From 455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sun, 27 Jan 2013 21:01:36 -0600 Subject: Rename kiobuffer and KHTML --- tde-i18n-sl/messages/tdelibs/kio_help.po | 131 ----------------------------- tde-i18n-sl/messages/tdelibs/tdeio_help.po | 131 +++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 131 insertions(+), 131 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-sl/messages/tdelibs/kio_help.po create mode 100644 tde-i18n-sl/messages/tdelibs/tdeio_help.po (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdelibs') diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/kio_help.po b/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/kio_help.po deleted file mode 100644 index 378d69fd2c5..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/kio_help.po +++ /dev/null @@ -1,131 +0,0 @@ -# translation of kio_help.po to Slovenian -# Translation of kio_help.po to Slovenian -# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Gregor Rakar , 2003. -# Gregor Rakar , 2003, 2004, 2005. -# Jure Repinc , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_help\n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-03 03:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-27 00:09+0200\n" -"Last-Translator: Jure Repinc \n" -"Language-Team: Slovenian >\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " -"n%100==4 ? 2 : 3);\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Gregor Rakar,Jure Repinc" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "gregor.rakar@kiss.si,jlp@holodeck1.com" - -#: kio_help.cpp:115 -#, c-format -msgid "There is no documentation available for %1." -msgstr "Za %1 ni na voljo dokumentacije." - -#: kio_help.cpp:158 -msgid "Looking up correct file" -msgstr "Iskanje pravilne datoteke" - -#: kio_help.cpp:209 -msgid "Preparing document" -msgstr "Pripravljanje dokumenta" - -#: kio_help.cpp:218 kio_help.cpp:251 -#, c-format -msgid "The requested help file could not be parsed:
%1" -msgstr "Zahtevane datoteke s pomočjo ni moč razčleniti:
%1" - -#: kio_help.cpp:240 -msgid "Saving to cache" -msgstr "Shranjevanje v predpomnilnik" - -#: kio_help.cpp:246 -msgid "Using cached version" -msgstr "Uporaba predpomnjene različice" - -#: kio_help.cpp:308 -msgid "Looking up section" -msgstr "Iskanje razdelka" - -#: kio_help.cpp:319 -msgid "Could not find filename %1 in %2." -msgstr "V %2 ni moč najti imena datoteke %1." - -#: meinproc.cpp:74 -msgid "Stylesheet to use" -msgstr "Slogovna predloga za uporabo" - -#: meinproc.cpp:75 -msgid "Output whole document to stdout" -msgstr "Izpis celotnega dokumenta v stdout" - -#: meinproc.cpp:77 -msgid "Output whole document to file" -msgstr "Izpis celotnega dokumenta v datoteko" - -#: meinproc.cpp:78 -msgid "Create a ht://dig compatible index" -msgstr "Ustvari seznam združljiv s ht://dig" - -#: meinproc.cpp:79 -msgid "Check the document for validity" -msgstr "Preveri veljavnost dokumenta" - -#: meinproc.cpp:80 -msgid "Create a cache file for the document" -msgstr "Ustvari predpomnjeno datoteko za dokument" - -#: meinproc.cpp:81 -msgid "Set the srcdir, for tdelibs" -msgstr "Za tdelibs nastavi srcdir" - -#: meinproc.cpp:82 -msgid "Parameters to pass to the stylesheet" -msgstr "Parametri za posredovanje slogovni predlogi" - -#: meinproc.cpp:83 -msgid "The file to transform" -msgstr "Datoteka za pretvorbo" - -#: meinproc.cpp:94 -msgid "XML-Translator" -msgstr "Prevajalnik XML" - -#: meinproc.cpp:96 -msgid "TDE Translator for XML" -msgstr "Prevajalnik TDE za XML" - -#: meinproc.cpp:264 -#, c-format -msgid "Could not write to cache file %1." -msgstr "Ni možno pisati v predpomnilniško datoteko %1." - -#: xslt.cpp:55 -msgid "Parsing stylesheet" -msgstr "Razčlenjevanje slogovne predloge" - -#: xslt.cpp:69 -msgid "Parsing document" -msgstr "Razčlenjevanje dokumenta" - -#: xslt.cpp:78 -msgid "Applying stylesheet" -msgstr "Uveljavljanje slogovne predloge" - -#: xslt.cpp:86 -msgid "Writing document" -msgstr "Zapisovanje dokumenta" diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/tdeio_help.po b/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/tdeio_help.po new file mode 100644 index 00000000000..378d69fd2c5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/tdeio_help.po @@ -0,0 +1,131 @@ +# translation of kio_help.po to Slovenian +# Translation of kio_help.po to Slovenian +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Gregor Rakar , 2003. +# Gregor Rakar , 2003, 2004, 2005. +# Jure Repinc , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_help\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-03 03:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-27 00:09+0200\n" +"Last-Translator: Jure Repinc \n" +"Language-Team: Slovenian >\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Gregor Rakar,Jure Repinc" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "gregor.rakar@kiss.si,jlp@holodeck1.com" + +#: kio_help.cpp:115 +#, c-format +msgid "There is no documentation available for %1." +msgstr "Za %1 ni na voljo dokumentacije." + +#: kio_help.cpp:158 +msgid "Looking up correct file" +msgstr "Iskanje pravilne datoteke" + +#: kio_help.cpp:209 +msgid "Preparing document" +msgstr "Pripravljanje dokumenta" + +#: kio_help.cpp:218 kio_help.cpp:251 +#, c-format +msgid "The requested help file could not be parsed:
%1" +msgstr "Zahtevane datoteke s pomočjo ni moč razčleniti:
%1" + +#: kio_help.cpp:240 +msgid "Saving to cache" +msgstr "Shranjevanje v predpomnilnik" + +#: kio_help.cpp:246 +msgid "Using cached version" +msgstr "Uporaba predpomnjene različice" + +#: kio_help.cpp:308 +msgid "Looking up section" +msgstr "Iskanje razdelka" + +#: kio_help.cpp:319 +msgid "Could not find filename %1 in %2." +msgstr "V %2 ni moč najti imena datoteke %1." + +#: meinproc.cpp:74 +msgid "Stylesheet to use" +msgstr "Slogovna predloga za uporabo" + +#: meinproc.cpp:75 +msgid "Output whole document to stdout" +msgstr "Izpis celotnega dokumenta v stdout" + +#: meinproc.cpp:77 +msgid "Output whole document to file" +msgstr "Izpis celotnega dokumenta v datoteko" + +#: meinproc.cpp:78 +msgid "Create a ht://dig compatible index" +msgstr "Ustvari seznam združljiv s ht://dig" + +#: meinproc.cpp:79 +msgid "Check the document for validity" +msgstr "Preveri veljavnost dokumenta" + +#: meinproc.cpp:80 +msgid "Create a cache file for the document" +msgstr "Ustvari predpomnjeno datoteko za dokument" + +#: meinproc.cpp:81 +msgid "Set the srcdir, for tdelibs" +msgstr "Za tdelibs nastavi srcdir" + +#: meinproc.cpp:82 +msgid "Parameters to pass to the stylesheet" +msgstr "Parametri za posredovanje slogovni predlogi" + +#: meinproc.cpp:83 +msgid "The file to transform" +msgstr "Datoteka za pretvorbo" + +#: meinproc.cpp:94 +msgid "XML-Translator" +msgstr "Prevajalnik XML" + +#: meinproc.cpp:96 +msgid "TDE Translator for XML" +msgstr "Prevajalnik TDE za XML" + +#: meinproc.cpp:264 +#, c-format +msgid "Could not write to cache file %1." +msgstr "Ni možno pisati v predpomnilniško datoteko %1." + +#: xslt.cpp:55 +msgid "Parsing stylesheet" +msgstr "Razčlenjevanje slogovne predloge" + +#: xslt.cpp:69 +msgid "Parsing document" +msgstr "Razčlenjevanje dokumenta" + +#: xslt.cpp:78 +msgid "Applying stylesheet" +msgstr "Uveljavljanje slogovne predloge" + +#: xslt.cpp:86 +msgid "Writing document" +msgstr "Zapisovanje dokumenta" -- cgit v1.2.1