From 8eef8114471fe7fb2a2b19555640a56765e14a6d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Sun, 11 Apr 2021 22:33:51 +0000 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdeio.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdeio.po') diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdeio.po index 49b7eec28bc..41c16eca0d4 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-29 20:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-11 20:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:52+0200\n" "Last-Translator: Jozef Říha \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -1491,7 +1491,7 @@ msgstr "&Nezatvárať po ukončení príkazu" msgid "&Remember application association for this type of file" msgstr "&Zapamätať asociáciu aplikácie pre tento typ súborov" -#: tdefile/kopenwith.cpp:844 tdeio/krun.cpp:221 +#: tdefile/kopenwith.cpp:844 tdeio/krun.cpp:223 msgid "Open with:" msgstr "Otvoriť pomocou:" @@ -4688,7 +4688,7 @@ msgstr "Už existuje ako priečinok" msgid "No service implementing %1" msgstr "Ziadná služba neimplementuje %1" -#: tdeio/kdirlister.cpp:296 tdeio/kdirlister.cpp:307 tdeio/krun.cpp:978 +#: tdeio/kdirlister.cpp:296 tdeio/kdirlister.cpp:307 tdeio/krun.cpp:980 #: tdeio/paste.cpp:213 tdeio/renamedlg.cpp:433 #, c-format msgid "" @@ -4793,7 +4793,7 @@ msgstr "" "Nemôžem vstúpiť do %1.\n" "Nemáte prístupové práva na toto miesto." -#: tdeio/krun.cpp:173 +#: tdeio/krun.cpp:175 msgid "" "The file %1 is an executable program. For safety it will not be " "started." @@ -4801,28 +4801,28 @@ msgstr "" "Súbor %1 je spustiteľný program. Kvôli bezpečnosti nebude " "spustený." -#: tdeio/krun.cpp:180 +#: tdeio/krun.cpp:182 msgid "You do not have permission to run %1." msgstr "Nemáte práva pre spustenie %1." -#: tdeio/krun.cpp:217 +#: tdeio/krun.cpp:219 msgid "You are not authorized to open this file." msgstr "Nemáte práva pre otvrenie tohto súboru." -#: tdeio/krun.cpp:559 +#: tdeio/krun.cpp:561 msgid "You are not authorized to execute this file." msgstr "Nemáte práva pre spustenie tohto súboru." -#: tdeio/krun.cpp:579 +#: tdeio/krun.cpp:581 #, c-format msgid "Launching %1" msgstr "Spúšťam %1" -#: tdeio/krun.cpp:775 +#: tdeio/krun.cpp:777 msgid "You are not authorized to execute this service." msgstr "Nemáte práva pre spustenie tejto služby." -#: tdeio/krun.cpp:1015 +#: tdeio/krun.cpp:1017 msgid "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 does " "not exist." @@ -4830,7 +4830,7 @@ msgstr "" "Nemôžem spustiť zadaný príkaz. Súbor alebo priečinok %1 " "neexistuje." -#: tdeio/krun.cpp:1537 +#: tdeio/krun.cpp:1540 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "Nemôžem nájsť program '%1'" -- cgit v1.2.1