From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmmedia.po | 213 +++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 213 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmmedia.po (limited to 'tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmmedia.po') diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmmedia.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmmedia.po new file mode 100644 index 00000000000..bff45dd7f22 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmmedia.po @@ -0,0 +1,213 @@ +# translation of kcmmedia.po to Serbian +# translation of kcmmedia.po to +# +# Caslav Ilic , 2005. +# Chusslove Illich , 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmmedia\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-08 15:13+0100\n" +"Last-Translator: Chusslove Illich \n" +"Language-Team: Serbian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Часлав Илић" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "caslav.ilic@gmx.net" + +#: main.cpp:51 +msgid "&Notifications" +msgstr "&Обавештења" + +#: main.cpp:56 +msgid "&Advanced" +msgstr "&Напредно" + +#: main.cpp:63 +msgid "Storage Media" +msgstr "Складишни медијуми" + +#: main.cpp:65 +msgid "Storage Media Control Panel Module" +msgstr "Модул контролног панела за складишне медијуме" + +#: main.cpp:67 +msgid "(c) 2005 Jean-Remy Falleri" +msgstr "© 2005, Жан-Реми Фајери (Jean-Remy Falleri)" + +#: main.cpp:68 +msgid "Maintainer" +msgstr "Одржавалац" + +#: main.cpp:70 +msgid "Help for the application design" +msgstr "Помоћ у дизајнирању програма" + +#: main.cpp:100 +msgid "FIXME : Write me..." +msgstr "FIXME : Напиши ме..." + +#: managermodule.cpp:40 +msgid "No support for HAL on this system" +msgstr "На овом систему нема подршке за HAL" + +#: managermodule.cpp:47 +msgid "No support for CD polling on this system" +msgstr "На овом систему нема подршке за испитивање CD-а" + +#: notifiermodule.cpp:46 +msgid "All Mime Types" +msgstr "Сви MIME типови" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 24 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Enable HAL backend" +msgstr "Укључи HAL као позадину" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 27 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer " +"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support." +msgstr "" +"Изаберите ово ако желите да укључите подршку за HAL, слој апстракције хардвера " +"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)." + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 35 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Enable CD polling" +msgstr "Укључи испитивање CD-а" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 38 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Select this to enable the CD polling." +msgstr "Изаберите ово да бисте укључили испитивање CD-а." + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 46 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Enable medium application autostart after mount" +msgstr "Укључи самопокретање програма на медијуму после монтирања" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 49 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " +"device." +msgstr "" +"Изаберите ово ако желите да укључите самопокретање програма по монтирању " +"уређаја." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 48 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Medium types:" +msgstr "Типови медијума:" + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 64 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"Here is the list of the available types of medium which can be monitored. You " +"can filter the available actions by selecting a type of medium. If you want to " +"see all the actions, select \"All Mime Types\"." +msgstr "" +"Ово је листа свих доступних типова медијума који се могу надгледати. Можете " +"филтрирати доступне акције избором врсте медијума. Ако желите да видите све " +"акције, изаберите „Сви MIME типови“." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 90 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "&Додај..." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 93 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Click here to add an action." +msgstr "Кликните овде да додате акцију." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 104 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Click here to delete the selected action if possible." +msgstr "Кликните овде да обришете изабрану акцију, ако је могуће." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 112 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "&Edit..." +msgstr "&Уреди..." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 115 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Click here to edit the selected action if possible." +msgstr "Кликните овде да уредите изабрану акцију, ако је могуће." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 123 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "&Toggle as Auto Action" +msgstr "&Постави као самоакцију" + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 126 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "" +"Click here to perform this action automatically on detection of the selected " +"medium type (this option is disabled when \"All Mime Types\" is selected)." +msgstr "" +"Кликните овде да би ова акција била аутоматски извршена по откривању изабраног " +"типа медијума (ова опција је искључена ако је изабрано „Сви MIME типови“)." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 153 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "" +"Here is the list of the available actions. You can modify them by using the " +"buttons on your right." +msgstr "" +"Овде је списак свих доступних акција. Можете их изменити помоћу дугмета десно." + +#. i18n: file serviceview.ui line 30 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:57 serviceconfigdialog.cpp:40 +#, no-c-format +msgid "Edit Service" +msgstr "Уреди сервис" + +#. i18n: file serviceview.ui line 188 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Available &medium types:" +msgstr "Доступни типови &медијума:" + +#. i18n: file serviceview.ui line 191 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Displa&y service for:" +msgstr "Прикажи &сервис за:" + +#. i18n: file serviceview.ui line 218 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Command:" +msgstr "Наредба:" -- cgit v1.2.1