From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkclock.po | 114 ++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 114 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkclock.po (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkclock.po') diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkclock.po new file mode 100644 index 00000000000..8ae86e162e2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkclock.po @@ -0,0 +1,114 @@ +# translation of kcmkclock.po to Slovak +# Copyright (C) 2000, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Unknown , 2000. +# Branislav Gajdos , 2000. +# Stanislav Visnovsky , 2001. +# Stanislav Visnovsky , 2004. +# Richard Fric , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkclock\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:41+0200\n" +"Last-Translator: Richard Fric \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: dtime.cpp:72 +msgid "Set date and time &automatically:" +msgstr "Nastaviť dátum a čas &automaticky:" + +#: dtime.cpp:94 +msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year." +msgstr "Tu môžete zmeniť deň v mesiaci, mesiac a rok." + +#: dtime.cpp:147 +msgid "" +"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds " +"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the " +"right or by entering a new value." +msgstr "" +"Tu môžete zmeniť systémový čas. Kliknite na hodinové, minútové alebo sekundové " +"políčko, aby ste zmenili príslušnú hodnotu, buď použitím tlačidiel Hore a Dole " +"alebo priamym zadaním novej hodnoty." + +#: dtime.cpp:246 +msgid "" +"Public Time Server " +"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," +"oceania.pool.ntp.org" +msgstr "" +"Verejný časový server " +"(pool.ntp.org,asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," +"oceania.pool.ntp.org)" + +#: dtime.cpp:331 +msgid "Can not set date." +msgstr "Nedá sa nastaviť dátum." + +#: dtime.cpp:361 main.cpp:54 +msgid "" +"

Date & Time

This control module can be used to set the system date and " +"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole " +"system, you can only change these settings when you start the Control Center as " +"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be " +"corrected, please contact your system administrator." +msgstr "" +"

Dátum a čas

Tento modul môže byť použitý na nastavenie systémového " +"dátumu a času. Kedže vás tieto nastavenia neovplyvňujú len ako užívateľa, ale " +"celý systém, tak môžete zmeniť tieto nastavenia, len ak ste spustili Ovládacie " +"centrum ako root. Ak nemáte heslo roota, ale máte pocit, že systémový čas by " +"mal byť upravený, prosím kontaktujte správcu systému." + +#: tzone.cpp:52 +msgid "To change the timezone, select your area from the list below" +msgstr "Pre zmenu časového pásma si vyberte vašu oblasť zo zoznamu dole" + +#: tzone.cpp:74 +msgid "Current local timezone: %1 (%2)" +msgstr "Aktuálne časové pásmo: %1 (%2)" + +#: tzone.cpp:180 +msgid "Error setting new timezone." +msgstr "Chyba pri nastavovaní nového časového pásma." + +#: tzone.cpp:181 +msgid "Timezone Error" +msgstr "Chyba časovej zóny" + +#: main.cpp:46 +msgid "kcmclock" +msgstr "kcmclock" + +#: main.cpp:46 +msgid "KDE Clock Control Module" +msgstr "Modul ovládacie centra KDE pre hodiny" + +#: main.cpp:50 +msgid "Original author" +msgstr "Pôvodný autor" + +#: main.cpp:51 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "Súčasný správca" + +#: main.cpp:52 +msgid "Added NTP support" +msgstr "Pridaná podpora pre NTP" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Branislav Gajdoš,Stanislav Višňovský" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "brian@linuxee.sk,visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz" -- cgit v1.2.1