From 6e4dae6de798b657fb29005a835b67aa8bf2e179 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:30:40 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 3f1b48a718f4f80b8c3afa26b3d7004ab08e5f26) --- tde-i18n-sr/messages/tdebase/ksmserver.po | 227 +++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 143 insertions(+), 84 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-sr') diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/ksmserver.po index dd8c91241b3..2cb1404d544 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/ksmserver.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/ksmserver.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 21:25+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Александар Дезелин,Слободан Марковић,Топлица Танасковић" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -64,202 +64,209 @@ msgstr "TDE-ов менаџер сесија" msgid "Maintainer" msgstr "Одржавалац" -#: shutdown.cpp:272 +#: shutdown.cpp:277 msgid "Notifying applications of logout request..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:508 shutdown.cpp:539 +#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 msgid "Skip Notification (%1)" msgstr "" -#: shutdown.cpp:510 +#: shutdown.cpp:515 msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:513 +#: shutdown.cpp:518 msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:520 +#: shutdown.cpp:525 msgid "Ignore and Resume Logout" msgstr "" -#: shutdown.cpp:528 +#: shutdown.cpp:533 msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:531 +#: shutdown.cpp:536 msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:541 +#: shutdown.cpp:546 msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:544 +#: shutdown.cpp:549 msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:634 +#: shutdown.cpp:639 msgid "Logout canceled by '%1'" msgstr "„%1“ отказа одјављивање" -#: shutdown.cpp:640 +#: shutdown.cpp:645 #, fuzzy msgid "Logout canceled by user" msgstr "„%1“ отказа одјављивање" -#: shutdown.cpp:699 +#: shutdown.cpp:704 msgid "Forcing interacting application termination" msgstr "" -#: shutdown.cpp:749 +#: shutdown.cpp:754 msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:779 +#: shutdown.cpp:784 msgid "Synchronizing remote folders" msgstr "" -#: shutdown.cpp:785 shutdowndlg.cpp:1281 +#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1365 msgid "Saving your settings..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:835 shutdown.cpp:909 +#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:838 shutdown.cpp:912 +#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:920 +#: shutdown.cpp:925 msgid "Terminating services..." msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:730 +#: shutdowndlg.cpp:734 msgid "End Session for \"%1\"" msgstr "Крај сесије за „%1“" -#: shutdowndlg.cpp:755 +#: shutdowndlg.cpp:759 msgid "Log out" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:786 -msgid "&End Current Session" -msgstr "&Заврши текућу сесију" - -#: shutdowndlg.cpp:787 +#: shutdowndlg.cpp:761 shutdowndlg.cpp:790 msgid "" -"" -"

End Current Session

" -"

Log out of the current session to login with a different user

" +"

Log out of the current session to login as a different user.

" +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:789 +msgid "&Log out" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:885 +#: shutdowndlg.cpp:899 shutdowndlg.cpp:1086 msgid "&Freeze" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:897 +#: shutdowndlg.cpp:901 shutdowndlg.cpp:1087 +msgid "" +"

Put the computer in software idle mode, allowing for some " +"powersaving. The system can be reactivated in a really short time, almost " +"instantly.

This correspond to ACPI S0 mode.

" +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:914 shutdowndlg.cpp:1097 msgid "&Suspend" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:909 -msgid "&Hibernate" +#: shutdowndlg.cpp:916 shutdowndlg.cpp:1098 +msgid "" +"

Put the computer in suspend-to-memory mode. The system is stopped and " +"its state saved to memory.

This allows more powersaving than 'Freeze' " +"but requires longer time to reactivate the system.

This correspond to " +"ACPI S3 mode.

Also known as Suspend-to-RAM mode.

" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:927 -#, fuzzy -msgid "&Restart" -msgstr "&Поново покрени рачунар" +#: shutdowndlg.cpp:930 shutdowndlg.cpp:1109 +msgid "&Hibernate" +msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:951 shutdowndlg.cpp:1027 +#: shutdowndlg.cpp:932 shutdowndlg.cpp:1110 msgid "" -"_: current option in boot loader\n" -" (current)" -msgstr " (текуће)" - -#: shutdowndlg.cpp:967 -#, fuzzy -msgid "&Turn Off" -msgstr "&Угаси рачунар" +"

Put the computer in suspend-to-disk mode. The system is stopped and " +"its state saved to disk.

This offers the greatest powersaving but " +"considerable time is required to reactivate the system again.

This " +"correspond to ACPI S4 mode.

Also known as Suspend-to-Disk mode.

" +msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:992 -msgid "&Turn Off Computer" -msgstr "&Угаси рачунар" +#: shutdowndlg.cpp:945 shutdowndlg.cpp:1120 +msgid "H&ybrid Suspend" +msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:993 +#: shutdowndlg.cpp:947 shutdowndlg.cpp:1121 msgid "" -"" -"

Turn Off Computer

" -"

Log out of the current session and turn off the computer

" +"

Put the computer in both suspend-to-memory and suspend-to-disk mode. " +"The system is stopped and its state saved to memory and to disk.

This " +"offers the best of both 'Suspend' and 'Hibernate' modes combined together. " +"The system is de facto in 'Suspend' mode but if power is lost, work can " +"still be resumed as if the system had been hibernated, preventing any data " +"loss.

This correspond to ACPI S3+S4 mode.

Also known as Suspend-" +"to-RAM + Suspend-to-Disk mode.

" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1004 -msgid "&Restart Computer" +#: shutdowndlg.cpp:969 shutdowndlg.cpp:1049 +#, fuzzy +msgid "&Restart" msgstr "&Поново покрени рачунар" -#: shutdowndlg.cpp:1005 +#: shutdowndlg.cpp:971 shutdowndlg.cpp:1050 msgid "" -"" -"

Restart Computer

" -"

Log out of the current session and restart the computer

" -"

Hold the mouse button or the space bar for a short while to get a list of " -"options what to boot

" +"

Log out of the current session and restart the computer.

" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1041 -#, fuzzy -msgid "&Freeze Computer" -msgstr "&Поново покрени рачунар" +#: shutdowndlg.cpp:994 shutdowndlg.cpp:1072 +msgid "" +"_: current option in boot loader\n" +" (current)" +msgstr " (текуће)" -#: shutdowndlg.cpp:1049 -#, fuzzy -msgid "&Suspend Computer" -msgstr "&Угаси рачунар" +#: shutdowndlg.cpp:1010 shutdowndlg.cpp:1037 +msgid "&Shutdown" +msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1057 -#, fuzzy -msgid "&Hibernate Computer" -msgstr "&Поново покрени рачунар" +#: shutdowndlg.cpp:1012 shutdowndlg.cpp:1038 +msgid "" +"

Log out of the current session and turn off the computer.

" +msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1283 +#: shutdowndlg.cpp:1367 msgid "Skip Notification" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1284 +#: shutdowndlg.cpp:1368 msgid "Abort Logout" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1339 +#: shutdowndlg.cpp:1423 msgid "Would you like to turn off your computer?" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1340 +#: shutdowndlg.cpp:1424 msgid "" "This computer will turn off automatically\n" "after %1 seconds." msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1346 +#: shutdowndlg.cpp:1430 msgid "Would you like to reboot your computer?" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1348 +#: shutdowndlg.cpp:1432 msgid "Would you like to reboot to \"%1\"?" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1349 +#: shutdowndlg.cpp:1433 msgid "" "This computer will reboot automatically\n" "after %1 seconds." msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1353 +#: shutdowndlg.cpp:1437 msgid "Would you like to end your current session?" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1354 +#: shutdowndlg.cpp:1438 msgid "" "This session will end\n" "after %1 seconds automatically." @@ -268,3 +275,55 @@ msgstr "" #: startupdlg.cpp:78 msgid "Loading your settings" msgstr "" + +#: timed.ui:24 +#, no-c-format +msgid "Confirmation" +msgstr "" + +#: timed.ui:190 +#, no-c-format +msgid "Would you like to shutdown your computer?" +msgstr "" + +#: timed.ui:213 +#, no-c-format +msgid "" +"If you do not act, your computer will shutdown\n" +"after X automatically." +msgstr "" + +#: timed.ui:273 +#, no-c-format +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#: timed.ui:309 +#, no-c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#~ msgid "&End Current Session" +#~ msgstr "&Заврши текућу сесију" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Turn Off" +#~ msgstr "&Угаси рачунар" + +#~ msgid "&Turn Off Computer" +#~ msgstr "&Угаси рачунар" + +#~ msgid "&Restart Computer" +#~ msgstr "&Поново покрени рачунар" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Freeze Computer" +#~ msgstr "&Поново покрени рачунар" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Suspend Computer" +#~ msgstr "&Угаси рачунар" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Hibernate Computer" +#~ msgstr "&Поново покрени рачунар" -- cgit v1.2.1