c-format +msgid "Move &Up" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 746 +#: rc.cpp:98 +#, no-c-format +msgid "Move &Down" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 92 +#: rc.cpp:101 +#, no-c-format +msgid "Information" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:149 +#, no-c-format +msgid "Editor - Getting Started" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 76 +#: rc.cpp:152 +#, no-c-format +msgid "Open an &existing document:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 127 +#: rc.cpp:155 +#, no-c-format +msgid "Open a &recent document:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 176 +#: rc.cpp:158 +#, no-c-format +msgid "Open with Internet gallery browser" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 184 +#: rc.cpp:161 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start a &new document" +msgstr "Álggat ođđa dokumeantta" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:173 +#, no-c-format +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 72 +#: rc.cpp:179 +#, no-c-format +msgid "Address:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 118 +#: rc.cpp:182 +#, no-c-format +msgid "&Add Server" +msgstr "" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 157 +#: rc.cpp:185 +#, no-c-format +msgid "Servers" +msgstr "" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 168 +#: rc.cpp:188 rc.cpp:206 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Address" +msgstr "Lasit jearaldagaid" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 315 +#: rc.cpp:212 +#, no-c-format +msgid "&Open" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:218 +#, no-c-format +msgid "KEduca Config Dialog" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:221 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show Results" +msgstr "Geahččaleapmi" + +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:224 +#, no-c-format +msgid "At the end of the test" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 46 +#: rc.cpp:227 +#, no-c-format +msgid "After answering each question" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:230 +#, no-c-format +msgid "Ordering" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegames/Makefile.am b/tde-i18n-se/messages/kdegames/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..2893691538b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegames/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +KDE_LANG = se +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegames/Makefile.in b/tde-i18n-se/messages/kdegames/Makefile.in new file mode 100644 index 00000000000..6842a1a2228 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegames/Makefile.in @@ -0,0 +1,659 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. +# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = messages/kdegames +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ + $(top_srcdir)/configure.in +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ +#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ +#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ +#>- install-html-recursive install-info-recursive \ +#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ +#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ +#>- ps-recursive uninstall-recursive +#>+ 7 +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ + html-recursive info-recursive install-data-recursive \ + install-dvi-recursive install-exec-recursive \ + install-html-recursive install-info-recursive \ + install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ + installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ + ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive +RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ + distclean-recursive maintainer-clean-recursive +ETAGS = etags +CTAGS = ctags +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +#>+ 1 +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +#>+ 1 +DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTODIRS = @AUTODIRS@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CONF_FILES = @CONF_FILES@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DCOPIDL = @DCOPIDL@ +DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ +DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ +DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ +DEFS = @DEFS@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ +KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ +KDECONFIG = @KDECONFIG@ +KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ +KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ +KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ +MCOPIDL = @MCOPIDL@ +MEINPROC = @MEINPROC@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XMLLINT = @XMLLINT@ +X_RPATH = @X_RPATH@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +#>- bindir = @bindir@ +#>+ 2 +DEPDIR = .deps +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +kde_appsdir = @kde_appsdir@ +kde_bindir = @kde_bindir@ +kde_confdir = @kde_confdir@ +kde_datadir = @kde_datadir@ +kde_htmldir = @kde_htmldir@ +kde_icondir = @kde_icondir@ +kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ +kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ +kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ +kde_locale = @kde_locale@ +kde_mimedir = @kde_mimedir@ +kde_moduledir = @kde_moduledir@ +kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ +kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ +kde_sounddir = @kde_sounddir@ +kde_styledir = @kde_styledir@ +kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ +kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ +kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ +kdeinitdir = @kdeinitdir@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ +xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ +xdg_menudir = @xdg_menudir@ +KDE_LANG = se +#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) +#>+ 1 +SUBDIRS =. +#>- POFILES = AUTO +#>+ 2 +POFILES = ksirtet.po kbounce.po libksirtet.po kpat.po libkdegames.po atlantik.po ksame.po +GMOFILES = ksirtet.gmo kbounce.gmo libksirtet.gmo kpat.gmo libkdegames.gmo atlantik.gmo ksame.gmo +#>- all: all-recursive +#>+ 1 +all: all-nls docs-am all-recursive + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) +#>- @for dep in $?; do \ +#>- case '$(am__configure_deps)' in \ +#>- *$$dep*) \ +#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ +#>- && exit 0; \ +#>- exit 1;; \ +#>- esac; \ +#>- done; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdegames/Makefile'; \ +#>- cd $(top_srcdir) && \ +#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdegames/Makefile +#>+ 12 + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdegames/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdegames/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdegames/Makefile.in +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run `make' without going through this Makefile. +# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + rev=''; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = "."; then :; else \ + rev="$$subdir $$rev"; \ + fi; \ + done; \ + rev="$$rev ."; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + for subdir in $$rev; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done && test -z "$$fail" +tags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ + done +ctags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ + done + +ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + mkid -fID $$unique +tags: TAGS + +TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique; \ + fi +ctags: CTAGS +CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && cd $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +#>- distdir: $(DISTFILES) +#>+ 1 +distdir: distdir-nls $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ + top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ + (cd $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$top_distdir" \ + distdir="$$distdir/$$subdir" \ + am__remove_distdir=: \ + am__skip_length_check=: \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-recursive +all-am: Makefile +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +#>- uninstall: uninstall-recursive +#>+ 1 +uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +#>- clean: clean-recursive +#>+ 1 +clean: kde-rpo-clean clean-recursive + +#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am +#>+ 1 +clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +info: info-recursive + +info-am: + +#>- install-data-am: +#>+ 1 +install-data-am: install-nls + +install-dvi: install-dvi-recursive + +install-exec-am: + +install-html: install-html-recursive + +install-info: install-info-recursive + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-recursive + +install-ps: install-ps-recursive + +installcheck-am: + +#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive +#>+ 1 +maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ + install-strip + +.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ + all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ + ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ + distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ + install-am install-data install-data-am install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ + mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ + tags-recursive uninstall uninstall-am + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +#>+ 2 +KDE_DIST=kbounce.po kpat.po ksame.po Makefile.in atlantik.po ksirtet.po libkdegames.po libksirtet.po Makefile.am + +#>+ 22 +ksirtet.gmo: ksirtet.po + rm -f ksirtet.gmo; $(GMSGFMT) -o ksirtet.gmo $(srcdir)/ksirtet.po + test ! -f ksirtet.gmo || touch ksirtet.gmo +kbounce.gmo: kbounce.po + rm -f kbounce.gmo; $(GMSGFMT) -o kbounce.gmo $(srcdir)/kbounce.po + test ! -f kbounce.gmo || touch kbounce.gmo +libksirtet.gmo: libksirtet.po + rm -f libksirtet.gmo; $(GMSGFMT) -o libksirtet.gmo $(srcdir)/libksirtet.po + test ! -f libksirtet.gmo || touch libksirtet.gmo +kpat.gmo: kpat.po + rm -f kpat.gmo; $(GMSGFMT) -o kpat.gmo $(srcdir)/kpat.po + test ! -f kpat.gmo || touch kpat.gmo +libkdegames.gmo: libkdegames.po + rm -f libkdegames.gmo; $(GMSGFMT) -o libkdegames.gmo $(srcdir)/libkdegames.po + test ! -f libkdegames.gmo || touch libkdegames.gmo +atlantik.gmo: atlantik.po + rm -f atlantik.gmo; $(GMSGFMT) -o atlantik.gmo $(srcdir)/atlantik.po + test ! -f atlantik.gmo || touch atlantik.gmo +ksame.gmo: ksame.po + rm -f ksame.gmo; $(GMSGFMT) -o ksame.gmo $(srcdir)/ksame.po + test ! -f ksame.gmo || touch ksame.gmo + +#>+ 3 +clean-nls: + -rm -f ksirtet.gmo kbounce.gmo libksirtet.gmo kpat.gmo libkdegames.gmo atlantik.gmo ksame.gmo + +#>+ 10 +install-nls: + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES + @for base in ksirtet kbounce libksirtet kpat libkdegames atlantik ksame ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + fi ;\ + done + + +#>+ 9 +uninstall-nls: + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksirtet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kbounce.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libksirtet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpat.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkdegames.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/atlantik.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksame.mo + +#>+ 2 +all-nls: $(GMOFILES) + +#>+ 8 +distdir-nls:$(GMOFILES) + for file in $(POFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + for file in $(GMOFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + +#>+ 2 +docs-am: + +#>+ 15 +force-reedit: + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdegames/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdegames/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdegames/Makefile.in + + +#>+ 21 +clean-bcheck: + rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out + +bcheck: bcheck-recursive + +bcheck-am: + @for i in ; do \ + if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ + echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "$$i"; \ + if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ + rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ + fi ; \ + echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ + perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ + rm -f a.out; \ + fi ; \ + done + + +#>+ 3 +final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +no-final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +no-final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +kde-rpo-clean: + -rm -f *.rpo + +#>+ 3 +nmcheck: +nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegames/atlantik.po b/tde-i18n-se/messages/kdegames/atlantik.po new file mode 100644 index 00000000000..6043cda47ca --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegames/atlantik.po @@ -0,0 +1,614 @@ +# translation of atlantik.po to Northern Saami +# +# Børre Gaup , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: atlantik\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-06 15:53+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:909 +msgid "Connecting to %1:%2..." +msgstr "Laktašeamen dása: %1:%2 …" + +#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:915 +msgid "Server host name lookup finished..." +msgstr "" + +#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:920 +msgid "Connected to %1:%2." +msgstr "Laktašuvvon dása: %1:%2." + +#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:925 +#, c-format +msgid "Connection failed! Error code: %1" +msgstr "Ii sáhttán laktat. Meattáhuskoda: %1" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:55 +#, c-format +msgid "Trade %1" +msgstr "Gávpi %1" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:59 +msgid "Add Component" +msgstr "Lasit oasi" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:63 +msgid "Estate" +msgstr "Opmodat" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:64 +msgid "Money" +msgstr "Ruđat" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:89 +msgid "From" +msgstr "Geas" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:93 +msgid "To" +msgstr "Geasa" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:112 +msgid "Update" +msgstr "Ođasmahte" + +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:54 libatlantikui/trade_widget.cpp:120 +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:122 +msgid "Player" +msgstr "Speallár" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:121 +msgid "Gives" +msgstr "Addá" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:123 +msgid "Item" +msgstr "Mearkkuš" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:133 +msgid "Reject" +msgstr "Hilggo" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:138 +msgid "Accept" +msgstr "Dohkket" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:146 libatlantikui/trade_widget.cpp:219 +msgid "%1 out of %2 players accept current trade proposal." +msgstr "%1 %2 spealláriin dohkkehii gávpašeami" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:180 +msgid "" +"_: gives is transitive ;)\n" +"gives" +msgstr "addá " + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:235 +#, c-format +msgid "Trade proposal was rejected by %1." +msgstr "%1 hilggui gávpašeami." + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:237 +msgid "Trade proposal was rejected." +msgstr "Gávpašeapmi hilgojuvvui." + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:357 +msgid "Remove From Trade" +msgstr "Váldde eret gávpašeamis" + +#: libatlantikui/estateview.cpp:480 libatlantikui/portfolioview.cpp:263 +#, c-format +msgid "Request Trade with %1" +msgstr "Hálidivččii gávpašit %1:in" + +#: libatlantikui/portfolioview.cpp:268 +msgid "Boot Player %1 to Lounge" +msgstr "Bálkes speallár %1 saloŋii" + +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 +#, c-format +msgid "Auction: %1" +msgstr "" + +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 +msgid "Auction" +msgstr "" + +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:55 +msgid "Bid" +msgstr "" + +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:80 +msgid "Make Bid" +msgstr "" + +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:94 +msgid "Going once..." +msgstr "Vuosttaš …" + +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:98 +msgid "Going twice..." +msgstr "Nubbi …" + +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:102 +msgid "Sold!" +msgstr "Vuovdejuvvon!" + +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:220 libatlantikui/estateview.cpp:86 +#, c-format +msgid "Price: %1" +msgstr "Haddi: %1" + +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 libatlantikui/estateview.cpp:75 +#, c-format +msgid "Owner: %1" +msgstr "Eaiggát: %1" + +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 +msgid "unowned" +msgstr "Ii oktage eaiggát" + +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:232 +#, c-format +msgid "Houses: %1" +msgstr "Viesut: %1" + +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:235 +#, c-format +msgid "Mortgaged: %1" +msgstr "" + +#: libatlantikui/estateview.cpp:77 +#, c-format +msgid "Unmortgage Price: %1" +msgstr "" + +#: libatlantikui/estateview.cpp:79 +#, c-format +msgid "Mortgage Value: %1" +msgstr "" + +#: libatlantikui/estateview.cpp:81 +#, c-format +msgid "House Value: %1" +msgstr "Viesu árvu: %1" + +#: libatlantikui/estateview.cpp:83 +#, c-format +msgid "House Price: %1" +msgstr "Viesu hatti: %1" + +#: libatlantikui/estateview.cpp:88 +#, c-format +msgid "Money: %1" +msgstr "Ruđat: %1" + +#: libatlantikui/estateview.cpp:447 +msgid "Unmortgage" +msgstr "" + +#: libatlantikui/estateview.cpp:453 +msgid "Mortgage" +msgstr "" + +#: libatlantikui/estateview.cpp:460 +msgid "Build Hotel" +msgstr "Hukse hotealla" + +#: libatlantikui/estateview.cpp:462 +msgid "Build House" +msgstr "Hukse viesu" + +#: libatlantikui/estateview.cpp:469 +msgid "Sell Hotel" +msgstr "Vuovdde hotealla" + +#: libatlantikui/estateview.cpp:471 +msgid "Sell House" +msgstr "Vuovdde viesu" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: client/atlantik.cpp:106 +msgid "Show Event &Log" +msgstr "" + +#: client/atlantik.cpp:135 +msgid "&Buy" +msgstr "&Oastte" + +#: client/atlantik.cpp:137 +msgid "&Auction" +msgstr "" + +#: client/atlantik.cpp:141 +msgid "Use Card to Leave Jail" +msgstr "" + +#: client/atlantik.cpp:143 +msgid "&Pay to Leave Jail" +msgstr "" + +#: client/atlantik.cpp:145 +msgid "Roll to Leave &Jail" +msgstr "" + +#: client/atlantik.cpp:448 +msgid "Error connecting: " +msgstr "" + +#: client/atlantik.cpp:454 +msgid "connection refused by host." +msgstr "" + +#: client/atlantik.cpp:456 +msgid "could not connect to host." +msgstr "" + +#: client/atlantik.cpp:460 +msgid "host not found." +msgstr "ii gávdnan guossoheaddji." + +#: client/atlantik.cpp:464 +msgid "unknown error." +msgstr "amas meattáhus." + +#: client/atlantik.cpp:478 +msgid "Connection with server %1:%2 lost." +msgstr "" + +#: client/atlantik.cpp:483 +msgid "Disconnected from %1:%2." +msgstr "" + +#: client/atlantik.cpp:714 +msgid "It is your turn now." +msgstr "Du vuorru dál." + +#: client/atlantik.cpp:843 +msgid "" +"You are currently part of an active game. Are you sure you want to close " +"Atlantik? If you do, you forfeit the game." +msgstr "" + +#: client/atlantik.cpp:843 +msgid "Close & Forfeit?" +msgstr "Giddet ja vuollánit?" + +#: client/atlantik.cpp:843 +msgid "Close && Forfeit" +msgstr "Gidde ja vuollán" + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:45 +msgid "Game Configuration" +msgstr "Spealloheivehus" + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:61 +msgid "Leave Game" +msgstr "Guođe spealu" + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:68 +msgid "Start Game" +msgstr "Álggat spealu" + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:78 +msgid "Retrieving configuration list..." +msgstr "Viežžamin heivehuslistu …" + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:83 +msgid "Game started. Retrieving full game data..." +msgstr "Speallu lea álggahuvvon. Viežžá buot speallodieđuid …" + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:162 +msgid "Retrieved configuration list." +msgstr "Viežžamin heivehuslisttu." + +#: client/main.cpp:29 +msgid "Connect to this host" +msgstr "Lavtta dán guossoheaddjái" + +#: client/main.cpp:31 +msgid "Connect at this port" +msgstr "Lavtta dán verráhii" + +#: client/main.cpp:33 +msgid "Join this game" +msgstr "Searvva dán speallui" + +#: client/main.cpp:41 +msgid "Atlantik" +msgstr "Atlantik" + +#: client/main.cpp:42 +msgid "The Atlantic board game" +msgstr "Duolbbášspeallu Atlantic" + +#: client/main.cpp:44 +msgid "(c) 1998-2004 Rob Kaper" +msgstr "© 1998–2004 Rob Kaper" + +#: client/main.cpp:45 +msgid "KDE client for playing Monopoly-like games on the monopd network." +msgstr "" + +#: client/main.cpp:49 +msgid "main author" +msgstr "váldočálli" + +#: client/main.cpp:52 +msgid "KExtendedSocket support" +msgstr "" + +#: client/main.cpp:53 +msgid "various patches" +msgstr "" + +#: client/main.cpp:55 +msgid "application icon" +msgstr "prográmmagovaš" + +#: client/main.cpp:56 +msgid "token icons" +msgstr "bihttágovažat" + +#: client/main.cpp:57 client/main.cpp:58 +msgid "icons" +msgstr "govažat" + +#: client/main.cpp:73 +msgid "The Atlantic Board Game" +msgstr "Duolbbášspeallu Atlantic" + +#: client/eventlogwidget.cpp:59 +msgid "Event Log" +msgstr "" + +#: client/eventlogwidget.cpp:66 +msgid "Date/Time" +msgstr "Dáhton/áigi" + +#: client/eventlogwidget.cpp:67 client/selectgame_widget.cpp:49 +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#: client/eventlogwidget.cpp:75 +msgid "&Save As..." +msgstr "&Vurke nugo …" + +#: client/eventlogwidget.cpp:116 +#, c-format +msgid "Atlantik log file, saved at %1." +msgstr "" + +#: client/configdlg.cpp:43 +msgid "Configure Atlantik" +msgstr "Heivet Atlantika" + +#: client/configdlg.cpp:46 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: client/configdlg.cpp:47 +msgid "Personalization" +msgstr "Peršuvnnalaš" + +#: client/configdlg.cpp:48 +msgid "Board" +msgstr "Duolbbáš" + +#: client/configdlg.cpp:49 +msgid "Meta Server" +msgstr "Metabálvá" + +#: client/configdlg.cpp:119 +msgid "Player name:" +msgstr "Speallára namma:" + +#: client/configdlg.cpp:125 +msgid "Player image:" +msgstr "Speallára govva:" + +#: client/configdlg.cpp:190 +msgid "Request list of Internet servers on start-up" +msgstr "" + +#: client/configdlg.cpp:194 +msgid "" +"If checked, Atlantik connects to a meta server on start-up to\n" +"request a list of Internet servers.\n" +msgstr "" + +#: client/configdlg.cpp:198 +msgid "Hide development servers" +msgstr "" + +#: client/configdlg.cpp:202 +msgid "" +"Some of the Internet servers might be running development\n" +"versions of the server software. If checked, Atlantik will not\n" +"display these servers.\n" +msgstr "" + +#: client/configdlg.cpp:233 +msgid "Show timestamps in chat messages" +msgstr "" + +#: client/configdlg.cpp:237 +msgid "" +"If checked, Atlantik will add timestamps in front of chat\n" +"messages.\n" +msgstr "" + +#: client/configdlg.cpp:261 +msgid "Game Status Feedback" +msgstr "" + +#: client/configdlg.cpp:264 +msgid "Display title deed card on unowned properties" +msgstr "" + +#: client/configdlg.cpp:266 +msgid "" +"If checked, unowned properties on the board display an estate\n" +"card to indicate the property is for sale.\n" +msgstr "" + +#: client/configdlg.cpp:270 +msgid "Highlight unowned properties" +msgstr "" + +#: client/configdlg.cpp:272 +msgid "" +"If checked, unowned properties on the board are highlighted to\n" +"indicate the property is for sale.\n" +msgstr "" + +#: client/configdlg.cpp:276 +msgid "Darken mortgaged properties" +msgstr "" + +#: client/configdlg.cpp:278 +msgid "" +"If checked, mortgaged properties on the board will be colored\n" +"darker than of the default color.\n" +msgstr "" + +#: client/configdlg.cpp:282 +msgid "Animate token movement" +msgstr "Animerejuvvon bihttásirdin" + +#: client/configdlg.cpp:284 +msgid "" +"If checked, tokens will move across the board\n" +"instead of jumping directly to their new location.\n" +msgstr "" + +#: client/configdlg.cpp:288 +msgid "Quartz effects" +msgstr "Quartz-effeavttat" + +#: client/configdlg.cpp:290 +msgid "" +"If checked, the colored headers of street estates on the board will have a " +"Quartz effect similar to the Quartz KWin style.\n" +msgstr "" + +#: client/selectserver_widget.cpp:39 +msgid "Enter Custom monopd Server" +msgstr "Vállje iešmeroštuvvon monopd-bálvvá" + +#: client/selectserver_widget.cpp:42 +msgid "Hostname:" +msgstr "Guossoheaddji:" + +#: client/selectserver_widget.cpp:47 +msgid "Port:" +msgstr "Verrát:" + +#: client/selectserver_widget.cpp:52 client/selectserver_widget.cpp:85 +msgid "Connect" +msgstr "Lavtta dása" + +#: client/selectserver_widget.cpp:56 +msgid "Select monopd Server" +msgstr "Vállje monopd-bálvvá" + +#: client/selectserver_widget.cpp:62 +msgid "Host" +msgstr "Guossoheaddji" + +#: client/selectserver_widget.cpp:63 +msgid "Latency" +msgstr "Máŋoneapmi" + +#: client/selectserver_widget.cpp:64 +msgid "Version" +msgstr "Veršuvdna" + +#: client/selectserver_widget.cpp:65 +msgid "Users" +msgstr "Geavaheaddjit" + +#: client/selectserver_widget.cpp:79 client/selectserver_widget.cpp:118 +msgid "Reload Server List" +msgstr "" + +#: client/selectserver_widget.cpp:79 +msgid "Get Server List" +msgstr "" + +#: client/selectserver_widget.cpp:116 +msgid "Retrieving server list..." +msgstr "" + +#: client/selectserver_widget.cpp:124 +msgid "unknown" +msgstr "amas" + +#: client/selectserver_widget.cpp:138 +msgid "Retrieved server list." +msgstr "" + +#: client/selectserver_widget.cpp:144 +msgid "Error while retrieving the server list." +msgstr "" + +#: client/selectgame_widget.cpp:43 +msgid "Create or Select monopd Game" +msgstr "Ráhkat dahje vállje monopd-spealu" + +#: client/selectgame_widget.cpp:48 +msgid "Game" +msgstr "Speallu" + +#: client/selectgame_widget.cpp:50 +msgid "Id" +msgstr "Id" + +#: client/selectgame_widget.cpp:51 +msgid "Players" +msgstr "Speallárat" + +#: client/selectgame_widget.cpp:62 +msgid "Server List" +msgstr "Bálválistu" + +#: client/selectgame_widget.cpp:69 client/selectgame_widget.cpp:173 +msgid "Create Game" +msgstr "Ráhkat spealu" + +#: client/selectgame_widget.cpp:83 client/selectgame_widget.cpp:121 +msgid "Create a new %1 Game" +msgstr "Ráhkada ođđa %1-spealu" + +#: client/selectgame_widget.cpp:89 client/selectgame_widget.cpp:125 +#: client/selectgame_widget.cpp:146 +msgid "Join %1's %2 Game" +msgstr "" + +#: client/selectgame_widget.cpp:171 +msgid "Join Game" +msgstr "Searvva speallui" + +#. i18n: file atlantikui.rc line 7 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Move" +msgstr "&Sirdde" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegames/kbounce.po b/tde-i18n-se/messages/kdegames/kbounce.po new file mode 100644 index 00000000000..9415495be33 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegames/kbounce.po @@ -0,0 +1,144 @@ +# translation of kbounce.po to Northern Sami +# +# Børre Gaup , 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kbounce\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-01 01:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:54+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: highscores.cpp:9 +msgid "Level" +msgstr "Dássi" + +#: kbounce.cpp:63 +msgid "Level:" +msgstr "Dássi:" + +#: kbounce.cpp:68 +msgid "Score:" +msgstr "Čuoggát:" + +#: kbounce.cpp:75 +msgid "Filled area:" +msgstr "Deavdejuvvon guovlu:" + +#: kbounce.cpp:80 +msgid "Lives:" +msgstr "Ealli:" + +#: kbounce.cpp:85 +msgid "Time:" +msgstr "Áigi:" + +#: kbounce.cpp:102 +msgid "Press %1 to start a game!" +msgstr "%1 álggaha spealu." + +#: kbounce.cpp:135 +msgid "&Select Background Folder..." +msgstr "&Vállje duogášgovaid máhpa …" + +#: kbounce.cpp:138 +msgid "Show &Backgrounds" +msgstr "Čájes &duogáža" + +#: kbounce.cpp:140 +msgid "Hide &Backgrounds" +msgstr "Čiega &duogážiid" + +#: kbounce.cpp:144 +msgid "&Play Sounds" +msgstr "Čuojat &jienaid" + +#: kbounce.cpp:180 +msgid "Do you really want to close the running game?" +msgstr "Háliidatgo duođaid heaittihit spealu mii lea jođus?" + +#: kbounce.cpp:200 +msgid "Game paused." +msgstr "Speallu boatkejuvvui." + +#: kbounce.cpp:231 +#, c-format +msgid "Game Over! Score: %1" +msgstr "Speallu nogai! Čuoggát: %1" + +#: kbounce.cpp:232 +msgid "Game over. Press for a new game" +msgstr "Speallu nogai. Deaddil álggahit ođđa spealu" + +#: kbounce.cpp:259 +msgid "Select Background Image Folder" +msgstr "Vállje duogášgovaid máhpa" + +#: kbounce.cpp:279 +msgid "You may now turn on background images." +msgstr "Dál sáhtát bidjat duogášgovaid doaibmat." + +#: kbounce.cpp:335 +msgid "Game suspended" +msgstr "Speallu boatkejuvvon" + +#: kbounce.cpp:463 +#, c-format +msgid "" +"You have successfully cleared more than 75% of the board.\n" +msgstr "" +"Nágadit gurret eanetgo 75% duolbbážis.\n" + +#: kbounce.cpp:464 +msgid "" +"%1 points: 15 points per remaining life\n" +msgstr "" +"%1 čuoggá: 15 čuoggá juohkke báhcán ealli ovddas\n" + +#: kbounce.cpp:465 +msgid "" +"%1 points: Bonus\n" +msgstr "" +"%1 čuoggá: Bonus\n" + +#: kbounce.cpp:466 +msgid "" +"%1 points: Total score for this level\n" +msgstr "" +"%1 čuoggá: Čuoggát oktibuot dán dásis\n" + +#: kbounce.cpp:467 +msgid "On to level %1. Remember you get %2 lives this time!" +msgstr "Viidáseabbut %1 dássái. Muitte, don oaččut %2 ealli dán háve!" + +#: main.cpp:38 +msgid "KDE Bounce Ball Game" +msgstr "KDE báncunspábba-speallu" + +#: main.cpp:45 +msgid "KBounce" +msgstr "KBounce" + +#: main.cpp:49 +msgid "Original author" +msgstr "Álgovuolggalaš čálli" + +#: main.cpp:51 +msgid "Contributions" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegames/kpat.po b/tde-i18n-se/messages/kdegames/kpat.po new file mode 100644 index 00000000000..3cdb0d1367e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegames/kpat.po @@ -0,0 +1,344 @@ +# translation of kpat.po to Northern Sami +# +# Børre Gaup , 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kpat\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-12 02:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:54+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: cardmaps.cpp:99 +msgid "please wait, loading cards..." +msgstr "Vuorddes veháš, vieččan goarttaid …" + +#: cardmaps.cpp:100 +msgid "KPatience - a Solitaire game" +msgstr "Kabála" + +#: clock.cpp:87 +msgid "G&randfather's Clock" +msgstr "Ádjá &diibmu" + +#: computation.cpp:116 +msgid "&Calculation" +msgstr "&Rehkenastin" + +#: dealer.cpp:117 +msgid "&Hint" +msgstr "&Tipsa" + +#: dealer.cpp:125 +msgid "&Demo" +msgstr "&Demo" + +#: dealer.cpp:133 +msgid "&Redeal" +msgstr "&Juoge ođđasit" + +#: fortyeight.cpp:196 +msgid "Forty && &Eight" +msgstr "Njealljelogi&gávcci" + +#: freecell.cpp:282 +msgid "%1 tries - depth %2" +msgstr "%1 geahččaleami – cikŋodat %2" + +#: freecell.cpp:288 +msgid "solved after %1 tries" +msgstr "čovdejuvvon %1 geahččaleami maŋŋá" + +#: freecell.cpp:298 +msgid "unsolved after %1 moves" +msgstr "ii čovdejuvvon %1 sirdima maŋŋá" + +#: freecell.cpp:547 +msgid "%1 moves before finish" +msgstr "%1 sirdima lohppii" + +#: freecell.cpp:848 +msgid "&Freecell" +msgstr "&Guorusgieddi" + +#: golf.cpp:160 +msgid "Go&lf" +msgstr "Go&lfa" + +#: grandf.cpp:223 +msgid "&Grandfather" +msgstr "Ádjá kabá&la" + +#: gypsy.cpp:113 +msgid "Gy&psy" +msgstr "Gy&psy" + +#: idiot.cpp:229 +msgid "&Aces Up" +msgstr "Eassa soa&jás" + +#: kings.cpp:127 +msgid "&The Kings" +msgstr "Go&nagasat" + +#: klondike.cpp:483 +msgid "&Klondike" +msgstr "Či&hčeš" + +#: klondike.cpp:490 +msgid "Klondike (&draw 3)" +msgstr "Čihčeš (geasa gol&bma)" + +#: main.cpp:26 +msgid "KDE Patience Game" +msgstr "KDE-kabálaspeallu" + +#: main.cpp:30 +msgid "File to load" +msgstr "Fiilla maid viežžat" + +#: main.cpp:36 +msgid "KPatience" +msgstr "Kabála" + +#: main.cpp:43 +msgid "Some Game Types" +msgstr "Muhton speallošlájat." + +#: main.cpp:45 main.cpp:54 +msgid "Bug fixes" +msgstr "Divvomat." + +#: main.cpp:46 +msgid "Shuffle algorithm for game numbers" +msgstr "Speallonummiriid seaguhanvuogi:" + +#: main.cpp:48 +msgid "Freecell Solver" +msgstr "G&uorosgieddečoavdi" + +#: main.cpp:49 +msgid "Rewrite and current maintainer" +msgstr "Rievdadeaddji ja dálá maŧásdoalli" + +#: main.cpp:51 +msgid "Improved Klondike" +msgstr "Buoridii čihčeža" + +#: main.cpp:52 +msgid "Spider Implementation" +msgstr "Ráhkadii Heavnni" + +#: main.cpp:53 +msgid "Documentation" +msgstr "Veahkketeavsttat" + +#: mod3.cpp:303 +msgid "M&od3" +msgstr "Mo&d3" + +#: napoleon.cpp:200 +msgid "&Napoleon's Tomb" +msgstr "Napol&eona hávdi" + +#: pwidget.cpp:76 +msgid "&Choose Game..." +msgstr "&Vállje spealu …" + +#: pwidget.cpp:78 +msgid "Restart &Game" +msgstr "Álggat &spealu ođđasit" + +#: pwidget.cpp:83 +msgid "&Game Type" +msgstr "S&peallošládja" + +#: pwidget.cpp:107 +msgid "&Change Background" +msgstr "&Rievdat duogáža" + +#: pwidget.cpp:134 +msgid "&Switch Cards..." +msgstr "&Molsso goartta …" + +#: pwidget.cpp:137 +msgid "&Statistics" +msgstr "&Statistihkka" + +#: pwidget.cpp:140 +msgid "&Animation on Startup" +msgstr "&Animašuvdna álggahettiin" + +#: pwidget.cpp:143 +msgid "&Enable Autodrop" +msgstr "Bija autoluoitima &johtui" + +#: pwidget.cpp:146 +msgid "Disable Autodrop" +msgstr "Bisset autoluoitima" + +#: pwidget.cpp:221 +msgid "" +"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently " +"using. This requires the current game to be restarted." +msgstr "" +"Goarttaid maid leat válljen eai leat seammá stuorrá go daid maid dál geavahat. " +"Ferte danne álggahit spealu ođđasit." + +#: pwidget.cpp:242 +msgid "Couldn't load wallpaper
        %1
        " +msgstr "Ii sáhttán rahpat duogášgova
        %1
        " + +#: pwidget.cpp:301 +msgid "" +"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start " +"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n" +"What do you want to do?" +msgstr "" +"Don leat velge kabála bidjamin. Jus vuollánat ovdalgo leat geargan, de dát " +"registrerejuvvon táhpan statistihkas.\n" +"Maid háliidat bargat?" + +#: pwidget.cpp:306 +msgid "Abort Current Game?" +msgstr "Vuollánit dáinna kabálain?" + +#: pwidget.cpp:307 +msgid "Abort Old Game" +msgstr "Vuollánit" + +#: pwidget.cpp:409 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 move\n" +"%n moves" +msgstr "" +"Okta sirdin\n" +"%n sirdima" + +#: pwidget.cpp:429 +msgid "Could not load background image!" +msgstr "Ii sáhttán rahpat duogášgova." + +#: pwidget.cpp:440 +msgid "Game Number" +msgstr "Speallonummir" + +#: pwidget.cpp:440 +msgid "" +"Enter a game number (FreeCell deals are the same as in the FreeCell FAQ):" +msgstr "" +"Vállje speallonummira (vuođđoduvvon seamma minsttara vuođul go " +"FreeCell-FAQ:as):" + +#: pwidget.cpp:452 +msgid "Congratulations! We have won!" +msgstr "Ollu lihkku! Dál vuittiimet!" + +#: pwidget.cpp:454 +msgid "Congratulations! You have won!" +msgstr "Ollu lihkku! Don vuitet!" + +#: pwidget.cpp:456 +msgid "Congratulations!" +msgstr "Ollu lihkku!" + +#: pwidget.cpp:487 +msgid "" +"You could not win this game, but there is always a second try.\n" +"Start a new game?" +msgstr "" +"Kabála ii čoavdešuvvon dán háve, muhto sáhtát ođđasit geahččalit.\n" +"Háliidatgo álggahit ođđa vuoru?" + +#: pwidget.cpp:489 +msgid "Could Not Win!" +msgstr "Ii čoavdešuvvon!" + +#: pwidget.cpp:518 +msgid "The saved game is of unknown type!" +msgstr "Vurkejuvvon speallu lea amas šlájas." + +#. i18n: file gamestats.ui line 16 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Statistics" +msgstr "Statistihkka" + +#. i18n: file gamestats.ui line 46 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Game:" +msgstr "Speallu:" + +#. i18n: file gamestats.ui line 85 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#. i18n: file gamestats.ui line 96 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "(%1%)" +msgstr "(%1 %)" + +#. i18n: file gamestats.ui line 104 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Longest winning streak:" +msgstr "Vuoittut maŋŋálaga:" + +#. i18n: file gamestats.ui line 112 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Games played:" +msgstr "Galle geardde speallejuvvon:" + +#. i18n: file gamestats.ui line 131 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Longest losing streak:" +msgstr "Táhpat maŋŋálaga:" + +#. i18n: file gamestats.ui line 150 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Games won:" +msgstr "Vuoittut:" + +#: simon.cpp:152 +msgid "&Simple Simon" +msgstr "Oktageardánis &Simmona" + +#: spider.cpp:461 +msgid "S&pider (Easy)" +msgstr "Heavdni (ok&tageardán)" + +#: spider.cpp:468 +msgid "Spider (&Medium)" +msgstr "Hea&vdni" + +#: spider.cpp:475 +msgid "Spider (&Hard)" +msgstr "Heavdni (vátti&s)" + +#: yukon.cpp:126 +msgid "&Yukon" +msgstr "&Yukon" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegames/ksame.po b/tde-i18n-se/messages/kdegames/ksame.po new file mode 100644 index 00000000000..b75928d13eb --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegames/ksame.po @@ -0,0 +1,126 @@ +# translation of ksame.po to Northern Saami +# +# Børre Gaup , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksame\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-06 00:12+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: KSameWidget.cpp:53 +msgid "&Restart This Board" +msgstr "Álggat &dán duolbbáča fas" + +#: KSameWidget.cpp:59 +msgid "&Random Board" +msgstr "&Sáhtedohko duolbbáš" + +#: KSameWidget.cpp:60 +msgid "&Show Number Remaining" +msgstr "Čájet &galle leat báhccán" + +#: KSameWidget.cpp:66 +msgid "Colors: XX" +msgstr "Ivnnit: XX" + +#: KSameWidget.cpp:67 +msgid "Board: XXXXXX" +msgstr "Duolbbáš: XXXXXX" + +#: KSameWidget.cpp:68 +msgid "Marked: XXXXXX" +msgstr "Merkejuvvon: XXXXXX" + +#: KSameWidget.cpp:69 +msgid "Score: XXXXXX" +msgstr "Čuoggát: XXXXXX" + +#: KSameWidget.cpp:126 KSameWidget.cpp:214 +msgid "%1 Colors%2" +msgstr "%1 ivnnit%2" + +#: KSameWidget.cpp:128 KSameWidget.cpp:191 +msgid "%1 Colors" +msgstr "%1 ivnnit" + +#: KSameWidget.cpp:145 +msgid "Do you want to resign?" +msgstr "Vuollánat go?" + +#: KSameWidget.cpp:146 +msgid "Resign" +msgstr "Vuollán" + +#: KSameWidget.cpp:155 +msgid "Select Board" +msgstr "Vállje duolbbáža" + +#: KSameWidget.cpp:163 +msgid "Select a board:" +msgstr "Vállje duolbbáža:" + +#: KSameWidget.cpp:186 KSameWidget.cpp:233 +msgid "Board" +msgstr "Duolbbáš" + +#: KSameWidget.cpp:195 +#, c-format +msgid "Board: %1" +msgstr "Duolbbáš: %1" + +#: KSameWidget.cpp:199 +#, c-format +msgid "Marked: %1" +msgstr "Merkejuvvon: %1" + +#: KSameWidget.cpp:205 +#, c-format +msgid "" +"_n: One stone removed.\n" +"%n stones removed." +msgstr "" +"Okta geađgi eretváldon.\n" +"%n geađggi eretváldon." + +#: KSameWidget.cpp:216 +#, c-format +msgid "Score: %1" +msgstr "Čuoggát: %1" + +#: KSameWidget.cpp:224 +msgid "" +"You even removed the last stone, great job! This gave you a score of %1 in " +"total." +msgstr "" +"Don váldet buot geđggiid eret, bures dahkon! Das ožžot oktiibuot %1 čuoggá." + +#: KSameWidget.cpp:228 +msgid "There are no more removeable stones. You got a score of %1 in total." +msgstr "" +"Ii sáhte šat váldit eanet geđggiid eret. Don ožžot oktiibuot %1 čuoggá." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: main.cpp:33 +msgid "Same Game - a little game about balls and how to get rid of them" +msgstr "Same Game – spealuš spáppaid birra ja man láhkai daid jávkkiha" + +#: main.cpp:37 +msgid "SameGame" +msgstr "SameGame" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegames/ksirtet.po b/tde-i18n-se/messages/kdegames/ksirtet.po new file mode 100644 index 00000000000..a931200b004 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegames/ksirtet.po @@ -0,0 +1,155 @@ +# translation of ksirtet.po to Northern Saami +# +# Børre Gaup , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksirtet\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-04 22:15+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#. i18n: file ksirtetui.rc line 6 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&Mode" +msgstr "&Modus" + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Use old rotation style." +msgstr "Geavat boares jorgalanstiilla." + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 14 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Occupied lines" +msgstr "Geavahuvvon linnját" + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 20 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Number of holes" +msgstr "Galle ráiggi" + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 26 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Number of spaces" +msgstr "Galle gaskka" + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 32 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Peak-to-peak distance" +msgstr "Čohkas čohkkii gaska" + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 38 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Mean height" +msgstr "Gaskamearalaš allodat" + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 44 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Number of full lines" +msgstr "Galle dievva linnját" + +#: piece.cpp:46 +msgid "Z piece color:" +msgstr "Ž-bihtá ivdni:" + +#: piece.cpp:46 +msgid "S piece color:" +msgstr "S-bihtá ivdni" + +#: piece.cpp:47 +msgid "I piece color:" +msgstr "I-bihtá ivdni:" + +#: piece.cpp:47 +msgid "T piece color:" +msgstr "T-bihtá ivdni:" + +#: piece.cpp:48 +msgid "Square color:" +msgstr "Njealljehačča ivdni:" + +#: piece.cpp:48 +msgid "Mirrored L piece color:" +msgstr "Speadjalaston L-bihtá ivdni:" + +#: piece.cpp:49 +msgid "L piece color:" +msgstr "L-bihta ivdni:" + +#: piece.cpp:49 +msgid "Garbage block color:" +msgstr "Ruskabihtá ivdni:" + +#: ai.cpp:8 +msgid "Occupied lines:" +msgstr "Geavahuvvon linnját:" + +#: ai.cpp:10 +msgid "Number of holes:" +msgstr "Galle ráiggi:" + +#: ai.cpp:12 +msgid "Number of spaces:" +msgstr "Man galle gaskamearkka:" + +#: ai.cpp:12 +msgid "Number of spaces under mean height" +msgstr "Galle gaskka (gaskamearalaš állodaga vuolábealde)" + +#: ai.cpp:14 +msgid "Peak-to-peak distance:" +msgstr "Čohkas čohkkii gaska:" + +#: ai.cpp:16 +msgid "Mean height:" +msgstr "Gaskamearalaš állodat:" + +#: ai.cpp:18 +msgid "Number of full lines:" +msgstr "Galle dievva linnját:" + +#: field.cpp:18 +msgid "Indicate the number of garbage lines you received from your opponent." +msgstr "Čájet galle ruskalinnját leat ožžon vuostálastis." + +#: field.cpp:46 +msgid "Total:" +msgstr "Oktiibuot:" + +#: field.cpp:54 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 Line:\n" +"%n Lines:" +msgstr "" +"Okta linnjá\n" +"%n linnjá:" + +#: settings.cpp:15 +msgid "Old rotation style" +msgstr "Boares áigásaš jorgalanstiila" + +#: main.cpp:25 +msgid "KSirtet" +msgstr "KSirtet" + +#: main.cpp:26 +msgid "KSirtet is an adaptation of the well-known Tetris game" +msgstr "KSirtet lea heivehus dovddus Tetris-spealus" + +#: main.cpp:28 +msgid "Removed Lines" +msgstr "Eret váldejuvvon linnját" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegames/libkdegames.po b/tde-i18n-se/messages/kdegames/libkdegames.po new file mode 100644 index 00000000000..deec796ed27 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegames/libkdegames.po @@ -0,0 +1,1084 @@ +# translation of libkdegames.po to Northern Saami +# +# Børre Gaup , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkdegames\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-21 02:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-06 00:04+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: kgame/kplayer.cpp:91 +msgid "UserId" +msgstr "Geavaheaddji-ID" + +#: kgame/kplayer.cpp:93 +msgid "Group" +msgstr "Joavku" + +#: kgame/kplayer.cpp:94 kgame/kplayer.cpp:96 +msgid "default" +msgstr "standárda" + +#: highscore/kexthighscore_internal.h:60 highscore/kscoredialog.cpp:80 +#: kgame/kplayer.cpp:95 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: kgame/kplayer.cpp:98 +msgid "AsyncInput" +msgstr "" + +#: kgame/kplayer.cpp:100 +msgid "myTurn" +msgstr "muVuorru" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:124 +msgid "KGame Debug Dialog" +msgstr "" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:143 +msgid "Debug &KGame" +msgstr "" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:148 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:193 +msgid "Data" +msgstr "Dáhta" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:149 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:154 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:194 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:198 +msgid "Value" +msgstr "Árvu" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:153 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:197 +msgid "Property" +msgstr "Iešvuohta" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:155 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:199 +msgid "Policy" +msgstr "Doaibmanvuohki" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:158 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:202 +msgid "Update" +msgstr "Ođasmahte" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:163 +msgid "KGame Pointer" +msgstr "KGame-sieván" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:164 +msgid "Game ID" +msgstr "Speallu-ID" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:165 +msgid "Game Cookie" +msgstr "" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:166 +msgid "Is Master" +msgstr "Lea hearrá" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:167 +msgid "Is Admin" +msgstr "Lea hálddašeaddji" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:168 +msgid "Is Offering Connections" +msgstr "Fállá laktašemiid" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:169 +msgid "Game Status" +msgstr "Spealu stáhtus" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:170 +msgid "Game is Running" +msgstr "Speallu lea jođus" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:171 +msgid "Maximal Players" +msgstr "" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:172 +msgid "Minimal Players" +msgstr "" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:173 +msgid "Players" +msgstr "Speallárat" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:178 +msgid "Debug &Players" +msgstr "" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:184 +msgid "Available Players" +msgstr "Olamuttus speallárat" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:206 +msgid "Player Pointer" +msgstr "Speallársieván" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:207 kgame/kgamemessage.cpp:151 +msgid "Player ID" +msgstr "Speallár-ID" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:208 +msgid "Player Name" +msgstr "Speallára nama" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:209 +msgid "Player Group" +msgstr "Speallárjoavku" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:210 +msgid "Player User ID" +msgstr "Speallára geavaheaddji-ID" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:211 +msgid "My Turn" +msgstr "Mu vuorru" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:212 +msgid "Async Input" +msgstr "" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:213 +msgid "KGame Address" +msgstr "KGame-čujuhus" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:214 +msgid "Player is Virtual" +msgstr "Virtuella speallár" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:215 +msgid "Player is Active" +msgstr "Aktiivalaš speallár" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:216 +msgid "RTTI" +msgstr "RTTI" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:217 +msgid "Network Priority" +msgstr "Fierpmádatovdavuorru" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:222 +msgid "Debug &Messages" +msgstr "" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:226 +msgid "Time" +msgstr "Áigi" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:227 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:228 +msgid "Receiver" +msgstr "Vuostáivaldi" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:229 +msgid "Sender" +msgstr "Vuolggaheaddji" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:230 +msgid "ID - Text" +msgstr "ID – Teaksta" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:232 +msgid "&>>" +msgstr "&>>" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:236 +msgid "&<<" +msgstr "&<<" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:240 +msgid "Do not show IDs:" +msgstr "Ale čájet ID:aid:" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:309 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:357 +msgid "NULL pointer" +msgstr "" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 +msgid "True" +msgstr "Duohta" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 +msgid "False" +msgstr "Ii duohta" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:337 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:399 +msgid "Clean" +msgstr "Buhttis" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:340 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:402 +msgid "Dirty" +msgstr "Duolvvas" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:343 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:405 +msgid "Local" +msgstr "Báikkálaš" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:347 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:409 +msgid "Undefined" +msgstr "Ii meroštuvvon" + +#: kchat.cpp:85 kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:497 kgame/kgamechat.cpp:103 +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:382 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" + +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:80 +msgid "Connection to the server has been lost!" +msgstr "" + +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:93 +msgid "Connection to client has been lost!" +msgstr "" + +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:99 +msgid "" +"Received a network error!\n" +"Error number: %1\n" +"Error message: %2" +msgstr "" + +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:107 +msgid "No connection could be created." +msgstr "" + +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:109 +#, c-format +msgid "" +"No connection could be created.\n" +"The error message was:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:118 +msgid "&Chat" +msgstr "&Buillar" + +#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:129 +msgid "C&onnections" +msgstr "O&ktavuođat" + +#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:157 +msgid "&Network" +msgstr "&Fierpmádat" + +#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:165 +msgid "&Message Server" +msgstr "&Diehtobálvá" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:132 kgame/kgamemessage.cpp:127 +msgid "Disconnect" +msgstr "Eret laktašuvvon" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:136 +msgid "Network Configuration" +msgstr "Fierpmádatheivehus" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:194 +msgid "Cannot connect to the network" +msgstr "Ii sáhte laktat fierpmádahkii" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:200 +msgid "Network status: No Network" +msgstr "Fierpmádatstáhtus: Ii fierpmádat" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:206 +msgid "Network status: You are MASTER" +msgstr "Fierpmádatstáhtus: Don lea HEARRÁ" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:208 +msgid "Network status: You are connected" +msgstr "Fierpmádatstáhtus: Don leat laktašuvvon" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:276 +msgid "Your name:" +msgstr "Iežat namma:" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:436 +msgid "Maximal Number of Clients" +msgstr "" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:440 +msgid "Maximal number of clients (-1 = infinite):" +msgstr "" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:490 +msgid "Change Maximal Number of Clients" +msgstr "" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:492 +msgid "Change Admin" +msgstr "Rievdat hálddašeaddji" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:494 +msgid "Remove Client with All Players" +msgstr "" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:512 +msgid "Only the admin can configure the message server!" +msgstr "Dušše hálddašeaddji sáhttá heivehit diehtobálvvá." + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:523 +msgid "You don't own the message server" +msgstr "Don it oamas diehtobálvvá" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:556 +msgid "Chat" +msgstr "Buillar" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:609 +msgid "Connected Players" +msgstr "Laktašuvvon speallárata" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:746 +msgid "Do you want to ban player \"%1\" from the game?" +msgstr "" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:747 +msgid "Ban Player" +msgstr "" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:747 +msgid "Do Not Ban" +msgstr "" + +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:67 +msgid "Create a network game" +msgstr "Ráhkat fierpmádatspealu" + +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:68 +msgid "Join a network game" +msgstr "Searvva fierpmádatspeallui" + +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:73 +msgid "Game name:" +msgstr "Speallonamma:" + +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:75 +msgid "Network games:" +msgstr "Fierpmádatspealut:" + +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:78 +msgid "Port to connect to:" +msgstr "" + +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:80 +msgid "Host to connect to:" +msgstr "" + +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:83 +msgid "&Start Network" +msgstr "Álggat &fierpmádaga" + +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:217 +msgid "Network Game" +msgstr "Fierpmádatspeallu" + +#: kgame/kgame.cpp:94 +msgid "MaxPlayers" +msgstr "" + +#: kgame/kgame.cpp:96 +msgid "MinPlayers" +msgstr "" + +#: kgame/kgame.cpp:98 +msgid "GameStatus" +msgstr "SpealluStáhtus" + +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:177 +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:179 +#, c-format +msgid "Unnamed - ID: %1" +msgstr "Namahis – ID: %1" + +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:183 +msgid "%1 unregistered" +msgstr "" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:115 +msgid "Setup Game" +msgstr "Heivet spealu" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:117 +msgid "Setup Game Continue" +msgstr "Joatkke spealu heiveheames" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:119 +msgid "Load Game" +msgstr "Raba spealu" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:121 +msgid "Client game connected" +msgstr "" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:123 +msgid "Game setup done" +msgstr "Spealloheivehus geargan" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:125 +msgid "Synchronize Random" +msgstr "" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:129 +msgid "Player Property" +msgstr "Speallára iešvuohta" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:131 +msgid "Game Property" +msgstr "Spealu iešvuohta" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:133 +msgid "Add Player" +msgstr "Lasit speallára" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:135 +msgid "Remove Player" +msgstr "Váldde speallára eret" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:137 +msgid "Activate Player" +msgstr "Aktivere speallára" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:139 +msgid "Inactivate Player" +msgstr "" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:141 +msgid "Id Turn" +msgstr "ID-vuorru" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:143 +msgid "Error Message" +msgstr "Meattáhusdiehtu" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:145 +msgid "Player Input" +msgstr "" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:147 +msgid "An IO was added" +msgstr "" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:149 +msgid "Process Query" +msgstr "" + +#: kgame/kgamechat.cpp:95 +#, c-format +msgid "Player %1" +msgstr "Speallár %1" + +#: kchatbase.cpp:409 kgame/kgamechat.cpp:168 +#, c-format +msgid "Send to %1" +msgstr "Sádde dása: %1" + +#: kgame/kgamechat.cpp:214 +msgid "Send to My Group (\"%1\")" +msgstr "Sádde iežan jovkui («%1»)" + +#: kgame/kgameerror.cpp:63 +msgid "" +"Cookie mismatch!\n" +"Expected Cookie: %1\n" +"Received Cookie: %2" +msgstr "" + +#: kgame/kgameerror.cpp:72 +msgid "" +"KGame Version mismatch!\n" +"Expected Version: %1\n" +"Received Version: %2\n" +msgstr "" + +#: kgame/kgameerror.cpp:76 +#, c-format +msgid "Unknown error code %1" +msgstr "Amas meattáhuskoda %1" + +#: kgamemisc.cpp:55 +msgid "" +"_: A list of language typical names ( for games ), separated by spaces\n" +"Adam Alex Andreas Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don Duncan Ed " +"Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk Marc Mike Neil " +"Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter" +msgstr "" + +#: kstdgameaction.cpp:60 +msgid "" +"_: new game\n" +"&New" +msgstr "&Ođđa" + +#: kstdgameaction.cpp:61 +msgid "&Load..." +msgstr "&Viečča …" + +#: kstdgameaction.cpp:62 +msgid "Load &Recent" +msgstr "Raba &easka geavahuvvon" + +#: kstdgameaction.cpp:63 +msgid "Restart &Game" +msgstr "Álgga &spealu ođđasit" + +#: kstdgameaction.cpp:65 +msgid "Save &As..." +msgstr "Vurke &nugo …" + +#: kstdgameaction.cpp:66 +msgid "&End Game" +msgstr "&Heaittit spealu" + +#: kstdgameaction.cpp:67 +msgid "Pa&use" +msgstr "&Boatkke" + +#: kstdgameaction.cpp:68 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Čájet čuoggá&távvala" + +#: kstdgameaction.cpp:72 +msgid "Repeat" +msgstr "Gearddut" + +#: kstdgameaction.cpp:73 +msgid "Und&o" +msgstr "&Gáđa" + +#: kstdgameaction.cpp:74 +msgid "Re&do" +msgstr "&Daga ođđasit" + +#: kstdgameaction.cpp:75 +msgid "&Roll Dice" +msgstr "Časkke &birccuid" + +#: kstdgameaction.cpp:76 +msgid "End Turn" +msgstr "Heaittit vuoru" + +#: kstdgameaction.cpp:77 +msgid "&Hint" +msgstr "" + +#: kstdgameaction.cpp:78 +msgid "&Demo" +msgstr "&Demo" + +#: kstdgameaction.cpp:79 +msgid "&Solve" +msgstr "Č&oavdde" + +#: kstdgameaction.cpp:81 +msgid "Choose Game &Type" +msgstr "Vállje &speallošlája" + +#: kstdgameaction.cpp:82 +msgid "Configure &Carddecks..." +msgstr "" + +#: kstdgameaction.cpp:83 +msgid "Configure &Highscores..." +msgstr "Heivet čuoggá&távvala …" + +#: highscore/khighscore.cpp:134 +msgid "Retry" +msgstr "Geahččal ođđasit" + +#: highscore/khighscore.cpp:135 +msgid "" +"Cannot access the highscore file. Another user is probably currently writing to " +"it." +msgstr "" + +#: highscore/kscoredialog.cpp:68 +msgid "High Scores" +msgstr "Čuoggátávval" + +#: highscore/kexthighscore_internal.h:69 highscore/kscoredialog.cpp:83 +msgid "Date" +msgstr "Dáhton" + +#: highscore/kscoredialog.cpp:86 +msgid "Level" +msgstr "Dássi" + +#: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89 +msgid "Score" +msgstr "Čuoggát" + +#: highscore/kexthighscore_internal.h:49 highscore/kscoredialog.cpp:141 +msgid "Rank" +msgstr "Sajádat" + +#: highscore/kscoredialog.cpp:167 +#, c-format +msgid "#%1" +msgstr "#%1" + +#: highscore/kscoredialog.cpp:351 +msgid "" +"Excellent!\n" +"You have a new high score!" +msgstr "" + +#: highscore/kscoredialog.cpp:353 +msgid "" +"Well done!\n" +"You made it to the high score list!" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:139 +msgid "Best &Scores" +msgstr "&Buoremus čuoggát" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:144 +msgid "&Players" +msgstr "&Speallárat" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:149 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistihkka" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:155 +msgid "Histogram" +msgstr "Histográmma" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:162 +msgid "View world-wide highscores" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:169 +msgid "View world-wide players" +msgstr "Čájet spealláriid miehtá máilmmis" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:202 +msgid "Highscores" +msgstr "Čuoggátávval" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:204 +msgid "Configure..." +msgstr "Heivet …" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:205 +msgid "Export..." +msgstr "Olggosfievrrit …" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:258 +msgid "Overwrite" +msgstr "Buhtte" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:260 +msgid "The file already exists. Overwrite?" +msgstr "Fiila gávdnu juo. Buhttet?" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:302 +msgid "Winner" +msgstr "Vuoiti" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:334 +msgid "Won Games" +msgstr "Vuoitejuvvon spealut" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:356 +msgid "Configure Highscores" +msgstr "Heivet čuoggátávvala" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:367 +msgid "Main" +msgstr "Váldu" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:376 highscore/kexthighscore_gui.cpp:413 +msgid "Nickname:" +msgstr "Gohččodannamma:" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:387 +msgid "Comment:" +msgstr "Kommeanta:" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:397 +msgid "World-wide highscores enabled" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:404 +msgid "Advanced" +msgstr "Erenoamáš" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:408 +msgid "Registration Data" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:417 +msgid "Key:" +msgstr "Čoavdda:" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:456 +msgid "" +"This will permanently remove your registration key. You will not be able to use " +"the currently registered nickname anymore." +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:499 +msgid "Please choose a non empty nickname." +msgstr "Dus ii sáhte leat guorus gohččodannamma." + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503 +msgid "Nickname already in use. Please choose another one" +msgstr "Gohččodannamma geavahuvvo juo. Vállje eará." + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520 +msgid "Enter Your Nickname" +msgstr "Čális iežat gohččodannama" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:528 +msgid "Congratulations, you have won!" +msgstr "Ollu lihkku, don vuitet!" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:532 +msgid "Enter your nickname:" +msgstr "Čális gohččodannama:" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:540 +msgid "Do not ask again." +msgstr "Ale jeara ođđasit." + +#: highscore/kexthighscore.cpp:214 +msgid "Mean Score" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore.cpp:219 +msgid "Best Score" +msgstr "Buoremus čuoggát" + +#: highscore/kexthighscore.cpp:223 +msgid "Elapsed Time" +msgstr "Vássán áigi" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:48 +msgid "anonymous" +msgstr "anonyma" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:265 +msgid "Games Count" +msgstr "Galle spealu" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:272 +msgid "Comment" +msgstr "Kommeanta" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:584 +msgid "Undefined error." +msgstr "Ii meroštuvvon meattáhus." + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:585 +msgid "Missing argument(s)." +msgstr "Váili árgumeanta." + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:586 +msgid "Invalid argument(s)." +msgstr "Gustohis argumeanta." + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:588 +msgid "Unable to connect to MySQL server." +msgstr "Ii sáhttán laktat MySQL-bálvái." + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:589 +msgid "Unable to select database." +msgstr "Ii sáhte vállje diehtovuođu." + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:590 +msgid "Error on database query." +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:591 +msgid "Error on database insert." +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:593 +msgid "Nickname already registered." +msgstr "Gohččodannamma lea juo registrerejuvvon." + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:594 +msgid "Nickname not registered." +msgstr "Gohččodannamma ii leat registrerejuvvon." + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:595 +msgid "Invalid key." +msgstr "Gustohis čoavdda." + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:596 +msgid "Invalid submit key." +msgstr "Gustohis sáddenčoavdda." + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:598 +msgid "Invalid level." +msgstr "Gustohis dássi." + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:599 +msgid "Invalid score." +msgstr "Gustohis boađus." + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:603 +msgid "Unable to contact world-wide highscore server" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:612 +#, c-format +msgid "Server URL: %1" +msgstr "Guossoheaddječujuhus: %1" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:620 +msgid "Unable to open temporary file." +msgstr "Ii sáhte rahpat gaskaboddosaš fiilla." + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:642 +msgid "Message from world-wide highscores server" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:649 +msgid "Invalid answer from world-wide highscores server." +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:650 +#, c-format +msgid "Raw message: %1" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:662 +msgid "Invalid answer from world-wide highscores server (missing item: %1)." +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_internal.h:78 +msgid "Success" +msgstr "Lihkkostuvvai" + +#: highscore/kexthighscore_item.cpp:272 +msgid "Multiplayers Scores" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_item.cpp:280 +msgid "No game played." +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_item.cpp:282 +msgid "Scores for last game:" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_item.cpp:289 +msgid "Scores for the last %1 games:" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:48 +msgid "all" +msgstr "buot" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:75 +msgid "Select player:" +msgstr "Vállje speallára:" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112 +msgid "Total:" +msgstr "Oktiibuot:" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112 +msgid "Won:" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112 +msgid "Lost:" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:113 +msgid "Draw:" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116 +msgid "Current:" +msgstr "Dán:" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116 +msgid "Max won:" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116 +msgid "Max lost:" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:127 +msgid "Game Counts" +msgstr "Galle spealu" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:138 +msgid "Trends" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:223 +msgid "From" +msgstr "Sáddejeaddji" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:224 +msgid "To" +msgstr "Vuostáiváldi" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:225 +msgid "Count" +msgstr "Lohku" + +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:226 +msgid "Percent" +msgstr "Proseanta" + +#: kcarddialog.cpp:277 +msgid "Choose Backside" +msgstr "Vállje duogábeali" + +#: kcarddialog.cpp:297 +msgid "Backside" +msgstr "Duogábealli" + +#: kcarddialog.cpp:301 kcarddialog.cpp:351 +msgid "empty" +msgstr "guorus" + +#: kcarddialog.cpp:309 +msgid "Random backside" +msgstr "Sáhtedohko duogábealli" + +#: kcarddialog.cpp:314 +msgid "Use global backside" +msgstr "" + +#: kcarddialog.cpp:317 +msgid "Make Backside Global" +msgstr "" + +#: kcarddialog.cpp:329 +msgid "Choose Frontside" +msgstr "Vállje ovdabeali" + +#: kcarddialog.cpp:347 +msgid "Frontside" +msgstr "Ovdabealli" + +#: kcarddialog.cpp:359 +msgid "Random frontside" +msgstr "Sáhtedohko ovdabealli" + +#: kcarddialog.cpp:364 +msgid "Use global frontside" +msgstr "" + +#: kcarddialog.cpp:367 +msgid "Make Frontside Global" +msgstr "" + +#: kcarddialog.cpp:426 +msgid "Resize Cards" +msgstr "Rievdat goartasturrodaga" + +#: kcarddialog.cpp:439 +msgid "Default Size" +msgstr "Standárdsturrodat" + +#: kcarddialog.cpp:443 +msgid "Preview:" +msgstr "Ovdačájeheapmi:" + +#: kcarddialog.cpp:476 kcarddialog.cpp:511 +msgid "unnamed" +msgstr "namahis" + +#: kcarddialog.cpp:532 +msgid "Carddeck Selection" +msgstr "" + +#: kchatdialog.cpp:60 kchatdialog.cpp:68 +msgid "Configure Chat" +msgstr "Heivet buillardeami" + +#: kchatdialog.cpp:86 kchatdialog.cpp:108 +msgid "Name Font..." +msgstr "Nama fonta …" + +#: kchatdialog.cpp:89 kchatdialog.cpp:111 +msgid "Text Font..." +msgstr "Teavstta fonta …" + +#: kchatdialog.cpp:98 +msgid "Player: " +msgstr "Speallár:" + +#: kchatdialog.cpp:100 +msgid "This is a player message" +msgstr "Dát lea speallárdiehtu" + +#: kchatdialog.cpp:106 +msgid "System Messages - Messages directly sent from the game" +msgstr "Vuogádatdieđut – Dieđut sáddejuvvon njuolga spealus" + +#: kchatdialog.cpp:120 +msgid "--- Game: " +msgstr " – Speallu:" + +#: kchatdialog.cpp:122 +msgid "This is a system message" +msgstr "Dát lea vuogádatdiehtu" + +#: kchatdialog.cpp:126 +msgid "Maximal number of messages (-1 = unlimited):" +msgstr "" + +#: kchatbase.cpp:232 +msgid "Send to All Players" +msgstr "Sádde buot spealláriidda" + +#: kchatbase.cpp:371 +msgid "%1 %2" +msgstr "%1 %2" + +#: kchatbase.cpp:387 +#, c-format +msgid "--- %1" +msgstr " – %1" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegames/libksirtet.po b/tde-i18n-se/messages/kdegames/libksirtet.po new file mode 100644 index 00000000000..d02f246af39 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegames/libksirtet.po @@ -0,0 +1,501 @@ +# translation of libksirtet.po to Northern Saami +# +# Børre Gaup , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libksirtet\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-30 03:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-05 09:27+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: base/board.cpp:216 +msgid "Blocks removed" +msgstr "Eretváldon bihtát" + +#: base/factory.cpp:25 +msgid "Core engine" +msgstr "Čoahkkomohtor" + +#: base/field.cpp:19 +msgid "Start" +msgstr "Álggat" + +#: base/field.cpp:19 +msgid "Resume" +msgstr "Joatkke" + +#: base/field.cpp:19 +msgid "Proceed" +msgstr "Joatkke" + +#: base/field.cpp:44 +msgid "" +"%1\n" +"(AI player)" +msgstr "" +"%1\n" +"(AI-speallár)" + +#: base/field.cpp:45 +msgid "" +"%1\n" +"(Human player)" +msgstr "" +"%1\n" +"(Olbmospeallár)" + +#: base/field.cpp:47 +msgid "" +"\n" +"Waiting for server" +msgstr "" +"\n" +"Vuordimin bálvvá" + +#: base/field.cpp:56 +msgid "Stage #1" +msgstr "Dássi #1" + +#: base/field.cpp:81 +msgid "Arcade game" +msgstr "Arkadespeallu" + +#: base/field.cpp:115 +msgid "Game paused" +msgstr "Speallu boatkejuvvon" + +#: base/field.cpp:126 +msgid "Game over" +msgstr "Speallu nogai" + +#: base/field.cpp:129 +msgid "The End" +msgstr "Geargan" + +#: base/field.cpp:131 +msgid "Stage #%1 done" +msgstr "Dássi #%1 lea geargan" + +#: base/field.cpp:140 +msgid "Game Over" +msgstr "Speallu nogai" + +#: base/main.cpp:85 +msgid "Game" +msgstr "Speallu" + +#: base/main.cpp:89 +msgid "Colors" +msgstr "Ivnnit" + +#: base/settings.cpp:33 +msgid "Enable animations" +msgstr "Čájet animašuvnnaid" + +#: base/settings.cpp:39 +msgid "Background" +msgstr "Duogáš" + +#: base/settings.cpp:45 +msgid "Color:" +msgstr "Ivdni:" + +#: base/settings.cpp:50 +msgid "Opacity:" +msgstr "Man njuođvvas:" + +#: lib/defines.cpp:9 +msgid "" +"%1:\n" +"%2" +msgstr "" +"%1:\n" +"%2" + +#: lib/internal.cpp:131 +msgid "Unable to read socket" +msgstr "" + +#: lib/internal.cpp:136 +msgid "Unable to write to socket" +msgstr "" + +#: lib/internal.cpp:141 +msgid "Link broken" +msgstr "Oktavuohta botkejuvvon" + +#: lib/internal.cpp:239 +msgid "Client has not answered in time" +msgstr "Klienta ii leat vástidan áiggis" + +#: lib/keys.cpp:81 +msgid "Shortcuts for player #%1/%2" +msgstr "Njuolggobálgát #%1/%2 speallara várás" + +#: lib/meeting.cpp:18 +msgid "Network Meeting" +msgstr "Fierpmádatčoahkkin" + +#: lib/meeting.cpp:39 +msgid "Waiting for clients" +msgstr "Vuordimin klienttaid" + +#: lib/meeting.cpp:54 +msgid "Start Game" +msgstr "Álggat spealu" + +#: lib/meeting.cpp:57 +msgid "Abort" +msgstr "Gaskkalduhte" + +#: lib/meeting.cpp:70 +msgid "A new client has just arrived (#%1)" +msgstr "Ođđa klienta iđii (#%1)" + +#: lib/meeting.cpp:172 +msgid "Error reading data from" +msgstr "Filtii logadettiin dáhtaid dás" + +#: lib/meeting.cpp:174 +msgid "Unknown data from" +msgstr "Amas dáhtat dás" + +#: lib/meeting.cpp:176 +msgid "Error writing to" +msgstr "Filtii deikke čálihettiin" + +#: lib/meeting.cpp:178 +msgid "Link broken or empty data from" +msgstr "Boaktejuvvon oktavuohta dahje guorus dáhtát dás " + +#: lib/meeting.cpp:244 +msgid "%1 client #%2: disconnect it" +msgstr "" + +#: lib/meeting.cpp:267 +#, c-format +msgid "" +"Failed to accept incoming client:\n" +"%1" +msgstr "" +"Ii sáhttán dohkkehit sisaboađi klientta:\n" +"%1" + +#: lib/meeting.cpp:299 +msgid "Client rejected for incompatible ID" +msgstr "" + +#: lib/meeting.cpp:304 +msgid "Client #%1 has left" +msgstr "Klient #%1 lea guođđán spealu" + +#: lib/meeting.cpp:428 +msgid "Unable to write to client #%1 at game beginning." +msgstr "" + +#: lib/meeting.cpp:465 +msgid "%1 server: aborting connection." +msgstr "%1-bálvá: Boatkimin oktavuođa." + +#: lib/meeting.cpp:532 +msgid "Client %1 has left" +msgstr "Klienta %1 lea guođđán spealu" + +#: lib/meeting.cpp:559 +msgid "" +"The game has begun without you\n" +"(You have been excluded by the server)." +msgstr "" +"Speallu álggahuvvui du haga.\n" +"(Bálvá hilggui du.)" + +#: lib/meeting.cpp:573 +msgid "The server has aborted the game." +msgstr "Bálvá lea gaskkalduhttán spealu." + +#: lib/miscui.cpp:16 +msgid "Ready" +msgstr "Gearggus" + +#: lib/miscui.cpp:21 +msgid "Excluded" +msgstr "Hilgojuvvon" + +#: lib/miscui.cpp:52 +msgid "Human" +msgstr "Olmmoš" + +#: lib/miscui.cpp:53 +msgid "AI" +msgstr "Dihtor" + +#: lib/miscui.cpp:54 +msgid "None" +msgstr "Ii oktage" + +#: lib/mp_interface.cpp:109 +#, c-format +msgid "Human %1" +msgstr "Olmmoš %1" + +#: lib/mp_interface.cpp:110 +#, c-format +msgid "AI %1" +msgstr "Mašiidna %1" + +#: lib/mp_simple_interface.cpp:75 +msgid "Server has left game!" +msgstr "Bálvá lea guođđán spealu." + +#: lib/pline.cpp:69 +#, c-format +msgid "Hu=%1" +msgstr "Ol=%1" + +#: lib/pline.cpp:70 +#, c-format +msgid "AI=%1" +msgstr "Ma=%1" + +#: lib/pline.cpp:109 +msgid "Settings" +msgstr "Heivehusat" + +#: lib/types.cpp:20 +msgid "" +"\n" +"Server: \"%1\"\n" +"Client: \"%2\"" +msgstr "" +"\n" +"Bálvá: «%1»\n" +"Klienta: «%2»" + +#: lib/types.cpp:25 +msgid "The MultiPlayer library of the server is incompatible" +msgstr "" + +#: lib/types.cpp:28 +msgid "Trying to connect a server for another game type" +msgstr "Geahččala laktat bálvái eará speallanšlája dihte" + +#: lib/types.cpp:31 +msgid "The server game version is incompatible" +msgstr "Bálvvá spealloveršuvdna ii gusto" + +#: lib/wizard.cpp:54 +msgid "Create a local game" +msgstr "Ráhkat báikkálaš spealu" + +#: lib/wizard.cpp:55 +msgid "Create a network game" +msgstr "Ráhkat fierpmádatspealu" + +#: lib/wizard.cpp:56 +msgid "Join a network game" +msgstr "Searvva fierpmádatspeallui" + +#: lib/wizard.cpp:62 +msgid "Network Settings" +msgstr "Fierbmeheivehusat" + +#: lib/wizard.cpp:67 +msgid "Port:" +msgstr "Verrát:" + +#: lib/wizard.cpp:72 +msgid "Choose Game Type" +msgstr "Vállje speallošlája" + +#: lib/wizard.cpp:100 lib/wizard.cpp:125 +#, c-format +msgid "Player #%1" +msgstr "Speallár #%1" + +#: lib/wizard.cpp:117 +msgid "Local Player's Settings" +msgstr "Báikkálaš speallárheivehusat" + +#: lib/wizard.cpp:136 +msgid "Hostname:" +msgstr "Guossoheaddji:" + +#: lib/wizard.cpp:140 +msgid "the.server.address" +msgstr "bálvvá.čujuhus" + +#: lib/wizard.cpp:141 +msgid "Server address:" +msgstr "Bálvvá čujuhus:" + +#: lib/wizard.cpp:179 +msgid "Error looking up for \"%1\"" +msgstr "" + +#: lib/wizard.cpp:187 +msgid "Error opening socket" +msgstr "" + +#: common/ai.cpp:304 +msgid "Thinking depth:" +msgstr "Smiehttančikŋodat:" + +#: common/board.cpp:172 +msgid "Piece glued" +msgstr "Liibmejuvvon bihtát" + +#: common/field.cpp:47 +msgid "Display the progress to complete the current level or stage." +msgstr "" + +#: common/field.cpp:54 +msgid "Previous player's height" +msgstr "Ovddit speallára állodat" + +#: common/field.cpp:64 +msgid "Shadow of the current piece" +msgstr "Dán bihtá suoivvanas" + +#: common/field.cpp:70 +msgid "Next player's height" +msgstr "Boahtte speallára állodat" + +#: common/field.cpp:79 +msgid "Next Tile" +msgstr "Boahtte bihttá" + +#: common/field.cpp:173 +msgid "Elapsed time" +msgstr "Vássán áigi" + +#: common/field.cpp:176 +msgid "Display the elapsed time." +msgstr "Man guhkkes áigi lea vássán" + +#: common/field.cpp:177 +msgid "Stage" +msgstr "Dássi" + +#: common/field.cpp:180 +msgid "Score" +msgstr "Čuoggát" + +#: common/field.cpp:183 +msgid "" +"Display the current score." +"
        It turns blue if it is a highscore and red if it is the best local score.
        " +msgstr "" +"Čájet čuoggáid. " +"
        \n" +"Submi šaddá álidin jus oidno čuoggátávvalis, ja " +"ruoksat jus lea buorremus báikkáláš boađus.
        " + +#: common/field.cpp:184 common/highscores.cpp:14 +msgid "Level" +msgstr "Dássi" + +#: common/highscores.cpp:28 +msgid "anonymous" +msgstr "anonyma" + +#: common/inter.cpp:15 +msgid "Move Left" +msgstr "Sirdde gurutguvlui" + +#: common/inter.cpp:16 +msgid "Move Right" +msgstr "Sirdde olgešguvlui" + +#: common/inter.cpp:17 +msgid "Drop Down" +msgstr "Luoitte" + +#: common/inter.cpp:19 +msgid "One Line Down" +msgstr "Okta linnjá vulos" + +#: common/inter.cpp:20 +msgid "Rotate Left" +msgstr "Jorat gurutguvlui" + +#: common/inter.cpp:21 +msgid "Rotate Right" +msgstr "Jorat olgešguvlui" + +#: common/inter.cpp:22 +msgid "Move to Left Column" +msgstr "Sirdde gurut čuldii" + +#: common/inter.cpp:24 +msgid "Move to Right Column" +msgstr "Sirdde olgeš čuldii" + +#: common/main.cpp:16 +msgid "A.I." +msgstr "Dihtor" + +#: common/main.cpp:27 +msgid "&Single Human (Normal)" +msgstr "&Okta olmmoš (dábálaš)" + +#: common/main.cpp:27 +msgid "&Single Human" +msgstr "&Okta olmmoš" + +#: common/main.cpp:30 +msgid "&Single Human (Arcade)" +msgstr "&Okta olmmoš (arkáda)" + +#: common/main.cpp:33 +msgid "Human vs &Human" +msgstr "&Olmmoš olbmo vuostá" + +#: common/main.cpp:35 +msgid "Human vs &Computer" +msgstr "Olmmoš &dihtora vuostá" + +#: common/main.cpp:38 +msgid "&More..." +msgstr "&Eanet …" + +#: common/settings.cpp:21 +msgid "Show piece's shadow" +msgstr "Čájet bihtá suoivvanasa" + +#: common/settings.cpp:24 +msgid "Show next piece" +msgstr "Čájet boahtte bihtá" + +#: common/settings.cpp:27 +msgid "Show detailed \"removed lines\" field" +msgstr "Čájet bienálaš «eretváldon linnját» gietti" + +#: common/settings.cpp:40 +msgid "Initial level:" +msgstr "Álgodássi:" + +#: common/settings.cpp:48 +msgid "Direct drop down" +msgstr "Luoitte njuolga vulos" + +#: common/settings.cpp:49 +msgid "Drop down is not stopped when drop down key is released." +msgstr "Luoitin ii bisán váikko luoittát luotinboalu." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/Makefile.am b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..2893691538b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +KDE_LANG = se +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/Makefile.in b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/Makefile.in new file mode 100644 index 00000000000..0fc727de768 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/Makefile.in @@ -0,0 +1,807 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. +# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = messages/kdegraphics +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ + $(top_srcdir)/configure.in +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ +#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ +#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ +#>- install-html-recursive install-info-recursive \ +#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ +#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ +#>- ps-recursive uninstall-recursive +#>+ 7 +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ + html-recursive info-recursive install-data-recursive \ + install-dvi-recursive install-exec-recursive \ + install-html-recursive install-info-recursive \ + install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ + installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ + ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive +RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ + distclean-recursive maintainer-clean-recursive +ETAGS = etags +CTAGS = ctags +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +#>+ 1 +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +#>+ 1 +DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTODIRS = @AUTODIRS@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CONF_FILES = @CONF_FILES@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DCOPIDL = @DCOPIDL@ +DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ +DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ +DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ +DEFS = @DEFS@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ +KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ +KDECONFIG = @KDECONFIG@ +KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ +KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ +KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ +MCOPIDL = @MCOPIDL@ +MEINPROC = @MEINPROC@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XMLLINT = @XMLLINT@ +X_RPATH = @X_RPATH@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +#>- bindir = @bindir@ +#>+ 2 +DEPDIR = .deps +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +kde_appsdir = @kde_appsdir@ +kde_bindir = @kde_bindir@ +kde_confdir = @kde_confdir@ +kde_datadir = @kde_datadir@ +kde_htmldir = @kde_htmldir@ +kde_icondir = @kde_icondir@ +kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ +kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ +kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ +kde_locale = @kde_locale@ +kde_mimedir = @kde_mimedir@ +kde_moduledir = @kde_moduledir@ +kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ +kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ +kde_sounddir = @kde_sounddir@ +kde_styledir = @kde_styledir@ +kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ +kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ +kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ +kdeinitdir = @kdeinitdir@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ +xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ +xdg_menudir = @xdg_menudir@ +KDE_LANG = se +#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) +#>+ 1 +SUBDIRS =. +#>- POFILES = AUTO +#>+ 2 +POFILES = kcm_kviewcanvasconfig.po kfile_tga.po kfile_pnm.po kcm_kviewviewerpluginsconfig.po kdvi.po kgamma.po kcmkamera.po kmrml.po kview_scale.po kuickshow.po libkscan.po kfile_xbm.po kfile_rgb.po kcm_kviewgeneralconfig.po ksnapshot.po kiconedit.po kfile_gif.po kpdf.po kviewpresenterplugin.po kviewbrowserplugin.po kfile_dvi.po kfile_pdf.po kfile_ps.po kfile_bmp.po kfile_exr.po kcoloredit.po kview.po kruler.po kviewviewer.po kvieweffectsplugin.po kfile_png.po kghostview.po kviewscannerplugin.po kviewshell.po kfile_tiff.po kooka.po kolourpaint.po kfax.po kfile_jpeg.po kpovmodeler.po kviewcanvas.po kfile_pcx.po kfile_ico.po kcm_kviewpluginsconfig.po +GMOFILES = kcm_kviewcanvasconfig.gmo kfile_tga.gmo kfile_pnm.gmo kcm_kviewviewerpluginsconfig.gmo kdvi.gmo kgamma.gmo kcmkamera.gmo kmrml.gmo kview_scale.gmo kuickshow.gmo libkscan.gmo kfile_xbm.gmo kfile_rgb.gmo kcm_kviewgeneralconfig.gmo ksnapshot.gmo kiconedit.gmo kfile_gif.gmo kpdf.gmo kviewpresenterplugin.gmo kviewbrowserplugin.gmo kfile_dvi.gmo kfile_pdf.gmo kfile_ps.gmo kfile_bmp.gmo kfile_exr.gmo kcoloredit.gmo kview.gmo kruler.gmo kviewviewer.gmo kvieweffectsplugin.gmo kfile_png.gmo kghostview.gmo kviewscannerplugin.gmo kviewshell.gmo kfile_tiff.gmo kooka.gmo kolourpaint.gmo kfax.gmo kfile_jpeg.gmo kpovmodeler.gmo kviewcanvas.gmo kfile_pcx.gmo kfile_ico.gmo kcm_kviewpluginsconfig.gmo +#>- all: all-recursive +#>+ 1 +all: all-nls docs-am all-recursive + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) +#>- @for dep in $?; do \ +#>- case '$(am__configure_deps)' in \ +#>- *$$dep*) \ +#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ +#>- && exit 0; \ +#>- exit 1;; \ +#>- esac; \ +#>- done; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdegraphics/Makefile'; \ +#>- cd $(top_srcdir) && \ +#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdegraphics/Makefile +#>+ 12 + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdegraphics/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdegraphics/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdegraphics/Makefile.in +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run `make' without going through this Makefile. +# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + rev=''; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = "."; then :; else \ + rev="$$subdir $$rev"; \ + fi; \ + done; \ + rev="$$rev ."; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + for subdir in $$rev; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done && test -z "$$fail" +tags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ + done +ctags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ + done + +ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + mkid -fID $$unique +tags: TAGS + +TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique; \ + fi +ctags: CTAGS +CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && cd $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +#>- distdir: $(DISTFILES) +#>+ 1 +distdir: distdir-nls $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ + top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ + (cd $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$top_distdir" \ + distdir="$$distdir/$$subdir" \ + am__remove_distdir=: \ + am__skip_length_check=: \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-recursive +all-am: Makefile +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +#>- uninstall: uninstall-recursive +#>+ 1 +uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +#>- clean: clean-recursive +#>+ 1 +clean: kde-rpo-clean clean-recursive + +#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am +#>+ 1 +clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +info: info-recursive + +info-am: + +#>- install-data-am: +#>+ 1 +install-data-am: install-nls + +install-dvi: install-dvi-recursive + +install-exec-am: + +install-html: install-html-recursive + +install-info: install-info-recursive + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-recursive + +install-ps: install-ps-recursive + +installcheck-am: + +#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive +#>+ 1 +maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ + install-strip + +.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ + all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ + ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ + distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ + install-am install-data install-data-am install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ + mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ + tags-recursive uninstall uninstall-am + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +#>+ 2 +KDE_DIST=kcmkamera.po kfile_xbm.po kfile_jpeg.po kviewbrowserplugin.po kfile_gif.po kolourpaint.po kcm_kviewviewerpluginsconfig.po kviewpresenterplugin.po kmrml.po kfile_pdf.po kcm_kviewpluginsconfig.po kviewviewer.po kfile_pnm.po kfax.po kfile_tiff.po kfile_exr.po kooka.po Makefile.in kfile_ico.po kgamma.po kviewshell.po kfile_png.po kviewscannerplugin.po libkscan.po kuickshow.po kpdf.po kiconedit.po kghostview.po kpovmodeler.po kcoloredit.po kview_scale.po kcm_kviewgeneralconfig.po kfile_dvi.po kfile_tga.po ksnapshot.po kviewcanvas.po kfile_rgb.po kcm_kviewcanvasconfig.po kfile_pcx.po kdvi.po kfile_ps.po kvieweffectsplugin.po kfile_bmp.po kruler.po kview.po Makefile.am + +#>+ 133 +kcm_kviewcanvasconfig.gmo: kcm_kviewcanvasconfig.po + rm -f kcm_kviewcanvasconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kcm_kviewcanvasconfig.gmo $(srcdir)/kcm_kviewcanvasconfig.po + test ! -f kcm_kviewcanvasconfig.gmo || touch kcm_kviewcanvasconfig.gmo +kfile_tga.gmo: kfile_tga.po + rm -f kfile_tga.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_tga.gmo $(srcdir)/kfile_tga.po + test ! -f kfile_tga.gmo || touch kfile_tga.gmo +kfile_pnm.gmo: kfile_pnm.po + rm -f kfile_pnm.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_pnm.gmo $(srcdir)/kfile_pnm.po + test ! -f kfile_pnm.gmo || touch kfile_pnm.gmo +kcm_kviewviewerpluginsconfig.gmo: kcm_kviewviewerpluginsconfig.po + rm -f kcm_kviewviewerpluginsconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kcm_kviewviewerpluginsconfig.gmo $(srcdir)/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po + test ! -f kcm_kviewviewerpluginsconfig.gmo || touch kcm_kviewviewerpluginsconfig.gmo +kdvi.gmo: kdvi.po + rm -f kdvi.gmo; $(GMSGFMT) -o kdvi.gmo $(srcdir)/kdvi.po + test ! -f kdvi.gmo || touch kdvi.gmo +kgamma.gmo: kgamma.po + rm -f kgamma.gmo; $(GMSGFMT) -o kgamma.gmo $(srcdir)/kgamma.po + test ! -f kgamma.gmo || touch kgamma.gmo +kcmkamera.gmo: kcmkamera.po + rm -f kcmkamera.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkamera.gmo $(srcdir)/kcmkamera.po + test ! -f kcmkamera.gmo || touch kcmkamera.gmo +kmrml.gmo: kmrml.po + rm -f kmrml.gmo; $(GMSGFMT) -o kmrml.gmo $(srcdir)/kmrml.po + test ! -f kmrml.gmo || touch kmrml.gmo +kview_scale.gmo: kview_scale.po + rm -f kview_scale.gmo; $(GMSGFMT) -o kview_scale.gmo $(srcdir)/kview_scale.po + test ! -f kview_scale.gmo || touch kview_scale.gmo +kuickshow.gmo: kuickshow.po + rm -f kuickshow.gmo; $(GMSGFMT) -o kuickshow.gmo $(srcdir)/kuickshow.po + test ! -f kuickshow.gmo || touch kuickshow.gmo +libkscan.gmo: libkscan.po + rm -f libkscan.gmo; $(GMSGFMT) -o libkscan.gmo $(srcdir)/libkscan.po + test ! -f libkscan.gmo || touch libkscan.gmo +kfile_xbm.gmo: kfile_xbm.po + rm -f kfile_xbm.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_xbm.gmo $(srcdir)/kfile_xbm.po + test ! -f kfile_xbm.gmo || touch kfile_xbm.gmo +kfile_rgb.gmo: kfile_rgb.po + rm -f kfile_rgb.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_rgb.gmo $(srcdir)/kfile_rgb.po + test ! -f kfile_rgb.gmo || touch kfile_rgb.gmo +kcm_kviewgeneralconfig.gmo: kcm_kviewgeneralconfig.po + rm -f kcm_kviewgeneralconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kcm_kviewgeneralconfig.gmo $(srcdir)/kcm_kviewgeneralconfig.po + test ! -f kcm_kviewgeneralconfig.gmo || touch kcm_kviewgeneralconfig.gmo +ksnapshot.gmo: ksnapshot.po + rm -f ksnapshot.gmo; $(GMSGFMT) -o ksnapshot.gmo $(srcdir)/ksnapshot.po + test ! -f ksnapshot.gmo || touch ksnapshot.gmo +kiconedit.gmo: kiconedit.po + rm -f kiconedit.gmo; $(GMSGFMT) -o kiconedit.gmo $(srcdir)/kiconedit.po + test ! -f kiconedit.gmo || touch kiconedit.gmo +kfile_gif.gmo: kfile_gif.po + rm -f kfile_gif.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_gif.gmo $(srcdir)/kfile_gif.po + test ! -f kfile_gif.gmo || touch kfile_gif.gmo +kpdf.gmo: kpdf.po + rm -f kpdf.gmo; $(GMSGFMT) -o kpdf.gmo $(srcdir)/kpdf.po + test ! -f kpdf.gmo || touch kpdf.gmo +kviewpresenterplugin.gmo: kviewpresenterplugin.po + rm -f kviewpresenterplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o kviewpresenterplugin.gmo $(srcdir)/kviewpresenterplugin.po + test ! -f kviewpresenterplugin.gmo || touch kviewpresenterplugin.gmo +kviewbrowserplugin.gmo: kviewbrowserplugin.po + rm -f kviewbrowserplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o kviewbrowserplugin.gmo $(srcdir)/kviewbrowserplugin.po + test ! -f kviewbrowserplugin.gmo || touch kviewbrowserplugin.gmo +kfile_dvi.gmo: kfile_dvi.po + rm -f kfile_dvi.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_dvi.gmo $(srcdir)/kfile_dvi.po + test ! -f kfile_dvi.gmo || touch kfile_dvi.gmo +kfile_pdf.gmo: kfile_pdf.po + rm -f kfile_pdf.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_pdf.gmo $(srcdir)/kfile_pdf.po + test ! -f kfile_pdf.gmo || touch kfile_pdf.gmo +kfile_ps.gmo: kfile_ps.po + rm -f kfile_ps.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_ps.gmo $(srcdir)/kfile_ps.po + test ! -f kfile_ps.gmo || touch kfile_ps.gmo +kfile_bmp.gmo: kfile_bmp.po + rm -f kfile_bmp.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_bmp.gmo $(srcdir)/kfile_bmp.po + test ! -f kfile_bmp.gmo || touch kfile_bmp.gmo +kfile_exr.gmo: kfile_exr.po + rm -f kfile_exr.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_exr.gmo $(srcdir)/kfile_exr.po + test ! -f kfile_exr.gmo || touch kfile_exr.gmo +kcoloredit.gmo: kcoloredit.po + rm -f kcoloredit.gmo; $(GMSGFMT) -o kcoloredit.gmo $(srcdir)/kcoloredit.po + test ! -f kcoloredit.gmo || touch kcoloredit.gmo +kview.gmo: kview.po + rm -f kview.gmo; $(GMSGFMT) -o kview.gmo $(srcdir)/kview.po + test ! -f kview.gmo || touch kview.gmo +kruler.gmo: kruler.po + rm -f kruler.gmo; $(GMSGFMT) -o kruler.gmo $(srcdir)/kruler.po + test ! -f kruler.gmo || touch kruler.gmo +kviewviewer.gmo: kviewviewer.po + rm -f kviewviewer.gmo; $(GMSGFMT) -o kviewviewer.gmo $(srcdir)/kviewviewer.po + test ! -f kviewviewer.gmo || touch kviewviewer.gmo +kvieweffectsplugin.gmo: kvieweffectsplugin.po + rm -f kvieweffectsplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o kvieweffectsplugin.gmo $(srcdir)/kvieweffectsplugin.po + test ! -f kvieweffectsplugin.gmo || touch kvieweffectsplugin.gmo +kfile_png.gmo: kfile_png.po + rm -f kfile_png.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_png.gmo $(srcdir)/kfile_png.po + test ! -f kfile_png.gmo || touch kfile_png.gmo +kghostview.gmo: kghostview.po + rm -f kghostview.gmo; $(GMSGFMT) -o kghostview.gmo $(srcdir)/kghostview.po + test ! -f kghostview.gmo || touch kghostview.gmo +kviewscannerplugin.gmo: kviewscannerplugin.po + rm -f kviewscannerplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o kviewscannerplugin.gmo $(srcdir)/kviewscannerplugin.po + test ! -f kviewscannerplugin.gmo || touch kviewscannerplugin.gmo +kviewshell.gmo: kviewshell.po + rm -f kviewshell.gmo; $(GMSGFMT) -o kviewshell.gmo $(srcdir)/kviewshell.po + test ! -f kviewshell.gmo || touch kviewshell.gmo +kfile_tiff.gmo: kfile_tiff.po + rm -f kfile_tiff.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_tiff.gmo $(srcdir)/kfile_tiff.po + test ! -f kfile_tiff.gmo || touch kfile_tiff.gmo +kooka.gmo: kooka.po + rm -f kooka.gmo; $(GMSGFMT) -o kooka.gmo $(srcdir)/kooka.po + test ! -f kooka.gmo || touch kooka.gmo +kolourpaint.gmo: kolourpaint.po + rm -f kolourpaint.gmo; $(GMSGFMT) -o kolourpaint.gmo $(srcdir)/kolourpaint.po + test ! -f kolourpaint.gmo || touch kolourpaint.gmo +kfax.gmo: kfax.po + rm -f kfax.gmo; $(GMSGFMT) -o kfax.gmo $(srcdir)/kfax.po + test ! -f kfax.gmo || touch kfax.gmo +kfile_jpeg.gmo: kfile_jpeg.po + rm -f kfile_jpeg.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_jpeg.gmo $(srcdir)/kfile_jpeg.po + test ! -f kfile_jpeg.gmo || touch kfile_jpeg.gmo +kpovmodeler.gmo: kpovmodeler.po + rm -f kpovmodeler.gmo; $(GMSGFMT) -o kpovmodeler.gmo $(srcdir)/kpovmodeler.po + test ! -f kpovmodeler.gmo || touch kpovmodeler.gmo +kviewcanvas.gmo: kviewcanvas.po + rm -f kviewcanvas.gmo; $(GMSGFMT) -o kviewcanvas.gmo $(srcdir)/kviewcanvas.po + test ! -f kviewcanvas.gmo || touch kviewcanvas.gmo +kfile_pcx.gmo: kfile_pcx.po + rm -f kfile_pcx.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_pcx.gmo $(srcdir)/kfile_pcx.po + test ! -f kfile_pcx.gmo || touch kfile_pcx.gmo +kfile_ico.gmo: kfile_ico.po + rm -f kfile_ico.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_ico.gmo $(srcdir)/kfile_ico.po + test ! -f kfile_ico.gmo || touch kfile_ico.gmo +kcm_kviewpluginsconfig.gmo: kcm_kviewpluginsconfig.po + rm -f kcm_kviewpluginsconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kcm_kviewpluginsconfig.gmo $(srcdir)/kcm_kviewpluginsconfig.po + test ! -f kcm_kviewpluginsconfig.gmo || touch kcm_kviewpluginsconfig.gmo + +#>+ 3 +clean-nls: + -rm -f kcm_kviewcanvasconfig.gmo kfile_tga.gmo kfile_pnm.gmo kcm_kviewviewerpluginsconfig.gmo kdvi.gmo kgamma.gmo kcmkamera.gmo kmrml.gmo kview_scale.gmo kuickshow.gmo libkscan.gmo kfile_xbm.gmo kfile_rgb.gmo kcm_kviewgeneralconfig.gmo ksnapshot.gmo kiconedit.gmo kfile_gif.gmo kpdf.gmo kviewpresenterplugin.gmo kviewbrowserplugin.gmo kfile_dvi.gmo kfile_pdf.gmo kfile_ps.gmo kfile_bmp.gmo kfile_exr.gmo kcoloredit.gmo kview.gmo kruler.gmo kviewviewer.gmo kvieweffectsplugin.gmo kfile_png.gmo kghostview.gmo kviewscannerplugin.gmo kviewshell.gmo kfile_tiff.gmo kooka.gmo kolourpaint.gmo kfax.gmo kfile_jpeg.gmo kpovmodeler.gmo kviewcanvas.gmo kfile_pcx.gmo kfile_ico.gmo kcm_kviewpluginsconfig.gmo + +#>+ 10 +install-nls: + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES + @for base in kcm_kviewcanvasconfig kfile_tga kfile_pnm kcm_kviewviewerpluginsconfig kdvi kgamma kcmkamera kmrml kview_scale kuickshow libkscan kfile_xbm kfile_rgb kcm_kviewgeneralconfig ksnapshot kiconedit kfile_gif kpdf kviewpresenterplugin kviewbrowserplugin kfile_dvi kfile_pdf kfile_ps kfile_bmp kfile_exr kcoloredit kview kruler kviewviewer kvieweffectsplugin kfile_png kghostview kviewscannerplugin kviewshell kfile_tiff kooka kolourpaint kfax kfile_jpeg kpovmodeler kviewcanvas kfile_pcx kfile_ico kcm_kviewpluginsconfig ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + fi ;\ + done + + +#>+ 46 +uninstall-nls: + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcm_kviewcanvasconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_tga.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_pnm.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcm_kviewviewerpluginsconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdvi.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kgamma.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkamera.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmrml.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kview_scale.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kuickshow.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkscan.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_xbm.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_rgb.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcm_kviewgeneralconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksnapshot.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kiconedit.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_gif.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpdf.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kviewpresenterplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kviewbrowserplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_dvi.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_pdf.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_ps.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_bmp.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_exr.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcoloredit.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kview.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kruler.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kviewviewer.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kvieweffectsplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_png.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kghostview.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kviewscannerplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kviewshell.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_tiff.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kooka.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kolourpaint.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfax.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_jpeg.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpovmodeler.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kviewcanvas.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_pcx.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_ico.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcm_kviewpluginsconfig.mo + +#>+ 2 +all-nls: $(GMOFILES) + +#>+ 8 +distdir-nls:$(GMOFILES) + for file in $(POFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + for file in $(GMOFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + +#>+ 2 +docs-am: + +#>+ 15 +force-reedit: + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdegraphics/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdegraphics/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdegraphics/Makefile.in + + +#>+ 21 +clean-bcheck: + rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out + +bcheck: bcheck-recursive + +bcheck-am: + @for i in ; do \ + if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ + echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "$$i"; \ + if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ + rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ + fi ; \ + echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ + perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ + rm -f a.out; \ + fi ; \ + done + + +#>+ 3 +final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +no-final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +no-final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +kde-rpo-clean: + -rm -f *.rpo + +#>+ 3 +nmcheck: +nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po new file mode 100644 index 00000000000..f685c7f6f22 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po @@ -0,0 +1,147 @@ +# translation of kcm_kviewcanvasconfig.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcm_kviewcanvasconfig\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-10 09:54+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 36 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Minimum height:" +msgstr "Unnimus allodat:" + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 46 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "" +"The height of the image shown will not get smaller than the size you enter " +"here.\n" +"A value of 10 would cause a 1x1 image to be stretched vertically by a factor of " +"10." +msgstr "" + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 54 +#: rc.cpp:10 +#, no-c-format +msgid "Maximum height:" +msgstr "Stuorimus allodat:" + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 64 +#: rc.cpp:13 +#, no-c-format +msgid "" +"The height of the image shown will not get bigger than the size you enter " +"here.\n" +"A value of 100 would cause a 1000x1000 image to be compressed vertically by a " +"factor of 0.1." +msgstr "" + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 72 +#: rc.cpp:17 +#, no-c-format +msgid "Minimum width:" +msgstr "Unnimus govdodat:" + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 82 +#: rc.cpp:20 +#, no-c-format +msgid "" +"The width of the image shown will not get smaller than the size you enter " +"here.\n" +"A value of 10 would cause a 1x1 image to be stretched horizontally by a factor " +"of 10." +msgstr "" + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 90 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Maximum width:" +msgstr "Stuorimus govdodat:" + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 100 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "" +"The width of the image shown will not get bigger than the size you enter here.\n" +"A value of 100 would cause a 1000x1000 image to be compressed horizontally by a " +"factor of 0.1." +msgstr "" + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 152 +#: rc.cpp:31 +#, no-c-format +msgid "Choose which blend effects should be used:" +msgstr "Vállje makkár seaguhaneffeavttaid geavahit:" + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 158 +#: rc.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Effect" +msgstr "Effeakta" + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 177 +#: rc.cpp:37 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Every effect selected may be used to create a transition effect between the " +"images. If you select multiple effects they will be chosen randomly." +msgstr "Juohke effeavtta maid merket ráhkada " + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 195 +#: rc.cpp:40 +#, no-c-format +msgid "Use smooth scaling (high quality but slower)" +msgstr "" + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 203 +#: rc.cpp:43 +#, no-c-format +msgid "Keep aspect ratio" +msgstr "Skálere gorolaččat" + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 206 +#: rc.cpp:46 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is checked KView will always try to keep the aspect ratio. That means " +"if the width is scaled with a factor x, the height is scaled with the same " +"factor." +msgstr "" + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 214 +#: rc.cpp:49 +#, no-c-format +msgid "Center image" +msgstr "Bija gova guovdu" + +#: defaults.h:35 +msgid "No Blending" +msgstr "Ii makkárge seaguhus" + +#: defaults.h:36 +msgid "Wipe From Left" +msgstr "Sihko gurutbealis" + +#: defaults.h:37 +msgid "Wipe From Right" +msgstr "Sihko olgešbealis" + +#: defaults.h:38 +msgid "Wipe From Top" +msgstr "Sihko bajábealis" + +#: defaults.h:39 +msgid "Wipe From Bottom" +msgstr "Sihko vuolábealis" + +#: defaults.h:40 +msgid "Alpha Blend" +msgstr "Alfaseaguhus" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po new file mode 100644 index 00000000000..ef30b2a09b8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po @@ -0,0 +1,43 @@ +# translation of kcm_kviewgeneralconfig.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcm_kviewgeneralconfig\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-10 09:57+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kviewconfmodules.cpp:40 +msgid "Resizing" +msgstr "Sturrodatrievdadeapmi" + +#: kviewconfmodules.cpp:45 +msgid "Only resize window" +msgstr "Rievdat dušše lásesturrodaga" + +#: kviewconfmodules.cpp:46 +msgid "Resize image to fit window" +msgstr "Rievdat govvasturrodaga vai heive lásii" + +#: kviewconfmodules.cpp:47 +msgid "Don't resize anything" +msgstr "Ale rievdat makkárge sturrodagaid" + +#: kviewconfmodules.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Best fit" +msgstr "Buoremus ásaheapmi" + +#: kviewconfmodules.cpp:49 +msgid "" +"

        KView will resize the window to fit the image. The image will never be " +"scaled up but if it is too large for the screen the image will be scaled " +"down.

        " +msgstr "" +"

        KView rievdada láse sturrodaga vai heive govvii. Govva ii goassege " +"skálerejuvvo bajás, muhto jus ii heive šerbmii, de skálerejuvvo vulos.

        " diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po new file mode 100644 index 00000000000..0d110be7a5a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po @@ -0,0 +1,17 @@ +# translation of kcm_kviewpluginsconfig.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcm_kviewpluginsconfig\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-10 09:57+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kviewpluginsconfig.cpp:35 +msgid "Application" +msgstr "Prográmma" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po new file mode 100644 index 00000000000..2476e2a5c1b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po @@ -0,0 +1,17 @@ +# translation of kcm_kviewviewerpluginsconfig.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcm_kviewviewerpluginsconfig\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-10 09:57+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kviewviewerpluginsconfig.cpp:37 +msgid "Viewer" +msgstr "Čájeheaddji" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kcmkamera.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kcmkamera.po new file mode 100644 index 00000000000..68967daf372 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kcmkamera.po @@ -0,0 +1,171 @@ +# translation of kcmkamera.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkamera\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-28 02:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:27+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: kamera.cpp:91 +msgid "Unable to initialize the gPhoto2 libraries." +msgstr "" + +#: kamera.cpp:122 +msgid "Click this button to add a new camera." +msgstr "Deaddil dán boalu lasihit ođđa govvenapperáhta" + +#: kamera.cpp:125 +msgid "Test" +msgstr "Geahččaleapmi" + +#: kamera.cpp:126 kamera.cpp:129 +msgid "Click this button to remove the selected camera from the list." +msgstr "Deaddil dán boalu váldit eret válljejuvvon govvenapperáhta listtus." + +#: kamera.cpp:131 +msgid "Configure..." +msgstr "Heivet …" + +#: kamera.cpp:132 +msgid "" +"Click this button to change the configuration of the selected camera." +"
        " +"
        The availability of this feature and the contents of the Configuration " +"dialog depend on the camera model." +msgstr "" + +#: kamera.cpp:135 +msgid "" +"Click this button to view a summary of the current status of the selected " +"camera." +"
        " +"
        The availability of this feature and the contents of the Configuration " +"dialog depend on the camera model." +msgstr "" + +#: kamera.cpp:139 +msgid "Click this button to cancel the current camera operation." +msgstr "" + +#: kamera.cpp:323 +msgid "Camera test was successful." +msgstr "Govvenapperáhtageahččaleapmi lihkostuvai." + +#: kamera.cpp:404 +msgid "" +"

        Digital Camera

        \n" +"This module allows you to configure support for your digital camera.\n" +"You would need to select the camera's model and the port it is connected\n" +"to on your computer (e.g. USB, Serial, Firewire). If your camera doesn't\n" +"appear in the list of Supported Cameras, go to the\n" +"GPhoto web site for a possible update." +"
        " +"
        \n" +"To view and download images from the digital camera, go to address\n" +"camera:/ in Konqueror and other KDE applications." +msgstr "" + +#: kameradevice.cpp:79 +msgid "Could not allocate memory for abilities list." +msgstr "" + +#: kameradevice.cpp:83 +msgid "Could not load ability list." +msgstr "Ii sáhttán viežžat doaibmalisttu." + +#: kameradevice.cpp:88 kameradevice.cpp:434 kameradevice.cpp:454 +msgid "" +"Description of abilities for camera %1 is not available. Configuration options " +"may be incorrect." +msgstr "" + +#: kameradevice.cpp:111 +msgid "Could not access driver. Check your gPhoto2 installation." +msgstr "" + +#: kameradevice.cpp:131 +msgid "" +"Unable to initialize camera. Check your port settings and camera connectivity " +"and try again." +msgstr "" + +#: kameradevice.cpp:155 +msgid "" +"No camera summary information is available.\n" +msgstr "" + +#: kameradevice.cpp:168 kameradevice.cpp:178 +msgid "Camera configuration failed." +msgstr "Filtii govvenapperáhta heivehit." + +#: kameradevice.cpp:213 kameradevice.cpp:308 kameradevice.cpp:393 +msgid "Serial" +msgstr "Maŋŋálas" + +#: kameradevice.cpp:214 kameradevice.cpp:311 kameradevice.cpp:395 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: kameradevice.cpp:215 +msgid "Unknown port" +msgstr "Amas verrát" + +#: kameradevice.cpp:274 +msgid "Select Camera Device" +msgstr "Vállje govvenapperáhttaovttadat" + +#: kameradevice.cpp:291 +msgid "Supported Cameras" +msgstr "Dorjojuvvon govvenapperáhtat" + +#: kameradevice.cpp:302 kameradevice.cpp:333 +msgid "Port" +msgstr "Verrát" + +#: kameradevice.cpp:304 +msgid "Port Settings" +msgstr "Verrátheivehusat" + +#: kameradevice.cpp:310 +msgid "" +"If this option is checked, the camera would have to be connected one of the " +"serial ports (known as COM in Microsoft Windows) in your computer." +msgstr "" + +#: kameradevice.cpp:313 +msgid "" +"If this option is checked, the camera would have to be connected to one of the " +"USB slots in your computer or USB hub." +msgstr "" + +#: kameradevice.cpp:320 +msgid "No port type selected." +msgstr "" + +#: kameradevice.cpp:326 +msgid "Port:" +msgstr "Verrát:" + +#: kameradevice.cpp:328 +msgid "Here you should choose the serial port you connect the camera to." +msgstr "" + +#: kameradevice.cpp:336 +msgid "No further configuration is required for USB." +msgstr "" + +#: kameraconfigdialog.cpp:209 +msgid "Button (not supported by KControl)" +msgstr "" + +#: kameraconfigdialog.cpp:216 +msgid "Date (not supported by KControl)" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kcoloredit.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kcoloredit.po new file mode 100644 index 00000000000..f70d6ce4302 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kcoloredit.po @@ -0,0 +1,171 @@ +# translation of kcoloredit.po to Northern Sami +# translation of kcoloredit.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcoloredit\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-05 03:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:54+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kcoloreditview.cpp:122 texteditselection.cpp:49 +msgid "hex." +msgstr "heks." + +#: gradientselection.cpp:41 +msgid "Variable" +msgstr "Variábel" + +#: gradientselection.cpp:49 +msgid "Synchronize" +msgstr "Buohtalastte" + +#: colorselector.cpp:82 +msgid "0" +msgstr "0" + +#: palette.cpp:122 palette.cpp:128 palette.cpp:137 +msgid "Invalid format" +msgstr "Gustomeahttun formáhtta" + +#: palette.cpp:163 +msgid "Could not open file" +msgstr "Ii sáhttán rahpat fiilla" + +#: palette.cpp:179 palette.cpp:198 +msgid "Write error" +msgstr "Čállinmeattáhus" + +#: palette.cpp:210 +msgid "Could not open file for writing" +msgstr "Ii sáhttán rahpat fiilla čállindihte" + +#: loadpalettedlg.cpp:35 +msgid "Load Palette" +msgstr "Viečča paleahta" + +#: loadpalettedlg.cpp:41 +msgid "Select a palette:" +msgstr "Vállje paleahta:" + +#: loadpalettedlg.cpp:60 +msgid "Custom Colors" +msgstr "Iešdefinerejuvvon ivnnit" + +#: loadpalettedlg.cpp:62 +msgid "Recent Colors" +msgstr "Aiddo geavahuvvon ivnnit" + +#: loadpalettedlg.cpp:93 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|Buot fiillat" + +#: loadpalettedlg.cpp:93 +msgid "Open File" +msgstr "Raba fiilla" + +#: kcoloreditview.cpp:50 +msgid "Add Color" +msgstr "Lasit ivnni" + +#: kcoloreditview.cpp:55 +msgid "At cursor" +msgstr "Sievána balddas" + +#: kcoloredit.cpp:268 kcoloreditview.cpp:58 +msgid "Overwrite" +msgstr "Buhtte" + +#: kcoloreditview.cpp:74 +msgid "Color at Cursor" +msgstr "Ivdne sievána balddas" + +#: kcoloreditview.cpp:78 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: kcoloreditdoc.cpp:111 +msgid "" +"The current file has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"Fiila lea rievdaduvvon.\n" +"Háliidat go vurket dan?" + +#: kcoloreditdoc.cpp:112 +msgid "Do Not Save" +msgstr "" + +#: kcoloredit.cpp:77 +msgid "New &Window" +msgstr "Ođđa &láse" + +#: kcoloredit.cpp:92 +msgid "Show &Color Names" +msgstr "Čájet &ivdnenamaid" + +#: kcoloredit.cpp:95 +msgid "Hide &Color Names" +msgstr "Čie&ga ivdnenamaid" + +#: kcoloredit.cpp:96 +msgid "From &Palette" +msgstr "&Paleahtas" + +#: kcoloredit.cpp:99 +msgid "From &Screen" +msgstr "S&earpmas" + +#: kcoloredit.cpp:106 +msgid "Ready." +msgstr "Geargan." + +#: kcoloredit.cpp:259 +msgid "All Files" +msgstr "Buot fiillat" + +#: kcoloredit.cpp:266 +msgid "" +"A Document with this name already exists.\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"Dokumeanta dán namas gávdno juo.\n" +"Háliidat go buhttet dan?" + +#: main.cpp:26 main.cpp:40 +msgid "KColorEdit" +msgstr "KColorEdit" + +#: main.cpp:32 +msgid "File to open" +msgstr "Fiila maid rahpat" + +#: main.cpp:44 +msgid "Rewrote UI code to be KDE standards compliant" +msgstr "Čálii laktakoda vai šattai oktiiheivvolaš KDE-standárdain." + +#. i18n: file kcoloreditui.rc line 12 +#: rc.cpp:6 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Color" +msgstr "Lasit ivnni" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kdvi.po new file mode 100644 index 00000000000..c041a5513f5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kdvi.po @@ -0,0 +1,1164 @@ +# translation of kdvi.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdvi\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:27+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: TeXFontDefinition.cpp:108 +msgid "Cannot find font %1, file %2." +msgstr "…gávdnan fontta %1, fiila %2." + +#: TeXFontDefinition.cpp:124 +#, c-format +msgid "Checksum mismatch for font file %1" +msgstr "" + +#: TeXFontDefinition.cpp:133 +msgid "TeX virtual" +msgstr "TeX-virtuella" + +#: TeXFontDefinition.cpp:142 +msgid "TeX Font Metric" +msgstr "" + +#: TeXFontDefinition.cpp:167 +msgid "FreeType" +msgstr "" + +#: TeXFontDefinition.cpp:172 +#, c-format +msgid "Cannot recognize format for font file %1" +msgstr "" + +#: TeXFont_PFB.cpp:44 +msgid "" +"The font file %1 could be opened and read, but its font format is unsupported." +msgstr "" + +#: TeXFont_PFB.cpp:50 +msgid "The font file %1 is broken, or it could not be opened or read." +msgstr "" + +#: TeXFont_PFB.cpp:171 +#, c-format +msgid "" +"FreeType reported an error when setting the character size for font file %1." +msgstr "" + +#: TeXFont_PFB.cpp:187 +msgid "FreeType is unable to load glyph #%1 from font file %2." +msgstr "" + +#: TeXFont_PFB.cpp:199 +msgid "FreeType is unable to render glyph #%1 from font file %2." +msgstr "" + +#: TeXFont_PFB.cpp:212 +msgid "Glyph #%1 is empty." +msgstr "" + +#: TeXFont_PFB.cpp:213 +msgid "Glyph #%1 from font file %2 is empty." +msgstr "" + +#: TeXFont_PFB.cpp:282 +msgid "FreeType is unable to load metric for glyph #%1 from font file %2." +msgstr "" + +#: TeXFont_PK.cpp:94 +#, c-format +msgid "Cannot open font file %1." +msgstr "" + +#: TeXFont_PK.cpp:139 +msgid "TexFont_PK::operator[]: Character %1 not defined in font %2" +msgstr "TeXFont_PK::operator[]: Mearka %1 ii leat definerejuvvon %2 fonttas" + +#: TeXFont_PK.cpp:457 +msgid "Unexpected %1 in PK file %2" +msgstr "" + +#: TeXFont_PK.cpp:524 +msgid "The character %1 is too large in file %2" +msgstr "" + +#: TeXFont_PK.cpp:629 TeXFont_PK.cpp:715 +msgid "Wrong number of bits stored: char. %1, font %2" +msgstr "" + +#: TeXFont_PK.cpp:631 TeXFont_PK.cpp:717 +msgid "Bad pk file (%1), too many bits" +msgstr "" + +#: TeXFont_PK.cpp:748 +msgid "Font has non-square aspect ratio " +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: dviFile.cpp:112 +msgid "The DVI file does not start with the preamble." +msgstr "DVI-fiillas ii leat rievttes álggahus." + +#: dviFile.cpp:117 +msgid "" +"The DVI file contains the wrong version of DVI output for this program. Hint: " +"If you use the typesetting system Omega, you have to use a special program, " +"such as oxdvi." +msgstr "" + +#: dviFile.cpp:155 +msgid "" +"The DVI file is badly corrupted. KDVI was not able to find the postamble." +msgstr "DVI-fiila lea hui billešuvvan. KDVI ii gávdnan rievttes loahpa." + +#: dviFile.cpp:170 +msgid "The postamble does not begin with the POST command." +msgstr "Loahppa ii álgge POST-gohččumiin." + +#: dviFile.cpp:225 +msgid "The postamble contained a command other than FNTDEF." +msgstr "" + +#: dviFile.cpp:259 +msgid "The page %1 does not start with the BOP command." +msgstr "Siidu %1 ii álgge BOP-gohččumiin." + +#: dviFile.cpp:294 +msgid "Not enough memory to load the DVI-file." +msgstr "Ii leat doarvái muitu viežžat DVI-fiilla." + +#: dviFile.cpp:300 +msgid "Could not load the DVI-file." +msgstr "Ii sáhttán viežžat DVI-fiilla." + +#: dviRenderer.cpp:210 +msgid "" +"File corruption! KDVI had trouble interpreting your DVI " +"file. Most likely this means that the DVI file is broken." +msgstr "" + +#: dviRenderer.cpp:212 dviRenderer.cpp:483 +msgid "DVI File Error" +msgstr "Meattáhus DVI-fiillas." + +#: dviRenderer.cpp:262 +msgid "KDVI: Information" +msgstr "KDVI: Dieđut" + +#: dviRenderer.cpp:277 +msgid "" +"This DVI file contains source file information. You may click into the text " +"with the middle mouse button, and an editor will open the TeX-source file " +"immediately." +msgstr "" + +#: dviRenderer.cpp:286 +msgid "Explain in more detail..." +msgstr "Čilges dárkkileapput …" + +#: dviRenderer.cpp:315 +msgid "Embedding PostScript Files" +msgstr "" + +#: dviRenderer.cpp:345 +msgid "Not all PostScript files could be embedded into your document." +msgstr "" + +#: dviRenderer.cpp:348 +msgid "" +"All external PostScript files were embedded into your document. You will " +"probably want to save the DVI file now." +msgstr "" + +#: dviRenderer.cpp:439 +msgid "" +"File error. The specified file '%1' does not exist. KDVI " +"already tried to add the ending '.dvi'." +msgstr "" + +#: dviRenderer.cpp:441 +msgid "File Error!" +msgstr "Fiilameattáhus." + +#: dviRenderer.cpp:452 +msgid "" +"Could not open file %1 which has type " +"%2. KDVI can only load DVI (.dvi) files." +msgstr "" + +#: dviRenderer.cpp:463 dviRenderer.cpp:481 +msgid "" +"File corruption! KDVI had trouble interpreting your DVI file. Most likely " +"this means that the DVI file is broken." +msgstr "" + +#: dviRenderer.cpp:640 +msgid "" +"You have asked KDVI to locate the place in the DVI file which corresponds " +"to line %1 in the TeX-file %2. It seems, however, that the DVI " +"file does not contain the necessary source file information. We refer to the " +"manual of KDVI for a detailed explanation on how to include this information. " +"Press the F1 key to open the manual." +msgstr "" + +#: dviRenderer.cpp:645 dviRenderer.cpp:685 +msgid "Could Not Find Reference" +msgstr "Ii gávdnan bájuhusa" + +#: dviRenderer.cpp:683 +msgid "" +"KDVI was not able to locate the place in the DVI file which corresponds to " +"line %1 in the TeX-file %2." +msgstr "" + +#: dviRenderer.cpp:737 +msgid "" +"The DVI-file refers to the TeX-file %1 " +"which could not be found." +msgstr "" + +#: dviRenderer.cpp:740 +msgid "Could Not Find File" +msgstr "Ii gávdnan fiilla" + +#: dviRenderer.cpp:747 +msgid "" +"You have not yet specified an editor for inverse search. Please choose your " +"favorite editor in the DVI options dialog " +"which you will find in the Settings-menu." +msgstr "" + +#: dviRenderer.cpp:752 +msgid "Need to Specify Editor" +msgstr "Fertet mearridit čállinprográmma" + +#: dviRenderer.cpp:753 +msgid "Use KDE's Editor Kate for Now" +msgstr "" + +#: dviRenderer.cpp:785 +msgid "" +"The external program" +"
        " +"
        %1" +"
        " +"
        which was used to call the editor for inverse search, reported an error. " +"You might wish to look at the document info dialog " +"which you will find in the File-Menu for a precise error report. The manual for " +"KDVI contains a detailed explanation how to set up your editor for use with " +"KDVI, and a list of common problems.
        " +msgstr "" + +#: dviRenderer.cpp:791 +msgid "Starting the editor..." +msgstr "Álggaheamen čállinprográmma …" + +#: dviRenderer_draw.cpp:269 +msgid "The DVI code set a character of an unknown font." +msgstr "" + +#: dviRenderer_draw.cpp:294 dviRenderer_prescan.cpp:636 +msgid "The DVI code referred to font #%1, which was not previously defined." +msgstr "" + +#: dviRenderer_draw.cpp:379 +msgid "The stack was not empty when the EOP command was encountered." +msgstr "" + +#: dviRenderer_draw.cpp:391 +msgid "The stack was empty when a POP command was encountered." +msgstr "" + +#: dviRenderer_draw.cpp:515 dviRenderer_draw.cpp:524 +msgid "The DVI code referred to a font which was not previously defined." +msgstr "" + +#: dviRenderer_draw.cpp:564 +msgid "An illegal command was encountered." +msgstr "Gávnnai gustomeahttun gohččuma." + +#: dviRenderer_draw.cpp:569 +msgid "The unknown op-code %1 was encountered." +msgstr "Gávnnai amas op-koda %1." + +#: dviRenderer_export.cpp:83 +msgid "" +"KDVI could not locate the program 'dvipdfm' on your computer. That program is " +"essential for the export function to work. You can, however, convert the " +"DVI-file to PDF using the print function of KDVI, but that will often produce " +"documents which print ok, but are of inferior quality if viewed in the Acrobat " +"Reader. It may be wise to upgrade to a more recent version of your TeX " +"distribution which includes the 'dvipdfm' program.\n" +"Hint to the perplexed system administrator: KDVI uses the shell's PATH variable " +"when looking for programs." +msgstr "" + +#: dviRenderer_export.cpp:98 +msgid "*.pdf|Portable Document Format (*.pdf)" +msgstr "*.pdf|Portable Document Format (*.pdf)" + +#: dviRenderer_export.cpp:98 dviRenderer_export.cpp:197 +msgid "Export File As" +msgstr "Olggosfievrrit fiilla nugo" + +#: dviRenderer_export.cpp:103 dviRenderer_export.cpp:202 +#: kdvi_multipage.cpp:164 +msgid "" +"The file %1\n" +"exists. Do you want to overwrite that file?" +msgstr "" +"Fiila %1\n" +"gávdno juo. Haliidatgo buhttet dan?" + +#: dviRenderer_export.cpp:104 dviRenderer_export.cpp:203 +#: kdvi_multipage.cpp:165 +msgid "Overwrite File" +msgstr "Buhtte fiilla" + +#: dviRenderer_export.cpp:104 kdvi_multipage.cpp:165 +#, fuzzy +msgid "Overwrite" +msgstr "Buhtte fiilla" + +#: dviRenderer_export.cpp:111 +msgid "Using dvipdfm to export the file to PDF" +msgstr "" + +#: dviRenderer_export.cpp:113 +msgid "" +"KDVI is currently using the external program 'dvipdfm' to convert your DVI-file " +"to PDF. Sometimes that can take a while because dvipdfm needs to generate its " +"own bitmap fonts Please be patient." +msgstr "" + +#: dviRenderer_export.cpp:117 +msgid "Waiting for dvipdfm to finish..." +msgstr "Vuordá ahte dvipdfm galgá geargat …" + +#: dviRenderer_export.cpp:118 +msgid "dvipdfm progress dialog" +msgstr "" + +#: dviRenderer_export.cpp:120 dviRenderer_export.cpp:223 +msgid "Please be patient" +msgstr "Leage gearddevaš" + +#: dviRenderer_export.cpp:136 +msgid "" +"The external program 'dvipdf', which was used to export the file, reported " +"an error. You might wish to look at the document info dialog " +"which you will find in the File-Menu for a precise error report." +msgstr "" + +#: dviRenderer_export.cpp:139 +msgid "Export: %1 to PDF" +msgstr "" + +#: dviRenderer_export.cpp:180 +msgid "" +"

        This DVI file refers to external graphic files which are not in " +"PostScript format, and cannot be handled by the dvips " +"program that KDVI uses interally to print or to export to PostScript. The " +"functionality that you require is therefore unavailable in this version of " +"KDVI.

        " +"

        As a workaround, you can use the File/Export As" +"-Menu to save this file in PDF format, and then use a PDF viewer.

        " +"

        The author of KDVI apologizes for the inconvenience. If enough users " +"complain, the missing functionality might later be added.

        " +msgstr "" + +#: dviRenderer_export.cpp:187 +msgid "Functionality Unavailable" +msgstr "" + +#: dviRenderer_export.cpp:197 +msgid "*.ps|PostScript (*.ps)" +msgstr "*.ps|PostScript (*.ps)" + +#: dviRenderer_export.cpp:214 +msgid "Using dvips to export the file to PostScript" +msgstr "" + +#: dviRenderer_export.cpp:216 +msgid "" +"KDVI is currently using the external program 'dvips' to convert your DVI-file " +"to PostScript. Sometimes that can take a while because dvips needs to generate " +"its own bitmap fonts Please be patient." +msgstr "" + +#: dviRenderer_export.cpp:220 +msgid "Waiting for dvips to finish..." +msgstr "Vuordá ahte dvips galgá geargat …" + +#: dviRenderer_export.cpp:221 +msgid "dvips progress dialog" +msgstr "" + +#: dviRenderer_export.cpp:299 +msgid "" +"The external program 'dvips', which was used to export the file, reported " +"an error. You might wish to look at the document info dialog " +"which you will find in the File-Menu for a precise error report." +msgstr "" + +#: dviRenderer_export.cpp:302 +msgid "Export: %1 to PostScript" +msgstr "Olggosfievrrit %1 PostScriptan" + +#: dviRenderer_prescan.cpp:87 +#, c-format +msgid "Embedding %1" +msgstr "" + +#: dviRenderer_prescan.cpp:105 +msgid "" +"Page %1: The PostScript file %2 could not be found." +"
        " +msgstr "" + +#: dviRenderer_prescan.cpp:255 +msgid "The papersize data '%1' could not be parsed." +msgstr "" + +#: dviWidget.cpp:115 +msgid "line %1 of %2" +msgstr "" + +#: fontpool.cpp:46 +msgid "KDVI is currently generating bitmap fonts..." +msgstr "KDVI lea ráhkadeamen bitmap-fonttaid …" + +#: fontpool.cpp:47 +msgid "Aborts the font generation. Don't do this." +msgstr "" + +#: fontpool.cpp:48 +msgid "" +"KDVI is currently generating bitmap fonts which are needed to display your " +"document. For this, KDVI uses a number of external programs, such as MetaFont. " +"You can find the output of these programs later in the document info dialog." +msgstr "" + +#: fontpool.cpp:51 +msgid "KDVI is generating fonts. Please wait." +msgstr "KDVI lea ráhkadeamen fonttaid. Vuorddes." + +#: fontpool.cpp:161 +msgid "Could not allocate memory for a font structure!" +msgstr "" + +#: fontpool.cpp:186 +msgid "The fontlist is currently empty." +msgstr "" + +#: fontpool.cpp:190 +msgid "TeX Name" +msgstr "" + +#: fontpool.cpp:191 +msgid "Family" +msgstr "Bearaš" + +#: fontpool.cpp:193 +msgid "Type" +msgstr "Šládja" + +#: fontpool.cpp:194 +msgid "Encoding" +msgstr "Koden" + +#: fontpool.cpp:195 +msgid "Comment" +msgstr "Kommeanta" + +#: fontpool.cpp:208 +msgid "Font file not found" +msgstr "Fontafiila ii gávdnon" + +#: fontpool.cpp:284 +msgid "" +"" +"

        KDVI was not able to locate all the font files which are necessary to " +"display the current DVI file. Your document might be unreadable.

        " +msgstr "" + +#: fontpool.cpp:288 +#, fuzzy +msgid "Not All Font Files Found" +msgstr "Ii gávdnan fontta – KDVI" + +#: fontpool.cpp:299 +msgid "Locating fonts..." +msgstr "Ohcamin fonttaid …" + +#: fontpool.cpp:358 +msgid "" +"

        KDVI relies on the kpsewhich program to locate font files on your " +"hard disc and to generate PK fonts, if necessary.

        " +msgstr "" + +#: fontpool.cpp:361 +msgid "" +"

        The shell process for the kpsewhich program could not be started. " +"Consequently, some font files could not be found, and your document might by " +"unreadable. If this error is reproducable please report the issue to the KDVI " +"developers using the 'Help' menu." +"

        " +msgstr "" + +#: fontpool.cpp:367 fontpool.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "Problem locating fonts - KDVI" +msgstr "Ii gávdnan fontta – KDVI" + +#: fontpool.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "Font generation aborted - KDVI" +msgstr "Ii gávdnan fontta – KDVI" + +#: fontpool.cpp:394 +msgid "" +"

        There were problems running kpsewhich. As a result, some font files could " +"not be located, and your document might be unreadable.

        " +"

        Possible reason: The kpsewhich program is perhaps not installed on " +"your system, or it cannot be found in the current search path.

        " +"

        What you can do: The kpsewhich program is normally contained in " +"distributions of the TeX typesetting system. If TeX is not installed on your " +"system, you could install the TeTeX distribution (www.tetex.org). If you are " +"sure that TeX is installed, please try to use the kpsewhich program from the " +"command line to check if it really works.

        " +msgstr "" + +#: fontpool.cpp:590 +msgid "Currently generating %1 at %2 dpi" +msgstr "" + +#: fontprogress.cpp:33 +msgid "Abort" +msgstr "Gaskkalduhte" + +#: fontprogress.cpp:37 +msgid "What's going on here?" +msgstr "Mii dáhpáhuvvá dáppe?" + +#: fontprogress.cpp:51 +msgid "%v of %m" +msgstr "" + +#: infodialog.cpp:25 +#, fuzzy +msgid "Document Info" +msgstr "&Dokumeantadieđut" + +#: infodialog.cpp:27 +msgid "DVI File" +msgstr "DVI-fiila" + +#: infodialog.cpp:30 +msgid "Information on the currently loaded DVI-file." +msgstr "" + +#: infodialog.cpp:38 +msgid "Information on currently loaded fonts." +msgstr "" + +#: infodialog.cpp:39 +msgid "" +"This text field shows detailed information about the currently loaded fonts. " +"This is useful for experts who want to locate problems in the setup of TeX or " +"KDVI." +msgstr "" + +#: infodialog.cpp:43 +msgid "External Programs" +msgstr "" + +#: infodialog.cpp:46 +msgid "No output from any external program received." +msgstr "" + +#: infodialog.cpp:47 +msgid "Output of external programs." +msgstr "" + +#: infodialog.cpp:48 +msgid "" +"KDVI uses external programs, such as MetaFont, dvipdfm or dvips. This text " +"field shows the output of these programs. That is useful for experts who want " +"to find problems in the setup of TeX or KDVI." +msgstr "" + +#: infodialog.cpp:64 +msgid "There is no DVI file loaded at the moment." +msgstr "" + +#: infodialog.cpp:67 +msgid "Filename" +msgstr "Fiilanamma" + +#: infodialog.cpp:71 +msgid "File Size" +msgstr "" + +#: infodialog.cpp:73 +msgid "The file does no longer exist." +msgstr "" + +#: infodialog.cpp:76 +msgid "#Pages" +msgstr "" + +#: infodialog.cpp:77 +msgid "Generator/Date" +msgstr "" + +#: kdvi_multipage.cpp:70 +msgid "Document &Info" +msgstr "&Dokumeantadieđut" + +#: kdvi_multipage.cpp:71 +msgid "Embed External PostScript Files..." +msgstr "" + +#: kdvi_multipage.cpp:72 +msgid "Enable All Warnings && Messages" +msgstr "" + +#: kdvi_multipage.cpp:73 +msgid "PostScript..." +msgstr "" + +#: kdvi_multipage.cpp:74 +msgid "PDF..." +msgstr "" + +#: kdvi_multipage.cpp:101 main.cpp:34 +msgid "KDVI" +msgstr "" + +#: kdvi_multipage.cpp:102 main.cpp:29 +msgid "" +"A previewer for Device Independent files (DVI files) produced by the TeX " +"typesetting system." +msgstr "" + +#: kdvi_multipage.cpp:105 +msgid "" +"This program displays Device Independent (DVI) files which are produced by the " +"TeX typesetting system.\n" +"KDVI 1.3 is based on original code from KDVI version 0.43 and xdvik." +msgstr "" + +#: kdvi_multipage.cpp:109 main.cpp:41 +msgid "Current Maintainer." +msgstr "" + +#: kdvi_multipage.cpp:113 main.cpp:45 +msgid "Author of kdvi 0.4.3" +msgstr "" + +#: kdvi_multipage.cpp:114 main.cpp:46 +msgid "Maintainer of xdvik" +msgstr "" + +#: kdvi_multipage.cpp:115 main.cpp:47 +msgid "Author of xdvi" +msgstr "" + +#: kdvi_multipage.cpp:116 main.cpp:48 +msgid "Testing and bug reporting." +msgstr "" + +#: kdvi_multipage.cpp:117 main.cpp:49 +msgid "Re-organisation of source code." +msgstr "" + +#: kdvi_multipage.cpp:153 +msgid "Save File As" +msgstr "Vurke fiilla nugo" + +#: kdvi_multipage.cpp:196 +msgid "*.dvi *.DVI|TeX Device Independent Files (*.dvi)" +msgstr "" + +#: kdvi_multipage.cpp:208 +msgid "TeX Fonts" +msgstr "" + +#: kdvi_multipage.cpp:209 +msgid "DVI Specials" +msgstr "" + +#: kdvi_multipage.cpp:242 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "Čálit %1" + +#: kdvi_multipage.cpp:251 +msgid "" +"The list of pages you selected was empty.\n" +"Maybe you made an error in selecting the pages, e.g. by giving an invalid range " +"like '7-2'." +msgstr "" + +#: kdvi_multipage.cpp:414 +msgid "All messages and warnings will now be shown." +msgstr "" + +#: kdvi_multipage.cpp:465 +msgid "" +"This function searches the DVI file for plain text. Unfortunately, this " +"version of KDVI treats only plain ASCII characters properly. Symbols, " +"ligatures, mathematical formulae, accented characters, and non-English text, " +"such as Russian or Korean, will most likely be messed up completely. Continue " +"anyway?" +msgstr "" + +#: kdvi_multipage.cpp:469 kdvi_multipage_texthandling.cpp:64 +msgid "Function May Not Work as Expected" +msgstr "Doaibma ii dáidde doaibmat nugo vuordejuvvon" + +#: kdvi_multipage_texthandling.cpp:60 +msgid "" +"This function exports the DVI file to a plain text. Unfortunately, this " +"version of KDVI treats only plain ASCII characters properly. Symbols, " +"ligatures, mathematical formulae, accented characters, and non-English text, " +"such as Russian or Korean, will most likely be messed up completely." +msgstr "" + +#: kdvi_multipage_texthandling.cpp:65 +msgid "Continue Anyway" +msgstr "Joatkke lihkká" + +#: main.cpp:21 +msgid "" +"Check if the file is loaded in another KDVI.\n" +"If it is, bring up the other KDVI. Otherwise, load the file." +msgstr "" + +#: main.cpp:23 +msgid "Navigate to this page" +msgstr "" + +#: main.cpp:24 +msgid "Files to load" +msgstr "" + +#: main.cpp:37 +msgid "" +"This program displays Device Independent (DVI) files which are produced by the " +"TeX typesetting system.\n" +"This KDVI version is based on original code from KDVI version 0.43 and xdvik." +msgstr "" + +#: main.cpp:80 +msgid "The URL %1 is not well-formed." +msgstr "" + +#: main.cpp:86 +msgid "" +"The URL %1 does not point to a local file. You can only specify local files if " +"you are using the '--unique' option." +msgstr "" + +#: optionDialogFontsWidget.cpp:34 +msgid "This version of KDVI does not support type 1 fonts." +msgstr "" + +#: optionDialogFontsWidget.cpp:35 +msgid "" +"KDVI needs the FreeType library to access type 1 fonts. This library was not " +"present when KDVI was compiled. If you want to use type 1 fonts, you must " +"either install the FreeType library and recompile KDVI yourself, or find a " +"precompiled software package for your operating system." +msgstr "" + +#: optionDialogSpecialWidget.cpp:32 +msgid "User-Defined Editor" +msgstr "" + +#: optionDialogSpecialWidget.cpp:34 +msgid "Enter the command line below." +msgstr "" + +#: optionDialogSpecialWidget.cpp:38 +msgid "Click 'Help' to learn how to set up Emacs." +msgstr "" + +#: optionDialogSpecialWidget.cpp:42 +msgid "Kate perfectly supports inverse search." +msgstr "" + +#: optionDialogSpecialWidget.cpp:46 +msgid "Kile works very well" +msgstr "" + +#: optionDialogSpecialWidget.cpp:50 +msgid "NEdit perfectly supports inverse search." +msgstr "" + +#: optionDialogSpecialWidget.cpp:54 +msgid "VIM version 6.0 or greater works just fine." +msgstr "" + +#: optionDialogSpecialWidget.cpp:58 +msgid "Click 'Help' to learn how to set up XEmacs." +msgstr "" + +#: psgs.cpp:152 +msgid "Generating PostScript graphics..." +msgstr "" + +#: psgs.cpp:250 +msgid "" +"The version of Ghostview that is installed on this computer does not " +"contain any of the Ghostview device drivers that are known to KDVI. PostScript " +"support has therefore been turned off in KDVI." +msgstr "" + +#: psgs.cpp:253 +msgid "" +"" +"

        The Ghostview program, which KDVI uses internally to display the PostScript " +"graphics that is included in this DVI file, is generally able to write its " +"output in a variety of formats. The sub-programs that Ghostview uses for these " +"tasks are called 'device drivers'; there is one device driver for each format " +"that Ghostview is able to write. Different versions of Ghostview often have " +"different sets of device drivers available. It seems that the version of " +"Ghostview that is installed on this computer does not contain " +"any of the device drivers that are known to KDVI.

        " +"

        It seems unlikely that a regular installation of Ghostview would not contain " +"these drivers. This error may therefore point to a serious misconfiguration of " +"the Ghostview installation on your computer.

        " +"

        If you want to fix the problems with Ghostview, you can use the command " +"gs --help to display the list of device drivers contained in " +"Ghostview. Among others, KDVI can use the 'png256', 'jpeg' and 'pnm' drivers. " +"Note that KDVI needs to be restarted to re-enable PostScript support.

        " +msgstr "" + +#. i18n: file kdvi_part.rc line 6 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Export As" +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogFontsWidget_base.ui line 28 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogFontsWidget_base.ui line 31 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "" +"You should enable this, if the use of font hinting improves readability on your " +"machine." +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogFontsWidget_base.ui line 34 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"Many modern fonts contain \"font hinting\" information which can be used to " +"improve the appearance of a font on low-resolution displays, such as a computer " +"monitor, or a notebook screen. However, many people find the \"improved\" fonts " +"quite ugly and prefer to have this option disabled." +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 27 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Show PostScript specials" +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 30 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "If in doubt, enable this option." +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 33 +#: rc.cpp:33 rc.cpp:83 +#, no-c-format +msgid "" +"Some DVI files contain PostScript graphics. If enabled, KDVI will use the " +"Ghostview PostScript interpreter to display these. You probably want to enable " +"this option, unless you have a DVI-file whose PostScript part is broken, or too " +"large for your machine." +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 41 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Editor for Inverse Search" +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 60 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Choose an editor which is used in inverse search." +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 64 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "" +"

        Some DVI files contain 'inverse search' information. If such a DVI file is " +"loaded, you can right-click into KDVI and an editor will open, load the TeX " +"file and jump to the correct position. You can select your favorite editor " +"here. If in doubt, 'nedit' is usually a good choice.

        \n" +"

        Check the KDVI manual to see how to prepare DVI files which support the " +"inverse search.

        " +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 80 +#: rc.cpp:46 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Válddahus:" + +#. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 96 +#: rc.cpp:49 +#, no-c-format +msgid "Shell command:" +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 115 +#: rc.cpp:52 +#, no-c-format +msgid "" +"Explains about the editor's capabilities in conjunction with inverse search." +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 119 +#: rc.cpp:55 +#, no-c-format +msgid "" +"

        Not all editors are well suited for inverse search. For instance, many " +"editors have no command like 'If the file is not yet loaded, load it. " +"Otherwise, bring the window with the file to the front'. If you are using an " +"editor like this, clicking into the DVI file will always open a new editor, " +"even if the TeX file is already open. Likewise, many editors have no command " +"line argument that would allow KDVI to specify the exact line which you wish to " +"edit.

        \n" +"

        If you feel that KDVI's support for a certain editor is inadequate, please " +"write to kebekus@kde.org.

        " +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 135 +#: rc.cpp:59 +#, no-c-format +msgid "Shell-command line used to start the editor." +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 138 +#: rc.cpp:62 +#, no-c-format +msgid "" +"If you are using inverse search, KDVI uses this command line to start the " +"editor. The field '%f' is replaced with the filename, and '%l' is replaced with " +"the line number." +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 154 +#: rc.cpp:65 +#, no-c-format +msgid "Editor:" +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 170 +#: rc.cpp:68 +#, no-c-format +msgid "What is 'inverse search'? " +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 176 +#: rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "inv-search" +msgstr "" + +#. i18n: file kdvi.kcfg line 10 +#: rc.cpp:74 +#, no-c-format +msgid "" +"Use MetaFont to generate missing fonts. If in doubt, enable this option." +msgstr "" + +#. i18n: file kdvi.kcfg line 11 +#: rc.cpp:77 +#, no-c-format +msgid "" +"Allows KDVI to use MetaFont to produce bitmap fonts. Unless you have a very " +"specific reason, you probably want to enable this option." +msgstr "" + +#. i18n: file kdvi.kcfg line 15 +#: rc.cpp:80 +#, no-c-format +msgid "Show PostScript specials. If in doubt, enable this option." +msgstr "" + +#. i18n: file kdvi.kcfg line 20 +#: rc.cpp:86 +#, no-c-format +msgid "" +"Use font hinting. You should enable this, if the use of font hinting improves " +"readability on your machine." +msgstr "" + +#. i18n: file kdvi.kcfg line 21 +#: rc.cpp:89 +#, no-c-format +msgid "" +"Many modern fonts contain "font hinting" information which can be " +"used to improve the appearance of a font on low-resolution displays, such as a " +"computer monitor, or a notebook screen. However, many people find the " +""improved" fonts quite ugly and prefer to have this option disabled." +msgstr "" + +#: special.cpp:39 +msgid "That makes 25 errors. Further error messages will not be printed." +msgstr "" + +#: special.cpp:224 +msgid "" +"Error in DVIfile '%1', page %2. Color pop command issued when the color stack " +"is empty." +msgstr "" + +#: special.cpp:309 +msgid "" +"Malformed parameter in the epsf special command.\n" +"Expected a float to follow %1 in %2" +msgstr "" + +#: special.cpp:435 +#, c-format +msgid "" +"File not found: \n" +" %1" +msgstr "" + +#: special.cpp:702 +msgid "" +"Error in DVIfile '%1', page %2. Could not interpret angle in text rotation " +"special." +msgstr "" + +#: special.cpp:725 +msgid "The special command '%1' is not implemented." +msgstr "" + +#: tips.cpp:3 +msgid "" +"

        ...that KDVI can also load compressed DVI-files? \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:8 +msgid "" +"

        ...that you can mark text with the right mouse button and paste it\n" +"into any application?\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:14 +msgid "" +"

        ...that KDVI now supports inverse search? You can click into your DVI file \n" +"with the middle mouse button and your editor opens, loads the TeX file, and\n" +"jumps to the proper line! The \n" +"manual explains how to set up your editor for this. \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:22 +msgid "" +"

        ...that KDVI supports forward search? If you use Emacs or XEmacs, you can \n" +"jump directly from the TeX file to the associated place in the DVI file. \n" +"The manual explains how to set up \n" +"your editor for this. \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:30 +msgid "" +"

        ...that KDVI now offers full text search? \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:35 +msgid "" +"

        ...that KDVI can save your DVI file as PostScript, PDF, and even plain text? " +"\n" +msgstr "" + +#: util.cpp:73 +msgid "Fatal Error! " +msgstr "" + +#: util.cpp:76 +msgid "" +"Fatal error.\n" +"\n" +msgstr "" +"Duođalaš meattáhus.\n" +"\n" + +#: util.cpp:78 +msgid "" +"\n" +"\n" +"This probably means that either you found a bug in KDVI,\n" +"or that the DVI file, or auxiliary files (such as font files, \n" +"or virtual font files) were really badly broken.\n" +"KDVI will abort after this message. If you believe that you \n" +"found a bug, or that KDVI should behave better in this situation\n" +"please report the problem." +msgstr "" + +#: vf.cpp:86 +msgid "Checksum mismatch" +msgstr "" + +#: vf.cpp:87 +msgid " in font file " +msgstr "" + +#: vf.cpp:132 +msgid "Could not allocate memory for a macro table." +msgstr "" + +#: vf.cpp:149 +msgid "Virtual character " +msgstr "" + +#: vf.cpp:149 +msgid " in font " +msgstr "" + +#: vf.cpp:150 +msgid " ignored." +msgstr "" + +#: vf.cpp:180 +#, c-format +msgid "Wrong command byte found in VF macro list: %1" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfax.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfax.po new file mode 100644 index 00000000000..b8adac46cfc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfax.po @@ -0,0 +1,330 @@ +# translation of kfax.po to Northern Sami +# translation of kfax.po to +# translation of kfax.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2006. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfax\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-13 02:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:27+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: options.cpp:69 +msgid "Display options:" +msgstr "Čájehanmolssaeavttut:" + +#: options.cpp:78 +msgid "Upside down" +msgstr "Vulosoivviid" + +#: options.cpp:83 +msgid "Invert" +msgstr "Jorgal" + +#: options.cpp:100 +msgid "Raw fax resolution:" +msgstr "" + +#: options.cpp:103 options.cpp:181 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: kfax.cpp:1453 options.cpp:107 +msgid "Fine" +msgstr "Fiinnis" + +#: kfax.cpp:1453 options.cpp:111 +msgid "Normal" +msgstr "Dábálaš" + +#: options.cpp:120 +msgid "Raw fax data are:" +msgstr "" + +#: options.cpp:124 +msgid "LS-Bit first" +msgstr "LS-bihttá vuos" + +#: options.cpp:141 +msgid "Raw fax format:" +msgstr "" + +#: options.cpp:165 +msgid "Raw fax width:" +msgstr "" + +#: options.cpp:173 +msgid "Height:" +msgstr "Allodat:" + +#: kfax.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "A&dd..." +msgstr "Lasi&t …" + +#: kfax.cpp:258 +msgid "&Rotate Page" +msgstr "&Jorat siiddu" + +#: kfax.cpp:260 +msgid "Mirror Page" +msgstr "Speadjalastte siiddu" + +#: kfax.cpp:262 +msgid "&Flip Page" +msgstr "J&orgal siiddu" + +#: kfax.cpp:281 +msgid "w: 00000 h: 00000" +msgstr "g: 00000 a: 00000" + +#: kfax.cpp:282 +msgid "Res: XXXXX" +msgstr "Čuok: XXXXX" + +#: kfax.cpp:283 +msgid "Type: XXXXXXX" +msgstr "Šládja: XXXXXXX" + +#: kfax.cpp:284 +msgid "Page: XX of XX" +msgstr "Siidu: XX. XX siidduin" + +#: kfax.cpp:694 +msgid "There is no document active." +msgstr "Ii leat aktiivalaš dokumeanta." + +#: kfax.cpp:703 kfax.cpp:704 kfax.cpp:1376 kfax.cpp:1651 +msgid "KFax" +msgstr "KFax" + +#: kfax.cpp:827 +msgid "Saving..." +msgstr "Vurkemin …" + +#: kfax.cpp:835 +msgid "" +"Failure in 'copy file()'\n" +"Could not save file!" +msgstr "" +"Meattáhus «copy file()» doaimmas\n" +"Ii sáhttán vurket fiilla." + +#: kfax.cpp:849 +msgid "Loading '%1'" +msgstr "Rahpamin «%1»" + +#: kfax.cpp:856 +msgid "Downloading..." +msgstr "Viežžamin …" + +#: kfax.cpp:1444 +msgid "Page: %1 of %2" +msgstr "Siidu: %1. %2 siidduin" + +#: kfax.cpp:1449 +msgid "W: %1 H: %2" +msgstr "G: %1 A: %2" + +#: kfax.cpp:1453 +#, c-format +msgid "Res: %1" +msgstr "Čuok: %1" + +#: kfax.cpp:1462 +msgid "Type: Tiff " +msgstr "Šládja: Tiff " + +#: kfax.cpp:1465 +msgid "Type: Raw " +msgstr "" + +#: kfax.cpp:1622 +msgid "KDE G3/G4 Fax Viewer" +msgstr "KDE G3/G4 fáksačájeheaddji" + +#: kfax.cpp:1627 +msgid "Fine resolution" +msgstr "Fiinna čuokkisčoahkku" + +#: kfax.cpp:1629 +msgid "Normal resolution" +msgstr "Dábálaš čuokkisčoahkku" + +#: kfax.cpp:1630 +msgid "Height (number of fax lines)" +msgstr "Allodat (man galle fáksalinnját)" + +#: kfax.cpp:1632 +msgid "Width (dots per fax line)" +msgstr "Govdodat (čuoggát juohke fáksalinnjás)" + +#: kfax.cpp:1634 +msgid "Turn image 90 degrees (landscape mode)" +msgstr "Bonja gova 90 gráđđa (veallu bábir)" + +#: kfax.cpp:1636 +msgid "Turn image upside down" +msgstr "Jorgal gova vulosoivviid" + +#: kfax.cpp:1638 +msgid "Invert black and white" +msgstr "Jorgalahte čáhppat ja vielgat." + +#: kfax.cpp:1640 +msgid "Limit memory use to 'bytes'" +msgstr "" + +#: kfax.cpp:1642 +msgid "Fax data is packed lsb first" +msgstr "Fáksadáhta leat páhkkejuvvon lsb:ain álggus" + +#: kfax.cpp:1643 +msgid "Raw files are g3-2d" +msgstr "" + +#: kfax.cpp:1644 +msgid "Raw files are g4" +msgstr "" + +#: kfax.cpp:1645 +msgid "Fax file(s) to show" +msgstr "Čájet fáksafiilla(id)" + +#: kfax.cpp:1655 +msgid "UI Rewrite, lots of code cleanups and fixes" +msgstr "Čálii lavtta, ollu čorgen ja buorideamit" + +#: kfax.cpp:1657 +#, fuzzy +msgid "Printing Rewrite, lots of code cleanups and fixes" +msgstr "Čálii lavtta, ollu čorgen ja buorideamit" + +#: faxinput.cpp:61 +msgid "" +"Out of memory\n" +msgstr "" + +#: faxinput.cpp:113 +msgid "" +"Unable to open:\n" +"%1\n" +msgstr "" +"Ii sáhte rahpat:\n" +"%1\n" + +#: faxinput.cpp:150 +msgid "" +"Invalid tiff file:\n" +"%1\n" +msgstr "" + +#: faxinput.cpp:251 +msgid "" +"In file %1\n" +"StripsPerImage tag 273=%2,tag279=%3\n" +msgstr "" + +#: faxinput.cpp:253 faxinput.cpp:452 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: faxinput.cpp:294 +msgid "" +"Due to patent reasons KFax can not handle LZW (Lempel-Ziv & Welch) compressed " +"Fax files.\n" +msgstr "" + +#: faxinput.cpp:299 +msgid "" +"This version can only handle Fax files\n" +msgstr "" + +#: faxinput.cpp:333 +msgid "Bad Fax File" +msgstr "" + +#: faxinput.cpp:422 +msgid "" +"Trying to expand too many strips\n" +"%1%n" +msgstr "" + +#: faxinput.cpp:450 +msgid "" +"Only the first page of the PC Research multipage file\n" +"%1\n" +"will be shown\n" +msgstr "" + +#: faxinput.cpp:465 +msgid "" +"No fax found in file:\n" +"%1\n" +msgstr "" + +#: kfax_printsettings.cpp:30 +msgid "" +"" +"

        'Ignore Paper Margins'

        " +"

        If this checkbox is enabled, the paper margins will be ignored and the fax " +"will be printed on the full paper size.

        " +"

        If this checkbox is disabled, KFax will respect the standard paper margins " +"and print the fax inside this printable area.

        " +msgstr "" + +#: kfax_printsettings.cpp:41 +msgid "" +"" +"

        'Horizontal centered'

        " +"

        If this checkbox is enabled, the fax will be centered horizontally on the " +"page.

        " +"

        If this checkbox is disabled, the fax will be printed at the left side of " +"the page.

        " +msgstr "" + +#: kfax_printsettings.cpp:52 +msgid "" +"" +"

        'Vertical centered'

        " +"

        If this checkbox is enabled, the fax will be centered vertically on the " +"page.

        " +"

        If this checkbox is disabled, the fax will be printed at the top of the " +"page.

        " +msgstr "" + +#: kfax_printsettings.cpp:64 +msgid "&Layout" +msgstr "" + +#: kfax_printsettings.cpp:66 +msgid "Ignore paper margins" +msgstr "" + +#: kfax_printsettings.cpp:68 +msgid "Horizontal centered" +msgstr "" + +#: kfax_printsettings.cpp:70 +msgid "Vertical centered" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_bmp.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_bmp.po new file mode 100644 index 00000000000..c21480d9a4a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_bmp.po @@ -0,0 +1,79 @@ +# translation of kfile_bmp.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_bmp\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-27 12:23+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sámi \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2\n" + +#: kfile_bmp.cpp:55 +msgid "Technical Details" +msgstr "Teknihkalaš bienat" + +#: kfile_bmp.cpp:59 +msgid "Type" +msgstr "Šládja" + +#: kfile_bmp.cpp:61 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimenšuvnnat" + +#: kfile_bmp.cpp:65 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bihttáčikŋodat" + +#: kfile_bmp.cpp:68 +msgid "Compression" +msgstr "Čoahkkáibahkken" + +#: kfile_bmp.cpp:104 +msgid "Windows Bitmap" +msgstr "Windows-govva" + +#: kfile_bmp.cpp:106 +msgid "OS/2 Bitmap Array" +msgstr "OS/2-govvatabealla" + +#: kfile_bmp.cpp:108 +msgid "OS/2 Color Icon" +msgstr "OS/2-ivdnegovaš" + +#: kfile_bmp.cpp:110 +msgid "OS/2 Color Pointer" +msgstr "OS/2-ivdnesieván" + +#: kfile_bmp.cpp:112 +msgid "OS/2 Icon" +msgstr "OS/2-govaš" + +#: kfile_bmp.cpp:114 +msgid "OS/2 Pointer" +msgstr "OS/2-govaš" + +#: kfile_bmp.cpp:156 +msgid "None" +msgstr "Ii oktage" + +#: kfile_bmp.cpp:159 +msgid "RLE 8bit/pixel" +msgstr "RLE 8 bihttá/guovvačuoggá" + +#: kfile_bmp.cpp:162 +msgid "RLE 4bit/pixel" +msgstr "RLE 4 bihttá/guovvačuoggá" + +#: kfile_bmp.cpp:165 +msgid "Bitfields" +msgstr "Bihttágieddi" + +#: kfile_bmp.cpp:168 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_dvi.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_dvi.po new file mode 100644 index 00000000000..c7d0377a0ff --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_dvi.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# translation of kfile_dvi.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_dvi\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-10 10:04+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_dvi.cpp:53 +msgid "Created" +msgstr "Ráhkaduvvon" + +#: kfile_dvi.cpp:54 +msgid "Comment" +msgstr "Kommeanta" + +#: kfile_dvi.cpp:55 +msgid "Pages" +msgstr "Siiddut" + +#: kfile_dvi.cpp:142 +msgid "TeX Device Independent file" +msgstr "TeX sorjjasmeahttun fiila" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_exr.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_exr.po new file mode 100644 index 00000000000..44a6b4f1bb1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_exr.po @@ -0,0 +1,247 @@ +# translation of kfile_exr.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_exr\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-23 01:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-10 10:05+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_exr.cpp:75 +msgid "Format Version" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:76 +msgid "Tiled Image" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:77 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimenšuvnnat" + +#: kfile_exr.cpp:81 +msgid "Thumbnail Dimensions" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:84 +msgid "Comment" +msgstr "Kommeanta" + +#: kfile_exr.cpp:85 +msgid "Thumbnail" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:89 +msgid "Standard Attributes" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:90 +msgid "Owner" +msgstr "Eaiggát" + +#: kfile_exr.cpp:91 +msgid "Comments" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:92 +msgid "Capture Date" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:93 +msgid "UTC Offset" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:94 +msgid "Exposure Time" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:96 +msgid "Focus" +msgstr "Fohkus" + +#: kfile_exr.cpp:97 kfile_exr.cpp:105 +msgid "" +"_: Metres\n" +"m" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:98 +msgid "X Density" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:99 +msgid "" +"_: Pixels Per Inch\n" +" ppi" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:100 +msgid "White Luminance" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:101 +msgid "" +"_: Candelas per square metre\n" +" Nits" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:102 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:103 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:104 +msgid "Altitude" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:106 +msgid "ISO Speed" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:107 +msgid "Aperture" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:110 +msgid "Channels" +msgstr "Kanálat" + +#: kfile_exr.cpp:111 +msgid "A" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:112 kfile_exr.cpp:119 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: kfile_exr.cpp:113 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: kfile_exr.cpp:114 +msgid "B" +msgstr "B" + +#: kfile_exr.cpp:115 +msgid "Z" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:116 +msgid "NX" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:117 +msgid "NY" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:118 +msgid "NZ" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:120 +msgid "U" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:121 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: kfile_exr.cpp:122 +msgid "materialID" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:123 +msgid "objectID" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:124 +msgid "renderID" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:125 +msgid "pixelCover" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:126 +msgid "velX" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:127 +msgid "velY" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:128 +msgid "packedRGBA" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:132 +msgid "Technical Details" +msgstr "Teknihkalaš bienat" + +#: kfile_exr.cpp:133 +msgid "Compression" +msgstr "Čoahkkáibahkken" + +#: kfile_exr.cpp:134 +msgid "Line Order" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:138 +msgid "3dsMax Details" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:139 +msgid "Local Time" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:140 +msgid "System Time" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:141 +msgid "Plugin Version" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:142 +msgid "EXR Version" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:143 +msgid "Computer Name" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:306 +msgid "No compression" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:309 +msgid "Run Length Encoding" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:312 +msgid "zip, individual scanlines" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:315 +msgid "zip, multi-scanline blocks" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:318 +msgid "piz compression" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:327 +msgid "increasing Y" +msgstr "" + +#: kfile_exr.cpp:330 +msgid "decreasing Y" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_gif.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_gif.po new file mode 100644 index 00000000000..60d2322a97f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_gif.po @@ -0,0 +1,46 @@ +# translation of kfile_gif.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_gif\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-14 01:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-26 23:11+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sámi \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: kfile_gif.cpp:55 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: kfile_gif.cpp:59 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: kfile_gif.cpp:61 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimenšuvdna" + +#: kfile_gif.cpp:65 +msgid "Bit Depth" +msgstr "" + +#: kfile_gif.cpp:103 +msgid "GIF Version 89a" +msgstr "" + +#: kfile_gif.cpp:105 +msgid "GIF Version 87a" +msgstr "" + +#: kfile_gif.cpp:108 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#~ msgid "Comment" +#~ msgstr "Kommeanta" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_ico.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_ico.po new file mode 100644 index 00000000000..47c79c7d280 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_ico.po @@ -0,0 +1,39 @@ +# translation of kfile_ico.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ico\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-26 23:13+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sámi \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: kfile_ico.cpp:56 +msgid "Technical Details" +msgstr "Teknihkálaš bienat" + +#: kfile_ico.cpp:60 +msgid "Number of Icons" +msgstr "Man galle govaža" + +#: kfile_ico.cpp:62 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimenšuvnnat" + +#: kfile_ico.cpp:63 +msgid "Colors" +msgstr "Ivnnit" + +#: kfile_ico.cpp:65 +msgid "Dimensions (1st icon)" +msgstr "Dimenšuvnnat (vuosttáš govaš)" + +#: kfile_ico.cpp:66 +msgid "Colors (1st icon)" +msgstr "Ivnnit (vuosttáš govaš)" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_jpeg.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_jpeg.po new file mode 100644 index 00000000000..00f24efdca7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_jpeg.po @@ -0,0 +1,301 @@ +# translation of kfile_jpeg.po to Northern Sami +# translation of kfile_jpeg.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_jpeg\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-10 10:06+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_jpeg.cpp:58 +msgid "JPEG Exif" +msgstr "JPEG Exif" + +#: kfile_jpeg.cpp:61 +msgid "Comment" +msgstr "Kommeanta" + +#: kfile_jpeg.cpp:67 +msgid "Camera Manufacturer" +msgstr "Govvenapparáhttabuvttadeaddji" + +#: kfile_jpeg.cpp:70 +msgid "Camera Model" +msgstr "Govvenapperáhttamálle" + +#: kfile_jpeg.cpp:73 +msgid "Date/Time" +msgstr "Dáhton/áigi" + +#: kfile_jpeg.cpp:76 +msgid "Creation Date" +msgstr "Ráhkadandáhton" + +#: kfile_jpeg.cpp:79 +msgid "Creation Time" +msgstr "Ráhkadanáigi" + +#: kfile_jpeg.cpp:82 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimenšuvnnat" + +#: kfile_jpeg.cpp:90 +msgid "Color Mode" +msgstr "Ivdnedoibmanvuohki" + +#: kfile_jpeg.cpp:93 +msgid "Flash Used" +msgstr "Blitza geavahuvvui" + +#: kfile_jpeg.cpp:95 +msgid "Focal Length" +msgstr "" + +#: kfile_jpeg.cpp:99 +msgid "35mm Equivalent" +msgstr "Vástida 35 mm:ii" + +#: kfile_jpeg.cpp:103 +msgid "CCD Width" +msgstr "CCC-govdodat" + +#: kfile_jpeg.cpp:107 +msgid "Exposure Time" +msgstr "" + +#: kfile_jpeg.cpp:111 +msgid "Aperture" +msgstr "" + +#: kfile_jpeg.cpp:114 +msgid "Focus Dist." +msgstr "Fohkusgaska" + +#: kfile_jpeg.cpp:117 +msgid "Exposure Bias" +msgstr "" + +#: kfile_jpeg.cpp:120 +msgid "Whitebalance" +msgstr "" + +#: kfile_jpeg.cpp:123 +msgid "Metering Mode" +msgstr "Mihtidandoibmanvuohki" + +#: kfile_jpeg.cpp:126 +msgid "Exposure" +msgstr "" + +#: kfile_jpeg.cpp:129 +msgid "ISO Equiv." +msgstr "" + +#: kfile_jpeg.cpp:132 +msgid "JPEG Quality" +msgstr "JPEG-kvalitehta" + +#: kfile_jpeg.cpp:135 +msgid "User Comment" +msgstr "Geavaheaddjikommeanta" + +#: kfile_jpeg.cpp:139 +msgid "JPEG Process" +msgstr "JPEG-proseassa" + +#: kfile_jpeg.cpp:142 +msgid "Thumbnail" +msgstr "Unnagovaš" + +#: kfile_jpeg.cpp:248 +msgid "Color" +msgstr "Ivdni" + +#: kfile_jpeg.cpp:248 +msgid "Black and white" +msgstr "Čáhppes-vilges" + +#: kfile_jpeg.cpp:252 +msgid "" +"_: Flash\n" +"(unknown)" +msgstr "" + +#: kfile_jpeg.cpp:254 +msgid "" +"_: Flash\n" +"No" +msgstr "" + +#: kfile_jpeg.cpp:259 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Fired" +msgstr "" + +#: kfile_jpeg.cpp:264 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Fill Fired" +msgstr "" + +#: kfile_jpeg.cpp:267 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Off" +msgstr "" + +#: kfile_jpeg.cpp:270 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Auto Off" +msgstr "" + +#: kfile_jpeg.cpp:275 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Auto Fired" +msgstr "" + +#: kfile_jpeg.cpp:278 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Not Available" +msgstr "" + +#: kfile_jpeg.cpp:319 +msgid "Infinite" +msgstr "Agálaš" + +#: kfile_jpeg.cpp:335 kfile_jpeg.cpp:370 kfile_jpeg.cpp:378 kfile_jpeg.cpp:403 +#: kfile_jpeg.cpp:439 kfile_jpeg.cpp:462 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" + +#: kfile_jpeg.cpp:338 +msgid "Daylight" +msgstr "Beaivečuovga" + +#: kfile_jpeg.cpp:341 +msgid "Fluorescent" +msgstr "" + +#: kfile_jpeg.cpp:345 +msgid "Tungsten" +msgstr "Tungsten" + +#: kfile_jpeg.cpp:348 +msgid "Standard light A" +msgstr "Standárdčuovga A" + +#: kfile_jpeg.cpp:351 +msgid "Standard light B" +msgstr "Standárdčuovga B" + +#: kfile_jpeg.cpp:354 +msgid "Standard light C" +msgstr "Standárdčuovga Č" + +#: kfile_jpeg.cpp:357 +msgid "D55" +msgstr "D55" + +#: kfile_jpeg.cpp:360 +msgid "D65" +msgstr "D65" + +#: kfile_jpeg.cpp:363 +msgid "D75" +msgstr "D75" + +#: kfile_jpeg.cpp:366 kfile_jpeg.cpp:399 +msgid "Other" +msgstr "Eará" + +#: kfile_jpeg.cpp:381 +msgid "Average" +msgstr "Gaskamearri" + +#: kfile_jpeg.cpp:384 +msgid "Center weighted average" +msgstr "Gaskamearri, vihkkejuvvon gasku" + +#: kfile_jpeg.cpp:387 +msgid "Spot" +msgstr "Dielku" + +#: kfile_jpeg.cpp:390 +msgid "MultiSpot" +msgstr "Moanadielku" + +#: kfile_jpeg.cpp:393 +msgid "Pattern" +msgstr "Minsttar" + +#: kfile_jpeg.cpp:396 +msgid "Partial" +msgstr "Osohahkii" + +#: kfile_jpeg.cpp:411 +msgid "Not defined" +msgstr "Ii definerejuvvon" + +#: kfile_jpeg.cpp:414 +msgid "Manual" +msgstr "Manuella" + +#: kfile_jpeg.cpp:417 +msgid "Normal program" +msgstr "Dábálašprográmma" + +#: kfile_jpeg.cpp:420 +msgid "Aperture priority" +msgstr "" + +#: kfile_jpeg.cpp:423 +msgid "Shutter priority" +msgstr "" + +#: kfile_jpeg.cpp:426 +msgid "" +"Creative program\n" +"(biased toward fast shutter speed)" +msgstr "" + +#: kfile_jpeg.cpp:429 +msgid "" +"Action program\n" +"(biased toward fast shutter speed)" +msgstr "" + +#: kfile_jpeg.cpp:432 +msgid "" +"Portrait mode\n" +"(for closeup photos with the background out of focus)" +msgstr "" + +#: kfile_jpeg.cpp:435 +msgid "" +"Landscape mode\n" +"(for landscape photos with the background in focus)" +msgstr "" + +#: kfile_jpeg.cpp:453 +msgid "Basic" +msgstr "Oktageardán" + +#: kfile_jpeg.cpp:456 +msgid "Normal" +msgstr "Dábálaš" + +#: kfile_jpeg.cpp:459 +msgid "Fine" +msgstr "Fiinnis" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_pcx.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_pcx.po new file mode 100644 index 00000000000..99442f54255 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_pcx.po @@ -0,0 +1,41 @@ +# translation of kfile_pcx.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_pcx\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-10 10:07+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_pcx.cpp:66 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: kfile_pcx.cpp:69 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimenšuvnnat" + +#: kfile_pcx.cpp:73 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bihttáčikŋodat" + +#: kfile_pcx.cpp:76 +msgid "Resolution" +msgstr "Čuokkisčoahkku" + +#: kfile_pcx.cpp:79 +msgid "Compression" +msgstr "Čoahkkáibahkken" + +#: kfile_pcx.cpp:109 +msgid "Yes (RLE)" +msgstr "Juo (RLE)" + +#: kfile_pcx.cpp:111 +msgid "None" +msgstr "Ii oktage" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_pdf.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_pdf.po new file mode 100644 index 00000000000..b3a0b41bd43 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_pdf.po @@ -0,0 +1,97 @@ +# translation of kfile_pdf.po to Northern Sami +# translation of kfile_pdf.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_pdf\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-20 15:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-10 10:07+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_pdf.cpp:39 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: kfile_pdf.cpp:43 +msgid "Title" +msgstr "Namahus" + +#: kfile_pdf.cpp:45 +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: kfile_pdf.cpp:47 +msgid "Author" +msgstr "" + +#: kfile_pdf.cpp:49 +msgid "Key Words" +msgstr "" + +#: kfile_pdf.cpp:50 +msgid "Creator" +msgstr "Ráhkadeaddji" + +#: kfile_pdf.cpp:51 +msgid "Producer" +msgstr "Buvttadeaddji" + +#: kfile_pdf.cpp:52 +msgid "Creation Date" +msgstr "Ráhkadanbeaivi" + +#: kfile_pdf.cpp:53 +msgid "Modified" +msgstr "Rievdaduvvon" + +#: kfile_pdf.cpp:54 +msgid "Pages" +msgstr "Siiddut" + +#: kfile_pdf.cpp:55 +msgid "Protected" +msgstr "" + +#: kfile_pdf.cpp:56 +msgid "Linearized" +msgstr "Lineára" + +#: kfile_pdf.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Version" +msgstr "PDF-veršuvdna" + +#: kfile_pdf.cpp:85 +msgid "Yes (Can Print:%1 Can Copy:%2 Can Change:%3 Can Add notes:%4)" +msgstr "" + +#~ msgid "Creation Time" +#~ msgstr "Ráhkadanáigi" + +#~ msgid "Encrypted" +#~ msgstr "Krypterejuvvon" + +#~ msgid "Page size" +#~ msgstr "Siidosturrodat" + +#~ msgid "yes" +#~ msgstr "juo" + +#~ msgid "no" +#~ msgstr "ii" + +#~ msgid "File size" +#~ msgstr "Fiilasturrodat" + +#~ msgid "Optimized" +#~ msgstr "Optimerejuvvon" + +#~ msgid "Tagged" +#~ msgstr "Sárggistuvvon" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_png.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_png.po new file mode 100644 index 00000000000..2f346ce7abb --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_png.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# translation of kfile_png.po to Northern Sami +# translation of kfile_png.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_png\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-16 01:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-10 10:08+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_png.cpp:51 +msgid "Title" +msgstr "Namahus" + +#: kfile_png.cpp:52 +msgid "Author" +msgstr "Čálli" + +#: kfile_png.cpp:53 +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#: kfile_png.cpp:54 +msgid "Copyright" +msgstr "Dahkkivuoigatvuohta" + +#: kfile_png.cpp:55 +msgid "Creation Time" +msgstr "Ráhkadanáigi" + +#: kfile_png.cpp:56 +msgid "Software" +msgstr "Prográmmagálvu" + +#: kfile_png.cpp:57 +msgid "Disclaimer" +msgstr "Ovddasvástádusbiehttalus" + +#: kfile_png.cpp:59 +msgid "Source" +msgstr "Gáldu" + +#: kfile_png.cpp:60 kfile_png.cpp:103 +msgid "Comment" +msgstr "Kommeanta" + +#: kfile_png.cpp:65 +msgid "Grayscale" +msgstr "Ránesivnnit" + +#: kfile_png.cpp:66 kfile_png.cpp:70 kfile_png.cpp:183 kfile_png.cpp:187 +#: kfile_png.cpp:191 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" + +#: kfile_png.cpp:67 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_png.cpp:68 +msgid "Palette" +msgstr "žPaleahtta" + +#: kfile_png.cpp:69 +msgid "Grayscale/Alpha" +msgstr "Ránesivnnit/alfa" + +#: kfile_png.cpp:71 +msgid "RGB/Alpha" +msgstr "RGB/alfa" + +#: kfile_png.cpp:77 +msgid "Deflate" +msgstr "Gurre" + +#: kfile_png.cpp:82 +msgid "None" +msgstr "Ii oktage" + +#: kfile_png.cpp:83 +msgid "Adam7" +msgstr "Adam7" + +#: kfile_png.cpp:107 +msgid "Technical Details" +msgstr "Teknihkalaš bienat" + +#: kfile_png.cpp:109 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimenšuvnnat" + +#: kfile_png.cpp:113 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bihttáčikŋodat" + +#: kfile_png.cpp:116 +msgid "Color Mode" +msgstr "Ivdnedoibmanvuohki" + +#: kfile_png.cpp:117 +msgid "Compression" +msgstr "Čoahkkáibahkken" + +#: kfile_png.cpp:118 +msgid "Interlace Mode" +msgstr "Bárgidandoibmanvuohki" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_pnm.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_pnm.po new file mode 100644 index 00000000000..173d6501675 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_pnm.po @@ -0,0 +1,41 @@ +# translation of kfile_pnm.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_pnm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-10 10:09+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_pnm.cpp:28 +msgid "plain" +msgstr "čabu" + +#: kfile_pnm.cpp:29 +msgid "raw" +msgstr "Ii gieđahallon" + +#: kfile_pnm.cpp:50 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: kfile_pnm.cpp:52 +msgid "Format" +msgstr "Formáhtta" + +#: kfile_pnm.cpp:54 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimenšuvnnat" + +#: kfile_pnm.cpp:57 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bihttáčikŋodat" + +#: kfile_pnm.cpp:60 +msgid "Comment" +msgstr "Kommeanta" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_ps.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_ps.po new file mode 100644 index 00000000000..36515632bc2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_ps.po @@ -0,0 +1,40 @@ +# translation of kfile_ps.po to Northern Sami +# translation of kfile_ps.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ps\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-10 10:09+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_ps.cpp:49 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: kfile_ps.cpp:50 +msgid "Title" +msgstr "Namahus" + +#: kfile_ps.cpp:51 +msgid "Creator" +msgstr "Ráhkadeaddji" + +#: kfile_ps.cpp:52 +msgid "Creation Date" +msgstr "Ráhkadanbeaivi" + +#: kfile_ps.cpp:53 +msgid "For" +msgstr "Dán ovddas" + +#: kfile_ps.cpp:54 +msgid "Pages" +msgstr "Siiddut" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_rgb.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_rgb.po new file mode 100644 index 00000000000..e3e111efa48 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_rgb.po @@ -0,0 +1,79 @@ +# translation of kfile_rgb.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_rgb\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-10 10:10+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_rgb.cpp:44 +msgid "Comment" +msgstr "Kommeanta" + +#: kfile_rgb.cpp:46 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: kfile_rgb.cpp:51 +msgid "Technical Details" +msgstr "Teknihkalaš bienat" + +#: kfile_rgb.cpp:53 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimenšuvnnat" + +#: kfile_rgb.cpp:57 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bihttáčikŋodat" + +#: kfile_rgb.cpp:60 +msgid "Color Mode" +msgstr "Ivdnedoibmanvuohki" + +#: kfile_rgb.cpp:61 +msgid "Compression" +msgstr "Čoahkkáibahkken" + +#: kfile_rgb.cpp:64 +msgid "" +"_: percentage of avoided vertical redundancy (the higher the better)\n" +"Shared Rows" +msgstr "Juhkojuvvon gurgadusat" + +#: kfile_rgb.cpp:123 +msgid "Grayscale" +msgstr "Ránesivnnit" + +#: kfile_rgb.cpp:125 +msgid "Grayscale/Alpha" +msgstr "Ránesivnnit/alfa" + +#: kfile_rgb.cpp:127 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_rgb.cpp:129 +msgid "RGB/Alpha" +msgstr "RGB/alfa" + +#: kfile_rgb.cpp:132 +msgid "Uncompressed" +msgstr "Ii čoahkkáibahkkejuvvon" + +#: kfile_rgb.cpp:136 +msgid "Runlength Encoded" +msgstr "Runlength-kodejuvvon" + +#: kfile_rgb.cpp:158 +msgid "None" +msgstr "Ii oktage" + +#: kfile_rgb.cpp:160 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_tga.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_tga.po new file mode 100644 index 00000000000..5d42dee90b5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_tga.po @@ -0,0 +1,68 @@ +# translation of kfile_tga.po to Northern Sami +# translation of kfile_tga.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_tga\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-10 10:11+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_tga.cpp:56 +msgid "Technical Details" +msgstr "Teknihkalaš bienat" + +#: kfile_tga.cpp:60 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimenšuvnnat" + +#: kfile_tga.cpp:64 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bihttáčikŋodat" + +#: kfile_tga.cpp:67 +msgid "Color Mode" +msgstr "Ivdnedoibmanvuohki" + +#: kfile_tga.cpp:68 +msgid "Compression" +msgstr "Čoahkkáibahkken" + +#: kfile_tga.cpp:126 +msgid "Color-Mapped" +msgstr "«Color-mapped»" + +#: kfile_tga.cpp:131 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_tga.cpp:135 +msgid "Black and White" +msgstr "Čáhppes-vilges" + +#: kfile_tga.cpp:138 kfile_tga.cpp:159 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" + +#: kfile_tga.cpp:145 +msgid "Uncompressed" +msgstr "Ii čoahkkáibahkkejuvvon" + +#: kfile_tga.cpp:150 +msgid "Runlength Encoded" +msgstr "Runlength-kodejuvvon" + +#: kfile_tga.cpp:153 +msgid "Huffman, Delta & RLE" +msgstr "Huffman, Delta ja RLE" + +#: kfile_tga.cpp:156 +msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)" +msgstr "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_tiff.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_tiff.po new file mode 100644 index 00000000000..57c8d61f8ce --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_tiff.po @@ -0,0 +1,212 @@ +# translation of kfile_tiff.po to Northern Sami +# translation of kfile_tiff.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_tiff\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-10 10:12+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_tiff.cpp:44 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: kfile_tiff.cpp:47 +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#: kfile_tiff.cpp:50 +msgid "Copyright" +msgstr "Dahkkivuoigatvuohta" + +#: kfile_tiff.cpp:52 +msgid "Color Mode" +msgstr "Ivdnedoibmanvuohki" + +#: kfile_tiff.cpp:54 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimenšuvnnat" + +#: kfile_tiff.cpp:58 +msgid "Resolution" +msgstr "Čuokkisčoahkku" + +#: kfile_tiff.cpp:61 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bihttáčikŋodat" + +#: kfile_tiff.cpp:64 +msgid "Compression" +msgstr "Čoahkkáibahkken" + +#: kfile_tiff.cpp:66 +msgid "Software" +msgstr "Prográmmagálvu" + +#: kfile_tiff.cpp:68 +msgid "Date/Time" +msgstr "Dáhton/áigi" + +#: kfile_tiff.cpp:70 +msgid "Artist" +msgstr "Dáiddár" + +#: kfile_tiff.cpp:73 +msgid "Fax Pages" +msgstr "Fáksasiiddut" + +#: kfile_tiff.cpp:76 +msgid "Scanner" +msgstr "Govvalohkki" + +#: kfile_tiff.cpp:78 +msgid "Make" +msgstr "Mearka" + +#: kfile_tiff.cpp:79 +msgid "Model" +msgstr "Málle" + +#: kfile_tiff.cpp:85 kfile_tiff.cpp:87 +msgid "Monochrome" +msgstr "Čáhppes/vilges" + +#: kfile_tiff.cpp:89 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_tiff.cpp:91 +msgid "Palette color" +msgstr "Paleahttaivnnit" + +#: kfile_tiff.cpp:93 +msgid "Transparency mask" +msgstr "Njuođvvasvuohtačalbmi" + +#: kfile_tiff.cpp:95 +msgid "Color separations" +msgstr "Ivdnejuohkkin" + +#: kfile_tiff.cpp:97 +msgid "YCbCr" +msgstr "YCbCr" + +#: kfile_tiff.cpp:99 +msgid "CIE Lab" +msgstr "CIE Lab" + +#: kfile_tiff.cpp:102 +msgid "ITU Lab" +msgstr "ITU Lab" + +#: kfile_tiff.cpp:105 +msgid "LOGL" +msgstr "LOGL" + +#: kfile_tiff.cpp:107 +msgid "LOGLUV" +msgstr "LOGLUV" + +#: kfile_tiff.cpp:110 +msgid "None" +msgstr "Ii oktage" + +#: kfile_tiff.cpp:112 +msgid "RLE" +msgstr "RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:114 +msgid "G3 Fax" +msgstr "G3-fáksa" + +#: kfile_tiff.cpp:116 +msgid "G4 Fax" +msgstr "G4-fáksa" + +#: kfile_tiff.cpp:118 +msgid "LZW" +msgstr "LZW" + +#: kfile_tiff.cpp:120 +msgid "JPEG" +msgstr "JPEG" + +#: kfile_tiff.cpp:122 +msgid "JPEG DCT" +msgstr "JPEG DCT" + +#: kfile_tiff.cpp:125 +msgid "Adobe Deflate" +msgstr "Adobe Deflate" + +#: kfile_tiff.cpp:128 +msgid "NeXT 2-bit RLE" +msgstr "NeXT 2-bit RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:130 +msgid "RLE Word" +msgstr "RLE Word" + +#: kfile_tiff.cpp:132 +msgid "Packbits" +msgstr "Páhkke bihtáid" + +#: kfile_tiff.cpp:134 +msgid "Thunderscan RLE" +msgstr "Thunderscan RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:136 +msgid "IT8 CT w/padding" +msgstr "IT8 CT ravddain" + +#: kfile_tiff.cpp:138 +msgid "IT8 linework RLE" +msgstr "IT8 linework RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:140 +msgid "IT8 monochrome" +msgstr "IT8 čáhppes-vilges" + +#: kfile_tiff.cpp:142 +msgid "IT8 binary lineart" +msgstr "IT8 bineára sáhcogovva" + +#: kfile_tiff.cpp:144 +msgid "Pixar 10-bit LZW" +msgstr "Pixar 10-bit LZW" + +#: kfile_tiff.cpp:146 +msgid "Pixar 11-bit ZIP" +msgstr "Pixar 11-bit ZIP" + +#: kfile_tiff.cpp:148 +msgid "Pixar deflate" +msgstr "Pixar deflate" + +#: kfile_tiff.cpp:150 +msgid "Kodak DCS" +msgstr "Kodak DCS" + +#: kfile_tiff.cpp:152 +msgid "ISO JBIG" +msgstr "ISO JBIG" + +#: kfile_tiff.cpp:154 +msgid "SGI log luminance RLE" +msgstr "SGI log luminance RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:156 +msgid "SGI log 24-bit packed" +msgstr "SGI log 24-bihttá páhkkejuvvon" + +#: kfile_tiff.cpp:251 +msgid "RGBA" +msgstr "RGBA" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_xbm.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_xbm.po new file mode 100644 index 00000000000..ed4fde50a55 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kfile_xbm.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# translation of kfile_xbm.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_xbm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-26 23:39+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sámi \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: kfile_xbm.cpp:54 +msgid "Technical Details" +msgstr "Teknihkalaš bienat" + +#: kfile_xbm.cpp:58 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimenšuvnnat" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kgamma.po new file mode 100644 index 00000000000..a8746030e1a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kgamma.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# translation of kgamma.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kgamma\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-24 02:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-10 10:14+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kgamma.cpp:130 +msgid "&Select test picture:" +msgstr "&Vállje geahččalangova:" + +#: kgamma.cpp:135 +msgid "Gray Scale" +msgstr "Ránesivnnit" + +#: kgamma.cpp:136 +msgid "RGB Scale" +msgstr "RGB-skála" + +#: kgamma.cpp:137 +msgid "CMY Scale" +msgstr "CMY-skála" + +#: kgamma.cpp:138 +msgid "Dark Gray" +msgstr "Sevdnjes ránes" + +#: kgamma.cpp:139 +msgid "Mid Gray" +msgstr "Gaskageardán ránes" + +#: kgamma.cpp:140 +msgid "Light Gray" +msgstr "Čuvges ránes" + +#: kgamma.cpp:203 +msgid "Gamma:" +msgstr "Gamma:" + +#: kgamma.cpp:206 +msgid "Red:" +msgstr "Ruoksat:" + +#: kgamma.cpp:209 +msgid "Green:" +msgstr "Ruoná:" + +#: kgamma.cpp:212 +msgid "Blue:" +msgstr "Alit:" + +#: kgamma.cpp:258 +msgid "Save settings to XF86Config" +msgstr "Vurke heivehusaid XF86Config-fiilii" + +#: kgamma.cpp:261 +msgid "Sync screens" +msgstr "Buohtalastte šearpmaid" + +#: kgamma.cpp:267 +#, c-format +msgid "Screen %1" +msgstr "Šearbma %1" + +#: kgamma.cpp:280 +msgid "Gamma correction is not supported by your graphics hardware or driver." +msgstr "Grafihkkamašiidnagálvu dahje stivrran ii doarjjo gamma-mudden." + +#: kgamma.cpp:585 +msgid "" +"

        Monitor Gamma

        This is a tool for changing monitor gamma correction. " +"Use the four sliders to define the gamma correction either as a single value, " +"or separately for the red, green and blue components. You may need to correct " +"the brightness and contrast settings of your monitor for good results. The test " +"images help you to find proper settings." +"
        You can save them system-wide to XF86Config (root access is required for " +"that) or to your own KDE settings. On multi head systems you can correct the " +"gamma values separately for all screens." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kghostview.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kghostview.po new file mode 100644 index 00000000000..63113d3e6bc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kghostview.po @@ -0,0 +1,683 @@ +# translation of kghostview.po to Northern Sami +# translation of kghostview.po to +# translation of kghostview.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# Børre Gaup , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kghostview\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-30 02:12+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: infodialog.cpp:36 +msgid "Document Information" +msgstr "Dokumeantadieđut" + +#: infodialog.cpp:44 +msgid "File name:" +msgstr "Fiilanamma:" + +#: infodialog.cpp:49 +msgid "Document title:" +msgstr "Dokumeantanamahus:" + +#: infodialog.cpp:54 +msgid "Publication date:" +msgstr "Olggosaddin dáhton:" + +#: kdscerrordialog.cpp:76 +msgid "Ignore All" +msgstr "Badjelgeahča buot" + +#: kdscerrordialog.cpp:90 +msgid "DSC Information" +msgstr "DSC-dieđut" + +#: kdscerrordialog.cpp:93 +msgid "DSC Warning" +msgstr "DSC-váruhus" + +#: kdscerrordialog.cpp:96 +msgid "DSC Error" +msgstr "DSC-meattáhus" + +#: kdscerrordialog.cpp:100 +msgid "On line %1:" +msgstr "Čatnojuvvon %1:" + +#: kdscerrordialog.cpp:144 +msgid "Lines in DSC documents must be shorter than 255 characters." +msgstr "Linnját DSC-dokumeantain ferte leat unnit go 256 mearkka." + +#: kgv_miniwidget.cpp:121 kgv_miniwidget.cpp:127 +msgid "Go to Page" +msgstr "Mana siidui" + +#: kgv_miniwidget.cpp:121 kgv_miniwidget.cpp:127 +msgid "Page:" +msgstr "Siidu:" + +#: kgv_miniwidget.cpp:485 +msgid "Page 1" +msgstr "Siidu 1" + +#: kgv_miniwidget.cpp:488 +msgid "Page %1 of %2" +msgstr "%1. siidu %2 siidduin" + +#: kgv_miniwidget.cpp:492 +msgid "Page %1 (%2 of %3)" +msgstr "Siidu %1 (%2 %3)" + +#: kgv_view.cpp:156 +msgid "Ghostscript Messages" +msgstr "Ghostscript-dieđáhusat" + +#: kgv_view.cpp:190 +msgid "Document &Info" +msgstr "&Dokumeantadieđut" + +#: kgv_view.cpp:197 +msgid "Mark Current Page" +msgstr "Merke dán siiddu" + +#: kgv_view.cpp:201 +msgid "Mark &All Pages" +msgstr "Merke &buot siidduid" + +#: kgv_view.cpp:205 +msgid "Mark &Even Pages" +msgstr "&Merke bárrasiidduid" + +#: kgv_view.cpp:209 +msgid "Mark &Odd Pages" +msgstr "Merke bárrahis&siidduid" + +#: kgv_view.cpp:213 +msgid "&Toggle Page Marks" +msgstr "" + +#: kgv_view.cpp:217 +msgid "&Remove Page Marks" +msgstr "&Váldde merkema eret" + +#: kgv_view.cpp:225 viewcontrol.cpp:106 +msgid "&Orientation" +msgstr "" + +#: kgv_view.cpp:227 +msgid "Paper &Size" +msgstr "&Bábirsturrodat" + +#: kgv_view.cpp:230 +msgid "No &Flicker" +msgstr "" + +#: kgv_view.cpp:235 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: kgv_view.cpp:238 viewcontrol.cpp:77 +msgid "Upside Down" +msgstr "Vulosoivviid" + +#: kgv_view.cpp:239 viewcontrol.cpp:76 +msgid "Seascape" +msgstr "Veallu vulosoivviid" + +#: kgv_view.cpp:276 +msgid "&Fit to Page Width" +msgstr "&Heivet siidogovdodahkii" + +#: kgv_view.cpp:279 +msgid "&Fit to Screen" +msgstr "" + +#: kgv_view.cpp:283 +msgid "Previous Page" +msgstr "Ovddit siidu" + +#: kgv_view.cpp:285 +msgid "Moves to the previous page of the document" +msgstr "" + +#: kgv_view.cpp:287 +msgid "Next Page" +msgstr "Boahtte siidu" + +#: kgv_view.cpp:289 +msgid "Moves to the next page of the document" +msgstr "" + +#: kgv_view.cpp:293 +msgid "Moves to the first page of the document" +msgstr "" + +#: kgv_view.cpp:297 +msgid "Moves to the last page of the document" +msgstr "" + +#: kgv_view.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "Read Up" +msgstr "Rulle dokumeantta bajásguvlui" + +#: kgv_view.cpp:307 +#, fuzzy +msgid "Read Down" +msgstr "Rulle dokumeantta vulosguvlui" + +#: kgv_view.cpp:315 +msgid "Show &Scrollbars" +msgstr "Čájet &rullengiettiid" + +#: kgv_view.cpp:317 +msgid "Hide &Scrollbars" +msgstr "Čie&ga rullengiettiid" + +#: kgv_view.cpp:318 +msgid "&Watch File" +msgstr "&Gozit fiilla" + +#: kgv_view.cpp:321 +msgid "Show &Page List" +msgstr "Čájet &siidolisttu" + +#: kgv_view.cpp:323 +msgid "Hide &Page List" +msgstr "Či&ega siidolisttu" + +#: kgv_view.cpp:324 +msgid "Show Page &Labels" +msgstr "Čájet siido&namaid" + +#: kgv_view.cpp:326 +msgid "Hide Page &Labels" +msgstr "Čiega &siidonamaid" + +#: kgv_view.cpp:352 +msgid "Auto " +msgstr "Auto " + +#: kgv_view.cpp:369 +msgid "KGhostView" +msgstr "KGhostView" + +#: kgv_view.cpp:371 +msgid "" +"Viewer for PostScript (.ps, .eps) and Portable Document Format (.pdf) files" +msgstr "" +"PostScript (.ps, .eps) ja Portable Document Format (.pdf) fiillaid čájeheaddji." + +#: kgv_view.cpp:375 +msgid "" +"KGhostView displays, prints, and saves PostScript and PDF files.\n" +"Based on original work by Tim Theisen." +msgstr "" +"KGhostView čájeha, čáliha ja vurke PostScript ja PDF fiillaid.\n" +"Tim Theisen lea dáhkan álgovuolggalaš barggu." + +#: kgv_view.cpp:379 +msgid "Current maintainer" +msgstr "Dálá mátasdoalli" + +#: kgv_view.cpp:383 +msgid "Maintainer 2000-2003" +msgstr "Mátasdoalli 1999-2003" + +#: kgv_view.cpp:386 +msgid "Maintainer 1999-2000" +msgstr "Mátasdoalli 1999-2000" + +#: kgv_view.cpp:390 +msgid "Original author" +msgstr "Álgovuolggalaš čálli" + +#: kgv_view.cpp:393 +msgid "Basis for shell" +msgstr "Vuođđu skálžžu várás" + +#: kgv_view.cpp:396 +msgid "Port to KParts" +msgstr "KParts porteren" + +#: kgv_view.cpp:399 +msgid "Dialog boxes" +msgstr "Lásežat" + +#: kgv_view.cpp:402 +msgid "for contributing GSView's DSC parser." +msgstr "go lea addán GSView:a DSC-dulkka." + +#: kgv_view.cpp:747 +msgid "" +"An error occurred in rendering." +"
        %1" +"
        The display may contain errors." +"
        Below are any error messages which were received from Ghostscript (" +"%2) which may help you.
        " +msgstr "" + +#: kgvconfigdialog.cpp:113 +msgid "" +"Your version of gs (version %1) is too old, since it has security issues which " +"are impossible to resolve. Please upgrade to a newer version.\n" +"KGhostView will try to work with it, but it may not display any files at all.\n" +"Version %2 seems to be appropriate on your system, although newer versions will " +"work as well." +msgstr "" + +#: kgvconfigdialog.cpp:143 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: kgvconfigdialog.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "" +"Ghostscript\n" +"Configuration" +msgstr "Ghostscript-heivehus" + +#: kgvdocument.cpp:99 +msgid "" +"Could not open
        %1: File does not exist." +msgstr "" +"Ii sáhttán rahpat %1: Fiila ii gávdno." + +#: kgvdocument.cpp:108 +msgid "" +"Could not open %1: Permission denied." +msgstr "" +"Ii sáhttán rahpat %1: Ii lean lohpi." + +#: kgvdocument.cpp:134 kgvshell.cpp:254 +#, c-format +msgid "Could not create temporary file: %1" +msgstr "Ii sáhttán ráhkadit gaskaboddusaš fiilla: %1" + +#: kgvdocument.cpp:158 +msgid "" +"Could not open %1 which has type " +"%2. KGhostview can only load PostScript (.ps, .eps) and Portable " +"Document Format (.pdf) files." +msgstr "" +"Ii sáhttán rahpat %1 mii lea " +"%2-šládja. KGhostview:ain sáhtát dušše geahččat PostScript (.ps, .eps) " +"ja Portable Document Format (.pdf) fiillaid." + +#: kgvdocument.cpp:192 kgvdocument.cpp:223 +msgid "Could not uncompress %1." +msgstr "Ii sáhttán páhkket olggos %1." + +#: kgvdocument.cpp:203 +#, c-format +msgid "Could not create temporary file: %2" +msgstr "Ii sáhttán ráhkadat gaskaboddusaš fiilla: %2" + +#: kgvdocument.cpp:241 +msgid "Could not open file %1." +msgstr "Ii sáhttán rahpat fiilla %1." + +#: kgvdocument.cpp:262 +msgid "Error opening file %1: %2" +msgstr "" +"Meattáhus rabadettiin fiilla %1: %2" + +#: kgvdocument.cpp:524 kgvdocument.cpp:551 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "Čálit %1" + +#: kgvdocument.cpp:531 kgvdocument.cpp:662 +msgid "Printing failed because the list of pages to be printed was empty." +msgstr "Meattáhus čálihettiin danne go siidolistu lei guorus." + +#: kgvdocument.cpp:533 kgvdocument.cpp:664 +msgid "Error Printing" +msgstr "Meattáhus čálihettiin" + +#: kgvdocument.cpp:537 +msgid "" +"Printing failure:" +"
        Could not convert to PostScript
        " +msgstr "" + +#: kgvshell.cpp:82 +msgid "&Maximize" +msgstr "&Maksimere" + +#: kgvshell.cpp:104 +msgid "Full Screen Options" +msgstr "" + +#: kgvshell.cpp:271 +#, c-format +msgid "Could not open standard input stream: %1" +msgstr "" + +#: kgvshell.cpp:284 +msgid "" +"*.ps *.ps.bz2 *.ps.gz *.eps *.eps.gz *.pdf|All Document Files\n" +"*.ps *.ps.bz2 *.ps.gz|PostScript Files\n" +"*.pdf *.pdf.gz *.pdf.bz2|Portable Document Format (PDF) Files\n" +"*.eps *.eps.gz *.eps.bz2|Encapsulated PostScript Files\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.ps *.ps.bz2 *.ps.gz *.eps *.eps.gz *.pdf|Buot dokumeantafiillat\n" +"*.ps *.ps.bz2 *.ps.gz|PostScript-fiillat\n" +"*.eps *.eps.bz2 *.eps.gz|Encapsulated PostScript-fiillat\n" +"*.pdf *.pdf.bz2 *.pdf.gz |Portable Document Format-fiillat *|Buot fiillat" + +#: kpswidget.cpp:389 +msgid "" +"Could not start Ghostscript. This is most likely caused by an incorrectly " +"specified interpreter." +msgstr "" +"Ii sáhttán álggahit Ghostscript. Dát dáhpáhuvvá dábálaččat danne go leat čállán " +"boasto dulkka sisa." + +#: kpswidget.cpp:423 +#, c-format +msgid "Exited with error code %1." +msgstr "" + +#: kpswidget.cpp:425 +msgid "Process killed or crashed." +msgstr "" + +#: logwindow.cpp:39 +msgid "Configure Ghostscript" +msgstr "Heivet Ghostscript:a" + +#: main.cpp:33 +msgid "" +"Page to open. Use --page=3 to show the third page, for example. Note that if " +"the page does not exist, any other page may be displayed" +msgstr "" + +#: main.cpp:34 +msgid "Magnification of the display" +msgstr "Stuorideapmi" + +#: main.cpp:35 +msgid "" +"The orientation of the shown image. Use either \"auto\", \"portrait\", " +"\"landscape\", \"upsidedown\" or \"seascape\"" +msgstr "" + +#: main.cpp:36 +msgid "Equivalent to orientation=portrait" +msgstr "" + +#: main.cpp:37 +msgid "Equivalent to orientation=landscape" +msgstr "" + +#: main.cpp:38 +msgid "Equivalent to orientation=upsidedown" +msgstr "" + +#: main.cpp:39 +msgid "Equivalent to orientation=seascape" +msgstr "" + +#: main.cpp:42 +msgid "Location to open" +msgstr "Čujuhus maid rahpat" + +#: marklist.cpp:47 +msgid "Using this checkbox you can select pages for printing." +msgstr "" + +#. i18n: file kghostviewui.rc line 40 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "&Main Toolbar" +msgstr "&Váldoreaidoholga" + +#. i18n: file generalsettingswidget.ui line 28 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Enable anti-aliasing of fonts and images" +msgstr "&Sođbe teavstta ja govaid" + +#. i18n: file generalsettingswidget.ui line 31 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:67 rc.cpp:73 +#, no-c-format +msgid "" +"Anti-aliasing makes the result look better, but it makes the display take " +"longer" +msgstr "" + +#. i18n: file generalsettingswidget.ui line 42 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Use platform fonts" +msgstr "Geavat &vuogádaga fonttaid" + +#. i18n: file generalsettingswidget.ui line 50 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "&Show Ghostscript messages in a separate box" +msgstr "Čájet &Ghostscript-dieđuid sierra lásežis" + +#. i18n: file generalsettingswidget.ui line 54 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "" +"Ghostscript is the basic renderer (the program which draws the picture)" +"
        \n" +"In case of problems you might want to see its error messages" +msgstr "" + +#. i18n: file generalsettingswidget.ui line 62 +#: rc.cpp:37 +#, no-c-format +msgid "Palette" +msgstr "Paleahtta" + +#. i18n: file generalsettingswidget.ui line 73 +#: rc.cpp:40 +#, no-c-format +msgid "&Monochrome" +msgstr "Čáhppes/&vilges" + +#. i18n: file generalsettingswidget.ui line 84 +#: rc.cpp:43 +#, no-c-format +msgid "&Grayscale" +msgstr "&Ránesivnnit" + +#. i18n: file generalsettingswidget.ui line 95 +#: rc.cpp:46 +#, no-c-format +msgid "Co&lor" +msgstr "&Ivdni" + +#. i18n: file gssettingswidget.ui line 36 +#: rc.cpp:49 +#, no-c-format +msgid "Auto Con&figure" +msgstr "" + +#. i18n: file gssettingswidget.ui line 61 +#: rc.cpp:52 +#, no-c-format +msgid "Settings" +msgstr "Heivehusat" + +#. i18n: file gssettingswidget.ui line 72 +#: rc.cpp:55 +#, no-c-format +msgid "&Interpreter:" +msgstr "&Dulka:" + +#. i18n: file gssettingswidget.ui line 83 +#: rc.cpp:58 +#, no-c-format +msgid "Ghostscript is the basic renderer (i.e. the program which draws)" +msgstr "" + +#. i18n: file gssettingswidget.ui line 91 +#: rc.cpp:61 +#, no-c-format +msgid "(detected gs version: %1)" +msgstr "" + +#. i18n: file gssettingswidget.ui line 99 +#: rc.cpp:64 +#, no-c-format +msgid "&Non-antialiasing arguments:" +msgstr "&Argumeanttat mat eai gula sođbemii: " + +#. i18n: file gssettingswidget.ui line 118 +#: rc.cpp:70 +#, no-c-format +msgid "An&tialiasing arguments:" +msgstr "&Sođbenargumeanttat: " + +#. i18n: file kghostview.kcfg line 9 +#: rc.cpp:76 +#, no-c-format +msgid "Whether to use anti-aliasing." +msgstr "" + +#. i18n: file kghostview.kcfg line 10 +#: rc.cpp:79 +#, no-c-format +msgid "" +"Anti-aliasing makes the result look better, specially regarding text, but it " +"makes the display take longer" +msgstr "" + +#. i18n: file kghostview.kcfg line 20 +#: rc.cpp:82 +#, no-c-format +msgid "Whether to see a window with Ghostscript messages" +msgstr "" + +#. i18n: file kghostview.kcfg line 21 +#: rc.cpp:85 +#, no-c-format +msgid "" +"Whether to see a window with Ghostscript messages. This can give you additional " +"information on the files you see. In case of an error, a window will popup " +"regardless of this option." +msgstr "" + +#. i18n: file kghostview.kcfg line 25 +#: rc.cpp:88 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use Platform Fonts" +msgstr "Geavat &vuogádaga fonttaid" + +#. i18n: file kghostview.kcfg line 30 +#: rc.cpp:91 +#, no-c-format +msgid "Whether to show the page list" +msgstr "" + +#. i18n: file kghostview.kcfg line 35 +#: rc.cpp:94 +#, no-c-format +msgid "Whether to show page names instead of numbers" +msgstr "" + +#. i18n: file kghostview.kcfg line 36 +#: rc.cpp:97 +#, no-c-format +msgid "" +"Sometimes information is available on page names which can be used in the list " +"panner instead of just the numbers. Most often, these names are, in fact, " +"another numbering. Often, the first few pages use roman numbering (i, ii, iii, " +"iv ...) followed by arabic numbers from one (1, 2, 3...) when the real content " +"starts." +msgstr "" + +#. i18n: file kghostview.kcfg line 40 +#: rc.cpp:100 +#, no-c-format +msgid "Whether to show scroll bars when pages are too big" +msgstr "" + +#. i18n: file kghostview.kcfg line 45 +#: rc.cpp:103 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Watch File" +msgstr "&Gozit fiilla" + +#. i18n: file kghostview.kcfg line 46 +#: rc.cpp:106 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is on, then the file will be reloaded whenever it changes on disk" +msgstr "" + +#. i18n: file kghostview.kcfg line 52 +#: rc.cpp:109 +#, no-c-format +msgid "The ghostscript interpreter to use" +msgstr "" + +#. i18n: file kghostview.kcfg line 53 +#: rc.cpp:112 +#, no-c-format +msgid "" +"Kghostview does not, itself, display the document: it relies on ghostscript, " +"and therefore needs it to be available. Here you can define the ghostscript " +"interpreter to use." +msgstr "" + +#. i18n: file kghostview.kcfg line 57 +#: rc.cpp:115 +#, no-c-format +msgid "Arguments for ghostscript if running with antialiasing" +msgstr "" + +#. i18n: file kghostview.kcfg line 67 +#: rc.cpp:118 +#, no-c-format +msgid "This is the ghostscript version you are running" +msgstr "" + +#. i18n: file kghostview.kcfg line 68 +#: rc.cpp:121 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the version of ghostscript you are running. Normally you will not need " +"to change this since it gets detected automatically." +msgstr "" + +#. i18n: file kghostview.kcfg line 71 +#: rc.cpp:124 +#, no-c-format +msgid "This is an internal setting" +msgstr "" + +#: viewcontrol.cpp:87 +msgid "&Magnification" +msgstr "&Stuorideapmi" + +#: viewcontrol.cpp:98 +msgid "M&edia" +msgstr "M&edia" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kiconedit.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kiconedit.po new file mode 100644 index 00000000000..a50dbcc4c0d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kiconedit.po @@ -0,0 +1,725 @@ +# translation of kiconedit.po to Northern Sami +# translation of kiconedit.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2006, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kiconedit\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-05 03:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:54+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. i18n: file kiconeditui.rc line 45 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Tools Toolbar" +msgstr "" + +#. i18n: file kiconeditui.rc line 63 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Pallette Toolbar" +msgstr "" + +#: main.cpp:35 +msgid "KDE Icon Editor" +msgstr "KDE-govašdoaimmaheaddji" + +#: main.cpp:39 +msgid "Icon file(s) to open" +msgstr "" + +#: main.cpp:45 +msgid "KIconEdit" +msgstr "" + +#: main.cpp:55 +msgid "Bug fixes and GUI tidy up" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:168 kiconeditslots.cpp:84 kiconeditslots.cpp:139 +#: kiconeditslots.cpp:283 +msgid "" +"The current file has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"Fiila lea rievdaduvvon.\n" +"Háliidatgo vurket dan?" + +#: kiconedit.cpp:242 +msgid "New &Window" +msgstr "Ođđa &láse" + +#: kiconedit.cpp:244 +msgid "" +"New window\n" +"\n" +"Opens a new icon editor window." +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:247 +msgid "" +"New\n" +"\n" +"Create a new icon, either from a template or by specifying the size" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:251 +msgid "" +"Open\n" +"\n" +"Open an existing icon" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:259 +msgid "" +"Save\n" +"\n" +"Save the current icon" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:264 +msgid "" +"Print\n" +"\n" +"Opens a print dialog to let you print the current icon." +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:272 +msgid "" +"Cut\n" +"\n" +"Cut the current selection out of the icon.\n" +"\n" +"(Tip: You can make both rectangular and circular selections)" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:276 +msgid "" +"Copy\n" +"\n" +"Copy the current selection out of the icon.\n" +"\n" +"(Tip: You can make both rectangular and circular selections)" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:280 +msgid "" +"Paste\n" +"\n" +"Paste the contents of the clipboard into the current icon.\n" +"\n" +"If the contents are larger than the current icon you can paste them in a new " +"window.\n" +"\n" +"(Tip: Select \"Paste transparent pixels\" in the configuration dialog if you " +"also want to paste transparency.)" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:287 +msgid "Paste as &New" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:293 +msgid "Resi&ze..." +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:295 +msgid "" +"Resize\n" +"\n" +"Smoothly resizes the icon while trying to preserve the contents" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:298 +msgid "&GrayScale" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:300 +msgid "" +"Gray scale\n" +"\n" +"Gray scale the current icon.\n" +"(Warning: The result is likely to contain colors not in the icon palette" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:307 +msgid "" +"Zoom in\n" +"\n" +"Zoom in by one." +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:311 +msgid "" +"Zoom out\n" +"\n" +"Zoom out by one." +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:317 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#: kiconedit.cpp:321 +#, no-c-format +msgid "200%" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:325 +#, no-c-format +msgid "500%" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:329 +#, no-c-format +msgid "1000%" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:343 +msgid "Show &Grid" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:346 +msgid "Hide &Grid" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:347 +msgid "" +"Show grid\n" +"\n" +"Toggles the grid in the icon edit grid on/off" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:352 +msgid "Color Picker" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:356 +msgid "" +"Color Picker\n" +"\n" +"The color of the pixel clicked on will be the current draw color" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:359 +msgid "Freehand" +msgstr "Sárggastus" + +#: kiconedit.cpp:363 +msgid "" +"Free hand\n" +"\n" +"Draw non-linear lines" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:368 +msgid "Rectangle" +msgstr "Njuolggočiegahas" + +#: kiconedit.cpp:372 +msgid "" +"Rectangle\n" +"\n" +"Draw a rectangle" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:374 +msgid "Filled Rectangle" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:378 +msgid "" +"Filled rectangle\n" +"\n" +"Draw a filled rectangle" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:380 +msgid "Circle" +msgstr "Gierdu" + +#: kiconedit.cpp:384 +msgid "" +"Circle\n" +"\n" +"Draw a circle" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:386 +msgid "Filled Circle" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:390 +msgid "" +"Filled circle\n" +"\n" +"Draw a filled circle" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:392 +msgid "Ellipse" +msgstr "Gierdu" + +#: kiconedit.cpp:396 +msgid "" +"Ellipse\n" +"\n" +"Draw an ellipse" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:398 +msgid "Filled Ellipse" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:402 +msgid "" +"Filled ellipse\n" +"\n" +"Draw a filled ellipse" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:404 +msgid "Spray" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:408 +msgid "" +"Spray\n" +"\n" +"Draw scattered pixels in the current color" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:411 +msgid "Flood Fill" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:415 +msgid "" +"Flood fill\n" +"\n" +"Fill adjoining pixels with the same color with the current color" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:418 +msgid "Line" +msgstr "Linnjá" + +#: kiconedit.cpp:422 +msgid "" +"Line\n" +"\n" +"Draw a straight line vertically, horizontally or at 45 deg. angles" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:425 +msgid "Eraser (Transparent)" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:429 +msgid "" +"Erase\n" +"\n" +"Erase pixels. Set the pixels to be transparent\n" +"\n" +"(Tip: If you want to draw transparency with a different tool, first click on " +"\"Erase\" then on the tool you want to use)" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:434 +msgid "Rectangular Selection" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:438 +msgid "" +"Select\n" +"\n" +"Select a rectangular section of the icon using the mouse." +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:441 +msgid "Circular Selection" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:445 +msgid "" +"Select\n" +"\n" +"Select a circular section of the icon using the mouse." +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:460 +msgid "Palette Toolbar" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:471 +msgid "" +"Statusbar\n" +"\n" +"The statusbar gives information on the status of the current icon. The fields " +"are:\n" +"\n" +"\t- Application messages\n" +"\t- Cursor position\n" +"\t- Size\n" +"\t- Zoom factor\n" +"\t- Number of colors" +msgstr "" + +#: kiconedit.cpp:480 kiconeditslots.cpp:446 kiconeditslots.cpp:452 +#, c-format +msgid "Colors: %1" +msgstr "" + +#: kicongrid.cpp:90 +msgid "" +"Icon draw grid\n" +"\n" +"The icon grid is the area where you draw the icons.\n" +"You can zoom in and out using the magnifying glasses on the toolbar.\n" +"(Tip: Hold the magnify button down for a few seconds to zoom to a predefined " +"scale)" +msgstr "" + +#: kicongrid.cpp:116 +msgid "width" +msgstr "" + +#: kicongrid.cpp:121 +msgid "height" +msgstr "" + +#: kicongrid.cpp:125 +msgid "" +"Rulers\n" +"\n" +"This is a visual representation of the current cursor position" +msgstr "" + +#: kicongrid.cpp:816 +msgid "Free Hand" +msgstr "Sárggastus" + +#: kicongrid.cpp:1020 +msgid "" +"There was an error loading a blank image.\n" +msgstr "" + +#: kicongrid.cpp:1152 +msgid "All selected" +msgstr "" + +#: kicongrid.cpp:1163 +msgid "Cleared" +msgstr "" + +#: kicongrid.cpp:1205 +msgid "Selected area cut" +msgstr "" + +#: kicongrid.cpp:1209 +msgid "Selected area copied" +msgstr "" + +#: kicongrid.cpp:1234 +msgid "" +"The clipboard image is larger than the current image!\n" +"Paste as new image?" +msgstr "" + +#: kicongrid.cpp:1235 +msgid "Do Not Paste" +msgstr "" + +#: kicongrid.cpp:1354 kicongrid.cpp:1388 +msgid "Done pasting" +msgstr "" + +#: kicongrid.cpp:1359 kicongrid.cpp:1394 +msgid "" +"Invalid pixmap data in clipboard!\n" +msgstr "" + +#: kicongrid.cpp:1901 +msgid "Drawn Array" +msgstr "" + +#: palettetoolbar.cpp:46 +msgid "" +"Preview\n" +"\n" +"This is a 1:1 preview of the current icon" +msgstr "" + +#: palettetoolbar.cpp:54 +msgid "" +"Current color\n" +"\n" +"This is the currently selected color" +msgstr "" + +#: palettetoolbar.cpp:58 +msgid "System colors:" +msgstr "" + +#: palettetoolbar.cpp:61 +msgid "" +"System colors\n" +"\n" +"Here you can select colors from the KDE icon palette" +msgstr "" + +#: palettetoolbar.cpp:70 +msgid "Custom colors:" +msgstr "" + +#: palettetoolbar.cpp:73 +msgid "" +"Custom colors\n" +"\n" +"Here you can build a palette of custom colors.\n" +"Double-click on a box to edit the color" +msgstr "" + +#: kicon.cpp:73 +msgid "" +"The URL: %1 \n" +"seems to be malformed.\n" +msgstr "" + +#: kicon.cpp:89 kicon.cpp:104 +msgid "" +"There was an error loading:\n" +"%1\n" +msgstr "" + +#: kicon.cpp:178 +msgid "Save Icon As" +msgstr "" + +#: kicon.cpp:210 +msgid "A file named \"%1\" already exists. Overwrite it?" +msgstr "" + +#: kicon.cpp:212 +msgid "Overwrite File?" +msgstr "Buhttet fiilla?" + +#: kicon.cpp:213 +msgid "&Overwrite" +msgstr "&Buhtte" + +#: kicon.cpp:268 +msgid "" +"There was an error saving:\n" +"%1\n" +msgstr "" + +#: kresize.cpp:36 +msgid "Size" +msgstr "Sturrodat" + +#: kresize.cpp:67 +msgid "Select Size" +msgstr "" + +#: knew.cpp:44 +msgid "Standard File" +msgstr "" + +#: knew.cpp:48 +msgid "Source File" +msgstr "" + +#: knew.cpp:52 +msgid "Compressed File" +msgstr "" + +#: knew.cpp:56 +msgid "Standard Folder" +msgstr "" + +#: knew.cpp:60 +msgid "Standard Package" +msgstr "" + +#: knew.cpp:64 +msgid "Mini Folder" +msgstr "" + +#: knew.cpp:68 +msgid "Mini Package" +msgstr "" + +#: knew.cpp:168 +msgid "Create from scratch" +msgstr "" + +#: knew.cpp:172 +msgid "Create from template" +msgstr "" + +#: kiconconfig.cpp:121 knew.cpp:199 +msgid "Templates" +msgstr "Mállet" + +#: knew.cpp:230 +msgid "Create New Icon" +msgstr "" + +#: knew.cpp:251 +msgid "Select Icon Type" +msgstr "" + +#: knew.cpp:252 knew.cpp:293 +msgid "Create From Scratch" +msgstr "" + +#: knew.cpp:299 +msgid "Create From Template" +msgstr "" + +#: kiconeditslots.cpp:198 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "Čálit %1" + +#: kiconeditslots.cpp:425 +msgid "" +"_: Status Position\n" +"%1, %2" +msgstr "" + +#: kiconeditslots.cpp:431 +msgid "" +"_: Status Size\n" +"%1 x %2" +msgstr "" + +#: kiconeditslots.cpp:471 +msgid "modified" +msgstr "rievdaduvvon" + +#: kiconconfig.cpp:56 +msgid "Icon Template" +msgstr "Govašmálle" + +#: kiconconfig.cpp:61 +msgid "Template" +msgstr "" + +#: kiconconfig.cpp:70 +msgid "Description:" +msgstr "Válddahus:" + +#: kiconconfig.cpp:75 +msgid "Path:" +msgstr "Bálggis:" + +#: kiconconfig.cpp:141 +msgid "&Add..." +msgstr "Lasi&t …" + +#: kiconconfig.cpp:144 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Doaimmat …" + +#: kiconconfig.cpp:247 +msgid "Select Background" +msgstr "Vállje duogáža" + +#: kiconconfig.cpp:263 +msgid "Use co&lor" +msgstr "" + +#: kiconconfig.cpp:267 +msgid "Use pix&map" +msgstr "" + +#: kiconconfig.cpp:280 +msgid "Choose..." +msgstr "Vállje …" + +#: kiconconfig.cpp:283 +msgid "Preview" +msgstr "Ovdačájeheapmi" + +#: kiconconfig.cpp:363 +msgid "Only local files are supported yet." +msgstr "" + +#: kiconconfig.cpp:384 +msgid "Paste &transparent pixels" +msgstr "" + +#: kiconconfig.cpp:388 +msgid "Show &rulers" +msgstr "Čájet &linnjálaid" + +#: kiconconfig.cpp:392 +msgid "Transparency Display" +msgstr "" + +#: kiconconfig.cpp:402 +msgid "&Solid color:" +msgstr "" + +#: kiconconfig.cpp:412 +msgid "Checker&board" +msgstr "" + +#: kiconconfig.cpp:422 +msgid "Small" +msgstr "Unni" + +#: kiconconfig.cpp:423 +msgid "Medium" +msgstr "Gaskageardán" + +#: kiconconfig.cpp:424 +msgid "Large" +msgstr "Stuoris" + +#: kiconconfig.cpp:427 +msgid "Si&ze:" +msgstr "S&turrodat:" + +#: kiconconfig.cpp:433 +msgid "Color &1:" +msgstr "" + +#: kiconconfig.cpp:439 +msgid "Color &2:" +msgstr "" + +#: kiconconfig.cpp:540 +msgid "Icon Templates" +msgstr "" + +#: kiconconfig.cpp:543 +msgid "Background" +msgstr "Duogáš" + +#: kiconconfig.cpp:546 +msgid "Icon Grid" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "áliidatboerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kmrml.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kmrml.po new file mode 100644 index 00000000000..77541cbf962 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kmrml.po @@ -0,0 +1,408 @@ +# translation of kmrml.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kmrml\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-25 02:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:27+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: algorithmdialog.cpp:64 +msgid "Configure Query Algorithms" +msgstr "" + +#: algorithmdialog.cpp:75 +msgid "Collection: " +msgstr "" + +#: algorithmdialog.cpp:85 +msgid "Algorithm: " +msgstr "" + +#: mrml.cpp:95 +msgid "Unable to start the Indexing Server. Aborting the query." +msgstr "" + +#: mrml.cpp:120 +msgid "No MRML data is available." +msgstr "" + +#: mrml.cpp:152 +msgid "Could not connect to GIFT server." +msgstr "" + +#: mrml_part.cpp:141 +msgid "Server to query:" +msgstr "" + +#: mrml_part.cpp:148 +msgid "Search in collection:" +msgstr "" + +#: mrml_part.cpp:159 +msgid "Configure algorithm" +msgstr "" + +#: mrml_part.cpp:168 +msgid "Maximum result images:" +msgstr "" + +#: mrml_part.cpp:171 +msgid "Random search" +msgstr "" + +#: mrml_part.cpp:207 +msgid "" +"There is no image collection available\n" +"at %1.\n" +msgstr "" + +#: mrml_part.cpp:208 +msgid "No Image Collection" +msgstr "" + +#: mrml_part.cpp:248 +msgid "You can only search by example images on a local indexing server." +msgstr "" + +#: mrml_part.cpp:250 +msgid "Only Local Servers Possible" +msgstr "" + +#: mrml_part.cpp:278 +msgid "" +"There are no indexable folders specified. Do you want to configure them now?" +msgstr "" + +#: mrml_part.cpp:281 +msgid "Configuration Missing" +msgstr "" + +#: mrml_part.cpp:283 +msgid "Do Not Configure" +msgstr "" + +#: mrml_part.cpp:313 +msgid "Connecting to indexing server at %1..." +msgstr "" + +#: mrml_part.cpp:354 +msgid "Downloading reference files..." +msgstr "" + +#: mrml_part.cpp:497 +msgid "" +"Server returned error:\n" +"%1\n" +msgstr "" + +#: mrml_part.cpp:499 +msgid "Server Error" +msgstr "" + +#: mrml_part.cpp:548 mrml_part.cpp:787 +msgid "&Search" +msgstr "&Oza" + +#: mrml_part.cpp:685 +msgid "Error formulating the query. The \"query-step\" element is missing." +msgstr "" + +#: mrml_part.cpp:687 +msgid "Query Error" +msgstr "" + +#: mrml_part.cpp:691 +msgid "Random search..." +msgstr "" + +#: mrml_part.cpp:692 +msgid "Searching..." +msgstr "Ohcamin …" + +#: mrml_part.cpp:701 +msgid "Ready." +msgstr "Geargan." + +#: mrml_part.cpp:784 +msgid "&Connect" +msgstr "" + +#: mrml_part.cpp:790 +msgid "Sto&p" +msgstr "" + +#: mrml_part.cpp:837 +msgid "MRML Client for KDE" +msgstr "" + +#: mrml_part.cpp:839 +msgid "A tool to search for images by their content" +msgstr "" + +#: mrml_part.cpp:841 +msgid "(c) 2001-2002, Carsten Pfeiffer" +msgstr "" + +#: mrml_part.cpp:843 +msgid "http://devel-home.kde.org/~pfeiffer/kmrml/" +msgstr "" + +#: mrml_part.cpp:846 +msgid "Developer, Maintainer" +msgstr "" + +#: mrml_part.cpp:849 +msgid "Developer of the GIFT, Helping Hand" +msgstr "" + +#: mrml_view.cpp:58 +msgid "No thumbnail available" +msgstr "" + +#: mrml_view.cpp:300 +msgid "" +"You can refine queries by giving feedback about the current result and pressing " +"the Search button again." +msgstr "" + +#: mrml_view.cpp:301 +msgid "Relevant" +msgstr "" + +#: mrml_view.cpp:302 +msgid "Neutral" +msgstr "" + +#: mrml_view.cpp:303 +msgid "Irrelevant" +msgstr "" + +#. i18n: file kcontrol/serverconfigwidget.ui line 74 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&Lasit" + +#. i18n: file kcontrol/serverconfigwidget.ui line 114 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "TCP/IP Port Number of the Indexing Server" +msgstr "" + +#. i18n: file kcontrol/serverconfigwidget.ui line 122 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Au&to" +msgstr "" + +#. i18n: file kcontrol/serverconfigwidget.ui line 125 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "" +"Tries to automatically determine the port. This works only for local servers." +msgstr "" + +#. i18n: file kcontrol/serverconfigwidget.ui line 152 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Ho&stname:" +msgstr "" + +#. i18n: file kcontrol/serverconfigwidget.ui line 163 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "P&ort:" +msgstr "&Verrát:" + +#. i18n: file kcontrol/serverconfigwidget.ui line 176 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Per&form authentication" +msgstr "" + +#. i18n: file kcontrol/serverconfigwidget.ui line 229 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Username:" +msgstr "&Geavaheaddjinamma:" + +#. i18n: file kcontrol/serverconfigwidget.ui line 245 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "&Password:" +msgstr "&Beassansátni:" + +#: kcontrol/indexer.cpp:115 +msgid "Next Folder:
        %1" +msgstr "" + +#: kcontrol/indexer.cpp:163 +msgid "Processing folder %1 of %2:
        %3
        File %4 of %5.
        " +msgstr "" + +#: kcontrol/indexer.cpp:180 kcontrol/mainpage.cpp:420 +msgid "Finished." +msgstr "" + +#: kcontrol/indexer.cpp:180 +msgid "Writing data..." +msgstr "" + +#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:51 +msgid "KCMKMrml" +msgstr "" + +#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:53 +msgid "Advanced Search Control Module" +msgstr "" + +#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:55 +msgid "Copyright 2002, Carsten Pfeiffer" +msgstr "Dahkkivuoigatvuohta 2002, Carsten Pfeiffer" + +#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:84 +msgid "" +"Cannot find executables \"gift\" and/or \"gift-add-collection.pl\" in the " +"PATH.\n" +"Please install the \"GNU Image Finding Tool\"." +msgstr "" + +#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:107 +msgid "Do you really want the configuration to be reset to the defaults?" +msgstr "" + +#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:108 +msgid "Reset Configuration" +msgstr "" + +#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:133 +msgid "" +"

        Image Index

        KDE can make use of the GNU Image Finding Tool (GIFT) to " +"perform queries based not just on filenames, but on file content." +"

        For example, you can search for an image by giving an example image that " +"looks similar to the one you are looking for.

        " +"

        For this to work, your image directories need to be indexed by, for example, " +"the GIFT server.

        " +"

        Here you can configure the servers (you can also query remote servers) and " +"the directories to index.

        " +msgstr "" + +#: kcontrol/mainpage.cpp:64 +msgid "Indexing Server Configuration" +msgstr "" + +#: kcontrol/mainpage.cpp:67 +msgid "Hostname of the Indexing Server" +msgstr "" + +#: kcontrol/mainpage.cpp:80 kcontrol/mainpage.cpp:85 +msgid "Folders to Be Indexed" +msgstr "" + +#: kcontrol/mainpage.cpp:172 +msgid "" +"You did not specify any folders to be indexed. This means you will be unable to " +"perform queries on your computer." +msgstr "" + +#: kcontrol/mainpage.cpp:312 +msgid "Select Folder You Want to Index" +msgstr "" + +#: kcontrol/mainpage.cpp:387 +msgid "Removing old Index Files" +msgstr "" + +#: kcontrol/mainpage.cpp:388 kcontrol/mainpage.cpp:436 +msgid "Processing..." +msgstr "Gieđahallamin …" + +#: kcontrol/mainpage.cpp:426 +msgid "" +"The settings have been saved. Now, the configured directories need to be " +"indexed. This may take a while. Do you want to do this now?" +msgstr "" + +#: kcontrol/mainpage.cpp:430 +msgid "Start Indexing Now?" +msgstr "" + +#: kcontrol/mainpage.cpp:431 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: kcontrol/mainpage.cpp:431 +msgid "Do Not Index" +msgstr "" + +#: kcontrol/mainpage.cpp:435 +msgid "Indexing Folders" +msgstr "" + +#: kcontrol/mainpage.cpp:461 +msgid "Is the \"GNU Image Finding Tool\" properly installed?" +msgstr "" + +#: kcontrol/mainpage.cpp:468 +#, c-format +msgid "Unknown error: %1" +msgstr "" + +#: kcontrol/mainpage.cpp:471 +msgid "An error occurred during indexing. The index might be invalid." +msgstr "" + +#: kcontrol/mainpage.cpp:472 +msgid "Indexing Aborted" +msgstr "" + +#: server/watcher.cpp:146 +msgid "" +"The server with the command line" +"
        %1" +"
        is not available anymore. Do you want to restart it?" +msgstr "" + +#: server/watcher.cpp:150 server/watcher.cpp:179 +msgid "Service Failure" +msgstr "" + +#: server/watcher.cpp:150 +msgid "Restart Server" +msgstr "" + +#: server/watcher.cpp:150 +msgid "Do Not Restart" +msgstr "" + +#: server/watcher.cpp:175 +msgid "Unable to start the server with the command line
        %1
        Try again?" +msgstr "" + +#: server/watcher.cpp:179 +msgid "Try Again" +msgstr "" + +#: server/watcher.cpp:179 +msgid "Do Not Try" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kolourpaint.po new file mode 100644 index 00000000000..7e427456281 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kolourpaint.po @@ -0,0 +1,1783 @@ +# translation of kolourpaint.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kolourpaint\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-23 01:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:54+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: kolourpaint.cpp:53 +msgid "Image file to open" +msgstr "Govvafiila maid rahpat" + +#: kolourpaint.cpp:63 +msgid "KolourPaint" +msgstr "KolourPaint" + +#: kolourpaint.cpp:65 +msgid "Paint Program for KDE" +msgstr "Málenprográmma KDE várás" + +#: kolourpaint.cpp:79 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mátasdoalli" + +#: kolourpaint.cpp:80 +msgid "Chief Investigator" +msgstr "Váldodetektiiva" + +#: kolourpaint.cpp:82 kolourpaint.cpp:84 kolourpaint.cpp:85 +msgid "Icons" +msgstr "Govažat" + +#: kolourpaint.cpp:83 +msgid "InputMethod Support" +msgstr "" + +#: kpcommandhistory.cpp:628 +#, c-format +msgid "&Undo: %1" +msgstr "&Gađa: %1" + +#: kpcommandhistory.cpp:639 +#, c-format +msgid "&Redo: %1" +msgstr "&Daga ođđasit: %1" + +#: kpcommandhistory.cpp:787 +msgid "%1: %2" +msgstr "%1: %2" + +#: kpcommandhistory.cpp:795 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n more item\n" +"%n more items" +msgstr "" +"%n áđa vel\n" +"%n áđa vel" + +#: kpdocument.cpp:255 +msgid "Could not open \"%1\"." +msgstr "Ii sáhttán «%1» rahpat." + +#: kpdocument.cpp:281 +msgid "Could not open \"%1\" - unknown mimetype." +msgstr "Ii sáhttán «%1» rahpat – amas mime-šládja." + +#: kpdocument.cpp:296 +msgid "" +"Could not open \"%1\" - unsupported image format.\n" +"The file may be corrupt." +msgstr "" +"Ii sáhttán «%1» rahpat – doarjjakeahttes govvaformáhtta.\n" +"Fiila dáidá leat billešuvvan." + +#: kpdocument.cpp:304 +msgid "" +"The image \"%1\" may have more colors than the current screen mode. In order to " +"display it, some colors may be changed. Try increasing your screen depth to at " +"least %2bpp.\n" +"It also contains translucency which is not fully supported. The translucency " +"data will be approximated with a 1-bit transparency mask." +msgstr "" + +#: kpdocument.cpp:315 +msgid "" +"The image \"%1\" may have more colors than the current screen mode. In order to " +"display it, some colors may be changed. Try increasing your screen depth to at " +"least %2bpp." +msgstr "" + +#: kpdocument.cpp:320 +msgid "" +"The image \"%1\" contains translucency which is not fully supported. The " +"translucency data will be approximated with a 1-bit transparency mask." +msgstr "" + +#: kpdocument.cpp:333 +msgid "Could not open \"%1\" - out of graphics memory." +msgstr "Ii sáhttán «%1» rahpat – ii leat doarvái gráfihkkamuitu." + +#: kpdocument.cpp:429 +msgid "Could not save image - insufficient information." +msgstr "Ii sáhttán gova vurket – menddo unnán diehtu." + +#: kpdocument.cpp:430 +msgid "" +"URL: %1\n" +"Mimetype: %2" +msgstr "" +"URL: %1\n" +"Mime-šládja: %2" + +#: kpdocument.cpp:434 +msgid "" +msgstr "" + +#: kpdocument.cpp:436 +msgid "Internal Error" +msgstr "Siskkildas meattáhus" + +#: kpdocument.cpp:469 +msgid "" +"" +"

        The %1 format may not be able to preserve all of the image's color " +"information.

        " +"

        Are you sure you want to save in this format?

        " +msgstr "" +"" +"

        %1-formáhtta ii dáidde seailut visot gova ivdnedieđuid.

        " +"

        Háliidatgo duođas vurket dán formáhttii?

        " + +#: kpdocument.cpp:476 +msgid "Lossy File Format" +msgstr "" + +#: kpdocument.cpp:484 +#, fuzzy +msgid "" +"" +"

        Saving the image at the low color depth of %1-bit may result in the loss of " +"color information. Any transparency will also be removed.

        " +"

        Are you sure you want to save at this color depth?

        " +msgstr "" +"" +"

        %1-formáhtta ii dáidde seailut visot gova ivdnedieđuid.

        " +"

        Háliidatgo duođas vurket dán formáhttii?

        " + +#: kpdocument.cpp:491 +msgid "Low Color Depth" +msgstr "" + +#: kpdocument.cpp:602 +msgid "Could not save image - unable to create temporary file." +msgstr "Ii sáhttán gova vurket – ii sáhte gaskaboddosaš fiilla ráhkadit." + +#: kpdocument.cpp:609 +msgid "Could not save as \"%1\"." +msgstr "Ii sáhttán vurket nugo «%1»." + +#: kpdocument.cpp:638 +msgid "" +"A document called \"%1\" already exists.\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"Dokumeanta «%1» namas gávdno juo.\n" +"Háliidatgo dan buhttet?" + +#: kpdocument.cpp:642 +msgid "Overwrite" +msgstr "Buhtte" + +#: kpdocument.cpp:782 +msgid "Could not save image - failed to upload." +msgstr "Ii sáhttán gova vurket – ii sáhte sáddet dan." + +#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:74 kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:80 +msgid "Save Preview" +msgstr "Vurke ovdačájeheami" + +#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:151 +msgid "%1 bytes" +msgstr "%1 stávvala" + +#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:152 +msgid "%1 bytes (%2%)" +msgstr "%1 stávvala (%2%)" + +#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:153 +msgid "%1 B" +msgstr "%1 B" + +#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:154 +msgid "%1 B (%2%)" +msgstr "%1 B (%2%)" + +#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:155 +msgid "%1 B (approx. %2%)" +msgstr "%1 B (sullii %2%)" + +#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:156 +msgid "%1B" +msgstr "%1B" + +#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:157 +msgid "%1B (%2%)" +msgstr "%1B (%2%)" + +#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:158 +msgid "%1B (approx. %2%)" +msgstr "%1B (sullii %2%)" + +#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:159 +msgid "%1 bytes (approx. %2%)" +msgstr "%1 stávvala (sullii %2%)" + +#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:299 +msgid "Convert &to:" +msgstr "Konvertere &dása:" + +#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:304 +msgid "Quali&ty:" +msgstr "K&valitehta:" + +#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:312 +msgid "&Preview" +msgstr "&Ovdačájeheapmi" + +#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:431 +msgid "Monochrome" +msgstr "Čáhppes/vilges" + +#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:432 +msgid "Monochrome (Dithered)" +msgstr "" + +#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:436 +msgid "256 Color" +msgstr "256 ivnni" + +#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:437 +msgid "256 Color (Dithered)" +msgstr "" + +#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:442 +msgid "24-bit Color" +msgstr "24-bihttá ivdni" + +#: kpmainwindow.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "Color Box" +msgstr "Ivnnit" + +#: kpmainwindow.cpp:855 +msgid "" +"The document \"%1\" has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"Dokumeanta «%1» lea rievdaduvvon.\n" +"Háliidatgo vurket dan?" + +#: kpmainwindow_edit.cpp:66 +msgid "" +"The image to be pasted may have more colors than the current screen mode. In " +"order to display it, some colors may be changed. Try increasing your screen " +"depth to at least %1bpp.\n" +"It also contains translucency which is not fully supported. The translucency " +"data will be approximated with a 1-bit transparency mask." +msgstr "" + +#: kpmainwindow_edit.cpp:76 +msgid "" +"The image to be pasted may have more colors than the current screen mode. In " +"order to display it, some colors may be changed. Try increasing your screen " +"depth to at least %1bpp." +msgstr "" + +#: kpmainwindow_edit.cpp:80 +msgid "" +"The image to be pasted contains translucency which is not fully supported. The " +"translucency data will be approximated with a 1-bit transparency mask." +msgstr "" + +#: kpmainwindow_edit.cpp:109 +msgid "Paste in &New Window" +msgstr "Liibme &ođđa lásii" + +#: kpmainwindow_edit.cpp:114 +msgid "&Delete Selection" +msgstr "Sihko &merkejuvvon" + +#: kpmainwindow_edit.cpp:121 +msgid "C&opy to File..." +msgstr "&Máŋge fiilii …" + +#: kpmainwindow_edit.cpp:123 +msgid "Paste &From File..." +msgstr "&Liibme fiillas …" + +#: kpmainwindow_edit.cpp:460 tools/kptoolselection.cpp:718 +msgid "Text: Create Box" +msgstr "Teaksta: Ráhkat bovssa" + +#: kpmainwindow_edit.cpp:461 kpmainwindow_image.cpp:246 +#: tools/kptoolcrop.cpp:331 tools/kptoolselection.cpp:1178 +msgid "Selection: Create" +msgstr "Merken: Ráhkat" + +#: kpmainwindow_edit.cpp:538 +msgid "Text: Paste" +msgstr "Teaksta: Liibme" + +#: kpmainwindow_edit.cpp:718 +msgid "" +"" +"

        KolourPaint cannot paste the contents of the clipboard as the data " +"unexpectedly disappeared.

        " +"

        This usually occurs if the application which was responsible for the " +"clipboard contents has been closed.

        " +msgstr "" + +#: kpmainwindow_edit.cpp:724 +msgid "Cannot Paste" +msgstr "Ii sáhte liibmet" + +#: kpmainwindow_edit.cpp:845 +msgid "Text: Delete Box" +msgstr "Teaksta: Sihko bovssa" + +#: kpmainwindow_edit.cpp:846 +msgid "Selection: Delete" +msgstr "Merken: Sihko" + +#: kpmainwindow_edit.cpp:918 +msgid "Text: Finish" +msgstr "Teaksta: Gearggat" + +#: kpmainwindow_edit.cpp:919 +msgid "Selection: Deselect" +msgstr "Merken: Váldde merkema eret" + +#: kpmainwindow_edit.cpp:995 +msgid "Copy to File" +msgstr "Máŋge fiilii" + +#: kpmainwindow_edit.cpp:1042 +msgid "Paste From File" +msgstr "Liibme fiillas" + +#: kpmainwindow_file.cpp:82 +msgid "E&xport..." +msgstr "O&lggosfievrrit …" + +#: kpmainwindow_file.cpp:85 +msgid "Scan..." +msgstr "" + +#: kpmainwindow_file.cpp:89 +msgid "Reloa&d" +msgstr "Viečča ođđasit" + +#: kpmainwindow_file.cpp:98 +msgid "Set as Wa&llpaper (Centered)" +msgstr "Geavat &duogášgovvan (guovdu)" + +#: kpmainwindow_file.cpp:100 +msgid "Set as Wallpaper (&Tiled)" +msgstr "Geavat duogášgovvan (&balddalága)" + +#: kpmainwindow_file.cpp:372 +msgid "Open Image" +msgstr "Raba gova" + +#: kpmainwindow_file.cpp:446 +msgid "Scanning support is not installed." +msgstr "" + +#: kpmainwindow_file.cpp:447 +msgid "No Scanning Support" +msgstr "" + +#: kpmainwindow_file.cpp:528 +#, fuzzy +msgid "Cannot scan - out of graphics memory." +msgstr "Ii sáhttán «%1» rahpat – ii leat doarvái gráfihkkamuitu." + +#: kpmainwindow_file.cpp:529 +#, fuzzy +msgid "Cannot Scan" +msgstr "Ii sáhte liibmet" + +#: kpmainwindow_file.cpp:779 +msgid "Save Image As" +msgstr "Vurke gova nugo" + +#: kpmainwindow_file.cpp:897 +msgid "" +"The document \"%1\" has been modified.\n" +"Reloading will lose all changes since you last saved it.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Dokumeanta «%1» lea rievdaduvvon.\n" +"Jus ođđasit vieččat dan sisa de du rievdadusat mannet duššái.\n" +"Háliidatgo duođaid dan dahkat?" + +#: kpmainwindow_file.cpp:907 +msgid "" +"The document \"%1\" has been modified.\n" +"Reloading will lose all changes.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Dokumeanta «%1» lea rievdaduvvon.\n" +"Jus vieččat dan sisa rievdadusat mannet duššái.\n" +"Háliidatgo duođaid dan dahkat?" + +#: kpmainwindow_file.cpp:1245 +msgid "" +"You must save this image before sending it.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"Fertet vurket gova ovdalgo sáddet dan.\n" +"Háliidatgo vurket dan?" + +#: kpmainwindow_file.cpp:1288 +msgid "" +"Before this image can be set as the wallpaper, you must save it as a local " +"file.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "Ovdalgo geavahat dán gova " + +#: kpmainwindow_file.cpp:1294 +msgid "" +"Before this image can be set as the wallpaper, you must save it.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"Ovdalgo sáhtát geavahit dán gova duogášgovvan, fertet dan vurket.\n" +"Háliidatgo vurket dan?" + +#: kpmainwindow_file.cpp:1358 +msgid "Could not change wallpaper." +msgstr "Ii sáhttán duogášgova rievdadit." + +#: kpmainwindow_help.cpp:59 +msgid "Acquiring &Screenshots" +msgstr "" + +#: kpmainwindow_help.cpp:133 +msgid "" +"

        To acquire a screenshot, press %1. The screenshot will be placed " +"into the clipboard and you will be able to paste it in KolourPaint.

        " +"

        You may configure the Desktop Screenshot shortcut in the KDE Control " +"Center module Keyboard Shortcuts.

        " +"

        Alternatively, you may try the application " +"KSnapshot.

        " +msgstr "" + +#: kpmainwindow_help.cpp:154 +msgid "" +"

        You do not appear to be running KDE.

        " +"

        Once you have loaded KDE:" +"
        " +"

        To acquire a screenshot, press %1" +". The screenshot will be placed into the clipboard and you will be able to " +"paste it in KolourPaint.

        " +"

        Alternatively, you may try the application " +"KSnapshot.

        " +msgstr "" + +#: kpmainwindow_help.cpp:183 +msgid "Acquiring Screenshots" +msgstr "" + +#: kpmainwindow_image.cpp:92 +msgid "R&esize / Scale..." +msgstr "R&ievdda sturrodaga / Skálere …" + +#: kpmainwindow_image.cpp:95 +msgid "Se&t as Image (Crop)" +msgstr "Geavat &govvan (čuohpa)" + +#: kpmainwindow_image.cpp:101 +msgid "&Flip..." +msgstr "&Jorgalahte …" + +#: kpmainwindow_image.cpp:104 +msgid "&Rotate..." +msgstr "&Jorat …" + +#: kpmainwindow_image.cpp:107 +msgid "S&kew..." +msgstr "&Bonja …" + +#: kpmainwindow_image.cpp:110 +msgid "Reduce to Mo&nochrome (Dithered)" +msgstr "" + +#: kpmainwindow_image.cpp:113 +msgid "Reduce to &Grayscale" +msgstr "" + +#: kpmainwindow_image.cpp:116 +msgid "&Invert Colors" +msgstr "" + +#: kpmainwindow_image.cpp:119 +msgid "C&lear" +msgstr "&Sálke" + +#: kpmainwindow_image.cpp:122 +msgid "&More Effects..." +msgstr "&Eanet effeavttat …" + +#. i18n: file kolourpaintui.rc line 71 +#: kpmainwindow_image.cpp:160 rc.cpp:6 rc.cpp:18 rc.cpp:24 rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "&Image" +msgstr "&Govva" + +#: kpmainwindow_image.cpp:161 +msgid "Select&ion" +msgstr "Mer&ken" + +#: kpmainwindow_settings.cpp:64 +msgid "Show &Path" +msgstr "Čájet &bálgá" + +#: kpmainwindow_settings.cpp:66 +msgid "Hide &Path" +msgstr "Čie&ga bálgá" + +#: kpmainwindow_settings.cpp:196 +msgid "You have to restart KolourPaint for these changes to take effect." +msgstr "Fertet álggahit KolourPaint ođđasit vai dát rievdadusat doaibmagohtet." + +#: kpmainwindow_settings.cpp:197 +msgid "Toolbar Settings Changed" +msgstr "Reaidoholgaheivehusat rievdaduvvon" + +#: kpmainwindow_statusbar.cpp:144 +msgid "%1,%2" +msgstr "%1,%2" + +#: kpmainwindow_statusbar.cpp:151 +msgid "%1,%2 - %3,%4" +msgstr "%1,%2 – %3,%4" + +#: kpmainwindow_statusbar.cpp:192 kpmainwindow_statusbar.cpp:221 +#: widgets/kptoolwidgeterasersize.cpp:88 +#: widgets/kptoolwidgetspraycansize.cpp:91 +#, c-format +msgid "%1x%2" +msgstr "%1x%2" + +#: kpmainwindow_statusbar.cpp:247 +msgid "%1bpp" +msgstr "%1bpp" + +#: kpmainwindow_statusbar.cpp:271 kpmainwindow_view.cpp:219 +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + +#: kpmainwindow_text.cpp:52 +msgid "Font Family" +msgstr "Fontabearaš" + +#: kpmainwindow_text.cpp:57 +msgid "Bold" +msgstr "Buoidi" + +#: kpmainwindow_text.cpp:63 +msgid "Underline" +msgstr "Linnjá vuolábeallái" + +#: kpmainwindow_text.cpp:66 +msgid "Strike Through" +msgstr "" + +#: kpmainwindow_tools.cpp:104 +msgid "Previous Tool Option (Group #1)" +msgstr "Ovddit reaidomolssaeaktu (Joavku #1)" + +#: kpmainwindow_tools.cpp:109 +msgid "Next Tool Option (Group #1)" +msgstr "Boahtte reaidomolssaeaktu (Joavku #1)" + +#: kpmainwindow_tools.cpp:115 +msgid "Previous Tool Option (Group #2)" +msgstr "Ovddit reaidomolssaeaktu (Joavku #2)" + +#: kpmainwindow_tools.cpp:120 +msgid "Next Tool Option (Group #2)" +msgstr "Boahtte reaidomolssaeaktu (Joavku #2)" + +#: kpmainwindow_tools.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Tool Box" +msgstr "Teakstaboksa" + +#: kpmainwindow_tools.cpp:525 +msgid "" +"" +"

        Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " +"can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.

        " +"

        Are you sure want to resize the image?

        " +msgstr "" + +#: kpmainwindow_tools.cpp:535 tools/kptoolresizescale.cpp:1137 +msgid "Resize Image?" +msgstr "Rievdat gova?" + +#: kpmainwindow_tools.cpp:536 tools/kptoolresizescale.cpp:1138 +msgid "R&esize Image" +msgstr "Ri&evdat gova" + +#: kpmainwindow_view.cpp:93 +msgid "Show &Grid" +msgstr "Čájet &ruvttodaga" + +#: kpmainwindow_view.cpp:95 +msgid "Hide &Grid" +msgstr "Č&iega ruvttodaga" + +#: kpmainwindow_view.cpp:101 +msgid "Show T&humbnail" +msgstr "Čájet &uhcagovaža" + +#: kpmainwindow_view.cpp:103 +msgid "Hide T&humbnail" +msgstr "Čie&ga uhcagovaža" + +#: kpmainwindow_view.cpp:106 +msgid "Zoo&med Thumbnail Mode" +msgstr "" + +#: kpmainwindow_view.cpp:115 +msgid "Enable Thumbnail &Rectangle" +msgstr "" + +#: kpmainwindow_view.cpp:237 +msgid "" +"Setting the zoom level to a value that is not a multiple of 100% results in " +"imprecise editing and redraw glitches.\n" +"Do you really want to set to zoom level to %1%?" +msgstr "" + +#: kpmainwindow_view.cpp:242 +msgid "Set Zoom Level to %1%" +msgstr "" + +#: kpselection.cpp:323 tools/kptooltext.cpp:48 +msgid "Text" +msgstr "Teaksta" + +#: kpselection.cpp:325 tools/kptoolresizescale.cpp:576 +msgid "Selection" +msgstr "Merken" + +#: kpthumbnail.cpp:157 +msgid "Thumbnail" +msgstr "Unnagovaš" + +#: kptool.cpp:199 +msgid "" +"_: ()\n" +"%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: kptool.cpp:1498 +msgid "Right click to cancel." +msgstr "Olgešcoahkkal vai gaskkalduhttit." + +#: kptool.cpp:1500 +msgid "Left click to cancel." +msgstr "Gurutcoahkkal vai gaskkalduhttit" + +#: kptool.cpp:1524 +msgid "%1: " +msgstr "%1: " + +#: kpviewscrollablecontainer.cpp:155 kpviewscrollablecontainer.cpp:907 +#: kpviewscrollablecontainer.cpp:913 kpviewscrollablecontainer.cpp:919 +#, fuzzy +msgid "Left drag the handle to resize the image." +msgstr "Gease geavjja vai gova sturrodaga rievdadit." + +#: kpviewscrollablecontainer.cpp:214 +msgid "Resize Image: Let go of all the mouse buttons." +msgstr "Rievdat gova: Luoitte buot sáhpánboaluid." + +#: kpviewscrollablecontainer.cpp:244 +msgid "Resize Image: Right click to cancel." +msgstr "Rievdat gova: Olgešcoahkkal vai gaskkalduhttit." + +#. i18n: file kolourpaintui.rc line 104 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Text Toolbar" +msgstr "Teakstareaidoholga" + +#. i18n: file kolourpaintui.rc line 114 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Selection Tool RMB Menu" +msgstr "Merken: Sirdde" + +#: pixmapfx/kpcoloreffect.cpp:63 tools/kptoolclear.cpp:74 +#: tools/kptoolconverttograyscale.cpp:62 tools/kptoolflip.cpp:89 +#: tools/kptoolrotate.cpp:78 tools/kptoolskew.cpp:81 +#, c-format +msgid "Selection: %1" +msgstr "Merken: %1" + +#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:60 pixmapfx/kpeffectsdialog.cpp:99 +msgid "Balance" +msgstr "Dássedeaddu" + +#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:262 +msgid "&Brightness:" +msgstr "Č&uvgodat:" + +#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:265 +msgid "Re&set" +msgstr "Má&hcat" + +#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:267 +msgid "Co&ntrast:" +msgstr "&Vuostálasvuohta:" + +#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:270 +msgid "&Reset" +msgstr "&Máhcat" + +#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:272 +msgid "&Gamma:" +msgstr "&Gamma:" + +#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:281 +msgid "Rese&t" +msgstr "Má&hcat" + +#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:288 +msgid "C&hannels:" +msgstr "&Kanálat:" + +#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:290 +msgid "All" +msgstr "Buot" + +#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:291 +msgid "Red" +msgstr "Ruoksat" + +#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:292 +msgid "Green" +msgstr "Ruoná" + +#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:293 +msgid "Blue" +msgstr "Alit" + +#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:296 +msgid "Reset &All Values" +msgstr "Máhcat &buot árvvuid" + +#: pixmapfx/kpeffectbalance.cpp:365 +msgid "Settings" +msgstr "Heivehusat" + +#: pixmapfx/kpeffectblursharpen.cpp:51 +msgid "Soften" +msgstr "" + +#: pixmapfx/kpeffectblursharpen.cpp:53 +msgid "Sharpen" +msgstr "Basttálmuhte" + +#: pixmapfx/kpeffectblursharpen.cpp:134 pixmapfx/kpeffectemboss.cpp:119 +msgid "&Amount:" +msgstr "&Dássi:" + +#: pixmapfx/kpeffectemboss.cpp:53 pixmapfx/kpeffectsdialog.cpp:100 +msgid "Emboss" +msgstr "Buncagovva" + +#: pixmapfx/kpeffectemboss.cpp:122 +msgid "None" +msgstr "Ii oktage" + +#: pixmapfx/kpeffectemboss.cpp:138 pixmapfx/kpeffectflatten.cpp:153 +msgid "E&nable" +msgstr "Bija &doaibmat" + +#: pixmapfx/kpeffectflatten.cpp:59 pixmapfx/kpeffectsdialog.cpp:101 +msgid "Flatten" +msgstr "Dulbe" + +#: pixmapfx/kpeffectflatten.cpp:215 +msgid "Colors" +msgstr "Ivnnit" + +#: pixmapfx/kpeffectinvert.cpp:52 pixmapfx/kpeffectinvert.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Invert Colors" +msgstr "Jorgal" + +#: pixmapfx/kpeffectinvert.cpp:52 pixmapfx/kpeffectsdialog.cpp:102 +msgid "Invert" +msgstr "Jorgal" + +#: pixmapfx/kpeffectinvert.cpp:168 +msgid "&Red" +msgstr "&Ruoksat" + +#: pixmapfx/kpeffectinvert.cpp:169 +msgid "&Green" +msgstr "R&uoná" + +#: pixmapfx/kpeffectinvert.cpp:170 +msgid "&Blue" +msgstr "&Alit" + +#: pixmapfx/kpeffectinvert.cpp:175 +msgid "&All" +msgstr "&Buot" + +#: pixmapfx/kpeffectinvert.cpp:249 +msgid "Channels" +msgstr "Kanálat" + +#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:201 +msgid "Reduce to Monochrome (Dithered)" +msgstr "" + +#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:203 +msgid "Reduce to Monochrome" +msgstr "" + +#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:208 +msgid "Reduce to 256 Color (Dithered)" +msgstr "" + +#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:210 +msgid "Reduce to 256 Color" +msgstr "" + +#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:287 +msgid "&Monochrome" +msgstr "Čáhppes/&vilges" + +#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "Mo&nochrome (dithered)" +msgstr "Čáhppes/vilges" + +#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:292 +#, fuzzy +msgid "256 co&lor" +msgstr "256 &ivnni" + +#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:294 +msgid "256 colo&r (dithered)" +msgstr "" + +#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:296 +#, fuzzy +msgid "24-&bit color" +msgstr "24-&bihttá ivdni" + +#: pixmapfx/kpeffectreducecolors.cpp:419 +msgid "Reduce To" +msgstr "" + +#: pixmapfx/kpeffectsdialog.cpp:82 +msgid "More Image Effects (Selection)" +msgstr "Eanet govvaeffeavttat (Merken)" + +#: pixmapfx/kpeffectsdialog.cpp:84 +msgid "More Image Effects" +msgstr "Eanet govvaeffeavttat" + +#: pixmapfx/kpeffectsdialog.cpp:96 +msgid "&Effect:" +msgstr "&Effeakta:" + +#: pixmapfx/kpeffectsdialog.cpp:103 +msgid "Reduce Colors" +msgstr "" + +#: pixmapfx/kpeffectsdialog.cpp:104 +msgid "Soften & Sharpen" +msgstr "" + +#: pixmapfx/kppixmapfx.cpp:355 +msgid "Low Screen Depth" +msgstr "" + +#: pixmapfx/kppixmapfx.cpp:362 +msgid "Image Contains Translucency" +msgstr "" + +#: tools/kptoolairspray.cpp:62 tools/kptoolairspray.cpp:255 +msgid "Spraycan" +msgstr "Spráijaboksa" + +#: tools/kptoolairspray.cpp:62 +msgid "Sprays graffiti" +msgstr "Spráije grafitti" + +#: tools/kptoolairspray.cpp:80 +msgid "Click or drag to spray graffiti." +msgstr "Coahkkal dahje gease vai spráijet grafitti" + +#: tools/kptoolairspray.cpp:209 tools/kptoolcolorpicker.cpp:114 +#: tools/kptoolfloodfill.cpp:139 tools/kptoolpen.cpp:878 +#: tools/kptoolpolygon.cpp:678 tools/kptoolrectangle.cpp:517 +#: tools/kptoolselection.cpp:134 tools/kptoolselection.cpp:1103 +msgid "Let go of all the mouse buttons." +msgstr "Luoitte buot sáhpánboaluid." + +#: tools/kptoolautocrop.cpp:314 +msgid "" +"KolourPaint cannot remove the selection's internal border as it could not be " +"located." +msgstr "" +"KolourPaint ii sáhte merkema siskkildas ravdda váldit eret go ii gávdnan dan." + +#: tools/kptoolautocrop.cpp:316 +msgid "Cannot Remove Internal Border" +msgstr "Ii sáhte váldit eret siskkildas ravdda" + +#: tools/kptoolautocrop.cpp:322 +msgid "" +"KolourPaint cannot automatically crop the image as its border could not be " +"located." +msgstr "" + +#: tools/kptoolautocrop.cpp:324 +msgid "Cannot Autocrop" +msgstr "" + +#: tools/kptoolautocrop.cpp:516 +msgid "Remove Internal B&order" +msgstr "Váldde eret &siskkildas ravdda" + +#: tools/kptoolautocrop.cpp:518 +msgid "Remove Internal Border" +msgstr "Váldde eret siskkildas ravdda" + +#: tools/kptoolautocrop.cpp:523 +msgid "Autocr&op" +msgstr "" + +#: tools/kptoolautocrop.cpp:525 +msgid "Autocrop" +msgstr "" + +#: tools/kptoolbrush.cpp:34 tools/kptoolpen.cpp:203 +msgid "Brush" +msgstr "Gušta" + +#: tools/kptoolbrush.cpp:35 +msgid "Draw using brushes of different shapes and sizes" +msgstr "Sárggo gušttaiguin mas leat máŋga hámi ja sturrodaga" + +#: tools/kptoolcolorpicker.cpp:54 tools/kptoolcolorpicker.cpp:167 +msgid "Color Picker" +msgstr "Ivdneválljejeaddji" + +#: tools/kptoolcolorpicker.cpp:54 +msgid "Lets you select a color from the image" +msgstr "Vállje ivnni govas" + +#: tools/kptoolcolorpicker.cpp:76 +msgid "Click to select a color." +msgstr "Coahkkal válljendihte ivnni." + +#: tools/kptoolcolorwasher.cpp:34 tools/kptoolpen.cpp:209 +#: tools/kptoolpen.cpp:389 +msgid "Color Eraser" +msgstr "Ivdnesihkkun" + +#: tools/kptoolcolorwasher.cpp:35 +msgid "Replaces pixels of the foreground color with the background color" +msgstr "Buhtte govvačuoggáid mas les ovdabealivdni duogášivnniin" + +#: tools/kptoolconverttograyscale.cpp:59 +msgid "Reduce to Grayscale" +msgstr "" + +#: tools/kptoolcrop.cpp:227 +msgid "Set as Image" +msgstr "Geavat govvan" + +#: tools/kptoolcurve.cpp:36 +msgid "Curve" +msgstr "Mohkkálat" + +#: tools/kptoolcurve.cpp:37 +msgid "Draws curves" +msgstr "Sárggo mohkkálagaid" + +#: tools/kptoolellipse.cpp:34 tools/kptoolrectangle.cpp:581 +msgid "Ellipse" +msgstr "Gierdu" + +#: tools/kptoolellipse.cpp:35 +msgid "Draws ellipses and circles" +msgstr "Sárgo ellipsaid ja gierdduid" + +#: tools/kptoolellipticalselection.cpp:36 +msgid "Selection (Elliptical)" +msgstr "Merken (Elliptálaš)" + +#: tools/kptoolellipticalselection.cpp:37 +msgid "Makes an elliptical or circular selection" +msgstr "Ráhkada elliptálaš dahje gierdusaš merken" + +#: tools/kptooleraser.cpp:34 tools/kptoolpen.cpp:206 +msgid "Eraser" +msgstr "Sihkkun" + +#: tools/kptooleraser.cpp:34 +msgid "Lets you rub out mistakes" +msgstr "" + +#: tools/kptoolflip.cpp:72 +msgid "Flip" +msgstr "Jorgal" + +#: tools/kptoolflip.cpp:75 +msgid "Flip horizontally and vertically" +msgstr "Jorgal láskut ja ceaggut" + +#: tools/kptoolflip.cpp:77 +msgid "Flip horizontally" +msgstr "Jorgal lásku" + +#: tools/kptoolflip.cpp:79 +msgid "Flip vertically" +msgstr "Jorgal ceaggu" + +#: tools/kptoolflip.cpp:154 +msgid "Flip Selection" +msgstr "Jorgal merkema" + +#: tools/kptoolflip.cpp:154 +msgid "Flip Image" +msgstr "Jorgal gova" + +#: tools/kptoolflip.cpp:165 tools/kptoolrotate.cpp:269 +msgid "Direction" +msgstr "Guđe guvllut" + +#: tools/kptoolflip.cpp:168 +msgid "&Vertical (upside-down)" +msgstr "&Lásku (vulosoivviid)" + +#: tools/kptoolflip.cpp:169 +msgid "&Horizontal" +msgstr "&Lásku" + +#: tools/kptoolfloodfill.cpp:55 tools/kptoolfloodfill.cpp:180 +msgid "Flood Fill" +msgstr "Deavdde" + +#: tools/kptoolfloodfill.cpp:55 +msgid "Fills regions in the image" +msgstr "Deavdá guovvluid govas" + +#: tools/kptoolfloodfill.cpp:68 +msgid "Click to fill a region." +msgstr "Coahkkal vai deavdit guovllu." + +#: tools/kptoolfreeformselection.cpp:36 +msgid "Selection (Free-Form)" +msgstr "" + +#: tools/kptoolfreeformselection.cpp:37 +msgid "Makes a free-form selection" +msgstr "" + +#: tools/kptoolline.cpp:36 +msgid "Line" +msgstr "Linnjá" + +#: tools/kptoolline.cpp:37 +msgid "Draws lines" +msgstr "Sárgo linnjáid" + +#: tools/kptoolpen.cpp:75 tools/kptoolpen.cpp:200 +msgid "Pen" +msgstr "Beanna" + +#: tools/kptoolpen.cpp:75 +msgid "Draws dots and freehand strokes" +msgstr "" + +#: tools/kptoolpen.cpp:112 tools/kptoolpen.cpp:113 +msgid "Click to draw dots or drag to draw strokes." +msgstr "" + +#: tools/kptoolpen.cpp:115 +msgid "Click or drag to erase." +msgstr "Coahkkal dahje gease vai sihkkut." + +#: tools/kptoolpen.cpp:117 +msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color." +msgstr "Coahkkal dahje gease vai sihkkut govvačuoggáid mas lea ovdabealivdni." + +#: tools/kptoolpen.cpp:213 +msgid "Custom Pen or Brush" +msgstr "Erenoamáš beanna dahje gušta" + +#: tools/kptoolpolygon.cpp:317 +msgid "Polygon" +msgstr "Moanačiegahas" + +#: tools/kptoolpolygon.cpp:317 +msgid "Draws polygons" +msgstr "" + +#: tools/kptoolpolygon.cpp:342 tools/kptoolrectangle.cpp:307 +msgid "Drag to draw." +msgstr "Gease vai sárgut." + +#: tools/kptoolpolygon.cpp:345 +msgid "Drag to draw the first line." +msgstr "Gease vai sárgut vuosttáš linnjá." + +#: tools/kptoolpolygon.cpp:347 +msgid "Drag out the start and end points." +msgstr "Gease olggos álggahan- ja loahppahangežiid." + +#: tools/kptoolpolygon.cpp:725 +msgid "Left drag another line or right click to finish." +msgstr "Gurutgease eará linnjá dahje olgešcoahkkal vai heaittihit." + +#: tools/kptoolpolygon.cpp:729 +msgid "Right drag another line or left click to finish." +msgstr "Olgešgease eará linnjá dahje gurutcoahkkal vai heaittihit." + +#: tools/kptoolpolygon.cpp:740 +msgid "Left drag to set the first control point or right click to finish." +msgstr "" +"Gurutgease vai bidját vuosttáš stivrenčuoggá vai olgešcoahkkal vai heaittihit." + +#: tools/kptoolpolygon.cpp:744 +msgid "Right drag to set the first control point or left click to finish." +msgstr "" +"Olgešgease vai bidjat vuosttáš stivrenčuoggá dahje gurutcoahkkal vai " +"heaittihit." + +#: tools/kptoolpolygon.cpp:751 +msgid "Left drag to set the last control point or right click to finish." +msgstr "" +"Gurutgease vai bidjat maŋemuš stivrenčuoggá dahje olgešcoahkkal vai heaittihit." + +#: tools/kptoolpolygon.cpp:755 +msgid "Right drag to set the last control point or left click to finish." +msgstr "" +"Olgešgease vai bidját maŋemuš stivrenčuoggá dahje gurutcoahkkal vai heaittihit." + +#: tools/kptoolpolyline.cpp:36 +msgid "Connected Lines" +msgstr "Čatnojuvvon linnját" + +#: tools/kptoolpolyline.cpp:37 +msgid "Draws connected lines" +msgstr "Sárgo čatnojuvvon linnját" + +#: tools/kptoolpreviewdialog.cpp:126 tools/kptoolresizescale.cpp:727 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimenšuvnnat" + +#: tools/kptoolpreviewdialog.cpp:128 tools/kptoolresizescale.cpp:734 +msgid "Original:" +msgstr "Álgovuolggálaš:" + +#: tools/kptoolpreviewdialog.cpp:132 tools/kptoolpreviewdialog.cpp:219 +msgid "%1 x %2" +msgstr "%1 x %2" + +#: tools/kptoolpreviewdialog.cpp:161 widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:58 +msgid "Preview" +msgstr "Ovdačájeheapmi" + +#: tools/kptoolrectangle.cpp:175 tools/kptoolrectangle.cpp:577 +msgid "Rectangle" +msgstr "Njuolggočiegahas" + +#: tools/kptoolrectangle.cpp:175 +msgid "Draws rectangles and squares" +msgstr "Sárggo njuolggočiegahasaid ja njealljehasaid" + +#: tools/kptoolrectangle.cpp:579 tools/kptoolroundedrectangle.cpp:34 +msgid "Rounded Rectangle" +msgstr "Jorbaduvvon njuolggočiegahas" + +#: tools/kptoolrectselection.cpp:36 +msgid "Selection (Rectangular)" +msgstr "Merken (njuolggočiegat)" + +#: tools/kptoolrectselection.cpp:37 +msgid "Makes a rectangular selection" +msgstr "Ráhkada njuolggociegat merken" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:118 tools/kptoolselection.cpp:2029 +msgid "Text: Resize Box" +msgstr "" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:123 +msgid "Selection: Scale" +msgstr "Merken: Skálere" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:125 tools/kptoolselection.cpp:2030 +msgid "Selection: Smooth Scale" +msgstr "" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:133 +msgid "Resize" +msgstr "Rievdat sturrodaga" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:135 +msgid "Scale" +msgstr "Skále" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:137 +msgid "Smooth Scale" +msgstr "" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:511 +msgid "Resize / Scale" +msgstr "Rievdat sturrodaga / skále" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:567 +msgid "Ac&t on:" +msgstr "&Doaimma dása:" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:573 +msgid "Entire Image" +msgstr "Olles govvii" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:579 +msgid "Text Box" +msgstr "Teakstaboksa" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:645 +msgid "Operation" +msgstr "Doaibma" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:647 +msgid "" +"" +"
          " +"
        • Resize: The size of the picture will be increased by creating new " +"areas to the right and/or bottom (filled in with the background color) or " +"decreased by cutting it at the right and/or bottom.
        • " +"
        • Scale: The picture will be expanded by duplicating pixels or " +"squashed by dropping pixels.
        • " +"
        • Smooth Scale: This is the same as Scale " +"except that it blends neighboring pixels to produce a smoother looking " +"picture.
        " +msgstr "" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:669 +msgid "&Resize" +msgstr "&Rievdat sturrodaga" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:674 +msgid "&Scale" +msgstr "&Skále" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:679 +msgid "S&mooth Scale" +msgstr "" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:729 +msgid "Width:" +msgstr "Govdodat:" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:731 +msgid "Height:" +msgstr "Allodat:" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:738 tools/kptoolresizescale.cpp:745 +#: tools/kptoolresizescale.cpp:754 +msgid "x" +msgstr "x" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:743 +msgid "&New:" +msgstr "&Ođđa:" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:748 +msgid "&Percent:" +msgstr "&Proseanta:" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:753 tools/kptoolresizescale.cpp:759 +#: widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:81 +#, c-format +msgid "%" +msgstr "%" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:761 +msgid "Keep &aspect ratio" +msgstr "&Gorolaččat" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:1115 +msgid "" +"" +"

        Resizing the text box to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " +"can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.

        " +"

        Are you sure you want to resize the text box?

        " +msgstr "" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:1123 +msgid "Resize Text Box?" +msgstr "Rievdat teakstabovssa sturrodaga?" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:1124 +msgid "R&esize Text Box" +msgstr "R&ievdat teakstabovssa sturrodaga" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:1129 +msgid "" +"" +"

        Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " +"can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.

        " +"

        Are you sure you want to resize the image?

        " +msgstr "" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:1147 +msgid "" +"" +"

        Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This can " +"reduce system responsiveness and cause other application resource problems.

        " +"

        Are you sure you want to scale the image?

        " +msgstr "" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:1155 +msgid "Scale Image?" +msgstr "Skále gova?" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:1156 +msgid "Scal&e Image" +msgstr "S&kále gova" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:1161 +msgid "" +"" +"

        Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " +"can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.

        " +"

        Are you sure you want to scale the selection?

        " +msgstr "" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:1169 +msgid "Scale Selection?" +msgstr "Skále merkema?" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:1170 +msgid "Scal&e Selection" +msgstr "Ská&le merkema" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:1179 +msgid "" +"" +"

        Smooth Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " +"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.

        " +"

        Are you sure you want to smooth scale the image?

        " +msgstr "" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:1187 +msgid "Smooth Scale Image?" +msgstr "" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:1188 +msgid "Smooth Scal&e Image" +msgstr "" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:1193 +msgid "" +"" +"

        Smooth Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount of " +"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.

        " +"

        Are you sure you want to smooth scale the selection?

        " +msgstr "" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:1201 +msgid "Smooth Scale Selection?" +msgstr "" + +#: tools/kptoolresizescale.cpp:1202 +msgid "Smooth Scal&e Selection" +msgstr "" + +#: tools/kptoolrotate.cpp:75 +msgid "Rotate" +msgstr "Jorat" + +#: tools/kptoolrotate.cpp:239 +msgid "Rotate Selection" +msgstr "Jorat merkema" + +#: tools/kptoolrotate.cpp:239 +msgid "Rotate Image" +msgstr "Jorat gova" + +#: tools/kptoolrotate.cpp:240 +msgid "After Rotate:" +msgstr "Maŋŋá joraheami:" + +#: tools/kptoolrotate.cpp:280 +msgid "Cou&nterclockwise" +msgstr "" + +#: tools/kptoolrotate.cpp:281 +msgid "C&lockwise" +msgstr "" + +#: tools/kptoolrotate.cpp:312 tools/kptoolskew.cpp:255 +msgid "Angle" +msgstr "Viŋkil" + +#: tools/kptoolrotate.cpp:316 +msgid "90 °rees" +msgstr "90 &gráda" + +#: tools/kptoolrotate.cpp:317 +msgid "180 d&egrees" +msgstr "180 g&ráda" + +#: tools/kptoolrotate.cpp:318 +msgid "270 de&grees" +msgstr "270 grá&da" + +#: tools/kptoolrotate.cpp:320 +msgid "C&ustom:" +msgstr "I&ešdefinerejuvvon:" + +#: tools/kptoolrotate.cpp:324 tools/kptoolskew.cpp:267 +#: tools/kptoolskew.cpp:278 +msgid "degrees" +msgstr "gráda" + +#: tools/kptoolrotate.cpp:457 +msgid "" +"" +"

        Rotating the selection to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " +"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.

        " +"

        Are you sure want to rotate the selection?

        " +msgstr "" + +#: tools/kptoolrotate.cpp:465 +msgid "Rotate Selection?" +msgstr "Jorat merkema?" + +#: tools/kptoolrotate.cpp:466 +msgid "Rotat&e Selection" +msgstr "Jo&rat merkema" + +#: tools/kptoolrotate.cpp:472 +msgid "" +"" +"

        Rotating the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " +"can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.

        " +"

        Are you sure want to rotate the image?

        " +msgstr "" + +#: tools/kptoolrotate.cpp:480 +msgid "Rotate Image?" +msgstr "Jorat gova?" + +#: tools/kptoolrotate.cpp:481 +msgid "Rotat&e Image" +msgstr "Jorat go&va" + +#: tools/kptoolroundedrectangle.cpp:35 +msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" +msgstr "" +"Sárggo njuolggočiegahasaid ja njealljehasaid mas leat jorbaduvvon čiegat" + +#: tools/kptoolselection.cpp:140 +msgid "Left drag to resize text box." +msgstr "Gurutgease vai rievdadit teakstabovssa." + +#: tools/kptoolselection.cpp:142 +msgid "Left drag to scale selection." +msgstr "Gurutgease vai skálet merkema." + +#: tools/kptoolselection.cpp:149 +msgid "Left click to change cursor position." +msgstr "Gurutcoahkkal vai rievdadit sievána sajádat." + +#: tools/kptoolselection.cpp:151 +msgid "Left drag to move text box." +msgstr "Gurutgeassin sirdá teakstabovssa." + +#: tools/kptoolselection.cpp:155 +msgid "Left drag to move selection." +msgstr "Gurutgeassin sirdá merkema." + +#: tools/kptoolselection.cpp:161 +msgid "Left drag to create text box." +msgstr "Gurutgease vai ráhkadit teakstabovssa." + +#: tools/kptoolselection.cpp:163 +msgid "Left drag to create selection." +msgstr "Gurutgease vai ráhkadit merkema." + +#: tools/kptoolselection.cpp:1133 +msgid "%1: Smear" +msgstr "%1: Njuvdde" + +#: tools/kptoolselection.cpp:1140 +msgid "Text: Move Box" +msgstr "Teaksta: Sirdde bovssa" + +#: tools/kptoolselection.cpp:1141 +msgid "Selection: Move" +msgstr "Merken: Sirdde" + +#: tools/kptoolselection.cpp:1320 +msgid "Selection: Transparency" +msgstr "Merken: Čađačuovgivuohta" + +#: tools/kptoolselection.cpp:1371 +msgid "Selection: Opaque" +msgstr "" + +#: tools/kptoolselection.cpp:1372 +msgid "Selection: Transparent" +msgstr "Merken: Čađačuovgi" + +#: tools/kptoolselection.cpp:1411 +msgid "Selection: Transparency Color" +msgstr "Merken: Čađačuovgivuođa ivdni" + +#: tools/kptoolselection.cpp:1450 +msgid "Selection: Transparency Color Similarity" +msgstr "" + +#: tools/kptoolskew.cpp:78 +msgid "Skew" +msgstr "Bonja" + +#: tools/kptoolskew.cpp:225 +msgid "Skew Selection" +msgstr "Bonja merkema" + +#: tools/kptoolskew.cpp:225 +msgid "Skew Image" +msgstr "Bonja gova" + +#: tools/kptoolskew.cpp:226 +msgid "After Skew:" +msgstr "Maŋŋá botnjama:" + +#: tools/kptoolskew.cpp:262 +msgid "&Horizontal:" +msgstr "&Lásku:" + +#: tools/kptoolskew.cpp:273 +msgid "&Vertical:" +msgstr "&Ceaggu:" + +#: tools/kptoolskew.cpp:406 +msgid "" +"" +"

        Skewing the selection to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " +"can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.

        " +"

        Are you sure want to skew the selection?

        " +msgstr "" + +#: tools/kptoolskew.cpp:414 +msgid "Skew Selection?" +msgstr "Bonja merkema?" + +#: tools/kptoolskew.cpp:415 +msgid "Sk&ew Selection" +msgstr "Bo&nja merkema" + +#: tools/kptoolskew.cpp:421 +#, fuzzy +msgid "" +"" +"

        Skewing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This can " +"reduce system responsiveness and cause other application resource problems.

        " +"

        Are you sure want to skew the image?

        " +msgstr "" +" " +"

        Jus bonjat gova %1×%2:ii dat dáidá ollu muittu geavahit.

        " +"

        Háliidatgo duođas botnjat gova?

        " + +#: tools/kptoolskew.cpp:429 +msgid "Skew Image?" +msgstr "Bonja gova?" + +#: tools/kptoolskew.cpp:430 +msgid "Sk&ew Image" +msgstr "Bon&ja gova" + +#: tools/kptooltext.cpp:48 +msgid "Writes text" +msgstr "Čállá teavstta" + +#: tools/kptooltext.cpp:207 +msgid "Text: New Line" +msgstr "Teaksta: Ođđa linnjá" + +#: tools/kptooltext.cpp:228 +msgid "Text: Backspace" +msgstr "Teaksta: Máŋossihko" + +#: tools/kptooltext.cpp:249 tools/kptooltext.cpp:579 tools/kptooltext.cpp:645 +msgid "Text: Delete" +msgstr "Teaksta: Sihko" + +#: tools/kptooltext.cpp:499 tools/kptooltext.cpp:598 tools/kptooltext.cpp:665 +msgid "Text: Write" +msgstr "Teaksta: Čále" + +#: tools/kptooltext.cpp:738 +msgid "Text: Opaque Background" +msgstr "" + +#: tools/kptooltext.cpp:739 +msgid "Text: Transparent Background" +msgstr "Teaksta: Čađačuovgi duogáš" + +#: tools/kptooltext.cpp:760 +msgid "Text: Swap Colors" +msgstr "Teaksta: Molsso ivnnid" + +#: tools/kptooltext.cpp:779 +msgid "Text: Foreground Color" +msgstr "Teaksta: Ovdabealivdni" + +#: tools/kptooltext.cpp:798 +msgid "Text: Background Color" +msgstr "Teaksta: Duogášivdni" + +#: tools/kptooltext.cpp:832 +msgid "Text: Font" +msgstr "Teaksta: Fonta" + +#: tools/kptooltext.cpp:857 +msgid "Text: Font Size" +msgstr "Teaksta: Fontasturrodat" + +#: tools/kptooltext.cpp:877 +msgid "Text: Bold" +msgstr "Teaksta: Buoidi" + +#: tools/kptooltext.cpp:896 +msgid "Text: Italic" +msgstr "Teaksta: Vinjučála" + +#: tools/kptooltext.cpp:915 +msgid "Text: Underline" +msgstr "Teaksta: Vuolláisárgon" + +#: tools/kptooltext.cpp:934 +msgid "Text: Strike Through" +msgstr "" + +#: widgets/kpcolorsimilaritycube.cpp:70 +msgid "" +"" +"

        Color Similarity is how close colors must be in the RGB Color Cube to " +"be considered the same.

        " +"

        If you set it to something other than Exact" +", you can work more effectively with dithered images and photos.

        " +"

        This feature applies to transparent selections, as well as the Flood Fill, " +"Color Eraser and Autocrop tools.

        " +"

        To configure it, double click on the cube.

        " +msgstr "" + +#: widgets/kpcolorsimilaritycube.cpp:91 +msgid "" +"" +"

        Color Similarity is how close colors must be in the RGB Color Cube to " +"be considered the same.

        " +"

        If you set it to something other than Exact" +", you can work more effectively with dithered images and photos.

        " +"

        This feature applies to transparent selections, as well as the Flood Fill, " +"Color Eraser and Autocrop tools.

        " +msgstr "" + +#: widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:50 +msgid "Color Similarity" +msgstr "" + +#: widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:76 +msgid "RGB Color Cube Distance" +msgstr "" + +#: widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:82 +msgid "Exact Match" +msgstr "" + +#: widgets/kpcolortoolbar.cpp:762 +#: widgets/kptoolwidgetopaqueortransparent.cpp:45 +msgid "Transparent" +msgstr "Čađačuovgi" + +#: widgets/kpcolortoolbar.cpp:915 +msgid "Color similarity: %1%" +msgstr "" + +#: widgets/kpcolortoolbar.cpp:917 +msgid "Color similarity: Exact" +msgstr "" + +#: widgets/kpsqueezedtextlabel.cpp:114 +msgid "..." +msgstr " …" + +#: widgets/kptoolwidgetbrush.cpp:135 +msgid "1x1" +msgstr "1×1" + +#: widgets/kptoolwidgetbrush.cpp:143 +msgid "Circle" +msgstr "Gierdu" + +#: widgets/kptoolwidgetbrush.cpp:146 +msgid "Square" +msgstr "Njealljehas" + +#: widgets/kptoolwidgetbrush.cpp:150 +msgid "Slash" +msgstr "Vinjusázu" + +#: widgets/kptoolwidgetbrush.cpp:154 +msgid "Backslash" +msgstr "" + +#: widgets/kptoolwidgetbrush.cpp:161 +msgid "%1x%2 %3" +msgstr "%1×%2 %3" + +#: widgets/kptoolwidgetfillstyle.cpp:115 +msgid "No Fill" +msgstr "Ii deavdin" + +#: widgets/kptoolwidgetfillstyle.cpp:118 +msgid "Fill with Background Color" +msgstr "Deavdde duogášivnniin" + +#: widgets/kptoolwidgetfillstyle.cpp:121 +msgid "Fill with Foreground Color" +msgstr "Deavdde ovdabealivnniin" + +#: widgets/kptoolwidgetopaqueortransparent.cpp:43 +msgid "Opaque" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kooka.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kooka.po new file mode 100644 index 00000000000..7bdb84d6189 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kooka.po @@ -0,0 +1,1159 @@ +# translation of kooka.po to Northern Sami +# translation of kooka.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kooka\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-23 03:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-30 01:53+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: img_saver.cpp:63 +msgid "Kooka Save Assistant" +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:81 +msgid "" +"Save Assistant

        Select an image format to save the scanned image." +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:99 +msgid "Available image formats:" +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:118 +msgid "-No format selected-" +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:125 +msgid "Select the image sub-format" +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:130 +msgid "Don't ask again for the save format if it is defined." +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:164 +msgid "-no hint available-" +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:278 +msgid "" +"The folder\n" +"%1\n" +" does not exist and could not be created;\n" +"please check the permissions." +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:285 +msgid "" +"The directory\n" +"%1\n" +" is not writeable;\n" +"please check the permissions." +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:344 +msgid "Filename" +msgstr "Fiilanamma" + +#: img_saver.cpp:344 +msgid "Enter filename:" +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:488 +msgid "palleted color image (16 or 24 bit depth)" +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:491 +msgid "palleted gray scale image (16 bit depth)" +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:494 +msgid "lineart image (black and white, 1 bit depth)" +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:497 +msgid "high (or true-) color image, not palleted" +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:500 +msgid "Unknown image type" +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:711 +msgid " image save OK " +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:712 +msgid " permission error " +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:713 +msgid " bad filename " +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:714 +msgid " no space on device " +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:715 +msgid " could not write image format " +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:716 +msgid " can not write file using that protocol " +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:717 +msgid " user canceled saving " +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:718 +msgid " unknown error " +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:719 +msgid " parameter wrong " +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:768 img_saver.cpp:865 +msgid "" +"The filename you supplied has no file extension.\n" +"Should the correct one be added automatically? " +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:769 img_saver.cpp:866 +#, c-format +msgid "That would result in the new filename: %1" +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:771 img_saver.cpp:868 +msgid "Extension Missing" +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:772 img_saver.cpp:869 +msgid "Add Extension" +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:772 img_saver.cpp:869 +msgid "Do Not Add" +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:789 img_saver.cpp:883 +msgid "Format changes of images are currently not supported." +msgstr "" + +#: img_saver.cpp:790 img_saver.cpp:884 +msgid "Wrong Extension Found" +msgstr "" + +#: imgprintdialog.cpp:55 +msgid "Image Printing" +msgstr "" + +#: imgprintdialog.cpp:60 imgprintdialog.cpp:113 +msgid "Image Print Size" +msgstr "" + +#: imgprintdialog.cpp:64 +msgid "Scale to same size as on screen" +msgstr "" + +#: imgprintdialog.cpp:66 +msgid "Screen scaling. That prints according to the screen resolution." +msgstr "" + +#: imgprintdialog.cpp:70 +msgid "Original size (calculate from scan resolution)" +msgstr "" + +#: imgprintdialog.cpp:73 +msgid "" +"Calculates the print size from the scan resolution. Enter the scan resolution " +"in the dialog field below." +msgstr "" + +#: imgprintdialog.cpp:77 +msgid "Scale image to custom dimension" +msgstr "" + +#: imgprintdialog.cpp:79 +msgid "" +"Set the print size yourself in the dialog below. The image is centered on the " +"paper." +msgstr "" + +#: imgprintdialog.cpp:83 +msgid "Scale image to fit to page" +msgstr "" + +#: imgprintdialog.cpp:84 +msgid "" +"Printout uses maximum space on the selected pager. Aspect ratio is maintained." +msgstr "" + +#: imgprintdialog.cpp:94 +msgid "Resolutions" +msgstr "" + +#: imgprintdialog.cpp:98 +msgid "Generate low resolution PostScript (fast draft print)" +msgstr "" + +#: imgprintdialog.cpp:105 +msgid "Scan resolution (dpi) " +msgstr "" + +#: imgprintdialog.cpp:107 +msgid " dpi" +msgstr "" + +#: imgprintdialog.cpp:117 +msgid "Image width:" +msgstr "Gova govdodat:" + +#: imgprintdialog.cpp:118 imgprintdialog.cpp:122 +msgid " mm" +msgstr "" + +#: imgprintdialog.cpp:121 +msgid "Image height:" +msgstr "Gova allodat:" + +#: imgprintdialog.cpp:125 +msgid "Maintain aspect ratio" +msgstr "" + +#: imgprintdialog.cpp:170 +msgid "Screen resolution: %1 dpi" +msgstr "" + +#: imgprintdialog.cpp:214 +msgid "Please specify a scan resolution larger than 0" +msgstr "" + +#: imgprintdialog.cpp:219 +msgid "" +"For custom printing, a valid size should be specified.\n" +"At least one dimension is zero." +msgstr "" + +#: kocrbase.cpp:64 kookapref.cpp:77 +msgid "Optical Character Recognition" +msgstr "" + +#: kocrbase.cpp:66 +msgid "Start OCR" +msgstr "" + +#: kocrbase.cpp:67 +msgid "Start the Optical Character Recognition process" +msgstr "" + +#: kocrbase.cpp:69 +msgid "Stop the OCR Process" +msgstr "" + +#: kocrbase.cpp:121 +msgid "Image" +msgstr "Govva" + +#: kocrbase.cpp:122 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: kocrbase.cpp:147 kookapref.cpp:77 +msgid "OCR" +msgstr "" + +#: kocrbase.cpp:151 +msgid "Starting Optical Character Recognition with %1

        " +msgstr "" + +#: kocrbase.cpp:178 +msgid "Spell-checking" +msgstr "" + +#: kocrbase.cpp:181 +msgid "OCR Post Processing" +msgstr "" + +#: kocrbase.cpp:182 +msgid "Enable spell-checking for validation of the OCR result" +msgstr "" + +#: kocrbase.cpp:185 +msgid "Spell-Check Options" +msgstr "" + +#: kocrgocr.cpp:76 +msgid "GOCR" +msgstr "" + +#: kocrgocr.cpp:81 +msgid "" +"GOCR is an Open Source project for optical character recognition.

        " +"The author of gocr is Joerg Schulenburg
        For more information about " +"gocr see http://jocr.sourceforge.net" +msgstr "" + +#: kocrgocr.cpp:110 +msgid "" +"The path to the gocr binary is not configured yet.\n" +"Please go to the Kooka configuration and enter the path manually." +msgstr "" + +#: kocrgocr.cpp:112 kocrocrad.cpp:123 kookapref.cpp:284 +msgid "OCR Software Not Found" +msgstr "" + +#: kocrgocr.cpp:117 kocrocrad.cpp:128 +msgid "Not found" +msgstr "" + +#: kocrgocr.cpp:121 +msgid "Using GOCR binary: " +msgstr "" + +#: kocrgocr.cpp:132 +msgid "&Gray level" +msgstr "" + +#: kocrgocr.cpp:136 +msgid "" +"The numeric value gray pixels are \n" +"considered to be black.\n" +"\n" +"Default is 160" +msgstr "" + +#: kocrgocr.cpp:138 +msgid "&Dust size" +msgstr "" + +#: kocrgocr.cpp:142 +msgid "" +"Clusters smaller than this value\n" +"will be considered to be dust and \n" +"removed from the image.\n" +"\n" +"Default is 10" +msgstr "" + +#: kocrgocr.cpp:144 +msgid "&Space width" +msgstr "" + +#: kocrgocr.cpp:147 +msgid "" +"Spacing between characters.\n" +"\n" +"Default is 0 what means autodetection" +msgstr "" + +#: kocrkadmos.cpp:85 +msgid "KADMOS OCR/ICR" +msgstr "" + +#: kocrkadmos.cpp:90 +msgid "" +"This version of Kooka was linked with the KADMOS OCR/ICR engine" +", a commercial engine for optical character recognition.

        " +"Kadmos is a product of re Recognition AG
        For more information about " +"Kadmos OCR see " +"http://www.rerecognition.com" +msgstr "" + +#: kocrkadmos.cpp:110 +msgid "European Countries" +msgstr "" + +#: kocrkadmos.cpp:200 +msgid "Czech Republic, Slovakia" +msgstr "" + +#: kocrkadmos.cpp:204 +msgid "Great Britain, USA" +msgstr "" + +#: kocrkadmos.cpp:247 kocrkadmos.cpp:329 +msgid "" +"The classifier files for KADMOS could not be found.\n" +"OCR with KADMOS will not be possible!\n" +"\n" +"Change the OCR engine in the preferences dialog." +msgstr "" + +#: kocrkadmos.cpp:250 kocrkadmos.cpp:332 +msgid "Installation Error" +msgstr "" + +#: kocrkadmos.cpp:279 +msgid "Please classify the font type and language of the text on the image:" +msgstr "" + +#: kocrkadmos.cpp:282 +msgid "Font Type Selection" +msgstr "" + +#: kocrkadmos.cpp:284 +msgid "Machine print" +msgstr "" + +#: kocrkadmos.cpp:285 +msgid "Hand writing" +msgstr "" + +#: kocrkadmos.cpp:286 +msgid "Norm font" +msgstr "" + +#: kocrkadmos.cpp:288 +msgid "Country" +msgstr "Riika" + +#: kocrkadmos.cpp:301 +msgid "OCR Modifier" +msgstr "" + +#: kocrkadmos.cpp:304 +msgid "Enable automatic noise reduction" +msgstr "" + +#: kocrkadmos.cpp:305 +msgid "Enable automatic scaling" +msgstr "" + +#: kocrkadmos.cpp:425 +msgid "Classifier file %1 does not exist" +msgstr "" + +#: kocrkadmos.cpp:432 +msgid "Classifier file %1 is not readable" +msgstr "" + +#: kocrocrad.cpp:77 +msgid "ocrad" +msgstr "" + +#: kocrocrad.cpp:82 +msgid "" +"ocrad is a Free Software project for optical character recognition." +"

        The author of ocrad is Antonio Diaz" +"
        For more information about ocrad see " +"http://www.gnu.org/software/ocrad/ocrad.html" +"

        Images should be scanned in black/white mode for ocrad." +"
        Best results are achieved if the characters are at least 20 pixels high." +"

        Problems arise, as usual, with very bold or very light or broken characters, " +"the same with merged character groups." +msgstr "" + +#: kocrocrad.cpp:121 +msgid "" +"The path to the ocrad binary is not configured yet.\n" +"Please go to the Kooka configuration and enter the path manually." +msgstr "" + +#: kocrocrad.cpp:140 +msgid "OCRAD layout analysis mode: " +msgstr "" + +#: kocrocrad.cpp:142 +msgid "No Layout Detection" +msgstr "" + +#: kocrocrad.cpp:143 +msgid "Column Detection" +msgstr "" + +#: kocrocrad.cpp:144 +msgid "Full Layout Detection" +msgstr "" + +#: kocrocrad.cpp:152 +msgid "Using ocrad binary: " +msgstr "" + +#: kocrocrad.cpp:239 +msgid "Version: " +msgstr "" + +#: kooka.cpp:97 +msgid "KDE Scanning" +msgstr "" + +#: kooka.cpp:140 +msgid "&OCR Image..." +msgstr "" + +#: kooka.cpp:144 +msgid "O&CR on Selection..." +msgstr "" + +#: kooka.cpp:149 +msgid "Scale to W&idth" +msgstr "" + +#: kooka.cpp:154 +msgid "Scale to &Height" +msgstr "" + +#: kooka.cpp:159 +msgid "Original &Size" +msgstr "" + +#: kooka.cpp:169 kooka.cpp:172 +msgid "Keep &Zoom Setting" +msgstr "" + +#: kooka.cpp:182 +msgid "Set Zoom..." +msgstr "" + +#: kooka.cpp:187 +msgid "Create From Selectio&n" +msgstr "" + +#: kooka.cpp:191 +msgid "Mirror Image &Vertically" +msgstr "" + +#: kooka.cpp:195 +msgid "&Mirror Image Horizontally" +msgstr "" + +#: kooka.cpp:199 +msgid "Mirror Image &Both Directions" +msgstr "" + +#: kooka.cpp:203 +msgid "Open Image in &Graphic Application..." +msgstr "" + +#: kooka.cpp:207 +msgid "&Rotate Image Clockwise" +msgstr "" + +#: kooka.cpp:212 +msgid "Rotate Image Counter-Clock&wise" +msgstr "" + +#: kooka.cpp:217 +msgid "Rotate Image 180 &Degrees" +msgstr "" + +#: kooka.cpp:223 +msgid "&Create Folder..." +msgstr "" + +#: kooka.cpp:228 +msgid "&Save Image..." +msgstr "" + +#: kooka.cpp:233 +msgid "&Import Image..." +msgstr "" + +#: kooka.cpp:238 +msgid "&Delete Image" +msgstr "" + +#: kooka.cpp:243 +msgid "&Unload Image" +msgstr "" + +#: kooka.cpp:250 +msgid "&Load Scan Parameters" +msgstr "" + +#: kooka.cpp:254 +msgid "Save &Scan Parameters" +msgstr "" + +#: kooka.cpp:259 +msgid "Select Scan Device" +msgstr "" + +#: kooka.cpp:263 +msgid "Enable All Warnings && Messages" +msgstr "" + +#: kooka.cpp:268 +msgid "Save OCR Res&ult Text" +msgstr "" + +#: kooka.cpp:460 +msgid "All messages and warnings will now be shown." +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:59 +msgid "Preferences" +msgstr "Oidimat" + +#: kookapref.cpp:89 +msgid "OCR Engine to Use" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:90 +msgid "GOCR engine" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:91 +msgid "KADMOS engine" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:92 +msgid "OCRAD engine" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:101 +msgid "GOCR OCR" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:120 +msgid "OCRAD OCR" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:139 +msgid "KADMOS OCR" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:142 +msgid "The KADMOS OCR engine is available" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:147 +msgid "The KADMOS OCR engine is not available in this version of Kooka" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:183 +msgid "Select the %1 binary to use:" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:188 +msgid "" +"Enter the path to %1, the optical-character-recognition command line tool." +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:282 +msgid "" +"The path does not lead to a valid binary.\n" +"Please check your installation and/or install the program." +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:293 +msgid "" +"The program exists, but is not executable.\n" +"Please check your installation and/or install the binary properly." +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:295 +msgid "OCR Software Not Executable" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:311 +msgid "Startup" +msgstr "Álggaheapmi" + +#: kookapref.cpp:311 +msgid "Kooka Startup Preferences" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:315 +msgid "Note that changing these options will affect Kooka's next start!" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:318 +msgid "Query network for available scanners" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:321 +msgid "" +"Check this if you want a network query for available scanners.\n" +"Note that this does not mean a query over the entire network but only the " +"stations configured for SANE!" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:326 +msgid "Show the scanner selection box on next startup" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:329 +msgid "" +"Check this if you once checked 'do not show the scanner selection on startup',\n" +"but you want to see it again." +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:334 +msgid "Load the last image into the viewer on startup" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:337 +msgid "" +"Check this if you want Kooka to load the last selected image into the viewer on " +"startup.\n" +"If your images are large, that might slow down Kooka's start." +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:353 +msgid "Image Saving" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:353 +msgid "Configure Image Save Assistant" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:358 +msgid "Always display image save assistant" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:361 +msgid "" +"Check this if you want to see the image save assistant even if there is a " +"default format for the image type." +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:364 +msgid "Ask for filename when saving file" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:367 +msgid "" +"Check this if you want to enter a filename when an image has been scanned." +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:379 +msgid "Thumbnail View" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:379 +msgid "Thumbnail Gallery View" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:383 +msgid "" +"Here you can configure the appearance of the thumbnail view of your scan " +"picture gallery." +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:392 +msgid "Thumbview Background" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:393 +msgid "Select background image:" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:400 +msgid "Thumbnail Size" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:401 +msgid "Thumbnail Frame" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:408 +msgid "Thumbnail maximum &width:" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:414 +msgid "Thumbnail maximum &height:" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:426 +msgid "Thumbnail &frame width:" +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:431 +msgid "Frame color &1: " +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:435 +msgid "Frame color &2: " +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:504 +msgid "" +"The OCR engine settings were changed.\n" +"Note that Kooka needs to be restarted to change the OCR engine." +msgstr "" + +#: kookapref.cpp:506 +msgid "OCR Engine Change" +msgstr "" + +#: kookaview.cpp:105 +msgid "Image Viewer" +msgstr "" + +#: kookaview.cpp:120 +msgid "Image View" +msgstr "" + +#: kookaview.cpp:126 +msgid "Thumbnails" +msgstr "Unnagovat" + +#: kookaview.cpp:141 scanpackager.cpp:130 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: kookaview.cpp:160 +msgid "Gallery Folders" +msgstr "" + +#: kookaview.cpp:166 +msgid "Gallery:" +msgstr "" + +#: kookaview.cpp:189 +msgid "Scan Parameter" +msgstr "" + +#: kookaview.cpp:208 +msgid "Scan Preview" +msgstr "" + +#: kookaview.cpp:227 +msgid "OCR Result Text" +msgstr "" + +#: kookaview.cpp:475 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "Čálit %1" + +#: kookaview.cpp:532 +msgid "Starting OCR on selection" +msgstr "" + +#: kookaview.cpp:546 +msgid "Starting OCR on the entire image" +msgstr "" + +#: kookaview.cpp:595 +msgid "" +"Could not start OCR-Process.\n" +"Probably there is already one running." +msgstr "" + +#: kookaview.cpp:690 +msgid "Create new image from selection" +msgstr "" + +#: kookaview.cpp:716 +msgid "Rotate image 90 degrees" +msgstr "" + +#: kookaview.cpp:720 +msgid "Rotate image 180 degrees" +msgstr "" + +#: kookaview.cpp:725 +msgid "Rotate image -90 degrees" +msgstr "" + +#: kookaview.cpp:761 +msgid "Mirroring image vertically" +msgstr "" + +#: kookaview.cpp:765 +msgid "Mirroring image horizontally" +msgstr "" + +#: kookaview.cpp:769 +msgid "Mirroring image in both directions" +msgstr "" + +#: kookaview.cpp:916 +#, c-format +msgid "Loading %1" +msgstr "" + +#: kookaview.cpp:930 +msgid "Storing image changes" +msgstr "" + +#: kookaview.cpp:936 +msgid "Can not save image, it is write protected!" +msgstr "" + +#: kookaview.cpp:1052 +msgid "Tool Views" +msgstr "Reaidočájeheapmi" + +#: kookaview.cpp:1054 +msgid "Show Image Viewer" +msgstr "" + +#: kookaview.cpp:1058 +msgid "Show Preview" +msgstr "Čájet ovdačájeheami" + +#: kookaview.cpp:1062 +msgid "Show Recent Gallery Folders" +msgstr "" + +#: kookaview.cpp:1065 +msgid "Show Gallery" +msgstr "" + +#: kookaview.cpp:1069 +msgid "Show Thumbnail Window" +msgstr "" + +#: kookaview.cpp:1073 +msgid "Show Scan Parameters" +msgstr "" + +#: kookaview.cpp:1077 +msgid "Show OCR Results" +msgstr "" + +#: ksaneocr.cpp:207 +msgid "" +"This version of Kooka was not compiled with KADMOS support.\n" +"Please select another OCR engine in Kooka's options dialog." +msgstr "" + +#: ksaneocr.cpp:281 +msgid "Kooka OCR Dictionary Check" +msgstr "" + +#: ksaneocr.cpp:362 +msgid "The OCR-process was stopped." +msgstr "" + +#: ksaneocr.cpp:457 +msgid "Parsing of the OCR Result File failed:" +msgstr "" + +#: ksaneocr.cpp:458 +msgid "Parse Problem" +msgstr "" + +#: ksaneocr.cpp:594 +msgid "" +"The classifier file necessary for OCR cannot be loaded: %1;\n" +"OCR with the KADMOS engine is not possible." +msgstr "" + +#: ksaneocr.cpp:596 +msgid "KADMOS Installation Problem" +msgstr "" + +#: ksaneocr.cpp:607 +msgid "" +"The KADMOS OCR system could not be started:\n" +msgstr "" + +#: ksaneocr.cpp:609 +msgid "" +"\n" +"Please check the configuration." +msgstr "" + +#: ksaneocr.cpp:610 +msgid "KADMOS Failure" +msgstr "" + +#: ksaneocr.cpp:817 +msgid "The orf %1 does not exist." +msgstr "" + +#: ksaneocr.cpp:821 +#, c-format +msgid "Permission denied on file %1." +msgstr "" + +#: ksaneocr.cpp:1386 +msgid "" +"Spell-checking cannot be started on this system.\n" +"Please check the configuration" +msgstr "" + +#: ksaneocr.cpp:1388 +msgid "Spell-Check" +msgstr "" + +#: main.cpp:67 +msgid "The SANE compatible device specification (e.g. umax:/dev/sg0)" +msgstr "" + +#: main.cpp:68 +msgid "Gallery mode - do not connect to scanner" +msgstr "" + +#: main.cpp:76 +msgid "Kooka" +msgstr "" + +#: main.cpp:78 +msgid "http://kooka.kde.org" +msgstr "" + +#: main.cpp:80 +msgid "developer" +msgstr "ovdánahtti" + +#: main.cpp:81 +msgid "graphics, web" +msgstr "" + +#: ocrresedit.cpp:135 +msgid "Save OCR Result Text" +msgstr "" + +#. i18n: file kookaui.rc line 12 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Image" +msgstr "&Govva" + +#. i18n: file kookaui.rc line 43 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Image Viewer Toolbar" +msgstr "" + +#: scanpackager.cpp:79 +msgid "Image Name" +msgstr "" + +#: scanpackager.cpp:82 +msgid "Size" +msgstr "Sturrodat" + +#: scanpackager.cpp:86 +msgid "Format" +msgstr "Formáhtta" + +#: scanpackager.cpp:151 +msgid "Kooka Gallery" +msgstr "" + +#: scanpackager.cpp:197 +#, c-format +msgid "" +"_n: one item\n" +"%n items" +msgstr "" + +#: scanpackager.cpp:248 +msgid "%1 x %2" +msgstr "" + +#: scanpackager.cpp:399 +msgid "" +"You entered a file extension that differs from the existing one. That is not " +"yet possible. Converting 'on the fly' is planned for a future release.\n" +"Kooka corrects the extension." +msgstr "" + +#: scanpackager.cpp:401 +msgid "On the Fly Conversion" +msgstr "" + +#: scanpackager.cpp:603 +#, c-format +msgid "Sub-image %1" +msgstr "" + +#: scanpackager.cpp:752 scanpackager.cpp:822 +msgid "" +"Cannot write this image format.\n" +"Image will not be saved!" +msgstr "" + +#: scanpackager.cpp:753 scanpackager.cpp:758 scanpackager.cpp:765 +#: scanpackager.cpp:823 scanpackager.cpp:828 +msgid "Save Error" +msgstr "Vurkenmeattáhus" + +#: scanpackager.cpp:757 scanpackager.cpp:827 +msgid "" +"Image file is write protected.\n" +"Image will not be saved!" +msgstr "" + +#: scanpackager.cpp:763 +msgid "" +"Cannot save the image, because the file is local.\n" +"Kooka will support other protocols later." +msgstr "" + +#: scanpackager.cpp:802 +msgid "Incoming/" +msgstr "" + +#: scanpackager.cpp:864 +msgid "%1 images" +msgstr "" + +#: scanpackager.cpp:983 +msgid "All Files" +msgstr "Buot fiillat" + +#: scanpackager.cpp:1020 +msgid "Import Image File to Gallery" +msgstr "" + +#: scanpackager.cpp:1061 +msgid "Canceled by user" +msgstr "" + +#: scanpackager.cpp:1136 +msgid "" +"Do you really want to delete this image?\n" +"It cannot be restored!" +msgstr "" + +#: scanpackager.cpp:1139 +msgid "" +"Do you really want to delete the folder %1\n" +"and all the images inside?" +msgstr "" + +#: scanpackager.cpp:1141 +msgid "Delete Collection Item" +msgstr "" + +#: scanpackager.cpp:1170 +msgid "New Folder" +msgstr "Ođđa máhppa" + +#: scanpackager.cpp:1171 +msgid "Please enter a name for the new folder:" +msgstr "" + +#: scanpackager.cpp:1217 +#, c-format +msgid "image %1" +msgstr "" + +#~ msgid "%1 MB" +#~ msgstr "%1 MB" + +#~ msgid "%1 kB" +#~ msgstr "%1 kB" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kpdf.po new file mode 100644 index 00000000000..29e69f11cb5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kpdf.po @@ -0,0 +1,1105 @@ +# translation of kpdf.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kpdf\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-23 01:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-10 10:29+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: ui/presentationwidget.cpp:148 +#, c-format +msgid "Title: %1" +msgstr "" + +#: ui/presentationwidget.cpp:150 +#, c-format +msgid "Author: %1" +msgstr "" + +#: ui/presentationwidget.cpp:152 +#, fuzzy, c-format +msgid "Pages: %1" +msgstr "Siidu:" + +#: ui/presentationwidget.cpp:153 +msgid "Click to begin" +msgstr "" + +#: ui/presentationwidget.cpp:329 +msgid "" +"There are two ways of exiting presentation mode, you can press either ESC key " +"or click with the quit button that appears when placing the mouse in the " +"top-right corner. Of course you can cycle windows (Alt+TAB by default)" +msgstr "" + +#: ui/thumbnaillist.cpp:568 +msgid "Show bookmarked pages only" +msgstr "" + +#: ui/searchwidget.cpp:49 +msgid "Enter at least 3 letters to filter pages" +msgstr "" + +#: ui/searchwidget.cpp:55 +msgid "Clear filter" +msgstr "" + +#: ui/searchwidget.cpp:59 +msgid "Case Sensitive" +msgstr "" + +#: ui/searchwidget.cpp:61 +msgid "Match Phrase" +msgstr "" + +#: ui/searchwidget.cpp:62 +msgid "Match All Words" +msgstr "" + +#: ui/searchwidget.cpp:63 +msgid "Match Any Word" +msgstr "" + +#: ui/searchwidget.cpp:68 +msgid "Filter Options" +msgstr "" + +#: ui/toc.cpp:59 +msgid "Topic" +msgstr "" + +#: ui/pageview.cpp:257 +msgid "Fit to Page &Width" +msgstr "Heivet siidu&govdadahkii" + +#: ui/pageview.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "Fit to &Page" +msgstr "Heivet siidu&govdadahkii" + +#: ui/pageview.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "Fit to &Text" +msgstr "Heivet siidu&govdadahkii" + +#: ui/pageview.cpp:267 +#, fuzzy +msgid "&Two Pages" +msgstr "Mana siidui" + +#: ui/pageview.cpp:271 +msgid "&Continuous" +msgstr "" + +#: ui/pageview.cpp:276 +msgid "&Browse Tool" +msgstr "" + +#: ui/pageview.cpp:280 +msgid "&Zoom Tool" +msgstr "" + +#: ui/pageview.cpp:283 +msgid "&Select Tool" +msgstr "" + +#: ui/pageview.cpp:291 +msgid "Scroll Up" +msgstr "" + +#: ui/pageview.cpp:294 +msgid "Scroll Down" +msgstr "" + +#: ui/pageview.cpp:354 +#, c-format +msgid "" +"_n: Loaded a one-page document.\n" +" Loaded a %n-page document." +msgstr "" + +#: ui/pageview.cpp:654 ui/pageview.cpp:675 ui/pageview.cpp:1635 +msgid "Text found: \"%1\"." +msgstr "" + +#: ui/pageview.cpp:654 ui/pageview.cpp:1635 +msgid "Text not found: \"%1\"." +msgstr "" + +#: ui/pageview.cpp:706 +msgid "Starting -- find text as you type" +msgstr "" + +#: ui/pageview.cpp:1117 +#, c-format +msgid "" +"_n: Text (1 character)\n" +"Text (%n characters)" +msgstr "" + +#: ui/pageview.cpp:1118 ui/pageview.cpp:1125 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ui/pageview.cpp:1122 +msgid "Speak Text" +msgstr "" + +#: ui/pageview.cpp:1124 +msgid "Image (%1 by %2 pixels)" +msgstr "" + +#: ui/pageview.cpp:1126 +msgid "Save to File..." +msgstr "" + +#: ui/pageview.cpp:1144 +msgid "Image [%1x%2] copied to clipboard." +msgstr "" + +#: ui/pageview.cpp:1151 +msgid "File not saved." +msgstr "" + +#: ui/pageview.cpp:1158 +msgid "Image [%1x%2] saved to %3 file." +msgstr "" + +#: ui/pageview.cpp:1187 +#, c-format +msgid "Starting KTTSD Failed: %1" +msgstr "" + +#: part.cpp:948 ui/pageview.cpp:1571 +#, fuzzy +msgid "Fit Width" +msgstr "Heivet siidu&govdadahkii" + +#: ui/pageview.cpp:1571 +#, fuzzy +msgid "Fit Page" +msgstr "Mana siidui" + +#: ui/pageview.cpp:2003 +msgid "Find stopped." +msgstr "" + +#: ui/pageview.cpp:2013 +msgid "Welcome" +msgstr "" + +#: ui/pageview.cpp:2079 +msgid "Select zooming area. Right-click to zoom out." +msgstr "" + +#: ui/pageview.cpp:2085 +msgid "Draw a rectangle around the text/graphics to copy." +msgstr "" + +#: ui/propertiesdialog.cpp:23 +msgid "Unknown File" +msgstr "" + +#: ui/propertiesdialog.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "No document opened." +msgstr "Dokumeanta maid rahpat" + +#: ui/propertiesdialog.cpp:38 +msgid "%1 Properties" +msgstr "" + +#: ui/propertiesdialog.cpp:53 +msgid "%1:" +msgstr "" + +#: ui/propertiesdialog.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Pages:" +msgstr "Siidu:" + +#: conf/dlgperformance.ui.h:25 +msgid "" +"Keeps used memory as low as possible. Do not reuse anything. (For systems with " +"low memory.)" +msgstr "" + +#: conf/dlgperformance.ui.h:31 +msgid "" +"A good compromise between memory usage and speed gain. Preload next page and " +"boost searches. (For systems with 256MB of memory, typically.)" +msgstr "" + +#: conf/dlgperformance.ui.h:37 +msgid "" +"Keeps everything in memory. Preload next pages. Boost searches. (For systems " +"with more than 512MB of memory.)" +msgstr "" + +#: conf/preferencesdialog.cpp:29 +msgid "General" +msgstr "" + +#: conf/preferencesdialog.cpp:29 +msgid "General Options" +msgstr "" + +#: conf/preferencesdialog.cpp:30 +msgid "Accessibility" +msgstr "" + +#: conf/preferencesdialog.cpp:30 +msgid "Reading Aids" +msgstr "" + +#: conf/preferencesdialog.cpp:31 +msgid "Performance" +msgstr "" + +#: conf/preferencesdialog.cpp:31 +msgid "Performance Tuning" +msgstr "" + +#: conf/preferencesdialog.cpp:32 +msgid "Presentation" +msgstr "" + +#: conf/preferencesdialog.cpp:33 +msgid "Options for Presentation Mode" +msgstr "" + +#: core/document.cpp:750 +msgid "" +"End of document reached.\n" +"Continue from the beginning?" +msgstr "" + +#: core/document.cpp:796 +msgid "No matches found for '%1'." +msgstr "" + +#: core/document.cpp:998 core/document.cpp:1006 +msgid "" +"The pdf file is trying to execute an external application and for your safety " +"kpdf does not allow that." +msgstr "" + +#: core/document.cpp:1019 +#, c-format +msgid "No application found for opening file of mimetype %1." +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Please insert the password to read the document:" +msgstr "Sirdá dokumeantta maŋemuš siidui" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:146 +msgid "Incorrect password. Try again:" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:200 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:201 +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:202 +msgid "Author" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:203 +msgid "Keywords" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:204 +msgid "Creator" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:205 +msgid "Producer" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:206 +msgid "Created" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:207 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:211 +#, c-format +msgid "" +"_: PDF v. \n" +"PDF v. %1" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:212 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:221 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:213 +msgid "Encrypted" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:213 +msgid "Unencrypted" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:214 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:222 +msgid "Security" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:216 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223 +msgid "Optimized" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "Pages" +msgstr "Siidu:" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:222 +msgid "Unknown Encryption" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223 +msgid "Unknown Optimization" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:374 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:375 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:376 +msgid "Embedded" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:486 +msgid "" +"The margins you specified change the page aspect ratio. Do you want to print " +"with the aspect ratio changed or do you want the margins to be adapted so that " +"the aspect ratio is preserved?" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:487 +msgid "Aspect ratio change" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:488 +msgid "Print with specified margins" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:489 +msgid "Print adapting margins to keep aspect ratio" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:720 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:721 +msgid "Type 1" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:722 +msgid "Type 1C" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:723 +msgid "" +"_: OT means OpenType\n" +"Type 1C (OT)" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:724 +msgid "Type 3" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:725 +msgid "TrueType" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:726 +msgid "" +"_: OT means OpenType\n" +"TrueType (OT)" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:727 +msgid "CID Type 0" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:728 +msgid "CID Type 0C" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:729 +msgid "" +"_: OT means OpenType\n" +"CID Type 0C (OT)" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:730 +msgid "CID TrueType" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:731 +msgid "" +"_: OT means OpenType\n" +"CID TrueType (OT)" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:764 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:766 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:771 +msgid "-" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:770 +msgid "[none]" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:791 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:795 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:809 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:817 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:822 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:831 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:852 +msgid "Unknown Date" +msgstr "" + +#: core/link.cpp:21 +#, fuzzy, c-format +msgid "Go to page %1" +msgstr "Mana siidui" + +#: core/link.cpp:21 +msgid "Open external file" +msgstr "" + +#: core/link.cpp:26 +msgid "Execute '%1'..." +msgstr "" + +#: core/link.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "First Page" +msgstr "Mana siidui" + +#: core/link.cpp:41 +msgid "Previous Page" +msgstr "" + +#: core/link.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Next Page" +msgstr "Mana siidui" + +#: core/link.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Last Page" +msgstr "Mana siidui" + +#: core/link.cpp:49 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: core/link.cpp:53 +msgid "Start Presentation" +msgstr "" + +#: core/link.cpp:55 +msgid "End Presentation" +msgstr "" + +#: core/link.cpp:57 +msgid "Find..." +msgstr "" + +#: core/link.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Go To Page..." +msgstr "Mana siidui" + +#: shell/main.cpp:22 +msgid "kpdf, a kde pdf viewer based on xpdf" +msgstr "KPDF – KDE:a PDF-čájeheaddji vuođđoduvvon XPDF:as" + +#: shell/main.cpp:28 +msgid "Document to open" +msgstr "Dokumeanta maid rahpat" + +#: shell/main.cpp:36 +msgid "KPDF" +msgstr "KPDF" + +#: shell/main.cpp:45 +msgid "Current mantainer" +msgstr "" + +#: shell/main.cpp:48 +msgid "Xpdf author" +msgstr "" + +#: shell/main.cpp:49 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#: shell/shell.cpp:86 +msgid "Unable to find kpdf part." +msgstr "Ii gávdnan KPDF-oasi" + +#: shell/shell.cpp:132 +msgid "" +"Click to open a file\n" +"Click and hold to open a recent file" +msgstr "" + +#: shell/shell.cpp:152 +msgid "" +"Click to open a file or Click and hold to select a recent file" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: part.cpp:82 +msgid "PDF Options" +msgstr "" + +#: part.cpp:84 +msgid "Force rasterization" +msgstr "" + +#: part.cpp:85 +msgid "Rasterize into an image before printing" +msgstr "" + +#: part.cpp:86 +msgid "" +"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This " +"usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents " +"that appear to print incorrectly." +msgstr "" + +#: part.cpp:172 +msgid "Show &Navigation Panel" +msgstr "" + +#: part.cpp:173 +msgid "Hide &Navigation Panel" +msgstr "" + +#: part.cpp:210 part.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "Thumbnails" +msgstr "Lasihii unnagovažiid" + +#: part.cpp:257 +msgid "Moves to the previous page of the document" +msgstr "Sirdá dokumeantta ovddit siidui" + +#: part.cpp:263 +msgid "Moves to the next page of the document" +msgstr "Sirdá dokumeantta boahtte siidui" + +#: part.cpp:269 +msgid "Moves to the first page of the document" +msgstr "Sirdá dokumeantta vuosttáš siidui" + +#: part.cpp:272 +msgid "Moves to the last page of the document" +msgstr "Sirdá dokumeantta maŋemuš siidui" + +#: part.cpp:275 +msgid "Go to the place you were before" +msgstr "" + +#: part.cpp:278 +msgid "Go to the place you were after" +msgstr "" + +#: part.cpp:290 +msgid "Configure KPDF..." +msgstr "" + +#: part.cpp:294 +msgid "&Properties" +msgstr "" + +#: part.cpp:297 +msgid "P&resentation" +msgstr "" + +#: part.cpp:391 +msgid "KPDF::Part" +msgstr "KPDF::Part" + +#: part.cpp:434 +msgid "Converting from ps to pdf..." +msgstr "" + +#: part.cpp:445 +msgid "You do not have ps2pdf installed, so kpdf cannot open postscript files." +msgstr "" + +#: part.cpp:485 +msgid "" +"The document is going to be launched on presentation mode because the file " +"requested it." +msgstr "" + +#: part.cpp:513 +#, c-format +msgid "Could not open %1" +msgstr "" + +#: part.cpp:612 +msgid "Reloading the document..." +msgstr "" + +#: part.cpp:641 +msgid "" +"This link points to a close document action that does not work when using the " +"embedded viewer." +msgstr "" + +#: part.cpp:689 +msgid "" +"This link points to a quit application action that does not work when using the " +"embedded viewer." +msgstr "" + +#: part.cpp:702 +msgid "Go to Page" +msgstr "Mana siidui" + +#: part.cpp:711 +#, fuzzy +msgid "&Page:" +msgstr "Siidu:" + +#: part.cpp:809 +msgid "" +"You are trying to overwrite \"%1\" with itself. This is not allowed. Please " +"save it in another location." +msgstr "" + +#: part.cpp:814 +msgid "" +"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "" + +#: part.cpp:814 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: part.cpp:819 +msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." +msgstr "" + +#: part.cpp:942 +#, fuzzy, c-format +msgid "Page %1" +msgstr "Siidu:" + +#: part.cpp:944 +msgid "Remove Bookmark" +msgstr "" + +#: part.cpp:946 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "" + +#: part.cpp:963 +msgid "Tools" +msgstr "" + +#: part.cpp:1058 +msgid "Printing this document is not allowed." +msgstr "" + +#: part.cpp:1064 +msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org" +msgstr "" + +#. i18n: file part.rc line 26 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:210 +#, no-c-format +msgid "&Go" +msgstr "&Mana" + +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 35 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "CPU Usage" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 54 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Enable &transparency effects" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 62 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Enable &background generation" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 125 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Memory Usage" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 158 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "&Low" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 166 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "&Normal (default)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 174 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "&Aggressive" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 27 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Program Look" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 49 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Show &search bar in thumbnails list" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 60 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Link the &thumbnails with the page" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 68 +#: rc.cpp:54 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show scroll&bars" +msgstr "Čájet &rullengiettiid" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 76 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Show &hints and info messages" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 84 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "&Obey DRM limitations" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 92 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "&Watch file" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 27 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 49 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid " sec." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 60 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Advance every:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 68 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Loop after last page" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 89 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Blinds Vertical" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 94 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Blinds Horizontal" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 99 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Box In" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 104 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Box Out" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 109 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Dissolve" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 114 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "Glitter Down" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 119 +#: rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "Glitter Right" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 124 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "Glitter Right-Down" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 129 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "Random Transition" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 139 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Split Horizontal In" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 144 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Split Horizontal Out" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 149 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Split Vertical In" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 154 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Split Vertical Out" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 159 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Wipe Down" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 164 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Wipe Right" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 169 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "Wipe Left" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 174 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "Wipe Up" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 186 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "Default transition:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 194 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "Mouse cursor:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 200 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "Hidden After Delay" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 205 +#: rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "Always Visible" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 210 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "Always Hidden" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 222 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Background color:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 238 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "Show s&ummary page" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 246 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "Show &progress indicator" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 27 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Draw border around &Images" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 35 +#: rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "Draw border around &Links" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 51 +#: rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Change &Colors" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 83 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "Warning: these options can badly affect drawing speed." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 125 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "&Invert colors" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 136 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "Change &paper color" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 172 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "Paper color:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 213 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "&Change dark and light colors" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 308 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "Light color:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 336 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Dark color:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 346 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "Convert to &black and white" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 365 +#: rc.cpp:192 +#, no-c-format +msgid "Contrast:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 488 +#: rc.cpp:195 +#, no-c-format +msgid "Threshold:" +msgstr "" + +#~ msgid "Hide &Scrollbars" +#~ msgstr "Čie&ga rullengiettiid" + +#~ msgid "Show &Page List" +#~ msgstr "Čájet &siidolisttu" + +#~ msgid "Hide &Page List" +#~ msgstr "Či&ega siidolisttu" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kpovmodeler.po new file mode 100644 index 00000000000..0f0138500f7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kpovmodeler.po @@ -0,0 +1,4303 @@ +# translation of kpovmodeler.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kpovmodeler\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-28 03:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:54+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: main.cpp:32 +msgid "File to open" +msgstr "Fiila maid rahpat" + +#: main.cpp:33 +msgid "Disables OpenGL rendering" +msgstr "" + +#: main.cpp:34 +msgid "Disables direct rendering" +msgstr "" + +#: pmaddcommand.cpp:30 +#, c-format +msgid "Add New %1" +msgstr "" + +#: pmaddcommand.cpp:43 +msgid "Add Objects" +msgstr "" + +#: pmbicubicpatch.cpp:166 +msgid "bicubic patch" +msgstr "" + +#: pmbicubicpatch.cpp:530 +msgid "Point (%1, %2)" +msgstr "" + +#: pmbicubicpatchedit.cpp:45 +msgid "Normal (type 0)" +msgstr "" + +#: pmbicubicpatchedit.cpp:46 +msgid "Preprocessed (type 1)" +msgstr "" + +#: pmbicubicpatchedit.cpp:48 pmcsgedit.cpp:45 pmheightfieldedit.cpp:45 +#: pmlayoutsettings.cpp:110 pmlightedit.cpp:113 pmlistpatternedit.cpp:48 +#: pmmediaedit.cpp:126 pmpatternedit.cpp:58 +msgid "Type:" +msgstr "Šládja:" + +#: pmbicubicpatchedit.cpp:55 +msgid "Steps:" +msgstr "" + +#: pmbicubicpatchedit.cpp:65 +msgid "Flatness:" +msgstr "Duolbbasvuohta:" + +#: pmbicubicpatchedit.cpp:69 +msgid "Points:" +msgstr "Fonta:" + +#: pmbicubicpatchedit.cpp:75 pmtriangleedit.cpp:48 +msgid "UV vectors" +msgstr "" + +#: pmblendmapmodifiers.cpp:111 +msgid "blend map modifiers" +msgstr "" + +#: pmblendmapmodifiersedit.cpp:53 +msgid "Frequency:" +msgstr "" + +#: pmblendmapmodifiersedit.cpp:60 +msgid "Phase:" +msgstr "" + +#: pmblendmapmodifiersedit.cpp:67 +msgid "Wave form:" +msgstr "" + +#: pmblendmapmodifiersedit.cpp:69 +msgid "Ramp" +msgstr "" + +#: pmblendmapmodifiersedit.cpp:70 pmpart.cpp:409 +msgid "Triangle" +msgstr "" + +#: pmblendmapmodifiersedit.cpp:71 +msgid "Sine" +msgstr "" + +#: pmblendmapmodifiersedit.cpp:72 +msgid "Scallop" +msgstr "" + +#: pmblendmapmodifiersedit.cpp:73 +msgid "Cubic" +msgstr "" + +#: pmblendmapmodifiersedit.cpp:74 +msgid "Poly" +msgstr "" + +#: pmblendmapmodifiersedit.cpp:80 pmfinishedit.cpp:143 +#: pmjuliafractaledit.cpp:80 pmpatternedit.cpp:163 +msgid "Exponent:" +msgstr "" + +#: pmblob.cpp:61 +msgid "blob" +msgstr "" + +#: pmblobcylinder.cpp:75 +msgid "blob cylinder" +msgstr "" + +#: pmblobcylinder.cpp:352 pmcone.cpp:330 pmcylinder.cpp:307 +msgid "End 1" +msgstr "" + +#: pmblobcylinder.cpp:354 pmcone.cpp:332 pmcylinder.cpp:309 +msgid "End 2" +msgstr "" + +#: pmblobcylinder.cpp:355 pmcylinder.cpp:310 pmdisc.cpp:319 +msgid "Radius (1)" +msgstr "" + +#: pmblobcylinder.cpp:356 pmcylinder.cpp:311 pmdisc.cpp:321 +msgid "Radius (2)" +msgstr "" + +#: pmblobcylinderedit.cpp:48 pmconeedit.cpp:49 pmcylinderedit.cpp:48 +msgid "End 1:" +msgstr "" + +#: pmblobcylinderedit.cpp:50 pmconeedit.cpp:51 pmcylinderedit.cpp:50 +msgid "End 2:" +msgstr "" + +#: pmblobcylinderedit.cpp:55 pmblobsphereedit.cpp:49 pmcylinderedit.cpp:54 +#: pmdiscedit.cpp:58 pmglobalphotonsedit.cpp:137 pmglobalphotonsedit.cpp:150 +#: pmisosurfaceedit.cpp:57 pmlightedit.cpp:52 pmsphereedit.cpp:49 +#: pmwarpedit.cpp:85 +msgid "Radius:" +msgstr "Radius:" + +#: pmblobcylinderedit.cpp:57 pmblobsphereedit.cpp:51 pmwarpedit.cpp:87 +msgid "Strength:" +msgstr "" + +#: pmblobedit.cpp:39 pmisosurfaceedit.cpp:85 pmmediaedit.cpp:94 +#: pmpreviewsettings.cpp:107 pmrendermodesdialog.cpp:332 +msgid "Threshold:" +msgstr "" + +#: pmblobedit.cpp:47 pmlatheedit.cpp:87 pmpolynomedit.cpp:54 +#: pmprismedit.cpp:93 pmsoredit.cpp:71 pmtorusedit.cpp:44 +msgid "Sturm" +msgstr "" + +#: pmblobedit.cpp:49 pmheightfieldedit.cpp:72 pmmeshedit.cpp:39 +msgid "Hierarchy" +msgstr "" + +#: pmblobsphere.cpp:72 +msgid "blob sphere" +msgstr "" + +#: pmblobsphere.cpp:153 pmsphere.cpp:143 +msgid "Radius (x)" +msgstr "" + +#: pmblobsphere.cpp:156 pmsphere.cpp:146 +msgid "Radius (y)" +msgstr "" + +#: pmblobsphere.cpp:159 pmsphere.cpp:149 +msgid "Radius (z)" +msgstr "" + +#: pmblobsphereedit.cpp:44 pmdiscedit.cpp:51 pmisosurfaceedit.cpp:56 +#: pmsphereedit.cpp:45 +msgid "Center:" +msgstr "" + +#: pmboundedby.cpp:67 +msgid "bounded by" +msgstr "" + +#: pmboundedbyedit.cpp:36 pmclippedbyedit.cpp:36 +msgid "No child objects" +msgstr "" + +#: pmboundedbyedit.cpp:38 +msgid "(= clipped by)" +msgstr "" + +#: pmbox.cpp:62 +msgid "box" +msgstr "" + +#: pmbox.cpp:236 +msgid "Corner 1" +msgstr "" + +#: pmbox.cpp:238 +msgid "Corner 2" +msgstr "" + +#: pmboxedit.cpp:41 +msgid "Corner 1:" +msgstr "" + +#: pmboxedit.cpp:43 +msgid "Corner 2:" +msgstr "" + +#: pmbumpmap.cpp:266 +msgid "bump map" +msgstr "" + +#: pmbumpmapedit.cpp:55 pmimagemapedit.cpp:55 pmmaterialmapedit.cpp:55 +msgid "File type:" +msgstr "" + +#: pmbumpmapedit.cpp:70 pmheightfieldedit.cpp:58 pmimagemapedit.cpp:70 +#: pmmaterialmapedit.cpp:70 +msgid "File name:" +msgstr "Fiilanamma:" + +#: pmbumpmapedit.cpp:79 pmimagemapedit.cpp:92 pmmaterialmapedit.cpp:79 +msgid "Once" +msgstr "" + +#: pmbumpmapedit.cpp:83 pmimagemapedit.cpp:96 pmmaterialmapedit.cpp:83 +msgid "Interpolate:" +msgstr "" + +#: pmbumpmapedit.cpp:85 pmimagemapedit.cpp:98 pmmaterialmapedit.cpp:85 +#: pmpatternedit.cpp:131 +msgid "None" +msgstr "Ii oktage" + +#: pmbumpmapedit.cpp:86 pmimagemapedit.cpp:99 pmmaterialmapedit.cpp:86 +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +#: pmbumpmapedit.cpp:87 pmimagemapedit.cpp:100 pmmaterialmapedit.cpp:87 +msgid "Normalized" +msgstr "" + +#: pmbumpmapedit.cpp:93 pmimagemapedit.cpp:105 pmmaterialmapedit.cpp:93 +msgid "Map type:" +msgstr "" + +#: pmbumpmapedit.cpp:95 pmimagemapedit.cpp:107 pmmaterialmapedit.cpp:95 +#: pmpatternedit.cpp:77 pmwarpedit.cpp:54 +msgid "Planar" +msgstr "" + +#: pmbumpmapedit.cpp:96 pmimagemapedit.cpp:108 pmmaterialmapedit.cpp:96 +#: pmpatternedit.cpp:82 pmwarpedit.cpp:52 +msgid "Spherical" +msgstr "" + +#: pmbumpmapedit.cpp:97 pmimagemapedit.cpp:109 pmmaterialmapedit.cpp:97 +#: pmpatternedit.cpp:67 pmwarpedit.cpp:51 +msgid "Cylindrical" +msgstr "" + +#: pmbumpmapedit.cpp:98 pmimagemapedit.cpp:110 pmmaterialmapedit.cpp:98 +#: pmwarpedit.cpp:53 +msgid "Toroidal" +msgstr "" + +#: pmbumpmapedit.cpp:103 +msgid "Use index" +msgstr "" + +#: pmbumpmapedit.cpp:107 +msgid "Bump size:" +msgstr "" + +#: pmcamera.cpp:119 pmrendermanager.cpp:1545 pmrendermanager.cpp:1549 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: pmcamera.cpp:589 pmlight.cpp:1018 +msgid "Location" +msgstr "Báiki" + +#: pmcamera.cpp:591 +msgid "Look at" +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:47 +msgid "Perspective" +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:48 +msgid "Orthographic" +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:49 +msgid "Fish Eye" +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:50 +msgid "Ultra Wide Angle" +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:51 +msgid "Omnimax" +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:52 +msgid "Panoramic" +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:53 pmpart.cpp:316 pmpreviewsettings.cpp:61 +msgid "Cylinder" +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:56 +msgid "1: Vertical, Fixed Viewpoint" +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:57 +msgid "2: Horizontal, Fixed Viewpoint" +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:58 +msgid "3: Vertical, Variable Viewpoint" +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:59 +msgid "4: Horizontal, Variable Viewpoint" +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:71 +msgid "Camera type:" +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:74 +msgid "Cylinder type:" +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:79 pmlightedit.cpp:109 pmwarpedit.cpp:80 +msgid "Location:" +msgstr "Báiki:" + +#: pmcameraedit.cpp:82 +msgid "Sky:" +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:85 pmpatternedit.cpp:213 pmrainbowedit.cpp:47 +#: pmwarpedit.cpp:64 +msgid "Direction:" +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:88 +msgid "Right:" +msgstr "Olgeš:" + +#: pmcameraedit.cpp:91 pmrainbowedit.cpp:76 +msgid "Up:" +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:94 +msgid "Look at:" +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:97 pmrainbowedit.cpp:54 +msgid "Angle:" +msgstr "Viŋkil:" + +#: pmcameraedit.cpp:101 +msgid "Focal blur" +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:120 +msgid "Aperture:" +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:124 +msgid "Blur samples:" +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:128 +msgid "Focal point:" +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:132 pmmediaedit.cpp:75 +msgid "Confidence:" +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:136 pmmediaedit.cpp:79 +msgid "Variance:" +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:141 pmgraphicalobjectedit.cpp:48 +msgid "Export to renderer" +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:265 +msgid "The sky vector may not be a null vector." +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:274 +msgid "The direction vector may not be a null vector." +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:283 +msgid "The right vector may not be a null vector." +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:292 +msgid "The up vector may not be a null vector." +msgstr "" + +#: pmcameraedit.cpp:307 +msgid "Angle has to be smaller than 180 degrees for that camera type." +msgstr "" + +#: pmclippedby.cpp:67 +msgid "clipped by" +msgstr "" + +#: pmclippedbyedit.cpp:38 +msgid "(= bounded by)" +msgstr "" + +#: pmcoloredit.cpp:51 +msgid "red:" +msgstr "" + +#: pmcoloredit.cpp:53 +msgid "green:" +msgstr "" + +#: pmcoloredit.cpp:55 +msgid "blue:" +msgstr "" + +#: pmcoloredit.cpp:60 +msgid "filter" +msgstr "" + +#: pmcoloredit.cpp:62 +msgid "transmit" +msgstr "" + +#: pmcolorsettings.cpp:38 +msgid "Background:" +msgstr "Duogáš:" + +#: pmcolorsettings.cpp:45 +msgid "Wire frame:" +msgstr "" + +#: pmcolorsettings.cpp:50 pmcolorsettings.cpp:60 +msgid "Selected:" +msgstr "Merkejuvvon:" + +#: pmcolorsettings.cpp:55 +msgid "Control points:" +msgstr "" + +#: pmcolorsettings.cpp:65 +msgid "Axes:" +msgstr "" + +#: pmcolorsettings.cpp:79 +msgid "Field of view:" +msgstr "" + +#: pmcomment.cpp:95 +msgid "comment" +msgstr "" + +#: pmcone.cpp:80 +msgid "cone" +msgstr "" + +#: pmcone.cpp:335 +msgid "Radius 1 (1)" +msgstr "" + +#: pmcone.cpp:336 +msgid "Radius 1 (2)" +msgstr "" + +#: pmcone.cpp:337 +msgid "Radius 2 (1)" +msgstr "" + +#: pmcone.cpp:338 +msgid "Radius 2 (2)" +msgstr "" + +#: pmconeedit.cpp:46 pmcylinderedit.cpp:45 pmisosurfaceedit.cpp:70 +#: pmprismedit.cpp:91 pmsoredit.cpp:68 +msgid "" +"_: type of the object\n" +"Open" +msgstr "" + +#: pmconeedit.cpp:56 +msgid "Radius 1:" +msgstr "" + +#: pmconeedit.cpp:58 +msgid "Radius 2:" +msgstr "" + +#: pmcsg.cpp:62 +msgid "union" +msgstr "" + +#: pmcsg.cpp:65 +msgid "intersection" +msgstr "" + +#: pmcsg.cpp:68 +msgid "difference" +msgstr "" + +#: pmcsg.cpp:71 +msgid "merge" +msgstr "" + +#: pmcsgedit.cpp:39 pmpart.cpp:373 +msgid "Union" +msgstr "" + +#: pmcsgedit.cpp:40 pmpart.cpp:376 +msgid "Intersection" +msgstr "" + +#: pmcsgedit.cpp:41 pmpart.cpp:379 +msgid "Difference" +msgstr "" + +#: pmcsgedit.cpp:42 pmpart.cpp:382 +msgid "Merge" +msgstr "" + +#: pmcylinder.cpp:79 +msgid "cylinder" +msgstr "" + +#: pmdatachangecommand.cpp:31 +#, c-format +msgid "Change %1" +msgstr "" + +#: pmdeclare.cpp:79 +msgid "declaration" +msgstr "" + +#: pmdeclareedit.cpp:50 +msgid "Identifier:" +msgstr "" + +#: pmdeclareedit.cpp:61 +msgid "Linked objects:" +msgstr "" + +#: pmdeclareedit.cpp:71 pmlinkedit.cpp:69 +msgid "Select..." +msgstr "Vállje …" + +#: pmdeclareedit.cpp:123 +msgid "Please enter an identifier!" +msgstr "" + +#: pmdeclareedit.cpp:154 +msgid "" +"An identifier may consist of letters, digits and the underscore character " +"('_').\n" +"The first character must be a letter or the underscore character!" +msgstr "" + +#: pmdeclareedit.cpp:167 +msgid "You can't use a povray reserved word as an identifier!" +msgstr "" + +#: pmdeclareedit.cpp:174 +msgid "You can't use a povray directive as an identifier!" +msgstr "" + +#: pmdeclareedit.cpp:183 +msgid "Please enter a unique identifier!" +msgstr "" + +#: pmdeletecommand.cpp:30 +#, c-format +msgid "Delete %1" +msgstr "Sihko %1" + +#: pmdeletecommand.cpp:49 +msgid "Delete Objects" +msgstr "Sihko objeavttaid" + +#: pmdeletecommand.cpp:257 +msgid "The declare \"%1\" can't be removed because of some remaining links." +msgstr "" + +#: pmdensity.cpp:68 +msgid "density" +msgstr "" + +#: pmdetailobjectedit.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Global detail" +msgstr "Almmulaš heivehusat" + +#: pmdetailobjectedit.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Detail level:" +msgstr "Bienat" + +#: pmdetailobjectedit.cpp:40 pmpart.cpp:275 +msgid "Very Low" +msgstr "" + +#: pmdetailobjectedit.cpp:41 pmpart.cpp:276 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: pmdetailobjectedit.cpp:42 pmpart.cpp:277 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: pmdetailobjectedit.cpp:43 pmpart.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "High" +msgstr "Allodat:" + +#: pmdetailobjectedit.cpp:44 pmpart.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "Very High" +msgstr "Allodat:" + +#: pmdialogeditbase.cpp:173 +msgid "Texture preview:" +msgstr "" + +#: pmdialogeditbase.cpp:183 +msgid "local" +msgstr "" + +#: pmdialogeditbase.cpp:190 +msgid "&Preview" +msgstr "&Ovdačájeheapmi" + +#: pmdialogeditbase.cpp:194 pmpovrayoutputwidget.cpp:51 pmpovraywidget.cpp:77 +msgid "Povray Output" +msgstr "" + +#: pmdialogeditbase.cpp:540 +msgid "" +"Povray exited abnormally with exit code %1.\n" +"See the povray output for details." +msgstr "" + +#: pmdialogeditbase.cpp:547 pmpovraywidget.cpp:342 +msgid "" +"There were errors while rendering.\n" +"See the povray output for details." +msgstr "" + +#: pmdialogview.cpp:235 +msgid "" +"This object was modified.\n" +"\n" +"Save changes?" +msgstr "" + +#: pmdialogview.cpp:236 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Vurkekeahttes rievdadusat" + +#: pmdialogview.cpp:433 pmdialogview.cpp:438 +msgid "Object Properties" +msgstr "Objeavtta iešvuođat" + +#: pmdisc.cpp:78 +msgid "disc" +msgstr "" + +#: pmdisc.cpp:323 +msgid "Hole Radius (1)" +msgstr "" + +#: pmdisc.cpp:325 +msgid "Hole Radius (2)" +msgstr "" + +#: pmdisc.cpp:328 pmpart.cpp:425 pmplane.cpp:219 pmradiosityedit.cpp:108 +msgid "Normal" +msgstr "Dábálaš" + +#: pmdiscedit.cpp:53 pmplaneedit.cpp:47 +msgid "Normal:" +msgstr "" + +#: pmdiscedit.cpp:60 +msgid "Hole radius:" +msgstr "" + +#: pmdiscedit.cpp:64 pmplaneedit.cpp:55 +msgid "Normalize" +msgstr "Normalisere" + +#: pmdiscedit.cpp:126 pmplaneedit.cpp:112 +msgid "The normal vector may not be a null vector." +msgstr "" + +#: pmdiscedit.cpp:138 +msgid "The radius may not be smaller than the hole radius." +msgstr "" + +#: pmerrordialog.cpp:33 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: pmerrordialog.cpp:79 +msgid "There were warnings and errors:" +msgstr "" + +#: pmerrordialog.cpp:81 +msgid "There were warnings:" +msgstr "" + +#: pmerrordialog.cpp:84 +msgid "There were errors:" +msgstr "" + +#: pmerrordialog.cpp:87 +msgid "Proceed" +msgstr "Joatkke" + +#: pmerrordialog.cpp:88 +msgid "" +"When clicking Proceed, the program\n" +"will try to proceed with the current action." +msgstr "" + +#: pmerrordialog.cpp:92 +msgid "" +"When clicking Cancel, the program\n" +"will cancel the current action." +msgstr "" + +#: pmerrordialog.cpp:98 +msgid "Still try to proceed?" +msgstr "" + +#: pmfactory.cpp:36 +msgid "Modeler for POV-Ray Scenes" +msgstr "" + +#: pmfactory.cpp:86 +msgid "KPovModeler" +msgstr "" + +#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 87 +#: pmfactory.cpp:91 rc.cpp:54 rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Textures" +msgstr "" + +#: pmfactory.cpp:93 +msgid "POV-Ray 3.5 objects" +msgstr "" + +#: pmfactory.cpp:95 pmfactory.cpp:97 +msgid "Some graphical objects" +msgstr "" + +#: pmfinish.cpp:219 +msgid "finish" +msgstr "" + +#: pmfinishedit.cpp:46 +msgid "Ambient color" +msgstr "" + +#: pmfinishedit.cpp:47 pmfogedit.cpp:64 pmgridsettings.cpp:47 +#: pmlightedit.cpp:111 pmmediaedit.cpp:106 pmmediaedit.cpp:116 +#: pmmediaedit.cpp:136 pmquickcoloredit.cpp:41 pmsolidcoloredit.cpp:40 +msgid "Color:" +msgstr "Ivdni:" + +#: pmfinishedit.cpp:56 +msgid "Diffuse:" +msgstr "" + +#: pmfinishedit.cpp:60 +msgid "Brilliance:" +msgstr "" + +#: pmfinishedit.cpp:64 +msgid "Crand:" +msgstr "" + +#: pmfinishedit.cpp:69 +msgid "Conserve energy for reflection" +msgstr "" + +#: pmfinishedit.cpp:75 +msgid "Phong:" +msgstr "" + +#: pmfinishedit.cpp:77 +msgid "Phong size:" +msgstr "" + +#: pmfinishedit.cpp:87 +msgid "Specular:" +msgstr "" + +#: pmfinishedit.cpp:91 +msgid "Roughness:" +msgstr "" + +#: pmfinishedit.cpp:95 pmfinishedit.cpp:148 +msgid "Metallic:" +msgstr "" + +#: pmfinishedit.cpp:103 +msgid "Iridiscence" +msgstr "" + +#: pmfinishedit.cpp:105 pmrendermodesdialog.cpp:344 +msgid "Amount:" +msgstr "" + +#: pmfinishedit.cpp:109 pmtextedit.cpp:56 +msgid "Thickness:" +msgstr "" + +#: pmfinishedit.cpp:114 pmpatternedit.cpp:93 pmwarpedit.cpp:106 +msgid "Turbulence:" +msgstr "" + +#: pmfinishedit.cpp:117 pmphotonsedit.cpp:51 +msgid "Reflection" +msgstr "" + +#: pmfinishedit.cpp:124 pmglobalphotonsedit.cpp:129 +msgid "Minimum:" +msgstr "Vuollerádji:" + +#: pmfinishedit.cpp:129 +msgid "Maximum:" +msgstr "Badjerádji:" + +#: pmfinishedit.cpp:135 +msgid "Fresnel reflectivity" +msgstr "" + +#: pmfinishedit.cpp:138 pmlightedit.cpp:56 pmwarpedit.cpp:89 +msgid "Falloff:" +msgstr "" + +#: pmfog.cpp:130 +msgid "fog" +msgstr "" + +#: pmfogedit.cpp:48 +msgid "Fog type:" +msgstr "" + +#: pmfogedit.cpp:50 +msgid "Constant" +msgstr "" + +#: pmfogedit.cpp:51 +msgid "Ground" +msgstr "" + +#: pmfogedit.cpp:57 pmgridsettings.cpp:53 pmplaneedit.cpp:51 +#: pmrainbowedit.cpp:64 +msgid "Distance:" +msgstr "Gaska:" + +#: pmfogedit.cpp:71 pmpatternedit.cpp:264 pmwarpedit.cpp:50 +msgid "Turbulence" +msgstr "" + +#: pmfogedit.cpp:77 +msgid "Value: " +msgstr "" + +#: pmfogedit.cpp:84 pmpatternedit.cpp:274 pmwarpedit.cpp:125 +msgid "Octaves:" +msgstr "" + +#: pmfogedit.cpp:88 pmpatternedit.cpp:277 pmwarpedit.cpp:129 +msgid "Omega:" +msgstr "" + +#: pmfogedit.cpp:92 pmpatternedit.cpp:280 pmwarpedit.cpp:133 +msgid "Lambda:" +msgstr "" + +#: pmfogedit.cpp:96 pmlistpatternedit.cpp:59 pmpatternedit.cpp:250 +#: pmpreviewsettings.cpp:103 pmrendermodesdialog.cpp:336 +msgid "Depth:" +msgstr "Čikŋodat:" + +#: pmfogedit.cpp:105 +msgid "Offset: " +msgstr "" + +#: pmfogedit.cpp:107 +msgid "Altitude: " +msgstr "" + +#: pmfogedit.cpp:116 +msgid "Up: " +msgstr "" + +#: pmglobalphotons.cpp:169 +msgid "global photons" +msgstr "" + +#: pmglobalphotonsedit.cpp:47 +msgid "Photon numbers" +msgstr "" + +#: pmglobalphotonsedit.cpp:50 +msgid "Count" +msgstr "Lohku" + +#: pmglobalphotonsedit.cpp:62 pmglobalphotonsedit.cpp:135 +msgid "Gather" +msgstr "Čohkke" + +#: pmglobalphotonsedit.cpp:64 pmmediaedit.cpp:63 +msgid "Min:" +msgstr "Vuollerádji:" + +#: pmglobalphotonsedit.cpp:69 pmmediaedit.cpp:67 +msgid "Max:" +msgstr "Badjerádji:" + +#: pmglobalphotonsedit.cpp:75 pmglobalphotonsedit.cpp:148 pmpart.cpp:301 +#: pmradiosityedit.cpp:93 +msgid "Media" +msgstr "" + +#: pmglobalphotonsedit.cpp:77 +msgid "Max stop:" +msgstr "" + +#: pmglobalphotonsedit.cpp:82 pmpatternedit.cpp:181 pmpatternedit.cpp:194 +msgid "Factor:" +msgstr "Faktor:" + +#: pmglobalphotonsedit.cpp:89 pmrainbowedit.cpp:69 +msgid "Jitter:" +msgstr "" + +#: pmglobalphotonsedit.cpp:97 +msgid "Max trace level:" +msgstr "" + +#: pmglobalphotonsedit.cpp:100 pmglobalphotonsedit.cpp:108 +msgid "Use global" +msgstr "Geavat oppalačča" + +#: pmglobalphotonsedit.cpp:105 pmglobalsettingsedit.cpp:46 +#: pmradiosityedit.cpp:48 +msgid "Adc bailout:" +msgstr "" + +#: pmglobalphotonsedit.cpp:114 +msgid "Autostop:" +msgstr "" + +#: pmglobalphotonsedit.cpp:122 +msgid "Expand" +msgstr "" + +#: pmglobalphotonsedit.cpp:124 +msgid "Increase:" +msgstr "" + +#: pmglobalphotonsedit.cpp:142 pmglobalphotonsedit.cpp:155 +msgid "Multiplier:" +msgstr "" + +#: pmglobalsettings.cpp:173 +msgid "global settings" +msgstr "" + +#: pmglobalsettingsedit.cpp:53 +msgid "Ambient light:" +msgstr "" + +#: pmglobalsettingsedit.cpp:60 +msgid "Assumed gamma:" +msgstr "" + +#: pmglobalsettingsedit.cpp:66 +msgid "Hf gray 16" +msgstr "" + +#: pmglobalsettingsedit.cpp:70 +msgid "Iridiscence wave length:" +msgstr "" + +#: pmglobalsettingsedit.cpp:78 +msgid "Maximum intersections:" +msgstr "" + +#: pmglobalsettingsedit.cpp:82 +msgid "Maximum trace level:" +msgstr "" + +#: pmglobalsettingsedit.cpp:86 +msgid "Number of waves:" +msgstr "" + +#: pmglobalsettingsedit.cpp:90 pmpatternedit.cpp:255 +msgid "Noise generator:" +msgstr "" + +#: pmglobalsettingsedit.cpp:92 pmpatternedit.cpp:258 +msgid "Original" +msgstr "Álgovuolggalaš" + +#: pmglobalsettingsedit.cpp:93 pmpatternedit.cpp:259 +msgid "Range Corrected" +msgstr "" + +#: pmglobalsettingsedit.cpp:94 pmpatternedit.cpp:260 +msgid "Perlin" +msgstr "Perlin" + +#: pmglobalsettingsedit.cpp:99 +msgid "Radiosity (Povray 3.1)" +msgstr "" + +#: pmglobalsettingsedit.cpp:105 pmradiosityedit.cpp:57 +msgid "Brightness:" +msgstr "Čuovgafápmu:" + +#: pmglobalsettingsedit.cpp:109 pmradiosityedit.cpp:63 +msgid "Count:" +msgstr "Lohku:" + +#: pmglobalsettingsedit.cpp:113 +msgid "Maximum distance:" +msgstr "" + +#: pmglobalsettingsedit.cpp:117 pmradiosityedit.cpp:69 +msgid "Error boundary:" +msgstr "" + +#: pmglobalsettingsedit.cpp:121 pmradiosityedit.cpp:75 +msgid "Gray threshold:" +msgstr "" + +#: pmglobalsettingsedit.cpp:125 pmradiosityedit.cpp:81 +msgid "Low error factor:" +msgstr "" + +#: pmglobalsettingsedit.cpp:129 pmradiosityedit.cpp:96 +msgid "Minimum reuse:" +msgstr "" + +#: pmglobalsettingsedit.cpp:133 pmradiosityedit.cpp:102 +msgid "Nearest count:" +msgstr "" + +#: pmglobalsettingsedit.cpp:137 pmradiosityedit.cpp:123 +msgid "Recursion limit:" +msgstr "" + +#: pmglobalsettingsedit.cpp:268 +msgid "Maximum intersections must be a positive value." +msgstr "" + +#: pmglobalsettingsedit.cpp:275 +msgid "Maximum trace level must be a positive value." +msgstr "" + +#: pmglobalsettingsedit.cpp:282 +msgid "Number of waves must be a positive value." +msgstr "" + +#: pmglobalsettingsedit.cpp:289 +msgid "Nearest count must be between 1 and 10." +msgstr "" + +#: pmglobalsettingsedit.cpp:297 +msgid "Recursion limit must be 1 or 2." +msgstr "" + +#: pmglview.cpp:369 +msgid "No OpenGL support" +msgstr "" + +#: pmglview.cpp:1517 pmglview.cpp:1790 +msgid "Front" +msgstr "Ovdabealli" + +#: pmglview.cpp:1523 pmglview.cpp:1565 pmglview.cpp:1792 pmpart.cpp:414 +msgid "Camera" +msgstr "" + +#: pmglview.cpp:1540 +msgid "Left View" +msgstr "" + +#: pmglview.cpp:1541 +msgid "Right View" +msgstr "" + +#: pmglview.cpp:1542 +msgid "Top View" +msgstr "" + +#: pmglview.cpp:1543 +msgid "Bottom View" +msgstr "" + +#: pmglview.cpp:1544 +msgid "Front View" +msgstr "" + +#: pmglview.cpp:1545 +msgid "Back View" +msgstr "" + +#: pmglview.cpp:1551 +msgid "No Cameras" +msgstr "" + +#: pmglview.cpp:1559 pmmovecommand.cpp:448 pmobjectselect.cpp:75 +#: pmrendermanager.cpp:1543 +msgid "(unnamed)" +msgstr "" + +#: pmglview.cpp:1569 pmglview.cpp:1675 +msgid "Snap to Grid" +msgstr "Lohkat ruvttodahkii" + +#: pmglview.cpp:1594 +msgid "No Control Points" +msgstr "" + +#: pmglview.cpp:1603 +msgid "Control Points" +msgstr "" + +#: pmglview.cpp:1741 +msgid "Unknown GL view type." +msgstr "" + +#: pmglview.cpp:1749 +msgid "3D View" +msgstr "" + +#: pmglview.cpp:1757 +msgid "3D View (%1)" +msgstr "" + +#: pmglview.cpp:1782 +msgid "3D view type:" +msgstr "" + +#: pmgraphicalobjectedit.cpp:40 +msgid "No shadow" +msgstr "" + +#: pmgraphicalobjectedit.cpp:42 +msgid "No image" +msgstr "" + +#: pmgraphicalobjectedit.cpp:44 +msgid "No reflection" +msgstr "" + +#: pmgraphicalobjectedit.cpp:46 +msgid "Double illuminate" +msgstr "" + +#: pmgraphicalobjectedit.cpp:52 +msgid "Visibility level: " +msgstr "" + +#: pmgraphicalobjectedit.cpp:58 +msgid "Relative" +msgstr "Goralaččát" + +#: pmgridsettings.cpp:41 +msgid "Displayed Grid" +msgstr "" + +#: pmgridsettings.cpp:59 +msgid "Control Point Grid" +msgstr "" + +#: pmgridsettings.cpp:66 +msgid "2D/3D movement:" +msgstr "" + +#: pmgridsettings.cpp:71 +msgid "Scale:" +msgstr "" + +#: pmgridsettings.cpp:76 +msgid "Rotation:" +msgstr "" + +#: pmheightfield.cpp:87 +msgid "height field" +msgstr "" + +#: pmheightfieldedit.cpp:66 +msgid "Water level:" +msgstr "" + +#: pmheightfieldedit.cpp:75 pmtriangleedit.cpp:43 +msgid "Smooth" +msgstr "" + +#: pmimagemap.cpp:349 +msgid "imagemap" +msgstr "" + +#: pmimagemapedit.cpp:79 +msgid "Filter all" +msgstr "" + +#: pmimagemapedit.cpp:86 +msgid "Transmit all" +msgstr "" + +#: pmimagemapedit.cpp:128 +msgid "Indexed filters" +msgstr "" + +#: pmimagemapedit.cpp:131 +msgid "Indexed transmits" +msgstr "" + +#: pmimagemapedit.cpp:272 pmimagemapedit.cpp:292 +msgid "Add new filter" +msgstr "" + +#: pmimagemapedit.cpp:301 +msgid "Remove filter" +msgstr "Váldde silli eret" + +#: pmimagemapedit.cpp:328 pmimagemapedit.cpp:348 +msgid "Add new transmit" +msgstr "" + +#: pmimagemapedit.cpp:357 +msgid "Remove transmit" +msgstr "" + +#: pminserterrordialog.cpp:29 +msgid "Insert Errors" +msgstr "" + +#: pminserterrordialog.cpp:30 +msgid "Details" +msgstr "Bienat" + +#: pminserterrordialog.cpp:33 +msgid "%1 of %2 objects couldn't be inserted." +msgstr "" + +#: pminserterrordialog.cpp:36 +msgid "Objects not inserted:" +msgstr "" + +#: pminsertpopup.cpp:33 +msgid "Insert Objects As" +msgstr "" + +#: pminsertpopup.cpp:36 +msgid "First Children" +msgstr "" + +#: pminsertpopup.cpp:38 pminsertpopup.cpp:46 pminsertpopup.cpp:54 +msgid "some" +msgstr "" + +#: pminsertpopup.cpp:44 +msgid "Last Children" +msgstr "" + +#: pminsertpopup.cpp:52 +msgid "Siblings" +msgstr "" + +#: pminsertpopup.cpp:61 +msgid "Insert Object As" +msgstr "Bija sisa objeavtta nugo" + +#: pminsertpopup.cpp:64 +msgid "First Child" +msgstr "" + +#: pminsertpopup.cpp:67 +msgid "Last Child" +msgstr "" + +#: pminsertpopup.cpp:70 +msgid "Sibling" +msgstr "" + +#: pminterior.cpp:125 +msgid "interior" +msgstr "" + +#: pminterioredit.cpp:42 +msgid "Refraction:" +msgstr "" + +#: pminterioredit.cpp:46 +msgid "Caustics:" +msgstr "" + +#: pminterioredit.cpp:50 +msgid "Dispersion:" +msgstr "Biđggiideapmi:" + +#: pminterioredit.cpp:55 +msgid "Dispersion samples:" +msgstr "" + +#: pminterioredit.cpp:60 pmlightedit.cpp:96 +msgid "Fade distance:" +msgstr "" + +#: pminterioredit.cpp:64 pmlightedit.cpp:100 +msgid "Fade power:" +msgstr "" + +#: pminteriortexture.cpp:68 +msgid "interior texture" +msgstr "" + +#: pmisosurface.cpp:101 +msgid "isosurface" +msgstr "" + +#: pmisosurfaceedit.cpp:47 pmpart.cpp:310 pmpreviewsettings.cpp:63 +msgid "Box" +msgstr "" + +#: pmisosurfaceedit.cpp:48 pmpart.cpp:313 pmpreviewsettings.cpp:59 +msgid "Sphere" +msgstr "" + +#: pmisosurfaceedit.cpp:54 +msgid "Corner1:" +msgstr "Čiehka 1:" + +#: pmisosurfaceedit.cpp:55 +msgid "Corner2:" +msgstr "Čiehka 2:" + +#: pmisosurfaceedit.cpp:64 +msgid "Adapt maximum gradient" +msgstr "" + +#: pmisosurfaceedit.cpp:69 +msgid "All intersections" +msgstr "" + +#: pmisosurfaceedit.cpp:73 +msgid "Function:" +msgstr "Doaibma:" + +#: pmisosurfaceedit.cpp:75 +msgid "Container:" +msgstr "Lihti:" + +#: pmisosurfaceedit.cpp:87 +msgid "Accuracy:" +msgstr "" + +#: pmisosurfaceedit.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Maximum gradient:" +msgstr "Badjerádji:" + +#: pmisosurfaceedit.cpp:96 +msgid "Values:" +msgstr "Árvvut:" + +#: pmisosurfaceedit.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Maximum traces:" +msgstr "Badjerádji:" + +#: pmjuliafractal.cpp:86 +msgid "julia fractal" +msgstr "" + +#: pmjuliafractaledit.cpp:43 +msgid "Julia parameter:" +msgstr "" + +#: pmjuliafractaledit.cpp:48 +msgid "Algebra type:" +msgstr "" + +#: pmjuliafractaledit.cpp:50 +msgid "Quaternion" +msgstr "" + +#: pmjuliafractaledit.cpp:51 +msgid "Hypercomplex" +msgstr "" + +#: pmjuliafractaledit.cpp:56 +msgid "Function type:" +msgstr "" + +#: pmjuliafractaledit.cpp:88 pmpatternedit.cpp:159 +msgid "Maximum iterations:" +msgstr "" + +#: pmjuliafractaledit.cpp:92 +msgid "Precision:" +msgstr "Presišuvdna:" + +#: pmjuliafractaledit.cpp:98 +msgid "Slice normal:" +msgstr "" + +#: pmjuliafractaledit.cpp:103 +msgid "Slice distance:" +msgstr "" + +#: pmjuliafractaledit.cpp:331 +msgid "The slice normal vector may not be a null vector." +msgstr "" + +#: pmjuliafractaledit.cpp:337 +msgid "The 'k' component of the slice normal vector may not be zero." +msgstr "" + +#: pmjuliafractaledit.cpp:349 +msgid "" +"Only the functions 'sqr' and 'cube' are defined in the quaternion algebra." +msgstr "" + +#: pmlathe.cpp:144 +msgid "lathe" +msgstr "" + +#: pmlathe.cpp:552 pmlathe.cpp:555 pmlathe.cpp:576 pmlathe.cpp:579 +#: pmsor.cpp:424 +msgid "Point %1 (xy)" +msgstr "" + +#: pmlathe.cpp:670 pmprism.cpp:773 pmsor.cpp:533 +msgid "Add Point" +msgstr "" + +#: pmlathe.cpp:674 pmprism.cpp:777 pmsor.cpp:537 +msgid "Remove Point" +msgstr "Váldde čuoggá eret" + +#: pmlatheedit.cpp:47 pmprismedit.cpp:53 pmspheresweepedit.cpp:48 +msgid "Spline type:" +msgstr "" + +#: pmlatheedit.cpp:49 pmprismedit.cpp:55 pmspheresweepedit.cpp:50 +msgid "Linear Spline" +msgstr "" + +#: pmlatheedit.cpp:50 pmprismedit.cpp:56 +msgid "Quadratic Spline" +msgstr "" + +#: pmlatheedit.cpp:51 pmprismedit.cpp:57 pmspheresweepedit.cpp:52 +msgid "Cubic Spline" +msgstr "" + +#: pmlatheedit.cpp:52 pmprismedit.cpp:58 +msgid "Bezier Spline" +msgstr "" + +#: pmlatheedit.cpp:62 pmsoredit.cpp:43 +msgid "Spline points:" +msgstr "" + +#: pmlatheedit.cpp:193 pmspheresweepedit.cpp:213 +msgid "Linear splines need at least 2 points." +msgstr "" + +#: pmlatheedit.cpp:201 +msgid "Quadratic splines need at least 3 points." +msgstr "" + +#: pmlatheedit.cpp:209 pmspheresweepedit.cpp:229 +msgid "Cubic splines need at least 4 points." +msgstr "" + +#: pmlatheedit.cpp:217 pmspheresweepedit.cpp:237 +msgid "Bezier splines need 4 points for each segment." +msgstr "" + +#: pmlayoutsettings.cpp:49 +msgid "Default view layout:" +msgstr "" + +#: pmlayoutsettings.cpp:54 +msgid "Available View Layouts" +msgstr "" + +#: pmlayoutsettings.cpp:72 pmsettingsdialog.cpp:112 +msgid "View Layout" +msgstr "" + +#: pmlayoutsettings.cpp:77 pmnamedobjectedit.cpp:39 +msgid "Name:" +msgstr "Namma:" + +#: pmlayoutsettings.cpp:86 +msgid "Type" +msgstr "Šládja" + +#: pmlayoutsettings.cpp:87 +msgid "Position" +msgstr "Sajádat" + +#: pmlayoutsettings.cpp:111 +msgid "Dock position:" +msgstr "" + +#: pmlayoutsettings.cpp:112 +msgid "Column width:" +msgstr "" + +#: pmlayoutsettings.cpp:114 +msgid "View height:" +msgstr "" + +#: pmlayoutsettings.cpp:129 pmviewlayoutmanager.cpp:217 +msgid "New Column" +msgstr "" + +#: pmlayoutsettings.cpp:130 pmviewlayoutmanager.cpp:219 +msgid "Below" +msgstr "" + +#: pmlayoutsettings.cpp:131 pmviewlayoutmanager.cpp:221 +msgid "Tabbed" +msgstr "" + +#: pmlayoutsettings.cpp:132 pmviewlayoutmanager.cpp:223 +msgid "Floating" +msgstr "" + +#: pmlayoutsettings.cpp:147 pmrainbowedit.cpp:59 pmrendermodesdialog.cpp:274 +msgid "Width:" +msgstr "Govdodat:" + +#: pmlayoutsettings.cpp:148 pmrendermodesdialog.cpp:278 pmslopeedit.cpp:45 +msgid "Height:" +msgstr "Allodat:" + +#: pmlayoutsettings.cpp:149 +msgid "Position x:" +msgstr "" + +#: pmlayoutsettings.cpp:213 +msgid "View layouts may not have empty names." +msgstr "" + +#: pmlayoutsettings.cpp:223 +msgid "" +"The docking position of the first view layout entry has to be 'New Column'." +msgstr "" + +#: pmlayoutsettings.cpp:263 pmlayoutsettings.cpp:267 +msgid "Unnamed" +msgstr "Namahis" + +#: pmlibrarybrowser.cpp:61 pmlibrarybrowser.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "Library View" +msgstr "Bienat" + +#: pmlibrarybrowser.cpp:67 +msgid "Library Objects" +msgstr "Bibliotehktabjeavttat" + +#: pmlibrarybrowser.cpp:81 +msgid "Library: " +msgstr "" + +#: pmlibrarybrowser.cpp:235 pmlibrarybrowser.cpp:256 pmlibrarybrowser.cpp:284 +msgid "This library is read only." +msgstr "" + +#: pmlibrarybrowser.cpp:238 +msgid "The current library does not contain that item." +msgstr "" + +#: pmlibrarybrowser.cpp:241 +msgid "Could not remove item." +msgstr "" + +#: pmlibrarybrowser.cpp:259 +msgid "Could not create a new object." +msgstr "" + +#: pmlibrarybrowser.cpp:268 +msgid "Create Sub-Library" +msgstr "" + +#: pmlibrarybrowser.cpp:269 +msgid "Enter the sub-library name: " +msgstr "" + +#: pmlibrarybrowser.cpp:270 pmlibraryhandle.cpp:39 pmlibraryhandle.cpp:40 +#: pmlibraryhandle.cpp:49 pmlibraryhandle.cpp:50 pmlibraryhandle.cpp:110 +#: pmlibraryhandle.cpp:111 pmlibraryhandle.cpp:138 pmlibraryhandle.cpp:143 +#: pmshell.cpp:212 pmunknownview.cpp:36 pmviewlayoutmanager.cpp:209 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" + +#: pmlibrarybrowser.cpp:281 +msgid "That library already exists." +msgstr "" + +#: pmlibrarybrowser.cpp:287 +msgid "Could not create a new sub library." +msgstr "" + +#: pmlibraryentrypreview.cpp:60 pmlibraryhandleedit.cpp:51 +msgid "Name: " +msgstr "Namma: " + +#: pmlibraryentrypreview.cpp:67 pmrendermodesdialog.cpp:255 +msgid "Description:" +msgstr "Válddahus:" + +#: pmlibraryentrypreview.cpp:76 +msgid "Keywords:" +msgstr "" + +#: pmlibraryentrypreview.cpp:85 +msgid "Contents:" +msgstr "Sisdoallu:" + +#: pmlibraryentrypreview.cpp:93 +msgid "Change Preview Image" +msgstr "" + +#: pmlibraryentrypreview.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "Object Load" +msgstr "Objeavtta" + +#: pmlibraryentrypreview.cpp:274 +msgid "" +"The object has been modified and not saved.\n" +"Do you wish to save?" +msgstr "" + +#: pmlibraryhandleedit.cpp:40 +msgid "Create Library" +msgstr "" + +#: pmlibraryhandleedit.cpp:56 +msgid "Author: " +msgstr "" + +#: pmlibraryhandleedit.cpp:61 +msgid "Description: " +msgstr "Válddahus: " + +#: pmlibraryhandleedit.cpp:68 +msgid "Allow changes to the library?" +msgstr "" + +#: pmlibraryiconview.cpp:280 +msgid "Error moving \"%1\" to \"%2\"" +msgstr "" + +#: pmlibraryobjectsearch.cpp:48 +msgid "Search for:" +msgstr "Oza:" + +#: pmlibraryobjectsearch.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "&Search" +msgstr "Oza" + +#: pmlibraryobjectsearch.cpp:65 pmobjectlibrarysettings.cpp:65 +msgid "Path" +msgstr "Bálggis" + +#: pmlight.cpp:127 +msgid "light" +msgstr "" + +#: pmlight.cpp:1020 +msgid "Point at" +msgstr "" + +#: pmlightedit.cpp:45 +msgid "Point Light" +msgstr "" + +#: pmlightedit.cpp:46 +msgid "Spot Light" +msgstr "" + +#: pmlightedit.cpp:47 +msgid "Cylindrical Light" +msgstr "" + +#: pmlightedit.cpp:48 +msgid "Shadowless Light" +msgstr "" + +#: pmlightedit.cpp:60 +msgid "Tightness:" +msgstr "" + +#: pmlightedit.cpp:63 +msgid "Point at:" +msgstr "" + +#: pmlightedit.cpp:65 +msgid "Parallel" +msgstr "Bálddalas" + +#: pmlightedit.cpp:67 pmphotonsedit.cpp:54 +msgid "Area light" +msgstr "" + +#: pmlightedit.cpp:69 +msgid "Area type:" +msgstr "" + +#: pmlightedit.cpp:71 +msgid "Rectangular" +msgstr "Njuolggočiegat" + +#: pmlightedit.cpp:72 +msgid "Circular" +msgstr "" + +#: pmlightedit.cpp:75 +msgid "Axis 1:" +msgstr "" + +#: pmlightedit.cpp:77 +msgid "Axis 2:" +msgstr "" + +#: pmlightedit.cpp:81 +msgid "Size 1:" +msgstr "" + +#: pmlightedit.cpp:84 +msgid "Size 2:" +msgstr "" + +#: pmlightedit.cpp:88 +msgid "Adaptive:" +msgstr "" + +#: pmlightedit.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Orient" +msgstr "Ivdnerievdadeapmi" + +#: pmlightedit.cpp:90 pmrendermodesdialog.cpp:341 +msgid "Jitter" +msgstr "" + +#: pmlightedit.cpp:92 +msgid "Fading" +msgstr "" + +#: pmlightedit.cpp:102 +msgid "Media interaction" +msgstr "" + +#: pmlightedit.cpp:103 +msgid "Media attenuation" +msgstr "" + +#: pmlightgroup.cpp:52 +msgid "light group" +msgstr "" + +#: pmlightgroupedit.cpp:38 +msgid "Global lights" +msgstr "" + +#: pmlineedits.cpp:68 +msgid "Please enter a float value between %1 and %2" +msgstr "" + +#: pmlineedits.cpp:75 +#, c-format +msgid "Please enter a float value >= %1" +msgstr "" + +#: pmlineedits.cpp:79 +#, c-format +msgid "Please enter a float value > %1" +msgstr "" + +#: pmlineedits.cpp:86 +#, c-format +msgid "Please enter a float value <= %1" +msgstr "" + +#: pmlineedits.cpp:90 +#, c-format +msgid "Please enter a float value < %1" +msgstr "" + +#: pmlineedits.cpp:98 pmvectoredit.cpp:206 pmvectorlistedit.cpp:309 +msgid "Please enter a valid float value!" +msgstr "" + +#: pmlineedits.cpp:184 +msgid "Please enter an integer value between %1 and %2" +msgstr "" + +#: pmlineedits.cpp:189 +#, c-format +msgid "Please enter an integer value >= %1" +msgstr "" + +#: pmlineedits.cpp:193 +#, c-format +msgid "Please enter an integer value <= %1" +msgstr "" + +#: pmlineedits.cpp:200 +msgid "Please enter a valid integer value!" +msgstr "" + +#: pmlinkedit.cpp:60 +msgid "Prototype:" +msgstr "" + +#: pmlistpattern.cpp:253 +msgid "texture list" +msgstr "" + +#: pmlistpattern.cpp:292 +msgid "pigment list" +msgstr "" + +#: pmlistpattern.cpp:331 +msgid "color list" +msgstr "" + +#: pmlistpattern.cpp:370 +msgid "density list" +msgstr "" + +#: pmlistpattern.cpp:416 +msgid "normal list" +msgstr "" + +#: pmlistpatternedit.cpp:50 +msgid "Checkers" +msgstr "" + +#: pmlistpatternedit.cpp:51 +msgid "Brick" +msgstr "" + +#: pmlistpatternedit.cpp:52 +msgid "Hexagon" +msgstr "" + +#: pmlistpatternedit.cpp:67 +msgid "Brick size:" +msgstr "" + +#: pmlistpatternedit.cpp:72 +msgid "Mortar:" +msgstr "" + +#: pmlistpatternedit.cpp:183 +msgid "You can have at most two child items for that list type!" +msgstr "" + +#: pmlookslike.cpp:49 +msgid "looks like" +msgstr "" + +#: pmmaterial.cpp:68 +msgid "material" +msgstr "" + +#: pmmaterialmap.cpp:246 +msgid "material map" +msgstr "" + +#: pmmedia.cpp:159 +msgid "media" +msgstr "" + +#: pmmediaedit.cpp:46 pmrendermodesdialog.cpp:326 +msgid "Method:" +msgstr "" + +#: pmmediaedit.cpp:48 +msgid "1 (Monte Carlo)" +msgstr "" + +#: pmmediaedit.cpp:49 +msgid "2 (Smooth)" +msgstr "" + +#: pmmediaedit.cpp:50 +msgid "3 (Adaptive sampling)" +msgstr "" + +#: pmmediaedit.cpp:55 +msgid "Intervals:" +msgstr "" + +#: pmmediaedit.cpp:62 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: pmmediaedit.cpp:82 +msgid "Ratio:" +msgstr "" + +#: pmmediaedit.cpp:89 +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "" + +#: pmmediaedit.cpp:90 +msgid "Level:" +msgstr "Dássi:" + +#: pmmediaedit.cpp:103 +msgid "Absorption" +msgstr "" + +#: pmmediaedit.cpp:113 +msgid "Emission" +msgstr "" + +#: pmmediaedit.cpp:121 +msgid "Scattering" +msgstr "" + +#: pmmediaedit.cpp:128 +msgid "Isotropic" +msgstr "" + +#: pmmediaedit.cpp:129 +msgid "Mie Haze" +msgstr "" + +#: pmmediaedit.cpp:130 +msgid "Mie Murky" +msgstr "" + +#: pmmediaedit.cpp:131 +msgid "Rayleigh" +msgstr "" + +#: pmmediaedit.cpp:132 +msgid "Henyey-Greenstein" +msgstr "" + +#: pmmediaedit.cpp:141 +msgid "Eccentricity:" +msgstr "" + +#: pmmediaedit.cpp:145 +msgid "Extinction:" +msgstr "" + +#: pmmediaedit.cpp:270 +msgid "Maximum number of samples lower than minimum number." +msgstr "" + +#: pmmesh.cpp:117 +msgid "mesh" +msgstr "" + +#: pmmeshedit.cpp:40 +msgid "Inside vector:" +msgstr "" + +#: pmmovecommand.cpp:33 +#, c-format +msgid "Move %1" +msgstr "Sirdde %1" + +#: pmmovecommand.cpp:57 +msgid "Move Objects" +msgstr "Sirdde objeavttaid" + +#: pmmovecommand.cpp:358 +msgid "Can't insert the declare \"%1\" at that point." +msgstr "" + +#: pmmovecommand.cpp:361 +msgid "The declare \"%1\" can't be moved behind linked objects." +msgstr "" + +#: pmmovecommand.cpp:449 +msgid "" +"The %1 \"%2\" can't be moved because it contains a link to the declare \"%3\" " +"and the insert point is not after the declare." +msgstr "" + +#: pmnormal.cpp:91 +msgid "normal" +msgstr "" + +#: pmnormaledit.cpp:43 +msgid "Bump size" +msgstr "" + +#: pmnormaledit.cpp:50 +msgid "Accuracy" +msgstr "" + +#: pmnormaledit.cpp:56 pmpigmentedit.cpp:37 pmtextureedit.cpp:37 +msgid "UV mapping" +msgstr "" + +#: pmobjectlibrarysettings.cpp:41 +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: pmobjectlibrarysettings.cpp:49 +msgid "Create..." +msgstr "Ráhkat …" + +#: pmobjectlibrarysettings.cpp:63 +msgid "Library Details" +msgstr "Bibliotehktabienat" + +#: pmobjectlibrarysettings.cpp:67 +msgid "Author" +msgstr "Čálli" + +#: pmobjectlibrarysettings.cpp:69 pmpluginsettings.cpp:69 +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#: pmobjectlibrarysettings.cpp:156 +msgid "The folder already exists." +msgstr "" + +#: pmobjectlibrarysettings.cpp:159 +msgid "Could not create the folder." +msgstr "" + +#: pmobjectlibrarysettings.cpp:176 +msgid "This library is not modifiable." +msgstr "" + +#: pmobjectlibrarysettings.cpp:178 +msgid "This library is modifiable." +msgstr "" + +#: pmobjectlink.cpp:58 +msgid "object link" +msgstr "" + +#: pmobjectlink.cpp:163 pmtexturebase.cpp:152 +msgid "Declare \"%1\" has wrong type." +msgstr "" + +#: pmobjectselect.cpp:88 +msgid "Choose Object" +msgstr "" + +#: pmobjectsettings.cpp:58 +msgid "Subdivisions" +msgstr "" + +#: pmobjectsettings.cpp:64 +msgid "Sphere:" +msgstr "" + +#: pmobjectsettings.cpp:77 +msgid "Cylinder:" +msgstr "" + +#: pmobjectsettings.cpp:85 +msgid "Cone:" +msgstr "" + +#: pmobjectsettings.cpp:93 +msgid "Torus:" +msgstr "" + +#: pmobjectsettings.cpp:106 +msgid "Disc:" +msgstr "" + +#: pmobjectsettings.cpp:114 +msgid "Blob sphere:" +msgstr "" + +#: pmobjectsettings.cpp:127 +msgid "Blob cylinder:" +msgstr "" + +#: pmobjectsettings.cpp:140 +msgid "Lathe:" +msgstr "" + +#: pmobjectsettings.cpp:153 +msgid "Surface of revolution:" +msgstr "" + +#: pmobjectsettings.cpp:166 +msgid "Prism:" +msgstr "" + +#: pmobjectsettings.cpp:174 +msgid "Superquadric ellipsoid:" +msgstr "" + +#: pmobjectsettings.cpp:187 +msgid "Sphere sweep:" +msgstr "" + +#: pmobjectsettings.cpp:200 +#, fuzzy +msgid "Heightfield:" +msgstr "Allodat:" + +#: pmobjectsettings.cpp:208 +msgid "Sizes" +msgstr "" + +#: pmobjectsettings.cpp:215 +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: pmobjectsettings.cpp:223 +msgid "Camera Views" +msgstr "" + +#: pmobjectsettings.cpp:228 +msgid "High detail for enhanced projections" +msgstr "" + +#: pmopenglsettings.cpp:33 +msgid "Direct rendering" +msgstr "" + +#: pmopenglsettings.cpp:34 +msgid "Changes take only effect after a restart!" +msgstr "" + +#: pmoutputdevice.cpp:60 +msgid "The object \"%1\" doesn't support %2." +msgstr "" + +#: pmoutputdevice.cpp:65 +msgid "The class \"%1\" doesn't support %2." +msgstr "" + +#: pmpalettevalueedit.cpp:48 +msgid "Index" +msgstr "Indeaksa" + +#: pmpalettevalueedit.cpp:53 +msgid "Value" +msgstr "Árvu" + +#: pmparser.cpp:91 +msgid "Using the default value of 0.0 for clock" +msgstr "" + +#: pmparser.cpp:94 +msgid "Using the default value of 1.0 for clock_delta" +msgstr "" + +#: pmparser.cpp:97 +msgid "" +"Note: The full povray syntax is not supported yet. If you want to add " +"unsupported povray code to the scene, you can put this code between the two " +"special comments \"//*PMRawBegin\" and \"//*PMRawEnd\"." +msgstr "" + +#: pmparser.cpp:110 +msgid "Line %1: " +msgstr "" + +#: pmparser.cpp:124 pmserializer.cpp:74 +msgid "Maximum of %1 errors reached." +msgstr "" + +#: pmparser.cpp:139 pmserializer.cpp:89 +msgid "Maximum of %1 warnings reached." +msgstr "" + +#: pmparser.cpp:147 pmparser.cpp:153 +msgid "'%1' expected, found token '%2' instead." +msgstr "" + +#: pmparser.cpp:159 +msgid "Unexpected token '%1'." +msgstr "" + +#: pmparser.cpp:164 +msgid "Info" +msgstr "Dieđut" + +#: pmparser.cpp:256 pmparser.cpp:272 +msgid "Can't insert %1 into %2." +msgstr "" + +#: pmparser.cpp:382 pmparser.cpp:384 +msgid "Undefined object \"%1\"." +msgstr "" + +#: pmparser.cpp:411 +msgid "Object \"%1\" is undefined at that point." +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:244 +msgid "Import..." +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:247 +msgid "&Export..." +msgstr "&Olggosfievrrit …" + +#: pmpart.cpp:254 pmrendermodesdialog.cpp:41 pmrendermodesdialog.cpp:243 +msgid "Render Modes" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:259 +msgid "Render" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:261 +msgid "Render Modes..." +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:263 pmpovraywidget.cpp:108 +msgid "Render Window" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:265 +#, fuzzy +msgid "Visibility level:" +msgstr "Bienat" + +#: pmpart.cpp:266 +msgid "Visibility Level" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:272 +#, fuzzy +msgid "Global detail:" +msgstr "Almmulaš heivehusat" + +#: pmpart.cpp:273 +msgid "Global Detail Level" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:286 +msgid "Global Settings" +msgstr "Almmulaš heivehusat" + +#: pmpart.cpp:289 +msgid "Sky Sphere" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:292 +msgid "Rainbow" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:295 +msgid "Fog" +msgstr "" + +#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 80 +#: pmpart.cpp:298 rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Interior" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:304 +msgid "Density" +msgstr "Čoahkkisvuohta" + +#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 77 +#: pmpart.cpp:307 rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Material" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:319 +msgid "Cone" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:322 +msgid "Torus" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:326 +msgid "Lathe" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:329 +msgid "Prism" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:332 +msgid "Surface of Revolution" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:335 +msgid "Superquadric Ellipsoid" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:339 +msgid "Julia Fractal" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:342 +msgid "Height Field" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:345 +msgid "Text" +msgstr "Teaksta" + +#: pmpart.cpp:349 +msgid "Blob" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:352 +msgid "Blob Sphere" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:355 +msgid "Blob Cylinder" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:359 +msgid "Plane" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:362 +msgid "Polynom" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:366 +msgid "Declaration" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:369 +msgid "Object Link" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:386 +msgid "Bounded By" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:389 +msgid "Clipped By" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:393 +msgid "Light" +msgstr "Čuovga" + +#: pmpart.cpp:396 +msgid "Looks Like" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:399 +msgid "Projected Through" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:403 +msgid "Bicubic Patch" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:406 +msgid "Disc" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:418 +msgid "Texture" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:422 +msgid "Pigment" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:428 +msgid "Solid Color" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:432 +msgid "Texture List" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:435 +msgid "Color List" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:438 +msgid "Pigment List" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:441 +msgid "Normal List" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:444 +msgid "Density List" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:448 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:452 +msgid "Pattern" +msgstr "Minsttar" + +#: pmpart.cpp:455 +msgid "Blend Map Modifiers" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:458 +msgid "Texture Map" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:461 +msgid "Material Map" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:464 +msgid "Pigment Map" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:467 +msgid "Color Map" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:470 +msgid "Normal Map" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:473 +msgid "Bump Map" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:476 +msgid "Slope Map" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:479 +msgid "Density Map" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:482 pmpatternedit.cpp:81 +msgid "Slope" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:486 +msgid "Warp" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:489 +msgid "Image Map" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:492 +msgid "QuickColor" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:496 +msgid "Translate" +msgstr "Sirdde" + +#: pmpart.cpp:499 pmscalecontrolpoint.cpp:28 +msgid "Scale" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:502 +msgid "Rotate" +msgstr "Jorat" + +#: pmpart.cpp:505 +msgid "Matrix" +msgstr "Matriisa" + +#: pmpart.cpp:509 +msgid "Comment" +msgstr "Kommeanta" + +#: pmpart.cpp:512 +msgid "Raw Povray" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:517 +msgid "Iso Surface" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:520 pmrendermodesdialog.cpp:350 +msgid "Radiosity" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:523 +msgid "Global Photons" +msgstr "" + +#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 114 +#: pmpart.cpp:526 rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Photons" +msgstr "Fotonat" + +#: pmpart.cpp:529 +msgid "Light Group" +msgstr "Čuovgajoavku" + +#: pmpart.cpp:532 +msgid "Interior Texture" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:535 +msgid "Sphere Sweep" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:538 +msgid "Mesh" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:543 +msgid "Search Object" +msgstr "Oza objeavtta" + +#: pmpart.cpp:1376 pmpart.cpp:1379 +#, c-format +msgid "Import %1" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:1447 +msgid "Cutting selection..." +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:1462 +msgid "Deleting selection..." +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:1471 +msgid "Copying selection to clipboard..." +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:1484 pmpart.cpp:1522 +msgid "Drag" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:1545 +msgid "Drop" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:1550 +msgid "Inserting clipboard contents..." +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:1679 +msgid "Undo last change..." +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:1697 +msgid "Redo last change..." +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:2230 +msgid "Declare" +msgstr "" + +#: pmpattern.cpp:554 +msgid "pattern" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:60 +msgid "Agate" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:61 +msgid "Average" +msgstr "Gaskamearri" + +#: pmpatternedit.cpp:62 +msgid "Boxed" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:63 +msgid "Bozo" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:64 +msgid "Bumps" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:65 +msgid "Cells" +msgstr "Seallat" + +#: pmpatternedit.cpp:66 +msgid "Crackle" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:68 +msgid "Density File" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:69 +msgid "Dents" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:70 +msgid "Gradient" +msgstr "Ivdnerievdadeapmi" + +#: pmpatternedit.cpp:71 +msgid "Granite" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:72 +msgid "Julia" +msgstr "Julia" + +#: pmpatternedit.cpp:73 +msgid "Leopard" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:74 +msgid "Mandel" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:75 +msgid "Marble" +msgstr "Márbmor" + +#: pmpatternedit.cpp:76 +msgid "Onion" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:78 +msgid "Quilt" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:79 +msgid "Radial" +msgstr "Radiella" + +#: pmpatternedit.cpp:80 +msgid "Ripples" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:83 +msgid "Spiral1" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:84 +msgid "Spiral2" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:85 +msgid "Spotted" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:86 +msgid "Waves" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:87 +msgid "Wood" +msgstr "Muorra" + +#: pmpatternedit.cpp:88 +msgid "Wrinkles" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:101 +msgid "Form:" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:107 +msgid "Metric:" +msgstr "Metrálaš:" + +#: pmpatternedit.cpp:111 pmtextedit.cpp:62 pmwarpedit.cpp:68 +msgid "Offset:" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:114 +msgid "Solid:" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:122 +msgid "File:" +msgstr "Fiila:" + +#: pmpatternedit.cpp:129 +msgid "Interpolation:" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:132 +msgid "Trilinear" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:137 +msgid "Gradient:" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:142 +msgid "Complex number:" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:150 +msgid "Magnet" +msgstr "Magnehta" + +#: pmpatternedit.cpp:153 +msgid "Type 1" +msgstr "Šládja 1" + +#: pmpatternedit.cpp:154 +msgid "Type 2" +msgstr "Šládja 2" + +#: pmpatternedit.cpp:171 +msgid "Exterior type:" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:173 pmpatternedit.cpp:186 +msgid "0: Returns Just 1" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:174 +msgid "1: Iterations Until Bailout" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:175 pmpatternedit.cpp:188 +msgid "2: Real Part" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:176 pmpatternedit.cpp:189 +msgid "3: Imaginary Part" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:177 pmpatternedit.cpp:190 +msgid "4: Squared Real Part" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:178 pmpatternedit.cpp:191 +msgid "5: Squared Imaginary Part" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:179 +msgid "6: Absolute Value" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:184 +msgid "Interior type:" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:187 +msgid "1: Absolute Value Smallest" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:192 +msgid "6: Absolute Value Last" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:200 +msgid "Quilt controls:" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:218 +msgid "Low slope:" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:222 +msgid "High slope:" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:228 +msgid "Altitiude" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:234 +msgid "Low altitude:" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:238 +msgid "High altitude:" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:245 +msgid "Spiral number:" +msgstr "" + +#: pmpatternedit.cpp:257 +msgid "Use Global Setting" +msgstr "Geavat oppalaš heivehusa" + +#: pmpatternedit.cpp:269 pmwarpedit.cpp:117 +msgid "Value:" +msgstr "Árvu:" + +#: pmphotons.cpp:100 +msgid "photons" +msgstr "" + +#: pmphotonsedit.cpp:45 +msgid "Target" +msgstr "Ulbmil" + +#: pmphotonsedit.cpp:46 +msgid "Spacing multiplier:" +msgstr "" + +#: pmphotonsedit.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Refraction" +msgstr "Joraheapmi" + +#: pmphotonsedit.cpp:52 +msgid "Collect" +msgstr "Čohkke" + +#: pmphotonsedit.cpp:53 +msgid "Pass through" +msgstr "" + +#: pmpigment.cpp:72 +msgid "pigment" +msgstr "" + +#: pmplane.cpp:68 +msgid "plane" +msgstr "" + +#: pmplane.cpp:217 +msgid "Distance" +msgstr "" + +#: pmpluginsettings.cpp:46 +msgid "loaded" +msgstr "" + +#: pmpluginsettings.cpp:48 +msgid "deactivated" +msgstr "" + +#: pmpluginsettings.cpp:59 +msgid "Installed Plugins" +msgstr "Sajáiduhttojuvvon lassemoduvllat" + +#: pmpluginsettings.cpp:68 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: pmpluginsettings.cpp:70 +msgid "Status" +msgstr "Stáhtus" + +#: pmpluginsettings.cpp:74 pmpluginsettings.cpp:130 pmpluginsettings.cpp:144 +msgid "Load" +msgstr "" + +#: pmpluginsettings.cpp:128 pmpluginsettings.cpp:142 +msgid "Deactivate" +msgstr "" + +#: pmpolynom.cpp:109 +msgid "quadric" +msgstr "" + +#: pmpolynom.cpp:111 +msgid "cubic" +msgstr "" + +#: pmpolynom.cpp:113 +msgid "quartic" +msgstr "" + +#: pmpolynom.cpp:114 +msgid "polynom" +msgstr "" + +#: pmpolynomedit.cpp:45 +msgid "Order" +msgstr "Ortnet" + +#: pmpolynomedit.cpp:51 +msgid "Formula:" +msgstr "" + +#: pmpovray31format.cpp:142 +msgid "POV-Ray 3.1 Files (*.pov, *.inc)" +msgstr "" + +#: pmpovray31format.cpp:149 +msgid "POV-Ray 3.1 Files (*.pov)" +msgstr "" + +#: pmpovray31format.cpp:150 +msgid "POV-Ray 3.1 Include Files (*.ini)" +msgstr "" + +#: pmpovray35format.cpp:89 +msgid "POV-Ray 3.5 Files (*.pov, *.inc)" +msgstr "" + +#: pmpovray35format.cpp:96 +msgid "POV-Ray 3.5 Files (*.pov)" +msgstr "" + +#: pmpovray35format.cpp:97 +msgid "POV-Ray 3.5 Include Files (*.ini)" +msgstr "" + +#: pmpovraymatrix.cpp:56 +msgid "matrix" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:186 +msgid "Boolean expression expected" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:399 +msgid "Found turbulence without a pattern." +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:548 +msgid "Invalid list member." +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:791 +msgid "identifier" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:968 +msgid "Float, color or vector identifier expected." +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:974 +msgid "Undefined identifier \"%1\"." +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:1043 +msgid "Bad operands for period operator." +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:1072 pmpovrayparser.cpp:1097 pmpovrayparser.cpp:1122 +#: pmpovrayparser.cpp:1141 pmpovrayparser.cpp:1555 +msgid "Float or vector expression expected" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:1150 pmpovrayparser.cpp:1160 pmpovrayparser.cpp:1170 +#: pmpovrayparser.cpp:1181 pmpovrayparser.cpp:1191 pmpovrayparser.cpp:1234 +#: pmpovrayparser.cpp:1252 pmpovrayparser.cpp:1577 +msgid "Float expression expected" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:1330 pmpovrayparser.cpp:1344 +msgid "You can't multiply a vector with a color" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:1390 +msgid "You can't divide a vector by a color" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:1404 +msgid "You can't divide a color by a vector" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:1446 +msgid "You can't add a vector and a color" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:1460 +msgid "You can't add a vector with a color" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:1502 pmpovrayparser.cpp:1516 +msgid "You can't subtract a vector and a color" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:1609 pmpovrayparser.cpp:1620 +msgid "Color expression expected" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:1995 +msgid "The threshold value has to be positive" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:2187 +msgid "height field type" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:2192 +msgid "height field file" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:2234 +msgid "The water level has to be between 0 and 1" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:2269 +msgid "font file name" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:2279 +msgid "string of text" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:2430 +msgid "Maximum iterations are less than 1, fixed" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:2441 +msgid "Precision is less than 1.0, fixed" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:2576 +msgid "The polynom order has to be between 2 and 7 inclusive" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:2589 +msgid "%1 coefficients are needed for a polynom with order %2" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:2645 +msgid "Patch type has to be 0 or 1" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:2885 +msgid "At least %1 points are needed for that spline type" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:2889 +msgid "Bezier splines need 4 points for each segment" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:3013 pmpovrayparser.cpp:3032 +msgid "Linear splines need at least 4 points." +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:3029 +msgid "Linear spline not closed" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:3058 +msgid "Quadratic splines need at least 5 points." +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:3074 +msgid "Quadratic spline not closed" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:3092 +msgid "Cubic splines need at least 6 points." +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:3114 +msgid "Cubic spline not closed" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:3132 pmpovrayparser.cpp:3155 +msgid "Bezier spline not closed" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:3219 +msgid "At least 4 points are needed for the surface of revolution" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:3233 +msgid "The v coordinate of point %1 and %2 must be different; fixed" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:3246 +msgid "The v coordinates must be strictly increasing; fixed" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:3300 +msgid "The east-west exponent must be greater than 0.001" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:3305 +msgid "The north-south exponent must be greater than 0.001" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:3376 +msgid "Wrong number of matrix values." +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:3748 pmpovrayparser.cpp:4413 pmpovrayparser.cpp:4485 +#: pmpovrayparser.cpp:4543 pmpovrayparser.cpp:4599 pmpovrayparser.cpp:4652 +#: pmpovrayparser.cpp:4952 pmpovrayparser.cpp:5008 pmpovrayparser.cpp:5373 +#: pmpovrayparser.cpp:5490 pmpovrayparser.cpp:5526 pmpovrayparser.cpp:5634 +#: pmpovrayparser.cpp:5760 pmpovrayparser.cpp:5888 pmpovrayparser.cpp:5924 +#: pmpovrayparser.cpp:6012 pmpovrayparser.cpp:6158 pmpovrayparser.cpp:6648 +msgid "Wrong declare type" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:3846 pmpovrayparser.cpp:4742 pmpovrayparser.cpp:4868 +#: pmpovrayparser.cpp:5102 +msgid "Expecting a file name." +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:4222 +msgid "Expecting a warp type" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:4734 pmpovrayparser.cpp:4860 pmpovrayparser.cpp:5094 +msgid "Unknown bitmap type" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:6247 +msgid "Using Old Reflection Syntax" +msgstr "" + +#: pmpovrayparser.cpp:6618 +msgid "One graphical object expected" +msgstr "" + +#: pmpovrayrenderwidget.cpp:72 +msgid "" +"Can't render an empty scene.\n" +msgstr "" + +#: pmpovrayrenderwidget.cpp:82 +msgid "" +"Couldn't write the scene to a temp file.\n" +msgstr "" + +#: pmpovrayrenderwidget.cpp:141 +msgid "" +"Couldn't call povray.\n" +"Please check your installation or set another povray command." +msgstr "" + +#: pmpovraysettings.cpp:50 +msgid "Povray Command" +msgstr "" + +#: pmpovraysettings.cpp:54 +msgid "Command:" +msgstr "Gohččun:" + +#: pmpovraysettings.cpp:64 +msgid "Povray User Documentation" +msgstr "" + +#: pmpovraysettings.cpp:68 +msgid "Path:" +msgstr "Bálggis:" + +#: pmpovraysettings.cpp:78 +msgid "Version:" +msgstr "Veršuvdna:" + +#: pmpovraysettings.cpp:87 +msgid "Library Paths" +msgstr "" + +#: pmpovraysettings.cpp:97 +msgid "Add..." +msgstr "Lasit …" + +#: pmpovraysettings.cpp:104 pmrendermodesdialog.cpp:61 +msgid "Edit..." +msgstr "Doaimmat …" + +#: pmpovraysettings.cpp:108 pmrendermodesdialog.cpp:63 +msgid "Up" +msgstr "Bajás" + +#: pmpovraysettings.cpp:111 pmrendermodesdialog.cpp:65 +msgid "Down" +msgstr "Vulos" + +#: pmpovraysettings.cpp:190 +msgid "Povray only supports up to 20 library paths." +msgstr "" + +#: pmpovraysettings.cpp:207 pmpovraysettings.cpp:265 +msgid "The list of library paths already contains this path." +msgstr "" + +#: pmpovraywidget.cpp:70 +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#: pmpovraywidget.cpp:73 +msgid "Resume" +msgstr "Joatkke" + +#: pmpovraywidget.cpp:175 +msgid "running" +msgstr "" + +#: pmpovraywidget.cpp:211 +msgid "suspended" +msgstr "" + +#: pmpovraywidget.cpp:257 +msgid "" +"Unknown image format.\n" +"Please enter a valid suffix." +msgstr "" + +#: pmpovraywidget.cpp:264 +msgid "Format is not supported for writing." +msgstr "" + +#: pmpovraywidget.cpp:305 +msgid "" +"Couldn't correctly write the image.\n" +"Wrong image format?" +msgstr "" + +#: pmpovraywidget.cpp:309 +msgid "" +"Couldn't write the image.\n" +"Permission denied." +msgstr "" + +#: pmpovraywidget.cpp:331 +msgid "finished" +msgstr "" + +#: pmpovraywidget.cpp:336 +msgid "" +"Povray exited abnormally.\n" +"See the povray output for details." +msgstr "" + +#: pmpovraywidget.cpp:408 +msgid "running, %1 pixels/second" +msgstr "" + +#: pmpreviewsettings.cpp:45 +msgid "Size:" +msgstr "Sturrodat:" + +#: pmpreviewsettings.cpp:50 +msgid "Gamma:" +msgstr "Gamma:" + +#: pmpreviewsettings.cpp:55 +msgid "Rendered Objects" +msgstr "" + +#: pmpreviewsettings.cpp:66 +msgid "Wall" +msgstr "" + +#: pmpreviewsettings.cpp:70 +msgid "Enable wall" +msgstr "" + +#: pmpreviewsettings.cpp:73 pmpreviewsettings.cpp:88 +msgid "Color 1:" +msgstr "Ivdni 1:" + +#: pmpreviewsettings.cpp:76 pmpreviewsettings.cpp:91 +msgid "Color 2:" +msgstr "Ivdni 2:" + +#: pmpreviewsettings.cpp:81 +msgid "Floor" +msgstr "" + +#: pmpreviewsettings.cpp:85 +msgid "Enable floor" +msgstr "" + +#: pmpreviewsettings.cpp:96 pmrendermodesdialog.cpp:321 +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +#: pmpreviewsettings.cpp:100 +msgid "Enable antialiasing" +msgstr "" + +#: pmpreviewsettings.cpp:181 +msgid "At least one object has to be selected." +msgstr "" + +#: pmprism.cpp:189 +msgid "prism" +msgstr "" + +#: pmprism.cpp:626 +msgid "Height 1" +msgstr "" + +#: pmprism.cpp:630 +msgid "Height 2" +msgstr "" + +#: pmprism.cpp:648 pmprism.cpp:681 +msgid "Point %1.%2" +msgstr "" + +#: pmprismedit.cpp:62 +msgid "Sweep type:" +msgstr "" + +#: pmprismedit.cpp:64 +msgid "Linear Sweep" +msgstr "" + +#: pmprismedit.cpp:65 +msgid "Conic Sweep" +msgstr "" + +#: pmprismedit.cpp:75 +msgid "Height 1:" +msgstr "" + +#: pmprismedit.cpp:80 +msgid "Height 2:" +msgstr "" + +#: pmprismedit.cpp:209 +msgid "Sub prism %1:" +msgstr "" + +#: pmprismedit.cpp:222 +msgid "Add sub prism" +msgstr "" + +#: pmprismedit.cpp:232 +msgid "Remove sub prism" +msgstr "" + +#: pmprismedit.cpp:271 +msgid "New sub prism" +msgstr "" + +#: pmprismedit.cpp:283 +msgid "Append sub prism" +msgstr "" + +#: pmprismedit.cpp:403 +msgid "Linear splines need at least 3 points." +msgstr "" + +#: pmprismedit.cpp:411 +msgid "Quadratic splines need at least 4 points." +msgstr "" + +#: pmprismedit.cpp:419 +msgid "Cubic splines need at least 5 points." +msgstr "" + +#: pmprismedit.cpp:427 +msgid "Bezier splines need 3 points for each segment." +msgstr "" + +#: pmprismedit.cpp:555 +msgid "Sub prisms do not work with bezier splines in POV-Ray 3.1." +msgstr "" + +#: pmprojectedthrough.cpp:49 +msgid "projected through" +msgstr "" + +#: pmprototypemanager.cpp:114 pmprototypemanager.cpp:115 +msgid "object declaration" +msgstr "" + +#: pmprototypemanager.cpp:116 pmprototypemanager.cpp:133 +msgid "texture declaration" +msgstr "" + +#: pmprototypemanager.cpp:117 +msgid "pigment declaration" +msgstr "" + +#: pmprototypemanager.cpp:118 +msgid "normal declaration" +msgstr "" + +#: pmprototypemanager.cpp:119 +msgid "finish declaration" +msgstr "" + +#: pmprototypemanager.cpp:120 +msgid "texture map declaration" +msgstr "" + +#: pmprototypemanager.cpp:121 +msgid "pigment map declaration" +msgstr "" + +#: pmprototypemanager.cpp:122 +msgid "color map declaration" +msgstr "" + +#: pmprototypemanager.cpp:123 +msgid "normal map declaration" +msgstr "" + +#: pmprototypemanager.cpp:124 +msgid "slope map declaration" +msgstr "" + +#: pmprototypemanager.cpp:125 +msgid "density map declaration" +msgstr "" + +#: pmprototypemanager.cpp:126 +msgid "interior declaration" +msgstr "" + +#: pmprototypemanager.cpp:127 +msgid "media declaration" +msgstr "" + +#: pmprototypemanager.cpp:128 +msgid "sky sphere declaration" +msgstr "" + +#: pmprototypemanager.cpp:129 +msgid "rainbow declaration" +msgstr "" + +#: pmprototypemanager.cpp:130 +msgid "fog declaration" +msgstr "" + +#: pmprototypemanager.cpp:131 +msgid "material declaration" +msgstr "" + +#: pmprototypemanager.cpp:132 +msgid "density declaration" +msgstr "" + +#: pmquickcolor.cpp:57 +msgid "quick color" +msgstr "" + +#: pmradiosity.cpp:141 +msgid "radiosity" +msgstr "" + +#: pmradiosityedit.cpp:54 +msgid "Always sample" +msgstr "" + +#: pmradiosityedit.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Maximum sample:" +msgstr "Badjerádji:" + +#: pmradiosityedit.cpp:111 +msgid "Pretrace start:" +msgstr "" + +#: pmradiosityedit.cpp:117 +msgid "Pretrace end:" +msgstr "" + +#: pmrainbow.cpp:144 +msgid "rainbow" +msgstr "" + +#: pmrainbowedit.cpp:83 +msgid "Arc angle:" +msgstr "" + +#: pmrainbowedit.cpp:88 +msgid "Falloff angle:" +msgstr "" + +#: pmrainbowedit.cpp:204 +msgid "Arc angle is smaller than falloff angle in rainbow." +msgstr "" + +#: pmrainbowedit.cpp:210 +msgid "Direction vector is zero." +msgstr "" + +#: pmrainbowedit.cpp:216 +msgid "Up vector is zero." +msgstr "" + +#: pmrainbowedit.cpp:223 +msgid "Direction and up vectors are co-linear." +msgstr "" + +#: pmraw.cpp:59 +msgid "raw povray" +msgstr "" + +#: pmrawedit.cpp:38 +msgid "Povray code:" +msgstr "" + +#: pmrendermanager.cpp:1317 +msgid "not supported" +msgstr "" + +#: pmrendermanager.cpp:1320 +msgid "approximated" +msgstr "" + +#: pmrendermanager.cpp:1517 +msgid "left" +msgstr "" + +#: pmrendermanager.cpp:1520 +msgid "right" +msgstr "" + +#: pmrendermanager.cpp:1523 +msgid "bottom" +msgstr "" + +#: pmrendermanager.cpp:1526 +msgid "top" +msgstr "" + +#: pmrendermanager.cpp:1529 +msgid "front" +msgstr "" + +#: pmrendermanager.cpp:1532 +msgid "back" +msgstr "" + +#: pmrendermode.cpp:51 +msgid "New mode" +msgstr "" + +#: pmrendermodesdialog.cpp:228 +msgid "0, 1: Quick colors, full ambient lighting only" +msgstr "" + +#: pmrendermodesdialog.cpp:229 +msgid "2, 3: Show specified diffuse and ambient light" +msgstr "" + +#: pmrendermodesdialog.cpp:230 +msgid "4: Render shadows, but no extended lights" +msgstr "" + +#: pmrendermodesdialog.cpp:231 +msgid "5: Render shadows, including extended lights" +msgstr "" + +#: pmrendermodesdialog.cpp:232 +msgid "6, 7: Compute texture patterns" +msgstr "" + +#: pmrendermodesdialog.cpp:233 +msgid "8: Compute reflected, refracted, and transmitted rays" +msgstr "" + +#: pmrendermodesdialog.cpp:234 +msgid "9: Compute media" +msgstr "" + +#: pmrendermodesdialog.cpp:235 +msgid "10: Compute radiosity but no media" +msgstr "" + +#: pmrendermodesdialog.cpp:236 +msgid "11: Compute radiosity and media" +msgstr "" + +#: pmrendermodesdialog.cpp:269 +msgid "Size" +msgstr "Sturrodat" + +#: pmrendermodesdialog.cpp:284 +msgid "Subsection" +msgstr "" + +#: pmrendermodesdialog.cpp:289 +msgid "Start column:" +msgstr "" + +#: pmrendermodesdialog.cpp:293 +msgid "End column:" +msgstr "" + +#: pmrendermodesdialog.cpp:297 +msgid "Start row:" +msgstr "" + +#: pmrendermodesdialog.cpp:301 +msgid "End row:" +msgstr "" + +#: pmrendermodesdialog.cpp:311 +msgid "Quality" +msgstr "Kvalitehta" + +#: pmrendermodesdialog.cpp:315 +msgid "Quality:" +msgstr "Kvalitehta:" + +#: pmrendermodesdialog.cpp:329 +msgid "Non Recursive" +msgstr "" + +#: pmrendermodesdialog.cpp:330 +msgid "Recursive" +msgstr "Rekursiva" + +#: pmrendermodesdialog.cpp:357 +msgid "Output" +msgstr "Olggos" + +#: pmrendermodesdialog.cpp:360 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: pmrendermodesdialog.cpp:449 +msgid "Please enter a description for the render mode." +msgstr "" + +#: pmrotate.cpp:56 +msgid "rotate" +msgstr "" + +#: pmrotatecontrolpoint.cpp:28 +msgid "Rotation" +msgstr "Joraheapmi" + +#: pmscale.cpp:56 +msgid "scale" +msgstr "" + +#: pmscanner.cpp:579 +msgid "Unexpected character '%1' after \"%2\"" +msgstr "" + +#: pmscanner.cpp:582 +msgid "Unexpected character %1 after \"%2\"" +msgstr "" + +#: pmscanner.cpp:626 +msgid "Function statement not terminated" +msgstr "" + +#: pmscanner.cpp:931 +msgid "Unknown directive" +msgstr "" + +#: pmscanner.cpp:953 pmscanner.cpp:982 +msgid "String not terminated" +msgstr "" + +#: pmscanner.cpp:1069 pmscanner.cpp:1091 pmscanner.cpp:1123 pmscanner.cpp:1174 +msgid "Comment not terminated" +msgstr "" + +#: pmscanner.cpp:1226 pmscanner.cpp:1269 pmscanner.cpp:1295 +msgid "Raw povray not terminated" +msgstr "" + +#: pmscene.cpp:52 +msgid "scene" +msgstr "" + +#: pmsettingsdialog.cpp:63 +msgid "Povray" +msgstr "" + +#: pmsettingsdialog.cpp:64 +msgid "Povray Options" +msgstr "" + +#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 295 +#: pmsettingsdialog.cpp:70 pmsettingsdialog.cpp:78 pmsettingsdialog.cpp:87 +#: pmsettingsdialog.cpp:95 rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "Graphical View" +msgstr "" + +#: pmsettingsdialog.cpp:71 +msgid "OpenGL" +msgstr "" + +#: pmsettingsdialog.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "OpenGL Display Settings" +msgstr "Ruvttodatheivehusat" + +#: pmsettingsdialog.cpp:80 +msgid "Colors" +msgstr "Ivnnit" + +#: pmsettingsdialog.cpp:81 +msgid "Color Settings" +msgstr "Ivdneheivehusat" + +#: pmsettingsdialog.cpp:88 +msgid "Grid" +msgstr "Ruvttodat" + +#: pmsettingsdialog.cpp:89 +msgid "Grid Settings" +msgstr "Ruvttodatheivehusat" + +#: pmsettingsdialog.cpp:96 pmtreeview.cpp:59 +msgid "Objects" +msgstr "Objeavttat" + +#: pmsettingsdialog.cpp:97 +msgid "Display Settings for Objects" +msgstr "" + +#: pmsettingsdialog.cpp:103 +msgid "Properties View" +msgstr "Iešvuohtáčájeheapmi" + +#: pmsettingsdialog.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Texture Preview" +msgstr "&Ovdačájeheapmi" + +#: pmsettingsdialog.cpp:106 +msgid "Display Settings for Texture Previews" +msgstr "" + +#: pmsettingsdialog.cpp:113 +msgid "Display Settings for View Layouts" +msgstr "" + +#: pmsettingsdialog.cpp:120 +msgid "Object Libraries" +msgstr "Objeaktabibliotehka" + +#: pmsettingsdialog.cpp:121 +msgid "Display Settings for Object Libraries" +msgstr "" + +#: pmsettingsdialog.cpp:129 +msgid "Plugins" +msgstr "Lassemoduvllat" + +#: pmsettingsdialog.cpp:130 +msgid "Plugin Settings" +msgstr "Lassemoduvlaheivehusat" + +#: pmshell.cpp:111 +msgid "Show &Path" +msgstr "Čájet &bálgá" + +#: pmshell.cpp:114 +msgid "Hide &Path" +msgstr "Čie&ga bálgá" + +#: pmshell.cpp:127 +msgid "New Top View" +msgstr "" + +#: pmshell.cpp:130 +msgid "New Bottom View" +msgstr "" + +#: pmshell.cpp:133 +msgid "New Left View" +msgstr "" + +#: pmshell.cpp:136 +msgid "New Right View" +msgstr "" + +#: pmshell.cpp:139 +msgid "New Front View" +msgstr "" + +#: pmshell.cpp:142 +msgid "New Back View" +msgstr "" + +#: pmshell.cpp:145 +msgid "New Camera View" +msgstr "" + +#: pmshell.cpp:149 +msgid "New Object Tree" +msgstr "" + +#: pmshell.cpp:152 +msgid "New Properties View" +msgstr "" + +#: pmshell.cpp:157 +msgid "New Library Browser" +msgstr "" + +#: pmshell.cpp:163 +msgid "View Layouts" +msgstr "" + +#: pmshell.cpp:170 +msgid "Save View Layout..." +msgstr "" + +#: pmshell.cpp:405 pmshell.cpp:438 +msgid "Povray Modeler Files (*.kpm)" +msgstr "" + +#: pmshell.cpp:406 pmshell.cpp:439 +msgid "All Files" +msgstr "Buot fiillat" + +#: pmshell.cpp:426 +msgid "No changes need to be saved" +msgstr "" + +#: pmshell.cpp:459 +msgid "Couldn't save the file." +msgstr "" + +#: pmshell.cpp:601 pmviewlayoutmanager.cpp:227 +msgid "unknown" +msgstr "amas" + +#: pmshell.cpp:652 +msgid "" +"A file with this name already exists.\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"Fiila mas lea dát namma gávdno juo.\n" +"Háliidatgo buhttet dan?" + +#: pmshell.cpp:652 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: pmskysphere.cpp:69 +msgid "skysphere" +msgstr "" + +#: pmslope.cpp:57 +msgid "slope" +msgstr "" + +#: pmslopeedit.cpp:51 +msgid "Slope:" +msgstr "" + +#: pmsolidcolor.cpp:55 +msgid "solid color" +msgstr "" + +#: pmsolidobjectedit.cpp:34 pmwarpedit.cpp:111 +msgid "Inverse" +msgstr "" + +#: pmsolidobjectedit.cpp:35 +msgid "Hollow" +msgstr "" + +#: pmsor.cpp:140 +msgid "surface of revolution" +msgstr "" + +#: pmsor.cpp:435 +msgid "Point %1 (yz)" +msgstr "" + +#: pmsoredit.cpp:144 +msgid "The surface of revolution object needs at least 4 points." +msgstr "" + +#: pmsoredit.cpp:162 +msgid "The v coordinate of point %1 and %2 must be different." +msgstr "" + +#: pmsoredit.cpp:174 +msgid "The v coordinates must be strictly increasing." +msgstr "" + +#: pmsphere.cpp:71 +msgid "sphere" +msgstr "" + +#: pmspheresweep.cpp:156 +msgid "sphere sweep" +msgstr "" + +#: pmspheresweep.cpp:437 +#, c-format +msgid "Center %1" +msgstr "" + +#: pmspheresweep.cpp:441 +msgid "Radius %1 (x)" +msgstr "Radius %1 (x)" + +#: pmspheresweep.cpp:445 +msgid "Radius %1 (y)" +msgstr "Radius %1 (y)" + +#: pmspheresweep.cpp:449 +msgid "Radius %1 (z)" +msgstr "Radius %1 (z)" + +#: pmspheresweep.cpp:521 +msgid "Add Sphere" +msgstr "" + +#: pmspheresweep.cpp:525 +#, fuzzy +msgid "Remove Sphere" +msgstr "Váldde silli eret" + +#: pmspheresweepedit.cpp:51 +msgid "B-Spline" +msgstr "" + +#: pmspheresweepedit.cpp:62 +msgid "Spheres:" +msgstr "" + +#: pmspheresweepedit.cpp:88 +msgid "Tolerance" +msgstr "" + +#: pmspheresweepedit.cpp:221 +msgid "B-splines need at least 4 points." +msgstr "" + +#: pmsqe.cpp:66 +msgid "superquadric ellipsoid" +msgstr "" + +#: pmsqeedit.cpp:42 +msgid "Exponents:" +msgstr "" + +#: pmsqeedit.cpp:46 +msgid "East-west:" +msgstr "" + +#: pmsqeedit.cpp:48 +msgid "North-south:" +msgstr "" + +#: pmtext.cpp:71 +msgid "text" +msgstr "teaksta" + +#: pmtextedit.cpp:43 +msgid "Font:" +msgstr "Fonta:" + +#: pmtextedit.cpp:51 +msgid "Text:" +msgstr "Teaksta:" + +#: pmtexture.cpp:72 +msgid "texture" +msgstr "" + +#: pmtexturemap.cpp:367 +msgid "texture map" +msgstr "" + +#: pmtexturemap.cpp:413 +msgid "pigment map" +msgstr "" + +#: pmtexturemap.cpp:459 +msgid "color map" +msgstr "" + +#: pmtexturemap.cpp:505 +msgid "normal map" +msgstr "" + +#: pmtexturemap.cpp:551 +msgid "slope map" +msgstr "" + +#: pmtexturemap.cpp:597 +msgid "density map" +msgstr "" + +#: pmtexturemapedit.cpp:39 +msgid "Map values:" +msgstr "" + +#: pmtexturemapedit.cpp:40 +msgid "(No Child Objects)" +msgstr "" + +#: pmtexturemapedit.cpp:41 +msgid "(Pure Link)" +msgstr "" + +#: pmtexturemapedit.cpp:142 +msgid "The map values have to be increasing." +msgstr "" + +#: pmtorus.cpp:74 +msgid "torus" +msgstr "" + +#: pmtorus.cpp:155 +msgid "Major radius (x)" +msgstr "" + +#: pmtorus.cpp:159 +msgid "Major radius (z)" +msgstr "" + +#: pmtorus.cpp:165 +msgid "Minor radius (y)" +msgstr "" + +#: pmtorus.cpp:168 +msgid "Minor radius (z)" +msgstr "" + +#: pmtorusedit.cpp:48 +msgid "Minor radius:" +msgstr "" + +#: pmtorusedit.cpp:50 pmwarpedit.cpp:153 +msgid "Major radius:" +msgstr "" + +#: pmtranslate.cpp:55 +msgid "translate" +msgstr "" + +#: pmtranslatecontrolpoint.cpp:25 +msgid "Translation" +msgstr "Sirdin" + +#: pmtreeview.cpp:52 pmtreeview.cpp:817 +msgid "Object Tree" +msgstr "" + +#: pmtriangle.cpp:195 +msgid "smooth triangle" +msgstr "" + +#: pmtriangle.cpp:196 +msgid "triangle" +msgstr "" + +#: pmtriangle.cpp:456 +msgid "Point 1" +msgstr "" + +#: pmtriangle.cpp:460 +msgid "Normal 1" +msgstr "" + +#: pmtriangle.cpp:463 +msgid "Point 2" +msgstr "" + +#: pmtriangle.cpp:467 +msgid "Normal 2" +msgstr "" + +#: pmtriangle.cpp:470 +msgid "Point 3" +msgstr "" + +#: pmtriangle.cpp:474 +msgid "Normal 3" +msgstr "" + +#: pmtriangleedit.cpp:58 +msgid "Point %1:" +msgstr "" + +#: pmtriangleedit.cpp:65 +msgid "Normal %1:" +msgstr "" + +#: pmtriangleedit.cpp:72 +msgid "UV vector %1:" +msgstr "" + +#: pmtriangleedit.cpp:79 +msgid "Invert Normal Vectors" +msgstr "" + +#: pmtriangleedit.cpp:236 +msgid "Please enter a valid triangle." +msgstr "" + +#: pmtriangleedit.cpp:256 +msgid "All normal vectors have to point to the same side of the triangle." +msgstr "" + +#: pmunknownview.cpp:28 +msgid "Unknown view type \"%1\"" +msgstr "" + +#: pmviewlayoutmanager.cpp:151 pmviewlayoutmanager.cpp:225 +msgid "Unknown dock position." +msgstr "" + +#: pmviewlayoutmanager.cpp:208 +msgid "Unknown view type." +msgstr "" + +#: pmviewlayoutmanager.cpp:713 pmviewlayoutmanager.cpp:752 +msgid "Could not open the view layouts file." +msgstr "" + +#: pmviewlayoutmanager.cpp:746 +msgid "View layouts not found." +msgstr "" + +#: pmviewlayoutmanager.cpp:871 +msgid "Save View Layout" +msgstr "" + +#: pmviewlayoutmanager.cpp:882 +msgid "Enter view layout name:" +msgstr "" + +#: pmwarp.cpp:106 +msgid "warp" +msgstr "" + +#: pmwarpedit.cpp:46 +msgid "Warp type:" +msgstr "" + +#: pmwarpedit.cpp:48 +msgid "Repeat" +msgstr "Gearddut" + +#: pmwarpedit.cpp:49 +msgid "Black Hole" +msgstr "" + +#: pmwarpedit.cpp:72 +msgid "Flip:" +msgstr "" + +#: pmwarpedit.cpp:101 +msgid "Repeat:" +msgstr "Gearddut:" + +#: pmwarpedit.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "Orientation:" +msgstr "Jorgaleapmi" + +#: pmwarpedit.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "Distance exponent:" +msgstr "Gaska:" + +#: pmxmlparser.cpp:64 +msgid "Could not load the documents data!" +msgstr "" + +#: pmxmlparser.cpp:96 +msgid "" +"This document was created with a newer version of KPovModeler. The whole " +"document may not be loaded correctly." +msgstr "" + +#: pmxmlparser.cpp:114 pmxmlparser.cpp:175 +msgid "Wrong top level tag" +msgstr "" + +#: pmxmlparser.cpp:146 +#, c-format +msgid "Unknown object %1" +msgstr "" + +#. i18n: file kpovmodelershell.rc line 50 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Library Toolbar" +msgstr "Bibliotehkareaidoholga" + +#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 18 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Insert menu\n" +"&Insert" +msgstr "" + +#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 37 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Finite Solid Primitives" +msgstr "" + +#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 60 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Finite Patch Primitives" +msgstr "" + +#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 66 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Infinite Solid Primitives" +msgstr "" + +#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 70 +#: rc.cpp:45 rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Constructive Solid Geometry" +msgstr "" + +#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 117 +#: rc.cpp:60 rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Atmospheric Effects" +msgstr "" + +#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 123 +#: rc.cpp:63 rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Transformations" +msgstr "" + +#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 207 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Infinite and Patch Primitives" +msgstr "" + +#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 223 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Misc Objects" +msgstr "" + +#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 289 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Povray Rendering" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kruler.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kruler.po new file mode 100644 index 00000000000..209e653ff36 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kruler.po @@ -0,0 +1,125 @@ +# translation of kruler.po to Northern Sami +# translation of kruler.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kruler\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-10 10:43+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: klineal.cpp:80 +msgid "" +"This is a tool to measure pixel distances and colors on the screen. It is " +"useful for working on layouts of dialogs, web pages etc." +msgstr "" + +#: klineal.cpp:122 +msgid "This is the current distance measured in pixels." +msgstr "" + +#: klineal.cpp:134 +msgid "" +"This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use it " +"in HTML or as a QColor name. The rectangles background shows the color of the " +"pixel inside the little square at the end of the line cursor." +msgstr "" + +#: klineal.cpp:147 +msgid "KRuler" +msgstr "KRuler" + +#: klineal.cpp:149 +msgid "&North" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:150 +msgid "&East" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:151 +msgid "&South" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:152 +msgid "&West" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:153 +msgid "&Turn Right" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:154 +msgid "Turn &Left" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:155 +msgid "&Orientation" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:157 +msgid "&Short" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:158 +msgid "&Medium" +msgstr "&Gaskageardán" + +#: klineal.cpp:159 +msgid "&Tall" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:160 klineal.cpp:293 +msgid "&Full Screen Width" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:161 +msgid "&Length" +msgstr "" + +#: klineal.cpp:162 +msgid "&Choose Color..." +msgstr "" + +#: klineal.cpp:163 +msgid "Choose &Font..." +msgstr "" + +#: klineal.cpp:293 +msgid "&Full Screen Height" +msgstr "" + +#: main.cpp:29 +msgid "KDE Screen Ruler" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "A screen ruler for the K Desktop Environment" +msgstr "" + +#: main.cpp:36 +msgid "Programming" +msgstr "" + +#: main.cpp:37 +msgid "Initial port to KDE 2" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/ksnapshot.po new file mode 100644 index 00000000000..5ee8453a007 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/ksnapshot.po @@ -0,0 +1,279 @@ +# translation of ksnapshot.po to Northern Sami +# translation of ksnapshot.po to +# translation of ksnapshot.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2006, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksnapshot\n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-01 03:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:54+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 37 +#: rc.cpp:3 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This is a preview of the current snapshot.\n" +"\n" +"The image can be dragged to another application or document to copy the full " +"screenshot there. Try it with the Konqueror file manager.\n" +"\n" +"You can also copy the image to the clipboard by pressing Ctrl+C." +msgstr "" +"Dát lea dálá govva uhciduvvon.\n" +"\n" +"Dan sáhtát geassit eará prográmmii dahje dokumentii vai máŋgejuvvo dohko. " +"Geahččal Konqueror-fiilagieđahalliin.\n" +"Sáhtát maiddái máŋget gova čuohpusgirjái jus deaddilat Ctrl+C." + +#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 59 +#: rc.cpp:10 +#, no-c-format +msgid " sec" +msgstr " sekundda" + +#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 62 +#: rc.cpp:13 +#, no-c-format +msgid "No delay" +msgstr "Ii makkárge maŋideami" + +#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 65 +#: rc.cpp:16 +#, no-c-format +msgid "Snapshot delay in seconds" +msgstr "Man galle sekundda vuordit ovdal go govve" + +#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 75 +#: rc.cpp:19 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"This is the number of seconds to wait after clicking the New Snapshot " +"button before taking the snapshot.\n" +"

        \n" +"This is very useful for getting windows, menus and other items on the screen " +"set up just the way you want.\n" +"

        \n" +"If no delay is set, the program will wait for a mouse click before " +"taking a snapshot.\n" +"

        \n" +"
        " +msgstr "" +"\n" +"Dás válljet man galle sekundda galgá ádjánit dan rájes go leat deaddilan «" +"Váldde ođđa šearbmagova» dassái go váldojuvvo.\n" +"

        \n" +"Dán láhkai gearggat heivehit lásiid, fáluid ja eará šearbmaáđaid nugo " +"háliidat.\n" +"

        \n" +"Jos ii leat maŋoneapmi, de prográmma vuordá coahkkaleami ovdal šearbma " +"govvejuvvo.\n" +"

        \n" +"
        " + +#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 83 +#: rc.cpp:29 +#, no-c-format +msgid "Snapshot &delay:" +msgstr "&Maŋideapmi:" + +#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 94 +#: rc.cpp:32 +#, no-c-format +msgid "Cap&ture mode:" +msgstr "" + +#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 122 +#: rc.cpp:35 +#, no-c-format +msgid "Include &window decorations" +msgstr "" + +#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 128 +#: rc.cpp:38 +#, no-c-format +msgid "" +"When enabled, snapshot of a window will also include the window decorations" +msgstr "" + +#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 134 +#: rc.cpp:41 +#, no-c-format +msgid "Full Screen" +msgstr "Dievasšearbma" + +#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 139 +#: rc.cpp:44 +#, no-c-format +msgid "Window Under Cursor" +msgstr "" + +#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 144 +#: rc.cpp:47 +#, no-c-format +msgid "Region" +msgstr "Guovlu" + +#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 149 +#: rc.cpp:50 +#, no-c-format +msgid "Section of Window" +msgstr "" + +#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 161 +#: rc.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "" +"Using this menu, you can select from the four following snapshot modes:\n" +"

        \n" +"Full Screen - captures the entire desktop." +"
        \n" +"Window Under Cursor - captures only the window (or menu) that is under " +"the mouse cursor when the snapshot is taken." +"
        \n" +"Region - captures only the region of the desktop that you specify. When " +"taking a new snapshot in this mode you will be able to select any area of the " +"screen by clicking and dragging the mouse.

        \n" +"Section of Window - captures only a section of the window. When taking a " +"new snapshot in this mode you will be able to select any child window by moving " +"the mouse over it.

        " +msgstr "" + +#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 177 +#: rc.cpp:61 +#, no-c-format +msgid "&New Snapshot" +msgstr "&Ođđa šearbmagovva" + +#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 183 +#: rc.cpp:64 +#, no-c-format +msgid "Click this button to take a new snapshot." +msgstr "Deaddil dán boalu vai govvet šearpma." + +#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 208 +#: rc.cpp:67 +#, no-c-format +msgid "&Save As..." +msgstr "&Vurke nugo …" + +#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 214 +#: rc.cpp:70 +#, no-c-format +msgid "" +"Click this button to save the current snapshot. To quickly save the snapshot " +"without showing the file dialog, press Ctrl+Shift+S. The filename is " +"automatically incremented after each save." +msgstr "" + +#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 222 +#: rc.cpp:73 +#, no-c-format +msgid "&Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 228 +#: rc.cpp:76 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Click this button to copy the current snapshot to the clipboard." +msgstr "Dát boallu čáliha šearbmagova." + +#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 242 +#: rc.cpp:82 +#, no-c-format +msgid "Click this button to print the current screenshot." +msgstr "Dát boallu čáliha šearbmagova." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: ksnapshot.cpp:102 +msgid "snapshot" +msgstr "šearbmagovva" + +#: ksnapshot.cpp:120 +msgid "Quick Save Snapshot &As..." +msgstr "&Vurke šearbmagova nugo …" + +#: ksnapshot.cpp:121 +msgid "" +"Save the snapshot to the file specified by the user without showing the file " +"dialog." +msgstr "" + +#: ksnapshot.cpp:125 +msgid "Save Snapshot &As..." +msgstr "&Vurke šearbmagova nugo …" + +#: ksnapshot.cpp:126 +msgid "Save the snapshot to the file specified by the user." +msgstr "" + +#: ksnapshot.cpp:164 +msgid "File Exists" +msgstr "Fiila gávdno" + +#: ksnapshot.cpp:165 +msgid "Do you really want to overwrite %1?" +msgstr "Háliidatgo duođas buhttet %1?" + +#: ksnapshot.cpp:166 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: ksnapshot.cpp:200 +msgid "Unable to save image" +msgstr "Ii sáhte vurket gova" + +#: ksnapshot.cpp:201 +#, c-format +msgid "" +"KSnapshot was unable to save the image to\n" +"%1." +msgstr "" +"KSnapshot ii sáhttán vurke gova deike\n" +"%1." + +#: ksnapshot.cpp:284 +msgid "Print Screenshot" +msgstr "Čálit šearbmagova" + +#: ksnapshot.cpp:439 +msgid "The screen has been successfully grabbed." +msgstr "Lea váldán šearbmagova." + +#: main.cpp:34 +msgid "KDE Screenshot Utility" +msgstr "KDE šearbmagovva-reaidu" + +#: main.cpp:39 +msgid "Captures the window under the mouse on startup (instead of the desktop)" +msgstr "" + +#: main.cpp:45 +msgid "KSnapshot" +msgstr "KSnapshot" + +#: main.cpp:51 +msgid "" +"Region Grabbing\n" +"Reworked GUI" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kuickshow.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kuickshow.po new file mode 100644 index 00000000000..6a11d15e75c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kuickshow.po @@ -0,0 +1,556 @@ +# translation of kuickshow.po to +# translation of kuickshow.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2006. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kuickshow\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 02:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:27+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: defaultswidget.cpp:39 +msgid "Apply default image modifications" +msgstr "" + +#: defaultswidget.cpp:44 printing.cpp:214 +msgid "Scaling" +msgstr "Skálen" + +#: defaultswidget.cpp:47 +msgid "Shrink image to screen size, if larger" +msgstr "Unnit gova šearbmasturrodahkii, jos leš stuorit" + +#: defaultswidget.cpp:50 +msgid "Scale image to screen size, if smaller, up to factor:" +msgstr "" + +#: defaultswidget.cpp:60 +msgid "Geometry" +msgstr "Geometriija" + +#: defaultswidget.cpp:63 +msgid "Flip vertically" +msgstr "Jorgal ceaggu" + +#: defaultswidget.cpp:65 +msgid "Flip horizontally" +msgstr "Jorgal lásku" + +#: defaultswidget.cpp:67 +msgid "Rotate image:" +msgstr "Jorat gova:" + +#: defaultswidget.cpp:70 +msgid "0 Degrees" +msgstr "0 gráda" + +#: defaultswidget.cpp:71 +msgid "90 Degrees" +msgstr "90 gráda" + +#: defaultswidget.cpp:72 +msgid "180 Degrees" +msgstr "180 gráda" + +#: defaultswidget.cpp:73 +msgid "270 Degrees" +msgstr "270 gráda" + +#: defaultswidget.cpp:77 +msgid "Adjustments" +msgstr "" + +#: defaultswidget.cpp:81 +msgid "Brightness:" +msgstr "Čuovgafápmu:" + +#: defaultswidget.cpp:86 +msgid "Contrast:" +msgstr "Vuostálasvuohta:" + +#: defaultswidget.cpp:90 +msgid "Gamma:" +msgstr "Gamma:" + +#: defaultswidget.cpp:94 +msgid "Preview" +msgstr "Ovdačájeheapmi" + +#: defaultswidget.cpp:97 +msgid "Original" +msgstr "Álgovuolggalaš" + +#: defaultswidget.cpp:100 +msgid "Modified" +msgstr "Rievdaduvvon" + +#: generalwidget.cpp:47 +msgid "Open KuickShow Website" +msgstr "Raba KuickShow:a fierpmádatbáikki" + +#: generalwidget.cpp:55 +msgid "Fullscreen mode" +msgstr "Dievasšearbmadoibmanvuohki" + +#: generalwidget.cpp:57 +msgid "Preload next image" +msgstr "" + +#: generalwidget.cpp:58 +msgid "Remember last folder" +msgstr "" + +#: generalwidget.cpp:62 +msgid "Background color:" +msgstr "Duogášivdni:" + +#: generalwidget.cpp:65 +msgid "Show only files with extension: " +msgstr "Čájet dušše dáinna dovddaldagain: " + +#: generalwidget.cpp:80 +msgid "Quality/Speed" +msgstr "Kvalitehta/leaktu" + +#: generalwidget.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Smooth scaling" +msgstr "Skálen" + +#: generalwidget.cpp:86 +msgid "Fast rendering" +msgstr "" + +#: generalwidget.cpp:87 +msgid "Dither in HiColor (15/16bit) modes" +msgstr "" + +#: generalwidget.cpp:90 +msgid "Dither in LowColor (<=8bit) modes" +msgstr "" + +#: generalwidget.cpp:93 +msgid "Use own color palette" +msgstr "Geavat iežat ivdnepaleahta" + +#: generalwidget.cpp:97 +msgid "Fast palette remapping" +msgstr "" + +#: generalwidget.cpp:100 +msgid "Maximum cache size: " +msgstr "" + +#: generalwidget.cpp:101 +msgid " MB" +msgstr " MB" + +#: generalwidget.cpp:102 +msgid "Unlimited" +msgstr "Rájáhis" + +#: imagewindow.cpp:148 +msgid "Show Next Image" +msgstr "Čájet boahtte gova" + +#: imagewindow.cpp:151 +msgid "Show Previous Image" +msgstr "Čájet ovddit gova" + +#: imagewindow.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "Delete Image" +msgstr "Viečča gova ođđasit" + +#: imagewindow.cpp:158 +msgid "Move Image to Trash" +msgstr "" + +#: imagewindow.cpp:162 +msgid "Zoom In" +msgstr "Stuoridit" + +#: imagewindow.cpp:165 +msgid "Zoom Out" +msgstr "Unnidit" + +#: imagewindow.cpp:168 +msgid "Restore Original Size" +msgstr "Máhcat álgovuolggalaš sturrodahkii" + +#: imagewindow.cpp:171 +msgid "Maximize" +msgstr "Maksimere" + +#: imagewindow.cpp:175 +msgid "Rotate 90 Degrees" +msgstr "Jorat 90 gráda" + +#: imagewindow.cpp:178 +msgid "Rotate 180 Degrees" +msgstr "Jorat 180 gráda" + +#: imagewindow.cpp:181 +msgid "Rotate 270 Degrees" +msgstr "Jorat 270 gráda" + +#: imagewindow.cpp:185 +msgid "Flip Horizontally" +msgstr "Jorgal lásku" + +#: imagewindow.cpp:188 +msgid "Flip Vertically" +msgstr "Jorgal ceaggu" + +#: imagewindow.cpp:192 kuickshow.cpp:254 +msgid "Print Image..." +msgstr "Čálit gova …" + +#: imagewindow.cpp:201 +msgid "More Brightness" +msgstr "Čuovgabut" + +#: imagewindow.cpp:204 +msgid "Less Brightness" +msgstr "Seavdnjabut" + +#: imagewindow.cpp:207 +msgid "More Contrast" +msgstr "Eanet vuostálavuohta" + +#: imagewindow.cpp:210 +msgid "Less Contrast" +msgstr "Unnit vuostálasvuohta" + +#: imagewindow.cpp:213 +msgid "More Gamma" +msgstr "Alibut gammaárvu" + +#: imagewindow.cpp:216 +msgid "Less Gamma" +msgstr "Vuolibut gammaárvu" + +#: imagewindow.cpp:221 +msgid "Scroll Up" +msgstr "Rulle bajás" + +#: imagewindow.cpp:224 +msgid "Scroll Down" +msgstr "Rulle vulus" + +#: imagewindow.cpp:227 +msgid "Scroll Left" +msgstr "Rulle gurutguvlui" + +#: imagewindow.cpp:230 +msgid "Scroll Right" +msgstr "Rulle olgešguvlui" + +#: imagewindow.cpp:234 +msgid "Pause Slideshow" +msgstr "" + +#: imagewindow.cpp:240 +msgid "Reload Image" +msgstr "Viečča gova ođđasit" + +#: imagewindow.cpp:312 +msgid "" +"_: Filename (Imagewidth x Imageheight)\n" +"%3 (%1 x %2)" +msgstr "%3 (%1 x %2)" + +#: imagewindow.cpp:415 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to download the image from %1." +msgstr "Ii sáhttán čalihit gova." + +#: imagewindow.cpp:431 +msgid "" +"Unable to load the image %1.\n" +"Perhaps the file format is unsupported or your Imlib is not installed properly." +msgstr "" +"Ii sáhttán viežžat gova %1.\n" +"Várra fiilaformáhta ii dorjojuvo dahje Imlib ii leat rievttesláhkai " +"sajáiduhttojuvvon." + +#: imagewindow.cpp:893 +msgid "Brightness" +msgstr "Čuovgafápmu" + +#: imagewindow.cpp:894 +msgid "Contrast" +msgstr "Vuostálasvuohta" + +#: imagewindow.cpp:895 +msgid "Gamma" +msgstr "Gamma" + +#: imagewindow.cpp:914 +msgid "Unable to print the image." +msgstr "Ii sáhttán čalihit gova." + +#: imagewindow.cpp:915 +msgid "Printing Failed" +msgstr "Čáliheapmi filtii" + +#: imagewindow.cpp:925 +msgid "Keep original image size" +msgstr "Doalat álgovuolggalaš sturrodaga" + +#: imagewindow.cpp:947 +msgid "" +"Couldn't save the file.\n" +"Perhaps the disk is full, or you don't have write permission to the file." +msgstr "" +"Ii sáhttán vurket fiilla.\n" +"Várra skearru lea dievva, dahje dus ii dáidde leat čállinvuoigatvuohta dán " +"fiilii." + +#: imagewindow.cpp:950 +msgid "File Saving Failed" +msgstr "Fiilavurken filtii" + +#: imagewindow.cpp:1205 +msgid "" +"You are about to view a very large image (%1 x %2 pixels), which can be very " +"resource-consuming and even make your computer hang.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: kuickconfigdlg.cpp:48 +msgid "&General" +msgstr "&Oppalaš" + +#: kuickconfigdlg.cpp:51 +msgid "&Modifications" +msgstr "&Rievdadusat" + +#: kuickconfigdlg.cpp:54 +msgid "&Slideshow" +msgstr "" + +#: kuickconfigdlg.cpp:57 +msgid "&Viewer Shortcuts" +msgstr "" + +#: kuickconfigdlg.cpp:64 +msgid "Bro&wser Shortcuts" +msgstr "" + +#: kuickfile.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Downloading %1..." +msgstr "Heivet %1 …" + +#: kuickfile.cpp:110 +#, c-format +msgid "" +"Please wait while downloading\n" +"%1" +msgstr "" + +#: kuickshow.cpp:136 +msgid "" +"_n: Do you really want to display this 1 image at the same time? This might be " +"quite resource intensive and could overload your computer." +"
        If you choose %1, only the first image will be shown.\n" +"Do you really want to display these %n images at the same time? This might be " +"quite resource intensive and could overload your computer." +"
        If you choose %1, only the first image will be shown." +msgstr "" + +#: kuickshow.cpp:137 +msgid "Display Multiple Images?" +msgstr "" + +#: kuickshow.cpp:256 +msgid "Configure %1..." +msgstr "Heivet %1 …" + +#: kuickshow.cpp:260 +msgid "Start Slideshow" +msgstr "" + +#: kuickshow.cpp:264 +msgid "About KuickShow" +msgstr "KuickShow-dieđut" + +#: kuickshow.cpp:268 +msgid "Open Only One Image Window" +msgstr "Raba dušše ovtta govvaláse" + +#: kuickshow.cpp:273 +msgid "Show File Browser" +msgstr "Čájet fiilagieđahalli" + +#: kuickshow.cpp:274 +msgid "Hide File Browser" +msgstr "Čiega fiilagieđahalli" + +#: kuickshow.cpp:278 +msgid "Show Image" +msgstr "Čájet gova" + +#: kuickshow.cpp:281 +msgid "Show Image in Active Window" +msgstr "Čájet gova aktiivalaš láses" + +#: kuickshow.cpp:285 +#, fuzzy +msgid "Show Image in Fullscreen Mode" +msgstr "Čájet gova aktiivalaš láses" + +#: kuickshow.cpp:644 +msgid "" +"Do you really want to delete\n" +" '%1'?" +msgstr "" + +#: kuickshow.cpp:645 +#, fuzzy +msgid "Delete File" +msgstr "Viečča gova ođđasit" + +#: kuickshow.cpp:669 +msgid "" +"Do you really want to trash\n" +" '%1'?" +msgstr "" + +#: kuickshow.cpp:670 +msgid "Trash File" +msgstr "" + +#: kuickshow.cpp:671 +msgid "" +"_: to trash\n" +"&Trash" +msgstr "" + +#: kuickshow.cpp:1243 +msgid "" +"Unable to initialize \"Imlib\".\n" +"Start kuickshow from the command line and look for error messages.\n" +"The program will now quit." +msgstr "" + +#: kuickshow.cpp:1247 +msgid "Fatal Imlib Error" +msgstr "" + +#: kuickshow.cpp:1406 +msgid "Select Files or Folder to Open" +msgstr "Vállje fiillaid dahje máhpaid maid rahpat" + +#: main.cpp:32 +msgid "Start in the last visited folder, not the current working folder." +msgstr "" + +#: main.cpp:35 +msgid "Optional image filenames/urls to show" +msgstr "" + +#: main.cpp:42 +msgid "KuickShow" +msgstr "KuickShow" + +#: main.cpp:43 +msgid "A fast and versatile image viewer" +msgstr "" + +#: printing.cpp:55 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "Čálit %1" + +#: printing.cpp:200 +msgid "Image Settings" +msgstr "Govvaheivehusat" + +#: printing.cpp:206 +msgid "Print fi&lename below image" +msgstr "Čálit &govvanama gova vuolábeallái" + +#: printing.cpp:210 +msgid "Print image in &black and white" +msgstr "" + +#: printing.cpp:218 +msgid "Shrink image to &fit, if necessary" +msgstr "" + +#: printing.cpp:228 +msgid "Print e&xact size: " +msgstr "" + +#: printing.cpp:236 +msgid "Millimeters" +msgstr "millemehterat" + +#: printing.cpp:237 +msgid "Centimeters" +msgstr "centimehterat" + +#: printing.cpp:238 +msgid "Inches" +msgstr "dumat" + +#: printing.cpp:242 +msgid "&Width:" +msgstr "&Govdodat:" + +#: printing.cpp:247 +msgid "&Height:" +msgstr "&Allodat:" + +#: slideshowwidget.cpp:37 +msgid "Switch to &full-screen" +msgstr "" + +#: slideshowwidget.cpp:38 +msgid "S&tart with current image" +msgstr "" + +#: slideshowwidget.cpp:41 +msgid "De&lay between slides:" +msgstr "" + +#: slideshowwidget.cpp:42 +msgid " sec" +msgstr " s" + +#: slideshowwidget.cpp:44 +msgid "Wait for key" +msgstr "" + +#: slideshowwidget.cpp:47 +msgid "&Iterations (0 = infinite):" +msgstr "" + +#: slideshowwidget.cpp:48 +msgid "infinite" +msgstr "agálaš" + +#~ msgid "Image Error" +#~ msgstr "Govvameattáhus" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kview.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kview.po new file mode 100644 index 00000000000..f944f65e93f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kview.po @@ -0,0 +1,69 @@ +# translation of kview.po to Northern Sami +# translation of kview.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kview\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-07 01:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-30 02:12+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: kview.cpp:123 kview.cpp:469 +msgid "%1/s" +msgstr "%1/s" + +#: kview.cpp:147 +msgid "" +"An error occurred while loading the KViewViewer KPart. Check your installation." +msgstr "" + +#: kview.cpp:471 +msgid "Stalled" +msgstr "Bissehuvvon" + +#: kview.cpp:517 +msgid "Cr&op" +msgstr "Č&uohpa" + +#: main.cpp:26 +msgid "KDE Image Viewer" +msgstr "KDE:a govvačájeheaddji" + +#: main.cpp:30 +msgid "Image to open" +msgstr "Raba gova" + +#: main.cpp:36 +msgid "KView" +msgstr "KView" + +#: main.cpp:39 +msgid "(c) 1997-2002, The KView Developers" +msgstr "© 1997–2002 KView-ovdánahtit" + +#: main.cpp:40 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mátasdoalli" + +#: main.cpp:41 +msgid "started it all" +msgstr "álggahii visot" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kview_scale.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kview_scale.po new file mode 100644 index 00000000000..49f244d93e4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kview_scale.po @@ -0,0 +1,97 @@ +# translation of kview_scale.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kview_scale\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:28+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: kview_scale.cpp:49 +msgid "&Scale Image..." +msgstr "&Skále gova …" + +#: kview_scale.cpp:64 +msgid "Scale Image" +msgstr "Skále gova" + +#: kview_scale.cpp:69 scaledlg.cpp:51 +msgid "Pixel Dimensions" +msgstr "Govvačuokkisdimenšuvnnat" + +#: kview_scale.cpp:77 scaledlg.cpp:63 +msgid "Original width:" +msgstr "Álgovuolggalaš govdodat:" + +#: kview_scale.cpp:81 kview_scale.cpp:91 kview_scale.cpp:127 scaledlg.cpp:66 +#: scaledlg.cpp:75 scaledlg.cpp:93 +msgid "Height:" +msgstr "Allodat:" + +#: kview_scale.cpp:88 kview_scale.cpp:124 scaledlg.cpp:72 scaledlg.cpp:90 +msgid "New width:" +msgstr "Ođđa govdodat:" + +#: kview_scale.cpp:99 scaledlg.cpp:119 +msgid "px" +msgstr "č" + +#: kview_scale.cpp:100 scaledlg.cpp:120 +#, c-format +msgid "%" +msgstr "%" + +#: kview_scale.cpp:105 scaledlg.cpp:81 +msgid "Ratio X:" +msgstr "X-gorri:" + +#: kview_scale.cpp:108 kview_scale.cpp:144 scaledlg.cpp:84 scaledlg.cpp:102 +msgid "Y:" +msgstr "Y:" + +#: kview_scale.cpp:117 kview_scale.cpp:151 scaledlg.cpp:128 scaledlg.cpp:146 +msgid "Link" +msgstr "Liŋka" + +#: kview_scale.cpp:119 scaledlg.cpp:52 +msgid "Print Size && Display Units" +msgstr "Čálihansturrodat ja čájehanovttadagat" + +#: kview_scale.cpp:135 scaledlg.cpp:137 +msgid "in" +msgstr "dás" + +#: kview_scale.cpp:136 scaledlg.cpp:138 +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: kview_scale.cpp:141 scaledlg.cpp:99 +msgid "Resolution X:" +msgstr "X-čuokkisčoahkku:" + +#. i18n: file kview_scale.rc line 4 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&Image" +msgstr "&Govva" + +#. i18n: file kview_scale.rc line 10 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Extra Toolbar" +msgstr "&Liige-reaidoholga" + +#: scaledlg.cpp:149 +msgid "pixels/in" +msgstr "govvačuoggá/dumii" + +#: scaledlg.cpp:150 +msgid "pixels/mm" +msgstr "govvačuoggá/mm:ii" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kviewbrowserplugin.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kviewbrowserplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..6e3d7dcc269 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kviewbrowserplugin.po @@ -0,0 +1,22 @@ +# translation of kviewbrowserplugin.po to Northern Sami +# translation of kviewbrowserplugin.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kviewbrowserplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-22 23:16+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#. i18n: file kviewbrowser.rc line 10 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Liige reaidoholga" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kviewcanvas.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kviewcanvas.po new file mode 100644 index 00000000000..43a7bac8b9c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kviewcanvas.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# translation of kviewcanvas.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kviewcanvas\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-10 10:51+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kvieweffectsplugin.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kvieweffectsplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..ecb7694252d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kvieweffectsplugin.po @@ -0,0 +1,59 @@ +# translation of kvieweffectsplugin.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kvieweffectsplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-10 10:51+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kvieweffects.cpp:40 +msgid "&Gamma Correction..." +msgstr "" + +#: kvieweffects.cpp:43 +msgid "&Blend Color..." +msgstr "" + +#: kvieweffects.cpp:46 +msgid "Change &Intensity (Brightness)..." +msgstr "" + +#: kvieweffects.cpp:69 +msgid "Change Intensity" +msgstr "" + +#: kvieweffects.cpp:78 +msgid "&Intensity:" +msgstr "" + +#: kvieweffects.cpp:119 +msgid "Blend Color" +msgstr "" + +#: kvieweffects.cpp:128 +msgid "O&pacity:" +msgstr "" + +#: kvieweffects.cpp:131 +msgid "Blend c&olor:" +msgstr "" + +#: kvieweffects.cpp:177 +msgid "Gamma Correction" +msgstr "Gammabuorideapmi" + +#: kvieweffects.cpp:184 +msgid "Gamma value:" +msgstr "" + +#. i18n: file kvieweffects.rc line 4 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Effe&cts" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kviewpresenterplugin.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kviewpresenterplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..4c127b74a88 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kviewpresenterplugin.po @@ -0,0 +1,141 @@ +# translation of kviewpresenterplugin.po to Northern Sami +# translation of kviewpresenterplugin.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kviewpresenterplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:28+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: kviewpresenter.cpp:70 +msgid "&Image List..." +msgstr "&Govvalistu …" + +#. i18n: file imagelistdialog.ui line 155 +#: kviewpresenter.cpp:73 kviewpresenter.cpp:372 kviewpresenter.cpp:373 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Start &Slideshow" +msgstr "Álggat čuovga&govvačájehusa" + +#: kviewpresenter.cpp:74 +msgid "&Previous Image in List" +msgstr "Ovddit govva &listtus" + +#: kviewpresenter.cpp:77 +msgid "&Next Image in List" +msgstr "&Boahtte govva listtus …" + +#: kviewpresenter.cpp:100 +msgid "Open &Multiple Files..." +msgstr "Raba &mánga fiilla …" + +#: kviewpresenter.cpp:366 kviewpresenter.cpp:367 +msgid "Stop &Slideshow" +msgstr "Bisset č&uovgagovvačájehusa" + +#: kviewpresenter.cpp:415 +#, c-format +msgid "" +"Could not load\n" +"%1" +msgstr "" +"Ii sáhttán viežžat\n" +"%1" + +#: kviewpresenter.cpp:445 +#, c-format +msgid "" +"Wrong format\n" +"%1" +msgstr "" +"Boasto formáhtta\n" +"%1" + +#. i18n: file kviewpresenter.rc line 10 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Go" +msgstr "&Mana" + +#. i18n: file imagelistdialog.ui line 17 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Image List" +msgstr "Govvalistu …" + +#. i18n: file imagelistdialog.ui line 29 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. i18n: file imagelistdialog.ui line 40 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Size" +msgstr "Sturrodat" + +#. i18n: file imagelistdialog.ui line 51 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimenšuvnnat" + +#. i18n: file imagelistdialog.ui line 114 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Next" +msgstr "" + +#. i18n: file imagelistdialog.ui line 127 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Shu&ffle" +msgstr "&Seagut" + +#. i18n: file imagelistdialog.ui line 169 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Slideshow interval:" +msgstr "" + +#. i18n: file imagelistdialog.ui line 175 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid " ms" +msgstr " ms" + +#. i18n: file imagelistdialog.ui line 178 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the interval the program will wait before showing the next image in the " +"slideshow." +msgstr "" + +#. i18n: file imagelistdialog.ui line 203 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "&Close All" +msgstr "&Gidde visot" + +#. i18n: file imagelistdialog.ui line 222 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Sa&ve List..." +msgstr "V&urke listtu …" + +#. i18n: file imagelistdialog.ui line 233 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "&Load List..." +msgstr "&Viečča listtu …" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kviewscannerplugin.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kviewscannerplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..f630d4aac97 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kviewscannerplugin.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# translation of kviewscannerplugin.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kviewscannerplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:28+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: kviewscanner.cpp:49 +msgid "&Scan Image..." +msgstr "&Skánne gova …" + +#: kviewscanner.cpp:76 +msgid "" +"You do not appear to have SANE support, or your scanner is not attached " +"properly. Please check these items before scanning again." +msgstr "" +"Dus ii oroleamen SANE-doarjja dahje skánner ii leat albmaláhkái laktašuvvon. " +"Dárkkis dáid ovdal geahččalat skánnet gova ođđasit." + +#: kviewscanner.cpp:79 +msgid "No Scan-Service Available" +msgstr "Skánnerbálvalus ii leat olamuttus" + +#. i18n: file kviewscanner.rc line 9 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Liige reaidoholga" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kviewshell.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kviewshell.po new file mode 100644 index 00000000000..625ece17bdc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kviewshell.po @@ -0,0 +1,951 @@ +# translation of kviewshell.po to Northern Sami +# translation of kviewshell.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kviewshell\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:28+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: documentWidget.cpp:547 +#, c-format +msgid "Link to %1" +msgstr "" + +#: empty_multipage.cpp:42 +msgid "Empty Multipage" +msgstr "" + +#: empty_multipage.cpp:45 kviewpart.cpp:1412 +msgid "Copyright (c) 2005 Wilfried Huss" +msgstr "" + +#: kmultipage.cpp:70 +msgid "Thumbnails" +msgstr "" + +#: kmultipage.cpp:158 +msgid "Save File As" +msgstr "Vurke fiilla nugo" + +#: kmultipage.cpp:169 +msgid "" +"The file %1\n" +"exists. Shall I overwrite that file?" +msgstr "" +"Fiila %1\n" +"gávdno juo. Halidat go dan buhttet?" + +#: kmultipage.cpp:170 kmultipage.cpp:1916 +msgid "Overwrite File" +msgstr "Buhtte fiilla" + +#: kmultipage.cpp:170 kmultipage.cpp:1916 +#, fuzzy +msgid "Overwrite" +msgstr "Buhtte fiilla" + +#: kmultipage.cpp:770 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "" + +#: kmultipage.cpp:1422 kmultipage.cpp:1564 +msgid "Search interrupted" +msgstr "" + +#: kmultipage.cpp:1430 kmultipage.cpp:1572 +#, fuzzy +msgid "Search page %1 of %2" +msgstr "%1. siidu %2 siiddus" + +#: kmultipage.cpp:1475 +msgid "" +"The search string %1 could not be found by the end of the " +"document. Should the search be restarted from the beginning of the " +"document?" +msgstr "" + +#: kmultipage.cpp:1478 kmultipage.cpp:1620 +msgid "Text Not Found" +msgstr "" + +#: kmultipage.cpp:1502 kmultipage.cpp:1644 +msgid "The search string %1 could not be found." +msgstr "" + +#: kmultipage.cpp:1617 +msgid "" +"The search string %1 could not be found by the beginning " +"of the document. Should the search be restarted from the end of the " +"document?" +msgstr "" + +#: kmultipage.cpp:1713 +#, c-format +msgid "Reloading file %1" +msgstr "" + +#: kmultipage.cpp:1749 +#, c-format +msgid "Loading file %1" +msgstr "" + +#: kmultipage.cpp:1906 +msgid "*.txt|Plain Text (Latin 1) (*.txt)" +msgstr "" + +#: kmultipage.cpp:1906 +#, fuzzy +msgid "Export File As" +msgstr "Vurke fiilla nugo" + +#: kmultipage.cpp:1915 +#, fuzzy +msgid "" +"The file %1\n" +"exists. Do you want to overwrite that file?" +msgstr "" +"Fiila %1\n" +"gávdno juo. Halidat go dan buhttet?" + +#: kmultipage.cpp:1926 +msgid "Exporting to text..." +msgstr "" + +#: kmultipage.cpp:1926 +msgid "Abort" +msgstr "" + +#: kprintDialogPage_pageoptions.cpp:26 +msgid "Page Size & Placement" +msgstr "" + +#: kprintDialogPage_pageoptions.cpp:42 +msgid "Center the page on paper" +msgstr "" + +#: kprintDialogPage_pageoptions.cpp:43 +msgid "If this option is enabled, the pages are centered on the paper." +msgstr "" + +#: kprintDialogPage_pageoptions.cpp:44 +msgid "" +"" +"

        If this option is enabled, the pages will be printed centered on the paper; " +"this makes more visually-appealing printouts.

        " +"

        If the option is not enabled, all pages will be placed in the top-left " +"corner of the paper.

        " +msgstr "" + +#: kprintDialogPage_pageoptions.cpp:52 +msgid "Automatically choose landscape or portrait orientation" +msgstr "" + +#: kprintDialogPage_pageoptions.cpp:53 +msgid "" +"If this option is enabled, some pages might be rotated to better fit the paper " +"size." +msgstr "" + +#: kprintDialogPage_pageoptions.cpp:54 +msgid "" +"" +"

        If this option is enabled, landscape or portrait orientation are " +"automatically chosen on a page-by-page basis. This makes better use of the " +"paper and gives more visually-appealing printouts.

        " +"

        Note: This option overrides the Portrait/Landscape option chosen in " +"the printer properties. If this option is enabled, and if the pages in your " +"document have different sizes, then some pages might be rotated while others " +"are not.

        " +msgstr "" + +#: kprintDialogPage_pageoptions.cpp:73 +msgid "Shrink oversized pages to fit paper size" +msgstr "" + +#: kprintDialogPage_pageoptions.cpp:74 +msgid "" +"If this option is enabled, large pages that would not fit the printer's paper " +"size will be shrunk." +msgstr "" + +#: kprintDialogPage_pageoptions.cpp:75 +msgid "" +"" +"

        If this option is enabled, large pages that would not fit the printer's " +"paper size will be shrunk so that edges won't be cut off during printing.

        " +"

        Note: If this option is enabled, and if the pages in your document " +"have different sizes, then different pages might be shrunk by different scaling " +"factors.

        " +msgstr "" + +#: kprintDialogPage_pageoptions.cpp:84 +msgid "Expand small pages to fit paper size" +msgstr "" + +#: kprintDialogPage_pageoptions.cpp:85 +msgid "" +"If this option is enabled, small pages will be enlarged so that they fit the " +"printer's paper size." +msgstr "" + +#: kprintDialogPage_pageoptions.cpp:86 +msgid "" +"" +"

        If this option is enabled, small pages will be enlarged so that they fit the " +"printer's paper size.

        " +"

        Note: If this option is enabled, and if the pages in your document " +"have different sizes, then different pages might be expanded by different " +"scaling factors.

        " +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:116 +msgid "No MultiPage found." +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:133 kviewpart.cpp:810 +msgid "" +"No service implementing the given mimetype and fullfilling the given " +"constraint expression can be found." +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:136 kviewpart.cpp:813 +msgid "The specified service provides no shared library." +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:139 +msgid "" +"" +"

        The specified library %1 could not be loaded. The error message " +"returned was:

        " +"

        %2

        " +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:143 kviewpart.cpp:819 +msgid "The library does not export a factory for creating components." +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:146 kviewpart.cpp:822 +msgid "" +"The factory does not support creating components of the specified type." +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:150 +msgid "" +"" +"

        Problem: The document %1 cannot be shown.

        " +"

        Reason: The software component %2 which is required to display " +"your files could not be initialized. This could point to serious " +"misconfiguration of your KDE system, or to damaged program files.

        " +"

        What you can do: You could try to re-install the software packages in " +"question. If that does not help, you could file an error report, either to the " +"provider of your software (e.g. the vendor of your Linux distribution), or " +"directly to the authors of the software. The entry Report Bug... " +"in the Help menu helps you to contact the KDE programmers.

        " +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:159 kviewpart.cpp:836 +msgid "Error Initializing Software Component" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:173 +msgid "Text..." +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:193 +msgid "Show &Sidebar" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:195 +msgid "Hide &Sidebar" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:196 +msgid "&Watch File" +msgstr "&Gozit fiilla" + +#: kviewpart.cpp:197 +msgid "Show Scrollbars" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:198 +msgid "Hide Scrollbars" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:202 +msgid "Single Page" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:203 +msgid "Continuous" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:204 +msgid "Continuous - Facing" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "Overview" +msgstr "Čájet siiddu ovddalgihtii" + +#: kviewpart.cpp:206 +msgid "View Mode" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:213 +msgid "Preferred &Orientation" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:230 +msgid "Preferred Paper &Size" +msgstr "Oidojuvvon &bábirsturrodat" + +#: kviewpart.cpp:232 +msgid "Custom Size..." +msgstr "Iešdefinerejuvvon sturrodat …" + +#: kviewpart.cpp:236 +msgid "&Use Document Specified Paper Size" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "&Fit to Page" +msgstr "Heivet siidui" + +#: kviewpart.cpp:245 +msgid "Fit to Page &Width" +msgstr "Heivet siidu&govdadahkii" + +#: kviewpart.cpp:247 +msgid "Fit to Page &Height" +msgstr "Heivet siidu&allodahkii" + +#: kviewpart.cpp:266 +msgid "Read Up Document" +msgstr "Rulle dokumeantta bajásguvlui" + +#: kviewpart.cpp:267 +msgid "Read Down Document" +msgstr "Rulle dokumeantta vulosguvlui" + +#: kviewpart.cpp:274 +msgid "&Move Tool" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:275 +msgid "&Selection Tool" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:286 +msgid "&Back" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:288 +msgid "&Forward" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "About KViewShell" +msgstr "KViewShell" + +#: kviewpart.cpp:308 +msgid "Scroll Up" +msgstr "Rulle bajásguvlui" + +#: kviewpart.cpp:309 +msgid "Scroll Down" +msgstr "Rulle vulusguvlui" + +#: kviewpart.cpp:310 +msgid "Scroll Left" +msgstr "Rulle gurutguvlui" + +#: kviewpart.cpp:311 +msgid "Scroll Right" +msgstr "Rulle olgešguvlui" + +#: kviewpart.cpp:313 +msgid "Scroll Up Page" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:314 +msgid "Scroll Down Page" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:315 +msgid "Scroll Left Page" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:316 +msgid "Scroll Right Page" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:429 +msgid "portrait" +msgstr "ceaggu" + +#: kviewpart.cpp:431 +msgid "landscape" +msgstr "veallu" + +#: kviewpart.cpp:456 +msgid "" +"Your document has been modified. Do you really want to open another document?" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:457 +msgid "Warning - Document Was Modified" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:645 +msgid "File %1 does not exist." +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:654 +msgid "Loading '%1'..." +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:671 +msgid "File Error! Could not create temporary file." +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:680 +msgid "" +"File Error! Could not create temporary file " +"%1." +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:701 +msgid "" +"File Error! Could not open the file " +"%1 for uncompression. The file will not be loaded." +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:704 +msgid "" +"This error typically occurs if you do not have enough permissions to read " +"the file. You can check ownership and permissions if you right-click on the " +"file in the Konqueror file manager and then choose the 'Properties' menu." +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:714 +msgid "Uncompressing..." +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:715 +msgid "" +"Uncompressing the file %1. Please wait." +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:748 +msgid "" +"File Error! Could not uncompress the file " +"%1. The file will not be loaded." +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:750 +msgid "" +"This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be sure, " +"try to decompress the file manually using command-line tools." +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:776 +msgid "" +"The document %1 cannot be shown because its file type is not " +"supported." +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:778 +msgid "" +"The file has mime type %1 which is not supported by any of the " +"installed KViewShell plugins." +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:816 +msgid "" +"" +"

        The specified library %1 could not be loaded. The error message " +"returned was:

        " +"

        %2

        " +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:826 +msgid "" +"" +"

        Problem: The document %1 cannot be shown.

        " +"

        Reason: The software component %2 which is required to display " +"files of type %3 could not be initialized. This could point to serious " +"misconfiguration of your KDE system, or to damaged program files.

        " +"

        What you can do: You could try to re-install the software packages in " +"question. If that does not help, you could file an error report, either to the " +"provider of your software (e.g. the vendor of your Linux distribution), or " +"directly to the authors of the software. The entry Report Bug... " +"in the Help menu helps you to contact the KDE programmers.

        " +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:929 +msgid "Your document has been modified. Do you really want to close it?" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:930 +msgid "Document Was Modified" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:997 kviewpart.cpp:1400 +msgid "Page %1 of %2" +msgstr "%1. siidu %2 siiddus" + +#: kviewpart.cpp:1011 +msgid "Go to Page" +msgstr "Mana siidui" + +#: kviewpart.cpp:1011 +msgid "Page:" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:1184 zoom.cpp:24 zoom.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "Fit to Page Width" +msgstr "Heivet siidu&govdadahkii" + +#: kviewpart.cpp:1189 zoom.cpp:25 zoom.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Fit to Page Height" +msgstr "Heivet siidu&allodahkii" + +#: kviewpart.cpp:1194 zoom.cpp:26 zoom.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "Fit to Page" +msgstr "Heivet siidui" + +#: kviewpart.cpp:1409 +msgid "Document Viewer Part" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:1421 main.cpp:37 +msgid "KViewShell" +msgstr "KViewShell" + +#: kviewpart.cpp:1424 +msgid "Original Author" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:1427 main.cpp:45 +msgid "Framework" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:1429 +#, fuzzy +msgid "Former KGhostView Maintainer" +msgstr "KGhostView-mátasdoalli" + +#: kviewpart.cpp:1431 main.cpp:52 +msgid "KGhostView Author" +msgstr "KGhostView-čálli" + +#: kviewpart.cpp:1433 main.cpp:54 +msgid "Navigation widgets" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:1435 main.cpp:56 +msgid "Basis for shell" +msgstr "Vuođđu skálžžu várás" + +#: kviewpart.cpp:1437 main.cpp:58 +msgid "Port to KParts" +msgstr "KParts porteren" + +#: kviewpart.cpp:1439 main.cpp:60 +msgid "Dialog boxes" +msgstr "Lásežat" + +#: kviewpart.cpp:1441 main.cpp:62 +msgid "DCOP-Interface, major improvements" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:1443 +msgid "Interface enhancements" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:1456 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: kviewpart.cpp:1459 +msgid "Accessibility" +msgstr "" + +#: kviewshell.cpp:69 +msgid "No viewing component found" +msgstr "Ii gávdnan čájehanoasi" + +#: kviewshell.cpp:259 +msgid "Use the Escape key to leave the fullscreen mode." +msgstr "" + +#: kviewshell.cpp:259 +msgid "Entering Fullscreen Mode" +msgstr "" + +#: main.cpp:22 +msgid "" +"Check if the file is loaded in another kviewshell.\n" +"If it is, bring up the other kviewshell. Otherwise, load the file." +msgstr "" + +#: main.cpp:24 +msgid "" +"Loads a plugin which supports files of type ,\n" +"if one is installed." +msgstr "" + +#: main.cpp:26 +msgid "Navigate to this page" +msgstr "" + +#: main.cpp:27 +msgid "Files to load" +msgstr "Fiillat maid rahpat" + +#: main.cpp:32 +msgid "Generic framework for viewer applications" +msgstr "" + +#: main.cpp:41 +msgid "" +"Displays various document formats. Based on original code from KGhostView." +msgstr "" + +#: main.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Current Maintainer" +msgstr "KGhostView-mátasdoalli" + +#: main.cpp:48 +msgid "KGhostView Maintainer" +msgstr "KGhostView-mátasdoalli" + +#: main.cpp:91 +msgid "The URL %1 is not well-formed." +msgstr "" + +#: main.cpp:96 +msgid "" +"The URL %1 does not point to a local file. You can only specify local files if " +"you are using the '--unique' option." +msgstr "" + +#: marklist.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Select for printing" +msgstr "Merke dán siiddu" + +#: marklist.cpp:563 +#, fuzzy +msgid "Select &Current Page" +msgstr "Merke dán siiddu" + +#: marklist.cpp:564 +#, fuzzy +msgid "Select &All Pages" +msgstr "Merke &buot siidduid" + +#: marklist.cpp:565 +#, fuzzy +msgid "Select &Even Pages" +msgstr "&Merke bárrasiidduid" + +#: marklist.cpp:566 +#, fuzzy +msgid "Select &Odd Pages" +msgstr "Merke bárrahis&siidduid" + +#: marklist.cpp:567 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "" + +#: marklist.cpp:568 +msgid "&Deselect All Pages" +msgstr "" + +#: pageSizeDialog.cpp:29 +msgid "Page Size" +msgstr "Siidosturrodat" + +#: pageSizeWidget.cpp:32 +msgid "Custom Size" +msgstr "Iešdefinerejuvvon sturrodat" + +#. i18n: file kviewerpart.rc line 11 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Export As" +msgstr "" + +#. i18n: file kviewerpart.rc line 45 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "&Go" +msgstr "&Mana" + +#. i18n: file optionDialogAccessibilityWidget.ui line 35 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Change &Colors" +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogAccessibilityWidget.ui line 67 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Warning: these options can badly affect drawing speed." +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogAccessibilityWidget.ui line 109 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "&Invert colors" +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogAccessibilityWidget.ui line 120 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Change &paper color" +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogAccessibilityWidget.ui line 156 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Paper color:" +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogAccessibilityWidget.ui line 197 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "&Change dark and light colors" +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogAccessibilityWidget.ui line 292 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Light color:" +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogAccessibilityWidget.ui line 320 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Dark color:" +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogAccessibilityWidget.ui line 330 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Convert to &black and white" +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogAccessibilityWidget.ui line 349 +#: rc.cpp:66 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Contrast:" +msgstr "Formáhtta:" + +#. i18n: file optionDialogAccessibilityWidget.ui line 438 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Threshold:" +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogGUIWidget_base.ui line 25 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogGUIWidget_base.ui line 30 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogGUIWidget_base.ui line 35 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Only on Hover" +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogGUIWidget_base.ui line 47 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "" +"Controls how hyperlinks are underlined:\n" +"
          \n" +"
        • Enabled: Always underline links
        • \n" +"
        • Disabled: Never underline links
        • \n" +"
        • Only on Hover: Underline when the mouse is moved over the link
        • \n" +"
        " +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogGUIWidget_base.ui line 63 +#: rc.cpp:89 +#, no-c-format +msgid "Underline links:" +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogGUIWidget_base.ui line 71 +#: rc.cpp:92 +#, no-c-format +msgid "Show &thumbnail previews" +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogGUIWidget_base.ui line 79 +#: rc.cpp:95 +#, no-c-format +msgid "Overview Mode" +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogGUIWidget_base.ui line 98 +#: rc.cpp:98 +#, no-c-format +msgid "Rows:" +msgstr "" + +#. i18n: file optionDialogGUIWidget_base.ui line 136 +#: rc.cpp:101 +#, no-c-format +msgid "Columns:" +msgstr "" + +#. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 47 +#: rc.cpp:104 +#, no-c-format +msgid "Page Format" +msgstr "" + +#. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 64 +#: rc.cpp:107 +#, no-c-format +msgid "Format:" +msgstr "Formáhtta:" + +#. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 72 +#: rc.cpp:110 +#, no-c-format +msgid "Width:" +msgstr "Govdodat:" + +#. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 80 +#: rc.cpp:113 +#, no-c-format +msgid "Height:" +msgstr "Allodat:" + +#. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 88 +#: rc.cpp:116 +#, no-c-format +msgid "Width of the chosen paper size in portrait orientation" +msgstr "" + +#. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 96 +#: rc.cpp:119 +#, no-c-format +msgid "Height of the chosen paper size in portrait orientation" +msgstr "" + +#. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 102 +#: rc.cpp:122 rc.cpp:131 +#, no-c-format +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 107 +#: rc.cpp:125 rc.cpp:134 +#, no-c-format +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 112 +#: rc.cpp:128 rc.cpp:137 +#, no-c-format +msgid "in" +msgstr "dás" + +#. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 144 +#: rc.cpp:140 +#, no-c-format +msgid "Orientation:" +msgstr "" + +#. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 188 +#: rc.cpp:149 +#, no-c-format +msgid "Page Preview" +msgstr "Čájet siiddu ovddalgihtii" + +#. i18n: file kviewshell.kcfg line 72 +#: rc.cpp:152 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +" \n" +" Controls how hyperlinks are underlined:\n" +" " +"
          \n" +" " +"
        • UL_Enabled: Always underline links
        • \n" +" " +"
        • UL_Disabled: Never underline links
        • \n" +" " +"
        • UL_OnlyOnHover: Underline when the mouse is moved over the link
        • " +"\n" +"
        \n" +"
        \n" +" " +msgstr "" + +#: searchWidget.cpp:53 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: searchWidget.cpp:63 +msgid "Find previous" +msgstr "" + +#: searchWidget.cpp:68 +msgid "Find next" +msgstr "" + +#: searchWidget.cpp:72 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: tableOfContents.cpp:45 +msgid "Topic" +msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "OverWrite" +#~ msgstr "Čájet siiddu ovddalgihtii" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kviewviewer.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kviewviewer.po new file mode 100644 index 00000000000..4cc734344a9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/kviewviewer.po @@ -0,0 +1,212 @@ +# translation of kviewviewer.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kviewviewer\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:28+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: imagesettings.cpp:31 +msgid "Image Settings" +msgstr "Govvaheivehusat" + +#: imagesettings.cpp:34 +msgid "Fit image to page size" +msgstr "Heivet gova siidosturrodahkii" + +#: imagesettings.cpp:37 +msgid "Center image on page" +msgstr "Bija gova guovdu siidui" + +#: kviewkonqextension.cpp:71 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "Čálit %1" + +#: kviewviewer.cpp:78 +msgid "" +"Unable to find a suitable Image Canvas. This probably means that KView was not " +"installed properly." +msgstr "" + +#: kviewviewer.cpp:80 +msgid "" +"Accessing the KImageViewer interface of the Image Canvas failed. Something in " +"your setup is broken (a component claims to be a KImageViewer::Canvas but it is " +"not)." +msgstr "" + +#: kviewviewer.cpp:92 kviewviewer.cpp:530 +msgid "" +"_: Title caption when no image loaded\n" +"no image loaded" +msgstr "" + +#: kviewviewer.cpp:172 +msgid "KView" +msgstr "KView" + +#: kviewviewer.cpp:173 +msgid "KDE Image Viewer Part" +msgstr "" + +#: kviewviewer.cpp:175 +msgid "(c) 1997-2002, The KView Developers" +msgstr "© 1997–2002 KView-ovdánahtit" + +#: kviewviewer.cpp:176 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mátasdoalli" + +#: kviewviewer.cpp:177 +msgid "started it all" +msgstr "álggahii visot" + +#: kviewviewer.cpp:213 kviewviewer.cpp:607 +msgid "" +"The image could not be saved to disk. A possible causes is that you don't have " +"permission to write to that file." +msgstr "" + +#: kviewviewer.cpp:298 +msgid "" +"_: Title caption when new image selected\n" +"new image" +msgstr "Ođđa govva" + +#: kviewviewer.cpp:400 kviewviewer.cpp:414 +#, c-format +msgid "Unknown image format: %1" +msgstr "Amas govvaformáhtta: %1" + +#: kviewviewer.cpp:409 +#, c-format +msgid "No such file: %1" +msgstr "Fiila ii gávdnon: %1" + +#: kviewviewer.cpp:468 +msgid "Zoom In" +msgstr "" + +#: kviewviewer.cpp:470 +msgid "Zoom Out" +msgstr "" + +#: kviewviewer.cpp:480 +msgid "&Flip" +msgstr "&Jorgal" + +#: kviewviewer.cpp:481 +msgid "&Vertical" +msgstr "&Ceaggu" + +#: kviewviewer.cpp:482 +msgid "&Horizontal" +msgstr "&Lásku" + +#: kviewviewer.cpp:486 +msgid "Ro&tate Counter-Clockwise" +msgstr "" + +#: kviewviewer.cpp:488 +msgid "Rotate Clockwise" +msgstr "" + +#: kviewviewer.cpp:494 +msgid "Fit Image to Window" +msgstr "Heivet gova lásii" + +#: kviewviewer.cpp:517 +msgid "Show Scrollbars" +msgstr "Čájet rullengiettiid" + +#: kviewviewer.cpp:519 +msgid "Hide Scrollbars" +msgstr "Čiega rullengiettiid" + +#: kviewviewer.cpp:757 +msgid "Save Image As..." +msgstr "Vurke gova nugo …" + +#: kviewviewer.cpp:806 +#, c-format +msgid "Load changed image? - %1" +msgstr "" + +#: kviewviewer.cpp:808 +msgid "" +"The image %1 which you have modified has changed on disk.\n" +"Do you want to reload the file and lose your changes?\n" +"If you don't and subsequently save the image, you will lose the\n" +"changes that have already been saved." +msgstr "" + +#: kviewviewer.cpp:818 +msgid "Do Not Reload" +msgstr "" + +#: kviewviewer.cpp:875 +msgid "" +"_: Title caption when no image loaded\n" +"No Image Loaded" +msgstr "" + +#. i18n: file printimagesettings.ui line 56 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Image Size" +msgstr "Govvasturrodat" + +#. i18n: file printimagesettings.ui line 67 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Fit to page size" +msgstr "Heivet siidosturrodahkii" + +#. i18n: file printimagesettings.ui line 75 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "9x13" +msgstr "9x13" + +#. i18n: file printimagesettings.ui line 83 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "10x15" +msgstr "10x15" + +#. i18n: file printimagesettings.ui line 91 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Manual" +msgstr "Manuella" + +#. i18n: file printimagesettings.ui line 120 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "x" +msgstr "x" + +#. i18n: file printimagesettings.ui line 137 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Center on page" +msgstr "Guovdu siiddus" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/libkscan.po b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/libkscan.po new file mode 100644 index 00000000000..465b1f5d21f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdegraphics/libkscan.po @@ -0,0 +1,475 @@ +# translation of libkscan.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkscan\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-01 01:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:28+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: devselector.cpp:46 +msgid "Welcome to Kooka" +msgstr "Buresboahttin Kooka:ii" + +#: devselector.cpp:62 +msgid "Select Scan Device" +msgstr "Vállje govvalohkkiovttadaga" + +#: devselector.cpp:69 +msgid "&Do not ask on startup again, always use this device" +msgstr "" + +#: gammadialog.cpp:33 +msgid "Custom Gamma Tables" +msgstr "Iešdefinerejuvvon gammatabeallat" + +#: gammadialog.cpp:59 +msgid "" +"Edit the custom gamma table
        This gamma table is passed to the scanner " +"hardware." +msgstr "" + +#: gammadialog.cpp:67 +msgid "Brightness" +msgstr "Čuovgafápmu" + +#: gammadialog.cpp:72 +msgid "Contrast" +msgstr "Vuostálasvuohta" + +#: gammadialog.cpp:77 +msgid "Gamma" +msgstr "Gamma" + +#: img_canvas.cpp:1025 +msgid "%1x%2 pixel, %3 bit" +msgstr "" + +#: img_canvas.cpp:1034 +msgid "Fit window best" +msgstr "" + +#: img_canvas.cpp:1037 +msgid "Original size" +msgstr "" + +#: img_canvas.cpp:1040 +msgid "Fit Width" +msgstr "" + +#: img_canvas.cpp:1043 +msgid "Fit Height" +msgstr "" + +#: img_canvas.cpp:1046 +msgid "Zoom to %1 %%" +msgstr "" + +#: img_canvas.cpp:1049 +msgid "Unknown scaling!" +msgstr "" + +#: imgscaledialog.cpp:46 +msgid "Select Image Zoom" +msgstr "Vállje čájehansturrodaga" + +#: imgscaledialog.cpp:52 +#, c-format +msgid "25 %" +msgstr "25 %" + +#: imgscaledialog.cpp:58 +#, c-format +msgid "50 %" +msgstr "50 %" + +#: imgscaledialog.cpp:64 +#, c-format +msgid "75 %" +msgstr "75 %" + +#: imgscaledialog.cpp:70 +#, c-format +msgid "100 %" +msgstr "100 %" + +#: imgscaledialog.cpp:76 +#, c-format +msgid "150 %" +msgstr "150 %" + +#: imgscaledialog.cpp:82 +#, c-format +msgid "200 %" +msgstr "200 %" + +#: imgscaledialog.cpp:88 +#, c-format +msgid "300 %" +msgstr "300 %" + +#: imgscaledialog.cpp:94 +#, c-format +msgid "400 %" +msgstr "400 %" + +#: imgscaledialog.cpp:101 +msgid "Custom scale factor:" +msgstr "" + +#: kscandevice.cpp:279 +msgid "the default startup setup" +msgstr "" + +#: kscandevice.cpp:304 +msgid "No scanner selected" +msgstr "Ii makkárge govvalohkki válljejuvvon" + +#: kscanslider.cpp:56 +#, c-format +msgid "Revert value back to its standard value %1" +msgstr "" + +#: massscandialog.cpp:36 +msgid "ADF Scanning" +msgstr "" + +#: massscandialog.cpp:44 +msgid "Mass Scanning" +msgstr "" + +#: massscandialog.cpp:48 +msgid "Scan Parameter" +msgstr "" + +#: massscandialog.cpp:55 +#, c-format +msgid "Scanning %s with %d dpi" +msgstr "" + +#: massscandialog.cpp:59 +#, c-format +msgid "Storing new images in folder %s" +msgstr "" + +#: massscandialog.cpp:64 +msgid "Scan Progress" +msgstr "" + +#: massscandialog.cpp:73 +#, c-format +msgid "Scanning page %1" +msgstr "" + +#: massscandialog.cpp:77 +msgid "Cancel Scan" +msgstr "" + +#: massscandialog.cpp:86 +msgid "Start Scan" +msgstr "" + +#: previewer.cpp:149 +msgid "Scale to W&idth" +msgstr "" + +#: previewer.cpp:153 +msgid "Scale to &Height" +msgstr "" + +#: previewer.cpp:162 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: previewer.cpp:165 +msgid "Scan Size" +msgstr "" + +#: previewer.cpp:169 +msgid "Custom" +msgstr "Iešdefinerejuvvon" + +#: previewer.cpp:170 +msgid "DIN A4" +msgstr "DIN A4" + +#: previewer.cpp:171 +msgid "DIN A5" +msgstr "DIN A5" + +#: previewer.cpp:172 +msgid "DIN A6" +msgstr "DIN A6" + +#: previewer.cpp:173 +msgid "9x13 cm" +msgstr "9x13 cm" + +#: previewer.cpp:174 +msgid "10x15 cm" +msgstr "10x15 cm" + +#: previewer.cpp:175 +msgid "Letter" +msgstr "Letter" + +#: previewer.cpp:184 +msgid " Landscape " +msgstr " Veallut" + +#: previewer.cpp:187 +msgid "&Landscape" +msgstr "&Veallut" + +#: previewer.cpp:189 +msgid "P&ortrait" +msgstr "C&eaggu" + +#: previewer.cpp:203 +msgid "Auto-Selection" +msgstr "Automáhtalaš merken" + +#: previewer.cpp:206 +msgid "Active on" +msgstr "" + +#: previewer.cpp:207 +msgid "" +"Check here if you want autodetection\n" +"of the document on the preview." +msgstr "" + +#: previewer.cpp:212 previewer.cpp:610 +msgid "Black" +msgstr "Čáhppat" + +#: previewer.cpp:213 previewer.cpp:610 +msgid "White" +msgstr "Vielgat" + +#: previewer.cpp:219 +msgid "" +"Select whether a scan of the empty\n" +"scanner glass results in a\n" +"black or a white image." +msgstr "" + +#: previewer.cpp:224 +msgid "scanner background" +msgstr "" + +#: previewer.cpp:226 +msgid "Thresh&old:" +msgstr "" + +#: previewer.cpp:231 +msgid "" +"Threshold for autodetection.\n" +"All pixels higher (on black background)\n" +"or smaller (on white background)\n" +"than this are considered to be part of the image." +msgstr "" + +#: previewer.cpp:238 +msgid "Dust size:" +msgstr "" + +#: previewer.cpp:249 +msgid "Selection" +msgstr "Merken" + +#: previewer.cpp:251 +msgid "width - mm" +msgstr "govdodat – mm" + +#: previewer.cpp:252 +msgid "height - mm" +msgstr "allodat – mm" + +#: previewer.cpp:261 +msgid "Size:" +msgstr "Sturrodat:" + +#: previewer.cpp:263 +msgid "" +"This size field shows how large the uncompressed image will be.\n" +"It tries to warn you, if you try to produce huge images by \n" +"changing its background color." +msgstr "" + +#: previewer.cpp:266 +msgid "-" +msgstr "-" + +#: previewer.cpp:480 +msgid "width %1 mm" +msgstr "govdodat %1 mm" + +#: previewer.cpp:484 +msgid "height %1 mm" +msgstr "allodat %1 mm" + +#: previewer.cpp:608 +msgid "" +"The autodetection of images on the preview depends on the background color of " +"the preview image (Think of a preview of an empty scanner).\n" +"Please select whether the background of the preview image is black or white" +msgstr "" + +#: previewer.cpp:609 +msgid "Image Autodetection" +msgstr "" + +#: scandialog.cpp:75 +msgid "&Scanning" +msgstr "" + +#: scandialog.cpp:113 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: scandialog.cpp:114 +msgid "Note: changing these options will affect the scan plugin on next start." +msgstr "" + +#: scandialog.cpp:119 +msgid "&Ask for the scan device on plugin startup" +msgstr "" + +#: scandialog.cpp:121 +msgid "" +"You can uncheck this if you do not want to be asked which scanner to use on " +"startup." +msgstr "" + +#: scandialog.cpp:125 +msgid "&Query the network for scan devices" +msgstr "" + +#: scandialog.cpp:127 +msgid "Check this if you want to query for configured network scan stations." +msgstr "" + +#: scanparams.cpp:118 +msgid "Scanner Settings" +msgstr "" + +#: scanparams.cpp:159 +msgid "Final S&can" +msgstr "" + +#: scanparams.cpp:161 +msgid "&Preview Scan" +msgstr "" + +#: scanparams.cpp:166 +msgid "Scanning in progress" +msgstr "" + +#: scanparams.cpp:279 +msgid "Source..." +msgstr "Gáldu …" + +#: scanparams.cpp:341 +msgid "Resolution" +msgstr "Čuokkisčoahkku" + +#: scanparams.cpp:459 +msgid "Custom Gamma Table" +msgstr "Iešdefinerejuvvon gammatabealla" + +#: scanparams.cpp:465 +msgid "Edit..." +msgstr "Doaimmat …" + +#: scanparams.cpp:500 +msgid "Acquire a gray preview even in color mode (faster)" +msgstr "" + +#: scanparams.cpp:518 +msgid "" +"Problem: No Scanner was found

        Your system does not provide a SANE " +"(Scanner Access Now Easy) installation, which is required by the KDE scan " +"support.

        Please install and configure SANE correctly on your system.

        " +"Visit the SANE homepage under http://www.sane-project.org to find out more " +"about SANE installation and configuration. " +msgstr "" + +#: scanparams.cpp:589 +msgid "*|All Files (*)" +msgstr "*|Buot fiillat (*)" + +#: scanparams.cpp:599 +msgid "*.pnm|PNM Image Files (*.pnm)" +msgstr "*.pnm|PNM govvafiillat (*.pnm)" + +#: scanparams.cpp:605 +msgid "Select Input File" +msgstr "Vállje sisafiilla" + +#: scanparams.cpp:670 +msgid "SANE debug (pnm only)" +msgstr "" + +#: scanparams.cpp:675 +msgid "virt. Scan (all Qt modes)" +msgstr "" + +#: scanparams.cpp:736 +msgid "convert the image to gray on loading" +msgstr "" + +#: scanparams.cpp:745 +msgid "Simulate three-pass acquiring" +msgstr "" + +#: scanparams.cpp:775 +msgid "KSANE" +msgstr "KSANE" + +#: scanparams.cpp:776 +msgid "" +"The filename for virtual scanning is not set.\n" +"Please set the filename first." +msgstr "" + +#: scansourcedialog.cpp:49 +msgid "Scan Source Selection" +msgstr "" + +#: scansourcedialog.cpp:54 +msgid "" +"Source selection

        Note that you may see more sources than actually " +"exist" +msgstr "" + +#: scansourcedialog.cpp:60 +msgid "Select the Scanner document source:" +msgstr "" + +#: scansourcedialog.cpp:71 +msgid "Advanced ADF-Options" +msgstr "Viididuvvon ADF-molssaeavttut" + +#: scansourcedialog.cpp:76 +msgid "Scan until ADF reports out of paper" +msgstr "" + +#: scansourcedialog.cpp:80 +msgid "Scan only one sheet of ADF per click" +msgstr "" + +#: sizeindicator.cpp:69 +msgid "%1 kB" +msgstr "%1 kB" + +#: sizeindicator.cpp:76 +msgid "%1 MB" +msgstr "%1 MB" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/Makefile.am b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..2893691538b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +KDE_LANG = se +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/Makefile.in b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/Makefile.in new file mode 100644 index 00000000000..cb09f854ec6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/Makefile.in @@ -0,0 +1,743 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. +# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = messages/kdelibs +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ + $(top_srcdir)/configure.in +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ +#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ +#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ +#>- install-html-recursive install-info-recursive \ +#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ +#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ +#>- ps-recursive uninstall-recursive +#>+ 7 +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ + html-recursive info-recursive install-data-recursive \ + install-dvi-recursive install-exec-recursive \ + install-html-recursive install-info-recursive \ + install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ + installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ + ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive +RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ + distclean-recursive maintainer-clean-recursive +ETAGS = etags +CTAGS = ctags +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +#>+ 1 +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +#>+ 1 +DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTODIRS = @AUTODIRS@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CONF_FILES = @CONF_FILES@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DCOPIDL = @DCOPIDL@ +DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ +DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ +DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ +DEFS = @DEFS@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ +KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ +KDECONFIG = @KDECONFIG@ +KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ +KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ +KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ +MCOPIDL = @MCOPIDL@ +MEINPROC = @MEINPROC@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XMLLINT = @XMLLINT@ +X_RPATH = @X_RPATH@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +#>- bindir = @bindir@ +#>+ 2 +DEPDIR = .deps +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +kde_appsdir = @kde_appsdir@ +kde_bindir = @kde_bindir@ +kde_confdir = @kde_confdir@ +kde_datadir = @kde_datadir@ +kde_htmldir = @kde_htmldir@ +kde_icondir = @kde_icondir@ +kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ +kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ +kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ +kde_locale = @kde_locale@ +kde_mimedir = @kde_mimedir@ +kde_moduledir = @kde_moduledir@ +kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ +kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ +kde_sounddir = @kde_sounddir@ +kde_styledir = @kde_styledir@ +kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ +kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ +kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ +kdeinitdir = @kdeinitdir@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ +xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ +xdg_menudir = @xdg_menudir@ +KDE_LANG = se +#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) +#>+ 1 +SUBDIRS =. +#>- POFILES = AUTO +#>+ 2 +POFILES = libkscreensaver.po kabcformat_binary.po kio_help.po ktexteditor_kdatatool.po kdelibs_colors.po kabc_dir.po kabc_file.po kstyle_highcontrast_config.po knotify.po ktexteditor_docwordcompletion.po kdeprint.po kstyle_plastik_config.po kdelibs.po ktexteditor_insertfile.po kioexec.po kcmshell.po kfileaudiopreview.po kabc_ldapkio.po ktexteditor_isearch.po kmcop.po katepart.po cupsdconf.po ktexteditor_autobookmarker.po kabc_sql.po kio.po ppdtranslations.po timezones.po kabc_net.po +GMOFILES = libkscreensaver.gmo kabcformat_binary.gmo kio_help.gmo ktexteditor_kdatatool.gmo kdelibs_colors.gmo kabc_dir.gmo kabc_file.gmo kstyle_highcontrast_config.gmo knotify.gmo ktexteditor_docwordcompletion.gmo kdeprint.gmo kstyle_plastik_config.gmo kdelibs.gmo ktexteditor_insertfile.gmo kioexec.gmo kcmshell.gmo kfileaudiopreview.gmo kabc_ldapkio.gmo ktexteditor_isearch.gmo kmcop.gmo katepart.gmo cupsdconf.gmo ktexteditor_autobookmarker.gmo kabc_sql.gmo kio.gmo ppdtranslations.gmo timezones.gmo kabc_net.gmo +#>- all: all-recursive +#>+ 1 +all: all-nls docs-am all-recursive + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) +#>- @for dep in $?; do \ +#>- case '$(am__configure_deps)' in \ +#>- *$$dep*) \ +#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ +#>- && exit 0; \ +#>- exit 1;; \ +#>- esac; \ +#>- done; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdelibs/Makefile'; \ +#>- cd $(top_srcdir) && \ +#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdelibs/Makefile +#>+ 12 + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdelibs/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdelibs/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdelibs/Makefile.in +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run `make' without going through this Makefile. +# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + rev=''; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = "."; then :; else \ + rev="$$subdir $$rev"; \ + fi; \ + done; \ + rev="$$rev ."; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + for subdir in $$rev; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done && test -z "$$fail" +tags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ + done +ctags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ + done + +ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + mkid -fID $$unique +tags: TAGS + +TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique; \ + fi +ctags: CTAGS +CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && cd $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +#>- distdir: $(DISTFILES) +#>+ 1 +distdir: distdir-nls $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ + top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ + (cd $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$top_distdir" \ + distdir="$$distdir/$$subdir" \ + am__remove_distdir=: \ + am__skip_length_check=: \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-recursive +all-am: Makefile +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +#>- uninstall: uninstall-recursive +#>+ 1 +uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +#>- clean: clean-recursive +#>+ 1 +clean: kde-rpo-clean clean-recursive + +#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am +#>+ 1 +clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +info: info-recursive + +info-am: + +#>- install-data-am: +#>+ 1 +install-data-am: install-nls + +install-dvi: install-dvi-recursive + +install-exec-am: + +install-html: install-html-recursive + +install-info: install-info-recursive + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-recursive + +install-ps: install-ps-recursive + +installcheck-am: + +#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive +#>+ 1 +maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ + install-strip + +.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ + all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ + ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ + distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ + install-am install-data install-data-am install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ + mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ + tags-recursive uninstall uninstall-am + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +#>+ 2 +KDE_DIST=kdelibs.po ktexteditor_kdatatool.po ktexteditor_autobookmarker.po cupsdconf.po kmcop.po katepart.po Makefile.in ktexteditor_docwordcompletion.po kabc_ldapkio.po kstyle_highcontrast_config.po kabc_sql.po kabc_file.po kio_help.po kabc_dir.po kcmshell.po kdelibs_colors.po kabcformat_binary.po kio.po kdeprint.po kabc_net.po kioexec.po timezones.po ktexteditor_isearch.po knotify.po ktexteditor_insertfile.po kfileaudiopreview.po kstyle_plastik_config.po libkscreensaver.po ppdtranslations.po Makefile.am + +#>+ 85 +libkscreensaver.gmo: libkscreensaver.po + rm -f libkscreensaver.gmo; $(GMSGFMT) -o libkscreensaver.gmo $(srcdir)/libkscreensaver.po + test ! -f libkscreensaver.gmo || touch libkscreensaver.gmo +kabcformat_binary.gmo: kabcformat_binary.po + rm -f kabcformat_binary.gmo; $(GMSGFMT) -o kabcformat_binary.gmo $(srcdir)/kabcformat_binary.po + test ! -f kabcformat_binary.gmo || touch kabcformat_binary.gmo +kio_help.gmo: kio_help.po + rm -f kio_help.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_help.gmo $(srcdir)/kio_help.po + test ! -f kio_help.gmo || touch kio_help.gmo +ktexteditor_kdatatool.gmo: ktexteditor_kdatatool.po + rm -f ktexteditor_kdatatool.gmo; $(GMSGFMT) -o ktexteditor_kdatatool.gmo $(srcdir)/ktexteditor_kdatatool.po + test ! -f ktexteditor_kdatatool.gmo || touch ktexteditor_kdatatool.gmo +kdelibs_colors.gmo: kdelibs_colors.po + rm -f kdelibs_colors.gmo; $(GMSGFMT) -o kdelibs_colors.gmo $(srcdir)/kdelibs_colors.po + test ! -f kdelibs_colors.gmo || touch kdelibs_colors.gmo +kabc_dir.gmo: kabc_dir.po + rm -f kabc_dir.gmo; $(GMSGFMT) -o kabc_dir.gmo $(srcdir)/kabc_dir.po + test ! -f kabc_dir.gmo || touch kabc_dir.gmo +kabc_file.gmo: kabc_file.po + rm -f kabc_file.gmo; $(GMSGFMT) -o kabc_file.gmo $(srcdir)/kabc_file.po + test ! -f kabc_file.gmo || touch kabc_file.gmo +kstyle_highcontrast_config.gmo: kstyle_highcontrast_config.po + rm -f kstyle_highcontrast_config.gmo; $(GMSGFMT) -o kstyle_highcontrast_config.gmo $(srcdir)/kstyle_highcontrast_config.po + test ! -f kstyle_highcontrast_config.gmo || touch kstyle_highcontrast_config.gmo +knotify.gmo: knotify.po + rm -f knotify.gmo; $(GMSGFMT) -o knotify.gmo $(srcdir)/knotify.po + test ! -f knotify.gmo || touch knotify.gmo +ktexteditor_docwordcompletion.gmo: ktexteditor_docwordcompletion.po + rm -f ktexteditor_docwordcompletion.gmo; $(GMSGFMT) -o ktexteditor_docwordcompletion.gmo $(srcdir)/ktexteditor_docwordcompletion.po + test ! -f ktexteditor_docwordcompletion.gmo || touch ktexteditor_docwordcompletion.gmo +kdeprint.gmo: kdeprint.po + rm -f kdeprint.gmo; $(GMSGFMT) -o kdeprint.gmo $(srcdir)/kdeprint.po + test ! -f kdeprint.gmo || touch kdeprint.gmo +kstyle_plastik_config.gmo: kstyle_plastik_config.po + rm -f kstyle_plastik_config.gmo; $(GMSGFMT) -o kstyle_plastik_config.gmo $(srcdir)/kstyle_plastik_config.po + test ! -f kstyle_plastik_config.gmo || touch kstyle_plastik_config.gmo +kdelibs.gmo: kdelibs.po + rm -f kdelibs.gmo; $(GMSGFMT) -o kdelibs.gmo $(srcdir)/kdelibs.po + test ! -f kdelibs.gmo || touch kdelibs.gmo +ktexteditor_insertfile.gmo: ktexteditor_insertfile.po + rm -f ktexteditor_insertfile.gmo; $(GMSGFMT) -o ktexteditor_insertfile.gmo $(srcdir)/ktexteditor_insertfile.po + test ! -f ktexteditor_insertfile.gmo || touch ktexteditor_insertfile.gmo +kioexec.gmo: kioexec.po + rm -f kioexec.gmo; $(GMSGFMT) -o kioexec.gmo $(srcdir)/kioexec.po + test ! -f kioexec.gmo || touch kioexec.gmo +kcmshell.gmo: kcmshell.po + rm -f kcmshell.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmshell.gmo $(srcdir)/kcmshell.po + test ! -f kcmshell.gmo || touch kcmshell.gmo +kfileaudiopreview.gmo: kfileaudiopreview.po + rm -f kfileaudiopreview.gmo; $(GMSGFMT) -o kfileaudiopreview.gmo $(srcdir)/kfileaudiopreview.po + test ! -f kfileaudiopreview.gmo || touch kfileaudiopreview.gmo +kabc_ldapkio.gmo: kabc_ldapkio.po + rm -f kabc_ldapkio.gmo; $(GMSGFMT) -o kabc_ldapkio.gmo $(srcdir)/kabc_ldapkio.po + test ! -f kabc_ldapkio.gmo || touch kabc_ldapkio.gmo +ktexteditor_isearch.gmo: ktexteditor_isearch.po + rm -f ktexteditor_isearch.gmo; $(GMSGFMT) -o ktexteditor_isearch.gmo $(srcdir)/ktexteditor_isearch.po + test ! -f ktexteditor_isearch.gmo || touch ktexteditor_isearch.gmo +kmcop.gmo: kmcop.po + rm -f kmcop.gmo; $(GMSGFMT) -o kmcop.gmo $(srcdir)/kmcop.po + test ! -f kmcop.gmo || touch kmcop.gmo +katepart.gmo: katepart.po + rm -f katepart.gmo; $(GMSGFMT) -o katepart.gmo $(srcdir)/katepart.po + test ! -f katepart.gmo || touch katepart.gmo +cupsdconf.gmo: cupsdconf.po + rm -f cupsdconf.gmo; $(GMSGFMT) -o cupsdconf.gmo $(srcdir)/cupsdconf.po + test ! -f cupsdconf.gmo || touch cupsdconf.gmo +ktexteditor_autobookmarker.gmo: ktexteditor_autobookmarker.po + rm -f ktexteditor_autobookmarker.gmo; $(GMSGFMT) -o ktexteditor_autobookmarker.gmo $(srcdir)/ktexteditor_autobookmarker.po + test ! -f ktexteditor_autobookmarker.gmo || touch ktexteditor_autobookmarker.gmo +kabc_sql.gmo: kabc_sql.po + rm -f kabc_sql.gmo; $(GMSGFMT) -o kabc_sql.gmo $(srcdir)/kabc_sql.po + test ! -f kabc_sql.gmo || touch kabc_sql.gmo +kio.gmo: kio.po + rm -f kio.gmo; $(GMSGFMT) -o kio.gmo $(srcdir)/kio.po + test ! -f kio.gmo || touch kio.gmo +ppdtranslations.gmo: ppdtranslations.po + rm -f ppdtranslations.gmo; $(GMSGFMT) -o ppdtranslations.gmo $(srcdir)/ppdtranslations.po + test ! -f ppdtranslations.gmo || touch ppdtranslations.gmo +timezones.gmo: timezones.po + rm -f timezones.gmo; $(GMSGFMT) -o timezones.gmo $(srcdir)/timezones.po + test ! -f timezones.gmo || touch timezones.gmo +kabc_net.gmo: kabc_net.po + rm -f kabc_net.gmo; $(GMSGFMT) -o kabc_net.gmo $(srcdir)/kabc_net.po + test ! -f kabc_net.gmo || touch kabc_net.gmo + +#>+ 3 +clean-nls: + -rm -f libkscreensaver.gmo kabcformat_binary.gmo kio_help.gmo ktexteditor_kdatatool.gmo kdelibs_colors.gmo kabc_dir.gmo kabc_file.gmo kstyle_highcontrast_config.gmo knotify.gmo ktexteditor_docwordcompletion.gmo kdeprint.gmo kstyle_plastik_config.gmo kdelibs.gmo ktexteditor_insertfile.gmo kioexec.gmo kcmshell.gmo kfileaudiopreview.gmo kabc_ldapkio.gmo ktexteditor_isearch.gmo kmcop.gmo katepart.gmo cupsdconf.gmo ktexteditor_autobookmarker.gmo kabc_sql.gmo kio.gmo ppdtranslations.gmo timezones.gmo kabc_net.gmo + +#>+ 10 +install-nls: + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES + @for base in libkscreensaver kabcformat_binary kio_help ktexteditor_kdatatool kdelibs_colors kabc_dir kabc_file kstyle_highcontrast_config knotify ktexteditor_docwordcompletion kdeprint kstyle_plastik_config kdelibs ktexteditor_insertfile kioexec kcmshell kfileaudiopreview kabc_ldapkio ktexteditor_isearch kmcop katepart cupsdconf ktexteditor_autobookmarker kabc_sql kio ppdtranslations timezones kabc_net ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + fi ;\ + done + + +#>+ 30 +uninstall-nls: + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkscreensaver.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kabcformat_binary.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_help.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ktexteditor_kdatatool.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdelibs_colors.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kabc_dir.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kabc_file.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kstyle_highcontrast_config.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/knotify.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ktexteditor_docwordcompletion.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdeprint.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kstyle_plastik_config.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdelibs.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ktexteditor_insertfile.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kioexec.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmshell.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfileaudiopreview.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kabc_ldapkio.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ktexteditor_isearch.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmcop.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katepart.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/cupsdconf.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ktexteditor_autobookmarker.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kabc_sql.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ppdtranslations.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/timezones.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kabc_net.mo + +#>+ 2 +all-nls: $(GMOFILES) + +#>+ 8 +distdir-nls:$(GMOFILES) + for file in $(POFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + for file in $(GMOFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + +#>+ 2 +docs-am: + +#>+ 15 +force-reedit: + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdelibs/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdelibs/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdelibs/Makefile.in + + +#>+ 21 +clean-bcheck: + rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out + +bcheck: bcheck-recursive + +bcheck-am: + @for i in ; do \ + if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ + echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "$$i"; \ + if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ + rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ + fi ; \ + echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ + perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ + rm -f a.out; \ + fi ; \ + done + + +#>+ 3 +final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +no-final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +no-final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +kde-rpo-clean: + -rm -f *.rpo + +#>+ 3 +nmcheck: +nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/cupsdconf.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/cupsdconf.po new file mode 100644 index 00000000000..a119cf13ff7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/cupsdconf.po @@ -0,0 +1,2087 @@ +# translation of cupsdconf.po to +# Børre Gaup , 2004, 2005. +# Børre Gaup , 2004. +# Børre Gaup , 2005, 2006, 2007. +# translation of cupsdconf.po to +# translation of cupsdconf.po to +# translation of cupsdconf.po to Northern Sami +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: cupsdconf\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:54+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: addressdialog.cpp:30 +msgid "ACL Address" +msgstr "ACL-čujuhus" + +#: addressdialog.cpp:36 browsedialog.cpp:42 +msgid "Allow" +msgstr "Divtte" + +#: addressdialog.cpp:37 browsedialog.cpp:43 +msgid "Deny" +msgstr "Hilggo" + +#: addressdialog.cpp:39 browsedialog.cpp:47 +msgid "Type:" +msgstr "Šládja:" + +#: addressdialog.cpp:40 portdialog.cpp:43 +msgid "Address:" +msgstr "Čujuhus:" + +#: browsedialog.cpp:41 +msgid "Send" +msgstr "Sádde" + +#: browsedialog.cpp:44 +msgid "Relay" +msgstr "Bokte" + +#: browsedialog.cpp:45 +msgid "Poll" +msgstr "Jeara" + +#: browsedialog.cpp:48 +msgid "From:" +msgstr "Sáddejeaddji:" + +#: browsedialog.cpp:49 +msgid "To:" +msgstr "Vuostáiváldi:" + +#: browsedialog.cpp:62 +msgid "Browse Address" +msgstr "Čájehančujuhus" + +#: cupsd.conf.template.cpp:1 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Server name (ServerName)\n" +"

        \n" +"The hostname of your server, as advertised to the world.\n" +"By default CUPS will use the hostname of the system.

        \n" +"

        \n" +"To set the default server used by clients, see the client.conf file.

        \n" +"

        \n" +"ex: myhost.domain.com

        \n" +msgstr "" +"Bálvánamma (ServerName)\n" +"

        \n" +"Du bálvvá guossoheaddjinamma, nu go álmmuhuvvo máilbmái.\n" +"Standárdan CUPS geavaha vuogádaga guossoheaddjinamma.

        \n" +"

        \n" +"Jos áiggut klienttaid standárdbálvá mearridit, geahča client.conf fiilla.

        \n" +"

        \n" +"omd: myhost.domain.com

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:11 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Server administrator (ServerAdmin)\n" +"

        \n" +"The email address to send all complaints or problems to.\n" +"By default CUPS will use \"root@hostname\".

        \n" +"

        \n" +"ex: root@myhost.com

        \n" +msgstr "" +"Bálvá hálddašeaddji (ServerAdmin)\n" +"

        \n" +"E-boastačujuhus gosa sádde moaitámušaid ja váttisvuođaid.\n" +"CUPS geavaha «root@hostname» standárdan.

        \n" +"

        \n" +"omd: root@myhost.com

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:19 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Access log (AccessLog)\n" +"

        \n" +"The access log file; if this does not start with a leading /\n" +"then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to\n" +"\"/var/log/cups/access_log\".

        \n" +"

        \n" +"You can also use the special name syslog to send the output to the\n" +"syslog file or daemon.

        \n" +"

        \n" +"ex: /var/log/cups/access_log

        \n" +msgstr "" +"Beassan logg (AccessLog)\n" +"

        \n" +"Beassanloggfiila. Jos ii leat «/» fiilanama álggus\n" +"de vuordejuvvo ahte lea gorolaččat ServerRoot:ii. Standárdan\\ das lea árvu: " +"«/var/log/cups/access_log».

        \n" +"

        \n" +"Sáhtát maiddái geavahit erenoamáš nama syslog " +"vai olggosdahtát sáddejuvvojit syslog fiilii dahje duogášprográmmii.

        \n" +"

        \n" +"omd: /var/log/cups/access_log

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:31 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Data directory (DataDir)\n" +"

        \n" +"The root directory for the CUPS data files.\n" +"By default /usr/share/cups.

        \n" +"

        \n" +"ex: /usr/share/cups

        \n" +msgstr "" +"Dáhtamáhppa (DataDir) " +"

        \n" +"CUPS-dáhtafiillaid ruohtasmáhppa.\n" +"Standárdan dás lea «usr/share/cups»." +"

        \n" +"

        \n" +"omd: usr/share/cups

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:39 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Default character set (DefaultCharset)\n" +"

        \n" +"The default character set to use. If not specified,\n" +"defaults to utf-8. Note that this can also be overridden in\n" +"HTML documents...

        \n" +"

        \n" +"ex: utf-8

        \n" +msgstr "" +"Standárdmearkaráidu (DefaultCharset)\n" +"

        \n" +"Standárdamearkaráidu mii geavahuvvo. Jos ii leat bidjon,\n" +"de utf-8 lea standárdan. Fuomáš ahte HTML-fiillaid siste\n" +"dát dáidá badjelgehččot …

        \n" +"

        \n" +"omd:utf-8

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:48 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Default language (DefaultLanguage)\n" +"

        \n" +"The default language if not specified by the browser.\n" +"If not specified, the current locale is used.

        \n" +"

        \n" +"ex: en

        \n" +msgstr "" +"Standárdgiella (DefaultLanguage)\n" +"

        \n" +"Standárdgiella jos fierpmádatlogan ii mearrit dan.\n" +"Jos ii leat mearriduvvon, de báikkálaš heivehus geavahuvvo.

        \n" +"

        \n" +"omd: en

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:56 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Document directory (DocumentRoot)\n" +"

        \n" +"The root directory for HTTP documents that are served.\n" +"By default the compiled-in directory.

        \n" +"

        \n" +"ex: /usr/share/cups/doc

        \n" +msgstr "" +"gaskal\n" +"Dokumeantamáhppa (DocumentRoot)\n" +"

        Fállojuvvon HTTP-dokumeanttaid ruohtasmáhppa. \n" +"Standárdan lea sisakompilerejuvvon máhppa.

        \n" +"

        \n" +"omd:: /usr/share/cups/doc

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:64 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Error log (ErrorLog)\n" +"

        \n" +"The error log file; if this does not start with a leading /\n" +"then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to\n" +"\"/var/log/cups/error_log\".

        \n" +"

        \n" +"You can also use the special name syslog to send the output to the\n" +"syslog file or daemon.

        \n" +"

        \n" +"ex: /var/log/cups/error_log

        \n" +msgstr "" +"Meattáhuslogga (ErrorLog)\n" +"

        \n" +"Meattáhusloggenfiila. Jos ii leat «/» fiilanama álggus\n" +"de vuordejuvvo ahte lea gorolaččat ServerRoot:ii. Standárdan\\ das lea árvu: " +"«/var/log/cups/error_log».

        \n" +"Sáhtát maiddái geavahit erenoamáš nama syslog " +"vai olggosdahtát sáddejuvvojit syslog-fiilii dahje -duogášprográmmii.

        \n" +"

        \n" +"omd: /var/log/cups/error_log

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:76 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Font path (FontPath)\n" +"

        \n" +"The path to locate all font files (currently only for pstoraster).\n" +"By default /usr/share/cups/fonts.

        \n" +"

        \n" +"ex: /usr/share/cups/fonts

        \n" +msgstr "" +"Fontabálggis (FontPath)" +"

        Máhppa gos buot fontafillat gávdnojit (dušše pstoraster geavaha dan dál). " +"Standárdárvu lea «/usr/share/cups/fonts».

        " +"

        Omd: /usr/share/cups/fonts

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:84 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Log level (LogLevel)\n" +"

        \n" +"Controls the number of messages logged to the ErrorLog\n" +"file and can be one of the following:

        \n" +"
          \n" +"
        • debug2: Log everything.
        • \n" +"
        • debug: Log almost everything.
        • \n" +"
        • info: Log all requests and state changes.
        • \n" +"
        • warn: Log errors and warnings.
        • \n" +"
        • error: Log only errors.
        • \n" +"
        • none: Log nothing.
        • \n" +"
        " +"

        \n" +"ex: info

        \n" +msgstr "" +"Fáktendássi (LogLevel)\n" +"

        Mearrida man galle dieđut sáddejuvvojit ErrorLog-fiilii, ja sáhttá leat okta " +"dáin:

        \n" +"
          \n" +"
        • debug2 Fákte visot
        • \n" +"
        • debug Fákte measta visot
        • \n" +"
        • info Fákte buot jearahusaid ja dillerievdadusaid
        • \n" +"
        • warn Fákte buot meattáhusaid ja váruhusaid.
        • \n" +"
        • error Fákte dušše meattáhusaid
        • \n" +"
        • none Ale fákte maidege.
        • \n" +"
        " +"

        \n" +"Ovdamearka: info

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:99 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Max log size (MaxLogSize)\n" +"

        \n" +"Controls the maximum size of each log file before they are\n" +"rotated. Defaults to 1048576 (1MB). Set to 0 to disable log rotating.

        \n" +"

        \n" +"ex: 1048576

        \n" +msgstr "" +"Loggasturrodaga badjerádji (MaxLogSize) " +"

        Mearrida loggenfiillaid sturrodaga badjeráji. Standárdan lea " +"1048576 (1MB).  Jos geavahat 0 de sáhttet fiillat šaddat vaikko man stuoris.

        " +"

        Omd: 1048576

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:107 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Page log (PageLog)\n" +"

        \n" +"The page log file; if this does not start with a leading /\n" +"then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to\n" +"\"/var/log/cups/page_log\".

        \n" +"

        \n" +"You can also use the special name syslog to send the output to the\n" +"syslog file or daemon.

        \n" +"

        \n" +"ex: /var/log/cups/page_log

        \n" +msgstr "" +"Siidofákta (PageLog)\n" +"

        Siidofáktenfiila. Jus ii álgge «/»-mearkkain\n" +"de dat lea gorolaččat ServerRoot:ain. \n" +"Standárda lea «/var/log/cups/page_log»

        \n" +"

        Sáhtát maid geavahit erenoamášnama\n" +"syslog vai olggosdáhta sáddejuvvo\n" +"syslog-fiilii dahje -duogášprográmmii

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka: /var/log/cups/page_log

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:119 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Preserve job history (PreserveJobHistory)\n" +"

        \n" +"Whether or not to preserve the job history after a\n" +"job is completed, canceled, or stopped. Default is Yes.

        \n" +"

        \n" +"ex: Yes

        \n" +msgstr "" +"Vurke bargohistorihka (PreserveJobHistory) " +"

        Mearrit jos bargohistorihka vurkejuvvo maŋŋá go bargu lea geargan, " +"gaskkalduvvon dahje bissehuvvon. Standárda lea Yes.

        " +"

        Omd: Yes

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:127 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Preserve job files (PreserveJobFiles)\n" +"

        \n" +"Whether or not to preserve the job files after a\n" +"job is completed, canceled, or stopped. Default is No.

        \n" +"

        \n" +"ex: No

        \n" +msgstr "" +"Vurke bargofiillaid (PreserveJobFiles) " +"

        \n" +"Mearrit jos bargofiillat vurkejuvvojit vai eai go bargu lea geargan, " +"gaskkalduvvon dahje bissehuvvon. Standárda lea No.

        \n" +"

        \n" +"Omd: No

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:135 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Printcap file (Printcap)\n" +"

        \n" +"The name of the printcap file. Default is no filename.\n" +"Leave blank to disable printcap file generation.

        \n" +"

        \n" +"ex: /etc/printcap

        \n" +msgstr "" +"Printcap-fiila (Printcap)\n" +"

        \n" +"Printcap-fiilla namma. Standárda lea guorus namma.\n" +"Jos guođát dan guorusin de printcap-fiila ii rahkaduvvo.

        \n" +"

        \n" +"Omd: /etc/printcap

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:143 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Request directory (RequestRoot)\n" +"

        \n" +"The directory where request files are stored.\n" +"By default /var/spool/cups.

        \n" +"

        \n" +"ex: /var/spool/cups

        \n" +msgstr "" +"Jearahusmáhppa (RequestRoot)\n" +"

        \n" +"Máhppa gosa jearahuvvon čálihusat vurkejuvvojit\n" +"Standárda lea /var/spool/cups.

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka:: /var/spool/cups

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:151 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Remote root user (RemoteRoot)\n" +"

        \n" +"The name of the user assigned to unauthenticated accesses\n" +"from remote systems. By default \"remroot\".

        \n" +"

        \n" +"ex: remroot

        \n" +msgstr "" +"Gáiddus ruohtasgeavaheaddji (RemoteRoot)\n" +"

        \n" +"Gáiddus geavaheaddji geas lea hálddašanvuoigatvuođat\n" +"Standárda lea «remroot»

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka: remroot

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:159 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Server binaries (ServerBin)\n" +"

        \n" +"The root directory for the scheduler executables.\n" +"By default /usr/lib/cups or /usr/lib32/cups (IRIX 6.5).

        \n" +"

        \n" +"ex: /usr/lib/cups

        \n" +msgstr "" +"Bálváprográmmat (ServerBin)\n" +"

        \n" +"Juohkinprográmmaid ruohtasmáhppa\n" +"Standárda lea /usr/lib/cups dahje /usr/lib32/cups (IRIX 6.5).

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka: /usr/lib/cups

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:167 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Server files (ServerRoot)\n" +"

        \n" +"The root directory for the scheduler.\n" +"By default /etc/cups.

        \n" +"

        \n" +"ex: /etc/cups

        \n" +msgstr "" +" Bálváfiillat (ServerRoot)\n" +"

        \n" +"Juohkinprográmma ruohtasmáhppa\n" +"Standárda lea /etc/cups

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka: /etc/cups

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:175 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"User (User)\n" +"

        \n" +"The user the server runs under. Normally this\n" +"must be lp, however you can configure things for another user\n" +"as needed.

        \n" +"

        \n" +"Note: the server must be run initially as root to support the\n" +"default IPP port of 631. It changes users whenever an external\n" +"program is run...

        \n" +"

        \n" +"ex: lp

        \n" +msgstr "" +" Geavaheaddji (User)\n" +"

        \n" +"Geavaheaddji gean namas bálvá vuodjejuvvo. Dábálaččat\n" +"dát ferte leat lp muhto lea vejolaš heivehit vuogádaga\n" +"eará geavaheaddji várás.

        \n" +"

        \n" +"Fuomáš: Álgoálggus «root»-geavaheaddji bidjá bálvá johtui\n" +"vai sáhttá doarjut standárda IPP, 631. Bálvá rievdada\n" +"geavaheaddji go olgguldas prográmma vuodjejuvvo.

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka: lp

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:188 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Group (Group)\n" +"

        \n" +"The group the server runs under. Normally this\n" +"must be sys, however you can configure things for another\n" +"group as needed.

        \n" +"

        \n" +"ex: sys

        \n" +msgstr "" +"Joavku (Group)\n" +"

        \n" +"Joavku man namas bálvá vuodjejuvvo. Dábálaččat dat\n" +"ferte leat sys, muhto lea vejolaš heivehit vuogádaga\n" +"eará joavkku várás jos lea dárbu.

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka: sys

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:197 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"RIP cache (RIPCache)\n" +"

        \n" +"The amount of memory that each RIP should use to cache\n" +"bitmaps. The value can be any real number followed by \"k\" for\n" +"kilobytes, \"m\" for megabytes, \"g\" for gigabytes, or \"t\" for tiles\n" +"(1 tile = 256x256 pixels). Defaults to \"8m\" (8 megabytes).

        \n" +"

        \n" +"ex: 8m

        \n" +msgstr "" +"RIP gaskavuorká (RIPCache)\n" +"

        \n" +"Man ollu muitu juohkke RIP geavaha go gaskaboddosaččat\n" +"vurke bihttákárttaid. Árvu sáhttá leat reella nummir mas lea «k» (kilobyte),\n" +"«m» (megabyte), «g» (gigabyte) dahje «t» (rávttut).\n" +"(1 ráktu = 256 x 256 govvačuoggá). Standárda lea «8m» (8 megabyte)

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka: 8m

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:207 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Temporary files (TempDir)\n" +"

        \n" +"The directory to put temporary files in. This directory must be\n" +"writable by the user defined above! Defaults to \"/var/spool/cups/tmp\" or\n" +"the value of the TMPDIR environment variable.

        \n" +"

        \n" +"ex: /var/spool/cups/tmp

        \n" +msgstr "" +"Gaskaboddosaš fiillat (TempDir)\n" +"

        \n" +"Máhppa gosa gaskaboddosaš fiillat vurkejuvvojit. Geavaheaddjis,\n" +"mii namahuvui dás bajábealde, ferte leat čállinvuoigatvuođat dán\n" +"máhppii. Standárda lea «/var/spool/cups/tmp>» dahje\n" +"TMPDIR birasvariábela árvu.

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka: /var/spool/cups/tmp

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Filter limit (FilterLimit)\n" +"

        \n" +"Sets the maximum cost of all job filters that can be run\n" +"at the same time. A limit of 0 means no limit. A typical job may need\n" +"a filter limit of at least 200; limits less than the minimum required\n" +"by a job force a single job to be printed at any time.

        \n" +"

        \n" +"The default limit is 0 (unlimited).

        \n" +"

        \n" +"ex: 200

        \n" +msgstr "" +"Sillenrádji (FilterLimit)\n" +"

        \n" +"

        \n" +"

        \n" +"Standárda rádji lea 0 (rájáhis).

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka: 200

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:228 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Listen to (Port/Listen)\n" +"

        \n" +"Ports/addresses that are listened to. The default port 631 is reserved\n" +"for the Internet Printing Protocol (IPP) and is what is used here.

        \n" +"

        \n" +"You can have multiple Port/Listen lines to listen to more than one\n" +"port or address, or to restrict access.

        \n" +"

        \n" +"Note: Unfortunately, most web browsers don't support TLS or HTTP Upgrades\n" +"for encryption. If you want to support web-based encryption you will\n" +"probably need to listen on port 443 (the \"HTTPS\" port...).

        \n" +"

        \n" +"ex: 631, myhost:80, 1.2.3.4:631

        \n" +msgstr "" +"Guldal dása (Port/Listen)\n" +"

        \n" +"Verráhat dahje čujuhusat masa guldala. Standárdverrat lea 631 \n" +"mii lea várrehuvvon Internet Printing Protocol:ii (IPP) ja mii\n" +"geavahuvvo dáppe.

        \n" +"

        \n" +"Dus sáhttá leat máŋga Port/Listen-linnját vai guldalat eanet\n" +"go ovtta verráha dahje čujuhusa, dahje rádjet oktavuođa

        \n" +"

        \n" +"Fuomáš: Dađi bahábut, eanáš fierpmádatloganat eai doarjjo TLS dahje\n" +"HTTP-ođasmahttimiid krypterema várás. Jus háliidat doarjut fierpmádat\n" +"vuođđuduvvon krypteren, fertet árvideames guldalit 443 verráhii. " +"(«HTTPS»-verráhii)

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka: 631, mubalva:80, 1.2.3.4:631

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:243 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Hostname lookups (HostNameLookups)\n" +"

        \n" +"Whether or not to do lookups on IP addresses to get a\n" +"fully-qualified hostname. This defaults to Off for performance reasons...

        \n" +"

        \n" +"ex: On

        \n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:251 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Keep alive (KeepAlive)\n" +"

        \n" +"Whether or not to support the Keep-Alive connection\n" +"option. Default is on.

        \n" +"

        \n" +"ex: On

        \n" +msgstr "" +"Doalat eallin (KeepAlive)\n" +"

        \n" +"Mearrida jos «Doalat eallin»-oktavuohta doaibmá. Standárdan\n" +"dat lea alde.

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka: Alde

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:259 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Keep-alive timeout (KeepAliveTimeout)\n" +"

        \n" +"The timeout (in seconds) before Keep-Alive connections are\n" +"automatically closed. Default is 60 seconds.

        \n" +"

        \n" +"ex: 60

        \n" +msgstr "" +"«Doalat eallin» áigemearri (KeepAliveTimeout)\n" +"

        \n" +"Man galle sekundda áddjána ovdal go «Doalat eallin»-oktavuohta\n" +"jaddaduvvo. 60 sekundda lea standárda.

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka: 60

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:267 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Max clients (MaxClients)\n" +"

        \n" +"Controls the maximum number of simultaneous clients that\n" +"will be handled. Defaults to 100.

        \n" +"

        \n" +"ex: 100

        \n" +msgstr "" +"Klientaid badjerádji (MaxClients)\n" +"

        \n" +"Stivre man galle klienttat sáhttet leat oktanaga\n" +"Standárda lea 100

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka: 100

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:275 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Max request size (MaxRequestSize)\n" +"

        \n" +"Controls the maximum size of HTTP requests and print files.\n" +"Set to 0 to disable this feature (defaults to 0).

        \n" +"

        \n" +"ex: 0

        \n" +msgstr "" +"Jearahusaid badjerádji\n" +"

        \n" +"Rádje HTTP-jearahusaid ja čálihanfiillaid sturrodaga\n" +"Jus bijat 0, de dát doaibma ii leat alde (standárda lea 0)

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka: 0

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:283 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Client timeout (Timeout)\n" +"

        \n" +"The timeout (in seconds) before requests time out. Default is 300 seconds.

        " +"\n" +"

        \n" +"ex: 300

        \n" +msgstr "" +"Klienttaid áigemearri (Timeouot\n" +"

        \n" +"Mearrida man guhkká ádjána ovdalgo jearahusat mannet áigemeari badjel.\n" +"300 sekunda lea standárda.

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka: 300

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:290 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Use browsing (Browsing)\n" +"

        \n" +"Whether or not to listen to printer \n" +"information from other CUPS servers. \n" +"

        \n" +"

        \n" +"Enabled by default.\n" +"

        \n" +"

        \n" +"Note: to enable the sending of browsing\n" +"information from this CUPS server to the LAN,\n" +"specify a valid BrowseAddress.\n" +"

        \n" +"

        \n" +"ex: On

        \n" +msgstr "" +"Geavat álmmuhusa (Browsing)\n" +"

        \n" +"Mearrida jus galgá guldalit čálándieđuide\n" +"mat eará CUPS-bálvát álmmuhit.

        \n" +"

        \n" +"Standárdan dát lea alde\n" +"

        \n" +"

        \n" +"Fuomáš: Jus áiggut álmmuhit presentašuvnna dán\n" +"CUPS-bálvás báikkáláš fierpmádahkii, de ferte meroštit\n" +"gustojeaddji BrowseAddress-direktiivva.\n" +"

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka: On

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:307 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Use short names (BrowseShortNames)\n" +"

        \n" +"Whether or not to use \"short\" names for remote printers\n" +"when possible (e.g. \"printer\" instead of \"printer@host\"). Enabled by\n" +"default.

        \n" +"

        \n" +"ex: Yes

        \n" +msgstr "" +"Geavat oanehis namaid (BrowseShortNames)\n" +"

        \n" +"Mearrida jos «oanehis» fierpmádatčálániin leat oanehis namat jos\n" +"lea vejolaš, ovdamearka dihte «čálán» iige «čálán@bálvá».\n" +"Dát lea alde álgoálggus.

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka: Juo

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:316 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Browse addresses (BrowseAddress)\n" +"

        \n" +"Specifies a broadcast address to be used. By\n" +"default browsing information is broadcast to all active interfaces.

        \n" +"

        \n" +"Note: HP-UX 10.20 and earlier do not properly handle broadcast unless\n" +"you have a Class A, B, C, or D netmask (i.e. no CIDR support).

        \n" +"

        \n" +"ex: x.y.z.255, x.y.255.255

        \n" +msgstr "" +"Álmmuhančujuhusat (BrowseAddress)\n" +"

        \n" +"Merošta makkár álmmuhančujuhus geavahuvvo\n" +"Standárdan dát sáddejuvvo buot aktiivvalaš lavttaide.

        \n" +"

        \n" +"Fuomáš: HP-UX 10.20 árrabut eai gieđahala dán álmmuhusa nu bures,\n" +"jus dus ii leat fierpmádat mas lea A-, B-, C- dahje D-fierpmádatsilli\n" +"(dat máksá ahte dat ii doarjjo CIDR.

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka: x.y.z.255, x.y.255.255

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Browse allow/deny (BrowseAllow/BrowseDeny)\n" +"

        \n" +"BrowseAllow: specifies an address mask to allow for incoming browser\n" +"packets. The default is to allow packets from all addresses.

        \n" +"

        \n" +"BrowseDeny: specifies an address mask to deny for incoming browser\n" +"packets. The default is to deny packets from no addresses.

        \n" +"

        \n" +"Both \"BrowseAllow\" and \"BrowseDeny\" accept the following notations for\n" +"addresses:

        \n" +"
        \n"
        +"All\n"
        +"None\n"
        +"*.domain.com\n"
        +".domain.com\n"
        +"host.domain.com\n"
        +"nnn.*\n"
        +"nnn.nnn.*\n"
        +"nnn.nnn.nnn.*\n"
        +"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
        +"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
        +"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
        +"
        " +"

        \n" +"The hostname/domainname restrictions only work if you have turned hostname\n" +"lookups on!

        \n" +msgstr "" +"Suova dahje easttat álmmuheami (BrowseAllow/BrowseDeny)\n" +"

        \n" +"BrowseAllow: Merošta dan čujuhussilli mii oažžu geavahit álmmuheami.\n" +"Standárdan buot čujuhusat ožžot dan bargat.

        \n" +"

        \n" +"BrowseDeny: Merošta dan čujuhussilli mii ii oaččo geavahit álmmuheami.\n" +"Standárdan ii oktage čujuhus easttaduvvvo.

        \n" +"

        Sihke «BrowseAllow» ja «BrowseDeny̧» geavaha dán čállinvuogi čujuhusaid " +"várás:\n" +"

        \n" +"
        \n"
        +"All\n"
        +"None\n"
        +"*.domain.com\n"
        +".domain.com\n"
        +"host.domain.com\n"
        +"nnn.*\n"
        +"nnn.nnn.*\n"
        +"nnn.nnn.nnn.*\n"
        +"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
        +"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
        +"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
        +"
        " +"

        \n" +"

        " + +#: cupsd.conf.template.cpp:354 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Browse interval (BrowseInterval)\n" +"

        \n" +"The time between browsing updates in seconds. Default\n" +"is 30 seconds.

        \n" +"

        \n" +"Note that browsing information is sent whenever a printer's state changes\n" +"as well, so this represents the maximum time between updates.

        \n" +"

        \n" +"Set this to 0 to disable outgoing broadcasts so your local printers are\n" +"not advertised but you can still see printers on other hosts.

        \n" +"

        \n" +"ex: 30

        \n" +msgstr "" +"Almmuhangaskkadat (BrowseInterval)\n" +"

        \n" +"Mearrida man dávjá juohke almmuhus sáddejuvvo.\n" +"Standárda lea 30 sekundda.

        \n" +"

        \n" +"Fuomáš ahte almmuhandieđut sáddejuvvo juohke háve\n" +"go čálániid dilli rievdaduvvo.

        \n" +"

        \n" +"Jos čálát 0 (nolla) deikke, de almmuhusat eai sáddejuvvo\n" +"ja du čálánat eai oidno. Sáhtát lihkká oaidnit eará bálváid.

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka: 30

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:368 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Browse order (BrowseOrder)\n" +"

        \n" +"Specifies the order of BrowseAllow/BrowseDeny comparisons.

        \n" +"

        \n" +"ex: allow,deny

        \n" +msgstr "" +"Álmmuhanortnet (BroewseOrder)\n" +"

        \n" +"Bidjá makkár ortnegis buohttalastá suova- dahje easttatálmmuheami

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka: allow,deny

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:375 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Browse poll (BrowsePoll)\n" +"

        \n" +"Poll the named server(s) for printers.

        \n" +"

        \n" +"ex: myhost:631

        \n" +msgstr "" +"Oza čálánlisttu (BrowsePoll)\n" +"

        Oza čálániid namahuvvon bálvvás

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka: mubalva:631

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:382 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Browse port (BrowsePort)\n" +"

        \n" +"The port used for UDP broadcasts. By default this is\n" +"the IPP port; if you change this you need to do it on all servers.\n" +"Only one BrowsePort is recognized.

        \n" +"

        \n" +"ex: 631

        \n" +msgstr "" +"Álmmuhanverrát (BrowsePort)\n" +"

        \n" +"Verrát mii geavahuvvo álmmuheapmái. Standárda lea IPP-verrát.\n" +"Jus rievdadat dan, de fertet dahkat dan buot eará bálvváin maid.\n" +"Dušše okta BrowsePort geavahuvvo.

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka: 631

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:391 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Browse relay (BrowseRelay)\n" +"

        \n" +"Relay browser packets from one address/network to another.

        \n" +"

        \n" +"ex: src-address dest-address

        \n" +msgstr "" +"Sádde almmuhusaid viidáset (BrowseRelay)\n" +"

        \n" +"Sádde almmuhanpáhkaid čujuhusas/fierpmádagas nubbái.

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka: Gáldočujuhus Ulbmilčujuhus

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:398 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Browse timeout (BrowseTimeout)\n" +"

        \n" +"The timeout (in seconds) for network printers - if we don't\n" +"get an update within this time the printer will be removed\n" +"from the printer list. This number definitely should not be\n" +"less the BrowseInterval value for obvious reasons. Defaults\n" +"to 300 seconds.

        \n" +"

        \n" +"ex: 300

        \n" +msgstr "" +"Álmmuhangaskkaldat (BrowseTimeout)\n" +"

        \n" +"Áigemearri (sekunddat) fierpmádatčálániid várás. Jos ii ođasmuvvo\n" +"dán áigodagas, de čálán váldo eret čálánlisttus.\n" +"Dát árvu ii berre leat unnitgo BrowseInterval-árvvuid.\n" +"Standárda lea 300 sekundda.

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka: 300

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:409 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Implicit classes (ImplicitClasses)\n" +"

        \n" +"Whether or not to use implicit classes.

        \n" +"

        \n" +"Printer classes can be specified explicitly in the classes.conf\n" +"file, implicitly based upon the printers available on the LAN, or\n" +"both.

        \n" +"

        \n" +"When ImplicitClasses is On, printers on the LAN with the same name\n" +"(e.g. Acme-LaserPrint-1000) will be put into a class with the same\n" +"name. This allows you to setup multiple redundant queues on a LAN\n" +"without a lot of administrative difficulties. If a user sends a\n" +"job to Acme-LaserPrint-1000, the job will go to the first available\n" +"queue.

        \n" +"

        \n" +"Enabled by default.

        \n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:427 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"System group (SystemGroup)\n" +"

        \n" +"The group name for \"System\" (printer administration)\n" +"access. The default varies depending on the operating system, but\n" +"will be sys, system, or root (checked for in that " +"order).

        \n" +"

        \n" +"ex: sys

        \n" +msgstr "" +"Vuogádatjoavku (SystemGroup)\n" +"

        \n" +"Joavkko namma mii addá hálddašanvuoigatvuođat.\n" +"Standárda rievda operatiivavuogádagas nubbái, muhto lea okta dáin:\n" +"sys, system dahjeroot

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka:sys

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:436 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Encryption certificate (ServerCertificate)\n" +"

        \n" +"The file to read containing the server's certificate.\n" +"Defaults to \"/etc/cups/ssl/server.crt\".

        \n" +"

        \n" +"ex: /etc/cups/ssl/server.crt

        \n" +msgstr "" +"Krypterenduođaštus (ServerCertificate)\n" +"

        \n" +"Fiila mas lea bálvvá duođaštus.\n" +"Standárda lea «/etc/cups/ssl/server.crt»

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka: /etc/cups/ssl/server.crt

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:444 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Encryption key (ServerKey)\n" +"

        \n" +"The file to read containing the server's key.\n" +"Defaults to \"/etc/cups/ssl/server.key\".

        \n" +"

        \n" +"ex: /etc/cups/ssl/server.key

        \n" +msgstr "" +"Krypterenčoavdda (ServerKey)\n" +"

        \n" +"Fiila mas lea bálvvá krypterenčoavdda.\n" +"Standárda lea «/etc/cups/ssl/server.key»

        \n" +"

        \n" +"Ovdamearka: /etc/cups/ssl/server.key

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:452 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Access permissions\n" +"# Access permissions for each directory served by the scheduler.\n" +"Locations are relative to DocumentRoot...\n" +"# AuthType: the authorization to use:\n" +"# None - Perform no authentication\n" +"Basic - Perform authentication using the HTTP Basic method.\n" +"Digest - Perform authentication using the HTTP Digest method.\n" +"# (Note: local certificate authentication can be substituted by\n" +"the client for Basic or Digest when connecting to the\n" +"localhost interface)\n" +"# AuthClass: the authorization class; currently only Anonymous, User,\n" +"System (valid user belonging to group SystemGroup), and Group\n" +"(valid user belonging to the specified group) are supported.\n" +"# AuthGroupName: the group name for \"Group\" authorization.\n" +"# Order: the order of Allow/Deny processing.\n" +"# Allow: allows access from the specified hostname, domain, IP address, or\n" +"network.\n" +"# Deny: denies access from the specified hostname, domain, IP address, or\n" +"network.\n" +"# Both \"Allow\" and \"Deny\" accept the following notations for addresses:\n" +"# All\n" +"None\n" +"*.domain.com\n" +".domain.com\n" +"host.domain.com\n" +"nnn.*\n" +"nnn.nnn.*\n" +"nnn.nnn.nnn.*\n" +"nnn.nnn.nnn.nnn\n" +"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n" +"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n" +"# The host and domain address require that you enable hostname lookups\n" +"with \"HostNameLookups On\" above.\n" +"# Encryption: whether or not to use encryption; this depends on having\n" +"the OpenSSL library linked into the CUPS library and scheduler.\n" +"# Possible values:\n" +"# Always - Always use encryption (SSL)\n" +"Never - Never use encryption\n" +"Required - Use TLS encryption upgrade\n" +"IfRequested - Use encryption if the server requests it\n" +"# The default value is \"IfRequested\".\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:495 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Authentication (AuthType)\n" +"

        \n" +"The authorization to use:" +"

        \n" +"

          \n" +"
        • None - Perform no authentication.
        • \n" +"
        • Basic - Perform authentication using the HTTP Basic method.
        • \n" +"
        • Digest - Perform authentication using the HTTP Digest method.
        • \n" +"
        " +"

        \n" +"Note: local certificate authentication can be substituted by\n" +"the client for Basic or Digest when connecting to the\n" +"localhost interface.

        \n" +msgstr "" +"Autentiseren (AuthType)\n" +"

        \n" +"Autentiserenvuogi mii geavahuvvo:" +"

        \n" +"

          \n" +"
        • None ale geavat autentiserema.
        • \n" +"
        • Basic geavat HTTP Basic autentiserenvuogi.
        • \n" +"
        • Digest geavat HTTP Digest autentiserenvuogi.
        • \n" +"
        " +"

        \n" +"Fuomáš: Báikkálaš duođaštusautentiseren dáidá Basic-\n" +"dahjeDigest- klienttain go váldá oktavuođá localhost-lavtta\n" +"bokte.

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:508 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Class (AuthClass)\n" +"

        \n" +"The authorization class; currently only Anonymous, User,\n" +"System (valid user belonging to group SystemGroup), and Group\n" +"(valid user belonging to the specified group) are supported.

        \n" +msgstr "" +"Luohkká (AuthClass)\n" +"

        \n" +"Autoriserenluohkká. Dán rádjái dorjojuvvo dušše Anonymous,\n" +"User, System (gusto geavaheaddji mii gullá SystemGroup:ii)\n" +"ja Group (gusto geavaheaddji mii gullá meroštuvvon joavkui).

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:515 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"

        The user/group names allowed to access the resource. The format is a\n" +"comma separated list.

        \n" +msgstr "" +"

        Geavaheaddji- ja joavkonamat mat ožžot dán resurssa geavahit.\n" +"Formáhtta lea ceahkisearohuvvon listu.

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:519 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Satisfy (Satisfy)\n" +"

        \n" +"This directive controls whether all specified conditions must\n" +"be satisfied to allow access to the resource. If set to \"all\",\n" +"then all authentication and access control conditions must be\n" +"satisfied to allow access.\n" +"

        \n" +"

        \n" +"Setting Satisfy to \"any\" allows a user to gain access if the\n" +"authentication or access control requirements are satisfied.\n" +"For example, you might require authentication for remote access,\n" +"but allow local access without authentication.\n" +"

        \n" +"

        \n" +"The default is \"all\".\n" +"

        \n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:537 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Authentication group name (AuthGroupName)\n" +"

        \n" +"The group name for Group authorization.

        \n" +msgstr "" +" Autentiserenjoavkku namma (AuthGroupName)\n" +"

        \n" +"Joavkonama mii geavahuvvo Group-autentiseremis.

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:542 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"ACL order (Order)\n" +"

        \n" +"The order of Allow/Deny processing.

        \n" +msgstr "" +"ACL-ortnet (Order)\n" +"

        \n" +"Divtte/Hilggo-hálddašanortnet.

        \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:547 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Allow\n" +"

        \n" +"Allows access from the specified hostname, domain, IP address, or\n" +"network. Possible values are:

        \n" +"
        \n"
        +"All\n"
        +"None\n"
        +"*.domain.com\n"
        +".domain.com\n"
        +"host.domain.com\n"
        +"nnn.*\n"
        +"nnn.nnn.*\n"
        +"nnn.nnn.nnn.*\n"
        +"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
        +"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
        +"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
        +"
        " +"

        \n" +"The host and domain address require that you enable hostname lookups\n" +"with \"HostNameLookups On\" above.

        \n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:568 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"ACL addresses (Allow/Deny)\n" +"

        \n" +"Allows/Denies access from the specified hostname, domain, IP address, or\n" +"network. Possible values are:

        \n" +"
        \n"
        +"All\n"
        +"None\n"
        +"*.domain.com\n"
        +".domain.com\n"
        +"host.domain.com\n"
        +"nnn.*\n"
        +"nnn.nnn.*\n"
        +"nnn.nnn.nnn.*\n"
        +"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
        +"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
        +"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
        +"
        " +"

        \n" +"The host and domain address require that you enable hostname lookups\n" +"with \"HostNameLookups On\" above.

        \n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:589 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Encryption (Encryption)\n" +"

        \n" +"Whether or not to use encryption; this depends on having\n" +"the OpenSSL library linked into the CUPS library and scheduler.

        \n" +"

        \n" +"Possible values:

        \n" +"
          \n" +"
        • Always - Always use encryption (SSL)
        • \n" +"
        • Never - Never use encryption
        • \n" +"
        • Required - Use TLS encryption upgrade
        • \n" +"
        • IfRequested - Use encryption if the server requests it
        • \n" +"
        " +"

        \n" +"The default value is \"IfRequested\".

        \n" +msgstr "" +"Krypteren (Encryption)\n" +"

        \n" +"Mearrit jos krypteren geavahuvvo vai ii. Lea gitta das jos OpenSSL-\n" +"bibliotehka lea leŋkejuvvon CUPS-bibliotehkii ja CUPS-juohkejeaddjái.

        \n" +"

        \n" +"Vejolaš árvvut:

        \n" +"\n" +"
      • Always      – Álo geavat krypteren (SSL)
      • \n" +"
      • Never       – Ale goassege geavat krypteren
      • \n" +"
      • Required    – Geavat krypterenođasmahttin TSL bokte
      • \n" +"
      • IfRequested – Geavat krypteren jos bálvá gáibida dan
      • \n" +"

      " +"

      \n" +"Standárdárvu lea «IfRequested».

      \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:604 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Access permissions\n" +"

      \n" +"Access permissions for each directory served by the scheduler.\n" +"Locations are relative to DocumentRoot...

      \n" +msgstr "" +"Beassanvuoigatvuođat\n" +"

      \n" +"Juohke máhpá beassánvuoigatvuođat maid juohkejeaddji bálvala.\n" +"Bálgát leat goralaččat DocumentRoot-árvui

      \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:610 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Auto purge jobs (AutoPurgeJobs)\n" +"

      \n" +"Automatically purge jobs when not needed for quotas.\n" +"Default is No.

      \n" +msgstr "" +"Automáhtalaččat sihko geargan bargguid(AutoPurgeJobs)\n" +"

      \n" +"Automáhtalaččat sihko geargan bargguid mat eai dárbbášuvvo earrogieđahallamii.\n" +"Standárda lea No.

      \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:616 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Browse protocols (BrowseProtocols)\n" +"

      \n" +"Which protocols to use for browsing. Can be\n" +"any of the following separated by whitespace and/or commas:

      \n" +"
        \n" +"
      • all - Use all supported protocols.
      • \n" +"
      • cups - Use the CUPS browse protocol.
      • \n" +"
      • slp - Use the SLPv2 protocol.
      • \n" +"
      " +"

      \n" +"The default is cups.

      \n" +"

      \n" +"Note: If you choose to use SLPv2, it is strongly recommended that\n" +"you have at least one SLP Directory Agent (DA) on your\n" +"network. Otherwise, browse updates can take several seconds,\n" +"during which the scheduler will not response to client\n" +"requests.

      \n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:634 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Classification (Classification)\n" +"

      \n" +"The classification level of the server. If set, this\n" +"classification is displayed on all pages, and raw printing is disabled.\n" +"The default is the empty string.

      \n" +"

      \n" +"ex: confidential\n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:643 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Allow overrides (ClassifyOverride)\n" +"

      \n" +"Whether to allow users to override the classification\n" +"on printouts. If enabled, users can limit banner pages to before or\n" +"after the job, and can change the classification of a job, but cannot\n" +"completely eliminate the classification or banners.

      \n" +"

      \n" +"The default is off.

      \n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:653 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Hide implicit members (HideImplicitMembers)\n" +"

      \n" +"Whether or not to show the members of an\n" +"implicit class.

      \n" +"

      \n" +"When HideImplicitMembers is On, any remote printers that are\n" +"part of an implicit class are hidden from the user, who will\n" +"then only see a single queue even though many queues will be\n" +"supporting the implicit class.

      \n" +"

      \n" +"Enabled by default.

      \n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:666 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Use "any" classes (ImplicitAnyClasses)\n" +"

      \n" +"Whether or not to create AnyPrinter implicit\n" +"classes.

      \n" +"

      \n" +"When ImplicitAnyClasses is On and a local queue of the same name\n" +"exists, e.g. \"printer\", \"printer@server1\", \"printer@server1\", then\n" +"an implicit class called \"Anyprinter\" is created instead.

      \n" +"

      \n" +"When ImplicitAnyClasses is Off, implicit classes are not created\n" +"when there is a local queue of the same name.

      \n" +"

      \n" +"Disabled by default.

      \n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:681 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Max jobs (MaxJobs)\n" +"

      \n" +"Maximum number of jobs to keep in memory (active and completed).\n" +"Default is 0 (no limit).

      \n" +msgstr "" +"Bargguid badjerádji (MaxJobs)\n" +"

      \n" +"Man galle barggut eanemus sáhttet leat muittus (aktiivalačča ja geargan).\n" +"Standárda lea 0 (rájehis)

      \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:687 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Max jobs per user (MaxJobsPerUser)\n" +"

      \n" +"The MaxJobsPerUser directive controls the maximum number of active\n" +"jobs that are allowed for each user. Once a user reaches the limit, new\n" +"jobs will be rejected until one of the active jobs is completed, stopped,\n" +"aborted, or canceled.

      \n" +"

      \n" +"Setting the maximum to 0 disables this functionality.\n" +"Default is 0 (no limit).\n" +"

      \n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:699 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Max jobs per printer (MaxJobsPerPrinter)\n" +"

      \n" +"The MaxJobsPerPrinter directive controls the maximum number of active\n" +"jobs that are allowed for each printer or class. Once a printer or class\n" +"reaches the limit, new jobs will be rejected until one of the active jobs\n" +"is completed, stopped, aborted, or canceled.

      \n" +"

      \n" +"Setting the maximum to 0 disables this functionality.\n" +"Default is 0 (no limit).\n" +"

      \n" +msgstr "" + +#: cupsd.conf.template.cpp:711 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Port\n" +"

      \n" +"The port value that the CUPS daemon is listening to. Default is 631.

      \n" +msgstr "" +"Verrát\n" +"

      \n" +"Verrát masa CUPS-duogášprográmma guldala. Standárda lea 631.

      \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:716 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Address\n" +"

      \n" +"The address that the CUPS daemon is listening at. Leave it empty or use\n" +"an asterisk (*) to specify a port value on the entire subnetwork.

      \n" +msgstr "" +"Čujuhus\n" +"

      \n" +"Čujuhus masa CUPS-duogášprográmma guldala. Divtte dán lea guorus dahje geavat\n" +"nástti (*) meroštallat verrátárvvu olles vuollenehtii.

      \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:722 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"

      Check this box if you want to use SSL encryption with this address/port.\n" +"

      \n" +msgstr "" +"

      Merke dán bovssa jos háliidat geavahit SSL krypteren dáinna " +"čujuhusain/verráhiin.\n" +"

      \n" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:37 +msgid "Browsing" +msgstr "Čájeheapmi" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:38 +msgid "Browsing Settings" +msgstr "Čájehusheivehusat" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:44 +msgid "Use browsing" +msgstr "Geavat čájeheami" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:49 +msgid "Implicit classes" +msgstr "Geavat implisihtta luohkáid" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:50 +msgid "Hide implicit members" +msgstr "Čiega implisihtta miellahtuid" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:51 +msgid "Use short names" +msgstr "Geavat oanehaš namaid" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:52 +msgid "Use \"any\" classes" +msgstr "Geavat «sahtedohko» luohkáid" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:54 locationdialog.cpp:66 +msgid "Allow, Deny" +msgstr "Divtte, hilggo" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:55 locationdialog.cpp:67 +msgid "Deny, Allow" +msgstr "Hilggo, divtte" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:61 cupsdbrowsingpage.cpp:64 cupsdnetworkpage.cpp:53 +#: cupsdnetworkpage.cpp:61 +msgid " sec" +msgstr " s" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:66 +msgid "Browse port:" +msgstr "Čájehanverrát:" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:67 +msgid "Browse interval:" +msgstr "Ohcangaskkadat:" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:68 +msgid "Browse timeout:" +msgstr "Čájehanáigemearri:" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:69 +msgid "Browse addresses:" +msgstr "Čájehančujuhusat:" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:70 +msgid "Browse order:" +msgstr "Čájehanortnet:" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:71 +msgid "Browse options:" +msgstr "Čájehanmolssaeavttut:" + +#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:834 cupsdconf.cpp:850 +msgid "" +"_: Base\n" +"Root" +msgstr "Ruohtas" + +#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:831 cupsdconf.cpp:852 +msgid "All printers" +msgstr "Buot čálánat" + +#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:832 cupsdconf.cpp:853 +msgid "All classes" +msgstr "Buot luohkát" + +#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:833 cupsdconf.cpp:855 +msgid "Print jobs" +msgstr "Čálihanbarggut" + +#: cupsdconf.cpp:812 cupsdconf.cpp:830 cupsdconf.cpp:851 +msgid "Administration" +msgstr "Hálddašeapmi" + +#: cupsdconf.cpp:813 cupsdconf.cpp:840 cupsdconf.cpp:843 cupsdconf.cpp:864 +msgid "Class" +msgstr "Luohkká" + +#: cupsdconf.cpp:814 cupsdconf.cpp:835 cupsdconf.cpp:838 cupsdconf.cpp:858 +msgid "Printer" +msgstr "Čálán" + +#: cupsdconf.cpp:854 +msgid "Root" +msgstr "Ruohtas" + +#: cupsddialog.cpp:113 +msgid "Short Help" +msgstr "Oanehaš veahkki" + +#: cupsddialog.cpp:126 +msgid "CUPS Server Configuration" +msgstr "CUPS-bálvá heivehus" + +#: cupsddialog.cpp:173 +msgid "Error while loading configuration file!" +msgstr "Meattáhus vieččadettiin heivehusfiilla." + +#: cupsddialog.cpp:173 cupsddialog.cpp:192 cupsddialog.cpp:258 +#: cupsddialog.cpp:313 +msgid "CUPS Configuration Error" +msgstr "CUPS-heivehusmeattáhus" + +#: cupsddialog.cpp:182 +msgid "" +"Some options were not recognized by this configuration tool. They will be left " +"untouched and you won't be able to change them." +msgstr "" +"Dát heivehusreaidu ii dovdan muhtun molssaeavttuin. Eai dat guoskajuvvo, ja don " +"it sáhte rievdadit daid." + +#: cupsddialog.cpp:184 +msgid "Unrecognized Options" +msgstr "Amas molssaeavttut" + +#: cupsddialog.cpp:204 +msgid "Unable to find a running CUPS server" +msgstr "Ii gávdnan CUPS-bálvá mii lea jođus" + +#: cupsddialog.cpp:218 +msgid "Unable to restart CUPS server (pid = %1)" +msgstr "Ii sáhttán álggahit CUPS-bálvá ođđasit (pid = %1)" + +#: cupsddialog.cpp:239 +msgid "" +"Unable to retrieve configuration file from the CUPS server. You probably don't " +"have the access permissions to perform this operation." +msgstr "" +"Ii sáhttán viežžat CUPS-bálvvá heivehusfiilla. Arvideames dus eai leat " +"vuoigatvuođat dán barggu dahkat." + +#: cupsddialog.cpp:249 +msgid "Internal error: file '%1' not readable/writable!" +msgstr "Siskkildas meattáhus: Ii sáhttán lohkat/čállit «%1»-fiilla." + +#: cupsddialog.cpp:252 +msgid "Internal error: empty file '%1'!" +msgstr "Siskkildas meattáhus: «%1»-fiila lea guorus." + +#: cupsddialog.cpp:270 +msgid "" +"The config file has not been uploaded to the CUPS server. The daemon will not " +"be restarted." +msgstr "" +"Heivehusfiila ii leat sáddejuvvon CUPS-bálvái. Deamona ii álggahuvo ođđasit." + +#: cupsddialog.cpp:274 +msgid "" +"Unable to upload the configuration file to CUPS server. You probably don't have " +"the access permissions to perform this operation." +msgstr "" +"Ii sáhttán sáddet heivehusfiilla CUPS-bálvái. Arvideames dus eai leat " +"vuoigatvuođat dán barggu dahkat." + +#: cupsddialog.cpp:277 +msgid "CUPS configuration error" +msgstr "CUPS-heivehus meattáhus" + +#: cupsddialog.cpp:308 +#, c-format +msgid "Unable to write configuration file %1" +msgstr "Ii sáhttán čállit heivehusfiilla %1" + +#: cupsddirpage.cpp:34 +msgid "Folders" +msgstr "Máhpat" + +#: cupsddirpage.cpp:35 +msgid "Folders Settings" +msgstr "Máhppaheivehusat" + +#: cupsddirpage.cpp:46 +msgid "Data folder:" +msgstr "Dáhtamáhppa:" + +#: cupsddirpage.cpp:47 +msgid "Document folder:" +msgstr "Dokumeantamáhppa:" + +#: cupsddirpage.cpp:48 +msgid "Font path:" +msgstr "Fontabálggis:" + +#: cupsddirpage.cpp:49 +msgid "Request folder:" +msgstr "Jearahanmáhppa:" + +#: cupsddirpage.cpp:50 +msgid "Server binaries:" +msgstr "Bálváprográmmat:" + +#: cupsddirpage.cpp:51 +msgid "Server files:" +msgstr "Bálváfiillat:" + +#: cupsddirpage.cpp:52 +msgid "Temporary files:" +msgstr "Gaskabottosaš fiillat:" + +#: cupsdfilterpage.cpp:36 +msgid "Filter" +msgstr "Silli" + +#: cupsdfilterpage.cpp:37 +msgid "Filter Settings" +msgstr "Sillenheivehusat" + +#: cupsdfilterpage.cpp:46 cupsdjobspage.cpp:47 cupsdjobspage.cpp:49 +#: cupsdjobspage.cpp:52 cupsdnetworkpage.cpp:52 cupsdnetworkpage.cpp:60 +#: sizewidget.cpp:39 +msgid "Unlimited" +msgstr "Rájáhis" + +#: cupsdfilterpage.cpp:49 +msgid "User:" +msgstr "Geavaheaddji:" + +#: cupsdfilterpage.cpp:50 +msgid "Group:" +msgstr "Joavku:" + +#: cupsdfilterpage.cpp:51 +msgid "RIP cache:" +msgstr "RIP-čiehkárájus:" + +#: cupsdfilterpage.cpp:52 +msgid "Filter limit:" +msgstr "Sillenrádji:" + +#: cupsdjobspage.cpp:34 +msgid "Jobs" +msgstr "Barggut" + +#: cupsdjobspage.cpp:35 +msgid "Print Jobs Settings" +msgstr "Čálihanbargguid heivehusat" + +#: cupsdjobspage.cpp:38 +msgid "Preserve job history" +msgstr "Vurke bargohistorihka" + +#: cupsdjobspage.cpp:39 +msgid "Preserve job files" +msgstr "Vurke bargofiillaid" + +#: cupsdjobspage.cpp:40 +msgid "Auto purge jobs" +msgstr "Váldde bargguid automáhtalaččat eret" + +#: cupsdjobspage.cpp:55 +msgid "Max jobs:" +msgstr "Maks. barggut:" + +#: cupsdjobspage.cpp:56 +msgid "Max jobs per printer:" +msgstr "Maks. barggut juohke čálánis:" + +#: cupsdjobspage.cpp:57 +msgid "Max jobs per user:" +msgstr "Maks. barggut juohke geavaheaddjis:" + +#: cupsdlogpage.cpp:36 +msgid "Log" +msgstr "Fákta" + +#: cupsdlogpage.cpp:37 +msgid "Log Settings" +msgstr "Fáktenheivehusat" + +#: cupsdlogpage.cpp:46 +msgid "Detailed Debugging" +msgstr "Dárkilis dihkken" + +#: cupsdlogpage.cpp:47 +msgid "Debug Information" +msgstr "Dihkkendiehtu" + +#: cupsdlogpage.cpp:48 +msgid "General Information" +msgstr "Oppalaš diehtu" + +#: cupsdlogpage.cpp:49 +msgid "Warnings" +msgstr "Váruhusat" + +#: cupsdlogpage.cpp:50 +msgid "Errors" +msgstr "Meattáhusat" + +#: cupsdlogpage.cpp:51 +msgid "No Logging" +msgstr "Ii fákten" + +#: cupsdlogpage.cpp:58 +msgid "Access log:" +msgstr "Beassanfákta:" + +#: cupsdlogpage.cpp:59 +msgid "Error log:" +msgstr "Meattáhusfákta:" + +#: cupsdlogpage.cpp:60 +msgid "Page log:" +msgstr "Siidofákta:" + +#: cupsdlogpage.cpp:61 +msgid "Max log size:" +msgstr "Alimus fáktafiilasturrodat:" + +#: cupsdlogpage.cpp:62 +msgid "Log level:" +msgstr "Fáktendássi:" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:38 +msgid "Network" +msgstr "Fierbmi" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:39 +msgid "Network Settings" +msgstr "Fierbmeheivehusat" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:42 +msgid "Keep alive" +msgstr "Doalat eallin" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:65 +msgid "Double" +msgstr "Duppal" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:67 +msgid "Hostname lookups:" +msgstr "Guossoheaddjenamma:" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:68 +msgid "Keep-alive timeout:" +msgstr "Doalat-eallin áigemearri:" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:69 +msgid "Max clients:" +msgstr "Badjerádji:" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:70 +msgid "Max request size:" +msgstr "Jearaldatsturrodaga badjerádji:" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:71 +msgid "Client timeout:" +msgstr "Klientaáigemearri:" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:72 +msgid "Listen to:" +msgstr "Guldal dása:" + +#: cupsdsecuritypage.cpp:38 +msgid "Security" +msgstr "Sihkarvuohta" + +#: cupsdsecuritypage.cpp:39 +msgid "Security Settings" +msgstr "Sihkarvuohtaheivehusat" + +#: cupsdsecuritypage.cpp:49 +msgid "Remote root user:" +msgstr "Gáiddus ruohtasgeavaheaddji:" + +#: cupsdsecuritypage.cpp:50 +msgid "System group:" +msgstr "Vuogádatjoavku:" + +#: cupsdsecuritypage.cpp:51 +msgid "Encryption certificate:" +msgstr "Krypterenduođaštus:" + +#: cupsdsecuritypage.cpp:52 +msgid "Encryption key:" +msgstr "Krypterenčoavdda:" + +#: cupsdsecuritypage.cpp:53 +msgid "Locations:" +msgstr "Čujuhusat:" + +#: cupsdsecuritypage.cpp:128 +msgid "" +"This location is already defined. Do you want to replace the existing one?" +msgstr "Dát čujuhus lea jo meroštuvvon. Háliidatgo buhttet dan?" + +#: cupsdserverpage.cpp:43 +msgid "Server" +msgstr "Bálvá" + +#: cupsdserverpage.cpp:44 +msgid "Server Settings" +msgstr "Bálváheivehusat" + +#: cupsdserverpage.cpp:55 +msgid "Allow overrides" +msgstr "Divtte badjelgeahččamiid" + +#: cupsdserverpage.cpp:57 locationdialog.cpp:49 locationdialog.cpp:53 +msgid "None" +msgstr "Ii oktage" + +#: cupsdserverpage.cpp:58 +msgid "Classified" +msgstr "Juogustuvvon" + +#: cupsdserverpage.cpp:59 +msgid "Confidential" +msgstr "Suollemas" + +#: cupsdserverpage.cpp:60 +msgid "Secret" +msgstr "Suollemas" + +#: cupsdserverpage.cpp:61 +msgid "Top Secret" +msgstr "Hui suollemas" + +#: cupsdserverpage.cpp:62 +msgid "Unclassified" +msgstr "Ii juogustuvvon" + +#: cupsdserverpage.cpp:63 +msgid "Other" +msgstr "Eará" + +#: cupsdserverpage.cpp:83 +msgid "Server name:" +msgstr "Bálvánamma:" + +#: cupsdserverpage.cpp:84 +msgid "Server administrator:" +msgstr "Bálváhálddašeaddji:" + +#: cupsdserverpage.cpp:85 +msgid "Classification:" +msgstr "" + +#: cupsdserverpage.cpp:86 +msgid "Default character set:" +msgstr "Standárda mearkaráidu:" + +#: cupsdserverpage.cpp:87 +msgid "Default language:" +msgstr "Standárdgiella:" + +#: cupsdserverpage.cpp:88 +msgid "Printcap file:" +msgstr "Printcap-fiila:" + +#: cupsdserverpage.cpp:89 +msgid "Printcap format:" +msgstr "Printcap-formáhtta:" + +#: cupsdsplash.cpp:31 +msgid "Welcome to the CUPS Server Configuration Tool" +msgstr "Bures boahtin CUPS-bálvá heivehanreaidui" + +#: cupsdsplash.cpp:32 +msgid "Welcome" +msgstr "Bures boahtin" + +#: cupsdsplash.cpp:49 +msgid "" +"

      This tool will help you to configure graphically the server of the CUPS " +"printing system. The available options are grouped into sets of related topics " +"and can be accessed quickly through the icon view located on the left. Each " +"option has a default value that is shown if it has not been previously set. " +"This default value should be OK in most cases.

      " +"
      " +"

      You can access a short help message for each option using either the '?' " +"button in the the title bar, or the button at the bottom of this dialog.

      " +msgstr "" +"

      Dát reaidu veahkeha du heivehit CUPS-čálihanvuogádaga bálvvá. Olamuttus " +"heivehusat leat hierarkalaččat ortnejuvvon. Gávnnat daid johtilit " +"muorračájeheamis dás gurutbealde. Juohkke molssaeavttus lea standárdárvu. Jos " +"háliidat ahte bálvá galgá dan geavahit merkes bovssa mii lea molssaeavttu " +"olgešbealde.

      " +"
      " +"

      Oaččut oanehaš veahki jos coahkkalat «?»-boalu namahuslinnjás dahje boalu " +"mii gávdno vuollin dán lásežis.

      " + +#: editlist.cpp:33 +msgid "Add..." +msgstr "Lasit …" + +#: editlist.cpp:34 +msgid "Edit..." +msgstr "Doaimmat …" + +#: editlist.cpp:36 +msgid "Default List" +msgstr "Standárdlistu" + +#: locationdialog.cpp:50 +msgid "Basic" +msgstr "Oktageardán" + +#: locationdialog.cpp:51 +msgid "Digest" +msgstr "Čoahkkáigeassu" + +#: locationdialog.cpp:54 +msgid "User" +msgstr "Geavaheaddji" + +#: locationdialog.cpp:55 +msgid "System" +msgstr "Vuogádat" + +#: locationdialog.cpp:56 +msgid "Group" +msgstr "Joavku" + +#: locationdialog.cpp:58 +msgid "Always" +msgstr "Álo" + +#: locationdialog.cpp:59 +msgid "Never" +msgstr "Ii goassege" + +#: locationdialog.cpp:60 +msgid "Required" +msgstr "Gáibiduvvon" + +#: locationdialog.cpp:61 +msgid "If Requested" +msgstr "Jos gáibiduvvon" + +#: locationdialog.cpp:63 +msgid "All" +msgstr "Buot" + +#: locationdialog.cpp:64 +msgid "Any" +msgstr "Vaikko makkár" + +#: locationdialog.cpp:72 +msgid "Resource:" +msgstr "Resursa:" + +#: locationdialog.cpp:73 +msgid "Authentication:" +msgstr "Autentiseren:" + +#: locationdialog.cpp:74 +msgid "Class:" +msgstr "Luohkká:" + +#: locationdialog.cpp:75 +msgid "Names:" +msgstr "Namat:" + +#: locationdialog.cpp:76 +msgid "Encryption:" +msgstr "Krypteren:" + +#: locationdialog.cpp:77 +msgid "Satisfy:" +msgstr "Duđat:" + +#: locationdialog.cpp:78 +msgid "ACL order:" +msgstr "ACL-ortnet:" + +#: locationdialog.cpp:79 +msgid "ACL addresses:" +msgstr "ACL-čujuhusat:" + +#: locationdialog.cpp:100 +msgid "Location" +msgstr "Báiki" + +#: main.cpp:29 +msgid "Configuration file to load" +msgstr "Viečča heivehusfiilla" + +#: main.cpp:36 main.cpp:37 +msgid "A CUPS configuration tool" +msgstr "CUPS heivehusreaidu" + +#: portdialog.cpp:41 +msgid "Use SSL encryption" +msgstr "Geavat SSL-krypteren" + +#: portdialog.cpp:44 +msgid "Port:" +msgstr "Verrát:" + +#: portdialog.cpp:55 +msgid "Listen To" +msgstr "Guldal dása" + +#: sizewidget.cpp:34 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: sizewidget.cpp:35 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: sizewidget.cpp:36 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: sizewidget.cpp:37 +msgid "Tiles" +msgstr "Rávttut" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabc_dir.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabc_dir.po new file mode 100644 index 00000000000..6e639d6c81d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabc_dir.po @@ -0,0 +1,43 @@ +# translation of kabc_dir.po to Northern Sami +# translation of kabc_dir.po to +# translation of kabc_dir.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc. +# Lasse Wigelius , 2002. +# Børre Gaup , 2003. +# Børre Gaup , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kabc_dir\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-05 03:01+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: resourcedir.cpp:186 +msgid "Unable to open file '%1' for reading" +msgstr "Veadjemeahttun rahpat fiilla «%1» lohkama várás" + +#: resourcedir.cpp:206 +msgid "Loading resource '%1' failed!" +msgstr "Filtii viežžat «%1» resurssa." + +#: resourcedir.cpp:229 +msgid "Unable to open file '%1' for writing" +msgstr "Veadjemeahttun rahpat filla «%1» čállima várás" + +#: resourcedir.cpp:250 +msgid "Saving resource '%1' failed!" +msgstr "Filtii vurket «%1» resurssa." + +#: resourcedirconfig.cpp:43 +msgid "Format:" +msgstr "Formáhtta:" + +#: resourcedirconfig.cpp:49 +msgid "Location:" +msgstr "Báiki:" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabc_file.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabc_file.po new file mode 100644 index 00000000000..ac3038b2044 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabc_file.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# translation of kabc_file.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kabc_file\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-20 03:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-27 14:26+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sámi \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" + +#: resourcefile.cpp:218 +msgid "Unable to open file '%1'." +msgstr "Ii sáhte rahpat «%1» fiilla." + +#: resourcefile.cpp:297 resourcefile.cpp:382 +msgid "Unable to save file '%1'." +msgstr "Ii sáhte vurket fiilla «%1»." + +#: resourcefile.cpp:392 +msgid "Problems during parsing file '%1'." +msgstr "Šattai váttisvuođat dulkodettiin «%1» fiilla." + +#: resourcefileconfig.cpp:45 +msgid "Format:" +msgstr "Formáhtta:" + +#: resourcefileconfig.cpp:51 +msgid "Location:" +msgstr "Báiki:" + +#~ msgid "Download failed in some way!" +#~ msgstr "Viežžan filtii mannu láhkái." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po new file mode 100644 index 00000000000..4831e94c8c9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po @@ -0,0 +1,187 @@ +# translation of kabc_ldapkio.po to Northern Sami +# translation of kabc_ldapkio.po to +# translation of kabc_ldapkio.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2005, 2006. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kabc_ldapkio\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:29+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:55 +msgid "Sub-tree query" +msgstr "Vuollemuorrajearaldat" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:58 +msgid "Edit Attributes..." +msgstr "Doaimmat iešvuođaid …" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:59 +msgid "Offline Use..." +msgstr "Eretlaktašuvvon geavaheapmi …" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:171 +msgid "Attributes Configuration" +msgstr "Heivet iešvuođaid" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:175 +msgid "Object classes" +msgstr "Objeaktaluohkát" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:176 +msgid "Common name" +msgstr "Dábáláš namma" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:177 +msgid "Formatted name" +msgstr "Formatterejuvvon namma" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:178 +msgid "Family name" +msgstr "Goargu" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:179 +msgid "Given name" +msgstr "Ovdanamma" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:180 +msgid "Organization" +msgstr "Organisašuvdna" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:181 +msgid "Title" +msgstr "Namahus" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:182 +msgid "Street" +msgstr "Gáhta" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:183 +msgid "State" +msgstr "Guovlu" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:184 +msgid "City" +msgstr "Gávpot" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:185 +msgid "Postal code" +msgstr "Boastanummi" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:186 +msgid "Email" +msgstr "E-boasta" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:187 +msgid "Email alias" +msgstr "E-boastaalias" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:188 +msgid "Telephone number" +msgstr "Telefuvdnanummir" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:189 +msgid "Work telephone number" +msgstr "Telefuvdnanummir, bargu" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:190 +msgid "Fax number" +msgstr "Fáksanummir" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:191 +msgid "Cell phone number" +msgstr "Mátketelefuvdnanummir" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:192 +msgid "Pager" +msgstr "Pager" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:193 +msgid "Note" +msgstr "Nohta" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:194 resourceldapkioconfig.cpp:257 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:195 +msgid "Photo" +msgstr "Govva" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:240 +msgid "Template:" +msgstr "Málle:" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:245 +msgid "User Defined" +msgstr "Geavaheaddjidefinerejuvvon" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:246 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:247 +msgid "Netscape" +msgstr "Netscape" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:248 +msgid "Evolution" +msgstr "Evolution" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:249 +msgid "Outlook" +msgstr "Outlook" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:252 +msgid "RDN prefix attribute:" +msgstr "RDN-prefiksaattribuhtta:" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:256 +msgid "commonName" +msgstr "dábáláš namma" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:337 +msgid "Offline Configuration" +msgstr "Heivet eretlaktašuvvon doaibmanvuogi" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:346 +msgid "Offline Cache Policy" +msgstr "Eretlaktašuvvon doaibmanvuogi čiehkávuorká njuolggadusat" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:349 +msgid "Do not use offline cache" +msgstr "Ale geavat eretlaktašuvvon čiehkávuorká" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:350 +msgid "Use local copy if no connection" +msgstr "Geavat báikkálaš máŋgusa jos ii leat oktavuohta" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:351 +msgid "Always use local copy" +msgstr "Álo geavat báikkálaš máŋgusa" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:354 +msgid "Refresh offline cache automatically" +msgstr "Ođasmahte gaskavuorká automáhtalaččat" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:361 +msgid "Load into Cache" +msgstr "Viečča gaskavuorkái" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:383 +msgid "Successfully downloaded directory server contents!" +msgstr "Lihkostuvai viežžat sisdoalu máhppabálvvás." + +#: resourceldapkioconfig.cpp:386 +#, c-format +msgid "An error occurred downloading directory server contents into file %1." +msgstr "Filtii vieččadettiin máhppabálvvá sisdoalu «%1»-fiilii." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabc_net.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabc_net.po new file mode 100644 index 00000000000..0c8ab590ed1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabc_net.po @@ -0,0 +1,48 @@ +# translation of kabc_net.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Lasse Wigelius , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kabc_net\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-05 02:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-30 21:34+0000\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: resourcenet.cpp:141 +msgid "Unable to download file '%1'." +msgstr "Ii sáhte viežžat fiilla «%1»." + +#: resourcenet.cpp:147 resourcenet.cpp:183 resourcenet.cpp:364 +msgid "Unable to open file '%1'." +msgstr "Ii sáhte rahpat fiilla «%1»." + +#: resourcenet.cpp:154 resourcenet.cpp:361 +msgid "Problems during parsing file '%1'." +msgstr "Šattai váttisvuođat dulkodettiin «%1» fiilla." + +#: resourcenet.cpp:244 resourcenet.cpp:275 +msgid "Unable to save file '%1'." +msgstr "Ii sáhte vurket fiilla «%1»." + +#: resourcenet.cpp:250 +msgid "Unable to upload to '%1'." +msgstr "Ii sáhte sáddet «%1»:ii." + +#: resourcenet.cpp:351 +msgid "Download failed in some way!" +msgstr "Viežžan filtii mannu láhkái." + +#: resourcenetconfig.cpp:42 +msgid "Format:" +msgstr "Formáhtta:" + +#: resourcenetconfig.cpp:48 +msgid "Location:" +msgstr "Čujuhus:" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabc_sql.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabc_sql.po new file mode 100644 index 00000000000..d81be07f24a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabc_sql.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# translation of kabc_sql.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2002 +# Børre Gaup , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kabc_sql\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-24 15:17+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sámi \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2\n" + +#: resourcesqlconfig.cpp:41 +msgid "Username:" +msgstr "Geavaheaddjinamma:" + +#: resourcesqlconfig.cpp:47 +msgid "Password:" +msgstr "Beassansátni:" + +#: resourcesqlconfig.cpp:54 +msgid "Host:" +msgstr "Guossoheaddji:" + +#: resourcesqlconfig.cpp:60 +msgid "Port:" +msgstr "Verrát:" + +#: resourcesqlconfig.cpp:70 +msgid "Database:" +msgstr "Diehtovuođđu:" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabcformat_binary.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabcformat_binary.po new file mode 100644 index 00000000000..dae85597fba --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kabcformat_binary.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# translation of kabcformat_binary.po to Northern Sami +# translation of kabcformat_binary.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Lasse Wigelius , 2002. +# Børre Gaup , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kabcformat_binary\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-05 03:02+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: binaryformat.cpp:138 +msgid "Not a file?" +msgstr "Ii fiila?" + +#: binaryformat.cpp:143 +msgid "File '%1' is not binary format." +msgstr "Fiila «%1» ii leat binára formáhtta" + +#: binaryformat.cpp:148 +msgid "File '%1' is the wrong version." +msgstr "Fiila «%1» lea boasttu veršuvdna" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/katepart.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/katepart.po new file mode 100644 index 00000000000..b6494c864d2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/katepart.po @@ -0,0 +1,4320 @@ +# translation of katepart.po to +# translation of katepart.po to +# translation of katepart.po to +# translation of katepart.po to +# translation of katepart.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2002,2003. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +# Brre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katepart\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-21 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:54+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: part/kateprinter.cpp:72 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "Čálit %1" + +#: part/kateprinter.cpp:202 +msgid "(Selection of) " +msgstr "(Merkejuvvon)" + +#: part/kateprinter.cpp:309 part/kateprinter.cpp:528 +#, c-format +msgid "Typographical Conventions for %1" +msgstr "Typografálaš vugiid %1 várás" + +#: part/kateprinter.cpp:639 +msgid "Te&xt Settings" +msgstr "Teaksta&heivehusat" + +#: part/kateprinter.cpp:644 +msgid "Print &selected text only" +msgstr "Čálit dušše &merkejuvvon teavstta" + +#: part/kateprinter.cpp:647 +msgid "Print &line numbers" +msgstr "Čálit &linnjánummiriid" + +#: part/kateprinter.cpp:650 +msgid "Print syntax &guide" +msgstr "Čálit syntáksa&ofelačča" + +#: part/kateprinter.cpp:659 +msgid "" +"

      This option is only available if some text is selected in the document.

      " +"

      If available and enabled, only the selected text is printed.

      " +msgstr "" +"

      Dát molssaeaktu lea dušše olamuttus jos muhton teaksta lea dokumeanttas lea " +"merkejuvvon.

      " +"

      Jos olamuttus ja alde, dušše merkejuvvon teaksta čálihuvvo.

      " + +#: part/kateprinter.cpp:662 +msgid "" +"

      If enabled, line numbers will be printed on the left side of the page(s).

      " +msgstr "

      Jos alde, linnjánummirat čálihuvvot siiddu gurutbealde.

      " + +#: part/kateprinter.cpp:664 +msgid "" +"

      Print a box displaying typographical conventions for the document type, as " +"defined by the syntax highlighting being used." +msgstr "" +"

      Čálit bovssa mii čájeha dokumeantašlája typográfalaš njuolggadusaid, nugo " +"leat meroštuvvon dálá syntaksamerkemis." + +#: part/kateprinter.cpp:700 +msgid "Hea&der && Footer" +msgstr "Oaive- &ja juolgeteaksta" + +#: part/kateprinter.cpp:708 +msgid "Pr&int header" +msgstr "Čál&it oaiveteavstta" + +#: part/kateprinter.cpp:710 +msgid "Pri&nt footer" +msgstr "Čá&lit juolgeteavssta" + +#: part/kateprinter.cpp:715 +msgid "Header/footer font:" +msgstr "Oaive-/juolgeteavstta fonta:" + +#: part/kateprinter.cpp:720 +msgid "Choo&se Font..." +msgstr "Vállje &fontta …" + +#: part/kateprinter.cpp:724 +msgid "Header Properties" +msgstr "Oaiveteavstta iešvuođát" + +#: part/kateprinter.cpp:727 +msgid "&Format:" +msgstr "&Formáhtta:" + +#: part/kateprinter.cpp:734 part/kateprinter.cpp:755 +msgid "Colors:" +msgstr "Ivnnit:" + +#: part/kateprinter.cpp:737 part/kateprinter.cpp:758 +msgid "Foreground:" +msgstr "Ovdabealivdni:" + +#: part/kateprinter.cpp:740 +msgid "Bac&kground" +msgstr "D&uogášivdni" + +#: part/kateprinter.cpp:743 +msgid "Footer Properties" +msgstr "Juolgeteavstta iešvuođat" + +#: part/kateprinter.cpp:747 +msgid "For&mat:" +msgstr "Fo&rmáhtta:" + +#: part/kateprinter.cpp:761 +msgid "&Background" +msgstr "D&uogášivdni" + +#: part/kateprinter.cpp:788 +msgid "

      Format of the page header. The following tags are supported:

      " +msgstr "

      Siidooaivvi hápmi. Čuovvovaš sárggit dorjojuvvojit:

      " + +#: part/kateprinter.cpp:790 +msgid "" +"
        " +"
      • %u: current user name
      • " +"
      • %d: complete date/time in short format
      • " +"
      • %D: complete date/time in long format
      • " +"
      • %h: current time
      • " +"
      • %y: current date in short format
      • " +"
      • %Y: current date in long format
      • " +"
      • %f: file name
      • " +"
      • %U: full URL of the document
      • " +"
      • %p: page number
      " +"
      Note: Do not use the '|' (vertical bar) character." +msgstr "" +"
        " +"
      • %u: dálá geavaheaddjinamma
      • " +"
      • %d: ollislaš dáhton/áigi, oanehis hápmi
      • " +"
      • %D: ollislaš dáhton/áigi, guhkes hápmi
      • " +"
      • %h: dálá áig
      • " +"
      • %y: dálá dáhton, oanehis hápmi
      • " +"
      • %Y: dálá dáhton, guhkes hápmi
      • " +"
      • %f: fiilanamma
      • " +"
      • %U: dokumeantta URL
      • " +"
      • %p: siidonummir
      " +"
      Fuomáš: Ale geavat «|» mearkka." + +#: part/kateprinter.cpp:804 +msgid "

      Format of the page footer. The following tags are supported:

      " +msgstr "

      Siidojuolggi hápmi. Čuovvovaš šárggit dorjojuvvojit:

      " + +#: part/kateprinter.cpp:908 +msgid "L&ayout" +msgstr "S&iidoheivehus" + +#: part/kateprinter.cpp:915 part/kateschema.cpp:834 +msgid "&Schema:" +msgstr "Čoa&hkádus:" + +#: part/kateprinter.cpp:919 +msgid "Draw bac&kground color" +msgstr "Čálit &duogášivnni" + +#: part/kateprinter.cpp:922 +msgid "Draw &boxes" +msgstr "Sárggo &bovssaid" + +#: part/kateprinter.cpp:925 +msgid "Box Properties" +msgstr "Boksaiešvuođat" + +#: part/kateprinter.cpp:928 +msgid "W&idth:" +msgstr "G&ovdodat" + +#: part/kateprinter.cpp:932 +msgid "&Margin:" +msgstr "&Siidoravda" + +#: part/kateprinter.cpp:936 +msgid "Co&lor:" +msgstr "Iv&dni" + +#: part/kateprinter.cpp:954 +msgid "" +"

      If enabled, the background color of the editor will be used.

      " +"

      This may be useful if your color scheme is designed for a dark " +"background.

      " +msgstr "" +"

      Jos dát doaibma lea alde, de čállinprográmma duogášivdni geavahuvvo.

      " +"

      Dat várra gánneha jos du ivdnečoahkádus lea ráhkaduvvon sevdnjes duogáža " +"várás.

      " + +#: part/kateprinter.cpp:957 +msgid "" +"

      If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around " +"the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the " +"contents with a line as well.

      " +msgstr "" +"

      Vállje jos rámma galgá čálihuvvot juohke siiddu sisdoalu birra. Oaive- ja " +"juolgeteaksta earáhuvvo sisdoalus linnjáin.

      " + +#: part/kateprinter.cpp:961 +msgid "The width of the box outline" +msgstr "Bovssarámma govdodat" + +#: part/kateprinter.cpp:963 +msgid "The margin inside boxes, in pixels" +msgstr "Siidoravda bovssaid siskobealde, mihtiduvvon govvačuoggáin" + +#: part/kateprinter.cpp:965 +msgid "The line color to use for boxes" +msgstr "Rámmalinnjáid ivdni" + +#: part/katebookmarks.cpp:77 +msgid "Set &Bookmark" +msgstr "Ráhkat &girjemearkka" + +#: part/katebookmarks.cpp:80 +msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it." +msgstr "Jos linnjás ii leat girjemearka, de lasit ovtta, muđui váldde eret dan" + +#: part/katebookmarks.cpp:81 +msgid "Clear &Bookmark" +msgstr "Sálke g&irjemearkka" + +#: part/katebookmarks.cpp:84 +msgid "Clear &All Bookmarks" +msgstr "Sálke &buot girjemearkkaid" + +#: part/katebookmarks.cpp:87 +msgid "Remove all bookmarks of the current document." +msgstr "Váldde eret buot girjemearkkaid dálá dokumeanttas." + +#: part/katebookmarks.cpp:90 part/katebookmarks.cpp:242 +msgid "Next Bookmark" +msgstr "Čuovvovaš girjemearka" + +#: part/katebookmarks.cpp:93 +msgid "Go to the next bookmark." +msgstr "Mana čuovvovaš girjemerkii." + +#: part/katebookmarks.cpp:96 part/katebookmarks.cpp:244 +msgid "Previous Bookmark" +msgstr "Ovddit girjemearka" + +#: part/katebookmarks.cpp:99 +msgid "Go to the previous bookmark." +msgstr "Mana ovddit girjemerkii." + +#: part/katebookmarks.cpp:203 +msgid "&Next: %1 - \"%2\"" +msgstr "Č&uovvovaš: %1 – «%2»" + +#: part/katebookmarks.cpp:210 +msgid "&Previous: %1 - \"%2\"" +msgstr "&Ovddit: %1 – «%2»" + +#: part/katefactory.cpp:70 +msgid "Kate Part" +msgstr "Kate-oassi" + +#: part/katefactory.cpp:71 +msgid "Embeddable editor component" +msgstr "Vuojohahtti čállinprográmmaoassi" + +#: part/katefactory.cpp:72 +msgid "(c) 2000-2004 The Kate Authors" +msgstr "© 2000–2004 Kate čállit" + +#: part/katefactory.cpp:83 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mátasdoalli" + +#: part/katefactory.cpp:84 part/katefactory.cpp:85 part/katefactory.cpp:86 +#: part/katefactory.cpp:91 +msgid "Core Developer" +msgstr "Váldoovdánahtti" + +#: part/katefactory.cpp:87 +msgid "The cool buffersystem" +msgstr "" + +#: part/katefactory.cpp:88 +msgid "The Editing Commands" +msgstr "Doaimmahangohččumat" + +#: part/katefactory.cpp:89 +msgid "Testing, ..." +msgstr "Geahččaleamen, …" + +#: part/katefactory.cpp:90 +msgid "Former Core Developer" +msgstr "Ovddit váldoovdánahtti" + +#: part/katefactory.cpp:92 +msgid "KWrite Author" +msgstr "KWrite čálli" + +#: part/katefactory.cpp:93 +msgid "KWrite port to KParts" +msgstr "KWrite-porta KParts'ii" + +#: part/katefactory.cpp:96 +msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" +msgstr "KWrite gáhtanhistorihkka, Kspell ovttaiduvvan" + +#: part/katefactory.cpp:97 +msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" +msgstr "KWrite XML-syntáksamerkendoarjja" + +#: part/katefactory.cpp:98 +msgid "Patches and more" +msgstr "Dokŋasat ja eará" + +#: part/katefactory.cpp:99 +msgid "Developer & Highlight wizard" +msgstr "Ovdánahtti ja syntáksamerkennoaidi" + +#: part/katefactory.cpp:101 +msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" +msgstr "RPM spec-fiilaid, Perl, diff, ja vel eanet syntáksamerken" + +#: part/katefactory.cpp:102 +msgid "Highlighting for VHDL" +msgstr "VHDL syntáksamerken" + +#: part/katefactory.cpp:103 +msgid "Highlighting for SQL" +msgstr "SQL syntáksamerken" + +#: part/katefactory.cpp:104 +msgid "Highlighting for Ferite" +msgstr "Ferite syntáksamerken" + +#: part/katefactory.cpp:105 +msgid "Highlighting for ILERPG" +msgstr "ILERPG syntáksamerken" + +#: part/katefactory.cpp:106 +msgid "Highlighting for LaTeX" +msgstr "LaTeX syntáksamerken" + +#: part/katefactory.cpp:107 +msgid "Highlighting for Makefiles, Python" +msgstr "Makefile, Python syntáksamerken" + +#: part/katefactory.cpp:108 +msgid "Highlighting for Python" +msgstr "Python syntáksamerken" + +#: part/katefactory.cpp:110 +msgid "Highlighting for Scheme" +msgstr "Scheme syntáksamerken" + +#: part/katefactory.cpp:111 +msgid "PHP Keyword/Datatype list" +msgstr "PHP čoavddašátni/dahtašládjalistu" + +#: part/katefactory.cpp:112 +msgid "Very nice help" +msgstr "Vui buorre veahkki" + +#: part/katefactory.cpp:113 +msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" +msgstr "Buot olbmot geat leat veahkkehan ja geat lean vajálduhttán namuhit." + +#: _translatorinfo.cpp:1 part/katefactory.cpp:115 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 part/katefactory.cpp:115 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: part/katesearch.cpp:72 +msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." +msgstr "Oza vuosttáš gávdnosa teavsttas dahje virolaš cealkagis." + +#: part/katesearch.cpp:74 +msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." +msgstr "Oza čuovvovaš gávdnosa ohcanteavsttas." + +#: part/katesearch.cpp:76 +msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." +msgstr "Oza ovddit gávdnosa ohcanteavsttas." + +#: part/katesearch.cpp:78 +msgid "" +"Look up a piece of text or regular expression and replace the result with some " +"given text." +msgstr "" +"Oza teavstta dahje virolaš cealkaga ja buhte gávdnosa addon teavsttain." + +#: part/katesearch.cpp:331 +msgid "Search string '%1' not found!" +msgstr "Ohcanteaksta «%1» ii gávdnon" + +#: part/katesearch.cpp:333 part/katesearch.cpp:498 +msgid "Find" +msgstr "Oza" + +#: part/katesearch.cpp:353 part/katesearch.cpp:371 part/katesearch.cpp:475 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n replacement made.\n" +"%n replacements made." +msgstr "" +"%n buhtádus dáhkkon.\n" +"%n buhtádusa dáhkkon." + +#: part/katesearch.cpp:479 +msgid "End of document reached." +msgstr "Jovden dokumeantta lohpii." + +#: part/katesearch.cpp:480 +msgid "Beginning of document reached." +msgstr "Jovden dokumeantta álgui." + +#: part/katesearch.cpp:485 +msgid "End of selection reached." +msgstr "Jovden merkema lohpii." + +#: part/katesearch.cpp:486 +msgid "Beginning of selection reached." +msgstr "Jovden merkema álgui." + +#: part/katesearch.cpp:490 +msgid "Continue from the beginning?" +msgstr "Joatkke álggus?" + +#: part/katesearch.cpp:491 +msgid "Continue from the end?" +msgstr "Joatkke loahpas?" + +#: part/katesearch.cpp:499 +msgid "&Stop" +msgstr "&Bisán" + +#: part/katesearch.cpp:753 +msgid "Replace Confirmation" +msgstr "Nanne buhttedettiin" + +#: part/katesearch.cpp:755 +msgid "Replace &All" +msgstr "Buhtte &visot" + +#: part/katesearch.cpp:755 +msgid "Re&place && Close" +msgstr "Bu&htte ja gidde" + +#: part/katesearch.cpp:755 +msgid "&Replace" +msgstr "B&uhtte" + +#: part/katesearch.cpp:757 +msgid "&Find Next" +msgstr "&Gávnna boahtte" + +#: part/katesearch.cpp:762 +msgid "Found an occurrence of your search term. What do you want to do?" +msgstr "Gávnnai maid ohcet. Maid háliidat bargat?" + +#: part/katesearch.cpp:814 +msgid "Usage: find[:[bcersw]] PATTERN" +msgstr "Geavaheapmi: find[:[bcersw]] MINSTTAR" + +#: part/katesearch.cpp:826 +msgid "Usage: ifind[:[bcrs]] PATTERN" +msgstr "Geavaheapmi: ifind[:[bcrs]] MINSTTAR" + +#: part/katesearch.cpp:880 +msgid "Usage: replace[:[bceprsw]] PATTERN [REPLACEMENT]" +msgstr "Geavaheapmi: replace[:[bceprsw]] MINSTTAR [BUHTÁDUS]" + +#: part/katesearch.cpp:914 +msgid "

      Usage: find[:bcersw] PATTERN

      " +msgstr "

      Geavaheapmi: find[:[bcersw]] MINSTTAR

      " + +#: part/katesearch.cpp:917 +msgid "" +"

      Usage: ifind:[:bcrs] PATTERN" +"
      ifind does incremental or 'as-you-type' search

      " +msgstr "" +"

      Geavaheapmi: ifind[:[bcrs]] MINSTTAR " +"
      ifind ohcá lassáneaddji dahje «dađistaga-čálihettiin»

      " + +#: part/katesearch.cpp:921 +msgid "

      Usage: replace[:bceprsw] PATTERN REPLACEMENT

      " +msgstr "" +"

      Geavaheapmi: replace[:[bceprsw]] MINSTTAR [BUHTÁDUS]

      " + +#: part/katesearch.cpp:924 +msgid "" +"

      Options

      " +"

      b - Search backward" +"
      c - Search from cursor" +"
      r - Pattern is a regular expression" +"
      s - Case sensitive search" +msgstr "" +"

      Molssaeavttut

      " +"

      b – Oza maŋosguvlui " +"
      c – Oza čállinmearkka rájes " +"
      r – Minsttar lea virolaš cealkka " +"
      s – Earuha smávva ja stuorra bustávaid ozahettiin" + +#: part/katesearch.cpp:933 +msgid "" +"
      e - Search in selected text only" +"
      w - Search whole words only" +msgstr "" +"
      e – Oza dušše válljejuvvon teavsttas " +"
      w – Oza dušše olles sániid" + +#: part/katesearch.cpp:939 +msgid "" +"
      p - Prompt for replace

      " +"

      If REPLACEMENT is not present, an empty string is used.

      " +"

      If you want to have whitespace in your PATTERN, you need to quote both " +"PATTERN and REPLACEMENT with either single or double quotes. To have the quote " +"characters in the strings, prepend them with a backslash." +msgstr "" +"
      p – Jeara ovdalgo buhtte

      " +"

      Jus BUHTÁDUS ii gávdno, de guorus cealkka geavahuvvo.

      " +"

      Jus háliidat geavahit gaskamearkkaid du MINSTTARIS, fertet geavahit " +"\"-mearkkaid sihke MINSTTAR ja BUHTÁDUSA birra. Jus háliidat geavahit " +"\"-mearkkaid cealkagis, bija \\-mearkka daid ovddabeallái." + +#: part/kateluaindentscript.cpp:86 +msgid "indenter.register requires 2 parameters (event id, function to call)" +msgstr "" +"indenter.register gáibida 2 paramehtera (dáhpáhus-id, makkár doaimma galgá " +"gohččut)" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:94 +msgid "" +"indenter.register requires 2 parameters (event id (number), function to call " +"(function))" +msgstr "" +"indenter.register gáibida 2 paramehtera (dáhpáhus-id (nummir), makkár doaimma " +"galgá gohččut (doaimma namma))" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:108 +msgid "indenter.register:invalid event id" +msgstr "indenter.register:gustohis dáhpáhus-id" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:113 +msgid "indenter.register:there is already a function set for given" +msgstr "" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:126 +msgid "document.textLine:One parameter (line number) required" +msgstr "document.textLine:Okta paramehtera (linnjánummir) gáibiduvvo" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:130 +msgid "document.textLine:One parameter (line number) required (number)" +msgstr "document.textLine:Okta paramehtera (linnjánummir) gáibiduvvo (nummir)" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:139 +msgid "" +"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end " +"col)" +msgstr "" +"document.removeText:Gáibida njeallje paramehtera (álgolinnjá, álgogurgádus, " +"loahppalinnjá,loahppagurgádus)" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:143 +msgid "" +"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end " +"col) (4x number)" +msgstr "" +"document.removeText:Gáibida njeallje paramehtera (álgolinnjá, álgogurgádus, " +"loahppalinnjá,loahppagurgádus) (njeallje nummira)" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:152 +msgid "document.insertText:Three parameters needed (line,col,text)" +msgstr "" +"document.insertText:Gáibida golmma paramehtera (linnjá,gurgádus,teaksta)" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:156 +msgid "" +"document.removeText:Three parameters needed (line,col,text) " +"(number,number,string)" +msgstr "" +"document.removeText:Gáibida golmma paramehtera (linnjá,gurgádus,teaksta) " +"(nummir,nummir,cealkka)" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:253 +msgid "LUA interpreter could not be initialized" +msgstr "Ii lean vejolaš válbmet LUA-dulkka" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:293 part/kateluaindentscript.cpp:316 +#: part/kateluaindentscript.cpp:344 +#, c-format +msgid "Lua indenting script had errors: %1" +msgstr "Lua-siskkildanskriptas ledje meattáhusat: %1" + +#: part/katejscript.cpp:1058 part/katejscript.cpp:1076 +#: part/kateluaindentscript.cpp:413 part/kateluaindentscript.cpp:431 +msgid "(Unknown)" +msgstr "(Amas)" + +#: part/katedocument.cpp:434 +msgid "Fonts & Colors" +msgstr "Fonttat ja ivnnit" + +#: part/katedocument.cpp:437 +msgid "Cursor & Selection" +msgstr "Čállinmearka ja merkejuvvon guovlu" + +#: part/katedocument.cpp:440 +msgid "Editing" +msgstr "Doaimmaheapmi" + +#: part/katedocument.cpp:443 +msgid "Indentation" +msgstr "Siskkildeapmi" + +#: part/katedocument.cpp:446 +msgid "Open/Save" +msgstr "Raba/vurke" + +#: part/katedocument.cpp:449 +msgid "Highlighting" +msgstr "Syntáksamerken" + +#: part/katedocument.cpp:452 +msgid "Filetypes" +msgstr "Fiilašlájat" + +#: part/katedocument.cpp:455 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Njuolggobálgát" + +#: part/katedocument.cpp:458 +msgid "Plugins" +msgstr "Lassemoduvllat" + +#: part/katedocument.cpp:475 +msgid "Font & Color Schemas" +msgstr "Ivdne- ja fontačoakkáldagat" + +#: part/katedocument.cpp:478 +msgid "Cursor & Selection Behavior" +msgstr "Čállinmearka- ja merkenláhtten" + +#: part/katedocument.cpp:481 +msgid "Editing Options" +msgstr "Doaimmahanmolssaeavttut" + +#: part/katedocument.cpp:484 +msgid "Indentation Rules" +msgstr "Siskkildannjuolggadusat" + +#: part/katedocument.cpp:487 +msgid "File Opening & Saving" +msgstr "Fiilarahpan ja -vurken" + +#: part/katedocument.cpp:490 +msgid "Highlighting Rules" +msgstr "Synktáksamerkennjuolggadusat" + +#: part/katedocument.cpp:493 +msgid "Filetype Specific Settings" +msgstr "Fiilašlája gullevaš heivehusat" + +#: part/katedocument.cpp:496 +msgid "Shortcuts Configuration" +msgstr "Heivet njuolggobálgáid" + +#: part/katedocument.cpp:499 +msgid "Plugin Manager" +msgstr "Lassemoduvlagieđahalli" + +#: part/katedocument.cpp:2482 +msgid "" +"The file %1 could not be loaded completely, as there is not enough temporary " +"disk storage for it." +msgstr "" +"Ii sáhttán viežžat olles %1-fiilla, danne go ii leat doarvái gaskaboddosaš " +"sadji garraskearrus." + +#: part/katedocument.cpp:2484 +msgid "" +"The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" +"\n" +"Check if you have read access to this file." +msgstr "" +"Ii sáhttán viežžat fiilla %1, danne go ii lean vejolaš dan lohkat.\n" +"Dárkkis ahte dus lea lohkanvuoigatvuohta fiilii." + +#: part/katedocument.cpp:2494 part/katedocument.cpp:2560 +msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file." +msgstr "%1 lea binára fiila, jus vurket dan de fiila billešuvvo." + +#: part/katedocument.cpp:2495 +msgid "Binary File Opened" +msgstr "Rabai binára fiilla" + +#: part/katedocument.cpp:2553 +msgid "" +"This file could not be loaded correctly due to lack of temporary disk space. " +"Saving it could cause data loss.\n" +"\n" +"Do you really want to save it?" +msgstr "" +"Ii sáhttán viežžat dán fiilla albmaláhkai danne go lea unnán sadji " +"garraskearrus. Jos vurket dan, de dáiddát dáhtaid láhppit.\n" +"Háliidat go duođas fiilla vurket?" + +#: part/katedocument.cpp:2553 part/katedocument.cpp:2580 +#: part/katedocument.cpp:2591 part/katedocument.cpp:2756 +msgid "Possible Data Loss" +msgstr "Vejolaš ahte dáhtat leat mannan duššái" + +#: part/katedocument.cpp:2553 part/katedocument.cpp:2562 +#: part/katedocument.cpp:2574 part/katedocument.cpp:2580 +#: part/katedocument.cpp:2591 +msgid "Save Nevertheless" +msgstr "Vurke liikká" + +#: part/katedocument.cpp:2561 +msgid "Trying to Save Binary File" +msgstr "Geahččala vurket binára fiilla" + +#: part/katedocument.cpp:2574 +msgid "" +"Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " +"data in the file on disk." +msgstr "" +"Háliidat go duođas vurket fiila mii ii leat rievdaduvvon? Dáiddát buhttet " +"rievdadusaid mat juo leat vurkejuvvon garraskearrui." + +#: part/katedocument.cpp:2574 +msgid "Trying to Save Unmodified File" +msgstr "Geahččala vurket fiila mii ii leat rievdaduvvon" + +#: part/katedocument.cpp:2580 +msgid "" +"Do you really want to save this file? Both your open file and the file on disk " +"were changed. There could be some data lost." +msgstr "" +"Háliidat go duođas vurket dán fiilla? Sihke dat fiila mii lea rabas ja fiila " +"skearrus lea rievdaduvvon. Dáhtat dáidet buhttejuvvot." + +#: part/katedocument.cpp:2591 +msgid "" +"The selected encoding cannot encode every unicode character in this document. " +"Do you really want to save it? There could be some data lost." +msgstr "" +"Válljejuvvon koden ii sáhtte kodet juohkke unicode-mearkka dán dokumeanttas. " +"Háliidatgo duođaid vurket dan? Dáhtat dáidet mannat duššái." + +#: part/katedocument.cpp:2642 +msgid "" +"The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" +"\n" +"Check that you have write access to this file or that enough disk space is " +"available." +msgstr "" +"Ii sáhttán vurket dokumeantta, danne go ii lean vejolaš čállit %1 fiilii.\n" +"\n" +"Dárkkis ahte dus leat čállinvuoigatvuođat ja ahte fiila čahká garraskearrui." + +#: part/katedocument.cpp:2755 +msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." +msgstr "Háliidat go duođas giddet dán fiilla? Dáhtat sáhttet duššái mannat." + +#: part/katedocument.cpp:2756 +msgid "Close Nevertheless" +msgstr "Gidde liikká" + +#: part/katedocument.cpp:4330 part/katedocument.cpp:5063 part/kateview.cpp:863 +msgid "Save File" +msgstr "Vurke fiilla" + +#: part/katedocument.cpp:4339 +msgid "Save failed" +msgstr "Vurken filtii" + +#: part/katedialogs.cpp:1615 part/katedocument.cpp:4401 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "Maid háliidat bargat?" + +#: part/katedocument.cpp:4402 +msgid "File Was Changed on Disk" +msgstr "Fiila rievdaduvvui skearrus" + +#: part/katedialogs.cpp:1593 part/katedocument.cpp:4402 +msgid "&Reload File" +msgstr "&Raba fiilla ođđasit" + +#: part/katedocument.cpp:4402 +msgid "&Ignore Changes" +msgstr "&Badjelgeahčča rievdadusaid" + +#: part/katedocument.cpp:4980 +msgid "The file '%1' was modified by another program." +msgstr "Eará prográmma rievdadii fiilla «%1»." + +#: part/katedocument.cpp:4983 +msgid "The file '%1' was created by another program." +msgstr "Eará prográmma ráhkadii fiilla «%1»." + +#: part/katedocument.cpp:4986 +msgid "The file '%1' was deleted by another program." +msgstr "Eará prográmma sihkui fiilla «%1»." + +#: part/katedocument.cpp:5091 part/kateview.cpp:890 +msgid "" +"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Fiila nammaduvvon %1 gávdno juo. Háliidat go don dan duođas buhttet?" + +#: part/katedocument.cpp:5093 part/kateview.cpp:891 +msgid "Overwrite File?" +msgstr "Čállit badjel fiilla?" + +#: part/katedocument.cpp:5094 part/kateview.cpp:892 +msgid "&Overwrite" +msgstr "&Buhtte" + +#: part/katefiletype.cpp:273 +msgid "&Filetype:" +msgstr "&Fiilašládja:" + +#: part/katefiletype.cpp:279 +msgid "&New" +msgstr "&Ođđa" + +#: part/katefiletype.cpp:289 +msgid "N&ame:" +msgstr "N&amma:" + +#: part/katefiletype.cpp:294 +msgid "&Section:" +msgstr "&Oassi:" + +#: part/katefiletype.cpp:299 +msgid "&Variables:" +msgstr "&Variabelat:" + +#: part/katedialogs.cpp:1299 part/katefiletype.cpp:304 +msgid "File e&xtensions:" +msgstr "Fiila&dovddaldagat:" + +#: part/katedialogs.cpp:1304 part/katefiletype.cpp:308 +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:324 +msgid "MIME &types:" +msgstr "&MIME-šlájat:" + +#: part/katedialogs.cpp:1309 part/katefiletype.cpp:317 +msgid "Prio&rity:" +msgstr "Ov&davuorru:" + +#: part/katefiletype.cpp:332 +msgid "Create a new file type." +msgstr "Ráhkat ođđa fiilašlája." + +#: part/katefiletype.cpp:333 +msgid "Delete the current file type." +msgstr "Sihko dán fiilašlája." + +#: part/katefiletype.cpp:335 +msgid "" +"The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." +msgstr "" + +#: part/katefiletype.cpp:337 +msgid "The section name is used to organize the file types in menus." +msgstr "Sekšuvdnanamma organisere fiilašlájaid fáluin." + +#: part/katefiletype.cpp:339 +msgid "" +"

      This string allows you to configure Kate's settings for the files selected " +"by this mimetype using Kate variables. You can set almost any configuration " +"option, such as highlight, indent-mode, encoding, etc.

      " +"

      For a full list of known variables, see the manual.

      " +msgstr "" + +#: part/katefiletype.cpp:344 +msgid "" +"The wildcards mask allows you to select files by filename. A typical mask uses " +"an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text" +". The string is a semicolon-separated list of masks." +msgstr "" + +#: part/katefiletype.cpp:349 +msgid "" +"The mime type mask allows you to select files by mimetype. The string is a " +"semicolon-separated list of mimetypes, for example " +"text/plain; text/english." +msgstr "" +"MIME-šládja silli diktá du válljet fiillaid MIME-šlája bokte. Streaŋga lea " +"bealleceahkke sirrejuvvon MIME-šládjalistu, ovdamearke dihte " +"text/plain; text/english." + +#: part/katefiletype.cpp:353 +msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." +msgstr "Čájeha ofelačča mii álkit veahkeha du válljet MIME-šlájaid." + +#: part/katefiletype.cpp:355 +msgid "" +"Sets a priority for this file type. If more than one file type selects the same " +"file, the one with the highest priority will be used." +msgstr "" +"Bidjá dán fiilašlája ovdavuoru. Jus eanetgo okta fiilašládja vállje seammá " +"fiilla, de válljejuvvo das mas lea allamus ovdavuorru." + +#: part/katefiletype.cpp:427 +msgid "New Filetype" +msgstr "Ođđa fiilašládja" + +#: part/katefiletype.cpp:471 +#, c-format +msgid "Properties of %1" +msgstr "%1 iešvuođat" + +#: part/katefiletype.cpp:504 +msgid "" +"Select the MimeTypes you want for this file type.\n" +"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " +"well." +msgstr "" +"Vállje MIME-šlájaid dán fiilašlája várás.\n" +"Fuomáš ahte dát maid automáhtalaččat rievdada čatnojuvvon fiiladovddaldagaid." + +#: part/katedialogs.cpp:1426 part/katefiletype.cpp:506 +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:367 +msgid "Select Mime Types" +msgstr "Vállje MIME-šlája" + +#: part/kateautoindent.cpp:111 part/katefiletype.cpp:522 +#: part/katehighlight.cpp:1193 +msgid "None" +msgstr "Ii oktage" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:237 +msgid "Available Commands" +msgstr "Olamuttus gohččumat" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:239 +msgid "" +"

      For help on individual commands, do 'help <command>'

      " +msgstr "" +"

      Jus háliidat veahkki dihto gohččuma birra, čále " +"'help <gohččun>'

      " + +#: part/kateviewhelpers.cpp:250 +msgid "No help for '%1'" +msgstr "Ii gávdno veahkki «%1» várás" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:253 +msgid "No such command %1" +msgstr "Gohččun «%1» ii gávdno." + +#: part/kateviewhelpers.cpp:258 +msgid "" +"

      This is the Katepart command line." +"
      Syntax: command [ arguments ]" +"
      For a list of available commands, enter help list" +"
      For help for individual commands, enter help <command>" +"

      " +msgstr "" +"

      Dát lea Katepart:a gohččunlinnjá. " +"
      Syntáksa: gohččun [ argumeanttat ] " +"
      Čális help list vai oaidnit olamuttus gohččumat. " +"
      help <gohččun> čájeha veahkki dihto gohččuma " +"birra.

      " + +#: part/kateviewhelpers.cpp:345 +msgid "Success: " +msgstr "Lihkostuvvai: " + +#: part/kateviewhelpers.cpp:347 +msgid "Success" +msgstr "Lihkkostuvvai" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:352 +msgid "Error: " +msgstr "Meattáhus: " + +#: part/kateviewhelpers.cpp:354 +msgid "Command \"%1\" failed." +msgstr "Gohččun «%1» filtii." + +#: part/kateviewhelpers.cpp:360 +msgid "No such command: \"%1\"" +msgstr "Gohččun «%1» ii gávdno." + +#: part/kateschema.cpp:304 part/kateviewhelpers.cpp:704 +msgid "Bookmark" +msgstr "Girjemearka" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:1127 part/kateviewhelpers.cpp:1128 +#, c-format +msgid "Mark Type %1" +msgstr "Merkenšládjá %1" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:1144 +msgid "Set Default Mark Type" +msgstr "Geavat standárda merkenšlája" + +#: part/kateschema.cpp:279 +msgid "Text Area Background" +msgstr "Teakstabirrasa duogášivdni" + +#: part/kateschema.cpp:283 +msgid "Normal text:" +msgstr "Dábálaš teaksta:" + +#: part/kateschema.cpp:289 +msgid "Selected text:" +msgstr "Merkejuvvon:" + +#: part/kateschema.cpp:295 +msgid "Current line:" +msgstr "Dálá linnjá:" + +#: part/kateschema.cpp:305 +msgid "Active Breakpoint" +msgstr "Aktiivalaš bissanaddanbáiki" + +#: part/kateschema.cpp:306 +msgid "Reached Breakpoint" +msgstr "Ollii bisanaddanbáikái" + +#: part/kateschema.cpp:307 +msgid "Disabled Breakpoint" +msgstr "Eretválljejuvvon bisanaddanbáiki" + +#: part/kateschema.cpp:308 +msgid "Execution" +msgstr "Jođus" + +#: part/kateschema.cpp:317 +msgid "Additional Elements" +msgstr "Lassi áđat" + +#: part/kateschema.cpp:321 +msgid "Left border background:" +msgstr "Gurut rámmaduogáš:" + +#: part/kateschema.cpp:327 +msgid "Line numbers:" +msgstr "Linnjánummirat:" + +#: part/kateschema.cpp:333 +msgid "Bracket highlight:" +msgstr "Ruohtomerken:" + +#: part/kateschema.cpp:339 +msgid "Word wrap markers:" +msgstr "Linnjámolsunmearka:" + +#: part/kateschema.cpp:345 +msgid "Tab markers:" +msgstr "Tabuláhtormearkkat:" + +#: part/kateschema.cpp:357 +msgid "

      Sets the background color of the editing area.

      " +msgstr "

      Bidjá doaimmahangietti duogášivnni.

      " + +#: part/kateschema.cpp:358 +msgid "" +"

      Sets the background color of the selection.

      " +"

      To set the text color for selected text, use the \"" +"Configure Highlighting\" dialog.

      " +msgstr "" +"

      Bidjá merkejuvvon teavstta duogášivnni.

      " +"

      Jos háliidat válljet ivnni tekstii, geavat «Syntáksamerkenheivehus" +"» láseža.

      " + +#: part/kateschema.cpp:361 +msgid "" +"

      Sets the background color of the selected marker type.

      " +"

      Note: The marker color is displayed lightly because of " +"transparency.

      " +msgstr "" +"

      Bidjá merkejuvvon teavstta duogášivnni.

      " +"

      Fuomáš: Merkenivdni čájehuvvo čuovgabun go duođas lea čađačuovgivuođa " +"dihte.

      " + +#: part/kateschema.cpp:364 +msgid "

      Select the marker type you want to change.

      " +msgstr "

      Vállje makkár merkenšlája háliidat rievdadit.

      " + +#: part/kateschema.cpp:365 +msgid "" +"

      Sets the background color of the currently active line, which means the line " +"where your cursor is positioned.

      " +msgstr "

      Bidjá duogásivnni dan linnjás gos čállinmearka lea.

      " + +#: part/kateschema.cpp:368 +msgid "" +"

      This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the lines " +"in the code-folding pane.

      " +msgstr "" +"

      Linnjánummirat ja linnját koda-máhccunruvttus geavahit dán ivnni.

      " + +#: part/kateschema.cpp:370 +msgid "" +"

      Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. at " +"a (, the matching ) will be highlighted with this color.

      " +msgstr "" +"

      Vállje makkár ivdni ruohtomerkemis galgá leat. Dat máksá ahte jos don bijat " +"čállinmearkka ( ala, de heivvolaš ) merkejuvvo dáinna ivnniin.

      " + +#: part/kateschema.cpp:374 +msgid "" +"

      Sets the color of Word Wrap-related markers:

      Static Word Wrap
      " +"
      A vertical line which shows the column where text is going to be " +"wrapped
      Dynamic Word Wrap
      An arrow shown to the left of " +"visually-wrapped lines
      " +msgstr "" +"

      Vállje linnjámolssunmearkka ivnni:

      Statálaš linnjámolsun
      " +"
      Ceakkunjulges linnjá mii čájeha makkár čuolddas linnjá molsošuvvo.
      " +"Dynamálaš linnjámolsun
      Njoalla čájehuvvo gurutbeal daid linnjáid main " +"lea linnjámolsun.
      " + +#: part/kateschema.cpp:380 +msgid "

      Sets the color of the tabulator marks:

      " +msgstr "

      Vállje tabuláhtormearkkaid ivnni:

      " + +#: part/kateschema.cpp:605 +msgid "" +"This list displays the default styles for the current schema and offers the " +"means to edit them. The style name reflects the current style settings." +"

      To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit " +"from the popup menu." +"

      You can unset the Background and Selected Background colors from the popup " +"menu when appropriate." +msgstr "" +"Dát listu čájeha dálá syntáksamerkendoibmanvuogi kontevsttaid ja addá " +"vejolašvuođa daid doaimmahit. Konteakstanamma dávista dálá stiilaheivehusaid. " +"

      Jos háliidat ivnniid doaimmahit, coahkkal ivdnejuvvon njeallječiegaid, dahje " +"vállje ivnni maid doaimmahit bahccanfálus." +"

      Sáhtát válljet eret duogášivnni ja merkema duogášivnni báhccanfálu bokte go " +"nu heive." + +#: part/katedialogs.cpp:1267 part/kateschema.cpp:689 +msgid "H&ighlight:" +msgstr "S&yntáksamerken:" + +#: part/kateschema.cpp:711 +msgid "" +"This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and offers " +"the means to edit them. The context name reflects the current style settings." +"

      To edit using the keyboard, press <SPACE> " +"and choose a property from the popup menu." +"

      To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit " +"from the popup menu." +"

      You can unset the Background and Selected Background colors from the context " +"menu when appropriate." +msgstr "" +"Dát listu čájeha dálá syntáksamerkendoibmanvuogi kontekstaid ja addá " +"vejolašvuođa daid doaimmahit. Kontekstanamma dávista dálá stiilaheivehusaid. " +"

      Jos háliidat boallobeavddi geavahit, coahkkal<GASKU> " +"ja vállje iešvuođa bahccanfálus. " +"

      Jos háliidat ivnniid doaimmahit, coahkkal ivdnejuvvon njealljeciegaid, dahje " +"vállje ivnni maid doaimmahit bahccanfálus." +"

      Sáhtát válljet eret duogášivnni ja merkema duogášivnni báhccanfálu bokte go " +"nu heive." + +#: part/kateschema.cpp:840 plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:406 +msgid "&New..." +msgstr "&Ođđa …" + +#: part/kateschema.cpp:853 +msgid "Colors" +msgstr "Ivnnit" + +#: part/kateschema.cpp:859 +msgid "Normal Text Styles" +msgstr "Dábálaš teakstastiillat" + +#: part/kateschema.cpp:863 +msgid "Highlighting Text Styles" +msgstr "Synktáksamerkema teakstastiillat" + +#: part/kateschema.cpp:868 +msgid "&Default schema for %1:" +msgstr "&Standárda čoakkaldat %1 várás:" + +#: part/kateschema.cpp:966 +msgid "Name for New Schema" +msgstr "Ođđa čoahkádusa namma" + +#: part/kateschema.cpp:966 +msgid "Name:" +msgstr "Namma:" + +#: part/kateschema.cpp:966 +msgid "New Schema" +msgstr "Ođđa čoakkaldat" + +#: part/kateschema.cpp:1053 +msgid "Context" +msgstr "Oktavuohta" + +#: part/kateautoindent.cpp:97 part/katehighlight.cpp:3166 +#: part/kateschema.cpp:1058 +msgid "Normal" +msgstr "Dábálaš" + +#: part/kateschema.cpp:1059 +msgid "Selected" +msgstr "Merkejuvvon" + +#: part/kateschema.cpp:1060 +msgid "Background" +msgstr "Duogášivdni" + +#: part/kateschema.cpp:1061 +msgid "Background Selected" +msgstr "Merkema duogášivdni" + +#: part/kateschema.cpp:1063 +msgid "Use Default Style" +msgstr "Geavat standárdstiilla" + +#: part/kateschema.cpp:1097 +msgid "&Bold" +msgstr "&Buoidi" + +#: part/kateschema.cpp:1099 +msgid "&Italic" +msgstr "&Vinjučála" + +#: part/kateschema.cpp:1101 +msgid "&Underline" +msgstr "&Vuolláisárggo" + +#: part/kateschema.cpp:1103 +msgid "S&trikeout" +msgstr "" + +#: part/kateschema.cpp:1108 +msgid "Normal &Color..." +msgstr "Dábálaš &ivdni …" + +#: part/kateschema.cpp:1109 +msgid "&Selected Color..." +msgstr "&Merkejuvvon ivdni …" + +#: part/kateschema.cpp:1110 +msgid "&Background Color..." +msgstr "D&uogášivdni …" + +#: part/kateschema.cpp:1111 +msgid "S&elected Background Color..." +msgstr "&Merkejuvvon duogášivdni …" + +#: part/kateschema.cpp:1122 +msgid "Unset Background Color" +msgstr "Váldde &duogášivnni eret" + +#: part/kateschema.cpp:1124 +msgid "Unset Selected Background Color" +msgstr "Váldde eret merkejuvvon duogášivnni" + +#: part/kateschema.cpp:1129 +msgid "Use &Default Style" +msgstr "Geavat &standárdstiilla" + +#: part/kateschema.cpp:1352 +msgid "" +"\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " +"properties." +msgstr "«Geavat standárdstiila» bodnjajuvvo eret go rievdadat iešvugiid." + +#: part/kateschema.cpp:1353 +msgid "Kate Styles" +msgstr "Kate-stiillat" + +#: part/katesyntaxdocument.cpp:76 +msgid "" +"The error %4" +"
      has been detected in the file %1 at %2/%3
      " +msgstr "%4 meattáhus gávdnui %1 fiillas, dás %2/%3." + +#: part/katesyntaxdocument.cpp:84 +#, c-format +msgid "Unable to open %1" +msgstr "Ii sáhte rahpat %1" + +#: part/katesyntaxdocument.cpp:457 +msgid "Errors!" +msgstr "Meattáhusat" + +#: part/katesyntaxdocument.cpp:462 +#, c-format +msgid "Error: %1" +msgstr "Meattáhus: %1" + +#: part/katedialogs.cpp:153 +msgid "Automatic Indentation" +msgstr "Automáhtalaš siskkildeapmi" + +#: part/katedialogs.cpp:157 +msgid "&Indentation mode:" +msgstr "&Siskkildandoaibmanvuohki:" + +#: part/katedialogs.cpp:161 part/katedialogs.cpp:1132 +msgid "Configure..." +msgstr "Heivet …" + +#: part/katedialogs.cpp:163 +msgid "Insert leading Doxygen \"*\" when typing" +msgstr "Lasit Doxygen mearkkaid «*» čálidettiin" + +#: part/katedialogs.cpp:164 +msgid "Adjust indentation of code pasted from the clipboard" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:166 +msgid "Indentation with Spaces" +msgstr "Siskkildeapmi gaskamearkkaiguin" + +#: part/katedialogs.cpp:168 +msgid "Use &spaces instead of tabs to indent" +msgstr "Geavat &gaskamearkkaid iige tabuláhtoriid siskkildeapmái" + +#: part/katedialogs.cpp:169 +msgid "Emacs style mixed mode" +msgstr "Emacs-lágana seaguhuvvon modus" + +#: part/katedialogs.cpp:173 +msgid "Number of spaces:" +msgstr "Man galle gaskamearkka:" + +#: part/katedialogs.cpp:175 +msgid "Keep indent &profile" +msgstr "Doalat siskkildan&profiilla" + +#: part/katedialogs.cpp:176 +msgid "&Keep extra spaces" +msgstr "&Doalat liige gaskkaid" + +#: part/katedialogs.cpp:178 +msgid "Keys to Use" +msgstr "Boaluid maid geavahit" + +#: part/katedialogs.cpp:179 +msgid "&Tab key indents" +msgstr "&Tab-boallu siskkilda" + +#: part/katedialogs.cpp:180 +msgid "&Backspace key indents" +msgstr "&Sihkunboallu siskkilda" + +#: part/katedialogs.cpp:183 +msgid "Tab Key Mode if Nothing Selected" +msgstr "Beavat tabuláhtorboalu jos ii mihkkiige eará lea válljejuvvon" + +#: part/katedialogs.cpp:185 +msgid "Insert indent &characters" +msgstr "Bija siskkildan-&mearkkaid sisa" + +#: part/katedialogs.cpp:186 +msgid "I&nsert tab character" +msgstr "B&ija tab-mearkka sisa" + +#: part/katedialogs.cpp:187 +msgid "Indent current &line" +msgstr "Siskkil dálá &linnjá" + +#: part/katedialogs.cpp:209 +msgid "Check this if you want to indent with spaces rather than tabs." +msgstr "" +"Merke dán eavttu jos háliidat siskkildit gaskamearkkaiguin ja iige " +"tabuláhtormearkkaiguin." + +#: part/katedialogs.cpp:211 +msgid "" +"Indentations of more than the selected number of spaces will not be shortened." +msgstr "Siskkildeamit mat leat guhkkit go merkejuvvon gaskkaid eai oaniduvvo." + +#: part/katedialogs.cpp:214 +msgid "" +"This allows the Tab key to be used to increase the indentation level." +msgstr "Dáinna doaimmain Tabuláhtor boallu eaneda siskkildandási." + +#: part/katedialogs.cpp:217 +msgid "" +"This allows the Backspace key to be used to decrease the indentation " +"level." +msgstr "Dáinna doimmain Maŋossihkun boallu unnida siskkildandási." + +#: part/katedialogs.cpp:220 +msgid "" +"Automatically inserts a leading \"*\" while typing within a Doxygen style " +"comment." +msgstr "Automáhtalaččat lasiha «*» linnjáálggus go čálát Doxygen-kommeanttaid." + +#: part/katedialogs.cpp:223 +msgid "Use a mix of tab and space characters for indentation." +msgstr "Geavat sihke gaskamearkkaid ja tabuláhtoriid siskkildeames." + +#: part/katedialogs.cpp:225 +msgid "" +"If this option is selected, pasted code from the clipboard is indented. " +"Triggering the undo-action removes the indentation." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:227 +msgid "The number of spaces to indent with." +msgstr "Man galle gaskamearkkaiguin galgá siskkildit teavstta" + +#: part/katedialogs.cpp:230 +msgid "" +"If this button is enabled, additional indenter specific options are available " +"and can be configured in an extra dialog." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:282 +msgid "Configure Indenter" +msgstr "Heivet siskkildeami" + +#: part/katedialogs.cpp:357 +msgid "Text Cursor Movement" +msgstr "Čállinmearkka sirdin" + +#: part/katedialogs.cpp:359 +#, fuzzy +msgid "Smart ho&me and smart end" +msgstr "Jierbmás &Home-boallu" + +#: part/katedialogs.cpp:363 +msgid "Wrap c&ursor" +msgstr "Má&hccunčállinmearka" + +#: part/katedialogs.cpp:367 +msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" +msgstr "&Page Up/Page Down sirdá čállinmearkka" + +#: part/katedialogs.cpp:373 +msgid "Autocenter cursor (lines):" +msgstr "Automáhtalaččat guovdduštuvvun čállinmearka (linnját):" + +#: part/katedialogs.cpp:380 +msgid "Selection Mode" +msgstr "Merkendoaibmanvuohki" + +#: part/katedialogs.cpp:384 +msgid "&Normal" +msgstr "&Dábálaš" + +#: part/katedialogs.cpp:385 +msgid "&Persistent" +msgstr "&Bissevaš merken" + +#: part/katedialogs.cpp:390 +msgid "" +"Selections will be overwritten by typed text and will be lost on cursor " +"movement." +msgstr "" +"Merkejuvvon guovlu buhttejuvvo jos čálát ođđa teavstta. Merken jávká jos " +"sirddát čállinmearkka." + +#: part/katedialogs.cpp:393 +msgid "Selections will stay even after cursor movement and typing." +msgstr "" +"Merkejuvvon guovlu oidno vaikkoge sirddát čállinmearkka dahje čálát ođđa " +"teavstta sisa." + +#: part/katedialogs.cpp:396 +msgid "" +"Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " +"possible." +msgstr "" +"Vállje man galle linnjá galgá oidnot čállinmearkka vuola- ja bajábealde." + +#: part/katedialogs.cpp:400 +#, fuzzy +msgid "" +"When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip whitespace " +"and go to the start of a line's text. The same applies for the end key." +msgstr "" +"Go dát molssaeaktu válljejuvvo, det Home-boallu njuike badjel gaskamearkkat " +"linnjá álggus ja manná njuolgga dohko gos teaksta álgá." + +#: part/katedialogs.cpp:405 +msgid "" +"When on, moving the insertion cursor using the Left and Right " +"keys will go on to previous/next line at beginning/end of the line, similar to " +"most editors." +"

      When off, the insertion cursor cannot be moved left of the line start, but " +"it can be moved off the line end, which can be very handy for programmers." +msgstr "" +"Jos lea alde, de čállinmearka manná ovddit/čuovvovaš linnjái go lea linnjá " +"álggus/loahpas go lihkadat gurut ja olgeš " +"njuollaboaluiguin, nu go eanáš čállinprográmmain. " +"

      Jos lea eret, de ii mana čállinmearkka lihkadit linnjá álggu gurut beallái, " +"muhto lea vejolaš lihkadit čállinmearkka linnjá duonbeallái, mii sáhttá leat " +"hui ávkkálaš prográmmerejeddjiide." + +#: part/katedialogs.cpp:411 +msgid "" +"Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical position " +"of the cursor relative to the top of the view." +msgstr "" +"Vállje jos Page Up ja Page Down boalut galget sirdit čállinmearkka " +"teakstačájeheami bajábeali ektui." + +#: part/katedialogs.cpp:473 +msgid "Tabulators" +msgstr "Tabuláhtorat" + +#: part/katedialogs.cpp:475 +msgid "&Insert spaces instead of tabulators" +msgstr "Geavat &gaskamearkkaid iige tabuláhtoriid siskkildeapmái" + +#: part/katedialogs.cpp:479 +msgid "&Show tabulators" +msgstr "Čáj&et tabuláhtoriid" + +#: part/katedialogs.cpp:485 +msgid "Tab width:" +msgstr "Tabuláhtorgovdodat:" + +#: part/katedialogs.cpp:490 +msgid "Static Word Wrap" +msgstr "Statálaš linnjámolsun" + +#: part/katedialogs.cpp:492 +msgid "Enable static &word wrap" +msgstr "Bija &statálas linnjámolsun doaibmat" + +#: part/katedialogs.cpp:496 +msgid "&Show static word wrap marker (if applicable)" +msgstr "Čájet stahtálaš &máhccunmearkkaid (jos olamuttus)" + +#: part/katedialogs.cpp:502 +msgid "Wrap words at:" +msgstr "Linnjá guhkodat:" + +#: part/katedialogs.cpp:507 +msgid "Remove &trailing spaces" +msgstr "Váldde eret &gaskamerkkaid linnjá loahpas" + +#: part/katedialogs.cpp:512 +msgid "Auto &brackets" +msgstr "&Automahtalaš ruođut" + +#: part/katedialogs.cpp:519 +msgid "Unlimited" +msgstr "Rájáhis" + +#: part/katedialogs.cpp:520 +msgid "Maximum undo steps:" +msgstr "Badjerádji gáhtanlávkki:" + +#: part/katedialogs.cpp:525 +msgid "Smart search t&ext from:" +msgstr "Jierbmás t&eakstaohcan dán rájes:" + +#: part/katedialogs.cpp:528 +msgid "Nowhere" +msgstr "Ii gostege" + +#: part/katedialogs.cpp:529 +msgid "Selection Only" +msgstr "Dušše merkejuvvon biras" + +#: part/katedialogs.cpp:530 +msgid "Selection, then Current Word" +msgstr "Merkejuvvon biras, de sátni čállinmearkka balddas" + +#: part/katedialogs.cpp:531 +msgid "Current Word Only" +msgstr "Dušše dálá sátni" + +#: part/katedialogs.cpp:532 +msgid "Current Word, then Selection" +msgstr "Dálá sátni, de merkejuvvon biras" + +#: part/katedialogs.cpp:542 +msgid "" +"Automatically start a new line of text when the current line exceeds the length " +"specified by the Wrap words at: option." +"

      This option does not wrap existing lines of text - use the " +"Apply Static Word Wrap option in the Tools menu for that purpose." +"

      If you want lines to be visually wrapped instead, according to the " +"width of the view, enable Dynamic Word Wrap in the View Defaults " +"config page." +msgstr "" +"Automáhtalaččat álggat ođđa linnjá go šaddá guhkkit go lea mearriduvvon " +"Máhco sániid dáppe: molssaeavttus. " +"

      Dát molssaeaktu ii čuoza dan tekstii mii čállejuvvon ovdalgihtii. Jos " +"geavahat Geavat statálaš linnjámolsun Reaiddut" +"-fálus de sáhtát «doaddjit» boares teavstta. " +"

      Jos háliidat ahte linnját gálget dušše visually wrapped, geavat " +"Dynamálaš linnjámolsun Čájehanheivehusat-heivehussiiddus." + +#: part/katedialogs.cpp:550 +msgid "" +"If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " +"characters) at which the editor will automatically start a new line." +msgstr "" +"Jos automáhtalaš linnjámolsun lea válljejuvvon, dát mearkkuš mearrida linnjá " +"guhkodaga (mearkkaid bokte) gokku čállinprográmma álggaha ođđa linnjá." + +#: part/katedialogs.cpp:553 +msgid "" +"When the user types a left bracket ([,(, or {) KateView automatically enters " +"the right bracket (}, ), or ]) to the right of the cursor." +msgstr "" +"Go geavaheaddji čállá gurutruođu ([, ( dahje {) Kate automáhtalaččat bidjá sisa " +"olgešruođu (}, ) dahje ]) čállinmearkka olgešbeallái." + +#: part/katedialogs.cpp:556 +msgid "" +"The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the text." +msgstr "Čállinprográmma čájeha symbola mii čajeha gos tabulatorat leat." + +#: part/katedialogs.cpp:560 +msgid "" +"Sets the number of undo/redo steps to record. More steps uses more memory." +msgstr "" +"Bidjá galle dahkat ođđasit/gáhtan lávkkiid galgá muitit. Eanet lávkkit geavahit " +"eanet muittu." + +#: part/katedialogs.cpp:563 +msgid "" +"This determines where KateView will get the search text from (this will be " +"automatically entered into the Find Text dialog): " +"
      " +"

        " +"
      • Nowhere: Don't guess the search text.
      • " +"
      • Selection Only: Use the current text selection, if available.
      • " +"
      • Selection, then Current Word: Use the current selection if " +"available, otherwise use the current word.
      • " +"
      • Current Word Only: Use the word that the cursor is currently resting " +"on, if available.
      • " +"
      • Current Word, then Selection: Use the current word if available, " +"otherwise use the current selection.
      Note that, in all the above " +"modes, if a search string has not been or cannot be determined, then the Find " +"Text Dialog will fall back to the last search text." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:588 +msgid "" +"If this is enabled, the editor will calculate the number of spaces up to the " +"next tab position as defined by the tab width, and insert that number of spaces " +"instead of a TAB character." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:592 +msgid "" +"If this is enabled, the editor will remove any trailing whitespace on lines " +"when they are left by the insertion cursor." +msgstr "" +"Jos dát doaibma lea alde, de čállinprográmma váldá eret gaskamearkkaid linnjáid " +"loahpain go čállinmearka guođđá linnjá." + +#: part/katedialogs.cpp:595 +msgid "" +"

      If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " +"column as defined in the Editing properties." +"

      Note that the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:651 +msgid "Word Wrap" +msgstr "Linnjámolsun" + +#: part/katedialogs.cpp:653 +msgid "&Dynamic word wrap" +msgstr "&Dynámalaš linnjámolsun" + +#: part/katedialogs.cpp:656 +msgid "Dynamic word wrap indicators (if applicable):" +msgstr "Dynamálaš linnjámolsun mearkkat (jos vejolaš):" + +#: part/katedialogs.cpp:659 +msgid "Follow Line Numbers" +msgstr "Čuovo linnjánummiriid" + +#: part/katedialogs.cpp:660 +msgid "Always On" +msgstr "Álo alde" + +#: part/katedialogs.cpp:664 +msgid "Vertically align dynamically wrapped lines to indentation depth:" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:667 +#, no-c-format +msgid "% of View Width" +msgstr "% čájeheami govdodagas" + +#: part/katedialogs.cpp:668 +msgid "Disabled" +msgstr "Eret" + +#: part/katedialogs.cpp:672 +msgid "Code Folding" +msgstr "Kodemáhccun" + +#: part/katedialogs.cpp:674 +msgid "Show &folding markers (if available)" +msgstr "Čájet &máhccunmearkkaid (jos olamuttus)" + +#: part/katedialogs.cpp:675 +msgid "Collapse toplevel folding nodes" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:680 +msgid "Borders" +msgstr "Ravddat" + +#: part/katedialogs.cpp:682 +msgid "Show &icon border" +msgstr "Čájet &govašrámma" + +#: part/katedialogs.cpp:683 +msgid "Show &line numbers" +msgstr "Čájet &linnjánummiriid" + +#: part/katedialogs.cpp:684 +msgid "Show &scrollbar marks" +msgstr "Čájet &rullengieddemearkkaid" + +#: part/katedialogs.cpp:688 +msgid "Sort Bookmarks Menu" +msgstr "Erohala girjemearkafálu" + +#: part/katedialogs.cpp:690 +msgid "By &position" +msgstr "&Sajádaga bokte" + +#: part/katedialogs.cpp:691 +msgid "By c&reation" +msgstr "&Vurkema bokte" + +#: part/katedialogs.cpp:695 +msgid "Show indentation lines" +msgstr "Čájet siskkildanlinnjáid" + +#: part/katedialogs.cpp:702 part/kateview.cpp:360 +msgid "" +"If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border on " +"the screen." +msgstr "" +"Jos dát molssaeaktu lea merkejuvvon, teakstalinnját máhččojuvvot čájeheami " +"ravddas." + +#: part/katedialogs.cpp:704 part/kateview.cpp:363 +msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" +msgstr "Vállje goas dynamálaš linnjámáhccun gálgá čájehuvvot" + +#: part/katedialogs.cpp:709 +msgid "" +"

      Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically to " +"the indentation level of the first line. This can help to make code and markup " +"more readable.

      " +"

      Additionally, this allows you to set a maximum width of the screen, as a " +"percentage, after which dynamically wrapped lines will no longer be vertically " +"aligned. For example, at 50%, lines whose indentation levels are deeper than " +"50% of the width of the screen will not have vertical alignment applied to " +"subsequent wrapped lines.

      " +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:718 +msgid "" +"If this option is checked, every new view will display line numbers on the left " +"hand side." +msgstr "" +"Jos dát molssaeaktu lea merkejuvvon, čájehuvvojitlinnjánummirat juohke ođđa " +"čájeheami gurutbeales." + +#: part/katedialogs.cpp:721 +msgid "" +"If this option is checked, every new view will display an icon border on the " +"left hand side." +"
      " +"
      The icon border shows bookmark signs, for instance." +msgstr "" +"Jos dát molssaeaktu lea merkejuvvon, čájehuvvo govašravda juohke ođđa čájeheami " +"gurutbeales. " +"
      " +"
      Govašrámma čájeha omd. girjemearkadiiddaid" + +#: part/katedialogs.cpp:725 +msgid "" +"If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " +"scrollbar." +"
      " +"
      These marks will, for instance, show bookmarks." +msgstr "" +"Jos dát molssaeaktu lea merkejuvvon, čájehuvvo govašravda juohke ođđa čájeheami " +"gurutbeales. " +"
      " +"
      Govašrámma čájeha omd. girjemearkkaid" + +#: part/katedialogs.cpp:729 +msgid "" +"If this option is checked, every new view will display marks for code folding, " +"if code folding is available." +msgstr "" +"Jos dát molssaeaktu lea alde, de juohke čájeheamis čájehuvvojit " +"linnjámáhccunmearkkat, jos linnjámáhccun lea olamuttus." + +#: part/katedialogs.cpp:732 +msgid "" +"Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." +msgstr "Vállje mo girjemearkkat erohallojuvvojit Girjemearkkat fálus." + +#: part/katedialogs.cpp:734 +msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." +msgstr "Girjemearkkat erohallojuvvojit linnjánummiriid bokte." + +#: part/katedialogs.cpp:736 +msgid "" +"Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it is " +"placed in the document." +msgstr "" +"Juohke girjemearka lasihuvvo botnái, sorjjasmeahttun das gos dat gávdno " +"dokumeanttas." + +#: part/katedialogs.cpp:739 +msgid "" +"If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " +"indent lines." +msgstr "" +"Jos dát doaibma lea alde, de čállinprográmma ceakkolinnjáid vai oainnát " +"siskkilduvvon linnjáid." + +#: part/katedialogs.cpp:855 +msgid "File Format" +msgstr "Fiilaformáhtta" + +#: part/katedialogs.cpp:859 +msgid "&Encoding:" +msgstr "&Koden:" + +#: part/katedialogs.cpp:864 +msgid "End &of line:" +msgstr "&Linnjámolsun:" + +#: part/katedialogs.cpp:868 +msgid "&Automatic end of line detection" +msgstr "&Automáhtalaš linnjáloahpa áican" + +#: part/katedialogs.cpp:870 +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" + +#: part/katedialogs.cpp:871 +msgid "DOS/Windows" +msgstr "Dos/Windows" + +#: part/katedialogs.cpp:872 +msgid "Macintosh" +msgstr "Macintosh" + +#: part/katedialogs.cpp:874 +msgid "Memory Usage" +msgstr "Muitogeavaheapmi" + +#: part/katedialogs.cpp:879 +msgid "Maximum loaded &blocks per file:" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:885 +msgid "Automatic Cleanups on Load/Save" +msgstr "Automáhtalaš čorgen vurke-/rabadettiin" + +#: part/katedialogs.cpp:888 +msgid "Re&move trailing spaces" +msgstr "&Váldde eret gaskkaid linnjá loahpas" + +#: part/katedialogs.cpp:891 +msgid "Folder Config File" +msgstr "Máhpa heivehusfiila" + +#: part/katedialogs.cpp:896 +msgid "Do not use config file" +msgstr "Ale geavat config-fiilla" + +#: part/katedialogs.cpp:897 +msgid "Se&arch depth for config file:" +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:899 +msgid "Backup on Save" +msgstr "Ráhkat liigemáŋgusa vurkedettiin" + +#: part/katedialogs.cpp:901 +msgid "&Local files" +msgstr "&Báikkálaš fiillat" + +#: part/katedialogs.cpp:902 +msgid "&Remote files" +msgstr "&Gáiddus fiillat" + +#: part/katedialogs.cpp:905 +msgid "&Prefix:" +msgstr "&Prefiksa:" + +#: part/katedialogs.cpp:910 +msgid "&Suffix:" +msgstr "&Suffiksa:" + +#: part/katedialogs.cpp:917 +msgid "" +"The editor will automatically eliminate extra spaces at the ends of lines of " +"text while loading/saving the file." +msgstr "" +"Kate váldá automáhtalaččat liige gaskkaid eret linnjáloahpain " +"vurke-/rabadettiin." + +#: part/katedialogs.cpp:920 +msgid "" +"

      Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to " +"'<prefix><filename><suffix>' before saving changes." +"

      The suffix defaults to ~ and prefix is empty by default" +msgstr "" +"

      Jos liigemáŋgos ráhkaduvvo vurkedettiin, de Kate máŋge fiilla " +"«<fiilanamma><suffiksa>» ovdalgo rievdadusat vurkejuvvojit. " +"

      Standárdsuffiksa lea ~, ja prefiksa lea standárdan guorus." + +#: part/katedialogs.cpp:924 +msgid "" +"Check this if you want the editor to autodetect the end of line type.The first " +"found end of line type will be used for the whole file." +msgstr "" +"Merke dán jus háliidat ahte čállinprográmma automáhtalaččat galgá áicat " +"linnjáloahpaid. Vuosttaš gávdnon linnjáloahpašládja geavahuvvo olles fiillas." + +#: part/katedialogs.cpp:927 +msgid "Check this if you want backups of local files when saving" +msgstr "" +"Merke dán bovssa jos háliidat ahte ráhkaduvvo liigemáŋgosat go vurket báikkálaš " +"fiillaid." + +#: part/katedialogs.cpp:929 +msgid "Check this if you want backups of remote files when saving" +msgstr "" +"Merke dán bovssa jos háliidat ahte ráhkaduvvo liigemáŋgosat go vurket gáiddus " +"fiillaid." + +#: part/katedialogs.cpp:931 +msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names" +msgstr "Bija prefivssa mii lasihuvvo liigemáŋgus-fiilanamaide" + +#: part/katedialogs.cpp:933 +msgid "Enter the suffix to add to the backup file names" +msgstr "Bija suffivssa mii lasihuvvo liigemáŋgus-fiilanamaide" + +#: part/katedialogs.cpp:935 +msgid "" +"The editor will search the given number of folder levels upwards for " +".kateconfig file and load the settings line from it." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:938 +msgid "" +"The editor will load given number of blocks (of around 2048 lines) of text into " +"memory; if the filesize is bigger than this the other blocks are swapped to " +"disk and loaded transparently as-needed." +"
      This can cause little delays while navigating in the document; a larger " +"block count increases the editing speed at the cost of memory. " +"
      For normal usage, just choose the highest possible block count: limit it " +"only if you have problems with the memory usage." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:977 +msgid "" +"You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" +msgstr "" +"It bidjan liigemáŋgus-suffivssa dahje prefivssa. Geavaha standárda: «~»" + +#: part/katedialogs.cpp:978 +msgid "No Backup Suffix or Prefix" +msgstr "Ii makkárge liigemáŋggus-suffiksa dahje -prefiksa" + +#: part/katedialogs.cpp:1014 +msgid "KDE Default" +msgstr "KDE-standárda" + +#: part/katedialogs.cpp:1116 part/katedialogs.cpp:1447 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: part/katedialogs.cpp:1117 part/katehighlight.cpp:3174 +msgid "Comment" +msgstr "Čielggadeapmi" + +#: part/katedialogs.cpp:1213 +#, c-format +msgid "Configure %1" +msgstr "Heivet %1" + +#: part/katedialogs.cpp:1285 +msgid "Author:" +msgstr "Čálli:" + +#: part/katedialogs.cpp:1291 +msgid "License:" +msgstr "Liseansa:" + +#: part/katedialogs.cpp:1324 +msgid "Do&wnload..." +msgstr "&Viečča …" + +#: part/katedialogs.cpp:1332 +msgid "" +"Choose a Syntax Highlight mode from this list to view its properties " +"below." +msgstr "" +"Jos válljet Syntáksamerkendoibmanvuohki dán listtus, de beasat oaidnit " +"dan iešvugiid dás vuolábealde." + +#: part/katedialogs.cpp:1335 +msgid "" +"The list of file extensions used to determine which files to highlight using " +"the current syntax highlight mode." +msgstr "" +"Listu fiiladovddaldagain, gos mearriduvvo guđe fiillaid syntáksamerket dálá " +"syntáksamerkendoibmanvuogiin." + +#: part/katedialogs.cpp:1338 +msgid "" +"The list of Mime Types used to determine which files to highlight using the " +"current highlight mode." +"

      Click the wizard button on the left of the entry field to display the " +"MimeType selection dialog." +msgstr "" +"MIME-šládjá listu, gos mearriduvvo guđe fiillaid syntáksamerket dálá " +"syntáksamerkendoibmanvuogiin. " +"

      Deaddil ofelašboalu čállingietti gurutbealde čájehandihte Mime-šládja " +"válljen láseža." + +#: part/katedialogs.cpp:1342 +msgid "" +"Display a dialog with a list of all available mime types to choose from." +"

      The File Extensions entry will automatically be edited as " +"well." +msgstr "" +"Čájet láseža mas lea listu buot olamuttus MIME-šlájain. " +"

      Maiddái Fiiladovddaldagat-mearkkuš doaimmahuvvo " +"automáhtalaččat." + +#: part/katedialogs.cpp:1346 +msgid "" +"Click this button to download new or updated syntax highlight descriptions from " +"the Kate website." +msgstr "" +"Deaddil dán boalu viežžat ođđa dahje ođasmahttojuvvon " +"syntáksamerkendoibmanvuogit Kate:a fierpmádatbáikkis." + +#: part/katedialogs.cpp:1424 +msgid "" +"Select the MimeTypes you want highlighted using the '%1' syntax highlight " +"rules.\n" +"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " +"well." +msgstr "" +"Vállje MIME-šlájaid mainna háliidat merket «%1» syntáksamerken " +"njuolggadusaiguin.\n" +"Fuomáš ahte dát maid automáhtalaččat rievdada čatnojuvvon fiiladovddaldagaid." + +#: part/katedialogs.cpp:1439 +msgid "Highlight Download" +msgstr "Syntáksamerken viežžan" + +#: part/katedialogs.cpp:1439 +msgid "&Install" +msgstr "&Sajáiduhte" + +#: part/katedialogs.cpp:1444 +msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" +msgstr "Vállje guđe syntáksamerkenfiillaid háliidat ođasmahttit:" + +#: part/katedialogs.cpp:1448 +msgid "Installed" +msgstr "Sajáiduhttojuvvon" + +#: part/katedialogs.cpp:1449 +msgid "Latest" +msgstr "Maŋemuš" + +#: part/katedialogs.cpp:1453 +msgid "Note: New versions are selected automatically." +msgstr "Fuomáš: Ođđa veršuvnnat válljejuvvojit automáhtalaččat." + +#: part/katedialogs.cpp:1552 +msgid "Go to Line" +msgstr "Mana linnjái" + +#: part/katedialogs.cpp:1562 +msgid "&Go to line:" +msgstr "&Mana linnjái:" + +#: part/katedialogs.cpp:1588 +msgid "File Was Deleted on Disk" +msgstr "Fiila sihkojuvvui skearrus" + +#: part/katedialogs.cpp:1589 +msgid "&Save File As..." +msgstr "&Vurke fiilla nugo …" + +#: part/katedialogs.cpp:1590 +msgid "Lets you select a location and save the file again." +msgstr "Diktá du válljet báikki ja vurket fiilla ođđasit." + +#: part/katedialogs.cpp:1592 +msgid "File Changed on Disk" +msgstr "Fiila rievdaduvvui skearrus" + +#: part/katedialogs.cpp:1594 +msgid "" +"Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." +msgstr "" +"Viečča fiilla ođđasit skearrus. Jus ii leat vurken rievdadusaid, dat mannet " +"duššái." + +#: part/katedialogs.cpp:1599 +msgid "&Ignore" +msgstr "&Badjelgeahča" + +#: part/katedialogs.cpp:1602 +msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." +msgstr "Badjelgeahča rievdadusaid. Ii šat jearahuvvo." + +#: part/katedialogs.cpp:1603 +msgid "" +"Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " +"will be prompted again." +msgstr "" +"Ale daga maidege. Boahtte hávego manat fiilii, vai geahččalat vurket dahje " +"giddet dan, de jearahuvvot fas." + +#: part/katedialogs.cpp:1621 +msgid "&View Difference" +msgstr "&Geahča earuid" + +#: part/katedialogs.cpp:1626 +msgid "" +"Calculates the difference between the editor contents and the disk file using " +"diff(1) and opens the diff file with the default application for that." +msgstr "" +"Gávdná earuhusaid doaimmaheaddji sisdoalus ja fiilla skearrus diff(1) " +"prográmmain, ja rahpá diff-fiilla standárdprográmmain." + +#: part/katedialogs.cpp:1630 +msgid "Overwrite" +msgstr "Buhtte" + +#: part/katedialogs.cpp:1631 +msgid "Overwrite the disk file with the editor content." +msgstr "Buhtte skearru fiillla doaimmaheaddji sisdoaluin." + +#: part/katedialogs.cpp:1699 +msgid "" +"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your " +"PATH." +msgstr "" +"diff-gohččun filtii. Dárkkis ahte diff(1) lea sajáiduhtton ja gávdno bálgás " +"(PATH birasvariábelis)." + +#: part/katedialogs.cpp:1701 +msgid "Error Creating Diff" +msgstr "Filtii ráhkadettiin diff:a" + +#: part/katedialogs.cpp:1716 +msgid "" +"Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file changes " +"once more): if you save the document, you will overwrite the file on disk; if " +"you do not save then the disk file (if present) is what you have." +msgstr "" + +#: part/katedialogs.cpp:1720 +msgid "You Are on Your Own" +msgstr "Dál de bázát okto" + +#: part/katecmds.cpp:98 part/katejscript.cpp:275 part/katejscript.cpp:741 +#: part/katejscript.cpp:944 +msgid "Could not access view" +msgstr "Ii beassan čájeheapmái" + +#: part/katejscript.cpp:304 part/katejscript.cpp:928 +msgid "Exception, line %1: %2" +msgstr "Spiehkastat, linnjá %1; %2" + +#: part/katejscript.cpp:754 +msgid "Command not found" +msgstr "Ii gávdnan gohččuma" + +#: part/katejscript.cpp:762 part/katejscript.cpp:897 +msgid "JavaScript file not found" +msgstr "Ii gávdnan JavaScript-fiilla" + +#: part/katespell.cpp:57 +msgid "Spelling (from cursor)..." +msgstr "Čállindárkkisteapmi (čállinmearkka rájes) …" + +#: part/katespell.cpp:58 +msgid "Check the document's spelling from the cursor and forward" +msgstr "Dárkkis riektačállima čállinmearkka rájes ja ovddasguvlui." + +#: part/katespell.cpp:60 +msgid "Spellcheck Selection..." +msgstr "Dárkkis riektačállima merkejuvvon guovllus …" + +#: part/katespell.cpp:61 +msgid "Check spelling of the selected text" +msgstr "Dárkkis merkejuvvon teavstta riektačállima." + +#: part/katespell.cpp:125 +msgid "Spellcheck" +msgstr "Čállindárkkisteapmi" + +#: part/katespell.cpp:205 +msgid "" +"The spelling program could not be started. Please make sure you have set the " +"correct spelling program and that it is properly configured and in your PATH." +msgstr "" +"Ii sáhttán álggahit čállindárkkistanprográmma. Dárkkis ahte rievttes prográmma " +"lea sajáiduhttonja ahte gávdno ohcanbálgás (PATH):" + +#: part/katespell.cpp:210 +msgid "The spelling program seems to have crashed." +msgstr "Čállindárkkistanprográmma oroleamen riekčanan." + +#: part/kateview.cpp:216 +msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" +msgstr "Čuohpa merkejuvvon teavstta ja sirdde dan čuohpusgirjái" + +#: part/kateview.cpp:219 +msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" +msgstr "Liibme máŋgejuvvon dahje čuohpojuvvon sisdoalu čuohpusgirjjis" + +#: part/kateview.cpp:222 +msgid "" +"Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." +msgstr "Geavat dán gohččuma máŋget merkejuvvon teavstta čuohpusgirjái." + +#: part/kateview.cpp:224 +msgid "Copy as &HTML" +msgstr "Máŋge &HTML:an" + +#: part/kateview.cpp:225 +msgid "" +"Use this command to copy the currently selected text as HTML to the system " +"clipboard." +msgstr "" +"Geavat dán gohččuma máŋget merkejuvvon teavstta HTML:an vuogádatčuohpusgirjái." + +#: part/kateview.cpp:230 +msgid "Save the current document" +msgstr "Vurke dokumeantta" + +#: part/kateview.cpp:233 +msgid "Revert the most recent editing actions" +msgstr "Gáđa maŋemuš rievdadusaid" + +#: part/kateview.cpp:236 +msgid "Revert the most recent undo operation" +msgstr "Gáđa maŋemuš gáhtandoaimma" + +#: part/kateview.cpp:238 +msgid "&Word Wrap Document" +msgstr "&Linnjámolsun dokumeanttas" + +#: part/kateview.cpp:239 +msgid "" +"Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " +"than the width of the current view, to fit into this view." +"
      " +"
      This is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is " +"resized." +msgstr "" +"Geavat dán gohččuma máhccut buot linnjáid dokumeanttas mat leat govdabut go " +"čájeheami, nu ahte teaksta heive dan sisa. " +"
      " +"
      Dát lea stáhtalaš linnjámáhccun, mii máksá ahte dat ii ođasmuvvo go " +"čájeheapmi rievdada sturrodaga." + +#: part/kateview.cpp:244 +msgid "&Indent" +msgstr "&Siskkildit" + +#: part/kateview.cpp:245 +msgid "" +"Use this to indent a selected block of text." +"
      " +"
      You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with " +"spaces, in the configuration dialog." +msgstr "" +"Geavat dán doaimma siskkildit merkejuvvon teakstabihttá. " +"
      " +"
      Don sáhtát bidjat jos tabulatormearkkat galget geavahuvvot, dahje " +"buhttejuvvot gaskamearkkaiguin heivehuslásežis." + +#: part/kateview.cpp:247 +msgid "&Unindent" +msgstr "&Váldde eret siskkildeami" + +#: part/kateview.cpp:248 +msgid "Use this to unindent a selected block of text." +msgstr "" +"Geavat dán doaimma valdit eret siskkildeami merkejuvvon teakstabihttás." + +#: part/kateview.cpp:250 +msgid "&Clean Indentation" +msgstr "&Váldde eret siskkildeami" + +#: part/kateview.cpp:251 +msgid "" +"Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/only " +"spaces)" +"
      " +"
      You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with " +"spaces, in the configuration dialog." +msgstr "" +"Geavat dán doaimma čorget siskkildeami merkejuvvon teastabihttás (dušše " +"tabulator-/gaskamearkkat)." +"
      " +"
      Don sáhtát bidjat jos tabulatormearkkat galget geavahuvvot, dahje " +"buhttejuvvot gaskamearkkaiguin heivehuslásežis." + +#: part/kateview.cpp:254 +msgid "&Align" +msgstr "&Asat" + +#: part/kateview.cpp:255 +msgid "" +"Use this to align the current line or block of text to its proper indent level." +msgstr "Geavat dán vai asahit linnjá dahja teakstabihttá siskkildandássái." + +#: part/kateview.cpp:257 +msgid "C&omment" +msgstr "Č&ielggadeapmi" + +#: part/kateview.cpp:259 +msgid "" +"This command comments out the current line or a selected block of text.

      " +"The characters for single/multiple line comments are defined within the " +"language's highlighting." +msgstr "" +"Dát gohččun bidjá čielggadanmearkka(id) dálá linnjá dahje merkejuvvon " +"teakstabihttá ovdii. " +"
      " +"
      Makkár mearkkat geavahuvvot lea definerejuvvon giela " +"syntáksamerkenválddahusas." + +#: part/kateview.cpp:262 +msgid "Unco&mment" +msgstr "&Váldde eret čielggadeami" + +#: part/kateview.cpp:264 +msgid "" +"This command removes comments from the current line or a selected block of " +"text.

      The characters for single/multiple line comments are defined " +"within the language's highlighting." +msgstr "" +"Dát gohččun váldá čielggadanmearkka(id) eret dálá linnjás dahje merkejuvvon " +"teakstabihttáš. " +"
      " +"
      Makkár mearkkat geavahuvvot lea definerejuvvon giela " +"syntáksamerkenválddahusas." + +#: part/kateview.cpp:267 +msgid "&Read Only Mode" +msgstr "&Dušše logahahtti doaibmanvuohki" + +#: part/kateview.cpp:270 +msgid "Lock/unlock the document for writing" +msgstr "Bija dahje váldde eret čállinláse" + +#: part/kateview.cpp:272 +msgid "Uppercase" +msgstr "Stuorra bustávat" + +#: part/kateview.cpp:274 +msgid "" +"Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the cursor " +"if no text is selected." +msgstr "" +"Jorgalahte merkejuvvon guovllu stuorra bustávaide. Jos ii leat merken teavstta, " +"de dušše bustáva čállinmearkka olgešbealde rievdaduvvo." + +#: part/kateview.cpp:277 +msgid "Lowercase" +msgstr "Smávva bustávat" + +#: part/kateview.cpp:279 +msgid "" +"Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the cursor " +"if no text is selected." +msgstr "" +"Jorgalahte merkejuvvon guovllu smávva bustávaide. Jos ii leat merken teavstta, " +"de dušše bustáva čállinmearkka olgešbealde rievdaduvvo." + +#: part/kateview.cpp:282 +msgid "Capitalize" +msgstr "Stuorra ovdabustávat" + +#: part/kateview.cpp:284 +msgid "" +"Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is selected." +msgstr "" +"Daga stuorra bustávaid merkejuvvon guovllus, dahje dahje dušše sánis " +"čállinmearkka vuolde jus ii leat merkejuvvon guovlu." + +#: part/kateview.cpp:287 +msgid "Join Lines" +msgstr "Ovttastahte linnjáid" + +#: part/kateview.cpp:299 +msgid "Print the current document." +msgstr "Čálit dokumeantta." + +#: part/kateview.cpp:301 +msgid "Reloa&d" +msgstr "Viečča &ođđasit" + +#: part/kateview.cpp:302 +msgid "Reload the current document from disk." +msgstr "Viečča dokumeantta ođđasit skearus." + +#: part/kateview.cpp:305 +msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." +msgstr "Vurke dokumeantta skearrui, nama bijat ieš." + +#: part/kateview.cpp:308 +msgid "" +"This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the cursor " +"to move to." +msgstr "" +"Dát gohččun rahpá lašaža mii diktá du válljet linnjá gosa čállinmearka " +"sirdojuvvo." + +#: part/kateview.cpp:310 +msgid "&Configure Editor..." +msgstr "&Heivet čállinprográmma …" + +#: part/kateview.cpp:311 +msgid "Configure various aspects of this editor." +msgstr "Heivet muhtun oasit čállinprográmmas." + +#: part/kateview.cpp:313 +msgid "&Highlighting" +msgstr "&Syntáksamerken" + +#: part/kateview.cpp:314 +msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." +msgstr "Dás válljet mo dálá dokumeanta syntáksamerkejuvvo." + +#: part/kateview.cpp:317 +msgid "&Filetype" +msgstr "&Fiilašládja" + +#: part/kateview.cpp:320 +msgid "&Schema" +msgstr "Čo&ahkádus" + +#: part/kateview.cpp:324 +msgid "&Indentation" +msgstr "&Siskkildeapmi" + +#: part/kateview.cpp:327 +msgid "E&xport as HTML..." +msgstr "Olggosfievrrit &HTML:an …" + +#: part/kateview.cpp:328 +msgid "" +"This command allows you to export the current document with all highlighting " +"information into a HTML document." +msgstr "" +"Dát gohččun diktá du olggosfievrridit dokumeantta buot syntáksamerkendieđuiguin " +"HTML-dokumentii." + +#: part/kateview.cpp:332 +msgid "Select the entire text of the current document." +msgstr "Merke olles teavstta dokumeanttas." + +#: part/kateview.cpp:335 +msgid "" +"If you have selected something within the current document, this will no longer " +"be selected." +msgstr "Jos leat merken miinu dokumeanttas, de ii šat merkejuvvo." + +#: part/kateview.cpp:337 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Stuorit fontta" + +#: part/kateview.cpp:338 +msgid "This increases the display font size." +msgstr "Stuorida fontta." + +#: part/kateview.cpp:340 +msgid "Shrink Font" +msgstr "Unnit fontta" + +#: part/kateview.cpp:341 +msgid "This decreases the display font size." +msgstr "Unnida fontta." + +#: part/kateview.cpp:344 +msgid "Bl&ock Selection Mode" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:347 +msgid "" +"This command allows switching between the normal (line based) selection mode " +"and the block selection mode." +msgstr "" +"Dát gohččun diktá du válljet dábálaš (linnjávuođđuduvvon) ja " +"laiggusvuođđuduvvon merkendoibmanvuogi gaskkas." + +#: part/kateview.cpp:350 +msgid "Overwr&ite Mode" +msgstr "B&uhttendoaibmanvuohki" + +#: part/kateview.cpp:353 +msgid "" +"Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " +"existing text." +msgstr "" +"Vállje jos háliidat ahte teavstta maid čálát galgá bidjot sisa dahje buhttet " +"teaksta mii juo gávdno." + +#: part/kateview.cpp:357 +msgid "&Dynamic Word Wrap" +msgstr "&Dynámalaš linnjámáhccun" + +#: part/kateview.cpp:362 +msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:367 +msgid "&Off" +msgstr "&Eret" + +#: part/kateview.cpp:368 +msgid "Follow &Line Numbers" +msgstr "Čuovo &linnjánummiriid" + +#: part/kateview.cpp:369 +msgid "&Always On" +msgstr "Álo &alde" + +#: part/kateview.cpp:373 +msgid "Show Folding &Markers" +msgstr "Čájet máhccun&mearkkaid" + +#: part/kateview.cpp:376 +msgid "" +"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " +"possible." +msgstr "" +"Don sáhtát válljet jos linnjámáhccunmearkkat čájehuvvojit, jos linnjámáhccun " +"lea vejolaš." + +#: part/kateview.cpp:377 +msgid "Hide Folding &Markers" +msgstr "Čiega máhccun&mearkkaid" + +#: part/kateview.cpp:380 +msgid "Show &Icon Border" +msgstr "Čájet &govašravdda" + +#: part/kateview.cpp:384 +msgid "" +"Show/hide the icon border.

      The icon border shows bookmark symbols, for " +"instance." +msgstr "" +"Čájet/čiega govašravdda.

      Govašravda čájeha ovdamearka dihte " +"girjemearkadiiddat" + +#: part/kateview.cpp:385 +msgid "Hide &Icon Border" +msgstr "Čiega &govašravdda" + +#: part/kateview.cpp:388 +msgid "Show &Line Numbers" +msgstr "Čájet &linnjánummiriid" + +#: part/kateview.cpp:391 +msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." +msgstr "Čájet/čiega linnjánummirat čájeheami gurutbeales." + +#: part/kateview.cpp:392 +msgid "Hide &Line Numbers" +msgstr "Čiega &linnjánummiriid" + +#: part/kateview.cpp:395 +msgid "Show Scroll&bar Marks" +msgstr "Čájet rullengiedde&mearkkaid" + +#: part/kateview.cpp:398 +msgid "" +"Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

      " +"The marks, for instance, show bookmarks." +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:399 +msgid "Hide Scroll&bar Marks" +msgstr "Čiega rullengieddem&earkkaid" + +#: part/kateview.cpp:402 +msgid "Show Static &Word Wrap Marker" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:406 +msgid "" +"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap column " +"as defined in the editing properties" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:408 +msgid "Hide Static &Word Wrap Marker" +msgstr "Čiega &statálaš linnjámolsunmearkka" + +#: part/kateview.cpp:411 +msgid "Switch to Command Line" +msgstr "Molsso gohččunlinnjái" + +#: part/kateview.cpp:414 +msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." +msgstr "Čájet/čiega linnjánummiriid čájeheami botnis." + +#: part/kateview.cpp:416 +msgid "&End of Line" +msgstr "&Linnjá loahppa" + +#: part/kateview.cpp:417 +msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" +msgstr "" +"Vállje makkár linnjágehčosat galgá geavahuvvot go dokumeanta vurkejuvvo." + +#: part/kateview.cpp:427 +msgid "E&ncoding" +msgstr "&Koden" + +#: part/kateview.cpp:444 +msgid "Move Word Left" +msgstr "Sirdde ovtta sáni gurutguvlui" + +#: part/kateview.cpp:448 +msgid "Select Character Left" +msgstr "Merke mearkka gurutbealde" + +#: part/kateview.cpp:452 +msgid "Select Word Left" +msgstr "Merke sáni gurutguvlui" + +#: part/kateview.cpp:457 +msgid "Move Word Right" +msgstr "Sirdde ovtta sáni olgešguvlui" + +#: part/kateview.cpp:461 +msgid "Select Character Right" +msgstr "Merke mearkka olgešguvlui" + +#: part/kateview.cpp:465 +msgid "Select Word Right" +msgstr "Merke sáni olgešguvlui" + +#: part/kateview.cpp:470 +msgid "Move to Beginning of Line" +msgstr "Sirdde linnjá álgui" + +#: part/kateview.cpp:474 +msgid "Move to Beginning of Document" +msgstr "Sirdde dokumeantta álgui" + +#: part/kateview.cpp:478 +msgid "Select to Beginning of Line" +msgstr "Merke linnjá álgui" + +#: part/kateview.cpp:482 +msgid "Select to Beginning of Document" +msgstr "Merke dokumeantta álgui" + +#: part/kateview.cpp:487 +msgid "Move to End of Line" +msgstr "Sirdde linnjá lohpii" + +#: part/kateview.cpp:491 +msgid "Move to End of Document" +msgstr "Sirdde dokumeantta lohpii" + +#: part/kateview.cpp:495 +msgid "Select to End of Line" +msgstr "Merke linnjá lohpii" + +#: part/kateview.cpp:499 +msgid "Select to End of Document" +msgstr "Merke dokumeantta lohpii" + +#: part/kateview.cpp:504 +msgid "Select to Previous Line" +msgstr "Merke ovddit linnjá rádjái" + +#: part/kateview.cpp:508 +msgid "Scroll Line Up" +msgstr "Rulle ovtta linnjá bajasguvlui" + +#: part/kateview.cpp:512 +msgid "Move to Next Line" +msgstr "Mana boahtte linnjái" + +#: part/kateview.cpp:515 +msgid "Move to Previous Line" +msgstr "Mana ovddit linnjái" + +#: part/kateview.cpp:518 +msgid "Move Character Right" +msgstr "Mana ovtta mearkka olgešguvlui" + +#: part/kateview.cpp:521 +msgid "Move Character Left" +msgstr "Mana ovtta mearkka gurutguvlui" + +#: part/kateview.cpp:525 +msgid "Select to Next Line" +msgstr "Merke boahtte linnjá rádjái" + +#: part/kateview.cpp:529 +msgid "Scroll Line Down" +msgstr "Rulle ovtta linnjá vulosguvlui" + +#: part/kateview.cpp:534 +msgid "Scroll Page Up" +msgstr "Rulle ovtta siiddu bajasguvlui" + +#: part/kateview.cpp:538 +msgid "Select Page Up" +msgstr "Merke siiddu bajásguvlui" + +#: part/kateview.cpp:542 +msgid "Move to Top of View" +msgstr "Sirdde čájeheami álgui" + +#: part/kateview.cpp:546 +msgid "Select to Top of View" +msgstr "Merke gitta čájeheami álgui" + +#: part/kateview.cpp:551 +msgid "Scroll Page Down" +msgstr "Rulle ovtta linnjá vulosguvlui" + +#: part/kateview.cpp:555 +msgid "Select Page Down" +msgstr "Merke ovtta siiddu vulosguvlui" + +#: part/kateview.cpp:559 +msgid "Move to Bottom of View" +msgstr "Sirdde čájeheami botnái" + +#: part/kateview.cpp:563 +msgid "Select to Bottom of View" +msgstr "Merke gitta čájeheami botnái" + +#: part/kateview.cpp:567 +msgid "Move to Matching Bracket" +msgstr "Mana čuovvovaš roahkkeruohtui." + +#: part/kateview.cpp:571 +msgid "Select to Matching Bracket" +msgstr "Merke čuovvovaš roahkkeruođu rádjái" + +#: part/kateview.cpp:579 +msgid "Transpose Characters" +msgstr "Lonut ránnjámearkkat" + +#: part/kateview.cpp:584 +msgid "Delete Line" +msgstr "Sihko linnjá" + +#: part/kateview.cpp:589 +msgid "Delete Word Left" +msgstr "Sihko ovtta sáni gurutguvlui" + +#: part/kateview.cpp:594 +msgid "Delete Word Right" +msgstr "Siko sáni olgešguvlui" + +#: part/kateview.cpp:598 +msgid "Delete Next Character" +msgstr "Sihko boahtte mearkka" + +#: part/kateview.cpp:602 +msgid "Backspace" +msgstr "Backspace" + +#: part/kateview.cpp:628 +msgid "Collapse Toplevel" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:630 +msgid "Expand Toplevel" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:632 +msgid "Collapse One Local Level" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:634 +msgid "Expand One Local Level" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:639 +msgid "Show the code folding region tree" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:640 +msgid "Basic template code test" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:702 +msgid " OVR " +msgstr " BADJ" + +#: part/kateview.cpp:704 +msgid " INS " +msgstr " LAS" + +#: part/kateview.cpp:707 +msgid " R/O " +msgstr " DL" + +#: part/kateview.cpp:712 +#, c-format +msgid " Line: %1" +msgstr " Linnjá: %1" + +#: part/kateview.cpp:713 +#, c-format +msgid " Col: %1" +msgstr " Čuol: %1" + +#: part/kateview.cpp:716 +msgid " BLK " +msgstr " LAI " + +#: part/kateview.cpp:716 +msgid " NORM " +msgstr " NORM" + +#: part/kateview.cpp:892 +msgid "Overwrite the file" +msgstr "Buhttet fiilla" + +#: part/kateview.cpp:1794 +msgid "Export File as HTML" +msgstr "Olggosfievrrit fiilla HTML:an" + +#: part/katehighlight.cpp:1824 +msgid "Normal Text" +msgstr "Dábálaš teaksta" + +#: part/katehighlight.cpp:1972 +msgid "" +"%1: Deprecated syntax. Attribute (%2) not addressed by symbolic name
      " +msgstr "" + +#: part/katehighlight.cpp:2339 +msgid "%1: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name
      " +msgstr "" +"%1: Boarásmuvvan syntáksa. Konteaksta %2:s ii leat symbolalaš namma
      " + +#: part/katehighlight.cpp:2386 +msgid "" +"%1:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name" +msgstr "" + +#: part/katehighlight.cpp:2501 +msgid "" +"There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting " +"configuration." +msgstr "" +"Váruhusat ja/dahje meattáhusat bohte dulkodettiin syntáksamerkenheivehusa." + +#: part/katehighlight.cpp:2503 +msgid "Kate Syntax Highlighting Parser" +msgstr "Kate syntáksamerken dulka" + +#: part/katehighlight.cpp:2654 +msgid "" +"Since there has been an error parsing the highlighting description, this " +"highlighting will be disabled" +msgstr "" +"Dan dihte go šattai meattáhus dulkodettiin merkenválddahusa, de dát " +"merkendoibmanvuohki botnjašuvvo eret." + +#: part/katehighlight.cpp:2856 +msgid "" +"%1: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved
      " +msgstr "" + +#: part/katehighlight.cpp:3167 +msgid "Keyword" +msgstr "Čoavddasátni" + +#: part/katehighlight.cpp:3168 +msgid "Data Type" +msgstr "Dahtašládja" + +#: part/katehighlight.cpp:3169 +msgid "Decimal/Value" +msgstr "Desimála/árvu" + +#: part/katehighlight.cpp:3170 +msgid "Base-N Integer" +msgstr "Vuođđu-N lohku" + +#: part/katehighlight.cpp:3171 +msgid "Floating Point" +msgstr "Desimállohku" + +#: part/katehighlight.cpp:3172 +msgid "Character" +msgstr "Bustáva" + +#: part/katehighlight.cpp:3173 +msgid "String" +msgstr "Teaksta" + +#: part/katehighlight.cpp:3175 +msgid "Others" +msgstr "Earát" + +#: part/katehighlight.cpp:3176 +msgid "Alert" +msgstr "Várrehus" + +#: part/katehighlight.cpp:3177 +msgid "Function" +msgstr "Doaibma" + +#: part/katehighlight.cpp:3179 +msgid "Region Marker" +msgstr "Guovlomearka" + +#: part/kateautoindent.cpp:99 +msgid "C Style" +msgstr "Č-stiila" + +#: part/kateautoindent.cpp:101 +msgid "Python Style" +msgstr "Python-stiila" + +#: part/kateautoindent.cpp:103 +msgid "XML Style" +msgstr "XML-stiila" + +#: part/kateautoindent.cpp:105 +msgid "S&S C Style" +msgstr "S&S Č-stiila" + +#: part/kateautoindent.cpp:107 +msgid "Variable Based Indenter" +msgstr "" + +#: part/katecmds.cpp:151 +msgid "Mode must be at least 0." +msgstr "Doaibmanvuohki ferte leat unnimus 0." + +#: part/katecmds.cpp:169 +msgid "No such highlight '%1'" +msgstr "Ii gávdno dákkár merken: %1" + +#: part/katecmds.cpp:180 +msgid "Missing argument. Usage: %1 " +msgstr "Argumeanta váilu. Geavaheapmi: %1 <árvu>" + +#: part/katecmds.cpp:184 +msgid "Failed to convert argument '%1' to integer." +msgstr "Ii sáhttán konverteret argumeanta «%1» čávdelohkui." + +#: part/katecmds.cpp:190 part/katecmds.cpp:196 +msgid "Width must be at least 1." +msgstr "Govdodat ferte leat unnimus 1." + +#: part/katecmds.cpp:202 +msgid "Column must be at least 1." +msgstr "Čuolda ferte leat unnimus 1." + +#: part/katecmds.cpp:208 +msgid "Line must be at least 1" +msgstr "Linnjá ferte leat unnimus 1." + +#: part/katecmds.cpp:210 +msgid "There is not that many lines in this document" +msgstr "Eai leat nu máŋga linnjá dán dokumeanttas" + +#: part/katecmds.cpp:232 +msgid "Usage: %1 on|off|1|0|true|false" +msgstr "Geavaheapmi: %1 on|off|1|0|true|false" + +#: part/katecmds.cpp:274 +msgid "Bad argument '%1'. Usage: %2 on|off|1|0|true|false" +msgstr "Boastu argumeanta «%1». Geavaheapmi: %2 on|off|1|0|true|false" + +#: part/katecmds.cpp:279 +msgid "Unknown command '%1'" +msgstr "Amas gohččun «%1»" + +#: part/katecmds.cpp:498 +msgid "Sorry, but Kate is not able to replace newlines, yet" +msgstr "" + +#: part/katecmds.cpp:540 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 replacement done\n" +"%n replacements done" +msgstr "" +"%n buhtádus dáhkkon.\n" +"%n buhtádusa dáhkkon." + +#. i18n: file ./data/katepartreadonlyui.rc line 39 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "&Code Folding" +msgstr "" + +#. i18n: file data/abc.xml line 5 +#: rc.cpp:44 +msgid "" +"_: Language\n" +"ABC" +msgstr "ABC" + +#. i18n: file data/abc.xml line 5 +#: rc.cpp:46 rc.cpp:62 rc.cpp:110 rc.cpp:122 rc.cpp:150 rc.cpp:158 rc.cpp:162 +#: rc.cpp:170 rc.cpp:186 rc.cpp:290 rc.cpp:310 rc.cpp:318 rc.cpp:342 +#: rc.cpp:386 rc.cpp:418 rc.cpp:422 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Other" +msgstr "Eará" + +#. i18n: file data/actionscript.xml line 3 +#: rc.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"ActionScript 2.0" +msgstr "Skripta" + +#. i18n: file data/actionscript.xml line 3 +#: rc.cpp:50 rc.cpp:54 rc.cpp:66 rc.cpp:98 rc.cpp:102 rc.cpp:106 rc.cpp:118 +#: rc.cpp:134 rc.cpp:138 rc.cpp:142 rc.cpp:154 rc.cpp:178 rc.cpp:182 +#: rc.cpp:206 rc.cpp:222 rc.cpp:230 rc.cpp:242 rc.cpp:246 rc.cpp:250 +#: rc.cpp:258 rc.cpp:274 rc.cpp:286 rc.cpp:294 rc.cpp:298 rc.cpp:302 +#: rc.cpp:338 rc.cpp:350 rc.cpp:354 rc.cpp:362 rc.cpp:394 rc.cpp:398 +#: rc.cpp:426 rc.cpp:434 rc.cpp:454 rc.cpp:474 rc.cpp:514 rc.cpp:530 +#: rc.cpp:534 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Sources" +msgstr "Gáldut" + +#. i18n: file data/ada.xml line 3 +#: rc.cpp:52 +msgid "" +"_: Language\n" +"Ada" +msgstr "Ada" + +#. i18n: file data/ahdl.xml line 3 +#: rc.cpp:56 +msgid "" +"_: Language\n" +"AHDL" +msgstr "AHDL" + +#. i18n: file data/ahdl.xml line 3 +#: rc.cpp:58 rc.cpp:458 rc.cpp:498 rc.cpp:502 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Hardware" +msgstr "Mašiidnagálvu" + +#. i18n: file data/alert.xml line 29 +#: rc.cpp:60 +msgid "" +"_: Language\n" +"Alerts" +msgstr "Alerts" + +#. i18n: file data/ansic89.xml line 27 +#: rc.cpp:64 +msgid "" +"_: Language\n" +"ANSI C89" +msgstr "ANSI C89" + +#. i18n: file data/apache.xml line 15 +#: rc.cpp:68 +msgid "" +"_: Language\n" +"Apache Configuration" +msgstr "Apache-heivehus" + +#. i18n: file data/apache.xml line 15 +#: rc.cpp:70 rc.cpp:114 rc.cpp:166 rc.cpp:210 rc.cpp:254 rc.cpp:510 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Configuration" +msgstr "Heiveheapmi" + +#. i18n: file data/asm-avr.xml line 36 +#: rc.cpp:72 +msgid "" +"_: Language\n" +"AVR Assembler" +msgstr "AVR Assembler" + +#. i18n: file data/asm-avr.xml line 36 +#: rc.cpp:74 rc.cpp:78 rc.cpp:226 rc.cpp:334 rc.cpp:346 rc.cpp:374 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Assembler" +msgstr "Assembler" + +#. i18n: file data/asm6502.xml line 3 +#: rc.cpp:76 +msgid "" +"_: Language\n" +"Asm6502" +msgstr "Asm6502" + +#. i18n: file data/asp.xml line 3 +#: rc.cpp:80 +msgid "" +"_: Language\n" +"ASP" +msgstr "ASP" + +#. i18n: file data/asp.xml line 3 +#: rc.cpp:82 rc.cpp:94 rc.cpp:126 rc.cpp:146 rc.cpp:174 rc.cpp:218 rc.cpp:234 +#: rc.cpp:262 rc.cpp:270 rc.cpp:278 rc.cpp:314 rc.cpp:330 rc.cpp:382 +#: rc.cpp:414 rc.cpp:446 rc.cpp:486 rc.cpp:506 rc.cpp:518 rc.cpp:522 +#: rc.cpp:526 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Markup" +msgstr "Merken" + +#. i18n: file data/awk.xml line 3 +#: rc.cpp:84 +msgid "" +"_: Language\n" +"AWK" +msgstr "AWK" + +#. i18n: file data/awk.xml line 3 +#: rc.cpp:86 rc.cpp:90 rc.cpp:130 rc.cpp:190 rc.cpp:194 rc.cpp:238 rc.cpp:266 +#: rc.cpp:306 rc.cpp:322 rc.cpp:366 rc.cpp:370 rc.cpp:378 rc.cpp:402 +#: rc.cpp:406 rc.cpp:410 rc.cpp:430 rc.cpp:438 rc.cpp:450 rc.cpp:478 +#: rc.cpp:490 rc.cpp:494 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Scripts" +msgstr "Skripta" + +#. i18n: file data/bash.xml line 10 +#: rc.cpp:88 +msgid "" +"_: Language\n" +"Bash" +msgstr "Bash" + +#. i18n: file data/bibtex.xml line 3 +#: rc.cpp:92 +msgid "" +"_: Language\n" +"BibTeX" +msgstr "BibTeX" + +#. i18n: file data/c.xml line 3 +#: rc.cpp:96 +msgid "" +"_: Language\n" +"C" +msgstr "C" + +#. i18n: file data/cg.xml line 23 +#: rc.cpp:100 +msgid "" +"_: Language\n" +"Cg" +msgstr "Cg" + +#. i18n: file data/cgis.xml line 3 +#: rc.cpp:104 +msgid "" +"_: Language\n" +"CGiS" +msgstr "CGiS" + +#. i18n: file data/changelog.xml line 3 +#: rc.cpp:108 +msgid "" +"_: Language\n" +"ChangeLog" +msgstr "ChangeLog" + +#. i18n: file data/cisco.xml line 3 +#: rc.cpp:112 +msgid "" +"_: Language\n" +"Cisco" +msgstr "Cisco" + +#. i18n: file data/clipper.xml line 3 +#: rc.cpp:116 +msgid "" +"_: Language\n" +"Clipper" +msgstr "Clipper" + +#. i18n: file data/cmake.xml line 6 +#: rc.cpp:120 +msgid "" +"_: Language\n" +"CMake" +msgstr "CMake" + +#. i18n: file data/coldfusion.xml line 3 +#: rc.cpp:124 +msgid "" +"_: Language\n" +"ColdFusion" +msgstr "ColdFusion" + +#. i18n: file data/commonlisp.xml line 28 +#: rc.cpp:128 +msgid "" +"_: Language\n" +"Common Lisp" +msgstr "Common Lisp" + +#. i18n: file data/component-pascal.xml line 13 +#: rc.cpp:132 +msgid "" +"_: Language\n" +"Component-Pascal" +msgstr "Component-Pascal" + +#. i18n: file data/cpp.xml line 3 +#: rc.cpp:136 +msgid "" +"_: Language\n" +"C++" +msgstr "C++" + +#. i18n: file data/cs.xml line 2 +#: rc.cpp:140 +msgid "" +"_: Language\n" +"C#" +msgstr "C#" + +#. i18n: file data/css.xml line 3 +#: rc.cpp:144 +msgid "" +"_: Language\n" +"CSS" +msgstr "CSS" + +#. i18n: file data/cue.xml line 3 +#: rc.cpp:148 +msgid "" +"_: Language\n" +"CUE Sheet" +msgstr "CUE Sheet" + +#. i18n: file data/d.xml line 41 +#: rc.cpp:152 +msgid "" +"_: Language\n" +"D" +msgstr "D" + +#. i18n: file data/debianchangelog.xml line 3 +#: rc.cpp:156 +msgid "" +"_: Language\n" +"Debian Changelog" +msgstr "Debian Changelog" + +#. i18n: file data/debiancontrol.xml line 3 +#: rc.cpp:160 +msgid "" +"_: Language\n" +"Debian Control" +msgstr "Debian Control" + +#. i18n: file data/desktop.xml line 3 +#: rc.cpp:164 +msgid "" +"_: Language\n" +".desktop" +msgstr ".desktop" + +#. i18n: file data/diff.xml line 15 +#: rc.cpp:168 +msgid "" +"_: Language\n" +"Diff" +msgstr "Diff" + +#. i18n: file data/doxygen.xml line 26 +#: rc.cpp:172 +msgid "" +"_: Language\n" +"Doxygen" +msgstr "Doxygen" + +#. i18n: file data/e.xml line 3 +#: rc.cpp:176 +msgid "" +"_: Language\n" +"E Language" +msgstr "E Language" + +#. i18n: file data/eiffel.xml line 13 +#: rc.cpp:180 +msgid "" +"_: Language\n" +"Eiffel" +msgstr "Eiffel" + +#. i18n: file data/email.xml line 6 +#: rc.cpp:184 +msgid "" +"_: Language\n" +"Email" +msgstr "E-boasta" + +#. i18n: file data/euphoria.xml line 32 +#: rc.cpp:188 +msgid "" +"_: Language\n" +"Euphoria" +msgstr "Euphoria" + +#. i18n: file data/ferite.xml line 3 +#: rc.cpp:192 +msgid "" +"_: Language\n" +"ferite" +msgstr "ferite" + +#. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3 +#: rc.cpp:196 +msgid "" +"_: Language\n" +"4GL" +msgstr "4GL" + +#. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3 +#: rc.cpp:198 rc.cpp:202 rc.cpp:282 rc.cpp:390 rc.cpp:462 rc.cpp:466 +#: rc.cpp:470 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Database" +msgstr "Diehtovuorká" + +#. i18n: file data/fgl-per.xml line 3 +#: rc.cpp:200 +msgid "" +"_: Language\n" +"4GL-PER" +msgstr "4GL-PER" + +#. i18n: file data/fortran.xml line 3 +#: rc.cpp:204 +msgid "" +"_: Language\n" +"Fortran" +msgstr "Fortran" + +#. i18n: file data/fstab.xml line 4 +#: rc.cpp:208 +msgid "" +"_: Language\n" +"fstab" +msgstr "fstab" + +#. i18n: file data/gdl.xml line 3 +#: rc.cpp:212 +msgid "" +"_: Language\n" +"GDL" +msgstr "GDL" + +#. i18n: file data/gdl.xml line 3 +#: rc.cpp:214 rc.cpp:326 rc.cpp:358 rc.cpp:442 rc.cpp:482 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Scientific" +msgstr "Dieđálaš" + +#. i18n: file data/gettext.xml line 24 +#: rc.cpp:216 +msgid "" +"_: Language\n" +"GNU Gettext" +msgstr "GNU Gettext" + +#. i18n: file data/glsl.xml line 3 +#: rc.cpp:220 +msgid "" +"_: Language\n" +"GLSL" +msgstr "GLSL" + +#. i18n: file data/gnuassembler.xml line 42 +#: rc.cpp:224 +msgid "" +"_: Language\n" +"GNU Assembler" +msgstr "GNU Assembler" + +#. i18n: file data/haskell.xml line 4 +#: rc.cpp:228 +msgid "" +"_: Language\n" +"Haskell" +msgstr "Haskell" + +#. i18n: file data/html.xml line 7 +#: rc.cpp:232 +msgid "" +"_: Language\n" +"HTML" +msgstr "HTML" + +#. i18n: file data/idconsole.xml line 3 +#: rc.cpp:236 +msgid "" +"_: Language\n" +"Quake Script" +msgstr "Quake Scripta" + +#. i18n: file data/idl.xml line 3 +#: rc.cpp:240 +msgid "" +"_: Language\n" +"IDL" +msgstr "IDL" + +#. i18n: file data/ilerpg.xml line 48 +#: rc.cpp:244 +msgid "" +"_: Language\n" +"ILERPG" +msgstr "ILERPG" + +#. i18n: file data/inform.xml line 6 +#: rc.cpp:248 +msgid "" +"_: Language\n" +"Inform" +msgstr "Inform" + +#. i18n: file data/ini.xml line 3 +#: rc.cpp:252 +msgid "" +"_: Language\n" +"INI Files" +msgstr "INI-fiillat" + +#. i18n: file data/java.xml line 3 +#: rc.cpp:256 +msgid "" +"_: Language\n" +"Java" +msgstr "Java" + +#. i18n: file data/javadoc.xml line 3 +#: rc.cpp:260 +msgid "" +"_: Language\n" +"Javadoc" +msgstr "Javadoc" + +#. i18n: file data/javascript.xml line 6 +#: rc.cpp:264 +msgid "" +"_: Language\n" +"JavaScript" +msgstr "JavaScript" + +#. i18n: file data/jsp.xml line 3 +#: rc.cpp:268 +msgid "" +"_: Language\n" +"JSP" +msgstr "JSP" + +#. i18n: file data/kbasic.xml line 3 +#: rc.cpp:272 +msgid "" +"_: Language\n" +"KBasic" +msgstr "KBasic" + +#. i18n: file data/latex.xml line 3 +#: rc.cpp:276 +msgid "" +"_: Language\n" +"LaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#. i18n: file data/ldif.xml line 3 +#: rc.cpp:280 +msgid "" +"_: Language\n" +"LDIF" +msgstr "LDIF" + +#. i18n: file data/lex.xml line 23 +#: rc.cpp:284 +msgid "" +"_: Language\n" +"Lex/Flex" +msgstr "Lex/Flex" + +#. i18n: file data/lilypond.xml line 27 +#: rc.cpp:288 +msgid "" +"_: Language\n" +"LilyPond" +msgstr "LilyPond" + +#. i18n: file data/literate-haskell.xml line 3 +#: rc.cpp:292 +msgid "" +"_: Language\n" +"Literate Haskell" +msgstr "Literate Haskell" + +#. i18n: file data/logtalk.xml line 4 +#: rc.cpp:296 +msgid "" +"_: Language\n" +"Logtalk" +msgstr "Logtalk" + +#. i18n: file data/lpc.xml line 19 +#: rc.cpp:300 +msgid "" +"_: Language\n" +"LPC" +msgstr "LPC" + +#. i18n: file data/lua.xml line 3 +#: rc.cpp:304 +msgid "" +"_: Language\n" +"Lua" +msgstr "Lua" + +#. i18n: file data/m3u.xml line 14 +#: rc.cpp:308 +msgid "" +"_: Language\n" +"M3U" +msgstr "M3U" + +#. i18n: file data/mab.xml line 3 +#: rc.cpp:312 +msgid "" +"_: Language\n" +"MAB-DB" +msgstr "MAB-DB" + +#. i18n: file data/makefile.xml line 5 +#: rc.cpp:316 +msgid "" +"_: Language\n" +"Makefile" +msgstr "Makefile" + +#. i18n: file data/mason.xml line 3 +#: rc.cpp:320 +msgid "" +"_: Language\n" +"Mason" +msgstr "Mason" + +#. i18n: file data/matlab.xml line 58 +#: rc.cpp:324 +msgid "" +"_: Language\n" +"Matlab" +msgstr "Matlab" + +#. i18n: file data/mediawiki.xml line 3 +#: rc.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"MediaWiki" +msgstr "CMake" + +#. i18n: file data/mips.xml line 3 +#: rc.cpp:332 +msgid "" +"_: Language\n" +"MIPS Assembler" +msgstr "MIPS Assembler" + +#. i18n: file data/modula-2.xml line 3 +#: rc.cpp:336 +msgid "" +"_: Language\n" +"Modula-2" +msgstr "Modula-2" + +#. i18n: file data/mup.xml line 3 +#: rc.cpp:340 +msgid "" +"_: Language\n" +"Music Publisher" +msgstr "Music Publisher" + +#. i18n: file data/nasm.xml line 31 +#: rc.cpp:344 +msgid "" +"_: Language\n" +"Intel x86 (NASM)" +msgstr "Intel x86 (NASM)" + +#. i18n: file data/objectivec.xml line 3 +#: rc.cpp:348 +msgid "" +"_: Language\n" +"Objective-C" +msgstr "Objective-C" + +#. i18n: file data/ocaml.xml line 11 +#: rc.cpp:352 +msgid "" +"_: Language\n" +"Objective Caml" +msgstr "Objective Caml" + +#. i18n: file data/octave.xml line 18 +#: rc.cpp:356 +msgid "" +"_: Language\n" +"Octave" +msgstr "Octave" + +#. i18n: file data/pascal.xml line 3 +#: rc.cpp:360 +msgid "" +"_: Language\n" +"Pascal" +msgstr "Pascal" + +#. i18n: file data/perl.xml line 42 +#: rc.cpp:364 +msgid "" +"_: Language\n" +"Perl" +msgstr "Perl" + +#. i18n: file data/php.xml line 21 +#: rc.cpp:368 +msgid "" +"_: Language\n" +"PHP/PHP" +msgstr "PHP/PHP" + +#. i18n: file data/picsrc.xml line 11 +#: rc.cpp:372 +msgid "" +"_: Language\n" +"PicAsm" +msgstr "PicAsm" + +#. i18n: file data/pike.xml line 4 +#: rc.cpp:376 +msgid "" +"_: Language\n" +"Pike" +msgstr "Pike" + +#. i18n: file data/postscript.xml line 3 +#: rc.cpp:380 +msgid "" +"_: Language\n" +"PostScript" +msgstr "PostScript" + +#. i18n: file data/povray.xml line 7 +#: rc.cpp:384 +msgid "" +"_: Language\n" +"POV-Ray" +msgstr "POV-Ray" + +#. i18n: file data/progress.xml line 3 +#: rc.cpp:388 +msgid "" +"_: Language\n" +"progress" +msgstr "progress" + +#. i18n: file data/prolog.xml line 3 +#: rc.cpp:392 +msgid "" +"_: Language\n" +"Prolog" +msgstr "Prolog" + +#. i18n: file data/purebasic.xml line 3 +#: rc.cpp:396 +msgid "" +"_: Language\n" +"PureBasic" +msgstr "PureBasic" + +#. i18n: file data/python.xml line 4 +#: rc.cpp:400 +msgid "" +"_: Language\n" +"Python" +msgstr "Python" + +#. i18n: file data/r.xml line 11 +#: rc.cpp:404 +msgid "" +"_: Language\n" +"R Script" +msgstr "R Script" + +#. i18n: file data/rexx.xml line 3 +#: rc.cpp:408 +msgid "" +"_: Language\n" +"REXX" +msgstr "REXX" + +#. i18n: file data/rhtml.xml line 47 +#: rc.cpp:412 +msgid "" +"_: Language\n" +"Ruby/Rails/RHTML" +msgstr "Ruby/Rails/RHTML" + +#. i18n: file data/rib.xml line 8 +#: rc.cpp:416 +msgid "" +"_: Language\n" +"RenderMan RIB" +msgstr "RenderMan RIB" + +#. i18n: file data/rpmspec.xml line 3 +#: rc.cpp:420 +msgid "" +"_: Language\n" +"RPM Spec" +msgstr "RPM Spec" + +#. i18n: file data/rsiidl.xml line 3 +#: rc.cpp:424 +msgid "" +"_: Language\n" +"RSI IDL" +msgstr "RSI IDL" + +#. i18n: file data/ruby.xml line 33 +#: rc.cpp:428 +msgid "" +"_: Language\n" +"Ruby" +msgstr "Ruby" + +#. i18n: file data/sather.xml line 3 +#: rc.cpp:432 +msgid "" +"_: Language\n" +"Sather" +msgstr "Sather" + +#. i18n: file data/scheme.xml line 43 +#: rc.cpp:436 +msgid "" +"_: Language\n" +"Scheme" +msgstr "Scheme" + +#. i18n: file data/sci.xml line 3 +#: rc.cpp:440 +msgid "" +"_: Language\n" +"scilab" +msgstr "scilab" + +#. i18n: file data/sgml.xml line 3 +#: rc.cpp:444 +msgid "" +"_: Language\n" +"SGML" +msgstr "SGML" + +#. i18n: file data/sieve.xml line 4 +#: rc.cpp:448 +msgid "" +"_: Language\n" +"Sieve" +msgstr "Sieve" + +#. i18n: file data/sml.xml line 3 +#: rc.cpp:452 +msgid "" +"_: Language\n" +"SML" +msgstr "SML" + +#. i18n: file data/spice.xml line 4 +#: rc.cpp:456 +msgid "" +"_: Language\n" +"Spice" +msgstr "Spice" + +#. i18n: file data/sql-mysql.xml line 8 +#: rc.cpp:460 +msgid "" +"_: Language\n" +"SQL (MySQL)" +msgstr "SQL (MySQL)" + +#. i18n: file data/sql-postgresql.xml line 4 +#: rc.cpp:464 +msgid "" +"_: Language\n" +"SQL (PostgreSQL)" +msgstr "SQL (PostgreSQL)" + +#. i18n: file data/sql.xml line 6 +#: rc.cpp:468 +msgid "" +"_: Language\n" +"SQL" +msgstr "SQL" + +#. i18n: file data/stata.xml line 3 +#: rc.cpp:472 +msgid "" +"_: Language\n" +"Stata" +msgstr "Stata" + +#. i18n: file data/tcl.xml line 8 +#: rc.cpp:476 +msgid "" +"_: Language\n" +"Tcl/Tk" +msgstr "Tcl/Tk" + +#. i18n: file data/tibasic.xml line 3 +#: rc.cpp:480 +msgid "" +"_: Language\n" +"TI Basic" +msgstr "TI Basic" + +#. i18n: file data/txt2tags.xml line 5 +#: rc.cpp:484 +msgid "" +"_: Language\n" +"txt2tags" +msgstr "txt2tags" + +#. i18n: file data/uscript.xml line 3 +#: rc.cpp:488 +msgid "" +"_: Language\n" +"UnrealScript" +msgstr "UnrealScript" + +#. i18n: file data/velocity.xml line 3 +#: rc.cpp:492 +msgid "" +"_: Language\n" +"Velocity" +msgstr "Velocity" + +#. i18n: file data/verilog.xml line 3 +#: rc.cpp:496 +msgid "" +"_: Language\n" +"Verilog" +msgstr "Verilog" + +#. i18n: file data/vhdl.xml line 3 +#: rc.cpp:500 +msgid "" +"_: Language\n" +"VHDL" +msgstr "VHDL" + +#. i18n: file data/vrml.xml line 3 +#: rc.cpp:504 +msgid "" +"_: Language\n" +"VRML" +msgstr "VRML" + +#. i18n: file data/winehq.xml line 3 +#: rc.cpp:508 +msgid "" +"_: Language\n" +"WINE Config" +msgstr "WINE heiveheapmi" + +#. i18n: file data/xharbour.xml line 3 +#: rc.cpp:512 +msgid "" +"_: Language\n" +"xHarbour" +msgstr "xHarbour" + +#. i18n: file data/xml.xml line 7 +#: rc.cpp:516 +msgid "" +"_: Language\n" +"XML" +msgstr "XML" + +#. i18n: file data/xmldebug.xml line 3 +#: rc.cpp:520 +msgid "" +"_: Language\n" +"XML (Debug)" +msgstr "XML (dihkken)" + +#. i18n: file data/xslt.xml line 53 +#: rc.cpp:524 +msgid "" +"_: Language\n" +"xslt" +msgstr "xslt" + +#. i18n: file data/yacas.xml line 3 +#: rc.cpp:528 +msgid "" +"_: Language\n" +"yacas" +msgstr "yacas" + +#. i18n: file data/yacc.xml line 23 +#: rc.cpp:532 +msgid "" +"_: Language\n" +"Yacc/Bison" +msgstr "Yacc/Bison" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:109 +msgid "Word Completion Plugin" +msgstr "Sátneollašuhtima lassemoduvla" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:114 +msgid "Configure the Word Completion Plugin" +msgstr "Heivet sátneollašuhtima lassemoduvlla" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:148 +msgid "Reuse Word Above" +msgstr "Geavat sáni bajábealde ođđasit" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:150 +msgid "Reuse Word Below" +msgstr "Geavat sáni vuolábealde ođđasit" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:152 +msgid "Pop Up Completion List" +msgstr "Báhcat ollašuhttinlisttu" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:154 +msgid "Shell Completion" +msgstr "Skálžoollašuhttin" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:156 +msgid "Automatic Completion Popup" +msgstr "Automáhtalaš ollašuhttinbáhccanfállu" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:498 +msgid "Automatically &show completion list" +msgstr "Čájet o&llašuhttinlisttu automáhtalaččat" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:511 +msgid "" +"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the " +"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first " +"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox widget, " +"followed by the second part: 'characters long'. Characters is a ingeger number " +"between and including 1 and 30. Feel free to leave the second part of the " +"sentence blank if it suits your language better. \n" +"Show completions &when a word is at least" +msgstr "Čájet ollašuhttima &go sátni lea unnimus" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:517 +msgid "" +"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence 'Show " +"completions when a word is at least N characters'\n" +"characters long." +msgstr "mearkka guhkki." + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:520 +msgid "" +"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be " +"disabled on a view basis from the 'Tools' menu." +msgstr "" +"Vállje jos ollašuhttinlistu gálgá báhccat bajás automáhtalaččat. Dán sáhtát " +"válljet juohke čájeheamis «Reaiddut»-fálus. " + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:523 +msgid "" +"Define the length a word should have before the completion list is displayed." +msgstr "Vállje man guhkki sátne ferte leat ovdalgo ollašuhttinlistu čájehuvvo." + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:79 +msgid "Insert File..." +msgstr "Bija fiilla sisa …" + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:88 +msgid "Choose File to Insert" +msgstr "Vállje fiilla maid bidjat sisa" + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116 +msgid "" +"Failed to load file:\n" +"\n" +msgstr "" +"Filtii fiilla viežžat:\n" +"\n" + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116 +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:137 +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:159 +msgid "Insert File Error" +msgstr "Meattáhus bijadettiin fiilla sisa" + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:130 +msgid "" +"

      The file %1 does not exist or is not readable, aborting." +msgstr "" +"

      %1 ii gávdno dahje ii leat logahahtti, gaskkalduhttimin" + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:134 +msgid "

      Unable to open file %1, aborting." +msgstr "

      Ii sáhttán rahpat %1 fiilla, gaskkalduhttimin." + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:157 +msgid "

      File %1 had no contents." +msgstr "

      %1-fiillas lei guorus." + +#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:78 +msgid "Data Tools" +msgstr "Dáhtareaiddut" + +#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:153 +#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:175 +msgid "(not available)" +msgstr "(ii olamuttus)" + +#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:183 +msgid "" +"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse " +"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text is " +"selected, you need to install them. Some data tools are part of the KOffice " +"package." +msgstr "" +"Dáhtareaiddut leat dušše olamuttus go muhtun teaksta lea merkejuvvon dahje jos " +"coahkkalat olgeš sáhppánboaluin sáni alde. Jos it gávnna makkárge " +"dáhtáreaidduid vaikkoge leat merken teavstta, fertet daid sajáiduhttit. Muhtun " +"dáin dáhtareaidduin gávnnat KOffice-páhkas." + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:68 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:371 +msgid "Search Incrementally" +msgstr "Lassáneaddji ohcan" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:72 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:372 +msgid "Search Incrementally Backwards" +msgstr "Lassáneaddji ohcan maŋosguvlui" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:76 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:79 +msgid "I-Search:" +msgstr "L-ohcan:" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:95 +msgid "Search" +msgstr "Oza" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:101 +msgid "Search Options" +msgstr "Ohcanmolssaeavttut" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:106 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:412 +msgid "Case Sensitive" +msgstr "Stuora ja smávva bustávaid earuheapmi" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:115 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:414 +msgid "From Beginning" +msgstr "Álggu rájes" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:124 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:416 +msgid "Regular Expression" +msgstr "Virolaš cealkka" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:244 +msgid "" +"_: Incremental Search\n" +"I-Search:" +msgstr "L-ohcan:" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:247 +msgid "" +"_: Incremental Search found no match\n" +"Failing I-Search:" +msgstr "L-ohcan filtii:" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:250 +msgid "" +"_: Incremental Search in the reverse direction\n" +"I-Search Backward:" +msgstr "L-ohcan maŋosguvlui:" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:253 +msgid "Failing I-Search Backward:" +msgstr "L-ohcan maŋosguvlui filtii:" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:256 +msgid "" +"_: Incremental Search has passed the end of the document\n" +"Wrapped I-Search:" +msgstr "Máhccujuvvon L-ohcan:" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:259 +msgid "Failing Wrapped I-Search:" +msgstr "Máhcujuvvon L-ohcan filtii:" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:262 +msgid "Wrapped I-Search Backward:" +msgstr "Máhcujuvvon L-ohcan maŋosguvlui:" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:265 +msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:" +msgstr "Máhcujuvvon L-ohcan maŋosguvlui filtii:" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:269 +msgid "" +"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the original " +"starting position\n" +"Overwrapped I-Search:" +msgstr "Duppalmáhccujuvvon l-ohcan:" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:272 +msgid "Failing Overwrapped I-Search:" +msgstr "Duppalmáhccujuvvon l-ohcan filtii" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:275 +msgid "Overwrapped I-Search Backwards:" +msgstr "Duppalmáhccujuvvon l-ohcan maŋosguvlui" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:278 +msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:" +msgstr "Duppalmáhccujuvvon l-ohcan maŋosguvlui filtii:" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:280 +msgid "Error: unknown i-search state!" +msgstr "Meattáhus: Amas l-ohcan-doibmanvuohki." + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:341 +msgid "Next Incremental Search Match" +msgstr "Boahtte lassáneaddji ohcangávdnus" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:342 +msgid "Previous Incremental Search Match" +msgstr "skearru lassáneaddji ohcangávdnus" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:90 +msgid "AutoBookmarks" +msgstr "Autogirjemearkkat" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:101 +msgid "Configure AutoBookmarks" +msgstr "Heivet autogirjemearkkaid" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:280 +msgid "Edit Entry" +msgstr "Doaimmat áđa" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:288 +msgid "&Pattern:" +msgstr "&Minsttar:" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:294 +msgid "

      A regular expression. Matching lines will be bookmarked.

      " +msgstr "" +"

      Virolaš cealkka. Linnját mat heivejit merkejuvvojit girjemearkkaiguin.

      " + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:298 +msgid "Case &sensitive" +msgstr "&Stuora ja smávva bustávaid earuheapmi" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:302 +msgid "" +"

      If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.

      " +msgstr "

      Vállej jos minsttar gálgá earohit smávva ja stuorra bustávaid.

      " + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:305 +msgid "&Minimal matching" +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:309 +msgid "" +"

      If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not " +"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate " +"manual.

      " +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:313 +msgid "&File mask:" +msgstr "&Fiilanammaminsttar:" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:319 +msgid "" +"

      A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit " +"the usage of this entity to files with matching names.

      " +"

      Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily " +"fill out both lists.

      " +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:330 +msgid "" +"

      A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the " +"usage of this entity to files with matching mime types.

      " +"

      Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to " +"choose from, using it will fill in the file masks as well.

      " +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:340 +msgid "" +"

      Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your " +"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the " +"corresponding masks.

      " +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:365 +msgid "" +"Select the MimeTypes for this pattern.\n" +"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " +"well." +msgstr "" +"Vállje MIME-šlájaid dán minsttara várás.\n" +"Fuomáš ahte dát maid automáhtalaččat rievdada čatnojuvvon fiiladovddaldagaid." + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:385 +msgid "&Patterns" +msgstr "&Minsttarat" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:388 +msgid "Pattern" +msgstr "Minsttar" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:389 +msgid "Mime Types" +msgstr "MIME-šlájat" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:390 +msgid "File Masks" +msgstr "Fiilanammaminsttarat" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:394 +msgid "" +"

      This list shows your configured autobookmark entities. When a document is " +"opened, each entity is used in the following way: " +"

        " +"
      1. The entity is dismissed, if a mime and/or filename mask is defined, and " +"neither matches the document.
      2. " +"
      3. Otherwise each line of the document is tried against the pattern, and a " +"bookmark is set on matching lines.
    " +"

    Use the buttons below to manage your collection of entities.

    " +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:409 +msgid "Press this button to create a new autobookmark entity." +msgstr "Deaddil dán boalu vai ráhkadit ođđa automáhtalaš girjemearkka." + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:414 +msgid "Press this button to delete the currently selected entity." +msgstr "Deaddil dán boalu sihkkundihte válljejuvvon áđa." + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:416 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Doaimmat …" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:419 +msgid "Press this button to edit the currently selected entity." +msgstr "Deaddil dán boalu vai doaimmahit válljejuvvon áđa." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kcmshell.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kcmshell.po new file mode 100644 index 00000000000..c81fee017c0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kcmshell.po @@ -0,0 +1,79 @@ +# translation of kcmshell.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmshell\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-06-10 00:47+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: main.cpp:56 +msgid "List all possible modules" +msgstr "Čájet buot olamuttus moduvllaid" + +#: main.cpp:57 +msgid "Configuration module to open" +msgstr "Stivrenmoduvla maid rahpat" + +#: main.cpp:58 +msgid "Specify a particular language" +msgstr "Meroštala dihto giela" + +#: main.cpp:59 +msgid "Embeds the module with buttons in window with id " +msgstr "Vuojuha moduvlla ovttas boaluiguin lásiin mas lea id " + +#: main.cpp:60 +msgid "Embeds the module without buttons in window with id " +msgstr "Vuojuha moduvlla boaluid haga lásiin mas lea id " + +#: main.cpp:61 +msgid "Do not display main window" +msgstr "Ale čájet váldoláse" + +#: main.cpp:201 +msgid "KDE Control Module" +msgstr "KDE stivrenmoduvla" + +#: main.cpp:203 +msgid "A tool to start single KDE control modules" +msgstr "Reaidu álggahit sierra KDE-stivrenmoduvllaid" + +#: main.cpp:205 +msgid "(c) 1999-2004, The KDE Developers" +msgstr "© 1999–2004 KDE-ovdánahtit" + +#: main.cpp:207 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mátasdoalli" + +#: main.cpp:228 +msgid "The following modules are available:" +msgstr "Čuovvovaš moduvllat leat olamuttus:" + +#: main.cpp:247 +msgid "No description available" +msgstr "Ii leat válddahus olamuttus" + +#: main.cpp:314 +#, c-format +msgid "Configure - %1" +msgstr "Heivet – %1" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kdelibs.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kdelibs.po new file mode 100644 index 00000000000..c126a39780f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kdelibs.po @@ -0,0 +1,10931 @@ +# translation of kdelibs.po to Northern Sami +# translation of kdelibs.po to +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdelibs\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:54+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. i18n: file ./interfaces/ktexteditor/editorchooser_ui.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Editor Chooser" +msgstr "Vállje čállinprográmma" + +#. i18n: file ./interfaces/ktexteditor/editorchooser_ui.ui line 41 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "" +"Please choose the default text editing component that you wish to use in this " +"application. If you choose System Default, the application will honor " +"your changes in the Control Center. All other choices will override that " +"setting." +msgstr "" +"Vállje čállinprográmmakomponeantta maid háliidat geavahit standárdan dán " +"prográmma várás. Jos válljet Vuogádatstandárda " +"prográmma geavaha maid leat válljen stivrenguovddážis. Buot eará válggat " +"badjelgehččet dan heivehusa." + +#. i18n: file ./kcert/kcertpart.rc line 4 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Certificate" +msgstr "&Duođaštus" + +#. i18n: file ./kdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 58 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Alternate shortcut:" +msgstr "Eavttolaš njuolggobálggis:" + +#. i18n: file ./kdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 69 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Primary shortcut:" +msgstr "Váldonjuolggobálggis:" + +#. i18n: file ./kdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 155 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "" +"The currently set shortcut or the shortcut you are entering will show up here." +msgstr "" +"Jođánisboalu mii lea válljejuvvon dahje dan maid čálát čájehuvvo dáppe." + +#. i18n: file ./kdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 182 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:27 rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "x" +msgstr "x" + +#. i18n: file ./kdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 188 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:30 rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Clear shortcut" +msgstr "Sálke njuolggobálgá" + +#. i18n: file ./kdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 213 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Multi-key mode" +msgstr "Moanaidboallu doaibmanvuohki" + +#. i18n: file ./kdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 216 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Enable the entry of multi-key shortcuts" +msgstr "Divtte ráhkadit moanaidboallu njuolggobálgáid" + +#. i18n: file ./kdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 219 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this checkbox to enable the entry of multi-key shortcuts. A multi-key " +"shortcut consists of a sequence of up to 4 keys. For example, you could assign " +"\"Ctrl+F,B\" to Font-Bold and \"Ctrl+F,U\" to Font-Underline." +msgstr "" +"Merke dán bovssa vai sáhttit ráhkadit moanaboallu njuolggobálgáid. Moanaboallu " +"njuolggobálgás sáhttá leat gitta 4 boalu. Sáhtát ovdamearka dihte geavahit " +"«Ctrl + S, B» vai oažžut buoiddes fonttaid, ja «Ctrl + S, V» vai oažžut vinju " +"fonttaid." + +#. i18n: file ./kdeui/ui_standards.rc line 4 +#: common_texts.cpp:77 rc.cpp:42 rc.cpp:262 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "&Fiila" + +#. i18n: file ./kdeui/ui_standards.rc line 33 +#: common_texts.cpp:131 rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "&Game" +msgstr "&Speallu" + +#. i18n: file ./kdeui/ui_standards.rc line 57 +#: common_texts.cpp:81 rc.cpp:48 rc.cpp:229 rc.cpp:265 +#, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "&Doaimmat" + +#. i18n: file ./kdeui/ui_standards.rc line 80 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Menu title\n" +"&Move" +msgstr "&Sirdde" + +#. i18n: file ./kdeui/ui_standards.rc line 97 +#: common_texts.cpp:84 rc.cpp:54 rc.cpp:268 +#, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "Čá&jet" + +#. i18n: file ./kdeui/ui_standards.rc line 112 +#: rc.cpp:57 rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "&Go" +msgstr "&Mana" + +#. i18n: file ./kdeui/ui_standards.rc line 133 +#: common_texts.cpp:182 rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Girjemearkkat" + +#. i18n: file ./kdeui/ui_standards.rc line 139 +#: common_texts.cpp:185 rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "&Reaiddut" + +#. i18n: file ./kdeui/ui_standards.rc line 143 +#: common_texts.cpp:192 rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "&Heivehusat" + +#. i18n: file ./kdeui/ui_standards.rc line 186 +#: common_texts.cpp:254 rc.cpp:75 rc.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "Váldoreaidoholga" + +#. i18n: file ./kdeui/kshortcutdialog_simple.ui line 27 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Shortcut:" +msgstr "Njuolggobálggis" + +#. i18n: file ./kdeui/kshortcutdialog_simple.ui line 65 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Alt+Tab" +msgstr "Alt + Tab" + +#. i18n: file ./kdeui/kspellui.ui line 38 +#: rc.cpp:90 rc.cpp:307 +#, no-c-format +msgid "Unknown word:" +msgstr "Amas sátni:" + +#. i18n: file ./kdeui/kspellui.ui line 44 +#: rc.cpp:93 rc.cpp:105 rc.cpp:310 rc.cpp:322 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

    This word was considered to be an \"unknown word\" because it does not match " +"any entry in the dictionary currently in use. It may also be a word in a " +"foreign language.

    \n" +"

    If the word is not misspelled, you may add it to the dictionary by clicking " +"Add to Dictionary. If you don't want to add the unknown word to the " +"dictionary, but you want to leave it unchanged, click Ignore or " +"Ignore All.

    \n" +"

    However, if the word is misspelled, you can try to find the correct " +"replacement in the list below. If you cannot find a replacement there, you may " +"type it in the text box below, and click Replace or Replace All" +".

    \n" +"
    " +msgstr "" +" " +"

    Dát sátni rehkenasto «amas sátnin» danne dat ii gávdno sátnelisttus maid " +"geavahat. Sáhttá leat boastut čállon vai eará gielas.

    " +"

    Jos sátni ii leat boastut čállojuvvon, de sáhtát lasihit sátnelistui jos " +"deaddilat Lasit sátnelistui. Jos it hálit sáni lasihit sátnelistui, " +"muhto dušše guođđit dan, coahkkal Badjelgeahča dahje " +"Badjelgeahča visot.

    " +"

    Jos sátni lea boastut čállojuvvon, de sáhtát geahččalit gávdnat rievttes " +"čállinvuogi listtus dás vuolábealde. Jos it gávnna juoga mii heive, de sáhtát " +"ieš čállit sáni čállingieddái dás vuolábealde ja deaddilit Buhtte " +"dahje Buhtte visot.

    " + +#. i18n: file ./kdeui/kspellui.ui line 52 +#: rc.cpp:99 rc.cpp:316 +#, no-c-format +msgid "misspelled" +msgstr "boastut čállejuvvon" + +#. i18n: file ./kdeui/kspellui.ui line 55 +#: rc.cpp:102 rc.cpp:319 +#, no-c-format +msgid "Unknown word" +msgstr "Amas sátni" + +#. i18n: file ./kdeui/kspellui.ui line 69 +#: rc.cpp:111 rc.cpp:328 +#, no-c-format +msgid "&Language:" +msgstr "&Giella:" + +#. i18n: file ./kdeui/kspellui.ui line 77 +#: rc.cpp:114 rc.cpp:209 rc.cpp:331 rc.cpp:389 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

    Select the language of the document you are proofing here.

    \n" +"
    " +msgstr "" +"\n" +"

    Vállje makkár gillii teaksta lea čállojuvvon.

    \n" +"
    " + +#. i18n: file ./kdeui/kspellui.ui line 88 +#: rc.cpp:119 rc.cpp:336 +#, no-c-format +msgid "... the misspelled word shown in context ..." +msgstr "… boastut čállejuvvon sáni oktavuohta …" + +#. i18n: file ./kdeui/kspellui.ui line 94 +#: rc.cpp:122 rc.cpp:339 +#, no-c-format +msgid "Text excerpt showing the unknown word in its context." +msgstr "Teakstabihttá mii čájeha boastut čállejuvvon sáni oktavuohta." + +#. i18n: file ./kdeui/kspellui.ui line 99 +#: rc.cpp:125 rc.cpp:342 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

    Here you can see a text excerpt showing the unknown word in its context. If " +"this information is not sufficient to choose the best replacement for the " +"unknown word, you can click on the document you are proofing, read a larger " +"part of the text and then return here to continue proofing.

    \n" +"
    " +msgstr "" +" " +"

    Dás oainnát oasi teavsttas gos boastut čállejuvvon sátni lea. Jos dát " +"oktavuohta ii leat doarvái gávdnat buorre buhttádusa, de sáhtát coahkkalit " +"dokumeantta vai lohkat stuorit oasi dokumeanttas ovdal go máhcat fas deikke ja " +"joatkkát čállindárkkistemiin." +"

    " + +#. i18n: file ./kdeui/kspellui.ui line 107 +#: rc.cpp:130 rc.cpp:347 +#, no-c-format +msgid "<< Add to Dictionary" +msgstr "<< Lasit sátnegirjái" + +#. i18n: file ./kdeui/kspellui.ui line 113 +#: rc.cpp:133 rc.cpp:350 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

    The unknown word was detected and considered unknown because it is not " +"included in the dictionary." +"
    \n" +"Click here if you consider that the unknown word is not misspelled and you want " +"to avoid wrongly detecting it again in the future. If you want to let it remain " +"as is, but not add it to the dictionary, then click Ignore or " +"Ignore All instead.

    \n" +"
    " +msgstr "" +"\n" +"

    Sátni gávdnui ja rehkenasto amasin danne go ii gávdno sátnelisttus." +"
    Coahkkal dása jos dieđát ahte sátni ii leat boastut čállejuvvon ja " +"háliidat ahte čállindárkkisteami ii gálgga beroštit das boahtteáiggis. Jos " +"háliidat guođđit sáni, muhto iige bidjat dan sisa sátnelistui, geavat baicce " +"boalu Badjelgeahča dahje Badjelgeahčča visot.

    " + +#. i18n: file ./kdeui/kspellui.ui line 138 +#: rc.cpp:139 rc.cpp:405 +#, no-c-format +msgid "R&eplace All" +msgstr "Buhtte &visot" + +#. i18n: file ./kdeui/kspellui.ui line 143 +#: rc.cpp:142 rc.cpp:408 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

    Click here to replace all occurrences of the unknown text with the text in " +"the edit box above (to the left).

    \n" +"
    " +msgstr "" +" " +"

    Coahkkal dása vai buhttet buot amas teakstagávdnosiid teavsttain mii lea " +"čállingeattis dás bajábealde (gurutbealde).

    " + +#. i18n: file ./kdeui/kspellui.ui line 149 +#: rc.cpp:147 rc.cpp:356 +#, no-c-format +msgid "Suggested Words" +msgstr "Evttohuvvon sánit" + +#. i18n: file ./kdeui/kspellui.ui line 165 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:359 +#, no-c-format +msgid "Suggestion List" +msgstr "Evttohuslistu" + +#. i18n: file ./kdeui/kspellui.ui line 171 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:362 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

    If the unknown word is misspelled, you should check if the correction for it " +"is available and if it is, click on it. If none of the words in this list is a " +"good replacement you may type the correct word in the edit box above.

    \n" +"

    To correct this word click Replace if you want to correct only this " +"occurrence or Replace All if you want to correct all occurrences.

    \n" +"
    " +msgstr "" +" " +"

    Jos amas sátni lea boastut čállejuvvon, dárkkis ahte gávdno rievttes " +"evttohus. Jos it gávnna buorre evttohus, de sáhtát čállit rievttes sáni " +"čállingieddái dás bajábealde.

    " +"

    Coahkkal Buhtte vai divvut juste dán sáni, dahje Buhtte visot " +"vai divvut buot gávdnosa dán sánis.

    " + +#. i18n: file ./kdeui/kspellui.ui line 179 +#: kdeui/keditcl2.cpp:833 kutils/kfinddialog.cpp:231 rc.cpp:159 rc.cpp:397 +#, no-c-format +msgid "&Replace" +msgstr "&Buhtte" + +#. i18n: file ./kdeui/kspellui.ui line 184 +#: rc.cpp:162 rc.cpp:400 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

    Click here to replace this occurrence of the unknown text with the text in " +"the edit box above (to the left).

    \n" +"
    " +msgstr "" +" " +"

    Coahkkal dása vai buhttet dán amas teavstta sániin mii lea čállingiettis dás " +"bajábealde (gurutbealde).

    " + +#. i18n: file ./kdeui/kspellui.ui line 192 +#: rc.cpp:167 rc.cpp:368 +#, no-c-format +msgid "Replace &with:" +msgstr "Buhtte &dáinna:" + +#. i18n: file ./kdeui/kspellui.ui line 201 +#: rc.cpp:170 rc.cpp:194 rc.cpp:371 rc.cpp:377 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

    If the unknown word is misspelled, you should type the correction for your " +"misspelled word here or select it from the list below.

    \n" +"

    You can then click Replace if you want to correct only this " +"occurrence of the word or Replace All if you want to correct all " +"occurrences.

    \n" +"
    " +msgstr "" +" " +"

    Jos amas sátni lea boastut čállejuvvon, de sáhtát čállit buhtádusa dása " +"dahje válljet rievttes sáni listtus dás vuolábealde.

    " +"

    Don sáhtát coahkkalit Buhtte jos háliidat divvut dušše dán sáni, " +"dahje Buhtte visot" +"

    jos háliidat divvut buot seammalágána sáni oktanaga.

    " +"

    " + +#. i18n: file ./kdeui/kspellui.ui line 209 +#: rc.cpp:176 rc.cpp:413 +#, no-c-format +msgid "&Ignore" +msgstr "B&adjelgeahčča" + +#. i18n: file ./kdeui/kspellui.ui line 215 +#: rc.cpp:179 rc.cpp:416 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

    Click here to let this occurrence of the unknown word remain as is.

    \n" +"

    This action is useful when the word is a name, an acronym, a foreign word or " +"any other unknown word that you want to use but not add to the dictionary.

    \n" +"
    " +msgstr "" +" " +"

    Coahkkal dása vai guođđit dán sáni nugo lea.

    " +"

    Dát lea ávkkálaš juos sátni lea namma, oanádus, sátni eará gillii dahje amas " +"sátni maid it hálit lasihit sátnelistui.

    " + +#. i18n: file ./kdeui/kspellui.ui line 223 +#: rc.cpp:185 rc.cpp:422 +#, no-c-format +msgid "I&gnore All" +msgstr "Ba&djelgeahčča visot" + +#. i18n: file ./kdeui/kspellui.ui line 229 +#: rc.cpp:188 rc.cpp:425 rc.cpp:434 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

    Click here to let all occurrences of the unknown word remain as they are.

    " +"\n" +"

    This action is useful when the word is a name, an acronym, a foreign word or " +"any other unknown word that you want to use but not add to the dictionary.

    \n" +"
    " +msgstr "" +" " +"

    Coahkkal dása vai guođđit visot gávdnosa dan sánis.

    " +"

    Dát lea ávkkálaš juos sátni lea namma, oanádus, sátni eará gillii dahje amas " +"sátni maid it hálit lasihit sátnelistui.

    " + +#. i18n: file ./kdeui/kspellui.ui line 248 +#: rc.cpp:200 rc.cpp:394 +#, no-c-format +msgid "S&uggest" +msgstr "&Evttohus" + +#. i18n: file ./kdeui/kspellui.ui line 254 +#: kdeui/ksconfig.cpp:294 rc.cpp:203 rc.cpp:383 +#, no-c-format +msgid "English" +msgstr "Eŋgelasgiella" + +#. i18n: file ./kdeui/kspellui.ui line 261 +#: rc.cpp:206 rc.cpp:386 +#, no-c-format +msgid "Language Selection" +msgstr "Vállje giela" + +#. i18n: file ./khtml/khtml_popupmenu.rc line 11 +#: rc.cpp:214 +#, no-c-format +msgid "Frame" +msgstr "Rámma" + +#. i18n: file ./khtml/kjserrordlg.ui line 17 +#: rc.cpp:217 +#, no-c-format +msgid "JavaScript Errors" +msgstr "JavaScript-meattáhusat" + +#. i18n: file ./khtml/kjserrordlg.ui line 20 +#: rc.cpp:220 +#, no-c-format +msgid "" +"This dialog provides you with notification and details of scripting errors that " +"occur on web pages. In many cases it is due to an error in the web site as " +"designed by its author. In other cases it is the result of a programming error " +"in Konqueror. If you suspect the former, please contact the webmaster of the " +"site in question. Conversely if you suspect an error in Konqueror, please file " +"a bug report at http://bugs.kde.org/. A test case which illustrates the " +"problem will be appreciated." +msgstr "" +"Dát láseš čájeha dieđuid ja bienalaš dieđuid skriptameattáhusain mat čuožžilit " +"fierpmádatsiidduin. Máŋgii dát meattáhusat oidnojit danne go leat meattáhusat " +"fierpmádatsiidduin. Dalle berret váldit oktavuođa siidohálddašeddjiin. Eará " +"hávit leat meattáhusat Konqueror:as. Dalle berret váidalit dihki " +"http://bugs.kde.org/ báikái. Lea buorre jos bijat geahččalansiiddu mieldusin." + +#. i18n: file ./khtml/kjserrordlg.ui line 39 +#: kdeui/kstdaction_p.h:58 kdeui/kstdguiitem.cpp:161 rc.cpp:226 +#, no-c-format +msgid "C&lear" +msgstr "&Sálke" + +#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 26 +#: rc.cpp:232 +#, no-c-format +msgid "Document Information" +msgstr "Dokumeantadieđut" + +#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 37 +#: rc.cpp:235 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 64 +#: rc.cpp:238 +#, no-c-format +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 122 +#: rc.cpp:241 +#, no-c-format +msgid "Title:" +msgstr "Namahus:" + +#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 141 +#: rc.cpp:244 +#, no-c-format +msgid "Last modified:" +msgstr "Maŋemuš rievdaduvvon:" + +#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 160 +#: rc.cpp:247 +#, no-c-format +msgid "Document encoding:" +msgstr "Dokumeantakoden:" + +#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 188 +#: rc.cpp:250 +#, no-c-format +msgid "HTTP Headers" +msgstr "HTTP-oaivi" + +#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 197 +#: rc.cpp:253 +#, no-c-format +msgid "Property" +msgstr "Iešvuohta" + +#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 208 +#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:132 rc.cpp:256 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Árvu" + +#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 26 +#: rc.cpp:274 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the default language that the spell checker will use. The drop down box " +"will list all of the dictionaries of your existing languages." +msgstr "" +"Dát lea standárdgiela maid čállindárkkistanprográmma geavaha. Luoitinboksá " +"čájeha buot olamuttus sátnegirjjiid." + +#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 34 +#: common_texts.cpp:118 kdeui/keditcl2.cpp:723 kdeui/keditcl2.cpp:862 +#: kutils/kfinddialog.cpp:161 rc.cpp:277 +#, no-c-format +msgid "Options" +msgstr "Molssaeavttut" + +#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 45 +#: rc.cpp:280 +#, no-c-format +msgid "Enable &background spellchecking" +msgstr "Bija čállindárkkisteami doaibmat &duogážis" + +#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 48 +#: rc.cpp:283 +#, no-c-format +msgid "" +"If checked, the \"spell as you type\" mode is active and all misspelled words " +"are immediately highlighted." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 56 +#: rc.cpp:286 +#, no-c-format +msgid "Skip all &uppercase words" +msgstr "Ale beroš sánin mas leat &stuorra bustávat" + +#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 59 +#: rc.cpp:289 +#, no-c-format +msgid "" +"If checked, words that consist of only uppercase letters are not spell checked. " +"This is useful if you have a lot of acronyms, such as KDE for example." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 67 +#: rc.cpp:292 +#, no-c-format +msgid "S&kip run-together words" +msgstr "Ale &beroš oktiičállojuvvon sániin" + +#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 70 +#: rc.cpp:295 +#, no-c-format +msgid "" +"If checked, concatenated words made of existing words are not spell checked. " +"This is useful in some languages." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 80 +#: rc.cpp:298 +#, no-c-format +msgid "Default language:" +msgstr "Standárdgiella:" + +#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 91 +#: rc.cpp:301 +#, no-c-format +msgid "Ignore These Words" +msgstr "Badjelgeahčča dáid sániid" + +#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 97 +#: rc.cpp:304 +#, no-c-format +msgid "" +"To add a word you want to ignore, type it in the top edit field and click Add. " +"To remove a word, highlight it in the list and click Remove." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kspell2/ui/kspell2ui.ui line 282 +#: rc.cpp:431 +#, no-c-format +msgid "Autocorrect" +msgstr "Divo automáhtalaččat" + +#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 9 +#: rc.cpp:440 +#, no-c-format +msgid "Additional domains for browsing" +msgstr "" + +#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 10 +#: rc.cpp:443 +#, no-c-format +msgid "List of 'wide-area' (non link-local) domains that should be browsed." +msgstr "" + +#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 13 +#: rc.cpp:446 +#, no-c-format +msgid "Browse local network" +msgstr "" + +#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 14 +#: rc.cpp:449 +#, no-c-format +msgid "" +"If true .local domain will be browsed. It is always link-local, using multicast " +"DNS." +msgstr "" + +#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 18 +#: rc.cpp:452 +#, no-c-format +msgid "Recursive search for domains" +msgstr "" + +#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 19 +#: rc.cpp:455 +#, no-c-format +msgid "Removed in KDE 3.5.0" +msgstr "" + +#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 25 +#: rc.cpp:458 +#, no-c-format +msgid "" +"Select publishing in LAN (multicast) or WAN (unicast, needs configured DNS " +"server)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 26 +#: rc.cpp:461 +#, no-c-format +msgid "" +"Specifies if publishing should be by default link-local using multicast DNS " +"(LAN) or 'wide-area' using normal DNS server (WAN)." +msgstr "" + +#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 34 +#: rc.cpp:464 +#, no-c-format +msgid "Name of default publishing domain for WAN" +msgstr "" + +#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 36 +#: rc.cpp:467 +#, no-c-format +msgid "" +"Domain name for publishing using 'wide-area' (normal DNS) ZeroConf. This must " +"match domain specified in /etc/mdnsd.conf. This value is used only if " +"PublishType is set to WAN.\n" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: common_texts.cpp:24 kdeui/kconfigdialog.cpp:56 kutils/kcmultidialog.cpp:59 +#: kutils/kcmultidialog.h:104 kutils/ksettings/dialog.cpp:571 +msgid "Configure" +msgstr "Heivet" + +#: common_texts.cpp:25 +msgid "&Configure" +msgstr "&Heivet" + +#: common_texts.cpp:26 +msgid "Configuration" +msgstr "Heivehus" + +#: common_texts.cpp:27 +msgid "Modify" +msgstr "Rievdat" + +#: common_texts.cpp:28 +msgid "&Modify" +msgstr "&Rievdat" + +#: common_texts.cpp:29 +msgid "Align" +msgstr "Ásat" + +#: common_texts.cpp:30 +msgid "Page" +msgstr "Siidu" + +#: common_texts.cpp:31 +msgid "Border" +msgstr "Ravda" + +#: common_texts.cpp:32 kdeui/ktoolbar.cpp:2116 +msgid "Orientation" +msgstr "Guđe guvlui" + +#: common_texts.cpp:33 +msgid "Width" +msgstr "Govdadat" + +#: common_texts.cpp:34 +msgid "&Width" +msgstr "&Govdadat" + +#: common_texts.cpp:35 +msgid "Height" +msgstr "Allodat" + +#: common_texts.cpp:36 +msgid "&Height" +msgstr "&Allodat" + +#: common_texts.cpp:37 +msgid "Spacing" +msgstr "Gasku" + +#: common_texts.cpp:38 +msgid "Horizontal" +msgstr "Láskut" + +#: common_texts.cpp:39 +msgid "Vertical" +msgstr "Ceaggut" + +#: common_texts.cpp:40 +msgid "Right" +msgstr "Olgeš" + +#: common_texts.cpp:41 +msgid "Left" +msgstr "Gurut" + +#: common_texts.cpp:42 +msgid "Center" +msgstr "Guovdut" + +#: common_texts.cpp:43 +msgid "Top" +msgstr "Badjin" + +#: common_texts.cpp:44 +msgid "Bottom" +msgstr "Vuolimus" + +#: common_texts.cpp:45 +msgid "&Bottom" +msgstr "&Vuolimus" + +#: common_texts.cpp:46 +msgid "Move" +msgstr "Sirdde" + +#: common_texts.cpp:48 +msgid "Delete All" +msgstr "Sihko visot" + +#: common_texts.cpp:49 +msgid "Clear All" +msgstr "Sálke visot" + +#: common_texts.cpp:50 +msgid "Export" +msgstr "Olggosfievrrit" + +#: common_texts.cpp:51 +msgid "Import" +msgstr "Sisafievrrit" + +#: common_texts.cpp:52 +msgid "Zoom" +msgstr "Stuoridit/unnidit" + +#: common_texts.cpp:53 +msgid "&Zoom" +msgstr "&Stuoridit/unnidit" + +#: arts/message/artsmessage.cc:89 common_texts.cpp:54 kabc/lock.cpp:132 +#: kdeui/kmessagebox.cpp:760 kdeui/kmessagebox.cpp:790 kjs/object.cpp:493 +#: kutils/kpluginselector.cpp:248 +msgid "Error" +msgstr "Meattáhus" + +#: common_texts.cpp:55 +msgid "Malformed URL" +msgstr "Boastohámát fierpmádatčujuhus" + +#: common_texts.cpp:56 +msgid "Charset:" +msgstr "Mearkaráidu:" + +#: arts/message/artsmessage.cc:83 common_texts.cpp:59 +#: kdeui/kmessagebox.cpp:561 kdeui/kmessagebox.cpp:633 +#: kdeui/kmessagebox.cpp:709 +msgid "Warning" +msgstr "Váruhus" + +#: common_texts.cpp:60 +msgid "Save a file" +msgstr "Vurke fiilla" + +#: common_texts.cpp:61 +msgid "Contents" +msgstr "Sisdoallu" + +#: common_texts.cpp:62 +msgid "About" +msgstr "Dieđut" + +#: common_texts.cpp:63 common_texts.cpp:176 kdeui/kaboutapplication.cpp:64 +#: kdeui/kaboutapplication.cpp:88 +msgid "&About" +msgstr "&Dieđut" + +#: common_texts.cpp:64 +msgid "A&bout" +msgstr "D&ieđut" + +#: common_texts.cpp:65 kparts/part.cpp:489 +msgid "Untitled" +msgstr "Namaheapmi" + +#: common_texts.cpp:67 kdecore/kapplication.cpp:1417 +#: kdecore/kapplication.cpp:2245 kdecore/kapplication.cpp:2280 +#: kdecore/kapplication.cpp:2551 kdecore/kapplication.cpp:2573 +#: kdecore/kdebug.cpp:295 kdeui/kdialogbase.cpp:908 kdeui/kstdguiitem.cpp:99 +msgid "&OK" +msgstr "&OK" + +#: common_texts.cpp:68 +msgid "On" +msgstr "Alde" + +#: common_texts.cpp:69 +msgid "Off" +msgstr "Eret" + +#: common_texts.cpp:73 kdeui/kdialogbase.cpp:938 kdeui/kstdguiitem.cpp:144 +msgid "&Apply" +msgstr "&Bija atnui" + +#: common_texts.cpp:74 kdecore/kstdaccel.cpp:52 +msgid "File" +msgstr "Fiila" + +#: common_texts.cpp:75 kdeui/kstdguiitem.cpp:120 +msgid "&Discard" +msgstr "&Bálkes" + +#: common_texts.cpp:76 +msgid "Discard" +msgstr "Bálkes" + +#: common_texts.cpp:80 kdecore/kstdaccel.cpp:59 +msgid "Edit" +msgstr "Doaimmat" + +#: common_texts.cpp:82 +msgid "&Options" +msgstr "&Molssaeavttut" + +#: common_texts.cpp:83 +msgid "View" +msgstr "Čájet" + +#: common_texts.cpp:85 +msgid "E&xit" +msgstr "H&eaittit" + +#: common_texts.cpp:86 kdecore/kstdaccel.cpp:58 +msgid "Quit" +msgstr "Heaittit" + +#: common_texts.cpp:87 kdeui/kstdaction_p.h:50 kdeui/kstdguiitem.cpp:232 +msgid "&Quit" +msgstr "&Heaittit" + +#: common_texts.cpp:88 kdecore/kstdaccel.cpp:88 kded/kbuildsycoca.cpp:753 +msgid "Reload" +msgstr "Viečča fas" + +#: common_texts.cpp:89 kdecore/kstdaccel.cpp:86 +msgid "Back" +msgstr "Maŋos" + +#: common_texts.cpp:94 +msgid "&New Window..." +msgstr "&Ođđa láse …" + +#: common_texts.cpp:95 +msgid "New &Window..." +msgstr "Ođđa &láse …" + +#: common_texts.cpp:96 +msgid "&New Window" +msgstr "&Ođđa láse" + +#: common_texts.cpp:97 +msgid "New Game" +msgstr "Ođđa speallu" + +#: common_texts.cpp:98 +msgid "&New Game" +msgstr "&Ođđa speallu" + +#: common_texts.cpp:99 kdecore/kkeyserver_x11.cpp:133 kdecore/kstdaccel.cpp:53 +msgid "Open" +msgstr "Raba" + +#: common_texts.cpp:100 +msgid "Open a File" +msgstr "Raba fiilla" + +#: common_texts.cpp:101 +msgid "Open..." +msgstr "Raba …" + +#: common_texts.cpp:102 kdeui/kstdaction_p.h:41 kdeui/kstdguiitem.cpp:226 +msgid "&Open..." +msgstr "&Raba …" + +#: common_texts.cpp:104 +msgid "&Cut" +msgstr "Č&uohpa" + +#: common_texts.cpp:105 +msgid "C&ut" +msgstr "Ču&ohpa" + +#: common_texts.cpp:106 kdeui/kfontdialog.cpp:132 +msgid "Font" +msgstr "Fonta" + +#: common_texts.cpp:107 +msgid "&Foreground Color" +msgstr "&Ovdabealivdni" + +#: common_texts.cpp:108 +msgid "&Background Color" +msgstr "&Duogášivdni" + +#: common_texts.cpp:109 kdecore/kstdaccel.cpp:56 +msgid "Save" +msgstr "Vurke" + +#: common_texts.cpp:110 kdeui/kstdaction_p.h:43 kdeui/kstdguiitem.cpp:127 +msgid "&Save" +msgstr "&Vurke" + +#: common_texts.cpp:111 khtml/khtml_part.cpp:3937 khtml/khtml_part.cpp:4141 +#: khtml/khtml_part.cpp:4462 khtml/khtml_run.cpp:83 kparts/browserrun.cpp:419 +msgid "Save As" +msgstr "Vurke nugo" + +#: common_texts.cpp:112 +msgid "Save As..." +msgstr "Vurke nugo …" + +#: common_texts.cpp:113 +msgid "S&ave As..." +msgstr "V&urke nugo …" + +#: common_texts.cpp:116 kdeui/kstdaction_p.h:47 kdeui/kstdguiitem.cpp:207 +msgid "&Print..." +msgstr "Čá&lit …" + +#: common_texts.cpp:117 kdeui/kmessagebox.cpp:837 kdeui/kmessagebox.cpp:867 +msgid "Sorry" +msgstr "Ándagassii" + +#: common_texts.cpp:119 kdeui/kstdguiitem.cpp:269 +#: kdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:304 +msgid "Remove" +msgstr "Váldde eret" + +#: common_texts.cpp:120 kdeui/kstdguiitem.cpp:264 +msgid "Add" +msgstr "Lasit" + +#: common_texts.cpp:121 +msgid "Change" +msgstr "Muhte" + +#: common_texts.cpp:123 kdeui/kstdguiitem.cpp:220 +msgid "&Delete" +msgstr "&Sihko" + +#: common_texts.cpp:125 kdeui/kfontdialog.cpp:225 kdeui/kfontdialog.cpp:477 +msgid "Italic" +msgstr "Vinjučála" + +#: common_texts.cpp:126 +msgid "Roman" +msgstr "Roman" + +#: common_texts.cpp:132 kdeui/kmessagebox.cpp:913 +msgid "Information" +msgstr "Diehtu" + +#: common_texts.cpp:133 +msgid "Portrait" +msgstr "Ceaggut" + +#: common_texts.cpp:134 +msgid "Landscape" +msgstr "Veallut" + +#: common_texts.cpp:135 +msgid "locally connected" +msgstr "báikkálaččat čatnon" + +#: common_texts.cpp:136 +msgid "Browse..." +msgstr "Bláđđe cađa …" + +#: common_texts.cpp:137 kdecore/kkeyserver_x11.cpp:127 kdeui/keditcl2.cpp:107 +#: kdeui/keditcl2.cpp:120 kdeui/keditcl2.cpp:377 kdeui/keditcl2.cpp:390 +#: kdeui/keditcl2.cpp:456 kdeui/keditcl2.cpp:469 kdeui/kstdguiitem.cpp:259 +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:466 kutils/kreplace.cpp:319 +msgid "Stop" +msgstr "Bisset" + +#: common_texts.cpp:138 kdeui/keditlistbox.cpp:136 +#: kresources/configpage.cpp:127 +msgid "&Remove" +msgstr "&Váldde eret" + +#: common_texts.cpp:139 +msgid "&Properties..." +msgstr "&Iešvuođat …" + +#: common_texts.cpp:140 kdeui/kstdguiitem.cpp:279 +msgid "Properties" +msgstr "Iešvuođat" + +#: common_texts.cpp:141 +msgid "&Start" +msgstr "&Álgge" + +#: common_texts.cpp:142 khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:457 +msgid "St&op" +msgstr "B&isset" + +#: common_texts.cpp:143 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Feará mii" + +#: common_texts.cpp:144 +msgid "Font Size" +msgstr "Fontasturrodat" + +#: common_texts.cpp:145 +msgid "Fonts" +msgstr "Fonttat" + +#: common_texts.cpp:146 +msgid "&Fonts" +msgstr "&Fonttat" + +#: common_texts.cpp:147 +msgid "&Reload" +msgstr "&Viečča fas" + +#: common_texts.cpp:148 +msgid "Files" +msgstr "Fiillat" + +#: common_texts.cpp:149 khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:465 +msgid "Continue" +msgstr "Joatkke" + +#: common_texts.cpp:150 kmdi/kmdimainfrm.cpp:995 +msgid "Restore" +msgstr "Máhcat" + +#: common_texts.cpp:151 +msgid "Appearance" +msgstr "Fárda" + +#: common_texts.cpp:152 kdecore/kkeyserver_x11.cpp:137 +#: kdecore/kstdaccel.cpp:57 +msgid "Print" +msgstr "Čálit" + +#: common_texts.cpp:153 kdecore/kcalendarsystem.cpp:135 +msgid "Monday" +msgstr "Vuossárga" + +#: common_texts.cpp:154 kdecore/kcalendarsystem.cpp:136 +msgid "Tuesday" +msgstr "Maŋŋebárga" + +#: common_texts.cpp:155 kdecore/kcalendarsystem.cpp:137 +msgid "Wednesday" +msgstr "Gaskavahkku" + +#: common_texts.cpp:156 kdecore/kcalendarsystem.cpp:138 +msgid "Thursday" +msgstr "Duorastat" + +#: common_texts.cpp:157 kdecore/kcalendarsystem.cpp:139 +msgid "Friday" +msgstr "Bearjadat" + +#: common_texts.cpp:158 kdecore/kcalendarsystem.cpp:140 +msgid "Saturday" +msgstr "Lávvardat" + +#: common_texts.cpp:159 kdecore/kcalendarsystem.cpp:141 +msgid "Sunday" +msgstr "Sotnabeaivi" + +#: common_texts.cpp:160 +msgid "&Update" +msgstr "&Ođasmáhte" + +#: common_texts.cpp:163 +msgid "Highscore" +msgstr "Čuoggátávval" + +#: common_texts.cpp:164 +msgid "&New View" +msgstr "&Odda čájeheapmi" + +#: common_texts.cpp:165 +msgid "&Insert" +msgstr "&Bija sisa" + +#: common_texts.cpp:168 kdeui/ktip.cpp:297 +msgid "" +"_: Opposite to Previous\n" +"&Next" +msgstr "&Boahtte" + +#: common_texts.cpp:169 kdeui/ktip.cpp:292 +msgid "&Previous" +msgstr "&Ovddit" + +#: common_texts.cpp:170 kcert/kcertpart.cc:730 kcert/kcertpart.cc:746 +#: kdecore/kstdaccel.cpp:73 kdeui/keditcl2.cpp:456 kdeui/keditcl2.cpp:469 +#: kdeui/keditcl2.cpp:830 kutils/kreplace.cpp:45 kutils/kreplace.cpp:49 +msgid "Replace" +msgstr "Buhtte" + +#: common_texts.cpp:171 kdeui/kstdaction_p.h:65 +msgid "&Replace..." +msgstr "&Buhtte …" + +#: common_texts.cpp:173 kabc/ldapconfigwidget.cpp:156 +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:168 kdeui/klineedit.cpp:914 +#: kdeui/ktoolbar.cpp:2058 +msgid "Default" +msgstr "Standárda" + +#: common_texts.cpp:174 kdeui/kstdguiitem.cpp:180 +msgid "&Defaults" +msgstr "&Standárddat" + +#: common_texts.cpp:175 +msgid "&Contents" +msgstr "&Sisdoallu" + +#: common_texts.cpp:177 +msgid "Open Recent" +msgstr "Aiddo geavahuvvon" + +#: common_texts.cpp:178 kdeui/kstdaction_p.h:42 +msgid "Open &Recent" +msgstr "Aiddo &geavahuvvon" + +#: common_texts.cpp:179 kdeui/kstdaction_p.h:61 khtml/khtml_part.cpp:4258 +msgid "&Find..." +msgstr "&Oza …" + +#: common_texts.cpp:180 kdeui/kstdaction_p.h:62 +msgid "Find &Next" +msgstr "Oza č&uovvovaš" + +#: common_texts.cpp:181 +msgid "Bookmarks" +msgstr "Girjemearkkat" + +#: common_texts.cpp:183 kdeui/kstdaction_p.h:90 +msgid "&Add Bookmark" +msgstr "&Lasit girjemearkka" + +#: common_texts.cpp:184 +msgid "&Edit Bookmarks..." +msgstr "&Doaimmat girjemearkkaid …" + +#: common_texts.cpp:186 kdeui/kstdaction_p.h:93 +msgid "&Spelling..." +msgstr "&Riektačállin …" + +#: common_texts.cpp:187 kdeui/kstdaction.cpp:238 kdeui/kstdaction_p.h:95 +msgid "Show &Menubar" +msgstr "Čájet &fálloholgga" + +#: common_texts.cpp:188 kdeui/kstdaction.cpp:254 kdeui/kstdaction.cpp:265 +#: kdeui/kstdaction_p.h:96 +msgid "Show &Toolbar" +msgstr "Čájet &reaidoholgga" + +#: common_texts.cpp:189 +msgid "Show &Statusbar" +msgstr "Čájet &stáhtusholgga" + +#: common_texts.cpp:190 +msgid "Configure &Key Bindings..." +msgstr "Heivet &boalločatnasiid …" + +#: common_texts.cpp:191 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Oidimat …" + +#: common_texts.cpp:193 kdeui/kmessagebox.cpp:928 +msgid "Do not show this message again" +msgstr "Ale čájet dán dieđu fas" + +#: common_texts.cpp:211 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Prior" +msgstr "Ovddit" + +#: common_texts.cpp:212 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Next" +msgstr "Čuovvovaš" + +#: common_texts.cpp:213 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Shift" +msgstr "Shift" + +#: common_texts.cpp:214 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Control" +msgstr "Control" + +#: common_texts.cpp:215 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Meta" +msgstr "Meta" + +#: common_texts.cpp:216 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Alt" +msgstr "Alt" + +#: common_texts.cpp:221 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"ParenLeft" +msgstr "ParenLeft" + +#: common_texts.cpp:222 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"ParenRight" +msgstr "ParenRight" + +#: common_texts.cpp:223 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Asterisk" +msgstr "Násti" + +#: common_texts.cpp:224 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Plus" +msgstr "Pluss" + +#: common_texts.cpp:225 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Comma" +msgstr "Comma" + +#: common_texts.cpp:226 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Minus" +msgstr "Minus" + +#: common_texts.cpp:227 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Period" +msgstr "Period" + +#: common_texts.cpp:228 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Slash" +msgstr "Vitnjisárggis" + +#: common_texts.cpp:229 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Colon" +msgstr "Duppalčuokkis" + +#: common_texts.cpp:230 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Semicolon" +msgstr "Semicolon" + +#: common_texts.cpp:231 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Less" +msgstr "Unnit go" + +#: common_texts.cpp:232 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Equal" +msgstr "Ovttamáđe" + +#: common_texts.cpp:233 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Greater" +msgstr "Stuorit go" + +#: common_texts.cpp:234 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Question" +msgstr "Gažaldatmearka" + +#: common_texts.cpp:235 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"BracketLeft" +msgstr "Gurut roahkkeruohtu" + +#: common_texts.cpp:236 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Backslash" +msgstr "Backslash" + +#: common_texts.cpp:237 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"BracketRight" +msgstr "Olgeš roahkkeruohtu" + +#: common_texts.cpp:238 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"AsciiCircum" +msgstr "AsciiCircum" + +#: common_texts.cpp:239 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Underscore" +msgstr "Underscore" + +#: common_texts.cpp:240 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"QuoteLeft" +msgstr "Gurut aisttonmearka" + +#: common_texts.cpp:241 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"BraceLeft" +msgstr "Gurut roahkkeruohtu" + +#: common_texts.cpp:242 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"BraceRight" +msgstr "Olgeš roahkkeruohtu" + +#: common_texts.cpp:243 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"AsciiTilde" +msgstr "AsciiTilde" + +#: common_texts.cpp:246 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Apostrophe" +msgstr "Apostrofa" + +#: common_texts.cpp:247 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Ampersand" +msgstr "Ja mearka" + +#: common_texts.cpp:248 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Exclam" +msgstr "Čuorvvasmearka" + +#: common_texts.cpp:249 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Dollar" +msgstr "Dollar" + +#: common_texts.cpp:250 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Percent" +msgstr "Percent" + +#: common_texts.cpp:253 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"NumberSign" +msgstr "NumberSign" + +#: common_texts.cpp:257 common_texts.cpp:261 +msgid "" +"_: font style\n" +"Demi-bold" +msgstr "Beallebuoidi" + +#: common_texts.cpp:258 +msgid "" +"_: font style\n" +"Light" +msgstr "Geahpes" + +#: common_texts.cpp:259 +msgid "" +"_: font style\n" +"Light Italic" +msgstr "Geahpes vinjučála" + +#: common_texts.cpp:260 common_texts.cpp:262 +msgid "" +"_: font style\n" +"Demi-bold Italic" +msgstr "Beallebuoiddes vinjučála" + +#: common_texts.cpp:263 +msgid "" +"_: font style\n" +"Oblique" +msgstr "Vinjut" + +#: common_texts.cpp:264 +msgid "" +"_: font style\n" +"Book" +msgstr "Girji" + +#: common_texts.cpp:265 +msgid "" +"_: font style\n" +"Book Oblique" +msgstr "Girji vinjut" + +#: common_texts.cpp:268 +msgid "" +"_: window operation\n" +"Sticky" +msgstr "Giddes" + +#: common_texts.cpp:269 +msgid "" +"_: window operation\n" +"Un-Sticky" +msgstr "Ii giddes" + +#: kjs/object.cpp:349 +msgid "No default value" +msgstr "Ii oktage standárdárvu" + +#: kjs/object.cpp:494 +msgid "Evaluation error" +msgstr "Rehkenastinmeattáhus" + +#: kjs/object.cpp:495 +msgid "Range error" +msgstr "Guovlomeattáhus" + +#: kjs/object.cpp:496 +msgid "Reference error" +msgstr "Referansameattáhus" + +#: kjs/object.cpp:497 +msgid "Syntax error" +msgstr "Syntaksmeattáhus" + +#: kjs/object.cpp:498 +msgid "Type error" +msgstr "Šládjameattáhus" + +#: kjs/object.cpp:499 +msgid "URI error" +msgstr "URI meattáhus" + +#: kjs/internal.cpp:135 +msgid "Undefined value" +msgstr "Amas árvu" + +#: kjs/internal.cpp:166 +msgid "Null value" +msgstr "Nollaárvu" + +#: kjs/reference.cpp:96 +msgid "Invalid reference base" +msgstr "Gustomeahttun bájuhusvuođđu" + +#: kjs/reference.cpp:127 +msgid "Can't find variable: " +msgstr "Ii gávnna variábela: " + +#: kjs/reference.cpp:134 +msgid "Base is not an object" +msgstr "Vuođđu ii leat objeakta" + +#: kjs/function_object.cpp:290 +msgid "Syntax error in parameter list" +msgstr "Syntaksameattáhus parameterlisttus" + +#: interfaces/ktexteditor/editorchooser.cpp:60 +msgid "System Default (%1)" +msgstr "Vuogádatstandárda (%1)" + +#: interfaces/kscript/scriptmanager.cpp:106 +msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." +msgstr "Ii oaččo KScript Runner «%1»-šlája várás." + +#: interfaces/kscript/scriptmanager.cpp:106 +#: interfaces/kscript/scriptmanager.cpp:129 +msgid "KScript Error" +msgstr "KScript-meattáhus" + +#: interfaces/kscript/scriptmanager.cpp:129 +msgid "Unable find script \"%1\"." +msgstr "Ii gávnna skripta «%1»." + +#: interfaces/kscript/scriptloader.cpp:40 +msgid "KDE Scripts" +msgstr "KDE-skriptat" + +#: arts/kde/kvideowidget.cpp:82 +msgid "Video Toolbar" +msgstr "Videoreaidoholga" + +#: arts/kde/kvideowidget.cpp:104 +msgid "Fullscreen &Mode" +msgstr "D&ievasšearbmadoibmanvuohki" + +#: arts/kde/kvideowidget.cpp:107 +msgid "&Half Size" +msgstr "&Beali" + +#: arts/kde/kvideowidget.cpp:110 +msgid "&Normal Size" +msgstr "&Dábálaš" + +#: arts/kde/kvideowidget.cpp:113 +msgid "&Double Size" +msgstr "&Duppal sturrodat" + +#: kabc/addressbook.cpp:346 kabc/addressbook.cpp:365 +msgid "Unable to load resource '%1'" +msgstr "Ii sáhte viežžat «%1» ressurssa" + +#: kabc/key.cpp:127 +msgid "X509" +msgstr "X509" + +#: kabc/key.cpp:130 +msgid "PGP" +msgstr "PGP" + +#: kab/addressbook.cc:335 kabc/field.cpp:217 kabc/key.cpp:133 +#: kabc/scripts/field.src.cpp:110 +msgid "Custom" +msgstr "Iešdefinerejuvvon" + +#: kabc/key.cpp:136 kabc/secrecy.cpp:80 +msgid "Unknown type" +msgstr "Amas šládja" + +#: kabc/field.cpp:192 kabc/scripts/field.src.cpp:85 +msgid "Unknown Field" +msgstr "Amas gieddi" + +#: kabc/field.cpp:205 kabc/scripts/field.src.cpp:98 +msgid "All" +msgstr "Buot" + +#: kabc/field.cpp:207 kabc/scripts/field.src.cpp:100 +msgid "Frequent" +msgstr "Dábálaš" + +#: kab/addressbook.cc:192 kabc/field.cpp:209 kabc/scripts/field.src.cpp:102 +msgid "" +"_: street/postal\n" +"Address" +msgstr "" + +#: kabc/addresseedialog.cpp:71 kabc/addresseedialog.cpp:101 +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:190 kabc/distributionlisteditor.cpp:143 +#: kabc/field.cpp:211 kabc/scripts/field.src.cpp:104 kdeui/kaboutdialog.cpp:91 +msgid "Email" +msgstr "E-boasta" + +#: kabc/field.cpp:213 kabc/scripts/field.src.cpp:106 +msgid "Personal" +msgstr "Persuvnnalaš" + +#: kab/addressbook.cc:176 kabc/addressee.cpp:727 kabc/field.cpp:215 +#: kabc/scripts/field.src.cpp:108 +msgid "Organization" +msgstr "Organisašuvdna" + +#: kabc/field.cpp:219 kabc/scripts/field.src.cpp:112 +msgid "Undefined" +msgstr "Ii meroštuvvon" + +#: kabc/kab2kabc.cpp:42 +msgid "Disable automatic startup on login" +msgstr "Ale álggat automáhtalaččat sisačálihettiin." + +#: kabc/kab2kabc.cpp:45 +msgid "Override existing entries" +msgstr "Ale beroš dálá heivehusain." + +#: kabc/kab2kabc.cpp:287 +msgid "" +"Address book file %1 not found! Make sure the old address book is " +"located there and you have read permission for this file." +msgstr "" +"Ii gávnna čujuhusgirjefiilla %1. Dárkkis jos boares čujuhusgirji duođas " +"lea dieppe ja ahte lea lohkanvuoigatvuođat dán fiilii." + +#: kabc/kab2kabc.cpp:435 +msgid "Kab to Kabc Converter" +msgstr "Konverter Kab:as Kabc:ii" + +#: kabc/resource.cpp:332 +msgid "Loading resource '%1' failed!" +msgstr "Filtii viežžat resurssa «%1»." + +#: kabc/resource.cpp:343 +msgid "Saving resource '%1' failed!" +msgstr "Filtii vurket resurssa «%1»." + +#: kabc/resourceselectdialog.cpp:39 kresources/selectdialog.cpp:42 +msgid "Resource Selection" +msgstr "Vállje ressurssaid" + +#: kabc/resourceselectdialog.cpp:46 kresources/configpage.cpp:107 +#: kresources/selectdialog.cpp:49 +msgid "Resources" +msgstr "Resurssat" + +#: kabc/secrecy.cpp:71 +msgid "Public" +msgstr "Almmolaš" + +#: kab/addressbook.cc:1950 kabc/secrecy.cpp:74 +msgid "Private" +msgstr "Priváhta" + +#: kabc/secrecy.cpp:77 +msgid "Confidential" +msgstr "Suollemas" + +#: kabc/errorhandler.cpp:42 +msgid "Error in libkabc" +msgstr "libkabc meattáhus" + +#: kabc/ldifconverter.cpp:475 +msgid "List of Emails" +msgstr "E-boasta listu" + +#: kabc/locknull.cpp:60 +msgid "LockNull: All locks succeed but no actual locking is done." +msgstr "" +"Lohkat-nolla: Buot lohkat lihkkostuvvojit, muhto ii mihkkiige lohkkašuvvo." + +#: kabc/locknull.cpp:62 +msgid "LockNull: All locks fail." +msgstr "Lohkat-nolla: Buot lohkašumit filtejit." + +#: kabc/phonenumber.cpp:147 +msgid "" +"_: Preferred phone\n" +"Preferred" +msgstr "Oidojuvvon" + +#: kabc/phonenumber.cpp:151 +msgid "" +"_: Home phone\n" +"Home" +msgstr "Ruoktu" + +#: kabc/phonenumber.cpp:154 +msgid "" +"_: Work phone\n" +"Work" +msgstr "Bargu" + +#: kabc/phonenumber.cpp:157 +msgid "Messenger" +msgstr "Dieđáhusbálvalus" + +#: kabc/phonenumber.cpp:160 +msgid "Preferred Number" +msgstr "Oidojuvvon nummir" + +#: kabc/phonenumber.cpp:163 +msgid "Voice" +msgstr "Jietna" + +#: kabc/phonenumber.cpp:166 +msgid "Fax" +msgstr "Fáksa" + +#: kabc/phonenumber.cpp:169 +msgid "" +"_: Mobile Phone\n" +"Mobile" +msgstr "Mátke" + +#: kabc/phonenumber.cpp:172 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: kabc/phonenumber.cpp:175 +msgid "Mailbox" +msgstr "Boastaboksa" + +#: kabc/phonenumber.cpp:178 +msgid "Modem" +msgstr "Modema" + +#: kabc/phonenumber.cpp:181 +msgid "" +"_: Car Phone\n" +"Car" +msgstr "Biila" + +#: kabc/addressee.cpp:601 kabc/phonenumber.cpp:184 +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN" + +#: kabc/phonenumber.cpp:187 +msgid "PCS" +msgstr "PCS" + +#: kabc/addressee.cpp:607 kabc/phonenumber.cpp:190 +msgid "Pager" +msgstr "Pager" + +#: kabc/addressee.cpp:583 kabc/phonenumber.cpp:193 +msgid "Home Fax" +msgstr "Ruovttofáksa" + +#: kabc/phonenumber.cpp:196 +msgid "Work Fax" +msgstr "Bárgofáksa" + +#: kabc/address.cpp:312 kabc/phonenumber.cpp:199 kdecore/kcharsets.cpp:43 +msgid "Other" +msgstr "Eará" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:44 +msgid "Configure Distribution Lists" +msgstr "Heivet distribušuvdnalisttuid" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:61 kabc/distributionlisteditor.cpp:43 +msgid "Select Email Address" +msgstr "Vállje e-boastačujuhus" + +#: kab/addressbook.cc:303 kabc/distributionlistdialog.cpp:69 +#: kabc/distributionlisteditor.cpp:49 +msgid "Email Addresses" +msgstr "E-boastačujuhusat" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:152 +msgid "New List..." +msgstr "Ođđá listu …" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:156 +msgid "Rename List..." +msgstr "Bija listui ođđa nama …" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:160 kabc/distributionlisteditor.cpp:137 +msgid "Remove List" +msgstr "Váldde listtu eret" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:167 +msgid "Available addresses:" +msgstr "Olamuttus e-boastačujuhusat:" + +#: kabc/addressee.cpp:335 kabc/addresseedialog.cpp:70 +#: kabc/addresseedialog.cpp:100 kabc/distributionlistdialog.cpp:174 +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:189 kabc/distributionlisteditor.cpp:142 +#: kabc/distributionlisteditor.cpp:161 knewstuff/downloaddialog.cpp:270 +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:276 knewstuff/downloaddialog.cpp:282 +#: knewstuff/providerdialog.cpp:65 kresources/configpage.cpp:119 +#: kutils/kpluginselector.cpp:200 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:175 kabc/distributionlisteditor.cpp:162 +msgid "Preferred Email" +msgstr "Oidojuvvon e-boasta" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:183 kabc/distributionlisteditor.cpp:156 +msgid "Add Entry" +msgstr "Lasit merkoša" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:191 kabc/distributionlisteditor.cpp:144 +msgid "Use Preferred" +msgstr "Geavat oidojuvvon" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:198 +msgid "Change Email..." +msgstr "Rievdat e-boastta …" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:202 kabc/distributionlisteditor.cpp:152 +msgid "Remove Entry" +msgstr "Váldde eret merkoša" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:237 kabc/distributionlisteditor.cpp:196 +msgid "New Distribution List" +msgstr "Ođđa distribušuvdnalistu" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:238 +msgid "Please enter &name:" +msgstr "Čális &nama:" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:255 +msgid "Distribution List" +msgstr "Distribušuvdnalistu" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:256 +msgid "Please change &name:" +msgstr "Rievdat &nama:" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:273 +msgid "Delete distribution list '%1'?" +msgstr "Váldde eret distribušuvdnalisttu «%1»?" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:339 +msgid "Selected addressees:" +msgstr "Merkejuvvon vuostáiváldit:" + +#: kabc/distributionlistdialog.cpp:341 +msgid "Selected addresses in '%1':" +msgstr "Merkejuvvon čujuhusat dás «%1»:" + +#: kabc/addresseehelper.cpp:67 +msgid "Dr." +msgstr "Dr." + +#: kabc/addresseehelper.cpp:68 +msgid "Miss" +msgstr "Nieida" + +#: kabc/addresseehelper.cpp:69 +msgid "Mr." +msgstr "Hearrá" + +#: kabc/addresseehelper.cpp:70 +msgid "Mrs." +msgstr "Roavvá" + +#: kabc/addresseehelper.cpp:71 +msgid "Ms." +msgstr "Nieida" + +#: kabc/addresseehelper.cpp:72 +msgid "Prof." +msgstr "Prof." + +#: kabc/addresseehelper.cpp:74 +msgid "I" +msgstr "I" + +#: kabc/addresseehelper.cpp:75 +msgid "II" +msgstr "II" + +#: kabc/addresseehelper.cpp:76 +msgid "III" +msgstr "III" + +#: kabc/addresseehelper.cpp:77 +msgid "Jr." +msgstr "Jr." + +#: kabc/addresseehelper.cpp:78 +msgid "Sr." +msgstr "Sr." + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:83 +msgid "User:" +msgstr "Geavaheaddji:" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:92 +msgid "Bind DN:" +msgstr "Bind-DN:" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:101 +msgid "Realm:" +msgstr "Guovlu:" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:110 +msgid "Password:" +msgstr "Beassansátni:" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:120 +msgid "Host:" +msgstr "Guossoheaddji:" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:130 +msgid "Port:" +msgstr "Verrát:" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:141 +msgid "LDAP version:" +msgstr "LDAP-veršuvdna:" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:152 +msgid "Size limit:" +msgstr "Sturrodatrádji:" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:163 +msgid "Time limit:" +msgstr "Áigemearri:" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:167 +msgid " sec" +msgstr " s" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:175 +msgid "" +"_: Distinguished Name\n" +"DN:" +msgstr "DN:" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:182 kabc/ldapconfigwidget.cpp:231 +msgid "Query Server" +msgstr "Jeara bálvvás" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:190 +msgid "Filter:" +msgstr "Silli:" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:199 +msgid "Security" +msgstr "Sihkkarvuohta" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:201 +msgid "TLS" +msgstr "TLS" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:202 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:216 +msgid "Authentication" +msgstr "Autentiseren" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:218 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonyma" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:219 +msgid "Simple" +msgstr "Oktageardán" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:220 +msgid "SASL" +msgstr "SASL" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:222 +msgid "SASL mechanism:" +msgstr "SASL-mekanisma:" + +#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:302 +msgid "LDAP Query" +msgstr "LDAP-gážaldat" + +#: kabc/address.cpp:145 +msgid "Post Office Box" +msgstr "Boastaboksa" + +#: kabc/address.cpp:163 +msgid "Extended Address Information" +msgstr "Viiddiduvvon čujuhusdiehtu" + +#: kabc/address.cpp:181 +msgid "Street" +msgstr "Gáhta" + +#: kabc/address.cpp:199 +msgid "Locality" +msgstr "Báiki" + +#: kabc/address.cpp:217 kdeui/ktimezonewidget.cpp:46 +msgid "Region" +msgstr "Guovlu" + +#: kabc/address.cpp:235 +msgid "Postal Code" +msgstr "Boastanummir" + +#: kab/addressbook.cc:204 kabc/address.cpp:253 +msgid "Country" +msgstr "Riika" + +#: kab/addressbook.cc:188 kabc/address.cpp:271 +msgid "Delivery Label" +msgstr "Guođđinnammagilkor" + +#: kabc/address.cpp:287 +msgid "" +"_: Preferred address\n" +"Preferred" +msgstr "Oidojuvvon čujuhus" + +#: kabc/address.cpp:291 +msgid "Domestic" +msgstr "Báikkálaš" + +#: kabc/address.cpp:294 +msgid "International" +msgstr "Riikkaidgaskasaš" + +#: kabc/address.cpp:297 +msgid "Postal" +msgstr "Boasta" + +#: kabc/address.cpp:300 +msgid "Parcel" +msgstr "Páhkka" + +#: kabc/address.cpp:303 +msgid "" +"_: Home Address\n" +"Home" +msgstr "Ruoktu" + +#: kabc/address.cpp:306 +msgid "" +"_: Work Address\n" +"Work" +msgstr "Bargu" + +#: kabc/address.cpp:309 +msgid "Preferred Address" +msgstr "Oidojuvvon čujuhus" + +#: kabc/lock.cpp:93 +msgid "Unable to open lock file." +msgstr "Ii sáhte rahpat lohkadanfiilla." + +#: kabc/lock.cpp:106 +msgid "" +"The address book '%1' is locked by application '%2'.\n" +"If you believe this is incorrect, just remove the lock file from '%3'" +msgstr "" + +#: kabc/lock.cpp:146 +msgid "Unlock failed. Lock file is owned by other process: %1 (%2)" +msgstr "" +"Ii sáhttán lohkadit bajás. Eará proseassa omasta lohkadanfiilla: %1 (%2)" + +#: kabc/stdaddressbook.cpp:148 +msgid "Unable to save to resource '%1'. It is locked." +msgstr "Ii sáhte vurket %1-resursii danne go dat lea lohkaduvvon." + +#: kabc/addresseedialog.cpp:60 +msgid "Select Addressee" +msgstr "Vállje vuostáiváldi" + +#: kabc/addresseedialog.cpp:95 +msgid "Selected" +msgstr "Merkejuvvon" + +#: kabc/addresseedialog.cpp:107 +msgid "Unselect" +msgstr "Váldde eret mearkuma" + +#: kabc/distributionlisteditor.cpp:133 +msgid "New List" +msgstr "Ođđá listu" + +#: kabc/distributionlisteditor.cpp:148 +msgid "Change Email" +msgstr "Rievdat e-boastta" + +#: kabc/distributionlisteditor.cpp:197 +msgid "Please enter name:" +msgstr "Čális nama:" + +#: kabc/formatfactory.cpp:55 kabc/formatfactory.cpp:119 +msgid "vCard" +msgstr "vCard" + +#: kabc/formatfactory.cpp:56 kabc/formatfactory.cpp:120 +msgid "vCard Format" +msgstr "vCardformáhtta" + +#: kabc/formatfactory.cpp:75 +msgid "No description available." +msgstr "Ii gávdno válddahus" + +#: kabc/addressee.cpp:317 kabc/scripts/addressee.src.cpp:180 +msgid "Unique Identifier" +msgstr "Erenoamáš dovdamearka" + +#: kab/addressbook.cc:271 kabc/addressee.cpp:354 +msgid "Formatted Name" +msgstr "Formatterejuvvon namma" + +#: kabc/addressee.cpp:373 +msgid "Family Name" +msgstr "Goargu" + +#: kabc/addressee.cpp:392 +msgid "Given Name" +msgstr "Ovdanamma" + +#: kabc/addressee.cpp:411 +msgid "Additional Names" +msgstr "Eará namat" + +#: kabc/addressee.cpp:430 +msgid "Honorific Prefixes" +msgstr "Namahusat nama ovdal" + +#: kabc/addressee.cpp:449 +msgid "Honorific Suffixes" +msgstr "Namahusat nama maŋŋá" + +#: kabc/addressee.cpp:468 +msgid "Nick Name" +msgstr "Gohččodannamma" + +#: kab/addressbook.cc:291 kabc/addressee.cpp:487 +msgid "Birthday" +msgstr "Riegadanbeaivi" + +#: kabc/addressee.cpp:493 +msgid "Home Address Street" +msgstr "Čujuhus, ruoktu" + +#: kabc/addressee.cpp:499 +msgid "Home Address City" +msgstr "Boastabáiki, ruoktu" + +#: kabc/addressee.cpp:505 +msgid "Home Address State" +msgstr "Guovlu, ruoktu" + +#: kabc/addressee.cpp:511 +msgid "Home Address Zip Code" +msgstr "Boastanummir, ruoktu" + +#: kabc/addressee.cpp:517 +msgid "Home Address Country" +msgstr "Riika, ruoktu" + +#: kabc/addressee.cpp:523 +msgid "Home Address Label" +msgstr "Nammagilkor, ruoktu" + +#: kabc/addressee.cpp:529 +msgid "Business Address Street" +msgstr "Čujuhus, fitnodat" + +#: kabc/addressee.cpp:535 +msgid "Business Address City" +msgstr "Boastabáiki, fitnodat" + +#: kabc/addressee.cpp:541 +msgid "Business Address State" +msgstr "Guovlu, fitnodat" + +#: kabc/addressee.cpp:547 +msgid "Business Address Zip Code" +msgstr "Boastanummir, fitnodat" + +#: kabc/addressee.cpp:553 +msgid "Business Address Country" +msgstr "Riika, fitnodat" + +#: kabc/addressee.cpp:559 +msgid "Business Address Label" +msgstr "Nammagilkor, fitnodat" + +#: kabc/addressee.cpp:565 +msgid "Home Phone" +msgstr "Telefuvdna, ruoktu" + +#: kabc/addressee.cpp:571 +msgid "Business Phone" +msgstr "Telefuvdna, fitnodat" + +#: kabc/addressee.cpp:577 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Mátketelefuvdna" + +#: kabc/addressee.cpp:589 +msgid "Business Fax" +msgstr "Fáksa, fitnodat" + +#: kabc/addressee.cpp:595 +msgid "Car Phone" +msgstr "Telefuvdna, biila" + +#: kabc/addressee.cpp:613 +msgid "Email Address" +msgstr "E-boastačujuhus" + +#: kabc/addressee.cpp:632 +msgid "Mail Client" +msgstr "E-boastaprográmma" + +#: kabc/addressee.cpp:651 +msgid "Time Zone" +msgstr "Áigeavádat" + +#: kabc/addressee.cpp:670 +msgid "Geographic Position" +msgstr "Geografálaš sajádat" + +#: kab/addressbook.cc:263 kabc/addressee.cpp:689 +#, fuzzy +msgid "" +"_: person\n" +"Title" +msgstr "Tamilalaš" + +#: kabc/addressee.cpp:708 +msgid "" +"_: person in organization\n" +"Role" +msgstr "" + +#: kab/addressbook.cc:180 kabc/addressee.cpp:746 +msgid "Department" +msgstr "Ossodat" + +#: kabc/addressee.cpp:765 +msgid "Note" +msgstr "Notáhta" + +#: kabc/addressee.cpp:784 +msgid "Product Identifier" +msgstr "Buvttadovdamearka" + +#: kabc/addressee.cpp:803 +msgid "Revision Date" +msgstr "Rievdadandáhton" + +#: kabc/addressee.cpp:822 +msgid "Sort String" +msgstr "Erohala streaŋgga" + +#: kabc/addressee.cpp:841 kdeui/kaboutdialog.cpp:92 +msgid "Homepage" +msgstr "Ruovttosiidu" + +#: kabc/addressee.cpp:860 +msgid "Security Class" +msgstr "Sihkkarvuođaluohkká" + +#: kabc/addressee.cpp:879 +msgid "Logo" +msgstr "Logo" + +#: kabc/addressee.cpp:898 +msgid "Photo" +msgstr "Govva" + +#: kabc/addressee.cpp:917 +msgid "Sound" +msgstr "Jietna" + +#: kabc/addressee.cpp:936 +msgid "Agent" +msgstr "Ageanta" + +#: kabc/vcard/testwrite.cpp:11 +msgid "TestWritevCard" +msgstr "TestWriteVCard" + +#: kabc/vcardparser/testread.cpp:38 +msgid "vCard 2.1" +msgstr "vCard 2.1" + +#: kabc/vcardparser/testread.cpp:39 kdewidgets/makekdewidgets.cpp:112 +msgid "Input file" +msgstr "Sisafiila" + +#: kded/kde-menu.cpp:36 +msgid "Output data in UTF-8 instead of local encoding" +msgstr "Olggosdáhta lea UTF-8 iige báikkálaččat kodejuvvon." + +#: kded/kde-menu.cpp:37 +msgid "" +"Print menu-id of the menu that contains\n" +"the application" +msgstr "" +"Čále fálu fállu-id'a mii\n" +"sisttisdoallá prográmma." + +#: kded/kde-menu.cpp:38 +msgid "" +"Print menu name (caption) of the menu that\n" +"contains the application" +msgstr "" +"Čále fálu fállonama mii\n" +"sisttisdoallá prográmma." + +#: kded/kde-menu.cpp:39 +msgid "Highlight the entry in the menu" +msgstr "Merke merkoša fálus" + +#: kded/kde-menu.cpp:40 +msgid "Do not check if sycoca database is up to date" +msgstr "Ale dárkkis jos Sycoca-diehtovuođđu lea ođasmahttojuvvon." + +#: kded/kde-menu.cpp:41 +msgid "The id of the menu entry to locate" +msgstr "Fállomerkoša id:a maid gávdnat." + +#: kded/kde-menu.cpp:99 +msgid "Menu item '%1' could not be highlighted." +msgstr "Ii sáhttán merket fállomerkoša «%1»" + +#: kded/kde-menu.cpp:111 +msgid "" +"KDE Menu query tool.\n" +"This tool can be used to find in which menu a specific application is shown.\n" +"The --highlight option can be used to visually indicate to the user where\n" +"in the KDE menu a specific application is located." +msgstr "" +"KDE-fállojearahanreaidu\n" +"Dáinna reaidduin sáhtát gávdnat gos fálus muhton prográmma lea.\n" +"Jos vel lasihat --highlight molssaeavttu de merkejuvvo gos KDE-fálus prográmma " +"lea." + +#: kded/kde-menu.cpp:116 +msgid "kde-menu" +msgstr "KDE-fállu" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:724 kded/kbuildsycoca.cpp:725 kded/kde-menu.cpp:119 +#: kded/khostname.cpp:362 kdeui/kaboutdialog.cpp:90 +msgid "Author" +msgstr "Čálli" + +#: kded/kde-menu.cpp:133 +msgid "You must specify an application-id such as 'kde-konsole.desktop'" +msgstr "Fertet addit prográmma-id:a, nugo «kde-konsole.desktop»" + +#: kded/kde-menu.cpp:142 +msgid "" +"You must specify at least one of --print-menu-id, --print-menu-name or " +"--highlight" +msgstr "" +"Fertet válljet unnimus okta dáin: --print-menu-id, --print-menu-name dahje " +"--highlight" + +#: kded/kde-menu.cpp:164 +msgid "No menu item '%1'." +msgstr "Fállomearkkuš «%1» ii gávdno." + +#: kded/kde-menu.cpp:168 +msgid "Menu item '%1' not found in menu." +msgstr "Fállomearkkuš «%1» i gávdnon fálus." + +#: kded/khostname.cpp:41 +msgid "Old hostname" +msgstr "Boares guossoheaddjenamma." + +#: kded/khostname.cpp:42 +msgid "New hostname" +msgstr "Ođđa guossoheaddjenamma." + +#: kded/khostname.cpp:79 +msgid "" +"Error: HOME environment variable not set.\n" +msgstr "" +"Meattáhus: HOME birasvariábel ii leat bidjon.\n" + +#: kded/khostname.cpp:88 +msgid "" +"Error: DISPLAY environment variable not set.\n" +msgstr "" +"Meattáhus: DISPLAY birasvariábel ii leat bidjon.\n" + +#: kded/khostname.cpp:359 +msgid "KDontChangeTheHostName" +msgstr "KDontChangeTheHostName" + +#: kded/khostname.cpp:360 +msgid "Informs KDE about a change in hostname" +msgstr "Dieđiha KDE:ii guossoheaddjenama rievdadusa birra" + +#: kded/kded.cpp:720 +msgid "Check Sycoca database only once" +msgstr "Dárkkis Sycoca-diehtovuođu dušše oktii." + +#: kded/kded.cpp:860 +msgid "KDE Daemon" +msgstr "KDE Daemon" + +#: kded/kded.cpp:862 +msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" +msgstr "KDE Daemon – ođasmahtá Sycoca diehtovuođu go dárbbašuvvo." + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:483 +msgid "" +"Error creating database '%1'.\n" +"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not " +"full.\n" +msgstr "" +"Filtii ráhkadit diehtovuorká «%1».\n" +"Dárkkis máhpa vuoigatvuođaid ja ahte garraskearru ii leat dievva.\n" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:483 kded/kbuildsycoca.cpp:512 +#: kded/kbuildsycoca.cpp:721 +msgid "KBuildSycoca" +msgstr "KBuildSycoca" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:512 +msgid "" +"Error writing database '%1'.\n" +"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not " +"full.\n" +msgstr "" +"Meattáhus čálihettiin diehtovuorká «%1».\n" +"Dárkkis máhpa vuoigatvuođaid ja ahte garraskearru ii leat dievva.\n" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:695 +msgid "Do not signal applications to update" +msgstr "Ale sádde ođasmahttinsignála prográmmaide." + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:696 +msgid "Disable incremental update, re-read everything" +msgstr "Vállje eret lassáneaddji ođasmahttin, loga buot ođđasit." + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:697 +msgid "Check file timestamps" +msgstr "Dárkkis fiillaid áigesteampaliid" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:698 +msgid "Disable checking files (dangerous)" +msgstr "Ale dárkkis fiillaid (varalaš)" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:699 +msgid "Create global database" +msgstr "Ráhkat oppalaš diehtovuođu." + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:700 +msgid "Perform menu generation test run only" +msgstr "Dušše geahččal ráhkadit fáluid" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:701 +msgid "Track menu id for debug purposes" +msgstr "Fákte fállo-ID:a dihkkoma dihte" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:703 +msgid "Silent - work without windows and stderr" +msgstr "Jaskat – bargga lásiid ja stderr haga" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:704 +msgid "Show progress information (even if 'silent' mode is on)" +msgstr "" +"Čájet ovdanandieđuid (vaikkoge «jaskes» doaibmavuohki lea válljejuvvon)" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:722 +msgid "Rebuilds the system configuration cache." +msgstr "Hukse vuogádatdiehtovuorká ođđasit" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:750 +msgid "Reloading KDE configuration, please wait..." +msgstr "Viežžamin KDE-heivehusa ođđasit, vuorddeš …" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:751 +msgid "KDE Configuration Manager" +msgstr "KDE heivehusgieđahalli" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:753 +msgid "Do you want to reload KDE configuration?" +msgstr "Háliidatgo viežžat KDE-heivehusa ođđasit?" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:753 +msgid "Do Not Reload" +msgstr "Ále viečča &ođđasit" + +#: kded/kbuildsycoca.cpp:953 +msgid "Configuration information reloaded successfully." +msgstr "Lihkostuvvai viežžat heivehusdieđuid ođđasit." + +#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:79 kmdi/kmdiguiclient.cpp:139 +msgid "Tool &Views" +msgstr "&Neavvočájeheamit" + +#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:142 +msgid "MDI Mode" +msgstr "MDI-doaibmanvuohki" + +#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:144 kmdi/kmdimainfrm.cpp:2594 +msgid "&Toplevel Mode" +msgstr "&Bajimusdássemodusa" + +#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:144 kmdi/kmdimainfrm.cpp:2595 +msgid "C&hildframe Mode" +msgstr "V&uollerámma-doaibmanvuohki" + +#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:144 kmdi/kmdimainfrm.cpp:2596 +msgid "Ta&b Page Mode" +msgstr "G&ilkordoaibmanvuohki" + +#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:144 kmdi/kmdimainfrm.cpp:2597 +msgid "I&DEAl Mode" +msgstr "I&DEAI-doaibmanvuohkki" + +#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:81 kmdi/kmdiguiclient.cpp:154 +msgid "Tool &Docks" +msgstr "Neavvo&paleahtat" + +#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:82 kmdi/kmdiguiclient.cpp:155 +msgid "Switch Top Dock" +msgstr "Molsso bajimus paleahta" + +#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:84 kmdi/kmdiguiclient.cpp:157 +msgid "Switch Left Dock" +msgstr "Molsso gurut paleahta" + +#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:86 kmdi/kmdiguiclient.cpp:159 +msgid "Switch Right Dock" +msgstr "Molsso olgeš paleahta" + +#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:88 kmdi/kmdiguiclient.cpp:161 +msgid "Switch Bottom Dock" +msgstr "Molsso vuolit paleahta" + +#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:91 kmdi/kmdiguiclient.cpp:164 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Ovddit reaidočájeheapmi" + +#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:93 kmdi/kmdiguiclient.cpp:166 +msgid "Next Tool View" +msgstr "Boahtte reaidočájeheapmi" + +#: kdeui/kdockwidget.cpp:2945 kmdi/kmdi/guiclient.cpp:148 +#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:260 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "Čájet %1" + +#: kdeui/kdockwidget.cpp:2939 kmdi/kmdi/guiclient.cpp:152 +#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:265 +#, c-format +msgid "Hide %1" +msgstr "Čiega %1" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:979 +msgid "Window" +msgstr "Láse" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:992 +msgid "Undock" +msgstr "Čoavdde" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:1002 +msgid "Dock" +msgstr "Čana" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:1007 +msgid "Operations" +msgstr "Dahkamušat" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2577 +msgid "Close &All" +msgstr "Gidde &visot" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2586 +msgid "&Minimize All" +msgstr "&Minimere buot" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2592 +msgid "&MDI Mode" +msgstr "MDI-doaibmanvuohki" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2619 +msgid "&Tile" +msgstr "&Balddalága" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2621 +msgid "Ca&scade Windows" +msgstr "Ba&rdde lásiid" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2622 +msgid "Cascade &Maximized" +msgstr "B&ardde maksimerejuvvon" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2623 +msgid "Expand &Vertically" +msgstr "Stuorit &ceaggut" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2624 +msgid "Expand &Horizontally" +msgstr "Stuorit &láskut" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2625 +msgid "Tile &Non-Overlapped" +msgstr "" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2626 +msgid "Tile Overla&pped" +msgstr "" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2627 +msgid "Tile V&ertically" +msgstr "&Ceaggut bálddalága" + +#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2633 +msgid "&Dock/Undock" +msgstr "&Vuojut/Čoavdde" + +#: kmdi/kmdichildfrmcaption.cpp:71 kmdi/kmdichildview.cpp:63 +#: kmdi/kmdichildview.cpp:89 +msgid "Unnamed" +msgstr "Namaheapmi" + +#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1239 +msgid "R&esize" +msgstr "&Rievdat sturrodaga" + +#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1240 +msgid "M&inimize" +msgstr "M&inimere" + +#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1241 +msgid "M&aximize" +msgstr "M&aksimere" + +#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1261 +msgid "&Maximize" +msgstr "&Maksimere" + +#: kdeui/ksystemtray.cpp:155 kmdi/kmdichildfrm.cpp:1263 +msgid "&Minimize" +msgstr "&Minimere" + +#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1265 +msgid "M&ove" +msgstr "&Sirdde" + +#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1267 +msgid "&Resize" +msgstr "&Rievdat sturrodaga" + +#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1270 +msgid "&Undock" +msgstr "Čoa&vdde" + +#: kmdi/kmdi/dockcontainer.cpp:196 kmdi/kmdidockcontainer.cpp:218 +msgid "" +"_: Switch between overlap and side by side mode\n" +"Overlap" +msgstr "Badjálága" + +#: kdecore/klibloader.cpp:157 +msgid "The library %1 does not offer an %2 function." +msgstr "Bibliotehka %1 ii fala %2-doaimma." + +#: kdecore/klibloader.cpp:168 +msgid "The library %1 does not offer a KDE compatible factory." +msgstr "Bibliotehka %1 ii fala KDE-heivvolaš fabrihkaid." + +#: kdecore/klibloader.cpp:425 +msgid "Library files for \"%1\" not found in paths." +msgstr "Ii gávdnan bibliotehkafiillaid «%1» várás bálgain" + +#: kdecore/kapplication.cpp:931 +msgid "" +"_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right " +"languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew " +"and Arabic) to get proper widget layout." +msgstr "LTR" + +#: kdecore/kapplication.cpp:1404 +msgid "" +"There was an error setting up inter-process communications for KDE. The message " +"returned by the system was:\n" +"\n" +msgstr "" +"Šattai meattáhus ráhkadettiin proseassaidgaskasaš oktavuođa KDE ovddas.\n" +"Vuogádat attii dán dieđáhusa:\n" + +#: kdecore/kapplication.cpp:1408 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Please check that the \"dcopserver\" program is running!" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Geahččas mat jos «dcopserver« prográmma lea jođus." + +#: kdecore/kapplication.cpp:1415 +msgid "DCOP communications error (%1)" +msgstr "DCOP gulahallanmeattáhus (%1)" + +#: kdecore/kapplication.cpp:1433 +msgid "Use the X-server display 'displayname'" +msgstr "Geavat X-bálvá-displaya «displayname»." + +#: kdecore/kapplication.cpp:1435 +msgid "Use the QWS display 'displayname'" +msgstr "Geavat QWS-displaya 'displayname'." + +#: kdecore/kapplication.cpp:1437 +msgid "Restore the application for the given 'sessionId'" +msgstr "Máhcat prográmma addon «sessionId» várás." + +#: kdecore/kapplication.cpp:1438 +msgid "" +"Causes the application to install a private color\n" +"map on an 8-bit display" +msgstr "Dagaha prográmma geavahit priváhta ivdnekárta 8-bit šerbmii" + +#: kdecore/kapplication.cpp:1439 +msgid "" +"Limits the number of colors allocated in the color\n" +"cube on an 8-bit display, if the application is\n" +"using the QApplication::ManyColor color\n" +"specification" +msgstr "" +"Ráddje ivdnelogu mii lea várrejuvvon 8 bit šearpma\n" +"ivdnenjealljehasas, jos prográmma geavaha\n" +"QApplication::ManyColor ivdnespesifikašuvnna." + +#: kdecore/kapplication.cpp:1440 +msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard" +msgstr "Cealká ahte Qt ii galgga dustet sáhpána ii ge boallobeavddi." + +#: kdecore/kapplication.cpp:1441 +msgid "" +"running under a debugger can cause an implicit\n" +"-nograb, use -dograb to override" +msgstr "" +"Vuodjin dihkkenprográmma vuolde sáhttá mielddisbuktit\n" +"siskkilduvvon -nograb. Geavat -dograb vai dát láhtten badjelgehččejuvvo." + +#: kdecore/kapplication.cpp:1442 +msgid "switches to synchronous mode for debugging" +msgstr "molsu synkrona doaibmanvuohkái dihkkema várás" + +#: kdecore/kapplication.cpp:1444 +msgid "defines the application font" +msgstr "bidjá prográmfontta." + +#: kdecore/kapplication.cpp:1446 +msgid "" +"sets the default background color and an\n" +"application palette (light and dark shades are\n" +"calculated)" +msgstr "" +"bidjá standárda duogášivnni ja prográmmapaleahtta\n" +"(čuvges ja sevdnjes suoivvanat rehkanasto)." + +#: kdecore/kapplication.cpp:1448 +msgid "sets the default foreground color" +msgstr "Bidjá standárda ovdabealivnni." + +#: kdecore/kapplication.cpp:1450 +msgid "sets the default button color" +msgstr "Bidjá standárda boalloivnni." + +#: kdecore/kapplication.cpp:1451 +msgid "sets the application name" +msgstr "Bidjá prográmmanama." + +#: kdecore/kapplication.cpp:1452 +msgid "sets the application title (caption)" +msgstr "Bidjá prográmma namahusa." + +#: kdecore/kapplication.cpp:1454 +msgid "" +"forces the application to use a TrueColor visual on\n" +"an 8-bit display" +msgstr "" +"Bágge prográmma geavahit duohtaivdnekárta\n" +"8-bihttát šearpmas" + +#: kdecore/kapplication.cpp:1455 +msgid "" +"sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n" +"values are onthespot, overthespot, offthespot and\n" +"root" +msgstr "" +"Bidjá čállinvuogi XIM («X Input Method»).\n" +"Vejolaš árvvut leat onthespot, overthespot, offthespot and\n" +"root." + +#: kdecore/kapplication.cpp:1456 +msgid "set XIM server" +msgstr "Bidjá XIM bálvvá." + +#: kdecore/kapplication.cpp:1457 +msgid "disable XIM" +msgstr "Ale geavat XIM." + +#: kdecore/kapplication.cpp:1460 +msgid "forces the application to run as QWS Server" +msgstr "Bágge prográmma doaibmat QWS-bálván" + +#: kdecore/kapplication.cpp:1462 +msgid "mirrors the whole layout of widgets" +msgstr "Speaddjalastá buot šearbmaáđaid." + +#: kdecore/kapplication.cpp:1468 +msgid "Use 'caption' as name in the titlebar" +msgstr "Geavat «caption» namman namahusholggas." + +#: kdecore/kapplication.cpp:1469 +msgid "Use 'icon' as the application icon" +msgstr "Geavat «icon» prográmma govažin." + +#: kdecore/kapplication.cpp:1470 +msgid "Use 'icon' as the icon in the titlebar" +msgstr "Geavat «icon» namahusholgga govažin." + +#: kdecore/kapplication.cpp:1471 +msgid "Use alternative configuration file" +msgstr "Geavat eavttolaš heivehusfiilla." + +#: kdecore/kapplication.cpp:1472 +msgid "Use the DCOP Server specified by 'server'" +msgstr "Geavat «server» meroštallon DCOP-bálvvá." + +#: kdecore/kapplication.cpp:1473 +msgid "Disable crash handler, to get core dumps" +msgstr "Ale geavat riekčanangieđaheaddji, vai oaččut core-fiillaid." + +#: kdecore/kapplication.cpp:1474 +msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager" +msgstr "Vuordá WM_NET oktiiheivvolaš lásegieđahalli." + +#: kdecore/kapplication.cpp:1475 +msgid "sets the application GUI style" +msgstr "Bidjá prográmma GUI-stiilla." + +#: kdecore/kapplication.cpp:1476 +msgid "" +"sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument format" +msgstr "" +"Bidjá váldoáđa geometria – geahča X:a manualsiiddu (čále #X konqueror:a " +"čujuhusgiettis) gos gávnnat argumeanttaid formáhta." + +#: kdecore/kapplication.cpp:1516 +msgid "" +"The style %1 was not found\n" +msgstr "" +"Stiila %1 ii gávdnon\n" + +#: kdecore/kapplication.cpp:1978 kstyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3044 +#: kstyles/web/webstyle.cpp:1604 +msgid "modified" +msgstr "rievdaduvvon" + +#: kdecore/kapplication.cpp:2244 kdecore/kapplication.cpp:2279 +msgid "Could not Launch Help Center" +msgstr "Ii sáhttán álggahit veahkkeguovddáža" + +#: kdecore/kapplication.cpp:2245 kdecore/kapplication.cpp:2280 +#, c-format +msgid "" +"Could not launch the KDE Help Center:\n" +"\n" +"%1" +msgstr "" +"Ii sáhttán álggahit KDE veahkkeguovddáža:\n" +"\n" +"%1" + +#: kdecore/kapplication.cpp:2550 +msgid "Could not Launch Mail Client" +msgstr "Ii sáhttán álggahit e-boastaklientta" + +#: kdecore/kapplication.cpp:2551 +#, c-format +msgid "" +"Could not launch the mail client:\n" +"\n" +"%1" +msgstr "" +"Ii sáhttán álggahit e-boastaklientta:\n" +"\n" +"%1" + +#: kdecore/kapplication.cpp:2572 +msgid "Could not Launch Browser" +msgstr "Ii sáhttán álggahit fierpmádatlogana" + +#: kdecore/kapplication.cpp:2573 +#, c-format +msgid "" +"Could not launch the browser:\n" +"\n" +"%1" +msgstr "" +"Ii sáhttán álggahit fierpmádatlogana:\n" +"\n" +"%1" + +#: kdecore/kapplication.cpp:2637 +msgid "" +"Could not register with DCOP.\n" +msgstr "" +"Ii sáhtán registreret DCOP:ain.\n" + +#: kdecore/kapplication.cpp:2672 +msgid "" +"KLauncher could not be reached via DCOP.\n" +msgstr "" +"Ii oaččo oktavuođa KLauncher:in DCOP bokte.\n" + +#: kdecore/kwinmodule.cpp:456 +#, c-format +msgid "Desktop %1" +msgstr "Čállinbeavdi %1 " + +#: kdecore/kconfigbackend.cpp:1107 kdecore/kconfigbackend.cpp:1116 +msgid "" +"Will not save configuration.\n" +msgstr "" +"Ii vurke heivehusaid.\n" + +#: kdecore/kconfigbackend.cpp:1109 kdecore/kconfigbackend.cpp:1117 +msgid "" +"Configuration file \"%1\" not writable.\n" +msgstr "" +"Heivehusfiila «%1» ii leat čálehahtti.\n" + +#: kdecore/kconfigbackend.cpp:1124 +msgid "Please contact your system administrator." +msgstr "Váldde oktavuođa du vuogádathálddašeddjiin." + +#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:500 kdecore/kcmdlineargs.cpp:516 +msgid "Unknown option '%1'." +msgstr "Amas molssaeaktu «%1»." + +#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:524 +msgid "'%1' missing." +msgstr "«%1» váilu." + +#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:619 +msgid "" +"_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n" +"%1 was written by\n" +"%2" +msgstr "" +"%2\n" +"lea čállán %1" + +#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:622 +msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." +msgstr "Olmmoš gii háliida leat namakeahttá lea čállán dán prográmma." + +#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:629 +msgid "" +"Please use http://bugs.kde.org to report bugs.\n" +msgstr "" +"Váidal sivaid http://bugs.kde.org báikkis.\n" + +#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:632 kdecore/kcmdlineargs.cpp:634 +msgid "" +"Please report bugs to %1.\n" +msgstr "" +"Sádde meattáhusraporttaid deikke: %1.\n" + +#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:660 +msgid "Unexpected argument '%1'." +msgstr "Vuordemeahttun argumeanta «%1»." + +#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:765 +msgid "Use --help to get a list of available command line options." +msgstr "" +"Geavat --help oažžut listtu mas oainnát gohččunlinnjámolssaeavttut mat leat " +"olamuttos" + +#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:780 +msgid "" +"\n" +"%1:\n" +msgstr "" +"\n" +"%1:\n" + +#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:789 +msgid "[options] " +msgstr "[molssaeavttut] " + +#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:796 +msgid "[%1-options]" +msgstr "[%1-molssaeavttut]" + +#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:816 +msgid "" +"Usage: %1 %2\n" +msgstr "" +"Geavaheapmi: %1 %2\n" + +#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:819 +msgid "Generic options" +msgstr "Oppalaš molssaeavttut" + +#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:820 +msgid "Show help about options" +msgstr "Cájet veahki molssaeavttuid birra" + +#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:828 +msgid "Show %1 specific options" +msgstr "Cájet erenoamaš molssaeavttuid %1 oktavuođas" + +#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:835 +msgid "Show all options" +msgstr "Cájet buot molssaeavttuid" + +#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:836 +msgid "Show author information" +msgstr "Cájet dieđuid čálli birra" + +#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:837 +msgid "Show version information" +msgstr "Cájet dieđuid veršuvnna birra" + +#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:838 +msgid "Show license information" +msgstr "Čájet dieđu liseanssa birra" + +#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:839 +msgid "End of options" +msgstr "Molssaeavttuid loahppa" + +#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:861 +msgid "%1 options" +msgstr "%1 molssaeavttut" + +#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:863 +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +msgstr "" +"\n" +"Molssaeavttut:\n" + +#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:920 +msgid "" +"\n" +"Arguments:\n" +msgstr "" +"\n" +"Argumeanttat:\n" + +#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1282 +msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" +msgstr "" +"Fiillat dahje URL:at maid prográmma rahpá sihkkojuvvot maŋŋá geavaheami." + +#: kdecore/ksockaddr.cpp:112 +msgid "" +msgstr "" + +#: kdecore/ksockaddr.cpp:568 kdecore/ksockaddr.cpp:587 +msgid "" +msgstr "" + +#: kdecore/ksockaddr.cpp:571 +msgid "" +"_: 1: hostname, 2: port number\n" +"%1 port %2" +msgstr "%1 verrát %2" + +#: kdecore/ksockaddr.cpp:853 +msgid "" +msgstr "" + +#: kdecore/kcheckaccelerators.cpp:148 +msgid "Dr. Klash' Accelerator Diagnosis" +msgstr "Dr. Klash:a jođánisboallodiagnosa" + +#: kdecore/kcheckaccelerators.cpp:155 +msgid "&Disable automatic checking" +msgstr "&Ale geavat automahtálaš dárkkisteami" + +#: kdecore/kcheckaccelerators.cpp:193 +msgid "

    Accelerators changed

    " +msgstr "

    Jođanisboalut rievdaduvvon

    " + +#: kdecore/kcheckaccelerators.cpp:199 +msgid "

    Accelerators removed

    " +msgstr "

    Jođanisboalut válddojuvvon eret

    " + +#: kdecore/kcheckaccelerators.cpp:204 +msgid "

    Accelerators added (just for your info)

    " +msgstr "

    Jođanisboalut lasihuvvon (vai dieđát)

    " + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:54 +msgid "New" +msgstr "Ođđa" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:65 +msgid "Paste Selection" +msgstr "Liibme merkuma" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:67 +msgid "Deselect" +msgstr "Váldde merkema eret" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:68 +msgid "Delete Word Backwards" +msgstr "Sihko sáni maŋos" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:69 +msgid "Delete Word Forward" +msgstr "Sihko sáni ovddasguvlui" + +#: kdecore/kkeyserver_x11.cpp:135 kdecore/kstdaccel.cpp:70 +#: kdeui/keditcl2.cpp:107 kdeui/keditcl2.cpp:120 kdeui/keditcl2.cpp:377 +#: kdeui/keditcl2.cpp:390 kdeui/keditcl2.cpp:700 kutils/kfinddialog.cpp:119 +msgid "Find" +msgstr "Oza" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:71 kutils/kfind.cpp:47 +msgid "Find Next" +msgstr "Oza čuovvovaš" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:72 +msgid "Find Prev" +msgstr "Oza ovddit" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:74 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigašuvdna" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:75 +msgid "" +"_: Opposite to End\n" +"Home" +msgstr "Álgu" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:76 +msgid "End" +msgstr "Lohppii" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:77 +msgid "Beginning of Line" +msgstr "Linnjá álgui" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:78 kutils/kfinddialog.cpp:451 +msgid "End of Line" +msgstr "Linnjá loahppa" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:79 +msgid "Prior" +msgstr "Ovddit" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:80 +msgid "" +"_: Opposite to Prior\n" +"Next" +msgstr "Boahtte" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:81 kdeui/keditcl2.cpp:976 +msgid "Go to Line" +msgstr "Mana linjái" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:82 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Lasit girjemearkka" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:83 +msgid "Zoom In" +msgstr "Stuoridit" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:84 +msgid "Zoom Out" +msgstr "Unnidit" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:85 +msgid "Up" +msgstr "Bajás" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:87 +msgid "Forward" +msgstr "Ovddasguvlui" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:89 +msgid "Popup Menu Context" +msgstr "Bahccanfállu" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:90 +msgid "Show Menu Bar" +msgstr "Cájet fálloholgga" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:91 +msgid "Backward Word" +msgstr "Mana ovtta sáni maŋosguvlui" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:92 +msgid "Forward Word" +msgstr "Mana ovtta sáni ovddasguvlui" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:93 +msgid "Activate Next Tab" +msgstr "Aktivere boahtte gilkora" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:94 +msgid "Activate Previous Tab" +msgstr "Aktivere ovddit gilkora" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:95 +msgid "Full Screen Mode" +msgstr "Dievasšearbmadoaibmanvuohki" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:98 +msgid "What's This" +msgstr "Mii dát lea" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:99 kdecore/kstdaccel.cpp:100 kdeui/klineedit.cpp:886 +msgid "Text Completion" +msgstr "Teavsttaollášuhttin" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:101 +msgid "Previous Completion Match" +msgstr "Ovddit ollašuhttindeaivan" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:102 +msgid "Next Completion Match" +msgstr "Čuovvovaš ollašuhttindeaivan" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:103 +msgid "Substring Completion" +msgstr "Vuolleteaksta ollašuhttin" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:104 +msgid "Previous Item in List" +msgstr "Ovddit mearkkuš listtus" + +#: kdecore/kstdaccel.cpp:105 +msgid "Next Item in List" +msgstr "Čuovvovaš mearkkuš listtus" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:298 kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:326 +msgid "Muharram" +msgstr "Muharram" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:300 kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:328 +msgid "Safar" +msgstr "Safar" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:302 +msgid "R. Awal" +msgstr "R. Awal" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:304 +msgid "R. Thaani" +msgstr "R. Thaani" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:306 +msgid "J. Awal" +msgstr "J. Awal" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:308 +msgid "J. Thaani" +msgstr "J. Thaani" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:310 kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:338 +msgid "Rajab" +msgstr "Rajab" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:312 kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:340 +msgid "Sha`ban" +msgstr "Sha`ban" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:314 kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:342 +msgid "Ramadan" +msgstr "Ramadan" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:316 kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:344 +msgid "Shawwal" +msgstr "Shawwal" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:318 +msgid "Qi`dah" +msgstr "Qi`dah" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:320 +msgid "Hijjah" +msgstr "Hijjah" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:330 +msgid "Rabi` al-Awal" +msgstr "Rabi` al-Awal" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:332 +msgid "Rabi` al-Thaani" +msgstr "Rabi` al-Thaani" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:334 +msgid "Jumaada al-Awal" +msgstr "Jumaada al-Awal" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:336 +msgid "Jumaada al-Thaani" +msgstr "Jumaada al-Thaani" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:346 +msgid "Thu al-Qi`dah" +msgstr "Thu al-Qi`dah" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:348 +msgid "Thu al-Hijjah" +msgstr "Thu al-Hijjah" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:363 kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:391 +msgid "of Muharram" +msgstr " Muharramis" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:365 kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:393 +msgid "of Safar" +msgstr " Safaras" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:367 +msgid "of R. Awal" +msgstr " R. Awalas" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:369 +msgid "of R. Thaani" +msgstr " R. Thaanias" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:371 +msgid "of J. Awal" +msgstr " J. Awalas" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:373 +msgid "of J. Thaani" +msgstr " J. Thaanias" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:375 kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:403 +msgid "of Rajab" +msgstr " Rajabas" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:377 kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:405 +msgid "of Sha`ban" +msgstr " Shá`banas" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:379 kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:407 +msgid "of Ramadan" +msgstr " Ramadanas" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:381 kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:409 +msgid "of Shawwal" +msgstr " Shawwalas" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:383 +msgid "of Qi`dah" +msgstr " Qi`dahas" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:385 +msgid "of Hijjah" +msgstr " Hijjahas" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:395 +msgid "of Rabi` al-Awal" +msgstr " Rabi` al-Awalas" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:397 +msgid "of Rabi` al-Thaani" +msgstr " Rabi` al-Thaanias" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:399 +msgid "of Jumaada al-Awal" +msgstr " Jumaada al-Awalas" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:401 +msgid "of Jumaada al-Thaani" +msgstr " Jumaada al-Thaanias" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:411 +msgid "of Thu al-Qi`dah" +msgstr " Thu al-Qi`dahas" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:413 +msgid "of Thu al-Hijjah" +msgstr " Thu al-Hijjahas" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:445 +msgid "Ith" +msgstr "Ith" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:447 +msgid "Thl" +msgstr "Thl" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:449 +msgid "Arb" +msgstr "Arba" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:451 +msgid "Kha" +msgstr "Kha" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:453 +msgid "Jum" +msgstr "Jum" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:455 +msgid "Sab" +msgstr "Sab" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:457 +msgid "Ahd" +msgstr "Ahda" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:463 +msgid "Yaum al-Ithnain" +msgstr "Yaum al-Ithnain" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:465 +msgid "Yau al-Thulatha" +msgstr "Yau al-Thulatha" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:467 +msgid "Yaum al-Arbi'a" +msgstr "Yaum al-Arbi'a" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:469 +msgid "Yaum al-Khamees" +msgstr "Yaum al-Khamees" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:471 +msgid "Yaum al-Jumma" +msgstr "Yaum al-Jumma" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:473 +msgid "Yaum al-Sabt" +msgstr "Yaum al-Sabt" + +#: kdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:475 +msgid "Yaum al-Ahad" +msgstr "Yaum al-Ahad" + +#: kdecore/klocale.cpp:217 +msgid "" +"_: Dear translator, please do not translate this string in any form, but pick " +"the _right_ value out of NoPlural/TwoForms/French... If not sure what to do " +"mail thd@kde.org and coolo@kde.org, they will tell you. Better leave that out " +"if unsure, the programs will crash!!\n" +"Definition of PluralForm - to be set by the translator of kdelibs.po" +msgstr "TwoForms" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:91 kdecore/klocale.cpp:553 +msgid "" +"_: January\n" +"Jan" +msgstr "Ođđj" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:93 kdecore/klocale.cpp:554 +msgid "" +"_: February\n" +"Feb" +msgstr "Guov" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:95 kdecore/klocale.cpp:555 +msgid "" +"_: March\n" +"Mar" +msgstr "Njuk" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:97 kdecore/klocale.cpp:556 +msgid "" +"_: April\n" +"Apr" +msgstr "Cuoŋ" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:99 kdecore/klocale.cpp:557 +msgid "" +"_: May short\n" +"May" +msgstr "Mies" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:101 kdecore/klocale.cpp:558 +msgid "" +"_: June\n" +"Jun" +msgstr "Geas" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:103 kdecore/klocale.cpp:559 +msgid "" +"_: July\n" +"Jul" +msgstr "Suoi" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:105 kdecore/klocale.cpp:560 +msgid "" +"_: August\n" +"Aug" +msgstr "Borg" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:107 kdecore/klocale.cpp:561 +msgid "" +"_: September\n" +"Sep" +msgstr "Čakč" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:109 kdecore/klocale.cpp:562 +msgid "" +"_: October\n" +"Oct" +msgstr "Golg" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:111 kdecore/klocale.cpp:563 +msgid "" +"_: November\n" +"Nov" +msgstr "Skáb" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:113 kdecore/klocale.cpp:564 +msgid "" +"_: December\n" +"Dec" +msgstr "Juov" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:119 kdecore/klocale.cpp:569 +msgid "January" +msgstr "Ođđajagemánnu" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:121 kdecore/klocale.cpp:570 +msgid "February" +msgstr "Guovvamánnu" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:123 kdecore/klocale.cpp:571 +msgid "March" +msgstr "Njukčamánnu" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:125 kdecore/klocale.cpp:572 +msgid "April" +msgstr "Cuoŋománnu" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:127 kdecore/klocale.cpp:573 +msgid "" +"_: May long\n" +"May" +msgstr "Miessemánnu" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:129 kdecore/klocale.cpp:574 +msgid "June" +msgstr "Geassemánnu" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:131 kdecore/klocale.cpp:575 +msgid "July" +msgstr "Suoidnemánnu" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:133 kdecore/klocale.cpp:576 +msgid "August" +msgstr "Borgemánnu" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:135 kdecore/klocale.cpp:577 +msgid "September" +msgstr "Čakčamánnu" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:137 kdecore/klocale.cpp:578 +msgid "October" +msgstr "Golggotmánnu" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:139 kdecore/klocale.cpp:579 +msgid "November" +msgstr "Skábmamánnu" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:141 kdecore/klocale.cpp:580 +msgid "December" +msgstr "Juovlamánnu" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156 kdecore/klocale.cpp:591 +msgid "" +"_: of January\n" +"of Jan" +msgstr "ođđj" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158 kdecore/klocale.cpp:592 +msgid "" +"_: of February\n" +"of Feb" +msgstr "guov" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160 kdecore/klocale.cpp:593 +msgid "" +"_: of March\n" +"of Mar" +msgstr "njuk" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:162 kdecore/klocale.cpp:594 +msgid "" +"_: of April\n" +"of Apr" +msgstr "cuoŋ" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:164 kdecore/klocale.cpp:595 +msgid "" +"_: of May short\n" +"of May" +msgstr "mies" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:166 kdecore/klocale.cpp:596 +msgid "" +"_: of June\n" +"of Jun" +msgstr "geas" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:168 kdecore/klocale.cpp:597 +msgid "" +"_: of July\n" +"of Jul" +msgstr "suoi" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:170 kdecore/klocale.cpp:598 +msgid "" +"_: of August\n" +"of Aug" +msgstr "borg" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:172 kdecore/klocale.cpp:599 +msgid "" +"_: of September\n" +"of Sep" +msgstr "čakč" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:174 kdecore/klocale.cpp:600 +msgid "" +"_: of October\n" +"of Oct" +msgstr "golg" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:176 kdecore/klocale.cpp:601 +msgid "" +"_: of November\n" +"of Nov" +msgstr "skáb" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:178 kdecore/klocale.cpp:602 +msgid "" +"_: of December\n" +"of Dec" +msgstr "juov" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:184 kdecore/klocale.cpp:607 +msgid "of January" +msgstr "ođđajagemánu" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:186 kdecore/klocale.cpp:608 +msgid "of February" +msgstr "guovvamánu" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:188 kdecore/klocale.cpp:609 +msgid "of March" +msgstr "njukčamánu" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:190 kdecore/klocale.cpp:610 +msgid "of April" +msgstr "cuoŋománu" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:192 kdecore/klocale.cpp:611 +msgid "" +"_: of May long\n" +"of May" +msgstr "miessemánu" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:194 kdecore/klocale.cpp:612 +msgid "of June" +msgstr "geassemánu" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:196 kdecore/klocale.cpp:613 +msgid "of July" +msgstr "suoidnemánu" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:198 kdecore/klocale.cpp:614 +msgid "of August" +msgstr "borgemánu" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200 kdecore/klocale.cpp:615 +msgid "of September" +msgstr "čakčamánu" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202 kdecore/klocale.cpp:616 +msgid "of October" +msgstr "golggotmánu" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204 kdecore/klocale.cpp:617 +msgid "of November" +msgstr "skábmamánu" + +#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206 kdecore/klocale.cpp:618 +msgid "of December" +msgstr "juovlamánu" + +#: kdecore/klocale.cpp:1773 kdecore/klocale.cpp:1913 +msgid "pm" +msgstr "maŋŋágaskabeaivve" + +#: kdecore/klocale.cpp:1782 kdecore/klocale.cpp:1915 +msgid "am" +msgstr "ovdalgaskabeaivve" + +#: kdecore/klocale.cpp:1956 +msgid "" +"_: concatenation of dates and time\n" +"%1 %2" +msgstr "%1 %2" + +#: kdecore/klocale.cpp:2447 +msgid "&Next" +msgstr "Č&uovvovaš" + +#: kdecore/netsupp.cpp:890 kdecore/network/kresolver.cpp:557 +msgid "no error" +msgstr "eai leat meattáhusat" + +#: kdecore/netsupp.cpp:891 +msgid "address family for nodename not supported" +msgstr "čujuhusbearaš ii dorjojuvvon" + +#: kdecore/netsupp.cpp:892 kdecore/network/kresolver.cpp:559 +msgid "temporary failure in name resolution" +msgstr "gaskabottusaš meattáhus nammačielggadeames" + +#: kdecore/netsupp.cpp:893 +msgid "invalid value for 'ai_flags'" +msgstr "«ai_flags» árvu ii gusto" + +#: kdecore/netsupp.cpp:894 kdecore/network/kresolver.cpp:560 +msgid "non-recoverable failure in name resolution" +msgstr "eretgeassemeahttun meattáhus nammačielggadeames" + +#: kdecore/netsupp.cpp:895 +msgid "'ai_family' not supported" +msgstr "«ai_family» ii dorjojuvvo" + +#: kdecore/netsupp.cpp:896 kdecore/network/kresolver.cpp:562 +msgid "memory allocation failure" +msgstr "muitovárrehus meattáhus" + +#: kdecore/netsupp.cpp:897 +msgid "no address associated with nodename" +msgstr "ii oktage čujuhus čatnon nodenammii" + +#: kdecore/netsupp.cpp:898 kdecore/network/kresolver.cpp:563 +msgid "name or service not known" +msgstr "amas namma dahje bálvalus" + +#: kdecore/netsupp.cpp:899 +msgid "servname not supported for ai_socktype" +msgstr "bálvanamma ii dorjojuvvo «ai_socktype» ovddas" + +#: kdecore/netsupp.cpp:900 +msgid "'ai_socktype' not supported" +msgstr "«ai_socktype» ii dorjojuvvo" + +#: kdecore/netsupp.cpp:901 +msgid "system error" +msgstr "vuogádatmeattáhus" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:392 +msgid "Far" +msgstr "Far" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:394 +msgid "Ord" +msgstr "Ord" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:396 +msgid "Kho" +msgstr "Kho" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:398 kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:426 +msgid "Tir" +msgstr "Tir" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:400 +msgid "Mor" +msgstr "Mor" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:402 +msgid "Sha" +msgstr "Sha" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:404 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:406 +msgid "Aba" +msgstr "Aba" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:408 +msgid "Aza" +msgstr "Aza" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:410 kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:438 +msgid "Dei" +msgstr "Dei" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:412 +msgid "Bah" +msgstr "Bah" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:414 +msgid "Esf" +msgstr "Esf" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:420 +msgid "Farvardin" +msgstr "Farvardin" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:422 +msgid "Ordibehesht" +msgstr "Ordibehesht" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:424 +msgid "Khordad" +msgstr "Khordad" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:428 +msgid "Mordad" +msgstr "Mordad" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:430 +msgid "Shahrivar" +msgstr "Shahrivar" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:432 +msgid "Mehr" +msgstr "Mehr" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:434 +msgid "Aban" +msgstr "Aban" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:436 +msgid "Azar" +msgstr "Azar" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:440 +msgid "Bahman" +msgstr "Bahman" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:442 +msgid "Esfand" +msgstr "Esfand" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:476 +msgid "2sh" +msgstr "2sh" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:478 +msgid "3sh" +msgstr "3sh" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:480 +msgid "4sh" +msgstr "4sh" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:482 +msgid "5sh" +msgstr "5sh" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:484 +msgid "Jom" +msgstr "Jom" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:486 +msgid "shn" +msgstr "shn" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:488 +msgid "1sh" +msgstr "1sh" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:494 +msgid "Do shanbe" +msgstr "Do shanbe" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:496 +msgid "Se shanbe" +msgstr "Se shanbe" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:498 +msgid "Chahar shanbe" +msgstr "Chahar shanbe" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:500 +msgid "Panj shanbe" +msgstr "Panj shanbe" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:502 +msgid "Jumee" +msgstr "Jumee" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:504 +msgid "Shanbe" +msgstr "Shanbe" + +#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:506 +msgid "Yek-shanbe" +msgstr "Yek-shanbe" + +#: kdecore/kkeyserver_x11.cpp:113 +msgid "Win" +msgstr "Win" + +#: kdecore/kkeyserver_x11.cpp:119 +msgid "Backspace" +msgstr "Sihko maŋosguvlui" + +#: kdecore/kkeyserver_x11.cpp:120 +msgid "SysReq" +msgstr "SysReq" + +#: kdecore/kkeyserver_x11.cpp:121 +msgid "CapsLock" +msgstr "Caps Lock" + +#: kdecore/kkeyserver_x11.cpp:122 +msgid "NumLock" +msgstr "Num Lock" + +#: kdecore/kkeyserver_x11.cpp:123 +msgid "ScrollLock" +msgstr "Scroll Lock" + +#: kdecore/kkeyserver_x11.cpp:124 +msgid "PageUp" +msgstr "Page Up" + +#: kdecore/kkeyserver_x11.cpp:125 +msgid "PageDown" +msgstr "Page Down" + +#: kdecore/kkeyserver_x11.cpp:128 +msgid "Again" +msgstr "Ođđasit" + +#: kdecore/kkeyserver_x11.cpp:129 +msgid "Props" +msgstr "Iešvuođat" + +#: kdecore/kkeyserver_x11.cpp:131 +msgid "Front" +msgstr "Ovdabealli" + +#: kdecore/kcharsets.cpp:44 khtml/khtml_part.cpp:280 +msgid "Arabic" +msgstr "Árabiagiella" + +#: kdecore/kcharsets.cpp:45 khtml/khtml_part.cpp:281 +msgid "Baltic" +msgstr "Báltalaš" + +#: kdecore/kcharsets.cpp:46 khtml/khtml_part.cpp:282 +msgid "Central European" +msgstr "Gaskaeurohpalaš" + +#: kdecore/kcharsets.cpp:47 +msgid "Chinese Simplified" +msgstr "Álkidahtton činalašgiella" + +#: kdecore/kcharsets.cpp:48 +msgid "Chinese Traditional" +msgstr "Árbevirolaš činalašgiella" + +#: kdecore/kcharsets.cpp:49 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Kyrillalaš" + +#: kdecore/kcharsets.cpp:50 khtml/khtml_part.cpp:284 +msgid "Greek" +msgstr "Greikalaš" + +#: kdecore/kcharsets.cpp:51 kdeui/ksconfig.cpp:235 kdeui/ksconfig.cpp:395 +#: kdeui/ksconfig.cpp:656 khtml/khtml_part.cpp:285 +msgid "Hebrew" +msgstr "Hebrealaš" + +#: kdecore/kcharsets.cpp:52 khtml/khtml_part.cpp:286 +msgid "Japanese" +msgstr "Japanalaš" + +#: kdecore/kcharsets.cpp:53 +msgid "Korean" +msgstr "Korealaš" + +#: kdecore/kcharsets.cpp:54 +msgid "Thai" +msgstr "Tai" + +#: kdecore/kcharsets.cpp:55 kdeui/ksconfig.cpp:240 kdeui/ksconfig.cpp:400 +#: kdeui/ksconfig.cpp:661 khtml/khtml_part.cpp:290 +msgid "Turkish" +msgstr "Turkalaš" + +#: kdecore/kcharsets.cpp:56 khtml/khtml_part.cpp:293 +msgid "Western European" +msgstr "Oarjeeurohpalaš" + +#: kdecore/kcharsets.cpp:57 +msgid "Tamil" +msgstr "Tamilagiella" + +#: kdecore/kcharsets.cpp:58 +msgid "Unicode" +msgstr "Unicode" + +#: kdecore/kcharsets.cpp:59 +msgid "Northern Saami" +msgstr "Davvisámegiella" + +#: kdecore/kcharsets.cpp:60 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnamesalaš" + +#: kdecore/kcharsets.cpp:61 +msgid "South-Eastern Europe" +msgstr "Máttanuorta-Eurohpa" + +#: kdecore/kcharsets.cpp:516 +msgid "" +"_: Descriptive Encoding Name\n" +"%1 ( %2 )" +msgstr "%1 ( %2 )" + +#: kdecore/kglobalsettings.cpp:494 +msgid "Trash" +msgstr "Ruskalihtti" + +#: kdecore/kcompletion.cpp:632 +msgid "" +"You reached the end of the list\n" +"of matching items.\n" +msgstr "" +"Leat joavdan vuogas merkošiid\n" +"listtu lohppii.\n" + +#: kdecore/kcompletion.cpp:638 +msgid "" +"The completion is ambiguous, more than one\n" +"match is available.\n" +msgstr "" +"Ollašuhttin heive eanet go ovtta merkoša várás.\n" + +#: kdecore/kcompletion.cpp:644 +msgid "" +"There is no matching item available.\n" +msgstr "" +"Ii oktage vuogas mearkkuš leat olámuttos.\n" + +#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:402 +msgid "Tishrey" +msgstr "Tishrey" + +#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:404 +msgid "Heshvan" +msgstr "Heshvan" + +#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:406 +msgid "Kislev" +msgstr "Kislev" + +#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:408 +msgid "Tevet" +msgstr "Tevet" + +#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:410 +msgid "Shvat" +msgstr "Shvat" + +#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:412 +msgid "Adar" +msgstr "Adar" + +#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:414 +msgid "Nisan" +msgstr "Nisan" + +#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:416 +msgid "Iyar" +msgstr "Iyar" + +#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:418 +msgid "Sivan" +msgstr "Sivan" + +#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:420 +msgid "Tamuz" +msgstr "Tamuz" + +#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:422 +msgid "Av" +msgstr "Av" + +#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:424 +msgid "Elul" +msgstr "Elul" + +#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:426 +msgid "Adar I" +msgstr "Adar I" + +#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:428 +msgid "Adar II" +msgstr "Adar II" + +#: kdecore/kaboutdata.cpp:388 +msgid "" +"_: replace this with information about your translation team\n" +"

    KDE is translated into many languages thanks to the work of the translation " +"teams all over the world.

    " +"

    For more information on KDE internationalization visit http://l10n.kde.org

    " +msgstr "" +"

    KDE lea jorgaluvvon máŋggaid gielaide máŋggain jorgalanjoavkkuid miehttá " +"máilmmis. Jos háliidat eanet dieđuid KDE «internationalization» birra, fina http://l10n.kde.org báikkis.

    " +"

    Skolelinux prošeakta álggahii davvisámegieljorgalusaid. Gielda- ja " +"guovlodepartemaŋŋa juolludii golggotmánus, 2002, ruđaid dán jorgalanprošektii. " +"

    " +"

    Norgga Sámediggi lea ruhtadan jorgaleami ovdánahttima geassemánu 2003 rájes " +"giita juovlamánu 2004 rádjái.

    " + +#: kdecore/kaboutdata.cpp:444 +msgid "" +"No licensing terms for this program have been specified.\n" +"Please check the documentation or the source for any\n" +"licensing terms.\n" +msgstr "" +"Dán prográmma liseansaeavttut eai leat almmohuvvon.\n" +"Iskka liseansaeavttuid veahketeavsttas dahje gáldokodas.\n" + +#: kdecore/kaboutdata.cpp:451 +#, c-format +msgid "This program is distributed under the terms of the %1." +msgstr "Dát prográmma juohkkojuvvo %1 eavttuid mielde." + +#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:124 +msgid "" +"_: Monday\n" +"Mon" +msgstr "Vuos" + +#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:125 +msgid "" +"_: Tuesday\n" +"Tue" +msgstr "Maŋ" + +#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:126 +msgid "" +"_: Wednesday\n" +"Wed" +msgstr "Gask" + +#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:127 +msgid "" +"_: Thursday\n" +"Thu" +msgstr "Duor" + +#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:128 +msgid "" +"_: Friday\n" +"Fri" +msgstr "Bear" + +#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:129 +msgid "" +"_: Saturday\n" +"Sat" +msgstr "Láv" + +#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:130 +msgid "" +"_: Sunday\n" +"Sun" +msgstr "Sotn" + +#: kdecore/ksocks.cpp:135 +msgid "NEC SOCKS client" +msgstr "NEC SOCKS klienta" + +#: kdecore/ksocks.cpp:170 +msgid "Dante SOCKS client" +msgstr "Dante SOCKS klienta" + +#: kdecore/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:45 +msgid "Directory to generate files in" +msgstr "Ohcu masa fiillat ráhkaduvvojit" + +#: kdecore/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:46 +msgid "Input kcfg XML file" +msgstr "Sisafiila kcfg-XML:ii" + +#: kdecore/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:47 +msgid "Code generation options file" +msgstr "" + +#: kdecore/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:955 +msgid "KDE .kcfg compiler" +msgstr "KDE .kcfg-kompiláhtor" + +#: kdecore/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:956 +msgid "KConfig Compiler" +msgstr "KConfig-kompiláhtor" + +#: kdecore/network/kresolver.cpp:558 +msgid "requested family not supported for this host name" +msgstr "jearahuvvon bearaš ii dorjojuvvo dán guossoheaddjenama várás" + +#: kdecore/network/kresolver.cpp:561 +msgid "invalid flags" +msgstr "gustohis leavggat" + +#: kdecore/network/kresolver.cpp:564 +msgid "requested family not supported" +msgstr "jearahuvvon bearaš ii dorjojuvvo" + +#: kdecore/network/kresolver.cpp:565 +msgid "requested service not supported for this socket type" +msgstr "jearahuvvon bálvalus ii dorjojuvvo dán socket:a várás" + +#: kdecore/network/kresolver.cpp:566 +msgid "requested socket type not supported" +msgstr "jearahuvvon socket-šládja ii dorjojuvvo" + +#: kdecore/network/kresolver.cpp:567 +msgid "unknown error" +msgstr "amas meattáhus" + +#: kdecore/network/kresolver.cpp:569 +#, c-format +msgid "" +"_: 1: the i18n'ed system error code, from errno\n" +"system error: %1" +msgstr "Vuogádatmeattáhus: %1" + +#: kdecore/network/kresolver.cpp:574 +msgid "request was canceled" +msgstr "jearahus gaskkalduvvui" + +#: kdecore/network/ksocketbase.cpp:172 +msgid "" +"_: Socket error code NoError\n" +"no error" +msgstr "ii meattáhus" + +#: kdecore/network/ksocketbase.cpp:177 +msgid "" +"_: Socket error code LookupFailure\n" +"name lookup has failed" +msgstr "" + +#: kdecore/network/ksocketbase.cpp:182 +msgid "" +"_: Socket error code AddressInUse\n" +"address already in use" +msgstr "čujuhus geavahuvvo juo" + +#: kdecore/network/ksocketbase.cpp:187 +msgid "" +"_: Socket error code AlreadyBound\n" +"socket is already bound" +msgstr "socket geavahuvvo juo" + +#: kdecore/network/ksocketbase.cpp:192 +msgid "" +"_: Socket error code AlreadyCreated\n" +"socket is already created" +msgstr "socket lea juo ráhkaduvvon" + +#: kdecore/network/ksocketbase.cpp:197 +msgid "" +"_: Socket error code NotBound\n" +"socket is not bound" +msgstr "socket ii geavahuvvo" + +#: kdecore/network/ksocketbase.cpp:202 +msgid "" +"_: Socket error code NotCreated\n" +"socket has not been created" +msgstr "socket ii leat ráhkaduvvon" + +#: kdecore/network/ksocketbase.cpp:207 +msgid "" +"_: Socket error code WouldBlock\n" +"operation would block" +msgstr "" + +#: kdecore/network/ksocketbase.cpp:212 +msgid "" +"_: Socket error code ConnectionRefused\n" +"connection actively refused" +msgstr "" + +#: kdecore/network/ksocketbase.cpp:217 +msgid "" +"_: Socket error code ConnectionTimedOut\n" +"connection timed out" +msgstr "" + +#: kdecore/network/ksocketbase.cpp:222 +msgid "" +"_: Socket error code InProgress\n" +"operation is already in progress" +msgstr "doaibma lea juo jođus" + +#: kdecore/network/ksocketbase.cpp:227 +msgid "" +"_: Socket error code NetFailure\n" +"network failure occurred" +msgstr "fierpmádatmeattáhus" + +#: kdecore/network/ksocketbase.cpp:232 +msgid "" +"_: Socket error code NotSupported\n" +"operation is not supported" +msgstr "doaibma ii dorjo" + +#: kdecore/network/ksocketbase.cpp:237 +msgid "" +"_: Socket error code Timeout\n" +"timed operation timed out" +msgstr "doaibma áddjánii menddo guhkká" + +#: kdecore/network/ksocketbase.cpp:242 +msgid "" +"_: Socket error code UnknownError\n" +"an unknown/unexpected error has happened" +msgstr "amas/vuordemeahttun meattáhus čuožžilii" + +#: kdecore/network/ksocketbase.cpp:247 +msgid "" +"_: Socket error code RemotelyDisconnected\n" +"remote host closed connection" +msgstr "gáiddus guossoheaddji botkii oktavuođa" + +#: kdecore/network/ksocketaddress.cpp:625 +#, c-format +msgid "" +"_: 1: the unknown socket address family number\n" +"Unknown family %1" +msgstr "Amas bearas %1" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:47 +msgid "Share Hot New Stuff" +msgstr "Juoge ođđa, somás tiŋggaid" + +#: kdeui/kcolordialog.cpp:1133 knewstuff/uploaddialog.cpp:58 +#: kresources/configdialog.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Namma:" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:63 +msgid "Author:" +msgstr "Čálli:" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Email:" +msgstr "E-boasta" + +#: kdeui/kbugreport.cpp:174 knewstuff/uploaddialog.cpp:73 +msgid "Version:" +msgstr "Veršuvdna:" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:78 +msgid "Release:" +msgstr "Vuogádatveršuvdna:" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:84 +msgid "License:" +msgstr "Liseansa:" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:88 +msgid "GPL" +msgstr "GPL" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:89 +msgid "LGPL" +msgstr "LGPL" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:90 +msgid "BSD" +msgstr "BSD" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:93 +msgid "Language:" +msgstr "Giella:" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:99 +msgid "Preview URL:" +msgstr "Ovdačájeheami čujuhus:" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:104 +msgid "Summary:" +msgstr "Čoahkkáigeassu:" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:121 +msgid "Please put in a name." +msgstr "Čális nama." + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:191 +msgid "Old upload information found, fill out fields?" +msgstr "Gávnnai boares viežžandieđuid. Gálgágo giettiid dievdit?" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:191 +msgid "Fill Out" +msgstr "Deavdde" + +#: knewstuff/uploaddialog.cpp:191 +msgid "Do Not Fill Out" +msgstr "Ale deavdde" + +#: knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:139 +msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "Fiila nammaduvvon «%1» gávdno juo. Háliidatgo dan buhttet?" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:828 knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:141 +msgid "Overwrite" +msgstr "Buhtte" + +#: knewstuff/provider.cpp:270 +msgid "Error parsing providers list." +msgstr "Filtii dulkodettiin fálliid listtu." + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:101 knewstuff/downloaddialog.cpp:108 +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:124 knewstuff/downloaddialog.cpp:131 +msgid "Get Hot New Stuff" +msgstr "Viečča ođđa, somás tiŋggaid" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:228 +msgid "Welcome" +msgstr "Bures boahttin" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:259 +msgid "Highest Rated" +msgstr "Alimus čuoggát" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:260 +msgid "Most Downloads" +msgstr "Eanemus vižžon" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:261 +msgid "Latest" +msgstr "Ođđamus" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:271 knewstuff/downloaddialog.cpp:277 +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:283 +msgid "Version" +msgstr "Veršuvdna" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:272 +msgid "Rating" +msgstr "Árvoortnet" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:278 +msgid "Downloads" +msgstr "Viežžamat" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:284 +msgid "Release Date" +msgstr "Luoitindáhton" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:294 +msgid "Install" +msgstr "Sajáiduhte" + +#: kdeui/kmessagebox.cpp:246 knewstuff/downloaddialog.cpp:295 +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:505 +msgid "Details" +msgstr "Bienat" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:477 +msgid "" +"Name: %1\n" +"Author: %2\n" +"License: %3\n" +"Version: %4\n" +"Release: %5\n" +"Rating: %6\n" +"Downloads: %7\n" +"Release date: %8\n" +"Summary: %9\n" +msgstr "" +"Namma: %1\n" +"Čálli: %2\n" +"Liseansa: %3\n" +"Veršuvdna: %4\n" +"Release: %5\n" +"Rating: %6\n" +"Viežžamat: %7\n" +"Almmuhandáhton: %8\n" +"Čoahkkáigeassu: %9\n" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:499 +msgid "" +"Preview: %1\n" +"Payload: %2\n" +msgstr "" +"Ovdačajeheapmi: %1\n" +"Noađđi: %2\n" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:600 +msgid "Installation successful." +msgstr "Sajáiduhttin lihkostuvai." + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:600 knewstuff/downloaddialog.cpp:602 +msgid "Installation" +msgstr "Installašuvdna" + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:602 +msgid "Installation failed." +msgstr "Sajáiduhttin filtii." + +#: knewstuff/downloaddialog.cpp:696 +msgid "Preview not available." +msgstr "Ovdačájeheapmi leat vejolaš." + +#: knewstuff/knewstuff.cpp:38 knewstuff/knewstuffbutton.cpp:61 +#, c-format +msgid "Download New %1" +msgstr "Viečča ođđa %1" + +#: knewstuff/engine.cpp:218 +msgid "Successfully installed hot new stuff." +msgstr "Lihkkostuvvai sajáiduhttit ođđa, somás tiŋggaid." + +#: knewstuff/engine.cpp:223 +msgid "Failed to install hot new stuff." +msgstr "Filtii sajáiduhttit ođđa, somás tiŋggaid." + +#: knewstuff/engine.cpp:278 +msgid "Unable to create file to upload." +msgstr "Ii sáhte ráhkadit fiilla sáddendihte." + +#: knewstuff/engine.cpp:293 +msgid "" +"The files to be uploaded have been created at:\n" +msgstr "" +"Fiillat mat dál sáddejuvvojit leat ráhkaduvvon dáppe:\n" + +#: knewstuff/engine.cpp:294 +msgid "" +"Data file: %1\n" +msgstr "" +"Dáhtafiila: %1\n" + +#: knewstuff/engine.cpp:296 +msgid "" +"Preview image: %1\n" +msgstr "" +"Čájet ovdalgihtii gova: %1\n" + +#: knewstuff/engine.cpp:298 +msgid "" +"Content information: %1\n" +msgstr "" +"Sisdoallodieđut: %1\n" + +#: knewstuff/engine.cpp:299 +msgid "" +"Those files can now be uploaded.\n" +msgstr "" +"Sáhtát dál sáddet dieid fiillaid.\n" + +#: knewstuff/engine.cpp:300 +msgid "Beware that any people might have access to them at any time." +msgstr "" + +#: knewstuff/engine.cpp:302 +msgid "Upload Files" +msgstr "Sádde fiillaid" + +#: knewstuff/engine.cpp:307 +msgid "Please upload the files manually." +msgstr "Fertet ieš viežžat fiillaid." + +#: knewstuff/engine.cpp:311 +msgid "Upload Info" +msgstr "Sáddendieđut" + +#: knewstuff/engine.cpp:319 +msgid "&Upload" +msgstr "&Sádde" + +#: knewstuff/engine.cpp:421 +msgid "Successfully uploaded new stuff." +msgstr "Ođđa diŋggat leat vižžojuvvon." + +#: knewstuff/knewstuffbutton.cpp:49 +msgid "Download New Stuff" +msgstr "Viečča ođđa, somás tiŋggaid" + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:83 +msgid "" +"There was an error with the downloaded resource tarball file. Possible causes " +"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." +msgstr "" + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:83 +msgid "Resource Installation Error" +msgstr "Filtii sajáiduhttit resurssa." + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:94 +msgid "No keys were found." +msgstr "Čoavdagat eai gávdnon." + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:99 +msgid "The validation failed for unknown reason." +msgstr "" + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:106 +msgid "The MD5SUM check failed, the archive might be broken." +msgstr "MD5SUM-iskama filtii, arkiiva dáidá leat billešuvvan." + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:111 +msgid "The signature is bad, the archive might be broken or altered." +msgstr "" +"Vuolláicála ii gusto, arkiiva dáidá leat billešuvvan dahje rievdaduvvon." + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:121 +msgid "The signature is valid, but untrusted." +msgstr "Vuolláičála gusto, muhto ii leat luohttehahtti." + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:127 +msgid "The signature is unknown." +msgstr "Vuolláičála lea amas." + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:131 +msgid "" +"The resource was signed with key 0x%1, belonging to %2 <%3>" +"." +msgstr "" +"Čoavdda 0x%1, mii gullá dása %2<%3> vuolláicálii resurssa." + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:137 +msgid "" +"There is a problem with the resource file you have downloaded. The errors " +"are :%1" +"
    %2" +"
    " +"
    Installation of the resource is not recommended." +"
    " +"
    Do you want to proceed with the installation?
    " +msgstr "" +"Lea váttisvuođat vižžojuvvon resursafiillain. Meattáhusat leat %1 " +"
    %2 " +"
    " +"
    It berre sajáiduhttit resurssa. " +"
    " +"
    Háliidatgo liikká dan dahkát?
    " + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:137 +msgid "Problematic Resource File" +msgstr "" + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:140 +msgid "%1

    Press OK to install it.
    " +msgstr "%1

    Coahkkal OK jus háliidat sajáiduhttit dan.
    " + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:140 +msgid "Valid Resource" +msgstr "Gustojeaddji resursa" + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:190 +msgid "The signing failed for unknown reason." +msgstr "Vuolláicállima filtii amas siva dihte." + +#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:195 +msgid "" +"There are no keys usable for signing or you did not entered the correct " +"passphrase.\n" +"Proceed without signing the resource?" +msgstr "" +"Eai gávdno čoavdagat mainna sáhtát vuolláičállit, dahje leat čállán boasto " +"beassansáni.\n" +"Háliidatgo joatkit vuolláicálekeahttes resurssain?" + +#: knewstuff/security.cpp:63 +msgid "" +"Cannot start gpg and retrieve the available keys. Make sure that " +"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will not " +"be possible." +msgstr "" +"Ii sáhte álggahit gpg ja viežžat olamuttus čoavdagiid. Dárkkis ahte " +"gpg lea sajáiduhtton, muđui ii leat vejolaš verifiseret vižžon " +"resurssaid." + +#: knewstuff/security.cpp:177 +msgid "" +"Enter passphrase for key 0x%1, belonging to" +"
    %2<%3>:
    " +msgstr "" +"Čále 0x%1-čoavdaga beassansáni, mii gullá dása " +"
    %2<%3>:
    " + +#: knewstuff/security.cpp:257 +msgid "" +"Cannot start gpg and check the validity of the file. Make sure that " +"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will " +"not be possible." +msgstr "" +"Ii sáhte álggahit gpg ja iskat jus fiila gusto. Dárkkis ahte " +"gpg lea sajáiduhtton, muđuid ii leat vejolaš iskat jus vižžon resurssat " +"gustot." + +#: knewstuff/security.cpp:317 +msgid "Select Signing Key" +msgstr "Vállje čoavdaga mainna vuolláičállit." + +#: knewstuff/security.cpp:317 +msgid "Key used for signing:" +msgstr "Čoavdda mainna vuolláičállit:" + +#: knewstuff/security.cpp:338 +msgid "" +"Cannot start gpg and sign the file. Make sure that gpg " +"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible." +msgstr "" +"Ii sáhte álggahit gpg ja vuolláičállit fiilla. Dárkkis ahte " +"gpg lea sajáiduhtton, muđuid ii leat vejolaš vuolláičállit resurssa." + +#: knewstuff/ghns.cpp:50 +msgid "Get hot new stuff:" +msgstr "Viečča somás, ođđa diŋggaid:" + +#: knewstuff/khotnewstuff.cpp:31 +msgid "Display only media of this type" +msgstr "Čájet dušše media dán šlajas" + +#: knewstuff/khotnewstuff.cpp:32 +msgid "Provider list to use" +msgstr "Fallilista maid geavahit" + +#: knewstuff/providerdialog.cpp:53 +msgid "Hot New Stuff Providers" +msgstr "" + +#: knewstuff/providerdialog.cpp:61 +msgid "Please select one of the providers listed below:" +msgstr "Vállje ovtta falliin listtus vuolábealde:" + +#: knewstuff/providerdialog.cpp:88 +msgid "No provider selected." +msgstr "Ii oktage falli válljejuvvon." + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:321 +msgid "Clear Search" +msgstr "Sálke ohcama" + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:324 +msgid "&Search:" +msgstr "O&za:" + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:331 +msgid "" +"Search interactively for shortcut names (e.g. Copy) or combination of keys " +"(e.g. Ctrl+C) by typing them here." +msgstr "" + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:354 +msgid "" +"Here you can see a list of key bindings, i.e. associations between actions " +"(e.g. 'Copy') shown in the left column and keys or combination of keys (e.g. " +"Ctrl+V) shown in the right column." +msgstr "" +"Dás oainnát listtu boalločatnasiin, nappo oktavuođat doaimmaid (omd. «Mánge») " +"gurut čuolddas ja boalut dahje boallokombinašuvnnaid (omd. Ctrl-V) olgeš " +"čuolddas." + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:363 +msgid "Action" +msgstr "Doaibma" + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:364 +msgid "Shortcut" +msgstr "Njuolggobálggis" + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:365 +msgid "Alternate" +msgstr "Molssaevttolaš" + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:380 +msgid "Shortcut for Selected Action" +msgstr "Njuolggobálggis válljejuvvon doaimma ovddas" + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:393 +msgid "" +"_: no key\n" +"&None" +msgstr "&Ii oktage" + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:398 +msgid "The selected action will not be associated with any key." +msgstr "Válljejuvvon doaibma ii čatnojuvvo makkárge boallui" + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:401 +msgid "" +"_: default key\n" +"De&fault" +msgstr "&Standárda" + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:406 +msgid "" +"This will bind the default key to the selected action. Usually a reasonable " +"choice." +msgstr "Dát čatná standárdboalu váljjejuvvon doibmii. Dábálaččat vuogas válga." + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:409 +msgid "C&ustom" +msgstr "I&ešdefinerejuvvon" + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:414 +msgid "" +"If this option is selected you can create a customized key binding for the " +"selected action using the buttons below." +msgstr "" +"Jos válljet dán molssaeavttu de sáhtát ráhkadit iežat boalločatnasa dan doaimma " +"ovddas maid leat válljen boaluiguin mat leat vuolábealde." + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:428 +msgid "" +"Use this button to choose a new shortcut key. Once you click it, you can press " +"the key-combination which you would like to be assigned to the currently " +"selected action." +msgstr "" +"Geavat dán boalu válljet ođđa jođanisboalu. Go leat coahkkalan boalu, de sáhtat " +"válljet jođanisboaluid maid galget čatnot oktii dainna doaimmain maid leat " +"válljen." + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:470 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Njuolggobálggis" + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:536 +msgid "Default key:" +msgstr "Standárdboallu:" + +#: kdeui/kkeybutton.cpp:89 kdeui/kkeydialog.cpp:536 kdeui/klineedit.cpp:889 +msgid "None" +msgstr "Ii mihkkiige" + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:715 +msgid "" +"In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the Win, " +"Alt, Ctrl, and/or Shift keys." +msgstr "" +"Jos galggat «%1» boalu geavahit njuolggobálgán, dan ferte ovttas Win, Alt, Ctrl " +"dahje Shift boaluin geavahit" + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:718 +msgid "Invalid Shortcut Key" +msgstr "Gustohis njuolggobálggisboallu" + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:943 +msgid "" +"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" +"Please choose a unique key combination." +msgstr "" +"«%1» boallokombinašuvdna geavahuvvo juo «%2» doibmii. Geavat erenoamáš " +"boallokombinašuvdna." + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:958 +msgid "Conflict with Standard Application Shortcut" +msgstr "Konflikta standárdprográmma njuolggobálgáin" + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:959 +msgid "" +"The '%1' key combination has already been allocated to the standard action " +"\"%2\".\n" +"Do you want to reassign it from that action to the current one?" +msgstr "" +"«%1» boallokombinašuvdna geavahuvvo juo standárddoibmii «%2». \n" +"Háliidat go bidjat dan kombinašuvnna dan ođđa doibmii?" + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:964 +msgid "Conflict with Global Shortcut" +msgstr "Gávdno juo álmmolaš njuolggobálggisin" + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:965 +msgid "" +"The '%1' key combination has already been allocated to the global action " +"\"%2\".\n" +"Do you want to reassign it from that action to the current one?" +msgstr "" +"«%1» boallokombinašuvdna geavahuvvo juo almmolaš «%2» doibmii.\n" +"Háliidat go bidjat dan kombinašuvnna dan ođđa doibmii?" + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:970 +msgid "Key Conflict" +msgstr "Boallokonflikta" + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:971 +msgid "" +"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" +"Do you want to reassign it from that action to the current one?" +msgstr "" +"«%1» boallokombinašuvdna geavahuvvo juo «%2» doibmii.\n" +"Háliidat go bidjat dan kombinašuvnna dan ođđa doibmii?" + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:977 +msgid "Reassign" +msgstr "" + +#: kdeui/kkeydialog.cpp:1091 kdeui/kkeydialog.cpp:1103 +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "Heivet njuolggobálgáid" + +#: kdeui/ktabbar.cpp:196 +msgid "Close this tab" +msgstr "Gidde dán gilkora" + +#: kdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:28 +msgid "Select Region of Image" +msgstr "Vállje oasi govas." + +#: kdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:31 +msgid "Please click and drag on the image to select the region of interest:" +msgstr "Coahkkal ja gease gova siste válljendihte miellagiddevaš guovllu:" + +#: kdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Switch application language" +msgstr "Bidjá prográmmanama." + +#: kdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:96 +msgid "Please choose language which should be used for this application" +msgstr "" + +#: kdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Add fallback language" +msgstr "Standárdgiella:" + +#: kdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:124 +msgid "" +"Adds one more language which will be used if other translations do not contain " +"proper translation" +msgstr "" + +#: kdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:222 +msgid "" +"Language for this application has been changed. The change will take effect " +"upon next start of application" +msgstr "" + +#: kdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "Application language changed" +msgstr "Prográmmajienat" + +#: kdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Primary language:" +msgstr "Standárdgiella:" + +#: kdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Fallback language:" +msgstr "Standárdgiella:" + +#: kdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:316 +msgid "" +"This is main application language which will be used first before any other " +"languages" +msgstr "" + +#: kdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:320 +msgid "" +"This is language which will be used if any previous languages does not contain " +"proper translation" +msgstr "" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:102 +msgid "Create &root/affix combinations not in dictionary" +msgstr "" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:107 +msgid "Consider run-together &words as spelling errors" +msgstr "Rehkenastte &goallossániid čállinmeattáhussan" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:118 +msgid "&Dictionary:" +msgstr "&Sátnegirji:" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:143 +msgid "&Encoding:" +msgstr "&Koden:" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:148 +msgid "International Ispell" +msgstr "Riikkaidgaskasaš ispell" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:149 +msgid "Aspell" +msgstr "Aspell" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:150 +msgid "Hspell" +msgstr "Hspell" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:151 +msgid "Zemberek" +msgstr "Zemberek" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:156 +msgid "&Client:" +msgstr "&Klienta:" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:297 +msgid "Spanish" +msgstr "Spánskagiella" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:300 +msgid "Danish" +msgstr "Dánskagiella" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:303 +msgid "German" +msgstr "Duiskagiella" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:306 +msgid "German (new spelling)" +msgstr "Duiskagiella (ođđa čállinvuohki)" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:309 +msgid "Brazilian Portuguese" +msgstr "Brasilialaš portugalagiella" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:312 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugalagiella" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:315 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperantogiella" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:318 +msgid "Norwegian" +msgstr "Dárogiella" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:321 +msgid "Polish" +msgstr "Polskagiella" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:324 khtml/khtml_part.cpp:288 +msgid "Russian" +msgstr "Ruoššagiella" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:327 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovenagiella" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:330 +msgid "Slovak" +msgstr "Slovakagiella" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:333 +msgid "Czech" +msgstr "Čekkiagiella" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:336 +msgid "Swedish" +msgstr "Ruoŧagiella" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:339 +msgid "Swiss German" +msgstr "Duiskkagiella (Sveitsa)" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:342 khtml/khtml_part.cpp:291 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrainagiella" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:345 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Lietuvagiella" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:348 +msgid "French" +msgstr "Ránskkagiella" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:351 +msgid "Belarusian" +msgstr "Vilgesruoššagiella" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:354 +msgid "Hungarian" +msgstr "Ungaralašgiella" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:358 +msgid "" +"_: Unknown ispell dictionary\n" +"Unknown" +msgstr "Amas" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:440 kdeui/ksconfig.cpp:594 +msgid "ISpell Default" +msgstr "ISpell-standárda" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:488 kdeui/ksconfig.cpp:642 +msgid "" +"_: default spelling dictionary\n" +"Default - %1 [%2]" +msgstr "Standárda – %1 [%2]" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:508 kdeui/ksconfig.cpp:668 +msgid "ASpell Default" +msgstr "ASpell-standárda" + +#: kdeui/ksconfig.cpp:573 kdeui/ksconfig.cpp:733 +#, c-format +msgid "" +"_: default spelling dictionary\n" +"Default - %1" +msgstr "Standárda – %1" + +#: kdeui/kfontrequester.cpp:38 +msgid "Choose..." +msgstr "Vállje …" + +#: kdeui/kfontrequester.cpp:102 +msgid "Click to select a font" +msgstr "Coahkkal vai válljet fontta" + +#: kdeui/kfontrequester.cpp:109 +msgid "Preview of the selected font" +msgstr "Čájet merkejuvvon fontta ovdalgihtii" + +#: kdeui/kfontrequester.cpp:111 +msgid "" +"This is a preview of the selected font. You can change it by clicking the " +"\"Choose...\" button." +msgstr "" +"Merkejuvvon fonta čájehuvvo dás. Sáhtát molsut dan jos coahkkalat «Vállje …» " +"boalu." + +#: kdeui/kfontrequester.cpp:117 +msgid "Preview of the \"%1\" font" +msgstr "Fonta «%1» čájehuvvo" + +#: kdeui/kfontrequester.cpp:119 +msgid "" +"This is a preview of the \"%1\" font. You can change it by clicking the " +"\"Choose...\" button." +msgstr "" +"«%1» fonta čájehuvvo. Sáhtát molsut dan jos deaddilat «Vállje …» boalu." + +#. i18n "??" is displayed as (pseudo-)version when no data is known about the application +#: kdeui/kaboutapplication.cpp:63 +msgid "??" +msgstr "??" + +#: kdeui/kaboutapplication.cpp:67 +msgid "" +"No information available.\n" +"The supplied KAboutData object does not exist." +msgstr "" +"Dieđut eai leat olamuttus.\n" +"KAboutData objeakta ii gávdno." + +#: kdeui/kaboutapplication.cpp:107 +msgid "A&uthor" +msgstr "Čá&lli" + +#: kdeui/kaboutapplication.cpp:107 +msgid "A&uthors" +msgstr "Čáll&it" + +#: kdeui/kaboutapplication.cpp:117 +msgid "" +"Please use http://bugs.kde.org " +"to report bugs.\n" +msgstr "" +"Váidal sivaid http://bugs.kde.org báikái.\n" + +#: kdeui/kaboutapplication.cpp:121 kdeui/kaboutapplication.cpp:124 +msgid "" +"Please report bugs to %2.\n" +msgstr "" +"Sádde meattáhusraporttaid %2 čujuhussii.\n" + +#: kdeui/kaboutapplication.cpp:149 +msgid "&Thanks To" +msgstr "&Giitu dáidda" + +#: kdeui/kaboutapplication.cpp:176 +msgid "T&ranslation" +msgstr "J&orgaleapmi" + +#: kdeui/kaboutapplication.cpp:181 +msgid "&License Agreement" +msgstr "&Liseansašiehtadus" + +#: kdeui/kfontdialog.cpp:101 +msgid "Here you can choose the font to be used." +msgstr "Dás válljet makkár fontta áiggut geavahit." + +#: kdeui/kfontdialog.cpp:113 +msgid "Requested Font" +msgstr "Jearahuvvon fonta" + +#: kdeui/kfontdialog.cpp:136 +msgid "Change font family?" +msgstr "Rievdadit fontabearraša?" + +#: kdeui/kfontdialog.cpp:138 +msgid "Enable this checkbox to change the font family settings." +msgstr "Deaddil dán bovssa rievdadahttit fontabearašheivehusaid." + +#: kdeui/kcharselect.cpp:383 kdeui/kfontdialog.cpp:144 +msgid "Font:" +msgstr "Fonta:" + +#: kdeui/kfontdialog.cpp:151 +msgid "Font style" +msgstr "Fontastiila" + +#: kdeui/kfontdialog.cpp:155 +msgid "Change font style?" +msgstr "Rievdat fontastiilla?" + +#: kdeui/kfontdialog.cpp:157 +msgid "Enable this checkbox to change the font style settings." +msgstr "Deaddil dán boksá rievdadahttit fontastiilaheivehusaid." + +#: kdeui/kfontdialog.cpp:163 +msgid "Font style:" +msgstr "Fontastiila:" + +#: kdeui/kfontdialog.cpp:171 +msgid "Size" +msgstr "Sturrodat" + +#: kdeui/kfontdialog.cpp:175 +msgid "Change font size?" +msgstr "Rievdat fontasturrodaga?" + +#: kdeui/kfontdialog.cpp:177 +msgid "Enable this checkbox to change the font size settings." +msgstr "Merke dán bovssa rievdadahttit fontasturrodatheivehusaid." + +#: kdeui/kfontdialog.cpp:183 +msgid "Size:" +msgstr "Sturrodat:" + +#: kdeui/kfontdialog.cpp:199 +msgid "Here you can choose the font family to be used." +msgstr "Dás sáhtát válljet fontabearraša maid geavahit." + +#: kdeui/kfontdialog.cpp:221 +msgid "Here you can choose the font style to be used." +msgstr "Dás sáhtát válljet fontastiilla maid geavahit." + +#: kdeui/kfontdialog.cpp:224 kdeui/kfontdialog.cpp:473 +#: kdeui/kfontdialog.cpp:475 kdeui/kfontdialog.cpp:484 +#: kdeui/kfontdialog.cpp:485 +msgid "Regular" +msgstr "Dábálaš" + +#: kdeui/kfontdialog.cpp:226 +msgid "Bold" +msgstr "Buoidi" + +#: kdeui/kfontdialog.cpp:227 +msgid "Bold Italic" +msgstr "Buoidi vinjučála" + +#: kdeui/kfontdialog.cpp:244 +msgid "Relative" +msgstr "Goralaččát" + +#: kdeui/kfontdialog.cpp:246 +msgid "Font size
    fixed or relative
    to environment" +msgstr "Fasta dahje gorolaš
    fontasturrodat
    birrasa ektui" + +#: kdeui/kfontdialog.cpp:248 +msgid "" +"Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated " +"dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, paper " +"size)." +msgstr "" +"Dás sáhtát molsut giddes fontasturrodaga ja fontasturrodaga mii rehkenasto " +"dynamalaččat ja heivehuvvo sierra birrasiidda (nugo áhta- dahje " +"bábirsturrodahkii)." + +#: kdeui/kfontdialog.cpp:272 +msgid "Here you can choose the font size to be used." +msgstr "Dás sáhtát válljet fontasturrodaga maid geavahit" + +#. i18n: This is a classical test phrase. (It contains all letters from A to Z.) +#: kdeui/kfontdialog.cpp:296 +msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" +msgstr "Doibmet go sámi bustávat? ášŧŋđžč ÁŠŦŊĐŽČ" + +#: kdeui/kfontdialog.cpp:301 +msgid "" +"This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test " +"special characters." +msgstr "" +"Dát ovdamearka čájeha dálá heivehusaid. Sáhtát rievdadit dan geahččalit " +"erenoamaš mearkkaid." + +#: kdeui/kfontdialog.cpp:310 kdeui/kfontdialog.cpp:320 +msgid "Actual Font" +msgstr "Duohta fonta" + +#: kdeui/kactionselector.cpp:69 +msgid "&Available:" +msgstr "O&lamuttus:" + +#: kdeui/kactionselector.cpp:84 +msgid "&Selected:" +msgstr "&Merkejuvvon" + +#: kdeui/kcharselect.cpp:366 +msgid "" +"_: Character\n" +"%2" +"
    Unicode code point: U+%3" +"
    (In decimal: %4)" +"
    (Character: %5)
    " +msgstr "" +"%2" +"
    Unicode-nummir: U+%3" +"
    (Desimála nummiriin: %4)" +"
    (Mearka: %5)
    " + +#: kdeui/kcharselect.cpp:394 +msgid "Table:" +msgstr "Tabealla:" + +#: kdeui/kcharselect.cpp:404 +msgid "&Unicode code point:" +msgstr "&Unicode nummir:" + +#: kdeui/kmessagebox.cpp:428 kdeui/kmessagebox.cpp:479 +msgid "Question" +msgstr "Gažaldat" + +#: kdeui/kmessagebox.cpp:442 kdeui/kmessagebox.cpp:494 +#: kdeui/kmessagebox.cpp:575 kdeui/kmessagebox.cpp:647 +#: kdeui/kmessagebox.cpp:723 +msgid "Do not ask again" +msgstr "Ale jeara ođđasit" + +#: kdeui/kaboutdialog.cpp:1535 kdeui/khelpmenu.cpp:227 +#: kdeui/kmessagebox.cpp:975 +#, c-format +msgid "About %1" +msgstr "%1 dieđut" + +#: kdeui/klineedit.cpp:890 +msgid "Manual" +msgstr "Manuella" + +#: kdeui/klineedit.cpp:891 +msgid "Automatic" +msgstr "Automáhtalaš" + +#: kdeui/klineedit.cpp:892 +msgid "Dropdown List" +msgstr "Luoitinlistu" + +#: kdeui/klineedit.cpp:893 +msgid "Short Automatic" +msgstr "Oanehis automáhtalaš" + +#: kdeui/klineedit.cpp:894 +msgid "Dropdown List && Automatic" +msgstr "Luoitinlistu ja automáhtalaččat" + +#: kdeui/kaboutkde.cpp:34 +msgid "" +"The K Desktop Environment is written and maintained by the KDE Team, a " +"world-wide network of software engineers committed to Free Software " +"development." +"
    " +"
    No single group, company or organization controls the KDE source code. " +"Everyone is welcome to contribute to KDE." +"
    " +"
    Visit http://www.kde.org " +"for more information on the KDE project. " +msgstr "" +"KDE-joavku lea čállán ja fuolaha K Desktop Environment" +". KDE-joavku lea máilbmeviidosaš prográmmerejeaddji-fierpmádat mii ovddida fridja prográmmagálvu. " +"
    " +"
    Ii oktage joavku, fitnodat dahje organisašuvdna hálddaš KDE galdokoda " +"okto." +"
    " +"
    Don gávnnat eanet dieđuid KDE ruovttosiiddus: http://www.kde.org/" + +#: kdeui/kaboutkde.cpp:43 +msgid "" +"Software can always be improved, and the KDE Team is ready to do so. However, " +"you - the user - must tell us when something does not work as expected or could " +"be done better." +"
    " +"
    The K Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.kde.org " +"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs." +"
    " +"
    If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the " +"bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity " +"called \"Wishlist\"." +msgstr "" +"Prográmmagálvu sáhttá álo buoridit, ja KDE-joavku lea gárvvis dahkat dan. " +"Muhto, don – geavaheaddji – fertet muitalit midjiide go juoga ii doaimma nu go " +"vurdojuvvon dahje sáhttá dahkkojuvvot buorebut" +"
    " +"
    KDE:as lea vuogádat ohcat dihkiid. Fina " +"http://bugs.kde.org/ báikkis dahje geavat «Váidal dihki» láseža «Veahkki» " +"fálus váidalit dihkiid." +"
    " +"
    Jus dus lea evttohus mo buoridit prográmma, de leat bures boahtin geavahit " +"dihkeohcanvuogádaga registreret du sávaldaga. Sihkkárastte ahte geavahat " +"«duođalašvuođa» mii gohccoduvvo «Sávaldatlistu». " + +#: kdeui/kaboutkde.cpp:54 +msgid "" +"You do not have to be a software developer to be a member of the KDE team. You " +"can join the national teams that translate program interfaces. You can provide " +"graphics, themes, sounds, and improved documentation. You decide!" +"
    " +"
    Visit http://www.kde.org/jobs/ " +"for information on some projects in which you can participate." +"
    " +"
    If you need more information or documentation, then a visit to http://developer.kde.org " +"will provide you with what you need." +msgstr "" +"Don it dárbbaš leat prográmmaovdideaddji searvat KDE-jovkui. Sáhtát searvat " +"našuvnnalaš jovkkuide mat jorgalit prográmmaid lavttaid. Sáhtát jorgalit, " +"ráhkadit govaid, fáttáid, jienaid ja buorebut dokumentašuvnna. Lea bargu " +"buohkkaide! " +"
    " +"
    Finahttp://www.kde.org/jobs.html " +"báikkis oažžut dieduid prošeavttaid birra masa sáhtát searvat. " +"
    " +"
    Jus dárbbašat eambbo dieđuid dahje dokumentašuvnna, dalle oažžut maid " +"dárbbašat jus finat " +"http://developer.kde.org/ báikkis." + +#: kdeui/kaboutkde.cpp:67 +msgid "" +"KDE is available free of charge, but making it is not free." +"
    " +"
    Thus, the KDE team formed the KDE e.V., a non-profit organization legally " +"founded in Tuebingen, Germany. The KDE e.V. represents the KDE project in legal " +"and financial matters. See " +"http://www.kde-ev.org for information on the KDE e.V." +"
    " +"
    The KDE team does need financial support. Most of the money is used to " +"reimburse members and others on expenses they experienced when contributing to " +"KDE. You are encouraged to support KDE through a financial donation, using one " +"of the ways described at " +"http://www.kde.org/support/." +"
    " +"
    Thank you very much in advance for your support." +msgstr "" +"KDE lea nuvttá, muhto ii leat nuvttá ráhkadit dan. " +"
    " +"
    Danne lea KDE-joavku álggahan KDE e.V., «non-profit» organisašuvdna, " +"registrerejuvvon Tübingenis, Duiskkas. KDE e.V.ovddida KDE-prošeavtta " +"juridihkalaččat ja ruđalaččat. " +"http://www.kde.org/kde-ev/ báikkis gávnnat eanet dieđuid KDE e.V. birra. " +"
    " +"
    KDE-joavku dárbbaša ruđalaš doarjaga. Eanáš daid ruđain gokčet golut mat " +"organisašuvnna mielláhttuin lea KDE ovddideames.
    http://www.kde.org/support.html " +"siiddus oainnat mo sáhtát veahkehit. " +"
    " +"
    Giittu ovdalgihtii doarjjut ovddas." + +#: kdeui/kaboutkde.cpp:81 +#, c-format +msgid "K Desktop Environment. Release %1" +msgstr "K Desktop Environment. Veršuvdna %1" + +#: kdeui/kaboutkde.cpp:83 +msgid "" +"_: About KDE\n" +"&About" +msgstr "&KDE birrra" + +#: kdeui/kaboutkde.cpp:84 +msgid "&Report Bugs or Wishes" +msgstr "&Váidal dihkiid dahje sávaldagaid" + +#: kdeui/kaboutkde.cpp:85 +msgid "&Join the KDE Team" +msgstr "&Searvva KDE-jovkui" + +#: kdeui/kaboutkde.cpp:86 +msgid "&Support KDE" +msgstr "&Doarjut KDE" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:110 khtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 +msgid "&Yes" +msgstr "&Juo" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:115 khtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 +msgid "&No" +msgstr "&Ii" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:120 +msgid "Discard changes" +msgstr "Bálkes rievdadusaid" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:121 +msgid "" +"Pressing this button will discard all recent changes made in this dialog" +msgstr "" +"Jos coahkkalat dán boalu, de bálkestat daid maŋemuš rievdadusaid maid leat " +"dahkan dán lásežiis" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:127 +msgid "Save data" +msgstr "Vurke dieđuid" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:132 +msgid "&Do Not Save" +msgstr "Ále &vurke" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:133 +msgid "Don't save data" +msgstr "Ále vurke dieđuid" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:44 kdeui/kstdguiitem.cpp:138 +msgid "Save &As..." +msgstr "Vurke &nugo …" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:139 +msgid "Save file with another name" +msgstr "Vurke fiilla eará nammii" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:144 +msgid "Apply changes" +msgstr "Bija rievdadusaid atnui" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:145 +msgid "" +"When clicking Apply, the settings will be handed over to the program, " +"but the dialog will not be closed.\n" +"Use this to try different settings." +msgstr "" +"Go coahkkalat Bija atnui, de prográmma geavaha heivehusaid, muhto láseš " +"ii giddejuvvo.\n" +"Geavat dán geahččalandihte sierra heivehusaid." + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:153 +msgid "Administrator &Mode..." +msgstr "Hálddašan&doaibmanvuohkki …" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:153 +msgid "Enter Administrator Mode" +msgstr "Mana hálddašandoaibmanvuohkái" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:154 +msgid "" +"When clicking Administrator Mode you will be prompted for the " +"administrator (root) password in order to make changes which require root " +"privileges." +msgstr "" +"Go coahkkalat Hálddašandoaibmanvuohki, de jearru dus ruohtasbeassansáni, " +"vai sáhtát dahkat rievdadusaid mat gáibidit hálddašanvuoigatvuođat." + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:162 +msgid "Clear input" +msgstr "Sálke čállingietti" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:163 +msgid "Clear the input in the edit field" +msgstr "Sálke čállingietti sisdoalu" + +#: kdeui/kstdaction.cpp:62 kdeui/kstdguiitem.cpp:168 +msgid "" +"_: show help\n" +"&Help" +msgstr "&Veahkki" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:169 +msgid "Show help" +msgstr "Čájet veahkki" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:175 +msgid "Close the current window or document" +msgstr "Gidde dálá láse dahje dokumeantta" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:181 +msgid "Reset all items to their default values" +msgstr "Bija standárdárvvuid buot merkošiidda" + +#: kdeui/kstdaction.cpp:51 kdeui/kstdguiitem.cpp:188 +msgid "" +"_: go back\n" +"&Back" +msgstr "&Maŋos" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:189 +msgid "Go back one step" +msgstr "Mana ovtta lávkki maŋosguvlui" + +#: kdeui/kstdaction.cpp:56 kdeui/kstdguiitem.cpp:196 +msgid "" +"_: go forward\n" +"&Forward" +msgstr "&Ovddos" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:197 +msgid "Go forward one step" +msgstr "Mana ovtta lávkki ovddasguvlui" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:208 +msgid "Opens the print dialog to print the current document" +msgstr "Rahpá čálihanláseža čálihit dálá dokumeantta" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:214 +msgid "C&ontinue" +msgstr "J&oatkke" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:215 +msgid "Continue operation" +msgstr "Joatkke barggu" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:221 +msgid "Delete item(s)" +msgstr "Sihko merkošiid" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:227 +msgid "Open file" +msgstr "Raba fiilla" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:233 +msgid "Quit application" +msgstr "Heaittit prográmma" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:238 +msgid "&Reset" +msgstr "&Máhcat" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:239 +msgid "Reset configuration" +msgstr "Máhcat heivehusaid" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:244 +msgid "" +"_: Verb\n" +"&Insert" +msgstr "&Lasit" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:249 +msgid "Confi&gure..." +msgstr "Hei&vet …" + +#: kdeui/keditcl2.cpp:701 kdeui/keditcl2.cpp:833 kdeui/kstdguiitem.cpp:254 +#: kutils/kfinddialog.cpp:239 +msgid "&Find" +msgstr "&Oza" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:274 +msgid "Test" +msgstr "Geahččal" + +#: kdeui/kstdguiitem.cpp:284 +msgid "&Overwrite" +msgstr "B&uhtte" + +#: kdeui/kjanuswidget.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "Empty Page" +msgstr "Máŋge gova" + +#: kdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:477 kdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:586 +msgid "As-you-type spell checking enabled." +msgstr "Čáledettiin dárkkisteapmi lea jođus." + +#: kdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:479 +msgid "As-you-type spell checking disabled." +msgstr "Čáledettiin dárkkisteapmi ii leat jođus." + +#: kdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:528 +msgid "Incremental Spellcheck" +msgstr "Lassáneaddji čállindárkkisteapmi" + +#: kdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:588 +msgid "Too many misspelled words. As-you-type spell checking disabled." +msgstr "" +"Menddo máŋga boastočállon sánit. Čáledettiin dárkisteapmi ii leat šat jođus." + +#: kdeui/kxmlguibuilder.cpp:166 kdeui/kxmlguibuilder.cpp:365 +msgid "No text!" +msgstr "Ii leat teaksta!" + +#: kdeui/kauthicon.cpp:99 +msgid "Editing disabled" +msgstr "Doiammaheapmi veadjemeahttun" + +#: kdeui/kauthicon.cpp:100 +msgid "Editing enabled" +msgstr "Doaimmaheapmi vejolaš" + +#: kdeui/ktoolbarhandler.cpp:86 +msgid "Show Toolbar" +msgstr "Čájet reaidoholgga" + +#: kdeui/ktoolbarhandler.cpp:87 +msgid "Hide Toolbar" +msgstr "Čiega reaidoholgga" + +#: kdeui/ktoolbarhandler.cpp:91 +msgid "Toolbars" +msgstr "Neavvoholggat" + +#: kdeui/kdatepicker.cpp:88 +#, c-format +msgid "Week %1" +msgstr "Vahkku %1" + +#: kdeui/kdatepicker.cpp:163 +msgid "Next year" +msgstr "Boahtte jagi" + +#: kdeui/kdatepicker.cpp:164 +msgid "Previous year" +msgstr "Mannan jagi" + +#: kdeui/kdatepicker.cpp:165 +msgid "Next month" +msgstr "Boahtte mánu" + +#: kdeui/kdatepicker.cpp:166 +msgid "Previous month" +msgstr "Mannan mánu" + +#: kdeui/kdatepicker.cpp:167 +msgid "Select a week" +msgstr "Vállje vahku" + +#: kdeui/kdatepicker.cpp:168 +msgid "Select a month" +msgstr "Vállje mánu" + +#: kdeui/kdatepicker.cpp:169 +msgid "Select a year" +msgstr "Vállje jagi" + +#: kdeui/kdatepicker.cpp:170 +msgid "Select the current day" +msgstr "Vállje otná beaivvi" + +#: kdeui/kwhatsthismanager.cpp:50 +msgid "" +"Not Defined" +"
    There is no \"What's This?\" help assigned to this widget. If you want to " +"help us to describe the widget, you are welcome to send us your own \"What's This?\" help for it." +msgstr "" +"Ii meroštuvvon " +"
    Ii gávdno makkárge «Mii dát leat»-veahkki čadnon dán searbmaáhtii. Jus " +"háliidat min veahkehit ja čilget maid áhta dahká, de sáddes midjiide heivvolaš teavstta." + +#: kdeui/kshortcutdialog.cpp:68 +msgid "Configure Shortcut" +msgstr "Heivet njuolggobálgáid" + +#: kdeui/kshortcutdialog.cpp:71 +msgid "Advanced" +msgstr "Erenoamáš" + +#: kdeui/kedittoolbar.cpp:49 +msgid "--- line separator ---" +msgstr "--- earrolinnjá ---" + +#: kdeui/kedittoolbar.cpp:50 +msgid "--- separator ---" +msgstr "— earrolinnjá —" + +#: kdeui/kedittoolbar.cpp:380 kdeui/kedittoolbar.cpp:392 +#: kdeui/kedittoolbar.cpp:402 kdeui/kedittoolbar.cpp:411 +msgid "Configure Toolbars" +msgstr "Heivet reaidoholggaid" + +#: kdeui/kedittoolbar.cpp:447 +msgid "" +"Do you really want to reset all toolbars of this application to their default? " +"The changes will be applied immediately." +msgstr "" +"Háliidatgo duođas máhcahit buot reaidoholggaid standárdfárdii? Rievdadusat " +"doaibmagohtet dakkaviđe." + +#: kdeui/kedittoolbar.cpp:447 +msgid "Reset Toolbars" +msgstr "Máhcat neavvoholggaid" + +#: kdeui/kedittoolbar.cpp:447 khtml/html/html_formimpl.cpp:2129 +#: khtml/khtmlview.cpp:2541 khtml/khtmlview.cpp:2574 +msgid "Reset" +msgstr "Máhcat" + +#: kdeui/kedittoolbar.cpp:761 +msgid "&Toolbar:" +msgstr "&Neavvoholga:" + +#: kdeui/kedittoolbar.cpp:777 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "O&lamuttus doaimmat:" + +#: kdeui/kedittoolbar.cpp:795 +msgid "Curr&ent actions:" +msgstr "&Dálá doaimmat:" + +#: kdeui/kedittoolbar.cpp:818 +msgid "Change &Icon..." +msgstr "Rievdat &govaža …" + +#: kdeui/kedittoolbar.cpp:991 +msgid "" +"This element will be replaced with all the elements of an embedded component." +msgstr "" + +#: kdeui/kedittoolbar.cpp:993 +msgid "" +msgstr "" + +#: kdeui/kedittoolbar.cpp:995 +msgid "" +msgstr "" + +#: kdeui/kedittoolbar.cpp:1001 +msgid "" +"This is a dynamic list of actions. You can move it, but if you remove it you " +"won't be able to re-add it." +msgstr "" +"Dát lea dynámalaš doaibmalistu. Don sáhtát dan sirdit, muhto jos válddát dan " +"eret de it sáhte bidjat dan sisa fas." + +#: kdeui/kedittoolbar.cpp:1002 +#, c-format +msgid "ActionList: %1" +msgstr "Doaibmalistu: %1" + +#: kdeui/kcolordialog.cpp:84 +msgid "" +"_: palette name\n" +"* Recent Colors *" +msgstr "* Easka geavahuvvon ivnnit *" + +#: kdeui/kcolordialog.cpp:85 +msgid "" +"_: palette name\n" +"* Custom Colors *" +msgstr "* Iešdefinerejuvvon ivnnit *" + +#: kdeui/kcolordialog.cpp:86 +msgid "" +"_: palette name\n" +"Forty Colors" +msgstr "Njealljelogi ivnni" + +#: kdeui/kcolordialog.cpp:87 +msgid "" +"_: palette name\n" +"Rainbow Colors" +msgstr "Arvedávgeivnnit" + +#: kdeui/kcolordialog.cpp:88 +msgid "" +"_: palette name\n" +"Royal Colors" +msgstr "Gonagaslaš ivnnit" + +#: kdeui/kcolordialog.cpp:89 +msgid "" +"_: palette name\n" +"Web Colors" +msgstr "Fierpmádativnnit" + +#: kdeui/kcolordialog.cpp:563 +msgid "Named Colors" +msgstr "Nammaduvvon ivnnit" + +#: kdeui/kcolordialog.cpp:717 +msgid "" +"Unable to read X11 RGB color strings. The following file location(s) were " +"examined:\n" +msgstr "" +"Ii sáhttán lohkat X11 RGB ivdnecealkágiid. Geahččai dáid báikkiid čáđa:\n" + +#: kdeui/kcolordialog.cpp:940 +msgid "Select Color" +msgstr "Vállje ivnni" + +#: kdeui/kcolordialog.cpp:1005 +msgid "H:" +msgstr "Á:" + +#: kdeui/kcolordialog.cpp:1014 +msgid "S:" +msgstr "" + +#: kdeui/kcolordialog.cpp:1023 +msgid "V:" +msgstr "" + +#: kdeui/kcolordialog.cpp:1035 +msgid "R:" +msgstr "R:" + +#: kdeui/kcolordialog.cpp:1044 +msgid "G:" +msgstr "F:" + +#: kdeui/kcolordialog.cpp:1053 +msgid "B:" +msgstr "A:" + +#: kdeui/kcolordialog.cpp:1108 +msgid "&Add to Custom Colors" +msgstr "&Lasit iešdefinerejuvvon ivnniide." + +#: kdeui/kcolordialog.cpp:1140 +msgid "HTML:" +msgstr "HTML:" + +#: kdeui/kcolordialog.cpp:1219 +msgid "Default color" +msgstr "Standárdivdni" + +#: kdeui/kcolordialog.cpp:1247 +msgid "-default-" +msgstr "-standárda-" + +#: kdeui/kcolordialog.cpp:1463 +msgid "-unnamed-" +msgstr "-namaheapmi-" + +#: kdeui/kstdaction.cpp:61 +msgid "" +"_: beginning (of line)\n" +"&Home" +msgstr "&Linnjá álgui" + +#: kdeui/kstdaction.cpp:240 +msgid "Show Menubar

    Shows the menubar again after it has been hidden" +msgstr "Čájet fálloholgga

    Čájeha fálloholgga fas maŋŋá go lea čiehkojuvvon" + +#: kdeui/kstdaction.cpp:242 +msgid "Hide &Menubar" +msgstr "Čiega &fálloholgga" + +#: kdeui/kstdaction.cpp:243 +msgid "" +"Hide Menubar" +"

    Hide the menubar. You can usually get it back using the right mouse button " +"inside the window itself." +msgstr "" +"Čiega fálloholgga " +"

    Čiega fálloholgga. Sáhtát dábálaččat oažžut fálloholgga oidnut jos deaddilat " +"olgeš sáhpánboalu láse siskkobealde." + +#: kdeui/kstdaction.cpp:274 kdeui/kstdaction_p.h:97 +msgid "Show St&atusbar" +msgstr "Cájet &stáhtusholgga" + +#: kdeui/kstdaction.cpp:276 +msgid "" +"Show Statusbar" +"

    Shows the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for " +"status information." +msgstr "" +"Čájet stáhtusholgga " +"

    Čájeha stáhtusholgga, mii lea láse vuollegeažis ja mii čájeha " +"stáhtusdieđuid." + +#: kdeui/kstdaction.cpp:278 +msgid "Hide St&atusbar" +msgstr "Ciega &stáhtusholgga" + +#: kdeui/kstdaction.cpp:279 +msgid "" +"Hide Statusbar" +"

    Hides the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for " +"status information." +msgstr "" +"Čiega stáhtusholgga " +"

    Čiehká stáhtusholgga, mii lea láse vuollegeažis ja mii čájeha " +"stáhtusdieđuid." + +#: kdeui/kpassdlg.cpp:372 +msgid "&Password:" +msgstr "&Beassansátni:" + +#: kdeui/kpassdlg.cpp:391 +msgid "&Keep password" +msgstr "&Muitte beassansáni" + +#: kdeui/kpassdlg.cpp:403 +msgid "&Verify:" +msgstr "&Duođáš:" + +#: kdeui/kpassdlg.cpp:425 +msgid "Password strength meter:" +msgstr "" + +#: kdeui/kpassdlg.cpp:429 +msgid "" +"The password strength meter gives an indication of the security of the password " +"you have entered. To improve the strength of the password, try:\n" +" - using a longer password;\n" +" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n" +" - using numbers or symbols, such as #, as well as letters." +msgstr "" + +#: kdeui/kpassdlg.cpp:445 kdeui/kpassdlg.cpp:617 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Beassansánit eai leat ovttamađu" + +#: kdeui/kpassdlg.cpp:515 +msgid "You entered two different passwords. Please try again." +msgstr "Don cállet guokte sierra beassansáni. Geahccal ođđasit" + +#: kdeui/kpassdlg.cpp:522 +msgid "" +"The password you have entered has a low strength. To improve the strength of " +"the password, try:\n" +" - using a longer password;\n" +" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n" +" - using numbers or symbols as well as letters.\n" +"\n" +"Would you like to use this password anyway?" +msgstr "" + +#: kdeui/kpassdlg.cpp:530 +msgid "Low Password Strength" +msgstr "Vuollegas beassansátnenanusvuohta" + +#: kdeui/kpassdlg.cpp:611 +msgid "Password is empty" +msgstr "Beassansátni lea guorus" + +#: kdeui/kpassdlg.cpp:614 +#, c-format +msgid "" +"_n: Password must be at least 1 character long\n" +"Password must be at least %n characters long" +msgstr "" +"Beassansátni ferte leat unnimus 1 mearkka guhkki.\n" +"Beassansátni ferte leat unnimus %n mearkka guhkki." + +#: kdeui/kpassdlg.cpp:616 +msgid "Passwords match" +msgstr "Beassansánit leat ovttamáđu" + +#: kdeui/kspelldlg.cpp:53 kspell2/ui/dialog.cpp:62 +msgid "Check Spelling" +msgstr "Čállindárkkisteapmi" + +#: kdeui/kspelldlg.cpp:54 kspell2/ui/dialog.cpp:64 +msgid "&Finished" +msgstr "&Geargan" + +#: kdeui/kcombobox.cpp:444 khtml/rendering/render_form.cpp:388 +msgid "Clear &History" +msgstr "Sálke &historihka" + +#: kdeui/kcombobox.cpp:584 +msgid "No further item in the history." +msgstr "Eai leat šat eanet merkošat historihkas" + +#: kdeui/klineeditdlg.cpp:92 +msgid "&Browse..." +msgstr "&Bláđđe …" + +#: kdeui/kdialogbase.cpp:636 +msgid "&Try" +msgstr "&Geahččal" + +#: kdeui/kdialogbase.cpp:904 +msgid "" +"If you press the OK button, all changes\n" +"you made will be used to proceed." +msgstr "" +"Jus coahkkalat OK-boalu, buot rievdadusat \n" +"maid leat dahkan geavahuvvojit dán rájes" + +#: kdeui/kdialogbase.cpp:911 +msgid "Accept settings" +msgstr "Dohkket heivehusaid" + +#: kdeui/kdialogbase.cpp:932 +msgid "" +"When clicking Apply, the settings will be\n" +"handed over to the program, but the dialog\n" +"will not be closed. Use this to try different settings. " +msgstr "" +"Jos coahkkalat Bija atnui, de heivehusat geigejuvvojit\n" +"prográmmii, muhto láseš ii giddejuvvo. Coahkkal dás geahččalan dihte sierra " +"heivehusaid." + +#: kdeui/kdialogbase.cpp:941 +msgid "Apply settings" +msgstr "Bija heivehusaid atnui" + +#: kdeui/kdialogbase.cpp:1130 +msgid "&Details" +msgstr "&Bienat" + +#: kdeui/kdialogbase.cpp:1538 +msgid "Get help..." +msgstr "Oažžut veahki …" + +#: kdeui/keditlistbox.cpp:124 +msgid "&Add" +msgstr "&Lasit" + +#: kdeui/keditlistbox.cpp:148 +msgid "Move &Up" +msgstr "Sirdde &bajás" + +#: kdeui/keditlistbox.cpp:153 +msgid "Move &Down" +msgstr "Sirdde &vulos" + +#: kdeui/kbugreport.cpp:70 +msgid "Submit Bug Report" +msgstr "Sádde dihkeváidalusa" + +#: kdeui/kbugreport.cpp:110 +msgid "" +"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" +msgstr "" +"Du e-boastačujuhus. Jos ii leat riekta, geavat «Heivet e-boasta» boalu dieđuid " +"rievdadit" + +#: kdeui/kbugreport.cpp:111 +msgid "From:" +msgstr "Sáddejeaddji:" + +#: kdeui/kbugreport.cpp:120 +msgid "Configure Email..." +msgstr "Heivet e-boastta …" + +#: kdeui/kbugreport.cpp:127 +msgid "The email address this bug report is sent to." +msgstr "E-boastačujuhus gosa dát dihkkeaváidalus sáddejuvvo." + +#: kdeui/kbugreport.cpp:128 +msgid "To:" +msgstr "Vuostáiváldi:" + +#: kdeui/kbugreport.cpp:135 +msgid "&Send" +msgstr "&Sádde" + +#: kdeui/kbugreport.cpp:135 +msgid "Send bug report." +msgstr "Sádde dihkkeváidalusa" + +#: kdeui/kbugreport.cpp:136 +#, c-format +msgid "Send this bug report to %1." +msgstr "Sádde dán dihkkeváidalusa deikke: %1." + +#: kdeui/kbugreport.cpp:147 +msgid "" +"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " +"please use the Report Bug menu item of the correct application" +msgstr "" +"Prográmma man ovddas don háliidat sáddet dihkkeváidalusa. Jos dát lea boastut, " +"berret válljet «Álmmut dihki» fálus dan prográmmas." + +#: kdeui/kbugreport.cpp:148 +msgid "Application: " +msgstr "Prográmma: " + +#: kdeui/kbugreport.cpp:173 +msgid "" +"The version of this application - please make sure that no newer version is " +"available before sending a bug report" +msgstr "" +"Dán prográmma veršuvdna – dárkkis ahte ođđabut veršuvdna ii gávdno ovdal go " +"sáddet dihkkeváidalusa" + +#: kdeui/kbugreport.cpp:180 +msgid "no version set (programmer error!)" +msgstr "Veršuvdna ii leat bidjon (prográmmerenmeattáhus!)" + +#: kdeui/kbugreport.cpp:190 +msgid "OS:" +msgstr "Vuogadat:" + +#: kdeui/kbugreport.cpp:202 +msgid "Compiler:" +msgstr "Kompiláhtor:" + +#: kdeui/kbugreport.cpp:210 +msgid "Se&verity" +msgstr "&Man duodalaš" + +#: kdeui/kbugreport.cpp:212 +msgid "Critical" +msgstr "Kritihkalaš" + +#: kdeui/kbugreport.cpp:212 +msgid "Grave" +msgstr "Duođalaš" + +#: kdeui/kbugreport.cpp:212 +msgid "" +"_: normal severity\n" +"Normal" +msgstr "Dábálaš" + +#: kdeui/kbugreport.cpp:212 +msgid "Wishlist" +msgstr "Sávaldatlistu" + +#: kdeui/kbugreport.cpp:212 +msgid "Translation" +msgstr "Jorgaleapmi" + +#: kdeui/kbugreport.cpp:225 +msgid "S&ubject: " +msgstr "Fá&ddá: " + +#: kdeui/kbugreport.cpp:232 +msgid "" +"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " +"report.\n" +"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " +"program.\n" +msgstr "" +"Čále dihkkeváidalusa (eŋgelasgillii, jos vejolaš).\n" +"Go coahkkalat «Sádde», de sáddejuvvo e-boasta dán prográmma fuolaheaddjái\n" +"ja KDE dihkkelistui.\n" + +#: kdeui/kbugreport.cpp:252 +msgid "" +"To submit a bug report, click on the button below.\n" +"This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find " +"a form to fill in.\n" +"The information displayed above will be transferred to that server." +msgstr "" +"Čuovu liŋkka dás vuolábealde sáddendihte dihkkeváidalusa.\n" +"Dalle fierpmadatlogan rahpo http://bugs.kde.org-čujuhussii, ja don sáhtát " +"dievdit skovi.\n" +"Dieđuid maid oainnát dás bajábealde sáddejuvvo dan bálvái." + +#: kdeui/kbugreport.cpp:260 +msgid "&Launch Bug Report Wizard" +msgstr "Á&lggat dihkeváidalanofelačča" + +#: kdeui/kbugreport.cpp:298 +msgid "" +"_: unknown program name\n" +"unknown" +msgstr "amas" + +#: kdeui/kbugreport.cpp:376 +msgid "" +"You must specify both a subject and a description before the report can be " +"sent." +msgstr "" +"Fertet čállit sihke fáttá ja válddahusa ovdal go sáhtát sáddet dihkkeváidalusa." + +#: kdeui/kbugreport.cpp:386 +msgid "" +"

    You chose the severity Critical. Please note that this severity is " +"intended only for bugs that

    " +"
      " +"
    • break unrelated software on the system (or the whole system)
    • " +"
    • cause serious data loss
    • " +"
    • introduce a security hole on the system where the affected package is " +"installed
    \n" +"

    Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " +"not, please select a lower severity. Thank you!

    " +msgstr "" +"

    Don leat válljen kritihkalaš duođalašvuođa. Fuomáš ahte dát " +"duođalašvuohta dušše guoská dihkiide mat

    " +"
      " +"
    • dagahit ahte eará prográmmat vuogádagas (dahje olles vuogádat) heavvana
    • " +"
    • dagaha ahte dáhtat mannet duššáid
    • " +"
    • dagaha sihkkarvuođaráiggi vuogádagas gos prográmma lea " +"sajáiduhttojuvvon
    " +"

    Dagaha go dat dihki maid leat váidaleamen dákkár baháid? Jos ii, vállje dáši " +"mii ii leat ná duođalaš. Giitu!

    " + +#: kdeui/kbugreport.cpp:397 +msgid "" +"

    You chose the severity Grave. Please note that this severity is " +"intended only for bugs that

    " +"
      " +"
    • make the package in question unusable or mostly so
    • " +"
    • cause data loss
    • " +"
    • introduce a security hole allowing access to the accounts of users who use " +"the affected package
    \n" +"

    Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " +"not, please select a lower severity. Thank you!

    " +msgstr "" +"

    Don áiggut sáddet duođalaš meattáhusraportta. Fuomáš ahte ná duođalaš " +"meattáhusraporttat dušše sáddejuvvo vigiid várás mat

    " +"
      " +"
    • dagahit prográmma guttaheapm dahje goasii nu
    • " +"
    • dagahit ahte dáhtá manná duššái
    • " +"
    • dagahit
    " +"

    Dagaha go dat meattáhus maid leat váidaleamen dákkár baháid? Jos ii, vállje " +"dáši mii ii leat ná duođalaš. Giitu!

    " + +#: kdeui/kbugreport.cpp:409 +msgid "" +"Unable to send the bug report.\n" +"Please submit a bug report manually...\n" +"See http://bugs.kde.org/ for instructions." +msgstr "Ii sáhttán sáddet dihkkeváidalusa." + +#: kdeui/kbugreport.cpp:417 +msgid "Bug report sent, thank you for your input." +msgstr "Dihkkeváidalus lea sáddejuvvon, giitu go veahkahat min." + +#: kdeui/kbugreport.cpp:426 +msgid "" +"Close and discard\n" +"edited message?" +msgstr "" +"Gidde ja bálkes\n" +"doaimmahuvvon dieđáhusa?" + +#: kdeui/kbugreport.cpp:427 +msgid "Close Message" +msgstr "Gidde diedu" + +#: kdeui/kcolorcombo.cpp:187 kdeui/kcolorcombo.cpp:240 +msgid "Custom..." +msgstr "Iešdefinerejuvvon …" + +#: kdeui/ksystemtray.cpp:190 +msgid "Are you sure you want to quit %1?" +msgstr "Háliidatgo duođaid heaittihit %1?" + +#: kdeui/ksystemtray.cpp:193 +msgid "Confirm Quit From System Tray" +msgstr "Nanne go heaittihuvvo vuogádatgárccus" + +#: kdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:141 +msgid "Image Operations" +msgstr "Govvagohččumat" + +#: kdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:143 +msgid "&Rotate Clockwise" +msgstr "&Jorat diimmu mielda" + +#: kdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:148 +msgid "Rotate &Counterclockwise" +msgstr "Jorat &diimmu vuosta" + +#: kdeui/kdockwidget.cpp:237 +msgid "" +"_: Freeze the window geometry\n" +"Freeze" +msgstr "Doalat" + +#: kdeui/kdockwidget.cpp:244 +msgid "" +"_: Dock this window\n" +"Dock" +msgstr "Čana" + +#: kdeui/kdockwidget.cpp:251 +msgid "Detach" +msgstr "Čoavdde" + +#: kdeui/kwizard.cpp:48 +msgid "&Back" +msgstr "&Maŋos" + +#: kdeui/kwizard.cpp:49 +msgid "" +"_: Opposite to Back\n" +"&Next" +msgstr "&Boahtte" + +#: kdeui/khelpmenu.cpp:130 kdeui/kstdaction_p.h:108 +msgid "%1 &Handbook" +msgstr "%1-&giehtagirji" + +#: kdeui/khelpmenu.cpp:139 +msgid "What's &This" +msgstr "Mii &dát lea" + +#: kdeui/khelpmenu.cpp:150 kdeui/kstdaction_p.h:111 +msgid "&Report Bug..." +msgstr "Vá&idal dihki …" + +#: kdeui/khelpmenu.cpp:159 kdeui/kstdaction_p.h:112 +#, fuzzy +msgid "Switch application &language..." +msgstr "Bidjá prográmmanama." + +#: kdeui/khelpmenu.cpp:170 kdeui/kstdaction_p.h:113 +#, c-format +msgid "&About %1" +msgstr "%1 &dieđut" + +#: kdeui/khelpmenu.cpp:176 kdeui/kstdaction_p.h:114 +msgid "About &KDE" +msgstr "KDE &dieđut" + +#: kdeui/kactionclasses.cpp:2072 +msgid "Exit F&ull Screen Mode" +msgstr "Heaittit d&ievasšearbmadoaibmanvuogi" + +#: kdeui/kactionclasses.cpp:2077 kdeui/kstdaction_p.h:98 +msgid "F&ull Screen Mode" +msgstr "D&ievasšearbmadoaibmanvuohki" + +#: kdeui/klistviewsearchline.cpp:243 +msgid "Search Columns" +msgstr "Oza čuolddain" + +#: kdeui/klistviewsearchline.cpp:245 +msgid "All Visible Columns" +msgstr "Buot oidnos čuolddat" + +#: kdeui/klistviewsearchline.cpp:260 +msgid "" +"_: Column number %1\n" +"Column No. %1" +msgstr "Čuolda nummir: %1" + +#: kdeui/klistviewsearchline.cpp:455 +msgid "S&earch:" +msgstr "O&za:" + +#: kdeui/ktip.cpp:206 +msgid "Tip of the Day" +msgstr "Otná ráva" + +#: kdeui/ktip.cpp:224 +msgid "" +"Did you know...?\n" +msgstr "" +"Dihtet go don …?\n" + +#: kdeui/ktip.cpp:287 +msgid "&Show tips on startup" +msgstr "Čájet &rávvagiid álggahettiin" + +#: kdeui/ktoolbar.cpp:2040 +msgid "Toolbar Menu" +msgstr "Neavvoholga" + +#: kdeui/ktoolbar.cpp:2043 +msgid "" +"_: toolbar position string\n" +"Top" +msgstr "Badjin" + +#: kdeui/ktoolbar.cpp:2044 +msgid "" +"_: toolbar position string\n" +"Left" +msgstr "Gurutbealde" + +#: kdeui/ktoolbar.cpp:2045 +msgid "" +"_: toolbar position string\n" +"Right" +msgstr "Olgešbealde" + +#: kdeui/ktoolbar.cpp:2046 +msgid "" +"_: toolbar position string\n" +"Bottom" +msgstr "Vuollin" + +#: kdeui/ktoolbar.cpp:2048 +msgid "" +"_: toolbar position string\n" +"Floating" +msgstr "Govdo" + +#: kdeui/ktoolbar.cpp:2049 +msgid "" +"_: min toolbar\n" +"Flat" +msgstr "Duolbbas" + +#: kdeui/ktoolbar.cpp:2052 +msgid "Icons Only" +msgstr "Dušše govažat" + +#: kdeui/ktoolbar.cpp:2053 +msgid "Text Only" +msgstr "Dušše teaksta" + +#: kdeui/ktoolbar.cpp:2054 +msgid "Text Alongside Icons" +msgstr "Teaksta govažiid balddas" + +#: kdeui/ktoolbar.cpp:2055 +msgid "Text Under Icons" +msgstr "Teaksta govažiid vuolde" + +#: kdeui/ktoolbar.cpp:2080 kdeui/ktoolbar.cpp:2101 +msgid "Small (%1x%2)" +msgstr "Unni (%1x%2)" + +#: kdeui/ktoolbar.cpp:2082 kdeui/ktoolbar.cpp:2103 +msgid "Medium (%1x%2)" +msgstr "Gaskaávnnas (%1x%2)" + +#: kdeui/ktoolbar.cpp:2084 kdeui/ktoolbar.cpp:2105 +msgid "Large (%1x%2)" +msgstr "Stuoris(%1x%2)" + +#: kdeui/ktoolbar.cpp:2086 kdeui/ktoolbar.cpp:2107 +msgid "Huge (%1x%2)" +msgstr "Stuoris (%1x%2)" + +#: kdeui/ktoolbar.cpp:2118 +msgid "Text Position" +msgstr "Teavstta sajádat" + +#: kdeui/ktoolbar.cpp:2120 +msgid "Icon Size" +msgstr "Govaža sturrodat" + +#: kdeui/kaboutdialog.cpp:93 +msgid "Task" +msgstr "Bargu" + +#: kdeui/kaboutdialog.cpp:704 +msgid "%1 %2 (Using KDE %3)" +msgstr "%1 %2 (Geavaha KDE %3)" + +#: kdeui/kaboutdialog.cpp:706 +msgid "%1 %2, %3" +msgstr "%1 %2, %3" + +#: kdeui/kaboutdialog.cpp:1326 +msgid "Other Contributors:" +msgstr "Eará veahkkit:" + +#: kdeui/kaboutdialog.cpp:1327 +msgid "(No logo available)" +msgstr "(Ii gávdno logo)" + +#: kdeui/kaboutdialog.cpp:1772 +msgid "Image missing" +msgstr "Govva váilu" + +#: kdeui/ktimezonewidget.cpp:45 +msgid "Area" +msgstr "Guovlu" + +#: kab/addressbook.cc:295 kdeui/ktimezonewidget.cpp:47 +msgid "Comment" +msgstr "Kommeanta" + +#: kdeui/keditcl2.cpp:105 kdeui/keditcl2.cpp:375 kdeui/keditcl2.cpp:454 +msgid "" +"End of document reached.\n" +"Continue from the beginning?" +msgstr "" +"Leat joavdan dokumeanta lohppii.\n" +"Joatkke álggus?" + +#: kdeui/keditcl2.cpp:118 kdeui/keditcl2.cpp:388 kdeui/keditcl2.cpp:467 +msgid "" +"Beginning of document reached.\n" +"Continue from the end?" +msgstr "" +"Leat joavdan dokumeantta álgui.\n" +"Joatkke loahpas?" + +#: kdeui/keditcl2.cpp:711 kdeui/keditcl2.cpp:844 +msgid "Find:" +msgstr "Oza:" + +#: kdeui/keditcl2.cpp:728 kdeui/keditcl2.cpp:868 +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Earut stuorra ja smávva &bustávaid" + +#: kdeui/keditcl2.cpp:730 kdeui/keditcl2.cpp:870 kutils/kfinddialog.cpp:171 +msgid "Find &backwards" +msgstr "Oza &maŋosguvlui" + +#: kdeui/keditcl2.cpp:833 +msgid "Replace &All" +msgstr "Buhtte &visot" + +#: kdeui/keditcl2.cpp:852 +msgid "Replace with:" +msgstr "Buhtte dáinna:" + +#: kdeui/keditcl2.cpp:984 +msgid "Go to line:" +msgstr "Mana linnjái:" + +#: kdeui/kwindowlistmenu.cpp:129 +msgid "Unclutter Windows" +msgstr "Čorge lásiid" + +#: kdeui/kwindowlistmenu.cpp:131 +msgid "Cascade Windows" +msgstr "Bardde lásiid" + +#: kdeui/kwindowlistmenu.cpp:185 +msgid "On All Desktops" +msgstr "Buot čállinbevddide" + +#: kdeui/kwindowlistmenu.cpp:213 +msgid "No Windows" +msgstr "Eai láset" + +#: kdeui/ktextedit.cpp:231 +msgid "Check Spelling..." +msgstr "Dárkkis riektačállima …" + +#: kdeui/ktextedit.cpp:237 +msgid "Auto Spell Check" +msgstr "Automáhtalaš čállindárkkisteapmi" + +#: kdeui/ktextedit.cpp:241 +msgid "Allow Tabulations" +msgstr "Divtte tabuláhtormearkkaid" + +#: kdeui/ktextedit.cpp:353 khtml/rendering/render_form.cpp:331 +msgid "Spell Checking" +msgstr "Čállindárkkisteapmi" + +#: kdeui/kspell.cpp:1176 +msgid "You have to restart the dialog for changes to take effect" +msgstr "Fertet láseža ođđasit álggahit vai rievdadusat doaibmagohtet." + +#: kdeui/kspell.cpp:1402 +msgid "Spell Checker" +msgstr "Čállindárkkisteaddji" + +#: kdeui/kcommand.cpp:151 kdeui/kcommand.cpp:166 kdeui/kcommand.cpp:199 +#: kdeui/kcommand.cpp:241 +#, c-format +msgid "&Undo: %1" +msgstr "&Gađa: %1" + +#: kdeui/kcommand.cpp:192 kdeui/kcommand.cpp:247 +#, c-format +msgid "&Redo: %1" +msgstr "&Daga ođđasit: %1" + +#: kdeui/kcommand.cpp:322 +#, c-format +msgid "Undo: %1" +msgstr "Gađa: %1" + +#: kdeui/kcommand.cpp:341 kdeui/kcommand.cpp:346 +#, c-format +msgid "Redo: %1" +msgstr "Daga ođđasit: %1" + +#: khtml/khtmlimage.cpp:199 +msgid "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)" +msgstr "%1 (%2 – %3x%4 govvačuoggá)" + +#: khtml/khtmlimage.cpp:201 +msgid "%1 - %2x%3 Pixels" +msgstr "%1 – %2x%3 govvačuoggá" + +#: khtml/khtmlimage.cpp:206 +msgid "%1 (%2x%3 Pixels)" +msgstr "%1 (%2x%3 govvačuoggá)" + +#: khtml/khtmlimage.cpp:208 +msgid "Image - %1x%2 Pixels" +msgstr "Govva – %1x%2 govvačuoggá" + +#: khtml/khtmlimage.cpp:214 +msgid "Done." +msgstr "Geargan." + +#: khtml/khtml_ext.cpp:434 +msgid "&Copy Text" +msgstr "&Máŋge teavstta" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:480 +#, fuzzy +msgid "Search for '%1' with %2" +msgstr "Oza «%1» dáppe «%2»" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:489 +#, fuzzy +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "Oza «%1» dáppe" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:518 +msgid "Open '%1'" +msgstr "«%1» rahpo" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:525 khtml/khtml_ext.cpp:582 +msgid "Stop Animations" +msgstr "Bisset animerejuvvon govaid" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:533 +msgid "Copy Email Address" +msgstr "Máŋge e-boastačujuhusa" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:538 +msgid "&Save Link As..." +msgstr "&Vurke liŋkka nugo …" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:540 +msgid "Copy &Link Address" +msgstr "Máŋge &liŋkačujuhusa" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:550 +msgid "Open in New &Window" +msgstr "Raba &ođđa láses" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:552 +msgid "Open in &This Window" +msgstr "Raba &dán láses" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:554 +msgid "Open in &New Tab" +msgstr "Raba ođđa &gilkoris" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:556 +msgid "Reload Frame" +msgstr "Viečča rámma fas" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:561 +msgid "Block IFrame..." +msgstr "Easttat IFrame …" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:564 khtml/khtml_part.cpp:256 +msgid "View Frame Source" +msgstr "Čájet rámmagáldu" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:566 +msgid "View Frame Information" +msgstr "Čájet rámmadieđuid" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:570 khtml/khtml_part.cpp:404 +msgid "Print Frame..." +msgstr "Cálit rámma …" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:571 khtml/khtml_part.cpp:262 +msgid "Save &Frame As..." +msgstr "Vurke &rámma nugo …" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:601 +msgid "Save Image As..." +msgstr "Vurke gova nugo …" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:603 +msgid "Send Image..." +msgstr "Sádde gova …" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:608 +msgid "Copy Image" +msgstr "Máŋge gova" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:613 +msgid "Copy Image Location" +msgstr "Máŋge govvačujuhusa" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:618 +msgid "View Image (%1)" +msgstr "Čájet gova (%1)" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:623 +msgid "Block Image..." +msgstr "Easttat gova …" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:629 +#, c-format +msgid "Block Images From %1" +msgstr "" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:653 +msgid "Save Link As" +msgstr "Vurke liŋkka nugo" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:673 +msgid "Save Image As" +msgstr "Vurke gova nugo" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:687 khtml/khtml_ext.cpp:700 +msgid "Add URL to Filter" +msgstr "Lasit URL:a sillái" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:688 khtml/khtml_ext.cpp:701 +msgid "Enter the URL:" +msgstr "" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:828 +msgid "" +"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Fiila nammaduvvon «%1» gávdno juo. Háliidat go dan duođas buhttet?" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:828 +msgid "Overwrite File?" +msgstr "Buhtte fiilla?" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:889 kparts/browserrun.cpp:390 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "Ii gávdnan viežžangieđahalli (%1) du bálgás (PATH)." + +#: khtml/khtml_ext.cpp:890 kparts/browserrun.cpp:391 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled!" +msgstr "" +"Geahččal prográmma ođđasit sajáiduhttit.\n" +"\n" +"Ovttaidusa Konquerorain bidjo eret." + +#: khtml/khtml_ext.cpp:983 +#, no-c-format +msgid "Default Font Size (100%)" +msgstr "Standárda fontasturrodat (100%)" + +#: khtml/khtml_ext.cpp:996 +#, no-c-format +msgid "%1%" +msgstr "%1" + +#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 +msgid "" +"" +"

    'Print images'

    " +"

    If this checkbox is enabled, images contained in the HTML page will be " +"printed. Printing may take longer and use more ink or toner.

    " +"

    If this checkbox is disabled, only the text of the HTML page will be " +"printed, without the included images. Printing will be faster and use less ink " +"or toner.

    " +msgstr "" +" " +"

    «Čálit govaid»

    " +"

    Jus merket dán bovssa, de govat HTML-siidduin čálihuvvot. Čáliheapmi ádjána " +"guhkkit áiggi ja geavaha eanet leahkka.

    " +"

    Jus it merket bovssa, de čálihuvvo dušše HTML-siidduid teaksta.

    " + +#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 +msgid "" +"" +"

    'Print header'

    " +"

    If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will contain " +"a header line at the top of each page. This header contains the current date, " +"the location URL of the printed page and the page number.

    " +"

    If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will not " +"contain such a header line.

    " +msgstr "" +" " +"

    «Čálit oaivelinnjá»

    " +"

    Jus merket bovssa, de čálihuvvon HTML-dokumeanttas šaddá linnjá juohke " +"siiddu oaivvis. Dat čájeha dahtona, čálihuvvon siiddu čujuhus ja siidonummir. " +"

    " +"

    Jus boksa ii merkejuvvo, de ii čálihuvvo dákkár linnjá.

    " + +#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 +msgid "" +"" +"

    'Printerfriendly mode'

    " +"

    If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will be black " +"and white only, and all colored background will be converted into white. " +"Printout will be faster and use less ink or toner.

    " +"

    If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will happen " +"in the original color settings as you see in your application. This may result " +"in areas of full-page color (or grayscale, if you use a black+white printer). " +"Printout will possibly happen slower and will certainly use much more toner or " +"ink.

    " +msgstr "" +" " +"

    «Čálánustitlaš doaibmanvuohki»

    " +"

    Jus merket dán bovssa, de čálihuvvo HTML-dokumeanta čáhppes/vilges ivnniin. " +"Buot duogášivnnit šaddet vielgadin. Dokumeanta čálihuvvo danne jođáneabbut ja " +"geavaha unnit leahkka.

    " +"

    Jus boksa ii merkejuvvo, de HTML-dokumeanttat čálihuvvojit nugo leat " +"šearpmas.

    " + +#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 +msgid "HTML Settings" +msgstr "HTML-heivehusat" + +#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 +msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" +msgstr "Čálihanustitlaš doibmanvuohki (čáhpes teaksta, ii duogáš)" + +#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 +msgid "Print images" +msgstr "Čálit govaid" + +#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 +msgid "Print header" +msgstr "Čálit oaiveteavstta" + +#: khtml/khtml_part.cpp:255 +msgid "View Do&cument Source" +msgstr "Čájet do&kumeantagáldu" + +#: khtml/khtml_part.cpp:257 +msgid "View Document Information" +msgstr "Čájet dokumeantadieđuid" + +#: khtml/khtml_part.cpp:258 +msgid "Save &Background Image As..." +msgstr "Vurke &duogašgova nugo …" + +#: khtml/khtml_part.cpp:263 +msgid "Security..." +msgstr "Sihkkarvuohta …" + +#: khtml/khtml_part.cpp:264 +msgid "" +"Security Settings" +"

    Shows the certificate of the displayed page. Only pages that have been " +"transmitted using a secure, encrypted connection have a certificate." +"

    Hint: If the image shows a closed lock, the page has been transmitted over " +"a secure connection." +msgstr "" +"Sihkkarvuohta heivehusat " +"

    Čájeha duođaštusa mii gullá čájehuvvon siidui. Dušše siidduin mat " +"sáddejuvvojit sihkkaris, kripterejuvvon oktavuođa bokte leat duođaštusat. " +"

    Tipsa: Jus govva čájeha lohkkaduvvon lohkka, de sáddejuvvo sihkkaris " +"oktavuođa bokte." + +#: khtml/khtml_part.cpp:270 +msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" +msgstr "Čálit čájehanmuora STDOUT:ii" + +#: khtml/khtml_part.cpp:271 +msgid "Print DOM Tree to STDOUT" +msgstr "Čálit DOM-muora STDOUT:ii" + +#: khtml/khtml_part.cpp:272 +msgid "Stop Animated Images" +msgstr "Bisset animerejuvvon govaid" + +#: khtml/khtml_part.cpp:274 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "Bija &kodema" + +#: khtml/khtml_part.cpp:279 +msgid "Semi-Automatic" +msgstr "Bealleautomáhtalaš" + +#: khtml/khtml_part.cpp:297 khtml/khtml_part.cpp:2298 +msgid "Automatic Detection" +msgstr "Áiccat automáhtalččat" + +#: khtml/khtml_part.cpp:302 +msgid "" +"_: short for Manual Detection\n" +"Manual" +msgstr "Manuella" + +#: khtml/khtml_part.cpp:357 +msgid "Use S&tylesheet" +msgstr "Geavat s&tiilaárkka" + +#: khtml/khtml_part.cpp:361 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Stuorit fontta" + +#: khtml/khtml_part.cpp:363 +msgid "" +"Enlarge Font" +"

    Make the font in this window bigger. Click and hold down the mouse button " +"for a menu with all available font sizes." +msgstr "" +"Stuorit fonttaid " +"

    Stuorit láse fonttaid. Coahkkal ja doala sáhpánboalu, de ihtá fállu mas " +"oainnát olamuttus fontasturrodagaid." + +#: khtml/khtml_part.cpp:367 +msgid "Shrink Font" +msgstr "Stuorit fonttaid" + +#: khtml/khtml_part.cpp:369 +msgid "" +"Shrink Font" +"

    Make the font in this window smaller. Click and hold down the mouse button " +"for a menu with all available font sizes." +msgstr "" +"Unnit fonttaid " +"

    Unnit fonttaid dán láses. Coahkkal ja doala sáhpánboalu, de ihta fállu gos " +"buot olamuttus fontasturrodagat čájehuvvojit." + +#: khtml/khtml_part.cpp:375 +msgid "" +"Find text" +"

    Shows a dialog that allows you to find text on the displayed page." +msgstr "" +"Oza teavstta " +"

    Čájeha láseža mas sáhtát ohcat teavstta čájehuvvon siiddus." + +#: khtml/khtml_part.cpp:379 +msgid "" +"Find next" +"

    Find the next occurrence of the text that you have found using the " +"Find Text function" +msgstr "Oza boahtte

    " + +#: khtml/khtml_part.cpp:384 +msgid "" +"Find previous" +"

    Find the previous occurrence of the text that you have found using the " +"Find Text function" +msgstr "" +"Oza ovddit " +"

    Oza ovddit teakstagávdnosa maid leat gávdnan geavahettiin Oza teavstta" +"-doaimmain." + +#: khtml/khtml_part.cpp:388 +msgid "Find Text as You Type" +msgstr "Gávnna teavstta čálidettiin" + +#: khtml/khtml_part.cpp:390 +msgid "Find Links as You Type" +msgstr "Gávnna liŋkkaid čálidettiin" + +#: khtml/khtml_part.cpp:405 +msgid "" +"Print Frame" +"

    Some pages have several frames. To print only a single frame, click on it " +"and then use this function." +msgstr "" +"Čálit rámma " +"

    Muhtun siiduin leat máŋga rámma. Jos háliidat dušše ovtta rámma čálihit, " +"coahkkal dasa ja geavat dán doaimma." + +#: khtml/khtml_part.cpp:413 +msgid "Toggle Caret Mode" +msgstr "" + +#: khtml/khtml_part.cpp:618 +msgid "The fake user-agent '%1' is in use." +msgstr "Mahkášgeavaheaddji-ageanta «%1» geavahuvvo." + +#: khtml/khtml_part.cpp:1081 +msgid "This web page contains coding errors." +msgstr "Dán siiddus leat kodenmeattáhusat." + +#: khtml/khtml_part.cpp:1123 +msgid "&Hide Errors" +msgstr "Č&iega meattáhusaid" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1124 +msgid "&Disable Error Reporting" +msgstr "" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1164 +msgid "Error: %1: %2" +msgstr "Meattáhus: %1: %2" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1208 +msgid "Error: node %1: %2" +msgstr "Meattáhus: %1:%2" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1351 +msgid "Display Images on Page" +msgstr "Čájet govaid mat leat siiddus" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1539 khtml/khtml_part.cpp:1629 +msgid "Session is secured with %1 bit %2." +msgstr "Dát oktavuohta lea sihkkeraston %1-bihtta %2:iin" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1540 khtml/khtml_part.cpp:1631 +msgid "Session is not secured." +msgstr "Oktavuohta ii leat sihkkeraston." + +#: khtml/khtml_part.cpp:1727 +#, c-format +msgid "Error while loading %1" +msgstr "Meattáhus vieččadettiin %1" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1729 +msgid "An error occurred while loading %1:" +msgstr "Meattáhus dáhpáhuvai vieččadettiin %1:" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1764 +msgid "Error: " +msgstr "Meattáhus: " + +#: khtml/khtml_part.cpp:1767 +msgid "The requested operation could not be completed" +msgstr "Ii sáhttán čađahit jearahuvvon barggu" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1773 +msgid "Technical Reason: " +msgstr "Teknihkalaš sivva: " + +#: khtml/khtml_part.cpp:1778 +msgid "Details of the Request:" +msgstr "Jearaldaga bienat:" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1780 +#, c-format +msgid "URL: %1" +msgstr "URL: %1" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1787 +#, c-format +msgid "Date and Time: %1" +msgstr "Dahton ja áigi: %1" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1789 +#, c-format +msgid "Additional Information: %1" +msgstr "Liigedieđut: %1" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1791 +msgid "Description:" +msgstr "Válddahus:" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1797 +msgid "Possible Causes:" +msgstr "Vejolaš sivat:" + +#: khtml/khtml_part.cpp:1804 +msgid "Possible Solutions:" +msgstr "Vejolaš čovdosat:" + +#: khtml/khtml_part.cpp:2135 +msgid "Page loaded." +msgstr "Siidu lea viežžojuvvon." + +#: khtml/khtml_part.cpp:2137 +msgid "" +"_n: %n Image of %1 loaded.\n" +"%n Images of %1 loaded." +msgstr "" +"%n / %1 gova vižžon.\n" +"%n / %1 gova vižžon." + +#: khtml/khtml_part.cpp:3738 khtml/khtml_part.cpp:3825 +#: khtml/khtml_part.cpp:3836 +msgid " (In new window)" +msgstr " (Ođđa láses)" + +#: khtml/khtml_part.cpp:3777 +msgid "Symbolic Link" +msgstr "Symbolalaš liŋka" + +#: khtml/khtml_part.cpp:3779 +msgid "%1 (Link)" +msgstr "%1 (Liŋka)" + +#: khtml/khtml_part.cpp:3799 +msgid "%2 (%1 bytes)" +msgstr "%2 (%1 stávvala)" + +#: khtml/khtml_part.cpp:3803 +msgid "%2 (%1 K)" +msgstr "%2 (%1 K)" + +#: khtml/khtml_part.cpp:3838 +msgid " (In other frame)" +msgstr " (Eará rámmas)" + +#: khtml/khtml_part.cpp:3843 +msgid "Email to: " +msgstr "Sádde e-boasta dása:" + +#: khtml/khtml_part.cpp:3849 +msgid " - Subject: " +msgstr "- Fáddá:" + +#: khtml/khtml_part.cpp:3851 +msgid " - CC: " +msgstr " – CC: " + +#: khtml/khtml_part.cpp:3853 +msgid " - BCC: " +msgstr " – BCC: " + +#: khtml/khtml_part.cpp:3942 +msgid "" +"This untrusted page links to
    %1.
    Do you want to follow the " +"link?" +msgstr "" +"Dát luohtehis siiddus lea liŋka
    %1
    " +"du báikkálaš fiilavuogádahkii. Háliidatgo čuovvut dán liŋkka?" + +#: khtml/khtml_part.cpp:3943 +msgid "Follow" +msgstr "Čuovu" + +#: khtml/khtml_part.cpp:4043 +msgid "Frame Information" +msgstr "Rámmadiehtu" + +#: khtml/khtml_part.cpp:4049 +msgid " [Properties]" +msgstr " [Iešvuođat]" + +#: khtml/khtml_part.cpp:4129 +msgid "Save Background Image As" +msgstr "Vurke duogašgova nugo" + +#: khtml/khtml_part.cpp:4216 +msgid "Save Frame As" +msgstr "Vurke rámma nugo" + +#: khtml/khtml_part.cpp:4256 +msgid "&Find in Frame..." +msgstr "&Oza rámmas …" + +#: khtml/khtml_part.cpp:4763 +msgid "" +"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " +"unencrypted.\n" +"A third party may be able to intercept and view this information.\n" +"Are you sure you wish to continue?" +msgstr "" +"Váruhus: Dát lea sihkaris skovvi, muhto viggá sáddet du dáhtáid " +"eahpekrypterejuvvon.\n" +"Amas oassebealli sáhttet dáid dieđuid oaidnit.\n" +"Háliidat go ainge joatkit?" + +#: khtml/khtml_part.cpp:4766 khtml/khtml_part.cpp:4775 +#: khtml/khtml_part.cpp:4799 +msgid "Network Transmission" +msgstr "Fierpmádatsirdin" + +#: khtml/khtml_part.cpp:4766 khtml/khtml_part.cpp:4776 +msgid "&Send Unencrypted" +msgstr "&Sádde eahpekrypterejuvvon" + +#: khtml/khtml_part.cpp:4773 +msgid "" +"Warning: Your data is about to be transmitted across the network unencrypted.\n" +"Are you sure you wish to continue?" +msgstr "" +"Váruhus: Du dáhta sáddejuvvo eahpekrypterejuvvon fierpmádaga čađa,\n" +"Háliidat go duođas joatkit?" + +#: khtml/khtml_part.cpp:4797 +msgid "" +"This site is attempting to submit form data via email.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Dát báiki viggá sáddet skovvedieđuid e-boastta bokte.\n" +"Háliidat go don joatkit?" + +#: khtml/khtml_part.cpp:4800 +msgid "&Send Email" +msgstr "&Sádde e-boastta" + +#: khtml/khtml_part.cpp:4821 +msgid "" +"The form will be submitted to
    %1
    on your local filesystem.
    " +"Do you want to submit the form?" +msgstr "" +"Skovvi sáddejuvvo dása
    %1
    , du báikkalaš fiilavuogádahkii. " +"
    Háliidat go don sáddet skovi?" + +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1531 khtml/html/html_formimpl.cpp:2137 +#: khtml/khtml_part.cpp:4822 khtml/khtmlview.cpp:2527 khtml/khtmlview.cpp:2569 +msgid "Submit" +msgstr "Sádde" + +#: khtml/khtml_part.cpp:4870 +msgid "" +"This site attempted to attach a file from your computer in the form submission. " +"The attachment was removed for your protection." +msgstr "" +"Dát fierpmádatbáiki geahččalii mielddustit fiilla du dihtoris skovi " +"sáddedettiin. Sihkkarvuođadihte mielddus ii sáddejuvvon." + +#: khtml/khtml_part.cpp:4870 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: khtml/khtml_part.cpp:5776 +msgid "(%1/s)" +msgstr "(%1/s)" + +#: khtml/khtml_part.cpp:6829 +msgid "Security Warning" +msgstr "Sihkkarvuođaváruhus" + +#: khtml/khtml_part.cpp:6835 +msgid "Access by untrusted page to
    %1
    denied." +msgstr "" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 khtml/khtml_part.cpp:6836 +msgid "Security Alert" +msgstr "Sihkkarvuođaváruhus" + +#: khtml/khtml_part.cpp:7261 +msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." +msgstr "" +"Bursa «%1» lea rabas. Dat vurke ja geavaha beassansániid ja dáhtaid skoviin." + +#: khtml/khtml_part.cpp:7315 +msgid "&Close Wallet" +msgstr "&Gidde burssa" + +#: khtml/khtml_part.cpp:7358 +msgid "JavaScript &Debugger" +msgstr "JavaScript &meattáhusohci" + +#: khtml/khtml_part.cpp:7393 +msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." +msgstr "Dát siidu easttaduvvui rahpat ođđa láse JavaScript:ain." + +#: khtml/khtml_part.cpp:7399 +msgid "Popup Window Blocked" +msgstr "" + +#: khtml/khtml_part.cpp:7399 +msgid "" +"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" +"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" +"or to open the popup." +msgstr "" + +#: khtml/khtml_part.cpp:7413 +#, c-format +msgid "" +"_n: &Show Blocked Popup Window\n" +"Show %n Blocked Popup Windows" +msgstr "" + +#: khtml/khtml_part.cpp:7414 +msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" +msgstr "" + +#: khtml/khtml_part.cpp:7416 +msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." +msgstr "&Ráhkat ođđa njuolggadusaid JavaScript-lásiid várás …" + +#: khtml/khtmlview.cpp:1625 +msgid "Find stopped." +msgstr "Ohcan bissehuvui." + +#: khtml/khtmlview.cpp:1636 +msgid "Starting -- find links as you type" +msgstr "Álggaheamen – gávdná liŋkkaid čálidettiin" + +#: khtml/khtmlview.cpp:1642 +msgid "Starting -- find text as you type" +msgstr "Álggaheamen – gávdná teavstta čálidettiin" + +#: khtml/khtmlview.cpp:1663 +msgid "Link found: \"%1\"." +msgstr "Gávnnai liŋkka: «%1»" + +#: khtml/khtmlview.cpp:1668 +msgid "Link not found: \"%1\"." +msgstr "Ii gávdnan liŋkka: «%1»." + +#: khtml/khtmlview.cpp:1676 +msgid "Text found: \"%1\"." +msgstr "Gávnnai teavstta: «%1»" + +#: khtml/khtmlview.cpp:1681 +msgid "Text not found: \"%1\"." +msgstr "Teaksta «%1» ii gávdnon" + +#: khtml/khtmlview.cpp:1725 +msgid "Access Keys activated" +msgstr "" + +#: khtml/khtmlview.cpp:2756 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "Čálit %1" + +#: khtml/khtml_factory.cpp:177 +msgid "KHTML" +msgstr "KHTML" + +#: khtml/khtml_factory.cpp:178 +msgid "Embeddable HTML component" +msgstr "Vuojuhahtti HTML-oassi" + +#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:312 +msgid "the document is not in the correct file format" +msgstr "dokumeanttas ii leat rievttes formáhtta" + +#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:318 +msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" +msgstr "duođalaš dulkonmeattáhus: %1, %2 linnjás, %3 čuolddas" + +#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:477 +msgid "XML parsing error" +msgstr "XML dulkonmeattáhus" + +#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2077 +msgid "Basic Page Style" +msgstr "Vudoláš siidofárda" + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:291 +msgid "JavaScript Error" +msgstr "JavaScript-meattáhus" + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:305 +msgid "&Do not show this message again" +msgstr "&Ale čájet dán dieđu ođđasit" + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:369 +msgid "JavaScript Debugger" +msgstr "JavaScript meattáhusdivvodeaddji" + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:383 +msgid "Call stack" +msgstr "Gohččodančopma" + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:418 +msgid "JavaScript console" +msgstr "JavaScript-konsolla" + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:448 +msgid "" +"_: Next breakpoint\n" +"&Next" +msgstr "&Boahtte" + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:450 +msgid "&Step" +msgstr "&Lávki" + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:455 +msgid "&Continue" +msgstr "&Joatkke" + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:459 +msgid "&Break at Next Statement" +msgstr "&Bisset čuovvovaš cealkágis" + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:463 +msgid "" +"_: Next breakpoint\n" +"Next" +msgstr "Boahtte" + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:464 +msgid "Step" +msgstr "Lávki" + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:826 +msgid "Parse error at %1 line %2" +msgstr "Dulkonmeattáhus dáppe: %1, %2 linnjás." + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:837 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" +"\n" +"%1" +msgstr "" +"Meattáhus dáhpáhuvai vuojedettiin skripta dán siiddus.\n" +"\n" +"%1" + +#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:846 +msgid "" +"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" +"\n" +"%1 line %2:\n" +"%3" +msgstr "" +"Meattáhus dáhpáhuvai vuojedettiin skripta dán siiddus.\n" +"\n" +"%1 linnjá %2:\n" +"%3" + +#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2160 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1562 +msgid "Confirmation: JavaScript Popup" +msgstr "Nannen: JavaScript, ođđa láse" + +#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1565 +msgid "" +"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" +"Do you want to allow this?" +msgstr "" +"Dát báiki viggá ođđa láse rahpat Javascript:ain.\n" +"Divttát go dan dáhpáhuvvat?" + +#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1568 +msgid "" +"This site is requesting to open" +"

    %1

    in a new browser window via JavaScript.
    " +"Do you want to allow this?
    " +msgstr "" +"Dát báiki viggá rahpat " +"

    %1

    ođđa ođđa fierpmádatlogana Javascript:ain.D
    " +"ivttát go dan dáhpáhuvvat?
    " + +#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2167 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 +msgid "Allow" +msgstr "Divtte" + +#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2167 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 +msgid "Do Not Allow" +msgstr "Ale divtte" + +#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 +msgid "Close window?" +msgstr "Gidde láse?" + +#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 +msgid "Confirmation Required" +msgstr "Dárbbašan nannen" + +#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2744 +msgid "" +"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " +"collection?" +msgstr "" +"Háliidatgo lasihit girjemearkka mii čujuha báikái «%1» du čoahkkádussii?" + +#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2747 +msgid "" +"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " +"added to your collection?" +msgstr "" +"Háliidatgo lasihit girjemearkka namaduvvon «%2» ja mii čujuha báikái «%1» du " +"čoahkkádussii?" + +#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2755 +msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" +msgstr "JavaScript vikkai ráhkadat girjemearkka" + +#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2759 +msgid "Disallow" +msgstr "Ale divtte" + +#: khtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +msgid "" +"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, other " +"applications may become less responsive.\n" +"Do you want to abort the script?" +msgstr "" +"Skripta dán siiddus bisseha KHTML. Jos dát joatká dat sáhttá eará prográmmaid " +"noazudit.\n" +"Háliidatgo gaskkalduhttit skripta?" + +#: khtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +msgid "JavaScript" +msgstr "JavaScript" + +#: khtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +msgid "&Abort" +msgstr "&Gaskkalduhte" + +#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2162 +msgid "" +"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " +"JavaScript.\n" +"Do you want to allow the form to be submitted?" +msgstr "" +"Dát báiki sádde skovi mii viggá ođđa láse rahpat Javascript:ain.\n" +"Halidatgo sáddet skovi?" + +#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2165 +msgid "" +"This site is submitting a form which will open " +"

    %1

    in a new browser window via JavaScript.
    " +"Do you want to allow the form to be submitted?
    " +msgstr "" +"Dát báiki sádde skovi mii viggá rahpat " +"

    %1

    ođđa láses Javascript:ain." +"
    Háliidatgo sáddet skovi?
    " + +#: khtml/html/htmlparser.cpp:1709 +msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " +msgstr "Dán indeavssas sáhttá ohcat. Čále ohcansániid: " + +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:353 +msgid "" +"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Čuovvuvaš fiillat eai sáddejuvvo dannego prográmma ii gávnna daid.\n" +"Háliidatgo joatkit?" + +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:357 +msgid "Submit Confirmation" +msgstr "Sádde nannehusa" + +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:357 +msgid "&Submit Anyway" +msgstr "Sádde &liikká" + +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:368 +msgid "" +"You're about to transfer the following files from your local computer to the " +"Internet.\n" +"Do you really want to continue?" +msgstr "" +"Don leat dál sáddemin čuovvovaš fiillaid du dihtoris internehtii.\n" +"Háliidat go don duođas joatkit?" + +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:372 +msgid "Send Confirmation" +msgstr "Sádde nannehusa" + +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:372 +msgid "&Send Files" +msgstr "&Sádde fiillaid" + +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:609 +msgid "Save Login Information" +msgstr "Vurke sisačálihandieđuid" + +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:613 +msgid "Store" +msgstr "Vurke" + +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:613 +msgid "Ne&ver for This Site" +msgstr "Ii &goassege dán fierpmádatbáikkis" + +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:613 +msgid "Do Not Store" +msgstr "Ále vurke" + +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:618 +msgid "" +"Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. When " +"the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login information " +"next time you submit this form. Do you want to store the information now?" +msgstr "" +"Konqueror sáhttá vurket beassansáni krypterejuvvon bursii. Go bursa ii leat " +"lohkašuvvon, de dat automáhtalaččat geavaha sisačálihandieđuid boahtte háve go " +"galledat dán fierpmádatbáikki. Háliidatgo vurket dáid dieđuid dál?" + +#: khtml/html/html_formimpl.cpp:623 +msgid "" +"Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. When " +"the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login information " +"next time you visit %1. Do you want to store the information now?" +msgstr "" +"Konqueror sáhttá vurket beassansáni krypterejuvvon bursii. Go bursa ii leat " +"lohkašuvvon, de dat automáhtalaččat geavaha sisačálihandieđuid boahtte háve go " +"galledat fierpmádatbáikki %1. Háliidatgo vurket dáid dieđuid dál?" + +#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:122 +msgid "Applet Parameters" +msgstr "Prográmmaš-paramehterat" + +#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:131 +msgid "Parameter" +msgstr "Paramehter" + +#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:133 +msgid "Class" +msgstr "Luohkká" + +#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:137 +msgid "Base URL" +msgstr "Vuođđo-URL" + +#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:141 +msgid "Archives" +msgstr "Vuorkát" + +#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:451 +msgid "KDE Java Applet Plugin" +msgstr "KDE-lassemoduvla Java-prográmmažiid várás" + +#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:225 +msgid "Initializing Applet \"%1\"..." +msgstr "Válbmemin prográmmaš «%1» …" + +#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:232 +msgid "Starting Applet \"%1\"..." +msgstr "Álggaheamen «%1» prográmmaža …" + +#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:239 +msgid "Applet \"%1\" started" +msgstr "Prográmmaš «%1» álggahuvvon" + +#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:245 +msgid "Applet \"%1\" stopped" +msgstr "Prográmmaš «%1» bissehuvvon" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:145 +msgid "Loading Applet" +msgstr "Viežžamin prográmmaža" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:149 +msgid "Error: java executable not found" +msgstr "Error: vuojehahtti java ii gávdnon" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:633 +msgid "Signed by (validation: " +msgstr "" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:635 +msgid "Certificate (validation: " +msgstr "Duodaštusa (dohkkeheapmi: " + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:638 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:640 +msgid "NoCARoot" +msgstr "NoCARoot" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:642 +msgid "InvalidPurpose" +msgstr "Gustohis ulbmil" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:644 +msgid "PathLengthExceeded" +msgstr "Menddo guhkes bálggis" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:646 +msgid "InvalidCA" +msgstr "Gustohis CA" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:648 +msgid "Expired" +msgstr "Boarásmuvvan" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:650 +msgid "SelfSigned" +msgstr "Iešvuolláičállojuvvon" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:652 +msgid "ErrorReadingRoot" +msgstr "Meattáhus lohkadettiin ruohtasa" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:654 +msgid "Revoked" +msgstr "" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:656 +msgid "Untrusted" +msgstr "Ii luohttehahtti" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:658 +msgid "SignatureFailed" +msgstr "Vuolláičála filtii" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:660 +msgid "Rejected" +msgstr "Hilgojuvvon" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:662 +msgid "PrivateKeyFailed" +msgstr "Priváhta čoavdda filtii" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:664 +msgid "InvalidHost" +msgstr "Gustohis guossoheaddji" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:667 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:788 +msgid "Do you grant Java applet with certificate(s):" +msgstr "Suovatgo Java-prográmmaža mas lea sertifikáhtta:" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:790 +msgid "the following permission" +msgstr "" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:801 +msgid "&Reject All" +msgstr "&Hilggo visot" + +#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:807 +msgid "&Grant All" +msgstr "&Suova visot" + +#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:320 +msgid "No handler found for %1!" +msgstr "Ii gávdnan gieđahalli %1 várás." + +#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:576 +msgid "KMultiPart" +msgstr "KMultiPart" + +#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:578 +msgid "Embeddable component for multipart/mixed" +msgstr "Vuojuhahtti oassi «multipart/mixed» várás" + +#: khtml/rendering/render_frames.cpp:944 +msgid "" +"No plugin found for '%1'.\n" +"Do you want to download one from %2?" +msgstr "" +"Ii gávdnan liigemoduvlla «%1» várás.\n" +"Háliidatgo viežžat dan dáppe: %2?" + +#: khtml/rendering/render_frames.cpp:945 +msgid "Missing Plugin" +msgstr "Váilu moduvla" + +#: khtml/rendering/render_frames.cpp:945 +msgid "Download" +msgstr "Viečča" + +#: khtml/rendering/render_frames.cpp:945 +msgid "Do Not Download" +msgstr "Ale viečča" + +#: kinit/kinit.cpp:475 +msgid "" +"Unable to start new process.\n" +"The system may have reached the maximum number of open files possible or the " +"maximum number of open files that you are allowed to use has been reached." +msgstr "" +"Ii sáhttán álggahit ođđa proseassa.\n" +"Vuogádat sáhttá leat rahpan nu maŋga fiilla go lea vejolaš dahje leat rahpan nu " +"ollu fiilla go dus lea lohppi." + +#: kinit/kinit.cpp:497 +msgid "" +"Unable to create new process.\n" +"The system may have reached the maximum number of processes possible or the " +"maximum number of processes that you are allowed to use has been reached." +msgstr "" + +#: kinit/kinit.cpp:589 +msgid "Could not find '%1' executable." +msgstr "Ii gávdnan prográmma V%1»." + +#: kinit/kinit.cpp:605 +msgid "" +"Could not open library '%1'.\n" +"%2" +msgstr "" +"Ii sáhttán rahpat «%1» bibliotehka.\n" +"%2" + +#: kinit/kinit.cpp:606 kinit/kinit.cpp:649 +msgid "Unknown error" +msgstr "Amas meattáhus" + +#: kinit/kinit.cpp:648 +msgid "" +"Could not find 'kdemain' in '%1'.\n" +"%2" +msgstr "" +"Ii gávdnan «kdemain» dáppe: %1.\n" +"%2" + +#: kinit/klauncher_main.cpp:58 +msgid "" +"klauncher: This program is not supposed to be started manually.\n" +"klauncher: It is started automatically by kdeinit.\n" +msgstr "" +"klauncher: Dát prográmma gálgá automáhtalaččát bidjot johtui.\n" +"klauncher: kdeinit álggaha prográmma automáhtalaččat.\n" + +#: kinit/klauncher.cpp:743 +msgid "KDEInit could not launch '%1'." +msgstr "KDEInit ii sáhttán álggahit «%1»." + +#: kinit/klauncher.cpp:918 kinit/klauncher.cpp:943 kinit/klauncher.cpp:960 +msgid "Could not find service '%1'." +msgstr "Ii gávdnan bálvalusa \"%1\"" + +#: kinit/klauncher.cpp:975 kinit/klauncher.cpp:1011 +msgid "Service '%1' is malformatted." +msgstr "Bálvalus «%1» lea boastohámát." + +#: kinit/klauncher.cpp:1087 +#, c-format +msgid "Launching %1" +msgstr "Álggaheamen %1" + +#: kinit/klauncher.cpp:1281 +msgid "" +"Unknown protocol '%1'.\n" +msgstr "" +"Amas protokolla «%1».\n" + +#: kinit/klauncher.cpp:1334 +msgid "" +"Error loading '%1'.\n" +msgstr "" +"Meattáhus vieččadettiin «%1»\n" + +#: kconf_update/kconf_update.cpp:43 +msgid "Keep output results from scripts" +msgstr "Vurke skriptaid olggosčoaluid." + +#: kconf_update/kconf_update.cpp:44 +msgid "Check whether config file itself requires updating" +msgstr "Dárkkis jos galggašii heivehusfiilla ieš ođasmahttit" + +#: kconf_update/kconf_update.cpp:45 +msgid "File to read update instructions from" +msgstr "Fiila mas lohkat odasmahttinválddahusaid" + +#: kconf_update/kconf_update.cpp:142 +msgid "Only local files are supported." +msgstr "Dušše báikkálaš fiillat dorjojuvvot" + +#: kconf_update/kconf_update.cpp:943 +msgid "KConf Update" +msgstr "KConf-ođasmahttin" + +#: kconf_update/kconf_update.cpp:945 +msgid "KDE Tool for updating user configuration files" +msgstr "KDE-reaidu ođasmahttit geavaheaddji heivehusfiillaid" + +#: kspell2/ui/configdialog.cpp:38 +msgid "KSpell2 Configuration" +msgstr "Heivet KSpell2" + +#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:15 +msgid "Builds Qt widget plugins from an ini style description file." +msgstr "Ráhkada Qt-áhta-lassemoduvllaid ini-lágan válddahusfiillas." + +#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:113 +msgid "Output file" +msgstr "Olggosfiila" + +#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:114 +msgid "Name of the plugin class to generate" +msgstr "" + +#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:115 +msgid "Default widget group name to display in designer" +msgstr "" + +#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:116 +msgid "Embed pixmaps from a source directory" +msgstr "Vuojut govaid gáldoozus" + +#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:129 +msgid "makekdewidgets" +msgstr "makekdewidgets" + +#: kstyles/web/plugin.cpp:9 +msgid "Web style plugin" +msgstr "Webstiilla-liigemoduvla" + +#: kstyles/klegacy/plugin.cpp:28 +msgid "KDE LegacyStyle plugin" +msgstr "KDE LegacyStyle-lassemoduvla" + +#: kstyles/utils/installtheme/main.cpp:35 +msgid "KDE Tool to build a cache list of all pixmap themes installed" +msgstr "" + +#: kstyles/utils/installtheme/main.cpp:40 +msgid "KInstalltheme" +msgstr "KInstalltheme" + +#: kunittest/modrunner.cpp:36 +msgid "A command-line application that can be used to run KUnitTest modules." +msgstr "Gohččunlinnjáprográmma mii sáhttá vuodjit KUnitTest-moduvllaid." + +#: kunittest/modrunner.cpp:42 +msgid "Only run modules whose filenames match the regexp." +msgstr "Vuoje dušše moduvllaid man namat heivejit virolaš cealkágii." + +#: kunittest/modrunner.cpp:43 +msgid "" +"Only run tests modules which are found in the folder. Use the query option to " +"select modules." +msgstr "" +"Vuoje dušše geahččalanmoduvllaid mat gávdnojit máhpas. Geavat " +"jearahusmolssaeavttu válljendihte moduvllaid." + +#: kunittest/modrunner.cpp:44 +msgid "" +"Disables debug capturing. You typically use this option when you use the GUI." +msgstr "" + +#: kunittest/modrunner.cpp:53 +msgid "KUnitTest ModRunner" +msgstr "KUnitTest-moduvlavuodji" + +#: kparts/browserextension.cpp:485 +msgid "Do you want to search the Internet for %1?" +msgstr "Háliidat go ohcat %1 interneahtas?" + +#: kparts/browserextension.cpp:486 +msgid "Internet Search" +msgstr "Oza interneahtas" + +#: kparts/browserextension.cpp:486 +msgid "&Search" +msgstr "O&za" + +#: kparts/part.cpp:492 +msgid "" +"The document \"%1\" has been modified.\n" +"Do you want to save your changes or discard them?" +msgstr "" +"Dokumeanta «%1» lea rievdaduvvon.\n" +"Háliidatgo vurket rievdadusaid vai bálkestit daid?" + +#: kparts/part.cpp:494 +msgid "Close Document" +msgstr "Gidde dokumeantta" + +#: kparts/browserrun.cpp:275 +msgid "Do you really want to execute '%1'? " +msgstr "Háliidatgo duođaid vuodjit «%1»? " + +#: kparts/browserrun.cpp:276 +msgid "Execute File?" +msgstr "Vuoje fiila?" + +#: kparts/browserrun.cpp:276 +msgid "Execute" +msgstr "Vuoje" + +#: kparts/browserrun.cpp:294 +msgid "" +"Open '%2'?\n" +"Type: %1" +msgstr "" +"Raba «%2»?\n" +"Šládja: %1" + +#: kparts/browserrun.cpp:296 +msgid "" +"Open '%3'?\n" +"Name: %2\n" +"Type: %1" +msgstr "" +"Raba «%3»?\n" +"Namma: %2\n" +"Šládja: %1" + +#: kparts/browserrun.cpp:310 +msgid "&Open with '%1'" +msgstr "&Raba geavahettiin «%1»" + +#: kparts/browserrun.cpp:311 +msgid "&Open With..." +msgstr "R&aba geavahettiin …" + +#: kparts/browserrun.cpp:353 +msgid "&Open" +msgstr "&Raba" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:55 kutils/kfinddialog.cpp:66 +msgid "Find Text" +msgstr "Oza teavstta" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:77 +msgid "Replace Text" +msgstr "Buhtte teavstta" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:126 +msgid "&Text to find:" +msgstr "&Teavstta maid gávdnat:" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:130 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "&Virolaš cealkka" + +#: kresources/configpage.cpp:129 kutils/kfinddialog.cpp:131 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Doaimmat …" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:140 +msgid "Replace With" +msgstr "Buhtte dáinna" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:147 +msgid "Replace&ment text:" +msgstr "&Buhttenteaksta:" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:151 +msgid "Use p&laceholders" +msgstr "" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:152 +msgid "Insert Place&holder" +msgstr "" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:168 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "Earut s&tuorrá ja smávva bustavaid" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:169 +msgid "&Whole words only" +msgstr "D&ušše olles sánit" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:170 +msgid "From c&ursor" +msgstr "Čá&llinmearkka rájes" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:172 +msgid "&Selected text" +msgstr "&Merkejuvvon teaksta" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:179 +msgid "&Prompt on replace" +msgstr "J&eara ovdal go buhtte" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:232 +msgid "Start replace" +msgstr "Álggat buhttema" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:233 +msgid "" +"If you press the Replace button, the text you entered above is " +"searched for within the document and any occurrence is replaced with the " +"replacement text." +msgstr "" +"Jos deaddilat Buhtte-boalu, de teaksta maid leat čállán dás " +"bajabealde buhttejuvvo buhttenteavsttain maid leat addán." + +#: kutils/kfinddialog.cpp:240 +msgid "Start searching" +msgstr "Álggat ohcama" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:241 +msgid "" +"If you press the Find button, the text you entered above is searched " +"for within the document." +msgstr "" +"Jos deaddilat Oza-boalu, de ohcagoahtá teavstta maid leat čállán dás " +"bajábealde." + +#: kutils/kfinddialog.cpp:247 +msgid "" +"Enter a pattern to search for, or select a previous pattern from the list." +msgstr "Čále minsttara maid ohcat, dahje vállje ovddeš minsttara listtus." + +#: kutils/kfinddialog.cpp:250 +msgid "If enabled, search for a regular expression." +msgstr "Jus olamuttus, oza virolaš cealkaga." + +#: kutils/kfinddialog.cpp:252 +msgid "Click here to edit your regular expression using a graphical editor." +msgstr "" +"Coahkkal dákko doaimmahandihte virolaš cealkagiid grafálaš doaimmaheaddjis." + +#: kutils/kfinddialog.cpp:254 +msgid "Enter a replacement string, or select a previous one from the list." +msgstr "Čále buhttadancealkaga, dahje vállje ovddes cealkaga listtus." + +#: kutils/kfinddialog.cpp:256 +msgid "" +"If enabled, any occurrence of \\N, where N" +" is a integer number, will be replaced with the corresponding capture " +"(\"parenthesized substring\") from the pattern." +"

    To include (a literal \\N in your replacement, put an " +"extra backslash in front of it, like \\\\N." +msgstr "" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:263 +msgid "Click for a menu of available captures." +msgstr "Coahkkal dása čájehandihte olamuttus máŋgosiid." + +#: kutils/kfinddialog.cpp:265 +msgid "Require word boundaries in both ends of a match to succeed." +msgstr "Gáibit sátnerájiid guktut geažiin jus cealkka galgá heivet." + +#: kutils/kfinddialog.cpp:267 +msgid "Start searching at the current cursor location rather than at the top." +msgstr "Álggat ohcama čállinmearkka rájes iige álggorájes." + +#: kutils/kfinddialog.cpp:269 +msgid "Only search within the current selection." +msgstr "Oza dušše merkejuvvon guovllus." + +#: kutils/kfinddialog.cpp:271 +msgid "" +"Perform a case sensitive search: entering the pattern 'Joe' will not match " +"'joe' or 'JOE', only 'Joe'." +msgstr "" +"Daga ohcama mii earuha stuorra ja smávva bustávaid: Jus ozat «Piera», de dat ii " +"oainne «piera», iige «PIERA», dušše «Piera»." + +#: kutils/kfinddialog.cpp:274 +msgid "Search backwards." +msgstr "Oza maŋosguvlui." + +#: kutils/kfinddialog.cpp:276 +msgid "Ask before replacing each match found." +msgstr "Jeara ovdalgo buhttet dan maid gávnnat." + +#: kutils/kfinddialog.cpp:449 +msgid "Any Character" +msgstr "Vaikko makkár mearka" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:450 +msgid "Start of Line" +msgstr "Linnjá álgu" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:452 +msgid "Set of Characters" +msgstr "Mearkačoakkaldat" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:453 +msgid "Repeats, Zero or More Times" +msgstr "Gearddut, nolla dahje eanet gearddi" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:454 +msgid "Repeats, One or More Times" +msgstr "Gearddut, oktii dahje eanet gearddi" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:455 +msgid "Optional" +msgstr "Eavttolaš" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:456 +msgid "Escape" +msgstr "Escape" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:457 +msgid "TAB" +msgstr "Tab" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:458 +msgid "Newline" +msgstr "Ođđa linnjá" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:459 +msgid "Carriage Return" +msgstr "Carriage Return" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:460 +msgid "White Space" +msgstr "White Space" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:461 +msgid "Digit" +msgstr "Lohku" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:510 +msgid "Complete Match" +msgstr "Olles ollašuhttindeaivan" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:515 +msgid "Captured Text (%1)" +msgstr "Oassecealkka (%1)" + +#: kutils/kfinddialog.cpp:523 +msgid "You must enter some text to search for." +msgstr "Fertet addit teavstta maid ohcat." + +#: kutils/kfinddialog.cpp:534 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Gustohis virolaš cealkka" + +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:98 +msgid "" +"There was an error when loading the module '%1'." +"
    " +"
    The desktop file (%2) as well as the library (%3) was found but yet the " +"module could not be loaded properly. Most likely the factory declaration was " +"wrong, or the create_* function was missing.
    " +msgstr "" + +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:111 +msgid "The specified library %1 could not be found." +msgstr "Bibliotehka %1 ii gávdnon." + +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:132 +msgid "The module %1 could not be found." +msgstr "Moduvla %1 ii gávdnon." + +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:133 +msgid "" +"" +"

    The diagnostics is:" +"
    The desktop file %1 could not be found." +msgstr "

    Diagnosa lea:
    Čállinbeavdefiila %1 ii gávdnon." + +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:152 +msgid "The module %1 could not be loaded." +msgstr "Ii sáhttán viežžat %1-moduvlla." + +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:171 +msgid "The module %1 is not a valid configuration module." +msgstr "%1-moduvla ii leat gustojeaddji heivehusmoduvla." + +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:172 +msgid "" +"" +"

    The diagnostics is:" +"
    The desktop file %1 does not specify a library." +msgstr "" +"" +"

    Diagnosa lea:" +"
    Čállinbeavdefiillas %1 ii meroštuvo bibliotehka." + +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:206 +msgid "There was an error loading the module." +msgstr "Šattai meattáhus vieččadettiin moduvlla." + +#: kutils/kcmoduleloader.cpp:206 kutils/kcmoduleloader.cpp:274 +msgid "" +"" +"

    The diagnostics is:" +"
    %1" +"

    Possible reasons:

    " +"
      " +"
    • An error occurred during your last KDE upgrade leaving an orphaned control " +"module" +"
    • You have old third party modules lying around.
    " +"

    Check these points carefully and try to remove the module mentioned in the " +"error message. If this fails, consider contacting your distributor or " +"packager.

    " +msgstr "" + +#: kutils/kreplace.cpp:49 +msgid "&All" +msgstr "&Buot" + +#: kutils/kreplace.cpp:49 +msgid "&Skip" +msgstr "&Njuikes badjel" + +#: kutils/kreplace.cpp:58 +msgid "Replace '%1' with '%2'?" +msgstr "Buhtte «%1» geavahettiin «%2»?" + +#: kutils/kreplace.cpp:105 kutils/kreplace.cpp:300 +msgid "No text was replaced." +msgstr "Teaksta ii buhttejuvvon." + +#: kutils/kreplace.cpp:107 kutils/kreplace.cpp:302 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 replacement done.\n" +"%n replacements done." +msgstr "" +"1 buhtádus dahkon.\n" +"%n buhtádusa dahkon." + +#: kutils/kfind.cpp:650 kutils/kreplace.cpp:307 +msgid "Beginning of document reached." +msgstr "Leat joavdan dokumeantta álgui." + +#: kutils/kfind.cpp:652 kutils/kreplace.cpp:309 +msgid "End of document reached." +msgstr "Leat joavdan dokumeanta lohppii." + +#: kutils/kreplace.cpp:316 +msgid "Do you want to restart search from the end?" +msgstr "Áiggut go ohcat ođđasit loahpa rájes?" + +#: kutils/kreplace.cpp:317 +msgid "Do you want to restart search at the beginning?" +msgstr "Áiggut go ohcat ođđasit álggu rájes?" + +#: kutils/kreplace.cpp:319 +msgid "Restart" +msgstr "Álggat ođđasit" + +#: kutils/kpluginselector.cpp:111 +msgid "" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"
    Description:%1
    Author:%2
    Version:%3
    License:%4
    " +msgstr "" +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +" " +"
    Válddahus:%1
    Čálli:%2
    Veršuvdna:%3
    Liseansa:%4
    " + +#: kutils/kpluginselector.cpp:536 +msgid "(This plugin is not configurable)" +msgstr "(Dán moduvlla ii leat heivehahtti)" + +#: kutils/kreplacedialog.cpp:142 +msgid "Your replacement string is referencing a capture greater than '\\%1', " +msgstr "" + +#: kutils/kreplacedialog.cpp:145 +#, c-format +msgid "" +"_n: but your pattern only defines 1 capture.\n" +"but your pattern only defines %n captures." +msgstr "" + +#: kutils/kreplacedialog.cpp:146 +msgid "but your pattern defines no captures." +msgstr "" + +#: kutils/kreplacedialog.cpp:147 +msgid "" +"\n" +"Please correct." +msgstr "" +"\n" +"Divo dan." + +#: kutils/kfind.cpp:53 +msgid "Find next occurrence of '%1'?" +msgstr " Oza boahtte «%1»-gávdnosa?" + +#: kutils/kfind.cpp:623 kutils/kfind.cpp:643 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 match found.\n" +"%n matches found." +msgstr "" +"Okta gávdnos.\n" +"%n gávdnosa." + +#: kutils/kfind.cpp:625 +msgid "No matches found for '%1'." +msgstr "Eai lean gávdnosat «%1» várás." + +#: kutils/kfind.cpp:645 +msgid "No matches found for '%1'." +msgstr "Ii gávdnan «%1»." + +#: kutils/kfind.cpp:659 +msgid "Continue from the end?" +msgstr "Joatkke loahpa rájes?" + +#: kutils/kfind.cpp:660 +msgid "Continue from the beginning?" +msgstr "Joatkke álggus?" + +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:212 +msgid "" +"Changes in this section requires root access.
    " +"Click the \"Administrator Mode\" button to allow modifications." +msgstr "" +"Jus háliidat rievdadit juoga dán oasis, de ferte leat " +"hálddašanvuoigatvuođat.
    Coahkkal «Hálddašandoaibmanvuohki»-boalu vai " +"beassat rievdadusaid dahkat." + +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:219 +msgid "" +"This section requires special permissions, probably for system-wide changes; " +"therefore, it is required that you provide the root password to be able to " +"change the module's properties. If you do not provide the password, the module " +"will be disabled." +msgstr "" +"Dát oassi gáibida erenoamáš vuoigadvuođaid, árvideames go rievdadusat dáppe " +"čuhcet olles vuogádahkii. Danne gáibiduvvo ahte máhtát root-beassansáni. Jus it " +"máhte root-beassansáni, de it oaččo geavahit dán oasi." + +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:251 +#, c-format +msgid "" +"_: Argument is application name\n" +"This configuration section is already opened in %1" +msgstr "Dát heivehusoassi lea juo rabas dáppe: %1" + +#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:324 +msgid "Loading..." +msgstr "Viežžamin …" + +#: kutils/ksettings/componentsdialog.cpp:48 +msgid "Select Components" +msgstr "Vállje osiid" + +#: kutils/ksettings/dialog.cpp:590 +msgid "Select Components..." +msgstr "Vállje osiid …" + +#: kresources/resource.cpp:61 +msgid "resource" +msgstr "resursa" + +#: kresources/selectdialog.cpp:95 +msgid "There is no resource available!" +msgstr "Ii leat olamuttus resursa." + +#: kresources/kcmkresources.cpp:44 +msgid "kcmkresources" +msgstr "kcmkresources" + +#: kresources/kcmkresources.cpp:45 +msgid "KDE Resources configuration module" +msgstr "KDE resurssaid heivehanmoduvla" + +#: kresources/kcmkresources.cpp:47 +msgid "(c) 2003 Tobias Koenig" +msgstr "(c), 2003 Tobias Koenig" + +#: kresources/configdialog.cpp:40 kresources/configpage.cpp:103 +#: kresources/configpage.cpp:297 +msgid "Resource Configuration" +msgstr "Ressursaheiveheapmi" + +#: kresources/configdialog.cpp:51 +msgid "General Settings" +msgstr "Oppalaš heivehusat" + +#: kresources/configdialog.cpp:57 +msgid "Read-only" +msgstr "Dušše logahahtti" + +#: kresources/configdialog.cpp:66 +msgid "%1 Resource Settings" +msgstr "Resursaheivehusat %1 várás" + +#: kresources/configdialog.cpp:107 +msgid "Please enter a resource name." +msgstr "Čális resursanama." + +#: kresources/configpage.cpp:120 +msgid "Type" +msgstr "Šládja" + +#: kresources/configpage.cpp:121 +msgid "Standard" +msgstr "Standárda" + +#: kresources/configpage.cpp:126 +msgid "&Add..." +msgstr "Lasi&t …" + +#: kresources/configpage.cpp:131 +msgid "&Use as Standard" +msgstr "&Geavat standárdan" + +#: kresources/configpage.cpp:283 +msgid "There is no standard resource! Please select one." +msgstr "Standárdressursa váilo. Vállje ovtta." + +#: kresources/configpage.cpp:298 +msgid "Please select type of the new resource:" +msgstr "Vállje ođđa ressurssa šlája:" + +#: kresources/configpage.cpp:308 +msgid "Unable to create resource of type '%1'." +msgstr "Ii sáhte ráhkadit «%1»-šlájat resurssa." + +#: kresources/configpage.cpp:360 +msgid "" +"You cannot remove your standard resource! Please select a new standard resource " +"first." +msgstr "" +"Ii sáhte váldit eret standárdressurssa. Vállje ođđa standárdressurssa vuos." + +#: kresources/configpage.cpp:394 kresources/configpage.cpp:413 +msgid "You cannot use a read-only resource as standard!" +msgstr "It sáhte geavahit dušše logahahtti ressurssa standárdan." + +#: kresources/configpage.cpp:418 +msgid "You cannot use an inactive resource as standard!" +msgstr "It sáhte geavahit eahpeaktiivalaš resurssa standárdan." + +#: kresources/configpage.cpp:498 +msgid "" +"You cannot deactivate the standard resource. Choose another standard resource " +"first." +msgstr "" +"Ii sáhte váldit eret standárdressurssa. Vállje ođđa standárdressurssa vuos." + +#: kresources/configpage.cpp:528 +msgid "" +"There is no valid standard resource! Please select one which is neither " +"read-only nor inactive." +msgstr "" +"Standárdressursa váilu. Vállje ovtta mii ii leat dušše logahahtti dahje ii leat " +"geavahusas" + +#: kab/addressbook.cc:168 +msgid "Headline" +msgstr "Bajilcála" + +#: kab/addressbook.cc:172 +msgid "Position" +msgstr "Sajádat" + +#: kab/addressbook.cc:184 +msgid "Sub-Department" +msgstr "Vuolle-ossodat" + +#: kab/addressbook.cc:196 +msgid "Zipcode" +msgstr "Boastanummir" + +#: kab/addressbook.cc:200 +msgid "City" +msgstr "Gávpot" + +#: kab/addressbook.cc:208 +msgid "" +"_: As in addresses\n" +"State" +msgstr "Guovlu" + +#: kab/addressbook.cc:267 +msgid "Rank" +msgstr "Virgi" + +#: kab/addressbook.cc:275 +msgid "Name Prefix" +msgstr "Nammaprefiksa" + +#: kab/addressbook.cc:279 +msgid "First Name" +msgstr "Ovdanamma" + +#: kab/addressbook.cc:283 +msgid "Middle Name" +msgstr "válddahusma" + +#: kab/addressbook.cc:287 +msgid "Last Name" +msgstr "Goargu" + +#: kab/addressbook.cc:299 +msgid "Talk Addresses" +msgstr "Talk-čujuhusat" + +#: kab/addressbook.cc:307 +msgid "Keywords" +msgstr "Čoavddasánit" + +#: kab/addressbook.cc:311 +msgid "Telephone Number" +msgstr "Telefonnummir" + +#: kab/addressbook.cc:315 +msgid "URLs" +msgstr "URL:at" + +#: kab/addressbook.cc:319 +msgid "User Field 1" +msgstr "Geavaheaddjegieddi 1" + +#: kab/addressbook.cc:323 +msgid "User Field 2" +msgstr "Geavaheaddjegieddi 2" + +#: kab/addressbook.cc:327 +msgid "User Field 3" +msgstr "Geavaheaddjegieddi 3" + +#: kab/addressbook.cc:331 +msgid "User Field 4" +msgstr "Geavaheaddjegieddi 4" + +#: kab/addressbook.cc:339 +msgid "Categories" +msgstr "Lágit" + +#: kab/addressbook.cc:419 kab/addressbook.cc:1067 +msgid "Cannot initialize local variables." +msgstr "Ii sáhte válbmet báikkálaš variábeliid." + +#: kab/addressbook.cc:420 kab/addressbook.cc:1068 +msgid "Out of Memory" +msgstr "Muitu lea nohkan" + +#: kab/addressbook.cc:437 +msgid "" +"Your local kab configuration file \"%1\" could not be created. kab will " +"probably not work correctly without it.\n" +"Make sure you have not removed write permission from your local KDE directory " +"(usually ~/.kde)." +msgstr "" +"Ii sáhttán ráhkadit báikkálaš kab-heivehusfiilla «%1». Árvideames kab ii " +"doaimma álbmaláhkai dan haga.\n" +"Dárkkis ahte don it leat váldán eret čállinvuoigatvuođaid du báikkálaš KDE-ozus " +"(dábálaččat ~/.kde)." + +#: kab/addressbook.cc:461 +msgid "" +"Your standard kab database file \"%1\" could not be created. kab will probably " +"not work correctly without it.\n" +"Make sure you have not removed write permission from your local KDE directory " +"(usually ~/.kde)." +msgstr "" +"Ii sáhttán ráhkadit du báikkálaš kab diehtovuođđofiila, «%1». kab árvideames ii " +"doaimma álbmaláhkai dan haga.\n" +"Dárkkis ahte don it leat váldán čállinvuoigatvuođaid eret du báikkálaš KDE ozus " +"(Dábálaččat ~/.kde)." + +#: kab/addressbook.cc:471 +msgid "" +"kab has created your standard addressbook in\n" +"\"%1\"" +msgstr "" +"kab lea ráhkadan standárdčujuhusgirjját dáppe\n" +"«%1»" + +#: kab/addressbook.cc:492 +msgid "Cannot create backup file (permission denied)." +msgstr "Ii sáhte ráhkadat liigemáŋgosa (it leat vuoigatvuohta)" + +#: kab/addressbook.cc:493 kab/addressbook.cc:500 kab/addressbook.cc:509 +#: kab/addressbook.cc:579 kab/addressbook.cc:587 kab/addressbook.cc:614 +#: kab/addressbook.cc:826 kab/addressbook.cc:1225 kab/addressbook.cc:1601 +#: kab/addressbook.cc:1619 kab/addressbook.cc:1628 kab/addressbook.cc:1653 +#: kab/addressbook.cc:1662 kab/addressbook.cc:1671 kab/addressbook.cc:1680 +#: kab/addressbook.cc:1703 kab/addressbook.cc:1710 +msgid "File Error" +msgstr "Fiillameattáhus" + +#: kab/addressbook.cc:498 +msgid "Cannot open backup file for writing (permission denied)." +msgstr "" +"Ii sáhte rahpat sihkkarvuohtamáŋgosa čállindihte (ii leat vuoigatvuohta)." + +#: kab/addressbook.cc:507 +msgid "" +"Critical error:\n" +"Permissions changed in local directory!" +msgstr "" +"Kritihkalaš meattáhus:\n" +"Báikkálaš ozu vuoigatvuođat leat rievdaduvvon." + +#: kab/addressbook.cc:566 +msgid "File reloaded." +msgstr "Fiila ođđasit viežžojuvvon." + +#: kab/addressbook.cc:572 +msgid "" +"The currently loaded file \"%1\" cannot be reloaded. kab may close or save it.\n" +"Save it if you accidentally deleted your data file.\n" +"Close it if you intended to do so.\n" +"Your file will be closed by default." +msgstr "" +" Ii sáhte ođđasat viežžat fiilla «%1». kab sáhttá giddet dahje vurket dan.\n" +"Vurke dan jos ribahit sihkkut dáhtáfiilla.\n" +"Gidde dan jos duođas háliidat dan bargat.\n" +"Standárda lea giddet fiilla." + +#: kab/addressbook.cc:583 +msgid "(Safety copy on file error)" +msgstr "(Sihkkarvuođamáŋgos fiilameaddimis)" + +#: kab/addressbook.cc:586 +msgid "Cannot save the file; will close it now." +msgstr "Ii sáhte vurket fiilla; šaddá gokčat dan dál." + +#: kab/addressbook.cc:609 +msgid "File opened." +msgstr "Fiila rahpojuvvon" + +#: kab/addressbook.cc:613 +msgid "Could not load the file." +msgstr "Ii sáhttán viežžat fiilla." + +#: kab/addressbook.cc:616 +msgid "No such file." +msgstr "Ii leat dákkár fiila." + +#: kab/addressbook.cc:622 +msgid "The file \"%1\" cannot be found. Create a new one?" +msgstr "Fiila «%1» ii gávdnon. Ráhkat ođđa?" + +#: kab/addressbook.cc:624 +msgid "No Such File" +msgstr "Ii gávdno diekkár fiila" + +#: kab/addressbook.cc:625 +msgid "Create" +msgstr "Ráhkat" + +#: kab/addressbook.cc:629 +msgid "New file." +msgstr "Ođđa fiila" + +#: kab/addressbook.cc:631 +msgid "Canceled." +msgstr "Gaskkalduhttojuvvon" + +#: kab/addressbook.cc:665 +msgid "(Internal error in kab)" +msgstr "(Siskkaldas meattáhus kab:as)" + +#: kab/addressbook.cc:670 kab/addressbook.cc:1314 +msgid "(empty entry)" +msgstr "(guorus mearkkuš)" + +#: kab/addressbook.cc:825 +msgid "Cannot reload configuration file!" +msgstr "Ii sáhte viežžat heivehusfiilla ođđasit!" + +#: kab/addressbook.cc:830 +msgid "Configuration file reloaded." +msgstr "Heivehusfiila viežžejuvvon fas" + +#: kab/addressbook.cc:858 +msgid "File saved." +msgstr "Fiila vurkejuvvon" + +#: kab/addressbook.cc:898 +msgid "Permission denied." +msgstr "It beasa" + +#: kab/addressbook.cc:904 +msgid "File closed." +msgstr "Fiila giddejuvvon" + +#: kab/addressbook.cc:1223 +msgid "" +"The file you wanted to change could not be locked.\n" +"It is probably in use by another application or read-only." +msgstr "" +"Ii sáhttán lohkadit fiilla maid áiggut rievdadit.\n" +"Muhtun eará prográmma geavaha dahje dat lea dušše logahahtti." + +#: kab/addressbook.cc:1599 +msgid "" +"Cannot find kab's template file.\n" +"You cannot create new files." +msgstr "" +"In gávnna kab:a mállefiilla.\n" +"It sáhte ráhkadit ođđa fiillaid." + +#: kab/addressbook.cc:1607 +msgid "" +"Cannot read kab's template file.\n" +"You cannot create new files." +msgstr "" +"Ii sáhte lohkat kab:a mállefiilla.\n" +"It sáhte ráhkadit ođđa fiillaid." + +#: kab/addressbook.cc:1609 +msgid "Format Error" +msgstr "Formáhttameattáhus" + +#: kab/addressbook.cc:1616 kab/addressbook.cc:1668 +msgid "" +"Cannot create the file\n" +"\"" +msgstr "" +"Ii sáhte ráhkadit fiilla\n" +"«" + +#: kab/addressbook.cc:1618 kab/addressbook.cc:1627 +msgid "Could not create the new file." +msgstr "Ii sáhttán ráhkadit ođđa fiilla" + +#: kab/addressbook.cc:1625 kab/addressbook.cc:1677 +msgid "" +"Cannot save the file\n" +"\"" +msgstr "" +"Ii sáhte vurket fiilla\n" +"«" + +#: kab/addressbook.cc:1651 +msgid "" +"Cannot find kab's configuration template file.\n" +"kab cannot be configured." +msgstr "" +"Ii gávnna kab:a heivehusmállefiilla.\n" +"Ii sáhte kab heivehit." + +#: kab/addressbook.cc:1660 +msgid "" +"Cannot read kab's configuration template file.\n" +"kab cannot be configured." +msgstr "" +"Ii sáhte lohkat kab:a heivehusmállefiilla.\n" +"Ii sáhte heivehit kab." + +#: kab/addressbook.cc:1670 kab/addressbook.cc:1679 +msgid "Could not create the new configuration file." +msgstr "Ii sáhttán ráhkadit ođđa heivehusfiilla." + +#: kab/addressbook.cc:1700 +msgid "" +"Cannot load kab's local configuration file.\n" +"There may be a formatting error.\n" +"kab cannot be configured." +msgstr "" +"Ii sáhte viežžat kabc:a báikkálaš heivehusfiilla.\n" +"Dáidá leat vihki formáhtas.\n" +"Ii sáhte heivehit kab:a." + +#: kab/addressbook.cc:1708 +msgid "" +"Cannot find kab's local configuration file.\n" +"kab cannot be configured." +msgstr "" +"Ii gávnna kab:a báikkálaš heivehusfiilla.\n" +"Ii sáhte heivehit kab." + +#: kab/addressbook.cc:1744 +msgid "fixed" +msgstr "giddes" + +#: kab/addressbook.cc:1745 +msgid "mobile" +msgstr "mátke" + +#: kab/addressbook.cc:1746 +msgid "fax" +msgstr "fáksa" + +#: kab/addressbook.cc:1747 +msgid "modem" +msgstr "modema" + +#: kab/addressbook.cc:1748 +msgid "general" +msgstr "oppalaš" + +#: kab/addressbook.cc:1949 +msgid "Business" +msgstr "Gávpášeapmi" + +#: kab/addressbook.cc:1951 +msgid "Dates" +msgstr "Beaivvit" + +#: kab/kabapi.cc:134 +msgid "Your new entry could not be added." +msgstr "Ii sáhttán lasihit du ođđa merkoša." + +#: arts/kde/kconverttest.cc:23 arts/kde/kiotest.cc:17 +#: arts/kde/kiotestslow.cc:83 +msgid "URL to open" +msgstr "Fierpmádatčujuhus maid rahpat" + +#: arts/kde/kiotest.cc:23 arts/kde/kiotestslow.cc:91 +msgid "KIOTest" +msgstr "KIOTest" + +#: arts/kde/kconverttest.cc:58 arts/kde/kiotest.cc:23 +#: arts/kde/kiotestslow.cc:91 +msgid "0.1" +msgstr "0.1" + +#: arts/kde/kconverttest.cc:58 +msgid "KConvertTest" +msgstr "KConvertTest" + +#: arts/message/artsmessage.cc:45 +msgid "Display error message (default)" +msgstr "Čájet meattáhusdieđu (standárda)" + +#: arts/message/artsmessage.cc:47 +msgid "Display warning message" +msgstr "Čájet váruhusa" + +#: arts/message/artsmessage.cc:49 +msgid "Display informational message" +msgstr "Čájet dieđu" + +#: arts/message/artsmessage.cc:50 +msgid "Message string to be displayed" +msgstr "Dieđáhusteaksta mii čájehuvvo" + +#: arts/message/artsmessage.cc:54 +msgid "artsmessage" +msgstr "artsdieđáhus" + +#: arts/message/artsmessage.cc:55 +msgid "Utility to display aRts error messages" +msgstr "Reaidu čájehandihte aRts-meattáhusdieđáhusaid." + +#: arts/message/artsmessage.cc:87 +msgid "Informational" +msgstr "Diehtu" + +#: kcert/kcertpart.cc:90 kcert/kcertpart.cc:113 +msgid "Invalid certificate!" +msgstr "Gustomeahttun duođaštus." + +#: kcert/kcertpart.cc:160 +msgid "Certificates" +msgstr "Duođaštusat" + +#: kcert/kcertpart.cc:161 +msgid "Signers" +msgstr "Vuolláičállit" + +#: kcert/kcertpart.cc:164 +msgid "Client" +msgstr "Klienta" + +#: kcert/kcertpart.cc:170 +msgid "Import &All" +msgstr "&Sisafievrrit visot" + +#: kcert/kcertpart.cc:183 kcert/kcertpart.cc:274 kcert/kcertpart.cc:359 +msgid "KDE Secure Certificate Import" +msgstr "KDE:a sihkaris sertifikáhtta sisafievrrideapmi" + +#: kcert/kcertpart.cc:184 +msgid "Chain:" +msgstr "Viđji:" + +#: kcert/kcertpart.cc:189 kcert/kcertpart.cc:276 +msgid "Subject:" +msgstr "Fáddá:" + +#: kcert/kcertpart.cc:190 kcert/kcertpart.cc:277 +msgid "Issued by:" +msgstr "Olggosaddi:" + +#: kcert/kcertpart.cc:196 kcert/kcertpart.cc:283 +msgid "File:" +msgstr "Fiila:" + +#: kcert/kcertpart.cc:199 kcert/kcertpart.cc:286 +msgid "File format:" +msgstr "Fiilaformáhtta:" + +#: kcert/kcertpart.cc:212 kcert/kcertpart.cc:299 +msgid "State:" +msgstr "Guovlu:" + +#: kcert/kcertpart.cc:216 kcert/kcertpart.cc:303 +msgid "Valid from:" +msgstr "Gusto dán rájes:" + +#: kcert/kcertpart.cc:220 kcert/kcertpart.cc:307 +msgid "Valid until:" +msgstr "Gusto gitta:" + +#: kcert/kcertpart.cc:224 kcert/kcertpart.cc:311 +msgid "Serial number:" +msgstr "Ráidonummir:" + +#: kcert/kcertpart.cc:227 kcert/kcertpart.cc:314 +msgid "State" +msgstr "Stáhtus" + +#: kcert/kcertpart.cc:236 kcert/kcertpart.cc:323 +msgid "MD5 digest:" +msgstr "MD5-čoakkaldat:" + +#: kcert/kcertpart.cc:239 kcert/kcertpart.cc:326 +msgid "Signature:" +msgstr "Nammačála:" + +#: kcert/kcertpart.cc:244 kcert/kcertpart.cc:331 +msgid "Signature" +msgstr "Nammačála" + +#: kcert/kcertpart.cc:253 kcert/kcertpart.cc:340 +msgid "Public key:" +msgstr "Almmolaš čoavdda:" + +#: kcert/kcertpart.cc:259 kcert/kcertpart.cc:346 +msgid "Public Key" +msgstr "Almmolaš čoavdda" + +#: kcert/kcertpart.cc:368 +msgid "&Crypto Manager..." +msgstr "&Kryptografiija gieđahalli …" + +#: kcert/kcertpart.cc:369 +msgid "&Import" +msgstr "&Sisafievrrit" + +#: kcert/kcertpart.cc:370 +msgid "&Save..." +msgstr "&Vurke …" + +#: kcert/kcertpart.cc:371 +msgid "&Done" +msgstr "&Geargan" + +#: kcert/kcertpart.cc:418 kcert/kcertpart.cc:440 +msgid "Save failed." +msgstr "Vurken filtii." + +#: kcert/kcertpart.cc:418 kcert/kcertpart.cc:440 kcert/kcertpart.cc:455 +#: kcert/kcertpart.cc:460 kcert/kcertpart.cc:496 kcert/kcertpart.cc:532 +#: kcert/kcertpart.cc:566 kcert/kcertpart.cc:600 kcert/kcertpart.cc:730 +#: kcert/kcertpart.cc:741 kcert/kcertpart.cc:746 kcert/kcertpart.cc:759 +#: kcert/kcertpart.cc:873 +msgid "Certificate Import" +msgstr "Duođaštussisafievrrideapmi" + +#: kcert/kcertpart.cc:455 +msgid "You do not seem to have compiled KDE with SSL support." +msgstr "KDE ii oroleamen kompilerejuvvon SSL-doarjagiin." + +#: kcert/kcertpart.cc:460 +msgid "Certificate file is empty." +msgstr "Duođaštusfiila lea guorus." + +#: kcert/kcertpart.cc:490 +msgid "Certificate Password" +msgstr "Duodaštusa beassansátni" + +#: kcert/kcertpart.cc:496 +msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" +msgstr "Ii sáhttán viežžat duođaštusa. Geahččál eará beassansáni?" + +#: kcert/kcertpart.cc:496 +msgid "Try Different" +msgstr "Geahččal eará" + +#: kcert/kcertpart.cc:532 kcert/kcertpart.cc:566 +msgid "This file cannot be opened." +msgstr "Ii sáhte rahpat dán fiilla." + +#: kcert/kcertpart.cc:599 +msgid "I do not know how to handle this type of file." +msgstr "Ii dieđe mo dákkár fiilašlája galgá gieđahallat." + +#: kcert/kcertpart.cc:619 +msgid "0 - Site Certificate" +msgstr "0 – báikki duodaštus" + +#: kcert/kcertpart.cc:729 kcert/kcertpart.cc:745 +msgid "" +"A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " +"replace it?" +msgstr "Duođaštus mas lea dát namma gávdno juo. Háliidatgo duođas dan buhttet?" + +#: kcert/kcertpart.cc:741 kcert/kcertpart.cc:759 +msgid "" +"Certificate has been successfully imported into KDE.\n" +"You can manage your certificate settings from the KDE Control Center." +msgstr "" +"KDE lea sisafievrridan duođaštusa.\n" +"Don sáhtát hálddašit duođaštusheivehusat KDE-stivrenguovddážis." + +#: kcert/kcertpart.cc:873 +msgid "" +"Certificates have been successfully imported into KDE.\n" +"You can manage your certificate settings from the KDE Control Center." +msgstr "" +"KDE lea sisafievrridan duođaštusaid.\n" +"Don sáhtát hálddašit duođaštusheivehusat KDE-stivrenguovddážis." + +#: kcert/kcertpart.cc:879 +msgid "KDE Certificate Part" +msgstr "KDE duođaštusoassi" + +#: khtml/khtml_settings.cc:152 +msgid "Accept" +msgstr "Dohkket" + +#: khtml/khtml_settings.cc:153 +msgid "Reject" +msgstr "Hilggo" + +#: khtml/khtml_settings.cc:779 +msgid "Filter error" +msgstr "Sillenmeattáhus" + +#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:258 +msgid "Already open." +msgstr "Fiila juo rahpojuvvon" + +#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:260 +msgid "Error opening file." +msgstr "Meattáhus rabadettiin fiilla." + +#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:262 +msgid "Not a wallet file." +msgstr "Ii bursafiila." + +#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:264 +msgid "Unsupported file format revision." +msgstr "" + +#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:266 +msgid "Unknown encryption scheme." +msgstr "Amas krypteren." + +#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:268 +msgid "Corrupt file?" +msgstr "Leagason fiila billešuvvon?" + +#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:270 +msgid "Error validating wallet integrity. Possibly corrupted." +msgstr "Meattáhus dárkkistettiin burssa. Dáidá leat billešuvvon." + +#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:274 +msgid "Read error - possibly incorrect password." +msgstr "Lohkanmeattáhus – dáidá leat boastu beassansátni." + +#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:276 +msgid "Decryption error." +msgstr "Krypterenmeattáhus." + +#: kdeui/kstdaction_p.h:40 +msgid "&New" +msgstr "&Ođđa" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:45 +msgid "Re&vert" +msgstr "Máh&cat" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:48 +msgid "Print Previe&w..." +msgstr "Ovda&cájeheapmi …" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:49 +msgid "&Mail..." +msgstr "&Sádde …" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:53 +msgid "Re&do" +msgstr "&Daga ođđasit" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:59 +msgid "Select &All" +msgstr "Vállje &buot" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:60 +msgid "Dese&lect" +msgstr "&Váldde eret merkema" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:64 +msgid "Find Pre&vious" +msgstr "Gavnna &ovddit" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:67 +msgid "&Actual Size" +msgstr "&Duohta sturrodat" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:68 +msgid "&Fit to Page" +msgstr "&Heivet siidui" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:69 +msgid "Fit to Page &Width" +msgstr "Heivet siidu&govdadahkii" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:70 +msgid "Fit to Page &Height" +msgstr "Heivet siidu&allodahkii" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:71 +msgid "Zoom &In" +msgstr "&Stuorit" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:72 +msgid "Zoom &Out" +msgstr "&Unnit" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:73 +msgid "&Zoom..." +msgstr "&Stuorit/unnit …" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:75 +msgid "&Redisplay" +msgstr "&Cájet ođđasit" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:77 +msgid "&Up" +msgstr "&Bajás" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:82 +msgid "&Previous Page" +msgstr "&Ovddit siidu" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:83 +msgid "&Next Page" +msgstr "&Boahtte siidu" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:84 +msgid "&Go To..." +msgstr "&Mana …" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:85 +msgid "&Go to Page..." +msgstr "&Mana siidui …" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:86 +msgid "&Go to Line..." +msgstr "Mana &linjái …" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:87 +msgid "&First Page" +msgstr "&Vuosttáš siidui" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:88 +msgid "&Last Page" +msgstr "&Maŋemuš siidui" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:91 +msgid "&Edit Bookmarks" +msgstr "&Doaimmat girjemearkkaid" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:99 +msgid "&Save Settings" +msgstr "&Vurke heivehusaid" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:100 +msgid "Configure S&hortcuts..." +msgstr "Heivet &njuolggobálgáid …" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:101 +msgid "&Configure %1..." +msgstr "&Heivet %1 …" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:102 +msgid "Configure Tool&bars..." +msgstr "Heivet &reaidoholggaid …" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:103 +msgid "Configure &Notifications..." +msgstr "Heivehet &dieđáhusaid …" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:109 +msgid "What's &This?" +msgstr "Mii dat &lea?" + +#: kdeui/kstdaction_p.h:110 +msgid "Tip of the &Day" +msgstr "&Otná ráva" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:14 +msgid "A little program to output installation paths" +msgstr "" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:18 +msgid "expand ${prefix} and ${exec_prefix} in output" +msgstr "" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:19 +msgid "Compiled in prefix for KDE libraries" +msgstr "Sisakompilerejuvvon prefiksa KDE-bibliotehkaid várás" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:20 +msgid "Compiled in exec_prefix for KDE libraries" +msgstr "Sisakompilerejuvvon exec_prefix KDE-bibliotehkaid várás" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:21 +msgid "Compiled in library path suffix" +msgstr "Sisakompilerejuvvon suffiksa bibliotehkabálgáid várás" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:22 +msgid "Prefix in $HOME used to write files" +msgstr "Prefiksa $HOME birasvariábelis mii geavahuvvo go čállá fiillaid" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:23 +msgid "Compiled in version string for KDE libraries" +msgstr "" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:24 +msgid "Available KDE resource types" +msgstr "Olamuttus KDE-resursašlájat" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:25 +msgid "Search path for resource type" +msgstr "" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:26 +msgid "User path: desktop|autostart|trash|document" +msgstr "" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:27 +msgid "Prefix to install resource files to" +msgstr "" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:168 +msgid "Applications menu (.desktop files)" +msgstr "" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:169 +msgid "CGIs to run from kdehelp" +msgstr "" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:170 +msgid "Configuration files" +msgstr "Heivehusfiilat" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:171 +msgid "Where applications store data" +msgstr "Gos prográmmat vurkejit dáhtaid" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:172 +msgid "Executables in $prefix/bin" +msgstr "" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:173 +msgid "HTML documentation" +msgstr "HTML-dokumentašuvdna" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:174 +msgid "Icons" +msgstr "Govažat" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:175 +msgid "Configuration description files" +msgstr "Fiillat mat leat heivehusčilgehusat" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:176 +msgid "Libraries" +msgstr "Bibliotehkat" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:177 +msgid "Includes/Headers" +msgstr "" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:178 +msgid "Translation files for KLocale" +msgstr "" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:179 +msgid "Mime types" +msgstr "Mime-šlájat" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:180 +msgid "Loadable modules" +msgstr "Vieččahahtti moduvllat" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:181 +msgid "Qt plugins" +msgstr "Qt-lassemoduvllat" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:182 +msgid "Services" +msgstr "Bálvalusat" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:183 +msgid "Service types" +msgstr "Bálvalusšlájat" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:184 +msgid "Application sounds" +msgstr "Prográmmajienat" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:185 +msgid "Templates" +msgstr "Mállet" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:186 +msgid "Wallpapers" +msgstr "Duogášgovata" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:187 +msgid "XDG Application menu (.desktop files)" +msgstr "XDG-prográmmafállu (.desktop-fiillat)" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:188 +msgid "XDG Menu descriptions (.directory files)" +msgstr "XDG-fálloválddahusat (.directory-fiillat)" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:189 +msgid "XDG Menu layout (.menu files)" +msgstr "XDG-fállofárda (.menu-fiillat)" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:190 +msgid "Temporary files (specific for both current host and current user)" +msgstr "" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:191 +msgid "UNIX Sockets (specific for both current host and current user)" +msgstr "" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:203 +msgid "" +"%1 - unknown type\n" +msgstr "" +"%1 – amas šládja\n" + +#: kdecore/kde-config.cpp.in:228 +msgid "" +"%1 - unknown type of userpath\n" +msgstr "" + +#: attic/qtmultilineedit.cpp:2129 +msgid "Undo" +msgstr "Gađa" + +#: attic/qtmultilineedit.cpp:2130 +msgid "Redo" +msgstr "Daga ođđasit" + +#: attic/qtmultilineedit.cpp:2133 +msgid "Cut" +msgstr "Čuohpa" + +#: attic/qtmultilineedit.cpp:2134 +msgid "Copy" +msgstr "Máŋge" + +#: attic/qtmultilineedit.cpp:2135 +msgid "Paste" +msgstr "Liibme" + +#: attic/qtmultilineedit.cpp:2137 +msgid "Paste special..." +msgstr "Liibme erenoamáš …" + +#: attic/qtmultilineedit.cpp:2140 widgets/qlineedit.cpp:2142 +#: widgets/qtextedit.cpp:5483 +msgid "Clear" +msgstr "Sálke" + +#: attic/qtmultilineedit.cpp:2142 widgets/qlineedit.cpp:2144 +#: widgets/qtextedit.cpp:5487 widgets/qtextedit.cpp:5489 +msgid "Select All" +msgstr "Vállje visot" + +#: dialogs/qdialog.cpp:367 dialogs/qdialog.cpp:645 dialogs/qtabdialog.cpp:749 +#: widgets/qdialogbuttons.cpp:285 +msgid "Help" +msgstr "Veahkki" + +#: dialogs/qdialog.cpp:541 +msgid "What's This?" +msgstr "Mii dát lea?" + +#: dialogs/qfontdialog.cpp:165 +msgid "&Font" +msgstr "&Fonta" + +#: dialogs/qfontdialog.cpp:174 +msgid "Font st&yle" +msgstr "&Fontastiila" + +#: dialogs/qfontdialog.cpp:184 workspace/qworkspace.cpp:317 +#: workspace/qworkspace.cpp:331 +msgid "&Size" +msgstr "&Sturrodat" + +#: dialogs/qfontdialog.cpp:188 +msgid "Effects" +msgstr "Effeavttat" + +#: dialogs/qfontdialog.cpp:190 +msgid "Stri&keout" +msgstr "&Badjelsárggo" + +#: dialogs/qfontdialog.cpp:192 +msgid "&Underline" +msgstr "&Vuolláisárggo" + +#: dialogs/qfontdialog.cpp:194 +msgid "Sample" +msgstr "Ovdamearka" + +#: dialogs/qfontdialog.cpp:205 +msgid "Scr&ipt" +msgstr "Skri&pta" + +#: dialogs/qfontdialog.cpp:280 dialogs/qinputdialog.cpp:148 +#: dialogs/qmessagebox.cpp:1575 dialogs/qtabdialog.cpp:195 +#: dialogs/qtabdialog.cpp:1069 widgets/qdialogbuttons.cpp:264 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: dialogs/qfontdialog.cpp:280 dialogs/qtabdialog.cpp:704 +#: widgets/qdialogbuttons.cpp:273 +msgid "Apply" +msgstr "Bija atnui" + +#: dialogs/qfontdialog.cpp:289 dialogs/qinputdialog.cpp:150 +#: dialogs/qprogressdialog.cpp:251 dialogs/qtabdialog.cpp:848 +#: widgets/qdialogbuttons.cpp:270 +msgid "Cancel" +msgstr "Gaskkalduhte" + +#: dialogs/qfontdialog.cpp:289 widgets/qtitlebar.cpp:113 +#: workspace/qworkspace.cpp:1522 +msgid "Close" +msgstr "Gidde" + +#: dialogs/qfontdialog.cpp:398 +msgid "Select Font" +msgstr "Vállje fontta" + +#: dialogs/qmessagebox.cpp:456 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"OK" +msgstr "OK" + +#: dialogs/qmessagebox.cpp:457 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"Cancel" +msgstr "Gaskkalduhte" + +#: dialogs/qmessagebox.cpp:458 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"&Yes" +msgstr "&Juo" + +#: dialogs/qmessagebox.cpp:459 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"&No" +msgstr "&Ii" + +#: dialogs/qmessagebox.cpp:460 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"&Abort" +msgstr "&Gaskkalduhte" + +#: dialogs/qmessagebox.cpp:461 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"&Retry" +msgstr "&Ohpit geahččalit" + +#: dialogs/qmessagebox.cpp:462 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"&Ignore" +msgstr "&Badjelgeahča" + +#: dialogs/qmessagebox.cpp:463 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"Yes to &All" +msgstr "Jua &visohii" + +#: dialogs/qmessagebox.cpp:464 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"N&o to All" +msgstr "&Ii visohii" + +#: dialogs/qmessagebox.cpp:588 +msgid "" +"

    About Qt

    " +"

    This program uses Qt version %1.

    " +"

    Qt is a C++ toolkit for multiplatform GUI & application development.

    " +"

    Qt provides single-source portability across MS Windows, " +"Mac OS X, Linux, and all major commercial Unix variants." +"
    Qt is also available for embedded devices.

    " +"

    Qt is a Trolltech product. See http://www.trolltech.com/qt/ " +"for more information.

    " +msgstr "" +"

    Qt-dieđut

    " +"

    Dát prográmma geavaha Qt, veršuvdna %1.

    " +"

    Qt lea C++-reaidočoahkádus moana-operatiivavuogadat grafálaš lávttaid ja " +"prográmmaid ovddideami várás.

    " +"

    Qt provides seammá gáldokoda doaibmá dáid vuogádagain: MS Windows, " +"Mac OS X, Linux, ja buot stuorit, kommersiella Unix vuogádagain." +"
    Qt gávdno maid smávit ovttadagaid várás («embedded)

    " +"

    Qt lea Trolltech:a buvtta. Geahča http://www.trolltech.com/qt/ " +"gos gávnnat eanet dieđuid.

    " + +#: dialogs/qmessagebox.cpp:1551 +msgid "About Qt" +msgstr "Qt-dieđut" + +#: dialogs/qtabdialog.cpp:796 +msgid "Defaults" +msgstr "Standárddat" + +#: dialogs/qwizard.cpp:184 +msgid "&Cancel" +msgstr "G&askkalduhtte" + +#: dialogs/qwizard.cpp:185 +msgid "< &Back" +msgstr "< &Ovddit" + +#: dialogs/qwizard.cpp:186 +msgid "&Next >" +msgstr "Č&uovvovaš >" + +#: dialogs/qwizard.cpp:187 +msgid "&Finish" +msgstr "&Heaittit" + +#: dialogs/qwizard.cpp:188 +msgid "&Help" +msgstr "&Veahkki" + +#: kernel/qaccel.cpp:470 +msgid "%1, %2 not defined" +msgstr "%1, %2 ii leat meroštuvvon" + +#: kernel/qaccel.cpp:506 +msgid "Ambiguous \"%1\" not handled" +msgstr "" + +#: kernel/qapplication.cpp:2896 +msgid "" +"_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n" +"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to " +"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper " +"widget layout." +msgstr "LTR" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1956 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Latin" +msgstr "Latinalaš" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1959 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Greek" +msgstr "Greikalaš" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1962 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Cyrillic" +msgstr "Kyrillalaš" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1965 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Armenian" +msgstr "Armenalaš" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1968 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Georgian" +msgstr "Georgalaš" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1971 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Runic" +msgstr "Runat" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1974 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Ogham" +msgstr "Ogham" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1977 +msgid "" +"_: QFont\n" +"SpacingModifiers" +msgstr "SpacingModifiers" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1980 +msgid "" +"_: QFont\n" +"CombiningMarks" +msgstr "CombiningMarks" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1983 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Hebrew" +msgstr "Hebrealaš" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1986 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Arabic" +msgstr "Árabiagiella" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1989 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Syriac" +msgstr "Syrialaš" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1992 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Thaana" +msgstr "Thaana" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1995 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Devanagari" +msgstr "Devanagari" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:1998 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Bengali" +msgstr "Beŋgalalaš" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2001 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Gurmukhi" +msgstr "Gurmukhi" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2004 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Gujarati" +msgstr "Gujarati" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2007 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Oriya" +msgstr "Oriya" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2010 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Tamil" +msgstr "Tamilalaš" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2013 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Telugu" +msgstr "Telugu" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2016 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Kannada" +msgstr "Kannada" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2019 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Malayalam" +msgstr "Malayalam" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2022 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Sinhala" +msgstr "Sinhala" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2025 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Thai" +msgstr "Thai" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2028 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Lao" +msgstr "Lao" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2031 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Tibetan" +msgstr "Tibehtalaš" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2034 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Myanmar" +msgstr "Myanmar" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2037 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Khmer" +msgstr "Khmer" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2040 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Han" +msgstr "Han" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2043 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Hiragana" +msgstr "Hiragana" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2046 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Katakana" +msgstr "Katakana" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2049 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Hangul" +msgstr "Hangul" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2052 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Bopomofo" +msgstr "Bopomofo" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2055 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Yi" +msgstr "Yi" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2058 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Ethiopic" +msgstr "Etiopalaš" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2061 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Cherokee" +msgstr "Cherokee" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2064 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Canadian Aboriginal" +msgstr "Kanadalaš aboriginal" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2067 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Mongolian" +msgstr "Moŋgolalaš" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2071 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Currency Symbols" +msgstr "Ruđalaš symbolat" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2075 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Letterlike Symbols" +msgstr "Bustávalágana mearkkat" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2079 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Number Forms" +msgstr "Nummirhámit" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2083 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Mathematical Operators" +msgstr "Matemahtalas operatorat" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2087 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Technical Symbols" +msgstr "Teknihkalaš mearkkat" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2091 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Geometric Symbols" +msgstr "Geometralaš mearkkat" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2095 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Miscellaneous Symbols" +msgstr "Feará makkár mearkkat" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2099 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Enclosed and Square" +msgstr "Giddes njuolggočiegahas" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2103 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Braille" +msgstr "Braille" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2107 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Unicode" +msgstr "Unicode" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2111 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Tagalog" +msgstr "Tagalog" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2115 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Hanunoo" +msgstr "Hanunoo" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2119 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Buhid" +msgstr "Buhid" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2123 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Tagbanwa" +msgstr "Tagbanwa" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2127 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Katakana Half-Width Forms" +msgstr "Katakana beallegovdodat hámit" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2131 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Han (Japanese)" +msgstr "Han (Japanalaš)" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2135 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Han (Simplified Chinese)" +msgstr "Han (Álkiduvvon kinnálašgiella)" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2139 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Han (Traditional Chinese)" +msgstr "Han (Arbevirolaš kiinnágiella)" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2143 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Han (Korean)" +msgstr "Han (Korealaš)" + +#: kernel/qfontdatabase.cpp:2147 +msgid "" +"_: QFont\n" +"Unknown Script" +msgstr "Amas skripta" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:93 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Space" +msgstr "Gasku" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:94 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Esc" +msgstr "Escape" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:95 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Tab" +msgstr "Tabuláhtor" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:96 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Backtab" +msgstr "Backtab" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:97 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Backspace" +msgstr "Sihko maŋosguvlui" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:98 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Return" +msgstr "Return" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:99 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Enter" +msgstr "Enter" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:100 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Ins" +msgstr "Insert" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:101 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Del" +msgstr "Delete" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:102 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Pause" +msgstr "Pause" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:103 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Print" +msgstr "Print" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:104 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"SysReq" +msgstr "SysReq" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:105 kernel/qkeysequence.cpp:137 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Home" +msgstr "Home" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:106 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"End" +msgstr "End" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:107 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Left" +msgstr "Gurut" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:108 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Up" +msgstr "Bajás" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:109 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Right" +msgstr "Olgeš" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:110 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Down" +msgstr "Vulos" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:111 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"PgUp" +msgstr "Siidu bajás" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:112 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"PgDown" +msgstr "Siidu vulos" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:113 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"CapsLock" +msgstr "CapsLock" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:114 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"NumLock" +msgstr "NumLock" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:115 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"ScrollLock" +msgstr "ScrollLock" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:116 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Menu" +msgstr "Fállu" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:117 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Help" +msgstr "Veahkki" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:120 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Back" +msgstr "Maŋos" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:121 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Forward" +msgstr "Ovddas" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:122 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Stop" +msgstr "Bisset" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:123 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Refresh" +msgstr "Ođasmahte" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:124 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Volume Down" +msgstr "Unnit jiena" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:125 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Volume Mute" +msgstr "Jietna eret" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:126 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Volume Up" +msgstr "Eanet jiena" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:127 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Bass Boost" +msgstr "Eanet báse" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:128 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Bass Up" +msgstr "Eanet báse" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:129 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Bass Down" +msgstr "Unnit báse" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:130 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Treble Up" +msgstr "Eanet diskántta" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:131 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Treble Down" +msgstr "Unnit diskántta" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:132 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Media Play" +msgstr "Media čuojat" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:133 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Media Stop" +msgstr "Media bisset" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:134 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Media Previous" +msgstr "Media ovddit" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:135 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Media Next" +msgstr "Media čuovvovaš" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:136 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Media Record" +msgstr "Media bádde" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:138 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Favorites" +msgstr "Oiddohat" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:139 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Search" +msgstr "Oza" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:140 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Standby" +msgstr "Vuordindoaibmanvuohki" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:141 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Open URL" +msgstr "Raba URL:a" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:142 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch Mail" +msgstr "E-boasta" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:143 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch Media" +msgstr "Álggat media" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:144 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (0)" +msgstr "Álggat (0)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:145 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (1)" +msgstr "Álggat (1)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:146 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (2)" +msgstr "Álggat (2)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:147 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (3)" +msgstr "Álggat (3)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:148 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (4)" +msgstr "Álggat (4)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:149 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (5)" +msgstr "Álggat (5)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:150 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (6)" +msgstr "Álggat (6)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:151 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (7)" +msgstr "Álggat (7)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:152 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (8)" +msgstr "Álggat (8)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:153 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (9)" +msgstr "Álggat (9)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:154 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (A)" +msgstr "Álggat (A)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:155 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (B)" +msgstr "Álggat (B)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:156 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (C)" +msgstr "Álggat (C)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:157 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (D)" +msgstr "Álggat (D)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:158 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (E)" +msgstr "Álggat (E)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:159 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Launch (F)" +msgstr "Álggat (F)" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:163 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Print Screen" +msgstr "Čálit šearpma" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:164 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Page Up" +msgstr "Page Up" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:165 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Page Down" +msgstr "Page Down" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:166 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Caps Lock" +msgstr "CapsLock" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:167 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Num Lock" +msgstr "Num Lock" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:168 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Number Lock" +msgstr "Num Lock" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:169 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Scroll Lock" +msgstr "Scroll Lock" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:170 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Insert" +msgstr "Insert" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:171 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Delete" +msgstr "Delete" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:172 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"Escape" +msgstr "Escape" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:173 +msgid "" +"_: QAccel\n" +"System Request" +msgstr "Sys Rq" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:406 kernel/qkeysequence.cpp:484 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:407 kernel/qkeysequence.cpp:494 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:408 kernel/qkeysequence.cpp:489 +msgid "Alt" +msgstr "Alt" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:409 kernel/qkeysequence.cpp:480 +msgid "Meta" +msgstr "Meta" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:483 kernel/qkeysequence.cpp:488 +#: kernel/qkeysequence.cpp:493 kernel/qkeysequence.cpp:532 +msgid "+" +msgstr "+" + +#: kernel/qkeysequence.cpp:509 +#, c-format +msgid "F%1" +msgstr "F%1" + +#: kernel/qnetworkprotocol.cpp:904 +msgid "Operation stopped by the user" +msgstr "Geavaheaddji lea bissehan doaimma" + +#: sql/qdatatable.cpp:273 +msgid "True" +msgstr "Duohta" + +#: sql/qdatatable.cpp:274 +msgid "False" +msgstr "Ii duohta" + +#: sql/qdatatable.cpp:786 +msgid "Insert" +msgstr "Bija sisa" + +#: sql/qdatatable.cpp:787 +msgid "Update" +msgstr "Ođasmahte" + +#: sql/qdatatable.cpp:788 +msgid "Delete" +msgstr "Sihko" + +#: tools/qfile.cpp:60 +msgid "" +"_: QFile\n" +"Unknown error" +msgstr "Amas meattáhus" + +#: tools/qfile.cpp:61 +msgid "" +"_: QFile\n" +"Could not read from the file" +msgstr "Ii sáhttán lohkat fiillas" + +#: tools/qfile.cpp:62 +msgid "" +"_: QFile\n" +"Could not write to the file" +msgstr "Ii sáhttán čállit fiilii" + +#: widgets/qlineedit.cpp:2136 widgets/qtextedit.cpp:5471 +msgid "&Undo" +msgstr "&Gađa" + +#: widgets/qlineedit.cpp:2137 widgets/qtextedit.cpp:5472 +msgid "&Redo" +msgstr "&Daga ođđasit" + +#: widgets/qlineedit.cpp:2139 widgets/qtextedit.cpp:5477 +msgid "Cu&t" +msgstr "Čuoh&pa" + +#: widgets/qlineedit.cpp:2140 widgets/qtextedit.cpp:5478 +msgid "&Copy" +msgstr "&Máŋge" + +#: widgets/qlineedit.cpp:2141 widgets/qtextedit.cpp:5480 +msgid "&Paste" +msgstr "&Liibme" + +#: widgets/qmainwindow.cpp:2237 +msgid "Line up" +msgstr "Linnjá bajás" + +#: widgets/qmainwindow.cpp:2239 +msgid "Customize..." +msgstr "Heivet …" + +#: widgets/qtitlebar.cpp:83 +msgid "System Menu" +msgstr "Vuogádatfállu" + +#: widgets/qtitlebar.cpp:88 +msgid "Shade" +msgstr "Rulle bajás" + +#: widgets/qtitlebar.cpp:93 +msgid "Unshade" +msgstr "Rulle vulos" + +#: widgets/qtitlebar.cpp:100 +msgid "Normalize" +msgstr "Normalisere" + +#: widgets/qtitlebar.cpp:102 workspace/qworkspace.cpp:1498 +msgid "Minimize" +msgstr "Minimere" + +#: widgets/qtitlebar.cpp:108 +msgid "Maximize" +msgstr "Maksimere" + +#: widgets/qtoolbar.cpp:700 +msgid "More..." +msgstr "Eanet …" + +#: widgets/qwhatsthis.cpp:453 +msgid "What's this?" +msgstr "Mii dát lea?" + +#: widgets/qdialogbuttons.cpp:246 +msgid "Yes to All" +msgstr "Jua visohii" + +#: widgets/qdialogbuttons.cpp:248 +msgid "OK to All" +msgstr "OK visohii" + +#: widgets/qdialogbuttons.cpp:251 +msgid "No to All" +msgstr "Ii visohii" + +#: widgets/qdialogbuttons.cpp:253 +msgid "Cancel All" +msgstr "Gaskkalduhte visot" + +#: widgets/qdialogbuttons.cpp:256 +msgid " to All" +msgstr " visohii" + +#: widgets/qdialogbuttons.cpp:262 +msgid "Yes" +msgstr "Juo" + +#: widgets/qdialogbuttons.cpp:268 +msgid "No" +msgstr "Ii" + +#: widgets/qdialogbuttons.cpp:276 +msgid "Ignore" +msgstr "Badjelgeahča" + +#: widgets/qdialogbuttons.cpp:279 +msgid "Retry" +msgstr "Geahččal ođđasit" + +#: widgets/qdialogbuttons.cpp:282 +msgid "Abort" +msgstr "Gaskkalduhte" + +#: workspace/qworkspace.cpp:315 +msgid "&Restore" +msgstr "&Máhcat" + +#: workspace/qworkspace.cpp:316 workspace/qworkspace.cpp:330 +msgid "&Move" +msgstr "&Sirdde" + +#: workspace/qworkspace.cpp:318 +msgid "Mi&nimize" +msgstr "Mi&nimere" + +#: workspace/qworkspace.cpp:319 +msgid "Ma&ximize" +msgstr "Ma&ksimere" + +#: workspace/qworkspace.cpp:322 workspace/qworkspace.cpp:338 +msgid "&Close" +msgstr "&Gidde" + +#: workspace/qworkspace.cpp:332 +msgid "Stay on &Top" +msgstr "Álo &bajimus" + +#: workspace/qworkspace.cpp:336 workspace/qworkspace.cpp:1717 +msgid "Sh&ade" +msgstr "&Rulle bajás" + +#: workspace/qworkspace.cpp:1218 workspace/qworkspace.cpp:1426 +#: workspace/qworkspace.cpp:1431 +msgid "%1 - [%2]" +msgstr "%1 – [%2]" + +#: workspace/qworkspace.cpp:1510 +msgid "Restore Down" +msgstr "Máhcat vulos" + +#: workspace/qworkspace.cpp:1715 +msgid "&Unshade" +msgstr "&Rulle vulos" + +#: qxml_clean.cpp:54 +msgid "" +"_: QXml\n" +"no error occurred" +msgstr "ii makkárge meattáhus" + +#: qxml_clean.cpp:55 +msgid "" +"_: QXml\n" +"error triggered by consumer" +msgstr "" + +#: qxml_clean.cpp:56 +msgid "" +"_: QXml\n" +"unexpected end of file" +msgstr "báifáhkkes loahppa fiillas" + +#: qxml_clean.cpp:57 +msgid "" +"_: QXml\n" +"more than one document type definition" +msgstr "eanet go okta dokumeantašládjadefinišuvdna" + +#: qxml_clean.cpp:58 +msgid "" +"_: QXml\n" +"error occurred while parsing element" +msgstr "meattáhus dulkodettiin merkošiid" + +#: qxml_clean.cpp:59 +msgid "" +"_: QXml\n" +"tag mismatch" +msgstr "sárggis mii ii heive" + +#: qxml_clean.cpp:60 +msgid "" +"_: QXml\n" +"error occurred while parsing content" +msgstr "meattáhus dulkodettiin sisdoalu" + +#: qxml_clean.cpp:61 +msgid "" +"_: QXml\n" +"unexpected character" +msgstr "vuordemeahttun mearka" + +#: qxml_clean.cpp:62 +msgid "" +"_: QXml\n" +"invalid name for processing instruction" +msgstr "" + +#: qxml_clean.cpp:63 +msgid "" +"_: QXml\n" +"version expected while reading the XML declaration" +msgstr "vurddii veršuvdnanummira logadettiin XML-deklarašuvnna" + +#: qxml_clean.cpp:64 +msgid "" +"_: QXml\n" +"wrong value for standalone declaration" +msgstr "boastu árvu oktonas deklarašuvnna várás" + +#: qxml_clean.cpp:65 +msgid "" +"_: QXml\n" +"encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML " +"declaration" +msgstr "" +"vurddii kodendeklarašuvnna dahje oktonas deklarašuvnna logadettiin " +"XML-deklarašuvnna" + +#: qxml_clean.cpp:66 +msgid "" +"_: QXml\n" +"standalone declaration expected while reading the XML declaration" +msgstr "oktonas deklarašuvdna vurdoi logadettiin XML-deklarašuvnna" + +#: qxml_clean.cpp:67 +msgid "" +"_: QXml\n" +"error occurred while parsing document type definition" +msgstr "meattáhus dulkodettiin dokumeantašládjadefinišuvnna" + +#: qxml_clean.cpp:68 +msgid "" +"_: QXml\n" +"letter is expected" +msgstr "bustáva vurdojuvvui" + +#: qxml_clean.cpp:69 +msgid "" +"_: QXml\n" +"error occurred while parsing comment" +msgstr "meattáhus dulkodettiin kommeantta" + +#: qxml_clean.cpp:70 +msgid "" +"_: QXml\n" +"error occurred while parsing reference" +msgstr "meattáhus čuožžilii dolkodettiin bájuhusa" + +#: qxml_clean.cpp:71 +msgid "" +"_: QXml\n" +"internal general entity reference not allowed in DTD" +msgstr "" + +#: qxml_clean.cpp:72 +msgid "" +"_: QXml\n" +"external parsed general entity reference not allowed in attribute value" +msgstr "" + +#: qxml_clean.cpp:73 +msgid "" +"_: QXml\n" +"external parsed general entity reference not allowed in DTD" +msgstr "" + +#: qxml_clean.cpp:74 +msgid "" +"_: QXml\n" +"unparsed entity reference in wrong context" +msgstr "" + +#: qxml_clean.cpp:75 +msgid "" +"_: QXml\n" +"recursive entities" +msgstr "" + +#: qxml_clean.cpp:76 +msgid "" +"_: QXml\n" +"error in the text declaration of an external entity" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kdelibs_colors.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kdelibs_colors.po new file mode 100644 index 00000000000..2a5da2ff589 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kdelibs_colors.po @@ -0,0 +1,1354 @@ +# translation of kdelibs_colors.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2004. +# Brre Gaup , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdelibs_colors\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-02 02:59+0100\n" +"Last-Translator: Brre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: colors.cpp:1 +msgid "" +"_: color\n" +"AliceBlue" +msgstr "Alitvielgat" + +#: colors.cpp:2 +msgid "" +"_: color\n" +"AntiqueWhite" +msgstr "Antihkalašvielgat" + +#: colors.cpp:3 +msgid "" +"_: color\n" +"AntiqueWhite1" +msgstr "Antihkalašvielgat1" + +#: colors.cpp:4 +msgid "" +"_: color\n" +"AntiqueWhite2" +msgstr "Antihkalašvielgat2" + +#: colors.cpp:5 +msgid "" +"_: color\n" +"AntiqueWhite3" +msgstr "Antihkalašvielgat3" + +#: colors.cpp:6 +msgid "" +"_: color\n" +"AntiqueWhite4" +msgstr "Antihkalašvielgat4" + +#: colors.cpp:7 +msgid "" +"_: color\n" +"BlanchedAlmond" +msgstr "ČuvgesPapaia2" + +#: colors.cpp:8 +msgid "" +"_: color\n" +"CadetBlue1" +msgstr "Sevdnjesruonáalit1" + +#: colors.cpp:9 +msgid "" +"_: color\n" +"CadetBlue2" +msgstr "Sevdnjesruonáalit2" + +#: colors.cpp:10 +msgid "" +"_: color\n" +"CadetBlue3" +msgstr "Sevdnjesruonáalit3" + +#: colors.cpp:11 +msgid "" +"_: color\n" +"CornflowerBlue" +msgstr "Gordnelieđđealit" + +#: colors.cpp:12 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkGray" +msgstr "Sevdnjesránes" + +#: colors.cpp:13 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkGrey" +msgstr "Sevdnjesránes" + +#: colors.cpp:14 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkKhaki" +msgstr "SevdnjesKhaki" + +#: colors.cpp:15 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkOliveGreen1" +msgstr "SevdnjesOlivaruoná1" + +#: colors.cpp:16 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkOliveGreen2" +msgstr "SevdnjesOlivaruoná2" + +#: colors.cpp:17 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkSalmon" +msgstr "SevdnjesLuossaruoksat" + +#: colors.cpp:18 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkSeaGreen" +msgstr "SevdnjesMearraruoná" + +#: colors.cpp:19 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkSeaGreen1" +msgstr "SevdnjesMearraruoná1" + +#: colors.cpp:20 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkSeaGreen2" +msgstr "SevdnjesMearraruoná2" + +#: colors.cpp:21 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkSeaGreen3" +msgstr "SevdnjesMearraruoná3" + +#: colors.cpp:22 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkSeaGreen4" +msgstr "SevdnjesMearraruoná4" + +#: colors.cpp:23 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkSlateGray1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:24 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkSlateGray2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:25 +msgid "" +"_: color\n" +"DarkSlateGray3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:26 +msgid "" +"_: color\n" +"DimGray" +msgstr "SevdnjesSevdnjesránes" + +#: colors.cpp:27 +msgid "" +"_: color\n" +"DimGrey" +msgstr "SevdnjesSevdnjesránes" + +#: colors.cpp:28 +msgid "" +"_: color\n" +"FloralWhite" +msgstr "Lieđđevielgat" + +#: colors.cpp:29 +msgid "" +"_: color\n" +"GhostWhite" +msgstr "Monnevielgat" + +#: colors.cpp:30 +msgid "" +"_: color\n" +"HotPink" +msgstr "BeallesevdnjesRosa" + +#: colors.cpp:31 +msgid "" +"_: color\n" +"HotPink1" +msgstr "BeallesevdnjesRosa1" + +#: colors.cpp:32 +msgid "" +"_: color\n" +"HotPink2" +msgstr "BeallesevdnjesRosa2" + +#: colors.cpp:33 +msgid "" +"_: color\n" +"IndianRed1" +msgstr "Ruostoruoksat" + +#: colors.cpp:34 +msgid "" +"_: color\n" +"LavenderBlush" +msgstr "Sáhppesvielgat" + +#: colors.cpp:35 +msgid "" +"_: color\n" +"LavenderBlush1" +msgstr "Sáhppesvielgat1" + +#: colors.cpp:36 +msgid "" +"_: color\n" +"LavenderBlush2" +msgstr "Sáhppesvielgat2" + +#: colors.cpp:37 +msgid "" +"_: color\n" +"LavenderBlush3" +msgstr "Sáhppesvielgat3" + +#: colors.cpp:38 +msgid "" +"_: color\n" +"LavenderBlush4" +msgstr "Sáhppesvielgat4" + +#: colors.cpp:39 +msgid "" +"_: color\n" +"LemonChiffon" +msgstr "" + +#: colors.cpp:40 +msgid "" +"_: color\n" +"LemonChiffon1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:41 +msgid "" +"_: color\n" +"LemonChiffon2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:42 +msgid "" +"_: color\n" +"LemonChiffon3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:43 +msgid "" +"_: color\n" +"LemonChiffon4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:44 +msgid "" +"_: color\n" +"LightBlue" +msgstr "Čuvgesalit" + +#: colors.cpp:45 +msgid "" +"_: color\n" +"LightBlue1" +msgstr "Čuvgesalit1" + +#: colors.cpp:46 +msgid "" +"_: color\n" +"LightBlue2" +msgstr "Čuvgesalit2" + +#: colors.cpp:47 +msgid "" +"_: color\n" +"LightBlue3" +msgstr "Čuvgesalit3" + +#: colors.cpp:48 +msgid "" +"_: color\n" +"LightBlue4" +msgstr "Čuvgesalit4" + +#: colors.cpp:49 +msgid "" +"_: color\n" +"LightCoral" +msgstr "ČuvgesKorállaruoksat" + +#: colors.cpp:50 +msgid "" +"_: color\n" +"LightCyan" +msgstr "ČuvgesCyanalit" + +#: colors.cpp:51 +msgid "" +"_: color\n" +"LightCyan1" +msgstr "ČuvgesCyanalit1" + +#: colors.cpp:52 +msgid "" +"_: color\n" +"LightCyan2" +msgstr "ČuvgesCyanalit2" + +#: colors.cpp:53 +msgid "" +"_: color\n" +"LightCyan3" +msgstr "ČuvgesCyanalit3" + +#: colors.cpp:54 +msgid "" +"_: color\n" +"LightCyan4" +msgstr "ČuvgesCyanalit4" + +#: colors.cpp:55 +msgid "" +"_: color\n" +"LightGoldenrod" +msgstr "" + +#: colors.cpp:56 +msgid "" +"_: color\n" +"LightGoldenrod1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:57 +msgid "" +"_: color\n" +"LightGoldenrod2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:58 +msgid "" +"_: color\n" +"LightGoldenrod3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:59 +msgid "" +"_: color\n" +"LightGoldenrodYellow" +msgstr "" + +#: colors.cpp:60 +msgid "" +"_: color\n" +"LightGray" +msgstr "Čuvgesránes" + +#: colors.cpp:61 +msgid "" +"_: color\n" +"LightGreen" +msgstr "Čuvgesruoná" + +#: colors.cpp:62 +msgid "" +"_: color\n" +"LightGrey" +msgstr "Čuvgesránes" + +#: colors.cpp:63 +msgid "" +"_: color\n" +"LightPink" +msgstr "Čuvesrosa" + +#: colors.cpp:64 +msgid "" +"_: color\n" +"LightPink1" +msgstr "Čuvgesrosa1" + +#: colors.cpp:65 +msgid "" +"_: color\n" +"LightPink2" +msgstr "Čuvgesrosa2" + +#: colors.cpp:66 +msgid "" +"_: color\n" +"LightPink3" +msgstr "Čuvgesrosa3" + +#: colors.cpp:67 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSalmon" +msgstr "Čuvgesluossaruoksat" + +#: colors.cpp:68 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSalmon1" +msgstr "Čuvgesluossaruoksat1" + +#: colors.cpp:69 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSalmon2" +msgstr "Čuvgesluossaruoksat2" + +#: colors.cpp:70 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSkyBlue" +msgstr "Čuvgesalbmealit" + +#: colors.cpp:71 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSkyBlue1" +msgstr "Čuvgesalbmealit1" + +#: colors.cpp:72 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSkyBlue2" +msgstr "Čuvgesalbmealit2" + +#: colors.cpp:73 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSkyBlue3" +msgstr "Čuvgesalbmealit3" + +#: colors.cpp:74 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSlateBlue" +msgstr "" + +#: colors.cpp:75 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSlateGray" +msgstr "" + +#: colors.cpp:76 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSlateGrey" +msgstr "" + +#: colors.cpp:77 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSteelBlue" +msgstr "Čuvgesstallealit" + +#: colors.cpp:78 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSteelBlue1" +msgstr "Čuvgesstallealit1" + +#: colors.cpp:79 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSteelBlue2" +msgstr "Čuvgesstallealit2" + +#: colors.cpp:80 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSteelBlue3" +msgstr "Čuvgesstallealit3" + +#: colors.cpp:81 +msgid "" +"_: color\n" +"LightSteelBlue4" +msgstr "Čuvgesstallealit4" + +#: colors.cpp:82 +msgid "" +"_: color\n" +"LightYellow" +msgstr "Čuvgesfiskat" + +#: colors.cpp:83 +msgid "" +"_: color\n" +"LightYellow1" +msgstr "Čuvgesfiskat1" + +#: colors.cpp:84 +msgid "" +"_: color\n" +"LightYellow2" +msgstr "Čuvgesfiskat2" + +#: colors.cpp:85 +msgid "" +"_: color\n" +"LightYellow3" +msgstr "Čuvgesfiskat3" + +#: colors.cpp:86 +msgid "" +"_: color\n" +"LightYellow4" +msgstr "Čuvgesfiskat4" + +#: colors.cpp:87 +msgid "" +"_: color\n" +"MediumAquamarine" +msgstr "" + +#: colors.cpp:88 +msgid "" +"_: color\n" +"MediumOrchid1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:89 +msgid "" +"_: color\n" +"MediumPurple" +msgstr "" + +#: colors.cpp:90 +msgid "" +"_: color\n" +"MediumPurple1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:91 +msgid "" +"_: color\n" +"MediumPurple2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:92 +msgid "" +"_: color\n" +"MediumPurple3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:93 +msgid "" +"_: color\n" +"MediumSlateBlue" +msgstr "" + +#: colors.cpp:94 +msgid "" +"_: color\n" +"MintCream" +msgstr "Ruonávielgat" + +#: colors.cpp:95 +msgid "" +"_: color\n" +"MistyRose" +msgstr "Čuvgesruvsoruoksat" + +#: colors.cpp:96 +msgid "" +"_: color\n" +"MistyRose1" +msgstr "Čuvgesruvsoruoksat1" + +#: colors.cpp:97 +msgid "" +"_: color\n" +"MistyRose2" +msgstr "Čuvgesruvsoruoksat2" + +#: colors.cpp:98 +msgid "" +"_: color\n" +"MistyRose3" +msgstr "Čuvgesruvsoruoksat3" + +#: colors.cpp:99 +msgid "" +"_: color\n" +"MistyRose4" +msgstr "Čuvgesruvsoruoksat4" + +#: colors.cpp:100 +msgid "" +"_: color\n" +"NavajoWhite" +msgstr "Fiskesruškat" + +#: colors.cpp:101 +msgid "" +"_: color\n" +"NavajoWhite1" +msgstr "Fiskesruškat1" + +#: colors.cpp:102 +msgid "" +"_: color\n" +"NavajoWhite2" +msgstr "Fiskesruškat2" + +#: colors.cpp:103 +msgid "" +"_: color\n" +"NavajoWhite3" +msgstr "Fiskesruškat3" + +#: colors.cpp:104 +msgid "" +"_: color\n" +"OldLace" +msgstr "" + +#: colors.cpp:105 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleGoldenrod" +msgstr "Šovkesgordnefiskat" + +#: colors.cpp:106 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleGreen" +msgstr "Šovkesruoná" + +#: colors.cpp:107 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleGreen1" +msgstr "Šovkesruoná1" + +#: colors.cpp:108 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleGreen2" +msgstr "Šovkesruoná2" + +#: colors.cpp:109 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleGreen3" +msgstr "Šovkesruoná3" + +#: colors.cpp:110 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleTurquoise" +msgstr "" + +#: colors.cpp:111 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleTurquoise1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:112 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleTurquoise2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:113 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleTurquoise3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:114 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleTurquoise4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:115 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleVioletRed" +msgstr "Boaresrosa" + +#: colors.cpp:116 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleVioletRed1" +msgstr "Boaresrosa1" + +#: colors.cpp:117 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleVioletRed2" +msgstr "Boaresrosa2" + +#: colors.cpp:118 +msgid "" +"_: color\n" +"PaleVioletRed3" +msgstr "Boaresrosa3" + +#: colors.cpp:119 +msgid "" +"_: color\n" +"PapayaWhip" +msgstr "Čuvgespapaya" + +#: colors.cpp:120 +msgid "" +"_: color\n" +"PeachPuff" +msgstr "Ruškesrosa" + +#: colors.cpp:121 +msgid "" +"_: color\n" +"PeachPuff1" +msgstr "Ruškesrosa1" + +#: colors.cpp:122 +msgid "" +"_: color\n" +"PeachPuff2" +msgstr "Ruškesrosa2" + +#: colors.cpp:123 +msgid "" +"_: color\n" +"PeachPuff3" +msgstr "Ruškesrosa3" + +#: colors.cpp:124 +msgid "" +"_: color\n" +"PeachPuff4" +msgstr "Ruškesrosa4" + +#: colors.cpp:125 +msgid "" +"_: color\n" +"PowderBlue" +msgstr "Čuvgesruonáalit" + +#: colors.cpp:126 +msgid "" +"_: color\n" +"RosyBrown" +msgstr "" + +#: colors.cpp:127 +msgid "" +"_: color\n" +"RosyBrown1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:128 +msgid "" +"_: color\n" +"RosyBrown2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:129 +msgid "" +"_: color\n" +"RosyBrown3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:130 +msgid "" +"_: color\n" +"RosyBrown4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:131 +msgid "" +"_: color\n" +"SkyBlue" +msgstr "Albmealit" + +#: colors.cpp:132 +msgid "" +"_: color\n" +"SkyBlue1" +msgstr "Albmealit1" + +#: colors.cpp:133 +msgid "" +"_: color\n" +"SkyBlue2" +msgstr "Albmealit2" + +#: colors.cpp:134 +msgid "" +"_: color\n" +"SkyBlue3" +msgstr "Albmealit3" + +#: colors.cpp:135 +msgid "" +"_: color\n" +"SlateBlue1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:136 +msgid "" +"_: color\n" +"SlateBlue2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:137 +msgid "" +"_: color\n" +"SlateGray" +msgstr "" + +#: colors.cpp:138 +msgid "" +"_: color\n" +"SlateGray1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:139 +msgid "" +"_: color\n" +"SlateGray2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:140 +msgid "" +"_: color\n" +"SlateGray3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:141 +msgid "" +"_: color\n" +"SlateGray4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:142 +msgid "" +"_: color\n" +"SlateGrey" +msgstr "" + +#: colors.cpp:143 +msgid "" +"_: color\n" +"WhiteSmoke" +msgstr "Suovvavielgat" + +#: colors.cpp:144 +msgid "" +"_: color\n" +"aquamarine" +msgstr "" + +#: colors.cpp:145 +msgid "" +"_: color\n" +"aquamarine1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:146 +msgid "" +"_: color\n" +"aquamarine2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:147 +msgid "" +"_: color\n" +"aquamarine3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:148 +msgid "" +"_: color\n" +"azure" +msgstr "Asuralit" + +#: colors.cpp:149 +msgid "" +"_: color\n" +"azure1" +msgstr "Asuralit1" + +#: colors.cpp:150 +msgid "" +"_: color\n" +"azure2" +msgstr "Asuralit2" + +#: colors.cpp:151 +msgid "" +"_: color\n" +"azure3" +msgstr "Asuralit3" + +#: colors.cpp:152 +msgid "" +"_: color\n" +"azure4" +msgstr "Asuralit4" + +#: colors.cpp:153 +msgid "" +"_: color\n" +"beige" +msgstr "" + +#: colors.cpp:154 +msgid "" +"_: color\n" +"bisque" +msgstr "Čuvgesruškat" + +#: colors.cpp:155 +msgid "" +"_: color\n" +"bisque1" +msgstr "Čuvgesruškat1" + +#: colors.cpp:156 +msgid "" +"_: color\n" +"bisque2" +msgstr "Čuvgesruškat2" + +#: colors.cpp:157 +msgid "" +"_: color\n" +"bisque3" +msgstr "Čuvgesruškat3" + +#: colors.cpp:158 +msgid "" +"_: color\n" +"bisque4" +msgstr "Čuvgesruškat4" + +#: colors.cpp:159 +msgid "" +"_: color\n" +"burlywood" +msgstr "" + +#: colors.cpp:160 +msgid "" +"_: color\n" +"burlywood1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:161 +msgid "" +"_: color\n" +"burlywood2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:162 +msgid "" +"_: color\n" +"burlywood3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:163 +msgid "" +"_: color\n" +"cornsilk" +msgstr "Čuvgesmáisafiskat" + +#: colors.cpp:164 +msgid "" +"_: color\n" +"cornsilk1" +msgstr "Čuvgesmáisafiskat1" + +#: colors.cpp:165 +msgid "" +"_: color\n" +"cornsilk2" +msgstr "Čuvgesmáisafiskat2" + +#: colors.cpp:166 +msgid "" +"_: color\n" +"cornsilk3" +msgstr "Čuvgesmáisafiskat3" + +#: colors.cpp:167 +msgid "" +"_: color\n" +"cornsilk4" +msgstr "Čuvgesmáisafiskat4" + +#: colors.cpp:168 +msgid "" +"_: color\n" +"gainsboro" +msgstr "Čuvgesčuvgesránes" + +#: colors.cpp:169 +msgid "" +"_: color\n" +"honeydew" +msgstr "Ruonávielgat" + +#: colors.cpp:170 +msgid "" +"_: color\n" +"honeydew1" +msgstr "Ruonávielgat1" + +#: colors.cpp:171 +msgid "" +"_: color\n" +"honeydew2" +msgstr "Ruonávielgat2" + +#: colors.cpp:172 +msgid "" +"_: color\n" +"honeydew3" +msgstr "Ruonávielgat3" + +#: colors.cpp:173 +msgid "" +"_: color\n" +"honeydew4" +msgstr "Ruonávielgat4" + +#: colors.cpp:174 +msgid "" +"_: color\n" +"ivory" +msgstr "" + +#: colors.cpp:175 +msgid "" +"_: color\n" +"ivory1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:176 +msgid "" +"_: color\n" +"ivory2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:177 +msgid "" +"_: color\n" +"ivory3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:178 +msgid "" +"_: color\n" +"ivory4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:179 +msgid "" +"_: color\n" +"khaki" +msgstr "Khaki" + +#: colors.cpp:180 +msgid "" +"_: color\n" +"khaki1" +msgstr "Khaki1" + +#: colors.cpp:181 +msgid "" +"_: color\n" +"khaki2" +msgstr "Khaki2" + +#: colors.cpp:182 +msgid "" +"_: color\n" +"khaki3" +msgstr "Khaki3" + +#: colors.cpp:183 +msgid "" +"_: color\n" +"lavender" +msgstr "" + +#: colors.cpp:184 +msgid "" +"_: color\n" +"linen" +msgstr "" + +#: colors.cpp:185 +msgid "" +"_: color\n" +"moccasin" +msgstr "Čuvgesfiskesruškat" + +#: colors.cpp:186 +msgid "" +"_: color\n" +"orchid" +msgstr "" + +#: colors.cpp:187 +msgid "" +"_: color\n" +"orchid1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:188 +msgid "" +"_: color\n" +"orchid2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:189 +msgid "" +"_: color\n" +"orchid3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:190 +msgid "" +"_: color\n" +"pink" +msgstr "Rosa" + +#: colors.cpp:191 +msgid "" +"_: color\n" +"pink1" +msgstr "Rosa1" + +#: colors.cpp:192 +msgid "" +"_: color\n" +"pink2" +msgstr "Rosa2" + +#: colors.cpp:193 +msgid "" +"_: color\n" +"pink3" +msgstr "Rosa3" + +#: colors.cpp:194 +msgid "" +"_: color\n" +"plum" +msgstr "" + +#: colors.cpp:195 +msgid "" +"_: color\n" +"plum1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:196 +msgid "" +"_: color\n" +"plum2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:197 +msgid "" +"_: color\n" +"plum3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:198 +msgid "" +"_: color\n" +"plum4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:199 +msgid "" +"_: color\n" +"salmon" +msgstr "Luossaruoksat" + +#: colors.cpp:200 +msgid "" +"_: color\n" +"salmon1" +msgstr "Luossaruoksat1" + +#: colors.cpp:201 +msgid "" +"_: color\n" +"seashell" +msgstr "Skálžovielgat" + +#: colors.cpp:202 +msgid "" +"_: color\n" +"seashell1" +msgstr "Skálžovielgat1" + +#: colors.cpp:203 +msgid "" +"_: color\n" +"seashell2" +msgstr "Skálžovielgat2" + +#: colors.cpp:204 +msgid "" +"_: color\n" +"seashell3" +msgstr "Skálžovielgat3" + +#: colors.cpp:205 +msgid "" +"_: color\n" +"seashell4" +msgstr "Skálžovielgat4" + +#: colors.cpp:206 +msgid "" +"_: color\n" +"snow" +msgstr "Muohttavielgat" + +#: colors.cpp:207 +msgid "" +"_: color\n" +"snow1" +msgstr "Muohttavielgat1" + +#: colors.cpp:208 +msgid "" +"_: color\n" +"snow2" +msgstr "Muohttavielgat2" + +#: colors.cpp:209 +msgid "" +"_: color\n" +"snow3" +msgstr "Muohttavielgat3" + +#: colors.cpp:210 +msgid "" +"_: color\n" +"snow4" +msgstr "Muohttavielgat4" + +#: colors.cpp:211 +msgid "" +"_: color\n" +"tan" +msgstr "" + +#: colors.cpp:212 +msgid "" +"_: color\n" +"thistle" +msgstr "" + +#: colors.cpp:213 +msgid "" +"_: color\n" +"thistle1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:214 +msgid "" +"_: color\n" +"thistle2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:215 +msgid "" +"_: color\n" +"thistle3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:216 +msgid "" +"_: color\n" +"thistle4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:217 +msgid "" +"_: color\n" +"violet" +msgstr "" + +#: colors.cpp:218 +msgid "" +"_: color\n" +"wheat" +msgstr "" + +#: colors.cpp:219 +msgid "" +"_: color\n" +"wheat1" +msgstr "" + +#: colors.cpp:220 +msgid "" +"_: color\n" +"wheat2" +msgstr "" + +#: colors.cpp:221 +msgid "" +"_: color\n" +"wheat3" +msgstr "" + +#: colors.cpp:222 +msgid "" +"_: color\n" +"wheat4" +msgstr "" + +#: colors.cpp:223 +msgid "" +"_: color\n" +"white" +msgstr "Vielgat" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kdeprint.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kdeprint.po new file mode 100644 index 00000000000..02ffd00a428 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kdeprint.po @@ -0,0 +1,5799 @@ +# translation of kdeprint.po to +# translation of kdeprint.po to +# translation of kdeprint.po to +# translation of kdeprint.po to Northern Sami +# translation of kdeprint.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +# Brre Gaup , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdeprint\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-27 01:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:54+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ext/kextprinterimpl.cpp:47 +msgid "Empty print command." +msgstr "Guorus čálihangohččun" + +#: ext/kmextmanager.cpp:41 +msgid "PS_printer" +msgstr "PS_printer" + +#: ext/kmextmanager.cpp:43 +msgid "PostScript file generator" +msgstr "PostScript-fiilaráhkadeaddji" + +#: kpgeneralpage.cpp:88 lpd/lpdtools.cpp:28 +msgid "Ledger" +msgstr "Ledger" + +#: kpgeneralpage.cpp:87 lpd/lpdtools.cpp:29 +msgid "US Legal" +msgstr "US Legal" + +#: kpgeneralpage.cpp:86 lpd/lpdtools.cpp:30 +msgid "US Letter" +msgstr "US Letter" + +#: lpd/lpdtools.cpp:31 +msgid "A4" +msgstr "A4" + +#: lpd/lpdtools.cpp:32 +msgid "A3" +msgstr "A3" + +#: lpd/lpdtools.cpp:33 +msgid "B4" +msgstr "B4" + +#: lpd/lpdtools.cpp:34 +msgid "B5" +msgstr "B5" + +#: kpgeneralpage.cpp:416 lpd/lpdtools.cpp:39 lpr/editentrydialog.cpp:50 +msgid "Enabled" +msgstr "Alde" + +#: kpgeneralpage.cpp:415 lpd/lpdtools.cpp:40 management/kmconfiggeneral.cpp:52 +msgid "Disabled" +msgstr "Eret" + +#: lpd/lpdtools.cpp:233 +msgid "GhostScript settings" +msgstr "GhostScript-heivehusat" + +#: lpd/lpdtools.cpp:239 management/kmpropdriver.cpp:53 +#: management/kmwend.cpp:104 +msgid "Driver" +msgstr "Stivrran" + +#: lpd/lpdtools.cpp:254 +msgid "Resolution" +msgstr "Čuokkisčoahkku" + +#: lpd/lpdtools.cpp:277 +msgid "Color depth" +msgstr "Ivdnečikŋodat" + +#: lpd/lpdtools.cpp:301 +msgid "Additional GS options" +msgstr "Lassi GS-molssaeavttut" + +#: driver.cpp:377 kpgeneralpage.cpp:260 lpd/lpdtools.cpp:307 +#: management/kmconfiggeneral.cpp:44 management/kmpropgeneral.cpp:54 +#: management/kmwend.cpp:49 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: lpd/lpdtools.cpp:313 +msgid "Page size" +msgstr "Sidosturrodat" + +#: lpd/lpdtools.cpp:329 +msgid "Pages per sheet" +msgstr "Siiddu juohke árkii" + +#: lpd/lpdtools.cpp:345 +msgid "Left/right margin (1/72 in)" +msgstr "Gurut-/olgešsiidoravda (1/72 duma)" + +#: lpd/lpdtools.cpp:350 +msgid "Top/bottom margin (1/72 in)" +msgstr "Bajil-/vuolilsiidoravda (1/72 duma)" + +#: lpd/lpdtools.cpp:356 +msgid "Text options" +msgstr "Teakstamolssaeavttut" + +#: lpd/lpdtools.cpp:362 +msgid "Send EOF after job to eject page" +msgstr "Sádde EOF maŋŋá go barggu vai bálkestit árkka olggos" + +#: lpd/lpdtools.cpp:370 +msgid "Fix stair-stepping text" +msgstr "Divo trahppateavstta" + +#: lpd/lpdtools.cpp:382 +msgid "Fast text printing (non-PS printers only)" +msgstr "Jođánis teakstačáliheapmi (dušše eai-PS čálánat)" + +#: lpd/klpdprinterimpl.cpp:46 rlpr/krlprprinterimpl.cpp:53 +msgid "" +"The %1 executable could not be found in your path. Check your " +"installation." +msgstr "" +"Prográmmafiila %1 ii gávdnon du ohcanbálgás. Dárkkis du sajáiduhttima." + +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:44 +msgid "Local printer (parallel, serial, USB)" +msgstr "Báikkálaš čálán (bálddalas, maŋŋálas, USB)" + +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:45 management/kmpropbackend.cpp:68 +#: rlpr/kmwrlpr.cpp:116 +msgid "Remote LPD queue" +msgstr "Gáiddus LPD-gárgadas" + +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:46 +msgid "SMB shared printer (Windows)" +msgstr "SMB-juohkkejuvvon čálán (Windows)" + +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:47 +msgid "Network printer (TCP)" +msgstr "Fierpmádatčálán (TCP)" + +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:48 +msgid "File printer (print to file)" +msgstr "Čálit fiilii" + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:87 +msgid "Local printer queue (%1)" +msgstr "Báikkálaš čálángárgadas (%1)" + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:87 +msgid "" +"_: Unknown type of local printer queue\n" +"Unknown" +msgstr "Amas" + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:88 +msgid "" +msgstr "" + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:89 +msgid "" +"_: Unknown Driver\n" +"Unknown" +msgstr "Amas" + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:95 +msgid "Remote LPD queue %1@%2" +msgstr "Gáiddus LPD-gárgadas, %1@%2" + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:158 +msgid "Unable to create spool directory %1 for printer %2." +msgstr "Ii sáhte ráhkadit gárgadasozu %1 %2 čálána várás." + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:165 +msgid "Unable to save information for printer %1." +msgstr "Ii sáhte vurket dieđuid %1-čálána várás." + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:193 +msgid "" +"Unable to set correct permissions on spool directory %1 for printer %2." +msgstr "" +"Ii sáhte bidjat rievttes beassanvuoigatvuođaid %1-gárgadasohcui %2" +"-čálána várás." + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:237 +msgid "Permission denied: you must be root." +msgstr "It beasa. Don fertet leat geavaheaddji «root»." + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:244 +msgid "Unable to execute command \"%1\"." +msgstr "Ii sáhte vuodjit gohččuma «%1»." + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:317 +msgid "Unable to write printcap file." +msgstr "Ii sáhte čállit printcap-fiilii." + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:372 +msgid "Couldn't find driver %1 in printtool database." +msgstr "Ii gávdnan %1 stivrrana printtool-diehtovuođus." + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:411 +msgid "Couldn't find printer %1 in printcap file." +msgstr "Ii gávdnan %1-čálána printcap-fiillas." + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:440 +msgid "No driver found (raw printer)" +msgstr "Ii gávdnan stivrrana (oktageardánis čálán)" + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:442 +msgid "Printer type not recognized." +msgstr "Amas čálánšládja." + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:452 +msgid "" +"The driver device %1 is not compiled in your GhostScript distribution. " +"Check your installation or use another driver." +msgstr "" +"Čálánovttadat %1 ii leat kompilerejuvvon sisa GhostScript prográmmii. " +"Dárkkis sajáiduhttima dahje geavat eará stivrrana." + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:560 +msgid "Unable to write driver associated files in spool directory." +msgstr "Ii sáhte čállit stivrrančatnojuvvon fiillaid gárgadasohcui." + +#: lpr/apshandler.cpp:68 +msgid "APS Driver (%1)" +msgstr "APS-stivrran (%1)" + +#: lpr/apshandler.cpp:112 lpr/lprhandler.cpp:74 lpr/lprngtoolhandler.cpp:72 +msgid "Network printer (%1)" +msgstr "Fierpmádatčálán (%1)" + +#: lpr/apshandler.cpp:215 lpr/lprhandler.cpp:127 lpr/lprngtoolhandler.cpp:276 +#: lpr/matichandler.cpp:421 +#, c-format +msgid "Unsupported backend: %1." +msgstr "Lakta ii dorjojuvvo: %1." + +#: lpr/apshandler.cpp:221 +#, c-format +msgid "Unable to create directory %1." +msgstr "Ii sáhte ráhkadit ozu %1:" + +#: lpr/apshandler.cpp:241 +#, c-format +msgid "Missing element: %1." +msgstr "Mearkkuš váilu: %1." + +#: lpr/apshandler.cpp:258 lpr/apshandler.cpp:289 lpr/lprngtoolhandler.cpp:323 +#, c-format +msgid "Invalid printer backend specification: %1" +msgstr "Gustuhis čálánlakta merošteapmi: %1" + +#: lpr/apshandler.cpp:264 lpr/apshandler.cpp:295 lpr/apshandler.cpp:367 +#, c-format +msgid "Unable to create the file %1." +msgstr "Ii sáhte ráhkadit fiila %1." + +#: lpr/apshandler.cpp:322 +msgid "The APS driver is not defined." +msgstr "APS-stivrran ii leat meroštuvvon." + +#: lpr/apshandler.cpp:380 +#, c-format +msgid "Unable to remove directory %1." +msgstr "Ii sáhte váldit ozu %1 eret." + +#: lpr/lprhandler.cpp:59 lpr/lprhandler.cpp:97 +msgid "Unknown (unrecognized entry)" +msgstr "Amas (amas mearkkuš)" + +#: lpr/lprhandler.cpp:67 lpr/lprhandler.cpp:91 +msgid "Remote queue (%1) on %2" +msgstr "Gáiddus gárgadus (%1) dáppe %2" + +#: lpr/lprhandler.cpp:81 lpr/matichandler.cpp:86 +#, c-format +msgid "Local printer on %1" +msgstr "Báikkáláš čálán dáppe %1" + +#: lpr/lprhandler.cpp:104 lpr/lprhandler.cpp:110 lpr/lprhandler.cpp:116 +msgid "Unrecognized entry." +msgstr "Amas mearkkuš" + +#: lpr/kmlprmanager.cpp:289 +msgid "The printcap file is a remote file (NIS). It cannot be written." +msgstr "Printcap-fiila lea fierpmádagas (NIS) ja ii leat vejolaš dasa čállit." + +#: lpr/kmlprmanager.cpp:305 +msgid "" +"Unable to save printcap file. Check that you have write permissions for that " +"file." +msgstr "" +"Ii sáhte vurket printcap-fiilla. Dárkkis ahte leat čállinvuoigatvuođat dasa." + +#: lpr/kmlprmanager.cpp:330 +msgid "Internal error: no handler defined." +msgstr "Siskkildas meattáhus: Ii leat válljen gieđahalli" + +#: lpr/kmlprmanager.cpp:344 +msgid "Couldn't determine spool directory. See options dialog." +msgstr "Ii sáhte meroštit gárgadusozu. Geahča molssaeavttoláseža." + +#: lpr/kmlprmanager.cpp:350 +msgid "" +"Unable to create the spool directory %1. Check that you have the required " +"permissions for that operation." +msgstr "" +"Ii sáhte ráhkadit gárgadasozu %1. Dárkkis ahte dus leat vuoigatvuođat dan " +"dahkat." + +#: lpr/kmlprmanager.cpp:382 +#, c-format +msgid "" +"The printer has been created but the print daemon could not be restarted. %1" +msgstr "" +"Čálán lea ráhkaduvvon, muhto čálihanduogášprográmma ii sáhttán álgit ođđasit. " +"%1" + +#: lpr/kmlprmanager.cpp:410 +msgid "" +"Unable to remove spool directory %1. Check that you have write permissions for " +"that directory." +msgstr "" +"Ii sáhte váldit gárgadasozu %1 eret. Dárkkis ahte leat čállinvuoigatvuođat dán " +"ohcui." + +#: lpr/kmlprmanager.cpp:458 +msgid "&Edit printcap Entry..." +msgstr "&Doaimmat printcap-merkoša …" + +#: lpr/kmlprmanager.cpp:473 +msgid "" +"Editing a printcap entry manually should only be done by confirmed system " +"administrator. This may prevent your printer from working. Do you want to " +"continue?" +msgstr "" +"Jos ieš doaimmahat printcap-merkoša, de čálán dáidá heaitit doaibmamis. Dušše " +"vuogádathálddašeaddji berre dán dahkat. Háliidatgo liikká joatkit?" + +#: lpr/kmlprmanager.cpp:489 +#, c-format +msgid "Spooler type: %1" +msgstr "Gárgadasšládja: %1" + +#: lpr/kmlprjobmanager.cpp:83 +msgid "Unsupported operation." +msgstr "Doarjjakeahtes bargu." + +#: lpr/kmconfiglpr.cpp:33 lpr/kmconfiglpr.cpp:37 +msgid "Spooler" +msgstr "Gárgadas" + +#: lpr/kmconfiglpr.cpp:34 +msgid "Spooler Settings" +msgstr "Gárgadasheivehusat" + +#: lpr/lpchelper.cpp:235 lpr/lpchelper.cpp:273 lpr/lpchelper.cpp:291 +#: lpr/lpchelper.cpp:314 +msgid "The executable %1 couldn't be found in your PATH." +msgstr "Prográmmafiila %1 ii gávdnon du ohcanbálgás." + +#: lpr/lpchelper.cpp:256 lpr/lpchelper.cpp:280 lpr/lpchelper.cpp:298 +msgid "Permission denied." +msgstr "It beasa" + +#: lpr/lpchelper.cpp:259 +msgid "Printer %1 does not exist." +msgstr "Čálán %1 ii gávdno." + +#: lpr/lpchelper.cpp:263 +#, c-format +msgid "Unknown error: %1" +msgstr "Amas meattáhus: %1" + +#: lpr/lpchelper.cpp:282 +#, c-format +msgid "Execution of lprm failed: %1" +msgstr "Filtii vuodjit lprm: %1" + +#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:99 +msgid "IFHP Driver (%1)" +msgstr "IFHP-stivrran (%1)" + +#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:99 lpr/lprngtoolhandler.cpp:170 +msgid "unknown" +msgstr "amas" + +#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:162 +msgid "No driver defined for that printer. It might be a raw printer." +msgstr "" +"Ii leat stivrran meroštuvvon dien čálánii. Dáidá leat oktageardánis čálán." + +#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:170 +msgid "LPRngTool Common Driver (%1)" +msgstr "Oktasašstivrran «LPRngTool» (%1)" + +#: lpr/matichandler.cpp:82 +msgid "Network printer" +msgstr "Fierpmádatčálán" + +#: lpr/matichandler.cpp:245 +msgid "Internal error." +msgstr "Siskkildas meattáhus." + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:583 lpr/matichandler.cpp:254 +#: lpr/matichandler.cpp:358 +msgid "" +"Unable to find the executable foomatic-datafile in your PATH. Check that " +"Foomatic is correctly installed." +msgstr "" +"Ii gávnna prográmmafiilla «foomatic-datafile» du ohcanbálgás (PATH). Dárkkis " +"ahte foomatic lea rievttesláhkái sajáiduhttojuvvon." + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:615 lpr/matichandler.cpp:286 +#: lpr/matichandler.cpp:405 +msgid "" +"Unable to create the Foomatic driver [%1,%2]. Either that driver does not " +"exist, or you don't have the required permissions to perform that operation." +msgstr "" +"Ii sáhte ráhkadit Foomatic-stivrrana [%1,%2]. Dat ii gávdno dahje dus eai leat " +"vuoigatvuođat barggu čáđahit." + +#: lpr/matichandler.cpp:339 +msgid "" +"You probably don't have the required permissions to perform that operation." +msgstr "Árvideames dus eai leat vuoigatvuođat barggu čađahit." + +#: lpr/matichandler.cpp:426 +msgid "" +"Unable to find executable lpdomatic. Check that Foomatic is correctly installed " +"and that lpdomatic is installed in a standard location." +msgstr "" +"Ii gávdnan fiilla «lpdomatic». Dárkkis ahte foomatic lea rievttesláhkái " +"sajáiduhttojuvvon ja ahte lpdomatic standárdbáikkis." + +#: lpr/matichandler.cpp:457 +#, c-format +msgid "Unable to remove driver file %1." +msgstr "Ii sáhtte váldit stivrránfiilla %1 eret." + +#: lpr/editentrydialog.cpp:40 +msgid "Aliases:" +msgstr "Aliasat:" + +#: lpr/editentrydialog.cpp:46 management/kxmlcommanddlg.cpp:107 +msgid "String" +msgstr "Teaksta" + +#: lpr/editentrydialog.cpp:47 +msgid "Number" +msgstr "Lohku" + +#: lpr/editentrydialog.cpp:48 management/kxmlcommanddlg.cpp:111 +msgid "Boolean" +msgstr "Boolalaš" + +#: lpr/editentrydialog.cpp:72 +#, c-format +msgid "Printcap Entry: %1" +msgstr "Printcap-mearkkuš: %1" + +#: kprintdialog.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "" +" Printer Location: The Location may describe where the " +"selected printer is located. The Location description is created by the " +"administrator of the print system (or may be left empty). " +msgstr "" +"Čujuhus sáhttá muitalit gos válljejuvvon čálán lea. " +"Vuogádathálddašeaddji ráhkada čálihanvuogádaga báike-válddahusa (dahje guođđá " +"dan guorusin)." + +#: kprintdialog.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "" +" Printer Type: The Type indicates your printer type. " +msgstr "Šládja lea čálánšládja." + +#: kprintdialog.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "" +" Printer State: The State indicates the state of the print " +"queue on the print server (which could be your localhost). The state may be " +"'Idle', 'Processing', 'Stopped', 'Paused' or similar. " +msgstr "" +"Dilli muitala čálihangárgadusa dili čálihanbálvás (mii sáhttá leat " +"du báikkálaš mašiinnas). Dille sáhttá leat «Ealjoheapme», «Vuodjimin», " +"«Bissehuvvon», «Boddu» dahje juoga nu." + +#: kprintdialog.cpp:108 +#, fuzzy +msgid "" +" Printer Comment: The Comment may describe the selected " +"printer. This comment is created by the administrator of the print system (or " +"may be left empty). " +msgstr "" +"Kommeanta sáhttá muitalit válljejuvvon čálána birra. " +"Vuogádathálddašeaddji ráhkada kommeantta (dahje guođđá dan guorusin)." + +#: kprintdialog.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "" +" Printer Selection Menu: " +"

    Use this combo box to select the printer to which you want to print. " +"Initially (if you run KDEPrint for the first time), you may only find the " +"KDE special printers (which save jobs to disk [as PostScript- or " +"PDF-files], or deliver jobs via email (as a PDF attachment). If you are missing " +"a real printer, you need to... " +"

      " +"
    • ...either create a local printer with the help of the " +"KDE Add Printer Wizard. The Wizard is available for the CUPS and RLPR " +"printing systems (click button to the left of the 'Properties' " +"button),
    • " +"
    • ...or try to connect to an existing remote CUPS print server. You can " +"connect by clicking the 'System Options' button below. A new dialog " +"opens: click on the 'CUPS server' icon: Fill in the information " +"required to use the remote server.
    " +"

    Note: It may happen that you successfully connected to a remote CUPS " +"server and still do not get a printer list. If this happens: force KDEPrint to " +"re-load its configuration files. To reload the configuration files, either " +"start kprinter again, or use the switch the print system away from CUPS and " +"back again once. The print system switch can be made through a selection in " +"the drop-down menu at bottom of this dialog when fully expanded).

    " +msgstr "" +" Dán lotnolasbovssas válljet guđe čálániin čálihat. Jus gávnnat dušše " +"KDE erenoamáščálániid – mat vurkejit bargguid skearrui (PostScript- dahje " +"PDF-fiilan), dahje sáddejit bargguid e-boastta bokte (PDF-mielddusin) – muhto " +"váilot albma čálána, de fertet …" + +#: kprintdialog.cpp:137 +msgid "" +" Print Job Properties: " +"

    This button opens a dialog where you can make decisions regarding all " +"supported print job options. " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:141 +msgid "" +" Selective View on List of Printers: " +"

    This button reduces the list of visible printers to a shorter, more " +"convenient, pre-defined list.

    " +"

    This is particularly useful in enterprise environments with lots of " +"printers. The default is to show all printers.

    " +"

    To create a personal 'selective view list', click on the " +"'System Options' button at the bottom of this dialog. Then, in the new " +"dialog, select 'Filter' (left column in the " +"KDE Print Configuration dialog) and setup your selection..

    " +"

    Warning: Clicking this button without prior creation of a personal " +"'selective view list' will make all printers dissappear from the " +"view. (To re-enable all printers, just click this button again.)

    " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:154 +msgid "" +"KDE Add Printer Wizard " +"

    This button starts the KDE Add Printer Wizard.

    " +"

    Use the Wizard (with \"CUPS\" or \"RLPR\"" +") to add locally defined printers to your system.

    " +"

    Note: The KDE Add Printer Wizard does not " +"work, and this button is disabled if you use \"Generic LPD\", " +"\"LPRng\", or \"Print Through an External Program\".)

    " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:163 +msgid "" +" External Print Command " +"

    Here you can enter any command that would also print for you in a " +"konsole window.

    Example: " +"
    a2ps -P <printername> --medium=A3
    .
    " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "" +" Additional Print Job Options " +"

    This button shows or hides additional printing options." +msgstr " Dát boallu čájeha dahje čiehká lasi čálihanmolssaeavttuid." + +#: kprintdialog.cpp:170 +msgid "" +" System Options: " +"

    This button starts a new dialog where you can adjust various settings of " +"your printing system. Amongst them: " +"

      " +"
    • Should KDE applications embed all fonts into the PostScript they generate " +"for printing? " +"
    • Should KDE use an external PostScript viewer like gv " +"for print page previews? " +"
    • Should KDEPrint use a local or a remote CUPS server?,
    " +"and many more....
    " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "" +" Help: This button takes you to the complete KDEPrint Manual" +". " +msgstr " Dát boallu doalvu du KDEPrint-giehtagirjái." + +#: kprintdialog.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "" +" Cancel: This button cancels your print job and quits the kprinter " +"dialog. " +msgstr "" +" Dát boallu gaskkalduhttá du čálihanbargguid ja heaittiha " +"kprinter-láseža." + +#: kprintdialog.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "" +" Print: This button sends the job to the printing process. If you " +"are sending non-PostScript files, you may be asked if you want KDE to convert " +"the files into PostScript, or if you want your print subsystem (like CUPS) to " +"do this. " +msgstr "" +" Dát boallu sádde barggu čálihanprosessii. Jos sáddet " +"eai-PostScrpt-fiillaid, de fertet veardidit jos KDE galgá jorgalit fiilla " +"PostScript:ii dahje jos čálihanvuogádat (nugo CUPS) galgá dan bargat." + +#: kprintdialog.cpp:196 +msgid "" +" Keep Printing Dialog Open" +"

    If you enable this checkbox, the printing dialog stays open after you hit " +"the Print button.

    " +"

    This is especially useful, if you need to test various print settings (like " +"color matching for an inkjet printer) or if you want to send your job to " +"multiple printers (one after the other) to have it finished more quickly.

    " +"
    " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:206 +msgid "" +" Output File Name and Path: The \"Output file:\" shows you where " +"your file will be saved if you decide to \"Print to File\" your job, using one " +"of the KDE Special Printers named \"Print to File (PostScript)\" or " +"\"Print to File (PDF)\". Choose a name and location that suits your need by " +"using the button and/or editing the line on the right. " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:214 +msgid "" +" Output File Name and Path: Edit this line to create a path and " +"filename that suits your needs. (Button and Lineedit field are only available " +"if you \"Print to File\") " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:219 +msgid "" +" Browse Directories button: This button calls the \"File Open / " +"Browsed Directories\" dialog to let you choose a directory and file name where " +"your \"Print-to-File\" job should be saved. " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:225 +msgid "" +" Add File to Job " +"

    This button calls the \"File Open / Browse Directories\" dialog to allow you " +"to select a file for printing. Note, that " +"

      " +"
    • you can select ASCII or International Text, PDF, PostScript, JPEG, TIFF, " +"PNG, GIF and many other graphical formats. " +"
    • you can select various files from different paths and send them as one " +"\"multi-file job\" to the printing system.
    " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:237 +msgid "" +" Print Preview Enable this checkbox if you want to see a preview of " +"your printout. A preview lets you check if, for instance, your intended " +"\"poster\" or \"pamphlet\" layout looks like you expected, without wasting " +"paper first. It also lets you cancel the job if something looks wrong. " +"

    Note: The preview feature (and therefore this checkbox) is only " +"visible for printjobs created from inside KDE applications. If you start " +"kprinter from the commandline, or if you use kprinter as a print command for " +"non-KDE applications (like Acrobat Reader, Firefox or OpenOffice), print " +"preview is not available here. " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:250 +msgid "" +" Set as Default Printer This button sets the current printer as the " +"user's default. " +"

    Note: (Button is only visible if the checkbox for " +"System Options --> General --> Miscellaneous: " +"\"Defaults to the last printer used in the application\" " +"is disabled.) " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:265 management/kmmainview.cpp:290 management/kmwend.cpp:90 +#: management/smbview.cpp:43 +msgid "Printer" +msgstr "Čálán" + +#: kprintdialog.cpp:278 management/kmspecialprinterdlg.cpp:56 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:114 +msgid "&Name:" +msgstr "&Namma:" + +#: kprintdialog.cpp:280 management/kminfopage.cpp:50 +msgid "" +"_: Status\n" +"State:" +msgstr "Dilli:" + +#: kprintdialog.cpp:282 management/kminfopage.cpp:48 +msgid "Type:" +msgstr "Šládja:" + +#: kprintdialog.cpp:284 management/kmwname.cpp:40 +msgid "Location:" +msgstr "Čujuhus:" + +#: kprintdialog.cpp:286 management/kxmlcommanddlg.cpp:176 +msgid "Comment:" +msgstr "Kommeanta:" + +#: kprintdialog.cpp:289 +msgid "P&roperties" +msgstr "&Iesvuođat …" + +#: kprintdialog.cpp:291 +msgid "System Op&tions" +msgstr "&Vuogádatmolssaeavttut" + +#: kprintdialog.cpp:293 +msgid "Set as &Default" +msgstr "&Geavat standárdan" + +#: kprintdialog.cpp:300 +#, fuzzy +msgid "Toggle selective view on printer list" +msgstr "Ii sáhte viežžat čálánlisttu." + +#: kprintdialog.cpp:305 +msgid "Add printer..." +msgstr "Lasit čálána …" + +#: cups/ippreportdlg.cpp:34 cups/ippreportdlg.cpp:41 kprintdialog.cpp:307 +msgid "&Print" +msgstr "Čá&lit" + +#: kprintdialog.cpp:313 +msgid "Previe&w" +msgstr "O&vdačájeheapmi" + +#: kprintdialog.cpp:315 +msgid "O&utput file:" +msgstr "O&lggosfiila:" + +#: kprintdialog.cpp:321 +msgid "Print co&mmand:" +msgstr "Čál&ihangohččun:" + +#: kprintdialog.cpp:330 +msgid "Show/hide advanced options" +msgstr "Čájet/čiega erenoamáš molssaeavttuid" + +#: kprintdialog.cpp:332 +msgid "&Keep this dialog open after printing" +msgstr "&Doalat dán láseža rabas maŋŋá čáliheami" + +#: kprintdialog.cpp:551 kprintdialog.cpp:939 +msgid "An error occurred while retrieving the printer list:" +msgstr "Filtii vieččadettiin čálánlisttu:" + +#: kprintdialog.cpp:715 +msgid "The output filename is empty." +msgstr "Olggosfiilanamma lea guorus." + +#: kprintdialog.cpp:754 +msgid "You don't have write permissions to this file." +msgstr "Dus eai leat čállinvuoigatvuođat dán fiilii. " + +#: kprintdialog.cpp:760 +msgid "The output directory does not exist." +msgstr "Olggosdáhtaohcu ii gávdno." + +#: kprintdialog.cpp:762 +msgid "You don't have write permissions in that directory." +msgstr "Dus eai leat čállinvuoigatvuođat dien ozus." + +#: kprintdialog.cpp:874 +msgid "&Options <<" +msgstr "&Molssaeavttut <<" + +#: kprintdialog.cpp:887 +msgid "&Options >>" +msgstr "&Molssaeavttut >>" + +#: kprintdialog.cpp:929 +msgid "Initializing printing system..." +msgstr "Válbmemin čálihanvuogádaga …" + +#: kprintdialog.cpp:965 +msgid "Print to File" +msgstr "Čálit fiilii" + +#: kmprinter.cpp:197 kprintdialog.cpp:983 +msgid "All Files" +msgstr "Buot fiillat" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:40 +msgid "" +" " +"

    Print Job Billing and Accounting

    " +"

    Insert a meaningful string here to associate the current print job with a " +"certain account. This string will appear in the CUPS \"page_log\" to help with " +"the print accounting in your organization. (Leave it empty if you do not need " +"it.) " +"

    It is useful for people who print on behalf of different \"customers\", " +"like print service bureaux, letter shops, press and prepress companies, or " +"secretaries who serve different bosses, etc.

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o job-billing=...         # example: \"Marketing_Department\" or "
    +"\"Joe_Doe\"  

    " +msgstr "" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:60 +msgid "" +" " +"

    Scheduled Printing

    " +"

    Scheduled printing lets you control the time of the actual printout, while " +"you can still send away your job now and have it out of your way. " +"

    Especially useful is the \"Never (hold indefinitely)\" option. It allows " +"you to park your job until a time when you (or a printer administrator) decides " +"to manually release it. " +"

    This is often required in enterprise environments, where you normally are " +"not allowed to directly and immediately access the huge production printers in " +"your Central Repro Department. However it is okay to send jobs to the " +"queue which is under the control of the operators (who, after all, need to make " +"sure that the 10,000 sheets of pink paper which is required by the Marketing " +"Department for a particular job are available and loaded into the paper " +"trays).

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o job-hold-until=...      # example: \"indefinite\" or \"no-hold\"  "
    +"

    " +msgstr "" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:87 +msgid "" +" " +"

    Page Labels

    " +"

    Page Labels are printed by CUPS at the top and bottom of each page. They " +"appear on the pages surrounded by a little frame box. " +"

    They contain any string you type into the line edit field.

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o page-label=\"...\"      # example: \"Company Confidential\"  
    " +"

    " +msgstr "" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:102 +msgid "" +" " +"

    Job Priority

    " +"

    Usually CUPS prints all jobs per queue according to the \"FIFO\" principle: " +"First In, First Out. " +"

    The job priority option allows you to re-order the queue according to your " +"needs. " +"

    It works in both directions: you can increase as well as decrease " +"priorities. (Usually you can only control your own jobs). " +"

    Since the default job priority is \"50\", any job sent with, for example, " +"\"49\" will be printed only after all those others have finished. Conversely, a " +"\"51\" or higher priority job will go right to the top of a populated queue (if " +"no other, higher prioritized one is present).

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o job-priority=...   # example: \"10\" or \"66\" or \"99\"  
    " +"

    " +msgstr "" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:126 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Erenoamáš molssaeavttut" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:137 +msgid "Immediately" +msgstr "Dálánaga" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:138 +msgid "Never (hold indefinitely)" +msgstr "Ii goassige (vuordde vaikko man guhká)" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:139 +msgid "Daytime (6 am - 6 pm)" +msgstr "Beaivet (6-18)" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:140 +msgid "Evening (6 pm - 6 am)" +msgstr "Eahkedis (18-6)" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:141 +msgid "Night (6 pm - 6 am)" +msgstr "Ihku (18-6)" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:142 +msgid "Weekend" +msgstr "Vahkkoloahpaid" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:143 +msgid "Second Shift (4 pm - 12 am)" +msgstr "Eahketbargovuorru (16-24)" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:144 +msgid "Third Shift (12 am - 8 am)" +msgstr "Idjabargovuorru (0-8)" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:145 +msgid "Specified Time" +msgstr "Meroštallon áigi" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "&Scheduled printing:" +msgstr "&Pláne čáliheami:" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:163 +msgid "&Billing information:" +msgstr "&Rehketdieđuid:" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:166 +msgid "T&op/Bottom page label:" +msgstr "Oa&ive-/juolgeteaksta:" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:169 +msgid "&Job priority:" +msgstr "&Bargoovdavuorru:" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:200 +msgid "The time specified is not valid." +msgstr "Addon áigi ii gusto." + +#: cups/kmwbanners.cpp:57 +msgid "No Banner" +msgstr "Eai leavggat" + +#: cups/kmwbanners.cpp:58 +msgid "Classified" +msgstr "Juogustuvvon" + +#: cups/kmwbanners.cpp:59 +msgid "Confidential" +msgstr "Suollemas" + +#: cups/kmwbanners.cpp:60 +msgid "Secret" +msgstr "Suollemas" + +#: cups/kmwbanners.cpp:61 +msgid "Standard" +msgstr "Standárda" + +#: cups/kmwbanners.cpp:62 +msgid "Top Secret" +msgstr "Hui suollemas" + +#: cups/kmwbanners.cpp:63 +msgid "Unclassified" +msgstr "Ii juogustuvvon" + +#: cups/kmwbanners.cpp:86 +msgid "Banner Selection" +msgstr "Vállje leavggaid" + +#: cups/kmpropbanners.cpp:35 cups/kmwbanners.cpp:92 +msgid "&Starting banner:" +msgstr "Ál&goleavga:" + +#: cups/kmpropbanners.cpp:36 cups/kmwbanners.cpp:93 +msgid "&Ending banner:" +msgstr "Loa&hpaleavga:" + +#: cups/kmwbanners.cpp:99 +msgid "" +"

    Select the default banners associated with this printer. These banners will " +"be inserted before and/or after each print job sent to the printer. If you " +"don't want to use banners, select No Banner.

    " +msgstr "" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:55 cups/cupsaddsmb2.cpp:363 +msgid "&Export" +msgstr "&Olggosfievrrit" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:61 +msgid "Export Printer Driver to Windows Clients" +msgstr "Olggosfievrrit čálánstivrran Windows-klienttaide" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:72 +msgid "&Username:" +msgstr "&Geavaheaddjinamma:" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:73 +msgid "&Samba server:" +msgstr "&Samba-bálvá:" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:74 management/kmwpassword.cpp:50 +msgid "&Password:" +msgstr "&Beassansátni:" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:79 +msgid "" +"

    Samba server

    Adobe Windows PostScript driver files plus the CUPS " +"printer PPD will be exported to the [print$] " +"special share of the Samba server (to change the source CUPS server, use the " +"Configure Manager -> CUPS server first). The " +"[print$] share must exist on the Samba side prior to clicking the " +"Export button below." +msgstr "" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:88 +msgid "" +"

    Samba username

    User needs to have write access to the " +"[print$] share on the Samba server. [print$] " +"holds printer drivers prepared for download to Windows clients. This dialog " +"does not work for Samba servers configured with security = share " +"(but works fine with security = user)." +msgstr "" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:96 +msgid "" +"

    Samba password

    The Samba setting encrypt passwords = yes " +"(default) requires prior use of smbpasswd -a [username] " +"command, to create an encrypted Samba password and have Samba recognize it." +msgstr "" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:267 +#, c-format +msgid "Creating folder %1" +msgstr "Ráhkadeamen máhpa %1" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:275 +#, c-format +msgid "Uploading %1" +msgstr "Sáddemin %1" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:283 +#, c-format +msgid "Installing driver for %1" +msgstr "Sajáiduhttimin stivrran %1 várás" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:291 +#, c-format +msgid "Installing printer %1" +msgstr "Sajáiduhttimin %1 čálána" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:333 +msgid "Driver successfully exported." +msgstr "Lihkostuvai stivrrana olggosfievrridit." + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:343 +msgid "" +"Operation failed. Possible reasons are: permission denied or invalid Samba " +"configuration (see cupsaddsmb " +"manual page for detailed information, you need " +"CUPS version 1.1.11 or higher). You may want to try again with another " +"login/password." +msgstr "" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:352 +msgid "Operation aborted (process killed)." +msgstr "Bargu gaskkalduvui (proseassa goddehalai)." + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:358 +msgid "

    Operation failed.

    %1

    " +msgstr "

    Bargu filtii.

    %1

    " + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:373 +msgid "" +"You are about to prepare the %1 driver to be shared out to Windows " +"clients through Samba. This operation requires the " +"Adobe PostScript Driver, a recent version of Samba 2.2.x and a running SMB " +"service on the target server. Click Export to start the operation. Read " +"the cupsaddsmb manual page in Konqueror or type " +"man cupsaddsmb in a console window to learn more about this " +"functionality." +msgstr "" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:393 +msgid "" +"Some driver files are missing. You can get them on Adobe web site. See cupsaddsmb manual page for more details (you need " +"CUPS version 1.1.11 or higher)." +msgstr "" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:404 +#, c-format +msgid "Preparing to upload driver to host %1" +msgstr "" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:409 management/networkscanner.cpp:149 +msgid "&Abort" +msgstr "&Gaskkalduhte" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:415 +msgid "The driver for printer %1 could not be found." +msgstr "Ii gávdnan stivrrana %1 čálánii." + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:455 +#, c-format +msgid "Preparing to install driver on host %1" +msgstr "" + +#: cups/kmwippselect.cpp:36 +msgid "Remote IPP Printer Selection" +msgstr "" + +#: cups/kmwippselect.cpp:49 +msgid "You must select a printer." +msgstr "Fertet válljet čálána." + +#: cups/ipprequest.cpp:110 +msgid "You don't have access to the requested resource." +msgstr "It beasa válljejuvvon resursii." + +#: cups/ipprequest.cpp:113 +msgid "You are not authorized to access the requested resource." +msgstr "" + +#: cups/ipprequest.cpp:116 +msgid "The requested operation cannot be completed." +msgstr "Ii sáhtán čađahit jearahuvvon barggu." + +#: cups/ipprequest.cpp:119 +msgid "The requested service is currently unavailable." +msgstr "Jearahuvvon bálvalus ii leat olamuttus dál." + +#: cups/ipprequest.cpp:122 +msgid "The target printer is not accepting print jobs." +msgstr "Čálán ii váldde vuostái čálihanbargguid." + +#: cups/ipprequest.cpp:233 +msgid "" +"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly " +"installed and running." +msgstr "" +"Oktavuohta CUPS-bálvái filtii. Dárkkis ahte CUPS-bálvá lea sajáiduhttojuvvon ja " +"ahte lea jođus." + +#: cups/ipprequest.cpp:236 +msgid "The IPP request failed for an unknown reason." +msgstr "IPP-jearahus filtii amas siva dihte." + +#: cups/ipprequest.cpp:356 +msgid "Attribute" +msgstr "Attribuhtta" + +#: cups/ipprequest.cpp:357 +msgid "Values" +msgstr "Árvvut" + +#: cups/ipprequest.cpp:388 +msgid "True" +msgstr "Duohta" + +#: cups/ipprequest.cpp:388 +msgid "False" +msgstr "Ii duohta" + +#: cups/kmpropquota.cpp:39 cups/kmwquota.cpp:96 +msgid "&Period:" +msgstr "Á&igodat:" + +#: cups/kmpropquota.cpp:40 cups/kmwquota.cpp:97 +msgid "&Size limit (KB):" +msgstr "&Sturrodatrádji (KB):" + +#: cups/kmpropquota.cpp:41 cups/kmwquota.cpp:98 +msgid "&Page limit:" +msgstr "S&iiderádji:" + +#: cups/kmpropquota.cpp:57 +msgid "Quotas" +msgstr "Earrit" + +#: cups/kmpropquota.cpp:58 +msgid "Quota Settings" +msgstr "Earriheivehusat" + +#: cups/kmpropquota.cpp:78 cups/kmwquota.cpp:84 +msgid "No quota" +msgstr "Eai earrit" + +#: cups/kmpropquota.cpp:79 cups/kmpropquota.cpp:80 cups/kmwquota.cpp:87 +#: cups/kmwquota.cpp:90 +msgid "None" +msgstr "Ii oktage" + +#: cups/kmwipp.cpp:35 +msgid "Remote IPP server" +msgstr "Gáiddus IPP-bálvá" + +#: cups/kmwipp.cpp:39 +msgid "" +"

    Enter the information concerning the remote IPP server owning the targeted " +"printer. This wizard will poll the server before continuing.

    " +msgstr "" + +#: cups/kmwipp.cpp:42 management/kmwlpd.cpp:46 rlpr/kmproprlpr.cpp:34 +#: rlpr/kmwrlpr.cpp:62 +msgid "Host:" +msgstr "Guossoheaddji:" + +#: cups/kmwipp.cpp:43 +msgid "Port:" +msgstr "Verrát:" + +#: cups/kmwipp.cpp:52 management/kmwsmb.cpp:79 +msgid "Empty server name." +msgstr "Guorus bálvánamma." + +#: cups/kmwipp.cpp:59 +msgid "Incorrect port number." +msgstr "Boastu verrátnummir." + +#: cups/kmwipp.cpp:72 +msgid "Unable to connect to %1 on port %2 ." +msgstr "" + +#: cups/kmpropbanners.cpp:49 kpgeneralpage.cpp:297 +msgid "Banners" +msgstr "Leavggat" + +#: cups/kmpropbanners.cpp:50 +msgid "Banner Settings" +msgstr "Leavgaheivehusat" + +#: cups/ippreportdlg.cpp:34 +msgid "IPP Report" +msgstr "IPP-raporta" + +#: cups/ippreportdlg.cpp:93 +msgid "Internal error: unable to generate HTML report." +msgstr "Siskkildas meattáhus: Ii sáhte ráhkadit HTML-raportta." + +#: cups/kmpropusers.cpp:39 cups/kmwusers.cpp:36 +msgid "Users Access Settings" +msgstr "" + +#: cups/kmpropusers.cpp:38 cups/kmwusers.cpp:39 +msgid "Users" +msgstr "Geavaheaddjit" + +#: cups/kmwusers.cpp:41 +msgid "Allowed Users" +msgstr "" + +#: cups/kmwusers.cpp:42 +msgid "Denied Users" +msgstr "" + +#: cups/kmwusers.cpp:44 +msgid "Define here a group of allowed/denied users for this printer." +msgstr "" + +#: cups/kmwusers.cpp:45 management/kxmlcommanddlg.cpp:117 +msgid "&Type:" +msgstr "Š&ládja:" + +#: cups/kptextpage.cpp:41 +msgid "" +" " +"

    Characters Per Inch

    " +"

    This setting controls the horizontal size of characters when printing a text " +"file.

    " +"

    The default value is 10, meaning that the font is scaled in a way that 10 " +"characters per inch will be printed.

    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o cpi=...          # example: \"8\" or \"12\"  

    " +msgstr "" + +#: cups/kptextpage.cpp:55 +msgid "" +" " +"

    Lines Per Inch

    " +"

    This setting controls the vertical size of characters when printing a text " +"file.

    " +"

    The default value is 6, meaning that the font is scaled in a way that 6 " +"lines per inch will be printed.

    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o lpi=...         # example \"5\" or \"7\"  

    " +msgstr "" + +#: cups/kptextpage.cpp:69 +msgid "" +" " +"

    Columns

    " +"

    This setting controls how many columns of text will be printed on each page " +"when. printing text files.

    " +"

    The default value is 1, meaning that only one column of text per page will " +"be printed.

    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o columns=...     # example: \"2\" or \"4\"  

    " +msgstr "" + +#: cups/kptextpage.cpp:84 +msgid " Preview icon changes when you turn on or off prettyprint. " +msgstr "" + +#: cups/kptextpage.cpp:87 +msgid "" +" " +"

    Text Formats

    " +"

    These settings control the appearance of text on printouts. They are only " +"valid for printing text files or input directly through kprinter.

    " +"

    Note: These settings have no effect whatsoever for other input " +"formats than text, or for printing from applications such as the KDE Advanced " +"Text Editor. (Applications in general send PostScript to the print system, and " +"'kate' in particular has its own knobs to control the print output.

    . " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

         -o cpi=...         # example: \"8\" or \"12\"  "
    +"
    -o lpi=... # example: \"5\" or \"7\" " +"
    -o columns=... # example: \"2\" or \"4\"

    " +msgstr "" + +#: cups/kptextpage.cpp:108 +msgid "" +" " +"

    Margins

    " +"

    These settings control the margins of printouts on the paper. They are not " +"valid for jobs originating from applications which define their own page " +"layout internally and send PostScript to KDEPrint (such as KOffice or " +"OpenOffice.org).

    " +"

    When printing from KDE applications, such as KMail and Konqueror, or " +"printing an ASCII text file through kprinter, you can choose your preferred " +"margin settings here.

    " +"

    Margins may be set individually for each edge of the paper. The combo box at " +"the bottom lets you change the units of measurement between Pixels, " +"Millimeters, Centimeters, and Inches.

    " +"

    You can even use the mouse to grab one margin and drag it to the intended " +"position (see the preview picture on the right side).

    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

         -o page-top=...      # example: \"72\"  "
    +"
    -o page-bottom=... # example: \"24\" " +"
    -o page-left=... # example: \"36\" " +"
    -o page-right=... # example: \"12\"

    " +msgstr "" + +#: cups/kptextpage.cpp:134 +msgid "" +" " +"

    Turn Text Printing with Syntax Highlighting (Prettyprint) On!

    " +"

    ASCII text file printouts can be 'prettyfied' by enabling this option. If " +"you do so, a header is printed at the top of each page. The header contains " +"the page number, job title (usually the filename), and the date. In addition, C " +"and C++ keywords are highlighted, and comment lines are italicized.

    " +"

    This prettyprint option is handled by CUPS.

    " +"

    If you prefer another 'plaintext-to-prettyprint' converter, look for the " +"enscript pre-filter on the Filters tab.

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

         -o prettyprint=true.  

    " +msgstr "" + +#: cups/kptextpage.cpp:153 +msgid "" +" " +"

    Turn Text Printing with Syntax Highlighting (Prettyprint) Off!

    " +"

    ASCII text file printing with this option turned off are appearing without a " +"page header and without syntax highlighting. (You can still set the page " +"margins, though.)

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o prettyprint=false  

    " +msgstr "" + +#: cups/kptextpage.cpp:167 +msgid "" +" " +"

    Print Text with Syntax Highlighting (Prettyprint)

    " +"

    ASCII file printouts can be 'prettyfied' by enabling this option. If you do " +"so, a header is printed at the top of each page. The header contains the page " +"number, job title (usually the filename), and the date. In addition, C and C++ " +"keywords are highlighted, and comment lines are italicized.

    " +"

    This prettyprint option is handled by CUPS.

    " +"

    If you prefer another 'plaintext-to-prettyprint' converter, look for the " +"enscript pre-filter on the Filters tab.

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

         -o prettyprint=true.  "
    +"
    -o prettyprint=false

    " +msgstr "" + +#: cups/kptextpage.cpp:188 +msgid "Text" +msgstr "Teaksta" + +#: cups/kptextpage.cpp:191 +msgid "Text Format" +msgstr "Teakstaformáhtta" + +#: cups/kptextpage.cpp:193 +msgid "Syntax Highlighting" +msgstr "Syntáksamerken" + +#: cups/kptextpage.cpp:195 kpmarginpage.cpp:42 kpmarginpage.cpp:45 +msgid "Margins" +msgstr "Siidorávddat" + +#: cups/kptextpage.cpp:200 +msgid "&Chars per inch:" +msgstr "" + +#: cups/kptextpage.cpp:204 +msgid "&Lines per inch:" +msgstr "" + +#: cups/kptextpage.cpp:208 +msgid "C&olumns:" +msgstr "Čuol&ddat:" + +#: cups/kptextpage.cpp:216 +msgid "&Disabled" +msgstr "&Eret" + +#: cups/kptextpage.cpp:218 +msgid "&Enabled" +msgstr "&Alde" + +#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:34 +msgid "Folder" +msgstr "Máhppa" + +#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:35 +msgid "CUPS Folder Settings" +msgstr "CUPS-máhpa heivehusat" + +#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:38 +msgid "Installation Folder" +msgstr "Sajáiduhttinmáhppa" + +#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:41 +msgid "Standard installation (/)" +msgstr "Standárdsajáiduhttin (/)" + +#: cups/kptagspage.cpp:36 +msgid "" +" " +"

    Additional Tags

    You may send additional commands to the CUPS " +"server via this editable list. There are 3 purposes for this: " +"
      " +"
    • Use any current or future standard CUPS job option not supported by the " +"KDEPrint GUI.
    • " +"
    • Control any custom job option you may want to support in custom CUPS " +"filters and backends plugged into the CUPS filtering chain.
    • " +"
    • Send short messages to the operators of your production printers in your " +"Central Repro Department.
    " +"

    Standard CUPS job options: A complete list of standard CUPS job " +"options is in the CUPS User Manual" +". Mappings of the kprinter user interface widgets to respective CUPS job " +"option names are named in the various WhatsThis help items..

    " +"

    Custom CUPS job options: CUPS print servers may be customized with " +"additional print filters and backends which understand custom job options. You " +"can specify such custom job options here. If in doubt, ask your system " +"administrator..

    " +"

    " +"

    Operator Messages: You may send additional messages to the " +"operator(s) of your production printers (e.g. in your " +"Central Repro Department

    ) Messages can be read by the operator(s) (or " +"yourself) by viewing the \"Job IPP Report\" for the job.

    " +"Examples:" +"
    " +"
     A standard CUPS job option:"
    +"
    (Name) number-up -- (Value) 9 " +"
    " +"
    A job option for custom CUPS filters or backends:" +"
    (Name) DANKA_watermark -- " +"(Value) Company_Confidential " +"
    " +"
    A message to the operator(s):" +"
    (Name) Deliver_after_completion -- " +"(Value) to_Marketing_Departm." +"
    " +"

    Note: the fields must not include spaces, tabs or quotes. You may " +"need to double-click on a field to edit it. " +"

    Warning: Do not use such standard CUPS option names which also can be " +"used through the KDEPrint GUI. Results may be unpredictable if they conflict, " +" or if they are sent multiple times. For all options supported by the GUI, " +"please do use the GUI. (Each GUI element's 'WhatsThis' names the related CUPS " +"option name.)

    " +msgstr "" + +#: cups/kptagspage.cpp:77 +msgid "Additional Tags" +msgstr "Lassesárggit" + +#: cups/kptagspage.cpp:82 kfilelist.cpp:101 kpfilterpage.cpp:406 +#: management/kmjobviewer.cpp:237 management/kmwend.cpp:51 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:141 management/kxmlcommanddlg.cpp:545 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: cups/kptagspage.cpp:83 +msgid "Value" +msgstr "Árvu" + +#: cups/kptagspage.cpp:92 +msgid "Read-Only" +msgstr "Dusse logahahtti" + +#: cups/kptagspage.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "The tag name must not contain any spaces, tabs or quotes: %1." +msgstr "Sárgenamas ii sáhte leat gaskamearkkat: %1." + +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:85 +msgid "" +"" +"

    Print queue on remote CUPS server

    " +"

    Use this for a print queue installed on a remote machine running a CUPS " +"server. This allows to use remote printers when CUPS browsing is turned off.

    " +"
    " +msgstr "" + +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:92 +msgid "" +"" +"

    Network IPP printer

    " +"

    Use this for a network-enabled printer using the IPP protocol. Modern " +"high-end printers can use this mode. Use this mode instead of TCP if your " +"printer can do both.

    " +msgstr "" + +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:99 +msgid "" +"" +"

    Fax/Modem printer

    " +"

    Use this for a fax/modem printer. This requires the installation of the fax4CUPS " +"backend. Documents sent on this printer will be faxed to the given target fax " +"number.

    " +msgstr "" + +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:106 +msgid "" +"" +"

    Other printer

    " +"

    Use this for any printer type. To use this option, you must know the URI of " +"the printer you want to install. Refer to the CUPS documentation for more " +"information about the printer URI. This option is mainly useful for printer " +"types using 3rd party backends not covered by the other possibilities.

    " +msgstr "" + +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:114 +msgid "" +"" +"

    Class of printers

    " +"

    Use this to create a class of printers. When sending a document to a class, " +"the document is actually sent to the first available (idle) printer in the " +"class. Refer to the CUPS documentation for more information about class of " +"printers.

    " +msgstr "" + +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:127 +msgid "Re&mote CUPS server (IPP/HTTP)" +msgstr "Gá&iddus CUPS-bálvá (IPP/HTTP)" + +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:128 +msgid "Network printer w/&IPP (IPP/HTTP)" +msgstr "Fierpmádatčálán mas lea I&PP (IPP/HTTP)" + +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:129 +msgid "S&erial Fax/Modem printer" +msgstr "&Maŋŋálas fáksa/modem-čálán" + +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:130 +msgid "Other &printer type" +msgstr "Eará čálá&nšládja" + +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:132 +msgid "Cl&ass of printers" +msgstr "Čálá&nluohkká" + +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:169 +msgid "An error occurred while retrieving the list of available backends:" +msgstr "Filtii vieččadettiin vieččadettiin olamuttus duogáščoavdduslisttu:" + +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:215 +msgid "Priority" +msgstr "Ovdavuorru" + +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:217 +msgid "Billing Information" +msgstr "Rehketdieđut" + +#: cups/kmwfax.cpp:37 +msgid "Fax Serial Device" +msgstr "Maŋŋálas fáksaovttadat" + +#: cups/kmwfax.cpp:41 +msgid "

    Select the device which your serial Fax/Modem is connected to.

    " +msgstr "" +"

    Vállje makkár ovttadahkii maŋŋálas fáksa/modema lea laktašuvvon.

    " + +#: cups/kmwfax.cpp:71 +msgid "You must select a device." +msgstr "Fertet ovttadaga válljet." + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:768 +msgid "Library cupsdconf not found. Check your installation." +msgstr "Ii gávdnan bibliotehka libcupsdconf. Dárkkis sajáiduhttima." + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:774 +msgid "Symbol %1 not found in cupsdconf library." +msgstr "Ii gávdnan symbola %1 libcupsdconf-bibliotehkas." + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:849 +msgid "&Export Driver..." +msgstr "O&lggosfievrrit stivrrana …" + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:851 +msgid "&Printer IPP Report" +msgstr "Čálá&n-IPP-raporta" + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:897 cups/kmwippprinter.cpp:218 +#, c-format +msgid "IPP Report for %1" +msgstr "IPP-raporta %1 várás" + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:901 +msgid "Unable to retrieve printer information. Error received:" +msgstr "Ii sáhte viežžat čálándieđuid. Meattáhus mii vuostáiváldui:" + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:914 +msgid "Server" +msgstr "Bálvá" + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:954 +#, c-format +msgid "" +"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly " +"installed and running. Error: %1." +msgstr "" +"Oktavuohta CUPS-bálvái filtii. Dárkkis ahte CUPS-bálva lea rievttesláhkai " +"sajáiduhttojuvvon ja ahte lea jođus. Meattáhus: %1" + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:955 +msgid "the IPP request failed for an unknown reason" +msgstr "IPP-jearáhus filtii amas siva dihte" + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:989 +msgid "connection refused" +msgstr "oktavuohta hilgojuvui" + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:992 +msgid "host not found" +msgstr "guossoheaddji ii gávdnon" + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:996 +msgid "read failed (%1)" +msgstr "" + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1000 +#, fuzzy +msgid "" +"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly " +"installed and running. Error: %2: %1." +msgstr "" +"Oktavuohta CUPS-bálvái filtii. Dárkkis ahte CUPS-bálva lea rievttesláhkai " +"sajáiduhttojuvvon ja ahte lea jođus. Meattáhus: %1" + +#: cups/kphpgl2page.cpp:33 +msgid "" +" Print in Black Only (Blackplot) " +"

    The 'blackplot' option specifies that all pens should plot in black-only: " +"The default is to use the colors defined in the plot file, or the standard pen " +"colors defined in the HP-GL/2 reference manual from Hewlett Packard.

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o blackplot=true  

    " +msgstr "" + +#: cups/kphpgl2page.cpp:48 +msgid "" +" Scale Print Image to Page Size " +"

    The 'fitplot' option specifies that the HP-GL image should be scaled to fill " +" exactly the page with the (elsewhere selected) media size.

    " +"

    The default is 'fitplot is disabled'. The default will therefore use the " +"absolute distances specified in the plot file. (You should be aware that HP-GL " +"files are very often CAD drawings intended for large format plotters. On " +"standard office printers they will therefore lead to the drawing printout " +"being spread across multiple pages.)

    " +"

    Note:This feature depends upon an accurate plot size (PS) command in " +"the HP-GL/2 file. If no plot size is given in the file the filter converting " +"the HP-GL to PostScript assumes the plot is ANSI E size.

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

         -o fitplot=true   

    " +msgstr "" + +#: cups/kphpgl2page.cpp:68 +msgid "" +" Set Pen Width for HP-GL (if not defined in file). " +"

    The pen width value can be set here in case the original HP-GL file does not " +"have it set. The pen width specifies the value in micrometers. The default " +"value of 1000 produces lines that are 1000 micrometers == 1 millimeter in " +"width. Specifying a pen width of 0 produces lines that are exactly 1 pixel " +"wide.

    " +"

    Note: The penwidth option set here is ignored if the pen widths are " +"set inside the plot file itself..

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o penwidth=...   # example: \"2000\" or \"500\"  

    " +msgstr "" + +#: cups/kphpgl2page.cpp:85 +msgid "" +" HP-GL Print Options " +"

    All options on this page are only applicable if you use KDEPrint to send " +"HP-GL and HP-GL/2 files to one of your printers.

    " +"

    HP-GL and HP-GL/2 are page description languages developed by " +"Hewlett-Packard to drive Pen Plotting devices.

    " +"

    KDEPrint can (with the help of CUPS) convert the HP-GL file format and print " +"it on any installed printer.

    " +"

    Note 1: To print HP-GL files, start 'kprinter' and simply load the " +"file into the running kprinter.

    " +"

    Note 2: The 'fitplot' parameter provided on this dialog does also " +"work for printing PDF files (if your CUPS version is more recent than " +"1.1.22).

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: These KDEPrint GUI elements " +"match with CUPS commandline job option parameters: " +"

         -o blackplot=...  # examples: \"true\" or \"false\"  "
    +"
    -o fitplot=... # examples: \"true\" or \"false\" " +"
    -o penwidth=... # examples: \"true\" or \"false\"

    " +msgstr "" + +#: cups/kphpgl2page.cpp:113 +msgid "HP-GL/2 Options" +msgstr "HP-GL/2-molssaeavttut" + +#: cups/kphpgl2page.cpp:115 +msgid "&Use only black pen" +msgstr "&Geavat dušše čáhpes peanna" + +#: cups/kphpgl2page.cpp:118 +msgid "&Fit plot to page" +msgstr "" + +#: cups/kphpgl2page.cpp:122 +msgid "&Pen width:" +msgstr "&Peannagovdodat:" + +#: cups/kmwippprinter.cpp:45 +msgid "IPP Printer Information" +msgstr "IPP-čálándieđut" + +#: cups/kmwippprinter.cpp:55 +msgid "&Printer URI:" +msgstr "Čá&lán-URI:" + +#: cups/kmwippprinter.cpp:64 +msgid "" +"

    Either enter the printer URI directly, or use the network scanning " +"facility.

    " +msgstr "" + +#: cups/kmwippprinter.cpp:65 +msgid "&IPP Report" +msgstr "&IPP-raporta" + +#: cups/kmwippprinter.cpp:112 +msgid "You must enter a printer URI." +msgstr "Fertet addit čálán-URI:a." + +#: cups/kmwippprinter.cpp:119 management/kmwsocket.cpp:116 +msgid "No printer found at this address/port." +msgstr "Ii gávdnan čálán dán čujuhusas/verráhis." + +#: cups/kmwippprinter.cpp:139 management/kmwsocket.cpp:135 +msgid "" +"_: Unknown host - 1 is the IP\n" +" (%1)" +msgstr " (%1)" + +#: cups/kmwippprinter.cpp:173 +msgid "Name: %1
    " +msgstr "Namma: %1
    " + +#: cups/kmwippprinter.cpp:174 +msgid "Location: %1
    " +msgstr "Čujuhus: %1
    " + +#: cups/kmwippprinter.cpp:175 +msgid "Description: %1
    " +msgstr "Válddahus: %1
    " + +#: cups/kmwippprinter.cpp:182 +msgid "Model: %1
    " +msgstr "Málle: %1
    " + +#: cups/kmwippprinter.cpp:187 kmprinter.cpp:139 +msgid "Idle" +msgstr "Ealjoheapme" + +#: cups/kmwippprinter.cpp:188 kmprinter.cpp:141 +msgid "Stopped" +msgstr "Bissehuvvon" + +#: cups/kmwippprinter.cpp:189 kmjob.cpp:111 kmprinter.cpp:140 +msgid "Processing..." +msgstr "Gieđahallamin …" + +#: cups/kmwippprinter.cpp:190 kmjob.cpp:132 kmprinter.cpp:142 +msgid "" +"_: Unknown State\n" +"Unknown" +msgstr "Amas" + +#: cups/kmwippprinter.cpp:192 +msgid "State: %1
    " +msgstr "Dilli: %1
    " + +#: cups/kmwippprinter.cpp:199 +#, c-format +msgid "Unable to retrieve printer info. Printer answered:

    %1" +msgstr "Ii sáhte viežžat čálándieđuid. Čálán vástidii:

    %1" + +#: cups/kmwippprinter.cpp:222 +msgid "Unable to generate report. IPP request failed with message: %1 (0x%2)." +msgstr "" +"Ii sáhte ráhkadit raportta. IPP-jearahus filtii dáinna dieđuin: %1 (0x%2)." + +#: cups/kmwother.cpp:41 +msgid "URI Selection" +msgstr "URI-molsaeavttut" + +#: cups/kmwother.cpp:46 +msgid "" +"

    Enter the URI corresponding to the printer to be installed. Examples:

    " +"
      " +"
    • smb://[login[:passwd]@]server/printer
    • " +"
    • lpd://server/queue
    • " +"
    • parallel:/dev/lp0
    " +msgstr "" + +#: cups/kmwother.cpp:51 management/kminfopage.cpp:52 +#: management/kmpropbackend.cpp:35 management/kmwlocal.cpp:54 +msgid "URI:" +msgstr "URI:" + +#: cups/kmwother.cpp:78 +msgid "CUPS Server %1:%2" +msgstr "CUPS-bálvá %1:%2" + +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:65 +msgid "Server Information" +msgstr "Bálvadiehtu" + +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:66 +msgid "Account Information" +msgstr "Kontodieđut" + +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:67 rlpr/kmproxywidget.cpp:34 +msgid "&Host:" +msgstr "Guosso&headdji:" + +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:68 management/kmwsocketutil.cpp:53 +#: management/networkscanner.cpp:339 rlpr/kmproxywidget.cpp:35 +msgid "&Port:" +msgstr "&Verrat:" + +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:75 +msgid "&User:" +msgstr "&Geavaheaddji:" + +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:76 +msgid "Pass&word:" +msgstr "&Beassansátni:" + +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:79 +msgid "&Store password in configuration file" +msgstr "Vu&rke beassansáni heivehusfiilii" + +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:81 +msgid "Use &anonymous access" +msgstr "Geavat &namahis beassama" + +#: cups/kmwquota.cpp:46 +msgid "second(s)" +msgstr "sekundda" + +#: cups/kmwquota.cpp:47 +msgid "minute(s)" +msgstr "minuhta" + +#: cups/kmwquota.cpp:48 +msgid "hour(s)" +msgstr "diimmu" + +#: cups/kmwquota.cpp:49 +msgid "day(s)" +msgstr "beaivvi" + +#: cups/kmwquota.cpp:50 +msgid "week(s)" +msgstr "vahku" + +#: cups/kmwquota.cpp:51 +msgid "month(s)" +msgstr "mánu" + +#: cups/kmwquota.cpp:79 +msgid "Printer Quota Settings" +msgstr "" + +#: cups/kmwquota.cpp:104 +msgid "" +"

    Set here the quota for this printer. Using limits of 0 " +"means that no quota will be used. This is equivalent to set quota period to " +"No quota (-1). Quota limits are defined on a per-user base and " +"applied to all users.

    " +msgstr "" + +#: cups/kmwquota.cpp:130 +msgid "You must specify at least one quota limit." +msgstr "" + +#: cups/kmconfigcups.cpp:32 +msgid "CUPS Server" +msgstr "CUPS-bálvá" + +#: cups/kmconfigcups.cpp:33 +msgid "CUPS Server Settings" +msgstr "CUPS-bálvá heivehusat" + +#: cups/kmpropusers.cpp:55 +msgid "Denied users" +msgstr "" + +#: cups/kmpropusers.cpp:62 +msgid "Allowed users" +msgstr "" + +#: cups/kmpropusers.cpp:76 +msgid "All users allowed" +msgstr "" + +#: cups/kpimagepage.cpp:44 +msgid "" +" " +"

    Brightness: Slider to control the brightness value of all colors " +"used.

    " +"

    The brightness value can range from 0 to 200. Values greater than 100 will " +"lighten the print. Values less than 100 will darken the print.

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o brightness=...      # use range from \"0\" to \"200\"  

    " +"
    " +msgstr "" + +#: cups/kpimagepage.cpp:58 +msgid "" +" " +"

    Hue (Tint): Slider to control the hue value for color rotation.

    " +"

    The hue value is a number from -360 to 360 and represents the color hue " +"rotation. The following table summarizes the change you will see for the base " +"colors: " +"

    " +"" +" " +" " +" " +"" +" " +" " +" " +"" +" " +" " +" " +"" +" " +" " +" " +"" +" " +" " +" " +"" +" " +" " +" " +"" +" " +" " +"
    Originalhue=-45hue=45
    RedPurpleYellow-orange
    GreenYellow-greenBlue-green
    YellowOrangeGreen-yellow
    BlueSky-bluePurple
    MagentaIndigoCrimson
    CyanBlue-greenLight-navy-blue
    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o hue=...     # use range from \"-360\" to \"360\"  

    " +msgstr "" + +#: cups/kpimagepage.cpp:83 +msgid "" +" " +"

    Saturation: Slider to control the saturation value for all colors " +"used.

    " +"

    The saturation value adjusts the saturation of the colors in an image, " +"similar to the color knob on your television. The color saturation value.can " +"range from 0 to 200. On inkjet printers, a higher saturation value uses more " +"ink. On laserjet printers, a higher saturation uses more toner. A color " +"saturation of 0 produces a black-and-white print, while a value of 200 will " +"make the colors extremely intense.

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o saturation=...      # use range from \"0\" to \"200\"  

    " +"
    " +msgstr "" + +#: cups/kpimagepage.cpp:101 +msgid "" +" " +"

    Gamma: Slider to control the gamma value for color correction.

    " +"

    The gamma value can range from 1 to 3000. A gamma values greater than 1000 " +"lightens the print. A gamma value less than 1000 darken the print. The default " +"gamma is 1000.

    " +"

    Note:

    the gamma value adjustment is not visible in the thumbnail " +"preview.

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o gamma=...      # use range from \"1\" to \"3000\"  

    " +"
    " +msgstr "" + +#: cups/kpimagepage.cpp:118 +msgid "" +" " +"

    Image Printing Options

    " +"

    All options controlled on this page only apply to printing images. Most " +"image file formats are supported. To name a few: JPEG, TIFF, PNG, GIF, PNM " +"(PBM/PGM/PNM/PPM), Sun Raster, SGI RGB, Windows BMP. Options to influence color " +"output of image printouts are: " +"

      " +"
    • Brightness
    • " +"
    • Hue
    • " +"
    • Saturation
    • " +"
    • Gamma
    " +"

    For a more detailed explanation about Brightness, Hue, Saturation and Gamma " +"settings, please look at the 'WhatsThis' items provided for these controls. " +"

    " +msgstr "" + +#: cups/kpimagepage.cpp:136 +msgid "" +" " +"

    Coloration Preview Thumbnail

    " +"

    The coloration preview thumbnail indicates change of image coloration by " +"different settings. Options to influence output are: " +"

      " +"
    • Brightness
    • " +"
    • Hue (Tint)
    • " +"
    • Saturation
    • " +"
    • Gamma

    " +"

    For a more detailed explanation about Brightness, Hue, Saturation and Gamma " +"settings, please look at the 'WhatsThis' items provided for these controls. " +"

    " +msgstr "" + +#: cups/kpimagepage.cpp:152 +msgid "" +" " +"

    Image Size: Dropdown menu to control the image size on the printed " +"paper. Dropdown works in conjunction with slider below. Dropdown options " +"are:.

    " +"
      " +"
    • Natural Image Size: Image prints in its natural image size. If it " +"does not fit onto one sheet, the printout will be spread across multiple " +"sheets. Note, that the slider is disabled when selecting 'natural image size' " +"in the dropdown menu.
    • " +"
    • Resolution (ppi): The resolution value slider covers a number range " +"from 1 to 1200. It specifies the resolution of the image in Pixels Per Inch " +"(PPI). An image that is 3000x2400 pixels will print 10x8 inches at 300 pixels " +"per inch, for example, but 5x4 inches at 600 pixels per inch. If the specified " +"resolution makes the image larger than the page, multiple pages will be " +"printed. Resolution defaults to 72 ppi.
    • " +"
    • % of Page Size: The percent value slider covers numbers from 1 to " +"800. It specifies the size in relation to the page (not the image). A scaling " +"of 100 percent will fill the page as completely as the image aspect ratio " +"allows (doing auto-rotation of the image as needed). A scaling of more than " +"100 will print the image across multiple sheets. A scaling of 200 percent will " +"print on up to 4 pages.
    • Scaling in % of page size defaults to 100 %. " +"
    • % of Natural Image Size: The percent value slider moves from 1 to " +"800. It specifies the printout size in relation to the natural image size. A " +"scaling of 100 percent will print the image at its natural size, while a " +"scaling of 50 percent will print the image at half its natural size. If the " +"specified scaling makes the image larger than the page, multiple pages will be " +"printed. Scaling in % of natural image size defaults to 100 %.
    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

         -o natural-scaling=...     # range in  %  is 1....800  "
    +"
    -o scaling=... # range in % is 1....800 " +"
    -o ppi=... # range in ppi is 1...1200

    " +"
    " +msgstr "" + +#: cups/kpimagepage.cpp:192 +msgid "" +" " +"

    Position Preview Thumbnail

    " +"

    This position preview thumbnail indicates the position of the image on the " +"paper sheet. " +"

    Click on horizontal and vertical radio buttons to move image alignment on " +"paper around. Options are: " +"

      " +"
    • center
    • " +"
    • top
    • " +"
    • top-left
    • " +"
    • left
    • " +"
    • bottom-left
    • " +"
    • bottom
    • " +"
    • bottom-right
    • " +"
    • right
    • " +"
    • top-right

    " +msgstr "" + +#: cups/kpimagepage.cpp:210 +msgid "" +" " +"

    Reset to Default Values

    " +"

    Reset all coloration settings to default values. Default values are: " +"

      " +"
    • Brightness: 100
    • " +"
    • Hue (Tint). 0
    • " +"
    • Saturation: 100
    • " +"
    • Gamma: 1000

    " +msgstr "" + +#: cups/kpimagepage.cpp:222 +msgid "" +" " +"

    Image Positioning:

    " +"

    Select a pair of radiobuttons to move image to the position you want on the " +"paper printout. Default is 'center'.

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o position=...       # examples: \"top-left\" or \"bottom\"  
    " +"

    " +msgstr "" + +#: cups/kpimagepage.cpp:237 +msgid "Image" +msgstr "Govva" + +#: cups/kpimagepage.cpp:239 +msgid "Color Settings" +msgstr "Ivdneheivehusat" + +#: cups/kpimagepage.cpp:241 +msgid "Image Size" +msgstr "Govvasturrodat" + +#: cups/kpimagepage.cpp:243 +msgid "Image Position" +msgstr "Govvasajádat" + +#: cups/kpimagepage.cpp:247 +msgid "&Brightness:" +msgstr "Č&uvgodat:" + +#: cups/kpimagepage.cpp:252 +msgid "&Hue (Color rotation):" +msgstr "" + +#: cups/kpimagepage.cpp:257 +msgid "&Saturation:" +msgstr "" + +#: cups/kpimagepage.cpp:262 +msgid "&Gamma (Color correction):" +msgstr "&Gamma (ivdnedivvodeapmi):" + +#: cups/kpimagepage.cpp:283 +msgid "&Default Settings" +msgstr "&Standárdheivehusat" + +#: cups/kpimagepage.cpp:289 +msgid "Natural Image Size" +msgstr "Duohta govvasturrodat" + +#: cups/kpimagepage.cpp:290 +msgid "Resolution (ppi)" +msgstr "" + +#: cups/kpimagepage.cpp:292 +#, no-c-format +msgid "% of Page" +msgstr "" + +#: cups/kpimagepage.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "% of Natural Image Size" +msgstr "" + +#: cups/kpimagepage.cpp:304 +msgid "&Image size type:" +msgstr "" + +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:277 +msgid "Job Report" +msgstr "Bargoraporta" + +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:279 cups/kmcupsjobmanager.cpp:384 +msgid "Unable to retrieve job information: " +msgstr "Ii sáhte viežžat bargodieđuid: " + +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:288 +msgid "&Job IPP Report" +msgstr "IPP-&bargoraporta" + +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:290 +msgid "&Increase Priority" +msgstr "&Stuorit ovdavuorru" + +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:292 +msgid "&Decrease Priority" +msgstr "&Unnit ovdavuorru" + +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:294 +msgid "&Edit Attributes..." +msgstr "&Doaimmat attribuhta …" + +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:347 +msgid "Unable to change job priority: " +msgstr "Ii sáhte rievdadit bargoovdavuoru: " + +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:405 +#, c-format +msgid "Unable to find printer %1." +msgstr "Ii gávnna %1 čálána." + +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:422 +msgid "Attributes of Job %1@%2 (%3)" +msgstr "%1@%2 (%3) barggu attribuhtat" + +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:444 +msgid "Unable to set job attributes: " +msgstr "Ii sáhte bidjat barggu attribuhtaid: " + +#: rlpr/krlprprinterimpl.cpp:73 +msgid "The printer is incompletely defined. Try to reinstall it." +msgstr "" + +#: rlpr/kmproprlpr.cpp:49 rlpr/kmwrlpr.cpp:50 +msgid "Remote LPD Queue Settings" +msgstr "Gáiddus LPD-gárgadasaid heivehusat" + +#: management/kmwlpd.cpp:47 rlpr/kmproprlpr.cpp:35 rlpr/kmwrlpr.cpp:63 +msgid "Queue:" +msgstr "Gárgadas:" + +#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:47 rlpr/kmwrlpr.cpp:85 +msgid "Empty host name." +msgstr "Guorus guossoheaddjenamma." + +#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:49 rlpr/kmwrlpr.cpp:87 +msgid "Empty queue name." +msgstr "Guorus gárgadasnamma." + +#: rlpr/kmwrlpr.cpp:124 +msgid "Remote queue %1 on %2" +msgstr "Fierpmádatgárgadas %1 dáppe %2" + +#: rlpr/kmwrlpr.cpp:199 +msgid "No Predefined Printers" +msgstr "Eai leat ovdagihtii meroštuvvon čálánat" + +#: management/kmwend.cpp:82 rlpr/kmproprlpr.cpp:48 +msgid "Queue" +msgstr "Gárgadas" + +#: management/kmwsmb.cpp:81 rlpr/kmrlprmanager.cpp:45 +msgid "Empty printer name." +msgstr "Guorus čálánnamma." + +#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:63 +msgid "Printer not found." +msgstr "Čálán ii gávdnon." + +#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:75 +msgid "Not implemented yet." +msgstr "" + +#: rlpr/kmconfigproxy.cpp:29 +msgid "Proxy" +msgstr "Gaskabálvá" + +#: rlpr/kmconfigproxy.cpp:30 +msgid "RLPR Proxy Server Settings" +msgstr "RPLR-gaskabálvvá heivehusat" + +#: rlpr/kmproxywidget.cpp:32 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "Gaskabálváheivehusat" + +#: rlpr/kmproxywidget.cpp:36 +msgid "&Use proxy server" +msgstr "&Geavat gaskabálvá" + +#: kmjob.cpp:114 +msgid "Queued" +msgstr "Gárgaduvvon" + +#: kmjob.cpp:117 +msgid "Held" +msgstr "Dollejuvvon" + +#: kmjob.cpp:123 +msgid "Canceled" +msgstr "Gaskkalduvvon" + +#: kmjob.cpp:126 +msgid "Aborted" +msgstr "Gaskkalduvvon" + +#: kmjob.cpp:129 +msgid "Completed" +msgstr "Geargan" + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:45 +msgid "EPSON InkJet Printer Utilities" +msgstr "EPSON-leahkkačálániid reaiddut" + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:91 +msgid "&Use direct connection (might need root permissions)" +msgstr "" + +#: management/kmwsmb.cpp:46 tools/escputil/escpwidget.cpp:99 +msgid "Printer:" +msgstr "Čálán:" + +#: management/kminfopage.cpp:54 management/kminfopage.cpp:93 +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:101 +msgid "Device:" +msgstr "Ovttadat:" + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:103 +msgid "Clea&n print head" +msgstr "Čo&rge čálánoaivvi" + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:104 +msgid "&Print a nozzle test pattern" +msgstr "" + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:105 +msgid "&Align print head" +msgstr "" + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:106 +msgid "&Ink level" +msgstr "Leahkka&dássi" + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:107 +msgid "P&rinter identification" +msgstr "Čálán&identifikašuvdna" + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:153 +msgid "Internal error: no device set." +msgstr "Siskkildas meattáhus: ii leat ovttadat válljejuvvon." + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:164 +#, c-format +msgid "Unsupported connection type: %1" +msgstr "" + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:171 +msgid "" +"An escputil process is still running. You must wait until its completion before " +"continuing." +msgstr "" + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:179 +msgid "" +"The executable escputil cannot be found in your PATH environment variable. Make " +"sure gimp-print is installed and that escputil is in your PATH." +msgstr "" + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:204 +msgid "Internal error: unable to start escputil process." +msgstr "" + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:214 +msgid "Operation terminated with errors." +msgstr "" + +#: kpfilterpage.cpp:409 tools/escputil/escpwidget.cpp:217 +msgid "Output" +msgstr "Olggos" + +#: management/kmmainview.cpp:71 +msgid "" +"The printer %1 already exists. Continuing will overwrite existing printer. Do " +"you want to continue?" +msgstr "" +"Čálán %1 gávdno juo. Jos joatkkát de buhttet boares čálána. Halidatgo joatkit?" + +#: management/kmmainview.cpp:132 management/kmmainview.cpp:779 +#: management/kmmainview.cpp:855 management/kmmainview.cpp:879 +msgid "Initializing manager..." +msgstr "Válbmemin gieđahalli …" + +#: management/kmmainview.cpp:179 +msgid "&Icons,&List,&Tree" +msgstr "&Govažat,&Listu,&Muorra" + +#: management/kmmainview.cpp:183 +msgid "Start/Stop Printer" +msgstr "Bija johtui/bisset čálána" + +#: management/kmmainview.cpp:185 +msgid "&Start Printer" +msgstr "&Bija čálána johtui" + +#: management/kmmainview.cpp:186 +msgid "Sto&p Printer" +msgstr "Bi&sset čálána" + +#: management/kmmainview.cpp:188 +msgid "Enable/Disable Job Spooling" +msgstr "" + +#: management/kmmainview.cpp:190 +msgid "&Enable Job Spooling" +msgstr "" + +#: management/kmmainview.cpp:191 +msgid "&Disable Job Spooling" +msgstr "" + +#: management/kmmainview.cpp:194 +msgid "&Configure..." +msgstr "&Heivet …" + +#: management/kmmainview.cpp:195 +msgid "Add &Printer/Class..." +msgstr "Lasit čálána/&luohká …" + +#: management/kmmainview.cpp:196 +msgid "Add &Special (pseudo) Printer..." +msgstr "Lasit erenomáš (pseudo)čálána …" + +#: management/kmmainview.cpp:197 +msgid "Set as &Local Default" +msgstr "Geavat báikkálaš &standárdan" + +#: management/kmmainview.cpp:198 +msgid "Set as &User Default" +msgstr "Geavat standárdan &geavaheddjiide" + +#: management/kmmainview.cpp:199 +msgid "&Test Printer..." +msgstr "&Geahččal čálána …" + +#: management/kmmainview.cpp:200 +msgid "Configure &Manager..." +msgstr "H&eivet gieđahalli …" + +#: management/kmmainview.cpp:201 +msgid "Initialize Manager/&View" +msgstr "Válbme &gieđahalli/čájeheami" + +#: management/kmmainview.cpp:203 +msgid "&Orientation" +msgstr "" + +#: management/kmmainview.cpp:206 +msgid "&Vertical,&Horizontal" +msgstr "&Ceaggu,&Veallu" + +#: management/kmmainview.cpp:210 +msgid "R&estart Server" +msgstr "Álggat &bálvá ođđasit" + +#: management/kmmainview.cpp:211 +msgid "Configure &Server..." +msgstr "Heivet &bálvá …" + +#: management/kmmainview.cpp:214 +msgid "Hide &Toolbar" +msgstr "Čiega &reaidolinnjá" + +#: management/kmmainview.cpp:216 +msgid "Show Me&nu Toolbar" +msgstr "Čájet &fálloreaidolinnjá" + +#: management/kmmainview.cpp:217 +msgid "Hide Me&nu Toolbar" +msgstr "Čiega &fálloreaidoholga" + +#: management/kmmainview.cpp:219 +msgid "Show Pr&inter Details" +msgstr "Čáj&et čálánbienaid" + +#: management/kmmainview.cpp:220 +msgid "Hide Pr&inter Details" +msgstr "Č&iega čálánbienaid" + +#: management/kmmainview.cpp:224 +msgid "Toggle Printer &Filtering" +msgstr "" + +#: management/kmmainview.cpp:228 +msgid "%1 &Handbook" +msgstr "%1-&giehtagirji" + +#: management/kmmainview.cpp:229 +msgid "%1 &Web Site" +msgstr "%1 &fierpmádatbáiki" + +#: management/kmmainview.cpp:231 +msgid "Pri&nter Tools" +msgstr "Čá&lánreaiddut" + +#: management/kmmainview.cpp:296 +msgid "Print Server" +msgstr "Čálánbálvá" + +#: management/kmmainview.cpp:302 +msgid "Print Manager" +msgstr "Čálihangieđahalli" + +#: management/kmmainview.cpp:319 +msgid "Documentation" +msgstr "Veahkketeaksta" + +#: management/kmmainview.cpp:340 +msgid "An error occurred while retrieving the printer list." +msgstr "Meattáhus dáhpáhuvai vieččadettiin čálinlisttu." + +#: management/kmmainview.cpp:514 +#, c-format +msgid "Unable to modify the state of printer %1." +msgstr "Ii sáhte rievdadit čálándili %1." + +#: management/kmmainview.cpp:525 +msgid "Do you really want to remove %1?" +msgstr "Háliidatgo duođas váldit %1 eret?" + +#: management/kmmainview.cpp:529 +#, c-format +msgid "Unable to remove special printer %1." +msgstr "Ii sáhte váldit erenoamáščálána %1 eret." + +#: management/kmmainview.cpp:532 +#, c-format +msgid "Unable to remove printer %1." +msgstr "Ii sáhte váldit čálána %1 eret." + +#: management/kmmainview.cpp:562 +#, c-format +msgid "Configure %1" +msgstr "Heivet %1" + +#: management/kmmainview.cpp:569 +#, c-format +msgid "Unable to modify settings of printer %1." +msgstr "Ii sáhte rievdadit čálánheivehusat %1 várás." + +#: management/kmmainview.cpp:573 +#, c-format +msgid "Unable to load a valid driver for printer %1." +msgstr "Ii sáhte viežžat gustojeaddji stivrrana %1 čálána várás." + +#: management/kmmainview.cpp:585 +msgid "Unable to create printer." +msgstr "Ii sáhte ráhkadit čálána." + +#: management/kmmainview.cpp:597 +msgid "Unable to define printer %1 as default." +msgstr "Ii sáhte meroštit čálána %1 standárdan." + +#: management/kminstancepage.cpp:265 management/kmmainview.cpp:632 +msgid "You are about to print a test page on %1. Do you want to continue?" +msgstr "Don viggat čállit geahččalansiiddu %1 čálánis. Halidatgo joatkit?" + +#: management/kminstancepage.cpp:265 management/kmmainview.cpp:632 +msgid "Print Test Page" +msgstr "Čálit geahččalansiiddu" + +#: management/kminstancepage.cpp:270 management/kmmainview.cpp:635 +#, c-format +msgid "Test page successfully sent to printer %1." +msgstr "Lihkostuvai sáddet geahččalansiiddu %1 čálánii." + +#: management/kmmainview.cpp:637 +#, c-format +msgid "Unable to test printer %1." +msgstr "Ii sáhte geahččalit %1 čálána." + +#: management/kmmainview.cpp:650 +msgid "Error message received from manager:

    %1

    " +msgstr "Meattáhusdieđu gieđahallis:

    %1

    " + +#: management/kmmainview.cpp:652 +msgid "Internal error (no error message)." +msgstr "Siskkildas meattáhus (ii leat meattáhusdieđu)" + +#: management/kmmainview.cpp:670 +msgid "Unable to restart print server." +msgstr "Ii sáhte álggahit čálihanbálvá ođđasit." + +#: management/kmmainview.cpp:675 +msgid "Restarting server..." +msgstr "Álggaheamen bálvá ođđasit … " + +#: management/kmmainview.cpp:685 +msgid "Unable to configure print server." +msgstr "Ii sáhte heivehit čálihanbálvvá." + +#: management/kmmainview.cpp:690 +msgid "Configuring server..." +msgstr "Heiveheamen čálihanbálvva …" + +#: management/kmmainview.cpp:838 +msgid "" +"Unable to start printer tool. Possible reasons are: no printer selected, the " +"selected printer doesn't have any local device defined (printer port), or the " +"tool library could not be found." +msgstr "" + +#: management/kmmainview.cpp:862 +msgid "Unable to retrieve the printer list." +msgstr "Ii sáhte viežžat čálánlisttu." + +#: management/kmconfigcommand.cpp:33 +msgid "Commands" +msgstr "Gohččumat" + +#: management/kmconfigcommand.cpp:34 +msgid "Command Settings" +msgstr "Gohččunheivehusat" + +#: management/kmconfigcommand.cpp:37 +msgid "Edit/Create Commands" +msgstr "Ráhkat/rievdat gohččumiid" + +#: management/kmconfigcommand.cpp:39 +msgid "" +"

    Command objects perform a conversion from input to output." +"
    They are used as the basis to build both print filters and special " +"printers. They are described by a command string, a set of options, a set of " +"requirements and associated mime types. Here you can create new command objects " +"and edit existing ones. All changes will only be effective for you." +msgstr "" + +#: management/kmwizard.cpp:64 management/kmwizard.cpp:209 +msgid "&Next >" +msgstr "Č&uovvovaš >" + +#: management/kmwizard.cpp:66 +msgid "< &Back" +msgstr "< &Ovddit" + +#: management/kmwizard.cpp:131 management/kmwizard.cpp:166 +#: management/kmwizard.cpp:191 +msgid "Add Printer Wizard" +msgstr "Čálánsajáiduhttin ofelaš" + +#: management/kmwizard.cpp:166 +msgid "Modify Printer" +msgstr "Rievdat čálána" + +#: management/kmwizard.cpp:191 +msgid "Unable to find the requested page." +msgstr "Ii gávnna jearahuvvon siiddu." + +#: management/kmwizard.cpp:207 management/kmwizard.cpp:234 +msgid "&Finish" +msgstr "&Heaittit" + +#: management/kdeprint_management_module.cpp:48 +msgid "Select Command" +msgstr "Vállje gohččun" + +#: management/kmwlocal.cpp:38 +msgid "Local Port Selection" +msgstr "Vállje báikkálaš verráha" + +#: management/kmwlocal.cpp:50 +msgid "Local System" +msgstr "Báikkálaš vuogádat" + +#: management/kmwlocal.cpp:57 +msgid "Parallel" +msgstr "Bálddalas" + +#: management/kmwlocal.cpp:58 +msgid "Serial" +msgstr "Maŋŋálas" + +#: management/kmwlocal.cpp:59 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: driver.cpp:389 management/kmwlocal.cpp:60 +msgid "Others" +msgstr "Earát" + +#: management/kmwlocal.cpp:63 +msgid "" +"

    Select a valid detected port, or enter directly the corresponding URI in the " +"bottom edit field.

    " +msgstr "" +"

    Vállje gustojeaddji verráha dahje čále URI:a njuolgga sisa teakstagieddái " +"dás vuolábealde.

    " + +#: management/kmwlocal.cpp:78 +msgid "" +"_: The URI is empty\n" +"Empty URI." +msgstr "Guorus URI." + +#: management/kmwlocal.cpp:83 +msgid "The local URI doesn't correspond to a detected port. Continue?" +msgstr "" + +#: management/kmwlocal.cpp:85 +msgid "Select a valid port." +msgstr "Vállje gustojeaddji verráha." + +#: management/kmwlocal.cpp:166 +msgid "Unable to detect local ports." +msgstr "Ii gávnna báikkálaš verráhiid." + +#: management/kmpropbackend.cpp:34 +msgid "Printer type:" +msgstr "Čálánšládja:" + +#: management/kmpropbackend.cpp:48 +msgid "Interface" +msgstr "Lakta" + +#: management/kmpropbackend.cpp:49 +msgid "Interface Settings" +msgstr "Rámmaiešvuođat" + +#: management/kmpropbackend.cpp:62 +msgid "IPP Printer" +msgstr "IPP-čálán" + +#: management/kmpropbackend.cpp:63 +msgid "Local USB Printer" +msgstr "Báikkálaš USB-čálán" + +#: management/kmpropbackend.cpp:64 +msgid "Local Parallel Printer" +msgstr "Báikkálaš bálddalas čálán" + +#: management/kmpropbackend.cpp:65 +msgid "Local Serial Printer" +msgstr "Báikkálaš maŋŋálas čálán" + +#: management/kmpropbackend.cpp:66 +msgid "Network Printer (socket)" +msgstr "Fierpmádatčálán (socket)" + +#: management/kmpropbackend.cpp:67 +msgid "SMB printers (Windows)" +msgstr "SMB-čálánat (Windows)" + +#: management/kmpropbackend.cpp:69 +msgid "File printer" +msgstr "Fiilačálán" + +#: management/kmpropbackend.cpp:70 +msgid "Serial Fax/Modem printer" +msgstr "Maŋŋálas fáksa/modem-čálán" + +#: management/kmpropbackend.cpp:71 +msgid "" +"_: Unknown Protocol\n" +"Unknown" +msgstr "Amas" + +#: management/kminfopage.cpp:44 management/kmpropgeneral.cpp:38 +msgid "" +"_: Physical Location\n" +"Location:" +msgstr "Báiki:" + +#: management/kminfopage.cpp:46 management/kmpropgeneral.cpp:39 +#: management/kmwname.cpp:41 +msgid "Description:" +msgstr "Válddahus:" + +#: management/kminfopage.cpp:56 +msgid "Model:" +msgstr "Málle:" + +#: management/kminfopage.cpp:92 +msgid "Members:" +msgstr "Miellahtut:" + +#: management/kminfopage.cpp:112 +msgid "Implicit class" +msgstr "Implisitta luohkát" + +#: management/kminfopage.cpp:114 +msgid "Remote class" +msgstr "Gáiddus luohkká" + +#: management/kminfopage.cpp:115 +msgid "Local class" +msgstr "Báikkálaš luohkká" + +#: management/kminfopage.cpp:117 +msgid "Remote printer" +msgstr "Gáiddus čálán" + +#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:222 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:274 +#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:320 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:342 +#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:382 management/kminfopage.cpp:118 +msgid "Local printer" +msgstr "Báikkálaš čálán" + +#: management/kminfopage.cpp:120 +msgid "Special (pseudo) printer" +msgstr "Erenoamáš (pseudo)čálán" + +#: management/kminfopage.cpp:121 +msgid "" +"_: Unknown class of printer\n" +"Unknown" +msgstr "Amas" + +#: management/kmwclass.cpp:37 +msgid "Class Composition" +msgstr "Luohkkáčohkkehus" + +#: management/kmwclass.cpp:52 +msgid "Available printers:" +msgstr "Olamuttus čálánat:" + +#: management/kmwclass.cpp:53 +msgid "Class printers:" +msgstr "Luohkkáčálánat:" + +#: management/kmwclass.cpp:79 +msgid "You must select at least one printer." +msgstr "Fertet válljet unnimus ovtta čálána." + +#: management/kmpropgeneral.cpp:37 +msgid "Printer name:" +msgstr "Čálánnamma:" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:45 management/kmpropgeneral.cpp:55 +msgid "General Settings" +msgstr "Oppalaš heivehusat" + +#: management/networkscanner.cpp:104 management/networkscanner.cpp:184 +msgid "Sc&an" +msgstr "O&za" + +#: management/networkscanner.cpp:111 +msgid "Network scan:" +msgstr "Oza fierpmádagas:" + +#: management/networkscanner.cpp:112 management/networkscanner.cpp:299 +#: management/networkscanner.cpp:310 +#, c-format +msgid "Subnet: %1" +msgstr "Vuollefierpmádat: %1" + +#: management/networkscanner.cpp:161 +msgid "" +"You are about to scan a subnet (%1.*) that does not correspond to the current " +"subnet of this computer (%2.*). Do you want to scan the specified subnet " +"anyway?" +msgstr "" + +#: management/networkscanner.cpp:164 +msgid "&Scan" +msgstr "O&za" + +#: management/kmwsocketutil.cpp:52 management/networkscanner.cpp:338 +msgid "&Subnetwork:" +msgstr "&Vuollefierpmádat:" + +#: management/kmwsocketutil.cpp:54 management/networkscanner.cpp:340 +msgid "&Timeout (ms):" +msgstr "Áige&mearri (ms):" + +#: management/kmwsocketutil.cpp:92 management/networkscanner.cpp:378 +msgid "Scan Configuration" +msgstr "Loga heivehusa" + +#: management/kmwsocketutil.cpp:104 management/kmwsocketutil.cpp:110 +#: management/networkscanner.cpp:390 management/networkscanner.cpp:396 +msgid "Wrong subnetwork specification." +msgstr "" + +#: management/kmwsocketutil.cpp:118 management/networkscanner.cpp:404 +msgid "Wrong timeout specification." +msgstr "Boastolágán áigemearri meroštus." + +#: management/kmwsocketutil.cpp:121 management/networkscanner.cpp:407 +msgid "Wrong port specification." +msgstr "Boastolágán verrát meroštus." + +#: management/kmdriverdialog.cpp:48 +msgid "" +"Some options are in conflict. You must resolve those conflicts before " +"continuing." +msgstr "" +"Muhton molssaeavttut eai heive oktii. Fertet čoavdit dáid váttisvuođaid ovdal " +"go joatkkát." + +#: management/kmwfile.cpp:35 +msgid "File Selection" +msgstr "Vállje fiilla" + +#: management/kmwfile.cpp:41 +msgid "" +"

    The printing will be redirected to a file. Enter here the path of the file " +"you want to use for redirection. Use an absolute path or the browse button for " +"graphical selection.

    " +msgstr "" +"

    Čálus sáddejuvvo fiilii. Čális bálgá gosa háliidat ahte fiila ráhkaduvvo. " +"Geavat absoluhtta bálgá vai vállje gosa bijat dan Bláđđe …-boalu.

    " + +#: management/kmwfile.cpp:44 +msgid "Print to file:" +msgstr "Čálit fiilii:" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:137 management/kmwfile.cpp:60 +msgid "Empty file name." +msgstr "Guorus fiilanamma." + +#: management/kmwfile.cpp:66 +msgid "Directory does not exist." +msgstr "Máhppa ii gávdno." + +#: management/kmconfigpreview.cpp:35 +msgid "Preview" +msgstr "Ovdačájeheapmi" + +#: management/kmconfigpreview.cpp:36 +msgid "Preview Settings" +msgstr "Ovdačájeheami heivehusat" + +#: management/kmconfigpreview.cpp:39 +msgid "Preview Program" +msgstr "Prográmma mii geavahuvvo ovdačájeheapmái" + +#: management/kmconfigpreview.cpp:41 +msgid "&Use external preview program" +msgstr "&Geavat olgguldas prográmma ovdačájeheapmái" + +#: management/kmconfigpreview.cpp:44 +msgid "" +"You can use an external preview program (PS viewer) instead of the KDE built-in " +"preview system. Note that if the KDE default PS viewer (KGhostView) cannot be " +"found, KDE tries automatically to find another external PostScript viewer" +msgstr "" + +#: management/kmwdrivertest.cpp:41 +msgid "Printer Test" +msgstr "Čálángeahččaleapmi" + +#: management/kmwdrivertest.cpp:51 +msgid "Manufacturer:" +msgstr "Buvttadeaddji:" + +#: management/kmwdrivertest.cpp:52 +msgid "Model:" +msgstr "Málle:" + +#: management/kmwdrivertest.cpp:53 +msgid "Description:" +msgstr "Válddahus:" + +#: management/kmwdrivertest.cpp:55 +msgid "&Test" +msgstr "&Geahččal" + +#: management/kmwdrivertest.cpp:59 +msgid "" +"

    Now you can test the printer before finishing installation. Use the " +"Settings button to configure the printer driver and the Test " +"button to test your configuration. Use the Back " +"button to change the driver (your current configuration will be discarded).

    " +msgstr "" + +#: management/kmwdrivertest.cpp:117 +msgid "Unable to load the requested driver:

    %1

    " +msgstr "Ii sáhtte viežžat jearahuvvon stivrrana:

    %1

    " + +#: management/kmwdrivertest.cpp:146 +msgid "" +"Test page successfully sent to printer. Wait until printing is complete, then " +"click the OK button." +msgstr "" +"Lihkostuvai sáddet geahččalansiiddu čálánii. Vuordde dassái go čálán lea " +"geargan, de coahkkal OK boalu." + +#: management/kmwdrivertest.cpp:148 +msgid "Unable to test printer: " +msgstr "Ii sáhte geahččalit čálána: " + +#: management/kmwdrivertest.cpp:150 +msgid "Unable to remove temporary printer." +msgstr "Ii sáhte váldit gaskaboddosaš čálána eret." + +#: management/kmwdrivertest.cpp:153 +msgid "Unable to create temporary printer." +msgstr "Ii sáhte ráhkadit gaskaboddosaš čálána." + +#: management/kmpropwidget.cpp:50 +msgid "" +"Unable to change printer properties. Error received from manager:" +"

    %1

    " +msgstr "" +"Ii sáhte rievdadit čálániešvuođaid. Meattáhusdiehtu gieđahallis lei:" +"

    %1

    " + +#: management/kaddprinterwizard.cpp:10 +msgid "Configure KDE Print" +msgstr "Heivet KDE-čáliheami" + +#: management/kaddprinterwizard.cpp:11 +msgid "Configure print server" +msgstr "Heivet čálánbálvá" + +#: management/kaddprinterwizard.cpp:18 +msgid "Start the add printer wizard" +msgstr "Álggát ofelačča mii lasiha ođđa čálána" + +#: management/kmdbcreator.cpp:92 +msgid "" +"No executable defined for the creation of the driver database. This operation " +"is not implemented." +msgstr "" + +#: management/kmdbcreator.cpp:95 +msgid "" +"The executable %1 could not be found in your PATH. Check that this program " +"exists and is accessible in your PATH variable." +msgstr "" +"Ii gávdnan prográmmafiilla %1 ohcanbálgás (PATH). Dárkkis ahte prográmma gávdno " +"ja lea olamuttus ohcanbálgás." + +#: management/kmdbcreator.cpp:99 +msgid "" +"Unable to start the creation of the driver database. The execution of %1 " +"failed." +msgstr "" + +#: management/kmdbcreator.cpp:113 +msgid "Please wait while KDE rebuilds a driver database." +msgstr "Vuorddes dan bottago KDE hukse stivrrandiehtovuođu." + +#: management/kmdbcreator.cpp:114 +msgid "Driver Database" +msgstr "Stivrrandiehtovuođđu" + +#: management/kmdbcreator.cpp:171 +msgid "" +"Error while creating driver database: abnormal child-process termination." +msgstr "" + +#: management/kmwpassword.cpp:37 +msgid "User Identification" +msgstr "Geavaheaddjeidentifikašuvdna" + +#: management/kmwpassword.cpp:43 +msgid "" +"

    This backend may require a login/password to work properly. Select the type " +"of access to use and fill in the login and password entries if needed.

    " +msgstr "" + +#: management/kmwpassword.cpp:49 +msgid "&Login:" +msgstr "&Geavaheaddjinamma:" + +#: management/kmwpassword.cpp:53 +msgid "&Anonymous (no login/password)" +msgstr "" + +#: management/kmwpassword.cpp:54 +msgid "&Guest account (login=\"guest\")" +msgstr "&Guossekontu (geavaheaddjinamma «guest»)" + +#: management/kmwpassword.cpp:55 +msgid "Nor&mal account" +msgstr "&Dábálaš kontu" + +#: management/kmwpassword.cpp:88 +msgid "Select one option" +msgstr "Vállje ovtta molssaeavttu." + +#: management/kmwpassword.cpp:90 +msgid "User name is empty." +msgstr "Geavaheaddjenamma lea guorus." + +#: management/kmwsocket.cpp:38 +msgid "Network Printer Information" +msgstr "Dieđut fierpmádatčálána birra" + +#: management/kmwsocket.cpp:48 +msgid "&Printer address:" +msgstr "Čá&lánčujuhus:" + +#: management/kmwsocket.cpp:49 +msgid "P&ort:" +msgstr "&Verrát:" + +#: management/kmwsocket.cpp:98 +msgid "You must enter a printer address." +msgstr "Fertet addit čálánčujuhusa." + +#: management/kmwsocket.cpp:109 +msgid "Wrong port number." +msgstr "Boastu verrátnummir." + +#: management/kmpropcontainer.cpp:35 +msgid "Change..." +msgstr "Rievdat …" + +#: management/kmconfigdialog.cpp:38 +msgid "KDE Print Configuration" +msgstr "Heivet čáliheami KDE:as" + +#: management/kmwdriver.cpp:33 +msgid "Printer Model Selection" +msgstr "Vállje čálánmálle" + +#: management/kmwdriver.cpp:80 management/kmwend.cpp:106 +#: management/kmwname.cpp:83 +msgid "Raw printer" +msgstr "Oktageardánis čálán" + +#: management/kmwdriver.cpp:113 +msgid "Internal error: unable to locate the driver." +msgstr "Siskkildas meattáhus: ii gávnna stivrrana." + +#: management/kmjobviewer.cpp:101 management/kmjobviewer.cpp:158 +msgid "No Printer" +msgstr "Ii čálán" + +#: management/kmjobviewer.cpp:138 management/kmjobviewer.cpp:177 +#: management/kmjobviewer.cpp:194 management/kmjobviewer.cpp:210 +#: management/kmjobviewer.cpp:356 management/kmjobviewer.cpp:543 +msgid "All Printers" +msgstr "Buot cálánat" + +#: management/kmjobviewer.cpp:151 +#, c-format +msgid "Print Jobs for %1" +msgstr "Čálihanbarggut dása %1" + +#: management/kmjobviewer.cpp:170 management/kmjobviewer.cpp:172 +#: management/kmjobviewer.cpp:336 +#, c-format +msgid "Max.: %1" +msgstr "Eanemus: %1" + +#: management/kmconfigjobs.cpp:41 management/kmjobviewer.cpp:170 +#: management/kmjobviewer.cpp:336 +msgid "Unlimited" +msgstr "Rájáhis" + +#: management/kmjobviewer.cpp:235 +msgid "Job ID" +msgstr "Bargu-ID" + +#: management/kmjobviewer.cpp:236 +msgid "Owner" +msgstr "Eaiggát" + +#: management/kmjobviewer.cpp:238 +msgid "" +"_: Status\n" +"State" +msgstr "Dilli" + +#: management/kmjobviewer.cpp:239 +msgid "Size (KB)" +msgstr "Sturrodat (KB)" + +#: management/kmjobviewer.cpp:240 +msgid "Page(s)" +msgstr "Siiddu" + +#: management/kmjobviewer.cpp:262 +msgid "&Hold" +msgstr "&Doalat" + +#: management/kmjobviewer.cpp:263 +msgid "&Resume" +msgstr "&Joatkke" + +#: management/kmjobviewer.cpp:264 +msgid "Remo&ve" +msgstr "&Váldde eret" + +#: management/kmjobviewer.cpp:265 +msgid "Res&tart" +msgstr "Ál&ggat ođđasit" + +#: management/kmjobviewer.cpp:266 +msgid "&Move to Printer" +msgstr "&Sirdde čálánii" + +#: management/kmjobviewer.cpp:272 +msgid "&Toggle Completed Jobs" +msgstr "Čájet/čiega &geargan bargguid" + +#: management/kmjobviewer.cpp:275 +msgid "Show Only User Jobs" +msgstr "Čájet dušše geavaheaddjebargguid" + +#: management/kmjobviewer.cpp:276 +msgid "Hide Only User Jobs" +msgstr "Čájet dušše geavaheaddjebargguid" + +#: management/kmjobviewer.cpp:284 +msgid "User Name" +msgstr "Geavaheaddjinamma" + +#: management/kmjobviewer.cpp:301 +msgid "&Select Printer" +msgstr "&Vállje čálána" + +#: management/kmjobviewer.cpp:330 +msgid "Refresh" +msgstr "Ođasmahte" + +#: management/kmjobviewer.cpp:334 +msgid "Keep window permanent" +msgstr "Doalat láse rabas" + +#: management/kmjobviewer.cpp:479 +msgid "" +"Unable to perform action \"%1\" on selected jobs. Error received from manager:" +msgstr "" + +#: management/kmjobviewer.cpp:491 +msgid "Hold" +msgstr "Doalat" + +#: management/kmjobviewer.cpp:496 +msgid "Resume" +msgstr "Joatkke" + +#: management/kmjobviewer.cpp:506 +msgid "Restart" +msgstr "Álggat ođđasit" + +#: management/kmjobviewer.cpp:514 +#, c-format +msgid "Move to %1" +msgstr "Sirdde deikke %1" + +#: management/kmjobviewer.cpp:674 +msgid "Operation failed." +msgstr "Bargu filtii." + +#: management/kmconfigjobs.cpp:34 management/kmjobviewer.cpp:699 +msgid "Print Job Settings" +msgstr "Čálihanbarggu heivehusat" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:48 +msgid "Refresh Interval" +msgstr "Ođasmahttingaskkadat" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:51 +msgid " sec" +msgstr " s" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:53 +msgid "" +"This time setting controls the refresh rate of various KDE Print " +"components like the print manager and the job viewer." +msgstr "" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:57 +msgid "Test Page" +msgstr "Geahččalansiidu" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:58 +msgid "&Specify personal test page" +msgstr "&Vállje iežat geahččalansiiddu" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:60 +msgid "Preview..." +msgstr "Ovdačájeheapmi …" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:70 +msgid "Sho&w printing status message box" +msgstr "" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:71 +msgid "De&faults to the last printer used in the application" +msgstr "" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:127 +msgid "" +"The selected test page is not a PostScript file. You may not be able to test " +"your printer anymore." +msgstr "" +"Válljejuvvon geahččalansiidu ii leat PostScript-fiila. It dáidde sáhttit čálána " +"šat geahččalit." + +#: management/smbview.cpp:44 +msgid "Comment" +msgstr "Kommeanta" + +#: management/kmwend.cpp:33 +msgid "Confirmation" +msgstr "Nannen" + +#: kfilelist.cpp:102 management/kmwend.cpp:50 management/kmwend.cpp:106 +#: management/kmwend.cpp:109 +msgid "Type" +msgstr "Šládja" + +#: management/kmwend.cpp:52 +msgid "Location" +msgstr "Čujuhus" + +#: management/kmwend.cpp:53 management/kmwend.cpp:112 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:142 management/kxmlcommanddlg.cpp:545 +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#: management/kmpropmembers.cpp:39 management/kmwend.cpp:59 +msgid "Members" +msgstr "Miellahtut" + +#: management/kmwend.cpp:69 +msgid "Backend" +msgstr "" + +#: management/kmwend.cpp:74 +msgid "Device" +msgstr "Ovttadat" + +#: management/kmwend.cpp:77 +msgid "Printer IP" +msgstr "Čálán-IP" + +#: management/kmwend.cpp:78 management/kmwend.cpp:89 +msgid "Port" +msgstr "Verrát" + +#: management/kmwend.cpp:81 management/kmwend.cpp:88 +msgid "Host" +msgstr "Guossoheaddji" + +#: management/kmwend.cpp:91 +msgid "Account" +msgstr "Kontu" + +#: management/kmwend.cpp:96 +msgid "URI" +msgstr "URI" + +#: management/kmwend.cpp:109 +msgid "DB driver" +msgstr "DV-stivrran" + +#: management/kmwend.cpp:109 +msgid "External driver" +msgstr "Olgguldas stivrran" + +#: management/kmwend.cpp:110 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Buvttadeaddji" + +#: management/kmwend.cpp:111 +msgid "Model" +msgstr "Modealla" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:43 +msgid "Font Settings" +msgstr "Fontaheivehusat" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:46 +msgid "Fonts Embedding" +msgstr "Vuojut fonttaid" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:47 +msgid "Fonts Path" +msgstr "Fontabálggis" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:49 +msgid "&Embed fonts in PostScript data when printing" +msgstr "&Vuojut fonttaid PostScript-dáhtaide čálihettiin" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:57 +msgid "&Up" +msgstr "&Bajás" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:58 +msgid "&Down" +msgstr "&Vulos" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:59 +msgid "&Add" +msgstr "&Lasit" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:61 +msgid "Additional director&y:" +msgstr "&Liigeohcu:" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:85 +msgid "" +"These options will automatically put fonts in the PostScript file which are not " +"present on the printer. Font embedding usually produces better print results " +"(closer to what you see on the screen), but larger print data as well." +msgstr "" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:89 +msgid "" +"When using font embedding you can select additional directories where KDE " +"should search for embeddable font files. By default, the X server font path is " +"used, so adding those directories is not needed. The default search path should " +"be sufficient in most cases." +msgstr "" + +#: management/kmwsmb.cpp:35 +msgid "SMB Printer Settings" +msgstr "SMB-čálánheivehusat" + +#: management/kmwsmb.cpp:41 +msgid "Scan" +msgstr "Oza" + +#: management/kmwsmb.cpp:42 +msgid "Abort" +msgstr "Gaskkalduhte" + +#: management/kmwsmb.cpp:44 +msgid "Workgroup:" +msgstr "Bargojoavku:" + +#: management/kmwsmb.cpp:45 +msgid "Server:" +msgstr "Bálvá:" + +#: management/kmwsmb.cpp:99 +#, c-format +msgid "Login: %1" +msgstr "Geavaheaddjinamma: %1" + +#: management/kmwsmb.cpp:99 +msgid "" +msgstr "" + +#: management/kmpropmembers.cpp:40 +msgid "Class Members" +msgstr "Luohkkámiellahtut" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:108 +msgid "Integer" +msgstr "Čávdelohku" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:109 +msgid "Float" +msgstr "Desimálaárvu" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:110 +msgid "List" +msgstr "Listu" + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:57 management/kxmlcommanddlg.cpp:115 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:866 +msgid "&Description:" +msgstr "&Válddahus:" + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:83 management/kxmlcommanddlg.cpp:116 +msgid "&Format:" +msgstr "&Formáhtta:" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:118 +msgid "Default &value:" +msgstr "&Standárdárvu:" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:119 +msgid "Co&mmand:" +msgstr "Go&hččun:" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:126 +msgid "&Persistent option" +msgstr "&Giddes molssaeavttut" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:128 +msgid "Va&lues" +msgstr "Ár&vvut" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:136 +msgid "Minimum v&alue:" +msgstr "U&nnimus árvu:" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:137 +msgid "Ma&ximum value:" +msgstr "S&tuorimus árvu:" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:150 +msgid "Add value" +msgstr "Lasit árvvu" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:151 +msgid "Delete value" +msgstr "Sihko árvvu" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:153 +msgid "Apply changes" +msgstr "Bija rievdadusaid atnui" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:154 +msgid "Add group" +msgstr "Lasit joavkku" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:155 +msgid "Add option" +msgstr "Lasit molssaeavttu" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:156 +msgid "Delete item" +msgstr "Sihko merkoša" + +#: kfilelist.cpp:135 management/kxmlcommanddlg.cpp:157 +msgid "Move up" +msgstr "Sirdde bajás" + +#: kfilelist.cpp:142 management/kxmlcommanddlg.cpp:158 +msgid "Move down" +msgstr "Sirdde vulos" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:162 +msgid "&Input From" +msgstr "&Sisadáhtaid dás" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:163 +msgid "O&utput To" +msgstr "O&lggosdáhtáid deikke" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:164 management/kxmlcommanddlg.cpp:166 +msgid "File:" +msgstr "Fiila:" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:165 management/kxmlcommanddlg.cpp:167 +msgid "Pipe:" +msgstr "Bohcit:" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:285 +msgid "" +"An identification string. Use only alphanumeric characters except spaces. The " +"string __root__ is reserved for internal use." +msgstr "" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:289 +msgid "" +"A description string. This string is shown in the interface, and should be " +"explicit enough about the role of the corresponding option." +msgstr "" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:293 +msgid "" +"The type of the option. This determines how the option is presented graphically " +"to the user." +msgstr "" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:297 +msgid "" +"The format of the option. This determines how the option is formatted for " +"inclusion in the global command line. The tag %value " +"can be used to represent the user selection. This tag will be replaced at " +"run-time by a string representation of the option value." +msgstr "" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:303 +msgid "" +"The default value of the option. For non persistent options, nothing is added " +"to the command line if the option has that default value. If this value does " +"not correspond to the actual default value of the underlying utility, make the " +"option persistent to avoid unwanted effects." +msgstr "" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:309 +msgid "" +"Make the option persistent. A persistent option is always written to the " +"command line, whatever its value. This is useful when the chosen default value " +"does not match with the actual default value of the underlying utility." +msgstr "" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:313 +#, c-format +msgid "" +"The full command line to execute the associated underlying utility. This " +"command line is based on a mechanism of tags that are replaced at run-time. The " +"supported tags are:" +"
      " +"
    • %filterargs: command options
    • " +"
    • %filterinput: input specification
    • " +"
    • %filteroutput: output specification
    • " +"
    • %psu: the page size in upper case
    • " +"
    • %psl: the page size in lower case
    " +msgstr "" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:323 +#, c-format +msgid "" +"Input specification when the underlying utility reads input data from a file. " +"Use the tag %in to represent the input filename." +msgstr "" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:327 +#, c-format +msgid "" +"Output specification when the underlying utility writes output data to a file. " +"Use the tag %out to represent the output filename." +msgstr "" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:331 +msgid "" +"Input specification when the underlying utility reads input data from its " +"standard input." +msgstr "" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:335 +msgid "" +"Output specification when the underlying utility writes output data to its " +"standard output." +msgstr "" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:339 +msgid "" +"A comment about the underlying utility, which can be viewed by the user from " +"the interface. This comment string supports basic HTML tags like <a>, " +"<b> or <i>." +msgstr "" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:568 +msgid "" +"Invalid identification name. Empty strings and \"__root__\" are not allowed." +msgstr "" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:649 management/kxmlcommanddlg.cpp:652 +msgid "New Group" +msgstr "Ođđa joavku" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:668 management/kxmlcommanddlg.cpp:671 +msgid "New Option" +msgstr "Ođđa molssaeaktu" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:795 management/kxmlcommanddlg.cpp:939 +#, c-format +msgid "Command Edit for %1" +msgstr "" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:833 +msgid "&Mime Type Settings" +msgstr "Heivehusat mime-šlájaid várás" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:839 +msgid "Supported &Input Formats" +msgstr "Dorjojuvvon &sisaformáhtat" + +#: kpfilterpage.cpp:407 management/kxmlcommanddlg.cpp:840 +msgid "Requirements" +msgstr "Gáibádusat" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:851 +msgid "&Edit Command..." +msgstr "&Doaimmat gohččuma …" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:868 +msgid "Output &format:" +msgstr "Olggos&formáhtta:" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:870 +msgid "ID name:" +msgstr "ID-namma:" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:1033 +msgid "exec:/" +msgstr "exec:/" + +#: management/kmwlpd.cpp:41 +msgid "LPD Queue Information" +msgstr "LPD-gárgadasdieđut" + +#: management/kmwlpd.cpp:44 +msgid "" +"

    Enter the information concerning the remote LPD queue; this wizard will " +"check it before continuing.

    " +msgstr "" + +#: management/kmwlpd.cpp:54 +msgid "Some information is missing." +msgstr "Dieđut váilu." + +#: management/kmwlpd.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Cannot find queue %1 on server %2; do you want to continue anyway?" +msgstr "Ii gávnna gárgadasa %1 %2 bálvvás. Háliidatgo liikká joatkit?" + +#: management/kmconfigfilter.cpp:40 +msgid "Filter" +msgstr "Silli" + +#: management/kmconfigfilter.cpp:41 +msgid "Printer Filtering Settings" +msgstr "Čálánsilleheivehusat" + +#: management/kmconfigfilter.cpp:44 +msgid "Printer Filter" +msgstr "Čálánsilli" + +#: management/kmconfigfilter.cpp:56 +msgid "" +"The printer filtering allows you to view only a specific set of printers " +"instead of all of them. This may be useful when there are a lot of printers " +"available but you only use a few ones. Select the printers you want to see from " +"the list on the left or enter a Location filter (ex: Group_1*). Both are " +"cumulative and ignored if empty." +msgstr "" + +#: management/kmconfigfilter.cpp:62 +msgid "Location filter:" +msgstr "Báikesilli:" + +#: management/kmwdriverselect.cpp:37 +msgid "Driver Selection" +msgstr "Stivrraneavttut" + +#: management/kmwdriverselect.cpp:43 +msgid "" +"

    Several drivers have been detected for this model. Select the driver you " +"want to use. You will have the opportunity to test it as well as to change it " +"if necessary.

    " +msgstr "" +"

    Gávdno máŋgá stivrrana dán málle várás. Vállje stivrrana maid háliidat " +"geavahit. Don sáhtát dan geahččalit ja molsut dan maŋŋilit.

    " + +#: management/kmwdriverselect.cpp:46 +msgid "Driver Information" +msgstr "Stivrrandiehtu" + +#: management/kmwdriverselect.cpp:62 +msgid "You must select a driver." +msgstr "Fertet válljet stivrrana." + +#: management/kmwdriverselect.cpp:82 +msgid " [recommended]" +msgstr " [oidojuvvon]" + +#: management/kmwdriverselect.cpp:113 +msgid "No information about the selected driver." +msgstr "Eai leat dieđut válljejuvvon stivrrana birra." + +#: management/kmwinfopage.cpp:32 +msgid "Introduction" +msgstr "Oahpástuvvan" + +#: management/kmwinfopage.cpp:37 +msgid "" +"

    Welcome,

    " +"
    " +"

    This wizard will help to install a new printer on your computer. It will " +"guide you through the various steps of the process of installing and " +"configuring a printer for your printing system. At each step, you can always go " +"back using the Back button.

    " +"
    " +"

    We hope you'll enjoy this tool!

    " +"

    " +"The KDE printing team.

    " +msgstr "" +"

    Bures boahtin!

    " +"
    " +"

    Dát ofelaš veahkkeha du sajáiduhttit stivrrana du dihtoris. Dat veahkeha ja " +"neavvu du sajáiduhttit ja heivehit čálána čálihanvuogádaga várás. Juohkke " +"lávkkis sáhtát máhccat ruovttoluotta jos coahkkalat Ovddit boalu.

    " +"
    " +"

    Sávvamis dát reaidu lea ávkin dutnje!

    " +"

    " +"KDE-čálihan joavku.

    " + +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:51 +msgid "&PostScript printer" +msgstr "&PostScript-čálán" + +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:52 +msgid "&Raw printer (no driver needed)" +msgstr "" + +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:55 +msgid "&Other..." +msgstr "&Eará …" + +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:56 +msgid "&Manufacturer:" +msgstr "&Buvttadeaddji:" + +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:57 +msgid "Mo&del:" +msgstr "Má&lle:" + +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:157 management/kmdriverdbwidget.cpp:166 +msgid "Loading..." +msgstr "Viežžamin …" + +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:217 +msgid "Unable to find the PostScript driver." +msgstr "Ii gávnna PostScript-stivrrana." + +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:230 +msgid "Select Driver" +msgstr "Vállje stivrrana" + +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:247 management/kmdriverdbwidget.cpp:249 +msgid "" +msgstr "" + +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:252 +msgid "Database" +msgstr "Diehtovuođđu" + +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:259 +msgid "Wrong driver format." +msgstr "Boasto stivrranformáhtta." + +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:268 +msgid "Other" +msgstr "Eará" + +#: management/kxmlcommandselector.cpp:54 +msgid "New command" +msgstr "Ođđa gohččun" + +#: management/kxmlcommandselector.cpp:55 +msgid "Edit command" +msgstr "Doaimmat gohččuma" + +#: management/kxmlcommandselector.cpp:72 +msgid "&Browse..." +msgstr "&Bláđđe …" + +#: management/kxmlcommandselector.cpp:73 +msgid "Use co&mmand:" +msgstr "&Geavat gohččuma" + +#: management/kxmlcommandselector.cpp:174 +msgid "Command Name" +msgstr "Gohččunnamma" + +#: management/kxmlcommandselector.cpp:174 +msgid "Enter an identification name for the new command:" +msgstr "" + +#: management/kxmlcommandselector.cpp:183 +msgid "" +"A command named %1 already exists. Do you want to continue and edit the " +"existing one?" +msgstr "" +"Gohččun nammaduvvon %1 gávdno juo. Háliidatgo joatkit ja doaimmahit boares " +"gohččuma?" + +#: management/kxmlcommandselector.cpp:220 +msgid "Internal error. The XML driver for the command %1 could not be found." +msgstr "Siskkildas meattáhus. Ii gávdnan XML-stivrrana %1 gohččuma várás." + +#: management/kxmlcommandselector.cpp:238 +msgid "output" +msgstr "" + +#: management/kxmlcommandselector.cpp:242 +msgid "undefined" +msgstr "ii meroštuvvon" + +#: management/kxmlcommandselector.cpp:247 +msgid "not allowed" +msgstr "lobikeahttá" + +#: management/kxmlcommandselector.cpp:253 +msgid "(Unavailable: requirements not satisfied)" +msgstr "(Ii olamuttus: Gáibádusat eai leat ollašuvvon)" + +#: management/kmlistview.cpp:125 +msgid "Print System" +msgstr "Čálihanvuogádat" + +#: management/kmlistview.cpp:128 +msgid "Classes" +msgstr "Luohkát" + +#: management/kmlistview.cpp:131 +msgid "Printers" +msgstr "Čálánat" + +#: management/kmlistview.cpp:134 +msgid "Specials" +msgstr "Erenoamážat" + +#: management/kmpropdriver.cpp:36 +msgid "Manufacturer:" +msgstr "Buvttadeaddji:" + +#: management/kmpropdriver.cpp:37 +msgid "Printer model:" +msgstr "Čálánmálle:" + +#: management/kmpropdriver.cpp:38 +msgid "Driver info:" +msgstr "Stivrrandieđut:" + +#: kpdriverpage.cpp:30 management/kmpropdriver.cpp:54 +msgid "Driver Settings" +msgstr "Stivrranheivehusat" + +#: management/kmconfigjobs.cpp:33 management/kmpages.cpp:59 +msgid "Jobs" +msgstr "Barggut" + +#: management/kmconfigjobs.cpp:37 +msgid "Jobs Shown" +msgstr "Čájehuvvon barggut" + +#: management/kmconfigjobs.cpp:42 +msgid "Maximum number of jobs shown:" +msgstr "Eanemus barggut mat čájehuvvojit:" + +#: management/kmwname.cpp:34 +msgid "General Information" +msgstr "Oppalaš diehtu" + +#: management/kmwname.cpp:37 +msgid "" +"

    Enter the information concerning your printer or class. Name " +"is mandatory, Location and Description " +"are not (they may even not be used on some systems).

    " +msgstr "" +"

    Atte dieđuid du čálána dahje luohkká birra. Namma lea bákkolaš; " +"Čujuhus ja Válddahus eaba leat (eai várra geavahuvvoge eará " +"vuogádagain).

    " + +#: management/kmwname.cpp:39 +msgid "Name:" +msgstr "Namma:" + +#: management/kmwname.cpp:48 +msgid "You must supply at least a name." +msgstr "Fertet addit unnimus ovtta nama." + +#: management/kmwname.cpp:56 +msgid "" +"It is usually not a good idea to include spaces in printer name: it may prevent " +"your printer from working correctly. The wizard can strip all spaces from the " +"string you entered, resulting in %1; what do you want to do?" +msgstr "" + +#: management/kmwname.cpp:62 +msgid "Strip" +msgstr "Váldde eret" + +#: kprinterimpl.cpp:510 management/kmwname.cpp:62 +msgid "Keep" +msgstr "Doalat" + +#: management/kmwbackend.cpp:54 +msgid "Backend Selection" +msgstr "Vállje duogáščoavddus" + +#: management/kmwbackend.cpp:68 +msgid "You must select a backend." +msgstr "Fertet válljet duogáščoavdusa." + +#: management/kmwbackend.cpp:115 +msgid "&Local printer (parallel, serial, USB)" +msgstr "&Báikkálaš čálán (bálddalas, maŋŋálas, USB)" + +#: management/kmwbackend.cpp:116 +msgid "" +"" +"

    Locally-connected printer

    " +"

    Use this for a printer connected to the computer via a parallel, serial or " +"USB port.

    " +msgstr "" + +#: management/kmwbackend.cpp:122 +msgid "&SMB shared printer (Windows)" +msgstr "&SMB-juohkojuvvon čálán (Windows)" + +#: management/kmwbackend.cpp:123 +msgid "" +"" +"

    Shared Windows printer

    " +"

    Use this for a printer installed on a Windows server and shared on the " +"network using the SMB protocol (samba).

    " +msgstr "" + +#: management/kmwbackend.cpp:130 +msgid "&Remote LPD queue" +msgstr "&Gáiddus LPD-gárgadas" + +#: management/kmwbackend.cpp:131 +msgid "" +"" +"

    Print queue on a remote LPD server

    " +"

    Use this for a print queue existing on a remote machine running a LPD print " +"server.

    " +msgstr "" + +#: management/kmwbackend.cpp:137 +msgid "Ne&twork printer (TCP)" +msgstr "Fier&pmádatčálán (TCP)" + +#: management/kmwbackend.cpp:138 +msgid "" +"" +"

    Network TCP printer

    " +"

    Use this for a network-enabled printer using TCP (usually on port 9100) as " +"communication protocol. Most network printers can use this mode.

    " +msgstr "" + +#: management/kminstancepage.cpp:61 +msgid "" +"Define/Edit here instances for the current selected printer. An instance is a " +"combination of a real (physical) printer and a set of predefined options. For a " +"single InkJet printer, you could define different print formats like " +"DraftQuality, PhotoQuality or TwoSided" +". Those instances appear as normal printers in the print dialog and allow you " +"to quickly select the print format you want." +msgstr "" + +#: management/kminstancepage.cpp:87 +msgid "New..." +msgstr "Ođđa …" + +#: management/kminstancepage.cpp:88 +msgid "Copy..." +msgstr "Máŋge …" + +#: kmvirtualmanager.cpp:166 management/kminstancepage.cpp:91 +msgid "Set as Default" +msgstr "Geavat standárdan" + +#: management/kminstancepage.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Heivehusat …" + +#: management/kminstancepage.cpp:94 +msgid "Test..." +msgstr "Geahččal …" + +#: management/kminstancepage.cpp:113 management/kminstancepage.cpp:126 +#: management/kminstancepage.cpp:138 management/kminstancepage.cpp:145 +#: management/kminstancepage.cpp:161 management/kminstancepage.cpp:164 +#: management/kminstancepage.cpp:183 management/kminstancepage.cpp:190 +#: management/kminstancepage.cpp:192 management/kminstancepage.cpp:210 +#: management/kminstancepage.cpp:244 management/kminstancepage.cpp:260 +msgid "(Default)" +msgstr "(Standárda)" + +#: management/kminstancepage.cpp:137 management/kminstancepage.cpp:182 +msgid "Instance Name" +msgstr "Instánsanamma" + +#: management/kminstancepage.cpp:137 management/kminstancepage.cpp:182 +msgid "Enter name for new instance (leave untouched for default):" +msgstr "" + +#: management/kminstancepage.cpp:142 management/kminstancepage.cpp:187 +msgid "Instance name must not contain any spaces or slashes." +msgstr "Instánsanamas eai sáhte leat gaskkat dahje vinjosázut." + +#: management/kminstancepage.cpp:161 +msgid "Do you really want to remove instance %1?" +msgstr "Háliidatgo duođas váldit instánssa %1 eret?" + +#: management/kminstancepage.cpp:161 +msgid "" +"You can't remove the default instance. However all settings of %1 will be " +"discarded. Continue?" +msgstr "" +"It sáhte váldit standárdinstánssa eret. Liikká buot heivehusat %1 várás " +"hilgojuvvojit. Joatkit?" + +#: management/kminstancepage.cpp:213 +#, c-format +msgid "Unable to find instance %1." +msgstr "Ii gávnna instánssa %1." + +#: management/kminstancepage.cpp:215 +#, c-format +msgid "" +"Unable to retrieve printer information. Message from printing system: %1." +msgstr "Ii sáhte viežžat čálándieđuid. Meattáhusdieđu čálihanvuogádagas: %1." + +#: management/kminstancepage.cpp:232 +msgid "The instance name is empty. Please select an instance." +msgstr "Instánsanamma lea guorus. Vállje instánssa." + +#: management/kminstancepage.cpp:264 +msgid "Internal error: printer not found." +msgstr "Siskkildas meattáhus: Ii gávdnan čálána." + +#: management/kminstancepage.cpp:268 +#, c-format +msgid "Unable to send test page to %1." +msgstr "Ii sáhte sáddet geahččalansiiddu dása: %1." + +#: management/kmpages.cpp:69 +msgid "Instances" +msgstr "Instánssat" + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:46 +msgid "Add Special Printer" +msgstr "Lasit erenoamáš čálána" + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:58 +msgid "&Location:" +msgstr "&Báiki:" + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:66 +msgid "Command &Settings" +msgstr "Gohčču&nheivehusat" + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:69 +msgid "Outp&ut File" +msgstr "O&lggosfiila" + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:71 +msgid "&Enable output file" +msgstr "Akt&ivere olggosfiilla:" + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:88 +msgid "Filename e&xtension:" +msgstr "" + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:105 +msgid "" +"

    The command will use an output file. If checked, make sure the command " +"contains an output tag.

    " +msgstr "" + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:108 +#, c-format +msgid "" +"

    The command to execute when printing on this special printer. Either enter " +"the command to execute directly, or associate/create a command object with/for " +"this special printer. The command object is the preferred method as it provides " +"support for advanced settings like mime type checking, configurable options and " +"requirement list (the plain command is only provided for backward " +"compatibility). When using a plain command, the following tags are " +"recognized:

    " +"
      " +"
    • %in: the input file (required).
    • " +"
    • %out: the output file (required if using an output file).
    • " +"
    • %psl: the paper size in lower case.
    • " +"
    • %psu: the paper size with the first letter in upper case.
    " +msgstr "" + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:118 +msgid "" +"

    The default mimetype for the output file (e.g. application/postscript).

    " +msgstr "" +"

    Standárda mime-šládja olggosfiilla várás. (omd. application/postscript).

    " + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:121 +msgid "

    The default extension for the output file (e.g. ps, pdf, ps.gz).

    " +msgstr "" + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:170 +msgid "You must provide a non-empty name." +msgstr "Fertet addit nama mii ii leat guorus." + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:178 +#, c-format +msgid "Invalid settings. %1." +msgstr "Gustohis heivehusat. %1." + +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:197 +#, c-format +msgid "Configuring %1" +msgstr "Heiveheamen %1" + +#: kfilelist.cpp:42 +msgid "" +" Add File button " +"

    This button calls the 'File Open' dialog to let you select a file " +"for printing. Note, that " +"

      " +"
    • you can select ASCII or International Text, PDF, PostScript, JPEG, TIFF, " +"PNG, GIF and many other graphic formats. " +"
    • you can select various files from different paths and send them as one " +"\"multi-file job\" to the printing system.
    " +msgstr "" + +#: kfilelist.cpp:54 +msgid "" +" Remove File button " +"

    This button removes the highlighted file from the list of to-be-printed " +"files. " +msgstr "" + +#: kfilelist.cpp:59 +msgid "" +" Move File Up button " +"

    This button moves the highlighted file up in the list of files to be " +"printed.

    " +"

    In effect, this changes the order of the files' printout.

    " +msgstr "" + +#: kfilelist.cpp:66 +msgid "" +" Move File Down button " +"

    This button moves the highlighted file down in the list of files to be " +"printed.

    " +"

    In effect, this changes the order of the files' printout.

    " +msgstr "" + +#: kfilelist.cpp:73 +msgid "" +" File Open button " +"

    This button tries to open the highlighted file, so you can view or edit it " +"before you send it to the printing system.

    " +"

    If you open files, KDEPrint will use the application matching the MIME type " +"of the file.

    " +msgstr "" + +#: kfilelist.cpp:82 +msgid "" +" File List view " +"

    This list displays all the files you selected for printing. You can see the " +"file name(s), file path(s) and the file (MIME) type(s) as determined by " +"KDEPrint. You may re-arrange the initial order of the list with the help of " +"the arrow buttons on the right.

    " +"

    The files will be printed as a single job, in the same order as displayed in " +"the list.

    " +"

    Note: You can select multiple files. The files may be in multiple " +"locations. The files may be of multiple MIME types. The buttons on the right " +"side let you add more files, remove already selected files from the list, " +"re-order the list (by moving files up or down), and open files. If you open " +"files, KDEPrint will use the application matching the MIME type of the file.

    " +"
    " +msgstr "" + +#: kfilelist.cpp:103 +msgid "Path" +msgstr "Bálggis" + +#: kfilelist.cpp:115 +msgid "Add file" +msgstr "Lasit fiilla" + +#: kfilelist.cpp:121 +msgid "Remove file" +msgstr "Váldde fiilla eret" + +#: kfilelist.cpp:128 +msgid "Open file" +msgstr "Raba fiilla" + +#: kfilelist.cpp:149 +msgid "" +"Drag file(s) here or use the button to open a file dialog. Leave empty for " +"<STDIN>." +msgstr "" + +#: driver.cpp:385 foomatic2loader.cpp:268 +msgid "Adjustments" +msgstr "" + +#: plugincombobox.cpp:33 +msgid "" +" Print Subsystem Selection " +"

    This combo box shows (and lets you select) a print subsystem to be used by " +"KDEPrint. (This print subsystem must, of course, be installed inside your " +"Operating System.) KDEPrint usually auto-detects the correct print subsystem by " +"itself upon first startup. Most Linux distributions have \"CUPS\", the " +"Common UNIX Printing System. " +msgstr "" + +#: plugincombobox.cpp:45 +msgid "Print s&ystem currently used:" +msgstr "Čálihan&vuogádat mii geavahuvvo:" + +#: plugincombobox.cpp:91 +msgid "" +" Current Connection " +"

    This line shows which CUPS server your PC is currently connected to for " +"printing and retrieving printer info. To switch to a different CUPS server, " +"click \"System Options\", then select \"Cups server\" and fill in the required " +"info. " +msgstr "" + +#: driverview.cpp:47 +msgid "" +" List of Driver Options (from PPD). " +"

    The upper pane of this dialog page contains all printjob options as laid " +"down in the printer's description file (PostScript Printer Description == " +"'PPD')

    " +"

    Click on any item in the list and watch the lower pane of this dialog page " +"display the available values.

    " +"

    Set the values as needed. Then use one of the pushbuttons below to " +"proceed:

    " +"
      " +"
    • 'Save' your settings if you want to re-use them in your next " +"job(s) too. 'Save' will store your settings permanently until you " +"change them again.
    • . " +"
    • Click 'OK' (without a prior click on 'Save'" +", if you want to use your selected settings just once, for the next print job. " +"'OK' will forget your current settings when kprinter is closed again, " +"and will start next time with the previously saved defaults.
    • " +"
    • 'Cancel' will not change anything. If you proceed to print after " +"clicking 'Cancel', the job will print with the default settings of " +"this queue.
    " +"

    Note. The number of available job options depends strongly on the " +"actual driver used for your print queue. 'Raw' " +"queues do not have a driver or a PPD. For raw queues this tab page is not " +"loaded by KDEPrint, and thus is not present in the kprinter dialog.

    " +msgstr "" + +#: driverview.cpp:71 +msgid "" +" List of Possible Values for given Option (from PPD). " +"

    The lower pane of this dialog page contains all possible values of the " +"printoption highlighted above, as laid down in the printer's description file " +"(PostScript Printer Description == 'PPD')

    " +"

    Select the value you want and proceed.

    " +"

    Then use one of the pushbuttons below to leave this dialog:

    " +"
      " +"
    • 'Save' your settings if you want to re-use them in your next " +"job(s) too. 'Save' will store your settings permanently until you " +"change them again.
    • . " +"
    • Click 'OK' if you want to use your selected settings just once, " +"for the next print job. 'OK' will forget your current settings when " +"kprinter is closed again, and will start next time with your previous " +"defaults.
    • " +"
    • 'Cancel' will not change anything. If you proceed to print after " +"clicking 'Cancel', the job will print with the default settings of " +"this queue.
    " +"

    Note. The number of available job options depends strongly on the " +"actual driver used for your print queue. 'Raw' " +"queues do not have a driver or a PPD. For raw queues this tab page is not " +"loaded by KDEPrint, and thus is not present in the kprinter dialog.

    " +msgstr "" + +#: kprinter.cpp:280 +msgid "Initialization..." +msgstr "Válbmemin …" + +#: kprinter.cpp:283 kprinter.cpp:909 +#, c-format +msgid "Generating print data: page %1" +msgstr "Ráhkadeamen čálihandáhtaid: Siidu %1" + +#: kprinter.cpp:429 +msgid "Previewing..." +msgstr "Ovdačájeheapmi …" + +#: kdeprintd.cpp:158 kprinter.cpp:690 +#, c-format +msgid "" +"

    A print error occurred. Error message received from system:

    " +"
    %1" +msgstr "

    Čálihanmeattáhus. Meattáhusdieđu vuogádagas:


    %1" + +#: foomatic/kfoomaticprinterimpl.cpp:51 lpdunix/klpdunixprinterimpl.cpp:72 +msgid "" +"No valid print executable was found in your path. Check your installation." +msgstr "" +"Ii gávdnan gustojeaddji čálihangohččun ohcanbálgás (PATH). Dárkkis " +"sajáiduhttima." + +#: foomatic/kmfoomaticmanager.cpp:70 +msgid "This is not a Foomatic printer" +msgstr "Dát ii leat Foomatic-čálán" + +#: foomatic/kmfoomaticmanager.cpp:75 +msgid "Some printer information are missing" +msgstr "Váilu muhton čálándieđuid" + +#: kmmanager.cpp:70 +msgid "This operation is not implemented." +msgstr "" + +#: kmmanager.cpp:169 +msgid "Unable to locate test page." +msgstr "Ii gávdnan geahččalansiiddu." + +#: kmmanager.cpp:449 +msgid "Can't overwrite regular printer with special printer settings." +msgstr "" + +#: kmmanager.cpp:478 +#, c-format +msgid "Parallel Port #%1" +msgstr "Bálddalasverrát %1" + +#: kmmanager.cpp:486 kmmanager.cpp:502 kxmlcommand.cpp:661 +#, c-format +msgid "Unable to load KDE print management library: %1" +msgstr "" + +#: kmmanager.cpp:491 kxmlcommand.cpp:669 +msgid "Unable to find wizard object in management library." +msgstr "" + +#: kmmanager.cpp:507 +msgid "Unable to find options dialog in management library." +msgstr "" + +#: kmmanager.cpp:534 +msgid "No plugin information available" +msgstr "" + +#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:210 +msgid "Description unavailable" +msgstr "Válddahus ii leat olamuttus" + +#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:220 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:271 +#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:318 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:380 +#, c-format +msgid "Remote printer queue on %1" +msgstr "Gáiddus čálihangárgadas dáppe: %1" + +#: kmspecialmanager.cpp:53 +msgid "" +"A file share/kdeprint/specials.desktop was found in your local KDE directory. " +"This file probably comes from a previous KDE release and should be removed in " +"order to manage global pseudo printers." +msgstr "" + +#: kprinterimpl.cpp:156 +msgid "Cannot copy multiple files into one file." +msgstr "Ii sáhte máŋget máŋga fiilla okta fiilii." + +#: kprinterimpl.cpp:165 +msgid "Cannot save print file to %1. Check that you have write access to it." +msgstr "" +"Ii sáhttán vurket čálihanfiilla deike: %1. Dárkkis ahte leat " +"čállinvuoigatvuođat dasa." + +#: kprinterimpl.cpp:233 +#, c-format +msgid "Printing document: %1" +msgstr "Čáliheamen dokumeantta: %1" + +#: kprinterimpl.cpp:251 +#, c-format +msgid "Sending print data to printer: %1" +msgstr "Sáddemin čálihandáhtáid čálánii: %1" + +#: kprinterimpl.cpp:279 +msgid "Unable to start child print process. " +msgstr "Ii sáhttán álggahit vuolleproseassa čáliheapmái. " + +#: kprinterimpl.cpp:281 +msgid "" +"The KDE print server (kdeprintd) could not be contacted. Check that this " +"server is running." +msgstr "" +"Ii ožžon oktavuođa KDE-čálihanbálváin (kdeprintd" +"). Dárkkis ahte bálvá lea jođus." + +#: kprinterimpl.cpp:283 +msgid "" +"_: 1 is the command that is given to\n" +"Check the command syntax:\n" +"%1 " +msgstr "" +"Dárkkis gohččunsyntávssa:\n" +"%1 " + +#: kprinterimpl.cpp:290 +msgid "No valid file was found for printing. Operation aborted." +msgstr "" + +#: kprinterimpl.cpp:325 +msgid "" +"

    Unable to perform the requested page selection. The filter psselect " +"cannot be inserted in the current filter chain. See Filter " +"tab in the printer properties dialog for further information.

    " +msgstr "" + +#: kprinterimpl.cpp:355 +msgid "

    Could not load filter description for %1.

    " +msgstr "" + +#: kprinterimpl.cpp:371 +msgid "" +"

    Error while reading filter description for %1" +". Empty command line received.

    " +msgstr "" + +#: kprinterimpl.cpp:385 +msgid "" +"The MIME type %1 is not supported as input of the filter chain (this may happen " +"with non-CUPS spoolers when performing page selection on a non-PostScript " +"file). Do you want KDE to convert the file to a supported format?

    " +msgstr "" + +#: kprinterimpl.cpp:389 kprinterimpl.cpp:509 +msgid "Convert" +msgstr "Konvertere" + +#: kprinterimpl.cpp:399 +msgid "Select MIME Type" +msgstr "Vállje MIME-šlája" + +#: kprinterimpl.cpp:400 +msgid "Select the target format for the conversion:" +msgstr "" + +#: kprinterimpl.cpp:404 kprinterimpl.cpp:430 +msgid "Operation aborted." +msgstr "Bargu gaskkalduhttojuvvon." + +#: kprinterimpl.cpp:410 +msgid "No appropriate filter found. Select another target format." +msgstr "" + +#: kprinterimpl.cpp:423 +msgid "" +"Operation failed with message:" +"
    %1" +"
    Select another target format.
    " +msgstr "" + +#: kprinterimpl.cpp:441 +msgid "Filtering print data" +msgstr "Sillemin čálihandáhta" + +#: kprinterimpl.cpp:445 +msgid "Error while filtering. Command was: %1." +msgstr "" + +#: kprinterimpl.cpp:487 +msgid "The print file is empty and will be ignored:

    %1

    " +msgstr "" + +#: kprinterimpl.cpp:497 +msgid "" +"The file format %1 is not directly supported by the current " +"print system. You now have 3 options: " +"
      " +"
    • KDE can attempt to convert this file automatically to a supported format. " +"(Select Convert)
    • " +"
    • You can try to send the file to the printer without any conversion. " +"(Select Keep)
    • " +"
    • You can cancel the printjob. (Select Cancel)
    " +"Do you want KDE to attempt and convert this file to %2?
    " +msgstr "" + +#: kprinterimpl.cpp:518 +msgid "" +"No appropriate filter was found to convert the file format %1 into %2." +"
    " +"
      " +"
    • Go to System Options -> Commands to look through the list of " +"possible filters. Each filter executes an external program.
    • " +"
    • See if the required external program is available.on your system.
    " +"
    " +msgstr "" + +#: kpgeneralpage.cpp:85 +msgid "ISO A4" +msgstr "ISO A4" + +#: kpgeneralpage.cpp:89 +msgid "Folio" +msgstr "Folio" + +#: kpgeneralpage.cpp:90 +msgid "US #10 Envelope" +msgstr "Konfaluhtta US #10" + +#: kpgeneralpage.cpp:91 +msgid "ISO DL Envelope" +msgstr "Konfaluhtta ISO DL" + +#: kpgeneralpage.cpp:92 +msgid "Tabloid" +msgstr "Tabloid" + +#: kpgeneralpage.cpp:93 +msgid "ISO A3" +msgstr "ISO A3" + +#: kpgeneralpage.cpp:94 +msgid "ISO A2" +msgstr "ISO A2" + +#: kpgeneralpage.cpp:95 +msgid "ISO A1" +msgstr "ISO A1" + +#: kpgeneralpage.cpp:96 +msgid "ISO A0" +msgstr "ISO A0" + +#: kpgeneralpage.cpp:106 +msgid "Upper Tray" +msgstr "Bajit gárri" + +#: kpgeneralpage.cpp:107 +msgid "Lower Tray" +msgstr "Vuolit gárri" + +#: kpgeneralpage.cpp:108 +msgid "Multi-Purpose Tray" +msgstr "Moanageavahusgárri" + +#: kpgeneralpage.cpp:109 +msgid "Large Capacity Tray" +msgstr "Allaáhppáseš-gárri" + +#: kpgeneralpage.cpp:113 +msgid "Normal" +msgstr "Dábálaš" + +#: kpgeneralpage.cpp:114 +msgid "Transparency" +msgstr "Čađačuovgi" + +#: kpgeneralpage.cpp:123 +msgid "" +" " +"

    \"General\"

    " +"

    This dialog page contains general print job settings. General " +"settings are applicable to most printers, most jobs and most job file types. " +"

    To get more specific help, enable the \"WhatsThis\" cursor and click on any " +"of the text labels or GUI elements of this dialog. " +msgstr "" + +#: kpgeneralpage.cpp:131 +msgid "" +" " +"

    Page size: Select paper size to be printed on from the drop-down " +"menu.

    " +"

    The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " +"installed.

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o PageSize=...         # examples: \"A4\" or \"Letter\"  

    " +"
    " +msgstr "" + +#: kpgeneralpage.cpp:144 +msgid "" +" " +"

    Paper type: Select paper type to be printed on from the drop-down " +"menu.

    " +"

    The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " +"installed.

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o MediaType=...        # example: \"Transparency\"  

    " +msgstr "" + +#: kpgeneralpage.cpp:157 +msgid "" +" " +"

    Paper source: Select paper source tray for the paper to be printed on " +"from the drop-down menu. " +"

    The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " +"installed.

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o InputSlot=...        # examples: \"Lower\" or \"LargeCapacity\"  "
    +"

    " +msgstr "" + +#: kpgeneralpage.cpp:170 +msgid "" +" " +"

    Image Orientation: Orientation of the printed page image on your " +"paper is controlled by the radio buttons. By default, the orientation is " +"Portrait " +"

    You can select 4 alternatives: " +"

      " +"
    • Portrait..Portrait is the default setting.
    • " +"
    • Landscape.
    • " +"
    • Reverse Landscape. Reverse Landscape prints the images upside down. " +"
    • " +"
    • Reverse Portrait. Reverse Portrait prints the image upside " +"down.
    The icon changes according to your selection.

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o orientation-requested=...       # examples: \"landscape\" or "
    +"\"reverse-portrait\"  

    " +msgstr "" + +#: kpgeneralpage.cpp:191 +msgid "" +" " +"

    Duplex Printing: These controls may be grayed out if your printer " +"does not support duplex printing (i.e. printing on both sides of the " +"sheet). These controls are active if your printer supports duplex printing. " +"

    You can choose from 3 alternatives:

    " +"
      " +"
    • None. This prints each page of the job on one side of the sheets " +"only.
    • " +"
    • Long Side. This prints the job on both sides of the paper sheets. " +"It prints the job in a way so that the backside has the same orientation as the " +"front side if you turn the paper over the long edge. (Some printer drivers " +"name this mode duplex-non-tumbled).
    • " +"
    • Short Side. This prints the job on both sides of the paper sheets. " +"It prints the job so that the backside has the reverse orientation from the " +"front side if you turn the paper over the long edge, but the same orientation, " +"if you turn it over the short edge. (Some printer drivers name this mode " +"duplex-tumbled).
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o duplex=...       # examples: \"tumble\" or \"two-sided-short-edge\" "
    +" 

    " +msgstr "" + +#: kpgeneralpage.cpp:217 +msgid "" +" " +"

    Banner Page(s): Select banner(s) to print one or two special sheets " +"of paper just before or after your main job.

    " +"

    Banners may contain some pieces of job information, such as user name, time " +"of printing, job title and more.

    " +"

    Banner pages are useful to separate different jobs more easily, especially " +"in a multi-user environment.

    " +"

    Hint: You can design your own banner pages. To make use of " +"them, just put the banner file into the standard CUPS banners " +"directory (This is usually \"/usr/share/cups/banner/\" " +"Your custom banner(s) must have one of the supported printable formats. " +"Supported formats are ASCII text, PostScript, PDF and nearly any image format " +"such as PNG, JPEG or GIF. Your added banner pages will appear in the drop down " +"menu after a restart of CUPS.

    " +"

    CUPS comes with a selection of banner pages.

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o job-sheets=...       # examples: \"standard\" or \"topsecret\"  "
    +"

    " +msgstr "" + +#: kpgeneralpage.cpp:239 +msgid "" +" " +"

    Pages per Sheet: You can choose to print more than one page onto " +"each sheet of paper. This is sometimes useful to save paper.

    " +"

    Note 1: the page images get scaled down accordingly to print 2 or 4 " +"pages per sheet. The page image does not get scaled if you print 1 page per " +"sheet (the default setting.). " +"

    Note 2: If you select multiple pages per sheet here, the scaling and " +"re-arranging is done by your printing system. Be aware, that some printers can " +"by themselves print multiple pages per sheet. In this case you find the option " +"in the printer driver settings. Be careful: if you enable multiple pages per " +"sheet in both places, your printout will not look as you intended.

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o number-up=...        # examples: \"2\" or \"4\"  

    " +msgstr "" + +#: kpgeneralpage.cpp:263 kpqtpage.cpp:118 +msgid "Page s&ize:" +msgstr "S&iidosturrodat:" + +#: kpgeneralpage.cpp:267 +msgid "Paper t&ype:" +msgstr "Bábi&ršládja:" + +#: kpgeneralpage.cpp:271 +msgid "Paper so&urce:" +msgstr "&Bábirgáldu:" + +#: kpgeneralpage.cpp:291 +msgid "Duplex Printing" +msgstr "Guovttebealát čáliheapmi" + +#: kpgeneralpage.cpp:294 kpqtpage.cpp:143 +msgid "Pages per Sheet" +msgstr "Siiddut guđege árkii" + +#: kpgeneralpage.cpp:300 kpqtpage.cpp:125 +msgid "&Portrait" +msgstr "&Ceaggu" + +#: kpgeneralpage.cpp:301 kpqtpage.cpp:128 +msgid "&Landscape" +msgstr "&Veallut" + +#: kpgeneralpage.cpp:302 +msgid "&Reverse landscape" +msgstr "Veallu &maŋosguvlui" + +#: kpgeneralpage.cpp:303 +msgid "R&everse portrait" +msgstr "Ceakku &maŋosguvlui" + +#: kpgeneralpage.cpp:308 +msgid "" +"_: duplex orientation\n" +"&None" +msgstr "" + +#: kpgeneralpage.cpp:309 +msgid "" +"_: duplex orientation\n" +"Lon&g side" +msgstr "" + +#: kpgeneralpage.cpp:310 +msgid "" +"_: duplex orientation\n" +"S&hort side" +msgstr "" + +#: kpgeneralpage.cpp:322 +msgid "S&tart:" +msgstr "Ál&gu:" + +#: kpgeneralpage.cpp:323 +msgid "En&d:" +msgstr "Loah&ppa:" + +#: ppdloader.cpp:173 +msgid "(line %1): " +msgstr "(linnjá %1): " + +#: droptionview.cpp:61 +msgid "Value:" +msgstr "Árvu:" + +#: droptionview.cpp:167 +msgid "String value:" +msgstr "Streaŋgaárvu:" + +#: droptionview.cpp:306 droptionview.cpp:341 +msgid "No Option Selected" +msgstr "" + +#: kmuimanager.cpp:158 +#, c-format +msgid "Configuration of %1" +msgstr "Heivet %1" + +#: kmprinter.cpp:144 +msgid "(rejecting jobs)" +msgstr "(hilgo bargguid)" + +#: kmprinter.cpp:144 +msgid "(accepting jobs)" +msgstr "(dohkkeha bargguid)" + +#: kprintprocess.cpp:75 +msgid "File transfer failed." +msgstr "Fiilasirdin filtii." + +#: kprintprocess.cpp:81 +msgid "Abnormal process termination (%1)." +msgstr "" + +#: kprintprocess.cpp:83 +msgid "%1: execution failed with message:

    %2

    " +msgstr "" + +#: kdeprintd.cpp:176 +msgid "" +"Some of the files to print are not readable by the KDE print daemon. This may " +"happen if you are trying to print as a different user to the one currently " +"logged in. To continue printing, you need to provide root's password." +msgstr "" + +#: kdeprintd.cpp:181 +msgid "Provide root's Password" +msgstr "Atte «root»-geavaheaddji beassansáni" + +#: kdeprintd.cpp:200 kdeprintd.cpp:202 +#, c-format +msgid "Printing Status - %1" +msgstr "Čálihanstáhtus – %1" + +#: kdeprintd.cpp:263 +msgid "Printing system" +msgstr "Čálihanvuogádat" + +#: kdeprintd.cpp:266 +msgid "Authentication failed (user name=%1)" +msgstr "" + +#. i18n: file kprintpreviewui.rc line 13 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&PageMarks" +msgstr "&Siidomearkkat" + +#: kpcopiespage.cpp:46 +msgid "" +" " +"

    Page Selection

    " +"

    Here you can control if you print a certain selection only out of all the " +"pages from the complete document.

    " +msgstr "" + +#: kpcopiespage.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "" +" All Pages: Select \"All\" to print the complete document. Since " +"this is the default, it is pre-selected.

    " +msgstr "" +"Vállje «Buot» čálihit olles dokumeantta. Dát lea standárda, ja lea danne " +"ovdagihtii válljejuvvon." + +#: kpcopiespage.cpp:55 +msgid "" +" Current Page: Select \"Current\" " +"if you want to print the page currently visible in your KDE application.

    " +"

    Note: this field is disabled if you print from non-KDE applications " +"like Mozilla or OpenOffice.org, since here KDEPrint has no means to determine " +"which document page you are currently viewing.

    " +msgstr "" + +#: kpcopiespage.cpp:60 +msgid "" +" Page Range: Choose a \"Page Range\" to select a subset of the " +"complete document pages to be printed. The format is " +"\"n,m,o-p,q,r,s-t, u\".

    " +"

    Example: \"4,6,10-13,17,20,23-25\" " +"will print the pages 4, 6, 10, 11, 12, 13, 17, 20, 23, 24, 25 of your " +"document.

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o page-ranges=...     # example: \"4,6,10-13,17,20,23-25\"  
    " +"

    " +msgstr "" + +#: kpcopiespage.cpp:74 +msgid "" +" Page Set: " +"

    Choose \"All Pages\", \"Even Pages\" or " +"\"Odd Pages\" if you want to print a page selection matching one of these " +"terms. The default is \"All Pages\".

    " +"

    Note: If you combine a selection of a \"Page Range\" " +"with a \"Page Set\" of \"Odd\" or \"Even\"" +", you will only get the odd or even pages from the originally selected page " +"range. This is useful if you odd or even pages from the originally selected " +"page range. This is useful if you want to print a page range in duplex on a " +"simplex-only printer. In this case you can feed the paper to the printer twice; " +"in the first pass, select \"Odd\" or \"Even\" (depending on your printer " +"model), in second pass select the other option. You may need to " +"\"Reverse\" the output in one of the passes (depending on your printer " +"model).

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o page-set=...        # example: \"odd\" or \"even\"  

    " +"
    " +msgstr "" + +#: kpcopiespage.cpp:97 +msgid "" +" Output Settings: Here you can determine the number of copies, the " +"output order and the collate mode for the pages of your printjob. (Note, that " +"the maximum number of copies allowed to print may be restricted by your print " +"subsystem.)

    " +"

    The 'Copies' setting defaults to 1.

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

         -o copies=...            # examples: \"5\" or \"42\"  "
    +"
    -o outputorder=... # example: \"reverse\" " +"
    -o Collate=... # example: \"true\" or \"false\"

    " +".
    " +msgstr "" + +#: kpcopiespage.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "" +" Number of Copies: Determine the number of requested copies here. " +"You can increase or decrease the number of printed copies by clicking on the up " +"and down arrows. You can also type the figure directly into the box.

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

         -o copies=...            # examples: \"5\" or \"42\"  

    " +"
    " +msgstr "" +"Mearrit man galle maŋgosa čálihuvvojit. Lasihat dahje unnidat nummira jos " +"coahkkalat vulos-/bajásboaluid. Sáhtát maiddái čállit nummira njuolgga " +"boksái." + +#: kpcopiespage.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "" +" Collate Copies " +"

    If the \"Collate\" checkbox is enabled (default), the output order " +"for multiple copies of a multi-page document will be \"1-2-3-..., 1-2-3-..., " +"1-2-3-...\".

    " +"

    If the \"Collate\" checkbox is disabled, the output order for " +"multiple copies of a multi-page document will be \"1-1-1-..., 2-2-2-..., " +"3-3-3-...\".

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o Collate=...           # example:  \"true\" or \"false\"  

    " +"
    " +msgstr "" +"" +"

    Jos leat merken «Čohkke» de dokumeantamaŋgost čálihuvvojit dán " +"láhkái: «1-2-3-…, 1-2-3-…, 1-2-3-…».

    " +"

    Jos «Čohkke» boallu ii leat merkejuvvon de dokumeantamaŋgosat " +"čálihuvvojit dán láhkái: «1-1-1-…, 2-2-2-…,3-3-3-…»

    " + +#: kpcopiespage.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "" +" Reverse Order " +"

    If the \"Reverse\" checkbox is enabled, the output order for " +"multiple copies of a multi-page document will be \"...-3-2-1, ...-3-2-1, " +"...-3-2-1\", if you also have enabled the \"Collate\" " +"checkbox at the same time (the usual usecase).

    " +"

    If the \"Reverse\" checkbox is enabled, the output order for " +"multiple copies of a multi-page document will be \"...-3-3-3, ...-2-2-2, " +"...-1-1-1\", if you have disabled the \"Collate\" " +"checkbox at the same time.

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o outputorder=...       # example:  \"reverse\"  

    " +msgstr "" +"" +"

    Jos Maŋosguvlui ja Čohkke boalut leat merkejuvvon de " +"dokumeantta čálihuvvo dán láhkái: «…-3-2-1, …-3-2-1, …-3-2-1»

    " +"

    Jos leat merken dušše Maŋosguvlui de dokumeanta čálihuvvo dán " +"láhkái: «…-3-3-3, …-2-2-2, …-1-1-1».

    " + +#: kpcopiespage.cpp:163 +msgid "C&opies" +msgstr "Máŋ&gosat" + +#: kpcopiespage.cpp:167 +msgid "Page Selection" +msgstr "Vállje siidduid" + +#: kpcopiespage.cpp:169 +msgid "&All" +msgstr "&Visot" + +#: kpcopiespage.cpp:171 +msgid "Cu&rrent" +msgstr "&Dán" + +#: kpcopiespage.cpp:173 +msgid "Ran&ge" +msgstr "Gas&kkaldat" + +#: kpcopiespage.cpp:178 +msgid "" +"

    Enter pages or group of pages to print separated by commas (1,2-5,8).

    " +msgstr "" +"

    Čále siidduid dahje siidočoakkáldagaid erohuvvon čuokkiisiin (1,2-5,8).

    " + +#: kpcopiespage.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "Output Settings" +msgstr "Earriheivehusat" + +#: kpcopiespage.cpp:184 +msgid "Co&llate" +msgstr "Čo&hkke" + +#: kpcopiespage.cpp:186 +msgid "Re&verse" +msgstr "&Maŋosguvlui" + +#: kpcopiespage.cpp:191 +msgid "Cop&ies:" +msgstr "&Máŋgusat:" + +#: kpcopiespage.cpp:198 +msgid "All Pages" +msgstr "Buot siiddut" + +#: kpcopiespage.cpp:199 +msgid "Odd Pages" +msgstr "Bárrahissiiddut" + +#: kpcopiespage.cpp:200 +msgid "Even Pages" +msgstr "Bárrasiiddut" + +#: kpcopiespage.cpp:202 +msgid "Page &set:" +msgstr "&Siidočoakkáldat:" + +#: kpcopiespage.cpp:257 +msgid "Pages" +msgstr "Siiddut" + +#: kprintpreview.cpp:137 +msgid "Do you want to continue printing anyway?" +msgstr "Háliidatgo liikká joatkit čáliheames?" + +#: kprintpreview.cpp:145 kprintpreview.cpp:224 +msgid "Print Preview" +msgstr "Ovdačájeheapmi" + +#: kprintpreview.cpp:275 +msgid "" +"The preview program %1 cannot be found. Check that the program is correctly " +"installed and located in a directory included in your PATH environment " +"variable." +msgstr "" +"Ii gávdnan ovdačájehanprográmma %1. Dárkkis ahte prográmma lea " +"sajáiduhttojuvvon ja lea muhton ozus mii gávdno PATH-birasvariábelis." + +#: kprintpreview.cpp:300 +msgid "" +"Preview failed: neither the internal KDE PostScript viewer (KGhostView) nor any " +"other external PostScript viewer could be found." +msgstr "" +"Ovdačájeheapmi filtii: Ii gávdnan KDE:a siskkildas PostScript-čájeheaddji " +"(KGhostView) iige muhton eará olgguldas PostScript-čájeheaddji." + +#: kprintpreview.cpp:304 +#, c-format +msgid "" +"Preview failed: KDE could not find any application to preview files of type %1." +msgstr "" +"Ovdačájeheapmi filtii: KDE ii gávdnan prográmma mainna čájeha fiillat mas lea " +"šládja: %1." + +#: kprintpreview.cpp:314 +#, c-format +msgid "Preview failed: unable to start program %1." +msgstr "Ovdačájeheapmi filtii: Ii sáhttán álggahit prográmma %1." + +#: kprintpreview.cpp:319 +msgid "Do you want to continue printing?" +msgstr "Háliidatgo joatkit čállimis?" + +#: kmfactory.cpp:221 +msgid "There was an error loading %1. The diagnostic is:

    %2

    " +msgstr "Meattáhus vieččadettiin %1. Diagnosa lea:

    %2

    " + +#: kpdriverpage.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "" +"Some options selected are in conflict. You must resolve these conflicts " +"before continuing. See Driver Settings tab for detailed information." +msgstr "" +"Muhton molssaeavttut eai heive oktii. Fertet čoavdit dán ovdalgo joatkkát. " +"Geahčča Erenoamáš vai oažžut bienálaš dieđuid." + +#: posterpreview.cpp:115 +msgid "" +"Poster preview not available. Either the poster " +"executable is not properly installed, or you don't have the required version; " +"available at http://printing.kde.org/downloads/." +msgstr "" +"Ii sáhte čájehit plakáhta ovdagihtii. Sáhttá leat ahte poster " +"prográmma ii leat sajáiduhttojuvvon dahje lea boastu veršuvnnas. Gávnnat " +"prográmma dáppe: http://printing.kde.org/downloads/." + +#: kprinterpropertydialog.cpp:78 kprinterpropertydialog.cpp:138 +msgid "Printer Configuration" +msgstr "Heivet čálána" + +#: kprinterpropertydialog.cpp:138 +msgid "No configurable options for that printer." +msgstr "Ii sáhte heivehit dien čálána." + +#: marginpreview.cpp:135 +msgid "No preview available" +msgstr "Ovdačájeheapmi ii leat olamuttus" + +#: kpfileselectpage.cpp:33 +msgid "&Files" +msgstr "&Fiillat" + +#: marginwidget.cpp:37 +msgid "" +" " +"

    Top Margin

    . " +"

    This spinbox/text edit field lets you control the top margin of your " +"printout if the printing application does not define its margins internally. " +"

    " +"

    The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " +"from KMail and and Konqueror..

    " +"

    Note:

    This margin setting is not intended for KOffice or " +"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " +"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " +"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o page-top=...      # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
    +"equal to 1 inch.  

    " +msgstr "" + +#: marginwidget.cpp:57 +msgid "" +" " +"

    Bottom Margin

    . " +"

    This spinbox/text edit field lets you control the bottom margin of your " +"printout if the printing application does not define its margins internally. " +"

    " +"

    The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " +"from KMail and and Konqueror.

    " +"

    Note:

    This margin setting is not intended for KOffice or " +"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " +"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " +"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o page-bottom=...      # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
    +"equal to 1 inch.  
    " +msgstr "" + +#: marginwidget.cpp:76 +msgid "" +" " +"

    Left Margin

    . " +"

    This spinbox/text edit field lets you control the left margin of your " +"printout if the printing application does not define its margins internally. " +"

    " +"

    The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " +"from KMail and and Konqueror.

    " +"

    Note:

    This margin setting is not intended for KOffice or " +"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " +"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " +"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o page-left=...      # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
    +"equal to 1 inch.  
    " +msgstr "" + +#: marginwidget.cpp:95 +msgid "" +" " +"

    Right Margin

    . " +"

    This spinbox/text edit field lets you control the right margin of your " +"printout if the printing application does not define its margins internally. " +"

    " +"

    The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " +"from KMail and and Konqueror.

    " +"

    Note:

    This margin setting is not intended for KOffice or " +"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " +"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " +"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.

    " +"
    " +"
    " +"

    Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

        -o page-right=...      # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
    +"equal to 1 inch.  
    " +msgstr "" + +#: marginwidget.cpp:114 +msgid "" +" " +"

    Change Measurement Unit

    . " +"

    You can change the units of measurement for the page margins here. Select " +"from Millimeter, Centimeter, Inch or Pixels (1 pixel == 1/72 inch).

    " +msgstr "" + +#: marginwidget.cpp:121 +msgid "" +" " +"

    Custom Margins Checkbox

    . " +"

    Enable this checkbox if you want to modify the margins of your printouts " +"

    You can change margin settings in 4 ways: " +"

      " +"
    • Edit the text fields.
    • " +"
    • Click spinbox arrows.
    • " +"
    • Scroll wheel of wheelmouses.
    • " +"
    • Drag margins in preview frame with mouse.
    Note: " +"The margin setting does not work if you load such files directly into " +"kprinter, which have their print margins hardcoded internally, like as most " +"PDF or PostScript files. It works for all ASCII text files however. It also may " +"not work with non-KDE applications which fail to fully utilize the KDEPrint " +"framework, such as OpenOffice.org.

    " +msgstr "" + +#: marginwidget.cpp:138 +msgid "" +" " +"

    \"Drag-your-Margins\"

    . " +"

    Use your mouse to drag and set each margin on this little preview window. " +"

    " +msgstr "" + +#: marginwidget.cpp:148 +msgid "&Use custom margins" +msgstr "Geavat &iešmeroštuvvon siidoravddaid" + +#: marginwidget.cpp:158 +msgid "&Top:" +msgstr "&Badjin:" + +#: marginwidget.cpp:159 +msgid "&Bottom:" +msgstr "&Vuollin:" + +#: marginwidget.cpp:160 +msgid "Le&ft:" +msgstr "G&urut:" + +#: marginwidget.cpp:161 +msgid "&Right:" +msgstr "&Olgeš:" + +#: marginwidget.cpp:164 +msgid "Pixels (1/72nd in)" +msgstr "Govvačuoggát (1/72 duma)" + +#: marginwidget.cpp:167 +msgid "Inches (in)" +msgstr "Dumat (in)" + +#: marginwidget.cpp:168 +msgid "Centimeters (cm)" +msgstr "Centimehtarat (cm)" + +#: marginwidget.cpp:169 +msgid "Millimeters (mm)" +msgstr "Millimehterat (mm)" + +#: driver.cpp:387 +msgid "JCL" +msgstr "JCL" + +#: kmvirtualmanager.cpp:161 +msgid "" +"You are about to set a pseudo-printer as your personal default. This " +"setting is specific to KDE and will not be available outside KDE applications. " +"Note that this will only make your personal default printer as undefined for " +"non-KDE applications and should not prevent you from printing normally. Do you " +"really want to set %1 as your personal default?" +msgstr "" + +#: kpposterpage.cpp:42 +msgid " 5. " +msgstr "" + +#: kpposterpage.cpp:46 +msgid "" +" Print Poster (enabled or disabled). " +"

    If you enable this option, you can print posters of different sizes The " +"printout will happen in the form 'tiles' printed on smaller paper " +"sizes, which you can stitch together later. If you enable this option " +"here, the 'Poster Printing' filter will be auto-loaded in the " +"'Filters' tab of this dialog.

    " +"

    This tab is only visible if the external 'poster' " +"utility is discovered by KDEPrint on your system. ['poster' " +"is a commandline utility that enables you to convert PostScript files into " +"tiled printouts which allow for oversized appearance of the stitched-together " +"tiles.]

    " +"

    Note: The standard version of 'poster' will not work. Your system " +"must use a patched version of 'poster'. Ask your operating system vendor to " +"provide a patched version of 'poster' if he does not already.

    " +"

    Additional hint for power users: A patched version of 'poster' is " +"available from the KDEPrint Website " +"at http://printing.kde.org/downloads/. The direct link to the patched source tarball is " +"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2

    " +msgstr "" + +#: kpposterpage.cpp:68 +msgid "" +" Tile Selection widget " +"

    This GUI element is not only for viewing " +"your selections: it also lets you interactively select the tile(s) you want to " +"print.

    " +"

    Hints " +"

      " +"
    • Click any tile to select it for printing.
    • " +"
    • To select multiple tiles to be printed at once, 'shift-click' " +"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard " +"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) Be aware " +"that the order of your clicking is also significant to the order of printing " +"the different tiles.
    Note 1: The order of your selection " +"(and the order for printout of the tiles) is indicated by the contents of the " +"text field below, labelled as 'Tile pages (to be printed):'" +"

    Note 2: By default no tile is selected. Before you can print (a part " +" of) your poster, you must select at least one tile.

    " +msgstr "" + +#: kpposterpage.cpp:89 +msgid "" +" Poster Size " +"

    Select the poster size you want from the dropdown list.

    " +"Available sizes are all standard paper sizes up to 'A0'. [A0 is the same size " +"as 16 sheets of A4, or '84cm x 118.2cm'.]

    " +"

    Notice, how the little preview window below changes with your change " +"of poster size. It indicates to you how many tiles need to be printed to make " +"the poster, given the selected paper size.

    " +"

    Hint: The little preview window below is not just a passive icon. You " +"can click on its individual tiles to select them for printing. To select " +"multiple tiles to be printed at once, you need to 'shift-click' " +"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard " +"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) The order of your " +"clicking is significant to the order of printing the different tiles. The order " +"of your selection (and for the printed tiles) is indicated by the contents of " +"the text field labelled as 'Tile pages (to be printed):'" +"

    Note: By default no tile is selected. Before you can print (a part " +"of) your poster, you must select at least one tile.

    " +msgstr "" + +#: kpposterpage.cpp:108 +msgid "" +" Paper Size " +"

    This field indicates the paper size the poster tiles will be printed on. To " +"select a different paper size for your poster tiles, go to the 'General' tab " +"of this dialog and select one from the dropdown list.

    " +"Available sizes are most standard paper sizes supported by your printer. Your " +"printer's supported paper sizes are read from the printer driver info (as laid " +"down in the 'PPD', the printer description file). " +"Be aware that the 'Paper Size' selected may not be supported by 'poster' " +"(example: 'HalfLetter') while it may well be supported by your printer. " +"If you hit that obstacle, simply use another, supported Paper Size, like 'A4' " +"or 'Letter'. " +"

    Notice, how the little preview window below changes with your change " +"of paper size. It indicates how many tiles need to be printed to make up the " +"poster, given the selected paper and poster size.

    " +"

    Hint: The little preview window below is not just a passive icon. You " +"can click on its individual tiles to select them for printing. To select " +"multiple tiles to be printed at once, you need to 'shift-click' " +"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard " +"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) The order of your " +"clicking is significant to the order of printing the different tiles. The order " +"of your selection (and for the printed tiles) is indicated by the contents of " +"the text field labelled as 'Tile pages (to be printed):'" +"

    Note: By default no tile is selected. Before you can print (a part " +"of) your poster, you must select at least one tile.

    " +msgstr "" + +#: kpposterpage.cpp:132 +msgid "" +" Cut Margin selection " +"

    Slider and spinbox let you determine a 'cut margin' " +"which will be printed onto each tile of your poster to help you cut the pieces " +"as needed.

    " +"

    Notice, how the little preview window above changes with your change " +"of cut margins. It indicates to you how much space the cut margins will take " +"away from each tile. " +"

    Be aware, that your cut margins need to be equal to or greater than " +"the margins your printer uses. The printer's capabilities are described in the " +"'ImageableArea' keywords of its driver PPD file.

    " +msgstr "" + +#: kpposterpage.cpp:143 +msgid "" +" Order and number of tile pages to be printed " +"

    This field displays and sets the individual tiles to be printed, as well as " +"the order for their printout.

    You can file the field with 2 different " +"methods: " +"
      " +"
    • Either use the interactive thumbnail preview above and '[SHIFT]-click' on " +"the tiles.
    • " +"
    • Or edit this text field accordingly.
    " +"

    When editing the field, you can use a '3-7' syntax instead of a '3,4,5,6,7' " +"one.

    " +"

    Examples:

    " +"
        \"2,3,7,9,3\"  "
    +"
    \"1-3,6,8-11\" " +msgstr "" + +#: kpposterpage.cpp:160 +msgid "Poster" +msgstr "Plakáhtta" + +#: kpposterpage.cpp:162 +msgid "&Print poster" +msgstr "Čálit &plakáhta" + +#: kpposterpage.cpp:176 +msgid "Poste&r size:" +msgstr "Plakáhtta&sturrodat:" + +#: kpposterpage.cpp:178 +msgid "Media size:" +msgstr "Mediasturrodat:" + +#: kpposterpage.cpp:180 +msgid "Pri&nt size:" +msgstr "Čáli&hansturrodat:" + +#: kpposterpage.cpp:187 +#, no-c-format +msgid "C&ut margin (% of media):" +msgstr "" + +#: kpposterpage.cpp:191 +msgid "&Tile pages (to be printed):" +msgstr "" + +#: kpposterpage.cpp:198 +msgid "Link/unlink poster and print size" +msgstr "" + +#: kpposterpage.cpp:263 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" + +#: kxmlcommand.cpp:789 +msgid "One of the command object's requirements is not met." +msgstr "Ovtta gohččunobjeavtta gáibadusain ii ollašuvvon." + +#: kxmlcommand.cpp:797 kxmlcommand.cpp:802 +#, c-format +msgid "The command does not contain the required tag %1." +msgstr "Gohččumis ii leat gáibáduvvon sárgá %1." + +#: kprintaction.cpp:117 kprintaction.cpp:122 kprintaction.cpp:127 +msgid "&Export..." +msgstr "&Olggosfievrrit …" + +#: kpfilterpage.cpp:42 +msgid "" +" Add Filter button " +"

    This button calls a little dialog to let you select a filter here.

    " +"

    Note 1: You can chain different filters as long as you make sure " +"that the output of one fits as input of the next. (KDEPrint checks your " +"filtering chain and will warn you if you fail to do so.

    " +"

    Note 2: The filters you define here are applied to your jobfile " +"before it is handed downstream to your spooler and print subsystem " +"(e.g. CUPS, LPRng, LPD).

    " +msgstr "" + +#: kpfilterpage.cpp:54 +msgid "" +" Remove Filter button " +"

    This button removes the highlighted filter from the list of filters. " +msgstr "" + +#: kpfilterpage.cpp:59 +msgid "" +" Move Filter Up button " +"

    This button moves the highlighted filter up in the list of filters, towards " +"the front of the filtering chain.

    " +msgstr "" + +#: kpfilterpage.cpp:64 +msgid "" +" Move Filter Down button " +"

    This button moves the highlighted filter down in the list of filters, " +"towards the end of the filtering chain..

    " +msgstr "" + +#: kpfilterpage.cpp:69 +msgid "" +" Configure Filter button " +"

    This button lets you configure the currently highlighted filter. It opens a " +"separate dialog.

    " +msgstr "" + +#: kpfilterpage.cpp:75 +msgid "" +" Filter Info Pane " +"

    This field shows some general info about the selected filter. Amongst them " +"are: " +"

      " +"
    • the filter name (as displayed in the KDEPrint user interface); " +"
    • " +"
    • the filter requirements (that is the external program that needs " +"to present and executable on this system);
    • " +"
    • the filter input format (in the form of one or several " +"MIME types accepted by the filter);
    • " +"
    • the filter output format (in the form of a MIME type " +"generated by the filter);
    • " +"
    • a more or less verbose text describing the filter's operation.
    " +"

    " +msgstr "" + +#: kpfilterpage.cpp:91 +msgid "" +" Filtering Chain (if enabled, is run before " +"actual job submission to print system) " +"

    This field shows which filters are currently selected to act as " +"'pre-filters' for KDEPrint. Pre-filters are processing the print files " +"before they are send downstream to your real print subsystem.

    " +"

    The list shown in this field may be empty (default).

    " +"

    The pre-filters act on the printjob in the order they are listed (from top " +"to bottom). This is done by acting as a filtering chain " +"where the output of one filter acts as input to the next. By putting the " +"filters into the wrong order, you can make the filtering chain fail. For " +"example: if your file is ASCII text, and you want the output being processed " +"by the 'Multipage per Sheet' filter, the first filter must be one that " +"processes ASCII into PostScript.

    " +"

    KDEPrint can utilize any external filtering program which you may " +"find useful through this interface.

    " +"

    KDEPrint ships preconfigured with support for a selection of common filters. " +"These filters however need to be installed independently from KDEPrint. These " +"pre-filters work for all print subsystems supported by KDEPrint (such " +"as CUPS, LPRng and LPD), because they are not depending on these.

    ." +"

    Amongst the pre-configured filters shipping with KDEPrint are:

    " +"
      " +"
    • the Enscript text filter
    • " +"
    • a Multiple Pages per Sheet filter " +"
    • a PostScript to PDF converter.
    • " +"
    • a Page Selection/Ordering filter.
    • " +"
    • a Poster Printing filter.
    • " +"
    • and some more..
    To insert a filter into this list, simply " +"click on the funnel icon (topmost on the right icon column group) and " +"proceed.

    " +"

    Please click on the other elements of this dialog to learn more about the " +"KDEPrint pre-filters.

    " +msgstr "" + +#: kpfilterpage.cpp:125 +msgid "Filters" +msgstr "Sillit" + +#: kpfilterpage.cpp:141 +msgid "Add filter" +msgstr "Lasit silli" + +#: kpfilterpage.cpp:146 +msgid "Remove filter" +msgstr "Váldde silli eret" + +#: kpfilterpage.cpp:151 +msgid "Move filter up" +msgstr "Sirdde silli bajás" + +#: kpfilterpage.cpp:156 +msgid "Move filter down" +msgstr "Sirdde silli vulos" + +#: kpfilterpage.cpp:161 +msgid "Configure filter" +msgstr "Heivet silli" + +#: kpfilterpage.cpp:279 +msgid "Internal error: unable to load filter." +msgstr "Siskkildás meattáhus: Ii sáhte viežžat silli." + +#: kpfilterpage.cpp:394 +msgid "" +"

    The filter chain is wrong. The output format of at least one filter is not " +"supported by its follower. See Filters tab for more information.

    " +msgstr "" +"

    Sillenvidji ii doaimma. Olggosformáhtta unnimus ovtta sillis ii leat dorjon " +"boahtte sillis. Geahča Sillit-gilkora vai gávnnat eanet dieđuid.

    " + +#: kpfilterpage.cpp:408 +msgid "Input" +msgstr "Sisa" + +#: kpqtpage.cpp:70 +msgid "" +" Selection of color mode: You can choose between 2 options: " +"
      " +"
    • Color and
    • " +"
    • Grayscale
    Note: This selection field may be grayed " +"out and made inactive. This happens if KDEPrint can not retrieve enough " +"information about your print file. In this case the embedded color- or " +"grayscale information of your printfile, and the default handling of the " +"printer take precedence.
    " +msgstr "" + +#: kpqtpage.cpp:79 +msgid "" +" Selection of page size: Select paper size to be printed on from " +"the drop-down menu. " +"

    The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " +"installed. " +msgstr "" + +#: kpqtpage.cpp:84 +msgid "" +" Selection of pages per sheet: You can choose to print more than " +"one page onto each sheet of paper. This is sometimes useful to save paper. " +"

    Note 1: the page images get scaled down accordingly to print 2 or 4 " +"pages per sheet. The page image does not get scaled if you print 1 page per " +"sheet (the default setting.). " +"

    Note 2: If you select multiple pages per sheet here, the scaling and " +"re-arranging is done by your printing system. " +"

    Note 3, regarding \"Other\": You cannot really select Other " +"as the number of pages to print on one sheet.\"Other\" is checkmarked here for " +"information purposes only. " +"

    To select 8, 9, 16 or other numbers of pages per sheet: " +"

      " +"
    • go to the tab headlined \"Filter\"
    • " +"
    • enable the Multiple Pages per Sheet filter
    • " +"
    • and configure it (bottom-most button on the right of the \"Filters\" tab). " +"
    " +msgstr "" + +#: kpqtpage.cpp:102 +msgid "" +" Selection of image orientation: Orientation of the printed " +"pageimage on your paper is controlled by the radio buttons. By default, the " +"orientation is Portrait " +"

    You can select 2 alternatives: " +"

      " +"
    • Portrait..Portrait is the default setting.
    • " +"
    • Landscape.
    The icon changes according to your " +"selection.
    " +msgstr "" + +#: kpqtpage.cpp:113 +msgid "Print Format" +msgstr "Čálihanformáhtta" + +#: kpqtpage.cpp:123 +msgid "Color Mode" +msgstr "Ivdnedoaibmanvuohki" + +#: kpqtpage.cpp:135 +msgid "Colo&r" +msgstr "Iv&dni" + +#: kpqtpage.cpp:138 +msgid "&Grayscale" +msgstr "&Ránesivnnit" + +#: kpqtpage.cpp:151 +msgid "Ot&her" +msgstr "&Eará" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kfileaudiopreview.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kfileaudiopreview.po new file mode 100644 index 00000000000..49b0b3a7c25 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kfileaudiopreview.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# translation of kfileaudiopreview.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfileaudiopreview\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-03 02:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-10 12:53+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sámi \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: kfileaudiopreview.cpp:67 +msgid "Media Player" +msgstr "Mediačuojaheaddji" + +#: kfileaudiopreview.cpp:93 +msgid "Play &automatically" +msgstr "Čuojat &automáhtalaččat" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kio.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kio.po new file mode 100644 index 00000000000..24fe098d6ed --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kio.po @@ -0,0 +1,6095 @@ +# translation of kio.po to +# translation of kio.po to +# translation of kio.po to +# translation of kio.po to +# translation of kio.po to +# translation of kio.po to Northern Sami +# translation of kio.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +# Brre Gaup , 2004. +# Brre Gaup , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:55+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kio/netaccess.cpp:67 +msgid "File '%1' is not readable" +msgstr "Fiila «%1» ii leat logahahtti" + +#: kio/netaccess.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" +msgstr "Amas protokolla «%1»." + +#: kio/global.cpp:729 kio/job.cpp:1761 kio/job.cpp:3228 kio/job.cpp:3745 +#: kio/paste.cpp:65 +msgid "File Already Exists" +msgstr "Fiila gávdno juo" + +#: kio/global.cpp:739 kio/job.cpp:2938 +msgid "Folder Already Exists" +msgstr "Máhppa gávdno juo" + +#: kio/job.cpp:3228 kio/job.cpp:3745 +msgid "Already Exists as Folder" +msgstr "Gávdno juo máhppan" + +#: kio/kimageio.cpp:231 +msgid "All Pictures" +msgstr "Buot govat" + +#: kio/pastedialog.cpp:49 +msgid "Data format:" +msgstr "Dáhtonformáhtta:" + +#: kio/renamedlg.cpp:119 +msgid "&Rename" +msgstr "&Molsso nama" + +#: kio/renamedlg.cpp:121 +msgid "Suggest New &Name" +msgstr "Evttot ođđa &nama" + +#: kio/renamedlg.cpp:127 +msgid "&Skip" +msgstr "&Njuikes badjel" + +#: kio/renamedlg.cpp:130 +msgid "&Auto Skip" +msgstr "N&juikes automáhtalaččat badjel" + +#: kio/renamedlg.cpp:135 +msgid "&Overwrite" +msgstr "&Buhtte" + +#: kio/renamedlg.cpp:139 +msgid "O&verwrite All" +msgstr "B&uhtte visot" + +#: kio/renamedlg.cpp:145 +msgid "&Resume" +msgstr "&Joatkke" + +#: kio/renamedlg.cpp:150 +msgid "R&esume All" +msgstr "Jo&atkke buot" + +#: kio/renamedlg.cpp:161 +msgid "" +"This action would overwrite '%1' with itself.\n" +"Please enter a new file name:" +msgstr "" +"Dát doaibma hálida buhttet «%1» alccain.\n" +"Atte ođđa fiilanama:" + +#: kio/renamedlg.cpp:163 +msgid "C&ontinue" +msgstr "J&oatkke" + +#: kio/renamedlg.cpp:232 kio/renamedlg.cpp:311 +msgid "An older item named '%1' already exists." +msgstr "Boarrásat mearkkuš nammaduvvon «%1» gávdno juo." + +#: kio/renamedlg.cpp:234 kio/renamedlg.cpp:313 +msgid "A similar file named '%1' already exists." +msgstr "Seammalágána fiila nammaduvvon «%1» gávdno juo." + +#: kio/renamedlg.cpp:236 kio/renamedlg.cpp:315 +msgid "A newer item named '%1' already exists." +msgstr "Ođđabut mearkkuš nammaduvvon «%1» gávdno juo." + +#: kio/renamedlg.cpp:248 kio/renamedlg.cpp:284 +#, c-format +msgid "size %1" +msgstr "sturrodat %1" + +#: kio/renamedlg.cpp:256 kio/renamedlg.cpp:291 +#, c-format +msgid "created on %1" +msgstr "ráhkkaduvvon %1" + +#: kio/renamedlg.cpp:263 kio/renamedlg.cpp:298 +#, c-format +msgid "modified on %1" +msgstr "rievdaduvvon %1" + +#: kio/renamedlg.cpp:273 +msgid "The source file is '%1'" +msgstr "Gáldofiila lea «%1»" + +#: kio/kdirlister.cpp:282 kio/kdirlister.cpp:293 kio/krun.cpp:864 +#: kio/paste.cpp:213 kio/renamedlg.cpp:431 +#, c-format +msgid "" +"Malformed URL\n" +"%1" +msgstr "" +"Boastohámát fierpmádatčujuhus\n" +"%1" + +#: kio/paste.cpp:49 kio/paste.cpp:115 +msgid "Filename for clipboard content:" +msgstr "Čuohppusbeavddi sisdoalu fiilanamma:" + +#: kio/paste.cpp:108 +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: kio/paste.cpp:123 +msgid "" +"The clipboard has changed since you used 'paste': the chosen data format is no " +"longer applicable. Please copy again what you wanted to paste." +msgstr "" + +#: kio/paste.cpp:201 kio/paste.cpp:224 kio/paste.cpp:251 +msgid "The clipboard is empty" +msgstr "Čuohppusbeavdi lea guorus" + +#: kio/paste.cpp:299 +#, c-format +msgid "" +"_n: &Paste File\n" +"&Paste %n Files" +msgstr "" +"&Liibme sisa fiilla\n" +"&Liibme sisa %n fiilla" + +#: kio/paste.cpp:301 +#, c-format +msgid "" +"_n: &Paste URL\n" +"&Paste %n URLs" +msgstr "" +"&Liibme sisa URL:a\n" +"&Liibme sisa %n URL:a" + +#: kio/paste.cpp:303 +msgid "&Paste Clipboard Contents" +msgstr "&Liibme sisa čuohppusbeavddi sisdoalu" + +#: kio/observer.cpp:332 misc/uiserver.cpp:1218 +msgid "The peer SSL certificate appears to be corrupt." +msgstr "Peer-SSL-sertifikáhtta orroleamen billašuvvon." + +#: kio/observer.cpp:332 kio/tcpslavebase.cpp:706 misc/uiserver.cpp:1218 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#: kio/chmodjob.cpp:173 +msgid "" +"Could not modify the ownership of file %1" +". You have insufficient access to the file to perform the change." +msgstr "" +"Ii sáhttán rievdadit fiilla %1 eaiggáda. Dus eai leat vuoigatvuođat " +"rievdadusa dahkat." + +#: kio/chmodjob.cpp:173 +msgid "&Skip File" +msgstr "&Njuikes fiilla badjel" + +#: kio/kfilemetainfo.cpp:844 +msgid "s" +msgstr "s" + +#: kio/kfilemetainfo.cpp:847 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: kio/kfilemetainfo.cpp:850 +msgid "bps" +msgstr "bihttá/s" + +#: kio/kfilemetainfo.cpp:853 +msgid "pixels" +msgstr "govvačuoggá" + +#: kio/kfilemetainfo.cpp:856 +msgid "in" +msgstr "dás" + +#: kio/kfilemetainfo.cpp:859 +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#: kio/kfilemetainfo.cpp:862 +msgid "B" +msgstr "B" + +#: kio/kfilemetainfo.cpp:865 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: kio/kfilemetainfo.cpp:868 +msgid "fps" +msgstr "rámmat/s" + +#: kio/kfilemetainfo.cpp:871 +msgid "dpi" +msgstr "dpi" + +#: kio/kfilemetainfo.cpp:874 +msgid "bpp" +msgstr "bpp" + +#: kio/kfilemetainfo.cpp:877 +msgid "Hz" +msgstr "Hz" + +#: kio/kfilemetainfo.cpp:880 +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: kio/kmimetype.cpp:110 +msgid "No mime types installed." +msgstr "Eai makkárge mime-šlájat sajáiduhttojuvvon." + +#: kio/kmimetype.cpp:136 +#, c-format +msgid "" +"Could not find mime type\n" +"%1" +msgstr "" +"Ii gávdnan mime-šlája\n" +"%1" + +#: kio/kmimetype.cpp:796 +msgid "The desktop entry file %1 has no Type=... entry." +msgstr "Čállinbeavdemearkkušfiillas, %1, ii leat Type=… mearkkuš." + +#: kio/kmimetype.cpp:817 +msgid "" +"The desktop entry of type\n" +"%1\n" +"is unknown." +msgstr "" +"Čállinbeavdemearkkuš mas lea šládja\n" +"%1\n" +"lea amas." + +#: kio/kmimetype.cpp:831 kio/kmimetype.cpp:933 kio/kmimetype.cpp:1115 +msgid "" +"The desktop entry file\n" +"%1\n" +"is of type FSDevice but has no Dev=... entry." +msgstr "" +"Čállinbeavdemearkkušfiila\n" +"%1\n" +"lea FSDevice-šlájat, muhto das váilu Dev=… merkoša." + +#: kio/kmimetype.cpp:877 +msgid "" +"The desktop entry file\n" +"%1\n" +"is of type Link but has no URL=... entry." +msgstr "" +"Čállinbeavdemearkkušfiila\n" +"%1\n" +"lea Link-šlájat, muhto das váilu URL=… merkoša." + +#: kio/kmimetype.cpp:943 +msgid "Mount" +msgstr "Čana" + +#: kio/kmimetype.cpp:954 +msgid "Eject" +msgstr "Bálkes olggos" + +#: kio/kmimetype.cpp:956 +msgid "Unmount" +msgstr "Čoavdde" + +#: kio/kmimetype.cpp:1073 +msgid "" +"The desktop entry file\n" +"%1\n" +" has an invalid menu entry\n" +"%2." +msgstr "" +"Čállinbeavdemearkkušfiillas,\n" +"%1,\n" +"lea lobihis fállomearkkuš\n" +"%2." + +#: kio/tcpslavebase.cpp:319 +msgid "" +"You are about to leave secure mode. Transmissions will no longer be encrypted.\n" +"This means that a third party could observe your data in transit." +msgstr "" +"Leat dál guođđimin sihkaris doaibmanvuogi. Oktavuohta ii šat krypterejuvvo.\n" +"Dát máksá ahte giinu sáhttá geahččat makkár dáhtaid sáddet." + +#: kio/tcpslavebase.cpp:325 kio/tcpslavebase.cpp:1087 +msgid "Security Information" +msgstr "Sihkarvuohtadieđut" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:326 +msgid "C&ontinue Loading" +msgstr "J&oatkke viežžamis" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:677 +msgid "Enter the certificate password:" +msgstr "Čále duodaštusa beassansáni:" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:678 +msgid "SSL Certificate Password" +msgstr "SSL-sertifikáhttabeassansátni" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:691 +msgid "Unable to open the certificate. Try a new password?" +msgstr "Ii sáhttán rahpat duođaštusa. Geahččal ođđa beassansániin?" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:704 +msgid "The procedure to set the client certificate for the session failed." +msgstr "" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:875 +msgid "" +"The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was issued " +"to." +msgstr "" +"Guossoheaddji, %1, IP-čujuhus ii leat seamma go dan masa duođaštus lea addon." + +#: kio/tcpslavebase.cpp:880 kio/tcpslavebase.cpp:888 kio/tcpslavebase.cpp:923 +#: kio/tcpslavebase.cpp:997 kio/tcpslavebase.cpp:1009 +#: kio/tcpslavebase.cpp:1018 kio/tcpslavebase.cpp:1049 +msgid "Server Authentication" +msgstr "Bálvaautentiseren" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:881 kio/tcpslavebase.cpp:889 kio/tcpslavebase.cpp:1019 +msgid "&Details" +msgstr "&Bienat" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:882 kio/tcpslavebase.cpp:890 +msgid "Co&ntinue" +msgstr "Jo&atkke" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:884 kio/tcpslavebase.cpp:1014 +msgid "The server certificate failed the authenticity test (%1)." +msgstr "Bálvaduođaštus ii ceavzán autentiserengeahččaleami (%1)." + +#: kio/tcpslavebase.cpp:920 kio/tcpslavebase.cpp:1046 +msgid "" +"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" +msgstr "Háliidatgo dohkkehit dán sertifikáhta jearaldagaid haga?" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:924 kio/tcpslavebase.cpp:1050 +msgid "&Forever" +msgstr "&Agibeavái" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:925 kio/tcpslavebase.cpp:1051 +msgid "&Current Sessions Only" +msgstr "&Dušše dáid bargovuoriid" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:996 +msgid "" +"You have indicated that you wish to accept this certificate, but it is not " +"issued to the server who is presenting it. Do you wish to continue loading?" +msgstr "" +"Don vissa háliidat dohkkehit dán duođaštusa, muhto dat ii leat addejuvvon dán " +"bálvái mii čájeha dan. Háliidatgo liikká viežžat dan?" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:1008 +msgid "" +"SSL certificate is being rejected as requested. You can disable this in the KDE " +"Control Center." +msgstr "" +"SSL-sertifikáhtta hilgojuvvui. Sáhtát rievdadit heivehusaid " +"KDE-stivrenguovddážis." + +#: kio/tcpslavebase.cpp:1020 +msgid "Co&nnect" +msgstr "Č&ana oktii" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:1076 +msgid "" +"You are about to enter secure mode. All transmissions will be encrypted unless " +"otherwise noted.\n" +"This means that no third party will be able to easily observe your data in " +"transit." +msgstr "" +"Dál álggaheamen sihkaris doaibmanvuogi. Buot oktavuohta krypterejuvvo.\n" +"Dát máksá ahte ii oktage sáhte álkit geahččat makkár dáhtaid sáddet." + +#: kio/tcpslavebase.cpp:1088 +msgid "Display SSL &Information" +msgstr "Čájet SSL-&dieđuid" + +#: kio/tcpslavebase.cpp:1090 +msgid "C&onnect" +msgstr "Ča&na oktii" + +#: kio/kdcopservicestarter.cpp:64 +#, c-format +msgid "No service implementing %1" +msgstr "Ii gávdno bálvalus %1 várás" + +#: kio/kscan.cpp:52 +msgid "Acquire Image" +msgstr "Skánne gova" + +#: kio/kscan.cpp:95 +msgid "OCR Image" +msgstr "OCR'e gova" + +#: kio/defaultprogress.cpp:104 +msgid "Source:" +msgstr "Gáldu:" + +#: kio/defaultprogress.cpp:111 kio/defaultprogress.cpp:433 +msgid "Destination:" +msgstr "Ulbmil:" + +#: kio/defaultprogress.cpp:149 +msgid "&Keep this window open after transfer is complete" +msgstr "&Doalat dán láse rabas maŋŋá viežžama" + +#: kio/defaultprogress.cpp:157 +msgid "Open &File" +msgstr "Raba &fiilla" + +#: kio/defaultprogress.cpp:163 +msgid "Open &Destination" +msgstr "Raba &ulbmila" + +#: kio/defaultprogress.cpp:179 misc/uiserver.cpp:632 +msgid "Progress Dialog" +msgstr "Ovdananláseš" + +#: kio/defaultprogress.cpp:226 +#, no-c-format +msgid "" +"_n: %n folder\n" +"%n folders" +msgstr "" +"%n fiila\n" +"%n fiilla" + +#: kio/defaultprogress.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "" +"_n: %n file\n" +"%n files" +msgstr "" +"%n fiila\n" +"%n fiilla" + +#: kio/defaultprogress.cpp:239 +msgid "%1 % of %2 " +msgstr "%1 % %2:s " + +#: kio/defaultprogress.cpp:241 +msgid "" +"_n: %1 % of 1 file\n" +"%1 % of %n files" +msgstr "" +"%1 / %n fiillas\n" +"%1 / %n fiillas" + +#: kio/defaultprogress.cpp:243 +msgid "%1 %" +msgstr "%1 %" + +#: kio/defaultprogress.cpp:252 +msgid " (Copying)" +msgstr " (Máŋgemin)" + +#: kio/defaultprogress.cpp:255 +msgid " (Moving)" +msgstr " (Sirdimin)" + +#: kio/defaultprogress.cpp:258 +msgid " (Deleting)" +msgstr " (Sihkkumin)" + +#: kio/defaultprogress.cpp:261 +msgid " (Creating)" +msgstr " (Ráhkadeamen)" + +#: kio/defaultprogress.cpp:264 +msgid " (Done)" +msgstr " (Geargan)" + +#: kio/defaultprogress.cpp:285 +msgid "%1 of %2 complete" +msgstr "%1 / %2 geargan" + +#: kio/defaultprogress.cpp:299 kio/defaultprogress.cpp:314 +msgid "" +"_n: %1 / %n folder\n" +"%1 / %n folders" +msgstr "" +"%1 / %n máhppa\n" +"%1 / %n máhpa" + +#: kio/defaultprogress.cpp:301 kio/defaultprogress.cpp:317 +msgid "" +"_n: %1 / %n file\n" +"%1 / %n files" +msgstr "" +"%1 / %n fiila\n" +"%1 / %n fiilla" + +#: kio/defaultprogress.cpp:325 misc/uiserver.cpp:288 +msgid "Stalled" +msgstr "Bissehuvvon" + +#: kio/defaultprogress.cpp:327 +msgid "%1/s ( %2 remaining )" +msgstr "%1/s ( %2 váilu vel)" + +#: kio/defaultprogress.cpp:336 +msgid "Copy File(s) Progress" +msgstr "Ovdaeneapmi máŋgemin fiilla(id)" + +#: kio/defaultprogress.cpp:350 +msgid "Move File(s) Progress" +msgstr "Ovdaeneapmi sirdimin fiilla(id)" + +#: kio/defaultprogress.cpp:364 +msgid "Creating Folder" +msgstr "Ráhkadeamen máhpa" + +#: kio/defaultprogress.cpp:376 +msgid "Delete File(s) Progress" +msgstr "Ovdaneapmi sihkkumin fiilla(id)" + +#: kio/defaultprogress.cpp:387 +msgid "Loading Progress" +msgstr "Viežžanovdaneapmi" + +#: kio/defaultprogress.cpp:396 +msgid "Examining File Progress" +msgstr "Ovdaneapmi guorahallamin fiilla" + +#: kio/defaultprogress.cpp:403 +#, c-format +msgid "Mounting %1" +msgstr "Čatnamin %1" + +#: kio/defaultprogress.cpp:410 misc/uiserver.cpp:378 +msgid "Unmounting" +msgstr "Čoavdimin" + +#: kio/defaultprogress.cpp:418 +#, c-format +msgid "Resuming from %1" +msgstr "Joatkkán dán rájes: %1" + +#: kio/defaultprogress.cpp:420 +msgid "Not resumable" +msgstr "Ii joatkkehahtti" + +#: kio/defaultprogress.cpp:456 +msgid "%1/s (done)" +msgstr "%1/s (geargan)" + +#: kio/kservice.cpp:837 +msgid "Updating System Configuration" +msgstr "Ođasmahtimin vuogádatheivehusa" + +#: kio/kservice.cpp:838 +msgid "Updating system configuration." +msgstr "Ođasmahtimin vuogádatheivehusa." + +#: kio/global.cpp:48 kio/global.cpp:81 +msgid "%1 B" +msgstr "%1 B" + +#: kio/global.cpp:62 +msgid "%1 TB" +msgstr "%1 TB" + +#: kio/global.cpp:64 +msgid "%1 GB" +msgstr "%1 GB" + +#: kio/global.cpp:70 +msgid "%1 MB" +msgstr "%1 MB" + +#: kio/global.cpp:76 +msgid "%1 KB" +msgstr "%1 KB" + +#: kio/global.cpp:86 +msgid "0 B" +msgstr "0 B" + +#: kio/global.cpp:122 +msgid "" +"_n: 1 day %1\n" +"%n days %1" +msgstr "" +"Okta beaivi %1\n" +"%n beaivvi %1" + +#: kio/global.cpp:152 +msgid "No Items" +msgstr "Eai merkošat" + +#: kio/global.cpp:152 +#, c-format +msgid "" +"_n: One Item\n" +"%n Items" +msgstr "" +"%n áhta\n" +"%n áđa" + +#: kio/global.cpp:154 +msgid "No Files" +msgstr "Eai fiillat" + +#: kio/global.cpp:154 +#, c-format +msgid "" +"_n: One File\n" +"%n Files" +msgstr "" +"%n fiila\n" +"%n fiilla" + +#: kio/global.cpp:158 +msgid "(%1 Total)" +msgstr "(Oktiibuot %1)" + +#: kio/global.cpp:161 +msgid "No Folders" +msgstr "Eai máhpat" + +#: kio/global.cpp:161 +#, c-format +msgid "" +"_n: One Folder\n" +"%n Folders" +msgstr "" +"%n máhppa\n" +"%n máhpa" + +#: kio/global.cpp:220 +#, c-format +msgid "Could not read %1." +msgstr "Ii sáhttán lohkat %1" + +#: kio/global.cpp:223 +#, c-format +msgid "Could not write to %1." +msgstr "Ii sáhttán čállit dása: %1" + +#: kio/global.cpp:226 +#, c-format +msgid "Could not start process %1." +msgstr "Ii sáhttán álggahit proseassa %1." + +#: kio/global.cpp:229 +#, c-format +msgid "" +"Internal Error\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" +"%1" +msgstr "" +"Siskkildas meattáhus\n" +"Sáddes meattáhusraportta dáppe: http://bugs.kde.org\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:232 +#, c-format +msgid "Malformed URL %1." +msgstr "Boastohámát URL:a %1" + +#: kio/global.cpp:235 +msgid "The protocol %1 is not supported." +msgstr "Protokolla %1 ii dorjojuvvo." + +#: kio/global.cpp:238 +msgid "The protocol %1 is only a filter protocol." +msgstr "Protokolla %1 lea dušše sillenprotokolla." + +#: kio/global.cpp:245 +msgid "%1 is a folder, but a file was expected." +msgstr "%1 lea máhppa, muhto fiila vurdojuvui." + +#: kio/global.cpp:248 +msgid "%1 is a file, but a folder was expected." +msgstr "%1 lea fiila, muhto máhppa vurdejuvui." + +#: kio/global.cpp:251 +msgid "The file or folder %1 does not exist." +msgstr "Fiila dahje máhppa %1 ii gávdno." + +#: kio/global.cpp:254 +msgid "A file named %1 already exists." +msgstr "Fiila nammaduvvon %1 gávdno juo." + +#: kio/global.cpp:257 +msgid "A folder named %1 already exists." +msgstr "Máhppa nammaduvvon %1 gávdno juo." + +#: kio/global.cpp:260 +msgid "No hostname specified." +msgstr "Guossoheaddjenamma ii leat addon." + +#: kio/global.cpp:260 +#, c-format +msgid "Unknown host %1" +msgstr "Amas guossoheaddji %1" + +#: kio/global.cpp:263 +#, c-format +msgid "Access denied to %1." +msgstr "Ii beasa deikke: %1" + +#: kio/global.cpp:266 +#, c-format +msgid "" +"Access denied.\n" +"Could not write to %1." +msgstr "" +"Ii beassan\n" +"Ii sáhttán čállit dása: %1" + +#: kio/global.cpp:269 +#, c-format +msgid "Could not enter folder %1." +msgstr "Ii sáhttán rahpat máhpa %1." + +#: kio/global.cpp:272 +msgid "The protocol %1 does not implement a folder service." +msgstr "%1-protokollas ii leat máhppabálvalus" + +#: kio/global.cpp:275 +#, c-format +msgid "Found a cyclic link in %1." +msgstr "Gávnnai syklalaš liŋkka dáppe: %1" + +#: kio/global.cpp:281 +#, c-format +msgid "Found a cyclic link while copying %1." +msgstr "Gávnnai syklalaš liŋkka máŋgedettiin %1" + +#: kio/global.cpp:284 +#, c-format +msgid "Could not create socket for accessing %1." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:287 +#, c-format +msgid "Could not connect to host %1." +msgstr "Ii ožžon oktavuođa %1-guossoheaddjái" + +#: kio/global.cpp:290 +msgid "Connection to host %1 is broken." +msgstr "Oktavuohta %1-guossoheaddjái gaskkalduvui" + +#: kio/global.cpp:293 +msgid "The protocol %1 is not a filter protocol." +msgstr "%1-protokolla ii leat sillenprotokolla" + +#: kio/global.cpp:296 +#, c-format +msgid "" +"Could not mount device.\n" +"The reported error was:\n" +"%1" +msgstr "" +"Ii sáhttán čatnat ovttadaga.\n" +"Almmuhuvvon meattáhus lei:\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:299 +#, c-format +msgid "" +"Could not unmount device.\n" +"The reported error was:\n" +"%1" +msgstr "" +"Ii sáhttán čoavdit ovttadaga.\n" +"Almmuhuvvon meattáhus lei:\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:302 +#, c-format +msgid "Could not read file %1." +msgstr "Ii sáhttán lohkat fiilla, %1" + +#: kio/global.cpp:305 +#, c-format +msgid "Could not write to file %1." +msgstr "Ii sáhttán čállit fiilii, %1" + +#: kio/global.cpp:308 +#, c-format +msgid "Could not bind %1." +msgstr "Ii sáhttán čatnat %1" + +#: kio/global.cpp:311 +#, c-format +msgid "Could not listen %1." +msgstr "Ii sáhttán guldalit dása: %1" + +#: kio/global.cpp:314 +#, c-format +msgid "Could not accept %1." +msgstr "Ii sáhttán dohkkehit %1" + +#: kio/global.cpp:320 +#, c-format +msgid "Could not access %1." +msgstr "Ii beassan deikke: %1" + +#: kio/global.cpp:323 +#, c-format +msgid "Could not terminate listing %1." +msgstr "Ii sáhttán heaittihit listema %1." + +#: kio/global.cpp:326 +#, c-format +msgid "Could not make folder %1." +msgstr "Ii sáhttán ráhkadit máhpa, %1" + +#: kio/global.cpp:329 +#, c-format +msgid "Could not remove folder %1." +msgstr "Ii sáhttán váldit eret máhpa, %1." + +#: kio/global.cpp:332 +#, c-format +msgid "Could not resume file %1." +msgstr "Ii sáhttán joatkkašit fiilla, %1" + +#: kio/global.cpp:335 +#, c-format +msgid "Could not rename file %1." +msgstr "Ii sáhttán molssut nama fiillas, %1." + +#: kio/global.cpp:338 +#, c-format +msgid "Could not change permissions for %1." +msgstr "Ii sáhttán rievdadit vuoigatvuođaid fiillas, %1." + +#: kio/global.cpp:341 +#, c-format +msgid "Could not delete file %1." +msgstr "Ii sáhttán sihkkut fiilla, %1." + +#: kio/global.cpp:344 +msgid "The process for the %1 protocol died unexpectedly." +msgstr "%1-protokolla proseassa jámii báifáhkka." + +#: kio/global.cpp:347 +#, c-format +msgid "" +"Error. Out of memory.\n" +"%1" +msgstr "" +"Meattáhus. Ii doarvái muitu\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:350 +#, c-format +msgid "" +"Unknown proxy host\n" +"%1" +msgstr "" +"Amas gaskabálvá\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:353 +msgid "Authorization failed, %1 authentication not supported" +msgstr "Autentiseren filtii. %1-autentiseren ii dorjojuvvo" + +#: kio/global.cpp:356 +#, c-format +msgid "" +"User canceled action\n" +"%1" +msgstr "" +"Geavaheaddji gaskkalduhtii doaimma\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:359 +#, c-format +msgid "" +"Internal error in server\n" +"%1" +msgstr "" +"Siskkildas meattáhus bálvvás\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:362 +#, c-format +msgid "" +"Timeout on server\n" +"%1" +msgstr "" +"Bálvvá áigemearri\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:365 +#, c-format +msgid "" +"Unknown error\n" +"%1" +msgstr "" +"Amas meattáhus\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:368 +#, c-format +msgid "" +"Unknown interrupt\n" +"%1" +msgstr "" +"Amas gaskkaldupmi\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:379 +msgid "" +"Could not delete original file %1.\n" +"Please check permissions." +msgstr "" +"Ii sáhttán sihkkut álgovuolggalaš fiilla %1.\n" +"Dárkkis beassanvuoigatvuođaid." + +#: kio/global.cpp:382 +msgid "" +"Could not delete partial file %1.\n" +"Please check permissions." +msgstr "" +"Ii sáhttán sihkut oassálagaid vižžojuvvon fiilla %1.\n" +"Dárkkis beassanvuoigatvuođaid." + +#: kio/global.cpp:385 +msgid "" +"Could not rename original file %1.\n" +"Please check permissions." +msgstr "" +"Ii sáhttán molsut nama álgovuolggalaš fiillas, %1\n" +"Dárkkis beassanvuoigatvuođaid." + +#: kio/global.cpp:388 +msgid "" +"Could not rename partial file %1.\n" +"Please check permissions." +msgstr "" +"Ii sáhttán molsut nama oassálahkai vižžojuvvon fiillas, %1.\n" +"Dárkkis beassanvuoigatvuođaid." + +#: kio/global.cpp:391 +msgid "" +"Could not create symlink %1.\n" +"Please check permissions." +msgstr "" +"Ii sáhttán ráhkadit symbolalaš liŋkka, %1\n" +"Dárkkis beassanvuoigatvuođaid." + +#: kio/global.cpp:397 +msgid "" +"Could not write file %1.\n" +"Disk full." +msgstr "" +"Ii sáhttán čállit fiilii, %1.\n" +"Skearru lea dievva." + +#: kio/global.cpp:400 +#, c-format +msgid "" +"The source and destination are the same file.\n" +"%1" +msgstr "" +"Gáldu ja ulbmil lea seamma fiila.\n" +"%1" + +#: kio/global.cpp:406 +msgid "%1 is required by the server, but is not available." +msgstr "%1 ii leat olamuttus, muhto bálvá gáibida dan." + +#: kio/global.cpp:409 +msgid "Access to restricted port in POST denied." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:412 +msgid "" +"Unknown error code %1\n" +"%2\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." +msgstr "" +"Amas meattáhuskoda %1\n" +"%2\n" +"Sáddes meattáhusraportta http://bugs.kde.org báikkis." + +#: kio/global.cpp:422 +#, c-format +msgid "Opening connections is not supported with the protocol %1." +msgstr "Ii sáhte rahpat oktavuođa %1-protokollain." + +#: kio/global.cpp:424 +#, c-format +msgid "Closing connections is not supported with the protocol %1." +msgstr "Ii sáhte botket oktavuođa %1-protokollain" + +#: kio/global.cpp:426 +#, c-format +msgid "Accessing files is not supported with the protocol %1." +msgstr "It beasa fiillaide %1-protokollain" + +#: kio/global.cpp:428 +msgid "Writing to %1 is not supported." +msgstr "Čállin %1:ii ii dorjojuvu." + +#: kio/global.cpp:430 +#, c-format +msgid "There are no special actions available for protocol %1." +msgstr "Eai gávdno erenoamáš doaimmat %1-protokolla várás." + +#: kio/global.cpp:432 +#, c-format +msgid "Listing folders is not supported for protocol %1." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:434 +msgid "Retrieving data from %1 is not supported." +msgstr "Dáhtaviežžan %1:as ii dorjojuvu" + +#: kio/global.cpp:436 +msgid "Retrieving mime type information from %1 is not supported." +msgstr "Mime-šládjaviežžan %1:as ii dorjojuvo." + +#: kio/global.cpp:438 +msgid "Renaming or moving files within %1 is not supported." +msgstr "%1 ii doarjjo nammamolsuma fiillain dahje fiilasirdima." + +#: kio/global.cpp:440 +#, c-format +msgid "Creating symlinks is not supported with protocol %1." +msgstr "It sáhte ráhkadit symbolalaš liŋkkaid %1-protokollain" + +#: kio/global.cpp:442 +msgid "Copying files within %1 is not supported." +msgstr "%1 ii doarjjo fiilamáŋgen" + +#: kio/global.cpp:444 +msgid "Deleting files from %1 is not supported." +msgstr "%1 ii doarjjo fiilasihkkun" + +#: kio/global.cpp:446 +#, c-format +msgid "Creating folders is not supported with protocol %1." +msgstr "%1-protokollain ii leat vejolaš ráhkadit máhpaid" + +#: kio/global.cpp:448 +#, c-format +msgid "Changing the attributes of files is not supported with protocol %1." +msgstr "%1-protokollain ii leat vejolaš rievdadit fiilaattribuhtaid" + +#: kio/global.cpp:450 +msgid "Using sub-URLs with %1 is not supported." +msgstr "Ii leat vejolaš geavahit vuolle-URL:aid %1:ain" + +#: kio/global.cpp:452 +#, c-format +msgid "Multiple get is not supported with protocol %1." +msgstr "It sáhte geavahit máŋga get-gohččumiid %1-protokollain" + +#: kio/global.cpp:454 +msgid "Protocol %1 does not support action %2." +msgstr "%1-protokolla ii doarjjo %2-doaimma" + +#: kio/global.cpp:474 kio/global.cpp:556 +msgid "(unknown)" +msgstr "(amas)" + +#: kio/global.cpp:486 +msgid "Technical reason: " +msgstr "Teknihkalaš sivva: " + +#: kio/global.cpp:487 +msgid "

    Details of the request:" +msgstr "

    Bienat jearahusa birra:" + +#: kio/global.cpp:488 +msgid "

    • URL: %1
    • " +msgstr "

      • URL: %1
      • " + +#: kio/global.cpp:490 +msgid "
      • Protocol: %1
      • " +msgstr "
      • Protokolla: %1
      • " + +#: kio/global.cpp:492 +msgid "
      • Date and time: %1
      • " +msgstr "
      • Dáhton ja áigi: %1
      • " + +#: kio/global.cpp:493 +msgid "
      • Additional information: %1
      " +msgstr "
    • Lassedieđut: %1
    " + +#: kio/global.cpp:495 +msgid "

    Possible causes:

    • " +msgstr "

      Vejolaš sivat

      • " + +#: kio/global.cpp:500 +msgid "

        Possible solutions:

        • " +msgstr "

          Vejolaš čovdosat

          • " + +#: kio/global.cpp:566 +msgid "" +"Contact your appropriate computer support system, whether the system " +"administrator, or technical support group for further assistance." +msgstr "Oza veahkki geavaheaddjeveahkis dahje vuogádathálddašeaddjis." + +#: kio/global.cpp:569 +msgid "Contact the administrator of the server for further assistance." +msgstr "Váldde oktavuođa vuogádathálddašeddjiin eanet veahkki oažžut." + +#: kio/global.cpp:572 +msgid "Check your access permissions on this resource." +msgstr "Dárkkis du beassanvuoigatvuođaid dán resursii." + +#: kio/global.cpp:573 +msgid "" +"Your access permissions may be inadequate to perform the requested operation on " +"this resource." +msgstr "" +"Dus eai leat doarvái beassanvuoigatvuođat čáđahit doaimma dán resurssas." + +#: kio/global.cpp:575 +msgid "" +"The file may be in use (and thus locked) by another user or application." +msgstr "" +"Eará geavaheaddji dahje prográmma dáidá leat dán fiilla geavaheamen (ja danne " +"lohkadan dan)." + +#: kio/global.cpp:577 +msgid "" +"Check to make sure that no other application or user is using the file or has " +"locked the file." +msgstr "" +"Dárkkis ahte eará geavaheaddjit dahje prográmmat eai leat geavaheamen dahje " +"lohkadan fiilla." + +#: kio/global.cpp:579 +msgid "Although unlikely, a hardware error may have occurred." +msgstr "Dáida maid leat vihkki mašiinnas, vaikko ii leat nu jáhkkehahtti." + +#: kio/global.cpp:581 +msgid "You may have encountered a bug in the program." +msgstr "Várra leat gávdnat dihkki prográmmas." + +#: kio/global.cpp:582 +msgid "" +"This is most likely to be caused by a bug in the program. Please consider " +"submitting a full bug report as detailed below." +msgstr "" +"Árvideames dát dáhpáhuvvá danne go lea vihki prográmmas. Berret sáddet " +"vihkkeraportta nugo čilgejuvvo dás vuolábealde." + +#: kio/global.cpp:584 +msgid "" +"Update your software to the latest version. Your distribution should provide " +"tools to update your software." +msgstr "" +"Ođasmahte prográmma ođđamus veršuvdnii. Du distribušuvnnas leat árvideames " +"reaiddut mainna ođasmahtá prográmmaid." + +#: kio/global.cpp:586 +msgid "" +"When all else fails, please consider helping the KDE team or the third party " +"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " +"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, " +"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by " +"searching at the KDE bug reporting website" +". If not, take note of the details given above, and include them in your bug " +"report, along with as many other details as you think might help." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:594 +msgid "There may have been a problem with your network connection." +msgstr "Sáhttá lea váttisvuođat fierpmádatoktavuođain." + +#: kio/global.cpp:597 +msgid "" +"There may have been a problem with your network configuration. If you have been " +"accessing the Internet with no problems recently, this is unlikely." +msgstr "" +"Sáhttá lea váttisvuođat fierpmádatheivehusain. Muhto ii leat nu jáhkehahtti jos " +"eai leat leamáš váttisvuođat fierpmádatoktavuođain dál easka." + +#: kio/global.cpp:600 +msgid "" +"There may have been a problem at some point along the network path between the " +"server and this computer." +msgstr "Váttisvuođat sáhttá leat gosnu bálvá ja dán dihtora gaskkas." + +#: kio/global.cpp:602 +msgid "Try again, either now or at a later time." +msgstr "Geahččal ođđasit, dálánaga dahje veaháš maŋŋileabbut." + +#: kio/global.cpp:603 +msgid "A protocol error or incompatibility may have occurred." +msgstr "Protokollameattáhus dahje -inkompatibilitehta dáidá leat dáhpáhuvvan." + +#: kio/global.cpp:604 +msgid "Ensure that the resource exists, and try again." +msgstr "Dárkkis ahte resursa duođas gávdno, ja geahččal ođđasit." + +#: kio/global.cpp:605 +msgid "The specified resource may not exist." +msgstr "Jearahuvvon ressurssa várra ii gávdno." + +#: kio/global.cpp:606 +msgid "You may have incorrectly typed the location." +msgstr "Várra don leat boasto čujuhusa addán." + +#: kio/global.cpp:607 +msgid "Double-check that you have entered the correct location and try again." +msgstr "Dárkkis ođđasit čujuhusa jea geahččal fas." + +#: kio/global.cpp:609 +msgid "Check your network connection status." +msgstr "Dárkkis ahte fierpmádatoktavuohta doaibmá." + +#: kio/global.cpp:613 +msgid "Cannot Open Resource For Reading" +msgstr "Ii sáhte rahpat resurssa lohkandihte" + +#: kio/global.cpp:614 +msgid "" +"This means that the contents of the requested file or folder %1 " +"could not be retrieved, as read access could not be obtained." +msgstr "" +"Dát máksá ahte ii lean vejolaš lohkat fiilla dahje máhpa %1 " +"sisdoalu, danne go dus ii leat lohkanvuoigatvuohta." + +#: kio/global.cpp:617 +msgid "You may not have permissions to read the file or open the folder." +msgstr "Várra dus eai leat vuoigatvuođat lohkat fiilla dahje ráhpat máhpa." + +#: kio/global.cpp:623 +msgid "Cannot Open Resource For Writing" +msgstr "Ii sáhte rahpat resurssa čállindihte" + +#: kio/global.cpp:624 +msgid "" +"This means that the file, %1, could not be written to as " +"requested, because access with permission to write could not be obtained." +msgstr "" +"Dát máksá ahte ii lean vejolaš čállit %1" +"-fiilii, danne go dus ii leat čállinvuoigatvuohta." + +#: kio/global.cpp:632 +msgid "Cannot Initiate the %1 Protocol" +msgstr "Ii sáhte válbmet %1-protokolla" + +#: kio/global.cpp:633 +msgid "Unable to Launch Process" +msgstr "Ii sáhttán álggahit proseassa" + +#: kio/global.cpp:634 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol could not be started. This is usually due to technical reasons." +msgstr "" +"Ii sáhttán álggahit prográmma du dihtoris mii addá oktavuohta " +"%1-protokollii. Dát dáhpáhuvvá dábálaččat teknihkalaš sivaid dihte." + +#: kio/global.cpp:637 +msgid "" +"The program which provides compatibility with this protocol may not have been " +"updated with your last update of KDE. This can cause the program to be " +"incompatible with the current version and thus not start." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:645 +msgid "Internal Error" +msgstr "Siskkildas meattáhus" + +#: kio/global.cpp:646 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol has reported an internal error." +msgstr "" +"Prográmma mii addá oktavuođa %1-protokollain lea almmuhan " +"siskkildas meattáhusa." + +#: kio/global.cpp:654 +msgid "Improperly Formatted URL" +msgstr "Boastohámát URL:a" + +#: kio/global.cpp:655 +msgid "" +"The Uniform Resource L" +"ocator (URL) that you entered was not properly formatted. The format of a URL " +"is generally as follows:" +"
            protocol://user:password@www.example.org:port/folder/filenam" +"e.extension?query=value
            " +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:664 +#, c-format +msgid "Unsupported Protocol %1" +msgstr "Protokolla %1 ii dorjojuvo" + +#: kio/global.cpp:665 +msgid "" +"The protocol %1 is not supported by the KDE programs currently " +"installed on this computer." +msgstr "" +"KDE-prográmmat mat leat sajáiduhttojuvvon dán dihtorii eai doarjjo " +"%1 protokolla." + +#: kio/global.cpp:668 +msgid "The requested protocol may not be supported." +msgstr "Jearahuvvon protokolla ii dáidde dorjojuvvut." + +#: kio/global.cpp:669 +msgid "" +"The versions of the %1 protocol supported by this computer and the server may " +"be incompatible." +msgstr "" +"Dát dihtor ja bálvá eai dáidde doarjut seamma veršuvnna %1-protokollas." + +#: kio/global.cpp:671 +msgid "" +"You may perform a search on the Internet for a KDE program (called a kioslave " +"or ioslave) which supports this protocol. Places to search include http://kde-apps.org/ " +"and http://freshmeat.net/." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:680 +msgid "URL Does Not Refer to a Resource." +msgstr "URL:a ii bájut makkárge resursii." + +#: kio/global.cpp:681 +msgid "Protocol is a Filter Protocol" +msgstr "Protokolla lea sillenprotokolla" + +#: kio/global.cpp:682 +msgid "" +"The Uniform Resource L" +"ocator (URL) that you entered did not refer to a specific resource." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:685 +msgid "" +"KDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the protocol " +"specified is only for use in such situations, however this is not one of these " +"situations. This is a rare event, and is likely to indicate a programming " +"error." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:693 +#, c-format +msgid "Unsupported Action: %1" +msgstr "Doarjjakeahtes doaibma: %1" + +#: kio/global.cpp:694 +msgid "" +"The requested action is not supported by the KDE program which is implementing " +"the %1 protocol." +msgstr "" +"KDE-prográmma mii implementere %1-protokolla ii doarjjo " +"doaimma." + +#: kio/global.cpp:697 +msgid "" +"This error is very much dependent on the KDE program. The additional " +"information should give you more information than is available to the KDE " +"input/output architecture." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:700 +msgid "Attempt to find another way to accomplish the same outcome." +msgstr "Geahččal gávdnat eará vuogi dahkat dán barggu." + +#: kio/global.cpp:705 +msgid "File Expected" +msgstr "Fiila vuordejuvvui" + +#: kio/global.cpp:706 +msgid "" +"The request expected a file, however the folder %1 " +"was found instead." +msgstr "" +"Jearahus vurddii fiilla, muhto gávnnai baicce máhppa %1." + +#: kio/global.cpp:708 +msgid "This may be an error on the server side." +msgstr "Dáidá leat meattáhus bálvvá bealis." + +#: kio/global.cpp:713 +msgid "Folder Expected" +msgstr "Máhppa vuordejuvvui" + +#: kio/global.cpp:714 +msgid "" +"The request expected a folder, however the file %1 " +"was found instead." +msgstr "" +"Jearahus vurddii máhpa, muhto gávnnai baicce fiilla %1." + +#: kio/global.cpp:721 +msgid "File or Folder Does Not Exist" +msgstr "Fiila dahje máhppa ii gávdno." + +#: kio/global.cpp:722 +msgid "The specified file or folder %1 does not exist." +msgstr "Addejuvvon fiila dahje máhppa %1 ii gávdno." + +#: kio/global.cpp:730 +msgid "" +"The requested file could not be created because a file with the same name " +"already exists." +msgstr "" +"Ii sáhttán ráhkadit jearahuvvon fiilla danne go juo gávdno fiilla dan namas." + +#: kio/global.cpp:732 +msgid "Try moving the current file out of the way first, and then try again." +msgstr "Geahččal vuos sirdit boares fiilla eret." + +#: kio/global.cpp:734 +msgid "Delete the current file and try again." +msgstr "Sihko boares fiilla ja geahččal ođđasit." + +#: kio/global.cpp:735 +msgid "Choose an alternate filename for the new file." +msgstr "Vállje eará nama ođđa fiilii." + +#: kio/global.cpp:740 +msgid "" +"The requested folder could not be created because a folder with the same name " +"already exists." +msgstr "" +"Ii sáhttán ráhkadit jearahuvvon máhpa danne go juo gávdno máhppa dan namas." + +#: kio/global.cpp:742 +msgid "Try moving the current folder out of the way first, and then try again." +msgstr "Geahččal vuos sirdit boares máhpa eret, ja geahččal ođđasit." + +#: kio/global.cpp:744 +msgid "Delete the current folder and try again." +msgstr "Sihko boares máhpa ja geahččal ođđasit." + +#: kio/global.cpp:745 +msgid "Choose an alternate name for the new folder." +msgstr "Vállje eará nama ođđa máhpii." + +#: kio/global.cpp:749 +msgid "Unknown Host" +msgstr "Amas guossoheaddji" + +#: kio/global.cpp:750 +msgid "" +"An unknown host error indicates that the server with the requested name, " +"%1, could not be located on the Internet." +msgstr "" +"Dát meattáhusdiehtu mearkkaša dábálaččat ahte jearahuvvon bálvá " +"%1, ii gávdnon Interneahtas." + +#: kio/global.cpp:753 +msgid "" +"The name that you typed, %1, may not exist: it may be incorrectly typed." +msgstr "" +"Nama, %1, maid čállet ii dáidde gávdnot, varra leat dan boastoláhkái čállan." + +#: kio/global.cpp:760 +msgid "Access Denied" +msgstr "Beassan hilgojuvvui." + +#: kio/global.cpp:761 +msgid "Access was denied to the specified resource, %1." +msgstr "Beassan hilgojuvvui meroštuvvon resursii, %1." + +#: kio/global.cpp:763 kio/global.cpp:979 +msgid "You may have supplied incorrect authentication details or none at all." +msgstr "Varra leat addán boasto dahje ii makkárge autentiserendieđuid." + +#: kio/global.cpp:765 kio/global.cpp:981 +msgid "Your account may not have permission to access the specified resource." +msgstr "Varra du kontus ii leat beassanvuoigatvuođat dán resursii." + +#: kio/global.cpp:767 kio/global.cpp:983 kio/global.cpp:995 +msgid "" +"Retry the request and ensure your authentication details are entered correctly." +msgstr "" +"Geahččal jearahusa oktii vel, ja dárkkis ahte autentiserendieđut leat riektá." + +#: kio/global.cpp:773 +msgid "Write Access Denied" +msgstr "Ii leat čállinvuogatvuođat" + +#: kio/global.cpp:774 +msgid "" +"This means that an attempt to write to the file %1 " +"was rejected." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:781 +msgid "Unable to Enter Folder" +msgstr "Ii sáhttán mannat máhpii" + +#: kio/global.cpp:782 +msgid "" +"This means that an attempt to enter (in other words, to open) the requested " +"folder %1 was rejected." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:790 +msgid "Folder Listing Unavailable" +msgstr "Máhppalistu ii leat olamuttus" + +#: kio/global.cpp:791 +msgid "Protocol %1 is not a Filesystem" +msgstr "Protokolla %1 ii leat fiilavuogádat" + +#: kio/global.cpp:792 +msgid "" +"This means that a request was made which requires determining the contents of " +"the folder, and the KDE program supporting this protocol is unable to do so." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:800 +msgid "Cyclic Link Detected" +msgstr "Syklalaš liŋka gávdnui" + +#: kio/global.cpp:801 +msgid "" +"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate name " +"and/or location. KDE detected a link or series of links that results in an " +"infinite loop - i.e. the file was (perhaps in a roundabout way) linked to " +"itself." +msgstr "" +"UNIX-birrasiin lea vejolaš leŋket fiillaid dahje máhpaid eará nammii ja/dahje " +"báikái. KDE gávnnai liŋka dahje liŋkavidji mii lea ágalaš fárfu. Fiila lea dán " +"láhkái (varra gávččaldaga bokte) leŋkejuvvon alccesis." + +#: kio/global.cpp:805 kio/global.cpp:827 +msgid "" +"Delete one part of the loop in order that it does not cause an infinite loop, " +"and try again." +msgstr "Sihko ovtta oasi dán fárffus, ja geahččal ođđasit." + +#: kio/global.cpp:814 +msgid "Request Aborted By User" +msgstr "Geavaheaddji gaskkalduhtii jearahusa" + +#: kio/global.cpp:815 kio/global.cpp:1108 +msgid "The request was not completed because it was aborted." +msgstr "Jearahus ii geargan danne go gaskkalduvui." + +#: kio/global.cpp:817 kio/global.cpp:1011 kio/global.cpp:1110 +msgid "Retry the request." +msgstr "Geahččal jearahusa ođđasit." + +#: kio/global.cpp:821 +msgid "Cyclic Link Detected During Copy" +msgstr "Syklalaš liŋka gávdnui máŋgedettiin" + +#: kio/global.cpp:822 +msgid "" +"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate name " +"and/or location. During the requested copy operation, KDE detected a link or " +"series of links that results in an infinite loop - i.e. the file was (perhaps " +"in a roundabout way) linked to itself." +msgstr "" +"UNIX-birrasiin lea vejolaš leŋket fiillaid dahje máhpaid eará nammii ja/dahje " +"báikái. KDE gávnnai liŋka dahje liŋkavidji mii lea ágalaš fárfu. Fiila lea dán " +"láhkái (varra gávččaldaga bokte) leŋkejuvvon alccesis." + +#: kio/global.cpp:832 +msgid "Could Not Create Network Connection" +msgstr "Ii sáhttán ráhpat fierpmádatoktavuođa" + +#: kio/global.cpp:833 +msgid "Could Not Create Socket" +msgstr "Ii sáhttán ráhkadit socket:a" + +#: kio/global.cpp:834 +msgid "" +"This is a fairly technical error in which a required device for network " +"communications (a socket) could not be created." +msgstr "" +"Dát lea oalle teknihkálaš meattáhus mii máksá ahte ii lean vejolaš ráhkadit " +"muhton ovttadaga fierpmádatoktavuođas (socket)." + +#: kio/global.cpp:836 kio/global.cpp:949 kio/global.cpp:960 kio/global.cpp:969 +msgid "" +"The network connection may be incorrectly configured, or the network interface " +"may not be enabled." +msgstr "" +"Fierpmádatoktavuohta lea varra boastoláhkái heivehuvvon dahje ii leat " +"aktiivalaš." + +#: kio/global.cpp:842 +msgid "Connection to Server Refused" +msgstr "Oktavuohta bálvái hilgojuvvui" + +#: kio/global.cpp:843 +msgid "" +"The server %1 refused to allow this computer to make a " +"connection." +msgstr "Bálvá %1 hilggui oktavuođa dán dihtoris." + +#: kio/global.cpp:845 +msgid "" +"The server, while currently connected to the Internet, may not be configured to " +"allow requests." +msgstr "" +"Bálvás ii dáidde leat lohpi vuostáiváldit jearahusaid, vaikkoge lea čatnašuvvon " +"internehttii." + +#: kio/global.cpp:847 +msgid "" +"The server, while currently connected to the Internet, may not be running the " +"requested service (%1)." +msgstr "" +"Jearahuvvon bálválus (%1) ii dáidde leat jođus bálvvás, vaikkoge lea " +"čatnojuvvon internehttii." + +#: kio/global.cpp:849 +msgid "" +"A network firewall (a device which restricts Internet requests), either " +"protecting your network or the network of the server, may have intervened, " +"preventing this request." +msgstr "" +"Jearahus hilgojuvvui, varra buollinmuvrras (ovttadat mii rádje oktavuohta " +"internehttii) mii lea du fierpmádagas dahje bálvvá fierpmádagas." + +#: kio/global.cpp:856 +msgid "Connection to Server Closed Unexpectedly" +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:857 +msgid "" +"Although a connection was established to %1" +", the connection was closed at an unexpected point in the communication." +msgstr "" +"Vaikkoge oaččui oktavuođa %1:ain, de oktavuohta vuordemeahttun " +"botkejuvvui." + +#: kio/global.cpp:860 +msgid "" +"A protocol error may have occurred, causing the server to close the connection " +"as a response to the error." +msgstr "" +"Sáhttá leat protokollameattáhus dáhpáhuvvan, nu ahta bálvá botkii oktavuođa." + +#: kio/global.cpp:866 +msgid "URL Resource Invalid" +msgstr "Gustohis URL-resursa." + +#: kio/global.cpp:867 +msgid "Protocol %1 is not a Filter Protocol" +msgstr "%1-protokolla ii lea sillenprotokolla" + +#: kio/global.cpp:868 +msgid "" +"The Uniform Resource L" +"ocator (URL) that you entered did not refer to a valid mechanism of accessing " +"the specific resource, %1%2." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:873 +msgid "" +"KDE is able to communicate through a protocol within a protocol. This request " +"specified a protocol be used as such, however this protocol is not capable of " +"such an action. This is a rare event, and is likely to indicate a programming " +"error." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:881 +msgid "Unable to Initialize Input/Output Device" +msgstr "Ii sáhttán gárvet sisa-/olggosovttadaga." + +#: kio/global.cpp:882 +msgid "Could Not Mount Device" +msgstr "Ii sáhttán čatnat ovttadaga" + +#: kio/global.cpp:883 +msgid "" +"The requested device could not be initialized (\"mounted\"). The reported error " +"was: %1" +msgstr "" +"Ii sáhttán čatnat ovttadaga. Almmuhuvvon meattáhus lei: %1" + +#: kio/global.cpp:886 +msgid "" +"The device may not be ready, for example there may be no media in a removable " +"media device (i.e. no CD-ROM in a CD drive), or in the case of a " +"peripheral/portable device, the device may not be correctly connected." +msgstr "" +"Ovttadat ii dáidde leat válmmas. Sáhttá leat danne go ii gávdno medium " +"ovttadagas (nugo ahte váilo CD-skearru CD-čuojanis), dahje ahte ovttadat ii " +"leat laktašuvvon dihtorii." + +#: kio/global.cpp:890 +msgid "" +"You may not have permissions to initialize (\"mount\") the device. On UNIX " +"systems, often system administrator privileges are required to initialize a " +"device." +msgstr "" +"Varra dus eai leat vuoigatvuođat čatnat ovttadaga. UNIX-vuogádagain lea dušše " +"vuogádathálddašesddjis lohpi dán dahkat." + +#: kio/global.cpp:894 +msgid "" +"Check that the device is ready; removable drives must contain media, and " +"portable devices must be connected and powered on.; and try again." +msgstr "" +"Dárkkis jos ovttadat leat válmmas; jos lea vurkenmedium ja jos ovttadat lea " +"laktašuvvon ja alde." + +#: kio/global.cpp:900 +msgid "Unable to Uninitialize Input/Output Device" +msgstr "Ii sáhttán gálgat sisa-/olggos-ovttadaga" + +#: kio/global.cpp:901 +msgid "Could Not Unmount Device" +msgstr "Ii sáhttán gálgat ovttadaga" + +#: kio/global.cpp:902 +msgid "" +"The requested device could not be uninitialized (\"unmounted\"). The reported " +"error was: %1" +msgstr "" +"Ii sáhttán gálgat ovttadaga. Almmuhuvvon meattáhus lei: %1" + +#: kio/global.cpp:905 +msgid "" +"The device may be busy, that is, still in use by another application or user. " +"Even such things as having an open browser window on a location on this device " +"may cause the device to remain in use." +msgstr "" +"Ovttadat dáidá leat geavahusas, eará prográmmas dahje geavaheaddjis. Rabas láse " +"fiilagieđahallis sáhttá dagahit ahte ovttadat lea geavahusas." + +#: kio/global.cpp:909 +msgid "" +"You may not have permissions to uninitialize (\"unmount\") the device. On UNIX " +"systems, system administrator privileges are often required to uninitialize a " +"device." +msgstr "" +"Varra dus eai leat vuoigatvuođat gálgat ovttadaga. UNIX-vuogádagain lea dušše " +"vuogádathálddašesddjis lohpi dán dahkat." + +#: kio/global.cpp:913 +msgid "Check that no applications are accessing the device, and try again." +msgstr "" +"Dárkkis ahte eai leat prográmmat mat geavahit dán ovttadaga ja geahččal " +"ođđasit." + +#: kio/global.cpp:918 +msgid "Cannot Read From Resource" +msgstr "Ii sáhttán lohkat resurssas" + +#: kio/global.cpp:919 +msgid "" +"This means that although the resource, %1" +", was able to be opened, an error occurred while reading the contents of the " +"resource." +msgstr "" +"Dát máksá ahte šattai meattáhus lohkadettiin resurssa %1 " +"sisdoalu, vaikkoge lei vejolaš resurssa rahpat." + +#: kio/global.cpp:922 +msgid "You may not have permissions to read from the resource." +msgstr "Dus ii dáidde leat lohpi lohkat resurssas." + +#: kio/global.cpp:931 +msgid "Cannot Write to Resource" +msgstr "Ii sáhttán čállit resursii" + +#: kio/global.cpp:932 +msgid "" +"This means that although the resource, %1" +", was able to be opened, an error occurred while writing to the resource." +msgstr "" +"Dát máksá ahte vaikkoge lei vejolaš rahpat %1 " +"resurssa, de šattai meattáhus čállidettiin resursii." + +#: kio/global.cpp:935 +msgid "You may not have permissions to write to the resource." +msgstr "Dus eai dáidde leat čállinvuoigatvuođat dán resursii." + +#: kio/global.cpp:944 kio/global.cpp:955 +msgid "Could Not Listen for Network Connections" +msgstr "Ii sáhttán guldalit fierpmádatoktavuođaid" + +#: kio/global.cpp:945 +msgid "Could Not Bind" +msgstr "Ii sáhttán čatnat" + +#: kio/global.cpp:946 kio/global.cpp:957 +msgid "" +"This is a fairly technical error in which a required device for network " +"communications (a socket) could not be established to listen for incoming " +"network connections." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:956 +msgid "Could Not Listen" +msgstr "Ii sáhttán guldalit" + +#: kio/global.cpp:966 +msgid "Could Not Accept Network Connection" +msgstr "Ii sáhttán dohkkehit fierpmádatoktavuođa" + +#: kio/global.cpp:967 +msgid "" +"This is a fairly technical error in which an error occurred while attempting to " +"accept an incoming network connection." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:971 +msgid "You may not have permissions to accept the connection." +msgstr "Dus eai dáidde leat vuoigatvuođat vuostáiváldit oktavuođa." + +#: kio/global.cpp:976 +#, c-format +msgid "Could Not Login: %1" +msgstr "Ii lean vejolaš du sisačálihit: %1" + +#: kio/global.cpp:977 +msgid "" +"An attempt to login to perform the requested operation was unsuccessful." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:988 +msgid "Could Not Determine Resource Status" +msgstr "Ii sáhttán mearridit resurssa stáhtusa." + +#: kio/global.cpp:989 +msgid "Could Not Stat Resource" +msgstr "Ii sáhttán mearridit resurssa stáhtusa." + +#: kio/global.cpp:990 +msgid "" +"An attempt to determine information about the status of the resource " +"%1, such as the resource name, type, size, etc., was unsuccessful." +msgstr "" +"Ii sáhttán resurssa %1 stáhtusa gávdnat, nugo nama, slája, " +"sturrodaga, jna. " + +#: kio/global.cpp:993 +msgid "The specified resource may not have existed or may not be accessible." +msgstr "Válljejuvvon resursa ii dáidde gávdnot dahje ii leat olamuttus." + +#: kio/global.cpp:1001 +msgid "Could Not Cancel Listing" +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1002 +msgid "FIXME: Document this" +msgstr "DIVO_MU: Čále dokumentašuvnna" + +#: kio/global.cpp:1006 +msgid "Could Not Create Folder" +msgstr "Ii sáhttán ráhkadit máhpa" + +#: kio/global.cpp:1007 +msgid "An attempt to create the requested folder failed." +msgstr "Filtii ráhkadit jearahuvvon máhpa." + +#: kio/global.cpp:1008 +msgid "The location where the folder was to be created may not exist." +msgstr "Báiki gos vigget máhpa ráhkadit ii dáidde gávdnot." + +#: kio/global.cpp:1015 +msgid "Could Not Remove Folder" +msgstr "Ii sáhttán váldit eret máhpa" + +#: kio/global.cpp:1016 +msgid "An attempt to remove the specified folder, %1, failed." +msgstr "Filtii váldit eret válljejuvvon máhpa %1." + +#: kio/global.cpp:1018 +msgid "The specified folder may not exist." +msgstr "Válljejuvvon máhppa ii dáidde gávdnot." + +#: kio/global.cpp:1019 +msgid "The specified folder may not be empty." +msgstr "Válljejuvvon máhppa ii dáidde leat guorus." + +#: kio/global.cpp:1022 +msgid "Ensure that the folder exists and is empty, and try again." +msgstr "Dárkkis ahte máhppa gávdno ja lea guorus ovdal geahččalat fas." + +#: kio/global.cpp:1027 +msgid "Could Not Resume File Transfer" +msgstr "Ii sáhttán joatkkašit fiilaviežžama" + +#: kio/global.cpp:1028 +msgid "" +"The specified request asked that the transfer of file %1 " +"be resumed at a certain point of the transfer. This was not possible." +msgstr "" +"Meroštuvvon jearahus gaibidii ahte fiila %1 " +"joaktašuvvui vissis báikki rájes. Dat ii lean vejolaš." + +#: kio/global.cpp:1031 +msgid "The protocol, or the server, may not support file resuming." +msgstr "Protokolla dahje bálvá ii dáidde doarjut fiilajoatkašumi." + +#: kio/global.cpp:1033 +msgid "Retry the request without attempting to resume transfer." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1038 +msgid "Could Not Rename Resource" +msgstr "Ii sáhttán molsut resurssa nama" + +#: kio/global.cpp:1039 +msgid "An attempt to rename the specified resource %1 failed." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1047 +msgid "Could Not Alter Permissions of Resource" +msgstr "Ii sáhttán rievdadit resurssa vuoigatvuođaid" + +#: kio/global.cpp:1048 +msgid "" +"An attempt to alter the permissions on the specified resource " +"%1 failed." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1055 +msgid "Could Not Delete Resource" +msgstr "Ii sáhttán sihkut resurssa" + +#: kio/global.cpp:1056 +msgid "An attempt to delete the specified resource %1 failed." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1063 +msgid "Unexpected Program Termination" +msgstr "Vuordemeahttun prográmmaheaittiheapmi" + +#: kio/global.cpp:1064 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol has unexpectedly terminated." +msgstr "" +"Prográmma mii addá oktavuođa %1-protokolla bokte, " +"heaittihuvvui báifahkka." + +#: kio/global.cpp:1072 +msgid "Out of Memory" +msgstr "Muitu lea nohkan" + +#: kio/global.cpp:1073 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol could not obtain the memory required to continue." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1081 +msgid "Unknown Proxy Host" +msgstr "Amas gaskabálva" + +#: kio/global.cpp:1082 +msgid "" +"While retrieving information about the specified proxy host, %1" +", an Unknown Host error was encountered. An unknown host error indicates that " +"the requested name could not be located on the Internet." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1086 +msgid "" +"There may have been a problem with your network configuration, specifically " +"your proxy's hostname. If you have been accessing the Internet with no problems " +"recently, this is unlikely." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1090 +msgid "Double-check your proxy settings and try again." +msgstr "Dárkkis du gaskabálvá heivehusaid oktii vel ja geahččal ođđasit." + +#: kio/global.cpp:1095 +msgid "Authentication Failed: Method %1 Not Supported" +msgstr "Autentiseren filtii: %1-vuohki ii dorjojuvvo" + +#: kio/global.cpp:1097 +#, c-format +msgid "" +"Although you may have supplied the correct authentication details, the " +"authentication failed because the method that the server is using is not " +"supported by the KDE program implementing the protocol %1." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1101 +msgid "" +"Please file a bug at http://bugs.kde.org/ " +"to inform the KDE team of the unsupported authentication method." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1107 +msgid "Request Aborted" +msgstr "Jearahus gaskkalduvvui" + +#: kio/global.cpp:1114 +msgid "Internal Error in Server" +msgstr "Siskkildas meattáhus bálvvás" + +#: kio/global.cpp:1115 +msgid "" +"The program on the server which provides access to the %1 " +"protocol has reported an internal error: %0." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1118 +msgid "" +"This is most likely to be caused by a bug in the server program. Please " +"consider submitting a full bug report as detailed below." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1121 +msgid "Contact the administrator of the server to advise them of the problem." +msgstr "Váldde oktavuođa bálvvá hálddášeddjiin, ja dieđit váttisvuođaid birra." + +#: kio/global.cpp:1123 +msgid "" +"If you know who the authors of the server software are, submit the bug report " +"directly to them." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1128 +msgid "Timeout Error" +msgstr "Áigemearremeattáhus" + +#: kio/global.cpp:1129 +msgid "" +"Although contact was made with the server, a response was not received within " +"the amount of time allocated for the request as follows:" +"
              " +"
            • Timeout for establishing a connection: %1 seconds
            • " +"
            • Timeout for receiving a response: %2 seconds
            • " +"
            • Timeout for accessing proxy servers: %3 seconds
            " +"Please note that you can alter these timeout settings in the KDE Control " +"Center, by selecting Network -> Preferences." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1140 +msgid "The server was too busy responding to other requests to respond." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1146 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Amas meattáhus" + +#: kio/global.cpp:1147 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol has reported an unknown error: %2." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1155 +msgid "Unknown Interruption" +msgstr "Amas gaskkaldupmi" + +#: kio/global.cpp:1156 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol has reported an interruption of an unknown type: %2." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1164 +msgid "Could Not Delete Original File" +msgstr "Ii sáhttán sihkkut álgovuolggalaš fiilla" + +#: kio/global.cpp:1165 +msgid "" +"The requested operation required the deleting of the original file, most likely " +"at the end of a file move operation. The original file %1 " +"could not be deleted." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1174 +msgid "Could Not Delete Temporary File" +msgstr "Ii sáhttán sihkut gaskaboddosaš fiilla" + +#: kio/global.cpp:1175 +msgid "" +"The requested operation required the creation of a temporary file in which to " +"save the new file while being downloaded. This temporary file " +"%1 could not be deleted." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1184 +msgid "Could Not Rename Original File" +msgstr "Ii sáhttán molsut álgovuolggalaš fiilla nama" + +#: kio/global.cpp:1185 +msgid "" +"The requested operation required the renaming of the original file " +"%1, however it could not be renamed." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1193 +msgid "Could Not Rename Temporary File" +msgstr "Ii sáhttán molsut gaskaboddosaš fiilla nama" + +#: kio/global.cpp:1194 +msgid "" +"The requested operation required the creation of a temporary file " +"%1, however it could not be created." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1202 +msgid "Could Not Create Link" +msgstr "Ii sáhttán ráhkadit liŋkka" + +#: kio/global.cpp:1203 +msgid "Could Not Create Symbolic Link" +msgstr "Ii sáhttán ráhkadit symbolalaš liŋkka" + +#: kio/global.cpp:1204 +msgid "The requested symbolic link %1 could not be created." +msgstr "Ii lean vejolaš ráhkadit jearahuvvon symbolalaš liŋkka %1." + +#: kio/global.cpp:1211 +msgid "No Content" +msgstr "Ii sisdoallu" + +#: kio/global.cpp:1216 +msgid "Disk Full" +msgstr "Skearru lea dievva" + +#: kio/global.cpp:1217 +msgid "" +"The requested file %1 could not be written to as there is " +"inadequate disk space." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1219 +msgid "" +"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) " +"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or 3) " +"obtain more storage capacity." +msgstr "" + +#: kio/global.cpp:1226 +msgid "Source and Destination Files Identical" +msgstr "Gáldu ja ulbmil lea seamma fiila." + +#: kio/global.cpp:1227 +msgid "" +"The operation could not be completed because the source and destination files " +"are the same file." +msgstr "Ii sáhttán čađahit barggu dannego gáldu ja ulbmil lea seamma fiila." + +#: kio/global.cpp:1229 +msgid "Choose a different filename for the destination file." +msgstr "Vállje eará nama ulbmilfiilii." + +#: kio/global.cpp:1240 +msgid "Undocumented Error" +msgstr "Ii-dokumenterejuvvon meattáhus" + +#: kio/statusbarprogress.cpp:132 +msgid " Stalled " +msgstr " Bissehuvvon " + +#: kio/statusbarprogress.cpp:134 misc/uiserver.cpp:1102 +msgid " %1/s " +msgstr " %1/s " + +#: kio/passdlg.cpp:57 +msgid "Password" +msgstr "Beassansátni" + +#: kio/passdlg.cpp:98 +msgid "You need to supply a username and a password" +msgstr "Fertet čállit geavaheaddjenama ja beassansáni" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 134 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3699 kio/passdlg.cpp:108 rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "&Username:" +msgstr "&Geavaheaddjinamma:" + +#: kio/passdlg.cpp:125 +msgid "&Password:" +msgstr "&Beassansátni:" + +#: kio/passdlg.cpp:147 +msgid "&Keep password" +msgstr "&Muitte beassansáni" + +#: kio/passdlg.cpp:345 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:371 +msgid "Authorization Dialog" +msgstr "Duođaštanláseš" + +#: kio/krun.cpp:120 +msgid "" +"Unable to enter %1.\n" +"You do not have access rights to this location." +msgstr "" +"Ii sáhttán mannat %1:ii.\n" +"Dus eai leat beassanvuoigatvuođat dán báikái." + +#: kio/krun.cpp:159 +msgid "" +"The file %1 is an executable program. For safety it will not be " +"started." +msgstr "" +"Fiila %1 lea vuojehahtti prográmma. Sihkarvuođa dihte dat ii " +"álggahuvvo." + +#: kio/krun.cpp:166 +msgid "You do not have permission to run %1." +msgstr "Dus ii leat lohppi vuodjit %1." + +#: kio/krun.cpp:203 +msgid "You are not authorized to open this file." +msgstr "Dus ii leat lohpi rahpat dán fiilla." + +#: kfile/kopenwith.cpp:835 kio/krun.cpp:207 +msgid "Open with:" +msgstr "Raba dáinna:" + +#: kio/krun.cpp:545 +msgid "You are not authorized to execute this file." +msgstr "Dus ii leat lohpi vuodjit dán fiilla." + +#: kio/krun.cpp:565 +#, c-format +msgid "Launching %1" +msgstr "Álggaheamen %1" + +#: kio/krun.cpp:746 +msgid "You are not authorized to execute this service." +msgstr "Dus ii leat lohpi vuodjit dán bálvalusa." + +#: kio/krun.cpp:900 +msgid "" +"Unable to run the command specified. The file or folder %1 " +"does not exist." +msgstr "" +"Ii sáhte vuodjit meroštuvvon gohččuma. Fiila dahje máhpa %1 " +"ii gávdno." + +#: kio/krun.cpp:1400 +msgid "Could not find the program '%1'" +msgstr "Ii gávdnan prográmma «%1»." + +#: kio/kfileitem.cpp:730 +msgid "Symbolic Link" +msgstr "Symbolalaš liŋka" + +#: kio/kfileitem.cpp:732 +msgid "%1 (Link)" +msgstr "%1 (Liŋka)" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:270 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3930 +#: kio/kfileitem.cpp:774 +msgid "Name:" +msgstr "Namma:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:927 kio/kfileitem.cpp:775 +msgid "Type:" +msgstr "Šládja:" + +#: kio/kfileitem.cpp:779 +msgid "Link to %1 (%2)" +msgstr "Liŋka dása: %1 (%2)" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 kio/kfileitem.cpp:787 +msgid "Size:" +msgstr "Sturrodat:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1045 kio/kfileitem.cpp:792 +msgid "Modified:" +msgstr "Rievdaduvvon:" + +#: kio/kfileitem.cpp:798 +msgid "Owner:" +msgstr "Eaiggát:" + +#: kio/kfileitem.cpp:799 +msgid "Permissions:" +msgstr "Vuoigatvuođat:" + +#: kio/skipdlg.cpp:63 +msgid "Skip" +msgstr "Badjelgeahča" + +#: kio/skipdlg.cpp:66 +msgid "Auto Skip" +msgstr "Njuikes automáhtalaččat badjel" + +#: kio/kshred.cpp:212 +msgid "Shredding: pass %1 of 35" +msgstr "Bilideamen: %1. geardde 35 gearddis." + +#: kio/slave.cpp:370 +#, c-format +msgid "Unable to create io-slave: %1" +msgstr "Ii sáhttán ráhkadit os-šláva: %1" + +#: kio/slave.cpp:401 +msgid "Unknown protocol '%1'." +msgstr "Amas protokolla «%1»." + +#: kio/slave.cpp:409 +msgid "Can not find io-slave for protocol '%1'." +msgstr "Ii gávdnan os-šláva %1-protokolla várás." + +#: kio/slave.cpp:437 +msgid "Cannot talk to klauncher" +msgstr "Ii sáhttán hupmat klauncher prográmmain" + +#: kio/slave.cpp:448 +#, c-format +msgid "" +"Unable to create io-slave:\n" +"klauncher said: %1" +msgstr "" +"Ii sáhttán ráhkadit os-šláva:\n" +"klauncher dajai: %1" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2686 kio/kmimetypechooser.cpp:75 +msgid "Mime Type" +msgstr "Mime-šládjá" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2697 kio/kmimetypechooser.cpp:80 +msgid "Comment" +msgstr "Kommeanta" + +#: kio/kmimetypechooser.cpp:84 +msgid "Patterns" +msgstr "Minsttarat" + +#: kio/kmimetypechooser.cpp:94 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Doaimmat …" + +#: kio/kmimetypechooser.cpp:104 +msgid "Click this button to display the familiar KDE mime type editor." +msgstr "Coahkkal dán boalu doaimmahandihte KDE:a mime-šlájaid." + +#: kssl/ksslcertdlg.cc:61 +msgid "Certificate" +msgstr "Duodaštus" + +#: kssl/ksslcertdlg.cc:67 +msgid "Save selection for this host." +msgstr "Vurke válljemuša dán bálvvá várás." + +#: kssl/ksslcertdlg.cc:75 +#, fuzzy +msgid "Send certificate" +msgstr "Sádde duođaštusa …" + +#: kssl/ksslcertdlg.cc:79 +msgid "Do not send a certificate" +msgstr "Ale sádde duođaštusa" + +#: kssl/ksslcertdlg.cc:84 +msgid "KDE SSL Certificate Dialog" +msgstr "KDE SSL-duođaštanláseš" + +#: kssl/ksslcertdlg.cc:139 +msgid "" +"The server %1 requests a certificate." +"

            Select a certificate to use from the list below:" +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:202 +msgid "Signature Algorithm: " +msgstr "Vuolláičállinalgoritma: " + +#: kssl/ksslcertificate.cc:203 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:206 +msgid "Signature Contents:" +msgstr "Vuolláicála sisdoallu:" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:338 +msgid "" +"_: Unknown\n" +"Unknown key algorithm" +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:341 +msgid "Key type: RSA (%1 bit)" +msgstr "Čoavddašládja: RSA (%1 bihttá)" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:344 +msgid "Modulus: " +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:357 +msgid "Exponent: 0x" +msgstr "Eksponeanta: 0x" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:363 +msgid "Key type: DSA (%1 bit)" +msgstr "Čoavddašládja: DSA (%1 bihttá)" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:366 +msgid "Prime: " +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:380 +msgid "160 bit prime factor: " +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:404 +msgid "Public key: " +msgstr "Almmolaš čoavdda: " + +#: kssl/ksslcertificate.cc:920 +msgid "The certificate is valid." +msgstr "Duođaštus gusto." + +#: kssl/ksslcertificate.cc:924 +msgid "" +"Certificate signing authority root files could not be found so the certificate " +"is not verified." +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:927 +msgid "Certificate signing authority is unknown or invalid." +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:929 +msgid "Certificate is self-signed and thus may not be trustworthy." +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:931 +msgid "Certificate has expired." +msgstr "Duođaštus lea boarásmuvvan." + +#: kssl/ksslcertificate.cc:933 +msgid "Certificate has been revoked." +msgstr "Duođaštus lea gessejuvvon ruovttoluotta." + +#: kssl/ksslcertificate.cc:935 +msgid "SSL support was not found." +msgstr "Ii gávdnan SSL-doarjaga." + +#: kssl/ksslcertificate.cc:937 +msgid "Signature is untrusted." +msgstr "Vuolláičála ii leat luohttehahtti." + +#: kssl/ksslcertificate.cc:939 +msgid "Signature test failed." +msgstr "Vuolláičálageahččaleapmi filtii." + +#: kssl/ksslcertificate.cc:942 +msgid "Rejected, possibly due to an invalid purpose." +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:944 +msgid "Private key test failed." +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:946 +msgid "The certificate has not been issued for this host." +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:948 +msgid "This certificate is not relevant." +msgstr "" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:953 +msgid "The certificate is invalid." +msgstr "Duođaštus lea gustomeahttun." + +#: kssl/ksslutils.cc:79 +msgid "GMT" +msgstr "GMT" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:48 +msgid "KDE Certificate Request" +msgstr "KDE-duođaštus jearahus" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:50 +msgid "KDE Certificate Request - Password" +msgstr "KDE-duođaštus jearahus – Beassansátni" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:93 +msgid "Unsupported key size." +msgstr "Doarjjakeahtes čoavddasturrodat." + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:120 kssl/ksslkeygen.cc:93 +msgid "KDE SSL Information" +msgstr "KDE SSL-dieđut" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:97 misc/uiserver.cpp:1383 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:97 +msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." +msgstr "Vuorddes dan bottago krypterenčoavdagat ráhkaduvvojit …" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:107 +msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" +msgstr "Háliidatgo vurket beassansáni bursafiillas?" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:107 +msgid "Store" +msgstr "Vurke" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:107 +msgid "Do Not Store" +msgstr "Ale vurke" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:210 +msgid "2048 (High Grade)" +msgstr "2048 (Nanus)" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:211 +msgid "1024 (Medium Grade)" +msgstr "1024 (gaskageardan)" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:212 +msgid "768 (Low Grade)" +msgstr "" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:213 +msgid "512 (Low Grade)" +msgstr "" + +#: kssl/ksslkeygen.cc:215 +msgid "No SSL support." +msgstr "Ii SSL-doarjja." + +#: kssl/ksslpemcallback.cc:36 +msgid "Certificate password" +msgstr "Duodaštusa beassansátni" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:92 kssl/ksslinfodlg.cc:149 +msgid "Current connection is secured with SSL." +msgstr "Dát oktavuohta sihkerasto SSL:ain." + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:95 kssl/ksslinfodlg.cc:152 +msgid "Current connection is not secured with SSL." +msgstr "Dát oktavuohta ii leat sihkeraston SSL:ain." + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:99 +msgid "SSL support is not available in this build of KDE." +msgstr "" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:109 +msgid "C&ryptography Configuration..." +msgstr "Kryptografiijaheivehus …" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:142 +msgid "" +"The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." +msgstr "" +"Váldooasi dán dokumeanttas lea sihkeraston SSL:ain, muhto eará oasit eai leat." + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:144 +msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." +msgstr "" +"Muhton oasit dán dokumeanttas lea sihkeraston SSL:ain, muhto váldooassi ii " +"leat." + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:184 +msgid "Chain:" +msgstr "Viđji:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:193 +msgid "0 - Site Certificate" +msgstr "0 – báikki duodaštus" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:210 +msgid "Peer certificate:" +msgstr "Vuostebeali duođaštus:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:212 +msgid "Issuer:" +msgstr "Olggosaddi:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:218 +msgid "IP address:" +msgstr "IP čujuhus:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2565 kssl/ksslinfodlg.cc:227 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:230 +msgid "Certificate state:" +msgstr "Duođaštusa dilli:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:236 +msgid "Valid from:" +msgstr "Gusto dán rájes:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:238 +msgid "Valid until:" +msgstr "Gusto gitta:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:241 +msgid "Serial number:" +msgstr "Ráidonummir:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:243 +msgid "MD5 digest:" +msgstr "MD5-čoakkáldat:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:246 +msgid "Cipher in use:" +msgstr "" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:248 +msgid "Details:" +msgstr "Bienat:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:250 +msgid "SSL version:" +msgstr "SSL-veršuvdna:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:252 +msgid "Cipher strength:" +msgstr "" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:253 +msgid "%1 bits used of a %2 bit cipher" +msgstr "" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:401 +msgid "Organization:" +msgstr "Organisašuvdna:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:406 +msgid "Organizational unit:" +msgstr "Organisašuvdnaovttadat:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:411 +msgid "Locality:" +msgstr "Báiki:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:416 +msgid "" +"_: Federal State\n" +"State:" +msgstr "Guovlu:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:421 +msgid "Country:" +msgstr "Riika:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:426 +msgid "Common name:" +msgstr "Dábálaš namma:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:431 +msgid "Email:" +msgstr "E-boasta:" + +#: misc/kpac/proxyscout.cpp:124 +#, c-format +msgid "" +"The proxy configuration script is invalid:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: misc/kpac/proxyscout.cpp:184 +#, c-format +msgid "" +"The proxy configuration script returned an error:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: misc/kpac/downloader.cpp:81 +#, c-format +msgid "" +"Could not download the proxy configuration script:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: misc/kpac/downloader.cpp:83 +msgid "Could not download the proxy configuration script" +msgstr "" + +#: misc/kpac/discovery.cpp:116 +msgid "Could not find a usable proxy configuration script" +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:200 +msgid "Do not print the mimetype of the given file(s)" +msgstr "Ii sáhttán čálihit fiilla(id) mime-šlája." + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:204 +msgid "" +"List all supported metadata keys of the given file(s). If mimetype is not " +"specified, the mimetype of the given files is used." +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:210 +msgid "" +"List all preferred metadata keys of the given file(s). If mimetype is not " +"specified, the mimetype of the given files is used." +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:216 +msgid "List all metadata keys which have a value in the given file(s)." +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:221 +msgid "Prints all mimetypes for which metadata support is available." +msgstr "Čáliha buot MIME-šlájaid mat dorjot metadáhtaid." + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:226 +msgid "" +"Do not print a warning when more than one file was given and they do not all " +"have the same mimetype." +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:231 +msgid "Prints all metadata values, available in the given file(s)." +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:236 +msgid "Prints the preferred metadata values, available in the given file(s)." +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:240 +msgid "" +"Opens a KDE properties dialog to allow viewing and modifying of metadata of the " +"given file(s)" +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:244 +msgid "" +"Prints the value for 'key' of the given file(s). 'key' may also be a " +"comma-separated list of keys" +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:248 +msgid "" +"Attempts to set the value 'value' for the metadata key 'key' for the given " +"file(s)" +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:251 +msgid "The group to get values from or set values to" +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:255 +msgid "The file (or a number of files) to operate on." +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:270 +msgid "No support for metadata extraction found." +msgstr "" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:275 +msgid "Supported MimeTypes:" +msgstr "Dorjojuvvon MIME-šlájat:" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:410 +msgid "kfile" +msgstr "kfile" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:411 +msgid "A commandline tool to read and modify metadata of files." +msgstr "" +"Gohččunlinnjáprográmma mii sáhttá lohkat ja rievdadit fiillaid metadáhtaid." + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:438 +msgid "No files specified" +msgstr "Eai leat meroštuvvon fiillat" + +#: misc/kfile/fileprops.cpp:467 +msgid "Cannot determine metadata" +msgstr "Ii sáhte mearridit metadáhtaid" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:400 +msgid "" +"KDE has requested to open the wallet '%1'. Please enter the password " +"for this wallet below." +msgstr "" +"KDE hálidivččii rahpat burssa «%1». Čális burssa beassansáni dás " +"vuolábealde." + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:402 +msgid "" +"The application '%1' has requested to open the wallet '%2" +"'. Please enter the password for this wallet below." +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1833 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:405 +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:419 +msgid "&Open" +msgstr "&Raba" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:414 +msgid "" +"KDE has requested to open the wallet. This is used to store sensitive data in a " +"secure fashion. Please enter a password to use with this wallet or click cancel " +"to deny the application's request." +msgstr "" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:416 +msgid "" +"The application '%1' has requested to open the KDE wallet. This is " +"used to store sensitive data in a secure fashion. Please enter a password to " +"use with this wallet or click cancel to deny the application's request." +msgstr "" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:423 +msgid "" +"KDE has requested to create a new wallet named '%1" +"'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the " +"application's request." +msgstr "" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:425 +msgid "" +"The application '%1' has requested to create a new wallet named '" +"%2'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the " +"application's request." +msgstr "" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:428 +msgid "C&reate" +msgstr "&Ráhkat" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:432 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:607 +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:623 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:634 +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:639 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:1157 +msgid "KDE Wallet Service" +msgstr "KDE-bursabálvalus" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:444 +msgid "" +"Error opening the wallet '%1'. Please try again." +"
            (Error code %2: %3)" +msgstr "" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:518 +msgid "KDE has requested access to the open wallet '%1'." +msgstr "" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:520 +msgid "" +"The application '%1' has requested access to the open wallet '" +"%2'." +msgstr "" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:607 +msgid "" +"Unable to open wallet. The wallet must be opened in order to change the " +"password." +msgstr "" +"Ii sáhttán rahpat burssa. Ferte rahpat burssa ovdalgo sáhttát rievdadit " +"beassansáni." + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:622 +msgid "Please choose a new password for the wallet '%1'." +msgstr "Vállje burssa «%1» ođđa beassansáni." + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:634 +msgid "Error re-encrypting the wallet. Password was not changed." +msgstr "" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:639 +msgid "Error reopening the wallet. Data may be lost." +msgstr "" + +#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:1157 +msgid "" +"There have been repeated failed attempts to gain access to a wallet. An " +"application may be misbehaving." +msgstr "" + +#: misc/kwalletd/kwalletwizard.ui.h:23 +msgid "Password is empty. (WARNING: Insecure)" +msgstr "" + +#: misc/kwalletd/kwalletwizard.ui.h:25 +msgid "Passwords match." +msgstr "Beassansánit leat seammá" + +#: misc/kwalletd/kwalletwizard.ui.h:28 +msgid "Passwords do not match." +msgstr "Beassansánit eai leat seammá" + +#: misc/ktelnetservice.cpp:41 +msgid "telnet service" +msgstr "telnet-bálvalus" + +#: misc/ktelnetservice.cpp:42 +msgid "telnet protocol handler" +msgstr "telnet-protokollagieđahalli" + +#: misc/ktelnetservice.cpp:76 +msgid "You do not have permission to access the %1 protocol." +msgstr "" + +#: misc/uiserver.cpp:98 misc/uiserver.cpp:603 misc/uiserver.cpp:682 +msgid "Settings..." +msgstr "Heivehusat …" + +#: misc/uiserver.cpp:126 +msgid "Configure Network Operation Window" +msgstr "" + +#: misc/uiserver.cpp:130 +msgid "Show system tray icon" +msgstr "Čájet govaža vuogádatgárccus" + +#: misc/uiserver.cpp:131 +msgid "Keep network operation window always open" +msgstr "" + +#: misc/uiserver.cpp:132 +msgid "Show column headers" +msgstr "Čájet čuoldaoivviid" + +#: misc/uiserver.cpp:133 +msgid "Show toolbar" +msgstr "Čájet reaidolinnjá" + +#: misc/uiserver.cpp:134 +msgid "Show statusbar" +msgstr "Čájet stáhtusholgga" + +#: misc/uiserver.cpp:135 +msgid "Column widths are user adjustable" +msgstr "Geavaheaddji sáhttá rievdadit čuolddaid govdodaga" + +#: misc/uiserver.cpp:136 +msgid "Show information:" +msgstr "Čájet dieđuid:" + +#: misc/uiserver.cpp:143 misc/uiserver.cpp:474 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: misc/uiserver.cpp:144 misc/uiserver.cpp:473 +msgid "" +"_: Remaining Time\n" +"Rem. Time" +msgstr "" + +#: misc/uiserver.cpp:145 misc/uiserver.cpp:472 +msgid "Speed" +msgstr "Leahttu" + +#: kfile/kfiledetailview.cpp:67 misc/uiserver.cpp:146 misc/uiserver.cpp:471 +msgid "Size" +msgstr "Sturrodat" + +#: misc/uiserver.cpp:147 misc/uiserver.cpp:470 +#, c-format +msgid "%" +msgstr "%" + +#: misc/uiserver.cpp:148 misc/uiserver.cpp:469 +msgid "Count" +msgstr "Lohku" + +#: misc/uiserver.cpp:149 misc/uiserver.cpp:468 +msgid "" +"_: Resume\n" +"Res." +msgstr "Joatk." + +#: misc/uiserver.cpp:150 misc/uiserver.cpp:467 +msgid "Local Filename" +msgstr "Báikkálaš fiilanamma" + +#: misc/uiserver.cpp:151 misc/uiserver.cpp:466 +msgid "Operation" +msgstr "Doaibma" + +#: misc/uiserver.cpp:254 +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: misc/uiserver.cpp:291 +msgid "%1/s" +msgstr "%1/s" + +#: misc/uiserver.cpp:302 +msgid "Copying" +msgstr "Máŋgemin" + +#: misc/uiserver.cpp:311 +msgid "Moving" +msgstr "Sirdimin" + +#: misc/uiserver.cpp:320 +msgid "Creating" +msgstr "Ráhkadeamen" + +#: misc/uiserver.cpp:329 +msgid "Deleting" +msgstr "Sihkkumin" + +#: misc/uiserver.cpp:337 +msgid "Loading" +msgstr "Viežžamin" + +#: misc/uiserver.cpp:362 +msgid "Examining" +msgstr "" + +#: misc/uiserver.cpp:370 +msgid "Mounting" +msgstr "Čatnamin" + +#: misc/uiserver.cpp:608 misc/uiserver.cpp:1097 +msgid " Files: %1 " +msgstr "Fiillat: %1" + +#: misc/uiserver.cpp:609 +msgid "" +"_: Remaining Size\n" +" Rem. Size: %1 kB " +msgstr "" + +#: misc/uiserver.cpp:610 +msgid "" +"_: Remaining Time\n" +" Rem. Time: 00:00:00 " +msgstr "" + +#: misc/uiserver.cpp:611 +msgid " %1 kB/s " +msgstr " %1 kB/s " + +#: misc/uiserver.cpp:679 +msgid "Cancel Job" +msgstr "Gaskkalduhte barggu" + +#: misc/uiserver.cpp:1098 +msgid "" +"_: Remaining Size\n" +" Rem. Size: %1 " +msgstr "" + +#: misc/uiserver.cpp:1100 +msgid "" +"_: Remaining Time\n" +" Rem. Time: %1 " +msgstr "" + +#: misc/uiserver.cpp:1384 +msgid "KDE Progress Information UI Server" +msgstr "" + +#: misc/uiserver.cpp:1387 misc/uiserver.cpp:1388 +msgid "Developer" +msgstr "Ovdánahtti" + +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:22 +msgid "Subject line" +msgstr "Fáddálinnjá" + +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:23 +msgid "Recipient" +msgstr "Vuostáiváldi" + +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:33 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "" + +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:36 +msgid "Not connected." +msgstr "" + +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:39 +msgid "Connection timed out." +msgstr "" + +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:42 +msgid "Time out waiting for server interaction." +msgstr "" + +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:46 +msgid "Server said: \"%1\"" +msgstr "Bálvá dajai: «%1»" + +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:62 +msgid "KSendBugMail" +msgstr "KSendBugMail" + +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:63 +msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org" +msgstr "" + +#: misc/ksendbugmail/main.cpp:65 +msgid "Author" +msgstr "Čálli" + +#: misc/kmailservice.cpp:32 +msgid "KMailService" +msgstr "KMailService" + +#: misc/kmailservice.cpp:32 +msgid "Mail service" +msgstr "E-boastabálvalus" + +#: kioexec/main.cpp:50 +msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" +msgstr "" +"KIO Exec – Rahpá gáiddus fiillaid, goziha rievdadusaid, jearra go viežžá" + +#: kioexec/main.cpp:54 +msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" +msgstr "Gieđahallá URL:aid báikkálaš fiilan ja sihko daid maŋŋá geavaheami" + +#: kioexec/main.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Suggested file name for the downloaded file" +msgstr "Vállje eará nama ođđa fiilii." + +#: kioexec/main.cpp:56 +msgid "Command to execute" +msgstr "Gohččun maid vuodjit" + +#: kioexec/main.cpp:57 +msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" +msgstr "URL:at dahje báikkálaš fiillat mat geavahuvvojit «gohccumin»" + +#: kioexec/main.cpp:73 +msgid "" +"'command' expected.\n" +msgstr "" +"«gohččun» vuordojuvvui.\n" + +#: kioexec/main.cpp:102 +msgid "" +"The URL %1\n" +"is malformed" +msgstr "" +"%1 URL:a\n" +"lea boastohámát" + +#: kioexec/main.cpp:104 +msgid "" +"Remote URL %1\n" +"not allowed with --tempfiles switch" +msgstr "" +"Ii sáhte geavahit gáiddus-URL:a %1\n" +"ovttas --tempfiles molssaeavttuin" + +#: kioexec/main.cpp:237 +msgid "" +"The supposedly temporary file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you still want to delete it?" +msgstr "" +"Gaskaboddosaš fiila\n" +"%1\n" +"lea rievdaduvvon.\n" +"Háliidat go liikká dan vurket?" + +#: kioexec/main.cpp:238 kioexec/main.cpp:245 +msgid "File Changed" +msgstr "Fiila lea rievdaduvvon" + +#: kioexec/main.cpp:238 +msgid "Do Not Delete" +msgstr "Ale sihko" + +#: kioexec/main.cpp:244 +msgid "" +"The file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you want to upload the changes?" +msgstr "" +"Fiila\n" +"%1\n" +"lea rievdaduvvon.\n" +"Háliidatgo viežžat rievdadusaid?" + +#: kioexec/main.cpp:245 +msgid "Upload" +msgstr "Sádde" + +#: kioexec/main.cpp:245 +msgid "Do Not Upload" +msgstr "" + +#: kioexec/main.cpp:274 +msgid "KIOExec" +msgstr "KIOExec" + +#: kfile/kimagefilepreview.cpp:53 +msgid "&Automatic preview" +msgstr "&Automáhtalaš ovdačájeheapmi" + +#: kfile/kimagefilepreview.cpp:58 +msgid "&Preview" +msgstr "&Ovdačájeheapmi" + +#: kfile/kfileview.cpp:77 +msgid "Unknown View" +msgstr "Amas čájeheapmi" + +#: kfile/kpreviewprops.cpp:49 +msgid "P&review" +msgstr "Ov&dačájeheapmi" + +#: kfile/kfilespeedbar.cpp:46 +msgid "Desktop" +msgstr "Čállinbeavdi" + +#: kfile/kfilespeedbar.cpp:53 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumeanttat" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1264 kfile/kfilespeedbar.cpp:57 +msgid "Home Folder" +msgstr "Ruoktomáhppa" + +#: kfile/kfilespeedbar.cpp:62 +msgid "Storage Media" +msgstr "Vurkenmedia" + +#: kfile/kfilespeedbar.cpp:67 +msgid "Network Folders" +msgstr "Fierpmádatmáhpat" + +#: kfile/kcustommenueditor.cpp:88 +msgid "Menu Editor" +msgstr "Fállodoaimmaheaddji" + +#: kfile/kcustommenueditor.cpp:94 kfile/kdiroperator.cpp:1258 +msgid "Menu" +msgstr "Fállu" + +#: kfile/kcustommenueditor.cpp:98 +msgid "New..." +msgstr "Ođđa …" + +#: kfile/kcustommenueditor.cpp:100 +msgid "Move Up" +msgstr "Sirdde bajás" + +#: kfile/kcustommenueditor.cpp:101 +msgid "Move Down" +msgstr "Sirdde vulos" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1676 kfile/kfilefiltercombo.cpp:32 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|Buot fiillat" + +#: kfile/kfilefiltercombo.cpp:164 +msgid "All Supported Files" +msgstr "Buot dorjojuvvon fiillat" + +#: kfile/kopenwith.cpp:150 +msgid "Known Applications" +msgstr "Dovddus prográmmat" + +#: kfile/kicondialog.cpp:332 kfile/kopenwith.cpp:296 +msgid "Applications" +msgstr "Prográmmat" + +#: kfile/kopenwith.cpp:322 +msgid "Open With" +msgstr "Raba dáinna" + +#: kfile/kopenwith.cpp:326 +msgid "" +"Select the program that should be used to open %1" +". If the program is not listed, enter the name or click the browse button." +msgstr "" +"Vállje prográmma mainna galgá rahp«Bla gjennom»at %1" +". Jus prográmma ii lea listtus, čále nama dahje coahkkal «Bláđđe»-boalu." + +#: kfile/kopenwith.cpp:332 +msgid "Choose the name of the program with which to open the selected files." +msgstr "Vállje prográmma mainna háliidat rahpat válljejuvvon fiillaid." + +#: kfile/kopenwith.cpp:353 +#, c-format +msgid "Choose Application for %1" +msgstr "Vállje prográmma %1 várás" + +#: kfile/kopenwith.cpp:354 +msgid "" +"Select the program for the file type: %1. If the program is not " +"listed, enter the name or click the browse button." +msgstr "" +"Vállje prográmma fiilašlája %1 várás. Jus prográmma ii leat listtus, " +"čále nama dahje coahkkal «Bláđđe»-boalu." + +#: kfile/kopenwith.cpp:366 +msgid "Choose Application" +msgstr "Vállje prográmma" + +#: kfile/kopenwith.cpp:367 +msgid "" +"Select a program. If the program is not listed, enter the name or click the " +"browse button." +msgstr "" +"Vállje prográmma. Jus prográmma ii leat listtus, čále nama dahje coahkkal " +"«Bláđđe»-boalu." + +#: kfile/kopenwith.cpp:406 +msgid "Clear input field" +msgstr "Gurre čállingietti" + +#: kfile/kopenwith.cpp:436 +msgid "" +"Following the command, you can have several place holders which will be " +"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" +"%f - a single file name\n" +"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at " +"once\n" +"%u - a single URL\n" +"%U - a list of URLs\n" +"%d - the directory of the file to open\n" +"%D - a list of directories\n" +"%i - the icon\n" +"%m - the mini-icon\n" +"%c - the comment" +msgstr "" + +#: kfile/kopenwith.cpp:469 +msgid "Run in &terminal" +msgstr "Vuoje &terminálas" + +#: kfile/kopenwith.cpp:480 +msgid "&Do not close when command exits" +msgstr "&Ale gidde go gohččun heaittihuvvo" + +#: kfile/kopenwith.cpp:497 +msgid "&Remember application association for this type of file" +msgstr "" + +#: kfile/kicondialog.cpp:241 kfile/kicondialog.cpp:250 +msgid "Select Icon" +msgstr "Vállje govaža" + +#: kfile/kicondialog.cpp:270 +msgid "Icon Source" +msgstr "Govašgáldu" + +#: kfile/kicondialog.cpp:276 +msgid "S&ystem icons:" +msgstr "&Vuogádatgovažat:" + +#: kfile/kicondialog.cpp:281 +msgid "O&ther icons:" +msgstr "Ea&rá govažat:" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 213 +#: kfile/kicondialog.cpp:283 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3615 rc.cpp:288 +#, no-c-format +msgid "&Browse..." +msgstr "&Bláđđe …" + +#: kfile/kicondialog.cpp:293 +msgid "Clear Search" +msgstr "Sálke ohcama" + +#: kfile/kicondialog.cpp:297 +msgid "&Search:" +msgstr "&Oza:" + +#: kfile/kicondialog.cpp:308 +msgid "Search interactively for icon names (e.g. folder)." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 204 +#: kfile/kicondialog.cpp:330 rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Actions" +msgstr "Doaimmat" + +#: kfile/kicondialog.cpp:331 +#, fuzzy +msgid "Animations" +msgstr "Prográmmat" + +#: kfile/kicondialog.cpp:333 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#: kfile/kicondialog.cpp:334 +msgid "Devices" +msgstr "Ovttadagat" + +#: kfile/kicondialog.cpp:335 +msgid "Emblems" +msgstr "" + +#: kfile/kicondialog.cpp:336 +msgid "Emotes" +msgstr "" + +#: kfile/kicondialog.cpp:337 +msgid "Filesystems" +msgstr "Fiilavuogádagat" + +#: kfile/kicondialog.cpp:338 +#, fuzzy +msgid "International" +msgstr "Oahpástuvvan" + +#: kfile/kicondialog.cpp:339 +msgid "Mimetypes" +msgstr "MIME-šlájat" + +#: kfile/kicondialog.cpp:340 +msgid "Places" +msgstr "" + +#: kfile/kicondialog.cpp:341 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "Álggaheapmi" + +#: kfile/kicondialog.cpp:589 +msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" +msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Govašfiillat (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" + +#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:111 +msgid "" +msgstr "" + +#: kfile/kfilepreview.cpp:63 +msgid "Preview" +msgstr "Ovdačájeheapmi" + +#: kfile/kfilepreview.cpp:69 +msgid "No preview available." +msgstr "Ovdačájeheapmi ii leat olamuttus" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:421 +#: kfile/kfiledetailview.cpp:70 +msgid "Owner" +msgstr "Eaiggát" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:423 +msgid "Owning Group" +msgstr "Eaiggátjoavku" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 kfile/kacleditwidget.cpp:425 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1980 +msgid "Others" +msgstr "Earát" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 kfile/kacleditwidget.cpp:427 +msgid "Mask" +msgstr "" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:67 kfile/kacleditwidget.cpp:429 +msgid "Named User" +msgstr "Nammaduvvon geavaheaddji" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:68 kfile/kacleditwidget.cpp:431 +msgid "Named Group" +msgstr "Nammaduvvon joavku" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:81 +msgid "Add Entry..." +msgstr "Lasit merkoša …" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:83 +msgid "Edit Entry..." +msgstr "Doaimmat merkoša …" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:85 +msgid "Delete Entry" +msgstr "Váldde eret merkoša" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:280 +msgid " (Default)" +msgstr " (Standárda)" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:397 +msgid "Edit ACL Entry" +msgstr "Doaimmat ACL-merkoša" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:407 +msgid "Entry Type" +msgstr "Mearkkusšládja" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:410 +msgid "Default for new files in this folder" +msgstr "" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:446 +msgid "User: " +msgstr "Geavaheaddji: " + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:450 +msgid "Group: " +msgstr "Joavku: " + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:563 +msgid "Type" +msgstr "Šládja" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:564 kfile/kfiledetailview.cpp:66 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:565 +msgid "" +"_: read permission\n" +"r" +msgstr "l" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:566 +msgid "" +"_: write permission\n" +"w" +msgstr "č" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:567 +msgid "" +"_: execute permission\n" +"x" +msgstr "v" + +#: kfile/kacleditwidget.cpp:568 +msgid "Effective" +msgstr "" + +#: kfile/kdirselectdialog.cpp:90 +msgid "Select Folder" +msgstr "Vállje máhpa" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1269 kfile/kdirselectdialog.cpp:92 +#: kfile/kdirselectdialog.cpp:125 +msgid "New Folder..." +msgstr "Ođđa máhppa …" + +#: kfile/kdirselectdialog.cpp:109 +msgid "Folders" +msgstr "Máhpat" + +#: kfile/kdirselectdialog.cpp:128 +msgid "Show Hidden Folders" +msgstr "Čájet čihkkon máhpaid" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:389 kfile/kdiroperator.cpp:393 +#: kfile/kdirselectdialog.cpp:407 kfile/kdirselectdialog.cpp:411 +msgid "New Folder" +msgstr "Ođđa máhppa" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:394 kfile/kdirselectdialog.cpp:412 +#, c-format +msgid "" +"Create new folder in:\n" +"%1" +msgstr "" +"Ráhkat ođđa máhpa dáppe:\n" +"%1" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:422 kfile/kdirselectdialog.cpp:435 +msgid "A file or folder named %1 already exists." +msgstr "Fiila dahje máhppa nammaduvvon %1 gávdno juo." + +#: kfile/kdiroperator.cpp:426 kfile/kdirselectdialog.cpp:439 +msgid "You do not have permission to create that folder." +msgstr "Dus eai leat vuoigatvuođat ráhkadit dien máhpa." + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:797 kfile/kpropertiesdialog.cpp:968 +#: kfile/kurlrequesterdlg.cpp:47 +msgid "Location:" +msgstr "Čujuhus:" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:81 +msgid "Sounds" +msgstr "Jienat" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:82 +msgid "Logging" +msgstr "Fáktemin" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:83 +msgid "Program Execution" +msgstr "Prográmmavuodjin" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:84 +msgid "Message Windows" +msgstr "Diehtoláset" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:85 +msgid "Passive Windows" +msgstr "Passiivalaš láset" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:86 +msgid "Standard Error Output" +msgstr "" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:87 +msgid "Taskbar" +msgstr "Bargoholga" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:121 +msgid "Execute a program" +msgstr "Vuoje prográmma" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:122 +msgid "Print to Standard error output" +msgstr "Čále standárdmeattáhusčoallui" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:123 +msgid "Display a messagebox" +msgstr "Čájet diehtobovssa" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:124 +msgid "Log to a file" +msgstr "" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:125 +msgid "Play a sound" +msgstr "Čuojat jiena" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:126 +msgid "Flash the taskbar entry" +msgstr "Livkkit govaža bargoholggas" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:163 +msgid "Notification Settings" +msgstr "Dieđáhusheivehusat" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:309 +msgid "" +"You may use the following macros" +"
            in the commandline:" +"
            %e: for the event name," +"
            %a: for the name of the application that sent the event," +"
            %s: for the notification message," +"
            %w: for the numeric window ID where the event originated," +"
            %i: for the numeric event ID." +msgstr "" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:339 +msgid "Advanced <<" +msgstr "Bienalaš <<" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:340 +msgid "Hide advanced options" +msgstr "Čiega erenoamáš molssaeavttuid" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:356 +msgid "Advanced >>" +msgstr "Bienalaš >>" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:357 +msgid "Show advanced options" +msgstr "Čájet erenoamáš molssaeavttuid" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:782 +msgid "This will cause the notifications to be reset to their defaults." +msgstr "" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:784 +msgid "Are You Sure?" +msgstr "Leatgo sihkkar?" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:785 +msgid "&Reset" +msgstr "&Máhcat" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:858 +msgid "Select Sound File" +msgstr "Vállje jietnafiilla" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:894 +msgid "Select Log File" +msgstr "Vállje fáktenfiilla" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:908 +msgid "Select File to Execute" +msgstr "Vállje fiilla maid vuodjit" + +#: kfile/knotifydialog.cpp:942 +msgid "The specified file does not exist." +msgstr "Meroštuvvon fiila ii gávdno." + +#: kfile/knotifydialog.cpp:1012 +msgid "No description available" +msgstr "Ii leat válddahus olamuttus" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:347 +msgid "Please specify the filename to save to." +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:349 +msgid "Please select the file to open." +msgstr "Vállje fiilla maid rahpat." + +#: kfile/kfiledialog.cpp:410 kfile/kfiledialog.cpp:453 +#: kfile/kfiledialog.cpp:1550 +msgid "You can only select local files." +msgstr "Sáhtát válljet dušše báikkálaš fiillaid." + +#: kfile/kfiledialog.cpp:411 kfile/kfiledialog.cpp:454 +#: kfile/kfiledialog.cpp:1551 +msgid "Remote Files Not Accepted" +msgstr "Ii sáhtte geavahit gáiddus fiillaid" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:445 +msgid "" +"%1\n" +"does not appear to be a valid URL.\n" +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:445 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Gustohis URL" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:782 +msgid "" +"

            While typing in the text area, you may be presented with possible matches. " +"This feature can be controlled by clicking with the right mouse button and " +"selecting a preferred mode from the Text Completion menu." +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:791 +msgid "This is the name to save the file as." +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:796 +msgid "" +"This is the list of files to open. More than one file can be specified by " +"listing several files, separated by spaces." +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:803 +msgid "This is the name of the file to open." +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:841 +msgid "Current location" +msgstr "Dát báiki" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:842 +msgid "" +"This is the currently listed location. The drop-down list also lists commonly " +"used locations. This includes standard locations, such as your home folder, as " +"well as locations that have been visited recently." +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:849 +#, c-format +msgid "Root Folder: %1" +msgstr "Ruohtasmáhppa: %1" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:855 +#, c-format +msgid "Home Folder: %1" +msgstr "Ruoktomáhppa: %1" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:864 +#, c-format +msgid "Documents: %1" +msgstr "Dokumeanttat: %1" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:871 +#, c-format +msgid "Desktop: %1" +msgstr "Čállinbeavdi: %1" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:912 +msgid "" +"Click this button to enter the parent folder." +"

            For instance, if the current location is file:/home/%1 clicking this button " +"will take you to file:/home." +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:916 +msgid "Click this button to move backwards one step in the browsing history." +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:918 +msgid "Click this button to move forward one step in the browsing history." +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:920 +msgid "Click this button to reload the contents of the current location." +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:923 +msgid "Click this button to create a new folder." +msgstr "Coahkkal dán boalu vai ráhkadit ođđa máhpa." + +#: kfile/kfiledialog.cpp:926 +msgid "Show Quick Access Navigation Panel" +msgstr "Čájet jođánispanela" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:927 +msgid "Hide Quick Access Navigation Panel" +msgstr "Čiega jođánispanela" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:932 +msgid "Show Bookmarks" +msgstr "Čájet girjemearkkaid" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:933 +msgid "Hide Bookmarks" +msgstr "Čiega girjemearkkaid" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:938 +msgid "" +"This is the configuration menu for the file dialog. Various options can be " +"accessed from this menu including: " +"

              " +"
            • how files are sorted in the list
            • " +"
            • types of view, including icon and list
            • " +"
            • showing of hidden files
            • " +"
            • the Quick Access navigation panel
            • " +"
            • file previews
            • " +"
            • separating folders from files
            " +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:992 +msgid "&Location:" +msgstr "&Báiki:" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1017 +msgid "" +"This is the filter to apply to the file list. File names that do not match " +"the filter will not be shown." +"

            You may select from one of the preset filters in the drop down menu, or you " +"may enter a custom filter directly into the text area." +"

            Wildcards such as * and ? are allowed." +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1023 +msgid "&Filter:" +msgstr "&Silli:" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1480 +msgid "" +"The chosen filenames do not\n" +"appear to be valid." +msgstr "" +"Válljejuvvon fiilanamat\n" +"eai oru gustomin." + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1482 +msgid "Invalid Filenames" +msgstr "Gustohis fiilanamat" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1512 +msgid "" +"The requested filenames\n" +"%1\n" +"do not appear to be valid;\n" +"make sure every filename is enclosed in double quotes." +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1516 +msgid "Filename Error" +msgstr "Fiilanammameattáhus" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1673 +msgid "*|All Folders" +msgstr "*|Buot máhpat" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1973 +msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" +msgstr "Automáhtalaččat vállje fiila&dovddaldaga (%1)" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1974 +msgid "the extension %1" +msgstr "dovddaldat %1" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1982 +msgid "Automatically select filename e&xtension" +msgstr "Automáhtalaččat vállje &fiiladovddaldaga" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1983 +msgid "a suitable extension" +msgstr "heivvolaš dovddaldat" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:1994 +msgid "" +"This option enables some convenient features for saving files with extensions:" +"
            " +"

              " +"
            1. Any extension specified in the %1 text area will be updated if you " +"change the file type to save in." +"
              " +"
            2. " +"
            3. If no extension is specified in the %2 text area when you click " +"Save, %3 will be added to the end of the filename (if the filename does not " +"already exist). This extension is based on the file type that you have chosen " +"to save in." +"
              " +"
              If you do not want KDE to supply an extension for the filename, you can " +"either turn this option off or you can suppress it by adding a period (.) to " +"the end of the filename (the period will be automatically removed).
            " +"If unsure, keep this option enabled as it makes your files more manageable." +msgstr "" + +#: kfile/kfiledialog.cpp:2268 +msgid "" +"This button allows you to bookmark specific locations. Click on this button " +"to open the bookmark menu where you may add, edit or select a bookmark." +"

            These bookmarks are specific to the file dialog, but otherwise operate like " +"bookmarks elsewhere in KDE." +msgstr "" + +#: kfile/kfileiconview.cpp:62 +msgid "Small Icons" +msgstr "Smávva govažat" + +#: kfile/kfileiconview.cpp:67 +msgid "Large Icons" +msgstr "Stuorra govažat" + +#: kfile/kfileiconview.cpp:75 +msgid "Thumbnail Previews" +msgstr "Ovdačajeheapmi" + +#: kfile/kfileiconview.cpp:119 +msgid "Icon View" +msgstr "Govaščájeheapmi" + +#: kfile/kurlrequester.cpp:213 +msgid "Open file dialog" +msgstr "Fiilarahpanláseš" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:448 +msgid "You did not select a file to delete." +msgstr "It leat válljen fiilla maid sihkkut." + +#: kfile/kdiroperator.cpp:449 +msgid "Nothing to Delete" +msgstr "Ii mihkkiige maid sihkkut" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:471 +msgid "" +"Do you really want to delete\n" +" '%1'?" +msgstr "" +"Háliidatgo duođaid sihkkut\n" +" «%1»?" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:473 +msgid "Delete File" +msgstr "Sihko fiilla" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:478 +#, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to delete this item?\n" +"Do you really want to delete these %n items?" +msgstr "" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:480 +msgid "Delete Files" +msgstr "Sihko fiillaid" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:511 +msgid "You did not select a file to trash." +msgstr "It leat válljen fiilla maid sihkkut." + +#: kfile/kdiroperator.cpp:512 +msgid "Nothing to Trash" +msgstr "Ii mihkkiige maid sihkkut" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:534 +msgid "" +"Do you really want to trash\n" +" '%1'?" +msgstr "" +"Háliidatgo duođaid sihkkut\n" +" «%1»?" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:536 +msgid "Trash File" +msgstr "Bija fiilla ruskalihttái" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:537 kfile/kdiroperator.cpp:544 +msgid "" +"_: to trash\n" +"&Trash" +msgstr "Bija fiilla &ruskalihttái" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:541 +#, c-format +msgid "" +"_n: translators: not called for n == 1\n" +"Do you really want to trash these %n items?" +msgstr "" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:543 +msgid "Trash Files" +msgstr "Bija fiillaid ruskalihttái" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:658 kfile/kdiroperator.cpp:726 +msgid "The specified folder does not exist or was not readable." +msgstr "Válljejuvvon máhppa ii gávdno dahje ii leat logahahtti." + +#: kfile/kdiroperator.cpp:920 kfile/kdiroperator.cpp:1321 +#: kfile/kfiledetailview.cpp:64 +msgid "Detailed View" +msgstr "Bienalaš čájeheapmi" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:925 kfile/kdiroperator.cpp:1319 +msgid "Short View" +msgstr "Oktageardánis čájeheapmi" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1260 +msgid "Parent Folder" +msgstr "Váhnenmáhppa" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1271 +msgid "Move to Trash" +msgstr "Sirdde ruskalihttái" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1282 +msgid "Sorting" +msgstr "Sorteremin" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1283 +msgid "By Name" +msgstr "Nama bokte" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1286 +msgid "By Date" +msgstr "Beaivvi bokte" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1289 +msgid "By Size" +msgstr "Sturrodaga bokte" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1292 +msgid "Reverse" +msgstr "Maŋosguvlui" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1302 +msgid "Folders First" +msgstr "Máhpat álggos" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1304 +msgid "Case Insensitive" +msgstr "Ale earut stuorra ja smávva bustávaid" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1324 +msgid "Show Hidden Files" +msgstr "Čájet čihkkon fiillaid" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1327 +msgid "Separate Folders" +msgstr "Iešguđet máhpat" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1331 +msgid "Show Preview" +msgstr "Ovdačájeheapmi" + +#: kfile/kdiroperator.cpp:1335 +msgid "Hide Preview" +msgstr "Čiega ovdačájeheapmi" + +#: kfile/kfiledetailview.cpp:68 +msgid "Date" +msgstr "Dáhton" + +#: kfile/kfiledetailview.cpp:69 +msgid "Permissions" +msgstr "Vuoigatvuođat" + +#: kfile/kfiledetailview.cpp:71 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1976 +msgid "Group" +msgstr "Joavku" + +#: kfile/kmetaprops.cpp:130 +msgid "&Meta Info" +msgstr "&Metadieđut" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:177 kfile/kpropertiesdialog.cpp:193 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:209 kfile/kpropertiesdialog.cpp:232 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:252 kfile/kpropertiesdialog.cpp:272 +#, c-format +msgid "Properties for %1" +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:208 +#, c-format +msgid "" +"_n: \n" +"Properties for %n Selected Items" +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:740 +msgid "&General" +msgstr "&Oppalaš" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +msgid "Create new file type" +msgstr "Ráhkat ođđa fiilašlája" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:946 +msgid "Edit file type" +msgstr "Doaimmat fiilašlája" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:959 +msgid "Contents:" +msgstr "Sisdoallu:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1001 +msgid "Calculate" +msgstr "Rehkenastte" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1012 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1239 +msgid "Refresh" +msgstr "Ođasmahte" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1020 +msgid "Points to:" +msgstr "Čujuha dása:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1034 +msgid "Created:" +msgstr "Ráhkaduvvon:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1056 +msgid "Accessed:" +msgstr "Geavahuvvon:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1075 +msgid "Mounted on:" +msgstr "Čatnajuvvon dása:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1082 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2888 +msgid "Free disk space:" +msgstr "Guorus sadji skearrus:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1189 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1204 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3031 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Available space out of total partition size (percent used)\n" +"%1 out of %2 (%3% used)" +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1215 +msgid "" +"Calculating... %1 (%2)\n" +"%3, %4" +msgstr "" +"Rehkenastimin … %1 (%2)\n" +"%3, %4" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1218 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1234 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 file\n" +"%n files" +msgstr "" +"%n fiila\n" +"%n fiilla" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1219 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 sub-folder\n" +"%n sub-folders" +msgstr "" +"%n vuollemáhppa\n" +"%n vuollemáhpa" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1248 +msgid "Calculating..." +msgstr "Rehkenastimin …" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1282 +msgid "Stopped" +msgstr "Bissehuvvon" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1322 +msgid "The new file name is empty." +msgstr "Ođđa fiilanamma lea guorus." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1460 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2621 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2778 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3059 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3340 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3836 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:4079 +msgid "" +"Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " +"%1." +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1538 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1543 +msgid "Forbidden" +msgstr "Geldojuvvon" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +msgid "Can Read" +msgstr "Sáhttá lohkat" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1536 +msgid "Can Read & Write" +msgstr "Sáhttá lohkat ja čállit" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1539 +msgid "Can View Content" +msgstr "Sáhttá čájehit sisdoalu" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1540 +msgid "Can View & Modify Content" +msgstr "Sáhttá čájehit ja rievdadit sisdoalu" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1544 +msgid "Can View Content & Read" +msgstr "Sáhttá čájehit sisdoalu ja lohkat" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1545 +msgid "Can View/Read & Modify/Write" +msgstr "Sáhttá čájehit/lohkat ja rievdadit/čállit" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 +msgid "&Permissions" +msgstr "&Vuoigatvuođat" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1650 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1904 +msgid "Access Permissions" +msgstr "Beassanvuoigatvuođat" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1661 +msgid "" +"_n: This file is a link and does not have permissions.\n" +"All files are links and do not have permissions." +msgstr "" +"Dát fiila lea liŋka ja danne das eai leat beassanvuoigatvuođat.\n" +"Dát fiillat leat liŋkkat ja danne dain eai leat beassanvuoigatvuođat." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +msgid "Only the owner can change permissions." +msgstr "Dušše eaiggát sáhttá rievdadit beassanvuoigatvuođaid." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1667 +msgid "O&wner:" +msgstr "Ea&iggát:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1673 +msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." +msgstr "Mearrida maid eaiggát sáhttá dahkat." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1675 +msgid "Gro&up:" +msgstr "Jo&avku:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 +msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." +msgstr "Mearrida maid joavkku mielláhtut sáhttet dahkat." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1683 +msgid "O&thers:" +msgstr "Ea&rát:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1689 +msgid "" +"Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the group, " +"are allowed to do." +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +msgid "Only own&er can rename and delete folder content" +msgstr "Dušše &eaiggát sáhttá rievdadat máhpa nama dahje sihkkut dan sisdoalu." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1695 +msgid "Is &executable" +msgstr "Lea &vuojehahtti" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1699 +msgid "" +"Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " +"contained files and folders. Other users can only add new files, which requires " +"the 'Modify Content' permission." +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1703 +msgid "" +"Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " +"programs and scripts. It is required when you want to execute them." +msgstr "" +"Geavat dán molssaeavttu merket dán fiilla vuojehahttin. Gusto dušše prográmmaid " +"ja skriptaid várás, ja gáibiduvvo go háliidat daid vuodjit." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +msgid "A&dvanced Permissions" +msgstr "&Erenoamáš beassanvuoigatvuođat" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1719 +msgid "Ownership" +msgstr "Eiggát" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1728 +msgid "User:" +msgstr "Geavaheaddji:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1814 +msgid "Group:" +msgstr "Joavku:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1856 +msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" +msgstr "Bija rievdadusaid atnui buot vuollemáhpain ja daid sisdoallui" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +msgid "Advanced Permissions" +msgstr "Erenoamáš beassanvuoigatvuođat" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 +msgid "Class" +msgstr "Luohkká" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 +msgid "" +"Show\n" +"Entries" +msgstr "" +"Čájet\n" +"merkošiid" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1920 +msgid "Read" +msgstr "Loga" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1925 +msgid "This flag allows viewing the content of the folder." +msgstr "Dát leavga diktá geahččat máhpa sisdoalu." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." +msgstr "Lohkanleavga suovvá geahččat fiilla sisdoalu." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1931 +msgid "" +"Write\n" +"Entries" +msgstr "" +"Čále\n" +"merkošiid" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 +msgid "Write" +msgstr "Čále" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1938 +msgid "" +"This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting and " +"renaming can be limited using the Sticky flag." +msgstr "" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." +msgstr "Čállinleavga diktá rievdadit fiilla sisdoalu." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1946 +msgid "" +"_: Enter folder\n" +"Enter" +msgstr "Mana máhppii" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1947 +msgid "Enable this flag to allow entering the folder." +msgstr "Bija dán leavgga vai oažžut lobi mannat máhppii." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1950 +msgid "Exec" +msgstr "Exec" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1951 +msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." +msgstr "Bijá dán leavgga vai oažžut lobi vuodjit fiilla prográmman." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1961 +msgid "Special" +msgstr "Erenoamáš" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1965 +msgid "" +"Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can be " +"seen in the right hand column." +msgstr "" +"Erenoamáš leavga. Gusto olles máhpa várás, juste maid dat máksá oainnát olgeš " +"čuolddas." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1968 +msgid "" +"Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " +"column." +msgstr "Erenoamáš leavga. Juste maid dat máksá oainnát olgeš čuolddas." + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 95 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1972 rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "User" +msgstr "Geavaheaddji" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1984 +msgid "Set UID" +msgstr "Bija UID" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1988 +msgid "" +"If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " +"files." +msgstr "" +"Jus dát leavga lea bidjon, de máhpa eaiggát šaddá eaiggán buot ođđa fiillaide." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1991 +msgid "" +"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the " +"permissions of the owner." +msgstr "" +"Jus dát fiila lea vuojehahtti ja leavga lea bidjon, de dat vuojehuvvo eaiggáda " +"vuoigadvuođaiguin." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1995 +msgid "Set GID" +msgstr "Bija GID" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1999 +msgid "" +"If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." +msgstr "Jus dát leavga lea bidjon, de buot ođđa fiillat ožžot máhpa joavkku." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2002 +msgid "" +"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the " +"permissions of the group." +msgstr "" +"Jus dát fiilalea vuojehahtti ja leavga lea bidjon, de dat vuojehuvvo joavkku " +"vuoigatvuođaiguin." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2006 +msgid "" +"_: File permission\n" +"Sticky" +msgstr "Njivlái" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2010 +msgid "" +"If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " +"rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." +msgstr "" +"Jus njivlásleavga lea bidjon máhppii, dušše eaiggát ja root sáhttiba sihkkut " +"dahje addit ođđa nama fiillaide. Muđuid sáhttet buohkat geas lea " +"čállinvuoigatvuođat dan dahkat." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2014 +msgid "" +"The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some systems" +msgstr "" +"Njivlásleavga badjelgehččejuvvo Linux:is, muhto dáidá geavahuvvot eará " +"vuogádagain." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2193 +msgid "Link" +msgstr "Liŋka" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2209 +msgid "Varying (No Change)" +msgstr "Rievdevas (Ii makkárge rievdadus)" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2308 +msgid "" +"_n: This file uses advanced permissions\n" +"These files use advanced permissions." +msgstr "" +"Dát fiila geavaha erenoamáš vuoigatvuođaid\n" +"Dát fiillat geavahit erenoamáš vuoigatvuođaid." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2329 +msgid "" +"_n: This folder uses advanced permissions.\n" +"These folders use advanced permissions." +msgstr "" +"Dát máhppa geavaha erenoamáš vuoigatvuođaid.\n" +"Dát máhpát geavahit erenoamáš vuoigatvuođaid." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2344 +msgid "These files use advanced permissions." +msgstr "Dát fiillat geavahit erenoamáš vuoigatvuođaid." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2560 +msgid "U&RL" +msgstr "U&RL" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2665 +msgid "A&ssociation" +msgstr "Č&atnagas" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2674 +msgid "Pattern ( example: *.html;*.htm )" +msgstr "Minsttar ( ovdamearka: *.html, *.htm )" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +msgid "Left click previews" +msgstr "Gurutcoahkkaleapmi addá ovdačájeheami" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2826 +msgid "De&vice" +msgstr "Ov&ttadat" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2856 +msgid "Device (/dev/fd0):" +msgstr "Ovttadat (/dev/fd0)" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2857 +msgid "Device:" +msgstr "Ovttadat:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 +msgid "Read only" +msgstr "Dušše logahahtti" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +msgid "File system:" +msgstr "Fiilavuogádagat:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2879 +msgid "Mount point (/mnt/floppy):" +msgstr "Čatnanbáiki (/mnt/floppy)" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2880 +msgid "Mount point:" +msgstr "Čatnanbáiki:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 +msgid "Unmounted Icon" +msgstr "Galgajuvvon-govaš" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3091 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3896 +msgid "&Application" +msgstr "&Prográmma" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3213 +#, c-format +msgid "Add File Type for %1" +msgstr "Lasit fiilašlája %1 várás" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3216 +msgid "&Add" +msgstr "&Lasit" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3217 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3218 +msgid "" +"Add the selected file types to\n" +"the list of supported file types." +msgstr "" +"Lasit válljejuvvon fiilašlájaid\n" +"listui mii čájeha dorjojuvvon fiilašlájaid." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3412 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3868 +msgid "Only executables on local file systems are supported." +msgstr "Dušše vuojehahtti fiillat báikkálaš fiilavuogádagas dorjojuvvo." + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3424 +#, c-format +msgid "Advanced Options for %1" +msgstr "Erenoamáš molssaeavttut %1 várás" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3583 +msgid "E&xecute" +msgstr "V&uoje" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3590 +msgid "Comman&d:" +msgstr "&Gohččun:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3599 +msgid "" +"Following the command, you can have several place holders which will be " +"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" +"%f - a single file name\n" +"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at " +"once\n" +"%u - a single URL\n" +"%U - a list of URLs\n" +"%d - the folder of the file to open\n" +"%D - a list of folders\n" +"%i - the icon\n" +"%m - the mini-icon\n" +"%c - the caption" +msgstr "" +"Gohččuma maŋŋá sáhtát bidjat dihto aliasaid mat buhttejuvvot duohta árvvuiguin " +"go prográmma vuojehuvvo:\n" +"%f – okta fiilanamma\n" +"%F – fiilalistu, geavahuvvo go prográmma sáhttá rahpat máŋga báikkálaš fiilla " +"oktanaga\n" +"%u – okta URL\n" +"%U – URL-listu\n" +"%d – fiilla máhppa mii rahpájuvvo\n" +"%D – máhppalistu\n" +"%i – govaš\n" +"%m – minigovaš\n" +"%c – gilkor" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3620 +msgid "Panel Embedding" +msgstr "Vuojut panelii" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3629 +msgid "&Execute on click:" +msgstr "&Vuoje coahkkalettiin" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3637 +msgid "&Window title:" +msgstr "&Lásenamahus:" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 55 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3657 rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "&Run in terminal" +msgstr "&Vuoje terminálas" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 77 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3672 rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Do not &close when command exits" +msgstr "&Ale gidde go gohččun geargá." + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 66 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3676 rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "&Terminal options:" +msgstr "&Terminálamolssaeavttut:" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 106 +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3696 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "Ru&n as a different user" +msgstr "Vuoje eará &geavaheaddjin" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3937 +msgid "Description:" +msgstr "Válddahus:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3943 +msgid "Comment:" +msgstr "Kommeanta:" + +#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3949 +msgid "File types:" +msgstr "Fiilašlájat:" + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:56 +msgid "&Share" +msgstr "&Juoge" + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:128 +msgid "Only folders in your home folder can be shared." +msgstr "Dušše máhpat du ruoktomáhpas lea vejolaš juohkit." + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:139 +msgid "Not shared" +msgstr "Ii juohkejuvvon" + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:144 +msgid "Shared" +msgstr "Juohkejuvvon" + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:156 +msgid "" +"Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " +"(Samba)." +msgstr "" +"Sáhtát juohkit dán máhpa earáiguin, sihke Linux/UNIX (NFS) ja Windows (Samba) " +"bokte." + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:162 +msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." +msgstr "Don sáhtát maiddái rievdadit fiilajuohkima vuoigatvuođaid." + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:165 kfile/kfilesharedlg.cpp:189 +msgid "Configure File Sharing..." +msgstr "Heivet fiilajuohkima …" + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:174 +msgid "" +"Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." +msgstr "" + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:181 +msgid "You need to be authorized to share folders." +msgstr "" + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:184 +msgid "File sharing is disabled." +msgstr "Fiilajuohkin ii leat alde." + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:249 +msgid "Sharing folder '%1' failed." +msgstr "Ii lean vejolaš juohkit máhpa «%1» olggos." + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:250 +msgid "" +"An error occurred while trying to share folder '%1'. Make sure that the Perl " +"script 'fileshareset' is set suid root." +msgstr "" + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:255 +msgid "Unsharing folder '%1' failed." +msgstr "" + +#: kfile/kfilesharedlg.cpp:256 +msgid "" +"An error occurred while trying to unshare folder '%1'. Make sure that the Perl " +"script 'fileshareset' is set suid root." +msgstr "" + +#: kfile/kurlbar.cpp:348 +msgid "" +"The Quick Access panel provides easy access to commonly used file " +"locations." +"

            Clicking on one of the shortcut entries will take you to that location." +"

            By right clicking on an entry you can add, edit and remove shortcuts." +msgstr "" +"Jođánispanela čájeha lávkestagaid fiillaide ja máhpaide maid dávjá " +"geavahat. " +"

            Jus coahkkalat okta lávkestatmerkoša de dat váldá du dan báikái. " +"

            Jus olgešcoahkkalat merkoša de sáhtát lasihit, rievdadit dahje sihkkut " +"lávkestagaid." + +#: kfile/kurlbar.cpp:730 +msgid "&Large Icons" +msgstr "&Stuorra govažat" + +#: kfile/kurlbar.cpp:730 +msgid "&Small Icons" +msgstr "&Smávva govažat" + +#: kfile/kurlbar.cpp:736 +msgid "&Edit Entry..." +msgstr "&Doaimmat merkoša …" + +#: kfile/kurlbar.cpp:740 +msgid "&Add Entry..." +msgstr "&Lasit merkoša …" + +#: kfile/kurlbar.cpp:744 +msgid "&Remove Entry" +msgstr "&Váldde eret merkoša" + +#: kfile/kurlbar.cpp:776 +msgid "Enter a description" +msgstr "Čále válddahusa" + +#: kfile/kurlbar.cpp:922 +msgid "Edit Quick Access Entry" +msgstr "Doaimmat lávkestatmerkoša" + +#: kfile/kurlbar.cpp:925 +msgid "" +"Please provide a description, URL and icon for this Quick Access " +"entry.
            " +msgstr "" +"Atte válddahusa, URL:a ja govaža dán lávkestatmerkošii.
            " + +#: kfile/kurlbar.cpp:932 +msgid "" +"This is the text that will appear in the Quick Access panel." +"

            The description should consist of one or two words that will help you " +"remember what this entry refers to." +msgstr "" +"Dát teaksta čájehuvvo jođánispanelas. " +"

            Dát válddahus galggašii leat moadde sáni mii muittuha gosa dát mearkkuš " +"čujuha." + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 125 +#: kfile/kurlbar.cpp:935 rc.cpp:239 +#, no-c-format +msgid "&Description:" +msgstr "&Válddahus:" + +#: kfile/kurlbar.cpp:942 +msgid "" +"This is the location associated with the entry. Any valid URL may be used. " +"For example:" +"

            %1" +"
            http://www.kde.org" +"
            ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable" +"

            By clicking on the button next to the text edit box you can browse to an " +"appropriate URL." +msgstr "" +"Dát báiki čatnejuvvo merkošii. Sáhttát geavahit buot gustojeaddji URL:aid. " +"Ovdamearkadihte: " +"

            %1 " +"
            http://www.kde.org " +"
            ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable " +"

            Sáhtát bláđđet čujuhussii jus geavahat boalu čállingeatti bálddas." + +#: kfile/kurlbar.cpp:946 +msgid "&URL:" +msgstr "&URL:" + +#: kfile/kurlbar.cpp:953 +msgid "" +"This is the icon that will appear in the Quick Access panel." +"

            Click on the button to select a different icon." +msgstr "" +"Dát govaš ihtá jođánispanelii. " +"

            Coahkkal boalu válljet eará govaža." + +#: kfile/kurlbar.cpp:955 +msgid "Choose an &icon:" +msgstr "Vállje &govaža:" + +#: kfile/kurlbar.cpp:971 +msgid "&Only show when using this application (%1)" +msgstr "Čájet &dušše dán prográmmas (%1)" + +#: kfile/kurlbar.cpp:974 +msgid "" +"Select this setting if you want this entry to show only when using the " +"current application (%1)." +"

            If this setting is not selected, the entry will be available in all " +"applications." +msgstr "" +"Vállje dán heivehusa jus háliidat geavahit dán merkoša dušše dán prográmmas " +"(%1). " +"

            Jus dát heivehus ii leat válljejuvvon, de dát mearkkuš oidno buot " +"prográmmain." + +#: tests/kurifiltertest.cpp:144 +msgid "kurifiltertest" +msgstr "kurifiltertest" + +#: tests/kurifiltertest.cpp:145 +msgid "Unit test for the URI filter plugin framework." +msgstr "" + +#: tests/kurifiltertest.cpp:150 +msgid "Use space as keyword delimeter for web shortcuts" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 25 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "" +"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " +"very secure password as this will be used to encrypt your private key." +msgstr "" +"Fertet dál čállit beassansáni duođaštusjearahussii. Fertet válljet hui " +"dorvvoláš beassansáni, danne go du priváhta čoavdda krypterejuvvo dainna." + +#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 38 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Repeat password:" +msgstr "&Gearddut beassansáni:" + +#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 49 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Choose password:" +msgstr "&Vállje beassansáni:" + +#. i18n: file ./kssl/keygenwizard.ui line 25 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "" +"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " +"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel at " +"any time, and this will abort the transaction." +msgstr "" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 16 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "KDE Wallet Wizard" +msgstr "Ofeláš KDE-burssa várás" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 23 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Introduction" +msgstr "Oahpástuvvan" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "KWallet - The KDE Wallet System" +msgstr "KWallet – KDE-bursavuogádat" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"Welcome to KWallet, the KDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " +"preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " +"about KWallet and help you configure it for the first time." +msgstr "" +"Bures boahttin KWallet:ii, KDE:a bursavuogádat. KWallet:iin sáhtát vurket iežat " +"beassansániid ja eará persuvnnalaš dieđuid skearrui krypterejuvvon fiilii. Dán " +"láhkai eastadat eastadat earáid lohkat dáid dieđuid (iige rootge). Dát ofelaš " +"addá dieđuid KWallet:a birra ja veahkeha du heivehit prográmma dál go geavahat " +"prográmma vuosttáš geardde." + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Basic setup (recommended)" +msgstr "&Vuđolaš heivehusat (oidojuvvon)" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 123 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "&Advanced setup" +msgstr "&Erenoamáš heivehusat" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 180 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "" +"The KDE Wallet system stores your data in a wallet " +"file on your local hard disk. The data is only written in encrypted form, " +"presently using the blowfish algorithm with your password as the key. When a " +"wallet is opened, the wallet manager application will launch and display an " +"icon in the system tray. You can use this application to manage your wallets. " +"It even permits you to drag wallets and wallet contents, allowing you to easily " +"copy a wallet to a remote system." +msgstr "" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 193 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Password Selection" +msgstr "Vállje beassansáni" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 204 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "" +"Various applications may attempt to use the KDE wallet to store passwords or " +"other information such as web form data and cookies. If you would like these " +"applications to use the wallet, you must enable it now and choose a password. " +"The password you choose cannot be recovered if it is lost, and will " +"allow anyone who knows it to obtain all the information contained in the " +"wallet." +msgstr "" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 234 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Enter a new password:" +msgstr "Čále ođđa beassansáni:" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 251 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Verify password:" +msgstr "Nanne beassansáni:" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 301 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Yes, I wish to use the KDE wallet to store my personal information." +msgstr "Juo, mun hálidan vurket peršuvnnalaš dieđuid KDE-bursii." + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 390 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Security Level" +msgstr "Sihkkarvuohtadássi" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 401 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "" +"The KDE Wallet system allows you to control the level of security of your " +"personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " +"settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " +"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +msgstr "" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Store network passwords and local passwords in separate wallet files" +msgstr "" +"Vurke fierpmádatbeassansániid ja báikkálaš beassansániid sierra burssain." + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 440 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Automatically close idle wallets" +msgstr "Gidde automáhtalaččat ealjohis burssaid" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 60 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Allow &Once" +msgstr "Suova &oktii" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 71 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Allow &Always" +msgstr "Álo &suova" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 79 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "&Deny" +msgstr "&Easttat" + +#. i18n: file ./misc/kwalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 87 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Deny &Forever" +msgstr "Easttat &agibeavái" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 27 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Terminal" +msgstr "Terminála" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 58 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if the application you want to run is a text mode application " +"or if you want the information that is provided by the terminal emulator " +"window." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 80 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if the text mode application offers relevant information on " +"exit. Keeping the terminal emulator open allows you to retrieve this " +"information." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 109 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to run this application with a different user id. " +"Every process has a different user id associated with it. This id code " +"determines file access and other permissions. The password of the user is " +"required to use this option." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 140 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Enter the user name you want to run the application as." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 148 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Enter the user name you want to run the application as here." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 158 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Startup" +msgstr "Álggaheapmi" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 169 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Enable &launch feedback" +msgstr "Bija álggahanávaštusa &doaibmat" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 172 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to make clear that your application has started. " +"This visual feedback may appear as a busy cursor or in the taskbar." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 180 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "&Place in system tray" +msgstr "&Bija oidnosii vuogádatgarccus" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 183 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to have a system tray handle for your " +"application." +msgstr "" +"Merke dán molssaeavttu jus háliidat ahte prográmma galgá oidnot " +"vuogádatgarccus." + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 191 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "&DCOP registration:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 200 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "None" +msgstr "Ii oktage" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 205 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "Multiple Instances" +msgstr "Máŋga instánssa" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 210 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "Single Instance" +msgstr "Ovtta instánsa" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 215 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "Run Until Finished" +msgstr "Vuoje gitta lohppii" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 91 +#: rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "Events" +msgstr "Hendingar" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 117 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "Quick Controls" +msgstr "Jođániskontrollat" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 128 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Apply to &all applications" +msgstr "Bija atnui buot &prográmmain" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 170 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "Turn O&ff All" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 173 +#: rc.cpp:156 rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "Allows you to change the behavior for all events at once" +msgstr "Diktá du rievdadit buot dáhpahusaid láhttema oktanaga" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 181 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Turn O&n All" +msgstr "&Bija buot doaibmat" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 215 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "Print a message to standard &error output" +msgstr "Čále dieđu standárdmeattáhusčoallui" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 223 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "Show a &message in a pop-up window" +msgstr "Čájet &dieđui báhcanláses" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 231 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "E&xecute a program:" +msgstr "&Vuoje prográmma:" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 247 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "Play a &sound:" +msgstr "Čuojat &jiena:" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 258 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Test the Sound" +msgstr "Geahččal jiena" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 268 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "Mark &taskbar entry" +msgstr "Merke &bargoholgamerkoša" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 276 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "&Log to a file:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 352 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "&Use a passive window that does not interrupt other work" +msgstr "&Geavat passiivalaš láse mii gaskkalduhte eará barggu" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 378 +#: rc.cpp:192 +#, no-c-format +msgid "Less Options" +msgstr "Unnit molssaeavttut" + +#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 406 +#: rc.cpp:195 +#, no-c-format +msgid "Player Settings" +msgstr "Čuojanheivehusat" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesmimetypebase.ui line 27 +#: rc.cpp:198 +#, no-c-format +msgid "Select one or more file types to add:" +msgstr "Vállje ovtta dahje eanet fiilašlája maid lasihit:" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesmimetypebase.ui line 36 +#: rc.cpp:201 rc.cpp:219 +#, no-c-format +msgid "Mimetype" +msgstr "Mime-šládja" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesmimetypebase.ui line 47 +#: rc.cpp:204 rc.cpp:222 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesmimetypebase.ui line 61 +#: rc.cpp:207 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

            Select one or more types of file that your application can handle here. This " +"list is organized by mimetypes.

            \n" +"

            MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " +"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " +"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp " +"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp" +". To know which application should open each type of file, the system should be " +"informed about the abilities of each application to handle these extensions and " +"mimetypes.

            " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 44 +#: rc.cpp:211 +#, no-c-format +msgid "&Supported file types:" +msgstr "&Dorjojuvvon fiilašlájat:" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 52 +#: rc.cpp:214 rc.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

            This list should show the types of file that your application can handle. " +"This list is organized by mimetypes.

            \n" +"

            MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " +"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " +"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp " +"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp" +". To know which application should open each type of file, the system should be " +"informed about the abilities of each application to handle these extensions and " +"mimetypes.

            \n" +"

            If you want to associate this application with one or more mimetypes that " +"are not in this list, click on the button Add " +"below. If there are one or more filetypes that this application cannot handle, " +"you may want to remove them from the list clicking on the button Remove " +"below.

            " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 103 +#: rc.cpp:230 +#, no-c-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Namma:" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 109 +#: rc.cpp:233 rc.cpp:236 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the name you want to give to this application here. This application will " +"appear under this name in the applications menu and in the panel." +msgstr "" +"Čále nama maid addát prográmmii dása. Dát prográmma ihtá dáinna namain " +"prográmmafálus ja panelas." + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 131 +#: rc.cpp:242 rc.cpp:245 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the description of this application, based on its use, here. Examples: a " +"dial up application (KPPP) would be \"Dial up tool\"." +msgstr "" +"Čále dán prográmma válddáhusa, das gitta mo dat geavahuvvo. Ovdamearka: " +"Riŋgenprográmma (KPPP) šaddá «Riŋgenreaidu»." + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 147 +#: rc.cpp:248 +#, no-c-format +msgid "Comm&ent:" +msgstr "Komm&eanta:" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 153 +#: rc.cpp:251 rc.cpp:254 +#, no-c-format +msgid "Type any comment you think is useful here." +msgstr "Čále vaikko makkár gohččuma deikke maid jáhkat lea ávkkalaš dása." + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 169 +#: rc.cpp:257 +#, no-c-format +msgid "Co&mmand:" +msgstr "Go&hččun:" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 186 +#: rc.cpp:260 rc.cpp:274 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the command to start this application here.\n" +"\n" +"Following the command, you can have several place holders which will be " +"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" +"%f - a single file name\n" +"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at " +"once\n" +"%u - a single URL\n" +"%U - a list of URLs\n" +"%d - the directory of the file to open\n" +"%D - a list of directories\n" +"%i - the icon\n" +"%m - the mini-icon\n" +"%c - the caption" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 216 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "" +"Click here to browse your file system in order to find the desired executable." +msgstr "" +"Coahkkal dása vai bláđđet fiilavuogádaga čađa vai gávdnat prográmma maid " +"háliidat vuodjit." + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 224 +#: rc.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "&Work path:" +msgstr "Ba&rgobálggis:" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 230 +#: rc.cpp:297 rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "Sets the working directory for your application." +msgstr "Vállje guđe máhpas du prográmma bargá." + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 246 +#: rc.cpp:303 +#, no-c-format +msgid "Add..." +msgstr "Lasit …" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 249 +#: rc.cpp:306 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button if you want to add a type of file (mimetype) that your " +"application can handle." +msgstr "" +"Coahkkal dán boalu jus háliidat lasihit fiilašlája (MIME-slája) mii muhton " +"prográmma sáhttá gieđahallat." + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 277 +#: rc.cpp:312 +#, no-c-format +msgid "" +"If you want to remove a type of file (mimetype) that your application cannot " +"handle, select the mimetype in the list above and click on this button." +msgstr "" +"Jus háliidat váldit eret fiilašlája (MIME-šlája) mii prográmma ii sáhte " +"gieđahallat, vállje dan MIME-šlája listtus dás bajábealde, ja coahkkal dán " +"boalu." + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 302 +#: rc.cpp:315 +#, no-c-format +msgid "Ad&vanced Options" +msgstr "Erenoamáš &molssaeavttut" + +#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 305 +#: rc.cpp:318 +#, no-c-format +msgid "" +"Click here to modify the way this application will run, launch feedback, DCOP " +"options or to run it as a different user." +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:5155 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:346 +msgid " Do you want to retry?" +msgstr " Háliidatgo geahččalit ođđasit?" + +#: ../kioslave/http/http.cc:5156 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348 +msgid "Authentication" +msgstr "Autentiseren" + +#: kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348 +msgid "Retry" +msgstr "Geahččal ođđasit" + +#: httpfilter/httpfilter.cc:278 +msgid "Unexpected end of data, some information may be lost." +msgstr "Vuordekeahtes dáhtaloahppa. Muhton dieđut dáidet leat duššái mannan." + +#: httpfilter/httpfilter.cc:335 +msgid "Receiving corrupt data." +msgstr "Vuostáiváldimin billešuvvon dáhtaid." + +#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:110 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:113 +msgid "*.html|HTML Files (*.html)" +msgstr "*.html|HTML-fiillat (*.html)" + +#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:197 +msgid "" +msgstr "" + +#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:110 +#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:113 +msgid "*.adr|Opera Bookmark Files (*.adr)" +msgstr "*.adr|Opera girjemearkafiillat (*.adr)" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:506 bookmarks/kbookmarkmenu_p.h:146 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Lasit girjemearkka" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:259 +msgid "Add Bookmark Here" +msgstr "Lasit girjemearkka dása" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:276 +msgid "Open Folder in Bookmark Editor" +msgstr "Raba máhpa girjemearkadoaimmaheaddjis" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:279 +msgid "Delete Folder" +msgstr "Sihko máhpa" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:287 +msgid "Copy Link Address" +msgstr "Máŋge liŋkačujuhusa" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:290 +msgid "Delete Bookmark" +msgstr "Sihko girjemearkka" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:318 +msgid "Bookmark Properties" +msgstr "Girjemearkkaid iešvuođát" + +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:506 bookmarks/kbookmarkmenu.cc:343 +msgid "Cannot add bookmark with empty URL." +msgstr "Ii sáhte lasihit girjemearkka guorus čujuhusain." + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:381 +msgid "" +"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n" +"\"%1\"?" +msgstr "Háliidatgo duođaid dán «%1»-girjemearkamáhpa váldit eret?" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:382 +msgid "" +"Are you sure you wish to remove the bookmark\n" +"\"%1\"?" +msgstr "Háliidatgo duođaid «%1»-girjemearkka váldit eret?" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:383 +msgid "Bookmark Folder Deletion" +msgstr "Váldde eret girjemearkamáhpa" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:384 +msgid "Bookmark Deletion" +msgstr "Sihku girjemearkka" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:486 +msgid "Bookmark Tabs as Folder..." +msgstr "Merke gilkoriid máhppan …" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:495 +msgid "Add a folder of bookmarks for all open tabs." +msgstr "Lasit girjemearkemáhpa buot rabas gilkoriid várás." + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:515 +msgid "Add a bookmark for the current document" +msgstr "Lasit girjemearkka dán dokumeanttas" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:529 +msgid "Edit your bookmark collection in a separate window" +msgstr "Doaimmat girjemearkkaid sierra láses" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:538 +msgid "&New Bookmark Folder..." +msgstr "&Ođđa girjemearkamáhppa …" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:550 +msgid "Create a new bookmark folder in this menu" +msgstr "Ráhkat ođđa girjemearkamáhpa dán fálus" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:684 +msgid "Quick Actions" +msgstr "Jođánisdoaimmat" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:831 +msgid "&New Folder..." +msgstr "&Ođđa máhppa …" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:948 +msgid "Bookmark" +msgstr "Girjemearka" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:1115 +msgid "Netscape Bookmarks" +msgstr "Netscape girjemearkkat" + +#: bookmarks/kbookmark.cc:117 +msgid "Create New Bookmark Folder" +msgstr "Ráhkat ođđa girjemearkkamáhpa" + +#: bookmarks/kbookmark.cc:118 +#, c-format +msgid "Create New Bookmark Folder in %1" +msgstr "Ráhkat ođđa girjemearkemáhppa dáppe %1" + +#: bookmarks/kbookmark.cc:120 +msgid "New folder:" +msgstr "Ođđa máhppa:" + +#: bookmarks/kbookmark.cc:286 +msgid "--- separator ---" +msgstr "— earrolinnjá —" + +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:365 +msgid "" +"Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message will " +"only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly as " +"possible, which is most likely a full hard drive." +msgstr "" +"Ii lean vejolaš vurket girjemearkkaid deikke: %1. Dieđihuvvon meattáhus lei: " +"%2. Dát vihkedieđáhus čájehuvvo dušše oktii. Fertet divvut meattáhusa siva nu " +"johtilit go lea vojolaš, mii árvideames lea deavva garraskearru." + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:451 +#, c-format +msgid "Opening connection to host %1" +msgstr "Ráhpamin oktavuođa %1-guossoheaddjái" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:469 +#, c-format +msgid "Connected to host %1" +msgstr "Čatnojuvvon %1-guossoheaddjái" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:518 +msgid "" +"%1.\n" +"\n" +"Reason: %2" +msgstr "" +"%1.\n" +"\n" +"Sivva: %2" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:541 +msgid "Sending login information" +msgstr "Sáddemin sisačálihandieđuid" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:588 +msgid "" +"Message sent:\n" +"Login using username=%1 and password=[hidden]\n" +"\n" +"Server replied:\n" +"%2\n" +"\n" +msgstr "" +"Diehtu sáddejuvvon:\n" +"Sisačálit dáinna geavaheaddjinamain=%1 ja beassansániin=[čihkkon]\n" +"\n" +"Bálvá vástidii:\n" +"%2\n" +"\n" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:596 ../kioslave/http/http.cc:5167 +msgid "You need to supply a username and a password to access this site." +msgstr "Fertet čállit geavvaheaddjenama ja beassansáni beassat dán báikái." + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:598 ../kioslave/http/http.cc:5175 +msgid "Site:" +msgstr "Fierpmádatbáiki:" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:599 +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:662 +msgid "Login OK" +msgstr "Sisačáliheapmi OK" + +#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:691 +#, c-format +msgid "Could not login to %1." +msgstr "Ii sáhttán sisačálihit deikke: %1." + +#: ../kioslave/file/file.cc:564 ../kioslave/file/file.cc:798 +#, c-format +msgid "" +"Could not change permissions for\n" +"%1" +msgstr "Ii sáhttán rievdadit vuoigatvuođaid %1 várás" + +#: ../kioslave/file/file.cc:730 +msgid "Cannot copy file from %1 to %2. (Errno: %3)" +msgstr "" + +#: ../kioslave/file/file.cc:1209 +#, c-format +msgid "No media in device for %1" +msgstr "Ii leat media %1-ovttadaga várás" + +#: ../kioslave/file/file.cc:1375 +msgid "No Media inserted or Media not recognized." +msgstr "" + +#: ../kioslave/file/file.cc:1385 ../kioslave/file/file.cc:1591 +msgid "\"vold\" is not running." +msgstr "«vold» ii leat jođus." + +#: ../kioslave/file/file.cc:1419 +msgid "Could not find program \"mount\"" +msgstr "Ii gávdnan prográmma «mount»" + +#: ../kioslave/file/file.cc:1604 +msgid "Could not find program \"umount\"" +msgstr "Ii gávdnan prográmma «umount»" + +#: ../kioslave/file/file.cc:1709 +#, c-format +msgid "Could not read %1" +msgstr "Ii sáhttán lohkat %1" + +#: ../kioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:53 +#: ../kioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:194 +msgid "KDE HTTP cache maintenance tool" +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:59 +msgid "Empty the cache" +msgstr "Gurre gaskavuorká" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:30 +msgid "HTTP Cookie Daemon" +msgstr "HTTP-diehtočoahkkoduogášprográmma" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:36 +msgid "Shut down cookie jar" +msgstr "Heaittit diehtočoahkkoprográmma" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:37 +msgid "Remove cookies for domain" +msgstr "Váldde eret buot diehtočoahkuid dán domena várás" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:38 +msgid "Remove all cookies" +msgstr "Váldde eret buot diehtočoahkuid" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:39 +msgid "Reload configuration file" +msgstr "Viečča heivehusfiilla ođđasit" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:46 +msgid "HTTP cookie daemon" +msgstr "HTTP-diehtočoahkoduogášprográmma" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:80 +msgid "Cookie Alert" +msgstr "Diehtočoahkováruhus" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:112 +#, c-format +msgid "" +"_n: You received a cookie from\n" +"You received %n cookies from" +msgstr "" +"Ožžot diehtočoahku dás\n" +"Ožžot %n diehtočoahku dás" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:129 +msgid " [Cross Domain!]" +msgstr " [ruossodomena]" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:132 +msgid "Do you want to accept or reject?" +msgstr "Háliidatgo hilgot dahje váldit vuostá?" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:143 +msgid "Apply Choice To" +msgstr "Geavat dan dása" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:146 +msgid "&Only this cookie" +msgstr "&Dušše dán diehtočoahku" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:146 +msgid "&Only these cookies" +msgstr "D&ušše dáid diehtočoahkuid" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:149 +msgid "" +"Select this option to accept/reject only this cookie. You will be prompted if " +"another cookie is received. (see WebBrowsing/Cookies in the Control " +"Center)." +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:154 +msgid "All cookies from this do&main" +msgstr "Buot čoahkuid dán do&menas" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:156 +msgid "" +"Select this option to accept/reject all cookies from this site. Choosing this " +"option will add a new policy for the site this cookie originated from. This " +"policy will be permanent until you manually change it from the Control Center " +"(see WebBrowsing/Cookies in the Control Center)." +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:163 +msgid "All &cookies" +msgstr "Buot &diehtočoahkuid" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:165 +msgid "" +"Select this option to accept/reject all cookies from anywhere. Choosing this " +"option will change the global cookie policy set in the Control Center for all " +"cookies (see WebBrowsing/Cookies in the Control Center)." +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:182 +msgid "&Accept" +msgstr "&Dohkket" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:187 +msgid "&Reject" +msgstr "&Hilggo" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:197 +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:228 +msgid "&Details <<" +msgstr "&Bienat <<" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:197 +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:220 +msgid "&Details >>" +msgstr "&Bienat >>" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:201 +msgid "See or modify the cookie information" +msgstr "Čájet dahje rievdat dieđuid diehtočoahku birra" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:263 +msgid "Cookie Details" +msgstr "Bienat diehtočoahku birra" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:278 +msgid "Value:" +msgstr "Árvu:" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:285 +msgid "Expires:" +msgstr "Boarásmuvvá:" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:292 +msgid "Path:" +msgstr "Bálggis:" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:299 +msgid "Domain:" +msgstr "Domena:" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:306 +msgid "Exposure:" +msgstr "Oainnus:" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:315 +msgid "" +"_: Next cookie\n" +"&Next >>" +msgstr "&Boahtte >>" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:320 +msgid "Show details of the next cookie" +msgstr "Čájet dieđuid boahtte diehtočoahku birra" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:353 +msgid "Not specified" +msgstr "Ii meroštuvvon" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:362 +msgid "End of Session" +msgstr "Go bargovuorru heaittihuvvo" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:367 +msgid "Secure servers only" +msgstr "Dušše sihkaris bálvvát" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:369 +msgid "Secure servers, page scripts" +msgstr "Sihkaris bálvvát, siidoskriptat" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:374 +msgid "Servers" +msgstr "Bálvvát" + +#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:376 +msgid "Servers, page scripts" +msgstr "Bálvvát, siidoskriptat" + +#: ../kioslave/http/http.cc:467 +msgid "No host specified." +msgstr "Guossoheaddji ii leat addon." + +#: ../kioslave/http/http.cc:1553 +msgid "Otherwise, the request would have succeeded." +msgstr "Muđuid jearáhus ii livčče lihkastuvvon." + +#: ../kioslave/http/http.cc:1557 +msgid "retrieve property values" +msgstr "viečča iešvuođaárvvuid" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1560 +msgid "set property values" +msgstr "bija iešvuođaárvvuid" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1563 +msgid "create the requested folder" +msgstr "ráhkat jearahuvvon máhpa" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1566 +msgid "copy the specified file or folder" +msgstr "máŋge válljejuvvon fiilla dahje máhpa" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1569 +msgid "move the specified file or folder" +msgstr "sirdde válljejuvvon fiilla dahje máhpa" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1572 +msgid "search in the specified folder" +msgstr "oza meroštuvvon máhpa" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1575 +msgid "lock the specified file or folder" +msgstr "lohkat válljejuvvon fiilla dahje máhpa" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1578 +msgid "unlock the specified file or folder" +msgstr "lohkat bajás meroštuvvon fiilla dahje máhpa" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1581 +msgid "delete the specified file or folder" +msgstr "sihku válljejuvvon fiilla dahje máhpa" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1584 +msgid "query the server's capabilities" +msgstr "jearat bálvvá doaimmaid" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1587 +msgid "retrieve the contents of the specified file or folder" +msgstr "viečča válljejuvvon fiilla dahje máhpa sisdoalu" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1599 ../kioslave/http/http.cc:1752 +msgid "An unexpected error (%1) occurred while attempting to %2." +msgstr "Vuordemeahttun meattáhus (%1) dáhpáhuvvai geahččalettiin %2." + +#: ../kioslave/http/http.cc:1607 +msgid "The server does not support the WebDAV protocol." +msgstr "Bálvá ii doarjjo WebDAV-protokolla." + +#: ../kioslave/http/http.cc:1648 +msgid "" +"An error occurred while attempting to %1, %2. A summary of the reasons is " +"below." +"
              " +msgstr "" +"Meattáhus dáhpahuvvui geahččalettiin %1, %2. Vejolaš sivaid gávnnat dás " +"vuolábealde." +"
                " + +#: ../kioslave/http/http.cc:1660 ../kioslave/http/http.cc:1763 +#, c-format +msgid "Access was denied while attempting to %1." +msgstr "Beassan hilgojuvvui geahččalettiin %1." + +#: ../kioslave/http/http.cc:1667 +msgid "The specified folder already exists." +msgstr "Máhppa gávdno juo." + +#: ../kioslave/http/http.cc:1673 ../kioslave/http/http.cc:1768 +msgid "" +"A resource cannot be created at the destination until one or more intermediate " +"collections (folders) have been created." +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1682 +#, c-format +msgid "" +"The server was unable to maintain the liveness of the properties listed in the " +"propertybehavior XML element or you attempted to overwrite a file while " +"requesting that files are not overwritten. %1" +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1692 +#, c-format +msgid "The requested lock could not be granted. %1" +msgstr "Jearahuvvon lohkka ii lean vejolaš addit. %1" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1698 +msgid "The server does not support the request type of the body." +msgstr "Bálvá ii doarjju dákkár jearahusaid." + +#: ../kioslave/http/http.cc:1703 ../kioslave/http/http.cc:1775 +msgid "Unable to %1 because the resource is locked." +msgstr "Ii sáhte %1 danne go resursa lea lohkašuvvon." + +#: ../kioslave/http/http.cc:1707 +msgid "This action was prevented by another error." +msgstr "Dát doaibma eastáduvvui eará meattáhusa dihte." + +#: ../kioslave/http/http.cc:1714 ../kioslave/http/http.cc:1780 +msgid "" +"Unable to %1 because the destination server refuses to accept the file or " +"folder." +msgstr "Ii sáhte %1 danne go ulbmilbálvá ii dohkket fiilla dahje máhpa." + +#: ../kioslave/http/http.cc:1721 ../kioslave/http/http.cc:1786 +msgid "" +"The destination resource does not have sufficient space to record the state of " +"the resource after the execution of this method." +msgstr "" + +#: ../kioslave/http/http.cc:1743 +#, c-format +msgid "upload %1" +msgstr "sáddemin %1" + +#: ../kioslave/http/http.cc:2062 +msgid "Connecting to %1..." +msgstr "Čátnamin dása: %1 …" + +#: ../kioslave/http/http.cc:2080 ../kioslave/http/http.cc:2084 +msgid "Proxy %1 at port %2" +msgstr "Gaskabálvá %1, %2 verráhis" + +#: ../kioslave/http/http.cc:2110 +msgid "Connection was to %1 at port %2" +msgstr "Oktavuohta lei dása: %1, %2 verráhis" + +#: ../kioslave/http/http.cc:2116 +msgid "%1 (port %2)" +msgstr "%1 (verrát %2)" + +#: ../kioslave/http/http.cc:2640 +msgid "%1 contacted. Waiting for reply..." +msgstr "Váldimin oktavuođa dáinna: %1. Vuordimin vástadusa …" + +#: ../kioslave/http/http.cc:3008 +msgid "Server processing request, please wait..." +msgstr "Bálvá gieđahallá jearahusa, vuorddes …" + +#: ../kioslave/http/http.cc:3884 +msgid "Requesting data to send" +msgstr "Jearaheamen dáhtaid maid sáddet" + +#: ../kioslave/http/http.cc:3925 +#, c-format +msgid "Sending data to %1" +msgstr "Sáddemin dáhta deikke: %1" + +#: ../kioslave/http/http.cc:4344 +msgid "Retrieving %1 from %2..." +msgstr "Viežžamin %1 dás %2 …" + +#: ../kioslave/http/http.cc:4353 +msgid "Retrieving from %1..." +msgstr "Viežžamin dáppe: %1 …" + +#: ../kioslave/http/http.cc:5147 ../kioslave/http/http.cc:5295 +msgid "Authentication Failed." +msgstr "Autentiseren filtii." + +#: ../kioslave/http/http.cc:5150 ../kioslave/http/http.cc:5298 +msgid "Proxy Authentication Failed." +msgstr "Gaskabálváautentiseren filtii." + +#: ../kioslave/http/http.cc:5176 ../kioslave/http/http.cc:5193 +msgid "%1 at %2" +msgstr "%1 dáppe %2" + +#: ../kioslave/http/http.cc:5183 +msgid "" +"You need to supply a username and a password for the proxy server listed below " +"before you are allowed to access any sites." +msgstr "" +"Fertet čállit nama ja beassansáni mii gullá gaskabálvái mii čájehuvvo dás " +"vuolábealde ovdal beasat viidáset eará fierpmádatbáikkiide." + +#: ../kioslave/http/http.cc:5192 +msgid "Proxy:" +msgstr "Gaskabálvá:" + +#: ../kioslave/http/http.cc:5214 +msgid "Authentication needed for %1 but authentication is disabled." +msgstr "Autentiseren darbbašuvvo %1 várás, muhto autentiseren ii leat alde." + +#: ../kioslave/http/http.cc:5836 +msgid "" +"Unsupported method: authentication will fail. Please submit a bug report." +msgstr "" +"Doarjjakeahtes vuohki: autentiseren ii lihkastuvva. Sáddes dihkkeváidalusa." + +#: ../kioslave/metainfo/metainfo.cpp:99 +#, c-format +msgid "No metainfo for %1" +msgstr "Eai leat metadieđut %1 birra" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kio_help.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kio_help.po new file mode 100644 index 00000000000..5bd6cc71fc4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kio_help.po @@ -0,0 +1,127 @@ +# translation of kio_help.po to Northern Saami +# translation of kio_help.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_help\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-03 03:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-16 04:15+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: kio_help.cpp:115 +#, c-format +msgid "There is no documentation available for %1." +msgstr "Ii gávdno dokumentašuvdna %1 várás." + +#: kio_help.cpp:158 +msgid "Looking up correct file" +msgstr "Rahpamin rievttes fiilla" + +#: kio_help.cpp:209 +msgid "Preparing document" +msgstr "Válbmemin dokumeantta" + +#: kio_help.cpp:218 kio_help.cpp:251 +#, c-format +msgid "The requested help file could not be parsed:
                %1" +msgstr "Ii sáhttán dulkot jearahuvvon veahkkefiilla:
                %1" + +#: kio_help.cpp:240 +msgid "Saving to cache" +msgstr "Vurke gaskavuorkái" + +#: kio_help.cpp:246 +msgid "Using cached version" +msgstr "Geavahan veršuvdna mii lea gaskavuorkás" + +#: kio_help.cpp:308 +msgid "Looking up section" +msgstr "Rahpamin oasi" + +#: kio_help.cpp:319 +msgid "Could not find filename %1 in %2." +msgstr "Ii gávdnan fiilanama %1 %2 siste." + +#: meinproc.cpp:74 +msgid "Stylesheet to use" +msgstr "Stiilaárka maid geavahit" + +#: meinproc.cpp:75 +msgid "Output whole document to stdout" +msgstr "Sádde olles dokumeantta standárd-olggosii" + +#: meinproc.cpp:77 +msgid "Output whole document to file" +msgstr "Sádde olles dokumeantta fiilii" + +#: meinproc.cpp:78 +msgid "Create a ht://dig compatible index" +msgstr "Ráhkat ht://dig-oktiiheivvolaš indeavssa" + +#: meinproc.cpp:79 +msgid "Check the document for validity" +msgstr "Dárkkis ahte dokumeanta gusto" + +#: meinproc.cpp:80 +msgid "Create a cache file for the document" +msgstr "Ráhkat gaskavurkejuvvon fiila dokumeanttas" + +#: meinproc.cpp:81 +msgid "Set the srcdir, for kdelibs" +msgstr "Bija gáldoozu, kdelibs várás" + +#: meinproc.cpp:82 +msgid "Parameters to pass to the stylesheet" +msgstr "Paramehteriid maid sádde stiilaárkii" + +#: meinproc.cpp:83 +msgid "The file to transform" +msgstr "Fiila maid jorgalit" + +#: meinproc.cpp:94 +msgid "XML-Translator" +msgstr "XML-dulka" + +#: meinproc.cpp:96 +msgid "KDE Translator for XML" +msgstr "KDE:a XML-jorgaleaddji" + +#: meinproc.cpp:264 +#, c-format +msgid "Could not write to cache file %1." +msgstr "Ii sáhttán čálit gaskavuorkáfiilii: %1" + +#: xslt.cpp:55 +msgid "Parsing stylesheet" +msgstr "Dulkomin stiilaárkka" + +#: xslt.cpp:69 +msgid "Parsing document" +msgstr "Dulkomin dokumeantta" + +#: xslt.cpp:78 +msgid "Applying stylesheet" +msgstr "Geavaheamen stiilaárkka" + +#: xslt.cpp:86 +msgid "Writing document" +msgstr "Čállimin dokumeantta" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kioexec.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kioexec.po new file mode 100644 index 00000000000..9ab0a39a90c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kioexec.po @@ -0,0 +1,114 @@ +# translation of kioexec.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kioexec\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:55+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: main.cpp:50 +msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" +msgstr "" +"KIO Exec – Rahpá gáiddus fiillaid, goziha rievdadusaid, jearrá go viežžá" + +#: main.cpp:54 +msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" +msgstr "Gieđahallá URL:aid báikkálaš fiilan ja sihko daid maŋŋá geavaheami" + +#: main.cpp:55 +msgid "Suggested file name for the downloaded file" +msgstr "Vižžon fiilla evttohuvvon namma" + +#: main.cpp:56 +msgid "Command to execute" +msgstr "Gohččun maid vuodjit" + +#: main.cpp:57 +msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" +msgstr "URL:at dahje báikkálaš fiillat mat geavahuvvojit «gohccumin»" + +#: main.cpp:73 +msgid "" +"'command' expected.\n" +msgstr "" +"«Gohččun» vuordejuvvui.\n" + +#: main.cpp:102 +msgid "" +"The URL %1\n" +"is malformed" +msgstr "" +"Boastohámat URL:a\n" +"%1" + +#: main.cpp:104 +msgid "" +"Remote URL %1\n" +"not allowed with --tempfiles switch" +msgstr "" +"Ii sáhte geavahit gáiddus-URL:a %1\n" +"ovttas --tempfiles molssaeavttuin" + +#: main.cpp:237 +msgid "" +"The supposedly temporary file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you still want to delete it?" +msgstr "" +"Gaskaboddosaš fiila\n" +"%1\n" +"lea rievdaduvvon.\n" +"Háliidat go liikká dan vurket?" + +#: main.cpp:238 main.cpp:245 +msgid "File Changed" +msgstr "Fiila rievdaduvvui" + +#: main.cpp:238 +msgid "Do Not Delete" +msgstr "Ale sihko" + +#: main.cpp:244 +msgid "" +"The file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you want to upload the changes?" +msgstr "" +"Fiila\n" +"%1\n" +"lea rievdaduvvon.\n" +"Háliidat go sáddet rievdaduvvon fiilla?" + +#: main.cpp:245 +msgid "Upload" +msgstr "Sádde" + +#: main.cpp:245 +msgid "Do Not Upload" +msgstr "Ale sádde" + +#: main.cpp:274 +msgid "KIOExec" +msgstr "KIOExec" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kmcop.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kmcop.po new file mode 100644 index 00000000000..a2a4f9d9e0f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kmcop.po @@ -0,0 +1,39 @@ +# translation of kmcop.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kmcop\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-07 13:57+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sámi \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" + +#: kmcop.cpp:51 +msgid "KMCOP" +msgstr "KMCOP" + +#: kmcop.cpp:52 +msgid "KDE MCOP-DCOP Bridge" +msgstr "KDE MCOP-DCOP šaldi" + +#: kmcop.cpp:54 +msgid "Author" +msgstr "Čálli" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/knotify.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/knotify.po new file mode 100644 index 00000000000..ef66f50e5c0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/knotify.po @@ -0,0 +1,101 @@ +# translation of knotify.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: knotify\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-27 02:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:55+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: knotify.cpp:108 +msgid "KNotify" +msgstr "KNotify" + +#: knotify.cpp:109 +msgid "KDE Notification Server" +msgstr "KDE muittohanbálvá" + +#: knotify.cpp:111 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "Dálá máŧasdoalli" + +#: knotify.cpp:113 +msgid "Sound support" +msgstr "Jietnadoarjja" + +#: knotify.cpp:114 +msgid "Previous Maintainer" +msgstr "Ovddit máŧasdoalli" + +#: knotify.cpp:151 +msgid "" +"During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::Dispatcher. " +"Do you want to try again or disable aRts sound output?\n" +"\n" +"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select " +"an alternate sound player in the System Notifications control panel." +msgstr "" +"Ovddit álggaheames, KNotify riekčanii ráhkadettiin Arts::Dispatcher. Háliidatgo " +"geahččalit ođđasit dahje botnjat eret aRts-jiena?\n" +"\n" +"Jus válljet aRts-jiena botnjat eret dál, de sáhtát bidjat dan johtui " +"maŋŋeleabbut dahje válljet eará jietnačuojana " +"Vuogádatdieđáhusstivrenguovddážis." + +#: knotify.cpp:157 knotify.cpp:196 +msgid "KNotify Problem" +msgstr "KNotify váttisvuođát" + +#: knotify.cpp:158 knotify.cpp:197 +msgid "&Try Again" +msgstr "&Geahččal ođđasit" + +#: knotify.cpp:159 knotify.cpp:198 +msgid "D&isable aRts Output" +msgstr "Bonja eret aRts-jiena" + +#: knotify.cpp:190 +msgid "" +"During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do " +"you want to try again or disable aRts sound output?\n" +"\n" +"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select " +"an alternate sound player in the System Notifications control panel." +msgstr "" +"Ovddit álggaheames, KNotify riekčanii válbmedettiin KNotify. Háliidatgo " +"geahččalit ođđasit dahje botnjat eret aRts-jiena?\n" +"\n" +"Jus válljet aRts-jiena botnjat eret dál, de sáhtát bidjat dan johtui " +"maŋŋeleabbut dahje válljet eará jietnačuojana " +"Vuogádatdieđáhusstivrenguovddážis." + +#: knotify.cpp:573 +msgid "Notification" +msgstr "Muittuhus" + +#: knotify.cpp:582 +msgid "Catastrophe!" +msgstr "Heahttedilli!" + +#: knotify.cpp:788 +msgid "KDE System Notifications" +msgstr "KDE vuogádatmuittuhusat" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kstyle_highcontrast_config.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kstyle_highcontrast_config.po new file mode 100644 index 00000000000..819f09b5590 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kstyle_highcontrast_config.po @@ -0,0 +1,18 @@ +# translation of kstyle_highcontrast_config.po to Northern Saami +# Børre Gaup , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kstyle_highcontrast_config\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-16 04:17+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: highcontrastconfig.cpp:49 +msgid "Use wider lines" +msgstr "Geavat govdabut linnjáid" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kstyle_plastik_config.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kstyle_plastik_config.po new file mode 100644 index 00000000000..9866bd281ed --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/kstyle_plastik_config.po @@ -0,0 +1,46 @@ +# translation of kstyle_plastik_config.po to Northern Sami +# +# Børre Gaup , 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kstyle_plastik_config\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-30 21:40+0000\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: plastikconf.cpp:56 +msgid "Animate progress bars" +msgstr "Animere ovdanahttinholggaid" + +#: plastikconf.cpp:57 +msgid "Draw toolbar separator" +msgstr "Sárggo earromearkka reaidoholggas" + +#: plastikconf.cpp:58 +msgid "Draw toolbar item separators" +msgstr "Sárggo reaidoholgga áđaid earromearkkaid" + +#: plastikconf.cpp:60 +msgid "Triangular tree expander" +msgstr "" + +#: plastikconf.cpp:61 +msgid "Highlight focused text input fields" +msgstr "Merke fohkuserejon teakstagiettiid" + +#: plastikconf.cpp:63 +msgid "Custom text input highlight color:" +msgstr "" + +#: plastikconf.cpp:68 +msgid "Custom mouseover highlight color:" +msgstr "" + +#: plastikconf.cpp:73 +msgid "Custom checkmark color:" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/ktexteditor_autobookmarker.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/ktexteditor_autobookmarker.po new file mode 100644 index 00000000000..92746bb7fb1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/ktexteditor_autobookmarker.po @@ -0,0 +1,156 @@ +# translation of ktexteditor_autobookmarker.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ktexteditor_autobookmarker\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:55+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: autobookmarker.cpp:90 +msgid "AutoBookmarks" +msgstr "Automáhtalaš girjemearkkat" + +#: autobookmarker.cpp:101 +msgid "Configure AutoBookmarks" +msgstr "Heivet automáhtalaš girjemearkkat" + +#: autobookmarker.cpp:280 +msgid "Edit Entry" +msgstr "Doaimmat merkoša" + +#: autobookmarker.cpp:288 +msgid "&Pattern:" +msgstr "&Minsttar:" + +#: autobookmarker.cpp:294 +msgid "

                A regular expression. Matching lines will be bookmarked.

                " +msgstr "

                Virolaš cealkka. Linnját mat heivejit ožžot girjemearkkaid.

                " + +#: autobookmarker.cpp:298 +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Earut stuorra ja smávva &bustávaid" + +#: autobookmarker.cpp:302 +msgid "" +"

                If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.

                " +msgstr "

                Vállje jos minsttara galgá earuhit stuorra ja smávva bustávaid.

                " + +#: autobookmarker.cpp:305 +msgid "&Minimal matching" +msgstr "&Unnimus deaivadeapmi" + +#: autobookmarker.cpp:309 +msgid "" +"

                If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not " +"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate " +"manual.

                " +msgstr "" +"

                Jus dát lea alde, de minsttardeaivan geavaha unnimus deaivama; jus it dieđe " +"mii dat lea, loga kate-giehtagirjji appendiksa gos gávnnat eanet dieđuid " +"virolaš cealkágiin.

                " + +#: autobookmarker.cpp:313 +msgid "&File mask:" +msgstr "&Fiilanammaminsttar:" + +#: autobookmarker.cpp:319 +msgid "" +"

                A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit " +"the usage of this entity to files with matching names.

                " +"

                Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily " +"fill out both lists.

                " +msgstr "" +"

                Fiilanammaminsttar listu, earuhuvvon beallekolonain. Dáinna listtuin válljet " +"dušše fiillaid mat heivejit minsttariid.

                " +"

                Ofelašboaluin, MIME-šlájaid gurutbealde, deavddát álkit guktuid listtuid.

                " + +#: autobookmarker.cpp:324 +msgid "MIME &types:" +msgstr "&MIME-šlájaid:" + +#: autobookmarker.cpp:330 +msgid "" +"

                A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the " +"usage of this entity to files with matching mime types.

                " +"

                Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to " +"choose from, using it will fill in the file masks as well.

                " +msgstr "" +"

                MIME-šládja listu, earohuvvon semikolonain. Dáinna listtuin válljet dušše " +"fiillaid mat heivejit válljejuvvon šlájaid.

                " +"

                Ofelašboaluin, MIME-šlája gurutbealde, sáhtát válljet fiilašlájalisttus.

                " + +#: autobookmarker.cpp:340 +msgid "" +"

                Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your " +"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the " +"corresponding masks.

                " +msgstr "" +"

                Deaddil dán boalu čájehandihte vuogádaga olamuttus MIME-šlájaid. Go geavahat " +"dán doaimma, fiilaminsttar deavdejuvvo automáhtalaččat.

                " + +#: autobookmarker.cpp:365 +msgid "" +"Select the MimeTypes for this pattern.\n" +"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " +"well." +msgstr "" +"Vállje MIME-šlájaid maid háliidat geavahit dáinna minstariin.\n" +"Fuomáš ahte dát automáhtalaččat rievdada fiila dovddaldagaid mat gullet dasa." + +#: autobookmarker.cpp:367 +msgid "Select Mime Types" +msgstr "Vállje MIME-šlájaid" + +#: autobookmarker.cpp:385 +msgid "&Patterns" +msgstr "&Minsttarat" + +#: autobookmarker.cpp:388 +msgid "Pattern" +msgstr "Minsttar" + +#: autobookmarker.cpp:389 +msgid "Mime Types" +msgstr "MIME-šlájat" + +#: autobookmarker.cpp:390 +msgid "File Masks" +msgstr "Fiilanammaminsttarat" + +#: autobookmarker.cpp:394 +msgid "" +"

                This list shows your configured autobookmark entities. When a document is " +"opened, each entity is used in the following way: " +"

                  " +"
                1. The entity is dismissed, if a mime and/or filename mask is defined, and " +"neither matches the document.
                2. " +"
                3. Otherwise each line of the document is tried against the pattern, and a " +"bookmark is set on matching lines.
              " +"

              Use the buttons below to manage your collection of entities.

              " +msgstr "" + +#: autobookmarker.cpp:406 +msgid "&New..." +msgstr "&Ođđa …" + +#: autobookmarker.cpp:409 +msgid "Press this button to create a new autobookmark entity." +msgstr "Deaddil dán boalu ráhkadandihte automáhtalaš girjemearkkaid." + +#: autobookmarker.cpp:414 +msgid "Press this button to delete the currently selected entity." +msgstr "Deaddil dán boalu sihkkundihte válljejuvvon áđa." + +#: autobookmarker.cpp:416 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Doaimmat …" + +#: autobookmarker.cpp:419 +msgid "Press this button to edit the currently selected entity." +msgstr "Deaddil dán boalu vai doaimmahit válljejuvvon áđa." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/ktexteditor_docwordcompletion.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/ktexteditor_docwordcompletion.po new file mode 100644 index 00000000000..33a7a3dfbac --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/ktexteditor_docwordcompletion.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# translation of ktexteditor_docwordcompletion.po to Northern Saami +# translation of ktexteditor_docwordcompletion.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ktexteditor_docwordcompletion\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-18 02:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-16 04:20+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: docwordcompletion.cpp:109 +msgid "Word Completion Plugin" +msgstr "Sátneollašuhttima lassemoduvla" + +#: docwordcompletion.cpp:114 +msgid "Configure the Word Completion Plugin" +msgstr "Heivet sátneollašuhttima lassemoduvla" + +#: docwordcompletion.cpp:148 +msgid "Reuse Word Above" +msgstr "Geavat sáni bajábealde ođđasit" + +#: docwordcompletion.cpp:150 +msgid "Reuse Word Below" +msgstr "Geavat sáni vuolábealde ođđasit" + +#: docwordcompletion.cpp:152 +msgid "Pop Up Completion List" +msgstr "Báhccat ollašuhttinlisttu" + +#: docwordcompletion.cpp:154 +msgid "Shell Completion" +msgstr "Skálžoollašuhttin" + +#: docwordcompletion.cpp:156 +msgid "Automatic Completion Popup" +msgstr "Automáhtalaš ollašuhttin báhccanfállu" + +#: docwordcompletion.cpp:498 +msgid "Automatically &show completion list" +msgstr "Automáhtalaččat čájet ollašuhttinlisttu" + +#: docwordcompletion.cpp:511 +msgid "" +"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the " +"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first " +"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox widget, " +"followed by the second part: 'characters long'. Characters is a ingeger number " +"between and including 1 and 30. Feel free to leave the second part of the " +"sentence blank if it suits your language better. \n" +"Show completions &when a word is at least" +msgstr "Čájet ollašuhttimiid &go sátni lea unnimus" + +#: docwordcompletion.cpp:517 +msgid "" +"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence 'Show " +"completions when a word is at least N characters'\n" +"characters long." +msgstr "mearkka guhkki." + +#: docwordcompletion.cpp:520 +msgid "" +"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be " +"disabled on a view basis from the 'Tools' menu." +msgstr "" +"Vállje jus ollašuhttinlistu automáhtalaččat báhččá bajás. Sáhtát válljet dán " +"juohke prográmmas «Reaidu»-fálus." + +#: docwordcompletion.cpp:523 +msgid "" +"Define the length a word should have before the completion list is displayed." +msgstr "Vállje man guhkki sátni ferte leat ovdalgo ollašuhttinlistu čájehuvvo." + +#. i18n: file docwordcompletionui.rc line 6 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Word Completion" +msgstr "Sátneollašuhttin" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/ktexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/ktexteditor_insertfile.po new file mode 100644 index 00000000000..9860d5521d8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/ktexteditor_insertfile.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# translation of ktexteditor_insertfile.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Lasse Wigelius , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ktexteditor_insertfile\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:30+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: insertfileplugin.cpp:79 +msgid "Insert File..." +msgstr "Bija fiilla sisa …" + +#: insertfileplugin.cpp:88 +msgid "Choose File to Insert" +msgstr "Vállje fiilla maid bidjat sisa" + +#: insertfileplugin.cpp:116 +msgid "" +"Failed to load file:\n" +"\n" +msgstr "" +"Ii lihkostuvvan viežžat fiilla:\n" +"\n" + +#: insertfileplugin.cpp:116 insertfileplugin.cpp:137 insertfileplugin.cpp:159 +msgid "Insert File Error" +msgstr "Meattáhus bidjadettiin fiilla sisa" + +#: insertfileplugin.cpp:130 +msgid "" +"

              The file %1 does not exist or is not readable, aborting." +msgstr "" +"

              %1 fiila ii gávdno dahje ii leat logahahtti, " +"gaskkalduhttimin." + +#: insertfileplugin.cpp:134 +msgid "

              Unable to open file %1, aborting." +msgstr "

              Ii sáhttán rahpat %1 fiilla, gaskkalduhttimin." + +#: insertfileplugin.cpp:157 +msgid "

              File %1 had no contents." +msgstr "

              %1 fiillas ii lean sisdoallu." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/ktexteditor_isearch.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/ktexteditor_isearch.po new file mode 100644 index 00000000000..21b0130374b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/ktexteditor_isearch.po @@ -0,0 +1,127 @@ +# translation of ktexteditor_isearch.po to Northern Sami +# translation of ktexteditor_isearch.po to Northern Sámi +# translation of ktexteditor_isearch.po to +# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Luobbal-Jovsset Esko , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ktexteditor_isearch\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-22 23:17+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: ISearchPlugin.cpp:68 ISearchPlugin.cpp:371 +msgid "Search Incrementally" +msgstr "Lassáneaddji ohcan" + +#: ISearchPlugin.cpp:72 ISearchPlugin.cpp:372 +msgid "Search Incrementally Backwards" +msgstr "Lassáneaddji ohcan maŋosguvlui" + +#: ISearchPlugin.cpp:76 ISearchPlugin.cpp:79 +msgid "I-Search:" +msgstr "L-ohcan:" + +#: ISearchPlugin.cpp:95 +msgid "Search" +msgstr "Oza" + +#: ISearchPlugin.cpp:101 +msgid "Search Options" +msgstr "Ohcanmolssaeavttut" + +#: ISearchPlugin.cpp:106 ISearchPlugin.cpp:412 +msgid "Case Sensitive" +msgstr "Stuorra ja smávva bustávaid earuheapmi" + +#: ISearchPlugin.cpp:115 ISearchPlugin.cpp:414 +msgid "From Beginning" +msgstr "Álggu rájes" + +#: ISearchPlugin.cpp:124 ISearchPlugin.cpp:416 +msgid "Regular Expression" +msgstr "Virolaš cealkka" + +#: ISearchPlugin.cpp:244 +msgid "" +"_: Incremental Search\n" +"I-Search:" +msgstr "L-ohcan:" + +#: ISearchPlugin.cpp:247 +msgid "" +"_: Incremental Search found no match\n" +"Failing I-Search:" +msgstr "L-ohcan filtii:" + +#: ISearchPlugin.cpp:250 +msgid "" +"_: Incremental Search in the reverse direction\n" +"I-Search Backward:" +msgstr "L-ohcan maŋosguvlui:" + +#: ISearchPlugin.cpp:253 +msgid "Failing I-Search Backward:" +msgstr "L-ohcan maŋosguvlui filtii:" + +#: ISearchPlugin.cpp:256 +msgid "" +"_: Incremental Search has passed the end of the document\n" +"Wrapped I-Search:" +msgstr "Máhcujuvvon l-ohcan:" + +#: ISearchPlugin.cpp:259 +msgid "Failing Wrapped I-Search:" +msgstr "Máhcujuvvon l-ohcan filtii:" + +#: ISearchPlugin.cpp:262 +msgid "Wrapped I-Search Backward:" +msgstr "Máhcujuvvon l-ohcan maŋosguvlui:" + +#: ISearchPlugin.cpp:265 +msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:" +msgstr "Máhcujuvvon l-ohcan maŋosguvlui filtii:" + +#: ISearchPlugin.cpp:269 +msgid "" +"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the original " +"starting position\n" +"Overwrapped I-Search:" +msgstr "Duppalmáhcujuvvon l-ohcan:" + +#: ISearchPlugin.cpp:272 +msgid "Failing Overwrapped I-Search:" +msgstr "Duppalmáhcujuvvon l-ohcan filtii:" + +#: ISearchPlugin.cpp:275 +msgid "Overwrapped I-Search Backwards:" +msgstr "Duppalmáhcujuvvon l-ohcan maŋosguvlui:" + +#: ISearchPlugin.cpp:278 +msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:" +msgstr "Duppalmáhcujuvvon l-ohcan maŋosguvlui filtii:" + +#: ISearchPlugin.cpp:280 +msgid "Error: unknown i-search state!" +msgstr "Meattáhus: amas l-ohcan dilli." + +#: ISearchPlugin.cpp:341 +msgid "Next Incremental Search Match" +msgstr "Boahtte lassáneaddji ohcangávdnus" + +#: ISearchPlugin.cpp:342 +msgid "Previous Incremental Search Match" +msgstr "Ovddit lassáneaddji ohcangávdnus" + +#. i18n: file ktexteditor_isearchui.rc line 9 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Search Toolbar" +msgstr "Ohcan-reaidoholgga" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/ktexteditor_kdatatool.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/ktexteditor_kdatatool.po new file mode 100644 index 00000000000..d981a98862a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/ktexteditor_kdatatool.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# translation of ktexteditor_kdatatool.po to Northern Sami +# translation of ktexteditor_kdatatool.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Lasse Wigelius , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ktexteditor_kdatatool\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-22 23:47+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kate_kdatatool.cpp:78 +msgid "Data Tools" +msgstr "Dáhta-reaiddut" + +#: kate_kdatatool.cpp:153 kate_kdatatool.cpp:175 +msgid "(not available)" +msgstr "(ii olamuttos)" + +#: kate_kdatatool.cpp:183 +msgid "" +"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse " +"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text is " +"selected, you need to install them. Some data tools are part of the KOffice " +"package." +msgstr "" +"Dáhta-reaiddut leat dušše olamuttus go teaksta lea merkejuvvon, dahje jos olgeš " +"sáhpánboallu coahkkaluvvo sáni alde. Jos dáhtá-reaiddut eai falahuvvo vaikkoge " +"teaksta lea merkejuvvon, de fertet daid sajáiduhttit. Muhton dáhta-reaiddut " +"leat oassin KOffice-páhkas." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/libkscreensaver.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/libkscreensaver.po new file mode 100644 index 00000000000..d42224010e9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/libkscreensaver.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# translation of libkscreensaver.po to Northern Sami +# translation of libkscreensaver.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkscreensaver\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-19 01:51+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: main.cpp:48 +msgid "Setup screen saver" +msgstr "Heivet šearbmaseastejeaddji." + +#: main.cpp:49 +msgid "Run in the specified XWindow" +msgstr "Vuoje dieđihuvvon XWindow siste." + +#: main.cpp:50 +msgid "Run in the root XWindow" +msgstr "Vuoje XWindow duogáža siste." + +#: main.cpp:51 +msgid "Start screen saver in demo mode" +msgstr "Álggat šearbmaseastejeaddji demodoaibmanvuogis." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/ppdtranslations.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/ppdtranslations.po new file mode 100644 index 00000000000..74326a75cdb --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/ppdtranslations.po @@ -0,0 +1,14342 @@ +# translation of ppdtranslations.po to +# translation of ppdtranslations.po to Northern Sami +# translation of ppdtranslations.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ppdtranslations\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:31+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: printers.cpp:2 printers.cpp:2710 +#, no-c-format +msgid "Executive" +msgstr "Executive" + +#: printers.cpp:4 printers.cpp:3218 +#, no-c-format +msgid "Envelope B5" +msgstr "Konfaluhtta B5" + +#: printers.cpp:6 printers.cpp:3220 +#, no-c-format +msgid "Envelope #10" +msgstr "Konfaluhtta #10" + +#: printers.cpp:8 printers.cpp:2766 +#, no-c-format +msgid "Envelope DL" +msgstr "Konfaluhtta DL" + +#: printers.cpp:10 printers.cpp:2650 +#, no-c-format +msgid "PageRegion" +msgstr "Siidoguovlu" + +#: printers.cpp:12 printers.cpp:3140 +#, no-c-format +msgid "Media Source" +msgstr "Mediagáldu" + +#: printers.cpp:16 printers.cpp:2812 +#, no-c-format +msgid "Manual Feed" +msgstr "Cokka árkkaid ieš" + +#: printers.cpp:18 printers.cpp:2652 +#, no-c-format +msgid "Output Resolution" +msgstr "Čálihančuokkisčoahkku" + +#: printers.cpp:20 printers.cpp:4020 +#, no-c-format +msgid "150 DPI" +msgstr "150 čd" + +#: printers.cpp:22 printers.cpp:4022 +#, no-c-format +msgid "300 DPI" +msgstr "300 čd" + +#: printers.cpp:24 printers.cpp:4024 +#, no-c-format +msgid "600 DPI" +msgstr "600 čd" + +#: printers.cpp:26 printers.cpp:4266 +#, no-c-format +msgid "1200 DPI" +msgstr "1200 čd" + +#: printers.cpp:28 printers.cpp:6340 +#, no-c-format +msgid "2400 DPI" +msgstr "2400 čd" + +#: printers.cpp:30 printers.cpp:4350 +#, no-c-format +msgid "Double-Sided Printing" +msgstr "Guovttebealát čáliheapmi" + +#: printers.cpp:34 printers.cpp:4352 +#, no-c-format +msgid "Long Edge (Standard)" +msgstr "Guhkkit ravdda (Standárda)" + +#: printers.cpp:36 printers.cpp:4354 +#, no-c-format +msgid "Short Edge (Flip)" +msgstr "Oaneheabbut ravdda (Jorat)" + +#: printers.cpp:38 printers.cpp:2708 +#, no-c-format +msgid "US Letter" +msgstr "US Letter" + +#: printers.cpp:40 printers.cpp:2706 +#, no-c-format +msgid "US Legal" +msgstr "US Legal" + +#: printers.cpp:42 printers.cpp:5834 +#, no-c-format +msgid "US Executive" +msgstr "US Executive" + +#: printers.cpp:44 printers.cpp:2714 +#, no-c-format +msgid "US Tabloid" +msgstr "US Tabloid" + +#: printers.cpp:46 printers.cpp:2694 +#, no-c-format +msgid "A3" +msgstr "A3" + +#: printers.cpp:48 printers.cpp:2788 +#, no-c-format +msgid "Media Type" +msgstr "Mediašládja" + +#: printers.cpp:50 printers.cpp:2790 +#, no-c-format +msgid "Plain Paper" +msgstr "Dábálaš bábir" + +#: printers.cpp:52 printers.cpp:4006 +#, no-c-format +msgid "Bond Paper" +msgstr "Bond-bábir" + +#: printers.cpp:54 printers.cpp:5836 +#, no-c-format +msgid "Special Paper" +msgstr "Erenoamáš bábir" + +#: printers.cpp:56 printers.cpp:3188 +#, no-c-format +msgid "Transparency" +msgstr "Čađačuovgi" + +#: printers.cpp:58 printers.cpp:4008 +#, no-c-format +msgid "Glossy Paper" +msgstr "Šelges bábir" + +#: printers.cpp:60 printers.cpp:4254 +#, no-c-format +msgid "Tray" +msgstr "Gárri" + +#: printers.cpp:62 printers.cpp:5838 +#, no-c-format +msgid "Envelope Feed" +msgstr "Konfaluhttabiebmi" + +#: printers.cpp:64 printers.cpp:5840 +#, no-c-format +msgid "Output Mode" +msgstr "Olggosdoaibmanvuohki" + +#: printers.cpp:66 printers.cpp:5842 +#, no-c-format +msgid "CMYK Color" +msgstr "CMyK-ivnnit" + +#: printers.cpp:68 printers.cpp:5844 +#, no-c-format +msgid "CMY Color" +msgstr "CMY-ivnnit" + +#: printers.cpp:70 printers.cpp:3466 +#, no-c-format +msgid "Grayscale" +msgstr "Ránesivnnit" + +#: printers.cpp:72 printers.cpp:4026 +#, no-c-format +msgid "600x300 DPI" +msgstr "600x300 čd" + +#: printers.cpp:74 printers.cpp:5846 +#, no-c-format +msgid "CRET Color" +msgstr "CRET-ivnnit" + +#: printers.cpp:76 printers.cpp:5848 +#, no-c-format +msgid "Duplexer" +msgstr "Guovttebealát ovttadat" + +#: printers.cpp:78 printers.cpp:5850 +#, no-c-format +msgid "Address - 1 1/8 x 3 1/2\"" +msgstr "Čujuhus – 1 1/8 × 3 1/\"" + +#: printers.cpp:80 printers.cpp:5852 +#, no-c-format +msgid "Large Address - 1 4/10 x 3 1/2\"" +msgstr "Stuorra čujuhus – 1 4/10 × 3 1/2\"" + +#: printers.cpp:82 printers.cpp:5854 +#, no-c-format +msgid "Return Address - 3/4 x 2\"" +msgstr "Galkančujuhus – 3/4 × 2\"" + +#: printers.cpp:84 printers.cpp:5856 +#, no-c-format +msgid "Shipping Address - 2 5/16 x 4\"" +msgstr "Buktinčujuhus  - 2 5/16 × 4\"" + +#: printers.cpp:86 printers.cpp:5858 +#, no-c-format +msgid "Internet Postage 2-Part - 2 1/4 x 7 1/2\"" +msgstr "Interneahttaboasta 2-oasát – 2 1/4 x 7 1/2\"" + +#: printers.cpp:88 printers.cpp:5860 +#, no-c-format +msgid "Internet Postage 3-Part - 2 1/4 x 7\"" +msgstr "Interneahttaboasta 3-oasát – 2 1/4 × 7\"" + +#: printers.cpp:90 printers.cpp:5862 +#, no-c-format +msgid "File Folder - 9/16 x 3 7/16\"" +msgstr "Vuorkámáhppa – 9/16 × 3 7/16\"" + +#: printers.cpp:92 printers.cpp:5864 +#, no-c-format +msgid "Hanging Folder - 9/16 x 2\"" +msgstr "Heaŋgunmáhppa – 9/16 × 2\"" + +#: printers.cpp:94 printers.cpp:5866 +#, no-c-format +msgid "3.5\" Disk - 2 1/8 x 2 3/4\"" +msgstr "3,5\" diskeahttá – 2 1/8 × 2 3/4\"" + +#: printers.cpp:96 printers.cpp:5868 +#, no-c-format +msgid "136 DPI" +msgstr "136 čd" + +#: printers.cpp:98 printers.cpp:5870 +#, no-c-format +msgid "203 DPI" +msgstr "203 čd" + +#: printers.cpp:100 printers.cpp:5872 +#, no-c-format +msgid "Output Darkness" +msgstr "Prentensevdnjodat" + +#: printers.cpp:102 printers.cpp:2834 +#, no-c-format +msgid "Normal" +msgstr "Dábálaš" + +#: printers.cpp:104 printers.cpp:5874 +#, no-c-format +msgid "FanFoldUS" +msgstr "FanFoldUS" + +#: printers.cpp:106 printers.cpp:5876 +#, no-c-format +msgid "60 DPI" +msgstr "60 čd" + +#: printers.cpp:108 printers.cpp:5878 +#, no-c-format +msgid "120x60 DPI" +msgstr "120x60 čd" + +#: printers.cpp:110 printers.cpp:4560 +#, no-c-format +msgid "180 DPI" +msgstr "180 čd" + +#: printers.cpp:112 printers.cpp:5880 +#, no-c-format +msgid "360x180 DPI" +msgstr "360x180 čd" + +#: printers.cpp:114 printers.cpp:5882 +#, no-c-format +msgid "360 DPI" +msgstr "360 čd" + +#: printers.cpp:116 printers.cpp:5884 +#, no-c-format +msgid "60x72 DPI" +msgstr "60x72 čd" + +#: printers.cpp:118 printers.cpp:5886 +#, no-c-format +msgid "120x72 DPI" +msgstr "120x72 čd" + +#: printers.cpp:120 printers.cpp:5888 +#, no-c-format +msgid "240x72 DPI" +msgstr "240x72 čd" + +#: printers.cpp:122 printers.cpp:3510 +#, no-c-format +msgid "Tray 4" +msgstr "Gárri 4" + +#: printers.cpp:124 printers.cpp:5890 +#, no-c-format +msgid "720 DPI" +msgstr "720 čd" + +#: printers.cpp:126 printers.cpp:5892 +#, no-c-format +msgid "Page Size and Printing Quality" +msgstr "Siidusturrodat ja čálihankvalitehta" + +#: printers.cpp:128 printers.cpp:5894 +#, no-c-format +msgid "A4, 600x600 DPI" +msgstr "A4, 600x600 čd" + +#: printers.cpp:130 printers.cpp:5906 +#, no-c-format +msgid "Letter, 600x600 DPI" +msgstr "Letter, 600x600 čd" + +#: printers.cpp:132 printers.cpp:5896 +#, no-c-format +msgid "A4, 1200x600 DPI" +msgstr "A4, 1200x600 čd" + +#: printers.cpp:134 printers.cpp:5898 +#, no-c-format +msgid "B5, 600x600 DPI" +msgstr "B5, 600x600 čd" + +#: printers.cpp:136 printers.cpp:5900 +#, no-c-format +msgid "B5, 1200x600 DPI" +msgstr "B5, 1200x600 čd" + +#: printers.cpp:138 printers.cpp:5902 +#, no-c-format +msgid "Legal, 600x600 DPI" +msgstr "Legal, 600x600 čd" + +#: printers.cpp:140 printers.cpp:5904 +#, no-c-format +msgid "Legal, 1200x600 DPI" +msgstr "Legal, 1200x600 čd" + +#: printers.cpp:142 printers.cpp:5908 +#, no-c-format +msgid "Letter, 1200x600 DPI" +msgstr "Letter, 1200x600 čd" + +#: printers.cpp:144 printers.cpp:5912 +#, no-c-format +msgid "High Grade Paper" +msgstr "Alla-kvalitehta bábir" + +#: printers.cpp:146 printers.cpp:5910 +#, no-c-format +msgid "Back Print Media" +msgstr "Duogáš-čálihanmedia" + +#: printers.cpp:148 printers.cpp:5914 +#, no-c-format +msgid "Iron-On Transfer Sheet" +msgstr "Liktenárka" + +#: printers.cpp:150 printers.cpp:5916 +#, no-c-format +msgid "Hot OHP Media" +msgstr "Leakkas OHP-media" + +#: printers.cpp:152 printers.cpp:5722 +#, no-c-format +msgid "Post Card" +msgstr "Boastagoarta" + +#: printers.cpp:154 printers.cpp:4612 +#, no-c-format +msgid "Thick Paper" +msgstr "Assás bábir" + +#: printers.cpp:156 printers.cpp:4372 +#, no-c-format +msgid "Printing Mode" +msgstr "Čálihandoibmanvuohki" + +#: printers.cpp:158 printers.cpp:5918 +#, no-c-format +msgid "BlackOnly" +msgstr "DuššeČáhppat" + +#: printers.cpp:160 printers.cpp:6716 +#, no-c-format +msgid "Colour" +msgstr "Ivdni" + +#: printers.cpp:162 printers.cpp:5920 +#, no-c-format +msgid "HalfTone" +msgstr "" + +#: printers.cpp:164 printers.cpp:5922 +#, no-c-format +msgid "NoHalfTone" +msgstr "" + +#: printers.cpp:166 printers.cpp:5748 +#, no-c-format +msgid "Dithering" +msgstr "Dielvvasmahttin" + +#: printers.cpp:168 printers.cpp:5924 +#, no-c-format +msgid "FloydSteinberg" +msgstr "FloydSteinberg" + +#: printers.cpp:170 printers.cpp:5926 +#, no-c-format +msgid "NoFloydSteinberg" +msgstr "IiFloydSteinberg" + +#: printers.cpp:172 printers.cpp:5928 +#, no-c-format +msgid "Banding" +msgstr "Báddi" + +#: printers.cpp:174 printers.cpp:5930 +#, no-c-format +msgid "NoBanding" +msgstr "Ii báddi" + +#: printers.cpp:176 printers.cpp:6744 +#, no-c-format +msgid "Colour Mode" +msgstr "Ivdnidoaibmanvuohki" + +#: printers.cpp:178 printers.cpp:4034 +#, no-c-format +msgid "CMY" +msgstr "CMY" + +#: printers.cpp:180 printers.cpp:6726 +#, no-c-format +msgid "Colour Correction Mode" +msgstr "Ivdnibuoridan-doaibmanvuohki" + +#: printers.cpp:182 printers.cpp:5942 +#, no-c-format +msgid "FullBlack" +msgstr "AibbasČáhppat" + +#: printers.cpp:184 printers.cpp:6720 +#, no-c-format +msgid "Colour correction" +msgstr "Ivdnebuorideapmi" + +#: printers.cpp:186 printers.cpp:6926 +#, no-c-format +msgid "NoColourCorrection" +msgstr "IiIvdneBuorideapmi" + +#: printers.cpp:188 printers.cpp:6724 +#, no-c-format +msgid "ColourCorrection" +msgstr "IvdneBuorideapmi" + +#: printers.cpp:190 printers.cpp:5968 +#, no-c-format +msgid "How often every dot is printed" +msgstr "Man dávjá juohke čuokkis čálihuvvo" + +#: printers.cpp:192 printers.cpp:5970 +#, no-c-format +msgid "PrintTwice" +msgstr "ČálitGuovtteGeardd" + +#: printers.cpp:194 printers.cpp:5972 +#, no-c-format +msgid "PrintOnce" +msgstr "ČálitOktii" + +#: printers.cpp:196 printers.cpp:5974 +#, no-c-format +msgid "Black Printing Mode" +msgstr "Čáhppes čálihandoaibmanvuohkki" + +#: printers.cpp:198 printers.cpp:5976 +#, no-c-format +msgid "SolidBlack" +msgstr "OvttaivnnátČáhppat" + +#: printers.cpp:200 printers.cpp:5978 +#, no-c-format +msgid "MixedBlack" +msgstr "SeaguhuvvonČáhppat" + +#: printers.cpp:202 printers.cpp:5980 +#, no-c-format +msgid "Square Dithering" +msgstr "Njealječiegat dielvvasmahttin" + +#: printers.cpp:204 printers.cpp:5982 +#, no-c-format +msgid "SquareDithering" +msgstr "NjealječiegatDielvvasmahttin" + +#: printers.cpp:206 printers.cpp:5984 +#, no-c-format +msgid "NoSquareDithering" +msgstr "IiNjealječiegatDielvvasmahttin" + +#: printers.cpp:208 printers.cpp:5934 +#, no-c-format +msgid "Do Curl Correction" +msgstr "" + +#: printers.cpp:210 printers.cpp:5936 +#, no-c-format +msgid "CurlCorrectionAlways" +msgstr "" + +#: printers.cpp:212 printers.cpp:5938 +#, no-c-format +msgid "CurlCorrectionAfterFinal" +msgstr "" + +#: printers.cpp:214 printers.cpp:5962 +#, no-c-format +msgid "Curl Correction on current pass" +msgstr "Davrrasdivvon dán háve" + +#: printers.cpp:216 printers.cpp:5964 +#, no-c-format +msgid "NoCurlCorrectionOnCurrent" +msgstr "" + +#: printers.cpp:218 printers.cpp:5966 +#, no-c-format +msgid "CurlCorrectionOnCurrent" +msgstr "" + +#: printers.cpp:220 printers.cpp:6740 +#, no-c-format +msgid "Colour Intensity" +msgstr "Ivdneárjjalašvuohta" + +#: printers.cpp:222 printers.cpp:6900 +#, no-c-format +msgid "Line Feed Adjustment" +msgstr "Linnjábiebmanásaheapmi" + +#: printers.cpp:224 printers.cpp:6818 +#, no-c-format +msgid "Gamma" +msgstr "Gamma" + +#: printers.cpp:226 +#, no-c-format +msgid "0.00" +msgstr "0,00" + +#: printers.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "0.05" +msgstr "0,05" + +#: printers.cpp:230 +#, no-c-format +msgid "0.10" +msgstr "0,10" + +#: printers.cpp:232 +#, no-c-format +msgid "0.15" +msgstr "0,15" + +#: printers.cpp:234 +#, no-c-format +msgid "0.20" +msgstr "0,20" + +#: printers.cpp:236 +#, no-c-format +msgid "0.25" +msgstr "0,25" + +#: printers.cpp:238 +#, no-c-format +msgid "0.30" +msgstr "0,30" + +#: printers.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "0.35" +msgstr "0,35" + +#: printers.cpp:242 +#, no-c-format +msgid "0.40" +msgstr "0,40" + +#: printers.cpp:244 +#, no-c-format +msgid "0.45" +msgstr "0,45" + +#: printers.cpp:246 +#, no-c-format +msgid "0.50" +msgstr "0,50" + +#: printers.cpp:248 +#, no-c-format +msgid "0.55" +msgstr "0,55" + +#: printers.cpp:250 +#, no-c-format +msgid "0.60" +msgstr "0,60" + +#: printers.cpp:252 +#, no-c-format +msgid "0.65" +msgstr "0,65" + +#: printers.cpp:254 +#, no-c-format +msgid "0.70" +msgstr "0,70" + +#: printers.cpp:256 +#, no-c-format +msgid "0.75" +msgstr "0,75" + +#: printers.cpp:258 +#, no-c-format +msgid "0.80" +msgstr "0,80" + +#: printers.cpp:260 +#, no-c-format +msgid "0.85" +msgstr "0,85" + +#: printers.cpp:262 +#, no-c-format +msgid "0.90" +msgstr "0,90" + +#: printers.cpp:264 +#, no-c-format +msgid "0.95" +msgstr "0,95" + +#: printers.cpp:266 +#, no-c-format +msgid "1.00" +msgstr "1,00" + +#: printers.cpp:268 +#, no-c-format +msgid "1.05" +msgstr "1,05" + +#: printers.cpp:270 +#, no-c-format +msgid "1.10" +msgstr "1,10" + +#: printers.cpp:272 +#, no-c-format +msgid "1.15" +msgstr "1,15" + +#: printers.cpp:274 +#, no-c-format +msgid "1.20" +msgstr "1,20" + +#: printers.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "1.25" +msgstr "1,25" + +#: printers.cpp:278 +#, no-c-format +msgid "1.30" +msgstr "1,30" + +#: printers.cpp:280 +#, no-c-format +msgid "1.35" +msgstr "1,35" + +#: printers.cpp:282 +#, no-c-format +msgid "1.40" +msgstr "1,40" + +#: printers.cpp:284 +#, no-c-format +msgid "1.45" +msgstr "1,45" + +#: printers.cpp:286 +#, no-c-format +msgid "1.50" +msgstr "1,50" + +#: printers.cpp:288 +#, no-c-format +msgid "1.55" +msgstr "1,55" + +#: printers.cpp:290 +#, no-c-format +msgid "1.60" +msgstr "1,60" + +#: printers.cpp:292 +#, no-c-format +msgid "1.65" +msgstr "1,65" + +#: printers.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "1.70" +msgstr "1,70" + +#: printers.cpp:296 +#, no-c-format +msgid "1.75" +msgstr "1,75" + +#: printers.cpp:298 +#, no-c-format +msgid "1.80" +msgstr "1,80" + +#: printers.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "1.85" +msgstr "1,85" + +#: printers.cpp:302 +#, no-c-format +msgid "1.90" +msgstr "1,90" + +#: printers.cpp:304 +#, no-c-format +msgid "1.95" +msgstr "1,95" + +#: printers.cpp:306 +#, no-c-format +msgid "2.00" +msgstr "2,00" + +#: printers.cpp:308 +#, no-c-format +msgid "2.05" +msgstr "2,05" + +#: printers.cpp:310 +#, no-c-format +msgid "2.10" +msgstr "2,10" + +#: printers.cpp:312 +#, no-c-format +msgid "2.15" +msgstr "2,15" + +#: printers.cpp:314 +#, no-c-format +msgid "2.20" +msgstr "2,20" + +#: printers.cpp:316 +#, no-c-format +msgid "2.25" +msgstr "2,25" + +#: printers.cpp:318 +#, no-c-format +msgid "2.30" +msgstr "2,30" + +#: printers.cpp:320 +#, no-c-format +msgid "2.35" +msgstr "2,35" + +#: printers.cpp:322 +#, no-c-format +msgid "2.40" +msgstr "2,40" + +#: printers.cpp:324 +#, no-c-format +msgid "2.45" +msgstr "2,45" + +#: printers.cpp:326 +#, no-c-format +msgid "2.50" +msgstr "2,50" + +#: printers.cpp:328 +#, no-c-format +msgid "2.55" +msgstr "2,55" + +#: printers.cpp:330 +#, no-c-format +msgid "2.60" +msgstr "2,60" + +#: printers.cpp:332 +#, no-c-format +msgid "2.65" +msgstr "2,65" + +#: printers.cpp:334 +#, no-c-format +msgid "2.70" +msgstr "2,70" + +#: printers.cpp:336 +#, no-c-format +msgid "2.75" +msgstr "2,75" + +#: printers.cpp:338 +#, no-c-format +msgid "2.80" +msgstr "2,80" + +#: printers.cpp:340 +#, no-c-format +msgid "2.85" +msgstr "2,85" + +#: printers.cpp:342 +#, no-c-format +msgid "2.90" +msgstr "2,90" + +#: printers.cpp:344 +#, no-c-format +msgid "2.95" +msgstr "2,95" + +#: printers.cpp:346 +#, no-c-format +msgid "3.00" +msgstr "3,00" + +#: printers.cpp:348 +#, no-c-format +msgid "3.05" +msgstr "3,05" + +#: printers.cpp:350 +#, no-c-format +msgid "3.10" +msgstr "3,10" + +#: printers.cpp:352 +#, no-c-format +msgid "3.15" +msgstr "3,15" + +#: printers.cpp:354 +#, no-c-format +msgid "3.20" +msgstr "3,20" + +#: printers.cpp:356 +#, no-c-format +msgid "3.25" +msgstr "3,25" + +#: printers.cpp:358 +#, no-c-format +msgid "3.30" +msgstr "3,30" + +#: printers.cpp:360 +#, no-c-format +msgid "3.35" +msgstr "3,35" + +#: printers.cpp:362 +#, no-c-format +msgid "3.40" +msgstr "3,40" + +#: printers.cpp:364 +#, no-c-format +msgid "3.45" +msgstr "3,45" + +#: printers.cpp:366 +#, no-c-format +msgid "3.50" +msgstr "3,50" + +#: printers.cpp:368 +#, no-c-format +msgid "3.55" +msgstr "3,55" + +#: printers.cpp:370 +#, no-c-format +msgid "3.60" +msgstr "3,60" + +#: printers.cpp:372 +#, no-c-format +msgid "3.65" +msgstr "3,65" + +#: printers.cpp:374 +#, no-c-format +msgid "3.70" +msgstr "3,70" + +#: printers.cpp:376 +#, no-c-format +msgid "3.75" +msgstr "3,75" + +#: printers.cpp:378 +#, no-c-format +msgid "3.80" +msgstr "3,80" + +#: printers.cpp:380 +#, no-c-format +msgid "3.85" +msgstr "3,85" + +#: printers.cpp:382 +#, no-c-format +msgid "3.90" +msgstr "3,90" + +#: printers.cpp:384 +#, no-c-format +msgid "3.95" +msgstr "3,95" + +#: printers.cpp:386 +#, no-c-format +msgid "4.00" +msgstr "4,00" + +#: printers.cpp:388 printers.cpp:6858 +#, no-c-format +msgid "Horizontal (X-)Shift (in dots)" +msgstr "Lásku ásaheapmi (čuoggát)" + +#: printers.cpp:390 printers.cpp:7076 +#, no-c-format +msgid "Vertical (Y-)Shift (in dots)" +msgstr "Ceaggu ásaheapmi (čuoggát)" + +#: printers.cpp:392 printers.cpp:5944 +#, no-c-format +msgid "Next Job" +msgstr "Boahtte bargu" + +#: printers.cpp:394 printers.cpp:5946 +#, no-c-format +msgid "NextJobOnSameSheet" +msgstr "NextJobOnSameSheet" + +#: printers.cpp:396 printers.cpp:5948 +#, no-c-format +msgid "NextJobOnNewSheet" +msgstr "BoahtteBargoOđđaÁrkii" + +#: printers.cpp:398 printers.cpp:6920 +#, no-c-format +msgid "Next Job is spot colour page" +msgstr "Boahtte bargu lea ivdnedielkosiidu" + +#: printers.cpp:400 printers.cpp:6924 +#, no-c-format +msgid "NextSpotColourPage" +msgstr "BoahtteIvdnedielkoSiidu" + +#: printers.cpp:402 printers.cpp:6922 +#, no-c-format +msgid "NextNotSpotColourPage" +msgstr "BoahtteIiIvdnedielkoSiidu" + +#: printers.cpp:404 printers.cpp:7032 +#, no-c-format +msgid "This Job is spot colour page" +msgstr "Dát bargu lea ivdnedielkosiidu" + +#: printers.cpp:406 printers.cpp:7036 +#, no-c-format +msgid "ThisSpotColourPage" +msgstr "DánIvdnedielkoSiidu" + +#: printers.cpp:408 printers.cpp:7034 +#, no-c-format +msgid "ThisNotSpotColourPage" +msgstr "DánIiIvdnedielkoSiidu" + +#: printers.cpp:410 printers.cpp:3542 +#, no-c-format +msgid "Page Size" +msgstr "Siidosturrodat" + +#: printers.cpp:412 printers.cpp:2702 +#, no-c-format +msgid "B5" +msgstr "B5" + +#: printers.cpp:414 printers.cpp:2818 +#, no-c-format +msgid "Manual" +msgstr "Manuella" + +#: printers.cpp:416 printers.cpp:2816 +#, no-c-format +msgid "Automatic" +msgstr "Automáhtalaš" + +#: printers.cpp:418 printers.cpp:5724 +#, no-c-format +msgid "Cardboard" +msgstr "Kartoŋga" + +#: printers.cpp:420 printers.cpp:5726 +#, no-c-format +msgid "Coated Film" +msgstr "Filbma mas lea skabus" + +#: printers.cpp:422 printers.cpp:5728 +#, no-c-format +msgid "Fine Paper" +msgstr "Fiinna bábir" + +#: printers.cpp:424 printers.cpp:5730 +#, no-c-format +msgid "Iron Seal" +msgstr "Iron Seal" + +#: printers.cpp:426 printers.cpp:5732 +#, no-c-format +msgid "OHP" +msgstr "OHP" + +#: printers.cpp:428 printers.cpp:5734 +#, no-c-format +msgid "OHP (MD 2000)" +msgstr "OHP (MD 2000)" + +#: printers.cpp:430 printers.cpp:5736 +#, no-c-format +msgid "Rebeca Free" +msgstr "Rebeca Free" + +#: printers.cpp:432 printers.cpp:2666 +#, no-c-format +msgid "Resolution" +msgstr "Čuokkisčoahkku" + +#: printers.cpp:434 printers.cpp:4356 +#, no-c-format +msgid "1200x600 DPI" +msgstr "1200x600 čd" + +#: printers.cpp:436 printers.cpp:3462 printers.cpp:5932 +#, no-c-format +msgid "Color Mode" +msgstr "Ivdnedoibmanvuohki" + +#: printers.cpp:438 printers.cpp:6728 +#, no-c-format +msgid "Colour Depth" +msgstr "Ivndečikŋodat" + +#: printers.cpp:440 printers.cpp:5740 +#, no-c-format +msgid "Floyd Steinb. High Qual. (32 bpp)" +msgstr "Buorre kvalitehta, Floyd-Steinberg (32 bpp)" + +#: printers.cpp:442 printers.cpp:5742 +#, no-c-format +msgid "Floyd Steinberg Simple (8 bpp)" +msgstr "Oktageardánis Floyd-Steinberg (8 bpp)" + +#: printers.cpp:444 printers.cpp:5744 +#, no-c-format +msgid "Monochrome (1 bpp)" +msgstr "Ovttaivnnat (1 bg)" + +#: printers.cpp:446 printers.cpp:7010 +#, no-c-format +msgid "Simple Colour (4 bpp)" +msgstr "Oktageardánis ivdni (4 bg)" + +#: printers.cpp:450 printers.cpp:3468 +#, no-c-format +msgid "Duplex" +msgstr "Guovttebealát" + +#: printers.cpp:452 printers.cpp:5750 +#, no-c-format +msgid "DoubleSided" +msgstr "GuovtteBealát" + +#: printers.cpp:454 printers.cpp:5752 +#, no-c-format +msgid "SingleSided" +msgstr "OvttaBealát" + +#: printers.cpp:456 +#, no-c-format +msgid "Black color saving" +msgstr "Siestte čáhppesivnni" + +#: printers.cpp:458 printers.cpp:5756 +#, no-c-format +msgid "EcoBlack" +msgstr "EcoBlack" + +#: printers.cpp:460 printers.cpp:5758 +#, no-c-format +msgid "NormalBlack" +msgstr "NormalBlack" + +#: printers.cpp:462 printers.cpp:6698 +#, no-c-format +msgid "Black Level" +msgstr "Čáhppesdássi" + +#: printers.cpp:464 printers.cpp:6770 +#, no-c-format +msgid "Cyan Level" +msgstr "Cyanalitdássi" + +#: printers.cpp:466 printers.cpp:6904 +#, no-c-format +msgid "Magenta Level" +msgstr "Magentadássi" + +#: printers.cpp:468 printers.cpp:7080 +#, no-c-format +msgid "Yellow Level" +msgstr "Fiskesdássi" + +#: printers.cpp:470 printers.cpp:3842 +#, no-c-format +msgid "B4 (JIS)" +msgstr "B4 (JIS)" + +#: printers.cpp:472 printers.cpp:3844 +#, no-c-format +msgid "B6 (JIS)" +msgstr "B6 (JIS)" + +#: printers.cpp:474 +#, no-c-format +msgid "Envelope You 4" +msgstr "Konfaluhtta You 4" + +#: printers.cpp:476 printers.cpp:6850 +#, no-c-format +msgid "Hagaki" +msgstr "Hagaki" + +#: printers.cpp:478 +#, no-c-format +msgid "Ledger" +msgstr "Ledger" + +#: printers.cpp:480 +#, no-c-format +msgid "Oufuku" +msgstr "Oufuku" + +#: printers.cpp:482 printers.cpp:4272 +#, no-c-format +msgid "600x600 DPI" +msgstr "600x600 čd" + +#: printers.cpp:484 printers.cpp:4270 +#, no-c-format +msgid "300x300 DPI" +msgstr "300x300 čd" + +#: printers.cpp:486 printers.cpp:4160 +#, no-c-format +msgid "3x5" +msgstr "3x5" + +#: printers.cpp:488 printers.cpp:2776 +#, no-c-format +msgid "4x6" +msgstr "4x6" + +#: printers.cpp:490 printers.cpp:4162 +#, no-c-format +msgid "5x7" +msgstr "5x7" + +#: printers.cpp:492 printers.cpp:2778 +#, no-c-format +msgid "5x8" +msgstr "5x8" + +#: printers.cpp:494 printers.cpp:4164 +#, no-c-format +msgid "6x8" +msgstr "6x8" + +#: printers.cpp:496 printers.cpp:4166 +#, no-c-format +msgid "8x10" +msgstr "8x10" + +#: printers.cpp:498 printers.cpp:4168 +#, no-c-format +msgid "8x12" +msgstr "8x12" + +#: printers.cpp:500 printers.cpp:4300 +#, no-c-format +msgid "11x14" +msgstr "11x14" + +#: printers.cpp:502 printers.cpp:4302 +#, no-c-format +msgid "13x19" +msgstr "13x19" + +#: printers.cpp:504 printers.cpp:4408 +#, no-c-format +msgid "16x20" +msgstr "16x20" + +#: printers.cpp:506 printers.cpp:4410 +#, no-c-format +msgid "16x24" +msgstr "16x24" + +#: printers.cpp:508 printers.cpp:5776 +#, no-c-format +msgid "60x60 dpi" +msgstr "60x60 čd" + +#: printers.cpp:510 printers.cpp:5762 +#, no-c-format +msgid "60x72 dpi" +msgstr "60x72 čd" + +#: printers.cpp:512 printers.cpp:5772 +#, no-c-format +msgid "60x180 dpi" +msgstr "60x180 čd" + +#: printers.cpp:514 printers.cpp:5774 +#, no-c-format +msgid "60x216 dpi" +msgstr "60x216 čd" + +#: printers.cpp:516 printers.cpp:5782 +#, no-c-format +msgid "120x60 dpi" +msgstr "120x60 čd" + +#: printers.cpp:518 printers.cpp:5766 +#, no-c-format +msgid "120x72 dpi" +msgstr "120x72 čd" + +#: printers.cpp:520 printers.cpp:5778 +#, no-c-format +msgid "120x180 dpi" +msgstr "120x180 čd" + +#: printers.cpp:522 printers.cpp:5780 +#, no-c-format +msgid "120x216 dpi" +msgstr "120x216 čd" + +#: printers.cpp:524 printers.cpp:5788 +#, no-c-format +msgid "180x60 dpi" +msgstr "180x60 čd" + +#: printers.cpp:526 printers.cpp:5790 +#, no-c-format +msgid "180x72 dpi" +msgstr "180x72 čd" + +#: printers.cpp:528 printers.cpp:5784 +#, no-c-format +msgid "180x180 dpi" +msgstr "180x180 čd" + +#: printers.cpp:530 printers.cpp:5786 +#, no-c-format +msgid "180x216 dpi" +msgstr "180x216 čd" + +#: printers.cpp:532 printers.cpp:5796 +#, no-c-format +msgid "240x60 dpi" +msgstr "240x60 čd" + +#: printers.cpp:534 printers.cpp:5770 +#, no-c-format +msgid "240x72 dpi" +msgstr "240x72 čd" + +#: printers.cpp:536 printers.cpp:5792 +#, no-c-format +msgid "240x180 dpi" +msgstr "240x180 čd" + +#: printers.cpp:538 printers.cpp:5794 +#, no-c-format +msgid "240x216 dpi" +msgstr "240x216 čd" + +#: printers.cpp:540 printers.cpp:5802 +#, no-c-format +msgid "360x60 dpi" +msgstr "360x60 čd" + +#: printers.cpp:542 printers.cpp:5804 +#, no-c-format +msgid "360x72 dpi" +msgstr "360x72 čd" + +#: printers.cpp:544 printers.cpp:5798 +#, no-c-format +msgid "360x180 dpi" +msgstr "360x180 čd" + +#: printers.cpp:546 printers.cpp:5800 +#, no-c-format +msgid "360x216 dpi" +msgstr "360x216 čd" + +#: printers.cpp:548 printers.cpp:3546 +#, no-c-format +msgid "11x17" +msgstr "11x17" + +#: printers.cpp:550 printers.cpp:5344 +#, no-c-format +msgid "Photo Paper" +msgstr "Fotobábir" + +#: printers.cpp:552 printers.cpp:4010 +#, no-c-format +msgid "HP Premium Paper" +msgstr "HP Premium-bábir" + +#: printers.cpp:554 printers.cpp:7048 +#, no-c-format +msgid "Transparency Paper" +msgstr "Čuovgaárka" + +#: printers.cpp:556 printers.cpp:3030 +#, no-c-format +msgid "Print Quality" +msgstr "Čálihankvalitehta" + +#: printers.cpp:558 printers.cpp:6060 +#, no-c-format +msgid "Draft Quality" +msgstr "Álgodivoduskvalitehta" + +#: printers.cpp:560 printers.cpp:6062 +#, no-c-format +msgid "Normal Quality" +msgstr "Dábálaškvalitehta" + +#: printers.cpp:562 printers.cpp:6972 +#, no-c-format +msgid "Presentation Quality" +msgstr "Presentašuvdnakvalitehta" + +#: printers.cpp:564 printers.cpp:4396 +#, no-c-format +msgid "Monochrome" +msgstr "Čáhppes/vilges" + +#: printers.cpp:566 printers.cpp:6782 +#, no-c-format +msgid "Dithering Pixels Per Inch" +msgstr "Dielvvasmahttin, govvačuoggát dumas" + +#: printers.cpp:568 printers.cpp:6838 +#, no-c-format +msgid "Generic DeskJet" +msgstr "Oppalaš DeskJet" + +#: printers.cpp:570 printers.cpp:4002 +#, no-c-format +msgid "Standard Tray" +msgstr "Standárda gárri" + +#: printers.cpp:572 printers.cpp:3998 +#, no-c-format +msgid "Banner Printing" +msgstr "Leavgačáliheapmi" + +#: printers.cpp:574 printers.cpp:3714 +#, no-c-format +msgid "Envelope Feeder" +msgstr "Konfaluhttabiebmi" + +#: printers.cpp:576 printers.cpp:4000 +#, no-c-format +msgid "Manual Feeder" +msgstr "Manuella biebmi" + +#: printers.cpp:578 printers.cpp:4012 +#, no-c-format +msgid "Quick-Dry Glossy" +msgstr "Jođánisgoike šelges" + +#: printers.cpp:580 printers.cpp:4014 +#, no-c-format +msgid "Quick-Dry Transparency" +msgstr "Jođánisgoiki čuovgaárka" + +#: printers.cpp:582 printers.cpp:4028 +#, no-c-format +msgid "Quality" +msgstr "Kvalitehta" + +#: printers.cpp:584 printers.cpp:4030 +#, no-c-format +msgid "Default Setting" +msgstr "Standárdheivehus" + +#: printers.cpp:586 printers.cpp:2890 +#, no-c-format +msgid "Draft" +msgstr "Álgodivodus" + +#: printers.cpp:588 printers.cpp:4032 +#, no-c-format +msgid "Presentation" +msgstr "Presentašuvdna" + +#: printers.cpp:590 printers.cpp:6872 +#, no-c-format +msgid "Ink Drying Time (sec)" +msgstr "Leahkkagoikanáigi (s)" + +#: printers.cpp:592 printers.cpp:6908 +#, no-c-format +msgid "Memory Limit (Bytes)" +msgstr "Muitorádji (stávvala)" + +#: printers.cpp:594 printers.cpp:4096 +#, no-c-format +msgid "Black Levels" +msgstr "Čáhppesdásit" + +#: printers.cpp:596 printers.cpp:4098 +#, no-c-format +msgid "2 Levels" +msgstr "2 dási" + +#: printers.cpp:598 printers.cpp:4100 +#, no-c-format +msgid "3 Levels" +msgstr "3 dási" + +#: printers.cpp:600 printers.cpp:4102 +#, no-c-format +msgid "4 Levels" +msgstr "4 dási" + +#: printers.cpp:602 printers.cpp:4104 +#, no-c-format +msgid "No Black" +msgstr "Ii čáhppat" + +#: printers.cpp:604 printers.cpp:4106 +#, no-c-format +msgid "CMY Levels" +msgstr "CMY-dásit" + +#: printers.cpp:606 printers.cpp:4108 +#, no-c-format +msgid "No CMY" +msgstr "CMY-keahttá" + +#: printers.cpp:608 +#, no-c-format +msgid "Printout Mode" +msgstr "Čálihandoaibmanvuohki" + +#: printers.cpp:610 +#, no-c-format +msgid "Draft (Color cartridge)" +msgstr "Álgodivodus (Ivdnekaseahtta)" + +#: printers.cpp:612 +#, no-c-format +msgid "Draft Grayscale (Black + color cartridge)" +msgstr "Álgodivodus ránesivnnit ( Čáhppes- ja ivdnekaseahtta)" + +#: printers.cpp:614 +#, no-c-format +msgid "Normal (Color cartridge)" +msgstr "Dábálaš (ivdnikaseahtta)" + +#: printers.cpp:616 +#, no-c-format +msgid "Normal Grayscale (Black + color cartridge)" +msgstr "Dábálaš ránesivnnit (čáhppes- ja ivdnekaseahtta)" + +#: printers.cpp:618 +#, no-c-format +msgid "High Quality Grayscale (Black + color cartridge)" +msgstr "Buorre kvalitehta ránesivnnit (čáhppes- ja ivdnekaseahtta)" + +#: printers.cpp:620 +#, no-c-format +msgid "Photo (Photo + color cartridge, photo paper)" +msgstr "Fotografiija (Foto- ja ivdnekaseahtta, fotobábir)" + +#: printers.cpp:622 +#, no-c-format +msgid "Photo/4x6 inch index card" +msgstr "Fotografiija/4x6 duma, kartotehkagoarta" + +#: printers.cpp:624 +#, no-c-format +msgid "Photo with tear-off tab" +msgstr "" + +#: printers.cpp:626 +#, no-c-format +msgid "3x5 inch index card" +msgstr "3x5 duma, kartotehkagoarta" + +#: printers.cpp:628 +#, no-c-format +msgid "5x8 inch index card" +msgstr "5×8 duma, kartotehkagoarta" + +#: printers.cpp:630 printers.cpp:2698 +#, no-c-format +msgid "A6" +msgstr "A6" + +#: printers.cpp:632 +#, no-c-format +msgid "A6 with tear-off tab" +msgstr "" + +#: printers.cpp:634 printers.cpp:2770 +#, no-c-format +msgid "Envelope C6" +msgstr "Konfaluhtta C6" + +#: printers.cpp:636 printers.cpp:4228 +#, no-c-format +msgid "American Foolscap" +msgstr "Amerihkálaš folioformáhtta" + +#: printers.cpp:638 printers.cpp:6944 +#, no-c-format +msgid "Oufuku-Hagaki" +msgstr "Oufuku-Hagaki" + +#: printers.cpp:640 printers.cpp:3646 +#, no-c-format +msgid "16K" +msgstr "16K" + +#: printers.cpp:642 printers.cpp:3644 +#, no-c-format +msgid "Executive (JIS)" +msgstr "Executive (JIS)" + +#: printers.cpp:644 +#, no-c-format +msgid "Resolution, Quality, Ink Type, Media Type" +msgstr "Čuokkisčoahkku, kvalitehta, leahkkašládja, mediašládja" + +#: printers.cpp:646 +#, no-c-format +msgid "Controlled by 'Printout Mode'" +msgstr "Stivrejuvvo «Čálihandoaibmanvuogis»" + +#: printers.cpp:648 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Color, Color Cartr." +msgstr "300 čd, ivdni, ivdnekasseahtta" + +#: printers.cpp:650 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Color, Black + Color Cartr." +msgstr "300 čd, ivdni, čáhppes- ja ivdnekasseahtta" + +#: printers.cpp:652 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Draft, Color, Color Cartr." +msgstr "300 čd, álgodivodus, ivdni, ivdnekasseahtta" + +#: printers.cpp:654 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Draft, Color, Black + Color Cartr." +msgstr "300 čd, álgodivodus, ivdni, čáhppes- ja ivdnekasseahtta" + +#: printers.cpp:656 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Draft, Grayscale, Black + Color Cartr." +msgstr "300 čd, álgodivodus, ránesivnnit, čáhppes- ja ivdnekasseahtta" + +#: printers.cpp:658 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Grayscale, Black + Color Cartr." +msgstr "300 čd, ránesivnnit, čáhppes- ja ivdnekasseahtta" + +#: printers.cpp:660 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Photo, Photo + Color Cartr., Premium Paper" +msgstr "300 čd, fotografiija, fotografiija- ja ivdnekasseahtta, Premium Paper" + +#: printers.cpp:662 +#, no-c-format +msgid "600x300 dpi, Best, Grayscale, Black + Color Cartr." +msgstr "600x300 čd, buoremus, ránesivnnit, čáhppes- ja ivdnekasseahtta" + +#: printers.cpp:664 printers.cpp:4420 +#, no-c-format +msgid "Normal Color" +msgstr "Dábálaš ivdni" + +#: printers.cpp:666 printers.cpp:4514 +#, no-c-format +msgid "Best Quality Color" +msgstr "Ivdni, buoremus kvalitehta" + +#: printers.cpp:668 printers.cpp:4412 +#, no-c-format +msgid "Black and White" +msgstr "Čáhpes/vilges" + +#: printers.cpp:670 printers.cpp:4414 +#, no-c-format +msgid "Floyd-Steinberg Color" +msgstr "Floyd-Steinberg-ivnnit" + +#: printers.cpp:672 printers.cpp:4416 +#, no-c-format +msgid "Floyd-Steinberg Color (Low Memory)" +msgstr "Floyd-Steinberg-ivnnit (unnán muitu)" + +#: printers.cpp:674 printers.cpp:4418 +#, no-c-format +msgid "Floyd-Steinberg Gray" +msgstr "Floyd-Steinberg-ránesivnnit" + +#: printers.cpp:676 printers.cpp:6692 +#, no-c-format +msgid "Black correction (Cyan reduction)" +msgstr "Čáhppesbuorideapmi (unnit cyan-alit)" + +#: printers.cpp:678 printers.cpp:4464 +#, no-c-format +msgid "Ink Reduction" +msgstr "Leahkkasiestin" + +#: printers.cpp:680 printers.cpp:4466 +#, no-c-format +msgid "25 %" +msgstr "25 %" + +#: printers.cpp:682 printers.cpp:4470 +#, no-c-format +msgid "50 %" +msgstr "50 %" + +#: printers.cpp:686 +#, no-c-format +msgid "Draft (Economy)" +msgstr "Álgodivodus (siestindoaibmanvuohki)" + +#: printers.cpp:688 +#, no-c-format +msgid "Draft Grayscale (Economy)" +msgstr "Dušše ránesivnnit (siestindoaibmanvuohki)" + +#: printers.cpp:690 +#, no-c-format +msgid "Normal Grayscale" +msgstr "Dábálas ránesivnnit" + +#: printers.cpp:692 printers.cpp:5170 +#, no-c-format +msgid "High Quality" +msgstr "Buorre kvalitehta" + +#: printers.cpp:694 +#, no-c-format +msgid "High Quality Grayscale" +msgstr "Buorre kvalitehta ránesivnnit" + +#: printers.cpp:696 printers.cpp:5708 +#, no-c-format +msgid "Photo" +msgstr "Govva" + +#: printers.cpp:698 +#, no-c-format +msgid "Photo Grayscale" +msgstr "Fotografiija ránesivnnit" + +#: printers.cpp:700 printers.cpp:3554 +#, no-c-format +msgid "C5" +msgstr "C5" + +#: printers.cpp:702 printers.cpp:6380 +#, no-c-format +msgid "Commercial 10" +msgstr "Commercial 10" + +#: printers.cpp:704 printers.cpp:3550 +#, no-c-format +msgid "DL" +msgstr "DL" + +#: printers.cpp:706 printers.cpp:4180 +#, no-c-format +msgid "B5 ISO" +msgstr "B5 ISO" + +#: printers.cpp:708 printers.cpp:4186 +#, no-c-format +msgid "B6 ISO" +msgstr "B6 ISO" + +#: printers.cpp:710 printers.cpp:4190 +#, no-c-format +msgid "B7 ISO" +msgstr "B7 ISO" + +#: printers.cpp:712 printers.cpp:4194 +#, no-c-format +msgid "B8 ISO" +msgstr "B8 ISO" + +#: printers.cpp:714 printers.cpp:4198 +#, no-c-format +msgid "B9 ISO" +msgstr "B9 ISO" + +#: printers.cpp:716 printers.cpp:4202 +#, no-c-format +msgid "B10 ISO" +msgstr "B10 ISO" + +#: printers.cpp:718 printers.cpp:2734 +#, no-c-format +msgid "Monarch Envelope" +msgstr "Monarch-konfaluhtta" + +#: printers.cpp:720 printers.cpp:4246 +#, no-c-format +msgid "Postcard" +msgstr "Boastagoarta" + +#: printers.cpp:722 printers.cpp:6360 +#, no-c-format +msgid "C7-6" +msgstr "C7-6" + +#: printers.cpp:724 printers.cpp:6880 +#, no-c-format +msgid "Japanese long envelope #4" +msgstr "Japánalaš guhkes konfáluhtta #4" + +#: printers.cpp:726 printers.cpp:4230 +#, no-c-format +msgid "Hagaki Card" +msgstr "Hagaki goarta" + +#: printers.cpp:728 printers.cpp:6368 +#, no-c-format +msgid "Small paperback" +msgstr "Pocketgirjjaš" + +#: printers.cpp:730 printers.cpp:6370 +#, no-c-format +msgid "Penguin small paperback" +msgstr "Penguin pocket-girjjáš" + +#: printers.cpp:732 printers.cpp:6382 +#, no-c-format +msgid "A2 Invitation" +msgstr "A2-bovdehus" + +#: printers.cpp:734 printers.cpp:4226 +#, no-c-format +msgid "Epson 4x6 Photo Paper" +msgstr "Epson 4x6 govvabábir" + +#: printers.cpp:736 printers.cpp:6878 +#, no-c-format +msgid "Japanese long envelope #3" +msgstr "Japánalaš guhkes konfáluhtta #3" + +#: printers.cpp:738 printers.cpp:6358 +#, no-c-format +msgid "B6-C4" +msgstr "B6-C4" + +#: printers.cpp:740 printers.cpp:6372 +#, no-c-format +msgid "Penguin large paperback" +msgstr "" + +#: printers.cpp:742 printers.cpp:4222 +#, no-c-format +msgid "Crown Quarto" +msgstr "Crown Quarto" + +#: printers.cpp:744 printers.cpp:4236 +#, no-c-format +msgid "Large Crown Quarto" +msgstr "Large Crown Quarto" + +#: printers.cpp:746 printers.cpp:4248 +#, no-c-format +msgid "RA4" +msgstr "RA4" + +#: printers.cpp:748 +#, no-c-format +msgid "American foolscap" +msgstr "American foolscap" + +#: printers.cpp:750 printers.cpp:3234 +#, no-c-format +msgid "Bond" +msgstr "Báddi" + +#: printers.cpp:752 printers.cpp:6842 +#, no-c-format +msgid "Glossy Photo" +msgstr "Šelges govva" + +#: printers.cpp:754 printers.cpp:6394 +#, no-c-format +msgid "Transparencies" +msgstr "Čuovgaárkkat" + +#: printers.cpp:756 printers.cpp:4522 +#, no-c-format +msgid "Ink Type" +msgstr "Leahkkašládja" + +#: printers.cpp:758 printers.cpp:4526 +#, no-c-format +msgid "Color + Photo Cartridges" +msgstr "Ivdne- ja fotokaseahtat" + +#: printers.cpp:760 printers.cpp:6814 +#, no-c-format +msgid "Four Color Standard" +msgstr "Njealjeivnnát standárda" + +#: printers.cpp:762 +#, no-c-format +msgid "stpGamma" +msgstr "LávkiGamma" + +#: printers.cpp:764 printers.cpp:4384 +#, no-c-format +msgid "Density" +msgstr "Čoahkkisvuohta" + +#: printers.cpp:766 +#, no-c-format +msgid "0.12" +msgstr "0,12" + +#: printers.cpp:768 +#, no-c-format +msgid "0.14" +msgstr "0,14" + +#: printers.cpp:770 +#, no-c-format +msgid "0.16" +msgstr "0,16" + +#: printers.cpp:772 +#, no-c-format +msgid "0.18" +msgstr "0,18" + +#: printers.cpp:774 +#, no-c-format +msgid "0.22" +msgstr "0,22" + +#: printers.cpp:776 +#, no-c-format +msgid "0.24" +msgstr "0,24" + +#: printers.cpp:778 +#, no-c-format +msgid "0.26" +msgstr "0,26" + +#: printers.cpp:780 +#, no-c-format +msgid "0.28" +msgstr "0,28" + +#: printers.cpp:782 +#, no-c-format +msgid "0.32" +msgstr "0,32" + +#: printers.cpp:784 +#, no-c-format +msgid "0.34" +msgstr "0,34" + +#: printers.cpp:786 +#, no-c-format +msgid "0.36" +msgstr "0,36" + +#: printers.cpp:788 +#, no-c-format +msgid "0.38" +msgstr "0,38" + +#: printers.cpp:790 +#, no-c-format +msgid "0.42" +msgstr "0,42" + +#: printers.cpp:792 +#, no-c-format +msgid "0.44" +msgstr "0,44" + +#: printers.cpp:794 +#, no-c-format +msgid "0.46" +msgstr "0,46" + +#: printers.cpp:796 +#, no-c-format +msgid "0.48" +msgstr "0,48" + +#: printers.cpp:798 +#, no-c-format +msgid "0.52" +msgstr "0,52" + +#: printers.cpp:800 +#, no-c-format +msgid "0.54" +msgstr "0,54" + +#: printers.cpp:802 +#, no-c-format +msgid "0.56" +msgstr "0,56" + +#: printers.cpp:804 +#, no-c-format +msgid "0.58" +msgstr "0,58" + +#: printers.cpp:806 +#, no-c-format +msgid "0.62" +msgstr "0,62" + +#: printers.cpp:808 +#, no-c-format +msgid "0.64" +msgstr "0,64" + +#: printers.cpp:810 +#, no-c-format +msgid "0.66" +msgstr "0,66" + +#: printers.cpp:812 +#, no-c-format +msgid "0.68" +msgstr "0,68" + +#: printers.cpp:814 +#, no-c-format +msgid "0.72" +msgstr "0,72" + +#: printers.cpp:816 +#, no-c-format +msgid "0.74" +msgstr "0,74" + +#: printers.cpp:818 +#, no-c-format +msgid "0.76" +msgstr "0,76" + +#: printers.cpp:820 +#, no-c-format +msgid "0.78" +msgstr "0,78" + +#: printers.cpp:822 +#, no-c-format +msgid "0.82" +msgstr "0,82" + +#: printers.cpp:824 +#, no-c-format +msgid "0.84" +msgstr "0,84" + +#: printers.cpp:826 +#, no-c-format +msgid "0.86" +msgstr "0,86" + +#: printers.cpp:828 +#, no-c-format +msgid "0.88" +msgstr "0,88" + +#: printers.cpp:830 +#, no-c-format +msgid "0.92" +msgstr "0,92" + +#: printers.cpp:832 +#, no-c-format +msgid "0.94" +msgstr "0,94" + +#: printers.cpp:834 +#, no-c-format +msgid "0.96" +msgstr "0,96" + +#: printers.cpp:836 +#, no-c-format +msgid "0.98" +msgstr "0,98" + +#: printers.cpp:838 +#, no-c-format +msgid "1.02" +msgstr "1,02" + +#: printers.cpp:840 +#, no-c-format +msgid "1.04" +msgstr "1,04" + +#: printers.cpp:842 +#, no-c-format +msgid "1.06" +msgstr "1,06" + +#: printers.cpp:844 +#, no-c-format +msgid "1.08" +msgstr "1,08" + +#: printers.cpp:846 +#, no-c-format +msgid "1.12" +msgstr "1,12" + +#: printers.cpp:848 +#, no-c-format +msgid "1.14" +msgstr "1,14" + +#: printers.cpp:850 +#, no-c-format +msgid "1.16" +msgstr "1,16" + +#: printers.cpp:852 +#, no-c-format +msgid "1.18" +msgstr "1,18" + +#: printers.cpp:854 +#, no-c-format +msgid "1.22" +msgstr "1,22" + +#: printers.cpp:856 +#, no-c-format +msgid "1.24" +msgstr "1,24" + +#: printers.cpp:858 +#, no-c-format +msgid "1.26" +msgstr "1,26" + +#: printers.cpp:860 +#, no-c-format +msgid "1.28" +msgstr "1,28" + +#: printers.cpp:862 +#, no-c-format +msgid "1.32" +msgstr "1,32" + +#: printers.cpp:864 +#, no-c-format +msgid "1.34" +msgstr "1,34" + +#: printers.cpp:866 +#, no-c-format +msgid "1.36" +msgstr "1,36" + +#: printers.cpp:868 +#, no-c-format +msgid "1.38" +msgstr "1,38" + +#: printers.cpp:870 +#, no-c-format +msgid "1.42" +msgstr "1,42" + +#: printers.cpp:872 +#, no-c-format +msgid "1.44" +msgstr "1,44" + +#: printers.cpp:874 +#, no-c-format +msgid "1.46" +msgstr "1,46" + +#: printers.cpp:876 +#, no-c-format +msgid "1.48" +msgstr "1,48" + +#: printers.cpp:878 +#, no-c-format +msgid "1.52" +msgstr "1,52" + +#: printers.cpp:880 +#, no-c-format +msgid "1.54" +msgstr "1,54" + +#: printers.cpp:882 +#, no-c-format +msgid "1.56" +msgstr "1,56" + +#: printers.cpp:884 +#, no-c-format +msgid "1.58" +msgstr "1,58" + +#: printers.cpp:886 +#, no-c-format +msgid "1.62" +msgstr "1,62" + +#: printers.cpp:888 +#, no-c-format +msgid "1.64" +msgstr "1,64" + +#: printers.cpp:890 +#, no-c-format +msgid "1.66" +msgstr "1,66" + +#: printers.cpp:892 +#, no-c-format +msgid "1.68" +msgstr "1,68" + +#: printers.cpp:894 +#, no-c-format +msgid "1.72" +msgstr "1,72" + +#: printers.cpp:896 +#, no-c-format +msgid "1.74" +msgstr "1,74" + +#: printers.cpp:898 +#, no-c-format +msgid "1.76" +msgstr "1,76" + +#: printers.cpp:900 +#, no-c-format +msgid "1.78" +msgstr "1,78" + +#: printers.cpp:902 +#, no-c-format +msgid "1.82" +msgstr "1,82" + +#: printers.cpp:904 +#, no-c-format +msgid "1.84" +msgstr "1,84" + +#: printers.cpp:906 +#, no-c-format +msgid "1.86" +msgstr "1,86" + +#: printers.cpp:908 +#, no-c-format +msgid "1.88" +msgstr "1,88" + +#: printers.cpp:910 +#, no-c-format +msgid "1.92" +msgstr "1,92" + +#: printers.cpp:912 +#, no-c-format +msgid "1.94" +msgstr "1,94" + +#: printers.cpp:914 +#, no-c-format +msgid "1.96" +msgstr "1,96" + +#: printers.cpp:916 +#, no-c-format +msgid "1.98" +msgstr "1,98" + +#: printers.cpp:918 +#, no-c-format +msgid "stpBrightness" +msgstr "LavkiČuovgatvuohta" + +#: printers.cpp:920 +#, no-c-format +msgid "0.02" +msgstr "0,02" + +#: printers.cpp:922 +#, no-c-format +msgid "0.04" +msgstr "0,04" + +#: printers.cpp:924 +#, no-c-format +msgid "0.06" +msgstr "0,06" + +#: printers.cpp:926 +#, no-c-format +msgid "0.08" +msgstr "0,08" + +#: printers.cpp:928 +#, no-c-format +msgid "stpSaturation" +msgstr "" + +#: printers.cpp:930 +#, no-c-format +msgid "0.0" +msgstr "0,0" + +#: printers.cpp:932 +#, no-c-format +msgid "0.1" +msgstr "0,1" + +#: printers.cpp:934 +#, no-c-format +msgid "0.2" +msgstr "0,2" + +#: printers.cpp:936 +#, no-c-format +msgid "0.3" +msgstr "0,3" + +#: printers.cpp:938 +#, no-c-format +msgid "0.4" +msgstr "0,4" + +#: printers.cpp:940 +#, no-c-format +msgid "0.5" +msgstr "0,5" + +#: printers.cpp:942 +#, no-c-format +msgid "0.6" +msgstr "0,6" + +#: printers.cpp:944 +#, no-c-format +msgid "0.7" +msgstr "0,7" + +#: printers.cpp:946 +#, no-c-format +msgid "0.8" +msgstr "0,8" + +#: printers.cpp:948 +#, no-c-format +msgid "0.9" +msgstr "0,9" + +#: printers.cpp:950 +#, no-c-format +msgid "1.0" +msgstr "1,0" + +#: printers.cpp:952 +#, no-c-format +msgid "1.1" +msgstr "1,1" + +#: printers.cpp:954 +#, no-c-format +msgid "1.2" +msgstr "1,2" + +#: printers.cpp:956 +#, no-c-format +msgid "1.3" +msgstr "1,3" + +#: printers.cpp:958 +#, no-c-format +msgid "1.4" +msgstr "1,4" + +#: printers.cpp:960 +#, no-c-format +msgid "1.5" +msgstr "1,5" + +#: printers.cpp:962 +#, no-c-format +msgid "1.6" +msgstr "1,6" + +#: printers.cpp:964 +#, no-c-format +msgid "1.7" +msgstr "1,7" + +#: printers.cpp:966 +#, no-c-format +msgid "1.8" +msgstr "1,8" + +#: printers.cpp:968 +#, no-c-format +msgid "1.9" +msgstr "1,9" + +#: printers.cpp:970 printers.cpp:3086 +#, no-c-format +msgid "2.0" +msgstr "2,0" + +#: printers.cpp:972 +#, no-c-format +msgid "2.1" +msgstr "2,1" + +#: printers.cpp:974 +#, no-c-format +msgid "2.2" +msgstr "2,2" + +#: printers.cpp:976 +#, no-c-format +msgid "2.3" +msgstr "2,3" + +#: printers.cpp:978 +#, no-c-format +msgid "2.4" +msgstr "2,4" + +#: printers.cpp:980 +#, no-c-format +msgid "2.5" +msgstr "2,5" + +#: printers.cpp:982 +#, no-c-format +msgid "2.6" +msgstr "2,6" + +#: printers.cpp:984 +#, no-c-format +msgid "2.7" +msgstr "2,7" + +#: printers.cpp:986 +#, no-c-format +msgid "2.8" +msgstr "2,8" + +#: printers.cpp:988 +#, no-c-format +msgid "2.9" +msgstr "2,9" + +#: printers.cpp:990 +#, no-c-format +msgid "3.0" +msgstr "3,0" + +#: printers.cpp:992 +#, no-c-format +msgid "3.1" +msgstr "3,1" + +#: printers.cpp:994 +#, no-c-format +msgid "3.2" +msgstr "3,2" + +#: printers.cpp:996 +#, no-c-format +msgid "3.3" +msgstr "3,3" + +#: printers.cpp:998 +#, no-c-format +msgid "3.4" +msgstr "3,4" + +#: printers.cpp:1000 +#, no-c-format +msgid "3.5" +msgstr "3,5" + +#: printers.cpp:1002 +#, no-c-format +msgid "3.6" +msgstr "3,6" + +#: printers.cpp:1004 +#, no-c-format +msgid "3.7" +msgstr "3,7" + +#: printers.cpp:1006 +#, no-c-format +msgid "3.8" +msgstr "3,8" + +#: printers.cpp:1008 +#, no-c-format +msgid "3.9" +msgstr "3,9" + +#: printers.cpp:1010 +#, no-c-format +msgid "4.0" +msgstr "4,0" + +#: printers.cpp:1012 +#, no-c-format +msgid "4.1" +msgstr "4,1" + +#: printers.cpp:1014 +#, no-c-format +msgid "4.2" +msgstr "4,2" + +#: printers.cpp:1016 +#, no-c-format +msgid "4.3" +msgstr "4,3" + +#: printers.cpp:1018 +#, no-c-format +msgid "4.4" +msgstr "4,4" + +#: printers.cpp:1020 +#, no-c-format +msgid "4.5" +msgstr "4,5" + +#: printers.cpp:1022 +#, no-c-format +msgid "4.6" +msgstr "4,6" + +#: printers.cpp:1024 +#, no-c-format +msgid "4.7" +msgstr "4,7" + +#: printers.cpp:1026 +#, no-c-format +msgid "4.8" +msgstr "4,8" + +#: printers.cpp:1028 +#, no-c-format +msgid "4.9" +msgstr "4,9" + +#: printers.cpp:1030 +#, no-c-format +msgid "5.0" +msgstr "5,0" + +#: printers.cpp:1032 +#, no-c-format +msgid "5.1" +msgstr "5,1" + +#: printers.cpp:1034 +#, no-c-format +msgid "5.2" +msgstr "5,2" + +#: printers.cpp:1036 +#, no-c-format +msgid "5.3" +msgstr "5,3" + +#: printers.cpp:1038 +#, no-c-format +msgid "5.4" +msgstr "5,4" + +#: printers.cpp:1040 +#, no-c-format +msgid "5.5" +msgstr "5,5" + +#: printers.cpp:1042 +#, no-c-format +msgid "5.6" +msgstr "5,6" + +#: printers.cpp:1044 +#, no-c-format +msgid "5.7" +msgstr "5,7" + +#: printers.cpp:1046 +#, no-c-format +msgid "5.8" +msgstr "5,8" + +#: printers.cpp:1048 +#, no-c-format +msgid "5.9" +msgstr "5,9" + +#: printers.cpp:1050 +#, no-c-format +msgid "6.0" +msgstr "6,0" + +#: printers.cpp:1052 +#, no-c-format +msgid "6.1" +msgstr "6,1" + +#: printers.cpp:1054 +#, no-c-format +msgid "6.2" +msgstr "6,2" + +#: printers.cpp:1056 +#, no-c-format +msgid "6.3" +msgstr "6,3" + +#: printers.cpp:1058 +#, no-c-format +msgid "6.4" +msgstr "6,4" + +#: printers.cpp:1060 +#, no-c-format +msgid "6.5" +msgstr "6,5" + +#: printers.cpp:1062 +#, no-c-format +msgid "6.6" +msgstr "6,6" + +#: printers.cpp:1064 +#, no-c-format +msgid "6.7" +msgstr "6,7" + +#: printers.cpp:1066 +#, no-c-format +msgid "6.8" +msgstr "6,8" + +#: printers.cpp:1068 +#, no-c-format +msgid "6.9" +msgstr "6,9" + +#: printers.cpp:1070 +#, no-c-format +msgid "7.0" +msgstr "7,0" + +#: printers.cpp:1072 +#, no-c-format +msgid "7.1" +msgstr "7,1" + +#: printers.cpp:1074 +#, no-c-format +msgid "7.2" +msgstr "7,2" + +#: printers.cpp:1076 +#, no-c-format +msgid "7.3" +msgstr "7,3" + +#: printers.cpp:1078 +#, no-c-format +msgid "7.4" +msgstr "7,4" + +#: printers.cpp:1080 +#, no-c-format +msgid "7.5" +msgstr "7,5" + +#: printers.cpp:1082 +#, no-c-format +msgid "7.6" +msgstr "7,6" + +#: printers.cpp:1084 +#, no-c-format +msgid "7.7" +msgstr "7,7" + +#: printers.cpp:1086 +#, no-c-format +msgid "7.8" +msgstr "7,8" + +#: printers.cpp:1088 +#, no-c-format +msgid "7.9" +msgstr "7,9" + +#: printers.cpp:1090 +#, no-c-format +msgid "8.0" +msgstr "8,0" + +#: printers.cpp:1092 +#, no-c-format +msgid "8.1" +msgstr "8,1" + +#: printers.cpp:1094 +#, no-c-format +msgid "8.2" +msgstr "8,2" + +#: printers.cpp:1096 +#, no-c-format +msgid "8.3" +msgstr "8,3" + +#: printers.cpp:1098 +#, no-c-format +msgid "8.4" +msgstr "8,4" + +#: printers.cpp:1100 +#, no-c-format +msgid "8.5" +msgstr "8,5" + +#: printers.cpp:1102 +#, no-c-format +msgid "8.6" +msgstr "8,6" + +#: printers.cpp:1104 +#, no-c-format +msgid "8.7" +msgstr "8,7" + +#: printers.cpp:1106 +#, no-c-format +msgid "8.8" +msgstr "8,8" + +#: printers.cpp:1108 +#, no-c-format +msgid "8.9" +msgstr "8,9" + +#: printers.cpp:1110 +#, no-c-format +msgid "9.0" +msgstr "9,0" + +#: printers.cpp:1112 printers.cpp:6762 +#, no-c-format +msgid "Contrast Level" +msgstr "Vuostálasvuohtadássi" + +#: printers.cpp:1114 printers.cpp:6568 +#, no-c-format +msgid "150 x 150 DPI" +msgstr "150 × 150 čd" + +#: printers.cpp:1116 printers.cpp:6602 +#, no-c-format +msgid "300 x 300 DPI" +msgstr "300 × 300 čd" + +#: printers.cpp:1118 printers.cpp:6648 +#, no-c-format +msgid "600 x 300 DPI" +msgstr "600 × 300 čd" + +#: printers.cpp:1120 printers.cpp:6650 +#, no-c-format +msgid "600 x 600 DPI" +msgstr "600 × 600 čd" + +#: printers.cpp:1122 printers.cpp:6946 +#, no-c-format +msgid "Output Type" +msgstr "Čálihanšládja" + +#: printers.cpp:1124 printers.cpp:6844 +#, no-c-format +msgid "Gray Scale" +msgstr "Ránesivnnit" + +#: printers.cpp:1126 printers.cpp:6760 +#, no-c-format +msgid "Continuous-tone photographs" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1128 +#, no-c-format +msgid "Line art" +msgstr "Čáhkosárggus" + +#: printers.cpp:1130 printers.cpp:6974 +#, no-c-format +msgid "Primarily solid colors or smooth gradients" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1132 printers.cpp:6780 +#, no-c-format +msgid "Dither Algorithm" +msgstr "Dielvvasmahttinalgoritma" + +#: printers.cpp:1134 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "EvenTone" +msgstr "ii oktage" + +#: printers.cpp:1136 printers.cpp:2836 +#, no-c-format +msgid "Fast" +msgstr "Jođánit" + +#: printers.cpp:1138 printers.cpp:6988 +#, no-c-format +msgid "Raw CMYK" +msgstr "Dušše CMYK" + +#: printers.cpp:1140 +#, no-c-format +msgid "Not capable" +msgstr "Ii sáhtte" + +#: printers.cpp:1142 printers.cpp:3198 +#, no-c-format +msgid "Printer Default" +msgstr "Čálána standárdheivehusat" + +#: printers.cpp:1144 printers.cpp:4358 +#, no-c-format +msgid "GhostScript pre-filtering" +msgstr "GhostScript-ovdasilli" + +#: printers.cpp:1146 +#, no-c-format +msgid "Embed GhostScript fonts only" +msgstr "Dušše vuojuhuvvon Ghostscript-fonttat" + +#: printers.cpp:1148 printers.cpp:4360 +#, no-c-format +msgid "Convert to PS level 1" +msgstr "Konvertere PS 1 dássái" + +#: printers.cpp:1150 printers.cpp:4362 +#, no-c-format +msgid "Convert to PS level 2" +msgstr "Konvertere PS 2 dássái" + +#: printers.cpp:1152 printers.cpp:4364 +#, no-c-format +msgid "No pre-filtering" +msgstr "Ii ovdasillen" + +#: printers.cpp:1154 +#, no-c-format +msgid "160x72 dpi" +msgstr "160x72 čd" + +#: printers.cpp:1156 +#, no-c-format +msgid "160x144 dpi" +msgstr "160x144 čd" + +#: printers.cpp:1158 +#, no-c-format +msgid "320x216 dpi" +msgstr "360x216 čd" + +#: printers.cpp:1160 printers.cpp:3006 +#, no-c-format +msgid "Input Slot" +msgstr "Sisalođa" + +#: printers.cpp:1162 printers.cpp:3686 +#, no-c-format +msgid "Standard" +msgstr "Standárda" + +#: printers.cpp:1164 printers.cpp:4366 +#, no-c-format +msgid "Printer default" +msgstr "Čálánstandárda" + +#: printers.cpp:1166 printers.cpp:2686 +#, no-c-format +msgid "PageSize" +msgstr "Siidosturrodat" + +#: printers.cpp:1168 printers.cpp:2996 +#, no-c-format +msgid "Tabloid" +msgstr "Tabloid" + +#: printers.cpp:1170 printers.cpp:4326 +#, no-c-format +msgid "SRA4" +msgstr "SRA4" + +#: printers.cpp:1172 printers.cpp:3564 +#, no-c-format +msgid "C4" +msgstr "C4" + +#: printers.cpp:1174 printers.cpp:6362 +#, no-c-format +msgid "ArchA" +msgstr "ArchA" + +#: printers.cpp:1176 +#, no-c-format +msgid "European foolscap" +msgstr "Eurohpalaš folioformáhtta" + +#: printers.cpp:1178 printers.cpp:4234 +#, no-c-format +msgid "Large Crown Octavo" +msgstr "Large Crown Octavo" + +#: printers.cpp:1180 printers.cpp:6876 +#, no-c-format +msgid "Japanese Kaku envelope #4" +msgstr "Japánalaš Kaku konfáluhtta #4" + +#: printers.cpp:1182 printers.cpp:6384 +#, no-c-format +msgid "ColorModel" +msgstr "IvdneMálle" + +#: printers.cpp:1184 printers.cpp:5280 +#, no-c-format +msgid "Black & White" +msgstr "Čáhpes/vilges" + +#: printers.cpp:1186 printers.cpp:6124 +#, no-c-format +msgid "Back Print Film" +msgstr "Duogáš-čálihanfilbma" + +#: printers.cpp:1188 printers.cpp:6126 +#, no-c-format +msgid "Fabric Sheets" +msgstr "Fabrihkkaárkkat" + +#: printers.cpp:1190 printers.cpp:3496 +#, no-c-format +msgid "Envelope" +msgstr "Konfaluhtta" + +#: printers.cpp:1192 printers.cpp:6134 +#, no-c-format +msgid "High Resolution Paper" +msgstr "Alla čuokkisčoahkkobábir" + +#: printers.cpp:1194 printers.cpp:6138 +#, no-c-format +msgid "T-Shirt Transfers" +msgstr "T-báideárkkat" + +#: printers.cpp:1196 printers.cpp:6132 +#, no-c-format +msgid "High Gloss Film" +msgstr "Šelgesfilbma" + +#: printers.cpp:1198 printers.cpp:6130 +#, no-c-format +msgid "Glossy Photo Paper" +msgstr "Šelges fotobábir" + +#: printers.cpp:1200 printers.cpp:6128 +#, no-c-format +msgid "Glossy Photo Cards" +msgstr "Šelges fotogoarttat" + +#: printers.cpp:1202 printers.cpp:6136 +#, no-c-format +msgid "Photo Paper Pro" +msgstr "Proffa govvabábir" + +#: printers.cpp:1204 printers.cpp:5316 +#, no-c-format +msgid "Other" +msgstr "Eará" + +#: printers.cpp:1206 printers.cpp:6118 +#, no-c-format +msgid "Auto Sheet Feeder" +msgstr "Automáhtalaš árkabiebmi" + +#: printers.cpp:1208 printers.cpp:6122 +#, no-c-format +msgid "Manual with Pause" +msgstr "Manuella bottuin" + +#: printers.cpp:1210 printers.cpp:6120 +#, no-c-format +msgid "Manual without Pause" +msgstr "Manuella bottu haga" + +#: printers.cpp:1212 printers.cpp:6664 +#, no-c-format +msgid "90x90 DPI" +msgstr "90x90 čd" + +#: printers.cpp:1214 printers.cpp:6146 +#, no-c-format +msgid "180x180 DPI" +msgstr "180x180 čd" + +#: printers.cpp:1216 printers.cpp:6148 +#, no-c-format +msgid "360x360 DPI" +msgstr "360x360 čd" + +#: printers.cpp:1218 printers.cpp:6176 +#, no-c-format +msgid "360x360 DPI DMT" +msgstr "360x360 čd DMT" + +#: printers.cpp:1220 printers.cpp:6150 +#, no-c-format +msgid "720x360 DPI" +msgstr "720x360 čd" + +#: printers.cpp:1222 printers.cpp:6386 +#, no-c-format +msgid "Line Art" +msgstr "Linnjágovva" + +#: printers.cpp:1224 printers.cpp:7018 +#, no-c-format +msgid "Solid Colors" +msgstr "Buhttes ivnnit" + +#: printers.cpp:1226 printers.cpp:6390 +#, no-c-format +msgid "Photograph" +msgstr "Govva" + +#: printers.cpp:1228 printers.cpp:6140 +#, no-c-format +msgid "Black" +msgstr "Čáhppat" + +#: printers.cpp:1230 printers.cpp:6706 +#, no-c-format +msgid "Brightness" +msgstr "Čuovgafápmu" + +#: printers.cpp:1232 +#, no-c-format +msgid "0.000" +msgstr "0,000" + +#: printers.cpp:1234 +#, no-c-format +msgid "0.050" +msgstr "0,050" + +#: printers.cpp:1236 +#, no-c-format +msgid "0.100" +msgstr "0,100" + +#: printers.cpp:1238 +#, no-c-format +msgid "0.150" +msgstr "0,150" + +#: printers.cpp:1240 +#, no-c-format +msgid "0.200" +msgstr "0,200" + +#: printers.cpp:1242 +#, no-c-format +msgid "0.250" +msgstr "0,250" + +#: printers.cpp:1244 +#, no-c-format +msgid "0.300" +msgstr "0,300" + +#: printers.cpp:1246 +#, no-c-format +msgid "0.350" +msgstr "0,350" + +#: printers.cpp:1248 +#, no-c-format +msgid "0.400" +msgstr "0,400" + +#: printers.cpp:1250 +#, no-c-format +msgid "0.450" +msgstr "0,450" + +#: printers.cpp:1252 +#, no-c-format +msgid "0.500" +msgstr "0,500" + +#: printers.cpp:1254 +#, no-c-format +msgid "0.550" +msgstr "0,550" + +#: printers.cpp:1256 +#, no-c-format +msgid "0.600" +msgstr "0,600" + +#: printers.cpp:1258 +#, no-c-format +msgid "0.650" +msgstr "0,650" + +#: printers.cpp:1260 +#, no-c-format +msgid "0.700" +msgstr "0,700" + +#: printers.cpp:1262 +#, no-c-format +msgid "0.750" +msgstr "0,750" + +#: printers.cpp:1264 +#, no-c-format +msgid "0.800" +msgstr "0,800" + +#: printers.cpp:1266 +#, no-c-format +msgid "0.850" +msgstr "0,850" + +#: printers.cpp:1268 +#, no-c-format +msgid "0.900" +msgstr "0,900" + +#: printers.cpp:1270 +#, no-c-format +msgid "0.950" +msgstr "0,950" + +#: printers.cpp:1272 +#, no-c-format +msgid "1.000" +msgstr "1,000" + +#: printers.cpp:1274 +#, no-c-format +msgid "1.050" +msgstr "1,050" + +#: printers.cpp:1276 +#, no-c-format +msgid "1.100" +msgstr "1,100" + +#: printers.cpp:1278 +#, no-c-format +msgid "1.150" +msgstr "1,150" + +#: printers.cpp:1280 +#, no-c-format +msgid "1.200" +msgstr "1,200" + +#: printers.cpp:1282 +#, no-c-format +msgid "1.250" +msgstr "1,250" + +#: printers.cpp:1284 +#, no-c-format +msgid "1.300" +msgstr "1,300" + +#: printers.cpp:1286 +#, no-c-format +msgid "1.350" +msgstr "1,350" + +#: printers.cpp:1288 +#, no-c-format +msgid "1.400" +msgstr "1,400" + +#: printers.cpp:1290 +#, no-c-format +msgid "1.450" +msgstr "1,450" + +#: printers.cpp:1292 +#, no-c-format +msgid "1.500" +msgstr "1,500" + +#: printers.cpp:1294 +#, no-c-format +msgid "1.550" +msgstr "1,550" + +#: printers.cpp:1296 +#, no-c-format +msgid "1.600" +msgstr "1,600" + +#: printers.cpp:1298 +#, no-c-format +msgid "1.650" +msgstr "1,650" + +#: printers.cpp:1300 +#, no-c-format +msgid "1.700" +msgstr "1,700" + +#: printers.cpp:1302 +#, no-c-format +msgid "1.750" +msgstr "1,750" + +#: printers.cpp:1304 +#, no-c-format +msgid "1.800" +msgstr "1,800" + +#: printers.cpp:1306 +#, no-c-format +msgid "1.850" +msgstr "1,850" + +#: printers.cpp:1308 +#, no-c-format +msgid "1.900" +msgstr "1,900" + +#: printers.cpp:1310 +#, no-c-format +msgid "1.950" +msgstr "1,950" + +#: printers.cpp:1312 +#, no-c-format +msgid "2.000" +msgstr "2,000" + +#: printers.cpp:1314 printers.cpp:3046 +#, no-c-format +msgid "Contrast" +msgstr "Vuostálasvuohta" + +#: printers.cpp:1316 +#, no-c-format +msgid "2.050" +msgstr "2,050" + +#: printers.cpp:1318 +#, no-c-format +msgid "2.100" +msgstr "2,100" + +#: printers.cpp:1320 +#, no-c-format +msgid "2.150" +msgstr "2,150" + +#: printers.cpp:1322 +#, no-c-format +msgid "2.200" +msgstr "2,200" + +#: printers.cpp:1324 +#, no-c-format +msgid "2.250" +msgstr "2,250" + +#: printers.cpp:1326 +#, no-c-format +msgid "2.300" +msgstr "2,300" + +#: printers.cpp:1328 +#, no-c-format +msgid "2.350" +msgstr "2,350" + +#: printers.cpp:1330 +#, no-c-format +msgid "2.400" +msgstr "2,400" + +#: printers.cpp:1332 +#, no-c-format +msgid "2.450" +msgstr "2,450" + +#: printers.cpp:1334 +#, no-c-format +msgid "2.500" +msgstr "2,500" + +#: printers.cpp:1336 +#, no-c-format +msgid "2.550" +msgstr "2,550" + +#: printers.cpp:1338 +#, no-c-format +msgid "2.600" +msgstr "2,600" + +#: printers.cpp:1340 +#, no-c-format +msgid "2.650" +msgstr "2,650" + +#: printers.cpp:1342 +#, no-c-format +msgid "2.700" +msgstr "2,700" + +#: printers.cpp:1344 +#, no-c-format +msgid "2.750" +msgstr "2,750" + +#: printers.cpp:1346 +#, no-c-format +msgid "2.800" +msgstr "2,800" + +#: printers.cpp:1348 +#, no-c-format +msgid "2.850" +msgstr "2,850" + +#: printers.cpp:1350 +#, no-c-format +msgid "2.900" +msgstr "2,900" + +#: printers.cpp:1352 +#, no-c-format +msgid "2.950" +msgstr "2,950" + +#: printers.cpp:1354 +#, no-c-format +msgid "3.000" +msgstr "3,000" + +#: printers.cpp:1356 +#, no-c-format +msgid "3.050" +msgstr "3,050" + +#: printers.cpp:1358 +#, no-c-format +msgid "3.100" +msgstr "3,100" + +#: printers.cpp:1360 +#, no-c-format +msgid "3.150" +msgstr "3,150" + +#: printers.cpp:1362 +#, no-c-format +msgid "3.200" +msgstr "3,200" + +#: printers.cpp:1364 +#, no-c-format +msgid "3.250" +msgstr "3,250" + +#: printers.cpp:1366 +#, no-c-format +msgid "3.300" +msgstr "3,300" + +#: printers.cpp:1368 +#, no-c-format +msgid "3.350" +msgstr "3,350" + +#: printers.cpp:1370 +#, no-c-format +msgid "3.400" +msgstr "3,400" + +#: printers.cpp:1372 +#, no-c-format +msgid "3.450" +msgstr "3,450" + +#: printers.cpp:1374 +#, no-c-format +msgid "3.500" +msgstr "3,500" + +#: printers.cpp:1376 +#, no-c-format +msgid "3.550" +msgstr "3,550" + +#: printers.cpp:1378 +#, no-c-format +msgid "3.600" +msgstr "3,600" + +#: printers.cpp:1380 +#, no-c-format +msgid "3.650" +msgstr "3,650" + +#: printers.cpp:1382 +#, no-c-format +msgid "3.700" +msgstr "3,700" + +#: printers.cpp:1384 +#, no-c-format +msgid "3.750" +msgstr "3,750" + +#: printers.cpp:1386 +#, no-c-format +msgid "3.800" +msgstr "3,800" + +#: printers.cpp:1388 +#, no-c-format +msgid "3.850" +msgstr "3,850" + +#: printers.cpp:1390 +#, no-c-format +msgid "3.900" +msgstr "3,900" + +#: printers.cpp:1392 +#, no-c-format +msgid "3.950" +msgstr "3,950" + +#: printers.cpp:1394 +#, no-c-format +msgid "4.000" +msgstr "4,000" + +#: printers.cpp:1396 printers.cpp:6768 +#, no-c-format +msgid "Cyan" +msgstr "Cyanalit" + +#: printers.cpp:1398 printers.cpp:6902 +#, no-c-format +msgid "Magenta" +msgstr "Magentaruoksat" + +#: printers.cpp:1400 printers.cpp:3420 +#, no-c-format +msgid "Yellow" +msgstr "Fiskat" + +#: printers.cpp:1402 printers.cpp:3050 +#, no-c-format +msgid "Saturation" +msgstr "Dieldnan" + +#: printers.cpp:1404 +#, no-c-format +msgid "4.050" +msgstr "4,050" + +#: printers.cpp:1406 +#, no-c-format +msgid "4.100" +msgstr "4,100" + +#: printers.cpp:1408 +#, no-c-format +msgid "4.150" +msgstr "4,150" + +#: printers.cpp:1410 +#, no-c-format +msgid "4.200" +msgstr "4,200" + +#: printers.cpp:1412 +#, no-c-format +msgid "4.250" +msgstr "4,250" + +#: printers.cpp:1414 +#, no-c-format +msgid "4.300" +msgstr "4,300" + +#: printers.cpp:1416 +#, no-c-format +msgid "4.350" +msgstr "4,350" + +#: printers.cpp:1418 +#, no-c-format +msgid "4.400" +msgstr "4,400" + +#: printers.cpp:1420 +#, no-c-format +msgid "4.450" +msgstr "4,450" + +#: printers.cpp:1422 +#, no-c-format +msgid "4.500" +msgstr "4,500" + +#: printers.cpp:1424 +#, no-c-format +msgid "4.550" +msgstr "4,550" + +#: printers.cpp:1426 +#, no-c-format +msgid "4.600" +msgstr "4,600" + +#: printers.cpp:1428 +#, no-c-format +msgid "4.650" +msgstr "4,650" + +#: printers.cpp:1430 +#, no-c-format +msgid "4.700" +msgstr "4,700" + +#: printers.cpp:1432 +#, no-c-format +msgid "4.750" +msgstr "4,750" + +#: printers.cpp:1434 +#, no-c-format +msgid "4.800" +msgstr "4,800" + +#: printers.cpp:1436 +#, no-c-format +msgid "4.850" +msgstr "4,850" + +#: printers.cpp:1438 +#, no-c-format +msgid "4.900" +msgstr "4,900" + +#: printers.cpp:1440 +#, no-c-format +msgid "4.950" +msgstr "4,950" + +#: printers.cpp:1442 +#, no-c-format +msgid "5.000" +msgstr "5,000" + +#: printers.cpp:1444 +#, no-c-format +msgid "5.050" +msgstr "5,050" + +#: printers.cpp:1446 +#, no-c-format +msgid "5.100" +msgstr "5,100" + +#: printers.cpp:1448 +#, no-c-format +msgid "5.150" +msgstr "5,150" + +#: printers.cpp:1450 +#, no-c-format +msgid "5.200" +msgstr "5,200" + +#: printers.cpp:1452 +#, no-c-format +msgid "5.250" +msgstr "5,250" + +#: printers.cpp:1454 +#, no-c-format +msgid "5.300" +msgstr "5,300" + +#: printers.cpp:1456 +#, no-c-format +msgid "5.350" +msgstr "5,350" + +#: printers.cpp:1458 +#, no-c-format +msgid "5.400" +msgstr "5,400" + +#: printers.cpp:1460 +#, no-c-format +msgid "5.450" +msgstr "5,450" + +#: printers.cpp:1462 +#, no-c-format +msgid "5.500" +msgstr "5,500" + +#: printers.cpp:1464 +#, no-c-format +msgid "5.550" +msgstr "5,550" + +#: printers.cpp:1466 +#, no-c-format +msgid "5.600" +msgstr "5,600" + +#: printers.cpp:1468 +#, no-c-format +msgid "5.650" +msgstr "5,650" + +#: printers.cpp:1470 +#, no-c-format +msgid "5.700" +msgstr "5,700" + +#: printers.cpp:1472 +#, no-c-format +msgid "5.750" +msgstr "5,750" + +#: printers.cpp:1474 +#, no-c-format +msgid "5.800" +msgstr "5,800" + +#: printers.cpp:1476 +#, no-c-format +msgid "5.850" +msgstr "5,850" + +#: printers.cpp:1478 +#, no-c-format +msgid "5.900" +msgstr "5,900" + +#: printers.cpp:1480 +#, no-c-format +msgid "5.950" +msgstr "5,950" + +#: printers.cpp:1482 +#, no-c-format +msgid "6.000" +msgstr "6,000" + +#: printers.cpp:1484 +#, no-c-format +msgid "6.050" +msgstr "6,050" + +#: printers.cpp:1486 +#, no-c-format +msgid "6.100" +msgstr "6,100" + +#: printers.cpp:1488 +#, no-c-format +msgid "6.150" +msgstr "6,150" + +#: printers.cpp:1490 +#, no-c-format +msgid "6.200" +msgstr "6,200" + +#: printers.cpp:1492 +#, no-c-format +msgid "6.250" +msgstr "6,250" + +#: printers.cpp:1494 +#, no-c-format +msgid "6.300" +msgstr "6,300" + +#: printers.cpp:1496 +#, no-c-format +msgid "6.350" +msgstr "6,350" + +#: printers.cpp:1498 +#, no-c-format +msgid "6.400" +msgstr "6,400" + +#: printers.cpp:1500 +#, no-c-format +msgid "6.450" +msgstr "6,450" + +#: printers.cpp:1502 +#, no-c-format +msgid "6.500" +msgstr "6,500" + +#: printers.cpp:1504 +#, no-c-format +msgid "6.550" +msgstr "6,550" + +#: printers.cpp:1506 +#, no-c-format +msgid "6.600" +msgstr "6,600" + +#: printers.cpp:1508 +#, no-c-format +msgid "6.650" +msgstr "6,650" + +#: printers.cpp:1510 +#, no-c-format +msgid "6.700" +msgstr "6,700" + +#: printers.cpp:1512 +#, no-c-format +msgid "6.750" +msgstr "6,750" + +#: printers.cpp:1514 +#, no-c-format +msgid "6.800" +msgstr "6,800" + +#: printers.cpp:1516 +#, no-c-format +msgid "6.850" +msgstr "6,850" + +#: printers.cpp:1518 +#, no-c-format +msgid "6.900" +msgstr "6,900" + +#: printers.cpp:1520 +#, no-c-format +msgid "6.950" +msgstr "6,950" + +#: printers.cpp:1522 +#, no-c-format +msgid "7.000" +msgstr "7,000" + +#: printers.cpp:1524 +#, no-c-format +msgid "7.050" +msgstr "7,050" + +#: printers.cpp:1526 +#, no-c-format +msgid "7.100" +msgstr "7,100" + +#: printers.cpp:1528 +#, no-c-format +msgid "7.150" +msgstr "7,150" + +#: printers.cpp:1530 +#, no-c-format +msgid "7.200" +msgstr "7,200" + +#: printers.cpp:1532 +#, no-c-format +msgid "7.250" +msgstr "7,250" + +#: printers.cpp:1534 +#, no-c-format +msgid "7.300" +msgstr "7,300" + +#: printers.cpp:1536 +#, no-c-format +msgid "7.350" +msgstr "7,350" + +#: printers.cpp:1538 +#, no-c-format +msgid "7.400" +msgstr "7,400" + +#: printers.cpp:1540 +#, no-c-format +msgid "7.450" +msgstr "7,450" + +#: printers.cpp:1542 +#, no-c-format +msgid "7.500" +msgstr "7,500" + +#: printers.cpp:1544 +#, no-c-format +msgid "7.550" +msgstr "7,550" + +#: printers.cpp:1546 +#, no-c-format +msgid "7.600" +msgstr "7,600" + +#: printers.cpp:1548 +#, no-c-format +msgid "7.650" +msgstr "7,650" + +#: printers.cpp:1550 +#, no-c-format +msgid "7.700" +msgstr "7,700" + +#: printers.cpp:1552 +#, no-c-format +msgid "7.750" +msgstr "7,750" + +#: printers.cpp:1554 +#, no-c-format +msgid "7.800" +msgstr "7,800" + +#: printers.cpp:1556 +#, no-c-format +msgid "7.850" +msgstr "7,850" + +#: printers.cpp:1558 +#, no-c-format +msgid "7.900" +msgstr "7,900" + +#: printers.cpp:1560 +#, no-c-format +msgid "7.950" +msgstr "7,950" + +#: printers.cpp:1562 +#, no-c-format +msgid "8.000" +msgstr "8,000" + +#: printers.cpp:1564 +#, no-c-format +msgid "8.050" +msgstr "8,050" + +#: printers.cpp:1566 +#, no-c-format +msgid "8.100" +msgstr "8,100" + +#: printers.cpp:1568 +#, no-c-format +msgid "8.150" +msgstr "8,150" + +#: printers.cpp:1570 +#, no-c-format +msgid "8.200" +msgstr "8,200" + +#: printers.cpp:1572 +#, no-c-format +msgid "8.250" +msgstr "8,250" + +#: printers.cpp:1574 +#, no-c-format +msgid "8.300" +msgstr "8,300" + +#: printers.cpp:1576 +#, no-c-format +msgid "8.350" +msgstr "8,350" + +#: printers.cpp:1578 +#, no-c-format +msgid "8.400" +msgstr "8,400" + +#: printers.cpp:1580 +#, no-c-format +msgid "8.450" +msgstr "8,450" + +#: printers.cpp:1582 +#, no-c-format +msgid "8.500" +msgstr "8,500" + +#: printers.cpp:1584 +#, no-c-format +msgid "8.550" +msgstr "8,550" + +#: printers.cpp:1586 +#, no-c-format +msgid "8.600" +msgstr "8,600" + +#: printers.cpp:1588 +#, no-c-format +msgid "8.650" +msgstr "8,650" + +#: printers.cpp:1590 +#, no-c-format +msgid "8.700" +msgstr "8,700" + +#: printers.cpp:1592 +#, no-c-format +msgid "8.750" +msgstr "8,750" + +#: printers.cpp:1594 +#, no-c-format +msgid "8.800" +msgstr "8,800" + +#: printers.cpp:1596 +#, no-c-format +msgid "8.850" +msgstr "8,850" + +#: printers.cpp:1598 +#, no-c-format +msgid "8.900" +msgstr "8,900" + +#: printers.cpp:1600 +#, no-c-format +msgid "8.950" +msgstr "8,950" + +#: printers.cpp:1602 +#, no-c-format +msgid "9.000" +msgstr "9,000" + +#: printers.cpp:1604 printers.cpp:6178 +#, no-c-format +msgid "720x720 DPI" +msgstr "720x720 čd" + +#: printers.cpp:1606 printers.cpp:6144 +#, no-c-format +msgid "1440x720 DPI" +msgstr "1440x720 čd" + +#: printers.cpp:1608 printers.cpp:6958 +#, no-c-format +msgid "Photo CcMmY Color" +msgstr "Fotoivdni CcMmYy" + +#: printers.cpp:1610 printers.cpp:6960 +#, no-c-format +msgid "Photo CcMmYK Color" +msgstr "Fotoivdni CcMmYK" + +#: printers.cpp:1612 printers.cpp:5552 +#, no-c-format +msgid "1200x1200 DPI" +msgstr "1200x1200 čd" + +#: printers.cpp:1614 printers.cpp:3560 +#, no-c-format +msgid "12x18" +msgstr "12x18" + +#: printers.cpp:1616 printers.cpp:7028 +#, no-c-format +msgid "Super B 13x19" +msgstr "Super B 13x19" + +#: printers.cpp:1618 printers.cpp:6510 +#, no-c-format +msgid "20x24" +msgstr "20x24" + +#: printers.cpp:1620 printers.cpp:6512 +#, no-c-format +msgid "20x30" +msgstr "20x30" + +#: printers.cpp:1622 +#, no-c-format +msgid "22x30" +msgstr "22x30" + +#: printers.cpp:1624 printers.cpp:6514 +#, no-c-format +msgid "24x30" +msgstr "24x30" + +#: printers.cpp:1626 printers.cpp:6516 +#, no-c-format +msgid "24x36" +msgstr "24x36" + +#: printers.cpp:1628 printers.cpp:6530 +#, no-c-format +msgid "30x40" +msgstr "30x40" + +#: printers.cpp:1630 printers.cpp:2688 +#, no-c-format +msgid "A0" +msgstr "A0" + +#: printers.cpp:1632 printers.cpp:2690 +#, no-c-format +msgid "A1" +msgstr "A1" + +#: printers.cpp:1634 printers.cpp:2692 +#, no-c-format +msgid "A2" +msgstr "A2" + +#: printers.cpp:1636 printers.cpp:6532 +#, no-c-format +msgid "RA0" +msgstr "RA0" + +#: printers.cpp:1638 printers.cpp:6534 +#, no-c-format +msgid "RA1" +msgstr "RA1" + +#: printers.cpp:1640 printers.cpp:6306 +#, no-c-format +msgid "RA2" +msgstr "RA2" + +#: printers.cpp:1642 printers.cpp:4320 +#, no-c-format +msgid "RA3" +msgstr "RA3" + +#: printers.cpp:1644 printers.cpp:6536 +#, no-c-format +msgid "SRA0" +msgstr "SRA0" + +#: printers.cpp:1646 printers.cpp:6538 +#, no-c-format +msgid "SRA1" +msgstr "SRA1" + +#: printers.cpp:1648 printers.cpp:6518 +#, no-c-format +msgid "SRA2" +msgstr "SRA2" + +#: printers.cpp:1650 printers.cpp:6540 +#, no-c-format +msgid "B0 ISO" +msgstr "B0 ISO" + +#: printers.cpp:1652 printers.cpp:6542 +#, no-c-format +msgid "B1 ISO" +msgstr "B1 ISO" + +#: printers.cpp:1654 printers.cpp:6520 +#, no-c-format +msgid "B2 ISO" +msgstr "B2 ISO" + +#: printers.cpp:1656 printers.cpp:6302 +#, no-c-format +msgid "B3 ISO" +msgstr "B3 ISO" + +#: printers.cpp:1658 printers.cpp:6544 +#, no-c-format +msgid "B0 JIS" +msgstr "B0 JIS" + +#: printers.cpp:1660 printers.cpp:6546 +#, no-c-format +msgid "B1 JIS" +msgstr "B1 JIS" + +#: printers.cpp:1662 printers.cpp:6522 +#, no-c-format +msgid "B2 JIS" +msgstr "B2 JIS" + +#: printers.cpp:1664 printers.cpp:6304 +#, no-c-format +msgid "B3 JIS" +msgstr "B3 JIS" + +#: printers.cpp:1666 printers.cpp:6548 +#, no-c-format +msgid "C0" +msgstr "C0" + +#: printers.cpp:1668 printers.cpp:6550 +#, no-c-format +msgid "C1" +msgstr "C1" + +#: printers.cpp:1670 printers.cpp:6524 +#, no-c-format +msgid "C2" +msgstr "C2" + +#: printers.cpp:1672 printers.cpp:4312 +#, no-c-format +msgid "C3" +msgstr "C3" + +#: printers.cpp:1674 +#, no-c-format +msgid "ArchA Transverse" +msgstr "ArchA Transverse" + +#: printers.cpp:1676 printers.cpp:6416 +#, no-c-format +msgid "ArchB" +msgstr "ArchB" + +#: printers.cpp:1678 +#, no-c-format +msgid "ArchB Transverse" +msgstr "ArchB Transverse" + +#: printers.cpp:1680 printers.cpp:6526 +#, no-c-format +msgid "ArchC" +msgstr "ArchC" + +#: printers.cpp:1682 +#, no-c-format +msgid "ArchC Transverse" +msgstr "ArchC Transverse" + +#: printers.cpp:1684 printers.cpp:6528 +#, no-c-format +msgid "ArchD" +msgstr "ArchD" + +#: printers.cpp:1686 +#, no-c-format +msgid "ArchD Transverse" +msgstr "ArchD Transverse" + +#: printers.cpp:1688 printers.cpp:6552 +#, no-c-format +msgid "ArchE" +msgstr "ArchE" + +#: printers.cpp:1690 printers.cpp:6278 +#, no-c-format +msgid "Plain Paper Fast Load" +msgstr "Viečča dábálaš báhpára jođánit" + +#: printers.cpp:1692 printers.cpp:6268 +#, no-c-format +msgid "Glossy Film" +msgstr "Šelges filbma" + +#: printers.cpp:1694 printers.cpp:6418 +#, no-c-format +msgid "Envelopes" +msgstr "Konfaluhtat" + +#: printers.cpp:1696 printers.cpp:6266 +#, no-c-format +msgid "Back Light Film" +msgstr "Duogáščuovgafilbma" + +#: printers.cpp:1698 printers.cpp:6272 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Matte Paper" +msgstr "Bábir" + +#: printers.cpp:1700 printers.cpp:6270 +#, no-c-format +msgid "Inkjet Paper" +msgstr "Leahkkačálánbábir" + +#: printers.cpp:1702 printers.cpp:6276 +#, no-c-format +msgid "Photo Quality Inkjet Paper" +msgstr "Fotokvalitehta leahkkačálánbábir" + +#: printers.cpp:1704 printers.cpp:6280 +#, no-c-format +msgid "Premium Glossy Photo Paper" +msgstr "Šelges fotobábir, buorre kvalitehta" + +#: printers.cpp:1706 printers.cpp:6420 +#, no-c-format +msgid "Premium Luster Photo Paper" +msgstr "Buorre kvalitehta luster-fotobábir" + +#: printers.cpp:1708 printers.cpp:6274 +#, no-c-format +msgid "Photo Quality Glossy Paper" +msgstr "Šelges bábir, fotokvalitehta" + +#: printers.cpp:1710 printers.cpp:6870 +#, no-c-format +msgid "Ilford Heavy Paper" +msgstr "Ilford losses bábir" + +#: printers.cpp:1712 +#, no-c-format +msgid "ColorLife Paper" +msgstr "ColorLife-bábir" + +#: printers.cpp:1714 printers.cpp:6450 +#, no-c-format +msgid "Roll Feed" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1716 printers.cpp:6624 +#, no-c-format +msgid "360 x 90 DPI Fast Economy Draft" +msgstr "360 × 90 čd jođánit, siestinálgodivodus" + +#: printers.cpp:1718 printers.cpp:6608 +#, no-c-format +msgid "360 x 120 DPI Economy Draft" +msgstr "360 × 120 čd siestinálgodivodus" + +#: printers.cpp:1720 printers.cpp:6570 +#, no-c-format +msgid "180 DPI Economy Draft" +msgstr "180 čd siestinálgodivodus" + +#: printers.cpp:1722 printers.cpp:6616 +#, no-c-format +msgid "360 x 240 DPI Draft" +msgstr "360 × 240 čd álgodivodus" + +#: printers.cpp:1724 printers.cpp:6612 +#, no-c-format +msgid "360 x 180 DPI Draft" +msgstr "360 × 180 čd álgodivodus" + +#: printers.cpp:1726 printers.cpp:6432 +#, no-c-format +msgid "360 DPI Microweave" +msgstr "360 čd mikrogođus" + +#: printers.cpp:1728 printers.cpp:6434 +#, no-c-format +msgid "360 DPI Microweave Unidirectional" +msgstr "360 čd ovttaguvllut mikrogođus" + +#: printers.cpp:1730 printers.cpp:6430 +#, no-c-format +msgid "360 DPI Unidirectional" +msgstr "360 čd ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1732 printers.cpp:6458 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360 DPI Full Overlap" +msgstr "Dievas" + +#: printers.cpp:1734 printers.cpp:6460 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360 DPI Full Overlap Unidirectional" +msgstr "Dievas Ovttaguvllot" + +#: printers.cpp:1736 printers.cpp:6462 +#, no-c-format +msgid "360 DPI FOL2" +msgstr "360 čd FOL2" + +#: printers.cpp:1738 printers.cpp:6464 +#, no-c-format +msgid "360 DPI FOL2 Unidirectional" +msgstr "360 čd FOL2 ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1740 printers.cpp:6466 +#, no-c-format +msgid "360 DPI MW2" +msgstr "360 čd MW2" + +#: printers.cpp:1742 printers.cpp:6468 +#, no-c-format +msgid "360 DPI MW2 Unidirectional" +msgstr "360 čd MW2 ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1744 printers.cpp:6654 +#, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI" +msgstr "720 × 360 čd" + +#: printers.cpp:1746 printers.cpp:6656 +#, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI Unidirectional" +msgstr "720 × 360 čd ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1748 printers.cpp:6474 +#, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI Microweave" +msgstr "720×360 čd mikrogođus" + +#: printers.cpp:1750 printers.cpp:6476 +#, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI Microweave Unidirectional" +msgstr "720×360 čd mikrogođus ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1752 printers.cpp:6478 +#, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI FOL" +msgstr "720 × 360 čd FOL" + +#: printers.cpp:1754 printers.cpp:6480 +#, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI FOL Unidirectional" +msgstr "720 × 360 čd FOL ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1756 printers.cpp:6482 +#, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI FOL2" +msgstr "720 × 360 čd FOL2" + +#: printers.cpp:1758 printers.cpp:6484 +#, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI FOL2 Unidirectional" +msgstr "720 × 360 čd FOL2 ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1760 printers.cpp:6486 +#, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI MW2" +msgstr "720 × 360 čd MW2" + +#: printers.cpp:1762 printers.cpp:6488 +#, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI MW2 Unidirectional" +msgstr "720 × 360 čd MW2 ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1764 printers.cpp:6282 +#, no-c-format +msgid "720 DPI Microweave" +msgstr "720 čd mikrogođus" + +#: printers.cpp:1766 printers.cpp:6442 +#, no-c-format +msgid "720 DPI Microweave Unidirectional" +msgstr "720 čd mikrogođán ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1768 printers.cpp:6490 +#, no-c-format +msgid "720 DPI Full Overlap" +msgstr "720 čd Full Overlap" + +#: printers.cpp:1770 printers.cpp:6492 +#, no-c-format +msgid "720 DPI Full Overlap Unidirectional" +msgstr "720 čd Full Overlap ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1772 printers.cpp:6494 +#, no-c-format +msgid "720 DPI Four Pass" +msgstr "720 čd njealljegeardán" + +#: printers.cpp:1774 printers.cpp:6496 +#, no-c-format +msgid "720 DPI Four Pass Unidirectional" +msgstr "720 čd njealljegeardán ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1776 printers.cpp:6498 +#, no-c-format +msgid "1440 x 720 DPI Microweave" +msgstr "1440×720 čd mikrogođus" + +#: printers.cpp:1778 printers.cpp:6500 +#, no-c-format +msgid "1440 x 720 DPI Microweave Unidirectional" +msgstr "1440 × 720 čd mikrogođán ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1780 printers.cpp:6502 +#, no-c-format +msgid "1440 x 720 DPI FOL" +msgstr "1440 × 720 čd FOL" + +#: printers.cpp:1782 printers.cpp:6504 +#, no-c-format +msgid "1440 x 720 DPI FOL Unidirectional" +msgstr "1440 × 720 čd FOL ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1784 printers.cpp:6506 +#, no-c-format +msgid "1440 x 720 DPI Four Pass" +msgstr "1440 × 720 čd njealljegeardán" + +#: printers.cpp:1786 printers.cpp:6508 +#, no-c-format +msgid "1440 x 720 DPI Four Pass Unidirectional" +msgstr "1440 × 720 čd njealljegeardán ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1788 printers.cpp:7014 +#, no-c-format +msgid "Six Color Photo" +msgstr "Guđaivnnát govva" + +#: printers.cpp:1790 printers.cpp:6806 +#, no-c-format +msgid "Five Color Photo Composite" +msgstr "Vihttaivnnát fotokaseahtta" + +#: printers.cpp:1792 printers.cpp:7038 +#, no-c-format +msgid "Three Color Composite" +msgstr "Golbmaivnnát čohkkehus" + +#: printers.cpp:1794 +#, no-c-format +msgid "Quadtone" +msgstr "Quadtone" + +#: printers.cpp:1796 printers.cpp:6652 +#, no-c-format +msgid "720 DPI Unidirectional" +msgstr "720 čd ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1798 printers.cpp:6290 +#, no-c-format +msgid "720 DPI High Quality" +msgstr "720 čd buorre kvalitehta" + +#: printers.cpp:1800 printers.cpp:6446 +#, no-c-format +msgid "720 DPI High Quality Unidirectional" +msgstr "720 čd buorre kvalitehta ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1802 printers.cpp:6288 +#, no-c-format +msgid "720 DPI Highest Quality" +msgstr "720 čd buoremus kvalitehta" + +#: printers.cpp:1804 printers.cpp:6564 +#, no-c-format +msgid "1440 x 720 DPI" +msgstr "1440 × 720 čd" + +#: printers.cpp:1806 printers.cpp:6566 +#, no-c-format +msgid "1440 x 720 DPI Unidirectional" +msgstr "1440 × 720 čd ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1808 printers.cpp:6298 +#, no-c-format +msgid "1440 x 720 DPI Highest Quality" +msgstr "1440 × 720 čd buoremus kvalitehta" + +#: printers.cpp:1810 printers.cpp:6586 +#, no-c-format +msgid "2880 x 720 DPI" +msgstr "2880 × 720 čd" + +#: printers.cpp:1812 printers.cpp:6588 +#, no-c-format +msgid "2880 x 720 DPI Unidirectional" +msgstr "2880 × 720 čd ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1814 +#, no-c-format +msgid "Roll Feed (cut each page)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1816 +#, no-c-format +msgid "Roll Feed (do not cut)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1818 printers.cpp:6560 +#, no-c-format +msgid "1440 x 1440 DPI" +msgstr "1440 × 1440 čd" + +#: printers.cpp:1820 printers.cpp:6562 +#, no-c-format +msgid "1440 x 1440 DPI Highest Quality" +msgstr "1440 × 1440 čd buoremus kvalitehta" + +#: printers.cpp:1822 printers.cpp:6584 +#, no-c-format +msgid "2880 x 1440 DPI" +msgstr "2880 × 1440 čd" + +#: printers.cpp:1824 +#, no-c-format +msgid "Seven Color Photo" +msgstr "Čiežaivnnát fotografiija" + +#: printers.cpp:1826 +#, no-c-format +msgid "Two Level Grayscale" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1828 +#, no-c-format +msgid "Cut Sheet Bin 1" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1830 +#, no-c-format +msgid "Cut Sheet Bin 2" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1832 +#, no-c-format +msgid "Cut Sheet Autoselect" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1834 +#, no-c-format +msgid "Manual Selection" +msgstr "Manuella válljen" + +#: printers.cpp:1836 +#, no-c-format +msgid "2880 x 720 DPI Microweave" +msgstr "2880 × 720 čd mikrogođán" + +#: printers.cpp:1838 +#, no-c-format +msgid "2880 x 720 DPI Microweave Unidirectional" +msgstr "2880 × 720 čd mikrogođán ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1840 +#, no-c-format +msgid "2880 x 720 DPI FOL" +msgstr "2880 × 720 čd FOL" + +#: printers.cpp:1842 +#, no-c-format +msgid "2880 x 720 DPI FOL Unidirectional" +msgstr "2880 × 720 čd FOL ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1844 +#, no-c-format +msgid "2880 x 720 DPI Four Pass" +msgstr "2880 × 720 čd njealljegeardán" + +#: printers.cpp:1846 +#, no-c-format +msgid "2880 x 720 DPI Four Pass Unidirectional" +msgstr "2880 × 720 čd njealljegeardán ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1848 +#, no-c-format +msgid "1440 x 1440 DPI Microweave" +msgstr "1440 × 1440 čd mikrogođán" + +#: printers.cpp:1850 +#, no-c-format +msgid "1440 x 1440 DPI Microweave Unidirectional" +msgstr "1440 × 1440 čd mikrogođán ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1852 +#, no-c-format +msgid "1440 x 1440 DPI FOL" +msgstr "1440 × 1440 čd FOL" + +#: printers.cpp:1854 +#, no-c-format +msgid "1440 x 1440 DPI FOL Unidirectional" +msgstr "1440 × 1440 čd FOL ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1856 +#, no-c-format +msgid "1440 x 1440 DPI Four Pass" +msgstr "1440 × 1440 čd njealljegeardán" + +#: printers.cpp:1858 +#, no-c-format +msgid "1440 x 1440 DPI Four Pass Unidirectional" +msgstr "1440 × 1440 čd njealljegeardán ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1860 +#, no-c-format +msgid "2880 x 1440 DPI Microweave" +msgstr "2880 × 1440 čd mikrogođán" + +#: printers.cpp:1862 +#, no-c-format +msgid "2880 x 1440 DPI Microweave Unidirectional" +msgstr "2880 × 1440 čd mikrogođán ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1864 +#, no-c-format +msgid "2880 x 1440 DPI FOL" +msgstr "2880 × 1440 čd FOL" + +#: printers.cpp:1866 +#, no-c-format +msgid "2880 x 1440 DPI FOL Unidirectional" +msgstr "2880 × 1440 čd FOL ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1868 +#, no-c-format +msgid "2880 x 1440 DPI Four Pass" +msgstr "2880 × 1440 čd njealljegeardán" + +#: printers.cpp:1870 +#, no-c-format +msgid "2880 x 1440 DPI Four Pass Unidirectional" +msgstr "2880 × 1440 čd njealljegeardán ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1872 +#, no-c-format +msgid "Seven Color Enhanced" +msgstr "Čiežaivnnát (buoriduvvon)" + +#: printers.cpp:1874 +#, no-c-format +msgid "Six Color Enhanced Composite" +msgstr "Guhttaivnnát buoriduvvon čohkkehus" + +#: printers.cpp:1876 printers.cpp:3222 +#, no-c-format +msgid "Plain" +msgstr "Buhttis" + +#: printers.cpp:1878 printers.cpp:6398 +#, no-c-format +msgid "300 DPI x 600 DPI" +msgstr "300 × 600 čd" + +#: printers.cpp:1880 printers.cpp:6400 +#, no-c-format +msgid "600 DPI high quality" +msgstr "600 čd buorre kvalitehta" + +#: printers.cpp:1882 printers.cpp:6402 +#, no-c-format +msgid "600 DPI Unidirectional" +msgstr "600 čd ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1884 printers.cpp:6404 +#, no-c-format +msgid "1200 DPI high quality" +msgstr "1200 čd buorre kvalitehta" + +#: printers.cpp:1886 printers.cpp:6406 +#, no-c-format +msgid "1200 DPI highest quality" +msgstr "1200 čd buoremus kvalitehta" + +#: printers.cpp:1888 printers.cpp:6408 +#, no-c-format +msgid "1200 DPI Unidirectional" +msgstr "1200 čd ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:1890 printers.cpp:6410 +#, no-c-format +msgid "2400 DPI x 1200 DPI" +msgstr "2400 čd × 1200 čd" + +#: printers.cpp:1892 printers.cpp:6412 +#, no-c-format +msgid "2400 DPI x 1200 DPI high quality" +msgstr "2400 čd × 1200 čd buorre kvalitehta" + +#: printers.cpp:1894 printers.cpp:6414 +#, no-c-format +msgid "2400 DPI x 1200 DPI highest quality" +msgstr "2400 čd × 1200 čd buoremus kvalitehta" + +#: printers.cpp:1896 printers.cpp:4474 +#, no-c-format +msgid "600x600 DPI monochrome" +msgstr "600x600 čd čáhppat/vielgat" + +#: printers.cpp:1898 printers.cpp:4260 +#, no-c-format +msgid "Quick-dry Photo" +msgstr "Jođánisgoiki govva" + +#: printers.cpp:1900 printers.cpp:4262 +#, no-c-format +msgid "Quick-dry Transparency" +msgstr "Jođánisgoiki čuovgaárka" + +#: printers.cpp:1902 printers.cpp:4520 +#, no-c-format +msgid "Portable Sheet Feeder" +msgstr "" + +#: printers.cpp:1904 printers.cpp:4518 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Desktop Sheet Feeder" +msgstr "árkabiebmi" + +#: printers.cpp:1906 printers.cpp:4524 +#, no-c-format +msgid "Color + Black Cartridges" +msgstr "Ivdne- ja čáhppeskaseahttat" + +#: printers.cpp:1908 printers.cpp:3798 +#, no-c-format +msgid "Upper Tray" +msgstr "Bajit gárri" + +#: printers.cpp:1910 printers.cpp:3800 +#, no-c-format +msgid "Lower Tray" +msgstr "Vuolit gárri" + +#: printers.cpp:1912 printers.cpp:6038 +#, no-c-format +msgid "Dual" +msgstr "Duppal" + +#: printers.cpp:1914 printers.cpp:6040 +#, no-c-format +msgid "Thicker Paper" +msgstr "Assábut bábir" + +#: printers.cpp:1916 printers.cpp:4610 +#, no-c-format +msgid "Thin Paper" +msgstr "Asehis bábir" + +#: printers.cpp:1918 printers.cpp:6042 +#, no-c-format +msgid "Toner Saving" +msgstr "Toner-siestin" + +#: printers.cpp:1920 printers.cpp:6044 +#, no-c-format +msgid "High (50%)" +msgstr "Alla (50 %)" + +#: printers.cpp:1922 printers.cpp:6046 +#, no-c-format +msgid "Low (25%)" +msgstr "Vuollegaš (25%)" + +#: printers.cpp:1924 printers.cpp:4400 +#, no-c-format +msgid "Standard printing" +msgstr "Standárdčáliheapmi" + +#: printers.cpp:1926 printers.cpp:4398 +#, no-c-format +msgid "Floyd-Steinberg dithered printing" +msgstr "Floyd-Steinberg-dielvvasmuvvon čáliheapmi" + +#: printers.cpp:1928 printers.cpp:3954 +#, no-c-format +msgid "Tray 5" +msgstr "Gárri 5" + +#: printers.cpp:1930 printers.cpp:6048 +#, no-c-format +msgid "2400x600 DPI" +msgstr "2400x600 čd" + +#: printers.cpp:1932 +#, no-c-format +msgid "Draft Grayscale" +msgstr "Álgodivodus ránesivnnit" + +#: printers.cpp:1934 printers.cpp:6976 +#, no-c-format +msgid "Printer Model" +msgstr "Čálánmálle" + +#: printers.cpp:1936 printers.cpp:6866 +#, no-c-format +msgid "HP LaserJet II series" +msgstr "HP LaserJet II-ráidu" + +#: printers.cpp:1938 printers.cpp:6864 +#, no-c-format +msgid "HP LaserJet III series" +msgstr "HP LaserJet III-ráidu" + +#: printers.cpp:1940 printers.cpp:3648 +#, no-c-format +msgid "8K" +msgstr "8K" + +#: printers.cpp:1942 printers.cpp:4680 +#, no-c-format +msgid "Large Capacity Tray" +msgstr "Allaáhppáseš-gárri" + +#: printers.cpp:1944 +#, no-c-format +msgid "Multi Purpose Tray" +msgstr "Moanageavahusgárri" + +#: printers.cpp:1946 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Draft, Grayscale, Black Cartr." +msgstr "300 čd, álgodivodus, ránesivnnit, čáhppes kasseahtta" + +#: printers.cpp:1948 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Grayscale, Black Cartr." +msgstr "300 čd, ránesivnnit, čáhppes kasseahtta" + +#: printers.cpp:1950 +#, no-c-format +msgid "600 dpi, Grayscale, Black Cartr." +msgstr "600 čd, ránesivnnit, čáhppes kasseahtta" + +#: printers.cpp:1952 printers.cpp:6050 +#, no-c-format +msgid "180x360 dpi" +msgstr "180x360 čd" + +#: printers.cpp:1954 printers.cpp:6052 +#, no-c-format +msgid "360x360 dpi" +msgstr "360x360 čd" + +#: printers.cpp:1956 printers.cpp:6572 +#, no-c-format +msgid "180 x 180 DPI" +msgstr "180 × 180 čd" + +#: printers.cpp:1958 printers.cpp:6618 +#, no-c-format +msgid "360 x 360 DPI" +msgstr "360 × 360 čd" + +#: printers.cpp:1960 printers.cpp:4338 +#, no-c-format +msgid "Plain paper" +msgstr "Dábálaš bábir" + +#: printers.cpp:1962 printers.cpp:4334 +#, no-c-format +msgid "Bond paper" +msgstr "Bond-bábir" + +#: printers.cpp:1964 printers.cpp:6054 +#, no-c-format +msgid "Media Weight" +msgstr "Mediadeaddu" + +#: printers.cpp:1966 printers.cpp:6056 +#, no-c-format +msgid "Normal paper" +msgstr "Dábálaš bábir" + +#: printers.cpp:1968 printers.cpp:6058 +#, no-c-format +msgid "Thick paper" +msgstr "Assás bábir" + +#: printers.cpp:1970 printers.cpp:4558 +#, no-c-format +msgid "90 DPI" +msgstr "90 čd" + +#: printers.cpp:1972 printers.cpp:6064 +#, no-c-format +msgid "Ghostscript Bits Per Pixel" +msgstr "Ghostscript bihttá juohke govvačuoggas" + +#: printers.cpp:1974 printers.cpp:6066 +#, no-c-format +msgid "Monochrome (1bpp)" +msgstr "Čáhppes/vilges (1 bg)" + +#: printers.cpp:1976 printers.cpp:6068 +#, no-c-format +msgid "CMYK with Ghostscript dithering (8bpp)" +msgstr "CMYK Ghostscript-dielvvasmahttimiin (8 bg)" + +#: printers.cpp:1978 printers.cpp:6070 +#, no-c-format +msgid "CMYK with Ghostscript FS dithering (16bpp)" +msgstr "CMYK Ghostscript-FS-dielvvasmahttimiin (16 bg)" + +#: printers.cpp:1980 printers.cpp:6072 +#, no-c-format +msgid "CMYK with FS dithering (24 bpp)" +msgstr "CMYK FS-dielvvasmahttimiin (24 bg)" + +#: printers.cpp:1982 printers.cpp:6074 +#, no-c-format +msgid "CMYK with FS dithering (32 bpp)" +msgstr "CMYK oktain FS-dielvvasmahttimiin (32 bg)" + +#: printers.cpp:1984 printers.cpp:5184 +#, no-c-format +msgid "Color Model" +msgstr "Ivdnemodealla" + +#: printers.cpp:1986 printers.cpp:6078 +#, no-c-format +msgid "Four-color CMYK" +msgstr "Njealjeivnnát CMYK" + +#: printers.cpp:1988 printers.cpp:6080 +#, no-c-format +msgid "Greyscale" +msgstr "Ránesivnnit" + +#: printers.cpp:1990 printers.cpp:6082 +#, no-c-format +msgid "Three-color RGB" +msgstr "Golbmaivnnát RGB" + +#: printers.cpp:1992 printers.cpp:6754 +#, no-c-format +msgid "Colours to be used" +msgstr "Ivnnit maid geavahit" + +#: printers.cpp:1994 printers.cpp:6086 +#, no-c-format +msgid "Cyan only" +msgstr "Dušše cyanalit" + +#: printers.cpp:1996 printers.cpp:6088 +#, no-c-format +msgid "Cyan, Black" +msgstr "Cyanalit, Čáhppat" + +#: printers.cpp:1998 printers.cpp:6090 +#, no-c-format +msgid "Cyan, Magenta" +msgstr "Cyanalit, Magentaruoksat" + +#: printers.cpp:2000 printers.cpp:6092 +#, no-c-format +msgid "Cyan, Magenta, Black" +msgstr "Cyanalit, Magentaruoksat, Čáhppat" + +#: printers.cpp:2002 printers.cpp:6094 +#, no-c-format +msgid "Cyan, Magenta, Yellow" +msgstr "Cyan, Magenta, Yellow" + +#: printers.cpp:2004 printers.cpp:6096 +#, no-c-format +msgid "Cyan, Magenta, Yellow, Black" +msgstr "Cyan, Magenta, Yellow, Black" + +#: printers.cpp:2006 printers.cpp:6098 +#, no-c-format +msgid "Cyan, Yellow" +msgstr "Cyan, Yellow" + +#: printers.cpp:2008 printers.cpp:6100 +#, no-c-format +msgid "Cyan, Yellow, Black" +msgstr "Cyan, Yellow, Black" + +#: printers.cpp:2010 printers.cpp:6102 +#, no-c-format +msgid "Black only" +msgstr "Black only" + +#: printers.cpp:2012 printers.cpp:6694 +#, no-c-format +msgid "Black for any colour" +msgstr "Čáhppat juohkke ivnni sajis" + +#: printers.cpp:2014 printers.cpp:6106 +#, no-c-format +msgid "Magenta only" +msgstr "Dušše magentaruoksat" + +#: printers.cpp:2016 printers.cpp:6108 +#, no-c-format +msgid "Magenta, Black" +msgstr "Magenta, Black" + +#: printers.cpp:2018 printers.cpp:6110 +#, no-c-format +msgid "Magenta, Yellow" +msgstr "Magenta, Yellow" + +#: printers.cpp:2020 printers.cpp:6112 +#, no-c-format +msgid "Magenta, Yellow, Black" +msgstr "Magenta, Yellow, Black" + +#: printers.cpp:2022 printers.cpp:6114 +#, no-c-format +msgid "Yellow only" +msgstr "Yellow only" + +#: printers.cpp:2024 printers.cpp:6116 +#, no-c-format +msgid "Yellow, Black" +msgstr "Yellow, Black" + +#: printers.cpp:2026 printers.cpp:6662 +#, no-c-format +msgid "90 x 90 DPI" +msgstr "90 × 90 čd" + +#: printers.cpp:2028 +#, no-c-format +msgid "Resolution, Media Type" +msgstr "Čuokkisčoahkko, mediašládja" + +#: printers.cpp:2030 +#, no-c-format +msgid "360x360dpi, back print film" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2032 +#, no-c-format +msgid "360x360dpi, coated paper" +msgstr "360x360 čd, coated paper" + +#: printers.cpp:2034 +#, no-c-format +msgid "360x360dpi, fabric sheet" +msgstr "360×360 čd, tekstilark" + +#: printers.cpp:2036 +#, no-c-format +msgid "360x360dpi, glossy paper" +msgstr "360×360 čd, glansa papir" + +#: printers.cpp:2038 +#, no-c-format +msgid "360x360dpi, high gloss film" +msgstr "360×360 čd, høgglansfilm" + +#: printers.cpp:2040 +#, no-c-format +msgid "360x360dpi, high resolution paper" +msgstr "360×360 čd, alla čuokkisčoahkkobábir" + +#: printers.cpp:2042 +#, no-c-format +msgid "360x360dpi, plain paper" +msgstr "360x360 čd, dábálaš bábir" + +#: printers.cpp:2044 +#, no-c-format +msgid "360x360dpi, plain paper, high speed" +msgstr "360x360 čd, dábálaš bábir, alla leaktu" + +#: printers.cpp:2046 +#, no-c-format +msgid "360x360dpi, transparency film" +msgstr "360x360 čd, čuovgaárka" + +#: printers.cpp:2048 +#, no-c-format +msgid "Very High Quality" +msgstr "Hui buorre kvalitehta" + +#: printers.cpp:2050 +#, no-c-format +msgid "Very High Quality Grayscale" +msgstr "Hui buorre kvalitehta, ránesivnnit" + +#: printers.cpp:2052 printers.cpp:6658 +#, no-c-format +msgid "720 x 720 DPI" +msgstr "720 × 720 čd" + +#: printers.cpp:2054 printers.cpp:5168 +#, no-c-format +msgid "360 dpi" +msgstr "360 čd" + +#: printers.cpp:2056 printers.cpp:6170 +#, no-c-format +msgid "720 dpi" +msgstr "720 čd" + +#: printers.cpp:2058 printers.cpp:6180 +#, no-c-format +msgid "Low Quality" +msgstr "Fuones kvalitehta" + +#: printers.cpp:2060 +#, no-c-format +msgid "720x720dpi, back print film" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2062 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "720x720dpi, coated paper" +msgstr "720x720 čd, coated paper" + +#: printers.cpp:2064 +#, no-c-format +msgid "720x720dpi, glossy paper" +msgstr "720x720 čd, šelges bábir" + +#: printers.cpp:2066 +#, no-c-format +msgid "720x720dpi, high-gloss paper" +msgstr "720x720 čd, hui šelges bábir" + +#: printers.cpp:2068 +#, no-c-format +msgid "720x720dpi, high resolution paper" +msgstr "720x720 čd, alla čuokkisčoahkkobábir" + +#: printers.cpp:2070 printers.cpp:6322 +#, no-c-format +msgid "720x720dpi, plain paper" +msgstr "720×720 čd, dábálaš bábir" + +#: printers.cpp:2072 +#, no-c-format +msgid "720x720dpi, transparency film" +msgstr "720x720 čd, čuovgaárka" + +#: printers.cpp:2074 printers.cpp:6556 +#, no-c-format +msgid "1200 x 600 DPI" +msgstr "1200 × 600 čd" + +#: printers.cpp:2076 +#, no-c-format +msgid "Resolution, Quality, Media Type" +msgstr "Čuokkisčoahkku, kvalitehta, mediašládja" + +#: printers.cpp:2078 +#, no-c-format +msgid "600x600dpi, iron-on transfer sheets, normal quality" +msgstr "600×600 čd, liktenárka, dábálaš kvalitehta" + +#: printers.cpp:2080 +#, no-c-format +msgid "600x600dpi, plain paper, normal quality" +msgstr "600x600 čd, dábálaš bábir, dábálaš kvalitehta" + +#: printers.cpp:2082 +#, no-c-format +msgid "600x600dpi, transparencies, normal quality" +msgstr "600x600 čd, čuovgaárkkat, dábálaš kvalitehta" + +#: printers.cpp:2084 +#, no-c-format +msgid "1200x1200dpi, glossy photo cards, high quality" +msgstr "1200x1200 čd, šelges fotogoarttat, buorre kvalitehta" + +#: printers.cpp:2086 +#, no-c-format +msgid "1200x1200dpi, high gloss photo paper, high quality" +msgstr "1200x1200 čd, erenoamáš šelges fotobábir, buorre kvalitehta" + +#: printers.cpp:2088 +#, no-c-format +msgid "1200x1200dpi, professional photo paper, highest quality" +msgstr "1200x1200 čd, professional fotobábir, buoremus kvalitehta" + +#: printers.cpp:2090 printers.cpp:6554 +#, no-c-format +msgid "1200 x 1200 DPI" +msgstr "1200 × 1200 čd" + +#: printers.cpp:2092 printers.cpp:6938 +#, no-c-format +msgid "Number of Copies" +msgstr "Man galle máŋgosa" + +#: printers.cpp:2094 printers.cpp:4382 +#, no-c-format +msgid "REt Setting" +msgstr "REt-heivehus" + +#: printers.cpp:2096 +#, no-c-format +msgid "Halftoning" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2098 printers.cpp:6862 +#, no-c-format +msgid "HP LaserJet 4L" +msgstr "HP LaserJet 4L" + +#: printers.cpp:2100 printers.cpp:7006 +#, no-c-format +msgid "Shift output horizontally (in 1/300 inch)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2102 printers.cpp:7008 +#, no-c-format +msgid "Shift output vertically (in 1/300 inch)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2104 +#, no-c-format +msgid "Full Paint" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2106 printers.cpp:6816 +#, no-c-format +msgid "FullPaint" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2108 printers.cpp:6956 +#, no-c-format +msgid "PartialPaint" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2110 printers.cpp:6978 +#, no-c-format +msgid "Printer's paper size" +msgstr "Čálána bábirsturrodat" + +#: printers.cpp:2112 printers.cpp:6868 +#, no-c-format +msgid "IgnoreSize" +msgstr "BadjelgeahcaSturrodaga" + +#: printers.cpp:2114 printers.cpp:6992 +#, no-c-format +msgid "RequireSize" +msgstr "GáibitSturrodaga" + +#: printers.cpp:2116 printers.cpp:6580 +#, no-c-format +msgid "240x240 DPI" +msgstr "240x240 čd" + +#: printers.cpp:2118 printers.cpp:5590 +#, no-c-format +msgid "300x300 dpi" +msgstr "300x300 čd" + +#: printers.cpp:2120 printers.cpp:5592 +#, no-c-format +msgid "300x600 dpi" +msgstr "300x600 čd" + +#: printers.cpp:2122 printers.cpp:5596 +#, no-c-format +msgid "600x600 dpi" +msgstr "600x600 čd" + +#: printers.cpp:2124 printers.cpp:5594 +#, no-c-format +msgid "600x1200 dpi" +msgstr "600x1200 čd" + +#: printers.cpp:2126 printers.cpp:5598 +#, no-c-format +msgid "1200x1200 dpi" +msgstr "1200x1200 čd" + +#: printers.cpp:2128 printers.cpp:6854 +#, no-c-format +msgid "Head Separation" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2130 printers.cpp:5548 +#, no-c-format +msgid "300x600 DPI" +msgstr "300x600 čd" + +#: printers.cpp:2132 printers.cpp:5546 +#, no-c-format +msgid "300x1200 DPI" +msgstr "300x1200 čd" + +#: printers.cpp:2134 printers.cpp:5550 +#, no-c-format +msgid "600x1200 DPI" +msgstr "600x1200 čd" + +#: printers.cpp:2136 printers.cpp:5554 +#, no-c-format +msgid "1200x300 DPI" +msgstr "1200x300 čd" + +#: printers.cpp:2138 printers.cpp:6966 +#, no-c-format +msgid "Photo Quality Colour (6-ink)" +msgstr "Fotografiijakvalitehta (6 leahkka)" + +#: printers.cpp:2140 printers.cpp:6936 +#, no-c-format +msgid "Normal Quality Colour (4-ink)" +msgstr "Dábálaš ivdnikvalitehta (4 leahkka)" + +#: printers.cpp:2142 printers.cpp:5560 +#, no-c-format +msgid "Bidirectional printing" +msgstr "Guovtteguvllut čáliheapmi" + +#: printers.cpp:2144 printers.cpp:5562 +#, no-c-format +msgid "off" +msgstr "eret" + +#: printers.cpp:2146 printers.cpp:5564 +#, no-c-format +msgid "on" +msgstr "alde" + +#: printers.cpp:2148 printers.cpp:6860 +#, no-c-format +msgid "Horz. align. betw. cartr." +msgstr "Mudde ivdnekaseahtaid láskut" + +#: printers.cpp:2150 printers.cpp:7072 +#, no-c-format +msgid "Vert. align. betw. cartr." +msgstr "Mudde ivdnekaseahta ceaggut" + +#: printers.cpp:2152 printers.cpp:6776 +#, no-c-format +msgid "Distance even/odd nozzles left cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:2154 printers.cpp:6778 +#, no-c-format +msgid "Distance even/odd nozzles right cartr." +msgstr "" + +#: printers.cpp:2156 printers.cpp:6940 +#, no-c-format +msgid "Number of passes per line" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2158 printers.cpp:3248 +#, no-c-format +msgid "Paper Source" +msgstr "Bábirgáldu" + +#: printers.cpp:2160 printers.cpp:7062 +#, no-c-format +msgid "Tray 8" +msgstr "Gárri 8" + +#: printers.cpp:2162 printers.cpp:7064 +#, no-c-format +msgid "Tray 9" +msgstr "Gárri 9" + +#: printers.cpp:2164 printers.cpp:7050 +#, no-c-format +msgid "Tray 10" +msgstr "Gárri 10" + +#: printers.cpp:2166 printers.cpp:7052 +#, no-c-format +msgid "Tray 11" +msgstr "Gárri 11" + +#: printers.cpp:2168 printers.cpp:7054 +#, no-c-format +msgid "Tray 12" +msgstr "Gárri 12" + +#: printers.cpp:2170 printers.cpp:7056 +#, no-c-format +msgid "Tray 13" +msgstr "Gárri 13" + +#: printers.cpp:2172 printers.cpp:7058 +#, no-c-format +msgid "Tray 14" +msgstr "Gárri 14" + +#: printers.cpp:2174 printers.cpp:7060 +#, no-c-format +msgid "Tray 15" +msgstr "Gárri 15" + +#: printers.cpp:2176 printers.cpp:6948 +#, no-c-format +msgid "Page Output" +msgstr "Siidočáliheapmi" + +#: printers.cpp:2178 printers.cpp:6802 +#, no-c-format +msgid "FaceUp" +msgstr "ČálusBajáš" + +#: printers.cpp:2180 printers.cpp:6800 +#, no-c-format +msgid "FaceDown" +msgstr "ČálusVulos" + +#: printers.cpp:2182 printers.cpp:7030 +#, no-c-format +msgid "Thick Paper/Card Board" +msgstr "Gassa bábir/kartoŋga" + +#: printers.cpp:2184 printers.cpp:7040 +#, no-c-format +msgid "Toner Density" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2186 printers.cpp:7042 +#, no-c-format +msgid "TonerSaving" +msgstr "Tonersiestin" + +#: printers.cpp:2188 printers.cpp:4658 +#, no-c-format +msgid "Output Order" +msgstr "Olggosortnet" + +#: printers.cpp:2190 printers.cpp:3442 +#, no-c-format +msgid "Collate" +msgstr "Čohkke" + +#: printers.cpp:2198 printers.cpp:6998 +#, no-c-format +msgid "RIT Control" +msgstr "RIT-stivren" + +#: printers.cpp:2200 printers.cpp:7000 +#, no-c-format +msgid "RITOff" +msgstr "RITEret" + +#: printers.cpp:2202 printers.cpp:7002 +#, no-c-format +msgid "RITOn" +msgstr "RITAlde" + +#: printers.cpp:2204 printers.cpp:6214 +#, no-c-format +msgid "Monochrome, fast" +msgstr "Čáhppes/vilges, jođánis" + +#: printers.cpp:2206 printers.cpp:6216 +#, no-c-format +msgid "Monochrome, Floyd-Steinberg" +msgstr "Čáhppes/vilges, Floyd-Steinberg" + +#: printers.cpp:2208 printers.cpp:6232 +#, no-c-format +msgid "Head motion" +msgstr "Oaivejohtu" + +#: printers.cpp:2210 printers.cpp:4460 +#, no-c-format +msgid "Unidirectional" +msgstr "Ovttaguvllot" + +#: printers.cpp:2212 printers.cpp:4462 +#, no-c-format +msgid "Bidirectional" +msgstr "Guovtteguvllot" + +#: printers.cpp:2214 printers.cpp:6240 +#, no-c-format +msgid "Weaving" +msgstr "Gođus" + +#: printers.cpp:2216 printers.cpp:6242 +#, no-c-format +msgid "Microweave (Printer internal)" +msgstr "Mikrogođus (čálána siste)" + +#: printers.cpp:2218 printers.cpp:6244 +#, no-c-format +msgid "Softweave (Driver internal)" +msgstr "Dibmagođus (stivrrana siste)" + +#: printers.cpp:2220 printers.cpp:6218 +#, no-c-format +msgid "ESC/P2 Encoding" +msgstr "ESC/P2-koden" + +#: printers.cpp:2222 printers.cpp:6220 +#, no-c-format +msgid "Delta Row" +msgstr "Deltagurgadus" + +#: printers.cpp:2224 printers.cpp:6222 +#, no-c-format +msgid "Run Length" +msgstr "Vuodjinguhkkodat" + +#: printers.cpp:2226 printers.cpp:6224 +#, no-c-format +msgid "Uncompressed" +msgstr "Ii čoahkkáibahkkejuvvon" + +#: printers.cpp:2228 printers.cpp:6226 +#, no-c-format +msgid "Preconfiguration file" +msgstr "Ovdaheivehusfiila" + +#: printers.cpp:2230 printers.cpp:6228 +#, no-c-format +msgid "stcolor" +msgstr "stcolor" + +#: printers.cpp:2232 printers.cpp:6230 +#, no-c-format +msgid "none" +msgstr "ii oktage" + +#: printers.cpp:2234 printers.cpp:6234 +#, no-c-format +msgid "Initialization values for dithering" +msgstr "Dielvvasmahtima álgoárvvut" + +#: printers.cpp:2236 printers.cpp:6236 +#, no-c-format +msgid "Uniform" +msgstr "Ovttalágan" + +#: printers.cpp:2238 printers.cpp:6238 +#, no-c-format +msgid "Random" +msgstr "Sahtedohko" + +#: printers.cpp:2240 printers.cpp:6426 +#, no-c-format +msgid "360 x 120 DPI" +msgstr "360 × 120 čd" + +#: printers.cpp:2242 printers.cpp:6614 +#, no-c-format +msgid "360 x 240 DPI" +msgstr "360 × 240 čd" + +#: printers.cpp:2244 printers.cpp:6610 +#, no-c-format +msgid "360 x 180 DPI" +msgstr "360 × 180 čd" + +#: printers.cpp:2246 printers.cpp:6622 +#, no-c-format +msgid "360 x 90 DPI" +msgstr "360 × 90 čd" + +#: printers.cpp:2248 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360x360dpi, 4-bit, PostScript halftoning, weaved" +msgstr "360 čd" + +#: printers.cpp:2250 +#, no-c-format +msgid "360x360dpi, 32-bit CMYK" +msgstr "360x360 čd, 32-bihttá CMYK" + +#: printers.cpp:2252 +#, no-c-format +msgid "720x720dpi, 32-bit CMYK, weaved" +msgstr "720×720 čd, 32-bihttá CMYK, gođđojuvvon" + +#: printers.cpp:2254 printers.cpp:6734 +#, no-c-format +msgid "Colour, Floyd-Steinberg, CMYK, better" +msgstr "Ivdni, Floyd-Steinberg, CMYK, buorebut" + +#: printers.cpp:2256 printers.cpp:6730 +#, no-c-format +msgid "Colour, fast, CMYK" +msgstr "Ivdni, jođánit, CMYK" + +#: printers.cpp:2258 printers.cpp:6746 +#, no-c-format +msgid "Colour, modif. Floyd-Steinberg, CMYK, faster" +msgstr "Ivdni, rievdaduvvon Floyd-Steinberg, CMYK, jođáneabbut" + +#: printers.cpp:2260 printers.cpp:6732 +#, no-c-format +msgid "Colour, fast, RGB" +msgstr "Ivdni, jođánit, RGB" + +#: printers.cpp:2262 printers.cpp:6738 +#, no-c-format +msgid "Colour, Floyd-Steinberg, RGB" +msgstr "Ivdni, Floyd-Steinberg, RGB" + +#: printers.cpp:2264 printers.cpp:6736 +#, no-c-format +msgid "Colour, Floyd-Steinberg, CMYK, simpler" +msgstr "Ivdni, Floyd-Steinberg, CMYK, oktageardáneabbut" + +#: printers.cpp:2266 printers.cpp:6750 +#, no-c-format +msgid "Colour, Stefan-Singer algorithm, RGB" +msgstr "Ivdni, Stefan-Singer-algoritma, RGB" + +#: printers.cpp:2268 printers.cpp:6308 +#, no-c-format +msgid "360 dpi, plain paper" +msgstr "360 čd, dábálaš bábir" + +#: printers.cpp:2270 printers.cpp:6310 +#, no-c-format +msgid "720 dpi, plain paper" +msgstr "720 čd, dábálaš bábir" + +#: printers.cpp:2272 +#, no-c-format +msgid "1440x720dpi, inkjet paper" +msgstr "1440x720 čd, leahkkačálánbábir" + +#: printers.cpp:2274 +#, no-c-format +msgid "Resolution, Color Mode, Media Type" +msgstr "Čuokkisčoahkku, ivdnedoaibmanvuohki, mediašládja" + +#: printers.cpp:2276 +#, no-c-format +msgid "360x360dpi, plain paper, grayscale" +msgstr "360x360 čd, dábálaš bábir, ránesivnnit" + +#: printers.cpp:2278 +#, no-c-format +msgid "720x720dpi, inkjet paper" +msgstr "720x720 čd, leahkkačálánbábir" + +#: printers.cpp:2280 +#, no-c-format +msgid "720x720dpi, plain paper, grayscale" +msgstr "720x720 čd, dábálaš bábir, ránesivnnit" + +#: printers.cpp:2282 +#, no-c-format +msgid "1440x720dpi, inkjet paper, grayscale" +msgstr "1440x720 čd, leahkkačálánbábir, ránesivnnit" + +#: printers.cpp:2284 +#, no-c-format +msgid "360x360dpi, plain paper low quality" +msgstr "360x360 čd, dábálaš bábir, fuones kvalitehta" + +#: printers.cpp:2286 +#, no-c-format +msgid "360x360dpi" +msgstr "360x360 čd" + +#: printers.cpp:2288 +#, no-c-format +msgid "720x720dpi" +msgstr "720x720 čd" + +#: printers.cpp:2290 printers.cpp:4668 +#, no-c-format +msgid "F4" +msgstr "F4" + +#: printers.cpp:2292 +#, no-c-format +msgid "Government Legal" +msgstr "Government Legal" + +#: printers.cpp:2294 +#, no-c-format +msgid "Government Letter" +msgstr "Government Letter" + +#: printers.cpp:2296 printers.cpp:4232 +#, no-c-format +msgid "Half Letter" +msgstr "Half Letter" + +#: printers.cpp:2298 +#, no-c-format +msgid "TonerSave" +msgstr "Toner-siestin" + +#: printers.cpp:2300 +#, no-c-format +msgid "Dpi" +msgstr "čd" + +#: printers.cpp:2302 +#, no-c-format +msgid "600x300 dpi (Class600)" +msgstr "600x300 čd (luohkká600)" + +#: printers.cpp:2304 +#, no-c-format +msgid "1200x600 dpi (Class1200)" +msgstr "1200x600 čd (luohkká1200)" + +#: printers.cpp:2306 +#, no-c-format +msgid "Ritech" +msgstr "Ritech" + +#: printers.cpp:2308 +#, no-c-format +msgid "Resolution, Color Mode" +msgstr "Čuokkisčoahkku, ivdnedoaibmanvuohki" + +#: printers.cpp:2310 +#, no-c-format +msgid "180x180dpi, Grayscale, plain paper" +msgstr "180x180 čd, ránesivnnit, dábálaš bábir" + +#: printers.cpp:2312 +#, no-c-format +msgid "360x360dpi, Color, plain paper" +msgstr "360x360 čd, ivdni, dábálaš bábir" + +#: printers.cpp:2314 +#, no-c-format +msgid "360x360dpi, Grayscale, plain paper" +msgstr "360x360 čd, ránesivnnit, dábálaš bábir" + +#: printers.cpp:2316 printers.cpp:6620 +#, no-c-format +msgid "360x720 DPI" +msgstr "360x720 čd" + +#: printers.cpp:2318 printers.cpp:6630 +#, no-c-format +msgid "400x400 DPI" +msgstr "400x400 čd" + +#: printers.cpp:2320 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Best, Color, Black + Color Cartr." +msgstr "300 čd, buoremus, ivdni, čáhppes- ja ivdnekasseahtta" + +#: printers.cpp:2322 +#, no-c-format +msgid "600 dpi, Best, Color, Black + Color Cartr." +msgstr "600 čd, buoremus, ivdni, čáhppes- ja ivdnekasseahtta" + +#: printers.cpp:2324 +#, no-c-format +msgid "600 dpi, Grayscale, Black + Color Cartr." +msgstr "600 čd, ránesivnnit, čáhppes- ja ivdnekasseahtta" + +#: printers.cpp:2326 printers.cpp:3002 +#, no-c-format +msgid "Super B" +msgstr "Super B" + +#: printers.cpp:2328 printers.cpp:4348 +#, no-c-format +msgid "Manual Feeding" +msgstr "Manuella árkabiebman" + +#: printers.cpp:2330 printers.cpp:4332 +#, no-c-format +msgid "Paper type" +msgstr "Bábiršládja" + +#: printers.cpp:2332 printers.cpp:4336 +#, no-c-format +msgid "Glossy film" +msgstr "Šelges filbma" + +#: printers.cpp:2334 printers.cpp:4340 +#, no-c-format +msgid "Special paper" +msgstr "Erenoamášbábir" + +#: printers.cpp:2336 printers.cpp:4342 +#, no-c-format +msgid "Transparency film" +msgstr "Čuovgaárka" + +#: printers.cpp:2338 printers.cpp:4344 +#, no-c-format +msgid "Printing Quality" +msgstr "Čálihankvalitehta" + +#: printers.cpp:2340 printers.cpp:4346 +#, no-c-format +msgid "RET (Resolution Enhancement)" +msgstr "RET (Čuokkisčoahkkobuorideapmi)" + +#: printers.cpp:2342 +#, no-c-format +msgid "Draft (auto-detect paper type)" +msgstr "Álgodivodus (auto-áicca bábiršlája)" + +#: printers.cpp:2344 +#, no-c-format +msgid "Photo (on photo paper)" +msgstr "Fotografiija (fotobáhpárii)" + +#: printers.cpp:2346 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Photo, Black + Color Cartr., Photo Paper" +msgstr "300 čd, fotografiija, čáhppes- ja ivdnekasseahtta, fotobábir" + +#: printers.cpp:2348 +#, no-c-format +msgid "600 dpi, Color, Black + Color Cartr." +msgstr "600 čd, ivdni, čáhppes- ja ivdnekasseahtta" + +#: printers.cpp:2350 +#, no-c-format +msgid "600 dpi, Photo, Black + Color Cartr., Photo Paper" +msgstr "600 čd, fotografiija, čáhppes- ja ivdnekasseahtta, fotobábir" + +#: printers.cpp:2352 +#, no-c-format +msgid "Draft Grayscale (auto-detect paper type)" +msgstr "Álgodivodus ránesivnnit (auto-áicca bábiršlaja)" + +#: printers.cpp:2354 +#, no-c-format +msgid "Normal (auto-detect paper type)" +msgstr "Dábálaš (auto-áicca bábiršlája)" + +#: printers.cpp:2356 +#, no-c-format +msgid "Normal Grayscale (auto-detect paper type)" +msgstr "Dábálaš ránesivnnit (auto-áicca bábiršlája)" + +#: printers.cpp:2358 +#, no-c-format +msgid "High Quality (auto-detect paper type)" +msgstr "Buorre kvalitehta (auto-áicca bábiršlája)" + +#: printers.cpp:2360 +#, no-c-format +msgid "High Quality Grayscale (auto-detect paper type)" +msgstr "Buorre kvalitehta ránesivnnit (auto-áicca bábiršlája)" + +#: printers.cpp:2362 +#, no-c-format +msgid "1200 dpi, Photo, Black + Color Cartr., Photo Paper" +msgstr "1200 čd, fotografiija, čáhppes- ja ivdnekasseahtta, fotobábir" + +#: printers.cpp:2364 printers.cpp:4376 +#, no-c-format +msgid "Binding for Double-Sided Pr." +msgstr "Binding for Double-Sided Pr." + +#: printers.cpp:2366 printers.cpp:4378 +#, no-c-format +msgid "Long Edge" +msgstr "Guhkkit ravda" + +#: printers.cpp:2368 printers.cpp:4380 +#, no-c-format +msgid "Short Edge" +msgstr "Oanehis ravda" + +#: printers.cpp:2370 printers.cpp:3110 +#, no-c-format +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: printers.cpp:2372 printers.cpp:4404 +#, no-c-format +msgid "Contone (4096 colors)" +msgstr "Contone (4096 ivnnit)" + +#: printers.cpp:2374 +#, no-c-format +msgid "2A" +msgstr "2A" + +#: printers.cpp:2376 +#, no-c-format +msgid "4A" +msgstr "4A" + +#: printers.cpp:2378 printers.cpp:4304 +#, no-c-format +msgid "Arch A" +msgstr "Arch A" + +#: printers.cpp:2380 printers.cpp:4306 +#, no-c-format +msgid "Arch B" +msgstr "Arch B" + +#: printers.cpp:2382 +#, no-c-format +msgid "Arch C" +msgstr "Arch C" + +#: printers.cpp:2384 +#, no-c-format +msgid "Arch D" +msgstr "Arch D" + +#: printers.cpp:2386 +#, no-c-format +msgid "Arch E" +msgstr "Arch E" + +#: printers.cpp:2388 +#, no-c-format +msgid "B0 (ISO)" +msgstr "B0 (ISO)" + +#: printers.cpp:2390 +#, no-c-format +msgid "B1 (ISO)" +msgstr "B1 (ISO)" + +#: printers.cpp:2392 +#, no-c-format +msgid "B2 (ISO)" +msgstr "B2 (ISO)" + +#: printers.cpp:2394 +#, no-c-format +msgid "B3 (ISO)" +msgstr "B3 (ISO)" + +#: printers.cpp:2396 +#, no-c-format +msgid "B4 (ISO)" +msgstr "B4 (ISO)" + +#: printers.cpp:2398 printers.cpp:3672 +#, no-c-format +msgid "B5 (ISO)" +msgstr "B5 (ISO)" + +#: printers.cpp:2400 +#, no-c-format +msgid "B0 (JIS)" +msgstr "B0 (JIS)" + +#: printers.cpp:2402 +#, no-c-format +msgid "B1 (JIS)" +msgstr "B1 (JIS)" + +#: printers.cpp:2404 +#, no-c-format +msgid "B2 (JIS)" +msgstr "B2 (JIS)" + +#: printers.cpp:2406 +#, no-c-format +msgid "B3 (JIS)" +msgstr "B3 (JIS)" + +#: printers.cpp:2408 +#, no-c-format +msgid "Super A" +msgstr "Super A" + +#: printers.cpp:2410 +#, no-c-format +msgid "Tabloid Extra" +msgstr "Tabloid liige" + +#: printers.cpp:2412 +#, no-c-format +msgid "EconoFast Mode" +msgstr "Jođánit ja hálbit" + +#: printers.cpp:2414 +#, no-c-format +msgid "Color (Color Cartridge, for photos)" +msgstr "Ivdni (ivdnekaseahtta, fotografiijaid várás)" + +#: printers.cpp:2416 +#, no-c-format +msgid "Color (both cartridges, for text with images)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2418 +#, no-c-format +msgid "Grayscale (black cartridge)" +msgstr "Ránesivnnit (čáhppes leahkkakaseahtta)" + +#: printers.cpp:2420 printers.cpp:4286 +#, no-c-format +msgid "Dithering Algorithm" +msgstr "Dielvvasmahttinalgoritma" + +#: printers.cpp:2422 +#, no-c-format +msgid "Floyd Steinberg (higher quality)" +msgstr "Floyd-Steinberg (buoret kvalitehta)" + +#: printers.cpp:2424 +#, no-c-format +msgid "Ordered (faster)" +msgstr "Sorterejuvvon (jođáneabbut)" + +#: printers.cpp:2426 +#, no-c-format +msgid "Off (better quality)" +msgstr "Eret (buoret kvalitehta)" + +#: printers.cpp:2428 +#, no-c-format +msgid "On (faster)" +msgstr "Alde (jođáneabbut)" + +#: printers.cpp:2430 printers.cpp:6696 +#, no-c-format +msgid "Black ink density adjustment." +msgstr "" + +#: printers.cpp:2432 printers.cpp:6704 +#, no-c-format +msgid "Bottom Margin" +msgstr "Vuolit siidoravda" + +#: printers.cpp:2434 printers.cpp:6892 +#, no-c-format +msgid "Left Margin" +msgstr "Gurut siidoravda" + +#: printers.cpp:2436 printers.cpp:6996 +#, no-c-format +msgid "Right Margin" +msgstr "Olgeš siidoravda" + +#: printers.cpp:2438 printers.cpp:7044 +#, no-c-format +msgid "Top Margin" +msgstr "Bajit siidoravda" + +#: printers.cpp:2440 printers.cpp:7078 +#, no-c-format +msgid "X Offset" +msgstr "X-sirdašupmi" + +#: printers.cpp:2442 printers.cpp:7084 +#, no-c-format +msgid "Y Offset" +msgstr "Y-sirdašupmi" + +#: printers.cpp:2444 +#, no-c-format +msgid "Gamma Correction File" +msgstr "Gammabuoridanfiila" + +#: printers.cpp:2446 +#, no-c-format +msgid "Default (/etc/pnm2ppa.gamma)" +msgstr "Standárda (/etc/pnm2ppa.gamma)" + +#: printers.cpp:2448 +#, no-c-format +msgid "Normal Quality (/etc/pnm2ppa.gamma_normal)" +msgstr "Dábálaš kvalitehta (/etc/pnm2ppa.gamma_normal)" + +#: printers.cpp:2450 +#, no-c-format +msgid "Best Quality (/etc/pnm2ppa.gamma_best)" +msgstr "Buoremus kvalitehta (/etc/pnm2ppa.gamma_normal)" + +#: printers.cpp:2452 printers.cpp:2876 +#, no-c-format +msgid "None" +msgstr "Ii oktage" + +#: printers.cpp:2454 +#, no-c-format +msgid "GhostScript Rendering Format" +msgstr "Ghostscript sárgunformáhtta" + +#: printers.cpp:2456 printers.cpp:6824 +#, no-c-format +msgid "Gamma Correction" +msgstr "Gammabuorideapmi" + +#: printers.cpp:2458 printers.cpp:6820 +#, no-c-format +msgid "Gamma Black" +msgstr "Gamma Black" + +#: printers.cpp:2460 printers.cpp:6828 +#, no-c-format +msgid "Gamma Cyan" +msgstr "Gamma Cyan" + +#: printers.cpp:2462 printers.cpp:6832 +#, no-c-format +msgid "Gamma Magenta" +msgstr "Gamma Magenta" + +#: printers.cpp:2464 printers.cpp:6836 +#, no-c-format +msgid "Gamma Yellow" +msgstr "Gamma Yellow" + +#: printers.cpp:2466 +#, no-c-format +msgid "Draft Grayscale (Black cartridge)" +msgstr "Álgodivodus, ránesivnnit (čáhppes leahkkakaseahtta)" + +#: printers.cpp:2468 +#, no-c-format +msgid "Normal Grayscale (Black cartridge)" +msgstr "Dábálaš, ránesivnnit (čáhppas ivdnekaseahtta)" + +#: printers.cpp:2470 +#, no-c-format +msgid "High Quality Grayscale (Black cartridge)" +msgstr "Buorre kvalitehta, ránesivnnit (čáhppes ivdnekaseahtta)" + +#: printers.cpp:2472 +#, no-c-format +msgid "600x300 dpi, Best, Grayscale, Black Cartr." +msgstr "600x300 čd, buoremus, ránesivnnit, čáhppes kasseahtta" + +#: printers.cpp:2474 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Color, Full Bleed, Black + Color Cartr." +msgstr "300 čd, ivdni, Full Bleed, čáhppes- ja ivdnekasseahtta" + +#: printers.cpp:2476 +#, no-c-format +msgid "600 dpi, Color, Full Bleed, Black + Color Cartr." +msgstr "600 čd, ivdni, Full Bleed, čáhppes- ja ivdnekasseahtta" + +#: printers.cpp:2478 +#, no-c-format +msgid "1200 dpi, Photo, Full Bleed, Black + Color Cartr., Photo Paper" +msgstr "" +"1200 čd, fotografiija, Full Bleed, čáhppes- ja ivdnekasseahtta, fotobábir" + +#: printers.cpp:2480 +#, no-c-format +msgid "Photo (Color cartridge, on photo paper)" +msgstr "Fotograjiija (Ivdnekaseahtta, fotobáhpárii)" + +#: printers.cpp:2482 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Photo, Color Cartr., Photo Paper" +msgstr "300 čd, fotografiija, ivdnekasseahtta, fotobábir" + +#: printers.cpp:2484 +#, no-c-format +msgid "600 dpi, Photo, Color Cartr., Photo Paper" +msgstr "600 čd, fotografiija, ivdnekasseahtta, fotobábir" + +#: printers.cpp:2486 printers.cpp:3228 +#, no-c-format +msgid "Glossy" +msgstr "Šelges" + +#: printers.cpp:2488 printers.cpp:3186 +#, no-c-format +msgid "Paper" +msgstr "Bábir" + +#: printers.cpp:2490 printers.cpp:6672 +#, no-c-format +msgid "Behaviour when Toner Low" +msgstr "Láhtten go lea unnán toner" + +#: printers.cpp:2492 printers.cpp:3148 +#, no-c-format +msgid "Output Bin" +msgstr "Olggoslođa" + +#: printers.cpp:2494 printers.cpp:3150 +#, no-c-format +msgid "Upper" +msgstr "Bajit" + +#: printers.cpp:2496 printers.cpp:3152 +#, no-c-format +msgid "Lower" +msgstr "Vuolit" + +#: printers.cpp:2498 printers.cpp:3820 +#, no-c-format +msgid "MP Tray" +msgstr "MP gárri" + +#: printers.cpp:2500 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Color, Full Bleed, Color Cartr." +msgstr "300 čd, ivdni, Full Bleed, ivdnekasseahtta" + +#: printers.cpp:2502 +#, no-c-format +msgid "600 dpi, Color, Color Cartr." +msgstr "600 čd, ivdni, ivdnekasseahtta" + +#: printers.cpp:2504 +#, no-c-format +msgid "600 dpi, Color, Full Bleed, Color Cartr." +msgstr "600 čd, ivdni, Full Bleed, ivdnekasseahtta" + +#: printers.cpp:2506 +#, no-c-format +msgid "1200 dpi, Photo, Color Cartr., Photo Paper" +msgstr "1200 čd, fotografiija, ivdnekasseahtta, fotobábir" + +#: printers.cpp:2508 +#, no-c-format +msgid "1200 dpi, Photo, Full Bleed, Color Cartr., Photo Paper" +msgstr "1200 čd, fotografiija, Full Bleed, ivdnekasseahtta, fotobábir" + +#: printers.cpp:2510 +#, no-c-format +msgid "150 dpi, Best, Color, Black + Color Cartr." +msgstr "150 čd, buoremus, ivdni, čáhppes- ja ivdnekasseahtta" + +#: printers.cpp:2512 +#, no-c-format +msgid "150 dpi, Color, Black + Color Cartr." +msgstr "150 čd, ivdni, čáhppes- ja ivdnekasseahtta" + +#: printers.cpp:2514 +#, no-c-format +msgid "150 dpi, Draft, Color, Black + Color Cartr." +msgstr "150 čd, álgodivodus, ivdni, čáhppes- ja ivdnekasseahtta" + +#: printers.cpp:2516 +#, no-c-format +msgid "150 dpi, Draft, Grayscale, Black + Color Cartr." +msgstr "150 čd, álgodivodus, ránesivnnit, čáhppes- ja ivdnekasseahtta" + +#: printers.cpp:2518 +#, no-c-format +msgid "150 dpi, Grayscale, Black + Color Cartr." +msgstr "150 čd, ránesivnnit, čáhppes- ja ivdnekasseahtta" + +#: printers.cpp:2520 +#, no-c-format +msgid "2400x1200 DPI" +msgstr "2400x1200 čd" + +#: printers.cpp:2522 +#, no-c-format +msgid "High Quality (Color cartridge)" +msgstr "Buorre kvalitehta (ivdnekaseahtta)" + +#: printers.cpp:2524 +#, no-c-format +msgid "Cover for HP DeskJet 3425" +msgstr "Govččas HP DeskJet 3425 várás" + +#: printers.cpp:2526 printers.cpp:6332 +#, no-c-format +msgid "75x75 dpi" +msgstr "75x75 čd" + +#: printers.cpp:2528 printers.cpp:6334 +#, no-c-format +msgid "150x150 dpi" +msgstr "150x150 čd" + +#: printers.cpp:2530 printers.cpp:6688 +#, no-c-format +msgid "Black cartridge" +msgstr "Čáhppes kaseahtta" + +#: printers.cpp:2532 printers.cpp:6708 +#, no-c-format +msgid "Color cartridge" +msgstr "Ivdnekaseahtta" + +#: printers.cpp:2534 printers.cpp:2748 +#, no-c-format +msgid "Folio" +msgstr "Folio" + +#: printers.cpp:2536 +#, no-c-format +msgid "Normal Paper" +msgstr "Dábálaš bábir" + +#: printers.cpp:2538 printers.cpp:3242 +#, no-c-format +msgid "Card Stock" +msgstr "Goartastohkka" + +#: printers.cpp:2540 +#, no-c-format +msgid "Adhesive Labels" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2542 +#, no-c-format +msgid "Pre-printed paper" +msgstr "Ovdagihtii prentejuvvon bábir" + +#: printers.cpp:2544 +#, no-c-format +msgid "Allow use of 'Reprint' button" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2548 +#, no-c-format +msgid "Altitude Correction" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2550 +#, no-c-format +msgid "High Altitude (Low Air Pressure)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2552 +#, no-c-format +msgid "Low Altitude (High Air Pressure)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2554 +#, no-c-format +msgid "Reprint Page after Paper Jam" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2556 +#, no-c-format +msgid "Page Timeout" +msgstr "" + +#: printers.cpp:2558 +#, no-c-format +msgid "15 sec" +msgstr "15 s" + +#: printers.cpp:2560 +#, no-c-format +msgid "30 sec" +msgstr "30 s" + +#: printers.cpp:2562 +#, no-c-format +msgid "45 sec" +msgstr "50 s" + +#: printers.cpp:2564 +#, no-c-format +msgid "Idle time to start power save mode (min)" +msgstr "Ealjohis áiggi ovdal go elrávdnjesiestin doaibmagoahtá (min)" + +#: printers.cpp:2566 +#, no-c-format +msgid "5 min" +msgstr "5 min" + +#: printers.cpp:2568 +#, no-c-format +msgid "10 min" +msgstr "10 min" + +#: printers.cpp:2570 +#, no-c-format +msgid "15 min" +msgstr "15 min" + +#: printers.cpp:2572 +#, no-c-format +msgid "30 min" +msgstr "30 min" + +#: printers.cpp:2574 +#, no-c-format +msgid "45 min" +msgstr "45 min" + +#: printers.cpp:2576 +#, no-c-format +msgid "60 min" +msgstr "60 min" + +#: printers.cpp:2578 +#, no-c-format +msgid "Use Power Saving Mode" +msgstr "Geavat árjjasiestindoaibmanvuogi" + +#: printers.cpp:2580 printers.cpp:6784 +#, no-c-format +msgid "Dithering PPI" +msgstr "Dielvvasmahttin, čd" + +#: printers.cpp:2582 printers.cpp:6604 +#, no-c-format +msgid "300 x 600 DPI" +msgstr "300 × 600 čd" + +#: printers.cpp:2584 printers.cpp:6578 +#, no-c-format +msgid "2400 x 1200 DPI" +msgstr "2400 × 1200 čd" + +#: printers.cpp:2586 printers.cpp:6336 +#, no-c-format +msgid "2-passes x-weaving" +msgstr "2-geardán, x-gođus" + +#: printers.cpp:2588 printers.cpp:6338 +#, no-c-format +msgid "3-passes x-weaving" +msgstr "3-geardán, x-gođus" + +#: printers.cpp:2590 +#, no-c-format +msgid "320x320 DPI" +msgstr "320x320 čd" + +#: printers.cpp:2592 +#, no-c-format +msgid "160x160 DPI" +msgstr "160x160 čd" + +#: printers.cpp:2594 printers.cpp:5826 +#, no-c-format +msgid "Darkness" +msgstr "Sevdnjodat" + +#: printers.cpp:2596 printers.cpp:3430 +#, no-c-format +msgid "Darkest" +msgstr "Seavdnjamus" + +#: printers.cpp:2598 printers.cpp:3440 +#, no-c-format +msgid "Lightest" +msgstr "Čuovgamus" + +#: printers.cpp:2600 printers.cpp:5754 +#, no-c-format +msgid "Black toner saving" +msgstr "Siestte čáhppes tonera" + +#: printers.cpp:2602 printers.cpp:4040 +#, no-c-format +msgid "DeskJet" +msgstr "DeskJet" + +#: printers.cpp:2604 printers.cpp:4042 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 310" +msgstr "DeskJet 310" + +#: printers.cpp:2606 printers.cpp:4044 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 320" +msgstr "DeskJet 320" + +#: printers.cpp:2608 printers.cpp:4046 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 340" +msgstr "DeskJet 340" + +#: printers.cpp:2610 printers.cpp:4048 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 400" +msgstr "DeskJet 400" + +#: printers.cpp:2612 printers.cpp:4064 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 600" +msgstr "DeskJet 600" + +#: printers.cpp:2614 printers.cpp:4066 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 660C" +msgstr "DeskJet 660C" + +#: printers.cpp:2616 printers.cpp:4068 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 670C" +msgstr "DeskJet 670C" + +#: printers.cpp:2618 printers.cpp:4070 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 680C" +msgstr "DeskJet 680C" + +#: printers.cpp:2620 printers.cpp:4072 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 690C" +msgstr "DeskJet 690C" + +#: printers.cpp:2622 printers.cpp:4078 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 870C" +msgstr "DeskJet 870C" + +#: printers.cpp:2624 printers.cpp:4080 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 890C" +msgstr "DeskJet 890C" + +#: printers.cpp:2626 printers.cpp:4082 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 970C with Duplexer" +msgstr "DeskJet 970C guovttebealát ovttadagain" + +#: printers.cpp:2628 printers.cpp:4084 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 1120C" +msgstr "DeskJet 1120C" + +#: printers.cpp:2630 printers.cpp:4086 +#, no-c-format +msgid "DeskJet Plus" +msgstr "DeskJet Plus" + +#: printers.cpp:2632 printers.cpp:4088 +#, no-c-format +msgid "DeskJet Portable" +msgstr "DeskJet Portable" + +#: printers.cpp:2634 printers.cpp:4090 +#, no-c-format +msgid "Olivetti (Black sent after CMY)" +msgstr "Olivetti (čáhppat sáddejuvvo maŋŋá CMY)" + +#: printers.cpp:2636 printers.cpp:4092 +#, no-c-format +msgid "Unspecified Model" +msgstr "Málle, ii meroštuvvon" + +#: printers.cpp:2638 printers.cpp:4094 +#, no-c-format +msgid "Unspecified Old Model" +msgstr "Boares málle, ii meroštuvvon" + +#: printers.cpp:2640 +#, no-c-format +msgid "Configure Every Page" +msgstr "Heivet juohke siiddu" + +#: printers.cpp:2642 +#, no-c-format +msgid "Media Size" +msgstr "Mediasturrodat" + +#: printers.cpp:2644 +#, no-c-format +msgid "Letter" +msgstr "Letter" + +#: printers.cpp:2646 +#, no-c-format +msgid "Legal" +msgstr "Legal" + +#: printers.cpp:2648 +#, no-c-format +msgid "A4" +msgstr "A4" + +#: printers.cpp:2654 +#, no-c-format +msgid "204x196 DPI" +msgstr "204x196 čd" + +#: printers.cpp:2656 +#, no-c-format +msgid "204x98 DPI" +msgstr "204x98 čd" + +#: printers.cpp:2658 +#, no-c-format +msgid "your fax for replies" +msgstr "Du fáksa vástidandihte" + +#: printers.cpp:2660 +#, no-c-format +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: printers.cpp:2662 +#, no-c-format +msgid "your fax header" +msgstr "Du fáksabajilčála" + +#: printers.cpp:2668 +#, no-c-format +msgid "72dpi" +msgstr "72 čd" + +#: printers.cpp:2670 +#, no-c-format +msgid "144dpi" +msgstr "144 čd" + +#: printers.cpp:2672 +#, no-c-format +msgid "300dpi" +msgstr "300 čd" + +#: printers.cpp:2674 +#, no-c-format +msgid "360dpi" +msgstr "360 čd" + +#: printers.cpp:2676 +#, no-c-format +msgid "600dpi" +msgstr "600 čd" + +#: printers.cpp:2678 +#, no-c-format +msgid "720dpi" +msgstr "720 čd" + +#: printers.cpp:2680 +#, no-c-format +msgid "1200dpi" +msgstr "1200 čd" + +#: printers.cpp:2682 +#, no-c-format +msgid "1440dpi" +msgstr "1440 čd" + +#: printers.cpp:2684 +#, no-c-format +msgid "2400dpi" +msgstr "2400 čd" + +#: printers.cpp:2696 +#, no-c-format +msgid "A5" +msgstr "A5" + +#: printers.cpp:2700 +#, no-c-format +msgid "B4" +msgstr "B4" + +#: printers.cpp:2704 +#, no-c-format +msgid "B6" +msgstr "B6" + +#: printers.cpp:2712 +#, no-c-format +msgid "Statement" +msgstr "Statement" + +#: printers.cpp:2716 +#, no-c-format +msgid "Ledger Landscape" +msgstr "Veallu Ledger" + +#: printers.cpp:2718 +#, no-c-format +msgid "US C" +msgstr "US C" + +#: printers.cpp:2720 +#, no-c-format +msgid "US D" +msgstr "US D" + +#: printers.cpp:2722 +#, no-c-format +msgid "US E" +msgstr "US E" + +#: printers.cpp:2724 +#, no-c-format +msgid "ARCH A" +msgstr "ARCH A" + +#: printers.cpp:2726 +#, no-c-format +msgid "ARCH B" +msgstr "ARCH B" + +#: printers.cpp:2728 +#, no-c-format +msgid "ARCH C" +msgstr "ARCH C" + +#: printers.cpp:2730 +#, no-c-format +msgid "ARCH D" +msgstr "ARCH D" + +#: printers.cpp:2732 +#, no-c-format +msgid "ARCH E" +msgstr "ARCH E" + +#: printers.cpp:2736 +#, no-c-format +msgid "DL Envelope" +msgstr "DL-konfaluhtta" + +#: printers.cpp:2738 +#, no-c-format +msgid "C4 Envelope" +msgstr "C4-konfaluhtta" + +#: printers.cpp:2740 +#, no-c-format +msgid "C5 Envelope" +msgstr "C5-konfaluhtta" + +#: printers.cpp:2742 +#, no-c-format +msgid "C6 Envelope" +msgstr "C6-konfaluhtta" + +#: printers.cpp:2744 +#, no-c-format +msgid "C10 Envelope" +msgstr "C10-konfaluhtta" + +#: printers.cpp:2746 +#, no-c-format +msgid "C65 Envelope" +msgstr "C65-konfaluhtta" + +#: printers.cpp:2750 +#, no-c-format +msgid "InputSlot" +msgstr "Sisalođa" + +#: printers.cpp:2752 +#, no-c-format +msgid "Autotray" +msgstr "Autogárri" + +#: printers.cpp:2754 +#, no-c-format +msgid "Tray 2 Paper Tray" +msgstr "Gárri 2 bábirgárri" + +#: printers.cpp:2756 +#, no-c-format +msgid "Installed Memory" +msgstr "Sajáiduhttojuvvon muitu" + +#: printers.cpp:2758 +#, no-c-format +msgid "Standard 16MB" +msgstr "Standárda 16 MB" + +#: printers.cpp:2760 +#, no-c-format +msgid "80 MB" +msgstr "80 MB" + +#: printers.cpp:2762 +#, no-c-format +msgid "B5 (JIS)" +msgstr "B5 (JIS)" + +#: printers.cpp:2764 +#, no-c-format +msgid "Envelope 10" +msgstr "Konfaluhtta 10" + +#: printers.cpp:2768 +#, no-c-format +msgid "Envelope C5" +msgstr "Konfaluhtta C5" + +#: printers.cpp:2772 +#, no-c-format +msgid "Envelope Monarch" +msgstr "Konfaluhtta Monarch" + +#: printers.cpp:2774 +#, no-c-format +msgid "Envelope A2" +msgstr "Konfaluhtta A2" + +#: printers.cpp:2780 +#, no-c-format +msgid "A6 Card" +msgstr "A6 goarta" + +#: printers.cpp:2782 +#, no-c-format +msgid "Print Color as Gray" +msgstr "Čálit ivnniid ránesivdnin" + +#: printers.cpp:2792 +#, no-c-format +msgid "HP Premium Inkjet Paper" +msgstr "HP Premium leahkkačálánbábir" + +#: printers.cpp:2794 +#, no-c-format +msgid "HP Premium Inkjet Heavyweight Paper" +msgstr "HP Premium Inkjet Heavyweight Paper" + +#: printers.cpp:2796 +#, no-c-format +msgid "HP Premium Transparency" +msgstr "HP Premium Transparency" + +#: printers.cpp:2798 +#, no-c-format +msgid "HP Premium Photo Paper" +msgstr "HP Premium fotobábir" + +#: printers.cpp:2800 +#, no-c-format +msgid "HP Photo Paper" +msgstr "HP fotobábir" + +#: printers.cpp:2802 +#, no-c-format +msgid "HP Professional Brochure Paper, Glossy" +msgstr "HP Professional Brochure Paper, Glossy" + +#: printers.cpp:2804 +#, no-c-format +msgid "HP Professional Brochure Paper, Matte" +msgstr "HP Professional Brochure Paper, Matte" + +#: printers.cpp:2806 +#, no-c-format +msgid " Paper Source" +msgstr " Bábirgáldu" + +#: printers.cpp:2808 +#, no-c-format +msgid "Tray 1" +msgstr "Gárri 1" + +#: printers.cpp:2810 +#, no-c-format +msgid "Tray 2" +msgstr "Gárri 2" + +#: printers.cpp:2814 +#, no-c-format +msgid "HP ColorSmart" +msgstr "HP ColorSmart" + +#: printers.cpp:2820 +#, no-c-format +msgid "Text" +msgstr "Teaksta" + +#: printers.cpp:2822 +#, no-c-format +msgid "ScreenMatch(sRGB)" +msgstr "ScreenMatch(sRGB)" + +#: printers.cpp:2824 +#, no-c-format +msgid "Vivid" +msgstr "Ivdnás" + +#: printers.cpp:2826 +#, no-c-format +msgid "Graphics" +msgstr "Grafihkka" + +#: printers.cpp:2828 +#, no-c-format +msgid "Image" +msgstr "Govva" + +#: printers.cpp:2830 +#, no-c-format +msgid " Print Quality" +msgstr " Čálihankvalitehta" + +#: printers.cpp:2832 +#, no-c-format +msgid "Best" +msgstr "Buoremus" + +#: printers.cpp:2838 +#, no-c-format +msgid "CMYK Inks" +msgstr "CMYK-leahkka" + +#: printers.cpp:2840 +#, no-c-format +msgid "FAST" +msgstr "FAST" + +#: printers.cpp:2842 +#, no-c-format +msgid "SWOP Emulation" +msgstr "SWOP-emuleren" + +#: printers.cpp:2844 +#, no-c-format +msgid "Eurostandard" +msgstr "Eurostandárda" + +#: printers.cpp:2846 +#, no-c-format +msgid "TOYO" +msgstr "TOYO" + +#: printers.cpp:2848 +#, no-c-format +msgid "Pages per Sheet" +msgstr "Siiddut guđege báhpárii" + +#: printers.cpp:2850 +#, no-c-format +msgid "1 (Portrait)" +msgstr "1 (ceaggu)" + +#: printers.cpp:2852 +#, no-c-format +msgid "1 (Landscape)" +msgstr "1 (veallu)" + +#: printers.cpp:2854 +#, no-c-format +msgid "2 (Portrait)" +msgstr "2 (ceaggu)" + +#: printers.cpp:2856 +#, no-c-format +msgid "2 (Landscape)" +msgstr "2 (veallu)" + +#: printers.cpp:2858 +#, no-c-format +msgid "4 (Portrait)" +msgstr "4 (ceaggu)" + +#: printers.cpp:2860 +#, no-c-format +msgid "4 (Landscape)" +msgstr "4 (veallu)" + +#: printers.cpp:2862 +#, no-c-format +msgid "6 (Portrait)" +msgstr "6 (ceaggu)" + +#: printers.cpp:2864 +#, no-c-format +msgid "6 (Landscape)" +msgstr "6 (veallu)" + +#: printers.cpp:2866 +#, no-c-format +msgid "9 (Portrait)" +msgstr "9 (ceaggu)" + +#: printers.cpp:2868 +#, no-c-format +msgid "9 (Landscape)" +msgstr "9 (veallu)" + +#: printers.cpp:2870 +#, no-c-format +msgid "16 (Portrait)" +msgstr "16 (ceaggu)" + +#: printers.cpp:2872 +#, no-c-format +msgid "16 (Landscape)" +msgstr "16 (veallu)" + +#: printers.cpp:2874 +#, no-c-format +msgid "Watermark" +msgstr "Čáhcemearka" + +#: printers.cpp:2878 +#, no-c-format +msgid "Company Confidential" +msgstr "Fitnodaga suollemasvuohta" + +#: printers.cpp:2880 +#, no-c-format +msgid "Company Proprietary" +msgstr "Fitnodaga opmodat" + +#: printers.cpp:2882 +#, no-c-format +msgid "Company Private" +msgstr "Fitnodaga priváhta" + +#: printers.cpp:2884 +#, no-c-format +msgid "Confidential" +msgstr "Suollemas" + +#: printers.cpp:2888 +#, no-c-format +msgid "Copyright" +msgstr "Dahkkivuoigatvuohta" + +#: printers.cpp:2892 +#, no-c-format +msgid "File Copy" +msgstr "Vuorkámáŋggus" + +#: printers.cpp:2894 +#, no-c-format +msgid "Final" +msgstr "Geargan" + +#: printers.cpp:2896 +#, no-c-format +msgid "For Internal Use Only" +msgstr "Dušše siskkildas geavaheapmái" + +#: printers.cpp:2898 +#, no-c-format +msgid "Preliminary" +msgstr "Gaskaboddosaš" + +#: printers.cpp:2900 +#, no-c-format +msgid "Proof" +msgstr "Álgodivodus" + +#: printers.cpp:2902 +#, no-c-format +msgid "Review Copy" +msgstr "Gulaskuddanmáŋggus" + +#: printers.cpp:2904 +#, no-c-format +msgid "Sample" +msgstr "Ovdamearka" + +#: printers.cpp:2906 +#, no-c-format +msgid "Top Secret" +msgstr "Hui suollemas" + +#: printers.cpp:2908 +#, no-c-format +msgid "Urgent" +msgstr "Hoahppu" + +#: printers.cpp:2910 +#, no-c-format +msgid "Watermark Font" +msgstr "Čáhcemearkka fonta" + +#: printers.cpp:2912 +#, no-c-format +msgid "Courier Bold" +msgstr "Courier Bold" + +#: printers.cpp:2914 +#, no-c-format +msgid "Times Bold" +msgstr "Times Bold" + +#: printers.cpp:2916 +#, no-c-format +msgid "Helvetica Bold" +msgstr "Helvetica Bold" + +#: printers.cpp:2918 +#, no-c-format +msgid "Watermark Size" +msgstr "Čáhcemearkka sturrodat" + +#: printers.cpp:2920 +#, no-c-format +msgid "24 Points" +msgstr "24 Points" + +#: printers.cpp:2922 +#, no-c-format +msgid "30 Points" +msgstr "30 Points" + +#: printers.cpp:2924 +#, no-c-format +msgid "36 Points" +msgstr "36 Points" + +#: printers.cpp:2926 +#, no-c-format +msgid "42 Points" +msgstr "42 Points" + +#: printers.cpp:2928 +#, no-c-format +msgid "48 Points" +msgstr "48 Points" + +#: printers.cpp:2930 +#, no-c-format +msgid "54 Points" +msgstr "54 Points" + +#: printers.cpp:2932 +#, no-c-format +msgid "60 Points" +msgstr "60 Points" + +#: printers.cpp:2934 +#, no-c-format +msgid "66 Points" +msgstr "66 Points" + +#: printers.cpp:2936 +#, no-c-format +msgid "72 Points" +msgstr "72 Points" + +#: printers.cpp:2938 +#, no-c-format +msgid "78 Points" +msgstr "78 Points" + +#: printers.cpp:2940 +#, no-c-format +msgid "84 Points" +msgstr "84 Points" + +#: printers.cpp:2942 +#, no-c-format +msgid "90 Points" +msgstr "90 Points" + +#: printers.cpp:2944 +#, no-c-format +msgid "Watermark Angle" +msgstr "Čáhcemearkka viŋkil" + +#: printers.cpp:2946 +#, no-c-format +msgid "90 Degrees" +msgstr "90 gráda" + +#: printers.cpp:2948 +#, no-c-format +msgid "75 Degrees" +msgstr "75 gráda" + +#: printers.cpp:2950 +#, no-c-format +msgid "60 Degrees" +msgstr "60 gráda" + +#: printers.cpp:2952 +#, no-c-format +msgid "45 Degrees" +msgstr "45 gráda" + +#: printers.cpp:2954 +#, no-c-format +msgid "30 Degrees" +msgstr "30 gráda" + +#: printers.cpp:2956 +#, no-c-format +msgid "15 Degrees" +msgstr "15 gráda" + +#: printers.cpp:2958 +#, no-c-format +msgid "0 Degrees" +msgstr "0 gráda" + +#: printers.cpp:2960 +#, no-c-format +msgid "-15 Degrees" +msgstr "-15 gráda" + +#: printers.cpp:2962 +#, no-c-format +msgid "-30 Degrees" +msgstr "-30 gráda" + +#: printers.cpp:2964 +#, no-c-format +msgid "-45 Degrees" +msgstr "-45 gráda" + +#: printers.cpp:2966 +#, no-c-format +msgid "-60 Degrees" +msgstr "-60 gráda" + +#: printers.cpp:2968 +#, no-c-format +msgid "-75 Degrees" +msgstr "-75 gráda" + +#: printers.cpp:2970 +#, no-c-format +msgid "-90 Degrees" +msgstr "-90 gráda" + +#: printers.cpp:2972 +#, no-c-format +msgid "Watermark Style" +msgstr "Čáhcemearkka stiila" + +#: printers.cpp:2974 +#, no-c-format +msgid "Narrow Outline" +msgstr "Siekkes ravdalinnjá" + +#: printers.cpp:2976 +#, no-c-format +msgid "Medium Outline" +msgstr "Gaskamuddusaš ravdalinnjá" + +#: printers.cpp:2978 +#, no-c-format +msgid "Wide Outline" +msgstr "Govdes ravdalinnjá" + +#: printers.cpp:2980 +#, no-c-format +msgid "Wide Halo Outline" +msgstr "Govddes ravdalinnjá" + +#: printers.cpp:2982 +#, no-c-format +msgid "Print Watermark" +msgstr "Čálit čáhcemearkka" + +#: printers.cpp:2984 +#, no-c-format +msgid "All Pages" +msgstr "Buot siiddut" + +#: printers.cpp:2986 +#, no-c-format +msgid "First Page Only" +msgstr "Dušše vuosttáš siidu" + +#: printers.cpp:2988 +#, no-c-format +msgid "32 MB" +msgstr "32 MB" + +#: printers.cpp:2990 +#, no-c-format +msgid "48 MB" +msgstr "48 MB" + +#: printers.cpp:2992 +#, no-c-format +msgid "64 MB" +msgstr "64 MB" + +#: printers.cpp:2994 +#, no-c-format +msgid "72 MB" +msgstr "72 MB" + +#: printers.cpp:2998 +#, no-c-format +msgid "4x6 Index Card" +msgstr "4x6 indeaksagoarta" + +#: printers.cpp:3000 +#, no-c-format +msgid "5x8 Index Card" +msgstr "5x8 indeaksagoarta" + +#: printers.cpp:3004 +#, no-c-format +msgid "Super A3" +msgstr "Super A3" + +#: printers.cpp:3008 +#, no-c-format +msgid "Tray 3" +msgstr "Gárri 3" + +#: printers.cpp:3010 +#, no-c-format +msgid "Rear Manual Feed" +msgstr "Manuella biebman duohkken" + +#: printers.cpp:3012 +#, no-c-format +msgid "True" +msgstr "Duohta" + +#: printers.cpp:3014 +#, no-c-format +msgid "False" +msgstr "Ii duohta" + +#: printers.cpp:3016 +#, no-c-format +msgid "HP Rapid-Dry Transparency" +msgstr "HP Rapid-Dry Transparency" + +#: printers.cpp:3018 +#, no-c-format +msgid "HP Transparency" +msgstr "HP Transparency" + +#: printers.cpp:3020 +#, no-c-format +msgid "HP Iron-on T-shirt Transfers" +msgstr "HP Iron-on T-shirt Transfers" + +#: printers.cpp:3022 +#, no-c-format +msgid "Fit to Page" +msgstr "Heivet siidosturrodahkii" + +#: printers.cpp:3024 +#, no-c-format +msgid "Prompt User" +msgstr "Jeara geavaheaddji" + +#: printers.cpp:3026 +#, no-c-format +msgid "Nearest Size and Scale" +msgstr "Lágamus sturrodat ja skála" + +#: printers.cpp:3028 +#, no-c-format +msgid "Nearest Size and Crop" +msgstr "Lágamus sturrodat ja čuohpan" + +#: printers.cpp:3032 +#, no-c-format +msgid "EconoFast" +msgstr "EconoFast" + +#: printers.cpp:3034 +#, no-c-format +msgid "Color Control" +msgstr "Color Control" + +#: printers.cpp:3036 +#, no-c-format +msgid "Enhanced Native" +msgstr "Enhanced Native" + +#: printers.cpp:3038 +#, no-c-format +msgid "ColorSmart Business Graphics" +msgstr "ColorSmart Business Graphics" + +#: printers.cpp:3040 +#, no-c-format +msgid "No Color Adjustment" +msgstr "Ii makkárge ivdnimudden" + +#: printers.cpp:3042 +#, no-c-format +msgid "Pantone" +msgstr "Pantone" + +#: printers.cpp:3044 +#, no-c-format +msgid "Rendering Intent" +msgstr "Rendering Intent" + +#: printers.cpp:3048 +#, no-c-format +msgid "Colorimetric" +msgstr "Colorimetric" + +#: printers.cpp:3052 +#, no-c-format +msgid " -25% Lighter" +msgstr " -25% čuovgabut" + +#: printers.cpp:3054 +#, no-c-format +msgid " -20%" +msgstr " -20%" + +#: printers.cpp:3056 +#, no-c-format +msgid " -15%" +msgstr " -15%" + +#: printers.cpp:3058 +#, no-c-format +msgid " -10%" +msgstr " -10%" + +#: printers.cpp:3060 +#, no-c-format +msgid " -5%" +msgstr " -5%" + +#: printers.cpp:3062 +#, no-c-format +msgid " 0% No Change" +msgstr " 0% ii makkárge rievdadus" + +#: printers.cpp:3064 +#, no-c-format +msgid " +5%" +msgstr " +5%" + +#: printers.cpp:3066 +#, no-c-format +msgid " +10%" +msgstr " +10%" + +#: printers.cpp:3068 +#, no-c-format +msgid " +15%" +msgstr " +15%" + +#: printers.cpp:3070 +#, no-c-format +msgid " +20%" +msgstr " +20%" + +#: printers.cpp:3072 +#, no-c-format +msgid " +25% Darker" +msgstr " +25% seavdnjabut" + +#: printers.cpp:3074 +#, no-c-format +msgid "Application Halftoning" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3080 +#, no-c-format +msgid "Scale to" +msgstr "Skálere gitta" + +#: printers.cpp:3082 +#, no-c-format +msgid "No Change" +msgstr "Rievdadankeahttá" + +#: printers.cpp:3084 +#, no-c-format +msgid "PPD Version" +msgstr "PPD-veršuvdna" + +#: printers.cpp:3088 +#, no-c-format +msgid "Rear Feed Unit" +msgstr "Maŋemuš árkabiebmi" + +#: printers.cpp:3090 +#, no-c-format +msgid "Installed" +msgstr "Sajáiduhttojuvvon" + +#: printers.cpp:3092 +#, no-c-format +msgid "Not Installed" +msgstr "Ii sajáiduhttojuvvon" + +#: printers.cpp:3094 +#, no-c-format +msgid "Memory Configuration" +msgstr "Muitoheivehus" + +#: printers.cpp:3096 +#, no-c-format +msgid "36 - 43 MB RAM" +msgstr "36 – 43 MB RAM" + +#: printers.cpp:3098 +#, no-c-format +msgid "44 - 51 MB RAM" +msgstr "44 – 51 MB RAM" + +#: printers.cpp:3100 +#, no-c-format +msgid "52 - 59 MB RAM" +msgstr "52 – 59 MB RAM" + +#: printers.cpp:3102 +#, no-c-format +msgid "60 - 67 MB RAM" +msgstr "60 – 67 MB RAM" + +#: printers.cpp:3104 +#, no-c-format +msgid ">= 68 MB RAM" +msgstr ">= 68 MB RAM" + +#: printers.cpp:3106 +#, no-c-format +msgid "Print as Grayscale" +msgstr "Čálit ránesivdnin" + +#: printers.cpp:3108 +#, no-c-format +msgid "ColorSmart" +msgstr "ColorSmart" + +#: printers.cpp:3112 +#, no-c-format +msgid "Pantone" +msgstr "Pantone" + +#: printers.cpp:3114 +#, no-c-format +msgid "ColorSmart Text" +msgstr "ColorSmart-teaksta" + +#: printers.cpp:3116 +#, no-c-format +msgid "Vivid Color" +msgstr "Ivdnás" + +#: printers.cpp:3118 +#, no-c-format +msgid "Match Color Across Printers" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3120 +#, no-c-format +msgid "No Adjustment" +msgstr "Muddenkeahttá" + +#: printers.cpp:3122 +#, no-c-format +msgid "ColorSmart Graphics" +msgstr "ColorSmart grafihkka" + +#: printers.cpp:3124 +#, no-c-format +msgid "ColorSmart Photos" +msgstr "ColorSmart govat" + +#: printers.cpp:3126 +#, no-c-format +msgid "Text Halftone" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3128 +#, no-c-format +msgid "Detail" +msgstr "Bietnadássi" + +#: printers.cpp:3130 +#, no-c-format +msgid "Smooth" +msgstr "Čábbát" + +#: printers.cpp:3132 +#, no-c-format +msgid "Basic" +msgstr "Oktageardán" + +#: printers.cpp:3134 +#, no-c-format +msgid "Graphics Halftone" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3136 +#, no-c-format +msgid "Image Halftone" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3138 +#, no-c-format +msgid "Transparency/HP Special Paper" +msgstr "Čuovgaárka / HP erenoamáš bábir" + +#: printers.cpp:3142 +#, no-c-format +msgid "Auto Select" +msgstr "Autovállje" + +#: printers.cpp:3144 +#, no-c-format +msgid "Front Tray" +msgstr "Ovdabealgárri" + +#: printers.cpp:3146 +#, no-c-format +msgid "Rear Tray" +msgstr "Duogábealgárri" + +#: printers.cpp:3154 +#, no-c-format +msgid " 8 - 15 MB Total RAM" +msgstr " 8 – 15 MB muitu oktiibuot" + +#: printers.cpp:3156 +#, no-c-format +msgid " 16 - 23 MB Total RAM" +msgstr " 16 – 23 MB muitu oktiibuot" + +#: printers.cpp:3158 +#, no-c-format +msgid " 24 - 31 MB Total RAM" +msgstr " 24 – 31 MB muitu oktiibuot" + +#: printers.cpp:3160 +#, no-c-format +msgid " 32 - 39 MB Total RAM" +msgstr " 32 – 39 MB muitu oktiibuot" + +#: printers.cpp:3162 +#, no-c-format +msgid " 40 - 56 MB Total RAM" +msgstr " 40 – 56 MB muitu oktiibuot" + +#: printers.cpp:3164 +#, no-c-format +msgid "Letter 8 1/2 x 11 in" +msgstr "Letter 8 1/2 × 11 dumá" + +#: printers.cpp:3166 +#, no-c-format +msgid "Legal 8 1/2 x 14 in" +msgstr "Legal 8 1/2 × 14 dumá" + +#: printers.cpp:3168 +#, no-c-format +msgid "Tabloid 11 x 17 in" +msgstr "Tabloid 11 × 17 dumá" + +#: printers.cpp:3170 +#, no-c-format +msgid "Executive 7 1/4 x 10 1/2 in" +msgstr "Executive 7 1/4 × 10 1/2 dumá" + +#: printers.cpp:3172 +#, no-c-format +msgid "A4 210 x 297 mm" +msgstr "A4 210 × 297 mm" + +#: printers.cpp:3174 +#, no-c-format +msgid "A3 297 x 420 mm" +msgstr "A3 297 × 420 mm" + +#: printers.cpp:3176 +#, no-c-format +msgid "Halftone" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3178 +#, no-c-format +msgid "Cluster (Standard)" +msgstr "Čohkkejuvvon (Standárda)" + +#: printers.cpp:3180 +#, no-c-format +msgid "Scatter (Enhanced)" +msgstr "Rišadit (buoriduvvon)" + +#: printers.cpp:3182 +#, no-c-format +msgid "Printer's Current Setting" +msgstr "Dálá čálánheivehusat" + +#: printers.cpp:3184 +#, no-c-format +msgid "Full Color" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3190 +#, no-c-format +msgid "Resolution Enhancement (REt)" +msgstr "Čuokkisčoahkkobuorideapmi (REt)" + +#: printers.cpp:3192 +#, no-c-format +msgid "Light" +msgstr "Čuvges" + +#: printers.cpp:3194 +#, no-c-format +msgid "Medium" +msgstr "Gaskamuddusaš" + +#: printers.cpp:3196 +#, no-c-format +msgid "Dark" +msgstr "Seavdnjat" + +#: printers.cpp:3200 +#, no-c-format +msgid "Tray3" +msgstr "Gárri3" + +#: printers.cpp:3202 +#, no-c-format +msgid "32 - 39 MB RAM" +msgstr "32 – 39 MB RAM" + +#: printers.cpp:3204 +#, no-c-format +msgid "40 - 63 MB RAM" +msgstr "40 – 63 MB RAM" + +#: printers.cpp:3206 +#, no-c-format +msgid "64 - 95 MB RAM" +msgstr "64 – 95 MB RAM" + +#: printers.cpp:3208 +#, no-c-format +msgid "96 - 127 MB RAM" +msgstr "96 – 127 MB RAM" + +#: printers.cpp:3210 +#, no-c-format +msgid "128 - 159 MB RAM" +msgstr "128 – 159 MB RAM" + +#: printers.cpp:3212 +#, no-c-format +msgid "160 - 191 MB RAM" +msgstr "160 – 191 MB RAM" + +#: printers.cpp:3214 +#, no-c-format +msgid " 192 MB RAM" +msgstr " 192 MB RAM" + +#: printers.cpp:3216 +#, no-c-format +msgid "Duplex Unit (for 2-Sided Printing)" +msgstr "Dupleksovttadat (guovttebealát čáliheapmái)" + +#: printers.cpp:3224 +#, no-c-format +msgid "Preprinted" +msgstr "Ovdagihtii prentejuvvon" + +#: printers.cpp:3226 +#, no-c-format +msgid "Letterhead" +msgstr "Reiveoaivi" + +#: printers.cpp:3230 +#, no-c-format +msgid "Prepunched" +msgstr "Ráigás" + +#: printers.cpp:3232 +#, no-c-format +msgid "Labels" +msgstr "Gilkorat" + +#: printers.cpp:3236 +#, no-c-format +msgid "Recycled" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3238 printers.cpp:5572 +#, no-c-format +msgid "Color" +msgstr "Ivdni" + +#: printers.cpp:3240 +#, no-c-format +msgid "Heavy" +msgstr "Lossat" + +#: printers.cpp:3244 +#, no-c-format +msgid "Print Finish" +msgstr "Čálihankvalitehta" + +#: printers.cpp:3246 +#, no-c-format +msgid "Matte" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3250 +#, no-c-format +msgid "Tray2" +msgstr "Tray2" + +#: printers.cpp:3252 +#, no-c-format +msgid "Tray1" +msgstr "Tray1" + +#: printers.cpp:3254 +#, no-c-format +msgid "2-Sided Printing" +msgstr "Guovttebealát čáliheapmi" + +#: printers.cpp:3256 +#, no-c-format +msgid "Long-Edge Binding" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3258 +#, no-c-format +msgid "Short-Edge Binding" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3260 +#, no-c-format +msgid "SWOP" +msgstr "SWOP" + +#: printers.cpp:3262 +#, no-c-format +msgid "ColorSmart II" +msgstr "ColorSmart II" + +#: printers.cpp:3264 +#, no-c-format +msgid "ScreenMatch(sRGB)-Detail" +msgstr "ScreenMatch(sRGB)-bietna" + +#: printers.cpp:3266 +#, no-c-format +msgid "ScreenMatch(sRGB)-Smooth" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3268 +#, no-c-format +msgid "Vivid-Detail" +msgstr "Ivdnás bienat" + +#: printers.cpp:3270 +#, no-c-format +msgid "Vivid-Smooth" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3272 +#, no-c-format +msgid "500-Sheet Paper Feeder" +msgstr "500-árka bábirbiebmi" + +#: printers.cpp:3274 +#, no-c-format +msgid "Printer Disk" +msgstr "Čálánskearru" + +#: printers.cpp:3276 +#, no-c-format +msgid "RAM Disk" +msgstr "RAM-skearru" + +#: printers.cpp:3278 +#, no-c-format +msgid "Hard Disk" +msgstr "Garraskearru" + +#: printers.cpp:3280 +#, no-c-format +msgid "32 - 63 MB RAM" +msgstr "32 – 63 MB RAM" + +#: printers.cpp:3282 +#, no-c-format +msgid "192 - 223 MB RAM" +msgstr "192 – 223 MB RAM" + +#: printers.cpp:3284 +#, no-c-format +msgid "224 - 256 MB RAM" +msgstr "224 – 256 MB RAM" + +#: printers.cpp:3286 +#, no-c-format +msgid "Duplex Printing Accessory" +msgstr "Ovttadat guovttebealát čáliheapmái" + +#: printers.cpp:3288 +#, no-c-format +msgid "Paper Matching" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3290 +#, no-c-format +msgid "Prompt User for correct size" +msgstr "Jeara geavaheaddjis rievttes sturrodaga" + +#: printers.cpp:3292 +#, no-c-format +msgid "Nearest Size & Scale" +msgstr "Lágamus sturrodat ja skála" + +#: printers.cpp:3294 +#, no-c-format +msgid "Nearest Size & Crop" +msgstr "Lágamus sturrodat ja čuohpan" + +#: printers.cpp:3296 +#, no-c-format +msgid "Job Retention" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3298 +#, no-c-format +msgid "Quick Copy" +msgstr "Jođánismáŋggus" + +#: printers.cpp:3300 +#, no-c-format +msgid "Proof and Hold" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3302 +#, no-c-format +msgid "Stored Job" +msgstr "Vurke bargguid" + +#: printers.cpp:3304 +#, no-c-format +msgid "Private Job" +msgstr "Priváhta bargu" + +#: printers.cpp:3306 +#, no-c-format +msgid "PIN (for Private Job)" +msgstr "PIN (Priváhta barggu várás)" + +#: printers.cpp:3308 +#, no-c-format +msgid "User Specified PIN" +msgstr "Geavaheaddjimeroštuvvon PIN:a" + +#: printers.cpp:3310 +#, no-c-format +msgid "User Name" +msgstr "Geavaheaddjinamma" + +#: printers.cpp:3312 +#, no-c-format +msgid "Use file sharing name" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3314 +#, no-c-format +msgid "Forms" +msgstr "Skovit" + +#: printers.cpp:3316 +#, no-c-format +msgid "Custom user name" +msgstr "Iešdefinerejuvvon geavaheaddjinamma" + +#: printers.cpp:3318 +#, no-c-format +msgid "Job Name" +msgstr "Bargonamma" + +#: printers.cpp:3320 +#, no-c-format +msgid "Use Document Name" +msgstr "Geavat dokumeantta nama" + +#: printers.cpp:3322 +#, no-c-format +msgid "User Specified Job Name" +msgstr "Geavaheaddjimeroštuvvon bargonamma" + +#: printers.cpp:3324 +#, no-c-format +msgid "US Letter (Small)" +msgstr "US Letter (Small)" + +#: printers.cpp:3326 +#, no-c-format +msgid "US Legal (Small)" +msgstr "US Legal (Small)" + +#: printers.cpp:3328 +#, no-c-format +msgid "A4 (Small)" +msgstr "A4 (Small)" + +#: printers.cpp:3330 +#, no-c-format +msgid "JB5" +msgstr "JB5" + +#: printers.cpp:3332 +#, no-c-format +msgid "Env ISO B5" +msgstr "Env ISO B5" + +#: printers.cpp:3334 +#, no-c-format +msgid "Env Comm10" +msgstr "Env Comm10" + +#: printers.cpp:3336 +#, no-c-format +msgid "Env C5" +msgstr "Env C5" + +#: printers.cpp:3338 +#, no-c-format +msgid "Env DL" +msgstr "Env DL" + +#: printers.cpp:3340 +#, no-c-format +msgid "Env Monarch" +msgstr "Env Monarch" + +#: printers.cpp:3342 +#, no-c-format +msgid "Tray 3 (Optional)" +msgstr "Gárri 3 (Optional)" + +#: printers.cpp:3344 +#, no-c-format +msgid "Glossy Finish" +msgstr "Šelges kvalitehta" + +#: printers.cpp:3346 +#, no-c-format +msgid "Automatic PANTONE¨ Color Calibration" +msgstr "Automáhtalaš PANTONE-ivdnekalibreren" + +#: printers.cpp:3348 +#, no-c-format +msgid "EuroScale" +msgstr "EuroScale" + +#: printers.cpp:3350 +#, no-c-format +msgid "DIC" +msgstr "DIC" + +#: printers.cpp:3352 +#, no-c-format +msgid "Manual Text" +msgstr "Manuella teaksta" + +#: printers.cpp:3354 +#, no-c-format +msgid "Calibrated-Detail" +msgstr "Kalibrerejuvvon bietna" + +#: printers.cpp:3356 +#, no-c-format +msgid "Calibrated-Smooth" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3358 +#, no-c-format +msgid "Manual Graphics" +msgstr "Manuella grafihkka" + +#: printers.cpp:3360 +#, no-c-format +msgid "Manual Image" +msgstr "Manuella govva" + +#: printers.cpp:3362 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Watermark/Overlay" +msgstr "Čáhcemearka" + +#: printers.cpp:3364 +#, no-c-format +msgid "Overlay" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3366 +#, no-c-format +msgid "Watermark Pages" +msgstr "Čáhcemerke siidduid" + +#: printers.cpp:3368 +#, no-c-format +msgid "All" +msgstr "Buot" + +#: printers.cpp:3370 +#, no-c-format +msgid "First Only" +msgstr "Dušše vuosttáš" + +#: printers.cpp:3372 +#, no-c-format +msgid "Watermark Text" +msgstr "Čáhcemearkateaksta" + +#: printers.cpp:3374 +#, no-c-format +msgid "Custom" +msgstr "Iežat" + +#: printers.cpp:3376 +#, no-c-format +msgid "Watermark Size (points)" +msgstr "Čáhcemearkka sturrodat (čuoggát)" + +#: printers.cpp:3378 +#, no-c-format +msgid "90" +msgstr "90" + +#: printers.cpp:3380 +#, no-c-format +msgid "75" +msgstr "75" + +#: printers.cpp:3382 +#, no-c-format +msgid "60" +msgstr "60" + +#: printers.cpp:3384 +#, no-c-format +msgid "45" +msgstr "45" + +#: printers.cpp:3386 +#, no-c-format +msgid "30" +msgstr "30" + +#: printers.cpp:3388 +#, no-c-format +msgid "15" +msgstr "15" + +#: printers.cpp:3390 +#, no-c-format +msgid "0" +msgstr "0" + +#: printers.cpp:3392 +#, no-c-format +msgid "Ð15" +msgstr "Ð15" + +#: printers.cpp:3394 +#, no-c-format +msgid "Ð30" +msgstr "Ð30" + +#: printers.cpp:3396 +#, no-c-format +msgid "Ð45" +msgstr "Ð45" + +#: printers.cpp:3398 +#, no-c-format +msgid "Ð60" +msgstr "Ð60" + +#: printers.cpp:3400 +#, no-c-format +msgid "Ð75" +msgstr "Ð75" + +#: printers.cpp:3402 +#, no-c-format +msgid "Ð90" +msgstr "Ð90" + +#: printers.cpp:3404 +#, no-c-format +msgid "Thin Outline" +msgstr "Seakkes ravdalinnjá" + +#: printers.cpp:3406 +#, no-c-format +msgid "Thick Outline" +msgstr "Govdes ravdalinnjá" + +#: printers.cpp:3408 +#, no-c-format +msgid "Thick Outline with Halo" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3410 +#, no-c-format +msgid "Filled" +msgstr "Dievdejuvvon" + +#: printers.cpp:3412 +#, no-c-format +msgid "Watermark Color" +msgstr "Čáhcemearkka ivdni" + +#: printers.cpp:3414 +#, no-c-format +msgid "Gray" +msgstr "Ránes" + +#: printers.cpp:3416 +#, no-c-format +msgid "Red" +msgstr "Ruoksat" + +#: printers.cpp:3418 +#, no-c-format +msgid "Orange" +msgstr "Runta" + +#: printers.cpp:3422 +#, no-c-format +msgid "Green" +msgstr "Ruoná" + +#: printers.cpp:3424 +#, no-c-format +msgid "Blue" +msgstr "Alit" + +#: printers.cpp:3426 +#, no-c-format +msgid "Violet" +msgstr "Sáhpat" + +#: printers.cpp:3428 +#, no-c-format +msgid "Watermark Intensity" +msgstr "Čáhcemearkka árjjalašvuohta" + +#: printers.cpp:3432 +#, no-c-format +msgid "Darker" +msgstr "Seavdnjabut" + +#: printers.cpp:3434 +#, no-c-format +msgid "Medium Dark" +msgstr "Gaskamuddusaš seavdnjat" + +#: printers.cpp:3436 +#, no-c-format +msgid "Medium Light" +msgstr "Gaskamuddusaš čuovgat" + +#: printers.cpp:3438 +#, no-c-format +msgid "Lighter" +msgstr "Čuovgabut" + +#: printers.cpp:3444 +#, no-c-format +msgid "On (turn off in application)" +msgstr "Alde (jaddat prográmmas)" + +#: printers.cpp:3446 +#, no-c-format +msgid "2000 sheet input Tray 4" +msgstr "2000-árka sisalođa 4" + +#: printers.cpp:3448 +#, no-c-format +msgid "Multi-Bin Mailbox" +msgstr "Moanalođa-boastaboksa" + +#: printers.cpp:3450 +#, no-c-format +msgid "Printer hard disk" +msgstr "Čálána garraskearru" + +#: printers.cpp:3452 +#, no-c-format +msgid "Printer Memory" +msgstr "Čálánmuitu" + +#: printers.cpp:3454 +#, no-c-format +msgid "Multi-Bin Mailbox Mode" +msgstr "Moanalođa-goastaboksa doibmanvuohki" + +#: printers.cpp:3456 +#, no-c-format +msgid "Mailbox" +msgstr "Boastaboksa" + +#: printers.cpp:3458 +#, no-c-format +msgid "Stacking" +msgstr "Bardit" + +#: printers.cpp:3460 +#, no-c-format +msgid "Job Separation" +msgstr "Sirre bargguid" + +#: printers.cpp:3464 +#, no-c-format +msgid "CMYK" +msgstr "CMYK" + +#: printers.cpp:3470 +#, no-c-format +msgid "Duplex Tumble" +msgstr "Árkajorgaleaddji" + +#: printers.cpp:3472 +#, no-c-format +msgid "Duplex (Two-Sided)" +msgstr "Guovttebealát" + +#: printers.cpp:3474 +#, no-c-format +msgid "One Sided" +msgstr "Ovttabealát" + +#: printers.cpp:3476 +#, no-c-format +msgid "ColorSmartCRD Text" +msgstr "ColorSmartCRD teaksta" + +#: printers.cpp:3478 +#, no-c-format +msgid "Screen Match" +msgstr "Šearbmadeaivan" + +#: printers.cpp:3480 +#, no-c-format +msgid "OHT" +msgstr "OHT" + +#: printers.cpp:3482 +#, no-c-format +msgid "ColorSmartCRD Graphics" +msgstr "ColorSmartCRD grafihkka" + +#: printers.cpp:3484 +#, no-c-format +msgid "ColorSmartCRD Images" +msgstr "ColorSmartCRD govat" + +#: printers.cpp:3486 +#, no-c-format +msgid "HalftoneText" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3488 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Halftone Graphics" +msgstr "Grafihkka" + +#: printers.cpp:3490 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Halftone Images" +msgstr "Gova" + +#: printers.cpp:3492 +#, no-c-format +msgid "Cardstock" +msgstr "Goartastohkka" + +#: printers.cpp:3494 +#, no-c-format +msgid "Heavy Media >= 28lbs" +msgstr "Losses media >= 28 lbs" + +#: printers.cpp:3498 +#, no-c-format +msgid "28 Lb Type1" +msgstr "28 Lb Type1" + +#: printers.cpp:3500 +#, no-c-format +msgid "28 Lb Type2" +msgstr "28 Lb Type2" + +#: printers.cpp:3502 +#, no-c-format +msgid "Media Type First" +msgstr "Mediašládja vuosttáš" + +#: printers.cpp:3504 +#, no-c-format +msgid "Media Type Rest" +msgstr "Mediašládja loahpas" + +#: printers.cpp:3506 +#, no-c-format +msgid "Staple" +msgstr "Stifta" + +#: printers.cpp:3508 +#, no-c-format +msgid "Manual Feed (Tray 1)" +msgstr "Manuella árkabiebman (Gárri 1)" + +#: printers.cpp:3512 +#, no-c-format +msgid "Paper Source First" +msgstr "Bábirgáldu vuosttáš" + +#: printers.cpp:3514 +#, no-c-format +msgid "Paper Source Rest" +msgstr "Bábirgáldu loahppa" + +#: printers.cpp:3516 +#, no-c-format +msgid "Output Destination" +msgstr "Čálihanulbmil" + +#: printers.cpp:3518 +#, no-c-format +msgid "Top Output Bin (Face-Down)" +msgstr "Bajit olggoslođa (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:3520 +#, no-c-format +msgid "Left Output Bin (Face-Up)" +msgstr "Gurut olggoslođa (čálus bajás)" + +#: printers.cpp:3522 +#, no-c-format +msgid "Stacker" +msgstr "Bardijeaddji" + +#: printers.cpp:3524 +#, no-c-format +msgid "Job Separator" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3526 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 1" +msgstr "Boastaboksa 1" + +#: printers.cpp:3528 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 2" +msgstr "Boastaboksa 2" + +#: printers.cpp:3530 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 3" +msgstr "Boastaboksa 3" + +#: printers.cpp:3532 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 4" +msgstr "Boastaboksa 4" + +#: printers.cpp:3534 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 5" +msgstr "Boastaboksa 5" + +#: printers.cpp:3536 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 6" +msgstr "Boastaboksa 6" + +#: printers.cpp:3538 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 7" +msgstr "Boastaboksa 7" + +#: printers.cpp:3540 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 8" +msgstr "Boastaboksa 8" + +#: printers.cpp:3544 +#, no-c-format +msgid "Exec" +msgstr "Exec" + +#: printers.cpp:3548 +#, no-c-format +msgid "Com-10" +msgstr "Com-10" + +#: printers.cpp:3552 +#, no-c-format +msgid "Monarch" +msgstr "Monarch" + +#: printers.cpp:3556 +#, no-c-format +msgid "JIS B5" +msgstr "JIS B5" + +#: printers.cpp:3558 +#, no-c-format +msgid "JPostD" +msgstr "JPostD" + +#: printers.cpp:3562 +#, no-c-format +msgid "9x12" +msgstr "9x12" + +#: printers.cpp:3566 +#, no-c-format +msgid "N-UP AND WATERMARK SETTINGS" +msgstr "N-UP JA ČÁHCEMEARKAHEIVEHUSAT" + +#: printers.cpp:3570 +#, no-c-format +msgid "(None)" +msgstr "(Ii oktage)" + +#: printers.cpp:3572 +#, no-c-format +msgid "Optional Tray 2" +msgstr "Optional gárri 2" + +#: printers.cpp:3574 +#, no-c-format +msgid "Optional Tray 4" +msgstr "Optional gárri 4" + +#: printers.cpp:3576 +#, no-c-format +msgid "1000 sheet input Tray 4" +msgstr "100-árka sisalođa 4" + +#: printers.cpp:3578 +#, no-c-format +msgid "Accessory Output Bins" +msgstr "Liige olggoslođat" + +#: printers.cpp:3580 +#, no-c-format +msgid "8 Bin Mailbox (Mailbox mode)" +msgstr "8-loađát boastaboksa (boastaboksadoaibmanvuohki)" + +#: printers.cpp:3582 +#, no-c-format +msgid "8 Bin Mailbox (Stacker-Separator-Collator)" +msgstr "8-loađát boastaboksa (bardá, juohká, čohkke)" + +#: printers.cpp:3584 +#, no-c-format +msgid "HP 3000-Sheet Stapler-Stacker" +msgstr "HP 3000-árka rievnnusteaddji-bardejeaddji" + +#: printers.cpp:3586 +#, no-c-format +msgid "HP 3000-Sheet Stacker" +msgstr "HP 3000-árka bardejeaddji" + +#: printers.cpp:3588 +#, no-c-format +msgid "Enabled" +msgstr "Alde" + +#: printers.cpp:3590 +#, no-c-format +msgid "Disabled" +msgstr "Eret" + +#: printers.cpp:3592 +#, no-c-format +msgid "Color Treatment" +msgstr "Ivdnegieđaheapmi" + +#: printers.cpp:3594 +#, no-c-format +msgid "High Print Quality" +msgstr "Buorre čálihankvalitehta" + +#: printers.cpp:3596 +#, no-c-format +msgid "SWOP-Coated" +msgstr "SWOP-gokčejuvvon" + +#: printers.cpp:3598 +#, no-c-format +msgid "Euroscale" +msgstr "Euroscale" + +#: printers.cpp:3600 +#, no-c-format +msgid "Manually Print on 2nd Side" +msgstr "Mánueall čálus duogábeallái" + +#: printers.cpp:3602 +#, no-c-format +msgid "Manual Images" +msgstr "Manuella govat" + +#: printers.cpp:3604 +#, no-c-format +msgid "Private Stored Job" +msgstr "Priváhta vurkejuvvon bargu" + +#: printers.cpp:3606 +#, no-c-format +msgid "PrinterÕs Current Setting" +msgstr "Dálá čálánheivehus" + +#: printers.cpp:3608 +#, no-c-format +msgid "Stacker-Separator-Collator" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3610 +#, no-c-format +msgid "Stapler" +msgstr "R" + +#: printers.cpp:3612 +#, no-c-format +msgid "Bin 1" +msgstr "Lođa 1" + +#: printers.cpp:3614 +#, no-c-format +msgid "Bin 2" +msgstr "Lođa 2" + +#: printers.cpp:3616 +#, no-c-format +msgid "Bin 3" +msgstr "Lođa 3" + +#: printers.cpp:3618 +#, no-c-format +msgid "Bin 4" +msgstr "Lođa 4" + +#: printers.cpp:3620 +#, no-c-format +msgid "Bin 5" +msgstr "Lođa 5" + +#: printers.cpp:3622 +#, no-c-format +msgid "Bin 6" +msgstr "Lođa 6" + +#: printers.cpp:3624 +#, no-c-format +msgid "Bin 7" +msgstr "Lođa 7" + +#: printers.cpp:3626 +#, no-c-format +msgid "Bin 8" +msgstr "Lođa 8" + +#: printers.cpp:3628 +#, no-c-format +msgid "Stapler Option" +msgstr "Rievnnustanmolssaeavttut" + +#: printers.cpp:3630 +#, no-c-format +msgid "1 Staple, diagonal" +msgstr "1 civccon, čađan" + +#: printers.cpp:3632 +#, no-c-format +msgid "1 Staple, parallel" +msgstr "1 civccon, bálddalas" + +#: printers.cpp:3634 +#, no-c-format +msgid "2 Staples, parallel" +msgstr "2 cikcona, bálddalas" + +#: printers.cpp:3636 +#, no-c-format +msgid "3 Staples, parallel" +msgstr "3 cikcona, bálddalas" + +#: printers.cpp:3638 +#, no-c-format +msgid "6 Staples, parallel" +msgstr "6 cikcona, bálddalas" + +#: printers.cpp:3640 +#, no-c-format +msgid "JIS B4" +msgstr "JIS B4" + +#: printers.cpp:3642 +#, no-c-format +msgid "A3 (Oversize 12x18.11)" +msgstr "A3 (Oversize 12x18,11)" + +#: printers.cpp:3650 +#, no-c-format +msgid "Double Postcard (JIS)" +msgstr "Duppal boastagoarta (JIS)" + +#: printers.cpp:3652 +#, no-c-format +msgid "EconoMode" +msgstr "EconoMode" + +#: printers.cpp:3654 +#, no-c-format +msgid "Total Memory" +msgstr "Muitu oktiibuot" + +#: printers.cpp:3656 +#, no-c-format +msgid "6 - 7 MB" +msgstr "6 – 7 MB" + +#: printers.cpp:3658 +#, no-c-format +msgid "8 - 11 MB" +msgstr "8 – 11 MB" + +#: printers.cpp:3660 +#, no-c-format +msgid "12 - 19 MB" +msgstr "12 – 19 MB" + +#: printers.cpp:3662 +#, no-c-format +msgid "20 - 27 MB" +msgstr "20 – 27 MB" + +#: printers.cpp:3664 +#, no-c-format +msgid "28 - 35 MB" +msgstr "28 – 35 MB" + +#: printers.cpp:3666 +#, no-c-format +msgid "36 MB or more" +msgstr "36 MB dahje eanet" + +#: printers.cpp:3668 +#, no-c-format +msgid "8.5 x 13" +msgstr "8,5 × 13" + +#: printers.cpp:3670 +#, no-c-format +msgid "Postcard (JIS)" +msgstr "Boastagoarta (JIS)" + +#: printers.cpp:3674 +#, no-c-format +msgid "Tray 1 (Manual)" +msgstr "Gárri 1(manuella)" + +#: printers.cpp:3676 +#, no-c-format +msgid "Manual Duplex" +msgstr "Manuella guovttebealát" + +#: printers.cpp:3678 +#, no-c-format +msgid "Odd Pages" +msgstr "Bárrahissiiddut" + +#: printers.cpp:3680 +#, no-c-format +msgid "Even Pages" +msgstr "Bárrasiiddut" + +#: printers.cpp:3682 +#, no-c-format +msgid "Levels of Gray" +msgstr "Ránesmolsudagat" + +#: printers.cpp:3684 +#, no-c-format +msgid "Enhanced" +msgstr "Buoriduvvon" + +#: printers.cpp:3688 +#, no-c-format +msgid "Resolution Enhancement" +msgstr "Čuokkisčoahkkobuorideapmi" + +#: printers.cpp:3690 +#, no-c-format +msgid "Optional Lower Tray" +msgstr "Eavttolaš vuolit gárri" + +#: printers.cpp:3692 +#, no-c-format +msgid "Optional Envelope Feeder" +msgstr "Eavttolaš konfaluhttabiebmi" + +#: printers.cpp:3694 +#, no-c-format +msgid "JCLOpenUI *JCLResolution" +msgstr "JCLOpenUI *JCLResolution" + +#: printers.cpp:3696 +#, no-c-format +msgid "Legal Frame Size" +msgstr "«Legal» rámmasturrodat" + +#: printers.cpp:3698 +#, no-c-format +msgid "Com-10 Env" +msgstr "Com-10 Env" + +#: printers.cpp:3700 +#, no-c-format +msgid "Monarch Env" +msgstr "Monarch Env" + +#: printers.cpp:3702 +#, no-c-format +msgid "DL Env" +msgstr "DL Env" + +#: printers.cpp:3704 +#, no-c-format +msgid "C5 Env" +msgstr "C5 Env" + +#: printers.cpp:3706 +#, no-c-format +msgid "B5 Env" +msgstr "B5 Env" + +#: printers.cpp:3708 +#, no-c-format +msgid "Multipurpose Tray" +msgstr "Moanageavahusgárri" + +#: printers.cpp:3710 +#, no-c-format +msgid "Paper Cassette" +msgstr "Bábirkaseahtta" + +#: printers.cpp:3712 +#, no-c-format +msgid "Lower Cassette" +msgstr "Vuolit Cassette" + +#: printers.cpp:3716 +#, no-c-format +msgid "Rough" +msgstr "Čáris" + +#: printers.cpp:3718 +#, no-c-format +msgid "Duplex Unit" +msgstr "Guovttebealát ovttadat" + +#: printers.cpp:3720 +#, no-c-format +msgid "Printer Hard Disk" +msgstr "Čálángarraskearru" + +#: printers.cpp:3722 +#, no-c-format +msgid "Total Printer Memory" +msgstr "Čálánmuitu oktiibuot" + +#: printers.cpp:3724 +#, no-c-format +msgid "4 - 7 MB" +msgstr "4 – 7 MB" + +#: printers.cpp:3726 +#, no-c-format +msgid " Tray 1" +msgstr " Tray 1" + +#: printers.cpp:3728 +#, no-c-format +msgid " Tray 1 (Manual)" +msgstr " Gárri 1 (manuella)" + +#: printers.cpp:3730 +#, no-c-format +msgid " Tray 2" +msgstr " gárri 2" + +#: printers.cpp:3732 +#, no-c-format +msgid " Tray 3" +msgstr " gárri 3" + +#: printers.cpp:3734 +#, no-c-format +msgid " Tray 4" +msgstr " gárri 4" + +#: printers.cpp:3736 +#, no-c-format +msgid " Envelope Feeder" +msgstr " Konfaluhttabiebmi" + +#: printers.cpp:3738 +#, no-c-format +msgid "Scale Patterns" +msgstr "Skálere minsttariid" + +#: printers.cpp:3740 +#, no-c-format +msgid "Off (1-Sided)" +msgstr "Eret (ovttabealát)" + +#: printers.cpp:3742 +#, no-c-format +msgid "Flip on Long Edge (Standard)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3744 +#, no-c-format +msgid "Flip on Short Edge" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3746 +#, no-c-format +msgid "User" +msgstr "Geavaheaddji" + +#: printers.cpp:3748 +#, no-c-format +msgid "FastRes 1200" +msgstr "FastRes 1200" + +#: printers.cpp:3750 +#, no-c-format +msgid "Number of Input Trays" +msgstr "Man galle sisagárit" + +#: printers.cpp:3752 +#, no-c-format +msgid " 2" +msgstr " 2" + +#: printers.cpp:3754 +#, no-c-format +msgid " 3" +msgstr " 3" + +#: printers.cpp:3756 +#, no-c-format +msgid " 4" +msgstr " 4" + +#: printers.cpp:3758 +#, no-c-format +msgid " 5" +msgstr " 5" + +#: printers.cpp:3760 +#, no-c-format +msgid " 6" +msgstr " 6" + +#: printers.cpp:3762 +#, no-c-format +msgid " 7" +msgstr " 7" + +#: printers.cpp:3764 +#, no-c-format +msgid " 8" +msgstr " 8" + +#: printers.cpp:3766 +#, no-c-format +msgid " 9" +msgstr " 9" + +#: printers.cpp:3768 +#, no-c-format +msgid "12 - 15 MB" +msgstr "12 – 15 MB" + +#: printers.cpp:3770 +#, no-c-format +msgid "16 - 19 MB" +msgstr "16 – 19 MB" + +#: printers.cpp:3772 +#, no-c-format +msgid " Tray 5" +msgstr " gárri 5" + +#: printers.cpp:3774 +#, no-c-format +msgid " Tray 6" +msgstr " gárri 6" + +#: printers.cpp:3776 +#, no-c-format +msgid " Tray 7" +msgstr " gárri 7" + +#: printers.cpp:3778 +#, no-c-format +msgid " Tray 8" +msgstr " gárri 8" + +#: printers.cpp:3780 +#, no-c-format +msgid " Tray 9" +msgstr " gárri 9" + +#: printers.cpp:3782 +#, no-c-format +msgid " Tray 10" +msgstr " gárri 10" + +#: printers.cpp:3784 +#, no-c-format +msgid "ManualFeed" +msgstr "Manuella biebman" + +#: printers.cpp:3786 +#, no-c-format +msgid "Page Protection" +msgstr "Siidosuodji" + +#: printers.cpp:3788 +#, no-c-format +msgid " 2 - 3 MB Total RAM" +msgstr " 2 – 3 MB muitu oktiibuot" + +#: printers.cpp:3790 +#, no-c-format +msgid " 4 - 5 MB Total RAM" +msgstr " 4 – 5 MB muitu oktiibuot" + +#: printers.cpp:3792 +#, no-c-format +msgid " 6 - 9 MB Total RAM" +msgstr " 6 – 9 MB muitu oktiibuot" + +#: printers.cpp:3794 +#, no-c-format +msgid "10 - 14 MB Total RAM" +msgstr "10 – 14 MB muitu oktiibuot" + +#: printers.cpp:3796 +#, no-c-format +msgid "15 - 26 MB Total RAM" +msgstr "15 – 26 MB muitu oktiibuot" + +#: printers.cpp:3802 +#, no-c-format +msgid "Long Edge Binding" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3804 +#, no-c-format +msgid "Short Edge Binding" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3806 +#, no-c-format +msgid "Upper - Face Down" +msgstr "Bajit – gopmut" + +#: printers.cpp:3808 +#, no-c-format +msgid "Lower - Face Up" +msgstr "Vuolit – gávvut" + +#: printers.cpp:3810 +#, no-c-format +msgid "12 - 27 MB Total RAM" +msgstr "12 – 27 MB muitu oktiibuot" + +#: printers.cpp:3812 +#, no-c-format +msgid "28 - 35 MB Total RAM" +msgstr "28 – 35 MB muitu oktiibuot" + +#: printers.cpp:3814 +#, no-c-format +msgid "36 - 52 MB Total RAM" +msgstr "36 – 52 MB muitu oktiibuot" + +#: printers.cpp:3816 +#, no-c-format +msgid "11x17 (Oversize)" +msgstr "11x17 (Oversize)" + +#: printers.cpp:3818 +#, no-c-format +msgid "ISO B5 Env" +msgstr "ISO B5 Env" + +#: printers.cpp:3822 +#, no-c-format +msgid "Printer<27>s Current Setting" +msgstr "Dálá čálána heivehusat" + +#: printers.cpp:3824 +#, no-c-format +msgid "Optional Lower Cassette" +msgstr "Eavttolaš vuolit kaseahtta" + +#: printers.cpp:3826 +#, no-c-format +msgid "Optional Duplex Unit" +msgstr "Eavttolaš guovttebealát ovttadat" + +#: printers.cpp:3828 +#, no-c-format +msgid "Long-edge Binding" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3830 +#, no-c-format +msgid "Short-edge Binding" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3832 +#, no-c-format +msgid "500-Sheet Tray 3" +msgstr "500-árka gárri 3" + +#: printers.cpp:3834 +#, no-c-format +msgid "12 MB or more" +msgstr "12 MB dahje eanet" + +#: printers.cpp:3836 +#, no-c-format +msgid "Vellum" +msgstr "Vellum" + +#: printers.cpp:3838 +#, no-c-format +msgid "11x17 (Oversize 12x18.5)" +msgstr "11x17 (Oversize 12x18,5)" + +#: printers.cpp:3840 +#, no-c-format +msgid "A3 (Oversize 312x440)" +msgstr "A3 (Oversize 312x440)" + +#: printers.cpp:3846 +#, no-c-format +msgid "Tray 1 (MultiPurpose Tray)" +msgstr "Gárri 1 (Moanageavahusgárri)" + +#: printers.cpp:3848 +#, no-c-format +msgid "Tray 2 (Paper Cassette)" +msgstr "Gárri 2 (Paper Cassette)" + +#: printers.cpp:3850 +#, no-c-format +msgid "Letter (8 1/2 x 11 in)" +msgstr "Letter (8 1/2 × 11 in)" + +#: printers.cpp:3852 +#, no-c-format +msgid "Legal (8 1/2 x 14 in)" +msgstr "Legal (8 1/2 × 14 dumá)" + +#: printers.cpp:3854 +#, no-c-format +msgid "A4 (210 x 297 mm)" +msgstr "A4 (210 × 297 mm)" + +#: printers.cpp:3856 +#, no-c-format +msgid "Executive (7 1/4 x 10 1/2 in)" +msgstr "Executive (7 1/4 × 10 1/2 dumá)" + +#: printers.cpp:3858 +#, no-c-format +msgid "A5 (148 x 210 mm)" +msgstr "A5 (148 × 210 mm)" + +#: printers.cpp:3860 +#, no-c-format +msgid "Com-10 Env (4 1/8 x 9 1/2 in)" +msgstr "Com-10 Env (4 1/8 × 9 1/2 dumá)" + +#: printers.cpp:3862 +#, no-c-format +msgid "Monarch Env (3 7/8 x 7 1/2 in)" +msgstr "Monarch Env (3 7/8 × 7 1/2 dumá)" + +#: printers.cpp:3864 +#, no-c-format +msgid "DL Env (110 x 220 mm)" +msgstr "DL Env (110 × 220 mm)" + +#: printers.cpp:3866 +#, no-c-format +msgid "C5 Env (162 x 229 mm)" +msgstr "C5 Env (162 × 229 mm)" + +#: printers.cpp:3868 +#, no-c-format +msgid "B5 Env (176 x 250 mm)" +msgstr "B5 Env (176 × 250 mm)" + +#: printers.cpp:3870 +#, no-c-format +msgid "2000-Sheet Input Tray (Tray 4)" +msgstr "2000-árka sisagárri (gárri 4)" + +#: printers.cpp:3872 +#, no-c-format +msgid "28 - 43 MB Total RAM" +msgstr "28 – 43 MB muitu oktiibuot" + +#: printers.cpp:3874 +#, no-c-format +msgid "44 - 59 MB Total RAM" +msgstr "44 – 59 MB muitu oktiibuot" + +#: printers.cpp:3876 +#, no-c-format +msgid "60 - 75 MB Total RAM" +msgstr "60 – 75 MB muitu oktiibuot" + +#: printers.cpp:3878 +#, no-c-format +msgid "76 -100 MB Total RAM" +msgstr "76 -100 MB muitu oktiibuot" + +#: printers.cpp:3880 +#, no-c-format +msgid "Double Postcard" +msgstr "Duppal boastagoarta" + +#: printers.cpp:3882 +#, no-c-format +msgid "Page Region" +msgstr "Siidoguovlu" + +#: printers.cpp:3884 +#, no-c-format +msgid "Top Output Bin (Face Down)" +msgstr "Bajit olggoslođa (čalus vulos)" + +#: printers.cpp:3886 +#, no-c-format +msgid "Left Output Bin (Face Up)" +msgstr "Gurut olggoslođa (čálus bajás)" + +#: printers.cpp:3888 +#, no-c-format +msgid "Stacker (Face Down)" +msgstr "Bardejeaddji (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:3890 +#, no-c-format +msgid "Job Seperator (Face Down)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3892 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 1 (Face Down)" +msgstr "Boastaboksa 1 (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:3894 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 2 (Face Down)" +msgstr "Boastaboksa 2 (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:3896 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 3 (Face Down)" +msgstr "Boastaboksa 3 (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:3898 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 4 (Face Down)" +msgstr "Boastaboksa 4 (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:3900 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 5 (Face Down)" +msgstr "Boastaboksa 5 (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:3902 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 6 (Face Down)" +msgstr "Boastaboksa 6 (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:3904 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 7 (Face Down)" +msgstr "Boastaboksa 7 (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:3906 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 8 (Face Down)" +msgstr "Boastaboksa 8 (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:3908 +#, no-c-format +msgid "Printer Resolution" +msgstr "Čálánčuokkisčoahkku" + +#: printers.cpp:3910 +#, no-c-format +msgid "600 dpi" +msgstr "600 čd" + +#: printers.cpp:3912 +#, no-c-format +msgid "300 dpi" +msgstr "300 čd" + +#: printers.cpp:3914 +#, no-c-format +msgid "Mailbox with Stapler" +msgstr "Boastaboksa rievnnusteaddjiin" + +#: printers.cpp:3916 +#, no-c-format +msgid "Mailbox with Stapler Mode" +msgstr "Boastaboksa rievnnustan-doaibmanvugiin" + +#: printers.cpp:3918 +#, no-c-format +msgid "Job Separator (Face Down)" +msgstr "Bargoearrideaddji (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:3920 +#, no-c-format +msgid "Stapler (Face Down)" +msgstr "Rievnnusteaddji (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:3922 +#, no-c-format +msgid "3 MB" +msgstr "3 MB" + +#: printers.cpp:3924 +#, no-c-format +msgid "4 - 5 MB" +msgstr "4 – 5 MB" + +#: printers.cpp:3926 +#, no-c-format +msgid "6 MB or more" +msgstr "6 MB dahje eanet" + +#: printers.cpp:3928 +#, no-c-format +msgid "Top Bin" +msgstr "Top lođa" + +#: printers.cpp:3930 +#, no-c-format +msgid "Left Bin (Face Up)" +msgstr "Gurut lođa (Čálus bajás)" + +#: printers.cpp:3932 +#, no-c-format +msgid "Stapler (max 50 Sheets)" +msgstr "Rievnnusteaddji (eanemus 50 árkka)" + +#: printers.cpp:3934 +#, no-c-format +msgid "Stapler Opposing (max 50)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:3936 +#, no-c-format +msgid "Stapler (max 20 Letter or A4)" +msgstr "Rievnnusteaddji (eanemus 20 Letter dahje A4)" + +#: printers.cpp:3938 +#, no-c-format +msgid "Collator" +msgstr "Čohkkejeaddji" + +#: printers.cpp:3940 +#, no-c-format +msgid "Stapling Options" +msgstr "Rievnnustanmolssaeavttut" + +#: printers.cpp:3942 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "One Staple Angled" +msgstr "Okta rievdnu" + +#: printers.cpp:3944 +#, no-c-format +msgid "One Staple" +msgstr "Okta rievdnu" + +#: printers.cpp:3946 +#, no-c-format +msgid "Two Staples" +msgstr "Guokte rievnnu" + +#: printers.cpp:3948 +#, no-c-format +msgid "Three Staples" +msgstr "Golbma cikcona" + +#: printers.cpp:3950 +#, no-c-format +msgid "Six Staples" +msgstr "Guhtta cikcona" + +#: printers.cpp:3952 +#, no-c-format +msgid "Administrator Defined" +msgstr "Hálddašeaddjimeroštuvvon" + +#: printers.cpp:3956 +#, no-c-format +msgid "5 Bin Mailbox with Stapler" +msgstr "5-lođát boastaboksa rievnnuiguin" + +#: printers.cpp:3958 +#, no-c-format +msgid "7 Bin Mailbox" +msgstr "7-lođát boastaboksa" + +#: printers.cpp:3960 +#, no-c-format +msgid "8 Bin Mailbox" +msgstr "8-loađát boastaboksa" + +#: printers.cpp:3962 +#, no-c-format +msgid "HP 3000-Sheet Stapler/Stacker" +msgstr "HP 3000-arks rievnnusteaddji/bardejeaddji" + +#: printers.cpp:3964 +#, no-c-format +msgid "Standard Mailbox" +msgstr "Standárda boastaboksa" + +#: printers.cpp:3966 +#, no-c-format +msgid "20 - 23 MB" +msgstr "20 – 23 MB" + +#: printers.cpp:3968 +#, no-c-format +msgid "24 - 27 MB" +msgstr "24 – 27 MB" + +#: printers.cpp:3970 +#, no-c-format +msgid "11x17 (Oversize 11.7x17.7)" +msgstr "11x17 (Oversize 11,7x17,7)" + +#: printers.cpp:3972 +#, no-c-format +msgid "System Name (if available)" +msgstr "Vuogádatnamma (jos lea olamuttus)" + +#: printers.cpp:3974 +#, no-c-format +msgid " 1" +msgstr " 1" + +#: printers.cpp:3976 +#, no-c-format +msgid "PIN digit 1 (for Private Job)" +msgstr "PIN-lohku 1 (priváhta barggu várás)" + +#: printers.cpp:3978 +#, no-c-format +msgid "PIN digit 2 (for Private Job)" +msgstr "PIN-lohku 2 (priváhta barggu várás)" + +#: printers.cpp:3980 +#, no-c-format +msgid "PIN digit 3 (for Private Job)" +msgstr "PIN-lohku 3 (priváhta barggu várás)" + +#: printers.cpp:3982 +#, no-c-format +msgid "PIN digit 4 (for Private Job)" +msgstr "PIN-lohku 4 (priváhta barggu várás)" + +#: printers.cpp:3984 +#, no-c-format +msgid "Edge-to-Edge Printing" +msgstr "Ravddas ravdii čáliheapmi" + +#: printers.cpp:3986 +#, no-c-format +msgid "32 - 39 MB" +msgstr "32 – 39 MB" + +#: printers.cpp:3988 +#, no-c-format +msgid "40 - 47 MB" +msgstr "40 – 47 MB" + +#: printers.cpp:3990 +#, no-c-format +msgid "48 - 55 MB" +msgstr "48 – 55 MB" + +#: printers.cpp:3992 +#, no-c-format +msgid "56 - 63 MB" +msgstr "56 – 63 MB" + +#: printers.cpp:3994 +#, no-c-format +msgid "64 - 71 MB" +msgstr "64 – 71 MB" + +#: printers.cpp:3996 +#, no-c-format +msgid "72 MB or more" +msgstr "72 MB dahje eanet" + +#: printers.cpp:4004 +#, no-c-format +msgid "Sheet Feeder" +msgstr "Árkabiebmi" + +#: printers.cpp:4016 +#, no-c-format +msgid "Transparency Film" +msgstr "Čuovgaárka" + +#: printers.cpp:4018 +#, no-c-format +msgid "75 DPI" +msgstr "75 čd" + +#: printers.cpp:4036 +#, no-c-format +msgid "CMY+K" +msgstr "CMY+K" + +#: printers.cpp:4038 +#, no-c-format +msgid "Model" +msgstr "Modealla" + +#: printers.cpp:4050 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 500" +msgstr "DeskJet 500" + +#: printers.cpp:4052 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 500C" +msgstr "DeskJet 500C" + +#: printers.cpp:4054 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 510" +msgstr "DeskJet 510" + +#: printers.cpp:4056 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 520" +msgstr "DeskJet 520" + +#: printers.cpp:4058 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 540" +msgstr "DeskJet 540" + +#: printers.cpp:4060 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 550C" +msgstr "DeskJet 550C" + +#: printers.cpp:4062 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 560C" +msgstr "DeskJet 560C" + +#: printers.cpp:4074 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 850C" +msgstr "DeskJet 850C" + +#: printers.cpp:4076 +#, no-c-format +msgid "DeskJet 855C" +msgstr "DeskJet 855C" + +#: printers.cpp:4110 +#, no-c-format +msgid "Compression Method" +msgstr "Komprimerenvuohki" + +#: printers.cpp:4112 +#, no-c-format +msgid "Compressed Replacement Delta Row Encoding" +msgstr "Čoahkkáibahkkejuvvon «Replacement Delta Row»-koden" + +#: printers.cpp:4114 +#, no-c-format +msgid "Delta Row Compression" +msgstr "«Delta Row»-čoahkkáibahkken" + +#: printers.cpp:4116 +#, no-c-format +msgid "Runlength Encoding" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4118 +#, no-c-format +msgid "Tagged Image File Format" +msgstr "«Tagged Image File»-formáhtta" + +#: printers.cpp:4120 +#, no-c-format +msgid "Unencoded" +msgstr "Ii kodejuvvon" + +#: printers.cpp:4122 +#, no-c-format +msgid "Intensity Rendering" +msgstr "Árjjalašvuohtačálus" + +#: printers.cpp:4124 +#, no-c-format +msgid "Floyd-Steinberg Dithering" +msgstr "Floyd-Steinberg-dielvvasmahttin" + +#: printers.cpp:4126 +#, no-c-format +msgid "Half Tones" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4128 +#, no-c-format +msgid "Printer-internal" +msgstr "Siskkildas čálánis" + +#: printers.cpp:4130 +#, no-c-format +msgid "Leading Edge" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4132 +#, no-c-format +msgid "Long edge; left side of canonical page" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4134 +#, no-c-format +msgid "Long edge; right side of canonical page" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4136 +#, no-c-format +msgid "Short edge; bottom of canonical page" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4138 +#, no-c-format +msgid "Short edge; top of canonical page" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4140 +#, no-c-format +msgid "Generate only PCL with 'Configure Raster Data'" +msgstr "Ráhkat dušše PCL mas lea «Configure Raster Data»" + +#: printers.cpp:4142 +#, no-c-format +msgid "OnlyCRD" +msgstr "OnlyCRD" + +#: printers.cpp:4144 +#, no-c-format +msgid "GeneralPCL" +msgstr "GeneralPCL" + +#: printers.cpp:4146 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Print Head Passes per Line" +msgstr "Čálit Linnjá" + +#: printers.cpp:4148 +#, no-c-format +msgid "1 Pass (Fastest)" +msgstr "1 geardán (jođáneamus)" + +#: printers.cpp:4150 +#, no-c-format +msgid "2 Passes (50% of the dots/pass)" +msgstr "2 geardán (50% dielkkuin/gearddis)" + +#: printers.cpp:4152 +#, no-c-format +msgid "4 Passes (25% of the dots/pass)" +msgstr "4 geardán (25% dielkkuin/gearddis)" + +#: printers.cpp:4154 +#, no-c-format +msgid "PCL3GUI Language Mode" +msgstr "PCL3GUI-gielladoibmanvuohki" + +#: printers.cpp:4156 +#, no-c-format +msgid "PCL3GUI" +msgstr "PCL3GUI" + +#: printers.cpp:4158 +#, no-c-format +msgid "NoPCL3GUI" +msgstr "NoPCL3GUI" + +#: printers.cpp:4170 +#, no-c-format +msgid "US A2 Invitation" +msgstr "US A2-bovdehus" + +#: printers.cpp:4172 +#, no-c-format +msgid "A7" +msgstr "A7" + +#: printers.cpp:4174 +#, no-c-format +msgid "A8" +msgstr "A8" + +#: printers.cpp:4176 +#, no-c-format +msgid "A9" +msgstr "A9" + +#: printers.cpp:4178 +#, no-c-format +msgid "A10" +msgstr "A10" + +#: printers.cpp:4182 +#, no-c-format +msgid "B5 JIS" +msgstr "B5 JIS" + +#: printers.cpp:4184 +#, no-c-format +msgid "B6 aka C4" +msgstr "B6 aka C4" + +#: printers.cpp:4188 +#, no-c-format +msgid "B6 JIS" +msgstr "B6 JIS" + +#: printers.cpp:4192 +#, no-c-format +msgid "B7 JIS" +msgstr "B7 JIS" + +#: printers.cpp:4196 +#, no-c-format +msgid "B8 JIS" +msgstr "B8 JIS" + +#: printers.cpp:4200 +#, no-c-format +msgid "B9 JIS" +msgstr "B9 JIS" + +#: printers.cpp:4204 +#, no-c-format +msgid "B10 JIS" +msgstr "B10 JIS" + +#: printers.cpp:4206 +#, no-c-format +msgid "C6" +msgstr "C6" + +#: printers.cpp:4208 +#, no-c-format +msgid "C7" +msgstr "C7" + +#: printers.cpp:4210 +#, no-c-format +msgid "C7 by C6" +msgstr "C7 by C6" + +#: printers.cpp:4212 +#, no-c-format +msgid "C8" +msgstr "C8" + +#: printers.cpp:4214 +#, no-c-format +msgid "C9" +msgstr "C9" + +#: printers.cpp:4216 +#, no-c-format +msgid "C10" +msgstr "C10" + +#: printers.cpp:4218 +#, no-c-format +msgid "US Commercial 10 Envelope" +msgstr "US Commercial 10 konfáluhtta" + +#: printers.cpp:4220 +#, no-c-format +msgid "Crown Octavo" +msgstr "Crown Octavo" + +#: printers.cpp:4224 +#, no-c-format +msgid "Demy Octavo" +msgstr "Demy Octavo" + +#: printers.cpp:4238 +#, no-c-format +msgid "Japanese Long Envelope Number 3" +msgstr "Japánalaš guhkes konfáluhtta Number 3" + +#: printers.cpp:4240 +#, no-c-format +msgid "Japanese Long Envelope Number 4" +msgstr "Japánalaš guhkes konfáluhtta Number 4" + +#: printers.cpp:4242 +#, no-c-format +msgid "Oufuku Card" +msgstr "Oufuku-goarta" + +#: printers.cpp:4244 +#, no-c-format +msgid "Penguin Small Paperback" +msgstr "Pocketgirjjáš (Penguin)" + +#: printers.cpp:4250 +#, no-c-format +msgid "Royal Octavo" +msgstr "Royal Octavo" + +#: printers.cpp:4252 +#, no-c-format +msgid "Small Paperback" +msgstr "Pocketgirjjáš" + +#: printers.cpp:4256 +#, no-c-format +msgid "Glossy/Photo" +msgstr "Šelges/govva" + +#: printers.cpp:4258 +#, no-c-format +msgid "Premium" +msgstr "Premium" + +#: printers.cpp:4264 +#, no-c-format +msgid "Ghostscript Resolution" +msgstr "Ghostscript-čuokkisčoahkku" + +#: printers.cpp:4268 +#, no-c-format +msgid "150x150 DPI" +msgstr "150x150 čd" + +#: printers.cpp:4274 +#, no-c-format +msgid "Grayscale only" +msgstr "Dušše ránesivnnit" + +#: printers.cpp:4276 +#, no-c-format +msgid "Image Type" +msgstr "Govvašládja" + +#: printers.cpp:4278 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Pure bw or prescreened (currently black-only)" +msgstr "dahje" + +#: printers.cpp:4280 +#, no-c-format +msgid "Line art (color or gray scale)" +msgstr "Linnjágovva (ivnnit dahje ránesivnnit)" + +#: printers.cpp:4282 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Continuous-tone photographs (color or gray scale)" +msgstr "dahje" + +#: printers.cpp:4284 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Primarily solid colors ro smooth gradients (color or gray scale)" +msgstr "dahje" + +#: printers.cpp:4288 +#, no-c-format +msgid "Adaptive Hybrid" +msgstr "Heivehuvvon hybriida" + +#: printers.cpp:4290 +#, no-c-format +msgid "Adaptive Random" +msgstr "Heivehuvvon sahtedohko" + +#: printers.cpp:4292 +#, no-c-format +msgid "Hybrid Floyd-Steinberg" +msgstr "Hybrid Floyd-Steinberg" + +#: printers.cpp:4294 +#, no-c-format +msgid "Ordered" +msgstr "Sorterejuvvon" + +#: printers.cpp:4296 +#, no-c-format +msgid "Random Floyd-Steinberg" +msgstr "Sahtedohko Floyd-Steinberg" + +#: printers.cpp:4298 +#, no-c-format +msgid "Very Fast" +msgstr "Hui jođánit" + +#: printers.cpp:4308 +#, no-c-format +msgid "B4 ISO" +msgstr "B4 ISO" + +#: printers.cpp:4310 +#, no-c-format +msgid "B4 JIS" +msgstr "B4 JIS" + +#: printers.cpp:4314 +#, no-c-format +msgid "Demy Quarto" +msgstr "Demy Quarto" + +#: printers.cpp:4316 +#, no-c-format +msgid "European Foolscap" +msgstr "Eurohpalaš folioformáhtta" + +#: printers.cpp:4318 +#, no-c-format +msgid "Japanese Kaku Envelope Number 4" +msgstr "Japánalaš Kaku konfáluhtta Number 4" + +#: printers.cpp:4322 +#, no-c-format +msgid "Royal Quarto" +msgstr "Royal Quarto" + +#: printers.cpp:4324 +#, no-c-format +msgid "SRA3" +msgstr "SRA3" + +#: printers.cpp:4328 +#, no-c-format +msgid "Autoselect" +msgstr "Autovállje" + +#: printers.cpp:4330 +#, no-c-format +msgid "Optional Source" +msgstr "Eavttolaš gáldu" + +#: printers.cpp:4368 +#, no-c-format +msgid "Tray 6" +msgstr "Gárri 6" + +#: printers.cpp:4370 +#, no-c-format +msgid "Tray 7" +msgstr "Gárri 7" + +#: printers.cpp:4374 +#, no-c-format +msgid "Manual Feed of Paper" +msgstr "Manuella bábirbiebman" + +#: printers.cpp:4386 +#, no-c-format +msgid "Economy mode" +msgstr "Siestindoaibmanvuohki" + +#: printers.cpp:4388 +#, no-c-format +msgid "Economy Mode" +msgstr "Siestindoaibmanvuogi" + +#: printers.cpp:4390 +#, no-c-format +msgid "Standard Mode" +msgstr "Standárddoibmanvuohki" + +#: printers.cpp:4392 +#, no-c-format +msgid "Fast Res." +msgstr "Fast Res." + +#: printers.cpp:4394 +#, no-c-format +msgid "Memory Booster Technology" +msgstr "Muitolasihanteknologiija" + +#: printers.cpp:4402 +#, no-c-format +msgid "Color mode" +msgstr "Ivdnedoibmanvuohki" + +#: printers.cpp:4406 +#, no-c-format +msgid "Normal (8 colors)" +msgstr "Dábálaš (8 ivnni)" + +#: printers.cpp:4422 +#, no-c-format +msgid "Raster Graphics Quality" +msgstr "Rastergrafihka kvalitehta" + +#: printers.cpp:4424 +#, no-c-format +msgid "High" +msgstr "Ollu" + +#: printers.cpp:4426 +#, no-c-format +msgid "Black, draft quality, ink economy mode" +msgstr "Čáhppat, álgodivoduskvalitehta, leahkkasiestindoaibmanvuogi" + +#: printers.cpp:4428 +#, no-c-format +msgid "Black, normal quality" +msgstr "Čáhppat, dábálaš kvalitehta" + +#: printers.cpp:4430 +#, no-c-format +msgid "Color, best quality, optional color correction" +msgstr "Ivdni, buoremus kvalitehta, eavttolaš ivdnebuorideapmi" + +#: printers.cpp:4432 +#, no-c-format +msgid "Color, best quality, black ink disabled, optional color correction" +msgstr "" +"Ivdni, buoremus kvalitehta, čáhppes leahkka haga, eavttolaš ivdnebuorideapmi" + +#: printers.cpp:4434 +#, no-c-format +msgid "Color, draft quality, ink economy, fast dither, no color correction" +msgstr "" +"Ivnnit, álgodivoduskvalitehta, leahkkasiestin, jođánis sođben, ii ivdnedivvun" + +#: printers.cpp:4436 +#, no-c-format +msgid "Color, normal quality, optional color correction" +msgstr "Ivdni, dábálaš kvalitehta, eavttolaš ivdnebuorideapmi" + +#: printers.cpp:4438 +#, no-c-format +msgid "Color, normal quality, black ink disabled, optional color correction" +msgstr "Ivdni, dábálaš ivdni, čáhppes leahka haga, eavttolaš ivdnebuorideapmi" + +#: printers.cpp:4440 +#, no-c-format +msgid "Do not use Color Correction" +msgstr "Ale geavat ivdnebuorideami" + +#: printers.cpp:4442 +#, no-c-format +msgid "DisableColorCorrection" +msgstr "AleGeavatIvdnebuorideami" + +#: printers.cpp:4444 +#, no-c-format +msgid "EnableColorCorrection" +msgstr "GeavatIvdnebuorideami" + +#: printers.cpp:4446 +#, no-c-format +msgid "Choice of Ghostscript Driver" +msgstr "Vállje Ghostscript-stivrrana" + +#: printers.cpp:4448 +#, no-c-format +msgid "Attempts to choose best PNM format for document; not always reliable." +msgstr "" +"Geahččala válljet buoremus PNM-formáhta dokumeantta várás. Ii leat álo " +"luohttehahtti." + +#: printers.cpp:4450 +#, no-c-format +msgid "" +"Attempts to choose best monochrome PNM format for document; not always " +"reliable." +msgstr "" +"Geahččala válljet buoremus čáhppes/vilges PNM-formáhta dokumeantta várás. Ii " +"leat álo luohttehahtti." + +#: printers.cpp:4452 +#, no-c-format +msgid "A fast monochrome format; best for B&W text and line images." +msgstr "" + +#: printers.cpp:4454 +#, no-c-format +msgid "256-shade greyscale format" +msgstr "Ránesivdneformáhtta mas lea 256 molsudusa" + +#: printers.cpp:4456 +#, no-c-format +msgid "Format for color images (includes monochrome)." +msgstr "Formáhtta ivdnegovaid várás (maiddái čáhppes/vilges)." + +#: printers.cpp:4458 +#, no-c-format +msgid "Force left-to-right print sweeps only (reduce striping)" +msgstr "Čále álo gurutguvllus olgešguvlui (unnit stripaid)" + +#: printers.cpp:4468 +#, no-c-format +msgid "25 % with Gamma Correction" +msgstr "25% gammadivvodemiin" + +#: printers.cpp:4472 +#, no-c-format +msgid "50 % with Gamma Correction" +msgstr "50% gammadivvodemiin" + +#: printers.cpp:4476 +#, no-c-format +msgid "A6 (Post card)" +msgstr "A6 (Post card)" + +#: printers.cpp:4478 +#, no-c-format +msgid "Photo (4 x 6 in., 10 x 15 cm)" +msgstr "fotografiija (4 × 6 dumá., 10 × 15 cm)" + +#: printers.cpp:4480 +#, no-c-format +msgid "300 DPI Grayscale" +msgstr "300 čd ránesivnnit" + +#: printers.cpp:4482 +#, no-c-format +msgid "300 DPI Normal" +msgstr "300 čd dábálaš" + +#: printers.cpp:4484 +#, no-c-format +msgid "300 DPI Photo" +msgstr "300 čd fotografiija" + +#: printers.cpp:4486 +#, no-c-format +msgid "600 DPI Photo" +msgstr "600 čd fotografiija" + +#: printers.cpp:4488 +#, no-c-format +msgid "Use Postcards" +msgstr "Geavat boastakoarttaid" + +#: printers.cpp:4490 +#, no-c-format +msgid "Postcards" +msgstr "Boastakoarttta" + +#: printers.cpp:4492 +#, no-c-format +msgid "Sheets" +msgstr "Árkkat" + +#: printers.cpp:4494 +#, no-c-format +msgid "Rendering type" +msgstr "Sárgunšládja" + +#: printers.cpp:4496 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Snap black to white, others to black" +msgstr "gitta gitta" + +#: printers.cpp:4498 +#, no-c-format +msgid "Cluster ordered dither" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4500 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Monochrome cluster ordered dither" +msgstr "Čáhppes/vilges" + +#: printers.cpp:4502 +#, no-c-format +msgid "Driver does dithering" +msgstr "Stivrran dielvvasmahtá" + +#: printers.cpp:4504 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Error diffusion" +msgstr "Meattáhus" + +#: printers.cpp:4506 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Monochrome error diffusion" +msgstr "Čáhppes/vilges" + +#: printers.cpp:4508 +#, no-c-format +msgid "Ordered dithering" +msgstr "Ordnejuvvon dielvvasmahttin" + +#: printers.cpp:4510 +#, no-c-format +msgid "Monochrome ordered dithering" +msgstr "Čáhppes/vilges, ordnejuvvon dielvvasmahttin" + +#: printers.cpp:4512 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Snap to primaries" +msgstr "gitta" + +#: printers.cpp:4516 +#, no-c-format +msgid "Desktop CSF" +msgstr "Desktop CSF" + +#: printers.cpp:4528 +#, no-c-format +msgid "300 DPI Color" +msgstr "300 čd ivdni" + +#: printers.cpp:4530 +#, no-c-format +msgid "300 DPI Draft" +msgstr "300 čd álgodivodus" + +#: printers.cpp:4532 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "On (Flip on Long Edge)" +msgstr "Alde alde Ravda" + +#: printers.cpp:4534 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "On (Flip on Short Edge)" +msgstr "Alde alde Ravda" + +#: printers.cpp:4536 +#, no-c-format +msgid "600 DPI Normal" +msgstr "600 čd dábálaš" + +#: printers.cpp:4538 +#, no-c-format +msgid "Special" +msgstr "Erenoamáš" + +#: printers.cpp:4540 +#, no-c-format +msgid "Transparent" +msgstr "Čadačuovgi" + +#: printers.cpp:4542 +#, no-c-format +msgid "Quality Type" +msgstr "Kvalitehta" + +#: printers.cpp:4544 +#, no-c-format +msgid "Double-sided printing" +msgstr "Guovttebealát čáliheapmi" + +#: printers.cpp:4546 +#, no-c-format +msgid "Behavior when Toner Low" +msgstr "Láhtten go lea unnán toner" + +#: printers.cpp:4548 +#, no-c-format +msgid "Continue Printing" +msgstr "Joatkke čáliheames" + +#: printers.cpp:4550 +#, no-c-format +msgid "Stop Printing" +msgstr "Heaitte čáliheames" + +#: printers.cpp:4552 +#, no-c-format +msgid "Job Offset" +msgstr "Bargosirdašupmi" + +#: printers.cpp:4554 +#, no-c-format +msgid "Cassette" +msgstr "Cassette" + +#: printers.cpp:4556 +#, no-c-format +msgid "First" +msgstr "Vuosttáš" + +#: printers.cpp:4562 +#, no-c-format +msgid "16MB RAM" +msgstr "16MB RAM" + +#: printers.cpp:4564 +#, no-c-format +msgid "32MB RAM" +msgstr "32MB RAM" + +#: printers.cpp:4566 +#, no-c-format +msgid "48MB RAM" +msgstr "48MB RAM" + +#: printers.cpp:4568 +#, no-c-format +msgid "64MB RAM" +msgstr "64MB RAM" + +#: printers.cpp:4570 +#, no-c-format +msgid "80MB RAM" +msgstr "80MB RAM" + +#: printers.cpp:4572 +#, no-c-format +msgid "96MB RAM" +msgstr "96MB RAM" + +#: printers.cpp:4574 +#, no-c-format +msgid "128MB RAM" +msgstr "128MB RAM" + +#: printers.cpp:4576 +#, no-c-format +msgid "144MB RAM" +msgstr "144MB RAM" + +#: printers.cpp:4578 +#, no-c-format +msgid "160MB RAM" +msgstr "160MB RAM" + +#: printers.cpp:4580 +#, no-c-format +msgid "192MB - 224MB RAM" +msgstr "192MB – 224MB RAM" + +#: printers.cpp:4582 +#, no-c-format +msgid "256MB - 512MB RAM" +msgstr "256MB – 512MB RAM" + +#: printers.cpp:4584 +#, no-c-format +msgid "Drawer Base" +msgstr "Lođavuođđu" + +#: printers.cpp:4586 +#, no-c-format +msgid "DB-208 (3 Trays)" +msgstr "DB-208 (3 Trays)" + +#: printers.cpp:4588 +#, no-c-format +msgid "DB-608 (2 Trays)" +msgstr "DB-608 (2 Trays)" + +#: printers.cpp:4590 +#, no-c-format +msgid "DB-208A (1 Tray)" +msgstr "DB-208A (1 gárri)" + +#: printers.cpp:4592 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Finisher Installed" +msgstr "Sajáiduhttojuvvon" + +#: printers.cpp:4594 +#, no-c-format +msgid "FS-105" +msgstr "FS-105" + +#: printers.cpp:4596 +#, no-c-format +msgid "400dpi" +msgstr "400 čd" + +#: printers.cpp:4598 +#, no-c-format +msgid "Edge Smoothing" +msgstr "Ravdasođben" + +#: printers.cpp:4600 +#, no-c-format +msgid "Text Only" +msgstr "Dušše teaksta" + +#: printers.cpp:4602 +#, no-c-format +msgid "All Objects" +msgstr "Buot objeavttat" + +#: printers.cpp:4604 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Print Density" +msgstr "Čálit" + +#: printers.cpp:4606 +#, no-c-format +msgid "Toner Save" +msgstr "Tonersiestin" + +#: printers.cpp:4608 +#, no-c-format +msgid "OHP Transparency" +msgstr "OHP-čuovgaárka" + +#: printers.cpp:4614 +#, no-c-format +msgid "Duplex Mode" +msgstr "Guovttebealátdoibmanvuohki" + +#: printers.cpp:4616 +#, no-c-format +msgid "Sort" +msgstr "Sortere" + +#: printers.cpp:4618 +#, no-c-format +msgid "Group" +msgstr "Joavku" + +#: printers.cpp:4620 +#, no-c-format +msgid "Special Modes" +msgstr "Erenoamáš doibmanvuogit" + +#: printers.cpp:4622 +#, no-c-format +msgid "2-in-1" +msgstr "2 ovttas" + +#: printers.cpp:4624 +#, no-c-format +msgid "Booklet" +msgstr "Gihppa" + +#: printers.cpp:4626 +#, no-c-format +msgid "Stapling" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4628 +#, no-c-format +msgid "Single (Portrait)" +msgstr "Ovttabealát (Ceaggut)" + +#: printers.cpp:4630 +#, no-c-format +msgid "Single (Landscape)" +msgstr "Ovttabealát (Veallut)" + +#: printers.cpp:4632 +#, no-c-format +msgid "Double Side (Portrait)" +msgstr "Guovttebealát (Ceaggut)" + +#: printers.cpp:4634 +#, no-c-format +msgid "Double Side (Landscape)" +msgstr "Guovttebealát (Veallut)" + +#: printers.cpp:4636 +#, no-c-format +msgid "Double Top (Portrait)" +msgstr "Guovttebealát badjin (Ceaggut)" + +#: printers.cpp:4638 +#, no-c-format +msgid "Double Top (Landscape)" +msgstr "Guovttebealát badjin (Veallut)" + +#: printers.cpp:4640 +#, no-c-format +msgid "Wait Mode" +msgstr "Vuordindoibmanvuohki" + +#: printers.cpp:4642 +#, no-c-format +msgid "Front Cover" +msgstr "Olggoš" + +#: printers.cpp:4644 +#, no-c-format +msgid "Printed" +msgstr "Čálihuvvon" + +#: printers.cpp:4646 +#, no-c-format +msgid "Blank" +msgstr "Guorus" + +#: printers.cpp:4648 +#, no-c-format +msgid "Front Cover Tray" +msgstr "Ovdabealgárri" + +#: printers.cpp:4650 +#, no-c-format +msgid "Back Cover" +msgstr "Duogášgárri" + +#: printers.cpp:4652 +#, no-c-format +msgid "Cover Tray" +msgstr "Govččasgárri" + +#: printers.cpp:4654 +#, no-c-format +msgid "Manual Feed (Thick)" +msgstr "Manuella árkabiebman (assái)" + +#: printers.cpp:4656 +#, no-c-format +msgid "Middle" +msgstr "Gasku" + +#: printers.cpp:4660 +#, no-c-format +msgid "Half-letter (5 1/2 x 8 1/2 in)" +msgstr "Half-letter (5 1/2 × 8 1/2 dumá)" + +#: printers.cpp:4662 +#, no-c-format +msgid "Letter (8 1/2 x 11 in)" +msgstr "Letter (8 1/2 × 11 dumá)" + +#: printers.cpp:4664 +#, no-c-format +msgid "Legal (8 1/2 x 14 in)" +msgstr "Legal (8 1/2 × 14 dumá)" + +#: printers.cpp:4666 +#, no-c-format +msgid "Tabloid (11 x 17 in)" +msgstr "Tabloid (11 × 17 dumá)" + +#: printers.cpp:4670 +#, no-c-format +msgid "Half-letter" +msgstr "Half-letter" + +#: printers.cpp:4672 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "No Finisher" +msgstr "Ii" + +#: printers.cpp:4674 +#, no-c-format +msgid "FS-106" +msgstr "FS-106" + +#: printers.cpp:4676 +#, no-c-format +msgid "FS-108B (BookletMaker)" +msgstr "FS-108B (BookletMaker)" + +#: printers.cpp:4678 +#, no-c-format +msgid "PI-108" +msgstr "PI-108" + +#: printers.cpp:4682 +#, no-c-format +msgid "Tandem Configuration" +msgstr "Tandemheivehus" + +#: printers.cpp:4684 +#, no-c-format +msgid "Fold & Stitch" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4686 +#, no-c-format +msgid "Fold only" +msgstr "Dušše máhccu" + +#: printers.cpp:4688 +#, no-c-format +msgid "Fold & Saddle Stitch" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4690 +#, no-c-format +msgid "Wait" +msgstr "Vuordde" + +#: printers.cpp:4692 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Wait with Proof" +msgstr "Vuordde dáinna:" + +#: printers.cpp:4694 +#, no-c-format +msgid "Back Cover Tray" +msgstr "Duogáš gárri" + +#: printers.cpp:4696 +#, no-c-format +msgid "Tandem Printing" +msgstr "Tandemčáliheapmi" + +#: printers.cpp:4698 +#, no-c-format +msgid "Normal Mode (Auto Select)" +msgstr "Dábálaš doaibmanvuohki (Autovállje)" + +#: printers.cpp:4700 +#, no-c-format +msgid "Split Mode (Auto Split)" +msgstr "Juohkindoaibmanvuohki (Autojuohkkin)" + +#: printers.cpp:4702 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Split Mode (Equal Split)" +msgstr "Juohkindoaibmanvuohki (" + +#: printers.cpp:4704 +#, no-c-format +msgid "Print Engine Select (Printer 1)" +msgstr "Vállje čálihanmohtora (čálán 1)" + +#: printers.cpp:4706 +#, no-c-format +msgid "Print Engine Select (Printer 2)" +msgstr "Vállje čálihanmohtora (čálán 2)" + +#: printers.cpp:4708 +#, no-c-format +msgid "EcoPrint" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4710 +#, no-c-format +msgid "PF-8 Paper Feeder" +msgstr "PF-8 árkabiebmi" + +#: printers.cpp:4712 +#, no-c-format +msgid "Memory" +msgstr "Muitu" + +#: printers.cpp:4714 +#, no-c-format +msgid "1MB Upgrade" +msgstr "1MB Upgrade" + +#: printers.cpp:4716 +#, no-c-format +msgid "2MB Upgrade" +msgstr "2MB Upgrade" + +#: printers.cpp:4718 +#, no-c-format +msgid "4MB Upgrade" +msgstr "4MB Upgrade" + +#: printers.cpp:4720 +#, no-c-format +msgid "300 Dots per Inch (dpi)" +msgstr "300 čuoggá dumas (čd)" + +#: printers.cpp:4722 +#, no-c-format +msgid "KIR" +msgstr "KIR" + +#: printers.cpp:4724 +#, no-c-format +msgid "Envelope #6" +msgstr "Konfaluhtta #6" + +#: printers.cpp:4726 +#, no-c-format +msgid "Envelope #9" +msgstr "Konfaluhtta #9" + +#: printers.cpp:4728 +#, no-c-format +msgid "Cassette 1 (Internal)" +msgstr "Cassette 1 (Internal)" + +#: printers.cpp:4730 +#, no-c-format +msgid "Cassette 2" +msgstr "Cassette 2" + +#: printers.cpp:4732 +#, no-c-format +msgid "Auto Tray Switch" +msgstr "Automahtalaččat molsso gárri" + +#: printers.cpp:4734 +#, no-c-format +msgid "1.6.0 [08-13-99]" +msgstr "1,6,0 [08-13-99]" + +#: printers.cpp:4736 +#, no-c-format +msgid "PF-16 Paper Feeder" +msgstr "PF-16 árkabiebmi" + +#: printers.cpp:4738 +#, no-c-format +msgid "8MB Upgrade" +msgstr "8MB Upgrade" + +#: printers.cpp:4740 +#, no-c-format +msgid "16MB Upgrade" +msgstr "16MB Upgrade" + +#: printers.cpp:4742 +#, no-c-format +msgid "32MB Upgrade" +msgstr "32MB Upgrade" + +#: printers.cpp:4744 +#, no-c-format +msgid "600 Dots per Inch (dpi)" +msgstr "600 čuoggá dumas (čd)" + +#: printers.cpp:4746 +#, no-c-format +msgid "1.6.1 [02-28-2000]" +msgstr "1,6,1 [02-28-2000]" + +#: printers.cpp:4748 +#, no-c-format +msgid "PF-4 Paper Feeder" +msgstr "PF-4 árkabiebmi" + +#: printers.cpp:4750 +#, no-c-format +msgid "3MB Upgrade" +msgstr "3MB Upgrade" + +#: printers.cpp:4752 +#, no-c-format +msgid "PF-17 Paper Feeder" +msgstr "PF-17 árkabiebmi" + +#: printers.cpp:4754 +#, no-c-format +msgid "Optional Disk" +msgstr "Eavttolaš skearru" + +#: printers.cpp:4756 +#, no-c-format +msgid "PostCard" +msgstr "Boastagoarta" + +#: printers.cpp:4758 +#, no-c-format +msgid "DoublePostCard" +msgstr "Duppal boastagoarta" + +#: printers.cpp:4760 +#, no-c-format +msgid "Multi-Purpose Feeder" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4762 +#, no-c-format +msgid "Job Spooling" +msgstr "Bargogieđahallan" + +#: printers.cpp:4764 +#, no-c-format +msgid "Optional Feeder" +msgstr "Eavttolaš biebmi" + +#: printers.cpp:4766 +#, no-c-format +msgid "PF-21 Paper Feeders" +msgstr "PF-21 árkabiebmit" + +#: printers.cpp:4768 +#, no-c-format +msgid "One" +msgstr "Okta" + +#: printers.cpp:4770 +#, no-c-format +msgid "Two" +msgstr "Guokte" + +#: printers.cpp:4772 +#, no-c-format +msgid "Output Device" +msgstr "Olggosovttadat" + +#: printers.cpp:4774 +#, no-c-format +msgid "SO-6 Bulk Sorter" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4776 +#, no-c-format +msgid "ST-20 Bulk Stacker" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4778 +#, no-c-format +msgid "12MB Upgrade" +msgstr "12MB Upgrade" + +#: printers.cpp:4780 +#, no-c-format +msgid "20MB Upgrade" +msgstr "20MB Upgrade" + +#: printers.cpp:4782 +#, no-c-format +msgid "24MB Upgrade" +msgstr "24MB Upgrade" + +#: printers.cpp:4784 +#, no-c-format +msgid "36MB Upgrade" +msgstr "36MB Upgrade" + +#: printers.cpp:4786 +#, no-c-format +msgid "40MB Upgrade" +msgstr "40MB Upgrade" + +#: printers.cpp:4788 +#, no-c-format +msgid "48MB Upgrade" +msgstr "48MB Upgrade" + +#: printers.cpp:4790 +#, no-c-format +msgid "64MB Upgrade" +msgstr "64MB Upgrade" + +#: printers.cpp:4792 +#, no-c-format +msgid "Cassette 3" +msgstr "Cassette 3" + +#: printers.cpp:4794 +#, no-c-format +msgid "Custom 1" +msgstr "Iešdefinerejuvvon 1" + +#: printers.cpp:4796 +#, no-c-format +msgid "Custom 2" +msgstr "Iešdefinerejuvvon 2" + +#: printers.cpp:4798 +#, no-c-format +msgid "Custom 3" +msgstr "Iešdefinerejuvvon 3" + +#: printers.cpp:4800 +#, no-c-format +msgid "Custom 4" +msgstr "Iešdefinerejuvvon 4" + +#: printers.cpp:4802 +#, no-c-format +msgid "Custom 5" +msgstr "Iešdefinerejuvvon 5" + +#: printers.cpp:4804 +#, no-c-format +msgid "Custom 6" +msgstr "Iešdefinerejuvvon 6" + +#: printers.cpp:4806 +#, no-c-format +msgid "Custom 7" +msgstr "Iešdefinerejuvvon 7" + +#: printers.cpp:4808 +#, no-c-format +msgid "Custom 8" +msgstr "Iešdefinerejuvvon 8" + +#: printers.cpp:4810 +#, no-c-format +msgid "Top Tray (Face-Down)" +msgstr "Bajit gárri (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:4812 +#, no-c-format +msgid "Rear Tray (Face-Up)" +msgstr "Duogášgárri (čálus bajás)" + +#: printers.cpp:4814 +#, no-c-format +msgid "Stacker Mode (Face-Down)" +msgstr "Bardendoaibmanvuohki (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:4816 +#, no-c-format +msgid "Sorter Mode (Face-Down)" +msgstr "Sorterendoaibmanvuohki (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:4818 +#, no-c-format +msgid "Collator Mode (Face-Down)" +msgstr "Čohkkendoaibmanvuohki (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:4820 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 1 (Face-Down)" +msgstr "Boastaboksa 1 (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:4822 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 2 (Face-Down)" +msgstr "Boastaboksa 2 (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:4824 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 3 (Face-Down)" +msgstr "Boastaboksa 3 (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:4826 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 4 (Face-Down)" +msgstr "Boastaboksa 4 (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:4828 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 5 (Face-Down)" +msgstr "Boastaboksa 5 (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:4830 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 6 (Face-Down)" +msgstr "Boastaboksa 6 (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:4832 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 7 (Face-Down)" +msgstr "Boastaboksa 7 (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:4834 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 8 (Face-Down)" +msgstr "Boastaboksa 8 (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:4836 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 9 (Face-Down)" +msgstr "Boastaboksa 9 (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:4838 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 10 (Face-Down)" +msgstr "Boastaboksa 10 (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:4840 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 11 (Face-Down)" +msgstr "Boastaboksa 11 (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:4842 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 12 (Face-Down)" +msgstr "Boastaboksa 12 (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:4844 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 13 (Face-Down)" +msgstr "Boastaboksa 13 (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:4846 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 14 (Face-Down)" +msgstr "Boastaboksa 14 (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:4848 +#, no-c-format +msgid "Mailbox 15 (Face-Down)" +msgstr "Boastaboksa 15 (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:4850 +#, no-c-format +msgid "Duplexing" +msgstr "Guovttebealát" + +#: printers.cpp:4852 +#, no-c-format +msgid "Temporary" +msgstr "Gaskaboddosaš" + +#: printers.cpp:4854 +#, no-c-format +msgid "EF-1 Envelope Feeder" +msgstr "EF-1 konfaluhttabiebmi" + +#: printers.cpp:4856 +#, no-c-format +msgid "UF-1 Universal Feeder" +msgstr "UF-1 universálabiebmi" + +#: printers.cpp:4858 +#, no-c-format +msgid "PF-7 Bulk Feeder" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4860 +#, no-c-format +msgid "PF-5 Paper Feeders" +msgstr "PF-5 árkabiebmit" + +#: printers.cpp:4862 +#, no-c-format +msgid "HS-3 Bulk Stacker" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4864 +#, no-c-format +msgid "Bulk Feeder" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4866 +#, no-c-format +msgid "Universal Feeder" +msgstr "Universálabiebmi" + +#: printers.cpp:4868 +#, no-c-format +msgid "Stacker Mode (Face-Up)" +msgstr "Bardindoaibmanvuohki (čálus bajás)" + +#: printers.cpp:4870 +#, no-c-format +msgid "5MB Upgrade" +msgstr "5MB Upgrade" + +#: printers.cpp:4872 +#, no-c-format +msgid "6MB Upgrade" +msgstr "6MB Upgrade" + +#: printers.cpp:4874 +#, no-c-format +msgid "9MB Upgrade" +msgstr "9MB Upgrade" + +#: printers.cpp:4876 +#, no-c-format +msgid "10MB Upgrade" +msgstr "10MB Upgrade" + +#: printers.cpp:4878 +#, no-c-format +msgid "17MB Upgrade" +msgstr "17MB Upgrade" + +#: printers.cpp:4880 +#, no-c-format +msgid "18MB Upgrade" +msgstr "18MB Upgrade" + +#: printers.cpp:4882 +#, no-c-format +msgid "33MB Upgrade" +msgstr "33MB Upgrade" + +#: printers.cpp:4884 +#, no-c-format +msgid "34MB Upgrade" +msgstr "34MB Upgrade" + +#: printers.cpp:4886 +#, no-c-format +msgid "PF-7E Bulk Feeder" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4888 +#, no-c-format +msgid "PF-20 Paper Feeders" +msgstr "PF-20 árkabiebmit" + +#: printers.cpp:4890 +#, no-c-format +msgid "HS-3E Bulk Stacker" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4892 +#, no-c-format +msgid "60MB Upgrade" +msgstr "60MB Upgrade" + +#: printers.cpp:4894 +#, no-c-format +msgid "1200 Dots per Inch (dpi)" +msgstr "1200 čuoggá dumas (čd)" + +#: printers.cpp:4896 +#, no-c-format +msgid "PF-1 Paper Feeder" +msgstr "PF-1 árkabiebmi" + +#: printers.cpp:4898 +#, no-c-format +msgid "Cassette 1" +msgstr "Cassette 1" + +#: printers.cpp:4900 +#, no-c-format +msgid "7MB Upgrade" +msgstr "7MB Upgrade" + +#: printers.cpp:4902 +#, no-c-format +msgid "13MB Upgrade" +msgstr "13MB Upgrade" + +#: printers.cpp:4904 +#, no-c-format +msgid "PF-2 Paper Feeder" +msgstr "PF-2 árkabiebmi" + +#: printers.cpp:4906 +#, no-c-format +msgid "11x17 (Ledger)" +msgstr "11x17 (Ledger)" + +#: printers.cpp:4908 +#, no-c-format +msgid "Side Tray (Face-Up)" +msgstr "Siidogárri (čálus bajás)" + +#: printers.cpp:4910 +#, no-c-format +msgid "PF-80 Paper Feeder" +msgstr "PF-80 árkabiebmi" + +#: printers.cpp:4912 +#, no-c-format +msgid "Process Color (CMYK)" +msgstr "Proseassaivdni (CMYK)" + +#: printers.cpp:4914 +#, no-c-format +msgid "Quick Color (CMY)" +msgstr "Jođánisivdni (CMY)" + +#: printers.cpp:4916 +#, no-c-format +msgid "Color Matching" +msgstr "Ivdneheiveheapmi" + +#: printers.cpp:4918 +#, no-c-format +msgid "Simulate Display" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4920 +#, no-c-format +msgid "Side Tray (Face-Down)" +msgstr "Siidogárri (čálus vulos)" + +#: printers.cpp:4922 +#, no-c-format +msgid "Permanent" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4924 +#, no-c-format +msgid "Barcode" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4926 +#, no-c-format +msgid "First Page" +msgstr "Vuosttáš siidu" + +#: printers.cpp:4928 +#, no-c-format +msgid "Barcode ID" +msgstr "Sáhcokoda-ID" + +#: printers.cpp:4930 +#, no-c-format +msgid "Barcode Position" +msgstr "Sáhcokodasajádat" + +#: printers.cpp:4932 +#, no-c-format +msgid "Upper Left" +msgstr "Badjin gurutbealde" + +#: printers.cpp:4934 +#, no-c-format +msgid "Upper Right" +msgstr "Badjin olgešbealde" + +#: printers.cpp:4936 +#, no-c-format +msgid "Lower Left" +msgstr "Vuollin gurutbealde" + +#: printers.cpp:4938 +#, no-c-format +msgid "Lower Right" +msgstr "Vuollin olgešbealde" + +#: printers.cpp:4940 +#, no-c-format +msgid "Upper Left Vertical" +msgstr "Badjin gurutbealde, ceaggut" + +#: printers.cpp:4942 +#, no-c-format +msgid "Upper Right Vertical" +msgstr "Badjin olgešbealde, ceaggut" + +#: printers.cpp:4944 +#, no-c-format +msgid "Lower Left Vertical" +msgstr "Vuollin gurutbealde, láskut" + +#: printers.cpp:4946 +#, no-c-format +msgid "Lower Right Vertical" +msgstr "Vuollin olgešbealde, láskut" + +#: printers.cpp:4948 +#, no-c-format +msgid "PF-81 Paper Feeder" +msgstr "PF-81 árkabiebmi" + +#: printers.cpp:4950 +#, no-c-format +msgid "Color Correction" +msgstr "Ivdnebuorideapmi" + +#: printers.cpp:4952 +#, no-c-format +msgid "Application Corrected" +msgstr "Prográmmadivvojuvvon" + +#: printers.cpp:4954 +#, no-c-format +msgid "Printer Corrected" +msgstr "Čálándivvojuvvon" + +#: printers.cpp:4956 +#, no-c-format +msgid "Ink Simulation (CMYK)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4958 +#, no-c-format +msgid "Euroscale Press" +msgstr "Euroscale-prentenmašiidna" + +#: printers.cpp:4960 +#, no-c-format +msgid "SWOP Press" +msgstr "SWOP-prentenmasiidna" + +#: printers.cpp:4962 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Monitor Simulation (RGB)" +msgstr "RGB" + +#: printers.cpp:4964 +#, no-c-format +msgid "SMPTE240M" +msgstr "SMPTE240M" + +#: printers.cpp:4966 +#, no-c-format +msgid "sRGB (HDTV)" +msgstr "sRGB (HDTV)" + +#: printers.cpp:4968 +#, no-c-format +msgid "Trinitron" +msgstr "Trinitron" + +#: printers.cpp:4970 +#, no-c-format +msgid "Apple RGB" +msgstr "Apple RGB" + +#: printers.cpp:4972 +#, no-c-format +msgid "NTSC" +msgstr "NTSC" + +#: printers.cpp:4974 +#, no-c-format +msgid "Duplex Paper" +msgstr "Guovttebealát bábir" + +#: printers.cpp:4976 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Coated Paper" +msgstr "Bábir" + +#: printers.cpp:4978 +#, no-c-format +msgid "Temporary (RAM Disk)" +msgstr "Gaskaboddosaš (RAM-skearru)" + +#: printers.cpp:4980 +#, no-c-format +msgid "Temporary (Hard Disk)" +msgstr "Gaskaboddosaš (Garraskearru)" + +#: printers.cpp:4982 +#, no-c-format +msgid "Permanent (Hard Disk)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:4984 +#, no-c-format +msgid "Virtual Mailbox (Administrator)" +msgstr "Virtuella boastaboksa (Administrator)" + +#: printers.cpp:4986 +#, no-c-format +msgid "Virtual Mailbox (User 1)" +msgstr "Virtuella boastaboksa (geavaheaddji 1)" + +#: printers.cpp:4988 +#, no-c-format +msgid "Virtual Mailbox (User 2)" +msgstr "Virtuella boastaboksa (geavaheaddji 2)" + +#: printers.cpp:4990 +#, no-c-format +msgid "Virtual Mailbox (User 3)" +msgstr "Virtuella boastaboksa (geavaheaddji 3)" + +#: printers.cpp:4992 +#, no-c-format +msgid "Virtual Mailbox (User 4)" +msgstr "Virtuella boastaboksa (geavaheaddji 4)" + +#: printers.cpp:4994 +#, no-c-format +msgid "Virtual Mailbox (User 5)" +msgstr "Virtuella boastaboksa (geavaheaddji 5)" + +#: printers.cpp:4996 +#, no-c-format +msgid "Virtual Mailbox (User 6)" +msgstr "Virtuella boastaboksa (geavaheaddji 6)" + +#: printers.cpp:4998 +#, no-c-format +msgid "Virtual Mailbox (User 7)" +msgstr "Virtuella boastaboksa (geavaheaddji 7)" + +#: printers.cpp:5000 +#, no-c-format +msgid "Virtual Mailbox (User 8)" +msgstr "Virtuella boastaboksa (geavaheaddji 8)" + +#: printers.cpp:5002 +#, no-c-format +msgid "Virtual Mailbox (User 9)" +msgstr "Virtuella boastaboksa (geavaheaddji 9)" + +#: printers.cpp:5004 +#, no-c-format +msgid "Virtual Mailbox (User 10)" +msgstr "Virtuella boastaboksa (geavaheaddji 10)" + +#: printers.cpp:5006 +#, no-c-format +msgid "PF-26 Paper Feeders" +msgstr "PF-26 árkabiebmit" + +#: printers.cpp:5008 +#, no-c-format +msgid "PF-9 Paper Feeders" +msgstr "PF-9 árkabiebmit" + +#: printers.cpp:5010 +#, no-c-format +msgid "11MB Upgrade" +msgstr "11MB Upgrade" + +#: printers.cpp:5012 +#, no-c-format +msgid "15MB Upgrade" +msgstr "15MB Upgrade" + +#: printers.cpp:5014 +#, no-c-format +msgid "19MB Upgrade" +msgstr "19MB Upgrade" + +#: printers.cpp:5016 +#, no-c-format +msgid "23MB Upgrade" +msgstr "23MB Upgrade" + +#: printers.cpp:5018 +#, no-c-format +msgid "31MB Upgrade" +msgstr "31MB Upgrade" + +#: printers.cpp:5020 +#, no-c-format +msgid "35MB Upgrade" +msgstr "35MB Upgrade" + +#: printers.cpp:5022 +#, no-c-format +msgid "39MB Upgrade" +msgstr "39MB Upgrade" + +#: printers.cpp:5024 +#, no-c-format +msgid "47MB Upgrade" +msgstr "47MB Upgrade" + +#: printers.cpp:5026 +#, no-c-format +msgid "63MB Upgrade" +msgstr "63MB Upgrade" + +#: printers.cpp:5028 +#, no-c-format +msgid "PF-25 Paper Feeders" +msgstr "PF-25 árkabiebmit" + +#: printers.cpp:5030 +#, no-c-format +msgid "38MB Upgrade" +msgstr "38MB Upgrade" + +#: printers.cpp:5032 +#, no-c-format +msgid "PF-30 Paper Feeders" +msgstr "PF-30 árkabiebmit" + +#: printers.cpp:5034 +#, no-c-format +msgid "One (2 Cassettes)" +msgstr "One (2 Cassettes)" + +#: printers.cpp:5036 +#, no-c-format +msgid "Two (4 Cassettes)" +msgstr "Two (4 Cassettes)" + +#: printers.cpp:5038 +#, no-c-format +msgid "Three (6 Cassettes)" +msgstr "Three (6 Cassettes)" + +#: printers.cpp:5040 +#, no-c-format +msgid "SO-30 Bulk Sorter" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5042 +#, no-c-format +msgid "ST-30 Bulk Stacker" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5044 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "DF-30 Document Finisher" +msgstr "Dokumeanta" + +#: printers.cpp:5046 +#, no-c-format +msgid "Cassette 4" +msgstr "Cassette 4" + +#: printers.cpp:5048 +#, no-c-format +msgid "Cassette 5" +msgstr "Cassette 5" + +#: printers.cpp:5050 +#, no-c-format +msgid "Cassette 6" +msgstr "Cassette 6" + +#: printers.cpp:5052 +#, no-c-format +msgid "Staple Method" +msgstr "Rievnnustanvuohki" + +#: printers.cpp:5054 +#, no-c-format +msgid "Staple Job up to 20 Sheets" +msgstr "Rievnnustanbargo, gitta 20 árka" + +#: printers.cpp:5056 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 20 Sheets" +msgstr "Rievnnustit juohke 20. árkka" + +#: printers.cpp:5058 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 19 Sheets" +msgstr "Rievnnustit juohke 19. árkka" + +#: printers.cpp:5060 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 18 Sheets" +msgstr "Rievnnustit juohke 18. árkka" + +#: printers.cpp:5062 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 17 Sheets" +msgstr "Rievnnustit juohke 17. árkka" + +#: printers.cpp:5064 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 16 Sheets" +msgstr "Rievnnustit juohke 16. árkka" + +#: printers.cpp:5066 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 15 Sheets" +msgstr "Rievnnustit juohke 15. árkka" + +#: printers.cpp:5068 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 14 Sheets" +msgstr "Rievnnustit juohke 14. árkka" + +#: printers.cpp:5070 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 13 Sheets" +msgstr "Rievnnustit juohke 13. árkka" + +#: printers.cpp:5072 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 12 Sheets" +msgstr "Rievnnustit juohke 12. árkka" + +#: printers.cpp:5074 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 11 Sheets" +msgstr "Rievnnustit juohke 11. árkka" + +#: printers.cpp:5076 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 10 Sheets" +msgstr "Rievnnustit juohke 10. árkka" + +#: printers.cpp:5078 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 9 Sheets" +msgstr "Rievnnustit juohke 9. árkka" + +#: printers.cpp:5080 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 8 Sheets" +msgstr "Rievnnustit juohke 8. árkka" + +#: printers.cpp:5082 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 7 Sheets" +msgstr "Rievnnustit juohke 7. árkka" + +#: printers.cpp:5084 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 6 Sheets" +msgstr "Rievnnustit juohke 6. árkka" + +#: printers.cpp:5086 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 5 Sheets" +msgstr "Rievnnustit juohke 5. árkka" + +#: printers.cpp:5088 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 4 Sheets" +msgstr "Rievnnustit juohke 4. árkka" + +#: printers.cpp:5090 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 3 Sheets" +msgstr "Rievnnustit juohke 3. árkka" + +#: printers.cpp:5092 +#, no-c-format +msgid "Staple Every 2 Sheets" +msgstr "Rievnnustit juohke 2. árkka" + +#: printers.cpp:5094 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "DF-31 Document Finisher" +msgstr "Dokumeanta" + +#: printers.cpp:5096 +#, no-c-format +msgid "44MB Upgrade" +msgstr "44MB Upgrade" + +#: printers.cpp:5098 +#, no-c-format +msgid "Lower Tray - Option" +msgstr "Vuolit gárri – molssaeaktu" + +#: printers.cpp:5100 +#, no-c-format +msgid "Envelope Feeder - Option" +msgstr "Konfaluhttabiebmi – molssaeaktu" + +#: printers.cpp:5102 +#, no-c-format +msgid "Printer Memory - Option" +msgstr "Čálánmuitu – molssaeaktu" + +#: printers.cpp:5104 +#, no-c-format +msgid "1.5 Mb Printer Memory" +msgstr "1,5 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5106 +#, no-c-format +msgid "2.5 Mb Printer Memory" +msgstr "2,5 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5108 +#, no-c-format +msgid "4 Mb Printer Memory" +msgstr "4 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5110 +#, no-c-format +msgid "C9 Envelope" +msgstr "C9-konfaluhtta" + +#: printers.cpp:5112 +#, no-c-format +msgid "B5 Envelope" +msgstr "B5-konfaluhtta" + +#: printers.cpp:5114 +#, no-c-format +msgid "Manual Envelope" +msgstr "Manual-konfaluhtta" + +#: printers.cpp:5116 +#, no-c-format +msgid "Manual Paper" +msgstr "Manual Paper" + +#: printers.cpp:5118 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tray Linking" +msgstr "Gárri" + +#: printers.cpp:5120 +#, no-c-format +msgid "2 Mb Printer Memory" +msgstr "2 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5122 +#, no-c-format +msgid "3 Mb Printer Memory" +msgstr "3 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5124 +#, no-c-format +msgid "5+ Mb Printer Memory" +msgstr "5+ MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5126 +#, no-c-format +msgid "Smoothing" +msgstr "Sođben" + +#: printers.cpp:5128 +#, no-c-format +msgid "Other Envelope" +msgstr "Eará konfáluhtta" + +#: printers.cpp:5130 +#, no-c-format +msgid "Duplex - Option" +msgstr "Guovttebealát – molssaeaktu" + +#: printers.cpp:5132 +#, no-c-format +msgid "Simplex" +msgstr "Ovttabealát" + +#: printers.cpp:5134 +#, no-c-format +msgid "Duplex - Long Edge" +msgstr "Guovttebealát – guhkkit ravda" + +#: printers.cpp:5136 +#, no-c-format +msgid "Duplex - Short Edge" +msgstr "Guovttebealát – Oanehis ravda" + +#: printers.cpp:5138 +#, no-c-format +msgid "Flash Memory Card - Option" +msgstr "Flash-muitogoarta – molssaeaktu" + +#: printers.cpp:5140 +#, no-c-format +msgid "Printer Hard Disk - Option" +msgstr "Čálángarraskearru – molssaeaktu" + +#: printers.cpp:5142 +#, no-c-format +msgid "2 MB Printer Memory" +msgstr "2 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5144 +#, no-c-format +msgid "4 MB Printer Memory" +msgstr "4 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5146 +#, no-c-format +msgid "6 MB Printer Memory" +msgstr "6 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5148 +#, no-c-format +msgid "8 MB Printer Memory" +msgstr "8 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5150 +#, no-c-format +msgid "10 MB Printer Memory" +msgstr "10 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5152 +#, no-c-format +msgid "12 MB Printer Memory" +msgstr "12 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5154 +#, no-c-format +msgid "16 MB Printer Memory" +msgstr "16 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5156 +#, no-c-format +msgid "8 Mb Printer Memory" +msgstr "8 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5158 +#, no-c-format +msgid "12 Mb Printer Memory" +msgstr "12 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5160 +#, no-c-format +msgid "16 Mb Printer Memory" +msgstr "16 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5162 +#, no-c-format +msgid "Printer Software Version" +msgstr "Čálánprográmmaid veršuvdna" + +#: printers.cpp:5164 +#, no-c-format +msgid "250.0x" +msgstr "250,0x" + +#: printers.cpp:5166 +#, no-c-format +msgid "250.2x" +msgstr "250,2x" + +#: printers.cpp:5172 +#, no-c-format +msgid "Bold Black" +msgstr "Buoiddes čáhppat" + +#: printers.cpp:5174 +#, no-c-format +msgid "Screening" +msgstr "Sorteren" + +#: printers.cpp:5176 +#, no-c-format +msgid "Color Balance" +msgstr "Ivdnidássedeaddu" + +#: printers.cpp:5178 +#, no-c-format +msgid "Blue Adjust" +msgstr "Alitmudden" + +#: printers.cpp:5180 +#, no-c-format +msgid "Line Art && Text" +msgstr "Linnjágovva ja teaksta" + +#: printers.cpp:5182 +#, no-c-format +msgid "Images" +msgstr "Govat" + +#: printers.cpp:5186 +#, no-c-format +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: printers.cpp:5188 +#, no-c-format +msgid "Image Brightness" +msgstr "Govvačuvgodat" + +#: printers.cpp:5190 +#, no-c-format +msgid "+5" +msgstr "+5" + +#: printers.cpp:5192 +#, no-c-format +msgid "+10" +msgstr "+10" + +#: printers.cpp:5194 +#, no-c-format +msgid "+15" +msgstr "+15" + +#: printers.cpp:5196 +#, no-c-format +msgid "+20" +msgstr "+20" + +#: printers.cpp:5198 +#, no-c-format +msgid "+25" +msgstr "+25" + +#: printers.cpp:5200 +#, no-c-format +msgid "+30" +msgstr "+30" + +#: printers.cpp:5202 +#, no-c-format +msgid "+35" +msgstr "+35" + +#: printers.cpp:5204 +#, no-c-format +msgid "+40" +msgstr "+40" + +#: printers.cpp:5206 +#, no-c-format +msgid "+45" +msgstr "+45" + +#: printers.cpp:5208 +#, no-c-format +msgid "+50" +msgstr "+50" + +#: printers.cpp:5210 +#, no-c-format +msgid "Image Contrast" +msgstr "Govvavuostálasvuohta" + +#: printers.cpp:5212 +#, no-c-format +msgid "20 MB Printer Memory" +msgstr "20 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5214 +#, no-c-format +msgid "32 or more MB Printer Memory" +msgstr "32 MB dahje eanet čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5216 +#, no-c-format +msgid "Pause Mode" +msgstr "Boddodoaibmanvuohki" + +#: printers.cpp:5218 +#, no-c-format +msgid "ColorGrade" +msgstr "Ivdnekvalitehta" + +#: printers.cpp:5220 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Image Diffusion" +msgstr "Govva" + +#: printers.cpp:5222 +#, no-c-format +msgid "Oversize 11.7 x 22 in" +msgstr "Oversize 11,7 × 22 dumá" + +#: printers.cpp:5224 +#, no-c-format +msgid "Duplexer - Option" +msgstr "Guovttebealát ovttadat – molssaeaktu" + +#: printers.cpp:5226 +#, no-c-format +msgid "Tray 3 - Option" +msgstr "Gárri 3 – molssaeavttut" + +#: printers.cpp:5228 +#, no-c-format +msgid "Feeder 2 - Option" +msgstr "Biebmi 2 – molssaeaktu" + +#: printers.cpp:5230 +#, no-c-format +msgid "1 MB Flash Memory" +msgstr "1 MB Flash Memory" + +#: printers.cpp:5232 +#, no-c-format +msgid "2 MB Flash Memory" +msgstr "2 MB Flash Memory" + +#: printers.cpp:5234 +#, no-c-format +msgid "4 MB Flash Memory" +msgstr "4 MB Flash Memory" + +#: printers.cpp:5236 +#, no-c-format +msgid "18 MB Printer Memory" +msgstr "18 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5238 +#, no-c-format +msgid "24 MB Printer Memory" +msgstr "24 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5240 +#, no-c-format +msgid "Print Darkness" +msgstr "Čálihansevdnjodat" + +#: printers.cpp:5242 +#, no-c-format +msgid "1200 dpi" +msgstr "1200 čd" + +#: printers.cpp:5244 +#, no-c-format +msgid "Feeder" +msgstr "Biebmi" + +#: printers.cpp:5246 +#, no-c-format +msgid "Feeder 2" +msgstr "Biebmi 2" + +#: printers.cpp:5248 +#, no-c-format +msgid "Tray 2 - Option" +msgstr "Gárri 2 – Molssaeaktu" + +#: printers.cpp:5250 +#, no-c-format +msgid "32 MB Printer Memory" +msgstr "32 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5252 +#, no-c-format +msgid "64 MB Printer Memory" +msgstr "64 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5254 +#, no-c-format +msgid "96 MB Printer Memory" +msgstr "96 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5256 +#, no-c-format +msgid "128 MB Printer Memory" +msgstr "128 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5258 +#, no-c-format +msgid "Toner Saver" +msgstr "Tonersiestin" + +#: printers.cpp:5260 +#, no-c-format +msgid "Image Smoothing" +msgstr "Govvasođben" + +#: printers.cpp:5262 +#, no-c-format +msgid "Colored Paper" +msgstr "Ivdnebábir" + +#: printers.cpp:5264 +#, no-c-format +msgid "Custom Type 1" +msgstr "Iešdefinerejuvvon šládja 1" + +#: printers.cpp:5266 +#, no-c-format +msgid "Custom Type 2" +msgstr "Iešdefinerejuvvon šládja 2" + +#: printers.cpp:5268 +#, no-c-format +msgid "Custom Type 3" +msgstr "Iešdefinerejuvvon šládja 3" + +#: printers.cpp:5270 +#, no-c-format +msgid "Custom Type 4" +msgstr "Iešdefinerejuvvon šládja 4" + +#: printers.cpp:5272 +#, no-c-format +msgid "Port Rotation" +msgstr "Verrátjoraheapmi" + +#: printers.cpp:5274 +#, no-c-format +msgid "Collate Copies" +msgstr "Čohkke máŋgosiid" + +#: printers.cpp:5278 +#, no-c-format +msgid "Rear" +msgstr "Maŋábealli" + +#: printers.cpp:5282 +#, no-c-format +msgid "Display" +msgstr "Čájeheapmi" + +#: printers.cpp:5284 +#, no-c-format +msgid "1200 Image Quality" +msgstr "1200-govvakvalitehta" + +#: printers.cpp:5286 +#, no-c-format +msgid "B5 182 x 257 mm" +msgstr "B5 182 × 257 mm" + +#: printers.cpp:5288 +#, no-c-format +msgid "A5 148 x 210 mm" +msgstr "A5 148 × 210 mm" + +#: printers.cpp:5290 +#, no-c-format +msgid "B4 257 x 364 mm" +msgstr "B4 257 × 364 mm" + +#: printers.cpp:5292 +#, no-c-format +msgid "A3 297 x 419 mm" +msgstr "A3 297 × 419 mm" + +#: printers.cpp:5294 +#, no-c-format +msgid "Universal 11.7 x 17 in" +msgstr "Universal 11,7 × 17 dumá" + +#: printers.cpp:5296 +#, no-c-format +msgid "7 3/4 Envelope 3 7/8 x 7 1/2 in" +msgstr "7 3/4-konfaluhtta 3 7/8 × 7 1/2 dumá" + +#: printers.cpp:5298 +#, no-c-format +msgid "9 Envelope 3 7/8 x 8 7/8 in" +msgstr "9-konfaluhtta 3 7/8 × 8 7/8 dumá" + +#: printers.cpp:5300 +#, no-c-format +msgid "10 Envelope 4 1/8 x 9 1/2 in" +msgstr "10-konfaluhtta 4 1/8 × 9 1/2 dumá" + +#: printers.cpp:5302 +#, no-c-format +msgid "DL Envelope 110 x 220 mm" +msgstr "DL-konfaluhtta 110 × 220 mm" + +#: printers.cpp:5304 +#, no-c-format +msgid "C5 Envelope 162 x 229 mm" +msgstr "C5-konfaluhtta 162 × 229 mm" + +#: printers.cpp:5306 +#, no-c-format +msgid "B5 Envelope 176 x 250 mm" +msgstr "B5-konfaluhtta 176 × 250 mm" + +#: printers.cpp:5308 +#, no-c-format +msgid "Other Envelope 8 1/2 x 14 in" +msgstr "Other-konfaluhtta 8 1/2 × 14 dumá" + +#: printers.cpp:5310 +#, no-c-format +msgid "Universal" +msgstr "Universal" + +#: printers.cpp:5312 +#, no-c-format +msgid "Comm10" +msgstr "Comm10" + +#: printers.cpp:5314 +#, no-c-format +msgid "ISOB5" +msgstr "ISOB5" + +#: printers.cpp:5318 +#, no-c-format +msgid "MP Feeder" +msgstr "MP-biebmi" + +#: printers.cpp:5320 +#, no-c-format +msgid "36 MB Printer Memory" +msgstr "36 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5322 +#, no-c-format +msgid "68 or more MB Printer Memory" +msgstr "68 MB dahje eanet čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5324 +#, no-c-format +msgid "Left Cartridge" +msgstr "Gurut leahkkakaseahtta" + +#: printers.cpp:5326 +#, no-c-format +msgid "Unknown Cartridge" +msgstr "Amas ivdnekaseahtta" + +#: printers.cpp:5328 +#, no-c-format +msgid "Standard Black Cartridge" +msgstr "Dábálaš čáhppes ivdnekaseahtta" + +#: printers.cpp:5330 +#, no-c-format +msgid "High Capacity Black Cartridge" +msgstr "Čáhppes leahkkakaseahtta mas lea ollu leahkka" + +#: printers.cpp:5332 +#, no-c-format +msgid "Photo Cartridge" +msgstr "Fotokaseahtta" + +#: printers.cpp:5334 +#, no-c-format +msgid "Right Cartridge" +msgstr "Olgeš leahkkakaseahtta" + +#: printers.cpp:5336 +#, no-c-format +msgid "Standard Color Cartridge" +msgstr "Dábálaš ivdnekaseahtta" + +#: printers.cpp:5338 +#, no-c-format +msgid "High Capacity Color Cartridge" +msgstr "Ivdnekaseahtta mas lea ollu leahkka" + +#: printers.cpp:5340 +#, no-c-format +msgid "Greeting Card" +msgstr "Lihkusávaldangoarta" + +#: printers.cpp:5342 +#, no-c-format +msgid "Iron On" +msgstr "Liktenbábir" + +#: printers.cpp:5346 +#, no-c-format +msgid "QuickPrint" +msgstr "Jođánisčálus" + +#: printers.cpp:5348 +#, no-c-format +msgid "Universal 8 1/2 x 14 in" +msgstr "Universal 8 1/2 × 14 dumá" + +#: printers.cpp:5350 +#, no-c-format +msgid "40 MB Printer Memory" +msgstr "40 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5352 +#, no-c-format +msgid "72 or more MB Printer Memory" +msgstr "72 MB dahje eanet čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5354 +#, no-c-format +msgid "SA3 320 x 450 mm" +msgstr "SA3 320 × 450 mm" + +#: printers.cpp:5356 +#, no-c-format +msgid "Universal 12.6 x 22 in" +msgstr "Universal 12,6 × 22 dumá" + +#: printers.cpp:5358 +#, no-c-format +msgid "SA3" +msgstr "SA3" + +#: printers.cpp:5360 +#, no-c-format +msgid "Duplex Option - Option" +msgstr "Geavttebealát čálus – Molssaeaktu" + +#: printers.cpp:5362 +#, no-c-format +msgid "Fax Card" +msgstr "Fáksagoarta" + +#: printers.cpp:5364 +#, no-c-format +msgid "Printer Setting" +msgstr "Čálánheivehus" + +#: printers.cpp:5366 +#, no-c-format +msgid "Black && White" +msgstr "Čáhpes/vilges" + +#: printers.cpp:5368 +#, no-c-format +msgid "2 Color Draft" +msgstr "2-ivnnát álgodivodus" + +#: printers.cpp:5370 +#, no-c-format +msgid "Image Enhancement" +msgstr "Govvabuorideapmi" + +#: printers.cpp:5372 +#, no-c-format +msgid "PictureGrade" +msgstr "Govvakvalitehta" + +#: printers.cpp:5374 +#, no-c-format +msgid "Custom Type 5" +msgstr "Iešdefinerejuvvon šládja 5" + +#: printers.cpp:5376 +#, no-c-format +msgid "Custom Type 6" +msgstr "Iešdefinerejuvvon šládja 6" + +#: printers.cpp:5378 +#, no-c-format +msgid "14 MB Printer Memory" +msgstr "14 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5380 +#, no-c-format +msgid "28 MB Printer Memory" +msgstr "28 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5382 +#, no-c-format +msgid "Toner Darkness" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5384 +#, no-c-format +msgid "Printer's default" +msgstr "Čálána standárda" + +#: printers.cpp:5386 +#, no-c-format +msgid "Tray 4 - Option" +msgstr "Gárri 4 – molssaeaktu" + +#: printers.cpp:5388 +#, no-c-format +msgid "Tray 5 - Option" +msgstr "Gárri 5 – molssaeaktu" + +#: printers.cpp:5390 +#, no-c-format +msgid "MP Feeder - Option" +msgstr "MB-biebmi – Molssaeaktu" + +#: printers.cpp:5392 +#, no-c-format +msgid "Number of Output Bins - Option" +msgstr "Man galle olggoslođat – Molssaeaktu" + +#: printers.cpp:5394 +#, no-c-format +msgid "Standard Bin Only" +msgstr "Dušše standárdlođa" + +#: printers.cpp:5396 +#, no-c-format +msgid "1 Extra Bin" +msgstr "1 liigelođa" + +#: printers.cpp:5398 +#, no-c-format +msgid "2 Extra Bins" +msgstr "2 liigelođa" + +#: printers.cpp:5400 +#, no-c-format +msgid "3 Extra Bins" +msgstr "3 liigelođa" + +#: printers.cpp:5402 +#, no-c-format +msgid "4 Extra Bins" +msgstr "4 liigelođa" + +#: printers.cpp:5404 +#, no-c-format +msgid "5 Extra Bins" +msgstr "5 liigelođa" + +#: printers.cpp:5406 +#, no-c-format +msgid "6 Extra Bins" +msgstr "6 liigelođa" + +#: printers.cpp:5408 +#, no-c-format +msgid "7 Extra Bins" +msgstr "7 liigelođa" + +#: printers.cpp:5410 +#, no-c-format +msgid "8 Extra Bins" +msgstr "8 liigelođa" + +#: printers.cpp:5412 +#, no-c-format +msgid "9 Extra Bins" +msgstr "9 liigelođa" + +#: printers.cpp:5414 +#, no-c-format +msgid "10 Extra Bins" +msgstr "10 liigelođa" + +#: printers.cpp:5416 +#, no-c-format +msgid "11 Extra Bins" +msgstr "11 liigelođa" + +#: printers.cpp:5418 +#, no-c-format +msgid "12 Extra Bins" +msgstr "12 liigelođa" + +#: printers.cpp:5420 +#, no-c-format +msgid "13 Extra Bins" +msgstr "13 liigelođa" + +#: printers.cpp:5422 +#, no-c-format +msgid "14 Extra Bins" +msgstr "14 liigelođa" + +#: printers.cpp:5424 +#, no-c-format +msgid "15 Extra Bins" +msgstr "15 liigelođa" + +#: printers.cpp:5426 +#, no-c-format +msgid "22 MB Printer Memory" +msgstr "22 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5428 +#, no-c-format +msgid "Standard Bin" +msgstr "Standárdlođa" + +#: printers.cpp:5430 +#, no-c-format +msgid "Bin 9" +msgstr "Lođa 9" + +#: printers.cpp:5432 +#, no-c-format +msgid "Bin 10" +msgstr "Lođa 10" + +#: printers.cpp:5434 +#, no-c-format +msgid "Bin 11" +msgstr "Lođa 11" + +#: printers.cpp:5436 +#, no-c-format +msgid "Bin 12" +msgstr "Lođa 12" + +#: printers.cpp:5438 +#, no-c-format +msgid "Bin 13" +msgstr "Lođa 13" + +#: printers.cpp:5440 +#, no-c-format +msgid "Bin 14" +msgstr "Lođa 14" + +#: printers.cpp:5442 +#, no-c-format +msgid "Bin 15" +msgstr "Lođa 15" + +#: printers.cpp:5444 +#, no-c-format +msgid "250-Sheet Drawer" +msgstr "250-árka lođa" + +#: printers.cpp:5446 +#, no-c-format +msgid "500-Sheet Drawer" +msgstr "500-árka lođa" + +#: printers.cpp:5448 +#, no-c-format +msgid "2000-Sheet Drawer" +msgstr "2000-árka lođa" + +#: printers.cpp:5450 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1 - Output Expander" +msgstr "Olggos" + +#: printers.cpp:5452 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1 - Hi-Capacity Output Expander" +msgstr "Olggos" + +#: printers.cpp:5454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2 - 2 Output Expanders" +msgstr "Olggos" + +#: printers.cpp:5456 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2 - 1 Hi-Capacity + 1 Output Expander" +msgstr "Olggos" + +#: printers.cpp:5458 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3 - 3 Output Expanders" +msgstr "Olggos" + +#: printers.cpp:5460 +#, no-c-format +msgid "5 - 5-Bin Mailbox" +msgstr "5 – 5-lođat boastaboksa" + +#: printers.cpp:5462 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "6 - 1 Output Expander + 1 5-Bin Mailbox" +msgstr "Olggos Boastaboksa" + +#: printers.cpp:5464 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "6 - 1 5-Bin Mailbox + 1 Output Expander" +msgstr "Boastaboksa Olggos" + +#: printers.cpp:5466 +#, no-c-format +msgid "10 - 2 5-Bin Mailboxes" +msgstr "10 – 2 5-lođat boastaboksa" + +#: printers.cpp:5468 +#, no-c-format +msgid "Other Envelope 9.02 x 14 in" +msgstr "Eará-konfaluhtta 9,02 × 14 dumá" + +#: printers.cpp:5470 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color Registration" +msgstr "Ivdni" + +#: printers.cpp:5472 +#, no-c-format +msgid "High Speed" +msgstr "Alla leaktu" + +#: printers.cpp:5474 +#, no-c-format +msgid "Finish Quality" +msgstr "Loahppakvalitehta" + +#: printers.cpp:5476 +#, no-c-format +msgid "Medium Gloss" +msgstr "Gaskageardán šelges" + +#: printers.cpp:5478 +#, no-c-format +msgid "High Gloss" +msgstr "Hui šelges" + +#: printers.cpp:5480 +#, no-c-format +msgid "Low Gloss" +msgstr "Unnán šelgodat" + +#: printers.cpp:5482 +#, no-c-format +msgid "Contone" +msgstr "Contone" + +#: printers.cpp:5484 +#, no-c-format +msgid "Stochastic" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5486 +#, no-c-format +msgid "Multipurpose Feeder" +msgstr "Moanadoaimmabiebmi" + +#: printers.cpp:5488 +#, no-c-format +msgid "3 MB Printer Memory" +msgstr "3 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5490 +#, no-c-format +msgid "Manual Feed Paper Type" +msgstr "Manuella bábiršládja" + +#: printers.cpp:5492 +#, no-c-format +msgid "Tray 1 Paper Type" +msgstr "Bábiršládja, gárri 1" + +#: printers.cpp:5494 +#, no-c-format +msgid "Tray 2 Paper Type" +msgstr "Bábiršládja, gárri 2" + +#: printers.cpp:5496 +#, no-c-format +msgid "1200 Quality" +msgstr "1200 Quality" + +#: printers.cpp:5498 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Paper Input Drawer - Option" +msgstr "Bábir Sisa Option" + +#: printers.cpp:5500 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Finisher - Option" +msgstr "Option" + +#: printers.cpp:5502 +#, no-c-format +msgid "Custom 11.7 x 17.7 in" +msgstr "Custom 11,7 × 17,7 dumá" + +#: printers.cpp:5504 +#, no-c-format +msgid "Upper (Tray 1)" +msgstr "Bajit (gárri 1)" + +#: printers.cpp:5506 +#, no-c-format +msgid "Lower (Tray 2)" +msgstr "Vuolit (gárri 2)" + +#: printers.cpp:5508 +#, no-c-format +msgid "Input Drawer (Tray 3)" +msgstr "Sisalođa (garri 3)" + +#: printers.cpp:5510 +#, no-c-format +msgid "No Tray Linking" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5512 +#, no-c-format +msgid "Link Tray 1+2" +msgstr "Leŋke gárri 1 ja 2" + +#: printers.cpp:5514 +#, no-c-format +msgid "Link Tray 1+2+3" +msgstr "Leŋke garri 1, 2 ja 3" + +#: printers.cpp:5516 +#, no-c-format +msgid "Link Tray 2+3" +msgstr "Leŋke garri 2 ja 3" + +#: printers.cpp:5518 +#, no-c-format +msgid "Bin 0 (Top)" +msgstr "Lođa 0 (badjin)" + +#: printers.cpp:5520 +#, no-c-format +msgid "Bin 1 (Side)" +msgstr "Lođa 1 (siidu)" + +#: printers.cpp:5522 +#, no-c-format +msgid "Staple 1" +msgstr "Rievdnu 1" + +#: printers.cpp:5524 +#, no-c-format +msgid "Staple 2" +msgstr "Rievdnu 2" + +#: printers.cpp:5526 +#, no-c-format +msgid "Do Not Care" +msgstr "Ale beroš" + +#: printers.cpp:5528 +#, no-c-format +msgid "26 MB Printer Memory" +msgstr "26 MB čálánmuitu" + +#: printers.cpp:5530 +#, no-c-format +msgid "Images Only" +msgstr "Dušše govat" + +#: printers.cpp:5532 +#, no-c-format +msgid "Entire Page" +msgstr "Olles siidu" + +#: printers.cpp:5534 +#, no-c-format +msgid "2500-Sheet Drawer" +msgstr "2500-arka lođa" + +#: printers.cpp:5536 +#, no-c-format +msgid "Mailbox - Option" +msgstr "Boastaboksa – molssaeaktu" + +#: printers.cpp:5538 +#, no-c-format +msgid "Hole Punch" +msgstr "Ráigenmašiidna" + +#: printers.cpp:5540 +#, no-c-format +msgid "Offset Pages" +msgstr "Offsetsiiddut" + +#: printers.cpp:5542 +#, no-c-format +msgid "Between Copies" +msgstr "Máŋgosiid gaskkas" + +#: printers.cpp:5544 +#, no-c-format +msgid "Universal 11.69 x 17 in" +msgstr "Universal 11,69 × 17 dumá" + +#: printers.cpp:5556 +#, no-c-format +msgid "Normal Quality Color (4-ink)" +msgstr "Dábálaš ivdnekvalitehta (4-leahkka)" + +#: printers.cpp:5558 +#, no-c-format +msgid "Photo Quality Color (6-ink)" +msgstr "Fotokvalitehta (6-leahkka)" + +#: printers.cpp:5566 +#, no-c-format +msgid "300 dpi x 600 dpi" +msgstr "300 čd × 600 čd" + +#: printers.cpp:5568 +#, no-c-format +msgid "600 dpi x 600 dpi" +msgstr "600 čd × 600 čd" + +#: printers.cpp:5570 +#, no-c-format +msgid "1200 dpi x 600 dpi" +msgstr "1200 čd × 600 čd" + +#: printers.cpp:5574 +#, no-c-format +msgid "Page Drying Time" +msgstr "Siiddu goikanáigi" + +#: printers.cpp:5576 +#, no-c-format +msgid "0 sec" +msgstr "0 sec" + +#: printers.cpp:5578 +#, no-c-format +msgid "10 sec." +msgstr "10 sec." + +#: printers.cpp:5580 +#, no-c-format +msgid "20 sec." +msgstr "20 sec." + +#: printers.cpp:5582 +#, no-c-format +msgid "30 sec." +msgstr "30 sec." + +#: printers.cpp:5584 +#, no-c-format +msgid "40 sec." +msgstr "40 sec." + +#: printers.cpp:5586 +#, no-c-format +msgid "50 sec" +msgstr "50 sec" + +#: printers.cpp:5588 +#, no-c-format +msgid "60 sec" +msgstr "60 sec" + +#: printers.cpp:5600 +#, no-c-format +msgid "Optional Multi-Feeder" +msgstr "Eavttolaš moanabiebmi" + +#: printers.cpp:5602 +#, no-c-format +msgid "6 MB" +msgstr "6 MB" + +#: printers.cpp:5604 +#, no-c-format +msgid "7 MB" +msgstr "7 MB" + +#: printers.cpp:5606 +#, no-c-format +msgid "8 MB" +msgstr "8 MB" + +#: printers.cpp:5608 +#, no-c-format +msgid "10 MB" +msgstr "10 MB" + +#: printers.cpp:5610 +#, no-c-format +msgid "11 MB" +msgstr "11 MB" + +#: printers.cpp:5612 +#, no-c-format +msgid "12 MB" +msgstr "12 MB" + +#: printers.cpp:5614 +#, no-c-format +msgid "14 MB" +msgstr "14 MB" + +#: printers.cpp:5616 +#, no-c-format +msgid "18 MB" +msgstr "18 MB" + +#: printers.cpp:5618 +#, no-c-format +msgid "19 MB" +msgstr "19 MB" + +#: printers.cpp:5620 +#, no-c-format +msgid "20 MB" +msgstr "20 MB" + +#: printers.cpp:5622 +#, no-c-format +msgid "22 MB" +msgstr "22 MB" + +#: printers.cpp:5624 +#, no-c-format +msgid "26 MB" +msgstr "26 MB" + +#: printers.cpp:5626 +#, no-c-format +msgid "34 MB" +msgstr "34 MB" + +#: printers.cpp:5628 +#, no-c-format +msgid "Legal14" +msgstr "Legal14" + +#: printers.cpp:5630 +#, no-c-format +msgid "Legal13" +msgstr "Legal13" + +#: printers.cpp:5632 +#, no-c-format +msgid "Com10" +msgstr "Com10" + +#: printers.cpp:5634 +#, no-c-format +msgid "Com9" +msgstr "Com9" + +#: printers.cpp:5636 +#, no-c-format +msgid "Multi Feeder" +msgstr "Moanabiebmi" + +#: printers.cpp:5638 +#, no-c-format +msgid "TraySwitch" +msgstr "" + +#: printers.cpp:5640 +#, no-c-format +msgid "4 MB" +msgstr "4 MB" + +#: printers.cpp:5642 +#, no-c-format +msgid "5 MB" +msgstr "5 MB" + +#: printers.cpp:5644 +#, no-c-format +msgid "600x1200dpi" +msgstr "600x1200 čd" + +#: printers.cpp:5646 +#, no-c-format +msgid "Multi-Feeder" +msgstr "Moanabiebmi" + +#: printers.cpp:5648 +#, no-c-format +msgid "2 MB" +msgstr "2 MB" + +#: printers.cpp:5650 +#, no-c-format +msgid "4MB" +msgstr "4MB" + +#: printers.cpp:5652 +#, no-c-format +msgid "5MB" +msgstr "5MB" + +#: printers.cpp:5654 +#, no-c-format +msgid "6MB" +msgstr "6MB" + +#: printers.cpp:5656 +#, no-c-format +msgid "7MB" +msgstr "7MB" + +#: printers.cpp:5658 +#, no-c-format +msgid "8MB" +msgstr "8MB" + +#: printers.cpp:5660 +#, no-c-format +msgid "10MB" +msgstr "10MB" + +#: printers.cpp:5662 +#, no-c-format +msgid "11MB" +msgstr "11MB" + +#: printers.cpp:5664 +#, no-c-format +msgid "12MB" +msgstr "12MB" + +#: printers.cpp:5666 +#, no-c-format +msgid "14MB" +msgstr "14MB" + +#: printers.cpp:5668 +#, no-c-format +msgid "18MB" +msgstr "18MB" + +#: printers.cpp:5670 +#, no-c-format +msgid "19MB" +msgstr "19MB" + +#: printers.cpp:5672 +#, no-c-format +msgid "20MB" +msgstr "20MB" + +#: printers.cpp:5674 +#, no-c-format +msgid "22MB" +msgstr "22MB" + +#: printers.cpp:5676 +#, no-c-format +msgid "26MB" +msgstr "26MB" + +#: printers.cpp:5678 +#, no-c-format +msgid "34MB" +msgstr "34MB" + +#: printers.cpp:5680 +#, no-c-format +msgid "35MB" +msgstr "35MB" + +#: printers.cpp:5682 +#, no-c-format +msgid "36MB" +msgstr "36MB" + +#: printers.cpp:5684 +#, no-c-format +msgid "38MB" +msgstr "38MB" + +#: printers.cpp:5686 +#, no-c-format +msgid "42MB" +msgstr "42MB" + +#: printers.cpp:5688 +#, no-c-format +msgid "50MB" +msgstr "50MB" + +#: printers.cpp:5690 +#, no-c-format +msgid "66MB" +msgstr "66MB" + +#: printers.cpp:5692 +#, no-c-format +msgid "Env10" +msgstr "Env10" + +#: printers.cpp:5694 +#, no-c-format +msgid "Env9" +msgstr "Env9" + +#: printers.cpp:5696 +#, no-c-format +msgid "EnvDL" +msgstr "EnvDL" + +#: printers.cpp:5698 +#, no-c-format +msgid "EnvC4" +msgstr "EnvC4" + +#: printers.cpp:5700 +#, no-c-format +msgid "EnvC5" +msgstr "EnvC5" + +#: printers.cpp:5702 +#, no-c-format +msgid "EnvMonarch" +msgstr "EnvMonarch" + +#: printers.cpp:5704 +#, no-c-format +msgid "OKHalftoneMode" +msgstr "OKHalftoneMode" + +#: printers.cpp:5706 +#, no-c-format +msgid "Regular" +msgstr "Dábálaš" + +#: printers.cpp:5710 +#, no-c-format +msgid "2.5 MB" +msgstr "2,5 MB" + +#: printers.cpp:5712 +#, no-c-format +msgid "3.5 MB" +msgstr "3,5 MB" + +#: printers.cpp:5714 +#, no-c-format +msgid "4.5 MB" +msgstr "4,5 MB" + +#: printers.cpp:5716 +#, no-c-format +msgid "6.5 MB" +msgstr "6,5 MB" + +#: printers.cpp:5718 +#, no-c-format +msgid "10.5 MB" +msgstr "10,5 MB" + +#: printers.cpp:5720 +#, no-c-format +msgid "18.5 MB" +msgstr "18,5 MB" + +#: printers.cpp:5738 +#, no-c-format +msgid "Color Depth" +msgstr "Ivdnečikŋodat" + +#: printers.cpp:5746 +#, no-c-format +msgid "Simple Color (4 bpp)" +msgstr "Oktageardánis ivdni (4 bg)" + +#: printers.cpp:5760 +#, no-c-format +msgid "60x144 dpi" +msgstr "60x144 čd" + +#: printers.cpp:5764 +#, no-c-format +msgid "120x144 dpi" +msgstr "120x144 čd" + +#: printers.cpp:5768 +#, no-c-format +msgid "240x144 dpi" +msgstr "240x144 čd" + +#: printers.cpp:5806 +#, no-c-format +msgid "72x72 dpi" +msgstr "72x72 čd" + +#: printers.cpp:5808 +#, no-c-format +msgid "144x144 dpi" +msgstr "144x144 čd" + +#: printers.cpp:5810 +#, no-c-format +msgid "Paper Size" +msgstr "Bábirsturrodat" + +#: printers.cpp:5812 +#, no-c-format +msgid "Paper Tray" +msgstr "Bábirgárri" + +#: printers.cpp:5814 +#, no-c-format +msgid "Paper Weight" +msgstr "Bábirdeaddu" + +#: printers.cpp:5816 +#, no-c-format +msgid "Heavier paper (28lb)" +msgstr "Lossabut bábir (28 lb)" + +#: printers.cpp:5818 +#, no-c-format +msgid "Heaviest paper (32lb)" +msgstr "Lossamus bábir (32 lb)" + +#: printers.cpp:5820 +#, no-c-format +msgid "Heavy paper (24lb)" +msgstr "Losses bábir (24 lb)" + +#: printers.cpp:5822 +#, no-c-format +msgid "Light Paper (20lb)" +msgstr "Geahppes bábir (20 lb)" + +#: printers.cpp:5824 +#, no-c-format +msgid "Lightest Paper (16lb)" +msgstr "Geahpamus bábir (16 lb)" + +#: printers.cpp:5828 +#, no-c-format +msgid "Rendering Mode" +msgstr "Čálihandoaibmanvuohki" + +#: printers.cpp:5830 +#, no-c-format +msgid "Graphics Mode" +msgstr "Grafihkkadoibmanvuohki" + +#: printers.cpp:5832 +#, no-c-format +msgid "Text Mode" +msgstr "Teakstadoibmanvuohki" + +#: printers.cpp:5940 +#, no-c-format +msgid "Color Correction Mode" +msgstr "Ivdnebuoridandoaibmanvuohkki" + +#: printers.cpp:5950 +#, no-c-format +msgid "Next Job is spot color page" +msgstr "Boahtte siidu lea ivdnedielkosiidu" + +#: printers.cpp:5952 +#, no-c-format +msgid "NextSpotColorPage" +msgstr "BoahtteIvdnedielkoSiidu" + +#: printers.cpp:5954 +#, no-c-format +msgid "NextNotSpotColorPage" +msgstr "BoahtteIiIvdnedielkoSiidu" + +#: printers.cpp:5956 +#, no-c-format +msgid "Color correction" +msgstr "Ivdnebuorideapmi" + +#: printers.cpp:5958 +#, no-c-format +msgid "NoColorCorrection" +msgstr "IiIvdnebuorideapmi" + +#: printers.cpp:5960 +#, no-c-format +msgid "ColorCorrection" +msgstr "IvdneBuorideapmi" + +#: printers.cpp:5986 +#, no-c-format +msgid "This Job is spot color page" +msgstr "Dát bargu lea ivdnedielkosiidu" + +#: printers.cpp:5988 +#, no-c-format +msgid "ThisSpotColorPage" +msgstr "IvdnedielkoSiidu" + +#: printers.cpp:5990 +#, no-c-format +msgid "ThisNotSpotColorPage" +msgstr "IiIvdnedielkoSiidu" + +#: printers.cpp:5992 +#, no-c-format +msgid "300 DPI Normal, color and black cartr." +msgstr "300 čd dábálaš, ivdne- ja čáhppeskaseahtta" + +#: printers.cpp:5994 +#, no-c-format +msgid "300 DPI Normal, color cartr. only" +msgstr "300 čd dábálaš, dušše čáhppeskaseahtta" + +#: printers.cpp:5996 +#, no-c-format +msgid "A4, Color" +msgstr "A4, ivdni" + +#: printers.cpp:5998 +#, no-c-format +msgid "A4, Grayscale" +msgstr "A4, ránesivnnit" + +#: printers.cpp:6000 +#, no-c-format +msgid "Letter, Color" +msgstr "Letter, ivdni" + +#: printers.cpp:6002 +#, no-c-format +msgid "Letter, Grayscale" +msgstr "Letter, ránesivnnit" + +#: printers.cpp:6004 +#, no-c-format +msgid "Device" +msgstr "Ovttadat" + +#: printers.cpp:6006 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Link stylewriter in dev directory (set it to the appropriate device)" +msgstr "Liŋka dás gitta" + +#: printers.cpp:6008 +#, no-c-format +msgid "Serial Port #1 (Linux)" +msgstr "Maŋŋálasverrát #1 (Linux)" + +#: printers.cpp:6010 +#, no-c-format +msgid "Serial Port #2 (Linux)" +msgstr "Maŋŋálasverrát #2 (Linux)" + +#: printers.cpp:6012 +#, no-c-format +msgid "Serial Port #1 (NetBSD)" +msgstr "Maŋŋálasverrát #1 (NetBSD)" + +#: printers.cpp:6014 +#, no-c-format +msgid "Serial Port #2 (NetBSD)" +msgstr "Maŋŋálasverrát #2 (NetBSD)" + +#: printers.cpp:6016 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Pass output to device set by the spooler" +msgstr "olggosdáhta gitta" + +#: printers.cpp:6018 +#, no-c-format +msgid "Label Size" +msgstr "Nammagilkorsturrodat" + +#: printers.cpp:6020 +#, no-c-format +msgid "2.25x7.5in, 59x190mm (Lever archive - large)" +msgstr "2,25×7,5 duma, 59×190 mm («Lever archive» – stuoris)" + +#: printers.cpp:6022 +#, no-c-format +msgid "1.4x7.5in, 38x190mm (Lever archive - small)" +msgstr "1,4×7,5 duma, 38×190 mm («Lever archive» – unni)" + +#: printers.cpp:6024 +#, no-c-format +msgid "2.125x4.0in, 54x101mm (Shipping badge)" +msgstr "2,125×4,0 duma, 54×101 mm (čujuhusgilkorat)" + +#: printers.cpp:6026 +#, no-c-format +msgid "2.125x2.75in, 54x70mm (Diskette)" +msgstr "2,125×2,75 duma, 54×70 mm (diskeahtta)" + +#: printers.cpp:6028 +#, no-c-format +msgid "1.4x3.5in, 36x89mm (Large address)" +msgstr "1,4×3,5 duma, 36×89 mm (stuorra čujuhus)" + +#: printers.cpp:6030 +#, no-c-format +msgid "1.125x3.5in, 28x89mm (Standard address)" +msgstr "1,125×3,5 duma, 28×89 mm (standárda čujuhus)" + +#: printers.cpp:6032 +#, no-c-format +msgid "0.5x2in, 12x50mm (Suspension file)" +msgstr "0.5×2 duma, 12×50 mm («Suspension file»)" + +#: printers.cpp:6034 +#, no-c-format +msgid "0.75x5.875in, 19x147mm (Video tape spine)" +msgstr "0,75×5,875 duma, 19×147 mm (videokaseahtta, sealgi)" + +#: printers.cpp:6036 +#, no-c-format +msgid "1.8x3.1in, 46x78mm (Video tape top)" +msgstr "1,8×3,1 duma, 46×78 mm (videokaseahtta, badjin)" + +#: printers.cpp:6076 +#, no-c-format +msgid "Mode" +msgstr "Dilli" + +#: printers.cpp:6084 +#, no-c-format +msgid "Colors to be used" +msgstr "Ivnnit maid geavahit" + +#: printers.cpp:6104 +#, no-c-format +msgid "Black for any color" +msgstr "Čáhppat juohkke ivnni sadjái" + +#: printers.cpp:6142 +#, no-c-format +msgid "1440 DPI" +msgstr "1440 čd" + +#: printers.cpp:6152 +#, no-c-format +msgid "360×360dpi, back print film" +msgstr "360×360 čd, back print film" + +#: printers.cpp:6154 +#, no-c-format +msgid "360×360dpi, coated paper" +msgstr "360×360 čd, coated paper" + +#: printers.cpp:6156 +#, no-c-format +msgid "360×360dpi, fabric sheet" +msgstr "360×360 čd, fabrihkkaárka" + +#: printers.cpp:6158 +#, no-c-format +msgid "360×360dpi, glossy paper" +msgstr "360×360 čd, šelges bábir" + +#: printers.cpp:6160 +#, no-c-format +msgid "360×360dpi, high gloss film" +msgstr "360×360 čd, erenoamáš šelges filbma" + +#: printers.cpp:6162 +#, no-c-format +msgid "360×360dpi, high resolution paper" +msgstr "360×360 čd, alla čuokkisčoahkkobábir" + +#: printers.cpp:6164 +#, no-c-format +msgid "360×360dpi, plain paper" +msgstr "360×360 čd, dábálaš bábir" + +#: printers.cpp:6166 +#, no-c-format +msgid "360×360dpi, plain paper, high speed" +msgstr "360×360 čd, dábálaš bábir, alla leaktu" + +#: printers.cpp:6168 +#, no-c-format +msgid "360×360dpi, transparency film" +msgstr "360×360 čd, čuovgaárka" + +#: printers.cpp:6172 +#, no-c-format +msgid "Black and Color" +msgstr "Čáhppat ja ivdni" + +#: printers.cpp:6174 +#, no-c-format +msgid "Photo and Color" +msgstr "Foto ja ivdni" + +#: printers.cpp:6182 +#, no-c-format +msgid "720×720dpi, back print film" +msgstr "720×720 čd, back print film" + +#: printers.cpp:6184 +#, no-c-format +msgid "720×720dpi, coated paper" +msgstr "720×720 čd, coated paper" + +#: printers.cpp:6186 +#, no-c-format +msgid "720×720dpi, glossy paper" +msgstr "720×720 čd, šelges bábir" + +#: printers.cpp:6188 +#, no-c-format +msgid "720×720dpi, high-gloss paper" +msgstr "720×720 čd, hui šelges bábir" + +#: printers.cpp:6190 +#, no-c-format +msgid "720×720dpi, high resolution paper" +msgstr "720×720 čd, alla čuokkisčoahkkobábir" + +#: printers.cpp:6192 +#, no-c-format +msgid "720×720dpi, plain paper" +msgstr "720×720 čd, dábálaš bábir" + +#: printers.cpp:6194 +#, no-c-format +msgid "720×720dpi, transparency film" +msgstr "720×720 čd, čuovgaárka" + +#: printers.cpp:6196 +#, no-c-format +msgid "Black and Photo catridges" +msgstr "Čáhppes- ja fotokaseahtta" + +#: printers.cpp:6198 +#, no-c-format +msgid "600×600dpi, iron-on transfer sheets, normal quality" +msgstr "600×600 čd, liktenárka, dábálaš kvalitehta" + +#: printers.cpp:6200 +#, no-c-format +msgid "600×600dpi, plain paper, normal quality" +msgstr "600×600 čd, dábálaš bábir, dábálaš kvalitehta" + +#: printers.cpp:6202 +#, no-c-format +msgid "600×600dpi, transparencies, normal quality" +msgstr "600×600 čd, čuovgaárkkat, dábálaš kvalitehta" + +#: printers.cpp:6204 +#, no-c-format +msgid "1200×1200dpi, glossy photo cards, high quality" +msgstr "1200×1200 čd, šelges fotogoarttat, buorre kvalitehta" + +#: printers.cpp:6206 +#, no-c-format +msgid "1200×1200dpi, high gloss photo paper, high quality" +msgstr "1200×1200 čd, erenoamáš šelges fotobábir, buorre kvalitehta" + +#: printers.cpp:6208 +#, no-c-format +msgid "1200×1200dpi, professional photo paper, highest quality" +msgstr "1200×1200 čd, professional fotobábir, buoremus kvalitehta" + +#: printers.cpp:6210 +#, no-c-format +msgid "300x300 DPI DMT" +msgstr "300x300 čd DMT" + +#: printers.cpp:6212 +#, no-c-format +msgid "600x600 DPI DMT" +msgstr "600x600 čd DMT" + +#: printers.cpp:6246 +#, no-c-format +msgid "360×360dpi, 32-bit CMYK" +msgstr "360×360 čd, 32-bihttá CMYK" + +#: printers.cpp:6248 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3360×360dpi, 4-bit, PostScript halftoning, weaved" +msgstr "360 čd" + +#: printers.cpp:6250 +#, no-c-format +msgid "720×720dpi, 32-bit CMYK, weaved" +msgstr "720×720 čd, 32-bihttá CMYK, gođđojuvvon" + +#: printers.cpp:6252 +#, no-c-format +msgid "Color, Floyd-Steinberg, CMYK, better" +msgstr "Ivdni, Floyd-Steinberg, CMYK, buorebut" + +#: printers.cpp:6254 +#, no-c-format +msgid "Color, fast, CMYK" +msgstr "Ivdni, jođánit, CMYK" + +#: printers.cpp:6256 +#, no-c-format +msgid "Color, modif. Floyd-Steinberg, CMYK, faster" +msgstr "Ivdni, rievdaduvvon Floyd-Steinberg, CMYK, jođáneabbut" + +#: printers.cpp:6258 +#, no-c-format +msgid "Color, fast, RGB" +msgstr "Ivdni, jođánit, RGB" + +#: printers.cpp:6260 +#, no-c-format +msgid "Color, Floyd-Steinberg, RGB" +msgstr "Ivdni, Floyd-Steinberg, RGB" + +#: printers.cpp:6262 +#, no-c-format +msgid "Color, Floyd-Steinberg, CMYK, simpler" +msgstr "Ivdni, Floyd-Steinberg, CMYK, oktageardáneapput" + +#: printers.cpp:6264 +#, no-c-format +msgid "Color, Stefan-Singer algorithm, RGB" +msgstr "Ivdni, Stefan-Singer algoritma, RGB" + +#: printers.cpp:6284 +#, no-c-format +msgid "360 DPI High Quality" +msgstr "360 čd buorre kvalitehta" + +#: printers.cpp:6286 +#, no-c-format +msgid "360 DPI Softweave" +msgstr "360 čd dibmagođus" + +#: printers.cpp:6292 +#, no-c-format +msgid "720 DPI Softweave" +msgstr "720 čd dibmagođus" + +#: printers.cpp:6294 +#, no-c-format +msgid "1440 x 1440 DPI Emulated" +msgstr "1440 × 1440 čd Emulated" + +#: printers.cpp:6296 +#, no-c-format +msgid "1440 x 2880 DPI Emulated" +msgstr "1440 × 2880 čd Emulated" + +#: printers.cpp:6300 +#, no-c-format +msgid "1440 x 720 DPI Softweave" +msgstr "1440×720 čd dibmagođus" + +#: printers.cpp:6312 +#, no-c-format +msgid "1440×720dpi, inkjet paper" +msgstr "1440×720 čd, leahkkačálánbábir" + +#: printers.cpp:6314 +#, no-c-format +msgid "360×360dpi, plain paper, grayscale" +msgstr "360×360 čd, dábálaš bábir, ránesivnnit" + +#: printers.cpp:6316 +#, no-c-format +msgid "720×720dpi, inkjet paper" +msgstr "720×720 čd, leahkkačálánbábir" + +#: printers.cpp:6318 +#, no-c-format +msgid "720×720dpi, plain paper, grayscale" +msgstr "720×720 čd, dábálaš bábir, ránesivnnit" + +#: printers.cpp:6320 +#, no-c-format +msgid "1440×720dpi, inkjet paper, grayscale" +msgstr "1440×720 čd, leahkkačálánbábir, ránesivnnit" + +#: printers.cpp:6324 +#, no-c-format +msgid "360×360dpi" +msgstr "360×360 čd" + +#: printers.cpp:6326 +#, no-c-format +msgid "720×720dpi" +msgstr "720×720 čd" + +#: printers.cpp:6328 +#, no-c-format +msgid "Four color CMYK printing" +msgstr "Njealjeivnnát CMYK-čáliheapmi" + +#: printers.cpp:6330 +#, no-c-format +msgid "Six color CMYKcm printing" +msgstr "Guđaivnnát CMYKcm-čálus" + +#: printers.cpp:6342 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Reset printer before printing" +msgstr "Máhcat" + +#: printers.cpp:6344 +#, no-c-format +msgid "NoReset" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6346 +#, no-c-format +msgid "Reset" +msgstr "Máhcat" + +#: printers.cpp:6348 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Power saving mode after printing" +msgstr "Poteansa" + +#: printers.cpp:6350 +#, no-c-format +msgid "PowerSaving" +msgstr "Árjjasiestin" + +#: printers.cpp:6352 +#, no-c-format +msgid "NoPowerSaving" +msgstr "Ii árjjasiestin" + +#: printers.cpp:6354 +#, no-c-format +msgid "Bits per R/G/B component" +msgstr "Bihttá juohkke RGB-oasis" + +#: printers.cpp:6356 +#, no-c-format +msgid "HalfLetter" +msgstr "BealleLetter" + +#: printers.cpp:6364 +#, no-c-format +msgid "flsa" +msgstr "flsa" + +#: printers.cpp:6366 +#, no-c-format +msgid "flse" +msgstr "flse" + +#: printers.cpp:6374 +#, no-c-format +msgid "Long 3" +msgstr "Guhkes 3" + +#: printers.cpp:6376 +#, no-c-format +msgid "Long 4" +msgstr "Guhkki 4" + +#: printers.cpp:6378 +#, no-c-format +msgid "Kaku" +msgstr "Kaku" + +#: printers.cpp:6388 +#, no-c-format +msgid "Solid Tone" +msgstr "Ovttaivnnát" + +#: printers.cpp:6392 +#, no-c-format +msgid "MediaType" +msgstr "Mediašládja" + +#: printers.cpp:6396 +#, no-c-format +msgid "Dither" +msgstr "Dielvvasmahttin" + +#: printers.cpp:6422 +#, no-c-format +msgid "180 x 120 DPI" +msgstr "180 × 120 čd" + +#: printers.cpp:6424 +#, no-c-format +msgid "180 x 120 DPI Unidirectional" +msgstr "180 × 120 čd ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:6428 +#, no-c-format +msgid "360 x 120 DPI Unidirectional" +msgstr "360 × 120 čd ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:6436 +#, no-c-format +msgid "360 DPI High Quality Unidirectional" +msgstr "360 čd buorre kvalitehta ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:6438 +#, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI Softweave" +msgstr "720×360 čd dibmagođus" + +#: printers.cpp:6440 +#, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI Softweave Unidirectional" +msgstr "720×360 čd dibmagođus ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:6444 +#, no-c-format +msgid "720 DPI Softweave Unidirectional" +msgstr "720×360 čd dibmagođus ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:6448 +#, no-c-format +msgid "1440 x 720 DPI Softweave Unidirectional" +msgstr "1440×720 čd dibmagođus ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:6452 +#, no-c-format +msgid "2880 x 720 DPI Softweave" +msgstr "2880×720 čd dibmagođus" + +#: printers.cpp:6454 +#, no-c-format +msgid "2880 x 720 DPI Softweave Unidirectional" +msgstr "2880×720 čd dibmagođus ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:6456 +#, no-c-format +msgid "180 DPI Unidirectional" +msgstr "180 čd ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:6470 +#, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI Default" +msgstr "720 × 360 čd standárda" + +#: printers.cpp:6472 +#, no-c-format +msgid "720 x 360 DPI Default Unidirectional" +msgstr "720 × 360 čd standárda ovttaguvllut" + +#: printers.cpp:6558 +#, no-c-format +msgid "13 Inch Roll Paper" +msgstr "13-dumat rullabábir" + +#: printers.cpp:6574 +#, no-c-format +msgid "210 mm Roll Paper" +msgstr "210 mm rullabábir" + +#: printers.cpp:6576 +#, no-c-format +msgid "22 Inch Roll Paper" +msgstr "22-dumat rullabábir" + +#: printers.cpp:6582 +#, no-c-format +msgid "24 Inch Roll Paper" +msgstr "24-dumat rullabábir" + +#: printers.cpp:6590 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Color, Black & Color Cartr., Plain Paper" +msgstr "300 čd, ivdni, čáhppes- ja ivdnekasseahtta, dábálaš bábir" + +#: printers.cpp:6592 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Color, Color Cartr., Plain Paper" +msgstr "300 čd, ivdni, ivdnekasseahtta, dábálaš bábir" + +#: printers.cpp:6594 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Grayscale, Black Cartr., Plain Paper" +msgstr "300 čd, ránesivnnit, čáhppes kasseahtta, dábálaš bábir" + +#: printers.cpp:6596 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Grayscale, Black & Color Cartr., Plain Paper" +msgstr "300 čd, ránesivnnit, čáhppes- ja ivdnekasseahtta, dábálaš bábir" + +#: printers.cpp:6598 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Photo, Black & Color Cartr., Photo Paper" +msgstr "300 čd, fotografiija, čáhppes- ja ivdnekasseahtta, fotobábir" + +#: printers.cpp:6600 +#, no-c-format +msgid "300 dpi, Photo, Photo & Color Cartr., Premium Paper" +msgstr "300 čd, fotografiija, fotografiija- ja ivdnekasseahtta, Premium Paper" + +#: printers.cpp:6606 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "360×360dpi, 4-bit, PostScript halftoning, weaved" +msgstr "360 čd" + +#: printers.cpp:6626 +#, no-c-format +msgid "36 Inch Roll Paper" +msgstr "36-dumat rullabábir" + +#: printers.cpp:6628 +#, no-c-format +msgid "3-ink color (Color ink cartridge)" +msgstr "3-leahkka ivdni (ivdnekaseahtta)" + +#: printers.cpp:6632 +#, no-c-format +msgid "44 Inch Roll Paper" +msgstr "44-dumat rullabábir" + +#: printers.cpp:6634 +#, no-c-format +msgid "4 Inch Roll Paper" +msgstr "4-dumat rullabábir" + +#: printers.cpp:6636 +#, no-c-format +msgid "4-ink color (Both ink cartridges)" +msgstr "4-ivnnát leahkka (guktot leahkakaseahta)" + +#: printers.cpp:6638 +#, no-c-format +msgid "5 Inch Roll Paper" +msgstr "5-dumat rullabábir" + +#: printers.cpp:6640 +#, no-c-format +msgid "600 dpi, Color, Black & Color Cartr., Plain Paper" +msgstr "600 čd, ivdni, čáhppes- ja ivdnekasseahtta, dábálaš bábir" + +#: printers.cpp:6642 +#, no-c-format +msgid "600 dpi, Color, Color Cartr., Plain Paper" +msgstr "600 čd, ivdni, ivdnekasseahtta, dábálaš bábir" + +#: printers.cpp:6644 +#, no-c-format +msgid "600 dpi, Grayscale, Black & Color Cartr., Plain Paper" +msgstr "600 čd, ránesivnnit, čáhppes- ja ivdnekasseahtta, dábálaš bábir" + +#: printers.cpp:6646 +#, no-c-format +msgid "600 dpi, Photo, Black & Color Cartr., Photo Paper" +msgstr "600 čd, fotografiija, čáhppes- ja ivdnekasseahtta, fotobábir" + +#: printers.cpp:6660 +#, no-c-format +msgid "89 mm Roll Paper" +msgstr "89 mm rullabábir" + +#: printers.cpp:6666 +#, no-c-format +msgid "A4, Colour" +msgstr "A4, ivdni" + +#: printers.cpp:6668 +#, no-c-format +msgid "Always" +msgstr "Álo" + +#: printers.cpp:6670 +#, no-c-format +msgid "B6 (ISO)" +msgstr "B6 (ISO)" + +#: printers.cpp:6674 +#, no-c-format +msgid "Bidirectional Printing" +msgstr "Guovtteguvllot čáliheapmi" + +#: printers.cpp:6676 +#, no-c-format +msgid "Black and Blue (Cyan, Magenta, Black)" +msgstr "Čáhppat ja alit (cyan-alit, magentaruoksat, čáhppat)" + +#: printers.cpp:6678 +#, no-c-format +msgid "Black and Cyan" +msgstr "Čáhppat ja cyanalit" + +#: printers.cpp:6680 +#, no-c-format +msgid "Black and Green (Cyan, Yellow, Black)" +msgstr "Čáhppat ja Ruoná (Cyan-alit, fiskat, čáhppat)" + +#: printers.cpp:6682 +#, no-c-format +msgid "Black and Magenta" +msgstr "Čáhppat ja magentaruoksat" + +#: printers.cpp:6684 +#, no-c-format +msgid "Black and Red (Magenta, Yellow, Black)" +msgstr "Čáhppat ja ruoksat (magentaruoksat, fiskat, čáhppat)" + +#: printers.cpp:6686 +#, no-c-format +msgid "Black and Yellow" +msgstr "Čáhppat ja fiskat" + +#: printers.cpp:6690 +#, no-c-format +msgid "Black Cartridge" +msgstr "Čáhppeskaseahtta" + +#: printers.cpp:6700 +#, no-c-format +msgid "Black Level (Black cartr. only)" +msgstr "Čáhppesdássi (dušše čáhppes kaseahtta)" + +#: printers.cpp:6702 +#, no-c-format +msgid "Blue (Cyan and Magenta)" +msgstr "Alit (Cyanalit ja magentaruoksat)" + +#: printers.cpp:6710 +#, no-c-format +msgid "Color (Draft Quality)" +msgstr "Ivdni (álgodivodus)" + +#: printers.cpp:6712 +#, no-c-format +msgid "Color (High Quality)" +msgstr "Ivdni (buorre kvalitehta)" + +#: printers.cpp:6714 +#, no-c-format +msgid "Color, normal quality, optional colour correction" +msgstr "Ivdni, dábáláš kvalitehta, eavttolaš ivdnebuorideapmi" + +#: printers.cpp:6718 +#, no-c-format +msgid "Colour Cartridge" +msgstr "Ivdnekaseahtta" + +#: printers.cpp:6722 +#, no-c-format +msgid "Colour Correction" +msgstr "Ivdnebuorideapmi" + +#: printers.cpp:6742 +#, no-c-format +msgid "Colour mode" +msgstr "Ivdnedoaibmanvuohki" + +#: printers.cpp:6748 +#, no-c-format +msgid "Colours one page at a time" +msgstr "Ivdne dušše ovtta siiddu hávis" + +#: printers.cpp:6752 +#, no-c-format +msgid "Colours to be printed" +msgstr "Ivniid maid čálihit" + +#: printers.cpp:6756 +#, no-c-format +msgid "Composed Black" +msgstr "Čohkkeduvvon čáhppat" + +#: printers.cpp:6758 +#, no-c-format +msgid "Compressed Data Transfer" +msgstr "Čoahkkáibahkkejuvvon dáhtasirdin" + +#: printers.cpp:6764 +#, no-c-format +msgid "CorrectBlack" +msgstr "CorrectBlack" + +#: printers.cpp:6766 +#, no-c-format +msgid "Curl Correction" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6772 +#, no-c-format +msgid "Cyan Level (Colour cartr. only)" +msgstr "Cyanalitdássi (dušše ivdnekaseahtta)" + +#: printers.cpp:6774 +#, no-c-format +msgid "Default behaviour" +msgstr "Standárdaláhtten" + +#: printers.cpp:6786 +#, no-c-format +msgid "Do not care about cartridges, colours one page at a time" +msgstr "Ale beroš kaseahtain, ivdne ovtta siiddu hávis" + +#: printers.cpp:6788 +#, no-c-format +msgid "Do not care about cartridges, each line in all colours" +msgstr "Ale beroš kaseahtain, buot ivnnit juohkke linnjás" + +#: printers.cpp:6790 +#, no-c-format +msgid "DoNotOverlay" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6792 +#, no-c-format +msgid "Driver Default" +msgstr "Stivrranstandárda" + +#: printers.cpp:6794 +#, no-c-format +msgid "Each line in all colours" +msgstr "Buot ivnnit juohkke linnjás" + +#: printers.cpp:6796 +#, no-c-format +msgid "Executive, 1200x600 DPI" +msgstr "Executive, 1200x600 čd" + +#: printers.cpp:6798 +#, no-c-format +msgid "Executive, 600x600 DPI" +msgstr "Executive, 600x600 čd" + +#: printers.cpp:6804 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "First pass of an overlayed printout" +msgstr "Vuosttáš" + +#: printers.cpp:6808 +#, no-c-format +msgid "Floyd-Steinberg (not recommended for MicroDry)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6810 +#, no-c-format +msgid "Foolscap A" +msgstr "Foolscap A" + +#: printers.cpp:6812 +#, no-c-format +msgid "Foolscap E" +msgstr "Foolscap E" + +#: printers.cpp:6822 +#, no-c-format +msgid "Gamma (Blue Component)" +msgstr "Gamma (alit oassi)" + +#: printers.cpp:6826 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Gamma correction on saturation HSV component" +msgstr "Gamma alde" + +#: printers.cpp:6830 +#, no-c-format +msgid "Gamma (Green Component)" +msgstr "Gamma (ruoná oassi)" + +#: printers.cpp:6834 +#, no-c-format +msgid "Gamma (Red Component)" +msgstr "Gamma (rukses oassi)" + +#: printers.cpp:6840 +#, no-c-format +msgid "Glossy finishing" +msgstr "Šelges kvalitehta" + +#: printers.cpp:6846 +#, no-c-format +msgid "Grayscale (Black ink cartridge)" +msgstr "Ránesivnnit (čáhppes leahkkakaseahtta)" + +#: printers.cpp:6848 +#, no-c-format +msgid "Green (Cyan and Yellow)" +msgstr "Ruoná (cyanalit ja fiskat)" + +#: printers.cpp:6852 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Halftone (recommended for general use)" +msgstr "oppalaš" + +#: printers.cpp:6856 +#, no-c-format +msgid "Horiz. Alignm. betw. Cartr." +msgstr "Láskunjulges ivdnekaseahttamudden" + +#: printers.cpp:6874 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Inverse Printing" +msgstr "Čáliheamen" + +#: printers.cpp:6882 +#, no-c-format +msgid "Job Type" +msgstr "Bargošládja" + +#: printers.cpp:6884 +#, no-c-format +msgid "KeepBlack" +msgstr "DoalatČáhppadin" + +#: printers.cpp:6886 +#, no-c-format +msgid "Keep pure black" +msgstr "Doalat aibbas čahppadin" + +#: printers.cpp:6890 +#, no-c-format +msgid "Last pass of an overlayed printout" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6894 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Left Skip (in pixels)" +msgstr "Gurut Njuikes badjel dás govvačuoggát" + +#: printers.cpp:6896 +#, no-c-format +msgid "Letter, Colour" +msgstr "Letter, ivdni" + +#: printers.cpp:6898 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Limit Error from Paper Colour Correction" +msgstr "Meattáhus Bábir Ivdni" + +#: printers.cpp:6906 +#, no-c-format +msgid "Magenta Level (Colour cartr. only)" +msgstr "Magentaruksesdássi (dusse ivdnekaseahtta)" + +#: printers.cpp:6910 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Middle pass of an overlayed printout" +msgstr "Gasku" + +#: printers.cpp:6912 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Monochrome printing, re-usable economy black cartridge" +msgstr "Čáhppes/vilges" + +#: printers.cpp:6914 +#, no-c-format +msgid "Monochrome printing, standard black cartridge" +msgstr "Čáhppes/vilgesčáliheapmi, dábálaš čáhppes ivdnekaseahtta" + +#: printers.cpp:6916 +#, no-c-format +msgid "More than 4 colours, colours one page at a time" +msgstr "Eanet go 4 ivnni, ivdne ovtta siiddu hávis" + +#: printers.cpp:6918 +#, no-c-format +msgid "Never" +msgstr "Ii goassege" + +#: printers.cpp:6928 +#, no-c-format +msgid "No dithering" +msgstr "Ii suoivvaneapmi" + +#: printers.cpp:6930 +#, no-c-format +msgid "noGlossy" +msgstr "IiŠelges" + +#: printers.cpp:6932 +#, no-c-format +msgid "Non-Bleed" +msgstr "" + +#: printers.cpp:6934 +#, no-c-format +msgid "None (RGB --> CMY)" +msgstr "Ii oktage (RGB --> CMY)" + +#: printers.cpp:6950 +#, no-c-format +msgid "Paper Colour (Blue Component)" +msgstr "Bábirivdni (alit oassi)" + +#: printers.cpp:6952 +#, no-c-format +msgid "Paper Colour (Green Component)" +msgstr "Bábirivdni (ruoná oassi)" + +#: printers.cpp:6954 +#, no-c-format +msgid "Paper Colour (Red Component)" +msgstr "Bábirivdni (rukses oassi)" + +#: printers.cpp:6962 +#, no-c-format +msgid "Photo (CMYK, gamma correction, ...)" +msgstr "Fotografiija (CMYK, gammabuorideapmi, …)" + +#: printers.cpp:6964 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Photo Full Bleed" +msgstr "Govva Dievas" + +#: printers.cpp:6968 +#, no-c-format +msgid "Plain (RGB --> CMYK)" +msgstr "Oktageardán (RGB --> CMYK)" + +#: printers.cpp:6980 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Print next job over the current one" +msgstr "Čálit boahtte" + +#: printers.cpp:6982 +#, no-c-format +msgid "Printout Quality" +msgstr "Čálihankvalitehta" + +#: printers.cpp:6984 +#, no-c-format +msgid "Quality, Ink Type, Media Type" +msgstr "Kvalitehta, leahkkašládja, mediašládja" + +#: printers.cpp:6986 +#, no-c-format +msgid "Randomization of Floyd-Steinberg" +msgstr "Sáhtedohko Floyd-Steinberg" + +#: printers.cpp:6990 +#, no-c-format +msgid "Red (Magenta and Yellow)" +msgstr "Ruoksat (magentaruoksat ja fiskat)" + +#: printers.cpp:6994 +#, no-c-format +msgid "Reset after job" +msgstr "Máhcat maŋŋá barggu" + +#: printers.cpp:7004 +#, no-c-format +msgid "Roll Paper" +msgstr "Rullabábir" + +#: printers.cpp:7012 +#, no-c-format +msgid "Single Pass Job" +msgstr "" + +#: printers.cpp:7016 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Smooth Printing (BC-02 cartridge)" +msgstr "Čáliheamen" + +#: printers.cpp:7020 +#, no-c-format +msgid "Square (experimental, not recommended)" +msgstr "" + +#: printers.cpp:7022 +#, no-c-format +msgid "StpBrightness" +msgstr "" + +#: printers.cpp:7024 +#, no-c-format +msgid "StpGamma" +msgstr "" + +#: printers.cpp:7026 +#, no-c-format +msgid "StpSaturation" +msgstr "" + +#: printers.cpp:7046 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Top Skip (in pixels)" +msgstr "Badjin Njuikes badjel dás govvačuoggát" + +#: printers.cpp:7066 +#, no-c-format +msgid "Use multi-colour ribbon" +msgstr "Geavat moanaivnnát bátti" + +#: printers.cpp:7068 +#, no-c-format +msgid "UseMultiColourRibbon" +msgstr "GeavatMoanaivnnátBátti" + +#: printers.cpp:7070 +#, no-c-format +msgid "UseStandardRibbons" +msgstr "GeavatStandárdbátti" + +#: printers.cpp:7074 +#, no-c-format +msgid "Vert. Alignm. betw. Cartr." +msgstr "Ceakkonjulges ivdnekaseahttamudden" + +#: printers.cpp:7082 +#, no-c-format +msgid "Yellow Level (Colour cartr. only)" +msgstr "Fiskesdássi (dušše ivdnekasseahtta)" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdelibs/timezones.po b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/timezones.po new file mode 100644 index 00000000000..990a9dbb8fb --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdelibs/timezones.po @@ -0,0 +1,1598 @@ +# translation of timezones.po to Northern Saami +# translation of timezones.po to Northern Sami +# translation of timezones.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: timezones\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-07 03:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-16 04:11+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: TIMEZONES:1 +msgid "Africa/Abidjan" +msgstr "Afrihká/Abidjan" + +#: TIMEZONES:2 +msgid "Africa/Accra" +msgstr "Afrihká/Accra" + +#: TIMEZONES:3 +msgid "Africa/Addis_Ababa" +msgstr "Afrihká/Addis_Ababa" + +#: TIMEZONES:4 +msgid "Africa/Algiers" +msgstr "Afrihká/Algiers" + +#: TIMEZONES:5 +msgid "Africa/Asmera" +msgstr "Afrihká/Asmera" + +#: TIMEZONES:6 +msgid "Africa/Bamako" +msgstr "Afrihká/Bamako" + +#: TIMEZONES:7 +msgid "Africa/Bangui" +msgstr "Afrihká/Bangui" + +#: TIMEZONES:8 +msgid "Africa/Banjul" +msgstr "Afrihká/Banjul" + +#: TIMEZONES:9 +msgid "Africa/Bissau" +msgstr "Afrihká/Bissau" + +#: TIMEZONES:10 +msgid "Africa/Blantyre" +msgstr "Afrihká/Blantyre" + +#: TIMEZONES:11 +msgid "Africa/Brazzaville" +msgstr "Afrihká/Brazzaville" + +#: TIMEZONES:12 +msgid "Africa/Bujumbura" +msgstr "Afrihká/Bujumbura" + +#: TIMEZONES:13 +msgid "Africa/Cairo" +msgstr "Afrihká/Cairo" + +#: TIMEZONES:14 +msgid "Africa/Casablanca" +msgstr "Afrihká/Casablanca" + +#: TIMEZONES:15 +msgid "Africa/Ceuta" +msgstr "Afrihká/Ceuta" + +#: TIMEZONES:16 +msgid "Africa/Conakry" +msgstr "Afrihká/Conakry" + +#: TIMEZONES:17 +msgid "Africa/Dakar" +msgstr "Afrihká/Dakar" + +#: TIMEZONES:18 +msgid "Africa/Dar_es_Salaam" +msgstr "Afrihká/Dar_es_Salaam" + +#: TIMEZONES:19 +msgid "Africa/Djibouti" +msgstr "Afrihká/Djibouti" + +#: TIMEZONES:20 +msgid "Africa/Douala" +msgstr "Afrihká/Douala" + +#: TIMEZONES:21 +msgid "Africa/El_Aaiun" +msgstr "Afrihká/El_Aaiun" + +#: TIMEZONES:22 +msgid "Africa/Freetown" +msgstr "Afrihká/Freetown" + +#: TIMEZONES:23 +msgid "Africa/Gaborone" +msgstr "Afrihká/Gaborone" + +#: TIMEZONES:24 +msgid "Africa/Harare" +msgstr "Afrihká/Harare" + +#: TIMEZONES:25 +msgid "Africa/Johannesburg" +msgstr "Afrihká/Johannesburg" + +#: TIMEZONES:26 +msgid "Africa/Kampala" +msgstr "Afrihká/Kampala" + +#: TIMEZONES:27 +msgid "Africa/Khartoum" +msgstr "Afrihká/Khartoum" + +#: TIMEZONES:28 +msgid "Africa/Kigali" +msgstr "Afrihká/Kigali" + +#: TIMEZONES:29 +msgid "Africa/Kinshasa" +msgstr "Afrihká/Kinshasa" + +#: TIMEZONES:30 +msgid "Africa/Lagos" +msgstr "Afrihká/Lagos" + +#: TIMEZONES:31 +msgid "Africa/Libreville" +msgstr "Afrihká/Libreville" + +#: TIMEZONES:32 +msgid "Africa/Lome" +msgstr "Afrihká/Lome" + +#: TIMEZONES:33 +msgid "Africa/Luanda" +msgstr "Afrihká/Luanda" + +#: TIMEZONES:34 +msgid "Africa/Lubumbashi" +msgstr "Afrihká/Lubumbashi" + +#: TIMEZONES:35 +msgid "Africa/Lusaka" +msgstr "Afrihká/Lusaka" + +#: TIMEZONES:36 +msgid "Africa/Malabo" +msgstr "Afrihká/Malabo" + +#: TIMEZONES:37 +msgid "Africa/Maputo" +msgstr "Afrihká/Maputo" + +#: TIMEZONES:38 +msgid "Africa/Maseru" +msgstr "Afrihká/Maseru" + +#: TIMEZONES:39 +msgid "Africa/Mbabane" +msgstr "Afrihká/Mbabane" + +#: TIMEZONES:40 +msgid "Africa/Mogadishu" +msgstr "Afrihká/Mogadishu" + +#: TIMEZONES:41 +msgid "Africa/Monrovia" +msgstr "Afrihká/Monrovia" + +#: TIMEZONES:42 +msgid "Africa/Nairobi" +msgstr "Afrihká/Nairobi" + +#: TIMEZONES:43 +msgid "Africa/Ndjamena" +msgstr "Afrihká/Ndjamena" + +#: TIMEZONES:44 +msgid "Africa/Niamey" +msgstr "Afrihká/Niamey" + +#: TIMEZONES:45 +msgid "Africa/Nouakchott" +msgstr "Afrihká/Nouakchott" + +#: TIMEZONES:46 +msgid "Africa/Ouagadougou" +msgstr "Afrihká/Ouagadougou" + +#: TIMEZONES:47 +msgid "Africa/Porto-Novo" +msgstr "Afrihká/Porto-Novo" + +#: TIMEZONES:48 +msgid "Africa/Sao_Tome" +msgstr "Afrihká/Sao_Tome" + +#: TIMEZONES:49 +msgid "Africa/Timbuktu" +msgstr "Afrihká/Timbuktu" + +#: TIMEZONES:50 +msgid "Africa/Tripoli" +msgstr "Afrihká/Tripoli" + +#: TIMEZONES:51 +msgid "Africa/Tunis" +msgstr "Afrihká/Tunis" + +#: TIMEZONES:52 +msgid "Africa/Windhoek" +msgstr "Afrihká/Windhoek" + +#: TIMEZONES:53 +msgid "America/Adak" +msgstr "Amerihká/Adak" + +#: TIMEZONES:54 +msgid "America/Anchorage" +msgstr "Amerihká/Anchorage" + +#: TIMEZONES:55 +msgid "America/Anguilla" +msgstr "Amerihká/Anguilla" + +#: TIMEZONES:56 +msgid "America/Antigua" +msgstr "Amerihká/Antigua" + +#: TIMEZONES:57 +msgid "America/Araguaina" +msgstr "Amerihká/Araguaina" + +#: TIMEZONES:58 +msgid "America/Argentina/Buenos_Aires" +msgstr "Amerihká/Argentiidna/Buenos_Aires" + +#: TIMEZONES:59 +msgid "America/Argentina/Catamarca" +msgstr "Amerihká/Argentiidna/Catamarca" + +#: TIMEZONES:60 +msgid "America/Argentina/ComodRivadavia" +msgstr "Amerihká/Argentiidna/ComodRivadavia" + +#: TIMEZONES:61 +msgid "America/Argentina/Cordoba" +msgstr "Amerihká/Argentiidna/Cordoba" + +#: TIMEZONES:62 +msgid "America/Argentina/Jujuy" +msgstr "Amerihká/Argentiidna/Jujuy" + +#: TIMEZONES:63 +msgid "America/Argentina/La_Rioja" +msgstr "Amerihká/Argentiidna/Araguaina" + +#: TIMEZONES:64 +msgid "America/Argentina/Mendoza" +msgstr "Amerihká/Argentiidna/Mendoza" + +#: TIMEZONES:65 +msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos" +msgstr "Amerihká/Argentiidna/Rio_Gallegos" + +#: TIMEZONES:66 +msgid "America/Argentina/San_Juan" +msgstr "Amerihká/Argentiidna/San_Juan" + +#: TIMEZONES:67 +msgid "America/Argentina/Tucuman" +msgstr "Amerihká/Argentiidna/Tucuman" + +#: TIMEZONES:68 +msgid "America/Argentina/Ushuaia" +msgstr "Amerihká/Argentiidna/Ushuaia" + +#: TIMEZONES:69 +msgid "America/Aruba" +msgstr "Amerihká/Aruba" + +#: TIMEZONES:70 +msgid "America/Asuncion" +msgstr "Amerihká/Asuncion" + +#: TIMEZONES:71 +msgid "America/Bahia" +msgstr "Amerihká/Bahia" + +#: TIMEZONES:72 +msgid "America/Barbados" +msgstr "Amerihká/Barbados" + +#: TIMEZONES:73 +msgid "America/Belem" +msgstr "Amerihká/Belem" + +#: TIMEZONES:74 +msgid "America/Belize" +msgstr "Amerihká/Belize" + +#: TIMEZONES:75 +msgid "America/Boa_Vista" +msgstr "Amerihká/Boa_Vista" + +#: TIMEZONES:76 +msgid "America/Bogota" +msgstr "Amerihká/Bogota" + +#: TIMEZONES:77 +msgid "America/Boise" +msgstr "Amerihká/Boise" + +#: TIMEZONES:78 +msgid "America/Buenos_Aires" +msgstr "Amerihká/Buenos_Aires" + +#: TIMEZONES:79 +msgid "America/Cambridge_Bay" +msgstr "Amerihká/Cambridge_Bay" + +#: TIMEZONES:80 +msgid "America/Campo_Grande" +msgstr "Amerihká/Campo_Grande" + +#: TIMEZONES:81 +msgid "America/Cancun" +msgstr "Amerihká/Cancun" + +#: TIMEZONES:82 +msgid "America/Caracas" +msgstr "Amerihká/Caracas" + +#: TIMEZONES:83 +msgid "America/Catamarca" +msgstr "Amerihká/Catamarca" + +#: TIMEZONES:84 +msgid "America/Cayenne" +msgstr "Amerihká/Cayenne" + +#: TIMEZONES:85 +msgid "America/Cayman" +msgstr "Amerihká/Cayman" + +#: TIMEZONES:86 +msgid "America/Chicago" +msgstr "Amerihká/Chicago" + +#: TIMEZONES:87 +msgid "America/Chihuahua" +msgstr "Amerihká/Chihuahua" + +#: TIMEZONES:88 +msgid "America/Cordoba" +msgstr "Amerihká/Cordoba" + +#: TIMEZONES:89 +msgid "America/Costa_Rica" +msgstr "Amerihká/Costa_Rica" + +#: TIMEZONES:90 +msgid "America/Cuiaba" +msgstr "Amerihká/Cuiaba" + +#: TIMEZONES:91 +msgid "America/Curacao" +msgstr "Amerihká/Curacao" + +#: TIMEZONES:92 +msgid "America/Danmarkshavn" +msgstr "Amerihká/Danmarkshavn" + +#: TIMEZONES:93 +msgid "America/Dawson" +msgstr "Amerihká/Dawson" + +#: TIMEZONES:94 +msgid "America/Dawson_Creek" +msgstr "Amerihká/Dawson_Creek" + +#: TIMEZONES:95 +msgid "America/Denver" +msgstr "Amerihká/Denver" + +#: TIMEZONES:96 +msgid "America/Detroit" +msgstr "Amerihká/Detroit" + +#: TIMEZONES:97 +msgid "America/Dominica" +msgstr "Amerihká/Dominica" + +#: TIMEZONES:98 +msgid "America/Edmonton" +msgstr "Amerihká/Edmonton" + +#: TIMEZONES:99 +msgid "America/Eirunepe" +msgstr "Amerihká/Eirunepe" + +#: TIMEZONES:100 +msgid "America/El_Salvador" +msgstr "Amerihká/El_Salvador" + +#: TIMEZONES:101 +msgid "America/Fortaleza" +msgstr "Amerihká/Fortaleza" + +#: TIMEZONES:102 +msgid "America/Glace_Bay" +msgstr "Amerihká/Glace_Bay" + +#: TIMEZONES:103 +msgid "America/Godthab" +msgstr "Amerihká/Godthab" + +#: TIMEZONES:104 +msgid "America/Goose_Bay" +msgstr "Amerihká/Goose_Bay" + +#: TIMEZONES:105 +msgid "America/Grand_Turk" +msgstr "Amerihká/Grand_Turk" + +#: TIMEZONES:106 +msgid "America/Grenada" +msgstr "Amerihká/Grenada" + +#: TIMEZONES:107 +msgid "America/Guadeloupe" +msgstr "Amerihká/Guadeloupe" + +#: TIMEZONES:108 +msgid "America/Guatemala" +msgstr "Amerihká/Guatemala" + +#: TIMEZONES:109 +msgid "America/Guayaquil" +msgstr "Amerihká/Guayaquil" + +#: TIMEZONES:110 +msgid "America/Guyana" +msgstr "Amerihká/Guyana" + +#: TIMEZONES:111 +msgid "America/Halifax" +msgstr "Amerihká/Halifax" + +#: TIMEZONES:112 +msgid "America/Havana" +msgstr "Amerihká/Havana" + +#: TIMEZONES:113 +msgid "America/Hermosillo" +msgstr "Amerihká/Hermosillo" + +#: TIMEZONES:114 +msgid "America/Indiana/Knox" +msgstr "Amerihká/Indialaša/Knox" + +#: TIMEZONES:115 +msgid "America/Indiana/Marengo" +msgstr "Amerihká/Indialaša/Marengo" + +#: TIMEZONES:116 +msgid "America/Indiana/Vevay" +msgstr "Amerihká/Indialaša/Vevay" + +#: TIMEZONES:117 +msgid "America/Indianapolis" +msgstr "Amerihká/Indialašapolis" + +#: TIMEZONES:118 +msgid "America/Inuvik" +msgstr "Amerihká/Inuvik" + +#: TIMEZONES:119 +msgid "America/Iqaluit" +msgstr "Amerihká/Iqaluit" + +#: TIMEZONES:120 +msgid "America/Jamaica" +msgstr "Amerihká/Jamaica" + +#: TIMEZONES:121 +msgid "America/Jujuy" +msgstr "Amerihká/Jujuy" + +#: TIMEZONES:122 +msgid "America/Juneau" +msgstr "Amerihká/Juneau" + +#: TIMEZONES:123 +msgid "America/Kentucky/Monticello" +msgstr "Amerihká/Kentucky/Monticello" + +#: TIMEZONES:124 +msgid "America/La_Paz" +msgstr "Amerihká/La_Paz" + +#: TIMEZONES:125 +msgid "America/Lima" +msgstr "Amerihká/Lima" + +#: TIMEZONES:126 +msgid "America/Los_Angeles" +msgstr "Amerihká/Los_Angeles" + +#: TIMEZONES:127 +msgid "America/Louisville" +msgstr "Amerihká/Louisville" + +#: TIMEZONES:128 +msgid "America/Maceio" +msgstr "Amerihká/Maceio" + +#: TIMEZONES:129 +msgid "America/Managua" +msgstr "Amerihká/Managua" + +#: TIMEZONES:130 +msgid "America/Manaus" +msgstr "Amerihká/Manaus" + +#: TIMEZONES:131 +msgid "America/Martinique" +msgstr "Amerihká/Martinique" + +#: TIMEZONES:132 +msgid "America/Mazatlan" +msgstr "Amerihká/Mazatlan" + +#: TIMEZONES:133 +msgid "America/Mendoza" +msgstr "Amerihká/Mendoza" + +#: TIMEZONES:134 +msgid "America/Menominee" +msgstr "Amerihká/Menominee" + +#: TIMEZONES:135 +msgid "America/Merida" +msgstr "Amerihká/Merida" + +#: TIMEZONES:136 +msgid "America/Mexico_City" +msgstr "Amerihká/Mexico_City" + +#: TIMEZONES:137 +msgid "America/Miquelon" +msgstr "Amerihká/Miquelon" + +#: TIMEZONES:138 +msgid "America/Monterrey" +msgstr "Amerihká/Monterrey" + +#: TIMEZONES:139 +msgid "America/Montevideo" +msgstr "Amerihká/Montevideo" + +#: TIMEZONES:140 +msgid "America/Montreal" +msgstr "Amerihká/Montreal" + +#: TIMEZONES:141 +msgid "America/Montserrat" +msgstr "Amerihká/Montserrat" + +#: TIMEZONES:142 +msgid "America/Nassau" +msgstr "Amerihká/Nassau" + +#: TIMEZONES:143 +msgid "America/New_York" +msgstr "Amerihká/New_York" + +#: TIMEZONES:144 +msgid "America/Nipigon" +msgstr "Amerihká/Nipigon" + +#: TIMEZONES:145 +msgid "America/Nome" +msgstr "Amerihká/Nome" + +#: TIMEZONES:146 +msgid "America/Noronha" +msgstr "Amerihká/Noronha" + +#: TIMEZONES:147 +msgid "America/North_Dakota/Center" +msgstr "Amerihká/North_Dakota/Center" + +#: TIMEZONES:148 +msgid "America/Panama" +msgstr "Amerihká/Panama" + +#: TIMEZONES:149 +msgid "America/Pangnirtung" +msgstr "Amerihká/Pangnirtung" + +#: TIMEZONES:150 +msgid "America/Paramaribo" +msgstr "Amerihká/Paramaribo" + +#: TIMEZONES:151 +msgid "America/Phoenix" +msgstr "Amerihká/Phoenix" + +#: TIMEZONES:152 +msgid "America/Port-au-Prince" +msgstr "Amerihká/Port-au-Prince" + +#: TIMEZONES:153 +msgid "America/Port_of_Spain" +msgstr "Amerihká/Port_of_Spain" + +#: TIMEZONES:154 +msgid "America/Porto_Velho" +msgstr "Amerihká/Porto_Velho" + +#: TIMEZONES:155 +msgid "America/Puerto_Rico" +msgstr "Amerihká/Puerto_Rico" + +#: TIMEZONES:156 +msgid "America/Rainy_River" +msgstr "Amerihká/Rainy_River" + +#: TIMEZONES:157 +msgid "America/Rankin_Inlet" +msgstr "Amerihká/Rankin_Inlet" + +#: TIMEZONES:158 +msgid "America/Recife" +msgstr "Amerihká/Recife" + +#: TIMEZONES:159 +msgid "America/Regina" +msgstr "Amerihká/Regina" + +#: TIMEZONES:160 +msgid "America/Rio_Branco" +msgstr "Amerihká/Rio_Branco" + +#: TIMEZONES:161 +msgid "America/Rosario" +msgstr "Amerihká/Rosario" + +#: TIMEZONES:162 +msgid "America/Santiago" +msgstr "Amerihká/Santiago" + +#: TIMEZONES:163 +msgid "America/Santo_Domingo" +msgstr "Amerihká/Santo_Domingo" + +#: TIMEZONES:164 +msgid "America/Sao_Paulo" +msgstr "Amerihká/Sao_Paulo" + +#: TIMEZONES:165 +msgid "America/Scoresbysund" +msgstr "Amerihká/Scoresbysund" + +#: TIMEZONES:166 +msgid "America/Shiprock" +msgstr "Amerihká/Shiprock" + +#: TIMEZONES:167 +msgid "America/St_Johns" +msgstr "Amerihká/St_Johns" + +#: TIMEZONES:168 +msgid "America/St_Kitts" +msgstr "Amerihká/St_Kitts" + +#: TIMEZONES:169 +msgid "America/St_Lucia" +msgstr "Amerihká/St_Lucia" + +#: TIMEZONES:170 +msgid "America/St_Thomas" +msgstr "Amerihká/St_Thomas" + +#: TIMEZONES:171 +msgid "America/St_Vincent" +msgstr "Amerihká/St_Vincent" + +#: TIMEZONES:172 +msgid "America/Swift_Current" +msgstr "Amerihká/Swift_Current" + +#: TIMEZONES:173 +msgid "America/Tegucigalpa" +msgstr "Amerihká/Tegucigalpa" + +#: TIMEZONES:174 +msgid "America/Thule" +msgstr "Amerihká/Thule" + +#: TIMEZONES:175 +msgid "America/Thunder_Bay" +msgstr "Amerihká/Thunder_Bay" + +#: TIMEZONES:176 +msgid "America/Tijuana" +msgstr "Amerihká/Tijuana" + +#: TIMEZONES:177 +msgid "America/Toronto" +msgstr "Amerihká/Toronto" + +#: TIMEZONES:178 +msgid "America/Tortola" +msgstr "Amerihká/Tortola" + +#: TIMEZONES:179 +msgid "America/Vancouver" +msgstr "Amerihká/Vancouver" + +#: TIMEZONES:180 +msgid "America/Whitehorse" +msgstr "Amerihká/Whitehorse" + +#: TIMEZONES:181 +msgid "America/Winnipeg" +msgstr "Amerihká/Winnipeg" + +#: TIMEZONES:182 +msgid "America/Yakutat" +msgstr "Amerihká/Yakutat" + +#: TIMEZONES:183 +msgid "America/Yellowknife" +msgstr "Amerihká/Yellowknife" + +#: TIMEZONES:184 +msgid "Antarctica/Casey" +msgstr "Antarctica/Casey" + +#: TIMEZONES:185 +msgid "Antarctica/Davis" +msgstr "Antarctica/Davis" + +#: TIMEZONES:186 +msgid "Antarctica/DumontDUrville" +msgstr "Antarctica/DumontDUrville" + +#: TIMEZONES:187 +msgid "Antarctica/Mawson" +msgstr "Antarctica/Mawson" + +#: TIMEZONES:188 +msgid "Antarctica/McMurdo" +msgstr "Antarctica/McMurdo" + +#: TIMEZONES:189 +msgid "Antarctica/Palmer" +msgstr "Antarctica/Palmer" + +#: TIMEZONES:190 +msgid "Antarctica/Rothera" +msgstr "Antarctica/Rothera" + +#: TIMEZONES:191 +msgid "Antarctica/South_Pole" +msgstr "Antarctica/South_Pole" + +#: TIMEZONES:192 +msgid "Antarctica/Syowa" +msgstr "Antarctica/Syowa" + +#: TIMEZONES:193 +msgid "Antarctica/Vostok" +msgstr "Antarctica/Vostok" + +#: TIMEZONES:194 +msgid "Arctic/Longyearbyen" +msgstr "Arctic/Longyearbyen" + +#: TIMEZONES:195 +msgid "Asia/Aden" +msgstr "Ásia/Aden" + +#: TIMEZONES:196 +msgid "Asia/Almaty" +msgstr "Ásia/Almaty" + +#: TIMEZONES:197 +msgid "Asia/Amman" +msgstr "Ásia/Amman" + +#: TIMEZONES:198 +msgid "Asia/Anadyr" +msgstr "Ásia/Anadyr" + +#: TIMEZONES:199 +msgid "Asia/Aqtau" +msgstr "Ásia/Aqtau" + +#: TIMEZONES:200 +msgid "Asia/Aqtobe" +msgstr "Ásia/Aqtobe" + +#: TIMEZONES:201 +msgid "Asia/Ashgabat" +msgstr "Ásia/Ashgabat" + +#: TIMEZONES:202 +msgid "Asia/Baghdad" +msgstr "Ásia/Baghdad" + +#: TIMEZONES:203 +msgid "Asia/Bahrain" +msgstr "Ásia/Bahrain" + +#: TIMEZONES:204 +msgid "Asia/Baku" +msgstr "Ásia/Baku" + +#: TIMEZONES:205 +msgid "Asia/Bangkok" +msgstr "Ásia/Bangkok" + +#: TIMEZONES:206 +msgid "Asia/Beirut" +msgstr "Ásia/Beirut" + +#: TIMEZONES:207 +msgid "Asia/Bishkek" +msgstr "Ásia/Bishkek" + +#: TIMEZONES:208 +msgid "Asia/Brunei" +msgstr "Ásia/Brunei" + +#: TIMEZONES:209 +msgid "Asia/Calcutta" +msgstr "Ásia/Calcutta" + +#: TIMEZONES:210 +msgid "Asia/Choibalsan" +msgstr "Ásia/Choibalsan" + +#: TIMEZONES:211 +msgid "Asia/Chongqing" +msgstr "Ásia/Chongqing" + +#: TIMEZONES:212 +msgid "Asia/Colombo" +msgstr "Ásia/Colombo" + +#: TIMEZONES:213 +msgid "Asia/Damascus" +msgstr "Ásia/Damascus" + +#: TIMEZONES:214 +msgid "Asia/Dhaka" +msgstr "Ásia/Dhaka" + +#: TIMEZONES:215 +msgid "Asia/Dili" +msgstr "Ásia/Dili" + +#: TIMEZONES:216 +msgid "Asia/Dubai" +msgstr "Ásia/Dubai" + +#: TIMEZONES:217 +msgid "Asia/Dushanbe" +msgstr "Ásia/Dushanbe" + +#: TIMEZONES:218 +msgid "Asia/Gaza" +msgstr "Ásia/Gaza" + +#: TIMEZONES:219 +msgid "Asia/Harbin" +msgstr "Ásia/Harbin" + +#: TIMEZONES:220 +msgid "Asia/Hong_Kong" +msgstr "Ásia/Hong_Kong" + +#: TIMEZONES:221 +msgid "Asia/Hovd" +msgstr "Ásia/Hovd" + +#: TIMEZONES:222 +msgid "Asia/Irkutsk" +msgstr "Ásia/Irkutsk" + +#: TIMEZONES:223 +msgid "Asia/Jakarta" +msgstr "Ásia/Jakarta" + +#: TIMEZONES:224 +msgid "Asia/Jayapura" +msgstr "Ásia/Jayapura" + +#: TIMEZONES:225 +msgid "Asia/Jerusalem" +msgstr "Ásia/Jerusalem" + +#: TIMEZONES:226 +msgid "Asia/Kabul" +msgstr "Ásia/Kabul" + +#: TIMEZONES:227 +msgid "Asia/Kamchatka" +msgstr "Ásia/Kamchatka" + +#: TIMEZONES:228 +msgid "Asia/Karachi" +msgstr "Ásia/Karachi" + +#: TIMEZONES:229 +msgid "Asia/Kashgar" +msgstr "Ásia/Kashgar" + +#: TIMEZONES:230 +msgid "Asia/Katmandu" +msgstr "Ásia/Katmandu" + +#: TIMEZONES:231 +msgid "Asia/Krasnoyarsk" +msgstr "Ásia/Krasnoyarsk" + +#: TIMEZONES:232 +msgid "Asia/Kuala_Lumpur" +msgstr "Ásia/Kuala_Lumpur" + +#: TIMEZONES:233 +msgid "Asia/Kuching" +msgstr "Ásia/Kuching" + +#: TIMEZONES:234 +msgid "Asia/Kuwait" +msgstr "Ásia/Kuwait" + +#: TIMEZONES:235 +msgid "Asia/Macau" +msgstr "Ásia/Macau" + +#: TIMEZONES:236 +msgid "Asia/Magadan" +msgstr "Ásia/Magadan" + +#: TIMEZONES:237 +msgid "Asia/Makassar" +msgstr "Ásia/Makassar" + +#: TIMEZONES:238 +msgid "Asia/Manila" +msgstr "Ásia/Manila" + +#: TIMEZONES:239 +msgid "Asia/Muscat" +msgstr "Ásia/Muscat" + +#: TIMEZONES:240 +msgid "Asia/Nicosia" +msgstr "Ásia/Nicosia" + +#: TIMEZONES:241 +msgid "Asia/Novosibirsk" +msgstr "Ásia/Novosibirsk" + +#: TIMEZONES:242 +msgid "Asia/Omsk" +msgstr "Ásia/Omsk" + +#: TIMEZONES:243 +msgid "Asia/Oral" +msgstr "Ásia/Oral" + +#: TIMEZONES:244 +msgid "Asia/Phnom_Penh" +msgstr "Ásia/Phnom_Penh" + +#: TIMEZONES:245 +msgid "Asia/Pontianak" +msgstr "Ásia/Pontianak" + +#: TIMEZONES:246 +msgid "Asia/Pyongyang" +msgstr "Ásia/Pyongyang" + +#: TIMEZONES:247 +msgid "Asia/Qatar" +msgstr "Ásia/Qatar" + +#: TIMEZONES:248 +msgid "Asia/Qyzylorda" +msgstr "Ásia/Qyzylorda" + +#: TIMEZONES:249 +msgid "Asia/Rangoon" +msgstr "Ásia/Rangoon" + +#: TIMEZONES:250 +msgid "Asia/Riyadh" +msgstr "Ásia/Riyadh" + +#: TIMEZONES:251 +msgid "Asia/Saigon" +msgstr "Ásia/Saigon" + +#: TIMEZONES:252 +msgid "Asia/Sakhalin" +msgstr "Ásia/Sakhalin" + +#: TIMEZONES:253 +msgid "Asia/Samarkand" +msgstr "Ásia/Samarkand" + +#: TIMEZONES:254 +msgid "Asia/Seoul" +msgstr "Ásia/Seoul" + +#: TIMEZONES:255 +msgid "Asia/Shanghai" +msgstr "Ásia/Shanghai" + +#: TIMEZONES:256 +msgid "Asia/Singapore" +msgstr "Ásia/Singapore" + +#: TIMEZONES:257 +msgid "Asia/Taipei" +msgstr "Ásia/Taipei" + +#: TIMEZONES:258 +msgid "Asia/Tashkent" +msgstr "Ásia/Tashkent" + +#: TIMEZONES:259 +msgid "Asia/Tbilisi" +msgstr "Ásia/Tbilisi" + +#: TIMEZONES:260 +msgid "Asia/Tehran" +msgstr "Ásia/Tehran" + +#: TIMEZONES:261 +msgid "Asia/Thimphu" +msgstr "Ásia/Thimphu" + +#: TIMEZONES:262 +msgid "Asia/Tokyo" +msgstr "Ásia/Tokyo" + +#: TIMEZONES:263 +msgid "Asia/Ujung_Pandang" +msgstr "Ásia/Ujung_Pandang" + +#: TIMEZONES:264 +msgid "Asia/Ulaanbaatar" +msgstr "Ásia/Ulaanbaatar" + +#: TIMEZONES:265 +msgid "Asia/Urumqi" +msgstr "Ásia/Urumqi" + +#: TIMEZONES:266 +msgid "Asia/Vientiane" +msgstr "Ásia/Vientiane" + +#: TIMEZONES:267 +msgid "Asia/Vladivostok" +msgstr "Ásia/Vladivostok" + +#: TIMEZONES:268 +msgid "Asia/Yakutsk" +msgstr "Ásia/Yakutsk" + +#: TIMEZONES:269 +msgid "Asia/Yekaterinburg" +msgstr "Ásia/Yekaterinburg" + +#: TIMEZONES:270 +msgid "Asia/Yerevan" +msgstr "Ásia/Yerevan" + +#: TIMEZONES:271 +msgid "Atlantic/Azores" +msgstr "Atlántaáhpi/Azores" + +#: TIMEZONES:272 +msgid "Atlantic/Bermuda" +msgstr "Atlántaáhpi/Bermuda" + +#: TIMEZONES:273 +msgid "Atlantic/Canary" +msgstr "Atlántaáhpi/Canary" + +#: TIMEZONES:274 +msgid "Atlantic/Cape_Verde" +msgstr "Atlántaáhpi/Cape_Verde" + +#: TIMEZONES:275 +msgid "Atlantic/Faeroe" +msgstr "Atlántaáhpi/Faeroe" + +#: TIMEZONES:276 +msgid "Atlantic/Jan_Mayen" +msgstr "Atlántaáhpi/Jan_Mayen" + +#: TIMEZONES:277 +msgid "Atlantic/Madeira" +msgstr "Atlántaáhpi/Madeira" + +#: TIMEZONES:278 +msgid "Atlantic/Reykjavik" +msgstr "Atlántaáhpi/Reykjavik" + +#: TIMEZONES:279 +msgid "Atlantic/South_Georgia" +msgstr "Atlántaáhpi/South_Georgia" + +#: TIMEZONES:280 +msgid "Atlantic/St_Helena" +msgstr "Atlántaáhpi/St_Helena" + +#: TIMEZONES:281 +msgid "Atlantic/Stanley" +msgstr "Atlántaáhpi/Stanley" + +#: TIMEZONES:282 +msgid "Australia/Adelaide" +msgstr "Austrália/Adelaide" + +#: TIMEZONES:283 +msgid "Australia/Brisbane" +msgstr "Austrália/Brisbane" + +#: TIMEZONES:284 +msgid "Australia/Broken_Hill" +msgstr "Austrália/Broken_Hill" + +#: TIMEZONES:285 +msgid "Australia/Darwin" +msgstr "Austrália/Darwin" + +#: TIMEZONES:286 +msgid "Australia/Hobart" +msgstr "Austrália/Hobart" + +#: TIMEZONES:287 +msgid "Australia/Lindeman" +msgstr "Austrália/Lindeman" + +#: TIMEZONES:288 +msgid "Australia/Lord_Howe" +msgstr "Austrália/Lord_Howe" + +#: TIMEZONES:289 +msgid "Australia/Melbourne" +msgstr "Austrália/Melbourne" + +#: TIMEZONES:290 +msgid "Australia/Perth" +msgstr "Austrália/Perth" + +#: TIMEZONES:291 +msgid "Australia/Sydney" +msgstr "Austrália/Sydney" + +#: TIMEZONES:292 +msgid "Europe/Amsterdam" +msgstr "Eurohpa/Amsterdam" + +#: TIMEZONES:293 +msgid "Europe/Andorra" +msgstr "Eurohpa/Andorra" + +#: TIMEZONES:294 +msgid "Europe/Athens" +msgstr "Eurohpa/Athens" + +#: TIMEZONES:295 +msgid "Europe/Belfast" +msgstr "Eurohpa/Belfast" + +#: TIMEZONES:296 +msgid "Europe/Belgrade" +msgstr "Eurohpa/Belgrade" + +#: TIMEZONES:297 +msgid "Europe/Berlin" +msgstr "Eurohpa/Berlin" + +#: TIMEZONES:298 +msgid "Europe/Bratislava" +msgstr "Eurohpa/Bratislava" + +#: TIMEZONES:299 +msgid "Europe/Brussels" +msgstr "Eurohpa/Brussels" + +#: TIMEZONES:300 +msgid "Europe/Bucharest" +msgstr "Eurohpa/Bucharest" + +#: TIMEZONES:301 +msgid "Europe/Budapest" +msgstr "Eurohpa/Budapest" + +#: TIMEZONES:302 +msgid "Europe/Chisinau" +msgstr "Eurohpa/Chisinau" + +#: TIMEZONES:303 +msgid "Europe/Copenhagen" +msgstr "Eurohpa/Copenhagen" + +#: TIMEZONES:304 +msgid "Europe/Dublin" +msgstr "Eurohpa/Dublin" + +#: TIMEZONES:305 +msgid "Europe/Gibraltar" +msgstr "Eurohpa/Gibraltar" + +#: TIMEZONES:306 +msgid "Europe/Helsinki" +msgstr "Eurohpa/Helsset" + +#: TIMEZONES:307 +msgid "Europe/Istanbul" +msgstr "Eurohpa/Istanbul" + +#: TIMEZONES:308 +msgid "Europe/Kaliningrad" +msgstr "Eurohpa/Kaliningrad" + +#: TIMEZONES:309 +msgid "Europe/Kiev" +msgstr "Eurohpa/Kiev" + +#: TIMEZONES:310 +msgid "Europe/Lisbon" +msgstr "Eurohpa/Lisbon" + +#: TIMEZONES:311 +msgid "Europe/Ljubljana" +msgstr "Eurohpa/Ljubljana" + +#: TIMEZONES:312 +msgid "Europe/London" +msgstr "Eurohpa/London" + +#: TIMEZONES:313 +msgid "Europe/Luxembourg" +msgstr "Eurohpa/Luxembourg" + +#: TIMEZONES:314 +msgid "Europe/Madrid" +msgstr "Eurohpa/Madrid" + +#: TIMEZONES:315 +msgid "Europe/Malta" +msgstr "Eurohpa/Malta" + +#: TIMEZONES:316 +msgid "Europe/Mariehamn" +msgstr "Eurohpa/Mariehamn" + +#: TIMEZONES:317 +msgid "Europe/Minsk" +msgstr "Eurohpa/Minsk" + +#: TIMEZONES:318 +msgid "Europe/Monaco" +msgstr "Eurohpa/Monaco" + +#: TIMEZONES:319 +msgid "Europe/Moscow" +msgstr "Eurohpa/Moscow" + +#: TIMEZONES:320 +msgid "Europe/Oslo" +msgstr "Eurohpa/Oslo" + +#: TIMEZONES:321 +msgid "Europe/Paris" +msgstr "Eurohpa/Paris" + +#: TIMEZONES:322 +msgid "Europe/Prague" +msgstr "Eurohpa/Prague" + +#: TIMEZONES:323 +msgid "Europe/Riga" +msgstr "Eurohpa/Riga" + +#: TIMEZONES:324 +msgid "Europe/Rome" +msgstr "Eurohpa/Rome" + +#: TIMEZONES:325 +msgid "Europe/Samara" +msgstr "Eurohpa/Samara" + +#: TIMEZONES:326 +msgid "Europe/San_Marino" +msgstr "Eurohpa/San_Marino" + +#: TIMEZONES:327 +msgid "Europe/Sarajevo" +msgstr "Eurohpa/Sarajevo" + +#: TIMEZONES:328 +msgid "Europe/Simferopol" +msgstr "Eurohpa/Simferopol" + +#: TIMEZONES:329 +msgid "Europe/Skopje" +msgstr "Eurohpa/Skopje" + +#: TIMEZONES:330 +msgid "Europe/Sofia" +msgstr "Eurohpa/Sofia" + +#: TIMEZONES:331 +msgid "Europe/Stockholm" +msgstr "Eurohpa/Stockholbma" + +#: TIMEZONES:332 +msgid "Europe/Tallinn" +msgstr "Eurohpa/Tallinn" + +#: TIMEZONES:333 +msgid "Europe/Tirane" +msgstr "Eurohpa/Tirane" + +#: TIMEZONES:334 +msgid "Europe/Uzhgorod" +msgstr "Eurohpa/Uzhgorod" + +#: TIMEZONES:335 +msgid "Europe/Vaduz" +msgstr "Eurohpa/Vaduz" + +#: TIMEZONES:336 +msgid "Europe/Vatican" +msgstr "Eurohpa/Vatican" + +#: TIMEZONES:337 +msgid "Europe/Vienna" +msgstr "Eurohpa/Vienna" + +#: TIMEZONES:338 +msgid "Europe/Vilnius" +msgstr "Eurohpa/Vilnius" + +#: TIMEZONES:339 +msgid "Europe/Warsaw" +msgstr "Eurohpa/Warsaw" + +#: TIMEZONES:340 +msgid "Europe/Zagreb" +msgstr "Eurohpa/Zagreb" + +#: TIMEZONES:341 +msgid "Europe/Zaporozhye" +msgstr "Eurohpa/Zaporozhye" + +#: TIMEZONES:342 +msgid "Europe/Zurich" +msgstr "Eurohpa/Zurich" + +#: TIMEZONES:343 +msgid "Indian/Antananarivo" +msgstr "Indialaš/Antananarivo" + +#: TIMEZONES:344 +msgid "Indian/Chagos" +msgstr "Indialaš/Chagos" + +#: TIMEZONES:345 +msgid "Indian/Christmas" +msgstr "Indialaš/Christmas" + +#: TIMEZONES:346 +msgid "Indian/Cocos" +msgstr "Indialaš/Cocos" + +#: TIMEZONES:347 +msgid "Indian/Comoro" +msgstr "Indialaš/Comoro" + +#: TIMEZONES:348 +msgid "Indian/Kerguelen" +msgstr "Indialaš/Kerguelen" + +#: TIMEZONES:349 +msgid "Indian/Mahe" +msgstr "Indialaš/Mahe" + +#: TIMEZONES:350 +msgid "Indian/Maldives" +msgstr "Indialaš/Maldives" + +#: TIMEZONES:351 +msgid "Indian/Mauritius" +msgstr "Indialaš/Mauritius" + +#: TIMEZONES:352 +msgid "Indian/Mayotte" +msgstr "Indialaš/Mayotte" + +#: TIMEZONES:353 +msgid "Indian/Reunion" +msgstr "Indialaš/Reunion" + +#: TIMEZONES:354 +msgid "Pacific/Apia" +msgstr "Jaskesáhpi/Apia" + +#: TIMEZONES:355 +msgid "Pacific/Auckland" +msgstr "Jaskesáhpi/Auckland" + +#: TIMEZONES:356 +msgid "Pacific/Chatham" +msgstr "Jaskesáhpi/Chatham" + +#: TIMEZONES:357 +msgid "Pacific/Easter" +msgstr "Jaskesáhpi/Easter" + +#: TIMEZONES:358 +msgid "Pacific/Efate" +msgstr "Jaskesáhpi/Efate" + +#: TIMEZONES:359 +msgid "Pacific/Enderbury" +msgstr "Jaskesáhpi/Enderbury" + +#: TIMEZONES:360 +msgid "Pacific/Fakaofo" +msgstr "Jaskesáhpi/Fakaofo" + +#: TIMEZONES:361 +msgid "Pacific/Fiji" +msgstr "Jaskesáhpi/Fiji" + +#: TIMEZONES:362 +msgid "Pacific/Funafuti" +msgstr "Jaskesáhpi/Funafuti" + +#: TIMEZONES:363 +msgid "Pacific/Galapagos" +msgstr "Jaskesáhpi/Galapagos" + +#: TIMEZONES:364 +msgid "Pacific/Gambier" +msgstr "Jaskesáhpi/Gambier" + +#: TIMEZONES:365 +msgid "Pacific/Guadalcanal" +msgstr "Jaskesáhpi/Guadalcanal" + +#: TIMEZONES:366 +msgid "Pacific/Guam" +msgstr "Jaskesáhpi/Guam" + +#: TIMEZONES:367 +msgid "Pacific/Honolulu" +msgstr "Jaskesáhpi/Honolulu" + +#: TIMEZONES:368 +msgid "Pacific/Johnston" +msgstr "Jaskesáhpi/Johnston" + +#: TIMEZONES:369 +msgid "Pacific/Kiritimati" +msgstr "Jaskesáhpi/Kiritimati" + +#: TIMEZONES:370 +msgid "Pacific/Kosrae" +msgstr "Jaskesáhpi/Kosrae" + +#: TIMEZONES:371 +msgid "Pacific/Kwajalein" +msgstr "Jaskesáhpi/Kwajalein" + +#: TIMEZONES:372 +msgid "Pacific/Majuro" +msgstr "Jaskesáhpi/Majuro" + +#: TIMEZONES:373 +msgid "Pacific/Marquesas" +msgstr "Jaskesáhpi/Marquesas" + +#: TIMEZONES:374 +msgid "Pacific/Midway" +msgstr "Jaskesáhpi/Midway" + +#: TIMEZONES:375 +msgid "Pacific/Nauru" +msgstr "Jaskesáhpi/Nauru" + +#: TIMEZONES:376 +msgid "Pacific/Niue" +msgstr "Jaskesáhpi/Niue" + +#: TIMEZONES:377 +msgid "Pacific/Norfolk" +msgstr "Jaskesáhpi/Norfolk" + +#: TIMEZONES:378 +msgid "Pacific/Noumea" +msgstr "Jaskesáhpi/Noumea" + +#: TIMEZONES:379 +msgid "Pacific/Pago_Pago" +msgstr "Jaskesáhpi/Pago_Pago" + +#: TIMEZONES:380 +msgid "Pacific/Palau" +msgstr "Jaskesáhpi/Palau" + +#: TIMEZONES:381 +msgid "Pacific/Pitcairn" +msgstr "Jaskesáhpi/Pitcairn" + +#: TIMEZONES:382 +msgid "Pacific/Ponape" +msgstr "Jaskesáhpi/Ponape" + +#: TIMEZONES:383 +msgid "Pacific/Port_Moresby" +msgstr "Jaskesáhpi/Port_Moresby" + +#: TIMEZONES:384 +msgid "Pacific/Rarotonga" +msgstr "Jaskesáhpi/Rarotonga" + +#: TIMEZONES:385 +msgid "Pacific/Saipan" +msgstr "Jaskesáhpi/Saipan" + +#: TIMEZONES:386 +msgid "Pacific/Tahiti" +msgstr "Jaskesáhpi/Tahiti" + +#: TIMEZONES:387 +msgid "Pacific/Tarawa" +msgstr "Jaskesáhpi/Tarawa" + +#: TIMEZONES:388 +msgid "Pacific/Tongatapu" +msgstr "Jaskesáhpi/Tongatapu" + +#: TIMEZONES:389 +msgid "Pacific/Truk" +msgstr "Jaskesáhpi/Truk" + +#: TIMEZONES:390 +msgid "Pacific/Wake" +msgstr "Jaskesáhpi/Wake" + +#: TIMEZONES:391 +msgid "Pacific/Wallis" +msgstr "Jaskesáhpi/Wallis" + +#: TIMEZONES:392 +msgid "Pacific/Yap" +msgstr "Jaskesáhpi/Yap" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/Makefile.am b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..2893691538b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +KDE_LANG = se +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/Makefile.in b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/Makefile.in new file mode 100644 index 00000000000..3212602c292 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/Makefile.in @@ -0,0 +1,683 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. +# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = messages/kdemultimedia +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ + $(top_srcdir)/configure.in +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ +#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ +#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ +#>- install-html-recursive install-info-recursive \ +#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ +#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ +#>- ps-recursive uninstall-recursive +#>+ 7 +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ + html-recursive info-recursive install-data-recursive \ + install-dvi-recursive install-exec-recursive \ + install-html-recursive install-info-recursive \ + install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ + installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ + ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive +RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ + distclean-recursive maintainer-clean-recursive +ETAGS = etags +CTAGS = ctags +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +#>+ 1 +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +#>+ 1 +DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTODIRS = @AUTODIRS@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CONF_FILES = @CONF_FILES@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DCOPIDL = @DCOPIDL@ +DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ +DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ +DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ +DEFS = @DEFS@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ +KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ +KDECONFIG = @KDECONFIG@ +KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ +KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ +KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ +MCOPIDL = @MCOPIDL@ +MEINPROC = @MEINPROC@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XMLLINT = @XMLLINT@ +X_RPATH = @X_RPATH@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +#>- bindir = @bindir@ +#>+ 2 +DEPDIR = .deps +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +kde_appsdir = @kde_appsdir@ +kde_bindir = @kde_bindir@ +kde_confdir = @kde_confdir@ +kde_datadir = @kde_datadir@ +kde_htmldir = @kde_htmldir@ +kde_icondir = @kde_icondir@ +kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ +kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ +kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ +kde_locale = @kde_locale@ +kde_mimedir = @kde_mimedir@ +kde_moduledir = @kde_moduledir@ +kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ +kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ +kde_sounddir = @kde_sounddir@ +kde_styledir = @kde_styledir@ +kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ +kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ +kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ +kdeinitdir = @kdeinitdir@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ +xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ +xdg_menudir = @xdg_menudir@ +KDE_LANG = se +#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) +#>+ 1 +SUBDIRS =. +#>- POFILES = AUTO +#>+ 2 +POFILES = kio_audiocd.po kfile_avi.po kfile_au.po noatun.po kfile_mp3.po kaboodle.po kfile_flac.po kfile_ogg.po krec.po kcmaudiocd.po kfile_wav.po kmix.po libkcddb.po +GMOFILES = kio_audiocd.gmo kfile_avi.gmo kfile_au.gmo noatun.gmo kfile_mp3.gmo kaboodle.gmo kfile_flac.gmo kfile_ogg.gmo krec.gmo kcmaudiocd.gmo kfile_wav.gmo kmix.gmo libkcddb.gmo +#>- all: all-recursive +#>+ 1 +all: all-nls docs-am all-recursive + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) +#>- @for dep in $?; do \ +#>- case '$(am__configure_deps)' in \ +#>- *$$dep*) \ +#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ +#>- && exit 0; \ +#>- exit 1;; \ +#>- esac; \ +#>- done; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdemultimedia/Makefile'; \ +#>- cd $(top_srcdir) && \ +#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdemultimedia/Makefile +#>+ 12 + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdemultimedia/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdemultimedia/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdemultimedia/Makefile.in +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run `make' without going through this Makefile. +# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + rev=''; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = "."; then :; else \ + rev="$$subdir $$rev"; \ + fi; \ + done; \ + rev="$$rev ."; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + for subdir in $$rev; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done && test -z "$$fail" +tags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ + done +ctags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ + done + +ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + mkid -fID $$unique +tags: TAGS + +TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique; \ + fi +ctags: CTAGS +CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && cd $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +#>- distdir: $(DISTFILES) +#>+ 1 +distdir: distdir-nls $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ + top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ + (cd $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$top_distdir" \ + distdir="$$distdir/$$subdir" \ + am__remove_distdir=: \ + am__skip_length_check=: \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-recursive +all-am: Makefile +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +#>- uninstall: uninstall-recursive +#>+ 1 +uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +#>- clean: clean-recursive +#>+ 1 +clean: kde-rpo-clean clean-recursive + +#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am +#>+ 1 +clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +info: info-recursive + +info-am: + +#>- install-data-am: +#>+ 1 +install-data-am: install-nls + +install-dvi: install-dvi-recursive + +install-exec-am: + +install-html: install-html-recursive + +install-info: install-info-recursive + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-recursive + +install-ps: install-ps-recursive + +installcheck-am: + +#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive +#>+ 1 +maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ + install-strip + +.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ + all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ + ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ + distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ + install-am install-data install-data-am install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ + mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ + tags-recursive uninstall uninstall-am + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +#>+ 2 +KDE_DIST=kfile_wav.po krec.po kfile_flac.po kcmaudiocd.po libkcddb.po Makefile.in kfile_au.po kfile_ogg.po kio_audiocd.po kfile_mp3.po kaboodle.po kfile_avi.po kmix.po noatun.po Makefile.am + +#>+ 40 +kio_audiocd.gmo: kio_audiocd.po + rm -f kio_audiocd.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_audiocd.gmo $(srcdir)/kio_audiocd.po + test ! -f kio_audiocd.gmo || touch kio_audiocd.gmo +kfile_avi.gmo: kfile_avi.po + rm -f kfile_avi.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_avi.gmo $(srcdir)/kfile_avi.po + test ! -f kfile_avi.gmo || touch kfile_avi.gmo +kfile_au.gmo: kfile_au.po + rm -f kfile_au.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_au.gmo $(srcdir)/kfile_au.po + test ! -f kfile_au.gmo || touch kfile_au.gmo +noatun.gmo: noatun.po + rm -f noatun.gmo; $(GMSGFMT) -o noatun.gmo $(srcdir)/noatun.po + test ! -f noatun.gmo || touch noatun.gmo +kfile_mp3.gmo: kfile_mp3.po + rm -f kfile_mp3.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_mp3.gmo $(srcdir)/kfile_mp3.po + test ! -f kfile_mp3.gmo || touch kfile_mp3.gmo +kaboodle.gmo: kaboodle.po + rm -f kaboodle.gmo; $(GMSGFMT) -o kaboodle.gmo $(srcdir)/kaboodle.po + test ! -f kaboodle.gmo || touch kaboodle.gmo +kfile_flac.gmo: kfile_flac.po + rm -f kfile_flac.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_flac.gmo $(srcdir)/kfile_flac.po + test ! -f kfile_flac.gmo || touch kfile_flac.gmo +kfile_ogg.gmo: kfile_ogg.po + rm -f kfile_ogg.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_ogg.gmo $(srcdir)/kfile_ogg.po + test ! -f kfile_ogg.gmo || touch kfile_ogg.gmo +krec.gmo: krec.po + rm -f krec.gmo; $(GMSGFMT) -o krec.gmo $(srcdir)/krec.po + test ! -f krec.gmo || touch krec.gmo +kcmaudiocd.gmo: kcmaudiocd.po + rm -f kcmaudiocd.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaudiocd.gmo $(srcdir)/kcmaudiocd.po + test ! -f kcmaudiocd.gmo || touch kcmaudiocd.gmo +kfile_wav.gmo: kfile_wav.po + rm -f kfile_wav.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_wav.gmo $(srcdir)/kfile_wav.po + test ! -f kfile_wav.gmo || touch kfile_wav.gmo +kmix.gmo: kmix.po + rm -f kmix.gmo; $(GMSGFMT) -o kmix.gmo $(srcdir)/kmix.po + test ! -f kmix.gmo || touch kmix.gmo +libkcddb.gmo: libkcddb.po + rm -f libkcddb.gmo; $(GMSGFMT) -o libkcddb.gmo $(srcdir)/libkcddb.po + test ! -f libkcddb.gmo || touch libkcddb.gmo + +#>+ 3 +clean-nls: + -rm -f kio_audiocd.gmo kfile_avi.gmo kfile_au.gmo noatun.gmo kfile_mp3.gmo kaboodle.gmo kfile_flac.gmo kfile_ogg.gmo krec.gmo kcmaudiocd.gmo kfile_wav.gmo kmix.gmo libkcddb.gmo + +#>+ 10 +install-nls: + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES + @for base in kio_audiocd kfile_avi kfile_au noatun kfile_mp3 kaboodle kfile_flac kfile_ogg krec kcmaudiocd kfile_wav kmix libkcddb ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + fi ;\ + done + + +#>+ 15 +uninstall-nls: + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_audiocd.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_avi.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_au.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/noatun.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_mp3.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kaboodle.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_flac.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_ogg.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/krec.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaudiocd.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_wav.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmix.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkcddb.mo + +#>+ 2 +all-nls: $(GMOFILES) + +#>+ 8 +distdir-nls:$(GMOFILES) + for file in $(POFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + for file in $(GMOFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + +#>+ 2 +docs-am: + +#>+ 15 +force-reedit: + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdemultimedia/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdemultimedia/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdemultimedia/Makefile.in + + +#>+ 21 +clean-bcheck: + rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out + +bcheck: bcheck-recursive + +bcheck-am: + @for i in ; do \ + if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ + echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "$$i"; \ + if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ + rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ + fi ; \ + echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ + perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ + rm -f a.out; \ + fi ; \ + done + + +#>+ 3 +final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +no-final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +no-final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +kde-rpo-clean: + -rm -f *.rpo + +#>+ 3 +nmcheck: +nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kaboodle.po b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kaboodle.po new file mode 100644 index 00000000000..1cfa2933c3b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kaboodle.po @@ -0,0 +1,126 @@ +# translation of kaboodle.po to Northern Sami +# translation of kaboodle.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kaboodle\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-24 01:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-30 02:13+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: conf.cpp:39 +msgid "Start playing automatically" +msgstr "Čuojat automáhtalaččat" + +#: conf.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Quit when finished playing" +msgstr "Heaittit go lea geargan čuojaheames" + +#: kaboodle_factory.cpp:69 +msgid "Kaboodle" +msgstr "Kaboodle" + +#: kaboodle_factory.cpp:70 +msgid "The Lean KDE Media Player" +msgstr "KDE:a mediačuojaheaddji" + +#: kaboodle_factory.cpp:74 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mátasdoalli" + +#: kaboodle_factory.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Previous Maintainer" +msgstr "Mátasdoalli" + +#: kaboodle_factory.cpp:76 +msgid "Application icon" +msgstr "Prográmmagovaš" + +#: kaboodle_factory.cpp:77 +msgid "Original Noatun Developer" +msgstr "Álgovuolggalaš Noatun-ovdánahtti" + +#: kaboodle_factory.cpp:78 +msgid "Konqueror Embedding" +msgstr "Konqueror-vuojuheapmi" + +#: main.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "URL to open" +msgstr "URL:a maid rahpat." + +#: main.cpp:40 +msgid "Turn on Qt Debug output" +msgstr "" + +#: player.cpp:63 +msgid "&Play" +msgstr "Č&uojat" + +#: player.cpp:64 +msgid "&Pause" +msgstr "&Boddu" + +#: player.cpp:65 +msgid "&Stop" +msgstr "&Bisset" + +#: player.cpp:66 +msgid "&Looping" +msgstr "&Geardduheapmi" + +#: player.cpp:103 +msgid "aRts could not load this file." +msgstr "aRts ii sáhttán viežžat dan fiilla." + +#: player.cpp:246 +msgid "Playing %1 - %2" +msgstr "Čuojaheamen %1 – %2" + +#. i18n: file kaboodlepartui.rc line 9 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Kaboodle Toolbar" +msgstr "Kaboodle reaidoholga" + +#: userinterface.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Player" +msgstr "Čuojat" + +#: userinterface.cpp:101 +msgid "Video" +msgstr "" + +#: userinterface.cpp:112 +msgid "Select File to Play" +msgstr "Vállje fiilla maid čuojahit" + +#: view.cpp:88 +msgid "Play" +msgstr "Čuojat" + +#: view.cpp:89 +msgid "Pause" +msgstr "Boddu" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kcmaudiocd.po b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kcmaudiocd.po new file mode 100644 index 00000000000..2b919ff50c0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kcmaudiocd.po @@ -0,0 +1,454 @@ +# translation of kcmaudiocd.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmaudiocd\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 02:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-29 19:50+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sámi \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: kcmaudiocd.cpp:40 +msgid "Report errors found on the cd." +msgstr "" + +#: kcmaudiocd.cpp:54 +msgid "%1 Encoder" +msgstr "" + +#: kcmaudiocd.cpp:86 +msgid "kcmaudiocd" +msgstr "kcmaudiocd" + +#: kcmaudiocd.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "KDE Audio CD IO Slave" +msgstr "KDE:a jietna-cd-šláva stivren moduvla" + +#: kcmaudiocd.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "(c) 2000 - 2005 Audio CD developers" +msgstr "© 2000–2001 Carsten Duvenhorst" + +#: kcmaudiocd.cpp:90 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 408 +#: kcmaudiocd.cpp:208 rc.cpp:103 rc.cpp:106 +#, no-c-format +msgid "Cool artist - example audio file.wav" +msgstr "" + +#: kcmaudiocd.cpp:251 +msgid "" +"

              Audio CDs

              The Audio CD IO-Slave enables you to easily create wav, MP3 " +"or Ogg Vorbis files from your audio CD-ROMs or DVDs. The slave is invoked by " +"typing \"audiocd:/\" in Konqueror's location bar. In this module, you " +"can configure encoding, and device settings. Note that MP3 and Ogg Vorbis " +"encoding are only available if KDE was built with a recent version of the LAME " +"or Ogg Vorbis libraries." +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 50 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 78 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Encoder Priority" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 109 +#: rc.cpp:9 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Highest" +msgstr "Ollu" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 117 +#: rc.cpp:12 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Lowest" +msgstr "Unnán" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 128 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Normal" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 144 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "/dev/cdrom" +msgstr "/dev/cdrom" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 147 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "" +"Specify a location for the drive you want to use. Normally, this is a file " +"inside the /dev folder representing your CD or DVD drive." +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 155 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "&Specify CD device:" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 158 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this to specify a CD device different from the one which is detected " +"automatically" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 166 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Use &error correction when reading the CD" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 172 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "" +"If you uncheck this option, the slave will not try to use error correction " +"which can be useful for reading damaged CDs. However, this feature can be " +"problematic in some cases, so you can switch it off here." +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 180 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "&Skip on errors" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 210 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "&Names" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 221 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "File Name (without extension)" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 232 +#: rc.cpp:45 rc.cpp:115 +#, no-c-format +msgid "The following macros will be expanded:" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 248 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:127 +#, no-c-format +msgid "Genre" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 256 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Track Number" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 264 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "%{title}" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 272 +#: rc.cpp:57 rc.cpp:118 +#, no-c-format +msgid "Year" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 280 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Track Title" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 288 +#: rc.cpp:63 rc.cpp:130 +#, no-c-format +msgid "Album Artist" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 296 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:124 +#, no-c-format +msgid "%{year}" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 304 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:139 +#, no-c-format +msgid "%{albumtitle}" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 312 +#: rc.cpp:72 rc.cpp:133 +#, no-c-format +msgid "Album Title" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 320 +#: rc.cpp:75 rc.cpp:136 +#, no-c-format +msgid "%{genre}" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 328 +#: rc.cpp:78 rc.cpp:121 +#, no-c-format +msgid "%{albumartist}" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 336 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "%{number}" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 353 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Name Regular Expression Replacement" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 364 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Selection:" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 373 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "" +"Regular expression used on all file names. For example using selection \" \" " +"and replace with \"_\" would replace all the spaces with underlines.\n" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 384 +#: rc.cpp:94 +#, no-c-format +msgid "Input:" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 392 +#: rc.cpp:97 +#, no-c-format +msgid "Output:" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 400 +#: rc.cpp:100 +#, no-c-format +msgid "Example" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 434 +#: rc.cpp:109 +#, no-c-format +msgid "Replace with:" +msgstr "" + +#. i18n: file audiocdconfig.ui line 475 +#: rc.cpp:112 +#, no-c-format +msgid "Album Name" +msgstr "" + +#~ msgid "CD Device" +#~ msgstr "CD-ovttadat" + +#~ msgid "De&termine device automatically" +#~ msgstr "&Mearrit ovttadaga automáhtalaččat" + +#~ msgid "De&vice:" +#~ msgstr "O&vttadat:" + +#~ msgid "Error Correction Settings" +#~ msgstr "Meattáhusdivvodan heivehusat" + +#~ msgid "Enable &error correction" +#~ msgstr "Suova &meattáhusdivvodeami" + +#~ msgid "&CDDA Settings" +#~ msgstr "&CDDA heivehusat" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Name Settings" +#~ msgstr "Silleheivehusat" + +#~ msgid "Form1" +#~ msgstr "Skovvi1" + +#~ msgid "&Ogg Vorbis Settings" +#~ msgstr "&Ogg Vorbis heivehusat" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Encoding Method" +#~ msgstr "Kodenvuohki" + +#, fuzzy +#~ msgid "Quality Based" +#~ msgstr "&Kvalitehta:" + +#~ msgid "32 kbs" +#~ msgstr "32 kbs" + +#~ msgid "40 kbs" +#~ msgstr "40 kbs" + +#~ msgid "48 kbs" +#~ msgstr "48 kbs" + +#~ msgid "56 kbs" +#~ msgstr "56 kbs" + +#~ msgid "64 kbs" +#~ msgstr "64 kbs" + +#~ msgid "80 kbs" +#~ msgstr "80 kbs" + +#~ msgid "96 kbs" +#~ msgstr "96 kbs" + +#~ msgid "112 kbs" +#~ msgstr "112 kbs" + +#~ msgid "128 kbs" +#~ msgstr "128 kbs" + +#~ msgid "160 kbs" +#~ msgstr "160 kbs" + +#~ msgid "192 kbs" +#~ msgstr "192 kbs" + +#~ msgid "224 kbs" +#~ msgstr "224 kbs" + +#~ msgid "256 kbs" +#~ msgstr "256 kbs" + +#~ msgid "350 kbs" +#~ msgstr "350 kbs" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vorbis &Quality Setting" +#~ msgstr "&Ogg Vorbis heivehusat" + +#~ msgid "Add &track information" +#~ msgstr "Lasit &dieđuid bihttá birra" + +#~ msgid "&MP3 Settings" +#~ msgstr "&MP3-heivehusat" + +#~ msgid "Encoding Method" +#~ msgstr "Kodenvuohki" + +#~ msgid "Stereo" +#~ msgstr "Stereo" + +#~ msgid "Joint Stereo" +#~ msgstr "Ovttadas stereo" + +#~ msgid "Dual Channel" +#~ msgstr "Guokte kanála" + +#~ msgid "Mono" +#~ msgstr "Mono" + +#~ msgid "&Quality:" +#~ msgstr "&Kvalitehta:" + +#~ msgid "Origi&nal" +#~ msgstr "Álgo&vuolggalaš" + +#~ msgid "&ISO encoding" +#~ msgstr "&ISO-koden" + +#~ msgid "Try to use strict ISO encoding" +#~ msgstr "Geahččal geavahit ISO-kodema" + +#~ msgid "&Error protection" +#~ msgstr "&Meattáhussuodji" + +#~ msgid "&Write ID3 tag" +#~ msgstr "Čále &ID3-sárggis" + +#~ msgid "320 kbs" +#~ msgstr "320 kbs" + +#~ msgid "Minimal &value is a hard limit" +#~ msgstr "Vuolimusárvu &lea garra rádji" + +#~ msgid "Filter Settings" +#~ msgstr "Silleheivehusat" + +#~ msgid " Hz" +#~ msgstr " Hz" + +#~ msgid "C&DDB Settings" +#~ msgstr "&CDDB-heivehusat" + +#~ msgid "&Save remote CDDB entries to local files" +#~ msgstr "&Vurke gáiddus CDDB-merkošiid báikkálaš fiillaide" + +#~ msgid "CDDB Directories" +#~ msgstr "CDDB-ozut" + +#~ msgid "Main directory (here the files are saved into):" +#~ msgstr "Váldoohcu (deike fiillat vurkejuvvojit):" + +#~ msgid "Additionally searched directories:" +#~ msgstr "Lasseozut:" + +#~ msgid ".cddb/" +#~ msgstr ".cddb/" + +#~ msgid "CDD&B Server" +#~ msgstr "CDDB-&bálvá" + +#~ msgid "freedb.freedb.org:8880" +#~ msgstr "freedb.freedb.org:8880" + +#~ msgid "Add a new server here. Scheme: Server:Port" +#~ msgstr "Lasit ođđa bálvvá dáppe: Málle: Bálvá:Verrát" + +#~ msgid "Adds a server to the list." +#~ msgstr "Lasit bálvvá listui." + +#~ msgid "Deletes selected server from the list." +#~ msgstr "Sihko bálvvá listtus." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_au.po b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_au.po new file mode 100644 index 00000000000..19d461c5bc9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_au.po @@ -0,0 +1,71 @@ +# translation of kfile_au.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_au\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-29 19:55+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sámi \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: kfile_au.cpp:55 +msgid "Technical Details" +msgstr "Teknihkalaš bienat" + +#: kfile_au.cpp:59 +msgid "Length" +msgstr "Guhkkodat" + +#: kfile_au.cpp:62 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: kfile_au.cpp:65 +msgid "Channels" +msgstr "Kanálat" + +#: kfile_au.cpp:67 +msgid "Encoding" +msgstr "Koden" + +#: kfile_au.cpp:125 +msgid "8-bit ISDN u-law" +msgstr "8-bit ISDN u-law" + +#: kfile_au.cpp:129 +msgid "8-bit linear PCM [REF-PCM]" +msgstr "8-bit linear PCM [REF-PCM]" + +#: kfile_au.cpp:133 +msgid "16-bit linear PCM" +msgstr "16-bit linear PCM" + +#: kfile_au.cpp:137 +msgid "24-bit linear PCM" +msgstr "24-bit linear PCM" + +#: kfile_au.cpp:141 +msgid "32-bit linear PCM" +msgstr "32-bit linear PCM" + +#: kfile_au.cpp:145 +msgid "32-bit IEEE floating point" +msgstr "32-bits IEEE desimálalohku" + +#: kfile_au.cpp:149 +msgid "64-bit IEEE floating point" +msgstr "64-bits IEEE desimálalohku" + +#: kfile_au.cpp:153 +msgid "8-bit ISDN u-law compressed" +msgstr "8-bit ISDN u-law čoahkkáibahkkejuvvon" + +#: kfile_au.cpp:157 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_avi.po b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_avi.po new file mode 100644 index 00000000000..4ec404be7b8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_avi.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# translation of kfile_avi.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_avi\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-29 19:59+0200\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sámi \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: kfile_avi.cpp:57 +msgid "Technical Details" +msgstr "Teknihkalaš bienat" + +#: kfile_avi.cpp:61 +msgid "Length" +msgstr "Guhkkodat" + +#: kfile_avi.cpp:64 +msgid "Resolution" +msgstr "Čuokkisčoahkku" + +#: kfile_avi.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Frame Rate" +msgstr "Rámmat sekunddas" + +#: kfile_avi.cpp:67 +msgid "fps" +msgstr "rámmat/s" + +#: kfile_avi.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Video Codec" +msgstr "Videokoden" + +#: kfile_avi.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Audio Codec" +msgstr "Jietnakoden" + +#: kfile_avi.cpp:438 kfile_avi.cpp:527 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: kfile_avi.cpp:532 +msgid "None" +msgstr "" + +#~ msgid "Unknown wave format" +#~ msgstr "Amas jietnaformáhtta" + +#~ msgid "Wave (PCM)" +#~ msgstr "Jietna (PCM)" + +#~ msgid "Wave (ADPCM)" +#~ msgstr "Jietna (ADPCM)" + +#~ msgid "MPEG" +#~ msgstr "MPEG" + +#~ msgid "MP3" +#~ msgstr "MP3" + +#~ msgid "AC3" +#~ msgstr "AC3" + +#~ msgid "" +#~ "_: unknown codec\n" +#~ "Unknown" +#~ msgstr "Amas" + +#~ msgid "" +#~ "_: no codec\n" +#~ "None" +#~ msgstr "Ii makkárge" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_flac.po b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_flac.po new file mode 100644 index 00000000000..a8cfa9c1f66 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_flac.po @@ -0,0 +1,95 @@ +# translation of kfile_flac.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_flac\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-06 04:55+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2\n" + +#: kfile_flac.cpp:79 +msgid "Comment" +msgstr "Kommeanta" + +#: kfile_flac.cpp:85 +msgid "Artist" +msgstr "Artista" + +#: kfile_flac.cpp:89 +msgid "Title" +msgstr "Namahus" + +#: kfile_flac.cpp:93 +msgid "Album" +msgstr "Skearru" + +#: kfile_flac.cpp:96 +msgid "Genre" +msgstr "" + +#: kfile_flac.cpp:99 +msgid "Track Number" +msgstr "" + +#: kfile_flac.cpp:102 +msgid "Date" +msgstr "Dáhton" + +#: kfile_flac.cpp:105 +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#: kfile_flac.cpp:108 +msgid "Organization" +msgstr "Organisašuvdna" + +#: kfile_flac.cpp:111 +msgid "Location" +msgstr "Báiki" + +#: kfile_flac.cpp:114 +msgid "Copyright" +msgstr "Dahkkivuoigatvuohta" + +#: kfile_flac.cpp:123 +msgid "Technical Details" +msgstr "Teknihkalaš bienat" + +#: kfile_flac.cpp:126 +msgid "Channels" +msgstr "Kánalat" + +#: kfile_flac.cpp:128 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: kfile_flac.cpp:129 +msgid " Hz" +msgstr " Hz" + +#: kfile_flac.cpp:131 +msgid "Sample Width" +msgstr "" + +#: kfile_flac.cpp:132 +msgid " bits" +msgstr " bihttá" + +#: kfile_flac.cpp:134 +msgid "Average Bitrate" +msgstr "" + +#: kfile_flac.cpp:138 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_flac.cpp:140 +msgid "Length" +msgstr "Guhkkodat" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_mp3.po b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_mp3.po new file mode 100644 index 00000000000..d7f4d703dad --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_mp3.po @@ -0,0 +1,104 @@ +# translation of kfile_mp3.po to Northern Sami +# translation of kfile_mp3.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mp3\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-26 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-06 04:56+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2\n" + +#: kfile_mp3.cpp:56 +msgid "ID3 Tag" +msgstr "ID3-sárggis" + +#: kfile_mp3.cpp:63 +msgid "Title" +msgstr "Namahus" + +#: kfile_mp3.cpp:67 +msgid "Artist" +msgstr "Dáiddár" + +#: kfile_mp3.cpp:71 +msgid "Album" +msgstr "Skearru" + +#: kfile_mp3.cpp:74 +msgid "Year" +msgstr "Jahki" + +#: kfile_mp3.cpp:77 +msgid "Comment" +msgstr "Kommeanta" + +#: kfile_mp3.cpp:81 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: kfile_mp3.cpp:84 +msgid "Genre" +msgstr "" + +#: kfile_mp3.cpp:89 +msgid "Technical Details" +msgstr "Teknihkalaš bienat" + +#: kfile_mp3.cpp:91 +msgid "Version" +msgstr "Veršuvdna" + +#: kfile_mp3.cpp:92 +msgid "MPEG " +msgstr "MPEG" + +#: kfile_mp3.cpp:94 +msgid "Layer" +msgstr "Laiggahat" + +#: kfile_mp3.cpp:95 +msgid "CRC" +msgstr "CRC" + +#: kfile_mp3.cpp:96 +msgid "Bitrate" +msgstr "" + +#: kfile_mp3.cpp:99 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_mp3.cpp:101 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: kfile_mp3.cpp:102 +msgid "Hz" +msgstr "Hz" + +#: kfile_mp3.cpp:104 +msgid "Channels" +msgstr "Kanálat" + +#: kfile_mp3.cpp:105 +msgid "Copyright" +msgstr "Dahkkivuoigatvuohta" + +#: kfile_mp3.cpp:106 +msgid "Original" +msgstr "Álgovuolggalaš" + +#: kfile_mp3.cpp:107 +msgid "Length" +msgstr "Guhkkodat" + +#: kfile_mp3.cpp:110 +msgid "Emphasis" +msgstr "Deaddu" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_ogg.po b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_ogg.po new file mode 100644 index 00000000000..0b40cf5c3fc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_ogg.po @@ -0,0 +1,108 @@ +# translation of kfile_ogg.po to Northern Sami +# translation of kfile_ogg.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ogg\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-24 11:55+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_ogg.cpp:48 kfile_ogg.cpp:85 +msgid "Title" +msgstr "Namahus" + +#: kfile_ogg.cpp:49 kfile_ogg.cpp:123 +msgid "Version" +msgstr "Veršuvdna" + +#: kfile_ogg.cpp:50 kfile_ogg.cpp:89 +msgid "Album" +msgstr "Skearru" + +#: kfile_ogg.cpp:51 +msgid "Tracknumber" +msgstr "" + +#: kfile_ogg.cpp:52 kfile_ogg.cpp:81 +msgid "Artist" +msgstr "Dáiddár" + +#: kfile_ogg.cpp:53 kfile_ogg.cpp:104 +msgid "Organization" +msgstr "Organisašuvdna" + +#: kfile_ogg.cpp:54 kfile_ogg.cpp:101 +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#: kfile_ogg.cpp:55 kfile_ogg.cpp:92 +msgid "Genre" +msgstr "" + +#: kfile_ogg.cpp:56 kfile_ogg.cpp:98 +msgid "Date" +msgstr "Dáhton" + +#: kfile_ogg.cpp:57 kfile_ogg.cpp:107 +msgid "Location" +msgstr "Čujuhus" + +#: kfile_ogg.cpp:58 kfile_ogg.cpp:110 +msgid "Copyright" +msgstr "Dahkkivuoigatvuohta" + +#: kfile_ogg.cpp:75 +msgid "Comment" +msgstr "Kommeanta" + +#: kfile_ogg.cpp:95 +msgid "Track Number" +msgstr "" + +#: kfile_ogg.cpp:120 +msgid "Technical Details" +msgstr "Teknihkalaš bienat" + +#: kfile_ogg.cpp:124 +msgid "Channels" +msgstr "Kanálat" + +#: kfile_ogg.cpp:126 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: kfile_ogg.cpp:127 +msgid " Hz" +msgstr " Hz" + +#: kfile_ogg.cpp:129 +msgid "Upper Bitrate" +msgstr "" + +#: kfile_ogg.cpp:131 kfile_ogg.cpp:135 kfile_ogg.cpp:139 kfile_ogg.cpp:145 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_ogg.cpp:133 +msgid "Lower Bitrate" +msgstr "" + +#: kfile_ogg.cpp:137 +msgid "Nominal Bitrate" +msgstr "" + +#: kfile_ogg.cpp:141 +msgid "Average Bitrate" +msgstr "" + +#: kfile_ogg.cpp:147 +msgid "Length" +msgstr "Guhkkodat" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_wav.po b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_wav.po new file mode 100644 index 00000000000..42cae60380d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kfile_wav.po @@ -0,0 +1,44 @@ +# translation of kfile_wav.po to Northern Sami +# translation of kfile_wav.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_wav\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-06 04:57+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2\n" + +#: kfile_wav.cpp:56 +msgid "Technical Details" +msgstr "Teknihkalaš bienat" + +#: kfile_wav.cpp:60 +msgid "Sample Size" +msgstr "" + +#: kfile_wav.cpp:61 +msgid " bits" +msgstr " bihttá" + +#: kfile_wav.cpp:63 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: kfile_wav.cpp:64 +msgid " Hz" +msgstr " Hz" + +#: kfile_wav.cpp:66 +msgid "Channels" +msgstr "Kanálat" + +#: kfile_wav.cpp:68 +msgid "Length" +msgstr "Guhkkodat" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kio_audiocd.po b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kio_audiocd.po new file mode 100644 index 00000000000..f7536a96780 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kio_audiocd.po @@ -0,0 +1,94 @@ +# translation of kio_audiocd.po to Northern Sami +# translation of kio_audiocd.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_audiocd\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-19 02:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-06 04:58+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: audiocd.cpp:70 +msgid "Protocol name" +msgstr "" + +#: audiocd.cpp:71 audiocd.cpp:72 +msgid "Socket name" +msgstr "" + +#: audiocd.cpp:110 +msgid "Full CD" +msgstr "Olles CD" + +#: audiocd.cpp:201 +msgid "" +"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ format " +"instead." +msgstr "" +"It sáhte meroštit guossoheaddji dáinna protokollain. Geavat baicce " +"«audiocd:/»-formáhta." + +#: audiocd.cpp:755 +msgid "" +"Device doesn't have read permissions for this account. Check the read " +"permissions on the device." +msgstr "" + +#: audiocd.cpp:757 +msgid "" +"Device doesn't have write permissions for this account. Check the write " +"permissions on the device." +msgstr "" + +#: audiocd.cpp:761 +msgid "" +"Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as " +"yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have " +"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation (possible " +"if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you have read and " +"write permissions on the generic SCSI device, which is probably /dev/sg0, " +"/dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing audiocd:/?device=/dev/sg0 " +"(or similar) to tell kio_audiocd which device your CD-ROM is." +msgstr "" + +#: audiocd.cpp:835 +msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption." +msgstr "" + +#: audiocd.cpp:841 +msgid "Error reading audio data for %1 from the CD" +msgstr "" + +#: audiocd.cpp:851 audiocd.cpp:929 +msgid "Couldn't read %1: encoding failed" +msgstr "" + +#: audiocd.cpp:1061 +#, c-format +msgid "Track %1" +msgstr "" + +#~ msgid "No Title" +#~ msgstr "Namahuskeahttá" + +#~ msgid "By Name" +#~ msgstr "Nama mielde" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kmix.po b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kmix.po new file mode 100644 index 00000000000..851a2e62b50 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/kmix.po @@ -0,0 +1,690 @@ +# translation of kmix.po to Northern Sami +# translation of kmix.po to +# translation of kmix.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kmix\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-22 23:48+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: dialogselectmaster.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Select Master Channel" +msgstr "&Juoge kanálaid" + +#: dialogselectmaster.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Current Mixer" +msgstr "Vállje mixera" + +#: dialogselectmaster.cpp:91 kmix.cpp:167 +msgid "Current mixer" +msgstr "" + +#: dialogselectmaster.cpp:96 +msgid "Select the channel representing the master volume:" +msgstr "" + +#: kmix.cpp:115 +msgid "Configure &Global Shortcuts..." +msgstr "" + +#: kmix.cpp:119 +msgid "Hardware &Information" +msgstr "" + +#: kmix.cpp:120 kmixdockwidget.cpp:369 +msgid "Hide Mixer Window" +msgstr "Čiega mixerlása" + +#: kmix.cpp:123 +msgid "Increase Volume of Master Channel" +msgstr "" + +#: kmix.cpp:125 +msgid "Decrease Volume of Master Channel" +msgstr "" + +#: kmix.cpp:127 +msgid "Toggle Mute of Master Channel" +msgstr "" + +#: kmix.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Current mixer:" +msgstr "Vállje mixera" + +#: kmix.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Select Channel" +msgstr "&Juoge kanálaid" + +#: kmix.cpp:513 +msgid "The change of orientation will be adopted on the next start of KMix." +msgstr "" + +#: kmix.cpp:594 +msgid "Mixer Hardware Information" +msgstr "" + +#: kmixapplet.cpp:92 +msgid "Configure - Mixer Applet" +msgstr "" + +#: kmixapplet.cpp:157 +msgid "KMix Panel Applet" +msgstr "" + +#: kmixapplet.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "" +"(c) 1996-2000 Christian Esken\n" +"(c) 2000-2003 Christian Esken, Stefan Schimanski" +msgstr "" +"(c) 1996-2000 Christian Esken\n" +"(c) 2000-2003 Christian Esken, Stefan Schimanski" + +#: kmixapplet.cpp:207 +msgid "Select Mixer" +msgstr "Vállje mixera" + +#: kmixapplet.cpp:216 +msgid "" +"For detailed credits, please refer to the About information of the KMix program" +msgstr "" + +#: kmixapplet.cpp:323 +msgid "Mixers" +msgstr "Mixerat" + +#: kmixapplet.cpp:324 +msgid "Available mixers:" +msgstr "Olamuttus mixerat:" + +#: kmixapplet.cpp:330 +msgid "Invalid mixer entered." +msgstr "Gustohis mixer čállojuvvon sisa." + +#: kmixctrl.cpp:37 +msgid "kmixctrl - kmix volume save/restore utility" +msgstr "kmixctrl – kmix jietnadássi vurke/máhcat reaidu" + +#: kmixctrl.cpp:42 +msgid "Save current volumes as default" +msgstr "Vurke dálá jietnadásiid standárdan" + +#: kmixctrl.cpp:44 +msgid "Restore default volumes" +msgstr "Máhcat standárda jietnadásiid" + +#: kmixctrl.cpp:52 +msgid "KMixCtrl" +msgstr "KMixCtrl" + +#: kmixdockwidget.cpp:82 +msgid "M&ute" +msgstr "&Jaskkodahte" + +#: kmixdockwidget.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Select Master Channel..." +msgstr "&Juoge kanálaid" + +#: kmixdockwidget.cpp:177 +msgid "Mixer cannot be found" +msgstr "" + +#: kmixdockwidget.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "Volume at %1%" +msgstr "Jietnadássi %1%" + +#: kmixdockwidget.cpp:190 +msgid " (Muted)" +msgstr " (Jaskkoduvvon)" + +#: kmixdockwidget.cpp:373 +msgid "Show Mixer Window" +msgstr "Čájet mixerlása" + +#: kmixerwidget.cpp:80 +msgid "Invalid mixer" +msgstr "Gustomeahttun mixer" + +#: kmixerwidget.cpp:124 +msgid "Output" +msgstr "" + +#: kmixerwidget.cpp:125 +msgid "Input" +msgstr "" + +#: kmixerwidget.cpp:126 +msgid "Switches" +msgstr "" + +#: kmixerwidget.cpp:128 +msgid "Surround" +msgstr "" + +#: kmixerwidget.cpp:130 +msgid "Grid" +msgstr "" + +#: kmixerwidget.cpp:152 +msgid "Left/Right balancing" +msgstr "Gurut/olgeš dásit" + +#: kmixprefdlg.cpp:49 +msgid "&Dock into panel" +msgstr "" + +#: kmixprefdlg.cpp:51 +msgid "Docks the mixer into the KDE panel" +msgstr "" + +#: kmixprefdlg.cpp:53 +msgid "Enable system tray &volume control" +msgstr "" + +#: kmixprefdlg.cpp:57 +msgid "Show &tickmarks" +msgstr "" + +#: kmixprefdlg.cpp:60 +msgid "Enable/disable tickmark scales on the sliders" +msgstr "" + +#: kmixprefdlg.cpp:62 +msgid "Show &labels" +msgstr "Čájet &nammagilkoriid" + +#: kmixprefdlg.cpp:65 +msgid "Enables/disables description labels above the sliders" +msgstr "" + +#: kmixprefdlg.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Restore volumes on login" +msgstr "Máhcat standárda jietnadásiid" + +#: kmixprefdlg.cpp:72 +msgid "Numbers" +msgstr "" + +#: kmixprefdlg.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Volume Values: " +msgstr "Jietnadássi" + +#: kmixprefdlg.cpp:75 +msgid "&None" +msgstr "" + +#: kmixprefdlg.cpp:76 +msgid "A&bsolute" +msgstr "" + +#: kmixprefdlg.cpp:77 +msgid "&Relative" +msgstr "" + +#: kmixprefdlg.cpp:93 +msgid "Slider Orientation: " +msgstr "" + +#: kmixprefdlg.cpp:94 +msgid "&Horizontal" +msgstr "" + +#: kmixprefdlg.cpp:95 +msgid "&Vertical" +msgstr "" + +#: main.cpp:32 +msgid "KMix - KDE's full featured mini mixer" +msgstr "" + +#: main.cpp:42 +msgid "KMix" +msgstr "KMix" + +#: main.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "" +"(c) 1996-2000 Christian Esken\n" +"(c) 2000-2003 Christian Esken, Stefan Schimanski\n" +"(c) 2002-2005 Christian Esken, Helio Chissini de Castro" +msgstr "" +"(c) 1996-2000 Christian Esken\n" +"(c) 2000-2003 Christian Esken, Stefan Schimanski" + +#: main.cpp:47 +msgid "Current redesign and co-maintainer, Alsa 0.9x port" +msgstr "" + +#: main.cpp:50 +msgid "Solaris port" +msgstr "Solaris porta" + +#: main.cpp:51 +msgid "SGI Port" +msgstr "SGI-porta" + +#: main.cpp:52 main.cpp:53 +msgid "*BSD fixes" +msgstr "*BSD-buorideamit" + +#: main.cpp:54 +msgid "ALSA port" +msgstr "ALSA-porta" + +#: main.cpp:55 +msgid "HP/UX port" +msgstr "HP/UX-porta" + +#: main.cpp:56 +msgid "NAS port" +msgstr "NAS-porta" + +#: main.cpp:57 +msgid "Mute and volume preview, other fixes" +msgstr "" + +#: mdwenum.cpp:56 mdwslider.cpp:69 mdwswitch.cpp:57 +msgid "&Hide" +msgstr "Č&iehkat" + +#: mdwenum.cpp:57 mdwswitch.cpp:58 +msgid "C&onfigure Shortcuts..." +msgstr "" + +#: mdwenum.cpp:63 +msgid "Next Value" +msgstr "" + +#: mdwslider.cpp:67 +msgid "&Split Channels" +msgstr "&Juoge kanálaid" + +#: mdwslider.cpp:71 +msgid "&Muted" +msgstr "&Jaskkodahton" + +#: mdwslider.cpp:75 +msgid "Set &Record Source" +msgstr "Vállje &bádden gáldu" + +#: mdwslider.cpp:79 +msgid "C&onfigure Global Shortcuts..." +msgstr "" + +#: mdwslider.cpp:84 +msgid "Increase Volume of '%1'" +msgstr "" + +#: mdwslider.cpp:86 +msgid "Decrease Volume of '%1'" +msgstr "" + +#: mdwslider.cpp:88 +msgid "Toggle Mute of '%1'" +msgstr "" + +#: mdwslider.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "Mute" +msgstr "Jaskkoduvvon" + +#: mdwslider.cpp:349 +#, fuzzy +msgid "Record" +msgstr "RecMon" + +#: mdwswitch.cpp:63 +msgid "Toggle Switch" +msgstr "" + +#: mixdevice.cpp:47 mixer_oss.cpp:63 mixer_oss.cpp:64 +msgid "unknown" +msgstr "amas" + +#: mixer_alsa9.cpp:807 +#, fuzzy +msgid "" +"You do not have permission to access the alsa mixer device.\n" +"Please verify if all alsa devices are properly created." +msgstr "" +"kmix: Dus ii leat vuoigatvuohta beassat mixer ovttadahkii.\n" +"Čálit iežat sisa rootan ja daga «chmod a+rw /dev/mixer*» beassat dasa." + +#: mixer_alsa9.cpp:811 +#, fuzzy +msgid "" +"Alsa mixer cannot be found.\n" +"Please check that the soundcard is installed and the\n" +"soundcard driver is loaded.\n" +msgstr "" +"kmix: Mixer ii gávdno.\n" +"Dárkkis ahte jietnagoarta lea sajáiduhttojuvvon ja ahte\n" +"jietnagoartta stivrranat leat viežžojuvvon.\n" + +#: mixer_backend.cpp:111 +msgid "" +"kmix:You do not have permission to access the mixer device.\n" +"Please check your operating systems manual to allow the access." +msgstr "" + +#: mixer_backend.cpp:115 +msgid "kmix: Could not write to mixer." +msgstr "kmix: Ii sáhttán čállit mixerii" + +#: mixer_backend.cpp:118 +msgid "kmix: Could not read from mixer." +msgstr "kmix: Ii sáhttán lohkat mixeris." + +#: mixer_backend.cpp:121 +msgid "kmix: Your mixer does not control any devices." +msgstr "kmix: Du mixer ii stivre ovttage ovttadaga." + +#: mixer_backend.cpp:124 +msgid "" +"kmix: Mixer does not support your platform. See mixer.cpp for porting hints " +"(PORTING)." +msgstr "" +"kmix: Mixer ii doarjjo du vuogádaga. Geahča mixer.cpp vai oaččut veahkki portet " +"dan (PORTING)." + +#: mixer_backend.cpp:127 +msgid "kmix: Not enough memory." +msgstr "kmix: Ii doarvái muitu" + +#: mixer_backend.cpp:133 +msgid "" +"kmix: Mixer cannot be found.\n" +"Please check that the soundcard is installed and that\n" +"the soundcard driver is loaded.\n" +msgstr "" +"kmix: Mixer ii gávdno.\n" +"Dárkkis ahte jietnagoarta lea sajáiduhttojuvvon ja ahte\n" +"jietnagoartta stivrranat leat viežžojuvvon.\n" + +#: mixer_backend.cpp:138 +msgid "" +"kmix: Initial set is incompatible.\n" +"Using a default set.\n" +msgstr "" +"kmix: Álgovuolggalaš čoakkaldat ii leat heivolaš.\n" +"Geavahan standárdčoakkaldaga.\n" + +#: mixer_backend.cpp:142 +msgid "kmix: Unknown error. Please report how you produced this error." +msgstr "kmix: Amas meattáhus. Raportere mo ráhkadit dán meattáhusa." + +#: mixer_oss.cpp:54 +msgid "Volume" +msgstr "Jietnadássi" + +#: mixer_oss.cpp:54 +msgid "Bass" +msgstr "Bassa" + +#: mixer_oss.cpp:54 +msgid "Treble" +msgstr "" + +#: mixer_oss.cpp:55 +msgid "Synth" +msgstr "Synta" + +#: mixer_oss.cpp:55 +msgid "Pcm" +msgstr "Pcm" + +#: mixer_oss.cpp:55 +msgid "Speaker" +msgstr "Skájan" + +#: mixer_oss.cpp:56 +msgid "Line" +msgstr "Linnjá" + +#: mixer_oss.cpp:56 mixer_sun.cpp:71 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofuvdna" + +#: mixer_oss.cpp:56 mixer_sun.cpp:73 +msgid "CD" +msgstr "CD" + +#: mixer_oss.cpp:57 +msgid "Mix" +msgstr "Mix" + +#: mixer_oss.cpp:57 +msgid "Pcm2" +msgstr "Pcm2" + +#: mixer_oss.cpp:57 +msgid "RecMon" +msgstr "RecMon" + +#: mixer_oss.cpp:58 +msgid "IGain" +msgstr "IGain" + +#: mixer_oss.cpp:58 +msgid "OGain" +msgstr "OGain" + +#: mixer_oss.cpp:58 +msgid "Line1" +msgstr "Linnjá1" + +#: mixer_oss.cpp:59 +msgid "Line2" +msgstr "Linnjá2" + +#: mixer_oss.cpp:59 +msgid "Line3" +msgstr "Linnjá3" + +#: mixer_oss.cpp:59 +msgid "Digital1" +msgstr "Digitalalaš1" + +#: mixer_oss.cpp:60 +msgid "Digital2" +msgstr "Digitalalaš2" + +#: mixer_oss.cpp:60 +msgid "Digital3" +msgstr "Digitalalaš3" + +#: mixer_oss.cpp:60 +msgid "PhoneIn" +msgstr "PhoneIn" + +#: mixer_oss.cpp:61 +msgid "PhoneOut" +msgstr "PhoneOut" + +#: mixer_oss.cpp:61 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: mixer_oss.cpp:61 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" + +#: mixer_oss.cpp:62 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitora" + +#: mixer_oss.cpp:62 +msgid "3D-depth" +msgstr "3D-čikŋodat" + +#: mixer_oss.cpp:62 +msgid "3D-center" +msgstr "3D-gasku" + +#: mixer_oss.cpp:64 +msgid "unused" +msgstr "ii geavahusas" + +#: mixer_oss.cpp:211 mixer_oss4.cpp:341 +msgid "" +"kmix: You do not have permission to access the mixer device.\n" +"Login as root and do a 'chmod a+rw /dev/mixer*' to allow the access." +msgstr "" +"kmix: Dus ii leat vuoigatvuohta beassat mixer ovttadahkii.\n" +"Čálit iežat sisa rootan ja daga «chmod a+rw /dev/mixer*» beassat dasa." + +#: mixer_oss.cpp:215 mixer_oss4.cpp:345 +msgid "" +"kmix: Mixer cannot be found.\n" +"Please check that the soundcard is installed and the\n" +"soundcard driver is loaded.\n" +"On Linux you might need to use 'insmod' to load the driver.\n" +"Use 'soundon' when using commercial OSS." +msgstr "" +"kmix: Mixer ii gávdno.\n" +"Dárkkis ahte jietnagoarta lea sajáiduhttojuvvon ja ahte\n" +"jietnagoartta stivrranat leat viežžojuvvon.\n" +"Linux:as dáiddát fertet geavat «insmod» viežža stivrrana.\n" +"Geavat «soundon» jos lea kommersiella OSS." + +#: mixer_sun.cpp:66 +msgid "Master Volume" +msgstr "Váldojietnadássi" + +#: mixer_sun.cpp:67 +msgid "Internal Speaker" +msgstr "Siskkildas skájan" + +#: mixer_sun.cpp:68 +msgid "Headphone" +msgstr "" + +#: mixer_sun.cpp:69 +msgid "Line Out" +msgstr "Linnjá olggos" + +#: mixer_sun.cpp:70 +msgid "Record Monitor" +msgstr "Báddenmonitor" + +#: mixer_sun.cpp:72 +msgid "Line In" +msgstr "Linnjá sisa" + +#: mixer_sun.cpp:228 +msgid "" +"kmix: You do not have permission to access the mixer device.\n" +"Ask your system administrator to fix /dev/audioctl to allow access." +msgstr "" +"kmix: Dus eai leat beassanvuoigatvuođaid mixerovttadahkii. Siđa " +"vuogádathálddašeaddji divvodit /dev/audioctl vai beasat dasa." + +#: mixertoolbox.cpp:196 +msgid "Sound drivers supported:" +msgstr "" + +#: mixertoolbox.cpp:197 +msgid "Sound drivers used:" +msgstr "" + +#. i18n: file colorwidget.ui line 28 +#: rc.cpp:9 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use custom colors" +msgstr "&Iešdefinerejuvvon ivnnit" + +#. i18n: file colorwidget.ui line 39 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Active" +msgstr "Aktiivalaš" + +#. i18n: file colorwidget.ui line 64 +#: rc.cpp:15 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Silent:" +msgstr "Jaskat:" + +#. i18n: file colorwidget.ui line 108 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "&Loud:" +msgstr "" + +#. i18n: file colorwidget.ui line 122 +#: rc.cpp:21 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Background:" +msgstr "Duogáš:" + +#. i18n: file colorwidget.ui line 138 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Muted" +msgstr "Jaskkoduvvon" + +#. i18n: file colorwidget.ui line 152 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Lou&d:" +msgstr "" + +#. i18n: file colorwidget.ui line 166 +#: rc.cpp:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Backgrou&nd:" +msgstr "Duogáš:" + +#. i18n: file colorwidget.ui line 180 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Silen&t:" +msgstr "&Jaskat:" + +#: viewbase.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "&Channels" +msgstr "&Juoge kanálaid" + +#: viewbase.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "Device Settings" +msgstr "Ovttadat heivehusat" + +#: viewdockareapopup.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Mixer" +msgstr "Mixerat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hide" +#~ msgstr "Č&iehkat" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/krec.po new file mode 100644 index 00000000000..21151df275b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/krec.po @@ -0,0 +1,565 @@ +# translation of krec.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: krec\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-20 04:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:31+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: mp3_export/krecexport_mp3.cpp:34 +msgid "Unknown encoding error." +msgstr "" + +#: mp3_export/krecexport_mp3.cpp:35 +msgid "Buffer was too small." +msgstr "" + +#: mp3_export/krecexport_mp3.cpp:36 +msgid "Memory allocation problem." +msgstr "" + +#: mp3_export/krecexport_mp3.cpp:37 +msgid "Parameter initialisation not performed." +msgstr "" + +#: mp3_export/krecexport_mp3.cpp:38 +msgid "Psycho acoustic problems." +msgstr "" + +#: mp3_export/krecexport_mp3.cpp:39 +msgid "OGG cleanup encoding error." +msgstr "" + +#: mp3_export/krecexport_mp3.cpp:40 +msgid "OGG frame encoding error" +msgstr "" + +#: mp3_export/krecexport_mp3.cpp:78 +msgid "At this time MP3-Export only supports files in stereo and 16bit." +msgstr "" + +#: mp3_export/krecexport_mp3.cpp:83 +msgid "" +"Please note that this plugin takes its qualitysettings from the corresponding " +"section of the Audio CDs Control Center module configuration. Make use of the " +"Control Center to configure these settings." +msgstr "" + +#: mp3_export/krecexport_mp3.cpp:87 ogg_export/krecexport_ogg.cpp:78 +msgid "Quality Configuration" +msgstr "" + +#: mp3_export/krecexport_mp3.cpp:127 mp3_export/krecexport_mp3.cpp:144 +msgid "MP3 encoding error." +msgstr "" + +#: ogg_export/krecexport_ogg.cpp:69 +msgid "" +"At this time OGG-export only supports files in 44kHz samplingrate, 16bit and 2 " +"channels." +msgstr "" + +#: ogg_export/krecexport_ogg.cpp:75 +msgid "" +"Please note that this plugin takes its qualitysettings from the corresponding " +"section of the audiocd:/ configuration. Make use of the Control Center to " +"configure these settings." +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: krecconfig_fileswidget.cpp:39 +msgid "Sampling Rate" +msgstr "" + +#: krecconfig_fileswidget.cpp:41 +msgid "48000 Hz" +msgstr "" + +#: krecconfig_fileswidget.cpp:42 +msgid "44100 Hz" +msgstr "" + +#: krecconfig_fileswidget.cpp:43 +msgid "22050 Hz" +msgstr "" + +#: krecconfig_fileswidget.cpp:44 +msgid "11025 Hz" +msgstr "" + +#: krecconfig_fileswidget.cpp:45 krecconfigure.cpp:69 krecconfigure.cpp:72 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: krecconfig_fileswidget.cpp:48 +msgid "Other:" +msgstr "" + +#: krecconfig_fileswidget.cpp:54 +msgid "Channels" +msgstr "" + +#: krecconfig_fileswidget.cpp:56 +msgid "Stereo (2 channels)" +msgstr "" + +#: krecconfig_fileswidget.cpp:57 +msgid "Mono (1 channel)" +msgstr "" + +#: krecconfig_fileswidget.cpp:58 +msgid "Bits" +msgstr "" + +#: krecconfig_fileswidget.cpp:60 +msgid "16 bit" +msgstr "" + +#: krecconfig_fileswidget.cpp:61 +msgid "8 bit" +msgstr "" + +#: krecconfig_fileswidget.cpp:63 +msgid "Use defaults for creating new files" +msgstr "" + +#: krecconfigure.cpp:50 +msgid "Timedisplay Related Settings" +msgstr "" + +#: krecconfigure.cpp:56 +msgid "Timedisplay Style" +msgstr "" + +#: krecconfigure.cpp:59 +msgid "Plain samples" +msgstr "" + +#: krecconfigure.cpp:60 +msgid "[hours:]mins:secs:samples" +msgstr "" + +#: krecconfigure.cpp:61 +msgid "[hours:]mins:secs:frames" +msgstr "" + +#: krecconfigure.cpp:62 +msgid "MByte.KByte" +msgstr "" + +#: krecconfigure.cpp:63 +msgid "Framebase" +msgstr "" + +#: krecconfigure.cpp:66 +msgid "30 frames per second (American TV)" +msgstr "" + +#: krecconfigure.cpp:67 +msgid "25 frames per second (European TV)" +msgstr "" + +#: krecconfigure.cpp:68 +msgid "75 frames per second (CD)" +msgstr "" + +#: krecconfigure.cpp:79 +msgid "Show verbose times ( XXmins:XXsecs:XXframes instead of XX:XX::XX )" +msgstr "" + +#: krecconfigure.cpp:84 +msgid "Miscellaneous Settings" +msgstr "" + +#: krecconfigure.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Show tip of the day at startup" +msgstr "Čájet &rávvagiid álggahettiin" + +#: krecconfigure.cpp:91 +msgid "Enable All Hidden Messages" +msgstr "" + +#: krecconfigure.cpp:94 +msgid "" +"All messages with the \"Don't show this message again\" option are shown " +"again after selecting this button." +msgstr "" + +#: krecfile.cpp:56 +msgid "Using default properties for the new file" +msgstr "" + +#: krecfile.cpp:97 +msgid "'%1' loaded." +msgstr "" + +#: krecfile.cpp:141 +msgid "No need to save." +msgstr "" + +#: krecfile.cpp:145 +msgid "Saving in progress..." +msgstr "" + +#: krecfile.cpp:171 +msgid "Saving \"%1\" was successful." +msgstr "" + +#: krecfile.cpp:281 +msgid "Part deleted." +msgstr "" + +#: krecfile.cpp:432 +msgid "Do you really want to delete the selected part '%1'?" +msgstr "" + +#: krecfile.cpp:432 +msgid "Delete Part?" +msgstr "" + +#: krecfileview.cpp:35 krecfileview.cpp:79 krecfileviewhelpers.cpp:227 +#: krecfileviewhelpers.cpp:246 +msgid "" +msgstr "" + +#: krecfileview.cpp:59 +msgid "file with no name" +msgstr "" + +#: krecfileviewhelpers.cpp:141 +msgid "MB" +msgstr "" + +#: krecfileviewhelpers.cpp:147 +msgid "kB" +msgstr "" + +#: krecfileviewhelpers.cpp:161 krecfileviewhelpers.cpp:188 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: krecfileviewhelpers.cpp:166 krecfileviewhelpers.cpp:193 +msgid "mins" +msgstr "" + +#: krecfileviewhelpers.cpp:170 krecfileviewhelpers.cpp:197 +msgid "secs" +msgstr "" + +#: krecfileviewhelpers.cpp:174 +msgid "frames" +msgstr "" + +#: krecfileviewhelpers.cpp:204 krecfileviewhelpers.cpp:210 +msgid "samples" +msgstr "" + +#: krecfileviewhelpers.cpp:219 krecfileviewhelpers.cpp:238 +#, c-format +msgid "kByte: %1" +msgstr "" + +#: krecfileviewhelpers.cpp:220 krecfileviewhelpers.cpp:239 +#, c-format +msgid "[h:]m:s.f %1" +msgstr "" + +#: krecfileviewhelpers.cpp:221 krecfileviewhelpers.cpp:240 +#, c-format +msgid "[h:]m:s.s %1" +msgstr "" + +#: krecfileviewhelpers.cpp:222 krecfileviewhelpers.cpp:241 +msgid "%1 Samples" +msgstr "" + +#: krecfileviewhelpers.cpp:224 +msgid "Position" +msgstr "" + +#: krecfileviewhelpers.cpp:243 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: krecfileviewhelpers.cpp:258 +#, c-format +msgid "Position: %1" +msgstr "" + +#: krecfileviewhelpers.cpp:261 +#, c-format +msgid "Size: %1" +msgstr "" + +#: krecfilewidgets.cpp:122 +msgid "Toggle Active/Disabled State" +msgstr "" + +#: krecfilewidgets.cpp:125 +msgid "Remove This Part" +msgstr "" + +#: krecfilewidgets.cpp:126 +msgid "Change Title of This Part" +msgstr "" + +#: krecfilewidgets.cpp:127 +msgid "Change Comment of This Part" +msgstr "" + +#: krecfilewidgets.cpp:222 +msgid "Lots of Data" +msgstr "" + +#: krecfilewidgets.cpp:304 +#, fuzzy +msgid "New Title" +msgstr "Ođđa fiila" + +#: krecfilewidgets.cpp:304 +#, fuzzy +msgid "Enter new part title:" +msgstr "Ođđa fiila" + +#: krecfilewidgets.cpp:309 +msgid "New Comment" +msgstr "" + +#: krecfilewidgets.cpp:309 +msgid "Enter new part comment:" +msgstr "" + +#: krecnewproperties.cpp:55 +msgid "Properties for the new File" +msgstr "" + +#: krecord.cpp:71 +msgid "Recording level" +msgstr "" + +#: krecord.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "Save File As" +msgstr "Ođđa fiila" + +#: krecord.cpp:141 +msgid "" +"The document \"%1\" has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" + +#: krecord.cpp:172 +msgid "Sorry, an encoding method could not be determined." +msgstr "" + +#: krecord.cpp:173 +msgid "" +"This can have several reasons:" +"
                " +"
              • You did not specify an ending.
              • " +"
              • You specified an ending but there is no plugin available for this ending. " +"In both cases be sure to choose an ending of the list presented in the previous " +"dialog.
              • " +"
              • The plugin loading mechanism isn't working. If you are sure you did " +"everything right, please file a bugreport saying what you where about to do and " +"please quote the following line:
                %1
              " +msgstr "" + +#: krecord.cpp:183 +msgid "Could not determine encodingmethod" +msgstr "" + +#: krecord.cpp:185 +msgid "There is nothing to export." +msgstr "" + +#: krecord.cpp:297 +#, fuzzy +msgid "Export..." +msgstr "&Ođđa fiila …" + +#: krecord.cpp:300 +msgid "&Record" +msgstr "&Bádde" + +#. i18n: file krecui.rc line 8 +#: krecord.cpp:302 rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&Play" +msgstr "Č&uojat" + +#: krecord.cpp:304 +msgid "&Stop" +msgstr "&Bisset" + +#: krecord.cpp:306 +msgid "Play Through" +msgstr "Guldal" + +#: krecord.cpp:309 +msgid "Go to &Beginning" +msgstr "" + +#: krecord.cpp:311 +msgid "Go to &End" +msgstr "" + +#: krecord.cpp:316 +msgid "Start aRts Control Tool" +msgstr "" + +#: krecord.cpp:318 +msgid "Start KMix" +msgstr "" + +#: krecord.cpp:342 +msgid "" +"Your system is missing the Synth_STEREO_COMPRESSOR aRts module.\n" +"You will be able to use KRec but without the great functions of the compressor." +msgstr "" +"Vuogádagas váilu aRts-moduvla Synth_STEREO_COMPRESSOR. Lea vejolaš geavahit " +"KRec:a, muhto de moduvlla ávkkálaš doaimmaid haga." + +#: krecord.cpp:343 +msgid "" +"Possible reasons are:\n" +"- You installed KRec on its own without the rest of kdemultimedia.\n" +"- You installed everything correctly, but did not restart the aRts daemon\n" +" and therefore it is not aware of the new effects.\n" +"- This is a bug." +msgstr "" +"Vejolaš sivat leat:\n" +"- Leat sajáiduhttan KRec okto, kdemultimedia haga\n" +"- Leat sajáiduhttan visot rievttesláhkai, muhto vajálduhttet álggahit aRts:a " +"ođđasit. Danne dat ii dieđe ahte ođđa effeavttat gávdnojit.\n" +"- Dát lea dihkki." + +#: krecord.cpp:344 +msgid "Unable to Find Compressor" +msgstr "Ii gávnna čoahkkáibahkkejeaddji" + +#: main.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "" +"This is a recording tool for KDE.\n" +"It uses aRts, just look at the audiomanager\n" +"and you will find it there accepting sound\n" +"for recording." +msgstr "" +"Válddahus\n" +"\n" +"Dát lea báddenreaidu KDE várás.\n" +"Dat geavaha aRts:a, geahččas dušše jietnagieđahalli\n" +"ja das gávnnat ahte dat dohkkeha jietnabáddema." + +#: main.cpp:47 +msgid "KRec" +msgstr "KRec" + +#: main.cpp:50 +msgid "" +"Creator \n" +"Look at the website www.arnoldarts.de \n" +"for other good stuff." +msgstr "" +"Ovddideaddj\n" +"Gávnnat eanet fierpmádatbáikkis: www.arnoldarts.de" + +#: main.cpp:51 +msgid "Helped where he was asked" +msgstr "Veahkkehii go jearahuvui" + +#: main.cpp:52 +msgid "Made some minor improvements" +msgstr "Dagai unnit buoridemiid" + +#: main.cpp:53 +msgid "" +"They indirectly wrote the exports. At least I learned from their files and " +"patches." +msgstr "" + +#. i18n: file krecui.rc line 35 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Play" +msgstr "Čuojat" + +#. i18n: file krecui.rc line 43 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Compressor" +msgstr "Čoahkkáibahkkejeaddji" + +#: tips.cpp:3 +msgid "" +"

              ...that KRec does non-destructive Recording?

              \n" +"

              \n" +"That means if you have a recording and want to record only a part for a second " +"(third or more) time, your first (and second and later) version is still on " +"disc and can still be restored. Only for Playback/Export the old version is " +"overlayed by the newer one.\n" +"

              \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:11 +msgid "" +"

              ...which event caused the first version of KRec?

              \n" +"

              \n" +"Some friends of mine asked me whether I could do the recordings for a radioplay " +"for them. So I was searching for an easy-to-use recording tool running on my " +"favorite OS. After some searching (without finding something suitable) I " +"started a first version of KRec.\n" +"

              \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:19 +msgid "" +"

              ...that developers are very happy to hear from the users?

              \n" +"

              \n" +"Most developers are very happy to see their applications used by other people. " +"So if you want to say \"Thank you\" or you have some problems, don't hesitate " +"to mail us/me. You can find the email addresses of the author in the " +"\"Help\"-menu under \"About KRec\".\n" +"

              \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:27 +msgid "" +"

              ...that you are invited to report bugs?

              \n" +"

              \n" +"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " +"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"

              \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:35 +msgid "" +"

              ...that KRec is far from complete?

              \n" +"

              \n" +"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" +"

              \n" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/libkcddb.po b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/libkcddb.po new file mode 100644 index 00000000000..a362b044f68 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/libkcddb.po @@ -0,0 +1,806 @@ +# translation of libkcddb.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkcddb\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-06 05:00+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2\n" + +#: categories.cpp:21 genres.cpp:61 +msgid "Blues" +msgstr "" + +#: categories.cpp:21 genres.cpp:64 +msgid "Classical" +msgstr "" + +#: categories.cpp:21 genres.cpp:66 +msgid "" +"_: music genre\n" +"Country" +msgstr "" + +#: categories.cpp:22 +msgid "Data" +msgstr "" + +#: categories.cpp:22 genres.cpp:71 +msgid "Folk" +msgstr "" + +#: categories.cpp:22 genres.cpp:77 +msgid "Jazz" +msgstr "" + +#: categories.cpp:23 genres.cpp:79 +msgid "New Age" +msgstr "" + +#: categories.cpp:23 genres.cpp:85 +msgid "Reggae" +msgstr "" + +#: categories.cpp:23 genres.cpp:86 +msgid "Rock" +msgstr "" + +#: categories.cpp:23 genres.cpp:89 +msgid "Soundtrack" +msgstr "" + +#: cddb.cpp:166 +msgid "Success" +msgstr "Lihkostuvai" + +#: cddb.cpp:170 +msgid "Server error" +msgstr "" + +#: cddb.cpp:174 +msgid "Host not found" +msgstr "Guossoheaddji ii gávdnon" + +#: cddb.cpp:178 +msgid "No response" +msgstr "Ii leat vástádus" + +#: cddb.cpp:182 +msgid "No record found" +msgstr "Mearkkuš ii gávdnon" + +#: cddb.cpp:186 +msgid "Multiple records found" +msgstr "Moanaid merkošat gávdnui" + +#: cddb.cpp:190 +msgid "Cannot save" +msgstr "Ii sáhte vurke" + +#: cddb.cpp:194 +msgid "Invalid category" +msgstr "" + +#: cddb.cpp:198 +msgid "Unknown error" +msgstr "Amas meattáhus" + +#: cdinfoencodingwidget.cpp:65 +msgid "" +"_: artist - cdtitle\n" +"%1 - %2" +msgstr "" + +#: genres.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Unknown" +msgstr "Amas meattáhus" + +#: genres.cpp:57 +msgid "A Cappella" +msgstr "" + +#: genres.cpp:57 +msgid "Acid Jazz" +msgstr "" + +#: genres.cpp:58 +msgid "Acid Punk" +msgstr "" + +#: genres.cpp:58 +msgid "Acid" +msgstr "" + +#: genres.cpp:58 +msgid "Acoustic" +msgstr "" + +#: genres.cpp:58 +msgid "Alternative" +msgstr "" + +#: genres.cpp:59 +msgid "Alt. Rock" +msgstr "" + +#: genres.cpp:59 +msgid "Ambient" +msgstr "" + +#: genres.cpp:59 +msgid "Anime" +msgstr "" + +#: genres.cpp:59 +msgid "Avantgarde" +msgstr "" + +#: genres.cpp:60 +msgid "Ballad" +msgstr "" + +#: genres.cpp:60 +msgid "Bass" +msgstr "" + +#: genres.cpp:60 +msgid "Beat" +msgstr "" + +#: genres.cpp:60 +msgid "Bebop" +msgstr "" + +#: genres.cpp:61 +msgid "Big Band" +msgstr "" + +#: genres.cpp:61 +msgid "Black Metal" +msgstr "" + +#: genres.cpp:61 +msgid "Bluegrass" +msgstr "" + +#: genres.cpp:62 +msgid "Booty Bass" +msgstr "" + +#: genres.cpp:62 +msgid "BritPop" +msgstr "" + +#: genres.cpp:62 +msgid "Cabaret" +msgstr "" + +#: genres.cpp:62 +msgid "Celtic" +msgstr "" + +#: genres.cpp:63 +msgid "Chamber Music" +msgstr "" + +#: genres.cpp:63 +msgid "Chanson" +msgstr "" + +#: genres.cpp:63 +msgid "Chorus" +msgstr "" + +#: genres.cpp:63 +msgid "Christian Gangsta Rap" +msgstr "" + +#: genres.cpp:64 +msgid "Christian Rap" +msgstr "" + +#: genres.cpp:64 +msgid "Christian Rock" +msgstr "" + +#: genres.cpp:64 +msgid "Classic Rock" +msgstr "" + +#: genres.cpp:65 +msgid "Club-house" +msgstr "" + +#: genres.cpp:65 +msgid "Club" +msgstr "" + +#: genres.cpp:65 +msgid "Comedy" +msgstr "" + +#: genres.cpp:65 +msgid "Contemporary Christian" +msgstr "" + +#: genres.cpp:66 +msgid "Crossover" +msgstr "" + +#: genres.cpp:66 +msgid "Cult" +msgstr "" + +#: genres.cpp:66 +msgid "Dance Hall" +msgstr "" + +#: genres.cpp:67 +msgid "Dance" +msgstr "" + +#: genres.cpp:67 +msgid "Darkwave" +msgstr "" + +#: genres.cpp:67 +msgid "Death Metal" +msgstr "" + +#: genres.cpp:67 +msgid "Disco" +msgstr "" + +#: genres.cpp:68 +msgid "Dream" +msgstr "" + +#: genres.cpp:68 +msgid "Drum & Bass" +msgstr "" + +#: genres.cpp:68 +msgid "Drum Solo" +msgstr "" + +#: genres.cpp:68 +msgid "Duet" +msgstr "" + +#: genres.cpp:69 +msgid "Easy Listening" +msgstr "" + +#: genres.cpp:69 +msgid "Electronic" +msgstr "" + +#: genres.cpp:69 +msgid "Ethnic" +msgstr "" + +#: genres.cpp:69 +msgid "Eurodance" +msgstr "" + +#: genres.cpp:70 +msgid "Euro-House" +msgstr "" + +#: genres.cpp:70 +msgid "Euro-Techno" +msgstr "" + +#: genres.cpp:70 +msgid "Fast-Fusion" +msgstr "" + +#: genres.cpp:70 +msgid "Folklore" +msgstr "" + +#: genres.cpp:71 +msgid "Folk/Rock" +msgstr "" + +#: genres.cpp:71 +msgid "Freestyle" +msgstr "" + +#: genres.cpp:71 +msgid "Funk" +msgstr "" + +#: genres.cpp:72 +msgid "Fusion" +msgstr "" + +#: genres.cpp:72 +msgid "Game" +msgstr "" + +#: genres.cpp:72 +msgid "Gangsta Rap" +msgstr "" + +#: genres.cpp:72 +msgid "Goa" +msgstr "" + +#: genres.cpp:73 +msgid "Gospel" +msgstr "" + +#: genres.cpp:73 +msgid "Gothic Rock" +msgstr "" + +#: genres.cpp:73 +msgid "Gothic" +msgstr "" + +#: genres.cpp:73 +msgid "Grunge" +msgstr "" + +#: genres.cpp:74 +msgid "Hardcore" +msgstr "" + +#: genres.cpp:74 +msgid "Hard Rock" +msgstr "" + +#: genres.cpp:74 +msgid "Heavy Metal" +msgstr "" + +#: genres.cpp:74 +msgid "Hip-Hop" +msgstr "" + +#: genres.cpp:75 +msgid "House" +msgstr "" + +#: genres.cpp:75 +msgid "Humor" +msgstr "" + +#: genres.cpp:75 +msgid "Indie" +msgstr "" + +#: genres.cpp:75 +msgid "Industrial" +msgstr "" + +#: genres.cpp:76 +msgid "Instrumental Pop" +msgstr "" + +#: genres.cpp:76 +msgid "Instrumental Rock" +msgstr "" + +#: genres.cpp:76 +msgid "Instrumental" +msgstr "" + +#: genres.cpp:76 +msgid "Jazz+Funk" +msgstr "" + +#: genres.cpp:77 +msgid "JPop" +msgstr "" + +#: genres.cpp:77 +msgid "Jungle" +msgstr "" + +#: genres.cpp:77 +msgid "Latin" +msgstr "" + +#: genres.cpp:77 +msgid "Lo-Fi" +msgstr "" + +#: genres.cpp:78 +msgid "Meditative" +msgstr "" + +#: genres.cpp:78 +msgid "Merengue" +msgstr "" + +#: genres.cpp:78 +msgid "Metal" +msgstr "" + +#: genres.cpp:78 +msgid "Musical" +msgstr "" + +#: genres.cpp:79 +msgid "National Folk" +msgstr "" + +#: genres.cpp:79 +msgid "Native American" +msgstr "" + +#: genres.cpp:79 +msgid "Negerpunk" +msgstr "" + +#: genres.cpp:80 +msgid "New Wave" +msgstr "" + +#: genres.cpp:80 +msgid "Noise" +msgstr "" + +#: genres.cpp:80 +msgid "Oldies" +msgstr "" + +#: genres.cpp:80 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: genres.cpp:81 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: genres.cpp:81 +msgid "Polka" +msgstr "" + +#: genres.cpp:81 +msgid "Polsk Punk" +msgstr "" + +#: genres.cpp:81 +msgid "Pop-Funk" +msgstr "" + +#: genres.cpp:82 +msgid "Pop/Funk" +msgstr "" + +#: genres.cpp:82 +msgid "Pop" +msgstr "" + +#: genres.cpp:82 +msgid "Porn Groove" +msgstr "" + +#: genres.cpp:82 +msgid "Power Ballad" +msgstr "" + +#: genres.cpp:83 +msgid "Pranks" +msgstr "" + +#: genres.cpp:83 +msgid "Primus" +msgstr "" + +#: genres.cpp:83 +msgid "Progressive Rock" +msgstr "" + +#: genres.cpp:83 +msgid "Psychedelic Rock" +msgstr "" + +#: genres.cpp:84 +msgid "Psychedelic" +msgstr "" + +#: genres.cpp:84 +msgid "Punk Rock" +msgstr "" + +#: genres.cpp:84 +msgid "Punk" +msgstr "" + +#: genres.cpp:84 +msgid "R&B" +msgstr "" + +#: genres.cpp:85 +msgid "Rap" +msgstr "" + +#: genres.cpp:85 +msgid "Rave" +msgstr "" + +#: genres.cpp:85 +msgid "Retro" +msgstr "" + +#: genres.cpp:86 +msgid "Revival" +msgstr "" + +#: genres.cpp:86 +msgid "Rhythmic Soul" +msgstr "" + +#: genres.cpp:86 +msgid "Rock & Roll" +msgstr "" + +#: genres.cpp:87 +msgid "Salsa" +msgstr "" + +#: genres.cpp:87 +msgid "Samba" +msgstr "" + +#: genres.cpp:87 +msgid "Satire" +msgstr "" + +#: genres.cpp:87 +msgid "Showtunes" +msgstr "" + +#: genres.cpp:88 +msgid "Ska" +msgstr "" + +#: genres.cpp:88 +msgid "Slow Jam" +msgstr "" + +#: genres.cpp:88 +msgid "Slow Rock" +msgstr "" + +#: genres.cpp:88 +msgid "Sonata" +msgstr "" + +#: genres.cpp:89 +msgid "Soul" +msgstr "" + +#: genres.cpp:89 +msgid "Sound Clip" +msgstr "" + +#: genres.cpp:89 +msgid "Southern Rock" +msgstr "" + +#: genres.cpp:90 +msgid "Space" +msgstr "" + +#: genres.cpp:90 +msgid "Speech" +msgstr "" + +#: genres.cpp:90 +msgid "Swing" +msgstr "" + +#: genres.cpp:90 +msgid "Symphonic Rock" +msgstr "" + +#: genres.cpp:91 +msgid "Symphony" +msgstr "" + +#: genres.cpp:91 +msgid "Synthpop" +msgstr "" + +#: genres.cpp:91 +msgid "Tango" +msgstr "" + +#: genres.cpp:91 +msgid "Techno-Industrial" +msgstr "" + +#: genres.cpp:92 +msgid "Techno" +msgstr "" + +#: genres.cpp:92 +msgid "Terror" +msgstr "" + +#: genres.cpp:92 +msgid "Thrash Metal" +msgstr "" + +#: genres.cpp:92 +msgid "Top 40" +msgstr "" + +#: genres.cpp:93 +msgid "Trailer" +msgstr "" + +#: genres.cpp:93 +msgid "Trance" +msgstr "" + +#: genres.cpp:93 +msgid "Tribal" +msgstr "" + +#: genres.cpp:93 +msgid "Trip-Hop" +msgstr "" + +#: genres.cpp:94 +msgid "Vocal" +msgstr "" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 32 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Revision:" +msgstr "" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 40 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Use the name of the artist if there is no title." +msgstr "" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 48 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Category:" +msgstr "" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 67 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "" +"Write names as \"first last\", not \"last, first\". Omit any leading \"The\". " +"Use \"Various\" for compilations." +msgstr "" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 75 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Artist:" +msgstr "" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 86 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "&Year:" +msgstr "" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 97 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Genre:" +msgstr "" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 111 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Disc Id values must be unique within a category." +msgstr "" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 130 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Multiple artists" +msgstr "" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 146 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 157 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "&Title:" +msgstr "" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 174 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Avoid custom values, as they will be written to CDDB as-is." +msgstr "" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 182 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Disc Id:" +msgstr "" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 190 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Length:" +msgstr "" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 211 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Track" +msgstr "" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 222 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Length" +msgstr "" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 233 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Title" +msgstr "" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 244 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 255 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Artist" +msgstr "" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 274 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "For a CD-Extra, set title to \"Data\"." +msgstr "" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 307 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Change Encoding..." +msgstr "" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 317 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Playing order:" +msgstr "" + +#. i18n: file cdinfoencodingwidgetbase.ui line 24 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#. i18n: file cdinfoencodingwidgetbase.ui line 37 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/noatun.po b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/noatun.po new file mode 100644 index 00000000000..dc400f78532 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdemultimedia/noatun.po @@ -0,0 +1,1548 @@ +# translation of noatun.po to Northern Sami +# translation of noatun.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: noatun\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:55+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 16 +#: library/equalizerview.cpp:111 rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Equalizer" +msgstr "" + +#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 38 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Pre&:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 123 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "+/-" +msgstr "+/-" + +#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 138 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "&Bands" +msgstr "" + +#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 173 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Presets" +msgstr "" + +#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 217 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "A&dd" +msgstr "L&asit" + +#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 252 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "&Enabled" +msgstr "&Alde" + +#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 277 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Number of bands:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 316 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Re&set EQ" +msgstr "" + +#. i18n: file ./modules/excellent/excellentui.rc line 12 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "&Go" +msgstr "&Mana" + +#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 31 +#: rc.cpp:48 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "Oppalaš" + +#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 42 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Show a &tooltip for the current track" +msgstr "" + +#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 50 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Show &covers in popup window and tooltip" +msgstr "" + +#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 58 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Popup Window" +msgstr "" + +#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 69 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Display popup window t&ime:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 80 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Show &buttons in popup window" +msgstr "" + +#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 88 +#: rc.cpp:66 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "s" +msgstr "ms" + +#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 106 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Announce tracks with a &popup window" +msgstr "" + +#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 116 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "State Icon Display" +msgstr "" + +#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 130 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "&Animated" +msgstr "" + +#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 138 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "&Flashing" +msgstr "" + +#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 146 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "&Static" +msgstr "" + +#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 157 +#: library/noatunstdaction.cpp:165 modules/kaiman/userinterface.cpp:539 +#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:230 rc.cpp:84 rc.cpp:190 +#, no-c-format +msgid "&None" +msgstr "&Ii mihkiige" + +#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 186 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Ad&vanced" +msgstr "" + +#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 197 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Middle Mouse Button Action" +msgstr "" + +#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 208 +#: rc.cpp:93 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hide / Show play&list" +msgstr "Raba čuojahanlistu" + +#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 216 +#: rc.cpp:96 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Play / Pause" +msgstr "&Boddu" + +#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 226 +#: rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "Mouse &Wheel" +msgstr "" + +#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 245 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "&Keyboard modifier:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 263 +#: rc.cpp:105 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "&Doaibma:" + +#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 271 +#: rc.cpp:108 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Nothing" +msgstr "&Ii mihkiige" + +#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 279 +#: rc.cpp:111 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change v&olume" +msgstr "Rievdat geardduhanstiilla" + +#. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 287 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Switch &track" +msgstr "" + +#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 38 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "&Details" +msgstr "&Bienat" + +#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 138 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "Type:" +msgstr "Šládja:" + +#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 163 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "Length:" +msgstr "Guhkodat:" + +#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 184 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "Audio:" +msgstr "Jietna:" + +#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 205 +#: rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "Video:" +msgstr "Video:" + +#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 228 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "&PlayObject" +msgstr "Čuojahan&objeakta" + +#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 257 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Válddahus:" + +#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 268 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "Capabilities" +msgstr "Gálggat" + +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjskinselectorwidget.ui line 51 +#: rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "Ovdačájeheapmi" + +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjskinselectorwidget.ui line 153 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "About skin:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjskinselectorwidget.ui line 170 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you will see all the comments people wrote about their skins.\n" +"It can be several lines and usually does not contain anything interesting but " +"still this will be shown." +msgstr "" + +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjskinselectorwidget.ui line 205 +#: rc.cpp:175 +#, no-c-format +msgid "Install Skin" +msgstr "Sajáiduhte náhki" + +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjskinselectorwidget.ui line 213 +#: rc.cpp:178 +#, no-c-format +msgid "Remove Skin" +msgstr "Váldde náhki eret" + +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 38 +#: rc.cpp:181 +#, no-c-format +msgid "Visualization" +msgstr "Visuališuvnnat" + +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 55 +#: rc.cpp:184 +#, no-c-format +msgid "Oscillo&scope" +msgstr "Oscillo&skopa" + +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 63 +#: rc.cpp:187 +#, no-c-format +msgid "&Analyzer" +msgstr "&Analyseret" + +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 101 +#: rc.cpp:193 +#, no-c-format +msgid "U&pdate every:" +msgstr "&Ođasmahte juohke:" + +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 121 +#: rc.cpp:196 +#, no-c-format +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 133 +#: modules/kjofol-skin/kjsliders.cpp:244 +#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:537 rc.cpp:199 +#, no-c-format +msgid "Pitch" +msgstr "Nuohttadássi" + +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 172 +#: rc.cpp:202 +#, no-c-format +msgid "&Lower limit:" +msgstr "&Vuolit rádji:" + +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 192 +#: rc.cpp:205 rc.cpp:211 +#, no-c-format +msgid "%" +msgstr "%" + +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 224 +#: rc.cpp:208 +#, no-c-format +msgid "&Upper limit:" +msgstr "&Bajit rádji:" + +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 258 +#: rc.cpp:214 +#, no-c-format +msgid "Display &tooltips" +msgstr "Čájet reaido&rávvágiid" + +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 266 +#: rc.cpp:217 +#, no-c-format +msgid "Display splash sc&reen" +msgstr "Čá&jet álggahanšearpma" + +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 305 +#: rc.cpp:220 +#, no-c-format +msgid "T&itle display scrolling speed:" +msgstr "&Rulleteavstta leaktu:" + +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 316 +#: rc.cpp:223 +#, no-c-format +msgid "Slow" +msgstr "Gulul" + +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 356 +#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:74 rc.cpp:226 +#, no-c-format +msgid "Fast" +msgstr "Jođánit" + +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 366 +#: rc.cpp:229 +#, no-c-format +msgid "System Font" +msgstr "Vuogádatfonta" + +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 389 +#: rc.cpp:232 +#, no-c-format +msgid "Color:" +msgstr "Ivdni:" + +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 397 +#: rc.cpp:235 +#, no-c-format +msgid "Font:" +msgstr "Fonta:" + +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 416 +#: rc.cpp:238 +#, no-c-format +msgid "Use system font" +msgstr "Geavat vuogádatfontta" + +#: app/main.cpp:8 +msgid "The Fusion of Frequencies" +msgstr "The Fusion of Frequencies" + +#: app/main.cpp:13 +#, fuzzy +msgid "Files/URLs to open" +msgstr "Fiillat/URL-at maid rahpat." + +#: app/main.cpp:19 modules/kaiman/userinterface.cpp:516 +#: modules/kjofol-skin/kjloader.cpp:122 modules/simple/userinterface.cpp:56 +#: modules/systray/systray.cpp:123 modules/winskin/waSkin.cpp:105 +msgid "Noatun" +msgstr "Noatun" + +#: app/main.cpp:21 +msgid "(c) 2000-2004, The Noatun Developers" +msgstr "© 2000–2003 Noatun ovdánahtit" + +#: app/main.cpp:23 +msgid "Noatun Developer" +msgstr "Noatun-ovdánahtti" + +#: app/main.cpp:25 +msgid "Patron of the aRts" +msgstr "" + +#: app/main.cpp:27 +msgid "MPEG Codec and OGG Vorbis Support" +msgstr "" + +#: app/main.cpp:29 +msgid "Infrared Control Support and HTML playlist export" +msgstr "" + +#: app/main.cpp:31 +msgid "HTML playlist export and Plugin System" +msgstr "" + +#: app/main.cpp:33 +msgid "Kaiman Skin Support" +msgstr "" + +#: app/main.cpp:35 +msgid "Extended K-Jöfol Skin Support, EXTM3U playlist loading" +msgstr "" + +#: app/main.cpp:38 +msgid "Special help with the equalizer" +msgstr "" + +#: library/video.cpp:119 +msgid "Video - Noatun" +msgstr "Video – Noatun" + +#: library/ksaver.cpp:81 modules/splitplaylist/view.cpp:470 +#, c-format +msgid "Could not write to %1." +msgstr "Ii sáhttán čállit dása: %1" + +#: library/cmodule.cpp:32 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: library/cmodule.cpp:32 +msgid "General Options" +msgstr "Opplaš molssaeavttut" + +#: library/cmodule.cpp:34 +msgid "&Return to start of playlist on finish" +msgstr "&Máhcat čuojahanlisttu álgui go lea lohppii joavdan" + +#: library/cmodule.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "" +"When the playlist is finished playing, return to the start, but do not start " +"playing." +msgstr "" +"Go lea mannan čuojahanlisttu čađa, máhcat álgui, muhto ále čuojahišgoađe." + +#: library/cmodule.cpp:38 +msgid "Allow only one &instance of Noatun" +msgstr "Suova &dušše ovtta Noatunlása" + +#: library/cmodule.cpp:40 +msgid "" +"Starting noatun a second time will cause it to just append items from the start " +"to the current instance." +msgstr "" + +#: library/cmodule.cpp:42 +msgid "Clear playlist &when opening a file" +msgstr "Gurre čuojahanlisttu rabadettiin fiila" + +#: library/cmodule.cpp:44 +msgid "" +"Opening a file with the global Open menu item will clear the playlist first." +msgstr "" +"Čuojahanlistu gurrejuvvo jos rabat fiilla oppalaš «Raba»-fállomerkošiin." + +#: library/cmodule.cpp:46 +msgid "&Use fast hardware volume control" +msgstr "" + +#: library/cmodule.cpp:48 +msgid "" +"Use the hardware mixer instead of aRts'. It affects all streams, not just " +"Noatun's, but is a little faster." +msgstr "" + +#: library/cmodule.cpp:50 +msgid "Display &remaining play time" +msgstr "" + +#: library/cmodule.cpp:52 +msgid "" +"Counters count down towards zero, showing remaining time instead of elapsed " +"time." +msgstr "" + +#: library/cmodule.cpp:54 +msgid "Title &format:" +msgstr "" + +#: library/cmodule.cpp:59 +msgid "" +"Select a title to use for each file (in the playlist and user interface). Each " +"element such as $(title) is replaced with the property with the name as given " +"in the parentheses. The properties include, but are not limited to: title, " +"author, date, comments and album." +msgstr "" + +#: library/cmodule.cpp:64 +msgid "&Download folder:" +msgstr "&Viežžanmáhppa:" + +#: library/cmodule.cpp:69 +msgid "When opening a non-local file, download it to the selected folder." +msgstr "" + +#: library/cmodule.cpp:71 +msgid "Play Behavior on Startup" +msgstr "" + +#: library/cmodule.cpp:74 +msgid "Restore &play state" +msgstr "" + +#: library/cmodule.cpp:78 +msgid "Automatically play &first file" +msgstr "Čuojat automáhtalaččat &vuosttáš fiilla" + +#: library/cmodule.cpp:82 +msgid "&Do not start playing" +msgstr "" + +#: library/pluginmodule.cpp:140 +msgid "Plugins" +msgstr "Lassemoduvllat" + +#: library/pluginmodule.cpp:140 +msgid "Select Your Plugins" +msgstr "" + +#: library/pluginmodule.cpp:148 +msgid "Select one or more interfaces to use:" +msgstr "" + +#: library/pluginmodule.cpp:151 library/pluginmodule.cpp:163 +#: library/pluginmodule.cpp:174 library/pluginmodule.cpp:186 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: library/pluginmodule.cpp:152 library/pluginmodule.cpp:164 +#: library/pluginmodule.cpp:175 library/pluginmodule.cpp:187 +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#: library/pluginmodule.cpp:153 library/pluginmodule.cpp:165 +#: library/pluginmodule.cpp:176 library/pluginmodule.cpp:188 +msgid "Author" +msgstr "Čálli" + +#: library/pluginmodule.cpp:154 library/pluginmodule.cpp:166 +#: library/pluginmodule.cpp:177 library/pluginmodule.cpp:189 +msgid "License" +msgstr "Liseansa" + +#: library/pluginmodule.cpp:156 +msgid "&Interfaces" +msgstr "" + +#: library/pluginmodule.cpp:160 +msgid "Select one playlist to use:" +msgstr "" + +#: library/noatunstdaction.cpp:175 library/pluginmodule.cpp:168 +#: modules/kaiman/userinterface.cpp:543 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:232 +msgid "&Playlist" +msgstr "" + +#: library/pluginmodule.cpp:172 +msgid "Select any visualizations to use:" +msgstr "" + +#: library/noatunstdaction.cpp:115 library/pluginmodule.cpp:179 +msgid "&Visualizations" +msgstr "" + +#: library/pluginmodule.cpp:184 +msgid "Select any other plugins to use:" +msgstr "" + +#: library/pluginmodule.cpp:191 +msgid "O&ther Plugins" +msgstr "" + +#: library/pluginmodule.cpp:401 +msgid "" +"Changing your playlist plugin will stop playback. Different playlists may " +"use different methods of storing information, so after changing playlists you " +"may have to recreate your playlist." +msgstr "" + +#: library/downloader.cpp:101 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" + +#: library/equalizerview.cpp:45 library/equalizerview.cpp:51 +#: library/equalizerview.cpp:146 library/equalizerview.cpp:270 +msgid "Custom" +msgstr "Iešdefinerejuvvon" + +#: library/equalizerview.cpp:284 +msgid "New Preset" +msgstr "" + +#: library/noatuntags/tags.cpp:181 +msgid "Tagging" +msgstr "" + +#: library/noatuntags/tags.cpp:181 +msgid "Settings for Tag Loaders" +msgstr "" + +#: library/noatuntags/tags.cpp:184 +msgid "Rescan All Tags" +msgstr "" + +#: library/noatuntags/tags.cpp:189 +msgid "Load tags &automatically" +msgstr "" + +#: library/noatuntags/tags.cpp:202 +msgid "" +"_: The time between each time noatun scans for a new file, and updates tags " +"(e.g., ID3)\n" +"Interval:" +msgstr "" + +#: library/noatuntags/tags.cpp:210 +msgid "" +"_: Milliseconds\n" +" ms" +msgstr "" + +#: library/pref.cpp:12 +msgid "Preferences - Noatun" +msgstr "" + +#: library/engine.cpp:257 +msgid "There was an error communicating to the aRts daemon." +msgstr "" + +#: library/engine.cpp:257 +msgid "aRts error" +msgstr "" + +#: library/engine.cpp:577 +msgid "" +"Connecting/starting aRts soundserver failed. Make sure that artsd is configured " +"properly." +msgstr "" + +#: library/app.cpp:118 modules/marquis/marquis.cpp:161 +msgid "" +"No playlist plugin was found. Please make sure that Noatun was installed " +"correctly." +msgstr "" + +#: library/app.cpp:409 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:217 +#: modules/splitplaylist/view.cpp:896 +msgid "Select File to Play" +msgstr "Vállje fiilla maid čuojahit" + +#: library/playlistsaver.cpp:110 library/playlistsaver.cpp:306 +#: library/playlistsaver.cpp:559 +#, c-format +msgid "Stream from %1" +msgstr "" + +#: library/playlistsaver.cpp:751 +msgid "Stream from %1 (port: %2)" +msgstr "" + +#: library/playlistsaver.cpp:753 +msgid "Stream from %1, (ip: %2, port: %3)" +msgstr "" + +#: library/noatunstdaction.cpp:25 library/noatunstdaction.cpp:45 +#: modules/infrared/irprefs.cpp:252 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:117 +#: modules/noatunui/userinterface.cpp:54 +msgid "Play" +msgstr "Čuojat" + +#: library/noatunstdaction.cpp:39 modules/infrared/irprefs.cpp:266 +#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:119 +msgid "Pause" +msgstr "Boddu" + +#: library/noatunstdaction.cpp:50 modules/infrared/irprefs.cpp:272 +msgid "Show Playlist" +msgstr "" + +#: library/noatunstdaction.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Hide Playlist" +msgstr "Raba čuojahanlistu" + +#: library/noatunstdaction.cpp:71 +msgid "&Actions" +msgstr "" + +#: library/noatunstdaction.cpp:163 +msgid "&Loop" +msgstr "" + +#: library/noatunstdaction.cpp:170 modules/kaiman/userinterface.cpp:541 +#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:231 +msgid "&Song" +msgstr "&Lávlla" + +#: library/noatunstdaction.cpp:180 modules/kaiman/userinterface.cpp:545 +#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:233 +msgid "&Random" +msgstr "" + +#: library/noatunstdaction.cpp:242 +msgid "&Effects..." +msgstr "" + +#: library/noatunstdaction.cpp:247 +msgid "E&qualizer..." +msgstr "" + +#: library/noatunstdaction.cpp:252 +msgid "&Back" +msgstr "&Maŋos" + +#: library/noatunstdaction.cpp:270 +msgid "&Forward" +msgstr "" + +#: library/noatunstdaction.cpp:275 +msgid "&Play" +msgstr "Č&uojat" + +#: library/noatunstdaction.cpp:288 +msgid "&Pause" +msgstr "&Boddu" + +#: library/vequalizer.cpp:845 +msgid "Trance" +msgstr "" + +#: library/vequalizer.cpp:846 +msgid "Dance" +msgstr "" + +#: library/vequalizer.cpp:847 +msgid "Metal" +msgstr "" + +#: library/vequalizer.cpp:848 +msgid "Jazz" +msgstr "" + +#: library/vequalizer.cpp:849 +msgid "Zero" +msgstr "" + +#: library/vequalizer.cpp:850 +msgid "Eclectic Guitar" +msgstr "" + +#: library/effectview.cpp:75 +msgid "Effects" +msgstr "Effeavttat" + +#: library/effectview.cpp:104 +msgid "Effects - Noatun" +msgstr "" + +#: library/effectview.cpp:112 +msgid "Available Effects" +msgstr "" + +#: library/effectview.cpp:122 +msgid "Active Effects" +msgstr "" + +#: library/effectview.cpp:156 +msgid "Up" +msgstr "Bajás" + +#: library/effectview.cpp:157 +msgid "Down" +msgstr "Vulos" + +#: library/effectview.cpp:170 +msgid "" +"This shows all available effects.\n" +"\n" +"To activate a plugin, drag files from here to the active pane on the right." +msgstr "" + +#: library/effectview.cpp:171 +msgid "This will place the selected effect at the bottom of your chain." +msgstr "" + +#: library/effectview.cpp:172 +msgid "" +"This shows your effect chain. Noatun supports an unlimited amount of effects in " +"any order. You can even have the same effect twice.\n" +"\n" +"Drag the items to and from here to add and remove them, respectively. You may " +"also reorder them with drag-and-drop. These actions can also be performed with " +"the buttons to the right." +msgstr "" + +#: library/effectview.cpp:173 +msgid "Move the currently selected effect up in the chain." +msgstr "" + +#: library/effectview.cpp:174 +msgid "Move the currently selected effect down in the chain." +msgstr "" + +#: library/effectview.cpp:175 +msgid "" +"Configure the currently selected effect.\n" +"\n" +"You can change things such as intensity from here." +msgstr "" + +#: library/effectview.cpp:176 +msgid "This will remove the selected effect from your chain." +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: modules/keyz/keyz.cpp:33 +msgid "Play/Pause" +msgstr "" + +#: modules/keyz/keyz.cpp:36 +msgid "Stop Playing" +msgstr "" + +#: modules/keyz/keyz.cpp:42 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:139 +#: modules/noatunui/userinterface.cpp:60 modules/simple/userinterface.cpp:214 +msgid "Forward" +msgstr "Ovddasguvlui" + +#: modules/keyz/keyz.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Show/Hide Playlist" +msgstr "Raba čuojahanlistu" + +#: modules/keyz/keyz.cpp:48 +msgid "Open File to Play" +msgstr "" + +#: modules/keyz/keyz.cpp:51 +msgid "Effects Configuration" +msgstr "" + +#: modules/keyz/keyz.cpp:54 +msgid "Preferences" +msgstr "Oidimat" + +#: modules/infrared/irprefs.cpp:262 modules/keyz/keyz.cpp:57 +msgid "Volume Up" +msgstr "" + +#: modules/infrared/irprefs.cpp:260 modules/keyz/keyz.cpp:60 +msgid "Volume Down" +msgstr "" + +#: modules/infrared/irprefs.cpp:264 modules/keyz/keyz.cpp:63 +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: modules/infrared/irprefs.cpp:270 modules/keyz/keyz.cpp:66 +msgid "Seek Forward" +msgstr "" + +#: modules/infrared/irprefs.cpp:268 modules/keyz/keyz.cpp:69 +msgid "Seek Backward" +msgstr "" + +#: modules/infrared/irprefs.cpp:274 modules/keyz/keyz.cpp:72 +msgid "Next Section" +msgstr "" + +#: modules/infrared/irprefs.cpp:276 modules/keyz/keyz.cpp:75 +msgid "Previous Section" +msgstr "" + +#: modules/keyz/keyz.cpp:78 +msgid "Copy Song Title to Clipboard" +msgstr "" + +#: modules/keyz/keyz.cpp:82 +msgid "Show/Hide Main Window" +msgstr "" + +#: modules/keyz/keyz.cpp:174 +msgid "Keyz" +msgstr "" + +#: modules/keyz/keyz.cpp:174 +msgid "Shortcut Configuration" +msgstr "" + +#: modules/monoscope/monoscope.cpp:27 +msgid "Monoscope" +msgstr "" + +#: modules/monoscope/monoscope.cpp:43 +msgid "Toggle Monoscope" +msgstr "" + +#: modules/excellent/userinterface.cpp:85 +msgid "Show &Volume Control" +msgstr "" + +#: modules/excellent/userinterface.cpp:86 +msgid "Hide &Volume Control" +msgstr "" + +#: modules/excellent/userinterface.cpp:317 +#: modules/noatunui/userinterface.cpp:263 +msgid "No looping" +msgstr "" + +#: modules/excellent/userinterface.cpp:320 +#: modules/noatunui/userinterface.cpp:267 +msgid "Song looping" +msgstr "" + +#: modules/excellent/userinterface.cpp:323 +#: modules/noatunui/userinterface.cpp:271 +msgid "Playlist looping" +msgstr "" + +#: modules/excellent/userinterface.cpp:326 +#: modules/noatunui/userinterface.cpp:275 +msgid "Random play" +msgstr "" + +#: modules/excellent/userinterface.cpp:338 +msgid "Press %1 to show the menubar." +msgstr "" + +#: modules/metatag/edit.cpp:27 +msgid "Tag Editor" +msgstr "" + +#: modules/metatag/edit.cpp:84 +msgid "&Title" +msgstr "" + +#: modules/metatag/edit.cpp:85 +msgid "&Artist" +msgstr "" + +#: modules/metatag/edit.cpp:86 +msgid "A&lbum" +msgstr "" + +#: modules/metatag/edit.cpp:87 +msgid "&Date" +msgstr "&Dáhton" + +#: modules/metatag/edit.cpp:88 +msgid "T&rack" +msgstr "" + +#: modules/metatag/edit.cpp:89 +msgid "&Genre" +msgstr "" + +#: modules/metatag/edit.cpp:90 +msgid "Co&mment" +msgstr "" + +#: modules/metatag/metatag.cpp:35 +msgid "&Tag Editor..." +msgstr "" + +#: modules/splitplaylist/find.cpp:8 +msgid "Find" +msgstr "Oza" + +#: modules/splitplaylist/find.cpp:8 +msgid "&Find" +msgstr "&Oza" + +#: modules/splitplaylist/find.cpp:22 +msgid "&Regular expression" +msgstr "&Virolaš cealkka" + +#: modules/splitplaylist/find.cpp:23 +msgid "Find &backwards" +msgstr "Oza &maŋosguvlui" + +#: modules/splitplaylist/view.cpp:351 +msgid "Time" +msgstr "Áigi" + +#: modules/splitplaylist/view.cpp:645 +msgid "Add &Files..." +msgstr "" + +#: modules/splitplaylist/view.cpp:646 +msgid "Add Fol&ders..." +msgstr "" + +#: modules/splitplaylist/view.cpp:658 +msgid "Shuffle" +msgstr "" + +#: modules/splitplaylist/view.cpp:749 +msgid "End of playlist reached. Continue searching from beginning?" +msgstr "" + +#: modules/splitplaylist/view.cpp:754 +msgid "Beginning of playlist reached. Continue searching from end?" +msgstr "" + +#: modules/splitplaylist/view.cpp:836 +msgid "Save Playlist" +msgstr "" + +#: modules/splitplaylist/view.cpp:845 +#, fuzzy +msgid "Open Playlist" +msgstr "Raba čuojahanlistu" + +#: modules/splitplaylist/view.cpp:907 +msgid "Select Folder" +msgstr "Vállje máhpa" + +#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:123 modules/noatunui/userinterface.cpp:67 +#: modules/simple/userinterface.cpp:227 modules/splitplaylist/view.cpp:935 +msgid "Playlist" +msgstr "" + +#: modules/systray/cmodule.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "System Tray Icon" +msgstr "Vuogádatfonta" + +#: modules/systray/cmodule.cpp:48 +msgid "Configure System Tray Icon" +msgstr "" + +#: modules/infrared/irprefs.cpp:170 modules/systray/cmodule.cpp:55 +#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:63 +msgid "None" +msgstr "Ii oktage" + +#: modules/systray/cmodule.cpp:56 +msgid "Shift" +msgstr "" + +#: modules/systray/cmodule.cpp:57 +msgid "Alt" +msgstr "" + +#: modules/systray/cmodule.cpp:58 +msgid "Ctrl" +msgstr "" + +#: modules/systray/systray.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "Noatun - Paused" +msgstr "Noatun-čuojahanlistu" + +#: modules/systray/systray.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "Noatun - Playing" +msgstr "Noatun-čuojahanlistu" + +#: modules/systray/systray.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "Noatun - Stopped" +msgstr "Noatun-ovdánahtti" + +#: modules/kaiman/style.cpp:1381 +msgid "Cannot load style. Style not installed." +msgstr "" + +#: modules/kaiman/style.cpp:1385 +msgid "Cannot load style. Unsupported or faulty style description." +msgstr "" + +#: modules/kaiman/userinterface.cpp:91 +msgid "Cannot load skin %1. Switching to default skin." +msgstr "" + +#: modules/kaiman/userinterface.cpp:94 +#, c-format +msgid "Cannot load default skin %1." +msgstr "" + +#: modules/kaiman/userinterface.cpp:523 +msgid "" +"_: TITLE (LENGTH)\n" +"%1 (%2)" +msgstr "" + +#: modules/kaiman/userinterface.cpp:538 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:229 +msgid "Loop Style" +msgstr "" + +#: modules/kaiman/pref.cpp:35 modules/kaiman/pref.cpp:39 +msgid "Kaiman Skins" +msgstr "" + +#: modules/kaiman/pref.cpp:35 +msgid "Skin Selection for the Kaiman Plugin" +msgstr "" + +#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:39 +#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:40 +#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:41 +#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:42 +#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:43 +msgid "unknown" +msgstr "amas" + +#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:49 +#, c-format +msgid "Properties for %1" +msgstr "" + +#: modules/simple/userinterface.cpp:130 +msgid "&Properties" +msgstr "" + +#: modules/simple/userinterface.cpp:208 +msgid "Play / Pause" +msgstr "" + +#: modules/kjofol-skin/kjsliders.cpp:53 modules/kjofol-skin/kjsliders.cpp:143 +#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:429 +#: modules/simple/userinterface.cpp:233 +msgid "Volume" +msgstr "Jietnadássi" + +#: modules/kjofol-skin/kjprefs.cpp:49 +msgid "K-Jöfol Skins" +msgstr "" + +#: modules/kjofol-skin/kjprefs.cpp:49 +msgid "Skin Selection For the K-Jöfol Plugin" +msgstr "" + +#: modules/kjofol-skin/kjprefs.cpp:63 +msgid "&Skin Selector" +msgstr "" + +#: modules/kjofol-skin/kjprefs.cpp:64 +msgid "O&ther Settings" +msgstr "" + +#: modules/kjofol-skin/kjprefs.cpp:388 +msgid "Non-Local files are not supported yet" +msgstr "" + +#: modules/kjofol-skin/kjprefs.cpp:403 +msgid "The selected file does not appear to be a valid zip-archive" +msgstr "" + +#: modules/kjofol-skin/kjprefs.cpp:424 +msgid "Extracting skin-archive failed" +msgstr "" + +#: modules/kjofol-skin/kjprefs.cpp:472 +msgid "" +"Installing new skin failed: Destination path is invalid.\n" +"Please report a bug to the K-Jöfol maintainer" +msgstr "" + +#: modules/kjofol-skin/kjprefs.cpp:483 +msgid "" +"Installing new skin failed: Either source or destination path is invalid.\n" +"Please report a bug to the K-Jöfol maintainer" +msgstr "" + +#: modules/kjofol-skin/kjprefs.cpp:498 +msgid "" +"No new skin has been installed.\n" +"Make sure the archive contains a valid K-Jöfol skin" +msgstr "" + +#: modules/kjofol-skin/kjprefs.cpp:502 +msgid "The new skin has been successfully installed" +msgstr "" + +#: modules/kjofol-skin/kjprefs.cpp:511 +msgid "" +"Are you sure you want to remove %1?\n" +"This will delete the files installed by this skin " +msgstr "" + +#: modules/kjofol-skin/kjprefs.cpp:519 +msgid "Confirmation" +msgstr "Nannen" + +#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:66 +msgid "Welcome to Noatun" +msgstr "Buresboahtin Noatun:ii" + +#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:177 +msgid "Filename" +msgstr "Fiilanamma" + +#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:335 +msgid "Play time left" +msgstr "" + +#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:337 +msgid "Current play time" +msgstr "" + +#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:643 +msgid "Sample rate in kHz" +msgstr "" + +#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:645 +msgid "Bitrate in kbps" +msgstr "" + +#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:111 +msgid "Minimize" +msgstr "Minimere" + +#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:125 +msgid "Loop" +msgstr "" + +#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:127 +msgid "Show Equalizer Window" +msgstr "" + +#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:129 +msgid "Turn on Equalizer" +msgstr "" + +#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:131 +msgid "Turn off Equalizer" +msgstr "" + +#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:133 +msgid "Reset Equalizer" +msgstr "" + +#: modules/infrared/irprefs.cpp:258 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:135 +msgid "Next" +msgstr "Čuovvovaš" + +#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:137 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:141 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:143 +msgid "K-Jöfol Preferences" +msgstr "K-Jöfol-oidimat" + +#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:145 +msgid "Switch to dockmode" +msgstr "" + +#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:147 +msgid "Return from dockmode" +msgstr "" + +#: modules/kjofol-skin/kjloader.cpp:145 +msgid "There was trouble loading skin %1. Please select another skin file." +msgstr "" + +#: modules/voiceprint/prefs.cpp:12 modules/voiceprint/voiceprint.cpp:25 +msgid "Voiceprint" +msgstr "" + +#: modules/voiceprint/prefs.cpp:12 +msgid "Options for the Voiceprint Visualization" +msgstr "" + +#: modules/voiceprint/prefs.cpp:19 +msgid "&Foreground color:" +msgstr "&Ovdabealivdni:" + +#: modules/voiceprint/prefs.cpp:25 +msgid "&Background color:" +msgstr " &Duogášivdni:" + +#: modules/voiceprint/prefs.cpp:31 +msgid "&Sweep color:" +msgstr "" + +#: modules/infrared/lirc.cpp:22 +msgid "" +"Could not create a socket to receive infrared signals. The error is:\n" +msgstr "" + +#: modules/infrared/lirc.cpp:30 +msgid "" +"Could not establish a connection to receive infrared signals. The error is:\n" +msgstr "" + +#: modules/infrared/irprefs.cpp:55 +msgid "Infrared Control" +msgstr "Infrarukses kontrolla" + +#: modules/infrared/irprefs.cpp:55 +msgid "Configure Infrared Commands" +msgstr "Heivet infrarukses-gohččumiid" + +#: modules/infrared/irprefs.cpp:60 +msgid "Remote control &commands:" +msgstr "Gáidduskontrolla &gohččumat:" + +#: modules/infrared/irprefs.cpp:66 +msgid "&Action:" +msgstr "&Doaibma:" + +#: modules/infrared/irprefs.cpp:73 +msgid "&Repeat" +msgstr "&Gearddut" + +#: modules/infrared/irprefs.cpp:77 +msgid "&Interval:" +msgstr "&Gaska:" + +#: modules/infrared/irprefs.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "You do not have any remote control configured." +msgstr "Don it leat heivehan gáidduskontrolla." + +#: modules/infrared/irprefs.cpp:133 +msgid "Please make sure lirc is setup correctly." +msgstr "Dárkkis ahte lirc lea heivehuvvon rievttesláhkai" + +#: modules/infrared/irprefs.cpp:137 +msgid "Connection could not be established." +msgstr "Ii ožžon oktavuođa." + +#: modules/infrared/irprefs.cpp:138 +msgid "Please make sure lirc is setup correctly and lircd is running." +msgstr "Dárkkis ahte lirc lea heivehuvvon ja ahte lircd lea jođus." + +#: modules/infrared/irprefs.cpp:144 +msgid "Button" +msgstr "Boallu" + +#: modules/infrared/irprefs.cpp:145 +msgid "Action" +msgstr "Doaibma" + +#: modules/infrared/irprefs.cpp:146 +msgid "Interval" +msgstr "Gaska" + +#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:20 +msgid "&Export Playlist..." +msgstr "&Olggosfievrrit čuojahanlisttu …" + +#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:42 +msgid "Export Playlist" +msgstr "Olggosfievrrit čuojahanlisttu" + +#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:60 modules/htmlexport/htmlexport.cpp:90 +msgid "Noatun Playlist" +msgstr "Noatun-čuojahanlistu" + +#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:175 +msgid "Playlist Export" +msgstr "Olggosfievrrit čuojahanlisttu" + +#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:175 +msgid "Colors & Settings for HTML Export" +msgstr "HTML-sisafievrrideami ivnnit ja heivehusat" + +#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:201 +msgid "HTML Color Settings" +msgstr "HTML-ivdneheivehusat" + +#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:215 +msgid "Text:" +msgstr "Teaksta:" + +#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:219 +msgid "Background:" +msgstr "Duogáš:" + +#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:223 +msgid "Heading:" +msgstr "Bajilčála:" + +#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:227 +msgid "Link hover:" +msgstr "" + +#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:248 +msgid "Background Image" +msgstr "Duogášgovva" + +#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:259 +msgid "Hyper&link playlist entries to their URL" +msgstr "" + +#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:263 +msgid "&Number playlist entries" +msgstr "&Nummerere čuojahanlistomerkošiid" + +#: modules/winskin/waSkin.cpp:451 +msgid "Seek to: %1/%2 (%3%)" +msgstr "Mana deikke: %1/%2 (%3)" + +#: modules/winskin/waSkin.cpp:558 +msgid "Balance: Center" +msgstr "Balánsa: Gasku" + +#: modules/winskin/waSkin.cpp:561 +msgid "Balance: %1% Left" +msgstr "Balánsa: %1% gurutbeallái" + +#: modules/winskin/waSkin.cpp:563 +msgid "Balance: %1% Right" +msgstr "Balánsa: %1% olgešbeallái" + +#: modules/winskin/waSkin.cpp:675 +msgid "Volume: %1%" +msgstr "Jietnadássi: %1 %" + +#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:37 +msgid "Visualization Mode" +msgstr "Visualiserendoibmanvuohki" + +#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:38 +msgid "Analyzer Mode" +msgstr "Analyserendoibmanvuohki" + +#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:40 +msgid "Analyzer" +msgstr "Analyseren" + +#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:41 +msgid "Disabled" +msgstr "Eret" + +#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:45 +msgid "Normal" +msgstr "Dábálaš" + +#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:46 +msgid "Fire" +msgstr "Dolla" + +#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:47 +msgid "Vertical Lines" +msgstr "Ceakku linnját" + +#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:27 +msgid "Winskin" +msgstr "Winskin" + +#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:28 +msgid "Skin Selection for the Winskin Plugin" +msgstr "" + +#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:43 +msgid "&Install New Skin..." +msgstr "&Sajáiduhte ođđa náhki …" + +#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:46 +msgid "&Remove Skin" +msgstr "&Váldde náhki eret" + +#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:58 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "T&itle scrolling speed:" +msgstr "&Rulleteavstta leaktu:" + +#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:159 +msgid "You cannot remove this skin." +msgstr "It sáhte váldit dán náhki eret." + +#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:166 +msgid "Are you sure you want to remove the %1 skin?" +msgstr "Háliidatgo duođas váldit %1 náhki eret?" + +#: modules/noatunui/userinterface.cpp:73 +msgid "Change loop style" +msgstr "Rievdat geardduhanstiilla" + +#: modules/noatunui/userinterface.cpp:104 +#: modules/noatunui/userinterface.cpp:218 +msgid "No File Loaded" +msgstr "Ii oktage fiila viežžojuvvon" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdenetwork/Makefile.am b/tde-i18n-se/messages/kdenetwork/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..2893691538b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdenetwork/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +KDE_LANG = se +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdenetwork/Makefile.in b/tde-i18n-se/messages/kdenetwork/Makefile.in new file mode 100644 index 00000000000..0a7f96e3ef6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdenetwork/Makefile.in @@ -0,0 +1,647 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. +# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = messages/kdenetwork +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ + $(top_srcdir)/configure.in +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ +#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ +#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ +#>- install-html-recursive install-info-recursive \ +#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ +#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ +#>- ps-recursive uninstall-recursive +#>+ 7 +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ + html-recursive info-recursive install-data-recursive \ + install-dvi-recursive install-exec-recursive \ + install-html-recursive install-info-recursive \ + install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ + installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ + ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive +RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ + distclean-recursive maintainer-clean-recursive +ETAGS = etags +CTAGS = ctags +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +#>+ 1 +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +#>+ 1 +DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTODIRS = @AUTODIRS@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CONF_FILES = @CONF_FILES@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DCOPIDL = @DCOPIDL@ +DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ +DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ +DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ +DEFS = @DEFS@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ +KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ +KDECONFIG = @KDECONFIG@ +KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ +KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ +KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ +MCOPIDL = @MCOPIDL@ +MEINPROC = @MEINPROC@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XMLLINT = @XMLLINT@ +X_RPATH = @X_RPATH@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +#>- bindir = @bindir@ +#>+ 2 +DEPDIR = .deps +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +kde_appsdir = @kde_appsdir@ +kde_bindir = @kde_bindir@ +kde_confdir = @kde_confdir@ +kde_datadir = @kde_datadir@ +kde_htmldir = @kde_htmldir@ +kde_icondir = @kde_icondir@ +kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ +kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ +kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ +kde_locale = @kde_locale@ +kde_mimedir = @kde_mimedir@ +kde_moduledir = @kde_moduledir@ +kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ +kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ +kde_sounddir = @kde_sounddir@ +kde_styledir = @kde_styledir@ +kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ +kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ +kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ +kdeinitdir = @kdeinitdir@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ +xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ +xdg_menudir = @xdg_menudir@ +KDE_LANG = se +#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) +#>+ 1 +SUBDIRS =. +#>- POFILES = AUTO +#>+ 2 +POFILES = kopete.po kppp.po ksirc.po kwireless.po +GMOFILES = kopete.gmo kppp.gmo ksirc.gmo kwireless.gmo +#>- all: all-recursive +#>+ 1 +all: all-nls docs-am all-recursive + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) +#>- @for dep in $?; do \ +#>- case '$(am__configure_deps)' in \ +#>- *$$dep*) \ +#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ +#>- && exit 0; \ +#>- exit 1;; \ +#>- esac; \ +#>- done; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdenetwork/Makefile'; \ +#>- cd $(top_srcdir) && \ +#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdenetwork/Makefile +#>+ 12 + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdenetwork/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdenetwork/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdenetwork/Makefile.in +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run `make' without going through this Makefile. +# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + rev=''; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = "."; then :; else \ + rev="$$subdir $$rev"; \ + fi; \ + done; \ + rev="$$rev ."; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + for subdir in $$rev; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done && test -z "$$fail" +tags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ + done +ctags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ + done + +ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + mkid -fID $$unique +tags: TAGS + +TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique; \ + fi +ctags: CTAGS +CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && cd $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +#>- distdir: $(DISTFILES) +#>+ 1 +distdir: distdir-nls $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ + top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ + (cd $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$top_distdir" \ + distdir="$$distdir/$$subdir" \ + am__remove_distdir=: \ + am__skip_length_check=: \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-recursive +all-am: Makefile +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +#>- uninstall: uninstall-recursive +#>+ 1 +uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +#>- clean: clean-recursive +#>+ 1 +clean: kde-rpo-clean clean-recursive + +#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am +#>+ 1 +clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +info: info-recursive + +info-am: + +#>- install-data-am: +#>+ 1 +install-data-am: install-nls + +install-dvi: install-dvi-recursive + +install-exec-am: + +install-html: install-html-recursive + +install-info: install-info-recursive + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-recursive + +install-ps: install-ps-recursive + +installcheck-am: + +#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive +#>+ 1 +maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ + install-strip + +.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ + all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ + ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ + distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ + install-am install-data install-data-am install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ + mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ + tags-recursive uninstall uninstall-am + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +#>+ 2 +KDE_DIST=ksirc.po kppp.po Makefile.in kwireless.po kopete.po Makefile.am + +#>+ 13 +kopete.gmo: kopete.po + rm -f kopete.gmo; $(GMSGFMT) -o kopete.gmo $(srcdir)/kopete.po + test ! -f kopete.gmo || touch kopete.gmo +kppp.gmo: kppp.po + rm -f kppp.gmo; $(GMSGFMT) -o kppp.gmo $(srcdir)/kppp.po + test ! -f kppp.gmo || touch kppp.gmo +ksirc.gmo: ksirc.po + rm -f ksirc.gmo; $(GMSGFMT) -o ksirc.gmo $(srcdir)/ksirc.po + test ! -f ksirc.gmo || touch ksirc.gmo +kwireless.gmo: kwireless.po + rm -f kwireless.gmo; $(GMSGFMT) -o kwireless.gmo $(srcdir)/kwireless.po + test ! -f kwireless.gmo || touch kwireless.gmo + +#>+ 3 +clean-nls: + -rm -f kopete.gmo kppp.gmo ksirc.gmo kwireless.gmo + +#>+ 10 +install-nls: + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES + @for base in kopete kppp ksirc kwireless ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + fi ;\ + done + + +#>+ 6 +uninstall-nls: + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kopete.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kppp.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksirc.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kwireless.mo + +#>+ 2 +all-nls: $(GMOFILES) + +#>+ 8 +distdir-nls:$(GMOFILES) + for file in $(POFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + for file in $(GMOFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + +#>+ 2 +docs-am: + +#>+ 15 +force-reedit: + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdenetwork/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdenetwork/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdenetwork/Makefile.in + + +#>+ 21 +clean-bcheck: + rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out + +bcheck: bcheck-recursive + +bcheck-am: + @for i in ; do \ + if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ + echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "$$i"; \ + if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ + rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ + fi ; \ + echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ + perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ + rm -f a.out; \ + fi ; \ + done + + +#>+ 3 +final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +no-final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +no-final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +kde-rpo-clean: + -rm -f *.rpo + +#>+ 3 +nmcheck: +nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-se/messages/kdenetwork/kopete.po new file mode 100644 index 00000000000..75893827e54 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdenetwork/kopete.po @@ -0,0 +1,16484 @@ +# translation of kopete.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kopete\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:55+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 16 +#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:35 rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "A User Would Like to Send You a File" +msgstr "Geavaheaddji hálidivččii dutnje sáddet fiilla" + +#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:36 +msgid "&Refuse" +msgstr "&Hilggo" + +#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:36 +msgid "&Accept" +msgstr "&Dohkket" + +#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:64 +msgid "File Transfer" +msgstr "Fiilasirdin" + +#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:86 +msgid "" +"The file '%1' already exists.\n" +"Do you want to overwrite it ?" +msgstr "" +"Fiila «%1» gávdno juo.\n" +"Háliidatgo buhttet dan?" + +#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:87 +msgid "Overwrite File" +msgstr "Buhtte fiilla" + +#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:96 +msgid "You must provide a valid local filename" +msgstr "Fertet addit gustojeaddji báikkálaš fiilanama" + +#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:62 +msgid "Someone Has Added You" +msgstr "Giinu lea lasihan du" + +#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "" +" The contact %2 " +"has added you to his/her contactlist. (Account %3)" +msgstr "" +"Oktavuohta %2 " +"lea lasihan du su oktavuohtalistui (Kontu %3)" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 99 +#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:77 +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:128 rc.cpp:116 rc.cpp:3556 rc.cpp:4737 +#, no-c-format +msgid "Email" +msgstr "E-boasta" + +#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:147 +msgid "New Address Book Entry" +msgstr "Ođđa čujuhusgirjemearkkuš" + +#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:147 +msgid "Name the new entry:" +msgstr "Atte nama ođđa oktavuhtii:" + +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:62 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:41 +#, c-format +msgid "User Info for %1" +msgstr "Dieđut %1 birra" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 435 +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:209 rc.cpp:3160 rc.cpp:3214 rc.cpp:3457 +#: rc.cpp:3989 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Namma:" + +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:213 +msgid "Contact ID:" +msgstr "Oktavuohta-ID:" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 76 +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:217 rc.cpp:5213 +#, no-c-format +msgid "Status:" +msgstr "Stáhtus:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 106 +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:221 rc.cpp:3310 +#, no-c-format +msgid "Warning level:" +msgstr "Várrehandássi:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 148 +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:225 rc.cpp:3316 +#, no-c-format +msgid "Online since:" +msgstr "Laktašuvvon dán rájes:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 128 +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:229 rc.cpp:3463 rc.cpp:3998 +#, no-c-format +msgid "Address:" +msgstr "Čujuhus:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 35 +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:233 rc.cpp:3442 rc.cpp:3983 +#, no-c-format +msgid "Phone:" +msgstr "Telefuvdna:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 174 +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:238 rc.cpp:3319 +#, no-c-format +msgid "Away message:" +msgstr "Eret-diehtu:" + +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:246 +msgid "User info:" +msgstr "Geavaheaddjidieđut:" + +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:43 +msgid "&Configure Kopete..." +msgstr "&Heivet Kopete …" + +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:73 +msgid "Start &Chat..." +msgstr "Á&lggat čátta …" + +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:78 +msgid "&Send Single Message..." +msgstr "&Sádde ovtta dieđu …" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 515 +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:83 rc.cpp:2447 +#, no-c-format +msgid "User &Info" +msgstr "Geavaheaddje&dieđut" + +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:88 +msgid "Send &File..." +msgstr "Sádde &fiilla …" + +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:93 +msgid "View &History..." +msgstr "Čájet &historihka …" + +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:98 +msgid "&Create Group..." +msgstr "&Ráhkat joavkku …" + +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:103 +msgid "Cha&nge Meta Contact..." +msgstr "R&ievdat metaoktavuođa …" + +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:108 +msgid "&Delete Contact" +msgstr "&Sihko oktavuođa" + +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:113 +msgid "Change A&lias..." +msgstr "Rievdat &aliasa …" + +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:118 +msgid "&Block Contact" +msgstr "&Easttat oktavuođa" + +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:123 +msgid "Un&block Contact" +msgstr "&Ale šat easttat oktavuođa" + +#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "Choose the corresponding entry for '%1'" +msgstr "Vállje gii olmmoš «%1» lea." + +#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Choose the corresponding entry in the address book" +msgstr "Ráhkat ođđa merkoša iežat čujuhusgirjái" + +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:506 +#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:81 +msgid "Addressbook Association" +msgstr "" + +#: libkopete/knotification.cpp:121 libkopete/knotification.cpp:142 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1125 +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:920 +msgid "Notification" +msgstr "Muittuhus" + +#: libkopete/knotification.cpp:130 libkopete/knotification.cpp:151 +msgid "Fatal" +msgstr "" + +#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:503 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:110 +#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:362 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:340 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:71 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:73 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:50 protocols/irc/ircprotocol.cpp:111 +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:116 protocols/irc/ircprotocol.cpp:139 +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:156 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:75 +#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:42 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:52 protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:311 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:232 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 protocols/sms/smsprotocol.cpp:37 +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:53 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:43 +msgid "Online" +msgstr "Laktašuvvon" + +#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:505 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:113 +#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:363 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:345 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:54 protocols/irc/ircprotocol.cpp:124 +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:130 protocols/irc/ircprotocol.cpp:136 +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:143 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:160 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:76 +#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:46 +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:314 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:234 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75 protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:54 +msgid "Away" +msgstr "Eret" + +#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:116 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:75 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:66 protocols/irc/ircprotocol.cpp:145 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:81 protocols/msn/msnprotocol.cpp:62 +#: protocols/sms/smsprotocol.cpp:38 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:56 +msgid "Connecting" +msgstr "Váldimin oktavuođa" + +#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:119 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:166 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:80 protocols/msn/msnprotocol.cpp:59 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:53 +msgid "Invisible" +msgstr "Oaidnemeahttun" + +#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:507 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:122 +#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:364 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:350 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:59 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:61 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:48 protocols/irc/ircprotocol.cpp:113 +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:118 protocols/irc/ircprotocol.cpp:147 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:79 +#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:37 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:58 protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:319 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:233 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:71 protocols/sms/smsprotocol.cpp:39 +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:55 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:42 +msgid "Offline" +msgstr "Ii laktašuvvon" + +#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:126 plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:89 +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:35 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:62 protocols/irc/ircaccount.cpp:270 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:131 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" + +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:190 +msgid "" +msgstr "" + +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:237 protocols/gadu/gaducontact.cpp:99 +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:150 +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1018 +#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:299 +#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:153 +#: protocols/msn/msncontact.cpp:593 +msgid "Kopete File Transfer" +msgstr "Kopete fiilasirdin" + +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:258 +msgid "" +"Sorry, sending files which are not stored locally is not yet supported by this " +"protocol.\n" +"Please copy this file to your computer and try again." +msgstr "" +"Ándagássii, dát protokolla ii doarjju sáddemin fiillaid mat eai leat " +"vurkejuvvon báikkálaččat.\n" +"Máŋge dán fiilla iežat dihtorii ja geahččal ođđasit." + +#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:35 +msgid "Config group to store password in" +msgstr "Heivet joavkku gosa vurket beassansáni" + +#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:36 +msgid "Set password to new" +msgstr "Bija ođđa beassansáni" + +#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:37 +msgid "Claim password was erroneous" +msgstr "Gáibiduvvon beassansátni lei gustomeahttun" + +#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:38 +msgid "Password prompt" +msgstr "Beassansátnejearáhus" + +#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:39 +msgid "Image to display in password dialog" +msgstr "Govva maid čájehit beassansátnelásežis" + +#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:120 +msgid "" +"Hopefully this popped up because you set the password to the empty string." +msgstr "Sávvamis dát báhcai bajás danne go bidjet guorus beassansáni." + +#: libkopete/kopetechatsession.cpp:251 +msgid "Outgoing Message Sent" +msgstr "Manni diehtu sáddejuvvon" + +#: libkopete/kopetechatsession.cpp:267 +msgid "A contact sent you a buzz/nudge." +msgstr "" + +#: libkopete/kopetechatsession.cpp:451 +msgid "" +"An error has occurred while creating a new chat window. The chat window has " +"not been created." +msgstr "" +"Šáttai meattáhus ráhkadettiin ođđa čáttenláse. Čáttenláse ii " +"ráhkaduvvon." + +#: libkopete/kopetechatsession.cpp:452 +msgid "Error While Creating Chat Window" +msgstr "Meattáhus ráhkadettiin čáttenláse" + +#: libkopete/kopeteprotocol.cpp:61 +#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:60 +msgid "Account Offline" +msgstr "Kontu ii leat laktašuvvon" + +#: libkopete/connectionmanager.cpp:144 +msgid "" +"A network connection was disconnected. The application is now in offline mode. " +" Do you want the application to resume network operations when the network is " +"available again?" +msgstr "" +"Muhton fierpmádatoktavuohta ii leat laktašuvvon. Prográmme ii leat šat " +"laktašuvvon modusis. Háliidatgo ahte prográmma ohpihit álggaha " +"fierpmádatdoaimmaid go fierpmádat fas šaddá olamuttus?" + +#: libkopete/connectionmanager.cpp:145 +msgid "This application is currently in offline mode. Do you want to connect?" +msgstr "" +"Dát prográmma ii leat šat laktašuvvon modusis. Halidatgo laktat fierpmádahkii?" + +#: libkopete/connectionmanager.cpp:147 +msgid "" +"This application is currently in offline mode. Do you want to connect in order " +"to carry out this operation?" +msgstr "" +"Prográmma ii leat šat laktašuvvon modusis. Háidatgo lakta vai lea vejolaš " +"čaæahit dán doaimma?" + +#: libkopete/connectionmanager.cpp:148 +msgid "Leave Offline Mode?" +msgstr "Guođe eretlaktašuvvon modusa?" + +#: libkopete/connectionmanager.cpp:149 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81 +msgid "Connect" +msgstr "Laktašeamen" + +#: libkopete/connectionmanager.cpp:149 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81 +msgid "Stay Offline" +msgstr "Bisu eretlaktašuvvon" + +#: libkopete/kopeteutils.cpp:38 +msgid "You have been disconnected." +msgstr "Don it leat šat laktašuvvon." + +#: libkopete/kopeteutils.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Connection Lost." +msgstr "Oktavuohta botkejuvvui" + +#: libkopete/kopeteutils.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "" +"Kopete lost the channel used to talk to the instant messaging system.\n" +"This can be because either your internet access went down, the service is " +"experiencing problems, or the service disconnected you because you tried to " +"connect with the same account from another location. Try connecting again " +"later." +msgstr "" +"Dát máksá ahte Kopete ii oaččo oktavuođa šleađgadiehtobálvváin dahje " +"-ustibiiguin.\n" +"Dát máksá ahte du interneahttaoktavuohta lea botkanan dahje ahte bálvvás leat " +"váttisvuođat. Geahččal laktat fas maŋŋilit." + +#: libkopete/kopeteutils.cpp:42 +msgid "Can't connect with the instant messaging server or peers." +msgstr "Ii sáhtte laktat šleađgadiehtobálvái dahje -ustibiidda." + +#: libkopete/kopeteutils.cpp:43 +msgid "Can't connect." +msgstr "Ii sáhte laktat." + +#: libkopete/kopeteutils.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "" +"This means Kopete can't reach the instant messaging server or peers.\n" +"This can be because either your internet access is down or the server is " +"experiencing problems. Try connecting again later." +msgstr "" +"Dát máksá ahte Kopete ii oaččo oktavuođa šleađgadiehtobálvváin dahje " +"-ustibiiguin.\n" +"Dát máksá ahte du interneahttaoktavuohta lea botkanan dahje ahte bálvvás leat " +"váttisvuođat. Geahččal laktat fas maŋŋilit." + +#: libkopete/kopeteutils.cpp:55 +msgid "More Information..." +msgstr "Eanet dieđut …" + +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142 +msgid "You have been disconnected" +msgstr "Don it leat šat laktašuvvon." + +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142 +msgid "You have connected from another client or computer to the account '%1'" +msgstr "Don leat laktašuvvon eará klienttas dahje dihtoris kontui «%1»." + +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142 +msgid "" +"Most proprietary Instant Messaging services do not allow you to connect from " +"more than one location. Check that nobody is using your account without your " +"permission. If you need a service that supports connection from various " +"locations at the same time, use the Jabber protocol." +msgstr "" + +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:258 libkopete/kopeteaccount.cpp:324 +msgid "" +"You are not allowed to add yourself to the contact list. The addition of \"%1\" " +"to account \"%2\" will not take place." +msgstr "" +"It oaččo lasihit iežat oktavuohtalistui. Danne «%1» ii lasihuvvo «%2» kontui." + +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:258 libkopete/kopeteaccount.cpp:324 +msgid "Error Creating Contact" +msgstr "Meattáhus ráhkadettiin oktavuođa" + +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:368 protocols/jabber/jabbertransport.cpp:130 +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:309 +msgid "%2 <%1>" +msgstr "%2 <%1>" + +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:198 +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:514 +msgid "Edit Account" +msgstr "Doaimmat konttu" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:998 libkopete/kopeteawayaction.cpp:85 +msgid "No Message" +msgstr "Ii oktage diehtu" + +#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:86 +msgid "New Message..." +msgstr "Ođđa diehtu …" + +#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:113 +msgid "New Away Message" +msgstr "Ođđa eret-diehtu" + +#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:113 +msgid "Please enter your away reason:" +msgstr "Čális manne leat eret:" + +#: libkopete/kopeteaway.cpp:170 +msgid "Sorry, I am busy right now" +msgstr "Ándagássii, lean bargamin juste dál" + +#: libkopete/kopeteaway.cpp:171 libkopete/kopeteaway.cpp:184 +msgid "I am gone right now, but I will be back later" +msgstr "Lean eret juste dál, muhto boađán fárgga" + +#: libkopete/kopeteawaydialog.cpp:37 +msgid "Global Away Message" +msgstr "Oppalaš eret-diehtu" + +#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:153 +#, c-format +msgid "Unable to find the file %1." +msgstr "Ii gávdnan fiilla %1." + +#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:157 +msgid "" +"Unable to download the requested file;" +"
              please check that address %1 is correct.
              " +msgstr "" +"Ii sáhttán viežžat jearahuvvon fiilla; " +"
              Dárkkis ahte lea rievttes čujuhus, %1
              " + +#: libkopete/kabcpersistence.cpp:294 +msgid "\"%1\" is not supported by Kopete." +msgstr "Kopete ii doarjjo «%1»." + +#: libkopete/kabcpersistence.cpp:295 +msgid "Could Not Sync with KDE Address Book" +msgstr "Ii sáhttán buohtalastit KDE-čujuhusgirjjiin" + +#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 +msgid "" +"An address was added to this contact by another application." +"
              Would you like to use it in Kopete?" +"
              Protocol: %1" +"
              Address: %2
              " +msgstr "" +"Muhton čujuhus lasihuvvui dán oktavuhtii eará prográmmas. " +"
              Háliidatgo geavahit dán čujuhusa Kopete:as? " +"
              Protokolla. %1" +"
              Čujuhus: %2
              " + +#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 +msgid "Import Address From Address Book" +msgstr "Sisafievrrit čujuhusa čujuhusgirjjis" + +#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 +msgid "Use" +msgstr "Geavat" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 304 +#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 rc.cpp:3130 +#, no-c-format +msgid "Do Not Use" +msgstr "Ale geavat" + +#: libkopete/kabcpersistence.cpp:356 +msgid "" +"One or more of your accounts using %1 are offline. Most systems have to be " +"connected to add contacts. Please connect these accounts and try again." +msgstr "" +"Okta dahje eanet du konttuin mii geavaha %1 ii leat laktašuvvon. Eanáš " +"vuogádagat ferte leat laktašuvvon jus áiggut lasihit oktavuođaid. Lavtta dáid " +"konttuid ja geahččal ođđasit." + +#: libkopete/kabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:217 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:230 protocols/gadu/gadusession.cpp:242 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:275 protocols/gadu/gadusession.cpp:289 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:307 protocols/irc/ui/channellist.cpp:304 +msgid "Not Connected" +msgstr "Ii laktašuvvon" + +#: libkopete/kabcpersistence.cpp:367 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:164 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:119 +msgid "Choose Account" +msgstr "Vállje konttu" + +#: libkopete/kabcpersistence.cpp:381 +msgid "" +"You do not have an account configured for %1 " +"yet. Please create an account, connect it, and try again." +msgstr "" +"Dus ii leat %1 kontu heivehuvvon vel. Ráhkat konttu, čana dasa ja " +"geahččal ođđasit." + +#: libkopete/kabcpersistence.cpp:382 +msgid "No Account Found" +msgstr "Kontu ii gávdnon" + +#: libkopete/kabcpersistence.cpp:398 +#, fuzzy +msgid "It was not possible to add the contact." +msgstr "" +"Ii lean vejolaš lasihit oktavuođa. Dárkkis dihkkendieđuid gos gávnnat " +"bienaid." + +#: libkopete/kabcpersistence.cpp:399 +msgid "Could Not Add Contact" +msgstr "Ii sáhttán lasihit oktavuođa" + +#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:345 libkopete/kopetemetacontact.cpp:363 +#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:439 +msgid "" +"This user is not reachable at the moment. Please make sure you are connected " +"and using a protocol that supports offline sending, or wait until this user " +"comes online." +msgstr "" +"Ii oaččo oktavuođa dáinna geavaheddjiin juste dál. Dárkkis ahte leat " +"laktašuvvon ja ahte geavahat protokolla mii doarju eret-laktašuvvon sáddema, " +"dahje vuordde dassáigo geavaheaddji laktašuvvo fas." + +#: libkopete/kopetecontact.cpp:453 libkopete/kopetemetacontact.cpp:346 +#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:364 libkopete/kopetemetacontact.cpp:440 +msgid "User is Not Reachable" +msgstr "Geavaheaddji ii leat olamuttus" + +#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:510 protocols/irc/ircprotocol.cpp:150 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:61 +msgid "Status not available" +msgstr "Stáhtus ii leat olamuttus" + +#: libkopete/kopetetask.cpp:32 +msgid "The operation has not finished yet" +msgstr "Doaibma ii leat geargan vel" + +#: libkopete/kopetetask.cpp:67 +msgid "Aborted" +msgstr "Gaskkalduvvon" + +#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:83 +msgid "" +"The password was wrong; please re-enter your password for %1 account " +"%2" +msgstr "" +"Boasto beassansátni. Čális beassansáni ođđasit %1 kontu várás %2" + +#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:85 +msgid "Please enter your password for %1 account %2" +msgstr "Čális beassansáni %1 kontu várás %2" + +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:107 +msgid "" +"USAGE: /help [] - Used to list available commands, or show help for a " +"specified command." +msgstr "" +"GEAVAHEAPMI: /help [] – Dáinna čájehat olamuttus gohččumiid dahje " +"veahkki meroštuvvon gohččumii." + +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:110 +msgid "USAGE: /close - Closes the current view." +msgstr "GEAVAHEAPMI: /close – Gidde čáttenláse." + +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:114 +msgid "USAGE: /part - Closes the current view." +msgstr "GEAVAHEAPMI: /part – Gidde dán čájeheami." + +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:117 +msgid "USAGE: /clear - Clears the active view's chat buffer." +msgstr "GEAVAHEAPMI: /clear – Sálke čáttenláse." + +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:123 +msgid "" +"USAGE: /away [] - Marks you as away/back for the current account only." +msgstr "" +"GEAVAHEAPMI: /away [] – Merke iežat erehin/dáppen dušše dán konttu " +"várás." + +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:126 +msgid "USAGE: /awayall [] - Marks you as away/back for all accounts." +msgstr "" +"GEAVAHEAPMI: /awayall [] – Merke iežat erehin/dáppen buot konttuid " +"várás." + +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:129 +msgid "" +"USAGE: /say - Say text in this chat. This is the same as just typing a " +"message, but is very useful for scripts." +msgstr "" +"GEAVAHEAPMI: /say – Dát lea seammágo čállit dieđu, muhto hui ávkkálaš " +"skriptas" + +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:133 +msgid "" +"USAGE: /exec [-o] - Executes the specified command and displays the " +"output in the chat buffer. If -o is specified, the output is sent to all " +"members of the chat." +msgstr "" +"GEAVAHEAPMI: /exec [-o] – Vuoje meroštuvvon gohččuma ja čájeha " +"olggosdáhtaid čáttenláses. Jus -o geavahuvvo, de olggosdáhtat sáddejuvvot buot " +"čáttá oasseváldiide." + +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:236 +msgid "" +"Available Commands:\n" +msgstr "" +"Olamuttus gohččumat:\n" + +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:249 +msgid "" +"\n" +"Type /help for more information." +msgstr "" +"\n" +"Čale /help vai oažžut eanet dieđuid." + +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:258 +msgid "There is no help available for '%1'." +msgstr "Ii leat veahkki olamuttus «%1» várás." + +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:304 +msgid "" +"ERROR: Shell access has been restricted on your system. The /exec command will " +"not function." +msgstr "" +"MEATTÁHUS: It oaččo geavahit skálžžuid du vuogádagas. Danne /exec-gohččun ii " +"doaimma." + +#: libkopete/kopetepassword.cpp:181 +msgid "Password Required" +msgstr "Beassansátni gáibiduvvo" + +#: libkopete/kopetepassword.cpp:293 +msgid "" +"Kopete is unable to save your password securely in your wallet;" +"
              do you want to save the password in the unsafe " +"configuration file instead?
              " +msgstr "" +"Kopete ii sáhte vurket du beassansáni sihkaris burssas! " +"
              Háliidatgo baicce vurket beassansáni eahpesihkaris " +"heivehusfiilii?
              " + +#: libkopete/kopetepassword.cpp:295 +msgid "Unable to Store Secure Password" +msgstr "Ii sáhte vurket beassansáni sihkaris láhkái" + +#: libkopete/kopetepassword.cpp:296 +msgid "Store &Unsafe" +msgstr "Vurke &eahpesihkarit" + +#: kopete/contactlist/kopetegrouplistaction.cpp:62 +#: libkopete/kopetegroup.cpp:47 +msgid "Top Level" +msgstr "Bajimus dássi" + +#: libkopete/kopetegroup.cpp:55 +msgid "Not in your contact list" +msgstr "Ii leat du oktavuohtalisttus" + +#: libkopete/kopetegroup.cpp:217 +msgid "(Unnamed Group)" +msgstr "(Namahis joavku)" + +#: libkopete/kopetecontact.cpp:212 +msgid "&Add to Your Contact List" +msgstr "&Lasit oktavuohtalistui" + +#: libkopete/kopetecontact.cpp:270 libkopete/kopetecontact.cpp:318 +msgid "Move Contact" +msgstr "Sirdde oktavuođa" + +#: libkopete/kopetecontact.cpp:276 +msgid "Select the meta contact to which you want to move this contact:" +msgstr "Vállje metaoktavuođa gosa háliidat sirdit dán oktavuođá:" + +#: libkopete/kopetecontact.cpp:279 +msgid "Create a new metacontact for this contact" +msgstr "Ráhkat ođđa metaoktavuođa dán oktavuođa várás" + +#: libkopete/kopetecontact.cpp:280 +msgid "" +"If you select this option, a new metacontact will be created in the top-level " +"group with the name of this contact and the contact will be moved to it." +msgstr "" +"Jus válljet dán, de ođđa metaoktavuohta ráhkaduvvo bajimus dássejovkui mas lea " +"dán oktavuođa namma ja oktavuohta sirdejuvvo dohko." + +#: libkopete/kopetecontact.cpp:315 +msgid "" +"You are moving the contact `%1' to the meta contact `%2'.\n" +"`%3' will be empty afterwards. Do you want to delete this contact?" +msgstr "" +"Don leat sirdimin oktavuođa «%1» metaoktavuhtii «%2».\n" +"«%3» báhčá de guorusin. Háliidatgo sihkkut dán oktavuođa?" + +#: libkopete/kopetecontact.cpp:318 +msgid "&Keep" +msgstr "&Doalat" + +#: libkopete/kopetecontact.cpp:452 +msgid "" +"This user is not reachable at the moment. Please try a protocol that supports " +"offline sending, or wait until this user comes online." +msgstr "" +"Ii oaččo oktavuođa geavaheddjiin juste dál. Geahččal protokolla mii doarju " +"sáddema eretlaktašuvvon geavaheaddjái, dahje vuordde dassáigo geavaheaddji " +"laktašuvvo fas." + +#: libkopete/kopetecontact.cpp:460 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the contact '%1' from your contact list?" +msgstr "Háliidatgo duođas váldit oktavuođa «%1» iežat oktavuohtalisttus?" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1375 +#: libkopete/kopetecontact.cpp:461 +msgid "Remove Contact" +msgstr "Váldde eret oktavuođa" + +#: libkopete/kopetecontact.cpp:658 +msgid "" +"_: DISPLAY NAME" +"
               CONTACT STATUS\n" +"%3" +"
               %1" +msgstr "%3
               %1" + +#: libkopete/kopetecontact.cpp:665 +msgid "" +"_: DISPLAY NAME (CONTACT ID)" +"
               CONTACT STATUS\n" +"%4 (%3)" +"
               %1" +msgstr "%4(%3
               %1" + +#: libkopete/kopetecontact.cpp:682 +msgid "" +"_: " +"
              Full Name: FORMATTED NAME\n" +"
              Full Name: %1" +msgstr "
              Olles namma: %1" + +#: libkopete/kopetecontact.cpp:691 +msgid "" +"_: " +"
              Idle: FORMATTED IDLE TIME\n" +"
              Idle: %1" +msgstr "
              Ealjoheapme: %1" + +#: libkopete/kopetecontact.cpp:700 +msgid "" +"_: " +"
              Home Page: FORMATTED URL\n" +"
              Home Page: %2" +msgstr "
              Ruoktosiidu: %2" + +#: libkopete/kopetecontact.cpp:710 +#, c-format +msgid "" +"_: " +"
              Away Message: FORMATTED AWAY MESSAGE\n" +"
              Away Message: %1" +msgstr "
              Eret-diehtu: %1" + +#: libkopete/kopetecontact.cpp:747 +msgid "" +"_: " +"
              PROPERTY LABEL: PROPERTY VALUE\n" +"
              %2: %1" +msgstr "
              %2: %1" + +#: libkopete/kopetecontact.cpp:770 +msgid "" +"_: firstName lastName\n" +"%2 %1" +msgstr "%2 %1" + +#: libkopete/kopetecontact.cpp:806 +msgid "" +"_: d h m s\n" +"%4d %3h %2m %1s" +msgstr "%4b %3d %2m %1s" + +#: libkopete/kopetecontact.cpp:814 +msgid "" +"_: h m s\n" +"%3h %2m %1s" +msgstr "%3d %2m %1s" + +#: libkopete/kopetecontact.cpp:821 +#, c-format +msgid "" +"_: m s\n" +"%2m %1s" +msgstr "%2m %1s" + +#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:64 +msgid "Enter Arguments" +msgstr "Čális argumeanttaid" + +#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:64 +msgid "Enter the arguments to %1:" +msgstr "Čális %1:a argumeanttaid:" + +#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:77 +msgid "Alias \"%1\" expands to itself." +msgstr "" + +#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:82 +msgid "" +"_n: \"%1\" requires at least %n argument.\n" +"\"%1\" requires at least %n arguments." +msgstr "" +"«%1» gáibida unnimus %n argumeanta.\n" +"«%1» gáibida unnimus %n argumeantta." + +#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:88 +msgid "" +"_n: \"%1\" has a maximum of %n argument.\n" +"\"%1\" has a maximum of %n arguments." +msgstr "" +"«%1»:s lea eanemus %n argumeanta.\n" +"«%1»:s lea eanemus %n argumeantta" + +#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:93 +msgid "You are not authorized to perform the command \"%1\"." +msgstr "Dus ii leat lohpi vuodjit gohččuma «%1»." + +#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:132 +msgid "Command Error" +msgstr "Gohččunmeattáhus" + +#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:225 +msgid "Incoming message from %1
              \"%2\"
              " +msgstr "%1
              «%2» viggá sáddet dieđu.
              " + +#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:234 +msgid "A highlighted message arrived from %1
              \"%2\"
              " +msgstr "%1
              «%2» sáddii merkejuvvon dieđu
              " + +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:112 protocols/irc/ircprotocol.cpp:160 +msgid "Full Name" +msgstr "Olles namma" + +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:118 +msgid "Idle Time" +msgstr "Ealjuhis áigi" + +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:124 +msgid "Online Since" +msgstr "Laktašuvvon dán rájes" + +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:130 +msgid "Last Seen" +msgstr "Maŋemuš oidnon" + +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:136 +msgid "Away Message" +msgstr "Eret-diehtu" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 383 +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:142 rc.cpp:3550 rc.cpp:4728 rc.cpp:5066 +#, no-c-format +msgid "First Name" +msgstr "Ovdanamma" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 394 +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:148 rc.cpp:3553 rc.cpp:4731 rc.cpp:5069 +#, no-c-format +msgid "Last Name" +msgstr "Goargu" + +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:154 +msgid "Private Phone" +msgstr "Priváhta telefuvdna" + +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:160 +msgid "Private Mobile Phone" +msgstr "Priváhta mátketelefuvdna" + +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:166 +msgid "Work Phone" +msgstr "Bargotelefuvdna" + +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:172 +msgid "Work Mobile Phone" +msgstr "Bargomátketelefuvdna" + +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:178 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:116 +msgid "Email Address" +msgstr "E-boastačujuhus" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 439 +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:184 rc.cpp:3259 +#, no-c-format +msgid "Nick Name" +msgstr "Gohččodannamma" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 77 +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:190 rc.cpp:110 rc.cpp:1079 rc.cpp:4359 +#, no-c-format +msgid "Photo" +msgstr "Govva" + +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:232 +msgid "Could not find suitable place to install emoticon themes into." +msgstr "Ii gávdnan heivvolaš báikki gosa sajáiduhttá emoticon fáttáid." + +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:238 +msgid "Installing Emoticon Themes..." +msgstr "Sajáiduhttimin emoticon fáttáid …" + +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:260 +msgid "Could not open \"%1\" for unpacking." +msgstr "Ii sáhttán rahpat «%1» olggospáhkkema dihta." + +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:285 +msgid "The file \"%1\" is not a valid emoticon theme archive." +msgstr "Fiila «%1» lea gusothis emotican fáddaarkiivva." + +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:296 +msgid "Installing %1 emoticon theme" +msgstr "Sajáiduhttimin %1 emoticon fáttá." + +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:334 +msgid "" +"A problem occurred during the installation process. However, some of the " +"emoticon themes in the archive may have been installed." +msgstr "" +"Šattai váttisvuođa sajáiduhttedettiin. Liikká muhton emotican fáttáid " +"dáidet leat sajáiduhttojuvvon." + +#: _translatorinfo.cpp:1 kopete/main.cpp:95 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 kopete/main.cpp:96 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: kopete/systemtray.cpp:304 +msgid "" +"New Message from %1:" +"
              \"%2\"
              " +msgstr "Ođđa diehtu dás: %1:
              «%2»
              " + +#: kopete/kopetewindow.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "Global status message" +msgstr "Oppalaš eret-diehtu" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 34 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:493 +#: kopete/kopetewindow.cpp:208 rc.cpp:2260 +#, no-c-format +msgid "&Add Contact" +msgstr "&Lasit oktavuođa" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 122 +#: kopete/kopetewindow.cpp:222 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:59 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:48 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:71 rc.cpp:3036 +#, no-c-format +msgid "O&ffline" +msgstr "Ii &laktašuvvon" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:226 +msgid "&Export Contacts..." +msgstr "&Olggosfievrrit oktavuođaid …" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:240 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:54 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:55 protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75 +msgid "&Away" +msgstr "&Eret" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 88 +#: kopete/kopetewindow.cpp:244 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:53 rc.cpp:3018 +#, no-c-format +msgid "&Busy" +msgstr "&Bargamin" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 105 +#: kopete/kopetewindow.cpp:249 protocols/msn/msnprotocol.cpp:59 rc.cpp:3027 +#, no-c-format +msgid "&Invisible" +msgstr "Oaidne&meahttun" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 61 +#: kopete/kopetewindow.cpp:260 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:71 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:73 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:50 +#: rc.cpp:3974 +#, no-c-format +msgid "&Online" +msgstr "&Laktašuvvon" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:265 +msgid "&Set Status" +msgstr "&Bija stáhtusa" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:283 +msgid "Configure Plugins..." +msgstr "Heivet lassemoduvllaid …" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:285 +msgid "Configure &Global Shortcuts..." +msgstr "Heivet &oppalaš lávkestagaid …" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:291 +msgid "Show Offline &Users" +msgstr "Čájet ii laktašuvvon &geavaheddjiid" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:293 +msgid "Show Empty &Groups" +msgstr "Čájet guorus &joavkkuid" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:296 +msgid "Hide Offline &Users" +msgstr "Čiega ii &laktašuvvon geavaheddjiid" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:297 +msgid "Hide Empty &Groups" +msgstr "Čiega &guorus joavkkuid" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:300 +msgid "Se&arch:" +msgstr "O&za:" + +#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 55 +#: kopete/kopetewindow.cpp:303 rc.cpp:908 +#, no-c-format +msgid "Quick Search Bar" +msgstr "«Álkes ohcan» holga" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 89 +#: kopete/kopetewindow.cpp:304 rc.cpp:1768 +#, no-c-format +msgid "Search:" +msgstr "Oza:" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:307 +msgid "Reset Quick Search" +msgstr "Máhcat jođánisohcama" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:310 +msgid "" +"Reset Quick Search\n" +"Resets the quick search so that all contacts and groups are shown again." +msgstr "" +"Máhcat jodánisohcama\n" +"Máhcaha jođánisohcama vai buot oktavuođat ja joavkkut čájehuvvojit fas." + +#: kopete/kopetewindow.cpp:316 +msgid "Edit Global Identity Widget" +msgstr "Doaimmat «oppalaš identitehta» áđa" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:320 +#, fuzzy +msgid "Set Status Message" +msgstr "Stáhtusdiedáhus" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 284 +#: kopete/kopetewindow.cpp:330 rc.cpp:5327 +#, no-c-format +msgid "Read Message" +msgstr "Loga dieđu" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:330 +msgid "Read the next pending message" +msgstr "Loga boahtte boahtti dieđu" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:333 +msgid "Show/Hide Contact List" +msgstr "Čájet dahje čiega oktavuohtalisttu" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:333 +msgid "Show or hide the contact list" +msgstr "Čájet dahje čiega oktavuohtalisttu" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:336 +msgid "Set Away/Back" +msgstr "Bija eret/ruovttoluotta" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:336 +msgid "Sets away from keyboard or sets back" +msgstr "Dieđiha jus leat dahje ii leat dihtora balddas" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:628 +msgid "" +"Closing the main window will keep Kopete running in the system tray. Use " +"'Quit' from the 'File' menu to quit the application." +msgstr "" +"Jus váldoláse giddejuvvo de lea Kopete liikká jođus. Fertet geavahit " +"«Heaittit» «Fiila»-fálus jus áiggut prográmma heaittihit." + +#: kopete/kopetewindow.cpp:630 +msgid "Docking in System Tray" +msgstr "Cokka vuogádatgárcui" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:870 +msgid "" +"_: Account tooltip information: ICON PROTOCOL: NAME (STATUS" +")" +"
              \n" +"
              %1: %2 (%5)" +"
              " +msgstr "" +"
              %1: %2 (%5)" +"
              " + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1689 +#: kopete/kopetewindow.cpp:1059 +msgid "Add Contact" +msgstr "Lasit oktavuođa" + +#: kopete/kimifaceimpl.cpp:383 +msgid "" +"Another KDE application tried to use Kopete for instant messaging, but Kopete " +"could not find the specified contact in the KDE address book." +msgstr "" +"Eará KDE-prográmma geahččalii geavahit Kopete:a sáddendihte dieđu, muhte Kopete " +"ii gávdnan oktavuođa KDE-čujuhusgirjjis." + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1454 +#: kopete/kimifaceimpl.cpp:383 +msgid "Not Found in Address Book" +msgstr "Ii gávdnon čujuhusgirjjis" + +#: kopete/kimifaceimpl.cpp:388 +msgid "" +"_: Translators: %1 is the name of a person taken from the KDE address book, who " +"Kopete doesn't know about. Kopete must either be told that an existing contact " +"in Kopete is this person, or add a new contact for them\n" +"" +"

              The KDE Address Book has no instant messaging information for

              " +"

              %1.

              " +"

              If he/she is already present in the Kopete contact list, indicate the " +"correct addressbook entry in their properties.

              " +"

              Otherwise, add a new contact using the Add Contact wizard.

              " +msgstr "" + +#: kopete/kimifaceimpl.cpp:390 +msgid "No Instant Messaging Address" +msgstr "Eai leat čujuhusat šleađgadieđuid várás" + +#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:166 +#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:173 +#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:217 +msgid "Global Photo" +msgstr "Oppalaš govva" + +#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:173 +msgid "Remote photos are not allowed." +msgstr "Ii sáhte geavahit gáiddus govaid." + +#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:216 +msgid "An error occurred when trying to save the global photo." +msgstr "Meattáhus dáhpáhuvvai vurkedettiin oppalaš gova." + +#: kopete/main.cpp:30 +msgid "Kopete, the KDE Instant Messenger" +msgstr "Kopete, KDE-čáttenprográmma" + +#: kopete/main.cpp:34 +msgid "Do not load plugins. This option overrides all other options." +msgstr "" +"Ale viečča lassemoduvllaid. Dát molssaeaktu badjelgeahčá buot eará " +"molssaeavttuid." + +#: kopete/main.cpp:35 +msgid "Disable auto-connection" +msgstr "Ale suova autolaktašeapmi" + +#: kopete/main.cpp:36 +msgid "" +"Auto-connect the specified accounts. Use a comma-separated list\n" +"to auto-connect multiple accounts." +msgstr "" +"Autolavtta meroštuvvon konttuid. Geavat čuokkiserohuvon listtuid\n" +"vai autolaktat máŋga konttuid." + +#: kopete/main.cpp:38 +msgid "" +"Do not load the specified plugin. Use a comma-separated list\n" +"to disable multiple plugins." +msgstr "" +"Ale viečča meroštuvvon lassemoduvlla. Geavat ceahkke-erohuvvon listtu\n" +"vai máŋga lassemoduvllat eai viežžojuvvo." + +#: kopete/main.cpp:40 +msgid "" +"Load only the specified plugins. Use a comma-separated list\n" +"to load multiple plugins. This option has no effect when\n" +"--noplugins is set and overrides all other plugin related\n" +"command line options." +msgstr "" + +#: kopete/main.cpp:46 +msgid "URLs to pass to kopete / emoticon themes to install" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 479 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:760 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477 kopete/main.cpp:52 +#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:275 +#: protocols/msn/msncontact.cpp:321 +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:323 rc.cpp:4614 +#, no-c-format +msgid "Kopete" +msgstr "Kopete" + +#: kopete/main.cpp:54 +msgid "" +"(c) 2001-2004, Duncan Mac-Vicar Prett\n" +"(c) 2002-2005, Kopete Development Team" +msgstr "" +"© 2001–2004 Duncan Mac-Vicar Prett\n" +"© 2002–2005 Kopete:a ovdánahttinjoavku" + +#: kopete/main.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Developer and Project founder" +msgstr "Ovddeš ovdánahtti, prošeavtta vuolggáheaddj" + +#: kopete/main.cpp:57 +msgid "Developer, Yahoo plugin maintainer" +msgstr "Ovdánahtti, Yahoo-lassemoduvlla máŧasdoalli" + +#: kopete/main.cpp:58 kopete/main.cpp:64 +msgid "Developer" +msgstr "Ovdánahtti" + +#: kopete/main.cpp:59 +msgid "Developer, Yahoo" +msgstr "Ovdánahtti, Yahoo" + +#: kopete/main.cpp:60 +msgid "Developer, Connection status plugin author" +msgstr "Ovdánahtti, laktašanstáhtus lassemoduvlla čálli" + +#: kopete/main.cpp:61 +msgid "Developer, Video device support" +msgstr "Ovdánahtti, videoovttadat doarjja" + +#: kopete/main.cpp:62 +msgid "Developer, MSN" +msgstr "Ovdánahtti, MSN" + +#: kopete/main.cpp:63 +msgid "Developer, Gadu plugin maintainer" +msgstr "Ovdánahtti, Gadu-lassemoduvlla máŧasdoalli" + +#: kopete/main.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Lead Developer, AIM and ICQ plugin maintainer" +msgstr "Váldoovdánahtti, MSN-lassemoduvlla máŧasdoalli" + +#: kopete/main.cpp:66 +msgid "IRC plugin maintainer" +msgstr "IRC-lassemoduvlla máŧasdoalli" + +#: kopete/main.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Lead Developer" +msgstr "Ovdánahtti" + +#: kopete/main.cpp:68 +msgid "Lead Developer, MSN plugin maintainer" +msgstr "Váldoovdánahtti, MSN-lassemoduvlla máŧasdoalli" + +#: kopete/main.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Artist / Developer, Artwork maintainer" +msgstr "Ovdánahtti, geavaheaddjelavtta máŧasdoalli" + +#: kopete/main.cpp:70 +msgid "Developer, UI maintainer" +msgstr "Ovdánahtti, geavaheaddjelavtta máŧasdoalli" + +#: kopete/main.cpp:71 +msgid "Developer, Jabber plugin maintainer" +msgstr "Ovdánahtti, Jabber-lassemoduvlla máŧasdoalli" + +#: kopete/main.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Lead Developer, GroupWise maintainer" +msgstr "Ovdánahtti, GroupWise máŧasdoalli" + +#: kopete/main.cpp:74 +msgid "Konki style author" +msgstr "" + +#: kopete/main.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Hacker style author" +msgstr "OscarSocket:a čálli" + +#: kopete/main.cpp:76 +msgid "Kopete's icon author" +msgstr "Kopetegovažiid ráhkadeaddji" + +#: kopete/main.cpp:77 +msgid "Sounds" +msgstr "Jienat" + +#: kopete/main.cpp:78 +msgid "Kopete Docugoddess, Bug and Patch Testing." +msgstr "" + +#: kopete/main.cpp:79 +msgid "Iris Jabber Backend Library" +msgstr "Iris Jabber duogášbibliotehka" + +#: kopete/main.cpp:80 +msgid "OscarSocket author" +msgstr "OscarSocket:a čálli" + +#: kopete/main.cpp:81 +msgid "Kmerlin MSN code" +msgstr "Kmerlin MSM koda" + +#: kopete/main.cpp:82 +msgid "Former developer, project co-founder" +msgstr "Ovddeš ovdánahtti, prošeavtta vuolggáheaddj" + +#: kopete/main.cpp:83 kopete/main.cpp:84 kopete/main.cpp:85 kopete/main.cpp:86 +#: kopete/main.cpp:89 kopete/main.cpp:92 +msgid "Former developer" +msgstr "Ovddeš ovdánahtti" + +#: kopete/main.cpp:87 +msgid "Misc bugfixes and enhancements" +msgstr "Feará makkár divvumat ja buorideamit" + +#: kopete/main.cpp:88 +msgid "Former developer, original Gadu plugin author" +msgstr "Ovddeš ovdánahtti, Gadu-lassemoduvlla álgovuolggálaš čálli" + +#: kopete/main.cpp:90 +msgid "Former developer, Jabber plugin author" +msgstr "Ovddeš ovdánahtti, Jabber lassemoduvlla čálli" + +#: kopete/main.cpp:91 +msgid "Former developer, Oscar plugin" +msgstr "Ovddeš ovdánahtti, Oscar lassemoduvla" + +#: kopete/main.cpp:93 +msgid "Former developer and WinPopup maintainer" +msgstr "Ovddeš ovdánahtti, WinPopup-lassemoduvlla máŧasdoalli" + +#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig.cpp:69 +msgid "&Video" +msgstr "&Video" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 31 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:59 rc.cpp:1025 rc.cpp:1043 +#: rc.cpp:4338 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "&Oppalaš" + +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:63 +msgid "&Events" +msgstr "&Dáhpahusat" + +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:67 +msgid "A&way Settings" +msgstr "E&ret-heivehusat" + +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:71 +msgid "Cha&t" +msgstr "Čá&tta" + +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:367 +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:357 +msgid "No Contacts with Photo Support" +msgstr "Ii ovttage oktavuođas lea govvadoarjja" + +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:416 +msgid "New Identity" +msgstr "Ođđa identitehta" + +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:416 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:431 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:456 +msgid "Identity name:" +msgstr "Identitehtanamma:" + +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:431 +msgid "Copy Identity" +msgstr "Máŋge identitehta" + +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:446 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:474 +msgid "An identity with the same name was found." +msgstr "Identitehta mas lei seamma namma gávdnui." + +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:446 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:474 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:573 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:582 +msgid "Identity Configuration" +msgstr "Heivet identitehta" + +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:456 +msgid "Rename Identity" +msgstr "Bija ođđa nama identitehtii" + +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:506 +msgid "Choose the person who is yourself." +msgstr "Vállje dan olbmo gii don ieš leat." + +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:572 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:581 +msgid "An error occurred when trying to save the custom photo for %1 identity." +msgstr "" +"Meattáhus dáhppáhuvvai geahččalettiin vurket iešmearriduvon gova %1 " +"identitehtii." + +#: kopete/config/identity/globalidentitiesmanager.cpp:164 +msgid "Default Identity" +msgstr "Standárdidentitehta" + +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:234 +msgid "Are you sure you want to remove the account \"%1\"?" +msgstr "Háliidatgo duođas váldit konttu «%1» eret?" + +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:235 +msgid "Remove Account" +msgstr "Váldde konttu eret" + +#: kopete/config/appearance/tooltipeditdialog.cpp:56 +msgid "Tooltip Editor" +msgstr "Reaidorávvagiid doaimmaheaddji" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:150 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:641 +msgid "The Chat Window style was successfully installed." +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:150 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:641 +msgid "Install successful" +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:155 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:628 +msgid "" +"The specified archive cannot be opened.\n" +"Make sure that the archive is valid ZIP or TAR archive." +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:155 +msgid "Cannot open archive" +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:160 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:633 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not find a suitable place to install the Chat Window style in user " +"directory." +msgstr "Ii gávdnan heivvolaš báikki gosa sajáiduhttá emoticon fáttáid." + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:160 +msgid "Cannot find styles directory" +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:165 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:637 +msgid "The specified archive does not contain a valid Chat Window style." +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:165 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:637 +msgid "Invalid Style" +msgstr "Gustohis stiila" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:172 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:647 +#, fuzzy +msgid "An unknow error occurred while trying to install the Chat Window style." +msgstr "Meattáhus dáhpáhuvvai vurkedettiin oppalaš gova." + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:172 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:647 +#, fuzzy +msgid "Unknow error" +msgstr "Amas" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:208 +msgid "&Emoticons" +msgstr "&Emoticonat" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 33 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:247 rc.cpp:772 +#, no-c-format +msgid "Chat Window" +msgstr "Čáttenláse" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 190 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:281 rc.cpp:805 +#, no-c-format +msgid "Contact List" +msgstr "Oktavuohtalistu" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:317 +msgid "Colors && Fonts" +msgstr "Ivnnit ja fonttat" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:577 +msgid "(No Variant)" +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:615 +msgid "Choose Chat Window style to install." +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:628 +msgid "Can't open archive" +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:633 +#, fuzzy +msgid "Can't find styles directory" +msgstr "Ráhkat máhpa" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:664 +msgid "" +"_: It's the deleted style name\n" +"The style %1 was successfully deleted." +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:673 +msgid "" +"_: It's the deleted style name\n" +"An error occured while trying to delete %1 style." +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:731 +msgid "" +"_: This is the myself preview contact id\n" +"myself@preview" +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:732 +msgid "" +"_: This is the myself preview contact nickname\n" +"Myself" +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:734 +msgid "" +"_: This is the other preview contact id\n" +"jack@preview" +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:735 +msgid "" +"_: This is the other preview contact nickname\n" +"Jack" +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:736 +msgid "Myself" +msgstr "Mun ieš" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:738 +msgid "Jack" +msgstr "Vulle" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:750 +msgid "Hello, this is an incoming message :-)" +msgstr "Bures boahttin, dát lea boahti diehtu :-)" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:751 +#, fuzzy +msgid "Hello, this is an incoming consecutive message." +msgstr "Bures boahttin, dát lea boahti diehtu :-)" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:753 +msgid "Ok, this is an outgoing message" +msgstr "Ok, dát lea manni diehtu" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:754 +#, fuzzy +msgid "Ok, a outgoing consecutive message." +msgstr "Ok, dát lea manni diehtu" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:756 +msgid "Here is an incoming colored message" +msgstr "Dát lea boahti ivdnás diehtu." + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:759 +msgid "This is an internal message" +msgstr "Dát lea siskkáldas diehtu" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:760 +msgid "performed an action" +msgstr "čađahii doaimma" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:762 +msgid "This is a highlighted message" +msgstr "Dát lea merkejuvvon diehtu" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:765 +msgid "" +"_: This special UTF-8 string is to test if the style support Right-to-Left " +"language display.\n" +"הודעות טקסט" +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:766 +msgid "" +"That message was in a Right-to-Left language, which Kopete also supports." +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:767 +msgid "Bye" +msgstr "Eale dearvan" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:802 +msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" +msgstr "Gease dahje čális emotican fáttá čujuhusa." + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:809 +msgid "Sorry, emoticon themes must be installed from local files." +msgstr "Ándagassii, emoticon fáttaid ferte sajáiduhttit baikkálaš fiillain." + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:810 +msgid "Could Not Install Emoticon Theme" +msgstr "Ii sáhttán sajáiduhttit emoticonfáttá" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:826 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the %1 emoticon theme?" +"
              " +"
              This will delete the files installed by this theme.
              " +msgstr "" +"Háliidatgo duođas váldit eret emoticonfáttá %1? " +"
              " +"
              Jus dan dagat de sihkut fiillaid mat gullet dán fáddái.
              " + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:832 +msgid "Confirmation" +msgstr "Nannen" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:853 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:855 +msgid "Get New Emoticons" +msgstr "Viečča ođđa emoticonaid" + +#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:43 +msgid "Configure Plugins" +msgstr "Heivet lassemoduvllaid" + +#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:44 +msgid "&Reset" +msgstr "&Máhcat" + +#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:62 +msgid "General Plugins" +msgstr "Oppalaš lassemoduvllat" + +#: kopete/kopeteiface.cpp:160 +msgid "" +"An external application is attempting to add the '%1' contact '%2' to your " +"contact list. Do you want to allow this?" +msgstr "" +"Muhton olgguldas prográmma viggá lasihit oktavuođa «%1» «%2» du " +"oktavuohtalistui. Suovatgo dan dáhpáhuvvat?" + +#: kopete/kopeteiface.cpp:162 +msgid "Allow Contact?" +msgstr "Suova oktavuođa?" + +#: kopete/kopeteiface.cpp:162 +msgid "Allow" +msgstr "Suova" + +#: kopete/kopeteiface.cpp:162 +msgid "Reject" +msgstr "Hilggo" + +#: kopete/kopeteiface.cpp:175 +msgid "" +"An external application has attempted to add a contact using the %1 protocol, " +"which either does not exist or is not loaded." +msgstr "" +"Olgguldas prográmma lea geahččalan lasihit oktavuođa %1 protokollain. Dat ii " +"gávdno dahje ii leat vižžojuvvon." + +#: kopete/kopeteiface.cpp:177 +msgid "Missing Protocol" +msgstr "Váilu protokolla" + +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:49 +msgid "" +"_: 1st message shown to users on first run of Kopete. Please keep the " +"formatting.\n" +"

              Welcome to Kopete

              " +"

              Which messaging service do you want to connect to?

              " +msgstr "" +"

              Kopete cealká bures boahttin

              " +"

              Makkár diehtobálválussii háliidat iežat čatnat?

              " + +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:56 +msgid "" +"_: 2nd message shown to users on first run of Kopete. Please keep the " +"formatting.\n" +"

              Congratulations

              " +"

              You have finished configuring the account. You can add more accounts with " +"Settings->Configure. Please click the \"Finish\" button.

              " +msgstr "" +"

              Ollu lihkku

              " +"

              Leat geargan konttu heiveheamen. Sáhtát lasihit eanet konttuid " +"Heivehusat->Heivet fállomearkkoša bokte. Coahkkalastte dál " +"«Geargan»-boalu.

              " + +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:131 +msgid "Cannot load the %1 protocol plugin." +msgstr "Ii sáhte viežžat %1-protokolla lassemoduvlla." + +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:132 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:141 +msgid "Error While Adding Account" +msgstr "Meattáhus lasihettiin konttu" + +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:140 +msgid "This protocol does not currently support adding accounts." +msgstr "Dáinna protokollain ii leat dál vejolaš lasihit konttuid." + +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:145 +msgid "Step Two: Account Information" +msgstr "Nubbi lávki: Kontodieđut" + +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:69 +#, c-format +msgid "Properties of Group %1" +msgstr "Joavkku %1 iešvuođat" + +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:76 +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:169 +msgid "Custom &Notifications" +msgstr "Iešdefinerejuvvon &muittuhusat" + +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:149 +#, c-format +msgid "Properties of Meta Contact %1" +msgstr "Metaoktavuođa %1 iešvuođat" + +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:164 +msgid "Sync KABC..." +msgstr "Buohtalastte KABC:a …" + +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:513 +msgid "No contacts were imported from the address book." +msgstr "Ii sáhttán sisafievrridet ovttage oktavuođa čujuhusgirjjis." + +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:514 +msgid "No Change" +msgstr "Rievdadankeahttá" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:291 +msgid "Online contacts (%1)" +msgstr "Laktašuvvon oktavuođat (%1)" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:292 +msgid "Offline contacts (%1)" +msgstr "Ii laktašuvvon oktavuođat (%1)" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:447 +msgid "Contacts" +msgstr "Oktavuođat" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:470 +msgid "Create New Group..." +msgstr "Ráhkat ođđa joavkku …" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:478 +msgid "&Move To" +msgstr "&Sirdde dása" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:480 +msgid "&Copy To" +msgstr "Máŋ&ge dása" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:485 +#: protocols/msn/msncontact.cpp:144 +msgid "Send Email..." +msgstr "Sádde e-boastta …" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:488 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1395 +msgid "Rename" +msgstr "Rievdat nama" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:495 +msgid "Select Account" +msgstr "Vállje konttu" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:497 +msgid "Add to Your Contact List" +msgstr "Lasit iežat oktavuohtalistui" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 79 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:505 rc.cpp:5156 +#, no-c-format +msgid "&Properties" +msgstr "&Iešvuođat" + +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:163 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:599 +#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:644 +msgid "New Group" +msgstr "Ođđa joavku" + +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:164 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:600 +#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:644 +msgid "Please enter the name for the new group:" +msgstr "Čális ođđa joavkku nama:" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:690 +msgid "" +"_: Translators: format: ' ()'\n" +"%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:715 +msgid "" +"_: Translators: format: ' ()'\n" +"%2 <%1>" +msgstr "%2 <%1>" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:989 +msgid "" +"Would you like to add %1 to your contact list as a member of " +"%2?" +msgstr "" +"Hálidivččetgo lasihit %1 iežat oktavuohtalistui joavkun %2" +":as?" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:193 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148 +msgid "Do Not Add" +msgstr "Ale lasit" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1005 +msgid "" +"Would you like to add %1 to your contact list as a child contact of " +"%2?" +msgstr "" +"Hálidivččet go lasihit %1 iežat oktavuođa listui vuolleoktavuohtan " +"
              %2-merkošii?" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1056 +msgid "" +"This contact is already on your contact list. It is a child contact of " +"%1" +msgstr "" +"Dát oktavuohta lea juo oktavuohtalisttus. Lea %1" +"-merkoša vuolleoktavuohta." + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1374 +msgid "Rename Contact" +msgstr "Bija ođđa nama oktavuhtii" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1376 +msgid "Send Single Message..." +msgstr "Sádde ovtta dieđu …" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1379 +msgid "&Add Subcontact" +msgstr "&Lasit vuolleoktavuođa" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1384 +msgid "Rename Group" +msgstr "Bija ođđa nama joavkui" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1385 +msgid "Remove Group" +msgstr "Váldde joavkku eret" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1386 +msgid "Send Message to Group" +msgstr "Sádde dieđu joavkui" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1390 +msgid "&Add Contact to Group" +msgstr "La&sit oktavuođa joavkui" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448 +msgid "There is no email address set for this contact in the KDE address book." +msgstr "KDE-čujuhusgirjjis ii gávdno dán oktavuođa e-boasta čujuhus" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448 +msgid "No Email Address in Address Book" +msgstr "Ii leat e-boastačujuhus čujuhusgirjjis" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451 +msgid "" +"This contact was not found in the KDE address book. Check that a contact is " +"selected in the properties dialog." +msgstr "" +"Oktavuohta ii gávdnon KDE-čujuhusgirjjis. Dárkkis ahte oktavuohta lea " +"válljejuvvon oidimatlásežis." + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1454 +msgid "" +"This contact is not associated with a KDE address book entry, where the email " +"address is stored. Check that a contact is selected in the properties dialog." +msgstr "" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1476 +msgid "Would you like to add this contact to your contact list?" +msgstr "Halidivččetgo lasihit dán oktavuođa iežat oktavuohtalistui?" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1556 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the contact %1 " +"from your contact list?" +msgstr "" +"Háliidatgo duođas váldit eret oktavuođa %1 " +"iežat oktavuohtalisttus?" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1562 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the group %1 " +"and all contacts that are contained within it?" +msgstr "" +"Háliidatgo duođas váldit eret joavkku %1 ja buot dan " +"oktavuođaid?" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1579 +msgid "Are you sure you want to remove these contacts from your contact list?" +msgstr "" +"Háliidatgo duođas váldit eret dáid oktavuođaid iežat oktavuohtalisttus?" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1581 +msgid "" +"Are you sure you want to remove these groups and contacts from your contact " +"list?" +msgstr "" +"Háliidatgo duođas váldit eret dáid joavkkuid ja oktavuođaid iežat " +"oktavuohtalisttus?" + +#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:90 +msgid "No writeable addressbook resource found." +msgstr "Ii gávdnon čálihahtti čujuhusgirjeresursa." + +#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:91 +msgid "Add or enable one using the KDE Control Center." +msgstr "" + +#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:102 +msgid " (already in address book)" +msgstr " (gávdno juo čujuhusgirjjis)" + +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:76 +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:83 +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:90 +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:99 +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:119 +msgid "" +msgstr "" + +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:177 +msgid "Export to Address Book" +msgstr "Olggosfievrrit čujuhusgirjái" + +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:181 +msgid "Set address book fields using the selected data from Kopete" +msgstr "" + +#: kopete/contactlist/kopetegroupviewitem.cpp:163 +msgid "" +"_: (NUMBER OF ONLINE CONTACTS/NUMBER OF CONTACTS IN GROUP)\n" +"(%1/%2)" +msgstr "(%1/%2)" + +#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:134 +msgid "" +"_: " +"" +"STATUS ICON PROTOCOL NAME (ACCOUNT NAME)" +"STATUS DESCRIPTION\n" +"" +" %2 (%3)" +"%4" +msgstr "" +"" +" %2 (%3)" +"%4" + +#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:383 +msgid "%1 is now %2." +msgstr "%1 lea dál %2." + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 16 +#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:440 +#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:444 rc.cpp:386 +#, no-c-format +msgid "Chat" +msgstr "Čátta" + +#: kopete/kopeteballoon.cpp:98 +msgid "" +"_: to view\n" +"View" +msgstr "Čájet" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 602 +#: kopete/kopeteballoon.cpp:100 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1086 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1527 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1750 +#: rc.cpp:2170 rc.cpp:2185 rc.cpp:2203 rc.cpp:2221 +#, no-c-format +msgid "Ignore" +msgstr "Badjelgeahča" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:194 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:466 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:484 +msgid "Send" +msgstr "Sádde" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:205 +msgid "Ready." +msgstr "Geargan." + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:316 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:209 +msgid "&Send Message" +msgstr "&Sádde dieđu" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:323 +msgid "Close All Chats" +msgstr "Gidde buot čáttaid" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:327 +msgid "&Activate Next Tab" +msgstr "&Aktivere boahtte gilkora" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:329 +msgid "&Activate Previous Tab" +msgstr "&Aktivere ovddit gilkora" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:334 +msgid "Nic&k Completion" +msgstr "" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:337 +msgid "&Detach Chat" +msgstr "&Galgga čátta" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:341 +msgid "&Move Tab to Window" +msgstr "&Sirdde gilkora lásii" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:347 +msgid "&Tab Placement" +msgstr "&Gilkorásahus" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:357 +msgid "Set Default &Font..." +msgstr "Bija standárd&fontta …" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:358 +msgid "Set Default Text &Color..." +msgstr "Bija standárda &teakstaivnni …" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:359 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:224 +msgid "Set &Background Color..." +msgstr "Bija standárda &duogášivnni …" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:361 +msgid "Previous History" +msgstr "Ovddit historihkka" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:365 +msgid "Next History" +msgstr "Boahtte historihkka" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:374 +msgid "Place to Left of Chat Area" +msgstr "Bija čáttenguovllu gurutbeallái" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:376 +msgid "Place to Right of Chat Area" +msgstr "Bija čáttenguovllu olgešbeallái" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:378 +msgid "Show" +msgstr "Čájet" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:380 +msgid "Hide" +msgstr "Čiega" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:381 +msgid "Automatic Spell Checking" +msgstr "Automáhtalaš čállindárkkisteapmi" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:389 +msgid "Co&ntacts" +msgstr "Okta&vuođat" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:415 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:248 +msgid "Toolbar Animation" +msgstr "Neavvoholgaanimašuvdna" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:608 +msgid "Close the current tab" +msgstr "Gidde gilkora" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:996 +msgid "More..." +msgstr "Eanet …" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1199 +msgid "Plugin Actions" +msgstr "Lassemoduvlla doaimmat" + +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:262 +#: plugins/history/historydialog.cpp:178 +msgid "Copy Link Address" +msgstr "Máŋge liŋkačujuhusa" + +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:287 +msgid "Save Conversation" +msgstr "Vurke ságastallama" + +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:325 +msgid "Could not open %1 for writing." +msgstr "Ii sáhttán rahpat %1 čállindihte." + +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:326 +msgid "Error While Saving" +msgstr "Meattáhus vurkedettiin" + +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:674 +msgid "User Has Left" +msgstr "Geavaheaddji lea guođđán čátta" + +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:155 +msgid "<< Prev" +msgstr "<< Ovddit" + +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:160 +msgid "(0) Next >>" +msgstr "(0) Boahtte >>" + +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:220 +msgid "&Set Font..." +msgstr "&Bija fontta …" + +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:222 +msgid "Set Text &Color..." +msgstr "Bija teaksta&ivnni …" + +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:347 +msgid "(%1) Next >>" +msgstr "(%1) Boahtte >>" + +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:355 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:425 +msgid "" +"You are about to leave the group chat session %1." +"
              You will not receive future messages from this conversation.
              " +msgstr "" +"Don leat dál guođđimin joavkočáttenbargovuoru %1. " +"
              Dán rájes it oaččo šat eanet dieđuid dán ságastallamis.
              " + +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:356 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:426 +msgid "Closing Group Chat" +msgstr "Giddemin joavkočátta" + +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:357 kopete/chatwindow/chatview.cpp:364 +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:371 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:427 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:434 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:441 +msgid "Cl&ose Chat" +msgstr "&Gidde čátta" + +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:362 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:432 +msgid "" +"You have received a message from %1 in the last second. Are you sure " +"you want to close this chat?" +msgstr "" +"%1 lea sádden dieđu maŋemuš sekundda. Háliidatgo duođas giddet dán " +"čátta?" + +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:363 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:433 +msgid "Unread Message" +msgstr "Logakeahttes dieđáhus" + +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:369 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:439 +msgid "" +"You have a message send in progress, which will be aborted if this chat is " +"closed. Are you sure you want to close this chat?" +msgstr "" +"Lea juste dál sáddemin dieđu. Dat gaskkalduvvo jus giddet dán čátta. Háliidatgo " +"duođas dán čátta giddet?" + +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:370 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:440 +msgid "Message in Transit" +msgstr "Sáddemin dieđu" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 774 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:473 rc.cpp:2230 +#, no-c-format +msgid "Reply" +msgstr "Vástit" + +#: kopete/chatwindow/kopeteemoticonaction.cpp:65 +msgid "Add Smiley" +msgstr "Lasit mojána" + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:117 +msgid "KopeteRichTextEditPart" +msgstr "KopeteRichTextEditPart" + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:118 +msgid "A simple rich text editor part for Kopete" +msgstr "" + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:127 +msgid "Enable &Rich Text" +msgstr "" + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:129 +msgid "Disable &Rich Text" +msgstr "" + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:133 +msgid "Check &Spelling" +msgstr "Dárkkis &riektačállima" + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:137 +msgid "Text &Color..." +msgstr "Teaksta&ivdni …" + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:142 +msgid "Background Co&lor..." +msgstr "D&uogášivdni …" + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:147 +msgid "&Font" +msgstr "&Fonta" + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:153 +msgid "Font &Size" +msgstr "Fonta&sturrodat" + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:159 +msgid "&Bold" +msgstr "&Buoidi" + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:164 +msgid "&Italic" +msgstr "&Vinjučála" + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:169 +msgid "&Underline" +msgstr "&Vuolláisárggo" + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:183 +msgid "Align &Left" +msgstr "Ásat &gurutbeallái" + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:188 +msgid "Align &Center" +msgstr "Á&sat gasku" + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:193 +msgid "Align &Right" +msgstr "Ásat &olgešbeallái" + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:198 +msgid "&Justify" +msgstr "Á&sat" + +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:407 +#, c-format +msgid "" +"_n: One other person in the chat\n" +"%n other people in the chat" +msgstr "" +"Okta olmmoš lea buillardeamen\n" +"%n olbmo leat buillardeamen" + +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:550 +msgid "%1 is typing a message" +msgstr "%1 lea čállimin dieđu" + +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:554 +msgid "" +"_: %1 is a list of names\n" +"%1 are typing a message" +msgstr "%1 leat čállimin dieđu" + +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:596 kopete/chatwindow/chatview.cpp:605 +msgid "%1 is now known as %2" +msgstr "%1:as lea maiddái namma %2" + +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:634 +msgid "%1 has joined the chat." +msgstr "%1 lea searvan čáttii." + +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:685 +msgid "%1 has left the chat." +msgstr "%1 lea guođđán čátta." + +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:687 +msgid "%1 has left the chat (%2)." +msgstr "%1 lea guođđán čátta (%2)." + +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:787 +#, c-format +msgid "You are now marked as %1." +msgstr "Don leat dál merkejuvvon %1:n." + +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:794 kopete/chatwindow/chatview.cpp:800 +msgid "%2 is now %1." +msgstr "%2 lea dál %1." + +#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard.cpp:89 +msgid "" +"_: The account name is prepended here\n" +"%1 contact information" +msgstr "%1:a oktavuohtadieđut" + +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:286 +msgid "" +"_: The user has to select the contact to add to the given account name\n" +"Choose New Contact For %1 Account %2" +msgstr "" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepassworddialog.ui line 64 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:1990 rc.cpp:2869 +#, no-c-format +msgid "&Password:" +msgstr "&Beassansátni:" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepassworddialog.ui line 82 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Remember password" +msgstr "&Muitte beassansáni" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 36 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Remember password" +msgstr "Muitte beassansáni" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 39 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this and enter your password below if you would like your password to be " +"stored in your wallet, so Kopete does not have to ask you for it each time it " +"is needed." +msgstr "" +"Merke dán ja čális beassansáni dás vuolábeallái jus háliidat vurket iežat " +"beassansáni bursii. Dán láhkai Kopete ii darbbaš jearrat dus beassansáni " +"juohkke háve go dat darbbašuvvo." + +#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 64 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Beassansátni:" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 83 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Enter your password here." +msgstr "Čális iežat beassansáni dása." + +#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 86 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter your password here. If you would rather not save your password, uncheck " +"the Remember password checkbox above; you will then be prompted for your " +"password whenever it is needed." +msgstr "" +"Čális iežat beassansáni dása. Jus it hálit beassansáni vurket, ale merke " +"«Muitte beassansáni»-boksa dás bajábealde. Fertet de čállit beassansáni juohkke " +"háve go dat darbbašuvvo." + +#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 33 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "" +"A user is trying to send you a file. The file will only be downloaded if you " +"accept this dialog. If you do not wish to receive it, please click 'Refuse'. " +"This file will never be executed by Kopete at any point during or after the " +"transfer." +msgstr "" +"Geavaheaddji viggá dutnje sáddet fiilla. Fiilla boahtá dušše jus fuolat dan. " +"Jus it fuola dan fiilla, deaddil «In fuola». Kopete ii vikka vuodjit dán fiilla " +"sáddedettiin dahje maŋŋágo fiila lea joavdan." + +#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 44 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "From:" +msgstr "Sáddejeaddji:" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 52 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "File name:" +msgstr "Fiilanamma:" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 65 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "&Browse..." +msgstr "&Bláđđe …" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 73 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Size:" +msgstr "Sturrodat:" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 81 +#: rc.cpp:42 rc.cpp:5309 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Válddahus:" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 114 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Save to:" +msgstr "Vurke dása:" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 41 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "The KDE Address Book entry associated with this Kopete Contact" +msgstr "" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 63 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:546 +#, no-c-format +msgid "C&hange..." +msgstr "R&ievdat …" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 66 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Select an address book entry" +msgstr "Vállje čujuhisgirjemerkoša" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 25 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "The contact XXX added you in his contactlist" +msgstr "Oktavuohta XXX gávdnu juo iežat oktavuohtalisttus" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 61 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Read More Info About This Contact" +msgstr "Loga eanet dieđuid dán oktavuođa birra" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 71 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Authorize this contact to see my status" +msgstr "Suova dán oktavuođa oaidnit iežan stáhtusa" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 82 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Add this contact in my contactlist" +msgstr "Lasit dán oktavuođa iežan oktavuohtalistui" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 112 +#: rc.cpp:72 rc.cpp:2574 +#, no-c-format +msgid "Display name:" +msgstr "Čájet nama:" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 115 +#: rc.cpp:75 rc.cpp:82 +#, no-c-format +msgid "" +"The display name of the contact. Leave it empty to use the contact nickname" +msgstr "" +"Oktavuođa čájehuvvon namma. Guođe dán guorus jus háliidat geavahit oktavuođa " +"gohččodannama" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 119 +#: rc.cpp:78 rc.cpp:85 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the contact display name. This is how the contact will appears in the " +"contactlist.\n" +"Leave it empty if you want to see the contact nickname as display name." +msgstr "" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 149 +#: rc.cpp:89 +#, no-c-format +msgid "In the group:" +msgstr "Dán joavkkus:" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 152 +#: rc.cpp:92 rc.cpp:95 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the group where the contact should be added. Leave it empty to add it in " +"the top level group." +msgstr "" +"Čális joavkku gosa háliidat lasihit oktavuođa. Guođe dán guorusin vai diktit " +"dan leat bajimus joavkkus." + +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 181 +#: rc.cpp:98 +#, no-c-format +msgid "Addressbook link:" +msgstr "Čujuhusliŋka:" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 24 +#: rc.cpp:101 rc.cpp:128 +#, no-c-format +msgid "Select Contact" +msgstr "Vállje oktavuođa" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 55 +#: rc.cpp:104 +#, no-c-format +msgid "Create New Entr&y..." +msgstr "Ráhkat ođđa &merkoša …" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 58 +#: rc.cpp:107 +#, no-c-format +msgid "Create a new entry in your address book" +msgstr "Ráhkat ođđa merkoša iežat čujuhusgirjái" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 88 +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:53 +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:127 rc.cpp:113 rc.cpp:826 rc.cpp:3256 +#: rc.cpp:4326 rc.cpp:5171 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 126 +#: rc.cpp:119 +#, no-c-format +msgid "Select the contact you want to communicate with via Instant Messaging" +msgstr "Vállje oktavuođa geainna háliidat ságastallat šleađgadieđuin." + +#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 150 +#: rc.cpp:122 rc.cpp:131 +#, no-c-format +msgid "S&earch:" +msgstr "Oz&a:" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/kopeteawaydialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:125 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Please specify an away message, or choose a predefined one." +msgstr "Čális eretdieđu, dahje vállje okta dain maid oainnát báhccanfálus." + +#. i18n: file ./libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui line 80 +#: rc.cpp:134 +#, no-c-format +msgid "Meta Contact" +msgstr "Metaoktavuohta" + +#. i18n: file ./libkopete/kopetecommandui.rc line 6 +#: rc.cpp:137 +#, no-c-format +msgid "Commands" +msgstr "Gohččumat" + +#. i18n: file ./kopete/groupkabcselectorwidget.ui line 49 +#: rc.cpp:140 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Addressbook entry:" +msgstr "Čujuhusliŋka:" + +#. i18n: file ./kopete/groupkabcselectorwidget.ui line 65 +#: rc.cpp:143 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Group" +msgstr "&Joavkkut" + +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 24 +#: rc.cpp:146 +#, no-c-format +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 47 +#: rc.cpp:149 +#, no-c-format +msgid "Device" +msgstr "Ovttadat" + +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 66 +#: rc.cpp:152 +#, no-c-format +msgid "&Video Device Configuration" +msgstr "&Videoovttadat heivehus" + +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 93 +#: rc.cpp:155 rc.cpp:2806 +#, no-c-format +msgid "Device:" +msgstr "Ovttadat:" + +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 101 +#: rc.cpp:158 +#, no-c-format +msgid "Input:" +msgstr "Sisa:" + +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 109 +#: rc.cpp:161 +#, no-c-format +msgid "Standard:" +msgstr "Standárda:" + +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 174 +#: rc.cpp:164 +#, no-c-format +msgid "Con&trols" +msgstr "&Stivremat" + +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 193 +#: rc.cpp:167 +#, no-c-format +msgid "&Image Adjustment" +msgstr "&Govvamudden" + +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 228 +#: rc.cpp:170 +#, no-c-format +msgid "Brightness:" +msgstr "Čuovgafápmu:" + +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 244 +#: rc.cpp:173 +#, no-c-format +msgid "Contrast:" +msgstr "Vuostálasvuohta:" + +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 260 +#: rc.cpp:176 +#, no-c-format +msgid "Saturation:" +msgstr "Dieldnan:" + +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 276 +#: rc.cpp:179 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Whiteness:" +msgstr "Čuovgafápmu:" + +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 292 +#: rc.cpp:182 +#, no-c-format +msgid "Hue:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 443 +#: rc.cpp:185 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Optio&ns" +msgstr "Iežassuodjalanmolssaeavttut" + +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 470 +#: rc.cpp:188 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Image options" +msgstr "&Emoticonat" + +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 489 +#: rc.cpp:191 +#, no-c-format +msgid "Au&tomatic brightness/contrast adjustment" +msgstr "&Automáhtalaš cuovgat-/vuostálasvuohta muddejupmi" + +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 505 +#: rc.cpp:194 +#, no-c-format +msgid "Automatic color correction" +msgstr "Automáhtalaš ivdnedivvodeapmi" + +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 524 +#: rc.cpp:197 +#, no-c-format +msgid "See preview mirrored" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 16 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:62 rc.cpp:200 rc.cpp:446 +#: rc.cpp:2608 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 27 +#: rc.cpp:203 +#, no-c-format +msgid "System Tray" +msgstr "Vuogádatgárcu" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 38 +#: rc.cpp:206 +#, no-c-format +msgid "Show system tray &icon" +msgstr "Čájet govaža &vuogádatgárccus" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 41 +#: rc.cpp:209 +#, no-c-format +msgid "Show the icon in the system tray" +msgstr "Čájet govaža vuogádatgárccus" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 44 +#: rc.cpp:212 +#, no-c-format +msgid "" +"By default, the system tray icon indicates new incoming messages by flashing " +"and showing a bubble. A left or middle mouse click on the icon will open the " +"message in a new chat window. Pressing the \"View\" button in the bubble has " +"the same effect." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 55 +#: rc.cpp:215 +#, no-c-format +msgid "Start with hidden &main window" +msgstr "Álgge čihkkon &váldolásiin" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 58 +#: rc.cpp:218 +#, no-c-format +msgid "Start with the main window minimized to the system tray" +msgstr "Álggahettiin váldoláse oidno govažin vuogádatgárccus" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 61 +#: rc.cpp:221 +#, no-c-format +msgid "" +"Start with the main window hidden. The only visible item is the system tray " +"icon." +msgstr "" +"Čiega prográmma váldoláse álggahettiin. Dušše vuogádatgárcogovaš oidno." + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 71 +#: rc.cpp:224 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Message Handling" +msgstr "Sáddemin dieđu" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 82 +#: rc.cpp:227 +#, no-c-format +msgid "Open messages instantl&y" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 85 +#: rc.cpp:230 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Instantly open incoming messages" +msgstr "Boahtti dieđut" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 88 +#: rc.cpp:233 +#, no-c-format +msgid "" +"If there is no existing chat window a new window will be opened when a new " +"message comes in. If there is already a chat window opened for the sender of " +"the message it will be displayed there instantly." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 96 +#: rc.cpp:236 +#, no-c-format +msgid "Use message &queue" +msgstr "Geavat diehto&gárgadasa" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 99 +#: rc.cpp:239 +#, no-c-format +msgid "Use a message queue to store incoming messages" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 102 +#: rc.cpp:242 +#, no-c-format +msgid "" +"Store new incoming messages in a message queue. New messages are messages that " +"cannot be displayed in an already open chat window. Only queued or stacked " +"messages trigger notification via bubble, a flashing tray icon, or both.." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 110 +#: rc.cpp:245 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use message stac&k" +msgstr "Geavat diehto&gárgadasa" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 113 +#: rc.cpp:248 +#, no-c-format +msgid "Use a message stack to store incoming messages" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 116 +#: rc.cpp:251 +#, no-c-format +msgid "" +"Store new incoming messages in a message stack. New messages are messages that " +"cannot be displayed in an already open chat window. Only queued or stacked " +"messages trigger notification via bubble and flashing tray." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 127 +#: rc.cpp:254 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Queue/stack &unread messages" +msgstr "Bija logakeahttes &dieđuid gárgadussi" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 130 +#: rc.cpp:257 +#, no-c-format +msgid "Also add unread messages to queue/stack" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 133 +#: rc.cpp:260 +#, no-c-format +msgid "" +"Unread messages are messages that will be displayed in an already opened but " +"inactive chat window. Only incoming queued messages trigger notification via " +"the bubble, the flashing tray icon, or both. With this option disabled only new " +"incoming messages are queued, i.e. messages that cannot be displayed in an " +"already open chat window." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 154 +#: rc.cpp:266 +#, no-c-format +msgid "Connect automatically at &startup" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 157 +#: rc.cpp:269 +#, no-c-format +msgid "Connect all your accounts automatically when starting Kopete" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 160 +#: rc.cpp:272 +#, no-c-format +msgid "" +"When starting Kopete all your accounts will be connected automatically. Note: " +"You can exclude accounts individually in their properties." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 16 +#: rc.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "Events" +msgstr "Dáhpáhusat" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 27 +#: rc.cpp:278 +#, no-c-format +msgid "Tray Flash && Bubble" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 38 +#: rc.cpp:281 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Flash s&ystem tray" +msgstr "Čájet govaža &vuogádatgárccus" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 41 +#: rc.cpp:284 +#, no-c-format +msgid "Flash the system tray icon on an incoming message" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 44 +#: rc.cpp:287 +#, no-c-format +msgid "Flash the system tray icon whenever a message comes in." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 80 +#: rc.cpp:290 +#, no-c-format +msgid "&Left mouse click opens message" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 83 +#: rc.cpp:293 +#, no-c-format +msgid "" +"Left mouse click on flashing system tray opens message instead of " +"restoring/minimizing contact list" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 86 +#: rc.cpp:296 +#, no-c-format +msgid "" +"A left mouse click on the flashing system tray icon opens the incoming message " +"instead of restoring/minimizing the contact list (e.g. to check who is sending " +"messages). A middle click always opens this message." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 96 +#: rc.cpp:299 +#, no-c-format +msgid "Sho&w bubble" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 99 +#: rc.cpp:302 +#, no-c-format +msgid "Show a bubble on an incoming message" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 102 +#: rc.cpp:305 +#, no-c-format +msgid "Show a bubble whenever a message comes in." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 138 +#: rc.cpp:308 +#, no-c-format +msgid "Button \"&Ignore\" closes chat" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 141 +#: rc.cpp:311 +#, no-c-format +msgid "" +"The \"Ignore\" button of the bubble closes the chat window for the sender" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 144 +#: rc.cpp:314 +#, no-c-format +msgid "" +"If there is already a chat window opened for the sender of the message " +"displayed in the bubble the \"Ignore\" button will close this chat window." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 182 +#: rc.cpp:317 +#, no-c-format +msgid "Close &bubble automatically after" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 188 +#: rc.cpp:320 +#, no-c-format +msgid "Automatically close bubble after fixed amount of time" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 191 +#: rc.cpp:323 +#, no-c-format +msgid "" +"Bubbles will automatically be closed after a fixed amount of time. A closed one " +"will be replaced by a new one if another message is waiting." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 202 +#: rc.cpp:326 rc.cpp:685 +#, no-c-format +msgid " Sec" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 238 +#: rc.cpp:329 +#, no-c-format +msgid "Exclude non-highlighted messages in grou&p chats" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 241 +#: rc.cpp:332 +#, no-c-format +msgid "Notify only highlighted messages in group chats" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 244 +#: rc.cpp:335 +#, no-c-format +msgid "" +"In very active group chats important messages can be singled out by excluding " +"non-highlighted messages from notification." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 252 +#: rc.cpp:338 +#, no-c-format +msgid "Exclude messages in chats on current des&ktop" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 255 +#: rc.cpp:341 +#, no-c-format +msgid "" +"Do not display notification for messages in chat windows on current desktop" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 258 +#: rc.cpp:344 +#, no-c-format +msgid "" +"This option allows you to turn off the notification of events for chat windows " +"that are on the current desktop. If this option is turned on, then only chat " +"windows on different desktops than the current one will notify you that an " +"event has occured. Otherwise, all chat windows will notify you that an event " +"has occured." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 279 +#: rc.cpp:350 +#, no-c-format +msgid "E&nable events while away" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 282 +#: rc.cpp:353 +#, no-c-format +msgid "Enable events if your account status is \"Away\"" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 285 +#: rc.cpp:356 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable notification events even if your account status is \"Away\" or less " +"available, e.g. \"Not Available\" or \"Do not Disturb\". Note: This does not " +"affect the flashing of the system tray icon." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 293 +#: rc.cpp:359 +#, no-c-format +msgid "Enable events for acti&ve chat windows" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 296 +#: rc.cpp:362 +#, no-c-format +msgid "Enable events for incoming messages if the chat window is active" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 299 +#: rc.cpp:365 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable notification events for incoming messages even if the receiving chat " +"window is active. Note: Neither the system tray icon flashes nor the bubble is " +"shown." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 307 +#: rc.cpp:368 +#, no-c-format +msgid "Switch &to desktop containing chat on opening message" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 310 +#: rc.cpp:371 +#, no-c-format +msgid "" +"Switch to the desktop which contains the chat window for the sender when " +"opening his/her message" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 313 +#: rc.cpp:374 +#, no-c-format +msgid "" +"If there is already a chat window open for the sender of the message, opening " +"his/her message will cause a switch to the desktop which contains this chat " +"window." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 321 +#: rc.cpp:377 +#, no-c-format +msgid "&Raise window on incoming message" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 324 +#: rc.cpp:380 +#, no-c-format +msgid "Raise the chat window/tab on an incoming message" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 327 +#: rc.cpp:383 +#, no-c-format +msgid "" +"If there is already a chat window opened for the sender of an incoming message " +"this window will be put on the current desktop and in front of all other " +"windows." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 27 +#: rc.cpp:389 +#, no-c-format +msgid "&Interface Preference" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 90 +#: rc.cpp:392 +#, no-c-format +msgid "Chat Window Grouping &Policy" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 99 +#: rc.cpp:395 +#, no-c-format +msgid "Open All Messages in New Chat Window" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 104 +#: rc.cpp:398 +#, no-c-format +msgid "Group Messages From Same Account in Same Chat Window" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 109 +#: rc.cpp:401 +#, no-c-format +msgid "Group All Messages in Same Chat Window" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 114 +#: rc.cpp:404 +#, no-c-format +msgid "Group Messages From Contacts in Same Group in Same Chat Window" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 119 +#: rc.cpp:407 +#, no-c-format +msgid "Group Messages From Same Metacontact in Same Chat Window" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 138 +#: rc.cpp:410 +#, no-c-format +msgid "" +"
              \n" +"
              Open all messages in a new chat " +"window\n" +"
              Every chat will have its own window.\n" +"
              Group messages from the same account in " +"the same chat window\n" +"
              All chats for one account get grouped in to " +"one window by using tabs.\n" +"
              Group all messages in the same chat " +"window\n" +"
              All chats get grouped in to one window by " +"using tabs.\n" +"
              Group messages from contacts in the " +"same group in the same chat window\n" +"
              All chats from one group get grouped in to " +"one window by using tabs.\n" +"
              Group messages from the same " +"metacontact in the same chat window\n" +"
              All chats from one metacontact get grouped " +"in to one window by using tabs.\n" +"
              \n" +" " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 156 +#: rc.cpp:425 +#, no-c-format +msgid "High&light messages containing your nickname" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 172 +#: rc.cpp:428 +#, no-c-format +msgid "E&nable automatic spell checking" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 180 +#: rc.cpp:431 +#, no-c-format +msgid "&Show events in chat window" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 196 +#: rc.cpp:434 +#, no-c-format +msgid "T&runcate contact name with more characters than:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 245 +#: rc.cpp:437 +#, no-c-format +msgid "&Maximum number of chat window lines:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 251 +#: rc.cpp:440 +#, no-c-format +msgid "" +"Limit the maximum number of lines visible in a chat window to improve speed for " +"complex layouts." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 16 +#: rc.cpp:443 +#, no-c-format +msgid "Away Configuration" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 44 +#: rc.cpp:449 +#, no-c-format +msgid "Number of away messages to remember:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 47 +#: rc.cpp:452 rc.cpp:455 rc.cpp:458 rc.cpp:461 +#, no-c-format +msgid "" +"Kopete will remember this many away messages for use at a later date; if this " +"limit is exceeded, the least-used message will be removed." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 94 +#: rc.cpp:464 +#, no-c-format +msgid "Auto Away" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 98 +#: rc.cpp:467 +#, no-c-format +msgid "" +"

              If you check the Use auto away checkbox, Kopete will automaticaly set " +"you globaly away when the KDE screen saver start, or after the selected minutes " +"of user inactivity (i.e no mouse move, or key pressed)

              \n" +"

              Kopete will set you available again when you come back if you checked " +"Become available when detecting activity again

              " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 109 +#: rc.cpp:471 +#, no-c-format +msgid "&Use auto away" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 128 +#: rc.cpp:474 +#, no-c-format +msgid "Become away after" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 153 +#: rc.cpp:477 +#, no-c-format +msgid "minutes of user inactivity" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 183 +#: rc.cpp:480 +#, no-c-format +msgid "Become available when detecting activity again" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 196 +#: rc.cpp:483 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Auto Away Message" +msgstr "Eret-diehtu" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 210 +#: rc.cpp:486 +#, no-c-format +msgid "Display the last away message used" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 224 +#: rc.cpp:489 +#, no-c-format +msgid "Display the following away message:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 25 +#: rc.cpp:492 +#, no-c-format +msgid "Enable &global identity" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 41 +#: rc.cpp:495 +#, no-c-format +msgid "Identity:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 75 +#: rc.cpp:498 +#, no-c-format +msgid "Ne&w Identity..." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 83 +#: rc.cpp:501 +#, no-c-format +msgid "Cop&y Identity..." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 91 +#: rc.cpp:504 +#, no-c-format +msgid "Rename I&dentity..." +msgstr "Bija ođđa nama &identitehtii …" + +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 99 +#: rc.cpp:507 +#, no-c-format +msgid "Remo&ve Identity" +msgstr "Váldde &eret identitehta" + +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 113 +#: rc.cpp:510 +#, no-c-format +msgid "&Nickname" +msgstr "&Gohččodannamma" + +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 152 +#: rc.cpp:513 +#, no-c-format +msgid "Cu&stom:" +msgstr "&Iešdefinerejuvvon:" + +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 165 +#: rc.cpp:516 +#, no-c-format +msgid "Use address boo&k name (need address book link)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 173 +#: rc.cpp:519 +#, no-c-format +msgid "Use nickname from con&tact for global nickname:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 189 +#: rc.cpp:522 rc.cpp:1070 rc.cpp:1088 +#, no-c-format +msgid "Contact to synchronize the displayname with." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 220 +#: rc.cpp:525 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "P&hoto" +msgstr "Govva" + +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 275 +#: rc.cpp:528 +#, no-c-format +msgid "S&ync address book photo with global photo" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 296 +#: rc.cpp:531 rc.cpp:1073 +#, no-c-format +msgid "Cus&tom:" +msgstr "I&ešdefinerejuvvon:" + +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 304 +#: rc.cpp:534 +#, no-c-format +msgid "U&se photo from contact for global photo:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 312 +#: rc.cpp:537 +#, no-c-format +msgid "Use a&ddress book photo (needs address book link)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 365 +#: rc.cpp:540 +#, no-c-format +msgid "
              Photo
              " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 419 +#: rc.cpp:543 +#, no-c-format +msgid "Address &Book Link" +msgstr "Čujuhusgirje&liŋka" + +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 460 +#: rc.cpp:549 +#, no-c-format +msgid "" +"Note: The address book link uses KAddressBook's \n" +"current user contact." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 17 +#: rc.cpp:553 +#, no-c-format +msgid "Manage Accounts" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 31 +#: rc.cpp:556 rc.cpp:2005 +#, no-c-format +msgid "&New..." +msgstr "&Ođđa …" + +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 34 +#: rc.cpp:559 +#, no-c-format +msgid "Add new account" +msgstr "Lasit ođđa konttu" + +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 42 +#: rc.cpp:562 +#, no-c-format +msgid "&Modify..." +msgstr "&Rievdat …" + +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 45 +#: rc.cpp:565 +#, no-c-format +msgid "Modify selected account" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 48 +#: rc.cpp:568 +#, no-c-format +msgid "Let you edit the account's properties." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 59 +#: rc.cpp:574 rc.cpp:577 +#, no-c-format +msgid "Remove selected account" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 68 +#: rc.cpp:580 rc.cpp:1184 rc.cpp:1266 +#, no-c-format +msgid "Protocol" +msgstr "Protokolla" + +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 79 +#: rc.cpp:583 rc.cpp:1181 rc.cpp:1263 rc.cpp:1903 +#, no-c-format +msgid "Account" +msgstr "Kontu" + +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 100 +#: rc.cpp:586 +#, no-c-format +msgid "Use &custom color" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 103 +#: rc.cpp:589 +#, no-c-format +msgid "Use custom color for account" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 106 +#: rc.cpp:592 +#, no-c-format +msgid "Allows you to set a custom color for this account" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 117 +#: rc.cpp:595 rc.cpp:853 rc.cpp:884 +#, no-c-format +msgid "Account custom color selector" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 121 +#: rc.cpp:598 +#, no-c-format +msgid "" +"Allows you to set a custom color for this account.\n" +"The icon of every contact of this account will be coloured with this color. " +"Useful if you have several accounts of the same protocol" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 163 +#: rc.cpp:602 +#, no-c-format +msgid "Increase the priority" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 167 +#: rc.cpp:605 rc.cpp:612 +#, no-c-format +msgid "" +"Uses these buttons to increase or decrease the priority.\n" +"The priority is used to determine which contact to use when you click on a " +"metacontact: Kopete will use the contact of the account with the greatest " +"priority (if all contacts have the same online status.)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 201 +#: rc.cpp:609 +#, no-c-format +msgid "Decrease the priority" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 24 +#: rc.cpp:616 +#, no-c-format +msgid "Chat Window Appearance" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 43 +#: rc.cpp:619 +#, no-c-format +msgid "Styles" +msgstr "Stiillat" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 113 +#: rc.cpp:622 +#, no-c-format +msgid "&Get New..." +msgstr "&Skáhput ođđa …" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 116 +#: rc.cpp:625 +#, no-c-format +msgid "Get new Chat Window styles over the Internet" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 124 +#: rc.cpp:628 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Install..." +msgstr "&Sajáiduhte fáddáfiilla …" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 142 +#: rc.cpp:634 +#, no-c-format +msgid "Style Variant:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 165 +#: rc.cpp:637 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Display" +msgstr "Čájeheami namma" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 176 +#: rc.cpp:640 +#, no-c-format +msgid "Group consecuti&ve messages" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 16 +#: rc.cpp:643 +#, no-c-format +msgid "Contact List Appearance" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 27 +#: rc.cpp:646 +#, no-c-format +msgid "Layout" +msgstr "Fárda" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 38 +#: rc.cpp:649 +#, no-c-format +msgid "Arrange metacontacts by &group" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 46 +#: rc.cpp:652 +#, no-c-format +msgid "Show tree &branch lines" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 79 +#: rc.cpp:655 +#, no-c-format +msgid "In&dent contacts" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 91 +#: rc.cpp:658 +#, no-c-format +msgid "Contact Display Mode" +msgstr "Oktavuohtačájehanmodus" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 102 +#: rc.cpp:661 +#, no-c-format +msgid "List Style" +msgstr "Listostiila" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 113 +#: rc.cpp:664 +#, no-c-format +msgid "&Classic, left-aligned status icons" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 124 +#: rc.cpp:667 +#, no-c-format +msgid "&Right-aligned status icons" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 132 +#: rc.cpp:670 +#, no-c-format +msgid "Detailed &view" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 142 +#: rc.cpp:673 +#, no-c-format +msgid "Use contact photos when available" +msgstr "Geavat oktavuođaid govaid go leat olamuttus" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 152 +#: rc.cpp:676 +#, no-c-format +msgid "Contact List Auto-Hide" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 155 +#: rc.cpp:679 +#, no-c-format +msgid "" +"When enabled, the contact list will automatically be hidden a fixed amount of " +"time after the mouse cursor leaves the window. You can set the amount of time " +"in the 'Time until autohide' box below." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 166 +#: rc.cpp:682 +#, no-c-format +msgid "A&uto-hide contact list" +msgstr "A&uto-čiega oktavuohtalisttu" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 214 +#: rc.cpp:688 +#, no-c-format +msgid "The timeout value for both contact list and scrollbar auto-hiding." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 225 +#: rc.cpp:691 +#, no-c-format +msgid "after the cursor left the window" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 254 +#: rc.cpp:694 +#, no-c-format +msgid "Contact List Animations" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 265 +#: rc.cpp:697 +#, no-c-format +msgid "&Animate changes to contact list items" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 273 +#: rc.cpp:700 +#, no-c-format +msgid "Fade in / out contacts as the&y appear / disappear" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 281 +#: rc.cpp:703 +#, no-c-format +msgid "Fo&ld in / out contacts as they appear / disappear" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 299 +#: rc.cpp:706 +#, no-c-format +msgid "Change &Tooltip Contents..." +msgstr "R&ievdat reaidorávvaga sisdoalu …" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 46 +#: rc.cpp:709 +#, no-c-format +msgid "" +"Using the arrow buttons, put on the right the items you want to see in the " +"contact tooltips. You can then sort them." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 57 +#: rc.cpp:712 +#, no-c-format +msgid "Here you can customize the contact tooltips" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 87 +#: rc.cpp:715 +#, no-c-format +msgid "" +"This list contains elements which are currently not present " +"in the contact tooltip." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 128 +#: rc.cpp:718 +#, no-c-format +msgid "v" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 131 +#: rc.cpp:721 +#, no-c-format +msgid "Use this arrow to reorder the items in the list." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 139 +#: rc.cpp:724 +#, no-c-format +msgid "^" +msgstr "^" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 147 +#: rc.cpp:727 +#, no-c-format +msgid "<" +msgstr "<" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 155 +#: rc.cpp:730 +#, no-c-format +msgid ">" +msgstr ">" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 158 +#: rc.cpp:733 +#, no-c-format +msgid "Use this arrows to add or remove items to your contact tooltips." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 201 +#: rc.cpp:736 +#, no-c-format +msgid "" +"This list contains elements which are currently present " +"in the contact tooltips." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 24 +#: rc.cpp:739 +#, no-c-format +msgid "&Use emoticons" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 30 +#: rc.cpp:742 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is checked, the text representation of emoticons in messages will be " +"replaced by an image" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 38 +#: rc.cpp:745 +#, no-c-format +msgid "&Require separators (spaces) around emoticons" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 44 +#: rc.cpp:748 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is checked, only emoticons that are separated from the text by spaces " +"will be shown as images." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 55 +#: rc.cpp:751 +#, no-c-format +msgid "Select emoticon theme:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 68 +#: rc.cpp:754 +#, no-c-format +msgid "Preview:" +msgstr "Ovdačájeheapmi:" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 106 +#: rc.cpp:757 +#, no-c-format +msgid "&Get New Themes..." +msgstr "&Viečča ođđa fáttáid …" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 109 +#: rc.cpp:760 +#, no-c-format +msgid "Download emoticon theme from the Internet" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 117 +#: rc.cpp:763 +#, no-c-format +msgid "&Install Theme File..." +msgstr "&Sajáiduhte fáddáfiilla …" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 133 +#: rc.cpp:766 +#, no-c-format +msgid "Remove Theme" +msgstr "Váldde fáttá eret" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 16 +#: rc.cpp:769 rc.cpp:1394 +#, no-c-format +msgid "Colors" +msgstr "Ivnnit" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 44 +#: rc.cpp:775 +#, no-c-format +msgid "Base font:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 60 +#: rc.cpp:778 +#, no-c-format +msgid "Highlight foreground:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 91 +#: rc.cpp:781 +#, no-c-format +msgid "Base font color:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 122 +#: rc.cpp:784 +#, no-c-format +msgid "Highlight background:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 130 +#: rc.cpp:787 +#, no-c-format +msgid "Link color:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 138 +#: rc.cpp:790 +#, no-c-format +msgid "Background color:" +msgstr "Duogášivdni:" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 153 +#: rc.cpp:793 +#, no-c-format +msgid "Formatting Overrides" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 164 +#: rc.cpp:796 +#, no-c-format +msgid "Do not show user specified &background color" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 172 +#: rc.cpp:799 +#, no-c-format +msgid "Do not show user specified &foreground color" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 180 +#: rc.cpp:802 +#, no-c-format +msgid "Do not show user specified &rich text" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 201 +#: rc.cpp:808 +#, no-c-format +msgid "Use custom fonts for contact list items" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 245 +#: rc.cpp:811 +#, no-c-format +msgid "Small font:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 264 +#: rc.cpp:814 +#, no-c-format +msgid "Normal font:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 311 +#: rc.cpp:817 +#, no-c-format +msgid "Recolor contacts marked as idle:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 319 +#: rc.cpp:820 +#, no-c-format +msgid "Group name color:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 22 +#: rc.cpp:823 +#, no-c-format +msgid "Step One: Select Messaging Service" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 83 +#: protocols/sms/smseditaccountwidget.cpp:134 rc.cpp:829 rc.cpp:4259 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 122 +#: rc.cpp:832 +#, no-c-format +msgid "" +"

              Welcome to the Add Account Wizard

              \n" +"

              Select the messaging service from the list below.

              " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 16 +#: rc.cpp:836 rc.cpp:865 rc.cpp:1281 +#, no-c-format +msgid "Finished" +msgstr "Geargan" + +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 39 +#: rc.cpp:839 +#, no-c-format +msgid "" +"

              Congratulations

              \n" +"

              You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" " +"button.

              " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 59 +#: rc.cpp:843 rc.cpp:874 +#, no-c-format +msgid "" +"Use &custom color\n" +"for account:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 62 +#: rc.cpp:847 rc.cpp:878 +#, no-c-format +msgid "Use a custom color for this account" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 65 +#: rc.cpp:850 rc.cpp:881 +#, no-c-format +msgid "" +"Account are often differentiated by the protocol icon. But if you have severals " +"accounts of the same protocol, you may apply a color filter to that icon to " +"differentiate accounts from the same protocols." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 131 +#: rc.cpp:856 rc.cpp:887 +#, no-c-format +msgid "Co&nnect now" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 137 +#: rc.cpp:859 rc.cpp:890 +#, no-c-format +msgid "Connect right after Finish is pressed" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 140 +#: rc.cpp:862 rc.cpp:893 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is checked, the account will be connected right after you clicked on " +"Finished." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui line 41 +#: rc.cpp:868 +#, no-c-format +msgid "" +"

              Congratulations

              \n" +"

              You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" " +"button.

              \n" +"\n" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 61 +#: rc.cpp:911 +#, no-c-format +msgid "Global Identity Bar" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 70 +#: rc.cpp:914 +#, no-c-format +msgid "&Other Actions" +msgstr "&Eará doaimmat" + +#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 77 +#: rc.cpp:917 +#, no-c-format +msgid "&Groups" +msgstr "&Joavkkut" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 16 +#: rc.cpp:920 +#, no-c-format +msgid "Export Contacts" +msgstr "Olggosfievrrit oktavuođaid" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 23 +#: rc.cpp:923 +#, no-c-format +msgid "Export Contacts to Address Book" +msgstr "Olggosfievrrit oktavuođaid čujuhusgirjái" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 42 +#: rc.cpp:926 +#, no-c-format +msgid "" +"This wizard helps you export instant messaging contacts to the KDE address " +"book." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 61 +#: rc.cpp:929 +#, no-c-format +msgid "&Select Address Book" +msgstr "&Vállje čujuhusgirjji" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 92 +#: rc.cpp:932 +#, no-c-format +msgid "Select Contacts to Export" +msgstr "Vállje oktavuođaid maid olggosfievrridit" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 111 +#: rc.cpp:935 +#, no-c-format +msgid "Selected contacts will be added to the KDE address book." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 117 +#: rc.cpp:938 rc.cpp:1777 +#, no-c-format +msgid "Contact" +msgstr "Oktavuohta" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 149 +#: rc.cpp:941 +#, no-c-format +msgid "Select &All" +msgstr "Vállje &buot" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 157 +#: rc.cpp:944 +#, no-c-format +msgid "&Deselect All" +msgstr "&Vállje buot eret" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 16 +#: rc.cpp:947 +#, no-c-format +msgid "Merge with Address Book" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 27 +#: rc.cpp:950 rc.cpp:3860 rc.cpp:5222 +#, no-c-format +msgid "First name:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 38 +#: rc.cpp:953 +#, no-c-format +msgid "Home phone:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 73 +#: rc.cpp:956 +#, no-c-format +msgid "Work phone:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 84 +#: rc.cpp:959 +#, no-c-format +msgid "Mobile phone:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 95 +#: rc.cpp:962 +#, no-c-format +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 121 +#: rc.cpp:965 rc.cpp:3866 rc.cpp:5231 +#, no-c-format +msgid "Last name:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 140 +#: rc.cpp:968 rc.cpp:4386 rc.cpp:4398 +#, no-c-format +msgid "Email:" +msgstr "E-boasta:" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 32 +#: rc.cpp:971 +#, no-c-format +msgid "On &event:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 43 +#: rc.cpp:974 +#, no-c-format +msgid "Choose the event that should have a custom notification" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 64 +#: rc.cpp:977 +#, no-c-format +msgid "Select the sound to play" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 72 +#: rc.cpp:980 +#, no-c-format +msgid "&Play a sound:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 75 +#: rc.cpp:983 +#, no-c-format +msgid "Play a sound when this event occurs for this contact" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 100 +#: rc.cpp:986 +#, no-c-format +msgid "Start a cha&t" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 103 +#: rc.cpp:989 +#, no-c-format +msgid "" +"Open a chat window with this contact when this event occurs for this contact" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 111 +#: rc.cpp:992 +#, no-c-format +msgid "&Display a message:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 114 +#: rc.cpp:995 +#, no-c-format +msgid "" +"Display a message on your screen when this event occurs for this contact" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 125 +#: rc.cpp:998 +#, no-c-format +msgid "Enter the message to display" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 136 +#: rc.cpp:1001 +#, no-c-format +msgid "D&isplay once" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 139 +#: rc.cpp:1004 +#, no-c-format +msgid "Only display a message the next time the event occurs" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 150 +#: rc.cpp:1007 +#, no-c-format +msgid "P&lay once" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 153 +#: rc.cpp:1010 +#, no-c-format +msgid "Only play a sound the next time the event occurs" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 164 +#: rc.cpp:1013 +#, no-c-format +msgid "T&rigger once" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 167 +#: rc.cpp:1016 +#, no-c-format +msgid "Only start a chat the next time the event occurs" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 177 +#: rc.cpp:1019 +#, no-c-format +msgid "S&uppress standard notifications" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 183 +#: rc.cpp:1022 +#, no-c-format +msgid "" +"Check to prevent notifications common to all contacts from happening for this " +"contact" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 50 +#: rc.cpp:1028 rc.cpp:5168 +#, no-c-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Namma:" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 68 +#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1100 +#, no-c-format +msgid "Icons" +msgstr "Govažat" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 87 +#: rc.cpp:1034 +#, no-c-format +msgid "O&pen:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 98 +#: rc.cpp:1037 +#, no-c-format +msgid "C&losed:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 117 +#: rc.cpp:1040 +#, no-c-format +msgid "Use custom &icons" +msgstr "Geava&t iežat fonttaid" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 50 +#: rc.cpp:1046 +#, no-c-format +msgid "Address Book Link" +msgstr "Čujuhusgirjeliŋka" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 77 +#: rc.cpp:1049 +#, no-c-format +msgid "E&xport Details..." +msgstr "Olggosfievrrit &bienaid …" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 80 +#: rc.cpp:1052 +#, no-c-format +msgid "Export contact's details to the KDE Address Book" +msgstr "Olggosfievrrit bienaid KDE-čujuhusgirjái" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 108 +#: rc.cpp:1055 +#, no-c-format +msgid "&Import Contacts" +msgstr "&Sisafievrrit oktavuođaid" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 111 +#: rc.cpp:1058 +#, no-c-format +msgid "Import contacts from the KDE Address Book" +msgstr "Sisafievrrit oktavuođaid KDE-čujuhusgirjjis" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 123 +#: rc.cpp:1061 +#, no-c-format +msgid "Display Name Source" +msgstr "Čájet nama gáldu" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 134 +#: rc.cpp:1064 +#, no-c-format +msgid "Use addressbook &name (needs addressbook link)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 150 +#: rc.cpp:1067 rc.cpp:1085 +#, no-c-format +msgid "From contact:" +msgstr "Oktavuođas:" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 235 +#: rc.cpp:1076 +#, no-c-format +msgid "Photo Source" +msgstr "Govvagáldu" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 275 +#: rc.cpp:1082 +#, no-c-format +msgid "U&se addressbook photo (needs addressbook link)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 342 +#: rc.cpp:1091 +#, no-c-format +msgid "Custom:" +msgstr "Iešdefinerejuvvon:" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 398 +#: rc.cpp:1094 +#, no-c-format +msgid "S&ync photo to addressbook" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 408 +#: rc.cpp:1097 rc.cpp:5396 +#, no-c-format +msgid "Ad&vanced" +msgstr "E&renoamáš" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 430 +#: rc.cpp:1103 +#, no-c-format +msgid "Awa&y:" +msgstr "E&ret:" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 441 +#: rc.cpp:1106 +#, no-c-format +msgid "&Online:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 452 +#: rc.cpp:1109 +#, no-c-format +msgid "Use custom status &icons" +msgstr "Geava&t iežat stáhtusgovažiid" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 455 +#: rc.cpp:1112 +#, no-c-format +msgid "Check to set custom icons for this contact" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 495 +#: rc.cpp:1115 +#, no-c-format +msgid "O&ffline:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 506 +#: rc.cpp:1118 +#, no-c-format +msgid "Un&known:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc line 4 +#: rc.cpp:1121 +#, no-c-format +msgid "F&ormat" +msgstr "F&ormáhtta" + +#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc line 11 +#: rc.cpp:1124 +#, no-c-format +msgid "&Alignment" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc line 32 +#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1169 +#, no-c-format +msgid "Format Toolbar" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc line 5 +#: rc.cpp:1133 rc.cpp:1148 rc.cpp:2602 rc.cpp:4130 rc.cpp:4812 rc.cpp:5399 +#, no-c-format +msgid "&Chat" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc line 14 +#: rc.cpp:1136 rc.cpp:1151 +#, no-c-format +msgid "&Format" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc line 41 +#: rc.cpp:1145 rc.cpp:1166 rc.cpp:3001 rc.cpp:3253 rc.cpp:5063 +#, no-c-format +msgid "Status" +msgstr "Stáhtus" + +#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 23 +#: rc.cpp:1154 +#, no-c-format +msgid "&Tabs" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 35 +#: rc.cpp:1160 +#, no-c-format +msgid "&Chat Members List" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 16 +#: rc.cpp:1172 +#, no-c-format +msgid "Fast Contact Addition Wizard" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 23 +#: rc.cpp:1175 rc.cpp:1251 +#, no-c-format +msgid "Select Instant Messaging Accounts" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 80 +#: rc.cpp:1178 +#, no-c-format +msgid "

              Select IM Accounts

              " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 113 +#: rc.cpp:1187 rc.cpp:1269 +#, no-c-format +msgid "" +"Select the Instant Messaging systems to message the contact. If they use more " +"than one IM system, select them all here" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 125 +#: rc.cpp:1190 +#, no-c-format +msgid "Done" +msgstr "Geargan" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 183 +#: rc.cpp:1193 +#, no-c-format +msgid "" +"

              " +"

              Contact added.

              \n" +"

              That was fast.

              " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 16 +#: rc.cpp:1197 +#, no-c-format +msgid "Contact Addition Wizard" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 23 +#: rc.cpp:1200 +#, no-c-format +msgid "Introduction" +msgstr "Oahpástuvvan" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 44 +#: rc.cpp:1203 +#, no-c-format +msgid "" +"

              Welcome to the Add Contact Wizard

              \n" +"\n" +"

              This wizard will guide you through the process of adding a new contact to " +"Kopete.

              " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 56 +#: rc.cpp:1208 +#, no-c-format +msgid "" +"

              Kopete shares contact information with the KDE Addressbook. This gives you " +"seamless integration between instant messaging, e-mail and other personal " +"information management applications.

              \n" +"

              If you prefer not to store instant messaging information in the KDE " +"Addressbook, uncheck the box below.

              " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 64 +#: rc.cpp:1212 +#, no-c-format +msgid "

              Press the \"Next\" button to begin.

              " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 123 +#: rc.cpp:1215 +#, no-c-format +msgid "&Use the KDE address book for this contact" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 129 +#: rc.cpp:1218 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box if you do not want to integrate other KDE applications with " +"Kopete" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 156 +#: rc.cpp:1221 +#, no-c-format +msgid "Select Address Book Entry" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 169 +#: rc.cpp:1224 +#, no-c-format +msgid "Select Display Name & Group" +msgstr "Vállje čájehit nama ja joavkku" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 180 +#: rc.cpp:1227 +#, no-c-format +msgid "

              Select Display Name and Group

              " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 194 +#: rc.cpp:1230 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the contact's displa&y name. This is how the contact will appear in " +"Kopete:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 205 +#: rc.cpp:1233 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Leave this blank to use any display name set by the contact" +msgstr "Rievdat dán oktavuođá čájehannama" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 244 +#: rc.cpp:1236 +#, no-c-format +msgid "Select the contact list &group(s) that this contact should belong to :" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 256 +#: rc.cpp:1239 +#, no-c-format +msgid "Groups" +msgstr "Joavkkut" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 272 +#: rc.cpp:1242 +#, no-c-format +msgid "A contact may be present in more than one group" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 280 +#: rc.cpp:1245 +#, no-c-format +msgid "Create New G&roup..." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 283 +#: rc.cpp:1248 +#, no-c-format +msgid "Click here to create a new group" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 321 +#: rc.cpp:1254 +#, no-c-format +msgid "

              Select Instant Messaging Accounts

              " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 332 +#: rc.cpp:1257 +#, no-c-format +msgid "" +"Select the &account(s) you would like to use for this contact from the list " +"below." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 343 +#: rc.cpp:1260 +#, no-c-format +msgid "" +"

              Note: If a messaging service is missing from the list, please make " +"sure you have created an account for it in Kopete, and that it ready to add new " +"contacts.

              " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 399 +#: rc.cpp:1272 rc.cpp:1278 +#, no-c-format +msgid "" +"How do you want to message the contact? If they use more than one Instant " +"Messaging system, select them all here" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 407 +#: rc.cpp:1275 +#, no-c-format +msgid "You can always add more ways to message this contact later." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 443 +#: rc.cpp:1284 +#, no-c-format +msgid "" +"

              " +"

              Congratulations

              \n" +"\n" +"

              You have finished configuring a contact. Please click Finish and your " +"contact will be added to your contact list.

              \n" +"\n" +"

              Note: If adding this contact requires authorization from one or more " +"of the messaging services, Kopete may prompt you for further information after " +"this screen.

              " +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 16 +#: rc.cpp:1294 +#, no-c-format +msgid "Now Listening" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 33 +#: rc.cpp:1297 +#, no-c-format +msgid "Share Your Musical Taste" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 59 +#: rc.cpp:1300 +#, no-c-format +msgid "Messa&ge" +msgstr "D&iehtu" + +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 78 +#: rc.cpp:1303 +#, no-c-format +msgid "Use this message when advertising:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 87 +#: rc.cpp:1306 +#, no-c-format +msgid "" +"%track, %artist, %album, %player will be substituted if known.\n" +"Expressions in brackets depend on a substitution being made." +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 106 +#: rc.cpp:1310 +#, no-c-format +msgid "Start with:" +msgstr "Álggat dáinna:" + +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 120 +#: rc.cpp:1313 +#, no-c-format +msgid "Now Listening To: " +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 128 +#: rc.cpp:1316 +#, no-c-format +msgid "For each track:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 142 +#: rc.cpp:1319 +#, no-c-format +msgid "%track (by %artist)(on %album)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 150 +#: rc.cpp:1322 +#, no-c-format +msgid "Conjunction (if >1 track):" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 164 +#: rc.cpp:1325 +#, no-c-format +msgid ", and " +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 195 +#: rc.cpp:1328 +#, no-c-format +msgid "A&dvertising Mode" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 222 +#: rc.cpp:1331 +#, no-c-format +msgid "" +"Explicit &via \"Tools->Send Media Info\",\n" +"or by typing \"/media\" in the chat\n" +"window edit area." +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 230 +#: rc.cpp:1336 +#, no-c-format +msgid "&Show in chat window (automatic)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 239 +#: rc.cpp:1339 +#, no-c-format +msgid "" +"Show &the music you are listening to \n" +"in place of your status message." +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 247 +#: rc.cpp:1343 +#, no-c-format +msgid "Appe&nd to your status message" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 276 +#: rc.cpp:1346 +#, no-c-format +msgid "Media Pla&yer" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 295 +#: rc.cpp:1349 +#, no-c-format +msgid "Use &specified media player" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 38 +#: rc.cpp:1358 +#, no-c-format +msgid "Translation service:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 46 +#: rc.cpp:1361 +#, no-c-format +msgid "Default native language:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 67 +#: rc.cpp:1364 +#, no-c-format +msgid "Incoming Messages" +msgstr "Boahtti dieđut" + +#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 78 +#: rc.cpp:1367 rc.cpp:1379 +#, no-c-format +msgid "Do not translate" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 92 +#: rc.cpp:1370 rc.cpp:1382 +#, no-c-format +msgid "Show the original message" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 106 +#: rc.cpp:1373 rc.cpp:1385 +#, no-c-format +msgid "Translate directly" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 119 +#: rc.cpp:1376 +#, no-c-format +msgid "Outgoing Messages" +msgstr "Manni dieđut" + +#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 166 +#: rc.cpp:1388 +#, no-c-format +msgid "Show dialog before sending" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 35 +#: rc.cpp:1391 +#, no-c-format +msgid "&Colors" +msgstr "&Ivnnit" + +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 62 +#: rc.cpp:1397 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "Lasi&t …" + +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 78 +#: rc.cpp:1403 +#, no-c-format +msgid "Move &Up" +msgstr "Sirdde &bajás" + +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 86 +#: rc.cpp:1406 +#, no-c-format +msgid "Move &Down" +msgstr "Sirdde &vulos" + +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 113 +#: rc.cpp:1409 +#, no-c-format +msgid "Random order" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 135 +#: rc.cpp:1412 +#, no-c-format +msgid "Change global text foreground color" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 143 +#: rc.cpp:1415 +#, no-c-format +msgid "Change color every letter" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 151 +#: rc.cpp:1418 +#, no-c-format +msgid "Change color every word" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 161 +#: rc.cpp:1421 +#, no-c-format +msgid "Effects" +msgstr "Effeavttat" + +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 180 +#: rc.cpp:1424 +#, no-c-format +msgid "L4m3r t4lk" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 196 +#: rc.cpp:1427 +#, no-c-format +msgid "CasE wAVes" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 27 +#: rc.cpp:1433 +#, no-c-format +msgid "" +"The NetMeeting Plugin allows you to start a video or voice chat with your MSN " +"Messenger contacts.\n" +"\n" +"This is not the same as webcam chat you can find in the newer Windows " +"Messenger®, but uses the older NetMeeting chat you can find in old versions." +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 60 +#: rc.cpp:1438 +#, no-c-format +msgid "Application to launch:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 66 +#: rc.cpp:1441 +#, no-c-format +msgid "ekiga -c callto://%1" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 71 +#: rc.cpp:1444 +#, no-c-format +msgid "konference callto://%1" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 99 +#: rc.cpp:1447 +#, no-c-format +msgid "%1 will be replaced by the ip to call" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 135 +#: rc.cpp:1450 +#, no-c-format +msgid "" +"You can download Konference here: " +"http://www.kde-apps.org/content/show.php?content=10395" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 22 +#: rc.cpp:1453 +#, no-c-format +msgid "Alias" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 33 +#: rc.cpp:1456 rc.cpp:2251 +#, no-c-format +msgid "Command" +msgstr "Gohččun" + +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 44 +#: rc.cpp:1459 rc.cpp:1505 +#, no-c-format +msgid "Protocols" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 69 +#: rc.cpp:1462 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the list of custom aliases and the commands that you have already added" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 77 +#: rc.cpp:1465 +#, no-c-format +msgid "&Add New Alias..." +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 85 +#: rc.cpp:1468 +#, no-c-format +msgid "&Delete Selected" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 93 +#: rc.cpp:1471 +#, no-c-format +msgid "Edit Alias..." +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 16 +#: rc.cpp:1474 +#, no-c-format +msgid "Add New Alias" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 27 +#: rc.cpp:1477 +#, no-c-format +msgid "Command:" +msgstr "Gohččun:" + +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 38 +#: rc.cpp:1480 +#, no-c-format +msgid "This is the command that you want to run when you execute this alias. " +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 45 +#: rc.cpp:1483 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the command that you want to run when you execute this alias.\n" +"\n" +"You can use the variables %1, %2 ... %9 in your command, and they will " +"be replaced with the arguments of the alias. The variable %s " +"will be replaced with all arguments. %n expands to your nickname.\n" +"\n" +"Do not include the '/' in the command (if you do it will be stripped off " +"anyway)." +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 53 +#: rc.cpp:1490 +#, no-c-format +msgid "Alias:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 64 +#: rc.cpp:1493 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the alias you are adding (what you will type after the command " +"identifier, '/')." +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 67 +#: rc.cpp:1496 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the alias you are adding (what you will type after the command " +"identifier, '/'). Do not include the '/' (it will be stripped off if you do " +"anyway)." +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 123 +#: rc.cpp:1508 rc.cpp:1511 +#, no-c-format +msgid "" +"If you want this alias to only be active for certain protocols, select those " +"protocols here." +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 137 +#: rc.cpp:1514 +#, no-c-format +msgid "For protocols:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 29 +#: rc.cpp:1520 +#, no-c-format +msgid "" +"

              The KopeTeX plugin allows " +"Kopete to render Latex formulas in the chat window. The sender must " +"enclose the formula between two $ signs. ie: $$formula$$

              \n" +"

              This plugin requires ImageMagick convert program installed in order to " +"work.

              " +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 73 +#: rc.cpp:1527 +#, no-c-format +msgid "Rendering resolution (DPI):" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 113 +#: rc.cpp:1530 +#, no-c-format +msgid "x" +msgstr "x" + +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 33 +#: rc.cpp:1533 +#, no-c-format +msgid "Uploading" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 56 +#: rc.cpp:1536 +#, no-c-format +msgid "Uplo&ad to:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 91 +#: rc.cpp:1539 +#, no-c-format +msgid "Formatting" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 108 +#: rc.cpp:1542 +#, no-c-format +msgid "HTML (simple loo&k)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 114 +#: rc.cpp:1545 +#, no-c-format +msgid "" +"HTML 4.01 Transitional using the ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character set " +"encoding." +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 119 +#: rc.cpp:1548 +#, no-c-format +msgid "" +"HTML 4.01 Transitional formatting using ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character set " +"encoding.\n" +"\n" +"This version should be easily opened by most web browsers." +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 127 +#: rc.cpp:1553 +#, no-c-format +msgid "XHTML (simple look)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 130 +#: rc.cpp:1556 +#, no-c-format +msgid "XHTML 1.0 Strict" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 135 +#: rc.cpp:1559 +#, no-c-format +msgid "" +"The resulting page will be formatted using the XHTML 1.0 Strict W3C " +"Recommendation. The character set encoding is UTF-8.\n" +"\n" +"Note that some web browsers do not support XHTML. You should also make sure " +"your web server serves it out with the correct mime type, such as " +"application/xhtml+xml." +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 143 +#: rc.cpp:1564 +#, no-c-format +msgid "&XML" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 146 +#: rc.cpp:1567 +#, no-c-format +msgid "Save the output in XML format using UTF-8 character set." +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 149 +#: rc.cpp:1570 +#, no-c-format +msgid "Save the output in XML format using the UTF-8 encoding." +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 157 +#: rc.cpp:1573 +#, no-c-format +msgid "XML transformation &using this XSLT sheet:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 200 +#: rc.cpp:1576 +#, no-c-format +msgid "Repla&ce protocol text with images in (X)HTML" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 203 +#: rc.cpp:1579 +#, no-c-format +msgid "Replaces the protocol names, such as MSN and IRC with images." +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 220 +#: rc.cpp:1582 +#, no-c-format +msgid "" +"Replaces the protocol names, such as MSN and IRC with images.\n" +"\n" +"Note that you have to manually copy the PNG files into place.\n" +"\n" +"The following files are used by default:\n" +"\n" +"images/msn_protocol.png\n" +"images/icq_protocol.png\n" +"images/jabber_protocol.png\n" +"images/yahoo_protocol.png\n" +"images/aim_protocol.png\n" +"images/irc_protocol.png\n" +"images/sms_protocol.png\n" +"images/gadu_protocol.png\n" +"images/winpopup_protocol.png" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 230 +#: rc.cpp:1599 +#, no-c-format +msgid "Display Name" +msgstr "Čájeheami namma" + +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 247 +#: rc.cpp:1602 +#, no-c-format +msgid "Use one of &your IM names" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 258 +#: rc.cpp:1605 +#, no-c-format +msgid "Use another &name:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 301 +#: rc.cpp:1608 +#, no-c-format +msgid "Include &IM addresses" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 17 +#: rc.cpp:1611 +#, no-c-format +msgid "HighlighPrefsUI" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 36 +#: rc.cpp:1614 +#, no-c-format +msgid "Available Filters" +msgstr "Filterčoakkáldat" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 69 +#: rc.cpp:1623 +#, no-c-format +msgid "Rename..." +msgstr "Bija ođđa nama …" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 75 +#: rc.cpp:1626 +#, no-c-format +msgid "Filters" +msgstr "Sillit" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 111 +#: rc.cpp:1629 +#, no-c-format +msgid "Criteria" +msgstr "Eaktu" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 130 +#: rc.cpp:1632 +#, no-c-format +msgid "If the message contains:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 151 +#: rc.cpp:1635 +#, no-c-format +msgid "Regular expression" +msgstr "Virolaš cealkka" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 167 +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:204 rc.cpp:1638 +#, no-c-format +msgid "Edit..." +msgstr "Doaimmat …" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 194 +#: rc.cpp:1641 +#, no-c-format +msgid "Case sensitive" +msgstr "Stuorra ja smávva bustávaid earuheapmi" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 212 +#: rc.cpp:1644 +#, no-c-format +msgid "Action" +msgstr "Doaibma" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 239 +#: rc.cpp:1647 +#, no-c-format +msgid "Set the message importance to:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 245 +#: rc.cpp:1650 +#, no-c-format +msgid "Low" +msgstr "Unnán" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 250 +#: rc.cpp:1653 +#, no-c-format +msgid "Normal" +msgstr "Dábálaš" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 255 +#: rc.cpp:1656 +#, no-c-format +msgid "Highlight" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 302 +#: rc.cpp:1659 +#, no-c-format +msgid "Change the background color to:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 353 +#: rc.cpp:1662 +#, no-c-format +msgid "Change the foreground color to:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 404 +#: rc.cpp:1665 +#, no-c-format +msgid "Play a sound:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 427 +#: rc.cpp:1668 +#, no-c-format +msgid "Raise window" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 24 +#: rc.cpp:1671 +#, no-c-format +msgid "PGP key:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 40 +#: rc.cpp:1674 rc.cpp:1692 +#, no-c-format +msgid "Select..." +msgstr "Vállje …" + +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 73 +#: rc.cpp:1680 +#, no-c-format +msgid "TextLabel2" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 25 +#: rc.cpp:1689 +#, no-c-format +msgid "Your private PGP key:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 49 +#: rc.cpp:1695 +#, no-c-format +msgid "Encrypt outgoing messages with this key" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 53 +#: rc.cpp:1698 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box if you want to encrypt outgoing messages with this key, so " +"that you will be able to decrypt them yourself later." +"
              \n" +"Warning: This can increase the size of messages, and some protocols will " +"refuse to send your messages because they are too large." +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 78 +#: rc.cpp:1702 +#, no-c-format +msgid "Cache Passphrase" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 89 +#: rc.cpp:1705 +#, no-c-format +msgid "Until Kopete closes" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 130 +#: rc.cpp:1708 rc.cpp:1963 +#, no-c-format +msgid "minutes" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 146 +#: rc.cpp:1711 +#, no-c-format +msgid "For" +msgstr "Dán ovddas" + +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 154 +#: rc.cpp:1714 rc.cpp:1828 +#, no-c-format +msgid "Never" +msgstr "Ii goassege" + +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 164 +#: rc.cpp:1717 +#, no-c-format +msgid "Do not ask for the passphrase" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 17 +#: rc.cpp:1723 +#, no-c-format +msgid "HistoryPrefsWidget" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 28 +#: rc.cpp:1726 +#, no-c-format +msgid "Chat History" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 39 +#: rc.cpp:1729 +#, no-c-format +msgid "Number of messages per page:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 42 +#: rc.cpp:1732 +#, no-c-format +msgid "" +"The number of messages that are shown when browsing history in the chat window" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 59 +#: rc.cpp:1735 +#, no-c-format +msgid "" +"The number of message that are shown when borwsing history in the chat window" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 67 +#: rc.cpp:1738 +#, no-c-format +msgid "Color of messages:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 73 +#: rc.cpp:1741 rc.cpp:1744 +#, no-c-format +msgid "Color of history messages in the chat window" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 108 +#: rc.cpp:1747 rc.cpp:1753 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the number of messages that will be added automatically in the chat " +"window when opening a new chat." +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 116 +#: rc.cpp:1750 +#, no-c-format +msgid "Number of messages to show:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 130 +#: rc.cpp:1756 +#, no-c-format +msgid "Show chat history in new chats" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 136 +#: rc.cpp:1759 +#, no-c-format +msgid "" +"When a new chat is opened, automatically add the last few messages between you " +"and that contact." +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 55 +#: plugins/history/historydialog.cpp:572 rc.cpp:1765 +#, no-c-format +msgid "Ready" +msgstr "Gearggus" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 125 +#: plugins/history/historydialog.cpp:536 rc.cpp:1771 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Se&arch" +msgstr "O&za:" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 179 +#: rc.cpp:1774 +#, no-c-format +msgid "Date" +msgstr "Dáhton" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 275 +#: rc.cpp:1780 +#, no-c-format +msgid "Contact:" +msgstr "Oktavuohta:" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 296 +#: rc.cpp:1783 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Message Filter:" +msgstr "Rievdat silli nama" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 302 +#: rc.cpp:1786 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "All messages" +msgstr "Eret-diehtu:" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 307 +#: rc.cpp:1789 +#, no-c-format +msgid "Only incoming" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 312 +#: rc.cpp:1792 +#, no-c-format +msgid "Only outgoing" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 36 +#: rc.cpp:1795 +#, no-c-format +msgid "Ask &Database" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 47 +#: rc.cpp:1798 +#, no-c-format +msgid "Date && Time" +msgstr "Beaivi ja áigi" + +#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 112 +#: rc.cpp:1801 +#, no-c-format +msgid "Time :" +msgstr "Áigi :" + +#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 167 +#: rc.cpp:1804 +#, no-c-format +msgid "Question" +msgstr "Jearaldat" + +#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 184 +#: rc.cpp:1807 +#, no-c-format +msgid "Contact Status at Date & Time" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 189 +#: rc.cpp:1810 +#, no-c-format +msgid "Most Used Status at Date" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 209 +#: rc.cpp:1813 +#, no-c-format +msgid "&Ask" +msgstr "&Jeara" + +#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 221 +#: rc.cpp:1816 +#, no-c-format +msgid "Answer" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 24 +#: rc.cpp:1822 +#, no-c-format +msgid "Use Subfolder for Each Contact" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 38 +#: rc.cpp:1825 +#, no-c-format +msgid "Always" +msgstr "Álo" + +#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 66 +#: rc.cpp:1831 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Onl&y the selected contacts" +msgstr "Ii válljejuvon oktavuođaid" + +#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 83 +#: rc.cpp:1834 +#, no-c-format +msgid "Not the selected contacts" +msgstr "Ii válljejuvon oktavuođaid" + +#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 98 +#: rc.cpp:1837 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add Bookmarks from Contacts Not In Your Contact List" +msgstr "Lasit iežat oktavuohtalistui" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 16 +#: rc.cpp:1840 +#, no-c-format +msgid "SMPPPDLocation" +msgstr "SMPPPDBáiki" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 27 +#: rc.cpp:1843 rc.cpp:3376 rc.cpp:4088 rc.cpp:4199 rc.cpp:4572 rc.cpp:5111 +#, no-c-format +msgid "Ser&ver:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 41 +#: rc.cpp:1846 +#, no-c-format +msgid "localhost" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 47 +#: rc.cpp:1849 +#, no-c-format +msgid "The server on which the SMPPPD is running" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 55 +#: rc.cpp:1852 rc.cpp:4106 +#, no-c-format +msgid "P&ort:" +msgstr "&Verrát:" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 83 +#: rc.cpp:1855 +#, no-c-format +msgid "The port on which the SMPPPD is running on" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 91 +#: rc.cpp:1858 +#, no-c-format +msgid "Default: 3185" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 118 +#: rc.cpp:1861 rc.cpp:4473 +#, no-c-format +msgid "Pass&word:" +msgstr "&Beassansátni:" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 135 +#: rc.cpp:1864 +#, no-c-format +msgid "The password to authenticate with the smpppd" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 17 +#: rc.cpp:1867 +#, no-c-format +msgid "SMPPPDCS Preferences" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 32 +#: rc.cpp:1870 +#, no-c-format +msgid "&Connection" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 57 +#: rc.cpp:1873 +#, no-c-format +msgid "Method of Connection Status Detection" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 74 +#: rc.cpp:1876 +#, no-c-format +msgid "&netstat - Standard method of connection status detection" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 80 +#: rc.cpp:1879 +#, no-c-format +msgid "" +"Uses the netstat command to find a gateway; suitable on dial-up computers" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 88 +#: rc.cpp:1882 +#, no-c-format +msgid "smpppd - Ad&vanced method of connection status detection" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 91 +#: rc.cpp:1885 +#, no-c-format +msgid "" +"Uses the smpppd on a gateway; suitable for a computer in a private network" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 107 +#: rc.cpp:1888 +#, no-c-format +msgid "&Try to Detect Automatically" +msgstr "&Geahččal áicat automáhtalaččat" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 110 +#: rc.cpp:1891 +#, no-c-format +msgid "Tries to find an appropriate connection method" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 142 +#: rc.cpp:1894 +#, no-c-format +msgid "Location of the SMPPPD" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 187 +#: rc.cpp:1897 +#, no-c-format +msgid "Acco&unts" +msgstr "&Konttut" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 218 +#: rc.cpp:1900 +#, no-c-format +msgid "Choose the accounts to ignore:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 25 +#: rc.cpp:1906 +#, no-c-format +msgid "Sentence Options" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 36 +#: rc.cpp:1909 +#, no-c-format +msgid "Add a dot at the end of each sent line" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 44 +#: rc.cpp:1912 +#, no-c-format +msgid "Start each sent line with a capital letter" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 54 +#: rc.cpp:1915 +#, no-c-format +msgid "Replacement Options" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 65 +#: rc.cpp:1918 +#, no-c-format +msgid "Auto replace on incoming messages" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 73 +#: rc.cpp:1921 +#, no-c-format +msgid "Auto replace on outgoing messages" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 86 +#: rc.cpp:1924 +#, no-c-format +msgid "Replacements List" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 108 +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:326 +#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:33 rc.cpp:1927 rc.cpp:5177 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&Lasit" + +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 171 +#: rc.cpp:1936 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Te&xt:" +msgstr "Teaksta" + +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 187 +#: rc.cpp:1939 +#, no-c-format +msgid "Re&placement:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 33 +#: rc.cpp:1942 +#, no-c-format +msgid "" +"

              Motion Auto-Away can set you to be away automatically when it does not " +"detect motion from your webcam or any video4linux device.

              " +"

              It will put you online again when it detects you moving in front of the " +"camera.

              " +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 55 +#: rc.cpp:1945 +#, no-c-format +msgid "Video Settings" +msgstr "Videoheivehusat" + +#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 74 +#: rc.cpp:1948 +#, no-c-format +msgid "&Video4Linux device:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 102 +#: rc.cpp:1951 +#, no-c-format +msgid "/dev/video0" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 131 +#: rc.cpp:1954 +#, no-c-format +msgid "Away Settings" +msgstr "Eret heivehusat" + +#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 150 +#: rc.cpp:1957 +#, no-c-format +msgid "Become available when &detecting activity again" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 188 +#: rc.cpp:1960 +#, no-c-format +msgid "&Become away after this many minutes of inactivity:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 16 +#: rc.cpp:1969 +#, no-c-format +msgid "Network Configuration" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 40 +#: rc.cpp:1972 +#, no-c-format +msgid "&Description:" +msgstr "&Válddahus:" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 62 +#: rc.cpp:1975 +#, no-c-format +msgid "Host Con&figuration" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 81 +#: rc.cpp:1978 +#, no-c-format +msgid "The IRC servers associated with this network" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 84 +#: rc.cpp:1981 +#, no-c-format +msgid "" +"The IRC servers associated with this network. Use the up and down buttons to " +"alter the order in which connections are attempted." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 95 +#: rc.cpp:1984 +#, no-c-format +msgid "Most IRC servers do not require a password" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 103 +#: rc.cpp:1987 rc.cpp:4646 +#, no-c-format +msgid "Por&t:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 139 +#: rc.cpp:1993 +#, no-c-format +msgid "&Host:" +msgstr "Guosso&headdji:" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 161 +#: rc.cpp:1996 +#, no-c-format +msgid "Use SS&L" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 164 +#: rc.cpp:1999 +#, no-c-format +msgid "Check this to enable SSL for this connection" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 224 +#: rc.cpp:2008 +#, no-c-format +msgid "Down" +msgstr "Vulos" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 227 +#: rc.cpp:2011 +#, no-c-format +msgid "Move this server down" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 230 +#: rc.cpp:2014 +#, no-c-format +msgid "Move this server down in connection attempt priority" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 258 +#: rc.cpp:2017 +#, no-c-format +msgid "Up" +msgstr "Bajás" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 261 +#: rc.cpp:2020 +#, no-c-format +msgid "Move this server up" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 264 +#: rc.cpp:2023 +#, no-c-format +msgid "Move this server up in connection attempt priority" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 290 +#: rc.cpp:2032 +#, no-c-format +msgid "Ne&w" +msgstr "Ođđ&a" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 328 +#: rc.cpp:2035 +#, no-c-format +msgid "Rena&me..." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 336 +#: rc.cpp:2038 +#, no-c-format +msgid "Remo&ve" +msgstr "&Váldde eret" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 50 +#: rc.cpp:2041 rc.cpp:2653 rc.cpp:3063 rc.cpp:4166 rc.cpp:5084 +#, no-c-format +msgid "B&asic Setup" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 92 +#: rc.cpp:2044 +#, no-c-format +msgid "" +"

              Note: Most IRC servers do not require a password, and only a nickname " +"is required to connect

              " +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 109 +#: rc.cpp:2047 rc.cpp:2335 rc.cpp:2656 rc.cpp:3066 rc.cpp:3331 rc.cpp:4037 +#: rc.cpp:4169 rc.cpp:4500 rc.cpp:4890 rc.cpp:5087 +#, no-c-format +msgid "Account Information" +msgstr "Kontodieđut" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 120 +#: rc.cpp:2050 rc.cpp:2929 +#, no-c-format +msgid "N&ickname:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 126 +#: rc.cpp:2053 rc.cpp:2062 +#, no-c-format +msgid "This is the name that everyone will see everytime you say something" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 134 +#: rc.cpp:2056 +#, no-c-format +msgid "Alternate ni&ckname:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 140 +#: rc.cpp:2059 rc.cpp:2068 rc.cpp:2071 +#, no-c-format +msgid "" +"When the nickname is already in use when connecting, this name will be used " +"instead" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 159 +#: rc.cpp:2065 +#, no-c-format +msgid "" +"The alias you would like to use on IRC. You may change this once online with " +"the /nick command." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 183 +#: rc.cpp:2074 +#, no-c-format +msgid "&Real name:" +msgstr "&Duohtta namma:" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 194 +#: rc.cpp:2077 +#, no-c-format +msgid "&Username:" +msgstr "&Geavaheaddjinamma:" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 200 +#: rc.cpp:2080 rc.cpp:2083 rc.cpp:2086 rc.cpp:2092 +#, no-c-format +msgid "" +"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have " +"identd support. Leave blank to use your system account name." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 241 +#: rc.cpp:2089 +#, no-c-format +msgid "" +"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have " +"identd support." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 256 +#: rc.cpp:2095 rc.cpp:4193 +#, no-c-format +msgid "Connection" +msgstr "Oktavuohta" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 323 +#: rc.cpp:2098 +#, no-c-format +msgid "&Edit..." +msgstr "&Doaimmat …" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 350 +#: rc.cpp:2101 +#, no-c-format +msgid "&Network:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 371 +#: rc.cpp:2104 rc.cpp:3109 rc.cpp:3370 rc.cpp:3629 rc.cpp:4082 rc.cpp:4196 +#: rc.cpp:4554 +#, no-c-format +msgid "Connection Preferences" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 382 +#: rc.cpp:2107 +#, no-c-format +msgid "&Prefer SSL-based connections" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 390 +#: rc.cpp:2110 rc.cpp:2353 rc.cpp:3084 rc.cpp:3352 rc.cpp:3607 rc.cpp:4055 +#: rc.cpp:4187 rc.cpp:4518 rc.cpp:5105 +#, no-c-format +msgid "E&xclude from connect all" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 393 +#: rc.cpp:2113 rc.cpp:3355 rc.cpp:3610 +#, no-c-format +msgid "" +"If you check that case, the account will not be connected when you press the " +"\"Connect All\" button, or at startup even if you selected to automatically " +"connect at startup" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 409 +#: rc.cpp:2116 +#, no-c-format +msgid "Default &charset:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 446 +#: rc.cpp:2119 +#, no-c-format +msgid "Default Messages" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 457 +#: rc.cpp:2122 +#, no-c-format +msgid "&Part message:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 468 +#: rc.cpp:2125 +#, no-c-format +msgid "&Quit message:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 479 +#: rc.cpp:2128 rc.cpp:2131 +#, no-c-format +msgid "" +"The message you want people to see when you part a channel without giving a " +"reason. Leave this field blank to use the Kopete default message." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 490 +#: rc.cpp:2134 rc.cpp:2137 +#, no-c-format +msgid "" +"The message you want people to see when you disconnect from IRC without giving " +"a reason. Leave this field blank to use the Kopete default message." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 522 +#: rc.cpp:2140 +#, no-c-format +msgid "A&dvanced Configuration" +msgstr "Erenoamáš &heivehusat" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 533 +#: rc.cpp:2143 +#, no-c-format +msgid "Message Destinations" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 544 +#: rc.cpp:2146 +#, no-c-format +msgid "Auto-show anonymous windows" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 552 +#: rc.cpp:2149 +#, no-c-format +msgid "Auto-show the server window" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 568 +#: rc.cpp:2152 +#, no-c-format +msgid "Server messages:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 576 +#: rc.cpp:2155 +#, no-c-format +msgid "Server notices:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 582 +#: rc.cpp:2158 rc.cpp:2173 rc.cpp:2191 rc.cpp:2209 +#, no-c-format +msgid "Active Window" +msgstr "Aktiivalaš láse" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 587 +#: rc.cpp:2161 rc.cpp:2176 rc.cpp:2194 rc.cpp:2212 +#, no-c-format +msgid "Server Window" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 592 +#: rc.cpp:2164 rc.cpp:2179 rc.cpp:2197 rc.cpp:2215 +#, no-c-format +msgid "Anonymous Window" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 597 +#: rc.cpp:2167 rc.cpp:2182 rc.cpp:2200 rc.cpp:2218 +#, no-c-format +msgid "KNotify" +msgstr "KNotify" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 660 +#: rc.cpp:2188 +#, no-c-format +msgid "Error messages:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 698 +#: rc.cpp:2206 +#, no-c-format +msgid "Information replies:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 754 +#: rc.cpp:2224 +#, no-c-format +msgid "Custom CTCP Replies" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 763 +#: rc.cpp:2227 +#, no-c-format +msgid "CTCP" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 807 +#: rc.cpp:2233 +#, no-c-format +msgid "" +"You can use this dialog to add custom replies for when people send CTCP " +"requests to you. You can also use this dialog to override the built-in replies " +"for VERSION, USERINFO, and CLIENTINFO." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 823 +#: rc.cpp:2236 +#, no-c-format +msgid "&CTCP:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 839 +#: rc.cpp:2239 +#, no-c-format +msgid "&Reply:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 855 +#: rc.cpp:2242 +#, no-c-format +msgid "Add Repl&y" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 881 +#: rc.cpp:2245 +#, no-c-format +msgid "Run Following Commands on Connect" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 913 +#: rc.cpp:2248 +#, no-c-format +msgid "Add Co&mmand" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 954 +#: rc.cpp:2254 rc.cpp:2257 +#, no-c-format +msgid "" +"Any commands added here will be run as soon as you are connected to the IRC " +"server." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 59 +#: rc.cpp:2263 +#, no-c-format +msgid "N&ickname/channel to add:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 65 +#: rc.cpp:2266 rc.cpp:2272 +#, no-c-format +msgid "The name of the IRC contact or channel you would like to add." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 68 +#: rc.cpp:2269 +#, no-c-format +msgid "" +"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type " +"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, " +"preceded by a pound sign ('#')." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 79 +#: rc.cpp:2275 +#, no-c-format +msgid "" +"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type " +"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, " +"preceded by a pound sign ('#')" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 89 +#: rc.cpp:2278 +#, no-c-format +msgid "(for example: joe_bob or #somechannel)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 119 +#: rc.cpp:2281 +#, no-c-format +msgid "&Search Channels" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ircchatui.rc line 5 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:79 rc.cpp:2284 +#, no-c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui line 30 +#: rc.cpp:2287 +#, no-c-format +msgid "&Parameters:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui line 46 +#: rc.cpp:2290 +#, no-c-format +msgid "Co&mmand:" +msgstr "Go&hččun:" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui line 62 +#: rc.cpp:2293 +#, no-c-format +msgid "Add &ID" +msgstr "Lasit &ID:a" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui line 73 +#: rc.cpp:2296 +#, no-c-format +msgid "Add &new line" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui line 92 +#: rc.cpp:2299 +#, no-c-format +msgid "Message:" +msgstr "Dieđáhus:" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msnadd.ui line 38 +#: rc.cpp:2302 rc.cpp:2338 +#, no-c-format +msgid "&MSN Passport ID:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msnadd.ui line 47 +#: rc.cpp:2305 rc.cpp:2311 +#, no-c-format +msgid "The user ID of the MSN contact you would like to add." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msnadd.ui line 50 +#: rc.cpp:2308 rc.cpp:2314 +#, no-c-format +msgid "" +"The user ID of the MSN contact you would like to add. This should be in the " +"form of a valid E-mail address." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msnadd.ui line 71 +#: rc.cpp:2317 +#, no-c-format +msgid "(for example: joe@hotmail.com)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 17 +#: rc.cpp:2320 +#, no-c-format +msgid "Account Preferences - MSN" +msgstr "Kontooidimat – MSN" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 41 +#: rc.cpp:2323 rc.cpp:3328 rc.cpp:3586 rc.cpp:4034 rc.cpp:4497 +#, no-c-format +msgid "&Basic Setup" +msgstr "&Vuđolaš heivehus" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 77 +#: rc.cpp:2326 rc.cpp:3090 rc.cpp:3358 rc.cpp:3616 rc.cpp:4064 rc.cpp:4527 +#, no-c-format +msgid "Registration" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 102 +#: rc.cpp:2329 +#, no-c-format +msgid "" +"To connect to the Microsoft network, you will need a Microsoft Passport." +"
              " +"
              If you do not currently have a Passport, please click the button to create " +"one." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 113 +#: rc.cpp:2332 rc.cpp:3097 rc.cpp:3364 rc.cpp:3623 rc.cpp:4533 +#, no-c-format +msgid "Re&gister New Account" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 156 +#: rc.cpp:2341 rc.cpp:2347 +#, no-c-format +msgid "The user ID of the MSN contact you would like to use." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 159 +#: rc.cpp:2344 rc.cpp:2350 +#, no-c-format +msgid "" +"The user ID of the MSN contact you would like to use. This should be in the " +"form of a valid E-mail address." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 194 +#: rc.cpp:2356 +#, no-c-format +msgid "" +"If you check this checkbox, the account will not be connected when you press " +"the \"Connect All\" button, or at startup when automatic connection at startup " +"is enabled." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 202 +#: rc.cpp:2359 rc.cpp:3349 rc.cpp:3613 rc.cpp:4524 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Exclu&de from Global Identity" +msgstr "Doaimmat «oppalaš identitehta» áđa" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 214 +#: rc.cpp:2362 +#, no-c-format +msgid "MSN &Settings" +msgstr "&MSN-heivehusat" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 230 +#: rc.cpp:2365 +#, no-c-format +msgid "Note: These settings are applicable to all MSN accounts" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 241 +#: rc.cpp:2368 +#, no-c-format +msgid "Global MSN Options" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 260 +#: rc.cpp:2371 +#, no-c-format +msgid "Au&tomatically open a chat window when someone starts a conversation" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 263 +#: rc.cpp:2374 +#, no-c-format +msgid "" +"This option will notify you when a contact starts typing their message, before " +"the message is sent or finished." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 279 +#: rc.cpp:2377 +#, no-c-format +msgid "Download the msn picture:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 285 +#: rc.cpp:2380 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

              Indicate when Kopete will download the display pictures of contacts

              \n" +"
              Only manually
              The picture is not downloaded automatically. It " +"is only downloaded when the user requests it
              \n" +"
              When a chat is open
              The picture is downloaded when a conversation " +"socket is opened, i.e. when you open a chat window
              \n" +"
              Automatically
              Always try to download the picture if the contact has " +"one. Note: this will open a socket, and let the user know you are " +"downloading their picture.
              " +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 291 +#: rc.cpp:2386 +#, no-c-format +msgid "Only Manually" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 296 +#: rc.cpp:2389 +#, no-c-format +msgid "When a Chat is Open" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 301 +#: rc.cpp:2392 +#, no-c-format +msgid "Automatically" +msgstr "Automáhtalaččat" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 322 +#: rc.cpp:2395 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

              Indicate when Kopete will download the pictures of contacts

              \n" +"
              Only manually
              The picture is not downloaded automatically. It " +"is only downloaded when the user requests it
              \n" +"
              When a chat is open
              The picture is downloaded when a conversation " +"socket is opened, i.e. when you open a chat window
              \n" +"
              Automatically
              Always try to download the picture if the contact has " +"one. Note: this will open a socket, and let the user know you are " +"downloading their picture.
              " +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 332 +#: rc.cpp:2401 +#, no-c-format +msgid "&Download and show custom emoticons" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 338 +#: rc.cpp:2404 +#, no-c-format +msgid "" +"MSN Messenger allows users to download and use custom emoticons. If this option " +"is enabled, Kopete will download these emoticons and show them." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 346 +#: rc.cpp:2407 +#, no-c-format +msgid "E&xport the current emoticon theme to users" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 349 +#: rc.cpp:2410 +#, no-c-format +msgid "Only work with emoticons in the PNG format" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 353 +#: rc.cpp:2413 +#, no-c-format +msgid "" +"Export all the emoticon themes as custom emoticons.\n" +"Only works for emoticons in the PNG format." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 363 +#: rc.cpp:2417 +#, no-c-format +msgid "Privacy" +msgstr "Iežassuodjaleapmi" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 377 +#: rc.cpp:2420 +#, no-c-format +msgid "Send client information" +msgstr "Sádde dieđuid prográmma birra" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 386 +#: rc.cpp:2423 +#, no-c-format +msgid "" +"Make it possible for your contacts to detect if you are using Kopete." +"
              We recommend leaving this checked.
              " +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 389 +#: rc.cpp:2426 +#, no-c-format +msgid "" +"Third party MSN clients, such as Kopete, give users the ability to let other " +"third party clients guess which client they are using. We recommend leaving " +"this checkbox checked." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 400 +#: rc.cpp:2429 +#, no-c-format +msgid "Send &typing notifications" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 406 +#: rc.cpp:2432 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to send Typing notifications " +"to your contacts. When you are composing a message, you might want your contact " +"to know that you are typing so that he knows you are answering." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 422 +#: rc.cpp:2435 +#, no-c-format +msgid "Expose my Jabber account to Jabber users" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 428 +#: rc.cpp:2438 rc.cpp:2441 +#, no-c-format +msgid "" +"If you have a Jabber account, you may let Jabber users on an MSN gateway know " +"that you are also using Jabber." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 483 +#: rc.cpp:2444 +#, no-c-format +msgid "There are also privacy options in the \"Contacts\" tab" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 548 +#: rc.cpp:2450 rc.cpp:3526 rc.cpp:3740 rc.cpp:3869 +#, no-c-format +msgid "&Nickname:" +msgstr "&Gohččodannamma:" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 554 +#: rc.cpp:2453 rc.cpp:2456 +#, no-c-format +msgid "" +"The alias you would like to use on MSN. You may change this at any time you " +"wish." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 575 +#: rc.cpp:2459 +#, no-c-format +msgid "Phone Numbers" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 586 +#: rc.cpp:2462 +#, no-c-format +msgid "Hom&e:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 597 +#: rc.cpp:2465 +#, no-c-format +msgid "&Work:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 618 +#: rc.cpp:2468 +#, no-c-format +msgid "&Mobile:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 636 +#: rc.cpp:2471 +#, no-c-format +msgid "Display Picture" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 655 +#: rc.cpp:2474 +#, no-c-format +msgid "E&xport a display picture" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 674 +#: rc.cpp:2477 +#, no-c-format +msgid "Please select a square image. The image will be scaled to 96x96." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 696 +#: rc.cpp:2480 +#, no-c-format +msgid "&Select Image..." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 837 +#: rc.cpp:2483 +#, no-c-format +msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 850 +#: rc.cpp:2486 +#, no-c-format +msgid "Con&tacts" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 863 +#: rc.cpp:2489 +#, no-c-format +msgid "" +"Italics contacts are not on your contact list." +"
              \n" +"
              \n" +"Bold contacts are in your contact list but you are not in their contact " +"list." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 879 +#: rc.cpp:2494 +#, no-c-format +msgid "Bloc&ked contacts:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 903 +#: rc.cpp:2497 +#, no-c-format +msgid "&>" +msgstr "&>" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 911 +#: rc.cpp:2500 +#, no-c-format +msgid "&<" +msgstr "&<" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 938 +#: rc.cpp:2503 +#, no-c-format +msgid "Allo&wed contacts:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 981 +#: rc.cpp:2506 +#, no-c-format +msgid "Block all users not in 'Allowed' &list" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 984 +#: rc.cpp:2509 +#, no-c-format +msgid "" +"Checking this box will block all users not explicitly shown in the allowed list " +"here, including any contacts not on your contact list." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1042 +#: rc.cpp:2512 +#, no-c-format +msgid "View &Reverse List" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1045 +#: rc.cpp:2515 rc.cpp:2518 +#, no-c-format +msgid "" +"The reverse list is the list of contacts who added you to their own contact " +"list." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1087 +#: rc.cpp:2521 +#, no-c-format +msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1100 +#: rc.cpp:2524 rc.cpp:4551 +#, no-c-format +msgid "Co&nnection" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1111 +#: rc.cpp:2527 +#, no-c-format +msgid "Connection Preferences (for advanced users)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1122 +#: rc.cpp:2530 rc.cpp:3373 rc.cpp:3665 rc.cpp:4569 +#, no-c-format +msgid "&Override default server information" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1152 +#: rc.cpp:2533 rc.cpp:3656 +#, no-c-format +msgid "Ser&ver /" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1166 +#: rc.cpp:2536 rc.cpp:3208 +#, no-c-format +msgid "po&rt:" +msgstr "ve&rrat:" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1190 +#: rc.cpp:2539 +#, no-c-format +msgid "messenger.hotmail.com" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1193 +#: rc.cpp:2542 rc.cpp:2545 rc.cpp:2548 rc.cpp:2551 +#, no-c-format +msgid "" +"Only modify these values if you want to use a special IM proxy server, like " +"SIMP" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1229 +#: rc.cpp:2554 +#, no-c-format +msgid "Use &HTTP method" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1234 +#: rc.cpp:2557 +#, no-c-format +msgid "" +"Connect to MSN Messenger using an HTTP-like protocol on port 80.\n" +"This may be used to connect on a network with a restrictive firewall.\n" +"Only check this option if the normal connection doesn't work." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1250 +#: rc.cpp:2562 +#, no-c-format +msgid "S&pecify a base port for incoming webcam connections:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1253 +#: rc.cpp:2565 rc.cpp:2568 +#, no-c-format +msgid "" +"If you are behind a firewall, you may specify a base port to use for the " +"incoming connection, and configure your firewall to accept connections on a " +"range of 10 ports, starting at this one. Incoming connections are used for the " +"webcam. If you don't specify a port yourself, the operating system will choose " +"an available port for you. It is recommended to leave the checkbox unchecked." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 46 +#: rc.cpp:2571 +#, no-c-format +msgid "Email address:" +msgstr "E-boastačujuhus:" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 112 +#: rc.cpp:2577 +#, no-c-format +msgid "Personal message:" +msgstr "Peršuvnnalaš diehtu:" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 130 +#: rc.cpp:2580 +#, no-c-format +msgid "Phones" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 141 +#: rc.cpp:2583 rc.cpp:4437 +#, no-c-format +msgid "Home:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 149 +#: rc.cpp:2586 rc.cpp:4434 +#, no-c-format +msgid "Work:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 173 +#: rc.cpp:2589 +#, no-c-format +msgid "Mobile:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 191 +#: rc.cpp:2592 +#, no-c-format +msgid "I am on &the contact list of this contact" +msgstr "Mun lean &dán oktavuođa oktavuohtalusttus" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 194 +#: rc.cpp:2595 +#, no-c-format +msgid "Show whether you are on the contact list of this user" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 198 +#: rc.cpp:2598 +#, no-c-format +msgid "" +"If this box is checked, you are on this user's contact list.\n" +"If not, the user has not added you to their list, or has removed you." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/msnchatui.rc line 13 +#: rc.cpp:2605 +#, no-c-format +msgid "&Debug" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 57 +#: rc.cpp:2611 +#, no-c-format +msgid "&Automatically open a chat window when someone starts a conversation" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 65 +#: rc.cpp:2614 +#, no-c-format +msgid "&Automatically download the display picture if possible" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 76 +#: rc.cpp:2617 +#, no-c-format +msgid "Download and show custom emoticons (experimental)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 97 +#: rc.cpp:2620 +#, no-c-format +msgid "Away Messages" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 132 +#: rc.cpp:2623 +#, no-c-format +msgid "Send &away messages" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 151 +#: rc.cpp:2626 +#, no-c-format +msgid "Do not send more than one away message every" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 170 +#: rc.cpp:2629 +#, no-c-format +msgid "seconds" +msgstr "sekundda" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 40 +#: rc.cpp:2632 +#, no-c-format +msgid "Some One" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 70 +#: rc.cpp:2635 rc.cpp:2761 rc.cpp:2947 +#, no-c-format +msgid "&Telephone number:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 76 +#: rc.cpp:2638 rc.cpp:2644 +#, no-c-format +msgid "The telephone number of the contact." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 79 +#: rc.cpp:2641 rc.cpp:2647 +#, no-c-format +msgid "" +"The telephone number of the contact. This should be a number with SMS service " +"available." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 25 +#: rc.cpp:2650 +#, no-c-format +msgid "Account Preferences - SMS" +msgstr "Kontooidimat – SMS" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 82 +#: rc.cpp:2659 rc.cpp:5402 +#, no-c-format +msgid "&Account name:" +msgstr "&Kontonamma:" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 88 +#: rc.cpp:2662 rc.cpp:2665 rc.cpp:2677 rc.cpp:2773 rc.cpp:2776 rc.cpp:2785 +#: rc.cpp:2788 +#, no-c-format +msgid "A unique name for this SMS account." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 99 +#: rc.cpp:2668 +#, no-c-format +msgid "&SMS delivery service:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 105 +#: rc.cpp:2671 rc.cpp:2680 +#, no-c-format +msgid "The delivery service that you would like to use." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 108 +#: rc.cpp:2674 rc.cpp:2683 +#, no-c-format +msgid "" +"The delivery service that you would like to use. Note that you will need to " +"have this software installed prior to using this account." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 151 +#: rc.cpp:2686 +#, no-c-format +msgid "&Description" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 154 +#: rc.cpp:2689 +#, no-c-format +msgid "Description of the SMS delivery service." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 157 +#: rc.cpp:2692 +#, no-c-format +msgid "Description of the SMS delivery service, including download locations." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 188 +#: rc.cpp:2698 +#, no-c-format +msgid "To use SMS, you will need an account with a delivery service." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 220 +#: rc.cpp:2701 rc.cpp:3106 +#, no-c-format +msgid "A&ccount Preferences" +msgstr "&Kontooidimat" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 231 +#: rc.cpp:2704 +#, no-c-format +msgid "Messaging Preferences" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 250 +#: rc.cpp:2707 +#, no-c-format +msgid "If the message is too &long:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 256 +#: rc.cpp:2710 rc.cpp:2725 +#, no-c-format +msgid "" +"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single " +"SMS message." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 259 +#: rc.cpp:2713 rc.cpp:2728 +#, no-c-format +msgid "" +"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single " +"SMS message. You can either choose to break it up into smaller messages " +"automatically, cancel the message from being sent entirely, or have Kopete " +"prompt you each time you enter a message that is too long." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 265 +#: rc.cpp:2716 +#, no-c-format +msgid "Prompt (recommended)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 270 +#: rc.cpp:2719 +#, no-c-format +msgid "Break Into Multiple" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 275 +#: rc.cpp:2722 +#, no-c-format +msgid "Cancel Sending" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 295 +#: rc.cpp:2731 +#, no-c-format +msgid "&Enable phone number internationalization" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 298 +#: rc.cpp:2734 +#, no-c-format +msgid "Check if you would like to enable phone number internationalization." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 301 +#: rc.cpp:2737 +#, no-c-format +msgid "" +"Check if you would like to enable phone number internationalization. Without " +"this option, you will only be able to use SMS for accounts within your country." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 328 +#: rc.cpp:2740 +#, no-c-format +msgid "Substitute leading &zero with code:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 334 +#: rc.cpp:2743 rc.cpp:2746 rc.cpp:2755 rc.cpp:2758 +#, no-c-format +msgid "What you would like to substitute a leading zero with." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 356 +#: rc.cpp:2749 +#, no-c-format +msgid "+" +msgstr "+" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 359 +#: rc.cpp:2752 +#, no-c-format +msgid "1234567890+" +msgstr "1234567890+" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 60 +#: rc.cpp:2764 rc.cpp:2779 +#, no-c-format +msgid "The telephone number of the contact you would like to add." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 63 +#: rc.cpp:2767 rc.cpp:2782 +#, no-c-format +msgid "" +"The telephone number of the contact you would like to add. This should be a " +"number with SMS service available." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 71 +#: rc.cpp:2770 +#, no-c-format +msgid "Contact na&me:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 49 +#: rc.cpp:2791 +#, no-c-format +msgid "SMSClient Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 79 +#: rc.cpp:2794 +#, no-c-format +msgid "SMSClient &program:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 90 +#: rc.cpp:2797 rc.cpp:2812 +#, no-c-format +msgid "Pro&vider:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 116 +#: rc.cpp:2800 +#, no-c-format +msgid "SMSClient &config path:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/services/gsmlibprefs.ui line 49 +#: rc.cpp:2803 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "GSMLib Settings" +msgstr "&MSN-heivehusat" + +#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 49 +#: rc.cpp:2809 +#, no-c-format +msgid "SMSSend Options" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 124 +#: rc.cpp:2815 +#, no-c-format +msgid "SMSSend prefi&x:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 159 +#: rc.cpp:2818 +#, no-c-format +msgid "Provider Options" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 16 +#: rc.cpp:2821 +#, no-c-format +msgid "Register Account - Gadu-Gadu" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 66 +#: rc.cpp:2824 +#, no-c-format +msgid "Repeat pass&word:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 72 +#: rc.cpp:2827 rc.cpp:2878 +#, no-c-format +msgid "A confirmation of the password you would like to use." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 75 +#: rc.cpp:2830 rc.cpp:2881 +#, no-c-format +msgid "A confirmation of the password you would like to use for this account." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 86 +#: rc.cpp:2833 rc.cpp:2872 +#, no-c-format +msgid "The password you would like to use." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 89 +#: rc.cpp:2836 rc.cpp:2875 +#, no-c-format +msgid "The password you would like to use for this account." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 97 +#: rc.cpp:2839 rc.cpp:2848 +#, no-c-format +msgid "Your E-mail address." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 100 +#: rc.cpp:2842 rc.cpp:2851 +#, no-c-format +msgid "The E-mail address you would like to use to register this account." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 136 +#: rc.cpp:2845 +#, no-c-format +msgid "&E-Mail address:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 184 +#: rc.cpp:2854 +#, no-c-format +msgid "&Verification sequence:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 190 +#: rc.cpp:2857 rc.cpp:2863 +#, no-c-format +msgid "The text from the image below." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 193 +#: rc.cpp:2860 rc.cpp:2866 +#, no-c-format +msgid "" +"The text from the image below. This is used to prevent abusive automated " +"registration scripts." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 337 +#: rc.cpp:2884 +#, no-c-format +msgid "Gadu-Gadu registration token." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 340 +#: rc.cpp:2887 +#, no-c-format +msgid "" +"This field contains an image with number that you need to type into the " +"Verification Sequence field above." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 375 +#: rc.cpp:2890 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the letters and numbers shown in the image above into the " +"Verification Sequence field. This is used to prevent automated " +"registration abuse." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 40 +#: rc.cpp:2893 rc.cpp:3069 +#, no-c-format +msgid "Gadu-Gadu &UIN:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 55 +#: rc.cpp:2896 rc.cpp:2902 +#, no-c-format +msgid "The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 58 +#: rc.cpp:2899 rc.cpp:2905 +#, no-c-format +msgid "" +"The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add. This should be in " +"the form of a number (no decimals, no spaces). This field is mandatory." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 79 +#: rc.cpp:2908 +#, no-c-format +msgid "(for example: 1234567)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 109 +#: rc.cpp:2911 +#, no-c-format +msgid "&Forename:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 115 +#: rc.cpp:2914 rc.cpp:2956 +#, no-c-format +msgid "The forename of the contact you wish to add." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 118 +#: rc.cpp:2917 rc.cpp:2959 +#, no-c-format +msgid "" +"The forename (first name) of the contact you wish to add. Optionally this may " +"include a middle name." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 129 +#: rc.cpp:2920 +#, no-c-format +msgid "&Surname:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 135 +#: rc.cpp:2923 rc.cpp:2962 +#, no-c-format +msgid "The surname of the contact you wish to add." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 138 +#: rc.cpp:2926 rc.cpp:2965 +#, no-c-format +msgid "The surname (last name) of the contact you wish to add." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 160 +#: rc.cpp:2932 rc.cpp:2935 rc.cpp:2968 rc.cpp:2971 +#, no-c-format +msgid "A nickname for the contact you wish to add." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 182 +#: rc.cpp:2938 +#, no-c-format +msgid "&Email address:" +msgstr "&E-boastačujuhus:" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 188 +#: rc.cpp:2941 rc.cpp:2944 rc.cpp:2950 rc.cpp:2953 rc.cpp:2974 rc.cpp:2977 +#: rc.cpp:2980 rc.cpp:2983 +#, no-c-format +msgid "E-Mail address for this contact." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 311 +#: rc.cpp:2986 +#, no-c-format +msgid "Offline to contact when you set \"&Just for friends\"" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 314 +#: rc.cpp:2989 rc.cpp:2992 +#, no-c-format +msgid "" +"Check if you want to exclude this contact from the \"Just for friends\" status " +"mode." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 323 +#: rc.cpp:2995 +#, no-c-format +msgid "Group" +msgstr "Joavku" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 19 +#: protocols/gadu/gaduaway.cpp:40 rc.cpp:2998 +#, no-c-format +msgid "Away Dialog" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 52 +#: rc.cpp:3004 +#, no-c-format +msgid "" +"Choose status, by default present status is selected. \n" +"So all you need to do is just to type in your description. \n" +"Choosing Offline status will disconnect you, with given description." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 71 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:52 protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 +#: rc.cpp:3009 +#, no-c-format +msgid "O&nline" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 77 +#: rc.cpp:3012 +#, no-c-format +msgid "Set your status to Online." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 80 +#: rc.cpp:3015 +#, no-c-format +msgid "" +"Set your status to Online, indicating that you are available to chat with " +"anyone who wishes." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 94 +#: rc.cpp:3021 +#, no-c-format +msgid "Set your status to busy." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 97 +#: rc.cpp:3024 +#, no-c-format +msgid "" +"Set your status to busy, indicating that you may should not be bothered with " +"trivial chat, and may not be able to reply immediately." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 111 +#: rc.cpp:3030 +#, no-c-format +msgid "" +"Set status to invisible, which will hide your presence from other users." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 114 +#: rc.cpp:3033 +#, no-c-format +msgid "" +"Set status to invisible, which will hide your presence from other users (who " +"will see you as offline). However you may still chat, and see the online " +"presence of others." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 128 +#: rc.cpp:3039 rc.cpp:3042 +#, no-c-format +msgid "Choose this status to disconnect with description entered below." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 151 +#: rc.cpp:3045 +#, no-c-format +msgid "&Message:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 157 +#: rc.cpp:3048 rc.cpp:3054 +#, no-c-format +msgid "Description of your status." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 160 +#: rc.cpp:3051 rc.cpp:3057 +#, no-c-format +msgid "Description of your status (up to 70 characters)." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 24 +#: rc.cpp:3060 +#, no-c-format +msgid "Account Preferences - Gadu-Gadu" +msgstr "Kontooidimat – Gadu-Gadu" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 78 +#: rc.cpp:3072 rc.cpp:3078 +#, no-c-format +msgid "The user ID of your Gadu-Gadu account." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 81 +#: rc.cpp:3075 rc.cpp:3081 +#, no-c-format +msgid "" +"The user ID of your Gadu-Gadu account. This should be in the form of a number " +"(no decimals, no spaces)." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 125 +#: rc.cpp:3087 +#, no-c-format +msgid "" +"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this " +"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 169 +#: rc.cpp:3093 +#, no-c-format +msgid "" +"To connect to the Gadu-Gadu network, you will need a Gadu-Gadu account." +"
              " +"
              \n" +"If you do not currently have an account, please click the button to create one." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 186 +#: rc.cpp:3100 rc.cpp:3103 rc.cpp:4073 rc.cpp:4076 rc.cpp:4536 rc.cpp:4539 +#, no-c-format +msgid "Register a new account on this network." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 260 +#: rc.cpp:3112 +#, no-c-format +msgid "&Use direct connections (DCC)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 279 +#: rc.cpp:3115 +#, no-c-format +msgid "Use protocol encr&yption (SSL):" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 285 +#: rc.cpp:3118 rc.cpp:3133 +#, no-c-format +msgid "" +"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the server." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 288 +#: rc.cpp:3121 rc.cpp:3136 +#, no-c-format +msgid "" +"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the server. " +"Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication " +"with the server." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 294 +#: rc.cpp:3124 +#, no-c-format +msgid "If Available" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 299 +#: rc.cpp:3127 +#, no-c-format +msgid "Required" +msgstr "Gáibiduvvon" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 333 +#: rc.cpp:3139 +#, no-c-format +msgid "C&ache server information" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 339 +#: rc.cpp:3142 +#, no-c-format +msgid "" +"Cache connection information for each server connected to in case the main " +"load-balancing server fails." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 342 +#: rc.cpp:3145 +#, no-c-format +msgid "" +"This option is used whenever the primary Gadu-Gadu load-balancing server fails. " +" If this is checked, Kopete will try to connect to the actual servers directly " +"using cached information about them. This prevents connection errors when the " +"main load-balancing server does not answer. In practice it only helps very " +"rarely." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 353 +#: rc.cpp:3148 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ignore people off your contact list" +msgstr "Ii leat du oktavuohtalisttus" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 371 +#: rc.cpp:3151 +#, no-c-format +msgid "U&ser Information" +msgstr "Gea&vaheaddjedieđut" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 397 +#: rc.cpp:3154 +#, no-c-format +msgid "" +"

              You must be connected to change your Personal " +"Information.

              " +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 408 +#: rc.cpp:3157 +#, no-c-format +msgid "User Information" +msgstr "Geavaheaddjedieđut" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 443 +#: rc.cpp:3163 rc.cpp:3217 +#, no-c-format +msgid "Surname:" +msgstr "Goargu:" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 451 +#: rc.cpp:3166 +#, no-c-format +msgid "Your nick name:" +msgstr "Iežat gohččodannamma:" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 459 +#: rc.cpp:3169 rc.cpp:3232 +#, no-c-format +msgid "Gender:" +msgstr "Sohkkabealli:" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 467 +#: rc.cpp:3172 +#, no-c-format +msgid "Year of birth:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 475 +#: rc.cpp:3175 rc.cpp:3223 rc.cpp:3472 rc.cpp:3767 rc.cpp:4004 rc.cpp:4377 +#: rc.cpp:4392 +#, no-c-format +msgid "City:" +msgstr "Gávpot:" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 520 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:215 rc.cpp:3178 rc.cpp:3238 +#, no-c-format +msgid "Female" +msgstr "Nissun" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 525 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:216 rc.cpp:3181 rc.cpp:3235 +#, no-c-format +msgid "Male" +msgstr "Dievdu" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 560 +#: rc.cpp:3184 +#, no-c-format +msgid "" +"Values below are going to be used in search, but will not appear in results." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 601 +#: rc.cpp:3187 +#, no-c-format +msgid "Maiden name:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 609 +#: rc.cpp:3190 +#, no-c-format +msgid "City of origin:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 651 +#: rc.cpp:3193 +#, no-c-format +msgid "&File Transfer" +msgstr "&Fiilasirdin" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 665 +#: rc.cpp:3196 +#, no-c-format +msgid "Global DCC Options" +msgstr "Oppalaš DCC-molssaeavttut" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 676 +#: rc.cpp:3199 +#, no-c-format +msgid "" +"

              These options affect all " +"Gadu-Gadu accounts.

              " +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 684 +#: rc.cpp:3202 +#, no-c-format +msgid "&Override default configuration" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 714 +#: rc.cpp:3205 +#, no-c-format +msgid "Local &IP address /" +msgstr "Báikkálaš &IP-čujuhus /" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 752 +#: rc.cpp:3211 +#, no-c-format +msgid "0.0.0.0" +msgstr "0.0.0.0" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 104 +#: rc.cpp:3220 rc.cpp:4701 +#, no-c-format +msgid "Nick:" +msgstr "Gohččodannamma:" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 162 +#: rc.cpp:3226 +#, no-c-format +msgid "Age from:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 190 +#: rc.cpp:3229 +#, no-c-format +msgid "to:" +msgstr "vuostáiváldi:" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 304 +#: rc.cpp:3241 +#, no-c-format +msgid "User number:" +msgstr "Geavaheaddjenummir:" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 327 +#: rc.cpp:3244 +#, no-c-format +msgid "Request information about user:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 341 +#: rc.cpp:3247 +#, no-c-format +msgid "Search by specified data:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 357 +#: rc.cpp:3250 +#, no-c-format +msgid "Lookup only those that are currently online" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 450 +#: rc.cpp:3262 +#, no-c-format +msgid "Age" +msgstr "Ahki" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 461 +#: rc.cpp:3265 +#, no-c-format +msgid "City" +msgstr "Gávpot" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 472 +#: rc.cpp:3268 rc.cpp:3544 +#, no-c-format +msgid "UIN" +msgstr "UIN" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 483 +#: rc.cpp:3271 +#, no-c-format +msgid "12" +msgstr "12" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 486 +#: rc.cpp:3274 +#, no-c-format +msgid "DONT_TRANSLATE" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 489 +#: rc.cpp:3277 rc.cpp:3283 +#, no-c-format +msgid "DONT_TRANSL" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 492 +#: rc.cpp:3280 +#, no-c-format +msgid "999" +msgstr "999" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 498 +#: rc.cpp:3286 +#, no-c-format +msgid "245324956234" +msgstr "245324956234" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3289 +#, no-c-format +msgid "Please enter the name of the chat room you wish to join." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 69 +#: rc.cpp:3292 +#, no-c-format +msgid "Room &name:" +msgstr "Lanja &namma:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 80 +#: rc.cpp:3295 +#, no-c-format +msgid "E&xchange:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui line 27 +#: rc.cpp:3298 rc.cpp:3884 +#, no-c-format +msgid "Contact Information" +msgstr "Oktavuohtadieđut" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui line 53 +#: rc.cpp:3301 +#, no-c-format +msgid "AIM screen name:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 51 +#: rc.cpp:3304 rc.cpp:4356 +#, no-c-format +msgid "Nickname:" +msgstr "Gohččodannamma:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 80 +#: rc.cpp:3307 +#, no-c-format +msgid "Screen name:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 122 +#: rc.cpp:3313 +#, no-c-format +msgid "Idle minutes:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 201 +#: rc.cpp:3322 +#, no-c-format +msgid "Profile:" +msgstr "Profiila:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 24 +#: rc.cpp:3325 +#, no-c-format +msgid "Account Preferences - AIM" +msgstr "Kontooidimat – AIM" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 86 +#: rc.cpp:3334 +#, no-c-format +msgid "AIM &screen name:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 92 +#: rc.cpp:3337 rc.cpp:3343 +#, no-c-format +msgid "The screen name of your AIM account." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 95 +#: rc.cpp:3340 rc.cpp:3346 +#, no-c-format +msgid "" +"The screen name of your AIM account. This should be in the form of an " +"alphanumeric string (spaces allowed, not case sensitive)." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 175 +#: rc.cpp:3361 +#, no-c-format +msgid "" +"To connect to the AOL Instant Messaging network, you will need to use a screen " +"name from AIM, AOL, or .Mac." +"
              " +"
              If you do not currently have an AIM screen name, please click the button to " +"create one." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 215 +#: rc.cpp:3367 rc.cpp:3626 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Accou&nt Preferences" +msgstr "Kontooidimat" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 265 +#: rc.cpp:3379 rc.cpp:3388 +#, no-c-format +msgid "The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 268 +#: rc.cpp:3382 rc.cpp:3391 +#, no-c-format +msgid "" +"The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to. Normally " +"you will want the default (login.oscar.aol.com)." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 279 +#: rc.cpp:3385 +#, no-c-format +msgid "login.oscar.aol.com" +msgstr "login.oscar.aol.com" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 296 +#: rc.cpp:3394 rc.cpp:3647 rc.cpp:4214 rc.cpp:4587 rc.cpp:5126 +#, no-c-format +msgid "Po&rt:" +msgstr "Ve&rrát:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 302 +#: rc.cpp:3397 rc.cpp:3403 +#, no-c-format +msgid "The port on the AIM server that you would like to connect to." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 305 +#: rc.cpp:3400 rc.cpp:3406 +#, no-c-format +msgid "" +"The port on the AIM server that you would like to connect to. Normally this is " +"5190." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 368 +#: rc.cpp:3409 rc.cpp:3698 +#, no-c-format +msgid "Default to the following &encoding for messages:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 381 +#: rc.cpp:3412 rc.cpp:4659 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Pri&vacy" +msgstr "Iežassuodjaleapmi" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 392 +#: rc.cpp:3415 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Visibility settings" +msgstr "Videoheivehusat" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 403 +#: rc.cpp:3418 +#, no-c-format +msgid "Allow only from visible list" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 411 +#: rc.cpp:3421 +#, no-c-format +msgid "Block all users" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 419 +#: rc.cpp:3424 +#, no-c-format +msgid "Block AIM users" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 427 +#: rc.cpp:3427 +#, no-c-format +msgid "Block only from invisible list" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 435 +#: rc.cpp:3430 +#, no-c-format +msgid "Allow all users" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 443 +#: rc.cpp:3433 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Allow only contact list's users" +msgstr "Ii leat du oktavuohtalisttus" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqinterestinfowidget.ui line 24 +#: rc.cpp:3436 +#, no-c-format +msgid "Interests" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 24 +#: rc.cpp:3439 rc.cpp:3980 +#, no-c-format +msgid "Personal Work Information" +msgstr "Peršuvnnalaš bargodieđut" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 43 +#: rc.cpp:3445 rc.cpp:4428 +#, no-c-format +msgid "Fax:" +msgstr "Fáksa:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 51 +#: rc.cpp:3448 rc.cpp:4419 +#, no-c-format +msgid "Department:" +msgstr "Ossodat:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 67 +#: rc.cpp:3451 rc.cpp:4413 +#, no-c-format +msgid "Position:" +msgstr "Sajádat:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 101 +#: rc.cpp:3454 rc.cpp:3986 +#, no-c-format +msgid "Company Location Information" +msgstr "Bargobáikedieđut" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 120 +#: rc.cpp:3460 rc.cpp:3992 rc.cpp:4344 +#, no-c-format +msgid "Homepage:" +msgstr "Ruoktosiidu:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 136 +#: rc.cpp:3466 rc.cpp:4007 +#, no-c-format +msgid "Zip:" +msgstr "Boastanummir:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 144 +#: rc.cpp:3469 rc.cpp:3773 rc.cpp:4001 +#, no-c-format +msgid "State:" +msgstr "Guovlu:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 168 +#: rc.cpp:3475 rc.cpp:3770 rc.cpp:3995 rc.cpp:4380 rc.cpp:4401 +#, no-c-format +msgid "Country:" +msgstr "Riika:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3478 +#, no-c-format +msgid "C&lear" +msgstr "&Sálke" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 33 +#: rc.cpp:3481 +#, no-c-format +msgid "Clear the results" +msgstr "Sálke bohtosiid" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 47 +#: rc.cpp:3487 +#, no-c-format +msgid "Close this dialog" +msgstr "Gidde dán láseža" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 67 +#: rc.cpp:3493 +#, no-c-format +msgid "Stops the search" +msgstr "Bisseha ohcama" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 87 +#: rc.cpp:3499 +#, no-c-format +msgid "Add the selected user to your contact list" +msgstr "Lasit válljejuvvon geavaheaddji iežat oktavuohtalistui" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 98 +#: rc.cpp:3502 +#, no-c-format +msgid "User Info" +msgstr "Geavaheaddjedieđut" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 104 +#: rc.cpp:3505 +#, no-c-format +msgid "Show information about the selected contact" +msgstr "Čájet dieđuid válljejuvvon oktavuođa birra" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 133 +#: rc.cpp:3508 +#, no-c-format +msgid "UIN Search" +msgstr "Oza UIN:a" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 144 +#: rc.cpp:3511 rc.cpp:3743 +#, no-c-format +msgid "&UIN #:" +msgstr "&UIN #:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 179 +#: rc.cpp:3514 +#, no-c-format +msgid "ICQ Whitepages Search" +msgstr "Oza ICQ Whitepages" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 200 +#: rc.cpp:3517 +#, no-c-format +msgid "&Last name:" +msgstr "&Goargu:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 211 +#: rc.cpp:3520 +#, no-c-format +msgid "&First name:" +msgstr "Ov&danamma:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 222 +#: rc.cpp:3523 rc.cpp:3719 rc.cpp:3893 +#, no-c-format +msgid "&Email:" +msgstr "&E-boasta:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 249 +#: rc.cpp:3529 +#, no-c-format +msgid "Lan&guage:" +msgstr "&Giella:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 270 +#: rc.cpp:3532 rc.cpp:3704 rc.cpp:3926 +#, no-c-format +msgid "&City:" +msgstr "Gáv&pot:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 291 +#: rc.cpp:3535 +#, no-c-format +msgid "&Gender:" +msgstr "Sohka&bealli:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 307 +#: rc.cpp:3538 +#, no-c-format +msgid "Only search for online contacts" +msgstr "Oza dušše laktašuvvon oktavuođaid" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 315 +#: rc.cpp:3541 +#, no-c-format +msgid "C&ountry:" +msgstr "&Riika:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 372 +#: rc.cpp:3547 +#, no-c-format +msgid "Nickname" +msgstr "Gohččodannamma" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 416 +#: rc.cpp:3559 +#, no-c-format +msgid "Requires Authorization?" +msgstr "Gáibida autentiseren?" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 432 +#: rc.cpp:3562 +#, no-c-format +msgid "" +"This is where the results from your search are displayed. If you double-click a " +"result, the search window will close and pass the UIN of the contact you wish " +"to add back to the Add Contact Wizard. You can only add one contact at a time." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 440 +#: rc.cpp:3565 rc.cpp:3803 rc.cpp:4740 rc.cpp:5048 +#, no-c-format +msgid "&Search" +msgstr "&Oza" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 443 +#: rc.cpp:3568 +#, no-c-format +msgid "Search the ICQ Whitepages with your search criteria" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 454 +#: rc.cpp:3571 +#, no-c-format +msgid "New Search" +msgstr "Oza ođđasit" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 457 +#: rc.cpp:3574 +#, no-c-format +msgid "Clears both search fields and results" +msgstr "Sálke sihke ohcangiettiid ja -bohtosiid" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui line 41 +#: rc.cpp:3577 +#, no-c-format +msgid "Email addresses:" +msgstr "E-boasta čujuhusat:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui line 54 +#: rc.cpp:3580 +#, no-c-format +msgid "Contact notes:" +msgstr "Oktavuohta nohtat:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 16 +#: rc.cpp:3583 +#, no-c-format +msgid "Account Preferences - ICQ" +msgstr "Kontooidimat – ICQ" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 48 +#: rc.cpp:3589 +#, no-c-format +msgid "Account Preferences" +msgstr "Kontooidimat" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 67 +#: rc.cpp:3592 +#, no-c-format +msgid "IC&Q UIN:" +msgstr "IC&Q UIN:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 73 +#: rc.cpp:3595 rc.cpp:3601 +#, no-c-format +msgid "The user ID of your ICQ account." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 76 +#: rc.cpp:3598 rc.cpp:3604 +#, no-c-format +msgid "" +"The user ID of your ICQ account. This should be in the form of a number (no " +"decimals, no spaces)." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 160 +#: rc.cpp:3619 +#, no-c-format +msgid "" +"To connect to the ICQ network, you will need an ICQ account." +"
              " +"
              \n" +"If you do not currently have an ICQ account, please click the button to create " +"one." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 234 +#: rc.cpp:3632 rc.cpp:3650 +#, no-c-format +msgid "The port on the ICQ server that you would like to connect to." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 237 +#: rc.cpp:3635 rc.cpp:3653 +#, no-c-format +msgid "" +"The port on the ICQ server that you would like to connect to. Normally this is " +"5190." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 248 +#: rc.cpp:3638 +#, no-c-format +msgid "login.icq.com" +msgstr "login.icq.com" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 251 +#: rc.cpp:3641 rc.cpp:3659 +#, no-c-format +msgid "The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 254 +#: rc.cpp:3644 rc.cpp:3662 +#, no-c-format +msgid "" +"The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to. Normally " +"you will want the default (login.icq.com)." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 312 +#: rc.cpp:3668 +#, no-c-format +msgid "Privacy Options" +msgstr "Iežassuodjalanmolssaeavttut" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 323 +#: rc.cpp:3671 +#, no-c-format +msgid "&Require authorization before someone can add you to their contact list" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 326 +#: rc.cpp:3674 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable authorization requirement, which will not allow users to add you to " +"their contact list without authorization from you." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 329 +#: rc.cpp:3677 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable authorization requirement, which will not allow users to add you to " +"their contact list without authorization from you. Check this box, and you " +"will have to confirm any users who add you to their list before they may see " +"your online status." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 337 +#: rc.cpp:3680 +#, no-c-format +msgid "Hide &IP address" +msgstr "Čiega &IP-čujuhusa" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 340 +#: rc.cpp:3683 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this to hide your IP address from people when they view your user info" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 343 +#: rc.cpp:3686 +#, no-c-format +msgid "" +"Checking this box will not allow people to see what your IP address if they " +"view your ICQ user details such as name, address, or age." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 351 +#: rc.cpp:3689 +#, no-c-format +msgid "Make my status available via &ICQ's unified messaging center" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 357 +#: rc.cpp:3692 +#, no-c-format +msgid "Check this box to enable Web Aware functionality." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 360 +#: rc.cpp:3695 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to enable ICQ's Web Aware functionality, which allows people to " +"see your online status from ICQ's web page, and send you a message without " +"necessarily having ICQ themselves." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 24 +#: rc.cpp:3701 +#, no-c-format +msgid "Location && Contact Information" +msgstr "Báike- ja oktavuohtadieđut" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 46 +#: rc.cpp:3707 rc.cpp:3917 +#, no-c-format +msgid "&Address:" +msgstr "Č&ujuhus:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 57 +#: rc.cpp:3710 rc.cpp:3908 +#, no-c-format +msgid "&Phone:" +msgstr "&Telefuvdna:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 68 +#: rc.cpp:3713 rc.cpp:3923 +#, no-c-format +msgid "&State:" +msgstr "&Stáhta:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 95 +#: rc.cpp:3716 rc.cpp:3920 +#, no-c-format +msgid "Countr&y:" +msgstr "R&iika:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 149 +#: rc.cpp:3722 rc.cpp:3890 +#, no-c-format +msgid "&Homepage:" +msgstr "&Ruoktosiidu:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 200 +#: rc.cpp:3725 rc.cpp:3902 +#, no-c-format +msgid "Fa&x:" +msgstr "&Fáksa:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 230 +#: rc.cpp:3728 rc.cpp:3911 +#, no-c-format +msgid "Ce&ll:" +msgstr "&Mobiila:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 257 +#: rc.cpp:3731 rc.cpp:3929 +#, no-c-format +msgid "&Zip:" +msgstr "&Boastanummir:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 289 +#: rc.cpp:3734 rc.cpp:3857 +#, no-c-format +msgid "Personal Information" +msgstr "Peršuvnnalaš dieđut" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 316 +#: rc.cpp:3737 +#, no-c-format +msgid "&Full name:" +msgstr "Olles &namma" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 398 +#: rc.cpp:3746 +#, no-c-format +msgid "&Birthday:" +msgstr "&Riegádanbeaivi:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 414 +#: rc.cpp:3749 +#, no-c-format +msgid "Gen&der:" +msgstr "Sohka&bealli:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 449 +#: rc.cpp:3752 +#, no-c-format +msgid "&IP:" +msgstr "&IP:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 460 +#: rc.cpp:3755 +#, no-c-format +msgid "&Timezone:" +msgstr "Ái&geávadat:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 471 +#: rc.cpp:3758 +#, no-c-format +msgid "Marital status:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 487 +#: rc.cpp:3761 +#, no-c-format +msgid "A&ge:" +msgstr "A&hki:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 508 +#: rc.cpp:3764 +#, no-c-format +msgid "Origin" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 16 +#: rc.cpp:3776 +#, no-c-format +msgid "ICQ Authorization Reply" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 43 +#: rc.cpp:3779 +#, no-c-format +msgid "Reason:" +msgstr "Sivva:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 108 +#: rc.cpp:3782 +#, no-c-format +msgid "&Grant authorization" +msgstr "&Dohkket autorisašuvnna" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 119 +#: rc.cpp:3785 +#, no-c-format +msgid "&Decline authorization" +msgstr "&Hilggo autorisašuvnna" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 148 +#: rc.cpp:3788 +#, no-c-format +msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 172 +#: rc.cpp:3791 +#, no-c-format +msgid "Request Reason:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 188 +#: rc.cpp:3794 +#, no-c-format +msgid "Some reason..." +msgstr "Muhton sivva …" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui line 38 +#: rc.cpp:3797 +#, no-c-format +msgid "UIN #:" +msgstr "UIN #:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui line 61 +#: rc.cpp:3800 +#, no-c-format +msgid "Alternatively, you can search the ICQ Whitepages :" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarencodingselectionbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3806 +#, no-c-format +msgid "Use this &encoding when chatting with this contact:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 24 +#: rc.cpp:3809 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Always visible:" +msgstr "Álo oaidne&meahttun dáidda" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 32 +#: rc.cpp:3812 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Contacts:" +msgstr "Oktavuođat" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 155 +#: rc.cpp:3827 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Always invisible:" +msgstr "Álo oaidne&meahttun dáidda" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui line 24 +#: rc.cpp:3830 +#, no-c-format +msgid "" +"The following contacts are not on your contact list. Would you like to add " +"them?" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui line 43 +#: rc.cpp:3833 +#, no-c-format +msgid "Do ¬ ask again" +msgstr "&Ale jeara fas" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 16 +#: rc.cpp:3836 +#, no-c-format +msgid "Add Yahoo Contact" +msgstr "Lasit Yahoo oktavuođa" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 41 +#: rc.cpp:3839 rc.cpp:4040 +#, no-c-format +msgid "&Yahoo username:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 47 +#: rc.cpp:3842 rc.cpp:3848 +#, no-c-format +msgid "The account name of the Yahoo account you would like to add." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 50 +#: rc.cpp:3845 rc.cpp:3851 +#, no-c-format +msgid "" +"The account name of the Yahoo account you would like to add. This should be in " +"the form of an alphanumeric string (no spaces)." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 71 +#: rc.cpp:3854 +#, no-c-format +msgid "(for example: joe8752)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 46 +#: rc.cpp:3863 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Second name:" +msgstr "&Kontonamma:" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 119 +#: rc.cpp:3872 +#, no-c-format +msgid "Yahoo ID:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 130 +#: rc.cpp:3875 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Title:" +msgstr "Namahus" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 141 +#: rc.cpp:3878 +#, no-c-format +msgid "Anniversary:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 203 +#: rc.cpp:3881 rc.cpp:4341 +#, no-c-format +msgid "Birthday:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 244 +#: rc.cpp:3887 +#, no-c-format +msgid "Pager:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 293 +#: rc.cpp:3896 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Email &3:" +msgstr "E-boasta:" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 304 +#: rc.cpp:3899 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Email &2:" +msgstr "E-boasta:" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 382 +#: rc.cpp:3905 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Additional:" +msgstr "Lasi iešvuođat:" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 476 +#: rc.cpp:3914 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Location Information" +msgstr "Bargobáikedieđut" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3932 +#, no-c-format +msgid "Invite Friends to Conference" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 35 +#: rc.cpp:3935 +#, no-c-format +msgid "Conference Members" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 54 +#: rc.cpp:3938 +#, no-c-format +msgid "Friend List" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 60 +#: rc.cpp:3941 rc.cpp:3947 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New Item" +msgstr "Ođđa stilla namma" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 88 +#: rc.cpp:3944 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Chat Invitation List" +msgstr "Oktavuohtalistu" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 162 +#: rc.cpp:3953 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add >>" +msgstr "Lasit &ID:a" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 170 +#: rc.cpp:3956 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "<< Remove" +msgstr "&Váldde eret" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 207 +#: rc.cpp:3959 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Invitation Message" +msgstr "Stáhtusdiedáhus" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 288 +#: rc.cpp:3965 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Invite" +msgstr "Oaidnemeahttun" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 30 +#: rc.cpp:3968 +#, no-c-format +msgid "Show Me As" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 45 +#: rc.cpp:3971 +#, no-c-format +msgid "Perma&nently offline" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 83 +#: rc.cpp:3977 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Off&line" +msgstr "Ii laktašuvvon" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 24 +#: rc.cpp:4010 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Contact comments:" +msgstr "Oktavuohta nohtat:" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 40 +#: rc.cpp:4013 +#, no-c-format +msgid "Note 1:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 56 +#: rc.cpp:4016 +#, no-c-format +msgid "Note 2:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 80 +#: rc.cpp:4019 +#, no-c-format +msgid "Note 3:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 96 +#: rc.cpp:4022 +#, no-c-format +msgid "Note 4:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui line 30 +#: rc.cpp:4025 +#, no-c-format +msgid "" +"Your Account has to be verified because of too many false login attempts." +"
              " +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui line 46 +#: rc.cpp:4028 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Please enter the chars shown in the picture:" +msgstr "Čális ođđa joavkku nama:" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 16 +#: rc.cpp:4031 +#, no-c-format +msgid "Account Preferences - Yahoo" +msgstr "Kontooidimat – Yahoo" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 79 +#: rc.cpp:4043 rc.cpp:4049 +#, no-c-format +msgid "The account name of your Yahoo account." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 82 +#: rc.cpp:4046 rc.cpp:4052 +#, no-c-format +msgid "" +"The account name of your Yahoo account. This should be in the form of an " +"alphanumeric string (no spaces)." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 106 +#: rc.cpp:4058 rc.cpp:4190 rc.cpp:4521 rc.cpp:5108 +#, no-c-format +msgid "" +"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this " +"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 114 +#: rc.cpp:4061 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Exclude from &Global Identity" +msgstr "Doaimmat «oppalaš identitehta» áđa" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 157 +#: rc.cpp:4067 +#, no-c-format +msgid "" +"To connect to the Yahoo network, you will need a Yahoo account." +"
              " +"
              If you do not currently have a Yahoo account, please click the button to " +"create one." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 171 +#: rc.cpp:4070 +#, no-c-format +msgid "Register &New Account" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 206 +#: rc.cpp:4079 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Accoun&t Preferences" +msgstr "Kontooidimat" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 245 +#: rc.cpp:4085 +#, no-c-format +msgid "O&verride default server information" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 273 +#: rc.cpp:4091 rc.cpp:4100 +#, no-c-format +msgid "The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 276 +#: rc.cpp:4094 rc.cpp:4103 +#, no-c-format +msgid "" +"The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to. " +"Normally you will want the default (scs.msg.yahoo.com)." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 287 +#: rc.cpp:4097 +#, no-c-format +msgid "scs.msg.yahoo.com" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 310 +#: rc.cpp:4109 +#, no-c-format +msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 313 +#: rc.cpp:4112 rc.cpp:4118 +#, no-c-format +msgid "" +"The port on the Yahoo server that you would like to connect to. Normally this " +"is 5050, but Yahoo also allows port 80 in case you are behind a firewall." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 333 +#: rc.cpp:4115 +#, no-c-format +msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 348 +#: rc.cpp:4121 +#, no-c-format +msgid "Buddy Icon" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 364 +#: rc.cpp:4124 +#, no-c-format +msgid "Select Picture..." +msgstr "Vállje gova …" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 404 +#: rc.cpp:4127 +#, no-c-format +msgid "Se&nd buddy icon to other users" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 16 +#: rc.cpp:4133 +#, no-c-format +msgid "Add Sametime Contact" +msgstr "Lasit «Sametime» oktavuođa" + +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 41 +#: rc.cpp:4136 +#, no-c-format +msgid "&Userid:" +msgstr "&Geavaheaddje-ID:" + +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 47 +#: rc.cpp:4139 rc.cpp:4142 rc.cpp:4145 rc.cpp:4148 +#, no-c-format +msgid "The user id of the contact you would like to add." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 69 +#: rc.cpp:4151 +#, no-c-format +msgid "&Find" +msgstr "&Oza" + +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 72 +#: rc.cpp:4154 rc.cpp:4157 +#, no-c-format +msgid "Find Userid" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 85 +#: rc.cpp:4160 +#, no-c-format +msgid "(for example: johndoe)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 16 +#: rc.cpp:4163 +#, no-c-format +msgid "Edit Meanwhile Account" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 61 +#: rc.cpp:4172 +#, no-c-format +msgid "Meanwhile &username:" +msgstr "Gaskaboddosaš &geavaheaddjenamma:" + +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 67 +#: rc.cpp:4175 rc.cpp:4178 rc.cpp:4181 rc.cpp:4184 +#, no-c-format +msgid "Your Sametime userid" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 155 +#: rc.cpp:4202 rc.cpp:4205 rc.cpp:4208 rc.cpp:4211 +#, no-c-format +msgid "" +"The IP address or hostname of the Sametime server you wish to connect to." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 193 +#: rc.cpp:4217 rc.cpp:4223 +#, no-c-format +msgid "The port on the Sametime server that you would like to connect to." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 196 +#: rc.cpp:4220 rc.cpp:4226 +#, no-c-format +msgid "" +"The port on the Sametime server that you would like to connect to. Usually " +"this is 1533." +msgstr "" + +# | msgid "Align &Center" +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 228 +#: rc.cpp:4229 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Client Identifier" +msgstr "Á&sat gasku" + +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 239 +#: rc.cpp:4232 +#, no-c-format +msgid "Use custom client identifier" +msgstr "" + +# | msgid "Align &Center" +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 266 +#: rc.cpp:4235 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Client identifier" +msgstr "Á&sat gasku" + +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 299 +#: rc.cpp:4238 +#, no-c-format +msgid "." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 326 +#: rc.cpp:4241 +#, no-c-format +msgid "Client version (major.minor)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 341 +#: rc.cpp:4244 +#, no-c-format +msgid "Restore &Defaults" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 344 +#: rc.cpp:4247 rc.cpp:4250 +#, no-c-format +msgid "Restore the server and port values to their defaults." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 22 +#: rc.cpp:4253 +#, no-c-format +msgid "Choose Server - Jabber" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 31 +#: rc.cpp:4256 rc.cpp:4296 +#, no-c-format +msgid "Server" +msgstr "Bálvá" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 85 +#: rc.cpp:4262 +#, no-c-format +msgid "" +"Details about free public Jabber " +"servers" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 24 +#: rc.cpp:4265 +#, no-c-format +msgid "Register with Jabber Service" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 49 +#: rc.cpp:4268 +#, no-c-format +msgid "Registration Form" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 68 +#: rc.cpp:4271 +#, no-c-format +msgid "Please wait while querying the server..." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 129 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:45 rc.cpp:4274 rc.cpp:4329 +#, no-c-format +msgid "&Register" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 24 +#: rc.cpp:4280 +#, no-c-format +msgid "Current password:" +msgstr "Dálá beassansátni:" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 32 +#: rc.cpp:4283 rc.cpp:4286 +#, no-c-format +msgid "New password:" +msgstr "Ođđa beassansátni:" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 72 +#: rc.cpp:4289 +#, no-c-format +msgid "" +"Please enter your current password first\n" +"and then your new password twice." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 16 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:36 rc.cpp:4293 +#, no-c-format +msgid "List Chatrooms" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 48 +#: rc.cpp:4299 +#, no-c-format +msgid "&Query" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 56 +#: rc.cpp:4302 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Chatroom Name" +msgstr "Oktasaš namma" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 64 +#: rc.cpp:4305 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Chatroom Description" +msgstr "Válddahus" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 128 +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:661 rc.cpp:4308 rc.cpp:4710 +#, no-c-format +msgid "&Join" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 136 +#: rc.cpp:4311 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Clos&e" +msgstr "Ivnnit" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 16 +#: rc.cpp:4314 +#, no-c-format +msgid "Jabber Service Management" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 46 +#: rc.cpp:4317 rc.cpp:4707 +#, no-c-format +msgid "Server:" +msgstr "Bálvá:" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 75 +#: rc.cpp:4320 +#, no-c-format +msgid "&Query Server" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 89 +#: rc.cpp:4323 +#, no-c-format +msgid "Jid" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 167 +#: rc.cpp:4332 +#, no-c-format +msgid "&Browse" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 173 +#: rc.cpp:4347 +#, no-c-format +msgid "Timezone:" +msgstr "Áigeávadat:" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 204 +#: rc.cpp:4350 +#, no-c-format +msgid "Jabber ID:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 235 +#: rc.cpp:4353 +#, no-c-format +msgid "Full name:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 337 +#: rc.cpp:4362 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Select Photo..." +msgstr "Vállje gova …" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 345 +#: rc.cpp:4365 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Clear Pho&to" +msgstr "Oppalaš govva" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 422 +#: rc.cpp:4368 +#, no-c-format +msgid "&Home Address" +msgstr "&Ruoktočujuhus" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 441 +#: rc.cpp:4371 rc.cpp:4404 +#, no-c-format +msgid "Postal code:" +msgstr "Boastanummir:" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 449 +#: rc.cpp:4374 rc.cpp:4395 +#, no-c-format +msgid "PO box:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 550 +#: rc.cpp:4383 rc.cpp:4407 +#, no-c-format +msgid "Street:" +msgstr "Čujuhus:" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 620 +#: rc.cpp:4389 +#, no-c-format +msgid "&Work Address" +msgstr "&Bargočujuhus" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 818 +#: rc.cpp:4410 +#, no-c-format +msgid "Wor&k Information" +msgstr "Bargodieđut" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 882 +#: rc.cpp:4416 +#, no-c-format +msgid "Role:" +msgstr "Rolla:" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 898 +#: rc.cpp:4422 +#, no-c-format +msgid "Company:" +msgstr "Fitnodat:" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 910 +#: rc.cpp:4425 +#, no-c-format +msgid "Phone &Numbers" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 969 +#: rc.cpp:4431 +#, no-c-format +msgid "Cell:" +msgstr "Sealla:" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 16 +#: rc.cpp:4443 +#, no-c-format +msgid "Add Contacts" +msgstr "Lasit oktavuođaid" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 41 +#: rc.cpp:4446 rc.cpp:4503 +#, no-c-format +msgid "&Jabber ID:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 50 +#: rc.cpp:4449 rc.cpp:4455 +#, no-c-format +msgid "The Jabber ID for the account you would like to add." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 53 +#: rc.cpp:4452 rc.cpp:4458 +#, no-c-format +msgid "" +"The Jabber ID for the account you would like to add. Note that this must " +"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are many " +"Jabber servers." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 74 +#: rc.cpp:4461 +#, no-c-format +msgid "(for example: joe@jabber.org)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 22 +#: rc.cpp:4464 +#, no-c-format +msgid "Register Account - Jabber" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 33 +#: rc.cpp:4467 +#, no-c-format +msgid "Desired Jabber &ID:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 77 +#: rc.cpp:4470 +#, no-c-format +msgid "C&hoose..." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 122 +#: rc.cpp:4476 rc.cpp:4557 +#, no-c-format +msgid "Use protocol encr&yption (SSL)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 128 +#: rc.cpp:4479 rc.cpp:4560 +#, no-c-format +msgid "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 131 +#: rc.cpp:4482 rc.cpp:4563 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to enable SSL encrypted communication with the server. Note " +"that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication with " +"the server." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 156 +#: rc.cpp:4485 +#, no-c-format +msgid "&Port:" +msgstr "&Verrat:" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 170 +#: rc.cpp:4488 +#, no-c-format +msgid "&Repeat password:" +msgstr "&Gearddut beassansáni:" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 206 +#: rc.cpp:4491 +#, no-c-format +msgid "Jabber &server:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 17 +#: rc.cpp:4494 +#, no-c-format +msgid "Account Preferences - Jabber" +msgstr "Kontooidimat – Jabber" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 77 +#: rc.cpp:4506 rc.cpp:4512 +#, no-c-format +msgid "The Jabber ID for the account you would like to use." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 80 +#: rc.cpp:4509 +#, no-c-format +msgid "" +"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must " +"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are many " +"Jabber servers." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 94 +#: rc.cpp:4515 +#, no-c-format +msgid "" +"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must " +"include the username and the domain (for example, joe@jabber.org), as there are " +"many Jabber servers." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 163 +#: rc.cpp:4530 +#, no-c-format +msgid "" +"To connect to the Jabber network, you will need an account on a Jabber server. " +"If you do not yet have an account, please click the button to create one." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 198 +#: rc.cpp:4542 +#, no-c-format +msgid "Change Password" +msgstr "Rievdat beassansáni" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 209 +#: rc.cpp:4545 +#, no-c-format +msgid "Change &Your Password" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 228 +#: rc.cpp:4548 +#, no-c-format +msgid "" +"If you have an existing Jabber account and would like to change its password, " +"you can use this button to enter a new password." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 296 +#: rc.cpp:4566 +#, no-c-format +msgid "Allow plain-te&xt password authentication" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 343 +#: rc.cpp:4575 rc.cpp:4581 rc.cpp:5114 rc.cpp:5120 +#, no-c-format +msgid "The IP address or hostname of the server you would like to connect to." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 346 +#: rc.cpp:4578 rc.cpp:4584 +#, no-c-format +msgid "" +"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for " +"example jabber.org)." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 388 +#: rc.cpp:4590 rc.cpp:4596 rc.cpp:5129 rc.cpp:5135 +#, no-c-format +msgid "The port on the server that you would like to connect to." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 391 +#: rc.cpp:4593 rc.cpp:4599 rc.cpp:5132 rc.cpp:5138 +#, no-c-format +msgid "" +"The port on the server that you would like to connect to (default is 5222)." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 437 +#: rc.cpp:4602 +#, no-c-format +msgid "Location Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 448 +#: rc.cpp:4605 +#, no-c-format +msgid "R&esource:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 454 +#: rc.cpp:4608 rc.cpp:4617 rc.cpp:4626 +#, no-c-format +msgid "The resource name you would like to use on the Jabber network." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 457 +#: rc.cpp:4611 rc.cpp:4620 rc.cpp:4629 +#, no-c-format +msgid "" +"The resource name you would like to use on the Jabber network. Jabber allows " +"you to sign on with the same account from multiple locations with different " +"resource names, so you may wish to enter 'Home' or 'Work' here, for example." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 518 +#: rc.cpp:4623 +#, no-c-format +msgid "P&riority:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 563 +#: rc.cpp:4632 +#, no-c-format +msgid "" +"Each resource can have different priority " +"levels. The messages will be sent to the resource which has the highest " +"priority level.\n" +"\n" +"If two resources have the same priority, the messages will be sent to the one " +"connected the latest." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 592 +#: rc.cpp:4637 +#, no-c-format +msgid "Fi&le Transfer" +msgstr "&Fiilasirdin" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 603 +#: rc.cpp:4640 +#, no-c-format +msgid "File Transfer Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 627 +#: rc.cpp:4643 +#, no-c-format +msgid "Pro&xy JID:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 675 +#: rc.cpp:4649 +#, no-c-format +msgid "Public &IP address:" +msgstr "Almmolaš &IP-čujuhus:" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 692 +#: rc.cpp:4652 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"
                " +"
              • The information in the \"public IP address\" and \"port\" fields apply to " +"all Jabber accounts.
              • \n" +"
              • You can leave the \"public IP address\" empty if you do not use NAT.
              • \n" +"
              • A hostname is also valid.
              • \n" +"
              • Changes to these fields will only take effect the next time you start " +"Kopete.
              • \n" +"
              • The \"Proxy JID\" can be configured per account.
              " +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 735 +#: rc.cpp:4662 +#, no-c-format +msgid "General Privacy" +msgstr "Oppalaš iežassuodjaleapmi" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 763 +#: rc.cpp:4665 +#, no-c-format +msgid "&Hide system and client info" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 766 +#: rc.cpp:4668 +#, no-c-format +msgid "" +"By default, Kopete gives the other users some info about your system and the " +"client. You can check this box in order to hide those infos." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 776 +#: rc.cpp:4671 +#, no-c-format +msgid "Notifications" +msgstr "Muittuhusat" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 790 +#: rc.cpp:4674 +#, no-c-format +msgid "Always send not&ifications" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 796 +#: rc.cpp:4677 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box if you want to always send notifications to your contacts." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 840 +#: rc.cpp:4680 +#, no-c-format +msgid "Alwa&ys send delivered notifications" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 846 +#: rc.cpp:4683 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to send the Delivered notification " +"to your contacts : when a message is delivered to Kopete, Kopete can notify " +"your contact that it has received the message." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 857 +#: rc.cpp:4686 +#, no-c-format +msgid "Al&ways send displayed notifications" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 863 +#: rc.cpp:4689 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to send the Displayed notification " +"to your contacts : when a message is displayed in Kopete, Kopete can notify " +"your contact that it has displayed the message." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 874 +#: rc.cpp:4692 +#, no-c-format +msgid "Always send &typing notifications" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 880 +#: rc.cpp:4695 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to send the Typing notification " +"to your contacts : when you are composing a message, you might want your " +"contact to know that you are typing so that he knows you are answering." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 888 +#: rc.cpp:4698 +#, no-c-format +msgid "Always send &gone notifications (closing the window)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui line 47 +#: rc.cpp:4704 +#, no-c-format +msgid "Room:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui line 99 +#: rc.cpp:4713 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Bro&wse" +msgstr "&Bláđđe …" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 16 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:114 rc.cpp:4716 +#, no-c-format +msgid "Jabber Search" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 34 +#: rc.cpp:4719 +#, no-c-format +msgid "Search For" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 48 +#: rc.cpp:4722 +#, no-c-format +msgid "Please wait while retrieving search form..." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 59 +#: rc.cpp:4725 +#, no-c-format +msgid "JID" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 74 +#: rc.cpp:4734 +#, no-c-format +msgid "Nick" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 16 +#: rc.cpp:4746 +#, no-c-format +msgid "Send Raw XML Packet" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 42 +#: rc.cpp:4749 +#, no-c-format +msgid "Type in the packet that should be sent to the server:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 56 +#: rc.cpp:4752 +#, no-c-format +msgid "User Defined" +msgstr "Geavaheaddjidefinerejuvvon" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 61 +#: rc.cpp:4755 +#, no-c-format +msgid "Account Deletion" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 66 +#: rc.cpp:4758 +#, no-c-format +msgid "Availability Status" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 71 +#: rc.cpp:4761 +#, no-c-format +msgid "Last Active Time" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 76 +#: rc.cpp:4764 +#, no-c-format +msgid "Message with Body" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 81 +#: rc.cpp:4767 +#, no-c-format +msgid "Message with Subject" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 86 +#: rc.cpp:4770 +#, no-c-format +msgid "Add Roster Item" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 91 +#: rc.cpp:4773 +#, no-c-format +msgid "Delete Roster Item" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 96 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:93 rc.cpp:4776 +#, no-c-format +msgid "Subscription" +msgstr "Diŋgon" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 116 +#: rc.cpp:4779 +#, no-c-format +msgid "Clea&r" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 124 +#: rc.cpp:4782 +#, no-c-format +msgid "&Send" +msgstr "&Sádde" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:4788 +#, no-c-format +msgid "JabberVoiceSessionDialogBase" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 60 +#: rc.cpp:4791 +#, no-c-format +msgid "Voice session with:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 178 +#: rc.cpp:4794 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Contact displayname" +msgstr "Oktavuohtačájehanmodus" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 266 +#: rc.cpp:4797 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Accep&t" +msgstr "Dohkket" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 277 +#: rc.cpp:4800 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Decline" +msgstr "Biehte" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 288 +#: rc.cpp:4803 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Termi&nate" +msgstr "Jorgal" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 323 +#: rc.cpp:4806 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current status:" +msgstr "Dáká stáhtus" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 339 +#: rc.cpp:4809 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Session status" +msgstr "Dáká stáhtus" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 48 +#: rc.cpp:4815 +#, no-c-format +msgid "&Computer name:" +msgstr "&Dihtora namma:" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 54 +#: rc.cpp:4818 rc.cpp:4821 rc.cpp:4854 rc.cpp:4857 +#, no-c-format +msgid "The hostname of the computer for this contact." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 65 +#: rc.cpp:4824 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Kommeanta:" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 73 +#: rc.cpp:4827 rc.cpp:4961 +#, no-c-format +msgid "&Workgroup/domain:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 79 +#: rc.cpp:4830 rc.cpp:4833 rc.cpp:4866 rc.cpp:4869 +#, no-c-format +msgid "The workgroup or domain the contact's computer is on." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 90 +#: rc.cpp:4836 +#, no-c-format +msgid "Operating s&ystem:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 96 +#: rc.cpp:4839 rc.cpp:4842 rc.cpp:4872 rc.cpp:4875 +#, no-c-format +msgid "The operating system the contact's computer is running." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 107 +#: rc.cpp:4845 +#, no-c-format +msgid "Ser&ver software:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 113 +#: rc.cpp:4848 rc.cpp:4851 rc.cpp:4878 rc.cpp:4881 +#, no-c-format +msgid "The software the contact's computer is running." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 151 +#: rc.cpp:4860 rc.cpp:4863 +#, no-c-format +msgid "The comment of the computer for this contact." +msgstr "Dán oktavuođa dihtora kommentara." + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 16 +#: rc.cpp:4884 +#, no-c-format +msgid "Account Preferences - WinPopup" +msgstr "Kontooidimat – WinPopup" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 48 +#: rc.cpp:4887 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Basi&c Setup" +msgstr "&Vuđolaš heivehus" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 78 +#: rc.cpp:4893 +#, no-c-format +msgid "Hos&tname:" +msgstr "&Guossoheaddjenamma:" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 84 +#: rc.cpp:4896 rc.cpp:4902 +#, no-c-format +msgid "The hostname you would like to use to send WinPopup messages as." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 87 +#: rc.cpp:4899 rc.cpp:4905 +#, no-c-format +msgid "" +"The hostname you would like to use to send WinPopup messages as. Note that " +"this does not have to be the actual hostname of the machine to send messages, " +"but it does to receive them." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 106 +#: rc.cpp:4908 +#, no-c-format +msgid "I&nstall Into Samba" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 109 +#: rc.cpp:4911 rc.cpp:4914 +#, no-c-format +msgid "Install support into Samba to enable this service." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 143 +#: rc.cpp:4920 +#, no-c-format +msgid "" +"To receive WinPopup messages sent from other machines, the hostname above must " +"be set to this machine's hostname." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 154 +#: rc.cpp:4923 +#, no-c-format +msgid "The samba server must be configured and running." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 164 +#: rc.cpp:4926 +#, no-c-format +msgid "" +"\"Install into Samba\" is a simple method to create the directory for the " +"temporary message files and configure your samba server." +"
              \n" +"However, the recommended way is to ask your administrator to create this " +"directory ('mkdir -p -m 0777 /var/lib/winpopup') and add\n" +"'message command = _PATH_TO_/winpopup-send.sh %s %m %t &' (substitute _PATH_TO_ " +"by the real path) to your smb.conf [global]-section." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 196 +#: rc.cpp:4931 +#, no-c-format +msgid "S&ystem" +msgstr "&Vuogádat" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 235 +#: rc.cpp:4937 +#, no-c-format +msgid "These options apply to all WinPopup accounts." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 245 +#: rc.cpp:4940 +#, no-c-format +msgid "Protocol Preferences" +msgstr "Protokollaoidimat" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 256 +#: rc.cpp:4943 +#, no-c-format +msgid "Host check frequency:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 264 +#: rc.cpp:4946 +#, no-c-format +msgid "Path to 'smbclient' executable:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 315 +#: rc.cpp:4949 +#, no-c-format +msgid "second(s)" +msgstr "sekund(d)a" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 50 +#: rc.cpp:4952 +#, no-c-format +msgid "Com&puter hostname:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 56 +#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4958 rc.cpp:4970 rc.cpp:4973 +#, no-c-format +msgid "The hostname you would like to use to send WinPopup messages to." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 73 +#: rc.cpp:4964 rc.cpp:4967 rc.cpp:4976 rc.cpp:4979 +#, no-c-format +msgid "" +"The workgroup or domain the computer is on that you would like to use to send " +"WinPopup messages to." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 148 +#: rc.cpp:4982 rc.cpp:5159 +#, no-c-format +msgid "&Refresh" +msgstr "&Ođasmahte" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 151 +#: rc.cpp:4985 rc.cpp:4988 +#, no-c-format +msgid "" +"Refresh the list of available workgroups & domains on the Windows network." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 16 +#: rc.cpp:4991 +#, no-c-format +msgid "Search GroupWise Messenger" +msgstr "Oza «GroupWise Messenger:a»" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 35 +#: rc.cpp:4994 +#, no-c-format +msgid "&First name" +msgstr "Ov&danamma" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 46 +#: rc.cpp:4997 +#, no-c-format +msgid "&User ID" +msgstr "Geavaheaddje-&ID" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 57 +#: rc.cpp:5000 +#, no-c-format +msgid "&Title" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 78 +#: rc.cpp:5003 +#, no-c-format +msgid "&Department" +msgstr "O&ssodat:" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 87 +#: rc.cpp:5006 rc.cpp:5015 rc.cpp:5024 rc.cpp:5039 rc.cpp:5051 +#, no-c-format +msgid "contains" +msgstr "sisttisdoallá" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 92 +#: rc.cpp:5009 rc.cpp:5018 rc.cpp:5027 rc.cpp:5042 rc.cpp:5054 +#, no-c-format +msgid "begins with" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 97 +#: rc.cpp:5012 rc.cpp:5021 rc.cpp:5030 rc.cpp:5045 rc.cpp:5057 +#, no-c-format +msgid "equals" +msgstr "lea seammá go" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 154 +#: rc.cpp:5033 +#, no-c-format +msgid "Last &name" +msgstr "&Goargu" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 165 +#: rc.cpp:5036 +#, no-c-format +msgid "Cl&ear" +msgstr "&Sálke" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 250 +#: rc.cpp:5060 +#, no-c-format +msgid "&Results:" +msgstr "&Bohtosat:" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 300 +#: rc.cpp:5072 +#, no-c-format +msgid "User ID" +msgstr "Geavaheaddje-ID" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 335 +#: rc.cpp:5075 +#, no-c-format +msgid "Detai&ls" +msgstr "&Bienat" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 364 +#: rc.cpp:5078 +#, no-c-format +msgid "0 matching users found" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 16 +#: rc.cpp:5081 +#, no-c-format +msgid "Account Preferences - Groupwise" +msgstr "Kontooidimat – GroupWise" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 67 +#: rc.cpp:5090 +#, no-c-format +msgid "&User ID:" +msgstr "&Geavaheaddji-ID:" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 73 +#: rc.cpp:5093 rc.cpp:5096 rc.cpp:5099 rc.cpp:5102 +#, no-c-format +msgid "The account name of your account." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 155 +#: rc.cpp:5117 rc.cpp:5123 +#, no-c-format +msgid "" +"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for " +"example im.yourcorp.com)." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 248 +#: rc.cpp:5141 +#, no-c-format +msgid "Advanced &Options" +msgstr "Erenoamáš &molssaeavttut" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 259 +#: rc.cpp:5144 rc.cpp:5204 +#, no-c-format +msgid "A&lways accept invitations" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 22 +#: rc.cpp:5147 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Chatroom " +msgstr "Čátta" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 33 +#: rc.cpp:5150 +#, no-c-format +msgid "Owner" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 44 +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:153 rc.cpp:5153 +#, no-c-format +msgid "Members" +msgstr "Miellahtut" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui line 54 +#: rc.cpp:5162 +#, no-c-format +msgid "&Status:" +msgstr "&Stáhtus:" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui line 65 +#: rc.cpp:5165 +#, no-c-format +msgid "Awa&y message:" +msgstr "&Eret-diehtu:" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui line 36 +#: rc.cpp:5174 +#, no-c-format +msgid "Auto Reply" +msgstr "Autovástádus" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 35 +#: rc.cpp:5186 +#, no-c-format +msgid "

              From:

              " +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 43 +#: rc.cpp:5189 +#, no-c-format +msgid "

              Sent:

              " +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 59 +#: rc.cpp:5192 +#, no-c-format +msgid "INVITE_DATE_TIME" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 67 +#: rc.cpp:5195 +#, no-c-format +msgid "CONTACT_NAME" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 83 +#: rc.cpp:5198 +#, no-c-format +msgid "INVITE_MESSAGE" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 102 +#: rc.cpp:5201 +#, no-c-format +msgid "Would you like to join the conversation?" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 32 +#: rc.cpp:5207 +#, no-c-format +msgid "USER_ID" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 68 +#: rc.cpp:5210 rc.cpp:5216 rc.cpp:5228 +#, no-c-format +msgid "Change the display name used for this contact" +msgstr "Rievdat dán oktavuođá čájehannama" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 98 +#: rc.cpp:5219 +#, no-c-format +msgid "USER_STATUS" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 114 +#: rc.cpp:5225 +#, no-c-format +msgid "&Display name:" +msgstr "Čájehan&namma:" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 163 +#: rc.cpp:5234 +#, no-c-format +msgid "Additional properties:" +msgstr "Lasi iešvuođat:" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 169 +#: rc.cpp:5237 +#, no-c-format +msgid "Property" +msgstr "Iešvuohta" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 180 +#: rc.cpp:5240 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Árvu" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 24 +#: rc.cpp:5243 +#, no-c-format +msgid "Who can see my online status and send me messages:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 48 +#: rc.cpp:5246 +#, no-c-format +msgid "A&llowed" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 91 +#: rc.cpp:5249 +#, no-c-format +msgid "&Block >>" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 99 +#: rc.cpp:5252 +#, no-c-format +msgid "<< Allo&w" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 124 +#: rc.cpp:5255 +#, no-c-format +msgid "A&dd..." +msgstr "Lasi&t …" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 167 +#: rc.cpp:5261 +#, no-c-format +msgid "Bloc&ked" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 16 +#: rc.cpp:5264 +#, no-c-format +msgid "GroupWiseChatPropertiesWidget" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 27 +#: rc.cpp:5267 +#, no-c-format +msgid "DISPLAY NAME" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 49 +#: rc.cpp:5270 +#, no-c-format +msgid "The user who created the chatroom" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 57 +#: rc.cpp:5273 +#, no-c-format +msgid "Query:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 68 +#: rc.cpp:5276 +#, no-c-format +msgid "Topic:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 85 +#: rc.cpp:5279 +#, no-c-format +msgid "A disclaimer for users entering the chatroom" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 93 +#: rc.cpp:5282 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Owner:" +msgstr "Sohkkabealli:" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 110 +#: rc.cpp:5285 +#, no-c-format +msgid "The current topic of the discussion" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 124 +#: rc.cpp:5288 +#, no-c-format +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 132 +#: rc.cpp:5291 +#, no-c-format +msgid "Maximum Users:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 143 +#: rc.cpp:5294 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Created on:" +msgstr "Ráhkat merkoša" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 154 +#: rc.cpp:5297 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Disclaimer:" +msgstr "Čájet nama:" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 171 +#: rc.cpp:5300 +#, no-c-format +msgid "General description of the chatroom" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 185 +#: rc.cpp:5303 +#, no-c-format +msgid "Maximum simultaneous users allowed in the chatroom" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 193 +#: rc.cpp:5306 +#, no-c-format +msgid "Creator:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 221 +#: rc.cpp:5312 +#, no-c-format +msgid "Date and time the chatroom was created" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 229 +#: rc.cpp:5315 +#, no-c-format +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 235 +#: rc.cpp:5318 +#, no-c-format +msgid "Indicates if the chatroom is being archived on the server" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 249 +#: rc.cpp:5321 +#, no-c-format +msgid "The user who owns this chatroom" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 273 +#: rc.cpp:5324 +#, no-c-format +msgid "Default Access" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 290 +#: rc.cpp:5330 +#, no-c-format +msgid "General permission to read messages in the chatroom" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 298 +#: rc.cpp:5333 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Write Message" +msgstr "Logakeahttes dieđáhus" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 304 +#: rc.cpp:5336 +#, no-c-format +msgid "General permission to write messages in the chatroom" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 312 +#: rc.cpp:5339 +#, no-c-format +msgid "Modify Access" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 318 +#: rc.cpp:5342 +#, no-c-format +msgid "General permission to modify the chatroom's access control list" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 328 +#: rc.cpp:5345 +#, no-c-format +msgid "Access Control List" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 339 +#: rc.cpp:5348 +#, no-c-format +msgid "Access permissions for specific users" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 355 +#: rc.cpp:5351 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&dd" +msgstr "&Lasit" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 358 +#: rc.cpp:5354 +#, no-c-format +msgid "Add a new ACL entry" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 366 +#: rc.cpp:5357 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ed&it" +msgstr "Doaimmat …" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 369 +#: rc.cpp:5360 +#, no-c-format +msgid "Edit an existing ACL entry" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 377 +#: rc.cpp:5363 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "D&elete" +msgstr "Sihko stiilla" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 380 +#: rc.cpp:5366 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Delete a ACL entry" +msgstr "&Sihko oktavuođa" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 16 +#: rc.cpp:5369 +#, no-c-format +msgid "TestbedAddUI" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 40 +#: rc.cpp:5372 +#, no-c-format +msgid "&Basic" +msgstr "&Vuđolaš" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 51 +#: rc.cpp:5375 +#, no-c-format +msgid "Add Using" +msgstr "Lasit geavahettiin" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 65 +#: rc.cpp:5378 +#, no-c-format +msgid "A full or partial name. Asterisks are ignored" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 68 +#: rc.cpp:5381 +#, no-c-format +msgid "Type some or all of the contact's name. Matches will be shown below" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 76 +#: rc.cpp:5384 +#, no-c-format +msgid "User &ID:" +msgstr "Geavaheaddje-&ID" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 90 +#: rc.cpp:5387 +#, no-c-format +msgid "Userna&me:" +msgstr "&Geavaheaddjenamma:" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 101 +#: rc.cpp:5390 +#, no-c-format +msgid "A correct User ID" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 104 +#: rc.cpp:5393 +#, no-c-format +msgid "" +"Use this field to add a contact if you already know the user's exact User ID" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 44 +#: rc.cpp:5405 rc.cpp:5408 rc.cpp:5411 rc.cpp:5414 +#, no-c-format +msgid "The account name of the account you would like to add." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 68 +#: rc.cpp:5417 +#, no-c-format +msgid "Contact Type" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 79 +#: rc.cpp:5420 +#, no-c-format +msgid "&Echo" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 85 +#: rc.cpp:5423 rc.cpp:5426 +#, no-c-format +msgid "" +"Hey look! Only one option. Could you please make this a dropdown and add " +"Null?" +msgstr "" + +#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:37 +msgid "Send Media Info" +msgstr "" + +#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:60 +msgid "" +"None of the supported media players (KsCD, JuK, amaroK, Noatun or Kaffeine) are " +"playing anything." +msgstr "" + +#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:61 +msgid "Nothing to Send" +msgstr "" + +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:134 +msgid "USAGE: /media - Displays information on current song" +msgstr "" + +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:173 +msgid "" +"_: Message from Kopete user to another user; used when sending media " +"information even though there are no songs playing or no media players running\n" +"Now Listening for Kopete - it would tell you what I am listening to, if I was " +"listening to something on a supported media player." +msgstr "" + +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:452 +msgid "Unknown track" +msgstr "" + +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:461 +msgid "Unknown artist" +msgstr "" + +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:468 +msgid "Unknown album" +msgstr "" + +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:475 +msgid "Unknown player" +msgstr "" + +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:36 +msgid "English" +msgstr "Eŋgelasgiella" + +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:37 +msgid "Chinese" +msgstr "" + +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:38 +msgid "French" +msgstr "Fránskalaš" + +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:39 +msgid "German" +msgstr "Duiskalaš" + +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:40 +msgid "Italian" +msgstr "Itálialaš" + +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:41 +msgid "Japanese" +msgstr "Jápanalaš" + +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:42 +msgid "Korean" +msgstr "Korealaš" + +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:43 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugalalaš" + +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:44 +msgid "Russian" +msgstr "Ruoššilaš" + +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:45 +msgid "Spanish" +msgstr "Spánialaš" + +#: plugins/translator/translatordialog.cpp:24 +msgid "Translator Plugin" +msgstr "" + +#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:46 +msgid "Translator" +msgstr "" + +#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:77 +msgid "Set &Language" +msgstr "" + +#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:363 +msgid "" +"%2\n" +"Auto Translated: %1" +msgstr "" + +#: plugins/translator/translatorguiclient.cpp:44 +msgid "Translate" +msgstr "Jorgal" + +#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:36 +#: plugins/netmeeting/netmeetingplugin.cpp:35 +msgid "NetMeeting" +msgstr "" + +#: plugins/netmeeting/netmeetingguiclient.cpp:41 +msgid "Invite to Use NetMeeting" +msgstr "" + +#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:67 +msgid "%1 wants to start a chat with NetMeeting; do you want to accept it? " +msgstr "" + +#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:68 +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:346 protocols/msn/msnaccount.cpp:1285 +#: protocols/msn/msnaddcontactpage.cpp:76 protocols/msn/msnchatsession.cpp:356 +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:365 protocols/msn/msncontact.cpp:175 +#: protocols/msn/msncontact.cpp:252 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:238 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:278 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:336 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:356 +msgid "MSN Plugin" +msgstr "" + +#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:68 protocols/msn/webcam.cpp:91 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1086 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1527 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1750 +msgid "Accept" +msgstr "Dohkket" + +#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:68 +msgid "Refuse" +msgstr "" + +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:336 +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:425 +msgid "" +"Could not add alias %1. An alias name cannot contain the characters " +"\"_\" or \"=\"." +msgstr "" + +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:338 +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:427 +msgid "Invalid Alias Name" +msgstr "" + +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:354 +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:450 +msgid "" +"Could not add alias %1. This command is already being handled by " +"either another alias or Kopete itself." +msgstr "" + +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:356 +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:452 +msgid "Could Not Add Alias" +msgstr "" + +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469 +msgid "Are you sure you want to delete the selected aliases?" +msgstr "" + +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469 +msgid "Delete Aliases" +msgstr "" + +#: plugins/latex/latexplugin.cpp:95 +msgid "" +"I cannot find the Magick convert program.\n" +"convert is required to render the Latex formulas.\n" +"Please go to www.imagemagick.org or to your distribution site and get the right " +"package." +msgstr "" + +#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:44 +msgid "Preview Latex Images" +msgstr "" + +#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:62 +msgid "" +"There are no latex in the message you are typing. The latex formula must be " +"included between $$ and $$ " +msgstr "" + +#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:62 +msgid "No Latex Formula" +msgstr "" + +#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:67 +#, c-format +msgid "Preview of the latex message :
              %1" +msgstr "" + +#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:208 +msgid "" +"An error occurred when uploading your presence page.\n" +"Check the path and write permissions of the destination." +msgstr "" + +#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:218 +msgid "Not yet known" +msgstr "" + +#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:207 +msgid "Rename Filter" +msgstr "Rievdat silli nama" + +#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:207 +msgid "Please enter the new name for the filter:" +msgstr "" + +#: plugins/highlight/highlightconfig.cpp:72 +msgid "-New filter-" +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/cryptographyselectuserkey.cpp:29 +msgid "Select Contact's Public Key" +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/cryptographyselectuserkey.cpp:38 +#, c-format +msgid "Select public key for %1" +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:41 +msgid "Private Key List" +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:57 +msgid "Choose secret key:" +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:64 +msgid "Local signature (cannot be exported)" +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:84 +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:401 +msgid "Unlimited" +msgstr "Rájáhis" + +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:92 +msgid "Invalid" +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:95 +msgid "Disabled" +msgstr "Eret" + +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:98 +msgid "Revoked" +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:101 +msgid "Expired" +msgstr "Boarásmuvvan" + +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:104 +msgid "Undefined" +msgstr "Ii meroštuvvon" + +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:107 +msgid "None" +msgstr "Ii oktage" + +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:110 +msgid "Marginal" +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:113 +msgid "Full" +msgstr "Dievas" + +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:116 +msgid "Ultimate" +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:119 +msgid "?" +msgstr "?" + +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:150 +msgid "ID: %1, trust: %2, expiration: %3" +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:94 +msgid "Select Public Key" +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:111 +#, c-format +msgid "Select Public Key for %1" +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:119 +msgid "Clear Search" +msgstr "Sálke ohcama" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:122 +msgid "Search: " +msgstr "Oza: " + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:129 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:147 +msgid "&Go to Default Key" +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:150 +msgid "ASCII armored encryption" +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:151 +msgid "Allow encryption with untrusted keys" +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:152 +msgid "Hide user id" +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:155 +msgid "" +"Public keys list: select the key that will be used for encryption." +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:157 +msgid "" +"ASCII encryption: makes it possible to open the encrypted file/message " +"in a text editor" +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:159 +msgid "" +"Hide user ID: Do not put the keyid into encrypted packets. This option " +"hides the receiver of the message and is a countermeasure against traffic " +"analysis. It may slow down the decryption process because all available secret " +"keys are tried." +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:163 +msgid "" +"Allow encryption with untrusted keys: when you import a public key, it " +"is usually marked as untrusted and you cannot use it unless you sign it in " +"order to make it 'trusted'. Checking this box enables you to use any key, even " +"if it has not be signed." +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:172 +msgid "Shred source file" +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:174 +msgid "" +"Shred source file: permanently remove source file. No recovery will be " +"possible" +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:176 +msgid "" +"Shred source file:
              " +"

              Checking this option will shred (overwrite several times before erasing) the " +"files you have encrypted. This way, it is almost impossible that the source " +"file is recovered.

              " +"

              But you must be aware that this is not secure " +"on all file systems, and that parts of the file may have been saved in a " +"temporary file or in the spooler of your printer if you previously opened it in " +"an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).

              " +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:177 +msgid "Read this before using shredding" +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:182 +msgid "Symmetrical encryption" +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:184 +msgid "" +"Symmetrical encryption: encryption does not use keys. You just need to " +"give a password to encrypt/decrypt the file" +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:51 +msgid "Cryptography" +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:71 +msgid "&Select Cryptography Public Key..." +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:188 +msgid "Outgoing Encrypted Message: " +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:219 +msgid "Incoming Encrypted Message: " +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/kgpginterface.cpp:99 +msgid "Enter passphrase for %1:" +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/kgpginterface.cpp:101 +msgid "Bad passphrase
              You have %1 tries left.
              " +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/cryptographyguiclient.cpp:51 +msgid "Encrypt Messages" +msgstr "" + +#: plugins/history/historydialog.cpp:98 plugins/history/historydialog.cpp:556 +#, c-format +msgid "History for %1" +msgstr "" + +#: plugins/history/historydialog.cpp:119 +msgid "All" +msgstr "Buot" + +#: plugins/history/historydialog.cpp:213 +msgid "Loading..." +msgstr "Viežžamin …" + +#: plugins/history/historydialog.cpp:470 +msgid "Searching..." +msgstr "Ohcamin …" + +#: plugins/history/historydialog.cpp:549 +msgid "History for All Contacts" +msgstr "" + +#: plugins/history/historyplugin.cpp:41 +msgid "History" +msgstr "Historihkka" + +#: plugins/history/historyplugin.cpp:47 +msgid "View &History" +msgstr "" + +#: plugins/history/historyplugin.cpp:66 +msgid "" +"Old history files from Kopete 0.6.x or older has been detected.\n" +"Do you want to import and convert it to the new history format?" +msgstr "" + +#: plugins/history/historyplugin.cpp:68 +msgid "History Plugin" +msgstr "" + +#: plugins/history/historyplugin.cpp:68 +msgid "Import && Convert" +msgstr "Sisafievrrit ja konvertere" + +#: plugins/history/historyplugin.cpp:68 +msgid "Do Not Import" +msgstr "" + +#: plugins/history/converter.cpp:40 +msgid "Would you like to remove old history files?" +msgstr "" + +#: plugins/history/converter.cpp:40 +msgid "History Converter" +msgstr "" + +#: plugins/history/converter.cpp:40 protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1125 +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:921 +msgid "Keep" +msgstr "Doalat" + +#: plugins/history/converter.cpp:42 +msgid "History converter" +msgstr "" + +#: plugins/history/converter.cpp:115 +#, c-format +msgid "Parsing old history in %1" +msgstr "" + +#: plugins/history/converter.cpp:125 +msgid "" +"Parsing old history in %1:\n" +"%2" +msgstr "" + +#: plugins/history/historyguiclient.cpp:44 +msgid "History Last" +msgstr "" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:45 +#, c-format +msgid "Statistics for %1" +msgstr "" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:193 +msgid "

              Statistics for %1

              " +msgstr "" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:196 +msgid "" +"" +"
              " +msgstr "" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:227 +msgid "" +"
              " +"

              Today

              " +"" +"" +"" +"" +msgstr "" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:387 +msgid "
              " +msgstr "" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:388 +msgid "" +"" +"Total seen time : %2 hour(s)" +"
              " +msgstr "" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:390 +msgid "" +"Total online time : " +"%2 hour(s)" +"
              " +msgstr "" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:392 +msgid "" +"Total busy time : " +"%2 hour(s)" +"
              " +msgstr "" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:393 +msgid "" +"Total offline time : " +"%2 hour(s)" +msgstr "" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:396 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:464 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:482 +msgid "General information" +msgstr "Oppalaš diehtu" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:402 +msgid "Average message length : %1 characters
              " +msgstr "" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:403 +msgid "Time between two messages : %1 second(s)" +msgstr "" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:407 +msgid "Last talk : %2
              " +msgstr "" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:408 +msgid "" +"" +"Last time contact was present : %2" +msgstr "" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:418 +msgid "Current status" +msgstr "Dáká stáhtus" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:419 +msgid "Is %1 since %2" +msgstr "" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:429 +msgid "When have I seen this contact ?" +msgstr "" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:443 +msgid "Between %1:00 and %2:00, I was able to see %3 status %4% of the hour." +msgstr "" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452 +msgid "Online time" +msgstr "Laktašuvvon ná guhkká" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452 +msgid "Away time" +msgstr "Eret ná guhkkes áiggi" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452 +msgid "Offline time" +msgstr "Ii laktašuvvan ná guhkkes áigái" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:457 +msgid "online" +msgstr "laktašuvvon" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:459 +msgid "away" +msgstr "eret" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:461 +msgid "offline" +msgstr "ii laktašuvvon" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:502 +msgid "Between %1:00 and %2:00, I have seen %3 %4% %5." +msgstr "" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:526 +msgid "" +"_: 1 is date, 2 is contact name, 3 is online status\n" +"%1, %2 was %3" +msgstr "" + +#: plugins/statistics/statisticsplugin.cpp:46 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistihkka" + +#: plugins/statistics/statisticsplugin.cpp:55 +msgid "View &Statistics" +msgstr "" + +#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefsimpl.cpp:97 +#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:135 +msgid "Searching" +msgstr "Ohcamin" + +#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefsimpl.cpp:97 +msgid "Searching for a SMPPPD on the local network..." +msgstr "" + +#: plugins/smpppdcs/smpppdcspreferences.cpp:57 +msgid "connection status is managed by Kopete" +msgstr "" + +#: plugins/smpppdcs/unittest/main.cpp:26 plugins/smpppdcs/unittest/main.cpp:31 +msgid "SMPPPDClientTests" +msgstr "" + +#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:46 +msgid "Text" +msgstr "Teaksta" + +#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:47 +msgid "Replacement" +msgstr "" + +#: plugins/autoreplace/autoreplaceconfig.cpp:67 +msgid "" +"_: list_of_words_to_replace\n" +"ur,your,r,are,u,you,theres,there is,arent,are not,dont,do not" +msgstr "" + +#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:29 +msgid "Contact Notes" +msgstr "" + +#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:36 +msgid "Notes about %1:" +msgstr "" + +#: plugins/contactnotes/contactnotesplugin.cpp:40 +msgid "&Notes" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:177 +msgid "Remove Command" +msgstr "Váldde gohččuma eret" + +#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:185 +msgid "Remove CTCP Reply" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:275 +msgid "You must enter a nickname." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:182 +msgid " members" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:190 protocols/irc/ui/channellist.cpp:211 +msgid "Channel" +msgstr "Kanála" + +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:191 protocols/irc/ui/channellist.cpp:212 +msgid "Users" +msgstr "Geavaheaddjit" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:152 protocols/irc/ui/channellist.cpp:193 +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:213 +msgid "Topic" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:200 +msgid "Search for:" +msgstr "Oza:" + +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:201 protocols/irc/ui/channellist.cpp:205 +msgid "" +"You may search for channels on the IRC server for a text string entered here." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:202 protocols/irc/ui/channellist.cpp:203 +msgid "Channels returned must have at least this many members." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:204 protocols/irc/ui/channellist.cpp:206 +msgid "" +"You may search for channels on the IRC server for a text string entered here. " +"For instance, you may type 'linux' to find channels that have something to do " +"with linux." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:103 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:280 +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:207 +msgid "S&earch" +msgstr "O&za" + +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:208 +msgid "Perform a channel search." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:209 +msgid "" +"Perform a channel search. Please be patient, as this can be slow depending on " +"the number of channels on the server." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:210 +msgid "Double click on a channel to select it." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:255 +msgid "You have been disconnected from the IRC server." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:256 +msgid "Disconnected" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:303 +msgid "You must be connected to the IRC server to perform a channel listing." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:188 +msgid "%1 is away (%2)" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:95 protocols/irc/ircusercontact.cpp:219 +msgid "%1 @ %2" +msgstr "%1 @ %2" + +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:417 +msgid "True" +msgstr "Duohtta" + +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:435 +msgid "%1 is (%2@%3): %4
              " +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:442 +msgid "%1 is authenticated with NICKSERV
              " +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:445 +msgid "%1 is an IRC operator
              " +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:448 +msgid "on channels %1
              " +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:451 +msgid "on IRC via server %1 ( %2 )
              " +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:455 +msgid "idle: %2
              " +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:468 +msgid "" +"%1 was (%2@%3): %4\n" +msgstr "" +"%1 lei (%2@%3): %4\n" + +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:474 +msgid "" +"Last Online: %1\n" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:538 +msgid "C&TCP" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:539 +msgid "&Version" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:541 +msgid "&Ping" +msgstr "&Pinge" + +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:544 +msgid "&Modes" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:545 +msgid "&Op" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:547 +msgid "&Deop" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:549 +msgid "&Voice" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:551 +msgid "Devoice" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:555 +msgid "&Kick" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:558 +msgid "&Ban" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:559 +msgid "Host (*!*@host.domain.net)" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:561 +msgid "Domain (*!*@*.domain.net)" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:563 +msgid "User@Host (*!*user@host.domain.net)" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:565 +msgid "User@Domain (*!*user@*.domain.net)" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:683 +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:569 +msgid "&Encoding" +msgstr "&Koden" + +#: protocols/irc/irccontact.cpp:189 +msgid "Quit: \"%1\" " +msgstr "" + +#: protocols/irc/libkirc/kirctransfer.cpp:359 +msgid "Acknowledge size is greater than the expected file size" +msgstr "" + +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:367 +msgid "" +"The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was issued " +"to." +msgstr "" +"Guossoheaddji, %1, IP-čujuhus ii leat seamma go dan masa duođaštus lea addon." + +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:372 +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:382 +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:403 +msgid "Server Authentication" +msgstr "Bálvaautentiseren" + +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:373 +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:383 +msgid "&Details" +msgstr "&Bienat" + +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:374 +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:384 +msgid "Co&ntinue" +msgstr "Jo&atkke" + +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:378 +msgid "The server certificate failed the authenticity test (%1)." +msgstr "Bálvaduođaštus ii ceavzán autentiserengeahččaleami (%1)." + +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:400 +msgid "" +"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" +msgstr "Háliidatgo dohkkehit dán sertifikáhta jearaldagaid haga?" + +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:404 +msgid "&Forever" +msgstr "&Agibeavái" + +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:405 +msgid "&Current Sessions Only" +msgstr "&Dušše dáid bargovuoriid" + +#: protocols/irc/ircaddcontactpage.cpp:74 +msgid "You need to specify a channel to join, or query to open." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaddcontactpage.cpp:74 +msgid "You Must Specify a Channel" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:82 +msgid "Kopete IRC Plugin %1 [http://kopete.kde.org]" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:112 +msgid "Set Away" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:176 +#, c-format +msgid "Temporary Network - %1" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:177 +msgid "Network imported from previous version of Kopete, or an IRC URI" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:210 +msgid "Join Channel..." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:212 +msgid "Search Channels..." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:219 +msgid "Plugin Unloaded" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:228 protocols/irc/ircaccount.cpp:246 +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:698 protocols/irc/ircaccount.cpp:785 +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:442 +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:568 +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:575 +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:583 +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:589 +msgid "IRC Plugin" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:229 +msgid "The nickname %1 is already in use. Please enter an alternate nickname:" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:246 +msgid "The nickname %1 is already in use" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:308 +msgid "" +"The network associated with this account, %1" +", no longer exists. Please ensure that the account has a valid network. The " +"account will not be enabled until you do so." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:310 +#, c-format +msgid "Problem Loading %1" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:429 +msgid "Show Server Window" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:433 +msgid "Show Security Information" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:458 +msgid "" +"The network associated with this account, %1" +", has no valid hosts. Please ensure that the account has a valid network." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:459 +msgid "Network is Empty" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:465 +msgid "" +"Kopete could not connect to any of the servers in the network associated " +"with this account (%1). Please try again later." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:466 +msgid "Network is Unavailable" +msgstr "Fierpmádat ii leat olamuttus" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:493 +msgid "Connecting to %1..." +msgstr "Čátnamin dása: %1 …" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:495 +msgid "Using SSL" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:590 +msgid "The IRC server is currently too busy to respond to this request." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:591 +msgid "Server is Busy" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:600 +#, c-format +msgid "Channel List for %1" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:698 +msgid "\"You are not allowed to add yourself to your contact list." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:751 +msgid "Please enter name of the channel you want to join:" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:784 protocols/irc/ircprotocol.cpp:538 +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:558 +msgid "" +"\"%1\" is an invalid channel. Channels must start with '#', '!', '+', or '&'." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:792 +msgid "CTCP %1 REPLY: %2" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:798 +msgid "The channel \"%1\" does not exist" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:800 +msgid "The nickname \"%1\" does not exist" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:106 +msgid "KIRC Error - Parse error: " +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:109 +msgid "KIRC Error - Unknown command: " +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:112 +msgid "KIRC Error - Unknown numeric reply: " +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:115 +msgid "KIRC Error - Invalid number of arguments: " +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:118 +msgid "KIRC Error - Method failed: " +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:121 +msgid "KIRC Error - Unknown error: " +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:131 +msgid "" +"You can not talk to the server, you can only issue commands here. Type /help " +"for supported commands." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:150 +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:164 +msgid "NOTICE from %1: %2" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:158 +msgid "NOTICE from %1 (%2): %3" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:62 +msgid "Only Operators Can Change &Topic" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:63 +msgid "&No Outside Messages" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:64 +msgid "&Secret" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:65 +msgid "&Moderated" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:66 +msgid "&Invite Only" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:275 +msgid "Topic for %1 is set empty." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:280 +msgid "Topic for %1 is %2" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:365 +#, c-format +msgid "You have joined channel %1" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:381 +msgid "User %1 joined channel %2" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:416 +msgid "%1 was kicked by %2. Reason: %3" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:418 +msgid "%1 was kicked by %2." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:437 +msgid "You were kicked from %1 by %2. Reason: %3" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:439 +msgid "You were kicked from %1 by %2." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:459 +msgid "New Topic" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:459 +msgid "Enter the new topic:" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:471 +msgid "You must be a channel operator on %1 to do that." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:486 +msgid "%1 has changed the topic to: %2" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:497 +msgid "Topic set by %1 at %2" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:506 +msgid "%1 sets mode %2 on %3" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:567 +msgid "You can not join %1 because you have been banned." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:575 +msgid "" +"You can not join %1 because it is set to invite only, and no one has " +"invited you." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:582 +msgid "You can not join %1 because it has reached its user limit." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:590 +msgid "Please enter key for channel %1: " +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:662 +msgid "&Part" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:663 +msgid "Change &Topic..." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:664 +msgid "Channel Modes" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:668 +msgid "Visit &Homepage" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:121 protocols/irc/ircprotocol.cpp:127 +msgid "Op" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:133 +msgid "Voice" +msgstr "Jietna" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:154 +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:156 +msgid "IRC User" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:157 +msgid "IRC Server" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:158 +msgid "IRC Channels" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:159 +msgid "IRC Hops" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:161 +msgid "User Is Authenticated" +msgstr "Geavaheaddji lea autentiserejuvvon" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:173 +msgid "USAGE: /raw - Sends the text in raw form to the server." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:177 +msgid "USAGE: /quote - Sends the text in quoted form to the server." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:181 +msgid "USAGE: /ctcp - Send the CTCP message to nick." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:185 +msgid "USAGE: /ping - Alias for /CTCP PING." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:189 +msgid "" +"USAGE: /motd [] - Shows the message of the day for the current or the " +"given server." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:193 +msgid "USAGE: /list - List the public channels on the server." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:197 +msgid "USAGE: /join <#channel 1> [] - Joins the specified channel." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:201 +msgid "" +"USAGE: /topic [] - Sets and/or displays the topic for the active " +"channel." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:206 +msgid "USAGE: /whois - Display whois info on this user." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:210 +msgid "USAGE: /whowas - Display whowas info on this user." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:214 +msgid "USAGE: /who - Display who info on this user/channel." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:218 +msgid "" +"USAGE: /query [] - Open a private chat with this user." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:222 +msgid "USAGE: /mode - Set modes on the given channel." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:226 +msgid "USAGE: /nick - Change your nickname to the given one." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:230 +msgid "USAGE: /me - Do something." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:234 +msgid "USAGE: /ame - Do something in every open chat." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:238 +msgid "" +"USAGE: /kick [] - Kick someone from the channel (requires " +"operator status)." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:243 +msgid "" +"USAGE: /ban - Add someone to this channel's ban list. (requires operator " +"status)." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:248 +msgid "" +"USAGE: /bannick - Add someone to this channel's ban list. Uses the " +"hostmask nickname!*@* (requires operator status)." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:252 +msgid "" +"USAGE: /op [ <...>] - Give channel operator status to " +"someone (requires operator status)." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:257 +msgid "" +"USAGE: /deop [ <...>]- Remove channel operator status " +"from someone (requires operator status)." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:261 +msgid "" +"USAGE: /voice [ <...>]- Give channel voice status to " +"someone (requires operator status)." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:266 +msgid "" +"USAGE: /devoice [ <...>]- Remove channel voice status " +"from someone (requires operator status)." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:270 +msgid "" +"USAGE: /quit [] - Disconnect from IRC, optionally leaving a message." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:274 +msgid "" +"USAGE: /part [] - Part from a channel, optionally leaving a message." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:278 +msgid "" +"USAGE: /invite [] - Invite a user to join a channel." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:282 +msgid "USAGE: /j <#channel 1> [] - Alias for JOIN." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:287 +msgid "" +"USAGE: /msg [] - Alias for QUERY ." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:457 protocols/irc/ircprotocol.cpp:472 +msgid "You must enter some text to send to the server." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:521 protocols/irc/ircprotocol.cpp:721 +msgid "You must be in a channel to use this command." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:578 protocols/irc/ircprotocol.cpp:682 +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:699 protocols/irc/ircprotocol.cpp:764 +msgid "You must be a channel operator to perform this operation." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:602 +msgid "" +"\"%1\" is an invalid nickname. Nicknames must not start with '#','!','+', or " +"'&'." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:919 +msgid "" +"Are you sure you want to delete the network %1?" +"
              Any accounts which use this network will have to be modified.
              " +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:921 +msgid "Deleting Network" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:922 +msgid "&Delete Network" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:946 +msgid "Are you sure you want to delete the host %1?" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:947 +msgid "Deleting Host" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:948 +msgid "&Delete Host" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1001 +msgid "New Host" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1002 +msgid "Enter the hostname of the new server:" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1009 +msgid "A host already exists with that name" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1039 +msgid "Rename Network" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1040 +msgid "Enter the new name for this network:" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1050 +msgid "A network already exists with that name" +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:237 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:355 +msgid "" +"An error occurred when trying to change the display picture." +"
              Make sure that you have selected a correct image file
              " +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:346 protocols/msn/msnaddcontactpage.cpp:76 +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:365 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:278 +msgid "You must enter a valid email address." +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:322 +msgid "Here you can see a list of contacts who added you to their contact list" +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:323 +msgid "Reverse List - MSN Plugin" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:105 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:330 +msgid "MSN Display Picture" +msgstr "" + +#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:336 +msgid "Downloading of display image failed" +msgstr "" + +#: protocols/msn/webcam.cpp:88 +msgid "" +"The contact %1 wants to see your webcam, do you want them to see " +"it?" +msgstr "" + +#: protocols/msn/webcam.cpp:89 +msgid "The contact %1 wants to show you his/her webcam, do you want to see it?" +msgstr "" + +#: protocols/msn/webcam.cpp:91 +msgid "Webcam invitation - Kopete MSN Plugin" +msgstr "" + +#: protocols/msn/webcam.cpp:91 +msgid "Decline" +msgstr "Biehte" + +#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:44 +msgid "File Transfer - MSN Plugin" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:158 +#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:213 +#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:450 +msgid "An unknown error occurred" +msgstr "Amas meattáhus dáhpáhuvvai" + +#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:225 +msgid "Connection timed out" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:413 +msgid "The remote user aborted" +msgstr "Vuostebealli gaskkalduhtii" + +#: protocols/msn/incomingtransfer.cpp:112 +msgid "Cannot open file for writing" +msgstr "" + +#: protocols/msn/incomingtransfer.cpp:297 +#: protocols/msn/outgoingtransfer.cpp:211 +#: protocols/msn/outgoingtransfer.cpp:318 +msgid "File transfer canceled." +msgstr "Fiilasirdin gaskkalduvvui." + +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:42 +msgid "MSN Messenger" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52 +#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:51 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:53 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:45 +msgid "Busy" +msgstr "Bargamin" + +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:54 +msgid "Be Right Back" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:54 +msgid "Be &Right Back" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:55 +msgid "Away From Computer" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:56 +msgid "On the Phone" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:56 +msgid "On The &Phone" +msgstr "&Riŋgemin" + +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:57 +msgid "Out to Lunch" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:57 +msgid "Out To &Lunch" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:58 +msgid "&Offline" +msgstr "&Ii laktašuvvon" + +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:56 +#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:56 +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:60 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:55 +msgid "Idle" +msgstr "Ealjoheapme" + +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:60 +msgid "&Idle" +msgstr "&Ealjoheapme" + +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:67 +msgid "Remote Client" +msgstr "Gáiddus klienta" + +#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:68 +msgid "Contact GUID" +msgstr "Oktavuohta-GUID" + +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:122 +msgid "" +"Invalid user:\n" +"this MSN user does not exist; please check the MSN ID." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:126 +msgid "user never joined" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:131 +msgid "The user %1 is already in this chat." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:139 +msgid "" +"The user %1 is online but has blocked you:\n" +"you can not talk to this user." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:142 +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:159 +msgid "user blocked you" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:148 +msgid "" +"The user %1 is currently not signed in.\n" +"Messages will not be delivered." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:151 +msgid "user disconnected" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:156 +msgid "" +"You are trying to invite too many contacts to this chat at the same time" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:164 +msgid "Kopete MSN plugin has trouble authenticating with switchboard server." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:218 +msgid "timeout" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:771 +msgid "" +"The message you are trying to send is too long; it will be split into %1 " +"messages." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:772 +msgid "Message too big - MSN Plugin" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:843 +msgid "connection closed" +msgstr "oktavuohta botkejuvvui" + +#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:923 +msgid "\"Typewrited" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:125 +msgid "The MSN user '%1' does not exist.
              Please check the MSN ID.
              " +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:133 +msgid "" +"An internal error occurred in the MSN plugin." +"
              MSN Error: %1" +"
              please send us a detailed bug report at kopete-devel@kde.org containing the " +"raw debug output on the console (in gzipped format, as it is probably a lot of " +"output.)" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:145 +msgid "" +"Unable to change your display name.\n" +"Please ensure your display is not too long and does not contains censored " +"words." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:160 +msgid "Your contact list is full; you cannot add any new contacts." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:166 +msgid "" +"The user '%1' already exists in this group on the MSN server;" +"
              if Kopete does not show the user, please send us a detailed bug report at " +"kopete-devel@kde.org containing the raw debug output on the console (in gzipped " +"format, as it is probably a lot of output.)
              " +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:183 +msgid "The user '%1' seems to already be blocked or allowed on the server." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:189 +msgid "" +"You have reached the maximum number of groups:\n" +"MSN does not support more than 30 groups." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:198 +msgid "" +"Kopete is trying to perform an operation on a group or a contact that does not " +"exists on the server.\n" +"This might happen if the Kopete contact list and the MSN-server contact list " +"are not correctly synchronized; if this is the case, you probably should send a " +"bug report." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:206 +msgid "The group name is too long; it has not been changed on the MSN server." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:212 +msgid "" +"You cannot open a Hotmail inbox because you do not have an MSN account with a " +"valid Hotmail or MSN mailbox." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:245 +msgid "" +"You can not send messages when you are offline or when you are invisible." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:251 +msgid "" +"You are trying to perform an action you are not allowed to perform in 'kid " +"mode'." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:757 +#, c-format +msgid "" +"_n: You have one unread message in your MSN inbox.\n" +"You have %n unread messages in your MSN inbox." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:757 protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:779 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1491 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1498 +msgid "Open Inbox..." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:778 +msgid "You have one new email from %1 in your MSN inbox." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:905 +#, fuzzy +msgid "More Information" +msgstr "Eanet dieđut …" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:908 +#, fuzzy +msgid "Manage Subscription" +msgstr "Diŋgon" + +#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:1017 +msgid "Now Listening: ♫ %1 ♫" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnsocket.cpp:184 +msgid "" +"There was an error while connecting to the MSN server.\n" +"Error message:\n" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnsocket.cpp:186 +#, c-format +msgid "Unable to lookup %1" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnsocket.cpp:568 +msgid "An internal server error occurred. Please try again later." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnsocket.cpp:572 +msgid "" +"It is no longer possible to perform this operation. The MSN server does not " +"allow it anymore." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnsocket.cpp:580 +msgid "The MSN server is busy. Please try again later." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnsocket.cpp:590 +msgid "The server is not available at the moment. Please try again later." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnsocket.cpp:596 +msgid "" +"Unhandled MSN error code %1 \n" +"Please fill a bug report with a detailed description and if possible the last " +"console debug output." +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166 protocols/msn/msncontact.cpp:133 +msgid "Unblock User" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166 protocols/msn/msncontact.cpp:133 +msgid "Block User" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:198 protocols/msn/msncontact.cpp:140 +msgid "Show Profile" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:89 protocols/msn/msncontact.cpp:148 +msgid "View Contact's Webcam" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:92 protocols/msn/msncontact.cpp:151 +msgid "Send Webcam" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msncontact.cpp:174 +msgid "Please go online to block or unblock a contact." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:247 protocols/msn/msncontact.cpp:252 +msgid "Please go online to remove a contact from your contact list." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msncontact.cpp:315 +msgid "Web Messenger" +msgstr "Web-šleađgadiehtoprográmma" + +#: protocols/msn/msncontact.cpp:317 +msgid "Windows Mobile" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msncontact.cpp:319 +msgid "MSN Mobile" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:240 protocols/msn/msncontact.cpp:618 +msgid "%1|Blocked" +msgstr "" + +#: protocols/msn/webcam/msnwebcamdialog.cpp:31 +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:31 +#, c-format +msgid "Webcam for %1" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:65 +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:78 +msgid "&Invite" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:271 protocols/msn/msnchatsession.cpp:82 +msgid "Send Raw C&ommand..." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:86 +msgid "Send Nudge" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:87 +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:95 protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Send File" +msgstr "Sádde &fiilla …" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:98 +msgid "Request Display Picture" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:247 +msgid "Connection closed" +msgstr "Oktavuohta botkejuvvui" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:327 +msgid "Other..." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:357 +msgid "Please enter the email address of the person you want to invite:" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:411 +#, c-format +msgid "" +"The following message has not been sent correctly:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:468 +msgid "" +"%1 has sent an unimplemented invitation, the invitation was rejected.\n" +"The invitation was: %2" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:624 +msgid "%1 has started a chat with you" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:639 +msgid "has sent a nudge" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:652 +msgid "has sent you a nudge" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:718 +msgid "" +"The following message has not been sent correctly (%1): \n" +"%2" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:725 +msgid "These messages have not been sent correctly (%1):
                " +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:760 +msgid "Impossible to establish the connection" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msndebugrawcmddlg.cpp:32 +msgid "DEBUG: Send Raw Command - MSN Plugin" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:83 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:99 +msgid "Open Inbo&x..." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:84 +msgid "&Change Display Name..." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:85 +msgid "&Start Chat..." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:332 +msgid "Start Chat - MSN Plugin" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:333 +msgid "" +"Please enter the email address of the person with whom you want to chat:" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:377 protocols/msn/msnaccount.cpp:388 +msgid "Change Display Name - MSN Plugin" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:378 +msgid "" +"Enter the new display name by which you want to be visible to your friends on " +"MSN:" +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:386 +msgid "" +"The display name you entered is too long. Please use a shorter name.\n" +"Your display name has not been changed." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:434 +msgid "" +"The connection with the MSN server was lost unexpectedly.\n" +"If you cannot reconnect now, the server might be down. In that case, please try " +"again later." +msgstr "" + +#: protocols/msn/msnaccount.cpp:436 +msgid "Connection Lost - MSN Plugin" +msgstr "" + +#: protocols/sms/serviceloader.cpp:46 +#, c-format +msgid "Could not load service %1." +msgstr "" + +#: protocols/sms/serviceloader.cpp:47 +msgid "Error Loading Service" +msgstr "" + +#: protocols/sms/smscontact.cpp:56 +msgid "Something went wrong when sending message." +msgstr "" + +#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:66 +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:57 +#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:216 +#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:224 +#: protocols/sms/smscontact.cpp:57 +msgid "Could Not Send Message" +msgstr "" + +#: protocols/sms/smscontact.cpp:126 +msgid "&Contact Settings" +msgstr "" + +#: protocols/sms/smsuserpreferences.cpp:27 +msgid "User Preferences" +msgstr "" + +#: protocols/sms/smsaccount.cpp:86 +msgid "" +"This message is longer than the maximum length (%1). Should it be divided to %2 " +"messages?" +msgstr "" + +#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87 +msgid "Message Too Long" +msgstr "" + +#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87 +msgid "Divide" +msgstr "" + +#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87 +msgid "Do Not Divide" +msgstr "" + +#: protocols/sms/smsaccount.cpp:149 +msgid "Message too long." +msgstr "" + +#: protocols/sms/services/gsmlib.cpp:447 +msgid "" +"GSMLib is a library (and utilities) for sending SMS via a GSM device. The " +"program can be found on %1" +msgstr "" + +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:57 +msgid "No provider configured." +msgstr "" + +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:64 +msgid "" +"No prefix set for SMSSend, please change it in the configuration dialog." +msgstr "" + +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:64 +msgid "No Prefix" +msgstr "" + +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:184 +msgid "%1 Settings" +msgstr "" + +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:240 +msgid "" +"SMSSend is a program for sending SMS through gateways on the web. It can be " +"found on %2" +msgstr "" + +#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:66 +msgid "No provider configured" +msgstr "" + +#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:179 +msgid "" +"SMSClient is a program for sending SMS with the modem. The program can be " +"found on %1" +msgstr "" + +#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:215 +msgid "Could not determine which argument which should contain the message." +msgstr "" + +#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:223 +msgid "Could not determine which argument which should contain the number." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:217 protocols/gadu/gadusession.cpp:230 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:242 protocols/gadu/gadusession.cpp:275 +msgid "You are not connected to the server." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:289 protocols/gadu/gadusession.cpp:307 +msgid "You have to be connected to the server to change your status." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:574 +msgid "idle" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:576 +msgid "resolving host" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:578 +msgid "connecting" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:580 +msgid "reading data" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:582 +msgid "error" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:584 +msgid "connecting to hub" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:586 +msgid "connecting to server" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:588 +msgid "retrieving key" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:590 +msgid "waiting for reply" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:592 +msgid "connected" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:594 +msgid "sending query" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:596 +msgid "reading header" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:598 +msgid "parse data" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:600 +msgid "done" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:602 +msgid "Tls connection negotiation" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:604 +msgid "unknown" +msgstr "amas" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:612 +msgid "Resolving error." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:614 +msgid "Connecting error." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:616 +msgid "Reading error." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:618 +msgid "Writing error." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:620 protocols/gadu/gadusession.cpp:645 +#, c-format +msgid "Unknown error number %1." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:629 +msgid "Unable to resolve server address. DNS failure." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:631 +msgid "Unable to connect to server." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:633 +msgid "Server send incorrect data. Protocol error." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:635 +msgid "Problem reading data from server." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:637 +msgid "Problem sending data to server." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:639 +msgid "Incorrect password." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:643 +msgid "" +"Unable to connect over encrypted channel.\n" +"Try to turn off encryption support in Gadu account settings and reconnect." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:39 +msgid "Register New Account" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:67 +msgid "Retrieving token" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:89 +msgid "Please enter a valid E-Mail Address." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:99 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:152 +msgid "Please enter the same password twice." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:106 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:161 +msgid "Password entries do not match." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:113 +msgid "Please enter the verification sequence." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:159 +#, c-format +msgid "Account created; your new UIN is %1." +msgstr "Kontu ráhkaduvvon; do ođđa UIN:a lea %1-" + +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:167 +#, c-format +msgid "Registration failed: %1" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:50 protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:68 +msgid "Edit Contact's Properties" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:229 +msgid "Gadu contact" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:248 +msgid "Gadu-Gadu Plugin" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:183 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250 protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256 +msgid "Gadu-Gadu" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234 +msgid "Unable to retrieve token." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:183 +msgid "Registration FAILED" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199 +msgid "Unknown connection error while retrieving token." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:207 +#, c-format +msgid "Token retrieving status: %1" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:216 +msgid "Gadu-Gadu token retrieve problem" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250 +msgid "Unknown connection error while registering." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:257 +#, c-format +msgid "Registration status: %1" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:266 +msgid "Gadu-Gadu Registration Error" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278 +msgid "Registration Finished" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278 +msgid "Registration has completed successfully." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281 +msgid "Registration Error" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281 +msgid "Incorrect data sent to server." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:714 protocols/gadu/gaducommands.cpp:328 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:336 protocols/gadu/gaducommands.cpp:384 +msgid "Connection Error" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:328 protocols/gadu/gaducommands.cpp:336 +msgid "Password reminding finished prematurely due to a connection error." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344 +msgid "Successfully" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344 +msgid "Unsuccessful. Please retry." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345 +msgid "Remind Password" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345 +msgid "Remind password finished: " +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:384 +msgid "Password changing finished prematurely due to a connection error." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:392 +msgid "State Error" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:393 +msgid "" +"Password changing finished prematurely due to a session related problem (try " +"again later)." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400 +msgid "Changed Password" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:88 +msgid "" +"_: personal information being fetched from server\n" +"

                Fetching from server

                " +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194 +msgid "Registration FAILED." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215 +msgid "Enter UIN please." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220 +msgid "UIN should be a positive number." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225 +msgid "Enter password please." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256 +msgid "Starting DCC listening socket failed; dcc is not working now." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:186 +msgid "&Search for Friends" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:188 +msgid "Export Contacts to Server" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:190 +msgid "Export Contacts to File..." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:192 +msgid "Import Contacts From File..." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:194 +msgid "Only for Friends" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:255 +msgid "%1 <%2> " +msgstr "%1 <%2> " + +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:289 +msgid "Go O&nline" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:293 +msgid "Set &Busy" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:297 +msgid "Set &Invisible" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:301 +msgid "Go &Offline" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:305 +msgid "Set &Description..." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:685 +msgid "connection using SSL was not possible, retrying without." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:713 +msgid "unable to connect to the Gadu-Gadu server(\"%1\")." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:897 +msgid "Contacts exported to the server." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:928 +msgid "Save Contacts List for Account %1 As" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936 +msgid "Unable to create temporary file." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:950 +msgid "Save Contacts List Failed" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:974 +msgid "Load Contacts List for Account %1 As" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:994 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1000 +msgid "Contacts List Load Has Failed" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:237 +#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:148 +msgid "&Resume" +msgstr "&Joatkke" + +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:238 +#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:149 +msgid "Over&write" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:240 +#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:152 +msgid "The file %1 already exists, do you want to resume or overwrite it?" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:241 +#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:153 +#, c-format +msgid "File Exists: %1" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:408 +msgid "" +"Connection to peer was refused; it possibly does not listen for incoming " +"connections." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:412 +msgid "File transfer transaction was not agreed by peer." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:416 +msgid "File-transfer handshake failure." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:419 +msgid "File transfer had problems with the file." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:422 +msgid "There was network error during file transfer." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:425 +msgid "Unknown File-Transfer error." +msgstr "Amas fiilasirdin meattáhus." + +#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:74 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:315 +msgid "Search &More..." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:95 +msgid "Gadu-Gadu Public Directory" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:102 +msgid "&New Search" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:104 +msgid "&Add User..." +msgstr "&Lasit geavaheaddji …" + +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:57 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:61 +msgid "A&way" +msgstr "E&ret" + +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65 +msgid "B&usy" +msgstr "&Bargamin" + +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 +msgid "I&nvisible" +msgstr "Oaidne&meahttun" + +#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:63 +#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:62 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:186 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:42 +msgid "You need to be connected to be able to add contacts." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:43 +msgid "Connect to the AIM network and try again." +msgstr "" + +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:151 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:65 +#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:100 +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:108 +msgid "You must enter a valid screen name." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:66 +msgid "No Screen Name" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:93 +msgid "&Warn User" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:95 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:705 +msgid "Always &Visible To" +msgstr "Álo oidnosis &dáidda" + +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:97 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:707 +msgid "Always &Invisible To" +msgstr "Álo oaidne&meahttun dáidda" + +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:350 +msgid "" +"Would you like to warn %1 anonymously or with your name?" +"
                (Warning a user on AIM will result in a \"Warning Level\" increasing for " +"the user you warn. Once this level has reached a certain point, they will not " +"be able to sign on. Please do not abuse this function, it is meant for " +"legitimate practices.)
                " +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:358 +msgid "Warn User %1?" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359 +msgid "Warn Anonymously" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359 +msgid "Warn" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:41 +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:136 +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:153 +#, c-format +msgid "User Information on %1" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:90 +msgid "&Save Profile" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:116 +msgid "Requesting User Profile, please wait..." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:198 +msgid "No user information provided" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:211 +msgid "" +"Visit the Kopete website at " +"http://kopete.kde.org" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Join Chat..." +msgstr "Á&lggat čátta …" + +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:328 +#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:137 +msgid "Set Visibility..." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:202 +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:334 +msgid "Edit User Info..." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:385 +msgid "Editing your user info is not possible because you are not connected." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:387 +msgid "Unable to edit user info" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:511 +msgid "Joining an AIM chat room is not possible because you are not connected." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:513 +msgid "Unable to Join AIM Chat Room" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:789 +#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:226 +msgid "You must be online to set users visibility." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:790 +#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:227 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:94 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:83 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:108 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:147 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:196 +msgid "ICQ Plugin" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:187 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:809 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:74 +msgid "AIM" +msgstr "AIM" + +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:192 +msgid "Do you want to add '%1' to your contact list?" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:214 +msgid "" +"Unable to connect to the chat room %1 because the account for %2 is not " +"connected." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:236 +msgid "Mobile" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:239 +#, fuzzy +msgid "Mobile Away" +msgstr "Guođe" + +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:240 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:129 +msgid "Connecting..." +msgstr "Váldimin oktavuođa …" + +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:242 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:183 +msgid "Client Features" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:243 +msgid "User Profile" +msgstr "Geavaheaddjeprofiila" + +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:244 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:184 +msgid "Buddy Icon MD5 Hash" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:31 +msgid "Join AIM Chat Room" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:32 +msgid "Join" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:139 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86 +msgid "You must be online to add a contact." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:94 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:108 +msgid "You must enter a valid UIN." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:28 +msgid "Authorization Reply" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:53 +msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:55 +msgid "Authorization reply to %1." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:44 +msgid "ICQ User Information" +msgstr "ICQ-geavaheaddjedieđut" + +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:48 +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:48 +msgid "General Info" +msgstr "Oppalaš diehtu" + +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:49 +msgid "General ICQ Information" +msgstr "Oppalaš ICQ-geavaheaddjedieđut" + +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:55 +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:55 +msgid "Work Info" +msgstr "Bargodieđut" + +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:56 +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:56 +msgid "Work Information" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:62 +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:62 +msgid "Other Info" +msgstr "Eará dieđut" + +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:63 +msgid "Other ICQ Information" +msgstr "Eará ICQ-dieđut" + +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:69 +msgid "Interest Info" +msgstr "Dieđut beroštumiid birra" + +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:70 +msgid "Interest" +msgstr "Beroštumit" + +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:45 +msgid "ICQ User Search" +msgstr "O&za ICQ geavaheaddji" + +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:83 +msgid "You must be online to search the ICQ Whitepages." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:147 +msgid "You must enter search criteria." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:196 +msgid "You must be online to display user info." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:139 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:809 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:75 +msgid "ICQ" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:144 +msgid "'%1'" +msgstr "'%1'" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:145 +msgid "'%1' (%2)" +msgstr "'%1' (%2)" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148 +msgid "Do you want to add %1 to your contact list?" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:182 +msgid "IP Address" +msgstr "IP-čujuhus" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:185 +msgid "Contact Encoding" +msgstr "Oktavuođá koden" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:235 +msgid "Ascension Island" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:237 +msgid "Australian Antarctic Territory" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:244 +msgid "Barbuda" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:255 +msgid "British Virgin Islands" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:281 +msgid "Diego Garcia" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:297 +msgid "French Antilles" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:311 +msgid "Guantanamo Bay" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:320 +msgid "INMARSAT (Atlantic-East)" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:321 +msgid "INMARSAT (Atlantic-West)" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:322 +msgid "INMARSAT (Indian)" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:323 +msgid "INMARSAT (Pacific)" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:324 +msgid "INMARSAT" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:328 +msgid "International Freephone Service" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:334 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:408 +msgid "Ivory Coast" +msgstr "Elfenčalánriddu" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:380 +msgid "Nevis" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:402 +msgid "Reunion Island" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:404 +msgid "Rota Island" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:437 +msgid "Tinian Island" +msgstr "" + +#. i18n("Arabic") +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:475 +msgid "Bhojpuri" +msgstr "" + +#. i18n("Bulgarian") +#. i18n("Burmese") +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:478 +msgid "Cantonese" +msgstr "" + +#. i18n("Catalan") +#. i18n("Chinese") +#. i18n("Croatian") +#. i18n("Czech") +#. i18n("Danish") +#. i18n("Dutch") +#. i18n("English") +#. i18n("Esperanto") +#. i18n("Estonian") +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:488 +msgid "Farsi" +msgstr "" + +#. i18n("Finnish") +#. i18n("French") +#. i18n("Gaelic") +#. i18n("German") +#. i18n("Greek") +#. i18n("Hebrew") +#. i18n("Hindi") +#. i18n("Hungarian") +#. i18n("Icelandic") +#. i18n("Indonesian") +#. i18n("Italian") +#. i18n("Japanese") +#. i18n("Khmer") +#. i18n("Korean") +#. i18n("Lao") +#. i18n("Latvian") +#. i18n("Lithuanian") +#. i18n("Malay") +#. i18n("Norwegian") +#. i18n("Polish") +#. i18n("Portuguese") +#. i18n("Romanian") +#. i18n("Russian") +#. i18n("Serbian") +#. i18n("Slovak") +#. i18n("Slovenian") +#. i18n("Somali") +#. i18n("Spanish") +#. i18n("Swahili") +#. i18n("Swedish") +#. i18n("Tagalog") +#. i18n("Tatar") +#. i18n("Thai") +#. i18n("Turkish") +#. i18n("Ukrainian") +#. i18n("Urdu") +#. i18n("Vietnamese") +#. i18n("Yiddish") +#. i18n("Yoruba") +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:528 +msgid "Taiwanese" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:537 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:36 +msgid "Big5" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:538 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:37 +msgid "Big5-HKSCS" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:539 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:38 +msgid "euc-JP Japanese" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:540 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:39 +msgid "euc-KR Korean" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:541 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:40 +msgid "GB-2312 Chinese" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:542 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:41 +msgid "GBK Chinese" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:543 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:42 +msgid "GB18030 Chinese" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:545 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:44 +msgid "JIS Japanese" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:546 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:45 +msgid "Shift-JIS Japanese" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:548 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:47 +msgid "KOI8-R Russian" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:549 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:48 +msgid "KOI8-U Ukrainian" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:551 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:50 +msgid "ISO-8859-1 Western" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:552 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:51 +msgid "ISO-8859-2 Central European" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:553 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:52 +msgid "ISO-8859-3 Central European" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:554 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:53 +msgid "ISO-8859-4 Baltic" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:555 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:54 +msgid "ISO-8859-5 Cyrillic" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:556 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:55 +msgid "ISO-8859-6 Arabic" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:557 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:56 +msgid "ISO-8859-7 Greek" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:558 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:57 +msgid "ISO-8859-8 Hebrew, visually ordered" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:559 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:58 +msgid "ISO-8859-8-I Hebrew, logically ordered" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:560 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:59 +msgid "ISO-8859-9 Turkish" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:561 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:60 +msgid "ISO-8859-10" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:562 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:61 +msgid "ISO-8859-13" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:563 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:62 +msgid "ISO-8859-14" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:564 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:63 +msgid "ISO-8859-15 Western" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:566 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:65 +msgid "Windows-1250 Central European" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:567 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:66 +msgid "Windows-1251 Cyrillic" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:568 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:67 +msgid "Windows-1252 Western" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:569 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:68 +msgid "Windows-1253 Greek" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:570 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:69 +msgid "Windows-1254 Turkish" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:571 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:70 +msgid "Windows-1255 Hebrew" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:572 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:71 +msgid "Windows-1256 Arabic" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:573 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:72 +msgid "Windows-1257 Baltic" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:574 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:73 +msgid "Windows-1258 Viet Nam" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:576 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:75 +msgid "IBM 850" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:577 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:76 +msgid "IBM 866" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:579 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:78 +msgid "TIS-620 Thai" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:581 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:80 +msgid "UTF-8 Unicode" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:582 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:81 +msgid "UTF-16 Unicode" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:596 +msgid "Single" +msgstr "Oktonas" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:597 +msgid "Long term relationship" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:598 +msgid "Engaged" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:599 +msgid "Married" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:600 +msgid "Divorced" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:601 +msgid "Separated" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:602 +msgid "Widowed" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:609 +msgid "Art" +msgstr "Dáidda" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:610 +msgid "Cars" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:611 +msgid "Celebrities" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:612 +msgid "Collections" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:613 +msgid "Computers" +msgstr "Dihtorat" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:614 +msgid "Culture" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:615 +msgid "Fitness" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:616 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:202 +msgid "Games" +msgstr "Spealut" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:617 +msgid "Hobbies" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:618 +msgid "ICQ - Help" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:619 +msgid "Internet" +msgstr "Interneahtta" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:620 +msgid "Lifestyle" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:621 +msgid "Movies" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:622 +msgid "Music" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:623 +msgid "Outdoors" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:624 +msgid "Parenting" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:625 +msgid "Pets and animals" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:626 +msgid "Religion" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:627 +msgid "Science" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:628 +msgid "Skills" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:629 +msgid "Sports" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:630 +msgid "Web design" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:631 +msgid "Ecology" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:632 +msgid "News and media" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:633 +msgid "Government" +msgstr "Eiseváldit" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:634 +msgid "Business" +msgstr "Gávpášeapmi" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:635 +msgid "Mystics" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:636 +msgid "Travel" +msgstr "Mátktošteapmi" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:637 +msgid "Astronomy" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:638 +msgid "Space" +msgstr "Gaskamearka" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:639 +msgid "Clothing" +msgstr "Garvvut" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:640 +msgid "Parties" +msgstr "Feasttat" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:641 +msgid "Women" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:642 +msgid "Social science" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:643 +msgid "60's" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:644 +msgid "70's" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:645 +msgid "40's" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:646 +msgid "50's" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:647 +msgid "Finance and corporate" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:648 +msgid "Entertainment" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:649 +msgid "Consumer electronics" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:650 +msgid "Retail stores" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:651 +msgid "Health and beauty" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:652 +msgid "Media" +msgstr "Media" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:653 +msgid "Household products" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:654 +msgid "Mail order catalog" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:655 +msgid "Business services" +msgstr "Gávpášanbálválusat" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:656 +msgid "Audio and visual" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:657 +msgid "Sporting and athletic" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:658 +msgid "Publishing" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:659 +msgid "Home automation" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:253 +msgid "Request Authorization" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:254 +msgid "Reason for requesting authorization:" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:278 +msgid "" +"User %1 has granted your authorization request.\n" +"Reason: %2" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:287 +msgid "" +"User %1 has rejected the authorization request.\n" +"Reason: %2" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:542 +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:129 +msgid "" +"_: Translators: client-name client-version\n" +"%1 %2" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:551 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:188 +msgid "UTF-8" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:553 +msgid "RTF-Messages" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:555 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:196 +msgid "DirectIM/IMImage" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:557 +msgid "Groupchat" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:628 +msgid "" +"You must be logged on to ICQ before you can send a message to a user." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:630 +msgid "Not Signed On" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:690 +msgid "&Request Authorization" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:692 +msgid "&Grant Authorization" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:703 +msgid "&Ignore" +msgstr "&Badjelgeahča" + +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:719 +msgid "Select Encoding..." +msgstr "Vállje kodema …" + +#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:130 +msgid "In&visible" +msgstr "Oaidnemeahttun" + +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72 +msgid "&Do Not Disturb" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:164 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72 +msgid "Do Not Disturb" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72 +msgid "Do Not Disturb (Invisible)" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73 +msgid "O&ccupied" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73 +msgid "Occupied" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73 +msgid "Occupied (Invisible)" +msgstr "Bargamin (oaidnemeahttun)" + +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74 +msgid "Not A&vailable" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74 +msgid "Not Available" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74 +msgid "Not Available (Invisible)" +msgstr "Ii olamuttus (oaidnemeahttun)" + +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75 +msgid "Away (Invisible)" +msgstr "Eret (oaidnemeahttun)" + +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76 +msgid "&Free for Chat" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76 +msgid "Free For Chat" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76 +msgid "Free For Chat (Invisible)" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 +msgid "Online (Invisible)" +msgstr "Laktašuvvon (oaidnemeahttun)" + +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:133 +msgid "Waiting for Authorization" +msgstr "Vuordá autentiserema" + +#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:34 +msgid "&Fetch Again" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:40 +#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:82 +msgid "'%2' Message for %1" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:77 +msgid "Fetching '%2' Message for %1..." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:28 +msgid "Add Contacts to Server List" +msgstr "Lasit oktavuođaid bálválistui" + +#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:34 +msgid "Do &Not Add" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:174 +msgid "Mobile AIM Client" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:180 +#, c-format +msgid "" +"_: Translators: client name and version\n" +"%1" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:186 +msgid "Buddy icons" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:190 +msgid "Rich text messages" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:192 +msgid "Group chat" +msgstr "Joavkočátta" + +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:194 +msgid "Voice chat" +msgstr "Jietnačátta" + +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:198 +msgid "Send buddy list" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:200 +msgid "File transfers" +msgstr "Fiilasirdimat" + +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:204 +msgid "Trillian user" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:28 +msgid "Select Encoding" +msgstr "Vállje kodema" + +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:237 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:616 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:622 +msgid "Buddies" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:406 +msgid "ICQ Web Express" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:408 +msgid "ICQ Email Express" +msgstr "ICQ Email Express" + +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:730 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:747 +msgid "" +"_: account has been disconnected\n" +"%1 disconnected" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:771 +msgid "" +"There was an error in the protocol handling; it was not fatal, so you will not " +"be disconnected." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:773 +msgid "" +"There was an error in the protocol handling; automatic reconnection occurring." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:775 +msgid "OSCAR Protocol error" +msgstr "OSCAR-protokollameattáhus" + +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:810 +msgid "" +"_: ICQ user id\n" +"UIN" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:810 +msgid "" +"_: AIM user id\n" +"screen name" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:820 +msgid "" +"You have logged in more than once with the same %1, account %2 is now " +"disconnected." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:826 +msgid "" +"Sign on failed because either your %1 or password are invalid. Please check " +"your settings for account %2." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:834 +msgid "The %1 service is temporarily unavailable. Please try again later." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:839 +msgid "" +"Could not sign on to %1 with account %2 because the password was incorrect." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:844 +msgid "Could not sign on to %1 with nonexistent account %2." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:848 +msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 expired." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:852 +msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 is currently suspended." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:858 +msgid "" +"Could not sign on to %1 as there are too many clients from the same computer." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:864 +msgid "" +"Account %1 was blocked on the %2 server for sending messages too quickly. Wait " +"ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even " +"longer." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:873 +msgid "" +"Account %1 was blocked on the %2 server for reconnecting too quickly. Wait ten " +"minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even " +"longer." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:885 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:905 +msgid "Sign on to %1 with your account %2 failed." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 +msgid "" +"The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " +"a bug at http://bugs.kde.org" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 +msgid "" +"Account %1 was disabled on the %2 server because of your age (less than 13)." +msgstr "" + +#: protocols/oscar/oscarvisibilitydialog.cpp:29 +#, fuzzy +msgid "Add Contacts to Visible or Invisible List" +msgstr "Lasit oktavuođaid bálválistui" + +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:328 +msgid "MICQ" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "SIM" +msgstr "AIM" + +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:338 +msgid "Trillian" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:343 +msgid "MacICQ" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:350 +msgid "Licq SSL" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:352 +msgid "Licq" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Yahoo User Information" +msgstr "Geavaheaddjedieđut" + +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43 +msgid "Save and Close" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43 +msgid "Merge with existing entry" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "General Yahoo Information" +msgstr "Oppalaš ICQ-geavaheaddjedieđut" + +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Other Yahoo Information" +msgstr "Eará ICQ-dieđut" + +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:211 +msgid "Replace existing entry" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:45 +msgid "No webcam image received" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:80 +msgid "%1 has stopped broadcasting" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:82 +msgid "%1 has cancelled viewing permission" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:84 +msgid "%1 has declined permission to view webcam" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:86 +msgid "%1 does not have his/her webcam online" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:88 +msgid "Unable to view the webcam of %1 for an unknown reason" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:97 +msgid "%1 viewer(s)" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:117 +msgid "%1|Stealthed" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:369 +msgid "View &Webcam" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:59 +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:380 +msgid "Invite to view your Webcam" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:391 +msgid "&Buzz Contact" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:401 +msgid "&Stealth Setting" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:411 +msgid "&Invite to Conference" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:421 +msgid "&View Yahoo Profile" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:465 +msgid "Stealth Setting" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:519 +msgid "Buzzz!!!" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:602 protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:657 +msgid "" +"I cannot find the jasper image convert program.\n" +"jasper is required to render the yahoo webcam images.\n" +"Please see %1 for further information." +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "An error occured sending the message" +msgstr "Meattáhus dáhpáhuvvai vurkedettiin oppalaš gova." + +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42 +msgid "The message is empty." +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:93 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:120 +msgid "An error occured saving the Addressbook entry." +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:178 +msgid "" +"The Yahoo Addressbook entry could not be saved:\n" +"%1 - %2" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:185 +msgid "" +"The Yahoo Addressbook entry could not be created:\n" +"%1 - %2" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:192 +msgid "" +"The Yahoo Addressbook entry could not be deleted:\n" +"%1 - %2" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:200 +msgid "" +"Webcam connection to the user %1 could not be established.\n" +"\n" +"Please relogin and try again." +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:526 +msgid "An error occured closing the webcam session. " +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:526 +msgid "You tried to close a connection that didn't exist." +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:54 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "Could not open file for writing." +msgstr "Ii sáhttán rahpat «%1» olggospáhkkema dihta." + +#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "An error occured while downloading the file." +msgstr "Meattáhus dáhpáhuvvai vurkedettiin oppalaš gova." + +#: protocols/yahoo/libkyahoo/picturenotifiertask.cpp:148 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:78 +msgid "The picture was not successfully uploaded" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "An error occured sending the file." +msgstr "Meattáhus dáhpáhuvvai vurkedettiin oppalaš gova." + +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:85 +msgid "An error occured while downloading buddy icon (%1)" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:98 +msgid "Fatal Error occured while downloading buddy icon." +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:98 +msgid "IconLoadJob has an empty KTempFile pointer." +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/libkyahoo/statusnotifiertask.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "An unknown error has occured." +msgstr "Amas meattáhus dáhpáhuvvai" + +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yabtask.cpp:121 +msgid "Could not retrieve server side addressbook for user info." +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:107 +#, c-format +msgid "Error opening file: %1" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:100 +msgid "Open &Addressbook..." +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "&Edit my contact details..." +msgstr "&Olggosfievrrit oktavuođaid …" + +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:692 +msgid "" +"Could not log into Yahoo service: your account has been locked.\n" +"Visit %1 to reactivate it." +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:701 +msgid "" +"Could not log into the Yahoo service: the username specified was invalid." +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:710 +msgid "" +"You have been logged out of the Yahoo service, possibly due to a duplicate " +"login." +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:741 +msgid "" +"%1 has been disconnected.\n" +"Error message:\n" +"%2 - %3" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:754 +msgid "" +"There was an error while connecting %1 to the Yahoo server.\n" +"Error message:\n" +"%2 - %3" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:765 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:768 +msgid "" +"%1\n" +"\n" +"Reason: %2 - %3" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:766 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:769 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1348 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1535 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1639 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1654 +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:180 +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:186 +msgid "Yahoo Plugin" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:790 +msgid "User %1 has granted your authorization request." +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:802 +msgid "" +"User %1 has granted your authorization request.\n" +"%2" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1048 +msgid "" +"_: This string is shown when the user is buzzed by a contact\n" +"Buzz!!" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1085 +msgid "" +"%1 has invited you to join a conference with %2.\n" +"\n" +"His message: %3\n" +"\n" +" Accept?" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1179 +msgid "%1 declined to join the conference: \"%2\"" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1491 +#, c-format +msgid "" +"_n: You have one unread message in your Yahoo inbox.\n" +"You have %n unread messages in your Yahoo inbox." +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1497 +msgid "You have a message from %1 in your Yahoo inbox." +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1526 +msgid "%1 has invited you to view his/her webcam. Accept?" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1535 +#, fuzzy +msgid "Webcam for %1 is not available." +msgstr "Fierpmádat ii leat olamuttus" + +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1639 +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:186 +msgid "" +"The selected buddy icon could not be opened. " +"
                Please set a new buddy icon.
                " +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1654 +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:180 +msgid "An error occurred when trying to change the display picture." +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1749 +msgid "%1 wants to view your webcam. Grant access?" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:44 +msgid "Be right back" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:46 +msgid "Not at home" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:47 +msgid "Not at my desk" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:48 +msgid "Not in the office" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:49 +msgid "On the phone" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:50 +msgid "On vacation" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:51 +msgid "Out to lunch" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:52 +msgid "Stepped out" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:54 +msgid "Custom" +msgstr "Iešdefinerejuvvon" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:58 +msgid "Buddy Icon Checksum" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:59 +msgid "Buddy Icon Expire" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:60 +msgid "Buddy Icon Remote Url" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:114 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:65 +msgid "Title" +msgstr "Namahus" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:68 +msgid "YAB Id" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Pager number" +msgstr "Geavaheaddjenummir:" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Fax number" +msgstr "Geavaheaddjenummir:" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Additional number" +msgstr "Lasi iešvuođat:" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:72 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:73 +msgid "Alternative email 1" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:76 +msgid "MSN" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:77 +msgid "GoogleTalk" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:78 +msgid "Skype" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:80 +msgid "QQ" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Private Address" +msgstr "IP-čujuhus" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Private City" +msgstr "Priváhta telefuvdna" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Private State" +msgstr "Priváhta telefuvdna" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Private ZIP" +msgstr "Priváhta telefuvdna" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Private Country" +msgstr "Priváhta telefuvdna" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Private URL" +msgstr "Priváhta telefuvdna" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Corporation" +msgstr "Nannen" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Work Address" +msgstr "&Bargočujuhus" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:109 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:90 +msgid "Work City" +msgstr "Bargobáikki gávpot" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Work State" +msgstr "Bargobáikki gáhta" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Work ZIP" +msgstr "Bargodieđut" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:111 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:93 +msgid "Work Country" +msgstr "Bargobáikki riika" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:95 +msgid "Work URL" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:99 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:96 +msgid "Birthday" +msgstr "Riegadanbeaivi" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:97 +msgid "Anniversary" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Notes" +msgstr "Ii oktage" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Additional 1" +msgstr "Lasi iešvuođat:" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Additional 2" +msgstr "Lasi iešvuođat:" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Additional 3" +msgstr "Lasi iešvuođat:" + +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Additional 4" +msgstr "Lasi iešvuođat:" + +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:108 +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:113 +msgid "Yahoo" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:113 +msgid "You must enter a valid password." +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:167 +msgid "Yahoo Buddy Icon" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooverifyaccount.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Account Verification - Yahoo" +msgstr "Kontooidimat – Yahoo" + +#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:56 +msgid "Buzz Contact" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:57 +msgid "Show User Info" +msgstr "Čájet geavaheaddjedieđuid" + +#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:58 +msgid "Request Webcam" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:65 +msgid "Yahoo Display Picture" +msgstr "" + +#: protocols/yahoo/yahooconferencemessagemanager.cpp:50 +msgid "&Invite others" +msgstr "" + +#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:141 +msgid "&Change Status Message" +msgstr "&Rievdat stáhtusdieđáhusa" + +#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:204 +msgid "Meanwhile Plugin: Message from server" +msgstr "" + +#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:63 +msgid "Status Message" +msgstr "Stáhtusdiedáhus" + +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:152 +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:159 +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:166 +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:173 +#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:202 +msgid "Meanwhile Plugin" +msgstr "" + +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:158 +msgid "" +"You must deselect password remembering or enter a valid password." +msgstr "" + +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:165 +msgid "You must enter the server's hostname/ip address." +msgstr "" + +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:172 +msgid "0 is not a valid port number." +msgstr "0 lea gustohis verrátnummir." + +#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:202 +msgid "Could not connect to server" +msgstr "" + +#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:961 +msgid "Meanwhile Plugin: Conference invitation" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:51 +msgid "Register New Jabber Account" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:63 +msgid "Register" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:128 +msgid "Please enter a server name, or click Choose." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:139 +msgid "Please enter a valid Jabber ID." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:193 +msgid "" +"Unless you know what you are doing, your JID should be of the form " +"\"username@server.com\". In your case for example \"username@%1\"." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:248 +msgid "Connecting to server..." +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:251 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:424 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:267 +msgid "" +"SSL support could not be initialized for account %1. This is most likely " +"because the QCA TLS plugin is not installed on your system." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:426 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:269 +msgid "Jabber SSL Error" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:314 +msgid "Protocol error." +msgstr "Protokollameattáhus." + +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:327 +msgid "Connected successfully, registering new account..." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:342 +msgid "Registration successful." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:376 +msgid "Registration failed." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:378 +msgid "" +"Unable to create account on the server. The Jabber ID is probably already in " +"use." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:379 +msgid "Jabber Account Registration" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:89 +msgid "Unable to retrieve the list of chat rooms." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:259 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:63 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:89 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:125 +msgid "Jabber Error" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:149 +msgid "" +"The changes you just made will take effect next time you log in with Jabber." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:150 +msgid "Jabber Changes During Online Jabber Session" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:205 +msgid "" +"The Jabber ID you have chosen is invalid. Please make sure it is in the form " +"user@server.com, like an email address." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:207 +msgid "Invalid Jabber ID" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64 +msgid "Jabber vCard" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64 +msgid "&Save User Info" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "&Fetch vCard" +msgstr "&Galgga čátta" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:299 +msgid "Saving vCard to server..." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:421 +msgid "vCard save sucessful." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:426 +msgid "Error: Unable to save vCard." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:434 +msgid "Fetching contact vCard..." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:457 +msgid "vCard fetching Done." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:461 +msgid "" +"Error: vCard could not be fetched correctly. Check connectivity with the Jabber " +"server." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:472 +#, fuzzy +msgid "Jabber Photo" +msgstr "Jabber-ID" + +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:651 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:480 +msgid "Downloading of Jabber contact photo failed!" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:535 +msgid "" +"An error occurred when trying to change the photo." +"
                Make sure that you have selected a correct image file
                " +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:34 +msgid "Join Jabber Groupchat" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:125 +#, c-format +msgid "" +"Unable to retrieve the list of services.\n" +"Reason: %1" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:34 +msgid "Change Jabber Password" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:56 +msgid "You entered your current password incorrectly." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:57 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:65 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:73 +msgid "Password Incorrect" +msgstr "Boasto beassansátni" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:64 +msgid "Your new passwords do not match. Please enter them again." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:72 +msgid "For security reasons, you are not allowed to set an empty password." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:80 +msgid "" +"Your account needs to be connected before the password can be changed. Do you " +"want to try to connect now?" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:121 +msgid "Jabber Password Change" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:120 +msgid "" +"Your password has been changed successfully. Please note that the change may " +"not be instantaneous. If you have problems logging in with your new password, " +"please contact the administrator." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:128 +msgid "" +"Your password could not be changed. Either your server does not support this " +"feature or the administrator does not allow you to change your password." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:34 +msgid "Choose Jabber Server" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:44 +msgid "Retrieving server list..." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:111 +msgid "Could not retrieve server list." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:126 +msgid "Could not parse the server list." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53 +msgid "" +"Unable to retrieve registration form.\n" +"Reason: \"%1\"" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95 +msgid "Registration sent successfully." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102 +msgid "Jabber Registration" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102 +msgid "" +"The server denied the registration form.\n" +"Reason: \"%1\"" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:52 +msgid "Loading instruction from gateway..." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:63 +msgid "Connect to the Jabber network and try again." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:150 +#, fuzzy +msgid "An error occured while loading instructions from gateway." +msgstr "Meattáhus dáhpáhuvvai vurkedettiin oppalaš gova." + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:63 +msgid "Unable to retrieve search form." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:114 +msgid "The Jabber server declined the search." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:135 +msgid "Authorization" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:139 +msgid "(Re)send Authorization To" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:144 +msgid "(Re)request Authorization From" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:149 +msgid "Remove Authorization From" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:154 +msgid "Set Availability" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:158 +msgid "Free to Chat" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:162 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:77 +msgid "Extended Away" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:169 +msgid "Select Resource" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:186 +msgid "Automatic (best/default resource)" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:67 +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "Voice call" +msgstr "Jietnačátta" + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:266 +msgid "The original message is : \" %1 \"
                " +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:267 +msgid "" +"%1 invited you to join the conference %2" +"
                %3" +"
                If you want to accept and join, just enter your nickname " +"and press ok" +"
                If you want to decline, press cancel
                " +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:273 +msgid "Invited to a conference - Jabber Plugin" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:290 +msgid "Message has been displayed" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:292 +msgid "Message has been delivered" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:295 +msgid "Message stored on the server, contact offline" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:302 +msgid "%1 has ended their participation in the chat session." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:340 +#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:164 +#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:120 +msgid "Your message could not be delivered: \"%1\", Reason: \"%2\"" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:919 +msgid "" +"Do you also want to remove the authorization from user %1 to see your status?" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1089 +msgid "" +"You have preselected a resource for contact %1, but you still have open chat " +"windows for this contact. The preselected resource will only apply to newly " +"opened chat windows." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1093 +msgid "Jabber Resource Selector" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "Groupchat bookmark" +msgstr "Joavkočátta" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:74 +msgid "Free for Chat" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:78 +msgid "Do not Disturb" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:94 +msgid "Authorization Status" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:95 +msgid "Available Resources" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:96 +msgid "vCard Cache Timestamp" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:98 +msgid "Jabber ID" +msgstr "Jabber-ID" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:100 +msgid "Timezone" +msgstr "Áigeávadat" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:101 +msgid "Homepage" +msgstr "Ruoktosiidu" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:102 +msgid "Company name" +msgstr "Fitnodatnamma" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:103 +msgid "Company Departement" +msgstr "Fitnodaga ossodat" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:104 +msgid "Company Position" +msgstr "Virgi fitnodagas" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:105 +msgid "Company Role" +msgstr "Rolla fitnodagas" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:106 +msgid "Work Street" +msgstr "Bargobáikki gáhta" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:107 +msgid "Work Extra Address" +msgstr "Bargobáikki liigečujuhus" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:108 +msgid "Work PO Box" +msgstr "Bargobáikki boastaboksa" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:110 +msgid "Work Postal Code" +msgstr "Bargobáikk boastanummir" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:112 +msgid "Work Email Address" +msgstr "E-boastačujuhus barggus" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:113 +msgid "Home Street" +msgstr "Ruovttu gáhta" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:114 +msgid "Home Extra Address" +msgstr "Ruovttu liigečujuhus" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:115 +msgid "Home PO Box" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:116 +msgid "Home City" +msgstr "Ruoktogávpot" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:117 +msgid "Home Postal Code" +msgstr "Ruovtto boastanummir" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:118 +msgid "Home Country" +msgstr "Ruovtto riika" + +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:119 +msgid "Fax" +msgstr "Fáksa" + +#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:266 +#: protocols/jabber/jabbergroupchatmanager.cpp:103 +msgid "This message is encrypted." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabbergroupchatmanager.cpp:148 +#, fuzzy, c-format +msgid "You have been invited to %1" +msgstr "Don it leat šat laktašuvvon." + +#: protocols/jabber/kioslave/jabberdisco.cpp:109 +#: protocols/jabber/kioslave/jabberdisco.cpp:210 +msgid "TLS" +msgstr "TLS" + +#: protocols/jabber/kioslave/jabberdisco.cpp:188 +msgid "The server certificate is invalid. Do you want to continue? " +msgstr "Bálvaduođaštus ii gusto. Halidatgo joatkit?" + +#: protocols/jabber/kioslave/jabberdisco.cpp:189 +msgid "Certificate Warning" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/kioslave/jabberdisco.cpp:320 +msgid "The login details are incorrect. Do you want to try again?" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:166 +msgid "" +"Could not bind Jabber file transfer manager to local port. Please check if the " +"file transfer port is already in use or choose another port in the account " +"settings." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:167 +msgid "Failed to start Jabber File Transfer Manager" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:181 +msgid "Join Groupchat..." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:192 +msgid "Services..." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:197 +msgid "Send Raw Packet to Server..." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:259 +msgid "Please connect first." +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:720 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:455 +msgid "No certificate was presented." +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:724 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:459 +msgid "The host name does not match the one in the certificate." +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:728 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:463 +msgid "The Certificate Authority rejected the certificate." +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:733 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:468 +msgid "The certificate is untrusted." +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:737 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:472 +msgid "The signature is invalid." +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:741 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:476 +msgid "The Certificate Authority is invalid." +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:746 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:481 +msgid "Invalid certificate purpose." +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:750 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:485 +msgid "The certificate is self-signed." +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:754 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:489 +msgid "The certificate has been revoked." +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:758 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:493 +msgid "Maximum certificate chain length was exceeded." +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:762 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:497 +msgid "The certificate has expired." +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:767 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:502 +msgid "An unknown error occurred trying to validate the certificate." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:508 +msgid "" +"" +"

                The certificate of server %1 could not be validated for account %2: %3

                " +"

                Do you want to continue?

                " +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:510 +msgid "Jabber Connection Certificate Problem" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:542 +msgid "" +"An encrypted connection with the Jabber server could not be established." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:543 +msgid "Jabber Connection Error" +msgstr "Jabber laktašanmeattáhus" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:743 +msgid "Malformed packet received." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:748 +msgid "There was an unrecoverable error in the protocol." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:755 +msgid "Generic stream error (sorry, I do not have a more-detailed reason)" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:759 +msgid "There was a conflict in the information received." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:762 +msgid "The stream timed out." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:765 +msgid "Internal server error." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:768 +msgid "Stream packet received from an invalid address." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:771 +msgid "Malformed stream packet received." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:775 +msgid "Policy violation in the protocol stream." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:779 +msgid "Resource constraint." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:783 +msgid "System shutdown." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:786 +msgid "Unknown reason." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:790 +#, c-format +msgid "There was an error in the protocol stream: %1" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:798 +msgid "Host not found." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:801 +msgid "Address is already in use." +msgstr "Čujuhus geavahuvvo juo." + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:804 +msgid "Cannot recreate the socket." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:807 +msgid "Cannot bind the socket again." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:810 +msgid "Socket is already connected." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:813 +msgid "Socket is not connected." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:816 +msgid "Socket is not bound." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:819 +msgid "Socket has not been created." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:822 +msgid "" +"Socket operation would block. You should not see this error, please use " +"\"Report Bug\" from the Help menu." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:825 +msgid "Connection refused." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:828 +msgid "Connection timed out." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:831 +msgid "Connection attempt already in progress." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:834 +msgid "Network failure." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:837 +msgid "Operation is not supported." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:840 +msgid "Socket timed out." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:848 +#, c-format +msgid "There was a connection error: %1" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:856 +msgid "Unknown host." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:860 +msgid "Could not connect to a required remote resource." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:863 +msgid "" +"It appears we have been redirected to another server; I do not know how to " +"handle this." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:866 +msgid "Unsupported protocol version." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:869 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:886 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:930 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:947 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:964 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:972 +msgid "Unknown error." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:873 +#, c-format +msgid "There was a negotiation error: %1" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:880 +msgid "Server rejected our request to start the TLS handshake." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:883 +msgid "Failed to establish a secure connection." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:890 +#, c-format +msgid "There was a Transport Layer Security (TLS) error: %1" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:897 +msgid "Login failed with unknown reason." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:900 +msgid "No appropriate authentication mechanism available." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:903 +msgid "Bad SASL authentication protocol." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:906 +msgid "Server failed mutual authentication." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:909 +msgid "Encryption is required but not present." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:912 +msgid "Invalid user ID." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:915 +msgid "Invalid mechanism." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:918 +msgid "Invalid realm." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:921 +msgid "Mechanism too weak." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:924 +msgid "Wrong credentials supplied. (check your user ID and password)" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:927 +msgid "Temporary failure, please try again later." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:934 +#, c-format +msgid "There was an error authenticating with the server: %1" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:941 +msgid "Transport Layer Security (TLS) problem." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:944 +msgid "Simple Authentication and Security Layer (SASL) problem." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:951 +#, c-format +msgid "There was an error in the security layer: %1" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:958 +msgid "No permission to bind the resource." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:961 +msgid "The resource is already in use." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:968 +#, c-format +msgid "Could not bind a resource: %1" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:984 +#, c-format +msgid "Connection problem with Jabber server %1" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1122 +msgid "" +"The Jabber user %1 removed %2's subscription to them. This account will no " +"longer be able to view their online/offline status. Do you want to delete the " +"contact?" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1302 +msgid "Waiting for authorization" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1515 +#, c-format +msgid "A password is required to join the room %1." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1524 +msgid "Error trying to join %1 : nickname %2 is already in use" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1525 +#, fuzzy +msgid "Give your nickname" +msgstr "Iežat gohččodannamma:" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1538 +msgid "You can't join the room %1 because you were banned" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1539 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1546 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1556 +msgid "Jabber Group Chat" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1545 +msgid "You can't join the room %1 because the maximum users has been reached" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1551 +msgid "No reason given by the server" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1555 +msgid "" +"There was an error processing your request for group chat %1. (Reason: %2, Code " +"%3)" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1688 +msgid "" +"Do you want to also unregister \"%1\" from the Jabber server ?\n" +"If you unregister, all your contact list may be removed on the server,And you " +"will never be able to connect to this account with any client" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1691 +msgid "Unregister" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1692 +msgid "Remove and Unregister" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1693 +msgid "Remove from kopete only" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1737 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"An error occured when trying to remove the account:\n" +"%1" +msgstr "Meattáhus dáhpáhuvvai vurkedettiin oppalaš gova." + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1738 +#, fuzzy +msgid "Jabber Account Unregistration" +msgstr "Kontodieđut" + +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:47 +#, c-format +msgid "Voice session with %1" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Incoming Session..." +msgstr "Boahtti dieđut" + +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:98 +msgid "Waiting for other peer..." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:109 +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:162 +msgid "Session accepted." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:121 +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:174 +msgid "Session declined." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:134 +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:186 +msgid "Session terminated." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:150 +msgid "Session in progress." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:119 +msgid "" +"_: a contact's online status in parenthesis.\n" +" (%1)" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:133 +msgid "You cannot see each others' status." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:137 +msgid "You can see this contact's status but they cannot see your status." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:141 +msgid "This contact can see your status but you cannot see their status." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:145 +msgid "You can see each others' status." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:255 +msgid "Client" +msgstr "Klienta" + +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:280 +msgid "Timestamp" +msgstr "Áigesteamppal" + +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:287 +msgid "Message" +msgstr "Diehtu" + +#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Change nick name" +msgstr "Iežat gohččodannamma:" + +#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:356 +msgid "Change nickanme - Jabber Plugin" +msgstr "" + +#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:357 +#, fuzzy +msgid "Please enter the new nick name you want to have on the room %1" +msgstr "Čális ođđa joavkku nama:" + +#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:37 +msgid "N/A" +msgstr "I/O" + +#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:48 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:49 +#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:50 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:51 +msgid "Looking" +msgstr "" + +#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:90 +#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:97 +#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:100 +#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:106 +msgid "WinPopup" +msgstr "WinPopup" + +#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:106 +msgid "You must enter a valid smbclient path." +msgstr "Fertet čállit gustojeaddji smbclient-bálgá." + +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:106 +msgid "" +"Working directory %1 does not exist.\n" +"If you have not configured anything yet (samba) please see\n" +"Install Into Samba (Configure... -> Account -> Edit) information\n" +"on how to do this.\n" +"Should the directory be created? (May need root password)" +msgstr "" + +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:111 +msgid "Create Directory" +msgstr "Ráhkat máhpa" + +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:111 +msgid "Do Not Create" +msgstr "Ale ráhkat" + +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:125 +msgid "" +"Permissions of the working directory %1 are wrong!\n" +"You will not receive messages if you say no.\n" +"You can also correct it manually (chmod 0777 %1) and restart kopete.\n" +"Fix? (May need root password)" +msgstr "" + +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:130 +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:306 +msgid "Fix" +msgstr "" + +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:130 +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:306 +msgid "Do Not Fix" +msgstr "" + +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:234 +msgid "" +"Connection to localhost failed!\n" +"Is your samba server running?" +msgstr "" + +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:303 +msgid "" +"A message file could not be removed; maybe the permissions are wrong.\n" +"Fix? (May need root password)" +msgstr "" + +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:311 +msgid "Still cannot remove it; please fix manually." +msgstr "" + +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:144 +msgid "The Samba configuration file is modified." +msgstr "Samba-heivehusfiila lea rievdaduvvon." + +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:144 +msgid "Configuration Succeeded" +msgstr "Heivehus lihkkostuvai" + +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146 +msgid "Updating the Samba configuration file failed." +msgstr "Filtii ođasmahttit Samba-heivehusfiilla." + +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146 +msgid "Configuration Failed" +msgstr "Heivehus filtii" + +#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:90 +msgid "You must enter a valid hostname." +msgstr "Fertet čállit gustojeaddji guossoheaddjenama." + +#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:97 +msgid "LOCALHOST is not allowed as contact." +msgstr "" + +#: protocols/winpopup/wpaccount.cpp:163 +msgid "WinPopup (%1)" +msgstr "WinPopup (%1)" + +#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:104 +msgid "" +"The changes you just made will take effect next time you log in with GroupWise." +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:105 +msgid "GroupWise Settings Changed While Signed In" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/ui/gwreceiveinvitationdialog.cpp:37 +msgid "Invitation to Conversation" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:52 +#, c-format +msgid "" +"_: Account specific privacy settings\n" +"Manage Privacy for %1" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:62 +msgid "Privacy settings have been administratively locked" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:100 +msgid "" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:180 +msgid "Search for Contact to Block" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:346 +msgid "" +"You can only change privacy settings while you are logged in to the GroupWise " +"Messenger server." +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:346 +msgid "'%1' Not Logged In" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:64 +msgid "Connect to GroupWise Messenger and try again." +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Search Chatrooms" +msgstr "&Galgga čátta" + +#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:67 +msgid "Updating chatroom list..." +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:33 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Chatroom properties" +msgstr "Lasi iešvuođat:" + +#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:167 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 matching user found\n" +"%n matching users found" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:81 +msgid "Contact Properties" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:104 +msgid "Telephone Number" +msgstr "Telefonnummir" + +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:106 +msgid "Department" +msgstr "Ossodat" + +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:108 +msgid "Location" +msgstr "Báiki" + +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:110 +msgid "Mailstop" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:112 +msgid "Personal Title" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:29 +msgid "Access denied" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "Not supported" +msgstr "Ii laktašuvvon" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "Password expired" +msgstr "Beassansátni gáibiduvvo" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Invalid password" +msgstr "Gustohis stáhtus" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "User not found" +msgstr "Geavaheaddjedieđut" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:44 +msgid "Attribute not found" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "User is disabled" +msgstr "Geavaheaddji ii leat olamuttus" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:50 +msgid "Directory failure" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "Host not found" +msgstr "Kontu ii gávdnon" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:56 +msgid "Locked by admin" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:59 +msgid "Duplicate participant" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Server busy" +msgstr "Bálvá" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:65 +msgid "Object not found" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:68 +msgid "Directory update" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:71 +msgid "Duplicate folder" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:74 +msgid "Contact list entry already exists" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "User not allowed" +msgstr "Ii sáhte geavahit gáiddus govaid." + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Too many contacts" +msgstr "Oktavuođas:" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:83 +msgid "Conference not found" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Too many folders" +msgstr "Rolla fitnodagas" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Server protocol error" +msgstr "OSCAR-protokollameattáhus" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:92 +msgid "Conversation invitation error" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "User is blocked" +msgstr "Geavaheaddji ii leat olamuttus" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:98 +msgid "Master archive is missing" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Expired password in use" +msgstr "Bija ođđa beassansáni" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:104 +msgid "Credentials missing" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "Authentication failed" +msgstr "Bálvaautentiseren" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "Eval connection limit" +msgstr "oktavuohta botkejuvvui" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:113 +msgid "Unsupported client version" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:116 +msgid "A duplicate chat was found" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:119 +msgid "Chat not found" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "Invalid chat name" +msgstr "Gustohis stiila" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:125 +msgid "The chat is active" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:128 +msgid "Chat is busy; try again" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:131 +msgid "Tried request too soon after another; try again" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:134 +msgid "Server's chat subsystem is not active" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:137 +msgid "The chat update request is invalid" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:140 +msgid "Write failed due to directory mismatch" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:143 +msgid "Recipient's client version is too old" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:146 +msgid "Chat has been removed from server" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:149 +#, c-format +msgid "Unrecognized error code: %s" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:59 +msgid "Appear Offline" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:59 +msgid "A&ppear Offline" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:64 +msgid "Invalid Status" +msgstr "Gustohis stáhtus" + +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:71 +msgid "Auto Reply Message" +msgstr "Autováštidandiehtu" + +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:72 +msgid "Common Name" +msgstr "Oktasaš namma" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:82 +msgid "&Set Auto-Reply..." +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "&Join Channel..." +msgstr "Rievdat …" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:86 +msgid "&Manage Privacy..." +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:253 +msgid "GroupWise SSL Error" +msgstr "GroupWise SSL meattáhus" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:367 +msgid "" +"_: Message Sending Failed\n" +"Kopete was not able to send the last message sent on account '%1'.\n" +"If possible, please send the console output from Kopete to " +" for analysis." +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:367 +#, fuzzy +msgid "Unable to Send Message on Account '%1'" +msgstr "Ii sáhttán laktašit dása: «%1»" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:577 +msgid "Conflicting Changes Made Offline" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:577 +msgid "" +"A change happened to your GroupWise contact list while you were offline which " +"was impossible to reconcile." +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:650 +msgid "" +"_: Error shown when connecting failed\n" +"Kopete was not able to connect to the GroupWise Messenger server for account " +"'%1'.\n" +"Please check your server and port settings and try again." +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:650 +msgid "Unable to Connect '%1'" +msgstr "Ii sáhttán laktašit dása: «%1»" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:773 +msgid "The certificate of server %1 could not be validated for account %2: %3" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:777 +msgid "GroupWise Connection Certificate Problem" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:826 +msgid "" +"_: Prefix used for automatically generated auto-reply messages when the contact " +"is Away, contains contact's name\n" +"Auto reply from %1: " +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:832 +msgid "" +"_: Prefix used for broadcast messages\n" +"Broadcast message from %1: " +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:838 +msgid "" +"_: Prefix used for system broadcast messages\n" +"System Broadcast message from %1: " +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1212 +msgid "" +"The contact %1 could not be added to the contact list, with error message: %2" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1214 +msgid "Error Adding Contact" +msgstr "Meattáhus lasihettiin oktavuođa" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1258 +msgid "Signed in as %1 Elsewhere" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1259 +msgid "" +"_: The parameter is the user's own account id for this protocol\n" +"You have been disconnected from GroupWise Messenger because you signed in as %1 " +"elsewhere" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1367 +msgid "%1 has been invited to join this conversation." +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1393 +msgid "Enter Auto-Reply Message" +msgstr "Čále autovástidandieđu" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1394 +msgid "" +"Please enter an Auto-Reply message that will be shown to users who message you " +"while Away or Busy" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:68 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:506 +msgid "Security Status" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:69 +msgid "Conversation is secure" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:71 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:513 +msgid "Archiving Status" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:199 +#, c-format +msgid "An error occurred when trying to start a chat: %1" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:226 +msgid "" +"Your message could not be sent. You cannot send messages while your status is " +"Appear Offline. " +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:319 +msgid "&Other..." +msgstr "&Eará …" + +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:338 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:384 +msgid "Enter Invitation Message" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:339 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:385 +msgid "Enter the reason for the invitation, or leave blank for no reason:" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:363 +msgid "Search for Contact to Invite" +msgstr "Oza oktavuođa maid bovdet" + +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:398 +msgid "" +"_: label attached to contacts who have been invited but are yet to join a chat\n" +"(pending)" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:445 +msgid "" +"All the other participants have left, and other invitations are still pending. " +"Your messages will not be delivered until someone else joins the chat." +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:471 +msgid "%1 has rejected an invitation to join this conversation." +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:493 +msgid "Conversation is being administratively logged" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:498 +msgid "Conversation is not being administratively logged" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:506 +msgid "This conversation is secured with SSL security." +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:513 +msgid "This conversation is being logged administratively." +msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Device options" +#~ msgstr "Erenoamáš &molssaeavttut" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdenetwork/kppp.po b/tde-i18n-se/messages/kdenetwork/kppp.po new file mode 100644 index 00000000000..a828063a0a2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdenetwork/kppp.po @@ -0,0 +1,2193 @@ +# translation of kppp.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kppp\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-13 04:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:31+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: accounts.cpp:74 modems.cpp:73 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Doaimmat …" + +#: accounts.cpp:76 modems.cpp:75 +msgid "Allows you to modify the selected account" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:84 modems.cpp:83 +msgid "&New..." +msgstr "&Ođđa …" + +#: accounts.cpp:87 modems.cpp:86 +msgid "" +"Create a new dialup connection\n" +"to the Internet" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:90 modems.cpp:89 +msgid "Co&py" +msgstr "Máŋ&ge" + +#: accounts.cpp:94 modems.cpp:93 +msgid "" +"Makes a copy of the selected account. All\n" +"settings of the selected account are copied\n" +"to a new account that you can modify to fit your\n" +"needs" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:99 modems.cpp:98 +msgid "De&lete" +msgstr "Si&hko" + +#: accounts.cpp:103 modems.cpp:102 +msgid "" +"

                Deletes the selected account\n" +"\n" +"Use with care!" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:113 +msgid "Phone costs:" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:123 +msgid "" +"

                This shows the accumulated phone costs\n" +"for the selected account.\n" +"\n" +"Important: If you have more than one \n" +"account - beware, this is NOT the sum \n" +"of the phone costs of all your accounts!" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:132 conwindow.cpp:52 +msgid "Volume:" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:141 +msgid "" +"

                This shows the number of bytes transferred\n" +"for the selected account (not for all of your\n" +"accounts. You can select what to display in\n" +"the accounting dialog.\n" +"\n" +"More on volume accounting" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:156 +msgid "&Reset..." +msgstr "" + +#: accounts.cpp:162 +msgid "&View Logs" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:262 accounts.cpp:307 +msgid "Maximum number of accounts reached." +msgstr "" + +#: accounts.cpp:268 +msgid "" +"Do you want to use the wizard to create the new account or the standard, " +"dialog-based setup?\n" +"The wizard is easier and sufficient in most cases. If you need very special " +"settings, you might want to try the standard, dialog-based setup." +msgstr "" + +#: accounts.cpp:273 providerdb.cpp:55 +msgid "Create New Account" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:274 +msgid "&Wizard" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:274 +#, fuzzy +msgid "&Manual Setup" +msgstr "Manuella" + +#: accounts.cpp:312 +msgid "No account selected." +msgstr "" + +#: accounts.cpp:326 +msgid "" +"Are you sure you want to delete\n" +"the account \"%1\"?" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:329 modems.cpp:195 +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:351 +msgid "New Account" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:354 +msgid "Edit Account: " +msgstr "" + +#: accounts.cpp:360 +msgid "Dial" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:360 +msgid "Dial Setup" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:361 +msgid "IP" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:361 +msgid "IP Setup" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:362 +msgid "Gateway" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:362 +msgid "Gateway Setup" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:363 +msgid "DNS" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:363 +msgid "DNS Servers" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:364 +msgid "Login Script" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:364 +msgid "Edit Login Script" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:365 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:365 +msgid "Execute Programs" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:366 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:386 +msgid "" +"You must enter a unique\n" +"account name" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:391 +msgid "Login script has unbalanced loop Start/End" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:405 conwindow.cpp:98 modems.cpp:259 +msgid "Byte" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:405 conwindow.cpp:98 modems.cpp:259 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: accounts.cpp:406 conwindow.cpp:99 modems.cpp:260 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: accounts.cpp:406 conwindow.cpp:99 modems.cpp:260 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: accounts.cpp:431 +msgid "Reset Accounting" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:434 +msgid "What to Reset" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:437 +msgid "Reset the accumulated p&hone costs" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:440 +msgid "" +"Check this to set the phone costs\n" +"to zero. Typically you will want to\n" +"do this once a month." +msgstr "" + +#: accounts.cpp:444 +msgid "Reset &volume accounting" +msgstr "" + +#: accounts.cpp:447 +msgid "" +"Check this to set the volume accounting\n" +"to zero. Typically you will want to do this\n" +"once a month." +msgstr "" + +#: acctselect.cpp:61 +msgid "&Enable accounting" +msgstr "" + +#: acctselect.cpp:74 +msgid "Check for rule updates" +msgstr "" + +#: acctselect.cpp:84 +msgid "Selected:" +msgstr "Merkejuvvon:" + +#: acctselect.cpp:97 +msgid "Volume accounting:" +msgstr "" + +#: acctselect.cpp:99 +msgid "No Accounting" +msgstr "" + +#: acctselect.cpp:100 +msgid "Bytes In" +msgstr "" + +#: acctselect.cpp:101 +msgid "Bytes Out" +msgstr "" + +#: acctselect.cpp:102 +msgid "Bytes In & Out" +msgstr "" + +#: acctselect.cpp:254 +msgid "Available Rules" +msgstr "" + +#: acctselect.cpp:282 +msgid "(none)" +msgstr "(ii mihkiige)" + +#: connect.cpp:104 +msgid "Connecting to: " +msgstr "" + +#: connect.cpp:113 connect.cpp:247 miniterm.cpp:135 modeminfo.cpp:58 +#: modeminfo.cpp:135 +msgid "Unable to create modem lock file." +msgstr "" + +#: connect.cpp:118 connect.cpp:186 modeminfo.cpp:63 +msgid "Looking for modem..." +msgstr "" + +#: connect.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "&Log" +msgstr "Logga" + +#: connect.cpp:213 kpppwidget.cpp:778 +#, c-format +msgid "Connecting to: %1" +msgstr "Váldimin oktavuođa deikke: %1" + +#: connect.cpp:223 connect.cpp:224 +msgid "Running pre-startup command..." +msgstr "" + +#: connect.cpp:241 miniterm.cpp:130 modeminfo.cpp:129 +msgid "Modem device is locked." +msgstr "" + +#: connect.cpp:294 connect.cpp:295 +msgid "Initializing modem..." +msgstr "" + +#: connect.cpp:332 +msgid "Setting " +msgstr "" + +#: connect.cpp:355 connect.cpp:356 +msgid "Setting speaker volume..." +msgstr "" + +#: connect.cpp:371 +msgid "Turning off dial tone waiting..." +msgstr "" + +#: connect.cpp:390 +msgid "Waiting for callback..." +msgstr "" + +#: connect.cpp:401 +#, c-format +msgid "Dialing %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:432 +msgid "Line busy. Hanging up..." +msgstr "" + +#: connect.cpp:437 +msgid "Line busy. Waiting: %1 seconds" +msgstr "" + +#: connect.cpp:457 +msgid "No Dial Tone" +msgstr "" + +#: connect.cpp:470 +msgid "No carrier. Waiting: %1 seconds" +msgstr "" + +#: connect.cpp:487 +msgid "No Carrier" +msgstr "" + +#: connect.cpp:498 +msgid "Digital Line Protection Detected." +msgstr "" + +#: connect.cpp:502 +msgid "" +"A Digital Line Protection (DLP) error response has been detected.\n" +"Please disconnect the phone line.\n" +"\n" +"Do NOT connect this modem to a digital phone line or the modem could get " +"permanently damaged" +msgstr "" + +#: connect.cpp:556 +#, c-format +msgid "Scanning %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:566 +#, c-format +msgid "Saving %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:584 +#, c-format +msgid "Sending %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:609 +#, c-format +msgid "Expecting %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:623 +msgid "Pause %1 seconds" +msgstr "" + +#: connect.cpp:640 +msgid "Timeout %1 seconds" +msgstr "" + +#: connect.cpp:652 connect.cpp:653 +msgid "Hangup" +msgstr "" + +#: connect.cpp:666 connect.cpp:667 +msgid "Answer" +msgstr "" + +#: connect.cpp:675 +#, c-format +msgid "ID %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:711 +#, c-format +msgid "Password %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:748 +#, c-format +msgid "Prompting %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:785 +#, c-format +msgid "PW Prompt %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:810 +#, c-format +msgid "Loop Start %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:818 +msgid "ERROR: Nested too deep, ignored." +msgstr "" + +#: connect.cpp:821 +msgid "Loops nested too deeply." +msgstr "" + +#: connect.cpp:835 +#, c-format +msgid "Loop End %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:837 +#, c-format +msgid "LoopEnd without matching Start. Line: %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:922 +msgid "Starting pppd..." +msgstr "" + +#: connect.cpp:1006 +#, c-format +msgid "Scan Var: %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:1016 +#, c-format +msgid "Found: %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:1027 +#, c-format +msgid "Looping: %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:1061 modeminfo.cpp:226 +msgid "One moment please..." +msgstr "" + +#: connect.cpp:1105 +msgid "Script timed out." +msgstr "" + +#: connect.cpp:1120 +#, c-format +msgid "Scanning: %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:1129 +#, c-format +msgid "Expecting: %1" +msgstr "" + +#: connect.cpp:1164 +msgid "Logging on to network..." +msgstr "" + +#: connect.cpp:1198 +msgid "Running startup command..." +msgstr "" + +#: connect.cpp:1203 connect.cpp:1210 +msgid "Done" +msgstr "Geargan" + +#: connect.cpp:1279 edit.cpp:157 general.cpp:262 modem.cpp:187 +msgid "None" +msgstr "Ii oktage" + +#: connect.cpp:1281 general.cpp:260 modem.cpp:188 pppdata.cpp:546 +msgid "Hardware [CRTSCTS]" +msgstr "" + +#: connect.cpp:1339 +msgid "pppd command + command-line arguments exceed 2024 characters in length." +msgstr "" + +#: conwindow.cpp:46 +msgid "Connected at:" +msgstr "" + +#: conwindow.cpp:49 +msgid "Time connected:" +msgstr "" + +#: conwindow.cpp:56 +msgid "Session bill:" +msgstr "" + +#: conwindow.cpp:58 +msgid "Total bill:" +msgstr "" + +#: conwindow.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "&Disconnect" +msgstr "Botkemin oktavuođa …" + +#: conwindow.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "De&tails" +msgstr "Bienat" + +#: conwindow.cpp:264 +msgid "" +"Connection: %1\n" +"Connected at: %2\n" +"Time connected: %3" +msgstr "" + +#: conwindow.cpp:271 +msgid "" +"\n" +"Session Bill: %1\n" +"Total Bill: %2" +msgstr "" + +#: debug.cpp:51 +msgid "Login Script Debug Window" +msgstr "" + +#: docking.cpp:54 +msgid "Details" +msgstr "Bienat" + +#: docking.cpp:56 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: docking.cpp:125 +msgid "Minimize" +msgstr "Minimere" + +#: edit.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Connection &name:" +msgstr "Váldimin oktavuođa deikke: %1" + +#: edit.cpp:62 +msgid "Type in a unique name for this connection" +msgstr "" + +#: edit.cpp:68 +msgid "P&hone number:" +msgstr "" + +#: edit.cpp:80 +msgid "&Add..." +msgstr "Lasi&t …" + +#: edit.cpp:104 +msgid "" +"

                Specifies the phone numbers to dial. You\n" +"can supply multiple numbers here, simply\n" +"click on \"Add\". You can arrange the\n" +"order the numbers are tried by using the\n" +"arrow buttons.\n" +"\n" +"When a number is busy or fails, kppp will \n" +"try the next number and so on" +msgstr "" + +#: edit.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "A&uthentication:" +msgstr "Autentiseren:" + +#: edit.cpp:120 +msgid "Script-based" +msgstr "" + +#: edit.cpp:121 +msgid "PAP" +msgstr "" + +#: edit.cpp:122 +msgid "Terminal-based" +msgstr "" + +#: edit.cpp:123 +msgid "CHAP" +msgstr "" + +#: edit.cpp:124 +msgid "PAP/CHAP" +msgstr "" + +#: edit.cpp:126 +msgid "" +"

                Specifies the method used to identify yourself to\n" +"the PPP server. Most universities still use\n" +"Terminal- or Script-based authentication,\n" +"while most ISP use PAP and/or CHAP. If\n" +"unsure, contact your ISP.\n" +"\n" +"If you can choose between PAP and CHAP,\n" +"choose CHAP, because it's much safer. If you don't know\n" +"whether PAP or CHAP is right, choose PAP/CHAP." +msgstr "" + +#: edit.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Store &password" +msgstr "&Beassansátni:" + +#: edit.cpp:143 +msgid "" +"

                When this is turned on, your ISP password\n" +"will be saved in kppp's config file, so\n" +"you do not need to type it in every time.\n" +"\n" +"Warning: your password will be stored as\n" +"plain text in the config file, which is\n" +"readable only to you. Make sure nobody\n" +"gains access to this file!" +msgstr "" + +#: edit.cpp:152 +msgid "&Callback type:" +msgstr "" + +#: edit.cpp:158 +msgid "Administrator-defined" +msgstr "" + +#: edit.cpp:159 +msgid "User-defined" +msgstr "" + +#: edit.cpp:163 +msgid "Callback type" +msgstr "" + +#: edit.cpp:168 +msgid "Call&back number:" +msgstr "" + +#: edit.cpp:175 +msgid "Callback phone number" +msgstr "" + +#: edit.cpp:180 +msgid "Customize &pppd Arguments..." +msgstr "" + +#: edit.cpp:321 +msgid "" +"Here you can select commands to run at certain stages of the\n" +"connection. The commands are run with your real user id, so\n" +"you cannot run any commands here requiring root permissions\n" +"(unless, of course, you are root).\n" +"\n" +"Be sure to supply the whole path to the program otherwise\n" +"kppp might be unable to find it." +msgstr "" + +#: edit.cpp:336 +msgid "&Before connect:" +msgstr "" + +#: edit.cpp:343 +msgid "" +"Allows you to run a program before a connection\n" +"is established. It is called immediately before\n" +"dialing has begun.\n" +"\n" +"This might be useful, e.g. to stop HylaFAX blocking the\n" +"modem." +msgstr "" + +#: edit.cpp:352 +#, fuzzy +msgid "&Upon connect:" +msgstr "Vá&ldde oktavuođa" + +#: edit.cpp:359 +msgid "" +"Allows you to run a program after a connection\n" +"is established. When your program is called, all\n" +"preparations for an Internet connection are finished.\n" +"\n" +"Very useful for fetching mail and news" +msgstr "" + +#: edit.cpp:368 +msgid "Before &disconnect:" +msgstr "" + +#: edit.cpp:376 +msgid "" +"Allows you to run a program before a connection\n" +"is closed. The connection will stay open until\n" +"the program exits." +msgstr "" + +#: edit.cpp:383 +msgid "U&pon disconnect:" +msgstr "" + +#: edit.cpp:392 +msgid "" +"Allows you to run a program after a connection\n" +"has been closed." +msgstr "" + +#: edit.cpp:436 edit.cpp:791 +#, fuzzy +msgid "C&onfiguration" +msgstr "KPPP-heivehus" + +#: edit.cpp:445 +msgid "Dynamic IP address" +msgstr "" + +#: edit.cpp:447 +msgid "" +"Select this option when your computer gets an\n" +"internet address (IP) every time a\n" +"connection is made.\n" +"\n" +"Almost every Internet Service Provider uses\n" +"this method, so this should be turned on." +msgstr "" + +#: edit.cpp:455 +msgid "Static IP address" +msgstr "" + +#: edit.cpp:459 +msgid "" +"Select this option when your computer has a\n" +"fixed internet address (IP). Most computers\n" +"don't have this, so you should probably select\n" +"dynamic IP addressing unless you know what you\n" +"are doing." +msgstr "" + +#: edit.cpp:469 +#, fuzzy +msgid "&IP address:" +msgstr "IP čujuhus:" + +#: edit.cpp:470 +msgid "" +"If your computer has a permanent internet\n" +"address, you must supply your IP address here." +msgstr "" + +#: edit.cpp:481 +msgid "&Subnet mask:" +msgstr "" + +#: edit.cpp:482 +msgid "" +"

                If your computer has a static Internet address,\n" +"you must supply a network mask here. In almost\n" +"all cases this netmask will be 255.255.255.0,\n" +"but your mileage may vary.\n" +"\n" +"If unsure, contact your Internet Service Provider" +msgstr "" + +#: edit.cpp:497 +msgid "&Auto-configure hostname from this IP" +msgstr "" + +#: edit.cpp:503 +msgid "" +"

                Whenever you connect, this reconfigures\n" +"your hostname to match the IP address you\n" +"got from the PPP server. This may be useful\n" +"if you need to use a protocol which depends\n" +"on this information, but it can also cause several\n" +"problems.\n" +"\n" +"Do not enable this unless you really need it." +msgstr "" + +#: edit.cpp:544 +msgid "" +"Selecting this option might cause some weird problems with the X-server and " +"applications while kppp is connected. Don't use it until you know what you are " +"doing!\n" +"For more information take a look at the handbook (or help) in the section " +"\"Frequently asked questions\"." +msgstr "" + +#: edit.cpp:592 +#, fuzzy +msgid "Domain &name:" +msgstr "Domena namma:" + +#: edit.cpp:599 +msgid "" +"If you enter a domain name here, this domain\n" +"name is used for your computer while you are\n" +"connected. When the connection is closed, the\n" +"original domain name of your computer is\n" +"restored.\n" +"\n" +"If you leave this field blank, no changes are\n" +"made to the domain name." +msgstr "" + +#: edit.cpp:611 +#, fuzzy +msgid "C&onfiguration:" +msgstr "KPPP-heivehus" + +#: edit.cpp:619 +msgid "Automatic" +msgstr "Automáhtalaš" + +#: edit.cpp:626 +msgid "Manual" +msgstr "Manuella" + +#: edit.cpp:630 +#, fuzzy +msgid "DNS &IP address:" +msgstr "IP čujuhus:" + +#: edit.cpp:643 +msgid "" +"

                Allows you to specify a new DNS server to be\n" +"used while you are connected. When the\n" +"connection is closed, this DNS entry will be\n" +"removed again.\n" +"\n" +"To add a DNS server, type in the IP address of\n" +"the DNS server here and click on Add" +msgstr "" + +#: edit.cpp:656 edit.cpp:887 pppdargs.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "&Add" +msgstr "Lasi&t …" + +#: edit.cpp:664 +msgid "" +"Click this button to add the DNS server\n" +"specified in the field above. The entry\n" +"will then be added to the list below" +msgstr "" + +#: edit.cpp:675 +msgid "" +"Click this button to remove the selected DNS\n" +"server entry from the list below" +msgstr "" + +#: edit.cpp:678 +#, fuzzy +msgid "DNS address &list:" +msgstr "IP čujuhus:" + +#: edit.cpp:688 +msgid "" +"

                This shows all defined DNS servers to use\n" +"while you are connected. Use the Add and\n" +"Remove buttons to modify the list" +msgstr "" + +#: edit.cpp:696 +msgid "&Disable existing DNS servers during connection" +msgstr "" + +#: edit.cpp:701 +msgid "" +"

                When this option is selected, all DNS\n" +"servers specified in /etc/resolv.conf are\n" +"temporary disabled while the dialup connection\n" +"is established. After the connection is\n" +"closed, the servers will be re-enabled\n" +"\n" +"Typically, there is no reason to use this\n" +"option, but it may become useful under \n" +"some circumstances." +msgstr "" + +#: edit.cpp:799 +msgid "Default gateway" +msgstr "" + +#: edit.cpp:802 +msgid "" +"This makes the PPP peer computer (the computer\n" +"you are connected to with your modem) to act as\n" +"a gateway. Your computer will send all packets not\n" +"going to a computer inside your local net to this\n" +"computer, which will route these packets.\n" +"\n" +"This is the default for most ISPs, so you should\n" +"probably leave this option on." +msgstr "" + +#: edit.cpp:813 +msgid "Static gateway" +msgstr "" + +#: edit.cpp:816 +msgid "" +"

                Allows you to specify which computer you want\n" +"to use as gateway (see Default Gateway above)" +msgstr "" + +#: edit.cpp:820 +#, fuzzy +msgid "Gateway &IP address:" +msgstr "IP čujuhus:" + +#: edit.cpp:824 +msgid "&Assign the default route to this gateway" +msgstr "" + +#: edit.cpp:827 +msgid "" +"If this option is enabled, all packets not\n" +"going to the local net are routed through\n" +"the PPP connection.\n" +"\n" +"Normally, you should turn this on" +msgstr "" + +#: edit.cpp:1204 +msgid "Add Phone Number" +msgstr "" + +#: edit.cpp:1212 +msgid "Enter a phone number:" +msgstr "" + +#: general.cpp:56 +msgid "pppd version:" +msgstr "pppd-veršuvdna:" + +#: general.cpp:66 +msgid "pppd &timeout:" +msgstr "pppd-á&igemearri:" + +#: general.cpp:68 general.cpp:384 general.cpp:470 +msgid " sec" +msgstr " s" + +#: general.cpp:72 +msgid "" +"kppp will wait this number of seconds\n" +"to see if a PPP connection is established.\n" +"If no connection is made in this time frame,\n" +"kppp will give up and kill pppd." +msgstr "" + +#: general.cpp:82 +msgid "Doc&k into panel on connect" +msgstr "" + +#: general.cpp:84 +msgid "" +"

                After a connection is established, the\n" +"window is minimized and a small icon\n" +"in the KDE panel represents this window.\n" +"\n" +"Clicking on this icon will restore the\n" +"window to its original location and\n" +"size." +msgstr "" + +#: general.cpp:97 +msgid "A&utomatic redial on disconnect" +msgstr "" + +#: general.cpp:103 +msgid "" +"

                When a connection is established and\n" +"it somehow gets disconnected, kppp\n" +"will try to reconnect to the same account.\n" +"\n" +"See here for more on this topic." +msgstr "" + +#: general.cpp:109 +msgid "Automatic redial on NO &CARRIER" +msgstr "" + +#: general.cpp:115 +msgid "" +"

                When dialing if modem returns NO CARRIER\n" +"the program will make a new attempt to redial\n" +"instead of waiting for user to click \n" +"button." +msgstr "" + +#: general.cpp:120 +msgid "&Show clock on caption" +msgstr "Čájet &diimmu namahusas" + +#: general.cpp:126 +msgid "" +"When this option is checked, the window\n" +"title shows the time since a connection\n" +"was established. Very useful, so you \n" +"should turn this on" +msgstr "" + +#: general.cpp:131 +msgid "Disco&nnect on X server shutdown" +msgstr "" + +#: general.cpp:137 +msgid "" +"

                Checking this option will close any\n" +"open connection when the X-server is\n" +"shut down. You should enable this option\n" +"unless you know what you are doing.\n" +"\n" +"See here for more on this." +msgstr "" + +#: general.cpp:144 +msgid "&Quit on disconnect" +msgstr "" + +#: general.cpp:150 +msgid "" +"When this option is turned on, kppp\n" +"will be closed when you disconnect" +msgstr "" +"Jos dát molssaeaktu lea alde, kppp\n" +"heaittihuvvo go botket oktavuođa" + +#: general.cpp:153 +msgid "Minimi&ze window on connect" +msgstr "Minime&re lása go oaččut oktavuođa" + +#: general.cpp:159 +msgid "" +"Iconifies kppp's window when a\n" +"connection is established" +msgstr "" + +#: general.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "Modem &name:" +msgstr "Modema &jietnadássi:" + +#: general.cpp:219 +msgid "Type in a unique name for this modem" +msgstr "" + +#: general.cpp:224 +msgid "Modem de&vice:" +msgstr "M&odemovttadat:" + +#: general.cpp:243 +msgid "" +"This specifies the serial port your modem is attached \n" +"to. On Linux/x86, typically this is either /dev/ttyS0 \n" +"(COM1 under DOS) or /dev/ttyS1 (COM2 under DOS).\n" +"\n" +"If you have an internal ISDN card with AT command\n" +"emulation (most cards under Linux support this), you\n" +"should select one of the /dev/ttyIx devices." +msgstr "" + +#: general.cpp:255 +msgid "&Flow control:" +msgstr "" + +#: general.cpp:261 +msgid "Software [XON/XOFF]" +msgstr "" + +#: general.cpp:272 +msgid "" +"

                Specifies how the serial port and modem\n" +"communicate. You should not change this unless\n" +"you know what you are doing.\n" +"\n" +"Default: CRTSCTS" +msgstr "" + +#: general.cpp:281 +msgid "&Line termination:" +msgstr "" + +#: general.cpp:291 +msgid "" +"

                Specifies how AT commands are sent to your\n" +"modem. Most modems will work fine with the\n" +"default CR/LF. If your modem does not react\n" +"to the init string, you should try different\n" +"settings here\n" +"\n" +"Default: CR/LF" +msgstr "" + +#: general.cpp:302 +msgid "Co&nnection speed:" +msgstr "" + +#: general.cpp:343 +msgid "" +"Specifies the speed your modem and the serial\n" +"port talk to each other. You should begin with\n" +"at least 115200 bits/sec (or more if you know\n" +"that your serial port supports higher speeds).\n" +"If you have connection problems, try to reduce\n" +"this value." +msgstr "" + +#: general.cpp:361 +msgid "&Use lock file" +msgstr "Ge&avat lohkadanfiilla" + +#: general.cpp:369 +msgid "" +"

                To prevent other programs from accessing the\n" +"modem while a connection is established, a\n" +"file can be created to indicate that the modem\n" +"is in use. On Linux an example file would be\n" +"/var/lock/LCK..ttyS1\n" +"Here you can select whether this locking will\n" +"be done.\n" +"\n" +"Default: On" +msgstr "" + +#: general.cpp:382 +msgid "Modem &timeout:" +msgstr "&Modema áigemearri:" + +#: general.cpp:390 +msgid "" +"This specifies how long kppp waits for a\n" +"CONNECT response from your modem. The\n" +"recommended value is 30 seconds." +msgstr "" + +#: general.cpp:454 +msgid "&Wait for dial tone before dialing" +msgstr "" + +#: general.cpp:459 +msgid "" +"

                Normally the modem waits for a dial tone\n" +"from your phone line, indicating that it can\n" +"start to dial a number. If your modem does not\n" +"recognize this sound, or your local phone system\n" +"does not emit such a tone, uncheck this option\n" +"\n" +"Default:: On" +msgstr "" + +#: general.cpp:468 +msgid "B&usy wait:" +msgstr "" + +#: general.cpp:475 +msgid "" +"Specifies the number of seconds to wait before\n" +"redial if all dialed numbers are busy. This is\n" +"necessary because some modems get stuck if the\n" +"same number is busy too often.\n" +"\n" +"The default is 0 seconds, you should not change\n" +"this unless you need to." +msgstr "" + +#: general.cpp:488 +msgid "Modem &volume:" +msgstr "Modema &jietnadássi:" + +#: general.cpp:499 +msgid "" +"Most modems have a speaker which makes\n" +"a lot of noise when dialing. Here you can\n" +"either turn this completely off or select a\n" +"lower volume.\n" +"\n" +"If this does not work for your modem,\n" +"you must modify the modem volume command." +msgstr "" + +#: general.cpp:513 +msgid "Modem asserts CD line" +msgstr "" + +#: general.cpp:521 +msgid "" +"This controls how kppp detects that the modem\n" +"is not responding. Unless you are having\n" +"problems with this, do not modify this setting.\n" +"\n" +"Default: Off" +msgstr "" + +#: general.cpp:528 +msgid "Mod&em Commands..." +msgstr "" + +#: general.cpp:530 +msgid "" +"Allows you to change the AT command for\n" +"your modem." +msgstr "" + +#: general.cpp:533 +msgid "&Query Modem..." +msgstr "" + +#: general.cpp:535 +msgid "" +"Most modems support the ATI command set to\n" +"find out vendor and revision of your modem.\n" +"\n" +"Press this button to query your modem for\n" +"this information. It can be useful to help\n" +"you set up the modem" +msgstr "" + +#: general.cpp:542 +msgid "&Terminal..." +msgstr "" + +#: general.cpp:544 +msgid "" +"Opens the built-in terminal program. You\n" +"can use this if you want to play around\n" +"with your modem's AT command set" +msgstr "" + +#: general.cpp:619 +msgid "&Enable throughput graph" +msgstr "" + +#: general.cpp:623 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: general.cpp:628 +msgid "Bac&kground:" +msgstr "" + +#: general.cpp:633 +msgid "&Text:" +msgstr "" + +#: general.cpp:638 +msgid "I&nput bytes:" +msgstr "" + +#: general.cpp:643 +msgid "O&utput bytes:" +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:102 +msgid "C&onnect to: " +msgstr "&Váldde oktavuođa deike:" + +#: kpppwidget.cpp:112 +msgid "Use &modem: " +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:122 +msgid "&Login ID:" +msgstr "&Geavaheaddjinamma:" + +#: kpppwidget.cpp:131 +msgid "" +"

                Type in the username that you got from your\n" +"ISP. This is especially important for PAP\n" +"and CHAP. You may omit this when you use\n" +"terminal-based or script-based authentication.\n" +"\n" +"Important: case is important here:\n" +"myusername is not the same as MyUserName." +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:142 +msgid "&Password:" +msgstr "&Beassansátni:" + +#: kpppwidget.cpp:152 +msgid "" +"

                Type in the password that you got from your\n" +"ISP. This is especially important for PAP\n" +"and CHAP. You may omit this when you use\n" +"terminal-based or script-based authentication.\n" +"\n" +"Important: case is important here:\n" +"mypassword is not the same as MyPassword." +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Show lo&g window" +msgstr "Čájet lo&ggenlása" + +#: kpppwidget.cpp:175 +msgid "" +"

                This controls whether a log window is shown.\n" +"A log window shows the communication between\n" +"kppp and your modem. This will help you\n" +"in tracking down problems.\n" +"\n" +"Turn it off if kppp routinely connects without\n" +"problems" +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:195 +msgid "Co&nfigure..." +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:212 +msgid "&Connect" +msgstr "Vá&ldde oktavuođa" + +#: kpppwidget.cpp:308 +msgid "" +"No such Modem:\n" +"%1\n" +"Falling back to default" +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:318 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"No such Account:\n" +"%1" +msgstr "Kontu ii gávdno: %" + +#: kpppwidget.cpp:384 +msgid "KPPP Configuration" +msgstr "KPPP-heivehus" + +#: kpppwidget.cpp:393 +msgid "&Accounts" +msgstr "&Kontuat" + +#: kpppwidget.cpp:393 +msgid "Account Setup" +msgstr "Kontu-heivehus" + +#: kpppwidget.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "&Modems" +msgstr "&Modema" + +#: kpppwidget.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "Modems Setup" +msgstr "Modemheivehusat" + +#: kpppwidget.cpp:405 +msgid "&Graph" +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:405 +msgid "Throughput Graph" +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:406 +msgid "M&isc" +msgstr "&Feará mii" + +#: kpppwidget.cpp:406 +msgid "Miscellaneous Settings" +msgstr "Feará makkár heivehusat" + +#: kpppwidget.cpp:616 +msgid "Timeout expired while waiting for the PPP interface to come up." +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:619 +msgid "

                The pppd daemon died unexpectedly!

                " +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:622 +#, c-format +msgid "

                Exit status: %1" +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:623 +msgid "" +"

                " +"

                See 'man pppd' for an explanation of the error codes or take a look at the " +"kppp FAQ on %2

                " +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:631 +#, fuzzy +msgid "&Details" +msgstr "Bienat" + +#: kpppwidget.cpp:664 +msgid "" +"kppp's helper process just died.\n" +"Since further execution would be pointless, kppp will shut down now." +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:706 +msgid "" +"Cannot find the PPP daemon!\n" +"Make sure that pppd is installed and that you have entered the correct path." +msgstr "" +"Ii gávnna ppp-duogášprográmma.\n" +"Dárkkis ahte pppd lea sajáiduhttojuvvon ja ahte dus lea rievttes bálggis." + +#: kpppwidget.cpp:715 +msgid "" +"kppp cannot execute:\n" +" %1\n" +"Please make sure that you have given kppp setuid permission and that pppd is " +"executable." +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:736 +msgid "" +"kppp can not find:\n" +" %1\n" +"Please make sure you have setup your modem device properly and/or adjust the " +"location of the modem device on the modem tab of the setup dialog." +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:753 +msgid "" +"You have selected the authentication method PAP or CHAP. This requires that you " +"supply a username and a password." +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:762 +msgid "" +"Cannot create PAP/CHAP authentication\n" +"file \"%1\"" +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:771 +#, fuzzy +msgid "You must specify a telephone number." +msgstr "Fertet čállit telefunnummira" + +#: kpppwidget.cpp:804 +msgid "Disconnecting..." +msgstr "Botkemin oktavuođa …" + +#: kpppwidget.cpp:807 +msgid "Executing command before disconnection." +msgstr "Vuodjimin gohččuma ovdal go botke oktavuođa." + +#: kpppwidget.cpp:821 +msgid "Announcing disconnection." +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:873 +msgid "Exiting kPPP will close your PPP Session." +msgstr "Jos heaittihat kPPP de heaittihat maid PPP." + +#: kpppwidget.cpp:874 +msgid "Quit kPPP?" +msgstr "Heaittit kPPP?" + +#: kpppwidget.cpp:924 +msgid "Can not load the accounting ruleset \"%1\"." +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:1014 +msgid "Recent Changes in KPPP" +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:1027 +msgid "" +"From version 1.4.8 on, kppp has a new feature\n" +"called \"Quickhelp\". It's similar to a tooltip,\n" +"but you can activate it whenever you want.\n" +"\n" +"To activate it, simply click on a control like\n" +"a button or a label with the right mouse button.\n" +"If the item supports Quickhelp, a popup menu\n" +"will appear leading to Quickhelp.\n" +"\n" +"To test it, right-click somewhere in this text." +msgstr "" + +#: kpppwidget.cpp:1039 +msgid "Don't show this hint again" +msgstr "Ale čájet dán rávvaga fas" + +#: kpppwidget.cpp:1055 +msgid "" +"This is an example of QuickHelp.\n" +"This window will stay open until you\n" +"click a mouse button or a press a key.\n" +msgstr "" + +#: loginterm.cpp:99 +msgid "Login Terminal Window" +msgstr "" + +#: main.cpp:66 +msgid "A dialer and front-end to pppd" +msgstr "" + +#: main.cpp:70 +msgid "Connect using 'account_name'" +msgstr "" + +#: main.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Connect using 'modem_name'" +msgstr "Váldimin oktavuođa deikke: %1" + +#: main.cpp:72 +msgid "Terminate an existing connection" +msgstr "" + +#: main.cpp:73 +msgid "Quit after end of connection" +msgstr "" + +#: main.cpp:74 +msgid "Check syntax of rule_file" +msgstr "" + +#: main.cpp:75 +msgid "Enable test-mode" +msgstr "" + +#: main.cpp:76 +msgid "Use the specified device" +msgstr "" + +#: main.cpp:203 +msgid "KPPP" +msgstr "" + +#: main.cpp:205 +msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" +msgstr "" + +#: main.cpp:206 +msgid "Current maintainer" +msgstr "Dálá mátasdoalli" + +#: main.cpp:207 +msgid "Original author" +msgstr "Álgovuolggalaš čálli" + +#: main.cpp:244 +#, c-format +msgid "" +"kppp can't create or read from\n" +"%1." +msgstr "" + +#: main.cpp:275 +msgid "" +"kppp has detected a %1 file.\n" +"Another instance of kppp seems to be running under process-ID %2.\n" +"Please click Exit, make sure that you are not running another kppp, delete the " +"pid file, and restart kppp.\n" +"Alternatively, if you have determined that there is no other kppp running, " +"please click Continue to begin." +msgstr "" + +#: main.cpp:286 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: miniterm.cpp:53 +msgid "Kppp Mini-Terminal" +msgstr "" + +#: miniterm.cpp:59 +msgid "&Reset Modem" +msgstr "" + +#: miniterm.cpp:62 +msgid "" +"MiniTerm - A terminal emulation for KPPP\n" +"\n" +"(c) 1997 Bernd Johannes Wuebben \n" +"(c) 1998 Harri Porten \n" +"(c) 1998 Mario Weilguni \n" +"\n" +"This program is published under the GNU GPL\n" +"(GNU General Public License)" +msgstr "" + +#: miniterm.cpp:72 modems.cpp:226 +msgid "&Modem" +msgstr "&Modema" + +#: miniterm.cpp:107 +msgid "Close MiniTerm" +msgstr "" + +#: miniterm.cpp:111 +msgid "Reset Modem" +msgstr "" + +#: miniterm.cpp:125 +msgid "Initializing Modem" +msgstr "" + +#: miniterm.cpp:151 miniterm.cpp:213 modeminfo.cpp:145 +msgid "Modem Ready" +msgstr "" + +#: miniterm.cpp:192 +msgid "Hanging up..." +msgstr "" + +#: miniterm.cpp:206 +msgid "Resetting Modem" +msgstr "" + +#: modem.cpp:131 +msgid "Unable to open modem." +msgstr "" + +#: modem.cpp:138 +msgid "Unable to detect state of CD line." +msgstr "" + +#: modem.cpp:144 +msgid "The modem is not ready." +msgstr "" + +#: modem.cpp:160 modem.cpp:208 +msgid "The modem is busy." +msgstr "" + +#: modem.cpp:214 +msgid "Modem Ready." +msgstr "" + +#: modem.cpp:226 +msgid "" +"Can't restore tty settings: tcsetattr()\n" +msgstr "" + +#: modem.cpp:381 +msgid "The modem does not respond." +msgstr "" + +#: modem.cpp:520 +msgid "Unknown speed" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:49 +msgid "Edit Modem Commands" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:81 +msgid "Pre-init delay (sec/100):" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:86 +msgid "Initialization string %1:" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:105 +msgid "Post-init delay (sec/100):" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:121 +msgid "Dialing speed (sec/100):" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:126 +msgid "Init &response:" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:133 +msgid "No di&al tone detection:" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:140 +msgid "Dial &string:" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Co&nnect response:" +msgstr "&Váldde oktavuođa deike:" + +#: modemcmds.cpp:154 +msgid "Busy response:" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:160 +msgid "No carr&ier response:" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:167 +msgid "No dial tone response:" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:173 +msgid "&Hangup string:" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:180 +msgid "Hangup response:" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:186 +msgid "Answ&er string:" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:193 +msgid "Ring response:" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:199 +msgid "Ans&wer response:" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:206 +msgid "DLP response:" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:212 +msgid "Escape strin&g:" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:219 +msgid "Escape response:" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:237 +msgid "Guard time (sec/50):" +msgstr "" + +#: modemcmds.cpp:240 +msgid "Volume off/low/high:" +msgstr "" + +#: modemdb.cpp:47 +msgid "Select Modem Type" +msgstr "" + +#: modemdb.cpp:49 +msgid "" +"To set up your modem, first choose its vendor in the list to the left, and then " +"select the model from the right list. If you don't know which modem you have, " +"you can try out one of the \"Generic\" modems." +msgstr "" + +#: modemdb.cpp:149 modemdb.cpp:151 modemdb.cpp:222 modemdb.cpp:237 +msgid "" +msgstr "" + +#: modemdb.cpp:219 +msgid "Hayes(tm) compatible modem" +msgstr "" + +#: modeminfo.cpp:41 +msgid "ATI Query" +msgstr "" + +#: modeminfo.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Modem query timed out." +msgstr "&Modema áigemearri:" + +#: modeminfo.cpp:248 +msgid "Modem Query Results" +msgstr "" + +#: modems.cpp:149 modems.cpp:173 +msgid "Maximum number of modems reached." +msgstr "" + +#: modems.cpp:178 +msgid "No modem selected." +msgstr "" + +#: modems.cpp:192 +msgid "" +"Are you sure you want to delete\n" +"the modem \"%1\"?" +msgstr "" + +#: modems.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "New Modem" +msgstr "&Modema" + +#: modems.cpp:220 +msgid "Edit Modem: " +msgstr "" + +#: modems.cpp:225 +msgid "&Device" +msgstr "&Ovttadat" + +#: modems.cpp:225 +msgid "Serial Device" +msgstr "Maŋŋálas ovttadat" + +#: modems.cpp:226 +msgid "Modem Settings" +msgstr "Modemheivehusat" + +#: modems.cpp:241 +msgid "" +"You must enter a unique\n" +"modem name" +msgstr "" + +#: pppdargs.cpp:46 +msgid "Customize pppd Arguments" +msgstr "" + +#: pppdargs.cpp:59 +msgid "Arg&ument:" +msgstr "" + +#: pppdata.cpp:63 +msgid "" +"The application-specific config file could not be opened in either read-write " +"or read-only mode.\n" +"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " +"command in your home directory:\n" +"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" +msgstr "" + +#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 +msgid "%1_copy" +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:61 +msgid "Cannot open any of the following logfiles:" +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:135 +msgid "" +"You have launched pppd before the remote server was ready to establish a PPP " +"connection.\n" +"Please use the terminal-based login to verify" +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:140 +msgid "You haven't started the PPP software on the peer system." +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:143 +msgid "Check that you supplied the correct username and password." +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:146 +msgid "" +"You shouldn't pass 'lock' as an argument to pppd. Check /etc/ppp/options and " +"~/.ppprc" +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:150 +msgid "" +"The remote system does not seem to answer to\n" +"configuration request. Contact your provider." +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:154 +msgid "" +"You have passed an invalid option to pppd. See 'man pppd' for a complete list " +"of valid arguments." +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:172 +msgid "" +"Notice that the remote system has sent the following message:\n" +"\"%1\"\n" +"This may give you a hint why the the connection has failed." +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:191 +msgid "Unable to provide help." +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:215 +msgid "" +"KPPP could not prepare a PPP log. It's very likely that pppd was started " +"without the \"debug\" option.\n" +"Without this option it's difficult to find out PPP problems, so you should turn " +"on the debug option.\n" +"Shall I turn it on now?" +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:219 +msgid "Restart pppd" +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:219 +msgid "Do Not Restart" +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:224 +msgid "" +"The \"debug\" option has been added. You should now try to reconnect. If that " +"fails again, you will get a PPP log that may help you to track down the " +"connection problem." +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "PPP Log" +msgstr "Logga" + +#: ppplog.cpp:242 +msgid "kppp's diagnosis (just guessing):" +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:247 +msgid "Write to File" +msgstr "" + +#: ppplog.cpp:281 +msgid "" +"The PPP log has been saved\n" +"as \"%1\"!\n" +"\n" +"If you want to send a bug report, or have\n" +"problems connecting to the Internet, please\n" +"attach this file. It will help the maintainers\n" +"to find the bug and to improve KPPP" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:55 +msgid "kppp Statistics" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:61 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistihkka" + +#: pppstatdlg.cpp:89 +msgid "Local Addr:" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:95 +msgid "Remote Addr:" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:122 +msgid "bytes in" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:123 +msgid "bytes out" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:125 +msgid "packets in" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:126 +msgid "packets out" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:128 +msgid "vjcomp in" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:129 +msgid "vjcomp out" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:131 +msgid "vjunc in" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:132 +msgid "vjunc out" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:134 +msgid "vjerr" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:135 +msgid "non-vj" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:292 +msgid "%1 (max. %2) kb/sec" +msgstr "" + +#: pppstatdlg.cpp:408 pppstatdlg.cpp:415 +msgid "unavailable" +msgstr "" + +#: providerdb.cpp:168 +msgid "" +"You will be asked a few questions on information\n" +"which is needed to establish an Internet connection\n" +"with your Internet Service Provider (ISP).\n" +"\n" +"Make sure you have the registration form from your\n" +"ISP handy. If you have any problems, try the online\n" +"help first. If any information is missing, contact\n" +"your ISP." +msgstr "" + +#: providerdb.cpp:186 +msgid "" +"Select the location where you plan to use this\n" +"account from the list below. If your country or\n" +"location is not listed, you have to create the\n" +"account with the normal, dialog based setup.\n" +"\n" +"If you click \"Cancel\", the dialog based setup\n" +"will start." +msgstr "" + +#: providerdb.cpp:264 +msgid "" +"Select your Internet Service Provider (ISP) from\n" +"the list below. If the ISP is not in this list,\n" +"you have to click on \"Cancel\" and create this\n" +"account using the normal, dialog-based setup.\n" +"\n" +"Click on \"Next\" when you have finished your\n" +"selection." +msgstr "" + +#: providerdb.cpp:339 +msgid "" +"To log on to your ISP, kppp needs the username\n" +"and the password you got from your ISP. Type\n" +"in this information in the fields below.\n" +"\n" +"Word case is important here." +msgstr "" + +#: providerdb.cpp:348 +msgid "Username:" +msgstr "Geavaheaddjinamma:" + +#: providerdb.cpp:350 +msgid "Password:" +msgstr "Beassansátni:" + +#: providerdb.cpp:393 +msgid "" +"If you need a special dial prefix (e.g. if you\n" +"are using a telephone switch) you can specify\n" +"it here. This prefix is dialed just before the\n" +"phone number.\n" +"\n" +"If you have a telephone switch, you probably need\n" +"to write \"0\" or \"0,\" here." +msgstr "" + +#: providerdb.cpp:404 +msgid "Dial prefix:" +msgstr "" + +#: providerdb.cpp:429 +msgid "" +"Finished!\n" +"\n" +"A new account has been created. Click \"Finish\" to\n" +"go back to the setup dialog. If you want to\n" +"check the settings of the newly created account,\n" +"you can use \"Edit\" in the setup dialog." +msgstr "" + +#: ruleset.cpp:538 +msgid "" +"kppp: no rulefile specified\n" +msgstr "" + +#: ruleset.cpp:544 +#, c-format +msgid "" +"kppp: rulefile \"%s\" not found\n" +msgstr "" + +#: ruleset.cpp:549 +msgid "" +"kppp: rulefiles must have the extension \".rst\"\n" +msgstr "" + +#: ruleset.cpp:558 +msgid "" +"kppp: error parsing the ruleset\n" +msgstr "" + +#: ruleset.cpp:563 +#, c-format +msgid "" +"kppp: parse error in line %d\n" +msgstr "" + +#: ruleset.cpp:569 +msgid "" +"kppp: rulefile does not contain a default rule\n" +msgstr "" + +#: ruleset.cpp:574 +msgid "" +"kppp: rulefile does not contain a \"name=...\" line\n" +msgstr "" + +#: ruleset.cpp:578 +msgid "" +"kppp: rulefile is ok\n" +msgstr "" + +#: runtests.cpp:219 +msgid "" +"You're not allowed to dial out with kppp.\n" +"Contact your system administrator." +msgstr "" + +#: runtests.cpp:230 +msgid "" +"Cannot find the PPP daemon!\n" +"Make sure that pppd is installed." +msgstr "" + +#: runtests.cpp:240 +msgid "" +"You do not have the permission to start pppd!\n" +"Contact your system administrator and ask to get access to pppd." +msgstr "" + +#: runtests.cpp:253 +msgid "" +"You don't have sufficient permission to run\n" +"%1\n" +"Please make sure that kppp is owned by root and has the SUID bit set." +msgstr "" + +#: runtests.cpp:265 +msgid "" +"%1 is missing or can't be read!\n" +"Ask your system administrator to create this file (can be empty) with " +"appropriate read and write permissions." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdenetwork/ksirc.po b/tde-i18n-se/messages/kdenetwork/ksirc.po new file mode 100644 index 00000000000..177697f83a7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdenetwork/ksirc.po @@ -0,0 +1,2159 @@ +# translation of ksirc.po to Northern Sami +# translation of ksirc.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksirc\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:55+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: FilterRuleEditor.cpp:29 +msgid "Edit Filter Rules" +msgstr "Doaimmat sillenjuolggadusaid" + +#: FilterRuleEditor.cpp:101 +msgid "" +"Cannot create the rule since not\n" +"all the fields are filled in." +msgstr "" +"Ii sáhte ráhkadit njuolggadusa danne\n" +"go buot giettit eai leat devdejuvvon" + +#: NewWindowDialog.cpp:12 +msgid "New Window For" +msgstr "Ođđa lása dán várás" + +#: NewWindowDialog.cpp:17 +msgid "C&hannel/Nick:" +msgstr "&Kanála/gohččodannamma:" + +#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 249 +#: NewWindowDialog.cpp:27 rc.cpp:198 +#, no-c-format +msgid "&Key:" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: chanButtons.cpp:30 +msgid "Channel Modes" +msgstr "" + +#: chanButtons.cpp:31 +msgid "i (invite-only)" +msgstr "b (dušše bovdehus)" + +#: chanButtons.cpp:32 +msgid "l (limited users)" +msgstr "" + +#: chanButtons.cpp:33 +msgid "k (key to join)" +msgstr "č (dárbbaša čoavdaga vai sáhttá oassálastit)" + +#: chanButtons.cpp:34 +msgid "s (secret)" +msgstr "s (suollemas)" + +#: chanButtons.cpp:36 +msgid "User Modes" +msgstr "" + +#: chanButtons.cpp:37 +msgid "i (be invisible)" +msgstr "o (oaidnemeahttun)" + +#: chanButtons.cpp:38 +msgid "w (receive wallops)" +msgstr "" + +#: chanButtons.cpp:39 +msgid "s (get server notices)" +msgstr "b (vuostáiváldde bálvádieđáhusaid)" + +#: chanButtons.cpp:45 +msgid "T" +msgstr "" + +#: chanButtons.cpp:48 +msgid "Only op'ed users can change the topic" +msgstr "" + +#: chanButtons.cpp:52 +msgid "N" +msgstr "" + +#: chanButtons.cpp:55 +msgid "No outside messages" +msgstr "" + +#: chanButtons.cpp:59 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: chanButtons.cpp:62 +msgid "Only op'ed users and voiced users (+v) can speak" +msgstr "" + +#: chanButtons.cpp:66 +msgid "..." +msgstr " …" + +#: chanButtons.cpp:70 +msgid "More mode commands" +msgstr "" + +#: chanButtons.cpp:212 +msgid "Limit Number of Users" +msgstr "" + +#: chanparser.cpp:130 +msgid "Unable to parse status string" +msgstr "Ii sáhte dulkot stáhtusstreŋgga" + +#: chanparser.cpp:135 +msgid "Unable to parse status (no known format) string" +msgstr "Ii sáhte dulkot stáhtusstreaŋgga (amas formáhtta)" + +#: chanparser.cpp:155 +msgid "Away-" +msgstr "" + +#: chanparser.cpp:221 +msgid "" +msgstr "" + +#: chanparser.cpp:261 +msgid "" +"String length for nick is greater than 100 characters. This is unacceptably " +"long." +msgstr "Gohččodannamma lea guhkkit go 100 mearkka, ja danne ii leat dohkkevaš." + +#: chanparser.cpp:265 +msgid "String not long enough" +msgstr "Streaŋga ii leat doarvái guhkki" + +#: chanparser.cpp:386 +msgid "Could not find channel name" +msgstr "Ii gávdnan kanálanama" + +#: chanparser.cpp:553 +msgid "Kick window open" +msgstr "Kick-láse rabas" + +#: chanparser.cpp:555 +msgid "You Have Been Kicked" +msgstr "Don leat čikčejuvvon olggos" + +#: chanparser.cpp:555 +msgid "Rejoin" +msgstr "" + +#: chanparser.cpp:555 +msgid "Leave" +msgstr "Guođe" + +#: chanparser.cpp:622 +msgid "Failed to parse part/kick/leave/quit message" +msgstr "Ii sáhttán dulkot part/kick/leave/quit message" + +#: chanparser.cpp:645 +#, c-format +msgid "Unable to parse: %1" +msgstr "Ii sáhttán dulkot: %1" + +#: chanparser.cpp:645 +msgid "Unable to parse change nick code" +msgstr "" + +#: chanparser.cpp:825 +#, c-format +msgid "Unable to parse mode change: %1" +msgstr "" + +#: charSelector.cpp:27 +msgid "&Insert Char" +msgstr "Bija &mearkka sisa" + +#: colorpicker.cpp:34 +msgid "Pick Color" +msgstr "Vállje ivnni" + +#: colorpicker.cpp:44 +msgid "Preview:" +msgstr "Ovdačájeheapmi:" + +#: colorpicker.cpp:47 +msgid "Sample Text" +msgstr "Ovdamearka teaksta" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 483 +#: colorpicker.cpp:55 rc.cpp:288 +#, no-c-format +msgid "&Foreground:" +msgstr "&Ovdabealivdni:" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 106 +#: colorpicker.cpp:60 rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "&Background:" +msgstr "&Duogášivdni:" + +#: dccManager.cpp:73 +msgid "Receiving" +msgstr "" + +#: dccManager.cpp:76 +msgid "Got Offer" +msgstr "" + +#: dccManager.cpp:79 +msgid "Sent Offer" +msgstr "" + +#: dccManager.cpp:82 +msgid "Resume Requested" +msgstr "" + +#: dccManager.cpp:85 +msgid "Did Resume" +msgstr "" + +#: dccManager.cpp:88 +msgid "Sending" +msgstr "Sáddemin" + +#: dccManager.cpp:91 +msgid "" +"_: dcc status\n" +"Open" +msgstr "" + +#: dccManager.cpp:94 +msgid "Done" +msgstr "Geargan" + +#: dccManager.cpp:97 +msgid "Canceled" +msgstr "Gaskkalduvvon" + +#: dccManager.cpp:103 +msgid "Unknown State" +msgstr "" + +#: dccManager.cpp:206 +msgid "Get" +msgstr "Viečča" + +#: dccManager.cpp:207 toplevel.cpp:1578 +msgid "Send" +msgstr "Sádde" + +#: dccManager.cpp:208 dockservercontroller.cpp:182 +#: dockservercontroller.cpp:239 +msgid "Chat" +msgstr "" + +#: dccManager.cpp:233 dccManager.cpp:242 dccManager.cpp:252 +msgid "dcc activity" +msgstr "" + +#: dccNew.cpp:42 +msgid "aListBox::" +msgstr "" + +#: displayMgrMDI.cpp:48 +msgid "Detach Window" +msgstr "" + +#: displayMgrMDI.cpp:50 +msgid "Move Tab Left" +msgstr "Sirdde gilkora gurutguvlui" + +#: displayMgrMDI.cpp:51 +msgid "Move Tab Right" +msgstr "Sirdde gilkora olgešguvlui" + +#: displayMgrMDI.cpp:58 +msgid "&Window" +msgstr "&Láse" + +#: displayMgrMDI.cpp:67 +msgid "&Tab Bar" +msgstr "" + +#: displayMgrMDI.cpp:69 +msgid "&Top" +msgstr "&Bajimužžii" + +#: displayMgrMDI.cpp:242 +msgid "Cycle left" +msgstr "" + +#: displayMgrMDI.cpp:243 +msgid "Cycle right" +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:66 servercontroller.cpp:156 +msgid "Dump Object Tree" +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:67 servercontroller.cpp:157 +msgid "Server Debug Window" +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:72 servercontroller.cpp:173 +msgid "&Filter Rule Editor..." +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:80 +msgid "New &Server..." +msgstr "&Ođđa bálvá …" + +#: dockservercontroller.cpp:82 servercontroller.cpp:166 +msgid "&Do Autoconnect..." +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:106 +msgid "Raise Last Window" +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:107 +msgid "" +"If someone said your nick in a window, this action will make that window active " +"for you." +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:113 +msgid "Clear Blinking Dock Icon" +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:114 +msgid "" +"If the dock icon is blinking, but you don't want to go to the window this will " +"clear the blinking." +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:176 +msgid "Came Online: " +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:178 +msgid "Last Offline: " +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:180 dockservercontroller.cpp:247 +msgid "Ping" +msgstr "Ping" + +#: dockservercontroller.cpp:181 dockservercontroller.cpp:249 +msgid "Whois" +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:183 dockservercontroller.cpp:251 +msgid "DCC Chat" +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:185 +msgid "online" +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:194 +msgid "Went Offline: " +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:196 +msgid "Last Online: " +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:199 +msgid " offline" +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:209 +msgid "Help on Notify Popup..." +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:210 +msgid "Configure Notify..." +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:405 +msgid "" +"This popup menu can show a list of people you have in your notify list, and " +"their status. You can configure this list by going to Configure KSirc->Startup->" +"Notify and adding people to the list. This will take effect the next time you " +"connect to a server. This message appears when there is nothing in your notify " +"list or when no one in your list is online." +msgstr "" + +#: dockservercontroller.cpp:417 +msgid "Help for Notification Popup" +msgstr "" + +#: ioDCC.cpp:32 +msgid " DCC Controller" +msgstr "" + +#: ioDCC.cpp:214 +msgid "DCC SEND with %1 for %2 failed because of %3" +msgstr "" + +#: ioDCC.cpp:236 +msgid "DCC GET with %1 for %2 failed because of %3" +msgstr "" + +#: ioDCC.cpp:332 +msgid "DCC Get with %1 for %2 failed because of %3" +msgstr "" + +#: ioDCC.cpp:343 +msgid "DCC Chat with %1 failed because of %2" +msgstr "" + +#: ksirc.cpp:33 +msgid "KDE IRC client" +msgstr "KDE IRC-klienta" + +#: ksirc.cpp:40 +msgid "Nickname to use" +msgstr "Gohččodannama maid geavahit" + +#: ksirc.cpp:41 +msgid "Server to connect to on startup" +msgstr "Bálvá masa háliidat čatnašuvvat álggahettiin." + +#: ksirc.cpp:42 +msgid "Channel to connect to on startup" +msgstr "Kanála masa háliidat čatnašuvvat álggahettiin." + +#: ksirc.cpp:44 +msgid "Do not autoconnect on startup" +msgstr "" + +#: KSTicker/ksttest.cpp:67 ksirc.cpp:71 +msgid "KSirc" +msgstr "KSirc" + +#: ksirc.cpp:73 +msgid "(c) 1997-2002, The KSirc Developers" +msgstr "© 1997–2002 KSirc-ovdánahtit" + +#: KSTicker/ksttest.cpp:70 ksirc.cpp:74 +msgid "Original Author" +msgstr "Álgovuolggalaš čálli" + +#: ksirc.cpp:80 +msgid "Icons Author" +msgstr "" + +#: ksircprocess.cpp:353 +msgid "" +"5 Channel windows were opened in less than 5 seconds. Someone may be trying to " +"flood your X server with windows.\n" +"Shall I turn off AutoCreate windows?" +msgstr "" + +#: ksircprocess.cpp:358 +msgid "Flood Warning" +msgstr "" + +#: ksircprocess.cpp:358 +msgid "Turn Off" +msgstr "" + +#: ksircprocess.cpp:358 +msgid "Keep Enabled" +msgstr "" + +#: ksview.cpp:203 +msgid "Beep Received" +msgstr "" + +#: ksview.cpp:286 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: ksview.cpp:287 +msgid "Open URL" +msgstr "Raba URL:a" + +#: ksview.cpp:288 +msgid "Copy Link Address" +msgstr "Máŋge liŋkačujuhusa" + +#. i18n: file FilterRuleWidget.ui line 60 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:201 rc.cpp:249 +#, no-c-format +msgid "&New" +msgstr "&Ođđa" + +#. i18n: file FilterRuleWidget.ui line 158 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Details" +msgstr "Bienat" + +#. i18n: file FilterRuleWidget.ui line 180 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "D&escription:" +msgstr "Vál&ddahus:" + +#. i18n: file FilterRuleWidget.ui line 191 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&To:" +msgstr "&Vuostáiváldi:" + +#. i18n: file FilterRuleWidget.ui line 217 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "M&atch:" +msgstr "D&eaivan:" + +#. i18n: file FilterRuleWidget.ui line 228 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&From:" +msgstr "&Sáddejeaddji:" + +#. i18n: file dccManagerbase.ui line 16 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "DCC Manager" +msgstr "" + +#. i18n: file dccManagerbase.ui line 31 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Who" +msgstr "" + +#. i18n: file dccManagerbase.ui line 53 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Status" +msgstr "Stáhtus" + +#. i18n: file dccManagerbase.ui line 64 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Size" +msgstr "Sturrodat" + +#. i18n: file dccManagerbase.ui line 75 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "KB/s" +msgstr "" + +#. i18n: file dccManagerbase.ui line 86 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Progress" +msgstr "Ovdaneapmi" + +#. i18n: file dccManagerbase.ui line 115 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "&New..." +msgstr "&Ođđa …" + +#. i18n: file dccManagerbase.ui line 123 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "&Connect" +msgstr "" + +#. i18n: file dccManagerbase.ui line 131 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "R&esume" +msgstr "" + +#. i18n: file dccManagerbase.ui line 139 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "&Rename" +msgstr "&Molsso nama" + +#. i18n: file dccManagerbase.ui line 147 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "&Disconnect" +msgstr "" + +#. i18n: file dccNewbase.ui line 17 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "New DCC" +msgstr "" + +#. i18n: file dccNewbase.ui line 34 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "DCC Type" +msgstr "" + +#. i18n: file dccNewbase.ui line 45 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "&File send" +msgstr "" + +#. i18n: file dccNewbase.ui line 53 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "C&hat" +msgstr "" + +#. i18n: file dccNewbase.ui line 80 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Nick" +msgstr "" + +#. i18n: file dccNewbase.ui line 118 +#: KSProgress/ksprogressdata.cpp:48 rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "File Name" +msgstr "Fiilanamma" + +#. i18n: file dccNewbase.ui line 134 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "&..." +msgstr "& …" + +#. i18n: file dccNewbase.ui line 155 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "&Send" +msgstr "&Sádde" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 30 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "&Server/Quick connect to:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 41 +#: rc.cpp:96 rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "&Port:" +msgstr "&Verrat:" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 52 +#: rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "Choose a server for an IRC Network" +msgstr "Vállje bálvá IRC-fierpmádaga várás" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 55 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "" +"Usually IRC Servers are connected to a net (IRCNet, Freenode, etc.). Here, you " +"can select the closest server for your favorite network." +msgstr "" +"Dábálaččat IRC-bálvát leat čatnojuvvon fierpmádahkii (IRCNet, OpenProjects Net, " +"jna.). Dás sáhtát válljet lágamus bálvvá du oidojuvvon fierpmádagas." + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 63 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "&Group:" +msgstr "&Joavku:" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 85 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Enter/choose a server to connect to" +msgstr "Čális dahje vállje bálvá masa háliidat čatnašuvvat" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 88 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "" +"If you selected an IRC Network in \"Group\", this window shows all of " +"its servers. If you did not choose a group, you can enter your own here or " +"select one of the recently used ones (\"Quick Connect\")." +msgstr "" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 99 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Choose a server port" +msgstr "Vállje bálváverraha" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 102 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "" +"Using \"6667\" or \"6666\" here is safe in most cases. Only use " +"other values if you have been told so." +msgstr "" +"Sihkkareamus lea geavahit 6667 dahje 6666" +". Ale geavat eará árvvuid jos ii leat gohččoduvvon." + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 110 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Server Description" +msgstr "Bálváválddahus" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 113 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "This is the description of the server currently selected" +msgstr "Dát lea válddahus válljejuvvon bálvá birra" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 160 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Server Access" +msgstr "" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 177 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "Pass&word:" +msgstr "&Beassansátni:" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 204 +#: rc.cpp:132 rc.cpp:192 +#, no-c-format +msgid "Use SS&L" +msgstr "" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 207 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "" +"This will use a secure connection to the server. This must be supported by the " +"server." +msgstr "" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 215 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "S&tore password" +msgstr "&Vurke beassansáni" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 218 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "This will cause your server password to be stored on your disk." +msgstr "Bálvábeassansáni vurkejuvvo báikkálaččat skearrui." + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 231 +#: rc.cpp:147 rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Cancel Connect" +msgstr "" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 250 +#: rc.cpp:153 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "C&onnect" +msgstr "Goallus" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 256 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "Connect to the selected server" +msgstr "" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 259 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "" +"Connect to the server given in \"Server / Quick Connect to:\" " +"on the port given in \"Port:\"." +msgstr "" + +#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 267 +#: rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "&Edit Servers" +msgstr "&Rievdat bálváid" + +#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 16 +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:43 rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Auto Connect" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 28 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "Auto Connect List" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 39 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "Port/Key" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 50 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "Server Password" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 61 +#: KSPrefs/page_autoconnect.cpp:110 KSPrefs/page_autoconnect.cpp:165 +#: KSPrefs/page_autoconnect.cpp:189 rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 85 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Auto Connect Setup" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 112 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "Server:" +msgstr "Bálvá:" + +#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 161 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "Server password:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 223 +#: rc.cpp:195 +#, no-c-format +msgid "&Channel:" +msgstr "&Kanála" + +#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 285 +#: KSPrefs/page_autoconnect.cpp:219 rc.cpp:204 rc.cpp:252 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&Lasit" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 16 +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:38 rc.cpp:210 +#, no-c-format +msgid "Colors" +msgstr "Ivnnit" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 34 +#: rc.cpp:213 +#, no-c-format +msgid "&Scheme" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 45 +#: rc.cpp:216 +#, no-c-format +msgid "Chat Colors" +msgstr "Hupmanivnnit" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 62 +#: rc.cpp:219 +#, no-c-format +msgid "C&hannel messages:" +msgstr "&Kanáladieđut:" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 73 +#: rc.cpp:222 +#, no-c-format +msgid "&Generic text:" +msgstr "&Dábálaš teaksta:" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 84 +#: rc.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "&Errors:" +msgstr "&Meattáhusat:" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 95 +#: rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "&Info:" +msgstr "&Dieđut:" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 131 +#: rc.cpp:234 +#, no-c-format +msgid "&Links:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 201 +#: rc.cpp:237 +#, no-c-format +msgid "Selection backgr&ound:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 268 +#: rc.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "Sele&ction foreground:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 279 +#: rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "&Use background color for links" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 289 +#: rc.cpp:246 +#, no-c-format +msgid "Sample Color Themes" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 355 +#: rc.cpp:258 +#, no-c-format +msgid "&Highlighting" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 366 +#: rc.cpp:261 +#, no-c-format +msgid "Your Nick" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 377 +#: rc.cpp:264 +#, no-c-format +msgid "Color: " +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 402 +#: rc.cpp:267 +#, no-c-format +msgid "Bold" +msgstr "Buoidi" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 410 +#: rc.cpp:270 +#, no-c-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 418 +#: rc.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "Underline" +msgstr "Linnjá vuolábeallái" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 445 +#: rc.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "Other Nicks" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 459 +#: rc.cpp:279 +#, no-c-format +msgid "N&o nick colors" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 467 +#: rc.cpp:282 +#, no-c-format +msgid "Au&to nick colorization" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 475 +#: rc.cpp:285 +#, no-c-format +msgid "Fi&xed" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 514 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "Backg&round:" +msgstr "Duo&gáš:" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 561 +#: rc.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "Highlight Messages" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 580 +#: rc.cpp:297 +#, no-c-format +msgid "Containing &your nick:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 632 +#: rc.cpp:300 rc.cpp:306 +#, no-c-format +msgid "Containing:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 662 +#: rc.cpp:303 rc.cpp:309 +#, no-c-format +msgid "Regex" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 756 +#: rc.cpp:312 +#, no-c-format +msgid "Color Codes" +msgstr "Ivdnekodat" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 773 +#: rc.cpp:315 +#, no-c-format +msgid "Strip &kSirc color codes" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 784 +#: rc.cpp:318 +#, no-c-format +msgid "Strip &mIRC color codes" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 22 +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:36 rc.cpp:321 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 48 +#: rc.cpp:324 +#, no-c-format +msgid "Global Options" +msgstr "Oppalaš molssaeavttut" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 79 +#: rc.cpp:327 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Histor&y length:" +msgstr "Historihka &guhkodat:" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 98 +#: rc.cpp:330 +#, no-c-format +msgid " lines" +msgstr " linnjá" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 101 +#: rc.cpp:333 +#, no-c-format +msgid "unlimited" +msgstr "rájáhis" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 107 +#: rc.cpp:336 +#, no-c-format +msgid "Stores up to this many lines of chat from each window as history" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 110 +#: rc.cpp:339 +#, no-c-format +msgid "" +"Stores up to this many lines of chat from each window, allowing you to scroll " +"upwards and see what has already been said." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 120 +#: rc.cpp:342 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Announce away messages" +msgstr "&Kanáladieđut:" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 123 +#: rc.cpp:345 +#, no-c-format +msgid "See the messages when a user selects the away option" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 126 +#: rc.cpp:348 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is checked, you will see the messages when a user selects the away " +"option. By default this option is not checked." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 134 +#: rc.cpp:351 +#, no-c-format +msgid "A&uto create window" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 137 +#: rc.cpp:354 +#, no-c-format +msgid "Will auto create a window for each user who sends a /msg to you" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 140 +#: rc.cpp:357 +#, no-c-format +msgid "" +"If selected, KSirc will automatically create a new window for each user who " +"sends a /msg command to you. If not selected, any text sent to you with /msg is " +"displayed in the current window and you can use /query username to create a " +"window to chat to that user." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 148 +#: rc.cpp:360 +#, no-c-format +msgid "Auto create &on notice" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 156 +#: rc.cpp:363 +#, no-c-format +msgid "Auto-re&join" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 159 +#: rc.cpp:366 +#, no-c-format +msgid "Rejoin channels automatically if you are disconnected." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 162 +#: rc.cpp:369 +#, no-c-format +msgid "" +"If selected, it allows you to rejoin channels automatically if you are " +"disconnected." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 170 +#: rc.cpp:372 +#, no-c-format +msgid "Dock &passive popups" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 178 +#: rc.cpp:375 +#, no-c-format +msgid "D&isplay topic in caption" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 181 +#: rc.cpp:378 +#, no-c-format +msgid "Display the topic of the current channel in the window caption" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 184 +#: rc.cpp:381 +#, no-c-format +msgid "" +"Displays the topic of the current channel in the window caption. If not " +"selected, the topic is only displayed inside the window." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 192 +#: rc.cpp:384 +#, no-c-format +msgid "Color pi&cker popup" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 195 +#: rc.cpp:387 +#, no-c-format +msgid "Allow you to get the color pickup dialog with Ctrl K" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 198 +#: rc.cpp:390 +#, no-c-format +msgid "" +"If selected, a popup window from which to select the color of your text is " +"presented when you press Ctrl K. If not, you have to type the color codes " +"manually." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 206 +#: rc.cpp:393 +#, no-c-format +msgid "One line te&xt entry box" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 214 +#: rc.cpp:396 +#, no-c-format +msgid "Us&e color nick list" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 217 +#: rc.cpp:399 +#, no-c-format +msgid "" +"Use the colors set in the Colors tab of the Configure KSirc dialog for coloring " +"the nicknames" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 220 +#: rc.cpp:402 +#, no-c-format +msgid "" +"If selected, it will use the colors set in the Colors tab of the Configure " +"KSirc dialog for coloring the nicknames." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 245 +#: rc.cpp:405 +#, no-c-format +msgid "&Nick completion" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 248 +#: rc.cpp:408 +#, no-c-format +msgid "Switch nickname completion on" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 251 +#: rc.cpp:411 +#, no-c-format +msgid "" +"If selected, switches nickname completion on. Nickname completion works as " +"follows: Type the first letters of a user's nickname, press the Tab key, the " +"text you typed will be completed to match the username, including changes in " +"capitalization if necessary." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 259 +#: rc.cpp:414 +#, no-c-format +msgid "&Dock in system tray" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 262 +#: rc.cpp:417 +#, no-c-format +msgid "Put the KSirc icon in the system tray" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 265 +#: rc.cpp:420 +#, no-c-format +msgid "" +"This allows KSirc to be docked in the system tray. By default this is not " +"enabled. When KSirc is docked in the system tray, you are able to access " +"several options by clicking on the KSirc icon. When you close KSirc window, the " +"icon stays in the systray until you quit KSirc." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 273 +#: rc.cpp:423 +#, no-c-format +msgid "Auto save history" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 283 +#: rc.cpp:426 +#, no-c-format +msgid "Per Channel Options" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 294 +#: rc.cpp:429 +#, no-c-format +msgid "&Time stamp" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 297 +#: rc.cpp:432 +#, no-c-format +msgid "Add the time and date on the left of each message" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 300 +#: rc.cpp:435 +#, no-c-format +msgid "" +"Prepends each thing said in the channel with the time it was said, in the form " +"[HH:MM:SS]." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 308 +#: rc.cpp:438 +#, no-c-format +msgid "O&verride existing channel options" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 311 +#: rc.cpp:441 +#, no-c-format +msgid "" +"The settings in this tab will be applied and each channel settings will be " +"ignored" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 314 +#: rc.cpp:444 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is selected, the settings in this tab will override each channel's " +"options so these settings will be applied in each channel, independently of " +"your channel settings in the Channel menu. This setting will only work until " +"next time you open the configuration dialog and it will be reset unchecked " +"then; this is because you probably do not want to override the existing " +"channels options all the time." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 322 +#: rc.cpp:447 +#, no-c-format +msgid "Sho&w topic" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 325 +#: rc.cpp:450 +#, no-c-format +msgid "Displays the channel topic on top" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 328 +#: rc.cpp:453 +#, no-c-format +msgid "Displays the channel topic on top of each channel window." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 336 +#: rc.cpp:456 +#, no-c-format +msgid "&Beep on change" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 344 +#: rc.cpp:459 +#, no-c-format +msgid "Hide part/join messages" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 352 +#: rc.cpp:462 +#, no-c-format +msgid "Enable lo&gging" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 371 +#: rc.cpp:465 +#, no-c-format +msgid "Default en&coding:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 16 +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:39 rc.cpp:468 +#, no-c-format +msgid "IRC Colors" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 30 +#: rc.cpp:471 +#, no-c-format +msgid "" +"

                This selection allows you to control what the colors displayed inline in the " +"channel look like. These colors are used for both mIRC style colors in channels " +"and colorful nicks. The sample box beside the button gives you an example of " +"what it will look like in the channel. The checkbox controls if the color is " +"used for the colorful nick features. Checked means use it.

                " +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 42 +#: rc.cpp:474 rc.cpp:477 +#, no-c-format +msgid "Dark Colors" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 64 +#: rc.cpp:480 +#, no-c-format +msgid "Black:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 103 +#: rc.cpp:483 +#, no-c-format +msgid "

                Black

                " +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 122 +#: rc.cpp:486 +#, no-c-format +msgid "White:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 169 +#: rc.cpp:489 +#, no-c-format +msgid "

                White

                " +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 180 +#: rc.cpp:492 +#, no-c-format +msgid "Dark blue:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 219 +#: rc.cpp:495 +#, no-c-format +msgid "

                Dark Blue

                " +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 230 +#: rc.cpp:498 +#, no-c-format +msgid "Red:" +msgstr "Ruoksat:" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 261 +#: rc.cpp:501 +#, no-c-format +msgid "

                Red

                " +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 272 +#: rc.cpp:504 +#, no-c-format +msgid "Dark green:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 303 +#: rc.cpp:507 +#, no-c-format +msgid "

                Dark Green

                " +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 314 +#: rc.cpp:510 +#, no-c-format +msgid "Brown:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 345 +#: rc.cpp:513 +#, no-c-format +msgid "

                Brown

                " +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 356 +#: rc.cpp:516 +#, no-c-format +msgid "Magenta:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 387 +#: rc.cpp:519 +#, no-c-format +msgid "

                Magenta

                " +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 398 +#: rc.cpp:522 +#, no-c-format +msgid "Orange:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 429 +#: rc.cpp:525 +#, no-c-format +msgid "

                Orange

                " +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 533 +#: rc.cpp:528 +#, no-c-format +msgid "Light Colors" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 550 +#: rc.cpp:531 +#, no-c-format +msgid "IRC Channel Colors" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 567 +#: rc.cpp:534 +#, no-c-format +msgid "Dark cyan:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 578 +#: rc.cpp:537 +#, no-c-format +msgid "Cyan:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 589 +#: rc.cpp:540 +#, no-c-format +msgid "Blue:" +msgstr "Alit:" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 600 +#: rc.cpp:543 +#, no-c-format +msgid "Purple:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 611 +#: rc.cpp:546 +#, no-c-format +msgid "Gray:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 622 +#: rc.cpp:549 +#, no-c-format +msgid "Light gray:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 745 +#: rc.cpp:552 +#, no-c-format +msgid "Green:" +msgstr "Ruoná:" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 770 +#: rc.cpp:555 +#, no-c-format +msgid "

                Yellow

                " +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 787 +#: rc.cpp:558 +#, no-c-format +msgid "

                Green

                " +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 804 +#: rc.cpp:561 +#, no-c-format +msgid "

                Cyan

                " +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 821 +#: rc.cpp:564 +#, no-c-format +msgid "

                Dark Cyan

                " +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 838 +#: rc.cpp:567 +#, no-c-format +msgid "

                Blue

                " +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 855 +#: rc.cpp:570 +#, no-c-format +msgid "

                Purple

                " +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 872 +#: rc.cpp:573 +#, no-c-format +msgid "

                Gray

                " +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 889 +#: rc.cpp:576 +#, no-c-format +msgid "

                Light Gray

                " +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 1028 +#: rc.cpp:579 +#, no-c-format +msgid "Yellow:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_looknfeelbase.ui line 22 +#: rc.cpp:582 +#, no-c-format +msgid "LooknFeel" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_looknfeelbase.ui line 48 +#: rc.cpp:585 +#, no-c-format +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_looknfeelbase.ui line 76 +#: rc.cpp:588 +#, no-c-format +msgid "&Paged MDI mode (XChat)" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_looknfeelbase.ui line 107 +#: rc.cpp:591 +#, no-c-format +msgid "Choose your favorite window mode:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_looknfeelbase.ui line 122 +#: rc.cpp:594 +#, no-c-format +msgid "&SDI mode (old behavior)" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_looknfeelbase.ui line 177 +#: rc.cpp:597 +#, no-c-format +msgid "Wallpaper" +msgstr "Duogášgovva" + +#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 16 +#: rc.cpp:600 +#, no-c-format +msgid "Nick Option Menu" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 42 +#: rc.cpp:603 +#, no-c-format +msgid "" +"This page allows configuration of the RMB Menu for the nicklist located on the " +"right. You can define names for certain actions. Look at the predefined " +"commands to learn how it works." +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 91 +#: rc.cpp:606 +#, no-c-format +msgid "&Entry name:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 107 +#: rc.cpp:609 +#, no-c-format +msgid "Associated co&mmand:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 123 +#: rc.cpp:612 +#, no-c-format +msgid "Onl&y enable on Op status" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 171 +#: rc.cpp:615 +#, no-c-format +msgid "Move Down" +msgstr "Sirdde vulos" + +#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 188 +#: rc.cpp:618 +#, no-c-format +msgid "Move Up" +msgstr "Sirdde bajás" + +#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 215 +#: rc.cpp:621 +#, no-c-format +msgid "Insert &Separator" +msgstr "Bija sisa &earromearkka" + +#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 223 +#: rc.cpp:624 +#, no-c-format +msgid "&Insert Command" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 231 +#: rc.cpp:627 +#, no-c-format +msgid "M&odify" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 239 +#: rc.cpp:630 +#, no-c-format +msgid "De&lete Selected Command" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_servchanbase.ui line 16 +#: rc.cpp:633 +#, no-c-format +msgid "Server/Channels" +msgstr "Bálvát/kanálat" + +#. i18n: file KSPrefs/page_servchanbase.ui line 30 +#: rc.cpp:636 rc.cpp:663 toplevel.cpp:627 toplevel.cpp:633 toplevel.cpp:637 +#: toplevel.cpp:638 toplevel.cpp:641 toplevel.cpp:652 toplevel.cpp:656 +#: toplevel.cpp:658 +#, no-c-format +msgid "Server" +msgstr "Bálvá" + +#. i18n: file KSPrefs/page_servchanbase.ui line 66 +#: rc.cpp:639 +#, no-c-format +msgid "De&lete Server From List" +msgstr "Sihku &bálvá listtus" + +#. i18n: file KSPrefs/page_servchanbase.ui line 85 +#: rc.cpp:642 +#, no-c-format +msgid "Add &Server to List" +msgstr "Lasit &bálvá listui" + +#. i18n: file KSPrefs/page_servchanbase.ui line 102 +#: rc.cpp:645 +#, no-c-format +msgid "Channels" +msgstr "Kanálat" + +#. i18n: file KSPrefs/page_servchanbase.ui line 138 +#: rc.cpp:648 +#, no-c-format +msgid "D&elete Channel From List" +msgstr "S&ihko kanála listtus" + +#. i18n: file KSPrefs/page_servchanbase.ui line 157 +#: rc.cpp:651 +#, no-c-format +msgid "Add Cha&nnel to List" +msgstr "Lasit &kanála listui" + +#. i18n: file KSPrefs/page_shortcutsbase.ui line 22 +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:45 rc.cpp:654 +#, no-c-format +msgid "Shortcuts" +msgstr "Lávkestagat" + +#. i18n: file KSPrefs/page_shortcutsbase.ui line 42 +#: rc.cpp:657 +#, no-c-format +msgid "Global Shortcuts" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_startupbase.ui line 16 +#: rc.cpp:660 +#, no-c-format +msgid "StartUp" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_startupbase.ui line 52 +#: rc.cpp:666 +#, no-c-format +msgid "Name Settings" +msgstr "Nammaheivehusat" + +#. i18n: file KSPrefs/page_startupbase.ui line 84 +#: rc.cpp:669 +#, no-c-format +msgid "&Nick name:" +msgstr "&Gohččodannamma:" + +#. i18n: file KSPrefs/page_startupbase.ui line 95 +#: rc.cpp:672 +#, no-c-format +msgid "A<ernative nick:" +msgstr "" + +#. i18n: file KSPrefs/page_startupbase.ui line 111 +#: rc.cpp:675 +#, no-c-format +msgid "&User ID:" +msgstr "&Geavaheaddji-ID:" + +#. i18n: file KSPrefs/page_startupbase.ui line 122 +#: rc.cpp:678 +#, no-c-format +msgid "&Real name:" +msgstr "&Duohta namma" + +#. i18n: file KSPrefs/page_startupbase.ui line 143 +#: rc.cpp:681 +#, no-c-format +msgid "Notify List" +msgstr "Muittuhanlistu" + +#: servercontroller.cpp:163 +msgid "&New Server..." +msgstr "&Ođđa bálvá …" + +#: servercontroller.cpp:164 +msgid "&Join Channel..." +msgstr "" + +#: servercontroller.cpp:168 +msgid "&Connections" +msgstr "&Oktavuođat" + +#: servercontroller.cpp:186 +msgid "New Server" +msgstr "Ođđa bálvá" + +#: servercontroller.cpp:187 +msgid "" +"This action allows you to open a new server more easily when in docked mode, " +"since you don't need to click on the dock icon." +msgstr "" + +#: servercontroller.cpp:201 +msgid "Server Control" +msgstr "Bálvástivren" + +#: servercontroller.cpp:431 servercontroller.cpp:445 servercontroller.cpp:447 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: servercontroller.cpp:438 +msgid "%1 just went offline on %2" +msgstr "" + +#: servercontroller.cpp:460 +msgid "%1 just came online on %2" +msgstr "" + +#: servercontroller.cpp:951 +msgid "Active server connections:" +msgstr "Aktiivalaš bálváoktavuođat:" + +#: ssfeprompt.cpp:25 +msgid "Prompt" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:160 +msgid "New Ser&ver..." +msgstr "&Ođđa bálvá …" + +#: toplevel.cpp:162 +msgid "&DCC Manager..." +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:163 +msgid "&Save to Logfile..." +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:165 +msgid "Time St&" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:168 +msgid "Hide Join/Part Messages" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:171 +msgid "Character &Table" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:172 +msgid "N&otify on Change" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:175 +msgid "&Encoding" +msgstr "&Koden" + +#: toplevel.cpp:179 +msgid "S&how Topic" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:187 +msgid "Ticker &Mode" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:215 +msgid "&Channel" +msgstr "&Kanála" + +#: toplevel.cpp:262 +msgid "Lag: Wait" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:319 +msgid "C&lear Window" +msgstr "&Sálke lása" + +#: toplevel.cpp:425 +msgid "&Users" +msgstr "&Geavaheaddjit" + +#: toplevel.cpp:448 +msgid "C&ommand" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:615 toplevel.cpp:617 toplevel.cpp:618 toplevel.cpp:623 +#: toplevel.cpp:624 toplevel.cpp:625 toplevel.cpp:636 toplevel.cpp:651 +#: toplevel.cpp:657 toplevel.cpp:660 toplevel.cpp:673 +msgid "Client" +msgstr "Klienta" + +#: toplevel.cpp:616 toplevel.cpp:622 +msgid "User" +msgstr "Geavaheaddji" + +#: toplevel.cpp:619 toplevel.cpp:620 toplevel.cpp:626 toplevel.cpp:629 +#: toplevel.cpp:632 toplevel.cpp:634 toplevel.cpp:635 toplevel.cpp:639 +#: toplevel.cpp:642 toplevel.cpp:643 toplevel.cpp:644 toplevel.cpp:645 +#: toplevel.cpp:648 toplevel.cpp:650 toplevel.cpp:655 toplevel.cpp:663 +#: toplevel.cpp:664 toplevel.cpp:665 toplevel.cpp:671 toplevel.cpp:674 +msgid "Basic" +msgstr "Oktageardán" + +#: toplevel.cpp:621 toplevel.cpp:630 toplevel.cpp:646 +msgid "Operator" +msgstr "Operáhtor" + +#: toplevel.cpp:628 toplevel.cpp:640 toplevel.cpp:649 toplevel.cpp:659 +#: toplevel.cpp:662 toplevel.cpp:667 toplevel.cpp:668 toplevel.cpp:669 +#: toplevel.cpp:670 toplevel.cpp:672 +msgid "Channel" +msgstr "Kanála" + +#: toplevel.cpp:631 toplevel.cpp:647 toplevel.cpp:653 toplevel.cpp:654 +#: toplevel.cpp:661 +msgid "Oper" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:1577 +msgid "" +"You are about to send %1 lines of text.\n" +"Do you really want to send that much?" +msgstr "" +"Don leat sáddemin %1 teakstalinnjá.\n" +"Háliidat go duođaid sáddet nu ollu?" + +#: toplevel.cpp:1603 +msgid "" +"The text you pasted contains lines that start with /.\n" +"Should they be interpreted as IRC commands?" +msgstr "" +"Teavsttas maid vikkat liibmet leat linnját maid álget /.\n" +"Galgá go daid dulkot nugo IRC-gohččomiin?" + +#: toplevel.cpp:1604 +msgid "Interpret" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:1604 +msgid "Do Not Interpret" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:1664 +msgid "Save Chat/Query Logfile" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:1745 +#, c-format +msgid "Your nick appeared on channel %1" +msgstr "Du gohččodannamma namahuvvui %1 kanálas." + +#: toplevel.cpp:1750 +msgid "Channel %1 changed" +msgstr "Kanála %1 lea rievdaduvvon" + +#: usercontrolmenu.cpp:41 +msgid "&Refresh Nicks" +msgstr "" + +#: usercontrolmenu.cpp:45 +msgid "&Follow" +msgstr "" + +#: usercontrolmenu.cpp:48 +msgid "&UnFollow" +msgstr "" + +#: usercontrolmenu.cpp:52 +msgid "&Whois" +msgstr "" + +#: usercontrolmenu.cpp:55 +msgid "&Ping" +msgstr "&Ping" + +#: usercontrolmenu.cpp:58 +msgid "V&ersion" +msgstr "V&eršuvdna" + +#: usercontrolmenu.cpp:62 +msgid "&Abuse" +msgstr "" + +#: usercontrolmenu.cpp:66 +msgid "&Kick" +msgstr "" + +#: usercontrolmenu.cpp:71 +msgid "&Ban" +msgstr "" + +#: usercontrolmenu.cpp:76 +msgid "U&nBan" +msgstr "" + +#: usercontrolmenu.cpp:82 +msgid "&Op" +msgstr "" + +#: usercontrolmenu.cpp:87 +msgid "&Deop" +msgstr "" + +#: usercontrolmenu.cpp:93 +msgid "&Voice" +msgstr "" + +#: usercontrolmenu.cpp:98 +msgid "Devo&ice" +msgstr "" + +#: KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:44 +msgid "Connect to Server" +msgstr "" + +#: KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:60 KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:77 +#: KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:100 KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:110 +#: KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:144 +msgid "Recent" +msgstr "" + +#: KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:78 KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:101 +msgid "Recent Server" +msgstr "" + +#: KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:145 +msgid "Random" +msgstr "Sahtedohko" + +#: KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:215 +msgid "Not available" +msgstr "Ii olamuttus" + +#: KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:271 +msgid "Please enter a server name." +msgstr "Čális bálvánama" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:30 +msgid "Configure KSirc" +msgstr "Heivet KSirc:a" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:35 +msgid "Look and Feel" +msgstr "" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:35 +msgid "Controls how kSirc looks" +msgstr "" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:36 +msgid "General KSirc Settings" +msgstr "Oppalaš KSirc-heivehusat" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:37 +msgid "Startup" +msgstr "Álggaheapmi" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:37 +msgid "KSirc Startup Settings" +msgstr "KSirc-álggahanheivehusat" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:38 +msgid "KSirc Color Settings" +msgstr "KSirc-ivdneheivehusat" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:39 +msgid "KSirc IRC Color Settings" +msgstr "" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:41 +msgid "User Menu" +msgstr "" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:41 +msgid "User Menu Configuration" +msgstr "" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:42 +msgid "Server/Channel" +msgstr "Bálvá/kanála" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:42 +msgid "Server/Channel Configuration" +msgstr "" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:43 +msgid "Auto Connect Configuration" +msgstr "" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:44 +msgid "Font Settings" +msgstr "Fontaheivehusat" + +#: KSPrefs/ksprefs.cpp:45 +msgid "Shortcut Configuration" +msgstr "" + +#: KSPrefs/page_autoconnect.cpp:275 +msgid "&Update/Add" +msgstr "" + +#: KSProgress/ksprogressdata.cpp:56 +msgid "Transfer Status" +msgstr "Fievrridanstáhtus" + +#: KSTicker/ksticker.cpp:58 +msgid "Font..." +msgstr "Fonta …" + +#: KSTicker/ksticker.cpp:59 +msgid "Scroll Rate..." +msgstr "" + +#: KSTicker/ksticker.cpp:60 +msgid "Scroll Constantly" +msgstr "" + +#: KSTicker/ksticker.cpp:63 +msgid "Return to Normal Mode" +msgstr "" + +#: KSTicker/ksttest.cpp:69 +msgid "(c) 1997-2002, Andrew Stanley-Jones" +msgstr "© 1997–2002 Andrew Stanley-Jones" + +#: KSTicker/speeddialog.cpp:23 +msgid "Speed Setup" +msgstr "" + +#: KSTicker/speeddialogData.cpp:68 +msgid "Tick interval:" +msgstr "" + +#: KSTicker/speeddialogData.cpp:76 +msgid "Step size:" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdenetwork/kwireless.po b/tde-i18n-se/messages/kdenetwork/kwireless.po new file mode 100644 index 00000000000..336b919b0b1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdenetwork/kwireless.po @@ -0,0 +1,116 @@ +# translation of kwireless.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kwireless\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-10 12:03+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kwireless.cpp:40 +msgid "" +"KWireLess" +"
                Displays information about wireless network devices.
                " +"KWireLess is licensed to you under the terms of the GPL.
                " +"(C) 2003 Mirko Boehm
                " +msgstr "" +"KWireLess " +"
                Čájeha dieđuid jođaskeahttes fierpmádatovttadagaid birra.
                " +"KWireLess lea lisensierejuvvon GPL:a eavttuid vuolde.
                © Mirko Boehm" +"
                " + +#: kwireless.cpp:44 +msgid "About KWireLess" +msgstr "KWireLess dieđut" + +#: kwirelesswidget.cpp:53 kwirelesswidget.cpp:63 kwirelesswidget.cpp:73 +msgid "%1%" +msgstr "" + +#: kwirelesswidget.cpp:130 +msgid "unknown" +msgstr "amas" + +#: linuxwirelesswidget.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "amas" + +#: linuxwirelesswidget.cpp:175 +msgid "enabled" +msgstr "" + +#: linuxwirelesswidget.cpp:178 +msgid "disabled" +msgstr "" + +#: linuxwirelesswidget.cpp:178 +msgid "no information" +msgstr "" + +#: linuxwirelesswidget.cpp:201 +msgid "%1: Link Quality %2, Bitrate: %3" +msgstr "" + +#. i18n: file propertytablebase.ui line 16 +#: propertytable.cpp:35 rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Wireless Network Device Properties" +msgstr "Ovttadatiešvuođat jođaskeahttes fierpmádaga várás" + +#: propertytable.cpp:107 +msgid "Device:" +msgstr "Ovttadat:" + +#: propertytable.cpp:108 +msgid "ESSID (network name):" +msgstr "ESSID (fierpmádatnamma):" + +#: propertytable.cpp:109 +msgid "Link quality:" +msgstr "Oktavuohtakvalitehta:" + +#: propertytable.cpp:110 +msgid "Signal strength:" +msgstr "Signálafápmu:" + +#: propertytable.cpp:111 +msgid "Noise level:" +msgstr "Stoahkadášši:" + +#: propertytable.cpp:112 +msgid "Bit rate:" +msgstr "Bit-rate:" + +#: propertytable.cpp:113 +msgid "Encryption:" +msgstr "Krypteren:" + +#. i18n: file propertytablebase.ui line 28 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Property" +msgstr "Iešvuohta" + +#. i18n: file propertytablebase.ui line 33 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Árvu" + +#. i18n: file propertytablebase.ui line 62 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Network device:" +msgstr "Fierpmádatovttadat:" + +#~ msgid "in use" +#~ msgstr "geavaheames" + +#~ msgid "not in use" +#~ msgstr "ii geavaheames" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/Makefile.am b/tde-i18n-se/messages/kdepim/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..2893691538b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +KDE_LANG = se +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/Makefile.in b/tde-i18n-se/messages/kdepim/Makefile.in new file mode 100644 index 00000000000..956fc7ac4a0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/Makefile.in @@ -0,0 +1,783 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. +# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = messages/kdepim +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ + $(top_srcdir)/configure.in +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ +#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ +#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ +#>- install-html-recursive install-info-recursive \ +#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ +#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ +#>- ps-recursive uninstall-recursive +#>+ 7 +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ + html-recursive info-recursive install-data-recursive \ + install-dvi-recursive install-exec-recursive \ + install-html-recursive install-info-recursive \ + install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ + installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ + ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive +RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ + distclean-recursive maintainer-clean-recursive +ETAGS = etags +CTAGS = ctags +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +#>+ 1 +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +#>+ 1 +DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTODIRS = @AUTODIRS@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CONF_FILES = @CONF_FILES@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DCOPIDL = @DCOPIDL@ +DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ +DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ +DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ +DEFS = @DEFS@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ +KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ +KDECONFIG = @KDECONFIG@ +KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ +KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ +KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ +MCOPIDL = @MCOPIDL@ +MEINPROC = @MEINPROC@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XMLLINT = @XMLLINT@ +X_RPATH = @X_RPATH@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +#>- bindir = @bindir@ +#>+ 2 +DEPDIR = .deps +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +kde_appsdir = @kde_appsdir@ +kde_bindir = @kde_bindir@ +kde_confdir = @kde_confdir@ +kde_datadir = @kde_datadir@ +kde_htmldir = @kde_htmldir@ +kde_icondir = @kde_icondir@ +kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ +kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ +kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ +kde_locale = @kde_locale@ +kde_mimedir = @kde_mimedir@ +kde_moduledir = @kde_moduledir@ +kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ +kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ +kde_sounddir = @kde_sounddir@ +kde_styledir = @kde_styledir@ +kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ +kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ +kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ +kdeinitdir = @kdeinitdir@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ +xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ +xdg_menudir = @xdg_menudir@ +KDE_LANG = se +#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) +#>+ 1 +SUBDIRS =. +#>- POFILES = AUTO +#>+ 2 +POFILES = libkdepim.po kfile_rfc822.po karm.po kres_xmlrpc.po kandy.po ktnef.po kfile_vcf.po kdepimwizards.po kres_remote.po kdgantt.po kabc2mutt.po kwatchgnupg.po kontact.po kabc_slox.po kleopatra.po konsolekalendar.po kres_exchange.po kcmkabconfig.po knode.po kmail.po kfile_palm.po korganizer.po kcmkontactnt.po kio_mobile.po libkleopatra.po kpilot.po kmail_text_calendar_plugin.po knotes.po akregator.po kmail_text_vcard_plugin.po libkcal.po kmobile.po kalarm.po korn.po kaddressbook.po kio_sieve.po kmailcvt.po kgantt.po +GMOFILES = libkdepim.gmo kfile_rfc822.gmo karm.gmo kres_xmlrpc.gmo kandy.gmo ktnef.gmo kfile_vcf.gmo kdepimwizards.gmo kres_remote.gmo kdgantt.gmo kabc2mutt.gmo kwatchgnupg.gmo kontact.gmo kabc_slox.gmo kleopatra.gmo konsolekalendar.gmo kres_exchange.gmo kcmkabconfig.gmo knode.gmo kmail.gmo kfile_palm.gmo korganizer.gmo kcmkontactnt.gmo kio_mobile.gmo libkleopatra.gmo kpilot.gmo kmail_text_calendar_plugin.gmo knotes.gmo akregator.gmo kmail_text_vcard_plugin.gmo libkcal.gmo kmobile.gmo kalarm.gmo korn.gmo kaddressbook.gmo kio_sieve.gmo kmailcvt.gmo kgantt.gmo +#>- all: all-recursive +#>+ 1 +all: all-nls docs-am all-recursive + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) +#>- @for dep in $?; do \ +#>- case '$(am__configure_deps)' in \ +#>- *$$dep*) \ +#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ +#>- && exit 0; \ +#>- exit 1;; \ +#>- esac; \ +#>- done; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdepim/Makefile'; \ +#>- cd $(top_srcdir) && \ +#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdepim/Makefile +#>+ 12 + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdepim/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdepim/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdepim/Makefile.in +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run `make' without going through this Makefile. +# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + rev=''; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = "."; then :; else \ + rev="$$subdir $$rev"; \ + fi; \ + done; \ + rev="$$rev ."; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + for subdir in $$rev; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done && test -z "$$fail" +tags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ + done +ctags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ + done + +ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + mkid -fID $$unique +tags: TAGS + +TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique; \ + fi +ctags: CTAGS +CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && cd $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +#>- distdir: $(DISTFILES) +#>+ 1 +distdir: distdir-nls $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ + top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ + (cd $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$top_distdir" \ + distdir="$$distdir/$$subdir" \ + am__remove_distdir=: \ + am__skip_length_check=: \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-recursive +all-am: Makefile +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +#>- uninstall: uninstall-recursive +#>+ 1 +uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +#>- clean: clean-recursive +#>+ 1 +clean: kde-rpo-clean clean-recursive + +#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am +#>+ 1 +clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +info: info-recursive + +info-am: + +#>- install-data-am: +#>+ 1 +install-data-am: install-nls + +install-dvi: install-dvi-recursive + +install-exec-am: + +install-html: install-html-recursive + +install-info: install-info-recursive + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-recursive + +install-ps: install-ps-recursive + +installcheck-am: + +#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive +#>+ 1 +maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ + install-strip + +.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ + all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ + ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ + distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ + install-am install-data install-data-am install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ + mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ + tags-recursive uninstall uninstall-am + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +#>+ 2 +KDE_DIST=knode.po konsolekalendar.po karm.po kgantt.po kio_mobile.po kio_sieve.po akregator.po ktnef.po kandy.po kres_remote.po kfile_vcf.po kwatchgnupg.po korn.po korganizer.po kdgantt.po kcmkontactnt.po Makefile.in kres_exchange.po kfile_palm.po kmail_text_vcard_plugin.po kleopatra.po libkdepim.po kabc2mutt.po kontact.po kdepimwizards.po knotes.po kaddressbook.po kmobile.po kcmkabconfig.po kmailcvt.po kres_xmlrpc.po kpilot.po kmail_text_calendar_plugin.po libkleopatra.po kabc_slox.po libkcal.po kfile_rfc822.po kmail.po kalarm.po Makefile.am + +#>+ 115 +libkdepim.gmo: libkdepim.po + rm -f libkdepim.gmo; $(GMSGFMT) -o libkdepim.gmo $(srcdir)/libkdepim.po + test ! -f libkdepim.gmo || touch libkdepim.gmo +kfile_rfc822.gmo: kfile_rfc822.po + rm -f kfile_rfc822.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_rfc822.gmo $(srcdir)/kfile_rfc822.po + test ! -f kfile_rfc822.gmo || touch kfile_rfc822.gmo +karm.gmo: karm.po + rm -f karm.gmo; $(GMSGFMT) -o karm.gmo $(srcdir)/karm.po + test ! -f karm.gmo || touch karm.gmo +kres_xmlrpc.gmo: kres_xmlrpc.po + rm -f kres_xmlrpc.gmo; $(GMSGFMT) -o kres_xmlrpc.gmo $(srcdir)/kres_xmlrpc.po + test ! -f kres_xmlrpc.gmo || touch kres_xmlrpc.gmo +kandy.gmo: kandy.po + rm -f kandy.gmo; $(GMSGFMT) -o kandy.gmo $(srcdir)/kandy.po + test ! -f kandy.gmo || touch kandy.gmo +ktnef.gmo: ktnef.po + rm -f ktnef.gmo; $(GMSGFMT) -o ktnef.gmo $(srcdir)/ktnef.po + test ! -f ktnef.gmo || touch ktnef.gmo +kfile_vcf.gmo: kfile_vcf.po + rm -f kfile_vcf.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_vcf.gmo $(srcdir)/kfile_vcf.po + test ! -f kfile_vcf.gmo || touch kfile_vcf.gmo +kdepimwizards.gmo: kdepimwizards.po + rm -f kdepimwizards.gmo; $(GMSGFMT) -o kdepimwizards.gmo $(srcdir)/kdepimwizards.po + test ! -f kdepimwizards.gmo || touch kdepimwizards.gmo +kres_remote.gmo: kres_remote.po + rm -f kres_remote.gmo; $(GMSGFMT) -o kres_remote.gmo $(srcdir)/kres_remote.po + test ! -f kres_remote.gmo || touch kres_remote.gmo +kdgantt.gmo: kdgantt.po + rm -f kdgantt.gmo; $(GMSGFMT) -o kdgantt.gmo $(srcdir)/kdgantt.po + test ! -f kdgantt.gmo || touch kdgantt.gmo +kabc2mutt.gmo: kabc2mutt.po + rm -f kabc2mutt.gmo; $(GMSGFMT) -o kabc2mutt.gmo $(srcdir)/kabc2mutt.po + test ! -f kabc2mutt.gmo || touch kabc2mutt.gmo +kwatchgnupg.gmo: kwatchgnupg.po + rm -f kwatchgnupg.gmo; $(GMSGFMT) -o kwatchgnupg.gmo $(srcdir)/kwatchgnupg.po + test ! -f kwatchgnupg.gmo || touch kwatchgnupg.gmo +kontact.gmo: kontact.po + rm -f kontact.gmo; $(GMSGFMT) -o kontact.gmo $(srcdir)/kontact.po + test ! -f kontact.gmo || touch kontact.gmo +kabc_slox.gmo: kabc_slox.po + rm -f kabc_slox.gmo; $(GMSGFMT) -o kabc_slox.gmo $(srcdir)/kabc_slox.po + test ! -f kabc_slox.gmo || touch kabc_slox.gmo +kleopatra.gmo: kleopatra.po + rm -f kleopatra.gmo; $(GMSGFMT) -o kleopatra.gmo $(srcdir)/kleopatra.po + test ! -f kleopatra.gmo || touch kleopatra.gmo +konsolekalendar.gmo: konsolekalendar.po + rm -f konsolekalendar.gmo; $(GMSGFMT) -o konsolekalendar.gmo $(srcdir)/konsolekalendar.po + test ! -f konsolekalendar.gmo || touch konsolekalendar.gmo +kres_exchange.gmo: kres_exchange.po + rm -f kres_exchange.gmo; $(GMSGFMT) -o kres_exchange.gmo $(srcdir)/kres_exchange.po + test ! -f kres_exchange.gmo || touch kres_exchange.gmo +kcmkabconfig.gmo: kcmkabconfig.po + rm -f kcmkabconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkabconfig.gmo $(srcdir)/kcmkabconfig.po + test ! -f kcmkabconfig.gmo || touch kcmkabconfig.gmo +knode.gmo: knode.po + rm -f knode.gmo; $(GMSGFMT) -o knode.gmo $(srcdir)/knode.po + test ! -f knode.gmo || touch knode.gmo +kmail.gmo: kmail.po + rm -f kmail.gmo; $(GMSGFMT) -o kmail.gmo $(srcdir)/kmail.po + test ! -f kmail.gmo || touch kmail.gmo +kfile_palm.gmo: kfile_palm.po + rm -f kfile_palm.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_palm.gmo $(srcdir)/kfile_palm.po + test ! -f kfile_palm.gmo || touch kfile_palm.gmo +korganizer.gmo: korganizer.po + rm -f korganizer.gmo; $(GMSGFMT) -o korganizer.gmo $(srcdir)/korganizer.po + test ! -f korganizer.gmo || touch korganizer.gmo +kcmkontactnt.gmo: kcmkontactnt.po + rm -f kcmkontactnt.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkontactnt.gmo $(srcdir)/kcmkontactnt.po + test ! -f kcmkontactnt.gmo || touch kcmkontactnt.gmo +kio_mobile.gmo: kio_mobile.po + rm -f kio_mobile.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_mobile.gmo $(srcdir)/kio_mobile.po + test ! -f kio_mobile.gmo || touch kio_mobile.gmo +libkleopatra.gmo: libkleopatra.po + rm -f libkleopatra.gmo; $(GMSGFMT) -o libkleopatra.gmo $(srcdir)/libkleopatra.po + test ! -f libkleopatra.gmo || touch libkleopatra.gmo +kpilot.gmo: kpilot.po + rm -f kpilot.gmo; $(GMSGFMT) -o kpilot.gmo $(srcdir)/kpilot.po + test ! -f kpilot.gmo || touch kpilot.gmo +kmail_text_calendar_plugin.gmo: kmail_text_calendar_plugin.po + rm -f kmail_text_calendar_plugin.gmo; $(GMSGFMT) -o kmail_text_calendar_plugin.gmo $(srcdir)/kmail_text_calendar_plugin.po + test ! -f kmail_text_calendar_plugin.gmo || touch kmail_text_calendar_plugin.gmo +knotes.gmo: knotes.po + rm -f knotes.gmo; $(GMSGFMT) -o knotes.gmo $(srcdir)/knotes.po + test ! -f knotes.gmo || touch knotes.gmo +akregator.gmo: akregator.po + rm -f akregator.gmo; $(GMSGFMT) -o akregator.gmo $(srcdir)/akregator.po + test ! -f akregator.gmo || touch akregator.gmo +kmail_text_vcard_plugin.gmo: kmail_text_vcard_plugin.po + rm -f kmail_text_vcard_plugin.gmo; $(GMSGFMT) -o kmail_text_vcard_plugin.gmo $(srcdir)/kmail_text_vcard_plugin.po + test ! -f kmail_text_vcard_plugin.gmo || touch kmail_text_vcard_plugin.gmo +libkcal.gmo: libkcal.po + rm -f libkcal.gmo; $(GMSGFMT) -o libkcal.gmo $(srcdir)/libkcal.po + test ! -f libkcal.gmo || touch libkcal.gmo +kmobile.gmo: kmobile.po + rm -f kmobile.gmo; $(GMSGFMT) -o kmobile.gmo $(srcdir)/kmobile.po + test ! -f kmobile.gmo || touch kmobile.gmo +kalarm.gmo: kalarm.po + rm -f kalarm.gmo; $(GMSGFMT) -o kalarm.gmo $(srcdir)/kalarm.po + test ! -f kalarm.gmo || touch kalarm.gmo +korn.gmo: korn.po + rm -f korn.gmo; $(GMSGFMT) -o korn.gmo $(srcdir)/korn.po + test ! -f korn.gmo || touch korn.gmo +kaddressbook.gmo: kaddressbook.po + rm -f kaddressbook.gmo; $(GMSGFMT) -o kaddressbook.gmo $(srcdir)/kaddressbook.po + test ! -f kaddressbook.gmo || touch kaddressbook.gmo +kio_sieve.gmo: kio_sieve.po + rm -f kio_sieve.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_sieve.gmo $(srcdir)/kio_sieve.po + test ! -f kio_sieve.gmo || touch kio_sieve.gmo +kmailcvt.gmo: kmailcvt.po + rm -f kmailcvt.gmo; $(GMSGFMT) -o kmailcvt.gmo $(srcdir)/kmailcvt.po + test ! -f kmailcvt.gmo || touch kmailcvt.gmo +kgantt.gmo: kgantt.po + rm -f kgantt.gmo; $(GMSGFMT) -o kgantt.gmo $(srcdir)/kgantt.po + test ! -f kgantt.gmo || touch kgantt.gmo + +#>+ 3 +clean-nls: + -rm -f libkdepim.gmo kfile_rfc822.gmo karm.gmo kres_xmlrpc.gmo kandy.gmo ktnef.gmo kfile_vcf.gmo kdepimwizards.gmo kres_remote.gmo kdgantt.gmo kabc2mutt.gmo kwatchgnupg.gmo kontact.gmo kabc_slox.gmo kleopatra.gmo konsolekalendar.gmo kres_exchange.gmo kcmkabconfig.gmo knode.gmo kmail.gmo kfile_palm.gmo korganizer.gmo kcmkontactnt.gmo kio_mobile.gmo libkleopatra.gmo kpilot.gmo kmail_text_calendar_plugin.gmo knotes.gmo akregator.gmo kmail_text_vcard_plugin.gmo libkcal.gmo kmobile.gmo kalarm.gmo korn.gmo kaddressbook.gmo kio_sieve.gmo kmailcvt.gmo kgantt.gmo + +#>+ 10 +install-nls: + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES + @for base in libkdepim kfile_rfc822 karm kres_xmlrpc kandy ktnef kfile_vcf kdepimwizards kres_remote kdgantt kabc2mutt kwatchgnupg kontact kabc_slox kleopatra konsolekalendar kres_exchange kcmkabconfig knode kmail kfile_palm korganizer kcmkontactnt kio_mobile libkleopatra kpilot kmail_text_calendar_plugin knotes akregator kmail_text_vcard_plugin libkcal kmobile kalarm korn kaddressbook kio_sieve kmailcvt kgantt ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + fi ;\ + done + + +#>+ 40 +uninstall-nls: + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkdepim.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_rfc822.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/karm.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kres_xmlrpc.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kandy.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ktnef.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_vcf.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdepimwizards.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kres_remote.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdgantt.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kabc2mutt.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kwatchgnupg.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kontact.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kabc_slox.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kleopatra.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/konsolekalendar.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kres_exchange.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkabconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/knode.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmail.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_palm.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/korganizer.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkontactnt.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_mobile.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkleopatra.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpilot.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmail_text_calendar_plugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/knotes.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/akregator.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmail_text_vcard_plugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkcal.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmobile.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kalarm.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/korn.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kaddressbook.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_sieve.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmailcvt.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kgantt.mo + +#>+ 2 +all-nls: $(GMOFILES) + +#>+ 8 +distdir-nls:$(GMOFILES) + for file in $(POFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + for file in $(GMOFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + +#>+ 2 +docs-am: + +#>+ 15 +force-reedit: + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdepim/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdepim/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdepim/Makefile.in + + +#>+ 21 +clean-bcheck: + rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out + +bcheck: bcheck-recursive + +bcheck-am: + @for i in ; do \ + if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ + echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "$$i"; \ + if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ + rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ + fi ; \ + echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ + perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ + rm -f a.out; \ + fi ; \ + done + + +#>+ 3 +final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +no-final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +no-final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +kde-rpo-clean: + -rm -f *.rpo + +#>+ 3 +nmcheck: +nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/akregator.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/akregator.po new file mode 100644 index 00000000000..7a33973bfb8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/akregator.po @@ -0,0 +1,1881 @@ +# translation of akregator.po to Northern Sami +# +# Børre Gaup , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akregator\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:55+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: aboutdata.cpp:32 akregator_part.cpp:946 articleviewer.cpp:396 +msgid "Akregator" +msgstr "Akregator" + +#: aboutdata.cpp:32 +msgid "A KDE Feed Aggregator" +msgstr "KDE:a ođasgáldologan" + +#: aboutdata.cpp:33 +msgid "(C) 2004, 2005 Akregator developers" +msgstr "© 2004–2007 Akregator-ovdánahtit" + +#: aboutdata.cpp:36 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mátasdoalli" + +#: aboutdata.cpp:37 aboutdata.cpp:38 aboutdata.cpp:39 aboutdata.cpp:40 +msgid "Developer" +msgstr "Ovdánahtti" + +#: aboutdata.cpp:41 aboutdata.cpp:42 aboutdata.cpp:43 +msgid "Contributor" +msgstr "Veahkki" + +#: aboutdata.cpp:44 +msgid "Handbook" +msgstr "Giehtagirji" + +#: aboutdata.cpp:45 +msgid "Author of librss" +msgstr "librrs čálli" + +#: aboutdata.cpp:46 +msgid "Bug tracker management, Usability improvements" +msgstr "Vihkkediehtovuorká hálddašeapmi, geavaheami buorideapmi" + +#: aboutdata.cpp:47 +msgid "Tons of bug fixes" +msgstr "Divvudan váikko man olu" + +#: aboutdata.cpp:48 +msgid "'Delayed mark as read' feature" +msgstr "Maŋiduvvon «merke lohkon»-doaibma." + +#: aboutdata.cpp:49 +msgid "Icons" +msgstr "Govažat" + +#: aboutdata.cpp:50 +msgid "Insomnia" +msgstr "Insomnia" + +#: aboutdata.cpp:51 +msgid "Gentoo Ebuild" +msgstr "Gentoo Ebuild" + +#: actionmanagerimpl.cpp:80 actionmanagerimpl.cpp:307 +msgid "&Fetch Feed" +msgstr "&Viečča gáldu" + +#: actionmanagerimpl.cpp:81 actionmanagerimpl.cpp:290 +msgid "&Delete Feed" +msgstr "&Sihko gáldu" + +#: actionmanagerimpl.cpp:82 actionmanagerimpl.cpp:291 +msgid "&Edit Feed..." +msgstr "&Doaimmat gáldu …" + +#: actionmanagerimpl.cpp:83 actionmanagerimpl.cpp:313 +msgid "&Mark Feed as Read" +msgstr "&Merke gáldu lohkon" + +#: actionmanagerimpl.cpp:97 +msgid "&Fetch Feeds" +msgstr "&Viečča gálduid" + +#: actionmanagerimpl.cpp:98 +msgid "&Delete Folder" +msgstr "&Sihko máhpa" + +#: actionmanagerimpl.cpp:99 +msgid "&Rename Folder" +msgstr "&Rievdat máhpa nama" + +#: actionmanagerimpl.cpp:100 +msgid "&Mark Feeds as Read" +msgstr "&Merke gálduid lohkon" + +#: actionmanagerimpl.cpp:113 +msgid "&Mark Articles as Read" +msgstr "&Merke artihkkaliid lohkon" + +#: actionmanagerimpl.cpp:114 +msgid "&Delete Tag" +msgstr "&Sihko gilkora" + +#: actionmanagerimpl.cpp:115 +msgid "&Edit Tag..." +msgstr "&Doaimmat gilkora …" + +#: actionmanagerimpl.cpp:265 +msgid "&Import Feeds..." +msgstr "Sisa&fievrrit gálduid …" + +#: actionmanagerimpl.cpp:266 +msgid "&Export Feeds..." +msgstr "Olggosf&ievrrit gálduid …" + +#: actionmanagerimpl.cpp:269 +msgid "Send &Link Address..." +msgstr "Sádde &liŋkačujuhusa …" + +#: actionmanagerimpl.cpp:270 +msgid "Send &File..." +msgstr "Sádde &fiilla …" + +#: actionmanagerimpl.cpp:273 +msgid "Configure &Akregator..." +msgstr "Heivet &Akregatora …" + +#: actionmanagerimpl.cpp:284 +msgid "&New Tag..." +msgstr "Ođa &gilkor …" + +#: actionmanagerimpl.cpp:287 +msgid "&Open Homepage" +msgstr "&Raba ruovttosiiddu" + +#: actionmanagerimpl.cpp:288 +msgid "&Add Feed..." +msgstr "&Lasit gáldu …" + +#: actionmanagerimpl.cpp:289 +msgid "Ne&w Folder..." +msgstr "Ođđ&a máhppa …" + +#: actionmanagerimpl.cpp:292 +msgid "&View Mode" +msgstr "Čáje&hanmodus" + +#: actionmanagerimpl.cpp:294 +msgid "&Normal View" +msgstr "&Dábálaš čájeheapmi" + +#: actionmanagerimpl.cpp:298 +msgid "&Widescreen View" +msgstr "&Govdes čájeheapmi" + +#: actionmanagerimpl.cpp:302 +msgid "C&ombined View" +msgstr "&Kombinerejuvvon čájeheapmi" + +#: actionmanagerimpl.cpp:308 +msgid "Fe&tch All Feeds" +msgstr "&Viečča visot gálduin" + +#: actionmanagerimpl.cpp:310 +msgid "&Abort Fetches" +msgstr "&Gaskkalduhte viežžamiid" + +#: actionmanagerimpl.cpp:314 +msgid "Ma&rk All Feeds as Read" +msgstr "Me&rke buot gálduid lohkon" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 9 +#: actionmanagerimpl.cpp:317 rc.cpp:312 rc.cpp:819 +#, no-c-format +msgid "Show Quick Filter" +msgstr "Čájet jođánissilli" + +#. i18n: file settings_browser.ui line 108 +#: actionmanagerimpl.cpp:320 rc.cpp:240 rc.cpp:255 rc.cpp:639 rc.cpp:654 +#, no-c-format +msgid "Open in Tab" +msgstr "Raba gilkoris" + +#. i18n: file settings_browser.ui line 113 +#: actionmanagerimpl.cpp:321 rc.cpp:243 rc.cpp:258 rc.cpp:642 rc.cpp:657 +#, no-c-format +msgid "Open in Background Tab" +msgstr "Raba duogášgilkoris" + +#. i18n: file settings_browser.ui line 118 +#: actionmanagerimpl.cpp:322 rc.cpp:246 rc.cpp:261 rc.cpp:645 rc.cpp:660 +#, no-c-format +msgid "Open in External Browser" +msgstr "Raba olgguldas fierpmádatloganis" + +#: actionmanagerimpl.cpp:323 actionmanagerimpl.cpp:422 +msgid "Copy Link Address" +msgstr "Máŋge liŋkačujuhusa" + +#: actionmanagerimpl.cpp:325 +msgid "Pre&vious Unread Article" +msgstr "Ovddit &logakeahtes artihkal" + +#: actionmanagerimpl.cpp:326 +msgid "Ne&xt Unread Article" +msgstr "Boahtte lo&gakeahtes artihkal" + +#: actionmanagerimpl.cpp:332 +msgid "&Set Tags" +msgstr "&Bija gilkoriid" + +#: actionmanagerimpl.cpp:335 +msgid "&Mark As" +msgstr "&Merke nugo" + +#: actionmanagerimpl.cpp:338 +msgid "&Speak Selected Articles" +msgstr "&Loga merkejuvvon artihkkaliid" + +#: actionmanagerimpl.cpp:340 +msgid "&Stop Speaking" +msgstr "&Heaitte lohkamis" + +#: actionmanagerimpl.cpp:346 +msgid "" +"_: as in: mark as read\n" +"&Read" +msgstr "&lohkon" + +#: actionmanagerimpl.cpp:347 +msgid "Mark selected article as read" +msgstr "Merke válljejuvvon artihkkaliid lohkon" + +#: actionmanagerimpl.cpp:351 +msgid "&New" +msgstr "&Ođđa" + +#: actionmanagerimpl.cpp:352 +msgid "Mark selected article as new" +msgstr "Merke válljejuvvon artihkkala ođđan" + +#: actionmanagerimpl.cpp:357 +msgid "&Unread" +msgstr "&Logakeahtes" + +#: actionmanagerimpl.cpp:358 +msgid "Mark selected article as unread" +msgstr "Merke válljejuvvon artihkkala logakeahttán" + +#: actionmanagerimpl.cpp:362 +msgid "&Mark as Important" +msgstr "Merke &dehálažžan" + +#: actionmanagerimpl.cpp:363 +msgid "Remove &Important Mark" +msgstr "Váldde eret &dehálaš-mearkka" + +#: actionmanagerimpl.cpp:367 +msgid "Move Node Up" +msgstr "Sirdde novdda bajás" + +#: actionmanagerimpl.cpp:368 +msgid "Move Node Down" +msgstr "Sirdde novdda vulos" + +#: actionmanagerimpl.cpp:369 +msgid "Move Node Left" +msgstr "Sirdde novdda gurutguvlui" + +#: actionmanagerimpl.cpp:370 +msgid "Move Node Right" +msgstr "Sirdde novdda olgešguvlui" + +#: actionmanagerimpl.cpp:388 +msgid "&Previous Article" +msgstr "&Ovddit artihkal" + +#: actionmanagerimpl.cpp:389 +msgid "&Next Article" +msgstr "&Boahtte artihkal" + +#: actionmanagerimpl.cpp:399 +msgid "&Previous Feed" +msgstr "&Ovddit gáldu" + +#: actionmanagerimpl.cpp:400 +msgid "&Next Feed" +msgstr "&Boahtte gáldu" + +#: actionmanagerimpl.cpp:401 +msgid "N&ext Unread Feed" +msgstr "B&oahtte logakeahttás gáldu" + +#: actionmanagerimpl.cpp:402 +msgid "Prev&ious Unread Feed" +msgstr "O&vddit logakeahtes gáldu" + +#: actionmanagerimpl.cpp:404 +msgid "Go to Top of Tree" +msgstr "Mana muorrageahčái" + +#: actionmanagerimpl.cpp:405 +msgid "Go to Bottom of Tree" +msgstr "Mana muorraruohtašii" + +#: actionmanagerimpl.cpp:406 +msgid "Go Left in Tree" +msgstr "Mana gurutguvlui muoras" + +#: actionmanagerimpl.cpp:407 +msgid "Go Right in Tree" +msgstr "Mana olgešguvlui muoras" + +#: actionmanagerimpl.cpp:408 +msgid "Go Up in Tree" +msgstr "Goarkŋu muora" + +#: actionmanagerimpl.cpp:409 +msgid "Go Down in Tree" +msgstr "Njieja muoras" + +#: actionmanagerimpl.cpp:419 +msgid "Select Next Tab" +msgstr "Vállje boahtte gilkora" + +#: actionmanagerimpl.cpp:420 +msgid "Select Previous Tab" +msgstr "Vállje ovddit gilkora" + +#: actionmanagerimpl.cpp:421 +msgid "Detach Tab" +msgstr "Galgga gilkora" + +#: actionmanagerimpl.cpp:423 +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Gidde gilkora" + +#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 16 +#: addfeeddialog.cpp:53 rc.cpp:48 rc.cpp:609 +#, no-c-format +msgid "Add Feed" +msgstr "Lasit gáldu" + +#: addfeeddialog.cpp:86 +#, c-format +msgid "Downloading %1" +msgstr "Viežžamin %1" + +#: addfeeddialog.cpp:105 +#, c-format +msgid "Feed not found from %1." +msgstr "Gáldu ii gávdnon «%1»:s." + +#: addfeeddialog.cpp:111 +msgid "Feed found, downloading..." +msgstr "Gávnnai gáldu, viežžamin …" + +#: akregator_part.cpp:171 +msgid "Unable to load storage backend plugin \"%1\". No feeds are archived." +msgstr "" +"Ii sáhtán viežžat vurkenmohtorlassemoduvlla «%1». Gáldut eai vurkejuvvon." + +#: akregator_part.cpp:171 +msgid "Plugin error" +msgstr "Lassemoduvlameattáhus" + +#: akregator_part.cpp:355 akregator_view.cpp:250 feedlistview.cpp:365 +#: simplenodeselector.cpp:141 +msgid "Feeds" +msgstr "Gáldut" + +#: akregator_part.cpp:366 +msgid "Akregator News" +msgstr "Akregator ođđasat" + +#: akregator_part.cpp:371 +msgid "Akregator Blog" +msgstr "Akregator-blogga" + +#: akregator_part.cpp:376 +msgid "KDE Dot News" +msgstr "KDE Dot ođđasat" + +#: akregator_part.cpp:381 +msgid "Planet KDE" +msgstr "Planet KDE" + +#: akregator_part.cpp:386 +msgid "KDE Apps" +msgstr "KDE Prográmmat" + +#: akregator_part.cpp:391 +msgid "KDE Look" +msgstr "KDE Look" + +#: akregator_part.cpp:400 +msgid "Opening Feed List..." +msgstr "Rahpamin gáldulisttu …" + +#: akregator_part.cpp:435 +msgid "" +"The standard feed list is corrupted (invalid XML). A backup was created:" +"

                %2

                " +msgstr "" +"Standárda gáldolistu lea billešuvvon (gustohis XML:a). Liigemáŋggus " +"vurkejuvvui nugo: " +"

                %2

                " + +#: akregator_part.cpp:435 +msgid "XML Parsing Error" +msgstr "XML-dulkonmeattáhus" + +#: akregator_part.cpp:450 +msgid "" +"The standard feed list is corrupted (no valid OPML). A backup was created:" +"

                %2

                " +msgstr "" +"Standárda gáldolistu lea billešuvvon (gustohis OPML:a). Liigemáŋggus " +"vurkejuvvui nugo: " +"

                %2

                " + +#: akregator_part.cpp:450 akregator_part.cpp:642 +msgid "OPML Parsing Error" +msgstr "OPML-dulkonmeattáhus" + +#: akregator_part.cpp:489 +msgid "Access denied: cannot save feed list (%1)" +msgstr "Ii beassan: Ii sáhte vurket gáldolisttu (%1)." + +#: akregator_part.cpp:489 +msgid "Write error" +msgstr "Čállinmeattáhus" + +#: akregator_part.cpp:593 +msgid "Interesting" +msgstr "Miellagiddevaš" + +#: akregator_part.cpp:642 +msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" +msgstr "Ii sáhttán sisafievrridit fiilla «%1» (gustohis OPML:a)" + +#: akregator_part.cpp:645 +msgid "" +"The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for the " +"current user." +msgstr "" +"Ii sáhttán lohkat fiilla «%1». Dárkkis jus dat gávdno, ja ahte dus lea " +"lohkanvuoigatvuođa dasa." + +#: akregator_part.cpp:645 +msgid "Read Error" +msgstr "Lohkanmeattáhus" + +#: akregator_part.cpp:659 +msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" +msgstr "Fiila %1 gávdno juo. Háliidatgo duođaid dan buhttet?" + +#: akregator_part.cpp:661 +msgid "Overwrite" +msgstr "Buhtte" + +#: akregator_part.cpp:667 +#, c-format +msgid "Access denied: cannot write to file %1" +msgstr "Ii beassan dasa: Ii sáhttán čállit «%1» fiilii." + +#: akregator_part.cpp:667 +msgid "Write Error" +msgstr "Čállinmeattáhus" + +#: akregator_part.cpp:696 akregator_part.cpp:706 +msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" +msgstr "OPML-čoahkkáigeassu (*.opml, *.xml)" + +#: akregator_part.cpp:697 akregator_part.cpp:707 +msgid "All Files" +msgstr "Buot fiillat" + +#: akregator_part.cpp:975 +msgid "" +"%1 already seems to be running on another display on this machine. " +"Running %2 more than once is not supported by the %3 backend and can cause the " +"loss of archived articles and crashes at startup. " +"You should disable the archive for now unless you are sure that %2 is not " +"already running." +msgstr "" +"%1 lea vissa jođus juo eará šearpmas dán dihtoris. " +"Duogásmohtor %3 ii sáhte vuodjit %2 eanet go ovtta gearddi. Jus dat liikká " +"dáhpáhuvvá de dáiddát láhppit artihkaliid ja ahte prográmma riekčána go " +"álggahuvvo Don fertet bissehit dán vuorká, jus it leat áibbas sihkkar ahte " +"%2 ii leat jođus." + +#: akregator_part.cpp:987 +#, fuzzy +msgid "" +"%1 seems to be running on another display on this machine. " +"Running %1 and %2 at the same time is not supported by the %3 backend and can " +"cause the loss of archived articles and crashes at startup. " +"You should disable the archive for now unless you are sure that %2 is not " +"already running." +msgstr "" +"%1 lea vissa jođus juo eará šearpmas dán dihtoris. " +"Duogásmohtor %3 ii sáhte vuodjit %2 eanet go ovtta gearddi. Jus dat liikká " +"dáhpáhuvvá de dáiddát láhppit artihkaliid ja ahte prográmma riekčána go " +"álggahuvvo Don fertet bissehit dán vuorká, jus it leat áibbas sihkkar ahte " +"%2 ii leat jođus." + +#: akregator_part.cpp:998 +msgid "" +"%1 already seems to be running on %2. Running %1 more than once is not " +"supported by the %3 backend and can cause the loss of archived articles and " +"crashes at startup. You should disable the archive for now unless you are " +"sure that it is not already running on %2." +msgstr "" +"%1 lea vissa jođus juo %2:s. Duogásmohtor %3 ii sáhte vuodjit %1 eanet " +"go ovtta gearddi. Jus dat liikká dáhpáhuvvá de dáiddát láhppit artihkaliid ja " +"ahte prográmma riekčána go álggahuvvo Don fertet bissehit dán vuorká, jus " +"it leat áibbas sihkkar ahte vuorká ii leat jođus %2:s." + +#: akregator_part.cpp:1006 +msgid "" +"%1 seems to be running on %3. Running %1 and %2 at the same time is not " +"supported by the %4 backend and can cause the loss of archived articles and " +"crashes at startup. You should disable the archive for now unless you are " +"sure that %1 is not running on %3." +msgstr "" +"%1 lea vissa jođus juo %3:s. Duogásmohtor %4 ii sáhte vuodjit %1 ja %2 " +"seamma áiggis. Jus dat liikká dáhpáhuvvá de dáiddát láhppit artihkaliid ja ahte " +"prográmma riekčána go álggahuvvo Don fertet bissehit dán vuorká, jus it " +"leat áibbas sihkkar ahte %1 ii leat jođus %3:s." + +#: akregator_part.cpp:1018 +msgid "Force Access" +msgstr "Bákkolaš beassan" + +#: akregator_part.cpp:1019 +msgid "Disable Archive" +msgstr "Bisset vuorká" + +#: akregator_view.cpp:148 +msgid "" +"Are you sure you want to delete tag %1? The tag will be removed from " +"all articles." +msgstr "" +"Háliidatgo duođaid sihkkut gilkora %1? Gilkor sihkkojuvvo buor " +"artihkkaliin." + +#: akregator_view.cpp:149 +msgid "Delete Tag" +msgstr "Sihko gilkora" + +#: akregator_view.cpp:167 +msgid "" +"Are you sure you want to delete this folder and its feeds and " +"subfolders?" +msgstr "" +"Háliidatgo duođaid sihkkut dan máhpa ja dan gálduid ja vuollemáhpaid?" + +#: akregator_view.cpp:169 +msgid "" +"Are you sure you want to delete folder %1 " +"and its feeds and subfolders?" +msgstr "" +"Háliidatgo duođaid sihkkut máhpa %1 ja dan gálduid ja " +"vuollemáhpaid?" + +#: akregator_view.cpp:171 +msgid "Delete Folder" +msgstr "Sihko máhpa" + +#: akregator_view.cpp:183 +msgid "Are you sure you want to delete this feed?" +msgstr "Háliidatgo duođaid sihkkut dán gáldu?" + +#: akregator_view.cpp:185 +msgid "Are you sure you want to delete feed %1?" +msgstr "Háliidatgo duođaid sihkkut gáldu %1?" + +#: akregator_view.cpp:187 +msgid "Delete Feed" +msgstr "Sihko gáldu" + +#: akregator_view.cpp:259 +msgid "Tags" +msgstr "Gilkorat" + +#: akregator_view.cpp:274 +msgid "You can view multiple articles in several open tabs." +msgstr "Sáhtát geahččat artihkkaliid šierra gilkoriid siste." + +#: akregator_view.cpp:279 +msgid "Articles list." +msgstr "Artihkallistu." + +#: akregator_view.cpp:317 +msgid "Browsing area." +msgstr "Bláđđenguovlu." + +#: akregator_view.cpp:320 akregator_view.cpp:789 +msgid "Articles" +msgstr "Artihkkalat" + +#: akregator_view.cpp:510 main.cpp:70 +msgid "Imported Folder" +msgstr "Sisafievrriduvvon máhppa" + +#: akregator_view.cpp:513 +msgid "Add Imported Folder" +msgstr "Lasit sisafievrriduvvon máhpa" + +#: akregator_view.cpp:513 +msgid "Imported folder name:" +msgstr "Sisafievrriduvvon máhpa namma:" + +#: akregator_view.cpp:949 +msgid "Add Folder" +msgstr "Lasit máhpa" + +#: akregator_view.cpp:949 +msgid "Folder name:" +msgstr "Máhppanamma:" + +#: akregator_view.cpp:1065 +msgid "Fetching Feeds..." +msgstr "Viežžamin gálduid …" + +#: akregator_view.cpp:1307 +msgid "Are you sure you want to delete article %1?" +msgstr "Háliidatgo duođaid sihkkut artihkkala %1?" + +#: akregator_view.cpp:1311 +#, c-format +msgid "" +"_n: Are you sure you want to delete the selected article?\n" +"Are you sure you want to delete the %n selected articles?" +msgstr "" +"Háliidatgo duođaid sihkkut válljejuvvon artihkala?\n" +"Háliidatgo duođaid sihkkut %n válljejuvvon artihkaliid?" + +#: akregator_view.cpp:1315 +msgid "Delete Article" +msgstr "Sihko artihkkala" + +#: articlelistview.cpp:226 +msgid "Article" +msgstr "Artihkal" + +#: articlelistview.cpp:227 +msgid "Feed" +msgstr "Gáldu" + +#: articlelistview.cpp:228 articleviewer.cpp:420 articleviewer.cpp:421 +#: articleviewer.cpp:515 articleviewer.cpp:516 +msgid "Date" +msgstr "Dáhton" + +#: articlelistview.cpp:269 +msgid "" +"

                Article list

                Here you can browse articles from the currently selected " +"feed. You can also manage articles, as marking them as persistent (\"Keep " +"Article\") or delete them, using the right mouse button menu.To view the web " +"page of the article, you can open the article internally in a tab or in an " +"external browser window." +msgstr "" +"

                Artihkkallistu

                Dás sáhtát geahččat artihkaliid čađa válljejuvvon " +"gáldus. Don sáhtát maid geavahit báhccanfálu jus háliidat vurket dahje sihkkut " +"artihkkaliid. Jus háliidat oadnit olles artihkala, de sáhtát rahpat dan ođđa " +"gilkoris dahje olgguldas fierpmádatloganis." + +#: articlelistview.cpp:588 +msgid "" +"
                " +"

                No matches

                Filter does not match any articles, please change your " +"criteria and try again.
                " +msgstr "" +"
                " +"

                Ii oktage deaivan

                Ohcanteaksta ii deaivan oktage artihkala. Rievdat " +"ohcanteavstta ja geahččal ođđasit.
                " + +#: articlelistview.cpp:600 +msgid "" +"
                " +"

                No feed selected

                This area is article list. Select a feed from the feed " +"list and you will see its articles here.
                " +msgstr "" +"
                " +"

                Gáldu ii leat válljejuvvon

                Dát guovlu lea artihkkallistu. Vállje gáldu " +"gáldolisttus de oainnát artihkaliid dáppe.
                " + +#: articleviewer.cpp:80 articleviewer.cpp:127 articleviewer.cpp:145 +msgid " (no unread articles)" +msgstr " (eai logakeahtes artihkkalat)" + +#: articleviewer.cpp:82 articleviewer.cpp:129 articleviewer.cpp:147 +#, c-format +msgid "" +"_n: (1 unread article)\n" +" (%n unread articles)" +msgstr "" +" (okta logakeahtes artihkal)\n" +" (%n logakeahtes artihkkala)" + +#: articleviewer.cpp:101 +msgid "Description: %1

                " +msgstr "Válddahus: %1

                " + +#: articleviewer.cpp:108 +msgid "Homepage: %2" +msgstr "Ruoktosiidu: %2" + +#: articleviewer.cpp:172 +msgid "&Scroll Up" +msgstr "&Rulle bajás" + +#: articleviewer.cpp:173 +msgid "&Scroll Down" +msgstr "&Rulle vulos" + +#: articleviewer.cpp:381 +msgid "" +"_: %1: Akregator version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; --- end of comment " +"---\n" +"

                Welcome to Akregator %1

                " +"

                Akregator is an RSS feed aggregator for the K Desktop Environment. Feed " +"aggregators provide a convenient way to browse different kinds of content, " +"including news, blogs, and other content from online sites. Instead of checking " +"all your favorite web sites manually for updates, Akregator collects the " +"content for you.

                " +"

                For more information about using Akregator, check the " +"Akregator website. If you do not want to see this page anymore, click here.

                " +"

                We hope that you will enjoy Akregator.

                \n" +"

                Thank you,

                \n" +"

                    The Akregator Team

                \n" +msgstr "" +"

                Bures boahttin Akregatorii, veršuvdna %1

                " +"

                Akregator lea KDE:a ođasgáldologan, gos sáhtát lohkat sierralágan sisdoalu, " +"nugo ođđasiid ja bloggaid. Dan sajis go fidnat iežat favorihttafierpmádatsajiin " +"olles áiggi, de sáhtát geavahit Akregatora, mii čohkke buot sisdoalu du " +"ovddas.

                " +"

                Fina Akregator-fierbmebáikkis jus háliidat eanet dieđuid. " +"Jus it hálit dán siidu šat oaidnit, de sáhtát coahkkalit dása.

                " +"

                Mii sávvat ahte liikot min prográmmii.

                \n" +"

                Giitu!

                \n" +"

                    Akregator-ovdánahttit

                \n" + +#: articleviewer.cpp:398 +msgid "An RSS feed reader for the K Desktop Environment." +msgstr "KDE:a ođasgáldologan" + +#: articleviewer.cpp:428 articleviewer.cpp:429 articleviewer.cpp:524 +#: articleviewer.cpp:525 +msgid "Author" +msgstr "Čálli" + +#: articleviewer.cpp:458 articleviewer.cpp:555 +msgid "Comments" +msgstr "Komeanttat" + +#: articleviewer.cpp:478 articleviewer.cpp:575 +msgid "Complete Story" +msgstr "Olles artihkal" + +#: articleviewer.cpp:746 +msgid "Are you sure you want to disable this introduction page?" +msgstr "Háliidatgo duođaid váldit eret dán álgosiiddu?" + +#: articleviewer.cpp:746 +msgid "Disable Introduction Page" +msgstr "Ale čájet álgosiiddu" + +#: articleviewer.cpp:746 +msgid "Disable" +msgstr "Ale čájet" + +#: articleviewer.cpp:746 +msgid "Keep Enabled" +msgstr "Čájet" + +#. i18n: file settings_appearance.ui line 17 +#: configdialog.cpp:46 rc.cpp:159 rc.cpp:264 rc.cpp:486 rc.cpp:528 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 28 +#: configdialog.cpp:47 rc.cpp:138 rc.cpp:189 rc.cpp:561 rc.cpp:786 +#, no-c-format +msgid "Archive" +msgstr "Vuorká" + +#: configdialog.cpp:50 +msgid "Browser" +msgstr "Fierpmádatlogan" + +#: configdialog.cpp:52 +msgid "Advanced" +msgstr "Erenoamáš" + +#: feedlist.cpp:89 +msgid "All Feeds" +msgstr "Buot gáldut" + +#: feedlistview.cpp:388 +msgid "" +"

                Feeds tree

                Here you can browse tree of feeds. You can also add feeds or " +"feed groups (folders) using right-click menu, or reorganize them using drag and " +"drop." +msgstr "" +"

                Gáldomuorra

                Dás sáhtát geahččat visot gálduid čađa. Sáhtát maid " +"lasihit gálduid ja gáldojoavkkuid (máhpaid) báhccanfáluin, dahje organiseret " +"dahje jus geasát ja luoittát." + +#: frame.cpp:178 +msgid "Loading..." +msgstr "Viežžamin …" + +#: frame.cpp:187 +msgid "Loading canceled" +msgstr "Viežžan gaskkalduvvon" + +#: frame.cpp:198 +msgid "Loading completed" +msgstr "Viežžan geargan" + +#: mainwindow.cpp:128 +msgid "Could not find the Akregator part; please check your installation." +msgstr "Ii gávdnan Akregator-oasi; dárkkis sajáiduhttima." + +#: mainwindow.cpp:268 +msgid "" +"" +"

                Closing the main window will keep Akregator running in the system tray. Use " +"'Quit' from the 'File' menu to quit the application.

                " +"

                " +"

                " +msgstr "" +"" +"

                Vaikkoge giddet Akregatora váldoláse, de dat liikká lea jođus " +"vuogádatgárccus. Geavat «Heaittit» «Fiila»-fálus jus háliidat heaittihit " +"prográmma.

                " +"

                " +"

                " + +#: mainwindow.cpp:268 +msgid "Docking in System Tray" +msgstr "Cokka vuogádatgárcui" + +#: notificationmanager.cpp:79 +#, c-format +msgid "" +"Feed added:\n" +" %1" +msgstr "" +"Gáldu lasihuvvon:\n" +" %1" + +#: notificationmanager.cpp:87 +#, c-format +msgid "" +"Feeds added:\n" +" %1" +msgstr "" +"Gáldut lasihuvvon:\n" +" %1" + +#: pageviewer.cpp:432 viewer.cpp:180 +msgid "Open Link in New &Tab" +msgstr "Raba liŋkka ođđa &gilkoris" + +#: pageviewer.cpp:433 +msgid "Open Link in New Tab

                Opens current link in a new tab." +msgstr "Raba liŋkka ođđa gilkoris

                Rahpá dán liŋkka ođđa gilkoris." + +#: pageviewer.cpp:434 viewer.cpp:181 +msgid "Open Link in External &Browser" +msgstr "Raba liŋkka olgguldas &fierpmádatloganis" + +#: pageviewer.cpp:475 +msgid "Open Page in External Browser" +msgstr "Raba siiddu olgguldas fierpmádatloganis" + +#: pageviewer.cpp:483 +msgid "Add to Konqueror Bookmarks" +msgstr "Lasit Konquerora girjemearkkaide" + +#: pluginmanager.cpp:93 +msgid "" +"

                KLibLoader could not load the plugin:" +"
                %1

                " +"

                Error message:" +"
                %2

                " +msgstr "" +"

                KLibLoader ii sáhtán viežžat lassemoduvlla:" +"
                %1

                " +"

                Meattáhusdiehtu:" +"
                %2

                " + +#: pluginmanager.cpp:170 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: pluginmanager.cpp:171 +msgid "Library" +msgstr "Bibliotehka" + +#: pluginmanager.cpp:172 +msgid "Authors" +msgstr "Čállit" + +#: pluginmanager.cpp:173 +msgid "Email" +msgstr "E-boasta" + +#: pluginmanager.cpp:174 +msgid "Version" +msgstr "Veršuvdna" + +#: pluginmanager.cpp:175 +msgid "Framework Version" +msgstr "Rápmadatveršuvdna" + +#: pluginmanager.cpp:179 +msgid "Plugin Information" +msgstr "Lassemoduvladieđut" + +#: progressmanager.cpp:181 +msgid "Fetch completed" +msgstr "Viežžan gaskkalduvvon" + +#: progressmanager.cpp:191 +msgid "Fetch error" +msgstr "Viežžanmeattáhus" + +#: progressmanager.cpp:201 +msgid "Fetch aborted" +msgstr "Viežžan gaskkalduvvon" + +#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 16 +#: propertiesdialog.cpp:69 propertiesdialog.cpp:103 rc.cpp:60 rc.cpp:663 +#, no-c-format +msgid "Feed Properties" +msgstr "Gáldoiešvuođat" + +#: propertiesdialog.cpp:105 +#, c-format +msgid "Properties of %1" +msgstr "%1:a iesvuođat" + +#. i18n: file akregator_part.rc line 29 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:45 rc.cpp:483 rc.cpp:591 rc.cpp:777 +#, no-c-format +msgid "&Go" +msgstr "&Mana" + +#. i18n: file akregator_part.rc line 43 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:780 +#, no-c-format +msgid "F&eed" +msgstr "Gá&ldu" + +#. i18n: file akregator_part.rc line 56 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:33 rc.cpp:597 rc.cpp:783 +#, no-c-format +msgid "&Article" +msgstr "&Artihkal" + +#. i18n: file akregator_shell.rc line 26 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:594 +#, no-c-format +msgid "&Feed" +msgstr "&Gáldu" + +#. i18n: file akregator_shell.rc line 52 +#: rc.cpp:42 rc.cpp:606 +#, no-c-format +msgid "Speech Toolbar" +msgstr "Lohkanreaidoholga" + +#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 95 +#: rc.cpp:51 rc.cpp:612 +#, no-c-format +msgid "Add New Source" +msgstr "Lasit ođđa gáldu" + +#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 103 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:615 +#, no-c-format +msgid "Feed &URL:" +msgstr "Gáldoču&juhus:" + +#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 118 +#: rc.cpp:57 rc.cpp:618 +#, no-c-format +msgid "Status" +msgstr "Stáhtus" + +#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 34 +#: rc.cpp:63 rc.cpp:666 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "&Oppalaš" + +#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 53 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:669 +#, no-c-format +msgid "&URL:" +msgstr "&URL:" + +#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 64 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:672 +#, no-c-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Namma:" + +#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 83 +#: rc.cpp:72 rc.cpp:675 +#, no-c-format +msgid "Display name of RSS column" +msgstr "Čájet nama RSS-čuolddas" + +#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 98 +#: rc.cpp:75 rc.cpp:678 +#, no-c-format +msgid "U&se a custom update interval" +msgstr "Geavat &iešmearriduvvon ođasmahtingaskka" + +#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 134 +#: rc.cpp:78 rc.cpp:681 +#, no-c-format +msgid "Update &every:" +msgstr "Ođasmahte &juohke:" + +#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 160 +#: rc.cpp:81 rc.cpp:684 +#, no-c-format +msgid "Minutes" +msgstr "minuhta" + +#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 165 +#: rc.cpp:84 rc.cpp:687 +#, no-c-format +msgid "Hours" +msgstr "diimmu" + +#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 170 +#: rc.cpp:87 rc.cpp:690 +#, no-c-format +msgid "Days" +msgstr "beaivvi" + +#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 175 +#: rc.cpp:90 rc.cpp:693 +#, no-c-format +msgid "Never" +msgstr "ii goassege" + +#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 192 +#: rc.cpp:93 rc.cpp:696 +#, no-c-format +msgid "Notify when new articles arri&ve" +msgstr "&Dieđut go ođđa artihkalat bohtet" + +#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 202 +#: rc.cpp:96 rc.cpp:699 +#, no-c-format +msgid "Ar&chive" +msgstr "&Vuorká" + +#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 233 +#: rc.cpp:99 rc.cpp:702 +#, no-c-format +msgid "&Keep all articles" +msgstr "&Doalat buot artihkkaliid" + +#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 241 +#: rc.cpp:102 rc.cpp:705 +#, no-c-format +msgid "Limit archi&ve to:" +msgstr "Rádje &arkiiva:" + +#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 249 +#: rc.cpp:105 rc.cpp:708 +#, no-c-format +msgid "&Delete articles older than:" +msgstr "&Sihko artihkkaliid boarraseabbut go:" + +#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 260 +#: rc.cpp:108 rc.cpp:213 rc.cpp:711 rc.cpp:810 +#, no-c-format +msgid " days" +msgstr " beaivvit" + +#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 263 +#: rc.cpp:111 rc.cpp:216 rc.cpp:714 rc.cpp:813 +#, no-c-format +msgid "1 day" +msgstr "1 beaivvi" + +#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 317 +#: rc.cpp:114 rc.cpp:207 rc.cpp:717 rc.cpp:804 +#, no-c-format +msgid " articles" +msgstr " artihkkala" + +#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 320 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:210 rc.cpp:720 rc.cpp:807 +#, no-c-format +msgid "1 article" +msgstr "1 artihkkal" + +#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 334 +#: rc.cpp:120 rc.cpp:723 +#, no-c-format +msgid "Di&sable archiving" +msgstr "Ale &bija vuorkái" + +#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 342 +#: rc.cpp:123 rc.cpp:726 +#, no-c-format +msgid "&Use default settings" +msgstr "&Geavat standárdheivehusaid" + +#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 357 +#: rc.cpp:126 rc.cpp:729 +#, no-c-format +msgid "Adva&nced" +msgstr "&Erenoamáš" + +#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 376 +#: rc.cpp:129 rc.cpp:732 +#, no-c-format +msgid "Load the &full website when reading articles" +msgstr "Viečča olles &fierpmádatbáikki go lohká artihkaliid" + +#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 384 +#: rc.cpp:132 rc.cpp:735 +#, no-c-format +msgid "Mar&k articles as read when they arrive" +msgstr "Mer&ke artihkkaliid lohkon dakkaviđe go jovdet" + +#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 17 +#: rc.cpp:135 rc.cpp:558 +#, no-c-format +msgid "SettingsAdvanced" +msgstr "Erenoamáš heivehusat" + +#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 39 +#: rc.cpp:141 rc.cpp:564 +#, no-c-format +msgid "Archive backend:" +msgstr "Vuorkámohtor:" + +#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 52 +#: rc.cpp:144 rc.cpp:567 +#, no-c-format +msgid "&Configure..." +msgstr "&Heivet …" + +#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 62 +#: rc.cpp:147 rc.cpp:570 +#, no-c-format +msgid "Article List" +msgstr "Artihkkallistu" + +#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 76 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:573 +#, no-c-format +msgid " sec" +msgstr " s" + +#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 104 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:576 +#, no-c-format +msgid "Reset search bar when changing feeds" +msgstr "Sálke ohcanholgga go manat ođđa gáldui" + +#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 118 +#: rc.cpp:156 rc.cpp:579 +#, no-c-format +msgid "Mar&k selected article read after" +msgstr "Mer&ke válljejuvvon artihkkala lohkon go lea vássán" + +#. i18n: file settings_appearance.ui line 42 +#: rc.cpp:165 rc.cpp:534 +#, no-c-format +msgid "Minimum font size:" +msgstr "Unnimus fontasturrodat:" + +#. i18n: file settings_appearance.ui line 81 +#: rc.cpp:168 rc.cpp:537 +#, no-c-format +msgid "Medium font size:" +msgstr "Gaskageardán fontasturrodat:" + +#. i18n: file settings_appearance.ui line 133 +#: rc.cpp:174 rc.cpp:543 +#, no-c-format +msgid "Standard font:" +msgstr "Standárdfonta:" + +#. i18n: file settings_appearance.ui line 146 +#: rc.cpp:177 rc.cpp:546 +#, no-c-format +msgid "Fixed font:" +msgstr "Fonta mas lea giddes govdodat:" + +#. i18n: file settings_appearance.ui line 159 +#: rc.cpp:180 rc.cpp:549 +#, no-c-format +msgid "Serif font:" +msgstr "Serif-fonta:" + +#. i18n: file settings_appearance.ui line 172 +#: rc.cpp:183 rc.cpp:552 +#, no-c-format +msgid "Sans serif font:" +msgstr "Sans serif-fonta:" + +#. i18n: file settings_appearance.ui line 187 +#: rc.cpp:186 rc.cpp:555 +#, no-c-format +msgid "&Underline links" +msgstr "&Bija sázu liŋkkaid vuollái" + +#. i18n: file settings_archive.ui line 39 +#: rc.cpp:192 rc.cpp:789 +#, no-c-format +msgid "Default Archive Settings" +msgstr "Standárda vuorkáheivehusat" + +#. i18n: file settings_archive.ui line 50 +#: rc.cpp:195 rc.cpp:792 +#, no-c-format +msgid "Keep all articles" +msgstr "Doalat buot artihkkaliid" + +#. i18n: file settings_archive.ui line 58 +#: rc.cpp:198 rc.cpp:795 +#, no-c-format +msgid "Limit feed archive size to:" +msgstr "Rádje arkiiva sturrodaga:" + +#. i18n: file settings_archive.ui line 66 +#: rc.cpp:201 rc.cpp:798 +#, no-c-format +msgid "Delete articles older than: " +msgstr "Sihko artihkkaliid boarrasetgo: " + +#. i18n: file settings_archive.ui line 74 +#: rc.cpp:204 rc.cpp:801 +#, no-c-format +msgid "Disable archiving" +msgstr "Ale bija vuorkái" + +#. i18n: file settings_archive.ui line 133 +#: rc.cpp:219 rc.cpp:816 +#, no-c-format +msgid "Do not expire important articles" +msgstr "Ale boarásmahte dehálaš artihkaliid" + +#. i18n: file settings_browser.ui line 17 +#: rc.cpp:222 rc.cpp:621 +#, no-c-format +msgid "ExternalBrowser" +msgstr "ExternalBrowser" + +#. i18n: file settings_browser.ui line 31 +#: rc.cpp:225 rc.cpp:624 +#, no-c-format +msgid "For External Browsing" +msgstr "Olggoldas fierpmádatloganii" + +#. i18n: file settings_browser.ui line 45 +#: rc.cpp:228 rc.cpp:447 rc.cpp:627 rc.cpp:954 +#, no-c-format +msgid "Use default KDE web browser" +msgstr "Geavat KDE:a standárda fierpmádatlogana" + +#. i18n: file settings_browser.ui line 56 +#: rc.cpp:231 rc.cpp:453 rc.cpp:630 rc.cpp:960 +#, no-c-format +msgid "Use this command:" +msgstr "Geavat dán gohččuma:" + +#. i18n: file settings_browser.ui line 67 +#: rc.cpp:234 rc.cpp:633 +#, no-c-format +msgid "firefox %u" +msgstr "firefox %u" + +#. i18n: file settings_browser.ui line 77 +#: rc.cpp:237 rc.cpp:636 +#, no-c-format +msgid "Show tab close button on hover" +msgstr "Čájet giddenboalu go sieván lea gilkora bajábealde" + +#. i18n: file settings_browser.ui line 146 +#: rc.cpp:249 rc.cpp:648 +#, no-c-format +msgid "Middle mouse click:" +msgstr "Guovddášboalu coahkkaleapmi:" + +#. i18n: file settings_browser.ui line 162 +#: rc.cpp:252 rc.cpp:651 +#, no-c-format +msgid "Left mouse click:" +msgstr "Gurutboalu coahkkaleapmi:" + +#. i18n: file settings_general.ui line 31 +#: rc.cpp:267 rc.cpp:489 +#, no-c-format +msgid "Global" +msgstr "Oppalaš" + +#. i18n: file settings_general.ui line 42 +#: rc.cpp:270 rc.cpp:492 +#, no-c-format +msgid "&Use interval fetching" +msgstr "&Geavat jeavddalaš viežžan" + +#. i18n: file settings_general.ui line 50 +#: rc.cpp:273 rc.cpp:495 +#, no-c-format +msgid "Use ¬ifications for all feeds" +msgstr "Geavat &dieđáhusat buot gálduin" + +#. i18n: file settings_general.ui line 56 +#: rc.cpp:276 rc.cpp:498 +#, no-c-format +msgid "Select this if you want to get notified when there are new articles." +msgstr "Vállje dán jus háliidat dieđu go leat ođđa artihkalat." + +#. i18n: file settings_general.ui line 64 +#: rc.cpp:279 rc.cpp:501 +#, no-c-format +msgid "Show tra&y icon" +msgstr "Čájet vuogádat&gárccus" + +#. i18n: file settings_general.ui line 75 +#: rc.cpp:282 rc.cpp:504 +#, no-c-format +msgid "Fetch feeds every:" +msgstr "Viečča gálduid juohke:" + +#. i18n: file settings_general.ui line 86 +#: rc.cpp:285 rc.cpp:507 +#, no-c-format +msgid " minutes" +msgstr " minuhta" + +#. i18n: file settings_general.ui line 89 +#: rc.cpp:288 rc.cpp:510 +#, no-c-format +msgid "1 minute" +msgstr "1 minuhtta" + +#. i18n: file settings_general.ui line 108 +#: rc.cpp:291 rc.cpp:513 +#, no-c-format +msgid "Startup" +msgstr "Álggaheapmi" + +#. i18n: file settings_general.ui line 119 +#: rc.cpp:294 rc.cpp:516 +#, no-c-format +msgid "Mark &all feeds as read on startup" +msgstr "Merke &buot gálduid lohkon álggahettiin" + +#. i18n: file settings_general.ui line 127 +#: rc.cpp:297 rc.cpp:519 +#, no-c-format +msgid "Fetch all fee&ds on startup" +msgstr "&Viečča buot gálduin álggahettiin" + +#. i18n: file settings_general.ui line 154 +#: rc.cpp:300 rc.cpp:522 +#, no-c-format +msgid "Network" +msgstr "Fierbmi" + +#. i18n: file settings_general.ui line 165 +#: rc.cpp:303 rc.cpp:525 +#, no-c-format +msgid "Use the &browser cache (less network traffic)" +msgstr "Geavat fierbmelogana &gaskavuorká (unnit fierbmejohtolat)" + +#. i18n: file tagpropertieswidgetbase.ui line 36 +#: rc.cpp:306 rc.cpp:738 +#, no-c-format +msgid "Title:" +msgstr "Namahus:" + +#. i18n: file tagpropertieswidgetbase.ui line 76 +#: rc.cpp:309 rc.cpp:741 +#, no-c-format +msgid "Icon:" +msgstr "Govaš:" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 10 +#: rc.cpp:315 rc.cpp:822 +#, no-c-format +msgid "Show Quick Filter Bar" +msgstr "Čájet jođánissilleholgga" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 14 +#: rc.cpp:318 rc.cpp:825 +#, no-c-format +msgid "Status Filter" +msgstr "Stáhtussilli" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 15 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:828 +#, no-c-format +msgid "Stores the last status filter setting" +msgstr "Vurke maŋemuš stáhtussilleheivehusa" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 19 +#: rc.cpp:324 rc.cpp:831 +#, no-c-format +msgid "Text Filter" +msgstr "Teakstasilli" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 20 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:834 +#, no-c-format +msgid "Stores the last search line text" +msgstr "Vurke maŋemuš ohcanteavstta" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 23 +#: rc.cpp:330 rc.cpp:837 +#, no-c-format +msgid "View Mode" +msgstr "Čájehanmodus" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 24 +#: rc.cpp:333 rc.cpp:840 +#, no-c-format +msgid "Article display mode." +msgstr "Artihkalčájehanmodus." + +#. i18n: file akregator.kcfg line 28 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:843 +#, no-c-format +msgid "Sizes for first splitter" +msgstr "Vuosttaš earrolinnjá sturrodat" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 29 +#: rc.cpp:339 rc.cpp:846 +#, no-c-format +msgid "First (usually vertical) splitter widget sizes." +msgstr "Vuosttaš (dábálaš ceakku) earrolinnjá sturrodat." + +#. i18n: file akregator.kcfg line 33 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:849 +#, no-c-format +msgid "Sizes for second splitter" +msgstr "Nuppi earrolinnjá sturrodat." + +#. i18n: file akregator.kcfg line 34 +#: rc.cpp:345 rc.cpp:852 +#, no-c-format +msgid "Second (usually horizontal) splitter widget sizes." +msgstr "Nuppi (dábálaš lásku) earrolinnjá sturrodat." + +#. i18n: file akregator.kcfg line 57 +#: rc.cpp:348 rc.cpp:855 +#, no-c-format +msgid "Archive Mode" +msgstr "Vuorkámodus" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 61 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:858 +#, no-c-format +msgid "Keep All Articles" +msgstr "Doalat buot artihkkaliid" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 62 +#: rc.cpp:354 rc.cpp:861 +#, no-c-format +msgid "Save an unlimited number of articles." +msgstr "Vurke rájehis ollu artihkaliid." + +#. i18n: file akregator.kcfg line 65 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:864 +#, no-c-format +msgid "Limit Number of Articles" +msgstr "Mearrit galle artihkala vurkejuvvo" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 66 +#: rc.cpp:360 rc.cpp:867 +#, no-c-format +msgid "Limit the number of articles in a feed" +msgstr "Mearrit galle artihkala čájehuvvo gáldus" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 69 +#: rc.cpp:363 rc.cpp:870 +#, no-c-format +msgid "Delete Expired Articles" +msgstr "Sihko boaresmuvvon artihkkaliid" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 70 +#: rc.cpp:366 rc.cpp:873 +#, no-c-format +msgid "Delete expired articles" +msgstr "Sihko boaresmuvvon artihkkaliid" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 73 +#: rc.cpp:369 rc.cpp:876 +#, no-c-format +msgid "Disable Archiving" +msgstr "Ale bija vuorkái" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 74 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:879 +#, no-c-format +msgid "Do not save any articles" +msgstr "Ale vurke ovttage artihkkala" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 79 +#: rc.cpp:375 rc.cpp:882 +#, no-c-format +msgid "Expiry Age" +msgstr "Boarásmahttináhki" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 80 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:885 +#, no-c-format +msgid "Default expiry age for articles in days." +msgstr "Standárda boarásmahttináhki (galle beaivvi)." + +#. i18n: file akregator.kcfg line 84 +#: rc.cpp:381 rc.cpp:888 +#, no-c-format +msgid "Article Limit" +msgstr "Artihkkalrádji" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 85 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:891 +#, no-c-format +msgid "Number of articles to keep per feed." +msgstr "Galle artihkala galgá báhcit juohke gáldui." + +#. i18n: file akregator.kcfg line 89 +#: rc.cpp:387 rc.cpp:894 +#, no-c-format +msgid "Do Not Expire Important Articles" +msgstr "Ale boarásmahte dehálaš artihkaliid" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 90 +#: rc.cpp:390 rc.cpp:897 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is enabled, articles you marked as important will not be " +"removed when limit the archive size by either age or number of the articles." +msgstr "" +"Ale váldde eret artihkalat mat leat merkejuvvon «dehálažžan» (go livččii muđui " +"sihkojuvvon)." + +#. i18n: file akregator.kcfg line 96 +#: rc.cpp:393 rc.cpp:900 +#, no-c-format +msgid "Concurrent Fetches" +msgstr "Oktanaga viežžamat" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 97 +#: rc.cpp:396 rc.cpp:903 +#, no-c-format +msgid "Number of concurrent fetches" +msgstr "Galle oktanaga viežžamat" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 101 +#: rc.cpp:399 rc.cpp:906 +#, no-c-format +msgid "Use HTML Cache" +msgstr "Geavat HTML-gaskavuorká" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 102 +#: rc.cpp:402 rc.cpp:909 +#, no-c-format +msgid "" +"Use the KDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid " +"unnecessary traffic. Disable only when necessary." +msgstr "" +"Geavat KDE-viidosaš gaskavuorká go gáldut vižžojuvvot, vai ii šatta " +"darbbašmeahttun johtolaga. Váldde dán doaimma eret dušše jus lea áibbas bággu." + +#. i18n: file akregator.kcfg line 108 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:912 +#, no-c-format +msgid "Fetch on startup" +msgstr "Viečča álggahettiin" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 109 +#: rc.cpp:408 rc.cpp:915 +#, no-c-format +msgid "Fetch feedlist on startup." +msgstr "Viečča ođasmahttejuvvon gálduid álggahettiin." + +#. i18n: file akregator.kcfg line 113 +#: rc.cpp:411 rc.cpp:918 +#, no-c-format +msgid "Mark all feeds as read on startup" +msgstr "Merke buot gálduid lohkon álggahettiin" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 114 +#: rc.cpp:414 rc.cpp:921 +#, no-c-format +msgid "Mark all feeds as read on startup." +msgstr "Merke buot gálduid lohkon álggahettiin." + +#. i18n: file akregator.kcfg line 118 +#: rc.cpp:417 rc.cpp:924 +#, no-c-format +msgid "Use interval fetching" +msgstr "Geavat jeavddalaš viežžan" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 119 +#: rc.cpp:420 rc.cpp:927 +#, no-c-format +msgid "Fetch all feeds every %1 minutes." +msgstr "Viečča buot gálduin juohke %1. minuhta." + +#. i18n: file akregator.kcfg line 123 +#: rc.cpp:423 rc.cpp:930 +#, no-c-format +msgid "Interval for autofetching" +msgstr "Autoviežžama gaskkadat" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 124 +#: rc.cpp:426 rc.cpp:933 +#, no-c-format +msgid "Interval for autofetching in minutes." +msgstr "Autoviežžama gaskkadat (minuhta)." + +#. i18n: file akregator.kcfg line 128 +#: rc.cpp:429 rc.cpp:936 +#, no-c-format +msgid "Use notifications" +msgstr "Geavat dieđáhusaid" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 129 +#: rc.cpp:432 rc.cpp:939 +#, no-c-format +msgid "Specifies if the balloon notifications are used or not." +msgstr "Vállje jus galgá geavahit balloŋdieđáhusaid vai ii." + +#. i18n: file akregator.kcfg line 133 +#: rc.cpp:435 rc.cpp:942 +#, no-c-format +msgid "Show tray icon" +msgstr "Čájet vuogádatgárccus" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 134 +#: rc.cpp:438 rc.cpp:945 +#, no-c-format +msgid "Specifies if the tray icon is shown or not." +msgstr "Mearrit jus galgá geavahit vuogádatgárcogovaža." + +#. i18n: file akregator.kcfg line 140 +#: rc.cpp:441 rc.cpp:948 +#, no-c-format +msgid "Show close buttons on tabs" +msgstr "Čájet giddenboalu gilkoriin" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 141 +#: rc.cpp:444 rc.cpp:951 +#, no-c-format +msgid "Show close buttons on tabs instead of icons" +msgstr "Čájet giddenboaluid gilkoriin iige govažiid." + +#. i18n: file akregator.kcfg line 147 +#: rc.cpp:450 rc.cpp:957 +#, no-c-format +msgid "Use KDE web browser when opening in external browser." +msgstr "Geavat KDE-fierbmelogana go rabat olgguldas fierbmeloganis." + +#. i18n: file akregator.kcfg line 152 +#: rc.cpp:456 rc.cpp:963 +#, no-c-format +msgid "Use the specified command when opening in external browser." +msgstr "Geavat meroštuvvon gohccuma go rahpá olgguldas fierpmádatlogan." + +#. i18n: file akregator.kcfg line 156 +#: rc.cpp:459 rc.cpp:966 +#, no-c-format +msgid "Command to launch external browser. URL will substitute for %u." +msgstr "" +"Gohččon mii álggaha olgguldas fierpmádatlogana. «%u» buhttejuvvo " +"fierpmádatčujuhusain." + +#. i18n: file akregator.kcfg line 160 +#: rc.cpp:462 rc.cpp:969 +#, no-c-format +msgid "What the click with left mouse button should do." +msgstr "Mii dáhpáhuvvá go gurut sáhppánboallu coahkkaluvvo." + +#. i18n: file akregator.kcfg line 169 +#: rc.cpp:465 rc.cpp:972 +#, no-c-format +msgid "What the click with middle mouse button should do." +msgstr "Mii dáhpáhuvvá go guovddáš sáhppánboallu coahkkaluvvo." + +#. i18n: file akregator.kcfg line 197 +#: rc.cpp:468 rc.cpp:975 +#, no-c-format +msgid "Archive Backend" +msgstr "Vuorkámohtor" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 201 +#: rc.cpp:471 rc.cpp:978 +#, no-c-format +msgid "Whether to delay before marking an article as read upon selecting it." +msgstr "Jus galgá vuordit ovdalgo artihkalat merkejuvvot lohkon." + +#. i18n: file akregator.kcfg line 205 +#: rc.cpp:474 rc.cpp:981 +#, no-c-format +msgid "" +"Configurable delay between selecting and article and it being marked as read." +msgstr "" +"Mearrit man guhkká galgá vuordit ovdalgo artihkkal merkejuvvo lohkon dan rájes " +"go válljejuvvo." + +#. i18n: file akregator.kcfg line 209 +#: rc.cpp:477 rc.cpp:984 +#, no-c-format +msgid "Resets the quick filter when changing feeds." +msgstr "Sálke jođánissilli go molsut gáldu." + +#. i18n: file akregator.kcfg line 214 +#: rc.cpp:480 rc.cpp:987 +#, no-c-format +msgid "Show Tagging GUI elements (unfinished)" +msgstr "Čájet gilkordoaimmaheaddji (ii geargan)" + +#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 9 +#: rc.cpp:744 +#, no-c-format +msgid "Commit Interval" +msgstr "Vurkengaskkadat" + +#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 10 +#: rc.cpp:747 +#, no-c-format +msgid "Commit interval in seconds for writing back changes" +msgstr "Galle sekundda juohkke vurkema gaskkas" + +#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 14 +#: rc.cpp:750 +#, no-c-format +msgid "Path to archive" +msgstr "Bálggis vuorkái" + +#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:753 +#, no-c-format +msgid "Metakit Settings" +msgstr "Metakit-heivehusat" + +#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 41 +#: rc.cpp:756 +#, no-c-format +msgid "Use default location" +msgstr "Geavat standárdsajádaga" + +#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 60 +#: rc.cpp:759 +#, no-c-format +msgid "Archive location:" +msgstr "Arkiivasajádat:" + +#: searchbar.cpp:75 +msgid "S&earch:" +msgstr "&Oza:" + +#: searchbar.cpp:84 +msgid "Status:" +msgstr "Stáhtus:" + +#: searchbar.cpp:92 +msgid "All Articles" +msgstr "Buot artihkkalat" + +#: searchbar.cpp:93 +msgid "Unread" +msgstr "Logakeahtes" + +#: searchbar.cpp:94 +msgid "New" +msgstr "Ođđa" + +#: searchbar.cpp:95 +msgid "Important" +msgstr "Dehálaš" + +#: searchbar.cpp:97 +msgid "Clear filter" +msgstr "Sálke silli" + +#: searchbar.cpp:98 +msgid "Enter space-separated terms to filter article list" +msgstr "Čális ohcansániid, gaskkamearkkaid saniid gaskkas" + +#: searchbar.cpp:99 +msgid "Choose what kind of articles to show in article list" +msgstr "Vállje makkárlágan artihkkalat čájehuvvojit artihkallisttus" + +#: simplenodeselector.cpp:48 +msgid "Select Feed or Folder" +msgstr "Vállje gáldu dahje máhpa" + +#: speechclient.cpp:111 +msgid "Next Article: " +msgstr "Boahtte artihkal: " + +#: storagefactorydummyimpl.cpp:49 +msgid "No Archive" +msgstr "Ii makkárge vuorká" + +#: tabwidget.cpp:85 +msgid "Close the current tab" +msgstr "Gidde dán gilkora" + +#: tagnodelist.cpp:65 +msgid "My Tags" +msgstr "Mu gilkorat" + +#: tagpropertiesdialog.cpp:43 +msgid "Tag Properties" +msgstr "Gilkoriešvuođat" + +#: trayicon.cpp:68 +msgid "Akregator - RSS Feed Reader" +msgstr "Akregator – RSS-ođasgáldologan" + +#: trayicon.cpp:134 +#, c-format +msgid "" +"_n: Akregator - 1 unread article\n" +"Akregator - %n unread articles" +msgstr "" +"Akregator – 1 logakeahtes artihkal\n" +"Akregator – %n logakeahtes artihkkala" + +#: viewer.cpp:70 +msgid "&Increase Font Sizes" +msgstr "&Stuorit fonttaid" + +#: viewer.cpp:71 +msgid "&Decrease Font Sizes" +msgstr "&Unnit fonttaid" + +#: viewer.cpp:77 +msgid "Copy &Link Address" +msgstr "Máŋge &liŋkačujuhusa" + +#: viewer.cpp:80 +msgid "&Save Link As..." +msgstr "&Vurke liŋkka nugo …" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/kabc2mutt.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kabc2mutt.po new file mode 100644 index 00000000000..41155c34b33 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kabc2mutt.po @@ -0,0 +1,54 @@ +# translation of kabc2mutt.po to Northern Saami +# Børre Gaup , 2004, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kabc2mutt\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-12 18:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 02:50+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kabc2mutt.cpp:115 +msgid "preferred" +msgstr "oidojuvvon" + +#: main.cpp:30 +msgid "kabc2mutt" +msgstr "kabc2mutt" + +#: main.cpp:31 +msgid "kabc - mutt converter" +msgstr "kabc – mutt konverterejeaddji" + +#: main.cpp:35 +msgid "Only show contacts where name or address matches " +msgstr "Čájet dušše oktavuođaid mas namma dahje čujuhus heive :ii" + +#: main.cpp:36 +msgid "" +"Default format is 'alias'. 'query' returns emailname" +", as needed by mutt's query_command" +msgstr "" +"Standárdformáhtta lea «alias». «query» addá e-boastanama" +", danne go «mutt:a» query-gohččun darbbaša dan" + +#: main.cpp:37 +msgid "Default key format is 'JohDoe', this option turns it into 'jdoe'" +msgstr "" +"Standárda čoavddaformáhttá lea «JohDoe», dát molssaeaktu rievdada dan «jdoe»:ii" + +#: main.cpp:38 +msgid "Make queries case insensitive" +msgstr "Ale earut stuorra ja smávva bustávaid jearáhusain" + +#: main.cpp:39 +msgid "Return all mail addresses, not just the preferred one" +msgstr "Buvtte buot čujuhusaid, ii dušše oidojuvvon" + +#: main.cpp:70 +msgid "Searching KDE addressbook" +msgstr "Ohcamin KDE-čujuhusgirjjis" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/kabc_slox.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kabc_slox.po new file mode 100644 index 00000000000..2bbd50db1ea --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kabc_slox.po @@ -0,0 +1,182 @@ +# translation of kabc_slox.po to Northern Saami +# Børre Gaup , 2004, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kabc_slox\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-17 04:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 03:00+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: kabcresourceslox.cpp:214 +msgid "Downloading contacts" +msgstr "Viežžamin oktavuođaid" + +#: kabcresourceslox.cpp:523 +msgid "Uploading contacts" +msgstr "Sáddemin oktavuođaid" + +#: kabcresourcesloxconfig.cpp:47 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: kabcresourcesloxconfig.cpp:53 kcalresourcesloxconfig.cpp:56 +msgid "User:" +msgstr "Geavaheaddji:" + +#: kabcresourcesloxconfig.cpp:59 kcalresourcesloxconfig.cpp:62 +msgid "Password:" +msgstr "Beassansátni:" + +#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 19 +#: kabcresourcesloxconfig.cpp:66 kcalresourcesloxconfig.cpp:69 rc.cpp:12 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Only load data since last sync" +msgstr "Viečča dušše dáhtáid maŋemuš buohttalastima maŋŋá" + +#: kabcresourcesloxconfig.cpp:70 +msgid "Select Folder..." +msgstr "Vállje máhpa …" + +#: kcalresourceslox.cpp:178 +msgid "Non-http protocol: '%1'" +msgstr "Ii-http protokolla: «%1»" + +#: kcalresourceslox.cpp:233 +msgid "Downloading events" +msgstr "Viežžamin dáhpáhusaid" + +#: kcalresourceslox.cpp:278 +msgid "Downloading to-dos" +msgstr "Viežžmain bargolisttuid" + +#: kcalresourceslox.cpp:387 +msgid "Uploading incidence" +msgstr "Sáddemin dáhpáhusaid" + +#: kcalresourceslox.cpp:1226 +msgid "Added" +msgstr "Lasihuvvon" + +#: kcalresourceslox.cpp:1227 +msgid "Changed" +msgstr "Rievdaduvvon" + +#: kcalresourceslox.cpp:1228 +msgid "Deleted" +msgstr "Sihkkojuvvon" + +#: kcalresourcesloxconfig.cpp:49 +msgid "Download from:" +msgstr "Viečča dáppe:" + +#: kcalresourcesloxconfig.cpp:73 +msgid "Calendar Folder..." +msgstr "Kaleandarmáhppa …" + +#: kcalresourcesloxconfig.cpp:77 +msgid "Task Folder..." +msgstr "Bargomáhppa …" + +#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 10 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Base Url" +msgstr "Vuođđo-URL" + +#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 13 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "User Name" +msgstr "Geavaheaddjinamma" + +#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 16 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Password" +msgstr "Beassansátni" + +#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 23 +#: rc.cpp:15 sloxfolderdialog.cpp:37 +#, no-c-format +msgid "Folder ID" +msgstr "Máhppa-ID" + +#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 27 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Last Sync" +msgstr "Maŋemuš buohttalastin" + +#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 19 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Last Event Sync" +msgstr "Maŋemuš dáhpáhusbuohttalastin" + +#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 22 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Last To-do Sync" +msgstr "Maŋemuš bargobuohttalastin" + +#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 29 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Calendar Folder" +msgstr "Kaleandarmáhppa" + +#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 33 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Task Folder" +msgstr "Bargomáhppa" + +#: sloxfolder.cpp:45 +msgid "Global Addressbook" +msgstr "Globála čujuhusgirji" + +#: sloxfolder.cpp:47 +msgid "Internal Addressbook" +msgstr "Siskkáldas čujuhusgirji" + +#: sloxfolderdialog.cpp:29 +msgid "Select Folder" +msgstr "Vállje máhpa" + +#: sloxfolderdialog.cpp:36 +msgid "Folder" +msgstr "Máhppa" + +#: sloxfoldermanager.cpp:161 +msgid "Private Folder" +msgstr "Priváhta máhppa" + +#: sloxfoldermanager.cpp:163 +msgid "Public Folder" +msgstr "Almmolaš máhppa" + +#: sloxfoldermanager.cpp:165 +msgid "Shared Folder" +msgstr "Juohkkejuvvon máhppa" + +#: sloxfoldermanager.cpp:167 +msgid "System Folder" +msgstr "Vuogádatmáhppa" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kaddressbook.po new file mode 100644 index 00000000000..48700eb20f5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kaddressbook.po @@ -0,0 +1,3807 @@ +# translation of kaddressbook.po to Northern Sami +# translation of kaddressbook.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kaddressbook\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:55+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: customfieldswidget.h:156 +msgid "Custom Fields" +msgstr "Iešmeroštuvvon giettit" + +#: kaddressbook_options.h:33 +msgid "Shows contact editor with given email address" +msgstr "Čájeha oktavuohtadoaimmaheaddji addejuvvon e-boasta čujuhusain" + +#: kaddressbook_options.h:34 +msgid "Shows contact editor with given uid" +msgstr "Čájeha oktavuohtadoaimmaheaddji addejuvvon uid:ain" + +#: kaddressbook_options.h:35 +msgid "Launches in editor only mode" +msgstr "Álggahuvvo doaimmahandilis" + +#: kaddressbook_options.h:36 +msgid "Launches editor for the new contact" +msgstr "Doaibmagoahtá ođđa oktavuođa" + +#: kaddressbook_options.h:37 +msgid "Work on given file" +msgstr "Bargga dieđihuvvon fiillain" + +#: kaddressbook_options.h:38 +msgid "Import the given vCard" +msgstr "Sisafievrrit meroštuvvon vCard:a …" + +#: typecombo.h:94 +msgid "" +"_: label (number)\n" +"%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: addresseditwidget.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "" +"_: street/postal\n" +"&Edit Addresses..." +msgstr "&Doaimmat čujuhusaid …" + +#: addresseditwidget.cpp:262 +#, fuzzy +msgid "" +"_: street/postal\n" +"Edit Address" +msgstr "Boastačujuhus" + +#: addresseditwidget.cpp:276 +msgid "" +"_: :\n" +"%1:" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:287 +msgid "" +"_: :\n" +"%1:" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:293 +msgid "" +"_: :\n" +"%1:" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:299 +msgid "" +"_: :\n" +"%1:" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:305 +msgid "" +"_: :\n" +"%1:" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:311 +msgid "" +"_: :\n" +"%1:" +msgstr "" + +#: addresseditwidget.cpp:318 +msgid "Edit Label..." +msgstr "Doaimmat nama …" + +#: addresseditwidget.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "" +"_: street/postal\n" +"This is the preferred address" +msgstr "Dát lea oidojuvvon čujuhus" + +#: addresseditwidget.cpp:337 +msgid "New..." +msgstr "Ođđa …" + +#: addresseditwidget.cpp:343 +msgid "Change Type..." +msgstr "Rievdat šlája …" + +#: addresseditwidget.cpp:508 +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afghanistan" + +#: addresseditwidget.cpp:508 +msgid "Albania" +msgstr "Albánia" + +#: addresseditwidget.cpp:508 +msgid "Algeria" +msgstr "Algeria" + +#: addresseditwidget.cpp:509 +msgid "American Samoa" +msgstr "American Samoa" + +#: addresseditwidget.cpp:509 +msgid "Andorra" +msgstr "Andorra" + +#: addresseditwidget.cpp:509 +msgid "Angola" +msgstr "Angola" + +#: addresseditwidget.cpp:510 +msgid "Anguilla" +msgstr "Anguilla" + +#: addresseditwidget.cpp:510 +msgid "Antarctica" +msgstr "Antárktis" + +#: addresseditwidget.cpp:510 +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "Antigua ja Barbuda" + +#: addresseditwidget.cpp:511 +msgid "Argentina" +msgstr "Argentina" + +#: addresseditwidget.cpp:511 +msgid "Armenia" +msgstr "Armenia" + +#: addresseditwidget.cpp:511 +msgid "Aruba" +msgstr "Aruba" + +#: addresseditwidget.cpp:512 +msgid "Ashmore and Cartier Islands" +msgstr "Ashmore- ja Cartiersuolut" + +#: addresseditwidget.cpp:512 +msgid "Australia" +msgstr "Austrália" + +#: addresseditwidget.cpp:513 +msgid "Austria" +msgstr "Nuortariika" + +#: addresseditwidget.cpp:513 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Aserbaižan" + +#: addresseditwidget.cpp:513 +msgid "Bahamas" +msgstr "Bahamasullot" + +#: addresseditwidget.cpp:514 +msgid "Bahrain" +msgstr "Bahrain" + +#: addresseditwidget.cpp:514 +msgid "Bangladesh" +msgstr "Bangladesh" + +#: addresseditwidget.cpp:514 +msgid "Barbados" +msgstr "Barbados" + +#: addresseditwidget.cpp:515 +msgid "Belarus" +msgstr "Vilges-Ruošša" + +#: addresseditwidget.cpp:515 +msgid "Belgium" +msgstr "Belgia" + +#: addresseditwidget.cpp:515 +msgid "Belize" +msgstr "Belize" + +#: addresseditwidget.cpp:516 +msgid "Benin" +msgstr "Benin" + +#: addresseditwidget.cpp:516 +msgid "Bermuda" +msgstr "Bermudasullot" + +#: addresseditwidget.cpp:516 +msgid "Bhutan" +msgstr "Bhutan" + +#: addresseditwidget.cpp:517 +msgid "Bolivia" +msgstr "Bolivia" + +#: addresseditwidget.cpp:517 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Bosnia-Hercegovina" + +#: addresseditwidget.cpp:517 +msgid "Botswana" +msgstr "Botswana" + +#: addresseditwidget.cpp:518 +msgid "Brazil" +msgstr "Brasil" + +#: addresseditwidget.cpp:518 +msgid "Brunei" +msgstr "Brunei" + +#: addresseditwidget.cpp:518 +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgária" + +#: addresseditwidget.cpp:519 +msgid "Burkina Faso" +msgstr "Burkina Faso" + +#: addresseditwidget.cpp:519 +msgid "Burundi" +msgstr "Burundi" + +#: addresseditwidget.cpp:519 +msgid "Cambodia" +msgstr "Kampučea" + +#: addresseditwidget.cpp:520 +msgid "Cameroon" +msgstr "Kamerun" + +#: addresseditwidget.cpp:520 +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" + +#: addresseditwidget.cpp:520 +msgid "Cape Verde" +msgstr "Cape Verde" + +#: addresseditwidget.cpp:521 +msgid "Cayman Islands" +msgstr "Kaimansullot" + +#: addresseditwidget.cpp:521 +msgid "Central African Republic" +msgstr "Sentrála Afrihká republihkka" + +#: addresseditwidget.cpp:522 +msgid "Chad" +msgstr "Chad" + +#: addresseditwidget.cpp:522 +msgid "Chile" +msgstr "Chile" + +#: addresseditwidget.cpp:522 +msgid "China" +msgstr "Kiinná" + +#: addresseditwidget.cpp:522 +msgid "Colombia" +msgstr "Kolombia" + +#: addresseditwidget.cpp:523 +msgid "Comoros" +msgstr "Comoros" + +#: addresseditwidget.cpp:523 +msgid "Congo" +msgstr "Kongo" + +#: addresseditwidget.cpp:523 +msgid "Congo, Dem. Rep." +msgstr "Kongo" + +#: addresseditwidget.cpp:524 +msgid "Costa Rica" +msgstr "Costa Rica" + +#: addresseditwidget.cpp:524 +msgid "Croatia" +msgstr "Kroátia" + +#: addresseditwidget.cpp:525 +msgid "Cuba" +msgstr "Cuba" + +#: addresseditwidget.cpp:525 +msgid "Cyprus" +msgstr "Kypros" + +#: addresseditwidget.cpp:525 +msgid "Czech Republic" +msgstr "Čeahka republihkka" + +#: addresseditwidget.cpp:526 +msgid "Denmark" +msgstr "Dánmárku" + +#: addresseditwidget.cpp:526 +msgid "Djibouti" +msgstr "Djibuhti" + +#: addresseditwidget.cpp:527 +msgid "Dominica" +msgstr "Dominica" + +#: addresseditwidget.cpp:527 +msgid "Dominican Republic" +msgstr "Dominikána republihkka" + +#: addresseditwidget.cpp:527 +msgid "Ecuador" +msgstr "Ecuador" + +#: addresseditwidget.cpp:528 +msgid "Egypt" +msgstr "Egypta" + +#: addresseditwidget.cpp:528 +msgid "El Salvador" +msgstr "El Salvador" + +#: addresseditwidget.cpp:528 +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "Ekvatoriála Guinea" + +#: addresseditwidget.cpp:529 +msgid "Eritrea" +msgstr "Eritrea" + +#: addresseditwidget.cpp:529 +msgid "Estonia" +msgstr "Estteeana" + +#: addresseditwidget.cpp:529 +msgid "England" +msgstr "Stuorra Brittánia" + +#: addresseditwidget.cpp:530 +msgid "Ethiopia" +msgstr "Etiopia" + +#: addresseditwidget.cpp:530 +msgid "European Union" +msgstr "Eurohpalaš ovttastat" + +#: addresseditwidget.cpp:530 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Fearsullot" + +#: addresseditwidget.cpp:531 +msgid "Fiji" +msgstr "Fiži" + +#: addresseditwidget.cpp:531 +msgid "Finland" +msgstr "Suopma" + +#: addresseditwidget.cpp:531 +msgid "France" +msgstr "Fránkriika" + +#: addresseditwidget.cpp:532 +msgid "French Polynesia" +msgstr "Fránkriikka Polynesia" + +#: addresseditwidget.cpp:532 +msgid "Gabon" +msgstr "Gabon" + +#: addresseditwidget.cpp:532 +msgid "Gambia" +msgstr "Gambia" + +#: addresseditwidget.cpp:533 +msgid "Georgia" +msgstr "Georgia" + +#: addresseditwidget.cpp:533 +msgid "Germany" +msgstr "Duiska" + +#: addresseditwidget.cpp:533 +msgid "Ghana" +msgstr "Ghana" + +#: addresseditwidget.cpp:534 +msgid "Greece" +msgstr "Greika" + +#: addresseditwidget.cpp:534 +msgid "Greenland" +msgstr "Kalaallit Nunaat (Ruonáeana)" + +#: addresseditwidget.cpp:534 +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" + +#: addresseditwidget.cpp:535 +msgid "Guam" +msgstr "Guam" + +#: addresseditwidget.cpp:535 +msgid "Guatemala" +msgstr "Guatemala" + +#: addresseditwidget.cpp:535 +msgid "Guinea" +msgstr "Guinea" + +#: addresseditwidget.cpp:536 +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "Guinea-Bissau" + +#: addresseditwidget.cpp:536 +msgid "Guyana" +msgstr "Guyana" + +#: addresseditwidget.cpp:536 +msgid "Haiti" +msgstr "Haiti" + +#: addresseditwidget.cpp:537 +msgid "Honduras" +msgstr "Honduras" + +#: addresseditwidget.cpp:537 +msgid "Hong Kong" +msgstr "Hong Kong" + +#: addresseditwidget.cpp:537 +msgid "Hungary" +msgstr "Ungár" + +#: addresseditwidget.cpp:538 +msgid "Iceland" +msgstr "Islánda" + +#: addresseditwidget.cpp:538 +msgid "India" +msgstr "India" + +#: addresseditwidget.cpp:538 +msgid "Indonesia" +msgstr "Indonesia" + +#: addresseditwidget.cpp:539 +msgid "Iran" +msgstr "Iran" + +#: addresseditwidget.cpp:539 +msgid "Iraq" +msgstr "Iráka" + +#: addresseditwidget.cpp:539 +msgid "Ireland" +msgstr "Irlánda" + +#: addresseditwidget.cpp:540 +msgid "Israel" +msgstr "Israel" + +#: addresseditwidget.cpp:540 +msgid "Italy" +msgstr "Itália" + +#: addresseditwidget.cpp:540 +msgid "Ivory Coast" +msgstr "Elfenčalánriddu" + +#: addresseditwidget.cpp:541 +msgid "Jamaica" +msgstr "Jamaica" + +#: addresseditwidget.cpp:541 +msgid "Japan" +msgstr "Japána" + +#: addresseditwidget.cpp:541 +msgid "Jordan" +msgstr "Jordánia" + +#: addresseditwidget.cpp:542 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Kasakstan" + +#: addresseditwidget.cpp:542 +msgid "Kenya" +msgstr "Kenya" + +#: addresseditwidget.cpp:542 +msgid "Kiribati" +msgstr "Kiribati" + +#: addresseditwidget.cpp:543 +msgid "Korea, North" +msgstr "Davvi-Korea" + +#: addresseditwidget.cpp:543 +msgid "Korea, South" +msgstr "Lulli-Korea" + +#: addresseditwidget.cpp:544 +msgid "Kuwait" +msgstr "Kuwait" + +#: addresseditwidget.cpp:544 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Kirgistan" + +#: addresseditwidget.cpp:544 +msgid "Laos" +msgstr "Laos" + +#: addresseditwidget.cpp:545 +msgid "Latvia" +msgstr "Látvia" + +#: addresseditwidget.cpp:545 +msgid "Lebanon" +msgstr "Libanon" + +#: addresseditwidget.cpp:545 +msgid "Lesotho" +msgstr "Lesotho" + +#: addresseditwidget.cpp:546 +msgid "Liberia" +msgstr "Liberia" + +#: addresseditwidget.cpp:546 +msgid "Libya" +msgstr "Libya" + +#: addresseditwidget.cpp:546 +msgid "Liechtenstein" +msgstr "Liechtenstein" + +#: addresseditwidget.cpp:547 +msgid "Lithuania" +msgstr "Lietuva" + +#: addresseditwidget.cpp:547 +msgid "Luxembourg" +msgstr "Luxemburg" + +#: addresseditwidget.cpp:547 +msgid "Macau" +msgstr "Macau" + +#: addresseditwidget.cpp:548 +msgid "Madagascar" +msgstr "Madagaskar" + +#: addresseditwidget.cpp:548 +msgid "Malawi" +msgstr "Malawi" + +#: addresseditwidget.cpp:548 +msgid "Malaysia" +msgstr "Malaysia" + +#: addresseditwidget.cpp:549 +msgid "Maldives" +msgstr "Maldivat" + +#: addresseditwidget.cpp:549 +msgid "Mali" +msgstr "Mali" + +#: addresseditwidget.cpp:549 +msgid "Malta" +msgstr "Malta" + +#: addresseditwidget.cpp:550 +msgid "Marshall Islands" +msgstr "Marshallsullot" + +#: addresseditwidget.cpp:550 +msgid "Martinique" +msgstr "Martinique" + +#: addresseditwidget.cpp:550 +msgid "Mauritania" +msgstr "Mauretánia" + +#: addresseditwidget.cpp:551 +msgid "Mauritius" +msgstr "Mauritius" + +#: addresseditwidget.cpp:551 +msgid "Mexico" +msgstr "Mexico" + +#: addresseditwidget.cpp:552 +msgid "Micronesia, Federated States Of" +msgstr "Micronesia federašuvdna" + +#: addresseditwidget.cpp:552 +msgid "Moldova" +msgstr "Moldova" + +#: addresseditwidget.cpp:553 +msgid "Monaco" +msgstr "Monaco" + +#: addresseditwidget.cpp:553 +msgid "Mongolia" +msgstr "Mongolia" + +#: addresseditwidget.cpp:553 +msgid "Montserrat" +msgstr "Montserrat" + +#: addresseditwidget.cpp:554 +msgid "Morocco" +msgstr "Marokko" + +#: addresseditwidget.cpp:554 +msgid "Mozambique" +msgstr "Mosambik" + +#: addresseditwidget.cpp:554 +msgid "Myanmar" +msgstr "Myanmar" + +#: addresseditwidget.cpp:555 +msgid "Namibia" +msgstr "Namibia" + +#: addresseditwidget.cpp:556 +msgid "Nauru" +msgstr "Nauru" + +#: addresseditwidget.cpp:556 +msgid "Nepal" +msgstr "Nepála" + +#: addresseditwidget.cpp:556 +msgid "Netherlands" +msgstr "Hollánda" + +#: addresseditwidget.cpp:557 +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "Hollándda Antillat" + +#: addresseditwidget.cpp:557 +msgid "New Caledonia" +msgstr "Kanaky (Ođđa-Kaledonia)" + +#: addresseditwidget.cpp:558 +msgid "New Zealand" +msgstr "Aotearoa (Ođđa-Selánda)" + +#: addresseditwidget.cpp:558 +msgid "Nicaragua" +msgstr "Nicaragua" + +#: addresseditwidget.cpp:558 +msgid "Niger" +msgstr "Niger" + +#: addresseditwidget.cpp:559 +msgid "Nigeria" +msgstr "Nigeria" + +#: addresseditwidget.cpp:559 +msgid "Niue" +msgstr "Niue" + +#: addresseditwidget.cpp:559 +msgid "North Korea" +msgstr "Davvi-Korea" + +#: addresseditwidget.cpp:560 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Davvi-Irlánda" + +#: addresseditwidget.cpp:560 +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "Davvi-Mariána sullot" + +#: addresseditwidget.cpp:561 +msgid "Norway" +msgstr "Norga" + +#: addresseditwidget.cpp:561 +msgid "Oman" +msgstr "Oman" + +#: addresseditwidget.cpp:561 +msgid "Pakistan" +msgstr "Pakistan" + +#: addresseditwidget.cpp:561 +msgid "Palau" +msgstr "Palau" + +#: addresseditwidget.cpp:562 +msgid "Palestinian" +msgstr "Palestiina" + +#: addresseditwidget.cpp:562 +msgid "Panama" +msgstr "Panama" + +#: addresseditwidget.cpp:562 +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "Papua Ođđá-Guinea" + +#: addresseditwidget.cpp:563 +msgid "Paraguay" +msgstr "Paraguay" + +#: addresseditwidget.cpp:563 +msgid "Peru" +msgstr "Peru" + +#: addresseditwidget.cpp:563 +msgid "Philippines" +msgstr "Filipiinnat" + +#: addresseditwidget.cpp:564 +msgid "Poland" +msgstr "Polska" + +#: addresseditwidget.cpp:564 +msgid "Portugal" +msgstr "Portugal" + +#: addresseditwidget.cpp:564 +msgid "Puerto Rico" +msgstr "Puerto Rico" + +#: addresseditwidget.cpp:565 +msgid "Qatar" +msgstr "Qatar" + +#: addresseditwidget.cpp:565 +msgid "Romania" +msgstr "Románia" + +#: addresseditwidget.cpp:565 +msgid "Russia" +msgstr "Ruošša" + +#: addresseditwidget.cpp:565 +msgid "Rwanda" +msgstr "Rwanda" + +#: addresseditwidget.cpp:566 addresseditwidget.cpp:573 +msgid "St. Kitts and Nevis" +msgstr "St. Kitts ja Nevis" + +#: addresseditwidget.cpp:566 +msgid "St. Lucia" +msgstr "St. Lucia" + +#: addresseditwidget.cpp:567 +msgid "St. Vincent and the Grenadines" +msgstr "St. Vincent ja Grenadiinnat" + +#: addresseditwidget.cpp:567 +msgid "San Marino" +msgstr "San Marino" + +#: addresseditwidget.cpp:568 +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "São Tomé ja Príncipe" + +#: addresseditwidget.cpp:568 +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "Saudi Arábia" + +#: addresseditwidget.cpp:569 +msgid "Senegal" +msgstr "Senegal" + +#: addresseditwidget.cpp:569 +msgid "Serbia & Montenegro" +msgstr "Serbia ja Montenegro" + +#: addresseditwidget.cpp:569 +msgid "Seychelles" +msgstr "Seychellsullot" + +#: addresseditwidget.cpp:570 +msgid "Sierra Leone" +msgstr "Sierra Leone" + +#: addresseditwidget.cpp:570 +msgid "Singapore" +msgstr "Singapor" + +#: addresseditwidget.cpp:570 +msgid "Slovakia" +msgstr "Slovákia" + +#: addresseditwidget.cpp:571 +msgid "Slovenia" +msgstr "Slovenia" + +#: addresseditwidget.cpp:571 +msgid "Solomon Islands" +msgstr "Salomonsullot" + +#: addresseditwidget.cpp:571 +msgid "Somalia" +msgstr "Somália" + +#: addresseditwidget.cpp:572 +msgid "South Africa" +msgstr "Lulli-Afrihkká" + +#: addresseditwidget.cpp:572 +msgid "South Korea" +msgstr "Lulli-Korea" + +#: addresseditwidget.cpp:572 +msgid "Spain" +msgstr "Spánia" + +#: addresseditwidget.cpp:573 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Sri Lanka" + +#: addresseditwidget.cpp:573 +msgid "Sudan" +msgstr "Sudan" + +#: addresseditwidget.cpp:574 +msgid "Suriname" +msgstr "Surinam" + +#: addresseditwidget.cpp:574 +msgid "Swaziland" +msgstr "Swazieana" + +#: addresseditwidget.cpp:574 +msgid "Sweden" +msgstr "Ruoŧŧa" + +#: addresseditwidget.cpp:575 +msgid "Switzerland" +msgstr "Šveica" + +#: addresseditwidget.cpp:575 +msgid "Syria" +msgstr "Syria" + +#: addresseditwidget.cpp:575 +msgid "Taiwan" +msgstr "Taiwan" + +#: addresseditwidget.cpp:576 +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tažikistan" + +#: addresseditwidget.cpp:576 +msgid "Tanzania" +msgstr "Tanzania" + +#: addresseditwidget.cpp:576 +msgid "Thailand" +msgstr "Thailand" + +#: addresseditwidget.cpp:577 +msgid "Tibet" +msgstr "Tibet" + +#: addresseditwidget.cpp:577 +msgid "Togo" +msgstr "Togo" + +#: addresseditwidget.cpp:577 +msgid "Tonga" +msgstr "Tonga" + +#: addresseditwidget.cpp:578 +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "Trinidad ja Tobago" + +#: addresseditwidget.cpp:578 +msgid "Tunisia" +msgstr "Tunisia" + +#: addresseditwidget.cpp:578 +msgid "Turkey" +msgstr "Durka" + +#: addresseditwidget.cpp:579 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Turkmenistan" + +#: addresseditwidget.cpp:579 +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "Turks- ja Caicossuolut" + +#: addresseditwidget.cpp:580 +msgid "Tuvalu" +msgstr "Tuvalu" + +#: addresseditwidget.cpp:580 +msgid "Uganda" +msgstr "Uganda" + +#: addresseditwidget.cpp:580 +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukraina" + +#: addresseditwidget.cpp:581 +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "Ovttastuvvan arábaemiráhtat" + +#: addresseditwidget.cpp:581 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Stuorrabrittanialaš" + +#: addresseditwidget.cpp:582 +msgid "United States" +msgstr "Amerihká ovttastuvvan stáhtat" + +#: addresseditwidget.cpp:582 +msgid "Uruguay" +msgstr "Uruguay" + +#: addresseditwidget.cpp:582 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Usbekistan" + +#: addresseditwidget.cpp:583 +msgid "Vanuatu" +msgstr "Vanuatu (Vana-aku)" + +#: addresseditwidget.cpp:583 +msgid "Vatican City" +msgstr "Vatikanstáhta" + +#: addresseditwidget.cpp:583 +msgid "Venezuela" +msgstr "Venezuela" + +#: addresseditwidget.cpp:584 +msgid "Vietnam" +msgstr "Vietnam" + +#: addresseditwidget.cpp:584 +msgid "Western Samoa" +msgstr "Oarje-Samoa" + +#: addresseditwidget.cpp:584 +msgid "Yemen" +msgstr "Jemen" + +#: addresseditwidget.cpp:585 +msgid "Yugoslavia" +msgstr "Jugoslávia" + +#: addresseditwidget.cpp:585 +msgid "Zaire" +msgstr "Kongo" + +#: addresseditwidget.cpp:585 +msgid "Zambia" +msgstr "Zambia" + +#: addresseditwidget.cpp:586 +msgid "Zimbabwe" +msgstr "Zimbabwe" + +#: addresseditwidget.cpp:603 +#, fuzzy +msgid "" +"_: street/postal\n" +"Edit Address Type" +msgstr "Doaimmat čujuhusšlája" + +#: addresseditwidget.cpp:609 +#, fuzzy +msgid "" +"_: street/postal\n" +"Address Types" +msgstr "Čujuhusšlájat" + +#: addresseeeditordialog.cpp:39 undocmds.cpp:197 +msgid "Edit Contact" +msgstr "Doaimmat oktavuođa" + +#: addresseeeditordialog.cpp:150 +msgid "Edit Contact '%1'" +msgstr "Doaimmat oktavuođa «%1»" + +#: addresseeeditorextension.cpp:68 +msgid "Contact Editor" +msgstr "Oktavuohta doaimmaheapmi" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:165 +msgid "Edit Name..." +msgstr "Doaimmat nama …" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:166 +msgid "Edit the contact's name" +msgstr "Doaimmat oktavuođa nama" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:184 +msgid "" +"_: :\n" +"%1:" +msgstr "%1:" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:193 +msgid "" +"_: :\n" +"%1:" +msgstr "" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:202 nameeditdialog.cpp:102 +msgid "Formatted name:" +msgstr "Formatterejuvvon namma:" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:259 +msgid "" +"_: :\n" +"%1:" +msgstr "%1:" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:269 +msgid "Blog feed:" +msgstr "" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:292 kabcore.cpp:1356 +msgid "Select Categories..." +msgstr "Vállje lágiid …" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:308 +msgid "&General" +msgstr "&Oppalaš" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:332 +msgid "Department:" +msgstr "Ossodat:" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:340 +msgid "Office:" +msgstr "Kántuvra:" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:348 +msgid "Profession:" +msgstr "Virgi:" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:356 +msgid "Manager's name:" +msgstr "Hoavdda namma:" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:364 +msgid "Assistant's name:" +msgstr "Veahkkebargi namma:" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:372 +msgid "" +"_: :\n" +"%1:" +msgstr "%1:" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:391 +msgid "Nickname:" +msgstr "Gohččodannamma:" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Partner's name:" +msgstr "Hoavdda namma:" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:407 +msgid "Birthdate:" +msgstr "Riegádanbeaivi:" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:417 +msgid "Anniversary:" +msgstr "Nammabeaivi:" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:432 +msgid "Note:" +msgstr "Mearkkašupmi:" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:445 +msgid "&Details" +msgstr "&Bienat" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:458 +msgid "Misc" +msgstr "Feará mii" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:844 +msgid "You must specify a valid date" +msgstr "Fertet addit gustojeaddji dáhtona" + +#: addresseeeditorwidget.cpp:864 +msgid "You have to enter a valid birthdate." +msgstr "Fertet čállit gustojeaddji dáhtona." + +#: addresseeeditorwidget.cpp:870 +msgid "You have to enter a valid anniversary." +msgstr "" + +#: addviewdialog.cpp:38 +msgid "Add View" +msgstr "Lasit čájeheami" + +#: addviewdialog.cpp:52 +msgid "View name:" +msgstr "Čájeheami namma:" + +#: addviewdialog.cpp:60 +msgid "View Type" +msgstr "Čájehanšládja" + +#: customfieldswidget.cpp:46 +msgid "Add Field" +msgstr "Lasit giettiid" + +#: customfieldswidget.cpp:53 +msgid "Title:" +msgstr "Namahus:" + +#: customfieldswidget.cpp:61 +msgid "Type:" +msgstr "Šládja:" + +#: customfieldswidget.cpp:68 +msgid "Is available for all contacts" +msgstr "Lea olamuttus buot oktavuođaide" + +#: customfieldswidget.cpp:78 +msgid "Text" +msgstr "Teaksta" + +#: customfieldswidget.cpp:80 +msgid "Numeric Value" +msgstr "Numerálaš árvu" + +#: customfieldswidget.cpp:82 +msgid "Boolean" +msgstr "Boolalaš" + +#: customfieldswidget.cpp:84 +msgid "Date" +msgstr "Dáhton" + +#: customfieldswidget.cpp:86 +msgid "Time" +msgstr "Áigi" + +#: customfieldswidget.cpp:88 +msgid "Date & Time" +msgstr "Beaivi ja áigi" + +#: customfieldswidget.cpp:405 +msgid "A field with the same name already exists, please choose another one." +msgstr "Gieddi mas lea seamma namma gávdno juo, vállje eará." + +#: customfieldswidget.cpp:434 +msgid "Remove Field" +msgstr "Váldde gietti eret" + +#: customfieldswidget.cpp:435 +msgid "Select the field you want to remove:" +msgstr "Vállje gietti maid háliidat váldit eret:" + +#: customfieldswidget.cpp:466 +msgid "Add Field..." +msgstr "Lasit gietti …" + +#: customfieldswidget.cpp:469 +msgid "Remove Field..." +msgstr "Váldde gietti eret …" + +#: distributionlisteditor.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "Edit Distribution List" +msgstr "Ođđa distribušuvdnalistu" + +#: distributionlisteditor.cpp:170 filtereditdialog.cpp:122 +#: simpleaddresseeeditor.cpp:70 +msgid "Name:" +msgstr "Namma:" + +#: distributionlisteditor.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "Distribution list members:" +msgstr "Distribušuvdnalistodoaimmaheaddji" + +#: distributionlisteditor.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "" +"A distribution list with the name %1 already exists. Please choose another " +"name." +msgstr "Gieddi mas lea seamma namma gávdno juo, vállje eará." + +#: distributionlisteditor.cpp:259 +msgid "Name in Use" +msgstr "" + +#: distributionlistentryview.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Distribution list:" +msgstr "Ođđa distribušuvdnalistu" + +#: distributionlistentryview.cpp:59 +msgid "Email address to use in this list:" +msgstr "" + +#: distributionlistentryview.cpp:109 +msgid "" +"_: Formatted name, role, organization\n" +"" +"

                %1

                " +"

                %2" +"
                %3

                " +msgstr "" + +#: distributionlistentryview.cpp:112 +#, fuzzy, c-format +msgid "Address book: %1" +msgstr "Čujuhusgirjjit" + +#: distributionlistpicker.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Add New Distribution List" +msgstr "Ođđa distribušuvdnalistu" + +#: distributionlistpicker.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Enter Name" +msgstr "Hoavdda namma" + +#: distributionlistpicker.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Enter a name for the new distribution list:" +msgstr "Ođđa distribušuvdnalistu" + +#: distributionlistpicker.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "" +"A distribution list with the the name %1 already exists. Please choose another " +"name" +msgstr "Gieddi mas lea seamma namma gávdno juo, vállje eará." + +#: distributionlistpicker.cpp:115 +msgid "Name Exists" +msgstr "" + +#: emaileditwidget.cpp:95 emaileditwidget.cpp:281 simpleaddresseeeditor.cpp:78 +msgid "Email:" +msgstr "E-boasta:" + +#: emaileditwidget.cpp:107 +msgid "Edit Email Addresses..." +msgstr "Doaimmat e-boastačujuhusaid …" + +#: emaileditwidget.cpp:176 +msgid "Edit Email Addresses" +msgstr "Doaimmat e-boastačujuhusaid" + +#: emaileditwidget.cpp:194 keywidget.cpp:53 +msgid "Add..." +msgstr "Lasit …" + +#: emaileditwidget.cpp:198 features/distributionlistngwidget.cpp:177 +msgid "Edit..." +msgstr "Doaimmat …" + +#: emaileditwidget.cpp:206 +msgid "Set Standard" +msgstr "Geavat standárdan" + +#: emaileditwidget.cpp:256 +msgid "Add Email" +msgstr "Lasit e-boastta" + +#: emaileditwidget.cpp:256 +msgid "New Email:" +msgstr "Ođđa e-boasta:" + +#: emaileditwidget.cpp:281 +msgid "Edit Email" +msgstr "Doaimmat e-boastta" + +#: emaileditwidget.cpp:305 +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the email address %1?" +msgstr "Háliidatgo duođaid váldit «%1» e-boastačujuhusa eret?" + +#: emaileditwidget.cpp:306 +msgid "Confirm Remove" +msgstr "Nanne eretváldima" + +#: filtereditdialog.cpp:49 +msgid "Edit Address Book Filter" +msgstr "Doaimmat čujuhusgirjesilli" + +#: filtereditdialog.cpp:131 +msgid "Category" +msgstr "Láhki" + +#: filtereditdialog.cpp:142 +msgid "Show only contacts matching the selected categories" +msgstr "Čájet dušše oktavuođaid maid gullet válljejuvvon lágiide" + +#: filtereditdialog.cpp:147 +msgid "Show all contacts except those matching the selected categories" +msgstr "Čájet buot oktavuođaid, earret daid maid gullet válljejuvvon lágiide." + +#: filtereditdialog.cpp:165 +msgid "Edit Address Book Filters" +msgstr "Doaimmat čujuhusgirjesilliid" + +#: filtereditdialog.cpp:269 +msgid "&Add..." +msgstr "Lasi&t …" + +#: filtereditdialog.cpp:270 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Doaimmat …" + +#: filterselectionwidget.cpp:37 +msgid "Filter:" +msgstr "Silli:" + +#: freebusywidget.cpp:41 +msgid "Location of Free/Busy information:" +msgstr "" + +#: geowidget.cpp:62 +msgid "Use geo data" +msgstr "Geavat eatnandieđalaš dáhtaid" + +#: geowidget.cpp:65 geowidget.cpp:181 +msgid "Latitude:" +msgstr "Govdodatceahkki:" + +#: geowidget.cpp:74 geowidget.cpp:203 +msgid "Longitude:" +msgstr "Guhkkodatceahkki:" + +#: geowidget.cpp:83 +msgid "Edit Geo Data..." +msgstr "Doaimmat eatnandieđalaš dáhtaid …" + +#: geowidget.cpp:161 +msgid "Geo Data Input" +msgstr "Eatnandieđalaš dieđut" + +#: geowidget.cpp:177 +msgid "Sexagesimal" +msgstr "Sexagesimal" + +#: geowidget.cpp:199 +msgid "North" +msgstr "Dávvi" + +#: geowidget.cpp:200 +msgid "South" +msgstr "Lulli" + +#: geowidget.cpp:220 +msgid "East" +msgstr "Nuorta" + +#: geowidget.cpp:221 +msgid "West" +msgstr "Oarji" + +#: geowidget.cpp:425 xxport/csvimportdialog.cpp:65 +msgid "Undefined" +msgstr "Ii meroštuvvon" + +#: imagewidget.cpp:79 +msgid "This contact's image cannot be found." +msgstr "" + +#: imagewidget.cpp:219 incsearchwidget.cpp:50 +msgid "Reset" +msgstr "Máhcat" + +#: imagewidget.cpp:258 +msgid "Picture" +msgstr "Govva" + +#: imeditwidget.cpp:52 +msgid "IM address:" +msgstr "Šleađgadiehtočujuhus:" + +#: imeditwidget.cpp:63 +msgid "Edit IM Addresses..." +msgstr "Doaimmat šleađgadiehtočujuhusaid …" + +#: incsearchwidget.cpp:53 +msgid "Search:" +msgstr "Oza:" + +#: incsearchwidget.cpp:59 +msgid "" +"The incremental search" +"

                Enter some text here will start the search for the contact, which matches " +"the search pattern best. The part of the contact, which will be used for " +"matching, depends on the field selection." +msgstr "" + +#: incsearchwidget.cpp:63 +msgid "" +"_: as in 'Search in:'\n" +"&in:" +msgstr "" + +#: incsearchwidget.cpp:71 +msgid "Select incremental search field" +msgstr "Vállje lassáneaddji ohcangieddi" + +#: incsearchwidget.cpp:72 +msgid "" +"Here you can choose the field, which shall be used for incremental search." +msgstr "" + +#: incsearchwidget.cpp:118 +msgid "Visible Fields" +msgstr "Oidnos giettit" + +#: incsearchwidget.cpp:119 +msgid "All Fields" +msgstr "Buot giettit" + +#: kabcore.cpp:115 +msgid "Unable to load '%1'." +msgstr "Ii sáhttán viežžat «%1»." + +#: kabcore.cpp:121 ldapsearchdialog.cpp:95 ldapsearchdialog.cpp:307 +msgid "Department" +msgstr "Ossodat" + +#: kabcore.cpp:124 +msgid "Profession" +msgstr "Virgi" + +#: kabcore.cpp:126 +msgid "Assistant's Name" +msgstr "Veahkebargi namma" + +#: kabcore.cpp:128 +msgid "Manager's Name" +msgstr "Hoavdda namma" + +#: kabcore.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "Partner's Name" +msgstr "Hoavdda namma" + +#: kabcore.cpp:132 +msgid "Office" +msgstr "Kántuvra" + +#: kabcore.cpp:134 +msgid "IM Address" +msgstr "IM-čujuhus" + +#: kabcore.cpp:136 +msgid "Anniversary" +msgstr "Nammabeaivi" + +#: kabcore.cpp:138 +msgid "Blog" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:297 +msgid "KAddressBook" +msgstr "KDE-čujuhusgirji" + +#: kabcore.cpp:298 +msgid "The KDE Address Book" +msgstr "KDE-čujuhusgirji" + +#: kabcore.cpp:300 +msgid "(c) 1997-2005, The KDE PIM Team" +msgstr "© 1997–2005 KDE PIM-joavku" + +#: kabcore.cpp:301 +msgid "Current maintainer" +msgstr "Dálá mátasdoalli" + +#: kabcore.cpp:302 +msgid "Original author" +msgstr "Álgovuolggalaš čálli" + +#: kabcore.cpp:304 +msgid "Co-maintainer, libkabc port, CSV import/export" +msgstr "Veahkkemátasdoalli, libkabc-porta, CSV sisa-/olggosfievrrideapmi" + +#: kabcore.cpp:306 +msgid "GUI and framework redesign" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:308 +msgid "DCOP interface" +msgstr "DCOP-lakta" + +#: kabcore.cpp:309 +msgid "Contact pinning" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:310 kabcore.cpp:312 +msgid "LDAP Lookup" +msgstr "LDAP-ohcan" + +#: kabcore.cpp:467 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to delete this distribution list?\n" +"Do you really want to delete these %n distribution lists?" +msgstr "Háliidatgo duođas váldit eret dáid oktavuođaid?" + +#: kabcore.cpp:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to delete this contact?\n" +"Do you really want to delete these %n contacts?" +msgstr "Háliidatgo duođas váldit eret dáid oktavuođaid?" + +#: kabcore.cpp:589 +msgid "Please select only one contact." +msgstr "Vállje dušše ovtta oktavuođa." + +#: kabcore.cpp:593 +msgid "" +"Do you really want to use %1 as your new personal contact?" +msgstr "" +"Háliidatgo duođas geavahit %1 iežat ođđa peršuvnnalaš " +"oktavuohtan?" + +#: kabcore.cpp:594 +msgid "Use" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:594 +msgid "Do Not Use" +msgstr "" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:266 kabcore.cpp:664 +msgid "New Distribution List" +msgstr "Ođđa distribušuvdnalistu" + +#: kabcore.cpp:670 +#, fuzzy +msgid "New Distribution List (%1)" +msgstr "Ođđa distribušuvdnalistu" + +#: kabcore.cpp:859 +msgid "Unable to save address book %1." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:866 +#, fuzzy +msgid "Unable to get access for saving the address book %1." +msgstr "Ii sáhttán ráhkadit %1 šlájat čujuhusgirjji." + +#: kabcore.cpp:970 +msgid "" +"Your KDE installation is missing LDAP support, please ask your administrator or " +"distributor for more information." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:972 +#, fuzzy +msgid "No LDAP IO Slave Available" +msgstr "LDAP-šláva ii leat olamuttus" + +#: kabcore.cpp:1008 +#, fuzzy +msgid "Address Book" +msgstr "Čujuhusgirjjit" + +#: kabcore.cpp:1011 +msgid "Print Addresses" +msgstr "Čálit čujuhusaid" + +#: kabcore.cpp:1177 kabcore.cpp:1630 +#, fuzzy +msgid "Contacts" +msgstr "Sisttisdoallá" + +#: kabcore.cpp:1258 +msgid "&Send Email to Contact..." +msgstr "&Sádde e-boastta oktavuhtii …" + +#: kabcore.cpp:1261 +msgid "Send a mail to all selected contacts." +msgstr "Sádde e-boastta buot válljejuvvon oktavuođaide." + +#: kabcore.cpp:1262 +msgid "Print a special number of contacts." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1266 +msgid "Save all changes of the address book to the storage backend." +msgstr "Vurke buot čujuhusgirjerievdadusaid vurkenmohtorii." + +#: kabcore.cpp:1268 +msgid "&New Contact..." +msgstr "&Ođđa oktavuohta …" + +#: kabcore.cpp:1270 +msgid "" +"Create a new contact" +"

                You will be presented with a dialog where you can add all data about a " +"person, including addresses and phone numbers." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1272 +#, fuzzy +msgid "&New Distribution List..." +msgstr "Ođđa distribušuvdnalistu" + +#: kabcore.cpp:1274 +msgid "" +"Create a new distribution list" +"

                You will be presented with a dialog where you can create a new distribution " +"list." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1276 +msgid "Send &Contact..." +msgstr "Sá&dde oktavuođa …" + +#: kabcore.cpp:1279 +msgid "Send a mail with the selected contact as attachment." +msgstr "Sádde e-boastta mas válljejuvvon oktavuođa mielddustuvvo." + +#: kabcore.cpp:1281 +msgid "Chat &With..." +msgstr "Čátte &dáinna …" + +#: kabcore.cpp:1284 +msgid "Start a chat with the selected contact." +msgstr "Álggat čátta válljejuvvon oktavuođain." + +#: kabcore.cpp:1286 +msgid "&Edit Contact..." +msgstr "&Doaimmat oktavuođa …" + +#: kabcore.cpp:1289 +msgid "" +"Edit a contact" +"

                You will be presented with a dialog where you can change all data about a " +"person, including addresses and phone numbers." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1291 +msgid "&Merge Contacts" +msgstr "&Bárgit oktavuođaid" + +#: kabcore.cpp:1300 +msgid "" +"Copy the currently selected contact(s) to system clipboard in vCard format." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1301 +msgid "" +"Cuts the currently selected contact(s) to system clipboard in vCard format." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1302 +msgid "Paste the previously cut or copied contacts from clipboard." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1303 +msgid "Selects all visible contacts from current view." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1307 +msgid "&Delete Contact" +msgstr "&Sihko oktavuođa" + +#: kabcore.cpp:1310 +msgid "Delete all selected contacts." +msgstr "Sihko buot válljejuvvon oktavuođaid." + +#: kabcore.cpp:1313 +#, fuzzy +msgid "&Copy Contact To..." +msgstr "&Ođđa oktavuohta …" + +#: kabcore.cpp:1316 +msgid "" +"Store a contact in a different Addressbook" +"

                You will be presented with a dialog where you can select a new storage place " +"for this contact." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1319 +#, fuzzy +msgid "M&ove Contact To..." +msgstr "&Ođđa oktavuohta …" + +#: kabcore.cpp:1325 +msgid "Show Jump Bar" +msgstr "Čájet njuikunholga" + +#: kabcore.cpp:1327 +msgid "Toggle whether the jump button bar shall be visible." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1328 +msgid "Hide Jump Bar" +msgstr "Čiega njuikunholgga" + +#: kabcore.cpp:1331 +msgid "Show Details" +msgstr "Čájet bienaid" + +#: kabcore.cpp:1333 +msgid "Toggle whether the details page shall be visible." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1334 +msgid "Hide Details" +msgstr "Čiega &bienaid" + +#: kabcore.cpp:1338 +#, fuzzy +msgid "&Configure Address Book..." +msgstr "&Heivet KAddressBook …" + +#: kabcore.cpp:1344 +msgid "" +"You will be presented with a dialog, that offers you all possibilities to " +"configure KAddressBook." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1347 +msgid "&Lookup Addresses in LDAP Directory..." +msgstr "&Oza čujuhusaid LDAP-ozus …" + +#: kabcore.cpp:1349 +msgid "" +"Search for contacts on a LDAP server" +"

                You will be presented with a dialog, where you can search for contacts and " +"select the ones you want to add to your local address book." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1351 +msgid "Set as Personal Contact Data" +msgstr "Geavat peršuvnnalaš oktavuohtadáhtan" + +#: kabcore.cpp:1354 +msgid "" +"Set the personal contact" +"

                The data of this contact will be used in many other KDE applications, so you " +"do not have to input your personal data several times." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1359 +msgid "Set the categories for all selected contacts." +msgstr "Mearrit buot válljejuvvon oktavuođaid lágiid." + +#: kabcore.cpp:1361 +msgid "Clear Search Bar" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1364 +msgid "Clear Search Bar

                Clears the content of the quick search bar." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1438 +msgid "Merge with existing categories?" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1439 +msgid "Merge" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1439 +msgid "Do Not Merge" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1490 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n contact matches\n" +"%n contacts matching" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1630 +#, fuzzy, c-format +msgid "Distribution List: %1" +msgstr "Ođđa distribušuvdnalistu" + +#: kaddressbookmain.cpp:44 +msgid "Address Book Browser" +msgstr "Čujuhusgirjelohki" + +#: kaddressbookmain.cpp:151 +msgid "" +"You will be presented with a dialog, where you can configure the application " +"wide shortcuts." +msgstr "" + +#: keywidget.cpp:47 +msgid "Keys:" +msgstr "Čoavdagat:" + +#: keywidget.cpp:60 +msgid "Export..." +msgstr "Olggosfievrrit …" + +#: keywidget.cpp:108 +msgid "Key Type" +msgstr "Čoavddašládja" + +#: keywidget.cpp:108 +msgid "Select the key type:" +msgstr "Vállje čoavddašlája:" + +#: keywidget.cpp:124 xxport/csv_xxport.cpp:68 xxport/ldif_xxport.cpp:117 +msgid "Unable to open file %1." +msgstr "Ii sáhttán rahpat fiilla %1." + +#: keywidget.cpp:156 +msgid "Do you really want to remove the key %1?" +msgstr "Háliidatgo duođas váldit eret čoavdaga %1?" + +#: ldapsearchdialog.cpp:81 ldapsearchdialog.cpp:310 +msgid "Title" +msgstr "Namahus" + +#: ldapsearchdialog.cpp:82 ldapsearchdialog.cpp:293 nameeditdialog.cpp:308 +msgid "Full Name" +msgstr "Olles namma" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:177 ldapsearchdialog.cpp:83 +#: ldapsearchdialog.cpp:172 ldapsearchdialog.cpp:294 ldapsearchdialog.cpp:367 +msgid "Email" +msgstr "E-boasta" + +#: ldapsearchdialog.cpp:84 ldapsearchdialog.cpp:173 ldapsearchdialog.cpp:295 +#: ldapsearchdialog.cpp:369 +msgid "Home Number" +msgstr "Ruovttonummir" + +#: ldapsearchdialog.cpp:85 ldapsearchdialog.cpp:174 ldapsearchdialog.cpp:296 +#: ldapsearchdialog.cpp:371 +msgid "Work Number" +msgstr "Bargunummir" + +#: ldapsearchdialog.cpp:86 ldapsearchdialog.cpp:297 +msgid "Mobile Number" +msgstr "Mátketelefuvdnanummi" + +#: ldapsearchdialog.cpp:87 ldapsearchdialog.cpp:298 +msgid "Fax Number" +msgstr "Fáksanummir" + +#: ldapsearchdialog.cpp:88 +msgid "Pager" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:89 ldapsearchdialog.cpp:301 +msgid "Street" +msgstr "Gáhta" + +#: ldapsearchdialog.cpp:90 ldapsearchdialog.cpp:302 +msgid "State" +msgstr "Stáhta/guovlu" + +#: ldapsearchdialog.cpp:91 ldapsearchdialog.cpp:303 +msgid "Country" +msgstr "Riika" + +#: ldapsearchdialog.cpp:92 ldapsearchdialog.cpp:306 +msgid "City" +msgstr "Gávpot" + +#: ldapsearchdialog.cpp:93 ldapsearchdialog.cpp:300 nameeditdialog.cpp:311 +msgid "Organization" +msgstr "Organisašuvdna" + +#: ldapsearchdialog.cpp:94 ldapsearchdialog.cpp:299 +msgid "Company" +msgstr "Fitnodat" + +#: ldapsearchdialog.cpp:96 ldapsearchdialog.cpp:304 +msgid "Zip Code" +msgstr "Boastanummir" + +#: ldapsearchdialog.cpp:97 ldapsearchdialog.cpp:305 +#: printing/kabentrypainter.cpp:386 +msgid "Postal Address" +msgstr "Boastačujuhus" + +#: ldapsearchdialog.cpp:98 ldapsearchdialog.cpp:308 +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#: ldapsearchdialog.cpp:99 ldapsearchdialog.cpp:309 +msgid "User ID" +msgstr "Geavaheaddji-ID" + +#: ldapsearchdialog.cpp:143 ldapsearchdialog.cpp:151 +msgid "Search for Addresses in Directory" +msgstr "Oza čujuhusaid ozus" + +#: ldapsearchdialog.cpp:160 +msgid "Search for:" +msgstr "Oza:" + +#: ldapsearchdialog.cpp:167 +msgid "" +"_: In LDAP attribute\n" +"in" +msgstr "" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:176 ldapsearchdialog.cpp:171 +#: ldapsearchdialog.cpp:362 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: ldapsearchdialog.cpp:180 ldapsearchdialog.cpp:427 +#, fuzzy +msgid "&Search" +msgstr "Oza" + +#: ldapsearchdialog.cpp:188 +msgid "Recursive search" +msgstr "Rekursiiva ohcan" + +#: ldapsearchdialog.cpp:193 +msgid "Contains" +msgstr "Sisttisdoallá" + +#: ldapsearchdialog.cpp:194 +msgid "Starts With" +msgstr "Álgá dáinna" + +#: ldapsearchdialog.cpp:207 +msgid "Unselect All" +msgstr "Váldde eret merkema" + +#: ldapsearchdialog.cpp:213 +msgid "Add Selected" +msgstr "Lasit merkejuvvon" + +#: ldapsearchdialog.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "Add to Distribution List..." +msgstr "Ođđa distribušuvdnalistu" + +#: ldapsearchdialog.cpp:262 +msgid "" +"You must select a LDAP server before searching.\n" +"You can do this from the menu Settings/Configure KAddressBook." +msgstr "" +"Fertet válljet LDAP-bálvá ovdal go sáhtát ohcat.\n" +"Vállje bálvá Heivehusfálus – Heivet KAddressBook." + +#: ldapsearchdialog.cpp:550 +#, fuzzy +msgid "Select a distribution list to add the selected contacts to." +msgstr "Sádde e-boastta buot válljejuvvon oktavuođaide." + +#: ldapsearchdialog.cpp:551 +#, fuzzy +msgid "Select Distribution List" +msgstr "Ođđa distribušuvdnalistu" + +#: ldapsearchdialog.cpp:576 +msgid "" +"_: arguments are host name, datetime\n" +"Imported from LDAP directory %1 on %2" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:588 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: The following contact was imported into your address book:\n" +"The following %n contacts were imported into your address book:" +msgstr "" +"Sisafievrrit ovtta oktavuođa čujuhusgirjái?\n" +"Sisafievrrit %n oktavuođa čujuhusgirjái?" + +#: ldapsearchdialog.cpp:603 +msgid "Please select the contacts you want to add to the distribution list." +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:603 +msgid "No Contacts Selected" +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:50 +msgid "Edit Contact Name" +msgstr "Doaimmat oktavuođa namma" + +#: nameeditdialog.cpp:59 +msgid "Honorific prefixes:" +msgstr "Smáđáhkes prefivssat:" + +#: nameeditdialog.cpp:68 +msgid "" +"The predefined honorific prefixes can be extended in the settings dialog." +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:70 +msgid "Given name:" +msgstr "Olles namma:" + +#: nameeditdialog.cpp:77 +msgid "Additional names:" +msgstr "Lasi namat:" + +#: nameeditdialog.cpp:84 +msgid "Family names:" +msgstr "Goarggut:" + +#: nameeditdialog.cpp:91 +msgid "Honorific suffixes:" +msgstr "Smáđáhkes suffivssat:" + +#: nameeditdialog.cpp:100 +msgid "" +"The predefined honorific suffixes can be extended in the settings dialog." +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:114 +msgid "Parse name automatically" +msgstr "Dulko nama automáhtalaččat" + +#: nameeditdialog.cpp:132 +msgid "Dr." +msgstr "Dr." + +#: nameeditdialog.cpp:133 +msgid "Miss" +msgstr "Nieida" + +#: nameeditdialog.cpp:134 +msgid "Mr." +msgstr "Hearrá" + +#: nameeditdialog.cpp:135 +msgid "Mrs." +msgstr "Roavvá" + +#: nameeditdialog.cpp:136 +msgid "Ms." +msgstr "Nieida" + +#: nameeditdialog.cpp:137 +msgid "Prof." +msgstr "Prof." + +#: nameeditdialog.cpp:143 +msgid "I" +msgstr "I" + +#: nameeditdialog.cpp:144 +msgid "II" +msgstr "II" + +#: nameeditdialog.cpp:145 +msgid "III" +msgstr "III" + +#: nameeditdialog.cpp:146 +msgid "Jr." +msgstr "Jr." + +#: nameeditdialog.cpp:147 +msgid "Sr." +msgstr "Sr." + +#: nameeditdialog.cpp:306 +msgid "Custom" +msgstr "Heivehuvvon" + +#: nameeditdialog.cpp:307 +msgid "Simple Name" +msgstr "Oktageardánis namma" + +#: nameeditdialog.cpp:309 +msgid "Reverse Name with Comma" +msgstr "" + +#: nameeditdialog.cpp:310 +msgid "Reverse Name" +msgstr "" + +#: phoneeditwidget.cpp:92 +msgid "Other..." +msgstr "" + +#: phoneeditwidget.cpp:295 +msgid "Edit Phone Number" +msgstr "Doaimmat telefuvdnanummiriid" + +#: phoneeditwidget.cpp:303 +msgid "This is the preferred phone number" +msgstr "Dát lea oidojuvvon telefuvdnanummir" + +#: phoneeditwidget.cpp:306 +msgid "Types" +msgstr "Šlájat" + +#. i18n: file kaddressbook_part.rc line 6 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:36 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New" +msgstr "Ođđa …" + +#. i18n: file kaddressbook_part.rc line 12 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "&Import" +msgstr "&Sisafievrrit" + +#. i18n: file kaddressbook_part.rc line 14 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "&Export" +msgstr "&Olggosfievrrit" + +#. i18n: file kaddressbook_part.rc line 55 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Tools" +msgstr "Reaiddut" + +#. i18n: file kaddressbook_part.rc line 101 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Contact Toolbar" +msgstr "Oktavuohtaholga" + +#. i18n: file editors/imaddressbase.ui line 24 +#: editors/imeditorwidget.cpp:369 rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"Edit Address" +msgstr "" + +#. i18n: file editors/imaddressbase.ui line 40 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"&Protocol:" +msgstr "" + +#. i18n: file editors/imaddressbase.ui line 56 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"&Address:" +msgstr "" + +#. i18n: file editors/imaddressbase.ui line 67 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"&Network:" +msgstr "" + +#. i18n: file editors/imeditorbase.ui line 24 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"IM Addresses" +msgstr "" + +#. i18n: file editors/imeditorbase.ui line 52 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"&Set Standard" +msgstr "" + +#. i18n: file editors/imeditorbase.ui line 55 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"The IM Address that is set as the standard is the address that is shown in main " +"editor window." +msgstr "" + +#. i18n: file editors/imeditorbase.ui line 58 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"Only one IM Address can be set as the standard IM Address." +"
                The standard IM Address is shown in the main editor window, and other " +"programs may use this as hint for deciding which IM Address to show.
                " +msgstr "" + +#. i18n: file editors/imeditorbase.ui line 66 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"&Remove" +msgstr "" + +#. i18n: file editors/imeditorbase.ui line 74 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"&Edit..." +msgstr "" + +#. i18n: file editors/imeditorbase.ui line 82 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"&Add..." +msgstr "" + +#. i18n: file editors/imeditorbase.ui line 88 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"Protocol" +msgstr "" + +#. i18n: file editors/imeditorbase.ui line 99 +#: rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"Address" +msgstr "" + +#. i18n: file editors/imeditorbase.ui line 148 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"Note: Please read the help page before adding or editing Instant " +"Messenging Addresses here." +msgstr "" + +#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 16 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "Appearance Page" +msgstr "Fárdasiidu" + +#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 66 +#: printing/detailledstyle.cpp:80 rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Detailed Print Style - Appearance" +msgstr "Bienalaš čálihanstiila – Fárda" + +#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 88 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Font Settings" +msgstr "Fontaheivehusat" + +#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 105 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Use standard KDE fonts" +msgstr "Geavat standárda KDE-fonttaid" + +#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 139 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Details font:" +msgstr "Bienaid fonta:" + +#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 150 +#: rc.cpp:120 rc.cpp:126 rc.cpp:132 rc.cpp:138 rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "Size:" +msgstr "Sturrodat:" + +#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 161 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Body font:" +msgstr "Váldooasi fonta:" + +#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 183 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "Fixed font:" +msgstr "Fonta mas lea giddes govdodat:" + +#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 246 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "Contact header font:" +msgstr "Oktavuohtabajilčállaga fonta:" + +#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 302 +#: rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "Headlines:" +msgstr "Bajilčállagat:" + +#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 335 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "Contact Headers" +msgstr "Oktavuohtabajilčállagat" + +#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 352 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Use colored contact headers" +msgstr "Geavat ivdnás oktavuohtabajilčállagat" + +#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 401 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "Headline background color:" +msgstr "Bajilčállagiid duogášivdni:" + +#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 412 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "Headline text color:" +msgstr "Bajilčállagiid teakstaivdni:" + +#. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 10 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Automatic name parsing for new addressees" +msgstr "" + +#. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 18 +#: rc.cpp:162 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Phone" +msgstr "Geargan" + +#. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 22 +#: rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 27 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "SMS" +msgstr "" + +#. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 28 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "The script used to send a GSM SMS text message to the mobile phone" +msgstr "" + +#. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 34 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "Honor KDE single click" +msgstr "" + +#. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 59 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "" +"If true, the contact list will be placed above the extensions on the left " +"(distribution list editor etc.) instead of in the middle of the main window" +msgstr "" + +#: soundwidget.cpp:54 +msgid "Play" +msgstr "Čuojat" + +#: soundwidget.cpp:61 +msgid "Store as URL" +msgstr "Vurke URL:an" + +#: soundwidget.cpp:80 +msgid "" +"This field stores a sound file which contains the name of the contact to " +"clarify the pronunciation." +msgstr "" + +#: soundwidget.cpp:81 +msgid "Save only the URL to the sound file, not the whole object." +msgstr "" + +#: undocmds.cpp:46 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: Delete Contact\n" +"Delete %n Contacts" +msgstr "Sihko buot válljejuvvon oktavuođaid." + +#: undocmds.cpp:97 +#, c-format +msgid "" +"_n: Paste Contact\n" +"Paste %n Contacts" +msgstr "" + +#: undocmds.cpp:153 +#, c-format +msgid "" +"_n: New Contact\n" +"New %n Contacts" +msgstr "" + +#: undocmds.cpp:222 +#, c-format +msgid "" +"_n: Cut Contact\n" +"Cut %n Contacts" +msgstr "" + +#: viewconfigurefieldspage.cpp:205 +msgid "Select Fields to Display" +msgstr "Vállje giettiid maid čájehit" + +#: viewconfigurefieldspage.cpp:220 +msgid "&Selected fields:" +msgstr "&Válljejuvvon giettit:" + +#: viewconfigurefilterpage.cpp:46 +msgid "" +"The default filter will be activated whenever this view is displayed. This " +"feature allows you to configure views that only interact with certain types of " +"information based on the filter. Once the view is activated, the filter can be " +"changed at anytime." +msgstr "" + +#: viewconfigurefilterpage.cpp:57 +msgid "No default filter" +msgstr "Ii makkárge standárdsilli" + +#: viewconfigurefilterpage.cpp:61 +msgid "Use last active filter" +msgstr "Geavat maŋemuš aktiivvalaš silli" + +#: viewconfigurefilterpage.cpp:67 +msgid "Use filter:" +msgstr "Geavat silli:" + +#: viewconfigurewidget.cpp:50 +msgid "Fields" +msgstr "Giettit" + +#: viewconfigurewidget.cpp:58 +msgid "Default Filter" +msgstr "Standárdsilli" + +#: viewconfigurewidget.cpp:89 +msgid "Modify View: " +msgstr "Rievdat čájeheami:" + +#: viewmanager.cpp:309 +msgid "Are you sure that you want to delete the view %1?" +msgstr "Háliidat go duođaid sihkkut «%1»-čájeheami?" + +#: editors/imeditorwidget.cpp:424 viewmanager.cpp:311 +msgid "Confirm Delete" +msgstr "Nanne sihkoma" + +#: viewmanager.cpp:429 +#, c-format +msgid "" +"_n: Import one contact into your addressbook?\n" +"Import %n contacts into your addressbook?" +msgstr "" +"Sisafievrrit ovtta oktavuođa čujuhusgirjái?\n" +"Sisafievrrit %n oktavuođa čujuhusgirjái?" + +#: viewmanager.cpp:430 +msgid "Import Contacts?" +msgstr "Sisafievrrit oktavuođaid?" + +#: viewmanager.cpp:430 xxport/kde2_xxport.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Do Not Import" +msgstr "&Bisset sisafievrrideami" + +#: viewmanager.cpp:538 views/configuretableviewdialog.cpp:123 +#: xxport/csvimportdialog.cpp:419 +msgid "None" +msgstr "Ii oktage" + +#: viewmanager.cpp:539 +#, fuzzy +msgid "Unfiled" +msgstr "Ii meroštuvvon" + +#: viewmanager.cpp:562 +msgid "Select View" +msgstr "Vállje čájeheami" + +#: viewmanager.cpp:571 +msgid "Modify View..." +msgstr "Rievdat čájeheami …" + +#: viewmanager.cpp:574 +msgid "" +"By pressing this button a dialog opens that allows you to modify the view of " +"the addressbook. There you can add or remove fields that you want to be shown " +"or hidden in the addressbook like the name for example." +msgstr "" + +#: viewmanager.cpp:576 +msgid "Add View..." +msgstr "Lasit čájeheami …" + +#: viewmanager.cpp:579 +msgid "" +"You can add a new view by choosing one from the dialog that appears after " +"pressing the button. You have to give the view a name, so that you can " +"distinguish between the different views." +msgstr "" + +#: viewmanager.cpp:581 +msgid "Delete View" +msgstr "Sihko čájeheami" + +#: viewmanager.cpp:584 +msgid "" +"By pressing this button you can delete the actual view, which you have added " +"before." +msgstr "" + +#: viewmanager.cpp:586 +msgid "Refresh View" +msgstr "Ođasmahte čájeheami" + +#: viewmanager.cpp:589 +msgid "The view will be refreshed by pressing this button." +msgstr "Čájeheapmi ođasmahtto go deaddilat dán boalu." + +#: viewmanager.cpp:591 +msgid "Edit &Filters..." +msgstr "Doaimmat &silliid …" + +#: viewmanager.cpp:594 +msgid "" +"Edit the contact filters" +"

                You will be presented with a dialog, where you can add, remove and edit " +"filters." +msgstr "" + +#: xxportmanager.cpp:80 +msgid "No import plugin available for %1." +msgstr "" + +#: xxportmanager.cpp:104 +msgid "No export plugin available for %1." +msgstr "" + +#: xxportmanager.cpp:116 +msgid "Unable to export contacts." +msgstr "Ii sáhttán olggosfievrridit oktavuođaid." + +#: xxportselectdialog.cpp:48 +msgid "Choose Which Contacts to Export" +msgstr "Vállje guđe oktavuođaid háliidat olggesfievrridit" + +#: printing/stylepage.cpp:44 xxportselectdialog.cpp:80 +msgid "Ascending" +msgstr "Lassáneaddji" + +#: printing/stylepage.cpp:45 xxportselectdialog.cpp:81 +msgid "Descending" +msgstr "Geahppaneaddji" + +#: xxportselectdialog.cpp:185 +msgid "Which contacts do you want to export?" +msgstr "Guđe oktavuođaid háliidat olggosfievrridit?" + +#: xxportselectdialog.cpp:188 +msgid "Selection" +msgstr "Merken" + +#: printing/selectionpage.cpp:61 xxportselectdialog.cpp:196 +msgid "&All contacts" +msgstr "&Buot oktavuođat" + +#: xxportselectdialog.cpp:198 +msgid "Export the entire address book" +msgstr "Olggosfievrrit olles čujuhusgirjji" + +#: xxportselectdialog.cpp:200 +#, c-format +msgid "" +"_n: &Selected contact\n" +"&Selected contacts (%n selected)" +msgstr "" + +#: xxportselectdialog.cpp:201 +msgid "" +"Only export contacts selected in KAddressBook.\n" +"This option is disabled if no contacts are selected." +msgstr "" + +#: printing/selectionpage.cpp:71 xxportselectdialog.cpp:205 +msgid "Contacts matching &filter" +msgstr "Oktavuođat mat heivejit &dihto sillái" + +#: xxportselectdialog.cpp:206 +msgid "" +"Only export contacts matching the selected filter.\n" +"This option is disabled if you have not defined any filters" +msgstr "" + +#: printing/selectionpage.cpp:76 xxportselectdialog.cpp:210 +msgid "Category &members" +msgstr "&Láhkemielláhtut" + +#: xxportselectdialog.cpp:211 +msgid "" +"Only export contacts who are members of a category that is checked on the list " +"to the left.\n" +"This option is disabled if you have no categories." +msgstr "" + +#: xxportselectdialog.cpp:216 +msgid "Select a filter to decide which contacts to export." +msgstr "" + +#: xxportselectdialog.cpp:222 +msgid "Check the categories whose members you want to export." +msgstr "" + +#: printing/stylepage.cpp:123 xxportselectdialog.cpp:227 +msgid "Sorting" +msgstr "Erohallamin" + +#: printing/stylepage.cpp:129 xxportselectdialog.cpp:233 +msgid "Criterion:" +msgstr "Eaktu:" + +#: printing/stylepage.cpp:135 xxportselectdialog.cpp:239 +msgid "Order:" +msgstr "Ortnet:" + +#: common/kabprefs.cpp:61 +msgid "Business" +msgstr "Ealáhus" + +#: common/kabprefs.cpp:61 +msgid "Family" +msgstr "Bearaš" + +#: common/kabprefs.cpp:61 +msgid "School" +msgstr "Skuvla" + +#: common/kabprefs.cpp:62 +msgid "Customer" +msgstr "Gávppálaš" + +#: common/kabprefs.cpp:62 +msgid "Friend" +msgstr "Ustit" + +#: common/locationmap.cpp:77 +msgid "" +"No service provider available for map lookup!\n" +"Please add one in the configuration dialog." +msgstr "" + +#: editors/cryptowidget.cpp:63 +msgid "Crypto Settings" +msgstr "Krypterenheivehusat" + +#: editors/cryptowidget.cpp:79 +msgid "Allowed Protocols" +msgstr "" + +#: editors/cryptowidget.cpp:92 +msgid "Preferred OpenPGP encryption key:" +msgstr "Oidojuvvon OpenPGP-krypterenčoavdagat:" + +#: editors/cryptowidget.cpp:98 +msgid "Preferred S/MIME encryption certificate:" +msgstr "Oidojuvvon S/MIME-krypterenduođaštusat:" + +#: editors/cryptowidget.cpp:104 +msgid "Message Preference" +msgstr "Dieđáhusoidimat" + +#: editors/cryptowidget.cpp:111 +msgid "Sign:" +msgstr "Vuolláičále:" + +#: editors/cryptowidget.cpp:121 +msgid "Encrypt:" +msgstr "Kryptere:" + +#: editors/imeditorwidget.cpp:87 +msgid "" +"_: on \n" +"%1 on %2" +msgstr "" + +#: editors/imeditorwidget.cpp:144 +msgid "Edit Instant Messenging Address" +msgstr "" + +#: editors/imeditorwidget.cpp:334 +msgid "" +"_: Instant messaging\n" +"Add Address" +msgstr "" + +#: editors/imeditorwidget.cpp:423 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to delete the selected address?\n" +"Do you really want to delete the %n selected addresses?" +msgstr "Háliidatgo duođas váldit eret válljejuvvon čujuhusa?" + +#: features/distributionlistngwidget.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Distribution List Editor NG" +msgstr "Distribušuvdnalistodoaimmaheaddji" + +#: features/distributionlistngwidget.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "Distribution Lists" +msgstr "Ođđa distribušuvdnalistu" + +#: features/distributionlistngwidget.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "Add distribution list" +msgstr "Ođđa distribušuvdnalistu" + +#: features/distributionlistngwidget.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Edit distribution list" +msgstr "Ođđa distribušuvdnalistu" + +#: features/distributionlistngwidget.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Remove distribution list" +msgstr "Ođđa distribušuvdnalistu" + +#: features/distributionlistngwidget.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "New Distribution List..." +msgstr "Ođđa distribušuvdnalistu" + +#: features/distributionlistngwidget.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "All Contacts" +msgstr "&Buot oktavuođat" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:163 +msgid "New List..." +msgstr "Ođđá listu …" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:167 +msgid "Rename List..." +msgstr "Rievdat listtu nama …" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:171 +msgid "Remove List" +msgstr "Váldde listtu eret" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:178 +msgid "Use Preferred" +msgstr "Geavat oidojuvvon" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:188 +msgid "Add Contact" +msgstr "Lasit oktavuođa" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:196 +msgid "Change Email..." +msgstr "Rievdat e-boastta …" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:200 +msgid "Remove Contact" +msgstr "Váldde eret oktavuođa" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:267 +#: features/distributionlistwidget.cpp:307 +msgid "Please enter name:" +msgstr "Čális nama:" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:273 +msgid "The name already exists" +msgstr "Namma gávdno juo" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:306 +#, fuzzy +msgid "Rename Distribution List" +msgstr "Ođđa distribušuvdnalistu" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:313 +#, fuzzy +msgid "The name already exists." +msgstr "Namma gávdno juo" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:346 +msgid "Delete distribution list %1?" +msgstr "Sihko distribušuvdnalisttu «%1»?" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:508 +#, c-format +msgid "" +"_n: Count: %n contact\n" +"Count: %n contacts" +msgstr "" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:568 +msgid "Distribution List Editor" +msgstr "Distribušuvdnalistodoaimmaheaddji" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:626 +msgid "Select Email Address" +msgstr "Vállje e-boastačujuhusaid" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:632 +msgid "Email Addresses" +msgstr "E-boastačujuhusat" + +#: features/distributionlistwidget.cpp:637 +msgid "Preferred address" +msgstr "Oidojuvvon čujuhus" + +#: features/resourceselection.cpp:166 features/resourceselection.cpp:374 +#: features/resourceselection.cpp:395 +msgid "Address Books" +msgstr "Čujuhusgirjjit" + +#: features/resourceselection.cpp:180 +msgid "Add Address Book" +msgstr "Lasit čujuhusgirjji" + +#: features/resourceselection.cpp:181 +msgid "Please select type of the new address book:" +msgstr "Vállje ođđa čujuhusgirjji šlája:" + +#: features/resourceselection.cpp:191 +msgid "Unable to create an address book of type %1." +msgstr "Ii sáhttán ráhkadit %1 šlájat čujuhusgirjji." + +#: features/resourceselection.cpp:196 +msgid "%1 address book" +msgstr "%1-čujuhusgirji" + +#: features/resourceselection.cpp:237 +msgid "Do you really want to remove the address book %1?" +msgstr "Háliidatgo duođaid váldit «%1» e-boastačujuhusa eret?" + +#: features/resourceselection.cpp:380 +#, fuzzy +msgid "Add addressbook" +msgstr "Lasit čujuhusgirjji" + +#: features/resourceselection.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "Edit addressbook settings" +msgstr "Doaimmat čujuhusgirjesilliid" + +#: features/resourceselection.cpp:390 +#, fuzzy +msgid "Remove addressbook" +msgstr "%1-čujuhusgirji" + +#: printing/detailledstyle.cpp:129 +msgid "Setting up fonts and colors" +msgstr "Heiveheamen fonttaid ja ivnniid" + +#: printing/detailledstyle.cpp:212 +msgid "Setting up margins and spacing" +msgstr "Heiveheamin siidoravddaid ja gaskkaid" + +#: printing/detailledstyle.cpp:231 printing/mikesstyle.cpp:77 +msgid "Printing" +msgstr "Čáliheamen" + +#: printing/detailledstyle.cpp:236 printing/mikesstyle.cpp:105 +msgid "Done" +msgstr "Geargan" + +#: printing/detailledstyle.cpp:288 +msgid "Detailed Style" +msgstr "Bienalaš stiila" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:251 +msgid "Email address:" +msgstr "E-boastačujuhus:" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:252 +msgid "Email addresses:" +msgstr "E-boasta čujuhusat:" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:264 +msgid "Telephone:" +msgstr "Telefuvdna:" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:265 +msgid "Telephones:" +msgstr "Telefuvnnat:" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:282 +msgid "Web page:" +msgstr "Fierpmádatsiidu:" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:363 printing/kabentrypainter.cpp:367 +msgid "Address:" +msgstr "Čujuhus:" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:364 printing/kabentrypainter.cpp:368 +msgid "Addresses:" +msgstr "Čujuhusat:" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:380 +msgid "Domestic Address" +msgstr "Ruovttočujuhusat" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:383 +msgid "International Address" +msgstr "Riikkaidgaskkasaš čujuhus" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:389 +msgid "Parcel Address" +msgstr "Gáhtačujuhus" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:392 +msgid "Home Address" +msgstr "Ruoktočujuhus" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:395 +msgid "Work Address" +msgstr "Bargočujuhus" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:399 +msgid "Preferred Address" +msgstr "Oidojuvvon čujuhus" + +#: printing/kabentrypainter.cpp:473 printing/kabentrypainter.cpp:477 +msgid "(Deliver to:)" +msgstr "" + +#: printing/mikesstyle.cpp:76 +msgid "Preparing" +msgstr "Ráhkkaneamen" + +#: printing/mikesstyle.cpp:207 +msgid "Printed on %1 by KAddressBook (http://www.kde.org)" +msgstr "" + +#: printing/mikesstyle.cpp:259 +msgid "Mike's Printing Style" +msgstr "Mike:a čálihanstiila" + +#: printing/printingwizard.cpp:63 +msgid "Choose Contacts to Print" +msgstr "Vállje oktavuođaid maid čálihit" + +#: printing/printingwizard.cpp:79 printing/stylepage.cpp:113 +msgid "Choose Printing Style" +msgstr "Vállje čálihanstiilla" + +#: printing/printingwizard.cpp:154 +msgid "Print Progress" +msgstr "Čálihanovdaneapmi" + +#: printing/printprogress.cpp:40 +msgid "Printing: Progress" +msgstr "Čáliheapmi: Ovdaneapmi" + +#: printing/printprogress.cpp:63 +msgid "Progress" +msgstr "Ovdaneapmi" + +#: printing/selectionpage.cpp:44 +msgid "Choose Which Contacts to Print" +msgstr "Vállje oktavuođaid maid čálihit" + +#: printing/selectionpage.cpp:49 +msgid "Which contacts do you want to print?" +msgstr "Makkár oktavuođaid háliidat čálihit?" + +#: printing/selectionpage.cpp:63 +msgid "Print the entire address book" +msgstr "Čálit olles čujuhusgirjji" + +#: printing/selectionpage.cpp:66 +msgid "&Selected contacts" +msgstr "&Válljejuvvon oktavuođaid" + +#: printing/selectionpage.cpp:67 +msgid "" +"Only print contacts selected in KAddressBook.\n" +"This option is disabled if no contacts are selected." +msgstr "" + +#: printing/selectionpage.cpp:72 +msgid "" +"Only print contacts matching the selected filter.\n" +"This option is disabled if you have not defined any filters." +msgstr "" + +#: printing/selectionpage.cpp:77 +msgid "" +"Only print contacts who are members of a category that is checked on the list " +"to the left.\n" +"This option is disabled if you have no categories." +msgstr "" + +#: printing/selectionpage.cpp:82 +msgid "Select a filter to decide which contacts to print." +msgstr "Vállje silli mii mearrida oktavuođaid maid čálihit." + +#: printing/selectionpage.cpp:88 +msgid "Check the categories whose members you want to print." +msgstr "" + +#: printing/stylepage.cpp:57 +msgid "(No preview available.)" +msgstr "(Ovdačájeheapmi ii leat olamuttus.)" + +#: printing/stylepage.cpp:118 +msgid "" +"What should the print look like?\n" +"KAddressBook has several printing styles, designed for different purposes.\n" +"Choose the style that suits your needs below." +msgstr "" + +#: printing/stylepage.cpp:143 +msgid "Print Style" +msgstr "Čálihanstiila" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:54 views/configuretableviewdialog.cpp:48 +msgid "Look & Feel" +msgstr "Fárda ja láhtten" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:95 +msgid "Background Color" +msgstr "Duogášivdni" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:98 +msgid "Text Color" +msgstr "Teakstaivdni" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:101 +msgid "Header, Border & Separator Color" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:104 +msgid "Header Text Color" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:107 +msgid "Highlight Color" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:110 +msgid "Highlighted Text Color" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:204 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:206 +msgid "Draw &separators" +msgstr "Sárggo &earrolinnjáid" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:209 +msgid "Separator &width:" +msgstr "Earrolinnjáid &govdodat:" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:214 +msgid "&Padding:" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:218 +msgid "Cards" +msgstr "Goarttat" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:221 +msgid "&Margin:" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:225 +msgid "Draw &borders" +msgstr "Sárggo &ravdalinnjáid" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:230 +msgid "" +"The item margin is the distance (in pixels) between the item edge and the item " +"data. Most noticeably, incrementing the item margin will add space between the " +"focus rectangle and the item data." +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:235 +msgid "" +"The item spacing decides the distance (in pixels) between the items and " +"anything else: the view borders, other items or column separators." +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:239 +msgid "Sets the width of column separators" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:242 +msgid "&Layout" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:248 +msgid "&Enable custom colors" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:251 +msgid "&Colors" +msgstr "&Ivnnit" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:254 +msgid "" +"If custom colors is enabled, you may choose the colors for the view below. " +"Otherwise colors from your current KDE color scheme are used." +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:258 +msgid "" +"Double click or press RETURN on a item to select a color for the related " +"strings in the view." +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:267 +msgid "&Enable custom fonts" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:275 +msgid "&Text font:" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:278 views/configurecardviewdialog.cpp:285 +msgid "Choose..." +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:282 +msgid "&Header font:" +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:292 +msgid "" +"If custom fonts are enabled, you may choose which fonts to use for this view " +"below. Otherwise the default KDE font will be used, in bold style for the " +"header and normal style for the data." +msgstr "" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:304 +msgid "Show &empty fields" +msgstr "Čájet &guorus giettiid" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:305 +msgid "Show field &labels" +msgstr "Čájet &gieddenamaid" + +#: views/configurecardviewdialog.cpp:309 +msgid "Be&havior" +msgstr "" + +#: views/configuretableviewdialog.cpp:117 +msgid "Row Separator" +msgstr "Gurgadusearru" + +#: views/configuretableviewdialog.cpp:120 +msgid "Alternating backgrounds" +msgstr "" + +#: views/configuretableviewdialog.cpp:122 +msgid "Single line" +msgstr "Oktonas linnjá" + +#: views/configuretableviewdialog.cpp:129 +msgid "Enable background image:" +msgstr "Čájet duogášgova:" + +#: views/configuretableviewdialog.cpp:142 +msgid "Enable contact tooltips" +msgstr "" + +#: views/configuretableviewdialog.cpp:146 +msgid "Show instant messaging presence" +msgstr "" + +#: views/contactlistview.cpp:85 views/contactlistview.cpp:89 +msgid "" +"_: label: value\n" +"%1: %2" +msgstr "%1: %2" + +#: views/contactlistview.cpp:95 +msgid "" +"_: label: value\n" +"%1: \n" +msgstr "" +"%1: \n" + +#: views/kaddressbookcardview.cpp:51 +msgid "Card" +msgstr "Goarta" + +#: views/kaddressbookcardview.cpp:53 +msgid "Rolodex style cards represent contacts." +msgstr "" + +#: views/kaddressbookiconview.cpp:50 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#: views/kaddressbookiconview.cpp:52 +msgid "Icons represent contacts. Very simple view." +msgstr "" + +#: views/kaddressbooktableview.cpp:69 +msgid "Table" +msgstr "Tabealla" + +#: views/kaddressbooktableview.cpp:71 +msgid "" +"A listing of contacts in a table. Each cell of the table holds a field of the " +"contact." +msgstr "" + +#: views/kaddressbooktableview.cpp:138 +msgid "Presence" +msgstr "Dáppe" + +#: xxport/bookmark_xxport.cpp:39 +msgid "Export Bookmarks Menu..." +msgstr "" + +#: xxport/bookmark_xxport.cpp:51 +msgid "AddressBook" +msgstr "Čujuhusgirji" + +#: xxport/bookmark_xxport.cpp:63 +msgid "Addressbook Bookmarks" +msgstr "Čujuhusgirjji girjemearkkat" + +#: xxport/csv_xxport.cpp:42 +msgid "Import CSV List..." +msgstr "Sisafievrrit CSV-listtu …" + +#: xxport/csv_xxport.cpp:43 +msgid "Export CSV List..." +msgstr "Olggosfievrrit CSV-listtu …" + +#: xxport/csv_xxport.cpp:55 xxport/ldif_xxport.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Unable to open file %1.%2." +msgstr "Ii sáhttán rahpat fiilla %1." + +#: xxport/csv_xxport.cpp:76 +msgid "The contacts have been exported successfully." +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:55 +msgid "CSV Import Dialog" +msgstr "CSV sisafievrridanláseš" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:166 +msgid "Importing contacts" +msgstr "Sisafievrrideamen oktavuođaid" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:375 +msgid "File to import:" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:385 +msgid "Delimiter" +msgstr "Earromearka" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:393 +msgid "Comma" +msgstr "Ceahkis" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:397 +msgid "Semicolon" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:400 +msgid "Tabulator" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:403 +msgid "Space" +msgstr "Gaskamearka" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:406 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:413 +msgid "1" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:417 +msgid "\"" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:418 +msgid "'" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:424 +msgid "" +"

                  " +"
                • y: year with 2 digits
                • " +"
                • Y: year with 4 digits
                • " +"
                • m: month with 1 or 2 digits
                • " +"
                • M: month with 2 digits
                • " +"
                • d: day with 1 or 2 digits
                • " +"
                • D: day with 2 digits
                " +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:432 +msgid "Start at line:" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:435 +msgid "Textquote:" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:438 +msgid "Date format:" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:442 +msgid "Ignore duplicate delimiters" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:453 +msgid "Apply Template..." +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:454 +msgid "Save Template..." +msgstr "Vurke málle …" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:506 +msgid "Using codec '%1'" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:506 +msgid "Encoding" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:666 +msgid "Local (%1)" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:667 +msgid "[guess]" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:668 +msgid "Latin1" +msgstr "Latin 1" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:669 +msgid "Unicode" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:670 +msgid "Microsoft Unicode" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:785 +msgid "You have to assign at least one column." +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:813 +msgid "Template Selection" +msgstr "Vállje málle" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:814 +msgid "Please select a template, that matches the CSV file:" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:860 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:860 +msgid "Please enter a name for the template:" +msgstr "Čális málle nama:" + +#: xxport/csvimportdialog.cpp:930 +msgid "Cannot open input file." +msgstr "" + +#: xxport/eudora_xxport.cpp:44 +msgid "Import Eudora Addressbook..." +msgstr "Sisafievrrit Eudora čujuhusgirjji …" + +#: xxport/eudora_xxport.cpp:50 +msgid "Eudora Light Addressbook (*.txt)" +msgstr "Eudora Light-čujuhusgirji (*.txt)" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:85 +msgid "Import From Mobile Phone..." +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:86 +msgid "Export to Mobile Phone..." +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:134 xxport/gnokii_xxport.cpp:824 +msgid "Failed to initialize the gnokii library." +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:140 xxport/gnokii_xxport.cpp:853 +msgid "" +"" +"
                Mobile Phone interface initialization failed." +"
                " +"
                The returned error message was:" +"
                %1" +"
                " +"
                You might try to run \"gnokii --identify\" on the command line to check any " +"cable/transport issues and to verify if your gnokii configuration is " +"correct.
                " +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:179 xxport/gnokii_xxport.cpp:953 +msgid "Mobile Phone information:" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:180 xxport/gnokii_xxport.cpp:954 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Buvttadeaddji" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:181 xxport/gnokii_xxport.cpp:955 +msgid "Phone model" +msgstr "Telefuvdnamálle" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:182 xxport/gnokii_xxport.cpp:956 +msgid "Revision" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:183 xxport/gnokii_xxport.cpp:957 +msgid "IMEI" +msgstr "IMEI" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:184 xxport/gnokii_xxport.cpp:958 +msgid "Phonebook status" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:185 xxport/gnokii_xxport.cpp:959 +msgid "%1 out of %2 contacts used" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:211 xxport/gnokii_xxport.cpp:995 +msgid "" +"Importing %1 contacts from %2 of the Mobile Phone." +"
                " +"
                %3
                " +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:532 xxport/gnokii_xxport.cpp:1327 +msgid "" +"Please connect your Mobile Phone to your computer and press Continue " +"to start importing the personal contacts." +"
                " +"
                Please note that if your Mobile Phone is not properly connected the " +"following detection phase might take up to two minutes, during which " +"KAddressbook will behave unresponsively.
                " +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:540 xxport/gnokii_xxport.cpp:1335 +msgid "Mobile Phone Import" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:541 xxport/gnokii_xxport.cpp:590 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1336 xxport/gnokii_xxport.cpp:1385 +msgid "" +"" +"
                Establishing connection to the Mobile Phone." +"
                " +"
                Please wait...
                " +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:564 xxport/gnokii_xxport.cpp:1359 +msgid "&Stop Import" +msgstr "&Bisset sisafievrrideami" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:581 xxport/gnokii_xxport.cpp:1376 +msgid "" +"Please connect your Mobile Phone to your computer and press Continue " +"to start exporting the selected personal contacts." +"
                " +"
                Please note that if your Mobile Phone is not properly connected the " +"following detection phase might take up to two minutes, during which " +"KAddressbook will behave unresponsively.
                " +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:589 xxport/gnokii_xxport.cpp:773 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1384 xxport/gnokii_xxport.cpp:1568 +msgid "Mobile Phone Export" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:645 xxport/gnokii_xxport.cpp:1440 +msgid "" +"Do you want the selected contacts to be appended " +"to the current mobile phonebook or should they replace " +"all currently existing phonebook entries ?" +"
                " +"
                Please note, that in case you choose to replace the phonebook entries, " +"every contact in your phone will be deleted and only the newly exported " +"contacts will be available from inside your phone.
                " +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:651 xxport/gnokii_xxport.cpp:1446 +msgid "Export to Mobile Phone" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:652 xxport/gnokii_xxport.cpp:1447 +msgid "&Append to Current Phonebook" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:653 xxport/gnokii_xxport.cpp:1448 +msgid "&Replace Current Phonebook with New Contacts" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:660 xxport/gnokii_xxport.cpp:1455 +msgid "&Stop Export" +msgstr "&Bisset olggosfievrrideami" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:661 xxport/gnokii_xxport.cpp:1456 +msgid "" +"Exporting %1 contacts to the %2 of the Mobile Phone." +"
                " +"
                %3
                " +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:728 xxport/gnokii_xxport.cpp:1523 +msgid "" +"" +"
                All selected contacts have been sucessfully copied to the Mobile Phone." +"
                " +"
                Please wait until all remaining orphaned contacts from the Mobile Phone " +"have been deleted.
                " +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:733 xxport/gnokii_xxport.cpp:1528 +msgid "&Stop Delete" +msgstr "&Bisset sihkoma" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:753 xxport/gnokii_xxport.cpp:1548 +msgid "Export to phone finished." +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:764 xxport/gnokii_xxport.cpp:1559 +msgid "" +"The following contacts could not be exported to the Mobile Phone. Possible " +"Reasons for this problem could be:" +"
                " +"
                  " +"
                • The contacts contain more information per entry than the phone can " +"store.
                • " +"
                • Your phone does not allow to store multiple addresses, emails, homepages, " +"...
                • " +"
                • other storage size related problems.
                To avoid those kind of " +"problems in the future please reduce the amount of different fields in the " +"above contacts.
                " +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:827 +msgid "Gnokii is not yet configured." +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:839 +msgid "" +"Gnokii reports a 'Lock File Error'.\n" +" Please exit all other running instances of gnokii, check if you have write " +"permissions in the /var/lock directory and try again." +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:868 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:965 +msgid "internal memory" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:966 +msgid "SIM-card memory" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:967 +msgid "unknown memory" +msgstr "" + +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1586 xxport/gnokii_xxport.cpp:1594 +msgid "" +"Gnokii interface is not available.\n" +"Please ask your distributor to add gnokii at compile time." +msgstr "" + +#: xxport/kde2_xxport.cpp:45 +msgid "Import KDE 2 Addressbook..." +msgstr "Sisafievrrit KDE 2-čujuhusgirjji …" + +#: xxport/kde2_xxport.cpp:52 +msgid "Could not find a KDE 2 address book %1." +msgstr "Ii gávdnan KDE 2-čujuhusgirjji%1." + +#: xxport/kde2_xxport.cpp:57 +msgid "Override previously imported entries?" +msgstr "" + +#: xxport/kde2_xxport.cpp:58 +msgid "Import KDE 2 Addressbook" +msgstr "Sisafievrrit KDE 2-čujuhusgirjji" + +#: xxport/ldif_xxport.cpp:56 +msgid "Import LDIF Addressbook..." +msgstr "Sisafievrrit LDIF-čujuhusgirjji …" + +#: xxport/ldif_xxport.cpp:57 +msgid "Export LDIF Addressbook..." +msgstr "Olggosfievrrit LDIF-čujuhusgirjji …" + +#: xxport/ldif_xxport.cpp:73 xxport/opera_xxport.cpp:57 +msgid "Unable to open %1 for reading." +msgstr "Ii sáhttán rahpat %1-fiilla lohkandihte." + +#: xxport/opera_xxport.cpp:44 +msgid "Import Opera Addressbook..." +msgstr "Sisafievrrit Opera-čujuhusgirjji …" + +#: xxport/pab_pablib.cpp:28 xxport/pab_xxport.cpp:46 +msgid "Import MS Exchange Personal Address Book (.PAB)" +msgstr "Sisafievrrit MS Exchange peršuvnnalaš čujuhusgirjji (.PAB)" + +#: xxport/pab_pablib.cpp:49 +msgid "Cannot open %1 for reading" +msgstr "Ii sáhte rahpat %1 lohkandihte" + +#: xxport/pab_pablib.cpp:246 +msgid "%1 has no PAB id that I know of, cannot convert this" +msgstr "" + +#: xxport/pab_xxport.cpp:54 +msgid "MS Exchange Personal Address Book Files (*.pab)" +msgstr "" + +#: xxport/pab_xxport.cpp:58 +msgid "Could not find a MS Exchange Personal Address Book %1." +msgstr "Ii gávdnan MS Exchange peršuvnnalaš čujuhusgirjji %1." + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:99 +msgid "Import vCard..." +msgstr "Sisafievrrit vCard …" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:100 +msgid "Export vCard 2.1..." +msgstr "Olggosfievrrit vCard 2.1 …" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:101 +msgid "Export vCard 3.0..." +msgstr "Olggosfievrrit vCard 3.0 …" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:125 +msgid "" +"You have selected a list of contacts, shall they be exported to several files?" +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:128 +msgid "Export to Several Files" +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:128 +msgid "Export to One File" +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:190 +msgid "Select vCard to Import" +msgstr "Vállje vCard:a maid sisafievrridit" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:197 +msgid "vCard Import Failed" +msgstr "vCard sisafievrrideapmi filtii" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:213 +msgid "" +"When trying to read the vCard, there was an error opening the file '%1': " +"%2" +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:221 +#, fuzzy +msgid "Unable to access vCard: %1" +msgstr "Ii beasa deikke %1." + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:232 +msgid "No contacts were imported, due to errors with the vCards." +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:234 +msgid "The vCard does not contain any contacts." +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:402 +msgid "Import vCard" +msgstr "Sisafievrrit vCard" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:409 +msgid "Do you want to import this contact in your address book?" +msgstr "Háliidatgo sisafievrridit dán oktavuođa iežat čujuhusgirjái?" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:420 +msgid "Import All..." +msgstr "Sisafievrrit visot …" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:475 +msgid "Select vCard Fields" +msgstr "Vállje vCard-giettiid" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:482 +msgid "Select the fields which shall be exported in the vCard." +msgstr "" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:485 +msgid "Private fields" +msgstr "Peršuvnnalaš giettit" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:488 +msgid "Business fields" +msgstr "Gávpašangiettit" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:491 +msgid "Other fields" +msgstr "Eará giettit" + +#: xxport/vcard_xxport.cpp:494 +msgid "Encryption keys" +msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show Extension" +#~ msgstr "Čájet viidadusholgga" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/kalarm.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kalarm.po new file mode 100644 index 00000000000..d272280f9e6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kalarm.po @@ -0,0 +1,3223 @@ +# translation of kalarm.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kalarm\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:32+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: fontcolour.h:42 +msgid "Requested font" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: alarmcalendar.cpp:115 +msgid "%1: file name not permitted: %2" +msgstr "" + +#: alarmcalendar.cpp:136 +msgid "%1, %2: file names must be different" +msgstr "" + +#: alarmcalendar.cpp:143 +#, c-format +msgid "Invalid calendar file name: %1" +msgstr "" + +#: alarmcalendar.cpp:324 +#, c-format +msgid "" +"Cannot open calendar:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: alarmcalendar.cpp:341 +msgid "" +"Error loading calendar:\n" +"%1\n" +"\n" +"Please fix or delete the file." +msgstr "" + +#: alarmcalendar.cpp:386 +msgid "" +"Failed to save calendar to\n" +"'%1'" +msgstr "" + +#: alarmcalendar.cpp:395 +msgid "" +"Cannot upload calendar to\n" +"'%1'" +msgstr "" + +#: alarmcalendar.cpp:449 +#, fuzzy +msgid "Calendar Files" +msgstr "Jietnafiillat" + +#: alarmcalendar.cpp:471 alarmcalendar.cpp:493 +msgid "Could not load calendar '%1'." +msgstr "" + +#: alarmcalendar.cpp:480 +#, c-format +msgid "" +"Cannot download calendar:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: alarmevent.cpp:2077 +msgid "" +"_: Brief form of 'At Login'\n" +"Login" +msgstr "" + +#: alarmevent.cpp:2077 +msgid "At login" +msgstr "" + +#: alarmevent.cpp:2085 alarmevent.cpp:2119 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 Minute\n" +"%n Minutes" +msgstr "" + +#: alarmevent.cpp:2087 alarmevent.cpp:2121 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 Hour\n" +"%n Hours" +msgstr "" + +#: alarmevent.cpp:2091 alarmevent.cpp:2123 +msgid "" +"_: Hours and Minutes\n" +"%1H %2M" +msgstr "" + +#: alarmevent.cpp:2094 alarmevent.cpp:2126 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 Day\n" +"%n Days" +msgstr "" + +#: alarmevent.cpp:2096 alarmevent.cpp:2127 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 Week\n" +"%n Weeks" +msgstr "" + +#: alarmevent.cpp:2098 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 Month\n" +"%n Months" +msgstr "" + +#: alarmevent.cpp:2100 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 Year\n" +"%n Years" +msgstr "" + +#: alarmevent.cpp:2106 alarmevent.cpp:2129 soundpicker.cpp:52 +msgid "None" +msgstr "Ii oktage" + +#: alarmlistview.cpp:69 editdlg.cpp:293 editdlg.cpp:357 +msgid "Time" +msgstr "Áigi" + +#: alarmlistview.cpp:70 +msgid "Time To" +msgstr "" + +#: alarmlistview.cpp:71 sounddlg.cpp:65 +msgid "Repeat" +msgstr "Geardun" + +#: alarmlistview.cpp:74 +msgid "Message, File or Command" +msgstr "" + +#: alarmlistview.cpp:329 +msgid "Next scheduled date and time of the alarm" +msgstr "" + +#: alarmlistview.cpp:331 +msgid "How long until the next scheduled trigger of the alarm" +msgstr "" + +#: alarmlistview.cpp:333 +msgid "How often the alarm recurs" +msgstr "" + +#: alarmlistview.cpp:335 +msgid "Background color of alarm message" +msgstr "" + +#: alarmlistview.cpp:337 +msgid "Alarm type (message, file, command or email)" +msgstr "" + +#: alarmlistview.cpp:339 +msgid "" +"Alarm message text, URL of text file to display, command to execute, or email " +"subject line" +msgstr "" + +#: alarmlistview.cpp:340 +msgid "List of scheduled alarms" +msgstr "" + +#: alarmlistview.cpp:534 +#, c-format +msgid "" +"_: n days\n" +" %1d " +msgstr "" + +#: alarmlistview.cpp:543 +msgid "" +"_: hours:minutes\n" +" %1:%2 " +msgstr "" + +#: alarmlistview.cpp:546 +msgid "" +"_: days hours:minutes\n" +" %1d %2:%3 " +msgstr "" + +#: alarmtext.cpp:246 +msgid "" +"_: Copy-to in email headers\n" +"Cc:" +msgstr "" + +#: alarmtext.cpp:247 +msgid "Date:" +msgstr "Beaivi:" + +#: alarmtimewidget.cpp:47 +msgid "Time from no&w:" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:50 +msgid "" +"Enter the length of time (in hours and minutes) after the current time to " +"schedule the alarm." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:82 +msgid "" +"For a simple repetition, enter the date/time of the first occurrence.\n" +"If a recurrence is configured, the start date/time will be adjusted to the " +"first recurrence on or after the entered date/time." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:95 +msgid "&Defer to date/time:" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:95 +msgid "At &date/time:" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:98 +msgid "Reschedule the alarm to the specified date and time." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:99 +msgid "Schedule the alarm at the specified date and time." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:105 +msgid "Enter the date to schedule the alarm." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:116 +msgid "Enter the time to schedule the alarm." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:130 editdlg.cpp:327 +msgid "An&y time" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:133 +msgid "Schedule the alarm for any time during the day" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:137 +msgid "Defer for time &interval:" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:141 +msgid "Reschedule the alarm for the specified time interval after now." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:142 +msgid "Schedule the alarm after the specified time interval from now." +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:239 +msgid "Invalid date" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:246 alarmtimewidget.cpp:285 +msgid "Invalid time" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:260 +msgid "Alarm date has already expired" +msgstr "" + +#: alarmtimewidget.cpp:272 +msgid "Alarm time has already expired" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:74 +msgid "Import Birthdays From KAddressBook" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:85 +msgid "Birthday: " +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:88 +msgid "Alarm Text" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:90 +msgid "Pre&fix:" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:96 +msgid "" +"Enter text to appear before the person's name in the alarm message, including " +"any necessary trailing spaces." +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:99 +msgid "S&uffix:" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:105 +msgid "" +"Enter text to appear after the person's name in the alarm message, including " +"any necessary leading spaces." +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:108 +msgid "Select Birthdays" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:115 templatelistview.cpp:46 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: birthdaydlg.cpp:116 +msgid "Birthday" +msgstr "Riegadanbeaivi" + +#: birthdaydlg.cpp:119 +msgid "" +"Select birthdays to set alarms for.\n" +"This list shows all birthdays in KAddressBook except those for which alarms " +"already exist.\n" +"\n" +"You can select multiple birthdays at one time by dragging the mouse over the " +"list, or by clicking the mouse while pressing Ctrl or Shift." +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:124 +msgid "Alarm Configuration" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:140 +msgid "&Reminder" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:141 +msgid "Check to display a reminder in advance of the birthday." +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:142 +msgid "" +"Enter the number of days before each birthday to display a reminder. This is in " +"addition to the alarm which is displayed on the birthday." +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:160 editdlg.cpp:142 +msgid "Special Actions..." +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:171 recurrenceedit.cpp:172 +msgid "Sub-Repetition" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:173 +msgid "Set up an additional alarm repetition" +msgstr "" + +#: birthdaydlg.cpp:211 +msgid "Error reading address book" +msgstr "" + +#: daemon.cpp:140 +msgid "Alarm daemon not found." +msgstr "" + +#: daemon.cpp:223 +msgid "" +"Cannot enable alarms.\n" +"Installation or configuration error: Alarm Daemon (%1) version is incompatible." +msgstr "" + +#: daemon.cpp:237 +msgid "" +"Alarms will be disabled if you stop KAlarm.\n" +"(Installation or configuration error: %1 cannot locate %2 executable.)" +msgstr "" + +#: daemon.cpp:250 +msgid "" +"Cannot enable alarms:\n" +"Failed to register with Alarm Daemon (%1)" +msgstr "" + +#: daemon.cpp:307 +msgid "" +"Cannot enable alarms:\n" +"Failed to start Alarm Daemon (%1)" +msgstr "" + +#: daemon.cpp:727 +msgid "Enable &Alarms" +msgstr "" + +#: daemon.cpp:730 +msgid "Disable &Alarms" +msgstr "" + +#: deferdlg.cpp:44 +msgid "Cancel &Deferral" +msgstr "" + +#: deferdlg.cpp:60 +msgid "Defer the alarm until the specified time." +msgstr "" + +#: deferdlg.cpp:61 +msgid "Cancel the deferred alarm. This does not affect future recurrences." +msgstr "" + +#: deferdlg.cpp:96 +msgid "Cannot defer past the alarm's next sub-repetition (currently %1)" +msgstr "" + +#: deferdlg.cpp:99 +msgid "Cannot defer past the alarm's next recurrence (currently %1)" +msgstr "" + +#: deferdlg.cpp:102 +msgid "Cannot defer past the alarm's next reminder (currently %1)" +msgstr "" + +#: deferdlg.cpp:105 +msgid "Cannot defer reminder past the main alarm time (%1)" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:104 +msgid "Choose Text or Image File to Display" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:121 +msgid "Choose Log File" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:135 +msgid "&Recurrence - [%1]" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:140 +msgid "Confirm acknowledgment" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:141 +msgid "Confirm ac&knowledgment" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:143 +msgid "Show in KOrganizer" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:144 +msgid "Show in KOr&ganizer" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:145 +msgid "Enter a script" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:146 +msgid "Enter a scri&pt" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:147 +msgid "Execute in terminal window" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:148 +msgid "Execute in terminal &window" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:149 +msgid "Exec&ute in terminal window" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:150 +msgid "Lo&g to file" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:151 +msgid "Copy email to self" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:152 +msgid "Copy &email to self" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:153 +msgid "Copy email to &self" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:154 +msgid "" +"_: 'From' email address\n" +"From:" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:155 +msgid "" +"_: 'From' email address\n" +"&From:" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:156 messagewin.cpp:456 +msgid "" +"_: Email addressee\n" +"To:" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:157 messagewin.cpp:463 +msgid "" +"_: Email subject\n" +"Subject:" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:158 +msgid "" +"_: Email subject\n" +"Sub&ject:" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:190 +msgid "Load Template..." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:198 +msgid "Template name:" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:203 +msgid "Enter the name of the alarm template" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:211 +msgid "&Alarm" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:230 +msgid "Action" +msgstr "Doaibma" + +#: editdlg.cpp:238 +msgid "Te&xt" +msgstr "Tea&ksta" + +#: editdlg.cpp:241 +msgid "If checked, the alarm will display a text message." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:249 +msgid "" +"If checked, the alarm will display the contents of a text or image file." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:254 find.cpp:130 +msgid "Co&mmand" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:257 +msgid "If checked, the alarm will execute a shell command." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:262 find.cpp:135 +msgid "&Email" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:265 +msgid "If checked, the alarm will send an email." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:276 +msgid "Deferred Alarm" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:278 +msgid "Deferred to:" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:282 +msgid "C&hange..." +msgstr "Ri&evdat …" + +#: editdlg.cpp:285 +msgid "Change the alarm's deferred time, or cancel the deferral" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:301 +msgid "&Default time" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:305 +msgid "" +"Do not specify a start time for alarms based on this template. The normal " +"default start time will be used." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:311 +msgid "Time:" +msgstr "Áigi:" + +#: editdlg.cpp:315 +msgid "Specify a start time for alarms based on this template." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:321 +msgid "Enter the start time for alarms based on this template." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:331 +msgid "Set the '%1' option for alarms based on this template." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:331 recurrenceedit.cpp:272 +msgid "Any time" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:340 +msgid "" +"Set alarms based on this template to start after the specified time interval " +"from when the alarm is created." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:363 +msgid "" +"Enter how long in advance of the main alarm to display a reminder alarm." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:364 +msgid "Rem&inder:" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:365 +msgid "" +"Check to additionally display a reminder in advance of the main alarm time(s)." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:388 +msgid "Check to copy the alarm into KOrganizer's calendar" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:392 +msgid "Schedule the alarm at the specified time." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:426 +msgid "Enter the text of the alarm message. It may be multi-line." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:434 +msgid "Enter the name or URL of a text or image file to display." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:440 editdlg.cpp:531 sounddlg.cpp:103 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:441 +msgid "Select a text or image file to display." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:454 fontcolour.cpp:80 +msgid "&Background color:" +msgstr " &Duogášivdni:" + +#: editdlg.cpp:457 fontcolour.cpp:85 +msgid "Select the alarm message background color" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:493 +msgid "Check to enter the contents of a script instead of a shell command line" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:497 +msgid "Enter a shell command to execute." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:501 +msgid "Enter the contents of a script to execute" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:506 +msgid "Command Output" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:514 +msgid "Check to execute the command in a terminal window" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:524 +msgid "Enter the name or path of the log file." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:532 +msgid "Select a log file." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:538 +msgid "" +"Check to log the command output to a local file. The output will be appended to " +"any existing contents of the file." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:546 +msgid "Check to discard command output." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:579 +msgid "" +"Your email identity, used to identify you as the sender when sending email " +"alarms." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:591 +msgid "" +"Enter the addresses of the email recipients. Separate multiple addresses by " +"commas or semicolons." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:599 +msgid "Open address book" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:600 +msgid "Select email addresses from your address book." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:611 +msgid "Enter the email subject." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:616 +msgid "Enter the email message." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:621 +msgid "Attachment&s:" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:633 +msgid "Files to send as attachments to the email." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:637 +msgid "Add..." +msgstr "Lasit …" + +#: editdlg.cpp:639 +msgid "Add an attachment to the email." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:642 +msgid "Remo&ve" +msgstr "&Váldde eret" + +#: editdlg.cpp:644 +msgid "Remove the highlighted attachment from the email." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:651 +msgid "If checked, the email will be blind copied to you." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:979 +msgid "Check to be prompted for confirmation when you acknowledge the alarm." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1350 +msgid "You must enter a name for the alarm template" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1355 +msgid "Template name is already in use" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1398 +msgid "Recurrence has already expired" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1426 +msgid "" +"Reminder period must be less than the recurrence interval, unless '%1' is " +"checked." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1441 +msgid "" +"The duration of a repetition within the recurrence must be less than the " +"recurrence interval minus any reminder period" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1448 +msgid "" +"For a repetition within the recurrence, its period must be in units of days or " +"weeks for a date-only alarm" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1470 +msgid "Do you really want to send the email now to the specified recipient(s)?" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1471 +msgid "Confirm Email" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1471 +msgid "&Send" +msgstr "&Sádde" + +#: editdlg.cpp:1482 +#, c-format +msgid "" +"Command executed:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1489 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Bcc: %1" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1490 +msgid "" +"Email sent to:\n" +"%1%2" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1550 messagewin.cpp:1541 +msgid "Defer Alarm" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1704 +msgid "" +"Log file must be the name or path of a local file, with write permission." +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1730 +#, c-format +msgid "" +"Invalid email address:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1737 +msgid "No email address specified" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1754 +#, c-format +msgid "" +"Invalid email attachment:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1783 +msgid "Display the alarm message now" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1800 +msgid "Display the file now" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1812 +msgid "Execute the specified command now" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1823 +msgid "Send the email to the specified addressees now" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:1897 +msgid "Choose File to Attach" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:2004 +msgid "Please select a file to display" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:2006 +msgid "" +"%1\n" +"not found" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:2007 +msgid "" +"%1\n" +"is a folder" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:2008 +msgid "" +"%1\n" +"is not readable" +msgstr "" + +#: editdlg.cpp:2009 +msgid "" +"%1\n" +"appears not to be a text or image file" +msgstr "" + +#: find.cpp:97 +msgid "Alarm Type" +msgstr "" + +#: find.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Acti&ve" +msgstr "Doaibma" + +#: find.cpp:106 +msgid "Check to include active alarms in the search." +msgstr "" + +#: find.cpp:109 +msgid "Ex&pired" +msgstr "" + +#: find.cpp:112 +msgid "" +"Check to include expired alarms in the search. This option is only available if " +"expired alarms are currently being displayed." +msgstr "" + +#: find.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Text" +msgstr "Tea&ksta" + +#: find.cpp:122 +msgid "Check to include text message alarms in the search." +msgstr "" + +#: find.cpp:125 +msgid "Fi&le" +msgstr "" + +#: find.cpp:127 +msgid "Check to include file alarms in the search." +msgstr "" + +#: find.cpp:132 +msgid "Check to include command alarms in the search." +msgstr "" + +#: find.cpp:137 +msgid "Check to include email alarms in the search." +msgstr "" + +#: find.cpp:225 +msgid "No alarm types are selected to search" +msgstr "" + +#: find.cpp:366 +msgid "" +"End of alarm list reached.\n" +"Continue from the beginning?" +msgstr "" + +#: find.cpp:367 +msgid "" +"Beginning of alarm list reached.\n" +"Continue from the end?" +msgstr "" + +#: fontcolour.cpp:68 +msgid "&Foreground color:" +msgstr "&Ovdabealivdni:" + +#: fontcolour.cpp:73 +msgid "Select the alarm message foreground color" +msgstr "" + +#: fontcolour.cpp:91 +msgid "Add Co&lor..." +msgstr "" + +#: fontcolour.cpp:94 +msgid "Choose a new color to add to the color selection list." +msgstr "" + +#: fontcolour.cpp:97 +msgid "&Remove Color" +msgstr "" + +#: fontcolour.cpp:101 +msgid "" +"Remove the color currently shown in the background color chooser, from the " +"color selection list." +msgstr "" + +#: fontcolour.cpp:108 +msgid "Use &default font" +msgstr "" + +#: fontcolour.cpp:112 +msgid "" +"Check to use the default font current at the time the alarm is displayed." +msgstr "" + +#: fontcolourbutton.cpp:48 +msgid "Font && Co&lor..." +msgstr "" + +#: fontcolourbutton.cpp:52 +msgid "" +"Choose the font, and foreground and background color, for the alarm message." +msgstr "" + +#: fontcolourbutton.cpp:59 +msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" +msgstr "" + +#: fontcolourbutton.cpp:63 +msgid "" +"This sample text illustrates the current font and color settings. You may edit " +"it to test special characters." +msgstr "" + +#: fontcolourbutton.cpp:100 +msgid "Choose Alarm Font & Color" +msgstr "" + +#: functions.cpp:505 +msgid "Error saving alarms" +msgstr "" + +#: functions.cpp:506 +msgid "Error saving alarm" +msgstr "" + +#: functions.cpp:509 +msgid "Error deleting alarms" +msgstr "" + +#: functions.cpp:510 +msgid "Error deleting alarm" +msgstr "" + +#: functions.cpp:513 +msgid "Error saving reactivated alarms" +msgstr "" + +#: functions.cpp:514 +msgid "Error saving reactivated alarm" +msgstr "" + +#: functions.cpp:517 +msgid "Error saving alarm template" +msgstr "" + +#: functions.cpp:532 +msgid "Unable to show alarms in KOrganizer" +msgstr "" + +#: functions.cpp:533 +msgid "Unable to show alarm in KOrganizer" +msgstr "" + +#: functions.cpp:536 +msgid "Unable to update alarm in KOrganizer" +msgstr "" + +#: functions.cpp:539 +msgid "Unable to delete alarms from KOrganizer" +msgstr "" + +#: functions.cpp:540 +msgid "Unable to delete alarm from KOrganizer" +msgstr "" + +#: functions.cpp:634 +msgid "" +"_: Please set the 'From' email address...\n" +"%1\n" +"Please set it in the Preferences dialog." +msgstr "" + +#: functions.cpp:638 +msgid "" +"Alarms are currently disabled.\n" +"Do you want to enable alarms now?" +msgstr "" + +#: functions.cpp:639 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: functions.cpp:639 +msgid "Keep Disabled" +msgstr "" + +#: functions.cpp:706 +msgid "" +"Unable to start KMail\n" +"(%1)" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:332 +msgid "%1 requires %2, %3 or %4" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:334 +msgid "%1, %2, %3 mutually exclusive" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:344 +msgid "%1: wrong calendar file" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:372 +msgid "%1: Event %2 not found, or not editable" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:404 kalarmapp.cpp:406 kalarmapp.cpp:416 kalarmapp.cpp:508 +#: kalarmapp.cpp:510 kalarmapp.cpp:519 kalarmapp.cpp:585 kalarmapp.cpp:587 +#: kalarmapp.cpp:589 kalarmapp.cpp:609 kalarmapp.cpp:619 kalarmapp.cpp:622 +#: kalarmapp.cpp:624 +msgid "%1 incompatible with %2" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:408 +#, c-format +msgid "message incompatible with %1" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:438 +msgid "%1: invalid email address" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:456 kalarmapp.cpp:458 kalarmapp.cpp:460 kalarmapp.cpp:462 +#: kalarmapp.cpp:528 kalarmapp.cpp:569 kalarmapp.cpp:571 kalarmapp.cpp:642 +msgid "%1 requires %2" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:481 kalarmapp.cpp:492 kalarmapp.cpp:499 kalarmapp.cpp:525 +#: kalarmapp.cpp:534 kalarmapp.cpp:546 kalarmapp.cpp:597 kalarmapp.cpp:628 +#: kalarmapp.cpp:639 +msgid "Invalid %1 parameter" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:536 +msgid "%1 earlier than %2" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:548 kalarmapp.cpp:630 +msgid "Invalid %1 parameter for date-only alarm" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:555 +msgid "Invalid %1 and %2 parameters: repetition is longer than %3 interval" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:604 +msgid "%1 requires %2 or %3" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:611 +msgid "%1 requires speech synthesis to be configured using KTTSD" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:731 +msgid ": option(s) only valid with a message/%1/%2" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:751 +msgid "" +"\n" +"Use --help to get a list of available command line options.\n" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:824 +msgid "" +"Quitting will disable alarms\n" +"(once any alarm message windows are closed)." +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:1817 +msgid "Error creating temporary script file" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:1908 +msgid "Pre-alarm action:" +msgstr "" + +#: kalarmapp.cpp:1910 +msgid "Post-alarm action:" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:86 +msgid "" +"A 'From' email address must be configured in order to execute email alarms." +msgstr "" + +#: kamail.cpp:89 +msgid "" +"_: KMail folder name: this should be translated the same as in kmail\n" +"sent-mail" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:118 +msgid "" +"Invalid 'From' email address.\n" +"KMail identity '%1' not found." +msgstr "" + +#: kamail.cpp:125 +msgid "" +"Invalid 'From' email address.\n" +"Email identity '%1' has no email address" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:134 +msgid "" +"No 'From' email address is configured (no default KMail identity found)\n" +"Please set it in KMail or in the KAlarm Preferences dialog." +msgstr "" + +#: kamail.cpp:137 +msgid "" +"No 'From' email address is configured.\n" +"Please set it in the KDE Control Center or in the KAlarm Preferences dialog." +msgstr "" + +#: kamail.cpp:141 +msgid "" +"No 'From' email address is configured.\n" +"Please set it in the KAlarm Preferences dialog." +msgstr "" + +#: kamail.cpp:170 +msgid "%1 not found" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:272 kamail.cpp:327 +msgid "Error calling KMail" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:440 +#, c-format +msgid "" +"Error attaching file:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:449 +#, c-format +msgid "" +"Attachment not found:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:540 +msgid "An email has been queued to be sent by KMail" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:541 +msgid "An email has been queued to be sent" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:924 +msgid "Failed to send email" +msgstr "" + +#: kamail.cpp:925 +msgid "Error copying sent email to KMail %1 folder" +msgstr "" + +#: latecancel.cpp:35 +msgid "Cancel if late" +msgstr "" + +#: latecancel.cpp:36 +msgid "Ca&ncel if late" +msgstr "" + +#: latecancel.cpp:37 +msgid "Auto-close window after this time" +msgstr "" + +#: latecancel.cpp:38 +msgid "Auto-close window after late-cancelation time" +msgstr "" + +#: latecancel.cpp:39 +msgid "Auto-close w&indow after late-cancelation time" +msgstr "" + +#: latecancel.cpp:48 +msgid "" +"If checked, the alarm will be canceled if it cannot be triggered within the " +"specified period after its scheduled time. Possible reasons for not triggering " +"include your being logged off, X not running, or the alarm daemon not running.\n" +"\n" +"If unchecked, the alarm will be triggered at the first opportunity after its " +"scheduled time, regardless of how late it is." +msgstr "" + +#: latecancel.cpp:72 +msgid "" +"_: Cancel if late by 10 minutes\n" +"Ca&ncel if late by" +msgstr "" + +#: latecancel.cpp:73 +msgid "Enter how late will cause the alarm to be canceled" +msgstr "" + +#: latecancel.cpp:83 +msgid "" +"Automatically close the alarm window after the expiry of the late-cancelation " +"period" +msgstr "" + +#: main.cpp:37 +msgid "Prompt for confirmation when alarm is acknowledged" +msgstr "" + +#: main.cpp:39 +msgid "Attach file to email (repeat as needed)" +msgstr "" + +#: main.cpp:40 +msgid "Auto-close alarm window after --late-cancel period" +msgstr "" + +#: main.cpp:41 +msgid "Blind copy email to self" +msgstr "" + +#: main.cpp:43 +msgid "Beep when message is displayed" +msgstr "" + +#: main.cpp:46 +msgid "Message background color (name or hex 0xRRGGBB)" +msgstr "" + +#: main.cpp:49 +msgid "Message foreground color (name or hex 0xRRGGBB)" +msgstr "" + +#: main.cpp:50 +msgid "URL of calendar file" +msgstr "" + +#: main.cpp:51 +msgid "Cancel alarm with the specified event ID" +msgstr "" + +#: main.cpp:53 +msgid "Disable the alarm" +msgstr "" + +#: main.cpp:55 +msgid "Execute a shell command line" +msgstr "" + +#: main.cpp:56 +msgid "Display the alarm edit dialog to edit the specified alarm" +msgstr "" + +#: main.cpp:58 +msgid "Display the alarm edit dialog to edit a new alarm" +msgstr "" + +#: main.cpp:59 +msgid "Display the alarm edit dialog, preset with a template" +msgstr "" + +#: main.cpp:61 +msgid "File to display" +msgstr "" + +#: main.cpp:63 +msgid "KMail identity to use as sender of email" +msgstr "" + +#: main.cpp:64 +msgid "Trigger or cancel alarm with the specified event ID" +msgstr "" + +#: main.cpp:66 +msgid "Interval between alarm repetitions" +msgstr "" + +#: main.cpp:68 +msgid "Show alarm as an event in KOrganizer" +msgstr "" + +#: main.cpp:70 +msgid "Cancel alarm if more than 'period' late when triggered" +msgstr "" + +#: main.cpp:72 +msgid "Repeat alarm at every login" +msgstr "" + +#: main.cpp:74 +msgid "Send an email to the given address (repeat as needed)" +msgstr "" + +#: main.cpp:76 +msgid "Audio file to play once" +msgstr "" + +#: main.cpp:79 +msgid "Audio file to play repeatedly" +msgstr "" + +#: main.cpp:81 +msgid "Specify alarm recurrence using iCalendar syntax" +msgstr "" + +#: main.cpp:83 +msgid "Display reminder in advance of alarm" +msgstr "" + +#: main.cpp:84 +msgid "Display reminder once, before first alarm recurrence" +msgstr "" + +#: main.cpp:86 +msgid "Number of times to repeat alarm (including initial occasion)" +msgstr "" + +#: main.cpp:87 +msgid "Reset the alarm scheduling daemon" +msgstr "" + +#: main.cpp:89 +msgid "Speak the message when it is displayed" +msgstr "" + +#: main.cpp:90 +msgid "Stop the alarm scheduling daemon" +msgstr "" + +#: main.cpp:92 +msgid "Email subject line" +msgstr "" + +#: main.cpp:94 +msgid "Trigger alarm at time [[[yyyy-]mm-]dd-]hh:mm, or date yyyy-mm-dd" +msgstr "" + +#: main.cpp:95 +msgid "Display system tray icon" +msgstr "" + +#: main.cpp:96 +msgid "Trigger alarm with the specified event ID" +msgstr "" + +#: main.cpp:98 +msgid "Repeat until time [[[yyyy-]mm-]dd-]hh:mm, or date yyyy-mm-dd" +msgstr "" + +#: main.cpp:101 +msgid "Volume to play audio file" +msgstr "" + +#: main.cpp:103 +msgid "Message text to display" +msgstr "" + +#: main.cpp:110 +msgid "KAlarm" +msgstr "" + +#: main.cpp:111 +msgid "Personal alarm message, command and email scheduler for KDE" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:99 +msgid "Show &Alarm Times" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:100 +msgid "Show alarm ti&me" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:101 +msgid "Show Time t&o Alarms" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:102 +msgid "Show time unti&l alarm" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:103 +msgid "Show Expired Alarms" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:104 +msgid "Show &Expired Alarms" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:105 +msgid "Hide Expired Alarms" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:106 +msgid "Hide &Expired Alarms" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:297 +msgid "" +"Failure to create menus\n" +"(perhaps %1 missing or corrupted)" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:329 +msgid "&Templates..." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:330 templatedlg.cpp:61 +msgid "&New..." +msgstr "&Ođđa …" + +#: mainwindow.cpp:331 +msgid "New &From Template" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:332 +msgid "Create Tem&plate..." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:333 +msgid "&Copy..." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:334 messagewin.cpp:520 templatedlg.cpp:66 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Doaimmat …" + +#: mainwindow.cpp:336 +msgid "Reac&tivate" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:340 +msgid "Hide &Alarm Times" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:342 +msgid "Hide Time t&o Alarms" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:345 +msgid "Show in System &Tray" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:346 +msgid "Hide From System &Tray" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:347 +msgid "Import &Alarms..." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:348 +msgid "Import &Birthdays..." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:349 +msgid "&Refresh Alarms" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:541 +msgid "New Alarm" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:611 messagewin.cpp:1459 +msgid "Edit Alarm" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:646 +msgid "Expired Alarm" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:646 +msgid "read-only" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:647 +msgid "View Alarm" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:674 +#, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to delete the selected alarm?\n" +"Do you really want to delete the %n selected alarms?" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:675 +msgid "" +"_n: Delete Alarm\n" +"Delete Alarms" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:1026 +msgid "" +"_: Undo/Redo [action]\n" +"%1 %2" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:1027 +msgid "" +"_: Undo [action]: message\n" +"%1 %2: %3" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:1391 +msgid "Ena&ble" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:1391 +msgid "Disa&ble" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:290 messagewin.cpp:323 +msgid "Reminder" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:290 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:318 +msgid "" +"The scheduled date/time for the message (as opposed to the actual time of " +"display)." +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:341 +msgid "The file whose contents are displayed below" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:367 +msgid "The contents of the file to be displayed" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:375 +msgid "File is a folder" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:375 +msgid "Failed to open file" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:375 sounddlg.cpp:445 +msgid "File not found" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:394 +msgid "The alarm message" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:452 +msgid "The email to send" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:515 +msgid "Acknowledge the alarm" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:525 +msgid "Edit the alarm." +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:531 +msgid "&Defer..." +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:537 +msgid "" +"Defer the alarm until later.\n" +"You will be prompted to specify when the alarm should be redisplayed." +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:553 sounddlg.cpp:314 +msgid "Stop sound" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:554 sounddlg.cpp:315 +msgid "Stop playing the sound" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:570 +msgid "" +"_: Locate this email in KMail\n" +"Locate in KMail" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:571 +msgid "Locate and highlight this email in KMail" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:583 +msgid "Activate KAlarm" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:625 +msgid "Today" +msgstr "Otne" + +#: messagewin.cpp:627 +#, c-format +msgid "" +"_n: Tomorrow\n" +"in %n days' time" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:629 +#, c-format +msgid "" +"_n: in 1 week's time\n" +"in %n weeks' time" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:643 +#, c-format +msgid "" +"_n: in 1 minute's time\n" +"in %n minutes' time" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:645 +#, c-format +msgid "" +"_n: in 1 hour's time\n" +"in %n hours' time" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:647 +#, c-format +msgid "" +"_n: in 1 hour 1 minute's time\n" +"in %n hours 1 minute's time" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:649 +msgid "" +"_n: in 1 hour %1 minutes' time\n" +"in %n hours %1 minutes' time" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:822 messagewin.cpp:836 +msgid "Unable to speak message" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:836 +msgid "DCOP Call sayMessage failed" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:858 sounddlg.cpp:302 +#, c-format +msgid "" +"Cannot open audio file:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:882 +msgid "" +"Unable to set master volume\n" +"(Error accessing KMix:\n" +"%1)" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:1403 +msgid "Do you really want to acknowledge this alarm?" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:1404 +msgid "Acknowledge Alarm" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:1404 +msgid "&Acknowledge" +msgstr "" + +#: messagewin.cpp:1449 +msgid "Unable to locate this email in KMail" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:120 +msgid "Preferences" +msgstr "Oidimat" + +#: prefdlg.cpp:125 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: prefdlg.cpp:128 +msgid "Email" +msgstr "E-boasta" + +#: prefdlg.cpp:128 +msgid "Email Alarm Settings" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:131 +msgid "View Settings" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:134 +msgid "Font & Color" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:134 +msgid "Default Font and Color" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:137 +msgid "Default Alarm Edit Settings" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:256 +msgid "Run Mode" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:264 +msgid "&Run only on demand" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:268 +msgid "" +"Check to run KAlarm only when required.\n" +"\n" +"Notes:\n" +"1. Alarms are displayed even when KAlarm is not running, since alarm monitoring " +"is done by the alarm daemon.\n" +"2. With this option selected, the system tray icon can be displayed or hidden " +"independently of KAlarm." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:275 +msgid "Run continuously in system &tray" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:279 +msgid "" +"Check to run KAlarm continuously in the KDE system tray.\n" +"\n" +"Notes:\n" +"1. With this option selected, closing the system tray icon will quit KAlarm.\n" +"2. You do not need to select this option in order for alarms to be displayed, " +"since alarm monitoring is done by the alarm daemon. Running in the system tray " +"simply provides easy access and a status indication." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:287 +msgid "Disa&ble alarms while not running" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:291 +msgid "" +"Check to disable alarms whenever KAlarm is not running. Alarms will only appear " +"while the system tray icon is visible." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:294 +msgid "Warn before &quitting" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:297 +msgid "Check to display a warning prompt before quitting KAlarm." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:300 prefdlg.cpp:537 +msgid "Autostart at &login" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:307 +msgid "Start alarm monitoring at lo&gin" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:311 +msgid "" +"Automatically start alarm monitoring whenever you start KDE, by running the " +"alarm daemon (%1).\n" +"\n" +"This option should always be checked unless you intend to discontinue use of " +"KAlarm." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:322 +msgid "&Start of day for date-only alarms:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:326 +msgid "" +"The earliest time of day at which a date-only alarm (i.e. an alarm with \"any " +"time\" specified) will be triggered." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:334 +msgid "Con&firm alarm deletions" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:337 +msgid "Check to be prompted for confirmation each time you delete an alarm." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:342 +msgid "Expired Alarms" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:347 +msgid "Keep alarms after e&xpiry" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:351 +msgid "" +"Check to store alarms after expiry or deletion (except deleted alarms which " +"were never triggered)." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:356 +msgid "Discard ex&pired alarms after:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:363 +msgid "da&ys" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:367 +msgid "" +"Uncheck to store expired alarms indefinitely. Check to enter how long expired " +"alarms should be stored." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:370 +msgid "Clear Expired Alar&ms" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:374 +msgid "Delete all existing expired alarms." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:379 +msgid "Terminal for Command Alarms" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:381 +msgid "" +"Choose which application to use when a command alarm is executed in a terminal " +"window" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:388 +msgid "" +"_: The parameter is a command line, e.g. 'xterm -e'\n" +"Check to execute command alarms in a terminal window by '%1'" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:414 +msgid "Other:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:422 +msgid "" +"Enter the full command line needed to execute a command in your chosen terminal " +"window. By default the alarm's command string will be appended to what you " +"enter here. See the KAlarm Handbook for details of special codes to tailor the " +"command line." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:473 +#, c-format +msgid "" +"Command to invoke terminal window not found:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:528 +msgid "" +"You should not uncheck this option unless you intend to discontinue use of " +"KAlarm" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:537 +msgid "Autostart system tray &icon at login" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:538 +msgid "Check to run KAlarm whenever you start KDE." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:539 +msgid "Check to display the system tray icon whenever you start KDE." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:603 +msgid "Email client:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:606 +msgid "&KMail" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:609 +msgid "&Sendmail" +msgstr "Se&ndmail" + +#: prefdlg.cpp:615 +msgid "" +"Choose how to send email when an email alarm is triggered.\n" +"KMail: The email is sent automatically via KMail. KMail is started first if " +"necessary.\n" +"Sendmail: The email is sent automatically. This option will only work if your " +"system is configured to use sendmail or a sendmail compatible mail transport " +"agent." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:621 +msgid "Co&py sent emails into KMail's %1 folder" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:624 +msgid "After sending an email, store a copy in KMail's %1 folder" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:629 +msgid "Your Email Address" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:650 +msgid "" +"Your email address, used to identify you as the sender when sending email " +"alarms." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:657 +msgid "&Use address from Control Center" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:661 +msgid "" +"Check to use the email address set in the KDE Control Center, to identify you " +"as the sender when sending email alarms." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:665 +msgid "Use KMail &identities" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:669 +msgid "" +"Check to use KMail's email identities to identify you as the sender when " +"sending email alarms. For existing email alarms, KMail's default identity will " +"be used. For new email alarms, you will be able to pick which of KMail's " +"identities to use." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:676 +msgid "" +"_: 'Bcc' email address\n" +"&Bcc:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:690 +msgid "" +"Your email address, used for blind copying email alarms to yourself. If you " +"want blind copies to be sent to your account on the computer which KAlarm runs " +"on, you can simply enter your user login name." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:698 +msgid "Us&e address from Control Center" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:702 +msgid "" +"Check to use the email address set in the KDE Control Center, for blind copying " +"email alarms to yourself." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:708 +msgid "&Notify when remote emails are queued" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:711 +msgid "" +"Display a notification message whenever an email alarm has queued an email for " +"sending to a remote system. This could be useful if, for example, you have a " +"dial-up connection, so that you can then ensure that the email is actually " +"transmitted." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:789 +msgid "No valid 'Bcc' email address is specified." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:796 +msgid "" +"%1\n" +"Are you sure you want to save your changes?" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:802 +#, c-format +msgid "No email address is currently set in the KDE Control Center. %1" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:807 +#, c-format +msgid "No KMail identities currently exist. %1" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:825 +msgid "Message Font && Color" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:836 +msgid "Di&sabled alarm color:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:841 +msgid "Choose the text color in the alarm list for disabled alarms." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:846 +msgid "E&xpired alarm color:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:851 +msgid "Choose the text color in the alarm list for expired alarms." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:895 +msgid "The default setting for \"%1\" in the alarm edit dialog." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:896 +msgid "" +"Check to select %1 as the default setting for \"%2\" in the alarm edit dialog." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:899 +msgid "Display Alarms" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:916 +msgid "Reminder &units:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:926 +msgid "The default units for the reminder in the alarm edit dialog." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:950 +msgid "Repea&t sound file" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:952 +msgid "" +"_: sound file \"Repeat\" checkbox\n" +"The default setting for sound file \"%1\" in the alarm edit dialog." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:958 +msgid "Sound &file:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:966 +msgid "Choose a sound file" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:968 +msgid "Enter the default sound file to use in the alarm edit dialog." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:974 +msgid "Command Alarms" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:991 +msgid "Email Alarms" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1018 +msgid "&Recurrence:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1031 +msgid "The default setting for the recurrence rule in the alarm edit dialog." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1037 +msgid "In non-leap years, repeat yearly February 29th alarms on:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1045 +msgid "February 2&8th" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1048 +msgid "March &1st" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1051 +msgid "Do ¬ repeat" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1056 +msgid "" +"For yearly recurrences, choose what date, if any, alarms due on February 29th " +"should occur in non-leap years.\n" +"Note that the next scheduled occurrence of existing alarms is not re-evaluated " +"when you change this setting." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1182 +msgid "" +"You must enter a sound file when %1 is selected as the default sound type" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1195 +msgid "System Tray Tooltip" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1202 +msgid "Show next &24 hours' alarms" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1206 +msgid "" +"Specify whether to include in the system tray tooltip, a summary of alarms due " +"in the next 24 hours" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1211 +msgid "Ma&ximum number of alarms to show:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1218 +msgid "" +"Uncheck to display all of the next 24 hours' alarms in the system tray tooltip. " +"Check to enter an upper limit on the number to be displayed." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1226 +msgid "" +"Specify whether to show in the system tray tooltip, the time at which each " +"alarm is due" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1233 +msgid "" +"Specify whether to show in the system tray tooltip, how long until each alarm " +"is due" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1238 +msgid "&Prefix:" +msgstr "&Prefiksa:" + +#: prefdlg.cpp:1243 +msgid "" +"Enter the text to be displayed in front of the time until the alarm, in the " +"system tray tooltip" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1248 +msgid "Message &windows have a title bar and take keyboard focus" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1251 +msgid "" +"Specify the characteristics of alarm message windows:\n" +"- If checked, the window is a normal window with a title bar, which grabs " +"keyboard input when it is displayed.\n" +"- If unchecked, the window does not interfere with your typing when it is " +"displayed, but it has no title bar and cannot be moved or resized." +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1259 +msgid "System tray icon &update interval:" +msgstr "" + +#: prefdlg.cpp:1264 sounddlg.cpp:161 +msgid "seconds" +msgstr "sekundda" + +#: prefdlg.cpp:1266 +msgid "" +"How often to update the system tray icon to indicate whether or not the Alarm " +"Daemon is monitoring alarms." +msgstr "" + +#. i18n: file kalarmui.rc line 32 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Actions" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:69 +msgid "No recurrence" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:70 +msgid "No Recurrence" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:71 +msgid "At Login" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:72 +msgid "At &login" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:73 +msgid "Hourly/Minutely" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:74 +msgid "Ho&urly/Minutely" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:75 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:76 +msgid "&Daily" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:77 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:78 +msgid "&Weekly" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:79 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:80 +msgid "&Monthly" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:81 +msgid "Yearly" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:82 +msgid "&Yearly" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:106 +msgid "Recurrence Rule" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:124 +msgid "Do not repeat the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:130 +msgid "" +"Trigger the alarm at the specified date/time and at every login until then.\n" +"Note that it will also be triggered any time the alarm daemon is restarted." +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:137 +msgid "Repeat the alarm at hourly/minutely intervals" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:143 +msgid "Repeat the alarm at daily intervals" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:149 +msgid "Repeat the alarm at weekly intervals" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:155 +msgid "Repeat the alarm at monthly intervals" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:161 +msgid "Repeat the alarm at annual intervals" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:177 +msgid "" +"Set up a repetition within the recurrence, to trigger the alarm multiple times " +"each time the recurrence is due." +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:219 +msgid "Recurrence End" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:225 +msgid "No &end" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:228 +msgid "Repeat the alarm indefinitely" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:233 +msgid "End a&fter:" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:236 +msgid "Repeat the alarm for the number of times specified" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:244 +msgid "Enter the total number of times to trigger the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:246 +msgid "occurrence(s)" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:256 +msgid "End &by:" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:259 +msgid "" +"Repeat the alarm until the date/time specified.\n" +"\n" +"Note: This applies to the main recurrence only. It does not limit any " +"sub-repetition which will occur regardless after the last main recurrence." +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:265 +msgid "Enter the last date to repeat the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:270 +msgid "Enter the last time to repeat the alarm." +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:277 +msgid "" +"Stop repeating the alarm after your first login on or after the specified end " +"date" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:293 +msgid "E&xceptions" +msgstr "&Spiehkastagat" + +#: recurrenceedit.cpp:305 +msgid "The list of exceptions, i.e. dates/times excluded from the recurrence" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:321 +msgid "" +"Enter a date to insert in the exceptions list. Use in conjunction with the Add " +"or Change button below." +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:330 +msgid "Add the date entered above to the exceptions list" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:337 +msgid "" +"Replace the currently highlighted item in the exceptions list with the date " +"entered above" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:344 +msgid "Remove the currently highlighted item from the exceptions list" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:372 +msgid "End date is earlier than start date" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:373 +msgid "End date/time is earlier than start date/time" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:641 +msgid "" +"_: Date cannot be earlier than start date\n" +"start date" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1031 +msgid "Recur e&very" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1099 +msgid "hours:minutes" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1100 +msgid "Enter the number of hours and minutes between repetitions of the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1118 +msgid "" +"_: On: Tuesday\n" +"O&n:" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1196 +msgid "No day selected" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1225 +msgid "day(s)" +msgstr "beaivvi" + +#: recurrenceedit.cpp:1226 +msgid "Enter the number of days between repetitions of the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1228 +msgid "Select the days of the week on which the alarm is allowed to occur" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1230 recurrenceedit.cpp:1244 +msgid "Select the days of the week on which to repeat the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1242 +msgid "week(s)" +msgstr "vahku" + +#: recurrenceedit.cpp:1243 +msgid "Enter the number of weeks between repetitions of the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1267 +msgid "" +"_: On day number in the month\n" +"O&n day" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1271 +msgid "Repeat the alarm on the selected day of the month" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1277 +msgid "" +"_: Last day of month\n" +"Last" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1280 +msgid "Select the day of the month on which to repeat the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1292 +msgid "" +"_: On the 1st Tuesday\n" +"On t&he" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1297 +msgid "" +"Repeat the alarm on one day of the week, in the selected week of the month" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1300 +msgid "1st" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1301 +msgid "2nd" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1302 +msgid "3rd" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1303 +msgid "4th" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1304 +msgid "5th" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1305 +msgid "" +"_: Last Monday in March\n" +"Last" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1306 +msgid "2nd Last" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1307 +msgid "3rd Last" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1308 +msgid "4th Last" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1309 +msgid "5th Last" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1312 +msgid "" +"_: Every (Monday...) in month\n" +"Every" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1315 +msgid "Select the week of the month in which to repeat the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1328 +msgid "Select the day of the week on which to repeat the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1446 +msgid "month(s)" +msgstr "mánu" + +#: recurrenceedit.cpp:1447 +msgid "Enter the number of months between repetitions of the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1458 +msgid "year(s)" +msgstr "jági" + +#: recurrenceedit.cpp:1459 +msgid "Enter the number of years between repetitions of the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1464 +msgid "" +"_: List of months to select\n" +"Months:" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1483 +msgid "Select the months of the year in which to repeat the alarm" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1490 +msgid "February 2&9th alarm in non-leap years:" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1493 +msgid "" +"_: No date\n" +"None" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1494 +msgid "" +"_: 1st March (short form)\n" +"1 Mar" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1495 +msgid "" +"_: 28th February (short form)\n" +"28 Feb" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1501 +msgid "" +"Select which date, if any, the February 29th alarm should trigger in non-leap " +"years" +msgstr "" + +#: recurrenceedit.cpp:1585 +msgid "No month selected" +msgstr "" + +#: reminder.cpp:39 +msgid "Reminder for first recurrence only" +msgstr "" + +#: reminder.cpp:40 +msgid "Reminder for first rec&urrence only" +msgstr "" + +#: reminder.cpp:52 +msgid "in advance" +msgstr "" + +#: reminder.cpp:64 +msgid "Display the reminder only before the first time the alarm is scheduled" +msgstr "" + +#: repetition.cpp:85 +msgid "Alarm Sub-Repetition" +msgstr "" + +#: repetition.cpp:163 +msgid "" +"_: Repeat every 10 minutes\n" +"&Repeat every" +msgstr "" + +#: repetition.cpp:164 +msgid "" +"Instead of the alarm triggering just once at each recurrence, checking this " +"option makes the alarm trigger multiple times at each recurrence." +msgstr "" + +#: repetition.cpp:166 +msgid "Enter the time between repetitions of the alarm" +msgstr "" + +#: repetition.cpp:179 +msgid "&Number of repetitions:" +msgstr "" + +#: repetition.cpp:182 +msgid "" +"Check to specify the number of times the alarm should repeat after each " +"recurrence" +msgstr "" + +#: repetition.cpp:190 +msgid "" +"Enter the number of times to trigger the alarm after its initial occurrence" +msgstr "" + +#: repetition.cpp:196 +msgid "&Duration:" +msgstr "&Guhkkodat:" + +#: repetition.cpp:199 +msgid "Check to specify how long the alarm is to be repeated" +msgstr "" + +#: repetition.cpp:205 +msgid "Enter the length of time to repeat the alarm" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:63 +msgid "Set volume" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:64 +msgid "Set &volume" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:66 +msgid "Re&peat" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:90 sounddlg.cpp:376 +msgid "Test the sound" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:91 sounddlg.cpp:377 +msgid "Play the selected sound file." +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:96 +msgid "Enter the name or URL of a sound file to play." +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:104 +msgid "Select a sound file to play." +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:110 +msgid "" +"If checked, the sound file will be played repeatedly for as long as the message " +"is displayed." +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:114 +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:133 +msgid "Select to choose the volume for playing the sound file." +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:140 +msgid "Choose the volume for playing the sound file." +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:144 +msgid "Fade" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:148 +msgid "Select to fade the volume when the sound file first starts to play." +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:155 +msgid "" +"_: Time period over which to fade the sound\n" +"Fade time:" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:163 +msgid "" +"Enter how many seconds to fade the sound before reaching the set volume." +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:169 +msgid "Initial volume:" +msgstr "" + +#: sounddlg.cpp:176 +msgid "Choose the initial volume for playing the sound file." +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:51 +msgid "" +"_: An audio sound\n" +"Sound" +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:53 +msgid "Beep" +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:54 +msgid "Speak" +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Sound file" +msgstr "Jietnafiillat" + +#: soundpicker.cpp:66 +msgid "" +"_: An audio sound\n" +"&Sound:" +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Configure sound file" +msgstr "Jietnafiillat" + +#: soundpicker.cpp:87 +msgid "Configure a sound file to play when the alarm is displayed." +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:116 +msgid "Choose a sound to play when the message is displayed." +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:117 +msgid "%1: the message is displayed silently." +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:118 +msgid "%1: a simple beep is sounded." +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:119 +msgid "" +"%1: an audio file is played. You will be prompted to choose the file and set " +"play options." +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:127 +msgid "%1: the message text is spoken." +msgstr "" + +#: soundpicker.cpp:239 +#, fuzzy +msgid "Sound File" +msgstr "Jietnafiillat" + +#: soundpicker.cpp:286 +msgid "Sound Files" +msgstr "Jietnafiillat" + +#: soundpicker.cpp:286 +msgid "All Files" +msgstr "Buot fiillat" + +#: soundpicker.cpp:291 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: specialactions.cpp:51 +msgid "Specify actions to execute before and after the alarm is displayed." +msgstr "" + +#: specialactions.cpp:72 +msgid "Special Alarm Actions" +msgstr "" + +#: specialactions.cpp:144 +msgid "Pre-a&larm action:" +msgstr "" + +#: specialactions.cpp:151 +msgid "" +"Enter a shell command to execute before the alarm is displayed.\n" +"Note that it is executed only when the alarm proper is displayed, not when a " +"reminder or deferred alarm is displayed.\n" +"N.B. KAlarm will wait for the command to complete before displaying the alarm." +msgstr "" + +#: specialactions.cpp:158 +msgid "Post-alar&m action:" +msgstr "" + +#: specialactions.cpp:165 +msgid "" +"Enter a shell command to execute after the alarm window is closed.\n" +"Note that it is not executed after closing a reminder window. If you defer the " +"alarm, it is not executed until the alarm is finally acknowledged or closed." +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:47 +msgid "Alarm Templates" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:54 +msgid "The list of alarm templates" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:63 +msgid "Create a new alarm template" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:68 +msgid "Edit the currently highlighted alarm template" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:71 +msgid "Co&py" +msgstr "Máŋ&ge" + +#: templatedlg.cpp:74 +msgid "" +"Create a new alarm template based on a copy of the currently highlighted " +"template" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:79 +msgid "Delete the currently highlighted alarm template" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:143 +msgid "New Alarm Template" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:165 +msgid "Edit Alarm Template" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:189 +#, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to delete the selected alarm template?\n" +"Do you really want to delete the %n selected alarm templates?" +msgstr "" + +#: templatedlg.cpp:190 +msgid "" +"_n: Delete Alarm Template\n" +"Delete Alarm Templates" +msgstr "" + +#: templatelistview.cpp:83 +msgid "Alarm type" +msgstr "" + +#: templatelistview.cpp:85 +msgid "Name of the alarm template" +msgstr "" + +#: templatepickdlg.cpp:38 +msgid "Choose Alarm Template" +msgstr "" + +#: templatepickdlg.cpp:46 +msgid "Select a template to base the new alarm on." +msgstr "" + +#: traywindow.cpp:83 +msgid "Cannot load system tray icon." +msgstr "" + +#: traywindow.cpp:91 +msgid "&New Alarm..." +msgstr "" + +#: traywindow.cpp:92 +msgid "New Alarm From &Template" +msgstr "" + +#: traywindow.cpp:269 +msgid "" +"_: prefix + hours:minutes\n" +"(%1%2:%3)" +msgstr "" + +#: traywindow.cpp:271 +msgid "" +"_: prefix + hours:minutes\n" +"%1%2:%3" +msgstr "" + +#: traywindow.cpp:356 +msgid "%1 - disabled" +msgstr "" + +#: undo.cpp:353 +msgid "Alarm not found" +msgstr "" + +#: undo.cpp:354 +msgid "Error recreating alarm" +msgstr "" + +#: undo.cpp:355 +msgid "Error recreating alarm template" +msgstr "" + +#: undo.cpp:356 +msgid "Cannot reactivate expired alarm" +msgstr "" + +#: undo.cpp:357 +msgid "Program error" +msgstr "" + +#: undo.cpp:358 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: undo.cpp:360 +msgid "" +"_: Undo-action: message\n" +"%1: %2" +msgstr "" + +#: undo.cpp:595 +msgid "" +"_: Action to create a new alarm\n" +"New alarm" +msgstr "" + +#: undo.cpp:597 +msgid "" +"_: Action to delete an alarm\n" +"Delete alarm" +msgstr "" + +#: undo.cpp:600 +msgid "" +"_: Action to create a new alarm template\n" +"New template" +msgstr "" + +#: undo.cpp:602 +msgid "" +"_: Action to delete an alarm template\n" +"Delete template" +msgstr "" + +#: undo.cpp:604 +msgid "Delete expired alarm" +msgstr "" + +#: undo.cpp:864 +msgid "" +"_: Action to edit an alarm\n" +"Edit alarm" +msgstr "" + +#: undo.cpp:866 +msgid "" +"_: Action to edit an alarm template\n" +"Edit template" +msgstr "" + +#: undo.cpp:1007 +msgid "Delete multiple alarms" +msgstr "" + +#: undo.cpp:1009 +msgid "Delete multiple templates" +msgstr "" + +#: undo.cpp:1016 +msgid "Delete multiple expired alarms" +msgstr "" + +#: undo.cpp:1059 undo.cpp:1103 +msgid "Reactivate alarm" +msgstr "" + +#: undo.cpp:1126 +msgid "Reactivate multiple alarms" +msgstr "" + +#: lib/colourcombo.cpp:185 +msgid "Custom..." +msgstr "Iešdefinerejuvvon …" + +#: lib/dateedit.cpp:63 +#, c-format +msgid "Date cannot be earlier than %1" +msgstr "" + +#: lib/dateedit.cpp:68 +#, c-format +msgid "Date cannot be later than %1" +msgstr "" + +#: lib/dateedit.cpp:79 +msgid "today" +msgstr "" + +#: lib/shellprocess.cpp:146 +msgid "Failed to execute command (shell access not authorized):" +msgstr "" + +#: lib/shellprocess.cpp:149 +msgid "Failed to execute command:" +msgstr "" + +#: lib/shellprocess.cpp:151 +msgid "Command execution error:" +msgstr "" + +#: lib/timeperiod.cpp:37 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: lib/timeperiod.cpp:38 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: lib/timeperiod.cpp:39 +msgid "hours/minutes" +msgstr "" + +#: lib/timeperiod.cpp:40 +msgid "Hours/Minutes" +msgstr "" + +#: lib/timeperiod.cpp:41 +msgid "days" +msgstr "" + +#: lib/timeperiod.cpp:42 +msgid "Days" +msgstr "Beaivvit" + +#: lib/timeperiod.cpp:43 +msgid "weeks" +msgstr "" + +#: lib/timeperiod.cpp:44 +msgid "Weeks" +msgstr "" + +#: lib/timespinbox.cpp:96 +msgid "" +"Press the Shift key while clicking the spin buttons to adjust the time by a " +"larger step (6 hours / 5 minutes)." +msgstr "" + +#: kalarmd/admain.cpp:42 +msgid "KAlarm Daemon" +msgstr "" + +#: kalarmd/admain.cpp:43 +msgid "KAlarm Alarm Daemon" +msgstr "" + +#: kalarmd/admain.cpp:46 +msgid "Maintainer" +msgstr "" + +#: kalarmd/admain.cpp:47 +msgid "Author" +msgstr "" + +#: kalarmd/admain.cpp:48 +msgid "Original Author" +msgstr "" + +#~ msgid "&Beep" +#~ msgstr "&Jietnasignála" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/kandy.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kandy.po new file mode 100644 index 00000000000..a555453306b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kandy.po @@ -0,0 +1,709 @@ +# translation of kandy.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kandy\n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-25 03:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:32+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: atcommand.cpp:53 +msgid "New Command" +msgstr "Ođđa gohččun" + +#: atcommand.cpp:309 +#, c-format +msgid "Arg %1" +msgstr "" + +#: cmdpropertiesdialog.cpp:109 +msgid "Enter parameter name:" +msgstr "" + +#: kandy.cpp:79 kandy.cpp:335 mobilegui.cpp:1513 mobilemain.cpp:57 +msgid " Disconnected " +msgstr "" + +#: kandy.cpp:105 +#, c-format +msgid "Could not load file %1" +msgstr "" + +#: kandy.cpp:116 +#, c-format +msgid "Could not save file %1." +msgstr "" + +#: kandy.cpp:139 +msgid "Mobile GUI" +msgstr "" + +#. i18n: file mobilegui_base.ui line 453 +#: kandy.cpp:142 mobilegui.cpp:1452 mobilegui.cpp:1491 rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Connect" +msgstr "Goallus" + +#: kandy.cpp:144 mobilegui.cpp:1458 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: kandy.cpp:293 +msgid "New Profile" +msgstr "" + +#: kandy.cpp:303 mobilemain.cpp:172 +msgid "Save changes to profile %1?" +msgstr "" + +#: kandy.cpp:321 +#, c-format +msgid "Cannot open modem device %1." +msgstr "" + +#: kandy.cpp:322 main.cpp:69 main.cpp:74 +msgid "Modem Error" +msgstr "" + +#: kandy.cpp:326 mobilegui.cpp:1466 +msgid " Connected " +msgstr "" + +#: kandyprefsdialog.cpp:77 +msgid "Serial Interface" +msgstr "" + +#: kandyprefsdialog.cpp:116 +msgid "Address Book" +msgstr "" + +#: kandyprefsdialog.cpp:353 +msgid "Windows" +msgstr "Láset" + +#. i18n: file mobilegui_base.ui line 165 +#: kandyview.cpp:78 rc.cpp:72 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: kandyview.cpp:79 +msgid "Command" +msgstr "Gohččun" + +#: kandyview.cpp:80 +msgid "Hex" +msgstr "" + +#: kandyview.cpp:86 +msgid "Add..." +msgstr "Lasit …" + +#: kandyview.cpp:90 +msgid "Edit..." +msgstr "Doaimmat …" + +#: kandyview.cpp:98 +msgid "Execute" +msgstr "Vuoje" + +#: kandyview.cpp:108 +msgid "Input:" +msgstr "" + +#: kandyview.cpp:119 +msgid "Output:" +msgstr "" + +#: kandyview.cpp:129 +msgid "Result:" +msgstr "" + +#: kandyview.cpp:253 +msgid "Enter value for %1:" +msgstr "" + +#: main.cpp:43 +msgid "Communicating with your mobile phone." +msgstr "" + +#: main.cpp:49 +msgid "Show terminal window" +msgstr "" + +#: main.cpp:50 +msgid "Show mobile GUI" +msgstr "" + +#: main.cpp:51 +msgid "Do not show GUI" +msgstr "" + +#: main.cpp:52 +msgid "Filename of command profile file" +msgstr "" + +#: main.cpp:69 +msgid "Modem is off." +msgstr "" + +#: main.cpp:74 +msgid "Modem is busy." +msgstr "" + +#: main.cpp:90 +msgid "Kandy" +msgstr "" + +#: mobilegui.cpp:295 mobilegui.cpp:454 +msgid "Reading mobile phonebook..." +msgstr "" + +#: mobilegui.cpp:424 +msgid "Writing mobile phonebook..." +msgstr "" + +#: mobilegui.cpp:433 +msgid "Wrote mobile phonebook." +msgstr "" + +#: mobilegui.cpp:493 +msgid "Reading KDE address book..." +msgstr "" + +#: mobilegui.cpp:643 +msgid "Read KDE address book." +msgstr "" + +#: mobilegui.cpp:951 +msgid "Wrote KDE address book." +msgstr "" + +#: mobilegui.cpp:1162 +msgid "Read mobile phonebook." +msgstr "" + +#: mobilegui.cpp:1313 +msgid "Kab Entry:" +msgstr "" + +#: mobilegui.cpp:1316 +msgid "Mobile Entry:" +msgstr "" + +#: mobilegui.cpp:1321 +msgid "Conflicting Entries" +msgstr "" + +#: mobilegui.cpp:1323 +msgid "Use Kab Entry" +msgstr "" + +#: mobilegui.cpp:1324 +msgid "Use Mobile Entry" +msgstr "" + +#: mobilegui.cpp:1401 +msgid "Synced phonebooks." +msgstr "" + +#. i18n: file mobilegui_base.ui line 156 +#: mobilegui.cpp:1529 mobilegui.cpp:1541 mobilegui.cpp:1549 rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "KDE Address Book" +msgstr "" + +#: mobilegui.cpp:1536 +msgid "KDE Address Book (modified)" +msgstr "" + +#: mobilegui.cpp:1564 +msgid "The KDE address book contains unsaved changes." +msgstr "" + +#: mobilegui.cpp:1567 mobilegui.cpp:1652 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "" + +#. i18n: file mobilegui_base.ui line 232 +#: mobilegui.cpp:1590 mobilegui.cpp:1597 mobilegui.cpp:1614 mobilegui.cpp:1624 +#: mobilegui.cpp:1631 rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Mobile Phone Book" +msgstr "" + +#: mobilegui.cpp:1607 +msgid "Mobile Phone Book (modified)" +msgstr "" + +#: mobilegui.cpp:1649 +msgid "The mobile phone book contains unsaved changes." +msgstr "" + +#. i18n: file mobilegui_base.ui line 361 +#: mobilemain.cpp:76 rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Terminal" +msgstr "Terminála" + +#: modem.cpp:197 +msgid "" +"Unable to open device '%1'. Please check that you have sufficient permissions." +msgstr "" + +#: modem.cpp:206 +msgid "Communication setup failed (tcgetattr code: %1)" +msgstr "" + +#: modem.cpp:223 +msgid "tcsetattr() failed." +msgstr "" + +#: modem.cpp:282 +msgid "Unable to lock device '%1'." +msgstr "" + +#: modem.cpp:301 +msgid "Unable to open lock file '%1'." +msgstr "" + +#: modem.cpp:309 +msgid "Unable to read lock file '%1'." +msgstr "" + +#: modem.cpp:319 +msgid "Unable to get PID from file '%1'." +msgstr "" + +#: modem.cpp:325 +msgid "Process with PID %1, which is locking the device, is still running." +msgstr "" + +#: modem.cpp:331 +msgid "Unable to emit signal to PID of existing lock file." +msgstr "" + +#: modem.cpp:337 +msgid "" +"Unable to create lock file '%1'. Please check that you have sufficient " +"permissions." +msgstr "" + +#. i18n: file kandymobileui.rc line 4 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Show" +msgstr "Čá&jet" + +#. i18n: file cmdpropertiesdialog_base.ui line 16 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Command Properties" +msgstr "Gohččuniešvuođat" + +#. i18n: file cmdpropertiesdialog_base.ui line 46 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Namma:" + +#. i18n: file cmdpropertiesdialog_base.ui line 54 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "String:" +msgstr "" + +#. i18n: file cmdpropertiesdialog_base.ui line 62 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Hex result" +msgstr "" + +#. i18n: file cmdpropertiesdialog_base.ui line 68 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Position" +msgstr "Sajádat" + +#. i18n: file cmdpropertiesdialog_base.ui line 79 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Parameter" +msgstr "Paramehter" + +#. i18n: file cmdpropertiesdialog_base.ui line 90 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Árvu" + +#. i18n: file mobilegui_base.ui line 16 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Mobile Device" +msgstr "" + +#. i18n: file mobilegui_base.ui line 41 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Model Information" +msgstr "" + +#. i18n: file mobilegui_base.ui line 50 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Model:" +msgstr "Málle:" + +#. i18n: file mobilegui_base.ui line 59 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Serial number:" +msgstr "Ráidonummir:" + +#. i18n: file mobilegui_base.ui line 68 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 rc.cpp:54 rc.cpp:57 rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "x" +msgstr "x" + +#. i18n: file mobilegui_base.ui line 104 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Manufacturer:" +msgstr "Buvttadeaddji:" + +#. i18n: file mobilegui_base.ui line 113 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "GSM version:" +msgstr "" + +#. i18n: file mobilegui_base.ui line 145 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Address Books" +msgstr "" + +#. i18n: file mobilegui_base.ui line 176 +#: rc.cpp:75 rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "Phone" +msgstr "" + +#. i18n: file mobilegui_base.ui line 197 +#: rc.cpp:78 rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Read" +msgstr "Loga" + +#. i18n: file mobilegui_base.ui line 222 +#: rc.cpp:81 rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Write" +msgstr "" + +#. i18n: file mobilegui_base.ui line 276 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Save to File..." +msgstr "" + +#. i18n: file mobilegui_base.ui line 332 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "Sync" +msgstr "" + +#. i18n: file mobilegui_base.ui line 388 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Status" +msgstr "Stáhtus" + +#. i18n: file mobilegui_base.ui line 405 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Battery charge:" +msgstr "" + +#. i18n: file mobilegui_base.ui line 413 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Signal quality:" +msgstr "" + +#. i18n: file mobilegui_base.ui line 429 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "xx %" +msgstr "" + +#. i18n: file mobilegui_base.ui line 472 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "Refresh" +msgstr "Ođasmahte" + +#. i18n: file mobilegui_base.ui line 483 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "Set Clock" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 10 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "Serial device" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 14 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "Baud rate" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 18 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "Lock directory" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 22 +#: rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "Open modem on startup" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 26 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "Auto-set clock of mobile on connection" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 33 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Exclude home numbers" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 37 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "Exclude work numbers" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 41 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "Exclude messaging numbers" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 45 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Exclude fax numbers" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 49 +#: rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "Exclude cell numbers" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 53 +#: rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Exclude video phone numbers" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 57 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "Exclude mailbox numbers" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 61 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "Exclude modem numbers" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 65 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "Exclude car phone numbers" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 69 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "Exclude ISDN numbers" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 73 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Exclude pager numbers" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 78 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "Use home suffix" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 82 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Use work suffix" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 86 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "Use messaging suffix" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 90 +#: rc.cpp:192 +#, no-c-format +msgid "Use fax suffix" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 94 +#: rc.cpp:195 +#, no-c-format +msgid "Use mobile suffix" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 98 +#: rc.cpp:198 +#, no-c-format +msgid "Use video suffix" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 102 +#: rc.cpp:201 +#, no-c-format +msgid "Use mailbox suffix" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 106 +#: rc.cpp:204 +#, no-c-format +msgid "Use modem suffix" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 110 +#: rc.cpp:207 +#, no-c-format +msgid "Use car suffix" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 114 +#: rc.cpp:210 +#, no-c-format +msgid "Use ISDN suffix" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 118 +#: rc.cpp:213 +#, no-c-format +msgid "Use pager suffix" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 123 +#: rc.cpp:216 +#, no-c-format +msgid "Home suffix" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 127 +#: rc.cpp:219 +#, no-c-format +msgid "Work suffix" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 131 +#: rc.cpp:222 +#, no-c-format +msgid "Messaging suffix" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 135 +#: rc.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "Fax suffix" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 139 +#: rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "Cell suffix" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 143 +#: rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "Video suffix" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 147 +#: rc.cpp:234 +#, no-c-format +msgid "Mailbox suffix" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 151 +#: rc.cpp:237 +#, no-c-format +msgid "Modem suffix" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 155 +#: rc.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "Car suffix" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 159 +#: rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "ISDN suffix" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 163 +#: rc.cpp:246 +#, no-c-format +msgid "Pager suffix" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 171 +#: rc.cpp:249 +#, no-c-format +msgid "Open terminal window on startup" +msgstr "" + +#. i18n: file kandy.kcfg line 175 +#: rc.cpp:252 +#, no-c-format +msgid "Open mobile window on startup" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/karm.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/karm.po new file mode 100644 index 00000000000..be71113af63 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/karm.po @@ -0,0 +1,873 @@ +# translation of karm.po to Northern Sami +# translation of karm.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: karm\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-21 01:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:55+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: csvexportdialog.cpp:87 +msgid "radioDecimal" +msgstr "" + +#: edittaskdialog.cpp:58 +msgid "Task &name:" +msgstr "Bargo&namma:" + +#: edittaskdialog.cpp:72 +msgid "Edit &absolute" +msgstr "" + +#: edittaskdialog.cpp:85 +msgid "&Session time: " +msgstr "&Bargovuorroáigi:" + +#: edittaskdialog.cpp:88 +msgid "&Time:" +msgstr "" + +#: edittaskdialog.cpp:124 +msgid "Edit &relative (apply to both time and session time)" +msgstr "" + +#: edittaskdialog.cpp:168 +msgid "A&uto tracking" +msgstr "" + +#: edittaskdialog.cpp:177 +msgid "In Desktop" +msgstr "" + +#: edittaskdialog.cpp:228 +msgid "Enter the name of the task here. This name is for your eyes only." +msgstr "Čális barggu nama dása. Dát namma čájehuvvo dušše dutnje." + +#: edittaskdialog.cpp:231 +msgid "" +"Use this option to set the time spent on this task to an absolute value.\n" +"\n" +"For example, if you have worked exactly four hours on this task during the " +"current session, you would set the Session time to 4 hr." +msgstr "" + +#: edittaskdialog.cpp:236 +msgid "" +"Use this option to change the time spent on this task relative to its current " +"value.\n" +"\n" +"For example, if you worked on this task for one hour without the timer running, " +"you would add 1 hr." +msgstr "" + +#: edittaskdialog.cpp:241 +msgid "This is the time the task has been running since all times were reset." +msgstr "" + +#: edittaskdialog.cpp:244 +msgid "This is the time the task has been running this session." +msgstr "" + +#: edittaskdialog.cpp:246 +msgid "" +"Specify how much time to add or subtract to the overall and session time" +msgstr "" + +#: edittaskdialog.cpp:250 +msgid "" +"Use this option to automatically start the timer on this task when you switch " +"to the specified desktop(s)." +msgstr "" + +#: edittaskdialog.cpp:253 +msgid "" +"Select the desktop(s) that will automatically start the timer on this task." +msgstr "" + +#: idletimedetector.cpp:73 +msgid "Idle Detection" +msgstr "" + +#: idletimedetector.cpp:74 +msgid "Desktop has been idle since %1. What should we do?" +msgstr "Bargobeavdi lea leamaš ealjoheapme %1 rájes. Maid mii galgat dahkat?" + +#: idletimedetector.cpp:76 +msgid "Revert && Stop" +msgstr "Máhcahit ja bissehit" + +#: idletimedetector.cpp:77 +msgid "Revert && Continue" +msgstr "Máhcahit ja joatkit" + +#: idletimedetector.cpp:78 +msgid "Continue Timing" +msgstr "Joatkit áiggi váldimis" + +#: karm_part.cpp:124 mainwindow.cpp:262 +msgid "Start &New Session" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:130 mainwindow.cpp:268 +msgid "&Reset All Times" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279 +msgid "S&top" +msgstr "B&isset" + +#: karm_part.cpp:146 mainwindow.cpp:284 +msgid "Stop &All Timers" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:153 mainwindow.cpp:291 +msgid "&New..." +msgstr "Ođđa …" + +#: karm_part.cpp:158 mainwindow.cpp:296 +msgid "New &Subtask..." +msgstr "Ođđa &vuollebargu …" + +#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Doaimmat …" + +#: karm_part.cpp:180 mainwindow.cpp:318 +msgid "&Mark as Complete" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:187 mainwindow.cpp:325 +msgid "&Mark as Incomplete" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:194 mainwindow.cpp:332 +msgid "&Copy Totals to Clipboard" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:201 mainwindow.cpp:347 +msgid "Copy &History to Clipboard" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:209 mainwindow.cpp:355 +msgid "Import &Legacy Flat File..." +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:212 mainwindow.cpp:358 +msgid "&Export to CSV File..." +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:215 mainwindow.cpp:361 +msgid "Export &History to CSV File..." +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:218 mainwindow.cpp:364 +msgid "Import Tasks From &Planner..." +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:221 +msgid "Configure KArm..." +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:233 mainwindow.cpp:379 +msgid "Configure key bindings" +msgstr "Heivet jođánisboaluid" + +#: karm_part.cpp:234 mainwindow.cpp:380 +msgid "This will let you configure keybindings which is specific to karm" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:237 mainwindow.cpp:383 +msgid "Start a new session" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:238 mainwindow.cpp:384 +msgid "" +"This will reset the session time to 0 for all tasks, to start a new session, " +"without affecting the totals." +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:242 mainwindow.cpp:388 +msgid "Reset all times" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:243 mainwindow.cpp:389 +msgid "" +"This will reset the session and total time to 0 for all tasks, to restart from " +"scratch." +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:247 mainwindow.cpp:393 +msgid "Start timing for selected task" +msgstr "Álggat diimmu válljejuvvon barggu várás." + +#: karm_part.cpp:248 mainwindow.cpp:394 +msgid "" +"This will start timing for the selected task.\n" +"It is even possible to time several tasks simultaneously.\n" +"\n" +"You may also start timing of a tasks by double clicking the left mouse button " +"on a given task. This will, however, stop timing of other tasks." +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:257 karm_part.cpp:258 mainwindow.cpp:403 mainwindow.cpp:404 +msgid "Stop timing of the selected task" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:260 karm_part.cpp:261 mainwindow.cpp:406 mainwindow.cpp:407 +msgid "Stop all of the active timers" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:263 mainwindow.cpp:409 +msgid "Create new top level task" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:264 mainwindow.cpp:410 +msgid "This will create a new top level task." +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:266 mainwindow.cpp:412 +msgid "Delete selected task" +msgstr "Sihlo válljejuvvon barggu" + +#: karm_part.cpp:267 mainwindow.cpp:413 +msgid "This will delete the selected task and all its subtasks." +msgstr "Sihkku válljejuvvon barggu ja buot dan vuollebargguid." + +#: karm_part.cpp:270 mainwindow.cpp:416 +msgid "Edit name or times for selected task" +msgstr "Doaimmat válljejuvvon barggu nama dahje áiggi." + +#: karm_part.cpp:271 mainwindow.cpp:417 +msgid "" +"This will bring up a dialog box where you may edit the parameters for the " +"selected task." +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:280 mainwindow.cpp:426 +msgid "Copy task totals to clipboard" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:281 mainwindow.cpp:427 +msgid "Copy time card history to clipboard." +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:408 +msgid "karmPart" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:427 mainwindow.cpp:476 +msgid "task_popup" +msgstr "" + +#: karm_part.cpp:579 mainwindow.cpp:613 +#, c-format +msgid "Invalid error number: %1" +msgstr "" + +#: karmstorage.cpp:201 karmstorage.cpp:270 +msgid "Error loading \"%1\": could not find parent (uid=%2)" +msgstr "" + +#: karmstorage.cpp:394 +msgid "File \"%1\" not found." +msgstr "" + +#: karmstorage.cpp:399 karmstorage.cpp:670 karmstorage.cpp:1024 +msgid "Could not open \"%1\"." +msgstr "Ii sáhttán «%1» rahpat." + +#: karmstorage.cpp:590 +msgid "Export Progress" +msgstr "" + +#: karmstorage.cpp:918 +msgid "" +"Task History\n" +msgstr "" + +#: karmstorage.cpp:919 timekard.cpp:315 +msgid "From %1 to %2" +msgstr "%1:as %2:ii" + +#: karmstorage.cpp:923 timekard.cpp:319 +#, c-format +msgid "Printed on: %1" +msgstr "" + +#: karmstorage.cpp:960 +msgid "Sum" +msgstr "" + +#: karmstorage.cpp:960 +#, fuzzy +msgid "Total Sum" +msgstr "Oktiibuot" + +#: karmstorage.cpp:960 +msgid "Task Hierarchy" +msgstr "" + +#: karmstorage.cpp:970 +msgid " No hours logged." +msgstr "" + +#: karmstorage.cpp:1011 mainwindow.cpp:214 print.cpp:50 print.cpp:88 +#: timekard.cpp:98 timekard.cpp:303 +msgid "Total" +msgstr "Oktiibuot" + +#: karmstorage.cpp:1135 main.cpp:30 +msgid "KArm" +msgstr "KArm" + +#: ktimewidget.cpp:80 +msgid "" +"_: abbreviation for hours\n" +" hr. " +msgstr "" + +#: ktimewidget.cpp:94 +msgid "" +"_: abbreviation for minutes\n" +" min. " +msgstr "" + +#: main.cpp:13 +msgid "KDE Time tracker tool" +msgstr "" + +#: main.cpp:17 +msgid "Just caught a software interrupt." +msgstr "" + +#: main.cpp:24 +msgid "The iCalendar file to open" +msgstr "" + +#: main.cpp:34 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "Dálá mátasdoalli" + +#: main.cpp:36 +msgid "Original Author" +msgstr "Álgovuolggalaš čálli" + +#: mainwindow.cpp:104 +msgid "Save failed, most likely because the file could not be locked." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:106 +msgid "Could not modify calendar resource." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:108 +msgid "Out of memory--could not create object." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:110 +msgid "UID not found." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:112 +msgid "Invalidate date--format is YYYY-MM-DD." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:114 +msgid "Invalid time--format is YYYY-MM-DDTHH:MM:SS." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:116 +msgid "Invalid task duration--must be greater than zero." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:146 +msgid "Successfully saved tasks and history" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:156 +msgid "Successfully exported History to CSV-file" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:205 +#, c-format +msgid "Session: %1" +msgstr "Bargovuorru: %1" + +#: mainwindow.cpp:208 +#, c-format +msgid "Total: %1" +msgstr "Oktiibuot: %1" + +#: mainwindow.cpp:213 print.cpp:52 print.cpp:88 +msgid "Session" +msgstr "Bargovuorru" + +#: mainwindow.cpp:242 +msgid "Do you really want to reset the time to zero for all tasks?" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:243 +msgid "Confirmation Required" +msgstr "Dárbbaša nannen" + +#: mainwindow.cpp:243 +msgid "Reset All Times" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:340 +msgid "&Copy Session Time to Clipboard" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:23 +msgid "Preferences" +msgstr "Oidimat" + +#: preferences.cpp:50 +msgid "Behavior" +msgstr "Láhtten" + +#: preferences.cpp:50 +msgid "Behavior Settings" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:58 +msgid "Detect desktop as idle after" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:61 preferences.cpp:119 +#, fuzzy +msgid " min" +msgstr " minuhta" + +#: preferences.cpp:63 +msgid "Prompt before deleting tasks" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:78 +msgid "Display" +msgstr "Čájet" + +#: preferences.cpp:78 +msgid "Display Settings" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:85 +msgid "Columns displayed:" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:87 +msgid "Session time" +msgstr "Bargovuorroáigi" + +#: preferences.cpp:89 +msgid "Cumulative task time" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Total session time" +msgstr "&Bargovuorroáigi:" + +#: preferences.cpp:93 +msgid "Total task time" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:108 +msgid "Storage" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:108 +msgid "Storage Settings" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:117 +msgid "Save tasks every" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:122 +msgid "iCalendar file:" +msgstr "" + +#: preferences.cpp:129 +msgid "Log history" +msgstr "" + +#: print.cpp:25 +msgid "Print Times" +msgstr "Čálit áiggiid" + +#: print.cpp:57 +msgid "Task Name " +msgstr "Bargonamma" + +#: print.cpp:82 +#, c-format +msgid "KArm - %1" +msgstr "KArm – %1" + +#: print.cpp:88 taskview.cpp:54 +msgid "Task Name" +msgstr "Bargonamma" + +#: printdialog.cpp:44 +msgid "Print Dialog" +msgstr "" + +#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 150 +#: printdialog.cpp:56 rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Date Range" +msgstr "" + +#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 164 +#: printdialog.cpp:63 rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "From:" +msgstr "Sáddejeaddji:" + +#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 188 +#: printdialog.cpp:71 rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "To:" +msgstr "Vuostáiváldi:" + +#: printdialog.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Selected Task" +msgstr "Sihkkumin barggu" + +#: printdialog.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "All Tasks" +msgstr "Bargu" + +#: printdialog.cpp:83 +msgid "Summarize per week" +msgstr "" + +#: printdialog.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Totals only" +msgstr "Oktiibuot" + +#. i18n: file karmui.rc line 9 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Import/Export" +msgstr "" + +#. i18n: file karmui.rc line 19 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Clock" +msgstr "&Diibmu" + +#. i18n: file karmui.rc line 25 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "&Task" +msgstr "&Bargu" + +#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 16 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "CSV Export" +msgstr "" + +#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 64 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "&Export" +msgstr "&Olggosfievrrit" + +#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 83 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Export to:" +msgstr "" + +#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 91 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "The file where Karm will write the data." +msgstr "" + +#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 110 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Quotes:" +msgstr "Aisttonmearkkat:" + +#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 116 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "\"" +msgstr "\"" + +#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 121 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "'" +msgstr "'" + +#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 139 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "All fields are quoted in the output." +msgstr "" + +#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 153 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "" +"

                An inclusive date range for reporting on time card history. Not enabled " +"when reporting on totals.

                " +msgstr "" + +#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 214 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Time Format" +msgstr "Áigeformáhtta" + +#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 218 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "" +"

                You can choose to output time values in fractions of an hour or in " +"minutes.

                \n" +"

                For example, if the value is 5 hours and 45 minutes, then the Decimal option " +"would output 5.75, and the Hours:Minutes option would output " +"5:45

                " +msgstr "" + +#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 232 +#: rc.cpp:67 +#, no-c-format +msgid "Hours:Minutes" +msgstr "" + +#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 240 +#: rc.cpp:70 +#, no-c-format +msgid "Decimal" +msgstr "" + +#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 261 +#: rc.cpp:73 +#, no-c-format +msgid "Delimiter" +msgstr "Earromearka" + +#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 264 +#: rc.cpp:76 +#, no-c-format +msgid "The character used to seperate one field from another in the output." +msgstr "" + +#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 275 +#: rc.cpp:79 +#, no-c-format +msgid "Tab" +msgstr "" + +#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 283 +#: rc.cpp:82 +#, no-c-format +msgid "Other:" +msgstr "Eara:" + +#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 291 +#: rc.cpp:85 +#, no-c-format +msgid "Space" +msgstr "Gaskamearka" + +#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 299 +#: rc.cpp:88 +#, no-c-format +msgid "Comma" +msgstr "Ceahkis" + +#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 338 +#: rc.cpp:91 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Semicolon" +msgstr "Bargovuorru" + +#: taskview.cpp:55 +msgid "Session Time" +msgstr "Bargovuorroáigi" + +#: taskview.cpp:56 timekard.cpp:65 +msgid "Time" +msgstr "Áigi" + +#: taskview.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Total Session Time" +msgstr "Bargovuorroáigi" + +#: taskview.cpp:58 +msgid "Total Time" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:211 taskview.cpp:304 +msgid "You are on a too high logical desktop, desktop tracking will not work" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:405 +msgid "" +"Saving is impossible, so timing is useless. \n" +"Saving problems may result from a full harddisk, a directory name instead of a " +"file name, or stale locks. Check that your harddisk has enough space, that your " +"calendar file exists and is a file and remove stale locks, typically from " +"~/.kde/share/apps/kabc/lock." +msgstr "" + +#: taskview.cpp:495 +msgid "New Task" +msgstr "Ođđa bargu" + +#: taskview.cpp:506 taskview.cpp:578 +msgid "Unnamed Task" +msgstr "Namahis bargu" + +#: taskview.cpp:521 +msgid "" +"Error storing new task. Your changes were not saved. Make sure you can edit " +"your iCalendar file. Also quit all applications using this file and remove any " +"lock file related to its name from ~/.kde/share/apps/kabc/lock/ " +msgstr "" + +#: taskview.cpp:560 +msgid "New Sub Task" +msgstr "Ođđa vuollebargu" + +#: taskview.cpp:572 +msgid "Edit Task" +msgstr "Doaimmat barggu" + +#: taskview.cpp:626 taskview.cpp:644 +msgid "No task selected." +msgstr "Ii oktage bargu válljejuvvon" + +#: taskview.cpp:652 +msgid "" +"Are you sure you want to delete the task named\n" +"\"%1\" and its entire history?" +msgstr "" +"Háliidatgo duođas sihkkut barggu nammaduvvon\n" +"«%1» olles dan historihka?" + +#: taskview.cpp:655 taskview.cpp:663 +msgid "Deleting Task" +msgstr "Sihkkumin barggu" + +#: taskview.cpp:659 +msgid "" +"Are you sure you want to delete the task named\n" +"\"%1\" and its entire history?\n" +"NOTE: all its subtasks and their history will also be deleted." +msgstr "" +"Háliidatgo duođas sihkkut barggu nammaduvvon\n" +"«%1» ja dan historihka?\n" +"FUOMÁŠ! Buot vuollebarggut maiddái sihkkojuvvot." + +#: taskview.cpp:818 +msgid "" +"Copy totals for just this task and its subtasks, or copy totals for all tasks?" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:819 +msgid "Copy Totals to Clipboard" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:820 taskview.cpp:844 +msgid "Copy This Task" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:820 taskview.cpp:844 +msgid "Copy All Tasks" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:842 +msgid "" +"Copy session time for just this task and its subtasks, or copy session time for " +"all tasks?" +msgstr "" + +#: taskview.cpp:843 +msgid "Copy Session Time to Clipboard" +msgstr "" + +#: taskviewwhatsthis.cpp:34 +msgid "Task Name shows the name of a task or subtask you are working on." +msgstr "" + +#: taskviewwhatsthis.cpp:38 +msgid "" +"Session time: Time for this task since you chose \"Start New Session\".\n" +"Total Session time: Time for this task and all its subtasks since you chose " +"\"Start New Session\".\n" +"Time: Overall time for this task.\n" +"Total Time: Overall time for this task and all its subtasks." +msgstr "" + +#: timekard.cpp:61 timekard.cpp:313 +#, fuzzy +msgid "Task Totals" +msgstr "Oktiibuot" + +#: timekard.cpp:66 +msgid "Task" +msgstr "Bargu" + +#: timekard.cpp:101 +msgid "No tasks." +msgstr "Ii oktage bargu." + +#: timekard.cpp:259 +msgid "No hours logged." +msgstr "" + +#: timekard.cpp:313 +msgid "Task History" +msgstr "" + +#: timekard.cpp:356 +#, c-format +msgid "Week of %1" +msgstr "" + +#: tray.cpp:134 +msgid "No active tasks" +msgstr "" + +#: tray.cpp:139 +msgid ", ..." +msgstr "" + +#: tray.cpp:154 +msgid ", " +msgstr ", " diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/kcmkabconfig.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kcmkabconfig.po new file mode 100644 index 00000000000..4c3617dbf13 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kcmkabconfig.po @@ -0,0 +1,221 @@ +# translation of kcmkabconfig.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkabconfig\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-13 01:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:32+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: addhostdialog.cpp:37 +msgid "Add Host" +msgstr "Lasit guossoheaddji" + +#: addresseewidget.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Add..." +msgstr "&Lasit guossoheaddji …" + +#: addresseewidget.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Edit..." +msgstr "&Doaimmat guossoheaddji …" + +#: addresseewidget.cpp:93 +msgid "New" +msgstr "" + +#: addresseewidget.cpp:140 +msgid "Prefixes" +msgstr "" + +#: addresseewidget.cpp:140 +msgid "Enter prefix:" +msgstr "" + +#: addresseewidget.cpp:143 +msgid "Inclusions" +msgstr "" + +#: addresseewidget.cpp:143 +msgid "Enter inclusion:" +msgstr "" + +#: addresseewidget.cpp:146 +msgid "Suffixes" +msgstr "Suffivssat" + +#: addresseewidget.cpp:146 +msgid "Enter suffix:" +msgstr "" + +#: addresseewidget.cpp:149 +msgid "Default formatted name:" +msgstr "" + +#: addresseewidget.cpp:153 +msgid "Empty" +msgstr "Guorus" + +#: addresseewidget.cpp:154 +msgid "Simple Name" +msgstr "" + +#: addresseewidget.cpp:155 +msgid "Full Name" +msgstr "Olles namma" + +#: addresseewidget.cpp:156 +msgid "Reverse Name with Comma" +msgstr "" + +#: addresseewidget.cpp:157 +msgid "Reverse Name" +msgstr "" + +#: extensionconfigdialog.cpp:34 +msgid "Extension Settings" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:62 kabconfigwidget.cpp:154 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: kabconfigwidget.cpp:66 +msgid "Honor KDE single click" +msgstr "Geavat KDE:a oktiicoahkkaleapmi" + +#: kabconfigwidget.cpp:69 +msgid "Automatic name parsing for new addressees" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:72 +msgid "Trade single name component as family name" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:80 +msgid "Limit unfiltered display to 100 contacts" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:85 +msgid "Addressee editor type:" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:89 +msgid "Full Editor" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:90 +msgid "Simple Editor" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:99 +msgid "Script-Hooks" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:102 +msgid "Phone:" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:106 +msgid "
                • %N: Phone Number
                " +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:109 +msgid "Fax:" +msgstr "Fáksa:" + +#: kabconfigwidget.cpp:113 +msgid "
                • %N: Fax Number
                " +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "SMS Text:" +msgstr "Teaksta" + +#: kabconfigwidget.cpp:121 +msgid "" +"
                  " +"
                • %N: Phone Number
                • " +"
                • %F: File containing the text message(s)
                " +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:129 +msgid "Location Map" +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:135 +msgid "" +"
                  " +"
                • %s: Street
                • " +"
                • %r: Region
                • " +"
                • %l: Location
                • " +"
                • %z: Zip Code
                • " +"
                • %c: Country ISO Code
                " +msgstr "" + +#: kabconfigwidget.cpp:158 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: kcmkabconfig.cpp:54 +msgid "kcmkabconfig" +msgstr "" + +#: kcmkabconfig.cpp:55 +msgid "KAddressBook Configure Dialog" +msgstr "" + +#: kcmkabconfig.cpp:57 kcmkabldapconfig.cpp:58 +msgid "(c), 2003 - 2004 Tobias Koenig" +msgstr "" + +#: kcmkabldapconfig.cpp:55 +msgid "kcmkabldapconfig" +msgstr "" + +#: kcmkabldapconfig.cpp:56 +msgid "KAB LDAP Configure Dialog" +msgstr "" + +#: ldapoptionswidget.cpp:138 +msgid "Edit Host" +msgstr "Doaimmat guossoheaddji" + +#: ldapoptionswidget.cpp:263 +msgid "LDAP Servers" +msgstr "LDAP-bálvvát" + +#: ldapoptionswidget.cpp:268 +msgid "Check all servers that should be used:" +msgstr "Merke bálvváid maid geavahit:" + +#: ldapoptionswidget.cpp:291 +msgid "&Add Host..." +msgstr "&Lasit guossoheaddji …" + +#: ldapoptionswidget.cpp:292 +msgid "&Edit Host..." +msgstr "&Doaimmat guossoheaddji …" + +#: ldapoptionswidget.cpp:294 +msgid "&Remove Host" +msgstr "&Váldde guossoheaddji eret" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/kcmkontactnt.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kcmkontactnt.po new file mode 100644 index 00000000000..7917bf9192f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kcmkontactnt.po @@ -0,0 +1,121 @@ +# translation of kcmkontactnt.po to Northern Saami +# Børre Gaup , 2004, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkontactnt\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-20 03:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 19:18+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: kcmkontactknt.cpp:59 +msgid "New News Feed" +msgstr "Ođđa ođasgáldu" + +#: kcmkontactknt.cpp:66 +msgid "Name:" +msgstr "Namma:" + +#: kcmkontactknt.cpp:73 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: kcmkontactknt.cpp:159 +msgid "Arts" +msgstr "Dáidda" + +#: kcmkontactknt.cpp:160 +msgid "Business" +msgstr "Gávpášeapmi" + +#: kcmkontactknt.cpp:161 +msgid "Computers" +msgstr "Dihtorat" + +#: kcmkontactknt.cpp:162 +msgid "Misc" +msgstr "Feará mii" + +#: kcmkontactknt.cpp:163 +msgid "Recreation" +msgstr "Ásttoáigi" + +#: kcmkontactknt.cpp:164 +msgid "Society" +msgstr "Servodat" + +#: kcmkontactknt.cpp:182 +msgid "Custom" +msgstr "Iešmearriduvvon" + +#: kcmkontactknt.cpp:338 +msgid "All" +msgstr "Buot" + +#: kcmkontactknt.cpp:355 +msgid "Selected" +msgstr "Merkejuvvon" + +#: kcmkontactknt.cpp:360 +msgid "News Feed Settings" +msgstr "Ođasgáldu heivehusat" + +#: kcmkontactknt.cpp:365 +msgid "Refresh time:" +msgstr "Ođasmahtináigi:" + +#: kcmkontactknt.cpp:373 +msgid "Number of items shown:" +msgstr "Man galle merkošat čájehuvvo:" + +#: kcmkontactknt.cpp:380 +msgid "New Feed..." +msgstr "Ođđa gáldu …" + +#: kcmkontactknt.cpp:383 +msgid "Delete Feed" +msgstr "Sihko gáldu" + +#: kcmkontactknt.cpp:442 +msgid "kcmkontactknt" +msgstr "kcmkontactknt" + +#: kcmkontactknt.cpp:443 +msgid "Newsticker Configuration Dialog" +msgstr "Heivet ođastelegráfa" + +#: kcmkontactknt.cpp:445 +msgid "(c) 2003 - 2004 Tobias Koenig" +msgstr "© 2003–2004 Tobias Koenig" + +#: summarywidget.cpp:53 +msgid "News Feeds" +msgstr "Ođasgáldut" + +#: summarywidget.cpp:62 +msgid "" +"No rss dcop service available.\n" +"You need rssservice to use this plugin." +msgstr "" +"Ii leat rss dcop bálvalus olamuttus.\n" +"Darbbašat rssservice jus áiggut dán lassemoduvlla geavahit." + +#: summarywidget.cpp:300 +msgid "Copy URL to Clipboard" +msgstr "Máŋge čujuhusa čuohppusbeavdái" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/kdepimwizards.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kdepimwizards.po new file mode 100644 index 00000000000..d0b0f928e13 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kdepimwizards.po @@ -0,0 +1,605 @@ +# translation of kdepimwizards.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepimwizards\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-08 06:48+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: egroupwarewizard.cpp:62 egroupwarewizard.cpp:89 +msgid "Create eGroupware Addressbook Resource" +msgstr "" + +#: egroupwarewizard.cpp:78 egroupwarewizard.cpp:139 egroupwarewizard.cpp:205 +#: overviewpage.cpp:64 +msgid "eGroupware" +msgstr "eGroupware" + +#: egroupwarewizard.cpp:127 egroupwarewizard.cpp:153 +msgid "Create eGroupware Calendar Resource" +msgstr "" + +#: egroupwarewizard.cpp:191 egroupwarewizard.cpp:219 +msgid "Create eGroupware Notes Resource" +msgstr "" + +#: egroupwarewizard.cpp:304 +msgid "eGroupware Server" +msgstr "eGroupware-bálvá" + +#: egroupwarewizard.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "&Server name:" +msgstr "Bálvánamma:" + +#: egroupwarewizard.cpp:315 +#, fuzzy +msgid "&Domain name:" +msgstr "Domena namma:" + +#: egroupwarewizard.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "&Username:" +msgstr "Geavaheaddjinamma:" + +#: egroupwarewizard.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "&Password:" +msgstr "Beassansátni:" + +#: egroupwarewizard.cpp:334 +msgid "&Location xmlrpc.php on server:" +msgstr "" + +#: egroupwarewizard.cpp:340 +msgid "" +"Some servers may not have the xmlrpc.php file in the 'egroupware' folder of the " +"server. With this option it is possible to eventually change the path to that " +"file. For most servers, the default value is OK." +msgstr "" + +#: egroupwarewizard.cpp:342 +msgid "Use SS&L connection" +msgstr "" + +#: egroupwarewizard.cpp:360 +msgid "Invalid path to xmlrpc.php entered." +msgstr "" + +#: egroupwarewizard.cpp:367 groupwisewizard.cpp:364 groupwisewizard.cpp:370 +#: kolabwizard.cpp:313 scalixwizard.cpp:459 sloxwizard.cpp:271 +msgid "Please fill in all fields." +msgstr "" + +#: exchangemain.cpp:40 +msgid "Microsoft Exchange Server Configuration Wizard" +msgstr "" + +#: exchangewizard.cpp:40 +msgid "Please select folders for addressbook:" +msgstr "" + +#: exchangewizard.cpp:41 +msgid "Please select folders for events, to-dos and journal entries:" +msgstr "" + +#: exchangewizard.cpp:50 +msgid "Create Exchange Calendar Resource" +msgstr "" + +#: exchangewizard.cpp:63 exchangewizard.cpp:129 +msgid "Exchange Server" +msgstr "" + +#: exchangewizard.cpp:81 +msgid "Update Exchange Calendar Resource" +msgstr "" + +#: exchangewizard.cpp:114 +msgid "Create Exchange Addressbook Resource" +msgstr "" + +#: exchangewizard.cpp:142 +msgid "Update Exchange Addressbook Resource" +msgstr "" + +#: exchangewizard.cpp:228 +msgid "Microsoft Exchange Server" +msgstr "" + +#: exchangewizard.cpp:232 groupwisewizard.cpp:276 kolabwizard.cpp:262 +#: sloxwizard.cpp:229 +msgid "Server name:" +msgstr "Bálvánamma:" + +#: exchangewizard.cpp:237 groupwisewizard.cpp:286 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: exchangewizard.cpp:242 groupwisewizard.cpp:291 sloxwizard.cpp:234 +msgid "User name:" +msgstr "Geavaheaddjinamma:" + +#: exchangewizard.cpp:247 groupwisewizard.cpp:296 kolabwizard.cpp:279 +#: scalixwizard.cpp:402 sloxwizard.cpp:239 +msgid "Password:" +msgstr "Beassansátni:" + +#: exchangewizard.cpp:253 groupwisewizard.cpp:302 kolabwizard.cpp:285 +#: scalixwizard.cpp:410 sloxwizard.cpp:245 +msgid "Save password" +msgstr "Vurke beassansáni" + +#: exchangewizard.cpp:256 groupwisewizard.cpp:305 sloxwizard.cpp:248 +msgid "Encrypt communication with server" +msgstr "" + +#: groupwarewizard.cpp:34 overviewpage.cpp:49 +msgid "KDE Groupware Wizard" +msgstr "" + +#: groupwisemain.cpp:41 +msgid "Novell GroupWise Configuration Wizard" +msgstr "" + +#: groupwisewizard.cpp:57 +msgid "Create GroupWise Calendar Resource" +msgstr "" + +#: groupwisewizard.cpp:68 groupwisewizard.cpp:133 groupwisewizard.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "GroupWise" +msgstr "eGroupware" + +#: groupwisewizard.cpp:87 +msgid "Update GroupWise Calendar Resource" +msgstr "" + +#: groupwisewizard.cpp:116 +msgid "Create GroupWise Addressbook Resource" +msgstr "" + +#: groupwisewizard.cpp:145 +msgid "Update GroupWise Addressbook Resource" +msgstr "" + +#: groupwisewizard.cpp:271 overviewpage.cpp:78 +msgid "Novell GroupWise" +msgstr "" + +#: groupwisewizard.cpp:281 +msgid "Path to SOAP interface:" +msgstr "" + +#: groupwisewizard.cpp:312 +msgid "Mail" +msgstr "" + +#: groupwisewizard.cpp:318 +msgid "Create Mail Account" +msgstr "" + +#: groupwisewizard.cpp:329 kolabwizard.cpp:267 scalixwizard.cpp:378 +msgid "Email address:" +msgstr "" + +#: groupwisewizard.cpp:335 scalixwizard.cpp:370 +#, fuzzy +msgid "Full name:" +msgstr "Duohta namma:" + +#: groupwisewizard.cpp:368 +msgid "Invalid email address entered." +msgstr "" + +#: kmailchanges.cpp:37 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: kmailchanges.cpp:38 +msgid "Contacts" +msgstr "" + +#: kmailchanges.cpp:39 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#: kmailchanges.cpp:40 +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#: kmailchanges.cpp:41 +msgid "Journal" +msgstr "" + +#: kmailchanges.cpp:150 +msgid "Create Disconnected IMAP Account for KMail" +msgstr "" + +#: kmailchanges.cpp:309 +msgid "Create Online IMAP Account for KMail" +msgstr "" + +#: kolabkmailchanges.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "Kolab Server Mail" +msgstr "Kolat-bálvá" + +#: kolabkmailchanges.cpp:149 kolabwizard.cpp:109 kolabwizard.cpp:129 +#: kolabwizard.cpp:150 kolabwizard.cpp:257 +msgid "Kolab Server" +msgstr "Kolat-bálvá" + +#: kolabmain.cpp:41 +msgid "Kolab Configuration Wizard" +msgstr "" + +#: kolabwizard.cpp:49 scalixwizard.cpp:55 +msgid "Setup LDAP Search Account" +msgstr "" + +#: kolabwizard.cpp:100 scalixwizard.cpp:156 +msgid "Create Calendar IMAP Resource" +msgstr "" + +#: kolabwizard.cpp:120 scalixwizard.cpp:176 +msgid "Create Contact IMAP Resource" +msgstr "" + +#: kolabwizard.cpp:141 +msgid "Create Notes IMAP Resource" +msgstr "" + +#: kolabwizard.cpp:271 +msgid "Your email address on the Kolab Server. Format: name@example.net" +msgstr "" + +#: kolabwizard.cpp:274 +msgid "Real name:" +msgstr "Duohta namma:" + +#: kolabwizard.cpp:290 +msgid "Use an online IMAP account for non-groupware folders" +msgstr "" + +#: kolabwizard.cpp:294 +#, fuzzy +msgid "Server Version" +msgstr "Bálvánamma" + +#: kolabwizard.cpp:295 +msgid "Choose the version of the Kolab Server you are using." +msgstr "" + +#: kolabwizard.cpp:296 +#, fuzzy +msgid "Kolab 1" +msgstr "Kolab" + +#: kolabwizard.cpp:297 +#, fuzzy +msgid "Kolab 2" +msgstr "Kolab" + +#: main.cpp:20 +msgid "KDE-PIM Groupware Configuration Wizard" +msgstr "" + +#: overviewpage.cpp:61 +msgid "Select the type of server you want connect your KDE to:" +msgstr "" + +#: overviewpage.cpp:70 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: overviewpage.cpp:74 +msgid "SUSE Linux Openexchange (SLOX)" +msgstr "" + +#: overviewpage.cpp:82 +msgid "Microsoft Exchange" +msgstr "" + +#. i18n: file egroupware.kcfg line 10 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Server name" +msgstr "Bálvánamma" + +#. i18n: file egroupware.kcfg line 14 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Domain name" +msgstr "Domena namma" + +#. i18n: file egroupware.kcfg line 18 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:30 rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "User name" +msgstr "Geavaheaddjinamma" + +#. i18n: file egroupware.kcfg line 22 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:36 rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "User password" +msgstr "Geavaheaddji beassansátni" + +#. i18n: file egroupware.kcfg line 26 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "XMLRPC location on server" +msgstr "" + +#. i18n: file egroupware.kcfg line 30 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Use SSL connection" +msgstr "" + +#. i18n: file egroupware.kcfg line 34 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:54 rc.cpp:105 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Log File" +msgstr "Loggenfiila" + +#. i18n: file groupwise.kcfg line 13 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Port" +msgstr "" + +#. i18n: file groupwise.kcfg line 20 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Path to SOAP interface" +msgstr "" + +#. i18n: file groupwise.kcfg line 28 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Email Address" +msgstr "" + +#. i18n: file groupwise.kcfg line 31 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Full Name of User" +msgstr "" + +#. i18n: file groupwise.kcfg line 34 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Create email account" +msgstr "" + +#. i18n: file groupwise.kcfg line 39 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:81 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "Save Password" +msgstr "Vurke beassansáni" + +#. i18n: file groupwise.kcfg line 43 +#: rc.cpp:51 rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "Use HTTPS" +msgstr "Geavat HTTPS" + +#. i18n: file groupwise.kcfg line 53 +#: rc.cpp:57 rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Id of KCal resource" +msgstr "" + +#. i18n: file groupwise.kcfg line 56 +#: rc.cpp:60 rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Id of KABC resource" +msgstr "" + +#. i18n: file groupwise.kcfg line 59 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Id of KMail account for receiving mail" +msgstr "" + +#. i18n: file groupwise.kcfg line 63 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Id of KMail transport for sending mail" +msgstr "" + +#. i18n: file kolab.kcfg line 10 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Kolab server name" +msgstr "Kolab-bálvvá namma" + +#. i18n: file kolab.kcfg line 14 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Kolab user name" +msgstr "Kolab geavaheaddjinamma" + +#. i18n: file kolab.kcfg line 18 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Real user name" +msgstr "Duohtta geavaheaddjinamma" + +#. i18n: file kolab.kcfg line 22 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Kolab user password" +msgstr "Kolab geavaheaddji beassansátni" + +#. i18n: file kolab.kcfg line 31 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Use Online IMAP account for non groupware folders" +msgstr "" + +#. i18n: file kolab.kcfg line 36 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Enable Kolab 1 Legacy settings" +msgstr "" + +#: scalixkmailchanges.cpp:117 scalixwizard.cpp:165 scalixwizard.cpp:185 +#: scalixwizard.cpp:229 scalixwizard.cpp:233 scalixwizard.cpp:365 +#, fuzzy +msgid "Scalix Server" +msgstr "Kolat-bálvá" + +#: scalixmain.cpp:41 +msgid "Scalix Configuration Wizard" +msgstr "" + +#: scalixwizard.cpp:93 +msgid "Setup ScalixAdmin Account" +msgstr "" + +#: scalixwizard.cpp:197 +msgid "Synchronize Scalix Account" +msgstr "" + +#: scalixwizard.cpp:216 +msgid "" +"Unable to start KMail to trigger initial synchronization with Scalix server" +msgstr "" + +#: scalixwizard.cpp:375 +msgid "Your full name. Example: Joe User" +msgstr "" + +#: scalixwizard.cpp:383 +msgid "" +"Your email address on the Scalix Server. Example: name@crossplatform.com" +msgstr "" + +#: scalixwizard.cpp:386 +#, fuzzy +msgid "Server:" +msgstr "Bálvánamma:" + +#: scalixwizard.cpp:391 +msgid "The name or IP of the Scalix Server. Example: scalix.domain.com" +msgstr "" + +#: scalixwizard.cpp:394 +#, fuzzy +msgid "Username:" +msgstr "Geavaheaddjinamma:" + +#: scalixwizard.cpp:399 +msgid "The user respectively login name. Example: joe" +msgstr "" + +#: scalixwizard.cpp:408 +msgid "The password to your login." +msgstr "" + +#: scalixwizard.cpp:412 +msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgstr "" + +#: scalixwizard.cpp:414 +msgid "Use Secure Connection:" +msgstr "" + +#: scalixwizard.cpp:417 +msgid "No encryption" +msgstr "" + +#: scalixwizard.cpp:418 +msgid "TLS encryption" +msgstr "" + +#: scalixwizard.cpp:419 +msgid "SSL encryption" +msgstr "" + +#: scalixwizard.cpp:422 +msgid "Choose the encryption type that is supported by your server." +msgstr "" + +#: scalixwizard.cpp:424 +msgid "Authentication Type:" +msgstr "" + +#: scalixwizard.cpp:427 +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "Beassansátni:" + +#: scalixwizard.cpp:428 +msgid "NTLM / SPA" +msgstr "" + +#: scalixwizard.cpp:429 +msgid "GSSAPI" +msgstr "" + +#: scalixwizard.cpp:430 +msgid "DIGEST-MD5" +msgstr "" + +#: scalixwizard.cpp:431 +msgid "CRAM-MD5" +msgstr "" + +#: scalixwizard.cpp:434 +msgid "Choose the authentication type that is supported by your server." +msgstr "" + +#: sloxmain.cpp:40 +msgid "SUSE LINUX Openexchange Server Configuration Wizard" +msgstr "" + +#: sloxwizard.cpp:55 +msgid "Create SLOX Calendar Resource" +msgstr "" + +#: sloxwizard.cpp:67 sloxwizard.cpp:129 +msgid "Openexchange Server" +msgstr "" + +#: sloxwizard.cpp:84 +msgid "Update SLOX Calendar Resource" +msgstr "" + +#: sloxwizard.cpp:115 +msgid "Create SLOX Addressbook Resource" +msgstr "" + +#: sloxwizard.cpp:141 +msgid "Update SLOX Addressbook Resource" +msgstr "" + +#: sloxwizard.cpp:224 +msgid "SUSE LINUX OpenExchange Server" +msgstr "" + +#~ msgid "Kolab user name:" +#~ msgstr "Kolab-geavaheaddjinamma:" + +#~ msgid "SLOX" +#~ msgstr "SLOX" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/kdgantt.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kdgantt.po new file mode 100644 index 00000000000..a2a9fc9c8cd --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kdgantt.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# translation of kdgantt.po to Northern Saami +# Børre Gaup , 2004, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdgantt\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 21:29+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:728 +#, c-format +msgid "Zoom to 100%" +msgstr "Olles sturrodahkii" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:729 +msgid "Zoom to Fit" +msgstr "Heivet čájeheapmái" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:730 +msgid "Zoom In (x 2)" +msgstr "Čájet stuoribun (x 2)" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:731 +msgid "Zoom In (x 6)" +msgstr "Čájet stuoribun (x 6)" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:732 +msgid "Zoom In (x 12)" +msgstr "Čájet stuoribun (x 12)" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:733 +msgid "Zoom Out (x 1/2)" +msgstr "Čájet unnibun (x 1/2)" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:734 +msgid "Zoom Out (x 1/6)" +msgstr "Čájet unnibun (x 1/6)" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:735 +msgid "Zoom Out (x 1/12)" +msgstr "Čájet unnibun (x 1/12)" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:737 +msgid "Scale" +msgstr "Skálere" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:738 +msgid "Minute" +msgstr "Minuhta" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:739 +msgid "Hour" +msgstr "Diimmu" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:740 +msgid "Day" +msgstr "Beaivvi" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:741 +msgid "Week" +msgstr "Vahku" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:742 +msgid "Month" +msgstr "Mánu" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:743 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:746 +msgid "Time Format" +msgstr "Áigeformáhttá" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:747 +msgid "24 Hour" +msgstr "24 diimmu" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:748 +msgid "12 PM Hour" +msgstr "12 diimmu PM" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:749 +msgid "24:00 Hour" +msgstr "24:00 diimmu" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:751 +msgid "Year Format" +msgstr "Jahkeformáhtta" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:752 +msgid "Four Digit" +msgstr "Njealljesiffára" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:753 +msgid "Two Digit" +msgstr "Guokte siffára" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:754 +msgid "Two Digit Apostrophe" +msgstr "Guokte siffára mas lea apostrofa" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:755 +msgid "No Date on Minute/Hour Scale" +msgstr "Ii dáhton minuhtta/diibmu-skálas" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:758 +msgid "Grid" +msgstr "Ruvttodat" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:759 +msgid "Show Minor Grid" +msgstr "Čájet siskkil ruvttodaga" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:760 +msgid "Show Major Grid" +msgstr "Čájet olggul ruvttodaga" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:761 +msgid "Show No Grid" +msgstr "Ale čájet ruvttodaga" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:793 +msgid "Zoom (Fit)" +msgstr "Olles sturrodat" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:795 +msgid "Zoom (%1)" +msgstr "Stuorit (%1)" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:2550 +msgid " Legend is hidden" +msgstr " Čilgehus lea čihkon" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:2569 +msgid "Legend: " +msgstr "Čilgehus: " + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:2650 +msgid "Legend" +msgstr "Čilgehus" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:2698 +msgid "Task Name" +msgstr "Bargonamma" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:2719 +msgid "No item Found" +msgstr "Ii gávdnan oktage merkoša" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3179 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3187 +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3196 +msgid "Summary" +msgstr "Čoahkkáigeassu" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3181 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3189 +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3198 +msgid "Event" +msgstr "Dáhpáhus" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3183 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3191 +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3200 +msgid "Task" +msgstr "Bargu" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3186 +msgid "New Root" +msgstr "Ođđa ruohtas" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3194 +msgid "New Child" +msgstr "Ođđa vuollebargu" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3202 +msgid "New After" +msgstr "Ođđa maŋŋá" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3204 +msgid "As Root" +msgstr "Ruohtasin" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3206 +msgid "As Child" +msgstr "Vuollebargun" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3208 +msgid "After" +msgstr "Maŋŋá" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3211 +msgid "Cut Item" +msgstr "Čuohpa merkoša" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3392 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3412 +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3422 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3424 +msgid "New Event" +msgstr "Ođđa dáhpáhus" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3395 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3415 +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3428 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3430 +msgid "New Summary" +msgstr "Ođđa čoahkkáigeassu" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3398 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3418 +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3434 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3436 +msgid "New Task" +msgstr "Ođđa bargu" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Edit Item Attributes" +msgstr "Doaimmat mearkkušattribuhtaid" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 47 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Item name:" +msgstr "Merkoša namma:" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 93 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "ShapeType:" +msgstr "Symbola šládja:" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 101 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Highlight color:" +msgstr "Merkenivdni:" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 114 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Lead" +msgstr "Álgu" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 122 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "ShapeColor:" +msgstr "Symbola ivdni:" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 136 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:45 rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "TriangleDown" +msgstr "GolmmačiegaVulos" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 141 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:48 rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "TriangleUp" +msgstr "GolmmačiegaBajás" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 146 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:51 rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Diamond" +msgstr "Diamánta" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 151 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:54 rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Square" +msgstr "Boksa" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 156 +#: rc.cpp:33 rc.cpp:57 rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "Circle" +msgstr "Gierdu" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 176 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Start" +msgstr "Álggat" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 192 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Middle" +msgstr "Gasku" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 230 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "End" +msgstr "Loahppa" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 251 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Actual End" +msgstr "Duohta loahppa" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 299 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Date:" +msgstr "Beaivi:" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 371 +#: rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "Time:" +msgstr "Áigi:" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 426 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "Displayed text:" +msgstr "Čájehuvvon teaksta:" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 463 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "Text color:" +msgstr "Teakstaivdni:" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 500 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Priority:" +msgstr "Ovdavuorru:" + +#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 533 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Display subitems as group" +msgstr "Čájet vuollebargguid joavkun" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/kfile_palm.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kfile_palm.po new file mode 100644 index 00000000000..274cf5adf5a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kfile_palm.po @@ -0,0 +1,85 @@ +# translation of kfile_palm.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_palm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-08 06:50+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_palm.cpp:46 +msgid "General Information" +msgstr "Oppalaš diehtu" + +#: kfile_palm.cpp:47 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: kfile_palm.cpp:48 +msgid "DB Type" +msgstr "" + +#: kfile_palm.cpp:49 +msgid "Type ID" +msgstr "" + +#: kfile_palm.cpp:50 +msgid "Creator ID" +msgstr "" + +#: kfile_palm.cpp:51 +msgid "# of Records" +msgstr "" + +#: kfile_palm.cpp:53 +msgid "Time Stamps" +msgstr "" + +#: kfile_palm.cpp:54 +msgid "Creation Date" +msgstr "Ráhkadan dáhton" + +#: kfile_palm.cpp:55 +msgid "Modification Date" +msgstr "" + +#: kfile_palm.cpp:56 +msgid "Backup Date" +msgstr "" + +#: kfile_palm.cpp:58 +msgid "Flags" +msgstr "" + +#: kfile_palm.cpp:59 +msgid "Read-Only" +msgstr "Dusse logahahtti" + +#: kfile_palm.cpp:60 +msgid "Make Backup" +msgstr "" + +#: kfile_palm.cpp:61 +msgid "Copy Protected" +msgstr "" + +#: kfile_palm.cpp:62 +msgid "Reset Handheld After Installing" +msgstr "" + +#: kfile_palm.cpp:63 +msgid "Exclude From Sync" +msgstr "" + +#: kfile_palm.cpp:82 +msgid "PalmOS Application" +msgstr "" + +#: kfile_palm.cpp:82 +msgid "PalmOS Record Database" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/kfile_rfc822.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kfile_rfc822.po new file mode 100644 index 00000000000..6c1b7ce8aa5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kfile_rfc822.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# translation of kfile_rfc822.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_rfc822\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-19 02:16+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_rfc822.cpp:54 +msgid "Technical Details" +msgstr "Teknihkalaš bienat" + +#: kfile_rfc822.cpp:58 +msgid "From" +msgstr "Sáddejeaddji" + +#: kfile_rfc822.cpp:59 +msgid "To" +msgstr "Vuostáiváldi" + +#: kfile_rfc822.cpp:60 +msgid "Subject" +msgstr "Fáddá" + +#: kfile_rfc822.cpp:61 +msgid "Date" +msgstr "Dáhton" + +#: kfile_rfc822.cpp:62 +msgid "Content-Type" +msgstr "Sisdoallošládja" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/kfile_vcf.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kfile_vcf.po new file mode 100644 index 00000000000..738d57835ed --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kfile_vcf.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# translation of kfile_vcf.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_vcf\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-07 01:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-19 02:14+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_vcf.cpp:45 +msgid "Technical Details" +msgstr "Teknihkálaš bienat" + +#: kfile_vcf.cpp:49 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: kfile_vcf.cpp:50 +msgid "Email" +msgstr "E-boasta" + +#: kfile_vcf.cpp:51 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefuvdna" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/kgantt.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kgantt.po new file mode 100644 index 00000000000..726891337f5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kgantt.po @@ -0,0 +1,185 @@ +# translation of kgantt.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kgantt\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-08 06:51+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#. i18n: file itemedit.ui line 48 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "Item text:" +msgstr "" + +#. i18n: file itemedit.ui line 61 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Minimum Start" +msgstr "" + +#. i18n: file itemedit.ui line 130 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "Date:" +msgstr "Beaivi:" + +#. i18n: file itemedit.ui line 144 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid ":" +msgstr "" + +#. i18n: file itemedit.ui line 160 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "Time:" +msgstr "Áigi:" + +#. i18n: file itemedit.ui line 170 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Maximum Start" +msgstr "" + +#. i18n: file itemedit.ui line 279 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Start" +msgstr "Álgu" + +#. i18n: file itemedit.ui line 388 +#: rc.cpp:42 rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "End" +msgstr "Loahppa" + +#. i18n: file itemedit.ui line 497 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Style" +msgstr "Stiila" + +#. i18n: file itemedit.ui line 506 +#: rc.cpp:57 rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "mode1" +msgstr "" + +#. i18n: file itemedit.ui line 511 +#: rc.cpp:60 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "mode2" +msgstr "" + +#. i18n: file itemedit.ui line 516 +#: rc.cpp:63 rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "mode3" +msgstr "" + +#. i18n: file itemedit.ui line 534 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "style1" +msgstr "" + +#. i18n: file itemedit.ui line 539 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "style2" +msgstr "" + +#. i18n: file itemedit.ui line 544 +#: rc.cpp:72 rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "style3" +msgstr "" + +#. i18n: file itemedit.ui line 564 +#: rc.cpp:75 rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Style:" +msgstr "Stiila:" + +#. i18n: file itemedit.ui line 580 +#: rc.cpp:78 rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Mode:" +msgstr "" + +#. i18n: file itemedit.ui line 596 +#: rc.cpp:81 rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "Height:" +msgstr "Allodat:" + +#. i18n: file itemedit2.ui line 148 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Date/Time" +msgstr "" + +#. i18n: file itemedit2.ui line 167 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Min Start" +msgstr "" + +#. i18n: file itemedit2.ui line 172 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Max Start" +msgstr "" + +#. i18n: file itemedit2.ui line 288 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "Edit:" +msgstr "" + +#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206 +msgid "Select" +msgstr "Vállje" + +#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204 +msgid "Unselect All" +msgstr "Váldde eret merkema" + +#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221 +msgid "Zoom All" +msgstr "" + +#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226 +msgid "Zoom In +" +msgstr "" + +#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230 +msgid "Zoom Out -" +msgstr "" + +#: xQGanttBarViewPort.cpp:194 +msgid "Select Mode" +msgstr "" + +#: xQGanttBarViewPort.cpp:217 +msgid "Zoom Mode" +msgstr "" + +#: xQGanttBarViewPort.cpp:236 +msgid "Move Mode" +msgstr "" + +#: xQGanttBarViewPort.cpp:242 +msgid "Configure Gantt..." +msgstr "" + +#: xQGanttListView.cpp:54 +msgid "Items" +msgstr "Merkošat" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/kio_mobile.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kio_mobile.po new file mode 100644 index 00000000000..fac2af6fb07 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kio_mobile.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# translation of kio_mobile.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_mobile\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-19 02:11+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kio_mobile.cpp:436 +msgid "calendar" +msgstr "kaleandar" + +#: kio_mobile.cpp:477 +msgid "note" +msgstr "notáhta" + +#: kio_mobile.cpp:605 +msgid "KDE Mobile Device Manager" +msgstr "KDE mátkeovttadagaid gieđahalli" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/kio_sieve.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kio_sieve.po new file mode 100644 index 00000000000..094b9344458 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kio_sieve.po @@ -0,0 +1,146 @@ +# translation of kio_sieve.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_sieve\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:32+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: sieve.cpp:332 +msgid "Connecting to %1..." +msgstr "Čátnamin dása: %1 …" + +#: sieve.cpp:335 +msgid "The connection to the server was lost." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:347 +msgid "Server identification failed." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:374 +msgid "Authenticating user..." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:377 +msgid "Authentication failed." +msgstr "Autentiseren filtii." + +#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777 +msgid "Done." +msgstr "Geargan." + +#: sieve.cpp:453 +msgid "Activating script..." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:469 +msgid "There was an error activating the script." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:487 +msgid "There was an error deactivating the script." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:515 +msgid "Sending data..." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:532 +msgid "KIO data supply error." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:559 +msgid "Quota exceeded" +msgstr "" + +#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156 +msgid "Network error." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:603 +msgid "Verifying upload completion..." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637 +#, c-format +msgid "" +"The script did not upload successfully.\n" +"This is probably due to errors in the script.\n" +"The server responded:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646 +msgid "" +"The script did not upload successfully.\n" +"The script may contain errors." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:681 +msgid "Retrieving data..." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:730 +msgid "Finishing up..." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:738 +msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:750 +msgid "Folders are not supported." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:758 +msgid "Deleting file..." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:773 +msgid "The server would not delete the file." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:792 +msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:941 +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:999 +msgid "Sieve Authentication Details" +msgstr "" + +#: sieve.cpp:1000 +msgid "" +"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the " +"same as your email password):" +msgstr "" + +#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079 +#, c-format +msgid "" +"A protocol error occurred during authentication.\n" +"Choose a different authentication method to %1." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:1127 +#, c-format +msgid "" +"Authentication failed.\n" +"Most likely the password is wrong.\n" +"The server responded:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: sieve.cpp:1205 +msgid "A protocol error occurred." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/kleopatra.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kleopatra.po new file mode 100644 index 00000000000..273f82c1578 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kleopatra.po @@ -0,0 +1,1014 @@ +# translation of kleopatra.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2005, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kleopatra\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:56+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: conf/appearanceconfigwidget.cpp:72 +msgid "" +msgstr "" + +#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 +msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" +msgstr "" + +#: conf/dirservconfigpage.cpp:168 +msgid "&Maximum number of items returned by query" +msgstr "" + +#: conf/dirservconfigpage.cpp:175 +msgid "Automatically add &new servers discovered in CRL distribution points" +msgstr "" + +#: conf/dirservconfigpage.cpp:286 +msgid "Backend error: gpgconf does not seem to know the entry for %1/%2/%3" +msgstr "" + +#: conf/dirservconfigpage.cpp:290 +msgid "Backend error: gpgconf has wrong type for %1/%2/%3: %4 %5" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: aboutdata.cpp:42 +msgid "KDE Key Manager" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:52 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "Dálá mátasdoalli" + +#: aboutdata.cpp:53 +msgid "Former Maintainer" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:54 aboutdata.cpp:55 +msgid "Original Author" +msgstr "Álgovuolggalaš čálli" + +#: aboutdata.cpp:61 +msgid "Backend configuration framework, KIO integration" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:64 +msgid "Key-state dependant colors and fonts in the key list" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:67 +msgid "Certificate Wizard KIOSK integration, infrastructure" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:70 +msgid "Support for obsolete EMAIL RDN in Certificate Wizard" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:73 +msgid "DN display ordering support, infrastructure" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:79 +msgid "Kleopatra" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 +msgid "Valid" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:131 +msgid "Can be used for signing" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 +msgid "Can be used for encryption" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:135 +msgid "Can be used for certification" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:137 +msgid "Can be used for authentication" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:139 +msgid "Fingerprint" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:140 certmanager.cpp:137 +msgid "Issuer" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:141 +msgid "Serial Number" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:148 +msgid "Country" +msgstr "Riika" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:149 +msgid "Organizational Unit" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:150 +msgid "Organization" +msgstr "Organisašuvdna" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:151 +msgid "Location" +msgstr "Báiki" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:152 +msgid "Common Name" +msgstr "Oktasaš namma" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:153 certificateinfowidgetimpl.cpp:173 +msgid "Email" +msgstr "E-boasta" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:164 certmanager.cpp:136 +msgid "Subject" +msgstr "Fáddá" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:176 +msgid "A.k.a." +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:187 +msgid "" +"" +"

                An error occurred while fetching the certificate %1 " +"from the backend:

                " +"

                %2

                " +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:192 certmanager.cpp:537 +msgid "Certificate Listing Failed" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:252 +msgid "Fetching Certificate Chain" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:269 certificateinfowidgetimpl.cpp:295 +#, c-format +msgid "" +"Failed to execute gpgsm:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:269 +msgid "program not found" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:297 +msgid "program cannot be executed" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:330 +msgid "Issuer certificate not found ( %1)" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:380 certmanager.cpp:1153 +msgid "Additional Information for Key" +msgstr "" + +#: certificatewizardimpl.cpp:91 +msgid "" +"_: Format string for the labels in the \"Your Personal Data\" page - required " +"field\n" +"*%1 (%2):" +msgstr "" + +#: certificatewizardimpl.cpp:94 +msgid "" +"_: Format string for the labels in the \"Your Personal Data\" page\n" +"%1 (%2):" +msgstr "" + +#: certificatewizardimpl.cpp:141 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n bit\n" +"%n bits" +msgstr "" + +#: certificatewizardimpl.cpp:257 +#, c-format +msgid "Could not start certificate generation: %1" +msgstr "" + +#: certificatewizardimpl.cpp:259 certificatewizardimpl.cpp:282 +#: certmanager.cpp:876 certmanager.cpp:878 certmanager.cpp:937 +#: certmanager.cpp:992 certmanager.cpp:994 crlview.cpp:111 crlview.cpp:134 +msgid "Certificate Manager Error" +msgstr "" + +#: certificatewizardimpl.cpp:263 +msgid "Generating key" +msgstr "" + +#: certificatewizardimpl.cpp:280 +#, c-format +msgid "Could not generate certificate: %1" +msgstr "" + +#: certificatewizardimpl.cpp:437 +#, c-format +msgid "" +"DCOP Communication Error, unable to send certificate using KMail.\n" +"%1" +msgstr "" + +#: certificatewizardimpl.cpp:461 +msgid "DCOP Communication Error, unable to send certificate using KMail." +msgstr "" + +#: certificatewizardimpl.cpp:483 certmanager.cpp:1240 +msgid "" +"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Fiila nammaduvvon «%1» gávdno juo. Háliidatgo dan duođas buhttet?" + +#: certificatewizardimpl.cpp:485 certmanager.cpp:1242 +msgid "Overwrite File?" +msgstr "Buhtte fiilla?" + +#: certificatewizardimpl.cpp:486 certmanager.cpp:1243 +msgid "&Overwrite" +msgstr "&Buhtte" + +#: certmanager.cpp:138 +msgid "Serial" +msgstr "Maŋŋálas" + +#: certmanager.cpp:265 +msgid "Stop Operation" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:270 +msgid "New Key Pair..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:274 +msgid "Hierarchical Key List" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:278 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:281 +msgid "Collapse All" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:285 +msgid "Refresh CRLs" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:290 +msgid "Revoke" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:295 +msgid "Extend" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:306 +msgid "Validate" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:311 +msgid "Import Certificates..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:316 +msgid "Import CRLs..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:321 +msgid "Export Certificates..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:325 +msgid "Export Secret Key..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:330 +msgid "Certificate Details..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:333 +msgid "Download" +msgstr "Viečča" + +#: certmanager.cpp:340 +msgid "Dump CRL Cache..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:345 +msgid "Clear CRL Cache..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:350 +msgid "GnuPG Log Viewer..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:355 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:362 +msgid "In Local Certificates" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:362 +msgid "In External Certificates" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:366 +msgid "Find" +msgstr "Oza" + +#: certmanager.cpp:372 +msgid "Configure &GpgME Backend" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:465 +msgid "Canceled." +msgstr "Gaskkalduhttojuvvon" + +#: certmanager.cpp:466 +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:467 +msgid "Done." +msgstr "Geargan." + +#: certmanager.cpp:480 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n Key.\n" +"%n Keys." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:515 +msgid "Refreshing keys..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:525 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred while trying to refresh keys:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:527 +msgid "Refreshing Keys Failed" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:532 +msgid "" +"" +"

                An error occurred while fetching the certificates from the backend:

                " +"

                %1

                " +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:579 +msgid "Fetching keys..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:604 +msgid "" +"The query result has been truncated.\n" +"Either the local or a remote limit on the maximum number of returned hits has " +"been exceeded.\n" +"You can try to increase the local limit in the configuration dialog, but if one " +"of the configured servers is the limiting factor, you have to refine your " +"search." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:672 +msgid "Select Certificate File" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:705 +msgid "" +"" +"

                An error occurred while trying to download the certificate %1:

                " +"

                %2

                " +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:711 +msgid "Certificate Download Failed" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:735 +msgid "Fetching certificate from server..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:773 +msgid "" +"" +"

                An error occurred while trying to import the certificate %1:

                " +"

                %2

                " +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:778 +msgid "Certificate Import Failed" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:788 +msgid "Importing certificates..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:809 +msgid "
              " +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:810 +msgid "" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:813 +msgid "Total number processed:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:815 +msgid "Imported:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:818 +msgid "New signatures:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:821 +msgid "New user IDs:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:824 +msgid "Keys without user IDs:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:827 +msgid "New subkeys:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:830 +msgid "Newly revoked:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:833 +msgid "Not imported:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:836 +msgid "Unchanged:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:839 +msgid "Secret keys processed:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:842 +msgid "Secret keys imported:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:845 +msgid "Secret keys not imported:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:850 +msgid "Secret keys unchanged:" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:854 +msgid "

              Detailed results of importing %1:

              StatusFromTo
              %1%2
              %1%2
              %2
              " +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:857 +msgid "Certificate Import Result" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:876 +msgid "" +"The GpgSM process that tried to import the CRL file ended prematurely because " +"of an unexpected error." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:878 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred when trying to import the CRL file. The output from GpgSM " +"was:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:880 +msgid "CRL file imported successfully." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:880 certmanager.cpp:996 +msgid "Certificate Manager Information" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:892 +msgid "Certificate Revocation List (*.crl *.arl *-crl.der *-arl.der)" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:896 +msgid "Select CRL File" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:937 +msgid "Unable to start %1 process. Please check your installation." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:992 +msgid "" +"The DirMngr process that tried to clear the CRL cache ended prematurely because " +"of an unexpected error." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:994 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred when trying to clear the CRL cache. The output from DirMngr " +"was:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:996 +msgid "CRL cache cleared successfully." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1002 +msgid "" +"" +"

              An error occurred while trying to delete the certificates:

              " +"

              %1

              " +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1006 certmanager.cpp:1101 +msgid "Certificate Deletion Failed" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1040 +msgid "Checking key dependencies..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1066 +msgid "" +"Some or all of the selected certificates are issuers (CA certificates) for " +"other, non-selected certificates.\n" +"Deleting a CA certificate will also delete all certificates issued by it." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1071 +msgid "Deleting CA Certificates" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1077 +msgid "" +"_n: Do you really want to delete this certificate and the %1 certificates it " +"certified?\n" +"Do you really want to delete these %n certificates and the %1 certificates they " +"certified?" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1080 +#, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to delete this certificate?\n" +"Do you really want to delete these %n certificates?" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1083 +msgid "Delete Certificates" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1093 +msgid "" +"" +"

              An error occurred while trying to delete the certificate:

              " +"

              %1" +"

              " +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1096 +msgid "" +"" +"

              An error occurred while trying to delete the certificates:

              " +"

              %1" +"

              " +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1100 +msgid "Operation not supported by the backend." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1115 +msgid "Deleting keys..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1205 +msgid "" +"" +"

              An error occurred while trying to export the certificate:

              " +"

              %1

              " +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1209 +msgid "Certificate Export Failed" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1224 +msgid "Exporting certificate..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1259 +msgid "ASCII Armored Certificate Bundles (*.pem)" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1263 certmanager.cpp:1380 +msgid "Save Certificate" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1279 +msgid "Secret Key Export" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1280 +msgid "" +"Select the secret key to export (Warning: The PKCS#12 format is insecure; " +"exporting secret keys is discouraged):" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1298 +msgid "" +"" +"

              An error occurred while trying to export the secret key:

              " +"

              %1

              " +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1302 +msgid "Secret-Key Export Failed" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1344 certmanager.cpp:1359 +msgid "Exporting secret key..." +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1345 +msgid "" +"Choose a charset for encoding the pkcs#12 passphrase (utf8 is recommended)" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1376 +msgid "PKCS#12 Key Bundle (*.p12)" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1427 +msgid "" +"Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg). Please check your installation!" +msgstr "" + +#: certmanager.cpp:1429 +msgid "Kleopatra Error" +msgstr "" + +#: crlview.cpp:57 +msgid "CRL cache dump:" +msgstr "" + +#: crlview.cpp:111 +msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." +msgstr "" + +#: crlview.cpp:134 +msgid "The GpgSM process ended prematurely because of an unexpected error." +msgstr "" + +#: main.cpp:55 +msgid "Search for external certificates initially" +msgstr "" + +#: main.cpp:56 +msgid "Initial query string" +msgstr "" + +#: main.cpp:57 +msgid "Name of certificate file to import" +msgstr "" + +#: main.cpp:71 +msgid "" +"The crypto plugin could not be initialized." +"
              Certificate Manager will terminate now.
              " +msgstr "" + +#. i18n: file kleopatraui.rc line 26 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Certificates" +msgstr "" + +#. i18n: file kleopatraui.rc line 37 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "C&RLs" +msgstr "" + +#. i18n: file kleopatraui.rc line 51 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Search Toolbar" +msgstr "Ohcan-reaidoholga" + +#. i18n: file certificateinfowidget.ui line 45 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "&Details" +msgstr "&Bienat" + +#. i18n: file certificateinfowidget.ui line 57 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#. i18n: file certificateinfowidget.ui line 105 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "&Chain" +msgstr "" + +#. i18n: file certificateinfowidget.ui line 117 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Path" +msgstr "Bálggis" + +#. i18n: file certificateinfowidget.ui line 140 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Du&mp" +msgstr "" + +#. i18n: file certificateinfowidget.ui line 171 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "&Import to Local" +msgstr "" + +#. i18n: file certificateinfowidget.ui line 209 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Certificate Information" +msgstr "" + +#. i18n: file certificatewizard.ui line 16 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Key Generation Wizard" +msgstr "" + +#. i18n: file certificatewizard.ui line 45 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "" +"Welcome to the Key Generation Wizard.\n" +"
              \n" +"
              \n" +"In a few easy steps, this wizard will help you to create a new key pair and " +"request a certificate for it. You can then use your certificate in order to " +"sign messages, to encrypt messages and to decrypt messages that other people " +"send to you in encrypted form.\n" +"

              \n" +"The key pair will be generated in a decentralized manner. Please contact your " +"local help desk if you are unsure how to obtain a certificate for your new key " +"in your organization." +msgstr "" + +#. i18n: file certificatewizard.ui line 72 +#: rc.cpp:62 +#, no-c-format +msgid "Key Parameters" +msgstr "" + +#. i18n: file certificatewizard.ui line 83 +#: rc.cpp:65 +#, no-c-format +msgid "" +"On this page, you will configure the cryptographic key length and the type of " +"certificate to create." +msgstr "" + +#. i18n: file certificatewizard.ui line 111 +#: rc.cpp:68 +#, no-c-format +msgid "Cryptographic Key Length" +msgstr "" + +#. i18n: file certificatewizard.ui line 122 +#: rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "Choose &key length:" +msgstr "" + +#. i18n: file certificatewizard.ui line 157 +#: rc.cpp:74 +#, no-c-format +msgid "Certificate Usage" +msgstr "" + +#. i18n: file certificatewizard.ui line 168 +#: rc.cpp:77 +#, no-c-format +msgid "For &signing only" +msgstr "" + +#. i18n: file certificatewizard.ui line 176 +#: rc.cpp:80 +#, no-c-format +msgid "For &encrypting only" +msgstr "" + +#. i18n: file certificatewizard.ui line 184 +#: rc.cpp:83 +#, no-c-format +msgid "For signing &and encrypting" +msgstr "" + +#. i18n: file certificatewizard.ui line 216 +#: rc.cpp:86 +#, no-c-format +msgid "Your Personal Data" +msgstr "Persuvnnalaš dieđut" + +#. i18n: file certificatewizard.ui line 227 +#: rc.cpp:89 +#, no-c-format +msgid "" +"On this page, you will enter some personal data that will be stored in your " +"certificate and that will help other people to determine that it is actually " +"you who is sending a message." +msgstr "" + +#. i18n: file certificatewizard.ui line 255 +#: rc.cpp:92 +#, no-c-format +msgid "&Insert My Address" +msgstr "" + +#. i18n: file certificatewizard.ui line 258 +#: rc.cpp:95 +#, no-c-format +msgid "" +"This will insert your address if you have set the \"Who am I\" information in " +"the address book" +msgstr "" + +#. i18n: file certificatewizard.ui line 304 +#: rc.cpp:98 +#, no-c-format +msgid "Decentralized Key Generation" +msgstr "" + +#. i18n: file certificatewizard.ui line 323 +#: rc.cpp:101 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

              On this page, you will create a key pair in a decentralized way.\n" +"

              " +"

              You can either store the certificate request in a file for later " +"transmission or \n" +"send it to the Certificate Authority (CA) directly. Please check with \n" +"your local help desk if you are unsure what to select here.

              " +"

              \n" +"Once you are done with your settings, click \n" +"Generate Key Pair and Certificate Request in order to generate your " +"key pair and a corresponding certificate request.

              \n" +"

              Note: if you choose to send via email directly, \n" +"a kmail composer will be opened; you can add detailed information for the CA\n" +"there.

              " +msgstr "" + +#. i18n: file certificatewizard.ui line 359 +#: rc.cpp:112 +#, no-c-format +msgid "Certificate Request Options" +msgstr "" + +#. i18n: file certificatewizard.ui line 381 +#: rc.cpp:115 +#, no-c-format +msgid "&Store in a file:" +msgstr "" + +#. i18n: file certificatewizard.ui line 389 +#: rc.cpp:118 +#, no-c-format +msgid "Send to CA as an &email message:" +msgstr "" + +#. i18n: file certificatewizard.ui line 405 +#: rc.cpp:121 +#, no-c-format +msgid "Add email to DN in request for broken CAs" +msgstr "" + +#. i18n: file certificatewizard.ui line 421 +#: rc.cpp:124 +#, no-c-format +msgid "&Generate Key Pair && Certificate Request" +msgstr "" + +#. i18n: file certificatewizard.ui line 465 +#: rc.cpp:127 +#, no-c-format +msgid "Your Certificate Request is Ready to Be Sent" +msgstr "" + +#. i18n: file certificatewizard.ui line 486 +#: rc.cpp:130 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Your key pair has now been created and stored locally. The corresponding " +"certificate request is now ready to be sent to the CA (certification authority) " +"which will generate a certificate for you and send it back via email (unless " +"you have selected storage in a file). Please review the certificate details " +"shown below.\n" +"

              \n" +"If you want to change anything, press Back and make your changes; otherwise, " +"press Finish to send the certificate request to the CA.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file conf/appearanceconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:137 +#, no-c-format +msgid "Color & Font Configuration" +msgstr "" + +#. i18n: file conf/appearanceconfigwidgetbase.ui line 25 +#: rc.cpp:140 +#, no-c-format +msgid "Key Categories" +msgstr "" + +#. i18n: file conf/appearanceconfigwidgetbase.ui line 54 +#: rc.cpp:143 +#, no-c-format +msgid "Set &Text Color..." +msgstr "" + +#. i18n: file conf/appearanceconfigwidgetbase.ui line 65 +#: rc.cpp:146 +#, no-c-format +msgid "Set &Background Color..." +msgstr "" + +#. i18n: file conf/appearanceconfigwidgetbase.ui line 76 +#: rc.cpp:149 +#, no-c-format +msgid "Set F&ont..." +msgstr "" + +#. i18n: file conf/appearanceconfigwidgetbase.ui line 98 +#: rc.cpp:155 +#, no-c-format +msgid "Bold" +msgstr "Buoidi" + +#. i18n: file conf/appearanceconfigwidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:158 +#, no-c-format +msgid "Strikeout" +msgstr "" + +#. i18n: file conf/appearanceconfigwidgetbase.ui line 137 +#: rc.cpp:161 +#, no-c-format +msgid "Default Appearance" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/kmail.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kmail.po new file mode 100644 index 00000000000..bc6aa2c5b33 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kmail.po @@ -0,0 +1,13211 @@ +# translation of kmail.po to Northern Sami +# translation of kmail.po to +# translation of kmail.po to +# translation of kmail.po to +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kmail\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:56+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup, Mákká Regnor" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no, Regnor.Jernsletten@sami.uit.no" + +#: aboutdata.cpp:53 +msgid "Maintainer" +msgstr "Máŧasdoalli" + +#: aboutdata.cpp:55 +msgid "Adopter and co-maintainer" +msgstr "Heiveheapmi ja fuolaheapmi" + +#: aboutdata.cpp:57 +msgid "Original author" +msgstr "Álgovuolggalaš čálli" + +#: aboutdata.cpp:59 +msgid "Former maintainer" +msgstr "Ovddit mátasdoalli" + +#: aboutdata.cpp:62 aboutdata.cpp:64 aboutdata.cpp:66 aboutdata.cpp:70 +msgid "Core developer" +msgstr "Váldoovdánahtti" + +#: aboutdata.cpp:68 +msgid "Documentation" +msgstr "Veahkketeaksta" + +#: aboutdata.cpp:77 +msgid "system tray notification" +msgstr "muittuhus vuogádatgárccus" + +#: aboutdata.cpp:93 +msgid "PGP 6 support and further enhancements of the encryption support" +msgstr "PGP 6 doarjja ja buorideamit krypterendoarjagis" + +#: aboutdata.cpp:103 +msgid "" +"Original encryption support\n" +"PGP 2 and PGP 5 support" +msgstr "" +"Álgovuolggalaš krypteren doarrja\n" +"PGP 2 ja PGP 5 doarjja" + +#: aboutdata.cpp:106 +msgid "GnuPG support" +msgstr "GnuPG-doarjja" + +#: aboutdata.cpp:167 +msgid "Anti-virus support" +msgstr "Antivirusdoarjja" + +#: aboutdata.cpp:174 aboutdata.cpp:206 +msgid "POP filters" +msgstr "POP-sillit" + +#: aboutdata.cpp:188 +msgid "Usability tests and improvements" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:191 aboutdata.cpp:202 +msgid "Ägypten and Kroupware project management" +msgstr "Ägypten ja Kroupware prošeaktajođiheapmi" + +#: aboutdata.cpp:195 +msgid "beta testing of PGP 6 support" +msgstr "PGP 6 doarjaga betageahččaleapmi" + +#: aboutdata.cpp:200 +msgid "timestamp for 'Transmission completed' status messages" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:204 +msgid "multiple encryption keys per address" +msgstr "máŋga krypterenčoavdagat juohke čujuhussii" + +#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1336 kmstartup.cpp:148 +#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:97 +msgid "KMail" +msgstr "KMail" + +#: aboutdata.cpp:213 +msgid "KDE Email Client" +msgstr "KDE e-boastaprográmma." + +#: aboutdata.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "(c) 1997-2008, The KMail developers" +msgstr "© 1997–2005 – KMail-ovdánahtit" + +#: accountdialog.cpp:308 +msgid "Account type is not supported." +msgstr "Kontošládja ii dorjojuvvo" + +#: accountdialog.cpp:309 +msgid "Configure Account" +msgstr "Heivet konto" + +#: accountdialog.cpp:333 +msgid "Account Type: Local Account" +msgstr "Kontošládja: Báikkálaš kontu" + +#: accountdialog.cpp:341 accountdialog.cpp:484 accountdialog.cpp:589 +#: accountdialog.cpp:858 +msgid "Account &name:" +msgstr "Kontu&namma:" + +#: accountdialog.cpp:347 +msgid "File &location:" +msgstr "Fiilla &báiki:" + +#: accountdialog.cpp:354 accountdialog.cpp:493 +msgid "Choo&se..." +msgstr "Vá&llje …" + +#: accountdialog.cpp:359 +msgid "Locking Method" +msgstr "Lohkadanvuohki" + +#: accountdialog.cpp:368 +msgid "Procmail loc&kfile:" +msgstr "Procmail-lohkadan&fiila:" + +#: accountdialog.cpp:380 +msgid "&Mutt dotlock" +msgstr "&Mutt dotlock" + +#: accountdialog.cpp:384 +msgid "M&utt dotlock privileged" +msgstr "Priviligerejuvvon m&utt-dotlock" + +#: accountdialog.cpp:388 +msgid "&FCNTL" +msgstr "&FCNTL" + +#: accountdialog.cpp:392 +msgid "Non&e (use with care)" +msgstr "&Ii makkárge (leage várrogas)" + +#: accountdialog.cpp:401 accountdialog.cpp:502 accountdialog.cpp:684 +#: accountdialog.cpp:1020 +msgid "Account for semiautomatic resource handling" +msgstr "Kontu bealleautomáhtalaš ressursagieđaheapmái" + +#: accountdialog.cpp:405 accountdialog.cpp:509 accountdialog.cpp:691 +#: accountdialog.cpp:1027 +msgid "Delete all allocations for the resource represented by this account." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:412 accountdialog.cpp:513 accountdialog.cpp:695 +#: accountdialog.cpp:1031 +msgid "Clear Past" +msgstr "Sálke historjjá" + +#: accountdialog.cpp:417 accountdialog.cpp:518 accountdialog.cpp:700 +#: accountdialog.cpp:1036 +msgid "" +"Delete all outdated allocations for the resource represented by this account." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:424 +msgid "Include in m&anual mail check" +msgstr "Iskka maid go ieš iská boastta" + +#: accountdialog.cpp:429 accountdialog.cpp:529 accountdialog.cpp:733 +#: accountdialog.cpp:1049 +msgid "Enable &interval mail checking" +msgstr "Iskka e-boastta &jeavddalaččat" + +#: accountdialog.cpp:433 accountdialog.cpp:533 accountdialog.cpp:1054 +msgid "Check inter&val:" +msgstr "Iskan&gaska (minuhtat):" + +#: accountdialog.cpp:438 accountdialog.cpp:537 accountdialog.cpp:741 +#: accountdialog.cpp:1059 configuredialog.cpp:2655 +msgid " min" +msgstr " min" + +#: accountdialog.cpp:442 accountdialog.cpp:545 +msgid "&Destination folder:" +msgstr "&Ulbmilmáhppa:" + +#: accountdialog.cpp:448 accountdialog.cpp:550 +msgid "&Pre-command:" +msgstr "&Ovdagohččun:" + +#: accountdialog.cpp:454 accountdialog.cpp:554 accountdialog.cpp:758 +#: accountdialog.cpp:1073 +#, fuzzy +msgid "Identity:" +msgstr "&Identitehta:" + +#: accountdialog.cpp:473 +msgid "Account Type: Maildir Account" +msgstr "Kontošládja: Maildir-kontu" + +#: accountdialog.cpp:490 +msgid "Folder &location:" +msgstr "Máhpa &báiki:" + +#: accountdialog.cpp:525 +msgid "Include in &manual mail check" +msgstr "Iskka maid go ieš iská boastta" + +#: accountdialog.cpp:570 +msgid "Account Type: POP Account" +msgstr "Kontošládja: POP kontu" + +#: accountdialog.cpp:582 accountdialog.cpp:851 configuredialog.cpp:2526 +#: identitydialog.cpp:109 kmfilterdlg.cpp:160 kmtransport.cpp:376 +msgid "&General" +msgstr "Oppa&laš" + +#: accountdialog.cpp:595 accountdialog.cpp:865 kmtransport.cpp:437 +msgid "&Login:" +msgstr "&Geavaheaddjinamma:" + +#: accountdialog.cpp:596 accountdialog.cpp:866 +msgid "" +"Your Internet Service Provider gave you a user name " +"which is used to authenticate you with their servers. It usually is the first " +"part of your email address (the part before @)." +msgstr "" +"Du interneahtta bálválusbukti attii dutnje geavaheaddjinama " +"mainna iežat sisačálihat sin bálvái . Dávjá dat lea vuosttáš oasi " +"e-boastačujuhusas (teaksta ovdal @)." + +#: accountdialog.cpp:602 accountdialog.cpp:873 kmtransport.cpp:446 +msgid "P&assword:" +msgstr "Bea&ssansátni:" + +#: accountdialog.cpp:609 accountdialog.cpp:881 +msgid "Ho&st:" +msgstr "&Guossoheaddji:" + +#: accountdialog.cpp:618 accountdialog.cpp:891 kmtransport.cpp:401 +msgid "&Port:" +msgstr "Ve&rrát:" + +#: accountdialog.cpp:626 +msgid "Sto&re POP password" +msgstr "&Vurke POP-beassansáni" + +#: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 +msgid "" +"Check this option to have KMail store the password.\n" +"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"safe.\n" +"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " +"not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " +"file is obtained." +msgstr "" +"Merke dán bovssa jos háliidat ahte KMail gálgá vurket beassansáni.\n" +"Jus KWallet lea olamutus, de beassansátni vurkejuvvo dan prográmmas. Dát lea " +"sihkkaris vuohki.\n" +"Muhto jus KWallet ii leat olamuttus, de beassansátni vurkejuvvo KMaila " +"heivehusfillas. Beassansátni vurkejuvvo čiegus formáhtas, muhto ii leat sihkkar " +"jus giinu sáhttá lohkat heivehusfiilla." + +#: accountdialog.cpp:640 +msgid "Lea&ve fetched messages on the server" +msgstr "&Guođe vižžojuvvon e-boastta bálvái" + +#: accountdialog.cpp:647 +msgid "Leave messages on the server for" +msgstr "Guođe vižžojuvvon e-boastta bálvái" + +#: accountdialog.cpp:660 accountdialog.cpp:672 +msgid "Keep only the last" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:677 +msgid " MB" +msgstr " MB" + +#: accountdialog.cpp:707 +msgid "Include in man&ual mail check" +msgstr "Iskka maid go ieš iská boastta" + +#: accountdialog.cpp:713 +msgid "&Filter messages if they are greater than" +msgstr "&Geavat dušše silli jos reive lea stuorát go" + +#: accountdialog.cpp:726 +msgid "" +"If you select this option, POP Filters will be used to decide what to do with " +"messages. You can then select to download, delete or keep them on the server." +msgstr "" +"Jos merket dán molssaeavttu, POP-silli mearrida mii dáhpáhuvvá reivviiguin. " +"Vállje jos háliidat daid viežžat, sihkkut dahje diktit daid leat " +"e-boastabálvás." + +#: accountdialog.cpp:737 +msgid "Chec&k interval:" +msgstr "Iskan&gaskkadat (minuhtat):" + +#: accountdialog.cpp:746 +msgid "Des&tination folder:" +msgstr "Ul&bmilmáhppa:" + +#: accountdialog.cpp:752 +msgid "Pre-com&mand:" +msgstr "&Ovdagohččun:" + +#: accountdialog.cpp:765 +msgid "&Extras" +msgstr "&Lassin" + +#: accountdialog.cpp:772 accountdialog.cpp:1087 kmtransport.cpp:535 +msgid "Check &What the Server Supports" +msgstr "Iskka maid &bálva doarju" + +#: accountdialog.cpp:782 accountdialog.cpp:1097 kmheaders.cpp:137 +#: kmtransport.cpp:502 +msgid "Encryption" +msgstr "Krypteren" + +#: accountdialog.cpp:784 accountdialog.cpp:1099 kmtransport.cpp:504 +msgid "&None" +msgstr "&Ii mihkiige" + +#: accountdialog.cpp:786 accountdialog.cpp:1101 +msgid "Use &SSL for secure mail download" +msgstr "Geavat SSL sihkkaris boasta&viežžamii" + +#: accountdialog.cpp:789 accountdialog.cpp:1104 +msgid "Use &TLS for secure mail download" +msgstr "Geavat &TSL sihkaris boastaviežžamii" + +#: accountdialog.cpp:796 accountdialog.cpp:1111 kmtransport.cpp:514 +msgid "Authentication Method" +msgstr "Duođaštanvuohki" + +#: accountdialog.cpp:797 accountdialog.cpp:1112 +msgid "Clear te&xt" +msgstr "Čá&bu teaksta" + +#: accountdialog.cpp:800 accountdialog.cpp:1114 kmtransport.cpp:516 +msgid "" +"_: Please translate this authentication method only if you have a good reason\n" +"&LOGIN" +msgstr "&LOGIN" + +#: accountdialog.cpp:803 accountdialog.cpp:1117 kmtransport.cpp:519 +msgid "" +"_: Please translate this authentication method only if you have a good reason\n" +"&PLAIN" +msgstr "&PLAIN" + +#: accountdialog.cpp:805 accountdialog.cpp:1119 kmtransport.cpp:521 +msgid "CRAM-MD&5" +msgstr "CRAM-MD&5" + +#: accountdialog.cpp:806 accountdialog.cpp:1120 kmtransport.cpp:522 +msgid "&DIGEST-MD5" +msgstr "&DIGEST-MD5" + +#: accountdialog.cpp:807 accountdialog.cpp:1121 kmtransport.cpp:523 +msgid "&NTLM" +msgstr "&NTLM" + +#: accountdialog.cpp:808 accountdialog.cpp:1122 kmtransport.cpp:524 +msgid "&GSSAPI" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:814 +msgid "&APOP" +msgstr "&APOP" + +#: accountdialog.cpp:819 +msgid "&Use pipelining for faster mail download" +msgstr "Geavat &bálddalas e-boastaviežžan vai manná johtileabbut" + +#: accountdialog.cpp:837 +msgid "Account Type: Disconnected IMAP Account" +msgstr "Kontošládja: Čoavdejuvvon IMAP kontu" + +#: accountdialog.cpp:839 +msgid "Account Type: IMAP Account" +msgstr "UKontošládja: IMAP-kontu" + +#: accountdialog.cpp:901 +msgid "Namespaces:" +msgstr "Nammalánjat:" + +#: accountdialog.cpp:902 +msgid "" +"Here you see the different namespaces that your IMAP server supports.Each " +"namespace represents a prefix that separates groups of folders.Namespaces allow " +"KMail for example to display your personal folders and shared folders in one " +"account." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:914 +msgid "Reload the namespaces from the server. This overwrites any changes." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:919 accountdialog.cpp:2290 +msgid "Personal" +msgstr "Peršuvnnalaš" + +#: accountdialog.cpp:920 +msgid "Personal namespaces include your personal folders." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:931 accountdialog.cpp:2292 +msgid "Other Users" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:932 +msgid "These namespaces include the folders of other users." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:943 accountdialog.cpp:2294 +msgid "Shared" +msgstr "Juohkejuvvon" + +#: accountdialog.cpp:944 +msgid "These namespaces include the shared folders." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:960 +msgid "Sto&re IMAP password" +msgstr "Vurke &IMAP-beassansáni" + +#: accountdialog.cpp:976 +msgid "Automaticall&y compact folders (expunges deleted messages)" +msgstr "Čo&ahkkáibahkke máhpaid automáhtalaččat (jávkada sihkojuvvon reivviid)" + +#: accountdialog.cpp:981 +msgid "Sho&w hidden folders" +msgstr "Čájet čihkojuvvon &máhpaid" + +#: accountdialog.cpp:987 +msgid "Show only s&ubscribed folders" +msgstr "Čájet dušše &diŋgojuvvon máhpaid" + +#: accountdialog.cpp:992 +#, fuzzy +msgid "Show only &locally subscribed folders" +msgstr "Čájet dušše &diŋgojuvvon máhpaid" + +#: accountdialog.cpp:999 +msgid "Load attach&ments on demand" +msgstr "Viečča &mildosiid go lea dárbu" + +#: accountdialog.cpp:1001 +msgid "" +"Activate this to load attachments not automatically when you select the email " +"but only when you click on the attachment. This way also big emails are shown " +"instantly." +msgstr "" +"Geavat dán molssaeavttu vai mildosat eai vižžojuvvo automáhtalaččat, muhto " +"baicce go ieš coahkkalat mildosii. Dán láhkái oainnát stuorra reivviid maid " +"dalánaga." + +#: accountdialog.cpp:1009 +msgid "List only open folders" +msgstr "Daga listu dušše rabas máhpain" + +#: accountdialog.cpp:1011 +msgid "" +"Only folders that are open (expanded) in the folder tree are checked for " +"subfolders. Use this if there are many folders on the server." +msgstr "" +"Iskka vuollemáhpaid dušše jus bajilmáhppa lea rahpon. Geavat dán molssaeavttu " +"jus leat máŋga máhpa bálvvás." + +#: accountdialog.cpp:1044 +msgid "Include in manual mail chec&k" +msgstr "Iskka maid go ieš iská boastta" + +#: accountdialog.cpp:1064 +msgid "&Trash folder:" +msgstr "&Ruskalihttimáhppa:" + +#: accountdialog.cpp:1080 kmtransport.cpp:499 +msgid "S&ecurity" +msgstr "Sihkarv&uohta" + +#: accountdialog.cpp:1123 +msgid "&Anonymous" +msgstr "&Namaheapmi" + +#: accountdialog.cpp:1131 +msgid "&Filtering" +msgstr "S&illendoaimmat" + +#: accountdialog.cpp:1401 +msgid "" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1421 accountdialog.cpp:1428 kmfoldercachedimap.cpp:244 +#: kmfoldercachedimap.cpp:2085 kmfolderimap.cpp:204 kmfolderimap.cpp:907 +#: kmkernel.cpp:1374 subscriptiondialog.cpp:172 +msgid "inbox" +msgstr "boastaboksa" + +#: accountdialog.cpp:1455 +msgid "" +"The server does not seem to support unique message numbers, but this is a " +"requirement for leaving messages on the server.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still have " +"the possibility to turn leaving fetched messages on the server on." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1470 +msgid "" +"The server does not seem to support fetching message headers, but this is a " +"requirement for filtering messages on the server.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still have " +"the possibility to turn filtering messages on the server on." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1485 +msgid "" +"Please note that this feature can cause some POP3 servers that do not support " +"pipelining to send corrupted mail;\n" +"this is configurable, though, because some servers support pipelining but do " +"not announce their capabilities. To check whether your POP3 server announces " +"pipelining support use the \"Check What the Server Supports\" button at the " +"bottom of the dialog;\n" +"if your server does not announce it, but you want more speed, then you should " +"do some testing first by sending yourself a batch of mail and downloading it." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1538 accountdialog.cpp:1557 +msgid "Please specify a server and port on the General tab first." +msgstr "Meroštala vuos bálvá ja verrát «Oppalaš»-gilkoris." + +#: accountdialog.cpp:1640 +msgid "" +"The server does not seem to support pipelining; therefore, this option has been " +"disabled.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still have " +"the possibility to turn pipelining on. But please note that this feature can " +"cause some POP servers that do not support pipelining to send corrupt messages. " +"So before using this feature with important mail you should first test it by " +"sending yourself a larger number of test messages which you all download in one " +"go from the POP server." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1659 +msgid "" +"The server does not seem to support unique message numbers, but this is a " +"requirement for leaving messages on the server; therefore, this option has been " +"disabled.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still have " +"the possibility to turn leaving fetched messages on the server on." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1672 +msgid "" +"The server does not seem to support fetching message headers, but this is a " +"requirement for filtering messages on the server; therefore, this option has " +"been disabled.\n" +"Since some servers do not correctly announce their capabilities you still have " +"the possibility to turn filtering messages on the server on." +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1734 vacationdialog.cpp:163 +msgid "" +"_n: day\n" +" days" +msgstr "" +" beaivi\n" +" beaivvi" + +#: accountdialog.cpp:1740 +msgid "" +"_n: message\n" +" messages" +msgstr "" +" reive\n" +" reivve" + +#: accountdialog.cpp:1746 +msgid "" +"_n: byte\n" +" bytes" +msgstr "" + +#: accountdialog.cpp:1998 accountdialog.cpp:2025 +msgid "Choose Location" +msgstr "Vállje báikki" + +#: accountdialog.cpp:2013 +msgid "Only local files are currently supported." +msgstr "Dušše báikkálaš fiillat dorjojuvvot" + +#: accountdialog.cpp:2119 +msgid "Fetching Namespaces..." +msgstr "Viežžamin nammalánjaid …" + +#: accountdialog.cpp:2180 +msgid "Empty" +msgstr "Guorus" + +#: accountdialog.cpp:2296 +msgid "Edit Namespace '%1'" +msgstr "" + +#: accountmanager.cpp:101 +#, c-format +msgid "Account %1" +msgstr "Kontu %1" + +#: accountmanager.cpp:181 +msgid "" +"Account %1 has no mailbox defined:\n" +"mail checking aborted;\n" +"check your account settings." +msgstr "" + +#: accountmanager.cpp:196 +msgid "Checking account %1 for new mail" +msgstr "Iskamin jus leat ođđa reivet %1-konttus" + +#: accountmanager.cpp:214 accountmanager.cpp:217 accountwizard.cpp:441 +#: accountwizard.cpp:477 +msgid "Local Account" +msgstr "Báikkálaš kontu" + +#: accountmanager.cpp:220 +msgid "POP Account" +msgstr "POP-Kontu" + +#: accountmanager.cpp:223 accountmanager.cpp:225 +msgid "IMAP Account" +msgstr "IMAP-kontu" + +#: accountmanager.cpp:308 +msgid "" +"You need to add an account in the network section of the settings in order to " +"receive mail." +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:87 +msgid "Local mailbox" +msgstr "Báikkálaš boastaboksá" + +#: accountwizard.cpp:88 +msgid "POP3" +msgstr "POP3" + +#: accountwizard.cpp:89 +msgid "IMAP" +msgstr "IMAP" + +#: accountwizard.cpp:90 +msgid "Disconnected IMAP" +msgstr "Čoavdejuvvon IMAP-kontu" + +#: accountwizard.cpp:91 +msgid "Maildir mailbox" +msgstr "Maildir-boastaboksa" + +#: accountwizard.cpp:167 +msgid "Location:" +msgstr "Báiki:" + +#: accountwizard.cpp:176 +msgid "Incoming server:" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:190 +msgid "Welcome to KMail" +msgstr "Bures boahttin KMailii" + +#: accountwizard.cpp:195 +msgid "" +"It seems you have started KMail for the first time. You can use this wizard " +"to setup your mail accounts. Just enter the connection data that you received " +"from your email provider into the following pages." +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:200 +msgid "Welcome" +msgstr "Bures boahttin" + +#: accountwizard.cpp:208 +msgid "Select what kind of account you would like to create" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:212 kmacctseldlg.cpp:41 +msgid "Account Type" +msgstr "Kontošládja" + +#: accountwizard.cpp:221 +msgid "Real name:" +msgstr "Namma:" + +#: accountwizard.cpp:228 +msgid "E-mail address:" +msgstr "E-boastačujuhus:" + +#: accountwizard.cpp:235 +msgid "Organization:" +msgstr "Organisašuvdna:" + +#: accountwizard.cpp:242 +msgid "Account Information" +msgstr "Kontodieđut" + +#: accountwizard.cpp:251 +msgid "Login name:" +msgstr "Geavaheaddjinamma:" + +#: accountwizard.cpp:258 +msgid "Password:" +msgstr "Beassansátni:" + +#: accountwizard.cpp:266 +msgid "Login Information" +msgstr "sisačálihandieđut" + +#: accountwizard.cpp:279 accountwizard.cpp:299 +msgid "Use secure connection (SSL)" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:283 +msgid "Choose..." +msgstr "Vállje …" + +#: accountwizard.cpp:292 +msgid "Outgoing server:" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:302 +msgid "Use local delivery" +msgstr "" + +#: accountwizard.cpp:309 +msgid "Server Information" +msgstr "Bálvadieđut" + +#. i18n: file customtemplates_base.ui line 248 +#: accountwizard.cpp:329 rc.cpp:212 +#, no-c-format +msgid "None" +msgstr "Ii mihkiige" + +#: accountwizard.cpp:384 configuredialog.cpp:792 +msgid "Sendmail" +msgstr "Sendmail" + +#: accountwizard.cpp:519 accountwizard.cpp:530 accountwizard.cpp:543 +msgid "Check for supported security capabilities of %1..." +msgstr "" + +#: actionscheduler.cpp:598 kmfiltermgr.cpp:152 kmfiltermgr.cpp:255 +#: kmfiltermgr.cpp:293 +msgid "Evaluating filter rules: " +msgstr "" + +#: actionscheduler.cpp:605 kmfiltermgr.cpp:159 kmfiltermgr.cpp:262 +#: kmfiltermgr.cpp:299 +msgid "Filter rules have matched." +msgstr "Sillennjuolggaduset leat deaivan." + +#: actionscheduler.cpp:627 kmfilter.cpp:115 +#, c-format +msgid "Applying filter action: %1" +msgstr "Čáđaheamen sillendoaimma: %1" + +#: antispamwizard.cpp:101 +msgid "Anti-Spam Wizard" +msgstr "Ruskaboastaeastadan ofelaš" + +#: antispamwizard.cpp:102 +msgid "Anti-Virus Wizard" +msgstr "Antivirus ofelaš" + +#: antispamwizard.cpp:106 +msgid "Welcome to the KMail Anti-Spam Wizard" +msgstr "Bures boahttin KMail:a ofelažžii mii eastada ruskaboastta" + +#: antispamwizard.cpp:107 +msgid "Welcome to the KMail Anti-Virus Wizard" +msgstr "Bures boahtin KMail:a antivirus ofelažžii" + +#: antispamwizard.cpp:113 +msgid "Options to fine-tune the handling of spam messages" +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:119 +msgid "Options to fine-tune the handling of virus messages" +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:131 +msgid "Summary of changes to be made by this wizard" +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:200 +msgid "Virus handling" +msgstr "Virusgieđaheapmi" + +#: antispamwizard.cpp:284 antispamwizard.cpp:286 antispamwizard.cpp:572 +msgid "Spam handling" +msgstr "Ruskaboastagieđaheapmi" + +#: antispamwizard.cpp:325 antispamwizard.cpp:327 antispamwizard.cpp:585 +msgid "Semi spam (unsure) handling" +msgstr "Gieđahit vejolaš ruskaboastta" + +#: antispamwizard.cpp:387 antispamwizard.cpp:389 antispamwizard.cpp:593 +msgid "Classify as spam" +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:419 antispamwizard.cpp:421 antispamwizard.cpp:595 +msgid "Classify as NOT spam" +msgstr "Merke II-ruskaboastan" + +#: antispamwizard.cpp:493 +msgid "Scanning for %1..." +msgstr "Ohcamin %1 …" + +#: antispamwizard.cpp:524 +msgid "Scanning for anti-spam tools finished." +msgstr "Geargan ruskaboastaeastadanreaidduid ohcamis." + +#: antispamwizard.cpp:525 +msgid "Scanning for anti-virus tools finished." +msgstr "Geargan antivirusreaidduid ohcamis." + +#: antispamwizard.cpp:528 +msgid "" +"

              No spam detection tools have been found. Install your spam detection " +"software and re-run this wizard.

              " +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:531 +msgid "Scanning complete. No anti-virus tools found." +msgstr "Geargan ohcamis. Ii gávdnan antivirusreaidduid." + +#: antispamwizard.cpp:555 +msgid "

              Messages classified as spam are marked as read." +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:557 +msgid "

              Messages classified as spam are not marked as read." +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:560 +msgid "
              Spam messages are moved into the folder named " +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:563 +msgid "
              Spam messages are not moved into a certain folder.

              " +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:587 +msgid "

              The folder for messages classified as unsure (probably spam) is " +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:600 +msgid "

              The wizard will create the following filters:

                " +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:603 +msgid "

                The wizard will replace the following filters:

                  " +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:860 +msgid "" +"The wizard will search for any tools to do spam detection\n" +"and setup KMail to work with them." +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:864 +msgid "" +"

                  Here you can get some assistance in setting up KMail's filter rules to use " +"some commonly-known anti-virus tools.

                  " +"

                  The wizard can detect those tools on your computer as well as create filter " +"rules to classify messages using these tools and to separate messages " +"containing viruses. The wizard will not take any existing filter rules into " +"consideration: it will always append the new rules.

                  " +"

                  Warning: As KMail appears to be frozen during the scan of the " +"messages for viruses, you may encounter problems with the responsiveness of " +"KMail because anti-virus tool operations are usually time consuming; please " +"consider deleting the filter rules created by the wizard to get back to the " +"former behavior." +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:915 +msgid "" +"

                  Please select the tools to be used for the detection and go to the next " +"page.

                  " +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:941 +msgid "&Mark detected spam messages as read" +msgstr "&Merke ruskarreivviid lohkon" + +#: antispamwizard.cpp:943 +msgid "Mark messages which have been classified as spam as read." +msgstr "Merke reivviid mat leat klassifiserejuvvon ruskaboastan lohkon." + +#: antispamwizard.cpp:946 +msgid "Move &known spam to:" +msgstr "Sirdde &dovddus ruskaboastta deikke:" + +#: antispamwizard.cpp:948 +msgid "" +"The default folder for spam messages is the trash folder, but you may change " +"that in the folder view below." +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:962 +msgid "Move &probable spam to:" +msgstr "Sirdde vejolaš &ruskareivviid deikke:" + +#: antispamwizard.cpp:964 +msgid "" +"The default folder is the inbox folder, but you may change that in the folder " +"view below." +"

                  Not all tools support a classification as unsure. If you haven't selected a " +"capable tool, you can't select a folder as well." +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:1064 +msgid "Check messages using the anti-virus tools" +msgstr "Dárkkis reivviid antivirusreaidduiguin" + +#: antispamwizard.cpp:1066 +msgid "" +"Let the anti-virus tools check your messages. The wizard will create " +"appropriate filters. The messages are usually marked by the tools so that " +"following filters can react on this and, for example, move virus messages to a " +"special folder." +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:1072 +msgid "Move detected viral messages to the selected folder" +msgstr "Sirdde návdejuvvon virusreivviid válljejuvvon máhppii" + +#: antispamwizard.cpp:1074 +msgid "" +"A filter to detect messages classified as virus-infected and to move those " +"messages into a predefined folder is created. The default folder is the trash " +"folder, but you may change that in the folder view." +msgstr "" + +#: antispamwizard.cpp:1080 +msgid "Additionally, mark detected viral messages as read" +msgstr "Dasalassin, merke návdejuvvon virusreivviid lohkon" + +#: antispamwizard.cpp:1083 +msgid "" +"Mark messages which have been classified as virus-infected as read, as well as " +"moving them to the selected folder." +msgstr "" + +#: cachedimapjob.cpp:220 cachedimapjob.cpp:271 cachedimapjob.cpp:825 +msgid "Error while deleting messages on the server: " +msgstr "Meattáhus bálvás reivviid sihkodettiin: " + +#: cachedimapjob.cpp:290 +msgid "Error while retrieving message on the server: " +msgstr "Meattáhus bálvás reivviid vieččadettiin: " + +#: cachedimapjob.cpp:538 +msgid "Error while uploading folder" +msgstr "Meattáhus máhpá sáddedettiin" + +#: cachedimapjob.cpp:539 +msgid "Could not make the folder %1 on the server." +msgstr "Ii sáhttán ráhkadat máhpa %1 bálvvás." + +#: cachedimapjob.cpp:540 +msgid "" +"This could be because you do not have permission to do this, or because the " +"folder is already present on the server; the error message from the server " +"communication is here:" +msgstr "" + +#: cachedimapjob.cpp:626 +msgid "Error while deleting folder %1 on the server: " +msgstr "Meattáhus sihkodettiin máhpa %1 bálvvás: " + +#: cachedimapjob.cpp:679 +msgid "Error while reading folder %1 on the server: " +msgstr "Meattáhus logadettiin máhpa %1 bálvvás: " + +#: cachedimapjob.cpp:794 +#, c-format +msgid "Error while trying to rename folder %1" +msgstr "Meattáhus molssodettiin nama %1 máhpas" + +#: callback.cpp:170 +msgid "" +"None of your identities match the receiver of this message," +"
                  please choose which of the following addresses is yours, if any:" +msgstr "" + +#: callback.cpp:176 +msgid "" +"Several of your identities match the receiver of this message," +"
                  please choose which of the following addresses is yours:" +msgstr "" + +#: callback.cpp:183 +msgid "Select Address" +msgstr "Vállje čujuhusa" + +#: chiasmuskeyselector.cpp:19 +msgid "Please select the Chiasmus key file to use:" +msgstr "Vállje Chiasmus-čoavddafiilla maid geavahit:" + +#: chiasmuskeyselector.cpp:29 +msgid "Additional arguments for chiasmus:" +msgstr "" + +#: compactionjob.cpp:99 +#, c-format +msgid "For safety reasons, compaction has been disabled for %1" +msgstr "" + +#: compactionjob.cpp:176 compactionjob.cpp:259 +msgid "Folder \"%1\" successfully compacted" +msgstr "Lihkostuvvai čoahkkáibahkket máhpa «%1»" + +#: compactionjob.cpp:180 compactionjob.cpp:261 +msgid "Error occurred while compacting \"%1\". Compaction aborted." +msgstr "Filtii «%1» čoahkkáibahkkemin. Čoahkkáibahkken gaskkalduvvui." + +#: configuredialog.cpp:155 +msgid "" +"" +"

                  This setting has been fixed by your administrator.

                  " +"

                  If you think this is an error, please contact him.

                  " +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:217 +msgid "&Load Profile..." +msgstr "&Viečča profiilla" + +#: configuredialog.cpp:305 simplestringlisteditor.cpp:85 +msgid "&Add..." +msgstr "Lasi&t …" + +#: configuredialog.cpp:306 configuredialog.cpp:625 configuredialog.cpp:1096 +#: configuredialog.cpp:3165 simplestringlisteditor.cpp:108 +msgid "&Modify..." +msgstr "&Rievdat …" + +#: configuredialog.cpp:307 +msgid "&Rename" +msgstr "&Rievdat nama" + +#: configuredialog.cpp:308 configuredialog.cpp:3115 configuredialog.cpp:3164 +msgid "Remo&ve" +msgstr "&Váldde eret" + +#: configuredialog.cpp:309 +msgid "Set as &Default" +msgstr "&Geavat standárdan" + +#: configuredialog.cpp:450 +msgid "Do you really want to remove the identity named %1?" +msgstr "" +"Háliidat go duođaid váldit identitehta nammaduvvon «%1» eret?" + +#: configuredialog.cpp:452 +msgid "Remove Identity" +msgstr "Váldde eret identitehta" + +#: configuredialog.cpp:493 configuredialog.cpp:3114 +msgid "Add..." +msgstr "Lasit …" + +#: configuredialog.cpp:495 configuredialog.cpp:3116 +msgid "Modify..." +msgstr "Rievdat …" + +#: configuredialog.cpp:499 +msgid "Set as Default" +msgstr "Geavat standárdan" + +#: configuredialog.cpp:562 +msgid "&Receiving" +msgstr "&Vuostáiváldimin" + +#: configuredialog.cpp:570 +msgid "&Sending" +msgstr "&Sáddemin" + +#: configuredialog.cpp:595 +msgid "Outgoing accounts (add at least one):" +msgstr "Manni kontuat (lasit unnimus ovtta):" + +#. i18n: file customtemplates_base.ui line 99 +#: configuredialog.cpp:604 configuredialog.cpp:1074 configuredialog.cpp:3290 +#: distributionlistdialog.cpp:115 favoritefolderview.cpp:378 +#: kmcomposewin.cpp:366 rc.cpp:191 recipientspicker.cpp:389 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#. i18n: file customtemplates_base.ui line 88 +#: configuredialog.cpp:605 configuredialog.cpp:1075 kmcomposewin.cpp:369 +#: kmfilterdlg.cpp:214 kmmimeparttree.cpp:65 rc.cpp:188 +#, no-c-format +msgid "Type" +msgstr "Šládja" + +#: configuredialog.cpp:618 configuredialog.cpp:1089 configuredialog.cpp:2836 +#: configuredialog.cpp:3087 configuredialog.cpp:3164 configuredialog.cpp:3498 +msgid "A&dd..." +msgstr "L&asit …" + +#: configuredialog.cpp:633 configuredialog.cpp:1104 +msgid "R&emove" +msgstr "&Váldde eret" + +#: configuredialog.cpp:640 +msgid "Set Default" +msgstr "Geavat standárdan" + +#: configuredialog.cpp:650 +msgid "Common Options" +msgstr "Dábálaš heivehusat" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 382 +#: configuredialog.cpp:658 rc.cpp:788 +#, no-c-format +msgid "Confirm &before send" +msgstr "N&anne ovdal sáddema" + +#: configuredialog.cpp:666 +msgid "Never Automatically" +msgstr "Ii goassege automáhtalaččat" + +#: configuredialog.cpp:667 +msgid "On Manual Mail Checks" +msgstr "Go ieš iskkat e-boastta" + +#: configuredialog.cpp:668 +msgid "On All Mail Checks" +msgstr "Juohke háve go e-boasta iskojuvvo" + +#: configuredialog.cpp:676 +msgid "Send Now" +msgstr "Sádde dál" + +#: configuredialog.cpp:677 +msgid "Send Later" +msgstr "Sádde maŋibut" + +#: configuredialog.cpp:687 +msgid "Allow 8-bit" +msgstr "Divtte geavahit 8-bihttá" + +#: configuredialog.cpp:688 +msgid "MIME Compliant (Quoted Printable)" +msgstr "MIME oktiiheivvolaš (Quoted Printable)" + +#: configuredialog.cpp:701 +msgid "Send &messages in outbox folder:" +msgstr "Sádde &reivviid olggosbovssas:" + +#: configuredialog.cpp:709 +msgid "Defa&ult send method:" +msgstr "&Standárda sáddenvuohki:" + +#: configuredialog.cpp:711 +msgid "Message &property:" +msgstr "Reivet&iešvuohta:" + +#: configuredialog.cpp:713 +msgid "Defaul&t domain:" +msgstr "S&tandárddomeana:" + +#: configuredialog.cpp:717 +msgid "" +"" +"

                  The default domain is used to complete email addresses that only consist of " +"the user's name.

                  " +msgstr "" +" " +"

                  Standárddomena lasihuvvo smárfe-a:a máŋŋá («@») čujuhusain gos leat čállán " +"dušše dan oasi mii lea ovdal smárfe-a:a.

                  " + +#: configuredialog.cpp:741 +msgid "" +"_: %1: name; %2: number appended to it to make it unique among a list of names\n" +"%1 %2" +msgstr "%1 %2" + +#: configuredialog.cpp:766 configuredialog.cpp:943 configuredialog.cpp:991 +msgid "smtp (Default)" +msgstr "smtp (standárda)" + +#: configuredialog.cpp:768 configuredialog.cpp:945 configuredialog.cpp:993 +msgid "sendmail (Default)" +msgstr "sendmail (standárda)" + +#: configuredialog.cpp:799 kmtransport.cpp:248 +msgid "Add Transport" +msgstr "Lasit fievrridanvuogi" + +#: configuredialog.cpp:830 +msgid "" +"_: %1: type of transport. Result used in Configure->Accounts->" +"Sending listview, \"type\" column, first row, to indicate that this is the " +"default transport\n" +"%1 (Default)" +msgstr "%1 (Standárda)" + +#: configuredialog.cpp:854 +msgid "Modify Transport" +msgstr "Rievdat fievrridanvuogi" + +#: configuredialog.cpp:890 +#, c-format +msgid "" +"_n: This identity has been changed to use the modified transport:\n" +"These %n identities have been changed to use the modified transport:" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:921 +#, c-format +msgid "" +"_n: This identity has been changed to use the default transport:\n" +"These %n identities have been changed to use the default transport:" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:1066 +msgid "Incoming accounts (add at least one):" +msgstr "Sisaboahti kontut (lasit unnimus ovtta):" + +#: configuredialog.cpp:1076 kmfolderseldlg.cpp:95 kmfoldertree.cpp:376 +#: searchwindow.cpp:230 +msgid "Folder" +msgstr "Máhppa" + +#: configuredialog.cpp:1112 +msgid "Chec&k mail on startup" +msgstr "Iskka &boastta vuolggaheames" + +#: configuredialog.cpp:1118 +msgid "New Mail Notification" +msgstr "Muittuhus ođđa e-boasta boađedettiin" + +#: configuredialog.cpp:1123 +msgid "&Beep" +msgstr "&Jietnasignála" + +#: configuredialog.cpp:1131 +msgid "Deta&iled new mail notification" +msgstr "Bienalaš muittuhus ođđa e-boasta boađedettiin" + +#: configuredialog.cpp:1135 +msgid "Show for each folder the number of newly arrived messages" +msgstr "Čájet man ollu ođđa reivet leat juohke máhpas" + +#: configuredialog.cpp:1143 +msgid "Other Actio&ns" +msgstr "Eará &doaimmat" + +#: configuredialog.cpp:1221 +msgid "Unknown account type selected" +msgstr "Amas kontošládjá válljejuvvon" + +#: configuredialog.cpp:1230 +msgid "Unable to create account" +msgstr "Ii sáhte ráhkadit konto" + +#: configuredialog.cpp:1236 kmacctseldlg.cpp:36 +msgid "Add Account" +msgstr "Lasit konto" + +#: configuredialog.cpp:1288 +msgid "Unable to locate account" +msgstr "Ii gávnna konto" + +#: configuredialog.cpp:1315 +msgid "Modify Account" +msgstr "Rievdat kontu" + +#: configuredialog.cpp:1360 configuredialog.cpp:1440 +msgid "Unable to locate account %1." +msgstr "Kontu %1 ii gávdnon." + +#: configuredialog.cpp:1491 +msgid "Color&s" +msgstr "&Ivnnit" + +#: configuredialog.cpp:1497 +msgid "La&yout" +msgstr "&Fárda" + +#: configuredialog.cpp:1503 +msgid "M&essage List" +msgstr "&Reivelistu" + +#: configuredialog.cpp:1509 +msgid "Message W&indow" +msgstr "Reive&láse" + +#: configuredialog.cpp:1515 +msgid "System &Tray" +msgstr "Vuogádat&gárcu" + +#: configuredialog.cpp:1531 +msgid "Message Body" +msgstr "Reive" + +#: configuredialog.cpp:1532 +msgid "Message List" +msgstr "Reivelistu" + +#: configuredialog.cpp:1533 +msgid "Message List - New Messages" +msgstr "Reivelistu – ođđa reivvet" + +#: configuredialog.cpp:1534 +msgid "Message List - Unread Messages" +msgstr "Reivelistu – logakeahtes reivvet" + +#: configuredialog.cpp:1535 +msgid "Message List - Important Messages" +msgstr "Reivelistu – Dehálaš reivvet" + +#: configuredialog.cpp:1536 +msgid "Message List - Todo Messages" +msgstr "Reivelistu – bargolistureivet" + +#: configuredialog.cpp:1537 +msgid "Message List - Date Field" +msgstr "Reivelistu – dáhtongieddi" + +#: configuredialog.cpp:1538 configuredialog.cpp:1859 +msgid "Folder List" +msgstr "Máhppalistu" + +#: configuredialog.cpp:1539 configuredialog.cpp:1702 +msgid "Quoted Text - First Level" +msgstr "Bájuhuvvon teaksta – Vuosttáš dássi" + +#: configuredialog.cpp:1540 configuredialog.cpp:1703 +msgid "Quoted Text - Second Level" +msgstr "Bájuhuvvon teaksta – nubbi dássi" + +#: configuredialog.cpp:1541 configuredialog.cpp:1704 +msgid "Quoted Text - Third Level" +msgstr "Bájuhuvvon teaksta – goalmmát dássi" + +#: configuredialog.cpp:1542 +msgid "Fixed Width Font" +msgstr "Giddes fonta" + +#: configuredialog.cpp:1543 kmcomposewin.cpp:356 +msgid "Composer" +msgstr "Čállinprográmma" + +#: configuredialog.cpp:1544 +msgid "Printing Output" +msgstr "Čáliheapmi" + +#: configuredialog.cpp:1559 +msgid "&Use custom fonts" +msgstr "Geavat &iežat fonttaid" + +#: configuredialog.cpp:1575 +msgid "Apply &to:" +msgstr "Bija atnui &dása:" + +#: configuredialog.cpp:1699 +msgid "Composer Background" +msgstr "Čállinprográmma duogáš" + +#: configuredialog.cpp:1700 +msgid "Alternative Background Color" +msgstr "Eavttolaš duogášivdni" + +#: configuredialog.cpp:1701 +msgid "Normal Text" +msgstr "Dábálaš teaksta" + +#: configuredialog.cpp:1705 +msgid "Link" +msgstr "Liŋka" + +#: configuredialog.cpp:1706 +msgid "Followed Link" +msgstr "Čuovvujuvvon liŋka" + +#: configuredialog.cpp:1707 +msgid "Misspelled Words" +msgstr "Boastotčállejuvvon sánit" + +#. i18n: file templatesconfiguration_base.ui line 71 +#: configuredialog.cpp:1708 rc.cpp:444 +#, no-c-format +msgid "New Message" +msgstr "Ođđa reive" + +#: configuredialog.cpp:1709 +msgid "Unread Message" +msgstr "Logakeahttes reive" + +#: configuredialog.cpp:1710 +msgid "Important Message" +msgstr "Dehálaš reive" + +#: configuredialog.cpp:1711 +msgid "Todo Message" +msgstr "Bargolistoreive" + +#: configuredialog.cpp:1712 +msgid "OpenPGP Message - Encrypted" +msgstr "OpenPGP-reive – krypterejuvvon" + +#: configuredialog.cpp:1713 +msgid "OpenPGP Message - Valid Signature with Trusted Key" +msgstr "OpenPGP-reive – gustojeaddji vuolláičála mas lea luohttehahtti čoavdda" + +#: configuredialog.cpp:1714 +msgid "OpenPGP Message - Valid Signature with Untrusted Key" +msgstr "OpenPGP-reive – gustojeaddji vuolláičála mas lea luohttehis čoavdda" + +#: configuredialog.cpp:1715 +msgid "OpenPGP Message - Unchecked Signature" +msgstr "OpenPGP-reive – vuolláičála ii leat dárkkistuvvon" + +#: configuredialog.cpp:1716 +msgid "OpenPGP Message - Bad Signature" +msgstr "OpenPGP-reive – gustomeahttun vuolláičála" + +#: configuredialog.cpp:1717 +msgid "Border Around Warning Prepending HTML Messages" +msgstr "Ravda mii váruha HTML-reivves" + +#: configuredialog.cpp:1718 +msgid "Folder Name and Size When Close to Quota" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:1719 +msgid "HTML Status Bar Background - No HTML Message" +msgstr "HTML-stáhtuslinnjá duogáš – Ii HTML-reive" + +#: configuredialog.cpp:1720 +msgid "HTML Status Bar Foreground - No HTML Message" +msgstr "HTML-stáhtuslinnjá ovdabealivdni – Ii HTML-reive" + +#: configuredialog.cpp:1721 +msgid "HTML Status Bar Background - HTML Message" +msgstr "HTML-stáhtuslinnjá duogáš – HTML-reive" + +#: configuredialog.cpp:1722 +msgid "HTML Status Bar Foreground - HTML Message" +msgstr "HTML-stáhtus ovdabealivdni – HTML-reive" + +#: configuredialog.cpp:1734 +msgid "&Use custom colors" +msgstr "Geavat i&ežat ivnniid" + +#: configuredialog.cpp:1749 +msgid "Recycle colors on deep "ing" +msgstr "&Geavat ivnniid ođđasit go lea máŋga bájuhandási" + +#: configuredialog.cpp:1757 +msgid "Close to quota threshold" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:1763 +#, c-format +msgid "%" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:1855 +msgid "Lon&g folder list" +msgstr "Čájet guhkes &máhppalisttu" + +#: configuredialog.cpp:1856 +msgid "Shor&t folder list" +msgstr "Čá&jet oanehis máhppalisttu" + +#: configuredialog.cpp:1865 +msgid "Abo&ve the message pane" +msgstr "Reivečájeheami &bajábealde" + +#: configuredialog.cpp:1866 +msgid "&Below the message pane" +msgstr "Reivve &vuolábealde" + +#: configuredialog.cpp:1869 +msgid "Message Structure Viewer Placement" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:1874 +msgid "Show &never" +msgstr "&Ale čájet goassege" + +#: configuredialog.cpp:1875 +msgid "Show only for non-plaintext &messages" +msgstr "Čájet &dušše go reive ii leat čabu teaksta" + +#: configuredialog.cpp:1876 +msgid "Show alway&s" +msgstr "Á&lo čájet" + +#: configuredialog.cpp:1879 +msgid "Message Structure Viewer" +msgstr "Čájeha reiveráhkadeami" + +#: configuredialog.cpp:1885 +msgid "&Do not show a message preview pane" +msgstr "A&le čájet reiveovdačájeheami" + +#: configuredialog.cpp:1886 +msgid "Show the message preview pane belo&w the message list" +msgstr "Čájet ovdačájehemiid &reivelisttu vuolábealde" + +#: configuredialog.cpp:1887 +msgid "Show the message preview pane ne&xt to the message list" +msgstr "Čá&jet reivviid reivelisttu bálddas" + +#: configuredialog.cpp:1890 +msgid "Message Preview Pane" +msgstr "Reiveovdačájeheapmi" + +#: configuredialog.cpp:1908 +#, fuzzy +msgid "Show favorite folder view" +msgstr "Čá&jet oanehis máhppalisttu" + +#: configuredialog.cpp:1912 +#, fuzzy +msgid "Show folder quick search field" +msgstr "Čájet jođánisohcama" + +#: configuredialog.cpp:1983 +msgid "Sta&ndard format (%1)" +msgstr "Sta&ndárdformáhtta (%1)" + +#: configuredialog.cpp:1984 +msgid "Locali&zed format (%1)" +msgstr "&Báikkálaš hápmi (%1)" + +#: configuredialog.cpp:1985 +msgid "Fancy for&mat (%1)" +msgstr "&Fárddalaš hápmi (%1)" + +#: configuredialog.cpp:1986 +msgid "C&ustom format (Shift+F1 for help):" +msgstr "Ieš&definerejuvvon formáhtta (Shift+F1 addá veahki):" + +#: configuredialog.cpp:2003 +msgid "General Options" +msgstr "Oppalaš molssaeavttut" + +#: configuredialog.cpp:2006 +msgid "Show Quick Search" +msgstr "Čájet jođánisohcama" + +#: configuredialog.cpp:2008 +msgid "Display messa&ge sizes" +msgstr "Cájet &reivviid sturrodaga" + +#: configuredialog.cpp:2010 +msgid "Show crypto &icons" +msgstr "Čájet krypteren &govažiid" + +#: configuredialog.cpp:2012 +msgid "Show attachment icon" +msgstr "Čájet mielddusgovaža" + +#: configuredialog.cpp:2015 +msgid "&Threaded message list" +msgstr "&Gođđojuvvon reivelisttu" + +#: configuredialog.cpp:2033 +msgid "Threaded Message List Options" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:2037 +msgid "Always &keep threads open" +msgstr "Doala &gođđosiid álo rabas" + +#: configuredialog.cpp:2040 +msgid "Threads default to o&pen" +msgstr "Gođđosat leat álgoálggus &rahpasat" + +#: configuredialog.cpp:2043 +msgid "Threads default to closed" +msgstr "Gođđosat leat álgoálggus giddásat" + +#: configuredialog.cpp:2046 +msgid "" +"Open threads that contain ne&w, unread or important messages and open watched " +"threads." +msgstr "" +"Raba gođđosiid mas leat ođđa, logakeahtes dahje dehálaš &reivvet ja gođđosiid " +"mat gozihuvvojit." + +#: configuredialog.cpp:2056 +msgid "Date Display" +msgstr "Dáhtončájeheapmi" + +#: configuredialog.cpp:2073 +msgid "" +"" +"

                  These expressions may be used for the date:

                  " +"
                    " +"
                  • d - the day as a number without a leading zero (1-31)
                  • " +"
                  • dd - the day as a number with a leading zero (01-31)
                  • " +"
                  • ddd - the abbreviated day name (Mon - Sun)
                  • " +"
                  • dddd - the long day name (Monday - Sunday)
                  • " +"
                  • M - the month as a number without a leading zero (1-12)
                  • " +"
                  • MM - the month as a number with a leading zero (01-12)
                  • " +"
                  • MMM - the abbreviated month name (Jan - Dec)
                  • " +"
                  • MMMM - the long month name (January - December)
                  • " +"
                  • yy - the year as a two digit number (00-99)
                  • " +"
                  • yyyy - the year as a four digit number (0000-9999)
                  " +"

                  These expressions may be used for the time:

                  " +"
                    " +"
                  • h - the hour without a leading zero (0-23 or 1-12 if AM/PM display)
                  • " +"
                  • hh - the hour with a leading zero (00-23 or 01-12 if AM/PM display)
                  • " +"
                  • m - the minutes without a leading zero (0-59)
                  • " +"
                  • mm - the minutes with a leading zero (00-59)
                  • " +"
                  • s - the seconds without a leading zero (0-59)
                  • " +"
                  • ss - the seconds with a leading zero (00-59)
                  • " +"
                  • z - the milliseconds without leading zeroes (0-999)
                  • " +"
                  • zzz - the milliseconds with leading zeroes (000-999)
                  • " +"
                  • AP - switch to AM/PM display. AP will be replaced by either \"AM\" or " +"\"PM\".
                  • " +"
                  • ap - switch to AM/PM display. ap will be replaced by either \"am\" or " +"\"pm\".
                  • " +"
                  • Z - time zone in numeric form (-0500)
                  " +"

                  All other input characters will be ignored.

                  " +msgstr "" +" " +"

                  Dá leat vejolaš dáhtondajáldagaid:

                  " +"
                    " +"
                  • d – beaivi lohkun, nolla haga (1-31)
                  • " +"
                  • dd – beavi lohkun, ovttain nollain (01-31)
                  • " +"
                  • ddd – oaniduvvon beaivenamma (Vuos – Sotn)
                  • " +"
                  • dddd – guhkes beaivenamma (Vuossárga – Sotnabeaivi)
                  • " +"
                  • M – mánnu lohkun, nolla haga (1-12)
                  • " +"
                  • MM – mánnu lohkun, ovttain nolla (01-12)
                  • " +"
                  • MMM – oaniduvvon mánnonamma (Ođđj – Juov)
                  • " +"
                  • MMMM – guhkes mánnonamma (Ođđajagemánnu – Juovlamánnu)
                  • " +"
                  • yy – jahki guovtti loguin (00-99)
                  • " +"
                  • yyyy – jahki njeallji loguin (0000-9999)
                  " +"

                  Dá leat vejolaš áigedajáldagaid:

                  " +"
                    " +"
                  • h – diibmu, nolla haga (1-23 dahje 1-12 a.m./p.m.)
                  • " +"
                  • hh – diibmu, ovttain nollain (00-23, dahje 01-12 a.m./p.m.)
                  • " +"
                  • m – minuhtta, nolla haga (0-59)
                  • " +"
                  • mm – minuhtta, ovttain nolla (00-59)
                  • " +"
                  • s – sekunda, nolla haga (0-59)
                  • " +"
                  • ss – sekundan, ovttain nollain (00-59)
                  • " +"
                  • z – millisekunda, nolla haga (0-999)
                  • " +"
                  • zzz – millisekunda, ovttain nolla (000-999)
                  • " +"
                  • AP – 12 diibmosaš hápmi. AP buhttejuvvon «a.m»:ain dahje «p.m.»:ain.
                  • " +"
                  • Z – áigeávadat numeralaš hámis (-0500)
                  " +"

                  Buot eará mearkkát bádjelgehččojuvvojit.

                  " + +#: configuredialog.cpp:2187 +msgid "" +"Changing the global threading setting will override all folder specific values." +msgstr "" +"Jos rievdadat oppalaš gođđosheivehusaid máhppaheivehusat badjegehččojuvvojit." + +#: configuredialog.cpp:2224 +msgid "Show HTML stat&us bar" +msgstr "Čájet &HTML-stáhtusholgga" + +#: configuredialog.cpp:2228 +msgid "Show s&pam status in fancy headers" +msgstr "Čájet &ruskaboastastáhtusa fárddalaš reivebajilčállagiin" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 541 +#: configuredialog.cpp:2232 rc.cpp:856 +#, no-c-format +msgid "Replace smileys by emoticons" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:2236 +msgid "Use smaller font for quoted text" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 546 +#: configuredialog.cpp:2240 rc.cpp:862 +#, no-c-format +msgid "Show expand/collapse quote marks" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:2315 +msgid "Fallback ch&aracter encoding:" +msgstr "Liige mearká&koden:" + +#: configuredialog.cpp:2325 configuredialog.cpp:2382 kmreaderwin.cpp:650 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: configuredialog.cpp:2336 +msgid "&Override character encoding:" +msgstr "&Badjelgeahča mearkakodema:" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 103 +#: configuredialog.cpp:2462 rc.cpp:643 +#, no-c-format +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Čájet govaža vuogádatgárccus" + +#: configuredialog.cpp:2468 +msgid "System Tray Mode" +msgstr "Vuogádatgárcodoaibmanvuohki" + +#: configuredialog.cpp:2476 +msgid "Always show KMail in system tray" +msgstr "Álo čájet KMail:a vuogádatgárccus" + +#: configuredialog.cpp:2479 +msgid "Only show KMail in system tray if there are unread messages" +msgstr "Čájet KMail:a vuogádatgárccus dušše jus leat logakeahtes reivvet." + +#: configuredialog.cpp:2539 identitydialog.cpp:384 +msgid "&Templates" +msgstr "&Mállet" + +#: configuredialog.cpp:2545 +msgid "&Custom Templates" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:2551 +msgid "&Subject" +msgstr "&Fáddá" + +#: configuredialog.cpp:2558 +msgid "Cha&rset" +msgstr "Mea&rkaráidu" + +#: configuredialog.cpp:2564 +msgid "H&eaders" +msgstr "&Bajilčállagat" + +#: configuredialog.cpp:2570 +msgid "" +"_: Config->Composer->Attachments\n" +"A&ttachments" +msgstr "&Mildosat" + +#: configuredialog.cpp:2654 +msgid "No autosave" +msgstr "Ii autovurken" + +#: configuredialog.cpp:2661 +msgid "Configure Completion Order" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:2669 kmlineeditspell.cpp:136 +msgid "Edit Recent Addresses..." +msgstr "Doaimmat ođđa čujuhusaid …" + +#: configuredialog.cpp:2676 kmedit.cpp:540 +msgid "External Editor" +msgstr "Eará čállinprográmma" + +#: configuredialog.cpp:2707 +#, c-format +msgid "%f will be replaced with the filename to edit." +msgstr "«%f» molsojuvvo dainna fiilanamain maid háliidat doaimmahit." + +#: configuredialog.cpp:2817 +msgid "" +"The following placeholders are supported in the reply phrases:" +"
                  %D: date, %S: subject," +"
                  %e: sender's address, %F: sender's name, %f" +": sender's initials," +"
                  %T: recipient's name, %t: recipient's name and address," +"
                  %C: carbon copy names, %c: carbon copy names and addresses," +"
                  %%: percent sign, %_: space, %L: linebreak
                  " +msgstr "" +"Čuovvovaš kodat dorjojuvvojit vástádusteavssttain:" +"
                  %D: beaivi, %S: fáddá," +"
                  %e: vuolggaheaddji čujuhus, %F: sáddejeaddji, %f" +": sáddejeaddji ovdabustávat," +"
                  %T: vuostáiváldi namma, %t: vuostáiváldi namma ja čujuhus," +"
                  %C: máŋgosa vuostáiválddiid namat, %c" +": máŋgosa vuostáiválddiid namat ja čujuhusat, " +"
                  %%: proseantamearka, %_: sátnegaska, %L" +": linnjádoadjin
                  " + +#: configuredialog.cpp:2830 +msgid "Lang&uage:" +msgstr "&Giella:" + +#: configuredialog.cpp:2839 configuredialog.cpp:3087 configuredialog.cpp:3303 +#: configuredialog.cpp:3498 +msgid "Re&move" +msgstr "Váldde &eret" + +#: configuredialog.cpp:2853 +msgid "Reply to se&nder:" +msgstr "&Vástit sáddejeaddjái:" + +#: configuredialog.cpp:2861 +msgid "Repl&y to all:" +msgstr "Vástit &buohkaide:" + +#: configuredialog.cpp:2869 +msgid "&Forward:" +msgstr "&Sádde viidáset:" + +#. i18n: file templatesconfiguration_base.ui line 285 +#: configuredialog.cpp:2877 rc.cpp:459 +#, no-c-format +msgid "&Quote indicator:" +msgstr "&Bájuhanmearka:" + +#: configuredialog.cpp:2922 kmmessage.cpp:3960 +msgid "On %D, you wrote:" +msgstr "%D don čállet:" + +#: configuredialog.cpp:2923 kmmessage.cpp:3962 +msgid "On %D, %F wrote:" +msgstr "%D, %F čálii:" + +#: configuredialog.cpp:2924 kmmessage.cpp:3964 +msgid "Forwarded Message" +msgstr "Viidásit sáddejuvvon reive" + +#: configuredialog.cpp:2925 +msgid ">%_" +msgstr ">%_" + +#: configuredialog.cpp:3074 +msgid "Repl&y Subject Prefixes" +msgstr "«Sádde &viidáset» fáddáprefivssat" + +#: configuredialog.cpp:3078 configuredialog.cpp:3107 +msgid "" +"Recognize any sequence of the following prefixes\n" +"(entries are case-insensitive regular expressions):" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:3088 configuredialog.cpp:3499 +msgid "Mod&ify..." +msgstr "&Rievdat …" + +#: configuredialog.cpp:3089 +msgid "Enter new reply prefix:" +msgstr "Attes ođđa vástidanprefivssa:" + +#: configuredialog.cpp:3103 +msgid "For&ward Subject Prefixes" +msgstr "«Sádde viidáset» fáddáprefivssat" + +#: configuredialog.cpp:3117 +msgid "Enter new forward prefix:" +msgstr "Attes ođđa «sádde viidáset» prefivssa:" + +#: configuredialog.cpp:3156 +msgid "" +"This list is checked for every outgoing message from the top to the bottom for " +"a charset that contains all required characters." +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:3165 +msgid "Enter charset:" +msgstr "Atte mearkaráiddu:" + +#: configuredialog.cpp:3171 +msgid "&Keep original charset when replying or forwarding (if possible)" +msgstr "" +"&Doalat álgovuolggalaš mearkaráiddu vástidettiin dahje viidáset sáddedettiin " +"(jos lea vejolaš)" + +#: configuredialog.cpp:3205 +msgid "This charset is not supported." +msgstr "Dát mearkarádju ii dorjojuvvo." + +#: configuredialog.cpp:3256 +msgid "&Use custom message-id suffix" +msgstr "&Geavat iesdefinerejuvvon message-id-suffivssa" + +#: configuredialog.cpp:3269 +msgid "Custom message-&id suffix:" +msgstr "Iešdefinerejuvvon message-&id-suffiksa:" + +#: configuredialog.cpp:3283 +msgid "Define custom mime header fields:" +msgstr "Definere iežat MIME-bajilčála-gietti:" + +#: configuredialog.cpp:3291 +msgid "Value" +msgstr "Arvu" + +#: configuredialog.cpp:3299 +msgid "Ne&w" +msgstr "Ođđ&a" + +#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 52 +#: configuredialog.cpp:3312 kmfolderdia.cpp:268 kmmsgpartdlg.cpp:110 +#: kmtransport.cpp:329 kmtransport.cpp:383 newfolderdialog.cpp:76 rc.cpp:224 +#: rc.cpp:399 +#, no-c-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Namma:" + +#: configuredialog.cpp:3321 +msgid "&Value:" +msgstr "Á&rvu:" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 359 +#: configuredialog.cpp:3468 rc.cpp:782 +#, no-c-format +msgid "Outlook-compatible attachment naming" +msgstr "Outlook-heivvolaš mielddusnammadeapmi" + +#: configuredialog.cpp:3471 +msgid "" +"Turn this option on to make Outlook(tm) understand attachment names containing " +"non-English characters" +msgstr "" +"Vállje dán molssaeavttu vai Outlook™ ipmirda mielddusnamaid main leat mearkkat " +"mat eai leat eŋgelasgielas" + +#: configuredialog.cpp:3482 +msgid "E&nable detection of missing attachments" +msgstr "&Suova sihkkut mildosiid mat váilojit" + +#: configuredialog.cpp:3489 +msgid "Recognize any of the following key words as intention to attach a file:" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:3500 +msgid "Enter new key word:" +msgstr "Attes ođđa čoavddasáni:" + +#: configuredialog.cpp:3521 configuredialog.cpp:3522 kmcomposewin.cpp:2232 +#: kmcomposewin.cpp:2233 +msgid "attachment" +msgstr "mielddus" + +#: configuredialog.cpp:3523 configuredialog.cpp:3524 kmcomposewin.cpp:2234 +#: kmcomposewin.cpp:2235 +msgid "attached" +msgstr "melddustuvvon" + +#: configuredialog.cpp:3542 +msgid "" +"You have chosen to encode attachment names containing non-English characters in " +"a way that is understood by Outlook(tm) and other mail clients that do not " +"support standard-compliant encoded attachment names.\n" +"Note that KMail may create non-standard compliant messages, and consequently it " +"is possible that your messages will not be understood by standard-compliant " +"mail clients; so, unless you have no other choice, you should not enable this " +"option." +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:3569 +msgid "&Reading" +msgstr "&Lohkamin" + +#: configuredialog.cpp:3575 +msgid "Composing" +msgstr "Čále ođđa reivve" + +#: configuredialog.cpp:3581 +msgid "Warnings" +msgstr "Váruhusat" + +#: configuredialog.cpp:3587 +msgid "S/MIME &Validation" +msgstr "S/MIME-&dárkkisteapmi" + +#: configuredialog.cpp:3593 +msgid "Crypto Backe&nds" +msgstr "Krypteren&mohtorat" + +#: configuredialog.cpp:3624 +msgid "" +"" +"

                  Messages sometimes come in both formats. This option controls whether you " +"want the HTML part or the plain text part to be displayed.

                  " +"

                  Displaying the HTML part makes the message look better, but at the same time " +"increases the risk of security holes being exploited.

                  " +"

                  Displaying the plain text part loses much of the message's formatting, but " +"makes it almost impossible to exploit security holes in the HTML " +"renderer (Konqueror).

                  " +"

                  The option below guards against one common misuse of HTML messages, but it " +"cannot guard against security issues that were not known at the time this " +"version of KMail was written.

                  " +"

                  It is therefore advisable to not prefer HTML to plain text.

                  " +"

                  Note: You can set this option on a per-folder basis from the " +"Folder menu of KMail's main window.

                  " +msgstr "" +" " +"

                  Muhtomin e-reivvet bohtet goabbašat formáhtain. Dát molssaeaktu mearrida " +"jos čabu teaksta dahje HTML-oassi čájehuvvo.

                  " +"

                  Jos HTML-oassi čájehuvvo, reivve šaddá fárddalaš, muhto seamma áiggis

                  " +"

                  Jos čabu teaksta-oassi čájehuvvo, de šaddá

                  " +"

                  " +"

                  " +"

                  " + +#: configuredialog.cpp:3641 +msgid "" +"" +"

                  Some mail advertisements are in HTML and contain references to, for example, " +"images that the advertisers employ to find out that you have read their message " +"("web bugs").

                  " +"

                  There is no valid reason to load images off the Internet like this, since " +"the sender can always attach the required images directly to the message.

                  " +"

                  To guard from such a misuse of the HTML displaying feature of KMail, this " +"option is disabled by default.

                  " +"

                  However, if you wish to, for example, view images in HTML messages that were " +"not attached to it, you can enable this option, but you should be aware of the " +"possible problem.

                  " +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:3654 +msgid "" +"" +"

                  Message Disposition Notification Policy

                  " +"

                  MDNs are a generalization of what is commonly called read receipt" +". The message author requests a disposition notification to be sent and the " +"receiver's mail program generates a reply from which the author can learn what " +"happened to his message. Common disposition types include displayed " +"(i.e. read), deleted and dispatched (e.g. forwarded).

                  " +"

                  The following options are available to control KMail's sending of MDNs:

                  " +"
                    " +"
                  • Ignore: Ignores any request for disposition notifications. No MDN " +"will ever be sent automatically (recommended).
                  • " +"
                  • Ask: Answers requests only after asking the user for permission. " +"This way, you can send MDNs for selected messages while denying or ignoring " +"them for others.
                  • " +"
                  • Deny: Always sends a denied notification. This is only " +"slightly better than always sending MDNs. The author will still know that " +"the messages has been acted upon, he just cannot tell whether it was deleted or " +"read etc.
                  • " +"
                  • Always send: Always sends the requested disposition notification. " +"That means that the author of the message gets to know when the message was " +"acted upon and, in addition, what happened to it (displayed, deleted, etc.). " +"This option is strongly discouraged, but since it makes much sense e.g. for " +"customer relationship management, it has been made available.
                  " +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:3687 +msgid "HTML Messages" +msgstr "HTML-reivet" + +#: configuredialog.cpp:3690 +msgid "Prefer H&TML to plain text" +msgstr "Oidde H&TML:a, iige čabu teavstta" + +#: configuredialog.cpp:3694 +msgid "Allow messages to load e&xternal references from the Internet" +msgstr "Soava reivviid viežžat &olgguldas bájuhusaid interneahtas" + +#: configuredialog.cpp:3699 +msgid "" +"WARNING: Allowing HTML in email may increase the risk that your system " +"will be compromised by present and anticipated security exploits. More about HTML mails... " +"More about external references..." +msgstr "" +"VÁRUHUS: Jos suovat HTML e-reivviid de lea álkkit vierisolbmuide " +"atnit sihkarvuođaráiggiid ja beassat sisa du dihtorii. " +"Eanet dieđuid HTML-e-boasttaid birra … " +"Eanet dieđuid olgguldas čujuhusaid birra …" + +#: configuredialog.cpp:3711 +#, fuzzy +msgid "Encrypted Messages" +msgstr "Krypterejuvvon reivve:" + +#: configuredialog.cpp:3713 +#, fuzzy +msgid "Attempt decryption of encrypted messages when viewing" +msgstr "Kryptere reivviid automáhtalaččat &go lea vejolaš." + +#: configuredialog.cpp:3718 +msgid "Message Disposition Notifications" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:3730 +msgid "Send policy:" +msgstr "Sáddennjuolggadus:" + +#: configuredialog.cpp:3732 kmmessage.cpp:1361 kmmessage.cpp:1368 +msgid "&Ignore" +msgstr "&Badjelgeahča" + +#: configuredialog.cpp:3735 +msgid "As&k" +msgstr "&Jeara" + +#: configuredialog.cpp:3738 +msgid "&Deny" +msgstr "&Hilggo" + +#: configuredialog.cpp:3741 +msgid "Al&ways send" +msgstr "Álo &sádde" + +#: configuredialog.cpp:3759 +msgid "Quote original message:" +msgstr "Bájut álgovuolggálaš reivve:" + +#: configuredialog.cpp:3761 +msgid "Nothin&g" +msgstr "Ii mihkii&ge" + +#: configuredialog.cpp:3764 +msgid "&Full message" +msgstr "Olles &reive" + +#: configuredialog.cpp:3767 +msgid "Onl&y headers" +msgstr "D&ušše bajilčállagat" + +#: configuredialog.cpp:3773 +msgid "Do not send MDNs in response to encrypted messages" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:3777 +msgid "" +"WARNING: Unconditionally returning confirmations undermines your " +"privacy. More..." +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:3786 +msgid "Certificate && Key Bundle Attachments" +msgstr "Duođaštusat ja čoavddamieldusat" + +#: configuredialog.cpp:3789 +msgid "Automatically import keys and certificates" +msgstr "A&utomáhtalaččat sisafievrrit čoavdagiid ja duođaštusaid" + +#: configuredialog.cpp:3850 +msgid "" +"Changing the global HTML setting will override all folder specific values." +msgstr "" +"Jos rievdadat oppalaš HTML-heivehusaid, máhppaheivehusat badjelgehččojuvvojit." + +#: configuredialog.cpp:4138 +msgid "This option requires dirmngr >= 0.9.0" +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 216 +#: configuredialog.cpp:4247 rc.cpp:347 +#, no-c-format +msgid "no proxy" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:4248 +msgid "(Current system setting: %1)" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:4425 +msgid "&Folders" +msgstr "&Máhpat" + +#: configuredialog.cpp:4428 +msgid "&Groupware" +msgstr "&Joavkoprográmma" + +#: configuredialog.cpp:4449 +msgid "" +"_: Corresponds to Folder->Move All Messages to Trash\n" +"Ask for co&nfirmation before moving all messages to trash" +msgstr "Jeara jus &oažžu sirdit buot reivviid ruskalihttái" + +#: configuredialog.cpp:4456 +msgid "E&xclude important messages from expiry" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:4467 +msgid "" +"_: to be continued with \"do not loop\", \"loop in current folder\", and \"loop " +"in all folders\".\n" +"When trying to find unread messages:" +msgstr "Geahččalettiin logakeahtes reivviid gávdnat:" + +#: configuredialog.cpp:4470 +msgid "" +"_: continuation of \"When trying to find unread messages:\"\n" +"Do not Loop" +msgstr "Ale máhcat álgui" + +#: configuredialog.cpp:4472 +msgid "" +"_: continuation of \"When trying to find unread messages:\"\n" +"Loop in Current Folder" +msgstr "Máhcat dán máhpas" + +#: configuredialog.cpp:4474 +msgid "" +"_: continuation of \"When trying to find unread messages:\"\n" +"Loop in All Folders" +msgstr "Máhcat buot máhpain" + +#: configuredialog.cpp:4487 +msgid "" +"_: to be continued with \"jump to first new message\", \"jump to first unread " +"or new message\",and \"jump to last selected message\".\n" +"When entering a folder:" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:4490 +msgid "" +"_: continuation of \"When entering a folder:\"\n" +"Jump to First New Message" +msgstr "Mana vuosttaš reivii" + +#: configuredialog.cpp:4492 +msgid "" +"_: continuation of \"When entering a folder:\"\n" +"Jump to First Unread or New Message" +msgstr "Mana vuosttaš logakeahes dahje ođđa reivii" + +#: configuredialog.cpp:4494 +msgid "" +"_: continuation of \"When entering a folder:\"\n" +"Jump to Last Selected Message" +msgstr "Mana maŋemuš válljejuvvon reivii" + +#: configuredialog.cpp:4501 +msgid "Mar&k selected message as read after" +msgstr "Merke reivve «&lohkon» maŋŋá" + +#: configuredialog.cpp:4505 +msgid " sec" +msgstr " s" + +#: configuredialog.cpp:4518 +msgid "Ask for action after &dragging messages to another folder" +msgstr "Jeara &maid galgá bargat maŋŋá go lea geassán reivviid eará máhppii" + +#: configuredialog.cpp:4529 +msgid "" +"_: to be continued with \"flat files\" and \"directories\", resp.\n" +"By default, &message folders on disk are:" +msgstr "Standárdan, &reivemáhpat leat:" + +#: configuredialog.cpp:4532 +msgid "" +"_: continuation of \"By default, &message folders on disk are\"\n" +"Flat Files (\"mbox\" format)" +msgstr "Duolbafiillat («mbox»-formáhtta)" + +#: configuredialog.cpp:4534 +msgid "" +"_: continuation of \"By default, &message folders on disk are\"\n" +"Directories (\"maildir\" format)" +msgstr "Ozut («maildir»-formáhtta)" + +#: configuredialog.cpp:4537 +msgid "" +"_: what's this help\n" +"" +"

                  This selects which mailbox format will be the default for local folders:

                  " +"

                  mbox: KMail's mail folders are represented by a single file each. " +"Individual messages are separated from each other by a line starting with " +"\"From \". This saves space on disk, but may be less robust, e.g. when moving " +"messages between folders.

                  " +"

                  maildir: KMail's mail folders are represented by real folders on " +"disk. Individual messages are separate files. This may waste a bit of space on " +"disk, but should be more robust, e.g. when moving messages between folders.

                  " +"
                  " +msgstr "" +" " +"

                  Dás válljet standárda boastaboksaformáhta:

                  " +"

                  mbox: Juohke boastamáhppa lea okta stuorra fiila mas buot reivvet " +"leat. Reivvet sirrejuvvojit linnjáin mas lea «From» álggus. Dát formáhtta " +"geavaha unnit saji, muhto dalle sáhttet meattáhusat čuoččuhit, omd. go sirddát " +"reivviid máhpáid gaskkas.

                  " +"

                  maildir: Juohke boastamáhppa lea ohcu garraskearrus. Juohke reive lea " +"fiila. Dát váldá eanet saji garraskearrus, muhto lea nannuseabbut, omd. go " +"sirddát reivviid máhpaid gaskkas.

                  " + +#: configuredialog.cpp:4562 +msgid "Open this folder on startup:" +msgstr "Raba dán máhppa vuolggahettiin:" + +#: configuredialog.cpp:4570 +msgid "Empty local &trash folder on program exit" +msgstr "Gurre báikkálaš &ruskelihti prográmma heaittihettiin" + +#: configuredialog.cpp:4578 +msgid "Enable full text &indexing" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:4588 +#, fuzzy +msgid "Quota units: " +msgstr "&Bájuhanmearka:" + +#: configuredialog.cpp:4590 quotajobs.h:86 +msgid "KB" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:4591 quotajobs.h:91 +msgid "MB" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:4592 quotajobs.h:96 +msgid "GB" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:4601 +msgid "" +"_: what's this help\n" +"" +"

                  When jumping to the next unread message, it may occur that no more unread " +"messages are below the current message.

                  " +"

                  Do not loop: The search will stop at the last message in the current " +"folder.

                  " +"

                  Loop in current folder: The search will continue at the top of the " +"message list, but not go to another folder.

                  " +"

                  Loop in all folders: The search will continue at the top of the " +"message list. If no unread messages are found it will then continue to the next " +"folder.

                  " +"

                  Similarly, when searching for the previous unread message, the search will " +"start from the bottom of the message list and continue to the previous folder " +"depending on which option is selected.

                  " +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:4618 +msgid "" +"_: what's this help\n" +"" +"

                  Full text indexing allows very fast searches on the content of your " +"messages. When enabled, the search dialog will work very fast. Also, the search " +"tool bar will select messages based on content.

                  " +"

                  It takes up a certain amount of disk space (about half the disk space for " +"the messages).

                  " +"

                  After enabling, the index will need to be built, but you can continue to use " +"KMail while this operation is running.

                  " +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:4694 +msgid "&IMAP Resource Folder Options" +msgstr "&IMAP-resurssaid máhppamolssaeavttut" + +#: configuredialog.cpp:4698 +msgid "&Enable IMAP resource functionality" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:4699 +msgid "This enables the IMAP storage for the Kontact applications" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:4712 +msgid "&Format used for the groupware folders:" +msgstr "Joavkoprográmmamáhpaid &formáhtta:" + +#: configuredialog.cpp:4714 +msgid "" +"Choose the format to use to store the contents of the groupware folders." +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:4723 +msgid "Standard (Ical / Vcard)" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:4723 +msgid "Kolab (XML)" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:4731 +msgid "&Language of the groupware folders:" +msgstr "Joavkoprográmmamáhpaid gie&lla:" + +#: configuredialog.cpp:4734 +msgid "Set the language of the folder names" +msgstr "Bija máhpanamaid giela" + +#: configuredialog.cpp:4743 +msgid "English" +msgstr "Eŋgelasgiella" + +#: configuredialog.cpp:4743 +msgid "German" +msgstr "Duiskkagiella" + +#: configuredialog.cpp:4743 +msgid "French" +msgstr "Fránskkagiella" + +#: configuredialog.cpp:4743 +msgid "Dutch" +msgstr "Hollánddagiella" + +#: configuredialog.cpp:4752 +msgid "Set the parent of the resource folders" +msgstr "Bija resursamáhpaid ruohtasa" + +#: configuredialog.cpp:4781 +msgid "&Hide groupware folders" +msgstr "Č&iega joavkoprográmmamáhpaid" + +#: configuredialog.cpp:4785 +msgid "" +"When this is checked, you will not see the IMAP resource folders in the folder " +"tree." +msgstr "" +"Go dát lea válljejuvvon, de it oainne IMAP-resursamáhpaid máhppamuoras." + +#: configuredialog.cpp:4792 +#, fuzzy +msgid "&Only show groupware folders for this account" +msgstr "Re&sursamáhpat leat konttus:" + +#: configuredialog.cpp:4796 +#, fuzzy +msgid "" +"When this is checked, you will not see normal mail folders in the folder tree " +"for the account configured for groupware." +msgstr "" +"Go dát lea válljejuvvon, de it oainne IMAP-resursamáhpaid máhppamuoras." + +#: configuredialog.cpp:4804 +msgid "Synchronize groupware changes immediately" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:4806 +msgid "" +"Synchronize groupware changes in disconnected IMAP folders immediately when " +"being online." +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:4818 +msgid "Groupware Compatibility && Legacy Options" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:4823 +msgid "&Enable groupware functionality" +msgstr "Bija &joavkoprográmma doaimmaid johtui" + +#: configuredialog.cpp:4831 +msgid "Mangle From:/To: headers in replies to invitations" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:4832 +msgid "" +"Turn this option on in order to make Outlook(tm) understand your answers to " +"invitation replies" +msgstr "Geavat dán molssaeavttu vai Outlook™ ipmirda du bovdehusvástádusaid" + +#: configuredialog.cpp:4837 +msgid "Send invitations in the mail body" +msgstr "Sádde bovdehusaid reivve siste" + +#: configuredialog.cpp:4838 +msgid "" +"Turn this option on in order to make Outlook(tm) understand your answers to " +"invitations" +msgstr "Vállje dán molssaeavttu vai Outlook™ ipmirda go vástidat bovdehusaid" + +#: configuredialog.cpp:4846 +#, fuzzy +msgid "Exchange compatible invitation naming" +msgstr "Automáhtalaš bovdehussádden" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 183 +#: configuredialog.cpp:4847 rc.cpp:685 +#, no-c-format +msgid "" +"Microsoft Outlook, when used in combination with a Microsoft Exchange server, " +"has a problem understanding standards-compliant groupware e-mail. Turn this " +"option on to send groupware invitations in a way that Microsoft Exchange " +"understands." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 188 +#: configuredialog.cpp:4853 rc.cpp:688 +#, no-c-format +msgid "Automatic invitation sending" +msgstr "Automáhtalaš bovdehussádden" + +#: configuredialog.cpp:4854 +msgid "" +"When this is on, the user will not see the mail composer window. Invitation " +"mails are sent automatically" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:4867 +msgid "" +"Invitations are normally sent as attachments to a mail. This switch changes " +"the invitation mails to be sent in the text of the mail instead; this is " +"necessary to send invitations and replies to Microsoft Outlook." +"
                  But, when you do this, you no longer get descriptive text that mail " +"programs can read; so, to people who have email programs that do not understand " +"the invitations, the resulting messages look very odd." +"
                  People that have email programs that do understand invitations will still " +"be able to work with this.
                  " +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:4922 +msgid "" +msgstr "mVállje máhpa r>" + +#: configuredialog.cpp:5026 +msgid "&Resource folders are subfolders of:" +msgstr "Re&sursamáhpat leat dán vuollemáhpat:" + +#: configuredialog.cpp:5029 +msgid "&Resource folders are in account:" +msgstr "Re&sursamáhpat leat konttus:" + +#: configuredialog_p.cpp:43 +msgid "New Identity" +msgstr "Ođđa identitehta" + +#: configuredialog_p.cpp:54 +msgid "&New identity:" +msgstr "&Ođđa identitehta:" + +#: configuredialog_p.cpp:63 +msgid "&With empty fields" +msgstr "Guoru&s osiiguin" + +#: configuredialog_p.cpp:69 +msgid "&Use Control Center settings" +msgstr "&Geavat stivrenguovddáža heivehusaid" + +#: configuredialog_p.cpp:74 +msgid "&Duplicate existing identity" +msgstr "Máŋ&ge identitehta mii juo gávdno" + +#: configuredialog_p.cpp:83 +msgid "&Existing identities:" +msgstr "&Identitehtat mat juo gávdnojit:" + +#: configuredialog_p.cpp:196 +msgid "New Language" +msgstr "Ođđa giella" + +#: configuredialog_p.cpp:202 +msgid "Choose &language:" +msgstr "Vállje &giela:" + +#: configuredialog_p.cpp:234 +msgid "No More Languages Available" +msgstr "Eai šat gávdno eanet gielat" + +#: configuredialog_p.cpp:288 +msgid "Load Profile" +msgstr "Viečča &profiillaid" + +#: configuredialog_p.cpp:295 +msgid "Available Profiles" +msgstr "Olamuttus profiillat" + +#: configuredialog_p.cpp:296 kmmimeparttree.cpp:64 +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#: configuredialog_p.cpp:302 +msgid "&Select a profile and click 'OK' to load its settings:" +msgstr "&Vállje profiilla ja deaddil «Bija atnui» geavahišgoahtit heivehusaid:" + +#: configuredialog_p.cpp:342 +msgid "" +"_: Missing profile name placeholder\n" +"Unnamed" +msgstr "Nammaheapmi" + +#: configuredialog_p.cpp:348 +msgid "" +"_: Missing profile description placeholder\n" +"Not available" +msgstr "Ii olamuttus" + +#: customtemplates.cpp:87 +msgid "" +"_: Message->\n" +"Universal" +msgstr "Universála" + +#: customtemplates.cpp:88 customtemplates.cpp:131 +msgid "" +"_: Message->\n" +"Reply" +msgstr "Vástit" + +#: customtemplates.cpp:89 customtemplates.cpp:133 +msgid "" +"_: Message->\n" +"Reply to All" +msgstr "Vástit buohkaide" + +#: customtemplates.cpp:90 customtemplates.cpp:135 +msgid "" +"_: Message->\n" +"Forward" +msgstr "Sádde &viidáseabbut" + +#: customtemplates.cpp:93 +msgid "" +"" +"

                  Here you can add, edit, and delete custom message templates to use when you " +"compose a reply or forwarding message. Create the custom template by selecting " +"it using the right mouse button menu or toolbar menu. Also, you can bind a " +"keyboard combination to the template for faster operations.

                  " +"

                  Message templates support substitution commands by simple typing them or " +"selecting them from menu Insert command.

                  " +"

                  There are four types of custom templates: used to Reply, " +"Reply to All, Forward, and Universal " +"which can be used for all kind of operations. You cannot bind keyboard shortcut " +"to Universal templates.

                  " +msgstr "" + +#: customtemplates.cpp:107 templatesconfiguration.cpp:105 +msgid "How does this work?" +msgstr "Mo bat dát doaibmá?" + +#: customtemplates.cpp:137 +msgid "" +"_: Message->\n" +"Unknown" +msgstr "Amas" + +#: customtemplates.cpp:347 customtemplates.cpp:364 +msgid "Key Conflict" +msgstr "Boallokonflikta" + +#: customtemplates.cpp:348 +msgid "" +"The selected shortcut is already used for another custom template, would you " +"still like to continue with the assignment?" +msgstr "" + +#: customtemplates.cpp:365 +msgid "" +"The selected shortcut is already used, would you still like to continue with " +"the assignment?" +msgstr "" + +#: distributionlistdialog.cpp:96 +msgid "Save Distribution List" +msgstr "Vurke distribušuvdnalisttu" + +#: distributionlistdialog.cpp:97 +msgid "Save List" +msgstr "Vurke listtu" + +#: distributionlistdialog.cpp:106 +msgid "Name:" +msgstr "Namma:" + +#: distributionlistdialog.cpp:116 recipientspicker.cpp:390 +msgid "Email" +msgstr "E-boasta" + +#: distributionlistdialog.cpp:170 +msgid "" +"There are no recipients in your list. First select some recipients, then try " +"again." +msgstr "" + +#: distributionlistdialog.cpp:185 +msgid "New Distribution List" +msgstr "Ođđa distribušuvdnalistu" + +#: distributionlistdialog.cpp:186 +msgid "Please enter name:" +msgstr "Čális nama:" + +#: distributionlistdialog.cpp:197 +msgid "" +"Distribution list with the given name %1 already exists. Please " +"select a different name." +msgstr "" +"Distribušuvdnalistu %1 namas gávdno juo. Válljes eará nama." + +#: editorwatcher.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Edit with:" +msgstr "Doaimmat identitehta" + +#: editorwatcher.cpp:169 +msgid "" +"KMail is unable to detect when the choosen editor is closed. To avoid data " +"loss, editing the attachment will be aborted." +msgstr "" + +#: editorwatcher.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "Unable to edit attachment" +msgstr "Mildusa namma: " + +#: encodingdetector.cpp:1250 encodingdetector.cpp:1352 +msgid "" +"_: @item Text character set\n" +"Unicode" +msgstr "" + +#: encodingdetector.cpp:1252 encodingdetector.cpp:1322 +msgid "" +"_: @item Text character set\n" +"Cyrillic" +msgstr "" + +#: encodingdetector.cpp:1254 encodingdetector.cpp:1337 +msgid "" +"_: @item Text character set\n" +"Western European" +msgstr "" + +#: encodingdetector.cpp:1256 encodingdetector.cpp:1319 +msgid "" +"_: @item Text character set\n" +"Central European" +msgstr "" + +#: encodingdetector.cpp:1258 encodingdetector.cpp:1325 +msgid "" +"_: @item Text character set\n" +"Greek" +msgstr "" + +#: encodingdetector.cpp:1260 encodingdetector.cpp:1328 +msgid "" +"_: @item Text character set\n" +"Hebrew" +msgstr "" + +#: encodingdetector.cpp:1262 encodingdetector.cpp:1334 +msgid "" +"_: @item Text character set\n" +"Turkish" +msgstr "" + +#: encodingdetector.cpp:1264 encodingdetector.cpp:1331 +msgid "" +"_: @item Text character set\n" +"Japanese" +msgstr "" + +#: encodingdetector.cpp:1266 encodingdetector.cpp:1316 +msgid "" +"_: @item Text character set\n" +"Baltic" +msgstr "" + +#: encodingdetector.cpp:1268 encodingdetector.cpp:1313 +msgid "" +"_: @item Text character set\n" +"Arabic" +msgstr "" + +#: encodingdetector.cpp:1340 +msgid "" +"_: @item Text character set\n" +"Chinese Traditional" +msgstr "" + +#: encodingdetector.cpp:1343 +msgid "" +"_: @item Text character set\n" +"Chinese Simplified" +msgstr "" + +#: encodingdetector.cpp:1346 +msgid "" +"_: @item Text character set\n" +"Korean" +msgstr "" + +#: encodingdetector.cpp:1349 +msgid "" +"_: @item Text character set\n" +"Thai" +msgstr "" + +#: expirejob.cpp:164 +msgid "" +"_n: Removing 1 old message from folder %1...\n" +"Removing %n old messages from folder %1..." +msgstr "" +"Váldimin eret ovtta boares reivve %1 máhpas …\n" +"Váldimin eret %n boares reivve %1 máhpas …" + +#: expirejob.cpp:171 +msgid "Cannot expire messages from folder %1: destination folder %2 not found" +msgstr "Ii sáhte boarásmahttit reivviid %1 máhpas: ulbmilmáhppa %2 ii gávdno" + +#: expirejob.cpp:186 +msgid "" +"_n: Moving 1 old message from folder %1 to folder %2...\n" +"Moving %n old messages from folder %1 to folder %2..." +msgstr "" +"Sirdá ovtta boares reivve %1 máhpas %2 máhppii …\n" +"Sirdá %n boares reivviid %1 máhpas %2 máhppii …" + +#: expirejob.cpp:214 +msgid "" +"_n: Removed 1 old message from folder %1.\n" +"Removed %n old messages from folder %1." +msgstr "" +"Válddii eret ovtta boares reivve %1 máhpas.\n" +"Válddii eret %n boares reivve %1 máhpas." + +#: expirejob.cpp:220 +msgid "" +"_n: Moved 1 old message from folder %1 to folder %2.\n" +"Moved %n old messages from folder %1 to folder %2." +msgstr "" +"Sirddii ovtta boares reivve %1 máhpas %2 máhppii.\n" +"Sirddii %n boares reivviid %1 máhpas %2 máhppii." + +#: expirejob.cpp:227 +msgid "Removing old messages from folder %1 failed." +msgstr "Filtii váldit eret reivviid %1-máhpas." + +#: expirejob.cpp:231 +msgid "Moving old messages from folder %1 to folder %2 failed." +msgstr "Filtii sirdit boares reivviid %1 máhpas %2 máhppii." + +#: expirejob.cpp:237 +msgid "Removing old messages from folder %1 was canceled." +msgstr "Gaskkalduhtii váldit eret reivviid %1-máhpas." + +#: expirejob.cpp:241 +msgid "Moving old messages from folder %1 to folder %2 was canceled." +msgstr "" + +#: expirypropertiesdialog.cpp:31 +msgid "Mail Expiry Properties" +msgstr "Boarásmuvvon reivviid iešvugiid" + +#: expirypropertiesdialog.cpp:46 +msgid "Expire read mails after" +msgstr "Lohkon reivvet boarásmuvvojit maŋŋá" + +#: expirypropertiesdialog.cpp:57 expirypropertiesdialog.cpp:75 +msgid "days" +msgstr " beaivvi" + +#: expirypropertiesdialog.cpp:64 +msgid "Expire unread mails after" +msgstr "Lohkon reivvet boarásmuvvojit maŋŋá" + +#: expirypropertiesdialog.cpp:83 +msgid "Expiry action:" +msgstr "Boarásmahttindoaibma:" + +#: expirypropertiesdialog.cpp:97 +msgid "Move to:" +msgstr "Sirdde dása:" + +#: expirypropertiesdialog.cpp:107 +msgid "Delete permanently" +msgstr "Sihko agibeaivái" + +#: expirypropertiesdialog.cpp:113 +msgid "" +"Note: Expiry action will be applied immediately after confirming settings." +msgstr "" + +#: expirypropertiesdialog.cpp:163 +msgid "Please select a folder to expire messages into." +msgstr "Vállje makkár máhppii galgá bidjat boaresmuvvon reivviid." + +#: expirypropertiesdialog.cpp:164 +msgid "No Folder Selected" +msgstr "Ii oktage máhppa válljejuvvon" + +#: favoritefolderview.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Favorite Folders" +msgstr "Ođđa máhppa" + +#: favoritefolderview.cpp:326 +#, fuzzy +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Váldde eret &aisttonmearkkaid" + +#: favoritefolderview.cpp:328 favoritefolderview.cpp:378 +#, fuzzy +msgid "Rename Favorite" +msgstr "Rievdat silli nama" + +#: favoritefolderview.cpp:337 kmfoldertree.cpp:1153 kmmainwidget.cpp:2767 +msgid "&Assign Shortcut..." +msgstr "" + +#: favoritefolderview.cpp:338 kmfoldertree.cpp:1158 +msgid "Expire..." +msgstr "Boarásmahte …" + +#: favoritefolderview.cpp:341 +#, fuzzy +msgid "Add Favorite Folder..." +msgstr "&Ođđa máhppa …" + +#: favoritefolderview.cpp:395 +#, fuzzy +msgid "Local Inbox" +msgstr "Báikkálaš boastaboksá" + +#: favoritefolderview.cpp:397 +#, c-format +msgid "Inbox of %1" +msgstr "" + +#: favoritefolderview.cpp:401 +msgid "%1 on %2" +msgstr "" + +#: favoritefolderview.cpp:403 +msgid "%1 (local)" +msgstr "" + +#: favoritefolderview.cpp:443 +#, fuzzy +msgid "Add Favorite Folder" +msgstr "Ođđa máhppa" + +#: filterimporterexporter.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Select Filters" +msgstr "Vállje máhpa" + +#: filterimporterexporter.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Filters" +msgstr "Silli %1" + +#: filterimporterexporter.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "Import Filters" +msgstr "vCard-sisafievrrideapmi filtii" + +#: filterimporterexporter.cpp:189 +msgid "" +"The selected file is not readable. Your file access permissions might be " +"insufficient." +msgstr "" + +#: filterimporterexporter.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "Export Filters" +msgstr "Čoavddaolggosfievrrideapmi filtii" + +#: filterlogdlg.cpp:56 +msgid "Filter Log Viewer" +msgstr "" + +#: filterlogdlg.cpp:74 +msgid "&Log filter activities" +msgstr "" + +#: filterlogdlg.cpp:79 +msgid "" +"You can turn logging of filter activities on and off here. Of course, log data " +"is collected and shown only when logging is turned on. " +msgstr "" + +#: filterlogdlg.cpp:83 +msgid "Logging Details" +msgstr "" + +#: filterlogdlg.cpp:88 +msgid "Log pattern description" +msgstr "" + +#: filterlogdlg.cpp:98 +msgid "Log filter &rule evaluation" +msgstr "" + +#: filterlogdlg.cpp:105 +msgid "" +"You can control the feedback in the log concerning the evaluation of the filter " +"rules of applied filters: having this option checked will give detailed " +"feedback for each single filter rule; alternatively, only feedback about the " +"result of the evaluation of all rules of a single filter will be given." +msgstr "" + +#: filterlogdlg.cpp:112 +msgid "Log filter pattern evaluation" +msgstr "" + +#: filterlogdlg.cpp:122 +msgid "Log filter actions" +msgstr "" + +#: filterlogdlg.cpp:133 +msgid "Log size limit:" +msgstr "" + +#: filterlogdlg.cpp:140 +msgid "unlimited" +msgstr "rájahis" + +#: filterlogdlg.cpp:144 +msgid "" +"Collecting log data uses memory to temporarily store the log data; here you can " +"limit the maximum amount of memory to be used: if the size of the collected log " +"data exceeds this limit then the oldest data will be discarded until the limit " +"is no longer exceeded. " +msgstr "" + +#: filterlogdlg.cpp:258 +msgid "" +"Could not write the file %1:\n" +"\"%2\" is the detailed error description." +msgstr "" +"Ii sáhttán čállit fiilla %1:\n" +"«%2» lea bienalaš meattáhusválddahus." + +#: filterlogdlg.cpp:262 kmcommands.cpp:2706 kmcommands.cpp:2730 +#: kmmainwidget.cpp:1795 kmmainwidget.cpp:1812 urlhandlermanager.cpp:489 +msgid "KMail Error" +msgstr "KMail-meattáhusdieđáhus" + +#: folderdiaacltab.cpp:78 +msgid "" +"_: Permissions\n" +"None" +msgstr "Eai makkárge" + +#: folderdiaacltab.cpp:79 +msgid "" +"_: Permissions\n" +"Read" +msgstr "Lohkat" + +#: folderdiaacltab.cpp:80 +msgid "" +"_: Permissions\n" +"Append" +msgstr "Lasihit" + +#: folderdiaacltab.cpp:81 +msgid "" +"_: Permissions\n" +"Write" +msgstr "Čállit" + +#: folderdiaacltab.cpp:82 +msgid "" +"_: Permissions\n" +"All" +msgstr "Visot" + +#: folderdiaacltab.cpp:95 +msgid "&User identifier:" +msgstr "&Geavaheaddjiidentifikáhtor:" + +#: folderdiaacltab.cpp:101 +msgid "" +"The User Identifier is the login of the user on the IMAP server. This can be a " +"simple user name or the full email address of the user; the login for your own " +"account on the server will tell you which one it is." +msgstr "" + +#: folderdiaacltab.cpp:106 folderdiaacltab.cpp:341 +msgid "Permissions" +msgstr "Vuoigatvuođat" + +#: folderdiaacltab.cpp:247 +msgid "Custom Permissions" +msgstr "Iešdefinerejuvvon vuoigatvuođat" + +#: folderdiaacltab.cpp:249 +msgid "Custom Permissions (%1)" +msgstr "Iešdefinerejuvvon vuoigatvuođat (%1)" + +#: folderdiaacltab.cpp:340 +msgid "User Id" +msgstr "Geavaheaddji-id" + +#: folderdiaacltab.cpp:352 +msgid "Add Entry..." +msgstr "Lasit merkoša …" + +#: folderdiaacltab.cpp:353 +msgid "Modify Entry..." +msgstr "Rievdat merkoša …" + +#: folderdiaacltab.cpp:354 +msgid "Remove Entry" +msgstr "Váldde eret merkoša" + +#: folderdiaacltab.cpp:426 +msgid "Error retrieving user permissions." +msgstr "Filtii geavaheaddji vuoigatvuođaid viežžamis." + +#: folderdiaacltab.cpp:431 +msgid "Information not retrieved from server yet, please use \"Check Mail\"." +msgstr "Dieđut eai leat vižžojuvvon bálvvás vel. Geavat «Iskka e-boastta»." + +#: folderdiaacltab.cpp:446 folderdiaquotatab.cpp:114 +msgid "Error: no IMAP account defined for this folder" +msgstr "Meattáhus: Ii makkárge IMAP-konttu meroštuvvon dán máhpas" + +#: folderdiaacltab.cpp:452 folderdiaquotatab.cpp:120 +msgid "Connecting to server %1, please wait..." +msgstr "Laktašeamen %1 bálvái, vuorddes …" + +#: folderdiaacltab.cpp:470 folderdiaquotatab.cpp:139 +#: kmfoldercachedimap.cpp:843 +#, c-format +msgid "Error connecting to server %1" +msgstr "Meattáhus laktašettiin %1 bálvái" + +#: folderdiaacltab.cpp:490 folderdiaacltab.cpp:517 +msgid "This IMAP server does not have support for access control lists (ACL)" +msgstr "Dát IMAP-bálva ii doarjjo beassandárkkistanlisttuid (ACL)" + +#: folderdiaacltab.cpp:519 +#, c-format +msgid "" +"Error retrieving access control list (ACL) from server\n" +"%1" +msgstr "" + +#: folderdiaacltab.cpp:564 +msgid "Modify Permissions" +msgstr "Rievdat vuoigatvuođaid" + +#: folderdiaacltab.cpp:598 +msgid "Add Permissions" +msgstr "Lasit vuoigatvuođaid" + +#: folderdiaacltab.cpp:631 +msgid "" +"Do you really want to remove your own permissions for this folder? You will not " +"be able to access it afterwards." +msgstr "" +"Háliidatgo duođas váldit eret iežat vuoigatvuođaid dán máhpas? Don it beasa " +"deikke maŋŋileabbut." + +#: folderdiaquotatab.cpp:163 folderdiaquotatab.cpp:177 +msgid "This account does not have support for quota information." +msgstr "" + +#: folderdiaquotatab.cpp:165 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error retrieving quota information from server\n" +"%1" +msgstr "Meattáhus vieččadettiin reivviid bálvvás." + +#: folderdiaquotatab.cpp:184 +msgid "No quota is set for this folder." +msgstr "" + +#: folderdiaquotatab_p.cpp:66 +msgid "Root:" +msgstr "" + +#: folderdiaquotatab_p.cpp:68 +msgid "Usage:" +msgstr "" + +#: folderrequester.cpp:66 +msgid "Select Folder" +msgstr "Vállje máhpa" + +#: folderrequester.cpp:95 kmcommands.cpp:1831 kmfoldermgr.cpp:45 +#: kmfoldertree.cpp:552 +msgid "Local Folders" +msgstr "Báikkalaš máhpat" + +#: folderrequester.cpp:107 +msgid "Unknown folder '%1'" +msgstr "" + +#: folderrequester.cpp:109 +msgid "Please select a folder" +msgstr "Vállje máhpa" + +#: foldershortcutdialog.cpp:59 +#, c-format +msgid "Shortcut for Folder %1" +msgstr "Njuolggobálggis %1-máhppii" + +#: foldershortcutdialog.cpp:64 +msgid "Select Shortcut for Folder" +msgstr "Vállje máhpa njuolggobálggis" + +#: foldershortcutdialog.cpp:65 +msgid "" +"To choose a key or a combination of keys which select the current folder, " +"click the button below and then press the key(s) you wish to associate with " +"this folder." +msgstr "" + +#: foldershortcutdialog.cpp:91 kmfilterdlg.cpp:526 snippetdlg.cpp:93 +msgid "The selected shortcut is already used, please select a different one." +msgstr "" + +#: foldertreebase.cpp:85 +msgid "&Move Here" +msgstr "&Sirdde dása" + +#: foldertreebase.cpp:86 +msgid "&Copy Here" +msgstr "&Máŋge dása" + +#: foldertreebase.cpp:88 +msgid "C&ancel" +msgstr "&Orustahte barggu" + +#: headeritem.cpp:157 headeritem.cpp:164 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" + +#: headeritem.cpp:171 headerstyle.cpp:140 headerstyle.cpp:238 +#: headerstyle.cpp:442 headerstyle.cpp:625 headerstyle.cpp:778 +#: kmmainwidget.cpp:1057 +msgid "No Subject" +msgstr "Fáddá váilo" + +#: headerlistquicksearch.cpp:56 +msgid "Reset Quick Search" +msgstr "Máhcat jođanisohcama" + +#: headerlistquicksearch.cpp:65 +msgid "" +"Reset Quick Search\n" +"Resets the quick search so that all messages are shown again." +msgstr "" +"Máhcat jođanisohcama\n" +"Máhcat jođanisohcama vai oainnát buot reivviid fas." + +#: headerlistquicksearch.cpp:69 +msgid "Stat&us:" +msgstr "S&táhtus:" + +#: headerlistquicksearch.cpp:72 +msgid "Any Status" +msgstr "Sahtedohko stáhtus" + +#: headerlistquicksearch.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Open Full Search" +msgstr "Sihko ohcama" + +#: headerstyle.cpp:169 headerstyle.cpp:296 headerstyle.cpp:647 +#: headerstyle.cpp:860 +msgid "[vCard]" +msgstr "[vCard]" + +#: headerstyle.cpp:174 headerstyle.cpp:314 headerstyle.cpp:672 +#: headerstyle.cpp:797 +msgid "CC: " +msgstr "Máŋggus: " + +#: headerstyle.cpp:177 headerstyle.cpp:318 headerstyle.cpp:679 +#: headerstyle.cpp:800 +msgid "BCC: " +msgstr "Čiegus máŋggus:" + +#: headerstyle.cpp:272 headerstyle.cpp:685 +msgid "Date: " +msgstr "Beaivi: " + +#: headerstyle.cpp:292 headerstyle.cpp:639 headerstyle.cpp:865 +msgid "From: " +msgstr "Sáddejeaddji: " + +#: headerstyle.cpp:310 headerstyle.cpp:665 headerstyle.cpp:873 +msgid "To: " +msgstr "Vuostáiváldi: " + +#: headerstyle.cpp:322 +msgid "Reply to: " +msgstr "Vástádusčujuhus: " + +#: headerstyle.cpp:408 +msgid "" +"%1% probability of being spam.\n" +"\n" +"Full report:\n" +"%2" +msgstr "" + +#: headerstyle.cpp:609 +msgid "Launch IM" +msgstr "" + +#: headerstyle.cpp:642 +msgid "(resent from %1)" +msgstr "" + +#: headerstyle.cpp:694 +#, fuzzy +msgid "User-Agent: " +msgstr "&Hoahppu" + +#: headerstyle.cpp:703 +msgid "X-Mailer: " +msgstr "" + +#: headerstyle.cpp:723 +msgid "Spam Status:" +msgstr "Ruskaboastastáhtus: " + +#: htmlstatusbar.cpp:91 +msgid "" +"" +"
                  H" +"
                  T" +"
                  M" +"
                  L" +"
                  " +"
                  M" +"
                  e" +"
                  s" +"
                  s" +"
                  a" +"
                  g" +"
                  e
                  " +msgstr "
                  H
                  T
                  M
                  L

                  r
                  e
                  i
                  v
                  e
                  " + +#: htmlstatusbar.cpp:94 +msgid "" +"" +"
                  N" +"
                  o" +"
                  " +"
                  H" +"
                  T" +"
                  M" +"
                  L" +"
                  " +"
                  M" +"
                  e" +"
                  s" +"
                  s" +"
                  a" +"
                  g" +"
                  e
                  " +msgstr "
                  I
                  i
                  H
                  T
                  M
                  L

                  r
                  e
                  i
                  v
                  e
                  " + +#: identitydialog.cpp:90 +msgid "Edit Identity" +msgstr "Doaimmat identitehta" + +#: identitydialog.cpp:118 +msgid "&Your name:" +msgstr "&Du namma:" + +#: identitydialog.cpp:120 +msgid "" +"" +"

                  Your name

                  " +"

                  This field should contain your name as you would like it to appear in the " +"email header that is sent out;

                  " +"

                  if you leave this blank your real name will not appear, only the email " +"address.

                  " +msgstr "" +" " +"

                  Iežat namma

                  " +"

                  Dán giettis gálggašii du namma leat, nugo háliidat ahte dat gálgá leat " +"reiveoaivvis mii sáddejuvvo.

                  " +"

                  Jus guođát dán guorusin de čájehuvvo dušše du e-boastačujuhus.

                  " + +#: identitydialog.cpp:132 +msgid "Organi&zation:" +msgstr "Orga&nisašuvdna:" + +#: identitydialog.cpp:134 +msgid "" +"" +"

                  Organization

                  " +"

                  This field should have the name of your organization if you'd like it to be " +"shown in the email header that is sent out.

                  " +"

                  It is safe (and normal) to leave this blank.

                  " +msgstr "" +" " +"

                  Organisašuvdna

                  " +"

                  Dása čálát du organisašuvnna nama nugo čájehuvvo reiveoaivvis.

                  " +"

                  Lea dábálaš ja aibbas ortnegis guođđit dán gietti guorusin.

                  " + +#: identitydialog.cpp:147 +msgid "&Email address:" +msgstr "&E-boastačujuhus:" + +#: identitydialog.cpp:149 +msgid "" +"" +"

                  Email address

                  " +"

                  This field should have your full email address.

                  " +"

                  If you leave this blank, or get it wrong, people will have trouble replying " +"to you.

                  " +msgstr "" +" " +"

                  E-boastačujuhus

                  " +"

                  Dán gieđđái gálggašit čállit ollislaš e-boastačujuhusa

                  " +"

                  Jus dát gieddi lea guorus, dahje du čujuhus lea boastot čállojuvvon, olbmot " +"eai dáidde du reivviid vástidit.

                  " + +#: identitydialog.cpp:161 +msgid "Cryptograph&y" +msgstr "Kr&ypteren" + +#: identitydialog.cpp:168 identitydialog.cpp:192 identitydialog.cpp:217 +#: identitydialog.cpp:243 +msgid "Chang&e..." +msgstr "R&ievdat …" + +#: identitydialog.cpp:169 +msgid "Your OpenPGP Signature Key" +msgstr "OpenPGP-čoavddat" + +#: identitydialog.cpp:170 +msgid "" +"Select the OpenPGP key which should be used to digitally sign your messages." +msgstr "" +"Vállje OpenPGP-čoavdaga mainna digitalalaččat vuolláičálát iežat reivviid." + +#: identitydialog.cpp:174 +msgid "" +"" +"

                  The OpenPGP key you choose here will be used to digitally sign messages. You " +"can also use GnuPG keys.

                  " +"

                  You can leave this blank, but KMail will not be able to digitally sign " +"emails using OpenPGP; normal mail functions will not be affected.

                  " +"

                  You can find out more about keys at http://www.gnupg.org

                  " +msgstr "" + +#: identitydialog.cpp:181 +msgid "OpenPGP signing key:" +msgstr "OpenPGP-vuolláičállinčoavdda:" + +#: identitydialog.cpp:193 +msgid "Your OpenPGP Encryption Key" +msgstr "OpenPGP-krypterenčoavddat" + +#: identitydialog.cpp:194 +msgid "" +"Select the OpenPGP key which should be used when encrypting to yourself and for " +"the \"Attach My Public Key\" feature in the composer." +msgstr "" + +#: identitydialog.cpp:199 +msgid "" +"" +"

                  The OpenPGP key you choose here will be used to encrypt messages to yourself " +"and for the \"Attach My Public Key\" feature in the composer. You can also use " +"GnuPG keys.

                  " +"

                  You can leave this blank, but KMail will not be able to encrypt copies of " +"outgoing messages to you using OpenPGP; normal mail functions will not be " +"affected.

                  " +"

                  You can find out more about keys at http://www.gnupg.org" +msgstr "" + +#: identitydialog.cpp:206 +msgid "OpenPGP encryption key:" +msgstr "OpenPGP-krypterenčoavdda:" + +#: identitydialog.cpp:218 +msgid "Your S/MIME Signature Certificate" +msgstr "Iežat S/MIME-duođaštus" + +#: identitydialog.cpp:219 +msgid "" +"Select the S/MIME certificate which should be used to digitally sign your " +"messages." +msgstr "Vállje S/MIME-duođaštusa mainna vuolláičálát iežat reivviid." + +#: identitydialog.cpp:223 +msgid "" +"" +"

                  The S/MIME (X.509) certificate you choose here will be used to digitally " +"sign messages.

                  " +"

                  You can leave this blank, but KMail will not be able to digitally sign " +"emails using S/MIME; normal mail functions will not be affected.

                  " +msgstr "" + +#: identitydialog.cpp:228 +msgid "S/MIME signing certificate:" +msgstr "S/MIME-vuolláicállinduođaštus:" + +#: identitydialog.cpp:244 +msgid "Your S/MIME Encryption Certificate" +msgstr "Du S/MIME-krypterenduođaštus" + +#: identitydialog.cpp:245 +msgid "" +"Select the S/MIME certificate which should be used when encrypting to yourself " +"and for the \"Attach My Certificate\" feature in the composer." +msgstr "" + +#: identitydialog.cpp:250 +msgid "" +"" +"

                  The S/MIME certificate you choose here will be used to encrypt messages to " +"yourself and for the \"Attach My Certificate\" feature in the composer.

                  " +"

                  You can leave this blank, but KMail will not be able to encrypt copies of " +"outgoing messages to you using S/MIME; normal mail functions will not be " +"affected.

                  " +msgstr "" + +#: identitydialog.cpp:256 +msgid "S/MIME encryption certificate:" +msgstr "S/MIME-krypterenduođaštus:" + +#: identitydialog.cpp:277 +msgid "Preferred crypto message format:" +msgstr "Reivviid oidojuvvon krypterenformáhtta:" + +#: identitydialog.cpp:290 +msgid "&Advanced" +msgstr "&Erenoamáš heivehusat" + +#: identitydialog.cpp:300 +msgid "&Reply-To address:" +msgstr "&Vástidančujuhus:" + +#: identitydialog.cpp:302 +msgid "" +"" +"

                  Reply-To addresses

                  " +"

                  This sets the Reply-to: header to contain a different email address " +"to the normal From: address.

                  " +"

                  This can be useful when you have a group of people working together in " +"similar roles. For example, you might want any emails sent to have your email " +"in the From: field, but any responses to go to a group address.

                  " +"

                  If in doubt, leave this field blank.

                  " +msgstr "" + +#: identitydialog.cpp:319 +msgid "&BCC addresses:" +msgstr "Č&iegusmáŋgusčujuhusat:" + +#: identitydialog.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "" +"" +"

                  BCC (Blind Carbon Copy) addresses

                  " +"

                  The addresses that you enter here will be added to each outgoing mail that " +"is sent with this identity. They will not be visible to other recipients.

                  " +"

                  This is commonly used to send a copy of each sent message to another account " +"of yours.

                  " +"

                  To specify more than one address, use commas to separate the list of BCC " +"recipients.

                  " +"

                  If in doubt, leave this field blank.

                  " +msgstr "" +" " +"

                  BCC (čiegus máŋgus) čujuhusat

                  " +"

                  Čujuhusaid maid čálát dása lasihuvvojit juohke vuolgi reivii mii sáddejuvvo " +"dáinna identitehtain. Eará vuostáiváldit eai oainne dáid čujuhusaid.

                  " + +#: identitydialog.cpp:337 +msgid "D&ictionary:" +msgstr "Sá&tnelistu:" + +#: identitydialog.cpp:346 +msgid "Sent-mail &folder:" +msgstr "Sáddejuvvon e-boastta &máhppa:" + +#: identitydialog.cpp:355 +msgid "&Drafts folder:" +msgstr "Álgo&divodusaid máhppa:" + +#: identitydialog.cpp:364 +msgid "&Templates folder:" +msgstr "&Mallemáhpa:" + +#: identitydialog.cpp:369 +msgid "Special &transport:" +msgstr "Erenoamáš &fievrrideapmi:" + +#: identitydialog.cpp:386 kmfolderdia.cpp:717 +msgid "&Use custom message templates" +msgstr "&Geavat iesdefinerejuvvon málliid" + +#: identitydialog.cpp:392 kmfolderdia.cpp:725 +msgid "&Copy global templates" +msgstr "" + +#: identitydialog.cpp:407 +msgid "&Signature" +msgstr "&Vuolláičála" + +#: identitydialog.cpp:411 +msgid "&Picture" +msgstr "&Govva" + +#: identitydialog.cpp:486 identitydialog.cpp:498 kmcomposewin.cpp:4004 +msgid "Invalid Email Address" +msgstr "Gustohis e-boastačujuhus" + +#: identitydialog.cpp:518 +msgid "" +"One of the configured OpenPGP signing keys does not contain any user ID with " +"the configured email address for this identity (%1).\n" +"This might result in warning messages on the receiving side when trying to " +"verify signatures made with this configuration." +msgstr "" + +#: identitydialog.cpp:527 +msgid "" +"One of the configured OpenPGP encryption keys does not contain any user ID with " +"the configured email address for this identity (%1)." +msgstr "" + +#: identitydialog.cpp:534 +msgid "" +"One of the configured S/MIME signing certificates does not contain the " +"configured email address for this identity (%1).\n" +"This might result in warning messages on the receiving side when trying to " +"verify signatures made with this configuration." +msgstr "" + +#: identitydialog.cpp:543 +msgid "" +"One of the configured S/MIME encryption certificates does not contain the " +"configured email address for this identity (%1)." +msgstr "" + +#: identitydialog.cpp:551 +msgid "Email Address Not Found in Key/Certificates" +msgstr "E-boastačujuhus ii gávdnon čoavdagis dahje duođaštusain" + +#: identitydialog.cpp:562 +msgid "The signature file is not valid" +msgstr "Vuolláičálafiila ii gusto" + +#: identitydialog.cpp:582 +msgid "Edit Identity \"%1\"" +msgstr "Doaimmat identehta «%1»" + +#: identitydialog.cpp:606 +msgid "" +"The custom sent-mail folder for identity \"%1\" does not exist (anymore); " +"therefore, the default sent-mail folder will be used." +msgstr "" + +#: identitydialog.cpp:617 +msgid "" +"The custom drafts folder for identity \"%1\" does not exist (anymore); " +"therefore, the default drafts folder will be used." +msgstr "" + +#: identitydialog.cpp:628 +msgid "" +"The custom templates folder for identity \"%1\" does not exist (anymore); " +"therefore, the default templates folder will be used." +msgstr "" + +#: identitylistview.cpp:85 +msgid "" +"_: %1: identity name. Used in the config dialog, section Identity, to indicate " +"the default identity\n" +"%1 (Default)" +msgstr "%1 (Standárda)" + +#: identitylistview.cpp:105 +msgid "Identity Name" +msgstr "Identitehtanamma" + +#: identitylistview.cpp:106 +msgid "Email Address" +msgstr "E-boastačujuhus:" + +#: imapaccountbase.cpp:291 popaccount.cpp:154 +msgid "You need to supply a username and a password to access this mailbox." +msgstr "Fertet addit geavaheaddjinama ja beassansáni beassat dán boastaboksii." + +#: imapaccountbase.cpp:296 +msgid "Authorization Dialog" +msgstr "Duođaštanláseš" + +#: imapaccountbase.cpp:297 popaccount.cpp:155 +msgid "Account:" +msgstr "Kontu:" + +#: imapaccountbase.cpp:318 +#, c-format +msgid "Could not start process for %1." +msgstr "Ii sáhttán álggahit proseassa %1 várás." + +#: imapaccountbase.cpp:399 +msgid "Error while trying to subscribe to %1:" +msgstr "" + +#: imapaccountbase.cpp:637 +msgid "Retrieving Namespaces" +msgstr "Viežžamin nammalánjaid" + +#: imapaccountbase.cpp:728 +msgid "" +"KMail has detected a prefix entry in the configuration of the account \"%1\" " +"which is obsolete with the support of IMAP namespaces." +msgstr "" + +#: imapaccountbase.cpp:742 imapaccountbase.cpp:756 +msgid "" +"The configuration was automatically migrated but you should check your account " +"configuration." +msgstr "" + +#: imapaccountbase.cpp:760 +msgid "" +"It was not possible to migrate your configuration automatically so please check " +"your account configuration." +msgstr "" + +#: imapaccountbase.cpp:874 imapaccountbase.cpp:875 +msgid "" +msgstr "" + +#: imapaccountbase.cpp:876 +msgid "Error while uploading message" +msgstr "Meattáhus sáddedettiin reivve" + +#: imapaccountbase.cpp:878 +msgid "" +"Could not upload the message dated %1 from %2 with subject %3 " +"to the server." +msgstr "" + +#: imapaccountbase.cpp:880 +#, fuzzy +msgid "The destination folder was: %1." +msgstr "Ulbmilmáhppa: %1" + +#: imapaccountbase.cpp:882 +msgid "The server reported:" +msgstr "" + +#: imapaccountbase.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "No detailed quota information available." +msgstr "Stáhtusdieđut eai leat olamuttus." + +#: imapaccountbase.cpp:903 +msgid "The folder is too close to its quota limit. (%1)" +msgstr "" + +#: imapaccountbase.cpp:905 +msgid "" +"\n" +"Since you do not have write privileges on this folder, please ask the owner of " +"the folder to free up some space in it." +msgstr "" + +#: imapaccountbase.cpp:951 +msgid "" +"The connection to the server %1 was unexpectedly closed or timed out. It will " +"be re-established automatically if possible." +msgstr "" + +#: imapaccountbase.cpp:957 +msgid "The connection to account %1 was broken." +msgstr "" + +#: imapaccountbase.cpp:960 +msgid "The connection to account %1 timed out." +msgstr "" + +#: imapaccountbase.cpp:1245 +msgid "Error while uploading status of messages to server: " +msgstr "Meattáhus sáddedettiin reivviid stáhtusa bálvái: " + +#: imapaccountbase.cpp:1290 listjob.cpp:118 +msgid "retrieving folders" +msgstr "viežžamin máhpaid" + +#: imapjob.cpp:153 kmfolderimap.cpp:496 +msgid "Uploading message data" +msgstr "Sáddemin reivedáhtaid" + +#: imapjob.cpp:192 +msgid "Server operation" +msgstr "Bálvadoaibma" + +#: imapjob.cpp:193 +msgid "Source folder: %1 - Destination folder: %2" +msgstr "Gáldomáhppa: %1 – Ulbmilmáhppa: %2" + +#: imapjob.cpp:315 +msgid "Downloading message data" +msgstr "Viežžamin reivedáhtaid" + +#: imapjob.cpp:316 +msgid "Message with subject: " +msgstr "Reivvet dáinna fáttáin: " + +#: imapjob.cpp:370 +msgid "Error while retrieving messages from the server." +msgstr "Meattáhus vieččadettiin reivviid bálvvás." + +#: imapjob.cpp:483 +msgid "Error while retrieving information on the structure of a message." +msgstr "" + +#: imapjob.cpp:541 +msgid "Uploading message data failed." +msgstr "Filtii sáddet reivviid dáhtaid." + +#: imapjob.cpp:546 +msgid "Uploading message data completed." +msgstr "Gearggai reivviid dáhtaid sáddemin." + +#: imapjob.cpp:650 +msgid "Error while copying messages." +msgstr "Meattáhus reivviid máŋgedettiin." + +#: keyresolver.cpp:234 +msgid "" +"One or more of your configured OpenPGP encryption keys or S/MIME certificates " +"is not fully trusted for encryption." +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:240 +msgid "" +"\n" +"The following keys are only marginally trusted: \n" +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:244 +msgid "" +"\n" +"The following keys or certificates have unknown trust level: \n" +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:248 +#, fuzzy +msgid "Not Fully Trusted Encryption Keys" +msgstr "Eai geavahahtti krypterenčoavdagat" + +#: keyresolver.cpp:553 +msgid "" +"_n: " +"

                  Your OpenPGP signing key

                  %1 (KeyID 0x%2)

                  " +"

                  expires in less than a day.

                  \n" +"

                  Your OpenPGP signing key

                  %1 (KeyID 0x%2)

                  " +"

                  expires in less than %n days.

                  " +msgstr "" +"

                  Du OpenPGP-vuolláičállinčoavdda

                  %1 " +"(Čoavdda-ID 0x%2)

                  " +"

                  boarásmuvvá otne

                  \n" +"

                  Du OpenPGP-vuolláičállinčoavdda

                  %1 > " +"(Čoavdda-ID 0x%2)

                  " +"

                  boarásmuvvá %n beaivvi geahčen.

                  " + +#: keyresolver.cpp:558 +msgid "" +"_n: " +"

                  Your OpenPGP encryption key

                  %1 (KeyID 0x%2)

                  " +"

                  expires in less than a day.

                  \n" +"

                  Your OpenPGP encryption key

                  %1 (KeyID 0x%2)

                  " +"

                  expires in less than %n days.

                  " +msgstr "" +"

                  Du OpenPGP-krypterenčoavdda

                  %1 " +"(Čoavdda-ID 0x%2)

                  " +"

                  boarásmuvvá otne

                  \n" +"

                  Du OpenPGP-krypterenčoavdda

                  %1 > " +"(Čoavdda-ID 0x%2)

                  " +"

                  boarásmuvvá %n beaivvi geahčen.

                  " + +#: keyresolver.cpp:563 +msgid "" +"_n: " +"

                  The OpenPGP key for

                  %1 (KeyID 0x%2)

                  " +"

                  expires in less than a day.

                  \n" +"

                  The OpenPGP key for

                  %1 (KeyID 0x%2)

                  " +"

                  expires in less than %n days.

                  " +msgstr "" +"

                  Du OpenPGP-čoavdda

                  %1 (Čoavdda-ID 0x%2)

                  " +"

                  boarásmuvvá otne

                  \n" +"

                  Du OpenPGP-čoavdda

                  %1 > (Čoavdda-ID 0x%2)

                  " +"

                  boarásmuvvá %n beaivvi geahčen.

                  " + +#: keyresolver.cpp:573 +msgid "" +"_n: " +"

                  The root certificate

                  %3

                  " +"

                  for your S/MIME signing certificate

                  %1 " +"(serial number %2)

                  " +"

                  expires in less than a day.

                  \n" +"

                  The root certificate

                  %3

                  " +"

                  for your S/MIME signing certificate

                  %1 " +"(serial number %2)

                  " +"

                  expires in less than %n days.

                  " +msgstr "" +"

                  Ruohtasduođaštuš

                  %3

                  " +"

                  du S/MIME-vuolláičállinduođaštusa várás

                  %1 " +"(ráidonummir %2)

                  " +"

                  boarásmuvvá otne

                  \n" +"

                  Ruohtasduođaštuš

                  %3

                  " +"

                  du S/MIME-vuolláičállinduođaštusa várás

                  %1 " +"(ráidonummir %2)

                  " +"

                  boarásmuvvá %n beaivvi geahčen.

                  " + +#: keyresolver.cpp:580 +msgid "" +"_n: " +"

                  The root certificate

                  %3

                  " +"

                  for your S/MIME encryption certificate

                  %1 " +"(serial number %2)

                  " +"

                  expires in less than a day.

                  \n" +"

                  The root certificate

                  %3

                  " +"

                  for your S/MIME encryption certificate

                  %1 " +"(serial number %2)

                  " +"

                  expires in less than %n days.

                  " +msgstr "" +"

                  Ruohtasduođaštuš

                  %3

                  " +"

                  du S/MIME-krypterenduođaštusa várás

                  %1 " +"(ráidonummir %2)

                  " +"

                  boarásmuvvá otne

                  \n" +"

                  Ruohtasduođaštuš

                  %3

                  " +"

                  du S/MIME-krypterenduođaštusa várás

                  %1 " +"(ráidonummir %2)

                  " +"

                  boarásmuvvá %n beaivvi geahčen.

                  " + +#: keyresolver.cpp:587 +msgid "" +"_n: " +"

                  The root certificate

                  %3

                  " +"

                  for S/MIME certificate

                  %1 (serial number %2)

                  " +"

                  expires in less than a day.

                  \n" +"

                  The root certificate

                  %3

                  " +"

                  for S/MIME certificate

                  %1 (serial number %2)

                  " +"

                  expires in less than %n days.

                  " +msgstr "" +"

                  Ruohtasduođaštuš

                  %3

                  " +"

                  du S/MIME-duođaštusa várás

                  %1 (ráidonummir %2)

                  " +"

                  boarásmuvvá otne

                  \n" +"

                  Ruohtasduođaštuš

                  %3

                  " +"

                  du S/MIME-duođaštusa várás

                  %1 (ráidonummir %2)

                  " +"

                  boarásmuvvá %n beaivvi geahčen.

                  " + +#: keyresolver.cpp:595 +msgid "" +"_n: " +"

                  The intermediate CA certificate

                  %3

                  " +"

                  for your S/MIME signing certificate

                  %1 " +"(serial number %2)

                  " +"

                  expires in less than a day.

                  \n" +"

                  The intermediate CA certificate

                  %3

                  " +"

                  for your S/MIME signing certificate

                  %1 " +"(serial number %2)

                  " +"

                  expires in less than %n days.

                  " +msgstr "" +"

                  CA-duođaštuš

                  %3

                  " +"

                  du S/MIME-vuolláičállinduođaštusa várás

                  %1 " +"(ráidonummir %2)

                  " +"

                  boarásmuvvá otne

                  \n" +"

                  CA-duođaštuš

                  %3

                  " +"

                  du S/MIME-vuolláičállinduođaštusa várás

                  %1 " +"(ráidonummir %2)

                  " +"

                  boarásmuvvá %n beaivvi geahčen.

                  " + +#: keyresolver.cpp:602 +msgid "" +"_n: " +"

                  The intermediate CA certificate

                  %3

                  " +"

                  for your S/MIME encryption certificate

                  %1 " +"(serial number %2)

                  " +"

                  expires in less than a day.

                  \n" +"

                  The intermediate CA certificate

                  %3

                  " +"

                  for your S/MIME encryption certificate

                  %1 " +"(serial number %2)

                  " +"

                  expires in less than %n days.

                  " +msgstr "" +"

                  CA-duođaštuš

                  %3

                  " +"

                  du S/MIME-krypterenduođaštusa várás

                  %1 " +"(ráidonummir %2)

                  " +"

                  boarásmuvvá otne

                  \n" +"

                  CA-duođaštuš

                  %3

                  " +"

                  du S/MIME-krypterenduođaštusa várás

                  %1 " +"(ráidonummir %2)

                  " +"

                  boarásmuvvá %n beaivvi geahčen.

                  " + +#: keyresolver.cpp:609 +msgid "" +"_n: " +"

                  The intermediate CA certificate

                  %3

                  " +"

                  for S/MIME certificate

                  %1 (serial number %2)

                  " +"

                  expires in less than a day.

                  \n" +"

                  The intermediate CA certificate

                  %3

                  " +"

                  for S/MIME certificate

                  %1 (serial number %2)

                  " +"

                  expires in less than %n days.

                  " +msgstr "" +"

                  CA-duođaštuš

                  %3

                  " +"

                  du S/MIME-duođaštusa várás

                  %1 (ráidonummir %2)

                  " +"

                  boarásmuvvá otne

                  \n" +"

                  CA-duođaštuš

                  %3

                  " +"

                  du S/MIME-duođaštusa várás

                  %1 (ráidonummir %2)

                  " +"

                  boarásmuvvá %n beaivvi geahčen.

                  " + +#: keyresolver.cpp:618 +msgid "" +"_n: " +"

                  Your S/MIME signing certificate

                  %1 " +"(serial number %2)

                  " +"

                  expires in less than a day.

                  \n" +"

                  Your S/MIME signing certificate

                  %1 " +"(serial number %2)

                  " +"

                  expires in less than %n days.

                  " +msgstr "" +"

                  Du S/MIME-vuolláičállinduođaštus

                  %1 " +"(ráidonummir %2)

                  " +"

                  boarásmuvvá otne

                  \n" +"

                  Du S/MIME-vuolláičállinduođaštus

                  %1

                  " +"(ráidonummir %2)" +"

                  boarásmuvvá %n beaivvi geahčen.

                  " + +#: keyresolver.cpp:623 +msgid "" +"_n: " +"

                  Your S/MIME encryption certificate

                  %1 " +"(serial number %2)

                  " +"

                  expires in less than a day.

                  \n" +"

                  Your S/MIME encryption certificate

                  %1 " +"(serial number %2)

                  " +"

                  expires in less than %n days.

                  " +msgstr "" +"

                  Du S/MIME-krypterenduođaštus

                  %1 " +"(ráidonummir %2)

                  " +"

                  boarásmuvvá otne

                  \n" +"

                  Du S/MIME-krypterenduođaštus

                  %1

                  " +"(ráidonummir %2)" +"

                  boarásmuvvá %n beaivvi geahčen.

                  " + +#: keyresolver.cpp:628 +msgid "" +"_n: " +"

                  The S/MIME certificate for

                  %1 " +"(serial number %2)

                  " +"

                  expires in less than a day.

                  \n" +"

                  The S/MIME certificate for

                  %1 " +"(serial number %2)

                  " +"

                  expires in less than %n days.

                  " +msgstr "" +"

                  Du S/MIME-duođaštus

                  %1 (ráidonummir %2)

                  " +"

                  boarásmuvvá otne

                  \n" +"

                  Du S/MIME-duođaštus

                  %1

                  (ráidonummir %2)" +"

                  boarásmuvvá %n geahčen.

                  " + +#: keyresolver.cpp:634 +msgid "OpenPGP Key Expires Soon" +msgstr "OpenPGP-čoavdda boarásmuvvá fargga" + +#: keyresolver.cpp:635 +msgid "S/MIME Certificate Expires Soon" +msgstr "S/MIME-duodaštus boarásmuvvá fargga" + +#: keyresolver.cpp:668 +msgid "" +"One or more of your configured OpenPGP encryption keys or S/MIME certificates " +"is not usable for encryption. Please reconfigure your encryption keys and " +"certificates for this identity in the identity configuration dialog.\n" +"If you choose to continue, and the keys are needed later on, you will be " +"prompted to specify the keys to use." +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:676 keyresolver.cpp:989 keyresolver.cpp:1016 +msgid "Unusable Encryption Keys" +msgstr "Eai geavahahtti krypterenčoavdagat" + +#: keyresolver.cpp:712 +msgid "" +"One or more of your configured OpenPGP signing keys or S/MIME signing " +"certificates is not usable for signing. Please reconfigure your signing keys " +"and certificates for this identity in the identity configuration dialog.\n" +"If you choose to continue, and the keys are needed later on, you will be " +"prompted to specify the keys to use." +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:720 keyresolver.cpp:1043 keyresolver.cpp:1059 +msgid "Unusable Signing Keys" +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:980 +msgid "" +"Examination of recipient's encryption preferences yielded that the message " +"should be encrypted using OpenPGP, at least for some recipients;\n" +"however, you have not configured valid trusted OpenPGP encryption keys for this " +"identity.\n" +"You may continue without encrypting to yourself, but be aware that you will not " +"be able to read your own messages if you do so." +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:1007 +msgid "" +"Examination of recipient's encryption preferences yielded that the message " +"should be encrypted using S/MIME, at least for some recipients;\n" +"however, you have not configured valid S/MIME encryption certificates for this " +"identity.\n" +"You may continue without encrypting to yourself, but be aware that you will not " +"be able to read your own messages if you do so." +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:1037 +msgid "" +"Examination of recipient's signing preferences yielded that the message should " +"be signed using OpenPGP, at least for some recipients;\n" +"however, you have not configured valid OpenPGP signing certificates for this " +"identity." +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:1044 +msgid "Do Not OpenPGP-Sign" +msgstr "Ale vuolláičále OpenPGP:in" + +#: keyresolver.cpp:1053 +msgid "" +"Examination of recipient's signing preferences yielded that the message should " +"be signed using S/MIME, at least for some recipients;\n" +"however, you have not configured valid S/MIME signing certificates for this " +"identity." +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:1060 +msgid "Do Not S/MIME-Sign" +msgstr "Ale vuolláičále S/MIME:in" + +#: keyresolver.cpp:1116 +msgid "" +"Examination of recipient's signing preferences showed no common type of " +"signature matching your available signing keys.\n" +"Send message without signing?" +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:1120 +msgid "No signing possible" +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:1275 +msgid "" +"You did not select an encryption key for yourself (encrypt to self). You will " +"not be able to decrypt your own message if you encrypt it." +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:1279 keyresolver.cpp:1303 keyresolver.cpp:1317 +msgid "Missing Key Warning" +msgstr "Váilu čoavdda váruhus" + +#: keyresolver.cpp:1280 keyresolver.cpp:1318 messagecomposer.cpp:885 +#: messagecomposer.cpp:910 messagecomposer.cpp:957 +msgid "&Encrypt" +msgstr "&Kryptere" + +#: keyresolver.cpp:1296 +msgid "" +"You did not select an encryption key for the recipient of this message; " +"therefore, the message will not be encrypted." +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:1299 +msgid "" +"You did not select an encryption key for any of the recipients of this message; " +"therefore, the message will not be encrypted." +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:1304 messagecomposer.cpp:933 +msgid "Send &Unencrypted" +msgstr "Sádde &krypterenkeahttá" + +#: keyresolver.cpp:1309 +msgid "" +"You did not select an encryption key for one of the recipients: this person " +"will not be able to decrypt the message if you encrypt it." +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:1312 +msgid "" +"You did not select encryption keys for some of the recipients: these persons " +"will not be able to decrypt the message if you encrypt it." +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:1367 +msgid "Encryption Key Selection" +msgstr "Vállje krypterenčoavdaga" + +#: keyresolver.cpp:1408 +msgid "" +"_: if in your language something like 'key(s)' isn't possible please use the " +"plural in the translation\n" +"There is a problem with the encryption key(s) for \"%1\".\n" +"\n" +"Please re-select the key(s) which should be used for this recipient." +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:1452 +msgid "" +"_: if in your language something like 'key(s)' isn't possible please use the " +"plural in the translation\n" +"No valid and trusted encryption key was found for \"%1\".\n" +"\n" +"Select the key(s) which should be used for this recipient." +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:1459 +msgid "" +"_: if in your language something like 'key(s)' isn't possible please use the " +"plural in the translation\n" +"More than one key matches \"%1\".\n" +"\n" +"Select the key(s) which should be used for this recipient." +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:1567 +msgid "Name Selection" +msgstr "Nammaválljemuš" + +#: keyresolver.cpp:1567 +msgid "Which name shall the contact '%1' have in your addressbook?" +msgstr "" + +#: kmaccount.cpp:49 kmaccount.cpp:381 kmsender.cpp:538 +#, c-format +msgid "Executing precommand %1" +msgstr "Vuodjime ovdagohččuma: %1" + +#: kmaccount.cpp:68 +msgid "Could not execute precommand '%1'." +msgstr "Ii sáhttán vuodjit ovdagohččuma «%1»." + +#: kmaccount.cpp:79 +msgid "" +"The precommand exited with code %1:\n" +"%2" +msgstr "" +"Ovdagohččun gearggai kodan %1:\n" +"%2" + +#: kmaccount.cpp:254 +msgid "Critical error: Unable to collect mail: " +msgstr "Varalaš meattáhus: In sáhtán čohkket boastta: " + +#: kmaccount.cpp:277 +msgid "" +"Failed to add message:\n" +msgstr "" +"In sáhtán lasihit reivve:\n" + +#: kmacctimap.cpp:300 +#, c-format +msgid "Checking account: %1" +msgstr "Iskamin konttu: %1" + +#: kmacctimap.cpp:398 kmfolderimap.cpp:858 +msgid " completed" +msgstr " geargan" + +#: kmacctimap.cpp:607 kmheaders.cpp:1275 +msgid "Unable to process messages: " +msgstr "Lea veadjemeahttun gieđahallat reivviid: " + +#: kmacctlocal.cpp:122 kmacctlocal.cpp:158 kmacctmaildir.cpp:105 +#: kmacctmaildir.cpp:126 kmacctmaildir.cpp:137 +msgid "Transmission failed." +msgstr "Sirdin filtii." + +#: kmacctlocal.cpp:128 kmacctlocal.cpp:136 kmacctmaildir.cpp:110 +#: kmacctmaildir.cpp:117 popaccount.cpp:404 +msgid "Preparing transmission from \"%1\"..." +msgstr "Ráhkaneamen sirdimii dás: «%1» …" + +#: kmacctlocal.cpp:145 +msgid "Running precommand failed." +msgstr "Filtii vuodjit ovdagohččuma." + +#: kmacctlocal.cpp:152 +msgid "Cannot open file:" +msgstr "In sáhte rahpat fiilla:" + +#: kmacctlocal.cpp:166 +#, c-format +msgid "Transmission failed: Could not lock %1." +msgstr "Sirdin filtii: Ii sáhttán lohkadit %1." + +#: kmacctlocal.cpp:179 kmacctmaildir.cpp:150 +msgid "Moving message %3 of %2 from %1." +msgstr "" + +#: kmacctlocal.cpp:244 +msgid "Cannot remove mail from mailbox %1:
                  %2
                  " +msgstr "Ii sáhttán sihkut reivviid boastalođás: «%1»:
                  %2
                  " + +#: kmacctlocal.cpp:254 +msgid "" +"_n: Fetched 1 message from mailbox %1.\n" +"Fetched %n messages from mailbox %1." +msgstr "" +"Vieččai ovtta reivve %1-boastabovssas.\n" +"Vieččai %n reivve %1-boastabovssas." + +#: kmacctmaildir.cpp:133 +msgid "Cannot open folder %1." +msgstr "Ii sáhttán rahpat %1-máhpa." + +#: kmacctmaildir.cpp:159 +msgid "Transmission aborted." +msgstr "Sirdin gaskkalduvvoi." + +#: kmacctmaildir.cpp:194 +msgid "" +"_n: Fetched 1 message from maildir folder %1.\n" +"Fetched %n messages from maildir folder %1." +msgstr "" +"Vieččai ovtta reivve %1-maildirmáhpas.\n" +"Vieččai %n reivve %1-maildirmáhpas." + +#: kmacctseldlg.cpp:48 +msgid "&Local mailbox" +msgstr "&Báikkálaš boastaboksá" + +#: kmacctseldlg.cpp:50 +msgid "&POP3" +msgstr "&POP3" + +#: kmacctseldlg.cpp:52 +msgid "&IMAP" +msgstr "&IMAP" + +#: kmacctseldlg.cpp:54 +msgid "&Disconnected IMAP" +msgstr "" + +#: kmacctseldlg.cpp:56 +msgid "&Maildir mailbox" +msgstr "&Maildir-boastaboksa" + +#: kmailicalifaceimpl.cpp:90 kmfolderdia.cpp:448 newfolderdialog.cpp:125 +msgid "Mail" +msgstr "E-boasta" + +#: kmailicalifaceimpl.cpp:91 kmfolderdia.cpp:449 newfolderdialog.cpp:126 +msgid "Calendar" +msgstr "Kaleandar" + +#: kmailicalifaceimpl.cpp:92 kmfolderdia.cpp:450 newfolderdialog.cpp:127 +msgid "Contacts" +msgstr "Oktavuođat" + +#: kmailicalifaceimpl.cpp:93 kmfolderdia.cpp:451 newfolderdialog.cpp:128 +msgid "Notes" +msgstr "Muittuhusat" + +#: kmailicalifaceimpl.cpp:94 kmfolderdia.cpp:452 newfolderdialog.cpp:129 +msgid "Tasks" +msgstr "Barggut" + +#: kmailicalifaceimpl.cpp:95 kmfolderdia.cpp:453 newfolderdialog.cpp:130 +msgid "Journal" +msgstr "Journála" + +#: kmailicalifaceimpl.cpp:667 +msgid "%1's %2" +msgstr "" + +#: kmailicalifaceimpl.cpp:681 +#, fuzzy +msgid "My %1 (%2)" +msgstr "Filtii: %1 (%2)" + +#: kmailicalifaceimpl.cpp:685 +#, c-format +msgid "My %1" +msgstr "" + +#: kmailicalifaceimpl.cpp:1726 +msgid "" +"KMail will now create the required groupware folders as subfolders of %1; if " +"you do not want this, cancel and the IMAP resource will be disabled" +msgstr "" + +#: kmailicalifaceimpl.cpp:1736 +msgid "%1: no folder found. It will be created." +msgstr "" + +#: kmailicalifaceimpl.cpp:1738 +msgid "%1: found folder %2. It will be set as the main groupware folder." +msgstr "" + +#: kmailicalifaceimpl.cpp:1744 +msgid "" +"KMail found the following groupware folders in %1 and needs to perform the " +"following operations: %2" +"
                  If you do not want this, cancel and the IMAP resource will be disabled" +msgstr "" + +#: kmailicalifaceimpl.cpp:1751 +msgid "Standard Groupware Folders" +msgstr "Standárda joavkoprográmmamáhpat" + +#: kmailicalifaceimpl.cpp:1953 +msgid "You do not have read/write permission to your %1 folder." +msgstr "Dus ii leat lohkan-/cállinvuoigatvuohta %1 máhppii." + +#: kmailicalifaceimpl.cpp:2007 +#, fuzzy +msgid "You do not have read/write permission to your folder." +msgstr "Dus ii leat lohkan-/cállinvuoigatvuohta %1 máhppii." + +#: kmcommands.cpp:300 +msgid "Please wait" +msgstr "Vuorddes veaháš" + +#: kmcommands.cpp:302 kmcommands.cpp:403 +#, c-format +msgid "" +"_n: Please wait while the message is transferred\n" +"Please wait while the %n messages are transferred" +msgstr "" +"Vuorddes dan botta go reive sirdojuvvo\n" +"Vuorddes dan botta go %n reivve sirdojuvvojit" + +#: kmcommands.cpp:594 +msgid "Address copied to clipboard." +msgstr "Čujuhus mángejuvvon čuohposgirjái." + +#: kmcommands.cpp:601 +msgid "URL copied to clipboard." +msgstr "URL mángejuvvon čuohposgirjái." + +#: kmcommands.cpp:638 +msgid "File %1 exists.
                  Do you want to replace it?
                  " +msgstr "Fiila %1 gávdno juo.Háliidatgo buhttet dan?" + +#: kmcommands.cpp:639 kmcommands.cpp:939 kmkernel.cpp:1940 +msgid "Save to File" +msgstr "Vurke fiilii" + +#: kmcommands.cpp:639 kmcommands.cpp:939 kmkernel.cpp:1940 +msgid "&Replace" +msgstr "&Buhtte" + +#: kmcommands.cpp:739 +msgid "Message as Plain Text" +msgstr "Reive dábálaš teakstan" + +#: kmcommands.cpp:882 +msgid "The message was removed while saving it. It has not been saved." +msgstr "" + +#: kmcommands.cpp:938 kmkernel.cpp:1939 +msgid "" +"File %1 exists.\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "" +"Fiila %1 gávdno juo.\n" +"Háliidatgo buhttet dan?" + +#: kmcommands.cpp:982 +msgid "Open Message" +msgstr "Raba reivve" + +#: kmcommands.cpp:1020 kmcommands.cpp:1048 +msgid "The file does not contain a message." +msgstr "Fiila ii sisttisdoala reivve." + +#: kmcommands.cpp:1066 +msgid "The file contains multiple messages. Only the first message is shown." +msgstr "Fiila sisttisdoallá máŋga reivviid. Dušše vuosttáš reive čájehuvvo." + +#: kmcommands.cpp:1363 +msgid "" +"\n" +"This is a MIME digest forward. The content of the message is contained in the " +"attachment(s).\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: kmcommands.cpp:1697 kmheaders.cpp:1407 +msgid "Filtering messages" +msgstr "Sillemin reivviid" + +#: kmcommands.cpp:1705 kmheaders.cpp:1415 +msgid "Filtering message %1 of %2" +msgstr "Sillemin reive %1 %2 reivves" + +#: kmcommands.cpp:1715 +msgid "Not enough free disk space?" +msgstr "Ii leat doarvái saji skearrus?" + +#: kmcommands.cpp:1881 kmfoldertree.cpp:1891 +msgid "Move to This Folder" +msgstr "Sirdde dán máhppii" + +#: kmcommands.cpp:1883 kmfoldertree.cpp:1893 +msgid "Copy to This Folder" +msgstr "Máŋge dán máhppii" + +#: kmcommands.cpp:1959 +msgid "Corrupt IMAP cache detected in folder %1. Copying of messages aborted." +msgstr "" + +#: kmcommands.cpp:2133 +msgid "Moving messages" +msgstr "Sirdimin reivviid" + +#: kmcommands.cpp:2133 +msgid "Deleting messages" +msgstr "Sihkomin reivviid" + +#: kmcommands.cpp:2406 +msgid "Opening URL..." +msgstr "Rahpamin URL …" + +#: kmcommands.cpp:2413 +msgid "Do you really want to execute %1?" +msgstr "Háliidat go duođaid vuodjit «%1»?" + +#: kmcommands.cpp:2414 +msgid "Execute" +msgstr "Vuoje gohččuma" + +#: kmcommands.cpp:2495 +msgid "Found no attachments to save." +msgstr "Ii gávdnan mildosiid maid vurket." + +#: kmcommands.cpp:2508 +msgid "Save Attachments To" +msgstr "Vurke mildosiid nugo" + +#: kmcommands.cpp:2528 +msgid "" +"_: filename for an unnamed attachment\n" +"attachment.1" +msgstr "mielddus.1" + +#: kmcommands.cpp:2556 +msgid "" +"_: filename for the %1-th unnamed attachment\n" +"attachment.%1" +msgstr "mielddus.%1" + +#: kmcommands.cpp:2595 +msgid "A file named %1 already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "Fiila nammaduvvon %1 gávdno juo. Háliidatgo buhttet dan?" + +#: kmcommands.cpp:2597 +msgid "File Already Exists" +msgstr "Fiila gávdno juo" + +#: kmcommands.cpp:2597 util.h:211 +msgid "&Overwrite" +msgstr "&Buhtte" + +#: kmcommands.cpp:2619 +msgid "" +"The part %1 of the message is encrypted. Do you want to keep the encryption " +"when saving?" +msgstr "" +"Oassi %1 reivves lea krypterejuvvon. Háliidatgo vurket oasi krypterejuvvon?" + +#: kmcommands.cpp:2621 kmcommands.cpp:2630 +msgid "KMail Question" +msgstr "KMail-jearaldat" + +#: kmcommands.cpp:2621 +msgid "Keep Encryption" +msgstr "Doalat krypterema" + +#: kmcommands.cpp:2621 kmcommands.cpp:2630 +msgid "Do Not Keep" +msgstr "Ale doalat krypterema" + +#: kmcommands.cpp:2628 +msgid "" +"The part %1 of the message is signed. Do you want to keep the signature when " +"saving?" +msgstr "" +"Oassi %1 reivves lea vuolláičállon. Háliidatgo vurket vuolláičála vurkedettiin " +"reivve?" + +#: kmcommands.cpp:2630 +msgid "Keep Signature" +msgstr "Doalat vuolláičállaga" + +#: kmcommands.cpp:2703 +msgid "" +"_: %2 is detailed error description\n" +"Could not write the file %1:\n" +"%2" +msgstr "Ii sáhttán čállit fiilii %1:%2" + +#: kmcommands.cpp:2728 +#, c-format +msgid "Could not write the file %1." +msgstr "Ii sáhttán čállit fiilii %1." + +#: kmcommands.cpp:2952 +msgid "" +"There is no Address Book entry for this email address. Add them to the Address " +"Book and then add instant messaging addresses using your preferred messaging " +"client." +msgstr "" + +#: kmcommands.cpp:2955 +msgid "" +"More than one Address Book entry uses this email address:\n" +" %1\n" +" it is not possible to determine who to chat with." +msgstr "" + +#: kmcommands.cpp:3179 kmcomposewin.cpp:5128 objecttreeparser.cpp:1632 +msgid "" +"Chiasmus backend does not offer the \"x-obtain-keys\" function. Please report " +"this bug." +msgstr "" + +#: kmcommands.cpp:3181 kmcommands.cpp:3186 kmcommands.cpp:3195 +#: kmcommands.cpp:3204 kmcommands.cpp:3222 kmcommands.cpp:3233 +#: kmcommands.cpp:3273 kmcomposewin.cpp:5130 kmcomposewin.cpp:5135 +#: kmcomposewin.cpp:5144 messagecomposer.cpp:558 messagecomposer.cpp:566 +#: messagecomposer.cpp:580 objecttreeparser.cpp:1638 +msgid "Chiasmus Backend Error" +msgstr "" + +#: kmcommands.cpp:3192 kmcomposewin.cpp:5141 objecttreeparser.cpp:1644 +msgid "" +"Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-obtain-keys\" function " +"did not return a string list. Please report this bug." +msgstr "" + +#: kmcommands.cpp:3201 kmcomposewin.cpp:5150 objecttreeparser.cpp:1652 +msgid "" +"No keys have been found. Please check that a valid key path has been set in the " +"Chiasmus configuration." +msgstr "" + +#: kmcommands.cpp:3208 objecttreeparser.cpp:1659 +msgid "Chiasmus Decryption Key Selection" +msgstr "Vállje krypterenčoavdaga Chiasmusii" + +#: kmcommands.cpp:3220 objecttreeparser.cpp:1671 +msgid "" +"Chiasmus backend does not offer the \"x-decrypt\" function. Please report this " +"bug." +msgstr "" + +#: kmcommands.cpp:3231 objecttreeparser.cpp:1679 +msgid "" +"The \"x-decrypt\" function does not accept the expected parameters. Please " +"report this bug." +msgstr "" + +#: kmcommands.cpp:3239 kmcommands.cpp:3265 objecttreeparser.cpp:1685 +msgid "Chiasmus Decryption Error" +msgstr "" + +#: kmcommands.cpp:3270 objecttreeparser.cpp:1691 +msgid "" +"Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-decrypt\" function did " +"not return a byte array. Please report this bug." +msgstr "" + +#: kmcommands.cpp:3425 +#, fuzzy +msgid "This attachment has been deleted." +msgstr "Čájet mildosiid nugo sáddejeaddji evttoha." + +#: kmcommands.cpp:3427 +msgid "The attachment '%1' has been deleted." +msgstr "" + +#: kmcommands.cpp:3541 +msgid "" +"From: %1\n" +"To: %2\n" +"Subject: %3" +msgstr "" + +#: kmcommands.cpp:3551 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail: %1" +msgstr "E-boasta" + +#: kmcomposewin.cpp:233 +msgid "Select email address(es)" +msgstr "Vállje e-boastačujuhusa(id)" + +#: kmcomposewin.cpp:286 +msgid "Sticky" +msgstr "Njivlái" + +#: kmcomposewin.cpp:367 kmfoldertree.cpp:1681 kmheaders.cpp:138 +#: kmheaders.cpp:183 kmmainwidget.cpp:424 kmmainwidget.cpp:431 +#: kmmainwidget.cpp:438 kmmimeparttree.cpp:67 kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:43 +msgid "Size" +msgstr "Sturrodat" + +#: kmcomposewin.cpp:368 kmmimeparttree.cpp:66 +msgid "Encoding" +msgstr "Koda" + +#: kmcomposewin.cpp:375 kmcomposewin.cpp:3247 +msgid "Compress" +msgstr "Čoahkkáipáhke" + +#: kmcomposewin.cpp:377 +msgid "Encrypt" +msgstr "Krypteren" + +#: kmcomposewin.cpp:379 +msgid "Sign" +msgstr "Vuolláičále" + +#: kmcomposewin.cpp:590 kmcomposewin.cpp:3616 +msgid "Name of the attachment:" +msgstr "Mildusa namma: " + +#: kmcomposewin.cpp:828 +msgid "" +"Autosaving the message as %1 failed.\n" +"Reason: %2" +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:832 +msgid "Autosaving Failed" +msgstr "Autovurken filtii" + +#: kmcomposewin.cpp:970 +msgid "&Identity:" +msgstr "&Identitehta:" + +#: kmcomposewin.cpp:974 +msgid "&Dictionary:" +msgstr "&Sátnelistu:" + +#: kmcomposewin.cpp:978 +msgid "&Sent-Mail folder:" +msgstr "Sáddejuvvon-boastta &máhppa:" + +#: kmcomposewin.cpp:982 +msgid "&Mail transport:" +msgstr "E-boastta fie&vrrideapmi:" + +#: kmcomposewin.cpp:986 +msgid "" +"_: sender address field\n" +"&From:" +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:992 +msgid "&Reply to:" +msgstr "&Vástadusčujuhus:" + +#: kmcomposewin.cpp:1000 +msgid "" +"_: recipient address field\n" +"&To:" +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:1002 +msgid "Primary Recipients" +msgstr "Váldovuostáiváldit" + +#: kmcomposewin.cpp:1003 +msgid "" +"The email addresses you put in this field receive a copy of the email." +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:1010 +msgid "&Copy to (CC):" +msgstr "&Máŋgosa dása (CC):" + +#: kmcomposewin.cpp:1012 +msgid "Additional Recipients" +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:1013 +msgid "" +"The email addresses you put in this field receive a copy of the email. " +"Technically it is the same thing as putting all the addresses in the To: " +"field but differs in that it usually symbolises the receiver of the Carbon Copy " +"(CC) is a listener, not the main recipient." +msgstr "" +"E-boastačujuhusaid maid čálát dán gieddái ožžot máŋgosiid dán reivves. " +"Teknihkálaččat lea seamma go čállit čujuhusaid Vuostáiváldi:" +"-gieđđái, muhto čájeha ahte máŋgus lea guldaleaddjái iige " +"váldovuostáiváldái." + +#: kmcomposewin.cpp:1025 +msgid "&Blind copy to (BCC):" +msgstr "Č&iegus máŋggus dása (BCC):" + +#: kmcomposewin.cpp:1027 +msgid "Hidden Recipients" +msgstr "Čiegus vuostáiválddit" + +#: kmcomposewin.cpp:1028 +msgid "" +"Essentially the same thing as the Copy To: " +"field but differs in that all other recipients do not see who receives a blind " +"copy." +msgstr "" +"Seammago Máŋgos dása:-gieddi, muhto eará vuostáiváldit eai oainne " +"geat ožžot čiegus máŋgosa." + +#: kmcomposewin.cpp:1060 +msgid "S&ubject:" +msgstr "F&áddá:" + +#: kmcomposewin.cpp:1198 kmcomposewin.cpp:1220 +msgid "&Send Mail" +msgstr "&Sádde e-boastta" + +#: kmcomposewin.cpp:1202 kmcomposewin.cpp:1224 +msgid "&Send Mail Via" +msgstr "&Sádde e-boastta dán bokte" + +#: kmcomposewin.cpp:1205 kmcomposewin.cpp:1214 kmcomposewin.cpp:4329 +#: redirectdialog.cpp:83 +msgid "Send &Later" +msgstr "Sádde &maŋibut" + +#: kmcomposewin.cpp:1207 kmcomposewin.cpp:1217 +msgid "Send &Later Via" +msgstr "Sádde &maŋibut dán bokte" + +#: kmcomposewin.cpp:1255 +msgid "Save as &Draft" +msgstr "&Vurke álgodivodussan" + +#: kmcomposewin.cpp:1258 +msgid "Save as &Template" +msgstr "Vurke &mállen" + +#: kmcomposewin.cpp:1261 +msgid "&Insert File..." +msgstr "&Bija sisa fiilla …" + +#: kmcomposewin.cpp:1264 +msgid "&Insert File Recent" +msgstr "Bija sisa fiilla &easka geavahuvvon fiilla" + +#: kmcomposewin.cpp:1271 +msgid "&Address Book" +msgstr "Čujuhus&girji" + +#: kmcomposewin.cpp:1274 +msgid "&New Composer" +msgstr "&Ođđa reive" + +#: kmcomposewin.cpp:1278 +msgid "New Main &Window" +msgstr "Ođđa &váldoláse" + +#: kmcomposewin.cpp:1283 +msgid "Select &Recipients..." +msgstr "&Vállje vuostáiválddiid …" + +#: kmcomposewin.cpp:1285 +msgid "Save &Distribution List..." +msgstr "Vurke &distribušuvdnalisttu …" + +#: kmcomposewin.cpp:1307 +msgid "Pa&ste as Quotation" +msgstr "Liibme sisa &bájuhussan" + +#: kmcomposewin.cpp:1310 +msgid "Paste as Attac&hment" +msgstr "Liibme &mielddusin" + +#: kmcomposewin.cpp:1313 +msgid "Add &Quote Characters" +msgstr "&Lasit áisttonmearkkaid" + +#: kmcomposewin.cpp:1316 +msgid "Re&move Quote Characters" +msgstr "Váldde eret &aisttonmearkkaid" + +#: kmcomposewin.cpp:1320 +msgid "Cl&ean Spaces" +msgstr "&Čorge sátnegaskkaid" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 341 +#: kmcomposewin.cpp:1323 kmreaderwin.cpp:683 rc.cpp:779 +#, no-c-format +msgid "Use Fi&xed Font" +msgstr "Geavat &fontta mas lea giddes govdodat" + +#: kmcomposewin.cpp:1328 +msgid "&Urgent" +msgstr "&Hoahppu" + +#: kmcomposewin.cpp:1331 +msgid "&Request Disposition Notification" +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:1336 +msgid "Se&t Encoding" +msgstr "Bija &kodema" + +#: kmcomposewin.cpp:1339 +msgid "&Wordwrap" +msgstr "&Teakstadoadjin" + +#: kmcomposewin.cpp:1344 +msgid "&Snippets" +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:1350 +msgid "&Automatic Spellchecking" +msgstr "&Automáhtalaš čállindárkkisteapmi" + +#: kmcomposewin.cpp:1360 +msgid "Auto-Detect" +msgstr "Auto-aicca" + +#: kmcomposewin.cpp:1365 +msgid "Formatting (HTML)" +msgstr "Formatteren (HTML)" + +#: kmcomposewin.cpp:1369 +msgid "&All Fields" +msgstr "&Buot giettit" + +#: kmcomposewin.cpp:1372 +msgid "&Identity" +msgstr "&Identitehta" + +#: kmcomposewin.cpp:1375 +msgid "&Dictionary" +msgstr "&Sátnegirji" + +#: kmcomposewin.cpp:1378 +msgid "&Sent-Mail Folder" +msgstr "Sáddejuvvon e-boasta má&hppa" + +#: kmcomposewin.cpp:1381 +msgid "&Mail Transport" +msgstr "&E-boasta-fievrrideapmi" + +#: kmcomposewin.cpp:1384 +msgid "&From" +msgstr "&Sáddejeaddji" + +#: kmcomposewin.cpp:1387 +msgid "&Reply To" +msgstr "&Vástit dása" + +#: kmcomposewin.cpp:1391 +msgid "&To" +msgstr "&Vuostáiváldi" + +#: kmcomposewin.cpp:1394 +msgid "&CC" +msgstr "&Máŋggus" + +#: kmcomposewin.cpp:1397 +msgid "&BCC" +msgstr "Čiegus &máŋggus" + +#: kmcomposewin.cpp:1401 +msgid "S&ubject" +msgstr "F&áddá" + +#: kmcomposewin.cpp:1406 +msgid "Append S&ignature" +msgstr "Goallos &vuolláičállaga" + +#: kmcomposewin.cpp:1409 +#, fuzzy +msgid "Prepend S&ignature" +msgstr "Goallos &vuolláičállaga" + +#: kmcomposewin.cpp:1413 +msgid "Insert Signature At C&ursor Position" +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:1417 +msgid "Attach &Public Key..." +msgstr "Bija fárrui &Almmolaš čoavdaga …" + +#: kmcomposewin.cpp:1420 +msgid "Attach &My Public Key" +msgstr "&Bija mu almmolaš čoavdaga fárrui" + +#: kmcomposewin.cpp:1423 kmcomposewin.cpp:2272 +msgid "&Attach File..." +msgstr "Bija &fiilla fárrui …" + +#: kmcomposewin.cpp:1426 +msgid "&Remove Attachment" +msgstr "&Váldde mildosiid eret" + +#: kmcomposewin.cpp:1429 +msgid "&Save Attachment As..." +msgstr "Vurke &mildosa nugo …" + +#: kmcomposewin.cpp:1432 +msgid "Attachment Pr&operties" +msgstr "Mildosiid &iešvuođat" + +#: kmcomposewin.cpp:1442 +msgid "&Spellchecker..." +msgstr "Čállin&dárkkisteapmi" + +#: kmcomposewin.cpp:1446 kmcomposewin.cpp:1449 +msgid "Encrypt Message with Chiasmus..." +msgstr "Kryptere reivve chiasmusain …" + +#: kmcomposewin.cpp:1457 +msgid "&Encrypt Message" +msgstr "&Kryptere reivve" + +#: kmcomposewin.cpp:1460 +msgid "&Sign Message" +msgstr "&Vuolláičále reivve" + +#: kmcomposewin.cpp:1507 +msgid "&Cryptographic Message Format" +msgstr "&Kryptografálaš reiveformáhtta" + +#: kmcomposewin.cpp:1515 kmcomposewin.cpp:4970 +msgid "Standard" +msgstr "Standárda" + +#: kmcomposewin.cpp:1516 kmcomposewin.cpp:4972 +msgid "Bulleted List (Disc)" +msgstr "Čuokkislistu (jorbu)" + +#: kmcomposewin.cpp:1517 kmcomposewin.cpp:4974 +msgid "Bulleted List (Circle)" +msgstr "Čuokkislistu (gierdu)" + +#: kmcomposewin.cpp:1518 kmcomposewin.cpp:4976 +msgid "Bulleted List (Square)" +msgstr "Čuokkislistu (njeallječiehka)" + +#: kmcomposewin.cpp:1519 kmcomposewin.cpp:4978 +msgid "Ordered List (Decimal)" +msgstr "Ortnejuvvon listu (desimála)" + +#: kmcomposewin.cpp:1520 kmcomposewin.cpp:4980 +msgid "Ordered List (Alpha lower)" +msgstr "Ortnejuvvon listu (alfabehtalaš, smávva bustávat)" + +#: kmcomposewin.cpp:1521 kmcomposewin.cpp:4982 +msgid "Ordered List (Alpha upper)" +msgstr "Ortnejuvvon listu (alfabehtalaš, stuorra bustávat)" + +#: kmcomposewin.cpp:1523 +msgid "Select Style" +msgstr "Vállje stiilla" + +#: kmcomposewin.cpp:1537 +msgid "Align Left" +msgstr "Ásat gurutbeallái" + +#: kmcomposewin.cpp:1541 +msgid "Align Right" +msgstr "Ásat olgešbeallái" + +#: kmcomposewin.cpp:1544 +msgid "Align Center" +msgstr "Ásat gasku" + +#: kmcomposewin.cpp:1547 +msgid "&Bold" +msgstr "&Buoidi" + +#: kmcomposewin.cpp:1550 +msgid "&Italic" +msgstr "&Vinjočála" + +#: kmcomposewin.cpp:1553 +msgid "&Underline" +msgstr "&Vuolláisárgojuvvon" + +#: kmcomposewin.cpp:1556 +msgid "Reset Font Settings" +msgstr "Máhcat fontaheivehusaid" + +#: kmcomposewin.cpp:1559 +msgid "Text Color..." +msgstr "Teakstaivdni …" + +#: kmcomposewin.cpp:1573 +msgid "Configure KMail..." +msgstr "Heivet KMail:a …" + +#: kmcomposewin.cpp:1582 +msgid " Spellcheck: %1 " +msgstr " Čállindárkkisteapmi: %1 " + +#: kmcomposewin.cpp:1583 kmcomposewin.cpp:1597 +msgid " Column: %1 " +msgstr " Čuolda: %1 " + +#: kmcomposewin.cpp:1584 kmcomposewin.cpp:1595 +msgid " Line: %1 " +msgstr " Linnjá: %1 " + +#: kmcomposewin.cpp:2188 +msgid "Re&save as Template" +msgstr "Vurke &ođđasit mállen" + +#: kmcomposewin.cpp:2189 +msgid "&Save as Draft" +msgstr "&Vurke álgodivodusan" + +#: kmcomposewin.cpp:2191 +msgid "" +"Resave this message in the Templates folder. It can then be used at a later " +"time." +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:2193 +msgid "" +"Save this message in the Drafts folder. It can then be edited and sent at a " +"later time." +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:2197 +msgid "Do you want to save the message for later or discard it?" +msgstr "" +"Háliidatgo bálkestit vai vurket reivve maŋŋelebbui dahje bálkestit dan?" + +#: kmcomposewin.cpp:2198 +msgid "Close Composer" +msgstr "Gidde čállinprográmma" + +#: kmcomposewin.cpp:2268 +msgid "" +"The message you have composed seems to refer to an attached file but you have " +"not attached anything.\n" +"Do you want to attach a file to your message?" +msgstr "" +"Du reive orro bájuheamen dihto mildosii, muhto ii leat mielddus dán reivves.\n" +"Háliidatgo mielddustahttit fiilla du reivii?" + +#: kmcomposewin.cpp:2271 +msgid "File Attachment Reminder" +msgstr "Mielddusmuittoheaddji" + +#: kmcomposewin.cpp:2273 +msgid "&Send as Is" +msgstr "Sádde &reivdadankeahttá" + +#: kmcomposewin.cpp:2350 +msgid "" +"" +"

                  KMail could not recognize the location of the attachment (%1);

                  " +"

                  you have to specify the full path if you wish to attach a file.

                  " +msgstr "" +" " +"

                  KMail ii gávdnan mildosa (%1).

                  " +"

                  Fertet čállit olles bálgá fiilii jus háliidat dan mielddustahttit.

                  " + +#: kmcomposewin.cpp:2359 +msgid "" +"" +"

                  Your administrator has disallowed attaching files bigger than %1 MB.

                  " +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:2697 +msgid "Attach File" +msgstr "Bija fiilla fárrui" + +#. i18n: file kmcomposerui.rc line 68 +#: kmcomposewin.cpp:2698 rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "&Attach" +msgstr "&Mielddus" + +#: kmcomposewin.cpp:2878 +msgid "Insert File" +msgstr "Bija sisa fiilla" + +#: kmcomposewin.cpp:3048 +msgid "" +"" +"

                  An error occurred while trying to export the key from the backend:

                  " +"

                  %1

                  " +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:3052 +msgid "Key Export Failed" +msgstr "Čoavddaolggosfievrrideapmi filtii" + +#: kmcomposewin.cpp:3079 +msgid "Exporting key..." +msgstr "Olggosfievrrideamen čoavdaga …" + +#: kmcomposewin.cpp:3090 +#, c-format +msgid "OpenPGP key 0x%1" +msgstr "OpenPGP-čoavdda 0x%1" + +#: kmcomposewin.cpp:3105 +msgid "Attach Public OpenPGP Key" +msgstr "Bija almmolaš OpenPGP-čoavdaga fárrui" + +#: kmcomposewin.cpp:3106 +msgid "Select the public key which should be attached." +msgstr "Vállje almmolaš čoavdaga maid bijat fárrui." + +#: kmcomposewin.cpp:3128 kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:1967 +msgid "" +"_: to open\n" +"Open" +msgstr "Raba" + +#: kmcomposewin.cpp:3130 kmmimeparttree.cpp:138 kmreaderwin.cpp:1968 +msgid "Open With..." +msgstr "Raba geavahettiin …" + +#: kmcomposewin.cpp:3132 +msgid "" +"_: to view\n" +"View" +msgstr "Čájet" + +#: kmcomposewin.cpp:3135 +#, fuzzy +msgid "Edit With..." +msgstr "Doaimmat skripta …" + +#: kmcomposewin.cpp:3143 +msgid "Add Attachment..." +msgstr "Bija fárrui …" + +#: kmcomposewin.cpp:3232 kmcomposewin.cpp:3240 +msgid "KMail could not compress the file." +msgstr "KMail ii sáhttán čoahkkáipáhkket fiilla." + +#: kmcomposewin.cpp:3246 +msgid "" +"The compressed file is larger than the original. Do you want to keep the " +"original one?" +msgstr "" +"Čoahkkáipáhkkejuvvon fiila lea stuoribut go álgovuolggálaš fiila. Háliidatgo " +"doalahit álgovuolggálaš fiilla?" + +#: kmcomposewin.cpp:3247 +msgid "Keep" +msgstr "Doalat" + +#: kmcomposewin.cpp:3313 kmcomposewin.cpp:3321 +msgid "KMail could not uncompress the file." +msgstr "KMail ii sáhttán páhkket fiilla olggos." + +#: kmcomposewin.cpp:3519 +msgid "Save Attachment As" +msgstr "Vurke mildosa nugo" + +#: kmcomposewin.cpp:3769 kmedit.cpp:178 +msgid "Add as Text" +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:3770 kmedit.cpp:179 +msgid "Add as Attachment" +msgstr "Lasit mielddusin" + +#: kmcomposewin.cpp:3771 +msgid "" +"Please select whether you want to insert the content as text into the editor, " +"or append the referenced file as an attachment." +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:3773 +#, fuzzy +msgid "Paste as text or attachment?" +msgstr "Liibme &mielddusin" + +#: kmcomposewin.cpp:3848 kmfilterdlg.cpp:705 kmfolderdia.cpp:274 +#: kmfolderdia.cpp:632 kmfoldertree.cpp:1603 managesievescriptsdialog.cpp:280 +msgid "unnamed" +msgstr "namahis" + +#: kmcomposewin.cpp:3873 +msgid "" +"" +"

                  You have requested that messages be encrypted to yourself, but the currently " +"selected identity does not define an (OpenPGP or S/MIME) encryption key to use " +"for this.

                  " +"

                  Please select the key(s) to use in the identity configuration.

                  " +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:3880 +msgid "Undefined Encryption Key" +msgstr "Ii meroštuvvon krypterenčoavdda" + +#: kmcomposewin.cpp:3924 +msgid "" +"" +"

                  In order to be able to sign this message you first have to define the " +"(OpenPGP or S/MIME) signing key to use.

                  " +"

                  Please select the key to use in the identity configuration.

                  " +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:3931 +msgid "Undefined Signing Key" +msgstr "Ii meroštuvvon vuolláičállinčoavdda" + +#: kmcomposewin.cpp:4016 +msgid "" +"KMail is currently in offline mode,your messages will be kept in the outbox " +"until you go online." +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:4018 kmkernel.cpp:1243 +msgid "Online/Offline" +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:4033 +msgid "" +"You must enter your email address in the From: field. You should also set your " +"email address for all identities, so that you do not have to enter it for each " +"message." +msgstr "" +"Fertet čállit du e-boastačujuhusa Sáddejeaddji:-gieddái. Galggašit bidjat " +"e-boastačujuhusaid buot identitehtaid várás, vai it dárbbaš čállit dan sisa " +"juohke reivii." + +#: kmcomposewin.cpp:4044 +msgid "" +"You must specify at least one receiver,either in the To: field or as CC or as " +"BCC." +msgstr "" +"Don fertet deavddit unnimusat ovtta vuostáiválddi, Vuostáiváldi:, CC dahje " +"BCC-giettis." + +#: kmcomposewin.cpp:4052 +#, fuzzy +msgid "To field is missing.Send message anyway?" +msgstr "Fáddá lea guorus. Sádde dattege?" + +#: kmcomposewin.cpp:4054 +#, fuzzy +msgid "No To: specified" +msgstr "Ii makkárge namma" + +#: kmcomposewin.cpp:4079 +msgid "You did not specify a subject. Send message anyway?" +msgstr "Fáddá lea guorus. Sádde dattege?" + +#: kmcomposewin.cpp:4081 +msgid "No Subject Specified" +msgstr "Ii makkár fáddá" + +#: kmcomposewin.cpp:4082 +msgid "S&end as Is" +msgstr "Sádde &reivdadankeahttá" + +#: kmcomposewin.cpp:4083 +msgid "&Specify the Subject" +msgstr "Čá&le fáttá" + +#: kmcomposewin.cpp:4121 +msgid "&Keep markup, do not sign/encrypt" +msgstr "Doalat formáhta, &ale vuolláičále dahje kryptere" + +#: kmcomposewin.cpp:4122 +msgid "&Keep markup, do not encrypt" +msgstr "Doalat &formáhta, ale kryptere" + +#: kmcomposewin.cpp:4123 +msgid "&Keep markup, do not sign" +msgstr "Doalat formáhta, ale &vuolláičále" + +#: kmcomposewin.cpp:4125 +msgid "Sign/Encrypt (delete markup)" +msgstr "Vuolláičállin/krypteren (sihko formatterema)" + +#: kmcomposewin.cpp:4126 +msgid "Encrypt (delete markup)" +msgstr "Krypteren (sihko formáhterema)" + +#: kmcomposewin.cpp:4127 +msgid "Sign (delete markup)" +msgstr "Vuolláičále (sihko formáhterema)" + +#: kmcomposewin.cpp:4129 +msgid "" +"" +"

                  Inline signing/encrypting of HTML messages is not possible;

                  " +"

                  do you want to delete your markup?

                  " +msgstr "" +" " +"

                  Ii leat vejolaš siskkildasat vuolláičállit dahje krypteret HTML-reivviid.

                  " +"

                  Háliidatgo váldit formáhterema eret?

                  " + +#: kmcomposewin.cpp:4131 +msgid "Sign/Encrypt Message?" +msgstr "Vuolláicále/kryptere reivve?" + +#: kmcomposewin.cpp:4180 +msgid "" +"The custom drafts or templates folder for identify \"%1\" does not exist " +"(anymore); therefore, the default drafts or templates folder will be used." +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:4326 +msgid "About to send email..." +msgstr "Sáddegoađán boastta …" + +#: kmcomposewin.cpp:4327 +msgid "Send Confirmation" +msgstr "Sádde nannema" + +#: kmcomposewin.cpp:4328 redirectdialog.cpp:82 +msgid "&Send Now" +msgstr "Sádde &dál" + +#: kmcomposewin.cpp:4549 +msgid "Spellcheck: on" +msgstr "Čállindárkkisteapmi: alde" + +#: kmcomposewin.cpp:4551 +msgid "Spellcheck: off" +msgstr "Čállindárkkisteapmi: eret" + +#: kmcomposewin.cpp:4608 +msgid " Spell check canceled." +msgstr " Čállindárkkisteapmi gaskkalduvvon." + +#: kmcomposewin.cpp:4611 +msgid " Spell check stopped." +msgstr " Čállindárkisteapmi bissehuvvon." + +#: kmcomposewin.cpp:4614 +msgid " Spell check complete." +msgstr " Čállindárkkisteapmi geargan." + +#: kmcomposewin.cpp:4798 kmcomposewin.cpp:4806 +msgid "Spellchecker" +msgstr "Čállindárkkisteapmi" + +#: kmcomposewin.cpp:5115 +msgid "" +"Please configure a Crypto Backend to use for Chiasmus encryption first.\n" +"You can do this in the Crypto Backends tab of the configure dialog's Security " +"page." +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:5119 +msgid "" +"It looks as though libkleopatra was compiled without Chiasmus support. You " +"might want to recompile libkleopatra with --enable-chiasmus." +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:5122 +msgid "No Chiasmus Backend Configured" +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:5153 +msgid "No Chiasmus Keys Found" +msgstr "Ii gávdnan Chiasmus-čoavdagiid" + +#: kmcomposewin.cpp:5157 +msgid "Chiasmus Encryption Key Selection" +msgstr "Vállje krypterenčoavdaga Chiasmusii" + +#: kmcomposewin.cpp:5189 +#, fuzzy +msgid "Message will be signed" +msgstr "%1 lea vuolláičállán reivve." + +#: kmcomposewin.cpp:5189 +#, fuzzy +msgid "Message will not be signed" +msgstr "%1 lea vuolláičállán reivve." + +#: kmcomposewin.cpp:5190 +#, fuzzy +msgid "Message will be encrypted" +msgstr "OpenPGP-reive – krypterejuvvon" + +#: kmcomposewin.cpp:5190 +#, fuzzy +msgid "Message will not be encrypted" +msgstr "Reivvet dáinna fáttáin: " + +#: kmedit.cpp:391 +msgid "Unable to start external editor." +msgstr "Čállinprográmma ii vuolgán johtui." + +#: kmedit.cpp:442 +msgid "Suggestions" +msgstr "Evttohusat" + +#: kmedit.cpp:494 +msgid "Automatic spellchecking is not possible on text with markup." +msgstr "" +"Automáhtalaš čállindárkkisteami ii doaimma formatterejuvvon teavsttain." + +#: kmedit.cpp:538 +msgid "" +"The external editor is still running.\n" +"Abort the external editor or leave it open?" +msgstr "" +"Olgguldas čállinprográmma lea jođus velge.\n" +"Gaskkalduhte olgguldas prográmma dahje divtte leat dan rabas?" + +#: kmedit.cpp:541 +msgid "Abort Editor" +msgstr "Gaskkalduhte čállinprográmma" + +#: kmedit.cpp:541 +msgid "Leave Editor Open" +msgstr "Divtte čállinprográmma leat jođus" + +#: kmedit.cpp:565 +msgid "Spellcheck - KMail" +msgstr "Čállindárkkisteapmi – KMail" + +#: kmedit.cpp:734 +msgid "" +"ISpell/Aspell could not be started. Please make sure you have ISpell or Aspell " +"properly configured and in your PATH." +msgstr "" +"Ii lean vejolaš álggahit ISpell/ASpell. Dárkkis ahte ISpell dahje ASpell leat " +"rievttesláhkái heivehuvvon ja ohcanbálgás (PATH)." + +#: kmedit.cpp:743 +msgid "ISpell/Aspell seems to have crashed." +msgstr "ASpell/ISpell oroleamen riekčanan." + +#: kmedit.cpp:752 +msgid "No misspellings encountered." +msgstr "Ii gávdnan čállinmeattáhusaid." + +#: kmfawidgets.cpp:102 +msgid "Select Sound File" +msgstr "Vállje jietnafiilla" + +#: kmfilter.cpp:126 +msgid "A critical error occurred. Processing stops here." +msgstr "" + +#: kmfilter.cpp:134 +msgid "A problem was found while applying this action." +msgstr "" + +#: kmfilter.cpp:265 +msgid "Too many filter actions in filter rule %1." +msgstr "Menddo máŋga sillendoaimma dán njuolggadusas: %1." + +#: kmfilter.cpp:289 +msgid "" +"Unknown filter action %1" +"
                  in filter rule %2." +"
                  Ignoring it.
                  " +msgstr "" +"Amas sillendoaibma %1" +"
                  dán sillennjuolggadusas: %2." +"
                  Badjelgeahččá dan.
                  " + +#: kmfilteraction.cpp:598 +msgid "Confirm Delivery" +msgstr "Nanne sáddaga" + +#: kmfilteraction.cpp:634 +msgid "Set Transport To" +msgstr "Vállje fievrrideami" + +#: kmfilteraction.cpp:665 +msgid "Set Reply-To To" +msgstr "Deavdde Vástádusčujuhusgietti" + +#: kmfilteraction.cpp:701 +msgid "Set Identity To" +msgstr "Bija identitehta arvvu" + +#: kmfilteraction.cpp:784 +msgid "Mark As" +msgstr "Merke danin" + +#: kmfilteraction.cpp:789 +msgid "" +"_: msg status\n" +"Important" +msgstr "Dehálaš" + +#: kmfilteraction.cpp:790 +msgid "" +"_: msg status\n" +"Read" +msgstr "Lohkkon" + +#: kmfilteraction.cpp:791 +msgid "" +"_: msg status\n" +"Unread" +msgstr "Ii lohkkon" + +#: kmfilteraction.cpp:792 +msgid "" +"_: msg status\n" +"Replied" +msgstr "Vástiduvvon" + +#: kmfilteraction.cpp:793 +msgid "" +"_: msg status\n" +"Forwarded" +msgstr "Viidásit sáddejuvvon" + +#: kmfilteraction.cpp:794 +msgid "" +"_: msg status\n" +"Old" +msgstr "Boaris" + +#: kmfilteraction.cpp:795 +msgid "" +"_: msg status\n" +"New" +msgstr "Ođđa" + +#: kmfilteraction.cpp:796 +msgid "" +"_: msg status\n" +"Watched" +msgstr "Gozihuvvon" + +#: kmfilteraction.cpp:797 +msgid "" +"_: msg status\n" +"Ignored" +msgstr "Badjelgehččon" + +#: kmfilteraction.cpp:798 +msgid "" +"_: msg status\n" +"Spam" +msgstr "Ruskaboasta" + +#: kmfilteraction.cpp:799 +msgid "" +"_: msg status\n" +"Ham" +msgstr "Ii ruskaboasta" + +#: kmfilteraction.cpp:883 +msgid "Send Fake MDN" +msgstr "Sádde fillenreiveguitte" + +#: kmfilteraction.cpp:888 +msgid "" +"_: MDN type\n" +"Ignore" +msgstr "Badjelgeahča" + +#: kmfilteraction.cpp:889 +msgid "" +"_: MDN type\n" +"Displayed" +msgstr "Čájehuvvon" + +#: kmfilteraction.cpp:890 +msgid "" +"_: MDN type\n" +"Deleted" +msgstr "Sihkojuvvon" + +#: kmfilteraction.cpp:891 +msgid "" +"_: MDN type\n" +"Dispatched" +msgstr "Viidáset sáddejuvvon" + +#: kmfilteraction.cpp:892 +msgid "" +"_: MDN type\n" +"Processed" +msgstr "Gieđahallon" + +#: kmfilteraction.cpp:893 +msgid "" +"_: MDN type\n" +"Denied" +msgstr "Hilgojuvvon" + +#: kmfilteraction.cpp:894 +msgid "" +"_: MDN type\n" +"Failed" +msgstr "Filtii" + +#: kmfilteraction.cpp:963 +msgid "Remove Header" +msgstr "Váldde eret bajilčállaga" + +#: kmfilteraction.cpp:1036 +msgid "Add Header" +msgstr "Lasit bajilčállaga" + +#: kmfilteraction.cpp:1063 +msgid "With value:" +msgstr "Árvvuin:" + +#: kmfilteraction.cpp:1177 +msgid "Rewrite Header" +msgstr "Čále fas bajilčállaga" + +#: kmfilteraction.cpp:1213 +msgid "Replace:" +msgstr "Buhtte:" + +#: kmfilteraction.cpp:1220 +msgid "With:" +msgstr "dáinna:" + +#: kmfilteraction.cpp:1340 +msgid "Move Into Folder" +msgstr "Sirdde máhppii" + +#: kmfilteraction.cpp:1390 +msgid "Copy Into Folder" +msgstr "Máŋge máhppii" + +#: kmfilteraction.cpp:1452 +msgid "Forward To" +msgstr "Sádde viidáset deikke" + +#: kmfilteraction.cpp:1565 +msgid "Redirect To" +msgstr "Sádde eará čujuhussii" + +#: kmfilteraction.cpp:1605 +msgid "Execute Command" +msgstr "Vuoje gohččuma" + +#: kmfilteraction.cpp:1702 +msgid "Pipe Through" +msgstr "Sáddes čađa (pipe)" + +#: kmfilteraction.cpp:1809 +msgid "Play Sound" +msgstr "Čuojat jiena" + +#: kmfilterdlg.cpp:51 +msgid "" +"" +"

                  This is the list of defined filters. They are processed top-to-bottom.

                  " +"

                  Click on any filter to edit it using the controls in the right-hand half of " +"the dialog.

                  " +msgstr "" +"" +"

                  Dá lea definerejuvvon silliid listu. Sillit čáđahuvvojit badjin \n" +"vulos.

                  " +"

                  Silli maid háliidat rievdadit válljet kontrollain mat \n" +"leat dialoga olgeš beale.

                  " + +#: kmfilterdlg.cpp:57 +msgid "" +"" +"

                  Click this button to create a new filter.

                  " +"

                  The filter will be inserted just before the currently-selected one, but you " +"can always change that later on.

                  " +"

                  If you have clicked this button accidentally, you can undo this by clicking " +"on the Delete button.

                  " +msgstr "" +"" +"

                  Vállje dán boalu go áiggot ráhkadit ođđa silli.

                  " +"

                  Ođđa silli biddjo listui dan silli bajábeallái mii dál lea válljejuvvon, " +"muhto don sáhtat sirdit dan maŋŋá.

                  " +"

                  Jos vahágis lea deattestan dán bollui, de sáhtat gáhtat go coahkkalat " +"Sihko boalu .

                  " + +#: kmfilterdlg.cpp:64 +msgid "" +"" +"

                  Click this button to copy a filter.

                  " +"

                  If you have clicked this button accidentally, you can undo this by clicking " +"on the Delete button.

                  " +msgstr "" +"" +"

                  Vállje dán boalu go áiggot máŋget silli.

                  " +"

                  Jos vahágis lea deattestan dán bollui, de sáhtat gáhtat go coahkkalat " +"Sihko boalu (olgeš bealde).

                  " + +#: kmfilterdlg.cpp:68 +msgid "" +"" +"

                  Click this button to delete the currently-selected filter from the " +"list above.

                  " +"

                  There is no way to get the filter back once it is deleted, but you can " +"always leave the dialog by clicking Cancel to discard the changes " +"made.

                  " +msgstr "" +" " +"

                  Vállje dán boalu jos áiggot sihkkut válljejuvvon silli bajábeal " +"listtus.

                  " +"

                  Silli ii sáhte moktege oažžut ruovttoluotta go gearddi lea sihkkojuvvon, " +"muhto don sáhtat beassat eret lásežis Orustahte" +"-boaluin, ja nu gáhtat rievdadusaid.

                  " + +#: kmfilterdlg.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "" +"" +"

                  Click this button to move the currently-selected filter to the top " +"of the list above.

                  " +"

                  This is useful since the order of the filters in the list determines the " +"order in which they are tried on messages: The topmost filter gets tried " +"first.

                  " +msgstr "" +"" +"

                  Vállje dán boalu jos áiggot sirdit válljejuvvon silli ovtta ceahki " +"bajás listtus.

                  " +"

                  Dat lea ávkkálaš daningo reivvet mannet silliid čáda listtu ortnegis: " +"Bajimus silli geahččaluvvo vuosttamužžan.

                  " +"

                  Jos vahágis leat válljen dán boalu, de sáhtat gáhtat go válljet " +"vulos boalu.

                  " + +#: kmfilterdlg.cpp:81 +msgid "" +"" +"

                  Click this button to move the currently-selected filter up " +"one in the list above.

                  " +"

                  This is useful since the order of the filters in the list determines the " +"order in which they are tried on messages: The topmost filter gets tried " +"first.

                  " +"

                  If you have clicked this button accidentally, you can undo this by clicking " +"on the Down button.

                  " +msgstr "" +"" +"

                  Vállje dán boalu jos áiggot sirdit válljejuvvon silli ovtta ceahki " +"bajás listtus.

                  " +"

                  Dat lea ávkkálaš daningo reivvet mannet silliid čáda listtu ortnegis: " +"Bajimus silli geahččaluvvo vuosttamužžan.

                  " +"

                  Jos vahágis leat válljen dán boalu, de sáhtat gáhtat go válljet " +"vulos boalu.

                  " + +#: kmfilterdlg.cpp:89 +msgid "" +"" +"

                  Click this button to move the currently-selected filter down " +"one in the list above.

                  " +"

                  This is useful since the order of the filters in the list determines the " +"order in which they are tried on messages: The topmost filter gets tried " +"first.

                  " +"

                  If you have clicked this button accidentally, you can undo this by clicking " +"on the Up button.

                  " +msgstr "" +"" +"

                  Vállje dán boalu jos áiggot sirdit válljejuvvon silli ovtta ceahki " +"vulos bajábeal listtus.

                  " +"

                  Dat lea ávkkálaš daningo reivet mannet silliid čađa listtu ortnegis: Bajimus " +"silli geahččaluvvo vuosttamužžan.

                  " +"

                  Jos vahágis leat válljen dán boalu, de sáhtat gáhtat go válljet " +"bajás boalu.

                  " + +#: kmfilterdlg.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "" +"" +"

                  Click this button to move the currently-selected filter to the " +"bottom of the list above.

                  " +"

                  This is useful since the order of the filters in the list determines the " +"order in which they are tried on messages: The topmost filter gets tried " +"first.

                  " +msgstr "" +"" +"

                  Vállje dán boalu jos áiggot sirdit válljejuvvon silli ovtta ceahki " +"vulos bajábeal listtus.

                  " +"

                  Dat lea ávkkálaš daningo reivet mannet silliid čađa listtu ortnegis: Bajimus " +"silli geahččaluvvo vuosttamužžan.

                  " +"

                  Jos vahágis leat válljen dán boalu, de sáhtat gáhtat go válljet " +"bajás boalu.

                  " + +#: kmfilterdlg.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "" +"" +"

                  Click this button to rename the currently-selected filter.

                  " +"

                  Filters are named automatically, as long as they start with \"<\".

                  " +"

                  If you have renamed a filter accidentally and want automatic naming back, " +"click this button and select Clear followed by OK " +"in the appearing dialog.

                  " +msgstr "" +"" +"

                  Vállje dán boalu jos áiggot bidjat ođđa nama válljejuvvon sillái.\n" +"

                  " +"

                  Sillit ožžot nama automáhtalaččat, go beare álget ná: «<<».

                  " +"

                  \n" +"Jos vahágis leat bidjan ođđa nama sillái ja háliidat ahte namma fas galgá \n" +"biddjojuvvot automáhtalaččat, de vállje dán boalu ja vállje \n" +"Sálke ja dasto OK lásežis mii ihtá.

                  " + +#: kmfilterdlg.cpp:110 +msgid "" +"" +"

                  Check this button to force the confirmation dialog to be displayed.

                  " +"

                  This is useful if you have defined a ruleset that tags messages to be " +"downloaded later. Without the possibility to force the dialog popup, these " +"messages could never be downloaded if no other large messages were waiting on " +"the server, or if you wanted to change the ruleset to tag the messages " +"differently.

                  " +msgstr "" + +#: kmfilterdlg.cpp:129 +msgid "POP3 Filter Rules" +msgstr "POP3-sillennjuolggadusat" + +#: kmfilterdlg.cpp:129 +msgid "Filter Rules" +msgstr "Sillennjuolggadusat" + +#: kmfilterdlg.cpp:151 +msgid "Available Filters" +msgstr "Filterčoakkáldat" + +#: kmfilterdlg.cpp:164 +msgid "A&dvanced" +msgstr "&Erenoamáš" + +#: kmfilterdlg.cpp:171 +msgid "Filter Criteria" +msgstr "Sillenrkriteriat" + +#: kmfilterdlg.cpp:175 +msgid "Filter Action" +msgstr "Sillendoaibma" + +#: kmfilterdlg.cpp:178 +msgid "Global Options" +msgstr "Oppalaš molssaeavttut" + +#: kmfilterdlg.cpp:179 +msgid "Always &show matched 'Download Later' messages in confirmation dialog" +msgstr "" + +#: kmfilterdlg.cpp:184 +msgid "Filter Actions" +msgstr "Sillendoaimmat" + +#: kmfilterdlg.cpp:189 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Erenoamáš heivehusat" + +#: kmfilterdlg.cpp:197 +msgid "Apply this filter to incoming messages:" +msgstr "Geavat dán njuolggadusa sisaboahtti reivviide:" + +#: kmfilterdlg.cpp:201 +msgid "from all accounts" +msgstr "buot konttuin" + +#: kmfilterdlg.cpp:204 +msgid "from all but online IMAP accounts" +msgstr "" + +#: kmfilterdlg.cpp:207 +msgid "from checked accounts only" +msgstr "" + +#: kmfilterdlg.cpp:213 +msgid "Account Name" +msgstr "Kontonamma" + +#: kmfilterdlg.cpp:220 +msgid "Apply this filter to &sent messages" +msgstr "Geavat dán silli &sáddejuvvon reivviide" + +#: kmfilterdlg.cpp:223 +msgid "Apply this filter on manual &filtering" +msgstr "Geavat dán silli go ieš &sillet" + +#: kmfilterdlg.cpp:226 +msgid "If this filter &matches, stop processing here" +msgstr "" + +#: kmfilterdlg.cpp:230 +msgid "Add this filter to the Apply Filter menu" +msgstr "Lasit dán silli «Bija silli atnui»-fállui" + +#: kmfilterdlg.cpp:232 +msgid "Shortcut:" +msgstr "Njuolggobálggis:" + +#: kmfilterdlg.cpp:238 +msgid "Additionally add this filter to the toolbar" +msgstr "Lasit dán silli vel reaidoholgii" + +#: kmfilterdlg.cpp:243 +msgid "Icon for this filter:" +msgstr "Dán silli govaš:" + +#: kmfilterdlg.cpp:608 +msgid "Up" +msgstr "Bajás" + +#: kmfilterdlg.cpp:609 +msgid "Down" +msgstr "Vulos" + +#: kmfilterdlg.cpp:628 +msgid "Rename..." +msgstr "Bija ođđa nama …" + +#. i18n: file kmail_part.rc line 10 +#: kmfilterdlg.cpp:629 kmsearchpattern.h:219 rc.cpp:6 rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "New" +msgstr "Ođđa" + +#: kmfilterdlg.cpp:744 +msgid "" +"At least one filter targets a folder on an online IMAP account. Such filters " +"will only be applied when manually filtering and when filtering incoming online " +"IMAP mail." +msgstr "" + +#: kmfilterdlg.cpp:774 +msgid "" +"The following filters have not been saved because they were invalid (e.g. " +"containing no actions or no search rules)." +msgstr "" +"Čuovvuváš sillit eai vurkejuvvo dannego leat gustomeahttumat. (Váilu várra " +"doaimma dahje ohcannjuolggadus.)" + +#: kmfilterdlg.cpp:935 +msgid "Rename Filter" +msgstr "Rievdat silli nama" + +#: kmfilterdlg.cpp:936 +msgid "" +"Rename filter \"%1\" to:\n" +"(leave the field empty for automatic naming)" +msgstr "" + +#: kmfilterdlg.cpp:1113 +msgid "Please select an action." +msgstr "Vállje doaimma." + +#: kmfilterdlg.cpp:1280 +msgid "&Download mail" +msgstr "&Viečča e-boastta" + +#: kmfilterdlg.cpp:1281 +msgid "Download mail la&ter" +msgstr "Viečča &e-boastta maŋŋilit" + +#: kmfilterdlg.cpp:1282 +msgid "D&elete mail from server" +msgstr "&Sihko e-boastta bálvvás" + +#: kmfolder.cpp:83 +msgid "Error while creating file %1:
                  %2
                  " +msgstr "Meattáhus ráhkadettiin fiilla «%1»:
                  %2
                  " + +#: kmfolder.cpp:272 +msgid "Failed to create folder" +msgstr "Filtii máhpa ráhkadettiin" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:107 +msgid "Troubleshooting IMAP Cache" +msgstr "" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:122 +msgid "" +"_: " +"

                  Troubleshooting the IMAP cache.

                  " +"

                  If you have problems with synchronizing an IMAP folder, you should first try " +"rebuilding the index file. This will take some time to rebuild, but will not " +"cause any problems.

                  " +"

                  If that is not enough, you can try refreshing the IMAP cache. If you do " +"this, you will loose all your local changes for this folder and all its " +"subfolders.

                  \n" +"

                  Troubleshooting the IMAP cache.

                  " +"

                  If you have problems with synchronizing an IMAP folder, you should first try " +"rebuilding the index file. This will take some time to rebuild, but will not " +"cause any problems.

                  " +"

                  If that is not enough, you can try refreshing the IMAP cache. If you do " +"this, you will lose all your local changes for this folder and all its " +"subfolders.

                  " +msgstr "" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:135 +msgid "Rebuild &Index" +msgstr "Hukse &indeavssa ođđasit" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:140 +msgid "Scope:" +msgstr "" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "Only current folder" +msgstr "Daga listu dušše rabas máhpain" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Current folder and all subfolders" +msgstr "Re&sursamáhpat leat dán vuollemáhpat:" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "All folders of this account" +msgstr "Sirdde dán máhppii" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:150 +msgid "Refresh &Cache" +msgstr "Ođasmahte čiehká&vuorká" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:203 +msgid "" +"The UID cache file for folder %1 could not be read. There could be a problem " +"with file system permission, or it is corrupted." +msgstr "" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:452 +msgid "" +"The UID cache file for folder %1 could not be written. There could be a problem " +"with file system permission." +msgstr "" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:562 +msgid "You must synchronize with the server before renaming IMAP folders." +msgstr "" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:679 +msgid "" +"No account setup for this folder.\n" +"Please try running a sync before this." +msgstr "" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:683 +msgid "" +"Are you sure you want to refresh the IMAP cache of the folder %1 and all its " +"subfolders?\n" +"This will remove all changes you have done locally to your folders." +msgstr "" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:687 kmmainwidget.cpp:1352 +msgid "Refresh IMAP Cache" +msgstr "Ođasmahte IMAP-čiehkávuorká" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:688 kmmainwidget.cpp:1352 +msgid "&Refresh" +msgstr "&Ođasmahte" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:711 +msgid "The index of this folder has been recreated." +msgstr "" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:721 +#, fuzzy +msgid "" +"Folder %1 is not in initial sync state (state was %2). Do you want to reset it " +"to initial sync state and sync anyway?" +msgstr "Máhppa dás gitta gitta ja?" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:721 +msgid "Reset && Sync" +msgstr "" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:741 +msgid "Synchronization skipped" +msgstr "" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:831 +msgid "Synchronizing" +msgstr "" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:850 +#, c-format +msgid "Connecting to %1" +msgstr "Laktašeamen dása: %1" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:872 +msgid "Checking permissions" +msgstr "Dárkkisteamen vuoigatvuođaid" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:886 +msgid "Renaming folder" +msgstr "Molsumin máhpa nama" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:948 +msgid "Retrieving folderlist" +msgstr "Viežžamin máhppalisttu" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:952 +msgid "Error while retrieving the folderlist" +msgstr "Meattáhus vieččadettiin máhppalisttu" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:959 +msgid "Retrieving subfolders" +msgstr "Viežžamin vuollemáhpaid" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:966 +msgid "Deleting folders from server" +msgstr "Sihkomin máhpaid bálvvás" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:981 +msgid "Retrieving message list" +msgstr "Viežžamin reivelisttu" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:994 +msgid "No messages to delete..." +msgstr "Eai leat reivviid maid sihkkut …" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:1005 +msgid "Expunging deleted messages" +msgstr "Bálkesteamen sihkojuvvon reivviid" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:1019 +msgid "Retrieving new messages" +msgstr "Viežžamin ođđa reivviid" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:1031 +msgid "No new messages from server" +msgstr "Eai ođđa reivvet bálvvás" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:1064 +msgid "Checking annotation support" +msgstr "" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:1111 +msgid "Retrieving annotations" +msgstr "Viežžamin kommeanttaid" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:1133 +msgid "Setting annotations" +msgstr "Bidjamin kommeanttaid" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:1174 +msgid "Setting permissions" +msgstr "Bidjamin vuoigatvuođaid" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:1193 +msgid "Retrieving permissions" +msgstr "Viežžamin vuoigatvuođaid" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:1203 +#, fuzzy +msgid "Getting quota information" +msgstr "Bidjamin vuoigatvuođaid" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:1218 +msgid "Updating cache file" +msgstr "Ođasmahtimin čiehkávuorkáfiilla" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:1244 +msgid "Synchronization done" +msgstr "" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:1326 +msgid "Uploading messages to server" +msgstr "Sáddemin reivviid bálvái" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:1342 +msgid "" +"

                  Your access rights to folder %1 have been restricted, it will no " +"longer be possible to add messages to this folder.

                  " +msgstr "" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:1344 +msgid "Acces rights revoked" +msgstr "" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:1347 kmfoldercachedimap.cpp:1402 +#: kmfoldercachedimap.cpp:1447 +msgid "No messages to upload to server" +msgstr "Eai leat reivviid maid sáddet bálvái" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:1366 kmfoldercachedimap.cpp:1410 +msgid "Uploading status of messages to server" +msgstr "Sáddemin reivviid stáhtusa bálvái" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:1490 +msgid "Creating subfolders on server" +msgstr "Ráhkadeamen vuollemáhpaid bálvvás" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:1546 +#, fuzzy +msgid "" +"" +"

                  Mails on the server in folder %1 were deleted. Do you want to delete " +"them locally?" +"
                  UIDs: %2

                  " +msgstr "" +" " +"

                  Orroleamen dego máhppa %1 sihkojuvvui. Háliidatgo sihkkut dan bálvvás " +"maid?

                  " + +#: kmfoldercachedimap.cpp:1558 +msgid "Deleting removed messages from server" +msgstr "Sihkomin eretváldejuvvon reivviid bálvvás" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:1592 +msgid "Checking folder validity" +msgstr "Iská jus máhppa gusto" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:1806 +msgid "Folder listing failed in interesting ways." +msgstr "" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:1888 +#, fuzzy, c-format +msgid "Retrieving folders for namespace %1" +msgstr "Viežžamin máhppalisttu" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:2130 +msgid "" +"" +"

                  It seems that the folder %1 was deleted. Do you want to delete it " +"from the server?

                  " +msgstr "" +" " +"

                  Orroleamen dego máhppa %1 sihkojuvvui. Háliidatgo sihkkut dan bálvvás " +"maid?

                  " + +#: kmfoldercachedimap.cpp:2411 +msgid "Aborted" +msgstr "Gaskkalduvvon" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:2592 +msgid "" +"The IMAP server %1 does not have support for IMAP annotations. The XML storage " +"cannot be used on this server; please re-configure KMail differently." +msgstr "" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:2620 +msgid "" +"The IMAP server %1 doesn't have support for imap annotations. The XML storage " +"cannot be used on this server, please re-configure KMail differently" +msgstr "" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:2729 +msgid "Error while setting annotation: " +msgstr "Filtii bijadettiin kommeanttaid:" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:2857 kmfoldercachedimap.cpp:2860 +msgid "lost+found" +msgstr "" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:2895 +msgid "" +"

                  There are new messages in folder %1, which have not been uploaded to " +"the server yet, but the folder has been deleted on the server or you do not " +"have sufficient access rights on the folder to upload them.

                  " +"

                  All affected messages will therefore be moved to %2 " +"to avoid data loss.

                  " +msgstr "" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:2901 +msgid "Insufficient access rights" +msgstr "" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:2907 +msgid "" +"

                  There are new messages in this folder (%1), which have not been uploaded to " +"the server yet, but the folder has been deleted on the server or you do not " +"have sufficient access rights on the folder now to upload them. Please contact " +"your administrator to allow upload of new messages to you, or move them out of " +"this folder.

                  " +"

                  Do you want to move these messages to another folder now?

                  " +msgstr "" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:2914 kmkernel.cpp:1801 +msgid "Do Not Move" +msgstr "&Ale sirdde" + +#: kmfoldercachedimap.cpp:2916 +msgid "Move Messages to Folder" +msgstr "Sirdde reivve máhppii" + +#: kmfolderdia.cpp:83 +msgid "Permissions (ACL)" +msgstr "Vuoigatvuođat (ACL)" + +#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 30 +#: kmfolderdia.cpp:121 rc.cpp:221 snippetwidget.cpp:119 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: kmfolderdia.cpp:124 +msgid "Templates" +msgstr "Mállet" + +#: kmfolderdia.cpp:133 +msgid "Access Control" +msgstr "Beassandárkkisteapmi" + +#: kmfolderdia.cpp:140 +msgid "Quota" +msgstr "" + +#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 243 +#: kmfolderdia.cpp:299 rc.cpp:239 +#, no-c-format +msgid "Use custom &icons" +msgstr "Geava&t iežat fonttaid" + +#: kmfolderdia.cpp:304 +msgid "&Normal:" +msgstr "&Dábálaš:" + +#: kmfolderdia.cpp:319 +msgid "&Unread:" +msgstr "&Logakeahtes" + +#: kmfolderdia.cpp:356 +#, fuzzy +msgid "Act on new/unread mail in this folder" +msgstr "Badjelgeahča ođđa e-boastta dán máhpas" + +#: kmfolderdia.cpp:358 +msgid "" +"" +"

                  If this option is enabled then you will be notified about new/unread mail in " +"this folder. Moreover, going to the next/previous folder with unread messages " +"will stop at this folder.

                  " +"

                  Uncheck this option if you do not want to be notified about new/unread mail " +"in this folder and if you want this folder to be skipped when going to the " +"next/previous folder with unread messages. This is useful for ignoring any " +"new/unread mail in your trash and spam folder.

                  " +msgstr "" + +#: kmfolderdia.cpp:374 +#, fuzzy +msgid "Include this folder in mail checks" +msgstr "Iskka e-boastta &jeavddalaččat" + +#: kmfolderdia.cpp:385 +msgid "Keep replies in this folder" +msgstr "Vurke vástadusaid dán máhppii" + +#: kmfolderdia.cpp:387 +msgid "" +"Check this option if you want replies you write to mails in this folder to be " +"put in this same folder after sending, instead of in the configured sent-mail " +"folder." +msgstr "" + +#: kmfolderdia.cpp:402 +msgid "Show Sender/Receiver Column in List of Messages" +msgstr "" + +#: kmfolderdia.cpp:404 +#, fuzzy +msgid "Sho&w column:" +msgstr "Linnját &máhcojuvvojit dán čuolddas:" + +#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 520 +#: kmfolderdia.cpp:411 kmheaders.cpp:181 kmheaders.cpp:243 kmheaders.cpp:378 +#: kmheaders.cpp:549 kmheaders.cpp:765 kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:40 rc.cpp:287 +#, no-c-format +msgid "Sender" +msgstr "Vuolggaheaddji" + +#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 525 +#: kmfolderdia.cpp:412 kmheaders.cpp:139 kmheaders.cpp:184 kmheaders.cpp:240 +#: kmheaders.cpp:245 kmheaders.cpp:380 kmheaders.cpp:551 kmheaders.cpp:767 +#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:41 rc.cpp:290 +#, no-c-format +msgid "Receiver" +msgstr "Vuostáiváldi" + +#: kmfolderdia.cpp:423 +msgid "&Sender identity:" +msgstr "&Sáddenidentitehta:" + +#: kmfolderdia.cpp:429 +msgid "" +"Select the sender identity to be used when writing new mail or replying to mail " +"in this folder. This means that if you are in one of your work folders, you can " +"make KMail use the corresponding sender email address, signature and signing or " +"encryption keys automatically. Identities can be set up in the main " +"configuration dialog. (Settings -> Configure KMail)" +msgstr "" + +#: kmfolderdia.cpp:442 +msgid "&Folder contents:" +msgstr "&Máhppasisdoallu:" + +#: kmfolderdia.cpp:475 +msgid "Generate free/&busy and activate alarms for:" +msgstr "" + +#: kmfolderdia.cpp:482 +msgid "" +"This setting defines which users sharing this folder should get \"busy\" " +"periods in their freebusy lists and should see the alarms for the events or " +"tasks in this folder. The setting applies to Calendar and Task folders only " +"(for tasks, this setting is only used for alarms).\n" +"\n" +"Example use cases: if the boss shares a folder with his secretary, only the " +"boss should be marked as busy for his meetings, so he should select \"Admins\", " +"since the secretary has no admin rights on the folder.\n" +"On the other hand if a working group shares a Calendar for group meetings, all " +"readers of the folders should be marked as busy for meetings.\n" +"A company-wide folder with optional events in it would use \"Nobody\" since it " +"is not known who will go to those events." +msgstr "" + +#: kmfolderdia.cpp:497 +msgid "Nobody" +msgstr "Ii oktage" + +#: kmfolderdia.cpp:498 +msgid "Admins of This Folder" +msgstr "Dán máhpa hálddašeaddjit" + +#: kmfolderdia.cpp:499 +#, fuzzy +msgid "All Readers of This Folder" +msgstr "Sirdde dán máhppii" + +#: kmfolderdia.cpp:502 +msgid "" +"This setting allows you to disable alarms for folders shared by others. " +msgstr "" + +#: kmfolderdia.cpp:506 +msgid "Block free/&busy and alarms locally" +msgstr "" + +#: kmfolderdia.cpp:585 +msgid "" +"You have configured this folder to contain groupware information and the " +"general configuration option to hide groupware folders is set. That means that " +"this folder will disappear once the configuration dialog is closed. If you want " +"to remove the folder again, you will need to temporarily disable hiding of " +"groupware folders to be able to see it." +msgstr "" + +#: kmfolderdir.cpp:184 +msgid "Cannot enter folder %1." +msgstr "Ii sáhttán rahpat %1 máhpa." + +#: kmfolderdir.cpp:192 +msgid "Folder %1 is unreadable." +msgstr "«%1» máhppa ii leat logahahtti." + +#: kmfolderimap.cpp:251 +msgid "Removing folder" +msgstr "Váldimin eret máhpa" + +#: kmfolderimap.cpp:252 searchjob.cpp:270 +#, c-format +msgid "URL: %1" +msgstr "URL: %1" + +#: kmfolderimap.cpp:267 +msgid "Error while removing a folder." +msgstr "Filtii máhpa váldimis eret." + +#: kmfolderimap.cpp:497 +#, c-format +msgid "Destination folder: %1" +msgstr "Ulbmilmáhppa: %1" + +#: kmfolderimap.cpp:1068 +msgid "checking" +msgstr "dárkkisteamen" + +#: kmfolderimap.cpp:1118 +msgid "Error while querying the server status." +msgstr "Filtii jearradettiin bálvvá stáhtusa." + +#: kmfolderimap.cpp:1233 +msgid "Retrieving message status" +msgstr "Vuostáiváldimin reivvestáhtusa" + +#: kmfolderimap.cpp:1248 kmfolderimap.cpp:1343 +msgid "Retrieving messages" +msgstr "Vuostáiváldimin reivviid" + +#: kmfolderimap.cpp:1273 +#, c-format +msgid "Error while listing the contents of the folder %1." +msgstr "Filtii ráhkadettiin máhpa %1 listtu." + +#: kmfolderimap.cpp:1694 +msgid "Error while retrieving messages." +msgstr "Filtii vuostáiválddidettiin reivviid." + +#: kmfolderimap.cpp:1763 +msgid "Error while creating a folder." +msgstr "Filtii ráhkadettiin máhpa." + +#: kmfolderimap.cpp:2130 +msgid "updating message counts" +msgstr "ođasmahtimin reivveloguid" + +#: kmfolderimap.cpp:2154 +msgid "Error while getting folder information." +msgstr "Filtii vieččadettiin máhppadieđuid." + +#: kmfolderindex.cpp:334 +msgid "" +"The mail index for '%1' is from an unknown version of KMail (%2).\n" +"This index can be regenerated from your mail folder, but some information, " +"including status flags, may be lost. Do you wish to downgrade your index file?" +msgstr "" + +#: kmfolderindex.cpp:337 +msgid "Downgrade" +msgstr "" + +#: kmfolderindex.cpp:337 +msgid "Do Not Downgrade" +msgstr "" + +#: kmfolderindex.cpp:491 +msgid "" +"The mail index for '%1' is corrupted and will be regenerated now, but some " +"information, including status flags, will be lost." +msgstr "" + +#: kmfoldermaildir.cpp:89 +msgid "Error opening %1; this folder is missing." +msgstr "Filtii rabadettiin %1; dát máhppa váilu." + +#: kmfoldermaildir.cpp:92 +msgid "" +"Error opening %1; either this is not a valid maildir folder, or you do not have " +"sufficient access permissions." +msgstr "" +"Filtii rabadettiin %1. Máhppa sáhttá leat gustomeahttun maildir-máhppa dahje " +"beassanvuoigatvuođat leat boastut." + +#: kmfoldermaildir.cpp:124 +msgid "Folder `%1' changed; recreating index." +msgstr "Máhppa «%1» rievdaduvvui. Ođasmahttimin indeavssa." + +#: kmfoldermaildir.cpp:252 +msgid "Could not sync maildir folder." +msgstr "Ii sáhttán buohtalastit maildir-máhpa." + +#: kmfoldermaildir.cpp:417 +msgid "Message could not be added to the folder, possibly disk space is low." +msgstr "" + +#: kmfoldermaildir.cpp:510 +msgid "KMFolderMaildir::addMsg: abnormally terminating to prevent data loss." +msgstr "" +"KMFolderMaildir::addMsg: heaittihuvvomin eahpelunddolaččat vai dáhtat eai mana " +"duššái." + +#: kmfoldermaildir.cpp:884 kmfoldermbox.cpp:794 +msgid "Writing index file" +msgstr "Čállimin indeaksafiilla" + +#: kmfoldermaildir.cpp:892 kmfoldermbox.cpp:803 +msgid "" +"Your outbox contains messages which were most-likely not created by KMail;\n" +"please remove them from there if you do not want KMail to send them." +msgstr "" +"Sáddenlođá sisttisdoallá reivviid mat eai dáidde leat ráhkaduvvon \n" +"KMail:ain. Sirdde daid eret doppe, jos it hálit KMail sáddet daid." + +#: kmfoldermbox.cpp:111 +msgid "" +"Cannot open file \"%1\":\n" +"%2" +msgstr "" +"Ii sáhte rahpat «%1» fiilla:\n" +"%2" + +#: kmfoldermbox.cpp:128 +msgid "" +"" +"

                  The index of folder '%2' seems to be out of date. To prevent message " +"corruption the index will be regenerated. As a result deleted messages might " +"reappear and status flags might be lost.

                  " +"

                  Please read the corresponding entry in the " +"FAQ section of the manual of KMail for information about how to prevent " +"this problem from happening again.

                  " +msgstr "" + +#: kmfoldermbox.cpp:152 kmfoldermbox.cpp:158 +msgid "Index Out of Date" +msgstr "Menddo boaris indeaksa" + +#: kmfoldermbox.cpp:165 +msgid "Folder `%1' changed. Recreating index." +msgstr "Máhppa `%1' rievdati. Ođasmanttimin indeavssa." + +#: kmfoldermbox.cpp:298 +msgid "Could not sync index file %1: %2" +msgstr "Ii sáhttán buohtalastit indeaksafiilla %1: %2" + +#: kmfoldermbox.cpp:298 +msgid "Internal error. Please copy down the details and report a bug." +msgstr "Siskkildas meattáhus. Máŋge bienaid ja sádde dihkkedieđáhusa." + +#: kmfoldermbox.cpp:597 +#, c-format +msgid "" +"_n: Creating index file: one message done\n" +"Creating index file: %n messages done" +msgstr "" +"Ráhkadeamen indeaksafiilla: Okta reive geargan\n" +"Ráhkadeamen indeaksafiilla: %n reivve geargan" + +#: kmfoldermbox.cpp:1038 +msgid "Could not add message to folder: " +msgstr "Ii sáhttán lasihit reivve máhppii: " + +#: kmfoldermbox.cpp:1119 +msgid "Could not add message to folder:" +msgstr "Ii sáhttán lasihit reivve máhppii:" + +#: kmfoldermbox.cpp:1121 +msgid "Could not add message to folder (No space left on device?)" +msgstr "Ii sáhttán lasihit reivve máhppii (Leago skearru deavva?)" + +#: kmfoldermgr.cpp:68 +msgid "Are you sure you want to expire old messages?" +msgstr "Háliidat go duođaid sihkkut boarásmuvvan reivviid?" + +#: kmfoldermgr.cpp:69 kmmainwidget.cpp:1366 +msgid "Expire Old Messages?" +msgstr "Sihko boarásmuvvan reivviid?" + +#: kmfoldermgr.cpp:69 kmmainwidget.cpp:1366 +msgid "Expire" +msgstr "Boarásmuvvan" + +#: kmfoldermgr.cpp:147 +msgid "" +"'%1' does not appear to be a folder.\n" +"Please move the file out of the way." +msgstr "" +"«%1» ii oroleaman máhppa.\n" +"Váldde eret fiilla, dat lea ovddas." + +#: kmfoldermgr.cpp:153 kmkernel.cpp:1325 +msgid "" +"The permissions of the folder '%1' are incorrect;\n" +"please make sure that you can view and modify the content of this folder." +msgstr "" +"Leat boasto vuoigatvuođat «%1» máhpas.\n" +"Dárkkis ahte sáhttát lohkat ja rievdadit máhpa sisdoalu." + +#: kmfoldermgr.cpp:163 kmkernel.cpp:1317 +msgid "" +"KMail could not create folder '%1';\n" +"please make sure that you can view and modify the content of the folder '%2'." +msgstr "" +"KMail ii sáhttán rahpat máhpa «%1».\n" +"Dárkkis ahte sáhtát lohkat ja rievdadit sisdoalu «%2» máhpas." + +#: kmfoldermgr.cpp:200 +msgid "" +"A folder with the same name has been deleted since the last mail check.You need " +"to check mails first before creating another folder with the same name." +msgstr "" + +#: kmfoldermgr.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "Could Not Create Folder" +msgstr "Filtii máhpa ráhkadettiin" + +#: kmfoldermgr.cpp:329 kmkernel.cpp:1611 +msgid "" +"Cannot create file `%1' in %2.\n" +"KMail cannot start without it." +msgstr "" +"Ii sáhttán ráhkadit fiilla `%1' dás: %2.\n" +"KMail ii sáhte vuolgit johtui dan haga." + +#: kmfolderseldlg.cpp:96 kmfolderseldlg.cpp:380 kmfolderseldlg.cpp:414 +#: kmfolderseldlg.cpp:416 +msgid "Path" +msgstr "Bálggis" + +#: kmfolderseldlg.cpp:283 kmfolderseldlg.cpp:445 kmfolderseldlg.cpp:465 +#: kmfoldertree.cpp:1056 kmfoldertree.cpp:1077 +msgid "&New Subfolder..." +msgstr "&Ođđa vuollemáhppa …" + +#: kmfolderseldlg.cpp:446 kmfolderseldlg.cpp:466 +msgid "Create a new subfolder under the currently selected folder" +msgstr "" + +#: kmfoldertree.cpp:386 kmheaders.cpp:128 +msgid "View Columns" +msgstr "Čájet čuolddaid" + +#: kmfoldertree.cpp:388 +msgid "Unread Column" +msgstr "Logakeahtes čuolda" + +#: kmfoldertree.cpp:389 +msgid "Total Column" +msgstr "Oktiibuot čuolda" + +#: kmfoldertree.cpp:390 +#, fuzzy +msgid "Size Column" +msgstr "Čájet čuolddaid" + +#: kmfoldertree.cpp:567 kmfoldertree.cpp:1059 +msgid "Searches" +msgstr "Ohcamat" + +#: kmfoldertree.cpp:884 +msgid "Go to the next unread message in folder %1?" +msgstr "Mana boahtte logakeahtes reivii «%1»-máhpas?" + +#: kmfoldertree.cpp:886 +msgid "Go to Next Unread Message" +msgstr "Mana boahtte logakeahtes reivii" + +#: kmfoldertree.cpp:887 +msgid "Go To" +msgstr "Mana dása" + +#: kmfoldertree.cpp:887 +msgid "Do Not Go To" +msgstr "" + +#: kmfoldertree.cpp:1057 kmmainwidget.cpp:2757 +msgid "&New Folder..." +msgstr "&Ođđa máhppa …" + +#: kmfoldertree.cpp:1068 kmmainwidget.cpp:2645 +msgid "Check &Mail" +msgstr "Iskka &boastta" + +#: kmfoldertree.cpp:1084 +#, fuzzy +msgid "&Copy Folder To" +msgstr "&Sirdde máhpa deikke" + +#: kmfoldertree.cpp:1090 +msgid "&Move Folder To" +msgstr "&Sirdde máhpa deikke" + +#: kmfoldertree.cpp:1104 +#, fuzzy +msgid "Add to Favorite Folders" +msgstr "Standárda joavkoprográmmamáhpat" + +#: kmfoldertree.cpp:1123 +msgid "Subscription..." +msgstr "Diŋgon …" + +#: kmfoldertree.cpp:1126 +#, fuzzy +msgid "Local Subscription..." +msgstr "Diŋgon …" + +#: kmfoldertree.cpp:1133 +msgid "Refresh Folder List" +msgstr "Ođasmahte máhppalisttu" + +#: kmfoldertree.cpp:1140 kmmainwidget.cpp:3737 +msgid "&Troubleshoot IMAP Cache..." +msgstr "" + +#: kmfoldertree.cpp:1242 +msgid "" +"Cannot create folder %1 because of insufficient permissions on the " +"server. If you think you should be able to create subfolders here, ask your " +"administrator to grant you rights to do so. " +msgstr "" + +#: kmfoldertree.cpp:1657 kmmainwidget.cpp:420 kmmainwidget.cpp:427 +#: kmmainwidget.cpp:434 kmsearchpattern.h:220 +msgid "Unread" +msgstr "Logakeahtes" + +#: kmfoldertree.cpp:1670 kmmainwidget.cpp:422 kmmainwidget.cpp:429 +#: kmmainwidget.cpp:436 +msgid "Total" +msgstr "Oktiibuot" + +#: kmfoldertree.cpp:1951 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot move or copy folder %1 here because a folder with the same " +"name already exists." +msgstr "In sáhttán ráhkadit máhpa: «%1», máhppa gávdno juo." + +#: kmfoldertree.cpp:1961 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot move or copy folder %1 because it is not completely copied " +"itself." +msgstr "It sáhte sirdit «%1»-máhpa iežas vuollemáhppii." + +#: kmfoldertree.cpp:1970 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot move or copy folder %1 into a subfolder below itself." +msgstr "It sáhte sirdit «%1»-máhpa iežas vuollemáhppii." + +#: kmfoldertree.cpp:2012 +msgid "Moving the selected folders is not possible" +msgstr "" + +#: kmheaders.cpp:130 +msgid "Status" +msgstr "Stáhtus" + +#: kmheaders.cpp:131 kmsearchpattern.h:218 +msgid "Important" +msgstr "Dehálaš" + +#: kmheaders.cpp:132 +msgid "Action Item" +msgstr "" + +#: kmheaders.cpp:133 +msgid "Attachment" +msgstr "Mielddus" + +#: kmheaders.cpp:134 +msgid "Spam/Ham" +msgstr "" + +#: kmheaders.cpp:135 +msgid "Watched/Ignored" +msgstr "" + +#: kmheaders.cpp:136 +msgid "Signature" +msgstr "Vuolláičála" + +#: kmheaders.cpp:180 kmheaders.cpp:775 kmheaders.cpp:2604 +#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:39 searchwindow.cpp:224 +#: templatesinsertcommand.cpp:142 templatesinsertcommand.cpp:243 +msgid "Subject" +msgstr "Fáddá" + +#: kmheaders.cpp:182 kmheaders.cpp:770 kmheaders.cpp:2599 +#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:42 searchwindow.cpp:228 +#: templatesinsertcommand.cpp:66 templatesinsertcommand.cpp:167 +msgid "Date" +msgstr "Beaivi" + +#: kmheaders.cpp:772 kmheaders.cpp:2601 +#, fuzzy +msgid "Order of Arrival" +msgstr "Beaivi (dađimielde go lea boahtán)" + +#: kmheaders.cpp:777 kmheaders.cpp:2606 +msgid " (Status)" +msgstr " (Stáhtus)" + +#: kmheaders.cpp:1360 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 unsent\n" +"%n unsent" +msgstr "" +"1 ii leat sáddejuvvon\n" +"%n eai leat sáddejuvvon" + +#: kmheaders.cpp:1360 +msgid "0 unsent" +msgstr "0 ii-sáddejuvvon" + +#: kmheaders.cpp:1362 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 unread\n" +"%n unread" +msgstr "" +"Okta ii leat lohkkojuvvon\n" +"%n eai leat lohkkojuvvon" + +#: kmheaders.cpp:1362 +msgid "0 unread" +msgstr "0-logakeahtes" + +#: kmheaders.cpp:1364 +msgid "" +"_n: 1 message, %1.\n" +"%n messages, %1." +msgstr "" +"Okta reive, %1.\n" +"%n reivve, %1." + +#: kmheaders.cpp:1365 +msgid "0 messages" +msgstr "0 reivve" + +#: kmheaders.cpp:1367 +msgid "" +"_: %1 = n messages, m unread.\n" +"%1 Folder is read-only." +msgstr "%1 máhppii ii mana čállit." + +#: kmheaders.cpp:1560 +#, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to delete the selected message?" +"
                  Once deleted, it cannot be restored.
                  \n" +"Do you really want to delete the %n selected messages?" +"
                  Once deleted, they cannot be restored.
                  " +msgstr "" + +#: kmheaders.cpp:1562 +msgid "Delete Messages" +msgstr "Sihko reivviid" + +#: kmheaders.cpp:1562 +msgid "Delete Message" +msgstr "Sihko reivve" + +#: kmheaders.cpp:1586 +msgid "Messages deleted successfully." +msgstr "Reivvet leat sihkkojuvvon" + +#: kmheaders.cpp:1586 +msgid "Messages moved successfully" +msgstr "Reivvet leat sirdojuvvon" + +#: kmheaders.cpp:1609 +msgid "Deleting messages failed." +msgstr "Filtii reivviid sihkkut." + +#: kmheaders.cpp:1609 +msgid "Moving messages failed." +msgstr "Reivet eai sirdojuvvon." + +#: kmheaders.cpp:1612 +msgid "Deleting messages canceled." +msgstr "Gaskkalduhtii reivesihkkoma." + +#: kmheaders.cpp:1612 +msgid "Moving messages canceled." +msgstr "Reivesirdin gaskkalduvvui." + +#: kmheaders.cpp:2431 kmmainwidget.cpp:2977 kmreadermainwin.cpp:470 +#: searchwindow.cpp:833 +msgid "&Copy To" +msgstr "&Máŋge dása" + +#: kmheaders.cpp:2434 kmheaders.cpp:2440 kmmainwidget.cpp:2974 +#: searchwindow.cpp:834 +msgid "&Move To" +msgstr "&Sirdde dása" + +#: kmheaders.cpp:2774 kmheaders.cpp:2814 +msgid "" +"Failure modifying %1\n" +"(No space left on device?)" +msgstr "" +"Filtii rievdadettiin %1\n" +"(Sadji nogai?)" + +#: kmkernel.cpp:684 +msgid "Certificate Signature Request" +msgstr "" + +#: kmkernel.cpp:687 +msgid "Please create a certificate from attachment and return to sender." +msgstr "" + +#: kmkernel.cpp:1210 +msgid "KMail is set to be offline; all network jobs are suspended" +msgstr "" + +#: kmkernel.cpp:1220 +msgid "KMail is set to be online; all network jobs resumed" +msgstr "" + +#: kmkernel.cpp:1241 +msgid "KMail is currently in offline mode. How do you want to proceed?" +msgstr "" + +#: kmkernel.cpp:1244 kmmainwidget.cpp:1899 +msgid "Work Online" +msgstr "" + +#: kmkernel.cpp:1245 kmmainwidget.cpp:1897 +msgid "Work Offline" +msgstr "" + +#: kmkernel.cpp:1379 +msgid "You do not have read/write permission to your inbox folder." +msgstr "Dus ii leat lohkan-/cállinvuoigatvuohta du sisaboksamáhppii." + +#: kmkernel.cpp:1387 +msgid "outbox" +msgstr "olggosboksa" + +#: kmkernel.cpp:1389 +msgid "You do not have read/write permission to your outbox folder." +msgstr "Dus ii leat lohkan-/čállinvuoigatvuohta du olggosboksamáhppii." + +#: kmkernel.cpp:1406 +msgid "sent-mail" +msgstr "sáddejuvvon e-boasta" + +#: kmkernel.cpp:1408 +msgid "You do not have read/write permission to your sent-mail folder." +msgstr "Dus ii leat lohkanvuoigatvuohta du sáddejuvvon e-boasta máhppii." + +#: kmkernel.cpp:1415 +msgid "trash" +msgstr "ruskalihtti" + +#: kmkernel.cpp:1417 +msgid "You do not have read/write permission to your trash folder." +msgstr "Dus ii leat lohkan-/čállinvuoigatvuohta ruskalihttemáhppii." + +#: kmkernel.cpp:1424 +msgid "drafts" +msgstr "álgodivodusat" + +#: kmkernel.cpp:1426 +msgid "You do not have read/write permission to your drafts folder." +msgstr "Dus ii leat lohkan-/čállinvuoigatvuohta álgodivodusat máhppii." + +#: kmkernel.cpp:1435 +msgid "templates" +msgstr "" + +#: kmkernel.cpp:1437 +msgid "You do not have read/write permission to your templates folder." +msgstr "Dus ii leat lohkan-/čállinvuoigatvuohta mállemáhppii." + +#: kmkernel.cpp:1480 searchwindow.cpp:255 searchwindow.cpp:490 +#: searchwindow.cpp:633 +msgid "Last Search" +msgstr "Ovddit ohcan" + +#: kmkernel.cpp:1777 +msgid "" +"_: %1-%3 is the application name, %4-%7 are folder path\n" +"The %4 folder exists. %1 now uses the %5 " +"folder for its messages." +"

                  %2 can move the contents of %6 into this folder for you, though this " +"may replace any existing files with the same name in %7." +"

                  Would you like %3 to move the mail files now?" +msgstr "" + +#: kmkernel.cpp:1789 +msgid "" +"_: %1-%3 is the application name, %4-%6 are folder path\n" +"The %4 folder exists. %1 now uses the %5 " +"folder for its messages. %2 can move the contents of %6 " +"into this folder for you." +"

                  Would you like %3 to move the mail files now?" +msgstr "" + +#: kmkernel.cpp:1798 +msgid "Migrate Mail Files?" +msgstr "" + +#: kmkernel.cpp:2023 +msgid "KMail encountered a fatal error and will terminate now" +msgstr "" + +#: kmkernel.cpp:2025 +#, c-format +msgid "" +"KMail encountered a fatal error and will terminate now.\n" +"The error was:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: kmkernel.cpp:2158 kmmainwidget.cpp:1176 +msgid "Empty Trash" +msgstr "Gurre ruskalihti" + +#: kmkernel.cpp:2159 +msgid "Are you sure you want to empty the trash folders of all accounts?" +msgstr "Áiggotgo duođaid gurret buot kontuid ruskalihtiid?" + +#: kmlineeditspell.cpp:105 +msgid "vCard Import Failed" +msgstr "vCard-sisafievrrideapmi filtii" + +#: kmlineeditspell.cpp:116 +msgid "Unable to access %1." +msgstr "" + +#: kmlineeditspell.cpp:168 recipientspicker.cpp:578 +msgid "Recent Addresses" +msgstr "Easka geavahuvvon čujuhusat" + +#: kmmainwidget.cpp:611 +msgid "S&earch:" +msgstr "&Oza" + +#: kmmainwidget.cpp:674 kmmainwidget.cpp:1709 +msgid "Move Message to Folder" +msgstr "Sirdde reivve máhppii: " + +#: kmmainwidget.cpp:679 kmmainwidget.cpp:1818 +msgid "Copy Message to Folder" +msgstr "Máŋge reivve máhppii" + +#: kmmainwidget.cpp:684 kmmainwidget.cpp:1697 +msgid "Jump to Folder" +msgstr "Njuike máhppii" + +#: kmmainwidget.cpp:743 +#, fuzzy +msgid "Remove Duplicate Messages" +msgstr "Sihko reivviid" + +#: kmmainwidget.cpp:748 +msgid "Abort Current Operation" +msgstr "Gaskkalduhte dán doaimma" + +#: kmmainwidget.cpp:753 +msgid "Focus on Next Folder" +msgstr "Fohkus boahtte máhppii" + +#: kmmainwidget.cpp:758 +msgid "Focus on Previous Folder" +msgstr "Fohkus ovddit máhppii" + +#: kmmainwidget.cpp:763 +msgid "Select Folder with Focus" +msgstr "Vállje máhpa fohkusis" + +#: kmmainwidget.cpp:768 +msgid "Focus on Next Message" +msgstr "Fohkus boahtte reivii" + +#: kmmainwidget.cpp:773 +msgid "Focus on Previous Message" +msgstr "Fohkus ovddit reivii" + +#: kmmainwidget.cpp:778 +msgid "Select Message with Focus" +msgstr "Vállje reivve fohkusis" + +#: kmmainwidget.cpp:977 +msgid "" +"_n: 1 new message in %1\n" +"%n new messages in %1" +msgstr "" +"Okta reive, %1 máhpas.\n" +"%n reivve, %1 máhpas." + +#: kmmainwidget.cpp:993 +msgid "" +"_: %1 is a list of the number of new messages per folder\n" +"New mail arrived" +"
                  %1" +msgstr " Ođđa e-boasta bođii
                  %1" + +#: kmmainwidget.cpp:997 +msgid "New mail arrived" +msgstr "Ođđa e-boasta lea boahtán" + +#: kmmainwidget.cpp:1128 +#, c-format +msgid "Properties of Folder %1" +msgstr "Máhppa %1 iešvuogit" + +#: kmmainwidget.cpp:1149 +msgid "This folder does not have any expiry options set" +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:1157 +msgid "Are you sure you want to expire the folder %1?" +msgstr "" +"Háliidatgo duođaid sihkkut «%1»-máhpa boarásmuvvan reivviid?" + +#: kmmainwidget.cpp:1158 +msgid "Expire Folder" +msgstr "Sihko máhpa boaresmuvvan reivviid" + +#: kmmainwidget.cpp:1159 +msgid "&Expire" +msgstr "&Boarásmuvvan" + +#: kmmainwidget.cpp:1176 +msgid "Move to Trash" +msgstr "Sirdde ruskalihtái" + +#: kmmainwidget.cpp:1178 +msgid "Are you sure you want to empty the trash folder?" +msgstr "Áiggot go duođaid gurret ruskalihti?" + +#: kmmainwidget.cpp:1179 +msgid "" +"Are you sure you want to move all messages from folder %1 " +"to the trash?" +msgstr "" +"Áiggot go duođaid sirdit buot reivviid «%1»-máhpas ruskalihttái?" + +#: kmmainwidget.cpp:1198 +msgid "Moved all messages to the trash" +msgstr "Buot reivvet leat sirdojun ruskalihtái" + +#: kmmainwidget.cpp:1220 +msgid "Delete Search" +msgstr "Sihko ohcama" + +#: kmmainwidget.cpp:1221 +#, fuzzy +msgid "" +"Are you sure you want to delete the search %1?" +"
                  Any messages it shows will still be available in their original folder.
                  " +msgstr "" +"Áiggotgo duođaid bálkestit máhpa «%1» ja dan vuollámáhpaid, ja de " +"bálkestit daid sisdoalu?" + +#: kmmainwidget.cpp:1225 +msgid "Delete Folder" +msgstr "Sihko máhpa" + +#: kmmainwidget.cpp:1228 +msgid "Are you sure you want to delete the empty folder %1?" +msgstr "" +"Háliidatgo duođaid váldit eret guorus máhpa nammaduvvon «%1»?" + +#: kmmainwidget.cpp:1233 +#, fuzzy +msgid "" +"Are you sure you want to delete the empty folder %1 " +"and all its subfolders? Those subfolders might not be empty and their contents " +"will be discarded as well. " +"

                  Beware that discarded messages are not saved into your Trash folder " +"and are permanently deleted." +msgstr "Áiggot go duođaid gurret máhpa «%1», ja de bálkestit dan sisdoalu?" + +#: kmmainwidget.cpp:1242 +#, fuzzy +msgid "" +"Are you sure you want to delete the folder %1" +", discarding its contents? " +"

                  Beware that discarded messages are not saved into your Trash folder " +"and are permanently deleted." +msgstr "" +"Áiggotgo duođaid bálkestit máhpa «%1», ja de bálkestit dan " +"sisdoalu?" + +#: kmmainwidget.cpp:1249 +#, fuzzy +msgid "" +"Are you sure you want to delete the folder %1 " +"and all its subfolders, discarding their contents? " +"

                  Beware that discarded messages are not saved into your Trash folder " +"and are permanently deleted." +msgstr "" +"Áiggotgo duođaid bálkestit máhpa «%1» ja dan vuollámáhpaid, ja de " +"bálkestit daid sisdoalu?" + +#: kmmainwidget.cpp:1268 +msgid "" +"The folder you deleted was associated with the account %1 " +"which delivered mail into it. The folder the account delivers new mail into was " +"reset to the main Inbox folder." +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:1349 +msgid "" +"Are you sure you want to refresh the IMAP cache?\n" +"This will remove all changes that you have done locally to your IMAP folders." +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:1365 +msgid "Are you sure you want to expire all old messages?" +msgstr "Háliidat go duođaid sihkkut buot boarásmuvvan reivviid?" + +#: kmmainwidget.cpp:1389 +msgid "" +"Use of HTML in mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may increase " +"the likelihood that your system will be compromised by other present and " +"anticipated security exploits." +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:1392 kmmainwidget.cpp:1416 kmsender.cpp:503 +msgid "Security Warning" +msgstr "Sihkkarvuohtaváruhus" + +#: kmmainwidget.cpp:1393 +msgid "Use HTML" +msgstr "Geavat HTML:a" + +#: kmmainwidget.cpp:1413 +msgid "" +"Loading external references in html mail will make you more vulnerable to " +"\"spam\" and may increase the likelihood that your system will be compromised " +"by other present and anticipated security exploits." +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:1417 +msgid "Load External References" +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:1658 +msgid "Filter on Mailing-List..." +msgstr "E-boastalisttu filttar …" + +#: kmmainwidget.cpp:1663 +msgid "Filter on Mailing-List %1..." +msgstr "E-boastalisttu %1 sillen …" + +#: kmmainwidget.cpp:1761 +msgid "" +"KMail's Out of Office Reply functionality relies on server-side filtering. You " +"have not yet configured an IMAP server for this.\n" +"You can do this on the \"Filtering\" tab of the IMAP account configuration." +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:1766 +msgid "No Server-Side Filtering Configured" +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:1793 +msgid "Could not start certificate manager; please check your installation." +msgstr "Ii sáhttán álggahit duoštangieđahalli. Dárkkis sajáiduhttima." + +#: kmmainwidget.cpp:1810 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg); please check your installation." +msgstr "Ii sáhttán álggahit duoštangieđahalli. Dárkkis sajáiduhttima." + +#: kmmainwidget.cpp:2485 +msgid "Forward With Custom Template" +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:2494 +#, fuzzy +msgid "Reply With Custom Template" +msgstr "Vástit &siterenkeahttá …" + +#: kmmainwidget.cpp:2502 +msgid "Reply to All With Custom Template" +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:2597 kmmainwidget.cpp:2602 kmmainwidget.cpp:2607 +msgid "(no custom templates)" +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:2622 kmmimeparttree.cpp:141 +msgid "Save &As..." +msgstr "Vurke &danin …" + +#: kmmainwidget.cpp:2629 +msgid "&Compact All Folders" +msgstr "&Komprimere buot máhpaid" + +#: kmmainwidget.cpp:2633 +msgid "&Expire All Folders" +msgstr "Sihko &boarásmuvvan reivviid buot máhpain" + +#: kmmainwidget.cpp:2637 +msgid "&Refresh Local IMAP Cache" +msgstr "Ođas&mahte báikkálaš IMAP-čiehkávuorká" + +#: kmmainwidget.cpp:2641 +msgid "Empty All &Trash Folders" +msgstr "&Gurre buot ruskalihtiid" + +#: kmmainwidget.cpp:2649 +#, fuzzy +msgid "Check Mail in Favorite Folders" +msgstr "Iskka &boastta dán máhpas" + +#: kmmainwidget.cpp:2656 +msgid "Check Mail &In" +msgstr "Iskka &boastta dáppe" + +#: kmmainwidget.cpp:2666 +msgid "&Send Queued Messages" +msgstr "&Sádde gárgadasa boastta" + +#: kmmainwidget.cpp:2669 +msgid "Online Status (unknown)" +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:2673 +msgid "Send Queued Messages Via" +msgstr "Sádde gárgadasa boastta dán bokte" + +#: kmmainwidget.cpp:2684 +msgid "&Address Book..." +msgstr "Čujuhus&girji" + +#: kmmainwidget.cpp:2689 +msgid "Certificate Manager..." +msgstr "Duođaštusgieđahalli …" + +#: kmmainwidget.cpp:2694 +msgid "GnuPG Log Viewer..." +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:2699 +msgid "&Import Messages..." +msgstr "&Sisafievrrit reivviid …" + +#: kmmainwidget.cpp:2704 +msgid "&Debug Sieve..." +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:2710 +msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..." +msgstr "Doaimmat «Eret-kántuvrras»-dieđáhusaid …" + +#: kmmainwidget.cpp:2716 +msgid "Filter &Log Viewer..." +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:2719 +msgid "&Anti-Spam Wizard..." +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:2721 +msgid "&Anti-Virus Wizard..." +msgstr "&Antivirusofelaš" + +#: kmmainwidget.cpp:2725 kmreadermainwin.cpp:316 +msgid "&Move to Trash" +msgstr "&Sirdde ruskalihtái" + +#: kmmainwidget.cpp:2726 kmreadermainwin.cpp:317 +msgid "Move message to trashcan" +msgstr "Sirdde reivve ruskalihtái" + +#: kmmainwidget.cpp:2738 +msgid "M&ove Thread to Trash" +msgstr "S&irdde gođđosa ruskalihttái" + +#: kmmainwidget.cpp:2739 +msgid "Move thread to trashcan" +msgstr "Sirdde gođđosa ruskalihttái" + +#: kmmainwidget.cpp:2743 +msgid "Delete T&hread" +msgstr "Sihko &gođđosa" + +#: kmmainwidget.cpp:2747 +msgid "&Find Messages..." +msgstr "&Oza reivviid …" + +#: kmmainwidget.cpp:2750 +msgid "&Find in Message..." +msgstr "&Oza reivves …" + +#: kmmainwidget.cpp:2753 +msgid "Select &All Messages" +msgstr "Merke &buot reivviid" + +#: kmmainwidget.cpp:2760 +msgid "&Properties" +msgstr "&Iešvuođat" + +#: kmmainwidget.cpp:2763 +msgid "&Mailing List Management..." +msgstr "&E-boastalistu gieđaheapmi" + +#: kmmainwidget.cpp:2772 +msgid "Mark All Messages as &Read" +msgstr "Merke buot dieđáhusa &lohkon" + +#: kmmainwidget.cpp:2775 +msgid "&Expiration Settings" +msgstr "&Boarásmahttin heivehusat" + +#: kmmainwidget.cpp:2778 +msgid "&Compact Folder" +msgstr "&Komprimere máhpa" + +#: kmmainwidget.cpp:2781 +msgid "Check Mail &in This Folder" +msgstr "Iskka &boastta dán máhpas" + +#: kmmainwidget.cpp:2793 +msgid "Prefer &HTML to Plain Text" +msgstr "Oidde &HTML:a, iige čabu teavstta" + +#: kmmainwidget.cpp:2796 +msgid "Load E&xternal References" +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:2799 +msgid "&Thread Messages" +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:2802 +msgid "Thread Messages also by &Subject" +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:2805 +#, fuzzy +msgid "Copy Folder" +msgstr "Máŋge máhppii" + +#: kmmainwidget.cpp:2807 +#, fuzzy +msgid "Cut Folder" +msgstr "Máhppa" + +#: kmmainwidget.cpp:2809 +#, fuzzy +msgid "Paste Folder" +msgstr "Ođđa máhppa" + +#: kmmainwidget.cpp:2812 +#, fuzzy +msgid "Copy Messages" +msgstr "Bargolistoreive" + +#: kmmainwidget.cpp:2814 +#, fuzzy +msgid "Cut Messages" +msgstr "Sihko reivviid" + +#: kmmainwidget.cpp:2816 +#, fuzzy +msgid "Paste Messages" +msgstr "Sihko reivviid" + +#: kmmainwidget.cpp:2820 +msgid "&New Message..." +msgstr "&Ođđa reive …" + +#: kmmainwidget.cpp:2823 kmmainwidget.cpp:2915 +msgid "New Message From &Template" +msgstr "Ođđa reive &málles" + +#: kmmainwidget.cpp:2831 +msgid "New Message t&o Mailing-List..." +msgstr "Ođđa &reive e-boastalistui …" + +#: kmmainwidget.cpp:2836 kmreadermainwin.cpp:327 searchwindow.cpp:320 +msgid "" +"_: Message->\n" +"&Forward" +msgstr "Sádde &viidáset" + +#: kmmainwidget.cpp:2840 kmreadermainwin.cpp:330 searchwindow.cpp:329 +msgid "&Inline..." +msgstr "&Dieđáhusa siskkobealde …" + +#: kmmainwidget.cpp:2846 kmreadermainwin.cpp:336 searchwindow.cpp:325 +msgid "" +"_: Message->Forward->\n" +"As &Attachment..." +msgstr "&Mieldusin …" + +#: kmmainwidget.cpp:2852 kmreadermainwin.cpp:342 searchwindow.cpp:341 +msgid "" +"_: Message->Forward->\n" +"As Di&gest..." +msgstr "Čoahkkái&geassun …" + +#: kmmainwidget.cpp:2858 kmreadermainwin.cpp:348 searchwindow.cpp:346 +msgid "" +"_: Message->Forward->\n" +"&Redirect..." +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:2885 +msgid "Send A&gain..." +msgstr "Sádde &ođđasit …" + +#: kmmainwidget.cpp:2890 +msgid "&Create Filter" +msgstr "&Ráhkat silli" + +#: kmmainwidget.cpp:2893 +msgid "Filter on &Subject..." +msgstr "Sille &fáttáid bokte …" + +#: kmmainwidget.cpp:2898 +msgid "Filter on &From..." +msgstr "&Sille sáddejeaddji bokte …" + +#: kmmainwidget.cpp:2903 +msgid "Filter on &To..." +msgstr "Sille vuos&táiváldi bokte …" + +#: kmmainwidget.cpp:2908 +msgid "Filter on Mailing-&List..." +msgstr "Si&lle e-boastalisttu bokte …" + +#: kmmainwidget.cpp:2921 +msgid "Mark &Thread" +msgstr "Merke &gođđasa" + +#: kmmainwidget.cpp:2924 +msgid "Mark Thread as &Read" +msgstr "Merke gođđosa &lohkon" + +#: kmmainwidget.cpp:2925 +msgid "Mark all messages in the selected thread as read" +msgstr "Merke buot reivviid válljejuvvon gođđosis lohkon" + +#: kmmainwidget.cpp:2930 +msgid "Mark Thread as &New" +msgstr "Merke gođđosa &ođđan" + +#: kmmainwidget.cpp:2931 +msgid "Mark all messages in the selected thread as new" +msgstr "Merke buot reivviid válljejuvvon gođđosis ođđan" + +#: kmmainwidget.cpp:2936 +msgid "Mark Thread as &Unread" +msgstr "Merke &gođđosa logakeahttán" + +#: kmmainwidget.cpp:2937 +msgid "Mark all messages in the selected thread as unread" +msgstr "Merke buot reivviid válljejuvvon gođđosis logakeahttán" + +#: kmmainwidget.cpp:2945 +msgid "Mark Thread as &Important" +msgstr "Merke gođđosa &dehálažžan" + +#: kmmainwidget.cpp:2948 +msgid "Remove &Important Thread Mark" +msgstr "Váldde eret mearkka «&Dehálaš gođus»" + +#: kmmainwidget.cpp:2951 +#, fuzzy +msgid "Mark Thread as &Action Item" +msgstr "Merke gođđosa &ođđan" + +#: kmmainwidget.cpp:2954 +#, fuzzy +msgid "Remove &Action Item Thread Mark" +msgstr "Váldde eret mearkka «&Dehálaš gođus»" + +#: kmmainwidget.cpp:2958 +msgid "&Watch Thread" +msgstr "&Gozit gođđosa" + +#: kmmainwidget.cpp:2962 +msgid "&Ignore Thread" +msgstr "Badjelgeahča &gođđasa" + +#: kmmainwidget.cpp:2970 +msgid "Save A&ttachments..." +msgstr "Vurke &mildosiid nugo …" + +#: kmmainwidget.cpp:2980 +msgid "Appl&y All Filters" +msgstr "Bija visot silliid &atnui" + +#. i18n: file kmail_part.rc line 141 +#: kmmainwidget.cpp:2985 rc.cpp:30 rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "A&pply Filter" +msgstr "Bija atnui &silli" + +#: kmmainwidget.cpp:2992 +msgid "" +"_: View->\n" +"&Unread Count" +msgstr "&Ii lohkkon" + +#: kmmainwidget.cpp:2994 +msgid "Choose how to display the count of unread messages" +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:2996 +msgid "" +"_: View->Unread Count\n" +"View in &Separate Column" +msgstr "Čá&jet sierra čuolddas" + +#: kmmainwidget.cpp:3002 +msgid "" +"_: View->Unread Count\n" +"View After &Folder Name" +msgstr "Čájet &máhpanama maŋŋá" + +#: kmmainwidget.cpp:3009 +msgid "" +"_: View->\n" +"&Total Column" +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:3012 +msgid "" +"Toggle display of column showing the total number of messages in folders." +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:3014 +#, fuzzy +msgid "" +"_: View->\n" +"&Size Column" +msgstr "&Ii lohkkon" + +#: kmmainwidget.cpp:3017 +msgid "Toggle display of column showing the total size of messages in folders." +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:3020 +msgid "" +"_: View->\n" +"&Expand Thread" +msgstr "Čáj&et gođđosa" + +#: kmmainwidget.cpp:3021 +msgid "Expand the current thread" +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:3026 +msgid "" +"_: View->\n" +"&Collapse Thread" +msgstr "Čie&ga gođđosa" + +#: kmmainwidget.cpp:3027 +msgid "Collapse the current thread" +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:3032 +msgid "" +"_: View->\n" +"Ex&pand All Threads" +msgstr "Čájet &bout gođđosiid" + +#: kmmainwidget.cpp:3033 +msgid "Expand all threads in the current folder" +msgstr "Čájet buot gođđosiid dán máhpas" + +#: kmmainwidget.cpp:3038 +msgid "" +"_: View->\n" +"C&ollapse All Threads" +msgstr "Čiega &buot gođđosiid" + +#: kmmainwidget.cpp:3039 +msgid "Collapse all threads in the current folder" +msgstr "Čiega buot gođđosiid dán máhpas" + +#: kmmainwidget.cpp:3044 kmreadermainwin.cpp:322 +msgid "&View Source" +msgstr "Čájet &gáldu" + +#: kmmainwidget.cpp:3048 +msgid "&Display Message" +msgstr "Cájet &reivve" + +#: kmmainwidget.cpp:3054 +msgid "&Next Message" +msgstr "&Boahtte reive" + +#: kmmainwidget.cpp:3055 +msgid "Go to the next message" +msgstr "Mana boahtte reivii" + +#: kmmainwidget.cpp:3059 +msgid "Next &Unread Message" +msgstr "Mana &boahtte logakeahtes reivii" + +#: kmmainwidget.cpp:3061 +msgid "Go to the next unread message" +msgstr "Mana boahtte logakeahtes reivii" + +#. i18n("Go to the next important message") ), +#: kmmainwidget.cpp:3072 +msgid "&Previous Message" +msgstr "&Ovddit reivii" + +#: kmmainwidget.cpp:3073 +msgid "Go to the previous message" +msgstr "Mana ovddit reivii" + +#: kmmainwidget.cpp:3077 +msgid "Previous Unread &Message" +msgstr "Ovddit logakeahtes &reive" + +#: kmmainwidget.cpp:3079 +msgid "Go to the previous unread message" +msgstr "Mana ovddit logakeahtes reivii" + +#: kmmainwidget.cpp:3091 +msgid "Next Unread &Folder" +msgstr "Boahtte logakeahtes &máhppii" + +#: kmmainwidget.cpp:3092 +msgid "Go to the next folder with unread messages" +msgstr "Mana boahtte máhppii mas leat logakeahtes reivvet" + +#: kmmainwidget.cpp:3100 +msgid "Previous Unread F&older" +msgstr "Ovddit &logakeahtes máhppa" + +#: kmmainwidget.cpp:3101 +msgid "Go to the previous folder with unread messages" +msgstr "Mana ovddit máhppii mas leat logakeahtes reivvet" + +#: kmmainwidget.cpp:3108 +msgid "" +"_: Go->\n" +"Next Unread &Text" +msgstr "Boahtte logakeahttes &tekstii" + +#: kmmainwidget.cpp:3109 +msgid "Go to the next unread text" +msgstr "Mana boahtte logakeahtes tekstii" + +#: kmmainwidget.cpp:3110 +msgid "" +"Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread " +"message." +msgstr "" +"Bláđđe vulos dán reivves. Jus leat joavdan reivve lohppii, mana boahtte " +"logakeahtes reivii." + +#: kmmainwidget.cpp:3117 +msgid "Configure &Filters..." +msgstr "Heivet &silliid …" + +#: kmmainwidget.cpp:3119 +msgid "Configure &POP Filters..." +msgstr "Heivet &POP-silliid …" + +#: kmmainwidget.cpp:3121 +msgid "Manage &Sieve Scripts..." +msgstr "Gieđahala &Sieve-skriptaid …" + +#: kmmainwidget.cpp:3124 +msgid "KMail &Introduction" +msgstr "KMa&il oahpástuvvan" + +#: kmmainwidget.cpp:3125 +msgid "Display KMail's Welcome Page" +msgstr "Čájet KMail:a bures boahttin siiddu." + +#: kmmainwidget.cpp:3131 +msgid "Configure &Notifications..." +msgstr "Heivet &muittuhusaid …" + +#: kmmainwidget.cpp:3136 +msgid "&Configure KMail..." +msgstr "&Heivet KMail:a …" + +#: kmmainwidget.cpp:3431 +msgid "E&mpty Trash" +msgstr "G&urre ruskalihti" + +#: kmmainwidget.cpp:3431 +msgid "&Move All Messages to Trash" +msgstr "&Sirdde buot reivviid ruskalihtái" + +#: kmmainwidget.cpp:3434 +msgid "&Delete Search" +msgstr "&Sihko ohcama" + +#: kmmainwidget.cpp:3434 +msgid "&Delete Folder" +msgstr "&Sihko máhpa" + +#: kmmainwidget.cpp:3615 +#, c-format +msgid "" +"_n: Removed %n duplicate message.\n" +"Removed %n duplicate messages." +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:3617 +msgid "No duplicate messages found." +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:3687 +#, c-format +msgid "Filter %1" +msgstr "Silli %1" + +#: kmmainwidget.cpp:3821 +msgid "Subscription" +msgstr "Diŋgon" + +#: kmmainwidget.cpp:3838 +#, fuzzy +msgid "Local Subscription" +msgstr "Diŋgon" + +#: kmmainwidget.cpp:3971 +#, fuzzy +msgid "Out of office reply active" +msgstr "Doaimmat «Eret-kántuvrras»-dieđáhusaid …" + +#: kmmainwin.cpp:38 +msgid "New &Window" +msgstr "Ođđa &láse" + +#: kmmainwin.cpp:178 +msgid " Initializing..." +msgstr " Vuolgimin johtui …" + +#: kmmessage.cpp:1316 +msgid "" +"This message contains a request to return a notification about your reception " +"of the message.\n" +"You can either ignore the request or let KMail send a \"denied\" or normal " +"response." +msgstr "" + +#: kmmessage.cpp:1321 +msgid "" +"This message contains a request to send a notification about your reception of " +"the message.\n" +"It contains a processing instruction that is marked as \"required\", but which " +"is unknown to KMail.\n" +"You can either ignore the request or let KMail send a \"failed\" response." +msgstr "" + +#: kmmessage.cpp:1328 +msgid "" +"This message contains a request to send a notification about your reception of " +"the message,\n" +"but it is requested to send the notification to more than one address.\n" +"You can either ignore the request or let KMail send a \"denied\" or normal " +"response." +msgstr "" + +#: kmmessage.cpp:1335 +msgid "" +"This message contains a request to send a notification about your reception of " +"the message,\n" +"but there is no return-path set.\n" +"You can either ignore the request or let KMail send a \"denied\" or normal " +"response." +msgstr "" + +#: kmmessage.cpp:1341 +msgid "" +"This message contains a request to send a notification about your reception of " +"the message,\n" +"but the return-path address differs from the address the notification was " +"requested to be sent to.\n" +"You can either ignore the request or let KMail send a \"denied\" or normal " +"response." +msgstr "" + +#: kmmessage.cpp:1359 kmmessage.cpp:1366 +msgid "Message Disposition Notification Request" +msgstr "" + +#: kmmessage.cpp:1361 +msgid "Send \"&denied\"" +msgstr "Sá&dde «hilgojuvvon»" + +#: kmmessage.cpp:1361 kmmessage.cpp:1368 +msgid "&Send" +msgstr "&Sádde" + +#: kmmessage.cpp:1436 +msgid "" +"Header \"Disposition-Notification-Options\" contained required, but unknown " +"parameter" +msgstr "" + +#: kmmessage.cpp:1628 +msgid "Receipt: " +msgstr "Guite: " + +#: kmmessage.cpp:3128 urlhandlermanager.cpp:551 +#, c-format +msgid "Attachment: %1" +msgstr "Mielddus: %1" + +#: kmmimeparttree.cpp:139 kmreaderwin.cpp:1969 +msgid "" +"_: to view something\n" +"View" +msgstr "Čájet" + +#: kmmimeparttree.cpp:147 +msgid "Save All Attachments..." +msgstr "Vurke buot &mildosiid nugo …" + +#: kmmimeparttree.cpp:154 kmreaderwin.cpp:1975 kmreaderwin.cpp:2626 +#, fuzzy +msgid "Delete Attachment" +msgstr "&Váldde mildosiid eret" + +#: kmmimeparttree.cpp:157 kmreaderwin.cpp:1973 kmreaderwin.cpp:2638 +#, fuzzy +msgid "Edit Attachment" +msgstr "Mielddus" + +#: kmmimeparttree.cpp:370 +msgid "Unspecified Binary Data" +msgstr "Ii meroštuvvon binára dáhtaid" + +#: kmmsgpartdlg.cpp:38 +msgid "None (7-bit text)" +msgstr "Ii makkárge (7-bihttá teaksta)" + +#: kmmsgpartdlg.cpp:39 +msgid "None (8-bit text)" +msgstr "Ii makkárge (8-bihttá teaksta)" + +#: kmmsgpartdlg.cpp:40 +msgid "Quoted Printable" +msgstr "Quoted Printable" + +#: kmmsgpartdlg.cpp:41 +msgid "Base 64" +msgstr "Base 64" + +#: kmmsgpartdlg.cpp:49 +msgid "Message Part Properties" +msgstr "Reiveoasi iešvuogit" + +#: kmmsgpartdlg.cpp:88 +msgid "" +"" +"

                  The MIME type of the file:

                  " +"

                  normally, you do not need to touch this setting, since the type of the file " +"is automatically checked; but, sometimes, %1 may not detect the type correctly " +"-- here is where you can fix that.

                  " +msgstr "" + +#: kmmsgpartdlg.cpp:100 +msgid "" +"" +"

                  The size of the part:

                  " +"

                  sometimes, %1 will only give an estimated size here, because calculating the " +"exact size would take too much time; when this is the case, it will be made " +"visible by adding \"(est.)\" to the size displayed.

                  " +msgstr "" + +#: kmmsgpartdlg.cpp:114 +msgid "" +"" +"

                  The file name of the part:

                  " +"

                  although this defaults to the name of the attached file, it does not specify " +"the file to be attached; rather, it suggests a file name to be used by the " +"recipient's mail agent when saving the part to disk.

                  " +msgstr "" + +#: kmmsgpartdlg.cpp:124 +msgid "&Description:" +msgstr "&Válddahus:" + +#: kmmsgpartdlg.cpp:128 +msgid "" +"" +"

                  A description of the part:

                  " +"

                  this is just an informational description of the part, much like the Subject " +"is for the whole message; most mail agents will show this information in their " +"message previews alongside the attachment's icon.

                  " +msgstr "" + +#: kmmsgpartdlg.cpp:139 +msgid "&Encoding:" +msgstr "&Koden:" + +#: kmmsgpartdlg.cpp:143 +msgid "" +"" +"

                  The transport encoding of this part:

                  " +"

                  normally, you do not need to change this, since %1 will use a decent default " +"encoding, depending on the MIME type; yet, sometimes, you can significantly " +"reduce the size of the resulting message, e.g. if a PostScript file does not " +"contain binary data, but consists of pure text -- in this case, choosing " +"\"quoted-printable\" over the default \"base64\" will save up to 25% in " +"resulting message size.

                  " +msgstr "" + +#: kmmsgpartdlg.cpp:156 +msgid "Suggest &automatic display" +msgstr "Evttot &automáhtalaš čájeheami" + +#: kmmsgpartdlg.cpp:159 +msgid "" +"" +"

                  Check this option if you want to suggest to the recipient the automatic " +"(inline) display of this part in the message preview, instead of the default " +"icon view;

                  " +"

                  technically, this is carried out by setting this part's " +"Content-Disposition header field to \"inline\" instead of the default " +"\"attachment\".

                  " +msgstr "" + +#: kmmsgpartdlg.cpp:168 +msgid "&Sign this part" +msgstr "&Vuolláičále dán oasi" + +#: kmmsgpartdlg.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "" +"" +"

                  Check this option if you want this message part to be signed;

                  " +"

                  the signature will be made with the key that you associated with the " +"currently-selected identity.

                  " +msgstr "" +" " +"

                  Merke dán bovssa jos háliidat krypteret reivve.

                  " +"

                  Dát oassi krypterejuvvo " + +#: kmmsgpartdlg.cpp:178 +msgid "Encr&ypt this part" +msgstr "&Kryptere dán oasi" + +#: kmmsgpartdlg.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "" +"" +"

                  Check this option if you want this message part to be encrypted;

                  " +"

                  the part will be encrypted for the recipients of this message

                  " +msgstr "" +" " +"

                  Merke dán bovssa jos háliidat krypteret reivve.

                  " +"

                  Dát oassi krypterejuvvo " + +#: kmmsgpartdlg.cpp:224 +msgid "" +"_: %1: a filesize incl. unit (e.g. \"1.3 KB\")\n" +"%1 (est.)" +msgstr "%1 (sullii)" + +#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:281 +msgid "POP Filter" +msgstr "POP-silli" + +#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:293 +msgid "" +"Messages to filter found on POP Account: %1" +"

                  The messages shown exceed the maximum size limit you defined for this " +"account." +"
                  You can select what you want to do with them by checking the appropriate " +"button." +msgstr "" + +#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:298 +msgid "Messages Exceeding Size" +msgstr "Menddo stuoris reivvet" + +#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:303 +msgid "Ruleset Filtered Messages: none" +msgstr "" + +#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:305 +msgid "Show messages matched by a ruleset and tagged 'Download' or 'Delete'" +msgstr "" + +#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:306 +msgid "Show messages matched by a filter ruleset" +msgstr "Čájet reivviid mat heivejit sillenčoahkkádussii" + +#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:363 +#, c-format +msgid "Ruleset Filtered Messages: %1" +msgstr "" + +#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:386 +msgid "no subject" +msgstr "fáddákeahttá" + +#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:392 kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:398 +msgid "unknown" +msgstr "amas" + +#: kmreadermainwin.cpp:477 searchwindow.cpp:352 +msgid "Save Attachments..." +msgstr "Vurke mildosiid …" + +#: kmreaderwin.cpp:562 +msgid "" +"_: View->\n" +"&Headers" +msgstr "&Bajilčállagat" + +#: kmreaderwin.cpp:563 +msgid "Choose display style of message headers" +msgstr "Vállje man láhkái reivebajilčállagat čájehuvvojit" + +#: kmreaderwin.cpp:568 +#, fuzzy +msgid "" +"_: View->headers->\n" +"&Enterprise Headers" +msgstr "&Oanehaš bajilčállagat" + +#: kmreaderwin.cpp:571 +#, fuzzy +msgid "Show the list of headers in Enterprise style" +msgstr "Čájet reivebajilčállágiid fárddalaččat" + +#: kmreaderwin.cpp:575 +msgid "" +"_: View->headers->\n" +"&Fancy Headers" +msgstr "&Fárddalaš bajilčállagat" + +#: kmreaderwin.cpp:578 +msgid "Show the list of headers in a fancy format" +msgstr "Čájet reivebajilčállágiid fárddalaččat" + +#: kmreaderwin.cpp:582 +msgid "" +"_: View->headers->\n" +"&Brief Headers" +msgstr "&Oanehaš bajilčállagat" + +#: kmreaderwin.cpp:585 +msgid "Show brief list of message headers" +msgstr "Čájet oanehis reiveoaivelisttu" + +#: kmreaderwin.cpp:589 +msgid "" +"_: View->headers->\n" +"&Standard Headers" +msgstr "&Dábálaš bajilčállagat" + +#: kmreaderwin.cpp:592 +msgid "Show standard list of message headers" +msgstr "Čájet standárda reiveoivviid" + +#: kmreaderwin.cpp:596 +msgid "" +"_: View->headers->\n" +"&Long Headers" +msgstr "&Guhkes bájilčállagat" + +#: kmreaderwin.cpp:599 +msgid "Show long list of message headers" +msgstr "Čájet guhkes reiveoaivelisttu" + +#: kmreaderwin.cpp:603 +msgid "" +"_: View->headers->\n" +"&All Headers" +msgstr "&Buot bajilčállagat" + +#: kmreaderwin.cpp:606 +msgid "Show all message headers" +msgstr "Čájet buot reivebajilčállagiid" + +#: kmreaderwin.cpp:612 +msgid "" +"_: View->\n" +"&Attachments" +msgstr "&Mildosat" + +#: kmreaderwin.cpp:613 +msgid "Choose display style of attachments" +msgstr "Vállje mo mildosat čájehuvvojit" + +#: kmreaderwin.cpp:617 +msgid "" +"_: View->attachments->\n" +"&As Icons" +msgstr "&Govašin" + +#: kmreaderwin.cpp:620 +msgid "Show all attachments as icons. Click to see them." +msgstr "Čájet mildosiid govažan. Coahkkal daid vai čájehit daid." + +#: kmreaderwin.cpp:624 +msgid "" +"_: View->attachments->\n" +"&Smart" +msgstr "&Jearbmás" + +#: kmreaderwin.cpp:627 +msgid "Show attachments as suggested by sender." +msgstr "Čájet mildosiid nugo sáddejeaddji evttoha." + +#: kmreaderwin.cpp:631 +msgid "" +"_: View->attachments->\n" +"&Inline" +msgstr "&Reivve siskkobealde" + +#: kmreaderwin.cpp:634 +msgid "Show all attachments inline (if possible)" +msgstr "Čájet buot mildosiid reivve siskkobealde (jos vejolaš)" + +#: kmreaderwin.cpp:638 +msgid "" +"_: View->attachments->\n" +"&Hide" +msgstr "Č&iega" + +#: kmreaderwin.cpp:641 +msgid "Do not show attachments in the message viewer" +msgstr "Ale čájet mildosiid reivve siskobealde" + +#: kmreaderwin.cpp:646 +msgid "&Set Encoding" +msgstr "Vállje &kodema" + +#: kmreaderwin.cpp:654 +msgid "New Message To..." +msgstr "Ođđa reive dása …" + +#: kmreaderwin.cpp:657 +msgid "Reply To..." +msgstr "Sádde vástádusa čujuhussii …" + +#: kmreaderwin.cpp:660 +msgid "Forward To..." +msgstr "Sádde viidáset čujuhussii …" + +#: kmreaderwin.cpp:663 +msgid "Add to Address Book" +msgstr "Lasit čujuhusgirjái" + +#: kmreaderwin.cpp:666 +msgid "Open in Address Book" +msgstr "Raba čujuhusgirjjis" + +#: kmreaderwin.cpp:670 +msgid "Select All Text" +msgstr "Merke visot teavstta" + +#: kmreaderwin.cpp:672 +msgid "Copy Link Address" +msgstr "Máŋge čujuhusa" + +#: kmreaderwin.cpp:674 +msgid "Open URL" +msgstr "Raba URL:a" + +#: kmreaderwin.cpp:676 +msgid "Bookmark This Link" +msgstr "Bija girjemearkka dán leŋkii" + +#: kmreaderwin.cpp:680 +msgid "Save Link As..." +msgstr "Vurke liŋkka nugo …" + +#: kmreaderwin.cpp:687 +msgid "Chat &With..." +msgstr "Čátte &dáinna …" + +#: kmreaderwin.cpp:1294 +msgid "Full namespace support for IMAP" +msgstr "" + +#: kmreaderwin.cpp:1295 +msgid "Offline mode" +msgstr "" + +#: kmreaderwin.cpp:1296 +msgid "Sieve script management and editing" +msgstr "" + +#: kmreaderwin.cpp:1297 +msgid "Account specific filtering" +msgstr "" + +#: kmreaderwin.cpp:1298 +msgid "Filtering of incoming mail for online IMAP accounts" +msgstr "" + +#: kmreaderwin.cpp:1299 +msgid "Online IMAP folders can be used when filtering into folders" +msgstr "" + +#: kmreaderwin.cpp:1300 +msgid "Automatically delete older mails on POP servers" +msgstr "" + +#: kmreaderwin.cpp:1338 +msgid "The email client for the K Desktop Environment." +msgstr "" + +#: kmreaderwin.cpp:1346 +msgid "" +"

                  Retrieving Folder Contents

                  " +"

                  Please wait . . .

                   " +msgstr "" + +#: kmreaderwin.cpp:1354 +msgid "" +"

                  Offline

                  " +"

                  KMail is currently in offline mode. Click here " +"to go online . . .

                   " +msgstr "" + +#: kmreaderwin.cpp:1371 +msgid "" +"_: %1: KMail version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior KMail " +"version; %5: prior KDE version; %6: generated list of new features; %7: " +"First-time user text (only shown on first start); %8: generated list of " +"important changes; --- end of comment ---\n" +"

                  Welcome to KMail %1

                  " +"

                  KMail is the email client for the K Desktop Environment. It is designed to " +"be fully compatible with Internet mailing standards including MIME, SMTP, POP3 " +"and IMAP.

                  \n" +"
                    " +"
                  • KMail has many powerful features which are described in the " +"documentation
                  • \n" +"
                  • The KMail homepage offers information about new versions " +"of KMail
                  \n" +"%8\n" +"

                  Some of the new features in this release of KMail include (compared to KMail " +"%4, which is part of KDE %5):

                  \n" +"
                    \n" +"%6
                  \n" +"%7\n" +"

                  We hope that you will enjoy KMail.

                  \n" +"

                  Thank you,

                  \n" +"

                      The KMail Team

                  " +msgstr "" +"Bure

                  s boahttin KMail:ii, veršuvdna %1

                  " +"

                  KMail lea K Dekstop Environment:a e-boastaprográmma. Lea ráhkaduvvon leat " +"aibbas heivvolaš interneahta e-boasta standárdaiguin, nugo MIME, SMTP, POP3 ja " +"IMAP.

                  \n" +"\n" +"%8\n" +"

                  Muhton ođđa doaimmat dán KMail-veršuvnnas (KMail %4 ektui, mii lea oassin " +"KDE %5:s) lea earret eará:

                  \n" +"
                    \n" +"%6
                  \n" +"%7\n" +"

                  Mii sávvat ahte KMail lea dutnje ávkin.

                  \n" +"

                  Dearvvuođaiguin

                  \n" +"

                      KMail-joavku

                  " + +#: kmreaderwin.cpp:1394 kmreaderwin.cpp:1416 +msgid "" +"
                • %1
                • \n" +msgstr "" +"
                • %1
                • \n" + +#: kmreaderwin.cpp:1399 +msgid "" +"

                  Please take a moment to fill in the KMail configuration panel at " +"Settings->Configure KMail.\n" +"You need to create at least a default identity and an incoming as well as " +"outgoing mail account.

                  \n" +msgstr "" + +#: kmreaderwin.cpp:1411 +msgid "" +"

                  Important changes " +"(compared to KMail %1):

                  \n" +msgstr "" + +#: kmreaderwin.cpp:1555 +msgid "( body part )" +msgstr "( reiveteaksta )" + +#: kmreaderwin.cpp:1854 +msgid "Could not send MDN." +msgstr "Ii sáhttán lohkat reiveguitte." + +#: kmreaderwin.cpp:1978 +msgid "Decrypt With Chiasmus..." +msgstr "" + +#: kmreaderwin.cpp:2133 kmreaderwin.cpp:2169 kmreaderwin.cpp:2188 +#, c-format +msgid "View Attachment: %1" +msgstr "Čájet mildosa: %1" + +#: kmreaderwin.cpp:2181 +#, c-format +msgid "" +"_n: [KMail: Attachment contains binary data. Trying to show first character.]\n" +"[KMail: Attachment contains binary data. Trying to show first %n characters.]" +msgstr "" +"[KMail: Mielddus sisttisdoallá bineara dáhtaid. Geahččala čájehit vuosttáš " +"merkka.]\n" +"[KMail: Mielddus sisttisdoallá bineara dáhtaid. Geahččala čájehit vuosttáš %n " +"merkkaid.]" + +#: kmreaderwin.cpp:2277 +msgid "&Open with '%1'" +msgstr "&Raba «%1» prográmmai" + +#: kmreaderwin.cpp:2279 +msgid "&Open With..." +msgstr "Raba &geavahettiin …" + +#: kmreaderwin.cpp:2281 +msgid "" +"Open attachment '%1'?\n" +"Note that opening an attachment may compromise your system's security." +msgstr "" +"Háliidatgo rahpat mildosa «%1»?\n" +"Fuomáš ahte mildosiid rahppan sáhttá rihkkut du sihkkarvuođa!" + +#: kmreaderwin.cpp:2286 +msgid "Open Attachment?" +msgstr "Galgágo rahpat mildosa?" + +#: kmreaderwin.cpp:2625 +msgid "" +"Deleting an attachment might invalidate any digital signature on this message." +msgstr "" + +#: kmreaderwin.cpp:2637 +msgid "" +"Modifying an attachment might invalidate any digital signature on this message." +msgstr "" + +#: kmreaderwin.cpp:2685 +#, fuzzy +msgid "Attachments:" +msgstr "Mielddus" + +#: kmsearchpattern.cpp:898 +msgid "" +"_: name used for a virgin filter\n" +"unknown" +msgstr "amas" + +#: kmsearchpattern.cpp:904 +msgid "(match any of the following)" +msgstr "(heive okta &dahje eanet čuovvuvaččain)" + +#: kmsearchpattern.cpp:906 +msgid "(match all of the following)" +msgstr "(heive &buot čuovvuvaččain)" + +#: kmsearchpatternedit.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Complete Message" +msgstr "Sihko reivve" + +#: kmsearchpatternedit.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "Body of Message" +msgstr "Bargolistoreive" + +#: kmsearchpatternedit.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "Anywhere in Headers" +msgstr "Čále fas bajilčállaga" + +#: kmsearchpatternedit.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "All Recipients" +msgstr "Ii oktage vuostáiváldi" + +#: kmsearchpatternedit.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Size in Bytes" +msgstr "" + +#: kmsearchpatternedit.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Age in Days" +msgstr "" + +#: kmsearchpatternedit.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Message Status" +msgstr "Reivelistu" + +#: kmsearchpatternedit.cpp:391 +msgid "Search Criteria" +msgstr "Ohcankriteriat" + +#: kmsearchpatternedit.cpp:408 +msgid "Match a&ll of the following" +msgstr "Oza b&uot čuovvovaččaid" + +#: kmsearchpatternedit.cpp:409 +msgid "Match an&y of the following" +msgstr "Oza mu&htin čuovvovaččain" + +#: kmsender.cpp:114 +msgid "Please create an account for sending and try again." +msgstr "Ráhkat geavaheaddjikontu sáddendihte ja geahččal ođđasit." + +#: kmsender.cpp:171 +msgid "Cannot add message to outbox folder" +msgstr "In sáhte lasihit reivve mannimáhppii" + +#: kmsender.cpp:373 +msgid "" +"Critical error: Unable to process sent mail (out of space?)Moving failing " +"message to \"sent-mail\" folder." +msgstr "" +"Duođalaš meattáhus: Veadjemeahttun gieđahallat sáddejuvvon reivviid \n" +"(sadjigo nogai?) Eai gieđahallon reivvet sirdojuvvojit «sáddejuvvon \n" +"reivviid» máhppii." + +#: kmsender.cpp:385 +msgid "" +"Moving the sent message \"%1\" from the \"outbox\" to the \"sent-mail\" folder " +"failed.\n" +"Possible reasons are lack of disk space or write permission. Please try to fix " +"the problem and move the message manually." +msgstr "" +"Ii sáhttán sirdit reivve «%1» «olggosbovssas» «sáddejuvvon e-boasta» máhppii.\n" +"Vejolaš sivat leat unnán sadji garraskearrus dahje váilevaš " +"čállinvuoigatvuođat. Geahččal čoavdit váttisvuođa ja sirdde reivve ieš." + +#: kmsender.cpp:431 +msgid "" +"It's not possible to send messages without specifying a sender address.\n" +"Please set the email address of identity '%1' in the Identities section of the " +"configuration dialog and then try again." +msgstr "" + +#: kmsender.cpp:453 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n queued message successfully sent.\n" +"%n queued messages successfully sent." +msgstr "" +"%n reive sáddejuvvon gárgadasas.\n" +"%n reivve sáddejuvvon gárgadasas." + +#: kmsender.cpp:456 +msgid "%1 of %2 queued messages successfully sent." +msgstr "%1 %2 reivves sáddejuvvon gárgadusas." + +#: kmsender.cpp:471 +msgid "Sending messages" +msgstr "Sáddemin reivviid" + +#: kmsender.cpp:472 +msgid "Initiating sender process..." +msgstr "Vuolggaheamen sáddenproseassa …" + +#: kmsender.cpp:502 +msgid "" +"You have chosen to send all queued email using an unencrypted transport, do you " +"want to continue? " +msgstr "" + +#: kmsender.cpp:504 +msgid "Send Unencrypted" +msgstr "Sádde krypterenkeahttá" + +#: kmsender.cpp:556 +msgid "Unrecognized transport protocol. Unable to send message." +msgstr "Amas fievrridanprotokolla, ii sáhttán sáddet reivve." + +#: kmsender.cpp:597 +msgid "" +"_: %3: subject of message\n" +"Sending message %1 of %2: %3" +msgstr "Sáddemin %1. reivve %2 reivves: %3" + +#: kmsender.cpp:616 +msgid "Failed to send (some) queued messages." +msgstr "Ii meinnestuvvan sáddet (muhtin) gárgaduvvon reivviid." + +#: kmsender.cpp:693 +msgid "" +"Sending aborted:\n" +"%1\n" +"The message will stay in the 'outbox' folder until you either fix the problem " +"(e.g. a broken address) or remove the message from the 'outbox' folder.\n" +"The following transport protocol was used:\n" +" %2" +msgstr "" +"Sádden gaskkalduvvoi:\n" +"%1\n" +"Reive bissu «olggosbovssas» dassái go čoavddát váttisvuođaid (omd. gustuhis " +"čujuhus) dahje válddát reive eret «olggosbovssas».\n" +"%2 fievrridanprotokolla geavahuvvui." + +#: kmsender.cpp:701 kmsender.cpp:746 +msgid "Sending aborted." +msgstr "Sádden gaskkalduvvoi." + +#: kmsender.cpp:719 +msgid "" +"

                  Sending failed:

                  " +"

                  %1

                  " +"

                  The message will stay in the 'outbox' folder until you either fix the " +"problem (e.g. a broken address) or remove the message from the 'outbox' " +"folder.

                  " +"

                  The following transport protocol was used: %2

                  " +"

                  Do you want me to continue sending the remaining messages?

                  " +msgstr "" +"

                  Meattáhus sáddedettiin:

                  " +"

                  %1

                  " +"

                  Reive bissu «olggosbovssas» dassái go čoavddát váttisvuođaid (omd. gustuhis " +"čujuhus) dahje válddát reive eret «olggosbovssas».

                  " +"

                  %2 fievrridanprotokolla geavahuvvui.

                  " +"

                  Háliidatgo geahččalit daid earáid reivviid sáddet?

                  " + +#: kmsender.cpp:729 +msgid "Continue Sending" +msgstr "Joatkke &sáddemis" + +#: kmsender.cpp:729 +msgid "&Continue Sending" +msgstr "&Joatkke sáddemis" + +#: kmsender.cpp:730 +msgid "&Abort Sending" +msgstr "Gaskkalduhte &sáddema" + +#: kmsender.cpp:732 +msgid "" +"Sending failed:\n" +"%1\n" +"The message will stay in the 'outbox' folder until you either fix the problem " +"(e.g. a broken address) or remove the message from the 'outbox' folder.\n" +"The following transport protocol was used:\n" +" %2" +msgstr "" +"Meattáhus sáddedettiin:\n" +"%1\n" +"Reive bissu «olggosbovssas» dassái go čoavddát váttisvuođaid (omd. gustuhis " +"čujuhus) dahje válddát reive eret «olggosbovssas».\n" +"%2 fievrridanprotokolla geavahuvvui." + +#: kmsender.cpp:930 +msgid "Please specify a mailer program in the settings." +msgstr "Meroštala e-boastaprográmma heivehusas." + +#: kmsender.cpp:931 +msgid "" +"Sending failed:\n" +"%1\n" +"The message will stay in the 'outbox' folder and will be resent.\n" +"Please remove it from there if you do not want the message to be resent.\n" +"The following transport protocol was used:\n" +" %2" +msgstr "" +"Sádden filtii:%1\n" +"Reive bissu «olggosbovssas» ja sáddejuvvu ođđasit.\n" +"Váldde dan eret «olggosbovssas» jus it hálit ahte galgá ođđasit sáddejuvvot.\n" +"%2 fievrridanprotokolla geavahuvvui." + +#: kmsender.cpp:979 +#, c-format +msgid "Failed to execute mailer program %1" +msgstr "Ii meinnestuvvan vuodjit e-boastaprográmma %1" + +#: kmsender.cpp:1029 +msgid "Sendmail exited abnormally." +msgstr "Sendmail gearggai eahppelunddolaččat." + +#: kmsender.cpp:1099 +msgid "You need to supply a username and a password to use this SMTP server." +msgstr "" +"Fertet addit geavaheaddjinama ja beassansáni vai geavahit dán SMTP-bálvvá." + +#: kmstartup.cpp:197 +msgid "" +"%1 already seems to be running on another display on this machine. Running %2 " +"more than once can cause the loss of mail. You should not start %1 unless you " +"are sure that it is not already running." +msgstr "" + +#: kmstartup.cpp:207 +msgid "" +"%1 seems to be running on another display on this machine. Running %1 and %2 at " +"the same time can cause the loss of mail. You should not start %2 unless you " +"are sure that %1 is not running." +msgstr "" + +#: kmstartup.cpp:215 +msgid "" +"%1 already seems to be running on %2. Running %1 more than once can cause the " +"loss of mail. You should not start %1 on this computer unless you are sure that " +"it is not already running on %2." +msgstr "" + +#: kmstartup.cpp:221 +msgid "" +"%1 seems to be running on %3. Running %1 and %2 at the same time can cause the " +"loss of mail. You should not start %2 on this computer unless you are sure that " +"%1 is not running on %3." +msgstr "" + +#: kmstartup.cpp:231 +#, c-format +msgid "Start %1" +msgstr "%1 álggahuvvo" + +#: kmstartup.cpp:232 +msgid "Exit" +msgstr "Heaittit" + +#: kmsystemtray.cpp:337 +msgid "New Messages In" +msgstr "Ođđa reivvet dáppe" + +#: kmsystemtray.cpp:547 +msgid "There are no unread messages" +msgstr "Eai leat logakeahtes reivvet" + +#: kmsystemtray.cpp:549 +#, c-format +msgid "" +"_n: There is 1 unread message.\n" +"There are %n unread messages." +msgstr "" + +#: kmtransport.cpp:55 kmtransport.cpp:73 +msgid "Unnamed" +msgstr "Namahis" + +#: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 +msgid "" +"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"managing your passwords.\n" +"However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " +"password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " +"from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" +"Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" +msgstr "" + +#: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 +msgid "KWallet Not Available" +msgstr "KWallet ii olamuttus" + +#: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 +msgid "Store Password" +msgstr "Vurke beassansáni" + +#: kmtransport.cpp:151 networkaccount.cpp:230 +msgid "Do Not Store Password" +msgstr "" + +#: kmtransport.cpp:253 +msgid "Transport" +msgstr "Fievrrideapmi" + +#: kmtransport.cpp:260 +msgid "SM&TP" +msgstr "SM&TP" + +#: kmtransport.cpp:262 +msgid "&Sendmail" +msgstr "Se&ndmail" + +#: kmtransport.cpp:316 +msgid "Transport: Sendmail" +msgstr "Fievrrideapmi: Sendmail" + +#: kmtransport.cpp:335 +msgid "&Location:" +msgstr "&Báiki:" + +#: kmtransport.cpp:341 +msgid "Choos&e..." +msgstr "&Vállje …" + +#: kmtransport.cpp:364 +msgid "Transport: SMTP" +msgstr "Fievrrideapmi: SMTP" + +#: kmtransport.cpp:387 +msgid "The name that KMail will use when referring to this server." +msgstr "Namma mii KMail addá dán bálvvái." + +#: kmtransport.cpp:392 +msgid "&Host:" +msgstr "Guosso&headdji:" + +#: kmtransport.cpp:396 +msgid "The domain name or numerical address of the SMTP server." +msgstr "Domenanamma dahje numeralaš čujuhus SMTP-bálvvái." + +#: kmtransport.cpp:406 +msgid "" +"The port number that the SMTP server is listening on. The default port is 25." +msgstr "Verrátnummir masa SMTP-bálvá guldala. Standárdverrát lea 25." + +#: kmtransport.cpp:411 +msgid "Preco&mmand:" +msgstr "Ovda&gohččun:" + +#: kmtransport.cpp:415 +msgid "" +"A command to run locally, prior to sending email. This can be used to set up " +"ssh tunnels, for example. Leave it empty if no command should be run." +msgstr "" + +#: kmtransport.cpp:427 +msgid "Server &requires authentication" +msgstr "Bálvá &gáibida autentiseren" + +#: kmtransport.cpp:429 +msgid "" +"Check this option if your SMTP server requires authentication before accepting " +"mail. This is known as 'Authenticated SMTP' or simply ASMTP." +msgstr "" +"Merke dán jus SMTP-bálvá gáibida beassansáni ovdalgo sáhtát sáddet e-boastta. " +"Dán gohččoduvvu «Autentiserejuvvon SMTP» dahje «ASMTP»." + +#: kmtransport.cpp:442 +msgid "The user name to send to the server for authorization" +msgstr "Geavaheaddjinamma maid sáddet bálvái autentiserendihte" + +#: kmtransport.cpp:452 +msgid "The password to send to the server for authorization" +msgstr "Beassansátni maid sáddet bálvái autentiserendihte" + +#: kmtransport.cpp:457 +msgid "&Store SMTP password" +msgstr "V&urke SMTP-beassansáni" + +#: kmtransport.cpp:475 +msgid "Sen&d custom hostname to server" +msgstr "Sá&dde heivehuvvon guossoheaddjinama bálvái" + +#: kmtransport.cpp:478 +msgid "" +"Check this option to have KMail use a custom hostname when identifying itself " +"to the mail server." +"

                  This is useful when your system's hostname may not be set correctly or to " +"mask your system's true hostname." +msgstr "" +"Merke dán vai sáhttit válljet makkár guossoheaddjenamma KMail galgá geavahit go " +"váldá oktavuođa bálvváin. " +"

                  Dát lea ávkkálaš jus vuogádaga bálvánamma ii leat rievttesláhkái heivehuvvon " +"dahje jus leat vajálduhttán duohtta guossoheaddjenamma." + +#: kmtransport.cpp:485 +msgid "Hos&tname:" +msgstr "Guossoheaddje&namma:" + +#: kmtransport.cpp:489 +msgid "" +"Enter the hostname KMail should use when identifying itself to the server." +msgstr "" +"Čális guossoheaddjenama maid KMail geavaha go váldá oktavuođá bálvváin." + +#: kmtransport.cpp:506 +msgid "&SSL" +msgstr "&SSL" + +#: kmtransport.cpp:508 +msgid "&TLS" +msgstr "&TLS" + +#: kmtransport.cpp:619 +msgid "Choose sendmail Location" +msgstr "Vállje sendmail báikki" + +#: kmtransport.cpp:631 +msgid "Only local files allowed." +msgstr "Dušše báikkalaš fiillat." + +#: kmtransport.cpp:786 +#, fuzzy +msgid "" +"The Host field cannot be empty. Please enter the name or the IP address of the " +"SMTP server." +msgstr "Domenanamma dahje numeralaš čujuhus SMTP-bálvvái." + +#: kmtransport.cpp:788 +msgid "Invalid Hostname or Address" +msgstr "Gustohis guossoheaddjinamme dahje čujuhus" + +#: listjob.cpp:177 +msgid "Error while listing folder %1: " +msgstr "Meattáhus ráhkadeamen listtu %1 máhpas: " + +#: localsubscriptiondialog.cpp:120 +msgid "" +"Locally unsubscribing from folders will remove all information that is present " +"locally about those folders. The folders will not be changed on the server. " +"Press cancel now if you want to make sure all local changes have been written " +"to the server by checking mail first." +msgstr "" + +#: localsubscriptiondialog.cpp:124 +msgid "Local changes will be lost when unsubscribing" +msgstr "" + +#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:49 +msgid "Mailinglist Folder Properties" +msgstr "E-boastamáhpa iešvuođat" + +#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:61 +msgid "Associated Mailing List" +msgstr "Čatnon e-boastalistu" + +#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:67 +msgid "&Folder holds a mailing list" +msgstr "&Máhppa sisttisdoalla e-boastalisttu" + +#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:74 +msgid "Detect Automatically" +msgstr "Áicca automáhtalaččat" + +#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:81 +msgid "Mailing list description:" +msgstr "E-boastalisttu válddahus:" + +#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:91 +msgid "Preferred handler:" +msgstr "Oidojuvvon gieđahalli: " + +#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:98 +msgid "Browser" +msgstr "Fierpmádatlogan" + +#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:105 +msgid "&Address type:" +msgstr "Č&ujuhusšládja:" + +#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:118 +msgid "Invoke Handler" +msgstr "Geavat gieđahalli" + +#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:137 +msgid "Post to List" +msgstr "Sádde reivve listui" + +#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:138 +msgid "Subscribe to List" +msgstr "Diŋgo listtu" + +#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:139 +msgid "Unsubscribe from List" +msgstr "Ale diŋgo listui šat" + +#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:140 +msgid "List Archives" +msgstr "Listovuorkát" + +#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:141 +msgid "List Help" +msgstr "Listoveahkki" + +#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:160 +msgid "Not available" +msgstr "Ii olamuttus" + +#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:225 +msgid "" +"KMail was unable to detect a mailing list in this folder. Please fill the " +"addresses by hand." +msgstr "" +"KMail ii gávdnan e-boastalisttu dán máhpas. Fertet ieš deavdit rievttes " +"čujuhusa." + +#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:228 +msgid "Not available." +msgstr "Ii olamuttus." + +#: managesievescriptsdialog.cpp:33 +msgid "Manage Sieve Scripts" +msgstr "Gieđahala sieve-skriptaid" + +#: managesievescriptsdialog.cpp:45 +msgid "Available Scripts" +msgstr "Olamuttus skriptat" + +#: managesievescriptsdialog.cpp:116 +msgid "No Sieve URL configured" +msgstr "" + +#: managesievescriptsdialog.cpp:135 +msgid "Failed to fetch the list of scripts" +msgstr "" + +#: managesievescriptsdialog.cpp:160 +msgid "Delete Script" +msgstr "Sihko skripta" + +#: managesievescriptsdialog.cpp:161 +msgid "Edit Script..." +msgstr "Doaimmat skripta …" + +#: managesievescriptsdialog.cpp:164 +msgid "New Script..." +msgstr "Ođđa skripta …" + +#: managesievescriptsdialog.cpp:233 +msgid "Really delete script \"%1\" from the server?" +msgstr "" + +#: managesievescriptsdialog.cpp:234 +msgid "Delete Sieve Script Confirmation" +msgstr "Sihko sieve-skriptanannema" + +#: managesievescriptsdialog.cpp:278 +msgid "New Sieve Script" +msgstr "" + +#: managesievescriptsdialog.cpp:279 +msgid "Please enter a name for the new Sieve script:" +msgstr "Čális ođđa sieve-skripta nama:" + +#: managesievescriptsdialog.cpp:293 +msgid "Edit Sieve Script" +msgstr "" + +#: managesievescriptsdialog.cpp:337 +msgid "The Sieve script was successfully uploaded." +msgstr "" + +#: managesievescriptsdialog.cpp:338 +msgid "Sieve Script Upload" +msgstr "" + +#: messageactions.cpp:42 +msgid "" +"_: Message->\n" +"&Reply" +msgstr "&Vástit" + +#: messageactions.cpp:48 searchwindow.cpp:311 +msgid "&Reply..." +msgstr "&Vástit …" + +#: messageactions.cpp:52 +msgid "Reply to A&uthor..." +msgstr "Vástit čá&llái …" + +#: messageactions.cpp:58 searchwindow.cpp:313 +msgid "Reply to &All..." +msgstr "Vástit &buohkaide …" + +#: messageactions.cpp:63 searchwindow.cpp:316 +msgid "Reply to Mailing-&List..." +msgstr "Vástit e-boasta&listui …" + +#: messageactions.cpp:69 +msgid "Reply Without &Quote..." +msgstr "Vástit &siterenkeahttá …" + +#: messageactions.cpp:73 +msgid "Create Task/Reminder..." +msgstr "" + +#: messageactions.cpp:78 +msgid "Mar&k Message" +msgstr "&Merke reivve" + +#: messageactions.cpp:81 +msgid "Mark Message as &Read" +msgstr "Merke &reivve lohkon" + +#: messageactions.cpp:82 +msgid "Mark selected messages as read" +msgstr "Merke válljejuvvon reivviid lohkon" + +#: messageactions.cpp:86 +msgid "Mark Message as &New" +msgstr "Merke reivve &ođđan" + +#: messageactions.cpp:87 +msgid "Mark selected messages as new" +msgstr "Merke válljejuvvon reivviid ođđan" + +#: messageactions.cpp:91 +msgid "Mark Message as &Unread" +msgstr "Merke reivve &logakeahttán" + +#: messageactions.cpp:92 +msgid "Mark selected messages as unread" +msgstr "Merke válljejuvvon reivviid logakeahttán" + +#: messageactions.cpp:98 +msgid "Mark Message as &Important" +msgstr "Merke reivve &dehálažžan" + +#: messageactions.cpp:101 +msgid "Remove &Important Message Mark" +msgstr "Váldde eret mearkka «&Dehálaš reive»" + +#: messageactions.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Mark Message as &Action Item" +msgstr "Merke reivve &ođđan" + +#: messageactions.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "Remove &Action Item Message Mark" +msgstr "Váldde eret mearkka «&Dehálaš reive»" + +#: messageactions.cpp:110 +msgid "&Edit Message" +msgstr "&Doaimmat dieđáhusa" + +#: messagecomposer.cpp:222 +msgid "" +"" +"

                  Structuring information returned by the Crypto plug-in could not be " +"processed correctly; the plug-in might be damaged.

                  " +"

                  Please contact your system administrator.

                  " +msgstr "" + +#: messagecomposer.cpp:226 +msgid "" +"

                  No active Crypto Plug-In was found and the built-in OpenPGP code did not run " +"successfully.

                  " +"

                  You can do two things to change this:

                  " +"
                    " +"
                  • either activate a Plug-In using the Settings->Configure KMail->" +"Plug-In dialog.
                  • " +"
                  • or specify traditional OpenPGP settings on the same dialog's " +"Identity->Advanced tab.
                  " +msgstr "" + +#: messagecomposer.cpp:444 +msgid "" +"No suitable encoding could be found for your message.\n" +"Please set an encoding using the 'Options' menu." +msgstr "" +"Ii gávdnan heivvolaš kodema dán reivii.\n" +"Vállje kodema «Heivehus»-fálus." + +#: messagecomposer.cpp:556 +msgid "" +"Chiasmus backend does not offer the \"x-encrypt\" function. Please report this " +"bug." +msgstr "" + +#: messagecomposer.cpp:564 +msgid "" +"The \"x-encrypt\" function does not accept the expected parameters. Please " +"report this bug." +msgstr "" + +#: messagecomposer.cpp:572 +msgid "Chiasmus Encryption Error" +msgstr "" + +#: messagecomposer.cpp:577 +msgid "" +"Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-encrypt\" function did " +"not return a byte array. Please report this bug." +msgstr "" + +#: messagecomposer.cpp:638 +msgid "" +"The inline OpenPGP crypto message format does not support encryption or signing " +"of attachments.\n" +"Really use deprecated inline OpenPGP?" +msgstr "" + +#: messagecomposer.cpp:642 +msgid "Insecure Message Format" +msgstr "Eahpesihkaris reiveformáhtta" + +#: messagecomposer.cpp:643 +msgid "Use Inline OpenPGP" +msgstr "" + +#: messagecomposer.cpp:644 +msgid "Use OpenPGP/MIME" +msgstr "Geavat OpenPGP/MIME" + +#: messagecomposer.cpp:760 +msgid "" +"Examination of the recipient's signing preferences yielded that you be asked " +"whether or not to sign this message.\n" +"Sign this message?" +msgstr "" + +#: messagecomposer.cpp:765 messagecomposer.cpp:788 +msgid "Sign Message?" +msgstr "Vuolláičále reivve?" + +#: messagecomposer.cpp:766 messagecomposer.cpp:789 +msgid "" +"_: to sign\n" +"&Sign" +msgstr "&Vuolláičále" + +#: messagecomposer.cpp:767 messagecomposer.cpp:790 +msgid "Do &Not Sign" +msgstr "&Ale vuolláičále" + +#: messagecomposer.cpp:784 +msgid "" +"There are conflicting signing preferences for these recipients.\n" +"Sign this message?" +msgstr "" + +#: messagecomposer.cpp:806 +msgid "" +"You have requested to sign this message, but no valid signing keys have been " +"configured for this identity." +msgstr "" + +#: messagecomposer.cpp:810 +msgid "Send Unsigned?" +msgstr "Sádde vuolláičállinkeahttá?" + +#: messagecomposer.cpp:811 +msgid "Send &Unsigned" +msgstr "Sádde &vuolláičállinkeahttá" + +#: messagecomposer.cpp:826 +msgid "" +"Some parts of this message will not be signed.\n" +"Sending only partially signed messages might violate site policy.\n" +"Sign all parts instead?" +msgstr "" + +#: messagecomposer.cpp:829 +msgid "" +"This message will not be signed.\n" +"Sending unsigned message might violate site policy.\n" +"Sign message instead?" +msgstr "" + +#: messagecomposer.cpp:833 +msgid "&Sign All Parts" +msgstr "&Vuolláičále buot osiid" + +#: messagecomposer.cpp:833 +msgid "&Sign" +msgstr "&Vuolláičále" + +#: messagecomposer.cpp:835 +msgid "Unsigned-Message Warning" +msgstr "Váruhus vuolláicállinkeahtes reivves" + +#: messagecomposer.cpp:837 +msgid "Send &As Is" +msgstr "Sádde &reivdadankeahttá" + +#: messagecomposer.cpp:875 +msgid "" +"Valid trusted encryption keys were found for all recipients.\n" +"Encrypt this message?" +msgstr "" +"Luohttehahti ja gustojeaddji krypterenčoavdagat gávdnui buot vuostáiváldiide.\n" +"Kryptere dán čoavdaga?" + +#: messagecomposer.cpp:877 +msgid "" +"Examination of the recipient's encryption preferences yielded that you be asked " +"whether or not to encrypt this message.\n" +"Encrypt this message?" +msgstr "" + +#: messagecomposer.cpp:882 messagecomposer.cpp:909 +msgid "Encrypt Message?" +msgstr "Kryptere reivve?" + +#: messagecomposer.cpp:884 +msgid "Sign && &Encrypt" +msgstr "Vuolláičále ja &kryptere" + +#: messagecomposer.cpp:887 messagecomposer.cpp:962 +msgid "&Sign Only" +msgstr "Vuolláičále &dušše" + +#: messagecomposer.cpp:888 messagecomposer.cpp:963 +msgid "&Send As-Is" +msgstr "Sádde &reivdadankeahttá" + +#: messagecomposer.cpp:905 +msgid "" +"There are conflicting encryption preferences for these recipients.\n" +"Encrypt this message?" +msgstr "" + +#: messagecomposer.cpp:911 +msgid "Do &Not Encrypt" +msgstr "&Ale kryptere" + +#: messagecomposer.cpp:927 +msgid "" +"You have requested to encrypt this message, and to encrypt a copy to yourself, " +"but no valid trusted encryption keys have been configured for this identity." +msgstr "" + +#: messagecomposer.cpp:932 +msgid "Send Unencrypted?" +msgstr "Sádde krypterenkeahttá?" + +#: messagecomposer.cpp:948 +msgid "" +"Some parts of this message will not be encrypted.\n" +"Sending only partially encrypted messages might violate site policy and/or leak " +"sensitive information.\n" +"Encrypt all parts instead?" +msgstr "" + +#: messagecomposer.cpp:952 +msgid "" +"This message will not be encrypted.\n" +"Sending unencrypted messages might violate site policy and/or leak sensitive " +"information.\n" +"Encrypt messages instead?" +msgstr "" + +#: messagecomposer.cpp:957 +msgid "&Encrypt All Parts" +msgstr "&Kryptere buot osiid" + +#: messagecomposer.cpp:959 +msgid "Unencrypted Message Warning" +msgstr "Váruhus krypterenkeahtes reivves" + +#: messagecomposer.cpp:2040 +msgid "" +"" +"

                  Error: The backend did not return any encoded data.

                  " +"

                  Please report this bug:" +"
                  %2

                  " +msgstr "" + +#: messagecomposer.cpp:2113 +msgid "" +"Not all characters fit into the chosen encoding." +"
                  " +"
                  Send the message anyway?
                  " +msgstr "" +"Eai buot bustávat gávdno válljejuvvon mearkarádjosis." +"
                  " +"
                  Háliidatgo liikká sáddet reivve?
                  " + +#: messagecomposer.cpp:2115 +msgid "Some Characters Will Be Lost" +msgstr "Muhton mearkkat mannet duššai" + +#: messagecomposer.cpp:2116 +msgid "Lose Characters" +msgstr "Láhppon mearkkat" + +#: messagecomposer.cpp:2116 +msgid "Change Encoding" +msgstr "Rievdat kodema" + +#: messagecomposer.cpp:2164 +msgid "" +"This message could not be signed, since the chosen backend does not seem to " +"support signing; this should actually never happen, please report this bug." +msgstr "" + +#: messagecomposer.cpp:2185 +msgid "GnuPG Audit Log for Signing Operation" +msgstr "" + +#: messagecomposer.cpp:2190 +msgid "" +"The signing operation failed. Please make sure that the gpg-agent program is " +"running." +msgstr "" + +#: messagecomposer.cpp:2213 +msgid "" +"This message could not be encrypted, since the chosen backend does not seem to " +"support encryption; this should actually never happen, please report this bug." +msgstr "" + +#: messagecomposer.cpp:2233 messagecomposer.cpp:2278 +msgid "GnuPG Audit Log for Encryption Operation" +msgstr "" + +#: messagecomposer.cpp:2255 +msgid "" +"This message could not be signed and encrypted, since the chosen backend does " +"not seem to support combined signing and encryption; this should actually never " +"happen, please report this bug." +msgstr "" + +#: newfolderdialog.cpp:58 +msgid "New Folder" +msgstr "Ođđa máhppa" + +#: newfolderdialog.cpp:65 +#, c-format +msgid "New Subfolder of %1" +msgstr "«%1»:a ođđa vuollemáhppa" + +#: newfolderdialog.cpp:81 +msgid "Enter a name for the new folder." +msgstr "" + +#: newfolderdialog.cpp:92 +msgid "Mailbox &format:" +msgstr "&Boastaboksaformáhtta:" + +#: newfolderdialog.cpp:97 +msgid "" +"Select whether you want to store the messages in this folder as one file per " +"message (maildir) or as one big file (mbox). KMail uses maildir by default and " +"this only needs to be changed in rare circumstances. If you are unsure, leave " +"this option as-is." +msgstr "" + +#: newfolderdialog.cpp:119 +msgid "Folder &contains:" +msgstr "&Máhppasisdoallu:" + +#: newfolderdialog.cpp:124 +msgid "" +"Select whether you want the new folder to be used for mail storage of for " +"storage of groupware items such as tasks or notes. The default is mail. If you " +"are unsure, leave this option as-is." +msgstr "" + +#: newfolderdialog.cpp:160 +msgid "Namespace for &folder:" +msgstr "" + +#: newfolderdialog.cpp:165 +msgid "Select the personal namespace the folder should be created in." +msgstr "Vállje guđe nammalánja siskobeallái máhppa ráhkaduvvo." + +#: newfolderdialog.cpp:188 +msgid "Please specify a name for the new folder." +msgstr "Čális ođđa máhpa nama." + +#: newfolderdialog.cpp:189 +msgid "No Name Specified" +msgstr "Ii makkárge namma" + +#: newfolderdialog.cpp:198 +msgid "" +"Folder names cannot contain the / (slash) character; please choose another " +"folder name." +msgstr "" + +#: newfolderdialog.cpp:204 +msgid "" +"Folder names cannot start with a . (dot) character; please choose another " +"folder name." +msgstr "" + +#: newfolderdialog.cpp:223 +msgid "" +"Your IMAP server does not allow the character '%1'; please choose another " +"folder name." +msgstr "" + +#: newfolderdialog.cpp:240 +msgid "Failed to create folder %1, folder already exists." +msgstr "In sáhttán ráhkadit máhpa: «%1», máhppa gávdno juo." + +#: newfolderdialog.cpp:246 +msgid "Failed to create folder %1. " +msgstr "Ii sáhttán ráhkadit %1 máhpa." + +#: objecttreeparser.cpp:450 +msgid "Wrong Crypto Plug-In." +msgstr "Boastu krypteren-lassemoduvla." + +#: objecttreeparser.cpp:490 objecttreeparser.cpp:1909 +msgid "Different results for signatures" +msgstr "" + +#: objecttreeparser.cpp:573 +msgid "The crypto engine returned no cleartext data." +msgstr "Krypterenmohtor ii addán čabu teavstta ruovttoluotta." + +#: objecttreeparser.cpp:576 objecttreeparser.cpp:2350 +#: objecttreeparser.cpp:2393 +msgid "Status: " +msgstr "Stáhtus: " + +#: objecttreeparser.cpp:583 +msgid "(unknown)" +msgstr "(amas)" + +#: objecttreeparser.cpp:594 objecttreeparser.cpp:748 +msgid "Crypto plug-in \"%1\" is not initialized." +msgstr "Krypterenlassemoduvla «%1» ii leat válbmešuvvon." + +#: objecttreeparser.cpp:598 +msgid "Crypto plug-in \"%1\" cannot verify signatures." +msgstr "Krypterenlassemoduvla «%1» ii sáhte nannet vuolláičállagii." + +#: objecttreeparser.cpp:603 objecttreeparser.cpp:756 +msgid "No appropriate crypto plug-in was found." +msgstr "Ii gávdnan heivvolaš krypterenlassemoduvlla." + +#: objecttreeparser.cpp:606 +msgid "" +"_: %1 is either 'OpenPGP' or 'S/MIME'\n" +"No %1 plug-in was found." +msgstr "%1 lassemoduvla ii gávdnon." + +#: objecttreeparser.cpp:610 +#, c-format +msgid "" +"The message is signed, but the validity of the signature cannot be verified.
                  Reason: %1" +msgstr "" +"Reive lea vuolláčállon, muhto ii sáhte geahččalit jos vuolláičála gusto.
                  " +"Sivva lea: %1" + +#: objecttreeparser.cpp:667 +#, fuzzy +msgid "This message is encrypted." +msgstr "Vurke sáddejuvvon reivviid &kryperejuvvon" + +#: objecttreeparser.cpp:672 +#, fuzzy +msgid "Decrypt Message" +msgstr "&Kryptere reivve" + +#: objecttreeparser.cpp:731 objecttreeparser.cpp:744 objecttreeparser.cpp:773 +msgid "Encrypted data not shown." +msgstr "Krypterejuvvon dáhtat eai čájehuvvo." + +#: objecttreeparser.cpp:734 +msgid "Crypto plug-in \"%1\" could not decrypt the data." +msgstr "Krypteren lassemoduvla %1 ii sáhttán dekrypteret dáhtáid." + +#: objecttreeparser.cpp:737 +#, c-format +msgid "Error: %1" +msgstr "Meattáhus: %1" + +#: objecttreeparser.cpp:752 +msgid "Crypto plug-in \"%1\" cannot decrypt messages." +msgstr "Krypterenlassemoduvla «%1» ii sáhte dekrypteret reivviid." + +#: objecttreeparser.cpp:844 +#, fuzzy +msgid "" +"Note: This HTML message may contain external references to images etc. " +"For security/privacy reasons external references are not loaded. If you trust " +"the sender of this message then you can load the external references for this " +"message by clicking here." +msgstr "" +"Fuomáš:Dát lea HTML-reive. Sihkkarvuođa dihte HTML-koda čájehuvvo čabu " +"teakstan. Jos luohtát sáddejeaddjái sáhtát oaidnit formatterejuvvon " +"HTML-čájeheami jos coahkkalat dása." + +#: objecttreeparser.cpp:854 +msgid "" +"Note: This is an HTML message. For security reasons, only the raw HTML " +"code is shown. If you trust the sender of this message then you can activate " +"formatted HTML display for this message " +"by clicking here." +msgstr "" +"Fuomáš:Dát lea HTML-reive. Sihkkarvuođa dihte HTML-koda čájehuvvo čabu " +"teakstan. Jos luohtát sáddejeaddjái sáhtát oaidnit formatterejuvvon " +"HTML-čájeheami jos coahkkalat dása." + +#: objecttreeparser.cpp:1451 +#, c-format +msgid "Sorry, certificate could not be imported.
                  Reason: %1" +msgstr "Ándagassii, ii sáhttán sisafievrridit duođaštusa
                  Sivva: %1" + +#: objecttreeparser.cpp:1461 +msgid "Sorry, no certificates were found in this message." +msgstr "Dán reivves eai lean duođaštusat." + +#: objecttreeparser.cpp:1464 +msgid "Certificate import status:" +msgstr "Duođaštusa sisafievrridanstáhtus:" + +#: objecttreeparser.cpp:1467 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 new certificate was imported.\n" +"%n new certificates were imported." +msgstr "" + +#: objecttreeparser.cpp:1470 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 certificate was unchanged.\n" +"%n certificates were unchanged." +msgstr "" + +#: objecttreeparser.cpp:1473 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 new secret key was imported.\n" +"%n new secret keys were imported." +msgstr "" + +#: objecttreeparser.cpp:1476 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 secret key was unchanged.\n" +"%n secret keys were unchanged." +msgstr "" + +#: objecttreeparser.cpp:1485 +msgid "Sorry, no details on certificate import available." +msgstr "Eai leat bienat duođaštussisafievrrideamis olamuttus." + +#: objecttreeparser.cpp:1488 +msgid "Certificate import details:" +msgstr "Duođaštusa sisafievrridanbienat:" + +#: objecttreeparser.cpp:1491 +msgid "Failed: %1 (%2)" +msgstr "Filtii: %1 (%2)" + +#: objecttreeparser.cpp:1496 +msgid "New or changed: %1 (secret key available)" +msgstr "Ođđa dahje rievdaduvvon: %1 (suollemas čoavdda olamuttus)" + +#: objecttreeparser.cpp:1498 +#, c-format +msgid "New or changed: %1" +msgstr "Ođđa dahje rievdaduvvon: %1" + +#: objecttreeparser.cpp:1891 +msgid "Error: Signature not verified" +msgstr "Meattáhus: Vuolláičála ii leat nannejuvvon" + +#: objecttreeparser.cpp:1894 +msgid "Good signature" +msgstr "Dohkálaš vuolláičála" + +#: objecttreeparser.cpp:1897 +msgid "Bad signature" +msgstr "Dohkemeahttun vuolláičála" + +#: objecttreeparser.cpp:1900 +msgid "No public key to verify the signature" +msgstr "Ii leat almmolaš čoavdda mii nanne vuolláičállaga" + +#: objecttreeparser.cpp:1903 +msgid "No signature found" +msgstr "Ii gávdnan vuolláičála" + +#: objecttreeparser.cpp:1906 +msgid "Error verifying the signature" +msgstr "Filtii nannedettiin vuolláičállaga" + +#: objecttreeparser.cpp:1929 +msgid "No status information available." +msgstr "Stáhtusdieđut eai leat olamuttus." + +#: objecttreeparser.cpp:1936 objecttreeparser.cpp:2020 +msgid "Good signature." +msgstr "Dohkálaš vuolláičála." + +#: objecttreeparser.cpp:1957 +msgid "One key has expired." +msgstr "Okta čoavdda lea boarásmuvvan." + +#: objecttreeparser.cpp:1961 +msgid "The signature has expired." +msgstr "Vuolláičála lea boarásmuvvan." + +#: objecttreeparser.cpp:1966 +msgid "Unable to verify: key missing." +msgstr "Ii sáhttán nannet: Čoavdda váilu" + +#: objecttreeparser.cpp:1973 +msgid "CRL not available." +msgstr "CRL ii leat olamuttus." + +#: objecttreeparser.cpp:1977 +msgid "Available CRL is too old." +msgstr "Olamuttus CRL lea menddo boaris." + +#: objecttreeparser.cpp:1981 +msgid "A policy was not met." +msgstr "" + +#: objecttreeparser.cpp:1985 +msgid "A system error occurred." +msgstr "Vuogádatmeattáhus dáhpáhuvai." + +#: objecttreeparser.cpp:1996 +msgid "One key has been revoked." +msgstr "Okta čoavdda lea ruovttoluotta gessejuvvon." + +#: objecttreeparser.cpp:2022 +msgid "Bad signature." +msgstr "Dohkemeahttun vuolláičála." + +#: objecttreeparser.cpp:2049 +#, fuzzy +msgid "Invalid signature." +msgstr "&Geavat vuolláičállaga" + +#: objecttreeparser.cpp:2051 +#, fuzzy +msgid "Not enough information to check signature validity." +msgstr "Ii sáhte nannet vuolláičállaga danne go dieđut váilojit. %1" + +#: objecttreeparser.cpp:2060 +#, fuzzy +msgid "Signature is valid." +msgstr "Vuolláičállagat" + +#: objecttreeparser.cpp:2062 +msgid "Signed by %2." +msgstr "" + +#: objecttreeparser.cpp:2066 +msgid "Unknown signature state" +msgstr "" + +#: objecttreeparser.cpp:2070 +#, fuzzy +msgid "Show Details" +msgstr "[Bienat]" + +#: objecttreeparser.cpp:2082 +#, fuzzy +msgid "No Audit Log available" +msgstr "Ii olamuttus" + +#: objecttreeparser.cpp:2089 +msgid "" +"_: The Audit Log is a detailed error log from the gnupg backend\n" +"Show Audit Log" +msgstr "" + +#: objecttreeparser.cpp:2097 +#, fuzzy +msgid "Hide Details" +msgstr "[Bienat]" + +#: objecttreeparser.cpp:2124 objecttreeparser.cpp:2126 +msgid "Encapsulated message" +msgstr "" + +#: objecttreeparser.cpp:2135 +msgid "Encrypted message" +msgstr "Krypterejuvvon reivve:" + +#: objecttreeparser.cpp:2137 +msgid "Encrypted message (decryption not possible)" +msgstr "Krypterejuvvon reive (dekrypteren ii leat vejolaš)" + +#: objecttreeparser.cpp:2139 +#, c-format +msgid "Reason: %1" +msgstr "Sivva: %1" + +#: objecttreeparser.cpp:2194 +msgid "[Details]" +msgstr "[Bienat]" + +#: objecttreeparser.cpp:2233 objecttreeparser.cpp:2235 +#, fuzzy +msgid "certificate" +msgstr "Duođaštusat" + +#: objecttreeparser.cpp:2242 objecttreeparser.cpp:2267 +msgid "Warning:" +msgstr "Váruhus:" + +#: objecttreeparser.cpp:2244 +msgid "Sender's mail address is not stored in the %1 used for signing." +msgstr "" + +#: objecttreeparser.cpp:2247 +msgid "sender: " +msgstr "vuolggaheaddji: " + +#: objecttreeparser.cpp:2250 +msgid "stored: " +msgstr "vurkejuvvon: " + +#: objecttreeparser.cpp:2269 +msgid "" +"No mail address is stored in the %1 used for signing, so we cannot compare it " +"to the sender's address %2." +msgstr "" + +#: objecttreeparser.cpp:2292 +#, c-format +msgid "Not enough information to check signature. %1" +msgstr "Ii sáhte nannet vuolláičállaga danne go dieđut váilojit. %1" + +#: objecttreeparser.cpp:2309 objecttreeparser.cpp:2387 +msgid "Message was signed with unknown key." +msgstr "Reive vuolláičállojuvui amas čoavdagiin." + +#: objecttreeparser.cpp:2311 objecttreeparser.cpp:2425 +#: objecttreeparser.cpp:2469 +#, c-format +msgid "Message was signed by %1." +msgstr "%1 lea vuolláičállán reivve." + +#: objecttreeparser.cpp:2318 objecttreeparser.cpp:2327 +#: objecttreeparser.cpp:2338 +#, c-format +msgid "Message was signed with key %1." +msgstr "Reive vuolláičállojuvvui %1 čoavdagiin." + +#: objecttreeparser.cpp:2321 +msgid "Message was signed on %1 with key %2." +msgstr "Reive vuolláičállui %1, %2 čoavdagiin." + +#: objecttreeparser.cpp:2330 +msgid "Message was signed by %3 on %1 with key %2" +msgstr "%3 vuolláičálii reivve %1, %2 čoavdagiin." + +#: objecttreeparser.cpp:2341 +msgid "Message was signed by %2 with key %1." +msgstr "%2 vuolláičálii reivve %1 čoavdagiin." + +#: objecttreeparser.cpp:2379 +msgid "Message was signed on %1 with unknown key %2." +msgstr "Reive vuolláičálloi %1, amas čoavdagiin %2." + +#: objecttreeparser.cpp:2383 +#, c-format +msgid "Message was signed with unknown key %1." +msgstr "Reive vuolláičállojuvvui amas čoavdagiin, %1." + +#: objecttreeparser.cpp:2389 +msgid "The validity of the signature cannot be verified." +msgstr "Ii sáhte geahččalit jos vuolláičála gusto." + +#: objecttreeparser.cpp:2421 objecttreeparser.cpp:2465 +msgid "Message was signed by %2 (Key ID: %1)." +msgstr "%2 vuolláičálii reivve (Čoavdda-ID: %1)." + +#: objecttreeparser.cpp:2431 +msgid "The signature is valid, but the key's validity is unknown." +msgstr "Vuolláicála gusto, muhto ii dieđe jos čoavdda gusto." + +#: objecttreeparser.cpp:2435 +msgid "The signature is valid and the key is marginally trusted." +msgstr "Vuolláicála gusto ja čoavdda lea veaháš luohttehahtti." + +#: objecttreeparser.cpp:2439 +msgid "The signature is valid and the key is fully trusted." +msgstr "Vuolláicála gusto ja čoavdda lea luohttehahtti" + +#: objecttreeparser.cpp:2443 +msgid "The signature is valid and the key is ultimately trusted." +msgstr "Vuolláicála gusto ja čoavdda lea aibbas luohttehahtti." + +#: objecttreeparser.cpp:2447 +msgid "The signature is valid, but the key is untrusted." +msgstr "Vuolláicála gusto, muhto čoavdda ii leat luohttehahtti." + +#: objecttreeparser.cpp:2471 +msgid "Warning: The signature is bad." +msgstr "Váruhus: Vuolláičála lea dohkemeahttun." + +#: objecttreeparser.cpp:2495 +msgid "End of signed message" +msgstr "Vuolláičállon reivve loahppa" + +#: objecttreeparser.cpp:2501 +msgid "End of encrypted message" +msgstr "Krypterejuvvon reivve loahppa" + +#: objecttreeparser.cpp:2508 +msgid "End of encapsulated message" +msgstr "" + +#: partNode.cpp:481 +msgid "internal part" +msgstr "siskkildas oassi" + +#: partNode.cpp:483 +msgid "body part" +msgstr "reivegorut" + +#: popaccount.cpp:373 +#, c-format +msgid "Could not execute precommand: %1" +msgstr "Ii sáhttán vuodjit ovdagohččuma: %1" + +#: popaccount.cpp:374 +msgid "KMail Error Message" +msgstr "KMail-meattáhusdieđáhus" + +#: popaccount.cpp:383 +msgid "Source URL is malformed" +msgstr "Boastohámát gáldo-URL" + +#: popaccount.cpp:384 +msgid "Kioslave Error Message" +msgstr "Kiosláva meattáhus dieđáhus" + +#: popaccount.cpp:495 +msgid "" +"Your POP3 server (Account: %1) does not support the UIDL command: this command " +"is required to determine, in a reliable way, which of the mails on the server " +"KMail has already seen before;\n" +"the feature to leave the mails on the server will therefore not work properly." +msgstr "" + +#: popaccount.cpp:752 +msgid "" +"_n: Fetched 1 message from %1. Deleting messages from server...\n" +"Fetched %n messages from %1. Deleting messages from server..." +msgstr "" + +#: popaccount.cpp:762 popaccount.cpp:782 +msgid "" +"_n: Fetched 1 message from %1. Terminating transmission...\n" +"Fetched %n messages from %1. Terminating transmission..." +msgstr "" + +#: popaccount.cpp:905 +msgid "" +"Fetching message %1 of %2 (%3 of %4 KB) for %5@%6 (%7 KB remain on the server)." +msgstr "" + +#: popaccount.cpp:912 +msgid "Fetching message %1 of %2 (%3 of %4 KB) for %5@%6." +msgstr "" + +#: popaccount.cpp:949 +msgid "Unable to complete LIST operation." +msgstr "Ii veadján čađahit LIST doaimma" + +#: popaccount.cpp:950 +msgid "Invalid Response From Server" +msgstr "Gustuhis vástádus bálvvás" + +#: popaccount.cpp:1026 +msgid "" +"Your server does not support the TOP command. Therefore it is not possible to " +"fetch the headers of large emails first, before downloading them." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail_part.rc line 80 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "&Go" +msgstr "&Mana" + +#. i18n: file kmail_part.rc line 92 +#: rc.cpp:18 rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "F&older" +msgstr "&Máhppa" + +#. i18n: file kmail_part.rc line 115 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:45 rc.cpp:87 rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "&Message" +msgstr "&Reive" + +#. i18n: file kmail_part.rc line 121 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:90 rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Reply Special" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail_part.rc line 127 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:93 rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "&Forward" +msgstr "&Sádde viidáset:" + +#. i18n: file kmcomposerui.rc line 102 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "HTML Toolbar" +msgstr "HTML-neavvoholga" + +#. i18n: file composercryptoconfiguration.ui line 24 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "Signing" +msgstr "Vuolláičállimin" + +#. i18n: file composercryptoconfiguration.ui line 35 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "&Automatically sign messages" +msgstr "Automáhtalaččat &vuolláičále reivviid" + +#. i18n: file composercryptoconfiguration.ui line 38 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is enabled, all messages you send will be signed by default; " +"of course, it is still possible to disable signing for each message " +"individually." +msgstr "" +"Jos merket dán molssaeavttu, de buot reivvet automáhtalaččat vuolláičállojit. " +"Dieđusge lea vejolaš válljet jos gálggat vuolláičállit juohke reivve vai ii." + +#. i18n: file composercryptoconfiguration.ui line 48 +#: rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "Encrypting" +msgstr "Krypteren" + +#. i18n: file composercryptoconfiguration.ui line 59 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "" +"When encrypting emails, always also encr&ypt to the certificate of my own " +"identity" +msgstr "" + +#. i18n: file composercryptoconfiguration.ui line 62 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is enabled, the message/file will not only be encrypted with " +"the receiver's public key, but also with your key. This will enable you to " +"decrypt the message/file at a later time. This is generally a good idea." +msgstr "" + +#. i18n: file composercryptoconfiguration.ui line 70 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "Show s&igned/encrypted text after composing" +msgstr "Čájet vuolláicállon/krypterejuvvon teavstta go leat geargan" + +#. i18n: file composercryptoconfiguration.ui line 73 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is enabled, the signed/encrypted text will be shown in a " +"separate window, enabling you to know how it will look before it is sent. This " +"is a good idea when you are verifying that your encryption system works." +msgstr "" + +#. i18n: file composercryptoconfiguration.ui line 81 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Store sent messages encry&pted" +msgstr "Vurke sáddejuvvon reivviid &kryperejuvvon" + +#. i18n: file composercryptoconfiguration.ui line 87 +#: rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "Check to store messages encrypted " +msgstr "" + +#. i18n: file composercryptoconfiguration.ui line 95 +#: rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

                  Store Messages Encrypted

                  \n" +"When this box is checked, sent messages are stored encrypted like they were " +"sent. This is not recommended, as you will not be able to read the messages any " +"longer if a necessary certificate expires.\n" +"

                  \n" +"However, there may be local rules that require you to turn this option on. When " +"in doubt, check with your local administrator.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file composercryptoconfiguration.ui line 103 +#: rc.cpp:173 +#, no-c-format +msgid "Always show the encryption keys &for approval" +msgstr "" + +#. i18n: file composercryptoconfiguration.ui line 106 +#: rc.cpp:176 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is enabled, the application will always show you a list of " +"public keys from which you can choose the one it will use for encryption. If it " +"is off, the application will only show the dialog if it cannot find the right " +"key or if there are several which could be used." +msgstr "" + +#. i18n: file composercryptoconfiguration.ui line 114 +#: rc.cpp:179 +#, no-c-format +msgid "Automatically encrypt &messages whenever possible" +msgstr "Kryptere reivviid automáhtalaččat &go lea vejolaš." + +#. i18n: file composercryptoconfiguration.ui line 117 +#: rc.cpp:182 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"When this option is enabled, every message you send will be encrypted whenever " +"encryption is possible and desired; of course, it is still possible to disable " +"the automatic encryption for each message individually." +msgstr "" +"" +"

                  Go dát molssaeaktu lea válljejuvvon, de juohke reivve maid sáddet " +"krypterejuvvo jos lea vejolaš ja jos dan háliidat. Sáhtát dieđusge ieš válljet " +"guđe reivviid krypteret.

                  " + +#. i18n: file composercryptoconfiguration.ui line 125 +#: rc.cpp:185 +#, no-c-format +msgid "Never sign/encrypt when sa&ving as draft" +msgstr "" + +#. i18n: file customtemplates_base.ui line 180 +#: rc.cpp:194 +#, no-c-format +msgid "Universal" +msgstr "Universála" + +#. i18n: file customtemplates_base.ui line 185 +#: rc.cpp:197 +#, no-c-format +msgid "Reply" +msgstr "Vástit" + +#. i18n: file customtemplates_base.ui line 190 +#: rc.cpp:200 +#, no-c-format +msgid "Reply to All" +msgstr "Vástit buohkaide" + +#. i18n: file customtemplates_base.ui line 195 +#: rc.cpp:203 +#, no-c-format +msgid "Forward" +msgstr "Sádde viidáseabbut" + +#. i18n: file customtemplates_base.ui line 207 +#: rc.cpp:206 +#, no-c-format +msgid "Shortc&ut:" +msgstr "" + +#. i18n: file customtemplates_base.ui line 229 +#: rc.cpp:209 +#, no-c-format +msgid "&Template type:" +msgstr "" + +#. i18n: file customtemplates_base.ui line 256 +#: rc.cpp:215 rc.cpp:456 +#, no-c-format +msgid "How does this work?" +msgstr "" + +#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 16 +#: rc.cpp:218 +#, no-c-format +msgid "Folder Properties" +msgstr "Máhpa iešvuođat" + +#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 63 +#: rc.cpp:227 +#, no-c-format +msgid "Folder holds a &mailing list" +msgstr "&Máhppa sisttisdoalla e-boastalisttu" + +#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 91 +#: rc.cpp:230 +#, no-c-format +msgid "List &address:" +msgstr "Listtu e-&boastačujuhus:" + +#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 122 +#: rc.cpp:233 +#, no-c-format +msgid "N&ormal:" +msgstr "&Dábálaš:" + +#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 215 +#: rc.cpp:236 +#, no-c-format +msgid "Unr&ead:" +msgstr "&Logakeahtes:" + +#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 269 +#: rc.cpp:242 +#, no-c-format +msgid "Message Expiring" +msgstr "Reiveboarásmahttin" + +#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 283 +#: rc.cpp:245 +#, no-c-format +msgid "E&xpire after:" +msgstr "&Boarásmahte maŋŋá:" + +#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 311 +#: rc.cpp:248 +#, no-c-format +msgid "Expire &read messages" +msgstr "Boarásmahte &lohkon reivviid" + +#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 339 +#: rc.cpp:251 +#, no-c-format +msgid "Expire a&fter:" +msgstr "Boarásmahte &maŋŋá:" + +#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 350 +#: rc.cpp:254 +#, no-c-format +msgid "Expire &unread messages" +msgstr "Boarásmahte &logakeahtes reivviid" + +#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 384 +#: rc.cpp:257 rc.cpp:266 +#, no-c-format +msgid "Day(s)" +msgstr "beaivi/beaivvit" + +#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 389 +#: rc.cpp:260 rc.cpp:269 +#, no-c-format +msgid "Week(s)" +msgstr "vahkku/vahkut" + +#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 394 +#: rc.cpp:263 rc.cpp:272 +#, no-c-format +msgid "Month(s)" +msgstr "mánnu/mánut" + +#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 451 +#: rc.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "Advanced" +msgstr "Erenoamáš" + +#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 462 +#: rc.cpp:278 +#, no-c-format +msgid "Sender identit&y:" +msgstr "Sáddejeaddji identi&tehta:" + +#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 483 +#: rc.cpp:281 +#, no-c-format +msgid "&Storage format:" +msgstr "&Vurkenformáhtta:" + +#. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 494 +#: rc.cpp:284 +#, no-c-format +msgid "&List displays:" +msgstr "&Listočájeheamit:" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 24 +#: rc.cpp:293 +#, no-c-format +msgid "Validate certificates using CRLs" +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 30 +#: rc.cpp:296 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is selected, S/MIME certificates are validated using Certificate " +"Revocation Lists (CRLs)." +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 38 +#: rc.cpp:299 +#, no-c-format +msgid "Validate certificates online (OCSP)" +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 41 +#: rc.cpp:302 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is selected, S/MIME certificates are validated online using the " +"Online Certificates Status Protocol (OCSP). Fill in the URL of the OCSP " +"responder below." +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 49 +#: rc.cpp:305 +#, no-c-format +msgid "Online Certificate Validation" +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 68 +#: rc.cpp:308 +#, no-c-format +msgid "OCSP responder URL:" +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 76 +#: rc.cpp:311 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter here the address of the server for online validation of certificates " +"(OCSP responder). The URL is usually starting with http://." +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 94 +#: rc.cpp:314 +#, no-c-format +msgid "OCSP responder signature:" +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 126 +#: rc.cpp:317 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ignore service URL of certificates" +msgstr "Sáddes &iežat duođaštusa" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 136 +#: rc.cpp:320 +#, no-c-format +msgid "Do not check certificate policies" +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 139 +#: rc.cpp:323 +#, no-c-format +msgid "" +"By default GnuPG uses the file ~/.gnupg/policies.txt to check if a certificate " +"policy is allowed. If this option is selected, policies are not checked." +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 147 +#: rc.cpp:326 +#, no-c-format +msgid "Never consult a CRL" +msgstr "Ale goassege dárkkis CRL:a" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 150 +#: rc.cpp:329 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is checked, Certificate Revocation Lists are never used to " +"validate S/MIME certificates." +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 158 +#: rc.cpp:332 +#, no-c-format +msgid "Fetch missing issuer certificates" +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 161 +#: rc.cpp:335 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is checked, missing issuer certificates are fetched when " +"necessary (this applies to both validation methods, CRLs and OCSP)" +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 169 +#: rc.cpp:338 +#, no-c-format +msgid "HTTP Requests" +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 180 +#: rc.cpp:341 +#, no-c-format +msgid "Do not perform any HTTP requests" +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 183 +#: rc.cpp:344 +#, no-c-format +msgid "Entirely disables the use of HTTP for S/MIME." +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 224 +#: rc.cpp:350 +#, no-c-format +msgid "Use this proxy for HTTP requests: " +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 232 +#: rc.cpp:353 +#, no-c-format +msgid "Use system HTTP proxy:" +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 235 +#: rc.cpp:356 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is selected, the value of the HTTP proxy shown on the right " +"(which comes from the environment variable http_proxy) will be used for any " +"HTTP request." +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 243 +#: rc.cpp:359 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter here the location of your HTTP Proxy, which will be used for all HTTP " +"requests relating to S/MIME. The syntax is host:port, for instance " +"myproxy.nowhere.com:3128." +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 253 +#: rc.cpp:362 +#, no-c-format +msgid "Ignore HTTP CRL distribution point of certificates" +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 256 +#: rc.cpp:365 +#, no-c-format +msgid "" +"When looking for the location of a CRL, the to-be-tested certificate usually " +"contains what are known as \"CRL Distribution Point\" (DP) entries, which are " +"URLs describing the way to access the URL. The first found DP entry is used. " +"With this option all entries using the HTTP scheme are ignored when looking for " +"a suitable DP." +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 268 +#: rc.cpp:368 +#, no-c-format +msgid "LDAP Requests" +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 279 +#: rc.cpp:371 +#, no-c-format +msgid "Do not perform any LDAP requests" +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 282 +#: rc.cpp:374 +#, no-c-format +msgid "Entirely disables the use of LDAP for S/MIME." +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 307 +#: rc.cpp:377 +#, no-c-format +msgid "Ignore LDAP CRL distribution point of certificates" +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 310 +#: rc.cpp:380 +#, no-c-format +msgid "" +"When looking for the location of a CRL, the to-be-tested certificate usually " +"contains what are known as \"CRL Distribution Point\" (DP) entries, which are " +"URLs describing the way to access the URL. The first found DP entry is used. " +"With this option all entries using the LDAP scheme are ignored when looking for " +"a suitable DP." +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 326 +#: rc.cpp:383 +#, no-c-format +msgid "Primary host for LDAP requests:" +msgstr "" + +#. i18n: file smimeconfiguration.ui line 335 +#: rc.cpp:386 +#, no-c-format +msgid "" +"Entering a LDAP server here will make all LDAP requests go to that server " +"first. More precisely, this setting overrides any specified host and port part " +"in a LDAP URL and will also be used if host and port have been omitted from the " +"URL. Other LDAP servers will be used only if the connection to the \"proxy\" " +"failed.\n" +"The syntax is \"HOST\" or \"HOST:PORT\". If PORT is omitted, port 389 (standard " +"LDAP port) is used." +msgstr "" + +#. i18n: file snippetdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:390 +#, no-c-format +msgid "Add Snippet" +msgstr "" + +#. i18n: file snippetdlgbase.ui line 52 +#: rc.cpp:393 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "Lasi&t …" + +#. i18n: file snippetdlgbase.ui line 111 +#: rc.cpp:402 +#, no-c-format +msgid "&Snippet:" +msgstr "" + +#. i18n: file snippetdlgbase.ui line 125 +#: rc.cpp:405 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Group:" +msgstr "&Joavkoprográmma" + +#. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 16 +#: rc.cpp:408 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Snippet Settings" +msgstr "Máhcat fontaheivehusaid" + +#. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 27 +#: rc.cpp:411 +#, no-c-format +msgid "Tooltips" +msgstr "" + +#. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 38 +#: rc.cpp:414 +#, no-c-format +msgid "Show snippet's text in &tooltip" +msgstr "" + +#. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 44 +#: rc.cpp:417 +#, no-c-format +msgid "" +"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" +msgstr "" + +#. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 71 +#: rc.cpp:420 +#, no-c-format +msgid "Variables" +msgstr "" + +#. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 82 +#: rc.cpp:423 +#, no-c-format +msgid "Input Method for Variables" +msgstr "" + +#. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 93 +#: rc.cpp:426 +#, no-c-format +msgid "Single dialog for each variable within a snippet" +msgstr "" + +#. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 102 +#: rc.cpp:429 +#, no-c-format +msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" +msgstr "" + +#. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 110 +#: rc.cpp:432 +#, no-c-format +msgid "One dialog for all variables within a snippet" +msgstr "" + +#. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 119 +#: rc.cpp:435 +#, no-c-format +msgid "" +"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " +"variables within a snippet" +msgstr "" + +#. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 137 +#: rc.cpp:438 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Delimiter:" +msgstr "rájahis" + +#. i18n: file templatesconfiguration_base.ui line 30 +#: rc.cpp:441 +#, no-c-format +msgid "TemplatesConfiguration" +msgstr "TemplatesConfiguration" + +#. i18n: file templatesconfiguration_base.ui line 129 +#: rc.cpp:447 +#, no-c-format +msgid "Reply to Sender" +msgstr "Vástit sáddejeaddjái" + +#. i18n: file templatesconfiguration_base.ui line 172 +#: rc.cpp:450 +#, no-c-format +msgid "Reply to All / Reply to List" +msgstr "" + +#. i18n: file templatesconfiguration_base.ui line 215 +#: rc.cpp:453 +#, no-c-format +msgid "Forward Message" +msgstr "Sádde reivve viidáseabbut" + +#. i18n: file warningconfiguration.ui line 24 +#: rc.cpp:462 +#, no-c-format +msgid "Warn when trying to send &unsigned messages" +msgstr "Várre &ovdal go sádde reivviid mat eai leat vuolláičállon" + +#. i18n: file warningconfiguration.ui line 30 +#: rc.cpp:465 +#, no-c-format +msgid "Check to be warned when sending unsigned messages." +msgstr "" + +#. i18n: file warningconfiguration.ui line 38 +#: rc.cpp:468 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

                  Warn When Trying To Send Unsigned Messages

                  \n" +"If this box is checked, you will be warned when you try to send parts of or the " +"whole message unsigned.\n" +"

                  \n" +"It is recommended to leave this option turned on for maximum integrity.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file warningconfiguration.ui line 46 +#: rc.cpp:476 +#, no-c-format +msgid "&Warn when trying to send unencrypted messages" +msgstr "" + +#. i18n: file warningconfiguration.ui line 52 +#: rc.cpp:479 +#, no-c-format +msgid "Check to be warned when sending unencrypted messages." +msgstr "" + +#. i18n: file warningconfiguration.ui line 60 +#: rc.cpp:482 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

                  Warn When Trying To Send Unencrypted Messages

                  \n" +"If this box is checked, you will be warned when you try to send parts of or the " +"whole message unencrypted.\n" +"

                  \n" +"It is recommended to leave this option turned on for maximum integrity.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file warningconfiguration.ui line 68 +#: rc.cpp:490 +#, no-c-format +msgid "Warn if &Receiver's Email Address is Not in Certificate" +msgstr "4Várre jos vuolláičálli e-boastačujuhus &váilo duođaštusas" + +#. i18n: file warningconfiguration.ui line 74 +#: rc.cpp:493 +#, no-c-format +msgid "Check to be warned if the address is not in the certificate" +msgstr "" + +#. i18n: file warningconfiguration.ui line 82 +#: rc.cpp:496 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

                  Warn If Receiver's Email Address Is Not In Certificate

                  \n" +"If this option is checked, a warning is issued if the email address of the " +"receiver is not contained in the certificate used for encrypting.\n" +"

                  \n" +"It is recommended to leave this option turned on for maximum security.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file warningconfiguration.ui line 90 +#: rc.cpp:504 +#, no-c-format +msgid "Warn if certificates/keys expire soon (configure thresholds below)" +msgstr "" + +#. i18n: file warningconfiguration.ui line 104 +#: rc.cpp:507 +#, no-c-format +msgid "For signing" +msgstr "Vuolláičállimii" + +#. i18n: file warningconfiguration.ui line 115 +#: rc.cpp:510 +#, no-c-format +msgid "For encryption" +msgstr "Kryperemii" + +#. i18n: file warningconfiguration.ui line 126 +#: rc.cpp:513 rc.cpp:527 rc.cpp:541 rc.cpp:555 rc.cpp:569 rc.cpp:583 +#: rulewidgethandlermanager.cpp:1437 +#, no-c-format +msgid " days" +msgstr " beaivvit" + +#. i18n: file warningconfiguration.ui line 138 +#: rc.cpp:516 rc.cpp:530 rc.cpp:544 rc.cpp:558 rc.cpp:572 rc.cpp:586 +#, no-c-format +msgid "Select the number of days here" +msgstr "Vállje galle beaivvi dáppe" + +#. i18n: file warningconfiguration.ui line 146 +#: rc.cpp:519 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

                  Warn If Signature Certificate Expires

                  \n" +"Select the minimum number of days the signature certificate should be valid " +"without issuing a warning.\n" +"

                  \n" +"The recommended SPHINX setting is 14 days.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file warningconfiguration.ui line 174 +#: rc.cpp:533 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

                  Warn If Encryption Certificate Expires

                  \n" +"Select the minimum number of days the encryption certificate should be valid " +"without issuing a warning.\n" +"

                  \n" +"The recommended SPHINX setting is 14 days.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file warningconfiguration.ui line 202 +#: rc.cpp:547 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

                  Warn If A Certificate In The Chain Expires

                  \n" +"Select the minimum number of days all certificates in the chain should be valid " +"without issuing a warning.\n" +"

                  \n" +"The recommended SPHINX setting is 14 days.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file warningconfiguration.ui line 230 +#: rc.cpp:561 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

                  Warn If CA Certificate Expires

                  \n" +"Select the minimum number of days the CA certificate should be valid without " +"issuing a warning.\n" +"

                  \n" +"The recommended SPHINX setting is 14 days.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file warningconfiguration.ui line 258 +#: rc.cpp:575 rc.cpp:589 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

                  Warn If Root Certificate Expires

                  \n" +"Select the minimum number of days the root certificate should be valid without " +"issuing a warning.\n" +"

                  \n" +"The recommended SPHINX setting is 14 days.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file warningconfiguration.ui line 294 +#: rc.cpp:597 +#, no-c-format +msgid "For root certificates:" +msgstr "" + +#. i18n: file warningconfiguration.ui line 305 +#: rc.cpp:600 +#, no-c-format +msgid "For intermediate CA certificates:" +msgstr "" + +#. i18n: file warningconfiguration.ui line 316 +#: rc.cpp:603 +#, no-c-format +msgid "For end-user certificates/keys:" +msgstr "" + +#. i18n: file warningconfiguration.ui line 388 +#: rc.cpp:606 +#, no-c-format +msgid "Re-enable All \"Don't Ask Again\" Warnings" +msgstr "" + +#. i18n: file customtemplates_kfg.kcfg line 12 +#: rc.cpp:609 +#, no-c-format +msgid "Template content" +msgstr "Málle sisdoallu" + +#. i18n: file customtemplates_kfg.kcfg line 17 +#: rc.cpp:612 +#, no-c-format +msgid "Template shortcut" +msgstr "" + +#. i18n: file customtemplates_kfg.kcfg line 22 +#: rc.cpp:615 +#, no-c-format +msgid "Template type" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 59 +#: rc.cpp:618 +#, no-c-format +msgid "Send queued mail on mail check" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 60 +#: rc.cpp:621 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

                  Select whether you want KMail to send all messages in the outbox on manual " +"or all mail checks, or whether you do not want messages to be sent " +"automatically at all.

                  " +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 70 +#: rc.cpp:624 +#, no-c-format +msgid "" +"Automatically move non-synced mails from folders with insufficient access " +"rights" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 71 +#: rc.cpp:627 +#, no-c-format +msgid "" +"If there are new messages in a folder, which have not been uploaded to the " +"server yet, but you do not have sufficient access rights on the folder now to " +"upload them, these messages will automatically be moved into a lost and found " +"folder." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 76 +#: rc.cpp:630 +#, no-c-format +msgid "Allow local flags in read-only folders" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 85 +#: rc.cpp:633 +#, no-c-format +msgid "" +"This setting allows administrators to set a minimum delay between two mail " +"checks.\"\n" +" \"The user will not be able to choose a value smaller than the value " +"set here." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 91 +#: rc.cpp:637 +#, no-c-format +msgid "The most recently selected folder in the folder selection dialog." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 99 +#: rc.cpp:640 +#, no-c-format +msgid "" +"Disregard the users umask setting and use \"read-write for the user only\" " +"instead" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 107 +#: rc.cpp:646 +#, no-c-format +msgid "Policy for showing the system tray icon" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 115 +#: rc.cpp:649 +#, no-c-format +msgid "" +"Close the application when the mainwindow is closed, even if there is a system " +"tray icon active." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 119 +#: rc.cpp:652 +#, no-c-format +msgid "Verbose new mail notification" +msgstr "Muittuhus ođđa e-boasta boađedettiin" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 120 +#: rc.cpp:655 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is enabled then for each folder the number of newly arrived " +"messages is shown in the new mail notification; otherwise, you will only get a " +"simple 'New mail arrived' message." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 124 +#: rc.cpp:658 +#, no-c-format +msgid "Specify e&ditor:" +msgstr "Mearrit čállin&prográmma:" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 128 +#: rc.cpp:661 +#, no-c-format +msgid "Use e&xternal editor instead of composer" +msgstr "G&eavat eará čállinprográmma go KMail:a iežas" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 155 +#: rc.cpp:664 +#, no-c-format +msgid "" +"The threshold for when to warn the user that a folder is nearing its quota " +"limit." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 164 +#: rc.cpp:667 +#, no-c-format +msgid "Enable groupware functionality" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 170 +#: rc.cpp:670 +#, no-c-format +msgid "Mangle From:/To: headers in replies to replies" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 171 +#: rc.cpp:673 +#, no-c-format +msgid "" +"Microsoft Outlook has a number of shortcomings in its implementation of the " +"iCalendar standard; this option works around one of them. If you have problems " +"with Outlook users not being able to get your replies, try setting this option." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 176 +#: rc.cpp:676 +#, no-c-format +msgid "Send groupware invitations in the mail body" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 177 +#: rc.cpp:679 +#, no-c-format +msgid "" +"Microsoft Outlook has a number of shortcomings in its implementation of the " +"iCalendar standard; this option works around one of them. If you have problems " +"with Outlook users not being able to get your invitations, try setting this " +"option." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 182 +#: rc.cpp:682 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Exchange compatible invitations naming" +msgstr "Automáhtalaš bovdehussádden" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 189 +#: rc.cpp:691 +#, no-c-format +msgid "" +"When this is checked, you will not see the mail composer window. Instead, all " +"invitation mails are sent automatically. If you want to see the mail before " +"sending it, you can uncheck this option. However, be aware that the text in the " +"composer window is in iCalendar syntax, and you should not try modifying it by " +"hand." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 205 +#: rc.cpp:694 +#, no-c-format +msgid "Delete invitation emails after the reply to them has been sent" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 206 +#: rc.cpp:697 +#, no-c-format +msgid "" +"When this is checked, received invitation emails that have been replied to will " +"be moved to the Trash folder, once the reply has been successfully sent." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 215 +#: rc.cpp:700 +#, no-c-format +msgid "" +"

                  Enabling this makes it possible to store the entries from the Kontact " +"applications (KOrganizer, KAddressBook, and KNotes.)

                  " +"

                  If you want to set this option you must also set the applications to use the " +"IMAP resource; this is done in the KDE Control Center.

                  " +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 220 +#: rc.cpp:703 +#, no-c-format +msgid "" +"

                  Usually you will not have any reason to see the folders that hold the IMAP " +"resources. But if you need to see them, you can set that here.

                  " +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 229 +#: rc.cpp:706 +#, no-c-format +msgid "" +"

                  If the account used for storing groupware information \"\n" +" \"is not used to manage normal mail, set this option to make KMail " +"only \"\n" +" \"show groupware folders in it. This is useful if you are handling " +"regular \"\n" +" \"mail via an additional online IMAP account.

                  " +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 233 +#: rc.cpp:712 +#, no-c-format +msgid "" +"

                  Choose the storage format of the groupware folders. " +"

                    " +"
                  • The default format is to use the ical (for calendar folders) and vcard (for " +"addressbook folders) standards. This format makes all Kontact features " +"available.
                  • " +"
                  • The Kolab XML format uses a custom model that matches more closely the one " +"used in Outlook. This format gives better Outlook compatibility, when using a " +"Kolab server or a compatible solution.

                  " +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 242 +#: rc.cpp:715 +#, no-c-format +msgid "" +"

                  This chooses the parent of the IMAP resource folders.

                  " +"

                  By default, the Kolab server sets the IMAP inbox to be the parent.

                  " +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 247 +#: rc.cpp:718 +#, no-c-format +msgid "

                  This is the ID of the account holding the IMAP resource folders.

                  " +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 252 +#: rc.cpp:721 +#, no-c-format +msgid "" +"

                  If you want to set the folder names of the IMAP storage to your local " +"language, you can choose between these available languages.

                  " +"

                  Please note, that the only reason to do so is for compatibility with " +"Microsoft Outlook. It is considered a bad idea to set this, since it makes " +"changing languages impossible.

                  " +"

                  So do not set this unless you have to.

                  " +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 258 +#: rc.cpp:724 +#, no-c-format +msgid "Only filter mails received in disconnected IMAP inbox." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 262 +#: rc.cpp:727 +#, no-c-format +msgid "Also filter new mails received in groupware folders." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 267 +#: rc.cpp:730 +#, no-c-format +msgid "" +"Synchronize groupware changes in DIMAP folders immediately when being online." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 276 +#: rc.cpp:733 +#, no-c-format +msgid "" +"This value is used to decide whether the KMail Introduction should be " +"displayed." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 283 +#: rc.cpp:736 +#, no-c-format +msgid "Maximal number of connections per host" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 284 +#: rc.cpp:739 +#, no-c-format +msgid "" +"This can be used to restrict the number of connections per host while checking " +"for new mail. By default the number of connections is unlimited (0)." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 292 +#: rc.cpp:742 +#, no-c-format +msgid "Show quick search line edit" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 293 +#: rc.cpp:745 +#, no-c-format +msgid "" +"This option enables or disables the search line edit above the message list " +"which can be used to quickly search the information shown in the message list." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 297 +#: rc.cpp:748 +#, no-c-format +msgid "Show folder quick search line edit" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 301 +#: rc.cpp:751 +#, no-c-format +msgid "Hide local inbox if unused" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 309 +#: rc.cpp:754 +#, no-c-format +msgid "Forward Inline As Default." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 313 +#: rc.cpp:757 +#, no-c-format +msgid "" +"Allow the semicolon charactor (';') to be used as separator in the message " +"composer." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 316 +#: rc.cpp:760 +#, no-c-format +msgid "Keep original charset when replying or forwarding if possible" +msgstr "" +"Doalat álgovuolggalaš mearkaráiddu vástidettiin dahje viidáseabbut sáddedettiin " +"(jos lea vejolaš)" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 320 +#: rc.cpp:763 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&utomatically insert signature" +msgstr "A&utomáhtalaččat lasit vuolláičállaga" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 325 +#: rc.cpp:766 +#, no-c-format +msgid "" +"Remember this identity, so that it will be used in future composer windows as " +"well.\n" +" " +msgstr "" +"Muitte dán identitehta, vai geavahuvvo ođđasit «Ođđa reivve»-láses.\n" +" " + +#. i18n: file kmail.kcfg line 329 +#: rc.cpp:770 +#, no-c-format +msgid "" +"Remember this folder for sent items, so that it will be used in future composer " +"windows as well." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 333 +#: rc.cpp:773 +#, no-c-format +msgid "" +"Remember this mail transport, so that it will be used in future composer " +"windows as well." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 337 +#: rc.cpp:776 +#, no-c-format +msgid "Word &wrap at column:" +msgstr "Linnját &máhcojuvvojit dán čuolddas:" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 360 +#: rc.cpp:785 +#, no-c-format +msgid "" +"Turn this option on to make Outlook ™ understand attachment names " +"containing non-English characters" +msgstr "" +"Vállje dán molssaeavttu vai Outlook™ ipmirda mielddusnamaid main leat mearkkat " +"mat eai leat eŋgelasgielas" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 386 +#: rc.cpp:791 +#, no-c-format +msgid "Automatically request &message disposition notifications" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 387 +#: rc.cpp:794 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

                  Enable this option if you want KMail to request Message Disposition " +"Notifications (MDNs) for each of your outgoing messages.

                  " +"

                  This option only affects the default; you can still enable or disable MDN " +"requesting on a per-message basis in the composer, menu item Options->" +"Request Disposition Notification.

                  " +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 391 +#: rc.cpp:797 +#, no-c-format +msgid "Use recent addresses for autocompletion" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 392 +#: rc.cpp:800 +#, no-c-format +msgid "" +"Disable this option if you do not want recently used addresses to appear in the " +"autocompletion list in the composer's address fields." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 413 +#: rc.cpp:803 +#, no-c-format +msgid "Autosave interval:" +msgstr "Autovurkengaskkadat:" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 414 +#: rc.cpp:806 +#, no-c-format +msgid "" +"A backup copy of the text in the composer window can be created regularly. The " +"interval used to create the backups is set here. You can disable autosaving by " +"setting it to the value 0." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 418 +#: rc.cpp:809 +#, no-c-format +msgid "Insert signatures above quoted text" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 425 +#: rc.cpp:812 +#, no-c-format +msgid "Replace recognized prefi&x with \"Re:\"" +msgstr "Buhtte oahpis &prefivssaid «Va:»:ain" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 432 +#: rc.cpp:815 +#, no-c-format +msgid "Replace recognized prefix with \"&Fwd:\"" +msgstr "Buhtte oahpes prefivssaid «&SV:»:ain" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 436 +#: rc.cpp:818 +#, no-c-format +msgid "Use smart "ing" +msgstr "&Geavat jierbmás bájuhusa" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 441 +#: rc.cpp:821 +#, no-c-format +msgid "Type of addressee selector" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 443 +#: rc.cpp:824 +#, no-c-format +msgid "" +"Sets the type of the dialog for selecting recipients for To,\n" +" CC and BCC." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 451 +#: rc.cpp:828 +#, no-c-format +msgid "Type of recipients editor" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 453 +#: rc.cpp:831 +#, no-c-format +msgid "" +"Sets the type of the recipients editor for editing To,\n" +" CC and BCC." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 468 +#: rc.cpp:835 +#, no-c-format +msgid "Maximum number of recipient editor lines." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 474 +#: rc.cpp:838 +#, no-c-format +msgid "" +"List of message part types to strip off mails that are being forwarded inline." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 478 +#: rc.cpp:841 +#, no-c-format +msgid "The maximum size in MB that email attachments are allowed to have." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 483 +#: rc.cpp:844 +#, no-c-format +msgid "Show the Text Snippet Management and Insertion Panel in the composer." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 490 +#: rc.cpp:847 +#, no-c-format +msgid "" +"Show the GnuPG Audit Log even after crypto operations that completed " +"successfully." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 530 +#: rc.cpp:850 +#, no-c-format +msgid "" +"Some emails, especially those generated automatically, do not specify the " +"character encoding which needs to be used to properly display them. In such " +"cases a fallback character encoding will be used, which you can configure here. " +"Set it to the character encoding most commonly used in your part of the world. " +"As a default the encoding configured for the whole system is used." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 536 +#: rc.cpp:853 +#, no-c-format +msgid "" +"Changing this from its default 'Auto' will force the use of the specified " +"encoding for all emails, regardless of what they specify themselves." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 542 +#: rc.cpp:859 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable this if you want smileys like :-) appearing in the message text to be " +"replaced by emoticons (small pictures)." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 547 +#: rc.cpp:865 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable this option to show different levels of quoted text. Disable to hide the " +"levels of quoted text." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 550 +#: rc.cpp:868 +#, no-c-format +msgid "Automatic collapse level:" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 558 +#: rc.cpp:871 +#, no-c-format +msgid "Reduce font size for quoted text" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 559 +#: rc.cpp:874 +#, no-c-format +msgid "Enable this option to show quoted text with a smaller font." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 570 +#: rc.cpp:877 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show user agent in fancy headers" +msgstr "Čájet &ruskaboastastáhtusa fárddalaš reivebajilčállagiin" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 571 +#: rc.cpp:880 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable this option to get the User-Agent and X-Mailer header lines displayed " +"when using fancy headers." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 576 +#: rc.cpp:883 +#, no-c-format +msgid "Allow to delete attachments of existing mails." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 580 +#: rc.cpp:886 +#, no-c-format +msgid "Allow to edit attachments of existing mails." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 585 +#: rc.cpp:889 +#, no-c-format +msgid "Always decrypt messages when viewing or ask befor decrypting" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 599 +#: rc.cpp:892 +#, no-c-format +msgid "Send Message Disposition Notifications with an empty sender." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 600 +#: rc.cpp:895 +#, no-c-format +msgid "" +"Send Message Disposition Notifications with an empty sender string. Some " +"servers might be configure to reject such messages, so if you are experiencing " +"problems sending MDNs, uncheck this option." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 606 +#: rc.cpp:898 +#, no-c-format +msgid "Phrases has been converted to templates" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 607 +#: rc.cpp:901 +#, no-c-format +msgid "Old phrases have been converted to templates" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 611 +#: rc.cpp:904 +#, no-c-format +msgid "Message template for new message" +msgstr "Reivemálle ođđa reivve várás" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 616 +#: rc.cpp:907 +#, no-c-format +msgid "Message template for reply" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 621 +#: rc.cpp:910 +#, no-c-format +msgid "Message template for reply to all" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 626 +#: rc.cpp:913 +#, no-c-format +msgid "Message template for forward" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 631 +#: rc.cpp:916 +#, no-c-format +msgid "Quote characters" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 640 +#: rc.cpp:919 +#, no-c-format +msgid "Allow out-of-office settings to to be changeable by the user." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 644 +#: rc.cpp:922 +#, no-c-format +msgid "" +"Allow users to upload out-of-office sieve scripts, but disallow them changin " +"any settings, such as the domain to react to and the spam reaction switch." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 648 +#: rc.cpp:925 +#, no-c-format +msgid "Send out-of-office replies to mails coming from this domain only." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 652 +#: rc.cpp:928 +#, no-c-format +msgid "Allow out-of-office replies to be sent to messages marked as SPAM." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 656 +#: rc.cpp:931 +#, no-c-format +msgid "" +"Check if there is still an active out-of-office reply configured when starting " +"KMail." +msgstr "" + +#: recipientseditor.cpp:100 +msgid "To" +msgstr "Vuostáiváldi" + +#: recipientseditor.cpp:102 +msgid "CC" +msgstr "Máŋggus" + +#: recipientseditor.cpp:104 +msgid "BCC" +msgstr "Čiegus máŋggus" + +#: recipientseditor.cpp:109 +msgid "" +msgstr "" + +#: recipientseditor.cpp:159 +msgid "Select type of recipient" +msgstr "Vállje vuostáiváldišlája" + +#: recipientseditor.cpp:181 +msgid "Remove recipient line" +msgstr "Váldde eret vuostáiváldilinnjá" + +#: recipientseditor.cpp:737 +msgid "To:
                  " +msgstr "" + +#: recipientseditor.cpp:738 +msgid "CC:
                  " +msgstr "" + +#: recipientseditor.cpp:739 +msgid "BCC:
                  " +msgstr "" + +#: recipientseditor.cpp:766 +msgid "Save List..." +msgstr "Vurke listtu …" + +#: recipientseditor.cpp:772 +msgid "Save recipients as distribution list" +msgstr "Vurke vuostáiváldit distribušuvdnalistun" + +#: recipientseditor.cpp:774 +msgid "Se&lect..." +msgstr "&Vállje …" + +#: recipientseditor.cpp:777 +msgid "Select recipients from address book" +msgstr "Vállje vuostáiváldiid čujuhusgirjjis" + +#: recipientseditor.cpp:810 +msgid "No recipients" +msgstr "Ii oktage vuostáiváldi" + +#: recipientseditor.cpp:811 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 recipient\n" +"%n recipients" +msgstr "" +"Okta vuostáiváldi\n" +"%n vuostáiváldi" + +#: recipientseditor.cpp:914 +msgid "Truncating recipients list to %1 of %2 entries." +msgstr "" + +#: recipientspicker.cpp:72 recipientspicker.cpp:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: 1 email address\n" +"%n email addresses" +msgstr "" +"Okta e-boastačujuhus\n" +"%n e-boastačujuhusa" + +#: recipientspicker.cpp:160 recipientspicker.cpp:183 +#, c-format +msgid "Distribution List %1" +msgstr "Distribušuvdnalistu %1" + +#: recipientspicker.cpp:352 +msgid "Select Recipient" +msgstr "Vállje vuostáiváldi" + +#: recipientspicker.cpp:360 +msgid "Address book:" +msgstr "Čujuhusgirji:" + +#: recipientspicker.cpp:380 +msgid "&Search:" +msgstr "&Oza:" + +#: recipientspicker.cpp:388 +msgid "->" +msgstr "->" + +#: recipientspicker.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "Search &Directory Service" +msgstr "Ohcankriteriat" + +#: recipientspicker.cpp:411 +msgid "Add as To" +msgstr "Lasit Vuostáiváldin" + +#: recipientspicker.cpp:415 +msgid "Add as CC" +msgstr "Lasit Máŋgosin" + +#: recipientspicker.cpp:419 +msgid "Add as BCC" +msgstr "Lasit Čiegus máŋgosin" + +#: recipientspicker.cpp:467 snippetwidget.cpp:173 snippetwidget.cpp:174 +#: snippetwidget.cpp:291 +msgid "All" +msgstr "Buot" + +#: recipientspicker.cpp:469 +msgid "Distribution Lists" +msgstr "Distribušuvdnalisttut" + +#: recipientspicker.cpp:470 +msgid "Selected Recipients" +msgstr "Válljejuvvon vuostáiváldit" + +#: recipientspicker.cpp:784 +msgid "" +"_n: You selected 1 recipient. The maximum supported number of recipients is %1. " +"Please adapt the selection.\n" +"You selected %n recipients. The maximum supported number of recipients is %1. " +"Please adapt the selection." +msgstr "" + +#: redirectdialog.cpp:57 +msgid "Redirect Message" +msgstr "" + +#: redirectdialog.cpp:61 +msgid "Select the recipient &addresses to redirect to:" +msgstr "" + +#: redirectdialog.cpp:72 +msgid "Use the Address-Selection Dialog" +msgstr "" + +#: redirectdialog.cpp:73 +msgid "" +"This button opens a separate dialog where you can select recipients out of all " +"available addresses." +msgstr "" + +#: redirectdialog.cpp:107 +msgid "You cannot redirect the message without an address." +msgstr "" + +#: redirectdialog.cpp:108 +msgid "Empty Redirection Address" +msgstr "" + +#: regexplineedit.cpp:83 +msgid "Edit..." +msgstr "Doaimmat …" + +#: renamejob.cpp:169 +msgid "Error while renaming a folder." +msgstr "Filtii máhpa nama rievdadettiin." + +#: rulewidgethandlermanager.cpp:406 rulewidgethandlermanager.cpp:741 +msgid "contains" +msgstr "sisttisdoallá" + +#: rulewidgethandlermanager.cpp:407 rulewidgethandlermanager.cpp:742 +msgid "does not contain" +msgstr "ii sisttisdoala" + +#: rulewidgethandlermanager.cpp:408 +msgid "equals" +msgstr "lea seammá go" + +#: rulewidgethandlermanager.cpp:409 +msgid "does not equal" +msgstr "ii leat ovttamáđu" + +#: rulewidgethandlermanager.cpp:410 rulewidgethandlermanager.cpp:743 +msgid "matches regular expr." +msgstr "heive virolaš cealkagii." + +#: rulewidgethandlermanager.cpp:411 rulewidgethandlermanager.cpp:744 +msgid "does not match reg. expr." +msgstr "ii heive virolaš cealkagii" + +#: rulewidgethandlermanager.cpp:412 rulewidgethandlermanager.cpp:562 +msgid "is in address book" +msgstr "lea čujuhusgirjjis" + +#: rulewidgethandlermanager.cpp:413 rulewidgethandlermanager.cpp:564 +msgid "is not in address book" +msgstr "ii leat čujuhusgirjjis" + +#: rulewidgethandlermanager.cpp:414 +msgid "is in category" +msgstr "lea kategoriijas" + +#: rulewidgethandlermanager.cpp:415 +msgid "is not in category" +msgstr "ii leat kategoriijas" + +#: rulewidgethandlermanager.cpp:745 rulewidgethandlermanager.cpp:872 +msgid "has an attachment" +msgstr "mas lea mielddus" + +#: rulewidgethandlermanager.cpp:746 rulewidgethandlermanager.cpp:874 +msgid "has no attachment" +msgstr "mas ii leat mielddus" + +#: rulewidgethandlermanager.cpp:1020 +msgid "is" +msgstr "lea" + +#: rulewidgethandlermanager.cpp:1021 +msgid "is not" +msgstr "ii leat" + +#: rulewidgethandlermanager.cpp:1276 +msgid "is equal to" +msgstr "lea ovttamađu" + +#: rulewidgethandlermanager.cpp:1277 +msgid "is not equal to" +msgstr "ii leat ovttamađu" + +#: rulewidgethandlermanager.cpp:1278 +msgid "is greater than" +msgstr "lea stuorát go" + +#: rulewidgethandlermanager.cpp:1279 +msgid "is less than or equal to" +msgstr "lea seamma stuoris dahje unnit go" + +#: rulewidgethandlermanager.cpp:1280 +msgid "is less than" +msgstr "lea unnit go" + +#: rulewidgethandlermanager.cpp:1281 +msgid "is greater than or equal to" +msgstr "lea seamma stuoris dahje stuorát go" + +#: rulewidgethandlermanager.cpp:1433 +msgid " bytes" +msgstr " stávvala" + +#: searchjob.cpp:253 +msgid "" +"To execute your search all messages of the folder %1 have to be downloaded from " +"the server. This may take some time. Do you want to continue your search?" +msgstr "" + +#: searchjob.cpp:257 +msgid "Continue Search" +msgstr "Joatkke ohcama" + +#: searchjob.cpp:257 searchwindow.cpp:113 +msgid "&Search" +msgstr "&Oza" + +#: searchjob.cpp:269 +msgid "Downloading emails from IMAP server" +msgstr "Viežžamin e-boastta IMAP-bálvvás" + +#: searchjob.cpp:351 +msgid "Error while searching." +msgstr "Filtii ozadettiin." + +#: searchwindow.cpp:111 +msgid "Find Messages" +msgstr "Gávnna reivviid" + +#: searchwindow.cpp:141 +msgid "Search in &all local folders" +msgstr "Oza buot &báikkálaš máhpain" + +#: searchwindow.cpp:146 +msgid "Search &only in:" +msgstr "Oza &dušše:" + +#: searchwindow.cpp:157 +msgid "I&nclude sub-folders" +msgstr "&Vuollemáhpain maid" + +#: searchwindow.cpp:226 +msgid "Sender/Receiver" +msgstr "Sáddejeaddji/Vuostáiváldi" + +#: searchwindow.cpp:249 +msgid "Search folder &name:" +msgstr "Oza &máhppanama:" + +#: searchwindow.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "Op&en Search Folder" +msgstr "Sihko ohcama" + +#: searchwindow.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Open &Message" +msgstr "Raba reivve" + +#: searchwindow.cpp:274 +msgid "AMiddleLengthText..." +msgstr "VeahkaGuhkesTeaksta …" + +#: searchwindow.cpp:275 +msgid "Ready." +msgstr "Geargan." + +#: searchwindow.cpp:356 +msgid "Clear Selection" +msgstr "Sálke merkejuvvon" + +#: searchwindow.cpp:415 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n message searched\n" +"%n messages searched" +msgstr "" +"%n reive ohcon\n" +"%n reivve ohcon" + +#: searchwindow.cpp:418 +msgid "Done." +msgstr "Geargan." + +#: searchwindow.cpp:419 +msgid "" +"_n: %n match in %1\n" +"%n matches in %1" +msgstr "" + +#: searchwindow.cpp:422 +msgid "Search canceled." +msgstr "Ohcan orustahttojuvvon" + +#: searchwindow.cpp:423 +msgid "" +"_n: %n match so far in %1\n" +"%n matches so far in %1" +msgstr "" + +#: searchwindow.cpp:427 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n message\n" +"%n messages" +msgstr "" +"%n reive\n" +"%n reivve" + +#: searchwindow.cpp:428 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n match\n" +"%n matches" +msgstr "" + +#: searchwindow.cpp:429 +msgid "Searching in %1. %2 searched so far" +msgstr "Ohcamin %1:s (%2 ohcojuvvon dán rádjái)" + +#: sieveconfig.cpp:70 +msgid "&Server supports Sieve" +msgstr "&Bálvá doarju Sieve" + +#: sieveconfig.cpp:77 +msgid "&Reuse host and login configuration" +msgstr "" + +#: sieveconfig.cpp:88 +msgid "Managesieve &port:" +msgstr "" + +#: sieveconfig.cpp:96 +msgid "&Alternate URL:" +msgstr "&Eavttolaš URL:" + +#: sievedebugdialog.cpp:190 +msgid "Sieve Diagnostics" +msgstr "" + +#: sievedebugdialog.cpp:204 +msgid "" +"Collecting diagnostic information about Sieve support...\n" +"\n" +msgstr "" + +#: sievedebugdialog.cpp:230 +msgid "" +"Collecting data for account '%1'...\n" +msgstr "" + +#: sievedebugdialog.cpp:231 +msgid "" +"------------------------------------------------------------\n" +msgstr "" + +#: sievedebugdialog.cpp:239 +msgid "" +"(Account does not support Sieve)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: sievedebugdialog.cpp:266 +msgid "" +"(Account is not an IMAP account)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: sievedebugdialog.cpp:286 +msgid "" +"Contents of script '%1':\n" +msgstr "" + +#: sievedebugdialog.cpp:321 +msgid "" +"(This script is empty.)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: sievedebugdialog.cpp:326 +msgid "" +"------------------------------------------------------------\n" +"%1\n" +"------------------------------------------------------------\n" +"\n" +msgstr "" + +#: sievedebugdialog.cpp:342 +msgid "" +"Sieve capabilities:\n" +msgstr "" + +#: sievedebugdialog.cpp:346 +msgid "(No special capabilities available)" +msgstr "" + +#: sievedebugdialog.cpp:355 +msgid "" +"Available Sieve scripts:\n" +msgstr "" +"Olamuttus Sieve-skriptaid:\n" + +#: sievedebugdialog.cpp:359 +msgid "" +"(No Sieve scripts available on this server)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: sievedebugdialog.cpp:367 +msgid "" +"Active script: %1\n" +"\n" +msgstr "" + +#: sievedebugdialog.cpp:394 vacation.cpp:714 +msgid "" +"Sieve script installed successfully on the server.\n" +"Out of Office reply is now active." +msgstr "" + +#: sievedebugdialog.cpp:396 vacation.cpp:716 +msgid "" +"Sieve script installed successfully on the server.\n" +"Out of Office reply has been deactivated." +msgstr "" + +#: signatureconfigurator.cpp:58 +msgid "&Enable signature" +msgstr "&Geavat vuolláičállaga" + +#: signatureconfigurator.cpp:60 +msgid "" +"Check this box if you want KMail to append a signature to mails written with " +"this identity." +msgstr "" + +#: signatureconfigurator.cpp:68 xfaceconfigurator.cpp:112 +msgid "Click on the widgets below to obtain help on the input methods." +msgstr "" + +#: signatureconfigurator.cpp:72 +msgid "" +"_: continuation of \"obtain signature text from\"\n" +"Input Field Below" +msgstr "Teakstagiettis dás vuolábealde" + +#: signatureconfigurator.cpp:74 +msgid "" +"_: continuation of \"obtain signature text from\"\n" +"File" +msgstr "Fiila" + +#: signatureconfigurator.cpp:76 +msgid "" +"_: continuation of \"obtain signature text from\"\n" +"Output of Command" +msgstr "Gohččonbohtosis" + +#: signatureconfigurator.cpp:79 +msgid "Obtain signature &text from:" +msgstr "&Viečča vuolláičálateavstta dáppe:" + +#: signatureconfigurator.cpp:106 +msgid "Use this field to enter an arbitrary static signature." +msgstr "" + +#: signatureconfigurator.cpp:122 +msgid "" +"Use this requester to specify a text file that contains your signature. It will " +"be read every time you create a new mail or append a new signature." +msgstr "" + +#: signatureconfigurator.cpp:126 +msgid "S&pecify file:" +msgstr "A&tte fiilla:" + +#: signatureconfigurator.cpp:131 +msgid "Edit &File" +msgstr "Doaimmat &fiilla" + +#: signatureconfigurator.cpp:132 +msgid "Opens the specified file in a text editor." +msgstr "Rahpá meroštuvvon fiilla čállinprográmmas." + +#: signatureconfigurator.cpp:149 +msgid "" +"You can add an arbitrary command here, either with or without path depending on " +"whether or not the command is in your Path. For every new mail, KMail will " +"execute the command and use what it outputs (to standard output) as a " +"signature. Usual commands for use with this mechanism are \"fortune\" or \"ksig " +"-random\"." +msgstr "" + +#: signatureconfigurator.cpp:155 +msgid "S&pecify command:" +msgstr "A&tte gohččuma:" + +#: simplestringlisteditor.cpp:70 +msgid "New entry:" +msgstr "Ođđa mearkkuš:" + +#: simplestringlisteditor.cpp:205 +msgid "New Value" +msgstr "Ođđa árvu" + +#: simplestringlisteditor.cpp:225 +msgid "Change Value" +msgstr "Muhte árvvu" + +#: snippetdlg.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Sh&ortcut:" +msgstr "Njuolggobálggis:" + +#: snippetwidget.cpp:148 +#, c-format +msgid "Snippet %1" +msgstr "" + +#: snippetwidget.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "Add Group" +msgstr "Lasit konto" + +#: snippetwidget.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" +msgstr "" +"Háliidat go duođaid váldit identitehta nammaduvvon «%1» eret?" + +#: snippetwidget.cpp:242 +#, fuzzy +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Doaimmat skripta …" + +#: snippetwidget.cpp:290 +msgid "Edit Group" +msgstr "" + +#: snippetwidget.cpp:545 +#, fuzzy +msgid "Edit &group..." +msgstr "Doaimmat skripta …" + +#: snippetwidget.cpp:548 +#, fuzzy +msgid "&Edit..." +msgstr "Doaimmat …" + +#: snippetwidget.cpp:553 +msgid "Text Snippets" +msgstr "" + +#: snippetwidget.cpp:555 +#, fuzzy +msgid "&Add Snippet..." +msgstr "Lasit merkoša …" + +#: snippetwidget.cpp:556 +#, fuzzy +msgid "Add G&roup..." +msgstr "Lasit merkoša …" + +#: snippetwidget.cpp:589 +msgid "Please enter the value for %1:" +msgstr "" + +#: snippetwidget.cpp:661 snippetwidget.cpp:789 +msgid "Enter Values for Variables" +msgstr "" + +#: snippetwidget.cpp:675 +msgid "Enter the replacement values for these variables:" +msgstr "" + +#: snippetwidget.cpp:701 snippetwidget.cpp:818 +msgid "" +"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " +"this variable" +msgstr "" + +#: snippetwidget.cpp:702 snippetwidget.cpp:819 +msgid "" +"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you " +"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the " +"right will be the default value for that variable." +msgstr "" + +#: snippetwidget.cpp:802 +msgid "Enter the replacement values for %1:" +msgstr "" + +#: snippetwidget.cpp:808 +#, fuzzy +msgid "Make value &default" +msgstr "&Geavat standárdan" + +#: subscriptiondialog.cpp:376 +msgid "" +"Currently subscriptions are not used for server %1\n" +"do you want to enable subscriptions?" +msgstr "" + +#: subscriptiondialog.cpp:378 +msgid "Enable Subscriptions?" +msgstr "Bija diŋgoma johtui" + +#: subscriptiondialog.cpp:378 +msgid "Enable" +msgstr "Geavat" + +#: subscriptiondialog.cpp:378 +msgid "Do Not Enable" +msgstr "Ale geavat" + +#: templateparser.cpp:238 templateparser.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "Cannot insert content from file %1: %2" +msgstr "" +"Ii sáhte rahpat «%1» fiilla:\n" +"%2" + +#: templateparser.cpp:1009 templateparser.cpp:1013 +#, fuzzy +msgid "Pipe command exit with status %1: %2" +msgstr "" +"Ovdagohččun gearggai kodan %1:\n" +"%2" + +#: templateparser.cpp:1024 templateparser.cpp:1028 +msgid "Pipe command killed by signal %1: %2" +msgstr "" + +#: templateparser.cpp:1040 +msgid "Pipe command did not finish within %1 seconds: %2" +msgstr "" + +#: templateparser.cpp:1052 templateparser.cpp:1055 +#, c-format +msgid "Cannot write to process stdin: %1" +msgstr "" + +#: templateparser.cpp:1063 +#, c-format +msgid "Cannot start pipe command from template: %1" +msgstr "" + +#: templatesconfiguration.cpp:70 +msgid "" +"" +"

                  Here you can create message templates to use when you compose new messages " +"or replies, or when you forward messages.

                  " +"

                  The message templates support substitution commands by simple typing them or " +"selecting them from menu Insert command.

                  " +"

                  Templates specified here are folder-specific. They override both global " +"templates and per-identity templates if they are specified.

                  " +msgstr "" + +#: templatesconfiguration.cpp:82 +msgid "" +"" +"

                  Here you can create message templates to use when you compose new messages " +"or replies, or when you forward messages.

                  " +"

                  The message templates support substitution commands by simple typing them or " +"selecting them from menu Insert command.

                  " +"

                  Templates specified here are mail identity-wide. They override global " +"templates and are being overridden by per-folder templates if they are " +"specified.

                  " +msgstr "" + +#: templatesconfiguration.cpp:94 +msgid "" +"" +"

                  Here you can create message templates to use when you compose new messages " +"or replies, or when you forward messages.

                  " +"

                  The message templates support substitution commands by simple typing them or " +"selecting them from menu Insert command.

                  " +"

                  This is a global (default) template. They can be overridden by per-identity " +"templates and by per-folder templates if they are specified.

                  " +msgstr "" + +#: templatesconfiguration.cpp:343 +msgid "" +"%REM=\"Default forward template\"%-\n" +"---------- %1 ----------\n" +"%TEXT\n" +"-------------------------------------------------------\n" +msgstr "" + +#: templatesconfiguration.cpp:392 +msgid "" +"%REM=\"Default forward template\"%-\n" +"\n" +"---------- %1 ----------\n" +"\n" +"Subject: %OFULLSUBJECT\n" +"Date: %ODATE\n" +"From: %OFROMADDR\n" +"To: %OTOADDR\n" +"\n" +"%TEXT\n" +"-------------------------------------------------------\n" +msgstr "" + +#: templatesconfiguration.cpp:511 +msgid "" +"%REM=\"Default new message template\"%-\n" +"%BLANK" +msgstr "" + +#: templatesconfiguration.cpp:518 +msgid "" +"%REM=\"Default reply template\"%-\n" +"On %ODATEEN %OTIMELONGEN you wrote:\n" +"%QUOTE\n" +"%CURSOR\n" +msgstr "" + +#: templatesconfiguration.cpp:527 +msgid "" +"%REM=\"Default reply all template\"%-\n" +"On %ODATEEN %OTIMELONGEN %OFROMNAME wrote:\n" +"%QUOTE\n" +"%CURSOR\n" +msgstr "" + +#: templatesconfiguration.cpp:536 +msgid "" +"%REM=\"Default forward template\"%-\n" +"\n" +"---------- Forwarded Message ----------\n" +"\n" +"Subject: %OFULLSUBJECT\n" +"Date: %ODATE\n" +"From: %OFROMADDR\n" +"To: %OTOADDR\n" +"\n" +"%TEXT\n" +"-------------------------------------------------------\n" +msgstr "" + +#: templatesinsertcommand.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "&Insert Command..." +msgstr "&Lasihangohččun …" + +#: templatesinsertcommand.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Insert Command..." +msgstr "&Lasihangohččun …" + +#: templatesinsertcommand.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Original Message" +msgstr "Álgovuolggálaš reive" + +#: templatesinsertcommand.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Quoted Message" +msgstr "Bargolistoreive" + +#: templatesinsertcommand.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Message Text as Is" +msgstr "Reivve teaksta nugo lea" + +#: templatesinsertcommand.cpp:62 templatesinsertcommand.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Message Id" +msgstr "Reive-id" + +#: templatesinsertcommand.cpp:70 templatesinsertcommand.cpp:171 +msgid "Date in Short Format" +msgstr "" + +#: templatesinsertcommand.cpp:74 templatesinsertcommand.cpp:175 +msgid "Date in C Locale" +msgstr "" + +#: templatesinsertcommand.cpp:78 templatesinsertcommand.cpp:179 +msgid "Day of Week" +msgstr "" + +#: templatesinsertcommand.cpp:82 templatesinsertcommand.cpp:183 +msgid "Time" +msgstr "Áigi" + +#: templatesinsertcommand.cpp:86 templatesinsertcommand.cpp:187 +msgid "Time in Long Format" +msgstr "" + +#: templatesinsertcommand.cpp:90 templatesinsertcommand.cpp:191 +msgid "Time in C Locale" +msgstr "" + +#: templatesinsertcommand.cpp:94 templatesinsertcommand.cpp:195 +#, fuzzy +msgid "To Field Address" +msgstr "Vuostáiváldi-gietti čujuhus" + +#: templatesinsertcommand.cpp:98 templatesinsertcommand.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "To Field Name" +msgstr "Vuostáiváldi-gietti nama" + +#: templatesinsertcommand.cpp:102 templatesinsertcommand.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "To Field First Name" +msgstr "Vuostáiváldi-gietti nama" + +#: templatesinsertcommand.cpp:106 templatesinsertcommand.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "To Field Last Name" +msgstr "Vuostáiváldi-gietti nama" + +#: templatesinsertcommand.cpp:110 templatesinsertcommand.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "CC Field Address" +msgstr "CC-gietti čujuhus" + +#: templatesinsertcommand.cpp:114 templatesinsertcommand.cpp:215 +#, fuzzy +msgid "CC Field Name" +msgstr "CC-gietti namma" + +#: templatesinsertcommand.cpp:118 templatesinsertcommand.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "CC Field First Name" +msgstr "CC-gietti namma" + +#: templatesinsertcommand.cpp:122 templatesinsertcommand.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "CC Field Last Name" +msgstr "CC-gietti namma" + +#: templatesinsertcommand.cpp:126 templatesinsertcommand.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "From Field Address" +msgstr "Vuostáiváldi-gietti čujuhus" + +#: templatesinsertcommand.cpp:130 templatesinsertcommand.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "From Field Name" +msgstr "Vuostáiváldi-gietti nama" + +#: templatesinsertcommand.cpp:134 templatesinsertcommand.cpp:235 +msgid "From Field First Name" +msgstr "" + +#: templatesinsertcommand.cpp:138 templatesinsertcommand.cpp:239 +#, fuzzy +msgid "From Field Last Name" +msgstr "Vuostáiváldi-gietti nama" + +#: templatesinsertcommand.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Quoted Headers" +msgstr "Váldde eret bajilčállaga" + +#: templatesinsertcommand.cpp:150 +#, fuzzy +msgid "Headers as Is" +msgstr "Oaivvit nugo lea" + +#: templatesinsertcommand.cpp:154 templatesinsertcommand.cpp:247 +#, fuzzy +msgid "Header Content" +msgstr "Oaivvi sisdoallu" + +#: templatesinsertcommand.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "Current Message" +msgstr "Dálá reive" + +#: templatesinsertcommand.cpp:253 +msgid "Process With External Programs" +msgstr "" + +#: templatesinsertcommand.cpp:256 +#, fuzzy +msgid "Insert Result of Command" +msgstr "Lasihangohččun" + +#: templatesinsertcommand.cpp:260 +msgid "Pipe Original Message Body and Insert Result as Quoted Text" +msgstr "" + +#: templatesinsertcommand.cpp:264 +msgid "Pipe Original Message Body and Insert Result as Is" +msgstr "" + +#: templatesinsertcommand.cpp:268 +msgid "Pipe Original Message with Headers and Insert Result as Is" +msgstr "" + +#: templatesinsertcommand.cpp:272 +msgid "Pipe Current Message Body and Insert Result as Is" +msgstr "" + +#: templatesinsertcommand.cpp:276 +msgid "Pipe Current Message Body and Replace with Result" +msgstr "" + +#: templatesinsertcommand.cpp:285 +msgid "Set Cursor Position" +msgstr "" + +#: templatesinsertcommand.cpp:289 +#, fuzzy +msgid "Insert File Content" +msgstr "Bija sisa fiilla sisdoalu" + +#: templatesinsertcommand.cpp:293 +msgid "DNL" +msgstr "" + +#: templatesinsertcommand.cpp:297 +#, fuzzy +msgid "Template Comment" +msgstr "Málle sisdoallu" + +#: templatesinsertcommand.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "No Operation" +msgstr "Bálvadoaibma" + +#: templatesinsertcommand.cpp:305 +#, fuzzy +msgid "Clear Generated Message" +msgstr "Sálke genererejuvvon dieđu" + +#: templatesinsertcommand.cpp:309 +msgid "Turn Debug On" +msgstr "" + +#: templatesinsertcommand.cpp:313 +msgid "Turn Debug Off" +msgstr "" + +#: tips.cpp:3 +msgid "" +"

                  ...that you can go to the next and previous message by using the\n" +"right and left arrow keys respectively?

                  \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:9 +msgid "" +"

                  ...that you can rapidly create filters on sender, recipient,\n" +"subject and mailing lists with Tools->Create Filter?

                  \n" +msgstr "" +"

                  … ahte sáhtát sillet sáddejeaddji, vuostáiválddi, fáttá ja e-boastalisttu " +"doaimmain Reaiddut->Ráhkat silli?

                  \n" + +#: tips.cpp:15 +msgid "" +"

                  ...that you can get rid of the "[mailing list name]"\n" +"added to the subject of some mailing lists by using the rewrite\n" +"header filter action? Just use\n" +"

                  rewrite header "Subject"\n"
                  +"   replace "\\s*\\[mailing list name\\]\\s*"\n"
                  +"   with ""
                  \n" +"

                  \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:26 +msgid "" +"

                  ...that you can associate mailing lists with folders in the\n" +"Folder->Mailing List Management dialog? You can then use\n" +"Message->New Message to Mailing List...\n" +"to open the composer with the mailing list address preset.\n" +"Alternatively, you can click with the middle mouse button on the folder.

                  \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:35 +msgid "" +"

                  ...that you can assign custom icons to each folder individually?\n" +"See Folder->Properties

                  \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:41 +msgid "" +"

                  ...that KMail can show a color bar indicating the type of message\n" +"(Plain text/HTML/OpenPGP) currently displayed?

                  \n" +"

                  This thwarts attempts to fake successful signature verification by\n" +"sending HTML mails mimicking KMail's signature status frames.

                  \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:49 +msgid "" +"

                  ...that you can filter on any header by simply entering its name\n" +"in the first edit field of a search rule?

                  \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:55 +msgid "" +"

                  ...that you can filter out HTML only messages with the rule\n" +"

                  "Content-type" contains "text/html"?
                  \n" +"

                  \n" +msgstr "" +"

                  … ahte sáhtát sillet HTML-reivviid njuolggadusain\n" +"

                  «Content-type» sisttisdoallá «text/html»?
                  \n" +"

                  \n" + +#: tips.cpp:62 +msgid "" +"

                  ...that when replying, only the selected part of the message is quoted?

                  \n" +"

                  If nothing is selected, the full message is quoted.

                  \n" +"

                  This even works with text of attachments when\n" +"View->Attachments->Inline is selected.

                  \n" +"

                  This feature is available with all reply commands except\n" +"Message->Reply Without Quote.

                  \n" +"

                  contributed by David F. Newman

                  \n" +msgstr "" + +#: undostack.cpp:110 +msgid "There is nothing to undo." +msgstr "Ii maidege maid gáhtat." + +#: urlhandlermanager.cpp:422 +msgid "Turn on HTML rendering for this message." +msgstr "Suova HTML-čájeheami dán reivve várás." + +#: urlhandlermanager.cpp:424 +msgid "Load external references from the Internet for this message." +msgstr "Soava dán reivve oktavuođas viežžat olgguldas bájuhusaid interneahtas" + +#: urlhandlermanager.cpp:426 +msgid "Work online." +msgstr "" + +#: urlhandlermanager.cpp:428 +#, fuzzy +msgid "Decrypt message." +msgstr "Krypterejuvvon reivve:" + +#: urlhandlermanager.cpp:430 +#, fuzzy +msgid "Show signature details." +msgstr "Ii gávdnan vuolláičála" + +#: urlhandlermanager.cpp:432 +#, fuzzy +msgid "Hide signature details." +msgstr "Dohkálaš vuolláičála." + +#: urlhandlermanager.cpp:464 +msgid "Expand all quoted text." +msgstr "" + +#: urlhandlermanager.cpp:466 +msgid "Collapse quoted text." +msgstr "" + +#: urlhandlermanager.cpp:487 +msgid "Could not start certificate manager. Please check your installation." +msgstr "Ii sáhttán álggahit duođaštusgieđahalli. Dárkkis sajáiduhttima." + +#: urlhandlermanager.cpp:497 +#, c-format +msgid "Show certificate 0x%1" +msgstr "Čájet 0x%1 duođaštusa" + +#: urlhandlermanager.cpp:552 +msgid "Attachment #%1 (unnamed)" +msgstr "Mielddus nr. %1 (namakeahttá)" + +#: urlhandlermanager.cpp:581 +msgid "Show GnuPG Audit Log for this operation" +msgstr "" + +#: vacation.cpp:562 +msgid "" +"I am out of office till %1.\n" +"\n" +"In urgent cases, please contact Mrs. \n" +"\n" +"email: \n" +"phone: +49 711 1111 11\n" +"fax.: +49 711 1111 12\n" +"\n" +"Yours sincerely,\n" +"-- \n" +msgstr "" + +#: vacation.cpp:606 +msgid "" +"Your server did not list \"vacation\" in its list of supported Sieve " +"extensions;\n" +"without it, KMail cannot install out-of-office replies for you.\n" +"Please contact you system administrator." +msgstr "" + +#: vacation.cpp:616 +msgid "Configure \"Out of Office\" Replies" +msgstr "Heivet eretdieđuid" + +#: vacation.cpp:626 +msgid "" +"Someone (probably you) changed the vacation script on the server.\n" +"KMail is no longer able to determine the parameters for the autoreplies.\n" +"Default values will be used." +msgstr "" + +#: vacation.cpp:651 +msgid "" +"There is still an active out-of-office reply configured.\n" +"Do you want to edit it?" +msgstr "" + +#: vacation.cpp:652 +msgid "Out-of-office reply still active" +msgstr "" + +#: vacation.cpp:653 +#, fuzzy +msgid "Ignore" +msgstr "&Badjelgeahča" + +#: vacationdialog.cpp:56 +msgid "Configure vacation notifications to be sent:" +msgstr "Heivet luopmodieđuid maid sáddet:" + +#: vacationdialog.cpp:62 +msgid "&Activate vacation notifications" +msgstr "Bija johtui &luopmodieđuid" + +#: vacationdialog.cpp:76 +msgid "&Resend notification only after:" +msgstr "&Sádde dieđáhusaid dušše maŋŋá:" + +#: vacationdialog.cpp:82 +msgid "&Send responses for these addresses:" +msgstr "&Sádde dieđáhusaid dáid čujuhusaide:" + +#: vacationdialog.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Do not send vacation replies to spam messages" +msgstr "Ale &kryptere reivviid" + +#: vacationdialog.cpp:93 +msgid "Only react to mail coming from domain" +msgstr "" + +#: vcardviewer.cpp:41 +msgid "VCard Viewer" +msgstr "VCard-čájeheaddji" + +#: vcardviewer.cpp:42 +msgid "&Import" +msgstr "&Sisafievrrit" + +#: vcardviewer.cpp:42 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Boahtte goarta" + +#: vcardviewer.cpp:42 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Ovddit goarta" + +#: vcardviewer.cpp:62 +msgid "Failed to parse vCard." +msgstr "Filtii dulkot vCarda." + +#: xfaceconfigurator.cpp:91 +msgid "&Send picture with every message" +msgstr "&Sádde gova juohke reivves" + +#: xfaceconfigurator.cpp:93 +msgid "" +"Check this box if you want KMail to add a so-called X-Face header to messages " +"written with this identity. An X-Face is a small (48x48 pixels) black and white " +"image that some mail clients are able to display." +msgstr "" + +#: xfaceconfigurator.cpp:100 +msgid "This is a preview of the picture selected/entered below." +msgstr "" + +#: xfaceconfigurator.cpp:116 +msgid "" +"_: continuation of \"obtain picture from\"\n" +"External Source" +msgstr "olgguldas gáldus" + +#: xfaceconfigurator.cpp:118 +msgid "" +"_: continuation of \"obtain picture from\"\n" +"Input Field Below" +msgstr "teakstagiettis dás vuolábealde" + +#: xfaceconfigurator.cpp:120 +msgid "Obtain pic&ture from:" +msgstr "&Viečča gova dáppe:" + +#: xfaceconfigurator.cpp:147 +msgid "Select File..." +msgstr "Vállje fiilla …" + +#: xfaceconfigurator.cpp:149 +msgid "" +"Use this to select an image file to create the picture from. The image should " +"be of high contrast and nearly quadratic shape. A light background helps " +"improve the result." +msgstr "" + +#: xfaceconfigurator.cpp:156 +msgid "Set From Address Book" +msgstr "Lasit čujuhusgirjjis" + +#: xfaceconfigurator.cpp:158 +msgid "" +"You can use a scaled-down version of the picture you have set in your address " +"book entry." +msgstr "" + +#: xfaceconfigurator.cpp:164 +msgid "" +"KMail can send a small (48x48 pixels), low-quality, monochrome picture with " +"every message. For example, this could be a picture of you or a glyph. It is " +"shown in the recipient's mail client (if supported)." +msgstr "" + +#: xfaceconfigurator.cpp:180 +msgid "Use this field to enter an arbitrary X-Face string." +msgstr "Čális sáhtedohko X-Face-streaŋgga dán gieddái." + +#: xfaceconfigurator.cpp:184 +msgid "" +"Examples are available at " +"http://www.xs4all.nl/~ace/X-Faces/." +msgstr "" + +#: xfaceconfigurator.cpp:248 xfaceconfigurator.cpp:257 +msgid "No picture set for your address book entry." +msgstr "" + +#: xfaceconfigurator.cpp:248 xfaceconfigurator.cpp:257 +#: xfaceconfigurator.cpp:261 +msgid "No Picture" +msgstr "Ii leat govva" + +#: xfaceconfigurator.cpp:261 +msgid "You do not have your own contact defined in the address book." +msgstr "" + +#: folderviewtooltip.h:34 +msgid "%1
                  Total: %2
                  Unread: %3
                  Size: %4" +msgstr "" + +#: folderviewtooltip.h:43 +#, c-format +msgid "
                  Quota: %1" +msgstr "" + +#: kmail_options.h:11 +msgid "Set subject of message" +msgstr "Mearrit reivve fáttá" + +#: kmail_options.h:13 +msgid "Send CC: to 'address'" +msgstr "Sáddes mángosa «čujuhussii»" + +#: kmail_options.h:15 +msgid "Send BCC: to 'address'" +msgstr "Sáddes čiegus máŋgosa «čujuhussii»" + +#: kmail_options.h:17 +msgid "Add 'header' to message" +msgstr "Lasit «bajilčállaga» reivii" + +#: kmail_options.h:18 +msgid "Read message body from 'file'" +msgstr "Viečča reivesisdoalu «fiillas»" + +#: kmail_options.h:19 +msgid "Set body of message" +msgstr "Vállje reivve sisdoalu." + +#: kmail_options.h:20 +msgid "Add an attachment to the mail. This can be repeated" +msgstr "Lasit mildusa reivii. Dát leat geardduhahtti." + +#: kmail_options.h:21 +msgid "Only check for new mail" +msgstr "Iskka dušše leago ođđa e-boasta" + +#: kmail_options.h:22 +msgid "Only open composer window" +msgstr "Raba dušše čállinprográmma" + +#: kmail_options.h:23 +msgid "View the given message file" +msgstr "Čájet meroštuvvon reivefiilla" + +#: kmail_options.h:24 +msgid "Send message to 'address' resp. attach the file the 'URL' points to" +msgstr "" + +#: kmsearchpattern.h:221 +msgid "Read" +msgstr "Lohkon" + +#: kmsearchpattern.h:222 +msgid "Old" +msgstr "Boares" + +#: kmsearchpattern.h:223 +msgid "Deleted" +msgstr "Sihkkojuvvon" + +#: kmsearchpattern.h:224 +msgid "Replied" +msgstr "Vástiduvvon" + +#: kmsearchpattern.h:225 +msgid "Forwarded" +msgstr "Viidáseabbut sáddejuvvon" + +#: kmsearchpattern.h:226 +msgid "Queued" +msgstr "Gárgaduvvon" + +#: kmsearchpattern.h:227 +msgid "Sent" +msgstr "Sáddejuvvon e-boasta" + +#: kmsearchpattern.h:228 +msgid "Watched" +msgstr "Gozihuvvon" + +#: kmsearchpattern.h:229 +msgid "Ignored" +msgstr "Badjelgeahččon" + +#: kmsearchpattern.h:230 +msgid "Spam" +msgstr "Ruskaboasta" + +#: kmsearchpattern.h:231 +msgid "Ham" +msgstr "Ii ruskaboasta" + +#: kmsearchpattern.h:232 +msgid "To Do" +msgstr "Vuostáiváldi: " + +#: kmsearchpattern.h:233 +msgid "Has Attachment" +msgstr "Lea mielddus" + +#: quotajobs.h:76 +msgid "%1 of %2 %3 used" +msgstr "" + +#: util.h:208 +msgid "" +"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Fiila nammaduvvon «%1» gávdno juo. Háliidatgo buhttet dan?" + +#: util.h:210 +msgid "Overwrite File?" +msgstr "Buhttet?" + +#~ msgid "Op&en" +#~ msgstr "&Raba" + +#~ msgid "Always encr&ypt to self" +#~ msgstr "Álo &kryptere alccat" + +#~ msgid "The destination folder was %1, which has the URL %2." +#~ msgstr "Ulbmilmáhppa lei %1, mas lea URL %2." + +#~ msgid "Todo" +#~ msgstr "Bargu" + +#~ msgid "Mark Message as &To-do" +#~ msgstr "Merke reivve &bargun" + +#~ msgid "Remove &To-do Message Mark" +#~ msgstr "Váldde eret &bargomearkka" + +#~ msgid "Mark Thread as &To-do" +#~ msgstr "Merke gođđosa &bargun" + +#~ msgid "Remove &To-do Thread Mark" +#~ msgstr "Váldde eret mearkka «&bargu»" + +#~ msgid "Save as &Encoded..." +#~ msgstr "Vurke &kodejuvvon …" + +#~ msgid "" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Internal system error #%1 occurred." +#~ msgstr "Siskkildas vuogádatmeattáhus #%1 dáhpáhuvai." + +#~ msgid "Encryption Configuration" +#~ msgstr "Krypterenheivehus" + +#~ msgid "Encryption &algorithm:" +#~ msgstr "Krypteren&algoritma:" + +#~ msgid "Store sent messages &encrypted" +#~ msgstr "Vurke sáddejuvvon reivviid &krypterejuvvon" + +#~ msgid "Encr&ypt all message parts" +#~ msgstr "Kryptere buot &reiveosiid" + +#~ msgid "Always c&heck to root certificate" +#~ msgstr "Álo dárkkis &gitta ruohtasduođaštussii" + +#~ msgid "Always encrypt &to self" +#~ msgstr "Álo &kryptere alccat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Warn if &receiver certificate expires in less than:" +#~ msgstr "Várre jos vuolláičálli e-boastačujuhus &váilo duođaštusas" + +#~ msgid "Warn if receiver's email address is ¬ in certificate" +#~ msgstr "Várre jos vuolláičálli e-boastačujuhus &váilo duođaštusas" + +#~ msgid "Signature Configuration" +#~ msgstr "Heivet vuolláičállagiid" + +#~ msgid "Sending Certificates" +#~ msgstr "Sáddedettiin duođaštusaid" + +#~ msgid "&Do not send certificates" +#~ msgstr "&Ale sádde duođaštusaid" + +#~ msgid "Send &your own certificate" +#~ msgstr "Sáddes &iežat duođaštusa" + +#~ msgid "Sign all message &parts" +#~ msgstr "Vuolláičále visot &reiveosiid" + +#~ msgid "Do no&t sign messages" +#~ msgstr "Ale vuolláičále &reivviid" + +#~ msgid "&Store messages with signatures" +#~ msgstr "&Vurke reivvid vuolláičállagiiguin" + +#~ msgid "Standa&rd MIME" +#~ msgstr "&Standárda-MIME" + +#~ msgid "When adding certificates" +#~ msgstr "Álo lasihettiin duođaštusaid" + +#~ msgid "Always" +#~ msgstr "Álo" + +#~ msgid "After" +#~ msgstr "Maŋŋá" + +#, fuzzy +#~ msgid "Warn if CA certificate e&xpires in less than:" +#~ msgstr "Várre jos vuolláičálli e-boastačujuhus &váilo duođaštusas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Warn if s&ignature certificate expires in less than:" +#~ msgstr "Várre jos vuolláičálli e-boastačujuhus &váilo duođaštusas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Warn if root certificate expires in &less than:" +#~ msgstr "Várre jos vuolláičálli e-boastačujuhus &váilo duođaštusas" + +#~ msgid "Warn if signer's email address is ¬ in certificate" +#~ msgstr "Várre jos vuolláičálli e-boastačujuhus &váilo duođaštusas" + +#~ msgid "Edit Recent Addresses" +#~ msgstr "Doaimmat easka geavahuvvon čujuhusaid" + +#~ msgid "Attaching Image Failed" +#~ msgstr "Filtii gova mielddustit" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po new file mode 100644 index 00000000000..036e7cd7804 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po @@ -0,0 +1,118 @@ +# translation of kmail_text_calendar_plugin.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kmail_text_calendar_plugin\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-08 06:55+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: text_calendar.cpp:326 +msgid "Incidence with no summary" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:330 text_calendar.cpp:341 +#, c-format +msgid "Answer: %1" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:333 +#, c-format +msgid "Delegated: %1" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:336 +#, c-format +msgid "Forwarded: %1" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:386 +msgid "Could not save file to KOrganizer" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:415 text_calendar.cpp:556 +msgid "Reaction to Invitation" +msgstr "" + +#. i18n("Decline Counter Proposal") +#: text_calendar.cpp:416 text_calendar.cpp:557 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:441 +msgid "Delegation to organizer is not possible." +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:648 +msgid "Accept incidence" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:650 +msgid "Accept incidence conditionally" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:655 +msgid "Create a counter proposal..." +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:657 +msgid "Throw mail away" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:659 +msgid "Decline incidence" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:664 +msgid "Check my calendar..." +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:666 +msgid "Enter incidence into my calendar" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:668 +msgid "Delegate incidence" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:670 +msgid "Forward incidence" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:672 +msgid "Remove incidence from my calendar" +msgstr "" + +#: delegateselector.cpp:32 +msgid "Select delegate" +msgstr "" + +#: delegateselector.cpp:37 +msgid "Delegate:" +msgstr "" + +#: delegateselector.cpp:40 +msgid "Keep me informed about status changes of this incidence." +msgstr "" + +#: attendeeselector.cpp:31 +msgid "Select Attendees" +msgstr "" + +#: attendeeselector.cpp:44 +msgid "Click to add a new attendee" +msgstr "" + +#~ msgid "Duration:" +#~ msgstr "Guhkkodat:" + +#~ msgid "Summary:" +#~ msgstr "Čoahkkáigeassu:" + +#~ msgid "Description:" +#~ msgstr "Válddahus:" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/kmail_text_vcard_plugin.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kmail_text_vcard_plugin.po new file mode 100644 index 00000000000..7d9f3cdd647 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kmail_text_vcard_plugin.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of kmail_text_vcard_plugin.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kmail_text_vcard_plugin\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-19 02:12+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: text_vcard.cpp:82 +msgid "Attached business cards" +msgstr "Mielddostuvvon čujuhusgoarta" + +#: text_vcard.cpp:95 +msgid "[Add this contact to the addressbook]" +msgstr "[Lasit dán oktavuođa čujuhusgirjái}" + +#: text_vcard.cpp:134 +msgid "Add this contact to the address book." +msgstr "Lasit dán oktavuođa čujuhusgirjái" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/kmailcvt.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kmailcvt.po new file mode 100644 index 00000000000..959b21b81fe --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kmailcvt.po @@ -0,0 +1,529 @@ +# translation of kmailcvt.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kmailcvt\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-11 01:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:33+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: filter_mailapp.cxx:32 +msgid "Import From OS X Mail" +msgstr "" + +#: filter_mailapp.cxx:34 +msgid "" +"

                  OS X Mail Import Filter

                  " +"

                  This filter imports e-mails from the Mail client in Apple Mac OS X.

                  " +msgstr "" + +#: filter_evolution.cxx:58 filter_evolution_v2.cxx:66 +#: filter_kmail_maildir.cxx:57 filter_mailapp.cxx:53 filter_oe.cxx:61 +#: filter_opera.cxx:60 filter_outlook.cxx:45 filter_plain.cxx:45 +#: filter_pmail.cxx:56 filter_sylpheed.cxx:56 filter_thebat.cxx:62 +#: filter_thunderbird.cxx:65 +msgid "No directory selected." +msgstr "" + +#: filter_evolution.cxx:65 filter_evolution_v2.cxx:73 +#: filter_kmail_maildir.cxx:64 filter_mailapp.cxx:54 filter_opera.cxx:67 +#: filter_opera.cxx:152 filter_outlook.cxx:51 filter_sylpheed.cxx:63 +#: filter_thebat.cxx:69 filter_thunderbird.cxx:72 +msgid "No files found for import." +msgstr "" + +#: filter_evolution.cxx:125 filter_evolution_v2.cxx:160 +#: filter_kmail_maildir.cxx:128 filter_lnotes.cxx:89 filter_mailapp.cxx:63 +#: filter_mbox.cxx:55 filter_opera.cxx:87 filter_outlook.cxx:60 +#: filter_pmail.cxx:165 filter_pmail.cxx:235 filter_pmail.cxx:253 +#: filter_pmail.cxx:294 filter_thebat.cxx:151 filter_thunderbird.cxx:161 +msgid "Unable to open %1, skipping" +msgstr "" + +#: filter_evolution.cxx:146 filter_mailapp.cxx:71 filter_mbox.cxx:61 +#: filter_opera.cxx:89 filter_outlook.cxx:58 +msgid "Importing emails from %1..." +msgstr "" + +#: filter_evolution.cxx:77 filter_evolution_v2.cxx:90 +#: filter_kmail_maildir.cxx:83 filter_mailapp.cxx:127 filter_mbox.cxx:133 +#: filter_opera.cxx:141 filter_plain.cxx:81 filter_pmail.cxx:79 +#: filter_sylpheed.cxx:78 filter_thebat.cxx:84 filter_thunderbird.cxx:99 +#, c-format +msgid "Finished importing emails from %1" +msgstr "" + +#: filter_mailapp.cxx:130 filter_mbox.cxx:136 +msgid "" +"_n: 1 duplicate message not imported to folder %1 in KMail\n" +"%n duplicate messages not imported to folder %1 in KMail" +msgstr "" + +#: filter_evolution_v2.cxx:94 filter_kmail_maildir.cxx:87 +#: filter_mailapp.cxx:138 filter_mbox.cxx:139 filter_oe.cxx:103 +#: filter_opera.cxx:155 filter_plain.cxx:85 filter_sylpheed.cxx:82 +#: filter_thebat.cxx:88 filter_thunderbird.cxx:104 +msgid "Finished import, canceled by user." +msgstr "" + +#: filter_thunderbird.cxx:28 +msgid "Import Thunderbird/Mozilla Local Mails and Folder Structure" +msgstr "" + +#: filter_thunderbird.cxx:30 +msgid "" +"

                  Thunderbird/Mozilla import filter

                  " +"

                  Select your base Thunderbird/Mozilla mailfolder (usually " +"~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/).

                  " +"

                  Note: Never choose a Folder which does not " +"contain mbox-files (for example, a maildir): if you do, you will get many new " +"folders.

                  " +"

                  Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " +"stored under: \"Thunderbird-Import\".

                  " +msgstr "" + +#: filter_evolution_v2.cxx:124 filter_thunderbird.cxx:94 +#: filter_thunderbird.cxx:129 +msgid "Start import file %1..." +msgstr "" + +#: filter_evolution.cxx:196 filter_evolution_v2.cxx:92 +#: filter_kmail_maildir.cxx:85 filter_opera.cxx:143 filter_outlook.cxx:59 +#: filter_plain.cxx:83 filter_sylpheed.cxx:80 filter_thebat.cxx:86 +#: filter_thunderbird.cxx:101 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 duplicate message not imported\n" +"%n duplicate messages not imported" +msgstr "" + +#: filters.cxx:145 filters.cxx:180 +msgid "" +"Fatal: Unable to start KMail for DCOP communication. Make sure " +"kmail is installed." +msgstr "" + +#: filters.cxx:153 filters.cxx:188 +msgid "Cannot make folder %1 in KMail" +msgstr "" + +#: filters.cxx:156 filters.cxx:191 +msgid "Cannot add message to folder %1 in KMail" +msgstr "" + +#: filters.cxx:162 filters.cxx:194 +msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: filter_sylpheed.cxx:27 +msgid "Import Sylpheed Maildirs and Folder Structure" +msgstr "" + +#: filter_sylpheed.cxx:29 +msgid "" +"

                  Sylpheed import filter

                  " +"

                  Select the base directory of the Sylpheed mailfolder you want to import " +"(usually: ~/Mail ).

                  " +"

                  Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " +"stored under: \"Sylpheed-Import\" in your local folder.

                  " +"

                  This filter also recreates the status of message, e.g. new or forwarded." +msgstr "" + +#: filter_kmail_maildir.cxx:196 filter_sylpheed.cxx:140 filter_thebat.cxx:199 +msgid "Import folder %1..." +msgstr "" + +#: filter_kmail_maildir.cxx:206 filter_kmail_maildir.cxx:211 +#: filter_plain.cxx:68 filter_plain.cxx:72 filter_sylpheed.cxx:153 +#: filter_sylpheed.cxx:158 +#, c-format +msgid "Could not import %1" +msgstr "" + +#: main.cpp:33 +msgid "KMailCVT" +msgstr "" + +#: main.cpp:34 +msgid "KMail Import Filters" +msgstr "" + +#: main.cpp:35 +msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers" +msgstr "" + +#: main.cpp:36 +msgid "Original author" +msgstr "Álgovuolggalaš čálli" + +#: main.cpp:37 +msgid "Maintainer & New filters" +msgstr "" + +#: main.cpp:38 main.cpp:39 +msgid "New GUI & cleanups" +msgstr "" + +#: filter_evolution.cxx:31 +msgid "Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure" +msgstr "" + +#: filter_evolution.cxx:33 +msgid "" +"

                  Evolution 1.x import filter

                  " +"

                  Select the base directory of Evolution's mails (usually " +"~/evolution/local).

                  " +"

                  Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " +"stored under: \"Evolution-Import\".

                  " +msgstr "" + +#: filter_opera.cxx:28 +msgid "Import Opera Emails" +msgstr "" + +#: filter_opera.cxx:30 +msgid "" +"

                  Opera email import filter

                  " +"

                  This filter will import mails from Opera mail folder. Use this filter if you " +"want to import all mails within a account in the Opera maildir.

                  " +"

                  Select the directory of the account (usually " +"~/.opera/mail/store/account*).

                  " +"

                  Note: Emails will be imported into a folder named after the account " +"they came from, prefixed with OPERA-

                  " +msgstr "" + +#: filter_opera.cxx:75 filter_outlook.cxx:46 filter_plain.cxx:52 +#: filter_pmail.cxx:61 +msgid "Counting files..." +msgstr "" + +#: filter_opera.cxx:82 filter_outlook.cxx:50 filter_plain.cxx:56 +msgid "Importing new mail files..." +msgstr "" + +#: kmailcvt.cpp:26 +msgid "KMailCVT Import Tool" +msgstr "" + +#: kmailcvt.cpp:29 +msgid "Step 1: Select Filter" +msgstr "" + +#: kmailcvt.cpp:32 +msgid "Step 2: Importing..." +msgstr "" + +#: kmailcvt.cpp:53 +msgid "Import in progress" +msgstr "" + +#: kmailcvt.cpp:56 +msgid "Import finished" +msgstr "" + +#: filter_pmail.cxx:31 +msgid "Import Folders From Pegasus-Mail" +msgstr "" + +#: filter_pmail.cxx:33 +msgid "" +"

                  Select the Pegasus-Mail directory on your system (containing *.CNM, *.PMM " +"and *.MBX files). On many systems this is stored in C:\\pmail\\mail or " +"C:\\pmail\\mail\\admin

                  " +"

                  Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the " +"folders will be stored under: \"PegasusMail-Import\".

                  " +msgstr "" + +#: filter_pmail.cxx:69 +msgid "" +"Cannot parse the folder structure; continuing import without subfolder support." +msgstr "" + +#: filter_pmail.cxx:72 +msgid "Importing new mail files ('.cnm')..." +msgstr "" + +#: filter_pmail.cxx:74 +msgid "Importing mail folders ('.pmm')..." +msgstr "" + +#: filter_pmail.cxx:76 +msgid "Importing 'UNIX' mail folders ('.mbx')..." +msgstr "" + +#: filter_pmail.cxx:175 filter_pmail.cxx:255 +#, c-format +msgid "Importing %1" +msgstr "" + +#: filter_lnotes.cxx:110 filter_pmail.cxx:279 +#, c-format +msgid "Message %1" +msgstr "" + +#: filter_pmail.cxx:290 +msgid "Parsing the folder structure..." +msgstr "" + +#. i18n: file kimportpagedlg.ui line 91 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "From:" +msgstr "Sáddejeaddji:" + +#. i18n: file kimportpagedlg.ui line 99 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "To:" +msgstr "Vuostáiváldi:" + +#. i18n: file kimportpagedlg.ui line 107 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Current:" +msgstr "Dán:" + +#. i18n: file kimportpagedlg.ui line 115 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Importing in progress..." +msgstr "" + +#. i18n: file kimportpagedlg.ui line 134 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:18 rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr " …" + +#. i18n: file kimportpagedlg.ui line 158 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Total:" +msgstr "Oktiibuot:" + +#. i18n: file kimportpagedlg.ui line 199 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Click 'Back' to import more emails or contacts" +msgstr "" + +#. i18n: file kselfilterpagedlg.ui line 94 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "" +"Welcome to KMailCVT - The KMail Import Tool\n" +"
                  " +"
                  \n" +"This program will help you import your email from your previous email program " +"into KMail." +"
                  " +"
                  " +"
                  " +"
                  \n" +" Please select the program you would like to import from, then click 'Next'." +msgstr "" + +#. i18n: file kselfilterpagedlg.ui line 133 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Remove &duplicate messages during import" +msgstr "" + +#: filter_mbox.cxx:28 +msgid "Import mbox Files (UNIX, Evolution)" +msgstr "" + +#: filter_mbox.cxx:30 +msgid "" +"

                  mbox import filter

                  " +"

                  This filter will import mbox files into KMail. Use this filter if you want " +"to import mails from Ximian Evolution or other mailers that use this " +"traditional UNIX format.

                  " +"

                  Note: Emails will be imported into folders named after the file they " +"came from, prefixed with MBOX-

                  " +msgstr "" + +#: filter_mbox.cxx:49 +msgid "mbox Files (*)" +msgstr "" + +#: filter_kmail_maildir.cxx:26 +msgid "Import KMail Maildirs and Folder Structure" +msgstr "" + +#: filter_kmail_maildir.cxx:28 +msgid "" +"

                  KMail import filter

                  " +"

                  Select the base directory of the KMail mailfolder you want to import.

                  " +"

                  Note: Never select your current local KMail maildir (usually ~/Mail " +"or ~/.kde/share/apps/kmail/mail ): in this case, KMailCVT may become stuck in a " +"continuous loop.

                  " +"

                  This filter does not import KMail mailfolders with mbox files.

                  " +"

                  Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " +"stored under: \"KMail-Import\" in your local folder.

                  " +msgstr "" + +#: filter_evolution_v2.cxx:29 +msgid "Import Evolution 2.x Local Mails and Folder Structure" +msgstr "" + +#: filter_evolution_v2.cxx:31 +msgid "" +"

                  Evolution 2.x import filter

                  " +"

                  Select the base directory of your local Evolution mailfolder (usually " +"~/.evolution/mail/local/).

                  " +"

                  Note: Never choose a Folder which does not " +"contain mbox-files (for example a maildir): if you do, you will get many new " +"folders.

                  " +"

                  Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " +"stored under: \"Evolution-Import\".

                  " +msgstr "" + +#: filter_oe.cxx:40 +msgid "Import Outlook Express Emails" +msgstr "" + +#: filter_oe.cxx:42 +msgid "" +"

                  Outlook Express 4/5/6 import filter

                  " +"

                  You will need to locate the folder where the mailbox has been stored by " +"searching for .dbx or .mbx files under " +"

                    " +"
                  • C:\\Windows\\Application Data in Windows 9x" +"
                  • Documents and Settings in Windows 2000 or later

                  " +"

                  Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the " +"folders from Outlook Express 5 and 6 will be stored under: \"OE-Import\" in " +"your local folder.

                  " +msgstr "" + +#: filter_oe.cxx:68 +#, c-format +msgid "No Outlook Express mailboxes found in directory %1." +msgstr "" + +#: filter_oe.cxx:83 +msgid "Import folder structure..." +msgstr "" + +#: filter_oe.cxx:102 +msgid "Finished importing Outlook Express emails" +msgstr "" + +#: filter_oe.cxx:120 +#, c-format +msgid "Unable to open mailbox %1" +msgstr "" + +#: filter_oe.cxx:131 +#, c-format +msgid "Importing OE4 Mailbox %1" +msgstr "" + +#: filter_oe.cxx:145 +#, c-format +msgid "Importing OE5+ Mailbox %1" +msgstr "" + +#: filter_oe.cxx:151 +#, c-format +msgid "Importing OE5+ Folder file %1" +msgstr "" + +#: filter_lnotes.cxx:30 +msgid "Import Lotus Notes Emails" +msgstr "" + +#: filter_lnotes.cxx:32 +msgid "" +"

                  Lotus Notes Structured Text mail import filter

                  " +"

                  This filter will import Structured Text files from an exported Lotus Notes " +"email client into KMail. Use this filter if you want to import mails from Lotus " +"or other mailers that use the Lotus Notes Structured Text format.

                  " +"

                  Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the " +"imported messages will be stored in subfolders under: \"LNotes-Import\", in " +"your local folder, named using the names of the files the messages came " +"from.

                  " +msgstr "" + +#: filter_lnotes.cxx:56 +msgid "All Files (*)" +msgstr "" + +#: filter_lnotes.cxx:65 +#, c-format +msgid "Importing emails from %1" +msgstr "" + +#: filter_thebat.cxx:33 +msgid "Import The Bat! Mails and Folder Structure" +msgstr "" + +#: filter_thebat.cxx:35 +msgid "" +"

                  The Bat! import filter

                  " +"

                  Select the base directory of the 'The Bat!' local mailfolder you want to " +"import.

                  " +"

                  Note: This filter imports the *.tbb-files from 'The Bat!' local " +"folder, e.g. from POP accounts, and not from IMAP/DIMAP accounts.

                  " +"

                  Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " +"stored under: \"TheBat-Import\" in your local account.

                  " +msgstr "" + +#: kselfilterpage.cpp:76 +msgid "

                  Written by %1.

                  " +msgstr "" + +#: filter_outlook.cxx:28 +msgid "Import Outlook Emails" +msgstr "" + +#: filter_outlook.cxx:30 +msgid "" +"

                  Outlook email import filter

                  " +"

                  This filter will import mails from a Outlook pst-file. You will need to " +"locate the folder where the pst-file has been stored by searching for .pst " +"files under: C:\\Documents and Settings in Windows 2000 or later

                  " +"

                  Note: Emails will be imported into a folder named after the account " +"they came from, prefixed with OUTLOOK-

                  " +msgstr "" + +#: filter_outlook.cxx:47 +msgid "Counting mail..." +msgstr "" + +#: filter_outlook.cxx:48 +msgid "Counting directories..." +msgstr "" + +#: filter_outlook.cxx:49 +msgid "Counting folders..." +msgstr "" + +#: filter_plain.cxx:27 +msgid "Import Plain Text Emails" +msgstr "" + +#: filter_plain.cxx:29 +msgid "" +"

                  Select the directory containing the emails on your system. The emails are " +"placed in a folder with the same name as the directory they were in, prefixed " +"by PLAIN-

                  " +"

                  This filter will import all .msg, .eml and .txt emails.

                  " +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/kmobile.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kmobile.po new file mode 100644 index 00000000000..e9d439a6aaa --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kmobile.po @@ -0,0 +1,282 @@ +# translation of kmobile.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kmobile\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-25 01:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-08 06:56+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: kmobile.cpp:107 +msgid "&Add Device..." +msgstr "" + +#: kmobile.cpp:109 +msgid "&Remove Device" +msgstr "" + +#: kmobile.cpp:109 +msgid "Remove this device" +msgstr "" + +#: kmobile.cpp:111 +msgid "Re&name Device..." +msgstr "" + +#: kmobile.cpp:113 +msgid "&Configure Device..." +msgstr "" + +#: kmobile.cpp:259 +msgid "Add New Mobile or Portable Device" +msgstr "" + +#: kmobile.cpp:261 +msgid "Please select the category to which your new device belongs:" +msgstr "" + +#: kmobile.cpp:262 +msgid "&Scan for New Devices..." +msgstr "" + +#: kmobile.cpp:266 +msgid "&Add" +msgstr "&Lasit" + +#: kmobile.cpp:330 +msgid "" +"You have no mobile devices configured yet." +"

                  Do you want to add a device now ?" +msgstr "" + +#: kmobile.cpp:332 +msgid "KDE Mobile Device Access" +msgstr "" + +#: kmobile.cpp:332 +msgid "Do Not Add" +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:56 +msgid "Unknown Device" +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:57 +msgid "n/a" +msgstr "Ii olamuttus" + +#: kmobiledevice.cpp:58 +msgid "Unknown Connection" +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:110 +msgid "This device does not need any configuration." +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:149 +msgid "Cellular Mobile Phone" +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:150 +msgid "Organizer" +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:151 +msgid "Digital Camera" +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:152 +msgid "Music/MP3 Player" +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:154 +msgid "Unclassified Device" +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:172 +msgid "Contacts" +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:173 +msgid "Calendar" +msgstr "Kaleandar" + +#: kmobiledevice.cpp:174 +msgid "Notes" +msgstr "Muittuhusat" + +#: kmobiledevice.cpp:176 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" + +#: kmobiledevice.cpp:388 +msgid "Invalid device (%1)" +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:395 +#, c-format +msgid "" +"Unable to read lockfile %s. Please check for reason and remove the lockfile by " +"hand." +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:414 +msgid "Lockfile %1 is stale. Please check permissions." +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:418 +msgid "Device %1 already locked." +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:427 +msgid "Device %1 seems to be locked by unknown process." +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:429 +msgid "Please check permission on lock directory." +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:431 +msgid "Cannot create lockfile %1. Please check for existence of path." +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:433 +msgid "Could not create lockfile %1. Error-Code is %2." +msgstr "" + +#: kmobileview.cpp:76 +msgid "Configuration saved" +msgstr "" + +#: kmobileview.cpp:89 +msgid "Configuration restored" +msgstr "" + +#: kmobileview.cpp:134 +msgid "%1 removed" +msgstr "" + +#: kmobileview.cpp:158 +msgid "Connection to %1 established" +msgstr "" + +#: kmobileview.cpp:159 +msgid "Connection to %1 failed" +msgstr "" + +#: kmobileview.cpp:173 +msgid "%1 disconnected" +msgstr "" + +#: kmobileview.cpp:174 +msgid "Disconnection of %1 failed" +msgstr "" + +#: kmobileview.cpp:306 +msgid "Read addressbook entry %1 from %2" +msgstr "" + +#: kmobileview.cpp:328 +msgid "Storing contact %1 on %2 failed" +msgstr "" + +#: kmobileview.cpp:329 +msgid "Contact %1 stored on %2" +msgstr "" + +#: kmobileview.cpp:370 +msgid "Read note %1 from %2" +msgstr "" + +#: kmobileview.cpp:387 +msgid "Stored note %1 to %2" +msgstr "" + +#: main.cpp:28 +msgid "KDE mobile devices manager" +msgstr "" + +#: main.cpp:34 +msgid "Minimize on startup to system tray" +msgstr "" + +#: main.cpp:40 +msgid "KMobile" +msgstr "" + +#: pref.cpp:13 +msgid "Preferences" +msgstr "Oidimat" + +#: pref.cpp:20 +msgid "First Page" +msgstr "Vuosttáš siidu" + +#: pref.cpp:20 +msgid "Page One Options" +msgstr "" + +#: pref.cpp:23 +msgid "Second Page" +msgstr "" + +#: pref.cpp:23 +msgid "Page Two Options" +msgstr "" + +#: pref.cpp:33 pref.cpp:42 +msgid "Add something here" +msgstr "" + +#. i18n: file kmobileui.rc line 10 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Device" +msgstr "&Ovttadat" + +#. i18n: file kmobile_selectiondialog.ui line 16 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Select Mobile Device" +msgstr "" + +#. i18n: file kmobile_selectiondialog.ui line 35 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Select mobile device:" +msgstr "" + +#. i18n: file kmobile_selectiondialog.ui line 65 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Add &New Device..." +msgstr "" + +#. i18n: file kmobile_selectiondialog.ui line 73 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "S&elect" +msgstr "" + +#. i18n: file kmobile_selectiondialog.ui line 101 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "C&ancel" +msgstr "O&rustahte" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/knode.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/knode.po new file mode 100644 index 00000000000..2613bdd6374 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/knode.po @@ -0,0 +1,3263 @@ +# translation of knode.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: knode\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-22 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:33+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: aboutdata.cpp:30 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mátasdoalli" + +#: aboutdata.cpp:31 +msgid "Former maintainer" +msgstr "Ovddit mátasdoalli" + +#: aboutdata.cpp:45 knjobdata.cpp:120 +msgid "KNode" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:47 +msgid "A newsreader for KDE" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:49 +msgid "Copyright (c) 1999-2005 the KNode authors" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:143 +msgid "F&ind in Article..." +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:144 +msgid "&View Source" +msgstr "Čájet &gáldu" + +#: articlewidget.cpp:146 +msgid "&Followup to Newsgroup..." +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:148 +msgid "Reply by E&mail..." +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:150 +msgid "Forw&ard by Email..." +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:152 +msgid "" +"_: article\n" +"&Cancel Article" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:154 +msgid "S&upersede Article" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:156 +msgid "U&se Fixed Font" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:158 +msgid "Fancy Formating" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:160 +msgid "&Unscramble (Rot 13)" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:165 +msgid "&Headers" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:166 +msgid "&Fancy Headers" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:170 +msgid "&Standard Headers" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:174 +msgid "&All Headers" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "&Attachments" +msgstr "&Mielddus" + +#: articlewidget.cpp:180 +msgid "&As Icon" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:184 +msgid "&Inline" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:188 +msgid "&Hide" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:193 +msgid "Chars&et" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:196 articlewidget.cpp:1362 +msgid "Automatic" +msgstr "Automáhtalaš" + +#: articlewidget.cpp:200 +msgid "Charset" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "&Open URL" +msgstr "Raba &liŋkka" + +#: articlewidget.cpp:205 +msgid "&Copy Link Address" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:207 +msgid "&Bookmark This Link" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:209 +msgid "&Add to Address Book" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:211 +msgid "&Open in Address Book" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:213 +msgid "&Open Attachment" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:215 +msgid "&Save Attachment As..." +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:341 +msgid "Unable to load the article." +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:373 +msgid "The article contains no data." +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:400 +msgid "Unknown charset. Default charset is used instead." +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:460 +msgid "" +"
                  This article has the MIME type "message/partial", which KNode " +"cannot handle yet." +"
                  Meanwhile you can save the article as a text file and reassemble it by " +"hand.
                  " +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:477 +msgid "" +"Note: This is an HTML message. For security reasons, only the raw HTML " +"code is shown. If you trust the sender of this message then you can activate " +"formatted HTML display for this message " +"by clicking here." +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:523 +msgid "An error occurred." +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:656 +msgid "References:" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:742 +#, c-format +msgid "Message was signed with unknown key 0x%1." +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:745 +msgid "The validity of the signature cannot be verified." +msgstr "Ii sáhte geahččalit jos vuolláičála gusto." + +#: articlewidget.cpp:763 +msgid "Message was signed by %1 (Key ID: 0x%2)." +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:767 +#, c-format +msgid "Message was signed by %1." +msgstr "%1 lea vuolláičállán reivve." + +#: articlewidget.cpp:777 +msgid "The signature is valid, but the key's validity is unknown." +msgstr "Vuolláicála gusto, muhto ii dieđe jos čoavdda gusto." + +#: articlewidget.cpp:781 +msgid "The signature is valid and the key is marginally trusted." +msgstr "Vuolláicála gusto ja čoavdda lea veaháš luohttehahtti." + +#: articlewidget.cpp:785 +msgid "The signature is valid and the key is fully trusted." +msgstr "Vuolláicála gusto ja čoavdda lea luohttehahtti" + +#: articlewidget.cpp:789 +msgid "The signature is valid and the key is ultimately trusted." +msgstr "Vuolláicála gusto ja čoavdda lea aibbas luohttehahtti." + +#: articlewidget.cpp:793 +msgid "The signature is valid, but the key is untrusted." +msgstr "Vuolláicála gusto, muhto čoavdda ii leat luohttehahtti." + +#: articlewidget.cpp:797 +msgid "Warning: The signature is bad." +msgstr "Váruhus: Vuolláičála lea dohkemeahttun." + +#: articlewidget.cpp:814 +msgid "End of signed message" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:830 +msgid "unnamed" +msgstr "namahis" + +#: articlewidget.cpp:1024 +msgid "" +"An error occurred while downloading the article source:\n" +msgstr "" + +#: articlewidget.cpp:1380 kncomposer.cpp:1218 +msgid "Select Charset" +msgstr "" + +#: headerview.cpp:45 knarticlefactory.cpp:311 knfilterconfigwidget.cpp:34 +msgid "Subject" +msgstr "Fáddá" + +#: headerview.cpp:46 headerview.cpp:440 knarticlefactory.cpp:312 +#: knfilterconfigwidget.cpp:36 +msgid "From" +msgstr "Sáddejeaddji" + +#: headerview.cpp:47 headerview.cpp:77 knfilterconfigwidget.cpp:57 +msgid "Score" +msgstr "" + +#: headerview.cpp:48 knfilterconfigwidget.cpp:61 +msgid "Lines" +msgstr "Linnját" + +#: headerview.cpp:49 headerview.cpp:224 knarticlefactory.cpp:313 +msgid "Date" +msgstr "Dáhton" + +#: headerview.cpp:74 kncollectionview.cpp:50 +msgid "View Columns" +msgstr "" + +#: headerview.cpp:76 +msgid "Line Count" +msgstr "" + +#: headerview.cpp:222 +msgid "Date (thread changed)" +msgstr "" + +#: headerview.cpp:449 +msgid "Newsgroups / To" +msgstr "" + +#: knaccountmanager.cpp:142 +msgid "Cannot create a folder for this account." +msgstr "" + +#: knaccountmanager.cpp:156 +msgid "" +"This account cannot be deleted since there are some unsent messages for it." +msgstr "" + +#: knaccountmanager.cpp:158 +msgid "Do you really want to delete this account?" +msgstr "" + +#: knaccountmanager.cpp:162 +msgid "" +"At least one group of this account is currently in use.\n" +"The account cannot be deleted at the moment." +msgstr "" + +#: knarticlecollection.cpp:55 +msgid "" +"Memory allocation failed.\n" +"You should close this application now\n" +"to avoid data loss." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:143 +msgid "" +"The author has requested a reply by email instead\n" +"of a followup to the newsgroup. (Followup-To: poster)\n" +"Do you want to reply in public anyway?" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:143 +msgid "Reply Public" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:143 +msgid "Reply by Email" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:194 +msgid "The author requested a mail copy of your reply. (Mail-Copies-To header)" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:282 +msgid "" +"This article contains attachments. Do you want them to be forwarded as well?" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:282 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:282 +msgid "Do Not Forward" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:309 +msgid "Forwarded message (begin)" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:314 +msgid "Newsgroup" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:324 +msgid "Forwarded message (end)" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:363 +msgid "Do you really want to cancel this article?" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:363 +msgid "Cancel Article" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:367 +msgid "" +"Do you want to send the cancel\n" +"message now or later?" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:367 +msgid "Question" +msgstr "Gažaldat" + +#: knarticlefactory.cpp:367 +msgid "&Now" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:367 +msgid "&Later" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:382 knarticlefactory.cpp:459 kncomposer.cpp:1501 +msgid "You have no valid news accounts configured." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:443 +msgid "Do you really want to supersede this article?" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:443 +msgid "Supersede" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:575 +msgid "This article cannot be edited." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:602 knarticlefactory.cpp:896 +msgid "" +"The signature generator program produced the following output:" +"
                  " +"
                  %1
                  " +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:628 +msgid "Article has already been sent." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:645 +msgid "Unable to load article." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:670 +msgid "Unable to load the outbox-folder." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:733 +msgid "" +"You have aborted the posting of articles. The unsent articles are stored in the " +"\"Outbox\" folder." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:782 +msgid "" +"Please set a hostname for the generation\n" +"of the message-id or disable it." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:825 +msgid "" +"Please enter a valid email address at the identity tab of the account " +"configuration dialog." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:828 +msgid "" +"Please enter a valid email address at the identity section of the configuration " +"dialog." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:916 +msgid "Emails cannot be canceled or superseded." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:922 +msgid "Cancel messages cannot be canceled or superseded." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:927 +msgid "Only sent articles can be canceled or superseded." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:932 +msgid "This article has already been canceled or superseded." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:939 +msgid "" +"This article cannot be canceled or superseded,\n" +"because its message-id has not been created by KNode.\n" +"But you can look for your article in the newsgroup\n" +"and cancel (or supersede) it there." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:973 +msgid "" +"This article does not appear to be from you.\n" +"You can only cancel or supersede your own articles." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:978 +msgid "" +"You have to download the article body\n" +"before you can cancel or supersede the article." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:1067 +msgid "Errors While Sending" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:1073 +msgid "Errors occurred while sending these articles:" +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:1074 +msgid "The unsent articles are stored in the \"Outbox\" folder." +msgstr "" + +#: knarticlefactory.cpp:1103 +msgid "Error message:
                  " +msgstr "" + +#: knarticlefilter.cpp:33 +msgid "" +"_: default filter name\n" +"all" +msgstr "" + +#: knarticlefilter.cpp:34 +msgid "" +"_: default filter name\n" +"unread" +msgstr "" + +#: knarticlefilter.cpp:35 +msgid "" +"_: default filter name\n" +"new" +msgstr "" + +#: knarticlefilter.cpp:36 +msgid "" +"_: default filter name\n" +"watched" +msgstr "" + +#: knarticlefilter.cpp:37 +msgid "" +"_: default filter name\n" +"threads with unread" +msgstr "" + +#: knarticlefilter.cpp:38 +msgid "" +"_: default filter name\n" +"threads with new" +msgstr "" + +#: knarticlefilter.cpp:39 +msgid "" +"_: default filter name\n" +"own articles" +msgstr "" + +#: knarticlefilter.cpp:40 +msgid "" +"_: default filter name\n" +"threads with own articles" +msgstr "" + +#: knarticlemanager.cpp:81 +msgid "Save Attachment" +msgstr "" + +#: knarticlemanager.cpp:105 +msgid "Save Article" +msgstr "" + +#: knarticlemanager.cpp:189 +msgid " Creating list..." +msgstr "" + +#: knarticlemanager.cpp:577 kngroup.cpp:428 +msgid "no subject" +msgstr "fáddákeahttá" + +#: knarticlemanager.cpp:582 +msgid "Do you really want to delete these articles?" +msgstr "" + +#: knarticlemanager.cpp:583 +msgid "Delete Articles" +msgstr "" + +#: knarticlemanager.cpp:992 kngroupbrowser.cpp:415 kngroupbrowser.cpp:428 +#: knmainwidget.cpp:358 +msgid " (moderated)" +msgstr "" + +#: knarticlemanager.cpp:994 +msgid " %1: %2 new , %3 displayed" +msgstr "" + +#: knarticlemanager.cpp:998 +#, c-format +msgid " Filter: %1" +msgstr "" + +#: knarticlemanager.cpp:1007 +msgid " %1: %2 displayed" +msgstr "" + +#: kncleanup.cpp:59 +msgid "Deleting expired articles in %1" +msgstr "" + +#: kncleanup.cpp:65 +msgid "Compacting folder %1" +msgstr "" + +#: kncleanup.cpp:190 +msgid "%1
                  expired: %2
                  left: %3" +msgstr "" + +#: kncleanup.cpp:258 +msgid "Cleaning Up" +msgstr "" + +#: kncleanup.cpp:266 +msgid "Cleaning up. Please wait..." +msgstr "" + +#: kncollectionview.cpp:43 knconfigwidgets.cpp:1515 kngroupbrowser.cpp:88 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: kncollectionview.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Unread Column" +msgstr "Logakeahtes" + +#: kncollectionview.cpp:53 +msgid "Total Column" +msgstr "" + +#: kncollectionview.cpp:107 kncollectionview.cpp:111 kncollectionview.cpp:398 +msgid "Unread" +msgstr "Logakeahtes" + +#: kncollectionview.cpp:109 kncollectionview.cpp:409 +msgid "Total" +msgstr "Oktiibuot" + +#: kncomposer.cpp:80 +msgid "Edit Recent Addresses..." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:208 +msgid "&Send Now" +msgstr "Sádde &dál" + +#: kncomposer.cpp:211 +msgid "Send &Later" +msgstr "Sádde &maŋibut" + +#: kncomposer.cpp:214 +msgid "Save as &Draft" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:217 +msgid "D&elete" +msgstr "S&ihko" + +#: kncomposer.cpp:233 +msgid "Paste as &Quotation" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:244 +msgid "Append &Signature" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:247 +msgid "&Insert File..." +msgstr "&Bija sisa fiilla …" + +#: kncomposer.cpp:250 +msgid "Insert File (in a &box)..." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:253 +msgid "Attach &File..." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:256 +msgid "Sign Article with &PGP" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:263 kncomposer.cpp:1933 +msgid "&Properties" +msgstr "&Iešvuođat" + +#: kncomposer.cpp:268 +msgid "Send &News Article" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:271 +msgid "Send E&mail" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:274 +msgid "Set &Charset" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:280 +msgid "Set Charset" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:284 +msgid "&Word Wrap" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:289 +msgid "Add &Quote Characters" +msgstr "&Lasit áisttonmearkkaid" + +#: kncomposer.cpp:292 +msgid "&Remove Quote Characters" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:295 +msgid "Add &Box" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:298 +msgid "Re&move Box" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:301 +msgid "Get &Original Text (not re-wrapped)" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:305 +msgid "S&cramble (Rot 13)" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:310 +msgid "Start &External Editor" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:537 kncomposer.cpp:540 kncomposer.cpp:1176 +msgid "" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:538 kncomposer.cpp:1177 +msgid "" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:559 +msgid "Please enter a subject." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:567 +msgid "Please enter a newsgroup." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:576 +msgid "" +"You are crossposting to more than 12 newsgroups.\n" +"Please remove all newsgroups in which your article is off-topic." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:581 +msgid "" +"You are crossposting to more than five newsgroups.\n" +"Please reconsider whether this is really useful\n" +"and remove groups in which your article is off-topic.\n" +"Do you want to re-edit the article or send it anyway?" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:582 kncomposer.cpp:591 kncomposer.cpp:603 kncomposer.cpp:673 +#: kncomposer.cpp:687 kncomposer.cpp:693 +msgid "&Send" +msgstr "&Sádde" + +#: kncomposer.cpp:582 kncomposer.cpp:591 kncomposer.cpp:603 kncomposer.cpp:673 +#: kncomposer.cpp:688 kncomposer.cpp:693 +msgid "" +"_: edit article\n" +"&Edit" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:587 +msgid "" +"You are crossposting to more than two newsgroups.\n" +"Please use the \"Followup-To\" header to direct the replies to your article " +"into one group.\n" +"Do you want to re-edit the article or send it anyway?" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:597 +msgid "" +"You are directing replies to more than 12 newsgroups.\n" +"Please remove some newsgroups from the \"Followup-To\" header." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:602 +msgid "" +"You are directing replies to more than five newsgroups.\n" +"Please reconsider whether this is really useful.\n" +"Do you want to re-edit the article or send it anyway?" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:609 +msgid "Please enter the email address." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:661 +msgid "" +"Your message contains characters which are not included\n" +"in the \"us-ascii\" character set; please choose\n" +"a suitable character set from the \"Options\" menu." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:666 +msgid "You cannot post an empty message." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:672 +msgid "" +"Your article seems to consist entirely of quoted text;\n" +"do you want to re-edit the article or send it anyway?" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:677 +msgid "" +"You cannot post an article consisting\n" +"entirely of quoted text." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:685 +msgid "" +"Your article contains lines longer than 80 characters.\n" +"Do you want to re-edit the article or send it anyway?" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:692 +msgid "" +"Your signature is more than 8 lines long.\n" +"You should shorten it to match the widely accepted limit of 4 lines.\n" +"Do you want to re-edit the article or send it anyway?" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:697 +msgid "" +"Your signature exceeds the widely-accepted limit of 4 lines:\n" +"please consider shortening your signature;\n" +"otherwise, you will probably annoy your readers." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:717 +msgid "" +"You have not configured your preferred signing key yet;\n" +"please specify it in the global identity configuration,\n" +"in the account properties or in the group properties.\n" +"The article will be sent unsigned." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:724 +msgid "Send Unsigned" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:878 +msgid "Do you want to save this article in the draft folder?" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:1009 +msgid "Insert File" +msgstr "Bija fiilla sisa" + +#: kncomposer.cpp:1091 +msgid "Attach File" +msgstr "Bija fiilla fárrui" + +#: kncomposer.cpp:1167 +msgid "" +"The poster does not want a mail copy of your reply (Mail-Copies-To: nobody);\n" +"please respect their request." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:1168 +msgid "&Send Copy" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:1234 +msgid "This will replace all text you have written." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:1248 +msgid "" +"No editor configured.\n" +"Please do this in the settings dialog." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:1307 +msgid "" +"Unable to start external editor.\n" +"Please check your configuration in the settings dialog." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:1330 kncomposer.cpp:2401 +msgid "Spellcheck" +msgstr "Čállindárkkisteapmi" + +#: kncomposer.cpp:1365 +msgid "News Article" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:1367 +msgid "Email" +msgstr "E-boasta" + +#: kncomposer.cpp:1369 +msgid "News Article & Email" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:1373 +msgid " OVR " +msgstr " ČÁB " + +#: kncomposer.cpp:1375 +msgid " INS " +msgstr " SIS " + +#: kncomposer.cpp:1377 +msgid " Type: %1 " +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:1378 +msgid " Charset: %1 " +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:1380 kncomposer.cpp:1387 +msgid " Column: %1 " +msgstr " Čuolda: %1 " + +#: kncomposer.cpp:1381 kncomposer.cpp:1388 +msgid " Line: %1 " +msgstr " Linnjá: %1 " + +#: kncomposer.cpp:1435 +msgid "No Subject" +msgstr "Fáddá váilo" + +#: kncomposer.cpp:1655 kncomposer.cpp:2431 +msgid "" +"ISpell could not be started.\n" +"Please make sure you have ISpell properly configured and in your PATH." +msgstr "" +"Ii sáhttán álggahit ISpell.\n" +"Dárkkis ahte ISpell lea heivehuvvon rievttesláhkai ja ahte gávdno du " +"ohcanbálgás (PATH)." + +#: kncomposer.cpp:1660 kncomposer.cpp:2436 +msgid "ISpell seems to have crashed." +msgstr "ISpell oroleamen riekčanan." + +#: kncomposer.cpp:1667 +msgid "No misspellings encountered." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:1742 +msgid "T&o:" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:1743 +msgid "&Browse..." +msgstr "&Bláđđe …" + +#: kncomposer.cpp:1753 +msgid "&Groups:" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:1754 +msgid "B&rowse..." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:1764 +msgid "Follo&wup-To:" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:1772 +msgid "S&ubject:" +msgstr "F&áddá:" + +#: kncomposer.cpp:1802 +msgid "" +"You are currently editing the article body\n" +"in an external editor. To continue, you have\n" +"to close the external editor." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:1803 +msgid "&Kill External Editor" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:1924 +msgid "A&dd..." +msgstr "L&asit …" + +#: kncomposer.cpp:2058 +msgid "Suggestions" +msgstr "Evttohusat" + +#: kncomposer.cpp:2498 +msgid "Type" +msgstr "Šládja" + +#: kncomposer.cpp:2499 +msgid "Size" +msgstr "Sturrodat" + +#: kncomposer.cpp:2500 kngroupbrowser.cpp:89 kngrouppropdlg.cpp:72 +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#: kncomposer.cpp:2501 +msgid "Encoding" +msgstr "Koden" + +#: kncomposer.cpp:2549 +msgid "Attachment Properties" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:2562 kngrouppropdlg.cpp:78 +msgid "Name:" +msgstr "Namma:" + +#: kncomposer.cpp:2564 +msgid "Size:" +msgstr "Sturrodat:" + +#: kncomposer.cpp:2571 +msgid "Mime" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:2578 +msgid "&Mime-Type:" +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:2583 +msgid "&Description:" +msgstr "&Válddahus:" + +#: kncomposer.cpp:2597 +msgid "&Encoding:" +msgstr "&Koden:" + +#: kncomposer.cpp:2630 +msgid "" +"You have set an invalid mime-type.\n" +"Please change it." +msgstr "" + +#: kncomposer.cpp:2635 +msgid "" +"You have changed the mime-type of this non-textual attachment\n" +"to text. This might cause an error while loading or encoding the file.\n" +"Proceed?" +msgstr "" + +#: knconfig.cpp:132 +msgid "Cannot open the signature file." +msgstr "" + +#: knconfig.cpp:145 +msgid "Cannot run the signature generator." +msgstr "" + +#: knconfig.cpp:184 +msgid "Background" +msgstr "Duogáš" + +#: knconfig.cpp:188 +msgid "Alternate Background" +msgstr "" + +#: knconfig.cpp:192 +msgid "Normal Text" +msgstr "Dábálaš teaksta" + +#: knconfig.cpp:196 +msgid "Quoted Text - First level" +msgstr "" + +#: knconfig.cpp:200 +msgid "Quoted Text - Second level" +msgstr "" + +#: knconfig.cpp:204 +msgid "Quoted Text - Third level" +msgstr "" + +#: knconfig.cpp:208 +msgid "Link" +msgstr "Liŋka" + +#: knconfig.cpp:212 +msgid "Read Thread" +msgstr "" + +#: knconfig.cpp:216 +msgid "Unread Thread" +msgstr "" + +#: knconfig.cpp:220 +msgid "Read Article" +msgstr "" + +#: knconfig.cpp:224 +msgid "Unread Article" +msgstr "" + +#: knconfig.cpp:237 +msgid "Valid Signature with Trusted Key" +msgstr "" + +#: knconfig.cpp:238 +msgid "Valid Signature with Untrusted Key" +msgstr "" + +#: knconfig.cpp:239 +msgid "Unchecked Signature" +msgstr "" + +#: knconfig.cpp:240 +msgid "Bad Signature" +msgstr "" + +#: knconfig.cpp:241 +msgid "HTML Message Warning" +msgstr "" + +#: knconfig.cpp:247 +msgid "Article Body" +msgstr "" + +#: knconfig.cpp:251 +msgid "Article Body (Fixed)" +msgstr "" + +#: knconfig.cpp:254 knconfigpages.cpp:165 +msgid "Composer" +msgstr "Čállinprográmma" + +#: knconfig.cpp:258 +msgid "Group List" +msgstr "" + +#: knconfig.cpp:261 knconfigwidgets.cpp:999 +msgid "Article List" +msgstr "" + +#: knconfigpages.cpp:102 +msgid "Newsgroup Servers" +msgstr "" + +#: knconfigpages.cpp:103 +msgid "Mail Server (SMTP)" +msgstr "" + +#: knconfigpages.cpp:138 knconfigwidgets.cpp:1940 knconfigwidgets.cpp:2176 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: knconfigpages.cpp:139 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigašuvdna" + +#: knconfigpages.cpp:140 +msgid "Scoring" +msgstr "" + +#: knconfigpages.cpp:141 +msgid "Filters" +msgstr "Sillit" + +#: knconfigpages.cpp:142 +msgid "Headers" +msgstr "" + +#: knconfigpages.cpp:143 +msgid "Viewer" +msgstr "" + +#: knconfigpages.cpp:164 +msgid "Technical" +msgstr "" + +#: knconfigpages.cpp:166 +msgid "Spelling" +msgstr "Čállindárkkisteapmi" + +#: knconfigwidgets.cpp:62 knconfigwidgets.cpp:472 +msgid "&Name:" +msgstr "&Namma:" + +#: knconfigwidgets.cpp:65 +msgid "" +"" +"

                  Your name as it will appear to others reading your articles.

                  " +"

                  Ex: John Stuart Masterson III.

                  " +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:72 +msgid "Organi&zation:" +msgstr "Orga&nisašuvdna:" + +#: knconfigwidgets.cpp:75 +msgid "" +"" +"

                  The name of the organization you work for.

                  " +"

                  Ex: KNode, Inc.

                  " +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:82 +msgid "Email a&ddress:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:85 +msgid "" +"" +"

                  Your email address as it will appear to others reading your articles

                  " +"

                  Ex: nospam@please.com." +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:92 +msgid "&Reply-to address:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:95 +msgid "" +"" +"

                  When someone reply to your article by email, this is the address the message " +"will be sent. If you fill in this field, please do it with a real email " +"address.

                  " +"

                  Ex: john@example.com.

                  " +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:103 +msgid "&Mail-copies-to:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:109 +msgid "Chan&ge..." +msgstr "Rie&vdat …" + +#: knconfigwidgets.cpp:110 +msgid "Your OpenPGP Key" +msgstr "OpenPGP-čoavddat" + +#: knconfigwidgets.cpp:111 +msgid "Select the OpenPGP key which should be used for signing articles." +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:113 +msgid "Signing ke&y:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:116 +msgid "" +"" +"

                  The OpenPGP key you choose here will be used to sign your articles.

                  " +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:128 +msgid "&Use a signature from file" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:132 +msgid "

                  Mark this to let KNode read the signature from a file.

                  " +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:135 +msgid "Signature &file:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:140 +msgid "" +"" +"

                  The file from which the signature will be read.

                  " +"

                  Ex: /home/robt/.sig.

                  " +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:145 knconfigwidgets.cpp:2235 +msgid "Choo&se..." +msgstr "Vá&llje …" + +#: knconfigwidgets.cpp:149 +msgid "&Edit File" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:154 +msgid "&The file is a program" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:156 +msgid "" +"" +"

                  Mark this option if the signature will be generated by a program

                  " +"

                  Ex: /home/robt/gensig.sh.

                  " +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:161 +msgid "Specify signature &below" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:245 +msgid "Choose Signature" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:256 +msgid "You must specify a filename." +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:262 +msgid "You have specified a folder." +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:304 knconfigwidgets.cpp:1319 knconfigwidgets.cpp:1665 +#: knconfigwidgets.cpp:1987 +#, fuzzy +msgid "&Add..." +msgstr "L&asit …" + +#: knconfigwidgets.cpp:308 knconfigwidgets.cpp:1327 knconfigwidgets.cpp:1669 +#: knconfigwidgets.cpp:1995 +msgid "" +"_: modify something\n" +"&Edit..." +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:316 +msgid "&Subscribe..." +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:398 +#, c-format +msgid "Server: %1" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:399 +#, c-format +msgid "Port: %1" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:402 +msgid "Server: " +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:403 +msgid "Port: " +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:464 knfilterdialog.cpp:34 kngrouppropdlg.cpp:33 +#, c-format +msgid "Properties of %1" +msgstr "%1 iešvuođat" + +#: knconfigwidgets.cpp:464 +msgid "New Account" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:468 +msgid "Ser&ver" +msgstr "" + +#. i18n: file smtpaccountwidget_base.ui line 32 +#: knconfigwidgets.cpp:478 rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "&Server:" +msgstr "&Bálvá:" + +#. i18n: file smtpaccountwidget_base.ui line 43 +#: knconfigwidgets.cpp:484 rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "&Port:" +msgstr "&Verrat:" + +#: knconfigwidgets.cpp:491 +msgid "Hol&d connection for:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:492 knconfigwidgets.cpp:500 knconfigwidgets.cpp:1009 +msgid " sec" +msgstr " s" + +#: knconfigwidgets.cpp:498 +msgid "&Timeout:" +msgstr "Á&igemearri:" + +#: knconfigwidgets.cpp:504 +msgid "&Fetch group descriptions" +msgstr "" + +#. i18n: file smtpaccountwidget_base.ui line 76 +#: knconfigwidgets.cpp:512 rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Server requires &authentication" +msgstr "" + +#. i18n: file smtpaccountwidget_base.ui line 54 +#: knconfigwidgets.cpp:517 rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "&User:" +msgstr "&Geavaheaddji:" + +#. i18n: file smtpaccountwidget_base.ui line 65 +#: knconfigwidgets.cpp:523 rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Pass&word:" +msgstr "&Beassansátni:" + +#: knconfigwidgets.cpp:533 +msgid "Enable &interval news checking" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:538 +msgid "Check inter&val:" +msgstr "Iskan&gaska (minuhtat):" + +#: knconfigwidgets.cpp:539 +msgid " min" +msgstr " min" + +#: knconfigwidgets.cpp:552 kngrouppropdlg.cpp:145 +msgid "&Identity" +msgstr "&Identitehta" + +#: knconfigwidgets.cpp:555 kngrouppropdlg.cpp:148 +msgid "&Cleanup" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:580 +msgid "" +"Please enter an arbitrary name for the account and the\n" +"hostname of the news server." +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:827 +msgid "&Use custom colors" +msgstr "Geavat i&ežat ivnniid" + +#: knconfigwidgets.cpp:831 +msgid "Cha&nge..." +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:841 +msgid "Use custom &fonts" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:845 +msgid "Chang&e..." +msgstr "R&ievdat …" + +#: knconfigwidgets.cpp:998 +msgid "Article Handling" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1000 +msgid "Memory Consumption" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1003 +msgid "Check for new articles a&utomatically" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1005 +msgid "&Maximum number of articles to fetch:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1006 +msgid "Mar&k article as read after:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1010 +msgid "Mark c&rossposted articles as read" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1012 +msgid "Smart scrolli&ng" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1013 +msgid "Show &whole thread on expanding" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1014 +msgid "Default to e&xpanded threads" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1015 +msgid "Show article &score" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1016 +msgid "Show &line count" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1017 +msgid "Show unread count in &thread" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1021 +msgid "Cach&e size for headers:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1024 +msgid "Cache si&ze for articles:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1133 +msgid "\"Mark All as Read\" Triggers Following Actions" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1138 +msgid "&Switch to the next group" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1145 +msgid "\"Mark Thread as Read\" Triggers Following Actions" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1150 +msgid "Clos&e the current thread" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1152 +msgid "Go &to the next unread thread" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1160 +msgid "\"Ignore Thread\" Triggers Following Actions" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1165 +msgid "Close the cu&rrent thread" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1167 +msgid "Go to the next &unread thread" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1214 +msgid "Attachments" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1215 +msgid "Security" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1217 +msgid "Re&wrap text when necessary" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1218 +msgid "Re&move trailing empty lines" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1219 +msgid "Show sig&nature" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1220 +msgid "Show reference bar" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1222 +msgid "Recognized q&uote characters:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1224 +msgid "Open a&ttachments on click" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1225 +msgid "Show alternati&ve contents as attachments" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1227 +msgid "Prefer HTML to plain text" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1331 knconfigwidgets.cpp:1689 +msgid "&Up" +msgstr "&Bajás" + +#: knconfigwidgets.cpp:1335 knconfigwidgets.cpp:1693 +msgid "Do&wn" +msgstr "&Vulos" + +#: knconfigwidgets.cpp:1427 +msgid "Really delete this header?" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1491 +msgid "Header Properties" +msgstr "Oaiveteavstta iešvuođát" + +#: knconfigwidgets.cpp:1503 +msgid "H&eader:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1509 +msgid "Displayed na&me:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1521 +msgid "&Large" +msgstr "&Stuoris" + +#: knconfigwidgets.cpp:1522 +msgid "&Bold" +msgstr "&Buoidi" + +#: knconfigwidgets.cpp:1523 +msgid "&Italic" +msgstr "&Vinjočála" + +#: knconfigwidgets.cpp:1524 +msgid "&Underlined" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1527 +msgid "Value" +msgstr "Árvu" + +#: knconfigwidgets.cpp:1533 +msgid "L&arge" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1534 +msgid "Bol&d" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1535 +msgid "I&talic" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1536 +msgid "U&nderlined" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1610 +msgid "Default score for &ignored threads:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1616 +msgid "Default score for &watched threads:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1659 +msgid "&Filters:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1673 +msgid "Co&py..." +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1684 +msgid "&Menu:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1697 +msgid "" +"Add\n" +"&Separator" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1701 +msgid "" +"&Remove\n" +"Separator" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1947 +msgid "Cha&rset:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1952 +msgid "Allow 8-bit" +msgstr "Divtte geavahit 8-bihttá" + +#: knconfigwidgets.cpp:1953 +msgid "7-bit (Quoted-Printable)" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1954 +msgid "Enco&ding:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1958 +msgid "Use o&wn default charset when replying" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1962 +msgid "&Generate message-id" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1967 +msgid "Ho&st name:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1976 knconfigwidgets.cpp:2123 +msgid "X-Headers" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1991 +msgid "Dele&te" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:1999 +msgid "" +"Placeholders for replies: %NAME=sender's name, %EMAIL" +"=sender's address" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:2002 +msgid "Do not add the \"&User-Agent\" identification header" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:2182 +msgid "Word &wrap at column:" +msgstr "Linnját &máhcojuvvojit dán čuolddas:" + +#: knconfigwidgets.cpp:2190 +msgid "Appe&nd signature automatically" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:2198 +msgid "Reply" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:2205 +msgid "&Introduction phrase:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:2207 +msgid "" +"Placeholders: %NAME=sender's name, %EMAIL=sender's address," +"
                  %DATE=date, %MSID=message-id, %GROUP=group name, " +"%L=line break
                  " +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:2210 +msgid "Rewrap quoted te&xt automatically" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:2214 +msgid "Include the a&uthor's signature" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:2218 +msgid "Put the cursor &below the introduction phrase" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:2226 +msgid "External Editor" +msgstr "Eará čállinprográmma" + +#: knconfigwidgets.cpp:2233 +msgid "Specify edi&tor:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:2240 +#, c-format +msgid "%f will be replaced with the filename to edit." +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:2242 +msgid "Start exte&rnal editor automatically" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:2296 +msgid "Choose Editor" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:2369 +msgid "&Use global cleanup configuration" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:2374 +msgid "Newsgroup Cleanup Settings" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:2383 +msgid "&Expire old articles automatically" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:2388 +msgid "&Purge groups every:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:2397 +msgid "&Keep read articles:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:2404 +msgid "Keep u&nread articles:" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:2410 +msgid "&Remove articles that are not available on the server" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:2414 +msgid "Preser&ve threads" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:2423 knconfigwidgets.cpp:2428 knconfigwidgets.cpp:2433 +#: knconfigwidgets.cpp:2546 +msgid "" +"_n: day\n" +" days" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:2483 +msgid "Folders" +msgstr "Máhpat" + +#: knconfigwidgets.cpp:2493 +msgid "Co&mpact folders automatically" +msgstr "" + +#: knconfigwidgets.cpp:2498 +msgid "P&urge folders every:" +msgstr "" + +#: knconvert.cpp:50 +msgid "Conversion" +msgstr "Jorgaleapmi" + +#: knconvert.cpp:57 +msgid "Start Conversion..." +msgstr "" + +#: knconvert.cpp:72 +msgid "" +"Congratulations, you have upgraded to KNode version %1." +"
                  Unfortunately this version uses a different format for some data-files, so " +"in order to keep your existing data it is necessary to convert it first. This " +"is now done automatically by KNode. If you want to, a backup of your existing " +"data will be created before the conversion starts." +msgstr "" + +#: knconvert.cpp:79 +msgid "Create backup of old data" +msgstr "" + +#: knconvert.cpp:83 +msgid "Save backup in:" +msgstr "" + +#: knconvert.cpp:98 +msgid "Converting, please wait..." +msgstr "" + +#: knconvert.cpp:108 +msgid "Processed tasks:" +msgstr "" + +#: knconvert.cpp:135 +msgid "" +"Some errors occurred during the conversion." +"
                  You should now examine the log to find out what went wrong." +msgstr "" + +#: knconvert.cpp:139 +msgid "" +"The conversion was successful." +"
                  Have a lot of fun with this new version of KNode. ;-)" +msgstr "" + +#: knconvert.cpp:142 +msgid "Start KNode" +msgstr "" + +#: knconvert.cpp:171 +msgid "Please select a valid backup path." +msgstr "" + +#: knconvert.cpp:215 +msgid "The backup failed; do you want to continue anyway?" +msgstr "" + +#: knconvert.cpp:227 +#, c-format +msgid "created backup of the old data-files in %1" +msgstr "" + +#: knconvert.cpp:229 +msgid "backup failed." +msgstr "" + +#: knconvert.cpp:252 +msgid "conversion of folder \"Drafts\" to version 0.4 failed." +msgstr "" + +#: knconvert.cpp:255 +msgid "converted folder \"Drafts\" to version 0.4" +msgstr "" + +#: knconvert.cpp:259 +msgid "nothing to be done for folder \"Drafts\"" +msgstr "" + +#: knconvert.cpp:266 +msgid "conversion of folder \"Outbox\" to version 0.4 failed." +msgstr "" + +#: knconvert.cpp:269 +msgid "converted folder \"Outbox\" to version 0.4" +msgstr "" + +#: knconvert.cpp:273 +msgid "nothing to be done for folder \"Outbox\"" +msgstr "" + +#: knconvert.cpp:280 +msgid "conversion of folder \"Sent\" to version 0.4 failed." +msgstr "" + +#: knconvert.cpp:283 +msgid "converted folder \"Sent\" to version 0.4" +msgstr "" + +#: knconvert.cpp:287 +msgid "nothing to be done for folder \"Sent\"" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:31 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"Approved" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:32 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"Content-Transfer-Encoding" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:33 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"Content-Type" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:34 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"Control" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:35 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"Date" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:36 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"Distribution" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:37 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"Expires" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:38 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"Followup-To" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:39 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"From" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:40 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"Lines" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:41 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"Mail-Copies-To" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:42 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"Message-ID" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:43 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"Mime-Version" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:44 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"NNTP-Posting-Host" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:45 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"Newsgroups" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:46 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"Organization" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:47 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"Path" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:48 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"References" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:49 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"Reply-To" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:50 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"Sender" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:51 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"Subject" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:52 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"Supersedes" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:53 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"To" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:54 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"User-Agent" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:55 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"X-Mailer" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:56 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"X-Newsreader" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:57 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"X-No-Archive" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:58 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"XRef" +msgstr "" + +#: kndisplayedheader.cpp:60 +msgid "" +"_: collection of article headers\n" +"Groups" +msgstr "" + +#: knfilterconfigwidget.cpp:38 +msgid "" +"The following placeholders are supported:\n" +"%MYNAME=own name, %MYEMAIL=own email address" +msgstr "" + +#: knfilterconfigwidget.cpp:41 +msgid "Subject && &From" +msgstr "" + +#: knfilterconfigwidget.cpp:45 +msgid "Message-ID" +msgstr "" + +#: knfilterconfigwidget.cpp:47 +msgid "References" +msgstr "" + +#: knfilterconfigwidget.cpp:50 +msgid "M&essage-IDs" +msgstr "" + +#: knfilterconfigwidget.cpp:53 +msgid "&Status" +msgstr "" + +#: knfilterconfigwidget.cpp:59 +msgid "Age" +msgstr "" + +#: knfilterconfigwidget.cpp:59 +msgid " days" +msgstr " beaivvit" + +#: knfilterconfigwidget.cpp:64 +msgid "&Additional" +msgstr "" + +#: knfilterdialog.cpp:34 +msgid "New Filter" +msgstr "" + +#: knfilterdialog.cpp:42 +msgid "Na&me:" +msgstr "Na&mma:" + +#: knfilterdialog.cpp:44 +msgid "Single Articles" +msgstr "" + +#: knfilterdialog.cpp:45 +msgid "Whole Threads" +msgstr "" + +#: knfilterdialog.cpp:46 +msgid "Apply o&n:" +msgstr "" + +#: knfilterdialog.cpp:47 +msgid "Sho&w in menu" +msgstr "" + +#: knfilterdialog.cpp:100 +msgid "Please provide a name for this filter." +msgstr "" + +#: knfilterdialog.cpp:103 +msgid "" +"A filter with this name exists already.\n" +"Please choose a different name." +msgstr "" + +#: knfiltermanager.cpp:265 +msgid "Do you really want to delete this filter?" +msgstr "" + +#: knfiltermanager.cpp:350 +msgid "ERROR: no such filter." +msgstr "" + +#: knfiltermanager.cpp:376 +msgid "Select Filter" +msgstr "" + +#: knfolder.cpp:196 +msgid " Loading folder..." +msgstr "" + +#: knfoldermanager.cpp:44 +msgid "Local Folders" +msgstr "Báikkalaš máhpat" + +#: knfoldermanager.cpp:48 +msgid "Drafts" +msgstr "" + +#: knfoldermanager.cpp:52 +msgid "Outbox" +msgstr "" + +#: knfoldermanager.cpp:56 +msgid "Sent" +msgstr "" + +#: knfoldermanager.cpp:87 +msgid "Cannot load index-file." +msgstr "" + +#: knfoldermanager.cpp:142 +msgid "New folder" +msgstr "" + +#: knfoldermanager.cpp:288 +msgid "Import MBox Folder" +msgstr "" + +#: knfoldermanager.cpp:297 +msgid " Importing articles..." +msgstr "" + +#: knfoldermanager.cpp:363 +msgid " Storing articles..." +msgstr "" + +#: knfoldermanager.cpp:390 +msgid "Export Folder" +msgstr "" + +#: knfoldermanager.cpp:394 +msgid " Exporting articles..." +msgstr "" + +#: kngroup.cpp:907 +msgid " Scoring..." +msgstr "" + +#: kngroup.cpp:954 +msgid " Reorganizing headers..." +msgstr "" + +#: kngroup.cpp:1055 +#, c-format +msgid "Cannot load saved headers: %1" +msgstr "" + +#: kngroupbrowser.cpp:54 +msgid "S&earch:" +msgstr "" + +#: kngroupbrowser.cpp:55 +msgid "Disable &tree view" +msgstr "" + +#: kngroupbrowser.cpp:57 +msgid "&Subscribed only" +msgstr "" + +#: kngroupbrowser.cpp:59 +msgid "&New only" +msgstr "" + +#: kngroupbrowser.cpp:67 +msgid "Loading groups..." +msgstr "" + +#: kngroupbrowser.cpp:361 +msgid "Groups on %1: (%2 displayed)" +msgstr "" + +#: kngroupbrowser.cpp:414 kngroupbrowser.cpp:427 kngrouppropdlg.cpp:98 +msgid "moderated" +msgstr "" + +#: kngroupdialog.cpp:38 +msgid "Subscribe to Newsgroups" +msgstr "" + +#: kngroupdialog.cpp:38 +msgid "New &List" +msgstr "" + +#: kngroupdialog.cpp:38 +msgid "New &Groups..." +msgstr "" + +#: kngroupdialog.cpp:40 +msgid "Current changes:" +msgstr "" + +#: kngroupdialog.cpp:42 +msgid "Subscribe To" +msgstr "" + +#: kngroupdialog.cpp:44 +msgid "Unsubscribe From" +msgstr "" + +#: kngroupdialog.cpp:140 +msgid "" +"You have subscribed to a moderated newsgroup.\n" +"Your articles will not appear in the group immediately.\n" +"They have to go through a moderation process." +msgstr "" + +#: kngroupdialog.cpp:274 +msgid "Downloading groups..." +msgstr "" + +#: kngroupdialog.cpp:285 +msgid "New Groups" +msgstr "" + +#: kngroupdialog.cpp:287 +msgid "Check for New Groups" +msgstr "" + +#: kngroupdialog.cpp:291 +msgid "Created since last check:" +msgstr "" + +#: kngroupdialog.cpp:299 +msgid "Created since this date:" +msgstr "" + +#: kngroupdialog.cpp:318 +msgid "Checking for new groups..." +msgstr "" + +#: kngroupmanager.cpp:411 +msgid "" +"Do you really want to unsubscribe\n" +"from these groups?" +msgstr "" + +#: kngroupmanager.cpp:412 knmainwidget.cpp:1514 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +#: kngroupmanager.cpp:452 +msgid "" +"The group \"%1\" is being updated currently.\n" +"It is not possible to unsubscribe from it at the moment." +msgstr "" + +#: kngroupmanager.cpp:522 +msgid "" +"This group cannot be expired because it is currently being updated.\n" +" Please try again later." +msgstr "" + +#: kngroupmanager.cpp:655 +msgid "" +"You do not have any groups for this account;\n" +"do you want to fetch a current list?" +msgstr "" + +#: kngroupmanager.cpp:655 +msgid "Fetch List" +msgstr "" + +#: kngroupmanager.cpp:655 +msgid "Do Not Fetch" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:40 +msgid "&General" +msgstr "&Oppalaš" + +#: kngrouppropdlg.cpp:44 +msgid "Settings" +msgstr "Heivehusat" + +#: kngrouppropdlg.cpp:53 +msgid "&Nickname:" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:57 +msgid "&Use different default charset:" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:83 +msgid "Description:" +msgstr "Válddahus:" + +#: kngrouppropdlg.cpp:88 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:92 +msgid "unknown" +msgstr "amas" + +#: kngrouppropdlg.cpp:94 +msgid "posting forbidden" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:96 +msgid "posting allowed" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:108 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistihkka" + +#: kngrouppropdlg.cpp:114 +msgid "Articles:" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:119 +msgid "Unread articles:" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:124 +msgid "New articles:" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:129 +msgid "Threads with unread articles:" +msgstr "" + +#: kngrouppropdlg.cpp:134 +msgid "Threads with new articles:" +msgstr "" + +#: kngroupselectdialog.cpp:31 +msgid "Select Destinations" +msgstr "" + +#: kngroupselectdialog.cpp:37 +msgid "Groups for this article:" +msgstr "" + +#: kngroupselectdialog.cpp:107 +msgid "" +"You are crossposting to a moderated newsgroup.\n" +"Please be aware that your article will not appear in any group\n" +"until it has been approved by the moderators of the moderated group." +msgstr "" + +#: knjobdata.cpp:122 +msgid "Sending message" +msgstr "" + +#: knjobdata.cpp:131 knnetaccess.cpp:480 +msgid "Waiting..." +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:96 +msgid "Article Viewer" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:115 +msgid "Group View" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:145 +msgid "Header View" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:159 +msgid "Reset Quick Search" +msgstr "Máhcat jođánisohcan" + +#: knmainwidget.cpp:166 +msgid "" +"Reset Quick Search" +"
                  Resets the quick search so that all messages are shown again." +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:170 +msgid "&Search:" +msgstr "&Oza:" + +#: knmainwidget.cpp:327 +msgid " Ready" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:354 +msgid "KDE News Reader" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:552 +msgid "&Next Article" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:553 +msgid "Go to next article" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:555 +msgid "&Previous Article" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:556 +msgid "Go to previous article" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:558 +msgid "Next Unread &Article" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:560 +msgid "Next Unread &Thread" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:562 +msgid "Ne&xt Group" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:564 +msgid "Pre&vious Group" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:566 +msgid "Read &Through Articles" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:571 +msgid "Focus on Next Folder" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:575 +msgid "Focus on Previous Folder" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:579 +msgid "Select Folder with Focus" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:584 +msgid "Focus on Next Article" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:588 +msgid "Focus on Previous Article" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:592 +msgid "Select Article with Focus" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:598 +msgid "Account &Properties" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:600 +msgid "&Rename Account" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:602 +msgid "&Subscribe to Newsgroups..." +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:604 +msgid "&Expire All Groups" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:606 +msgid "&Get New Articles in All Groups" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:608 +msgid "&Get New Articles in All Accounts" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:610 +msgid "&Delete Account" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:612 +msgid "&Post to Newsgroup..." +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:616 +msgid "Group &Properties" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:618 +msgid "Rename &Group" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:620 +msgid "&Get New Articles" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:622 +msgid "E&xpire Group" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:624 +msgid "Re&organize Group" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:626 +msgid "&Unsubscribe From Group" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:628 +msgid "Mark All as &Read" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:630 +msgid "Mark All as U&nread" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:632 +msgid "Mark Last as Unr&ead..." +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:637 +msgid "&Configure KNode..." +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:643 +msgid "&New Folder" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:645 +msgid "New &Subfolder" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:647 +msgid "&Delete Folder" +msgstr "&Sihko máhpa" + +#: knmainwidget.cpp:649 +msgid "&Rename Folder" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:651 +msgid "C&ompact Folder" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:653 +msgid "Co&mpact All Folders" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:655 +msgid "&Empty Folder" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:657 +msgid "&Import MBox Folder..." +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:659 +msgid "E&xport as MBox Folder..." +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:663 +msgid "S&ort" +msgstr "E&rohala" + +#: knmainwidget.cpp:665 +msgid "By &Subject" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:666 +msgid "By S&ender" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:667 +msgid "By S&core" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:668 +msgid "By &Lines" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:669 +msgid "By &Date" +msgstr "&Beaivvi bokte" + +#: knmainwidget.cpp:673 +msgid "Sort" +msgstr "Sortere" + +#: knmainwidget.cpp:676 +msgid "&Filter" +msgstr "&Silli" + +#: knmainwidget.cpp:679 +msgid "Filter" +msgstr "Silli" + +#: knmainwidget.cpp:681 +msgid "&Search Articles..." +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:683 +msgid "&Refresh List" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:685 +msgid "&Collapse All Threads" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:687 +msgid "E&xpand All Threads" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:689 +msgid "&Toggle Subthread" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:691 +msgid "Show T&hreads" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:693 +msgid "Hide T&hreads" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:698 +msgid "Mark as &Read" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:700 +msgid "Mar&k as Unread" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:702 +msgid "Mark &Thread as Read" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:704 +msgid "Mark T&hread as Unread" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:706 +msgid "Open in Own &Window" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:710 +msgid "&Edit Scoring Rules..." +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:712 +msgid "Recalculate &Scores" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:714 +msgid "&Lower Score for Author..." +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:716 +msgid "&Raise Score for Author..." +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:718 +msgid "&Ignore Thread" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:720 +msgid "&Watch Thread" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:724 +msgid "Sen&d Pending Messages" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:726 +msgid "&Delete Article" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:728 +msgid "Send &Now" +msgstr "Sádde &dál" + +#: knmainwidget.cpp:730 +msgid "" +"_: edit article\n" +"&Edit Article..." +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:734 +msgid "Stop &Network" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:738 +msgid "&Fetch Article with ID..." +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:742 +msgid "Show &Group View" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:744 +msgid "Hide &Group View" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:745 +msgid "Show &Header View" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:747 +msgid "Hide &Header View" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:748 +msgid "Show &Article Viewer" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:750 +msgid "Hide &Article Viewer" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:751 +msgid "Show Quick Search" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:753 +msgid "Hide Quick Search" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:754 +msgid "Switch to Group View" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:757 +msgid "Switch to Header View" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:760 +msgid "Switch to Article Viewer" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:843 +msgid "" +"KNode is currently sending articles. If you quit now you might lose these " +"articles.\n" +"Do you want to quit anyway?" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:1514 +msgid "Do you really want to unsubscribe from %1?" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:1544 +msgid "Mark Last as Unread" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:1545 +msgid "Enter how many articles should be marked unread:" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:1588 +msgid "You cannot delete a standard folder." +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:1591 +msgid "Do you really want to delete this folder and all its children?" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:1595 +msgid "" +"This folder cannot be deleted because some of\n" +" its articles are currently in use." +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:1608 +msgid "You cannot rename a standard folder." +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:1638 +msgid "" +"This folder cannot be emptied at the moment\n" +"because some of its articles are currently in use." +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:1642 +msgid "Do you really want to delete all articles in %1?" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:1677 +msgid "Select Sort Column" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:2047 +msgid "Fetch Article with ID" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:2051 +msgid "&Message-ID:" +msgstr "" + +#: knmainwidget.cpp:2056 +msgid "&Fetch" +msgstr "" + +#: knnetaccess.cpp:44 knnetaccess.cpp:49 +msgid "" +"Internal error:\n" +"Failed to open pipes for internal communication." +msgstr "" + +#: knnetaccess.cpp:92 +msgid "Internal Error: No account set for this job." +msgstr "" + +#: knnetaccess.cpp:105 +msgid "Waiting for KWallet..." +msgstr "" + +#: knnetaccess.cpp:314 +msgid "" +"You need to supply a username and a\n" +"password to access this server" +msgstr "" + +#: knnetaccess.cpp:315 +#, fuzzy +msgid "Authentication Failed" +msgstr "Duođaštanláseš" + +#: knnetaccess.cpp:315 +msgid "Server:" +msgstr "Bálvá:" + +#: knnetaccess.cpp:400 +msgid " Connecting to server..." +msgstr "" + +#: knnetaccess.cpp:405 +msgid " Loading group list from disk..." +msgstr "" + +#: knnetaccess.cpp:410 +msgid " Writing group list to disk..." +msgstr "" + +#: knnetaccess.cpp:415 +msgid " Downloading group list..." +msgstr "" + +#: knnetaccess.cpp:420 +msgid " Looking for new groups..." +msgstr "" + +#: knnetaccess.cpp:425 +msgid " Downloading group descriptions..." +msgstr "" + +#: knnetaccess.cpp:430 +msgid " Downloading new headers..." +msgstr "" + +#: knnetaccess.cpp:435 +msgid " Sorting..." +msgstr "" + +#: knnetaccess.cpp:440 +msgid " Downloading article..." +msgstr "" + +#: knnetaccess.cpp:445 +msgid " Sending article..." +msgstr "" + +#: knnntpclient.cpp:77 knnntpclient.cpp:316 +msgid "Unable to read the group list file" +msgstr "" + +#: knnntpclient.cpp:86 +msgid "" +"The group list could not be retrieved.\n" +"The following error occurred:\n" +msgstr "" + +#: knnntpclient.cpp:148 knnntpclient.cpp:273 +msgid "" +"The group descriptions could not be retrieved.\n" +"The following error occurred:\n" +msgstr "" + +#: knnntpclient.cpp:209 knnntpclient.cpp:322 +msgid "Unable to write the group list file" +msgstr "" + +#: knnntpclient.cpp:219 +msgid "" +"New groups could not be retrieved.\n" +"The following error occurred:\n" +msgstr "" + +#: knnntpclient.cpp:338 +msgid "" +"No new articles could be retrieved for\n" +"%1/%2.\n" +"The following error occurred:\n" +msgstr "" + +#: knnntpclient.cpp:365 +msgid "" +"No new articles could be retrieved.\n" +"The server sent a malformatted response:\n" +msgstr "" + +#: knnntpclient.cpp:453 knnntpclient.cpp:550 +msgid "" +"Article could not be retrieved.\n" +"The following error occurred:\n" +msgstr "" + +#: knnntpclient.cpp:483 +msgid "" +"
                  " +"
                  The article you requested is not available on your news server." +"
                  You could try to get it from groups.google.com." +msgstr "" + +#: knnntpclient.cpp:575 +msgid "" +"Unable to connect.\n" +"The following error occurred:\n" +msgstr "" + +#: knnntpclient.cpp:621 knnntpclient.cpp:681 +msgid "" +"Authentication failed.\n" +"Check your username and password." +msgstr "" + +#: knnntpclient.cpp:641 knnntpclient.cpp:698 knnntpclient.cpp:719 +#, c-format +msgid "" +"Authentication failed.\n" +"Check your username and password.\n" +"\n" +"%1" +msgstr "" + +#: knnntpclient.cpp:732 knprotocolclient.cpp:435 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: knprotocolclient.cpp:192 knprotocolclient.cpp:202 +msgid "Unable to resolve hostname" +msgstr "" + +#: knprotocolclient.cpp:204 knprotocolclient.cpp:208 +#, c-format +msgid "" +"Unable to connect:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: knprotocolclient.cpp:206 knprotocolclient.cpp:481 knprotocolclient.cpp:543 +msgid "" +"A delay occurred which exceeded the\n" +"current timeout limit." +msgstr "" + +#: knprotocolclient.cpp:294 +msgid "Message size exceeded the size of the internal buffer." +msgstr "" + +#: knprotocolclient.cpp:350 knprotocolclient.cpp:495 knprotocolclient.cpp:557 +msgid "The connection is broken." +msgstr "" + +#: knprotocolclient.cpp:472 knprotocolclient.cpp:534 knprotocolclient.cpp:594 +msgid "" +"Communication error:\n" +msgstr "" + +#: knprotocolclient.cpp:504 knprotocolclient.cpp:566 +msgid "Communication error" +msgstr "" + +#: knsearchdialog.cpp:35 +msgid "Search for Articles" +msgstr "" + +#: knsearchdialog.cpp:39 +msgid "Sea&rch" +msgstr "" + +#: knsearchdialog.cpp:41 +msgid "C&lear" +msgstr "&Sálke" + +#: knsearchdialog.cpp:44 +msgid "Sho&w complete threads" +msgstr "" + +#: knserverinfo.cpp:107 +msgid "" +"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"managing your passwords.\n" +"However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " +"password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " +"from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" +"Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" +msgstr "" + +#: knserverinfo.cpp:115 +msgid "KWallet Not Available" +msgstr "" + +#: knserverinfo.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Store Password" +msgstr "&Beassansátni:" + +#: knserverinfo.cpp:117 +msgid "Do Not Store Password" +msgstr "" + +#: knsourceviewwindow.cpp:35 +msgid "Article Source" +msgstr "" + +#: knstatusfilter.cpp:101 +msgid "Is read:" +msgstr "" + +#: knstatusfilter.cpp:102 +msgid "Is new:" +msgstr "" + +#: knstatusfilter.cpp:103 +msgid "Has unread followups:" +msgstr "" + +#: knstatusfilter.cpp:104 +msgid "Has new followups:" +msgstr "" + +#: knstatusfilter.cpp:202 +msgid "True" +msgstr "Duohta" + +#: knstatusfilter.cpp:203 +msgid "False" +msgstr "Ii duohta" + +#: knstringfilter.cpp:101 +msgid "Does Contain" +msgstr "" + +#: knstringfilter.cpp:102 +msgid "Does NOT Contain" +msgstr "" + +#: knstringfilter.cpp:106 +msgid "Regular expression" +msgstr "Virolaš cealkka" + +#. i18n: file kncomposerui.rc line 27 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Attach" +msgstr "&Mielddus" + +#. i18n: file kncomposerui.rc line 33 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Optio&ns" +msgstr "" + +#. i18n: file kncomposerui.rc line 97 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Spell Result" +msgstr "" + +#. i18n: file knodeui.rc line 45 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "&Go" +msgstr "&Mana" + +#. i18n: file knodeui.rc line 55 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "A&ccount" +msgstr "" + +#. i18n: file knodeui.rc line 64 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "G&roup" +msgstr "" + +#. i18n: file knodeui.rc line 77 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Fol&der" +msgstr "" + +#. i18n: file knodeui.rc line 91 +#: rc.cpp:45 rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "&Article" +msgstr "" + +#. i18n: file knodeui.rc line 111 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Sc&oring" +msgstr "" + +#. i18n: file smtpaccountwidget_base.ui line 24 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "&Use external mailer" +msgstr "" + +#. i18n: file smtpaccountwidget_base.ui line 133 +#: rc.cpp:90 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Encryption" +msgstr "Válddahus" + +#. i18n: file smtpaccountwidget_base.ui line 144 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "None" +msgstr "" + +#. i18n: file smtpaccountwidget_base.ui line 155 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "SSL" +msgstr "" + +#. i18n: file smtpaccountwidget_base.ui line 166 +#: rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "TLS" +msgstr "" + +#: utilities.cpp:170 +msgid "" +"A file named %1 already exists." +"
                  Do you want to replace it?
                  " +msgstr "" + +#: utilities.cpp:171 +msgid "&Replace" +msgstr "&Buhtte" + +#: utilities.cpp:459 +msgid "" +"Unable to load/save configuration.\n" +"Wrong permissions on home folder?\n" +"You should close KNode now to avoid data loss." +msgstr "" + +#: utilities.cpp:465 +msgid "Unable to load/save file." +msgstr "" + +#: utilities.cpp:471 +msgid "Unable to save remote file." +msgstr "" + +#: utilities.cpp:477 +msgid "Unable to create temporary file." +msgstr "" + +#: knode_options.h:25 +msgid "A 'news://server/group' URL" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/knotes.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/knotes.po new file mode 100644 index 00000000000..56f0c9f8dec --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/knotes.po @@ -0,0 +1,445 @@ +# translation of knotes.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: knotes\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:33+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: knote.cpp:107 +msgid "New" +msgstr "Ođđa" + +#: knote.cpp:109 +msgid "Rename..." +msgstr "Bija ođđa nama …" + +#: knote.cpp:111 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: knote.cpp:113 +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: knote.cpp:114 +msgid "Hide" +msgstr "Čiega" + +#: knote.cpp:119 +msgid "Insert Date" +msgstr "" + +#: knote.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Set Alarm..." +msgstr "Teakstaivdni …" + +#: knote.cpp:124 +msgid "Send..." +msgstr "" + +#: knote.cpp:126 +msgid "Mail..." +msgstr "" + +#: knote.cpp:131 +msgid "Preferences..." +msgstr "" + +#: knote.cpp:134 +msgid "Keep Above Others" +msgstr "Doalat earáid bajábeallái" + +#: knote.cpp:138 +msgid "Keep Below Others" +msgstr "Doalat earáid vuolábeallái" + +#: knote.cpp:142 +msgid "To Desktop" +msgstr "" + +#: knote.cpp:147 +msgid "Walk Through Notes" +msgstr "" + +#: knote.cpp:379 +msgid "Do you really want to delete note %1?" +msgstr "" + +#: knote.cpp:380 +msgid "Confirm Delete" +msgstr "Nanne sihkoma" + +#: knote.cpp:690 +msgid "Please enter the new name:" +msgstr "" + +#: knote.cpp:762 +msgid "Send \"%1\"" +msgstr "" + +#: knote.cpp:771 +msgid "The host cannot be empty." +msgstr "" + +#: knote.cpp:800 +msgid "Unable to start the mail process." +msgstr "" + +#: knote.cpp:829 +msgid "Save note as plain text" +msgstr "" + +#: knote.cpp:844 +msgid "" +"A file named %1 already exists." +"
                  Are you sure you want to overwrite it?
                  " +msgstr "" + +#: knote.cpp:933 +msgid "&All Desktops" +msgstr "&Buot čállinbevddiide" + +#: knotealarmdlg.cpp:52 +msgid "Scheduled Alarm" +msgstr "" + +#: knotealarmdlg.cpp:56 +msgid "&No alarm" +msgstr "" + +#: knotealarmdlg.cpp:60 +msgid "Alarm &at:" +msgstr "" + +#: knotealarmdlg.cpp:67 +msgid "Alarm &in:" +msgstr "" + +#: knotealarmdlg.cpp:70 +msgid "hours/minutes" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:57 +msgid "Display" +msgstr "Čájet" + +#: knoteconfigdlg.cpp:58 +msgid "Display Settings" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:59 +msgid "Editor" +msgstr "Čállinprográmma" + +#: knoteconfigdlg.cpp:60 +msgid "Editor Settings" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:65 +msgid "Defaults" +msgstr "Standárddat" + +#: knoteconfigdlg.cpp:66 +msgid "Default Settings for New Notes" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:67 +msgid "Actions" +msgstr "Doaimmat" + +#: knoteconfigdlg.cpp:68 +msgid "Action Settings" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:69 +msgid "Network" +msgstr "Fierbmi" + +#: knoteconfigdlg.cpp:70 +msgid "Network Settings" +msgstr "Fierbmeheivehusat" + +#: knoteconfigdlg.cpp:71 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Style Settings" +msgstr "Heivehusat" + +#: knoteconfigdlg.cpp:95 +msgid "&Text color:" +msgstr "&Teakstaivdni:" + +#: knoteconfigdlg.cpp:102 +msgid "&Background color:" +msgstr " &Duogášivdni:" + +#: knoteconfigdlg.cpp:109 +msgid "&Show note in taskbar" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:114 +msgid "Default &width:" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:122 +msgid "Default &height:" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:144 +msgid "&Tab size:" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:152 +msgid "Auto &indent" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:155 +msgid "&Rich text" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:158 +msgid "Text font:" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:165 +msgid "Title font:" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:178 +msgid "Displa&y" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:179 +msgid "&Editor" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:189 +msgid "&Mail action:" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:204 +msgid "Incoming Notes" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:207 +msgid "Accept incoming notes" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:209 +msgid "Outgoing Notes" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:212 +msgid "&Sender ID:" +msgstr "" + +#: knoteconfigdlg.cpp:216 +msgid "&Port:" +msgstr "&Verrat:" + +#: knoteconfigdlg.cpp:232 +msgid "&Style:" +msgstr "" + +#: knoteedit.cpp:69 +msgid "Bold" +msgstr "Buoidi" + +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Underline" +msgstr "Linnjá vuolábeallái" + +#: knoteedit.cpp:75 +msgid "Strike Out" +msgstr "Sárggo čađa" + +#: knoteedit.cpp:83 +msgid "Align Left" +msgstr "Ásat gurutbeallái" + +#: knoteedit.cpp:87 +msgid "Align Center" +msgstr "Ásat gasku" + +#: knoteedit.cpp:90 +msgid "Align Right" +msgstr "Ásat olgešbeallái" + +#: knoteedit.cpp:93 +msgid "Align Block" +msgstr "" + +#: knoteedit.cpp:102 +msgid "List" +msgstr "Listu" + +#: knoteedit.cpp:108 +msgid "Superscript" +msgstr "Loktejuvvon" + +#: knoteedit.cpp:111 +msgid "Subscript" +msgstr "Vuoliduvvon" + +#: knoteedit.cpp:130 +msgid "Text Color..." +msgstr "Teakstaivdni …" + +#: knoteedit.cpp:133 +msgid "Text Font" +msgstr "" + +#: knoteedit.cpp:138 +msgid "Text Size" +msgstr "" + +#: knotehostdlg.cpp:53 +msgid "Hostname or IP address:" +msgstr "" + +#: knoteprinter.cpp:117 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "Čálit %1" + +#: knoteprinter.cpp:133 +#, c-format +msgid "" +"_n: Print Note\n" +"Print %n notes" +msgstr "" + +#: knotesalarm.cpp:74 +msgid "The following notes triggered alarms:" +msgstr "" + +#: knotesalarm.cpp:74 +msgid "Alarm" +msgstr "" + +#: knotesapp.cpp:64 +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "" + +#: knotesapp.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Note Actions" +msgstr "Doaimmat" + +#: knotesapp.cpp:106 +msgid "KNotes: Sticky notes for KDE" +msgstr "" + +#: knotesapp.cpp:114 knotesapp.cpp:151 +msgid "New Note" +msgstr "" + +#: knotesapp.cpp:116 knotesapp.cpp:154 +msgid "New Note From Clipboard" +msgstr "" + +#: knotesapp.cpp:118 knotesapp.cpp:160 +msgid "Show All Notes" +msgstr "" + +#: knotesapp.cpp:120 knotesapp.cpp:157 +msgid "Hide All Notes" +msgstr "" + +#: knotesapp.cpp:544 +msgid "Settings" +msgstr "Heivehusat" + +#: knotesapp.cpp:686 +msgid "No Notes" +msgstr "" + +#: knotesnetsend.cpp:93 +#, c-format +msgid "Communication error: %1" +msgstr "" + +#. i18n: file knotesappui.rc line 5 +#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "KNotes" +msgstr "" + +#: main.cpp:97 +msgid "KDE Notes" +msgstr "" + +#: main.cpp:99 +msgid "(c) 1997-2006, The KNotes Developers" +msgstr "" + +#: main.cpp:102 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mátasdoalli" + +#: main.cpp:103 +msgid "Original KNotes Author" +msgstr "" + +#: main.cpp:104 +msgid "Ported KNotes to KDE 2" +msgstr "" + +#: main.cpp:105 +msgid "Network Interface" +msgstr "" + +#: main.cpp:106 +msgid "Started KDE Resource Framework Integration" +msgstr "" + +#: main.cpp:108 +msgid "Idea and initial code for the new look&feel" +msgstr "" + +#. i18n: file knotesappui.rc line 30 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Muittuhusat" + +#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "" + +#: resourcelocal.cpp:89 +msgid "" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " +"space." +"
                  There should be a backup in the same directory though.
                  " +msgstr "" + +#: resourcelocalconfig.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Location:" +msgstr "Doaimmat" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/konsolekalendar.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/konsolekalendar.po new file mode 100644 index 00000000000..fba556dbc11 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/konsolekalendar.po @@ -0,0 +1,490 @@ +# translation of konsolekalendar.po to Northern Saami +# Copyright (C) 2002, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2002. +# Børre Gaup , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: konsolekalendar\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-07 04:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 21:41+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: konsolekalendar.cpp:85 +#, c-format +msgid "Create Calendar : %1" +msgstr "" + +#: konsolekalendar.cpp:95 +#, c-format +msgid "Create Calendar : %1" +msgstr "" + +#: konsolekalendar.cpp:116 +msgid "View Events :" +msgstr "" + +#: konsolekalendar.cpp:144 +msgid "View Event :" +msgstr "" + +#: konsolekalendar.cpp:246 +msgid "Sorry, export to HTML by UID is not supported yet" +msgstr "" + +#: konsolekalendar.cpp:269 +msgid "Events:" +msgstr "Dáhpáhusat:" + +#: konsolekalendar.cpp:273 +#, c-format +msgid "Events: %1" +msgstr "" + +#: konsolekalendar.cpp:276 +msgid "Events: %1 - %2" +msgstr "" + +#: konsolekalendar.cpp:436 konsolekalendaradd.cpp:144 +#: konsolekalendarchange.cpp:134 konsolekalendarchange.cpp:161 +#: konsolekalendardelete.cpp:99 +#, c-format +msgid " What: %1" +msgstr "" + +#: konsolekalendar.cpp:440 konsolekalendaradd.cpp:148 +#: konsolekalendarchange.cpp:138 konsolekalendarchange.cpp:165 +#: konsolekalendardelete.cpp:103 +#, c-format +msgid " Begin: %1" +msgstr "" + +#: konsolekalendar.cpp:444 konsolekalendaradd.cpp:152 +#: konsolekalendarchange.cpp:142 konsolekalendarchange.cpp:169 +#: konsolekalendardelete.cpp:107 +#, c-format +msgid " End: %1" +msgstr "" + +#: konsolekalendar.cpp:449 konsolekalendaradd.cpp:157 +msgid " No Time Associated with Event" +msgstr "" + +#: konsolekalendar.cpp:453 konsolekalendaradd.cpp:161 +#: konsolekalendarchange.cpp:146 konsolekalendarchange.cpp:173 +#: konsolekalendardelete.cpp:111 +#, c-format +msgid " Desc: %1" +msgstr "" + +#: konsolekalendar.cpp:457 konsolekalendaradd.cpp:165 +#: konsolekalendarchange.cpp:150 konsolekalendarchange.cpp:177 +#: konsolekalendardelete.cpp:115 +#, c-format +msgid " Location: %1" +msgstr "" + +#: konsolekalendaradd.cpp:73 +msgid "Insert Event :" +msgstr "" + +#: konsolekalendaradd.cpp:78 +msgid "Insert Event :" +msgstr "" + +#: konsolekalendaradd.cpp:93 +msgid "Success: \"%1\" inserted" +msgstr "" + +#: konsolekalendaradd.cpp:100 +msgid "Failure: \"%1\" not inserted" +msgstr "" + +#: konsolekalendarchange.cpp:65 +msgid "Change Event :" +msgstr "" + +#: konsolekalendarchange.cpp:69 konsolekalendarchange.cpp:82 +msgid "To Event :" +msgstr "" + +#: konsolekalendarchange.cpp:78 +msgid "Change Event :" +msgstr "" + +#: konsolekalendarchange.cpp:110 +msgid "Success: \"%1\" changed" +msgstr "" + +#: konsolekalendarchange.cpp:117 +msgid "Failure: \"%1\" not changed" +msgstr "" + +#: konsolekalendarchange.cpp:130 konsolekalendarchange.cpp:157 +#: konsolekalendardelete.cpp:95 +#, c-format +msgid " UID: %1" +msgstr "" + +#: konsolekalendardelete.cpp:65 +msgid "Delete Event :" +msgstr "" + +#: konsolekalendardelete.cpp:74 +msgid "Delete Event :" +msgstr "" + +#: konsolekalendardelete.cpp:80 +msgid "Success: \"%1\" deleted" +msgstr "" + +#: konsolekalendarexports.cpp:80 +msgid "Date:" +msgstr "Beaivi:" + +#: konsolekalendarexports.cpp:95 +msgid "Summary:" +msgstr "Čoahkkáigeassu:" + +#: konsolekalendarexports.cpp:103 +msgid "(no summary available)" +msgstr "" + +#: konsolekalendarexports.cpp:108 +msgid "Location:" +msgstr "Báiki:" + +#: konsolekalendarexports.cpp:116 +msgid "(no location available)" +msgstr "" + +#: konsolekalendarexports.cpp:121 +msgid "Description:" +msgstr "Válddahus:" + +#: konsolekalendarexports.cpp:129 +msgid "(no description available)" +msgstr "" + +#: konsolekalendarexports.cpp:134 +msgid "UID:" +msgstr "" + +#: konsolekalendarexports.cpp:172 +msgid "[all day]\t" +msgstr "" + +#: konsolekalendarexports.cpp:221 +msgid "," +msgstr "" + +#: konsolekalendarexports.cpp:222 +msgid "\"" +msgstr "\"" + +#: main.cpp:86 +msgid "Print helpful runtime messages" +msgstr "" + +#: main.cpp:88 +msgid "Print what would have been done, but do not execute" +msgstr "" + +#: main.cpp:90 +msgid "Specify which calendar you want to use" +msgstr "" + +#: main.cpp:93 +msgid "Incidence types (these options can be combined):" +msgstr "" + +#: main.cpp:95 +msgid " Operate for Events only (Default)" +msgstr "" + +#: main.cpp:97 +msgid " Operate for To-dos only [NOT WORKING YET]" +msgstr "" + +#: main.cpp:99 +msgid " Operate for Journals only [NOT WORKING YET]" +msgstr "" + +#: main.cpp:102 +msgid "Major operation modes:" +msgstr "" + +#: main.cpp:104 +msgid " Print incidences in specified export format" +msgstr "" + +#: main.cpp:106 +msgid " Insert an incidence into the calendar" +msgstr "" + +#: main.cpp:108 +msgid " Modify an existing incidence" +msgstr "" + +#: main.cpp:110 +msgid " Remove an existing incidence" +msgstr "" + +#: main.cpp:112 +msgid " Create new calendar file if one does not exist" +msgstr "" + +#: main.cpp:114 +msgid " Import this calendar to main calendar" +msgstr "" + +#: main.cpp:116 +msgid "Operation modifiers:" +msgstr "" + +#: main.cpp:118 +msgid " View all calendar entries" +msgstr "" + +#: main.cpp:120 +msgid " View next activity in calendar" +msgstr "" + +#: main.cpp:122 +msgid " From start date show next # days' activities" +msgstr "" + +#: main.cpp:124 +msgid " Incidence Unique-string identifier" +msgstr "" + +#: main.cpp:126 +msgid " Start from this day [YYYY-MM-DD]" +msgstr "" + +#: main.cpp:128 +msgid " Start from this time [HH:MM:SS]" +msgstr "" + +#: main.cpp:130 +msgid " End at this day [YYYY-MM-DD]" +msgstr "" + +#: main.cpp:132 +msgid " End at this time [HH:MM:SS]" +msgstr "" + +#: main.cpp:134 +msgid " Start from this time [secs since epoch]" +msgstr "" + +#: main.cpp:136 +msgid " End at this time [secs since epoch]" +msgstr "" + +#: main.cpp:138 +msgid " Add summary to incidence (for add/change modes)" +msgstr "" + +#: main.cpp:140 +msgid "Add description to incidence (for add/change modes)" +msgstr "" + +#: main.cpp:142 +msgid " Add location to incidence (for add/change modes)" +msgstr "" + +#: main.cpp:144 +msgid "Export options:" +msgstr "" + +#: main.cpp:146 +msgid "Export file type (Default: text)" +msgstr "" + +#: main.cpp:148 +msgid "Export to file (Default: stdout)" +msgstr "" + +#: main.cpp:150 +msgid " Print list of export types supported and exit" +msgstr "" + +#: main.cpp:153 +msgid "" +"Examples:\n" +" konsolekalendar --view\n" +" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n " +" --summary \"Doctor Visit\" --description \"Get My Head " +"Examined\"\n" +" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740326.803" +msgstr "" + +#: main.cpp:162 +msgid "" +"For more information visit the program home page at:\n" +" http://pim.kde.org/components/konsolekalendar.php" +msgstr "" + +#: main.cpp:184 +msgid "Primary Author" +msgstr "" + +#: main.cpp:190 +msgid "Author" +msgstr "Čálli" + +#: main.cpp:243 +msgid "%1 supports these export formats:" +msgstr "" + +#: main.cpp:246 +msgid " %1 [Default]" +msgstr "" + +#: main.cpp:249 +msgid " %1 (like %2, but more compact)" +msgstr "" + +#: main.cpp:252 +#, c-format +msgid " %1" +msgstr "" + +#: main.cpp:255 +msgid " %1 (like %2, but in a month view)" +msgstr "" + +#: main.cpp:258 +msgid " %1 (Comma-Separated Values)" +msgstr "" + +#: main.cpp:275 +msgid "Sorry, To-dos are not working yet." +msgstr "" + +#: main.cpp:282 +msgid "Sorry, Journals are not working yet." +msgstr "" + +#: main.cpp:317 +#, c-format +msgid "Invalid Export Type Specified: %1" +msgstr "" + +#: main.cpp:477 +#, c-format +msgid "Invalid Start Date Specified: %1" +msgstr "" + +#: main.cpp:502 +#, c-format +msgid "Invalid Start Time Specified: %1" +msgstr "" + +#: main.cpp:532 +#, c-format +msgid "Invalid End Date Specified: %1" +msgstr "" + +#: main.cpp:556 +#, c-format +msgid "Invalid Date Count Specified: %1" +msgstr "" + +#: main.cpp:584 +#, c-format +msgid "Invalid End Time Specified: %1" +msgstr "" + +#: main.cpp:684 +#, c-format +msgid "Attempting to create a remote file %1" +msgstr "" + +#: main.cpp:689 +msgid "Calendar %1 already exists" +msgstr "" + +#: main.cpp:697 +msgid "Calendar %1 successfully created" +msgstr "" + +#: main.cpp:702 +#, c-format +msgid "Unable to create calendar: %1" +msgstr "" + +#: main.cpp:710 +#, c-format +msgid "Calendar file not found %1" +msgstr "" + +#: main.cpp:713 +msgid "Try --create to create new calendar file" +msgstr "" + +#: main.cpp:725 stdcalendar.cpp:62 +msgid "Active Calendar" +msgstr "Aktiivalaš kaleandar" + +#: main.cpp:733 stdcalendar.cpp:67 +msgid "Default Calendar" +msgstr "Standárda kaleandar" + +#: main.cpp:870 +msgid "" +"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one " +"time" +msgstr "" + +#: main.cpp:880 +msgid "Ending Date/Time occurs before the Starting Date/Time" +msgstr "" + +#: main.cpp:901 +msgid "Calendar %1 successfully imported" +msgstr "" + +#: main.cpp:906 +#, c-format +msgid "Unable to import calendar: %1" +msgstr "" + +#: main.cpp:922 +msgid "Attempting to insert an event that already exists" +msgstr "" + +#: main.cpp:933 main.cpp:953 +msgid "Missing event UID: use --uid command line option" +msgstr "" + +#: main.cpp:939 +msgid "No such event UID: change event failed" +msgstr "" + +#: main.cpp:959 +msgid "No such event UID: delete event failed" +msgstr "" + +#: main.cpp:973 +#, c-format +msgid "Cannot open specified export file: %1" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/kontact.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kontact.po new file mode 100644 index 00000000000..6c90224298e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kontact.po @@ -0,0 +1,1118 @@ +# translation of kontact.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kontact\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-24 01:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:56+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. i18n: file src/kontact.kcfg line 14 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Always start with specified component:" +msgstr "" + +#. i18n: file src/kontact.kcfg line 15 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "" +"Usually Kontact will come up with the component used before shutdown. Check " +"this box if you would like a specific component to come up on start instead." +msgstr "" + +#: src/aboutdialog.cpp:44 +msgid "About Kontact" +msgstr "Kontact dieđut" + +#: src/aboutdialog.cpp:48 +msgid "Kontact Container" +msgstr "Kontact-rádju" + +#: src/aboutdialog.cpp:76 +msgid "No about information available." +msgstr "Eai leat dieđut olamuttus." + +#: src/aboutdialog.cpp:84 +msgid "Version %1

                  " +msgstr "Veršuvdna %1

                  " + +#: src/aboutdialog.cpp:111 +msgid "

                  Authors:

                  " +msgstr "

                  Čállit:

                  " + +#: src/aboutdialog.cpp:123 +msgid "

                  Thanks to:

                  " +msgstr "

                  Giitu dáidda:

                  " + +#: src/aboutdialog.cpp:135 +msgid "

                  Translators:

                  " +msgstr "

                  Jorgaleaddjit:

                  " + +#: src/aboutdialog.cpp:166 +msgid "%1 License" +msgstr "%1-liseansa" + +#: src/iconsidepane.cpp:456 +msgid "Icon Size" +msgstr "Govaža sturrodat" + +#: src/iconsidepane.cpp:457 +msgid "Large" +msgstr "Stuoris" + +#: src/iconsidepane.cpp:459 +msgid "Normal" +msgstr "Dábálaš" + +#: src/iconsidepane.cpp:461 +msgid "Small" +msgstr "Unni" + +#: src/iconsidepane.cpp:467 +msgid "Show Icons" +msgstr "Čájet govažiid" + +#: src/iconsidepane.cpp:470 +msgid "Show Text" +msgstr "Čájet teavstta" + +#: src/kcmkontact.cpp:91 +msgid "kontactconfig" +msgstr "kontactconfig" + +#: src/kcmkontact.cpp:92 src/mainwindow.cpp:292 +msgid "KDE Kontact" +msgstr "KDE-kontact" + +#: src/kcmkontact.cpp:94 +msgid "(c), 2003 Cornelius Schumacher" +msgstr "© 2003 Cornelius Schumacher" + +#: src/main.cpp:47 +msgid "KDE personal information manager" +msgstr "KDE:a peršuvnnalaš dieđuid gieđahalli" + +#: src/main.cpp:125 +msgid "Kontact" +msgstr "Kontact" + +#: src/main.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "(C) 2001-2008 The Kontact developers" +msgstr "© 2001–2004 Kontact-ovdánahtit" + +#: src/main.cpp:135 +msgid "Original Author" +msgstr "Álgovuolggalaš čálli" + +#: src/mainwindow.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Select Components ..." +msgstr "Vállje osiid …" + +#: src/mainwindow.cpp:260 +msgid "" +"

                  %1

                  " +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:261 +msgid "Loading Kontact..." +msgstr "Álggaheamen Kontacta …" + +#: src/mainwindow.cpp:271 +msgid " Initializing..." +msgstr " Vuolgimin johtui …" + +#: src/mainwindow.cpp:293 +msgid "Get Organized!" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:294 +msgid "The KDE Personal Information Management Suite" +msgstr "KDE:a peršuvnnalaš dieđuid gieđahalli" + +#: src/mainwindow.cpp:328 +msgid "New" +msgstr "Ođđa" + +#: src/mainwindow.cpp:337 +#, fuzzy +msgid "Synchronize" +msgstr "Govaža sturrodat" + +#: src/mainwindow.cpp:341 +msgid "Configure Kontact..." +msgstr "Heivet Kontact:a …" + +#: src/mainwindow.cpp:344 +#, fuzzy +msgid "Configure &Profiles..." +msgstr "H&eivet čoahkkáigeasu čájeheami …" + +#: src/mainwindow.cpp:347 +msgid "&Kontact Introduction" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:349 +msgid "&Tip of the Day" +msgstr "&Otná rává" + +#: src/mainwindow.cpp:351 +msgid "&Request Feature..." +msgstr "&Siđa doaimma …" + +#: src/mainwindow.cpp:683 +msgid "Application is running standalone. Foregrounding..." +msgstr "Prográmma lea juo jođus oktonaččat. Viežžamin ovddabeallái …" + +#: src/mainwindow.cpp:695 +#, c-format +msgid "Cannot load part for %1." +msgstr "Ii sáhte viežžat oasi %1 várás." + +#: src/mainwindow.cpp:749 +msgid "" +"_: Plugin dependent window title\n" +"%1 - Kontact" +msgstr "%1 – Kontact" + +#: src/mainwindow.cpp:1062 +msgid "" +"

                  Welcome to Kontact %1

                  " +"

                  %1

                  " +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"
                  %1" +"
                  %1
                  %1" +"
                  %1
                  %1" +"
                  %1

                  Skip this introduction

                  " +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:1074 +msgid "" +"Kontact handles your e-mail, addressbook, calendar, to-do list and more." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:1080 +msgid "Read Manual" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:1081 +msgid "Learn more about Kontact and its components" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:1087 +msgid "Visit Kontact Website" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:1088 +msgid "Access online resources and tutorials" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:1094 +msgid "Configure Kontact as Groupware Client" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:1095 +msgid "Prepare Kontact for use in corporate networks" +msgstr "" + +#: src/profiledialog.cpp:40 +msgid "Configure Profiles" +msgstr "" + +#: src/profiledialog.cpp:41 +msgid "Load Profile" +msgstr "" + +#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:84 src/profiledialog.cpp:49 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: src/profiledialog.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "Ásttoáigi" + +#: src/profiledialog.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "New Profile" +msgstr "Ođđa artihkkal …" + +#: src/profiledialog.cpp:72 src/profiledialog.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "Delete Profile" +msgstr "Sihko gáldu" + +#: src/profiledialog.cpp:79 +msgid "Save Profile" +msgstr "" + +#: src/profiledialog.cpp:88 +msgid "Import Profile" +msgstr "" + +#: src/profiledialog.cpp:94 +msgid "Export Profile" +msgstr "" + +#: src/profiledialog.cpp:143 +msgid "" +"The profile \"%1\" was successfully loaded. Some profile settings require a " +"restart to get activated." +msgstr "" + +#: src/profiledialog.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "Profile Loaded" +msgstr "Prošeaktajođiheaddji" + +#: src/profiledialog.cpp:151 +msgid "" +"The profile \"%1\" will be overwritten with the current settings. Are you sure?" +msgstr "" + +#: src/profiledialog.cpp:151 +msgid "Save to Profile" +msgstr "" + +#: src/profiledialog.cpp:161 +msgid "" +"Do you really want to delete the profile \"%1\"? All profile settings will be " +"lost!" +msgstr "" + +#: src/profiledialog.cpp:172 src/profiledialog.cpp:188 +msgid "Select Profile Folder" +msgstr "" + +#: src/profiledialog.cpp:178 +msgid "The profile \"%1\" was successfully exported." +msgstr "" + +#: src/profiledialog.cpp:178 +msgid "Profile Exported" +msgstr "" + +#: src/profiledialog.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "New profile" +msgstr "Ođđa artihkkal …" + +#: src/profiledialog.cpp:232 +msgid "Enter description" +msgstr "" + +#: interfaces/core.cpp:80 +msgid "No service found" +msgstr "" + +#: interfaces/core.cpp:83 +msgid "" +"Program error: the .desktop file for the service does not have a Library key." +msgstr "" + +#: interfaces/core.cpp:89 +msgid "Program error: the library %1 does not provide a factory." +msgstr "" + +#: interfaces/core.cpp:92 +msgid "" +"Program error: the library %1 does not support creating components of the " +"specified type" +msgstr "" + +#: interfaces/uniqueapphandler.cpp:188 +msgid "Start with a specific Kontact module" +msgstr "Álggat vissis Kontact-moduvllain" + +#: interfaces/uniqueapphandler.cpp:189 +msgid "Start in iconified (minimized) mode" +msgstr "" + +#: interfaces/uniqueapphandler.cpp:190 +msgid "List all possible modules and exit" +msgstr "Čájet buot vejolaš moduvllaid ja heaittit" + +#: plugins/akregator/akregator_plugin.cpp:57 +#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:380 +msgid "New Feed..." +msgstr "Ođđa gáldu …" + +#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:60 +msgid "New Contact..." +msgstr "Ođđa oktavuohta …" + +#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:64 +msgid "&New Distribution List..." +msgstr "" + +#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Synchronize Contacts" +msgstr "Čájet o&ktavuođa" + +#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:160 +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:194 +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:208 +msgid "Drops of multiple mails are not supported." +msgstr "" + +#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:174 +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:211 +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:226 +msgid "Cannot handle drop events of type '%1'." +msgstr "" + +#: plugins/karm/karm_plugin.cpp:44 +msgid "New Task" +msgstr "Ođđa bargu" + +#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:62 +msgid "kcmkmailsummary" +msgstr "kcmkmailsummary" + +#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:63 +msgid "Mail Summary Configuration Dialog" +msgstr "Heivet e-boastačoahkkáigeasu" + +#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:65 +#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:240 +msgid "(c) 2004 Tobias Koenig" +msgstr "© 2004 Tobias Koenig" + +#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:84 +msgid "Summary" +msgstr "Čoahkkáigeassu" + +#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:86 +msgid "Show full path for folders" +msgstr "Čájet máhpáid olles bálgáid" + +#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:106 +msgid "" +"_: prefix for local folders\n" +"Local" +msgstr "Báikkálaš" + +#: plugins/kmail/kmail_plugin.cpp:64 +msgid "New Message..." +msgstr "Ođđa diehtu …" + +#: plugins/kmail/kmail_plugin.cpp:68 +msgid "Synchronize Mail" +msgstr "" + +#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:53 +msgid "E-Mail" +msgstr "" + +#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:144 +msgid "" +"_: %1: number of unread messages %2: total number of messages\n" +"%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:156 +msgid "No unread messages in your monitored folders" +msgstr "" + +#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:169 +msgid "Open Folder: \"%1\"" +msgstr "" + +#: plugins/knode/knode_plugin.cpp:52 +msgid "New Article..." +msgstr "Ođđa artihkkal …" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:53 +msgid "&New" +msgstr "&Ođđa" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:55 +msgid "Rename..." +msgstr "Bija ođđa nama …" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Print Selected Notes..." +msgstr "Vállje osiid …" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:123 +msgid "To print notes, first select the notes to print from the list." +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Print Notes" +msgstr "Doaimmat muittuhusa" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:219 +msgid "Do you really want to delete this note?" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:220 plugins/knotes/knotes_part.cpp:300 +msgid "Confirm Delete" +msgstr "Nanne sihkoma" + +#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:299 +#, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to delete this note?\n" +"Do you really want to delete these %n notes?" +msgstr "" +"Háliidatgo duođas dán muittuhusa sihkkut?\n" +"Háliidatgo duođas dáid %n muittuhusa sihkkut?" + +#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:47 +msgid "New Note..." +msgstr "Ođđa muittuhus …" + +#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:49 +msgid "Synchronize Notes" +msgstr "" + +#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:70 plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:71 +msgid "Notes Management" +msgstr "Gieđahala muittuhusaid" + +#: plugins/knotes/summarywidget.cpp:55 +msgid "Notes" +msgstr "Muittuhusat" + +#: plugins/knotes/summarywidget.cpp:120 +msgid "No Notes Available" +msgstr "Eai leat notáhtat olamuttus" + +#: plugins/knotes/summarywidget.cpp:143 +msgid "Read Note: \"%1\"" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/journalplugin.cpp:52 +msgid "New Journal..." +msgstr "Ođđa journála …" + +#: plugins/korganizer/journalplugin.cpp:55 +msgid "Synchronize Journal" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:67 +msgid "kcmkorgsummary" +msgstr "kcmkorgsummary" + +#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:68 +msgid "Schedule Configuration Dialog" +msgstr "Heivet áigeplána" + +#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:70 +#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:445 +msgid "(c) 2003 - 2004 Tobias Koenig" +msgstr "© 2003–2004 Tobias Koenig" + +#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:88 +#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:83 +msgid "" +"_n: day\n" +" days" +msgstr "" +" beaivvi\n" +" beaivvi" + +#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:95 +msgid "Appointments" +msgstr "Šiehtadusat" + +#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:99 +msgid "How many days should the calendar show at once?" +msgstr "Galle beaivvi gálgá kaleandar čájehit oktanaga?" + +#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:102 +#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:97 +msgid "One day" +msgstr "Ovtta beaivvi" + +#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:105 +#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:100 +msgid "Five days" +msgstr "Viđa beaivvi" + +#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:108 +#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:103 +msgid "One week" +msgstr "Ovtta vahku" + +#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:111 +#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:106 +msgid "One month" +msgstr "Ovtta mánu" + +#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:127 +msgid "To-dos" +msgstr "Barggut" + +#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:128 +msgid "Show all to-dos" +msgstr "Čájet buot bargguid" + +#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:129 +msgid "Show today's to-dos only" +msgstr "Čájet dušše otná bargguid" + +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:63 +msgid "New Event..." +msgstr "Ođđa dáhpáhus …" + +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Synchronize Calendar" +msgstr "Aktiivalaš kaleandar" + +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:179 +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:180 +msgid "Meeting" +msgstr "Čoahkkin" + +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:197 +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:211 +msgid "" +"From: %1\n" +"To: %2\n" +"Subject: %3" +msgstr "" +"Sáddejeaddji: %1\n" +"Vuostáiváldi: %2\n" +"Fáddá: %3" + +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:205 +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:220 +#, c-format +msgid "Mail: %1" +msgstr "E-boasta: %1" + +#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Calendar" +msgstr "Aktiivalaš kaleandar" + +#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:173 +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:445 +msgid "Today" +msgstr "Otne" + +#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:177 +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:447 +msgid "Tomorrow" +msgstr "Ihttin" + +#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:236 +msgid "" +"_: Time from - to\n" +"%1 - %2" +msgstr "%1 – %2" + +#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:252 +#, c-format +msgid "" +"_n: No appointments pending within the next day\n" +"No appointments pending within the next %n days" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:281 +msgid "&Edit Appointment..." +msgstr "&Doaimmat šiehtadusaid …" + +#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:283 +msgid "&Delete Appointment" +msgstr "&Sihko šiehtadusaid" + +#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:300 +msgid "Edit Appointment: \"%1\"" +msgstr "Doaimmat šiehtadusa: «%1»" + +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:64 +msgid "New To-do..." +msgstr "Ođđa bargu …" + +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:68 +msgid "Synchronize To-do List" +msgstr "" + +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:192 +#, fuzzy, c-format +msgid "Note: %1" +msgstr "Muittuhusat" + +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "To-do" +msgstr "Barggut" + +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:117 +msgid "overdue" +msgstr "badjel áigemearri" + +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:125 +msgid "in progress" +msgstr "jođus" + +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:131 +msgid "starts today" +msgstr "álggahuvvo otne" + +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:137 +msgid "ends today" +msgstr "loahpahuvvo otne" + +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:188 +msgid "No to-dos pending" +msgstr "Eai leat boahtti barggut" + +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:230 +msgid "&Edit To-do..." +msgstr "&Doaimmat barggu …" + +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:232 +msgid "&Delete To-do" +msgstr "&Sihko barggu" + +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:236 +msgid "&Mark To-do Completed" +msgstr "&Merke bargu geargan" + +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:257 +msgid "Edit To-do: \"%1\"" +msgstr "Doaimmat barggu «%1»" + +#: plugins/kpilot/kpilot_plugin.cpp:54 +msgid "KPilot Information" +msgstr "KPilot-dieđut" + +#: plugins/kpilot/kpilot_plugin.cpp:56 +msgid "" +"KPilot - HotSync software for KDE\n" +"\n" +msgstr "" + +#: plugins/kpilot/kpilot_plugin.cpp:59 +msgid "Plugin Developer" +msgstr "Lassemoduvlla ovdánahtti" + +#: plugins/kpilot/kpilot_plugin.cpp:61 +msgid "Project Leader" +msgstr "Prošeaktajođiheaddji" + +#: plugins/kpilot/kpilot_plugin.cpp:64 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mátasdoalli" + +#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "KPilot Configuration" +msgstr "KPilot-dieđut" + +#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:68 +msgid "Last sync:" +msgstr "Maŋemuš buohttalastin:" + +#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:70 plugins/kpilot/summarywidget.cpp:103 +#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:159 plugins/kpilot/summarywidget.cpp:177 +msgid "No information available" +msgstr "Eai leat dieđut olamuttus" + +#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:72 +msgid "[View Sync Log]" +msgstr "" + +#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:79 +msgid "User:" +msgstr "Geavaheaddji:" + +#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:81 plugins/kpilot/summarywidget.cpp:88 +#: plugins/newsticker/newsfeeds.h:39 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" + +#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:86 +msgid "Device:" +msgstr "Ovttadat:" + +#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:93 +msgid "Status:" +msgstr "Stáhtus:" + +#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:95 plugins/kpilot/summarywidget.cpp:176 +msgid "No communication with the daemon possible" +msgstr "" + +#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:100 +msgid "Conduits:" +msgstr "" + +#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:109 +msgid "KPilot is currently not running." +msgstr "" + +#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:111 +msgid "[Start KPilot]" +msgstr "" + +#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:167 plugins/kpilot/summarywidget.cpp:168 +#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:174 plugins/kpilot/summarywidget.cpp:175 +msgid "unknown" +msgstr "amas" + +#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:172 +msgid "No information available (Daemon not running?)" +msgstr "" + +#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:198 +msgid "KPilot HotSync Log" +msgstr "" + +#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:205 +#, c-format +msgid "Unable to open Hotsync log %1." +msgstr "" + +#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:59 +msgid "New News Feed" +msgstr "Ođđa ođasgáldu" + +#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:136 plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:66 +msgid "Name:" +msgstr "Namma:" + +#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:73 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:159 +msgid "Arts" +msgstr "Dáidda" + +#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:160 +msgid "Business" +msgstr "Gávpášeapmi" + +#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:161 +msgid "Computers" +msgstr "Dihtorat" + +#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:162 +msgid "Misc" +msgstr "Feará mii" + +#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:163 +msgid "Recreation" +msgstr "Ásttoáigi" + +#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:164 +msgid "Society" +msgstr "Servodat" + +#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:182 +msgid "Custom" +msgstr "Iešdefinerejuvvon" + +#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:338 +#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:55 +#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:71 +msgid "All" +msgstr "Buot" + +#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:355 +msgid "Selected" +msgstr "Merkejuvvon" + +#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:360 +msgid "News Feed Settings" +msgstr "Ođasgáldu heivehusat" + +#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:365 +msgid "Refresh time:" +msgstr "Ođasmahtináigi:" + +#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:373 +msgid "Number of items shown:" +msgstr "Galle merkoša čájehuvvo:" + +#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:383 +msgid "Delete Feed" +msgstr "Sihko gáldu" + +#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:442 +msgid "kcmkontactknt" +msgstr "kcmkontactknt" + +#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:443 +msgid "Newsticker Configuration Dialog" +msgstr "Heivet ođastelegráfa" + +#: plugins/newsticker/summarywidget.cpp:53 +msgid "News Feeds" +msgstr "Ođasgáldut" + +#: plugins/newsticker/summarywidget.cpp:62 +msgid "" +"No rss dcop service available.\n" +"You need rssservice to use this plugin." +msgstr "" +"Ii leat rss-dcop-bálvalus olamuttus.\n" +"Darbbašat rssservice jus áiggut dán lassemoduvlla geavahit." + +#: plugins/newsticker/summarywidget.cpp:300 +msgid "Copy URL to Clipboard" +msgstr "Máŋge čujuhusa čuohppusbeavdái" + +#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:90 +#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:59 +msgid "Special Dates Summary" +msgstr "" + +#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:94 +msgid "How many days should the special dates summary show at once?" +msgstr "Galle beaivvi gálgá čoahkkáigeasu čájehit oktanaga?" + +#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:122 +msgid "Special Dates From Calendar" +msgstr "Erenoamáš dáhtoniid kaleandaris" + +#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:124 +#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:132 +msgid "Show birthdays" +msgstr "Čájet šaddanbeivviid" + +#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:125 +#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:133 +msgid "Show anniversaries" +msgstr "Čájet ávvobeivviid" + +#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:126 +msgid "Show holidays" +msgstr "Čájet fridjabeivviid" + +#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:128 +msgid "Show special occasions" +msgstr "Čájet erenoamáš dáhpáhusaid" + +#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:130 +msgid "Special Dates From Contact List" +msgstr "Čájet erenoamáš dáhtoniid oktavuođalisttus" + +#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:237 +msgid "kcmsdsummary" +msgstr "kcmsdsummary" + +#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:238 +msgid "Special Dates Configuration Dialog" +msgstr "Heivet erenoamáš dáhtoniid" + +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:90 +msgid "Special Dates" +msgstr "Erenoamáš dáhtonat" + +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:116 +msgid "Default KOrganizer resource" +msgstr "Standárda KOrganizer-resursa" + +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:118 +msgid "Active Calendar" +msgstr "Aktiivalaš kaleandar" + +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:289 +msgid "BIRTHDAY" +msgstr "ŠADDANBEAIVI" + +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:304 +msgid "ANNIVERSARY" +msgstr "ÁVVOBEAIVI" + +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:319 +msgid "HOLIDAY" +msgstr "FRIDDJABEAIVI" + +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:337 +msgid "SPECIAL OCCASION" +msgstr "ERENOAMÁŠ DÁHPÁHUS" + +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:472 +msgid "now" +msgstr "dál" + +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:474 +#, c-format +msgid "" +"_n: in 1 day\n" +"in %n days" +msgstr "" +"ovtta beaivvis\n" +"i %n dagar" + +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:485 +msgid "Birthday" +msgstr "Šaddanbeaivi" + +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:487 +msgid "Anniversary" +msgstr "Ávvobeaivi" + +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:489 +msgid "Holiday" +msgstr "Fridjabeaivi" + +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:491 +msgid "Special Occasion" +msgstr "Erenoamáš dáhpáhus" + +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:531 +#, c-format +msgid "" +"_n: one year\n" +"%n years" +msgstr "" +"ovtta jahki\n" +"%n jagi" + +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:543 +#, c-format +msgid "" +"_n: No special dates within the next 1 day\n" +"No special dates pending within the next %n days" +msgstr "" + +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:579 +msgid "Send &Mail" +msgstr "Sádde &e-boastta" + +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:581 +msgid "View &Contact" +msgstr "Čájet o&ktavuođa" + +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:598 +msgid "Mail to:\"%1\"" +msgstr "Sádde e-boastta dása: «%1»" + +#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:61 +msgid "Kontact Special Dates Summary" +msgstr "Erenoamáš dáhpáhusaid čoahkkáigeassu" + +#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:63 +msgid "(c) 2004-2005 The KDE PIM Team" +msgstr "© 2004–2005 KDE PIM-joavku" + +#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:98 +msgid "" +"Here you can select which summary plugins to have visible in your summary view." +msgstr "" + +#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:110 +msgid "kontactsummary" +msgstr "kontactsummary" + +#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:111 +msgid "KDE Kontact Summary" +msgstr "KDE-Kontact čoahkkáigeassu" + +#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:113 +msgid "(c), 2004 Tobias Koenig" +msgstr "© 2004 Tobias Koenig" + +#: plugins/summary/summaryview_part.cpp:91 +msgid "&Configure Summary View..." +msgstr "H&eivet čoahkkáigeasu čájeheami …" + +#: plugins/summary/summaryview_part.cpp:139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Summary for %1" +msgstr "Čoahkkáigeassu" + +#: plugins/summary/summaryview_part.cpp:309 +msgid "What's next?" +msgstr "Maid dál?" + +#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:42 +msgid "Synchronize All" +msgstr "" + +#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:109 +msgid "Kontact Summary" +msgstr "Kontact-čoahkkáigeassu" + +#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:111 +msgid "Kontact Summary View" +msgstr "Čájet Kontact-čoahkkáigeasu" + +#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:113 +msgid "(c) 2003 The Kontact developers" +msgstr "© 2003 Kontakt-ovdánahtit" + +#: plugins/weather/summarywidget.cpp:49 +msgid "Weather Service" +msgstr "" + +#: plugins/weather/summarywidget.cpp:57 +msgid "" +"No weather dcop service available;\n" +"you need KWeather to use this plugin." +msgstr "" +"Ii oktage dálke-dcop-bálvalus lea olamuttus.\n" +"Dárbbašat KWeather jus háliidat geavahit dán prográmmalasahusa." + +#: plugins/weather/summarywidget.cpp:136 +msgid "Last updated on" +msgstr "Maŋemuš ođasmahtton" + +#: plugins/weather/summarywidget.cpp:138 +msgid "Wind Speed" +msgstr "Biekka leaktu" + +#: plugins/weather/summarywidget.cpp:140 +msgid "Rel. Humidity" +msgstr "Gorálaš lávttasvuohta" + +#: plugins/weather/summarywidget.cpp:192 +msgid "View Weather Report for Station" +msgstr "Čájet dálkedieđuid stašuvnnas" + +#: plugins/weather/weather_plugin.cpp:48 plugins/weather/weather_plugin.cpp:50 +msgid "Weather Information" +msgstr "Dálkedieđut" + +#: plugins/weather/weather_plugin.cpp:56 +msgid "Improvements and more code cleanups" +msgstr "Buorideamit ja prográmmakodačorgemušat" + +#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:121 +msgid "Edit Note" +msgstr "Doaimmat muittuhusa" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#~ msgid "New Messages" +#~ msgstr "Ođđa reivvet" + +#~ msgid "&Refresh Summary View..." +#~ msgstr "Ođas&mahtte čoahkkáigeasu čájeheami …" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/korganizer.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/korganizer.po new file mode 100644 index 00000000000..ba486d0013f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/korganizer.po @@ -0,0 +1,6955 @@ +# translation of korganizer.po to Northern Sami +# translation of korganizer.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: korganizer\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:56+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: actionmanager.cpp:467 actionmanager.cpp:1447 actionmanager.cpp:1475 +#: koeventpopupmenu.cpp:52 kotodoview.cpp:453 +msgid "&Show" +msgstr "Čá&jet" + +#: actionmanager.cpp:470 actionmanager.cpp:1448 actionmanager.cpp:1476 +#: koeventpopupmenu.cpp:54 kotodoview.cpp:455 resourceview.cpp:599 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Doaimmat …" + +#: koeventpopupmenu.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "&Toggle Reminder" +msgstr "&Muittuhus:" + +#: koeventpopupmenu.cpp:81 +msgid "&Dissociate This Occurrence" +msgstr "&Váldde dihto dáhpáhusa eret geardduheames" + +#: koeventpopupmenu.cpp:84 +msgid "&Dissociate Future Occurrences" +msgstr "Váldde &dihto boahtevaš dáhpáhusa eret geardduheames" + +#: koeventpopupmenu.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Send as iCalendar..." +msgstr "iCalendar …" + +#: koeditordetails.cpp:194 +msgid "" +"Displays information about current attendees. To edit an attendee, select it in " +"this list and modify the values in the area below. Clicking on a column title " +"will sort the list according to that column. The RSVP column indicates whether " +"or not a response is requested from the attendee." +msgstr "" + +#. i18n: file publishdialog_base.ui line 28 +#: koeditordetails.cpp:201 koprefsdialog.cpp:1063 rc.cpp:417 rc.cpp:1859 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 282 +#: koeditoralarms.cpp:89 koeditordetails.cpp:202 koprefsdialog.cpp:865 +#: rc.cpp:223 rc.cpp:420 rc.cpp:1862 rc.cpp:1937 +#, no-c-format +msgid "Email" +msgstr "E-boasta" + +#: koeditordetails.cpp:203 +msgid "Role" +msgstr "Rolla" + +#: koeditordetails.cpp:204 +msgid "Status" +msgstr "Stáhtus" + +#: koeditordetails.cpp:205 +msgid "RSVP" +msgstr "RSVP" + +#: koeditordetails.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Delegated to" +msgstr "Sihko barggu" + +#: koeditordetails.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "Delegated from" +msgstr "Sihko barggu" + +#: koeditordetails.cpp:311 koeditorfreebusy.cpp:760 +msgid "" +"%1 does not look like a valid email address. Are you sure you want to invite " +"this participant?" +msgstr "" + +#: koeditordetails.cpp:313 koeditorfreebusy.cpp:762 +#, fuzzy +msgid "Invalid email address" +msgstr "Eará e-boastačujuhusat:" + +#: koviewmanager.cpp:334 +#, fuzzy +msgid "Merged calendar" +msgstr "Bárgidii kaleandara «%1»." + +#: koviewmanager.cpp:336 +msgid "Calendars Side by Side" +msgstr "" + +#: filtereditdialog.cpp:51 +msgid "Edit Calendar Filters" +msgstr "Doaimmat kaleandarsilliid" + +#: filtereditdialog.cpp:99 +msgid "Press this button to define a new filter." +msgstr "" + +#: filtereditdialog.cpp:100 +msgid "Press this button to remove the currently active filter." +msgstr "" + +#: filtereditdialog.cpp:189 +#, c-format +msgid "New Filter %1" +msgstr "Ođđa silli %1" + +#: filtereditdialog.cpp:201 koeditorattachments.cpp:377 koeventeditor.cpp:381 +#: kotodoeditor.cpp:327 +msgid "This item will be permanently deleted." +msgstr "Dát áhta sihkojuvvo agibeaivái." + +#: filtereditdialog.cpp:201 +msgid "Delete Confirmation" +msgstr "Nanne sihkkuma" + +#: koeditorfreebusy.cpp:177 +#, fuzzy, c-format +msgid "Location: %1" +msgstr "&Báiki:" + +#: koeditorfreebusy.cpp:229 +msgid "" +"Sets the zoom level on the Gantt chart. 'Hour' shows a range of several hours, " +"'Day' shows a range of a few days, 'Week' shows a range of a few months, and " +"'Month' shows a range of a few years, while 'Automatic' selects the range most " +"appropriate for the current event or to-do." +msgstr "" + +#: koeditorfreebusy.cpp:236 +msgid "Scale: " +msgstr "Skálejuvvon: " + +#: koeditorfreebusy.cpp:242 +msgid "Hour" +msgstr "Diibmu" + +#: koeditorfreebusy.cpp:243 +msgid "Day" +msgstr "Beaivi" + +#: koeditorfreebusy.cpp:244 +msgid "Week" +msgstr "Vahkku" + +#: koeditorfreebusy.cpp:245 +msgid "Month" +msgstr "Mánnu" + +#: koeditorfreebusy.cpp:246 +msgid "Automatic" +msgstr "Automáhtalaš" + +#: koeditorfreebusy.cpp:252 +msgid "Center on Start" +msgstr "Guovdu álggahettiin" + +#: koeditorfreebusy.cpp:254 +msgid "Centers the Gantt chart on the start time and day of this event." +msgstr "" + +#: koeditorfreebusy.cpp:261 +msgid "Pick Date" +msgstr "Vállje beaivvi" + +#: koeditorfreebusy.cpp:263 +msgid "Moves the event to a date and time when all the attendees are free." +msgstr "" + +#: koeditorfreebusy.cpp:272 +msgid "" +"Reloads Free/Busy data for all attendees from the corresponding servers." +msgstr "" + +#: koeditorfreebusy.cpp:279 +msgid "" +"Shows the free/busy status of all attendees. Double-clicking on an attendees " +"entry in the list will allow you to enter the location of their Free/Busy " +"Information." +msgstr "" + +#: koeditorfreebusy.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "Attendee" +msgstr "Oa&sseváldit" + +#: koeditorfreebusy.cpp:529 +msgid "The meeting already has suitable start/end times." +msgstr "Čoahkkimis lea juo heivvolaš álgin- ja loahpahanáiggit." + +#: koeditorfreebusy.cpp:535 +msgid "" +"The meeting has been moved to\n" +"Start: %1\n" +"End: %2." +msgstr "" +"Čoahkkin lea sirdejuvvon\n" +"Álgu: %1\n" +"Loahppa: %2" + +#: koeditorfreebusy.cpp:540 +msgid "No suitable date found." +msgstr "Heivvolaš beaivi ii gávdnon." + +#: koeditorfreebusy.cpp:675 +msgid "" +"Of the %1 participants, %2 have accepted, %3 have tentatively accepted, and %4 " +"have declined." +msgstr "" +"%1 oasseváldiin, %2:s leat dohkkehan, %3:s gaskaboddosaččat dohkkehan ja %4:s " +"leat biehttán." + +#: koeditorfreebusy.cpp:898 +msgid "" +"You are changing the organiser of this event, who is also attending, do you " +"want to change that attendee as well?" +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:91 +msgid "" +"The number of the week from the beginning of the month on which this event or " +"to-do should recur." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:95 koeditorrecurrence.cpp:259 +msgid "1st" +msgstr "1. .b" + +#: koeditorrecurrence.cpp:96 koeditorrecurrence.cpp:260 +msgid "2nd" +msgstr "2. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:97 koeditorrecurrence.cpp:261 +msgid "3rd" +msgstr "3. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:98 koeditorrecurrence.cpp:262 +msgid "4th" +msgstr "4. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:99 koeditorrecurrence.cpp:263 +msgid "5th" +msgstr "5. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:100 koeditorrecurrence.cpp:290 +msgid "Last" +msgstr "Maŋemuš" + +#: koeditorrecurrence.cpp:101 koeditorrecurrence.cpp:291 +msgid "2nd Last" +msgstr "Nubbemaŋemuš" + +#: koeditorrecurrence.cpp:102 koeditorrecurrence.cpp:292 +msgid "3rd Last" +msgstr "Goalmmátmaŋemuš" + +#: koeditorrecurrence.cpp:103 koeditorrecurrence.cpp:293 +msgid "4th Last" +msgstr "Njealljátmaŋemuš" + +#: koeditorrecurrence.cpp:104 koeditorrecurrence.cpp:294 +msgid "5th Last" +msgstr "Viđatmaŋemuš" + +#: koeditorrecurrence.cpp:112 +msgid "The weekday on which this event or to-do should recur." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:126 +msgid "The month during which this event or to-do should recur." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:143 +msgid "Sets how often this event or to-do should recur." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:167 koeditorrecurrence.cpp:181 +#: koeditorrecurrence.cpp:232 koeditorrecurrence.cpp:405 +msgid "&Recur every" +msgstr "Gearddut &juohke" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 70 +#: koeditorgeneral.cpp:230 koeditorrecurrence.cpp:167 +#: korgac/alarmdialog.cpp:122 rc.cpp:178 rc.cpp:1892 +#, no-c-format +msgid "day(s)" +msgstr "beaivvi" + +#: koeditorrecurrence.cpp:181 +msgid "week(s) on:" +msgstr "vahku:" + +#: koeditorrecurrence.cpp:199 +msgid "Day of the week on which this event or to-do should recur." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:232 +msgid "month(s)" +msgstr "mánu" + +#: koeditorrecurrence.cpp:244 +msgid "&Recur on the" +msgstr "Ge&arddut" + +#: koeditorrecurrence.cpp:249 +msgid "" +"Sets a specific day of the month on which this event or to-do should recur." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:254 koeditorrecurrence.cpp:430 +msgid "The day of the month on which this event or to-do should recur." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:264 +msgid "6th" +msgstr "6. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:265 +msgid "7th" +msgstr "7. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:266 +msgid "8th" +msgstr "8. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:267 +msgid "9th" +msgstr "9. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:268 +msgid "10th" +msgstr "10. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:269 +msgid "11th" +msgstr "11. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:270 +msgid "12th" +msgstr "12. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:271 +msgid "13th" +msgstr "13. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:272 +msgid "14th" +msgstr "14. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:273 +msgid "15th" +msgstr "15. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:274 +msgid "16th" +msgstr "16. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:275 +msgid "17th" +msgstr "17. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:276 +msgid "18th" +msgstr "18. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:277 +msgid "19th" +msgstr "19. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:278 +msgid "20th" +msgstr "20. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:279 +msgid "21st" +msgstr "21. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:280 +msgid "22nd" +msgstr "22. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:281 +msgid "23rd" +msgstr "23. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:282 +msgid "24th" +msgstr "24. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:283 +msgid "25th" +msgstr "25 b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:284 +msgid "26th" +msgstr "26. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:285 +msgid "27th" +msgstr "27. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:286 +msgid "28th" +msgstr "28. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:287 +msgid "29th" +msgstr "29. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:288 +msgid "30th" +msgstr "30. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:289 +msgid "31st" +msgstr "31. b." + +#: koeditorrecurrence.cpp:325 +msgid "day" +msgstr "beaivi" + +#: koeditorrecurrence.cpp:332 +msgid "" +"Sets a weekday and specific week in the month on which this event or to-do " +"should recur" +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:405 +msgid "year(s)" +msgstr "jági" + +#: koeditorrecurrence.cpp:419 +msgid "" +"_: part before XXX of 'Recur on day XXX of month YYY'\n" +"&Recur on day " +msgstr "&Gearddut" + +#: koeditorrecurrence.cpp:421 +msgid "&Day " +msgstr "&Beaivi " + +#: koeditorrecurrence.cpp:425 +msgid "" +"Sets a specific day in a specific month on which this event or to-do should " +"recur." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:434 +msgid "" +"_: part between XXX and YYY of 'Recur on day XXX of month YYY'\n" +" &of " +msgstr " " + +#: koeditorrecurrence.cpp:448 +msgid "" +"_: Part before XXX in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH', short version\n" +"&On" +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:450 +msgid "" +"_: Part before XXX in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH'\n" +"&On the" +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:454 +msgid "" +"Sets a specific day in a specific week of a specific month on which this event " +"or to-do should recur." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:465 +msgid "" +"_: part between WEEKDAY and MONTH in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH'\n" +" o&f " +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:480 +msgid "Day #" +msgstr "Beaivi #" + +#: koeditorrecurrence.cpp:482 +msgid "Recur on &day #" +msgstr "Gearddut &beaivvi #" + +#: koeditorrecurrence.cpp:484 +msgid "" +"Sets a specific day within the year on which this event or to-do should recur." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:495 +msgid "" +"_: part after NNN of 'Recur on day #NNN of the year'\n" +" of the &year" +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:498 +msgid "" +"_: part after NNN of 'Recur on day #NNN of the year', short version\n" +" of the year" +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:581 +msgid "E&xceptions" +msgstr "S&piehkastagat" + +#: koeditorrecurrence.cpp:591 +msgid "" +"A date that should be considered an exception to the recurrence rules for this " +"event or to-do." +msgstr "" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 546 +#: koeditorrecurrence.cpp:596 rc.cpp:253 rc.cpp:1967 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&Lasit" + +#: koeditorrecurrence.cpp:598 +msgid "" +"Add this date as an exception to the recurrence rules for this event or to-do." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:601 +msgid "&Change" +msgstr "&Rievdat" + +#: koeditorrecurrence.cpp:603 +msgid "Replace the currently selected date with this date." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:607 +msgid "" +"Delete the currently selected date from the list of dates that should be " +"considered exceptions to the recurrence rules for this event or to-do." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:614 +msgid "" +"Displays current dates that are being considered exceptions to the recurrence " +"rules for this event or to-do." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:678 +msgid "Edit Exceptions" +msgstr "Doaimmat spiehkastagaid" + +#: koeditorrecurrence.cpp:702 +msgid "Recurrence Range" +msgstr "Geardduhangaskkadat" + +#: koeditorrecurrence.cpp:705 +msgid "" +"Sets a range for which these recurrence rules will apply to this event or " +"to-do." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:713 +msgid "Begin on:" +msgstr "Álgge:" + +#: koeditorrecurrence.cpp:715 +msgid "The date on which the recurrences for this event or to-do should begin." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:722 +msgid "&No ending date" +msgstr "Ii loahpahandáhton" + +#: koeditorrecurrence.cpp:724 +msgid "Sets the event or to-do to recur forever." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:731 +msgid "End &after" +msgstr "Loahpat &maŋŋá" + +#: koeditorrecurrence.cpp:733 +msgid "" +"Sets the event or to-do to stop recurring after a certain number of " +"occurrences." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:738 +msgid "Number of times the event or to-do should recur before stopping." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:744 +msgid "&occurrence(s)" +msgstr "&geardduheami" + +#: koeditorrecurrence.cpp:752 +msgid "End &on:" +msgstr "Loa&hppajuvvo:" + +#: koeditorrecurrence.cpp:754 +msgid "Sets the event or to-do to stop recurring on a certain date." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:761 +msgid "Date after which the event or to-do should stop recurring" +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:825 +#, c-format +msgid "Begins on: %1" +msgstr "Álgá: %1" + +#: koeditorrecurrence.cpp:833 +msgid "Edit Recurrence Range" +msgstr "Doaimmat geardduhangaskkadaga" + +#: koeditorrecurrence.cpp:880 +msgid "Sets the type of recurrence this event or to-do should have." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:882 +msgid "Daily" +msgstr "Beaivvalaččat" + +#: koeditorrecurrence.cpp:883 +msgid "Weekly" +msgstr "Vahkkosaččat" + +#: koeditorrecurrence.cpp:884 +msgid "Monthly" +msgstr "Mánnosaččat" + +#: koeditorrecurrence.cpp:885 +msgid "Yearly" +msgstr "Jahkásaččat" + +#: koeditorrecurrence.cpp:897 +msgid "&Daily" +msgstr "&Beaivválaččat" + +#: koeditorrecurrence.cpp:899 +msgid "" +"Sets the event or to-do to recur daily according to the specified rules." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:901 +msgid "&Weekly" +msgstr "&Vahkkosaččat" + +#: koeditorrecurrence.cpp:903 +msgid "" +"Sets the event or to-do to recur weekly according to the specified rules." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:905 +msgid "&Monthly" +msgstr "&Mánnosaččat" + +#: koeditorrecurrence.cpp:907 +msgid "" +"Sets the event or to-do to recur monthly according to the specified rules." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:909 +msgid "&Yearly" +msgstr "&Jahkásaččat" + +#: koeditorrecurrence.cpp:911 +msgid "" +"Sets the event or to-do to recur yearly according to the specified rules." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:973 +msgid "&Enable recurrence" +msgstr "&Suova geardduhemiid" + +#: koeditorrecurrence.cpp:975 +msgid "" +"Enables recurrence for this event or to-do according to the specified rules." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:982 +msgid "Appointment Time " +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:985 +msgid "Displays appointment time information." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:1004 +msgid "Recurrence Rule" +msgstr "Geardduhannjuolggadus" + +#: koeditorrecurrence.cpp:1006 +msgid "" +"Options concerning the type of recurrence this event or to-do should have." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:1043 +msgid "Recurrence Range..." +msgstr "Geardduhangaskkadat …" + +#: koeditorrecurrence.cpp:1046 koeditorrecurrence.cpp:1063 +msgid "" +"Options concerning the time range during which this event or to-do should " +"recur." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:1055 +msgid "Exceptions..." +msgstr "Spiehkastagat …" + +#: koeditorrecurrence.cpp:1395 +msgid "" +"The end date '%1' of the recurrence must be after the start date '%2' of the " +"event." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:1409 +msgid "" +"A weekly recurring event or task has to have at least one weekday associated " +"with it." +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:1443 +#, fuzzy +msgid "Recurrence" +msgstr "G&eardduheapmi" + +#: koincidenceeditor.cpp:73 +msgid "&Templates..." +msgstr "&Mállet …" + +#: koincidenceeditor.cpp:86 +msgid "Atte&ndees" +msgstr "Oa&sseváldit" + +#: koincidenceeditor.cpp:88 +msgid "" +"The Attendees tab allows you to Add or Remove Attendees to/from this event or " +"to-do." +msgstr "" + +#: koincidenceeditor.cpp:172 +msgid "Unable to find template '%1'." +msgstr "Ii gavdna málle «%1»." + +#: koincidenceeditor.cpp:177 +msgid "Error loading template file '%1'." +msgstr "Filtii vieččadettiin mállefiilla «%1»." + +#: koincidenceeditor.cpp:376 koincidenceeditor.cpp:377 +msgid "Counter proposal" +msgstr "" + +#: koeditoralarms.cpp:83 +msgid "Reminder Dialog" +msgstr "Muittuhusláseš" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 271 +#: koeditoralarms.cpp:86 rc.cpp:220 rc.cpp:1934 +#, no-c-format +msgid "Program" +msgstr "" + +#: koeditoralarms.cpp:92 +msgid "Audio" +msgstr "" + +#: koeditoralarms.cpp:95 koprefsdialog.cpp:175 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" + +#: koeditoralarms.cpp:106 printing/calprintdefaultplugins.cpp:310 +msgid "" +"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n" +"%1 before the start" +msgstr "" + +#: koeditoralarms.cpp:109 printing/calprintdefaultplugins.cpp:313 +msgid "" +"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n" +"%1 after the start" +msgstr "" + +#: koeditoralarms.cpp:114 printing/calprintdefaultplugins.cpp:318 +msgid "" +"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n" +"%1 before the end" +msgstr "" + +#: koeditoralarms.cpp:117 printing/calprintdefaultplugins.cpp:321 +msgid "" +"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n" +"%1 after the end" +msgstr "" + +#: koeditoralarms.cpp:126 printing/calprintdefaultplugins.cpp:330 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 day\n" +"%n days" +msgstr "" +"Okta beaivi\n" +"%n beaivvi" + +#: koeditoralarms.cpp:129 koeditorgeneralevent.cpp:432 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:333 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 hour\n" +"%n hours" +msgstr "" +"Okta diibmu\n" +"%n diimmu" + +#: koeditoralarms.cpp:132 koeditorgeneralevent.cpp:439 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:336 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 minute\n" +"%n minutes" +msgstr "" +"Okta minuhtta\n" +"%n minuhta" + +#: koeditoralarms.cpp:148 +msgid "Edit Reminders" +msgstr "Doaimmat muittuhusaid" + +#: koagendaitem.cpp:560 +msgid "Attendee \"%1\" added to the calendar item \"%2\"" +msgstr "" + +#: koagendaitem.cpp:560 +#, fuzzy +msgid "Attendee added" +msgstr "Oasseválddit" + +#: koagendaitem.cpp:819 koagendaitem.cpp:917 +msgid "%1 - %2" +msgstr "%1 – %2" + +#: koagendaitem.cpp:828 +#, c-format +msgid "- %1" +msgstr "– %1" + +#: incidencechanger.cpp:61 +msgid "" +"Some attendees were removed from the incidence. Shall cancel messages be sent " +"to these attendees?" +msgstr "" + +#: incidencechanger.cpp:63 +msgid "Attendees Removed" +msgstr "Oasseválddit váldejuvvon eret" + +#: incidencechanger.cpp:63 +msgid "Send Messages" +msgstr "" + +#: incidencechanger.cpp:63 kogroupware.cpp:279 kogroupware.cpp:291 +#: kogroupware.cpp:299 +msgid "Do Not Send" +msgstr "" + +#: incidencechanger.cpp:344 kodialogmanager.cpp:113 +msgid "Unable to save %1 \"%2\"." +msgstr "Ii sáhte vurket %1 «%2»." + +#: importdialog.cpp:41 +msgid "Import Calendar" +msgstr "Sisafievrrit kaleandara" + +#: importdialog.cpp:48 +msgid "Import calendar at '%1' into KOrganizer." +msgstr "Sisafievrrit kaleandara «%1» báikkis KOrganizer:ii" + +#: importdialog.cpp:57 +msgid "Add as new calendar" +msgstr "Lasit ođđa kaleandaran" + +#: importdialog.cpp:59 +msgid "Merge into existing calendar" +msgstr "Bárgit kaleandarii mii juo gávdno" + +#: importdialog.cpp:62 +msgid "Open in separate window" +msgstr "Raba sierra láses" + +#: koprefsdialog.cpp:99 +msgid "Saving Calendar" +msgstr "Vurkemin kaleandara" + +#: koprefsdialog.cpp:161 +msgid "Timezone:" +msgstr "Áigeávadat:" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 135 +#: koprefsdialog.cpp:162 rc.cpp:567 rc.cpp:1154 +#, no-c-format +msgid "" +"Select your timezone from the list of locations on this drop down box. If your " +"city is not listed, select one which shares the same timezone. KOrganizer will " +"automatically adjust for daylight savings." +msgstr "" + +#: koprefsdialog.cpp:206 +msgid "[No selection]" +msgstr "[Ii mihkkige válljejuvvon]" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 138 +#: koprefsdialog.cpp:255 rc.cpp:570 rc.cpp:1157 +#, no-c-format +msgid "Use holiday region:" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 139 +#: koprefsdialog.cpp:256 rc.cpp:573 rc.cpp:1160 +#, no-c-format +msgid "" +"Select from which region you want to use the holidays here. Defined holidays " +"are shown as non-working days in the date navigator, the agenda view, etc." +msgstr "" + +#: koprefsdialog.cpp:292 +msgid "(None)" +msgstr "" + +#: koprefsdialog.cpp:319 +msgid "1 minute" +msgstr "1 minuhtta" + +#: koprefsdialog.cpp:319 +msgid "5 minutes" +msgstr "5 minuhta" + +#: koprefsdialog.cpp:320 +msgid "10 minutes" +msgstr "10 minuhta" + +#: koprefsdialog.cpp:320 +msgid "15 minutes" +msgstr "15 minuhta" + +#: koprefsdialog.cpp:321 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 minuhta" + +#: koprefsdialog.cpp:322 +msgid "Default reminder time:" +msgstr "Standárda muittuhanáigi:" + +#: koprefsdialog.cpp:325 koprefsdialog.cpp:328 +msgid "Enter the default reminder time here." +msgstr "" + +#: koprefsdialog.cpp:336 +msgid "Working Hours" +msgstr "Bargoáigi" + +#: koprefsdialog.cpp:352 +msgid "" +"Check this box to make KOrganizer mark the working hours for this day of the " +"week. If this is a work day for you, check this box, or the working hours will " +"not be marked with color." +msgstr "" + +#: koprefsdialog.cpp:473 +msgid "Date Navigator" +msgstr "Beaivenavigatevra" + +#: koprefsdialog.cpp:482 +msgid "Agenda View" +msgstr "Plánenčájeheapmi" + +#: koprefsdialog.cpp:488 +msgid "" +"_: suffix in the hour size spin box\n" +" pixel" +msgstr "" + +#: koprefsdialog.cpp:495 +msgid "" +"_: suffix in the N days spin box\n" +" days" +msgstr "" + +#: koprefsdialog.cpp:520 +msgid "Month View" +msgstr "Mánnočájeheapmi" + +#: koprefsdialog.cpp:532 +msgid "To-do View" +msgstr "Bargolistočájeheapmi" + +#: koprefsdialog.cpp:577 koprefsdialog.cpp:585 +msgid "Event text" +msgstr "Dáhpáhusteaksta" + +#. i18n: file filteredit_base.ui line 193 +#: kolistview.cpp:216 koprefsdialog.cpp:666 kotodoview.cpp:395 rc.cpp:141 +#: rc.cpp:2117 +#, no-c-format +msgid "Categories" +msgstr "Lágit" + +#: koprefsdialog.cpp:673 +msgid "" +"Select here the event category you want to modify. You can change the selected " +"category color using the button below." +msgstr "" + +#: koprefsdialog.cpp:680 +msgid "" +"Choose here the color of the event category selected using the combo box above." +msgstr "" + +#: koprefsdialog.cpp:686 +msgid "Resources" +msgstr "Resurssat" + +#: koprefsdialog.cpp:692 +msgid "" +"Select here resource you want to modify. You can change the selected resource " +"color using the button below." +msgstr "" + +#: koprefsdialog.cpp:699 +msgid "" +"Choose here the color of the resource selected using the combo box above." +msgstr "" + +#: koprefsdialog.cpp:844 +msgid "Scheduler Mail Client" +msgstr "Plánejeaddji e-boastaprográmma" + +#: koprefsdialog.cpp:847 +msgid "Mail client" +msgstr "E-boastaprográmma" + +#: koprefsdialog.cpp:852 +msgid "Additional email addresses:" +msgstr "Lasi e-boastačujuhusat:" + +#: koprefsdialog.cpp:853 +msgid "" +"Add, edit or remove additional e-mails addresses here. These email addresses " +"are the ones you have in addition to the one set in personal preferences. If " +"you are an attendee of one event, but use another email address there, you need " +"to list this address here so KOrganizer can recognize it as yours." +msgstr "" + +#: koprefsdialog.cpp:868 +msgid "Additional email address:" +msgstr "Eará e-boastačujuhusat:" + +#: koprefsdialog.cpp:869 +msgid "" +"Edit additional e-mails addresses here. To edit an address select it from the " +"list above or press the \"New\" button below. These email addresses are the " +"ones you have in addition to the one set in personal preferences." +msgstr "" + +#: koprefsdialog.cpp:881 +msgid "New" +msgstr "Oa" + +#: koprefsdialog.cpp:882 +msgid "" +"Press this button to add a new entry to the additional e-mail addresses list. " +"Use the edit box above to edit the new entry." +msgstr "" + +#: koprefsdialog.cpp:929 publishdialog.cpp:102 +msgid "(EmptyEmail)" +msgstr "(GuorusE-boasta)" + +#: koprefsdialog.cpp:1080 +msgid "Configure &Plugin..." +msgstr "Heivet &lassemoduvlla …" + +#: koprefsdialog.cpp:1081 +msgid "" +"This button allows you to configure the plugin that you have selected in the " +"list above" +msgstr "" + +#: koprefsdialog.cpp:1142 +msgid "Unable to configure this plugin" +msgstr "Ii sáhte heivehit dán lassemoduvlla" + +#: history.cpp:185 +#, c-format +msgid "Delete %1" +msgstr "Sihko %1" + +#: history.cpp:214 +#, c-format +msgid "Add %1" +msgstr "Lasit %1" + +#: history.cpp:251 +#, c-format +msgid "Edit %1" +msgstr "Doaimmat %1" + +#: freebusymanager.cpp:228 +msgid "" +"No URL configured for uploading your free/busy list. Please set it in " +"KOrganizer's configuration dialog, on the \"Free/Busy\" page. " +"
                  Contact your system administrator for the exact URL and the account " +"details.
                  " +msgstr "" + +#: freebusymanager.cpp:232 +msgid "No Free/Busy Upload URL" +msgstr "" + +#: freebusymanager.cpp:239 +msgid "The target URL '%1' provided is invalid." +msgstr "" + +#: freebusymanager.cpp:240 +msgid "Invalid URL" +msgstr "" + +#: freebusymanager.cpp:330 +msgid "" +"The software could not upload your free/busy list to the URL '%1'. There " +"might be a problem with the access rights, or you specified an incorrect URL. " +"The system said: %2." +"
                  Please check the URL or contact your system administrator.
                  " +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: koeditorgeneral.cpp:104 +msgid "Owner:" +msgstr "Eaiggt:" + +#: koeditorgeneral.cpp:108 +msgid "Sets the Title of this event or to-do." +msgstr "" + +#: koeditorgeneral.cpp:109 koeditorgeneraljournal.cpp:63 +msgid "T&itle:" +msgstr "N&amahus:" + +#: koeditorgeneral.cpp:127 +msgid "Sets where the event or to-do will take place." +msgstr "" + +#: koeditorgeneral.cpp:128 +msgid "&Location:" +msgstr "&Báiki:" + +#: koeditorgeneral.cpp:144 +msgid "" +"Allows you to select the categories that this event or to-do belongs to." +msgstr "" + +#: koeditorgeneral.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "Categories:" +msgstr "Lágit" + +#: koeditorgeneral.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "&Select..." +msgstr "Vállje vuostáiválddi …" + +#: koeditorgeneral.cpp:164 +msgid "Acc&ess:" +msgstr "B&eassan:" + +#: koeditorgeneral.cpp:165 +msgid "" +"Sets whether the access to this event or to-do is restricted. Please note that " +"KOrganizer currently does not use this setting, so the implementation of the " +"restrictions will depend on the groupware server. This means that events or " +"to-dos marked as private or confidential may be visible to others." +msgstr "" + +#: koeditorgeneral.cpp:186 +msgid "" +"Sets the description for this event or to-do. This will be displayed in a " +"reminder if one is set, as well as in a tooltip when you hover over the event." +msgstr "" + +#: koeditorgeneral.cpp:210 +msgid "No reminders configured" +msgstr "" + +#: koeditorgeneral.cpp:216 +msgid "&Reminder:" +msgstr "&Muittuhus:" + +#: koeditorgeneral.cpp:218 +msgid "Activates a reminder for this event or to-do." +msgstr "" + +#: koeditorgeneral.cpp:220 +msgid "Sets how long before the event occurs the reminder will be triggered." +msgstr "" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 60 +#: koeditorgeneral.cpp:228 korgac/alarmdialog.cpp:120 rc.cpp:172 rc.cpp:1886 +#, no-c-format +msgid "minute(s)" +msgstr "minuhta" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 65 +#: koeditorgeneral.cpp:229 korgac/alarmdialog.cpp:121 rc.cpp:175 rc.cpp:1889 +#, no-c-format +msgid "hour(s)" +msgstr "diimmu" + +#: koeditorgeneral.cpp:237 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: koeditorgeneral.cpp:322 koeditorgeneral.cpp:399 +msgid "Owner: " +msgstr "Eaiggt: " + +#: koeditorgeneral.cpp:357 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 advanced reminder configured\n" +"%n advanced reminders configured" +msgstr "" + +#: koeditorgeneral.cpp:384 +msgid "1 advanced reminder configured" +msgstr "" + +#: koeditorgeneral.cpp:422 +#, fuzzy, c-format +msgid "Calendar: %1" +msgstr "Kaleandar" + +#: koeditorgeneral.cpp:496 +#, c-format +msgid "" +"_n: One attendee\n" +"%n attendees" +msgstr "" + +#: koeditorgeneralevent.cpp:102 koeditorgeneraltodo.cpp:102 +msgid "Date && Time" +msgstr "Beaivi ja áigi" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:107 +msgid "Sets options for due and start dates and times for this to-do." +msgstr "" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:114 +msgid "Sets the start date for this to-do" +msgstr "" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:115 +msgid "Sta&rt:" +msgstr "Á&lgu:" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:128 +msgid "Sets the start time for this to-do." +msgstr "" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:132 +msgid "Sets the due date for this to-do." +msgstr "" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:133 +msgid "&Due:" +msgstr "Á&igemearri:" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:148 +msgid "Sets the due time for this to-do." +msgstr "" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:152 +msgid "Ti&me associated" +msgstr "" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:154 +msgid "" +"Sets whether or not this to-do's start and due dates have times associated with " +"them." +msgstr "" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:172 +msgid "Sets the current completion status of this to-do as a percentage." +msgstr "" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:178 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Percent complete\n" +"%1 %" +msgstr "%1 %" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:184 koeditorgeneraltodo.cpp:544 +msgid "co&mpleted" +msgstr "&geargan" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:197 +msgid "" +"Sets the priority of this to-do on a scale from one to nine, with one being the " +"highest priority, five being a medium priority, and nine being the lowest. In " +"programs that have a different scale, the numbers will be adjusted to match the " +"appropriate scale." +msgstr "" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:203 +msgid "&Priority:" +msgstr "Ov&davuorru:" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:207 +msgid "unspecified" +msgstr "ii meroštuvvon" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:208 kotodoview.cpp:417 +msgid "1 (highest)" +msgstr "1 (allamus)" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:209 kotodoview.cpp:418 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:210 kotodoview.cpp:419 +msgid "3" +msgstr "3" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:211 kotodoview.cpp:420 +msgid "4" +msgstr "4" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:212 kotodoview.cpp:421 +msgid "5 (medium)" +msgstr "" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:213 kotodoview.cpp:422 +msgid "6" +msgstr "" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:214 kotodoview.cpp:423 +msgid "7" +msgstr "" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:215 kotodoview.cpp:424 +msgid "8" +msgstr "" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:216 kotodoview.cpp:425 +msgid "9 (lowest)" +msgstr "9 (vuolimus)" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:451 +msgid "Please specify a valid due date." +msgstr "Čális gustojeaddji áigemearredáhtona." + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:456 +msgid "Please specify a valid due time." +msgstr "Čális gustojeaddji áigemearreáiggi." + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:464 +msgid "Please specify a valid start date." +msgstr "Čális gustojeaddji álggahandáhtona." + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:469 +msgid "Please specify a valid start time." +msgstr "Čális gustojeaddji álggahanáiggi." + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:486 +msgid "The start date cannot be after the due date." +msgstr "Álggahanbeaivi ii sáhte leat maŋŋá áigemeari." + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:508 +#, c-format +msgid "Start: %1" +msgstr "Álgu: %1" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:516 +#, c-format +msgid " Due: %1" +msgstr " Áigemearri: %1" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:537 +msgid "co&mpleted on" +msgstr "&geargan" + +#: kogroupware.cpp:168 +#, c-format +msgid "Error message: %1" +msgstr "" + +#: kogroupware.cpp:172 +msgid "Error while processing an invitation or update." +msgstr "" + +#: kogroupware.cpp:271 +msgid "event" +msgstr "dáhpahus" + +#: kogroupware.cpp:272 +msgid "task" +msgstr "bargu" + +#: kogroupware.cpp:273 +msgid "journal entry" +msgstr "beaivegirjeáhta" + +#: kogroupware.cpp:275 +msgid "" +"This %1 includes other people. Should email be sent out to the attendees?" +msgstr "" + +#: kogroupware.cpp:279 +msgid "Group Scheduling Email" +msgstr "" + +#: kogroupware.cpp:279 +msgid "Send Email" +msgstr "Sádde e-boastta" + +#: kogroupware.cpp:289 +msgid "Do you want to send a status update to the organizer of this task?" +msgstr "" + +#: kogroupware.cpp:291 kogroupware.cpp:299 +msgid "Send Update" +msgstr "Sádde ođasmahttima" + +#: kogroupware.cpp:295 +msgid "" +"Your status as an attendee of this event changed. Do you want to send a status " +"update to the organizer of this event?" +msgstr "" + +#: kogroupware.cpp:302 +msgid "" +"You are not the organizer of this event. Deleting it will bring your calendar " +"out of sync with the organizers calendar. Do you really want to delete it?" +msgstr "" + +#: kogroupware.cpp:307 +msgid "" +"You are not the organizer of this event. Editing it will bring your calendar " +"out of sync with the organizers calendar. Do you really want to edit it?" +msgstr "" + +#: kogroupware.cpp:323 +msgid "" +msgstr "" + +#: kogroupware.cpp:342 mailscheduler.cpp:89 +#, c-format +msgid "Counter proposal: %1" +msgstr "" + +#: kogroupware.cpp:344 +msgid "Proposed new meeting time: %1 - %2" +msgstr "" + +#: publishdialog.cpp:43 +msgid "Select Addresses" +msgstr "Vállje vuostáiváldit" + +#: publishdialog.cpp:101 +msgid "(EmptyName)" +msgstr "(GuorusNamma)" + +#: kocorehelper.cpp:43 kodaymatrix.cpp:283 komonthview.cpp:913 +msgid "" +"_: delimiter for joining holiday names\n" +", " +msgstr "" + +#: kolistview.cpp:205 korgac/alarmdialog.cpp:97 kotodoview.cpp:387 +#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:51 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1003 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1085 +msgid "Summary" +msgstr "Čoahkkáigeassu" + +#: kolistview.cpp:206 korgac/alarmdialog.cpp:81 +msgid "Reminder" +msgstr "Muittuhus" + +#: kolistview.cpp:207 kotodoview.cpp:388 +msgid "Recurs" +msgstr "Geardduhuvvo" + +#: kolistview.cpp:208 printing/calprintdefaultplugins.cpp:1004 +msgid "Start Date" +msgstr "Álggahanbeaivi" + +#: kolistview.cpp:210 +msgid "Start Time" +msgstr "Álggahanáigi" + +#: kolistview.cpp:212 +msgid "End Date" +msgstr "Loahpahanbeaivi" + +#: kolistview.cpp:214 +msgid "End Time" +msgstr "Loahpahanáigi" + +#: eventarchiver.cpp:104 +#, c-format +msgid "There are no items before %1" +msgstr "Eai leat merkošat ovdal %1" + +#: eventarchiver.cpp:131 +msgid "" +"Delete all items before %1 without saving?\n" +"The following items will be deleted:" +msgstr "" +"Sihku visot merkošiid ovdal %1?\n" +"Sihkun čuovvovaš merkošiid:" + +#: eventarchiver.cpp:134 +msgid "Delete Old Items" +msgstr "Sihko boares merkošiid" + +#: eventarchiver.cpp:202 +#, c-format +msgid "Cannot write archive file %1." +msgstr "Ii sáhte čállit vuorkáfiilla %1." + +#: eventarchiver.cpp:211 +msgid "Cannot write archive to final destination." +msgstr "" + +#: kotodoview.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "Cannot move to-do to itself or a child of itself." +msgstr "Ii sáhte sirdit barggu alcces dahje alccesis vuollelisttuide." + +#: kotodoview.cpp:219 +msgid "Drop To-do" +msgstr "Luoitte bargolisttu" + +#: kotodoview.cpp:231 +msgid "Unable to change to-do's parent, because the to-do cannot be locked." +msgstr "" +"Ii sáhte rievdadit barggu váhnema, danne go ii lean vejolaš lohkadit dan." + +#: kotodoview.cpp:279 +msgid "" +"Unable to add attendees to the to-do, because the to-do cannot be locked." +msgstr "" +"Ii sáhttán lasihit oasseváldiid bargui, danne go ii lean vejolaš lohkadit " +"barggu." + +#: kotodoview.cpp:369 +msgid "To-dos:" +msgstr "Bargolistu:" + +#: kotodoview.cpp:373 +msgid "Click to add a new to-do" +msgstr "Coahkkal lasihandihte ođđa barggu" + +#: kotodoview.cpp:389 printing/calprintdefaultplugins.cpp:1006 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1077 +msgid "Priority" +msgstr "Ovdavuorru" + +#: kotodoview.cpp:391 printing/calprintdefaultplugins.cpp:1092 +msgid "Complete" +msgstr "Geargan" + +#: kotodoview.cpp:393 +msgid "Due Date/Time" +msgstr "Áigemearri" + +#: kotodoview.cpp:397 +msgid "Sort Id" +msgstr "Erohala ID:a" + +#: kotodoview.cpp:416 +msgid "" +"_: Unspecified priority\n" +"unspecified" +msgstr "" + +#: actionmanager.cpp:452 kotodoview.cpp:463 +msgid "New &To-do..." +msgstr "Ođđa &bargo …" + +#: actionmanager.cpp:456 kotodoview.cpp:465 +msgid "New Su&b-to-do..." +msgstr "Ođđa &vuollebargo …" + +#: kotodoview.cpp:467 +msgid "&Make this To-do Independent" +msgstr "Da&ga barggu sorjjasmeahttun" + +#: kotodoview.cpp:469 +msgid "Make all Sub-to-dos &Independent" +msgstr "Daga vuollebargguid sorjjasmeahttuman" + +#: kotodoview.cpp:472 +msgid "&Copy To" +msgstr "&Máŋge deikke" + +#: kotodoview.cpp:473 +msgid "&Move To" +msgstr "&Sirdde deikke" + +#: kotodoview.cpp:475 +msgid "" +"_: delete completed to-dos\n" +"Pur&ge Completed" +msgstr "Sihkkun &geargan" + +#: kotodoview.cpp:484 +msgid "&New To-do..." +msgstr "&Ođđa bargu …" + +#: kotodoview.cpp:486 +msgid "" +"_: delete completed to-dos\n" +"&Purge Completed" +msgstr "Sihkkun geargan" + +#: koagendaview.cpp:290 koagendaview.cpp:771 multiagendaview.cpp:58 +msgid "All Day" +msgstr "Olles beaivi" + +#: koagendaview.cpp:588 +msgid "" +"_: short_weekday date (e.g. Mon 13)\n" +"%1 %2" +msgstr "%1 %2. b." + +#: koagendaview.cpp:1402 +msgid "Unable to modify this to-do, because it cannot be locked." +msgstr "" +"Ii sáhttán rievdadit dán barggu, danne go ii lean vejolaš dan lohkadit." + +#: kowhatsnextview.cpp:100 +msgid "What's Next?" +msgstr "Maid dál?" + +#: kowhatsnextview.cpp:107 +msgid "" +"_: Date from - to\n" +"%1 - %2" +msgstr "%1 – %2" + +#: kowhatsnextview.cpp:123 +msgid "Events:" +msgstr "Dáhpáhusat:" + +#: kowhatsnextview.cpp:159 +msgid "To-do:" +msgstr "Bargo:" + +#: kowhatsnextview.cpp:198 kowhatsnextview.cpp:219 +msgid "Events and to-dos that need a reply:" +msgstr "Dáhpáhusat ja barggut mat gáibidit vástádusaid:" + +#: kowhatsnextview.cpp:282 plugins/printing/year/yearprint.cpp:174 +msgid "" +"_: date from - to\n" +"%1 - %2" +msgstr "%1 – %2" + +#: kowhatsnextview.cpp:287 +msgid "" +"_: date, from - to\n" +"%1, %2 - %3" +msgstr "%1, %2 – %3" + +#: kowhatsnextview.cpp:315 +msgid " (Due: %1)" +msgstr " (Áigemearri: %1)" + +#: kocounterdialog.cpp:36 +msgid "Counter-Event Viewer" +msgstr "" + +#: kocounterdialog.cpp:37 koeditorgeneralevent.cpp:213 +msgid "Decline" +msgstr "Biehte" + +#: kocounterdialog.cpp:37 koeditorgeneralevent.cpp:209 +msgid "Accept" +msgstr "Dohkket" + +#: koprefs.cpp:87 +msgid "" +"_: Default export file\n" +"calendar.html" +msgstr "kaleandar.html" + +#: koprefs.cpp:163 +msgid "Appointment" +msgstr "" + +#: koprefs.cpp:163 +msgid "Business" +msgstr "Gávpašeapmi" + +#: koprefs.cpp:164 +msgid "Meeting" +msgstr "Čoahkkin" + +#: koprefs.cpp:164 +msgid "Phone Call" +msgstr "" + +#: koprefs.cpp:164 +msgid "Education" +msgstr "" + +#: koprefs.cpp:165 printing/calprintpluginbase.cpp:279 +msgid "Holiday" +msgstr "Fridja" + +#: koprefs.cpp:165 +msgid "Vacation" +msgstr "Luopmu" + +#: koprefs.cpp:165 +msgid "Special Occasion" +msgstr "Erenoamáš dáhpáhus" + +#: koprefs.cpp:166 +msgid "Personal" +msgstr "Persuvnnalaš" + +#: koprefs.cpp:166 +msgid "Travel" +msgstr "Mátki" + +#: koprefs.cpp:167 +msgid "Birthday" +msgstr "Riegadanbeaivi" + +#: calendarview.cpp:262 +msgid "" +"

                  No Item Selected

                  " +"

                  Select an event, to-do or journal entry to view its details here.

                  " +msgstr "" + +#: calendarview.cpp:268 +msgid "" +"View the details of events, journal entries or to-dos selected in KOrganizer's " +"main view here." +msgstr "" + +#: calendarview.cpp:421 +msgid "Could not load calendar '%1'." +msgstr "Ii sáhttán viežžat kaleandara «%1»." + +#: calendarview.cpp:644 +msgid "" +"The timezone setting was changed. Do you want to keep the absolute time of the " +"items in your calendar, which will show them to be at a different time than " +"before, or move them to be at the old time also in the new timezone?" +msgstr "" + +#: calendarview.cpp:648 +msgid "Keep Absolute Times?" +msgstr "" + +#: calendarview.cpp:649 +msgid "Keep Times" +msgstr "" + +#: calendarview.cpp:650 +msgid "Move Times" +msgstr "Sirdde áiggiid" + +#: calendarview.cpp:718 +msgid "To-do completed: %1 (%2)" +msgstr "Bargu geargan: %1 (%2)" + +#: calendarview.cpp:729 +#, c-format +msgid "Journal of %1" +msgstr "%1:a journála" + +#: calendarview.cpp:782 +msgid "" +"The item \"%1\" is filtered by your current filter rules, so it will be hidden " +"and not appear in the view." +msgstr "" + +#: calendarview.cpp:785 +msgid "Filter Applied" +msgstr "Geavahuvvon sillit" + +#: calendarview.cpp:840 +msgid "The item \"%1\" will be permanently deleted." +msgstr "Mearkkuš «%1» sihkkojuvvo agibeaivái." + +#: calendarview.cpp:841 calendarview.cpp:1979 calendarview.cpp:2041 +#: calendarview.cpp:2049 koeditorattachments.cpp:379 koeventeditor.cpp:382 +#: kojournaleditor.cpp:201 kotodoeditor.cpp:328 +msgid "KOrganizer Confirmation" +msgstr "KOrganizer nannen" + +#: calendarview.cpp:1164 +msgid "" +"Unable to turn sub-to-do into a top-level to-do, because it cannot be locked." +msgstr "" + +#: calendarview.cpp:1187 +msgid "Make sub-to-dos independent" +msgstr "Daga vuollebargguid sorjjasmeahttuman" + +#: calendarview.cpp:1254 +msgid "Dissociate occurrence" +msgstr "Váldde eret geardduheames" + +#: calendarview.cpp:1264 +msgid "Dissociating the occurrence failed." +msgstr "Filtii váldit eret geardduheames." + +#: calendarview.cpp:1265 calendarview.cpp:1292 +msgid "Dissociating Failed" +msgstr "Eretváldin filtii." + +#: calendarview.cpp:1282 +msgid "Dissociate future occurrences" +msgstr "Váldde boahtevaš dáhpáhusaid eret geardduheames" + +#: calendarview.cpp:1291 +#, fuzzy +msgid "Dissociating the future occurrences failed." +msgstr "Váldde dihto dáhpáhusa eret geardduheames" + +#: calendarview.cpp:1309 calendarview.cpp:1380 calendarview.cpp:1441 +msgid "No item selected." +msgstr "Ii oktage mearkkuš válljejuvvon." + +#: calendarview.cpp:1330 calendarview.cpp:1393 +msgid "The item information was successfully sent." +msgstr "" + +#: calendarview.cpp:1331 +msgid "Publishing" +msgstr "Almmuheapmi" + +#: calendarview.cpp:1333 +msgid "Unable to publish the item '%1'" +msgstr "Ii sáhttán almmuhit «%1»" + +#: calendarview.cpp:1394 +#, fuzzy +msgid "Forwarding" +msgstr "Mana o&vddasguvlui" + +#: calendarview.cpp:1396 +#, fuzzy +msgid "Unable to forward the item '%1'" +msgstr "Ii sáhttán almmuhit «%1»" + +#: calendarview.cpp:1419 +msgid "The free/busy information was successfully sent." +msgstr "" + +#: calendarview.cpp:1420 calendarview.cpp:1463 +msgid "Sending Free/Busy" +msgstr "Sádde bargamin/ii-bargamin dieđu" + +#: calendarview.cpp:1422 +msgid "Unable to publish the free/busy data." +msgstr "" + +#: calendarview.cpp:1447 +msgid "The item has no attendees." +msgstr "Merkošis ii leat oasseváldit." + +#: calendarview.cpp:1459 +msgid "" +"The groupware message for item '%1'was successfully sent.\n" +"Method: %2" +msgstr "" + +#: calendarview.cpp:1468 +msgid "" +"_: Groupware message sending failed. %2 is " +"request/reply/add/cancel/counter/etc.\n" +"Unable to send the item '%1'.\n" +"Method: %2" +msgstr "" + +#: calendarview.cpp:1541 +msgid "*.ics|ICalendars" +msgstr "*.ics|ICalendars" + +#: calendarview.cpp:1554 +msgid "The journal entries can not be exported to a vCalendar file." +msgstr "" + +#: calendarview.cpp:1555 +msgid "Data Loss Warning" +msgstr "" + +#: actionmanager.cpp:992 calendarview.cpp:1555 +msgid "Proceed" +msgstr "Joatkke" + +#: calendarview.cpp:1560 +msgid "*.vcs|vCalendars" +msgstr "*.vcs|vCalendar Fiillat" + +#: calendarview.cpp:1583 +msgid "&Previous Day" +msgstr "&Mannan beaivi" + +#: calendarview.cpp:1584 +msgid "&Next Day" +msgstr "&Boahtte beaivi" + +#: calendarview.cpp:1586 +msgid "&Previous Week" +msgstr "&Mannan vahkku" + +#: calendarview.cpp:1587 +msgid "&Next Week" +msgstr "&Boahtte vahkku" + +#: calendarview.cpp:1683 calendarview.cpp:1716 +msgid "No filter" +msgstr "Ii oktage silli" + +#: calendarview.cpp:1974 +msgid "" +"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to delete just this item and make " +"all its sub-to-dos independent, or delete the to-do with all its sub-to-dos?" +msgstr "" + +#: calendarview.cpp:1980 +msgid "Delete Only This" +msgstr "Sihko dušše dán" + +#: calendarview.cpp:1983 +msgid "Deleting sub-to-dos" +msgstr "" + +#: calendarview.cpp:2007 +msgid "" +"The item \"%1\" is marked read-only and cannot be deleted; it probably belongs " +"to a read-only calendar resource." +msgstr "" + +#: calendarview.cpp:2011 +msgid "Removing not possible" +msgstr "" + +#: calendarview.cpp:2038 +#, fuzzy +msgid "" +"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates; are you sure you want to " +"delete it and all its recurrences?" +msgstr "" +"Dát dáhpahus geardduhuvvo. Háliidatgo duođas sihkkut dán dáhpahusa ja buot dan " +"geardduhusaid?" + +#: calendarview.cpp:2044 +#, fuzzy +msgid "" +"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete only " +"the current one on %2, only all future recurrences, or all its recurrences?" +msgstr "" +"Dát dáhpahus bistá máŋga beaivvi. Háliidatgo sihkkut buot beaivviid, dahje " +"dušše dáhpahusa %1 dáhtonis?" + +#: calendarview.cpp:2049 +msgid "Delete C&urrent" +msgstr "Sihko &dálá" + +#: calendarview.cpp:2050 +msgid "Delete &Future" +msgstr "Sihko &boahtevaš" + +#: calendarview.cpp:2051 +msgid "Delete &All" +msgstr "Sihko &buot" + +#: calendarview.cpp:2133 +msgid "Delete all completed to-dos?" +msgstr "Sihko buot geargan bargguid?" + +#: calendarview.cpp:2133 +msgid "Purge To-dos" +msgstr "Sálke bargguid" + +#: calendarview.cpp:2133 +msgid "Purge" +msgstr "Sihko" + +#: calendarview.cpp:2137 +msgid "Purging completed to-dos" +msgstr "Sihkkumin geargan merkošiid bargolisttus" + +#: calendarview.cpp:2152 +#, fuzzy +msgid "Unable to purge to-dos with uncompleted children." +msgstr "" +"Ii sáhte sihkkut merkošiid mas leat vuollemerkošat mat eai leat geargan." + +#: calendarview.cpp:2153 +msgid "Delete To-do" +msgstr "Sihko barggu" + +#: calendarview.cpp:2168 +#, fuzzy +msgid "Unable to edit item: it is locked by another process." +msgstr "Ii sáhte heaittihit vel. Velge vurkemin." + +#: calendarview.cpp:2201 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to copy the item to %1." +msgstr "Ii sáhte vurket dáhpáhusa." + +#: calendarview.cpp:2202 +#, fuzzy +msgid "Copying Failed" +msgstr "Sajáiduhttin filtii." + +#: calendarview.cpp:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to move the item to %1." +msgstr "Ii sáhte vurket dáhpáhusa." + +#: calendarview.cpp:2244 +#, fuzzy +msgid "Moving Failed" +msgstr "Sajáiduhttin filtii." + +#: komailclient.cpp:188 +msgid "No running instance of KMail found." +msgstr "Ii gávdnan KMail-prográmma mii lea jođus." + +#: kdatenavigator.cpp:187 +msgid "" +"_: start/end week number of line in date picker\n" +"%1/%2" +msgstr "" + +#: navigatorbar.cpp:71 +msgid "Previous year" +msgstr "Mannan jagi" + +#: navigatorbar.cpp:77 +msgid "Previous month" +msgstr "Mannan mánu" + +#: navigatorbar.cpp:84 +msgid "Next month" +msgstr "Boahtte mánu" + +#: navigatorbar.cpp:90 +msgid "Next year" +msgstr "Boahtte jagi" + +#: navigatorbar.cpp:97 +msgid "Select a month" +msgstr "Vállje mánu" + +#: komonthview.cpp:883 navigatorbar.cpp:161 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:917 +msgid "" +"_: monthname year\n" +"%1 %2" +msgstr "%1 %2" + +#: datenavigatorcontainer.cpp:51 +msgid "" +"" +"

                  Select the dates you want to display in KOrganizer's main view here. Hold " +"down the mouse button to select more than one day.

                  " +"

                  Press the top buttons to browse to the next / previous months or years.

                  " +"

                  Each line shows a week. The number in the left column is the number of the " +"week in the year. Press it to select the whole week.

                  " +msgstr "" + +#: journalentry.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "[Add Journal Entry]" +msgstr "Doaimmat beaivegirjji" + +#: journalentry.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "Sets the Title of this journal entry." +msgstr "Sihko dálá" + +#: journalentry.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "&Title: " +msgstr "&Namahus:" + +#: journalentry.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "Ti&me: " +msgstr "Áigemearreáigi: %1" + +#: journalentry.cpp:208 +msgid "Determines whether this journal entry has a time associated with it" +msgstr "" + +#: journalentry.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Sets the time associated with this journal entry" +msgstr "Sihko dálá" + +#: journalentry.cpp:217 journalentry.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "Delete this journal entry" +msgstr "Sihko dálá" + +#: journalentry.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "Edit this journal entry" +msgstr "beaivegirjeáhta" + +#: journalentry.cpp:226 +msgid "Opens an editor dialog for this journal entry" +msgstr "" + +#: journalentry.cpp:234 +#, fuzzy +msgid "Print this journal entry" +msgstr "beaivegirjeáhta" + +#: journalentry.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "Opens the print dialog for this journal entry" +msgstr "Sihko dálá" + +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:56 korgac/korgacmain.cpp:65 +#: korgac/korgacmain.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "KOrganizer Reminder Daemon" +msgstr "KOrganizer:a muittuhanduogásprográmma" + +#: korgac/korgacmain.cpp:70 korgac/korgacmain.cpp:72 +msgid "Maintainer" +msgstr "Dálá mátasdoalli" + +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:67 +msgid "Suspend All" +msgstr "" + +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:68 +msgid "Dismiss All" +msgstr "" + +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Reminders Enabled" +msgstr "&Muittuhus:" + +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:75 +msgid "Start Reminder Daemon at Login" +msgstr "" + +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:113 +#, c-format +msgid "" +"_n: There is 1 active reminder.\n" +"There are %n active reminders." +msgstr "" + +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:180 +msgid "" +"Do you want to start the KOrganizer reminder daemon at login (note that you " +"will not get reminders whilst the daemon is not running)?" +msgstr "" + +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "Close KOrganizer Reminder Daemon" +msgstr "Gidde KOrganizer:a muittuhanduogásprográmma" + +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Á&lgu:" + +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "Do Not Start" +msgstr "Guovdu álggahettiin" + +#: korgac/testalarmdlg.cpp:37 +msgid "TestKabc" +msgstr "TestKabc" + +#: korgac/alarmdialog.cpp:82 +msgid "Dismiss all" +msgstr "" + +#: koeditorgeneralevent.cpp:158 korgac/alarmdialog.cpp:82 +msgid "Edit..." +msgstr "Doaimmat …" + +#: korgac/alarmdialog.cpp:82 +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#: korgac/alarmdialog.cpp:86 +msgid "Dismiss" +msgstr "" + +#: korgac/alarmdialog.cpp:92 +msgid "The following events triggered reminders:" +msgstr "" + +#: korgac/alarmdialog.cpp:98 printing/calprintdefaultplugins.cpp:1100 +msgid "Due" +msgstr "Áigemearri" + +#: korgac/alarmdialog.cpp:114 +msgid "Suspend &duration:" +msgstr "" + +#: korgac/alarmdialog.cpp:123 +msgid "week(s)" +msgstr "vahku" + +#: korgac/alarmdialog.cpp:251 +msgid "Could not start KOrganizer." +msgstr "Ii sáhttán álggahit KOrganizer:a." + +#: korganizer.cpp:290 kotimelineview.cpp:55 kotimelineview.cpp:123 +#: resourceview.cpp:227 resourceview.cpp:278 +msgid "Calendar" +msgstr "Kaleandar" + +#: korganizer.cpp:298 +msgid "New Calendar" +msgstr "Ođđa kaleandar" + +#: korganizer.cpp:302 +msgid "read-only" +msgstr "dušše logahahtti" + +#: freebusyurldialog.cpp:40 +msgid "Edit Free/Busy Location" +msgstr "" + +#: freebusyurldialog.cpp:68 +msgid "Location of Free/Busy information for %1 <%2>:" +msgstr "" + +#: koattendeeeditor.cpp:63 +msgid "" +"Sets the identity corresponding to the organizer of this to-do or event. " +"Identities can be set in the 'Personal' section of the KOrganizer " +"configuration, or in the 'Security & Privacy'->'Password & User Account' " +"section of the KDE Control Center. In addition, identities are gathered from " +"your KMail settings and from your address book. If you choose to set it " +"globally for KDE in the Control Center, be sure to check 'Use email settings " +"from Control Center' in the 'Personal' section of the KOrganizer configuration." +msgstr "" + +#: koattendeeeditor.cpp:75 koattendeeeditor.cpp:283 +msgid "Identity as organizer:" +msgstr "Merke ortnejeaddjin" + +#: koattendeeeditor.cpp:89 +msgid "" +"Edits the name of the attendee selected in the list above, or adds a new " +"attendee if there are no attendeesin the list." +msgstr "" + +#: koattendeeeditor.cpp:94 +msgid "Na&me:" +msgstr "Na&mma:" + +#: koattendeeeditor.cpp:99 +msgid "Click to add a new attendee" +msgstr "Coahkkal lasihandihte ođđa oasseválddi" + +#: koattendeeeditor.cpp:106 +msgid "Edits the role of the attendee selected in the list above." +msgstr "" + +#: koattendeeeditor.cpp:110 +msgid "Ro&le:" +msgstr "Ro&lla:" + +#: koattendeeeditor.cpp:124 +msgid "" +"Edits the current attendance status of the attendee selected in the list above." +msgstr "" + +#: koattendeeeditor.cpp:128 +msgid "Stat&us:" +msgstr "S&táhtus:" + +#: koattendeeeditor.cpp:151 +msgid "" +"Edits whether to send an email to the attendee selected in the list above to " +"request a response concerning attendance." +msgstr "" + +#: koattendeeeditor.cpp:154 +msgid "Re&quest response" +msgstr "&Gáibit vástádusa" + +#. i18n: file filteredit_base.ui line 29 +#: koattendeeeditor.cpp:161 rc.cpp:99 rc.cpp:429 rc.cpp:441 rc.cpp:1481 +#: rc.cpp:1871 rc.cpp:2075 +#, no-c-format +msgid "&New" +msgstr "&Ođđa" + +#: koattendeeeditor.cpp:163 +msgid "" +"Adds a new attendee to the list. Once the attendee is added, you will be able " +"to edit the attendee's name, role, attendance status, and whether or not the " +"attendee is required to respond to the invitation. To select an attendee from " +"your addressbook, click the 'Select Addressee' button instead." +msgstr "" + +#: koattendeeeditor.cpp:175 +msgid "Removes the attendee selected in the list above." +msgstr "" + +#: koattendeeeditor.cpp:179 +msgid "Select Addressee..." +msgstr "Vállje vuostáiválddi …" + +#: koattendeeeditor.cpp:182 +msgid "Opens your address book, allowing you to select new attendees from it." +msgstr "" + +#: koattendeeeditor.cpp:263 +msgid "Firstname Lastname" +msgstr "Ovdanamma Goargu" + +#: koattendeeeditor.cpp:264 +msgid "name" +msgstr "namma" + +#: koattendeeeditor.cpp:303 +#, c-format +msgid "Organizer: %1" +msgstr "Ortnejeaddji: %1" + +#: koattendeeeditor.cpp:399 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delegated to %1" +msgstr "Sihko %1" + +#: koattendeeeditor.cpp:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delegated from %1" +msgstr "Sihko %1" + +#: koattendeeeditor.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "Not delegated" +msgstr "Áigemearrebeaivi: %1" + +#: kojournaleditor.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Edit Journal Entry" +msgstr "Doaimmat beaivegirjji" + +#: exportwebdialog.cpp:139 koeventeditor.cpp:122 kojournaleditor.cpp:74 +#: kotodoeditor.cpp:97 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: koeventeditor.cpp:147 kojournaleditor.cpp:84 kotodoeditor.cpp:123 +msgid "&General" +msgstr "&Oppalas" + +#: kojournaleditor.cpp:200 +msgid "This journal entry will be permanently deleted." +msgstr "Dát áhta sihkojuvvo agibeaivái." + +#: kojournaleditor.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Template does not contain a valid journal." +msgstr "«%1» málles ii leat gustojeaddji beaivegirji." + +#: actionmanager.cpp:253 +#, fuzzy +msgid "Import &Calendar..." +msgstr "Sisafievrrit kaleandara" + +#: actionmanager.cpp:255 +#, fuzzy +msgid "&Import From UNIX Ical tool" +msgstr "&Sisafievrrit Ical:as" + +#: actionmanager.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "Get &Hot New Stuff..." +msgstr "Viečča gelddolaš ođđasiid …" + +#: actionmanager.cpp:261 +msgid "Export &Web Page..." +msgstr "" + +#: actionmanager.cpp:264 +#, fuzzy +msgid "&iCalendar..." +msgstr "iCalendar …" + +#: actionmanager.cpp:267 +#, fuzzy +msgid "&vCalendar..." +msgstr "vCalendar …" + +#: actionmanager.cpp:270 +#, fuzzy +msgid "Upload &Hot New Stuff..." +msgstr "Sádde gelddolaš ođđasiid .." + +#: actionmanager.cpp:276 +#, fuzzy +msgid "Archive O&ld Entries..." +msgstr "Vurke boares merkošiid …" + +#: actionmanager.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "" +"_: delete completed to-dos\n" +"Pur&ge Completed To-dos" +msgstr "Sihkui geargan bargguid" + +#: actionmanager.cpp:336 +msgid "What's &Next" +msgstr "Maid dál?" + +#: actionmanager.cpp:340 +msgid "&Day" +msgstr "&Beaivi" + +#: actionmanager.cpp:349 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: &Next Day\n" +"Ne&xt %n Days" +msgstr "" +"&Boahtte beaivvi\n" +"Bo&ahtte %n beaivvi" + +#: actionmanager.cpp:351 +msgid "W&ork Week" +msgstr "B&argovahkku" + +#: actionmanager.cpp:355 +msgid "&Week" +msgstr "&Vahkku" + +#: actionmanager.cpp:359 +msgid "&Month" +msgstr "&Mánnu" + +#: actionmanager.cpp:363 +msgid "&List" +msgstr "&Listu" + +#: actionmanager.cpp:367 +#, fuzzy +msgid "&To-do List" +msgstr "&Bargolistu" + +#: actionmanager.cpp:371 +msgid "&Journal" +msgstr "&Journála" + +#: actionmanager.cpp:375 +msgid "&Timeline View" +msgstr "" + +#: actionmanager.cpp:381 +#, fuzzy +msgid "&Refresh" +msgstr "Ođasmahte" + +#: actionmanager.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "F&ilter" +msgstr "Lasit silli" + +#: actionmanager.cpp:404 +msgid "Zoom In Horizontally" +msgstr "" + +#: actionmanager.cpp:407 +msgid "Zoom Out Horizontally" +msgstr "" + +#: actionmanager.cpp:410 +msgid "Zoom In Vertically" +msgstr "" + +#: actionmanager.cpp:413 +msgid "Zoom Out Vertically" +msgstr "" + +#: actionmanager.cpp:422 +msgid "Go to &Today" +msgstr "Mana otná &beaivái" + +#: actionmanager.cpp:426 +msgid "Go &Backward" +msgstr "Mana &ruovttoluotta" + +#: actionmanager.cpp:438 +msgid "Go &Forward" +msgstr "Mana o&vddasguvlui" + +#: actionmanager.cpp:448 +msgid "New E&vent..." +msgstr "Ođđa &dáhpahus …" + +#: actionmanager.cpp:462 +#, fuzzy +msgid "New &Journal..." +msgstr "&Journála" + +#: actionmanager.cpp:477 +#, fuzzy +msgid "&Make Sub-to-do Independent" +msgstr "Da&ga vuollelisttu sorjjasmeahttun" + +#: actionmanager.cpp:496 +msgid "&Publish Item Information..." +msgstr "" + +#: actionmanager.cpp:501 +msgid "Send &Invitation to Attendees" +msgstr "" + +#: actionmanager.cpp:508 +#, fuzzy +msgid "Re&quest Update" +msgstr "Siđa" + +#: actionmanager.cpp:515 +msgid "Send &Cancelation to Attendees" +msgstr "" + +#: actionmanager.cpp:522 +msgid "Send Status &Update" +msgstr "" + +#: actionmanager.cpp:529 +#, fuzzy +msgid "" +"_: counter proposal\n" +"Request Chan&ge" +msgstr "Vuoste" + +#: actionmanager.cpp:536 +#, fuzzy +msgid "&Send as iCalendar..." +msgstr "iCalendar …" + +#: actionmanager.cpp:541 +#, fuzzy +msgid "&Mail Free Busy Information..." +msgstr "Sádde e-boastta mas muitalat jus leat olamuttus vai ii" + +#: actionmanager.cpp:546 +#, fuzzy +msgid "&Upload Free Busy Information" +msgstr "Sádde dieđuid jos leat olamuttus vai ii" + +#: actionmanager.cpp:552 +#, fuzzy +msgid "&Addressbook" +msgstr "Čujuhusgirji" + +#: actionmanager.cpp:563 +#, fuzzy +msgid "Show Date Navigator" +msgstr "Beaivenavigatevra" + +#: actionmanager.cpp:566 +#, fuzzy +msgid "Show To-do View" +msgstr "Bargolistočájeheapmi" + +#: actionmanager.cpp:569 +#, fuzzy +msgid "Show Item Viewer" +msgstr "Dáhpáhusčájeheaddji" + +#: actionmanager.cpp:588 +#, fuzzy +msgid "Show Resource View" +msgstr "Čájet resursaboaluid" + +#: actionmanager.cpp:591 +#, fuzzy +msgid "Show &Resource Buttons" +msgstr "Čájet resursaboaluid" + +#: actionmanager.cpp:606 +msgid "Configure &Date && Time..." +msgstr "Heivet &dáhtona ja áiggi …" + +#: actionmanager.cpp:613 +#, fuzzy +msgid "Manage View &Filters..." +msgstr "Doaimmat &silliid …" + +#: actionmanager.cpp:616 +#, fuzzy +msgid "Manage C&ategories..." +msgstr "Doaimmat &lágiid …" + +#: actionmanager.cpp:620 +#, fuzzy +msgid "&Configure Calendar..." +msgstr "Heivet &plugin:id …" + +#: actionmanager.cpp:645 actionmanager.cpp:647 +#, fuzzy +msgid "Filter: " +msgstr "Lasit silli" + +#: actionmanager.cpp:709 actionmanager.cpp:797 actionmanager.cpp:1182 +msgid "*.vcs *.ics|Calendar Files" +msgstr "*.vcs *.ics|Kaleandarfiillat" + +#: actionmanager.cpp:748 +msgid "" +"You have no ical file in your home directory.\n" +"Import cannot proceed.\n" +msgstr "" +"Dus ii leat ical-fiila du ruoktomáhpas.\n" +"Ii sáhte joatkkit sisafievrrideames.\n" + +#: actionmanager.cpp:771 +msgid "" +"KOrganizer successfully imported and merged your .calendar file from ical into " +"the currently opened calendar." +msgstr "" +"KOrganizer lea sisafievrridan .calender-fiilla ical:as ja bargidan dan rabas " +"kaleandariin." + +#: actionmanager.cpp:777 +msgid "" +"KOrganizer encountered some unknown fields while parsing your .calendar ical " +"file, and had to discard them; please check to see that all your relevant data " +"was correctly imported." +msgstr "" +"KOrganizer gávnnai muhton amas merkošiid dulkodettiin ical-fiilla .calendar. " +"Dat hilgojuvvo. Dárkkis ahte buot dehálaš dieđut leat rievttesláhkái " +"sisafievrriduvvon." + +#: actionmanager.cpp:781 +msgid "ICal Import Successful with Warning" +msgstr "ICal-sisafievrrideapmi lihkostuvvai váruhusain" + +#: actionmanager.cpp:784 +msgid "" +"KOrganizer encountered an error parsing your .calendar file from ical; import " +"has failed." +msgstr "" +"KOrganizer gávnnai meattáhusa dulkodettiin ical-fiilla .calendar. " +"Sisafievrrideapmi filtii." + +#: actionmanager.cpp:788 +msgid "" +"KOrganizer does not think that your .calendar file is a valid ical calendar; " +"import has failed." +msgstr "" +"KOrganizer atná du .calendar fiilla gustomeahttumin. Sisafievrrideapmi filtii." + +#: actionmanager.cpp:870 +msgid "New calendar '%1'." +msgstr "Ođđa kaleandar «%1»." + +#: actionmanager.cpp:905 +msgid "Cannot download calendar from '%1'." +msgstr "Ii sáhte viežžat kaleandara «%1» čujuhusas." + +#: actionmanager.cpp:943 +msgid "Added calendar resource for URL '%1'." +msgstr "" + +#: actionmanager.cpp:951 +#, fuzzy +msgid "Unable to create calendar resource '%1'." +msgstr "Ii sáhte vurkte barggu." + +#: actionmanager.cpp:962 +msgid "Merged calendar '%1'." +msgstr "Bárgidii kaleandara «%1»." + +#: actionmanager.cpp:965 +msgid "Opened calendar '%1'." +msgstr "Rabai kaleandara «%1»." + +#: actionmanager.cpp:990 +msgid "" +"Your calendar will be saved in iCalendar format. Use 'Export vCalendar' to save " +"in vCalendar format." +msgstr "" +"Kaleandar vurkejuvvo iCalendar-formáhttii. Geavat «Olggosfievrrit vCalendar» " +"vai vurket dan vCalendar-formáhttii." + +#: actionmanager.cpp:992 +msgid "Format Conversion" +msgstr "Formáhttakonverteren" + +#: actionmanager.cpp:1016 +msgid "Cannot upload calendar to '%1'" +msgstr "Ii sáhte sáddet kaleandara «%1» čujuhussii" + +#: actionmanager.cpp:1029 +msgid "Saved calendar '%1'." +msgstr "Vurkii kaleandar «%1»." + +#: actionmanager.cpp:1089 +msgid "Could not upload file." +msgstr "Ii sáhttán sáddet fiilla." + +#: actionmanager.cpp:1130 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to save calendar to the file %1." +msgstr "Ii sáhte vurkte barggu." + +#: actionmanager.cpp:1155 +msgid "" +"The calendar has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"Kaleandar lea rievdaduvvon.\n" +"Háliidatgo vurket dan?" + +#: actionmanager.cpp:1258 +#, c-format +msgid "" +"_n: &Next Day\n" +"&Next %n Days" +msgstr "" +"&Boahtte beaivvi\n" +"Bo&ahtte %n beaivvi" + +#: actionmanager.cpp:1292 +msgid "Could not start control module for date and time format." +msgstr "Ii sáhttán álggahit dáhton- ja áigeformáhta stivrenmoduvlla." + +#: actionmanager.cpp:1433 +msgid "&Show Event" +msgstr "Čáj&et dáhpahusa" + +#: actionmanager.cpp:1434 +msgid "&Edit Event..." +msgstr "&Doaimmat dáhpahusa …" + +#: actionmanager.cpp:1435 +msgid "&Delete Event" +msgstr "&Sihko dáhpahusa" + +#: actionmanager.cpp:1439 +#, fuzzy +msgid "&Show To-do" +msgstr "Čáje&t bargolisttu" + +#: actionmanager.cpp:1440 +#, fuzzy +msgid "&Edit To-do..." +msgstr "&Doaimmat bargolisttu …" + +#: actionmanager.cpp:1441 +#, fuzzy +msgid "&Delete To-do" +msgstr "&Sihko bargolisttu" + +#: actionmanager.cpp:1560 actionmanager.cpp:1675 +msgid "Attach as &link" +msgstr "" + +#: actionmanager.cpp:1561 actionmanager.cpp:1676 +#, fuzzy +msgid "Attach &inline" +msgstr "&Mildosat" + +#: actionmanager.cpp:1562 +msgid "Attach inline &without attachments" +msgstr "" + +#: actionmanager.cpp:1564 actionmanager.cpp:1678 +msgid "C&ancel" +msgstr "" + +#: actionmanager.cpp:1594 +msgid "Removing attachments from an email might invalidate its signature." +msgstr "" + +#: actionmanager.cpp:1595 +#, fuzzy +msgid "Remove Attachments" +msgstr "Mildosat" + +#: actionmanager.cpp:1764 +msgid "Undo (%1)" +msgstr "Gáđa (%1)" + +#: actionmanager.cpp:1776 +msgid "Redo (%1)" +msgstr "Daga ođđasit (%1)" + +#: actionmanager.cpp:1788 +#, fuzzy +msgid "" +"The calendar contains unsaved changes. Do you want to save them before exiting?" +msgstr "" +"Kaleandar lea rievdaduvvon.\n" +"Háliidatgo vurket dan?" + +#: actionmanager.cpp:1793 +msgid "Unable to save the calendar. Do you still want to close this window?" +msgstr "" + +#: actionmanager.cpp:1814 +msgid "Unable to exit. Saving still in progress." +msgstr "Ii sáhte heaittihit vel. Velge vurkemin." + +#: actionmanager.cpp:1853 +msgid "" +"Saving of '%1' failed. Check that the resource is properly configured.\n" +"Ignore problem and continue without saving or cancel save?" +msgstr "" +"Ii sáhttán vurket «%1». Dárkkis jus resursa lea rievttesláhkái heivehuvvon.\n" +"Áiggutgo badjelgeahččat váttisvuođa ja joatkit vurkekeahttá dahje " +"gaskkalduhttit vurkema?" + +#: actionmanager.cpp:1856 +msgid "Save Error" +msgstr "Vurkenmeattáhus" + +#: actionmanager.cpp:1867 +msgid "URL '%1' is invalid." +msgstr "URL:a «%1» gustomeahttun." + +#. i18n: file korganizer_part.rc line 11 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:54 rc.cpp:1496 rc.cpp:1544 +#, no-c-format +msgid "&Import" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer_part.rc line 18 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:57 rc.cpp:1499 rc.cpp:1547 +#, no-c-format +msgid "&Export" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer_part.rc line 73 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:69 rc.cpp:1511 rc.cpp:1559 +#, no-c-format +msgid "&Go" +msgstr "&Mana" + +#. i18n: file korganizer_part.rc line 80 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:72 rc.cpp:1514 rc.cpp:1562 +#, no-c-format +msgid "&Actions" +msgstr "&Doaimmat" + +#. i18n: file korganizer_part.rc line 95 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:75 rc.cpp:1517 rc.cpp:1565 +#, no-c-format +msgid "S&chedule" +msgstr "&Plána" + +#. i18n: file korganizer_part.rc line 108 +#: rc.cpp:33 rc.cpp:81 rc.cpp:1523 rc.cpp:1571 +#, no-c-format +msgid "&Sidebar" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer_part.rc line 131 +#: rc.cpp:39 rc.cpp:87 rc.cpp:1529 rc.cpp:1577 +#, no-c-format +msgid "Main" +msgstr "Valdu" + +#. i18n: file korganizer_part.rc line 140 +#: rc.cpp:42 rc.cpp:90 rc.cpp:1532 rc.cpp:1580 +#, no-c-format +msgid "Views" +msgstr "Čájeheamit" + +#. i18n: file korganizer_part.rc line 154 +#: rc.cpp:45 rc.cpp:93 rc.cpp:1535 rc.cpp:1583 +#, no-c-format +msgid "Schedule" +msgstr "Plána" + +#. i18n: file korganizer_part.rc line 160 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:96 rc.cpp:1538 rc.cpp:1586 +#, no-c-format +msgid "Filters Toolbar" +msgstr "" + +#. i18n: file filteredit_base.ui line 45 +#: rc.cpp:105 rc.cpp:2081 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filter Details" +msgstr "Bienat" + +#. i18n: file filteredit_base.ui line 64 +#: rc.cpp:108 rc.cpp:423 rc.cpp:1865 rc.cpp:2084 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Namma:" + +#. i18n: file filteredit_base.ui line 79 +#: rc.cpp:111 rc.cpp:2087 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hide &recurring events and to-dos" +msgstr "Čiega geardduhuvvon dáhpáhusaid" + +#. i18n: file filteredit_base.ui line 82 +#: rc.cpp:114 rc.cpp:2090 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option if you do not want to show recurring events and to-dos in " +"your views. Daily and weekly recurring items may take a lot of space, so it " +"might be handy to hide them." +msgstr "" + +#. i18n: file filteredit_base.ui line 90 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:2093 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hide co&mpleted to-dos" +msgstr "Čiega geargan bargguid" + +#. i18n: file filteredit_base.ui line 93 +#: rc.cpp:120 rc.cpp:2096 +#, no-c-format +msgid "" +"If this box is checked, the filter will hide all to-do items from the list, " +"that have been completed. Optionally, only items that have been completed a " +"given number of days are hidden." +msgstr "" + +#. i18n: file filteredit_base.ui line 129 +#: rc.cpp:123 rc.cpp:2099 +#, no-c-format +msgid "Days after completion:" +msgstr "" + +#. i18n: file filteredit_base.ui line 135 +#: rc.cpp:126 rc.cpp:2102 +#, no-c-format +msgid "" +"This option will allow you to select which completed to-dos should be hidden. " +"When you choose Immediately, it will hide the to-do as soon as you check " +"it. You can increase or decrease the number of days in the spinbox." +msgstr "" + +#. i18n: file filteredit_base.ui line 152 +#: rc.cpp:129 rc.cpp:2105 +#, no-c-format +msgid "Immediately" +msgstr "" + +#. i18n: file filteredit_base.ui line 155 +#: rc.cpp:132 rc.cpp:2108 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can give the number of days a to-do item has to be completed to be " +"hidden from the to-do list. If you select \"Immediately\", all completed to-dos " +"will be hidden. If you, for example, choose a value of 1, all to-do items will " +"be hidden, that have been marked finished longer than 24 hours ago." +msgstr "" + +#. i18n: file filteredit_base.ui line 182 +#: rc.cpp:135 rc.cpp:2111 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hide &inactive to-dos" +msgstr "Čiega geargan bargguid" + +#. i18n: file filteredit_base.ui line 185 +#: rc.cpp:138 rc.cpp:2114 +#, no-c-format +msgid "" +"This option hides all to-dos from your list, where the start date has not been " +"reached. (Note that the start date is not the due date of the to-do item.)" +msgstr "" + +#. i18n: file filteredit_base.ui line 235 +#: rc.cpp:144 rc.cpp:2120 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show all except selected" +msgstr "Čájet buot mii ii leat válljejuvvon" + +#. i18n: file filteredit_base.ui line 244 +#: rc.cpp:147 rc.cpp:2123 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is enabled, this filter will show all items which do not " +"contain the selected categories." +msgstr "" + +#. i18n: file filteredit_base.ui line 252 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:2126 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show only selected" +msgstr "Čájet dušše válljejuvvon" + +#. i18n: file filteredit_base.ui line 261 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:2129 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is enabled, this filter will show all items containing at " +"least the selected items." +msgstr "" + +#. i18n: file filteredit_base.ui line 269 +#: rc.cpp:156 rc.cpp:2132 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change..." +msgstr "&Rievdat" + +#. i18n: file filteredit_base.ui line 282 +#: rc.cpp:159 rc.cpp:2135 +#, no-c-format +msgid "Hide to-dos not assigned to me" +msgstr "" + +#. i18n: file filteredit_base.ui line 289 +#: rc.cpp:162 rc.cpp:2138 +#, no-c-format +msgid "" +"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone else." +"
                  \n" +"Only to-dos which have least one attendee will be checked. If you are not in " +"the list of attendees the to-do will be hidden." +msgstr "" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 16 +#: rc.cpp:166 rc.cpp:1880 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Alarms" +msgstr "Alárbma" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 30 +#: rc.cpp:169 rc.cpp:262 rc.cpp:1883 rc.cpp:1976 +#, no-c-format +msgid "Time Offset" +msgstr "" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 80 +#: rc.cpp:181 rc.cpp:1895 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "before the start" +msgstr "Guovdu álggahettiin" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 85 +#: rc.cpp:184 rc.cpp:1898 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "after the start" +msgstr "Guovdu álggahettiin" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 90 +#: rc.cpp:187 rc.cpp:1901 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "before the end" +msgstr "Guovdu álggahettiin" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 95 +#: rc.cpp:190 rc.cpp:1904 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "after the end" +msgstr "Guovdu álggahettiin" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 128 +#: rc.cpp:193 rc.cpp:1907 +#, no-c-format +msgid "&How often:" +msgstr "" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 142 +#: rc.cpp:196 rc.cpp:1910 +#, fuzzy, no-c-format +msgid " time(s)" +msgstr "ii áigi " + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 159 +#: rc.cpp:199 rc.cpp:1913 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Interval:" +msgstr "&Oppalas" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 178 +#: rc.cpp:202 rc.cpp:1916 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Repeat:" +msgstr "&Máhcat" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 189 +#: rc.cpp:205 rc.cpp:1919 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "every " +msgstr "Ii goassege" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 192 +#: rc.cpp:208 rc.cpp:1922 +#, fuzzy, no-c-format +msgid " minute(s)" +msgstr "minuhta" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 210 +#: rc.cpp:211 rc.cpp:259 rc.cpp:1925 rc.cpp:1973 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Type" +msgstr "Čájehanšládja" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 252 +#: rc.cpp:214 rc.cpp:1928 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Reminder Dialog" +msgstr "&Muittuhus:" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 263 +#: rc.cpp:217 rc.cpp:1931 +#, no-c-format +msgid "A&udio" +msgstr "" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 341 +#: rc.cpp:226 rc.cpp:1940 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Reminder Dialog &text:" +msgstr "&Muittuhus:" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 373 +#: rc.cpp:229 rc.cpp:1943 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Audio &file:" +msgstr "Vuorká&fiila:" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 384 +#: rc.cpp:232 rc.cpp:1946 +#, no-c-format +msgid "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg" +msgstr "" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 425 +#: rc.cpp:235 rc.cpp:1949 +#, no-c-format +msgid "&Program file:" +msgstr "" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 436 +#: rc.cpp:238 rc.cpp:1952 +#, no-c-format +msgid "*.*|All files" +msgstr "" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 444 +#: rc.cpp:241 rc.cpp:1955 +#, no-c-format +msgid "Program ar&guments:" +msgstr "" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 493 +#: rc.cpp:244 rc.cpp:1958 +#, no-c-format +msgid "Email &message text:" +msgstr "" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 514 +#: rc.cpp:247 rc.cpp:1961 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Email &address(es):" +msgstr "&E-boastačujuhus:" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 538 +#: rc.cpp:250 rc.cpp:1964 +#, no-c-format +msgid "&Remove..." +msgstr "" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 554 +#: rc.cpp:256 rc.cpp:1970 +#, no-c-format +msgid "D&uplicate" +msgstr "" + +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 599 +#: rc.cpp:265 rc.cpp:1979 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Repeat" +msgstr "&Máhcat" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 31 +#: rc.cpp:268 rc.cpp:891 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "P&ublish" +msgstr "Almmut" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 42 +#: rc.cpp:271 rc.cpp:894 +#, no-c-format +msgid "" +"By publishing Free/Busy information, you allow others to take your calendar " +"into account when inviting you for a meeting. Only the times you have already " +"busy are published, not why they are busy." +msgstr "" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 53 +#: rc.cpp:274 rc.cpp:897 +#, no-c-format +msgid "Publish your free/&busy information automatically" +msgstr "" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 58 +#: rc.cpp:277 rc.cpp:900 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to upload your Free/Busy information automatically.\n" +"It is possible to skip this option and mail or upload your Free/Busy " +"information using the Schedule menu of KOrganizer.\n" +"Note: If KOrganizer is acting as a KDE Kolab client, this is not required, as " +"the Kolab2 server taking care of publishing your Free/Busy information and " +"manages the access to it from other users." +msgstr "" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 74 +#: rc.cpp:282 rc.cpp:905 +#, no-c-format +msgid "Minimum time between uploads (in minutes):" +msgstr "" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 80 +#: rc.cpp:285 rc.cpp:288 rc.cpp:908 rc.cpp:911 +#, no-c-format +msgid "" +"Configure minimum the interval of time in minutes between each upload here. " +"This configuration is only effective in case you choose to publish your " +"information automatically." +msgstr "" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 109 +#: rc.cpp:291 rc.cpp:914 +#, no-c-format +msgid "Publish" +msgstr "Almmut" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 115 +#: rc.cpp:294 rc.cpp:297 rc.cpp:303 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926 +#, no-c-format +msgid "" +"Configure the number of calendar days you wish to be published and available to " +"others here." +msgstr "" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 140 +#: rc.cpp:300 rc.cpp:923 +#, no-c-format +msgid "days of free/busy information" +msgstr "" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 170 +#: rc.cpp:306 rc.cpp:372 rc.cpp:929 rc.cpp:995 +#, no-c-format +msgid "Server Information" +msgstr "Bálvadieđut" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 186 +#: rc.cpp:309 rc.cpp:346 rc.cpp:932 rc.cpp:969 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the URL for the server on which your Free/Busy information shall be " +"published here.\n" +"Ask the server administrator for this information.\n" +"Here is a Kolab2 server URL example: " +"\"webdavs://kolab2.com/freebusy/joe@kolab2.com.ifb\"" +msgstr "" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 194 +#: rc.cpp:314 rc.cpp:937 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remember p&assword" +msgstr "&Muitte beassansáni" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 198 +#: rc.cpp:317 rc.cpp:413 rc.cpp:940 rc.cpp:1036 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to make KOrganizer remember your password and skip asking you " +"each time it uploads your Free/Busy information, by storing it in the " +"configuration file.\n" +"For security reasons, it is not recommended to store your password in the " +"configuration file." +msgstr "" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 206 +#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:59 rc.cpp:321 rc.cpp:944 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Beassansátni:" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 212 +#: rc.cpp:324 rc.cpp:327 rc.cpp:404 rc.cpp:407 rc.cpp:947 rc.cpp:950 +#: rc.cpp:1027 rc.cpp:1030 +#, no-c-format +msgid "Enter your groupware server login password here." +msgstr "" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 239 +#: rc.cpp:330 rc.cpp:338 rc.cpp:388 rc.cpp:396 rc.cpp:953 rc.cpp:961 +#: rc.cpp:1011 rc.cpp:1019 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the login information relative to your account on the server here.\n" +"\n" +"A Kolab2 server specificity: Registered your UID (Unique IDentifier). By " +"default your UID would be your email address on the Kolab2 server but it may " +"also be different. In the last case enter your UID." +msgstr "" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 247 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:958 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Username:" +msgstr "Geavaheaddji:" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 274 +#: rc.cpp:343 rc.cpp:375 rc.cpp:966 rc.cpp:998 +#, no-c-format +msgid "Server URL:" +msgstr "Bálvvá čujuhus:" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 311 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:974 +#, no-c-format +msgid "&Retrieve" +msgstr "&Viečča" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 322 +#: rc.cpp:354 rc.cpp:977 +#, no-c-format +msgid "" +"By retrieving Free/Busy information that others have published, you can take " +"their calendar into account when inviting them to a meeting." +msgstr "" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 333 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:980 +#, no-c-format +msgid "Retrieve other peoples' free/&busy information automatically" +msgstr "" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 336 +#: rc.cpp:360 rc.cpp:983 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to retrieve other peoples' Free/Busy information automatically. " +"Note that you have to fill the correct server information to make this " +"possible." +msgstr "" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 347 +#: rc.cpp:363 rc.cpp:986 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use full email &address for retrieval" +msgstr "Geavat olles e-boastačujuhusa viežžandihte" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 350 +#: rc.cpp:366 rc.cpp:989 +#, no-c-format +msgid "" +"Set this to retrieve user@domain.ifb instead of user.ifb from the server" +msgstr "" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 353 +#: rc.cpp:369 rc.cpp:992 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to download a free/busy file in the format \"user@domain.ifb\" " +"(for example joe@company.com.ifb). Otherwise, it will download a free/busy file " +"in the format user.ifb (for example joe.ifb). Ask the server Administrator if " +"you are not sure about how to configure this option." +msgstr "" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 388 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:383 rc.cpp:1001 rc.cpp:1006 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the URL for the server on which the Free/Busy information is published " +"here.\n" +"Ask the server administrator for this information.\n" +"Here is a Kolab2 server URL example: \"webdavs://kolab2.com/freebusy/\"" +msgstr "" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 440 +#: rc.cpp:393 rc.cpp:1016 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "User&name:" +msgstr "Geavaheaddji:" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 456 +#: rc.cpp:401 rc.cpp:1024 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Passwor&d:" +msgstr "Beassansátni:" + +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 486 +#: rc.cpp:410 rc.cpp:1033 +#, no-c-format +msgid "Re&member password" +msgstr "&Muitte beassansáni" + +#. i18n: file publishdialog_base.ui line 65 +#: rc.cpp:426 rc.cpp:1868 +#, no-c-format +msgid "Email:" +msgstr "E-boasta:" + +#. i18n: file publishdialog_base.ui line 94 +#: rc.cpp:432 rc.cpp:1874 +#, no-c-format +msgid "Select &Addressee..." +msgstr "&Vállje vuostáiváldi …" + +#. i18n: file template_management_dialog_base.ui line 16 +#: rc.cpp:438 rc.cpp:1478 +#, no-c-format +msgid "Template Management" +msgstr "" + +#. i18n: file template_management_dialog_base.ui line 57 +#: rc.cpp:447 rc.cpp:1487 +#, no-c-format +msgid "" +"Select a template and click Apply Template to apply it to the current " +"event or task. Click New to create a new template based on the current " +"event or task." +msgstr "" + +#. i18n: file template_management_dialog_base.ui line 65 +#: rc.cpp:450 rc.cpp:1490 templatemanagementdialog.cpp:50 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Apply Template" +msgstr "Vurke málle" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 11 +#: rc.cpp:453 rc.cpp:1040 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable automatic saving of manually opened calendar files" +msgstr "Vurke kaleandara automáhtalaččat" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 12 +#: rc.cpp:456 rc.cpp:1043 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to save your calendar file automatically when you exit " +"KOrganizer without asking and periodically, as you work. This setting does not " +"affect the automatic saving of the standard calendar, which is automatically " +"saved after each change." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 16 +#: rc.cpp:459 rc.cpp:1046 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Save &interval in minutes" +msgstr "Vurken&gaskkadat (minuhtat):" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 17 +#: rc.cpp:462 rc.cpp:1049 +#, no-c-format +msgid "" +"Set the interval between automatic saving of calendar events in minutes here. " +"This setting only applies to files that are opened manually. The standard " +"KDE-wide calendar is automatically saved after each change." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 22 +#: rc.cpp:465 rc.cpp:1052 +#, no-c-format +msgid "Confirm deletes" +msgstr "Nanne sihkumiid" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 23 +#: rc.cpp:468 rc.cpp:1055 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Check this box to display a confirmation dialog when deleting items." +msgstr "Merke dán jus háliidat nannet ovdalgo sihkkut áđaid." + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 28 +#: rc.cpp:471 rc.cpp:1058 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Archive events" +msgstr "Vurke dáhpáhusaid jeavddalaččat" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 32 +#: rc.cpp:474 rc.cpp:1061 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Archive to-dos" +msgstr "Čálit &buot bargolisttu bargguid" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 37 +#: rc.cpp:477 rc.cpp:1064 +#, no-c-format +msgid "Regularly archive events" +msgstr "Vurke dáhpáhusaid jeavddalaččat" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 41 +#: rc.cpp:480 rc.cpp:1067 +#, no-c-format +msgid "What to do when archiving" +msgstr "Maid galgá vurkedettiin dahkat" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 44 +#: rc.cpp:483 rc.cpp:1070 +#, no-c-format +msgid "Delete old events" +msgstr "Sihko boares dhphusaid" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 47 +#: rc.cpp:486 rc.cpp:1073 +#, no-c-format +msgid "Archive old events to a separate file" +msgstr "Vurke boares dáhpáhusaid sierra fiilii" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 53 +#: rc.cpp:489 rc.cpp:1076 +#, no-c-format +msgid "" +"If auto-archiving is enabled, events older than this amount will be archived. " +"The unit of this value is specified in another field." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 57 +#: rc.cpp:492 rc.cpp:1079 +#, no-c-format +msgid "The unit in which the expiry time is expressed." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 60 +#: rc.cpp:495 rc.cpp:1082 +#, no-c-format +msgid "In days" +msgstr "Beaivvi" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 63 +#: rc.cpp:498 rc.cpp:1085 +#, no-c-format +msgid "In weeks" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 66 +#: rc.cpp:501 rc.cpp:1088 +#, no-c-format +msgid "In months" +msgstr "Mánu" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 72 +#: rc.cpp:504 rc.cpp:1091 +#, no-c-format +msgid "URL of the file where old events should be archived" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 76 +#: rc.cpp:507 rc.cpp:1094 +#, no-c-format +msgid "Export to HTML with every save" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 77 +#: rc.cpp:510 rc.cpp:1097 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to export the calendar to an HTML-file every time you save it. " +"By default, this file will be called calendar.html and placed in the user home " +"folder." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 81 +#: rc.cpp:513 rc.cpp:1100 +#, no-c-format +msgid "New Events, To-dos and Journal Entries Should" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 84 +#: rc.cpp:516 rc.cpp:1103 +#, no-c-format +msgid "Be added to the standard resource" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 85 +#: rc.cpp:519 rc.cpp:1106 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option to always record new events, to-dos and journal entries " +"using the standard resource." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 88 +#: rc.cpp:522 rc.cpp:1109 +#, no-c-format +msgid "Be asked which resource to use" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 89 +#: rc.cpp:525 rc.cpp:1112 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option to choose the resource to be used to record the item each " +"time you create a new event, to-do or journal entry. This choice is recommended " +"if you intend to use the shared folders functionality of the Kolab server or " +"have to manage multiple accounts using Kontact as a KDE Kolab client. " +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 98 +#: rc.cpp:528 rc.cpp:1115 +#, no-c-format +msgid "Send copy to owner when mailing events" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 99 +#: rc.cpp:531 rc.cpp:1118 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to get a copy of all e-mail messages that KOrganizer sends at " +"your request to event attendees." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 103 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:1121 +#, no-c-format +msgid "Use email settings from Control Center" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 104 +#: rc.cpp:537 rc.cpp:1124 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to use the KDE-wide e-mail settings, which are defined using the " +"KDE Control Center "Password & User Account" Module. Uncheck this box " +"to be able to specify your full name and e-mail." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 108 +#: rc.cpp:540 rc.cpp:1127 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Full &name" +msgstr "Du &namma:" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 109 +#: rc.cpp:543 rc.cpp:1130 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter your full name here. This name will be displayed as \"Organizer\" in " +"to-dos and events you create." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 113 +#: rc.cpp:546 rc.cpp:1133 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&mail address" +msgstr "&E-boastačujuhus:" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 114 +#: rc.cpp:549 rc.cpp:1136 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter here your e-mail address. This e-mail address will be used to identify " +"the owner of the calendar, and displayed in events and to-dos you create." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 118 +#: rc.cpp:552 rc.cpp:1139 +#, no-c-format +msgid "Mail Client" +msgstr "E-boastaprográmma" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 121 +#: rc.cpp:555 rc.cpp:1142 +#, no-c-format +msgid "KMail" +msgstr "KMail" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 122 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:1145 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option to use KMail as the mail transport. The mail transport is " +"used for groupware functionality." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 125 +#: rc.cpp:561 rc.cpp:1148 +#, no-c-format +msgid "Sendmail" +msgstr "Sendmail" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 126 +#: rc.cpp:564 rc.cpp:1151 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option to use sendmail as the mail transport. The mail transport is " +"used for groupware functionality. Please check if you have sendmail installed " +"before selecting this option." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 142 +#: rc.cpp:576 rc.cpp:1163 +#, no-c-format +msgid "Default appointment time" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 143 +#: rc.cpp:579 rc.cpp:1166 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the default time for events here. The default is used if you do not " +"supply a start time." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 147 +#: rc.cpp:582 rc.cpp:1169 +#, no-c-format +msgid "Default duration of new appointment (HH:MM)" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 148 +#: rc.cpp:585 rc.cpp:1172 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter default duration for events here. The default is used if you do not " +"supply an end time." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 152 +#: rc.cpp:588 rc.cpp:1175 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default Reminder Time" +msgstr "Standárda alárbmaáigi:" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 153 +#: rc.cpp:591 rc.cpp:1178 +#, no-c-format +msgid "Enter the reminder time here." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 160 +#: rc.cpp:594 rc.cpp:1181 +#, no-c-format +msgid "Hour size" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 161 +#: rc.cpp:597 rc.cpp:1184 +#, no-c-format +msgid "" +"Select on this spin box the height of the hour rows in the schedule view." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 167 +#: rc.cpp:600 rc.cpp:1187 +#, no-c-format +msgid "Show events that recur daily in date navigator" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 168 +#: rc.cpp:603 rc.cpp:1190 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to show the days containing daily recurring events in bold " +"typeface in the Date Navigator, or uncheck it to give more prominence to other " +"(non daily recurring) events." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 172 +#: rc.cpp:606 rc.cpp:1193 +#, no-c-format +msgid "Show events that recur weekly in date navigator" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 173 +#: rc.cpp:609 rc.cpp:1196 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to show the days containing weekly recurring events in bold " +"typeface in the Date Navigator, or uncheck it to give more prominence to other " +"(non weekly recurring) events." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 177 +#: rc.cpp:612 rc.cpp:1199 +#, no-c-format +msgid "Enable tooltips displaying summary of events" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 178 +#: rc.cpp:615 rc.cpp:1202 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to display an event summary tooltip when hovering the mouse over " +"an event." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 182 +#: rc.cpp:618 rc.cpp:1205 +#, no-c-format +msgid "Show to-dos in day, week and month views" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 183 +#: rc.cpp:621 rc.cpp:1208 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to display to-dos in the day, week, and month view. This is " +"helpful when you have a lot of (recurring) to-dos." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 187 +#: rc.cpp:624 rc.cpp:1211 +#, no-c-format +msgid "Enable scrollbars in month view cells" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 188 +#: rc.cpp:627 rc.cpp:1214 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to display scrollbars when clicking on a cell in the month view; " +"they will only appear when needed though." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 192 +#: rc.cpp:630 rc.cpp:1217 +#, no-c-format +msgid "Time range selection in agenda view starts event editor" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 193 +#: rc.cpp:633 rc.cpp:1220 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to start the event editor automatically when you select a time " +"range in the daily and weekly view. To select a time range, drag the mouse from " +"the start time to the end time of the event you are about to plan." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 198 +#: rc.cpp:636 rc.cpp:1223 +#, no-c-format +msgid "Show current-time (Marcus Bains) line" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 199 +#: rc.cpp:639 rc.cpp:1226 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to display a red line in the day or week view indicating the " +"current-time line (Marcus Bains line)." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 203 +#: rc.cpp:642 rc.cpp:1229 +#, no-c-format +msgid "Show seconds on current-time line" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 204 +#: rc.cpp:645 rc.cpp:1232 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Check this box if you want to show seconds on the current-time line." +msgstr "Merke dán jus háliidat nannet ovdalgo sihkkut áđaid." + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 209 +#: rc.cpp:648 rc.cpp:1235 +#, no-c-format +msgid "Colors used in agenda view" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 210 +#: rc.cpp:651 rc.cpp:1238 +#, no-c-format +msgid "Choose the colors of the agenda view items." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 213 +#: rc.cpp:654 rc.cpp:1241 +#, no-c-format +msgid "Category inside, calendar outside" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 216 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:1244 +#, no-c-format +msgid "Calendar inside, category outside" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 219 +#: rc.cpp:660 rc.cpp:1247 +#, no-c-format +msgid "Only category" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 222 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:1250 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Only calendar" +msgstr "Čálit kaleandara" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 229 +#: rc.cpp:666 rc.cpp:1253 +#, no-c-format +msgid "Agenda View Calendar Display" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 232 +#: rc.cpp:669 rc.cpp:1256 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Merge all calendars into one view" +msgstr "Raba sierra láses" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 235 +#: rc.cpp:672 rc.cpp:1259 +#, no-c-format +msgid "Show calendars side by side" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 238 +#: rc.cpp:675 rc.cpp:1262 +#, no-c-format +msgid "Switch between views with tabs" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 247 +#: rc.cpp:678 rc.cpp:1265 +#, no-c-format +msgid "Day begins at" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 248 +#: rc.cpp:681 rc.cpp:1268 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the start time for events here. This time should be the earliest time " +"that you use for events, as it will be displayed at the top." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 253 +#: rc.cpp:684 rc.cpp:1271 +#, no-c-format +msgid "Daily starting hour" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 254 +#: rc.cpp:687 rc.cpp:1274 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the start time for the working hours here. The working hours will be " +"marked with color by KOrganizer." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 258 +#: rc.cpp:690 rc.cpp:1277 +#, no-c-format +msgid "Daily ending hour" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 259 +#: rc.cpp:693 rc.cpp:1280 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the ending time for the working hours here. The working hours will be " +"marked with color by KOrganizer." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 266 +#: rc.cpp:696 rc.cpp:1283 +#, no-c-format +msgid "Exclude holidays" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 267 +#: rc.cpp:699 rc.cpp:1286 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to prevent KOrganizer from marking the working hours on " +"holidays." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 272 +#: rc.cpp:702 rc.cpp:1289 +#, no-c-format +msgid "Month view uses category colors" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 273 +#: rc.cpp:705 rc.cpp:1292 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to make the month view use the category colors of an item." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 278 +#: rc.cpp:708 rc.cpp:1295 +#, no-c-format +msgid "Month view uses resource colors" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 279 +#: rc.cpp:711 rc.cpp:1298 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to make the month view use the resource colors of an item." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 284 +#: rc.cpp:714 rc.cpp:1301 +#, no-c-format +msgid "Month view uses full window" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 285 +#: rc.cpp:717 rc.cpp:1304 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the month " +"view. If this box is checked, you will gain some space for the monthly view, " +"but other widgets, such as the date navigator, the item details and the " +"resources list, will not be displayed." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 289 +#: rc.cpp:720 rc.cpp:1307 +#, no-c-format +msgid "To-do list view uses full window" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 290 +#: rc.cpp:723 rc.cpp:1310 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the to-do list " +"view. If this box is checked, you will gain some space for the to-do list view, " +"but other widgets, such as the date navigator, the to-do details and the " +"resources list, will not be displayed." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 295 +#: rc.cpp:726 rc.cpp:1313 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Record completed to-dos in journal entries" +msgstr "Čiega geargan bargguid" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 296 +#: rc.cpp:729 rc.cpp:1316 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to record the completion of a to-do in a new entry of your " +"journal automatically." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 305 +#: rc.cpp:732 rc.cpp:1319 +#, no-c-format +msgid "Next x days" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 306 +#: rc.cpp:735 rc.cpp:1322 +#, no-c-format +msgid "" +"Select on this spin box the number of "x" days to be displayed in the " +"next days view. To access the the next "x" days view, choose the " +""Next X Days" menu item from the "View" menu." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 348 +#: rc.cpp:738 rc.cpp:1325 +#, no-c-format +msgid "Use Groupware communication" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 349 +#: rc.cpp:741 rc.cpp:1328 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to enable automatic generation of mails when creating, updating " +"or deleting events (or to-dos) involving other attendees. You should check this " +"box if you want to use the groupware functionality (e.g. Configuring Kontact as " +"a KDE Kolab client)." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 357 +#: rc.cpp:744 rc.cpp:1331 +#, no-c-format +msgid "Send Outlook-like pseudo counter proposals" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 365 +#: rc.cpp:747 rc.cpp:1334 +#, no-c-format +msgid "Holiday color" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 366 +#: rc.cpp:750 rc.cpp:1337 +#, no-c-format +msgid "" +"Select the holiday color here. The holiday color will be used for the holiday " +"name in the month view and the holiday number in the date navigator." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 370 +#: rc.cpp:753 rc.cpp:1340 +#, no-c-format +msgid "Highlight color" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 371 +#: rc.cpp:756 rc.cpp:1343 +#, no-c-format +msgid "" +"Select the highlight color here. The highlight color will be used for marking " +"the currently selected area in your agenda and in the date navigator." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 375 +#: rc.cpp:759 rc.cpp:1346 +#, no-c-format +msgid "Agenda view background color" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 376 +#: rc.cpp:762 rc.cpp:1349 +#, no-c-format +msgid "Select the agenda view background color here." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 380 +#: rc.cpp:765 rc.cpp:1352 +#, no-c-format +msgid "Working hours color" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 381 +#: rc.cpp:768 rc.cpp:1355 +#, no-c-format +msgid "Select the working hours color for the agenda view here." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 385 +#: rc.cpp:771 rc.cpp:1358 +#, no-c-format +msgid "To-do due today color" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 386 +#: rc.cpp:774 rc.cpp:1361 +#, no-c-format +msgid "Select the to-do due today color here." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 390 +#: rc.cpp:777 rc.cpp:1364 +#, no-c-format +msgid "To-do overdue color" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 391 +#: rc.cpp:780 rc.cpp:1367 +#, no-c-format +msgid "Select the to-do overdue color here." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 395 +#: rc.cpp:783 rc.cpp:1370 +#, no-c-format +msgid "Default event color" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 396 +#: rc.cpp:786 rc.cpp:1373 +#, no-c-format +msgid "" +"Select the default event color here. The default event color will be used for " +"events categories in your agenda. Note that you can specify a separate color " +"for each event category below." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 414 +#: rc.cpp:789 rc.cpp:1376 +#, no-c-format +msgid "Time bar" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 415 +#: rc.cpp:792 rc.cpp:1379 +#, no-c-format +msgid "" +"Press this button to configure the time bar font. The time bar is the widget " +"that shows the hours in the agenda view. This button will open the "Select " +"Font" dialog, allowing you to choose the hour font for the time bar." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 418 +#: rc.cpp:795 rc.cpp:1382 +#, no-c-format +msgid "Agenda view" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 419 +#: rc.cpp:798 rc.cpp:1385 +#, no-c-format +msgid "" +"Press this button to configure the agenda view font. This button will open the " +""Select Font" dialog, allowing you to choose the font for the events " +"in the agenda view." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 422 +#: rc.cpp:801 rc.cpp:1388 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current-time line" +msgstr "Dálá mátasdoalli" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 423 +#: rc.cpp:804 rc.cpp:1391 +#, no-c-format +msgid "" +"Press this button to configure the current-time line font. This button will " +"open the "Select Font" dialog, allowing you to choose the font for " +"the current-time line in the agenda view." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 426 +#: rc.cpp:807 rc.cpp:1394 +#, no-c-format +msgid "Month view" +msgstr "Mánnočájeheapmi" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 427 +#: rc.cpp:810 rc.cpp:1397 +#, no-c-format +msgid "" +"Press this button to configure the month view font. This button will open the " +""Select Font" dialog, allowing you to choose the font for the items " +"in the month view." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 445 +#: rc.cpp:813 rc.cpp:1400 +#, no-c-format +msgid "Free/Busy Publish URL" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 446 +#: rc.cpp:816 rc.cpp:1403 +#, no-c-format +msgid "URL for publishing free/busy information" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 449 +#: rc.cpp:819 rc.cpp:1406 +#, no-c-format +msgid "Free/Busy Publish Username" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 450 +#: rc.cpp:822 rc.cpp:1409 +#, no-c-format +msgid "Username for publishing free/busy information" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 453 +#: rc.cpp:825 rc.cpp:1412 +#, no-c-format +msgid "Free/Busy Publish Password" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 454 +#: rc.cpp:828 rc.cpp:1415 +#, no-c-format +msgid "Password for publishing free/busy information" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 461 +#: rc.cpp:831 rc.cpp:1418 +#, no-c-format +msgid "Enable Automatic Free/Busy Retrieval" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 466 +#: rc.cpp:834 rc.cpp:1421 +#, no-c-format +msgid "Check whether hostname and retrieval email address match" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 467 +#: rc.cpp:837 rc.cpp:1424 +#, no-c-format +msgid "" +"With this setting you can configure whether the domain part of the free/busy " +"url has to match the domain part of the user id you are looking for. For " +"example if this option is 'true' then looking for the free/busy data of " +"joe@mydomain.com on the server www.yourdomain.com won't work." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 472 +#: rc.cpp:840 rc.cpp:1427 +#, no-c-format +msgid "Use full email address for retrieval" +msgstr "Geavat olles e-boastačujuhusa viežžandihte" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 473 +#: rc.cpp:843 rc.cpp:1430 +#, no-c-format +msgid "" +"With this setting, you can change the filename that will be fetched from the " +"server. With this checked, it will download a free/busy file called " +"user@domain.ifb, for example nn@kde.org.ifb. Without this set, it will download " +"user.ifb, for example nn.ifb." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 478 +#: rc.cpp:846 rc.cpp:1433 +#, no-c-format +msgid "Free/Busy Retrieval URL" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 481 +#: rc.cpp:849 rc.cpp:1436 +#, no-c-format +msgid "Free/Busy Retrieval Username" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 484 +#: rc.cpp:852 rc.cpp:1439 +#, no-c-format +msgid "Free/Busy Retrieval Password" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 485 +#: rc.cpp:855 rc.cpp:1442 +#, no-c-format +msgid "Password for retrieving free/busy information" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 495 +#: rc.cpp:858 rc.cpp:1445 +#, no-c-format +msgid "Default email attachment method" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 496 +#: rc.cpp:861 rc.cpp:1448 +#, no-c-format +msgid "The default way of attaching dropped emails to an event" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 499 +#: rc.cpp:864 rc.cpp:882 rc.cpp:1451 rc.cpp:1469 +#, no-c-format +msgid "Always ask" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 502 +#: rc.cpp:867 rc.cpp:885 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 +#, no-c-format +msgid "Only attach link to message" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 505 +#: rc.cpp:870 rc.cpp:888 rc.cpp:1457 rc.cpp:1475 +#, no-c-format +msgid "Attach complete message" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 508 +#: rc.cpp:873 rc.cpp:1460 +#, no-c-format +msgid "Attach message without attachments" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 514 +#: rc.cpp:876 rc.cpp:1463 +#, no-c-format +msgid "Default todo attachment method" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 515 +#: rc.cpp:879 rc.cpp:1466 +#, no-c-format +msgid "The default way of attaching dropped emails to a task" +msgstr "" + +#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 32 +#: rc.cpp:1589 rc.cpp:1802 rc.cpp:1835 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Include to-&dos that are due on the printed day(s)" +msgstr "Váldde fárrui &bargguid mas lea áigemearri čálihuvvon beivviin." + +#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 35 +#: rc.cpp:1592 +#, no-c-format +msgid "" +"You should check this option if you want to print to-dos which are due on one " +"of the dates which are in the supplied date range." +msgstr "" + +#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 43 +#: rc.cpp:1595 rc.cpp:1736 rc.cpp:1808 rc.cpp:1988 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 +#, no-c-format +msgid "Date && Time Range" +msgstr "Dáhton- ja áigegaskkaldat" + +#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 88 +#: rc.cpp:1598 rc.cpp:1664 rc.cpp:1739 rc.cpp:1991 rc.cpp:2054 rc.cpp:2066 +#, no-c-format +msgid "&Start date:" +msgstr "Á&lggahan dáhton:" + +#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 94 +#: rc.cpp:1601 rc.cpp:1619 rc.cpp:1667 +#, no-c-format +msgid "" +"If you want to print more days at once, you can define a range of dates with " +"this option and the End date option. This option is used to define the " +"start date." +msgstr "" + +#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 102 +#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1748 +#, no-c-format +msgid "End ti&me:" +msgstr "Loahpa&hanáigi:" + +#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 108 +#: rc.cpp:1607 +#, no-c-format +msgid "" +"It is possible to print only those events which are inside a given timerange. " +"With this time selection box you can define the end of this time range. The " +"start time should be defined with the Start time " +"option. Note you can automatically modify these settings if you check " +"Extend time range to include all events." +msgstr "" + +#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 126 +#: rc.cpp:1610 +#, no-c-format +msgid "" +"It's possible to print only those events which are inside a given timerange. " +"With this time selection box you can define the end of this time range. The " +"start time should be defined with the Start time " +"option. Note you can automatically modify these settings if you check " +"Extend time range to include all events." +msgstr "" + +#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 134 +#: rc.cpp:1613 +#, no-c-format +msgid "E&xtend time range to include all events" +msgstr "Stuorit áigegaskkaldaga mii váldá fárrui buot dáhpáhusaid" + +#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 137 +#: rc.cpp:1616 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option to automatically determine the required time range, so all " +"events will be shown." +msgstr "" + +#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 166 +#: rc.cpp:1622 +#, no-c-format +msgid "" +"It's possible to print only those events which are inside a given timerange. " +"With this time selection box you can define the start of this time range. The " +"end time should be defined with the End time option. Note you can " +"automatically modify these settings if you check " +"Extend time range to include all events." +msgstr "" + +#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 174 +#: rc.cpp:1625 rc.cpp:1757 +#, no-c-format +msgid "Start &time:" +msgstr "Ál&ggahan áigi:" + +#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 180 +#: rc.cpp:1628 +#, no-c-format +msgid "" +"It is possible to print only those events which are inside a given timerange. " +"With this time selection box you can define the start of this time range. The " +"end time should be defined with the End time option. Note you can " +"automatically modify these settings if you check " +"Extend time range to include all events." +msgstr "" + +#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 191 +#: rc.cpp:1631 rc.cpp:1637 rc.cpp:1673 +#, no-c-format +msgid "" +"If you want to print more days at once, you can define a range of dates with " +"this option and the Start date option. This option is used to define the " +"end date." +msgstr "" + +#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 199 +#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1670 rc.cpp:1769 rc.cpp:1994 rc.cpp:2057 rc.cpp:2069 +#, no-c-format +msgid "&End date:" +msgstr "&Loahpahanbeaivi:" + +#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 215 +#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1727 rc.cpp:1775 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use colors" +msgstr "Geavat &ivnniid" + +#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 218 +#: rc.cpp:1643 rc.cpp:1730 +#, no-c-format +msgid "" +"If you want to use colors to distinguish certain categories on the print, check " +"this option." +msgstr "" + +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 29 +#: rc.cpp:1646 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Title:" +msgstr "&Namahus:" + +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 40 +#: rc.cpp:1649 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "To-do List" +msgstr "&Bargolistu" + +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 48 +#: rc.cpp:1652 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "To-dos to Print" +msgstr "Áđaid maid čálihit" + +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 59 +#: rc.cpp:1655 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Print &all to-dos" +msgstr "Sihkkumin geargan merkošiid bargolisttus" + +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 73 +#: rc.cpp:1658 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Print &unfinished to-dos only" +msgstr "Čálit &dušše bargguid mat eai leat geargan" + +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 84 +#: rc.cpp:1661 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Print only to-dos due in the &range:" +msgstr "Dušše ađat mas lea áigemearri áigegaskkaldagas:" + +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 210 +#: rc.cpp:1676 rc.cpp:1712 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Include Information" +msgstr "Bálvadieđut" + +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 224 +#: rc.cpp:1679 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Priority" +msgstr "Ov&davuorru:" + +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 235 +#: rc.cpp:1682 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Description" +msgstr "Vá&lddahusat" + +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 246 +#: rc.cpp:1685 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Due date" +msgstr "Áigemearrebeaivi: %1" + +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 260 +#: rc.cpp:1688 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Per¢age completed" +msgstr "%1 %" + +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 290 +#: rc.cpp:1691 +#, no-c-format +msgid "Sorting Options" +msgstr "" + +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 304 +#: rc.cpp:1694 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sort field:" +msgstr "Erohala ID:a" + +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 323 +#: rc.cpp:1697 +#, no-c-format +msgid "Sort direction:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 375 +#: rc.cpp:1700 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Other Options" +msgstr "Vá&lddahusat" + +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 386 +#: rc.cpp:1703 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent" +msgstr "Goallus &vuollebargguid váldobargguin" + +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 397 +#: rc.cpp:1706 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Strike &out completed to-do summaries" +msgstr "Čiega geargan bargguid" + +#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 18 +#: rc.cpp:1709 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CalPrintIncidence_Base" +msgstr "CalPrintWeek_Base" + +#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 43 +#: rc.cpp:1715 +#, no-c-format +msgid "Detai&ls (visiblility, secrecy, etc.)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 51 +#: rc.cpp:1718 +#, no-c-format +msgid "&Notes, Subitems" +msgstr "" + +#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 59 +#: koeventeditor.cpp:197 rc.cpp:1721 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Attendees" +msgstr "Oa&sseváldit" + +#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 67 +#: rc.cpp:1724 +#, no-c-format +msgid "Attach&ments" +msgstr "&Mildosat" + +#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 18 +#: rc.cpp:1733 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CalPrintWeek_Base" +msgstr "CalPrintWeek_Base" + +#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 83 +#: rc.cpp:1742 rc.cpp:1745 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can choose which events should be printed based on their date. This " +"check enables you to enter the start date of the date range. Use the " +"End date to enter the end date of the daterange." +msgstr "" + +#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 108 +#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1754 +#, no-c-format +msgid "All events which start later than the given time will not be printed." +msgstr "" + +#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 157 +#: rc.cpp:1760 rc.cpp:1763 +#, no-c-format +msgid "All events which start earlier than the given time will not be printed." +msgstr "" + +#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 186 +#: rc.cpp:1766 rc.cpp:1772 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can choose which events should be printed based on their date. This " +"check enables you to enter the end date of the date range. Use the " +"Start date to enter the start date of the daterange." +msgstr "" + +#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 213 +#: rc.cpp:1778 +#, no-c-format +msgid "" +"The timetable view supports colors. If you want to make use of colors you " +"should check this option. The category colors will be used." +msgstr "" + +#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 221 +#: rc.cpp:1781 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Print Layout" +msgstr "Čálit kaleandara" + +#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 232 +#: rc.cpp:1784 +#, no-c-format +msgid "Print as &Filofax page" +msgstr "Čális &Filofax-siidun" + +#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 238 +#: rc.cpp:1787 +#, no-c-format +msgid "" +"The Filofax view prints one week per page, so all days have a large surface." +msgstr "" + +#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 246 +#: rc.cpp:1790 +#, no-c-format +msgid "Print as &timetable view" +msgstr "Čális áige&tabeallačájeheapmin" + +#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 249 +#: rc.cpp:1793 +#, no-c-format +msgid "" +"This view is similar to the weekview in KOrganizer. The week is printed in " +"landscape layout. You can even use the same colors for the items if you check " +"Use Colors." +msgstr "" + +#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 257 +#: rc.cpp:1796 +#, no-c-format +msgid "Print as split week view" +msgstr "Čálit juhkojuvvon vahkkočájeheapmin" + +#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 260 +#: rc.cpp:1799 +#, no-c-format +msgid "" +"This view is similar to the week view in KOrganizer. The only difference with " +"the timetable view is the page layout. Timetables are printed in landscape, the " +"split week view in portrait." +msgstr "" + +#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 276 +#: rc.cpp:1805 rc.cpp:1838 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to have to-dos on the print, placed by their due " +"date." +msgstr "Merke dán jus háliidat nannet ovdalgo sihkkut áđaid." + +#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 57 +#: rc.cpp:1811 +#, no-c-format +msgid "&Start month:" +msgstr "Álgga&han mánnu:" + +#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 63 +#: rc.cpp:1814 +#, no-c-format +msgid "" +"When you want to print more months at once, you can define a month range. This " +"option defines the first month to be printed. Use the option End month " +"to define the last month in this range." +msgstr "" + +#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 71 +#: rc.cpp:1817 rc.cpp:1820 +#, no-c-format +msgid "" +"When you want to print more months at once, you can define a month range. This " +"option defines the first month to be printed. Use the on End month " +"to define the last month in this range." +msgstr "" + +#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 93 +#: rc.cpp:1823 +#, no-c-format +msgid "&End month:" +msgstr "&Loahpahanmánnu:" + +#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 99 +#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1829 rc.cpp:1832 +#, no-c-format +msgid "" +"When you want to print more months at once, you can define a month range. This " +"option defines the last month to be printed. Use the option Start month " +"to define the first month in this range." +msgstr "" + +#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 162 +#: rc.cpp:1841 +#, no-c-format +msgid "Print week &numbers" +msgstr "Čálit &vahkkonummiriid" + +#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 165 +#: rc.cpp:1844 +#, no-c-format +msgid "Enable this to print week numbers at the left of each row." +msgstr "" + +#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 173 +#: rc.cpp:1847 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Print daily re&curring to-dos and events" +msgstr "Čiega geardduhuvvon dáhpáhusaid" + +#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 176 +#: rc.cpp:1850 +#, no-c-format +msgid "" +"With this option it is possible to leave out the daily recurring to-dos and " +"events in the print. They take a lot of space and make the month view " +"needlessly complicated." +msgstr "" + +#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 184 +#: rc.cpp:1853 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Print weekl&y recurring to-dos and events" +msgstr "Čiega geardduhuvvon dáhpáhusaid" + +#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 187 +#: rc.cpp:1856 +#, no-c-format +msgid "" +"Similar to \"Print daily recurring to-dos and events\". Weekly to-dos and " +"events will be omitted when making a print of the selected month." +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 18 +#: rc.cpp:1985 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CalPrintList_Base" +msgstr "CalPrintWeek_Base" + +#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 130 +#: rc.cpp:1997 +#, no-c-format +msgid "Print Incidences of Type" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 141 +#: archivedialog.cpp:136 rc.cpp:2000 searchdialog.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "&Events" +msgstr "&Dáhpahusat" + +#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 149 +#: archivedialog.cpp:137 rc.cpp:2003 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&To-dos" +msgstr "&Bargolistu" + +#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 157 +#: rc.cpp:2006 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Journals" +msgstr "&Journála" + +#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 18 +#: rc.cpp:2009 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CalPrintYear_Base" +msgstr "CalPrintWeek_Base" + +#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 32 +#: rc.cpp:2012 +#, no-c-format +msgid "Yearly print options" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 46 +#: rc.cpp:2015 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Print &Year:" +msgstr "Čálit &vahkkonummiriid" + +#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 57 +#: rc.cpp:2018 +#, no-c-format +msgid "Number of &pages:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 123 +#: rc.cpp:2021 +#, no-c-format +msgid "Display Options" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 134 +#: rc.cpp:2024 +#, no-c-format +msgid "Show sub-day events as:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 142 +#: rc.cpp:2027 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show holidays as:" +msgstr "Čá&jet áiggi nugo:" + +#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 148 +#: rc.cpp:2030 rc.cpp:2036 +#, no-c-format +msgid "Text" +msgstr "" + +#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 153 +#: rc.cpp:2033 rc.cpp:2039 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Time Boxes" +msgstr "Áigeávadat:" + +#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 18 +#: rc.cpp:2042 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CalPrintJournal_Base" +msgstr "CalPrintWeek_Base" + +#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 46 +#: rc.cpp:2048 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&All journal entries" +msgstr "beaivegirjeáhta" + +#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 60 +#: rc.cpp:2051 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Date &range:" +msgstr "Dáhton- ja áigegaskkaldat" + +#. i18n: file ./plugins/printing/whatsnext/calprintwhatsnextconfig_base.ui line 18 +#: rc.cpp:2060 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CalPrintWhatsNext_Base" +msgstr "CalPrintWeek_Base" + +#. i18n: file ./plugins/exchange/exchangeui.rc line 5 +#: rc.cpp:2072 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Exchange" +msgstr "&Rievdat" + +#: konewstuff.cpp:48 +msgid "Could not load calendar." +msgstr "Ii sáhttán viežžat kaleandara." + +#: konewstuff.cpp:63 +msgid "The downloaded events will be merged into your current calendar." +msgstr "Vižžojuvvon dáhpáhusat bárgiduvvojit du kaleandáriin." + +#: koeditorattachments.cpp:107 +msgid "[Binary data]" +msgstr "[Binára dáhta]" + +#: koeditorattachments.cpp:194 printing/calprintdefaultplugins.cpp:417 +#, fuzzy +msgid "Attachments:" +msgstr "Mildosat" + +#: koeditorattachments.cpp:199 +msgid "" +"Displays a list of current items (files, mail, etc.) that have been associated " +"with this event or to-do. " +msgstr "" + +#: koeditorattachments.cpp:225 +msgid "&Attach File..." +msgstr "" + +#: koeditorattachments.cpp:226 +msgid "" +"Shows a dialog used to select an attachment to add to this event or to-do as " +"link as inline data." +msgstr "" + +#: koeditorattachments.cpp:229 +msgid "Attach &Link..." +msgstr "" + +#: koeditorattachments.cpp:230 +msgid "" +"Shows a dialog used to select an attachment to add to this event or to-do as " +"link." +msgstr "" + +#: koeditorattachments.cpp:243 +msgid "" +"Removes the attachment selected in the list above from this event or to-do." +msgstr "" + +#: koeditorattachments.cpp:272 +msgid "Do you want to link to the attachments, or include them in the event?" +msgstr "" + +#: koeditorattachments.cpp:273 +msgid "Attach as link?" +msgstr "" + +#: koeditorattachments.cpp:273 +msgid "As Link" +msgstr "" + +#: koeditorattachments.cpp:273 +msgid "As File" +msgstr "" + +#: koeditorattachments.cpp:315 koeditorattachments.cpp:340 +msgid "" +"URL (e.g. a web page) or file to be attached (only the link will be attached, " +"not the file itself):" +msgstr "" + +#: koeditorattachments.cpp:317 koeditorattachments.cpp:325 +#: koeditorattachments.cpp:348 +msgid "Add Attachment" +msgstr "Lasit mildosa" + +#: koeditorattachments.cpp:342 +msgid "Edit Attachment" +msgstr "Doaimmat mildosa" + +#: koeditorattachments.cpp:348 +msgid "File to be attached:" +msgstr "" + +#: koeditorattachments.cpp:378 +#, fuzzy +msgid "The selected items will be permanently deleted." +msgstr "Dát áhta sihkojuvvo agibeaivái." + +#: searchdialog.cpp:49 +msgid "Find Events" +msgstr "" + +#: searchdialog.cpp:50 +msgid "&Find" +msgstr "&Oza" + +#: searchdialog.cpp:62 +msgid "&Search for:" +msgstr "&Oza dán:" + +#: searchdialog.cpp:70 +msgid "Search For" +msgstr "" + +#: searchdialog.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "To-&dos" +msgstr "Bargolisttu barggut:" + +#: searchdialog.cpp:74 +msgid "&Journal entries" +msgstr "" + +#: exportwebdialog.cpp:142 searchdialog.cpp:79 +msgid "Date Range" +msgstr "" + +#: searchdialog.cpp:87 +msgid "Fr&om:" +msgstr "&Sáddejeaddji:" + +#: searchdialog.cpp:91 +msgid "&To:" +msgstr "V&uostáiváldi:" + +#: searchdialog.cpp:95 +msgid "E&vents have to be completely included" +msgstr "" + +#: searchdialog.cpp:98 +msgid "Include to-dos &without due date" +msgstr "" + +#: searchdialog.cpp:102 +msgid "Search In" +msgstr "" + +#: searchdialog.cpp:105 +msgid "Su&mmaries" +msgstr "Čoahkkáigeasut" + +#: searchdialog.cpp:107 +msgid "Desc&riptions" +msgstr "Vá&lddahusat" + +#: searchdialog.cpp:108 +msgid "Cate&gories" +msgstr "&Lágit" + +#: searchdialog.cpp:149 +msgid "" +"Invalid search expression, cannot perform the search. Please enter a search " +"expression using the wildcard characters '*' and '?' where needed." +msgstr "" + +#: searchdialog.cpp:162 +msgid "No events were found matching your search expression." +msgstr "" + +#: exportwebdialog.cpp:73 +msgid "Export Calendar as Web Page" +msgstr "" + +#: exportwebdialog.cpp:130 +msgid "" +"You are about to set all preferences to default values. All custom " +"modifications will be lost." +msgstr "" + +#: exportwebdialog.cpp:131 +msgid "Setting Default Preferences" +msgstr "" + +#: exportwebdialog.cpp:132 +msgid "Reset to Defaults" +msgstr "" + +#: exportwebdialog.cpp:147 +msgid "View Type" +msgstr "Čájehanšládja" + +#: exportwebdialog.cpp:158 +msgid "Destination" +msgstr "" + +#: exportwebdialog.cpp:175 +#, fuzzy +msgid "To-dos" +msgstr "Bargolistu" + +#: exportwebdialog.cpp:196 +#, fuzzy +msgid "Events" +msgstr "Dáhpáhusat:" + +#: aboutdata.cpp:32 +msgid "KOrganizer" +msgstr "KOrganizer" + +#: aboutdata.cpp:33 +msgid "A Personal Organizer for KDE" +msgstr "KDE-birrasa persuvnnalaš plánejeaddji" + +#: aboutdata.cpp:40 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "Dálá mátasdoalli" + +#: aboutdata.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Co-Maintainer" +msgstr "Dálá mátasdoalli" + +#: aboutdata.cpp:44 +msgid "Original Author" +msgstr "Álgovuolggalaš čálli" + +#: resourceview.cpp:234 +#, fuzzy +msgid "Add calendar" +msgstr "Lasit ođđa kaleandaran" + +#: resourceview.cpp:236 +msgid "" +"" +"

                  Press this button to add a resource to KOrganizer.

                  " +"

                  Events, journal entries and to-dos are retrieved and stored on resources. " +"Available resources include groupware servers, local files, journal entries as " +"blogs on a server, etc...

                  " +"

                  If you have more than one active resource, when creating incidents you will " +"either automatically use the default resource or be prompted to select the " +"resource to use.

                  " +msgstr "" + +#: resourceview.cpp:249 +#, fuzzy +msgid "Edit calendar settings" +msgstr "Doaimmat kaleandarsilliid" + +#: resourceview.cpp:251 +msgid "" +"Press this button to edit the resource currently selected on the KOrganizer " +"resources list above." +msgstr "" + +#: resourceview.cpp:256 +#, fuzzy +msgid "Remove calendar" +msgstr "Ođđa kaleandar" + +#: resourceview.cpp:258 +msgid "" +"Press this button to delete the resource currently selected on the KOrganizer " +"resources list above." +msgstr "" + +#: resourceview.cpp:266 +msgid "" +"" +"

                  Select on this list the active KOrganizer resources. Check the resource box " +"to make it active. Press the \"Add...\" button below to add new resources to " +"the list.

                  " +"

                  Events, journal entries and to-dos are retrieved and stored on resources. " +"Available resources include groupware servers, local files, journal entries as " +"blogs on a server, etc...

                  " +"

                  If you have more than one active resource, when creating incidents you will " +"either automatically use the default resource or be prompted to select the " +"resource to use.

                  " +msgstr "" + +#: resourceview.cpp:326 +msgid "Add Subresource" +msgstr "" + +#: resourceview.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the new subresource" +msgstr "Atte nama mállii:" + +#: resourceview.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Unable to create subresource %1." +msgstr "Ii sáhte vurkte barggu." + +#: resourceview.cpp:341 +msgid "Resource Configuration" +msgstr "Resursaheiveheapmi" + +#: resourceview.cpp:342 +msgid "Please select type of the new resource:" +msgstr "Vállje ođđa ressurssa šlája:" + +#: resourceview.cpp:352 +msgid "Unable to create resource of type %1." +msgstr "" + +#: resourceview.cpp:357 +msgid "%1 resource" +msgstr "" + +#: resourceview.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Unable to create the resource." +msgstr "Ii sáhte vurkte barggu." + +#: resourceview.cpp:484 +msgid "" +"Do you really want to remove the subresource %1" +"? Note that its contents will be completely deleted. This operation cannot be " +"undone. " +msgstr "" + +#: resourceview.cpp:487 +msgid "Do you really want to remove the resource %1?" +msgstr "" + +#: resourceview.cpp:497 +msgid "You cannot delete your standard resource." +msgstr "" + +#: resourceview.cpp:504 +msgid "" +"Failed to remove the subresource %1. The reason could be that it is " +"a built-in one which cannot be removed, or that the removal of the underlying " +"storage folder failed." +msgstr "" + +#: resourceview.cpp:581 +#, fuzzy +msgid "Re&load" +msgstr "&Sádde" + +#: resourceview.cpp:589 +#, fuzzy +msgid "Show &Info" +msgstr "Čájet oahpástuvvama" + +#: resourceview.cpp:593 +msgid "&Assign Color" +msgstr "" + +#: resourceview.cpp:595 +#, fuzzy +msgid "&Disable Color" +msgstr "&Geavat ivnniid" + +#: resourceview.cpp:596 +#, fuzzy +msgid "Resources Colors" +msgstr "Resursaheiveheapmi" + +#: resourceview.cpp:603 +#, fuzzy +msgid "Use as &Default Calendar" +msgstr "Standárda kaleandar" + +#: resourceview.cpp:609 +#, fuzzy +msgid "&Add..." +msgstr "Lasit …" + +#: printing/calprinter.cpp:133 +msgid "Unable to print, no valid print style was returned." +msgstr "" + +#: printing/calprinter.cpp:134 +msgid "Printing error" +msgstr "" + +#: printing/calprinter.cpp:155 +msgid "Print Calendar" +msgstr "Čálit kaleandara" + +#: printing/calprinter.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Print Style" +msgstr "Čálit kaleandara" + +#: printing/calprinter.cpp:193 +msgid "Page &orientation:" +msgstr "" + +#: printing/calprinter.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "Use Default Orientation of Selected Style" +msgstr "Geavat válljejuvvon stiilla standárda" + +#: printing/calprinter.cpp:199 +msgid "Use Printer Default" +msgstr "" + +#: printing/calprinter.cpp:237 printing/calprinter.cpp:239 +msgid "&Preview" +msgstr "&Ovdajeheapmi" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:134 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:163 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "Start date: " +msgstr "Á&lggahan dáhton:" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:139 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "No start date" +msgstr "Á&lggahan dáhton:" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "End date: " +msgstr "&Loahpahanbeaivi:" + +#: koeditorgeneralevent.cpp:416 koeditorgeneralevent.cpp:430 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:147 +msgid "Duration: " +msgstr "Bistá: " + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:150 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: 1 hour \n" +"%n hours " +msgstr "" +"Okta diibmu\n" +"%n diimmu" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:153 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: 1 minute \n" +"%n minutes " +msgstr "" +"Okta minuhtta\n" +"%n minuhta" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "No end date" +msgstr "Ii loahpahandáhton" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "Due date: " +msgstr "Áigemearrebeaivi: %1" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "No due date" +msgstr "Áigemearrebeaivi: %1" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:288 +#, fuzzy +msgid "Repeats: " +msgstr "&Máhcat" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:294 +#, fuzzy +msgid "No reminders" +msgstr "&Muittuhus:" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:297 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: Reminder: \n" +"%n reminders: " +msgstr "" +"Okta minuhtta\n" +"%n minuhta" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:340 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:475 +msgid "" +"_: Spacer for the joined list of categories\n" +", " +msgstr "" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:347 +#, fuzzy +msgid "Organizer: " +msgstr "Ortnejeaddji: %1" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:357 +#, fuzzy +msgid "Location: " +msgstr "&Báiki:" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:392 +#, fuzzy +msgid "Description:" +msgstr "Vá&lddahusat" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:398 +msgid "Notes:" +msgstr "" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:408 +msgid "Subitems:" +msgstr "" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:426 +#, fuzzy +msgid "No Attendees" +msgstr "Oa&sseváldit" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:428 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 Attendee:\n" +"%n Attendees:" +msgstr "" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:435 +msgid "" +"_: Formatting of an attendee: 'Name (Role): Status', e.g. 'Reinhold Kainhofer " +" (Participant): Awaiting Response'\n" +"%1 (%2): %3" +msgstr "" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:439 +#, fuzzy +msgid "Attendees:" +msgstr "Oa&sseváldit" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:446 +#, fuzzy, c-format +msgid "Status: %1" +msgstr "Álgu: %1" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:450 +#, c-format +msgid "Secrecy: %1" +msgstr "" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:456 +msgid "Show as: Busy" +msgstr "" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:458 +msgid "Show as: Free" +msgstr "" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:464 +msgid "This task is overdue!" +msgstr "" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:470 +msgid "Settings: " +msgstr "" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:474 +#, fuzzy +msgid "Categories: " +msgstr "Lágit" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:741 +#, fuzzy +msgid "" +"_: date from-to\n" +"%1 - %2" +msgstr "" +"%1 – %2\n" +"Vahkku %3" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:743 +#, fuzzy +msgid "" +"_: date from-\n" +"to\n" +"%1 -\n" +"%2" +msgstr "" +"%1 – %2\n" +"Vahkku %3" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:760 +#, fuzzy +msgid "" +"_: date from - to (week number)\n" +"%1 - %2 (Week %3)" +msgstr "" +"%1 – %2\n" +"Vahkku %3" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:762 +#, fuzzy +msgid "" +"_: date from -\n" +"to (week number)\n" +"%1 -\n" +"%2 (Week %3)" +msgstr "" +"%1 – %2\n" +"Vahkku %3" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1005 +#, fuzzy +msgid "Due Date" +msgstr "Áigemearrebeaivi: %1" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "Percent Complete" +msgstr "%1 %" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1013 +msgid "Ascending" +msgstr "" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1014 +msgid "Descending" +msgstr "" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1023 +msgid "To-do list" +msgstr "" + +#: printing/calprintpluginbase.cpp:135 +msgid "This printing style does not have any configuration options." +msgstr "Dán čálihánstiillas eai leat heivehaneavttut." + +#: printing/calprintpluginbase.cpp:887 +msgid "" +"_: weekday month date\n" +"%1 %2 %3" +msgstr "%1, %2 %3. b." + +#: printing/calprintpluginbase.cpp:949 +#, fuzzy, c-format +msgid "To-do: %1" +msgstr "Bargolistu: %1" + +#: printing/calprintpluginbase.cpp:1495 +#, fuzzy +msgid "%1%" +msgstr "%1 – %2" + +#: printing/calprintpluginbase.cpp:1599 +msgid "" +"_: Description - date\n" +"%1 - %2" +msgstr "" + +#: printing/calprintpluginbase.cpp:1620 +#, fuzzy, c-format +msgid "Person: %1" +msgstr "Geardduhuvvo: %1" + +#: printing/calprintpluginbase.cpp:1621 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1" +msgstr "– %1" + +#: printing/calprintpluginbase.cpp:1639 +msgid "" +"_: Date range: Month dayStart - dayEnd\n" +"%1 %2 - %3" +msgstr "%1 %2. b. – %3. b." + +#: printing/calprintpluginbase.cpp:1644 +msgid "" +"_: Date range: monthStart dayStart - monthEnd dayEnd\n" +"%1 %2 - %3 %4" +msgstr "%1 %2. b. – %3 %4. b." + +#: printing/cellitem.cpp:36 +msgid "" +msgstr "" + +#: printing/calprintdefaultplugins.h:45 +#, fuzzy +msgid "Print &incidence" +msgstr "Čálit &vahkkonummiriid" + +#: printing/calprintdefaultplugins.h:46 +msgid "Prints an incidence on one page" +msgstr "" + +#: printing/calprintdefaultplugins.h:85 +#, fuzzy +msgid "Print da&y" +msgstr "Čálit kaleandara" + +#: printing/calprintdefaultplugins.h:86 +msgid "Prints all events of a single day on one page" +msgstr "" + +#: printing/calprintdefaultplugins.h:110 +#, fuzzy +msgid "Print &week" +msgstr "Čálit &vahkkonummiriid" + +#: printing/calprintdefaultplugins.h:111 +msgid "Prints all events of one week on one page" +msgstr "" + +#: printing/calprintdefaultplugins.h:139 +#, fuzzy +msgid "Print mont&h" +msgstr "Čálit mánu" + +#: printing/calprintdefaultplugins.h:140 +msgid "Prints all events of one month on one page" +msgstr "" + +#: printing/calprintdefaultplugins.h:166 +#, fuzzy +msgid "Print to-&dos" +msgstr "Sihkkumin geargan merkošiid bargolisttus" + +#: printing/calprintdefaultplugins.h:167 +msgid "Prints all to-dos in a (tree-like) list" +msgstr "" + +#: koeventeditor.cpp:124 koeventeditor.cpp:149 +msgid "" +"The General tab allows you to set the most common options for the event." +msgstr "" + +#: koeventeditor.cpp:138 kotodoeditor.cpp:109 +msgid "Details" +msgstr "Bienat" + +#: koeventeditor.cpp:179 kotodoeditor.cpp:148 +msgid "Rec&urrence" +msgstr "G&eardduheapmi" + +#: koeventeditor.cpp:182 +msgid "" +"The Recurrence tab allows you to set options on how often this event recurs." +msgstr "" + +#: koeventeditor.cpp:199 +msgid "" +"The Free/Busy tab allows you to see whether other attendees are free or busy " +"during your event." +msgstr "" + +#: koeventeditor.cpp:219 +msgid "Edit Event" +msgstr "Doaimmat dáhpáhusa" + +#: koeventeditor.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "New Event" +msgstr "Ođđa &dáhpahus …" + +#: koeventeditor.cpp:285 +msgid "" +"You didn't change the event, thus no counter proposal has been sent to the " +"organizer." +msgstr "" + +#: koeventeditor.cpp:285 +#, fuzzy +msgid "No changes" +msgstr "&Rievdat" + +#: koeventeditor.cpp:295 +#, c-format +msgid "My counter proposal for: %1" +msgstr "" + +#: koeventeditor.cpp:390 +msgid "Template does not contain a valid event." +msgstr "Málles ii leat gustojeaddji dáhpáhus." + +#: timezone.cpp:39 +msgid "KOrganizer Timezone Test" +msgstr "" + +#: kotodoeditor.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "Edit To-do" +msgstr "Doaimmat bargolisttu" + +#: kotodoeditor.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "New To-do" +msgstr "Ođđa bargu …" + +#: kotodoeditor.cpp:343 +#, fuzzy +msgid "Template does not contain a valid to-do." +msgstr "«%1» málles ii leat gustojeaddji bargolistu." + +#: stdcalendar.cpp:74 +msgid "Active Calendar" +msgstr "" + +#: stdcalendar.cpp:83 +msgid "Default Calendar" +msgstr "Standárda kaleandar" + +#: stdcalendar.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Birthdays" +msgstr "Riegadanbeaivi" + +#: statusdialog.cpp:41 +msgid "Set Your Status" +msgstr "" + +#: statusdialog.cpp:49 +msgid "Set your status" +msgstr "" + +#: kotodoviewitem.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "--" +msgstr "---" + +#: korganizer_options.h:35 +msgid "Import the given calendars as new resources into the default calendar" +msgstr "" + +#: korganizer_options.h:37 +msgid "" +"Merge the given calendars into the standard calendar (i.e. copy the events)" +msgstr "" + +#: korganizer_options.h:39 +#, fuzzy +msgid "Open the given calendars in a new window" +msgstr "Raba sierra láses" + +#: korganizer_options.h:40 +msgid "" +"Calendar files or urls. Unless -i, -o or -m is explicitly specified, the user " +"will be asked whether to import, merge or open in a separate window." +msgstr "" + +#: koeditorgeneralevent.cpp:104 +msgid "Sets options related to the date and time of the event or to-do." +msgstr "" + +#: koeditorgeneralevent.cpp:114 +msgid "&Start:" +msgstr "Á&lgu:" + +#: koeditorgeneralevent.cpp:125 +msgid "&End:" +msgstr "&Loahppa:" + +#: koeditorgeneralevent.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "All-&day" +msgstr "Olles beaivi" + +#: koeditorgeneralevent.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Reminder:" +msgstr "&Muittuhus:" + +#: koeditorgeneralevent.cpp:183 +msgid "S&how time as:" +msgstr "Čá&jet áiggi nugo:" + +#: koeditorgeneralevent.cpp:184 +msgid "Sets how this time will appear on your Free/Busy information." +msgstr "" + +#: koeditorgeneralevent.cpp:191 +msgid "Busy" +msgstr "Bargamin" + +#: koeditorgeneralevent.cpp:192 +msgid "Free" +msgstr "Ii bargamin" + +#: koeditorgeneralevent.cpp:206 +msgid "You have not yet definitely responded to this invitation." +msgstr "" + +#: koeditorgeneralevent.cpp:417 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 Day\n" +"%n Days" +msgstr "" +"Okta beaivi\n" +"%n beaivvi" + +#: koeditorgeneralevent.cpp:436 +msgid ", " +msgstr ", " + +#: koeditorgeneralevent.cpp:447 +msgid "" +"Shows the duration of the event or to-do with the current start and end dates " +"and times." +msgstr "" + +#: koeditorgeneralevent.cpp:464 +msgid "From: %1 To: %2 %3" +msgstr "Sáddejeaddji. %1 Vuostáiváldi %2 %3" + +#: koeditorgeneralevent.cpp:477 +msgid "Please specify a valid start time, for example '%1'." +msgstr "Čális gustojeaddji álggahanáiggi, ovdamearkadihte «%1»." + +#: koeditorgeneralevent.cpp:484 +msgid "Please specify a valid end time, for example '%1'." +msgstr "Čális gustojeaddji loahpahanáiggi, ovdamearkadihte «%1»." + +#: koeditorgeneralevent.cpp:492 +msgid "Please specify a valid start date, for example '%1'." +msgstr "Čális gustojeaddji álggahanbeaivvi, ovdamearkadihte «%1»." + +#: koeditorgeneralevent.cpp:499 +msgid "Please specify a valid end date, for example '%1'." +msgstr "Čális gustojeaddji loahpahanbeaivvi, ovdamearkadihte «%1»." + +#: koeditorgeneralevent.cpp:513 +msgid "" +"The event ends before it starts.\n" +"Please correct dates and times." +msgstr "" +"Dáhpáhus loahpahuvvo ovdal go álgá.\n" +"Rievdat beaivvi ja áiggi." + +#: koeventviewerdialog.cpp:33 +msgid "Event Viewer" +msgstr "Dáhpáhusčájeheaddji" + +#: archivedialog.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Archive/Delete Past Events and To-dos" +msgstr "Vurke dahje sihko boares dáhpahusaid" + +#: archivedialog.cpp:57 +msgid "&Archive" +msgstr "&Vurke" + +#: archivedialog.cpp:66 +msgid "" +"Archiving saves old items into the given file and then deletes them in the " +"current calendar. If the archive file already exists they will be added. (How to restore)" +msgstr "" + +#: archivedialog.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Archive now items older than:" +msgstr "Vurke dál dáhpahusaid boarráset go:" + +#: archivedialog.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "" +"The date before which items should be archived. All older events and to-dos " +"will be saved and deleted, the newer (and events exactly on that date) will be " +"kept." +msgstr "" +"Dáhpahusat dán dáhtona ovdal vurkejuvvojit. Buot dáhpahusat mat leat boarrásat " +"vurkejuvvojit ja sihkojuvvojit, ođđabut (ja dáhpahusat mat leat juste dan " +"dáhtonis) báhccet dálá kaleandarii." + +#: archivedialog.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Automaticall&y archive items older than:" +msgstr "&Vurke automáhtalaččat dáhpahusat boarráset go:" + +#: archivedialog.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "" +"If this feature is enabled, KOrganizer will regularly check if events and " +"to-dos have to be archived; this means you will not need to use this dialog box " +"again, except to change the settings." +msgstr "" +"Jus dát doaibma lea alde, de KOrganizer jeavdalaččat dárkkista jus dáhpahusat " +"gálget vurkejuvvot. Dát máksá ahte it darbbaš geavahit láseža, erret jus " +"háliidat rievdadit heivehusaid." + +#: archivedialog.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "" +"The age of the events and to-dos to archive. All older items will be saved and " +"deleted, the newer will be kept." +msgstr "" +"Man boarrásat dáhpahusat mat vurkejuvvojit leat. Buot boarráset dáhpahusat " +"vurkejuvvojit ja sihkojuvvojit, ođđabut báhccet dálá kaleandarii." + +#: archivedialog.cpp:112 +msgid "Day(s)" +msgstr "Beaivvi" + +#: archivedialog.cpp:113 +msgid "Week(s)" +msgstr "Vahku" + +#: archivedialog.cpp:114 +msgid "Month(s)" +msgstr "Mánu" + +#: archivedialog.cpp:119 +msgid "Archive &file:" +msgstr "Vuorká&fiila:" + +#: archivedialog.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "*.ics|iCalendar Files" +msgstr "*.vcs *.ics|Kaleandarfiillat" + +#: archivedialog.cpp:125 +msgid "" +"The path of the archive. The events and to-dos will be added to the archive " +"file, so any events that are already in the file will not be modified or " +"deleted. You can later load or merge the file like any other calendar. It is " +"not saved in a special format, it uses the iCalendar format. " +msgstr "" + +#: archivedialog.cpp:134 +msgid "Type of Items to Archive" +msgstr "" + +#: archivedialog.cpp:139 +msgid "" +"Here you can select which items should be archived. Events are archived if they " +"ended before the date given above; to-dos are archived if they were finished " +"before the date." +msgstr "" + +#: archivedialog.cpp:144 +msgid "&Delete only, do not save" +msgstr "&Dušše sihko boares dáhpahusaid, ale vurke" + +#: archivedialog.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "" +"Select this option to delete old events and to-dos without saving them. It is " +"not possible to recover the events later." +msgstr "" +"Vállje dán molssaeavttu vai dušše sihkut boares dáhpahusaid, iige vurket daid. " +"Ii leat vejolaš gáhtat máhcahit dáhpahusaid maŋŋilit." + +#: archivedialog.cpp:211 +msgid "" +"The archive file name is not valid.\n" +msgstr "" +"Vuorkáfiilanamma ii gusto.\n" + +#: komonthview.cpp:349 +msgid "" +"_: 'Month day' for month view cells\n" +"%1 %2" +msgstr "" + +#: koeditorgeneraljournal.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Sets the title of this journal." +msgstr "Sihko dálá" + +#: koeditorgeneraljournal.cpp:82 +msgid "&Date:" +msgstr "&Dáhton:" + +#: koeditorgeneraljournal.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "&Time: " +msgstr "Áigemearreáigi: %1" + +#: koeditorgeneraljournal.cpp:197 +msgid "Please specify a valid date, for example '%1'." +msgstr "Čális gustojeaddji dáhtona, ovdamearkadihte «%1»." + +#: korgplugins.cpp:37 +msgid "KOrgPlugins" +msgstr "KOrgPlugins" + +#: templatemanagementdialog.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Manage Templates" +msgstr "Vurke málle" + +#: templatemanagementdialog.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Template Name" +msgstr "Vurke málle" + +#: templatemanagementdialog.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the new template:" +msgstr "Atte nama mállii:" + +#: templatemanagementdialog.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "New Template" +msgstr "Vurke málle" + +#: templatemanagementdialog.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "A template with that name already exists, do you want to overwrite it?." +msgstr "Válljejuvvon málle gávdno juo. Galgágo buhttet dan?" + +#: templatemanagementdialog.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Duplicate Template Name" +msgstr "Vurke málle" + +#: templatemanagementdialog.cpp:76 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: tips.cpp:3 +msgid "" +"

                  ...that you can synchronize your calendar data with the data on a Palm Pilot " +"by using KPilot?\n" +"

                  \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:9 +msgid "" +"

                  ...that it is possible to show the current time in the calendar? Enable the " +"current time line in the dialog which appears after selecting Settings" +", Configure KOrganizer... from the menu bar.\n" +"

                  \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:15 +msgid "" +"

                  ...that KOrganizer supports Microsoft Exchange? Add the " +"Microsoft® Exchange 2000 resource using the Resource View " +"from the KOrganizer sidebar.\n" +"

                  \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:21 +msgid "" +"

                  ...that you can select whether the week starts on Monday or on Sunday in the " +"KDE Control Center? KOrganizer uses this setting. Look at Regional & " +"Accessibility->Country/Region & Languages in the KDE Control Center, or select " +"Settings,\n" +"Configure Date & Time... from the menu bar. Select the Time & Dates " +"tab.\n" +"

                  \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:28 +msgid "" +"

                  ...that you can edit to-dos quickly by right clicking on the property you " +"wish to change; like the priority, the category or the date?\n" +"

                  \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:34 +msgid "" +"

                  ...that you can view and edit a calendar from the shell with " +"konsolekalendar? Run konsolekalendar --help for the available options.\n" +"

                  \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:40 +msgid "" +"

                  ...that you can import birthdays from your address book? There is a resource " +"available which connects the birthdays to your calendar; it is even possible to " +"set a reminder for each event.\n" +"

                  \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:46 +msgid "" +"

                  ...that you can store your calendar on an FTP server? Use the standard file " +"dialog to save the calendar to a URL like " +"ftp://username@ftpserver/filename. You can make your calendar active and " +"load and save it as if it were local, or add it permanently to your resources " +"list, using the remote file resource. Just make sure that no two KOrganizer " +"applications are working on the same file, at the same time.\n" +"

                  \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:52 +msgid "" +"

                  ...that you can create hierarchical to-dos by clicking with the right mouse " +"button on an existing to-do and selecting New Sub-to-do " +"from the context menu?\n" +"

                  \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:58 +msgid "" +"

                  ...that a color can be assigned to each category? Events with a certain " +"category will be shown in that color. You can assign these in the section " +"Colors within the dialog which appears after selecting Settings, " +"Configure KOrganizer... from the menu bar.\n" +"

                  \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:64 +msgid "" +"

                  ...that you can view and edit a calendar with Konqueror? Just click on the " +"calendar file to make Konqueror open it.\n" +"

                  \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:70 +msgid "" +"

                  ...that it is possible to add an attachment to an event or to-do? To do so, " +"add a link to the Attachments tab within the Edit Event or " +"Edit To-do dialog.\n" +"

                  \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:76 +msgid "" +"

                  ...that you can export your calendar to HTML? Select File, " +"Export, Export Web Page... from the menu bar to open the " +"Export calendar as web page dialog.\n" +"

                  \n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:82 +msgid "" +"

                  ...that you can purge completed to-dos in one step? Go to the File " +"menu and choose Purge Completed.\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:87 +msgid "" +"

                  ...that you can create a new sub-to-do by pasting a to-do while another one " +"is selected?\n" +"

                  \n" +msgstr "" + +#: plugins/datenums/datenums.cpp:59 +msgid "" +"_: dayOfYear / daysTillEndOfYear\n" +"%1 / %2" +msgstr "" + +#: plugins/datenums/datenums.cpp:71 +msgid "This plugin provides numbers of days and weeks." +msgstr "" + +#: plugins/datenums/configdialog.cpp:38 +msgid "Configure Day Numbers" +msgstr "" + +#: plugins/datenums/configdialog.cpp:45 +msgid "Show Date Number" +msgstr "" + +#: plugins/datenums/configdialog.cpp:48 +msgid "Show day number" +msgstr "" + +#: plugins/datenums/configdialog.cpp:49 +msgid "Show days to end of year" +msgstr "" + +#: plugins/datenums/configdialog.cpp:50 +msgid "Show both" +msgstr "" + +#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:76 +msgid "Project View" +msgstr "" + +#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:80 +#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:65 +msgid "Zoom In" +msgstr "Stuoridit" + +#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:84 +#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:69 +msgid "Zoom Out" +msgstr "Unnidit" + +#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:88 +msgid "Select Mode" +msgstr "" + +#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:109 +msgid "main task" +msgstr "" + +#: plugins/projectview/projectview.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "&Project" +msgstr "Prošeakta" + +#: plugins/projectview/projectview.cpp:65 +msgid "This plugin provides a Gantt diagram as project view." +msgstr "" + +#: plugins/projectview/projectview.cpp:70 +msgid "Project View Plugin" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:33 +msgid "" +"_: These are weekly readings and do not have translations. They may have " +"different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to " +"your characters\n" +"Bereshit" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:33 +msgid "Noach" +msgstr "Noach" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:33 +msgid "Lech L'cha" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:34 +msgid "Vayera" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:34 +msgid "Chaye Sarah" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:34 +msgid "Toldot" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:35 +msgid "Vayetze" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:35 +msgid "Vayishlach" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:35 +msgid "Vayeshev" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:36 +msgid "Miketz" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:36 +msgid "Vayigash" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:36 +msgid "Vayechi" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37 +msgid "Shemot" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37 +msgid "Vaera" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37 +msgid "Bo" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37 +msgid "Beshalach" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:38 +msgid "Yitro" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:38 +msgid "Mishpatim" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:38 +msgid "Terumah" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:39 +msgid "Tetzaveh" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:39 +msgid "Ki Tisa" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:39 +msgid "Vayakhel" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:40 +msgid "Pekudei" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:40 +msgid "Vayikra" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:40 +msgid "Tzav" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41 +msgid "Shemini" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41 +msgid "Tazria" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41 +msgid "Metzora" +msgstr "Metzora" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42 +msgid "Acharei Mot" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42 +msgid "Kedoshim" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42 +msgid "Emor" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43 +msgid "Behar" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43 +msgid "Bechukotai" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43 +msgid "Bemidbar" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44 +msgid "Naso" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44 +msgid "Behaalotcha" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44 +msgid "Shelach" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45 +msgid "Korach" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45 +msgid "Chukat" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45 +msgid "Balak" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46 +msgid "Pinchas" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46 +msgid "Matot" +msgstr "Matot" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46 +msgid "Masei" +msgstr "Masei" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47 +msgid "Devarim" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47 +msgid "Vaetchanan" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47 +msgid "Ekev" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48 +msgid "Reeh" +msgstr "Reeh" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48 +msgid "Shoftim" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48 +msgid "Ki Tetze" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49 +msgid "Ki Tavo" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49 +msgid "Nitzavim" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49 +msgid "Vayelech" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:50 +msgid "Haazinu" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:63 +msgid "" +"_: These are Jewish holidays and mostly do not have translations. They may have " +"different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to " +"your characters\n" +"Sh. HaHodesh" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:69 +msgid "Erev Pesach" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:79 +msgid "Sh. HaGadol" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:87 +msgid "Pesach" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:98 plugins/hebrew/holiday.cpp:262 +msgid "Chol Hamoed" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:103 +msgid "Yom HaShoah" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:127 plugins/hebrew/holiday.cpp:133 +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:144 +msgid "Yom HaAtzmaut" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:129 plugins/hebrew/holiday.cpp:142 +msgid "Yom HaZikaron" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:151 +msgid "Yom Yerushalayim" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:154 +msgid "Lag BaOmer" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:179 +msgid "Erev Shavuot" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:184 +msgid "Shavuot" +msgstr "Shavuot" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:193 +msgid "Tzom Tammuz" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:200 +msgid "Sh. Hazon" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:202 +msgid "Sh. Nahamu" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:206 +msgid "Tisha B'Av" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:211 +msgid "S'lichot" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:213 +msgid "Erev R.H." +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:221 +msgid "Rosh Hashana" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:225 plugins/hebrew/holiday.cpp:238 +msgid "Sh. Shuvah" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:227 plugins/hebrew/holiday.cpp:231 +msgid "Tzom Gedalia" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:241 +msgid "Erev Y.K." +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:244 +msgid "Yom Kippur" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:247 +msgid "Erev Sukkot" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:253 +msgid "Sukkot" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:265 +msgid "Hoshana Rabah" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:268 +msgid "Shmini Atzeret" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:272 +msgid "Simchat Torah" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:281 +msgid "Erev Hanukah" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:283 plugins/hebrew/holiday.cpp:289 +msgid "Hanukah" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:293 +msgid "Tzom Tevet" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:304 plugins/hebrew/holiday.cpp:312 +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:316 plugins/hebrew/holiday.cpp:320 +msgid "Sh. Shirah" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:317 +msgid "Tu B'Shvat" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:330 plugins/hebrew/holiday.cpp:341 +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:349 +msgid "Sh. Shekalim" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:338 +msgid "Purim Katan" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:356 plugins/hebrew/holiday.cpp:373 +msgid "Ta'anit Ester" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:364 plugins/hebrew/holiday.cpp:368 +msgid "Sh. Zachor" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:370 +msgid "Erev Purim" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:376 +msgid "Purim" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:380 plugins/hebrew/holiday.cpp:384 +msgid "Shushan Purim" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:394 +msgid "Sh. Parah" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:403 +msgid "Sh. HaHodesh" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:428 +msgid " Omer" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:29 +msgid "Configure Holidays" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:37 +msgid "Use Israeli holidays" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:41 +msgid "Show weekly parsha" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:45 +msgid "Show day of Omer" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:49 +msgid "Show Chol HaMoed" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/hebrew.cpp:103 +msgid "This plugin provides the date in the Jewish calendar." +msgstr "" + +#: plugins/timespanview/timespanview.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "&Timespan" +msgstr "Á&igegaskkadat" + +#: plugins/timespanview/timespanview.cpp:64 +msgid "This plugin provides a Gantt-like Timespan view." +msgstr "" + +#: plugins/timespanview/timespanview.cpp:69 +msgid "Timespan View Plugin" +msgstr "" + +#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:73 +msgid "Center View" +msgstr "" + +#: plugins/printing/list/listprint.h:42 +#, fuzzy +msgid "Print list" +msgstr "Čálit mánu" + +#: plugins/printing/list/listprint.h:43 +msgid "Prints a list of events and to-dos" +msgstr "" + +#: plugins/printing/year/yearprint.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "" +"_: date from -\n" +"to\n" +"%1 -\n" +"%2" +msgstr "" +"%1 – %2\n" +"Vahkku %3" + +#: plugins/printing/year/yearprint.h:42 +#, fuzzy +msgid "Print &Year" +msgstr "Čálit &vahkkonummiriid" + +#: plugins/printing/year/yearprint.h:43 +msgid "Prints a calendar for an entire year" +msgstr "" + +#: plugins/printing/journal/journalprint.h:43 +#, fuzzy +msgid "Print &journal" +msgstr "Doaimmat beaivegirjji" + +#: plugins/printing/journal/journalprint.h:44 +msgid "Prints all journals for a given date range" +msgstr "" + +#: plugins/printing/journal/journalprint.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Journal entries" +msgstr "beaivegirjeáhta" + +#: plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.h:42 +#, fuzzy +msgid "Print What's Next" +msgstr "Maid dál?" + +#: plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.h:43 +msgid "Prints a list of all upcoming events and todos." +msgstr "" + +#: plugins/exchange/exchange.cpp:109 plugins/exchange/exchange.cpp:145 +#: plugins/exchange/exchange.cpp:148 plugins/exchange/exchange.cpp:164 +#: plugins/exchange/exchange.cpp:168 plugins/exchange/exchange.cpp:222 +#: plugins/exchange/exchange.cpp:224 plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:35 +#: plugins/exchange/exchangedialog.cpp:34 +msgid "Exchange Plugin" +msgstr "" + +#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:46 +msgid "Exchange server:" +msgstr "" + +#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:50 +msgid "Port:" +msgstr "Verrát:" + +#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:54 +msgid "User:" +msgstr "Geavaheaddji:" + +#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:63 +msgid "Determine mailbox automatically" +msgstr "" + +#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:68 +msgid "Mailbox URL:" +msgstr "" + +#: plugins/exchange/exchangedialog.cpp:39 +msgid "Start date:" +msgstr "" + +#: plugins/exchange/exchangedialog.cpp:46 +msgid "End date:" +msgstr "" + +#: plugins/exchange/exchange.cpp:72 +msgid "&Download..." +msgstr "" + +#: plugins/exchange/exchange.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "&Upload Event..." +msgstr "&Doaimmat dáhpahusa …" + +#: plugins/exchange/exchange.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "De&lete Event" +msgstr "Sihko dhphusa" + +#: plugins/exchange/exchange.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "&Configure..." +msgstr "Heivet …" + +#: plugins/exchange/exchange.cpp:104 +msgid "" +"This plugin imports and export calendar events from/to a Microsoft Exchange " +"2000 Server." +msgstr "" + +#: plugins/exchange/exchange.cpp:145 plugins/exchange/exchange.cpp:164 +msgid "Please select an appointment." +msgstr "" + +#: plugins/exchange/exchange.cpp:148 +msgid "Exchange Upload is EXPERIMENTAL, you may lose data on this appointment!" +msgstr "" + +#: plugins/exchange/exchange.cpp:148 +msgid "&Upload" +msgstr "&Sádde" + +#: plugins/exchange/exchange.cpp:168 +msgid "" +"Exchange Delete is EXPERIMENTAL, if this is a recurring event it will delete " +"all instances!" +msgstr "" + +#: plugins/exchange/exchange.cpp:195 +msgid "No Error" +msgstr "" + +#: plugins/exchange/exchange.cpp:198 +msgid "The Exchange server could not be reached or returned an error." +msgstr "" + +#: plugins/exchange/exchange.cpp:201 +msgid "Server response could not be interpreted." +msgstr "" + +#: plugins/exchange/exchange.cpp:204 +msgid "Appointment data could not be interpreted." +msgstr "" + +#: plugins/exchange/exchange.cpp:207 +msgid "This should not happen: trying to upload wrong type of event." +msgstr "" + +#: plugins/exchange/exchange.cpp:210 +msgid "An error occurred trying to write an appointment to the server." +msgstr "" + +#: plugins/exchange/exchange.cpp:213 +msgid "Trying to delete an event that is not present on the server." +msgstr "" + +#: plugins/exchange/exchange.cpp:217 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Amas meattáhus" + +#: koagenda.cpp:906 +msgid "Unable to lock item for modification. You cannot make any changes." +msgstr "" + +#: koagenda.cpp:908 +#, fuzzy +msgid "Locking Failed" +msgstr "Sajáiduhttin filtii." + +#: koagenda.cpp:1054 +#, fuzzy +msgid "" +"The item you try to change is a recurring item. Shall the changes be applied " +"only to this single occurrence, only to the future items, or to all items in " +"the recurrence?" +msgstr "" +"Dáhpáhusa maid vikkat rievdadit geardduhuvvo. Galgá go geavahit rievdadusaid " +"buot dáhpáhusain, dahje dušše dán gearddi?" + +#: koagenda.cpp:1057 +#, fuzzy +msgid "Changing Recurring Item" +msgstr "Rievdadeamen geardduhuvvon dáhpáhusa" + +#: koagenda.cpp:1058 +#, fuzzy +msgid "Only &This Item" +msgstr "Dušše &dán dáhpáhusa" + +#: koagenda.cpp:1058 +#, fuzzy +msgid "Only &Future Items" +msgstr "Dušše &dán dáhpáhusa" + +#: koagenda.cpp:1058 +#, fuzzy +msgid "&All Occurrences" +msgstr "&Buot dáhpáhusaid" + +#: koagenda.cpp:1073 +msgid "Dissociate event from recurrence" +msgstr "Váldde dihto dáhpáhusa eret geardduheames" + +#: koagenda.cpp:1087 +msgid "" +"Unable to add the exception item to the calendar. No change will be done." +msgstr "" +"Ii sáhttán lasihit spiehkastatdáhpáhusa kaleandárii. Ii mihkkiige rievdaduvvo." + +#: koagenda.cpp:1088 koagenda.cpp:1115 +msgid "Error Occurred" +msgstr "Meattáhus čuožžilii" + +#: koagenda.cpp:1101 +msgid "Split future recurrences" +msgstr "Juoge boahtti geardduhusaid" + +#: koagenda.cpp:1114 +msgid "Unable to add the future items to the calendar. No change will be done." +msgstr "" +"Ii sáhte lasihit boahtti dáhpáhusaid kaleandariid. Ii mihkiige rievdaduvvo." + +#~ msgid "Select Cate&gories..." +#~ msgstr "Vállje &lágiid …" + +#~ msgid "URI" +#~ msgstr "URI" + +#~ msgid "MIME Type" +#~ msgstr "MIME-šladja" + +#~ msgid "Add..." +#~ msgstr "Lasit …" + +#~ msgid "&Free/Busy" +#~ msgstr "&Bargamin/ii-bargamin objeakta" + +#, fuzzy +#~ msgid "T&ime associated" +#~ msgstr "Áigi &ii leat meroštuvvon" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/korn.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/korn.po new file mode 100644 index 00000000000..033fa4153b7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/korn.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# translation of korn.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: korn\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-08 09:55+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kio_proto.h:97 +msgid "Server:" +msgstr "Bálvá:" + +#: kio_proto.h:98 +msgid "Port:" +msgstr "Verrát:" + +#: kio_proto.h:99 +msgid "Username:" +msgstr "Geavaheaddjenamma:" + +#: kio_proto.h:100 +msgid "Mailbox:" +msgstr "" + +#: kio_proto.h:101 +msgid "Password:" +msgstr "Beassansátni:" + +#: imap_proto.cpp:59 kio_proto.h:102 nntp_proto.cpp:43 pop3_proto.cpp:58 +msgid "Save password" +msgstr "" + +#: kio_proto.h:103 +msgid "Authentication:" +msgstr "Autentiseren:" + +#: maildir_proto.h:47 qmail_proto.cpp:38 qmail_proto.h:50 +msgid "Path:" +msgstr "Bálggis:" + +#: mbox_proto.cpp:37 mbox_proto.h:44 +#, fuzzy +msgid "File:" +msgstr "Sturrodat:" + +#: process_proto.h:40 +msgid "Program: " +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: boxcontaineritem.cpp:204 +msgid "&Recheck" +msgstr "" + +#: boxcontaineritem.cpp:205 +msgid "R&eset Counter" +msgstr "" + +#: boxcontaineritem.cpp:206 +msgid "&View Emails" +msgstr "" + +#: boxcontaineritem.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "R&un Command" +msgstr "Gohččumat" + +#: boxcontaineritem.cpp:219 +msgid "KOrn - %1/%2 (total: %3)" +msgstr "" + +#: boxcontaineritem.cpp:223 subjectsdlg.cpp:86 +msgid "From" +msgstr "Sáddejeaddji" + +#: boxcontaineritem.cpp:228 subjectsdlg.cpp:87 +msgid "Subject" +msgstr "Fáddá" + +#: boxcontaineritem.cpp:235 subjectsdlg.cpp:88 +msgid "Date" +msgstr "Dáhton" + +#: dcop_proto.cpp:53 +msgid "DCOP name" +msgstr "" + +#: dockeditem.cpp:84 +msgid "Korn - %1/%2" +msgstr "" + +#: imap_proto.cpp:39 pop3_proto.cpp:41 +msgid "SSL" +msgstr "" + +#: imap_proto.cpp:40 pop3_proto.cpp:42 +msgid "TLS if possible" +msgstr "" + +#: imap_proto.cpp:41 pop3_proto.cpp:43 +msgid "Always TLS" +msgstr "" + +#: imap_proto.cpp:42 pop3_proto.cpp:44 +msgid "Never TLS" +msgstr "" + +#: imap_proto.cpp:46 +msgid "LOGIN" +msgstr "" + +#: imap_proto.cpp:47 +msgid "Anonymous" +msgstr "" + +#: imap_proto.cpp:48 +msgid "CRAM-MD5" +msgstr "" + +#: imap_proto.cpp:50 nntp_proto.cpp:38 pop3_proto.cpp:50 +msgid "Server" +msgstr "Bálvá" + +#: imap_proto.cpp:51 nntp_proto.cpp:39 pop3_proto.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Port" +msgstr "Verrát:" + +#: imap_proto.cpp:52 pop3_proto.cpp:52 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: imap_proto.cpp:56 nntp_proto.cpp:41 pop3_proto.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Geavaheaddjenamma:" + +#: imap_proto.cpp:57 +msgid "Mailbox" +msgstr "" + +#: imap_proto.cpp:58 nntp_proto.cpp:42 pop3_proto.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "Beassansátni:" + +#: imap_proto.cpp:63 pop3_proto.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Authentication" +msgstr "Autentiseren:" + +#: kio.cpp:211 +msgid "url is not valid" +msgstr "" + +#: kio_count.cpp:89 kio_count.cpp:90 +#, c-format +msgid "Not able to open a kio slave for %1." +msgstr "" + +#: kio_count.cpp:204 kio_count.cpp:254 +msgid "Got unknown job; something must be wrong..." +msgstr "" + +#: kio_count.cpp:210 kio_count.cpp:211 +#, c-format +msgid "The next KIO-error occurred by counting: %1" +msgstr "" + +#: kio_delete.cpp:110 +msgid "Could not get a connected slave; I cannot delete this way..." +msgstr "" + +#: kio_delete.cpp:185 +#, c-format +msgid "An error occurred when deleting email: %1." +msgstr "" + +#: kio_read.cpp:77 kio_read.cpp:91 +msgid "Unknown job returned; I will try if this one will do... " +msgstr "" + +#: kio_read.cpp:80 +#, c-format +msgid "An error occurred when fetching the requested email: %1." +msgstr "" + +#: kio_single_subject.cpp:128 kio_single_subject.cpp:137 +msgid "Got invalid job; something strange happened?" +msgstr "" + +#: kio_single_subject.cpp:141 +msgid "Error when fetching %1: %2" +msgstr "" + +#: kio_subjects.cpp:66 +msgid "Already a slave pending." +msgstr "" + +#: kio_subjects.cpp:104 kio_subjects.cpp:105 +#, c-format +msgid "Not able to open a kio-slave for %1." +msgstr "" + +#: kmail_proto.cpp:199 +msgid "KMail name" +msgstr "" + +#: kornboxcfgimpl.cpp:52 +msgid "" +"_: Left mousebutton\n" +"Left" +msgstr "" + +#: kornboxcfgimpl.cpp:55 +msgid "" +"_: Right mousebutton\n" +"Right" +msgstr "" + +#: kornboxcfgimpl.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Accounts" +msgstr "&Doaimmat" + +#: kornboxcfgimpl.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "Box Configuration" +msgstr "Nannen" + +#: kornboxcfgimpl.cpp:294 kornboxcfgimpl.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "Normal animation" +msgstr "Nannen" + +#: korncfgimpl.cpp:48 +msgid "Boxes" +msgstr "" + +#. i18n: file korncfg.ui line 16 +#: kornshell.cpp:81 rc.cpp:135 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Korn Configuration" +msgstr "Nannen" + +#: maildlg.cpp:11 +msgid "Mail Details" +msgstr "" + +#: maildlg.cpp:11 +msgid "&Full Message" +msgstr "" + +#: maildlg.cpp:41 +msgid "Loading full mail. Please wait..." +msgstr "" + +#: mailsubject.cpp:55 +msgid "Subject:" +msgstr "Fáddá:" + +#: mailsubject.cpp:56 +msgid "Sender:" +msgstr "" + +#: mailsubject.cpp:56 +msgid "Size:" +msgstr "Sturrodat:" + +#: mailsubject.cpp:57 +msgid "Date:" +msgstr "Beaivi:" + +#: main.cpp:13 +msgid "KDE mail checker" +msgstr "" + +#: main.cpp:19 +msgid "Korn" +msgstr "" + +#: main.cpp:21 +msgid "(c) 1999-2004, The Korn Developers" +msgstr "" + +#: pop3_proto.cpp:47 +msgid "Plain" +msgstr "Oktageardán" + +#: pop3_proto.cpp:48 +msgid "APOP" +msgstr "" + +#: process_proto.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Program:" +msgstr "Verrát:" + +#. i18n: file kornaccountcfg.ui line 28 +#: rc.cpp:3 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Server" +msgstr "Bálvá" + +#. i18n: file kornaccountcfg.ui line 43 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Protocol:" +msgstr "" + +#. i18n: file kornaccountcfg.ui line 68 +#: rc.cpp:9 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Account" +msgstr "&Doaimmat" + +#. i18n: file kornaccountcfg.ui line 87 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "C&heck every (sec):" +msgstr "" + +#. i18n: file kornaccountcfg.ui line 107 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "&Events" +msgstr "" + +#. i18n: file kornaccountcfg.ui line 118 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "&Use settings of box" +msgstr "" + +#. i18n: file kornaccountcfg.ui line 132 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "On New Mail" +msgstr "" + +#. i18n: file kornaccountcfg.ui line 156 +#: rc.cpp:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run &command:" +msgstr "Gohččumat" + +#. i18n: file kornaccountcfg.ui line 172 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Play sou&nd:" +msgstr "" + +#. i18n: file kornaccountcfg.ui line 185 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Show &passive popup" +msgstr "" + +#. i18n: file kornaccountcfg.ui line 196 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Add &date to passive popup" +msgstr "" + +#. i18n: file kornboxcfg.ui line 114 +#: rc.cpp:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Icon:" +msgstr "Go&vaš:" + +#. i18n: file kornboxcfg.ui line 122 +#: rc.cpp:42 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Background:" +msgstr "&Duogášivdni:" + +#. i18n: file kornboxcfg.ui line 162 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Normal" +msgstr "" + +#. i18n: file kornboxcfg.ui line 202 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "New Mail" +msgstr "" + +#. i18n: file kornboxcfg.ui line 213 +#: rc.cpp:51 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Text:" +msgstr "Teaksta:" + +#. i18n: file kornboxcfg.ui line 361 +#: rc.cpp:60 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Animation:" +msgstr "Nannen" + +#. i18n: file kornboxcfg.ui line 369 +#: rc.cpp:63 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Font:" +msgstr "Verrát:" + +#. i18n: file kornboxcfg.ui line 738 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Reset counter:" +msgstr "" + +#. i18n: file kornboxcfg.ui line 746 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Mousebutton" +msgstr "" + +#. i18n: file kornboxcfg.ui line 861 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Middle" +msgstr "" + +#. i18n: file kornboxcfg.ui line 924 +#: rc.cpp:90 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Popup:" +msgstr "Joavku:" + +#. i18n: file kornboxcfg.ui line 984 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "View emails:" +msgstr "" + +#. i18n: file kornboxcfg.ui line 1044 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "Recheck:" +msgstr "" + +#. i18n: file kornboxcfg.ui line 1260 +#: rc.cpp:99 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run command:" +msgstr "Gohččumat" + +#. i18n: file kornboxcfg.ui line 1330 +#: rc.cpp:102 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Co&mmand:" +msgstr "Gohččumat" + +#. i18n: file kornboxcfg.ui line 1351 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "On &New Mail" +msgstr "" + +#. i18n: file kornboxcfg.ui line 1375 +#: rc.cpp:108 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Run command:" +msgstr "Gohččumat" + +#. i18n: file kornboxcfg.ui line 1391 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Play &sound:" +msgstr "" + +#. i18n: file kornboxcfg.ui line 1415 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Add da&te to passive popup" +msgstr "" + +#. i18n: file kornboxcfg.ui line 1427 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Acco&unts" +msgstr "" + +#. i18n: file kornboxcfg.ui line 1443 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "E&dit" +msgstr "" + +#. i18n: file kornboxcfg.ui line 1453 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "&DCOP" +msgstr "" + +#. i18n: file kornboxcfg.ui line 1464 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "DCO&Objects" +msgstr "" + +#. i18n: file kornboxcfg.ui line 1467 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "" +"The names of DCOP-objects by this box. DCOP-objects let other programs add " +"'virtual' emails to the box." +msgstr "" + +#. i18n: file korncfg.ui line 31 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "&Boxes" +msgstr "" + +#. i18n: file korncfg.ui line 55 +#: rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "Use &KWallet if possible" +msgstr "" + +#. i18n: file korncfg.ui line 93 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "&Horizontal" +msgstr "&Lásku" + +#. i18n: file korncfg.ui line 101 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "&Vertical" +msgstr "&Ceaggu" + +#. i18n: file korncfg.ui line 109 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "&Docked" +msgstr "" + +#. i18n: file progress_dialog.ui line 16 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: subjectsdlg.cpp:67 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Jorggeha merkema" + +#: subjectsdlg.cpp:68 +msgid "&Remove Selection" +msgstr "" + +#: subjectsdlg.cpp:70 +msgid "&Show" +msgstr "Čá&jet" + +#: subjectsdlg.cpp:89 +msgid "Size (Bytes)" +msgstr "" + +#: subjectsdlg.cpp:207 +#, c-format +msgid "Mails in Box: %1" +msgstr "" + +#: subjectsdlg.cpp:251 +msgid "Rechecking box..." +msgstr "" + +#: subjectsdlg.cpp:267 +msgid "Fetching messages..." +msgstr "" + +#: subjectsdlg.cpp:325 +msgid "Downloading subjects..." +msgstr "" + +#: subjectsdlg.cpp:419 +#, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to delete %n message?\n" +"Do you really want to delete %n messages?" +msgstr "" + +#: subjectsdlg.cpp:421 +msgid "Confirmation" +msgstr "Nannen" + +#: subjectsdlg.cpp:427 +msgid "Deleting mail; please wait...." +msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Por&t:" +#~ msgstr "Verrát:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Se&rver:" +#~ msgstr "Bálvá:" + +#~ msgid "Identity" +#~ msgstr "Identitehta" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Username:" +#~ msgstr "Geavaheaddjenamma:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Aut&hentication:" +#~ msgstr "Autentiseren:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Passwor&d:" +#~ msgstr "Beassansátni:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sa&ve password" +#~ msgstr "Beassansátni:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Se&rver" +#~ msgstr "Bálvá" + +#, fuzzy +#~ msgid "Aut&hentication" +#~ msgstr "Autentiseren:" + +#~ msgid "&Modify..." +#~ msgstr "&Rievdat ..." + +#~ msgid "&New..." +#~ msgstr "&Ođđa ..." + +#~ msgid "Co&py" +#~ msgstr "Máŋ&ge" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/kpilot.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kpilot.po new file mode 100644 index 00000000000..e63e11a8def --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kpilot.po @@ -0,0 +1,5797 @@ +# translation of kpilot.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kpilot\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:33+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: lib/pilotTodoEntry.cc:133 +msgid "Completed" +msgstr "Geargan" + +#: lib/pilotTodoEntry.cc:135 +msgid "Not completed" +msgstr "" + +#: lib/pilotTodoEntry.cc:143 +#, c-format +msgid "Due date: %1" +msgstr "" + +#: lib/pilotTodoEntry.cc:151 +#, c-format +msgid "Priority: %1" +msgstr "" + +#: lib/pilotDateEntry.cc:277 lib/pilotTodoEntry.cc:158 +msgid "Note:
                  " +msgstr "" + +#: lib/pilotDateEntry.cc:277 lib/pilotTodoEntry.cc:158 +msgid "" +"Note:\n" +msgstr "" + +#: lib/pilotMemo.cc:81 +msgid "" +"Title: %1" +"
                  \n" +"MemoText:" +"
                  %2" +msgstr "" + +#: lib/pilotMemo.cc:86 +msgid "" +"Title: %1\n" +"MemoText:\n" +"%2" +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:393 lib/pilotMemo.cc:132 +msgid "[unknown]" +msgstr "" + +#: lib/actionQueue.cc:136 +msgid "" +"The connection to the handheld was lost. Synchronization cannot continue." +msgstr "" + +#: lib/actions.cc:54 +msgid "" +"KPilot %1 HotSync starting...\n" +msgstr "" + +#: lib/actions.cc:56 +msgid "Using encoding %1 on the handheld." +msgstr "" + +#: lib/actions.cc:67 +msgid "KPilot is busy and cannot process the HotSync right now." +msgstr "" + +#: lib/actions.cc:114 +msgid "" +"Testing.\n" +msgstr "" + +#: lib/actions.cc:130 +msgid "Syncing database %1..." +msgstr "" + +#: kpilot/logFile.cc:97 lib/actions.cc:134 +msgid "HotSync finished." +msgstr "" + +#: lib/syncAction.cc:103 +msgid "The conduit %1 could not be executed." +msgstr "" + +#: kpilot/conduitConfigDialog.cc:398 kpilot/kpilot.cc:261 kpilot/kpilot.cc:263 +#: kpilot/kpilot.cc:515 kpilot/kpilotConfigDialog.cc:242 lib/syncAction.cc:204 +msgid "HotSync" +msgstr "" + +#: lib/syncAction.cc:205 +msgid "Full Synchronization" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_sync.ui line 54 +#: kpilot/kpilot.cc:566 lib/syncAction.cc:206 rc.cpp:1016 +#, no-c-format +msgid "Copy PC to Handheld" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_sync.ui line 59 +#: kpilot/kpilot.cc:557 lib/syncAction.cc:207 rc.cpp:1019 +#, no-c-format +msgid "Copy Handheld to PC" +msgstr "" + +#: kpilot/conduitConfigDialog.cc:397 kpilot/kpilotConfigDialog.cc:328 +#: lib/syncAction.cc:208 +msgid "Backup" +msgstr "" + +#: lib/syncAction.cc:209 +msgid "Restore From Backup" +msgstr "" + +#: lib/syncAction.cc:220 +msgid "Test Sync" +msgstr "" + +#: lib/syncAction.cc:224 +msgid "Local Sync" +msgstr "" + +#: lib/syncAction.cc:316 lib/syncAction.cc:428 +msgid "Question" +msgstr "Gažaldat" + +#: lib/syncAction.cc:335 lib/syncAction.cc:448 +msgid "&Do not ask again" +msgstr "" + +#: lib/syncAction.cc:369 lib/syncAction.cc:481 +msgid "Do not ask again" +msgstr "" + +#: lib/recordConduit.cc:69 lib/recordConduit.cc:289 +msgid "Unable to open the %1 database on the handheld." +msgstr "" + +#: lib/recordConduit.cc:295 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open %1." +msgstr "Ii sáhte rahpat %1" + +#: lib/kpilotdevicelink.cc:148 +msgid "Could not open device: %1 (will retry)" +msgstr "" + +#: lib/kpilotdevicelink.cc:187 +msgid "Trying to open device %1..." +msgstr "" + +#: lib/kpilotdevicelink.cc:241 +msgid "Already listening on that device" +msgstr "" + +#: lib/kpilotdevicelink.cc:261 +msgid "Cannot create socket for communicating with the Pilot (%1)" +msgstr "" + +#: lib/kpilotdevicelink.cc:289 +msgid "Cannot open Pilot port \"%1\". " +msgstr "" + +#: lib/kpilotdevicelink.cc:391 +msgid "Cannot listen on Pilot socket (%1)" +msgstr "" + +#: lib/kpilotdevicelink.cc:411 lib/kpilotdevicelink.cc:426 +msgid "Cannot accept Pilot (%1)" +msgstr "" + +#: lib/kpilotdevicelink.cc:427 +msgid "already connected" +msgstr "" + +#: lib/kpilotdevicelink.cc:441 +msgid "Unable to read system information from Pilot" +msgstr "" + +#: lib/kpilotdevicelink.cc:478 +msgid "Checking last PC..." +msgstr "" + +#: lib/kpilotdevicelink.cc:487 +msgid "" +"Could not read user information from the Pilot. Perhaps you have a password set " +"on the device?" +msgstr "" + +#: lib/kpilotdevicelink.cc:670 +msgid "The Pilot device is not configured yet." +msgstr "" + +#: lib/kpilotdevicelink.cc:709 +msgid "Pilot device %1 is not read-write." +msgstr "" + +#: lib/kpilotdevicelink.cc:719 +msgid "" +"Pilot device %1 does not exist. Probably it is a USB device and will appear " +"during a HotSync." +msgstr "" + +#: lib/kpilotdevicelink.cc:765 lib/kpilotdevicelink.cc:774 +msgid "Cannot install the file "%1"." +msgstr "" + +#: lib/kpilotdevicelink.cc:846 +msgid "" +"End of HotSync\n" +msgstr "" + +#: lib/pilotDateEntry.cc:179 +#, c-format +msgid "Start date: %1" +msgstr "" + +#: lib/pilotDateEntry.cc:185 +msgid "Whole-day event" +msgstr "" + +#: lib/pilotDateEntry.cc:193 +#, c-format +msgid "End date: %1" +msgstr "" + +#: lib/pilotDateEntry.cc:200 +msgid "" +"_: %1 is the duration, %2 is the time unit\n" +"Alarm: %1 %2 before event starts" +msgstr "" + +#: lib/pilotDateEntry.cc:204 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: lib/pilotDateEntry.cc:205 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: lib/pilotDateEntry.cc:206 +msgid "days" +msgstr "" + +#: lib/pilotDateEntry.cc:216 +msgid "Recurrence: every %1 %2" +msgstr "" + +#: lib/pilotDateEntry.cc:222 +msgid "day(s)" +msgstr "beaivvi" + +#: lib/pilotDateEntry.cc:223 +msgid "week(s)" +msgstr "vahku" + +#: lib/pilotDateEntry.cc:225 +msgid "month(s)" +msgstr "mánu" + +#: lib/pilotDateEntry.cc:226 +msgid "year(s)" +msgstr "jági" + +#: lib/pilotDateEntry.cc:235 +msgid "Repeats indefinitely" +msgstr "" + +#: lib/pilotDateEntry.cc:240 +#, c-format +msgid "Until %1" +msgstr "" + +#: lib/pilotDateEntry.cc:244 +msgid "Repeating on the i-th day of week j" +msgstr "" + +#: lib/pilotDateEntry.cc:245 +msgid "Repeating on the n-th day of the month" +msgstr "" + +#: lib/pilotDateEntry.cc:263 +msgid "Exceptions:" +msgstr "" + +#: lib/plugin.cc:73 +msgid "Unnamed" +msgstr "Namahis" + +#: lib/plugin.cc:93 +msgid "" +"The %1 conduit's settings have been changed. Do you want to save the " +"changes before continuing?" +msgstr "" + +#: lib/plugin.cc:105 +msgid "%1 Conduit" +msgstr "" + +#: lib/plugin.cc:144 +msgid "Send questions and comments to kdepim-users@kde.org" +msgstr "" + +#: lib/plugin.cc:194 +msgid "Send questions and comments to %2." +msgstr "" + +#: lib/plugin.cc:198 +msgid "Send bug reports to %2." +msgstr "" + +#: lib/plugin.cc:202 +msgid "" +"For trademark information, see the " +"KPilot User's Guide." +msgstr "" + +#: lib/plugin.cc:213 +msgid "Authors: " +msgstr "" + +#: lib/plugin.cc:234 +msgid "Credits: " +msgstr "" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1527 +#: conduits/vcalconduit/vcal-conduitbase.cc:438 lib/plugin.cc:308 +msgid "Handheld" +msgstr "" + +#: conduits/vcalconduit/vcal-conduitbase.cc:438 lib/plugin.cc:309 +msgid "PC" +msgstr "" + +#: lib/plugin.cc:480 +msgid "Large Changes Detected" +msgstr "" + +#: lib/plugin.cc:482 +msgid "" +"The %1 conduit has made a large number of changes to your %2. Do you want to " +"allow this change?\n" +"Details:\n" +"\t%3" +msgstr "" + +#: lib/plugin.cc:536 +#, c-format +msgid "Could not find conduit %1." +msgstr "" + +#: lib/plugin.cc:559 +#, c-format +msgid "Could not load conduit %1." +msgstr "" + +#: lib/plugin.cc:571 +msgid "Conduit %1 has wrong version (%2)." +msgstr "" + +#: lib/plugin.cc:581 +#, c-format +msgid "Could not initialize conduit %1." +msgstr "" + +#: lib/plugin.cc:594 lib/plugin.cc:603 +#, c-format +msgid "Could not create conduit %1." +msgstr "" + +#: lib/plugin.cc:607 +msgid "[Conduit %1]" +msgstr "" + +#: lib/plugin.cc:749 +msgid "Start: %1. End: %2. " +msgstr "" + +#: lib/plugin.cc:751 +msgid "%1 new. " +msgstr "" + +#: lib/plugin.cc:752 +msgid "%1 changed. " +msgstr "" + +#: lib/plugin.cc:753 +#, fuzzy +msgid "%1 deleted. " +msgstr "sihkojuvvon" + +#: lib/plugin.cc:755 +msgid "No changes made. " +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: conduits/null/null-conduit.cc:63 conduits/null/null-factory.cc:63 +msgid "Null" +msgstr "" + +#: conduits/null/null-factory.cc:65 +msgid "Null Conduit for KPilot" +msgstr "" + +#: conduits/null/null-factory.cc:67 +msgid "Configures the Null Conduit for KPilot" +msgstr "" + +#: Documentation/ConduitProgrammingTutorial/mal-factory.cc:56 +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-setup.cc:54 +#: conduits/knotes/knotes-factory.cc:73 conduits/malconduit/mal-factory.cc:76 +#: conduits/memofileconduit/memofile-factory.cc:69 +#: conduits/notepadconduit/notepad-factory.cc:73 +#: conduits/null/null-factory.cc:71 conduits/recordconduit/factory.cc:72 +#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup.cc:101 +#: conduits/timeconduit/time-setup.cc:54 +msgid "Primary Author" +msgstr "" + +#: conduits/null/null-conduit.cc:81 +msgid "NULL conduit is programmed to fail." +msgstr "" + +#: conduits/memofileconduit/memofile-conduit.cc:70 +#: conduits/memofileconduit/memofile-factory.cc:61 +msgid "Memofile" +msgstr "" + +#: conduits/memofileconduit/memofile-conduit.cc:101 +msgid "Unable to open the memo databases on the handheld." +msgstr "" + +#: conduits/memofileconduit/memofile-conduit.cc:109 +msgid "Cannot initialize from pilot." +msgstr "" + +#: conduits/memofileconduit/memofile-conduit.cc:116 +msgid "Cannot initialize the memo files from disk." +msgstr "" + +#: conduits/memofileconduit/memofile-conduit.cc:123 +#, c-format +msgid " Syncing with %1." +msgstr "" + +#: conduits/memofileconduit/memofile-conduit.cc:126 +msgid " Copying Pilot to PC..." +msgstr "" + +#: conduits/memofileconduit/memofile-conduit.cc:131 +msgid " Copying PC to Pilot..." +msgstr "" + +#: conduits/memofileconduit/memofile-conduit.cc:135 +msgid " Doing regular sync..." +msgstr "" + +#: conduits/memofileconduit/memofile-factory.cc:63 +msgid "Memofile Conduit for KPilot" +msgstr "" + +#: conduits/memofileconduit/memofile-factory.cc:65 +msgid "Configures the Memofile Conduit for KPilot" +msgstr "" + +#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup.cc:52 +msgid "HardwareInfo" +msgstr "" + +#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup.cc:53 +msgid "UserInfo" +msgstr "" + +#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup.cc:54 +msgid "MemoryInfo" +msgstr "" + +#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup.cc:55 +msgid "StorageInfo" +msgstr "" + +#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup.cc:56 +msgid "DatabaseList" +msgstr "" + +#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup.cc:57 +msgid "RecordNumbers" +msgstr "" + +#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup.cc:58 +msgid "SyncInfo" +msgstr "" + +#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup.cc:59 +msgid "KDEVersion" +msgstr "" + +#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup.cc:60 +msgid "PalmOSVersion" +msgstr "" + +#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup.cc:61 +msgid "DebugInformation" +msgstr "" + +#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup.cc:95 +msgid "KPilot System Information conduit" +msgstr "" + +#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup.cc:97 +msgid "" +"Retrieves System, Hardware, and User Info from the Handheld and stores them to " +"a file." +msgstr "" + +#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-conduit.cc:163 +#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup.cc:112 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-conflictdialog.cc:161 +#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-conduit.cc:207 +#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-conduit.cc:404 +#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-conduit.cc:405 +#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-conduit.cc:406 +#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-conduit.cc:407 +msgid "unknown" +msgstr "amas" + +#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-conduit.cc:254 +msgid "Password set" +msgstr "" + +#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-conduit.cc:258 +msgid "No password set" +msgstr "" + +#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-conduit.cc:308 +msgid "No Cards available via pilot-link" +msgstr "" + +#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-conduit.cc:463 +msgid "No debug data" +msgstr "" + +#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-conduit.cc:587 +msgid "Unable to open output file, using %1 instead." +msgstr "" + +#: conduits/notepadconduit/notepad-conduit.cc:79 +#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-conduit.cc:591 +#, c-format +msgid "Unable to open %1" +msgstr "Ii sáhte rahpat %1" + +#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-conduit.cc:602 +#, c-format +msgid "Handheld system information written to the file %1" +msgstr "" + +#: conduits/malconduit/mal-conduit.cc:121 conduits/malconduit/mal-setup.cc:62 +msgid "MAL" +msgstr "" + +#: conduits/malconduit/mal-conduit.cc:193 +msgid "" +"Skipping MAL sync, because last synchronization was not long enough ago." +msgstr "" + +#: conduits/malconduit/mal-conduit.cc:202 +msgid "MAL synchronization failed (no SyncInfo)." +msgstr "" + +#: conduits/malconduit/mal-conduit.cc:217 +msgid "No proxy server is set." +msgstr "" + +#: conduits/malconduit/mal-conduit.cc:220 +#, c-format +msgid "Using proxy server: %1" +msgstr "" + +#: conduits/malconduit/mal-conduit.cc:259 +msgid "No SOCKS proxy is set." +msgstr "" + +#: conduits/malconduit/mal-conduit.cc:262 +#, c-format +msgid "Using SOCKS proxy: %1" +msgstr "" + +#: Documentation/ConduitProgrammingTutorial/mal-factory.cc:50 +#: conduits/malconduit/mal-factory.cc:70 +msgid "MAL Synchronization Conduit for KPilot" +msgstr "" + +#: Documentation/ConduitProgrammingTutorial/mal-factory.cc:52 +#: conduits/malconduit/mal-factory.cc:72 +msgid "Synchronizes the content from MAL Servers like AvantGo to the Handheld" +msgstr "" + +#: Documentation/ConduitProgrammingTutorial/mal-factory.cc:58 +#: conduits/malconduit/mal-factory.cc:78 +msgid "Author of libmal and the JPilot AvantGo conduit" +msgstr "" + +#: Documentation/ConduitProgrammingTutorial/mal-factory.cc:60 +#: conduits/malconduit/mal-factory.cc:80 +msgid "Author of syncmal" +msgstr "" + +#: Documentation/ConduitProgrammingTutorial/mal-factory.cc:62 +#: conduits/malconduit/mal-factory.cc:82 +msgid "Authors of the malsync library (c) 1997-1999" +msgstr "" + +#: conduits/knotes/knotes-factory.cc:67 +msgid "KNotes Conduit for KPilot" +msgstr "" + +#: conduits/knotes/knotes-factory.cc:69 +msgid "Configures the KNotes Conduit for KPilot" +msgstr "" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-setup.cc:61 +#: conduits/knotes/knotes-factory.cc:77 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: conduits/knotes/knotes-action.cc:232 +msgid "Could not open MemoDB on the handheld." +msgstr "" + +#: conduits/knotes/knotes-action.cc:272 +#, c-format +msgid "Could not load the resource at: %1" +msgstr "" + +#: conduits/knotes/knotes-action.cc:808 +#, c-format +msgid "" +"_n: Added one new memo.\n" +"Added %n new memos." +msgstr "" + +#: conduits/knotes/knotes-action.cc:814 +#, c-format +msgid "" +"_n: Modified one memo.\n" +"Modified %n memos." +msgstr "" + +#: conduits/knotes/knotes-action.cc:821 +#, c-format +msgid "" +"_n: Deleted one memo.\n" +"Deleted %n memos." +msgstr "" + +#: conduits/knotes/knotes-action.cc:827 +#, c-format +msgid "" +"_n: Added one note to KNotes.\n" +"Added %n notes to KNotes." +msgstr "" + +#: conduits/knotes/knotes-action.cc:833 +#, c-format +msgid "" +"_n: Modified one note in KNotes.\n" +"Modified %n notes in KNotes." +msgstr "" + +#: conduits/knotes/knotes-action.cc:839 +#, c-format +msgid "" +"_n: Deleted one note from KNotes.\n" +"Deleted %n notes from KNotes." +msgstr "" + +#: conduits/knotes/knotes-action.cc:844 +msgid "No change to KNotes." +msgstr "" + +#: conduits/knotes/knotes-setup.cc:59 +msgid "KNotes" +msgstr "" + +#: conduits/timeconduit/time-conduit.cc:57 +#: conduits/timeconduit/time-setup.cc:68 kpilot/datebookWidget.cc:68 +msgid "Time" +msgstr "Áigi" + +#: conduits/timeconduit/time-conduit.cc:91 +msgid "Setting the clock on the handheld" +msgstr "" + +#: conduits/timeconduit/time-conduit.cc:108 +msgid "" +"PalmOS 3.25 and 3.3 do not support setting the system time. Skipping the time " +"conduit..." +msgstr "" + +#: conduits/timeconduit/time-setup.cc:48 +msgid "Time Synchronization Conduit for KPilot" +msgstr "" + +#: conduits/timeconduit/time-setup.cc:50 +msgid "Synchronizes the Time on the Handheld and the PC" +msgstr "" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-setup.cc:48 +msgid "Abbrowser Conduit for KPilot" +msgstr "" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-setup.cc:50 +msgid "Configures the Abbrowser Conduit for KPilot" +msgstr "" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-setup.cc:56 +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-setup.cc:59 +#: conduits/docconduit/doc-factory.cc:68 conduits/popmail/setupDialog.cc:74 +#: conduits/vcalconduit/todo-setup.cc:59 conduits/vcalconduit/todo-setup.cc:63 +#: conduits/vcalconduit/vcal-setup.cc:50 conduits/vcalconduit/vcal-setup.cc:54 +#: kpilot/kpilot.cc:1027 kpilot/pilotDaemon.cc:1323 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mátasdoalli" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:125 +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-setup.cc:71 +msgid "Addressbook" +msgstr "Čujuhusgirji" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:291 +#: conduits/vcalconduit/vcal-conduitbase.cc:298 +msgid "" +"You chose to sync with the file \"%1\", which cannot be opened. Please make " +"sure to supply a valid file name in the conduit's configuration dialog. " +"Aborting the conduit." +msgstr "" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:327 +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:328 +msgid "Unable to initialize and load the addressbook for the sync." +msgstr "" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:340 +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:341 +msgid "Unable to lock addressbook for writing. Can't sync!" +msgstr "" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:396 +msgid "" +"An error occurred while uploading \"%1\". You can try to upload the temporary " +"local file \"%2\" manually" +msgstr "" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:518 +msgid "Unable to open the addressbook databases on the handheld." +msgstr "" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:539 +msgid "Unable to open the addressbook." +msgstr "" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1526 +msgid "Item on PC" +msgstr "" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1528 +msgid "Last sync" +msgstr "" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1549 +msgid "Last name" +msgstr "" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1550 +msgid "First name" +msgstr "" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1551 +msgid "Organization" +msgstr "Organisašuvdna" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1552 +msgid "Title" +msgstr "Namahus" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1553 +msgid "Note" +msgstr "Nohta" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1555 +msgid "Custom 1" +msgstr "Iešdefinerejuvvon 1" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1556 +msgid "Custom 2" +msgstr "Iešdefinerejuvvon 2" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1557 +msgid "Custom 3" +msgstr "Iešdefinerejuvvon 3" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1558 +msgid "Custom 4" +msgstr "Iešdefinerejuvvon 4" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1560 +msgid "Work Phone" +msgstr "" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1561 +msgid "Home Phone" +msgstr "Telefuvdna, ruoktu" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1562 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Mátketelefuvdna" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1563 +msgid "Fax" +msgstr "Fáksa" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1564 +msgid "Pager" +msgstr "Pager" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1565 +msgid "Other" +msgstr "Eará" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1566 +msgid "Email" +msgstr "E-boasta" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1569 +msgid "Address" +msgstr "Čujuhus" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1570 +msgid "City" +msgstr "Gávpot" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1571 +msgid "Region" +msgstr "Guovlu" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1572 +msgid "Postal code" +msgstr "Boastanummir" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1573 +msgid "Country" +msgstr "Riika" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1587 kpilot/listCat.cc:84 +msgid "Category" +msgstr "Láhki" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1752 +msgid "" +"The following address entry was changed, but does no longer exist on the " +"handheld. Please resolve this conflict:" +msgstr "" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1756 +msgid "" +"The following address entry was changed, but does no longer exist on the PC. " +"Please resolve this conflict:" +msgstr "" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1760 +msgid "" +"The following address entry was changed on the handheld as well as on the PC " +"side. The changes could not be merged automatically, so please resolve the " +"conflict yourself:" +msgstr "" + +#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser-conduit.cc:1762 +msgid "Address conflict" +msgstr "" + +#: conduits/abbrowserconduit/resolutionDialog.cc:162 +msgid "" +"_: Entries in the resolution dialog. First the name of the field, then the " +"entry from the Handheld or PC after the colon\n" +"%1: %2" +msgstr "" + +#: conduits/abbrowserconduit/resolutionDialog.cc:164 +msgid "" +"_: Denoting newlines in Address entries. No need to translate\n" +" | " +msgstr "" + +#: conduits/abbrowserconduit/resolutionDialog.cc:214 +#: conduits/abbrowserconduit/resolutionDialog.cc:220 +msgid "Delete entry" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/DOC-converter.cc:198 +msgid "Unable to open text file %1 for reading." +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/DOC-converter.cc:383 +msgid "Unable to open Database for writing" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/DOC-converter.cc:440 +#, c-format +msgid "Unable to open palm doc database %1" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/DOC-converter.cc:510 +msgid "No filename set for the conversion" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/DOC-converter.cc:515 +msgid "Unable to open Database for reading" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/DOC-converter.cc:523 +#, c-format +msgid "Unable to read database header for database %1." +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/DOC-converter.cc:543 +#, c-format +msgid "Unable to open output file %1." +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/DOC-converter.cc:558 +msgid "Could not read text record #%1 from Database %2" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/DOC-converter.cc:577 +msgid "Could not read bookmark record #%1 from Database %2" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/DOC-converter.cc:594 +msgid "Unable to open file %1 for the bookmarks of %2." +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-conduit.cc:84 +msgid "DOC" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-conduit.cc:272 +msgid "Searching for texts and databases to synchronize" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-conduit.cc:332 +#, fuzzy +msgid "Database created." +msgstr "Diehtovuođđo&namma" + +#: conduits/docconduit/doc-conduit.cc:380 +msgid "Unable to install the locally created PalmDOC %1 to the handheld." +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-conduit.cc:383 +msgid "Conversion of PalmDOC \"%1\" failed." +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-conduit.cc:391 +#, c-format +msgid "Unable to open or create the database %1." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 147 +#: conduits/docconduit/doc-conduit.cc:625 rc.cpp:334 rc.cpp:706 +#, no-c-format +msgid "Conflict Resolution" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-conduit.cc:630 +msgid "Sync aborted by user." +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-conduit.cc:668 +msgid "Synchronizing text \"%1\"" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:176 +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:212 +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:325 +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:350 +msgid "" +"You selected to sync folders, but gave a filename instead (%1)." +"
                  Use folder %2 instead?
                  " +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:179 +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:215 +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:328 +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:354 +msgid "Use Folder" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:192 +msgid "" +"The folder %1 for the handheld database files is not a valid " +"folder." +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:201 +msgid "" +"The folder %1 for the handheld database files is not a valid " +"directory." +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:229 +msgid "" +"The folder %1 for the text files could not be created." +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:252 +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:390 +msgid "The following texts were successfully converted:" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:253 +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:391 +msgid "Conversion Successful" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:257 +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:395 +msgid "No text files were converted correctly" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:267 +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:405 +msgid "The file %1 does not exist." +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:283 +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:413 +msgid "Conversion of file %1 successful." +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:340 +msgid "" +"The folder %1 for the text files is not a valid folder." +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:367 +msgid "" +"The folder %1 for the PalmDOC files could not be created." +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:435 +msgid "&Text folder:" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:436 +msgid "&PalmDOC folder:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/kpalmdoc_dlgbase.ui line 66 +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:440 rc.cpp:751 +#, no-c-format +msgid "&Text file:" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:441 +msgid "&DOC file:" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:456 +msgid "The database file %1 already exists. Overwrite it?" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:457 +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:502 kpilot/addressWidget.cc:698 +#: kpilot/logWidget.cc:356 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:482 +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:518 +msgid "Error while converting the text %1." +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/kpalmdoc_dlg.cc:501 +msgid "The text file %1 already exists. Overwrite it?" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-factory.cc:63 +msgid "Palm DOC Conduit for KPilot" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-factory.cc:64 +msgid "Configures the DOC Conduit for KPilot" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-setup.cc:64 +msgid "Palm DOC" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/kpalmdoc.cpp:42 +msgid "KPalmDOC" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/kpalmdoc.cpp:45 +msgid "Main Developer" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/kpalmdoc.cpp:47 +msgid "Maintainer of KPilot" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/kpalmdoc.cpp:54 +msgid "PalmDOC Converter" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-conflictdialog.cc:53 +msgid "" +"Here is a list of all text files and DOC databases the conduit found. The " +"conduit tried to determine the correct sync direction, but for databases in " +"bold red letters a conflict occurred (i.e. the text was changed both on the " +"desktop and on the handheld). For these databases please specify which version " +"is the current one." +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-conflictdialog.cc:57 +msgid "" +"You can also change the sync direction for databases without a conflict." +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-conflictdialog.cc:61 +msgid "DOC Databases" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-conflictdialog.cc:106 +msgid "No Sync" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-conflictdialog.cc:107 +msgid "Sync Handheld to PC" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-conflictdialog.cc:108 +msgid "Sync PC to Handheld" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-conflictdialog.cc:109 +msgid "Delete Both Databases" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-conflictdialog.cc:113 +msgid "More Info..." +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-conflictdialog.cc:155 +msgid "unchanged" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-conflictdialog.cc:156 +msgid "new" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-conflictdialog.cc:157 +msgid "changed" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-conflictdialog.cc:158 +msgid "only bookmarks changed" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-conflictdialog.cc:159 +msgid "deleted" +msgstr "sihkojuvvon" + +#: conduits/docconduit/doc-conflictdialog.cc:160 +msgid "does not exist" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-conflictdialog.cc:171 +msgid "" +"Status of the database %1:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-conflictdialog.cc:172 +msgid "" +"Handheld: %1\n" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-conflictdialog.cc:173 +msgid "" +"Desktop: %1\n" +msgstr "" + +#: conduits/docconduit/doc-conflictdialog.cc:175 +msgid "Database information" +msgstr "" + +#: conduits/notepadconduit/notepad-conduit.cc:59 +#: conduits/notepadconduit/notepad-factory.cc:89 +msgid "Notepad" +msgstr "" + +#: conduits/notepadconduit/notepad-conduit.cc:105 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 notepad could not be saved\n" +"%n notepads could not be saved" +msgstr "" + +#: conduits/notepadconduit/notepad-conduit.cc:106 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 notepad saved\n" +"%n notepads saved" +msgstr "" + +#: conduits/notepadconduit/notepad-factory.cc:67 +msgid "Saves notepads to png files" +msgstr "" + +#: conduits/notepadconduit/notepad-factory.cc:69 +msgid "Configures the Notepad Conduit for KPilot" +msgstr "" + +#: conduits/notepadconduit/notepad-factory.cc:78 +msgid "Notepad conduit is based on Angus' read-notepad, part of pilot-link" +msgstr "" + +#: conduits/recordconduit/factory.cc:64 +msgid "Record Conduit" +msgstr "" + +#: conduits/recordconduit/factory.cc:66 +msgid "Record Conduit for KPilot" +msgstr "" + +#: conduits/recordconduit/factory.cc:68 +msgid "Configures the Record Conduit for KPilot" +msgstr "" + +#: conduits/popmail/popmail-conduit.cc:89 conduits/popmail/setupDialog.cc:66 +msgid "KMail" +msgstr "KMail" + +#: conduits/popmail/setupDialog.cc:68 +msgid "Mail Conduit for KPilot" +msgstr "" + +#: conduits/popmail/setupDialog.cc:70 +msgid "Configures the Mail Conduit for KPilot" +msgstr "" + +#: conduits/popmail/setupDialog.cc:78 conduits/vcalconduit/todo-setup.cc:53 +#: conduits/vcalconduit/todo-setup.cc:55 conduits/vcalconduit/todo-setup.cc:57 +#: conduits/vcalconduit/vcal-setup.cc:58 conduits/vcalconduit/vcal-setup.cc:60 +#: conduits/vcalconduit/vcal-setup.cc:62 +msgid "Original Author" +msgstr "Álgovuolggalaš čálli" + +#: conduits/popmail/setupDialog.cc:80 +msgid "POP3 code" +msgstr "" + +#: conduits/popmail/setupDialog.cc:82 +msgid "SMTP support and redesign" +msgstr "" + +#: conduits/popmail/popmail-conduit.cc:118 +#, c-format +msgid "" +"_n: Sent one message\n" +"Sent %n messages" +msgstr "" + +#: conduits/popmail/popmail-conduit.cc:138 +msgid "No mail was sent." +msgstr "" + +#: conduits/popmail/popmail-conduit.cc:145 +msgid "No mail could be sent." +msgstr "" + +#: conduits/popmail/popmail-conduit.cc:195 +msgid "Could not connect to DCOP server for the KMail connection." +msgstr "" + +#: conduits/popmail/popmail-conduit.cc:197 +#: conduits/popmail/popmail-conduit.cc:232 +#: conduits/popmail/popmail-conduit.cc:245 +#: conduits/popmail/popmail-conduit.cc:273 +msgid "Error Sending Mail" +msgstr "" + +#: conduits/popmail/popmail-conduit.cc:230 +#: conduits/popmail/popmail-conduit.cc:243 +msgid "Cannot open temporary file to store mail from Pilot in." +msgstr "" + +#: conduits/popmail/popmail-conduit.cc:272 +msgid "DCOP connection with KMail failed." +msgstr "" + +#: conduits/popmail/popmail-conduit.cc:397 +msgid "Cannot perform backup of mail database" +msgstr "" + +#: conduits/popmail/popmail-conduit.cc:405 +msgid "Unable to open mail database on handheld" +msgstr "" + +#: conduits/vcalconduit/vcal-conduit.cc:178 +#: conduits/vcalconduit/vcal-setup.cc:70 +msgid "Calendar" +msgstr "Kaleandar" + +#: conduits/vcalconduit/vcal-conduit.cc:222 +msgid "" +"Event \"%1\" has a yearly recurrence other than by month, will change this to " +"recurrence by month on handheld." +msgstr "" + +#: conduits/vcalconduit/vcal-setup.cc:44 +msgid "VCal Conduit for KPilot" +msgstr "" + +#: conduits/vcalconduit/vcal-setup.cc:46 +msgid "Configures the VCal Conduit for KPilot" +msgstr "" + +#: conduits/vcalconduit/vcal-setup.cc:64 +msgid "iCalendar port" +msgstr "" + +#: conduits/vcalconduit/vcal-setup.cc:66 kpilot/kpilot.cc:1038 +#: kpilot/kpilot.cc:1039 +msgid "Bugfixer" +msgstr "" + +#: conduits/vcalconduit/vcal-setup.cc:69 +msgid "Calendar Destination" +msgstr "" + +#: conduits/vcalconduit/cleanupstate.cc:62 +msgid "Cleaning up ..." +msgstr "" + +#: conduits/vcalconduit/cleanupstate.cc:91 +msgid "" +"An error occurred while uploading \"%1\". You can try to upload the temporary " +"local file \"%2\" manually." +msgstr "" + +#: conduits/vcalconduit/todo-conduit.cc:183 +#: conduits/vcalconduit/todo-setup.cc:45 +msgid "To-do" +msgstr "" + +#: conduits/vcalconduit/pctohhstate.cc:71 +msgid "Copying records to Pilot ..." +msgstr "" + +#: conduits/vcalconduit/initstate.cc:59 +msgid "Initializing conduit ..." +msgstr "" + +#: conduits/vcalconduit/todo-setup.cc:47 +msgid "To-do Conduit for KPilot" +msgstr "" + +#: conduits/vcalconduit/todo-setup.cc:49 +msgid "Configures the To-do Conduit for KPilot" +msgstr "" + +#: conduits/vcalconduit/todo-setup.cc:69 +msgid "To-do Destination" +msgstr "" + +#: conduits/vcalconduit/vcal-conduitbase.cc:183 +msgid "Could not open the calendar databases." +msgstr "" + +#: conduits/vcalconduit/vcal-conduitbase.cc:269 +msgid "" +"You selected to sync with an iCalendar file, but did not give a filename. " +"Please select a valid file name in the conduit's configuration dialog" +msgstr "" + +#: conduits/vcalconduit/vcal-conduitbase.cc:291 +#: conduits/vcalconduit/vcal-conduitbase.cc:356 +#, c-format +msgid "Using local time zone: %1" +msgstr "" + +#: conduits/vcalconduit/vcal-conduitbase.cc:292 +#: conduits/vcalconduit/vcal-conduitbase.cc:357 +#, c-format +msgid "Using non-local time zone: %1" +msgstr "" + +#: conduits/vcalconduit/vcal-conduitbase.cc:321 +msgid "" +"You chose to sync with the file \"%1\", which cannot be opened or created. " +"Please make sure to supply a valid file name in the conduit's configuration " +"dialog. Aborting the conduit." +msgstr "" + +#: conduits/vcalconduit/vcal-conduitbase.cc:330 +msgid "Syncing with file \"%1\"" +msgstr "" + +#: conduits/vcalconduit/vcal-conduitbase.cc:354 +msgid "Syncing with standard calendar resource." +msgstr "" + +#: conduits/vcalconduit/vcal-conduitbase.cc:367 +msgid "" +"Unable to initialize the calendar object. Please check the conduit's setup" +msgstr "" + +#: conduits/vcalconduit/vcal-conduitbase.cc:425 +msgid "" +"The following item was modified both on the Handheld and on your PC:\n" +"PC entry:\n" +"\t" +msgstr "" + +#: conduits/vcalconduit/vcal-conduitbase.cc:428 +msgid "" +"\n" +"Handheld entry:\n" +"\t" +msgstr "" + +#: conduits/vcalconduit/vcal-conduitbase.cc:430 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Which entry do you want to keep? It will overwrite the other entry." +msgstr "" + +#: conduits/vcalconduit/vcal-conduitbase.cc:435 +msgid "Conflicting Entries" +msgstr "" + +#: kpilot/conduitConfigDialog.cc:252 +msgid "This conduit appears to be broken and cannot be configured." +msgstr "" + +#: kpilot/conduitConfigDialog.cc:260 +msgid "This is an old-style conduit." +msgstr "" + +#: kpilot/conduitConfigDialog.cc:264 +msgid "Configure..." +msgstr "Heivet …" + +#: kpilot/conduitConfigDialog.cc:274 +msgid "" +"Conduits are external (possibly third-party) programs that perform " +"synchronization actions. They may have individual configurations. Select a " +"conduit to configure it, and enable it by clicking on its checkbox. " +msgstr "" + +#: kpilot/conduitConfigDialog.cc:282 +msgid "" +"" +"

                  The general portion of KPilot's setup contains settings for your " +"hardware and the way KPilot should display your data. For the basic setup, " +"which should fulfill the need of most users, just use the setup wizard " +"below.

                  If you need some special settings, this dialog provides all the " +"options for fine-tuning KPilot. But be warned: The HotSync settings are various " +"esoteric things.

                  " +"

                  You can enable an action or conduit by clicking on its checkbox. Checked " +"conduits will be run during a HotSync. Select a conduit to configure it.

                  " +"
                  " +msgstr "" + +#: kpilot/conduitConfigDialog.cc:295 +msgid "Configuration Wizard" +msgstr "" + +#: kpilot/conduitConfigDialog.cc:369 +msgid "About KPilot. Credits." +msgstr "" + +#: kpilot/conduitConfigDialog.cc:372 +msgid "Conduits" +msgstr "" + +#: kpilot/conduitConfigDialog.cc:374 +msgid "General Setup" +msgstr "" + +#: kpilot/conduitConfigDialog.cc:382 +msgid "General setup of KPilot (User name, port, general sync settings)" +msgstr "" + +#: kpilot/conduitConfigDialog.cc:384 +msgid "Actions for HotSync with individual configuration." +msgstr "" + +#: kpilot/conduitConfigDialog.cc:395 kpilot/kpilotConfigDialog.cc:470 +msgid "Startup and Exit" +msgstr "" + +#: kpilot/conduitConfigDialog.cc:395 +msgid "Behavior at startup and exit." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_viewers.ui line 33 +#: kpilot/conduitConfigDialog.cc:396 kpilot/kpilotConfigDialog.cc:418 +#: rc.cpp:1223 +#, no-c-format +msgid "Viewers" +msgstr "" + +#: kpilot/conduitConfigDialog.cc:396 +msgid "Viewer settings." +msgstr "" + +#: kpilot/conduitConfigDialog.cc:397 +msgid "Special settings for backup." +msgstr "" + +#: kpilot/conduitConfigDialog.cc:398 +msgid "Special behavior during HotSync." +msgstr "" + +#: kpilot/conduitConfigDialog.cc:399 kpilot/kpilotConfigDialog.cc:102 +msgid "Device" +msgstr "Ovttadat" + +#: kpilot/conduitConfigDialog.cc:399 +msgid "Hardware settings and startup and exit options." +msgstr "" + +#: kpilot/conduitConfigDialog.cc:542 +msgid "" +"This is an internal action which has no configuration options. The action's " +"description is: %1 " +msgstr "" + +#: kpilot/conduitConfigDialog.cc:722 +msgid "KPilot Setup" +msgstr "" + +#: kpilot/conduitConfigDialog.cc:735 +msgid "" +"No library could be found for the conduit %1. This means that the conduit " +"was not installed properly." +msgstr "" + +#: kpilot/conduitConfigDialog.cc:745 kpilot/conduitConfigDialog.cc:762 +msgid "Conduit Error" +msgstr "" + +#: kpilot/conduitConfigDialog.cc:752 +msgid "" +"There was a problem loading the library for the conduit %1. This means that " +"the conduit was not installed properly." +msgstr "" + +#: kpilot/dbSelectionDialog.cc:108 +msgid "" +"This is a database that exists on the device. It was not added manually, so it " +"can not removed from the list." +msgstr "" + +#: kpilot/dbSelectionDialog.cc:108 +msgid "Database on Device" +msgstr "" + +#: kpilot/dbSelectionDialog.cc:119 +msgid "You need to select a database to delete in the list." +msgstr "" + +#: kpilot/dbSelectionDialog.cc:119 +msgid "No Database Selected" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfigWizard.cc:62 +msgid "Pilot Info" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfigWizard.cc:64 +msgid "Application to Sync With" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfigWizard.cc:127 +msgid "general KDE-PIM" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfigWizard.cc:133 +msgid "" +"_: Gnome's PIM suite\n" +"Evolution" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfigWizard.cc:157 +msgid "" +"KPilot cannot yet synchronize the addressbook with Evolution, so the " +"addressbook conduit was disabled.\n" +"When syncing the calendar or to-do list using KPilot please quit Evolution " +"before the sync, otherwise you will lose data." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfigWizard.cc:157 +msgid "Restrictions with Evolution" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfigWizard.cc:162 +msgid "" +"_: Kpilot will sync with nothing\n" +"nothing (it will backup only)" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfigWizard.cc:166 +msgid "" +"_: KDE's PIM suite\n" +"Kontact" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfigWizard.cc:200 +#, c-format +msgid "KPilot is now configured to sync with %1." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfigWizard.cc:205 +msgid "" +"The remaining options in the config dialog are advanced options and can be used " +"to fine-tune KPilot." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfigWizard.cc:210 +msgid "Automatic Configuration Finished" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfigWizard.cc:217 +msgid "" +"Please put the handheld in the cradle, press the hotsync button and click on " +"\"Continue\".\n" +"\n" +"Some kernel versions (Linux 2.6.x) have problems with the visor kernel module " +"(for Sony Clie devices). Running an autodetection in that case might block the " +"computer from doing hotsyncs until it is rebooted. In that case it might be " +"advisable not to continue." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfigWizard.cc:223 +msgid "Handheld Detection" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfig.cc:163 +msgid "The configuration file is outdated." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfig.cc:165 +msgid "The configuration file has version %1, while KPilot needs version %2." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfig.cc:170 +msgid "" +"Please run KPilot and check the configuration carefully to update the file." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfig.cc:174 +msgid "Important changes to watch for are:" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfig.cc:178 +msgid "" +"Renamed conduits, Kroupware and file installer have been made conduits as well." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfig.cc:181 +msgid "Conflict resolution is now a global setting." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfig.cc:186 +msgid "Changed format of no-backup databases." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfig.cc:199 +msgid "" +"The configuration file for KPilot is out-of date. Please run KPilot to update " +"it." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfig.cc:202 kpilot/kpilotConfig.cc:327 +msgid "Configuration File Out-of Date" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfig.cc:220 +msgid "" +"The settings for the file installer have been moved to the conduits " +"configuration. Check the installed conduits list." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfig.cc:223 +msgid "Settings Updated" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfig.cc:248 +msgid "" +"The following old conduits were found on your system. It is a good idea to " +"remove them and the associated .la and .so.0 files." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfig.cc:253 +msgid "Old Conduits Found" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfig.cc:285 +msgid "" +"The no backup databases listed in your configuration file have been " +"adjusted to the new format. Database creator IDs have been changed to use " +"square brackets []." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfig.cc:289 +msgid "No Backup Databases Updated" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfig.cc:310 +msgid "" +"KPilot is not configured for use. You may use the configuration wizard or the " +"normal configure dialog to configure KPilot." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfig.cc:313 +msgid "Not Configured" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfig.cc:314 +msgid "Use &Wizard" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfig.cc:315 +msgid "Use &Dialog" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfig.cc:323 +msgid "" +"The configuration file for KPilot is out-of date. KPilot can update some parts " +"of the configuration automatically. Do you wish to continue?" +msgstr "" + +#: kpilot/dbRecordEditor.cc:53 +msgid "Edit Record" +msgstr "" + +#: kpilot/dbRecordEditor.cc:75 +msgid "" +"Changing the record data and flags might corrupt the whole record, or even make " +"the database unusable. Do not change the values unless you are absolutely sure " +"you know what you are doing.\n" +"\n" +"Really assign these new flags?" +msgstr "" + +#: kpilot/dbRecordEditor.cc:75 +msgid "Changing Record" +msgstr "" + +#: kpilot/dbFlagsEditor.cc:60 kpilot/dbRecordEditor.cc:75 +msgid "Assign" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/dbRecordEditor_base.ui line 24 +#: kpilot/dbRecordEditor.cc:106 rc.cpp:1388 +#, no-c-format +msgid "Record index:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/dbRecordEditor_base.ui line 32 +#: kpilot/dbRecordEditor.cc:107 rc.cpp:1391 +#, no-c-format +msgid "Record ID:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/todoEditor_base.ui line 99 +#: kpilot/dbRecordEditor.cc:108 kpilot/dbRecordEditor.cc:109 rc.cpp:980 +#: rc.cpp:1394 rc.cpp:1397 +#, no-c-format +msgid "1" +msgstr "1" + +#. i18n: file ./kpilot/dbRecordEditor_base.ui line 70 +#: kpilot/dbRecordEditor.cc:110 rc.cpp:1400 +#, no-c-format +msgid "Flags" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/dbRecordEditor_base.ui line 81 +#: kpilot/dbRecordEditor.cc:111 rc.cpp:1403 +#, no-c-format +msgid "&Dirty" +msgstr "" + +#: kpilot/dbRecordEditor.cc:112 +msgid "De&leted" +msgstr "" + +#: kpilot/dbRecordEditor.cc:113 +msgid "&Busy" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/dbRecordEditor_base.ui line 105 +#: kpilot/dbRecordEditor.cc:114 rc.cpp:1412 +#, no-c-format +msgid "&Secret" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/dbRecordEditor_base.ui line 113 +#: kpilot/dbRecordEditor.cc:115 rc.cpp:1415 +#, no-c-format +msgid "&Archived" +msgstr "" + +#: kpilot/dbRecordEditor.cc:193 +msgid "" +"To view and edit the record data, please install a hex editor (e.g. kbytesedit " +"from kdeutils)." +msgstr "" + +#: kpilot/datebookWidget.cc:58 kpilot/dbviewerWidget.cc:109 +msgid "&Add..." +msgstr "Lasi&t …" + +#: kpilot/datebookWidget.cc:61 kpilot/dbviewerWidget.cc:111 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Doaimmat …" + +#: kpilot/datebookWidget.cc:64 +msgid "&Delete..." +msgstr "" + +#: kpilot/datebookWidget.cc:69 +msgid "Al" +msgstr "" + +#: kpilot/datebookWidget.cc:70 +msgid "Rec" +msgstr "" + +#: kpilot/datebookWidget.cc:71 kpilot/listCat.cc:85 +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#: kpilot/dbFlagsEditor.cc:45 +msgid "Edit Database Flags" +msgstr "" + +#: kpilot/dbFlagsEditor.cc:60 +msgid "" +"Changing the database flags might corrupt the whole database, or make the data " +"unusable. Do not change the values unless you are absolutely sure you know what " +"you are doing.\n" +"\n" +"Really assign these new flags?" +msgstr "" + +#: kpilot/dbFlagsEditor.cc:60 +msgid "Changing Database Flags" +msgstr "" + +#: kpilot/todoEditor.cc:49 +msgid "To-do Editor" +msgstr "" + +#: kpilot/logWidget.cc:98 +msgid "" +"This lists all the messages received during the current HotSync" +msgstr "" + +#: kpilot/logWidget.cc:127 +msgid "HotSync Log" +msgstr "" + +#: kpilot/logWidget.cc:142 +msgid "" +"_: Clear the text of HotSync messages\n" +"Clear Log" +msgstr "" + +#: kpilot/logWidget.cc:144 +msgid "Clears the list of messages from the current HotSync." +msgstr "" + +#: kpilot/logWidget.cc:148 +msgid "Save Log..." +msgstr "" + +#: kpilot/logWidget.cc:149 +msgid "" +"You can save the list of messages received during this HotSync to a file " +"(for example for use in a bug report) by clicking here." +msgstr "" + +#: kpilot/logWidget.cc:158 +msgid "Sync progress:" +msgstr "" + +#: kpilot/logWidget.cc:161 +msgid "The (estimated) percentage completed in the current HotSync." +msgstr "" + +#: kpilot/logWidget.cc:283 +msgid "HotSync Finished." +msgstr "" + +#: kpilot/logWidget.cc:347 +msgid "Save Log" +msgstr "" + +#: kpilot/logWidget.cc:354 +msgid "The file exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "" + +#: kpilot/logWidget.cc:356 +msgid "File Exists" +msgstr "Fiila gávdno" + +#: kpilot/logWidget.cc:356 +msgid "Do Not Overwrite" +msgstr "" + +#: kpilot/logWidget.cc:380 +msgid "Cannot open the file "%1" for writing; try again?" +msgstr "" + +#: kpilot/logWidget.cc:382 +msgid "Cannot Save" +msgstr "" + +#: kpilot/logWidget.cc:382 +msgid "Try Again" +msgstr "" + +#: kpilot/logWidget.cc:382 +msgid "Do Not Try" +msgstr "" + +#: kpilot/pilotDaemon.cc:157 +msgid "Start &KPilot" +msgstr "" + +#: kpilot/pilotDaemon.cc:159 +msgid "&Configure KPilot..." +msgstr "" + +#: kpilot/pilotDaemon.cc:164 +msgid "" +"_: Appended to names of sync types to indicate the sync will happen just one " +"time\n" +" (once)" +msgstr "" + +#: kpilot/pilotDaemon.cc:168 +msgid "Default (%1)" +msgstr "" + +#: kpilot/pilotDaemon.cc:185 +msgid "Next &Sync" +msgstr "" + +#: kpilot/pilotDaemon.cc:670 +msgid "Next HotSync will be: %1. " +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:361 kpilot/kpilot.cc:369 kpilot/kpilot.cc:377 +#: kpilot/kpilot.cc:385 kpilot/kpilot.cc:393 kpilot/kpilot.cc:401 +#: kpilot/pilotDaemon.cc:671 +msgid "Please press the HotSync button." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:278 kpilot/kpilot.cc:281 kpilot/pilotDaemon.cc:736 +msgid "File Installer" +msgstr "" + +#: kpilot/pilotDaemon.cc:902 +msgid "HotSync is disabled while the screen is locked." +msgstr "" + +#: kpilot/pilotDaemon.cc:907 +msgid "" +"HotSync is disabled because KPilot could not determine the state of the screen " +"saver. You can disable this security feature by unchecking the 'do not sync " +"when screensaver is active' box in the HotSync page of the configuration " +"dialog." +msgstr "" + +#: kpilot/pilotDaemon.cc:1165 kpilot/pilotDaemon.cc:1166 +msgid "HotSync Completed.
                  " +msgstr "" + +#: kpilot/pilotDaemon.cc:1274 +#, c-format +msgid "Next sync is %1." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:993 kpilot/pilotDaemon.cc:1296 +msgid "Set debugging level" +msgstr "" + +#: kpilot/pilotDaemon.cc:1298 +msgid "Device to try first" +msgstr "" + +#: kpilot/pilotDaemon.cc:1299 +msgid "Exit instead of complaining about bad configuration files" +msgstr "" + +#: kpilot/pilotDaemon.cc:1311 +msgid "KPilot Daemon" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:1024 kpilot/pilotDaemon.cc:1320 +msgid "Project Leader" +msgstr "Prošeaktajođiheaddji" + +#: kpilot/pilotDaemon.cc:1326 +msgid "Developer" +msgstr "Ovdánahtti" + +#: kpilot/kroupware.cc:126 +msgid "Syncing to-dos with KMail" +msgstr "" + +#: kpilot/kroupware.cc:135 +msgid "Syncing calendar with KMail" +msgstr "" + +#: kpilot/kroupware.cc:177 +msgid "Syncing Notes with Mail" +msgstr "" + +#: kpilot/kroupware.cc:188 +msgid "Rewriting to-dos to KMail..." +msgstr "" + +#: kpilot/kroupware.cc:195 +msgid "Rewriting Calendar to KMail" +msgstr "" + +#: kpilot/kroupware.cc:230 +msgid "Syncing KMail with Addresses " +msgstr "" + +#: kpilot/kroupware.cc:259 +msgid "Syncing KMail with Notes" +msgstr "" + +#: kpilot/dbAppInfoEditor.cc:46 +msgid "Edit AppInfo Block" +msgstr "" + +#: kpilot/dbAppInfoEditor.cc:68 +msgid "" +"To view the Application info block data, please install a hex editor (e.g. " +"khexedit from kdeutils)." +msgstr "" + +#: kpilot/dbAppInfoEditor.cc:86 +msgid "Changing the AppInfo block isn't yet supported by KPilot!" +msgstr "" + +#: kpilot/memoWidget.cc:234 +msgid "" +"Select the category of addresses\n" +"to display here." +msgstr "" + +#: kpilot/memoWidget.cc:237 +msgid "Memos:" +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:226 kpilot/memoWidget.cc:238 +#: kpilot/todoWidget.cc:220 +msgid "Category:" +msgstr "Láhki:" + +#: kpilot/memoWidget.cc:249 +msgid "" +"This list displays all the memos\n" +"in the selected category. Click on\n" +"one to display it to the right." +msgstr "" + +#: kpilot/memoWidget.cc:253 +msgid "Memo text:" +msgstr "" + +#: kpilot/memoWidget.cc:261 +msgid "The text of the selected memo appears here." +msgstr "" + +#: kpilot/memoWidget.cc:264 +msgid "Import Memo..." +msgstr "" + +#: kpilot/memoWidget.cc:268 +msgid "Read a text file and add it to the Pilot's memo database." +msgstr "" + +#: kpilot/memoWidget.cc:269 +msgid "Import is disabled by the 'internal editors' setting." +msgstr "" + +#: kpilot/memoWidget.cc:272 +msgid "Export Memo..." +msgstr "" + +#: kpilot/memoWidget.cc:277 +msgid "Write the selected memo to a file." +msgstr "" + +#: kpilot/memoWidget.cc:279 +msgid "Delete Memo" +msgstr "" + +#: kpilot/memoWidget.cc:284 +msgid "Delete the selected memo." +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:275 kpilot/memoWidget.cc:285 +#: kpilot/todoWidget.cc:281 +msgid "Deleting is disabled by the 'internal editors' setting." +msgstr "" + +#: kpilot/memoWidget.cc:288 +msgid "Add Memo" +msgstr "" + +#: kpilot/memoWidget.cc:291 +msgid "Add a new memo to the database." +msgstr "" + +#: kpilot/memoWidget.cc:343 +msgid "Delete currently selected memo?" +msgstr "" + +#: kpilot/memoWidget.cc:344 +msgid "Delete Memo?" +msgstr "" + +#: kpilot/memoWidget.cc:367 +msgid "Cannot open MemoDB to delete record." +msgstr "" + +#: kpilot/memoWidget.cc:368 +msgid "Cannot Delete Memo" +msgstr "" + +#: kpilot/addressEditor.cc:60 +msgid "Address Editor" +msgstr "" + +#: kpilot/addressEditor.cc:108 +msgid "Phone" +msgstr "" + +#: kpilot/addressEditor.cc:181 +msgid "Last name:" +msgstr "" + +#: kpilot/addressEditor.cc:182 +msgid "First name:" +msgstr "" + +#: kpilot/addressEditor.cc:183 +msgid "Title:" +msgstr "Namahus:" + +#: kpilot/addressEditor.cc:184 +msgid "Company:" +msgstr "Fitnodat:" + +#: kpilot/addressEditor.cc:193 +msgid "Address:" +msgstr "Čujuhus:" + +#: kpilot/addressEditor.cc:194 +msgid "City:" +msgstr "Gávpot:" + +#: kpilot/addressEditor.cc:195 +msgid "State:" +msgstr "Guovlu:" + +#: kpilot/addressEditor.cc:196 +msgid "Zip code:" +msgstr "" + +#: kpilot/addressEditor.cc:197 +msgid "Country:" +msgstr "Riika:" + +#: kpilot/addressEditor.cc:198 +msgid "Custom 1:" +msgstr "" + +#: kpilot/addressEditor.cc:199 +msgid "Custom 2:" +msgstr "" + +#: kpilot/addressEditor.cc:200 +msgid "Custom 3:" +msgstr "" + +#: kpilot/addressEditor.cc:201 +msgid "Custom 4:" +msgstr "" + +#: kpilot/pilotComponent.cc:153 +msgid "All" +msgstr "Buot" + +#: kpilot/kpilotConfigDialog.cc:68 +msgid "" +"The settings for configuration page %1 have been changed. Do you " +"want to save the changes before continuing?" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfigDialog.cc:145 +msgid "" +"The device name you entered (%1) is longer than 13 characters. This " +"is probably unsupported and can cause problems. Are you sure you want to use " +"this device name?" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfigDialog.cc:150 +msgid "Device Name too Long" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfigDialog.cc:150 +msgid "Use" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotConfigDialog.cc:150 +msgid "Do Not Use" +msgstr "" + +#: kpilot/dbviewerWidget.cc:84 +msgid "All Databases" +msgstr "" + +#: kpilot/dbviewerWidget.cc:85 +msgid "Only Applications (*.prc)" +msgstr "" + +#: kpilot/dbviewerWidget.cc:86 +msgid "Only Databases (*.pdb)" +msgstr "" + +#: kpilot/dbviewerWidget.cc:93 +msgid "General Database &Information" +msgstr "" + +#: kpilot/dbviewerWidget.cc:95 +msgid "&Application Info Block (Categories etc.)" +msgstr "" + +#: kpilot/dbviewerWidget.cc:101 +msgid "Rec. Nr." +msgstr "" + +#: kpilot/dbviewerWidget.cc:102 +msgid "Length" +msgstr "Guhkkodat" + +#: kpilot/dbviewerWidget.cc:103 +msgid "Record ID" +msgstr "" + +#: kpilot/dbviewerWidget.cc:189 +#, c-format +msgid "Warning: Cannot read database file %1." +msgstr "" + +#: kpilot/dbviewerWidget.cc:194 +msgid "Database: %1, %2 records
                  " +msgstr "" + +#: kpilot/dbviewerWidget.cc:203 +msgid "Type: %1, Creator: %2

                  " +msgstr "" + +#: kpilot/dbviewerWidget.cc:246 kpilot/dbviewerWidget.cc:253 +#, c-format +msgid "Warning: Cannot read application file %1." +msgstr "" + +#: kpilot/dbviewerWidget.cc:260 +msgid "Application: %1

                  " +msgstr "" + +#: kpilot/dbviewerWidget.cc:267 +msgid "Created: %1
                  " +msgstr "" + +#: kpilot/dbviewerWidget.cc:270 +msgid "Modified: %1
                  " +msgstr "" + +#: kpilot/dbviewerWidget.cc:273 +msgid "Backed up: %1
                  " +msgstr "" + +#: kpilot/dbviewerWidget.cc:353 +msgid "You must select a record for editing." +msgstr "" + +#: kpilot/dbviewerWidget.cc:353 +msgid "No Record Selected" +msgstr "" + +#: kpilot/dbviewerWidget.cc:366 +msgid "" +"Do you really want to delete the selected record? This cannot be undone." +"
                  " +"
                  Delete record?" +msgstr "" + +#: kpilot/dbviewerWidget.cc:366 +msgid "Deleting Record" +msgstr "" + +#: kpilot/todoWidget.cc:174 +msgid "There are still %1 to-do editing windows open." +msgstr "" + +#: kpilot/todoWidget.cc:178 +#, c-format +msgid "" +"_n: There is still a to-do editing window open.\n" +"There are still %n to-do editing windows open." +msgstr "" + +#: kpilot/todoWidget.cc:218 +msgid "Select the category of to-dos to display here." +msgstr "" + +#: kpilot/todoWidget.cc:225 +msgid "To-do Item" +msgstr "" + +#: kpilot/todoWidget.cc:243 +msgid "" +"This list displays all the to-dos in the selected category. Click on one to " +"display it to the right." +msgstr "" + +#: kpilot/todoWidget.cc:247 +msgid "To-do info:" +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:251 kpilot/todoWidget.cc:257 +msgid "Edit Record..." +msgstr "" + +#: kpilot/todoWidget.cc:262 +msgid "You can edit a to-do when it is selected." +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:256 kpilot/todoWidget.cc:263 +msgid "Editing is disabled by the 'internal editors' setting." +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:259 kpilot/todoWidget.cc:266 +msgid "New Record..." +msgstr "" + +#: kpilot/todoWidget.cc:270 +msgid "Add a new to-do to the to-do list." +msgstr "" + +#: kpilot/todoWidget.cc:271 +msgid "" +"Adding new to-dos is disabled by the 'internal editors' setting." +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:269 kpilot/todoWidget.cc:275 +msgid "Delete Record" +msgstr "" + +#: kpilot/todoWidget.cc:280 +msgid "Delete the selected to-do from the to-do list." +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:435 kpilot/todoWidget.cc:363 +msgid "Cannot edit new records until HotSynced with Pilot." +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:437 kpilot/addressWidget.cc:574 +#: kpilot/todoWidget.cc:365 kpilot/todoWidget.cc:498 +msgid "HotSync Required" +msgstr "" + +#: kpilot/todoWidget.cc:408 +msgid "" +"You cannot add to-dos to the to-do list until you have done a HotSync at least " +"once to retrieve the database layout from your Pilot." +msgstr "" + +#: kpilot/todoWidget.cc:411 +msgid "Cannot Add New To-do" +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:572 kpilot/todoWidget.cc:496 +msgid "New records cannot be deleted until HotSynced with pilot." +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:579 kpilot/todoWidget.cc:503 +msgid "Delete currently selected record?" +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:580 kpilot/todoWidget.cc:504 +msgid "Delete Record?" +msgstr "" + +#: kpilot/internalEditorAction.cc:62 +msgid "[Internal Editors]" +msgstr "" + +#: kpilot/internalEditorAction.cc:76 +#, c-format +msgid "Databases with changed records: %1" +msgstr "" + +#: kpilot/internalEditorAction.cc:101 +msgid "Unable to open the serial or local database for %1. Skipping it." +msgstr "" + +#: kpilot/internalEditorAction.cc:156 +msgid "record" +msgstr "" + +#: kpilot/internalEditorAction.cc:166 +msgid "address" +msgstr "" + +#: kpilot/internalEditorAction.cc:177 +msgid "to-do entry" +msgstr "" + +#: kpilot/internalEditorAction.cc:186 +msgid "memo" +msgstr "" + +#: kpilot/internalEditorAction.cc:197 +msgid "calendar entry" +msgstr "" + +#: kpilot/internalEditorAction.cc:204 +msgid "" +"The %1 with ID %2 of the database \"%3\" was changed on the handheld and in the " +"internal editor. Shall the changes in KPilot be copied to the handheld, and so " +"override the changes there?" +msgstr "" + +#: kpilot/internalEditorAction.cc:209 +#, c-format +msgid "Conflict in database %1" +msgstr "" + +#: kpilot/internalEditorAction.cc:211 +msgid "Use KPilot" +msgstr "" + +#: kpilot/internalEditorAction.cc:211 +msgid "Use Handheld" +msgstr "" + +#: kpilot/internalEditorAction.cc:212 +msgid "Use &KPilot" +msgstr "" + +#: kpilot/internalEditorAction.cc:213 +msgid "Use &Handheld" +msgstr "" + +#: kpilot/internalEditorAction.cc:228 kpilot/internalEditorAction.cc:244 +msgid "Entry in KPilot" +msgstr "" + +#: kpilot/internalEditorAction.cc:235 kpilot/internalEditorAction.cc:272 +msgid "Entry on Handheld" +msgstr "" + +#: kpilot/internalEditorAction.cc:263 kpilot/internalEditorAction.cc:291 +msgid "" +"To view and edit the record data, please install a hex editor (e.g. khexedit " +"from kdeutils)." +msgstr "" + +#: kpilot/internalEditorAction.cc:315 +#, c-format +msgid "Databases with changed flags: %1" +msgstr "" + +#: kpilot/internalEditorAction.cc:333 +msgid "Setting the database flags on the handheld is not yet supported." +msgstr "" + +#: kpilot/internalEditorAction.cc:356 +#, c-format +msgid "Databases with changed AppBlock: %1" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotProbeDialog.cc:90 +msgid "Autodetecting Your Handheld" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotProbeDialog.cc:90 +msgid "Restart Detection" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotProbeDialog.cc:97 +msgid "" +"KPilot is now trying to automatically detect the device of your handheld. " +"Please press the hotsync button if you have not done so already." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotProbeDialog.cc:100 +msgid "Status" +msgstr "Stáhtus" + +#: kpilot/kpilotProbeDialog.cc:104 +msgid "Autodetection not yet started..." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotProbeDialog.cc:113 +msgid "Detected Values" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotProbeDialog.cc:119 +msgid "Handheld user:" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotProbeDialog.cc:123 +msgid "Device:" +msgstr "Ovttadat:" + +#: kpilot/kpilotProbeDialog.cc:126 kpilot/kpilotProbeDialog.cc:129 +msgid "[Not yet known]" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotProbeDialog.cc:195 +msgid "Starting detection..." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotProbeDialog.cc:233 +msgid "Waiting for handheld to connect..." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotProbeDialog.cc:266 +msgid "Timeout reached, could not detect a handheld." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotProbeDialog.cc:267 +msgid "" +"A handheld could not be detected. Possible check the following things:

                  " +"
                    " +"
                  • Have you pressed the hotsync button on the handheld?\n" +"
                  • Make sure the device sits in the cradle correctly.\n" +"
                  • Make sure the cradle is correctly plugged in to the computer.\n" +"
                  • Have you checked that your device is actually supported by kpilot (see " +"http://www.kpilot.org).\n" +"
                  " +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotProbeDialog.cc:273 +msgid "Automatic Detection Failed" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotProbeDialog.cc:288 +#, c-format +msgid "Found a connected device on %1" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilotProbeDialog.cc:338 +msgid "Disconnected from all devices" +msgstr "" + +#: kpilot/fileInstallWidget.cc:71 +msgid "Files to install:" +msgstr "" + +#: kpilot/fileInstallWidget.cc:77 +msgid "Add File..." +msgstr "" + +#: kpilot/fileInstallWidget.cc:81 +msgid "Choose a file to add to the list of files to install." +msgstr "" + +#: kpilot/fileInstallWidget.cc:83 +msgid "Clear List" +msgstr "" + +#: kpilot/fileInstallWidget.cc:87 +msgid "" +"Clear the list of files to install. No files will be installed." +msgstr "" + +#: kpilot/fileInstallWidget.cc:95 +msgid "" +"This lists files that will be installed on the Pilot during the next " +"HotSync. Drag files here or use the Add button." +msgstr "" + +#: kpilot/fileInstallWidget.cc:217 +msgid "*.pdb *.prc|PalmOS Databases (*.pdb *.prc)" +msgstr "" + +#: kpilot/fileInstallWidget.cc:291 +msgid "" +"_: Delete a single file item\n" +"Delete" +msgstr "" + +#: kpilot/fileInstallWidget.cc:294 +msgid "Delete selected files" +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:339 +#, c-format +msgid "Backup directory: %1." +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:353 +msgid "Full backup started." +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:358 +msgid "Fast backup started" +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:387 +msgid "Exiting on cancel." +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:399 +msgid "Full backup complete." +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:403 +msgid "Fast backup complete." +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:419 +#, c-format +msgid "Backing up: %1" +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:447 +#, c-format +msgid "Skipping %1" +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:482 +msgid "" +"Backup of %1 failed.\n" +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:540 +msgid "" +"... OK.\n" +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:548 +msgid "Backup failed." +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:607 +msgid "[File Installer]" +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:612 +msgid "No Files to install" +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:624 +#, c-format +msgid "" +"_n: Installing one file\n" +"Installing %n Files" +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:649 +msgid "Done Installing Files" +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:663 +#, c-format +msgid "Installing %1" +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:686 +msgid "Cannot install file "%1"." +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:713 kpilot/hotSync.cc:723 +msgid "Unable to open file "%1"." +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:732 +msgid "Unable to read file "%1"." +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:748 +msgid "" +"The database in "%1" has a resource name that is longer than 31 " +"characters. This suggests a bug in the tool used to create the database. KPilot " +"cannot install this database." +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:806 +msgid "" +"_: A common name\n" +"John Doe" +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:808 +msgid "" +"Neither KPilot nor the handheld have a username set. They should " +"be set. Should KPilot set them to a default value (%1)?" +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:814 kpilot/hotSync.cc:831 kpilot/hotSync.cc:855 +msgid "User Unknown" +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:826 +msgid "" +"The handheld has a username set (%1) but KPilot does not. Should " +"KPilot use this username in future?" +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:844 +msgid "" +"KPilot has a username set (%1) but the handheld does not. Should " +"KPilot's username be set in the handheld as well?" +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:848 +msgid "" +"
                  (Note: If your handheld has been reset to factory defaults, you " +"should use Restore instead of a regular HotSync. Click on Cancel to stop " +"this sync.)" +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:877 +msgid "" +"The handheld thinks that the username is %1; however, KPilot says you are " +"%2.Which of these is the correct name?\n" +"If you click on Cancel, the sync will proceed, but the usernames will not be " +"changed." +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:887 +msgid "User Mismatch" +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:890 +msgid "Use KPilot Name" +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:891 +msgid "Use Handheld Name" +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:997 +msgid "Restore directory does not exist." +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:998 kpilot/hotSync.cc:1013 +msgid "Restore not performed." +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:1003 +msgid "" +"Are you sure you want to completely restore your Pilot from the backup " +"directory (%1)? This will erase any information you currently have on " +"your Pilot." +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:1008 +msgid "Restore Pilot" +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:1010 +msgid "Restore not performed." +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:1012 +msgid "Canceled by user." +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:1024 kpilot/hotSync.cc:1094 +msgid "Restoring %1..." +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:1044 +msgid "File '%1' cannot be read." +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:1071 +msgid "OK." +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:1085 +msgid "Restore incomplete." +msgstr "" + +#: kpilot/hotSync.cc:1100 +msgid "Cannot restore file `%1'." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:162 +msgid "Starting the KPilot daemon ..." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:179 +msgid "" +"Could not start the KPilot daemon. The system error message was: "%1"" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:196 +msgid "Daemon status is `%1'" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:197 +msgid "not running" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:214 +msgid "Using character set %1 on the handheld." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:266 kpilot/kpilot.cc:268 +msgid "To-do Viewer" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_viewers.ui line 74 +#: kpilot/kpilot.cc:270 kpilot/kpilot.cc:272 rc.cpp:1238 +#, no-c-format +msgid "Address Viewer" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:274 kpilot/kpilot.cc:276 +msgid "Memo Viewer" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:283 kpilot/kpilot.cc:285 +msgid "Generic DB Viewer" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:360 +msgid "Next sync will be a backup. " +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:368 +msgid "Next sync will restore the Pilot from backup. " +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:376 +msgid "Next sync will be a regular HotSync. " +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:384 +msgid "Next sync will be a Full Sync. " +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:392 +msgid "Next sync will copy Handheld data to PC. " +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:400 +msgid "Next sync will copy PC data to Handheld. " +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:428 +msgid "The daemon has exited." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:429 +msgid "No further HotSyncs are possible." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:430 +msgid "Restart the daemon to HotSync again." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:450 +#, c-format +msgid "Cannot start a Sync now. %1" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:463 +msgid "Cannot start Sync" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:517 +msgid "Select the kind of HotSync to perform next." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:518 +msgid "" +"Select the kind of HotSync to perform next. This applies only to the next " +"HotSync; to change the default, use the configuration dialog." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:525 +msgid "&HotSync" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:528 +msgid "Next HotSync will be normal HotSync." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:529 +msgid "Tell the daemon that the next HotSync should be a normal HotSync." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:533 +msgid "Full&Sync" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:536 +msgid "Next HotSync will be a FullSync." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:537 +msgid "" +"Tell the daemon that the next HotSync should be a FullSync (check data on both " +"sides)." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:541 +msgid "&Backup" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:544 kpilot/kpilot.cc:560 +msgid "Next HotSync will be backup." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:545 +msgid "" +"Tell the daemon that the next HotSync should back up the Handheld to the PC." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:549 +msgid "&Restore" +msgstr "&Máhcat" + +#: kpilot/kpilot.cc:552 +msgid "Next HotSync will be restore." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:553 +msgid "" +"Tell the daemon that the next HotSync should restore the Handheld from data on " +"the PC." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:561 +msgid "" +"Tell the daemon that the next HotSync should copy all data from the Handheld to " +"the PC, overwriting entries on the PC." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:569 +msgid "Next HotSync will copy PC to Handheld." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:570 +msgid "" +"Tell the daemon that the next HotSync should copy all data from the PC to the " +"Handheld, overwriting entries on the Handheld." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:577 +msgid "&List Only" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:580 +msgid "Next HotSync will list databases." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:581 +msgid "" +"Tell the daemon that the next HotSync should just list the files on the " +"Handheld and do nothing else." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:588 +msgid "Rese&t Link" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:591 +msgid "Reset the device connection." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:592 +msgid "Try to reset the daemon and its connection to the Handheld." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:597 +msgid "Quit KPilot, (and stop the daemon if configured that way)." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:613 +msgid "Configuration &Wizard..." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:616 +msgid "Configure KPilot using the configuration wizard." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:851 +msgid "" +"The library containing the configuration wizard for KPilot could not be loaded, " +"and the wizard is not available. Please try to use the regular configuration " +"dialog." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:854 +msgid "Wizard Not Available" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:898 +msgid "Changed username to `%1'." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:927 +msgid "" +"Cannot run KPilot's configuration wizard right now (KPilot's UI is already " +"busy)." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:951 +msgid "Cannot configure KPilot right now (KPilot's UI is already busy)." +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:991 +msgid "Setup the Pilot device, conduits and other parameters" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:1015 +msgid "KPilot" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:1030 kpilot/kpilot.cc:1032 +msgid "Core and conduits developer" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:1034 +msgid "VCal conduit" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:1035 +msgid "Abbrowser conduit" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:1036 +msgid "Expenses conduit" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:1037 +msgid "Notepad conduit, Bugfixer" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:1041 +msgid "XML GUI" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:1044 +msgid ".ui files" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:1046 +msgid "Bugfixer, coolness" +msgstr "" + +#: kpilot/kpilot.cc:1048 +msgid "VCalconduit state machine, CMake" +msgstr "" + +#: kpilot/fileInstaller.cc:109 +#, c-format +msgid "Cannot install %1" +msgstr "" + +#: kpilot/fileInstaller.cc:110 +msgid "" +"Only PalmOS database files (like *.pdb and *.prc) can be installed by the file " +"installer." +msgstr "" + +#: kpilot/main-test.cc:66 +msgid "Path to Pilot device node" +msgstr "" + +#: kpilot/main-test.cc:69 +msgid "List DBs" +msgstr "" + +#: kpilot/main-test.cc:71 +msgid "Backup Pilot to " +msgstr "" + +#: kpilot/main-test.cc:73 +msgid "Restore Pilot from backup" +msgstr "" + +#: kpilot/main-test.cc:76 +msgid "Run conduit from desktop file " +msgstr "" + +#: kpilot/main-test.cc:80 +msgid "Run a specific check (with the device)" +msgstr "" + +#: kpilot/main-test.cc:83 +msgid "Show KPilot configuration information" +msgstr "" + +#: kpilot/main-test.cc:86 +msgid "Set the debug level" +msgstr "" + +#: kpilot/main-test.cc:94 +msgid "*Really* run the conduit, not in test mode." +msgstr "" + +#: kpilot/main-test.cc:98 +msgid "Run the conduit in file-test mode." +msgstr "" + +#: kpilot/main-test.cc:101 +msgid "Copy Pilot to Desktop." +msgstr "" + +#: kpilot/main-test.cc:104 +msgid "Copy Desktop to Pilot." +msgstr "" + +#: kpilot/main-test.cc:107 +msgid "Repeated perform action - only useful for --list" +msgstr "" + +#: kpilot/main-test.cc:347 +msgid "KPilotTest" +msgstr "" + +#: kpilot/main-test.cc:352 +msgid "KPilot Maintainer" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/null/setup_base.ui line 68 +#: kpilot/main-test.cc:357 rc.cpp:6 rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:78 rc.cpp:207 +#: rc.cpp:222 rc.cpp:304 rc.cpp:592 rc.cpp:745 rc.cpp:835 rc.cpp:844 +#: rc.cpp:910 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: kpilot/main-test.cc:359 +msgid "Conduit Actions" +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:187 +msgid "There are still %1 address editing windows open." +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:191 +#, c-format +msgid "" +"_n: There is still an address editing window open.\n" +"There are still %n address editing windows open." +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:224 +msgid "Select the category of addresses to display here." +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:237 +msgid "" +"This list displays all the addresses in the selected category. Click on one " +"to display it to the right." +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:241 +msgid "Address info:" +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:255 +msgid "You can edit an address when it is selected." +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:263 +msgid "Add a new address to the address book." +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:264 +msgid "Adding is disabled by the 'internal editors' setting." +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:274 +msgid "Delete the selected address from the address book." +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:277 +msgid "" +"_: Export addresses to file\n" +"Export..." +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:281 +msgid "Export all addresses in the selected category to CSV format." +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:480 +msgid "" +"You cannot add addresses to the address book until you have done a HotSync at " +"least once to retrieve the database layout from your Pilot." +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:483 +msgid "Cannot Add New Address" +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:677 +msgid "Export All Addresses" +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:678 +#, c-format +msgid "Export Address Category %1" +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:696 +msgid "The file %1 exists. Overwrite?" +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:697 +msgid "Overwrite File?" +msgstr "" + +#: kpilot/addressWidget.cc:710 +msgid "The file %1 could not be opened for writing." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/null/setup_base.ui line 33 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:841 +#, no-c-format +msgid "Null-Conduit Options" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/null/setup_base.ui line 85 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:847 +#, no-c-format +msgid "KPilot was here." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/null/setup_base.ui line 88 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:850 +#, no-c-format +msgid "Enter the message to add to the Sync Log on your Pilot here." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/null/setup_base.ui line 96 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:853 +#, no-c-format +msgid "&Log message:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/memofileconduit/setup_base.ui line 33 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Memofile Conduit Options" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/memofileconduit/setup_base.ui line 96 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Sync private records:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/memofileconduit/setup_base.ui line 104 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Memos directory:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/memofileconduit/setup_base.ui line 115 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Select the directory you want to store your PDA's memos in" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup_dialog.ui line 63 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter here, or select by clicking the file picker button, the location and " +"file name of the output file used to store the handheld's system " +"information." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup_dialog.ui line 71 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Output &file:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup_dialog.ui line 85 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Type of Output" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup_dialog.ui line 96 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "&HTML" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup_dialog.ui line 102 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option to output the system information data as a HTML " +"document." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup_dialog.ui line 110 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Te&xt file" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup_dialog.ui line 113 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option to output the system information data as a text " +"document." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup_dialog.ui line 124 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter here, or select by clicking on the file picker button, the location " +"of the template to be used if you select the Custom template option." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup_dialog.ui line 132 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "&Custom template:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup_dialog.ui line 135 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option to output the system information data as defined by a " +"custom template. Enter the location of the template in the edit box, or select " +"it clicking on the file picker button." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup_dialog.ui line 147 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Parts Included" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup_dialog.ui line 173 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Output Type" +msgstr "Čálihanšládja" + +#. i18n: file ./conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup_dialog.ui line 189 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "" +"Check on this list the types of information about your system and handheld " +"you want to display in the output file." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 49 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Sync" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 52 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Select how often AvantGo should be synchronised" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 72 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "&Every sync" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 78 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option to synchronize with the MAL server on every HotSync. To " +"perform a successful synchronization, you need to have access to the MAL server " +"during the HotSync." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 86 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Once per &hour" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 92 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option to synchronize with the MAL server on every HotSync that " +"is at least one hour after the previous MAL sync. To perform a successful " +"synchronization, you need to have access to the MAL server during the " +"HotSync." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 100 +#: rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "Once a &day" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 103 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option to synchronize with the MAL server on every HotSync that " +"is at least one day after the previous MAL sync. To perform a successful " +"synchronization, you need to have access to the MAL server during the " +"HotSync." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 111 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "Once a &week" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 114 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option to synchronize with the MAL server on every HotSync that " +"is at least one week after the previous MAL sync. To perform a successful " +"synchronization, you need to have access to the MAL server during the " +"HotSync." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 122 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Once a &month" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 125 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option to synchronize with the MAL server on every HotSync that " +"is at least one month after the previous MAL sync. To perform a successful " +"synchronization, you need to have access to the MAL server during the " +"HotSync." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 154 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Proxy" +msgstr "Gaskabálvá" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 168 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Proxy Type" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 185 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "&No proxy" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 191 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option if you do not want KPilot to use a proxy server. Use " +"this option if you connect to the internet directly." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 199 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "&HTTP proxy" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 202 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "Select this option if you want KPilot to use a HTTP proxy." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 210 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "&SOCKS proxy" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 213 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "Select this option if you want KPilot to use a SOCKS proxy." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 226 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "Server Information" +msgstr "Bálvadiehtu" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 260 +#: rc.cpp:144 rc.cpp:195 +#, no-c-format +msgid "Custom &port:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 263 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "Check this box to use a non-standard proxy port." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 271 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Ser&ver name:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 277 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "" +"If you selected HTTP or SOCKS proxy, type the address of the proxy server " +"to use here, in the form foo.bar.com (not http://foo.bar.com " +"or http://foo.bar.com:8080)." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 305 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the port you want KPilot to use when connecting to your proxy server " +"here." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 316 +#: rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "" +"If your proxy requires authentication, enter your password here." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 324 +#: rc.cpp:165 rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "" +"If your proxy requires authentication, enter your username here." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 332 +#: rc.cpp:168 rc.cpp:198 +#, no-c-format +msgid "&Password:" +msgstr "&Beassansátni:" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 343 +#: rc.cpp:171 rc.cpp:201 +#, no-c-format +msgid "&User name:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 371 +#: rc.cpp:177 rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter a list of MAL servers that do not need the use of a proxy here, " +"separated with commas, e.g: " +"
                  localhost,127.0.0.1,.lan" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 379 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "N&o proxy for:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 414 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "MAL Server" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 434 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "MAL Server Information" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 451 +#: rc.cpp:192 +#, no-c-format +msgid "&MAL server name:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/malconduit/mal-setup_dialog.ui line 574 +#: rc.cpp:204 +#, no-c-format +msgid "" +"There is currently no way to set server parameters on the desktop" +"; you need to use the MobileLink or AGConnect " +"application on the handheld device. " +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/knotes/setup_base.ui line 45 +#: rc.cpp:210 +#, no-c-format +msgid "Delete KNote when Pilot memo is deleted" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/knotes/setup_base.ui line 51 +#: rc.cpp:213 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box if you wish to delete notes from KNotes automatically when " +"the corresponding Pilot memo is deleted. Use this option with care, as the " +"notes you want to keep in the handheld and in the desktop are not necessarily " +"the same." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/knotes/setup_base.ui line 59 +#: rc.cpp:216 +#, no-c-format +msgid "Suppress delete-confirmation in KNotes" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/knotes/setup_base.ui line 62 +#: rc.cpp:219 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box if you wish to delete notes from KNotes, without " +"confirmation, when the corresponding Pilot memo is deleted. Use this option " +"only if you want to keep the same notes in the handheld and in the PC." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/timeconduit/time-setup_dialog.ui line 63 +#: rc.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "Direction" +msgstr "Guđe guvllut" + +#. i18n: file ./conduits/timeconduit/time-setup_dialog.ui line 80 +#: rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "Set the &handheld time from the time on the PC" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/timeconduit/time-setup_dialog.ui line 86 +#: rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option to synchronize the handheld time with the PC time, by " +"using the PC time on both." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/timeconduit/time-setup_dialog.ui line 97 +#: rc.cpp:234 +#, no-c-format +msgid "Set the &PC time from the time on the handheld" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/timeconduit/time-setup_dialog.ui line 100 +#: rc.cpp:237 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option to synchronize the handheld time with the PC time, by " +"using the handheld time on both." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/timeconduit/time-setup_dialog.ui line 110 +#: rc.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "" +"PalmOS Version 3.25 and 3.3 do not support setting the system time, so this " +"conduit will be skipped for handhelds that run either of these operating " +"systems." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/KPilotCustomFieldEditor.ui line 18 +#: rc.cpp:243 rc.cpp:246 +#, no-c-format +msgid "KPilot Custom Fields" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/KPilotCustomFieldEditor.ui line 35 +#: rc.cpp:249 +#, no-c-format +msgid "" +"On your handheld, each address also provides four custom fields for your " +"personal use. KPilot can sync these either to birthdate, URL, IM address, or " +"just store them as a custom field on your PC with no special meaning. In the " +"last case, you can change the values here. Note, however, that for all other " +"settings the values entered here will have no effect." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/KPilotCustomFieldEditor.ui line 46 +#: rc.cpp:252 +#, no-c-format +msgid "Custom &3:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/KPilotCustomFieldEditor.ui line 52 +#: rc.cpp:255 rc.cpp:264 +#, no-c-format +msgid "" +"Edit or enter the value of the third custom field here. Using KPilot, you " +"can synchronize these values with the handheld's Address application custom " +"fields." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/KPilotCustomFieldEditor.ui line 60 +#: rc.cpp:258 +#, no-c-format +msgid "Custom &4:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/KPilotCustomFieldEditor.ui line 66 +#: rc.cpp:261 rc.cpp:270 +#, no-c-format +msgid "" +"Edit or enter the value of the fourth custom field here. Using KPilot, you " +"can synchronize these values with the handheld's Address application custom " +"fields." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/KPilotCustomFieldEditor.ui line 82 +#: rc.cpp:267 rc.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "" +"Edit or enter the value of the second custom field here. Using KPilot, you " +"can synchronize these values with the handheld's Address application custom " +"fields." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/KPilotCustomFieldEditor.ui line 98 +#: rc.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "Custom &2:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/KPilotCustomFieldEditor.ui line 112 +#: rc.cpp:279 +#, no-c-format +msgid "Custom &1:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/KPilotCustomFieldEditor.ui line 118 +#: rc.cpp:282 rc.cpp:285 +#, no-c-format +msgid "" +"Edit or enter the value of the first custom field here. Using KPilot, you " +"can synchronize these values with the handheld's Address application custom " +"fields." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/KPilotCustomFieldEditor.ui line 142 +#: rc.cpp:288 +#, no-c-format +msgid "" +"If you let KPilot sync the handheld's custom fields as custom fields on the PC, " +"you can change the values here. Note, however, that for all other settings the " +"values entered here will have no effect." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/KPilotCustomFieldEditor.ui line 158 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "KPilot's Private (meta-sync) Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/KPilotCustomFieldEditor.ui line 169 +#: rc.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "Record&ID:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/KPilotCustomFieldEditor.ui line 180 +#: rc.cpp:297 +#, no-c-format +msgid "Sync &flag:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/KPilotCustomFieldEditor.ui line 226 +#: rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "" +"These values indicate the state of the record for KPilot, and connect an entry " +"on the handheld with an entry on the PC.\n" +"Do NOT change these values: doing so will almost certainly result in data loss " +"when you next do a sync." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 66 +#: rc.cpp:307 rc.cpp:913 +#, no-c-format +msgid "Sync Destination" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 77 +#: rc.cpp:310 +#, no-c-format +msgid "&Standard addressbook" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 80 +#: rc.cpp:313 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option to synchronize with KDE's standard addressbook (i.e. the " +"addressbook that you edit in KAddressBook, and which you use in KMail)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 91 +#: rc.cpp:316 +#, no-c-format +msgid "vCard &file:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 94 +#: rc.cpp:319 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option to use a specific address book file, instead of the " +"standard KDE address book. This file must be in the vCard format (.vcf). Type " +"the location of this file in the edit box or select it clicking the file picker " +"button." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 113 +#: rc.cpp:322 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the vCard file name here or select it by clicking the file picker " +"button. vCard is a standard format for exchanging contact information. " +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 123 +#: rc.cpp:325 +#, no-c-format +msgid "Store &archived records in the KDE addressbook" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 126 +#: rc.cpp:328 +#, no-c-format +msgid "" +"If you delete an address on your handheld, you can determine if it should " +"be archived on the PC. If you check that and this checkbox, the address will be " +"added to your addressbook, but no longer synchronized with the handheld." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 136 +#: rc.cpp:331 rc.cpp:703 rc.cpp:938 +#, no-c-format +msgid "Conflicts" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 166 +#: rc.cpp:337 rc.cpp:941 rc.cpp:1049 +#, no-c-format +msgid "Conflict &resolution:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 172 +#: rc.cpp:340 rc.cpp:364 +#, no-c-format +msgid "" +"Select in this list how conflicting entries (entries which were edited both " +"on your handheld and on the PC) are resolved. Possibly values are \"Use " +"KPilot's Global Setting\" to use the settings defined in KPilot HotSync " +"configuration, \"Ask User\" to let you decide case by case, \"Do Nothing\" to " +"allow the entries to be different, \"PC overrides\", \"Handheld overrides\", " +"\"Use values from last sync\" and \"Use both entries\" to create a new entry on " +"both the PC and handheld." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 178 +#: rc.cpp:343 rc.cpp:944 +#, no-c-format +msgid "Use KPilot's Global Setting" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 183 +#: rc.cpp:346 rc.cpp:947 rc.cpp:1028 +#, no-c-format +msgid "Ask User" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 188 +#: rc.cpp:349 rc.cpp:950 rc.cpp:1031 +#, no-c-format +msgid "Do Nothing" +msgstr "Ale daga maidege" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 193 +#: rc.cpp:352 rc.cpp:953 rc.cpp:1034 +#, no-c-format +msgid "Handheld Overrides" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 198 +#: rc.cpp:355 rc.cpp:956 rc.cpp:1037 +#, no-c-format +msgid "PC Overrides" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 203 +#: rc.cpp:358 rc.cpp:959 rc.cpp:1040 +#, no-c-format +msgid "Values From Last Sync (if possible)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 208 +#: rc.cpp:361 rc.cpp:962 rc.cpp:1043 +#, no-c-format +msgid "Use Both Entries" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 226 +#: rc.cpp:367 +#, no-c-format +msgid "" +"

                  Select the default action if an event was modified on both sides here.

                  " +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 258 +#: rc.cpp:370 +#, no-c-format +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 275 +#: rc.cpp:373 +#, no-c-format +msgid "Handheld other phone:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 278 +#: rc.cpp:376 rc.cpp:403 +#, no-c-format +msgid "" +"Select which KAddressBook field should be used to store the Pilot's " +""Other" phone here." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 284 +#: rc.cpp:379 +#, no-c-format +msgid "Other Phone" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 289 +#: rc.cpp:382 +#, no-c-format +msgid "Assistant" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 294 +#: rc.cpp:385 rc.cpp:430 +#, no-c-format +msgid "Business Fax" +msgstr "Fáksa, fitnodat" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 299 +#: rc.cpp:388 +#, no-c-format +msgid "Car Phone" +msgstr "Telefuvdna, biila" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 304 +#: rc.cpp:391 +#, no-c-format +msgid "Email 2" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 309 +#: rc.cpp:394 rc.cpp:427 +#, no-c-format +msgid "Home Fax" +msgstr "Ruovttofáksa" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 314 +#: rc.cpp:397 +#, no-c-format +msgid "Telex" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 319 +#: rc.cpp:400 +#, no-c-format +msgid "TTY/TTD Phone" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 342 +#: rc.cpp:406 +#, no-c-format +msgid "Handheld street address:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 345 +#: rc.cpp:409 rc.cpp:418 +#, no-c-format +msgid "" +"Select which KAddressBook field should be used to store the Pilot's Street " +"Address here." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 351 +#: rc.cpp:412 +#, no-c-format +msgid "Preferred, then Home Address" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 356 +#: rc.cpp:415 +#, no-c-format +msgid "Preferred, then Business Address" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 371 +#: rc.cpp:421 +#, no-c-format +msgid "Handheld fax:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 374 +#: rc.cpp:424 rc.cpp:433 +#, no-c-format +msgid "" +"Select which KAddressBook field should be used to store the Fax number from " +"the Pilot here." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 419 +#: rc.cpp:436 +#, no-c-format +msgid "Custom Fields" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 438 +#: rc.cpp:439 +#, no-c-format +msgid "Handheld custom field 1:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 441 +#: rc.cpp:442 rc.cpp:475 +#, no-c-format +msgid "" +"Select the field from this list that represents best the meaning given by " +"your use of the first custom field on your handheld." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 449 +#: rc.cpp:445 +#, no-c-format +msgid "Handheld custom field 2:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 452 +#: rc.cpp:448 rc.cpp:490 +#, no-c-format +msgid "" +"Select the field from this list that represents best the meaning given by " +"your use of the second custom field on your handheld." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 460 +#: rc.cpp:451 +#, no-c-format +msgid "Handheld custom field 3:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 463 +#: rc.cpp:454 rc.cpp:505 +#, no-c-format +msgid "" +"Select the field from this list that represents best the meaning given by " +"your use of the third custom field on your handheld." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 471 +#: rc.cpp:457 +#, no-c-format +msgid "Handheld custom field 4:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 474 +#: rc.cpp:460 rc.cpp:520 +#, no-c-format +msgid "" +"Select the field from this list that represents best the meaning given by " +"your use of the fourth custom field on your handheld." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 480 +#: rc.cpp:463 rc.cpp:478 rc.cpp:493 rc.cpp:508 +#, no-c-format +msgid "Store as Custom Field" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 485 +#: rc.cpp:466 rc.cpp:481 rc.cpp:496 rc.cpp:511 +#, no-c-format +msgid "Birthdate" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 490 +#: rc.cpp:469 rc.cpp:484 rc.cpp:499 rc.cpp:514 +#, no-c-format +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 495 +#: rc.cpp:472 +#, no-c-format +msgid "IM Address (ICQ, MS, ...)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 531 +#: rc.cpp:487 rc.cpp:502 rc.cpp:517 +#, no-c-format +msgid "IM Address (ICQ, MSN, ...)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 640 +#: rc.cpp:523 +#, no-c-format +msgid "Date &format:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 646 +#: rc.cpp:526 rc.cpp:550 +#, no-c-format +msgid "" +"Select the birthdate format here, if you selected \"birthdate\" for any of " +"the custom fields above. Possible placeholders are:" +"
                  %d for the day, %m for the month, %y for the two-digit year, %Y for the " +"four-digit year. For example, %d.%m.%Y would generate a date like 27.3.1952, " +"while %m/%d/%y would write the same date as 03/27/52.
                  " +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 652 +#: rc.cpp:529 +#, no-c-format +msgid "Locale Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 657 +#: rc.cpp:532 +#, no-c-format +msgid "%d.%m.%Y" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 662 +#: rc.cpp:535 +#, no-c-format +msgid "%d.%m.%y" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 667 +#: rc.cpp:538 +#, no-c-format +msgid "%d/%m/%Y" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 672 +#: rc.cpp:541 +#, no-c-format +msgid "%d/%m/%y" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 677 +#: rc.cpp:544 +#, no-c-format +msgid "%m/%d/%Y" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 682 +#: rc.cpp:547 +#, no-c-format +msgid "%m/%d/%y" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/resolutionDialog_base.ui line 16 +#: rc.cpp:553 +#, no-c-format +msgid "widget2" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/resolutionDialog_base.ui line 27 +#: rc.cpp:556 +#, no-c-format +msgid "" +"The following record was edited both on the handheld and on the PC. Please " +"choose which values shall be synced:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/resolutionDialog_base.ui line 36 +#: rc.cpp:559 +#, no-c-format +msgid "Field" +msgstr "Gieddi" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/resolutionDialog_base.ui line 55 +#: rc.cpp:562 +#, no-c-format +msgid "" +"Use this list to resolve, field by field, the conflicts created when a " +"record was edited both on the handheld and on the PC. For each record, the " +"different values from the last sync, the handheld and PC are displayed for each " +"field, allowing you to choose the desired value." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/resolutionDialog_base.ui line 63 +#: rc.cpp:565 +#, no-c-format +msgid "" +"Line breaks in any of the entries are denoted by a \" | \" (without the " +"quotes)." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/resolutionDialog_base.ui line 85 +#: rc.cpp:568 +#, no-c-format +msgid "&Keep Both" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/resolutionDialog_base.ui line 88 +#: rc.cpp:571 +#, no-c-format +msgid "" +"Click this button to use both values, resulting in the duplication of the " +"record." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/resolutionDialog_base.ui line 96 +#: rc.cpp:574 +#, no-c-format +msgid "&PC Values" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/resolutionDialog_base.ui line 99 +#: rc.cpp:577 +#, no-c-format +msgid "" +"Click this button to use the PC values for synchronizing all conflicting " +"fields in this record." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/resolutionDialog_base.ui line 107 +#: rc.cpp:580 +#, no-c-format +msgid "&Last Sync Values" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/resolutionDialog_base.ui line 110 +#: rc.cpp:583 +#, no-c-format +msgid "" +"Click this button to use the last sync values (old values) for " +"synchronizing all conflicting fields in this record." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/resolutionDialog_base.ui line 118 +#: rc.cpp:586 +#, no-c-format +msgid "&Handheld Values" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/resolutionDialog_base.ui line 121 +#: rc.cpp:589 +#, no-c-format +msgid "" +"Click this button to use the handheld values for synchronizing all " +"conflicting fields in this record." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 54 +#: rc.cpp:595 +#, no-c-format +msgid "&Text files:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 60 +#: rc.cpp:598 rc.cpp:607 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter here, or select clicking the file picker button, the name and " +"location of the folder used to find and synchronize text files. All files with " +"extension .txt located in this folder will be synced to Palm DOC databases in " +"your handheld." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 68 +#: rc.cpp:601 +#, no-c-format +msgid "Local co&py:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 74 +#: rc.cpp:604 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box if you want to save a copy of the Palm DOC databases (.pdb " +"files) on your PC." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 90 +#: rc.cpp:610 +#, no-c-format +msgid "Synchronization Mode" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 107 +#: rc.cpp:613 +#, no-c-format +msgid "Sync only P&C to PDA" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 113 +#: rc.cpp:616 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option to synchronize texts changed in your PC to Palm DOC " +"databases in your handheld. Palm DOC databases modified in the handheld will " +"not be converted to text files, but texts changed in the PC will be converted " +"to the Palm DOC databases." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 121 +#: rc.cpp:619 +#, no-c-format +msgid "Sync only P&DA to PC" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 124 +#: rc.cpp:622 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option to synchronize the changes made to Palm DOC databases in " +"your handheld to the PC text files. Palm DOC databases modified in the handheld " +"will be converted to text files, but texts changed in the PC will not be " +"converted to the Palm DOC databases." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 132 +#: rc.cpp:625 +#, no-c-format +msgid "Sync &all" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 141 +#: rc.cpp:628 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option to synchronize the file texts in your PC to Palm DOC " +"databases in your handheld. Palm DOC databases modified in the handheld will be " +"converted to text files, and texts changed in the PC will be converted to the " +"Palm DOC databases, keeping both versions in sync." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 168 +#: rc.cpp:631 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter here, or select clicking the file picker button, the name and " +"location of the folder where copies of the handheld databases are kept (.pdb " +"files). Local copies are only made if the box is checked as well." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 178 +#: rc.cpp:634 rc.cpp:778 +#, no-c-format +msgid "PC -> Handheld" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 189 +#: rc.cpp:637 rc.cpp:793 +#, no-c-format +msgid "&Compress" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 195 +#: rc.cpp:640 rc.cpp:796 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box, if the text should be compressed on the handheld to save " +"memory. Most doc reader on the handheld support compressed texts." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 198 +#: rc.cpp:643 +#, no-c-format +msgid "" +"The Palm DOC format supports compressing the text to save memory. Check " +"this box to enable text compression, so the resulting Palm DOC database will " +"consume about 50% less memory than in uncompressed state. Almost all DOC " +"readers on the Palm support compressed texts." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 206 +#: rc.cpp:646 rc.cpp:802 +#, no-c-format +msgid "Convert &bookmarks" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 212 +#: rc.cpp:649 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to enable bookmark creation when converting text files to " +"Palm DOC databases. Most doc readers support bookmarks. In order to create a " +"bookmark, it is necessary to to provide the location in the text where the " +"bookmark should be set and the bookmark title, in at least one of the formats " +"listed below." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 237 +#: rc.cpp:652 rc.cpp:781 +#, no-c-format +msgid "&Inline tags in text" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 243 +#: rc.cpp:655 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to create bookmarks from inline tags in the text. The inline tag " +"consist of tags in the form <* bookmarktext *>. The bookmark location is set " +"using the location of the inline tag in the text, and the name is the text " +"between the <* and the *>. The inline tag (<*...*>) will be removed from the " +"text." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 251 +#: rc.cpp:658 rc.cpp:775 +#, no-c-format +msgid "&Encoding:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 262 +#: rc.cpp:661 rc.cpp:787 +#, no-c-format +msgid "&Tags at end of text" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 265 +#: rc.cpp:664 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to convert tags of the form " +"at the end of the text to bookmarks. The text inside the tag (\"bookmarkname\") " +"will be searched in the text, and whenever found, a bookmark will be set there. " +"The endtags <...> will then be removed from the end of the text." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 273 +#: rc.cpp:667 rc.cpp:808 +#, no-c-format +msgid "Regular &expressions in .bmk file" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 276 +#: rc.cpp:670 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to use regular expressions in a file to search the text for " +"bookmarks. The file should have the same name as the text file, but should end " +"in .bmk instead of .txt (for instance, the regular expression file for " +"textname.txt should be textname.bmk). See the documentation for a description " +"of the format of the bmk file." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 291 +#: rc.cpp:673 rc.cpp:814 +#, no-c-format +msgid "Handheld -> PC" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 319 +#: rc.cpp:676 +#, no-c-format +msgid "Do not convert, if text unchanged (only bookmarks)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 322 +#: rc.cpp:679 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to avoid syncing the text on the handheld to the PC if you " +"only changed the bookmarks on the handheld (but not the text)." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 330 +#: rc.cpp:682 rc.cpp:817 +#, no-c-format +msgid "Convert Bookmarks" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 341 +#: rc.cpp:685 rc.cpp:823 +#, no-c-format +msgid "Do ¬ convert bookmarks" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 347 +#: rc.cpp:688 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to avoid converting Palm DOC bookmarks to inline tags or to " +"a bookmark file." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 355 +#: rc.cpp:691 +#, no-c-format +msgid "Convert into .bm &file" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 364 +#: rc.cpp:694 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to convert the Palm DOC database bookmarks to a separate " +"file, in the bmk format (see more about this format in the documentation). The " +"resulting bookmark file shares the same filename as the resulting .txt file, " +"but ends in .bmk instead. This approach creates a clean text file and a " +"bookmark file." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 372 +#: rc.cpp:697 rc.cpp:820 +#, no-c-format +msgid "Convert as &inline tags" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 378 +#: rc.cpp:700 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to convert the Palm DOC database bookmarks to inline tags, " +"in the form <* BookmarkName *>. These tags are inserted in the text in " +"the position marked by the bookmark, and the text inside the tag corresponds to " +"the bookmark name. Inline tags are easy to create, delete, move and edit." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 404 +#: rc.cpp:709 +#, no-c-format +msgid "" +"If the same text was changed on the PC and the handheld, which of the two " +"versions should be used as the new version?" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 407 +#: rc.cpp:712 +#, no-c-format +msgid "" +"The Palm DOC conduit does not feature merging the modifications when a text " +"is changed both in the handheld and in the computer. Therefore, the choice is " +"between working with the files out of sync, or discarding the changes in one of " +"them." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 418 +#: rc.cpp:715 +#, no-c-format +msgid "&No resolution" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 424 +#: rc.cpp:718 +#, no-c-format +msgid "" +"The Palm DOC conduit does not feature merging the modifications when a text " +"is changed both in the handheld and in the computer. Therefore, when conflicts " +"appear, the choice is between working with the files out of sync, or discarding " +"the changes in one of them. Select this option to prevent KPilot from " +"overwriting your modifications." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 432 +#: rc.cpp:721 +#, no-c-format +msgid "P&DA overrides" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 438 +#: rc.cpp:724 +#, no-c-format +msgid "" +"The Palm DOC conduit does not feature merging the modifications when a text " +"is changed both in the handheld and in the computer. Therefore, when conflicts " +"appear, the choice is between working with the files out of sync, or discarding " +"the changes in one of them. Select this option to make the PDA version " +"overwrite the PC version in case of conflict." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 446 +#: rc.cpp:727 +#, no-c-format +msgid "P&C overrides" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 452 +#: rc.cpp:730 +#, no-c-format +msgid "" +"The Palm DOC conduit does not feature merging the modifications when a text " +"is changed both in the handheld and in the computer. Therefore, when conflicts " +"appear, the choice is between working with the files out of sync, or discarding " +"the changes in one of them. Select this option to make the PC version overwrite " +"the PDA version in case of conflict." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 460 +#: rc.cpp:733 +#, no-c-format +msgid "&Ask the user" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 469 +#: rc.cpp:736 +#, no-c-format +msgid "" +"The Palm DOC conduit does not feature merging the modifications when a text " +"is changed both in the handheld and in the computer. Therefore, when conflicts " +"appear, the choice is between working with the files out of sync, or discarding " +"the changes in one of them. Select this option to show the resolution dialog to " +"let the user decide on a case by case basis." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 479 +#: rc.cpp:739 +#, no-c-format +msgid "&Always show the resolution dialog" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui line 482 +#: rc.cpp:742 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to force the resolution dialog to appear even when there are " +"no conflicts." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/kpalmdoc_dlgbase.ui line 47 +#: rc.cpp:748 +#, no-c-format +msgid "&PalmDOC file:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/kpalmdoc_dlgbase.ui line 77 +#: rc.cpp:754 +#, no-c-format +msgid "Convert whole &folders" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/kpalmdoc_dlgbase.ui line 85 +#: rc.cpp:757 +#, no-c-format +msgid "" +"Folder where copies of the handheld databases are kept. You can install them to " +"any PalmOS handheld, and distribute these copies to other people (but beware of " +"copyright infringement)." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/kpalmdoc_dlgbase.ui line 93 +#: rc.cpp:760 +#, no-c-format +msgid "&Ask before overwriting files" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/kpalmdoc_dlgbase.ui line 101 +#: rc.cpp:763 +#, no-c-format +msgid "&Verbose messages" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/kpalmdoc_dlgbase.ui line 109 +#: rc.cpp:766 +#, no-c-format +msgid "Convert Text to PalmDOC" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/kpalmdoc_dlgbase.ui line 117 +#: rc.cpp:769 +#, no-c-format +msgid "Convert PalmDOC to Text" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/kpalmdoc_dlgbase.ui line 142 +#: rc.cpp:772 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the name of the folder where the text files reside on the PC. All files " +"with extension .txt will be synced to the handheld." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/kpalmdoc_dlgbase.ui line 236 +#: rc.cpp:784 +#, no-c-format +msgid "" +"When a <* bookmarktext *> appears somewhere in the text, a bookmark will be set " +"at this position, and the text between the <* and the *> " +"will be used as bookmark name. The <*...*> will be removed from the text." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/kpalmdoc_dlgbase.ui line 247 +#: rc.cpp:790 +#, no-c-format +msgid "" +"Tags of the form at the end of the text will be used to search " +"the text for the pattern between the < and >. Whenever \"bookmarkname\" appears " +"in the text, a bookmark will be set there. The endtags <...> " +"will then be removed from the end of the text." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/kpalmdoc_dlgbase.ui line 264 +#: rc.cpp:799 +#, no-c-format +msgid "" +"The Palm doc format supports compressing the text to save memory. If you check " +"this box, the text will consume about 50% less memory than in uncompressed " +"state. Almost all DOC readers on the Palm support compressed texts." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/kpalmdoc_dlgbase.ui line 278 +#: rc.cpp:805 +#, no-c-format +msgid "" +"Do you want to convert bookmarks? Most doc readers support bookmarks. You have " +"to provide some information about where the bookmarks should be set and their " +"titles. Check at least one of the bookmark types below." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/kpalmdoc_dlgbase.ui line 289 +#: rc.cpp:811 +#, no-c-format +msgid "" +"Use regular expressions in a file textname.bmk (textname.txt is the filename of " +"the text) to search the text for bookmarks.See the documentation for a " +"description of the format of the bmk file." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/kpalmdoc_dlgbase.ui line 386 +#: rc.cpp:826 +#, no-c-format +msgid "Convert as &end tags" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/docconduit/kpalmdoc_dlgbase.ui line 394 +#: rc.cpp:829 +#, no-c-format +msgid "Convert into .bmk &file" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/notepadconduit/notepad-setup.ui line 17 +#: rc.cpp:832 +#, no-c-format +msgid "Path to the directory to which the pictures should be exported." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/notepadconduit/notepad-setup.ui line 65 +#: rc.cpp:838 +#, no-c-format +msgid "Output:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/recordconduit/setup_base.ui line 107 +#: rc.cpp:856 +#, no-c-format +msgid "&Databases:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/recordconduit/setup_base.ui line 118 +#: rc.cpp:859 +#, no-c-format +msgid "" +"The Null-conduit can be attached to several databases, effectively " +"preventing them from Syncing. Enter the database names here." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/recordconduit/setup_base.ui line 143 +#: rc.cpp:862 +#, no-c-format +msgid "Simulate failure" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/recordconduit/setup_base.ui line 146 +#: rc.cpp:865 +#, no-c-format +msgid "Force the conduit to simulate a failure to perform the HotSync." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/popmail/setup-dialog.ui line 34 +#: rc.cpp:868 +#, no-c-format +msgid "Send Mail" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/popmail/setup-dialog.ui line 62 +#: rc.cpp:871 +#, no-c-format +msgid "Send method:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/popmail/setup-dialog.ui line 65 +#: rc.cpp:874 rc.cpp:904 +#, no-c-format +msgid "" +"Select the method KPilot will use to send the mail from your Handheld to " +"the recipients here. Depending on the method you choose, the other fields in " +"the dialog may be enabled or disabled. Currently, the only working " +"method is through KMail." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/popmail/setup-dialog.ui line 73 +#: rc.cpp:877 +#, no-c-format +msgid "Email address:" +msgstr "E-boastačujuhus:" + +#. i18n: file ./conduits/popmail/setup-dialog.ui line 76 +#: rc.cpp:880 rc.cpp:886 +#, no-c-format +msgid "Enter the email address you want to send messages as here." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/popmail/setup-dialog.ui line 84 +#: rc.cpp:883 +#, no-c-format +msgid "$USER" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/popmail/setup-dialog.ui line 95 +#: rc.cpp:889 +#, no-c-format +msgid "Signature file:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/popmail/setup-dialog.ui line 98 +#: rc.cpp:892 rc.cpp:895 +#, no-c-format +msgid "" +"If you want to add a signature file, enter the location of your signature " +"file (usually, .signature, located in your home folder) here, or select " +"it clicking the file picker button. The signature file contains the text that " +"is added to the end of your outgoing mail messages." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/popmail/setup-dialog.ui line 112 +#: rc.cpp:898 +#, no-c-format +msgid "Do Not Send Mail" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/popmail/setup-dialog.ui line 117 +#: rc.cpp:901 +#, no-c-format +msgid "Use KMail" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/vcalconduit/korganizerConduit.ui line 31 +#: rc.cpp:907 +#, no-c-format +msgid "Calendar-Conduit Options" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/vcalconduit/korganizerConduit.ui line 105 +#: rc.cpp:916 +#, no-c-format +msgid "&Standard calendar" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/vcalconduit/korganizerConduit.ui line 108 +#: rc.cpp:919 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option to synchronize with the calendar specified by the KDE " +"calendar settings." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/vcalconduit/korganizerConduit.ui line 119 +#: rc.cpp:922 +#, no-c-format +msgid "Calendar &file:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/vcalconduit/korganizerConduit.ui line 122 +#: rc.cpp:925 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option to use a specific calendar file, instead of the standard " +"KDE calendar. This file must be in the in the vCalendar or iCalendar format. " +"Enter the location of this file in the edit box or select it clicking the file " +"picker button." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/vcalconduit/korganizerConduit.ui line 141 +#: rc.cpp:928 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter here the location and filename of the calendar file or select it " +"clicking the file picker button. This file must be in the iCalendar or " +"vCalendar format." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/vcalconduit/korganizerConduit.ui line 151 +#: rc.cpp:931 +#, no-c-format +msgid "Store &archived records in the KDE calendar" +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/vcalconduit/korganizerConduit.ui line 155 +#: rc.cpp:934 +#, no-c-format +msgid "" +"When this box is checked, archived records will still\n" +"be saved in the calendar on the PC." +msgstr "" + +#. i18n: file ./conduits/vcalconduit/korganizerConduit.ui line 233 +#: rc.cpp:965 +#, no-c-format +msgid "" +"Select in this list how conflicting entries (entries which were edited both " +"on your handheld and on the PC) are resolved. Possibly values are \"Use " +"KPilot's Global Setting\" to use the settings defined in KPilot HotSync " +"configuration, \"Ask User\" to let you decide case by case, \"Do Nothing\" to " +"allow the entries to be different, \"PC overrides\", \"Handheld overrides\", " +"\"Use values from last sync\" and \"Use both entries\" to create a new entry on " +"both the PC and handheld. Note that this does not " +"handle double-scheduling conflicts." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/todoEditor_base.ui line 32 +#: rc.cpp:968 +#, no-c-format +msgid "&Description:" +msgstr "&Válddahus:" + +#. i18n: file ./kpilot/todoEditor_base.ui line 54 +#: rc.cpp:971 +#, no-c-format +msgid "&Note:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/todoEditor_base.ui line 71 +#: rc.cpp:974 +#, no-c-format +msgid "Ca&tegory:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/todoEditor_base.ui line 90 +#: rc.cpp:977 +#, no-c-format +msgid "&Priority:" +msgstr "Ov&davuorru:" + +#. i18n: file ./kpilot/todoEditor_base.ui line 104 +#: rc.cpp:983 +#, no-c-format +msgid "2" +msgstr "2" + +#. i18n: file ./kpilot/todoEditor_base.ui line 109 +#: rc.cpp:986 +#, no-c-format +msgid "3" +msgstr "3" + +#. i18n: file ./kpilot/todoEditor_base.ui line 114 +#: rc.cpp:989 +#, no-c-format +msgid "4" +msgstr "4" + +#. i18n: file ./kpilot/todoEditor_base.ui line 119 +#: rc.cpp:992 +#, no-c-format +msgid "5" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/todoEditor_base.ui line 147 +#: rc.cpp:995 +#, no-c-format +msgid "&Completed" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/todoEditor_base.ui line 155 +#: rc.cpp:998 +#, no-c-format +msgid "Has &end date:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_sync.ui line 18 +#: rc.cpp:1001 rc.cpp:1058 rc.cpp:1108 rc.cpp:1220 rc.cpp:1313 +#, no-c-format +msgid "KPilot Options" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_sync.ui line 32 +#: rc.cpp:1004 +#, no-c-format +msgid "Do full sync when chan&ging PCs" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_sync.ui line 38 +#: rc.cpp:1007 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to perform a full sync when your last sync was performed " +"with another PC or system, to guarantee the completeness of your data." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_sync.ui line 44 +#: rc.cpp:1010 +#, no-c-format +msgid "HotSync (sync all changes)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_sync.ui line 49 +#: rc.cpp:1013 +#, no-c-format +msgid "FullSync (sync also unchanged records)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_sync.ui line 66 +#: rc.cpp:1022 +#, no-c-format +msgid "" +"Select in this list the synchronization type that KPilot will use as " +"default. Possible values are:" +"
                  \"HotSync\", to run all selected conduits, and sync the databases with a " +"modified flag set, updating the modified records only;" +"
                  \"FullSync\" to run all selected conduits, and sync all databases, reading " +"all records, and performing a full backup;" +"
                  \"Copy PC to handheld\" to run all conduits and sync all databases, but " +"instead of merging the information from both sources, copy the PC data to the " +"handheld;" +"
                  \"Copy handheld to PC\" to run all conduits and sync all databases, but " +"instead of merging the information from both sources, copy the handheld data to " +"the PC.
                  " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_sync.ui line 74 +#: rc.cpp:1025 +#, no-c-format +msgid "&Default sync:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_sync.ui line 132 +#: rc.cpp:1046 +#, no-c-format +msgid "" +"Select in this list how conflicting entries (entries which were edited both " +"on your handheld and on the PC) are resolved. Possibly values are \"Ask User\" " +"to let you decide case by case, \"Do Nothing\" to allow the entries to be " +"different, \"PC overrides\", \"Handheld overrides\", \"Use values from last " +"sync\" and \"Use both entries\" to create a new entry on both the PC and " +"handheld. Note that the conflict resolution option selected here can be " +"overridden by conduits that have their own conflict resolution " +"configuration." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_sync.ui line 159 +#: rc.cpp:1052 +#, no-c-format +msgid "Do not sync when screensaver is active" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_sync.ui line 165 +#: rc.cpp:1055 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to prevent KPilot from syncing your handheld while the " +"screensaver is active: this is a security measure to prevent others from " +"syncing their handhelds with your data. This option must be disabled " +"when you use a different desktop, since KPilot is not aware of screensavers " +"other than KDE's." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_startup.ui line 33 +#: rc.cpp:1061 +#, no-c-format +msgid "Exit Options" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_startup.ui line 44 +#: rc.cpp:1064 +#, no-c-format +msgid "S&top KPilot's system tray application on exit" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_startup.ui line 47 +#: rc.cpp:1067 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to stop the KPilot daemon when you quit KPilot (only if " +"KPilot started the daemon itself)." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_startup.ui line 55 +#: rc.cpp:1070 +#, no-c-format +msgid "Quit &after HotSync" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_startup.ui line 58 +#: rc.cpp:1073 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to stop both KPilot and the KPilot daemon after the HotSync " +"finishes. This may be useful for systems where KPilot is started by the USB " +"daemon." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_startup.ui line 68 +#: rc.cpp:1076 +#, no-c-format +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_startup.ui line 79 +#: rc.cpp:1079 rc.cpp:1214 +#, no-c-format +msgid "&Start KPilot at login" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_startup.ui line 82 +#: rc.cpp:1082 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to start up the KPilot daemon every time you log in to " +"KDE." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_startup.ui line 90 +#: rc.cpp:1085 +#, no-c-format +msgid "S&how KPilot in system tray" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_startup.ui line 93 +#: rc.cpp:1088 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to place a Kpilot icon in the system tray, which shows the " +"daemon's status, and allows you to select the next sync type and to configure " +"KPilot." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigWizard_app.ui line 26 +#: rc.cpp:1091 +#, no-c-format +msgid "" +"Finally, you can configure KPilot specifically for some PIM applications, like " +"Kontact (KDE's integrated PIM application) or Evolution (GNOME's integrated PIM " +"application).\n" +"\n" +"Press \"Finish\" to setup KPilot according to the settings in this " +"configuration Wizard." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigWizard_app.ui line 37 +#: rc.cpp:1096 +#, no-c-format +msgid "Set Default Values for Syncing With" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigWizard_app.ui line 48 +#: rc.cpp:1099 +#, no-c-format +msgid "&KDE-PIM suite (Kontact)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigWizard_app.ui line 59 +#: rc.cpp:1102 +#, no-c-format +msgid "&GNOME-PIM (Evolution)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigWizard_app.ui line 67 +#: rc.cpp:1105 +#, no-c-format +msgid "No sync, just backup" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_backup.ui line 29 +#: rc.cpp:1111 +#, no-c-format +msgid "Backup Frequency" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_backup.ui line 54 +#: rc.cpp:1114 +#, no-c-format +msgid "Do &backup:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_backup.ui line 63 +#: rc.cpp:1117 +#, no-c-format +msgid "On every HotSync" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_backup.ui line 68 +#: rc.cpp:1120 +#, no-c-format +msgid "On request only" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_backup.ui line 90 +#: rc.cpp:1123 +#, no-c-format +msgid "Databases" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_backup.ui line 107 +#: rc.cpp:1126 +#, no-c-format +msgid "&No backup:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_backup.ui line 113 +#: rc.cpp:1129 rc.cpp:1138 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

                  Enter the databases types you wish to exclude from the backup operation " +"here. Use this setting if backing up some databases crashes the handheld, or if " +"you do not want a backup of some databases (like AvantGo pages).

                  " +"

                  Entries with square brackets [] are creator codes like [lnch] " +"and can exclude a whole range of databases. Entries without the brackets list " +"database names, and may include shell-style wildcards, like *_a68k.

                  " +"
                  " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_backup.ui line 127 +#: rc.cpp:1132 +#, no-c-format +msgid "Not &restored:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_backup.ui line 133 +#: rc.cpp:1135 rc.cpp:1141 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

                  Enter the databases types you wish to exclude from the restore operation " +"here (like AvantGo databases). They will be skipped even if they exist in the " +"set of backup databases on the handheld. If you still want to install an " +"ignored database to the handheld, you can always manually install it to the " +"handheld.

                  " +"

                  Entries with square brackets [] are creator codes like [lnch] " +"and can exclude a whole range of databases. Entries without the brackets list " +"database names, and may include shell-style wildcards, like *_a68k.

                  " +"
                  " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_backup.ui line 157 +#: rc.cpp:1144 rc.cpp:1150 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr " …" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_backup.ui line 160 +#: rc.cpp:1147 +#, no-c-format +msgid "" +"Click here to open the database selection dialog. This dialog allows you to " +"check the databases you want to exclude from the backup from a list." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_backup.ui line 171 +#: rc.cpp:1153 +#, no-c-format +msgid "" +"Click here to open the database selection dialog. This dialog allows you to " +"select the databases you want to exclude from the restore operation from a " +"list." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_backup.ui line 181 +#: rc.cpp:1156 +#, no-c-format +msgid "Run conduits durin&g a backup sync" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_backup.ui line 184 +#: rc.cpp:1159 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to run the selected conduits before every backup. This makes " +"sure the backup is up to date with the last changes from your PC." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigWizard_user.ui line 24 +#: rc.cpp:1162 +#, no-c-format +msgid "This wizard will help you configure KPilot." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigWizard_user.ui line 35 +#: rc.cpp:1165 +#, no-c-format +msgid "" +"As a first step, we need to determine the user name and how the handheld is " +"connected to the computer." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigWizard_user.ui line 46 +#: rc.cpp:1168 +#, no-c-format +msgid "Handheld && User Name" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigWizard_user.ui line 62 +#: rc.cpp:1171 +#, no-c-format +msgid "" +"

                  You can either let KPilot detect these values automatically (for this you " +"need your handheld ready and connected to the PC) or enter them manually.

                  \n" +"

                  Please enter the username exactly as set on the handheld.

                  \n" +"

                  If setting the device type manually (i.e., if automatic detection did not " +"work for you), please look below for tips on choosing the right device name. " +"{0...n} means a number from 0 up to a very large number, though usually just " +"255.\n" +"

                  \n" +"Serial Port: an old method of connection, used primarily by the original line " +"of Palm Pilots, and various Palm-based cellphones. Device name will look like " +"/dev/ttyS{0...n} (Linux) or /dev/cuaa{0...n} (FreeBSD).

                  \n" +"

                  \n" +"USB Port: A newer style of connection, used by most newer Palms, Handsprings, " +"and Sony Clies. Device name will look like /dev/ttyUSB{0...n} or " +"/dev/usb/tts/{0...n} (Linux) or /dev/ucom{0...n} (FreeBSD). On Linux, " +"definitely check both 0 and 1: newer devices tend to use 1; older devices tend " +"to use 0.

                  \n" +"

                  \n" +"Infrared: (pronounced infra-red) is a relatively slow connection type used " +"solely as a last resort. Device name will be /dev/ircomm0 or /dev/ttyS{0...n} " +"(Linux), or /dev/sio{0...n} (FreeBSD).

                  \n" +"

                  \n" +"Bluetooth: A new connection method, this is used almost exclusively on new, " +"high-end devices, like the Tungsten T3 or the Zire 72. Device name will be " +"/dev/usb/ttub/{0...n} or /dev/ttyUB{0...n} (Linux), or /dev/ttyp{0...n} " +"(FreeBSD).

                  \n" +"

                  \n" +"Network: This has not been tested by any of the KPilot developers themselves " +"(hardware donations always accepted!), but it has been reported that setting " +"the device to \"net:any\" will work for network-enabled devices. However, this " +"has also been known to lock KPilot up when doing anything other than just " +"syncing. Use it with caution.\n" +"

                  " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigWizard_user.ui line 73 +#: rc.cpp:1187 +#, no-c-format +msgid "&Device:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigWizard_user.ui line 79 +#: rc.cpp:1190 rc.cpp:1202 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the device the Pilot is attached to (for instance a serial or USB " +"port) here. You can also use /dev/pilot, and make that a symlink to the " +"correct device. Use the button below to automatically detect the device. You " +"need write permission to successfully synchronize with the handheld." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigWizard_user.ui line 87 +#: rc.cpp:1193 +#, no-c-format +msgid "&Automatically Detect Handheld && User Name" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigWizard_user.ui line 90 +#: rc.cpp:1196 +#, no-c-format +msgid "" +"Click this button to open the detection dialog. The wizard will try to " +"automatically find and display the correct device and username for your " +"handheld. If the wizard cannot retrieve this information, check if you have " +"write permission for the device." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigWizard_user.ui line 98 +#: rc.cpp:1199 +#, no-c-format +msgid "/dev/pilot" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigWizard_user.ui line 109 +#: rc.cpp:1205 rc.cpp:1211 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter your username here, as it appears in the Pilot's "Owner" " +"setting, or use the button below to automatically detect it." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigWizard_user.ui line 117 +#: rc.cpp:1208 +#, no-c-format +msgid "User na&me:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigWizard_user.ui line 139 +#: rc.cpp:1217 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to make the kpilot daemon load when you first log in until " +"you log out. That means (in theory), that you should not have to do anything " +"other than connect your handheld and push \"sync\", and kpilot will appear and " +"magically do your bidding. " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_viewers.ui line 47 +#: rc.cpp:1226 +#, no-c-format +msgid "Make internal viewers &editable" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_viewers.ui line 53 +#: rc.cpp:1229 +#, no-c-format +msgid "" +"The internal viewers can be read only or editable. The editable mode allows " +"you to add new records, delete or edit the existing records and sync your " +"modifications back to the handheld. Check this box to set the internal viewers " +"to editable mode, uncheck to set them to read only mode." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_viewers.ui line 61 +#: rc.cpp:1232 +#, no-c-format +msgid "&Show private records" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_viewers.ui line 64 +#: rc.cpp:1235 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to display in the internal viewers records that are marked " +""Private" in the Pilot." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_viewers.ui line 85 +#: rc.cpp:1241 +#, no-c-format +msgid "Show as \"&Last, first\"" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_viewers.ui line 88 +#: rc.cpp:1244 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option to display addresses in the internal address viewer " +"sorted by last name, first name." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_viewers.ui line 96 +#: rc.cpp:1247 +#, no-c-format +msgid "Show as \"&Company, last\"" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_viewers.ui line 99 +#: rc.cpp:1250 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this option to display addresses in the internal address viewer " +"sorted by company name, last name." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_viewers.ui line 121 +#: rc.cpp:1253 +#, no-c-format +msgid "&Use key field" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_viewers.ui line 124 +#: rc.cpp:1256 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to combine all entries with the same last name in the " +"internal address viewer." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/dbFlagsEditor_base.ui line 32 +#: rc.cpp:1268 +#, no-c-format +msgid "Database &name:" +msgstr "Diehtovuođđo&namma" + +#. i18n: file ./kpilot/dbFlagsEditor_base.ui line 51 +#: rc.cpp:1271 +#, no-c-format +msgid "&Creator:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/dbFlagsEditor_base.ui line 70 +#: rc.cpp:1274 +#, no-c-format +msgid "&Type:" +msgstr "Š&ládja:" + +#. i18n: file ./kpilot/dbFlagsEditor_base.ui line 97 +#: rc.cpp:1277 +#, no-c-format +msgid "Database Flags" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/dbFlagsEditor_base.ui line 108 +#: rc.cpp:1280 +#, no-c-format +msgid "&Ressource database" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/dbFlagsEditor_base.ui line 116 +#: rc.cpp:1283 +#, no-c-format +msgid "Rea&d-only" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/dbFlagsEditor_base.ui line 124 +#: rc.cpp:1286 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Database is &backed up" +msgstr "Diehtovuođđo&namma" + +#. i18n: file ./kpilot/dbFlagsEditor_base.ui line 132 +#: rc.cpp:1289 +#, no-c-format +msgid "Copy &protected" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/dbFlagsEditor_base.ui line 159 +#: rc.cpp:1292 +#, no-c-format +msgid "Misc Flags" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/dbFlagsEditor_base.ui line 187 +#: rc.cpp:1295 +#, no-c-format +msgid "Reset after &installation" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/dbFlagsEditor_base.ui line 195 +#: rc.cpp:1298 +#, no-c-format +msgid "E&xclude from sync" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/dbFlagsEditor_base.ui line 205 +#: rc.cpp:1301 +#, no-c-format +msgid "Time Stamps" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/dbFlagsEditor_base.ui line 224 +#: rc.cpp:1304 +#, no-c-format +msgid "Cr&eation time:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/dbFlagsEditor_base.ui line 235 +#: rc.cpp:1307 +#, no-c-format +msgid "&Modification time:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/dbFlagsEditor_base.ui line 246 +#: rc.cpp:1310 +#, no-c-format +msgid "Back&up time:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_device.ui line 29 +#: rc.cpp:1316 +#, no-c-format +msgid "Pilot &device:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_device.ui line 35 +#: rc.cpp:1319 rc.cpp:1322 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the device the Pilot is attached to (for instance a serial or USB " +"port) here. You can also use /dev/pilot, and make that a symlink to the " +"correct device. You need write permission to successfully synchronize with the " +"handheld." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_device.ui line 51 +#: rc.cpp:1325 +#, no-c-format +msgid "&Speed:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_device.ui line 57 +#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1349 +#, no-c-format +msgid "" +"Select the speed of the serial connection to your handheld here. This has " +"no meaning for USB devices. For an older model, choose 9600. Newer models may " +"be able to handle speeds up to the maximum listed, 115200. You can experiment " +"with the connection speed: the manual suggests starting at a speed of 19200 and " +"trying faster speeds to see if they work." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_device.ui line 65 +#: rc.cpp:1331 rc.cpp:1361 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter your name here, as it appears in the Pilot's "Owner" " +"setting." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_device.ui line 88 +#: rc.cpp:1334 +#, no-c-format +msgid "9600" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_device.ui line 93 +#: rc.cpp:1337 +#, no-c-format +msgid "19200" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_device.ui line 98 +#: rc.cpp:1340 +#, no-c-format +msgid "38400" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_device.ui line 103 +#: rc.cpp:1343 +#, no-c-format +msgid "57600" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_device.ui line 108 +#: rc.cpp:1346 +#, no-c-format +msgid "115200" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_device.ui line 123 +#: rc.cpp:1352 +#, no-c-format +msgid "En&coding:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_device.ui line 129 +#: rc.cpp:1355 rc.cpp:1364 +#, no-c-format +msgid "" +"PalmOS devices are available in many different languages. If your device " +"uses a different encoding than ISO-latin1 (ISO8859-1), select the correct " +"encoding here, in order to display special characters correctly." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_device.ui line 137 +#: rc.cpp:1358 +#, no-c-format +msgid "Pilot &user:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_device.ui line 162 +#: rc.cpp:1367 +#, no-c-format +msgid "&Workarounds:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_device.ui line 171 +#: rc.cpp:1370 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "None" +msgstr "Nohta" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_device.ui line 176 +#: rc.cpp:1373 +#, no-c-format +msgid "Zire 31, 72, Tungsten T5" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_device.ui line 183 +#: rc.cpp:1376 +#, no-c-format +msgid "" +"Workarounds enable special handling for specific devices. Most devices do " +"not need special handling. However, the Zire&tm; 31, Zire 72 and Tungsten T5 " +"do have special needs, so if you are connecting such a device, please " +"select the workaround for them." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/dbSelection_base.ui line 23 +#: rc.cpp:1379 +#, no-c-format +msgid "Database" +msgstr "Diehtovuođđu" + +#. i18n: file ./kpilot/dbSelection_base.ui line 60 +#: rc.cpp:1385 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&Lasit" + +#. i18n: file ./kpilot/dbRecordEditor_base.ui line 89 +#: rc.cpp:1406 +#, no-c-format +msgid "&Deleted" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kpilot/dbRecordEditor_base.ui line 97 +#: rc.cpp:1409 +#, no-c-format +msgid "Busy" +msgstr "Bargamin" + +#~ msgid "No value" +#~ msgstr "Ii árvu" + +#~ msgid "Reset" +#~ msgstr "Máhcat" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/kres_exchange.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kres_exchange.po new file mode 100644 index 00000000000..2c9e0f21f5f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kres_exchange.po @@ -0,0 +1,58 @@ +# translation of kres_exchange.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kres_exchange\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-25 04:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-08 10:01+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: resourceexchangeconfig.cpp:42 +msgid "Host:" +msgstr "Guossoheaddji:" + +#: resourceexchangeconfig.cpp:47 +msgid "Port:" +msgstr "Verrát:" + +#: resourceexchangeconfig.cpp:52 +msgid "Account:" +msgstr "Kontu:" + +#: resourceexchangeconfig.cpp:57 +msgid "Password:" +msgstr "Beassansátni:" + +#: resourceexchangeconfig.cpp:63 +msgid "Determine mailbox &automatically" +msgstr "Meroštala &boastabovssa automáhtalaččat" + +#: resourceexchangeconfig.cpp:68 +msgid "Mailbox URL:" +msgstr "Boastaboksa-URL:" + +#: resourceexchangeconfig.cpp:71 +msgid "&Find" +msgstr "&Oza" + +#: resourceexchangeconfig.cpp:75 +msgid "Cache timeout:" +msgstr "Čiehkámuittu áigemearri:" + +#: resourceexchangeconfig.cpp:142 +msgid "Could not determine mailbox URL, please check your account settings." +msgstr "Ii sáhttán meroštit boastabovssa URL:a. Dárkkis kontoheivehusaid." + +#: resourceexchangeconfig.cpp:150 +msgid "" +"_n: second\n" +" seconds" +msgstr "" + +#~ msgid " seconds" +#~ msgstr " sekundda" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/kres_remote.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kres_remote.po new file mode 100644 index 00000000000..0c327121cb6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kres_remote.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# translation of kres_remote.po to Northern Sami +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kres_remote\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-26 02:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-19 02:14+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: resourceremote.cpp:203 +msgid "Downloading Calendar" +msgstr "Viežžamin kaleandera" + +#: resourceremote.cpp:317 +#, c-format +msgid "URL: %1" +msgstr "URL: %1" + +#: resourceremoteconfig.cpp:48 +msgid "Download from:" +msgstr "Viečča dás:" + +#: resourceremoteconfig.cpp:55 +msgid "Upload to:" +msgstr "Sádde deikke:" + +#: resourceremoteconfig.cpp:92 +msgid "You have specified no upload URL, the calendar will be read-only." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/kres_xmlrpc.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kres_xmlrpc.po new file mode 100644 index 00000000000..a27b880b911 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kres_xmlrpc.po @@ -0,0 +1,93 @@ +# translation of kres_xmlrpc.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kres_xmlrpc\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-16 04:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-08 10:04+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: debugdialog.cpp:37 +msgid "Debug Dialog" +msgstr "" + +#: kabc_resourcexmlrpc.cpp:297 +msgid "Login failed, please check your username and password." +msgstr "Sisačáliheapmi filtii, dárkkis geavaheaddjinama ja beassansáni." + +#: kabc_resourcexmlrpc.cpp:316 +msgid "Logout failed, please check your username and password." +msgstr "Olggosčáliheapmi filtii. Dárkkis geavaheaddjinama ja beassansáni." + +#: kabc_resourcexmlrpc.cpp:393 +msgid "Server sent error %1: %2" +msgstr "Bálvá sáddii meattáhusa %1%2" + +#: kabc_resourcexmlrpc.cpp:407 +msgid "Unable to add contact %1 to server. (%2)" +msgstr "" + +#: kabc_resourcexmlrpc.cpp:416 +msgid "Unable to update contact %1 on server. (%2)" +msgstr "" + +#: kabc_resourcexmlrpc.cpp:436 +msgid "Unable to delete contact %1 from server. (%2)" +msgstr "" + +#: kabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:41 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:42 +#: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:42 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: kabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:47 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:48 +#: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:48 +msgid "Domain:" +msgstr "Domena:" + +#: kabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:53 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:54 +#: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:54 +msgid "User:" +msgstr "Geavaheaddji:" + +#: kabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:59 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:60 +#: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:60 +msgid "Password:" +msgstr "Beassansátni:" + +#. i18n: file kresources_kabc_egroupware.kcfg line 10 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:15 rc.cpp:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "URL" +msgstr "URL:" + +#. i18n: file kresources_kabc_egroupware.kcfg line 13 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:18 rc.cpp:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Domain" +msgstr "Domena:" + +#. i18n: file kresources_kabc_egroupware.kcfg line 17 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:21 rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "User Name" +msgstr "" + +#. i18n: file kresources_kabc_egroupware.kcfg line 20 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:24 rc.cpp:36 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Password" +msgstr "Beassansátni:" + +#: xmlrpciface.cpp:115 +msgid "Received invalid XML markup: %1 at %2:%3" +msgstr "Oaččui gustohis XML-merkema: %1 dáppe %2:%3" + +#: xmlrpciface.cpp:131 +msgid "Unknown type of XML markup received" +msgstr "Oaččui amas XML-merkema" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/ktnef.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/ktnef.po new file mode 100644 index 00000000000..95d621362b6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/ktnef.po @@ -0,0 +1,736 @@ +# translation of ktnef.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ktnef\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-16 02:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-08 10:07+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Doaibma" + +#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Kommeanta:" + +#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Válddahus:" + +#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "" + +#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "" + +#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "" + +#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 +#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 +#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Árvu" + +#: gui/attachpropertydialog.cpp:111 +msgid "TNEF Attributes" +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialog.cpp:120 +msgid "Select an item." +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialog.cpp:122 +msgid "The selected item cannot be saved." +msgstr "" + +#: gui/attachpropertydialog.cpp:149 gui/ktnefmain.cpp:404 +msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." +msgstr "" + +#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 +msgid "View With..." +msgstr "" + +#: gui/ktnefmain.cpp:94 gui/ktnefmain.cpp:328 +msgid "Extract" +msgstr "" + +#: gui/ktnefmain.cpp:95 gui/ktnefmain.cpp:329 +msgid "Extract To..." +msgstr "" + +#: gui/ktnefmain.cpp:96 +msgid "Extract All To..." +msgstr "" + +#: gui/ktnefmain.cpp:97 gui/messagepropertydialog.cpp:26 +msgid "Message Properties" +msgstr "" + +#: gui/ktnefmain.cpp:99 +msgid "Show Message Text" +msgstr "" + +#: gui/ktnefmain.cpp:100 +msgid "Save Message Text As..." +msgstr "" + +#: gui/ktnefmain.cpp:109 +msgid "Default Folder..." +msgstr "" + +#: gui/ktnefmain.cpp:127 +msgid "100 attachments found" +msgstr "" + +#: gui/ktnefmain.cpp:128 +msgid "No file loaded" +msgstr "" + +#: gui/ktnefmain.cpp:150 +msgid "Unable to open file." +msgstr "" + +#: gui/ktnefmain.cpp:158 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n attachment found\n" +"%n attachments found" +msgstr "" + +#: gui/ktnefmain.cpp:233 gui/ktnefmain.cpp:304 +msgid "Unable to extract file \"%1\"" +msgstr "" + +#: gui/ktnefview.cpp:70 +msgid "File Name" +msgstr "Fiilanamma" + +#: gui/ktnefview.cpp:71 +msgid "File Type" +msgstr "Fiilašládja" + +#: gui/ktnefview.cpp:72 +msgid "Size" +msgstr "Sturrodat" + +#: gui/main.cpp:26 +msgid "Viewer for mail attachments using TNEF format" +msgstr "" + +#: gui/main.cpp:31 +msgid "An optional argument 'file'" +msgstr "" + +#: gui/main.cpp:39 +msgid "KTnef" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:28 +msgid "Alternate Recipient Allowed" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:29 lib/mapi.cpp:134 +msgid "Message Class" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:30 +msgid "Originator Delivery Report Requested" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:31 +msgid "Originator Return Address" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:32 lib/mapi.cpp:139 +msgid "Priority" +msgstr "Ovdavuorru" + +#: lib/mapi.cpp:33 +msgid "Read Receipt Requested" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:34 +msgid "Recipient Reassignment Prohibited" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:35 +msgid "Original Sensitivity" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:36 +msgid "Report Tag" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:37 +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:38 lib/mapi.cpp:130 +msgid "Subject" +msgstr "Fáddá" + +#: lib/mapi.cpp:39 +msgid "Client Submit Time" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:40 +msgid "Sent Representing Search Key" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:41 +msgid "Subject Prefix" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:42 +msgid "Sent Representing Entry ID" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:43 +msgid "Sent Representing Name" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:44 +msgid "Message Submission ID" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:45 +msgid "Original Author Name" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:46 lib/mapi.cpp:127 +msgid "Owner Appointment ID" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:47 lib/mapi.cpp:128 +msgid "Response Requested" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:48 +msgid "Sent Representing Address Type" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:49 +msgid "Sent Representing E-mail Address" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:50 +msgid "Conversation Topic" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:51 +msgid "Conversation Index" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:52 +msgid "TNEF Correlation Key" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:53 +msgid "Reply Requested" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:54 +msgid "Sender Name" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:55 +msgid "Sender Search Key" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:56 +msgid "Sender Address Type" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:57 +msgid "Sender E-mail Address" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:58 +msgid "Delete After Submit" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:59 +msgid "Display Bcc" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:60 +msgid "Display Cc" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:61 +msgid "Display To" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:62 +msgid "Message Delivery Time" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:63 +msgid "Message Flags" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:64 +msgid "Message Size" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:65 +msgid "Parent Entry ID" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:66 +msgid "Sent-Mail Entry ID" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:67 +msgid "Message Recipients" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:68 +msgid "Submit Flags" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:69 +msgid "Has Attachment" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:70 +msgid "Normalized Subject" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:71 +msgid "RTF In Sync" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:72 +msgid "Attachment Size" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:73 +msgid "Attachment Number" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:74 +msgid "Access" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:75 +msgid "Access Level" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:76 +msgid "Mapping Signature" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:77 +msgid "Record Key" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:78 +msgid "Store Record Key" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:79 +msgid "Store Entry ID" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:80 +msgid "Object Type" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:81 +msgid "Entry ID" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:82 +msgid "Message Body" +msgstr "Reive" + +#: lib/mapi.cpp:83 +msgid "RTF Sync Body CRC" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:84 +msgid "RTF Sync Body Count" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:85 +msgid "RTF Sync Body Tag" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:86 +msgid "RTF Compressed" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:87 +msgid "RTF Sync Prefix Count" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:88 +msgid "RTF Sync Trailing Count" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:89 +msgid "HTML Message Body" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:90 lib/mapi.cpp:135 +msgid "Message ID" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:91 +msgid "Parent's Message ID" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:92 +msgid "Action" +msgstr "Doaibma" + +#: lib/mapi.cpp:93 +msgid "Action Flag" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:94 +msgid "Action Date" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:95 +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:96 +msgid "Creation Time" +msgstr "Ráhkadanáigi" + +#: lib/mapi.cpp:97 +msgid "Last Modification Time" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:98 +msgid "Search Key" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:99 +msgid "Store Support Mask" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:100 +msgid "MDB Provider" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:101 lib/mapi.cpp:140 +msgid "Attachment Data" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:102 +msgid "Attachment Encoding" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:103 +msgid "Attachment Extension" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:104 +msgid "Attachment Method" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:105 +msgid "Attachment Long File Name" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:106 +msgid "Attachment Rendering Position" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:107 +msgid "Attachment Mime Tag" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:108 +msgid "Attachment Flags" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:109 +msgid "Account" +msgstr "Kontu" + +#: lib/mapi.cpp:110 +msgid "Generation" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:111 +msgid "Given Name" +msgstr "Ovdanamma" + +#: lib/mapi.cpp:112 +msgid "Initials" +msgstr "Ovdabustávat" + +#: lib/mapi.cpp:113 +msgid "Keyword" +msgstr "Čoavddasátni" + +#: lib/mapi.cpp:114 +msgid "Language" +msgstr "Giella" + +#: lib/mapi.cpp:115 +msgid "Location" +msgstr "Báiki" + +#: lib/mapi.cpp:116 +msgid "Surname" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:117 +msgid "Company Name" +msgstr "Fitnodatnamma" + +#: lib/mapi.cpp:118 +msgid "Title" +msgstr "Namahus" + +#: lib/mapi.cpp:119 +msgid "Department Name" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:120 +msgid "Country" +msgstr "Riika" + +#: lib/mapi.cpp:121 +msgid "Locality" +msgstr "Báiki" + +#: lib/mapi.cpp:122 +msgid "State/Province" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:123 +msgid "Middle Name" +msgstr "Gaskanamma" + +#: lib/mapi.cpp:124 +msgid "Display Name Prefix" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:129 +msgid "From" +msgstr "Sáddejeaddji" + +#: lib/mapi.cpp:131 +msgid "Date Sent" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:132 +msgid "Date Received" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:133 +msgid "Message Status" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:136 +msgid "Parent ID" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:137 +msgid "Conversation ID" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:138 +msgid "Body" +msgstr "Reive" + +#: lib/mapi.cpp:141 +msgid "Attachment Title" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:142 +msgid "Attachment Meta File" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:143 +msgid "Attachment Create Date" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:144 +msgid "Attachment Modify Date" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:145 +msgid "Date Modified" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:146 +msgid "Attachment Transport File Name" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:147 +msgid "Attachment Rendering Data" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:148 +msgid "MAPI Properties" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:149 +msgid "Recipients Table" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:150 +msgid "Attachment MAPI Properties" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:151 +msgid "TNEF Version" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:152 +msgid "OEM Code Page" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:158 +msgid "Contact File Under" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:159 +msgid "Contact Last Name And First Name" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:160 +msgid "Contact Company And Full Name" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:162 +msgid "Contact EMail-1 Full" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:163 +msgid "Contact EMail-1 Address Type" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:164 +msgid "Contact EMail-1 Address" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:165 +msgid "Contact EMail-1 Display Name" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:166 +msgid "Contact EMail-1 Entry ID" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:168 +msgid "Contact EMail-2 Full" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:169 +msgid "Contact EMail-2 Address Type" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:170 +msgid "Contact EMail-2 Address" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:171 +msgid "Contact EMail-2 Display Name" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:172 +msgid "Contact EMail-2 Entry ID" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:174 lib/mapi.cpp:175 +msgid "Appointment Location" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:176 +msgid "Appointment Start Date" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:177 +msgid "Appointment End Date" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:178 +msgid "Appointment Duration" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:179 +msgid "Appointment Response Status" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:180 +msgid "Appointment Is Recurring" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:181 +msgid "Appointment Recurrence Type" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:182 +msgid "Appointment Recurrence Pattern" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:183 +msgid "Reminder Time" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:184 +msgid "Reminder Set" +msgstr "" + +#: lib/mapi.cpp:185 +msgid "Start Date" +msgstr "Álggahanbeaivi" + +#: lib/mapi.cpp:186 +msgid "End Date" +msgstr "Loahpahanbeaivi" + +#: lib/mapi.cpp:187 +msgid "Reminder Next Time" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/kwatchgnupg.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kwatchgnupg.po new file mode 100644 index 00000000000..76a37b09f21 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/kwatchgnupg.po @@ -0,0 +1,168 @@ +# translation of kwatchgnupg.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kwatchgnupg\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-25 01:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-08 10:08+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: aboutdata.cpp:38 +msgid "GnuPG log viewer" +msgstr "" + +#: aboutdata.cpp:48 +msgid "Original Author" +msgstr "Álgovuolggalaš čálli" + +#: aboutdata.cpp:59 +msgid "KWatchGnuPG" +msgstr "" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:70 +msgid "Configure KWatchGnuPG" +msgstr "" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:82 +msgid "WatchGnuPG" +msgstr "" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:94 +msgid "&Executable:" +msgstr "&Prográmmafiila:" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:100 +msgid "&Socket:" +msgstr "" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:106 +msgid "None" +msgstr "Ii oktage" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:107 +msgid "Basic" +msgstr "Oktageardán" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:108 +msgid "Advanced" +msgstr "Erenoamáš" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:109 +msgid "Expert" +msgstr "Čeahppi" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:110 +msgid "Guru" +msgstr "" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:111 +msgid "Default &log level:" +msgstr "" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:118 +msgid "Log Window" +msgstr "" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:130 +msgid "" +"_: history size spinbox suffix\n" +" lines" +msgstr "" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:131 +msgid "unlimited" +msgstr "rájáhis" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:132 +msgid "&History size:" +msgstr "" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:134 +msgid "Set &Unlimited" +msgstr "" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:141 +msgid "Enable &word wrapping" +msgstr "" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:98 +msgid "C&lear History" +msgstr "Sá&lke historihka" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:109 +msgid "Configure KWatchGnuPG..." +msgstr "" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:148 +msgid "" +"The watchgnupg logging process could not be started.\n" +"Please install watchgnupg somewhere in your $PATH.\n" +"This log window is now completely useless." +msgstr "" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:189 +msgid "There are no components available that support logging." +msgstr "" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:195 +msgid "" +"The watchgnupg logging process died.\n" +"Do you want to try to restart it?" +msgstr "" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:195 +msgid "Try Restart" +msgstr "" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:195 +msgid "Do Not Try" +msgstr "" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:196 +msgid "====== Restarting logging process =====" +msgstr "" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:199 +msgid "" +"The watchgnupg logging process is not running.\n" +"This log window is now completely useless." +msgstr "" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:233 +msgid "Save Log to File" +msgstr "" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:238 +msgid "" +"The file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:241 +msgid "Overwrite File" +msgstr "Buhtte fiilla" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "Overwrite" +msgstr "Buhtte fiilla" + +#: tray.cpp:53 +msgid "KWatchGnuPG Log Viewer" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/libkcal.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/libkcal.po new file mode 100644 index 00000000000..81924112931 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/libkcal.po @@ -0,0 +1,1552 @@ +# translation of libkcal.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkcal\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-08 10:10+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: attendee.cpp:76 +msgid "Needs Action" +msgstr "" + +#: attendee.cpp:79 +msgid "Accepted" +msgstr "Dohkkehuvvon" + +#: attendee.cpp:82 +msgid "Declined" +msgstr "" + +#: attendee.cpp:85 +msgid "" +"_: attendee status\n" +"Tentative" +msgstr "" + +#: attendee.cpp:88 +msgid "Delegated" +msgstr "" + +#: attendee.cpp:91 htmlexport.cpp:358 incidence.cpp:718 +#: incidenceformatter.cpp:435 +msgid "Completed" +msgstr "Geargan" + +#: attendee.cpp:94 +msgid "In Process" +msgstr "" + +#: attendee.cpp:143 +msgid "Chair" +msgstr "" + +#: attendee.cpp:147 +msgid "Participant" +msgstr "" + +#: attendee.cpp:150 +msgid "Optional Participant" +msgstr "" + +#: attendee.cpp:153 +msgid "Observer" +msgstr "" + +#: calendar.cpp:64 +msgid "Unknown Name" +msgstr "" + +#: calendar.cpp:64 +msgid "unknown@nowhere" +msgstr "" + +#: calendarlocal.cpp:581 +msgid "" +"The timezone setting was changed. In order to display the calendar you are " +"looking at in the new timezone, it needs to be saved. Do you want to save the " +"pending changes or rather wait and apply the new timezone on the next reload?" +msgstr "" + +#: calendarlocal.cpp:587 +msgid "Save before applying timezones?" +msgstr "" + +#: calendarlocal.cpp:589 +msgid "Apply Timezone Change on Next Reload" +msgstr "" + +#: confirmsavedialog.cpp:34 +msgid "Confirm Save" +msgstr "" + +#: confirmsavedialog.cpp:42 +msgid "You have requested to save the following objects to '%1':" +msgstr "" + +#: confirmsavedialog.cpp:47 +msgid "Operation" +msgstr "" + +#: confirmsavedialog.cpp:48 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: confirmsavedialog.cpp:49 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: confirmsavedialog.cpp:50 +msgid "UID" +msgstr "" + +#: convertqtopia.cpp:42 +msgid "Convert Qtopia calendar file to iCalendar" +msgstr "" + +#: convertqtopia.cpp:44 +msgid "Convert iCalendar to iCalendar" +msgstr "" + +#: convertqtopia.cpp:46 +msgid "Output file" +msgstr "Olggosfiila" + +#: convertqtopia.cpp:47 +msgid "Input file" +msgstr "Sisafiila" + +#: convertqtopia.cpp:53 +msgid "Qtopia calendar file converter" +msgstr "" + +#: convertqtopia.cpp:76 +msgid "Please specify only one of the conversion options." +msgstr "" + +#: convertqtopia.cpp:80 +msgid "You have to specify one conversion option." +msgstr "" + +#: convertqtopia.cpp:84 +msgid "Error: No input file." +msgstr "" + +#: convertqtopia.cpp:108 icalformat.cpp:120 +msgid "Error saving to '%1'." +msgstr "" + +#: exceptions.cpp:40 +msgid "%1 Error" +msgstr "" + +#: exceptions.cpp:57 +msgid "Load Error" +msgstr "" + +#: exceptions.cpp:60 +msgid "Save Error" +msgstr "Vurkenmeattáhus" + +#: exceptions.cpp:63 +msgid "Parse Error in libical" +msgstr "" + +#: exceptions.cpp:66 +msgid "Parse Error in libkcal" +msgstr "" + +#: exceptions.cpp:69 +msgid "No calendar component found." +msgstr "" + +#: exceptions.cpp:72 +msgid "vCalendar Version 1.0 detected." +msgstr "" + +#: exceptions.cpp:75 +msgid "iCalendar Version 2.0 detected." +msgstr "" + +#: exceptions.cpp:78 +msgid "Restriction violation" +msgstr "" + +#: htmlexport.cpp:149 +msgid "" +"_: month_year\n" +"%1 %2" +msgstr "" + +#: htmlexport.cpp:224 +msgid "Start Time" +msgstr "Álggahanáigi" + +#: htmlexport.cpp:225 +msgid "End Time" +msgstr "Loahpahanáigi" + +#: htmlexport.cpp:226 +msgid "Event" +msgstr "Dáhpáhus" + +#: htmlexport.cpp:228 htmlexport.cpp:364 incidenceformatter.cpp:334 +#: incidenceformatter.cpp:413 +#, fuzzy +msgid "Location" +msgstr "Báiki:" + +#: htmlexport.cpp:232 htmlexport.cpp:368 +msgid "Categories" +msgstr "Lágit" + +#: htmlexport.cpp:236 htmlexport.cpp:372 incidenceformatter.cpp:158 +msgid "Attendees" +msgstr "Oasseváldit" + +#: htmlexport.cpp:356 +msgid "Task" +msgstr "Bargu" + +#: htmlexport.cpp:357 incidenceformatter.cpp:426 +msgid "Priority" +msgstr "Ovdavuorru" + +#: htmlexport.cpp:360 +msgid "Due Date" +msgstr "" + +#: htmlexport.cpp:391 +msgid "Sub-Tasks of: " +msgstr "" + +#: htmlexport.cpp:441 +msgid "Sub-Tasks" +msgstr "" + +#: htmlexport.cpp:454 incidenceformatter.cpp:436 +msgid "%1 %" +msgstr "" + +#: htmlexport.cpp:605 +msgid "This page was created " +msgstr "" + +#: htmlexport.cpp:613 htmlexport.cpp:615 +msgid "by %2 " +msgstr "" + +#: htmlexport.cpp:618 +msgid "by %1 " +msgstr "" + +#: htmlexport.cpp:622 +msgid "with %2" +msgstr "" + +#: htmlexport.cpp:626 +#, c-format +msgid "with %1" +msgstr "" + +#: htmlexport.cpp:701 +msgid "" +"_: list of holidays\n" +"%1, %2" +msgstr "" + +#: icalformat.cpp:131 +msgid "Could not save '%1'" +msgstr "" + +#: icalformat.cpp:269 +msgid "libical error" +msgstr "" + +#: icalformatimpl.cpp:1990 +msgid "Expected iCalendar format" +msgstr "" + +#: incidence.cpp:716 +msgid "" +"_: incidence status\n" +"Tentative" +msgstr "" + +#: incidence.cpp:717 +msgid "Confirmed" +msgstr "" + +#: incidence.cpp:719 +msgid "Needs-Action" +msgstr "" + +#: incidence.cpp:720 +msgid "Canceled" +msgstr "Gaskkalduvvon" + +#: incidence.cpp:721 +msgid "In-Process" +msgstr "" + +#: incidence.cpp:722 +msgid "Draft" +msgstr "Álgodivodus" + +#: incidence.cpp:723 +msgid "Final" +msgstr "Geargan" + +#: incidence.cpp:751 +msgid "Public" +msgstr "Almmolaš" + +#: incidence.cpp:753 +msgid "Private" +msgstr "Priváhta" + +#: incidence.cpp:755 +msgid "Confidential" +msgstr "Suollemas" + +#: incidence.cpp:757 +msgid "Undefined" +msgstr "Ii meroštuvvon" + +#: incidenceformatter.cpp:151 +msgid "Organizer" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:165 +msgid " (delegated by %1)" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:168 +msgid " (delegated to %1)" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:186 +msgid "Show mail" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:285 incidenceformatter.cpp:295 +#: incidenceformatter.cpp:300 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Loahpahanáigi" + +#: incidenceformatter.cpp:286 incidenceformatter.cpp:296 +#: incidenceformatter.cpp:302 +msgid "" +"_: - \n" +"%1 - %2" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:290 incidenceformatter.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "Date" +msgstr "Álgodivodus" + +#: incidenceformatter.cpp:291 incidenceformatter.cpp:310 +#, c-format +msgid "" +"_: date as string\n" +"%1" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:318 +msgid "Birthday" +msgstr "Riegádanbeaivi" + +#: incidenceformatter.cpp:327 incidenceformatter.cpp:406 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:341 incidenceformatter.cpp:420 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 Category\n" +"%n Categories" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:350 incidenceformatter.cpp:443 +msgid "Next on" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:371 incidenceformatter.cpp:464 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 attachment\n" +"%n attachments" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:377 incidenceformatter.cpp:470 +#, c-format +msgid "Creation date: %1." +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:391 +msgid "Due on" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:430 incidenceformatter.cpp:623 +#, fuzzy +msgid "Unspecified" +msgstr "Ii meroštuvvon" + +#: incidenceformatter.cpp:484 +#, c-format +msgid "Journal for %1" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:496 incidenceformatter.cpp:1976 +#, c-format +msgid "Free/Busy information for %1" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:498 +msgid "Busy times in date range %1 - %2:" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:504 +msgid "Busy:" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:512 incidenceformatter.cpp:694 +#: incidenceformatter.cpp:778 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 hour \n" +"%n hours " +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:516 incidenceformatter.cpp:697 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 minute \n" +"%n minutes " +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:520 incidenceformatter.cpp:786 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 second\n" +"%n seconds" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:522 incidenceformatter.cpp:788 +msgid "" +"_: startDate for duration\n" +"%1 for %2" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:528 incidenceformatter.cpp:794 +msgid "" +"_: date, fromTime - toTime \n" +"%1, %2 - %3" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:533 incidenceformatter.cpp:799 +msgid "" +"_: fromDateTime - toDateTime\n" +"%1 - %2" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:602 +msgid "" +"_: %1: Start Date, %2: Start Time\n" +"%1 %2" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:605 +msgid "" +"_: %1: Start Date\n" +"%1 (time unspecified)" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:616 +msgid "" +"_: %1: End Date, %2: End Time\n" +"%1 %2" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:619 +msgid "" +"_: %1: End Date\n" +"%1 (time unspecified)" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:638 incidenceformatter.cpp:726 +#: incidenceformatter.cpp:749 +msgid "Description:" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:644 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:662 incidenceformatter.cpp:716 +#: incidenceformatter.cpp:738 +msgid "Summary unspecified" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:667 +msgid "Location unspecified" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:678 +msgid "What:" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:679 +msgid "Where:" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:682 +#, fuzzy +msgid "Start Time:" +msgstr "Álggahanáigi" + +#: incidenceformatter.cpp:685 +#, fuzzy +msgid "End Time:" +msgstr "Loahpahanáigi" + +#: incidenceformatter.cpp:700 +#, fuzzy +msgid "Duration:" +msgstr "Báiki:" + +#: incidenceformatter.cpp:717 incidenceformatter.cpp:739 +msgid "Description unspecified" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:725 incidenceformatter.cpp:747 +msgid "Summary:" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:748 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:762 +msgid "Person:" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:763 +#, fuzzy +msgid "Start date:" +msgstr "Álggahanáigi" + +#: incidenceformatter.cpp:764 +msgid "End date:" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:782 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 minute\n" +"%n minutes " +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:818 +msgid "This event has been published" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:821 +msgid "This meeting has been updated" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:822 +msgid "You have been invited to this meeting" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:824 +msgid "This invitation was refreshed" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:826 +msgid "This meeting has been canceled" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:828 +msgid "Addition to the meeting invitation" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:843 +msgid "Sender" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:852 +msgid "%1 indicates this invitation still needs some action" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:855 +msgid "%1 accepts this meeting invitation" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:856 +msgid "%1 accepts this meeting invitation on behalf of %2" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:860 +msgid "%1 tentatively accepts this meeting invitation" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:861 +msgid "%1 tentatively accepts this meeting invitation on behalf of %2" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:865 +msgid "%1 declines this meeting invitation" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:866 +msgid "%1 declines this meeting invitation on behalf of %2" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:874 +msgid "%1 has delegated this meeting invitation to %2" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:876 +msgid "%1 has delegated this meeting invitation" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:879 +msgid "This meeting invitation is now completed" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:881 +msgid "%1 is still processing the invitation" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:883 +msgid "Unknown response to this meeting invitation" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:887 incidenceformatter.cpp:952 +#: incidenceformatter.cpp:1009 +msgid "Sender makes this counter proposal" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:889 incidenceformatter.cpp:954 +#: incidenceformatter.cpp:1011 +msgid "Sender declines the counter proposal" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:891 incidenceformatter.cpp:956 +#: incidenceformatter.cpp:1013 +msgid "Error: iMIP message with unknown method: '%1'" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:903 +msgid "This task has been published" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:906 +msgid "This task has been updated" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:907 +msgid "You have been assigned this task" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:909 +msgid "This task was refreshed" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:911 +msgid "This task was canceled" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:913 +msgid "Addition to the task" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:927 +msgid "Sender indicates this task assignment still needs some action" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:929 +msgid "Sender accepts this task" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:931 +msgid "Sender tentatively accepts this task" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:933 +msgid "Sender declines this task" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:940 +#, c-format +msgid "Sender has delegated this request for the task to %1" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:941 +msgid "Sender has delegated this request for the task " +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:944 +msgid "The request for this task is now completed" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:946 incidenceformatter.cpp:1003 +msgid "Sender is still processing the invitation" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:948 +msgid "Unknown response to this task" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:969 +msgid "This journal has been published" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:971 +msgid "You have been assigned this journal" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:973 +msgid "This journal was refreshed" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:975 +msgid "This journal was canceled" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:977 +msgid "Addition to the journal" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:991 +msgid "Sender indicates this journal assignment still needs some action" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:993 +msgid "Sender accepts this journal" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:995 +msgid "Sender tentatively accepts this journal" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:997 +msgid "Sender declines this journal" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:999 +msgid "Sender has delegated this request for the journal" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1001 +msgid "The request for this journal is now completed" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1005 +msgid "Unknown response to this journal" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1025 +msgid "This free/busy list has been published" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1027 +msgid "The free/busy list has been requested" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1029 +msgid "This free/busy list was refreshed" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1031 +msgid "This free/busy list was canceled" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1033 +msgid "Addition to the free/busy list" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1036 +msgid "Error: Free/Busy iMIP message with unknown method: '%1'" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1155 +msgid "The begin of the meeting has been changed from %1 to %2" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1158 +msgid "The end of the meeting has been changed from %1 to %2" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1167 +msgid "The summary has been changed to: \"%1\"" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1169 +msgid "The location has been changed to: \"%1\"" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1171 +msgid "The description has been changed to: \"%1\"" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1177 +msgid "Attendee %1 has been added" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1180 +msgid "The status of attendee %1 has been changed to: %2" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1187 +msgid "Attendee %1 has been removed" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1279 +msgid "" +"

                  The following changes have been made by the organizer:

                  " +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1288 incidenceformatter.cpp:1307 +#: incidenceformatter.cpp:1352 +msgid "[Enter this into my calendar]" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1304 incidenceformatter.cpp:1350 +msgid "[Enter this into my task list]" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1315 incidenceformatter.cpp:1357 +#, fuzzy +msgid "[Accept]" +msgstr "Dohkkehuvvon" + +#: incidenceformatter.cpp:1318 +msgid "" +"_: Accept conditionally\n" +"[Accept cond.]" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1321 +#, fuzzy +msgid "[Counter proposal]" +msgstr "Vuosteevttohus" + +#: incidenceformatter.cpp:1324 incidenceformatter.cpp:1359 +msgid "[Decline]" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1328 +msgid "[Delegate]" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1332 +msgid "[Forward]" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1336 incidenceformatter.cpp:1361 +msgid "[Check my calendar]" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1344 +msgid "[Remove this from my calendar]" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1707 +msgid "Reminder" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1876 +#, c-format +msgid "" +"_: Event start\n" +"From: %1" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1882 +#, c-format +msgid "" +"_: Event end\n" +"To: %1" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1890 incidenceformatter.cpp:1940 +#, c-format +msgid "Date: %1" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1897 +#, c-format +msgid "" +"_: time for event,   to prevent ugly line breaks\n" +"Time: %1" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1901 +msgid "" +"_: time range for event,   to prevent ugly line breaks\n" +"Time: %1 - %2" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1919 +#, c-format +msgid "Start: %1" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1924 +#, c-format +msgid "Due: %1" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1929 +#, c-format +msgid "Completed: %1" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1931 +#, fuzzy +msgid "%1 % completed" +msgstr "Geargan" + +#: incidenceformatter.cpp:1947 incidenceformatter.cpp:1949 +#, c-format +msgid "Period start: %1" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1994 +#, c-format +msgid "Location: %1" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2002 +msgid "Description:
                  " +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2040 +msgid "This is a Free Busy Object" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2050 +msgid "" +"Summary: %1\n" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2053 +msgid "" +"Organizer: %1\n" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2056 +#, fuzzy +msgid "" +"Location: %1\n" +msgstr "Báiki:" + +#: incidenceformatter.cpp:2063 +msgid "" +"_: no recurrence\n" +"None" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2064 +msgid "Minutely" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2064 +msgid "Hourly" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2064 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2065 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2065 +msgid "Monthly Same Day" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2065 +msgid "Monthly Same Position" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2066 +msgid "Yearly" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2069 incidenceformatter.cpp:2117 +msgid "" +"Start Date: %1\n" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2071 incidenceformatter.cpp:2119 +#, fuzzy +msgid "" +"Start Time: %1\n" +msgstr "Álggahanáigi" + +#: incidenceformatter.cpp:2074 +msgid "" +"End Date: %1\n" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2077 +#, fuzzy +msgid "" +"End Time: %1\n" +msgstr "Loahpahanáigi" + +#: incidenceformatter.cpp:2082 +msgid "" +"Recurs: %1\n" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2084 +msgid "" +"Frequency: %1\n" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2088 +#, c-format +msgid "" +"_n: Repeats once\n" +"Repeats %n times" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2099 +msgid "" +"Repeat until: %1\n" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2101 +msgid "" +"Repeats forever\n" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2107 incidenceformatter.cpp:2130 +msgid "" +"Details:\n" +"%1\n" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2123 +msgid "" +"Due Date: %1\n" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2125 +msgid "" +"Due Time: %1\n" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2138 +#, fuzzy +msgid "" +"Date: %1\n" +msgstr "Álggahanáigi" + +#: incidenceformatter.cpp:2140 +#, fuzzy +msgid "" +"Time: %1\n" +msgstr "Loahpahanáigi" + +#: incidenceformatter.cpp:2143 +msgid "" +"Text of the journal:\n" +"%1\n" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2175 incidenceformatter.cpp:2180 +msgid "No recurrence" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2183 +msgid "" +"_n: Recurs every minute until %1\n" +"Recurs every %n minutes until %1" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2185 +#, c-format +msgid "" +"_n: Recurs every minute\n" +"Recurs every %n minutes" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2188 +msgid "" +"_n: Recurs hourly until %1\n" +"Recurs every %n hours until %1" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2190 +#, c-format +msgid "" +"_n: Recurs hourly\n" +"Recurs every %n hours" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2193 +msgid "" +"_n: Recurs daily until %1\n" +"Recurs every %n days until %1" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2195 +#, c-format +msgid "" +"_n: Recurs daily\n" +"Recurs every %n days" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2198 +msgid "" +"_n: Recurs weekly until %1\n" +"Recurs every %n weeks until %1" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2200 +#, c-format +msgid "" +"_n: Recurs weekly\n" +"Recurs every %n weeks" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2204 +#, c-format +msgid "Recurs monthly until %1" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2205 +msgid "Recurs monthly" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2210 +#, c-format +msgid "Recurs yearly until %1" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2211 +msgid "Recurs yearly" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2213 +msgid "Incidence recurs" +msgstr "" + +#: qtopiaformat.cpp:297 +msgid "Could not open file '%1'" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 12 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Full name of the calendar owner" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 13 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "WhatsThis text for FullName setting" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 16 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Email of the calendar owner" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 17 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "WhatsThis text for Email setting" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 20 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Creator application" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 21 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Creator application of the calendar" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 24 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Creator URL" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 25 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "URL of the creator application of the calendar." +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 29 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Page Title" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 34 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 35 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "First day of the range that shall be exported to HTML." +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 38 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Date end" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 39 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Last day of the range that shall be exported to HTML." +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 43 +#: rc.cpp:42 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Output filename" +msgstr "Olggosfiila" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 44 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "The output file name for the HTML export." +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 48 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Style sheet" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 49 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "" +"CSS style sheet to be used by the final HTML page. This string contains the " +"actual contents of the CSS, not a path to the style sheet." +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 53 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Exclude private incidences from the export" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 57 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Exclude confidential incidences from the export" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 65 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Export events as list" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 69 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Export in month view" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 73 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Export in week view" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 77 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Title of the calendar" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 82 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Export location of the events" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 86 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Export categories of the events" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 90 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Export attendees of the events" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 98 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Export to-do list" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 102 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Title of the to-do list" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 107 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Export due dates of the to-dos" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 111 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Export location of the to-dos" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 115 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Export categories of the to-dos" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 119 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "Export attendees of the to-dos" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 127 +#: rc.cpp:99 rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "Export journals" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 131 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "Title of the journal list" +msgstr "" + +#. i18n: file htmlexportsettings.kcfg line 142 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Title of the free/busy list" +msgstr "" + +#: resourcecached.cpp:630 +#, c-format +msgid "Last loaded: %1" +msgstr "" + +#: resourcecached.cpp:635 +#, c-format +msgid "Last saved: %1" +msgstr "" + +#: resourcecachedconfig.cpp:44 +msgid "Automatic Reload" +msgstr "" + +#: resourcecachedconfig.cpp:46 resourcecachedconfig.cpp:86 +msgid "Never" +msgstr "Ii goassege" + +#: resourcecachedconfig.cpp:47 +msgid "On startup" +msgstr "" + +#: resourcecachedconfig.cpp:49 resourcecachedconfig.cpp:89 +msgid "Regular interval" +msgstr "" + +#: resourcecachedconfig.cpp:54 resourcecachedconfig.cpp:94 +msgid "Interval in minutes" +msgstr "" + +#: resourcecachedconfig.cpp:84 +msgid "Automatic Save" +msgstr "" + +#: resourcecachedconfig.cpp:87 +msgid "On exit" +msgstr "" + +#: resourcecachedconfig.cpp:98 +msgid "Delayed after changes" +msgstr "" + +#: resourcecachedconfig.cpp:99 +msgid "On every change" +msgstr "" + +#: resourcecalendar.cpp:57 +#, c-format +msgid "Type: %1" +msgstr "" + +#: resourcecalendar.cpp:149 +msgid "" +"Error while loading %1.\n" +msgstr "" + +#: resourcecalendar.cpp:186 +msgid "" +"Error while saving %1.\n" +msgstr "" + +#: resourcelocalconfig.cpp:49 resourcelocaldirconfig.cpp:47 +msgid "Location:" +msgstr "Báiki:" + +#: resourcelocalconfig.cpp:54 +msgid "Calendar Format" +msgstr "Kaleandarformáhtta" + +#: resourcelocalconfig.cpp:56 +msgid "iCalendar" +msgstr "iCalendar" + +#: resourcelocalconfig.cpp:57 +msgid "vCalendar" +msgstr "vCalendar" + +#: resourcelocalconfig.cpp:91 +msgid "" +"You did not specify a URL for this resource. Therefore, the resource will be " +"saved in %1. It is still possible to change this location by editing the " +"resource properties." +msgstr "" + +#: scheduler.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Updated Publish" +msgstr "Almmut" + +#: scheduler.cpp:52 scheduler.cpp:154 +msgid "Publish" +msgstr "Almmut" + +#: scheduler.cpp:54 +msgid "Obsolete" +msgstr "" + +#: scheduler.cpp:56 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: scheduler.cpp:58 +msgid "Updated Request" +msgstr "" + +#: scheduler.cpp:60 +#, c-format +msgid "Unknown Status: %1" +msgstr "" + +#: scheduler.cpp:156 +msgid "Request" +msgstr "Siđa" + +#: scheduler.cpp:158 +msgid "Refresh" +msgstr "Ođasmahte" + +#: scheduler.cpp:164 +msgid "Reply" +msgstr "Vástit" + +#: scheduler.cpp:166 +msgid "" +"_: counter proposal\n" +"Counter" +msgstr "Vuosteevttohus" + +#: scheduler.cpp:168 +msgid "" +"_: decline counter proposal\n" +"Decline Counter" +msgstr "" + +#: scheduler.cpp:170 +msgid "Unknown" +msgstr "Amas" + +#: scheduler.cpp:341 +msgid "%1 wants to attend %2 but was not invited." +msgstr "" + +#: scheduler.cpp:344 +msgid "%1 wants to attend %2 on behalf of %3." +msgstr "" + +#: scheduler.cpp:347 +msgid "Uninvited attendee" +msgstr "" + +#: scheduler.cpp:348 +#, fuzzy +msgid "Accept Attendance" +msgstr "Dohkkehuvvon" + +#: scheduler.cpp:348 +msgid "Reject Attendance" +msgstr "" + +#: scheduler.cpp:353 +msgid "The organizer rejected your attendance at this meeting." +msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Category" +#~ msgstr "Lágit" + +#, fuzzy +#~ msgid "Location: " +#~ msgstr "Báiki:" + +#~ msgid "Anniversary" +#~ msgstr "Nammabeaivi" + +#~ msgid "Calendar" +#~ msgstr "Kaleandar" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/libkdepim.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/libkdepim.po new file mode 100644 index 00000000000..c01383f1652 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/libkdepim.po @@ -0,0 +1,1782 @@ +# translation of libkdepim.po to Northern Sami +# Børre Gaup , 2004, 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkdepim\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-14 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:56+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ../libkpimidentities/identity.cpp:104 +msgid "Failed to execute signature script
                  %1:
                  %2
                  " +msgstr "Ii sáhttán vuodjit vuolláičállinskripta
                  %1:
                  %2
                  ." + +#: ../libkpimidentities/identitycombo.cpp:96 +msgid "%1 (Default)" +msgstr "%1 (Standárda)" + +#: ../libkpimidentities/identitymanager.cpp:342 +msgid "Unnamed" +msgstr "Namahis" + +#: ../libemailfunctions/email.cpp:457 +msgid "" +"The email address you entered is not valid because it contains more than one @. " +"You will not create valid messages if you do not change your address." +msgstr "" +"E-boastačujuhusa maid čállet ii gusto dannego das lea eanetgo okta @. It sáhte " +"ráhkadit gustojeaddji dieđuid just it rievdat iežat čujuhusa." + +#: ../libemailfunctions/email.cpp:462 +msgid "" +"The email address you entered is not valid because it does not contain a @.You " +"will not create valid messages if you do not change your address." +msgstr "" +"E-boastačujuhusa maid čállet ii gusto dannego das váilo @. It sáhte ráhkadit " +"gustojeaddji dieđuid just it rievdat iežat čujuhusa." + +#: ../libemailfunctions/email.cpp:467 +msgid "You have to enter something in the email address field." +msgstr "Fertet čállit juoga e-boastačujuhusgieddái." + +#: ../libemailfunctions/email.cpp:469 +msgid "" +"The email address you entered is not valid because it does not contain a local " +"part." +msgstr "" +"E-boastačujuhusa maid čállet ii gusto danne das ii leat báikkálaš oassi." + +#: ../libemailfunctions/email.cpp:472 +msgid "" +"The email address you entered is not valid because it does not contain a domain " +"part." +msgstr "E-boastačujuhusa maid čállet ii gusto danne das ii leat domena-oassi." + +#: ../libemailfunctions/email.cpp:475 +msgid "" +"The email address you entered is not valid because it contains unclosed " +"comments/brackets." +msgstr "" + +#: ../libemailfunctions/email.cpp:478 +msgid "The email address you entered is valid." +msgstr "E-boastačujuhusa maid čállet gusto." + +#: ../libemailfunctions/email.cpp:480 +msgid "" +"The email address you entered is not valid because it contains an unclosed " +"anglebracket." +msgstr "" + +#: ../libemailfunctions/email.cpp:483 +msgid "" +"The email address you entered is not valid because it contains an unopened " +"anglebracket." +msgstr "" + +#: ../libemailfunctions/email.cpp:486 +msgid "" +"The email address you have entered is not valid because it contains an " +"unexpected comma." +msgstr "" +"E-boastačujuhusa maid čállit ii gusto dannego dat sisttisdoallá vuordekeahttes " +"ceahkki." + +#: ../libemailfunctions/email.cpp:489 +msgid "" +"The email address you entered is not valid because it ended unexpectedly, this " +"probably means you have used an escaping type character like an \\ as the last " +"character in your email address." +msgstr "" + +#: ../libemailfunctions/email.cpp:494 +msgid "" +"The email address you entered is not valid because it contains quoted text " +"which does not end." +msgstr "" + +#: ../libemailfunctions/email.cpp:497 ../libemailfunctions/email.cpp:558 +msgid "" +"The email address you entered is not valid because it does not seem to contain " +"an actual email address, i.e. something of the form joe@kde.org." +msgstr "" +"E-boastačujuhusa maid čállet ii gusto dannego dat oru leamen albma " +"e-boastačujuhus, omd. sullii guhttor@kde.org." + +#: ../libemailfunctions/email.cpp:501 +msgid "" +"The email address you entered is not valid because it contains an illegal " +"character." +msgstr "" +"E-boastačujuhusa maid čállet ii gusto dannego das lea gieldejuvvon mearka." + +#: ../libemailfunctions/email.cpp:504 +#, fuzzy +msgid "" +"The email address you have entered is not valid because it contains an invalid " +"displayname." +msgstr "" +"E-boastačujuhusa maid čállit ii gusto dannego dat sisttisdoallá vuordekeahttes " +"ceahkki." + +#: ../libemailfunctions/email.cpp:507 +msgid "Unknown problem with email address" +msgstr "Amas váttisvuohta e-boastačujuhusain." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: addresseeemailselection.cpp:47 addressesdialog.cpp:238 +#: addressesdialog.cpp:719 +msgid "To" +msgstr "Vuostáiváldi" + +#: addresseeemailselection.cpp:50 +msgid "Cc" +msgstr "Máŋggus:" + +#: addresseeemailselection.cpp:53 +msgid "Bcc" +msgstr "Čiegus máŋggus" + +#: addresseeemailselection.cpp:196 addressesdialog.cpp:319 +#: recentaddresses.cpp:167 +msgid "Recent Addresses" +msgstr "Easka geavahuvvon čujuhusat" + +#: addresseelineedit.cpp:553 addressesdialog.cpp:1088 +#: completionordereditor.cpp:204 +msgid "Distribution Lists" +msgstr "Distribušuvdnalisttus" + +#: addresseelineedit.cpp:873 +#, fuzzy +msgid "Configure Completion Order..." +msgstr "Heivehanofelaš" + +#: addresseeselector.cpp:67 +msgid "All" +msgstr "Buot" + +#: addresseeselector.cpp:273 +msgid "Address book:" +msgstr "Čujuhusgirji:" + +#: addresseeselector.cpp:279 +msgid "Search:" +msgstr "Oza:" + +#: addresseeview.cpp:76 +msgid "Show Birthday" +msgstr "Čájet riegadanbeaivvi" + +#: addresseeview.cpp:77 +msgid "Hide Birthday" +msgstr "Čiega riegadanbeaivvi" + +#: addresseeview.cpp:78 +msgid "Show Postal Addresses" +msgstr "Čájet boastačujuhusaid" + +#: addresseeview.cpp:79 +msgid "Hide Postal Addresses" +msgstr "Čiega boastačujuhusa" + +#: addresseeview.cpp:80 +msgid "Show Email Addresses" +msgstr "Čajet e-boastačujuhusaid" + +#: addresseeview.cpp:81 +msgid "Hide Email Addresses" +msgstr "Čiega e-boastačujuhusaid" + +#: addresseeview.cpp:82 +msgid "Show Telephone Numbers" +msgstr "Čájet telefuvdnanummiriid" + +#: addresseeview.cpp:83 +msgid "Hide Telephone Numbers" +msgstr "Čiega telefonnummiriid" + +#: addresseeview.cpp:84 +msgid "Show Web Pages (URLs)" +msgstr "Čájet fierpmádatsiidduid (URL:aid)" + +#: addresseeview.cpp:85 +msgid "Hide Web Pages (URLs)" +msgstr "Čiega fierpmádatsiidduid (URL:aid)" + +#: addresseeview.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Show Instant Messaging Addresses" +msgstr "Čájet boastačujuhusaid" + +#: addresseeview.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Hide Instant Messaging Addresses" +msgstr "Čiega boastačujuhusa" + +#: addresseeview.cpp:88 +msgid "Show Custom Fields" +msgstr "" + +#: addresseeview.cpp:89 +msgid "Hide Custom Fields" +msgstr "" + +#: addresseeview.cpp:238 +msgid "SMS" +msgstr "" + +#: addresseeview.cpp:254 ldapsearchdialog.cpp:76 ldapsearchdialog.cpp:144 +#: ldapsearchdialog.cpp:275 ldapsearchdialog.cpp:346 +msgid "Email" +msgstr "E-boasta" + +#: addresseeview.cpp:279 +msgid "Homepage" +msgstr "Ruovttosiidu" + +#: addresseeview.cpp:287 +msgid "Blog Feed" +msgstr "Blog-gáldu" + +#: addresseeview.cpp:336 +msgid "Notes" +msgstr "Muittuhusat" + +#: addresseeview.cpp:343 ldapsearchdialog.cpp:88 ldapsearchdialog.cpp:288 +msgid "Department" +msgstr "" + +#: addresseeview.cpp:344 +msgid "Profession" +msgstr "" + +#: addresseeview.cpp:345 +msgid "Assistant's Name" +msgstr "" + +#: addresseeview.cpp:346 +msgid "Manager's Name" +msgstr "" + +#: addresseeview.cpp:347 +msgid "Partner's Name" +msgstr "" + +#: addresseeview.cpp:348 +msgid "Office" +msgstr "" + +#: addresseeview.cpp:349 +msgid "Anniversary" +msgstr "" + +#: addresseeview.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "IM Address" +msgstr "E-boastačujuhus" + +#: addresseeview.cpp:410 +msgid "Presence" +msgstr "" + +#: addresseeview.cpp:479 +#, fuzzy +msgid "

                  Address book: %1

                  " +msgstr "Čujuhusgirji:" + +#: addresseeview.cpp:590 addresseeview.cpp:605 addresseeview.cpp:639 +msgid "" +"There is no application set which could be executed. Please go to the settings " +"dialog and configure one." +msgstr "" + +#: addresseeview.cpp:693 +msgid "Send mail to '%1'" +msgstr "Sádde e-boastta «%1:ii»" + +#: addresseeview.cpp:698 +#, c-format +msgid "Call number %1" +msgstr "Riŋge dán nummirii: %1" + +#: addresseeview.cpp:703 +#, c-format +msgid "Send fax to %1" +msgstr "Sádde fávssa dán nummirii: %1" + +#: addresseeview.cpp:705 +msgid "Show address on map" +msgstr "Čájet čujuhusa kárttas" + +#: addresseeview.cpp:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "Send SMS to %1" +msgstr "Sádde fávssa dán nummirii: %1" + +#: addresseeview.cpp:711 +#, c-format +msgid "Open URL %1" +msgstr "Raba URL:a %1" + +#: addresseeview.cpp:713 +#, c-format +msgid "Chat with %1" +msgstr "Buillar dáinna: %1" + +#: addressesdialog.cpp:123 addressesdialog.cpp:131 +msgid "" +msgstr "" + +#. i18n: file addresspicker.ui line 16 +#: addressesdialog.cpp:214 rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Address Selection" +msgstr "Merkejuvvon čujuhus" + +#: addressesdialog.cpp:249 addressesdialog.cpp:741 +msgid "CC" +msgstr "Máŋggus" + +#: addressesdialog.cpp:260 addressesdialog.cpp:763 +msgid "BCC" +msgstr "Čiegus máŋggus" + +#: addressesdialog.cpp:458 +msgid "Other Addresses" +msgstr "Eará čujuhusat" + +#: addressesdialog.cpp:883 +msgid "" +"There are no addresses in your list. First add some addresses from your address " +"book, then try again." +msgstr "" +"Eai leat čujuhusat iežat listtus. Lasit muhtton čujuhusaid iežat " +"čujuhusgirjjis, de geahččal ođđasit." + +#: addressesdialog.cpp:890 +msgid "New Distribution List" +msgstr "Ođđa distribušuvdnalistu" + +#: addressesdialog.cpp:891 +msgid "Please enter name:" +msgstr "Čális nama:" + +#: addressesdialog.cpp:908 +msgid "" +"Distribution list with the given name %1 already exists. Please " +"select a different name." +msgstr "" +"Distribušuvdnalistu %1 namas gávdno juo. Válljes eará nama." + +#: broadcaststatus.cpp:59 +msgid "" +"_: %1 is a time, %2 is a status message\n" +"[%1] %2" +msgstr "[%1] %2" + +#: broadcaststatus.cpp:78 +msgid "" +"_n: Transmission complete. %n new message in %1 KB (%2 KB remaining on the " +"server).\n" +"Transmission complete. %n new messages in %1 KB (%2 KB remaining on the " +"server)." +msgstr "" + +#: broadcaststatus.cpp:85 +msgid "" +"_n: Transmission complete. %n message in %1 KB.\n" +"Transmission complete. %n messages in %1 KB." +msgstr "" + +#: broadcaststatus.cpp:91 +#, c-format +msgid "" +"_n: Transmission complete. %n new message.\n" +"Transmission complete. %n new messages." +msgstr "" + +#: broadcaststatus.cpp:95 +msgid "Transmission complete. No new messages." +msgstr "Sirdin gearggai. Eai leat ođđa reivvet." + +#: broadcaststatus.cpp:117 +msgid "" +"_n: Transmission for account %3 complete. %n new message in %1 KB (%2 KB " +"remaining on the server).\n" +"Transmission for account %3 complete. %n new messages in %1 KB (%2 KB remaining " +"on the server)." +msgstr "" + +#: broadcaststatus.cpp:127 +msgid "" +"_n: Transmission for account %2 complete. %n message in %1 KB.\n" +"Transmission for account %2 complete. %n messages in %1 KB." +msgstr "" + +#: broadcaststatus.cpp:136 +msgid "" +"_n: Transmission for account %1 complete. %n new message.\n" +"Transmission for account %1 complete. %n new messages." +msgstr "" + +#: broadcaststatus.cpp:142 +msgid "Transmission for account %1 complete. No new messages." +msgstr "Sirdin geargan %1 konttus. Eai lean ođđa reivvet." + +#: calendardiffalgo.cpp:111 +msgid "Attendees" +msgstr "Oasseváldit" + +#: calendardiffalgo.cpp:114 +msgid "Start time" +msgstr "Álgináigi" + +#: calendardiffalgo.cpp:117 +msgid "Organizer" +msgstr "Ortnejeaddji" + +#: calendardiffalgo.cpp:120 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: calendardiffalgo.cpp:123 +msgid "Is floating" +msgstr "" + +#: calendardiffalgo.cpp:126 +msgid "Has duration" +msgstr "Bistá" + +#: calendardiffalgo.cpp:129 +msgid "Duration" +msgstr "Bistá" + +#: calendardiffalgo.cpp:135 ksubscription.cpp:270 ldapsearchdialog.cpp:91 +#: ldapsearchdialog.cpp:289 +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#: calendardiffalgo.cpp:138 +msgid "Summary" +msgstr "Čoahkkáigeassu" + +#: calendardiffalgo.cpp:141 +msgid "Status" +msgstr "Stáhtus" + +#: calendardiffalgo.cpp:144 +msgid "Secrecy" +msgstr "Suollemasvuohta" + +#: calendardiffalgo.cpp:147 +msgid "Priority" +msgstr "Ovdavuorru" + +#: calendardiffalgo.cpp:150 +msgid "Location" +msgstr "Báiki" + +#: calendardiffalgo.cpp:152 +msgid "Categories" +msgstr "Lágit" + +#: calendardiffalgo.cpp:153 +msgid "Alarms" +msgstr "Alarbmat" + +#: calendardiffalgo.cpp:154 +msgid "Resources" +msgstr "Resurssat" + +#: calendardiffalgo.cpp:155 +msgid "Relations" +msgstr "Relašuvnnat" + +#: calendardiffalgo.cpp:156 +msgid "Attachments" +msgstr "Mildosat" + +#: calendardiffalgo.cpp:157 +msgid "Exception Dates" +msgstr "Spiehkastatbeaivvit" + +#: calendardiffalgo.cpp:158 +msgid "Exception Times" +msgstr "Spiehkastatáiggit" + +#: calendardiffalgo.cpp:162 +msgid "Created" +msgstr "Ráhkaduvvon" + +#: calendardiffalgo.cpp:165 +msgid "Related Uid" +msgstr "" + +#: calendardiffalgo.cpp:171 +msgid "Has End Date" +msgstr "Lea loahpadáhton" + +#: calendardiffalgo.cpp:174 +msgid "End Date" +msgstr "Loahpahanbeaivi" + +#: calendardiffalgo.cpp:182 +msgid "Has Start Date" +msgstr "Lea álgindáhton" + +#: calendardiffalgo.cpp:185 +msgid "Has Due Date" +msgstr "Lea geargandáhton" + +#: calendardiffalgo.cpp:188 +msgid "Due Date" +msgstr "Geargandáhton" + +#: calendardiffalgo.cpp:191 +msgid "Has Complete Date" +msgstr "" + +#: calendardiffalgo.cpp:194 +msgid "Complete" +msgstr "Geargan" + +#: calendardiffalgo.cpp:197 +msgid "Completed" +msgstr "Geargan" + +#. i18n: file categoryeditdialog_base.ui line 16 +#: categoryeditdialog.cpp:63 rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Edit Categories" +msgstr "Doaimmat lágiid" + +#: categoryeditdialog.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "New category" +msgstr "Láhki" + +#. i18n: file categoryselectdialog_base.ui line 16 +#: categoryselectdialog.cpp:38 rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Select Categories" +msgstr "Vállje lágiid" + +#: completionordereditor.cpp:90 +#, c-format +msgid "LDAP server %1" +msgstr "LDAP-bálva %1" + +#: completionordereditor.cpp:176 +msgid "Edit Completion Order" +msgstr "" + +#: embeddedurlpage.cpp:46 +#, c-format +msgid "Showing URL %1" +msgstr "Čájeheamen URL:a %1" + +#: kaddrbook.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "" +"The email address %1 cannot be found in your addressbook." +msgstr "" +"Dát e-boastačujuhus, %1, gávdno juo iežat čujuhusgirjjis." + +#: kaddrbook.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "is not in address book" +msgstr "Ii sáhte vurket čujuhusgirjji." + +#: kaddrbook.cpp:151 +msgid "" +"The email address %1 was added to your addressbook; you can add more " +"information to this entry by opening the addressbook." +msgstr "" +"E-boastačujuhus %1 lasihuvvui iežat čujuhusgirjái; sáhtát lasihit " +"eanet dieđuid dán merkošii jus rabat čujuhusgirjji." + +#: kaddrbook.cpp:157 +msgid "The email address %1 is already in your addressbook." +msgstr "" +"Dát e-boastačujuhus, %1, gávdno juo iežat čujuhusgirjjis." + +#: kaddrbook.cpp:188 +msgid "" +"The VCard was added to your addressbook; you can add more information to this " +"entry by opening the addressbook." +msgstr "" +"Dát VCard:a lasihuvvui iežat čujuhusgirjái; sáhtát lasihit eanet dieđuid dán " +"merkošii jus rabat čujuhusgirjji." + +#: kaddrbook.cpp:195 +msgid "" +"The VCard's primary email address is already in your addressbook; however, you " +"may save the VCard into a file and import it into the addressbook manually." +msgstr "" +"VCard:a váldo e-boastačujuhus gávdno juo iežat čujuhusgirjjis; sáhtát vurket " +"VCard dieđuid fiilii ja de ieš sisafievrridit daid čujuhusgirjái." + +#: kcmdesignerfields.cpp:77 kcmdesignerfields.cpp:78 kcmdesignerfields.cpp:83 +msgid "Text" +msgstr "Teaksta" + +#: kcmdesignerfields.cpp:79 +msgid "Numeric Value" +msgstr "Numerálaš árvu" + +#: kcmdesignerfields.cpp:80 +msgid "Boolean" +msgstr "Boolalaš" + +#: kcmdesignerfields.cpp:81 +msgid "Selection" +msgstr "Merkejuvvon guovlu" + +#: kcmdesignerfields.cpp:82 kcmdesignerfields.cpp:84 +msgid "Date & Time" +msgstr "Dáhton ja áigi" + +#: kcmdesignerfields.cpp:85 +msgid "Date" +msgstr "Dáhton" + +#: kcmdesignerfields.cpp:134 +msgid "KCMDesignerfields" +msgstr "KCMDesignerfields" + +#: kcmdesignerfields.cpp:135 +msgid "Qt Designer Fields Dialog" +msgstr "" + +#: kcmdesignerfields.cpp:137 +msgid "(c), 2004 Tobias Koenig" +msgstr "© 2004 Tobias Koenig" + +#: kcmdesignerfields.cpp:178 +msgid "Do you really want to delete '%1'?" +msgstr "Háliidatgo duođaid sihkkut «%1»?" + +#: kcmdesignerfields.cpp:187 +msgid "*.ui|Designer Files" +msgstr "*.ui|Designer-fiillat" + +#: kcmdesignerfields.cpp:188 +msgid "Import Page" +msgstr "Sisafievrrit siiddu" + +#: kcmdesignerfields.cpp:271 +msgid "" +"Warning: Qt Designer could not be found. It is probably not " +"installed. You will only be able to import existing designer files." +msgstr "" + +#: kcmdesignerfields.cpp:280 +msgid "Available Pages" +msgstr "Olamuttus siiddut" + +#: kcmdesignerfields.cpp:286 +msgid "Preview of Selected Page" +msgstr "Válljejuvvon siidduid ovdačájeheapmi" + +#: kcmdesignerfields.cpp:299 +msgid "" +"" +"

                  This section allows you to add your own GUI Elements ('Widgets" +"') to store your own values into %1. Proceed as described below:

                  " +"
                    " +"
                  1. Click on 'Edit with Qt Designer'" +"
                  2. In the dialog, select 'Widget', then click OK" +"
                  3. Add your widgets to the form" +"
                  4. Save the file in the directory proposed by Qt Designer" +"
                  5. Close Qt Designer
                  " +"

                  In case you already have a designer file (*.ui) located somewhere on your " +"hard disk, simply choose 'Import Page'

                  " +"

                  Important: The name of each input widget you place within the form " +"must start with 'X_'; so if you want the widget to correspond to your " +"custom entry 'X-Foo', set the widget's name property to '" +"X_Foo'.

                  " +"

                  Important: The widget will edit custom fields with an application " +"name of %2. To change the application name to be edited, set the widget name " +"in Qt Designer.

                  " +msgstr "" + +#: kcmdesignerfields.cpp:321 +msgid "How does this work?" +msgstr "Mo bat dát doaibmá?" + +#: kcmdesignerfields.cpp:329 +msgid "Delete Page" +msgstr "Sihko siiddu" + +#: kcmdesignerfields.cpp:332 +msgid "Import Page..." +msgstr "Sisafievrrit siiddu …" + +#: kcmdesignerfields.cpp:334 +msgid "Edit with Qt Designer..." +msgstr "Doaimmat Qt Designer:in …" + +#: kcmdesignerfields.cpp:362 +msgid "Key:" +msgstr "Čoavdda:" + +#: kcmdesignerfields.cpp:364 +msgid "Type:" +msgstr "Šládja:" + +#: kcmdesignerfields.cpp:366 +msgid "Classname:" +msgstr "Luohkkánamma:" + +#: kcmdesignerfields.cpp:368 +msgid "Description:" +msgstr "Válddahus:" + +#: kconfigpropagator.cpp:39 +msgid "Change Config Value" +msgstr "Rievdat heivehusárvvu" + +#: kconfigwizard.cpp:36 kconfigwizard.cpp:45 +msgid "Configuration Wizard" +msgstr "Heivehanofelaš" + +#: kconfigwizard.cpp:84 +msgid "Rules" +msgstr "Njuolggadusat" + +#: kconfigwizard.cpp:90 +msgid "Source" +msgstr "Gáldu" + +#: kconfigwizard.cpp:91 +msgid "Target" +msgstr "Ulbmil" + +#: kconfigwizard.cpp:92 +msgid "Condition" +msgstr "Eaktu" + +#: kconfigwizard.cpp:125 +msgid "Changes" +msgstr "Rievdadusat" + +#: kconfigwizard.cpp:131 +msgid "Action" +msgstr "Doaibma" + +#: kconfigwizard.cpp:132 +msgid "Option" +msgstr "Molssaeaktu" + +#: kconfigwizard.cpp:133 +msgid "Value" +msgstr "Árvu" + +#: kconfigwizard.cpp:166 +msgid "" +"Please make sure that the programs which are configured by the wizard do not " +"run in parallel to the wizard; otherwise, changes done by the wizard could be " +"lost." +msgstr "" + +#: kconfigwizard.cpp:169 +msgid "Run Wizard Now" +msgstr "Vuoje ofalaččat dál" + +#: kdateedit.cpp:332 +msgid "tomorrow" +msgstr "ihttin" + +#: kdateedit.cpp:333 +msgid "today" +msgstr "otne" + +#: kdateedit.cpp:334 +msgid "yesterday" +msgstr "ikte" + +#: kdatepickerpopup.cpp:61 +msgid "&Today" +msgstr "O&tne" + +#: kdatepickerpopup.cpp:62 +msgid "To&morrow" +msgstr "&Ihttin" + +#: kdatepickerpopup.cpp:63 +msgid "Next &Week" +msgstr "Boahtte &vahkus" + +#: kdatepickerpopup.cpp:64 +msgid "Next M&onth" +msgstr "Boahtte &mánus" + +#: kdatepickerpopup.cpp:71 +msgid "No Date" +msgstr "Ii dáhton" + +#: kfileio.cpp:31 +msgid "File I/O Error" +msgstr "Fiila S/O-meattáhus" + +#: kfileio.cpp:51 kfileio.cpp:122 +#, c-format +msgid "" +"The specified file does not exist:\n" +"%1" +msgstr "" +"Meroštuvvon fiila ii gávdno:\n" +"%1" + +#: kfileio.cpp:57 kfileio.cpp:129 +#, c-format +msgid "" +"This is a folder and not a file:\n" +"%1" +msgstr "" +"Dát lea máhppa, iige fiila:\n" +"%1" + +#: kfileio.cpp:63 kfileio.cpp:136 +#, c-format +msgid "" +"You do not have read permissions to the file:\n" +"%1" +msgstr "" +"Dus eai leat lohkanvuoigatvuođat dán fiilii:\n" +"%1" + +#: kfileio.cpp:74 kfileio.cpp:147 +#, c-format +msgid "" +"Could not read file:\n" +"%1" +msgstr "" +"Ii sáhttán lohkat fiilla:\n" +"%1" + +#: kfileio.cpp:77 kfileio.cpp:150 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file:\n" +"%1" +msgstr "" +"Ii sáhttán rahpat fiilla:\n" +"%1" + +#: kfileio.cpp:80 kfileio.cpp:153 +#, c-format +msgid "" +"Error while reading file:\n" +"%1" +msgstr "" +"Meattáhus logadettiin fiilla:\n" +"%1" + +#: kfileio.cpp:96 kfileio.cpp:165 +msgid "Could only read %1 bytes of %2." +msgstr "Ii sáhttán lohkat %1 stávvala %2 stávvalis." + +#: kfileio.cpp:193 +msgid "" +"File %1 exists.\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "" +"Fiila %1 gávdno juo.\n" +"Háliidatgo buhttet dan?" + +#: kfileio.cpp:196 kfileio.cpp:213 +msgid "Save to File" +msgstr "Vurke fiilii" + +#: kfileio.cpp:196 +msgid "&Replace" +msgstr "&Buhtte" + +#: kfileio.cpp:211 +msgid "" +"Failed to make a backup copy of %1.\n" +"Continue anyway?" +msgstr "" +"Filtii liigemáŋgosa ráhkadit %1 fiillas.\n" +"Háliidatgo liikká joatkit?" + +#: kfileio.cpp:224 kfileio.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Could not write to file:\n" +"%1" +msgstr "" +"Ii sáhttán čállit fiilii:\n" +"%1" + +#: kfileio.cpp:227 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file for writing:\n" +"%1" +msgstr "" +"Ii sáhttán rahpat fiilla čállindihte:\n" +"%1" + +#: kfileio.cpp:231 +#, c-format +msgid "" +"Error while writing file:\n" +"%1" +msgstr "" +"Meattáhus čáledettiin filii:\n" +"%1" + +#: kfileio.cpp:246 +msgid "Could only write %1 bytes of %2." +msgstr "Ii sáhttán čállit go %1 stávvala %2 stávvalis." + +#: kfileio.cpp:285 +msgid "%1 does not exist" +msgstr "%1 ii gávdno." + +#: kfileio.cpp:297 +msgid "%1 is not accessible and that is unchangeable." +msgstr "" + +#: kfileio.cpp:318 +msgid "%1 is not readable and that is unchangeable." +msgstr "" + +#: kfileio.cpp:334 +msgid "%1 is not writable and that is unchangeable." +msgstr "" + +#: kfileio.cpp:349 +msgid "Folder %1 is inaccessible." +msgstr "" + +#: kfileio.cpp:380 +msgid "" +"Some files or folders do not have the right permissions, please correct them " +"manually." +msgstr "" + +#: kfileio.cpp:383 +msgid "Permissions Check" +msgstr "" + +#: kimportdialog.cpp:78 +msgid "Plain" +msgstr "Oktageardán" + +#: kimportdialog.cpp:80 +msgid "Unquoted" +msgstr "" + +#: kimportdialog.cpp:82 +msgid "Bracketed" +msgstr "" + +#: kimportdialog.cpp:84 +msgid "Undefined" +msgstr "Ii meroštuvvon" + +#: kimportdialog.cpp:152 +msgid "Import Text File" +msgstr "" + +#: kimportdialog.cpp:164 +msgid "File to import:" +msgstr "" + +#: kimportdialog.cpp:180 +msgid "Separator:" +msgstr "" + +#: kimportdialog.cpp:184 +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: kimportdialog.cpp:185 +msgid "Space" +msgstr "Gaskamearka" + +#: kimportdialog.cpp:195 +msgid "Import starts at row:" +msgstr "" + +#: kimportdialog.cpp:210 +msgid "Header" +msgstr "Oaiveteaksta" + +#: kimportdialog.cpp:219 +msgid "Assign to Selected Column" +msgstr "" + +#: kimportdialog.cpp:223 +msgid "Remove Assignment From Selected Column" +msgstr "" + +#: kimportdialog.cpp:227 +msgid "Assign with Template..." +msgstr "" + +#: kimportdialog.cpp:231 +msgid "Save Current Template" +msgstr "" + +#: kimportdialog.cpp:319 +msgid "Loading Progress" +msgstr "Viežžanovdaneapmi" + +#: kimportdialog.cpp:320 +msgid "Please wait while the file is loaded." +msgstr "" + +#: kimportdialog.cpp:593 +msgid "Template Selection" +msgstr "Vállje málle" + +#: kimportdialog.cpp:594 +msgid "Please select a template, that matches the CSV file:" +msgstr "" + +#: kimportdialog.cpp:652 +msgid "Importing Progress" +msgstr "" + +#: kimportdialog.cpp:653 +msgid "Please wait while the data is imported." +msgstr "" + +#: kimportdialog.cpp:740 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: kimportdialog.cpp:740 +msgid "Please enter a name for the template:" +msgstr "Atte nama mállii:" + +#: kincidencechooser.cpp:53 +msgid "Conflict Detected" +msgstr "" + +#: kincidencechooser.cpp:56 +msgid "" +"A conflict was detected. This probably means someone edited the same entry " +"on the server while you changed it locally." +"
                  NOTE: You have to check mail again to apply your changes to the " +"server.
                  " +msgstr "" + +#: kincidencechooser.cpp:63 +msgid "Take Local" +msgstr "" + +#: kincidencechooser.cpp:65 +msgid "Take New" +msgstr "" + +#: kincidencechooser.cpp:67 +msgid "Take Both" +msgstr "" + +#: kincidencechooser.cpp:72 +msgid "Local incidence" +msgstr "" + +#: kincidencechooser.cpp:74 +msgid "Local incidence summary" +msgstr "" + +#: kincidencechooser.cpp:77 kincidencechooser.cpp:90 +msgid "Last modified:" +msgstr "Maŋemuš rievdaduvvon:" + +#: kincidencechooser.cpp:80 kincidencechooser.cpp:93 kincidencechooser.cpp:229 +#: kincidencechooser.cpp:285 +msgid "Show Details" +msgstr "Čájet bienaid" + +#: kincidencechooser.cpp:100 +msgid "Show Differences" +msgstr "" + +#: kincidencechooser.cpp:107 +msgid "Sync Preferences" +msgstr "Buohtalastte oidimiid" + +#: kincidencechooser.cpp:110 +msgid "Take local entry on conflict" +msgstr "" + +#: kincidencechooser.cpp:111 +msgid "Take new (remote) entry on conflict" +msgstr "" + +#: kincidencechooser.cpp:112 +msgid "Take newest entry on conflict" +msgstr "" + +#: kincidencechooser.cpp:113 +msgid "Ask for every entry on conflict" +msgstr "" + +#: kincidencechooser.cpp:114 +msgid "Take both on conflict" +msgstr "" + +#: kincidencechooser.cpp:120 +msgid "Apply This to All Conflicts of This Sync" +msgstr "" + +#: kincidencechooser.cpp:186 +msgid "Local Event" +msgstr "" + +#: kincidencechooser.cpp:192 +msgid "Local Todo" +msgstr "" + +#: kincidencechooser.cpp:199 +msgid "Local Journal" +msgstr "" + +#: kincidencechooser.cpp:209 +msgid "New Event" +msgstr "" + +#: kincidencechooser.cpp:213 +msgid "New Todo" +msgstr "" + +#: kincidencechooser.cpp:218 +msgid "New Journal" +msgstr "" + +#: kincidencechooser.cpp:232 kincidencechooser.cpp:245 +#: kincidencechooser.cpp:288 kincidencechooser.cpp:301 +msgid "Hide Details" +msgstr "Čiega bienaid" + +#: kincidencechooser.cpp:254 kincidencechooser.cpp:256 +#, fuzzy +msgid "Show details..." +msgstr "Čájet bienaid" + +#: kincidencechooser.cpp:268 +msgid "Differences of %1 and %2" +msgstr "" + +#: kincidencechooser.cpp:270 +#, c-format +msgid "Differences of %1" +msgstr "" + +#: kincidencechooser.cpp:273 +msgid "Local entry" +msgstr "" + +#: kincidencechooser.cpp:274 +msgid "New (remote) entry" +msgstr "" + +#: kpixmapregionselectordialog.cpp:32 +msgid "Select Region of Image" +msgstr "Vállje oasi govas." + +#: kpixmapregionselectordialog.cpp:35 +msgid "Please click and drag on the image to select the region of interest:" +msgstr "Coahkkal ja gease gova siste válljendihte miellagiddevaš guovllu:" + +#: kpixmapregionselectorwidget.cpp:144 +msgid "Image Operations" +msgstr "Govvadoaimmat" + +#: kpixmapregionselectorwidget.cpp:146 +msgid "&Rotate Clockwise" +msgstr "" + +#: kpixmapregionselectorwidget.cpp:151 +msgid "Rotate &Counterclockwise" +msgstr "" + +#: kprefsdialog.cpp:234 +msgid "Choose..." +msgstr "Vállje …" + +#: kprefsdialog.cpp:738 +msgid "Preferences" +msgstr "Oidimat" + +#: kprefsdialog.cpp:853 +msgid "" +"You are about to set all preferences to default values. All custom " +"modifications will be lost." +msgstr "" + +#: kprefsdialog.cpp:854 +msgid "Setting Default Preferences" +msgstr "" + +#: kprefsdialog.cpp:855 +msgid "Reset to Defaults" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:106 +msgid "" +"Article\n" +"%1" +"
                  %2" +"
                  caused the following note to appear:" +"
                  %3" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:172 +msgid "Adjust Score" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:173 +msgid "Display Message" +msgstr "Čájet dieđáhusa" + +#: kscoring.cpp:174 +msgid "Colorize Header" +msgstr "Ivdne oaiveteavstta" + +#: kscoring.cpp:175 +msgid "Mark As Read" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:364 +msgid "

                  List of collected notes

                  " +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:387 +msgid "Collected Notes" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:452 +msgid "Contains Substring" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:453 +msgid "Matches Regular Expression" +msgstr "Heive virolaš cealkágii" + +#: kscoring.cpp:454 +msgid "Matches Regular Expression (Case Sensitive)" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:455 +msgid "Is Exactly the Same As" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:456 +msgid "Less Than" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:457 +msgid "Greater Than" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:989 +msgid "Choose Another Rule Name" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:990 +msgid "The rule name is already assigned, please choose another name:" +msgstr "" + +#: kscoring.cpp:1140 +#, c-format +msgid "rule %1" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:69 +msgid "Not" +msgstr "Ii" + +#: kscoringeditor.cpp:70 +msgid "Negate this condition" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:75 +msgid "Select the header to match this condition against" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:79 +msgid "Select the type of match" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:85 +msgid "The condition for the match" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:89 +msgid "Edit..." +msgstr "Doaimmat …" + +#: kscoringeditor.cpp:224 +msgid "Select an action." +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:408 +msgid "&Name:" +msgstr "&Namma" + +#: kscoringeditor.cpp:414 +msgid "&Groups:" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:417 +msgid "A&dd Group" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:428 +msgid "&Expire rule automatically" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:435 +msgid "&Rule is valid for:" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:444 +msgid "Conditions" +msgstr "Eavttut" + +#: kscoringeditor.cpp:452 +msgid "Match a&ll conditions" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:455 +msgid "Matc&h any condition" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:465 +msgid "Actions" +msgstr "Doaimmat" + +#: kscoringeditor.cpp:589 +msgid "" +"_n: day\n" +" days" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:617 +msgid "Move rule up" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:622 +msgid "Move rule down" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:630 +msgid "New rule" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:637 +msgid "Edit rule" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:643 +msgid "Remove rule" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:648 +msgid "Copy rule" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:656 kscoringeditor.cpp:661 kscoringeditor.cpp:700 +msgid "" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:662 +msgid "Sho&w only rules for group:" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:862 +msgid "Rule Editor" +msgstr "" + +#: kscoringeditor.cpp:961 +msgid "Edit Rule" +msgstr "" + +#: ksubscription.cpp:212 +msgid "Reload &List" +msgstr "" + +#: ksubscription.cpp:223 +msgid "Manage which mail folders you want to see in your folder view" +msgstr "" + +#: ksubscription.cpp:229 +msgid "S&earch:" +msgstr "O&za:" + +#: ksubscription.cpp:233 +msgid "Disable &tree view" +msgstr "" + +#: ksubscription.cpp:235 +msgid "&Subscribed only" +msgstr "" + +#: ksubscription.cpp:237 +msgid "&New only" +msgstr "" + +#: ksubscription.cpp:246 +msgid "Loading..." +msgstr "Viežžamin …" + +#: ksubscription.cpp:247 +msgid "Current changes:" +msgstr "" + +#. i18n: file addresspicker.ui line 25 +#: ksubscription.cpp:267 ldapsearchdialog.cpp:143 ldapsearchdialog.cpp:341 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: ksubscription.cpp:305 +msgid "Subscribe To" +msgstr "" + +#: ksubscription.cpp:308 +msgid "Unsubscribe From" +msgstr "" + +#: ksubscription.cpp:774 +#, c-format +msgid "" +"_n: Loading... (1 matching)\n" +"Loading... (%n matching)" +msgstr "" + +#: ksubscription.cpp:777 +msgid "" +"_n: %1: (1 matching)\n" +"%1: (%n matching)" +msgstr "" + +#: kwidgetlister.cpp:60 +msgid "" +"_: more widgets\n" +"More" +msgstr "" + +#: kwidgetlister.cpp:63 +msgid "" +"_: fewer widgets\n" +"Fewer" +msgstr "" + +#: kwidgetlister.cpp:70 +msgid "" +"_: clear widgets\n" +"Clear" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:74 ldapsearchdialog.cpp:291 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:75 ldapsearchdialog.cpp:274 +#, fuzzy +msgid "Full Name" +msgstr "Namma" + +#: ldapsearchdialog.cpp:77 ldapsearchdialog.cpp:145 ldapsearchdialog.cpp:276 +#: ldapsearchdialog.cpp:348 +#, fuzzy +msgid "Home Number" +msgstr "Čiega telefonnummiriid" + +#: ldapsearchdialog.cpp:78 ldapsearchdialog.cpp:146 ldapsearchdialog.cpp:277 +#: ldapsearchdialog.cpp:350 +msgid "Work Number" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:79 ldapsearchdialog.cpp:278 +msgid "Mobile Number" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:80 ldapsearchdialog.cpp:279 +msgid "Fax Number" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:81 +msgid "Pager" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:82 ldapsearchdialog.cpp:282 +msgid "Street" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:83 ldapsearchdialog.cpp:283 +#, fuzzy +msgid "State" +msgstr "Stáhtus" + +#: ldapsearchdialog.cpp:84 ldapsearchdialog.cpp:284 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:85 ldapsearchdialog.cpp:287 +msgid "City" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:86 ldapsearchdialog.cpp:281 +#, fuzzy +msgid "Organization" +msgstr "Ortnejeaddji" + +#: ldapsearchdialog.cpp:87 ldapsearchdialog.cpp:280 +msgid "Company" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:89 ldapsearchdialog.cpp:285 +msgid "Zip Code" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:90 ldapsearchdialog.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "Postal Address" +msgstr "Čájet boastačujuhusaid" + +#: ldapsearchdialog.cpp:92 ldapsearchdialog.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "User ID" +msgstr "UID" + +#: ldapsearchdialog.cpp:116 ldapsearchdialog.cpp:123 +msgid "Search for Addresses in Directory" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "Search for:" +msgstr "Oza:" + +#: ldapsearchdialog.cpp:139 +msgid "in" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:152 ldapsearchdialog.cpp:406 +#, fuzzy +msgid "Search" +msgstr "Oza:" + +#: ldapsearchdialog.cpp:160 +msgid "Recursive search" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:165 +#, fuzzy +msgid "Contains" +msgstr "Eavttut" + +#: ldapsearchdialog.cpp:166 +#, fuzzy +msgid "Starts With" +msgstr "Álgináigi" + +#: ldapsearchdialog.cpp:179 +msgid "Unselect All" +msgstr "" + +#: ldapsearchdialog.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "Add Selected" +msgstr "Merkejuvvon čujuhus" + +#: ldapsearchdialog.cpp:222 +msgid "" +"You must select a LDAP server before searching.\n" +"You can do this from the menu Settings/Configure KAddressBook." +msgstr "" + +#: maillistdrag.cpp:236 +msgid "Retrieving and storing messages..." +msgstr "" + +#: pluginloaderbase.cpp:96 +msgid "Unnamed plugin" +msgstr "Namahis lassemoduvla" + +#: pluginloaderbase.cpp:103 +msgid "No description available" +msgstr "Ii leat válddahus olamuttus" + +#: progressdialog.cpp:171 +msgid "Cancel this operation." +msgstr "" + +#: progressmanager.cpp:96 +msgid "Aborting..." +msgstr "" + +#. i18n: file addresspicker.ui line 36 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Email Address" +msgstr "E-boastačujuhus" + +#. i18n: file addresspicker.ui line 100 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "&To >>" +msgstr "" + +#. i18n: file addresspicker.ui line 111 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&CC >>" +msgstr "" + +#. i18n: file addresspicker.ui line 122 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "&BCC >>" +msgstr "" + +#. i18n: file addresspicker.ui line 150 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "<< &Remove" +msgstr "" + +#. i18n: file addresspicker.ui line 182 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "&Selected Addresses" +msgstr "" + +#. i18n: file addresspicker.ui line 201 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Address Book" +msgstr "Čujuhus&girji" + +#. i18n: file addresspicker.ui line 223 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "&Filter on:" +msgstr "" + +#. i18n: file addresspicker.ui line 300 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Save as &Distribution List..." +msgstr "" + +#. i18n: file addresspicker.ui line 303 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Alt+D" +msgstr "" + +#. i18n: file addresspicker.ui line 311 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "&Search Directory Service" +msgstr "" + +#. i18n: file categoryeditdialog_base.ui line 36 +#: rc.cpp:51 rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Category" +msgstr "Láhki" + +#. i18n: file categoryeditdialog_base.ui line 68 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "A&dd" +msgstr "L&asit" + +#. i18n: file categoryselectdialog_base.ui line 63 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "&Clear Selection" +msgstr "" + +#. i18n: file categoryselectdialog_base.ui line 88 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "&Edit Categories..." +msgstr "" + +#. i18n: file pimemoticons.kcfg line 8 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Emoticon theme" +msgstr "" + +#. i18n: file pimemoticons.kcfg line 9 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "This allows you to change the emoticon theme that should be used." +msgstr "" + +#: recentaddresses.cpp:161 +msgid "Edit Recent Addresses" +msgstr "" + +#: sendsmsdialog.cpp:31 +msgid "Send SMS" +msgstr "" + +#: sendsmsdialog.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Message" +msgstr "Čájet dieđáhusa" + +#: sendsmsdialog.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Recipient:" +msgstr "Válddahus:" + +#: sendsmsdialog.cpp:49 +msgid "Send" +msgstr "" + +#: ssllabel.cpp:69 +msgid "Connection is encrypted" +msgstr "" + +#: ssllabel.cpp:75 +msgid "Connection is unencrypted" +msgstr "" + +#: statusbarprogresswidget.cpp:81 +msgid "Open detailed progress dialog" +msgstr "" + +#: statusbarprogresswidget.cpp:278 +msgid "Hide detailed progress window" +msgstr "" + +#: statusbarprogresswidget.cpp:283 +msgid "Show detailed progress window" +msgstr " …" + +#~ msgid "Cannot save to addressbook." +#~ msgstr "Ii sáhte vurket čujuhusgirjji." diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdepim/libkleopatra.po b/tde-i18n-se/messages/kdepim/libkleopatra.po new file mode 100644 index 00000000000..a0269f82a87 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdepim/libkleopatra.po @@ -0,0 +1,913 @@ +# translation of libkleopatra.po to Northern Saami +# Børre Gaup , 2004, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkleopatra\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 19:54+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Saami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: cryptplugwrapper.cpp:492 +msgid "(Unknown Protocol)" +msgstr "(Amas protokolla)" + +#: cryptplugwrapper.cpp:525 +msgid "Error while initializing plugin \"%1\"" +msgstr "" + +#. i18n: file ui/adddirectoryservicedialog.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Add or Change Directory Service" +msgstr "Lasit dahje rievdat katalogabálvalusa" + +#. i18n: file ui/adddirectoryservicedialog.ui line 33 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Server name:" +msgstr "&Bálvanamma:" + +#. i18n: file ui/adddirectoryservicedialog.ui line 49 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "389" +msgstr "389" + +#. i18n: file ui/adddirectoryservicedialog.ui line 62 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "&User name (optional):" +msgstr "&Geavaheaddjinamma (eavttolaš):" + +#. i18n: file ui/adddirectoryservicedialog.ui line 90 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Pass&word (optional):" +msgstr "Beassan&sátni (eavttolaš):" + +#. i18n: file ui/adddirectoryservicedialog.ui line 164 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "&Base DN:" +msgstr "&Vuođđo-DN:" + +#. i18n: file ui/adddirectoryservicedialog.ui line 175 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Port:" +msgstr "&Verrat:" + +#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Directory Services Configuration" +msgstr "Heivet katalogabálvalusaid" + +#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 39 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "X.&500 directory services:" +msgstr "X.&500-katalogabálvalusaid:" + +#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 56 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Server Name" +msgstr "Bálvanamma" + +#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 67 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Port" +msgstr "Verrát" + +#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 78 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Base DN" +msgstr "Vuođđo-DN" + +#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 89 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "User Name" +msgstr "Geavaheaddjinamma" + +#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Password" +msgstr "Beassansátni" + +#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 116 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Select Directory Services to Use Here" +msgstr "Vállje makkár katalogabálvalusaid galgá geavahit dáppe" + +#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 124 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

                  X.500 Directory Services

                  \n" +"You can use X.500 directory services to retrieve certificates and certificate " +"revocation lists that are not saved locally. Ask your local administrator if " +"you want to make use of this feature and are unsure which directory service you " +"can use.\n" +"

                  \n" +"If you do not use a directory service, you can still use local certificates.\n" +"" +msgstr "" + +#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 202 +#: rc.cpp:62 +#, no-c-format +msgid "&Add Service..." +msgstr "&Lasit bálvalusa …" + +#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 205 +#: rc.cpp:65 +#, no-c-format +msgid "Click to add a service" +msgstr "Coahkkal lasihan dihte bálvalusa" + +#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 211 +#: rc.cpp:68 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

                  Add a Directory Service

                  \n" +"By clicking this button, you can select a new directory service to be used for " +"retrieving certificates and CRLs. You will be asked for the server name and an " +"optional description.\n" +"
                  " +msgstr "" + +#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 239 +#: rc.cpp:74 +#, no-c-format +msgid "&Remove Service" +msgstr "&Váldde eret bálvalusa" + +#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 242 +#: rc.cpp:77 +#, no-c-format +msgid "Click to remove the currently selected service" +msgstr "Coahkkal vai váldit eret válljejuvvon bálvalusa" + +#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 248 +#: rc.cpp:80 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

                  Remove Directory Service

                  \n" +"By clicking this button, you can remove the currently selected directory " +"service in the list above. You will have a chance to rethink your decision " +"before the entry is deleted from the list.\n" +"
                  " +msgstr "" + +#: kleo/cryptobackendfactory.cpp:156 +msgid "While scanning for %1 support in backend %2:" +msgstr "" + +#: kleo/dn.cpp:452 +msgid "Common name" +msgstr "Dábáláš namma" + +#: kleo/dn.cpp:453 +msgid "Surname" +msgstr "Goargu" + +#: kleo/dn.cpp:454 +msgid "Given name" +msgstr "Ovdanamma" + +#: kleo/dn.cpp:455 +msgid "Location" +msgstr "Báiki" + +#: kleo/dn.cpp:456 +msgid "Title" +msgstr "Namahus" + +#: kleo/dn.cpp:457 +msgid "Organizational unit" +msgstr "Organisašuvdnaovttadat" + +#: kleo/dn.cpp:458 +msgid "Organization" +msgstr "Organisašuvdna" + +#: kleo/dn.cpp:459 +msgid "Postal code" +msgstr "Boastanummir" + +#: kleo/dn.cpp:460 +msgid "Country code" +msgstr "Riikakoda" + +#: kleo/dn.cpp:461 +msgid "State or province" +msgstr "Stáhta vai guovlu" + +#: kleo/dn.cpp:462 +msgid "Domain component" +msgstr "Domeneoassi" + +#: kleo/dn.cpp:463 +msgid "Business category" +msgstr "Bargu-kategoriija" + +#: kleo/dn.cpp:464 +msgid "Email address" +msgstr "E-boastačujuhus" + +#: kleo/dn.cpp:465 +msgid "Mail address" +msgstr "E-boastačujuhus" + +#: kleo/dn.cpp:466 +msgid "Mobile phone number" +msgstr "Mátketelefonnummir" + +#: kleo/dn.cpp:467 +msgid "Telephone number" +msgstr "Telefuvdnanummir" + +#: kleo/dn.cpp:468 +msgid "Fax number" +msgstr "Fáksanummir" + +#: kleo/dn.cpp:469 +msgid "Street address" +msgstr "Gáhtačujuhus" + +#: kleo/dn.cpp:470 +msgid "Unique ID" +msgstr "" + +#: kleo/enum.cpp:46 +msgid "Inline OpenPGP (deprecated)" +msgstr "Sisahuksejuvvon OpenPGP (boarásmuvvan)" + +#: kleo/enum.cpp:49 +msgid "OpenPGP/MIME" +msgstr "OpenPGP/MIME" + +#: kleo/enum.cpp:52 ui/backendconfigwidget.cpp:148 +msgid "S/MIME" +msgstr "S/MIME" + +#: kleo/enum.cpp:55 +msgid "S/MIME Opaque" +msgstr "S/MIME-čađačuovgi" + +#: kleo/enum.cpp:80 +msgid "Any" +msgstr "Vaikko makkár" + +#: kleo/enum.cpp:142 +msgid "Never Encrypt" +msgstr "Ale goassege kryptere" + +#: kleo/enum.cpp:144 +msgid "Always Encrypt" +msgstr "Álo kryptere" + +#: kleo/enum.cpp:146 +msgid "Always Encrypt If Possible" +msgstr "Álo kryptere jus lea vejolaš" + +#: kleo/enum.cpp:148 kleo/enum.cpp:200 +msgid "Ask" +msgstr "Jeara" + +#: kleo/enum.cpp:150 kleo/enum.cpp:202 +msgid "Ask Whenever Possible" +msgstr "Jeara go lea vejolaš" + +#: kleo/enum.cpp:152 kleo/enum.cpp:204 +msgid "" +"_: no specific preference\n" +"" +msgstr "" + +#: kleo/enum.cpp:194 +msgid "Never Sign" +msgstr "Ale goassege vuolláičále" + +#: kleo/enum.cpp:196 +msgid "Always Sign" +msgstr "Álo vuolláčále" + +#: kleo/enum.cpp:198 +msgid "Always Sign If Possible" +msgstr "Álo vuolláicále jus vejolaš" + +#: kleo/hierarchicalkeylistjob.cpp:134 kleo/multideletejob.cpp:95 +msgid "" +"_: progress info: \"%1 of %2\"\n" +"%1/%2" +msgstr "%1/%2" + +#: kleo/kconfigbasedkeyfilter.cpp:95 +msgid "" +msgstr "" + +#: ui/backendconfigwidget.cpp:149 +msgid "OpenPGP" +msgstr "OpenPGP" + +#: ui/backendconfigwidget.cpp:151 +msgid "failed" +msgstr "filtii" + +#: ui/backendconfigwidget.cpp:153 +msgid "" +"_: Items in Kleo::BackendConfigWidget listview (1: protocol; 2: implementation " +"name)\n" +"%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: ui/backendconfigwidget.cpp:210 +msgid "Available Backends" +msgstr "Olamuttus mohtorat" + +#: ui/backendconfigwidget.cpp:223 +msgid "Confi&gure..." +msgstr "Hei&vet …" + +#: ui/backendconfigwidget.cpp:230 +msgid "Rescan" +msgstr "Oza ođđasit" + +#: ui/backendconfigwidget.cpp:294 +msgid "The following problems where encountered during scanning:" +msgstr "" + +#: ui/backendconfigwidget.cpp:295 +msgid "Scan Results" +msgstr "Ohcanbohtosat" + +#: ui/cryptoconfigdialog.cpp:43 +msgid "&Reset" +msgstr "&Máhcat" + +#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:577 +msgid "Edit..." +msgstr "Doaimmat …" + +#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:609 +msgid "Configure LDAP Servers" +msgstr "Heivet LDAP-bálvalusaid" + +#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:628 +msgid "No server configured yet" +msgstr "Ii oktage bálva heivehuvvon" + +#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:630 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 server configured\n" +"%n servers configured" +msgstr "" +"Okta bálvá heivehuvvon\n" +"%n bálvvát heivehuvvon" + +#: ui/dnattributeorderconfigwidget.cpp:74 +msgid "Description" +msgstr "Válddahus" + +#: ui/dnattributeorderconfigwidget.cpp:91 +msgid "Available attributes:" +msgstr "Olamuttus attribuhtaid:" + +#: ui/dnattributeorderconfigwidget.cpp:92 +msgid "Current attribute order:" +msgstr "Dálá attribuhttaortnet:" + +#: ui/dnattributeorderconfigwidget.cpp:113 +msgid "All others" +msgstr "Buot earát" + +#: ui/dnattributeorderconfigwidget.cpp:126 +msgid "Move to top" +msgstr "Sirdde bajimužžii" + +#: ui/dnattributeorderconfigwidget.cpp:127 +msgid "Move one up" +msgstr "Sirdde ovtta ceahki bajás" + +#: ui/dnattributeorderconfigwidget.cpp:128 +msgid "Remove from current attribute order" +msgstr "Váldde eret dálá attribuhttaortnegis" + +#: ui/dnattributeorderconfigwidget.cpp:129 +msgid "Add to current attribute order" +msgstr "Lasit dálá attribuhttaortnegii" + +#: ui/dnattributeorderconfigwidget.cpp:130 +msgid "Move one down" +msgstr "Sirdde ovtta ceahki bajás" + +#: ui/dnattributeorderconfigwidget.cpp:131 +msgid "Move to bottom" +msgstr "Sirdde vuolimužžii" + +#: ui/keyapprovaldialog.cpp:88 +msgid "" +msgstr "" + +#: ui/keyapprovaldialog.cpp:89 +msgid "Never Encrypt with This Key" +msgstr "Ale goassege kryptere dáinna čoavdagiin" + +#: ui/keyapprovaldialog.cpp:90 +msgid "Always Encrypt with This Key" +msgstr "Álo kryptere dáinna čoavdagiin" + +#: ui/keyapprovaldialog.cpp:91 +msgid "Encrypt Whenever Encryption is Possible" +msgstr "Ále kryptere go lea vejolaš" + +#: ui/keyapprovaldialog.cpp:92 +msgid "Always Ask" +msgstr "Álo jeara" + +#: ui/keyapprovaldialog.cpp:93 +msgid "Ask Whenever Encryption is Possible" +msgstr "Álo jeara go lea vejolaš krypteret" + +#: ui/keyapprovaldialog.cpp:111 +msgid "Encryption Key Approval" +msgstr "" + +#: ui/keyapprovaldialog.cpp:121 +msgid "The following keys will be used for encryption:" +msgstr "" + +#: ui/keyapprovaldialog.cpp:137 +msgid "Your keys:" +msgstr "Du čoavdagat:" + +#: ui/keyapprovaldialog.cpp:149 +msgid "Recipient:" +msgstr "Vuostáiváldi:" + +#: ui/keyapprovaldialog.cpp:154 +msgid "Encryption keys:" +msgstr "Krypterenčoavdagat:" + +#: ui/keyapprovaldialog.cpp:161 +msgid "Encryption preference:" +msgstr "Krypterenoidimat:" + +#: ui/keyrequester.cpp:126 +msgid "Change..." +msgstr "Rievdat …" + +#: ui/keyrequester.cpp:218 ui/keyselectiondialog.cpp:216 +msgid "" +msgstr "" + +#: backends/qgpgme/qgpgmekeylistjob.cpp:180 ui/keyrequester.cpp:231 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:520 +msgid "" +"" +"

                  An error occurred while fetching the keys from the backend:

                  " +"

                  %1

                  " +msgstr "" + +#: ui/keyrequester.cpp:236 ui/keyrequester.cpp:265 ui/keyrequester.cpp:289 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:493 ui/keyselectiondialog.cpp:525 +msgid "Key Listing Failed" +msgstr "" + +#: ui/keyrequester.cpp:263 +msgid "" +"The OpenPGP backend does not support listing keys. Check your installation." +msgstr "" + +#: ui/keyrequester.cpp:287 +msgid "" +"The S/MIME backend does not support listing keys. Check your installation." +msgstr "" + +#: ui/keyrequester.cpp:392 +msgid "OpenPGP Key Selection" +msgstr "" + +#: ui/keyrequester.cpp:393 +msgid "Please select an OpenPGP key to use." +msgstr "Vállje guđe OpenPGP-čoavdaga áiggut geavahit." + +#: ui/keyrequester.cpp:395 +msgid "S/MIME Key Selection" +msgstr "" + +#: ui/keyrequester.cpp:396 +msgid "Please select an S/MIME key to use." +msgstr "" + +#: ui/keyrequester.cpp:398 +msgid "Key Selection" +msgstr "" + +#: ui/keyrequester.cpp:399 +msgid "Please select an (OpenPGP or S/MIME) key to use." +msgstr "" + +#: ui/keyselectiondialog.cpp:192 +msgid "Key ID" +msgstr "Čoavdda-ID" + +#: ui/keyselectiondialog.cpp:193 +msgid "User ID" +msgstr "Geavaheaddji-ID" + +#: ui/keyselectiondialog.cpp:237 +msgid "never" +msgstr "ii goassege" + +#: ui/keyselectiondialog.cpp:240 +msgid "" +"OpenPGP key for %1\n" +"Created: %2\n" +"Expiry: %3\n" +"Fingerprint: %4" +msgstr "" + +#: ui/keyselectiondialog.cpp:244 ui/keyselectiondialog.cpp:246 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:253 ui/keyselectiondialog.cpp:255 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:256 +msgid "unknown" +msgstr "amas" + +#: ui/keyselectiondialog.cpp:248 +msgid "" +"S/MIME key for %1\n" +"Created: %2\n" +"Expiry: %3\n" +"Fingerprint: %4\n" +"Issuer: %5" +msgstr "" + +#: ui/keyselectiondialog.cpp:355 +msgid "&Search for:" +msgstr "&Oza dán:" + +#: ui/keyselectiondialog.cpp:375 +msgid "&Remember choice" +msgstr "&Muitte válljemuša" + +#: ui/keyselectiondialog.cpp:378 +msgid "" +"" +"

                  If you check this box your choice will be stored and you will not be asked " +"again.

                  " +msgstr "" + +#: ui/keyselectiondialog.cpp:394 +msgid "&Reread Keys" +msgstr "&Loga čoavdagiid ođđasit" + +#: ui/keyselectiondialog.cpp:395 +msgid "&Start Certificate Manager" +msgstr "" + +#: ui/keyselectiondialog.cpp:491 +msgid "No backends found for listing keys. Check your installation." +msgstr "" + +#: ui/keyselectiondialog.cpp:509 +msgid "Could not start certificate manager; please check your installation." +msgstr "" + +#: ui/keyselectiondialog.cpp:511 +msgid "Certificate Manager Error" +msgstr "" + +#: ui/keyselectiondialog.cpp:558 +msgid "Checking selected keys..." +msgstr "Dárkkisteamen válljejuvvon čoavdagiid …" + +#: ui/keyselectiondialog.cpp:558 +msgid "Fetching keys..." +msgstr "Viežžamin čoavdagiid …" + +#: ui/keyselectiondialog.cpp:584 +#, c-format +msgid "" +"_n: One backend returned truncated output." +"
                  Not all available keys are shown
                  \n" +"%n backends returned truncated output." +"
                  Not all available keys are shown
                  " +msgstr "" + +#: ui/keyselectiondialog.cpp:587 +msgid "Key List Result" +msgstr "Čoavddalistoboađus" + +#: ui/keyselectiondialog.cpp:694 +msgid "Recheck Key" +msgstr "Dárkkis čoavdaga ođđasit" + +#: ui/messagebox.cpp:60 +msgid "&Save to Disk..." +msgstr "" + +#: ui/messagebox.cpp:64 +msgid "&Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ui/messagebox.cpp:64 +msgid "Copy Audit Log to Clipboard" +msgstr "" + +#: ui/messagebox.cpp:68 +msgid "&Show Audit Log" +msgstr "" + +#: ui/messagebox.cpp:75 +msgid "View GnuPG Audit Log" +msgstr "" + +#: ui/messagebox.cpp:94 +msgid "Choose File to Save GnuPG Audit Log to" +msgstr "" + +#: ui/messagebox.cpp:106 +msgid "Couldn't save to file \"%1\": %2" +msgstr "" + +#: ui/messagebox.cpp:108 +msgid "File Save Error" +msgstr "" + +#: ui/messagebox.cpp:129 +msgid "Your system does not have support for GnuPG Audit Logs" +msgstr "" + +#: ui/messagebox.cpp:130 +msgid "System Error" +msgstr "" + +#: ui/messagebox.cpp:136 +msgid "No GnuPG Audit Log available for this operation." +msgstr "" + +#: ui/messagebox.cpp:137 +msgid "No GnuPG Audit Log" +msgstr "" + +#: ui/messagebox.cpp:153 ui/messagebox.cpp:158 +msgid "GnuPG Audit Log Viewer" +msgstr "" + +#: ui/messagebox.cpp:163 +#, c-format +msgid "Signing failed: %1" +msgstr "Vuolláičállin filtii: %1" + +#: ui/messagebox.cpp:164 +msgid "Signing successful" +msgstr "" + +#: backends/chiasmus/chiasmusjob.cpp:209 ui/messagebox.cpp:173 +#, c-format +msgid "Encryption failed: %1" +msgstr "Krypteren filtii: %1" + +#: ui/messagebox.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "Encryption successful" +msgstr "Krypterenčoavdagat:" + +#: ui/messagebox.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "Signing Result" +msgstr "Ohcanbohtosat" + +#: ui/messagebox.cpp:201 +msgid "Signing Error" +msgstr "" + +#: ui/messagebox.cpp:211 ui/messagebox.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "Encryption Result" +msgstr "Krypterenčoavdagat:" + +#: ui/messagebox.cpp:221 ui/messagebox.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "Encryption Error" +msgstr "Krypterenčoavdagat:" + +#: ui/passphrasedialog.cpp:85 +msgid "Please enter your passphrase:" +msgstr "Čális čoavddabeassansánát:" + +#: ui/progressdialog.cpp:86 +msgid "%1: %2" +msgstr "%1: %2" + +#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:263 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:318 +#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:415 +msgid "Chiasmus" +msgstr "Chiasmus" + +#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:363 +msgid "Chiasmus command line tool" +msgstr "Gohččonlinnjáreaidu Chiasmus" + +#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:435 +#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:441 +#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:470 +#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:117 +msgid "Unsupported protocol \"%1\"" +msgstr "Ii dorjojuvvon protokolla «%1»" + +#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:457 +msgid "File \"%1\" does not exist or is not executable." +msgstr "Fiila «%1» ii gávdno dahje ii leat vuojehahtti" + +#: backends/chiasmus/chiasmusjob.cpp:168 +msgid "Output from chiasmus" +msgstr "Chiasmusa boađus" + +#: backends/chiasmus/chiasmusjob.cpp:210 +#, c-format +msgid "Decryption failed: %1" +msgstr "Dekrypteren filtii: %1" + +#: backends/chiasmus/chiasmusjob.cpp:213 +#, c-format +msgid "" +"The following was received on stderr:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: backends/chiasmus/chiasmuslibrary.cpp:73 +#: backends/chiasmus/chiasmuslibrary.cpp:81 +msgid "Failed to load %1: %2" +msgstr "Ii sáhtán viežžat %1: %2" + +#: backends/chiasmus/chiasmuslibrary.cpp:82 +msgid "Library does not contain the symbol \"Chiasmus\"." +msgstr "Bibliotehka váilu symbola «Chiasmus»." + +#: backends/chiasmus/obtainkeysjob.cpp:99 +msgid "Scanning directory %1..." +msgstr "Ohcamin máhppa %1 čađa …" + +#: backends/kpgp/kpgpbackendbase.cpp:66 +msgid "Kpgp/gpg" +msgstr "Kpgp/gpg" + +#: backends/kpgp/kpgpbackendbase.cpp:74 +msgid "Kpgp/pgp v2" +msgstr "Kpgp/pgp v2" + +#: backends/kpgp/kpgpbackendbase.cpp:82 +msgid "Kpgp/pgp v5" +msgstr "Kpgp/pgp v5" + +#: backends/kpgp/kpgpbackendbase.cpp:90 +msgid "Kpgp/pgp v6" +msgstr "Kpgp/pgp v6" + +#: backends/kpgp/kpgpbackendbase.cpp:94 +msgid "This backend does not support S/MIME" +msgstr "Dát mohtor ii doarjjo S/MIME" + +#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:71 +msgid "GpgME" +msgstr "GpgME" + +#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:91 +#, c-format +msgid "GPGME was compiled without support for %1." +msgstr "" + +#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:93 +msgid "Engine %1 is not installed properly." +msgstr "" + +#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:95 +msgid "Engine %1 version %2 installed, but at least version %3 is required." +msgstr "" + +#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:99 +#, c-format +msgid "Unknown problem with engine for protocol %1." +msgstr "" + +#: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:90 +msgid "Failed to execute gpgconf:
                  %1
                  " +msgstr "" + +#: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:92 +msgid "program not found" +msgstr "prográmma ii gávdnon" + +#: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:94 +msgid "program cannot be executed" +msgstr "ii sáhttán vuodjit prográmma" + +#: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:303 +msgid "" +"Could not start gpgconf\n" +"Check that gpgconf is in the PATH and that it can be started" +msgstr "" + +#: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:309 +#, c-format +msgid "Error from gpgconf while saving configuration: %1" +msgstr "" + +#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:277 +msgid "" +"You need a passphrase to unlock the secret key for user:" +"
                  %1 (retry)" +msgstr "" + +#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:278 +#, c-format +msgid "You need a passphrase to unlock the secret key for user:
                  %1" +msgstr "" + +#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:281 +msgid "" +"This dialog will reappear every time the passphrase is needed. For a more " +"secure solution that also allows caching the passphrase, use gpg-agent." +msgstr "" + +#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:284 +msgid "gpg-agent was found in %1, but does not appear to be running." +msgstr "" + +#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:287 +msgid "gpg-agent is part of gnupg-%1, which you can download from %2" +msgstr "" + +#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:292 +#, c-format +msgid "For information on how to set up gpg-agent, see %1" +msgstr "" + +#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:295 +msgid "Enter passphrase:" +msgstr "Čális beassansáni:" + +#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:296 +msgid "Passphrase Dialog" +msgstr "Beassansátneláseš" + +#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:54 +msgid "Generating DSA key..." +msgstr "Ráhkadeamen DSA-čoavdaga …" + +#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:58 +msgid "Generating ElGamal key..." +msgstr "Ráhkadeamen ElGamal čoavdaga …" + +#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:63 +msgid "Searching for a large prime number..." +msgstr "" + +#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:67 +msgid "" +"Waiting for new entropy from random number generator (you might want to " +"exercise the harddisks or move the mouse)..." +msgstr "" + +#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:71 +msgid "Please wait..." +msgstr "Vuorddes …" + +#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:75 +msgid "" +"Starting gpg-agent (you should consider starting a global instance instead)..." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdesdk/Makefile.am b/tde-i18n-se/messages/kdesdk/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..2893691538b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdesdk/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +KDE_LANG = se +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdesdk/Makefile.in b/tde-i18n-se/messages/kdesdk/Makefile.in new file mode 100644 index 00000000000..5a91beb1dc6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdesdk/Makefile.in @@ -0,0 +1,635 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. +# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = messages/kdesdk +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ + $(top_srcdir)/configure.in +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ +#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ +#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ +#>- install-html-recursive install-info-recursive \ +#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ +#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ +#>- ps-recursive uninstall-recursive +#>+ 7 +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ + html-recursive info-recursive install-data-recursive \ + install-dvi-recursive install-exec-recursive \ + install-html-recursive install-info-recursive \ + install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ + installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ + ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive +RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ + distclean-recursive maintainer-clean-recursive +ETAGS = etags +CTAGS = ctags +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +#>+ 1 +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +#>+ 1 +DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTODIRS = @AUTODIRS@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CONF_FILES = @CONF_FILES@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DCOPIDL = @DCOPIDL@ +DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ +DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ +DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ +DEFS = @DEFS@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ +KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ +KDECONFIG = @KDECONFIG@ +KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ +KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ +KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ +MCOPIDL = @MCOPIDL@ +MEINPROC = @MEINPROC@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XMLLINT = @XMLLINT@ +X_RPATH = @X_RPATH@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +#>- bindir = @bindir@ +#>+ 2 +DEPDIR = .deps +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +kde_appsdir = @kde_appsdir@ +kde_bindir = @kde_bindir@ +kde_confdir = @kde_confdir@ +kde_datadir = @kde_datadir@ +kde_htmldir = @kde_htmldir@ +kde_icondir = @kde_icondir@ +kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ +kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ +kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ +kde_locale = @kde_locale@ +kde_mimedir = @kde_mimedir@ +kde_moduledir = @kde_moduledir@ +kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ +kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ +kde_sounddir = @kde_sounddir@ +kde_styledir = @kde_styledir@ +kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ +kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ +kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ +kdeinitdir = @kdeinitdir@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ +xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ +xdg_menudir = @xdg_menudir@ +KDE_LANG = se +#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) +#>+ 1 +SUBDIRS =. +#>- POFILES = AUTO +#>+ 2 +POFILES = kbabel.po +GMOFILES = kbabel.gmo +#>- all: all-recursive +#>+ 1 +all: all-nls docs-am all-recursive + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) +#>- @for dep in $?; do \ +#>- case '$(am__configure_deps)' in \ +#>- *$$dep*) \ +#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ +#>- && exit 0; \ +#>- exit 1;; \ +#>- esac; \ +#>- done; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdesdk/Makefile'; \ +#>- cd $(top_srcdir) && \ +#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdesdk/Makefile +#>+ 12 + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdesdk/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdesdk/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdesdk/Makefile.in +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run `make' without going through this Makefile. +# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + rev=''; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = "."; then :; else \ + rev="$$subdir $$rev"; \ + fi; \ + done; \ + rev="$$rev ."; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + for subdir in $$rev; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done && test -z "$$fail" +tags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ + done +ctags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ + done + +ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + mkid -fID $$unique +tags: TAGS + +TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique; \ + fi +ctags: CTAGS +CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && cd $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +#>- distdir: $(DISTFILES) +#>+ 1 +distdir: distdir-nls $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ + top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ + (cd $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$top_distdir" \ + distdir="$$distdir/$$subdir" \ + am__remove_distdir=: \ + am__skip_length_check=: \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-recursive +all-am: Makefile +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +#>- uninstall: uninstall-recursive +#>+ 1 +uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +#>- clean: clean-recursive +#>+ 1 +clean: kde-rpo-clean clean-recursive + +#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am +#>+ 1 +clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +info: info-recursive + +info-am: + +#>- install-data-am: +#>+ 1 +install-data-am: install-nls + +install-dvi: install-dvi-recursive + +install-exec-am: + +install-html: install-html-recursive + +install-info: install-info-recursive + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-recursive + +install-ps: install-ps-recursive + +installcheck-am: + +#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive +#>+ 1 +maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ + install-strip + +.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ + all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ + ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ + distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ + install-am install-data install-data-am install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ + mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ + tags-recursive uninstall uninstall-am + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +#>+ 2 +KDE_DIST=kbabel.po Makefile.in Makefile.am + +#>+ 4 +kbabel.gmo: kbabel.po + rm -f kbabel.gmo; $(GMSGFMT) -o kbabel.gmo $(srcdir)/kbabel.po + test ! -f kbabel.gmo || touch kbabel.gmo + +#>+ 3 +clean-nls: + -rm -f kbabel.gmo + +#>+ 10 +install-nls: + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES + @for base in kbabel ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + fi ;\ + done + + +#>+ 3 +uninstall-nls: + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kbabel.mo + +#>+ 2 +all-nls: $(GMOFILES) + +#>+ 8 +distdir-nls:$(GMOFILES) + for file in $(POFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + for file in $(GMOFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + +#>+ 2 +docs-am: + +#>+ 15 +force-reedit: + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdesdk/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdesdk/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdesdk/Makefile.in + + +#>+ 21 +clean-bcheck: + rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out + +bcheck: bcheck-recursive + +bcheck-am: + @for i in ; do \ + if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ + echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "$$i"; \ + if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ + rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ + fi ; \ + echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ + perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ + rm -f a.out; \ + fi ; \ + done + + +#>+ 3 +final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +no-final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +no-final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +kde-rpo-clean: + -rm -f *.rpo + +#>+ 3 +nmcheck: +nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-se/messages/kdesdk/kbabel.po new file mode 100644 index 00000000000..c66e54c2131 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdesdk/kbabel.po @@ -0,0 +1,5606 @@ +# translation of kbabel.po to +# translation of kbabel.po to Northern Sami +# translation of kbabel.po to +# translation of kbabel.po to +# translation of kbabel.po to +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Børre Gaup , 2002. +# Børre Gaup , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Børre Gaup , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kbabel\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:56+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup \n" +"Language-Team: Northern Sami \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:89 +msgid "Name" +msgstr "Namma" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:90 +msgid "M" +msgstr "R" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:91 +msgid "Fuzzy" +msgstr "Eahpečielga" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:92 +msgid "Untranslated" +msgstr "Jorgalkeahttá" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:93 +msgid "Total" +msgstr "Oktiibuot" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:94 catalogmanager/future.cpp:5 +#, fuzzy +msgid "CVS/SVN Status" +msgstr "Stáhtus: " + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:95 +msgid "Last Revision" +msgstr "Máŋemuš rievdadus" + +#: addons/kfile-plugins/kfile_po.cpp:56 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:96 +msgid "Last Translator" +msgstr "Maŋemuš jorgaleaddji" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:178 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:2447 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:2458 +#, fuzzy +msgid "Log Window" +msgstr "Loggeláse" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:180 +msgid "C&lear" +msgstr "&Sálke" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:183 +msgid "" +"" +"

                  Log window

                  \n" +"

                  In this window the output of the executed commands are shown.

                  " +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:194 +msgid "" +"" +"

                  Catalog Manager

                  \n" +"

                  The Catalog Manager merges two folders into one tree and displays all\n" +"PO and POT files in these folders. This way you can easily see if a\n" +"template has been added or removed. Also some information about the files\n" +"is displayed.

                  " +"

                  For more information see section The Catalog Manager " +"in the online help.

                  " +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:448 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:483 kbabel/kbabelview.cpp:1233 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1349 kbabel/kbabelview2.cpp:757 +#, c-format +msgid "" +"Error while trying to open file:\n" +" %1" +msgstr "" +"Šattai meattáhus rabadettiin fiilla:\n" +"%1" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:473 +#, fuzzy +msgid "" +"Error while trying to read file:\n" +" %1\n" +"Maybe it is not a valid file with list of markings." +msgstr "" +"Meattáhus logadettiin fiilla:\n" +" %1\n" +"Dáidá leat gustohis PO-fiila." + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:519 kbabel/kbabelview.cpp:1451 +msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "%1 fiila gávdno juo. Háliidatgo buhttet dan?" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520 kbabel/kbabelview.cpp:1452 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1521 +msgid "&Overwrite" +msgstr "&Buhtte" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:571 +msgid "" +"An error occurred while trying to write to file:\n" +"%1\n" +msgstr "" +"Šattai meattáhus čálidettiin fiilla:\n" +"%1\n" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:580 +msgid "" +"An error occurred while trying to upload the file:\n" +"%1\n" +msgstr "" +"Šattai meattáhus vieččadettiin fiilla:\n" +"%1\n" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:664 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:691 +msgid "" +"The Catalog Manager is still updating information about the files.\n" +"If you continue, it will try to update all necessary files, however this can " +"take a long time and may lead to wrong results. Please wait until all files are " +"updated." +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:769 +#, fuzzy +msgid "" +"Statistics for all:\n" +msgstr "" +"Statistihkka %1 várás:\n" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:771 +msgid "" +"Statistics for %1:\n" +msgstr "" +"Statistihkka %1 várás:\n" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:773 +msgid "" +"Number of packages: %1\n" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:776 +msgid "" +"Complete translated: %1 % (%2)\n" +msgstr "" +"Válmmas jorgaluvvon: %1 % (%2)\n" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:779 +msgid "" +"Only template available: %1 % (%2)\n" +msgstr "" +"Dušše málle olamuttus: %1 % (%2)\n" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:781 +msgid "" +"Only PO file available: %1 % (%2)\n" +msgstr "" +"Dušše PO-fiila olamuttus: %1 % (%2)\n" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:783 +msgid "" +"Number of messages: %1\n" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:787 +msgid "" +"Translated: %1 % (%2)\n" +msgstr "" +"Jorgaluvvon: %1 % (%2)\n" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:790 +msgid "" +"Fuzzy: %1 % (%2)\n" +msgstr "" +"Eahpečielga: %1 % (%2)\n" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:793 +msgid "" +"Untranslated: %1 % (%2)\n" +msgstr "" +"Jorgalkeahttá: %1 % (%2)\n" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 790 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:795 rc.cpp:1001 rc.cpp:1206 +#, no-c-format +msgid "Statistics" +msgstr "Statistihkka" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:820 +msgid "" +"The file is syntactically correct.\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:825 +msgid "" +"The file has syntax errors.\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:830 +msgid "" +"The file has header syntax error.\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:835 +msgid "An error occurred while processing \"msgfmt --statistics\"" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:840 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:929 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot execute msgfmt. Please make sure that you have msgfmt in your PATH." +msgstr "" +"Ii sáhttán álggahit ISpell.\n" +"Dárkkis ahte ISpell lea heivehuvvon rievttesláhkai ja ahte gávdno du " +"ohcanbálgás." + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:845 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:934 kbabel/kbabelview.cpp:1649 +msgid "You can use gettext tools only for checking PO files." +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:868 +msgid "" +"All files in folder %1 are syntactically correct.\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:873 +msgid "" +"All files in the base folder are syntactically correct.\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:884 +msgid "" +"At least one file in folder %1 has syntax errors.\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:889 +msgid "" +"At least one file in the base folder has syntax errors.\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:900 +msgid "" +"At least one file in folder %1 has header syntax errors.\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:905 +msgid "" +"At least one file in the base folder has header syntax errors.\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:916 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"An error occurred while processing \"msgfmt --statistics *.po\" in folder %1" +msgstr "" +"Šattai meattáhus čálidettiin fiilla:\n" +"%1\n" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:921 +#, fuzzy +msgid "" +"An error occurred while processing \"msgfmt --statistics *.po\" in the base " +"folder" +msgstr "" +"Šattai meattáhus vieččadettiin fiilla:\n" +"%1\n" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1502 +msgid "Do you really want to delete the file %1?" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1507 +msgid "Was not able to delete the file %1!" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1766 +msgid "" +"You have not specified a valid folder for the base folder of the PO files:\n" +"%1\n" +"Please check your settings in the project settings dialog." +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1783 +msgid "" +"You have not specified a valid folder for the base folder of the PO template " +"files:\n" +"%1\n" +"Please check your settings in the project settings dialog." +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1824 +msgid "Reading file information" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:2999 +#: catalogmanager/validateprogress.cpp:98 +msgid "" +"Cannot instantiate a validation tool.\n" +"Please check your installation." +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:3000 +#: catalogmanager/validateprogress.cpp:99 +msgid "Validation Tool Error" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:3008 +msgid "Validation Options" +msgstr "" + +#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:113 +msgid "Ma&rk files which match the following pattern:" +msgstr "" + +#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:114 +msgid "&Mark Files" +msgstr "" + +#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:116 +msgid "Unma&rk files which match the following pattern:" +msgstr "" + +#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:117 +msgid "Un&mark Files" +msgstr "" + +#: catalogmanager/validateprogress.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Caption of dialog\n" +"Validation" +msgstr "Groavvajorgalus" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:222 +#: catalogmanager/validateprogress.cpp:72 +msgid "&Open" +msgstr "&Raba" + +#: catalogmanager/validateprogress.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "&Ignore" +msgstr "&Eanet" + +#: catalogmanager/validateprogress.cpp:186 +msgid "" +"Validation done.\n" +"\n" +"Checked files: %1\n" +"Number of errors: %2\n" +"Number of ignored errors: %3" +msgstr "" + +#: catalogmanager/validateprogress.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "Validation Done" +msgstr "Jorgalus" + +#: catalogmanager/main.cpp:178 kbabel/main.cpp:539 +msgid "File to load configuration from" +msgstr "" + +#: catalogmanager/main.cpp:186 +msgid "KBabel - Catalog Manager" +msgstr "" + +#: catalogmanager/main.cpp:187 +msgid "An advanced catalog manager for KBabel" +msgstr "" + +#: catalogmanager/main.cpp:188 kbabel/main.cpp:549 +msgid "(c) 1999,2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006 The KBabel developers" +msgstr "" + +#: catalogmanager/main.cpp:190 kbabel/main.cpp:551 kbabeldict/main.cpp:118 +msgid "Original author" +msgstr "Álgovuolggalaš čálli" + +#: catalogmanager/main.cpp:191 kbabel/main.cpp:558 +msgid "Current maintainer, porting to KDE3/Qt3." +msgstr "" + +#: catalogmanager/main.cpp:193 kbabel/main.cpp:564 kbabeldict/main.cpp:119 +msgid "Current maintainer" +msgstr "Dálá mátasdoalli" + +#: catalogmanager/main.cpp:195 kbabel/main.cpp:566 +msgid "" +"Wrote documentation and sent many bug reports and suggestions for improvements." +msgstr "" + +#: catalogmanager/main.cpp:198 kbabel/main.cpp:569 +msgid "" +"Gave many suggestions for the GUI and the behavior of KBabel. He also " +"contributed the beautiful splash screen." +msgstr "" + +#: catalogmanager/main.cpp:202 kbabel/main.cpp:553 +msgid "Wrote diff algorithm, fixed KSpell and gave a lot of useful hints." +msgstr "" + +#: catalogmanager/main.cpp:204 kbabel/main.cpp:572 +msgid "" +"Helped keep KBabel up to date with the KDE API and gave a lot of other help." +msgstr "" + +#: catalogmanager/main.cpp:206 kbabel/main.cpp:576 +msgid "Various validation plugins." +msgstr "" + +#: catalogmanager/main.cpp:209 kbabel/main.cpp:579 +msgid "Sponsored development of KBabel for a while." +msgstr "" + +#: catalogmanager/main.cpp:211 +msgid "Support for making diffs and some minor improvements." +msgstr "" + +#: catalogmanager/main.cpp:214 kbabel/main.cpp:581 +msgid "KBabel contains code from Qt" +msgstr "" + +#: catalogmanager/main.cpp:216 +msgid "KBabel contains code from GNU gettext" +msgstr "" + +#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:56 +msgid "Files:" +msgstr "Fiillat:" + +#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:84 +#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:96 kbabel/kbabelview.cpp:1182 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1304 kbabel/kbabelview2.cpp:724 +msgid "" +"Error while trying to read file:\n" +" %1\n" +"Maybe it is not a valid PO file." +msgstr "" +"Meattáhus logadettiin fiilla:\n" +" %1\n" +"Dáidá leat gustohis PO-fiila." + +#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:129 commonui/roughtransdlg.cpp:671 +msgid "" +"Result of the translation:\n" +"Edited entries: %1\n" +"Exact translations: %2 (%3%)\n" +"Approximate translations: %4 (%5%)\n" +"Nothing found: %6 (%7%)" +msgstr "" + +#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:143 commonui/roughtransdlg.cpp:685 +msgid "Rough Translation Statistics" +msgstr "Groavvajorgalusa statistihkka" + +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:88 +msgid "No CVS repository" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:91 +msgid "Not in CVS" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:94 +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:96 +msgid "Locally added" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:97 +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:99 +msgid "Locally removed" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:100 +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:102 +msgid "Locally modified" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:103 +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:105 +msgid "Up-to-date" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:106 +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:108 +msgid "Conflict" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:109 +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:113 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:189 +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:228 +msgid "" +"This is not a valid CVS repository. The CVS commands cannot be executed." +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:311 +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:375 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:290 +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:483 +msgid "[ Starting command ]" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:68 +msgid "CVS Dialog" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:77 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:74 +msgid "Update the following files:" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:80 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:77 +msgid "Commit the following files:" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:83 +msgid "Get status for the following files:" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:86 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:86 +msgid "Get diff for the following files:" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:100 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "&Old messages:" +msgstr "Dieđut:" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:108 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "&Log message:" +msgstr "Dieđut:" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "E&ncoding:" +msgstr "Koda" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:121 +msgid "" +"_: Descriptive encoding name\n" +"Recommended ( %1 )" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:122 +msgid "" +"_: Descriptive encoding name\n" +"Locale ( %1 )" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:133 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:124 +msgid "Auto&matically add files if necessary" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:144 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "&Commit" +msgstr "&Kommeanta:" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:147 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "&Get Status" +msgstr "Stáhtus: " + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:150 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:142 +msgid "&Get Diff" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:157 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:152 commonui/roughtransdlg.cpp:83 +msgid "C&ancel" +msgstr "O&rustahte" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:165 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "Command output:" +msgstr "Go&hccun:" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:237 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "The commit log message is empty. Do you want to continue?" +msgstr "%1 fiila gávdno juo. Háliidatgo buhttet dan?" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:247 +#, c-format +msgid "Cannot find encoding: %1" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:253 +msgid "" +"The commit log message cannot be encoded in the selected encoding: %1.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:268 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:247 +msgid "Cannot open temporary file for writing. Aborting." +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:280 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:259 +msgid "Cannot write to temporary file. Aborting." +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:322 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:301 +msgid "The process could not be started." +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:351 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:330 +msgid "[ Exited with status %1 ]" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:353 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:332 +msgid "[ Finished ]" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:358 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:337 kbabel/kbabel.cpp:642 +msgid "&Show Diff" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:401 +msgid "" +"_: Descriptive encoding name\n" +"Last choice ( %1 )" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:65 +msgid "SVN Dialog" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:80 +msgid "Get remote status for the following files:" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:83 +msgid "Get local status for the following files:" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:89 +msgid "Get information for the following files:" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "&Get Information" +msgstr "Sátnegirji jorgaleddjiid várás" + +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:90 +msgid "No SVN repository" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:93 +msgid "Not in SVN" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:111 +msgid "Error in Working Copy" +msgstr "" + +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:288 +msgid "" +"This is not a valid SVN repository. The SVN commands cannot be executed." +msgstr "" + +#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:50 +msgid "File Options" +msgstr "" + +#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:53 +msgid "&In all files" +msgstr "" + +#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:54 +msgid "&Marked files" +msgstr "" + +#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:55 +msgid "In &templates" +msgstr "&Málliin" + +#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:56 +msgid "Ask before ne&xt file" +msgstr "" + +#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:57 +msgid "Save &without asking" +msgstr "" + +#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:59 +msgid "" +"" +"

                  File Options

                  " +"

                  Here you can finetune where to find:" +"

                    " +"
                  • In all files: search in all files, otherwise searched is the " +"selected file or files in the selected folder
                  • " +"
                  • Ask before next file: show a dialog asking to proceed to the next " +"file
                  " +msgstr "" + +#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 78 +#: catalogmanager/future.cpp:4 rc.cpp:21 rc.cpp:39 rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "SVN" +msgstr "" + +#: catalogmanager/future.cpp:8 +msgid "Resolved" +msgstr "" + +#: catalogmanager/future.cpp:9 +msgid "Resolved for Marked" +msgstr "" + +#: catalogmanager/future.cpp:10 +#, fuzzy +msgid "Revert" +msgstr "&Máhcat" + +#: catalogmanager/future.cpp:11 +msgid "Revert for Marked" +msgstr "" + +#: catalogmanager/future.cpp:12 +#, fuzzy +msgid "Cleanup" +msgstr "&Sálke" + +#: catalogmanager/future.cpp:13 +msgid "Cleanup for Marked" +msgstr "" + +#: catalogmanager/future.cpp:16 +msgid "No repository" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catmanlistitem.cpp:80 +msgid "Message Catalogs" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catmanlistitem.cpp:450 catalogmanager/catmanlistitem.cpp:637 +msgid "No version control" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:129 kbabel/kbabel.cpp:132 +#: kbabel/kbabel.cpp:150 kbabel/kbabel.cpp:1754 +#, c-format +msgid "" +"Cannot open project file\n" +"%1" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:130 kbabel/kbabel.cpp:133 +#: kbabel/kbabel.cpp:151 kbabel/kbabel.cpp:1755 +msgid "Project File Error" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:225 +msgid "&Open Template" +msgstr "&Raba málle" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:228 +msgid "Open in &New Window" +msgstr "R&aba fiillaid ođđa lásas" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:237 +msgid "Fi&nd in Files..." +msgstr "O&za fiillain …" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:240 +msgid "Re&place in Files..." +msgstr "Buh&tte fiillain …" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:243 kbabel/kbabel.cpp:674 +msgid "&Stop Searching" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:251 +msgid "&Toggle Marking" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:254 +msgid "Remove Marking" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:257 +msgid "Toggle All Markings" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:260 +msgid "Remove All Markings" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "Mark Modified Files" +msgstr "Buh&tte fiillain …" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:267 +msgid "&Load Markings..." +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:270 +msgid "&Save Markings..." +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:273 +#, fuzzy +msgid "&Mark Files..." +msgstr "Buh&tte fiillain …" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:275 +#, fuzzy +msgid "&Unmark Files..." +msgstr "O&za fiillain …" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:284 kbabel/kbabel.cpp:543 +msgid "Nex&t Untranslated" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:287 kbabel/kbabel.cpp:540 +msgid "Prev&ious Untranslated" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:290 kbabel/kbabel.cpp:537 +msgid "Ne&xt Fuzzy" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:293 kbabel/kbabel.cpp:534 +msgid "Pre&vious Fuzzy" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:296 kbabel/kbabel.cpp:531 +msgid "N&ext Fuzzy or Untranslated" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:299 kbabel/kbabel.cpp:528 +msgid "P&revious Fuzzy or Untranslated" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:303 kbabel/kbabel.cpp:549 +msgid "Next Err&or" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:306 kbabel/kbabel.cpp:546 +msgid "Previo&us Error" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:309 +msgid "Next Te&mplate Only" +msgstr "Dušše &boahtte málle" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:312 +msgid "Previous Temp&late Only" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:315 +msgid "Next Tran&slation Exists" +msgstr "Boahtte mas &jorgalus gávdno" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:318 +msgid "Previous Transl&ation Exists" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:322 +msgid "Previous Marke&d" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:325 +msgid "Next &Marked" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:331 kbabel/kbabel.cpp:594 +msgid "&New..." +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:339 kbabel/kbabel.cpp:602 +#, fuzzy +msgid "C&lose" +msgstr "Ivnnit" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:345 kbabel/kbabel.cpp:607 +#, fuzzy +msgid "&Configure..." +msgstr "Heivet &sátnegirjji" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:350 +msgid "&Statistics" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:353 +msgid "S&tatistics in Marked" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:356 +msgid "Check S&yntax" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:359 +msgid "S&pell Check" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:362 +msgid "Spell Check in &Marked" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:365 +msgid "&Rough Translation" +msgstr "&Groavvajorgalus" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:368 +msgid "Rough Translation in M&arked" +msgstr "Groavvajorgalus &merkejuvvon siste" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:371 +msgid "Mai&l" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:374 +msgid "Mail Mar&ked" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:378 +#, fuzzy +msgid "&Pack" +msgstr "&Ruovttoluotta" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:380 +msgid "Pack &Marked" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:399 kbabel/kbabel.cpp:765 +msgid "&Validation" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:412 +#, fuzzy +msgid "V&alidation Marked" +msgstr "Groavvajorgalus &merkejuvvon siste" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:425 catalogmanager/catalogmanager.cpp:451 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:427 catalogmanager/catalogmanager.cpp:453 +msgid "Update Marked" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:429 catalogmanager/catalogmanager.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "Commit" +msgstr "&Kommeanta:" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:431 catalogmanager/catalogmanager.cpp:457 +msgid "Commit Marked" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:433 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "Stáhtus: " + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:435 +msgid "Status for Marked" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:437 catalogmanager/catalogmanager.cpp:467 +msgid "Show Diff" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:459 +#, fuzzy +msgid "Status (Local)" +msgstr "Stáhtus: " + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:461 +msgid "Status (Local) for Marked" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:463 +#, fuzzy +msgid "Status (Remote)" +msgstr "Stáhtus: " + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:465 +msgid "Status (Remote) for Marked" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:469 +#, fuzzy +msgid "Show Information" +msgstr "Sátnegirji jorgaleddjiid várás" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:471 +msgid "Show Information for Marked" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:488 catalogmanager/catalogmanager.cpp:503 +#, fuzzy +msgid "Update Templates" +msgstr "Raba málle" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:490 catalogmanager/catalogmanager.cpp:505 +#, fuzzy +msgid "Update Marked Templates" +msgstr "Raba málle" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:492 catalogmanager/catalogmanager.cpp:507 +#, fuzzy +msgid "Commit Templates" +msgstr "&Málliin" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:494 catalogmanager/catalogmanager.cpp:509 +msgid "Commit Marked Templates" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:525 catalogmanager/catalogmanager.cpp:529 +msgid "Commands" +msgstr "Gohččumat" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:558 +msgid "" +"" +"

                  Statusbar

                  \n" +"

                  The statusbar displays information about progress of the current find or " +"replace operation. The first number in Found: " +"displays the number of files with an occurrence of the searched text not yet " +"shown in the KBabel window. The second shows the total number of files " +"containing the searched text found so far.

                  " +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:663 catalogmanager/catalogmanager.cpp:696 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:727 catalogmanager/catalogmanager.cpp:757 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:787 catalogmanager/catalogmanager.cpp:807 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:827 +msgid "" +"Cannot send a message to KBabel.\n" +"Please check your installation of KDE." +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:858 +msgid "" +"Unable to use KLauncher to start KBabel.\n" +"You should check the installation of KDE.\n" +"Please start KBabel manually." +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:893 +msgid "Found: 0/0" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:915 +msgid "Found: %1/%2" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:940 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1024 kbabel/kbabelview.cpp:4433 +#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:239 +msgid "Searching" +msgstr "Ohcamin" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:986 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1073 +msgid "DCOP communication with KBabel failed." +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:986 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1073 +msgid "DCOP Communication Error" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1001 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1087 +msgid "KBabel cannot be started." +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1001 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1087 +msgid "Cannot Start KBabel" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1008 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1094 +msgid "Search string not found!" +msgstr "" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1235 +#, c-format +msgid "Cannot open project file %1" +msgstr "" + +#: datatools/xml/main.cc:60 +msgid "" +"_: what check found errors\n" +"XML tags" +msgstr "" + +#: datatools/context/main.cc:58 +msgid "" +"_: what check found errors\n" +"context info" +msgstr "" + +#: datatools/arguments/main.cc:57 +msgid "" +"_: what check found errors\n" +"arguments" +msgstr "" + +#: datatools/accelerators/main.cc:58 +msgid "" +"_: what check found errors\n" +"accelerator" +msgstr "" + +#: datatools/whitespace/main.cc:60 +msgid "" +"_: which check found errors\n" +"whitespace only translation" +msgstr "" + +#: datatools/length/main.cc:61 datatools/regexp/main.cc:55 +msgid "" +"_: which check found errors\n" +"translation has inconsistent length" +msgstr "" + +#: datatools/pluralforms/main.cc:59 +msgid "" +"_: what check found errors\n" +"plural forms" +msgstr "" + +#: datatools/equations/main.cc:58 +msgid "" +"_: what check found errors\n" +"equations" +msgstr "" + +#: datatools/regexp/main.cc:58 +msgid "Error loading data (%1)" +msgstr "" + +#: datatools/regexp/main.cc:118 +msgid "File not found" +msgstr "" + +#: datatools/regexp/main.cc:123 +msgid "The file is not a XML" +msgstr "" + +#: datatools/regexp/main.cc:147 +msgid "Expected tag 'item'" +msgstr "" + +#: datatools/regexp/main.cc:153 +msgid "First child of 'item' is not a node" +msgstr "" + +#: datatools/regexp/main.cc:159 +msgid "Expected tag 'name'" +msgstr "" + +#: datatools/regexp/main.cc:167 +msgid "Expected tag 'exp'" +msgstr "" + +#: datatools/not-translated/main.cc:60 +msgid "" +"_: which check found errors\n" +"English text in translation" +msgstr "" + +#: datatools/punctuation/main.cc:58 +msgid "" +"_: what check found errors\n" +"punctuation" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 kbabeldict/main.cpp:121 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 kbabeldict/main.cpp:122 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#: filters/gettext/gettextexport.cpp:74 +msgid "saving file" +msgstr "vurkemin fiilla" + +#: filters/gettext/gettextimport.cpp:83 +msgid "loading file" +msgstr "viežžamin fiilla" + +#: addons/kfile-plugins/kfile_po.cpp:50 +msgid "Catalog Information" +msgstr "" + +#: addons/kfile-plugins/kfile_po.cpp:53 +msgid "Total Messages" +msgstr "" + +#: addons/kfile-plugins/kfile_po.cpp:54 +msgid "Fuzzy Messages" +msgstr "" + +#: addons/kfile-plugins/kfile_po.cpp:55 +msgid "Untranslated Messages" +msgstr "" + +#: addons/kfile-plugins/kfile_po.cpp:57 +msgid "Language Team" +msgstr "" + +#: addons/kfile-plugins/kfile_po.cpp:58 +msgid "Revision" +msgstr "" + +#: common/kbmailer.cpp:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error while trying to download file %1." +msgstr "Filtii logadettiin %1 fiila." + +#: common/kbmailer.cpp:145 +msgid "Enter the name of the archive without file extension" +msgstr "" + +#: common/kbmailer.cpp:178 +msgid "Error while trying to create archive file." +msgstr "Filtii ráhkadettiin vuorkáfiilla" + +#: common/kbmailer.cpp:193 +#, c-format +msgid "Error while trying to read file %1." +msgstr "Filtii logadettiin %1 fiila." + +#: common/kbmailer.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "Error while trying to copy file %1 into archive." +msgstr "Šattai meattáhus rabadettiin %1 fiilla." + +#: common/kbproject.cpp:53 +msgid "unnamed" +msgstr "" + +#: common/catalog.cpp:592 +msgid "" +"Free Software Foundation Copyright does not contain any year. It will not be " +"updated." +msgstr "" + +#: common/catalog.cpp:1237 +#, fuzzy +msgid "validating file" +msgstr "viežžamin fiilla" + +#: common/catalog.cpp:1276 +msgid "applying tool" +msgstr "" + +#: common/catalog.cpp:3128 +msgid "searching matching message" +msgstr "" + +#: common/catalog.cpp:3217 +msgid "preparing messages for diff" +msgstr "" + +#: commonui/roughtransdlg.cpp:69 +msgid "" +"_: Caption of dialog\n" +"Rough Translation" +msgstr "Groavvajorgalus" + +#: commonui/roughtransdlg.cpp:82 kbabeldict/kbabeldictview.cpp:111 +msgid "S&top" +msgstr "&Bisset" + +#: commonui/roughtransdlg.cpp:96 +msgid "What to Translate" +msgstr "Maid jorgalit" + +#: commonui/roughtransdlg.cpp:102 +msgid "U&ntranslated entries" +msgstr "J&orgalkeahttes merkošat" + +#: commonui/roughtransdlg.cpp:103 +msgid "&Fuzzy entries" +msgstr "&Eahpečielga merkošat" + +#: commonui/roughtransdlg.cpp:104 +msgid "T&ranslated entries" +msgstr "Jo&rgaluvvon merkošat" + +#: commonui/roughtransdlg.cpp:108 +msgid "" +"" +"

                  What entries to translate

                  " +"

                  Choose here, for which entries of the file KBabel tries to find a " +"translation. Changed entries are always marked as fuzzy, no matter which option " +"you choose.

                  " +msgstr "" + +#: commonui/roughtransdlg.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "How to Translate" +msgstr "Maid jorgalit" + +#: commonui/roughtransdlg.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "&Use dictionary settings" +msgstr "Geavat" + +#: commonui/roughtransdlg.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Fu&zzy translation (slow)" +msgstr "D&ivtte eahpečielga jorgalusa (njoahci)" + +#: commonui/roughtransdlg.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "&Single word translation" +msgstr "Oza &jorgalusain" + +#: commonui/roughtransdlg.cpp:126 +msgid "" +"" +"

                  How messages get translated

                  " +"

                  Here you can define if a message can only get translated completely, if " +"similar messages are acceptable or if KBabel is supposed to try translating the " +"single words of a message if no translation of the complete message or similar " +"message was found.

                  " +msgstr "" + +#: commonui/roughtransdlg.cpp:136 +msgid "&Mark changed entries as fuzzy" +msgstr "&Merke rievdaduvvon merkošiid eahpečielgan" + +#: commonui/roughtransdlg.cpp:139 +msgid "" +"" +"

                  Mark changed entries as fuzzy

                  " +"

                  When a translation for a message is found, the entry will be marked " +"fuzzy by default. This is because the translation is just guessed by KBabel " +"and you should always check the results carefully. Deactivate this option only " +"if you know what you are doing.

                  " +msgstr "" + +#: commonui/roughtransdlg.cpp:150 +msgid "Initialize &KDE-specific entries" +msgstr "Dievdde &KDE-giettiid" + +#: commonui/roughtransdlg.cpp:153 +msgid "" +"" +"

                  Initialize KDE-specific entries

                  " +"

                  Initialize \"Comment=\" and \"Name=\" entries if a translation is not found. " +"Also, \"NAME OF TRANSLATORS\" and \"EMAIL OF TRANSLATORS\" is filled with " +"identity settings.

                  " +msgstr "" + +#: commonui/roughtransdlg.cpp:158 +msgid "Dictionaries" +msgstr "Sátnegirjjit" + +#: commonui/roughtransdlg.cpp:177 +msgid "" +"" +"

                  Dictionaries

                  " +"

                  Choose here, which dictionaries have to be used for finding a translation. " +"If you select more than one dictionary, they are used in the same order as they " +"are displayed in the list.

                  " +"

                  The Configure button allows you to temporarily configure selected " +"dictionary. The original settings will be restored after closing the dialog.

                  " +"
                  " +msgstr "" + +#: commonui/roughtransdlg.cpp:186 +msgid "Messages:" +msgstr "Dieđut:" + +#: commonui/roughtransdlg.cpp:744 +msgid "" +"" +"

                  When a translation for a message is found, the entry will be marked " +"fuzzy by default. This is because the translation is just guessed by KBabel " +"and you should always check the results carefully. Deactivate this option only " +"if you know what you are doing.

                  " +msgstr "" + +#: commonui/projectpref.cpp:70 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Identity" +msgstr "" + +#: commonui/projectpref.cpp:72 +msgid "Information About You and Translation Team" +msgstr "" + +#: commonui/projectpref.cpp:76 kbabel/kbabelview.cpp:1595 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Save" +msgstr "Vurke" + +#: commonui/projectpref.cpp:78 kbabel/kbabelview.cpp:1597 +#, fuzzy +msgid "Options for File Saving" +msgstr "Molssaeavttut doaimmaheapmi várás" + +#: commonui/projectpref.cpp:82 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Spelling" +msgstr "" + +#: commonui/projectpref.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Options for Spell Checking" +msgstr "Molssaeavttut doaimmaheapmi várás" + +#: commonui/projectpref.cpp:89 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Source" +msgstr "Gáldu" + +#: commonui/projectpref.cpp:91 +msgid "Options for Showing Source Context" +msgstr "" + +#: commonui/projectpref.cpp:96 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Miscellaneous" +msgstr "Feará mii" + +#: commonui/projectpref.cpp:98 +msgid "Miscellaneous Settings" +msgstr "Feará makkár Heivehusat" + +#: commonui/projectpref.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Folders" +msgstr "Gáldu" + +#: commonui/projectpref.cpp:103 +msgid "Paths to Message Catalogs & Catalog Templates" +msgstr "" + +#: commonui/projectpref.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Folder Commands" +msgstr "Gáldu" + +#: commonui/projectpref.cpp:108 +msgid "User-Defined Commands for Folder Items" +msgstr "" + +#: commonui/projectpref.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"File Commands" +msgstr "Vurke" + +#: commonui/projectpref.cpp:115 +msgid "User-Defined Commands for File Items" +msgstr "" + +#: commonui/projectpref.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Catalog Manager" +msgstr "Vurke" + +#: commonui/projectpref.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "Catalog Manager View Settings" +msgstr "Čiega &heivehusaid" + +#: commonui/projectpref.cpp:125 kbabel/kbabelpref.cpp:85 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Diff" +msgstr "" + +#: commonui/projectpref.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "Searching for Differences" +msgstr "Molssaeavttut doaimmaheapmi várás" + +#: commonui/cmdedit.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Command &Label:" +msgstr "Go&hccun:" + +#: commonui/cmdedit.cpp:52 +msgid "Co&mmand:" +msgstr "Go&hccun:" + +#: commonui/cmdedit.cpp:66 +msgid "&Add" +msgstr "&Lasit" + +#: commonui/kactionselector.cpp:81 +msgid "&Available:" +msgstr "" + +#: commonui/kactionselector.cpp:96 +msgid "&Selected:" +msgstr "" + +#: commonui/projectwizard.cpp:78 +msgid "Basic Project Information" +msgstr "" + +#: commonui/projectwizard.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Translation Files" +msgstr "Jorgalus" + +#: commonui/projectwizard.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "" +"The file '%1' already exists.\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "%1 fiila gávdno juo. Háliidatgo buhttet dan?" + +#: commonui/projectwizard.cpp:141 +msgid "File Exists" +msgstr "" + +#: commonui/finddialog.cpp:62 +msgid "&Find:" +msgstr "&Oza:" + +#: commonui/finddialog.cpp:71 +msgid "" +"" +"

                  Find text

                  " +"

                  Here you can enter the text you want to search for. If you want to search " +"for a regular expression, enable Use regular expression below.

                  " +msgstr "" + +#: commonui/finddialog.cpp:82 commonui/finddialog.cpp:536 +msgid "&Replace" +msgstr "&Buhtte" + +#: commonui/finddialog.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "&Replace with:" +msgstr "&Buhtte" + +#: commonui/finddialog.cpp:92 +msgid "" +"" +"

                  Replace text

                  " +"

                  Here you can enter the text you want the found text to get replaced with. " +"The text is used as is. It is not possible to make a back reference, if you " +"have searched for a regular expression.

                  " +msgstr "" + +#: commonui/finddialog.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Find" +msgstr "&Oza:" + +#: commonui/finddialog.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "&Find" +msgstr "&Oza:" + +#: commonui/finddialog.cpp:108 +msgid "Where to Search" +msgstr "" + +#: commonui/finddialog.cpp:112 +msgid "&Msgid" +msgstr "" + +#: commonui/finddialog.cpp:113 +msgid "M&sgstr" +msgstr "" + +#: commonui/finddialog.cpp:114 +msgid "Comm&ent" +msgstr "" + +#: commonui/finddialog.cpp:116 +msgid "" +"" +"

                  Where to search

                  " +"

                  Select here in which parts of a catalog entry you want to search.

                  " +msgstr "" + +#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 54 +#: commonui/finddialog.cpp:124 rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "&Stuorra ja smávva bustávaid earuheapmi" + +#: commonui/finddialog.cpp:125 +msgid "O&nly whole words" +msgstr "" + +#: commonui/finddialog.cpp:126 +msgid "I&gnore marker for keyboard accelerator" +msgstr "" + +#: commonui/finddialog.cpp:127 +msgid "Ignore con&text information" +msgstr "" + +#: commonui/finddialog.cpp:128 +msgid "From c&ursor position" +msgstr "" + +#: commonui/finddialog.cpp:129 +msgid "F&ind backwards" +msgstr "" + +#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 86 +#: commonui/finddialog.cpp:133 rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Use regu&lar expression" +msgstr "" + +#: commonui/finddialog.cpp:138 commonui/projectprefwidgets.cpp:708 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Doaimmat …" + +#: commonui/finddialog.cpp:146 +msgid "As&k before replacing" +msgstr "" + +#: commonui/finddialog.cpp:149 +msgid "" +"" +"

                  Options

                  " +"

                  Here you can finetune replacing:" +"

                    " +"
                  • Case sensitive: does case of entered text have to be respected?
                  • " +"
                  • Only whole words: text found must not be part of a longer word
                  • " +"
                  • From cursor position: start replacing at the part of the document " +"where the cursor is. Otherwise replacing is started at the beginning or the " +"end.
                  • " +"
                  • Find backwards: Should be self-explanatory.
                  • " +"
                  • Use regular expression: use text entered in field Find " +"as a regular expression. This option has no effect with the replace text, " +"especially no back references are possible.
                  • " +"
                  • Ask before replacing: Enable, if you want to have control about what " +"is replaced. Otherwise all found text is replaced without asking.

                  " +"
                  " +msgstr "" + +#: commonui/finddialog.cpp:166 +msgid "" +"" +"

                  Options

                  " +"

                  Here you can finetune the search:" +"

                    " +"
                  • Case sensitive: does case of entered text have to be respected?
                  • " +"
                  • Only whole words: text found must not be part of a longer word
                  • " +"
                  • From cursor position: start search at the part of the document, " +"where the cursor is. Otherwise search is started at the beginning or the " +"end.
                  • " +"
                  • Find backwards: Should be self-explanatory.
                  • " +"
                  • Use regular expression: use entered text as a regular " +"expression.

                  " +msgstr "" + +#: commonui/finddialog.cpp:536 +msgid "&Goto Next" +msgstr "Mana boahtt&e merkošii" + +#: commonui/finddialog.cpp:536 +msgid "R&eplace All" +msgstr "B&uhtte visot" + +#: commonui/finddialog.cpp:541 +msgid "Replace this string?" +msgstr "Buhtte dán teavstta?" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:138 +msgid "&Update header when saving" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:139 +msgid "Update &description comment when saving" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:140 +msgid "Chec&k syntax of file when saving" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:141 +msgid "Save &obsolete entries" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:143 +msgid "De&scription" +msgstr "Vá&lddahus" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:149 +msgid "Encoding" +msgstr "Koda" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:155 +msgid "Default:" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:161 +msgid "(default)" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:175 +msgid "Kee&p the encoding of the file" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:178 +msgid "Automatic Saving" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:183 +msgid "" +"_: Short for minutes\n" +" min" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:184 +msgid "No autosave" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 29 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:188 rc.cpp:420 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "&Oppalaš" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:195 +msgid "Fields to Update" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:199 +msgid "Re&vision-Date" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:200 +msgid "Last-&Translator" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:201 +msgid "&Language" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:202 +msgid "Char&set" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:203 +msgid "&Encoding" +msgstr "&Koden" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:204 +msgid "Pro&ject" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:206 +msgid "Format of Revision-Date" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:211 +msgid "De&fault date format" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:213 +msgid "Local date fo&rmat" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:215 +msgid "Custo&m date format:" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:225 +msgid "Project String" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:231 +msgid "Project-Id:" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:239 +msgid "&Header" +msgstr "&Oaiveteaksta" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:249 +msgid "Update &translator copyright" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:253 +msgid "Free Software Foundation Copyright" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:257 +msgid "&Remove copyright if empty" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:258 +msgid "&Update copyright" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:259 +msgid "Do ¬ change" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:263 +msgid "Cop&yright" +msgstr "Da&hkkivuoigatvuohta" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:266 +msgid "" +"" +"

                  Update Header

                  \n" +"

                  Check this button to update the header information of the file every time it " +"is saved.

                  \n" +"

                  The header normally keeps information about the date and time the file was " +"last\n" +"updated, the last translator etc.

                  \n" +"

                  You can choose which information you want to update from the checkboxes " +"below.\n" +"Fields that do not exist are added to the header.\n" +"If you want to add additional fields to the header, you can edit the header " +"manually by choosing\n" +"Edit->Edit Header in the editor window.

                  " +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:278 +msgid "" +"" +"

                  Fields to update

                  \n" +"

                  Choose which fields in the header you want to have updated when saving.\n" +"If a field does not exist, it is appended to the header.

                  \n" +"

                  If you want to add other information to the header, you have to edit the " +"header manually\n" +"by choosing Edit->Edit Header in the editor window.

                  \n" +"

                  Deactivate Update Header above if you do not want to have the header\n" +"updated when saving.

                  " +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:286 +msgid "" +"" +"

                  Encoding

                  " +"

                  Choose how to encode characters when saving to a file. If you are unsure " +"what encoding to use, please ask your translation coordinator.

                  " +"
                    " +"
                  • %1: this is the encoding that fits the character set of your system " +"language.
                  • " +"
                  • %2: uses Unicode (UTF-8) encoding.
                  " +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:296 +msgid "" +"" +"

                  Keep the encoding of the file

                  " +"

                  If this option is activated, files are always saved in the same encoding as " +"they were read in. Files without charset information in the header (e.g. POT " +"files) are saved in the encoding set above.

                  " +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:302 +msgid "" +"" +"

                  Check syntax of file when saving

                  \n" +"

                  Check this to automatically check syntax of file with \"msgfmt " +"--statistics\"\n" +"when saving a file. You will only get a message, if an error occurred.

                  " +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:306 +msgid "" +"" +"

                  Save obsolete entries

                  \n" +"

                  If this option is activated, obsolete entries found when the file was open\n" +"will be saved back to the file. Obsolete entries are marked by #~ and are\n" +"created when the msgmerge does not need the translation anymore.\n" +"If the text will appear again, the obsolete entries will be activated again.\n" +"The main drawback is the size of the saved file.

                  " +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:314 +msgid "" +"" +"

                  Format of Revision-Date

                  " +"

                  Choose in which format the date and time of the header field\n" +"PO-Revision-Date is saved: " +"

                    \n" +"
                  • Default is the format normally used in PO files.
                  • \n" +"
                  • Local is the format specific to your country.\n" +"It can be configured in KDE's Control Center.
                  • \n" +"
                  • Custom lets you define your own format.

                  " +"

                  It is recommended that you use the default format to avoid creating " +"non-standard PO files.

                  " +"

                  For more information, see section The Preferences Dialog " +"in the online help.

                  " +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:412 +msgid "Project: %1" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:419 +msgid "&Name:" +msgstr "&Namma:" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:423 +msgid "Localized na&me:" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:427 +msgid "E&mail:" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:432 +msgid "&Full language name:" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:438 +msgid "Lan&guage code:" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:444 +msgid "&Language mailing list:" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:449 +msgid "&Timezone:" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:455 +msgid "" +"" +"

                  Identity

                  \n" +"

                  Fill in information about you and your translation team.\n" +"This information is used when updating the header of a file.

                  \n" +"

                  You can find the options if and what fields in the header should be updated\n" +"on page Save in this dialog.

                  " +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:471 +msgid "&Number of singular/plural forms:" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:474 +msgid "" +"_: automatic choose number of plural forms\n" +"Automatic" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:481 +msgid "Te&st" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:486 +msgid "" +"" +"

                  Number of singular/plural forms

                  " +"

                  Note: This option is KDE specific. If you are not translating a KDE " +"application, you can safely ignore this option.

                  " +"

                  Choose here how many singular and plural forms are used in your language. " +"This number must correspond to the settings of your language team.

                  " +"

                  Alternatively, you can set this option to Automatic " +"and KBabel will try to get this information automatically from KDE. Use the " +"Test button to test if it can find it out.

                  " +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:504 +msgid "&GNU plural form header:" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:514 +msgid "&Lookup" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:518 +msgid "Re&quire plural form arguments in translation" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:521 +#, c-format +msgid "" +"" +"

                  Require plural form arguments in translation

                  \n" +"

                  Note: This option is KDE specific at the moment. If you are not " +"translating a KDE application, you can safely ignore this option.

                  \n" +"

                  If is this option enabled, the validation check will require the %n argument " +"to be present in the message.

                  " +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:529 +msgid "" +"" +"

                  GNU plural form header

                  \n" +"

                  Here you can fill a header entry for GNU plural form handling; if you leave " +"the entry empty, the entry in the PO file will not be changed or added.

                  \n" +"

                  KBabel can automatically try to determine value suggested by the GNU gettext " +"tools for currently set language; just press the Lookup button.

                  " +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:608 commonui/projectprefwidgets.cpp:642 +msgid "Please insert a language code first." +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:618 +msgid "" +"It is not possible to find out the number of singular/plural forms " +"automatically for the language code \"%1\".\n" +"Do you have kdelibs.po installed for this language?\n" +"Please set the correct number manually." +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:626 +msgid "" +"The number of singular/plural forms found for the language code \"%1\" is %2." +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:650 +msgid "" +"It was not possible to determine GNU header for plural forms. Maybe your GNU " +"gettext tools are too old or they do not contain a suggested value for your " +"language." +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:677 +msgid "&Marker for keyboard accelerator:" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:682 +msgid "" +"" +"

                  Marker for keyboard accelerator

                  " +"

                  Define here, what character marks the following character as keyboard " +"accelerator. For example in Qt it is '&' and in Gtk it is '_'.

                  " +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:693 +msgid "&Regular expression for context information:" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:699 +msgid "" +"" +"

                  Regular expression for context information

                  " +"

                  Enter a regular expression here which defines what is context information in " +"the message and must not get translated.

                  " +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:715 +msgid "Compression Method for Mail Attachments" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:720 +msgid "tar/&bzip2" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:721 +msgid "tar/&gzip" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:723 +msgid "&Use compression when sending a single file" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:802 +msgid "On the &fly spellchecking" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:805 +msgid "" +"" +"

                  On the fly spellchecking

                  " +"

                  Activate this to let KBabel spell check the text as you type. Mispelled " +"words will be colored by the error color.

                  " +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:811 +msgid "&Remember ignored words" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:817 +msgid "F&ile to store ignored words:" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:827 +msgid "" +"" +"

                  Remember ignored words

                  " +"

                  Activate this, to let KBabel ignore the words, where you have chosen " +"Ignore All in the spell check dialog, in every spell check.

                  " +msgstr "" + +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget2.ui line 68 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:890 rc.cpp:313 +#, no-c-format +msgid "&Base folder of PO files:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget2.ui line 110 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:903 rc.cpp:316 +#, no-c-format +msgid "Ba&se folder of POT files:" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:914 +msgid "" +"" +"

                  Base folders

                  \n" +"

                  Type in the folders which contain all your PO and POT files.\n" +"The files and the folders in these folders will then be merged into one\n" +"tree.

                  " +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:924 +msgid "O&pen files in new window" +msgstr "R&aba fiillaid ođđa lásas" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:927 +msgid "" +"" +"

                  Open files in new window

                  \n" +"

                  If this is activated all files that are opened from the Catalog Manager are " +"opened\n" +"in a new window.

                  " +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:931 +msgid "&Kill processes on exit" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:933 +msgid "" +"" +"

                  Kill processes on exit

                  \n" +"

                  If you check this, KBabel tries to kill the processes, that have not exited " +"already when KBabel exits,\n" +"by sending a kill signal to them.

                  \n" +"

                  NOTE: It is not guaranteed that the processes will be killed.

                  " +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:939 +msgid "Create inde&x for file contents" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:941 +msgid "" +"" +"

                  Create index for file contents

                  \n" +"

                  If you check this, KBabel will create an index for each PO file to speed up " +"the find/replace functions.

                  \n" +"

                  NOTE: This will slow down updating the file information considerably.

                  " +"
                  " +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:945 +msgid "Run &msgfmt before processing a file" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:947 +msgid "" +"" +"

                  Run msgfmt before processing a file

                  " +"

                  If you enable this, KBabel will run Gettext's msgfmt tool before processing " +"a file.

                  " +"

                  Enabling this setting is recommended, even if it causes processing to be " +"slower. This setting is enabled by default.

                  " +"

                  Disabling is useful for slow computers and when you want to translate PO " +"files that are not supported by the current version of the Gettext tools that " +"are on your system. The drawback of disabling is that hardly any syntax " +"checking is done by the processing code, so invalid PO files could be shown as " +"good ones, even if Gettext tools would reject such files.

                  " +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:988 +msgid "Commands for Folders" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:993 +msgid "" +"Replaceables:\n" +"@PACKAGE@, @PODIR@, @POTDIR@\n" +"@POFILES@, @MARKEDPOFILES@" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:998 +msgid "" +"" +"

                  Commands for folders

                  " +"

                  Insert here the commands you want to execute in folders from the Catalog " +"Manager. The commands are then shown in the submenu Commands " +"in the Catalog Manager's context menu.

                  " +"

                  The following strings will be replaced in a command:" +"

                    " +"
                  • @PACKAGE@: The name of the folder without path
                  • " +"
                  • @PODIR@: The name of the PO-folder with path
                  • " +"
                  • @POTDIR@: The name of the template folder with path
                  • " +"
                  • @POFILES@: The names of the PO files with path
                  • " +"
                  • @MARKEDPOFILES@: The names of the marked PO files with path

                  " +"
                  " +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1051 +msgid "Commands for Files" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1056 +msgid "" +"Replaceables:\n" +"@PACKAGE@, @POFILE@,@POTFILE@,\n" +"@PODIR@, @POTDIR@" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1061 +msgid "" +"" +"

                  Commands for files

                  " +"

                  Insert here the commands you want to execute on files from the Catalog " +"Manager. The commands are then shown in the submenu Commands " +"in the Catalog Manager's context menu.

                  " +"

                  The following strings will be replaced in a command:" +"

                    " +"
                  • @PACKAGE@: The name of the file without path and extension
                  • " +"
                  • @POFILE@: The name of the PO-file with path and extension
                  • " +"
                  • @POTFILE@: The name of the corresponding template file with path and " +"extension
                  • " +"
                  • @POEMAIL@: The name and email address of the last translator
                  • " +"
                  • @PODIR@: The name of the folder the PO-file is in, with path
                  • " +"
                  • @POTDIR@: The name of the folder the template file is in, with path
                  • " +"

                  " +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1114 +#, fuzzy +msgid "Shown Columns" +msgstr "Čájet &neavvuid" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1118 +msgid "Fla&g" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1119 +#, fuzzy +msgid "&Fuzzy" +msgstr "Eahpečielga" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1120 +#, fuzzy +msgid "&Untranslated" +msgstr "Jorgalkeahttá" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1121 +#, fuzzy +msgid "&Total" +msgstr "Oktiibuot" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1122 +#, fuzzy +msgid "SVN/&CVS status" +msgstr "Stáhtus: " + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1123 +#, fuzzy +msgid "Last &revision" +msgstr "Máŋemuš rievdadus" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1124 +#, fuzzy +msgid "Last t&ranslator" +msgstr "Maŋemuš jorgaleaddji" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1126 +msgid "" +"" +"

                  Shown columns

                  \n" +"

                  " +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1157 +msgid "&Base folder for source code:" +msgstr "" + +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1168 +msgid "Path Patterns" +msgstr "" + +#: commonui/context.cpp:97 +msgid "Corresponding source file not found" +msgstr "" + +#: commonui/context.cpp:265 commonui/context.cpp:275 commonui/context.cpp:285 +msgid "" +"KBabel cannot start a text editor component.\n" +"Please check your KDE installation." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/headerwidget.ui line 24 +#: kbabel/commentview.cpp:78 rc.cpp:414 +#, no-c-format +msgid "&Comment:" +msgstr "&Kommeanta:" + +#: kbabel/commentview.cpp:88 +msgid "" +"" +"

                  Comment Editor

                  \n" +"This edit window shows you the comments of the currently displayed message." +"

                  \n" +"

                  The comments normally contain information about where the message is found " +"in the source\n" +"code and status information about this message (fuzzy, c-format).\n" +"Hints from other translators are also sometimes contained in comments.

                  \n" +"

                  You can hide the comment editor by deactivating\n" +"Options->Show Comments.

                  " +msgstr "" + +#: kbabel/contextview.cpp:63 +msgid "" +"" +"

                  PO Context

                  " +"

                  This window shows the context of the current message in the PO file. " +"Normally it shows four messages in front of the current message and four after " +"it.

                  " +"

                  You can hide the tools window by deactivating Options->Show Tools.

                  " +"
                  " +msgstr "" + +#: kbabel/contextview.cpp:99 +msgid "current entry" +msgstr "" + +#: kbabel/contextview.cpp:125 kbabel/kbabel.cpp:721 kbabel/kbabelview.cpp:419 +msgid "untranslated" +msgstr "" + +#: kbabel/contextview.cpp:140 +msgid "" +"Plural %1: %2\n" +msgstr "" + +#: kbabel/errorlistview.cpp:62 +msgid "" +"" +"

                  Error List

                  " +"

                  This window shows the list of errors found by validator tools so you can " +"know why the current message has been marked with an error.

                  " +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelpref.cpp:57 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Edit" +msgstr "Doaimmat" + +#: kbabel/kbabelpref.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Options for Editing" +msgstr "Molssaeavttut doaimmaheapmi várás" + +#: kbabel/kbabelpref.cpp:70 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Search" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelpref.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Options for Searching Similar Translations" +msgstr "Oza &jorgalusain" + +#: kbabel/kbabelpref.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Options for Showing Differences" +msgstr "Molssaeavttut doaimmaheapmi várás" + +#: kbabel/kbabelpref.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "" +"_: name of page in preferences dialog icon list\n" +"Fonts" +msgstr "Gáldu" + +#: kbabel/kbabelpref.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Font Settings" +msgstr "Gáldu" + +#: kbabel/kbabelpref.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "" +"_: name of page in preferences dialog icon list\n" +"Colors" +msgstr "Gáldu" + +#: kbabel/kbabelpref.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Color Settings" +msgstr "Gáldu" + +#: kbabel/kbcataloglistview.cpp:44 +msgid "Id" +msgstr "" + +#: kbabel/kbcataloglistview.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Original String" +msgstr "Álgo&vuolggalaš teaksta (msgid)" + +#. i18n: translators: Dock window caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:456 kbabel/kbcataloglistview.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Translated String" +msgstr "Jo&rgaluvvon merkošat" + +#: kbabel/main.cpp:537 +msgid "Go to entry with msgid " +msgstr "Mana merkošii mas lea msgid " + +#: kbabel/main.cpp:538 kbabeldict/main.cpp:105 +msgid "Disable splashscreen at startup" +msgstr "" + +#: kbabel/main.cpp:540 +msgid "Files to open" +msgstr "" + +#: kbabel/main.cpp:547 +msgid "KBabel" +msgstr "" + +#: kbabel/main.cpp:548 +msgid "An advanced PO file editor" +msgstr "" + +#: kbabel/main.cpp:555 +msgid "" +"Wrote the dictionary plugin for searching in a database and some other code." +msgstr "" + +#: kbabel/main.cpp:560 +msgid "Bug fixes, KFilePlugin for PO files, CVS support, mailing files" +msgstr "" + +#: kbabel/main.cpp:562 +#, fuzzy +msgid "Translation List View" +msgstr "Jorgalus" + +#: kbabel/main.cpp:574 +msgid "Implemented XML validation/highlighting plus other small fixes." +msgstr "" + +#: kbabel/main.cpp:583 +msgid "String distance algorithm implementation" +msgstr "" + +#: kbabel/main.cpp:585 +msgid "Error list for current entry, regexp data tool" +msgstr "" + +#: kbabel/main.cpp:587 +msgid "Word-by-word string difference algorithm implementation" +msgstr "" + +#: kbabel/headereditor.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "&Apply Settings" +msgstr "Heivehusat:" + +#: kbabel/headereditor.cpp:61 +msgid "" +"" +"

                  This button updates the header using the current settings. The resulting " +"header is the one that would be written into the PO file on saving.

                  " +msgstr "" + +#: kbabel/headereditor.cpp:65 +msgid "&Reset" +msgstr "&Máhcat" + +#: kbabel/headereditor.cpp:66 +msgid "

                  This button will revert all changes made so far.

                  " +msgstr "" + +#: kbabel/headereditor.cpp:111 +#, c-format +msgid "Header Editor for %1" +msgstr "" + +#: kbabel/headereditor.cpp:136 +msgid "" +"" +"

                  This is not a valid header.

                  \n" +"

                  Please edit the header before updating!

                  " +msgstr "" + +#: kbabel/headereditor.cpp:172 +msgid "" +"" +"

                  This is not a valid header.

                  \n" +"

                  Please edit the header before updating.

                  " +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:185 +msgid "" +"" +"

                  Search results

                  " +"

                  This part of the window shows the results of searching in dictionaries." +"

                  " +"

                  In the top is displayed the number of entries found and where the currently " +"displayed entry is found. Use the buttons at the bottom to navigate through the " +"search results.

                  " +"

                  Search is either started automatically when switching to another entry in " +"the editor window or by choosing the desired dictionary in Dictionaries->" +"Find....

                  " +"

                  The common options can be configured in the preferences dialog in section " +"Search and the options for the different dictionaries can be changed with " +"Settings->Configure Dictionary.

                  " +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:258 +msgid "" +"_: Menu item\n" +"Open" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:259 +msgid "Open Template" +msgstr "Raba málle" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:318 +msgid "" +"KBabel Version %1\n" +"Copyright 1999-%2 by KBabel developers.\n" +" Matthias Kiefer \n" +" Stanislav Visnovsky \n" +" Marco Wegner \n" +" Dwayne Bailey \n" +" Andrea Rizzi \n" +"\n" +"Any comments, suggestions, etc. should be sent to the mailing list " +".\n" +"\n" +"This program is licensed under the terms of the GNU GPL.\n" +"\n" +"Special thanks to Thomas Diehl for many hints to the GUI\n" +"and the behavior of KBabel and to Stephan Kulow, who always\n" +"lends me a helping hand.\n" +"\n" +"Many good ideas, especially for the Catalog Manager, are taken\n" +"from KTranslator by Andrea Rizzi." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:333 +msgid "O&riginal string (msgid):" +msgstr "Álgo&vuolggalaš teaksta (msgid)" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:343 +msgid "" +"" +"

                  Original String

                  \n" +"

                  This part of the window shows the original message\n" +"of the currently displayed entry.

                  " +msgstr "" + +#. i18n: translators: Dock window caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:350 +#, fuzzy +msgid "Original Text" +msgstr "Čá&jet álgovuolggalaš teavstta" + +#. i18n: translators: Dock window caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:366 +#, fuzzy +msgid "Comment" +msgstr "&Kommeanta:" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:396 +msgid "Trans&lated string (msgstr):" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:717 kbabel/kbabelview.cpp:410 +#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:207 +#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:278 +msgid "fuzzy" +msgstr "fuzzy" + +#: kbabel/kbabel.cpp:725 kbabel/kbabelview.cpp:428 +msgid "faulty" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:437 +msgid "" +"" +"

                  Status LEDs

                  \n" +"

                  These LEDs display the status of the currently displayed message.\n" +"You can change their color in the preferences dialog section\n" +"Editor on page Appearance

                  " +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:450 +msgid "" +"" +"

                  Translation Editor

                  \n" +"

                  This editor displays and lets you edit the translation of the currently " +"displayed message." +"

                  " +msgstr "" + +#. i18n: translators: Dock window caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:466 +msgid "" +"_: the search (noun)\n" +"Search" +msgstr "" + +#. i18n: translators: Dock tab caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:468 +msgid "" +"_: the search (noun)\n" +"Se&arch" +msgstr "" + +#. i18n: translators: Dock window caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:480 +msgid "PO Context" +msgstr "" + +#. i18n: translators: Dock tab caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:482 +msgid "PO C&ontext" +msgstr "" + +#. i18n: translators: Dock window caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:493 +#, fuzzy +msgid "Character Table" +msgstr "Diehtovuođđu" + +#. i18n: translators: Dock tab caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:495 +#, fuzzy +msgid "C&hars" +msgstr "&Sálke" + +#. i18n: translators: Dock window caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:507 +msgid "Tag List" +msgstr "" + +#. i18n: translators: Dock tab caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:509 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. i18n: translators: Dock window caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:520 +msgid "Source Context" +msgstr "" + +#. i18n: translators: Dock tab caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:522 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:532 +#, fuzzy +msgid "Translation List" +msgstr "Jorgalus" + +#. i18n: translators: Dock window caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:542 +msgid "Error List" +msgstr "" + +#. i18n: translators: Dock tab caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:544 +msgid "Errors" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1072 +msgid " [readonly]" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1174 +msgid "" +"There was an error while reading the file header. Please check the header." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1189 kbabel/kbabelview.cpp:1311 +#, fuzzy +msgid "" +"Error while reading the file:\n" +" %1\n" +"No entry found." +msgstr "" +"Šattai meattáhus rabadettiin fiilla:\n" +"%1" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1196 +msgid "" +"The file contained syntax errors and an attempt has been made to recover it.\n" +"Please check the questionable entries by using Go->Next error" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1207 kbabel/kbabelview.cpp:1325 +#: kbabel/kbabelview2.cpp:731 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You do not have permissions to read file:\n" +" %1" +msgstr "Filtii logadettiin %1 fiila." + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1213 kbabel/kbabelview.cpp:1330 +#: kbabel/kbabelview2.cpp:738 +#, c-format +msgid "" +"You have not specified a valid file:\n" +" %1" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1219 kbabel/kbabelview.cpp:1336 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1488 kbabel/kbabelview2.cpp:745 +#, c-format +msgid "" +"KBabel cannot find a corresponding plugin for the MIME type of the file:\n" +" %1" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1225 kbabel/kbabelview.cpp:1342 +#: kbabel/kbabelview2.cpp:751 +#, c-format +msgid "" +"The import plugin cannot handle this type of the file:\n" +" %1" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1262 +msgid "" +"All changes will be lost if the file is reverted to its last saved state." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1264 +msgid "&Revert" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1297 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"There was an error while reading the file header of file:\n" +" %1" +msgstr "" +"Šattai meattáhus álggahettiin Kbabel:\n" +"%1" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1319 +#, c-format +msgid "" +"Minor syntax errors were found while reading file:\n" +" %1" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1388 kbabel/kbabelview.cpp:1476 +msgid "" +"You do not have permission to write to file:\n" +"%1\n" +"Do you want to save to another file or cancel?" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1396 +#, c-format +msgid "" +"KBabel cannot find a corresponding plugin for the MIME type of file:\n" +" %1" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1402 +#, c-format +msgid "" +"The export plugin cannot handle this type of file:\n" +" %1" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1408 +msgid "" +"KBabel has not finished the last operation yet.\n" +"Please wait." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1417 kbabel/kbabelview.cpp:1499 +msgid "" +"An error occurred while trying to write to file:\n" +"%1\n" +"Do you want to save to another file or cancel?" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1482 +msgid "" +"You have specified a folder:\n" +"%1\n" +"Do you want to save to another file or cancel?" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1494 +#, c-format +msgid "" +"The export plugin cannot handle this type of the file:\n" +" %1" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1520 +msgid "" +"The file %1 already exists.\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1590 +msgid "Special Save Settings" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1638 +msgid "" +"The file is syntactically correct.\n" +"\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1658 +msgid "" +"msgfmt detected a syntax error.\n" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1659 +msgid "" +"msgfmt detected a header syntax error.\n" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1663 kbabel/kbabelview.cpp:1703 +msgid "" +"\n" +"Do you want to continue or cancel and edit the file again?" +msgstr "" +"\n" +"Háliidat go don joatkit dahje orustahttit ja doaimmahit fiilla fas?" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1665 kbabel/kbabelview.cpp:1682 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1685 +msgid "" +"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1680 kbabel/kbabelview.cpp:1688 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1718 kbabel/kbabelview.cpp:1723 +#, fuzzy +msgid "Please edit the file again." +msgstr "" +"\n" +"Lea ge buorre doaimmahit fiilla ođđasit!" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1698 +msgid "" +"While trying to check syntax with msgfmt an error occurred.\n" +"Please make sure that you have installed\n" +"the GNU gettext package properly." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1769 kbabel/kbabelview2.cpp:948 +msgid "No mismatch has been found." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1770 kbabel/kbabelview.cpp:1787 +msgid "" +"_: Title in Dialog: Perform all checks\n" +"Perform All Checks" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:1784 kbabel/kbabelview2.cpp:965 +msgid "" +"Some mismatches have been found.\n" +"Please check the questionable entries by using Go->Next error" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:942 kbabel/kbabelview.cpp:1803 +msgid "" +"The document contains unsaved changes.\n" +"Do you want to save your changes or discard them?" +msgstr "" +"Dokumeanttas lea rievdadusat mat eai leat vurkejuvvon.\n" +"Háliidatgo vurket du rievdadusaid dahje bálkestit daid?" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:2036 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n replacement made." +"
                  End of document reached." +"
                  Continue from the beginning?
                  \n" +"%n replacements made." +"
                  End of document reached." +"
                  Continue from the beginning?
                  " +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:2044 +msgid "" +"End of document reached.\n" +"Continue from the beginning?" +msgstr "" +"Leat joavdan dokumeanta lohppii.\n" +"Joatkke álggus?" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:2069 kbabel/kbabelview.cpp:2111 +#: kbabel/kbabelview.cpp:2191 kbabel/kbabelview.cpp:2259 +#: kbabel/kbabelview.cpp:2323 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n replacement made\n" +"%n replacements made" +msgstr "" +"Okta buhtádus dáhkkon\n" +"%n buhtádusa dáhkkon" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:2072 kbabel/kbabelview.cpp:2113 +#: kbabel/kbabelview.cpp:2262 +msgid "Search string not found." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:2080 +msgid "" +"End of document reached.\n" +"Continue in the next file?" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:2125 +msgid "DCOP communication with Catalog Manager failed." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:2221 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n replacement made." +"
                  Beginning of document reached." +"
                  Continue from the end?
                  \n" +"%n replacements made." +"
                  Beginning of document reached." +"
                  Continue from the end?
                  " +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:2230 +msgid "" +"Beginning of document reached.\n" +"Continue from the end?" +msgstr "" +"Leat joavdan dokumeantta álgui.\n" +"Joatkke loahpas?" + +#. i18n: translators: Status bar text that automatic checks have found some errors +#: kbabel/kbabelview.cpp:3602 +msgid "" +"_n: 1 error: %1\n" +"%n errors: %1" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:3890 kbabel/kbabelview.cpp:4020 +msgid "Preparing spell check" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:3945 +msgid "Spellcheck" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:3949 +msgid "KBabel cannot start spell checker. Please verify your KDE installation." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:3974 +msgid "No relevant text has been found for spell checking." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:4005 +#, c-format +msgid "" +"Error opening the file that contains words to ignore during spell checking:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:4013 +#, c-format +msgid "" +"Only local files are allowed for saving ignored words to during spell " +"checking:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:4173 +msgid "" +"There seems to be an error with the synchronization of the spell checking " +"process and KBabel.\n" +"Please check that you have set the correct settings for your language for spell " +"checking.\n" +"If you have, and this problem is reproducible, please send a detailed bug " +"report (your spell checking options, what file you have checked and what to do " +"to reproduce the problem) by using Help->Report Bug..." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:4300 kbabel/kbabelview.cpp:4326 +#, c-format +msgid "" +"_n: Spellcheck: %n word replaced\n" +"Spellcheck: %n words replaced" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:4305 +msgid "" +"Spellcheck successfully finished.\n" +"No misspelled words have been found." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:4362 +msgid "Spellcheck canceled" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview.cpp:4391 +#, fuzzy +msgid "" +"The spell checker program could not be started.\n" +"Please make sure you have the spell checker program properly configured and in " +"your PATH." +msgstr "" +"Ii sáhttán álggahit ISpell.\n" +"Dárkkis ahte ISpell lea heivehuvvon rievttesláhkai ja ahte gávdno du " +"ohcanbálgás." + +#: kbabel/kbabelview.cpp:4397 +#, fuzzy +msgid "The spell checker program seems to have crashed." +msgstr "ISpell dáidá leat heavvanan." + +#: kbabel/spelldlg.cpp:44 +msgid "" +"_: Caption of dialog\n" +"Spelling" +msgstr "" + +#: kbabel/spelldlg.cpp:47 +msgid "&Spell Check" +msgstr "" + +#: kbabel/hidingmsgedit.cpp:76 +msgid "Context inserted by KBabel, do not translate:" +msgstr "" + +#: kbabel/hidingmsgedit.cpp:182 +#, c-format +msgid "Plural %1" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:330 +msgid "" +"You have not run KBabel before. To allow KBabel to work correctly you must " +"enter some information in the preferences dialog first.\n" +"The minimum requirement is to fill out the Identity page.\n" +"Also check the encoding on the Save page, which is currently set to %1. You may " +"want to change this setting according to the settings of your language team." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:415 +msgid "Save Sp&ecial..." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:417 +msgid "Set &Package..." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:425 +msgid "New &Window" +msgstr "Ođđa &láse" + +#: kbabel/kbabel.cpp:447 +msgid "Cop&y Msgid to Msgstr" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:449 +msgid "Copy Searc&h Result to Msgstr" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:452 +msgid "Copy Msgstr to Other &Plurals" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:454 +msgid "Copy Selected Character to Msgstr" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:457 +msgid "To&ggle Fuzzy Status" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:459 +msgid "&Edit Header..." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:462 +msgid "&Insert Next Tag" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:467 +msgid "Insert Next Tag From Msgid P&osition" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:472 +msgid "Inser&t Tag" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:479 +msgid "Show Tags Menu" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:486 +#, fuzzy +msgid "Move to Next Tag" +msgstr "Mana boahtt&e merkošii" + +#: kbabel/kbabel.cpp:490 +msgid "Move to Previous Tag" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:494 +msgid "Insert Next Argument" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:499 +msgid "Inser&t Argument" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:506 +msgid "Show Arguments Menu" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:517 +#, fuzzy +msgid "&Next" +msgstr "&Boahtte >" + +#: kbabel/kbabel.cpp:523 +msgid "&First Entry" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:526 +msgid "&Last Entry" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:552 +msgid "&Back in History" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:554 +msgid "For&ward in History" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:558 +msgid "&Find Text" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:565 +msgid "F&ind Selected Text" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:572 +msgid "&Edit Dictionary" +msgstr "&Doaimmat sátnegirjji" + +#: kbabel/kbabel.cpp:579 +#, fuzzy +msgid "Con&figure Dictionary" +msgstr "Heivet &sátnegirjji" + +#: kbabel/kbabel.cpp:585 +msgid "About Dictionary" +msgstr "Dieđut sátnegirjji birra" + +#: kbabel/kbabel.cpp:614 +msgid "&Spell Check..." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:617 +msgid "&Check All..." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:620 +msgid "C&heck From Cursor Position..." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:623 +msgid "Ch&eck Current..." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:626 +msgid "Check Fro&m Current to End of File..." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:629 +msgid "Chec&k Selected Text..." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:635 +msgid "&Diffmode" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:645 +msgid "S&how Original Text" +msgstr "Čá&jet álgovuolggalaš teavstta" + +#: kbabel/kbabel.cpp:649 +msgid "&Open File for Diff" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:653 +msgid "&Rough Translation..." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:657 +msgid "&Catalog Manager..." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:660 +msgid "Toggle Edit Mode" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:662 +msgid "&Word Count" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:678 +msgid "&Gettext Info" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:689 +msgid "Clear Bookmarks" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:697 +msgid "&Views" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:703 +msgid "Current: 0" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:704 +msgid "Total: 0" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:705 +msgid "Fuzzy: 0" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:706 +msgid "Untranslated: 0" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 75 +#: kbabel/kbabel.cpp:713 rc.cpp:803 +#, no-c-format +msgid "Status: " +msgstr "Stáhtus: " + +#: kbabel/kbabel.cpp:731 kbabel/kbabel.cpp:1164 +msgid "INS" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:733 kbabel/kbabel.cpp:1539 +msgid "RW" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:735 kbabel/kbabel.cpp:1605 +msgid "Line: %1 Col: %2" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:749 +msgid "" +"" +"

                  Statusbar

                  \n" +"

                  The statusbar displays some information about the opened file,\n" +"like the total number of entries and the number of fuzzy and untranslated\n" +"messages. Also the index and the status of the currently displayed entry is " +"shown.

                  " +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:767 +msgid "Perform &All Checks" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:774 +msgid "C&heck Syntax" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:1081 +msgid "There are no changes to save." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:1162 +msgid "OVR" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:1266 +msgid "" +"Unable to use KLauncher to start Catalog Manager. You should check the " +"installation of KDE.\n" +"Please start Catalog Manager manually." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:1364 +#, c-format +msgid "Current: %1" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:1370 +#, c-format +msgid "Total: %1" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:1375 +#, c-format +msgid "Fuzzy: %1" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:1380 +#, c-format +msgid "Untranslated: %1" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:1537 +msgid "RO" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:1568 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred while trying to open the gettext info page:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:1663 +msgid "" +"_: MessageBox text\n" +"Spellchecking of multiple files is finished." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabel.cpp:1664 +msgid "" +"_: MessageBox caption\n" +"Spellcheck Done" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview2.cpp:538 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred while trying to get the list of messages for this file from " +"the database:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview2.cpp:624 +msgid "No difference found" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview2.cpp:628 +msgid "Difference found" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview2.cpp:636 +msgid "No corresponding message found." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview2.cpp:641 +msgid "No corresponding message found" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview2.cpp:696 +msgid "Select File to Diff With" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview2.cpp:710 +msgid "loading file for diff" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview2.cpp:801 +msgid "" +"The search string has not been found yet.\n" +"However, the string might be found in the files being searched at the moment.\n" +"Please try later." +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview2.cpp:810 +msgid "Do not show in this find/replace session again" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview2.cpp:825 +msgid "Enter new package for the current file:" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview2.cpp:1021 +msgid "" +"Total words: %1\n" +"\n" +"Words in untranslated messages: %2\n" +"\n" +"Words in fuzzy messages: %3" +msgstr "" + +#: kbabel/kbabelview2.cpp:1024 +msgid "Word Count" +msgstr "" + +#: kbabel/charselectview.cpp:64 kbabel/kbcharselect.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Table:" +msgstr "Oktiibuot:" + +#: kbabel/charselectview.cpp:84 +msgid "" +"" +"

                  Character Selector

                  " +"

                  This tool allows to insert special characters using double click.

                  " +msgstr "" + +#: kbabel/gotodialog.cpp:41 kbabel/gotodialog.cpp:43 +msgid "Go to Entry" +msgstr "Mana merkošii" + +#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 11 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:331 +#, no-c-format +msgid "&Go" +msgstr "&Mana" + +#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 30 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Markings" +msgstr "" + +#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 43 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:334 +#, no-c-format +msgid "&Project" +msgstr "" + +#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 60 +#: rc.cpp:18 rc.cpp:36 rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "CVS" +msgstr "" + +#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 122 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:358 +#, no-c-format +msgid "Main" +msgstr "" + +#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 128 +#: rc.cpp:33 rc.cpp:361 +#, no-c-format +msgid "Navigationbar" +msgstr "" + +#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 38 +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:208 rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Current:" +msgstr "Dál:" + +#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 59 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Overall:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 80 +#: rc.cpp:54 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current file:" +msgstr "Dál:" + +#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 88 +#: rc.cpp:57 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Validation:" +msgstr "Jorgalus" + +#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 96 +#: rc.cpp:60 rc.cpp:143 rc.cpp:740 +#, no-c-format +msgid "New Item" +msgstr "Ođđa mearkkuš" + +#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 24 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "To be set dynamically:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 62 +#: rc.cpp:72 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Include templates" +msgstr "&Málliin" + +#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 70 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Use &wildcards" +msgstr "" + +#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 32 +#: rc.cpp:84 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mark invalid as &fuzzy" +msgstr "&Merke rievdaduvvon merkošiid eahpečielgan" + +#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 39 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

                  Mark invalid as fuzzy" +"

                  \n" +"

                  If you select this option, all items,\n" +"which identifies the tool as invalid, will be\n" +"marked as fuzzy and the resulting file\n" +"will be saved.

                  " +msgstr "" + +#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 47 +#: rc.cpp:94 +#, no-c-format +msgid "&Do not validate fuzzy" +msgstr "" + +#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 52 +#: rc.cpp:97 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

                  Do not validate fuzzy" +"

                  \n" +"

                  If you select this option, all items\n" +"marked as fuzzy will not be validated at all.

                  " +msgstr "" + +#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 25 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "Diff Source" +msgstr "" + +#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 41 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

                  Source for difference lookup

                  \n" +"

                  Here you can select a source, which should be used\n" +"for finding a difference.

                  \n" +"

                  You can select file, translation database or\n" +"corresponding msgstr.

                  \n" +"

                  If you choose the translation database, the messages to diff with are\n" +"taken from the Translation Database; to be useful, you have\n" +"to enable Auto add entry to database in its\n" +"preferences dialog.

                  \n" +"

                  The last option is useful for those using PO-files\n" +"for proofreading.

                  \n" +"

                  You can temporarily diff with messages from a file\n" +"by choosing Tools->Diff->Open file for diff\n" +"in KBabel's main window.

                  " +msgstr "" + +#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 52 +#: rc.cpp:121 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use &file" +msgstr "vurkemin fiilla" + +#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 60 +#: rc.cpp:124 +#, no-c-format +msgid "Use messages from &translation database" +msgstr "" + +#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 68 +#: rc.cpp:127 +#, no-c-format +msgid "Use &msgstr from the same file" +msgstr "" + +#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 86 +#: rc.cpp:130 +#, no-c-format +msgid "Base folder for diff files:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 104 +#: rc.cpp:133 +#, no-c-format +msgid "" +"Base folder for diff files\n" +"

                  Here you can define a folder in which the files to\n" +"diff with are stored. If the files are stored at the same\n" +"place beneath this folder as the original files beneath\n" +"their base folder, KBabel can automatically open the correct\n" +"file to diff with.

                  \n" +"

                  Note that this option has no effect if messages from\n" +"the database are used for diffing.

                  " +msgstr "" + +#. i18n: file ./commonui/klisteditor.ui line 151 +#: rc.cpp:152 +#, no-c-format +msgid "Up" +msgstr "Bajás" + +#. i18n: file ./commonui/klisteditor.ui line 162 +#: rc.cpp:155 +#, no-c-format +msgid "Down" +msgstr "Vulos" + +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 38 +#: rc.cpp:158 +#, no-c-format +msgid "" +"Welcome to Project Wizard!\n" +"
                  \n" +"

                  \n" +"The wizard will help you to setup a new translation\n" +"project for KBabel.\n" +"

                  \n" +"

                  \n" +"First of all, you need to choose the project name\n" +"and the file, where the configuration should be stored.\n" +"

                  \n" +"

                  \n" +"You should also choose a language to translate into\n" +"and also a type of the translation project.\n" +"

                  " +msgstr "" + +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 66 +#: rc.cpp:174 rc.cpp:251 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

                  Configuration File Name" +"
                  \n" +"The name of a file to store the configuration of the\n" +"project.

                  \n" +"
                  " +msgstr "" + +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 74 +#: rc.cpp:181 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Language:" +msgstr "Dieđut:" + +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 86 +#: rc.cpp:184 rc.cpp:206 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

                  \n" +"Language" +"
                  \n" +"The destination language of the project, i.e., the language\n" +"to translate into. It should follow the ISO 631 language naming\n" +"standard.

                  \n" +"
                  " +msgstr "" + +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 97 +#: rc.cpp:193 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Project &name:" +msgstr "&Namma:" + +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 110 +#: rc.cpp:196 rc.cpp:238 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

                  Project name" +"
                  \n" +"The project name is an identification of a project for\n" +"you. It is shown in the project configuration dialog\n" +"as well as in the title of windows opened for the project.\n" +"
                  \n" +"
                  \n" +"Note: The project name cannot be later changed.<\n" +"

                  " +msgstr "" + +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 135 +#: rc.cpp:215 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Project &type:" +msgstr "&Namma:" + +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 158 +#: rc.cpp:218 rc.cpp:270 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

                  \n" +"Project Type\n" +"The project type allows to tune the settings for the\n" +"particular type of the well-known translation projects.\n" +"For example, it sets up the validation tools,\n" +"an accelerator marker and formatting of the header.\n" +"

                  \n" +"

                  Currently known types:\n" +"

                    \n" +"
                  • KDE: K Desktop Environment Internalization project
                  • \n" +"
                  • GNOME: GNOME Translation project
                  • \n" +"
                  • Translation Robot: Translation Project Robot
                  • \n" +"
                  • Other: Other kind of project. No tuning will be\n" +"done
                  • \n" +"
                  \n" +"

                  \n" +"
                  " +msgstr "" + +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 184 +#: rc.cpp:248 +#, no-c-format +msgid "Configuration &file name:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 200 +#: rc.cpp:258 +#, no-c-format +msgid "KDE" +msgstr "" + +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 205 +#: rc.cpp:261 +#, no-c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 210 +#: rc.cpp:264 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Translation Project Robot" +msgstr "Jorgalus" + +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 215 +#: rc.cpp:267 +#, no-c-format +msgid "Other" +msgstr "" + +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget2.ui line 18 +#: rc.cpp:290 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

                  Translation Files

                  \n" +"

                  Type in the folders which contain all your PO and POT files.\n" +"The files and the folders in these folders will then be merged into one " +"tree.

                  " +msgstr "" + +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget2.ui line 44 +#: rc.cpp:295 +#, no-c-format +msgid "" +"The Translation Files\n" +"
                  " +"
                  \n" +"If the project contains more than one file to translate, it\n" +"better to organize the files. \n" +"\n" +"KBabel distinguishes two kind of the translation files:\n" +"\n" +"
                    \n" +"
                  • Templates: the files to be translated
                  • \n" +"
                  • Translated files: the files already translated (at least\n" +"partially)
                  • \n" +"
                  \n" +"\n" +"Choose the folders to store the files. If you\n" +"leave the entries empty, the Catalog Manager\n" +"will not work." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/fontpreferences.ui line 25 +#: rc.cpp:319 +#, no-c-format +msgid "Font for Messages" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/fontpreferences.ui line 36 +#: rc.cpp:322 +#, no-c-format +msgid "&Show only fixed font" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 58 +#: rc.cpp:340 +#, no-c-format +msgid "&Spelling" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 68 +#: rc.cpp:343 +#, no-c-format +msgid "D&iff" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 82 +#: rc.cpp:346 +#, no-c-format +msgid "&Dictionaries" +msgstr "&Sátnegirjjit" + +#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 41 +#: rc.cpp:364 +#, no-c-format +msgid "&Background color:" +msgstr " &Duogášivdni:" + +#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 52 +#: rc.cpp:367 +#, no-c-format +msgid "Color for "ed characters:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 63 +#: rc.cpp:370 +#, no-c-format +msgid "Color for &syntax errors:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 82 +#: rc.cpp:373 +#, no-c-format +msgid "Color for s&pellcheck errors:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 97 +#: rc.cpp:376 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can setup a color to display identified mispelled " +"words and\n" +"phrases." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 105 +#: rc.cpp:380 +#, no-c-format +msgid "Color for &keyboard accelerators:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 132 +#: rc.cpp:383 +#, no-c-format +msgid "Color for c-for&mat characters:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 151 +#: rc.cpp:386 +#, no-c-format +msgid "Color for &tags:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 39 +#: rc.cpp:389 +#, no-c-format +msgid "Au&tomatically start search" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 49 +#: rc.cpp:392 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

                  Automatically start search

                  \n" +"

                  If this is activated, the search is automatically started \n" +"whenever you switch to another entry in the editor. You can \n" +"choose where to search with the combo box Default Dictionary.\n" +"

                  " +"

                  You can also start searching manually by choosing an entry in \n" +"the popup menu that appears either when clicking \n" +"Dictionaries->Find... or keeping the dictionary button \n" +"in the toolbar pressed for a while.

                  " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 65 +#: rc.cpp:402 +#, no-c-format +msgid "D&efault dictionary:" +msgstr "&Standárdsátnegirji:" + +#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 82 +#: rc.cpp:405 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

                  Default Dictionary

                  \n" +"

                  Choose here where to search as default. \n" +"This setting is used when searching is started automatically \n" +"or when pressing the dictionary button in the toolbar.

                  \n" +"

                  You can configure the different dictionaries by selecting \n" +"the desired dictionary from Settings->Configure Dictionary.\n" +"

                  " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/headerwidget.ui line 43 +#: rc.cpp:417 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Header:" +msgstr "&Oaiveteaksta" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 54 +#: rc.cpp:423 +#, no-c-format +msgid "A&utomatically unset fuzzy status" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 60 +#: rc.cpp:426 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

                  Automatically unset fuzzy status

                  \n" +"

                  If this is activated and you are editing a fuzzy entry, the fuzzy status is " +"automatically\n" +"unset (this means the string , fuzzy\n" +"is removed from the entry's comment).

                  " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 68 +#: rc.cpp:432 +#, no-c-format +msgid "Use cle&ver editing" +msgstr "Geavat &jierbmás doaimmaheami" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 79 +#: rc.cpp:435 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

                  Use clever editing

                  \n" +"

                  Check this to make typing text more comfortable and let \n" +"KBabel take care of some special characters that have to \n" +"be quoted. For example typing '\\\"' will result in \n" +"'\\\\\\\"', pressing Return will automatically add whitespace \n" +"at the end of the line, pressing Shift+Return will add \n" +"'\\\\n' at the end of the line.

                  \n" +"

                  Note that this is just a hint: it is still possible to \n" +"generate syntactically incorrect text.

                  " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 89 +#: rc.cpp:446 +#, no-c-format +msgid "Automatic Checks" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 97 +#: rc.cpp:449 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

                  Error recognition

                  \n" +"

                  Here you can set how to show that an error occurred. \n" +"Beep on error beeps and Change text color on error\n" +" changes the color of the translated text. If none is \n" +"activated, you will still see a message in the statusbar.\n" +"

                  " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 113 +#: rc.cpp:457 +#, no-c-format +msgid "&Beep on error" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 121 +#: rc.cpp:460 +#, no-c-format +msgid "Change te&xt color on error" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 150 +#: rc.cpp:463 +#, no-c-format +msgid "A&ppearance" +msgstr "Fá&rda" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 175 +#: rc.cpp:466 +#, no-c-format +msgid "H&ighlight syntax" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 183 +#: rc.cpp:469 +#, no-c-format +msgid "Highlight backgrou&nd" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 191 +#: rc.cpp:472 +#, no-c-format +msgid "Mark &whitespaces with points" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 199 +#: rc.cpp:475 +#, no-c-format +msgid "&Show surrounding quotes" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 209 +#: rc.cpp:478 +#, no-c-format +msgid "Status LEDs" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 213 +#: rc.cpp:481 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

                  Status LEDs

                  \n" +"

                  Choose here where the status LEDs are displayed and what color they have.

                  " +"
                  " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 224 +#: rc.cpp:485 +#, no-c-format +msgid "Display in stat&usbar" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 232 +#: rc.cpp:488 +#, no-c-format +msgid "Display in edi&tor" +msgstr "Čájet čá&llinprográmmas" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 260 +#: rc.cpp:491 rc.cpp:512 +#, no-c-format +msgid "Colo&r:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 36 +#: rc.cpp:497 +#, no-c-format +msgid "Added Characters" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 44 +#: rc.cpp:500 +#, no-c-format +msgid "Ho&w to display:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 55 +#: rc.cpp:503 +#, no-c-format +msgid "Co&lor:" +msgstr "&Ivdni:" + +#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 66 +#: rc.cpp:506 +#, no-c-format +msgid "Removed Characters" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 74 +#: rc.cpp:509 +#, no-c-format +msgid "How &to display:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 94 +#: rc.cpp:515 rc.cpp:521 +#, no-c-format +msgid "Highlighted" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 99 +#: rc.cpp:518 +#, no-c-format +msgid "Underlined" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 129 +#: rc.cpp:524 +#, no-c-format +msgid "Stroked Out" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 24 +#: rc.cpp:527 +#, no-c-format +msgid "Choose What You Want to Spell Check" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 30 +#: rc.cpp:530 rc.cpp:542 +#, no-c-format +msgid "Spell check only the current message." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 41 +#: rc.cpp:533 +#, no-c-format +msgid "A&ll messages" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 44 +#: rc.cpp:536 +#, no-c-format +msgid "Spell check all translated messages of this file." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 52 +#: rc.cpp:539 +#, no-c-format +msgid "C&urrent message only" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 66 +#: rc.cpp:545 +#, no-c-format +msgid "Fro&m beginning of current message to end of file" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 74 +#: rc.cpp:548 +#, no-c-format +msgid "&From beginning of file to cursor position" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 77 +#: rc.cpp:551 +#, no-c-format +msgid "" +"Spell check all text from the beginning of the file to the current cursor " +"position." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 85 +#: rc.cpp:554 +#, no-c-format +msgid "F&rom cursor position to end of file" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 88 +#: rc.cpp:557 +#, no-c-format +msgid "" +"Spell check all text from the current cursor position to the end of the file." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 96 +#: rc.cpp:560 +#, no-c-format +msgid "S&elected text only" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 99 +#: rc.cpp:563 +#, no-c-format +msgid "Spell check only the selected text." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 109 +#: rc.cpp:566 +#, no-c-format +msgid "U&se this selection as default" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 112 +#: rc.cpp:569 +#, no-c-format +msgid "Check this, to store the current selection as default selection." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 30 +#: rc.cpp:572 rc.cpp:602 +#, no-c-format +msgid "&Path to Compendium File" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 85 +#: rc.cpp:578 rc.cpp:611 +#, no-c-format +msgid "Onl&y whole words" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 93 +#: rc.cpp:581 rc.cpp:614 +#, no-c-format +msgid "Case sensiti&ve" +msgstr "Stuorra ja smá&vva bustávaid earuheapmi" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 103 +#: rc.cpp:584 rc.cpp:617 +#, no-c-format +msgid "A text matches if:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 125 +#: rc.cpp:587 rc.cpp:620 +#, no-c-format +msgid "E&qual to searched text" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 133 +#: rc.cpp:590 rc.cpp:623 +#, no-c-format +msgid "Contains a &word of searched text" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 141 +#: rc.cpp:593 rc.cpp:626 +#, no-c-format +msgid "Co&ntained in searched text" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 149 +#: rc.cpp:596 rc.cpp:629 +#, no-c-format +msgid "&Similar to searched text" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 157 +#: rc.cpp:599 rc.cpp:632 +#, no-c-format +msgid "Contains searched te&xt" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/pocompendium/pwidget.ui line 102 +#: rc.cpp:608 +#, no-c-format +msgid "Ignore &fuzzy strings" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 28 +#: rc.cpp:635 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "General" +msgstr "&Oppalaš" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 39 +#: rc.cpp:638 rc.cpp:956 rc.cpp:1161 +#, no-c-format +msgid "Database" +msgstr "Diehtovuođđu" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 50 +#: rc.cpp:641 +#, no-c-format +msgid "DB folder:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 63 +#: rc.cpp:644 +#, no-c-format +msgid "Automatic update in kbabel" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 73 +#: rc.cpp:647 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New Entries" +msgstr "Ođđa mearkkuš" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 84 +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1268 rc.cpp:650 +#, no-c-format +msgid "Author:" +msgstr "Čálli:" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 92 +#: rc.cpp:653 +#, no-c-format +msgid "From kbabel" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 126 +#: rc.cpp:656 +#, no-c-format +msgid "Algorithm" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 137 +#: rc.cpp:659 +#, no-c-format +msgid "Minimum score:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 176 +#: rc.cpp:662 +#, no-c-format +msgid "Algorithms to Use" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 187 +#: rc.cpp:665 rc.cpp:668 rc.cpp:686 rc.cpp:689 rc.cpp:692 rc.cpp:695 +#: rc.cpp:698 +#, no-c-format +msgid "Score:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 213 +#: rc.cpp:671 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fuzzy sentence archive" +msgstr "&Eahpečielga merkošat" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 221 +#: rc.cpp:674 +#, no-c-format +msgid "Glossary" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 229 +#: rc.cpp:677 +#, no-c-format +msgid "Exact " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 252 +#: rc.cpp:680 +#, no-c-format +msgid "Sentence by sentence" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 260 +#: rc.cpp:683 +#, no-c-format +msgid "Alphanumeric" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 313 +#: rc.cpp:701 +#, no-c-format +msgid "Word by word" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 321 +#: rc.cpp:704 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Dynamic dictionary" +msgstr "&Standárdsátnegirji:" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 336 +#: rc.cpp:707 +#, no-c-format +msgid "Preferred number of results:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 356 +#: rc.cpp:710 +#, no-c-format +msgid "Output" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 367 +#: rc.cpp:713 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Output Processing" +msgstr "Gieđaheamen fiilla:" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 395 +#: rc.cpp:716 +#, no-c-format +msgid "First capital letter match" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 403 +#: rc.cpp:719 +#, no-c-format +msgid "All capital letter match" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 411 +#: rc.cpp:722 +#, no-c-format +msgid "Accelerator symbol (&&)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 419 +#: rc.cpp:725 +#, no-c-format +msgid "Try to use same letter" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 429 +#: rc.cpp:728 +#, no-c-format +msgid "Custom Rules" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 440 +#: rc.cpp:731 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Original string regexp:" +msgstr "Álgo&vuolggalaš teaksta (msgid)" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 451 +#: rc.cpp:734 +#, no-c-format +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 462 +#: rc.cpp:737 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "Vá&lddahus" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 527 +#: rc.cpp:749 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Replace string:" +msgstr "Buhtte dán teavstta?" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 545 +#: rc.cpp:752 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Translated regexp(search):" +msgstr "Jo&rgaluvvon merkošat" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 583 +#: rc.cpp:761 +#, no-c-format +msgid "Check language" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 599 +#: rc.cpp:764 +#, no-c-format +msgid "Use current filters" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 615 +#: rc.cpp:767 +#, no-c-format +msgid "Set date to today" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 624 +#: rc.cpp:770 +#, no-c-format +msgid "Sources" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 651 +#: rc.cpp:779 +#, no-c-format +msgid "Scan Now" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 684 +#: rc.cpp:785 +#, no-c-format +msgid "Scan All" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 701 +#: rc.cpp:788 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filters" +msgstr "Fiillat:" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 16 +#: rc.cpp:791 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit Source" +msgstr "Doaimmat fiilla" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 60 +#: rc.cpp:800 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Additional Informations" +msgstr "Sátnegirji jorgaleddjiid várás" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 133 +#: rc.cpp:806 +#, no-c-format +msgid "Project name:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 149 +#: rc.cpp:809 +#, no-c-format +msgid "Project keywords:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 158 +#: rc.cpp:812 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "General Info" +msgstr "&Oppalaš" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 172 +#: rc.cpp:815 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Single File" +msgstr "vurkemin fiilla" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 177 +#: rc.cpp:818 +#, no-c-format +msgid "Single Folder" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 182 +#: rc.cpp:821 +#, no-c-format +msgid "Recursive Folder" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 194 +#: rc.cpp:824 +#, no-c-format +msgid "Source name:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 207 +#: rc.cpp:827 +#, no-c-format +msgid "Type:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 215 +#: rc.cpp:830 +#, no-c-format +msgid "Setup Filter..." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 223 +#: rc.cpp:833 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Location:" +msgstr "Čujuhus" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 231 +#: rc.cpp:836 +#, no-c-format +msgid "Use filter" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 17 +#: rc.cpp:839 +#, no-c-format +msgid "DBSEPrefWidget" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 41 +#: rc.cpp:842 rc.cpp:1010 rc.cpp:1047 rc.cpp:1215 +#, no-c-format +msgid "Generic" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 58 +#: rc.cpp:845 rc.cpp:1050 +#, no-c-format +msgid "Search Mode" +msgstr "Ohcandoibmanvuohki" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 75 +#: rc.cpp:848 rc.cpp:1053 +#, no-c-format +msgid "Search in whole database (slow)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 80 +#: rc.cpp:851 rc.cpp:1056 +#, no-c-format +msgid "" +"Scroll the whole database and return everything that matches \n" +"according to the rules defined in tabs Generic \n" +"and Match" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 88 +#: rc.cpp:856 rc.cpp:1061 +#, no-c-format +msgid "Search in list of \"good keys\" (best)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 95 +#: rc.cpp:859 rc.cpp:1064 +#, no-c-format +msgid "" +"Search in a list of good keys (see Good keys " +"tab) with rules defined in Search tab.\n" +"This is the best way to search because the good keys " +"list probably contains all the keys that match with your query. However, it is " +"smaller than the whole database." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 103 +#: rc.cpp:863 rc.cpp:1068 +#, no-c-format +msgid "Return the list of \"good keys\" (fast)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 106 +#: rc.cpp:866 rc.cpp:1071 +#, no-c-format +msgid "" +"Returns the whole good keys list. Rules defined in " +"Search tab are ignored." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 116 +#: rc.cpp:869 rc.cpp:1074 +#, no-c-format +msgid "Case sensitive" +msgstr "Stuorra ja smávva bustávaid earuheapmi" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 119 +#: rc.cpp:872 rc.cpp:1077 +#, no-c-format +msgid "" +"If it is checked the search will be case sensitive. It is ignored if you " +"use Return the list of \"good keys\" search mode." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 127 +#: rc.cpp:875 rc.cpp:1080 +#, no-c-format +msgid "Normalize white space" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 134 +#: rc.cpp:878 rc.cpp:1083 +#, no-c-format +msgid "" +"Remove white spaces at the beginning and at the end of the phrase.\n" +"It also substitutes groups of more than one space character with only one space " +"character." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 142 +#: rc.cpp:882 rc.cpp:1087 +#, no-c-format +msgid "Remove context comment" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 148 +#: rc.cpp:885 rc.cpp:1090 +#, no-c-format +msgid "Remove, if exists, the _:comment" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 170 +#: rc.cpp:888 rc.cpp:1093 +#, no-c-format +msgid "Character to be ignored:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 212 +#: rc.cpp:891 rc.cpp:1096 +#, no-c-format +msgid "Search" +msgstr "Oza" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 229 +#: rc.cpp:894 rc.cpp:1099 +#, no-c-format +msgid "Matching Method" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 280 +#: rc.cpp:897 rc.cpp:1102 +#, no-c-format +msgid "Query is contained" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 283 +#: rc.cpp:900 rc.cpp:1105 +#, no-c-format +msgid "Match if query is contained in database string" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 291 +#: rc.cpp:903 rc.cpp:1108 +#, no-c-format +msgid "Query contains" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 294 +#: rc.cpp:906 rc.cpp:1111 +#, no-c-format +msgid "Match if query contains the database string" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 302 +#: rc.cpp:909 rc.cpp:1114 +#, no-c-format +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 308 +#: rc.cpp:912 rc.cpp:1117 +#, no-c-format +msgid "Consider the search string as normal text." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 316 +#: rc.cpp:915 rc.cpp:1120 +#, no-c-format +msgid "Equal" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 325 +#: rc.cpp:918 rc.cpp:1123 +#, no-c-format +msgid "Match if query and database string are equal" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 350 +#: rc.cpp:921 rc.cpp:1126 +#, no-c-format +msgid "Regular expression" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 353 +#: rc.cpp:924 rc.cpp:1129 +#, no-c-format +msgid "Consider the search string as a regular expression" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 363 +#: rc.cpp:927 rc.cpp:1132 +#, no-c-format +msgid "Word Substitution" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 368 +#: rc.cpp:930 rc.cpp:1135 +#, no-c-format +msgid "" +"If you use one or two word substitution " +"each time you search a phrase with less than the specified number of words, the " +"search engine will also search for all phrases that differ from the original " +"one in one or two words." +"

                  \n" +"Example:" +"
                  \n" +"If you search for My name is Andrea and you have activated " +"one word substitution you may also find phrases like " +"My name is Joe or Your name is Andrea." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 402 +#: rc.cpp:935 rc.cpp:1140 +#, no-c-format +msgid "Use one word substitution" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 433 +#: rc.cpp:938 rc.cpp:944 rc.cpp:1143 rc.cpp:1149 +#, no-c-format +msgid "Max number of words in the query:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 458 +#: rc.cpp:941 rc.cpp:1146 +#, no-c-format +msgid "Use two word substitution" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 491 +#: rc.cpp:947 rc.cpp:1152 +#, no-c-format +msgid "[A-Za-z0-9_%" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 509 +#: rc.cpp:950 rc.cpp:1155 +#, no-c-format +msgid "]" +msgstr "]" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 519 +#: rc.cpp:953 rc.cpp:1158 +#, no-c-format +msgid "Local characters for regular expressions:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 573 +#: rc.cpp:959 rc.cpp:1164 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Database folder:" +msgstr "Diehtovuođđu" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 589 +#: rc.cpp:962 rc.cpp:1167 +#, no-c-format +msgid "Auto add entry to database" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 595 +#: rc.cpp:965 rc.cpp:1170 +#, no-c-format +msgid "" +"Automatically add an entry to the database if a new translation is notified by " +"someone (may be kbabel)" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 617 +#: rc.cpp:968 rc.cpp:1173 +#, no-c-format +msgid "Auto added entry author:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 625 +#: rc.cpp:971 rc.cpp:1176 +#, no-c-format +msgid "" +"Put here the name and email address that you want to use as " +"last translator filed when you auto-add entry to the database (e.g. when " +"you modify a translation with kbabel)." +"

                  " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 635 +#: rc.cpp:974 +#, no-c-format +msgid "Scan Single PO File" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 643 +#: rc.cpp:977 +#, no-c-format +msgid "Scan Folder" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 651 +#: rc.cpp:980 +#, no-c-format +msgid "Scan Folder && Subfolders" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 673 +#: rc.cpp:983 rc.cpp:1188 +#, no-c-format +msgid "Scanning file:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 681 +#: rc.cpp:986 rc.cpp:1191 +#, no-c-format +msgid "Entries added:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 722 +#: rc.cpp:989 rc.cpp:1194 +#, no-c-format +msgid "Total progress:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 730 +#: rc.cpp:992 rc.cpp:1197 +#, no-c-format +msgid "Processing file:" +msgstr "Gieđaheamen fiilla:" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 766 +#: rc.cpp:995 rc.cpp:1200 +#, no-c-format +msgid "Loading file:" +msgstr "Viežžamin fiilla" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 779 +#: rc.cpp:998 rc.cpp:1203 +#, no-c-format +msgid "Export..." +msgstr "Olggosfievrrit …" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 798 +#: rc.cpp:1004 rc.cpp:1209 +#, no-c-format +msgid "Repeated Strings" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 808 +#: rc.cpp:1007 rc.cpp:1212 +#, no-c-format +msgid "Good Keys" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 832 +#: rc.cpp:1013 rc.cpp:1218 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can define how to fill the good keys list." +"

                  \n" +"You can set the minimum number of words of the query that a key must have to be " +"inserted in the good keys list." +"

                  \n" +"You can also set the minimum number of words of the key that the query must " +"have to insert the key in the list." +"

                  \n" +"These two numbers are the percentage of the total number of words. If the " +"result of this percentage is less than one, the engine will set it to one." +"

                  \n" +"Finally you can set the maximum number of entries in the list." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 849 +#: rc.cpp:1020 rc.cpp:1225 +#, no-c-format +msgid "Minimum number of words of the key also in the query (%):" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 874 +#: rc.cpp:1023 rc.cpp:1029 rc.cpp:1228 rc.cpp:1234 +#, no-c-format +msgid "%" +msgstr "%" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 888 +#: rc.cpp:1026 rc.cpp:1231 +#, no-c-format +msgid "Minimum number of query words in the key (%):" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 921 +#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1237 +#, no-c-format +msgid "Max list length:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 945 +#: rc.cpp:1035 rc.cpp:1240 +#, no-c-format +msgid "Frequent Words" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 962 +#: rc.cpp:1038 rc.cpp:1243 +#, no-c-format +msgid "Discard words more frequent than:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 970 +#: rc.cpp:1041 rc.cpp:1246 +#, no-c-format +msgid "/10000" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 987 +#: rc.cpp:1044 rc.cpp:1249 +#, no-c-format +msgid "Frequent words are considered as in every key" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 632 +#: rc.cpp:1179 +#, no-c-format +msgid "Scan Single PO File..." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 640 +#: rc.cpp:1182 +#, no-c-format +msgid "Scan Folder..." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 648 +#: rc.cpp:1185 +#, no-c-format +msgid "Scan Folder && Subfolders..." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/poauxiliary/pwidget.ui line 39 +#: rc.cpp:1252 +#, no-c-format +msgid "&Path to auxiliary file:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/poauxiliary/pwidget.ui line 61 +#: rc.cpp:1255 +#, no-c-format +msgid "&Ignore fuzzy entries" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/poauxiliary/pwidget.ui line 78 +#: rc.cpp:1258 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

                  \n" +"The following variables will be replaced in the path if available:\n" +"

                    \n" +"
                  • @PACKAGE@: the name of the currently translated application or " +"package
                  • \n" +"
                  • @LANG@: the language code
                  • \n" +"
                  • @DIRn@: where n is a positive integer. This expands to the " +"nth folder counted from the filename
                  • \n" +"

                  " +msgstr "" + +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:201 +msgid "Total:" +msgstr "Oktiibuot:" + +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:216 +msgid "Found in:" +msgstr "Gávdnon dáppe:" + +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:224 +msgid "Translator:" +msgstr "Jorgaleaddji:" + +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:236 +msgid "Date:" +msgstr "Beaivi:" + +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:244 +msgid "&More" +msgstr "&Eanet" + +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:287 +msgid "Score" +msgstr "" + +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:288 +msgid "Original" +msgstr "Álgovuolggalaš" + +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:289 +msgid "Translation" +msgstr "Jorgalus" + +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:290 +msgid "Location" +msgstr "Čujuhus" + +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:313 +msgid "< &Previous" +msgstr "< &Ovddit" + +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:318 +msgid "&Next >" +msgstr "&Boahtte >" + +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:957 kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1015 +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1027 kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1128 +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1190 kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1449 +#, fuzzy +msgid "Edit File" +msgstr "Doaimmat fiilla" + +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1010 kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "Edit File %1" +msgstr "Doaimmat fiilla %1" + +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1257 +#, c-format +msgid "Send bugs to %1" +msgstr "Sádde dihkkeváidalusaid deike %1" + +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1270 +msgid "Authors:" +msgstr "Čállit:" + +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1286 +msgid "Thanks to:" +msgstr "Giitu dáidda:" + +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1302 +msgid "No information available." +msgstr "Eai leat dieđut olámuttus." + +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Configure Dictionary %1" +msgstr "Heivet sátnegirjji %1" + +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1698 +#, c-format +msgid "" +"There was an error starting KBabel:\n" +"%1" +msgstr "" +"Šattai meattáhus álggahettiin Kbabel:\n" +"%1" + +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1712 +msgid "There was an error using DCOP." +msgstr "Šattai meattáhus geavahettiin DCOP protokolla." + +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1738 +msgid "" +"The \"Translation Database\" module\n" +"appears not to be installed on your system." +msgstr "" + +#: kbabeldict/main.cpp:114 +msgid "KBabel - Dictionary" +msgstr "" + +#: kbabeldict/main.cpp:115 +msgid "A dictionary for translators" +msgstr "Sátnegirji jorgaleddjiid várás" + +#: kbabeldict/main.cpp:116 +msgid "(c) 2000,2001,2002,2003 The KBabeldict developers" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/tmx/pc_factory.cpp:95 +#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendium.cpp:175 +msgid "TMX Compendium" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/tmx/pc_factory.cpp:97 +msgid "A module for searching in a TMX file" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/tmx/preferenceswidget.cpp:88 +msgid "" +"" +"

                  Parameters

                  " +"

                  Here you can fine-tune searching within the PO file. For example, if you " +"want to perform a case sensitive search.

                  " +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/pocompendium/preferenceswidget.cpp:96 +#: kbabeldict/modules/tmx/preferenceswidget.cpp:94 +msgid "" +"" +"

                  Comparison Options

                  " +"

                  Choose here which messages you want to have treated as a matching " +"message.

                  " +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/pocompendium/preferenceswidget.cpp:104 +#: kbabeldict/modules/tmx/preferenceswidget.cpp:102 +msgid "" +"" +"

                  3-Gram-matching

                  " +"

                  A message matches another if most of its 3-letter groups are contained in " +"the other message. e.g. 'abc123' matches 'abcx123c12'.

                  " +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/pocompendium/preferenceswidget.cpp:109 +#: kbabeldict/modules/tmx/preferenceswidget.cpp:107 +msgid "" +"" +"

                  Location

                  " +"

                  Configure here which file is to be used for searching.

                  " +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/pocompendium/compendiumdata.cpp:79 +#: kbabeldict/modules/pocompendium/pocompendium.cpp:1195 +#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendium.cpp:957 +msgid "Loading PO compendium" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:80 +msgid "Loading TMX compendium" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:92 +#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:102 +msgid "Cannot open the file." +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:96 +msgid "Cannot parse XML data." +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:111 +msgid "Unsupported format." +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "" +"Error while trying to read file for TMX Compendium module:\n" +"%1\n" +"Reason: %2" +msgstr "Filtii logadettiin %1 fiila." + +#: kbabeldict/modules/pocompendium/compendiumdata.cpp:104 +#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:132 +msgid "Building indices" +msgstr "Huksemin indeksaid" + +#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:229 +#, fuzzy +msgid "Empty database." +msgstr "Diehtovuođđu" + +#: kbabeldict/modules/pocompendium/pc_factory.cpp:95 +#: kbabeldict/modules/pocompendium/pocompendium.cpp:184 +msgid "PO Compendium" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/pocompendium/pc_factory.cpp:97 +msgid "A module for searching in a PO file" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/pocompendium/preferenceswidget.cpp:88 +msgid "" +"" +"

                  Parameters

                  " +"

                  Here you can fine-tune searching within the PO file. For example if you want " +"to perform a case sensitive search, or if you want fuzzy messages to be " +"ignored.

                  " +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/pocompendium/compendiumdata.cpp:93 +#, c-format +msgid "" +"Error while trying to read file for PO Compendium module:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1412 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbse_factory.cpp:67 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2_factory.cpp:68 +msgid "Translation Database" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbse_factory.cpp:69 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2_factory.cpp:70 +msgid "A fast translation search engine based on databases" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2_factory.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Copyright 2000-2003 by Andrea Rizzi" +msgstr "Dahkkivuoigatvuohta, 2000-2001, Andrea Rizzi" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:182 +msgid "CHUNK BY CHUNK" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:183 +msgid "" +"

                  Chunk by chunk

                  CHANGE THIS TEXT!!!!This translation isobtained " +"translating the sentences and using afuzzy sentence translation database." +"
                  Do not rely on it. Translations may be fuzzy." +"
                  " +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:374 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:386 +msgid "DYNAMIC DICT:" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:375 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:387 +msgid "" +"

                  Dynamic Dictionary

                  This is a dynamic dictionary created looking for " +"correlation of original and translated words." +"
                  Do not rely on it. Translations may be fuzzy." +"
                  " +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/database.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "Create Database" +msgstr "Diehtovuođđu" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:258 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/database.cpp:142 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:127 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:258 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/database.cpp:142 +msgid "Do Not Create" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:562 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:614 +msgid "" +"The name you chose is already used.\n" +"Please change the source name." +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:563 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:615 +msgid "Name is Not Unique" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/preferenceswidget.cpp:102 +#, c-format +msgid "Scanning file: %1" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/preferenceswidget.cpp:107 +#, c-format +msgid "Entries added: %1" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbse_factory.cpp:71 +msgid "Copyright 2000-2001 by Andrea Rizzi" +msgstr "Dahkkivuoigatvuohta, 2000-2001, Andrea Rizzi" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:84 +msgid "No error" +msgstr "Ii oktage meattáhus" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:125 +msgid "" +"Database folder does not exist:\n" +"%1\n" +"Do you want to create it now?" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "Create Folder" +msgstr "Diehtovuođđu" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:146 +#, c-format +msgid "It was not possible to create folder %1" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:176 +msgid "" +"

                  There are backup database files from previous versions of KBabel. However, " +"another version of KBabel (probably from KDE 3.1.1 or 3.1.2) created a new " +"database. As a result, your KBabel installation contains two versions of " +"database files. Unfortunatelly, the old and new version can not be merged. You " +"need to choose one of them." +"
                  " +"
                  If you choose the old version, the new one will be removed. If you choose " +"the new version, the old database files will be left alone and you need to " +"remove them manually. Otherwise this message will be displayed again (the old " +"files are at $KDEHOME/share/apps/kbabeldict/dbsearchengine/*,old).

                  " +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Old Database Found" +msgstr "Diehtovuođđu" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Use &Old Database" +msgstr "Diehtovuođđu" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "Use &New Database" +msgstr "Diehtovuođđu" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:258 +msgid "" +"Database files not found.\n" +"Do you want to create them now?" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:408 +msgid "Cannot open the database" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:431 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:640 +msgid "Another search has already been started" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:438 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:647 +msgid "Unable to search now: a PO file scan is in progress" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:445 +msgid "Unable to open the database" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:451 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:658 +msgid "Database empty" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:462 +msgid "No entry for this package in the database." +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:469 +msgid "Searching for %1 in database" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:548 +msgid "Looking for repetitions" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:562 +msgid "Minimum Repetition" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:564 +msgid "Insert the minimum number of repetitions for a string:" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:572 +msgid "Searching repeated string" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1240 +msgid "Select Folder to Scan Recursively" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1263 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1315 +#, c-format +msgid "Scanning folder %1" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1299 +msgid "Select Folder to Scan" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1358 +msgid "Select PO File to Scan" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1372 +#, c-format +msgid "Scanning file %1" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1608 +msgid "Searching words" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1850 +msgid "Process output" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/poauxiliary/pa_factory.cpp:95 +#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:147 +msgid "PO Auxiliary" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:426 +msgid "Loading PO auxiliary" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:438 +#, c-format +msgid "" +"Error while trying to open file for PO Auxiliary module:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:450 +msgid "Building index" +msgstr "Huksemin indevssa" + +#: kbabeldict/modules/poauxiliary/pa_factory.cpp:97 +msgid "A simple module for exact searching in a PO file" +msgstr "" + +#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:83 +msgid "Search in module:" +msgstr "Oza modulas:" + +#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:106 +msgid "&Start Search" +msgstr "" + +#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:108 +msgid "Sea&rch in translations" +msgstr "Oza &jorgalusain" + +#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:125 +msgid "Settings:" +msgstr "Heivehusat:" + +#: kbabeldict/aboutmoduledlg.cpp:42 +msgid "Report Bug..." +msgstr "Váidal dihki …" + +#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:45 +msgid "KBabelDict" +msgstr "KBabalDict" + +#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47 +msgid "About Module" +msgstr "" + +#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:48 kbabeldict/kbabeldict.cpp:104 +msgid "Hide Sett&ings" +msgstr "Čiega &heivehusaid" + +#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:108 +msgid "Show Sett&ings" +msgstr "Čájet &heivehusaid" + +#: kbabeldict/dictchooser.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "" +"_: dictionary to not use\n" +"Do not use:" +msgstr "Ale geavat" + +#: kbabeldict/dictchooser.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "" +"_: dictionary to use\n" +"Use:" +msgstr "Geavat" + +#: kbabeldict/dictchooser.cpp:84 +msgid "Move &Up" +msgstr "Sirdde &bajás" + +#: kbabeldict/dictchooser.cpp:87 +msgid "Move &Down" +msgstr "Sirdde &vulos" + +#: kbabeldict/dictchooser.cpp:90 +msgid "Con&figure..." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/missing b/tde-i18n-se/missing new file mode 100755 index 00000000000..64b5f901dd5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/missing @@ -0,0 +1,353 @@ +#! /bin/sh +# Common stub for a few missing GNU programs while installing. + +scriptversion=2004-09-07.08 + +# Copyright (C) 1996, 1997, 1999, 2000, 2002, 2003, 2004 +# Free Software Foundation, Inc. +# Originally by Fran,cois Pinard , 1996. + +# This program is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) +# any later version. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. + +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program; if not, write to the Free Software +# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA +# 02111-1307, USA. + +# As a special exception to the GNU General Public License, if you +# distribute this file as part of a program that contains a +# configuration script generated by Autoconf, you may include it under +# the same distribution terms that you use for the rest of that program. + +if test $# -eq 0; then + echo 1>&2 "Try \`$0 --help' for more information" + exit 1 +fi + +run=: + +# In the cases where this matters, `missing' is being run in the +# srcdir already. +if test -f configure.ac; then + configure_ac=configure.ac +else + configure_ac=configure.in +fi + +msg="missing on your system" + +case "$1" in +--run) + # Try to run requested program, and just exit if it succeeds. + run= + shift + "$@" && exit 0 + # Exit code 63 means version mismatch. This often happens + # when the user try to use an ancient version of a tool on + # a file that requires a minimum version. In this case we + # we should proceed has if the program had been absent, or + # if --run hadn't been passed. + if test $? = 63; then + run=: + msg="probably too old" + fi + ;; + + -h|--h|--he|--hel|--help) + echo "\ +$0 [OPTION]... PROGRAM [ARGUMENT]... + +Handle \`PROGRAM [ARGUMENT]...' for when PROGRAM is missing, or return an +error status if there is no known handling for PROGRAM. + +Options: + -h, --help display this help and exit + -v, --version output version information and exit + --run try to run the given command, and emulate it if it fails + +Supported PROGRAM values: + aclocal touch file \`aclocal.m4' + autoconf touch file \`configure' + autoheader touch file \`config.h.in' + automake touch all \`Makefile.in' files + bison create \`y.tab.[ch]', if possible, from existing .[ch] + flex create \`lex.yy.c', if possible, from existing .c + help2man touch the output file + lex create \`lex.yy.c', if possible, from existing .c + makeinfo touch the output file + tar try tar, gnutar, gtar, then tar without non-portable flags + yacc create \`y.tab.[ch]', if possible, from existing .[ch] + +Send bug reports to ." + exit 0 + ;; + + -v|--v|--ve|--ver|--vers|--versi|--versio|--version) + echo "missing $scriptversion (GNU Automake)" + exit 0 + ;; + + -*) + echo 1>&2 "$0: Unknown \`$1' option" + echo 1>&2 "Try \`$0 --help' for more information" + exit 1 + ;; + +esac + +# Now exit if we have it, but it failed. Also exit now if we +# don't have it and --version was passed (most likely to detect +# the program). +case "$1" in + lex|yacc) + # Not GNU programs, they don't have --version. + ;; + + tar) + if test -n "$run"; then + echo 1>&2 "ERROR: \`tar' requires --run" + exit 1 + elif test "x$2" = "x--version" || test "x$2" = "x--help"; then + exit 1 + fi + ;; + + *) + if test -z "$run" && ($1 --version) > /dev/null 2>&1; then + # We have it, but it failed. + exit 1 + elif test "x$2" = "x--version" || test "x$2" = "x--help"; then + # Could not run --version or --help. This is probably someone + # running `$TOOL --version' or `$TOOL --help' to check whether + # $TOOL exists and not knowing $TOOL uses missing. + exit 1 + fi + ;; +esac + +# If it does not exist, or fails to run (possibly an outdated version), +# try to emulate it. +case "$1" in + aclocal*) + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if + you modified \`acinclude.m4' or \`${configure_ac}'. You might want + to install the \`Automake' and \`Perl' packages. Grab them from + any GNU archive site." + touch aclocal.m4 + ;; + + autoconf) + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if + you modified \`${configure_ac}'. You might want to install the + \`Autoconf' and \`GNU m4' packages. Grab them from any GNU + archive site." + touch configure + ;; + + autoheader) + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if + you modified \`acconfig.h' or \`${configure_ac}'. You might want + to install the \`Autoconf' and \`GNU m4' packages. Grab them + from any GNU archive site." + files=`sed -n 's/^[ ]*A[CM]_CONFIG_HEADER(\([^)]*\)).*/\1/p' ${configure_ac}` + test -z "$files" && files="config.h" + touch_files= + for f in $files; do + case "$f" in + *:*) touch_files="$touch_files "`echo "$f" | + sed -e 's/^[^:]*://' -e 's/:.*//'`;; + *) touch_files="$touch_files $f.in";; + esac + done + touch $touch_files + ;; + + automake*) + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if + you modified \`Makefile.am', \`acinclude.m4' or \`${configure_ac}'. + You might want to install the \`Automake' and \`Perl' packages. + Grab them from any GNU archive site." + find . -type f -name Makefile.am -print | + sed 's/\.am$/.in/' | + while read f; do touch "$f"; done + ;; + + autom4te) + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is needed, but is $msg. + You might have modified some files without having the + proper tools for further handling them. + You can get \`$1' as part of \`Autoconf' from any GNU + archive site." + + file=`echo "$*" | sed -n 's/.*--output[ =]*\([^ ]*\).*/\1/p'` + test -z "$file" && file=`echo "$*" | sed -n 's/.*-o[ ]*\([^ ]*\).*/\1/p'` + if test -f "$file"; then + touch $file + else + test -z "$file" || exec >$file + echo "#! /bin/sh" + echo "# Created by GNU Automake missing as a replacement of" + echo "# $ $@" + echo "exit 0" + chmod +x $file + exit 1 + fi + ;; + + bison|yacc) + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' $msg. You should only need it if + you modified a \`.y' file. You may need the \`Bison' package + in order for those modifications to take effect. You can get + \`Bison' from any GNU archive site." + rm -f y.tab.c y.tab.h + if [ $# -ne 1 ]; then + eval LASTARG="\${$#}" + case "$LASTARG" in + *.y) + SRCFILE=`echo "$LASTARG" | sed 's/y$/c/'` + if [ -f "$SRCFILE" ]; then + cp "$SRCFILE" y.tab.c + fi + SRCFILE=`echo "$LASTARG" | sed 's/y$/h/'` + if [ -f "$SRCFILE" ]; then + cp "$SRCFILE" y.tab.h + fi + ;; + esac + fi + if [ ! -f y.tab.h ]; then + echo >y.tab.h + fi + if [ ! -f y.tab.c ]; then + echo 'main() { return 0; }' >y.tab.c + fi + ;; + + lex|flex) + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if + you modified a \`.l' file. You may need the \`Flex' package + in order for those modifications to take effect. You can get + \`Flex' from any GNU archive site." + rm -f lex.yy.c + if [ $# -ne 1 ]; then + eval LASTARG="\${$#}" + case "$LASTARG" in + *.l) + SRCFILE=`echo "$LASTARG" | sed 's/l$/c/'` + if [ -f "$SRCFILE" ]; then + cp "$SRCFILE" lex.yy.c + fi + ;; + esac + fi + if [ ! -f lex.yy.c ]; then + echo 'main() { return 0; }' >lex.yy.c + fi + ;; + + help2man) + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if + you modified a dependency of a manual page. You may need the + \`Help2man' package in order for those modifications to take + effect. You can get \`Help2man' from any GNU archive site." + + file=`echo "$*" | sed -n 's/.*-o \([^ ]*\).*/\1/p'` + if test -z "$file"; then + file=`echo "$*" | sed -n 's/.*--output=\([^ ]*\).*/\1/p'` + fi + if [ -f "$file" ]; then + touch $file + else + test -z "$file" || exec >$file + echo ".ab help2man is required to generate this page" + exit 1 + fi + ;; + + makeinfo) + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if + you modified a \`.texi' or \`.texinfo' file, or any other file + indirectly affecting the aspect of the manual. The spurious + call might also be the consequence of using a buggy \`make' (AIX, + DU, IRIX). You might want to install the \`Texinfo' package or + the \`GNU make' package. Grab either from any GNU archive site." + file=`echo "$*" | sed -n 's/.*-o \([^ ]*\).*/\1/p'` + if test -z "$file"; then + file=`echo "$*" | sed 's/.* \([^ ]*\) *$/\1/'` + file=`sed -n '/^@setfilename/ { s/.* \([^ ]*\) *$/\1/; p; q; }' $file` + fi + touch $file + ;; + + tar) + shift + + # We have already tried tar in the generic part. + # Look for gnutar/gtar before invocation to avoid ugly error + # messages. + if (gnutar --version > /dev/null 2>&1); then + gnutar "$@" && exit 0 + fi + if (gtar --version > /dev/null 2>&1); then + gtar "$@" && exit 0 + fi + firstarg="$1" + if shift; then + case "$firstarg" in + *o*) + firstarg=`echo "$firstarg" | sed s/o//` + tar "$firstarg" "$@" && exit 0 + ;; + esac + case "$firstarg" in + *h*) + firstarg=`echo "$firstarg" | sed s/h//` + tar "$firstarg" "$@" && exit 0 + ;; + esac + fi + + echo 1>&2 "\ +WARNING: I can't seem to be able to run \`tar' with the given arguments. + You may want to install GNU tar or Free paxutils, or check the + command line arguments." + exit 1 + ;; + + *) + echo 1>&2 "\ +WARNING: \`$1' is needed, and is $msg. + You might have modified some files without having the + proper tools for further handling them. Check the \`README' file, + it often tells you about the needed prerequisites for installing + this package. You may also peek at any GNU archive site, in case + some other package would contain this missing \`$1' program." + exit 1 + ;; +esac + +exit 0 + +# Local variables: +# eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp) +# time-stamp-start: "scriptversion=" +# time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H" +# time-stamp-end: "$" +# End: diff --git a/tde-i18n-se/mkinstalldirs b/tde-i18n-se/mkinstalldirs new file mode 100755 index 00000000000..259dbfcd357 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/mkinstalldirs @@ -0,0 +1,158 @@ +#! /bin/sh +# mkinstalldirs --- make directory hierarchy + +scriptversion=2005-06-29.22 + +# Original author: Noah Friedman +# Created: 1993-05-16 +# Public domain. +# +# This file is maintained in Automake, please report +# bugs to or send patches to +# . + +errstatus=0 +dirmode= + +usage="\ +Usage: mkinstalldirs [-h] [--help] [--version] [-m MODE] DIR ... + +Create each directory DIR (with mode MODE, if specified), including all +leading file name components. + +Report bugs to ." + +# process command line arguments +while test $# -gt 0 ; do + case $1 in + -h | --help | --h*) # -h for help + echo "$usage" + exit $? + ;; + -m) # -m PERM arg + shift + test $# -eq 0 && { echo "$usage" 1>&2; exit 1; } + dirmode=$1 + shift + ;; + --version) + echo "$0 $scriptversion" + exit $? + ;; + --) # stop option processing + shift + break + ;; + -*) # unknown option + echo "$usage" 1>&2 + exit 1 + ;; + *) # first non-opt arg + break + ;; + esac +done + +for file +do + if test -d "$file"; then + shift + else + break + fi +done + +case $# in + 0) exit 0 ;; +esac + +# Solaris 8's mkdir -p isn't thread-safe. If you mkdir -p a/b and +# mkdir -p a/c at the same time, both will detect that a is missing, +# one will create a, then the other will try to create a and die with +# a "File exists" error. This is a problem when calling mkinstalldirs +# from a parallel make. We use --version in the probe to restrict +# ourselves to GNU mkdir, which is thread-safe. +case $dirmode in + '') + if mkdir -p --version . >/dev/null 2>&1 && test ! -d ./--version; then + echo "mkdir -p -- $*" + exec mkdir -p -- "$@" + else + # On NextStep and OpenStep, the `mkdir' command does not + # recognize any option. It will interpret all options as + # directories to create, and then abort because `.' already + # exists. + test -d ./-p && rmdir ./-p + test -d ./--version && rmdir ./--version + fi + ;; + *) + if mkdir -m "$dirmode" -p --version . >/dev/null 2>&1 && + test ! -d ./--version; then + echo "mkdir -m $dirmode -p -- $*" + exec mkdir -m "$dirmode" -p -- "$@" + else + # Clean up after NextStep and OpenStep mkdir. + for d in ./-m ./-p ./--version "./$dirmode"; + do + test -d $d && rmdir $d + done + fi + ;; +esac + +for file +do + case $file in + /*) pathcomp=/ ;; + *) pathcomp= ;; + esac + oIFS=$IFS + IFS=/ + set fnord $file + shift + IFS=$oIFS + + for d + do + test "x$d" = x && continue + + pathcomp=$pathcomp$d + case $pathcomp in + -*) pathcomp=./$pathcomp ;; + esac + + if test ! -d "$pathcomp"; then + echo "mkdir $pathcomp" + + mkdir "$pathcomp" || lasterr=$? + + if test ! -d "$pathcomp"; then + errstatus=$lasterr + else + if test ! -z "$dirmode"; then + echo "chmod $dirmode $pathcomp" + lasterr= + chmod "$dirmode" "$pathcomp" || lasterr=$? + + if test ! -z "$lasterr"; then + errstatus=$lasterr + fi + fi + fi + fi + + pathcomp=$pathcomp/ + done +done + +exit $errstatus + +# Local Variables: +# mode: shell-script +# sh-indentation: 2 +# eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp) +# time-stamp-start: "scriptversion=" +# time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H" +# time-stamp-end: "$" +# End: diff --git a/tde-i18n-se/stamp-h.in b/tde-i18n-se/stamp-h.in new file mode 100644 index 00000000000..e69de29bb2d -- cgit v1.2.1