From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegames/ksokoban.po | 185 +++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 185 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegames/ksokoban.po (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegames/ksokoban.po') diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegames/ksokoban.po new file mode 100644 index 00000000000..03afa11fe82 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegames/ksokoban.po @@ -0,0 +1,185 @@ +# translation of ksokoban.po to Serbian +# Copyright (C) 1999,2003 Free Software Foundation, Inc. +# Zoltan Čala , 1999. +# Chusslove Illich , 2003 +# Bojan Bozovic , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksokoban\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-02 17:36+0100\n" +"Last-Translator: Bojan Bozovic \n" +"Language-Team: Serbian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" + +#: InternalCollections.cpp:45 +msgid "Sasquatch" +msgstr "Sasquatch" + +#: InternalCollections.cpp:49 +msgid "Mas Sasquatch" +msgstr "Mas Sasquatch" + +#: InternalCollections.cpp:53 +msgid "Sasquatch III" +msgstr "Sasquatch III" + +#: InternalCollections.cpp:57 +msgid "Microban (easy)" +msgstr "Microban (lako)" + +#: InternalCollections.cpp:61 +msgid "Sasquatch IV" +msgstr "Sasquatch IV" + +#: MainWindow.cpp:93 +msgid "&Load Levels..." +msgstr "&Učitaj nivoe..." + +#: MainWindow.cpp:95 +msgid "&Next Level" +msgstr "Sledeći &nivo" + +#: MainWindow.cpp:97 +msgid "&Previous Level" +msgstr "&Prethodni nivo" + +#: MainWindow.cpp:99 +msgid "Re&start Level" +msgstr "&Ponovo pokreni nivo" + +#: MainWindow.cpp:102 +msgid "&Level Collection" +msgstr "&Skup nivoa" + +#: MainWindow.cpp:117 +msgid "&Slow" +msgstr "&Polako" + +#: MainWindow.cpp:118 +msgid "&Medium" +msgstr "&Srednje" + +#: MainWindow.cpp:119 +msgid "&Fast" +msgstr "&Brzo" + +#: MainWindow.cpp:120 +msgid "&Off" +msgstr "&Isključeno" + +#: MainWindow.cpp:123 +msgid "&Animation" +msgstr "&Animacija" + +#: MainWindow.cpp:128 MainWindow.cpp:130 MainWindow.cpp:132 MainWindow.cpp:134 +#: MainWindow.cpp:136 MainWindow.cpp:138 MainWindow.cpp:140 MainWindow.cpp:142 +#: MainWindow.cpp:144 MainWindow.cpp:146 MainWindow.cpp:153 MainWindow.cpp:155 +#: MainWindow.cpp:157 MainWindow.cpp:159 MainWindow.cpp:161 MainWindow.cpp:163 +#: MainWindow.cpp:165 MainWindow.cpp:167 MainWindow.cpp:169 MainWindow.cpp:171 +msgid "(unused)" +msgstr "(ne koristi se)" + +#: MainWindow.cpp:149 +msgid "&Set Bookmark" +msgstr "&Postavi marker" + +#: MainWindow.cpp:174 +msgid "&Go to Bookmark" +msgstr "&Idi na marker" + +#: MainWindow.cpp:248 +msgid "(invalid)" +msgstr "(neispravan)" + +#: MainWindow.cpp:304 +msgid "Load Levels From File" +msgstr "Učitaj nivoe iz fajla" + +#: MainWindow.cpp:331 +msgid "No levels found in file" +msgstr "Nije pronađen nijedan nivo u fajlu" + +#: PlayField.cpp:53 +msgid "Level:" +msgstr "Nivo:" + +#: PlayField.cpp:53 +msgid "Steps:" +msgstr "Koraci:" + +#: PlayField.cpp:54 +msgid "Pushes:" +msgstr "Guranja:" + +#: PlayField.cpp:479 +msgid "Level completed" +msgstr "Nivo je završen" + +#: PlayField.cpp:844 +msgid "" +"This is the last level in\n" +"the current collection." +msgstr "" +"Ovo je poslednji nivo u\n" +"tekućem skupu." + +#: PlayField.cpp:850 +msgid "" +"You have not completed\n" +"this level yet." +msgstr "" +"Još uvek niste završili\n" +"ovaj nivo." + +#: PlayField.cpp:864 +msgid "" +"This is the first level in\n" +"the current collection." +msgstr "" +"Ovo je prvi nivo u\n" +"tekućem skupu." + +#: PlayField.cpp:1017 +msgid "" +"Sorry, bookmarks for external levels\n" +"is not implemented yet." +msgstr "" +"Izvinite, markeri za spoljašnje nivoe\n" +"još uvek nisu implementirani." + +#: PlayField.cpp:1040 +msgid "This level is broken" +msgstr "Ovaj nivo je pokvaren" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Miloš Puzović, Časlav Ilić" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "m.puzovic@etoncollege.org.uk, chaslav@sezampro.yu" + +#: main.cpp:30 +msgid "The japanese warehouse keeper game" +msgstr "Igra japanskog čuvara skladišta" + +#: main.cpp:37 +msgid "Level collection file to load" +msgstr "Fajl sa skupom nivoa koji treba da se učita" + +#: main.cpp:45 +msgid "KSokoban" +msgstr "KSokoban" + +#: main.cpp:53 +msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" +msgstr "Za prilaganje Sokoban nivoa uključenih u ovu igru" -- cgit v1.2.1