From ae8888de6ec396bd352c084e1ec67d11ae7fe609 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:26:17 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 6d2a564417e6f5922ab11228f75658e98c26ad32) --- tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmprintmgr.po | 48 ++++++++++++------------ 1 file changed, 25 insertions(+), 23 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages') diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmprintmgr.po index 7d546fa56c2..6777a48ebdb 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmprintmgr.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmprintmgr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmprintmgr\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-04 14:10+0200\n" "Last-Translator: Toplica Tanaskovic \n" "Language-Team: Srpski \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2beta3\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Toplica Tanasković" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -32,13 +32,15 @@ msgstr "toptan@kde.org.yu" msgid "" "Print management as normal user\n" "Some print management operations may need administrator privileges. Use the\n" -"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool with\n" +"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool " +"with\n" "administrator privileges." msgstr "" "Upravljanje štampanjem kao običan korisnik.\n" -"Neke operacije upravljanja štampanjem zahtevaju administratorske privilegije.\n" -"Koristite dugme „Administratorski režim“ da pokrenete ovaj alat za upravljanje " -"štampanjem sa administratorskim privilegijama." +"Neke operacije upravljanja štampanjem zahtevaju administratorske " +"privilegije.\n" +"Koristite dugme „Administratorski režim“ da pokrenete ovaj alat za " +"upravljanje štampanjem sa administratorskim privilegijama." #: kcmprintmgr.cpp:51 msgid "kcmprintmgr" @@ -55,21 +57,21 @@ msgstr "© 2000-2002, Mihael Gofiul (Michael Goffioul)" #: kcmprintmgr.cpp:60 msgid "" "

Printers

The TDE printing manager is part of TDEPrint which is the " -"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). Although " -"it does add some additional functionality of its own to those subsystems, " -"TDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, " -"especially, are still done by your print subsystem, or the administrative tasks " -"(adding or modifying printers, setting access rights, etc.)" -"
What print features TDEPrint supports is therefore heavily dependent on " -"your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the TDE " -"Printing Team recommends a CUPS based printing system." +"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). " +"Although it does add some additional functionality of its own to those " +"subsystems, TDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and " +"filtering tasks, especially, are still done by your print subsystem, or the " +"administrative tasks (adding or modifying printers, setting access rights, " +"etc.)
What print features TDEPrint supports is therefore heavily " +"dependent on your chosen print subsystem. For the best support in modern " +"printing, the TDE Printing Team recommends a CUPS based printing system." msgstr "" "

Štampači

TDE menadžer za štampu je deo TDEPrint-a, koji je spona sa " -"stvarnim podsistemom za štampanje vašeg operativnog sistema. Iako dodaje nešto " -"dodatne funkcionalnosti tim podsistemima, TDEPrint zavisi od njih za svoju " -"funkcionalnost. Prikupljanje i filtriranje poslova naročito, još uvek radi vaš " -"podsistem za štampu, ili administrativne poslove (dodavanje i izmena štampača, " -"postavljanje prava pristupa, itd.)" -"
Zbog toga, mogućnosti koje TDEPrint podržava zavise od odabranog " -"podsistema štampe. Za najbolju podršku u modernom štampanju, TDE tim za štampu " -"preporučuje podsistem baziran na CUPS-u." +"stvarnim podsistemom za štampanje vašeg operativnog sistema. Iako dodaje " +"nešto dodatne funkcionalnosti tim podsistemima, TDEPrint zavisi od njih za " +"svoju funkcionalnost. Prikupljanje i filtriranje poslova naročito, još uvek " +"radi vaš podsistem za štampu, ili administrativne poslove (dodavanje i " +"izmena štampača, postavljanje prava pristupa, itd.)
Zbog toga, " +"mogućnosti koje TDEPrint podržava zavise od odabranog podsistema štampe. Za " +"najbolju podršku u modernom štampanju, TDE tim za štampu preporučuje " +"podsistem baziran na CUPS-u." -- cgit v1.2.1