From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-sv/docs/tdesdk/kbabel/menu.docbook | 2577 +++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 2577 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-sv/docs/tdesdk/kbabel/menu.docbook (limited to 'tde-i18n-sv/docs/tdesdk/kbabel/menu.docbook') diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdesdk/kbabel/menu.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdesdk/kbabel/menu.docbook new file mode 100644 index 00000000000..054a3e4e512 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdesdk/kbabel/menu.docbook @@ -0,0 +1,2577 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
+
+ +Kommandoreferens + + +&kbabel;s menyrad + + +Menyn Arkiv + + + + &Ctrl;O Arkiv Öppna + + + + Öppnar en PO-fil. Om den nuvarande filen är ändrad blir du tillfrågat om att först spara den. + + + + + + Arkiv Öppna senaste + + + + Öppnar en PO-fil som nyligen redigerades från menyn med senaste dokument. + + + + + + &Ctrl;S Arkiv Spara + + + + Sparar nuvarande PO-fil. Om den inte är ändrad så händer ingenting. + + + + + + Arkiv Spara som + + + + Spara nuvarande PO-fil med ett nytt namn. + + + + + + Arkiv Spara särskilt + + + + Visar dialogrutan Spara inställningar, och sparar därefter nuvarande PO-fil med ett nytt namn. + + + + + + Arkiv Återställ + + + + Laddar den senast sparade versionen av den nuvarande PO-filen. + + + + + + Arkiv Skicka e-post + + + + Frågar efter ett arkivfilnamn där nuvarande PO-fil ska lagras, och visar därefter ett brevfönster med arkivet som en bilaga. + + + + + + Arkiv Ny vy + + + Öppna ett nytt fönster med den nuvarande filen laddad. Mycket användbart om du måste översätta stora filer, och behöver hålla ett öga på några tidigare strängar. + + + + + Arkiv Nytt fönster + + + + Öppna ett nytt tomt fönster. + + + + + + &Ctrl;Q Arkiv Avsluta + + + + Avslutar editorn &kbabel; + + + + + + + +Menyn Redigera + + + + &Ctrl;Z Redigera Ångra + + + + Ångrar den senaste redigeringsåtgärden i redigeringsrutan för översättningar. + + + + + + &Ctrl; Skift Z Redigera Ångra + + + + Gör om den senast ångrade redigeringsåtgärden i redigeringsrutan för översättningar. + + + + + + &Ctrl;X Redigera Klipp ut + + + + Klipper ut markerad text och flytta den till klippbordet. + + + + + + &Ctrl;C Redigera Kopiera + + + + Kopierar markerad text till klippbordet. + + + + + + &Ctrl;V Redigera Klistra in + + + + Klistrar in klippbordets innehåll på markörens nuvarande position i redigeringsrutan för översättningar. + + + + + + Redigera Markera alla + + + + Markerar all text i redigeringsrutan för översättningar. + + + + + + &Ctrl;F Redigera Sök... + + + + Öppnar sökdialogrutan för att söka efter strängar i den nuvarande PO-filen. + + + + + + F3 Redigera Sök igen + + + + Söker efter nästa förekomst av strängen från den föregående sökåtgärden. + + + + + + &Ctrl;R Redigera Ersätt... + + + + Öppnar ersättningsdialogrutan för att söka efter och ersätta strängar i den nuvarande PO-filen. + + + + + + &Ctrl;Delete Redigera Rensa + + + + Rensar översättningen för nuvarande msgid. + + + + + + &Ctrl;Mellanslag Redigera Kopiera msgid till msgstr + + + + Kopierar den ursprungliga engelska strängen till redigeringsrutan för översättningar. Det här är användbart om du behöver göra inga (eller små) justeringar i den ursprungliga engelska texten (msgstr). + + + + + + &Ctrl;&Alt;Mellanslag Redigera Kopiera sökresultat till msgstr + + + + Kopierar strängen som hittas efter sökning efter en översättning till redigeringsrutan (msgstr). Det här är mycket användbart om du inte vill jobba med att översätta samma meddelande om och om igen. + + + + + + &Ctrl;U Redigera Avmarkera inexakt status + + + Avmarkerar eller markerar inexakt status för nuvarande post. Det kan vara användbart för att sätta inexakt status, t.ex. för att ange att översättningen ska granskas en gång till. + + + + + &Ctrl;&Alt;N Redigera Infoga nästa tagg + + + + Infogar nästa tagg som hittas i msgid i översättningen, om den ursprungliga engelska texten innehåller taggar. + + + + + + &Ctrl;&Alt;N Redigera Infoga tagg + + + + Den här undermenyn innehåller alla taggar som hittades i den engelska originaltexten. Genom att välja en av dem kan du lägga till den på markörens nuvarande position i den översatta texten. + + + + + + Redigera Redigera filhuvud... + + + Redigera PO-filens huvud. I själva verket finns det många huvudrader, som innehåller senaste översättningsdatum, översättarens namn och e-post, språk och översättningens textkodning etc. + + + + + + + +Menyn Gå + + + + Page Up Föregående + + + + Hoppar till föregående post i PO-filen. + + + + + + Page Down Nästa + + + + Hoppar till nästa post i PO-filen. + + + + + + Gå till... + + + + Öppna en dialogruta för att hoppa till den angivna postnumret i PO-filen. + + + + + + Första posten + + + + Hoppar till första posten i PO-filen. + + + + + + Sista posten + + + + Hoppar till sista posten i PO-filen. + + + + + + &Ctrl;&Shift;Page Up Föregående inexakta eller oöversatta + + + + Hoppar till föregående post innan den nuvarande som är oöversatt eller markerad som inexakt. + + + + + + &Ctrl;&Shift;Page Down Nästa inexakta eller oöversatta + + + + Hoppar till nästa post efter den nuvarande som är oöversatt eller markerad som inexakt. + + + + + + &Ctrl;Page Up Föregående inexakta + + + + Hoppar till föregående post innan den nuvarande som är markerad som inexakt. + + + + + + &Ctrl;Page Down Nästa inexakta + + + + Hoppar till nästa post efter den nuvarande som är markerad som inexakt. + + + + + + &Alt;Page Up Föregående oöversatta + + + + Hoppar till föregående post i PO-filen, som är oöversatt. + + + + + + &Alt;Page Down Nästa oöversatta + + + + Hoppar till nästa post efter den nuvarande som är oöversatt. + + + + + + &Shift;Page Up Föregående fel + + + + Hoppar till föregående post med fel. Det händer troligen om du glömmer att hantera citationstecken eller om originalsträngen slutar med tecknet "radslut" (\n) och den översatta strängen inte gör det (eller vice versa). + + + + + + &Shift;Page Down Nästa fel + + + + Hoppar till nästa post med fel. + + + + + + &Alt;Vänster Bakåt + + + Hoppa till senast besökta post i PO-filen. + + + + + &Alt;Höger Framåt + + + Hoppa till föregående besökta post i PO-filen. + + + + + + + +Menyn Ordlistor +Observera att den här menyn är dynamisk. Den beror på de installerade insticksprogrammen för ordlistor. Normalt är detta tre stycken. + + + + + Ordlistor Sök text Översättningsdatabas + + + Börja söka i översättningar för det nuvarande engelska originalmeddelandet med &kde;:s översättningsdatabas. + + + + + Ordlistor Sök text Hjälp-PO + + + Börja söka i översättningar för det nuvarande engelska originalmeddelandet i en PO-fil angiven av användaren. + + + + + Ordlistor Sök text PO-kompendium + + + + Börja söka i översättningar för det nuvarande engelska originalmeddelandet i kompendiefilen (skapad genom att slå ihop alla översatta meddelanden för ett språk). + + + + + + Ordlistor Sök markerad text Översättningsdatabas + + + Börja söka i efter markerad text med &kde;:s översättningsdatabas. + + + + + Ordlistor Sök markerad text Hjälp-PO + + + + Börja söka i efter markerad text i en fil angiven av användaren. + + + + + + Ordlistor Sök markerad text PO-kompendium + + + + Börja söka i efter markerad text i kompendiefilen med alla översatta meddelanden för språket. + + + + + + Ordlistor Redigera ordlista + + + Låter dig redigera innehållet i den nuvarande ordlistan. Användbart om du hittade fel i ordlistan och inte vill bli störd av fel när du söker och ersätter strängar. (Inte ännu implementerat) + + + + + + + + +Menyn Verktyg + + + + Verktyg Stavning Kontrollera stavning... + + + Visa anpassningsdialogrutan för stavningskontrollen. Efter du valt önskade alternativ och tryckt på Ok, visas den normala dialogrutan för stavningskontroll. + + + + + Verktyg Stavning Kontrollera allt... + + + Starta stavningskontroll för alla ord i den öppnade PO-filen. + + + + + Verktyg Stavning Kontrollera från markörpositionen... + + + + Starta stavningskontroll från markörens nuvarande position. + + + + + + Verktyg Stavning Kontrollera nuvarande... + + + Stavningskontrollera bara den nuvarande posten i PO-filen. + + + + + Verktyg Stavning Kontrollera markerad text... + + + + Stavningskontrollera bara markerad text i redigeringsrutan (msgstr). + + + + + + &Ctrl;T Verktyg Validering Kontrollera syntax + + + Kontrollera syntaxen för den nuvarande PO-filen. Fel kan uppstå från CVS sammanfogning eller användarmisstag när översättningsprocessen utförs för hand. + + + + + &Ctrl;D Verktyg Validering Kontrollera parametrar + + + + När det här alternativet väljs, kontrolleras strängar med C-format i originalmeddelandet och översättning för att se om antalet formatsekvenser är identiska och i samma ordning. + + + + + + &Ctrl;H Verktyg Validering Kontrollera snabbtangenter + + + När det här alternativet väljs, kontrollerar &kbabel; om antalet snabbtangenter är likadana i både originalsträngen och den översatta strängen. Observera att snabbtangentmarkören är & i &kde; (men inte i alla programmeringsverktygslådor). Se avsnittet Diverse nedan för att ta reda på hur snabbtangentmarkören ändras. + + + + + &Ctrl;K Verktyg Validering Sök efter översatt sammanhangsinformation + + + Vissa originalmeddelanden är markerade med sammanhangsinformation för att göra dem unika även om de representerar samma ord. Det här är därför att till exempel det enkla ordet Save kan översättas på många olika sätt i andra språk. Sammanhangsinformation markeras med _:. Många oerfarna översätta översätter också sammanhangsinformation, och fyller PO-filerna med skräp. Markera den här rutan för att försäkra dig om att du blir varnad om dessa fel i filen. + + + + + Verktyg Validering Kontrollera pluralformer (endast KDE)... + + + Kontrollera om PO-filen innehåller ett riktigt antal översättningar för varje meddelande med &kde;-specifik pluralform. + + + + + &Ctrl;J Verktyg Validering Kontrollera ekvationer + + + + Kontrollera om vänstersidan i en översatt sträng är likadan som vänstersidan i originalsträngen. Sidorna avgränsas av ett likhetstecken. + + + + + + F5 Verktyg Jämföra Visa jämförelse + + + + Visa skillnader som hittades i förhållande till det ursprungliga översatta meddelandet. + + + + + + F6 Verktyg Jämföra Visa originaltext + + + + Dölj skillnadsmarkeringar och visa bara originaltext. + + + + + + Verktyg Jämföra Öppna fil för jämförelse + + + + Öppna filen som ska användas för jämförelse. + + + + + + Verktyg Jämföra Jämförelseläge + + + + Välj jämförelseläge. + + + + + + Verktyg Grovöversättning... + + + + Starta dialogrutan för grovöversättning, för automatisk översättning. + + + + + + Verktyg Kataloghanteraren... + + + Öppna kataloghanteraren. Läs avsnittet om kataloghanteraren för mer information. + + + + + + +Menyn Inställningar + + + + Inställningar Visa verktygsrad + + + + Om markerad, visas standardverktygsraden. + + + + + + Inställningar Visa statusrad + + + + Om markerad, visas statusraden längst ner. + + + + + + Inställningar Visa navigeringsrad + + + + Om markerad, visas navigeringsraden. + + + + + + Inställningar Visa kommentarer + + + + Om markerad, visas övre högra delen av huvudfönstret som innehåller kommentarer för den nuvarande posten. + + + + + + Inställningar Visa verktyg + + + + Om markerad, visas nedre högra delen av huvudfönstret som innehåller sökresultat från ordlistor. + + + + + + Inställningar Anpassa tangentbindningar... + + + + Öppnar inställningsdialogrutan för tangentbindningar till åtgärder. Det här låter dig anpassa förvalda snabbtangenter för att passa dina behov. + + + + + + Inställningar Anpassa verktygsrader... + + + + Öppnar standarddialogrutan för verktygsrader. Du kan välja vilka åtgärder som finns med i olika verktygsrader, och vilken verktygsrad som ska anpassas. + + + + + + Inställningar Anpassa KBabel... + + + Alla inställningar specifika för &kbabel; finns här. Läs avsnittet Allmänna inställningar i &kbabel; för särskilda ämnen. + + + + + Inställningar Anpassa ordlista Översättningsdatabas + + + Öppna dialogrutan för inställning av &kde;:s översättningsdatabas. + + + + + Inställningar Anpassa ordlista Hjälp-PO + + + Öppna dialogrutan för inställning av hjälp-PO. + + + + + Inställningar Anpassa ordlista PO-kompendium + + + Öppna dialogrutan för inställning av PO-kompendium. + + + + + + +Menyn Hjälp + + + + + F1 Hjälp Innehåll + + + Öppnar &kbabel;s handbok. Det är den du läser nu. + + + + + Skift F1 Hjälp Vad är det här? + + + + Markören ändras till en pil med ett frågetecken, och du kan klicka med den på olika element i huvudfönstret. Ett fönster med snabbhjälp öppnas. + + + + + + Hjälp Gettext-information + + + Öppnar manualen för gettext i &kde;:s hjälpcentral. Det här verktygspaketet hjälper till med hantering av POT- och PO-filer. + + + + + Hjälp Rapportera fel... + + + Det här öppnar &kde;:s standarddialogruta för felrapportering. Denna är användbar om du råkar ut för onormalt beteende hos &kbabel;. &kbabel;s utvecklare välkomnar kommentarer, önskningar och felrapporter. + + + + + Hjälp Om KBabel... + + + Öppnar en meddelanderuta som informerar dig om &kbabel;s version, samt utvecklarens namn och e-postadress. + + + + + Hjälp Om KDE... + + + Öppnar en meddelanderuta som informerar dig om &kde;-projektet, kontaktinformation och hur du kan rapportera fel eller önskningar. + + + + + Hjälp Om ordlista Översättningsdatabas + + + Visar en meddelanderuta med information om personer som skapade &kde;;s översättningsdatabas. + + + + + Hjälp Om ordlista Hjälp-PO + + + + Visar en meddelanderuta med information om personer som skapade sökning i hjälp-PO. + + + + + + Hjälp Om ordlista PO-kompendium + + + + Visar en meddelanderuta med information om personer som skapade sökning i kompendium. + + + + + + + + +&kbabel;s verktygsrader + + +Standardverktygsraden + + + + + + + + Öppna + + Ladda en PO-fil till &kbabel; för redigering. + + + + + + + + + Spara + + Spara den nuvarande PO-filen om den är ändrad. + + + + + + + + + Ångra + + Ångra senaste ändring. + + + + + + + + + Gör om + + Gör om senaste ändring. + + + + + + + + + Klipp ut + + Klipp ut markerad text och flytta den till klippbordet. + + + + + + + + + Kopiera + + Kopiera markerad text till klippbordet. + + + + + + + + + Klistra in + + Klistra in text från klippbordet på markörens nuvarande position. + + + + + + + + + Sök + + Sök efter angiven sträng i den nuvarande PO-filen. + + + + + + + + + Föregående + + Hoppa till föregående post i PO-filen. + + + + + + + + + Nästa + + Hoppa till nästa post i PO-filen. + + + + + + + + + Kopiera msgid till msgstr + + Kopiera originalsträngen till redigeringsrutan för den översatta strängen. + + + + + + + + + Sök översättningar + + Verktygsrad med kombinationsruta för att söka efter markerad text via &kde;:s översättningsdatabas, hjälp-PO, PO-kompendium eller andra insticksprogram med ordlistor om tillgängliga. + + + + + + + + + Stoppa + + Stoppa nuvarande sökning som pågår. + + + + + + + + + Kataloghanteraren + + Öppna kataloghanterarens fönster + + + + + + +Navigeringsverktygsrad + + + + + + + + Föregående + + Hoppa till föregående post i PO-filen. + + + + + + + + + Nästa + + Hoppa till nästa post i PO-filen. + + + + + + + + + Första posten + + Hoppa till första posten i PO-filen. + + + + + + + + + Sista posten + + Hoppa till sista posten i PO-filen. + + + + + + + + + Föregående inexakta eller oöversatta + + Hoppa till föregående inexakta eller oöversatta post i PO-filen. + + + + + + + + + Nästa inexakta eller oöversatta + + Hoppa till nästa inexakta eller oöversatta post i PO-filen. + + + + + + + + + Föregående inexakta + + Hoppa till föregående inexakta post i PO-filen. + + + + + + + + + Nästa inexakta + + Hoppa till nästa inexakta post i PO-filen. + + + + + + + + + Föregående oöversatta + + Hoppa till föregående oöversatta post i PO-filen. + + + + + + + + + Nästa oöversatta + + Hoppa till nästa oöversatta post i PO-filen. + + + + + + + + + Föregående fel + + Hoppa till föregående fel i PO-filen. + + + + + + + + + Nästa fel + + Hoppa till nästa fel i PO-filen. + + + + + + + + + Bakåt + + Hoppa till senast besökta post i PO-filen. + + + + + + + + + Framåt + + Hoppa till föregående besökta post i PO-filen. + + + + + + +Statusrad + + + Nuvarande + + Nuvarande meddelande i den redigerade PO-filen. + + + + Totalt + + Totalt antal meddelanden i PO-filen. + + + + Inexakta + + Antal meddelanden som är markerade som inexakta. De bör revideras och översättas om nödvändigt. + + + + Oöversatta + + Antal meddelanden som fortfarande är oöversatta. + + + + Redigeringsstatus + + Infoga och skriv över. Samma betydelse som i varje vanlig texteditor. + + + + PO-filstatus + + Skrivskydd - skrivskyddad fil. Läs/skriv - läs- och skrivaccess för filen. När en fil är skrivskyddad kan du inte ändra poster i editorn. + + + + Förloppsstapel + + Oftast syns inte den här stapeln. Den visas bara när filer sparas, eller du söker efter meddelanden i PO-filer, kompendium eller någon annanstans. + + + + + + + + +Kataloghanterarens menyrad + + +Menyn Arkiv + + + + &Ctrl;Q Arkiv Avsluta + + + + Avslutar kataloghanteraren + + + + + + + +Menyn Redigera + + + + &Ctrl;F Redigera Sök i filer + + + + Öppna sökdialogrutan för att söka efter strängar i en uppsättning PO-filer. + + + + + + &Ctrl;R Redigera Ersätt i filer... + + + + Öppna ersättningsdialogrutan för att söka efter och ersätta strängar i en uppsättning med PO-filer. + + + + + + Esc Redigera Avbryt sökning + + + + Stoppa nuvarande sökning/ersättning som pågår. + + + + + + &Ctrl;M Markeringar Markering på/av + + + + Markera eller avmarkera den valda filen. + + + + + + Markeringar Ta bort markering + + + + Tar bort markering för den valda filen eller katalogen. + + + + + + Markeringar Alla markeringar på/av + + + + Markera eller avmarkera den valda filen eller katalogen (rekursivt). + + + + + + Markeringar Ta bort alla markeringar + + + + Tar bort markering för den valda filen eller katalogen (rekursivt). + + + + + + + +Menyn Verktyg + + + + &Ctrl;S Verktyg Statistik + + + + Visar statistik om antalet översatta/oöversatta/inexakta meddelanden för den valda filen eller delträdet. + + + + + + &Ctrl;Y Verktyg Kontrollera syntax + + + + Kontrollerar syntax för den valda filen eller delträdet med msgfmt. + + + + + + + +Menyn Inställningar + + + + Inställningar Visa verktygsrad + + + + Om markerad, visas standardverktygsraden. + + + + + + Inställningar Visa statusrad + + + + Om markerad, visas statusraden längst ner. + + + + + + Inställningar Anpassa tangentbindningar... + + + + Öppnar inställningsdialogrutan för tangentbindningar till åtgärder. Det här låter dig anpassa förvalda snabbtangenter för att passa dina behov. + + + + + + Inställningar Anpassa verktygsrader... + + + + Öppnar standarddialogrutan för verktygsrader. Du kan välja vilka åtgärder som finns med i olika verktygsrader, och vilken verktygsrad som ska anpassas. + + + + + + + +Menyn Hjälp +&help.menu.documentation; + +
+ + -- cgit v1.2.1