From 5d7a15a4d25e3ceca3bc76f9ea78193d71311fed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Sat, 26 Mar 2022 22:09:33 +0000 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmhwmanager.po | 97 +++++++++++++++------------- 1 file changed, 51 insertions(+), 46 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdebase') diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmhwmanager.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmhwmanager.po index e64406e698f..3ba9c84d1d2 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmhwmanager.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmhwmanager.po @@ -817,52 +817,9 @@ msgstr "Filtrovať podľa názvu:" #~ msgstr "Odtlačok MD5" #, fuzzy -#~| msgid "Unlock Storage Device" -#~ msgid "Unable to mount the device." -#~ msgstr "Odomknúť ukladacie zariadenia" - -#, fuzzy -#~| msgid "Mount Failed" -#~ msgid "Mount failed" -#~ msgstr "Pripojenie zlyhalo" - -#, fuzzy -#~| msgid "Unlock Storage Device" -#~ msgid "Unable to unmount the device." -#~ msgstr "Odomknúť ukladacie zariadenia" - -#, fuzzy -#~| msgid "Unmount Failed" -#~ msgid "Unmount failed" -#~ msgstr "Odpojenie zlyhalo" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "Unable to unlock this device.

Potential reasons include:
Wrong " -#~| "password and/or user privilege level.
Corrupt data on storage device." -#~ msgid "" -#~ "Unable to unlock the device.

Potential reasons include:
Wrong " -#~ "password and/or user privilege level.
Corrupt data on storage device." -#~ msgstr "" -#~ "Toto zariadenie sa nedá odomknúť.

Možné príčiny sú:
Nesprávne " -#~ "heslo a/alebo úroveň oprávnenia používateľa.
Poškodené údaje na " -#~ "ukladacom zariadení." - -#, fuzzy -#~| msgid "Unlock Failed" -#~ msgid "Unlock failed" -#~ msgstr "Odomknutie zlyhalo" - -#, fuzzy -#~| msgid "Unlock Storage Device" -#~ msgid "Unable to lock the device." -#~ msgstr "Odomknúť ukladacie zariadenia" - -#, fuzzy -#~| msgid "Lock Failed" -#~ msgid "Lock failed" -#~ msgstr "Uzamknutie zlyhalo" +#~| msgid "Device Driver:" +#~ msgid "Device monitor" +#~ msgstr "Ovládač zariadenia:" #~ msgid "Enter the new LUKS password for key slot %1" #~ msgstr "Vložte nové heslo LUKS pre kľúčový slot% 1" @@ -1046,6 +1003,54 @@ msgstr "Filtrovať podľa názvu:" #~ msgid "&Password:" #~ msgstr "&Heslo:" +#, fuzzy +#~| msgid "Unlock Storage Device" +#~ msgid "Unable to mount the device." +#~ msgstr "Odomknúť ukladacie zariadenia" + +#, fuzzy +#~| msgid "Mount Failed" +#~ msgid "Mount failed" +#~ msgstr "Pripojenie zlyhalo" + +#, fuzzy +#~| msgid "Unlock Storage Device" +#~ msgid "Unable to unmount the device." +#~ msgstr "Odomknúť ukladacie zariadenia" + +#, fuzzy +#~| msgid "Unmount Failed" +#~ msgid "Unmount failed" +#~ msgstr "Odpojenie zlyhalo" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Unable to unlock this device.

Potential reasons include:
Wrong " +#~| "password and/or user privilege level.
Corrupt data on storage device." +#~ msgid "" +#~ "Unable to unlock the device.

Potential reasons include:
Wrong " +#~ "password and/or user privilege level.
Corrupt data on storage device." +#~ msgstr "" +#~ "Toto zariadenie sa nedá odomknúť.

Možné príčiny sú:
Nesprávne " +#~ "heslo a/alebo úroveň oprávnenia používateľa.
Poškodené údaje na " +#~ "ukladacom zariadení." + +#, fuzzy +#~| msgid "Unlock Failed" +#~ msgid "Unlock failed" +#~ msgstr "Odomknutie zlyhalo" + +#, fuzzy +#~| msgid "Unlock Storage Device" +#~ msgid "Unable to lock the device." +#~ msgstr "Odomknúť ukladacie zariadenia" + +#, fuzzy +#~| msgid "Lock Failed" +#~ msgid "Lock failed" +#~ msgstr "Uzamknutie zlyhalo" + #, fuzzy #~| msgid "Unfortunately, the device could not be unmounted." #~ msgid "The device could not be unmounted." -- cgit v1.2.1