From 69d6028bb49c5ca31ba8c9e7ff3638a99eef9629 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Sun, 2 Mar 2014 14:27:57 -0600 Subject: Rename po files in support of commit 722ce1ef. --- tde-i18n-sr/messages/tdevelop/kdevdesigner.po | 62 ------ tde-i18n-sr/messages/tdevelop/kdevtipofday.po | 267 -------------------------- tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevdesigner.po | 62 ++++++ tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevtipofday.po | 267 ++++++++++++++++++++++++++ 4 files changed, 329 insertions(+), 329 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-sr/messages/tdevelop/kdevdesigner.po delete mode 100644 tde-i18n-sr/messages/tdevelop/kdevtipofday.po create mode 100644 tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevdesigner.po create mode 100644 tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevtipofday.po (limited to 'tde-i18n-sr') diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/kdevdesigner.po b/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/kdevdesigner.po deleted file mode 100644 index 3b323657a6d..00000000000 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/kdevdesigner.po +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ -# translation of kdevdesigner.po to Serbian -# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# Toplica Tanaskovic , 2004. -# Chusslove Illich , 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdevdesigner\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-26 21:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-06 12:41+0100\n" -"Last-Translator: Chusslove Illich \n" -"Language-Team: Serbian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Топлица Танасковић" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "toptan@kde.org.yu" - -#: kdevdesigner.cpp:78 -msgid "Could not find the KDevDesigner part." -msgstr "Не могу да пронађем део KDevDesigner." - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE GUI Designer" -msgstr "TDE-ов дизајнер корисничког интерфејса" - -#: main.cpp:37 -msgid "Document to open" -msgstr "Документ за отварање" - -#: main.cpp:43 -msgid "KDevDesigner" -msgstr "KDevDesigner" - -#. i18n: file kdevdesigner_shell.rc line 12 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Project" -msgstr "&Пројекат" - -#. i18n: file kdevdesigner_shell.rc line 18 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "&Layout" -msgstr "&Распоред" - -#. i18n: file kdevdesigner_shell.rc line 21 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "&Window" -msgstr "&Прозор" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/kdevtipofday.po b/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/kdevtipofday.po deleted file mode 100644 index 405a4cb4da3..00000000000 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/kdevtipofday.po +++ /dev/null @@ -1,267 +0,0 @@ -# translation of kdevtipofday.po to Serbian -# Copyright (C) 2003, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# -# Slobodan Simic , 2003. -# Chusslove Illich , 2003. -# Chusslove Illich , 2006, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdevtipofday\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-26 21:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-22 12:28+0200\n" -"Last-Translator: Chusslove Illich \n" -"Language-Team: Serbian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: tipofday_part.cpp:36 -msgid "&Tip of the Day" -msgstr "Саве&т дана" - -#: tipofday_part.cpp:38 -msgid "A tip how to use KDevelop" -msgstr "Савет како да користите KDevelop" - -#: tipofday_part.cpp:39 -msgid "" -"Tip of the day" -"

Will display another good tip \n" -"contributed by KDevelop users." -msgstr "" -"Савет дана" -"

Приказује још један савет \n" -"послат од корисника KDevelop-а." - -#: tips.cc:3 -msgid "" -"

If you want to specify additional command-line options to your make program, " -"you can set them in the Project Options dialog, Make Options " -"tab.\n" -msgstr "" -"

Ако желите да наведете додатне опције командне линије за справљачки програм, " -"можете то учинити у дијалогу Опције пројекта, језичак " -"Опције справљача.\n" - -#: tips.cc:8 -msgid "" -"

If you use functions of other libraries than the target is currently linked " -"with, you can specify them in the Target Options dialog.\n" -msgstr "" -"

Ако користите функције библиотека различитих од оних са којима је циљ " -"тренутно повезан, можете их навести у дијалогу Опције циља.\n" - -#: tips.cc:13 -msgid "" -"

If you want to change your application's version number, you can change it " -"in the Project Options dialog, General " -"tab, automatically updating your project.\n" -msgstr "" -"

Ако желите да промените број верзије вашег програма, можете то учинити у " -"дијалогу Опције пројекта, језичак Опште" -", чиме се пројекат аутоматски ажурира.\n" - -#: tips.cc:18 -msgid "" -"

If you want to create a new project, choose \"Project\"->" -"\"New Project\" from the menu.\n" -msgstr "" -"

Ако хоћете да направите нови пројекат, изаберите „Пројекат“->" -"„Нови пројекат“ из менија.\n" - -#: tips.cc:23 -msgid "" -"

If you changed your applications' classes, you should update your API " -"documentation by selecting \"Build API Documentation\" from the Build menu.\n" -msgstr "" -"

Ако сте изменили класе вашег програма, требало би да ажурирате документацију " -"API-ја избором „Изгради документацију API-ја“ из менија „Изгради“.\n" - -#: tips.cc:28 -msgid "" -"

You can save time if you select \"Compile File\" from the Build menu or the " -"toolbar, to only compile your current implementation file.\n" -msgstr "" -"

Можете уштедети време ако изаберете да „Преведи фајл“ из менија “Изгради“ " -"или траке са алатима, да бисте превели само текући имплементациони фајл.\n" - -#: tips.cc:33 -msgid "" -"

If you're searching for information on classes or classmembers, select " -"\"Search for Help on...\" from the Help menu or use \"Index\" tab of the " -"documentation tree.\n" -msgstr "" -"

Ако тражите информације о класама или члановима класа, изаберите „Тражи " -"помоћ о...“ у менију „Помоћ“, или користите језичак „Индекс“ у документационом " -"дрвету.\n" - -#: tips.cc:38 -msgid "" -"

If you want to have info about something in the KDevelop window, select the " -"\"What's this?\" button in the toolbar and click on the item you don't know " -"about.\n" -msgstr "" -"

Ако желите информацију о нечему у KDevelop-овом прозору, изаберите дугме " -"„Шта је ово?“ у траци са алатима и кликните на оно што вас интересује.\n" - -#: tips.cc:43 -msgid "" -"

Hint: You can search the documentation for a keyword by marking the word and " -"select \"Search in Documentation\" in the right button popup menu.\n" -msgstr "" -"

Савет: Можете претражити документацију по кључној речи, тако што ћете " -"означити реч и изабрати „Тражи у документацији“ у искачућем менију десног " -"дугмета миша.\n" - -#: tips.cc:48 -msgid "" -"

The KDevelop Team wishes you a nice day !\n" -msgstr "" -"

Екипа KDevelop-а вам жели пријатан дан!\n" - -#: tips.cc:53 -msgid "" -"

If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" -msgstr "" -"

Ако сте пронашли грешку у KDevelop-у, обавестите нас. Користите TDE-ову " -"Bugzilla-у на адреси http://bugs.kde.org/ или изаберите из менија „Помоћ“->" -"„Пријави грешку“.\n" - -#: tips.cc:58 -msgid "" -"

If you want to add your own documentation to the documentation tree use " -"Documentation Tree tab in the Configure KDevelop dialog.\n" -msgstr "" -"

Ако желите да додате сопствену документацију у дрво документације, користите " -"језичак Дрво документације у дијалогу Подеси KDevelop.\n" - -#: tips.cc:63 -msgid "" -"

...that you can create a new class with \"New Class\" from the \"Project\" " -"menu?\n" -msgstr "" -"

...да можете направити нову класу помоћу „Нова класа“ из менија „Пројекат“?\n" - -#: tips.cc:68 -msgid "" -"

To open a project, select \"Open Project\" from the \"Project\" menu.\n" -msgstr "" -"

Да бисте отворили пројекат, изаберите „Отвори“ из менија „Пројекат“.\n" - -#: tips.cc:73 -msgid "" -"

If you compile your project and get an error, you can click on the error " -"message to switch to the file and line where the error occurred.\n" -msgstr "" -"

Ако добијете грешку при превођењу пројекта, можете кликнути на поруку грешке " -"да бисте се пребацили на фајл и линију где се грешка догодила.\n" - -#: tips.cc:78 -msgid "" -"

...that you can debug your programs within KDevelop by selecting \"Debug\"->" -"\"Start\" in the menu?\n" -msgstr "" -"

...да у KDevelop-у можете исправљати грешке бирајући „Исправи грешке“ из " -"менија „Покрени“?.\n" - -#: tips.cc:83 -msgid "" -"

...that you can switch between classes or namespaces by selecting the class " -"or namespace combo in the toolbar?\n" -msgstr "" -"

...да се можете пребацивати између класа или именских простора избором класе " -"или простора у траци са алатима?\n" - -#: tips.cc:88 -msgid "" -"

...that you can preview images and icons by selecting them in the file " -"viewer's trees?\n" -msgstr "" -"

...да можете да прегледати слике и иконе бирајући их у стаблима " -"приказивача?\n" - -#: tips.cc:93 -msgid "" -"

...that you can set the compiler options in the Project Options " -"dialog, Configure Options tab?\n" -msgstr "" -"

...да можете подесити опције преводиоца у дијалогу Опције пројекта" -", језичак Подеси опције?\n" - -#: tips.cc:98 -msgid "" -"

...that you can copy text from the documentation browser to the clipboard " -"and insert it into your sources?\n" -msgstr "" -"

...да можете копирати текст из прегледача документације у клипборд и пренети " -"га у ваш изворни кôд?\n" - -#: tips.cc:103 -msgid "" -"

...that you should keep your library documentation up to date after " -"installing new libraries?\n" -msgstr "" -"

...да би требало да ажурирате документацију библиотека после инсталације " -"нових библиотека?\n" - -#: tips.cc:108 -msgid "" -"

...that you can configure the syntax-highlighting of the editor?\n" -msgstr "" -"

...да можете подесити истицање синтаксе у уређивачу?\n" - -#: tips.cc:113 -msgid "" -"

...that you can access more internal debug functions selecting \"Debug\"->" -"\"Viewers\"?\n" -msgstr "" -"

...да можете приступити додатним функцијама отклањања грешака избором " -"„Исправи грешке“->„Приказивачи“?\n" - -#: tips.cc:118 -msgid "" -"

...that you can move the cursor by words with Ctrl and left or right arrow?\n" -msgstr "" -"

...да можете померати курсор за по реч држећи Ctrl и стрелицу лево или " -"десно?\n" - -#: tips.cc:123 -msgid "" -"

...that your source bookmarks are stored in the project?\n" -msgstr "" -"

...да су изворни маркери складиштени у пројекту?\n" - -#: tips.cc:128 -msgid "" -"

...that your documentation bookmarks are stored globally in KDevelop " -"configuration?\n" -msgstr "" -"

...да су документациони маркери складиштени глобално, у подешавањима " -"KDevelop-а?\n" - -#: tips.cc:133 -msgid "" -"

...that you can start grep search from inside editor with context menu?\n" -msgstr "" -"

...да помоћу контекстног менија можете покренути grep тражење унутар " -"уређивача?\n" - -#: tips.cc:138 -msgid "" -"

...that you can set the installation path in \"Project\"->" -"\"Project Options\" \"Configure Options\" with just adding " -"\"--prefix=/install/path/\" to the \"Configure arguments\"-list?\n" -msgstr "" -"

...да можете да поставите инсталациону путању у „Пројекат“->" -"„Опције пројекта“ „Подеси опције“ само додајући „--prefix=/install/path/“ у " -"листу „Подеси аргументе“?\n" - -#: tips.cc:143 -msgid "" -"

...that you can compilie your project in \"debug-mode\" and " -"\"optimized-mode\"?\n" -msgstr "" -"

...да можете превести свој пројекат у „режиму исправљања грешака“ и " -"„оптимизованом режиму“?\n" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevdesigner.po b/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevdesigner.po new file mode 100644 index 00000000000..3b323657a6d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevdesigner.po @@ -0,0 +1,62 @@ +# translation of kdevdesigner.po to Serbian +# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Toplica Tanaskovic , 2004. +# Chusslove Illich , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevdesigner\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 21:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-06 12:41+0100\n" +"Last-Translator: Chusslove Illich \n" +"Language-Team: Serbian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Топлица Танасковић" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "toptan@kde.org.yu" + +#: kdevdesigner.cpp:78 +msgid "Could not find the KDevDesigner part." +msgstr "Не могу да пронађем део KDevDesigner." + +#: main.cpp:31 +msgid "TDE GUI Designer" +msgstr "TDE-ов дизајнер корисничког интерфејса" + +#: main.cpp:37 +msgid "Document to open" +msgstr "Документ за отварање" + +#: main.cpp:43 +msgid "KDevDesigner" +msgstr "KDevDesigner" + +#. i18n: file kdevdesigner_shell.rc line 12 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Project" +msgstr "&Пројекат" + +#. i18n: file kdevdesigner_shell.rc line 18 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Layout" +msgstr "&Распоред" + +#. i18n: file kdevdesigner_shell.rc line 21 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "&Window" +msgstr "&Прозор" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevtipofday.po new file mode 100644 index 00000000000..405a4cb4da3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -0,0 +1,267 @@ +# translation of kdevtipofday.po to Serbian +# Copyright (C) 2003, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Slobodan Simic , 2003. +# Chusslove Illich , 2003. +# Chusslove Illich , 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdevtipofday\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 21:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-22 12:28+0200\n" +"Last-Translator: Chusslove Illich \n" +"Language-Team: Serbian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: tipofday_part.cpp:36 +msgid "&Tip of the Day" +msgstr "Саве&т дана" + +#: tipofday_part.cpp:38 +msgid "A tip how to use KDevelop" +msgstr "Савет како да користите KDevelop" + +#: tipofday_part.cpp:39 +msgid "" +"Tip of the day" +"

Will display another good tip \n" +"contributed by KDevelop users." +msgstr "" +"Савет дана" +"

Приказује још један савет \n" +"послат од корисника KDevelop-а." + +#: tips.cc:3 +msgid "" +"

If you want to specify additional command-line options to your make program, " +"you can set them in the Project Options dialog, Make Options " +"tab.\n" +msgstr "" +"

Ако желите да наведете додатне опције командне линије за справљачки програм, " +"можете то учинити у дијалогу Опције пројекта, језичак " +"Опције справљача.\n" + +#: tips.cc:8 +msgid "" +"

If you use functions of other libraries than the target is currently linked " +"with, you can specify them in the Target Options dialog.\n" +msgstr "" +"

Ако користите функције библиотека различитих од оних са којима је циљ " +"тренутно повезан, можете их навести у дијалогу Опције циља.\n" + +#: tips.cc:13 +msgid "" +"

If you want to change your application's version number, you can change it " +"in the Project Options dialog, General " +"tab, automatically updating your project.\n" +msgstr "" +"

Ако желите да промените број верзије вашег програма, можете то учинити у " +"дијалогу Опције пројекта, језичак Опште" +", чиме се пројекат аутоматски ажурира.\n" + +#: tips.cc:18 +msgid "" +"

If you want to create a new project, choose \"Project\"->" +"\"New Project\" from the menu.\n" +msgstr "" +"

Ако хоћете да направите нови пројекат, изаберите „Пројекат“->" +"„Нови пројекат“ из менија.\n" + +#: tips.cc:23 +msgid "" +"

If you changed your applications' classes, you should update your API " +"documentation by selecting \"Build API Documentation\" from the Build menu.\n" +msgstr "" +"

Ако сте изменили класе вашег програма, требало би да ажурирате документацију " +"API-ја избором „Изгради документацију API-ја“ из менија „Изгради“.\n" + +#: tips.cc:28 +msgid "" +"

You can save time if you select \"Compile File\" from the Build menu or the " +"toolbar, to only compile your current implementation file.\n" +msgstr "" +"

Можете уштедети време ако изаберете да „Преведи фајл“ из менија “Изгради“ " +"или траке са алатима, да бисте превели само текући имплементациони фајл.\n" + +#: tips.cc:33 +msgid "" +"

If you're searching for information on classes or classmembers, select " +"\"Search for Help on...\" from the Help menu or use \"Index\" tab of the " +"documentation tree.\n" +msgstr "" +"

Ако тражите информације о класама или члановима класа, изаберите „Тражи " +"помоћ о...“ у менију „Помоћ“, или користите језичак „Индекс“ у документационом " +"дрвету.\n" + +#: tips.cc:38 +msgid "" +"

If you want to have info about something in the KDevelop window, select the " +"\"What's this?\" button in the toolbar and click on the item you don't know " +"about.\n" +msgstr "" +"

Ако желите информацију о нечему у KDevelop-овом прозору, изаберите дугме " +"„Шта је ово?“ у траци са алатима и кликните на оно што вас интересује.\n" + +#: tips.cc:43 +msgid "" +"

Hint: You can search the documentation for a keyword by marking the word and " +"select \"Search in Documentation\" in the right button popup menu.\n" +msgstr "" +"

Савет: Можете претражити документацију по кључној речи, тако што ћете " +"означити реч и изабрати „Тражи у документацији“ у искачућем менију десног " +"дугмета миша.\n" + +#: tips.cc:48 +msgid "" +"

The KDevelop Team wishes you a nice day !\n" +msgstr "" +"

Екипа KDevelop-а вам жели пријатан дан!\n" + +#: tips.cc:53 +msgid "" +"

If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " +"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +msgstr "" +"

Ако сте пронашли грешку у KDevelop-у, обавестите нас. Користите TDE-ову " +"Bugzilla-у на адреси http://bugs.kde.org/ или изаберите из менија „Помоћ“->" +"„Пријави грешку“.\n" + +#: tips.cc:58 +msgid "" +"

If you want to add your own documentation to the documentation tree use " +"Documentation Tree tab in the Configure KDevelop dialog.\n" +msgstr "" +"

Ако желите да додате сопствену документацију у дрво документације, користите " +"језичак Дрво документације у дијалогу Подеси KDevelop.\n" + +#: tips.cc:63 +msgid "" +"

...that you can create a new class with \"New Class\" from the \"Project\" " +"menu?\n" +msgstr "" +"

...да можете направити нову класу помоћу „Нова класа“ из менија „Пројекат“?\n" + +#: tips.cc:68 +msgid "" +"

To open a project, select \"Open Project\" from the \"Project\" menu.\n" +msgstr "" +"

Да бисте отворили пројекат, изаберите „Отвори“ из менија „Пројекат“.\n" + +#: tips.cc:73 +msgid "" +"

If you compile your project and get an error, you can click on the error " +"message to switch to the file and line where the error occurred.\n" +msgstr "" +"

Ако добијете грешку при превођењу пројекта, можете кликнути на поруку грешке " +"да бисте се пребацили на фајл и линију где се грешка догодила.\n" + +#: tips.cc:78 +msgid "" +"

...that you can debug your programs within KDevelop by selecting \"Debug\"->" +"\"Start\" in the menu?\n" +msgstr "" +"

...да у KDevelop-у можете исправљати грешке бирајући „Исправи грешке“ из " +"менија „Покрени“?.\n" + +#: tips.cc:83 +msgid "" +"

...that you can switch between classes or namespaces by selecting the class " +"or namespace combo in the toolbar?\n" +msgstr "" +"

...да се можете пребацивати између класа или именских простора избором класе " +"или простора у траци са алатима?\n" + +#: tips.cc:88 +msgid "" +"

...that you can preview images and icons by selecting them in the file " +"viewer's trees?\n" +msgstr "" +"

...да можете да прегледати слике и иконе бирајући их у стаблима " +"приказивача?\n" + +#: tips.cc:93 +msgid "" +"

...that you can set the compiler options in the Project Options " +"dialog, Configure Options tab?\n" +msgstr "" +"

...да можете подесити опције преводиоца у дијалогу Опције пројекта" +", језичак Подеси опције?\n" + +#: tips.cc:98 +msgid "" +"

...that you can copy text from the documentation browser to the clipboard " +"and insert it into your sources?\n" +msgstr "" +"

...да можете копирати текст из прегледача документације у клипборд и пренети " +"га у ваш изворни кôд?\n" + +#: tips.cc:103 +msgid "" +"

...that you should keep your library documentation up to date after " +"installing new libraries?\n" +msgstr "" +"

...да би требало да ажурирате документацију библиотека после инсталације " +"нових библиотека?\n" + +#: tips.cc:108 +msgid "" +"

...that you can configure the syntax-highlighting of the editor?\n" +msgstr "" +"

...да можете подесити истицање синтаксе у уређивачу?\n" + +#: tips.cc:113 +msgid "" +"

...that you can access more internal debug functions selecting \"Debug\"->" +"\"Viewers\"?\n" +msgstr "" +"

...да можете приступити додатним функцијама отклањања грешака избором " +"„Исправи грешке“->„Приказивачи“?\n" + +#: tips.cc:118 +msgid "" +"

...that you can move the cursor by words with Ctrl and left or right arrow?\n" +msgstr "" +"

...да можете померати курсор за по реч држећи Ctrl и стрелицу лево или " +"десно?\n" + +#: tips.cc:123 +msgid "" +"

...that your source bookmarks are stored in the project?\n" +msgstr "" +"

...да су изворни маркери складиштени у пројекту?\n" + +#: tips.cc:128 +msgid "" +"

...that your documentation bookmarks are stored globally in KDevelop " +"configuration?\n" +msgstr "" +"

...да су документациони маркери складиштени глобално, у подешавањима " +"KDevelop-а?\n" + +#: tips.cc:133 +msgid "" +"

...that you can start grep search from inside editor with context menu?\n" +msgstr "" +"

...да помоћу контекстног менија можете покренути grep тражење унутар " +"уређивача?\n" + +#: tips.cc:138 +msgid "" +"

...that you can set the installation path in \"Project\"->" +"\"Project Options\" \"Configure Options\" with just adding " +"\"--prefix=/install/path/\" to the \"Configure arguments\"-list?\n" +msgstr "" +"

...да можете да поставите инсталациону путању у „Пројекат“->" +"„Опције пројекта“ „Подеси опције“ само додајући „--prefix=/install/path/“ у " +"листу „Подеси аргументе“?\n" + +#: tips.cc:143 +msgid "" +"

...that you can compilie your project in \"debug-mode\" and " +"\"optimized-mode\"?\n" +msgstr "" +"

...да можете превести свој пројекат у „режиму исправљања грешака“ и " +"„оптимизованом режиму“?\n" -- cgit v1.2.1