From 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Tue, 21 Jan 2014 22:06:48 -0600 Subject: Beautify docbook files --- .../docs/tdegames/kbattleship/index.docbook | 482 +++++---------------- 1 file changed, 105 insertions(+), 377 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-sv/docs/tdegames/kbattleship/index.docbook') diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdegames/kbattleship/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdegames/kbattleship/index.docbook index ec6de0f7af3..922c920014c 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdegames/kbattleship/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdegames/kbattleship/index.docbook @@ -3,445 +3,227 @@ - + ]> -Handbok Sänka fartyg +Handbok Sänka fartyg -&Daniel.Molkentin; &Daniel.Molkentin.mail; - -&Nikolas.Zimmermann; &Nikolas.Zimmermann.mail; - -&Frerich.Raabe; &Frerich.Raabe.mail; - - Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
+&Daniel.Molkentin; &Daniel.Molkentin.mail; + +&Nikolas.Zimmermann; &Nikolas.Zimmermann.mail; + +&Frerich.Raabe; &Frerich.Raabe.mail; + + Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
-&FDLNotice; +&FDLNotice; -2001 -&Daniel.Molkentin; +2001 +&Daniel.Molkentin; -2001 -&Nikolas.Zimmermann; +2001 +&Nikolas.Zimmermann; -2001 -Kevin Krammer +2001 +Kevin Krammer -2005-12-14 -1.1 +2005-12-14 +1.1 -Sänka fartyg är en nätverksredo implementering av det berömda spelet Sänka fartyg för &kde;. +Sänka fartyg är en nätverksredo implementering av det berömda spelet Sänka fartyg för &kde;. -KDE -tdegames -slagskepp -spel -slagskepp -slag +KDE +tdegames +slagskepp +spel +slagskepp +slag
-Inledning +Inledning -Funktioner +Funktioner -Nätverksspel -Datorspelare (AI) -Ljud -Chatt -Statistik -Poängtopp +Nätverksspel +Datorspelare (AI) +Ljud +Chatt +Statistik +Poängtopp -Sänka fartyg använder ett &XML;-baserat kommunikationsprotokoll så du kan skriva klienter för alla plattformar och alla språk. Om du vill skriva en i ditt favoritprogramspråk och/eller miljö, kontakta oss. Vi vill verkligen höra om det. +Sänka fartyg använder ett &XML;-baserat kommunikationsprotokoll så du kan skriva klienter för alla plattformar och alla språk. Om du vill skriva en i ditt favoritprogramspråk och/eller miljö, kontakta oss. Vi vill verkligen höra om det. -Att använda Sänka fartyg - -Om du vill spela Sänka fartyg krävs det två spelare, spela antingen mot datorn eller i ett nätverk mot en annan spelare. -I ett nätverksspel måste en spelare måste starta spelet via Spel Starta server eller genom att trycka på F3. - -En dialogruta visas som frågar dig efter ett Smeknamn: och Port:. Normalt föreslår Sänka fartyg ditt inloggningsnamn, men du kan ange vilken sträng du vill. Den förvalda porten bör vara ok. Om du råkar ut för problem i alla fall, kan du välja vilken annan ledig port ovanför 1024 som helst. +Att använda Sänka fartyg + +Om du vill spela Sänka fartyg krävs det två spelare, spela antingen mot datorn eller i ett nätverk mot en annan spelare. +I ett nätverksspel måste en spelare måste starta spelet via Spel Starta server eller genom att trycka på F3. + +En dialogruta visas som frågar dig efter ett Smeknamn: och Port:. Normalt föreslår Sänka fartyg ditt inloggningsnamn, men du kan ange vilken sträng du vill. Den förvalda porten bör vara ok. Om du råkar ut för problem i alla fall, kan du välja vilken annan ledig port ovanför 1024 som helst. -Du måste informera den andra spelaren när du använder en annan port än den förvalda, eftersom båda spelare måste använda samma port för att kunna upprätta en förbindelse. +Du måste informera den andra spelaren när du använder en annan port än den förvalda, eftersom båda spelare måste använda samma port för att kunna upprätta en förbindelse. -Den andra spelaren måste välja Spel Anslut till server, eller trycka på F2. Återigen föreslås ett Smeknamn:, men du kan välja vilket namn du vill. - -En viktig sak är fältet Server:. Här måste du ange värddatornamnet på servern (datorn för spelaren som startade spelet). - -En annan möjlighet är att spela sänka fartyg mot din dator. Välj Ensam spelare från menyn Spel, eller tryck på F4. - -När du är klar, kan du starta spelet. Följ helt enkelt instruktionerna på statusraden. Där visas tips och föreslås vad som ska göras härnäst. När du nu tittar på skärmen, ser du två inrutade bräden, som kallas spelområden. Det vänstra området hör till dig. Här placerar du dina skepp och följer din fiendes militära åtgärder. Det högra området är platsen för din fiendes flotta. När det är din tur att skjuta, ska du klicka på något ställe (ett ruta i spelområdet) där du tror att ett skepp är placerat. - -Först måste du placera dina skepp. Den som inleder spelet börjar. När han/hon är klar, placerar spelare två sina skepp. - -Att placera skepp är mycket enkelt: Klicka helt enkelt på fältet där du vill placera dina skepp. Det första har längden fyra rutor, nästa är tre rutor långt, etc. Klicka på stället där du vill att början av skeppet ska placeras. Om du klickar med vänster musknapp, placeras skeppet horisontellt, ett &Shift; vänsterklick gör att det placeras vertikalt. Enbart &Shift; växlar förhandsvisningen av skeppets placering. - -Nu kan du skjuta blint på fiendens spelområde med vänster musknapp. Statusraden anger vem som ska skjuta. - -Den första spelaren som förstör alla motspelarens skepp vinner spelet! +Den andra spelaren måste välja Spel Anslut till server, eller trycka på F2. Återigen föreslås ett Smeknamn:, men du kan välja vilket namn du vill. + +En viktig sak är fältet Server:. Här måste du ange värddatornamnet på servern (datorn för spelaren som startade spelet). + +En annan möjlighet är att spela sänka fartyg mot din dator. Välj Ensam spelare från menyn Spel, eller tryck på F4. + +När du är klar, kan du starta spelet. Följ helt enkelt instruktionerna på statusraden. Där visas tips och föreslås vad som ska göras härnäst. När du nu tittar på skärmen, ser du två inrutade bräden, som kallas spelområden. Det vänstra området hör till dig. Här placerar du dina skepp och följer din fiendes militära åtgärder. Det högra området är platsen för din fiendes flotta. När det är din tur att skjuta, ska du klicka på något ställe (ett ruta i spelområdet) där du tror att ett skepp är placerat. + +Först måste du placera dina skepp. Den som inleder spelet börjar. När han/hon är klar, placerar spelare två sina skepp. + +Att placera skepp är mycket enkelt: Klicka helt enkelt på fältet där du vill placera dina skepp. Det första har längden fyra rutor, nästa är tre rutor långt, etc. Klicka på stället där du vill att början av skeppet ska placeras. Om du klickar med vänster musknapp, placeras skeppet horisontellt, ett &Shift; vänsterklick gör att det placeras vertikalt. Enbart &Shift; växlar förhandsvisningen av skeppets placering. + +Nu kan du skjuta blint på fiendens spelområde med vänster musknapp. Statusraden anger vem som ska skjuta. + +Den första spelaren som förstör alla motspelarens skepp vinner spelet! -Menyerna +Menyerna -Menyn <guimenu ->Spel</guimenu -> +Menyn <guimenu>Spel</guimenu> -F2 Spel Anslut till server... +F2 Spel Anslut till server... -Starta en förbindelse till en annan spelares server. +Starta en förbindelse till en annan spelares server. -F3 Spel Starta server... +F3 Spel Starta server... -Starta servern så att en annan spelare kan ansluta till dig. +Starta servern så att en annan spelare kan ansluta till dig. -F4 Spel Ensam spelare... +F4 Spel Ensam spelare... -Starta ett spel med din dator som motspelare. +Starta ett spel med din dator som motspelare. -&Ctrl;H Spel Visa bästa resultat +&Ctrl;H Spel Visa bästa resultat -Visar poängtoppen så här långt. +Visar poängtoppen så här långt. -F11 Spel Fiendeinformation +F11 Spel Fiendeinformation -Visar fiendens klient (kan också vara en &Mac;), klientversionen, en kort beskrivning och protokollversionen som används. +Visar fiendens klient (kan också vara en &Mac;), klientversionen, en kort beskrivning och protokollversionen som används. - &Ctrl;Q Spel Avsluta + &Ctrl;Q Spel Avsluta -Avslutar Sänka fartyg +Avslutar Sänka fartyg -Menyn <guimenu ->Inställningar</guimenu -> +Menyn <guimenu>Inställningar</guimenu> -Inställningar Visa statusrad +Inställningar Visa statusrad -Aktivera eller stäng av visningen av statusraden. Förvalt värde är aktiverat. +Aktivera eller stäng av visningen av statusraden. Förvalt värde är aktiverat. -Inställningar Visa rutnät +Inställningar Visa rutnät -Aktivera eller stäng av visningen av ett rutnät på spelbrädet. Förvalt värde är avstängt. +Aktivera eller stäng av visningen av ett rutnät på spelbrädet. Förvalt värde är avstängt. -Inställningar Spela ljud +Inställningar Spela ljud -Välj om ljud (som spelas när du skjuter) ska aktiveras. Förvalt värde är aktiverat. +Välj om ljud (som spelas när du skjuter) ska aktiveras. Förvalt värde är aktiverat. -Inställningar Anpassa genvägar... +Inställningar Anpassa genvägar... -Anpassa snabbtangenter som används av Sänka fartyg. +Anpassa snabbtangenter som används av Sänka fartyg. -Inställningar Anpassa meddelanden... +Inställningar Anpassa meddelanden... -Anpassa ljud och bildmeddelanden som används av Sänka fartyg. +Anpassa ljud och bildmeddelanden som används av Sänka fartyg. @@ -450,49 +232,30 @@ -Menyn <guimenu ->Hjälp</guimenu -> +Menyn <guimenu>Hjälp</guimenu> &help.menu.documentation; -Frågor, svar och tips +Frågor, svar och tips -Vanliga frågor +Vanliga frågor -Jag får felmeddelandet: Kunde inte ansluta till aRts ljudserver. Ljud avstängt. +Jag får felmeddelandet: Kunde inte ansluta till aRts ljudserver. Ljud avstängt. -Sänka fartyg beror på &arts;, &kde;:s ljudserver, för att spela ljud. Aktivera &arts; i inställningscentralen, genom att gå till Ljud och multimedia Ljudsystem och försäkra dig om att rutan som heter Aktivera ljudsystem är markerad. +Sänka fartyg beror på &arts;, &kde;:s ljudserver, för att spela ljud. Aktivera &arts; i inställningscentralen, genom att gå till Ljud och multimedia Ljudsystem och försäkra dig om att rutan som heter Aktivera ljudsystem är markerad. -Jag har en fråga som troligen kan vara en vanlig fråga. Vem ska jag kontakta? +Jag har en fråga som troligen kan vara en vanlig fråga. Vem ska jag kontakta? -Kontakta upphovsmännen. De kommer troligen lägga till det här. +Kontakta upphovsmännen. De kommer troligen lägga till det här. @@ -500,92 +263,57 @@ -Tack till och licens +Tack till och licens -&kbattleship; Copyright 2000, 2001 +&kbattleship; Copyright 2000, 2001 -Upphovsmän +Upphovsmän -&Nikolas.Zimmermann; &Nikolas.Zimmermann.mail; +&Nikolas.Zimmermann; &Nikolas.Zimmermann.mail; -&Daniel.Molkentin; &Daniel.Molkentin.mail; +&Daniel.Molkentin; &Daniel.Molkentin.mail; -Kevin Krammer kevin.krammer@gmx.at +Kevin Krammer kevin.krammer@gmx.at -Bidragsgivare +Bidragsgivare -Benjamin Adler benadler@bigfoot.de +Benjamin Adler benadler@bigfoot.de -Nils Trzebin nils.trzebin@stud.uni-hannover.de +Nils Trzebin nils.trzebin@stud.uni-hannover.de -Elmar Hoefner elmar.hoefner@uibk.ac.at +Elmar Hoefner elmar.hoefner@uibk.ac.at -Dokumentation uppdaterad för &kde; 3.4 av BrianBeck brian.beck@mchsi.com - -Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se +Dokumentation uppdaterad för &kde; 3.4 av BrianBeck brian.beck@mchsi.com + +Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se &underFDL; &underGPL; -Installation +Installation &install.intro.documentation; -Krav +Krav -När det här skrivs, kräver &kbattleship; &kde; 3.x eller senare och &Qt; 3.x eller senare. +När det här skrivs, kräver &kbattleship; &kde; 3.x eller senare och &Qt; 3.x eller senare. -Kompilering +Kompilering &install.compile.documentation; -- cgit v1.2.1