From f8d90fd2e61acb4fae2cd1f0973e5d798aa82dc6 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System <slavek.banko@axis.cz>
Date: Sun, 5 May 2019 21:07:17 +0200
Subject: Merge translation files from master branch.

---
 tde-i18n-sr/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po | 16 ++++++++--------
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

(limited to 'tde-i18n-sr/messages/tdeutils')

diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po b/tde-i18n-sr/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po
index bb994cb5580..caf6c1b679b 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: klaptopdaemon\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-05 19:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-08 22:51+0100\n"
 "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ваш систем не подржава суспензију/спремност"
 
-#: portable.cpp:1049 portable.cpp:2189 portable.cpp:2595 portable.cpp:2890
+#: portable.cpp:1049 portable.cpp:2189 portable.cpp:2602 portable.cpp:2928
 msgid "No PCMCIA controller detected"
 msgstr "Нема детектованих PCMCIA контролера"
 
@@ -527,19 +527,19 @@ msgstr ""
 "проблем, у супротном затражите од администратора да вам да дозволу за читање "
 "и писање у /dev/apm."
 
-#: portable.cpp:2157 portable.cpp:2562
+#: portable.cpp:2157 portable.cpp:2569
 msgid "Your kernel lacks support for Advanced Power Management."
 msgstr "Вашем кернелу недостаје подршка за напредно управљање енергијом."
 
-#: portable.cpp:2161 portable.cpp:2566
+#: portable.cpp:2161 portable.cpp:2573
 msgid "There was a generic error while opening /dev/apm."
 msgstr "Дошло је до генеричке грешке приликом отварања /dev/apm."
 
-#: portable.cpp:2166 portable.cpp:2571
+#: portable.cpp:2166 portable.cpp:2578
 msgid "APM has most likely been disabled."
 msgstr "APM је највероватније искључен."
 
-#: portable.cpp:2556
+#: portable.cpp:2563
 msgid ""
 "There is no /dev/apm file on this system. Please review the NetBSD "
 "documentation on how to create a device node for the APM device driver (man "
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr ""
 "На овом ситему нема фајла /dev/apm. Погледајте у приручнику NetBSD-а како да "
 "направите чвор уређаја за APM-ов управљачки програм („man 4 apm“)."
 
-#: portable.cpp:2559
+#: portable.cpp:2566
 msgid ""
 "Your system has the proper device node for APM support, however you cannot "
 "access it. If you have APM compiled into the kernel this should not happen."
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
 "да му приступите. Ово не би требало да се дешава ако је APM подршка уграђена "
 "у кернел."
 
-#: portable.cpp:2866
+#: portable.cpp:2904
 msgid ""
 "Your computer or operating system is not supported by the current version of "
 "the\n"
-- 
cgit v1.2.1