From fe59ee0e37c858e97714867211424ff621978fbc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Sun, 30 Apr 2023 21:52:39 +0000 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmkonq.po | 30 ++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 20 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmkonq.po') diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmkonq.po index 0bfbbc663af..61de2d26a93 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmkonq.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmkonq.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkonq\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-30 20:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-28 15:40+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -121,15 +121,25 @@ msgstr "" "Uključivanje ove opcije će omogućiti da se preimenovanje fajlova vrši " "direktno na imenu ikone. " -#: behaviour.cpp:131 +#: behaviour.cpp:129 +msgid "Double click on empty area to move to parent folder" +msgstr "" + +#: behaviour.cpp:130 +msgid "" +"When this option is enabled, double clicking an empty area will navigate to " +"the parent folder." +msgstr "" + +#: behaviour.cpp:136 msgid "Home &URL:" msgstr "&Domaći URL:" -#: behaviour.cpp:136 +#: behaviour.cpp:141 msgid "Select Home Folder" msgstr "Izaberite domaću fasciklu" -#: behaviour.cpp:141 +#: behaviour.cpp:146 msgid "" "This is the URL (e.g. a folder or a web page) where Konqueror will jump to " "when the \"Home\" button is pressed. This is usually your home folder, " @@ -139,12 +149,12 @@ msgstr "" "kada se pritisne dugme „Početna lokacija“. Obično se unosi znak „tilda“ (~), " "koji označava domaću fasciklu." -#: behaviour.cpp:149 +#: behaviour.cpp:154 msgid "Show 'Delete' context me&nu entries which bypass the trashcan" msgstr "" "Prikaži stavku kontekstnog me&nija „Obriši“, koja obilazi kantu za smeće" -#: behaviour.cpp:153 +#: behaviour.cpp:158 msgid "" "Check this if you want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop " "and in the file manager's context menus. You can always delete files by " @@ -154,11 +164,11 @@ msgstr "" "površini i u kontekstnim menijima menadžera fajlova. Uvek možete obrisati " "fajlove držanjem tastera Shift pri pozivu „Premesti u smeće“." -#: behaviour.cpp:158 +#: behaviour.cpp:163 msgid "Ask Confirmation For" msgstr "Traži potvrdu za" -#: behaviour.cpp:160 +#: behaviour.cpp:165 msgid "" "This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you " "\"delete\" a file.
  • Move To Trash: moves the file to your " @@ -170,11 +180,11 @@ msgstr "" "u fasciklu za smeće, odakle kasnije veoma lako mogu da se povrate.
  • Obriši:<./em> nepovratno briše fajlove.
" -#: behaviour.cpp:169 +#: behaviour.cpp:174 msgid "&Move to trash" msgstr "Pre&mesti u smeće" -#: behaviour.cpp:171 +#: behaviour.cpp:176 msgid "D&elete" msgstr "&Obriši" -- cgit v1.2.1