From f8d90fd2e61acb4fae2cd1f0973e5d798aa82dc6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Sun, 5 May 2019 21:07:17 +0200 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeutils') diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po index b36e49b7533..fc68231425b 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klaptopdaemon\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-05 19:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-08 22:51+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "" "\n" "Vaš sistem ne podržava suspenziju/spremnost" -#: portable.cpp:1049 portable.cpp:2189 portable.cpp:2595 portable.cpp:2890 +#: portable.cpp:1049 portable.cpp:2189 portable.cpp:2602 portable.cpp:2928 msgid "No PCMCIA controller detected" msgstr "Nema detektovanih PCMCIA kontrolera" @@ -527,19 +527,19 @@ msgstr "" "problem, u suprotnom zatražite od administratora da vam da dozvolu za " "čitanje i pisanje u /dev/apm." -#: portable.cpp:2157 portable.cpp:2562 +#: portable.cpp:2157 portable.cpp:2569 msgid "Your kernel lacks support for Advanced Power Management." msgstr "Vašem kernelu nedostaje podrška za napredno upravljanje energijom." -#: portable.cpp:2161 portable.cpp:2566 +#: portable.cpp:2161 portable.cpp:2573 msgid "There was a generic error while opening /dev/apm." msgstr "Došlo je do generičke greške prilikom otvaranja /dev/apm." -#: portable.cpp:2166 portable.cpp:2571 +#: portable.cpp:2166 portable.cpp:2578 msgid "APM has most likely been disabled." msgstr "APM je najverovatnije isključen." -#: portable.cpp:2556 +#: portable.cpp:2563 msgid "" "There is no /dev/apm file on this system. Please review the NetBSD " "documentation on how to create a device node for the APM device driver (man " @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "" "Na ovom sitemu nema fajla /dev/apm. Pogledajte u priručniku NetBSD-a kako da " "napravite čvor uređaja za APM-ov upravljački program („man 4 apm“)." -#: portable.cpp:2559 +#: portable.cpp:2566 msgid "" "Your system has the proper device node for APM support, however you cannot " "access it. If you have APM compiled into the kernel this should not happen." @@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "" "da mu pristupite. Ovo ne bi trebalo da se dešava ako je APM podrška ugrađena " "u kernel." -#: portable.cpp:2866 +#: portable.cpp:2904 msgid "" "Your computer or operating system is not supported by the current version of " "the\n" -- cgit v1.2.1