From 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Tue, 21 Jan 2014 22:06:48 -0600 Subject: Beautify docbook files --- .../docs/tdebase/kinfocenter/ioports/index.docbook | 120 +++++---------------- 1 file changed, 25 insertions(+), 95 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-sk/docs/tdebase/kinfocenter/ioports/index.docbook') diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kinfocenter/ioports/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kinfocenter/ioports/index.docbook index 8a26215ba18..3f4f21bd985 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kinfocenter/ioports/index.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kinfocenter/ioports/index.docbook @@ -2,124 +2,54 @@ - + ]>
-Port I/O +Port I/O - Matthias Hölzer - Helge Deller - Duncan Haldane - Mike McBride -Stanislav Višňovský
visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz
Preklad
+ Matthias Hölzer + Helge Deller + Duncan Haldane + Mike McBride +Stanislav Višňovský
visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz
Preklad
-2002-02-12 -3.00.00 +2002-02-12 +3.00.00 -KDE -KControl -io porty -systémové informácie +KDE +KControl +io porty +systémové informácie
-Informácie o portoch pre vstup a výstup +Informácie o portoch pre vstup a výstup -Tento modul zobrazuje informácie o V/V portoch. +Tento modul zobrazuje informácie o V/V portoch. -V/V porty sú adresy v pamäti používané procesorom pre priamu komunikáciu so zariadením, ktoré poslalo prerušenie procesoru. +V/V porty sú adresy v pamäti používané procesorom pre priamu komunikáciu so zariadením, ktoré poslalo prerušenie procesoru. -Výmena príkazov a dát medzi procesorom a zariadením prebieha cez adresu V/V portu zariadenia, ktorá je hexadecimálna. Žiadne dve zariadenia nesmú zdieľať V/V port. Veľa zariadení používa viacero portov, ktoré sú vyjadrené ako interval čísiel. +Výmena príkazov a dát medzi procesorom a zariadením prebieha cez adresu V/V portu zariadenia, ktorá je hexadecimálna. Žiadne dve zariadenia nesmú zdieľať V/V port. Veľa zariadení používa viacero portov, ktoré sú vyjadrené ako interval čísiel. -Presná informácia závisí na systéme. Na niektorých systémoch nie je možné zobraziť žiadnu informáciu o V/V portoch. +Presná informácia závisí na systéme. Na niektorých systémoch nie je možné zobraziť žiadnu informáciu o V/V portoch. -Na operačnom systéme &Linux; je táto informácia získaná zo súboru /proc/ioports, ktorý je ale k dispozícii iba v prípade, že máte váš kernel podporuje pseudo-systém /proc. +Na operačnom systéme &Linux; je táto informácia získaná zo súboru /proc/ioports, ktorý je ale k dispozícii iba v prípade, že máte váš kernel podporuje pseudo-systém /proc. -Prvá stĺpec obsahuje V/V port (alebo ich interval), druhý stĺpec identifikuje zariadenie, ktoré tieto V/V porty používa. +Prvá stĺpec obsahuje V/V port (alebo ich interval), druhý stĺpec identifikuje zariadenie, ktoré tieto V/V porty používa. -V tomto module používateľ nemôže zmeniť žiadne nastavenia. +V tomto module používateľ nemôže zmeniť žiadne nastavenia. - -Autori kapitoly + +Autori kapitoly - Matthias Hölzer hoelzer@kde.org, Helge Deller helge.deller@ruhruni-bochum.de, Duncan Haldane duncan@kde.org,a Michael McBride mpmcbride7@yahoo.com -Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz + Matthias Hölzer hoelzer@kde.org, Helge Deller helge.deller@ruhruni-bochum.de, Duncan Haldane duncan@kde.org,a Michael McBride mpmcbride7@yahoo.com +Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz -- cgit v1.2.1