From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-sr/messages/tdebase/ksmserver.po | 86 +++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 86 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-sr/messages/tdebase/ksmserver.po (limited to 'tde-i18n-sr/messages/tdebase/ksmserver.po') diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/ksmserver.po new file mode 100644 index 00000000000..06b6735e9e8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/ksmserver.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# translation of ksmserver.po to Serbian +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Toplica Tanaskovic , 2003, 2004. +# Chusslove Illich , 2005, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksmserver\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-20 21:25+0200\n" +"Last-Translator: Chusslove Illich \n" +"Language-Team: Serbian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Александар Дезелин,Слободан Марковић,Топлица Танасковић" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "deza@ptt.yu,twiddle@eunet.yu,toptan@kde.org.yu" + +#: main.cpp:30 +msgid "" +"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n" +"session management protocol (XSMP)." +msgstr "" +"Поуздан KDE-ов менаџер сесија који комуницира стандардним X11R6\n" +"протоколом за управљање сесијама (XSMP)." + +#: main.cpp:35 +msgid "Restores the saved user session if available" +msgstr "Обнавља снимљену корисничку сесију (ако је доступна)" + +#: main.cpp:37 +msgid "" +"Starts 'wm' in case no other window manager is \n" +"participating in the session. Default is 'twin'" +msgstr "" +"Покреће „wm“ у случају да ниједан други менаџер\n" +"прозора не учествује у сесији. Подразумеван је „twin“." + +#: main.cpp:38 +msgid "Also allow remote connections" +msgstr "Такође дозволи удаљене везе" + +#: main.cpp:182 +msgid "The KDE Session Manager" +msgstr "KDE-ов менаџер сесија" + +#: main.cpp:186 +msgid "Maintainer" +msgstr "Одржавалац" + +#: shutdown.cpp:349 +msgid "Logout canceled by '%1'" +msgstr "„%1“ отказа одјављивање" + +#: shutdowndlg.cpp:102 +msgid "End Session for \"%1\"" +msgstr "Крај сесије за „%1“" + +#: shutdowndlg.cpp:128 +msgid "&End Current Session" +msgstr "&Заврши текућу сесију" + +#: shutdowndlg.cpp:136 +msgid "&Turn Off Computer" +msgstr "&Угаси рачунар" + +#: shutdowndlg.cpp:144 +msgid "&Restart Computer" +msgstr "&Поново покрени рачунар" + +#: shutdowndlg.cpp:164 +msgid "" +"_: current option in boot loader\n" +" (current)" +msgstr " (текуће)" -- cgit v1.2.1