From 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Timothy Pearson
Date: Mon, 29 Sep 2014 03:08:03 -0500
Subject: Automated l10n update (.po files)
---
tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeedu/kstars.po | 86 ++++++++++++++++--------------
1 file changed, 46 insertions(+), 40 deletions(-)
(limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeedu/kstars.po')
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeedu/kstars.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeedu/kstars.po
index 5453ffba434..9c97277dff2 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeedu/kstars.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeedu/kstars.po
@@ -7,10 +7,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kstars\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-11 15:32+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich \n"
"Language-Team: Serbian \n"
+"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -502,7 +503,7 @@ msgstr "Napredno"
msgid "Log"
msgstr "Dnevnik"
-#: detaildialog.cpp:487 skyobject.cpp:386 tools/observinglist.cpp:285
+#: detaildialog.cpp:487 skyobject.cpp:387 tools/observinglist.cpp:285
#: tools/observinglist.cpp:493 tools/observinglist.cpp:503
#, c-format
msgid "Record here observation logs and/or data on %1."
@@ -25325,12 +25326,12 @@ msgstr "Ispravi koordinate objekata u odnosu na atmosferske efekte"
#. i18n: file opsadvancedui.ui line 33
#: rc.cpp:1058
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The atmosphere bends light passing through it, like a lens. If this item is "
"checked, this \"atmospheric refraction\" will be simulated in the sky map. "
-"Note that this correction is only applied when using the Horizontal coordinate "
-"system."
+"Note that this correction is only applied when using theQt::Horizontal "
+"coordinate system."
msgstr ""
"Atmosfera savija svetlost koja prolazi kroz nju, kao sočivo. Ako je ovo "
"uključeno, ova „atmosferska refrakcija“ će biti simulirana na mapi neba. Imajte "
@@ -27443,7 +27444,7 @@ msgstr "Ugao visine"
#. i18n: file tools/argsetaltaz.ui line 48
#: rc.cpp:2101
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Set the Altitude coordinate to be focused on in the sky map, in degrees. You "
"can express the angle as a simple integer (\"45\") or floating-point "
@@ -27451,9 +27452,10 @@ msgid ""
"arcminutes and arcseconds (\"45:20\", \"45:20:00\", \"45:20\", \"45 20.0\", "
"etc.).\n"
"\n"
-"The Altitude is one of the coordinates in the Horizontal coordinate system. It "
-"is defined as the angle of an object above or below the horizon. For example, "
-"the Zenith has an Altitude of 90 degrees. Altitude is also known as Elevation."
+"The Altitude is one of the coordinates in theQt::Horizontal coordinate system. "
+"It is defined as the angle of an object above or below the horizon. For "
+"example, the Zenith has an Altitude of 90 degrees. Altitude is also known as "
+"Elevation."
msgstr ""
"Postavite koordinatu visine na koju se treba fokusirati na mapi neba, u "
"stepenima. Ugao može biti izražen kao jednostavan ceo broj („45“) ili realan "
@@ -29952,86 +29954,86 @@ msgstr "neimenovano"
msgid "unnamed object"
msgstr "neimenovani objekat"
-#: skyobject.cpp:311
+#: skyobject.cpp:312
msgid "Star"
msgstr "Zvezda"
-#: skyobject.cpp:312
+#: skyobject.cpp:313
msgid "Catalog Star"
msgstr "Kataloška zvezda"
-#: skyobject.cpp:313
+#: skyobject.cpp:314
msgid "Planet"
msgstr "Planeta"
-#: skyobject.cpp:314
+#: skyobject.cpp:315
msgid "Open Cluster"
msgstr "Otvoreno jato"
-#: skyobject.cpp:315
+#: skyobject.cpp:316
msgid "Globular Cluster"
msgstr "Globularno jato"
-#: skyobject.cpp:316
+#: skyobject.cpp:317
msgid "Gaseous Nebula"
msgstr "Gasna maglina"
-#: skyobject.cpp:317
+#: skyobject.cpp:318
msgid "Planetary Nebula"
msgstr "Planetarna maglina"
-#: skyobject.cpp:318
+#: skyobject.cpp:319
msgid "Supernova Remnant"
msgstr "Ostaci supernove"
-#: skyobject.cpp:319
+#: skyobject.cpp:320
msgid "Galaxy"
msgstr "Galaksija"
-#: skyobject.cpp:320
+#: skyobject.cpp:321
msgid "Comet"
msgstr "Kometa"
-#: skyobject.cpp:321
+#: skyobject.cpp:322
msgid "Asteroid"
msgstr "Asteroid"
-#: skyobject.cpp:322
+#: skyobject.cpp:323
msgid "Unknown Type"
msgstr "Nepoznati tip"
-#: skyobject.cpp:345
+#: skyobject.cpp:346
msgid "Show HST Image"
msgstr "Prikaži HST sliku"
-#: skyobject.cpp:346
+#: skyobject.cpp:347
msgid "%1: Hubble Space Telescope, operated by STScI for NASA [public domain]"
msgstr ""
"%1: Svemirski teleskop Habl, kontrolisan od strane STScI za NASA-u [u javnom "
"domenu]"
-#: skyobject.cpp:349
+#: skyobject.cpp:350
msgid "Show Spitzer Image"
msgstr "Prikaži Spicerovu sliku"
-#: skyobject.cpp:350
+#: skyobject.cpp:351
msgid "%1: Spitzer Space Telescope, courtesy NASA/JPL-Caltech [public domain]"
msgstr ""
"%1: Svemirski teleskop Spicer, ljubaznošću NASA-e/JPL-Caltech [u javnom domenu]"
-#: skyobject.cpp:353
+#: skyobject.cpp:354
msgid "Show SEDS Image"
msgstr "Prikaži SEDS sliku"
-#: skyobject.cpp:354
+#: skyobject.cpp:355
msgid "%1: SEDS, http://www.seds.org [free for non-commercial use]"
msgstr "%1: SEDS, http://www.seds.org [besplatno za nekomercijalnu upotrebu]"
-#: skyobject.cpp:357
+#: skyobject.cpp:358
msgid "Show KPNO AOP Image"
msgstr "Prikaži KPNO AOP sliku"
-#: skyobject.cpp:358
+#: skyobject.cpp:359
msgid ""
"%1: Advanced Observing Program at Kitt Peak National Observatory [free for "
"non-commercial use; no physical reproductions]"
@@ -30039,11 +30041,11 @@ msgstr ""
"%1: Napredni osmatrački program u Nacionalnoj opservatoriji Kiti Pik [besplatno "
"za nekomercijalnu upotrebu; bez fizičke reprodukcije]"
-#: skyobject.cpp:361
+#: skyobject.cpp:362
msgid "Show NOAO Image"
msgstr "Prikaži NOAO sliku"
-#: skyobject.cpp:362
+#: skyobject.cpp:363
msgid ""
"%1: National Optical Astronomy Observatories and AURA [free for non-commercial "
"use]"
@@ -30051,7 +30053,7 @@ msgstr ""
"%1: Nacionalne optičke astronomske opservatorije i AURA [besplatno za "
"nekomercijalnu upotrebu]"
-#: skyobject.cpp:366
+#: skyobject.cpp:367
msgid ""
"%1: Very Large Telescope, operated by the European Southern Observatory [free "
"for non-commercial use; no reproductions]"
@@ -30059,11 +30061,11 @@ msgstr ""
"%1: Vrlo veliki teleskop, kontrolisan od strane Evropske južne opservatorije "
"[besplatno za nekomercijalnu upotrebu; bez reprodukcija]"
-#: skyobject.cpp:369
+#: skyobject.cpp:370
msgid "Show"
msgstr "Prikaži"
-#: skyobject.cpp:426
+#: skyobject.cpp:427
msgid "user log file could not be opened."
msgstr "Korisnički dnevnik nije mogao biti otvoren."
@@ -30567,10 +30569,11 @@ msgstr ""
"početi da ga prati.
\n"
#: tips.cpp:95
+#, fuzzy
msgid ""
"\t\t"
"The status bar displays the current sky coordinates of the mouse cursor,\n"
-"\t\t\tin both Equatorial and Horizontal coordinate systems.\n"
+"\t\t\tin both Equatorial andQt::Horizontal coordinate systems.\n"
"\t\t
\n"
"\t\n"
msgstr ""
@@ -30619,9 +30622,10 @@ msgstr ""
"ručno...“ i unesite željene koordinate u prozoru koji se pojavi.\n"
#: tips.cpp:125
+#, fuzzy
msgid ""
"\t\t"
-"To switch between Equatorial and Horizontal coordinate\n"
+"
To switch between Equatorial andQt::Horizontal coordinate\n"
"\t\t\tsystems, use the \"View->Coordinates\" menu item, or press the spacebar.\n"
"\t\t
\n"
"\t\n"
@@ -30902,13 +30906,14 @@ msgstr ""
"videti sa Zemlje, i u funkciji vremena.\n"
#: tips.cpp:318
+#, fuzzy
msgid ""
"\t\t"
"You can export the sky image to a file using the \"Save Sky Image\"\n"
"\t\t\titem in the File menu, or by pressing Ctrl+I. In addition, you can\n"
"\t\t\trun KStars from a command prompt with the \"--dump\" argument to save a\n"
"\t\t\tsky image to disk without even opening the program window. This can\n"
-"\t\t\tbe used to generate dynamic wallpaper for your TDE desktop.\n"
+"\t\t\tbe used to generate dynamic wallpaper for your KDE desktop.\n"
"\t\t
\n"
"\t\n"
msgstr ""
@@ -31145,11 +31150,11 @@ msgstr ""
"Uključuje čuvene objekte kao što su maglina Orion (M 42), galaksija Andromeda\n"
"(M 31) i Plejade (M 45).\n"
-#: addlinkdialog.h:41
+#: addlinkdialog.h:42
msgid "object"
msgstr "objekat"
-#: ksnewstuff.h:69
+#: ksnewstuff.h:68
msgid "Uploading data is not possible yet!"
msgstr "Slanje podataka još uvek nije moguće!"
@@ -32124,7 +32129,8 @@ msgid "Skymap Options"
msgstr "Opcije mape neba"
#: tools/scriptbuilder.cpp:649
-msgid "Use Horizontal coordinates? (otherwise, use Equatorial)"
+#, fuzzy
+msgid "UseQt::Horizontal coordinates? (otherwise, use Equatorial)"
msgstr "Da li da koristim vodoravne koordinate? (u suprotnom, ekvatorijalne)"
#: tools/scriptbuilder.cpp:650
--
cgit v1.2.1