From fb2cdcd4c4445332c8594c02e9c3f2784b18a0a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 17 Jan 2014 18:52:12 -0600 Subject: Rename docbook files to be consistent with the same in tdebase. --- tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/configkde.docbook | 266 ------------------------ tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/configtde.docbook | 266 ++++++++++++++++++++++++ tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/getkde.docbook | 111 ---------- tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/gettde.docbook | 111 ++++++++++ tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/kdeapps.docbook | 209 ------------------- tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/nonkdeapps.docbook | 37 ---- tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/nontdeapps.docbook | 37 ++++ tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/tdeapps.docbook | 209 +++++++++++++++++++ 8 files changed, 623 insertions(+), 623 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/configkde.docbook create mode 100644 tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/configtde.docbook delete mode 100644 tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/getkde.docbook create mode 100644 tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/gettde.docbook delete mode 100644 tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/kdeapps.docbook delete mode 100644 tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/nonkdeapps.docbook create mode 100644 tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/nontdeapps.docbook create mode 100644 tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/tdeapps.docbook (limited to 'tde-i18n-sl/docs') diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/configkde.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/configkde.docbook deleted file mode 100644 index d05689a7ce8..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/configkde.docbook +++ /dev/null @@ -1,266 +0,0 @@ - - -Nastavitev &kde; - - - - -Kako nastavim jezik, ki ga uporablja &kde;? - - - -Obstajata dva načina prilagoditve jezika, ki ga &kde; uporablja za izpis sporočil: - - Z uporabo Nadzornega središča &kde; Poženite Nadzorno središče &kde; in izberite Personalization, ki mu naj sledi Country and Language. Tu lahko lahko izberete vaš jezik in lokacijo. Če &kde; ne uspe najti prevoda v prvem izbranem jeziku, bo uporabil privzet jezik. Običajno je privzeta (ameriška) angleščina. Uporaba Nadzornega središča &kde; je priporočljiv način izbire jezika v &kde;. Uporaba spremenljivke LANG Druga metoda uporablja običajno nastavitev locale na vašem sistemu. Da spremenite jezik, preprosto ustrezno nastavite spremenljivko LANG. Če je na primer vaša lupina bash, izvedite export LANG=sl_SI (morda je dovolj le sl), da nastavite slovenščino kot jezik, ki se uporablja. - - - - - -Obstaja stikalo za preklop mednarodnih tipkovnic za &kde;? - - - Da, lahko ga prikrojite z uporabo pogovornega okna Nadzorno središče &kde; Strojni dodatki Tipkovnica Razpored configuration dialog. - - - - - -Kako zamenjam običajen tekstni prijavni zaslon s prijavnim zaslonom &kde;? - - -Najprej morate zamenjati xdm runlevel (runlevel 5 na sistemih &RedHat;, 3 na &SuSE;), tako da uredite datoteko /etc/inittab. V datoteki bi morala biti vrstica, ki prav id:3:initdefault:. Spremenite jo v id:5:initdefault:. Sedaj na koncu vrstice zakomentirajte naslednjo vrstico: x:5:respawn:/usr/bin/X11/xdm -nodaemon in jo nadomestite z x:5:respawn:/opt/kde/bin/tdm -nodaemon. Lokacija &tdm; je lahko na vašem sistemu nekoliko drugačna. -Da spremembe uveljavite takoj, vtipkajte v ukazno vrstico init 5 (za sisteme &RedHat;). Uporabiti grafično prijavo, ne da bi prej preverili, ali dela, je tvegano početje. Če ne bo delovala, se boste zelo namučili, preden se vrnete... - - - Za FreeBSD morate urediti datoteko /etc/ttys in spremeniti eno izmed vrstic, ki je videti približno tako ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure v nekaj takšnega ttyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure. - - - - - - -Rad bi kliknil na &LGM; kjerkoli na namizju in bi se mi prikazal menu K. - - -Odprite Nadzorno središče &kde; in izberite Videz in občutekNamizje. Sedaj lahko izberete obnašanje klikov miške na namizju. Da se ob enem samem kliku &LGM; odpre menu K spremenite vnos označen z Levi gumb v recimo Menu s programi. - - - - - -Kje najdem podatke, ki se nanašajo na &kde; teme? - - -Oglejte si http://kde.themes.org/ ali pa http://www.kde-look.org. - - - - - -Kako spremenim zvrsti &MIME;? - - -Če uporabljate &konqueror;, pa je postopek nekoliko drugačen: najprej odprite &konqueror;jevo okno in izberite UrediVrsto datotek. Poiščite zvrst, ki jo želite spremeniti (⊀ text/english ali image/gif), kliknite z &DGM;, izberite Splošno in postavite vrstni red programov kakor želite. - - - - - -&kde; (&tdm;) ne prebere mojega .bash_profile! - - -Upravljalnika prijave xdm in &tdm; ne poganjata prijavne lupine, tako da .profile, .bash_profile, itd. niso pregledani. Ko se uporabnik prijavi, xdm kot root požene Xstartup in nato Xsession kot uporabnik. Tako je običajen postopek dodajanje stavkov v Xsession, da se vaš profil izvede. Prosim uredite vaši datoteki Xsession in .xsession. - - - - - -Kako lahko v &kde; uporabim pisave &TrueType;? - - - -Namestiti morate podporo za pisave &TrueType; v &X-Windows;. Pisave iščite na strani x.themes.org, več o strežnikih za pisave pa najdete na strani xfsft: Podpora pisavam &TrueType; v X11 ali domači strani projekta strežnika X-&TrueType;. - -Če imate kup pisav &TrueType; iz &Microsoft; &Windows; uredite XF86Config datoteko, da dobite pisave iz ustreznega imenika. Nato povejte &kde;, da naj uporabi te nove pisave, s pomočjo pripomočka za nadzor pisav. - - - - - - -Je v &kde; možno vnesti, prikazati in delati s simbolom za Evro? - - -Da in ne. Podrobnosti najdete tu: http://www.koffice.org/kword/euro/.phtml. - - - - - diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/configtde.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/configtde.docbook new file mode 100644 index 00000000000..d05689a7ce8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/configtde.docbook @@ -0,0 +1,266 @@ + + +Nastavitev &kde; + + + + +Kako nastavim jezik, ki ga uporablja &kde;? + + + +Obstajata dva načina prilagoditve jezika, ki ga &kde; uporablja za izpis sporočil: + + Z uporabo Nadzornega središča &kde; Poženite Nadzorno središče &kde; in izberite Personalization, ki mu naj sledi Country and Language. Tu lahko lahko izberete vaš jezik in lokacijo. Če &kde; ne uspe najti prevoda v prvem izbranem jeziku, bo uporabil privzet jezik. Običajno je privzeta (ameriška) angleščina. Uporaba Nadzornega središča &kde; je priporočljiv način izbire jezika v &kde;. Uporaba spremenljivke LANG Druga metoda uporablja običajno nastavitev locale na vašem sistemu. Da spremenite jezik, preprosto ustrezno nastavite spremenljivko LANG. Če je na primer vaša lupina bash, izvedite export LANG=sl_SI (morda je dovolj le sl), da nastavite slovenščino kot jezik, ki se uporablja. + + + + + +Obstaja stikalo za preklop mednarodnih tipkovnic za &kde;? + + + Da, lahko ga prikrojite z uporabo pogovornega okna Nadzorno središče &kde; Strojni dodatki Tipkovnica Razpored configuration dialog. + + + + + +Kako zamenjam običajen tekstni prijavni zaslon s prijavnim zaslonom &kde;? + + +Najprej morate zamenjati xdm runlevel (runlevel 5 na sistemih &RedHat;, 3 na &SuSE;), tako da uredite datoteko /etc/inittab. V datoteki bi morala biti vrstica, ki prav id:3:initdefault:. Spremenite jo v id:5:initdefault:. Sedaj na koncu vrstice zakomentirajte naslednjo vrstico: x:5:respawn:/usr/bin/X11/xdm -nodaemon in jo nadomestite z x:5:respawn:/opt/kde/bin/tdm -nodaemon. Lokacija &tdm; je lahko na vašem sistemu nekoliko drugačna. +Da spremembe uveljavite takoj, vtipkajte v ukazno vrstico init 5 (za sisteme &RedHat;). Uporabiti grafično prijavo, ne da bi prej preverili, ali dela, je tvegano početje. Če ne bo delovala, se boste zelo namučili, preden se vrnete... + + + Za FreeBSD morate urediti datoteko /etc/ttys in spremeniti eno izmed vrstic, ki je videti približno tako ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure v nekaj takšnega ttyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure. + + + + + + +Rad bi kliknil na &LGM; kjerkoli na namizju in bi se mi prikazal menu K. + + +Odprite Nadzorno središče &kde; in izberite Videz in občutekNamizje. Sedaj lahko izberete obnašanje klikov miške na namizju. Da se ob enem samem kliku &LGM; odpre menu K spremenite vnos označen z Levi gumb v recimo Menu s programi. + + + + + +Kje najdem podatke, ki se nanašajo na &kde; teme? + + +Oglejte si http://kde.themes.org/ ali pa http://www.kde-look.org. + + + + + +Kako spremenim zvrsti &MIME;? + + +Če uporabljate &konqueror;, pa je postopek nekoliko drugačen: najprej odprite &konqueror;jevo okno in izberite UrediVrsto datotek. Poiščite zvrst, ki jo želite spremeniti (⊀ text/english ali image/gif), kliknite z &DGM;, izberite Splošno in postavite vrstni red programov kakor želite. + + + + + +&kde; (&tdm;) ne prebere mojega .bash_profile! + + +Upravljalnika prijave xdm in &tdm; ne poganjata prijavne lupine, tako da .profile, .bash_profile, itd. niso pregledani. Ko se uporabnik prijavi, xdm kot root požene Xstartup in nato Xsession kot uporabnik. Tako je običajen postopek dodajanje stavkov v Xsession, da se vaš profil izvede. Prosim uredite vaši datoteki Xsession in .xsession. + + + + + +Kako lahko v &kde; uporabim pisave &TrueType;? + + + +Namestiti morate podporo za pisave &TrueType; v &X-Windows;. Pisave iščite na strani x.themes.org, več o strežnikih za pisave pa najdete na strani xfsft: Podpora pisavam &TrueType; v X11 ali domači strani projekta strežnika X-&TrueType;. + +Če imate kup pisav &TrueType; iz &Microsoft; &Windows; uredite XF86Config datoteko, da dobite pisave iz ustreznega imenika. Nato povejte &kde;, da naj uporabi te nove pisave, s pomočjo pripomočka za nadzor pisav. + + + + + + +Je v &kde; možno vnesti, prikazati in delati s simbolom za Evro? + + +Da in ne. Podrobnosti najdete tu: http://www.koffice.org/kword/euro/.phtml. + + + + + diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/getkde.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/getkde.docbook deleted file mode 100644 index 982f689274a..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/getkde.docbook +++ /dev/null @@ -1,111 +0,0 @@ - - - -Kako dobiti &kde; - - - - -Kje lahko najdem &kde;? - - -Glavna distribucijska stran &kde; je ftp.kde.org. Vendar pa je ta stran pogosto zelo obremenjena, tako da boste morda raje uporabili katerega izmed zrcalnih strežnikov &kde;. - - - - - - Ali obstajajo distribucije &Linux;a, ki vsebujejo &kde;? - - -Da, večje distribucije &Linux;a vse vključujejo &kde;. Ker traja izgradnja distribucije kar nekaj časa, morda ne vsebujejo vedno zadnje različice, vendar pa za začetek oziroma če se želite izogniti nalaganju z interneta predstavljajo primerno osnovo. -Najnovejši seznam distribucij, ki vključujejo &kde; lahko najdete na tej strani. - - - - - - -Katera je trenutna različica? - - - -Trenutno je zadnja stabilna različica 3.0. - -Stran &kde; 3.0 Info Page vsebuje kup informacij povezanih s to izdajo. - - - - - -Kje najdem posnetke (CVS) izvorne kode &kde;? - - -Najnovejše lahko najdete na ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable/CVS/snapshots. Morda razmišljate, da bi sami postavili odjemalca CVS, da bi vseskozi vzdrževali zadnji posnetek. Oglejte si, prosim, stran Anonymos CVS and &kde; preden se lotite tega. - - - - - - -Kje lahko dobim &Qt;? - - -&Qt; je izdelek norveškega podjetja Trolltech. Zadnjo različico &Qt; lahko vedno dobite na njihovem &FTP; strežniku. - V najnovejših distribucijah &Linux;a pa bi moral biti &Qt; že vključen. Prosim preverite v , katero različico &Qt; rabite. - - - - - -Kaj pravzaprav sploh je &Qt;? - - -&Qt; je v C++ zasnovana knjižnica razredov za izgradnjo uporabniških vmesnikov. Vsebuje tudi mnoge uporabne razrede kot so nizi (string) in razredi za obravnavo vnosov/izpisov. Ponuja večino gradnikov, ki jih lahko vidite v &kde; programu: menuje, gumbe, drsnike, itd. &Qt; je medplatformska knjižnica, ki omogoča pisanje kode, ki se da prevesti tako na sistemih &UNIX;, &Windows; in vgrajenih napravah. Več o &Qt; lahko izveste na http://www.trolltech.com. - - - - - diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/gettde.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/gettde.docbook new file mode 100644 index 00000000000..982f689274a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/gettde.docbook @@ -0,0 +1,111 @@ + + + +Kako dobiti &kde; + + + + +Kje lahko najdem &kde;? + + +Glavna distribucijska stran &kde; je ftp.kde.org. Vendar pa je ta stran pogosto zelo obremenjena, tako da boste morda raje uporabili katerega izmed zrcalnih strežnikov &kde;. + + + + + + Ali obstajajo distribucije &Linux;a, ki vsebujejo &kde;? + + +Da, večje distribucije &Linux;a vse vključujejo &kde;. Ker traja izgradnja distribucije kar nekaj časa, morda ne vsebujejo vedno zadnje različice, vendar pa za začetek oziroma če se želite izogniti nalaganju z interneta predstavljajo primerno osnovo. +Najnovejši seznam distribucij, ki vključujejo &kde; lahko najdete na tej strani. + + + + + + +Katera je trenutna različica? + + + +Trenutno je zadnja stabilna različica 3.0. + +Stran &kde; 3.0 Info Page vsebuje kup informacij povezanih s to izdajo. + + + + + +Kje najdem posnetke (CVS) izvorne kode &kde;? + + +Najnovejše lahko najdete na ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable/CVS/snapshots. Morda razmišljate, da bi sami postavili odjemalca CVS, da bi vseskozi vzdrževali zadnji posnetek. Oglejte si, prosim, stran Anonymos CVS and &kde; preden se lotite tega. + + + + + + +Kje lahko dobim &Qt;? + + +&Qt; je izdelek norveškega podjetja Trolltech. Zadnjo različico &Qt; lahko vedno dobite na njihovem &FTP; strežniku. + V najnovejših distribucijah &Linux;a pa bi moral biti &Qt; že vključen. Prosim preverite v , katero različico &Qt; rabite. + + + + + +Kaj pravzaprav sploh je &Qt;? + + +&Qt; je v C++ zasnovana knjižnica razredov za izgradnjo uporabniških vmesnikov. Vsebuje tudi mnoge uporabne razrede kot so nizi (string) in razredi za obravnavo vnosov/izpisov. Ponuja večino gradnikov, ki jih lahko vidite v &kde; programu: menuje, gumbe, drsnike, itd. &Qt; je medplatformska knjižnica, ki omogoča pisanje kode, ki se da prevesti tako na sistemih &UNIX;, &Windows; in vgrajenih napravah. Več o &Qt; lahko izveste na http://www.trolltech.com. + + + + + diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/kdeapps.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/kdeapps.docbook deleted file mode 100644 index a070daf66a6..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/kdeapps.docbook +++ /dev/null @@ -1,209 +0,0 @@ - - - -&kde; programi - - - - -&kppp; - - - -Mnogi uporabniki poročajo o težavah pri uporabi &kppp;. Preden se še vi pritožite, preverite raje naslednje možnosti: - - Se sploh lahko povežete z vašim ISP brez uporabe &kppp;? Če ne, potem verjetno &kppp; sploh ni ničesar kriv. Ste pregledali dokumentacijo &kppp; vsaj trikrat in sledili navodilom, in namigom ob težavah? -Do dokumentacije za &kppp; lahko dostopate preko &kde; Help Center ali pa greste neposredno v imenik z dokumentacijo, običajno $TDEDIR/share/doc/HTML/default/kppp. Na koncu, ne pa nazadnje, domača stran &kppp; je na http://devel-home.kde.org/~kppp/. -Če imate še vedno težave, vam bo morda pomagalo to: - Kako v &kppp; spremeniti nastavitev &MTU;? Odprite pogovorno okno &kppp; in izberite Nastavitve. Izberite obstoječ račun in kliknite Uredi ali Nov, da ustvarite nov klicni račun. Izberite vez Pokliči in kliknite . V besedilno polje Prikroji argumente vtipkajte, kar želite spremeniti (npr. mtu 296) in kliknite Dodaj. Ko ste zadovoljni, kliknite Zapri. Da preverite, ali so zmožnosti prijele, naredite eno izmed naslednjih stvari: V terminalskem oknu poženite /sbin/ifconfig ppp0 in preglejte sporočeni &MTU; v izhodu. Ustrezati bi moral vaši zahtevi. Dodajte in (vsakega v ločeni vrstici) v vašo datoteko /etc/ppp/options in ponovno poženite &PPP; sejo. Razhroščevalna sporočila boste našli v /var/log/messages, vključno z &MRU; in &MTU; nastavitvami. Če želite, lahko nastavitve &MRU; in &MTU; dodate v datoteko options in sicer eno celovito nastavitve v eno vrstico, brez narekovajev in črtic. &kppp; se poveže pri nižji hitrosti kot običajno. Naslednji trik bo morda pomagal: Poizkusite izvesti setserial spd_hi. Privzeta vrednost &MTU; je 1500, kar je morda preveč za klicno povezavo. Poizkusite jo spremeniti na manjšo vrednost, kot je 296 or 576. Poiščite v $HOME/.trinity/share/config datoteko kppprc. Preverite, da je tam dejansko definirana pravilna hitrost modema. - - - - - -&konsole; - - - Kako se premaknem za eno stran navzgor ali navzdol? Uporabite Shift Page Up in ShiftPage Dn. Kako opravim preprost prepiši iz &konsole; v karkoli drugega? Ko izvedem ls, najprej izberem s pomočjo miške želeno besedilo, pritisnem &Ctrl;C, nato aktiviram ciljni program, pokažem z miško na ustrezen del in pritisnem &Ctrl;V. Alternativno osvetlite besedilo z vlečenjem s pritisnjenim &LGM; in prilepljajte s &SGM; (ali obema gumboma, če uporabljate miško z dvema gumboma, ki emulirata tretjega). - - - - - -&kmail; - - -&kmail; ima svojo spletno stran http://kmail.kde.org, kjer je na voljo FAQ. - - - - - - diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/nonkdeapps.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/nonkdeapps.docbook deleted file mode 100644 index 6c5fe7613d3..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/nonkdeapps.docbook +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ - - - -&kde; z ne-&kde; programi - - - - -Moji ne-&kde; programi kot sta &Emacs; in kterm so podivjali in izpisujejo velika okna in čudne pisave! - - -Poženite nadzorno središče &kde; in v Videz in občutekSlog deaktivirajte uveljavi nastavitve KDE za ne-KDE programe, nato pa pritisnite gumb Uveljavi - - - - - - diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/nontdeapps.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/nontdeapps.docbook new file mode 100644 index 00000000000..6c5fe7613d3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/nontdeapps.docbook @@ -0,0 +1,37 @@ + + + +&kde; z ne-&kde; programi + + + + +Moji ne-&kde; programi kot sta &Emacs; in kterm so podivjali in izpisujejo velika okna in čudne pisave! + + +Poženite nadzorno središče &kde; in v Videz in občutekSlog deaktivirajte uveljavi nastavitve KDE za ne-KDE programe, nato pa pritisnite gumb Uveljavi + + + + + + diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/tdeapps.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/tdeapps.docbook new file mode 100644 index 00000000000..a070daf66a6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/tdeapps.docbook @@ -0,0 +1,209 @@ + + + +&kde; programi + + + + +&kppp; + + + +Mnogi uporabniki poročajo o težavah pri uporabi &kppp;. Preden se še vi pritožite, preverite raje naslednje možnosti: + + Se sploh lahko povežete z vašim ISP brez uporabe &kppp;? Če ne, potem verjetno &kppp; sploh ni ničesar kriv. Ste pregledali dokumentacijo &kppp; vsaj trikrat in sledili navodilom, in namigom ob težavah? +Do dokumentacije za &kppp; lahko dostopate preko &kde; Help Center ali pa greste neposredno v imenik z dokumentacijo, običajno $TDEDIR/share/doc/HTML/default/kppp. Na koncu, ne pa nazadnje, domača stran &kppp; je na http://devel-home.kde.org/~kppp/. +Če imate še vedno težave, vam bo morda pomagalo to: + Kako v &kppp; spremeniti nastavitev &MTU;? Odprite pogovorno okno &kppp; in izberite Nastavitve. Izberite obstoječ račun in kliknite Uredi ali Nov, da ustvarite nov klicni račun. Izberite vez Pokliči in kliknite . V besedilno polje Prikroji argumente vtipkajte, kar želite spremeniti (npr. mtu 296) in kliknite Dodaj. Ko ste zadovoljni, kliknite Zapri. Da preverite, ali so zmožnosti prijele, naredite eno izmed naslednjih stvari: V terminalskem oknu poženite /sbin/ifconfig ppp0 in preglejte sporočeni &MTU; v izhodu. Ustrezati bi moral vaši zahtevi. Dodajte in (vsakega v ločeni vrstici) v vašo datoteko /etc/ppp/options in ponovno poženite &PPP; sejo. Razhroščevalna sporočila boste našli v /var/log/messages, vključno z &MRU; in &MTU; nastavitvami. Če želite, lahko nastavitve &MRU; in &MTU; dodate v datoteko options in sicer eno celovito nastavitve v eno vrstico, brez narekovajev in črtic. &kppp; se poveže pri nižji hitrosti kot običajno. Naslednji trik bo morda pomagal: Poizkusite izvesti setserial spd_hi. Privzeta vrednost &MTU; je 1500, kar je morda preveč za klicno povezavo. Poizkusite jo spremeniti na manjšo vrednost, kot je 296 or 576. Poiščite v $HOME/.trinity/share/config datoteko kppprc. Preverite, da je tam dejansko definirana pravilna hitrost modema. + + + + + +&konsole; + + + Kako se premaknem za eno stran navzgor ali navzdol? Uporabite Shift Page Up in ShiftPage Dn. Kako opravim preprost prepiši iz &konsole; v karkoli drugega? Ko izvedem ls, najprej izberem s pomočjo miške želeno besedilo, pritisnem &Ctrl;C, nato aktiviram ciljni program, pokažem z miško na ustrezen del in pritisnem &Ctrl;V. Alternativno osvetlite besedilo z vlečenjem s pritisnjenim &LGM; in prilepljajte s &SGM; (ali obema gumboma, če uporabljate miško z dvema gumboma, ki emulirata tretjega). + + + + + +&kmail; + + +&kmail; ima svojo spletno stran http://kmail.kde.org, kjer je na voljo FAQ. + + + + + + -- cgit v1.2.1