From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-sk/docs/tdegames/ktron/index.docbook | 826 ++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 826 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-sk/docs/tdegames/ktron/index.docbook (limited to 'tde-i18n-sk/docs/tdegames/ktron/index.docbook') diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdegames/ktron/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdegames/ktron/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..c5a92c9ae22 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdegames/ktron/index.docbook @@ -0,0 +1,826 @@ + + + + + +]> + + + +Manuál pre &ktron; + + + Fabian Dal Santo
linuxgnu@yahoo.com.au
+ + +Matthias +Kiefer + +
matthias.kiefer@gmx.de
+
+Vývojár +
+ + +Lauri +Watts + +
lauri@kde.org
+
+Recenzent +
+ +
+ + +1999 +2000 +Matthias Kiefer + + + +2001 +Fabian Dal Santo + + +&FDLNotice; + +2001-04-03 +1.00.00 + + + &ktron; je jednoduchý klon hry Tron pre &kde;, ktorú môžete hrať sám alebo proti inému človeku. + + + +KDE +tdegames +KTron +hra +tron + +
+ + +Úvod + + &ktron; je jednoduchý klon hry Tron pre K Desktop Environment. &ktron; môžete hrať proti počítaču alebo proti človeku. + + Cieľom hry je žiť dlhšie ako váš súper. Nesmiete naraziť na stenu, svoj vlastný chvost alebo súpera. + + + + +Hranie &ktron; + + +Pravidlá + + Po začiatku kola sa hráči stále pohybujú dopredu (ak nie je hra pozastavená). Jediné, čo môžete urobiť, aby ste nenarazili, je zmena smeru. Okrem toho sa môžete pokúsiť zahnať svojho súpera. Pre to sa hodí zvýšenie rýchlosti stlačením klávesu pre zrýchlenie. + +Stlačením klávesu pre smer opačný, než sa práve pohybujete, spôsobíte náraz. + + Kolo začína v momente, ked všetci ľudský hráči stlačia nejaký smer. Tým sa určí počiatočný smer pohybu. + + Ak chcete hru prerušiť, vyberte Pozastaviť/Pokračovať z menu Hra, alebo stlačte zodpovedajúcu klávesovú skratku (nájdete ju v kapitole Štandardné klávesové skratky). Hru je navyše možné pozastaviť, ak okno hry prestane byť aktívne (stratí fokus klávesnice), napríklad prepnutím do iného okna. + +Pre pokračovanie v hre vyberte znovu menu Pozastaviť/Pokračovať, alebo klávesovú skratku. Hra bude pokračovať aj v prípade, že niektorý človek stlačí kláves pre smer. Pozor, smer pohybu hráča sa tým okamžite zmení. + + +Hra obsahuje niekoľko kôl a končí ak hráč dosiahne aspoň 9 bodov a o 2 body viac ako súper. Aktuálne skóre je vždy zobrazené na stavovom riadku. + + + + +Počítačový hráč + + Počítač môže hrať hráča 1, hráča 2 alebo oboch. Sú tri rôzne úrovne zložitosti: začiatočník, pokročilý a expert. + + Ak vyberiete začiatočníka, počítač sa nebude o protihráča starať a iba sa bude náhodne pohybovať. Je to rovnaký algoritmus, ktorý používal xtron-1.1. Na úrovniach Pokročilý a Expert sa počítač pokúša zaútočiť na protihráča, ak sa priblíži. + +Informácie o nastavení počítačového hráča nájdete v kapitole Menu Nastavenia. + + + + +Použitie klávesnice + + Každý hráč používa 5 klávesov. 4 sú pre zmenu smeru a jedna pre pridávanie. + + Klávesy pre smer nie je nutné držať. Jednoducho ich raz stlačte a tým sa smer hráča zmení. + + Zrýchlenie funguje iba počas držania klávesu pre pridávanie. Po jeho pustení sa rýchlosť vráti na pôvodnú hodnotu. + + Informácie o tom, ako zmeniť štandardné klávesy, nájdete v kapitole Menu Nastavenia. + + + + +Zoznam príkazov + +Nasledujúce kapitoly v krátkosti popisujú jednotlivé položky menu. + + +Menu <guimenu +>Hra</guimenu +> + + &Ctrl;N Hra Nová hra Spustí novú hru. P Hra Pozastaviť/Pokračovať Pozastaví hru. &Ctrl;Q Hra Koniec Skončí. + + + + +Menu <guimenu +>Nastavenia</guimenu +> + + Nastavenia Zobraziť stavový riadok Zobrazí alebo skryje stavový riadok. Nastavenia Nastaviť klávesy... Zobrazí štandardné nastavenie klávesových skratiek &kde;. Nastavenia Hráč počítača Vyberie počet hráčov hraných počítačom a ich úroveň, Začiatočník, Pokročilý alebo Expert. Počítač môže byť hráč 1, hráč 2 alebo obaja hráči. Začiatočník ignoruje protihráča a ťahá náhodne. Počítač ako Pokročilý alebo Expert sa viac snaží. Nastavenia Rýchlosť Vyberie rýchlosť hry, od pomalej 1 po rýchlu 10. Štandardná rýchlosť je 5. Nastavenia Vzhľad Štýl kreslenia Vyberie štýl kreslenia pre hráčov &ktron;. Možnosti sú: 3D čiary, 3D obdĺžniky, Čiary a Kruhy. Nastavenie Vzhľad Farba hráča 1 Zmení farbu hráča 1 pomocou výberu farby. Nastavenie Vzhľad Farba hráča 2 Zmení farbu hráča 2 pomocou výberu farby. Nastaviť Vzhľad Farba pozadia Zmení farbu pozadia pomocou výberu farby. Nastavenia Vzhľad Obrázok pozadia Umožňuje výber obrázku na pozadí pomocou dialógu. Nastavenia Veľkosť Vyberie veľkosť hráčov &ktron; od Veľmi malé až po Veľmi veľké. Nastavenia Iné... Zobrazí okno s týmito možnosťami: Hráči môžu mať iné mená, než je Hráč 1 a Hráč 2. Zrýchlenie je možné vypnúť, takže sa obaja hráči pohybujú rovnakou rýchlosťou. Farby hráčov je možné zmeniť po víťazstve. + + + +Menu <guimenuitem +>Pomocník</guimenuitem +> + +&help.menu.documentation; + + + + +Štandardné klávesové skratky + +Nasledujúca tabuľka zobrazuje štandardné klávesové skratky. + + + +Klávesové skratky hráča 1 + + Kombinácia Akcia + R Hore F Dolu G Vpravo D Vľavo A Pridať + +
+ + +Klávesové skratky pre hráča 2 + + Kombinácia Akcia + Šipka hore Hore Šipka dolu Dolu Šipka doprava Vpravo Šipka doľava Vľavo + Pridať + +
+ + +Všeobecné klávesové skratky + + Kombinácia Akcia + P Pozastaví hru &Ctrl; N Nová hra &Ctrl;Q Ukončiť &ktron; F1 Obsah pomocníka ShiftF1 Pomocník Čo je to + +
+ + Tieto klávesové skratky je možné zmeniť pomocou menu Nastavenia Nastaviť klávesy. + +
+ +
+ + + +Autori a licencia + + &ktron; +Program Copyright 1999 Matthias Kiefer matthias.kiefer@gmx.de + + Časti kódu sú z programu xtron-1.1 Rhett D. Jacobs rhett@hotel.canberra.edu.au> + + Documentation Copyright 1999 Matthias Kiefer matthias.kiefer@gmx.de + +Aktualizácia dokumentácie pre KDE 2.0 Fabian Dal Santo linuxgnu@yahoo.com.au + +Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz +&underFDL; +&underGPL; + + + + + +Inštalácia + + +Ako získať &ktron; + +&install.intro.documentation; + + + + +Požiadavky + + Aby ste úspešne preložili &ktron;, potrebujete &kde; 3.0. Všetky požadované knižnice a &ktron; samostatný nájdete na ftp://ftp.kde.org/pub/kde/. + + + +Preklad a inštalácia + +&install.compile.documentation; + +Ak narazíte na probémy, oznámte ich autorovi Matthiasovi Kieferovi. + + + + +
+ + -- cgit v1.2.1