From 455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sun, 27 Jan 2013 21:01:36 -0600 Subject: Rename kiobuffer and KHTML --- tde-i18n-ss/messages/tdebase/kio_sftp.po | 263 ------------------------------- 1 file changed, 263 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-ss/messages/tdebase/kio_sftp.po (limited to 'tde-i18n-ss/messages/tdebase/kio_sftp.po') diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kio_sftp.po b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kio_sftp.po deleted file mode 100644 index 49261b1723f..00000000000 --- a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kio_sftp.po +++ /dev/null @@ -1,263 +0,0 @@ -# translation of kio_sftp.po to Siswati -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Adam Mathebula , 2002 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_sftp\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-11-13 05:59+0200\n" -"Last-Translator: Adam Mathebula \n" -"Language-Team: Siswati \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" - -#: kio_sftp.cpp:427 -msgid "An internal error occurred. Please retry the request again." -msgstr "" - -#: kio_sftp.cpp:510 -msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" -msgstr "Kuvula luchumano lwe SFTP kusamukeli %1:%2" - -#: kio_sftp.cpp:514 -#, fuzzy -msgid "No hostname specified" -msgstr "Akukho ligama lesamukeli lebaluliwe" - -#: kio_sftp.cpp:526 -msgid "SFTP Login" -msgstr "Kungena kwe SFTP" - -#: kio_sftp.cpp:528 -msgid "site:" -msgstr "licadzi:" - -#: kio_sftp.cpp:629 -#, fuzzy -msgid "Please enter your username and key passphrase." -msgstr "Uyacelwa kutsi ufake ligama lemsebentisi kanye nesishosekundlula." - -#: kio_sftp.cpp:631 -#, fuzzy -msgid "Please enter your username and password." -msgstr "Uyacelwa kutsi ufake libito lemsebentisi kanye nelibitomfihlo." - -#: kio_sftp.cpp:639 -#, fuzzy -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Ligama lemsebentisi kumbe libitomfihlo lelingakalungi" - -#: kio_sftp.cpp:644 -#, fuzzy -msgid "Please enter a username and password" -msgstr "Uyacelwa kutsi ufake libito lemsebentisi kanye nelibitomfihlo" - -#: kio_sftp.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "Warning: Cannot verify host's identity." -msgstr "Sicwayiso: Akukhonakali kuhlatiya batisi besamukeli!" - -#: kio_sftp.cpp:714 -#, fuzzy -msgid "Warning: Host's identity changed." -msgstr "Sicwayiso: Batisi besamukeli butjintjile!" - -#: kio_sftp.cpp:725 kio_sftp.cpp:726 -msgid "Authentication failed." -msgstr "Sicinisekiso sehlulekile." - -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:755 -msgid "Connection failed." -msgstr "Luchumano lwehlulekile." - -#: kio_sftp.cpp:741 ksshprocess.cpp:810 ksshprocess.cpp:957 -msgid "Connection closed by remote host." -msgstr "Luchumano luvalwe samukeli lesibucalu." - -#: kio_sftp.cpp:756 -#, c-format -msgid "Unexpected SFTP error: %1" -msgstr "Liphutsa lelingakalindzeleki le SFTP: %1" - -#: kio_sftp.cpp:800 -#, c-format -msgid "SFTP version %1" -msgstr "Sibuyeketo SFTP %1" - -#: kio_sftp.cpp:806 -msgid "Protocol error." -msgstr "Liphutsa lemitsetfo yekutfumela." - -#: kio_sftp.cpp:812 -#, c-format -msgid "Successfully connected to %1" -msgstr "Ngalokuphumelele chumene ku %1" - -#: kio_sftp.cpp:1047 -msgid "An internal error occurred. Please try again." -msgstr "" - -#: kio_sftp.cpp:1068 -msgid "" -"Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try again." -msgstr "" - -#: kio_sftp.cpp:1318 -msgid "The remote host does not support renaming files." -msgstr "" - -#: kio_sftp.cpp:1367 -msgid "The remote host does not support creating symbolic links." -msgstr "" - -#: kio_sftp.cpp:1492 -msgid "Connection closed" -msgstr "Luchumano luvaliwe" - -#: kio_sftp.cpp:1494 -msgid "Could not read SFTP packet" -msgstr "Akukhonakali kufundza liphakethi le SFTP" - -#: kio_sftp.cpp:1611 -msgid "SFTP command failed for an unknown reason." -msgstr "Umyalo we SFTP wehlulekile ngetizatfu letingatiwa." - -#: kio_sftp.cpp:1615 -msgid "The SFTP server received a bad message." -msgstr "Sigcini se SFTP semukele umbiko lomubi." - -#: kio_sftp.cpp:1619 -msgid "You attempted an operation unsupported by the SFTP server." -msgstr "Uzame kwenta ngalenye indlela lokungahambisani nesigcini se SFTP." - -#: kio_sftp.cpp:1623 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error code: %1" -msgstr "Ikhodi yeliphutsa:" - -#: ksshprocess.cpp:408 -msgid "Cannot specify a subsystem and command at the same time." -msgstr "" -"Akukhonakali kukhombisa umshini longephansana kanye nemyalo esikhatsini " -"lesifanako." - -#: ksshprocess.cpp:743 -msgid "No options provided for ssh execution." -msgstr "Akukho kwenta ngalenye indlela lokuniketiwe kwekuchuba i-ssh" - -#: ksshprocess.cpp:751 -msgid "Failed to execute ssh process." -msgstr "Kwehlulekile kuchuba inchubo ye ssh." - -#: ksshprocess.cpp:776 ksshprocess.cpp:805 ksshprocess.cpp:924 -#: ksshprocess.cpp:996 -msgid "Error encountered while talking to ssh." -msgstr "Liphutsa litfoliwe kusakhulunywa ku ssh." - -#: ksshprocess.cpp:856 -msgid "Please supply a password." -msgstr "Uyacelwa kutsi unikete libitomfihlo." - -#: ksshprocess.cpp:895 -msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key." -msgstr "" -"Uyacelwa kutsi unikete ligama lekundlula kunkhinobho yakho yangasese ye SSH." - -#: ksshprocess.cpp:909 -msgid "Authentication to %1 failed" -msgstr "Sicinisekiso ku %1 sehlulekile" - -#: ksshprocess.cpp:932 -msgid "" -"The identity of the remote host '%1' could not be verified because the host's " -"key is not in the \"known hosts\" file." -msgstr "" -"Batisi besamukeli lesibucalu '%1' akukhonakalanga kutsi sihlatiywe ngobe " -"inkhinobho yesamukeli ayikho ekhatsi kwe \"known host\"lifayela." - -#: ksshprocess.cpp:938 -msgid "" -" Manually, add the host's key to the \"known hosts\" file or contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Ngekungasebentisi umshini, ngeta inkhinobho yesamukeli ku \"known hosts\" " -"lifayela kumbe utsindzane nemcondzisi wakho" - -#: ksshprocess.cpp:944 -msgid " Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator." -msgstr "" -"Ngekungasebentisi umshini, ngeta inkhinobho yesamukeli ku %1 kumbe utsindzane " -"nemcondzisi wakho." - -#: ksshprocess.cpp:976 -msgid "" -"The identity of the remote host '%1' could not be verified. The host's key " -"fingerprint is:\n" -"%2\n" -"You should verify the fingerprint with the host's administrator before " -"connecting.\n" -"\n" -"Would you like to accept the host's key and connect anyway? " -msgstr "" -"Batisi besamukeli lesibucalu '%1' akukhonakalanga kutsi sihlatiywe. Kutsatfwa " -"kwtingalo letisikhiya tesamukeli ku:\n" -"%2\n" -"Kufanele uhlatiye tingalo letitsatsiwe nemcondzisi wesamukeli ngembi " -"kwekuchumanisa.\n" -"\n" -"Ingabe ungatsandza kwemukela sikhiya sesamukeli bese uyachumana nobe kunjalo?" - -#: ksshprocess.cpp:1004 -msgid "" -"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" -"\n" -"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may " -"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key " -"fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint is:\n" -"%2\n" -"Add the correct host key to \"%3\" to get rid of this message." -msgstr "" -"SECWAYISO:Batisi besamukeli lesibucalu '%1' butjintjile!\n" -"\n" -"Lotsite kungentgeka kutsi ulalela luchumano lwakho, kumbe umcondzisi kungenteka " -"kutsi utjintje inkhinobho yesamukeli. Nobe ngukuphi, kufanele uhlatiye tingalo " -"letitsetfwe tetinkhinobho temcondzisi we samukeli. Tingalo letitsetfwe " -"tenkhinobho ti:\n" -"%2\n" -"Ngeta inkhinobho yesamukeli lesilungile ku \"%3\" kususa lombiko." - -#: ksshprocess.cpp:1039 -msgid "" -"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" -"\n" -"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may " -"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key " -"fingerprint with the host's administrator before connecting. The key " -"fingerprint is:\n" -"%2\n" -"\n" -"Would you like to accept the host's new key and connect anyway?" -msgstr "" -"SECWAYISO:Batisi besamukeli lesibucalu '%1' butjintjile!\n" -"\n" -"Lotsite kungentgeka kutsi ulalela luchumano lwakho, kumbe umcondzisi kungenteka " -"kutsi utjintje inkhinobho yesamukeli. Nobe ngukuphi, kufanele uhlatiye tingalo " -"letitsetfwe tenkhinobho nemcondzisi we samukeli. Tingalo letitsetfwe " -"tenkhinobho ti:\n" -"%2\n" -"\n" -"Ingabe ufuna kwemukela inkhinobho lensha yesamukeli bese uyachumanisa nobe " -"kunjalo?" - -#: ksshprocess.cpp:1063 -msgid "Host key was rejected." -msgstr "Inkhinobho yesamukeli beyilahliwe." - -#~ msgid "Could not allocate memory for SFTP packet." -#~ msgstr "Akukhonakali kuhlela inkhumbulo kusikhwama se SFTP." - -#~ msgid "SFTP slave unexpectedly killed" -#~ msgstr "Sigcila se SFTP sibulewe kungakalindzeleki" -- cgit v1.2.1