From 6d3658ef50d900d81013fd9a08ea80dd6707d232 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Tue, 12 Sep 2023 21:25:13 +0000 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/twin.po | 140 +++++++++++++----------------- 1 file changed, 62 insertions(+), 78 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/twin.po') diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/twin.po index bcb180aac89..fe68c4dd5a6 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/twin.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/twin.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-31 20:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-12 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-19 22:05+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -41,20 +41,20 @@ msgstr "Prozor „%1“ zahteva pažnju." msgid "Suspended" msgstr "" -#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:314 resumer/resumer.cpp:48 +#: killer/killer.cpp:50 main.cpp:315 resumer/resumer.cpp:49 msgid "TWin" msgstr "" -#: killer/killer.cpp:50 resumer/resumer.cpp:49 +#: killer/killer.cpp:51 resumer/resumer.cpp:50 #, fuzzy msgid "TWin helper utility" msgstr "KWin-ova alatka za pomoć" -#: killer/killer.cpp:67 resumer/resumer.cpp:64 +#: killer/killer.cpp:68 resumer/resumer.cpp:65 msgid "This helper utility is not supposed to be called directly." msgstr "Ova pomoćna alatka nije namenjena za direktno pozivanje." -#: killer/killer.cpp:71 +#: killer/killer.cpp:72 msgid "" "Window with title \"%2\" is not responding. This window belongs " "to application %1 (PID=%3, hostname=%4).

Do you wish to terminate " @@ -64,79 +64,14 @@ msgstr "" "%1 (PID=%3, ime domaćina=%4).

Želite li da obustavite ovaj program? " "(Biće izgubljeni svi nesnimljeni podaci u njemu.)" -#: killer/killer.cpp:76 +#: killer/killer.cpp:77 msgid "Terminate" msgstr "Obustavi" -#: killer/killer.cpp:76 +#: killer/killer.cpp:77 msgid "Keep Running" msgstr "Ostavi da radi" -#: lib/kcommondecoration.cpp:270 -msgid "" -"_: %1 is the name of window decoration style\n" -"

%1 preview
" -msgstr "
%1 — pregled
" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:351 -msgid "Menu" -msgstr "Meni" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:554 -msgid "Not on all desktops" -msgstr "Ne na svim radnim površinama" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:555 -msgid "On all desktops" -msgstr "Na svim radnim površinama" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:389 -msgid "Minimize" -msgstr "Minimizuj" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:401 lib/kcommondecoration.cpp:541 -msgid "Maximize" -msgstr "Maksimizuj" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597 -msgid "Do not keep above others" -msgstr "Ne drži iznad ostalih" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597 -#: lib/kcommondecoration.cpp:621 -msgid "Keep above others" -msgstr "Drži iznad ostalih" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:614 -msgid "Do not keep below others" -msgstr "Ne drži ispod ostalih" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:604 -#: lib/kcommondecoration.cpp:614 -msgid "Keep below others" -msgstr "Drži ispod ostalih" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:566 -msgid "Unshade" -msgstr "Odmotaj" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:567 -msgid "Shade" -msgstr "Namotaj" - -#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:120 -msgid "No window decoration plugin library was found." -msgstr "Nije pronađena nijedna biblioteka priključka za dekoraciju prozora." - -#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:145 -msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." -msgstr "Podrazumevani priključak dekoracije je oštećen i ne može da se učita." - -#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "The library %1 is not a TWin plugin." -msgstr "Biblioteka %1 nije KWin-ov priključak." - #: main.cpp:63 #, fuzzy msgid "" @@ -175,12 +110,12 @@ msgstr "Zameni već pokrenuti ICCCM2.0 kompatibilni menadžer prozora" msgid "Do not start composition manager" msgstr "" -#: main.cpp:316 +#: main.cpp:317 #, fuzzy msgid "(c) 1999-2005, The KDE Developers" msgstr "© 1999-2005, razvijači TDE-a" -#: main.cpp:320 +#: main.cpp:321 msgid "Maintainer" msgstr "Održavalac" @@ -198,22 +133,22 @@ msgstr "" "\n" "KWin će sada završiti..." -#: resumer/resumer.cpp:68 +#: resumer/resumer.cpp:69 msgid "" "The application \"%1\" has been suspended.

Do you wish to " "resume this application?" msgstr "" -#: resumer/resumer.cpp:71 +#: resumer/resumer.cpp:72 #, fuzzy msgid "Resume suspended application?" msgstr "&Posebne postavke programa..." -#: resumer/resumer.cpp:71 +#: resumer/resumer.cpp:72 msgid "Resume" msgstr "" -#: resumer/resumer.cpp:71 +#: resumer/resumer.cpp:72 msgid "Keep Suspended" msgstr "" @@ -880,6 +815,55 @@ msgstr "" "Proširenje XFixes nije nađeno
Morate koristiti XOrg " "≥ 6.8 da bi providnost i senke radile.
" +#~ msgid "" +#~ "_: %1 is the name of window decoration style\n" +#~ "

%1 preview
" +#~ msgstr "
%1 — pregled
" + +#~ msgid "Menu" +#~ msgstr "Meni" + +#~ msgid "Not on all desktops" +#~ msgstr "Ne na svim radnim površinama" + +#~ msgid "On all desktops" +#~ msgstr "Na svim radnim površinama" + +#~ msgid "Minimize" +#~ msgstr "Minimizuj" + +#~ msgid "Maximize" +#~ msgstr "Maksimizuj" + +#~ msgid "Do not keep above others" +#~ msgstr "Ne drži iznad ostalih" + +#~ msgid "Keep above others" +#~ msgstr "Drži iznad ostalih" + +#~ msgid "Do not keep below others" +#~ msgstr "Ne drži ispod ostalih" + +#~ msgid "Keep below others" +#~ msgstr "Drži ispod ostalih" + +#~ msgid "Unshade" +#~ msgstr "Odmotaj" + +#~ msgid "Shade" +#~ msgstr "Namotaj" + +#~ msgid "No window decoration plugin library was found." +#~ msgstr "Nije pronađena nijedna biblioteka priključka za dekoraciju prozora." + +#~ msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." +#~ msgstr "" +#~ "Podrazumevani priključak dekoracije je oštećen i ne može da se učita." + +#, fuzzy +#~ msgid "The library %1 is not a TWin plugin." +#~ msgstr "Biblioteka %1 nije KWin-ov priključak." + #~ msgid "KWin" #~ msgstr "KWin" -- cgit v1.2.1