From ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Mon, 29 Sep 2014 12:26:02 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeedu/kverbos.po | 128 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 64 insertions(+), 64 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeedu/kverbos.po') diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeedu/kverbos.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeedu/kverbos.po index 69c89dee6f2..f96b3607ed6 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeedu/kverbos.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeedu/kverbos.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kverbos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-24 18:04+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -16,18 +16,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Bojan Božović" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "bole89@infosky.net" - #: kverbos.cpp:119 msgid "New &Window" msgstr "Novi &prozor" @@ -227,57 +215,6 @@ msgstr "Unesite svoje ime:" msgid "user: " msgstr "korisnik: " -#: kerfassen.cpp:276 -msgid "" -"The current verb is not in the list yet.\n" -"Do you want to add it?" -msgstr "" -"Tekući glagol još uvek nije u listi.\n" -"Želite li da ga dodate?" - -#: kerfassen.cpp:277 -msgid "Do Not Add" -msgstr "Nemoj da dodaš" - -#: kerfassen.cpp:423 -msgid "" -"The current verb is already in the list.\n" -"Do you want to replace it?\n" -"If you do not want to change the list press 'Cancel'." -msgstr "" -"Tekući glagol je već u listi.\n" -"Želite li da ga zamenite?\n" -"Ako ne želite da menjate listu pritisnite „Otkaži“." - -#: kerfassen.cpp:424 -msgid "Do Not Replace" -msgstr "Nemoj da zameniš" - -#: kverbosdoc.cpp:106 -msgid "" -"The current file has been modified.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "" -"Tekući fajl je izmenjen.\n" -"Želite li da ga snimite?" - -#: kresult.cpp:37 -msgid "trained" -msgstr "trenirano" - -#: kresult.cpp:38 -#, c-format -msgid "correct in %" -msgstr "tačno u %" - -#: kresult.cpp:39 -msgid "date" -msgstr "datum" - -#: kresult.cpp:43 -msgid " verbs" -msgstr " glagoli" - #. i18n: file kverbosui.rc line 15 #: rc.cpp:12 #, no-c-format @@ -740,3 +677,66 @@ msgstr "fajl za otvaranje" #: main.cpp:42 msgid "svg icon" msgstr "SVG ikona" + +#: kerfassen.cpp:276 +msgid "" +"The current verb is not in the list yet.\n" +"Do you want to add it?" +msgstr "" +"Tekući glagol još uvek nije u listi.\n" +"Želite li da ga dodate?" + +#: kerfassen.cpp:277 +msgid "Do Not Add" +msgstr "Nemoj da dodaš" + +#: kerfassen.cpp:423 +msgid "" +"The current verb is already in the list.\n" +"Do you want to replace it?\n" +"If you do not want to change the list press 'Cancel'." +msgstr "" +"Tekući glagol je već u listi.\n" +"Želite li da ga zamenite?\n" +"Ako ne želite da menjate listu pritisnite „Otkaži“." + +#: kerfassen.cpp:424 +msgid "Do Not Replace" +msgstr "Nemoj da zameniš" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Bojan Božović" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "bole89@infosky.net" + +#: kresult.cpp:37 +msgid "trained" +msgstr "trenirano" + +#: kresult.cpp:38 +#, c-format +msgid "correct in %" +msgstr "tačno u %" + +#: kresult.cpp:39 +msgid "date" +msgstr "datum" + +#: kresult.cpp:43 +msgid " verbs" +msgstr " glagoli" + +#: kverbosdoc.cpp:106 +msgid "" +"The current file has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"Tekući fajl je izmenjen.\n" +"Želite li da ga snimite?" -- cgit v1.2.1