From 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Tue, 21 Jan 2014 22:06:48 -0600 Subject: Beautify docbook files --- .../docs/tdelibs/tdelibs/man-artsmessage.1.docbook | 120 ++--------- .../docs/tdelibs/tdelibs/man-checkXML.1.docbook | 53 +---- .../docs/tdelibs/tdelibs/man-dcop.1.docbook | 235 ++++----------------- .../tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook | 209 +++++------------- .../docs/tdelibs/tdelibs/man-tdeoptions.7.docbook | 156 +++----------- .../docs/tdelibs/tdelibs/man-tqtoptions.7.docbook | 232 +++++--------------- tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook | 224 +++++--------------- 7 files changed, 253 insertions(+), 976 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-sv/docs/tdelibs') diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdelibs/man-artsmessage.1.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdelibs/man-artsmessage.1.docbook index bcea3b5b14d..10a72111562 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdelibs/man-artsmessage.1.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdelibs/man-artsmessage.1.docbook @@ -6,145 +6,65 @@ - ChrisCheney ccheney@debian.org - 2003-03-07 + ChrisCheney ccheney@debian.org + 2003-03-07 - artsmessage - 1 + artsmessage + 1 - artsmessage - Verktyg för att visa &arts; felmeddelanden + artsmessage + Verktyg för att visa &arts; felmeddelanden - artsmessage meddelande + artsmessage meddelande - Beskrivning - artsmessage är ett verktyg för att visa felmeddelanden från &arts;. + Beskrivning + artsmessage är ett verktyg för att visa felmeddelanden från &arts;. - Väljare + Väljare - artsmessage accepterar de vanliga kommandoradsväljarna i &Qt; och &kde;. + artsmessage accepterar de vanliga kommandoradsväljarna i &Qt; och &kde;. - Programväljare + Programväljare - , + , - Visa felmeddelande (standardvärde). + Visa felmeddelande (standardvärde). - , + , - Visa informationsmeddelande. + Visa informationsmeddelande. - , + , - Visa varningsmeddelande. + Visa varningsmeddelande. - Upphovsman + Upphovsman - Den här manualsidan är skriven av ChrisCheneyccheney@debian.org för Debians GNU/Linux-system (men kan användas av andra). Tillåtelse ges att kopiera, distribuera och/eller ändra detta dokument under villkoren i GNU Free Documentation License, Version 1.1 eller någon senare version publicerad av Free Software Foundation, utan invarianta avsnitt, utan framsidestexter och utan baksidestexter. + Den här manualsidan är skriven av ChrisCheneyccheney@debian.org för Debians GNU/Linux-system (men kan användas av andra). Tillåtelse ges att kopiera, distribuera och/eller ändra detta dokument under villkoren i GNU Free Documentation License, Version 1.1 eller någon senare version publicerad av Free Software Foundation, utan invarianta avsnitt, utan framsidestexter och utan baksidestexter. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdelibs/man-checkXML.1.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdelibs/man-checkXML.1.docbook index 33831d1573e..bd4f5fba91f 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdelibs/man-checkXML.1.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdelibs/man-checkXML.1.docbook @@ -5,63 +5,32 @@ -LauriWattslauri@kde.org -2003-07-03 +LauriWattslauri@kde.org +2003-07-03 -checkXML -1 +checkXML +1 -checkXML -Ett &XML;-kontrollverktyg för &kde; DocBook &XML;-dokument. +checkXML +Ett &XML;-kontrollverktyg för &kde; DocBook &XML;-dokument. -checkXML filnamn +checkXML filnamn -Beskrivning +Beskrivning -checkXML är ett verktyg för att kontrollera syntaxfel i &kde; DocBook &XML;-filer. Det kan också användas för andra DocBook-baserade &XML;-filer, men du ska använda det mindre specifika verktyget xmllint(1) om du inte skriver eller på annat sätt arbetar med &kde;-dokumentation. +checkXML är ett verktyg för att kontrollera syntaxfel i &kde; DocBook &XML;-filer. Det kan också användas för andra DocBook-baserade &XML;-filer, men du ska använda det mindre specifika verktyget xmllint(1) om du inte skriver eller på annat sätt arbetar med &kde;-dokumentation. -Se också -meinproc(1) xmllint(1) +Se också +meinproc(1) xmllint(1) \ No newline at end of file diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdelibs/man-dcop.1.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdelibs/man-dcop.1.docbook index 311c60b1549..d205aee2352 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdelibs/man-dcop.1.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdelibs/man-dcop.1.docbook @@ -7,242 +7,95 @@ -ChrisCheney ccheney@debian.org -7:e mars, 2003 +ChrisCheney ccheney@debian.org +7:e mars, 2003 -dcop -1 +dcop +1 -dcop -&DCOP;-klient för terminal +dcop +&DCOP;-klient för terminal -dcop användare session program objekt funktion argument +dcop användare session program objekt funktion argument -Beskrivning -&DCOP;-klient för terminal +Beskrivning +&DCOP;-klient för terminal - + -Väljare +Väljare - + -Anropa &DCOP; för varje rad som läses från standardinmatningen. -Det motsvarar ungefär att anropa while read line ; do dcop $line ; done, men eftersom ingen ny instans av dcop måste startas för varje rad är det i allmänhet mycket snabbare, särskilt för de långsammare dynamiska länkarna i GNU. +Anropa &DCOP; för varje rad som läses från standardinmatningen. +Det motsvarar ungefär att anropa while read line ; do dcop $line ; done, men eftersom ingen ny instans av dcop måste startas för varje rad är det i allmänhet mycket snabbare, särskilt för de långsammare dynamiska länkarna i GNU. - användare + användare -Anslut till en given användares &DCOP;-server. Väljaren ignorerar värden på miljövariablerna $DCOPSERVER och $ICEAUTHORITY även om de finns. -Om användaren har mer än en öppen session, måste du också använda en av kommandoradsväljarna , eller . +Anslut till en given användares &DCOP;-server. Väljaren ignorerar värden på miljövariablerna $DCOPSERVER och $ICEAUTHORITY även om de finns. +Om användaren har mer än en öppen session, måste du också använda en av kommandoradsväljarna , eller . - + -Skicka samma &DCOP;-anrop till alla användare som har en &DCOP;-server som kör. Bara misslyckade anrop till befintliga &DCOP;-servrar ger ett felmeddelande. Om ingen &DCOP;-server alls är tillgänglig, ges inget felmeddelande. +Skicka samma &DCOP;-anrop till alla användare som har en &DCOP;-server som kör. Bara misslyckade anrop till befintliga &DCOP;-servrar ger ett felmeddelande. Om ingen &DCOP;-server alls är tillgänglig, ges inget felmeddelande. - session -Skicka till den givna &kde;-sessionen. Väljaren kan bara användas tillsammans med väljaren . + session +Skicka till den givna &kde;-sessionen. Väljaren kan bara användas tillsammans med väljaren . - + -Skicka till alla sessioner som hittas. Fungerar bara med väljarna och . +Skicka till alla sessioner som hittas. Fungerar bara med väljarna och . - + -Lista alla aktiva &kde;-sessioner för en användare eller alla användare. +Lista alla aktiva &kde;-sessioner för en användare eller alla användare. - + -Uppdatera inte användarens aktivitetstidstämpel i anropat program (för användning i skript som kör i bakgrunden). - +Uppdatera inte användarens aktivitetstidstämpel i anropat program (för användning i skript som kör i bakgrunden). + -Miljö +Miljö -DCOPSERVER +DCOPSERVER - + -ICEAUTHORITY - +ICEAUTHORITY + @@ -250,31 +103,21 @@ -Se också +Se också -dcopclient(1) dcopref(1) dcopfind(1) kdcop(1) +dcopclient(1) dcopref(1) dcopfind(1) kdcop(1) -Inne i &kde; kan du skriva help:/kdcop i &konqueror; för att se handboken för det grafiska DCOP-verktyget kdcop. +Inne i &kde; kan du skriva help:/kdcop i &konqueror; för att se handboken för det grafiska DCOP-verktyget kdcop. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook index 4616c890375..9e1e3cd33f1 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook @@ -1,125 +1,60 @@ + ]> -Darian Lanx
content@openprojects.net
+Darian Lanx
content@openprojects.net
-2001-04-25 0.01.01
+2001-04-25 0.01.01 -KBuildSycoca -8 +KBuildSycoca +8 -Beskrivning -Bygger om systemets inställningscache. +Beskrivning +Bygger om systemets inställningscache. -Översikt - -tdebuildsycoca --nosignal --incremental --help --help-qt --help-kde --help-all --author -v, --version --license +Översikt + +tdebuildsycoca --nosignal --incremental --help --help-qt --help-kde --help-all --author -v, --version --license -Beskrivning - -tdebuildsycoca, som en del av &kde;:s kommandoradverktyg, försäkrar att &kde; fungerar på ett riktigt sätt genom att läsa in alla filerna .desktop, .directory, .kimgio och .protocol för att skapa en binärdatabas. - -&kde; använder själv databasen under drift för att tillhandahålla inställningsrelaterad information som ett program behöver för att köra. - -Verktyget är en del av tdesycoca, som betyder &kde; System Configuration Cache (&kde; systeminställningscache) +Beskrivning + +tdebuildsycoca, som en del av &kde;:s kommandoradverktyg, försäkrar att &kde; fungerar på ett riktigt sätt genom att läsa in alla filerna .desktop, .directory, .kimgio och .protocol för att skapa en binärdatabas. + +&kde; använder själv databasen under drift för att tillhandahålla inställningsrelaterad information som ett program behöver för att köra. + +Verktyget är en del av tdesycoca, som betyder &kde; System Configuration Cache (&kde; systeminställningscache) -Väljare +Väljare - + -Signalera inte till program +Signalera inte till program - + -Inkrementell uppdatering +Inkrementell uppdatering @@ -127,79 +62,51 @@ - + -Visa hjälp om väljare +Visa hjälp om väljare - + -Visa Qt-specifika väljare +Visa Qt-specifika väljare - + -Visa KDE-specifika väljare +Visa KDE-specifika väljare - + -Visa alla väljare +Visa alla väljare - + -Visa information om upphovsman +Visa information om upphovsman - + -Visa versionsinformation +Visa versionsinformation - + -Visa licensinformation +Visa licensinformation @@ -207,30 +114,19 @@ -Användning -Ett standardsätt att köra programmet är att helt enkelt ange följande kommando vid promptern: tdebuildsycoca. +Användning +Ett standardsätt att köra programmet är att helt enkelt ange följande kommando vid promptern: tdebuildsycoca. -Filer +Filer -/tmp/kde-$USER/ksyscoca +/tmp/kde-$USER/ksyscoca -... +... @@ -238,17 +134,12 @@ -Miljövariabler +Miljövariabler -$TDEDIRS +$TDEDIRS -Anger vilka kataloger som är en del av KDE-installationerna +Anger vilka kataloger som är en del av KDE-installationerna @@ -256,20 +147,16 @@ -Se också +Se också -tdesycoca(3), kblah(4), knogga(6) +tdesycoca(3), kblah(4), knogga(6) -Fel +Fel -Det finns inga kända fel när det här skrivs. +Det finns inga kända fel när det här skrivs. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdeoptions.7.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdeoptions.7.docbook index bd0a4f2cfe9..fe008830081 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdeoptions.7.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdeoptions.7.docbook @@ -5,172 +5,78 @@ -KDE användarhandbok -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; -2004-02-02 K-skrivbordsmiljön +KDE användarhandbok +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; +2004-02-02 K-skrivbordsmiljön -kdeoptions -7 +kdeoptions +7 -KDE-väljare -Gemensamma kommandoradsväljare för alla program som är baserade på KDE-biblioteken +KDE-väljare +Gemensamma kommandoradsväljare för alla program som är baserade på KDE-biblioteken -KDE-program Allmänna KDE-väljare +KDE-program Allmänna KDE-väljare -Väljare +Väljare -Följande väljare gäller alla &kde;-program: +Följande väljare gäller alla &kde;-program: -Följande väljare gäller alla &kde;-program: +Följande väljare gäller alla &kde;-program: - titel -Använd caption som titel i namnlisten. + titel +Använd caption som titel i namnlisten. - ikon -Använd ikon som programmets ikon. + ikon +Använd ikon som programmets ikon. - ikon -Använd ikon som ikon i namnlisten. + ikon +Använd ikon som ikon i namnlisten. - server -Använd DCOP-servern angiven av server. + server +Använd DCOP-servern angiven av server. - -Inaktivera kraschhantering, för att skapa minnesdumpar. + +Inaktivera kraschhantering, för att skapa minnesdumpar. - -Väntar på en WM_NET-kompatibel fönsterhanterare. + +Väntar på en WM_NET-kompatibel fönsterhanterare. - stil -Ställer in stilen för programmets grafiska gränssnitt. + stil +Ställer in stilen för programmets grafiska gränssnitt. - geometri -Ställer in geometrin för klientens grafiska huvudkomponent. + geometri +Ställer in geometrin för klientens grafiska huvudkomponent. -Se också -qtoptions.7 +Se också +qtoptions.7 -Upphovsmän -Manualsidan skriven av &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; +Upphovsmän +Manualsidan skriven av &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; \ No newline at end of file diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdelibs/man-tqtoptions.7.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdelibs/man-tqtoptions.7.docbook index bd209f3c9e1..d76274a4950 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdelibs/man-tqtoptions.7.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdelibs/man-tqtoptions.7.docbook @@ -5,307 +5,173 @@ -KDE användarhandbok -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; -2004-02-02 K-skrivbordsmiljön +KDE användarhandbok +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; +2004-02-02 K-skrivbordsmiljön -qtoptions -7 +qtoptions +7 -QT-väljare -Gemensamma kommandoradsväljare för alla program som är baserade på QT-verktygslådan +QT-väljare +Gemensamma kommandoradsväljare för alla program som är baserade på QT-verktygslådan -QT-program Allmänna QT-väljare +QT-program Allmänna QT-väljare -Väljare +Väljare -Följande väljare gäller alla program som använder QT: +Följande väljare gäller alla program som använder QT: - + - skärmnamn + skärmnamn -Använd X-serverskärmen skärmnamn. +Använd X-serverskärmen skärmnamn. - sessions-id + sessions-id -Återställ programmet för givet sessions-id. +Återställ programmet för givet sessions-id. - + -Gör att programmet installerar en privat färgkarta på en 8-bitarsskärm. +Gör att programmet installerar en privat färgkarta på en 8-bitarsskärm. - antal + antal -Begränsar antal färger som tilldelas i färgkuben för en 8-bitars skärm, om programmet använder färgspecifikationen QApplication::ManyColor. +Begränsar antal färger som tilldelas i färgkuben för en 8-bitars skärm, om programmet använder färgspecifikationen QApplication::ManyColor. - + -Talar om för &Qt; att aldrig låsa musen eller tangentbordet. +Talar om för &Qt; att aldrig låsa musen eller tangentbordet. - + -Att köra med en avlusare kan orsaka en implicit . Använd för att överskrida det. +Att köra med en avlusare kan orsaka en implicit . Använd för att överskrida det. - + -Byter till synkront läge för avlusning. +Byter till synkront läge för avlusning. -, teckensnitt +, teckensnitt -Definierar programmets teckensnitt. +Definierar programmets teckensnitt. -, färg +, färg -Ställer in förvald bakgrundsfärg och en programpalett (ljusa och mörka nyanser beräknas). +Ställer in förvald bakgrundsfärg och en programpalett (ljusa och mörka nyanser beräknas). -, färg +, färg -Ställer in förvald förgrundsfärg +Ställer in förvald förgrundsfärg -, färg +, färg -Ställer in förvald knappfärg. +Ställer in förvald knappfärg. - namn + namn -Ställer in programmets namn. +Ställer in programmets namn. - titel + titel -Ställer in programmets titel (rubrik). +Ställer in programmets titel (rubrik). - TrueColor + TrueColor -Tvingar programmet att använda TrueColor med en 8-bitars skärm. +Tvingar programmet att använda TrueColor med en 8-bitars skärm. - inmatningsstil + inmatningsstil -Ställer in XIM (X-inmatningsmetod) inmatningsstil. Möjliga värden är onthespot, overthespot, offthespot och root. +Ställer in XIM (X-inmatningsmetod) inmatningsstil. Möjliga värden är onthespot, overthespot, offthespot och root. - XIM-server + XIM-server -Ange XIM-server. +Ange XIM-server. - + -Inaktivera XIM +Inaktivera XIM -Se också -kde-options.7 +Se också +kde-options.7 -Upphovsmän -Manualsidan skriven av &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; +Upphovsmän +Manualsidan skriven av &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook index a61d12698b9..40be4824cde 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook @@ -1,240 +1,126 @@ - + ]> -Handbok Stavningskontroll +Handbok Stavningskontroll -&David.Sweet; &David.Sweet.mail; - - Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
+&David.Sweet; &David.Sweet.mail; + + Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
-2003-02-24 -1.00.00 +2003-02-24 +1.00.00 -&tdespell; är stavningskontrollen som används av &kde;-program som &kate;, &kmail;, and &kword;. Det är ett grafiskt gränssnitt för International Ispell och Aspell. +&tdespell; är stavningskontrollen som används av &kde;-program som &kate;, &kmail;, and &kword;. Det är ett grafiskt gränssnitt för International Ispell och Aspell. -stavning -stavning -tdespell -ispell -aspell -kontrollera -kontrollera -KDE +stavning +stavning +tdespell +ispell +aspell +kontrollera +kontrollera +KDE
-Dialogruta för felstavade ord +Dialogruta för felstavade ord -(Om du inte har installerat Ispell kan du skaffa det från International Ispells hemsida. ASpell är tillgängligt från Aspells hemsida.) +(Om du inte har installerat Ispell kan du skaffa det från International Ispells hemsida. ASpell är tillgängligt från Aspells hemsida.) -Allmän användning - - Översta raden i dialogrutan visar ett felstavat ord som hittades i ditt dokument. &tdespell; försöker hitta ett passade ersättningsord. Ett eller flera kan hittas. Den bästa gissningen visas till höger om Ersättning:. För att acceptera den här ersättningen, klicka på Ersätt. Du kan också välja ett ord från listan med förslag, och sedan klicka Ersätt för att byta ut det felstavade ordet mot det valda. - -För att behålla din ursprungliga stavning, klicka på Ignorera. - -För att stanna stavningskontrollen, och behålla ändringarna som du redan gjort, klicka på Stanna.. - -För att stanna stavningskontrollen, och ångra ändringarna som du redan gjort, klicka på Avbryt.. - -Att klicka på Ersätt alla utför först samma funktion som at klicka på Ersätt, men byter automatiskt ut det felstavade ordet med det valda ersättningsordet om det uppträder igen (vid ett senare tillfälle) i dokumentet. - -Knappen Ignorera alla ignorerar detta och alla följande förekomster av det felstavade ordet. - -Att klicka på Lägg till lägger till det felstavade ordet i din personliga ordbok (det här är separat från systemets originalordbok, så att tilläggen som du gör inte ses av andra användare). +Allmän användning + + Översta raden i dialogrutan visar ett felstavat ord som hittades i ditt dokument. &tdespell; försöker hitta ett passade ersättningsord. Ett eller flera kan hittas. Den bästa gissningen visas till höger om Ersättning:. För att acceptera den här ersättningen, klicka på Ersätt. Du kan också välja ett ord från listan med förslag, och sedan klicka Ersätt för att byta ut det felstavade ordet mot det valda. + +För att behålla din ursprungliga stavning, klicka på Ignorera. + +För att stanna stavningskontrollen, och behålla ändringarna som du redan gjort, klicka på Stanna.. + +För att stanna stavningskontrollen, och ångra ändringarna som du redan gjort, klicka på Avbryt.. + +Att klicka på Ersätt alla utför först samma funktion som at klicka på Ersätt, men byter automatiskt ut det felstavade ordet med det valda ersättningsordet om det uppträder igen (vid ett senare tillfälle) i dokumentet. + +Knappen Ignorera alla ignorerar detta och alla följande förekomster av det felstavade ordet. + +Att klicka på Lägg till lägger till det felstavade ordet i din personliga ordbok (det här är separat från systemets originalordbok, så att tilläggen som du gör inte ses av andra användare). -Inställningsdialogrutan +Inställningsdialogrutan -Ordlistor +Ordlistor -Du kan välja katalogen som används för stavningskontroll från listan på installerade kataloger. +Du kan välja katalogen som används för stavningskontroll från listan på installerade kataloger. -Kodningar +Kodningar -De oftast använda teckenkodningarna är: +De oftast använda teckenkodningarna är: -US-ASCII +US-ASCII -Den här är teckenuppsättningen som används för engelsk text. +Den här är teckenuppsättningen som används för engelsk text. -ISO-8859-1 +ISO-8859-1 -Den här används för västeuropeiska språk. +Den här används för västeuropeiska språk. -UTF-8 +UTF-8 -Det här är en Unicode-kodning som kan användas för nästan alla språk, om systemet har de nödvändiga teckensnitten. +Det här är en Unicode-kodning som kan användas för nästan alla språk, om systemet har de nödvändiga teckensnitten. -Du bör välja den som passar den teckenuppsättning som du använder. I vissa fall stöder ordlistor mer än en kodning. En ordlista kan till exempel acceptera tecken med accent när ISO-8859-1 är valt, men tillåta kombinationer med e-poststil (som 'a för ett a med accent) medan 7-Bit-ASCII är valt. Se distributionen för din ordlista för mer information. +Du bör välja den som passar den teckenuppsättning som du använder. I vissa fall stöder ordlistor mer än en kodning. En ordlista kan till exempel acceptera tecken med accent när ISO-8859-1 är valt, men tillåta kombinationer med e-poststil (som 'a för ett a med accent) medan 7-Bit-ASCII är valt. Se distributionen för din ordlista för mer information. -Stavningskontrollklient - -Du kan välja att använda Ispell eller Aspell som stavningskontrollprogram för &tdespell;. Ispell är tillgängligt på fler ställen och kan ha bättre stöd internationellt, menAspell ökar i popularitet, eftersom det sägs ge bättre förslag för utbyte av ord. +Stavningskontrollklient + +Du kan välja att använda Ispell eller Aspell som stavningskontrollprogram för &tdespell;. Ispell är tillgängligt på fler ställen och kan ha bättre stöd internationellt, menAspell ökar i popularitet, eftersom det sägs ge bättre förslag för utbyte av ord. -Övrigt +Övrigt -Du rekommenderas att inte ändra de första två alternativen om du inte har läst manualsidan för International ISpell. +Du rekommenderas att inte ändra de första två alternativen om du inte har läst manualsidan för International ISpell. -Kontaktinformation +Kontaktinformation -För mer information om &tdespell;, besök &tdespell;s hemsida. I synnerhet hittar du information om att programmera med &tdespell;s C++ klass. +För mer information om &tdespell;, besök &tdespell;s hemsida. I synnerhet hittar du information om att programmera med &tdespell;s C++ klass. -Du kan skicka e-post till upphovsmannen/underhållaren med frågor eller kommentarer på &David.Sweet.mail;. +Du kan skicka e-post till upphovsmannen/underhållaren med frågor eller kommentarer på &David.Sweet.mail;. -Dokumentation Copyright © 2003 &David.Sweet; &David.Sweet.mail; +Dokumentation Copyright © 2003 &David.Sweet; &David.Sweet.mail; -Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se +Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se &underFDL; &documentation.index;
-- cgit v1.2.1